You are on page 1of 224

OBJ_BUCH-1063-005.

book Page 1 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Robert Bosch GmbH


Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
GCO 20-14 Professional
www.bosch-pt.com

1 609 92A 24T (2016.02) PS / 225

de Originalbetriebsanleitung tr Orijinal iletme talimat mk


en Original instructions pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad
fr Notice originale cs Pvodn nvod k pouvn sl Izvirna navodila
es Manual original sk Pvodn nvod na pouitie hr Originalne upute za rad
pt Manual original hu Eredeti hasznlati utasts et Alguprane kasutusjuhend
it Istruzioni originali ru lv Instrukcijas oriinlvalod
nl Oorspronkelijke lt Originali instrukcija
gebruiksaanwijzing uk ko
da Original brugsanvisning ar
sv Bruksanvisning i original kk fa
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet ro Instruciuni originale
el bg
OBJ_BUCH-1063-005.book Page 2 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

2|

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 27
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 34
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 41
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 48
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 55
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 61
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 67
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 86
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 93
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 100
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 106
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 163
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 170
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 176
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 182
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 188
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
.............................. 214
.............................. 221

................................................1|

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 3 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

|3

1 2 3

17

4
5

16
6

15
7

11 14 13 12 11 10
GCO 20-14

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 4 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

4|

18

19

11

11

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 5 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

|5

B1 B2
4

20 21 22 23

C D 7

15

14

E 7 8 9 10
F

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 6 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

6|

G
1 2

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 7 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Deutsch | 7

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter


Deutsch Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-
stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-
Sicherheitshinweise schen Schlages.
Allgemeine Sicherheitshinweise fr Elektrowerk- Sicherheit von Personen
zeuge Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
sind zum Schutz gegen elektrischen
wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro-
Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundstzli-
gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
che Sicherheitsmanahmen zu beachten.
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges
Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektro- kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.
werkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheits-
hinweise gut auf. Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrs-
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro- tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des
(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-
(ohne Netzkabel). gen.
Arbeitsplatzsicherheit Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be- Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
knnen zu Unfllen fhren. und/oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi- tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
onsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Fls- Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschaltet an
sigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektrowerkzeu- die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen
ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe fhren.
entznden knnen. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-
Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden
knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren. Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.
Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen
Elektrische Sicherheit
Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektrowerk-
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
verndert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
gen. Unvernderte Stecker und passende Steckdosen ver-
und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-
ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von
Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl- sich bewegenden Teilen erfasst werden.
chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl-
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri-
tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese
schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse wendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen
fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug durch Staub verringern.
erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-
Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erh- cherer im angegebenen Leistungsbereich.
hen das Risiko eines elektrischen Schlages. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei- defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert
fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- werden.
nes fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungska- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder
bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen
vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 8 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

