You are on page 1of 44

IMS901-A

LN-25 PRO
Junio, 2008

Para usarse con mquina de Nmero de Cdigo: 11387, 11388, 11507, 11508

This manual covers equipment which is no


longer in production by The Lincoln Electric Co.
Specifications and availability of optional
features may have changed.

La seguridad depende de usted


El equipo de soladura por arco y de corte
Lincoln est diseado y construido teniendo
la seguridad en mente. Sin embargo, su
seguridad general puede incrementarse por
medio de una instalacin adecuada y una
operacin cuidadosa de su parte. NO
INSTALE, OPERE O REPARE ESTE
EQUIPO SIN LEER ESTE MANUAL Y LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
CONTENIDAS EN EL MISMO. Y, lo ms
importante, piense antes de actuar y sea
cuidadoso.

IP23
IEC 60974-5

MANUAL DEL OPERADOR

Copyright Lincoln Global Inc.

Lder mundial en productos de soldadura y corte


Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
i i
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIA
En el estado de California, se considera a las emisiones Las emisiones de este tipo de productos contienen
del motor de diesel y algunos de sus componentes qumicos que, para el estado de California, provocan
como dainas para la salud, ya que provocan cncer, cncer, defectos de nacimiento y otros daos
defectos de nacimiento y otros daos reproductivos. reproductivos.
Lo anterior aplica a los motores Diesel Lo anterior aplica a los motores de gasolina
LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA
POSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES. NO PERMITA QUE LOS NIOS
SE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICO
ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.
Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para ms informacin acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplar
de "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida
33135 CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 est disponible
de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y


REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.
Para equipos accionados 1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,
no quitar la tapa a presin del radiador
por MOTOR. mientras el motor est caliente.
1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizacin de
averas y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajo
de mantenimiento requiera que el motor est funcionando.
____________________________________________________
1.b.Los motores deben funcionar en lugares
abiertos bien ventilados, o expulsar los gases
de escape del motor al exterior.

LOS CAMPOS ELECTRICOS


Y MAGNETICOS pueden
____________________________________________________ ser peligrosos
1.c. No cargar combustible cerca de un arco de
soldadura cuando el motor est funcionando.
Apagar el motor y dejar que se enfre antes 2.a. La corriente elctrica que circula a travs de un conductor origi-
de rellenar de combustible para impedir que
el combustible derramado se vaporice al na campos elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corri-
quedar en contacto con las piezas del motor ente de soldadura crea campos EMF alrededor de los cables y
caliente. No derramar combustible al llenar el los equipos de soldadura.
tanque. Si se derrama, limpiarlo con un trapo
y no arrancar el motor hasta que los vapores 2.b. Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y en
se hayan eliminado. otros equipos mdicos individuales, de manera que los
____________________________________________________ operarios que utilicen estos aparatos deben consultar a su
1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de mdico antes de trabajar con una mquina de soldar.
seguridad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. No
acercar las manos, cabello, ropa y herramientas a las correas en 2.c. La exposicin a los campos EMF en soldadura puede tener
V, engranajes, ventiladores y todas las dems piezas mviles otros efectos sobre la salud que se desconocen.
durante el arranque, funcionamiento o reparacin del equipo.
____________________________________________________ 2.d. Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes para
reducir al mnimo la exposicin a los campos EMF del circuito
1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectores
para hacer algn trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlos de soldadura:
solamente cuando sea necesario y volver a colocarlos despus
de terminado el trabajo de mantenimiento. Tener siempre el 2.d.1. Pasar los cables de pinza y de trabajo juntos -
mximo cuidado cuando se trabaje cerca de piezas en Encintarlos juntos siempre que sea posible.
movimiento.
___________________________________________________ 2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor del
1.f. No poner las manos cerca del ventilador del cuerpo.
motor. No tratar de sobrecontrolar el regu-
lador de velocidad en vaco empujando las 2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo y
varillas de control del acelerador mientras el trabajo. Si el cable del electrodo est en el lado derecho,
motor est funcionando.
el cable de trabajotambin debe estar en el lado derecho.
2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo ms
cerca posible del rea que se va a soldar.
___________________________________________________
1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de 2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.
gasolina mientras se hace girar el motor o generador de la
soldadura durante el trabajo de mantenimiento, desconectar
los cables de las bujas, tapa del distribuidor o cable del
magneto, segn corresponda. Mar 95
ii ii
SEGURIDAD

La DESCARGA ELCTRICA Los RAYOS DEL ARCO


puede causar la muerte. pueden quemar.
4.a. Colocarse una pantalla de proteccin con el fil-
3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo estn tro adecuado para protegerse los ojos de las
elctricamente con tensin cuando el equipo chispas y rayos del arco cuando se suelde o
de soldadura est encendido. No tocar esas se observe un soldadura por arco abierto.
Cristal y pantalla han de satisfacer las normas
piezas con tensin con la piel desnuda o con ANSI Z87.I.
ropa mojada. Usar guantes secos sin agujeros
para aislar las manos. 4.b. Usar ropa adecuada hecha de material resistente a la flama
durable para protegerse la piel propia y la de los ayudantes de
los rayos del arco.
3.b. Aislarse del circuito de trabajo y de tierra con la ayuda de
material aislante seco. Asegurarse de que el aislante es suficiente 4.c. Proteger a otras personas que se encuentren cerca del arco,
para protegerle completamente de todo contacto fsico con el cir- y/o advertirles que no miren directamente al arco ni se
cuito de trabajo y tierra. expongan a los rayos del arco o a las salpicaduras.

Adems de las medidas de seguridad normales, si es


necesario soldar en condiciones elctricamente Los HUMOS Y GASES
peligrosas (en lugares hmedos o mientras se est
usando ropa mojada; en las estructuras metlicas tales pueden ser peligrosos.
como suelos, emparrillados o andamios; estando en 5.a. La soldadura puede producir humos
posiciones apretujadas tales como sentado, arrodillado o y gases peligrosos para la salud.
acostado, si existe un gran riesgo de que ocurra contacto Evite respirarlos. Durantela soldadu-
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o con tierra, ra, mantener la cabeza alejada de
usar el equipo siguiente: loshumos. Utilice ventilacin y/o
extraccin de humos junto al arco
para mantener los humos y gases
Equipo de soldadura semiautomtica de C.C. a tensin
alejados de la zona de respiracin. Cuando se suelda con elec-
constante. trodos de acero inoxidable o recubrimiento duro que requieren
Equipo de soldadura manual C.C. ventilacin especial (Ver instrucciones en el contenedor o la
Equipo de soldadura de C.A. con control de voltaje MSDS) o cuando se suelda chapa galvanizada, chapa recubier-
reducido. ta de Plomo y Cadmio, u otros metales que producen humos
txicos, se deben tomar precauciones suplementarias.
3.c. En la soldadura semiautomtica o automtica con alambre
Mantenga la exposicin lo ms baja posible, por debajo de los
continuo, el electrodo, carrete de alambre, cabezal de
valores lmites umbrales (TLV), utilizando un sistema de
soldadura, boquilla o pistola para soldar semiautomtica
extraccin local o una ventilacin mecnica. En espacios con-
tambin estn elctricamente con tensin.
finados o en algunas situaciones, a la intemperie, puede ser
3.d. Asegurar siempre que el cable de trabajo tenga una buena necesario el uso de respiracin asistida.
conexin elctrica con el metal que se est soldando. La 5.b. La operacin de equipo de control de humos de soldadura se
conexin debe ser lo ms cercana posible al rea donde se va a ve afectada por diversos factores incluyendo el uso adecuado
soldar. y el posicionamiento del equipo as como el procedimiento de
soldadura especfico y la aplicacin utilizada. El nivel de
3.e. Conectar el trabajo o metal que se va a soldar a una buena exposicin del trabajador deber ser verificado durante la
toma de tierra elctrica. instalacin y despus periodicamente a fin de asegurar que
est dentro de los lmites OSHA PEL y ACGIH TLV
3.f. Mantener el portaelectrodo, pinza de trabajo, cable de soldadura
permisibles.
y equipo de soldadura en unas condiciones de trabajo buenas
y seguras. Cambiar el aislante si est daado. 5.c No soldar en lugares cerca de una fuente de vapores de
hidrocarburos clorados provenientes de las operaciones de
3.g. Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo.
desengrase, limpieza o pulverizacin. El calor y los rayos del
3.h. Nunca tocar simultneamente la piezas con tensin de los arco puede reaccionar con los vapores de solventes para
portaelectrodos conectados a dos equipos de soldadura formar fosgeno, un gas altamente txico, y otros productos
porque el voltaje entre los dos puede ser el total de la tensin irritantes.
en vaco de ambos equipos. 5.c. Los gases protectores usados para la soldadura por arco
pueden desplazar el aire y causar lesiones graves, incluso la
3.i. Cuando se trabaje en alturas, usar un cinturn de seguridad
muerte. Tenga siempre suficiente ventilacin, especialmente
para protegerse de una cada si hubiera descarga elctrica. en las reas confinadas, para tener la seguridad de que se
3.j. Ver tambin 6.c. y 8. respira aire fresco.

5.d. Lea atentamente las instrucciones del fabricante de este


equipo y el material consumible que se va a usar, incluyendo la
hoja de datos de seguridad del material (MSDS) y siga las
reglas de seguridad del empleado, distribuidor de material de
soldadura o del fabricante.

5.e. Ver tambin 1.b.

AGO 06
iii iii
SEGURIDAD
Las CHISPAS DE La BOTELLA de gas
SOLDADURA pueden puede explotar si est
provocar un incendio o daada.
una explosin. 7.a. Emplear nicamente botellas que con-
tengan el gas de proteccin adecuado
6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio del para el proceso utilizado, y reguladores
lugar de soldadura. Si esto no es posible, taparlas para en buenas condiciones de funcionamiento diseados para el
tipo de gas y la presin utilizados. Todas las mangueras,
impedir que las chispas de la soldadura inicien un incendio.
rcores, etc. deben ser adecuados para la aplicacin y estar
Recordar que las chispas y los materiales calientes de la
en buenas condiciones.
soldadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeas
y aberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberas 7.b. Mantener siempre las botellas en posicin vertical sujetas
hidrulicas. Tener un extintor de incendios a mano. firmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a un
soporte fijo.
6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, se
7.c. Las botellas de gas deben estar ubicadas:
deben tomar precauciones especiales para prevenir
situaciones de riesgo. Consultar Seguridad en Soldadura y
Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estn
Corte (ANSI Estndar Z49.1) y la informacin de operacin
sujetos a dao fsico.
para el equipo que se est utilizando.
A una distancia segura de las operaciones de corte o
6.c Cuando no est soldando, asegrese de que ninguna parte del
soldadura por arco y de cualquier fuente de calor, chispas o
circuito del electrodo haga contacto con el trabajo o tierra. El
llamas.
contacto accidental podra ocasionar sobrecalentamiento de la
mquina y riesgo de incendio. 7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier otra
pieza con tensin toque la botella de gas.
6.d. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contenedores
hasta haber tomado los pasos necesarios para asegurar que 7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula de
tales procedimientos no van a causar vapores inflamables o la botella de gas cuando se abra.
txicos de las sustancias en su interior. Pueden causar una 7.f. Los capuchones de proteccin de la vlvula siempre deben
explosin incluso despus de haberse limpiado. Para ms estar colocados y apretados a mano, excepto cuando la botella
informacin, consultar Recommended Safe Practices for the est en uso o conectada para uso.
Preparation for Welding and Cutting of Containers and Piping
That Have Held Hazardous Substances, AWS F4.1 de la 7.g. Leer y seguir las instrucciones de manipulacin en las botellas
American Welding Society . de gas y el equipamiento asociado, y la publicacin P-I de
CGA, Precauciones para un Manejo Seguro de los Gases
6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de Comprimidos en los Cilindros, publicado por Compressed Gas
calentar, cortar o soldar. Pueden explotar. Association 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA
22202.
6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de
soldadura. Usar ropa adecuada que proteja, libre de aceites,
como guantes de cuero, camisa gruesa, pantalones sin bastillas,
zapatos de caa alta y una gorra. Ponerse tapones en los odos
cuando se suelde fuera de posicin o en lugares confinados.
Siempre usar gafas protectoras con protecciones laterales
PARA equipos
cuando se est en un rea de soldadura. ELCTRICOS
6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza tan cerca del rea de 8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-
soldadura como sea posible. Los cables de la pieza de trabajo
ruptor de desconexin en la caja de fusibles
conectados a la estructura del edificio o a otros lugares
antes de trabajar en el equipo.
alejados del rea de soldadura aumentan la posibilidad de que
la corriente para soldar traspase a otros circuitos alternativos
como cadenas y cables de elevacin. Esto puede crear riesgos 8.b. Conectar el equipo a la red de acuerdo con U.S. National
de incendio o sobrecalentar estas cadenas o cables de izar Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
hasta hacer que fallen. fabricante.

