You are on page 1of 354

e o seu chamado no eterno presente

Hermes: Para onde correis, homens, vs que estais


brios por vos terdes embebedado com a palavra
destituda de toda a Gnosis, a palavra de total igno-
rncia, que n3o podeis suportar e que por estais
para vomitar?

Parai e tornai-vos sbrios! Vede de novo pelos olhos


do vosso corao! E se todos vs n3o podeis faz-lo,
pelo menos os que esto em condies para tanto
que o faam, pois o mal da ignorncia submerge
toda a Terra, leva a alma que est aprisionada no
corpo runa e a impede de entrar no porto da
salvao.

No permitais, pois, serdes arrastados pela violncia


da corrente, mas deixai que aqueles dentre vs, que
esto em condies de atingir o porto da salvao,
usem a contracorrente para nele entrar.
Buscai Aquele que vos tomar pela mo e vos condu-
zir pelas portas da Gnosis, onde irradia a clara luz,
na qual no h trevas; onde ningum est embriaga-
do, mas todos so sbrios e elevam o corao para
Aquele que quer ser conhecido.

Porm, sabei: Sua voz no pode ser ouvida, nem Seu


nome ser expresso, nem podem olhos materiais
contempl-Lo; s a Alma-Esp(rito est em condies
de faz-lo.

Por isso, deveis primeiramente rasgar as vestes que


levais, o tecido da ignorncia, o fundamento da mal-
dade, o grilho da corrupo, a priso tenebrosa, a
morte vivente, o cadver com sentidos, o tmulo
que levais convosco, o saqueador que habita convos-
co e que, pelas coisas que ama, odeia-vos e, pelas
coisas que odeia, tem cimes de vs.

Tal a veste inimiga pela qual estais envoltos, a veste


que, impedindo-vos de respirar, puxa-vos para si,
para baixo, para que no volteis a ver e, contemplan-
do a beleza da verdade e o bem que nela reside, no
comeceis a odiar a sua maldade e compreender as
ciladas que ela vos prepara.

Ela torna os vossos sentidos insenst'veis, fechando-os


com uma abundncia de matria e enchendo-os de
voluptuosidade pecaminosa, a fim de que no ouais
o que precisais ouvir e no vejais o que tanto preci-
sais ver.
Do indefinido e informe, os elementos leves se sepa-
raram elevando-se, enquanto os elementos pesados
encontraram_ base. na areia mida, de maneira que,
mediante a atividade do fogo, o Todo se diferenciou
em suas partes componentes e, ordenado pelo alento
da criao, foi mantido em movimento contlnuo.

O Universo manifestou-se em sete clrculos, e os


deuses manifestaram-se na forma de estrelas com
todas as suas constelaes; a natureza, em todos os
seus aspectos, foi, com o auxilio dos deuses nela
presentes, formada numa ordem orgnica, e o e/r-
cu/o que a envolvia, circundado por uma nuvem
astral, foi movimentado em sua marcha circular pelo
alento divino.

Cada deus criou, pela sua prpria fora, o que lhe


era confiado; e assim apareceram animais quadr-
pedes, rastejantes, aquticos, alados; assim como
todas as sementes fecundas e as ervas, e o tenro
crescer de tudo o que floresce; e a semente da repro-
duo estava oculta nelas.

E os deuses produziram igualmente os gneros hu-


manos, a fim de que aprendessem a conhecer as
obras de Deus e serem um testemunho ativo da
natureza.

Para que aumentassem em multides, reinassem


ilimitadamente sobre todas as coisas abaixo do cu e
aprendessem a conhecer as boas coisas, crescendo
assim enquanto aumentassem, e se multiplicassem
em multides.

E os deuses produziram todas as almas que, segundo


a determinao do *,pela ordem dos deuses
dentro dos c/rculos, foram semeadas na carne, para
que observassem minuciosamente a abbada celeste,
a marcha dos deuses celestes, as obras divinas e a
atividade da natureza;

para que elas aprendessem a con{Jecer o verdadeiro


bem e o poder divino que mantm a roda da deter-
minao do em movimento,

a fim de que, deste modo, aprendessem a distinguir


o bem e o mal e a apropriar-se de toda a elevada arte
do cumprimento das boas obras.

E este para elas, desde o infcio, o caminho: elas


colhem experincias da vida e assimilam sabedoria,
em relao a sua determinao, do resultante
da marcha circular dos deuses; e finalmente elas so
libertas e deixam na Terra grandes monumentos
como lembranas das obras elevadas que, como
libertas, realizaram.

E tudo o que na marcha do tempo deslustra e espa-


lha a treva: toda a existncia da carne animada e da
gerao maneira do jovem animal, tudo o que o
"Crescei

pelo menos os que esto em condies para tanto
que o faam, pois o mal da ignorncia submerge
toda a Terra, leva a alma que est aprisionada no
corpo runa e a impede de entrar no porto da
salvao.

pode


tambm

muita
vosso
vosso vos vos

vosso
vosso

vossa

vosso

cultura pessoal!
devido
assim

Deveis rasgar as vestes que levais, o tecido da igno-


rncia, o fundamento da maldade,

O grilho da corrupo, a tenebrsa priso, a morte


vivente, o cadver com senti'dos, o tmulo que levais
convosco, o saqueador que habita convosco, e que, pelas
coisas que ama, odeia-vos e, pelas coisas que odeia, tem
cime de vs.

Tal a veste inimiga pela qual estais envoltos, a veste


que, impedindo-vos de respirar, puxa-vos para si, para
baixo, para que no volteis a ver e, contemplando a be-
leza da verdade e o bem que nela reside, no comeceis a
odiar a sua maldade e compreender as ciladas que ela vos
prepara.