6.h. Ver tambin 1.c. 8.c. Conectar el equipo a tierra de acuerdo con U.S. National
Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
6.i. Lea y siga el NFPA 51B Estndar para Prevencin de fabricante.
Incendios Durante la Soldadura, Corte y otros Trabajos
Calientes, disponible de NFPA, 1 Batterymarch Park, PO box
9101, Quincy, Ma 022690-9101.

6.j. No utilice una fuente de poder de soldadura para


Ene. 07
descongelacin de tuberas.
iv iv
SEGURIDAD
5. Toujours porter des lunettes de scurit dans la zone de
PRCAUTIONS DE SRET soudage. Utiliser des lunettes avec crans lateraux dans les
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions zones o lon pique le laitier.
et les prcautions de sret specifiques qui parraissent dans ce
manuel aussi bien que les prcautions de sret gnrales suiv- 6. Eloigner les matriaux inflammables ou les recouvrir afin de
antes: prvenir tout risque dincendie d aux tincelles.

Sret Pour Soudage A LArc 7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol de
1. Protegez-vous contre la secousse lectrique: la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
chauffement et un risque dincendie.
a. Les circuits llectrode et la pice sont sous tension
quand la machine souder est en marche. Eviter toujours 8. Sassurer que la masse est connecte le plus prs possible
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue de la zone de travail quil est pratique de le faire. Si on place
ou les vtements mouills. Porter des gants secs et sans la masse sur la charpente de la construction ou dautres
trous pour isoler les mains. endroits loigns de la zone de travail, on augmente le risque
b. Faire trs attention de bien sisoler de la masse quand on de voir passer le courant de soudage par les chaines de lev-
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher age, cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer
metallique ou des grilles metalliques, principalement dans des risques dincendie ou dechauffement des chaines et des
les positions assis ou couch pour lesquelles une grande cbles jusqu ce quils se rompent.
partie du corps peut tre en contact avec la masse.
c. Maintenir le porte-lectrode, la pince de masse, le cble 9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
de soudage et la machine souder en bon et sr tat Ceci est particulirement important pour le soudage de tles
defonctionnement. galvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal qui
d.Ne jamais plonger le porte-lectrode dans leau pour le produit des fumes toxiques.
refroidir.
e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tension 10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenant
des porte-lectrodes connects deux machines souder doprations de dgraissage, nettoyage ou pistolage. La
parce que la tension entre les deux pinces peut tre le chaleur ou les rayons de larc peuvent ragir avec les vapeurs
total de la tension vide des deux machines. du solvant pour produire du phosgne (gas fortement toxique)
f. Si on utilise la machine souder comme une source de ou autres produits irritants.
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions
pour le porte-lectrode sapplicuent aussi au pistolet de 11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret,
soudage. voir le code Code for safety in welding and cutting CSA
Standard W 117.2-1974.
2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protger
contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
enrouler le cble-lectrode autour de nimporte quelle partie
du corps.
PRCAUTIONS DE SRET POUR
3. Un coup darc peut tre plus svre quun coup de soliel, LES MACHINES SOUDER
donc:
TRANSFORMATEUR ET
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant appropri REDRESSEUR
ainsi quun verre blanc afin de se protger les yeux du ray-
onnement de larc et des projections quand on soude ou
quand on regarde larc. 1. Relier la terre le chassis du poste conformement au code de
b. Porter des vtements convenables afin de protger la llectricit et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de de montage ou la piece souder doit tre branch une
larc. bonne mise la terre.
c. Protger lautre personnel travaillant proximit au
soudage laide dcrans appropris et non-inflammables. 2. Autant que possible, Iinstallation et lentretien du poste seront
effectus par un lectricien qualifi.
4. Des gouttes de laitier en fusion sont mises de larc de
soudage. Se protger avec des vtements de protection libres 3. Avant de faires des travaux linterieur de poste, la debranch-
de lhuile, tels que les gants en cuir, chemise paisse, pan- er linterrupteur la boite de fusibles.
talons sans revers, et chaussures montantes.
4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sret leur
place.

Mar. 93
v v
por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Lincoln

Gracias Electric. Queremos que est orgulloso al operar este producto de


Lincoln Electric Company tan orgulloso como lo estamos como lo
estamos nosotros al ofrecerle este producto.
POLTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE
El negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestro
reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor-
macin a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos. Les respondemos con base en la mejor informacin que tengamos en ese momen-
to. Lincoln Electric no est en posicin de garantizar o avalar dicho consejo, y no asume ninguna responsabilidad con respecto a dicha infor-
macin o gua. Expresamente declinamos cualquier garanta de cualquier tipo, incluyendo cualquier garanta de conveniencia para el fin par-
ticular de algn cliente, con respecto a dicha informacin o consejo. Como un asunto de consideracin prctica, tampoco podemos asumir
ninguna responsabilidad por actualizar o corregir dicha informacin o consejo una vez que se ha dado, ni tampoco el hecho de proporcionar
la informacin o consejo crea, ampla o altera ninguna garanta en relacin con la venta de nuestros productos.

Lincoln Electric es un fabricante responsable, pero la seleccin y uso de productos especficos vendidos por el mismo est nicamente den-
tro del control del cliente, y permanece su sola responsabilidad. Varias variables ms all del control de Lincoln Electric afectan los resulta-
dos obtenidos al aplicar estos tipos de mtodos de fabricacin y requerimientos de servicio.

Sujeto a Cambio Esta informacin es precisa en nuestro mejor leal saber y entender al momento de la impresin. Srvase consultar
www.lincolnelectric.com para cualquier informacin actualizada.

Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificar si Existe Algn Dao
Cuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del trans-
portista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en con-
tra de la compaa de transporte en el momento en el que recibe la mercanca.

Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referencia
futura. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.

Producto _________________________________________________________________________________
Nmero de Modelo _________________________________________________________________________
Nmero de Cdigo o Cdigo de Fecha__________________________________________________________
Nmero de Serie___________________________________________________________________________
Fecha de Compra__________________________________________________________________________
Lugar de Compra_________________________________________________________________________
En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcione
siempre la informacin que se registr anteriormente. El nmero de cdigo es especialmente importante al
identificar las partes de reemplazo correctas.

Registro del Producto En Lnea


- Registre su mquina con Lincoln Electric ya sea va fax o a travs de Internet.
Para envo por fax: Llene la forma en la parte posterior de la declaracin de garanta incluida en el paquete de literatura
que acompaa esta mquina y enve por fax la forma de acuerdo con las instrucciones impresas en
ella.
Para registro en lnea: Visite nuestro SITIO WEB en www.lincolnelectric.com. Seleccione Vnculos Rpidos y despus
Registro de Producto. Por favor llene la forma y presente su registro.

Lea este Manual del Operador completamente antes de empezar a trabajar con este equipo. Guarde este manual y tnga-
lo a mano para cualquier consulta rpida. Ponga especial atencin a las diferentes consignas de seguridad que aparecen a lo
largo de este manual, por su propia seguridad. El grado de importancia a considerar en cada caso se indica a continuacin.

ADVERTENCIA
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida exactamente para evitar daos person-
ales graves o incluso la prdidad de la vida.

PRECAUCIN
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida para evitar daos personales menos graves
o daos a este equipo.
vi TABLA DE CONTENIDO vi
Pgina

Instalacin ......................................................................................................................SeccinA
Especificaciones Tcnicas ...................................................................................................A-1
Safety Precautions ...............................................................................................................A-2
Ubicacin..............................................................................................................................A-2
Proteccin de Alta Frecuencia .............................................................................................A-2
Tamaos de Cables de Soldadura .......................................................................................A-2
Conexiones de Cable ...........................................................................................................A-3
Conexin de Gas Protector ..................................................................................................A-3
Configuracin del Mecanismo de Alimentacin ...................................................................A-4
Cambio del Buje del Receptor de la Pistola .......................................................................A-4
Procedimiento para Instalar Rodillos Impulsores y Guas de Alambre ..............................A-4
Ajuste del Brazo de Presin .................................................................................................A-5
Carga de los Carretes de Alambre .......................................................................................A-5
Conexiones de la Pistola ......................................................................................................A-5
Diagramas de Conexin de Cables de la Fuente de Poder a LN-25 PRO .............A-6 a A-8
________________________________________________________________________________
Operacin .......................................................................................................................Seccin B
Precauciones de Seguridad .................................................................................................B-1
Smbolos Grficos que Aparecen en esta Mquina o Manual .............................................B-1
Definicin de los Trminos de Soldadura.............................................................................B-2
Descripcin General .............................................................................................................B-2
Procesos Recomendados, Limitaciones del Equipo, Fuentes de Poder Recomendadas ...B-2
Controles al Frente del Gabinete ................................................................................B-3 a B-5
Controles Internos ................................................................................................................B-6
Descripcin de los Controles Internos..................................................................................B-7
Soldadura de Alambre de Corriente Constante ...................................................................B-8
Controles Traseros ...............................................................................................................B-9
Botn de Purga de Gas ......................................................................................................B-10
Medidor de Flujo.................................................................................................................B-10
Secuencia de Encendido....................................................................................................B-10
________________________________________________________________________________
Accesorios .....................................................................................................................Seccin C
Equipo Instalado de Fbrica ................................................................................................C-1
Kits de Rodillos Impulsores Utilizados .................................................................................C-1
Accesorios Utilizados .................................................................................................C-2 a C-5
Instalacin del Kit de Enfriamiento de Agua ........................................................................C-6
________________________________________________________________________________
Mantenimiento ...............................................................................................................Seccin D
Precauciones de Seguridad .................................................................................................D-1
Mantenimiento de Rutina .....................................................................................................D-1
Mantenimiento Peridico......................................................................................................D-1
Especificacin de Calibracin .......................................................................................D-1,D-2
________________________________________________________________________________
Localizacin de Averas ................................................................................................Seccin E
Cmo Utilizar la Gua de Localizacin de Averas ...............................................................E-1
Cdigos de error de los Modelos con Pantalla Digital..........................................................E-2
Gua de Localizacin de Averas ..................................................................................E-3, E-4
________________________________________________________________________________

Diagrama de Cableado y Dibujos de Dimensin.........................................................Seccin F


________________________________________________________________________________

Pginas de Partes ........................................................................................................Serie P-557


_______________________________________________________________________________
A-1 INSTALACIN A-1
ESPECIFICACIONES TCNICAS - LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
(K2613-1, K2613-2)
VOLTAJE y CORRIENTE DE ENTRADA
VOLTAJE DE ENTRADA 10% AMPERIOS DE ENTRADA

15-110 VCD 4A

SALIDA NOMINAL A 40C (104F)


CICLO DE TRABAJO AMPERIOS DE ENTRADA

Capacidad nominal del 60% 450


Capacidad nominal del 100% 325

ENGRANAJES RANGO DE VELOCIDAD DE ALIMENTACIN


DE ALAMBRE TAMAOS DE ALAMBRES
GMAW FCAW
ENGRANAJES
RANGO WFS TAMAOS DE RANGO WFS TAMAOS DE
ALAMBRES ALAMBRES

Extra torque 30 400 ipm 0.023 1/16" 30 400 ipm 0.030 - 3/32
K2613-2 (0.8 10.1m/min) (0.6 1.6mm) (0.8 10.1m/min) (10.3 2.4mm)

Velocidad Normal 50 700 ipm 0.023 1/16" 50 700 ipm 0.030 - 5/64
K2613-1 (1.3 17.7m/min) (0.6 1.6mm) (1.3 17.7m/min) (0.8 - 2.0mm)

DIMENSIONES FSICAS
ALTURA ANCHO PROFUNDIDAD PESO

376 mm 221 mm 589 mm 16 kg


(14.8 pulgadas) (8.7 pulgadas) (22.2 pulgadas) (36 lbs)
Manija doblada

RANGO DE TEMPERATURA
OPERACIN: -40C a 40C (-40F a 104F)
ALMACENAMIENTO: -40C a 85C (-40F a 185F)

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-2 INSTALACIN A-2

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No sumerja el LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL.

El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL est clasificado


ADVERTENCIA como IP23 y es adecuado para uso en exteriores.

LA DESCARGA ELCTRICA PUEDE La manija del LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL est
CAUSAR LA MUERTE. diseada nicamente para mover el alimentador de alambre
APAGUE la alimentacin en el alrededor del lugar de trabajo.
interruptor de desconexin o caja
de fusibles antes de intentar Cuando suspenda un alimentador de alambre, asle el dispositivo
conectar o desconectar las lneas para colgar de la cubierta del alimentador de alambre.
de alimentacin, cables de salida o
cables de control. PROTECCIN CONTRA ALTA FRECUENCIA
Slo personal calificado deber realizar esta
instalacin. PRECAUCIN
No toque las partes de metal de la pinza de tra-
bajo de LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL Coloque el LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL lejos de
cuando la fuente de poder est encendida. maquinara controlada por radio. La operacin normal del LN-
No conecte la pinza de trabajo al alimentador de 25 PRO ACROSS THE ARC MODEL puede afectar adversa-
alambre. mente la operacin de equipo controlado por RF, lo que pueda
Conecte la pinza de trabajo directamente al trabajo, dar como resultado lesiones corporales o dao al equipo.
tan cerca como sea posible de la soldadura. --------------------------------------------------------------------------
Apague la alimentacin en la fuente de poder antes
de desconectar la pinza de trabajo del trabajo. TAMAOS DE CABLES DE SOLDADURA
Slo utilice en las fuentes de poder con voltajes
de circuito abierto menores a 110 VCD. La Tabla A.1 localizada a continuacin muestra los
------------------------------------------------------------------------ tamaos de cables de cobre recomendados para
diferentes corrientes y ciclos de trabajo. Las longi-
UBICACIN tudes estipuladas son la distancia de la soldadora al
Para el mejor desempeo de alimentacin de trabajo y de regreso a la soldadora. Los tamaos de
alambre, coloque el LN-25 PRO ACROSS THE los cables se aumentan para mayores longitudes
ARC MODEL sobre una superficie estable y seca. bsicamente con el fin de minimizar la cada de
Mantenga el alimentador de alambre en posicin cables.
vertical. No lo opere sobre una superficie con una
inclinacin de ms de 15 grados.

TABLA A.1
TAMAOS DE CABLES RECOMENDADOS (DE COBRE CUBIERTOS DE GOMA CLASIFICADOS A 75C 167F)**
TAMAOS DE CABLES PARA LONGITUDES COMBINADAS DE ELECTRODO
AMPERIOS PORCENTAJE Y CABLES DE TRABAJO
CICLO DE 0 a 15m 15 a 30 m 30 a 46 m 46 a 61 m 61 a 76 m
(0 a 50 pies) (50 a 100 pies) (100 a 150 pies) (150 a 200 pies) (200 a 250 pies)
TRABAJO

200 60 2 2 2 1 1/0
200 100 2 2 2 1 1/0
225 20 45 3 2 1 1/0
225 40 y 30 3 3 2 1 1/0
250 30 3 3 2 1 1/0
250 40 2 2 1 1 1/0
250 60 1 1 1 1 1/0
250 100 1 1 1 1 1/0
300 60 1 1 1 1/0 2/0
325 100 2/0 2/0 2/0 2/0 3/0
350 60 1/0 1/0 2/0 2/0 3/0
400 60 2/0 2/0 2/0 3/0 4/0
400 100 3/0 3/0 3/0 3/0 4/0
0 60 2/0 2/0 3/0 3/0 4/0
** Los valores de la tabla son para operacin a temperaturas ambiente de 40C (104F) y menores. Las aplicaciones a ms de 40C
(104F) pueden requerir cables mayores a los recomendados, o cables clasificados a ms de 75C (167F).

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-3 INSTALACIN A-3

CONEXIONES DE CABLE CONEXIN DEL GAS PROTECTOR


ADVERTENCIA
Existe un conector circular para el gatillo de la pistola
al frente del LN-25 PRO ACROSS THE ARC Si sufre algn dao, el CILIN-
MODEL. DRO puede explotar.

Mantenga el cilindro en posi-


cin vertical y encadenado
Funcin Pin Cableado para soportarlo.

Conector de A Gatillo Mantenga el cilindro alejado de reas donde pueda


gatillo de 5 B No se usa daarse.
pines slo C Comn Nunca levante la soldadora con el cilindro montado.
para pistolas D No se usa Nunca permita que el electrodo de soldadura toque
en contrafase E No se usa al cilindro.
Mantenga el cilindro alejado de la soldadura o de
otros circuitos elctricamente vivos.

LA ACUMULACIN DE GAS PROTECTOR


PUEDE DAAR LA SALUD O CAUSAR LA
MUERTE.
C B Apague el suministro de gas protector
cuando no est en uso.
Vea el Estndar Nacional Estadounidense Z-49.1,
E "Seguridad en Soldadura y Corte" publicado por la
D A Sociedad Estadounidense de Soldadura.
------------------------------------------------------------------------
La presin mxima de entrada es 100 psi. (6.9 bar.)

Instale el suministro de gas protector en la siguiente forma:

1. Asegure el cilindro para evitar que se caiga.


2. Remueva el tapn del cilindro. Inspeccione las vlvulas
del cilindro y regulador en busca de roscas daadas,
suciedad, polvo, aceite o grasa. Remueva el polvo y la
suciedad con un trapo limpio. NO MONTE EL
REGULADOR SI HAY PRESENCIA DE ACEITE,
GRASA O DAOS! Informe a su proveedor de gas de
esta condicin. El aceite o grasa en la presencia de
oxgeno de alta presin es explosivo.
3. Colquese a un lado de la salida y abra la vlvula del
cilindro por un instante. Esto remueve cualquier polvo o
suciedad que se haya acumulado en la salida de la
vlvula.
4. Monte el regulador de flujo a la vlvula del cilindro y
apriete bien las tuercas de unin con una llave. Nota: si
est conectando a un cilindro de 100% CO2, inserte el
adaptador del regulador entre el regulador y la vlvula del
cilindro. Si el adaptador est equipado con una roldana
de plstico, asegrese de que est asentada para
conexin al cilindro CO2.
5. Conecte un extremo de la manguera de entrada al
conector de salida del regulador de flujo. Conecte el otro
extremo a la entrada de gas protector del sistema de
soldadura. Apriete las tuercas de unin con una llave.
6. Antes de abrir la vlvula del cilindro, gire la perilla de
ajuste del regulador a la izquierda hasta que se libere la
presin del resorte de ajuste.
7. Colocndose a un lado, abra la vlvula del cilindro
lentamente una fraccin de vuelta. Cuando el medidor
de presin del cilindro deje de moverse, abra la vlvula
totalmente.
8. El regulador de flujo es ajustable. Ajstelo a la velocidad
de flujo recomendada para el procedimiento y proceso
que se estn utilizando antes de hacer una soldadura.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-4 INSTALACIN A-4
CONFIGURACIN DEL MECANISMO DE 9. Gire el buje de la pistola hasta que el orificio del
ALIMENTACIN tornillo mariposa se alinee con el del tornillo mari-
(Vea la Figura A.2) posa en la placa de alimentacin. Deslice el buje
CAMBIO DEL BUJE RECEPTOR DE LA PISTOLA del receptor de la pistola dentro del mecanismo de
alimentacin y verifique que los orificios de los
tornillos mariposa estn alineados.
ADVERTENCIA 10. Apriete el tornillo Allen gua.
La DESCARGA ELCTRICA puede 11. Inserte la pistola de soldadura en el buje de la pis-
causar la muerte. tola y apriete el tornillo mariposa.
APAGUE la alimentacin de la
fuente de poder de soldadura antes PROCEDIMIENTO PARA INSTALAR RODILLOS
de instalar o cambiar los rodillos
impulsores y/o guas. IMPULSORES Y GUAS DE ALAMBRE
No toque partes elctricamente vivas.
Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el ADVERTENCIA
electrodo y mecanismo de alimentacin estn
calientes para trabajar y hacer tierra, y podran APAGUE la alimentacin de la
permanecer energizados por varios segundos
despus de que se suelta el gatillo. fuente de poder de soldadura antes
No opere con las cubiertas, pneles o guardas de instalar o cambiar los rodillos
removidos o abiertos. impulsores y/o guas.
Slo personal calificado deber realizar el trabajo No toque partes elctricamente vivas.
de mantenimiento. Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola,
------------------------------------------------------------------------
Herramientas requeridas: el electrodo y mecanismo de alimentacin estn
Llave hexagonal de 1/4". calientes para trabajar y hacer tierra, y
Nota: Algunos bujes de pistola no requieren el uso podran permanecer energizados por varios
del tornillo mariposa. segundos despus de que se suelta el gatillo.
1. Apague la fuente de poder de soldadura. No opere con las cubiertas, pneles o guardas
2. Remueva el alambre de soldadura del mecanismo
de alimentacin. removidos o abiertos.
3. Remueva el tornillo mariposa del mecanismo de Slo personal calificado deber realizar el trabajo
alimentacin. de mantenimiento.
4. Remueva la pistola de soldadura del mecanismo ------------------------------------------------------------------------
de alimentacin. 1. Apague la fuente de poder de soldadura.
5. Afloje el tornillo Allen gua que sujeta a la barra de 2. Libere el brazo de presin del rodillo de presin.
conexin contra el buje de la pistola. 3. Remueva la gua de alambre externa girando los
Importante: No intente remover completamente tornillos mariposa estriados a la izquierda para
el tornillo Allen gua. desatornillarlos de la placa de alimentacin.
6. Remueva la gua de alambre externa, y empuje el 4. Gire el seguro triangular y remueva los rodillos
buje de la pistola fuera del mecanismo de ali- impulsores.
mentacin. Debido al encaje de precisin, tal vez
sea necesario golpear ligeramente para remover el
buje de la pistola.
7. Desconecte la manguera del gas protector del buje
de la pistola, si se requiere.
8. Conecte la manguera del gas protector al nuevo
buje de la pistola, si se requiere.
FIGURA A.2

TORNILLO MARIPOSA POSICIN POSICIN


BLOQUEADA DESBLOQUEADA
BUJE DEL RECEPTOR
DE LA PISTOLA

GUA DE ALAMBRE
5. Remueva la gua de alambre interna.
EXTERNA 6. Inserte la nueva gua de alambre interna, con la
ranura hacia afuera, sobre los dos pines de ubi-
cacin en la placa de alimentacin.
7. Instale un rodillo impulsor en cada ensamble de
cubo; asegure con el seguro triangular.
8. Instale la gua de alambre externa alinendola con
los pines y apretando los tornillos mariposa estriados.
BLOQUE DEL CONECTOR 9. Cierre el brazo de presin y accione el brazo de
TORNILLO ALLEN presin del rodillo de presin. Ajuste la presin
GUA
adecuadamente.
AFLOJAR APRETAR

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-5 INSTALACIN A-5

AJUSTE DEL BRAZO DE PRESIN 1. Apriete la barra de liberacin en el collarn de suje-


cin y remuvala del eje.

ADVERTENCIA 2. Coloque el adaptador del eje sobre el mismo, aline-


ando el pin de freno del eje con el orificio en el
LA DESCARGA ELCTRICA puede adaptador.
causar la muerte.
APAGUE la alimentacin de la fuente 3. Coloque el carrete en el eje y alinee la partida del
de poder de soldadura antes de insta- freno del adaptador con uno de los orificios en la
lar o cambiar los rodillos impulsores parte posterior del carrete. Una marca de indi-
y/o guas. cacin al final del eje muestra la orientacin de la
No toque partes elctricamente vivas. partida del freno. Asegrese de que el alambre se
Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el desenrede del carrete en la direccin adecuada.
electrodo y mecanismo de alimentacin estn
calientes para trabajar y hacer tierra, y podran 4. Reinstale el collarn de sujecin. Asegrese de
permanecer energizados por varios segundos que la barra de liberacin d un chasquido y de
despus de que se suelta el gatillo. que el collarn de sujecin encaje totalmente en la
No opere con las cubiertas, pneles o guardas ranura del eje.
removidos o abiertos.
Slo personal calificado deber realizar el trabajo CONEXIN DE LA PISTOLA
de mantenimiento.
------------------------------------------------------------------------ ADVERTENCIA
El brazo de presin controla la cantidad de fuerza que
los rodillos impulsores ejercen sobre el alambre. El LA DESCARGA ELCTRICA puede
ajuste adecuado del brazo de presin brinda un mejor causar la muerte.
desempeo de soldadura. APAGUE la alimentacin de la fuente
de poder de soldadura antes de insta-
Ajuste el brazo de presin en la siguiente forma: lar o cambiar los rodillos impulsores
(Vea la Figura A.3) y/o guas.
Alambres de aluminio entre 1 y 3 No toque partes elctricamente vivas.
Alambres tubulares entre 3 y 4 Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el
Alambres de acero inoxidable entre 4 y 6 electrodo y mecanismo de alimentacin estn
FIGURA A.3 calientes para trabajar y hacer tierra, y podran
permanecer energizados por varios segundos
despus de que se suelta el gatillo.
No opere con las cubiertas, pneles o guardas
removidos o abiertos.
Slo personal calificado deber realizar el trabajo
de mantenimiento.
------------------------------------------------------------------------
El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL viene
Al ALUMINUM WIRES
ALAMBRES DE ALUMINIO
con el adaptador de pistola K1500-2 instalado. (Vea la
Fe, CrNi CORED
ALAMBRESWIRES
TUBULARES Figura A.4)
6 Fe, CrNi STEEL, STAINLESS
ALAMBRES DE ACERO WIRES
INOXIDABLE Para instalar una pistola,
1. APAGUE.
2. Remueva el tornillo mariposa.
3. Empuje totalmente la pistola dentro del buje de la
misma.
CARGA DE CARRETES DE ALAMBRE 4. Asegure la pistola en su lugar con el tornillo mari-
posa.
ADVERTENCIA 5. Conecte el cable del gatillo de la pistola al conector
del gatillo al frente del alimentador.
Mantenga las manos, cabello, ropa y her-
ramientas alejados del equipo giratorio. Nota: No todos los bujes de pistola requieren el uso
No utilice guantes cuando enrosque del tornillo mariposa.
alambre o cambie el carrete del mismo.
Slo personal calificado deber instalar,
utilizar o dar servicio a este equipo. FIGURA A.4
------------------------------------------------------------------------
Carga de Carretes de 4.5 6.8kg (10 a 15 lb.).
TORNILLO
THUMB
Se requiere un adaptador de eje K468 para cargar MARPOSA
SCREW
carretes de 51mm de ancho (2") en ejes de 51 mm GUN
PISTOLA
(2"). Utilice un adaptador de eje K468 para cargar car-
retes de alambre de 64 mm de ancho (2-1/2").