Ela torna os vossos sentidos insensfveis, fechando-os


com uma abundncia de matria e enchendo-os de volup-
tuosidade pecaminosa, a fim de que no ouais o que
precisais ouvir e no vejais o que tanto precisais ver.

existentes em vs.
Ento
No permitais, pois, serdes arrastados pela violncia
da corrente, mas deixai que aqueles dentre vs, que esto
em condies de atingir o porto da salvao, usem a
contracorrente para nele entrar.
Buscai Aquele que vos tomar pela mo e vos condu-
zir pelas portas da Gnosis, onde irradia a clara luz, na
qual no h trevas; onde ningum est embriagad, mas
todos so sbrios e elevam o corao para Aquele que
quer ser conhecido. Porm, sabei: Sua voz no pode ser
ouvida, nem Seu nome ser expresso, nem podem olhos
materiais contempl-Lo; s a Alma-Esprito est em con-
dies de faz-/o.
Por isso, deveis primeiramente rasgar as vestes que
levais, o tecido da ignorncia, o fundamento da maldade,
o grilh/io da corrupo, a priso tenebrosa.
Alter Ego,
diariamente
endura,

una

uma
deuses regentes*.
um

um

e
ou
ou

existe um

destino.
destino.
ela exige o vosso ser em sua totalidade!
Tao Te King

seguem,
E para elas, desde o o caminho: elas
colhem experincias da vida e assimilam sabedoria em re-
lao a sua determinao do Fatum, resultante da marcha
circular dos deuses, e finalmente elas sfJo libertas e
deixam na Terra grandes monumentos como lembranas
das obras elevadas que, como libertas, realizaram.
E o que na marcha do tempo deslustra e espa-
lha a treva: toda a existncia da carne animada e da ge-
rafJo maneira do jovem animal, tudo o que o homem
realiza, tudo isso que faz ser renovado pelo
Fatum, pela renovafJo dos deuses e da marcha circular da
natureza, quando o seu nmero se tiver tornado comple-
to, pois o divino o Todo csmico, fundido em unidade,
renovado pela natureza, porque tambm a natureza est
ancorada na onipotncia de Deus.
com incio imediato,
41
Abba,
um
vossa


Todo o corpo est sujeito mudana, mas nem


todos os corpos permitem a dissoluo.

Nem toda a criatura mortal, nem toda a criatura


imortal.

que pode ser dissolvido perecvel, o imutvel


que permanece eterno.

que sempre de novo nasce, sempre de novo pere


ce; mas o que de uma vez por todas veio a ser, nunca
perece e tampouco se torna em outra coisa.

Deus o primeiro; o cosmo o segundo; o homem


o terceiro.

cosmo por causa do homem, e o homem por


causa de Deus.

A parte da alma que percebe mediante os sentidos


mortal, mas a parte que responde razo imortal.

Cada realidade revelada imortal; cada realidade


revelada mutvel.

Tudo o que existe dual; nada do que existe est


parado.

Nem todas as coisas so movidas por uma alma, mas


uma alma que move o ser inteiro.

Tudo o que suscetivel de sofrimento, recolhe expe




A lei divina o tempo; a lei humana o mal.

O tempo a rotao do mundo; o tempo o destrui-


dor do homem.

Tudo o que est no cu imutvel; tudo o que est


na Terra mutvel.

Nada no cu sujeito e dependente; nada na Terra


livre.

No h nada que o cu no saiba; na Terra no h


conhecimento.

O terrestre no participa do cu.

Tudo o que est no cu est acima de toda a mcula


e ignomlnia; tudo o que est na Terra para se
desprezar.

O divino no mortal; o que mortal no divino.

O que semeado, no nasce em todos os casos;


o que nasceu, certamente foi semeado.

Para o corpo dissolvel valem dois espaos de tempo:


o da concepo at o nascimento e o do nascimento
at a morte. Para o corpo impereclvel, o tempo tem
somente um comeo: a criao.

Os corpos dissolveis crescem e decrescem.



recvel recebem as boas-vindas; a Terra a morada
de corpos mortais.

terrestre destitu1do de razo, o cu conforme


a razo divina.

As harmonias do alto servem como do


cu, as determinaes da lei na Terra so
a ela.

cu o primeiro elemento; a Terra, o ltimo.

A providncia a ordem divina, o o servi-


dor da providncia.

acaso uma irrupo cega e desordenada, a ima-


gem ilusria de uma fora, aparncia mentirosa.

Oue Deus? imutvel bem que nunca desvia.


Que o homem? Um mal que sempre se contorce.

Se mantiveres na mente essas frases cap1ta1s, no


ser difcil para ti lembrar as exposies que j te
dei extensamente, porque essas frases capitais cons-
tituem o resumo delas.

Evita, porm, o cantata e as discusses com a grande


massa, certamente no para lhes sonegar tuas rique.-
zas, mas antes porque a massa te julgar rislvel, pois
semelhante atrai semelhante, mas o dessemelhante
nunca amado pelo dessemelhante.
As palavras que te disse s atraem extremamente
poucos ouvintes de boa vontade ou talvez nem mes
mo esses poucos. Essas palavras tm, alm disso, este
aspecto particular: estimulam os maus maior mal-
dade. Por isso, necessrio que te cuides da massa,
visto que ela no compreende a fora e a glria liber-
tadoras do que te foi transmitido.