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-6 INSTALACIN A-6

DIAGRAMAS DE CONEXIN DE
CABLES DE LA FUENTE DE PODER
A LN-25 PRO
A TRAVS DE LAS CONFIGURACIONES
DEL ARCO
Fuentes de Poder CC con Terminales de Salida
Siempre Calientes (Vea la Figura A.5)

Fuente de Poder CC
Ranger 250, 250 LPG FIGURA A.5
Ranger 305G , 305D
Commander 300
Vantage 300, 400, 500
Air Vantage 500 LN-25 PRO
Electrodo
Ranger 10, 000 (A travs del arco)
Ranger Fase 3
SAE 400 con adaptador CV Pinza de trabajo

Soldadora de Combustin Trabajo


Interna con Mdulo de
Alimentador de Alambre

K# Descripcin

Si la fuente de poder tiene un interruptor K2613-1 LN-25 PRO


Remoto/Local, coloque ste en la posicin Local.

Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en la K2613-2 Extra Torque LN-25 PRO


posicin CC. KP1695-XX
KP1696-XX Kit de Rodillos Impulsores
KP1697-XX
Ver Literatura Magnum Pistola de Soldadura
Fuente de Poder CC
K1803-1 Cables de Soldadura
Fuentes de Poder CV con Conectores de Borne e
Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.6)

FIGURA A.6
CV-655
DC-400
Electrodo
LN-25 PRO
DC-600 (A travs del arco)
DC-655
V450-Pro Pinza de trabajo
Trabajo

K# Descripcin
Coloque el interruptor Remoto/Local de la fuente de
poder en la posicin Local. K2613-1 LN-25 PRO

Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en la K2613-2 Extra Torque LN-25 PRO


posicin CV. KP1695-XX Kit de Rodillos Impulsores
KP1696-XX
KP1697-XX Pistola de Soldadura
Ver Literatura Magnum Fuente de Poder CV
Cables de Soldadura
K1803-1
LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
A-7 INSTALACIN A-7

Fuentes de Poder CV con Conectores de Borne y


Sin Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.7)
Puente FIGURA A.7
CV-400
LN-25 PRO
CV-655 Electrodo
(A travs del arco)

Pinza de trabajo

Trabajo

Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en la K# Descripcin


posicin CV.
K2613-1 LN-25 PRO

K2613-2 Extra Torque LN-25 PRO


KP484 Kit de enchufes del puente
KP1695-XX
KP1696-XX Kit de Rodillos Impulsores
KP1697-XX
Ver Literatura Magnum Pistola de Soldadura
Fuente de Poder CC
K1803-1 Cables de Soldadura

Fuentes de Poder CV con Conectores Twist-Mate e


Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.8)
FIGURA A.8

LN-25 PRO
V350-Pro Electrodo
(A travs del arco)

Pinza de trabajo

Trabajo

Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en la K# Descripcin


posicin CV.
K2613-1 LN-25 PRO

K2613-2 Extra Torque LN-25 PRO


KP1695-XX
KP1696-XX Kit de Rodillos Impulsores
KP1697-XX
Ver Literatura Magnum Pistola de Soldadura
Fuente de Poder CC
K1841 Cables de Soldadura

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


A-8 INSTALACIN A-8
Fuentes de Poder CV con Conectores Twist-Mate
y Sin Interruptor Remoto/Local (Vea la Figura A.9)

Puente
FIGURA A.9

CV-250
CV-300 LN-25 PRO
Electrodo
CV-305 (A travs del arco)

Pinza de trabajo

Trabajo

Coloque el interruptor CV/CC en el alimentador en la K# Descripcin


posicin CV.
K2613-1 LN-25 PRO

K2613-2 Extra Torque LN-25 PRO


KP1695-XX
KP1696-XX Kit de Rodillos Impulsores
KP1697-XX
Ver Literatura Magnum Pistola de Soldadura
Fuente de Poder CV
K1841- Cables de Soldadura
K484 Kit de enchufes del puente

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-1 OPERACIN B-1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LOS SMBOLOS GRFICOS QUE APARECEN
LEA Y COMPRENDA TODA LA SECCIN ANTES DE EN ESTA MQUINA O EN ESTE MANUAL
OPERAR LA MQUINA.

ALIMENTACIN
ADVERTENCIA
LA DESCARGA ELCTRICA
PUEDE CAUSAR LA MUERTE. A
ENCENDIDO
menos que utilice la funcin de
ALIMENTACIN EN FRO, cuan-
do alimente con el gatillo de la
pistola, el electrodo y mecanis- APAGADO
mo de alimentacin estn siem-
pre elctricamente energizados
y podran permanecer as varios ALIMENTADOR DE
segundos despus de que ter- ALAMBRE
mina la soldadura.
No toque la parte o electrodo elctricamente
vivo con la piel o ropa mojada. SALIDA POSITIVA
Aslese del trabajo y tierra.
Siempre utilice guantes aislantes secos.
No opere con las cubiertas, pneles o guardas SALIDA NEGATIVA
removidas o abiertas.
---------------------------------------------------------------------
Los HUMOS Y GASES pueden
resultar peligrosos. ALIMENTACIN
Mantenga su cabeza alejada de
los humos.
Use ventilacin o escape para CORRIENTE DIRECTA
eliminar los humos de su zona
de respiracin.
--------------------------------------------------------------------- VOLTAJE DE
Las CHISPAS DE SOLDADURA
U0
pueden provocar un incendio o
CIRCUITO ABIERTO
explosin.
Mantenga el material inflamable U1 VOLTAJE DE ENTRADA
alejado.
----------------------------------------------------------------------
Los RAYOS DEL ARCO pueden
quemar.
U2 VOLTAJE DE SALIDA
Utilice proteccin para los ojos,
odos y cuerpo.
--------------------------------------------------------------------- I1 CORRIENTE
VEA LA INFORMACIN DE ADVERTENCIA DE ENTRADA
ADICIONAL BAJO LAS PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD DE SOLDADURA DEL ARCO Y EN
EL FRENTE DE ESTE MANUAL DE OPERACIN. I2 CORRIENTE
---------------------------------------------------------------------- DE SALIDA

TIERRA
PROTECTORA

ADVERTENCIA O
PRECAUCIN

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-2 OPERACIN B-2
Descripcin Funcional General
DEFINICIN DE TRMINOS DE SOLDADURA El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL como se dise es
un alimentador simple y robusto. Las funciones estndar incluyen
WFS un disco de velocidad de alimentacin de alambre calibrado, inter-
Velocidad de Alimentacin de Alambre ruptor de interbloqueo de 2 pasos/gatillo, interruptor CV-CC, Purga
de Gas y Alimentacin en Fro.
CC
Corriente Constante Agregar el kit de medidor digital/voltaje remoto aumenta las fun-
ciones del alimentador de alambre. Los medidores digitales mues-
CV tran el voltaje del arco, amperaje del arco y velocidad de ali-
Voltaje Constante mentacin de alambre preestablecida. Los medidores tambin
muestran el voltaje preestablecido con las fuentes de poder selec-
GMAW cionadas si se utiliza un cable de control. El kit incluye un interrup-
Soldadura de Arco Metlico con Gas tor para WFS de Avance fijo.

SMAW PROCESOS RECOMENDADOS


Soldadura de Arco con Electrodo Revestido GMAW
FCAW
FCAW
Soldadura de Arco Tubular
LIMITACIONES DEL PROCESO
DESCRIPCIN GENERAL
Los procedimientos GMAW-P deben ser calificados por el cliente.
Descripcin Fsica General Los modelos A Travs del Arco no se recomiendan para la sol-
El LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL est dadura por punteo o puntada.
especialmente diseado para ser el alimentador de
alambre porttil ms robusto disponible. LIMITACIONES DEL EQUIPO
El ciclo de trabajo del alimentador de alambre es 325A, 100% y
Se ofrecen varios modelos del LN-25 PRO para
satisfacer mejor las necesidades individuales del sol- 450A, 60%. El ciclo de trabajo se basa en la cantidad de sol-
dador. El modelo Extra Torque ofrece engranaje de dadura realizada en un periodo de 10 minutos.
torque adicional para la alimentacin confiable de El tamao de carrete mximo es de 45 lb, 12" de dimetro.
alambres FCAW de dimetro grande. Todos los mod- La longitud mxima de la pistola FCAW es de 15 pies.
elos incluyen un solenoide del gas y un metro de flujo La longitud mxima de la pistola GMAW es de 25 pies.
para que la flexibilidad funcione la mayora de los pro- Las pistolas en contrafase no funcionan con el alimentador de
cesos del alambre. alambre.
Al usar el kit del metro digital, el voltaje preestable-
El gabinete de plstico est moldeado a partir de un cido es exacto solamente con las fuentes de
plstico de alto impacto, retardador del fuego, para energa siguientes:
durabilidad y bajo peso. El diseo de patente pendiente
Invertec V-350 CV-305
mantiene los componentes internos protegidos y secos.
Invertec V-450 CV-400
El corazn del LN-25 PRO ACROSS THE ARC DC-400
MODEL es el mecanismo de 2 rodillos MAXTRACTM. DC-600
Las funciones patentadas del alimentador de alambre DC-655
ofrecen cambio sin herramientas de los rodillos impul-
sores y guas de alambre para cambios de carrete FUENTES DE PODER RECOMENDADAS
rpidos. Un motor controlado por tacmetro impulsa
los rodillos impulsores de patente pendiente para una
CV-250 Ranger 3 Phase
alimentacin estable y ptima, sin resbalamiento.
CV-300 Ranger GXT
Con slo una tarjeta de p.c., el LN-25 PRO CV-305 Ranger 250
ACROSS THE ARC MODEL est diseado para ser CV-400 Ranger 305
simple, confiable y fcil de recibir servicio. La tarjeta CV-655 SAE-400
de p.c. est montada conforme a la proteccin de dis- DC-400 Pipeliner 200G
eo ambiental lder de Lincoln, que implica colocar la DC-600 Classic 300
tarjeta en una charola de plstico y recubrirla con DC-655 Vantage 300
epoxi. Invertec V-350 PRO Vantage 400
Invertec V-450 PRO Vantage 500
Multi-Weld 350 Air Vantage 500
Ranger 10,000

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-3 OPERACIN B-3

(Vea la Poltica de Asistencia al Cliente al frente de


este Manual de Instrucciones)

CONTROLES DEL FRENTE DEL GABINETE


(Vea la Figura B.1)
FIGURA B.1

1
5

ARTCULO DESCRIPCIN

1 Voltmetro Analgico
2 Perilla de velocidad de alimentacin
de alambre
3 Conector de gatillo de pistola de 5 pines
4 Cable de sensin de trabajo
5 LED trmico, SOBRECARGA del MOTOR
6 LED de polaridad