Que queres dizer com isso, Pai?

seguinte, meu filho: toda a vida animal dos ho-


mens extremamente inclinada ao mal. Nela o mal
inato, e se regojiza, por isso, nele.

Quando esse ser animal aprende que houve um dia


em que o mundo foi criado, e que tudo se realiza
segundo a determinao da providncia e do
vis to que o destino (1) atribu /do reina sobre tudo,
no achas que ser ainda pior?
Pois, quando esse ser despreza o Todo porque um
dia foi criado e atribui as causas do mal ao destino
que o tocou, ele finalmente no mais se abster de
cometer qualquer ato mau.

E, por isso, deves estar vigilante no tocante massa,


a fim de que, no estado de sua ignorncia, e por
meio do que interiormente no possa compreender,
se torne menos m.
a
7

vezes.

vida,
vos

vos

vai vs



;

a
deve ter incio
uma construo!

devoo

piedoso.

devoto
no

este
acima de tudo"

Ento

todo
ao,

A Gnosis vos solicita integralmente.


assim
sobre o
e

deve
71
vosso

Isso
Nisto

vs mesmos
Sede meus
seguidores.
e consumma-
tum est, est consumado.
e
e
deve
e
e

e
deve

este
Deves primeiramente renunciar ao corpo antes que
ele morra e vencer a vida que est implicada na luta; e,
quando obtiveres vitria, deves voltar para o alto.
um
essas

summatum est
Todo o corpo est sujeito mudana, mas nem
todos os corpos so dissolveis.

Nem toda a criatura mortal, nem toda a criatura


imortal. que pode ser dissolvido perec(vel; o que
imutvel eterno. que sempre de novo nasce, sempre
de novo perece; mas o que de uma vez por todas veio a
ser, nunca perece e tampouco se torna em outra coisa.
Mas o que de uma vez por todas veio a ser,

nunca perece e tampouco se torna em outra coisa.




Essa esse
Hermes: Asclpio, tudo o que movido no
movido algo e algo?
Asclpio: certamente!

Hermes: e no necessrio que aquilo em que algo


movido seja maior do que o que movido?
Asclpio: sem dvida.

Hermes: alm disso, o que cria o movimento mais


poderoso do que o que movido!
Asclpio: claro.

Hermes: e no ser que a natureza daquilo no qual


se realiza o movimento seja necessariamente oposta
ao que movido?
Asclpio: evidente.

Hermes: pois bem. Ento este universo maior do


que qualquer outro corpo?
Asclpio: certamente.

Hermes: e no est completamente cheio, isto ,


com muitos outros grandes corpos ou, mais correta-
mente, com tolos os corpos existentes?
Asclpio: isso mesmo.

Hermes: conseqentemente, o universo um corpo.


Asclpio: justo.

Hermes: a saber, um corpo que movido.


Asclpio: certamente.

Hermes: quo grande deve ento ser o espao dentro


do qual o universo movido! E de que natureza?
Ele tem de ser maior do que o universo para
poder admitir o movimento continuo, sem que o uni-
verso seja comprimido pela estreiteza do espao e
tenha de parar o seu movimento.
Asclpio: esse espao deve ser extraordinariamente
grande, Trismegisto!

Hermes: e de que natureza? De natureza oposta,


no, Asclpio? Pois bem, contrrio da natureza do
corpo incorpreo.
Asclpio: sem dvida.

Hermes: ento espao incorpreo !


Mas incorpreo ou divino por natureza ou Deus
mesmo! (Com divino no quero agora dizer criado,
mas no criado.) Se incorpreo divino por
natureza, da natureza da essncia da criao; e se
Deus, com a essncia. Alis, podemos con-
ceb-lo com a mente, como segue:

para ns Deus o mais elevado para o qual o pensa-


mento possa dirigir-se. Para mas no para Deus
mesmo! Porque o objeto da reflexo, para aquele que
pensa, torna-se atingivel pela luz da compreenso.
Portanto Deus no para si mesmo objeto de re-
flexo; porque, sendo semelhante da re-
flexo, Ele reflete sobre si mesmo. Para ns, porm,
Deus diferente: por isso Ele objeto dos nossos
pensamentos.

Ora, se o espao universal objeto do nosso pensa-


mento, no pensamos nele como espao, mas como
Deus; e se pensamos no espao como Deus, ele j
no mais espao no sentido comum da palavra,
mas sim a fora ativa de Deus, que tudo encerra.

Tudo o que se move no se move em algo que mo-


vido por si mesmo, mas em algo que ea
fora motriz mesma imvel, no po-
dendo partilhar do movimento que ela produz.

Asclpio: mas, Trismegisto, de que modo as coisas


aqui na Terra se co-movimentam com aquelas que
causam o seu movimento? Porque disseste que as
esferas pecaminosas so movidas pela esfera sem pe-
cados.

Hermes: Asclpio, aqui no se trata de um movimen-


to em comum, mas de um movimento oposto! Por-
que estas esferas no so movidas na mesma direo,
mas na direo oposta. Este contraste oferece ao
movimento um ponto fixo de equilibrio, porque a
reao dos movimentos opostos se manifesta na-
quele ponto como imobilidade.

Visto que as esferas pecaminosas so movidas numa


direo da esfera sem pecados, elas, nesse
contramovimento, so movidas pelo ponto fixo de
equilibrio ao redor da esfera resistente. E no pode
ser de outro modo.

Vs as constelaes da Ursa Maior e da Ursa Menor,


que no se levantam nem se pem e sempre giram
em torno de um mesmo ponto, julgas que so movi-
das ou que esto paradas?

Asclpio: so movidas, Trismegisto.