1. VOLTMETRO ANALGICO
El voltmetro analgico muestra el voltaje entre el
electrodo y el trabajo. En los modelos a travs del
arco, el voltmetro muestra un voltaje de circuito
abierto cuando el alimentador de alambre no est
soldando. El voltmetro es insensible a la polaridad
y el rango es 0 - 40VCD.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-4 OPERACIN B-4
2. PERILLA DE VELOCIDAD DE ALIMENTACIN Velocidad de Alimentacin de Alambre, Operacin CC
DE ALAMBRE Cuando los modelos A Travs del Arco se operan
La perilla grande calibrada de velocidad de ali- con fuentes de poder CC, la velocidad de ali-
mentacin de alambre hace posible un ajuste fcil y mentacin de alambre cambia a medida que el voltaje
exacto de la velocidad de alimentacin de alambre. del arco se modifica. Cuando el voltaje del arco
La perilla gira _ de vuelta. Grela a la derecha para aumenta, la velocidad de alimentacin de alambre
aumentar la velocidad de alimentacin de alambre tambin lo hace; y cuando el voltaje del arco dismin-
y a la izquierda para disminuirla. uye, se reduce tambin la velocidad de alimentacin
de alambre.
Los modelos con voltmetros analgicos tienen una
escala calibrada impresa alrededor de la perilla de Para preestablecer la velocidad de alimentacin de
velocidad de alimentacin de alambre utilizando alambre en las fuentes de poder CC:
unidades pulg/min. Una etiqueta separada con 1. Configure el interruptor de Modo de Alimentacin
unidades m/min se incluye con estos modelos de de Alambre (Wire Feed Mode) dentro de LN-25
alimentador de alambre. PRO en "CC".
Modelos con pantallas digitales muestran la veloci- 2. Consulte la grfica de la Figura B.1a para la con-
dad de alimentacin de alambre en la pantalla. figuracin de la perilla de velocidad de ali-
mentacin de alambre. Seleccione la lnea hori-
Velocidad de Alimentacin de Alambre, Operacin CV zontal que representa a la Velocidad de
Alimentacin de Alambre Deseada. (Vea la flecha
Cuando los modelos A Travs del Arco se operan con de la Figura B.1a para 375 in/min.)
fuentes de poder CV, la velocidad de alimentacin de
alambre permanecer un valor constante, independi- 3. Seleccione la lnea diagonal que representa a los
ente de los cambios de voltaje del arco, siempre y Voltios del Arco. (Vea la Figura B.1a para 29
cuando el voltaje del arco no caiga por debajo de los voltios.)
valores en la siguiente tabla. 4. Determine la lnea vertical que representa la con-
figuracin de la Velocidad de Alimentacin de
Operacin CV Alambre CC donde las dos lneas superiores se
Voltios de Arco WFS Mximo Maximum WFS cruzan. (Vea la lnea de flecha de la Figura B.1a
Mnimos Engranaje Estndar (Extra Torque para 450.) Establezca la perilla de velocidad de
De la Vuelta Gearing) alimentacin de alambre LN-25 PRO en este
valor.
15 V 280 140
17 V 340 170 Configuracin del disco WFS CC = WFS deseado x 35
21 V 440 220 Voltios de Arco
(Vea la Figura B.1a)
24 V 520 260
27 V 600 300
FIGURA B.1a
35
700

650
33 V
31
600
29
550 27
Una fuente de energa constante
500 25 del voltaje (CV) se recomienda
23 para la soldadura de arco flujo-
450
21 quitada el corazo'n. (FCAW) y sol-
400
19 dadura de arco del metal del gas
350 17
(GMAW) para obtener resultados
de la calidad del cdigo. Sin
15
300 embargo, este alimentador del
250 alambre se puede tambin utilizar
con una fuente de energa actual
200 constante (cc) para obtener los
150 resultados pasables para los usos
noncritical de la calidad.
100

50
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700

CC

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-5 OPERACIN B-5

3. CONECTOR DE GATILLO DE PISTOLA DE 5 PINES

4. CABLE DE SENSIN DE TRABAJO

5. CABLE TRMICO, SOBRECARGA DEL MOTOR

La luz trmica se ilumina cuando el motor del


mecanismo de alimentacin genera
demasiada corriente. Si esta luz se ilumina,
el mecanismo de alimentacin se apaga
automticamente por hasta 30 segundos
para permitir que el motor se enfre. Para iniciar la
soldadura de nuevo, suelte el gatillo de la pistola,
inspeccione el cable de la misma y la gua de alambre
(y conducto). Limpie y haga reparaciones segn sea
necesario. Inicie la soldadura de nuevo cuando el
problema se haya resuelto en forma segura.

Para mejores resultados, mantenga el cable de la


pistola y conducto tan rectos como sea posible. Lleve
a cabo un mantenimiento regular y limpieza de la gua
de alambre, conducto y pistola. Siempre utilice electro-
dos de alta calidad, como el L-50 L-56 de Lincoln
Electric.

6. LED DE POLARIDAD

Las luces del LED de


Polaridad se encienden
cuando el alimentador
de alambre se conecta
para polaridad positiva.
Utilice el LED de polaridad para verificar que el alimentador
de alambre est conectado para la polaridad correcta.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-6 OPERACIN B-6

CONTROLES INTERNOS

FIGURA B.2

4 5 6
3
2

9 10 11 12

ART. DESCRIPCIN
1 Interruptor de Interbloqueo de Gatillo de 2 Pasos
2 Interruptor CV / CC
3 Brazo de Ajuste de presin
4 Kit de Temporizador Opcional (Vea la seccin Accesorios)
5 Retenedor de Carrete
6 Freno del Eje
7 Buje de la Pistola
8 Tornillo Mariposa para Asegurar la Pistola de Soldadura
9 Tornillo Allen Gua para Asegurar el Buje de la Pistola
10 Ejes Impulsores
11 Gua de Alambre de Entrada
12 Botn de Alimentacin en Fro

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-7 OPERACIN B-7

DESCRIPCIN DE LOS CONTROLES INTERRUPTOR CV/CC


INTERNOS (Vea la Figura B.2)
(Vea la Figura B.2) El interruptor CV/CC establece el mtodo de control
de velocidad de alimentacin de
alambre para el alimentador de
Interruptor de Interbloqueo de alambre.
Gatillo de 2 Pasos
En la posicin CV, la velocidad de CC
El Interruptor de Interbloqueo de alimentacin de alambre per-
Gatillo de 2 Pasos cambia la fun- manece constante durante la sol-
cin del gatillo de la pistola. La dadura. Un voltaje de arco estable
operacin de 2 Pasos enciende y es regulado por la fuente de poder
apaga la soldadura en respuesta ajustando la corriente del arco.
directa al gatillo. La operacin de CV
interbloqueo del gatillo permite En la posicin CC, la velocidad de
que la soldadura contine cuando alimentacin de alambre vara
se suelta el gatillo para comodidad durante la soldadura. La longitud
en las soldaduras largas. del arco se mantiene cambiando la
velocidad de alimentacin de alambre.
Coloque el interruptor de palanca en la posicin hacia
ABAJO para la operacin de 2 Pasos o en la posicin
hacia ARRIBA para la operacin de Interbloqueo del
BOTN DE ALIMENTACIN EN FRO
(Vea la Figura B.2)
Gatillo.
Cuando se alimenta en fro, el mecanismo de
Gatillo de 2 Pasos
alimentacin alimentar al
electrodo mas no se
La operacin del gatillo de 2 Pasos es la ms comn.
energizarn la fuente de poder
Cuando se aprieta el gatillo de la pistola, la fuente de
ni el solenoide de gas. Ajuste
poder de soldadura energiza la salida del electrodo y
la velocidad de la alimentacin
el alimentador de alambre alimenta alambre para sol-
en fro girando la perilla WFS.
dar. La fuente de poder y alimentador de alambre
La alimentacin en fro o
continan soldando hasta que se suelta el gatillo.
desplazamiento en fro del
electrodo es til para enredar
Interbloqueo del Gatillo
el electrodo a travs de la
pistola.
La operacin de interbloqueo del gatillo proporciona
comodidad al operador cuando realiza soldaduras
largas. Cuando el gatillo se aprieta por primera vez,
la fuente de poder energiza la salida y el alimentador
de alambre alimenta alambre para soldar. Despus,
se libera el gatillo mientras se realiza la soldadura.
Para dejar de soldar, el gatillo se jala de nuevo, y
cuando se suelta, la salida de la fuente de poder se
apaga y el alimentador de alambre deja de alimentar
alambre.

PRECAUCIN
Si el arco se apaga mientras se suelda
con la operacin de interbloqueo del
gatillo, la salida del electrodo de la
fuente de poder de soldadura per-
manece energizada y el alimentador
de alambre continuar alimentando
alambre hasta que el gatillo de la pis-
tola se jale de nuevo y se libere
despus.
------------------------------------------------------------------------

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-8 OPERACIN B-8
SOLDADURA DE ALAMBRE DE CORRIENTE Si la punta de contacto a la distancia de trabajo se
CONSTANTE mantiene adecuadamente, se puede lograr un rango
(Vea la Figura B.3) de voltaje operativo satisfactorio, y el resultado puede
ser una buena soldadura. Sin embrago, cuando una
La mayora de los procesos de soldadura semiau- soldadora utiliza una punta de contacto ms larga a la
tomticos se desempean mejor utilizando fuentes de distancia del trabajo, un alimentador de alambre de
poder de voltaje constante. sensin de arco compensa aumentando la velocidad
de alimentacin de alambre para regular el voltaje.
Los cdigos de soldadura normalmente no cubren la Incluso si el voltaje y corriente permanecen sin cam-
seleccin de la fuente de poder o especficamente, si bios, la velocidad de alimentacin de alambre aumen-
el proceso de soldadura debe ser operado en el modo tada puede dar como resultado en una tasa de
de voltaje o corriente constante. En lugar de ello, los deposicin mucho ms all del rango especificado del
cdigos tpicamente especifican limitaciones en la electrodo. Bajo estas condiciones, las propiedades
corriente, voltaje, entrada de calor y temperatura de de metal de soldadura especificadas no pueden
precalentamiento con base en el material a soldar. La lograrse.
intencin es asegurar que se desarrollarn
propiedades adecuadas del material de soldadura. Las fuentes de poder de voltaje constante entregan
grandes picos de corriente para estabilizar el arco
A veces, la soldadura se lleva a cabo utilizando cuando el electrodo est cortocircuitado o la longitud
fuentes de poder de corriente constante. La del arco es muy corta. Sin embargo, una fuente de
operacin puede ser ms conveniente porque puede poder de corriente constante no proporciona dicha
permitir el uso de una fuente de poder de electrodo respuesta para estabilizar el arco. Puede ser difcil
revestido (SMAW) existente, y la fuente de poder lograr las propiedades de metal de soldadura requeri-
puede colocarse en una ubicacin distante sin ningu- das, o lograr la calidad requerida de soladuras nece-
na medida para ajustar las configuraciones de salida. sarias para pasar las pruebas no destructivas, cuando
dichas soldaduras se hacen bajo operacin de corri-
Para la operacin de corriente constante, la fuente de ente constante.
poder se establece para entregar la corriente especifi-
cada. La fuente de poder regula esta corriente sin Por estas razones, Lincoln Electric NO recomienda
importar los cambios en el circuito de soldadura, soldadura semiautomtica de corriente constante
incluyendo la longitud del cable, dimetro del electro- para aplicaciones que necesitan satisfacer requerim-
do, velocidad de alimentacin de alambre, punta de ientos especificados de propiedades qumicas o
contacto a distancia de trabajo, etc. mecnicas del metal de soldadura, o requerimientos
de calidad de soldadura.
Cambios en la velocidad de alimentacin de alambre
(WFS) o punta de contacto para trabara a distancia
(CTWD) afectan el voltaje del arco cuando se utilizan
fuentes de poder de corriente constante. Disminuir la
velocidad de alimentacin de alambre aumenta el
voltaje, elevarla lo disminuye. Alargar la punta de con-
tacto a la distancia de trabajo eleva el voltaje, mientras
que acortarla a la distancia de trabajo lo disminuye.

FIGURA B-3

Corriente
Alimentador
+ de Alambre
CTWD
Fuente de poder de WFS
corriente constante

Corriente
-

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-9 OPERACIN B-9

CONTROLES TRASEROS

ART. DESCRIPCIN
1 Botn de Purga de Gas
2 Esfera del Medidor de Flujo
3 Vlvula del Medidor de Flujo
4 Entrada del Gas Protector
5 Cable del Electrodo
6 Conectores de la Pistola Enfriada por
Agua Opcional

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


B-10 OPERACIN B-10

BOTN DE PURGA DE GAS SECUENCIA DE ENCENDIDO


La vlvula de solenoide gas se energizar mas no
encendern la salida de la fuente de poder ni el motor
de avance. El interruptor de Purga de Gas es til Para alimentadores con voltmetros analgicos, el
para configurar la velocidad de flujo adecuada de gas LED trmico se iluminar brevemente durante el
protector. Los medidores de flujo siempre debern encendido.
ajustarse mientras el gas protector fluye.
Para alimentadores con voltmetros digitales, todos
MEDIDOR DE FLUJO los LED del frente del gabinete y pantalla se ilumi-
narn brevemente.
El medidor de flujo muestra la velocidad de flujo del
gas protector y tiene una vlvula para ajustar el flujo. Si el gatillo de la pistola se activa durante el encendi-
El medidor de flujo est graduado para CO2, Ar y do, el alimentador no operar hasta que se libere el
mezclas de Ar/C02. La mitad de la esfera indica la
velocidad de flujo del gas protector. gatillo de la pistola.

Ajuste la velocidad de flujo al tiempo que aplana el


interruptor de PURGA DE GAS girando la vlvula en
la parte inferior del medido. La mayora de los
procedimientos de soldadura requieren 11.8 - 18.9
Ipm (25-40 scfh) para suficiente cobertura de gas
protector. El ngulo de la pistola, dimetro de la
tobera, configuracin de l ajunta y condiciones del
viento pueden afectar la cantidad de gas requerido.