Hermes: e qual o seu movimento, Asclpio?
Asclpio: elas giram continuamente ao redor dos
mesmos centros.

Hermes: justo. A marcha circular , pois, nada mais


do que um movimento em torno do mesmo centro,
o qual, pela imobilidade do centro, perfeitamente
dominado. Pois o movimento circular impede odes-
vio e assim a revoluo mantida. Deste modo o
contramovimento no ponto de equilibrio igualmente
est em repouso, porque o movimento resistente o
faz esttico.
Vou dar-te um exemplo comum, pelo qual podes
verificar a sua justeza, mediante o olhar.
Pensa nos seres mortais, como, por exemplo, o
homem que est nadando: enquanto a gua corre, a
resistncia, a contrafora dos ps e das mos cria
para ele uma condio estvel, de maneira que a
gua no pode atrai-lo para baixo.

Asclpio: este exemplo muito claro, Trismegisto.

Hermes: cada movimento, portanto, se realiza em


algo e atravs de algo, sendo este mesmo imvel.
movimento do universo e de qualquer ser corpreo
vivente no pois ocasionado por causas do
corpo, mas por causas do corpo, operantes
do interior para o exterior por uma fora racional-
consciente, seja alma ou esp{rito, seja qualquer outra
essncia incorprea, porque um corpo ffsico no
pode mover um corpo animado, nem qualquer outro
corpo, tampouco um corpo inanimado.

Asclpio: que quereis dizer com isso, Trismegisto?


No so pedaos de madeira e pedras e outros obje-
tos inanimados corpos que produzem movimento?

Hermes: certamente no, Asclpio.


Porque no o corpo mesmo que produz o movi-
mento do que inanimado, mas o que est
do corpo, e isto move os corpos, tanto o
corpo que desloca como o que est sendo deslocado,
por isso, o inanimado no pode mover o inanimado.
Ves, pois, quo pesada a carga da alma quando ela,
sozinha, tem de carr_egar dois corpos I
pois claro que o que movido est sendo movido
algo e de algo.

Asclpio: ser que o movimento ter de se realizar


num espao vazio, Trismegisto?

Hermes: escuta bem, Asclpio. que real


vazio, nada que faz parte do que realidade vazio,
como j mostra a palavra que quer dizer existir.
Porque o que no teria realidade, no se
no fosse de realidade.
que real, o que em realidade nunca pode
ser vazio.

Asclpio: mas no h objetos vazios, Trismegisto,


como um jarro, um pote, um almofariz e todas as
outras coisas semelhantes?

Hermes: cala-te, Asclpio, como podes errar tanto!


Como podes considerar vazio o que totalmente
cheio e repleto I

Que queres dizer, Trismegisto?

Hermes: o ar no um corpo?
Esse corpo no penetra tudo que existe? E no
enche tudo o que penetra? No cada corpo com-
posto de quatro elementos? Todas essas coisas que
chamaste vazio so, pois, repletas de ar e, sendo
preenchidas de ar, elas o so tambm dos quatro
corpos dos elementos; assim chegamos a uma con-
cluso justamente oposta s tuas palavras. tudo o
que chamas cheio est esvaziado de todo o ar, por-
que o seu lugar est ocupado por outros corpos, no
deixando lugar para admitir o ar e todas essas coisas
que dizes vazias, devem antes ser chamadas de plenas
e no vazias, pois em realidade esto cheias de ar e
de alento.

Asclpio: tudo isso claro, Trismegisto.


Dize-me uma vez mais: o que o espao no qual o
universo movido?
Hermes: o incorpreo, Asclpio.
Asclpio: e o que ento o incorpreo?

Hermes_ esp/rito, inteiramente inclufdo em si mes-


mo, livre de toda a corporalidade, sem erro, sem
sofrimento, intocvel, imovfvel em si mesmo, tudo
envolvendo, tudo salvndo, libertador, curador;
aquilo de que o bem, a verdade, o arqutipo do espi-
rita e o arqutipo da alma emanam como raios.

Asclpio: mas o que ento Deus?

Hermes: Ele no nada disso, mas a de tua


existncia, e de tudo o que , e igualmente de qual-
quer criatura em particular, porque Ele no deixou
espao algum para o no-ser; tudo o que existe vem
a ser do e no do que porque ao no-ser
falta o poder do vir-a-ser, enquanto, por outro lado,
o-que- nunca deixa de ser.
Asclpio: o que disseste propriamente que Deus ?

Hermes: Deus n3o a raz3o, mas o fundamento dela;


no o alento, mas o fundamento dele, n3o a luz,
mas o fundamento dela. Por isso, Deus tem de ser
venerado pelos nomes de Bem e de Pai, nomes que
convm somente a Ele e a nenhum outro, porque
nenhum daqueles que so chafTJados deuses e ne-
nhum dos homens e dos demnios pode ser bom em
qualquer aspecto que seja. Somnte Deus, unicamen-
te Ele bom, e nenhum outro. Todos os outros no
podem abranger a essncia do bem, porque eles sUo
corpo e alma e carecem de lugar onde o bem pode
residir. bem contm o essencial de todas as cria-
turas, tanto das corpreas como das incorpreas,
tanto das perceptiveis como das que pertencem ao
mundo do pensamento abstrato.
Isso o bem, isso Deus.

Por isso, nunca chames qualquer coisa de bom,


porque isso seria impiedade. E nunca chames Deus
de outro modo do que o bem, porque isto tambm
mpio.

verdade que todos usam a palavra "bom", mas


nem todos percebem o que seja. Por isso, todos n3o
compreendem a Deus e em ignorncia chamam de
bom os deuses e alguns homens, apesar de nunca
poderem ser, nem tornar-se bons, porque o bem o
absoluto imutvel de Deus, o inseparvel d'Eie, por
ser Deus mesmo.

vosso

vosso
vosso
Corpus Hermeti-
cum,

Hermes: ento este universo maior do que qual-


quer outro corpo?
Asclpio: certamente.
Hermes: e no est completamente cheio, isto ,
com muitos outros grandes corpos ou, mais corretamente,
com todos os corpos existentes?
Asclpio: isso mesmo.
Hermes: o universo portanto um corpo. E um cor-
po que movido. Quo grande deve ento ser o espao
dentro do qual o universo movido E de que natureza?
Ele tem de ser muito maior que o universo para poder
admitir o movimento contnuo, sem que o universo seja
comprimido pela estreiteza do espao e tenha de parar
o seu movimento.
Asclpio: esse espao deve ser extraordinariamente
grande, Trismegisto!
Hermes: e de que natureza? De natureza oposta, no
Asclpio? Pois bem, o contrrio da natureza do corpo
o incorpreo.

um
um um

um

uma

um
um
Ora, se o espao universal objeto do nosso pensa-
mento, no pensamos nele como espao, mas como Deus;
e se pensamos no espao como Deus, ele j no mais
espao no sentido comum da palavra, mas sim a fora ati-
va de Deus, que tudo encerra.
Tudo o que se move no se move em algo que
movido por si mesmo, mas em algo que imvel; e a
fora motriz mesma imvel, no podendo
partilhar do movimento que ela produz.
no

sanado!
Tudo o que se move no se move em algo que
movido por si mesmo, mas em algo que imvel; e a
fora motriz mesma imvel, no podendo
partilhar do movimento que ela produz.

Mas, Trismegisto, de que modo as coisas aqui na


Terra se co-movimentam com aquelas que causam o seu
movimento? Porque disseste que as esferas pecaminosas
so movidas pela esfera sem pecados.

Aqui no se trata de um movimento em comum,


mas de um movimento oposto,
contramovi-
antes

Quando, pois, considerais que tudo o que se mani-
festa procede dos sete interdependentes raios divinos, en-
to sabeis, por deduo lgica, que tudo o que foi criado
deve trazer em si a imagem, a essncia, o ncleo do divi-
no; que tudo que foi criado encerra uma divina inteno,
uma inteno que s pode ser realizada mediante um co-
movimento.
Portanto, logo que uma entidade bem sucedida em
co-movimentar-se com o plano de Deus, plano que est
ativo em sete raios nessa entidade, esse plano, e no pode-
ria ser de outro modo, realizado nessa entidade e atravs
dela.
e
resultado do contramovimento sempre
autodestruidor.
Visto que as esferas pecaminosas so movidas numa
direo oposta da esfera sem pecados, elas, nesse contra-
movimento, so movidas pelo ponto fixo de equilfbrio ao
redor da esfera resistente. E no pode ser de outro modo.
A marcha circular , pois, nada mais do que um movimen-
to em torno do mesmo centro, o qual, pela imobilidade
do centro, perfeitamente dominado. Pois o movimento
circular impede o desvio e assim a revoluo mantida.
Deste modo, o contramovimento no ponto de equilfbrio
igualmente est em repouso, porque o movimento resis-
tente o faz esttico.
causa
7
obrigada
Para comear,

Bom aquele que tudo d e nada toma. Em verdade,
Deus tudo d e nada toma! Por isso Deus o bem, e o
bem Deus. O outro nome de Deus Pai, porque Ele
o criador de todas as coisas, pois criar a caracterstica
do Pai.

Desse modo
Hermes: considera o demiurgo, visto que Ele criou
inteiramente o mundo, no com as mos, mas pelo
verbo, como a presente e sempre imutvel realidade,
como o criador de todas as coisas, o uno e nico
que, pela Sua vontade, criou tudo o que existe.

Porque verdadeiramente o Seu corpo, o qual


intocvel, invisfvel, incomensurvel e indivisfvel e
que no se pode comparar a nenhum outro corpo,
pois Ele no nem o fogo, nem a gua, nem o ar,
nem o alento, mas essas coisas e todas as outras
provm d'Eie e Ele.

Sendo Ele o bem, no quis dedicar a si prprio essa


oferenda e no quis ornar a Terra unicamente para
Si; porm enviou para baixo, como jia desse corpo
divino, o homem, criatura mortal de um ser imortal
e, assim como a Terra ultrapassa as suas criaturas
pela vida eterna, o homem ultrapassa as criaturas da
Terra pelo intelecto e pelo espfrito.
homem tornou-se o contemplador das obras de
Deus, prostrou-se maravilhado e aprendeu a conhe-
cer o Criador. Deus, Tat, concedeu a os ho-
mens a mente, no porm o esprito I No que Ele
tenha provado alguns pela inveja, pois a mesma no
provm do alto; ela se forma aqui embaixo, nas
almas daqueles que no possuem o esplrito.

Tat: por que, Pai, Deus no concedeu o esprito a


os homens?

Hermes: Ele quis, meu filho, que a ligao com o


esprito estivesse dentro do alcance de todas as
almas, como prmio da corrida.

Tat: e onde Ele ps esse prmio?

Hermes: Ele enviou para baixo uma grande cratera


cheia de foras do esprito e um mensageiro para
anunciar aos coraes dos homens a tarefa: "Mergu-
lhai nesta cratera, vs almas que podeis faz-/o; vs
que crestes e confiastes em que ascendereis at Ele
que enviou para baixo este vaso de mistura; vs que
sabeis para que objetivo fostes criados".