Cuando utilice un alimentador


de alambre con un medidor
de flujo, ajuste el regulador en
la botella de gas protector o
suministre a una velocidad de
flujo que sea mayor que la
indicada en el medidor de
flujo del alimentador. Observe
que la mayora de los regu-
ladores estn calibrados con
base en tener bajas restric-
ciones en la salida. La vlvu-
la en el medidor de flujo del
alimentador crea una alta
restriccin y puede causar Esfera
errores en las lecturas del
regulador de suministro.
Establezca la velocidad de
flujo de gas utilizando la lec-
tura del medidor de flujo del Vlvula
alimentador y no la del regu-
lador de suministro.

SCFH Litro/Min.
10 4.7
20 9.4
30 14.2
40 18.9
50 23.6
60 28.3
70 33.1
80 37.8

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-1 ACCESORIOS C-1
EQUIPO INSTALADO DE FBRICA
Buje del Receptor de la Pistola K1500-2.

KITS DE RODILLOS IMPULSORES


TIPO DE ALAMBRE TAMAO DE ELECTRODO KIT KP
Alambres de acero: 0.023-0.030 (0.6-0.8mm) KP1696-030S
0.035 (0.9mm) KP1696-035S
0.045 (1.2mm) KP1696-045S Incluye: 2 rodillos
0.052 (1.4mm) KP1696-052S impulsores estriados y
1/16 (1.6mm) KP1696-1/16S una gua de alambre
0.035,0.045 (0.9, 1.2mm) KP1696-1 interna.
0.040 (1.0mm) KP1696-2
0.030-0.035" (0.8-0.9mm) KP1697-035C
Alambres tubulares: 0.040-0.045" (1.0-1.2mm) KP1697-045C
Incluye: 2 rodillos impul-
0.052" (1.4mm) KP1697-052C
sores con ranuras U,
1/16" (1.6mm) KP1697-1/16C
guas de alambre exter-
0.068-0.072" (1.7-1.8mm) KP1697-068
na e interna.
5/64" (2.0mm) KP1697-5/64
3/32 (2.4mm) KP1697-3/32
0.035" (0.9 mm) KP1695-035A
Alambres de aluminio: 0.040" (1.0mm) KP1695-040A Incluye: 2 rodillos impul-
3/64" (1.2mm) KP1695-3/64A sores con ranuras U
1/16" (1.6mm) KP1695-1/16A pulidos, guas de alam-
bre externa e interna.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-2 ACCESORIOS C-2

IIncluye: un cable de soldadura coax-


ial 1/0 de longitud "xx". Los extremos
K1796-xx Cable de Alimentacin Coaxial del cable de soldadura tienen conex-
AWG 1/0 iones de terminal. Se utiliza para sol-
dadura de pulsacin.

Incluye: un cable de soldadura


coaxial AWG #1de longitud
K2593-xx Cable de Alimentacin Coaxial "xx".Los extremos del cable de
AWG #1 soldadura tienen conexiones de
terminal. Se utiliza para sol-
dadura de pulsacin STT.

Incluye: cable 2/0 de Twist-Mate a


Terminal de 1.2 m (14') con
K1803-1 Paquete de Cables de Trabajo y Abrazadera de Aterrizamiento, y
Alimentador cable 2/0 Twist-Mate a Terminal
de 2.7m (9') de largo.

K1840-xx Cable de Poder de Soldadura, Incluye: cable 1/0 Twist-Mate


Twist-Mate a Terminal a Terminal, de longitud "xx".

Incluye: cable 3/0 de Terminal a


Terminal, de longitud "xx" para lon-
K1842-xx gitudes de hasta 18.3m (60').
Cable de Poder de Soldadura,
Cable 4/0 de Terminal a Terminal,
Terminal a Terminal de longitud "xx" para longitudes
mayores de 18.3m (60').

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-3 ACCESORIOS C-3

Incluye: alimentador de alam-


K1797-xx Cable de Control bre de 14 pines a 14 pines
para cable de control de la
fuente de poder.

Incluye: cable de control de


adaptador para conectar un
alimentador de alambre de 42
K2335-1 Adaptador para Fuentes de Poder VCA de Lincoln a una fuente
de la Competencia de poder de 24 VCA de Miller.
Requiere el kit de medidor dig-
ital/control remoto de voltaje.

Incluye: conector circular de 14


pines con puente para cables 2-4.
K484 Kit de Enchufes de Puente para usarse en fuentes de poder
para ENCENDER las terminales
de soldadura en todo momento.

K1520-1 Incluye: un kit de transformador


(requiere Kit de para operar un alimentador de
Medidor Kit de Transformador de 42 Voltios alambre de 42 VCA en una
Digital/Control fuente de poder suministrando
Remoto) slo 115 VCA.

K1798
(requiere kit de Cable de Adaptador para Cable de Incluye: conector circular 14
control remoto) Control para Fuentes de Poder de con cables para conectar a la
Tablilla de Conexiones tablilla de conexiones.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-4 ACCESORIOS C-4

K910-1 Pinza de Trabajo Incluye: Una Pinza de Trabajo


de 300 Amps

K910-2 Pinza de Trabajo Incluye: Una Pinza de Trabajo


de 500 Amps.

Buje Receptor de Pistola (para pistolas Incluye: Buje de receptor de


K1500-1 con conectores de pistola K466-1 de pistola, tornillo de fijacin y
Lincoln; pistolas Innershield y Subarc) llave hexagonal.

Buje Receptor de Pistola (para


pistolas con conectores de pistola Incluye: Buje de receptor de
K1500-2 K466-2, K466-10 de Lincoln; pistola con boquilla de
pistolas Magnum 200/300/400 y manguera, tornillo de fijacin y
compatibles con Tweco #2-#4) llave hexagonal.

Buje Receptor de Pistola(para Incluye: Buje de receptor de


K1500-3 pistolas con conectores de pistola pistola con boquilla de
K613-7 de Lincoln; pistolas manguera, tornillo de fijacin y
Magnum 550 y compatibles con llave hexagonal.
Tweco #5)

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-5 ACCESORIOS C-5

Buje de Receptor de Pistola (para Incluye: Buje de receptor de


K1500-4 pistola con conectores de pistola pistola con boquilla de
K466-3 de Lincoln; compatible con manguera, tornillo de fijacin y
pistolas Miller) llave hexagonal.

Incluye: Buje de receptor de pis-


K1500-5 Buje de Receptor de Pistola (com- tola con boquilla de manguera, 4
patible con pistolas Oxo) tubos gua, tornillo de fijacin y
llave hexagonal.

K489-7 Buje de Receptor de Pistola Incluye: Buje de receptor de pis-


(pistolas Fast-Mate de Lincoln) tola con conector de gatillo.

K435 Adaptador de Eje, para montar Incluye: Adaptador de Eje hecho


Bobinas Innershield de 6.5 kg de 2 retenedores de bobinas.
(14 lb.) sobre dos ejes (51 mm). (No se incluye el electrodo)

K468 Adaptador de Eje, para montar car- Incluye: 2 Adaptadores de Eje, uno
retes de 203 mm (8 pulg) de para carretes de 2" de ancho y el
dimetro en ejes de 51 mm (2 pulg). otro para carretes de 3" de ancho.

Incluye: 2 mangueras con conec-


Kit de Conexin de Agua (slo tores rpidos hembra en cada
K590-6 para modelos europeos y de cable extremo, 2 conectores macho para
de control) manguera de ID de 3/16", 2 conec-
tores macho para manguera de ID
de _", y hardware de montaje.

K586-1 Regulador de Gas Ajustable de Incluye: Regulador de Gas de


Lujo Lujo para Gases Mezclados,
Adaptador para C02 y manguera
de 3.0 m (10').

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


C-6 ACCESORIOS C-6
INSTALACIN DEL KIT DE ENFRIAMIENTO
4. Utilice un aprietatuercas de 5/16" para remover los
DE AGUA K590-6 tornillos que sostienen a la cubierta del enfriador de
agua al frente del gabinete del mdulo interno y en
ADVERTENCIA la parte posterior del gabinete.

LA DESCARGA ELCTRICA puede


causar la muerte.
APAGUE la alimentacin en el inter-
ruptor de desconexin antes de tra-
bajar en este equipo.
No toque las partes elctricamente
vivas.
Slo personal calificado deber
instalar, usar o dar servicio a este
equipo.
------------------------------------------------------------------------
Los componentes K590-6 estn clasificados a hasta
70 psi (5 bar) y 70C (158F). Utilice un lquido anti-
congelante que sea compatible con el enfriador de
agua y pistola. 5. Instale el ensamble del conector y manguera al frente del
gabinete. Enrute las mangueras a lo largo de la parte infe-
Herramientas requeridas: rior del mdulo interno y hacia afuera a travs del corte en
Llave de 3/8" la cubierta. Deslice el mdulo de regreso al gabinete.
Aprietatuercas de 5/16"
Desatornillador de cuchilla plana mediano
Herramienta de corte

1. Apague la fuente de poder de soldadura.


2. Remueva los tornillos que aseguran el gabinete al
mdulo interno utilizando la llave de 3/8".

6. Asegure el mdulo al gabinete con los tornillos.


(Se muestran en el Paso 2)
7. Instale el ensamble del conector a la parte posterior
del gabinete.

1
0
200
here
was
e
joo

1
0
200
here
was
joe

3. Remueva el mdulo del gabinete levantando el GABINETE


ALUMINUMDE
CASE
frente del mdulo aproximadamente 6 mm (.25") y ALUMINIO GABINETE DE PLSTICO
PLASTIC CASE
despus deslizando hacia adelante.
8. Deslice las abrazaderas de mangueras sobre las
mangueras. Corte las mangueras a una longitud
en la que puedan quedar extendidas en la parte
inferior del gabinete. Deslice las abrazaderas de
manguera en la manguera. Deslice las mangueras
sobre los conectores en la parte posterior del gabi-
nete y asegure con las abrazaderas de manguera.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


D-1 MANTENIMIENTO D-1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
4. ENCIENDA.
5. Energice el circuito de salida de la fuente de poder.
ADVERTENCIA Ajuste la salida de la fuente de poder a 201 VCD
La DESCARGA ELCTRICA puede como se mida en el medidor de referencia.
causar la muerte.
No opere con las cubiertas 6. Verifique que el voltmetro LN-25 PRO ACROSS
removidas. THE ARC MODEL lea entra 19 y 21 voltios.
Apague la fuente de poder antes
de instalar o dar servicio.
No toque las partes elctrica- Si la lectura del voltmetro est fuera de rango, revise si
mente calientes. hay conexiones vuelva o reemplace el voltmetro. No
Apague la alimentacin de la fuente de poder hay ajuste de calibracin para el voltmetro LN-25
de soldadura en la caja de fusibles antes de tra- PRO ACROSS THE ARC MODEL.
bajar en la tablilla de conexiones.
Slo personal calificado deber instalar, usar o
dar servicio a este equipo. Validacin del Medidor de Flujo
----------------------------------------------------------------------
MANTENIMIENTO DE RUTINA Herramientas requeridas:

Revise los cables de soldadura, cables de control y Estndar de referencia del medidor de flujo.
mangueras de gas en busca de cortaduras. Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje
Limpie y apriete todas las terminales de soldadura. constante (CD-400, V-350, CV-400 o equivalente).

Para verificar la exactitud del medidor de flujo:


MANTENIMIENTO PERIDICO
1. APAGUE.
Limpie los rodillos impulsores y la gua de alambre
interna, y reemplace si hay desgaste.
2. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARC
Aplique aire o aspire el interior del alimentador.
MODEL a la fuente de poder de soldadura de CD
de voltaje constante. El cable de trabajo del LN-
ESPECIFICACIN DE CALIBRACIN 25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debe
conectarse a la terminal de trabajo de la fuente de
El voltmetro y medidor de flujo no estn calibrados y poder.
slo son para fines de referencia.
3. Conecte un suministro de C02 al alimentador de
Validacin del Voltmetro, Modelos de Medidor alambre. No exceda la presin de entrada mxima
Analgico A Travs del Arco del alimentador de alambre.

Herramientas Requeridas: 4. Desconecte la manguera de gas protector que se


conecta al buje de pistola.
Estndar de referencia de voltmetro de CD
Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje 5. Conecte la manguera de gas protector al estndar
constante con voltaje ajustable sin carga (CD-400, de referencia del medidor de flujo.
V-350, CV-400 o equivalente).
6. Oriente el LN-25 PRO ACROSS THE ARC
Para verificar la exactitud del voltmetro analgico: MODEL en una posicin vertical.