Todos os que atenderam a essa anunciao e foram


purificados imergindo-se nas foras do esplrito, tive-
ram participao na Gnosis, o conhecimento vivente
de Deus, e tornaram-se homens perfeitos por terem
recebido o esprito.
Todos, porm, que pecaram contra a anunc1aao,
por nfio darem ouvidos a ela, estacaram nos limites
da mente, porque nfio receberam a fora do esprito
e no sabem para que objetivo foram criados, e por
Quem.

As percepes desses homens, que se baseiam nos


sentidos, sfio quase idnticas s dos animais irracio
nais; sendo uma mescla de paixes e ira e no tendo
nenhuma admirao para o que merece contem
plao e reflexo, eles se devotam s cobias do cor
po, pensando que, para esse fim, o homem foi criado.

Aqueles, porm, que obtiveram participao no dom


de Deus, deixaram de ser mortais, como mostram as
suas obras, e tornaram-se homens divinos, envolven
do com sua alma-esprito *tudo o que se encontra na
Terra e no cu, e talvez acima do cu.

Todos os que deste modo se exaltaram, vendo o


bem, aprenderam a considerar a permanncia aqui
na Terra como uma calamidade. Eles julgam tudo o
que corpreo e incorpreo como rejeitvel e se
apressam com zelo para o uno e nico.

Tat, a manifestao da alma-esprito, a revelao


das coisas divinas e a contemplao de Deus, so os
dons da cratera, a divina talha.

Tat: tambm eu quero mergulhar nessa cratera,


Pai!


Considera o demiurgo, visto que Ele criou inteira-
mente o mundo, no com as mos, mas pelo verbo, como
a presente e sempre imutvel realidade, como o criador de
todas as coisas, o uno e nico, que, pela Sua vontade,
criou tudo o que existe.
Pois o Verbo criador verdadeiramente o seu corpo,
o qual intocvel, invisvel, incomensurvel e indivisvel,
e que no se pode comparar a nenhum outro corpo, pois
Deus concedeu a mente a todos os homens,
porm no o Espirita I
interior,
gnstico-mgicos
um nico
Todos os que atenderam a essa anunciao e foram
purificados imergindo-se nas foras do Esprito tiveram
participao na Gnosis, o conhecimento vivente de Deus,
e tornaram-se homens perfeitos por terem recebido o
Esprito.
Todos, porm, que pecaram contra a anunciao,
por no darem ouvidos a ela, estacaram nos limites da
mente, porque no receberam a fora do Espfrito e no
sabem para que objetivo foram criados, e por Quem.
As percepes desses homens que se baseiam nos
sentidos so quase idnticas s dos animais irracionais;
sendo uma mescla de paixes e ira, e no tendo nenhuma
admirao para o que merece contemplao e reflexo,
eles se devotam s cobias do corpo, pensando que para
esse fim, o homem foi criado.
Aqueles, porm, que obtiveram participao no dom
de Deus, deixaram de ser mortais, como mostram as suas
obras, e tomaram-se homens divinos, envolvendo com sua
alma-espirita tudo o que se encontra na Terra e no cu, e
talvez acima do cu.
Todos os que deste modo se exaltaram, vendo o
bem, aprenderam a considerar a permanncia aqui na
Terra como uma calamidade. Eles julgam tudo o que
corpreo e incorpreo como rejeitvel e se apressam com
zelo para o uno e nico.
no
Tambm
eu quero mergulhar nessa cratera, Pai!

Se primeiramente no odiares o teu corpo, meu filho,


no poders amar teu verdadeiro ser. Mas se amares o teu
verdadeiro ser, possuirs a Alma-Espfrito; e uma vez pos-
suindo-a, participars de seu conhecimento
vivente.

o bem teve o seu comeo na Gnosis, a oniscincia de


Deus.
A Gnosis no o do bem, mas oferece o
comeo daquilo que_precisamos para aprender a conhe-
cer o bem.
Apossemo-nos, pois, desse comeo e percorramos
com rapidez tudo o que nos aguarda.
Por que com rapidez? Porque em verdade difcil
abandonar o que para ns to familiar, e tudo o que
possumos, para voltar s primeiras coisas.

O visvel d alegria, enquanto o invisvel desperta


descrena e dvida. Para o olho comum, portanto, o mal
bem conhecido e manifesto. O bem, ao contrrio,
invisvel. Porque o bem no tem forma nem figura,
imutavelmente igual a si mesmo e, por isso, desigual a
tudo o mais; eis por que o incorpreo invisvel ao ho-
mem corpreo.
Por todas essas razes o que permanece igual a si
mesmo, o imutvel, superior ao mutvel; e o mutvel
pobre em comparao com o imutvel.

apossai-vos, en-
to, desse comeo e percorrei com rapidez tudo o que vos
aguarda.

Compreendes, meu filhD., atravs de quantas situalJes


veiculares, falanges de demnios, vus materiais e cursos
estelares temos de passar em nossa penosa ascenso ao
uno e nico?
A unidade, o um e indivisvel,
a origem e a raiz de todas as coisas , como tal, presente
em todas as coisas.
A unidade, o um e indivisivel, a origem e a raiz de
todas as coisas , como tal, presente em todas as coisas.
No h nada sem origem. A origem, porm, como
ponto de partida de tudo o mais, tem a sua origem so-
mente em si mesma. nmero um, como a origem, inclui
em si todos os outros nmeros, sem que ele mesmo seja
incluido em um deles.
Ele gera todos os nmeros, sem que ele mesmo seja
gerado por qualquer outro nmero.
Tudo que gerado imperfeito e divisivel, pode
aumentar e diminuir. perfeito, porm, no nada disso.
Visto que o que pode aumentar deriva o seu aumento da
unidade, sucumbir sua prpria fraqueza no momento
em que no oferecer mais lugar unidade.
Assim, Tat, exemplifiquei-te uma imagem de Deus,
at onde isto foi passivei. Se te aprofundares nisso intima
e minuciosamente, olhando-a com perseverana, com os
olhos do teu corao, encontrars, cr-me, meu filho, o
caminho para o cu. Ou, ainda mais justo, a imagem
mesma de Deus te conduzir nesse caminho, porque a
diretriz interior fundamentada nessa imagem tem
Assim, Tat, exemplifiquei-te uma imagem de Deus,
at onde isto foi possvel. Se te aprofundares nisso ntima
e minuciosamente, olhando-a com perseverana, com os
olhos do teu corao, encontrars, cr-me, meu filho, o
caminho para o cu. Ou, ainda mais justo, a imagem mes-
ma de Deus te conduzir nesse caminho, porque a diretriz
interior fundamentada nessa imagem tem caracters-
tica: ela mantm presos em seu poder os que uma vez
principiaram essa via de devoo e os atrai para cima, para
si, assim como o lm atrai o ferro.
Se te aprofundares nisso ntima e minuciosamente,
O bem no tem forma nem figura, imutavelmente
igual a si mesmo e, por isso, desigual a tudo o mais; eis
por que o incorpreo invisvel ao homem corpreo. Por
todas essas razes o que permanece igual a si mesmo, o
imutvel, superior ao mutvel; e o mutvel pobre em
comparalio com o imutvel.
No h nada sem origem. A origem, porm, como
ponto de partida de tud9 o mais, tem sua origem somente
em si mesma

est
dois.

dois
trs

tro

cinco,

cinco.
seis

sete
oito

oito,
nove
porm concretamente,

prprio
A dretrz interior fundamentada nessa imagem tem
caracterstica: ela mantm presos em seu poder os
que uma vez iniciaram essa via de devoo e os atra para
cima, para si, assim como o m atrai o ferro.
viventes

Senhor, aqui estou,


ao
vosso
num
sabeis

detrs

auto-rendio incondi-
Quem se liga a esse Espirita stuplo vivencia imedia-
tamente todos os valores, todas as condies da vida ori-
ginal.
salniter*

Fama Fraternitatis.

simples.

salniter

Sancti Spiritus.
Sancti Spiritus

vimos
est
esse

vossas

agora
Hermes: explicar-te-ei, Tat, tambm extensivamen-
te o significado do que segue, para que os teus olhos
se abram aos mistrios de Deus, qual est acima de
todo o nome. Compreende, em viso intenor, como
Ele, que para a grande massa parece ser invisivel, se
tornar a ti o mais revelado.

Porque Ele no verdadeiramente se fosse


invisivel. Porque tudo o que vis/vel foi criado, veio
um dia manifestao.

que no perceptlvel, porm, em toda a eterni-


dade, pois no tem necessidade de manifestar-se: Ele
eterno e manifestao a todas as outras coisas.

Ele revela tudo sem que Ele mesmo seja revelado;


Ele engendra sem que Ele mesmo seja engendrado;
no se manifesta em nenhuma forma perceptlvel,

O,

Ti; Ti,
Ti
Entllo
Explicar-te-ei, Tat, tambm extensivamente o sig-
nificado do que segue, para que os teus olhos se abram
aos mistrios de Deus, O qual est acima de todo o nome.
Compreende, em viso interior, como Ele, que para a
grande massa ser invisvel, se tornar a ti o mais
revelado. Porque Ele no verdadeiramente se
fosse invisvel. Porque tudo o que visvel foi criado, veio
um dia manifestao. O que no perceptvel, porm,
em toda a eternidade, pois no tem necessidade de ma-
nifestar-se: Ele eterno e manifestao a todas as
outras coisas. Ele revela tudo sem que Ele mesmo seja
revelado; Ele engendra sem que Ele mesmo seja engendra-
do; no se manifesta em nenhuma forma perceptvel, mas
d uma forma perceptvel a todas as coisas. Pois unica-
mente a que criado tem uma manifestao perceptvel.
Nascimento, vir-a-ser, no outra coisa seno entrar na
visvel.
O Uno-Sem-Nascimento , conseqentemente, tanto
sem aparncia perceptvel como invisvel; mas, visto que
Ele d forma a todas as coisas, Ele se torna visvel atravs
e
prprio

Por isso, meu filho Tat. ora. acima de tudo. ao Se-


nhor, o Pai, o nico, que no o uno. mas a origem do
uno, que se mostre propicio em sua clemente graa, e que
te seja permitido ver esse Deus, to imensamente magnifi-
cente, mesmo que Ele faa brilhar sobre tua conscincia
somente dos seus raios, pois, somente a conscincia-
alma v o invisivel, por ser ela mesma invisivel.

una


Ti; Ti,
eu possa fazer; tudo quanto eu possa dizer. Porque
s e nada h alm de Ti I

Mesmo o que no existe, Tu s.