1. APAGUE. 7 ENCIENDA.

2. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARC 8. Ajuste el medidor de flujo en el LN-25 PRO
MODEL a la fuente de poder de soldadura de CD ACROSS THE ARC MODEL a 40 scfh mientras
de voltaje constante. El cable de trabajo del LN- oprime el botn de PURGA DE GAS.
25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debe estar
conectado a la terminal de trabajo de la fuente de 9. Mida el flujo de gas con el medidor de flujo calibra-
poder. do mientras oprime el botn de PURGA DE GAS.

3. Conecte el voltmetro de referencia entre el bloque 10. La velocidad de flujo medida deber estar entre
de bronce de LN-25 PRO ACROSS THE ARC 35 y 45 scfh.
MODEL y el cable de trabajo.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


D-2 MANTENIMIENTO D-2
El medidor de flujo LN-25 PRO ACROSS THE ARC 6. Mida las rpm del motor cuando se oprima el botn
MODEL no se puede calibrar. Si el medidor de flujo ALIMENTACIN EN FRO (COLD FEED).
lee incorrectamente, revise si hay fugas o la 7. Verifique que las rpm estn dentro del rango aceptable.
manguera de gas est torcida. Reemplace el medidor Para cambiar la calibracin de la velocidad de
de flujo si es necesario. alimentacin de alambre:

Validacin de la Velocidad de Alimentacin de Alambre (Vea la Figura D.2)


Herramientas requeridas:
(Vea la Figura D.1)
La calibracin del LN-25 PRO ACROSS THE ARC Aprietatuercas de 5/16"
MODEL puede ser necesaria cuando se reemplaza o da Medidor de RPM
servicio a la tarjeta de p.c., potencimetro de velocidad de Enchufe de corto. El enchufe de corto cortocircuita
alimentacin de alambre o motor. La calibracin se equipara los pines 4 y 8 del conector J3 en la tarjeta de p.c.
a la placa de identificacin de la velocidad de alimentacin de J3 es un conector molex de 8 pines.
alambre real.
1. APAGUE.
Herramientas requeridas:
2. Remueva los 4 tornillos que sostienen la cubierta
Medidor RPM posterior dentro del alimentador y retire la cubierta.
Fuente de poder de soldadura de CD de voltaje
constante (DC-400, V-350, CV-400 o equivalente) 3. Abra el brazo de presin.
Llave de boca de 7/16"
4. Establezca la velocidad de alimentacin de alam-
Para verificar si la calibracin es necesaria: bre conforme a la tabla.

1. APAGUE. Engranaje Velocidad de alimentacin


del Modelo de Alambre
2. Establezca la velocidad de alimentacin de alam- Velocidad normal 400 in/min
bre conforme a la tabla. Extra Torque 150 in/min

Engranaje Velocidad de Rango Aceptable 5. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARC
del Modelo Alimentacin MODEL a la fuente de poder de soldadura de CD
de Alambre de voltaje constante. El cable de trabajo del LN-
Velocidad Normal 400 in/min 69 - 77 rpm 25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debe
Extra Torque 150 in/min 25 - 31 rpm conectarse a la terminal de trabajo de la fuente de
poder.
3. Remueva la cubierta plstica de la parte inferior
del mecanismo de alimentacin con la llave de 6. ENCIENDA.
7/16".
7. Inserte el enchufe de corto en el conector J2 en la
4. Conecte el LN-25 PRO ACROSS THE ARC tarjeta de p.c. El enchufe de corto cortocircuita los
MODEL a la fuente de poder de soldadura de CD pines 1 y 5.
de voltaje constante. El cable de trabajo de LN-
25 PRO ACROSS THE ARC MODEL debe 8. Remueva el enchufe de corto.
conectarse a la terminal de trabajo de la fuente de
poder. 9. APAGUE.

5. ENCIENDA. 10. Vuelva a colocar la cubierta y asegure con los


tornillos.
FIGURA D.1 FIGURA D.2
CUBIERTA

EJE DEL
MOTOR
MOTOR
SHAFT

CUBIERTA
COVER TARJETA
DE P.C.
LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
E-1 LOCALIZACIN DE AVERAS E-1

CMO UTILIZAR LA GUA DE LOCALIZACIN DE AVERAS

ADVERTENCIA
El servicio y la reparacin slo debe de ser realizado por Personal Capacitado por la Fbrica
Lincoln Electric. Reparaciones no autorizadas llevadas a cabo en este equipo pueden resultar
peligrosas para el tcnico y el operador de la mquina, e invalidar su garanta de fbrica. Por
su seguridad y para evitar una descarga elctrica, por favor tome en cuenta todas las notas de
seguridad y precauciones detalladas a lo largo de este manual.
__________________________________________________________________________

Esta gua de deteccin de problemas se proporciona Paso 3.ACCIN RECOMENDADA


para ayudarle a localizar y a reparar posibles averas Esta columna proporciona una accin para la Causa
de la mquina. Simplemente siga el procedimiento de Posible, generalmente recomienda que establezca
tres pasos que se da enseguida. contacto con su Taller de Servicio de Campo
Autorizado por Lincoln local.
Paso 1.LOCALIZACIN DEL PROBLEMA
(SNTOMA). Si no entiende o no puede llevar a cabo la Accin
Observe debajo de la columna llamada PROBLEMA Recomendada de manera segura, contacte su Taller
(SNTOMAS). Esta columna describe los sntomas de Servicio de Campo Lincoln Autorizado
posibles que la mquina pueda presentar. Encuentre
la lista que describa de la mejor manera el sntoma
que la mquina est presentando.

Paso 2. CAUSA POSIBLE.


En la segunda columna llamada CAUSA POSIBLE
se enumeran los factores que pueden originar el sn-
toma en la mquina.

ADVERTENCIA
LA DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte
APAGUE la alimentacin de la fuente de poder de soldadura antes de instalar o cam-
biar los rodillos impulsores y/o guas.
No toque partes elctricamente vivas.
Cuando se desplaza con el gatillo de la pistola, el electrodo y mecanismo de ali-
mentacin estn calientes para trabajar y hacer tierra, y podran permanecer ener-
gizados por varios segundos despus de que se suelta el gatillo.
La fuente de poder de soldadura deber conectarse al aterrizamiento del sistema con-
forme el Cdigo Elctrico Nacional o cualquier cdigo local aplicable.
Slo personal calificado deber realizar el trabajo de mantenimiento.

PRECAUCIN

Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y
reparaciones de manera segura, contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia
en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


E-2 LOCALIZACIN DE AVERAS E-2
Siga todas las recomendaciones de Seguridad detalladsa en este manual
PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN
(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
Cdigos de Error de Modelos de Pantalla Digital
Cdigo de Falla Descripcin Ajustes Posibles

Err 81 Sobrecarga del motor, a largo 1. El motor del mecanismo de ali- 1. Revise que el electrodo se deslice
plazo. mentacin se ha sobrecalentado. fcilmente a travs de la pistola y
cable.
2. Remueva los dobleces apretados
de la pistola y cable.
3. Revise que el freno del eje no
est muy apretado.
4. Verifique que se est utilizando un
electrodo de alta calidad.
5. Espere a que el error se
restablezca y el motor se enfre
(aproximadamente 1 minuto).

Err 82 Sobrecarga del motor, a corto 1. La generacin de corriente del 1. Revise que el motor se pueda
plazo. motor del mecanismo de ali- girar libremente cuando el brazo
mentacin ha excedido los lmites, de presin se abra.
debido normalmente a que el 2. Verifique que los engranajes
motor est en estado de rotor estn libres de desechos y
asegurado. suciedad.

PRECAUCIN
Si por algn motivo no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, contacte
a su Instalacin Local de Servicios de Campo Autorizada de Lincoln para recibir asistencia tcnica de deteccin de averas antes de
proceder.
LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
E-3 LOCALIZACIN DE AVERAS E-3
Siga todas las recomendaciones de Seguridad detalladsa en este manual
PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN
(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
Problemas de Salida
El alimentador enciende no pan- 1. El cable de sensin del trabajo 1. Conecte el cable de sensin de
talla, no alimentacin en fro. est desconectado o es una trabajo al trabajo en un lugar libre
conexin electrica deficiente. de suciedad, oxidacin y pintura.
(Modelos A Travs del Arco)
2. La fuente de poder est APAGA- 2. ENCIENDA la fuente de poder.
DA.
3. El interruptor automtico para el 3. Restablezca los interruptores de cir-
alimentador de alambre en la cuito.
fuente de poder se ha abierto.
(Modelos de cable de control).
4. El cable de control puede estar suel- 4. Apriete, repare o reemplace el
to o daado. (Modelos de cable de cable de control daado.
control)
No gas protector. 1. El suministro de gas est APAGA- 1. Verifique que el suministro de gas
DO o vaco. est ENCENDIDO y fluyendo.
2. La manguera de gas est cortada 2. Enrute la manguera de gas en tal
o aplastada. forma que evite las esquinas
filosas y asegrese de que no
haya nada sobre ella. Repare o
reemplace las mangueras
daadas.
3. La vlvula del medidor de flujo 3. Abra la vlvula del medidor de
est cerrada. flujo.
4. Suciedad o desechos en el sole- 4. Aplique aire de taller filtrado a
noide. 80psi al solenoide para remover la
suciedad.
5. Hay una conexin de solenoide 5. Remueva la cubierta y revise que
suelta. todas las conexiones estn en
buenas condiciones.
6. El solenoide ha fallado.
Alimentacin de alambre inconsis- 1. El cable de la pistola est torcido 1. Mantenga el cable de la pistola
tente o el alambre no se alimenta y/o enroscado. tan recto como sea posible. Evite
pero los rodillos impulsores giran. las esquinas filosas o dobleces en
el cable.
2. El alambre est atascado en la 2. Remueva la pistola del alimenta-
pistola y cable. dor de alambre y jale el alambre
atascado fuera de la pistola y
cable.
3. La gua de alambre de la pistola 3. Aplique aire de baja presin
est sucia o desgastada. (40psi o menos) para eliminar la
suciedad de la gua de alambre.
Reemplcela si est desgastada.
4. El electrodo est oxidado o sucio. 4. Utilice slo electrodos limpios.
Use electrodos de calidad como el
L-50 L-56 de Lincoln Electric.
5. La punta de contacto est parcial- 5. Reemplace la punta de contacto.
mente derretida o tiene salpicadura.
6. Gua de alambre, punta, rodillos 6. Verifique que las partes ade-
impulsores y/o gua de alambre cuadas estn instaladas.
interna inadecuados.
7. Presin del brazo de tensin 7. Ajuste el brazo de tensin con-
incorrecta en los rodillos impul- forme al Manual de Instrucciones.
sores. La mayora de los electrodos ali-
mentan bien a una configuracin
de brazo de tensin de "3"
8. El freno del eje est muy apretado. 8. Verifique que el carrete de alam-
bre se mueve con el mnimo
esfuerzo.
9. Rodillo impulsor desgastado. 9. Reemplace los rodillos impulsores
si estn desgastados o llenos de
suciedad.

PRECAUCIN
Si por algn motivo no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, contacte
a su Instalacin Local de Servicios de Campo Autorizada de Lincoln para recibir asistencia tcnica de deteccin de averas antes de
proceder.
LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
E-4 LOCALIZACIN DE AVERAS E-4
Siga todas las recomendaciones de Seguridad detalladsa en este manual
PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN
(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
Problemas de Salida
La velocidad de alimentacin de 1. El cable de puente para velocidad 1. Conecte adecuadamente el
alambre opera consistentemente al normal/extra torque est conecta- puente de velocidad normal/extra
valor incorrecto. La velocidad cambia do inadecuadamente. torque.
cuando se ajusta la perilla de veloci- 2. El engranaje incorrecto est insta- 2. Instale el engranaje de pin ade-
dad de alimentacin de alambre. lado en el mecanismo de ali- cuado en el mecanismo de ali-
mentacin. mentacin.
3. Las escobillas en el motor estn 3. Reemplace el ensamble del
desgastadas. motor/caja de engranajes.

La velocidad de alimentacin de alam- 1. El tacmetro est conectado 1. Verifique que todos los cables del
bre es rpida (mxima) y no hay cam- inadecuadamente. tacmetro estn bien conectados.
bio cuando se ajusta la perilla de 2. El tacmetro ha fallado. 2. Reemplace el ensamble del motor
velocidad de alimentacin de alambre. y tacmetro.

Arco variable o "irregular". 1. Punta de contacto de tamao incor- 1. Reemplace la punta de contacto.
recto, desgastada y/o derretida.
2. Cable de trabajo desgastado o 2. Verifique todas las conexiones de
conexin de trabajo deficiente. trabajo y electrodo estn apre-
tadas y que los cables estn en
buenascondiciones.
Limpie/reemplace segn sea
necesario.
3. Polaridad incorrecta. 3. Ajuste la polaridad al procedimien-
to recomendado.
4. La tobera de gas est extendida 4. Ajuste la tobera de gas y acorte la
ms all de la punta de contacto o punta electrizada de alambre a
la punta electrizada del alambre 3/8 1/2 pulgadas.
es muy larga.
5. Proteccin deficiente de gas en 5. Revise el flujo de gas y mezcla.
los procesos que requieren gas. Remueva o bloquee fuentes de
corrientes de aire.
(Modelos de pantalla digital) 1. El interruptor de Avance (Run-In) 1. Coloque el interruptor de Avance
Cuando se jala el gatillo, el alambre est ENCENDIDO" (Run-In) en la posicin de APA-
se alimenta lentamente. GADO.