Es tudo o que veio a ser e tudo o que ainda no foi
manifesto:
Esprito, quando contemplado pela alma-esprito;
Pai, quando ds forma ao universo todo;
Deus, quanto Te revelas como fora ativa universal;
o bem, porque criaste todas as coisas.

mais sutil da matria o ar;


o mais sutil do ar a alma;
o mais sutil da alma o esprito;
o mais sutil do esprito Deus.
um

um
adestrado
astralis I

astralis,
sabendo,

essa
unos;
bulbo raquidiano
vero


Em verdade, antes de tudo e acima de tudo, real-
mente est o Eterno, o no-criado, o Criador
de todas as coisas; o segundo, o por Ele
formado segundo Sua imagem, por Ele mantido e
nutrido e dotado de imortalidade, visto que, emana-
do de um pai ete;no, , como ser imortal, possuidor
de vida desde a eternidade.

Pois se deve bem distinguir entre a vida da eternida-


de do que eterno! Com efeito, o Eterno no ema-
nou de nenhum ser e, mesmo que tivesse sido
criado, o seria por Ele mesmo. Porm, Ele nunca foi
criado, mas sim, Ele se gera a si mesmo em eterno
vir-a-ser.
Assim o universo vive eternamente pelo Eterno, mas
o Pai eterno por si mesmo; por conseguinte, o
mundo vive eternamente e divino graas ao Pai.

Da matria que Ele destinou a esse fim, o Pai for-


mou o corpo do mundo; Ele lhe concedeu a forma
esfrica e determinou as qualidades das espcies que
o deveriam ornar, conferindo-lhe uma materialidade
eterna, que a substncia material era divina.

O Pai, aps ter disseminado na esfera as qualidades


das espcies, encerrou-as como numa gruta, visto que
Ele quis ornar Sua criao com todas as qualidades.

E envolveu o inteiro corpo da Terra com imortali-


dade, a fim de que a matria, desatando-se da fora
conectara do corpo, no voltasse ao caos, que lhe
prprio.

Porque, meu filho, quando a matria ainda ntfo havia


sido formada num corpo, era no-ordenada. Ela
mostra isto em certa medida mesmo aqui, pela facul-
dade do crescimento e do decrescimento, faculdade
esta que os homens chamam de morte.

Esse desordenamento, essa volta ao caos, apresenta-


se somente em criaturas terrestres. Pois os corpos
dos seres celestes mantm a ordem nica que desde
o princpio lhes foi concedida pelo Pai; e essa ordem
mantida indestrutvel mediante o retorno de cada
um deles ao estado de perfeio.

retorno dos corpos terrestres ao seu estado ante-


rior consiste na dissoluo da fora conectara, que
volta aos corpos indissolveis, isto , aos corpos
imortais. Desta forma, surge a eliminao da cons-
cincia dos sentidos, mas o aniquilamento dos
corpos.

terceiro ser vivente, o homem, criado segundo a


imagem do mundo e que, segundo a vontade do Pai,
possui, acima dos outros animais terrestres, a mente,
no somente est ligado ao segundo Deus por um
liame de simpatia, mas, em contemplao interior,
aproxima-se tambm da essncia do primeiro Deus,
porque percebe o segundo Deus pelos sentidos,
como sendo corpreo, enquanto sua viso lhe faz
reconhecer o primeiro Deus como incorpreo e
como Espirita, o bem.

Tat: ento esse ser vivente no

Hermes: fala, meu filho, uma linguagem alegre e ju-


bilosa e concebe o que Deus, o que o mundo, o
que um ser imortal e o que um ser sujeito adisso-
luo; compreende que o mundo nascido de Deus
est Deus; que o homem nascido do mundo est
mundo; e que Deus, a origem do todo, mantm
encerrado em Si mesmo
no


do nascimento natural
e atravs dele

Ex Deo
nascimur,
,

um


viver,
Este
sternum, irradiador.
Te King_
isto,
esta

ainda

Desse modo,
Tudo no mundo faz
parte do mundo, sobretudo o homem, o ser equipado de
mente.

Em verdade, antes de tudo e acima de tudo, real


mente est Deus: o Eterno, no criado, o Criador de todas
as coisas; o segundo, o mundo, por Ele formado segun
do Sua imagem, por Ele mantido e nutrido e dotado de
imortalidade, visto que, emanado de um pai eterno, ,
como ser imortal, possuidor de vida desde a eternidade.
um
Pistis So-
phia,
Pistis Sophia.
menta/is astralis

menta/is astra-
lis.

menta/is

uma

outras

menta/is,



demnios
vingativos

ees naturais

(adi-
/t'pika
Arquignosis Egpcia e seu Cha-
mado no Eterno Presente,
imi-
tao de Cristo,

A realizao do plano de Deus

profundo clamor da Gnosis Universal

Quinto Livro: Discurso de Hermes a Tat


Lei primordial dos mistrios gnsticos
aqui,

A imitao de Cristo

presente
A inviolabilidade do plano de Deus

A ultima morte do eu: a auto-rendio volun-


tria

mistrio do Santo Graal


As novas possibilidades libertadoras

Stimo Livro: Hermes a Tat sobre a cratera


e a unidade
prmio da corrida

A cratera, o sagrado vaso de mistura.........


Receber o Santo Graal

A senda e a ablao

retorno unidade

A unidade ( I )
A unidade ( 11)

Vende tudo o que tens e segue-me

O segredo dos mistrios gnsticos

Sancti Spiritus

O Pentecostes da divina libertao

O Oitavo Livro: Hermes a seu filho Tat: Que o



Nono Livro: Nada existe que verdadeiramen
te se perde, mas erroneamente chamam s mu
taes de aniquilamento e morte
Renascimento da alma

renascimento pela alma .................


A Santa Terra-Me

Nada nos pode apartar do amor que est em


Jesus Cristo, nosso Senhor

restabelecimento do equilbrio perfeito


com

You might also like