(Modelos de pantalla digital) 1. La calibracin de voltaje 1. Utilice el men de configuracin


El voltaje preestablecido no concuerda preestablecida en el alimentador para cambiar la calibracin del
con el voltaje de la fuente de poder. ha sido seleccionada para una voltaje en el alimentador e igualar-
fuente de poder diferente. lo al de la fuente de poder.

Inicios de arco deficientes con fusin o 1. Procedimientos o tcnicas inade- 1. Vea la "Gua de Soldadura de
explosiones, porosidad de soldadura, cuados. Arco de Metal de Gas" (G8-100)
cordn estrecho o de apariencia vis-
cosa.

PRECAUCIN
Si por algn motivo no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de realizar las pruebas/reparaciones de manera segura, contacte
a su Instalacin Local de Servicios de Campo Autorizada de Lincoln para recibir asistencia tcnica de deteccin de averas antes de
proceder.
LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL
F-1

DIAGRAMA DE CABLEADO LN-25 PRO CDIGOS 11387, 11388


FRENTE DEL GABINETE DE LA PANTALLA ANLOGA
INTERBLOQUEO
DE GATILLO
DE 2 PASOS
LED TRMICO LED DE
REOSTATOR DE CONTROL
AMARILLO POLARIDAD
DE VEL. DE ALIM. DE ALAMBRE
INTERRUPTOR
DEL BOTN
MOSTRADO EN EL PASO 2 MOSTRADO EN CV DE PURGA DE
SE CONECTA AL
SE CONECTA AL J8 GAS
J7 EN EL ARNS
VOLTMETRO EN LA TARJETA PC
DEL ARCO DE PRECONFIG.

CONECTOR DEL
GATILLO ALIMENTACIN
EN FRO
TARJETA PC DE CONTROL

RECTIFICADOR PLACA DE
DE PUENTE ALIMENTACIN

A LA PINZA
DE TRABAJO MOTOR/ SELENOIDE
CAJA DE SE CONECTA DE GAS
ENGRANAJES AL KIT
TEMPORIZADOR
SE CONECTA AL
J17 EN EL ARNS

SE CONECTA AL P7
EN EL FRENTE DEL
FRENTE DEL GABINETE DE LA PANTALLA DIGITAL GABINETE
NEGRO
TARJETA PC DE VENTI-
PRECONFIGURACIN LADOR
ROJO

SE CONECTA AL
J1 EN LA TARJETA
DE CONTROL

REOSTATOR DE BOBINA DEL


DIAGRAMAS

CONTROL DE REOSTATOR DE CONTACTOR


VEL. DE ALIM. VOLTAJE DE SE CONECTA AL
ENTRADA J11 EN EL ARNS TRANSDUCTOR DE
DE ALAMBRE CONTROL REMOTO
CORRIENTE CONEXIN DEL CABLE
SE CONECTA AL DEL ELECTRODO DE
MUESTRA APAG. J7 EN EL ARNS ENTRADA

NOTAS:
N.A. EL PIN MS CERCANO AL BORDE PLANO DEL LENTE DEL LED (ANODO)
SE ALINEA CON EL CABLE BLANCO DEL ENCHUFE DEL LED.

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


N.B. LOS INTERRUPTORES DE PALANCA SE MUESTRAN DESDE LA
CONEXIN POSTERIOR LATERAL DEL INTERRUPTOR.
SE CONECTA AL P17 N.C. PRESENTE EN LOS MODELOS DE CABLE DE CONTROL.
SE CONECTA AL P18 N.D. PRESENTE EN LOS MODELOS A TRAVS DEL ARCO.
SE CONECTA AL EN EL FRENTE DEL
EN EL FRENTE DEL N.E. CONECTA XTRA AL TORQUE SLO EN LOS MODELOS DE
J18 EN EL ARNS GABINETE
GABINETE
PUENTE TORQUE EXTRA.
SE CONECTA AL CONECTOR N.F. NO PRESENTE EN TODOS LOS MODELOS.
RECTIFICADOR CONECTOR CIRCULAR DE 14 PINES CIRCULAR DE 14 PINES
QUEMADO
A LA FUENTE DE PODER
POSTFLUJO
EN RETROCESO
CONTROL DE
SALIDA INFORMACIN GENERAL
CONECTOR
DEL GATILLO SMBOLOS ELCTRICOS SEGN E1537
CONTROL CODIFICACIN DE COLOR DE CABLE SECUENCIA DE NUMERACIN DE CAVIDAD
SE CONECTA AL (VISTO DESDE EL COMPONENTE LATERAL DE LA TARJETA PC)
DE VOLTAJE B- NEGRO
J17 EN EL ARNS REMOTO
W - BLANCO
PUENTE
RECTIFICADOR

A LA PINZA DE
AL P60 EN
TRABAJO EL ARNS

NOTA: Este diagrama es slo para referencia. Puede no ser exacto para todas las mquinas cubiertas por este manual. El diagrama especfico para un cdigo particular est pegado den-
tro de la mquina en uno de los pneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible, escriba al Departamento de Servicio para reemplazarlo. Proporcione el nmero de cdigo del equipo.
F-1
F-2

DIAGRAMA DE CABLEADO DE LN-25 PRO CDIGOS 11507, 11508


FRENTE DEL GABINETE DE LA PANTALLA ANLOGA

LED TRMICO INTERBLOQUEO


REOSTATO DE CONTROL LED DE
AMARILLO DE GATILLO
DE VELOCIDAD DE POLARIDAD
DE 2 PASOS
ALIM. DE ALAMBRE
INTERRUPTOR DEL
BOTN DE PURGA
MOSTRADO EN EL PASO 2 MOSTRADO EN CV DE GAS
SE CONECTA A J7
EN EL ARNS SE CONECTA A J8
VOLTMETRO EN LA TARJETA PC
DEL ARCO
DE PRECONFIGURACIN
CONECTOR DEL
GATILLO
ALIMENTACIN
EN FRO
TARJETA DE PC DE CONTROL

RECTIFICADOR
DE PUENTE PLACA DE
ALIMENTACIN

A LA PINZA
DE TRABAJO MOTOR / CAJA
DE ENGRANAJES SOLENOIDE
SE CONECTA AL
KIT TEMPORIZADOR
DE GAS
EXTRA
SE CONECTA A J17
EN EL ARNS TORQUE

SE CONECTA A P7
FRENTE DEL GABINETE DE LA PANTALLA DIGITAL EN EL FRENTE
DEL GABINETE
TARJETA PC DE NEGRO
VENTI-
PRECONFIGURACIN LADOR
ROJO

SE CONECTA J1
EN LA TARJETA
DE CONTROL

LN-25 PRO
REOSTATO DE BOBINA DEL
CONTROL DE VEL. REOSTATO DE
CONTACTOR
VOLTAJE DE SE CONECTA A J11
DIAGRAMAS

DE ALIMENTACIN
CONTROL REMOTO ENTRADA EN EL ARNS TRANSDUCTOR
DE ALAMBRE
DE CORRIENTE
CONEXIN DEL CABLE
SE CONECTA A J7 DEL ELECTRODO DE
EN EL ARNS ENTRADA
MUESTRA APAG.
NOTAS:
CONTACTOR N.A. EL PIN MS CERCANO AL BORDE PLANO DEL LENTE DEL LED (ANODO)
SE ALINEA CON EL CABLE BLANCO DEL ENCHUFE DEL LED.
N.B. LOS INTERRUPTORES DE PALANCA SE MUESTRAN DESDE LA
CONEXIN POSTERIOR LATERAL DEL INTERRUPTOR.
N.C. PRESENTE NICAMENTE EN LOS MODELOS DE CABLE DE CONTROL.
N.D. PRESENTE NICAMENTE EN LOS MODELOS A TRAVS DEL ARCO.
SE CONECTA A P17 EN EL SE CONECTA A P18 EN EL
FRENTE DEL GABINETE N.E. CONECTA EXTRA AL TORQUE SLO EN LOS MODELOS DE
SE CONECTA A J18 FRENTE DEL GABINETE
TORQUE EXTRA.
EN EL ARNS
N.F. NO PRESENTE EN TODOS LOS MODELOS.
RECTIFICADOR SE CONECTA AL CONECTOR
KIT TEMPORIZADOR (OPCIONAL) CIRCULAR DE 14 PINES
DE PUENTE CONECTOR CIRCULAR DE 14 P INES
POSTFLUJO QUEMADO EN
RETROCESO A LA FUENTE DE PODER
CONTROL DE
CONTECTOR DEL SALIDA
INFORMACIN GENERAL
GATILLO SMBOLOS ELCTRICOS SEGN E1537
CONTROL DE CODIFICACIN DE COLOR DE CABLE SECUENCIA DE NUMERACIN DE CAVIDAD
SE CONECTA A J17 VOLTAJE (VISTO DESDE EL COMPONENTE LATERAL DE LA TARJETA PC)
REMOTO
B = NEGRO
EN EL ARNS W = BLANCO

RECTIFICADOR
DE PUENTE
A LA PINZA DE
A P60 EN EL ARNS
TRABAJO

NOTA: Este diagrama es slo para referencia. Puede no ser exacto para todas las mquinas cubiertas por este manual. El diagrama especfico para un cdigo particular est pegado den-
tro de la mquina en uno de los pneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible, escriba al Departamento de Servicio para reemplazarlo. Proporcione el nmero de cdigo del equipo.
F-2
F-3 DIBUJO DE DIMENSIN F-3

23.17

14.81

8.65
12" x 18" ELLIPSE

16" CIRCLE

17.19

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


F-4 NOTAS F-4

LN-25 PRO ACROSS THE ARC MODEL


l Do not touch electrically live parts or l Keep flammable materials away. l Wear eye, ear and body protection.
WARNING electrode with skin or wet clothing.
l Insulate yourself from work and
ground.
Spanish
l No toque las partes o los electrodos l Mantenga el material combustible l Protjase los ojos, los odos y el
AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-
da.
fuera del rea de trabajo. cuerpo.

PRECAUCION l Aislese del trabajo y de la tierra.

French l Ne laissez ni la peau ni des vte- l Gardez lcart de tout matriel l Protgez vos yeux, vos oreilles et
ments mouills entrer en contact inflammable. votre corps.
ATTENTION avec des pices sous tension.
l Isolez-vous du travail et de la terre.

German l Berhren Sie keine stromfhrenden l Entfernen Sie brennbarres Material! l Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kr-
Teile oder Elektroden mit Ihrem perschutz!
WARNUNG Krper oder feuchter Kleidung!
l Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Portuguese
l No toque partes eltricas e elec- l Mantenha inflamveis bem guarda- l Use proteo para a vista, ouvido e
trodos com a pele ou roupa molha- dos. corpo.
ATENO da.
l Isole-se da pea e terra.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE
USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-
STELLERS. DIE UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
l Keep your head out of fumes. l Turn power off before servicing. l Do not operate with panel open or
l Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
guards off.
WARNING
l Los humos fuera de la zona de res- Spanish
l Desconectar el cable de ali- l No operar con panel abierto o
piracin.
l Mantenga la cabeza fuera de los
mentacin de poder de la mquina
antes de iniciar cualquier servicio.
guardas quitadas. AVISO DE
humos. Utilice ventilacin o
aspiracin para gases.
PRECAUCION
l Gardez la tte lcart des fumes. l Dbranchez le courant avant lentre- l Noprez pas avec les panneaux French
l Utilisez un ventilateur ou un aspira- tien. ouverts ou avec les dispositifs de
teur pour ter les fumes des zones
de travail.
protection enlevs. ATTENTION
l Vermeiden Sie das Einatmen von l Strom vor Wartungsarbeiten l Anlage nie ohne Schutzgehuse German
Schweibrauch! abschalten! (Netzstrom vllig ff- oder Innenschutzverkleidung in
l Sorgen Sie fr gute Be- und
Entlftung des Arbeitsplatzes!
nen; Maschine anhalten!) Betrieb setzen! WARNUNG
Portuguese
l Mantenha seu rosto da fumaa. l No opere com as tampas removidas. l Mantenha-se afastado das partes
Use ventilao e exhausto para l Desligue a corrente antes de fazer moventes.
l
remover fumo da zona respiratria. servio. l No opere com os paineis abertos ATENO
l No toque as partes eltricas nuas. ou guardas removidas.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

LEIA E COMPREENDA AS INSTRUES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR.
Lder mundial en productos de soldadura y corte
Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com

You might also like