8 | Deutsch

weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- Fhren Sie die Trennscheibe nur eingeschaltet gegen
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. das Werkstck. Es besteht sonst die Gefahr eines Rck-
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- schlages, wenn sich die Trennscheibe im Werkstck ver-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- hakt.
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- Gebrauchen Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn die Ar-
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen beitsflche bis auf das zu bearbeitende Werkstck frei
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von von allen Einstellwerkzeugen, Metallspnen, etc. ist.
unerfahrenen Personen benutzt werden. Kleine Metallstcke oder andere Gegenstnde, die mit der
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- rotierenden Trennscheibe in Kontakt kommen, knnen
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren den Bediener mit hoher Geschwindigkeit treffen.
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstck immer
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- fest. Bearbeiten Sie keine Werkstcke, die zu klein
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor zum Festspannen sind. Der Abstand Ihrer Hand zur rotie-
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben renden Trennscheibe ist sonst zu gering.
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Falls die Trennscheibe verklemmt, schalten Sie das
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- Elektrowerkzeug aus und warten Sie, bis die Trenn-
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt
ren. zu ziehen, sonst kann ein Rckschlag erfolgen. Ermit-
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- teln und beheben Sie die Ursache fr das Verklemmen.
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bremsen Sie die Trennscheibe nach dem Ausschalten
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und nicht durch seitliches Gegendrcken ab. Die Trenn-
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- scheibe kann beschdigt werden, brechen oder einen
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- Rckschlag verursachen.
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. Rammen Sie die Trennscheibe nicht mit Gewalt in das
Service Werkstck oder ben Sie beim Gebrauch des Elektro-
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem werkzeugs nicht zuviel Druck aus. Vermeiden Sie be-
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- sonders ein Verhaken der Trennscheibe beim Arbeiten
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des an Ecken, scharfen Kanten usw. Wenn die Trennscheibe
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. durch Missbrauch beschdigt ist, knnen sich Risse bil-
den, die ohne Vorwarnung zum Bruch fhren knnen.
Sicherheitshinweise fr Trennschleifer Tragen Sie eine Arbeitsschrze. Achten Sie darauf,
Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es knnen dass keine Personen durch Funkenflug gefhrdet wer-
ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn das Elektrowerk- den. Entfernen Sie brennbare Materialien aus der N-
zeug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit der Trenn- he. Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug.
scheibe in Kontakt kommen. Verwenden Sie den Trennschleifer nur fr die Werk-
Verwenden Sie immer die Schutzhaube. Eine Schutz- stoffe, die im bestimmungsgemen Gebrauch ange-
haube schtzt den Benutzer vor abgebrochenen Teilen der geben sind. Der Trennschleifer kann sonst berlastet wer-
Trennscheibe und vor unabsichtlicher Berhrung der den.
Trennscheibe. Verwenden Sie keine beschdigte, unrunde oder vib-
Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungsge- rierende Trennscheibe. Beschdigte Trennscheiben ver-
m funktioniert und sich frei bewegen kann. Klemmen ursachen eine erhhte Reibung, Klemmen der Trennschei-
Sie die Schutzhaube niemals im geffneten Zustand fest. be und Rckschlag.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur fr Trocken- Verwenden Sie immer Trennscheiben in der richtigen
schnitte. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- Gre und mit der passenden Aufnahmebohrung (z.B.
zeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. rautenfrmig oder rund). Trennscheiben, die nicht zu
den Montageteilen des Trennschleifers passen, laufen un-
Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz-
rund und fhren zum Verlust der Kontrolle.
werkzeugen fern. Das Netzkabel kann durchtrennt oder
erfasst werden. Verwenden Sie kein Ketten- oder gezhntes Sgeblatt.
Solche Einsatzwerkzeuge verursachen hufig einen Rck-
Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von l und
schlag oder den Verlust der Kontrolle ber das Elektro-
Fett. Fettige, lige Griffe sind rutschig und fhren zum Ver-
werkzeug.
lust der Kontrolle.
Beachten Sie die Betriebsanleitung des Herstellers der
Entfernen Sie niemals Schnittreste, Metallspne o..
Trennscheiben zur Montage und Verwendung der
aus dem Schnittbereich, whrend das Elektrowerk-
Trennscheibe. Unpassende Trennscheiben knnen Ver-
zeug luft. Fhren Sie den Werkzeugarm immer zuerst in
letzungen verursachen sowie zum Blockieren, Brechen
die Ruheposition und schalten Sie das Elektrowerkzeug
oder zum Rckschlag fhren.
aus.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 9 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Deutsch | 9

Verwenden Sie kein Zubehr, das vom Hersteller nicht Symbol Bedeutung
speziell fr dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehr an Ihrem
Elektrowerkzeug befestigen knnen, garantiert das keine
sichere Verwendung.
Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht
an, bevor sie abgekhlt ist. Die Trennscheibe wird beim
Arbeiten sehr hei. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Untersuchen Sie regelmig das Kabel und lassen Sie
ein beschdigtes Kabel nur von einer autorisierten
Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge repa-
rieren. Ersetzen Sie beschdigte Verlngerungskabel.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-
werkzeuges erhalten bleibt. Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug sicher Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
auf. Der Lagerplatz muss trocken und abschliebar weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung
sein. Dies verhindert, dass das Elektrowerkzeug durch die der Sicherheitshinweise und Anweisungen
Lagerung beschdigt oder von unerfahrenen Personen be- knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
dient wird. schwere Verletzungen verursachen.
Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen Bestimmungsgemer Gebrauch
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer
gehalten als mit Ihrer Hand. Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, als Standgert mithilfe
von Trennscheiben Lngs- und Querschnitte mit geradem
Verlassen Sie das Werkzeug nie, bevor es vollstndig Schnittverlauf und Gehrungswinkel bis 45 in Metallwerkstof-
zum Stillstand gekommen ist. Nachlaufende Einsatz- fen ohne Verwendung von Wasser auszufhren.
werkzeuge knnen Verletzungen verursachen.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit besch-
Abgebildete Komponenten
digtem Kabel. Berhren Sie das beschdigte Kabel Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf den Gra-
whrend des Arbeitens beschdigt wird. Beschdigte fikseiten.
Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 Einschaltsperre fr Ein-/Ausschalter
2 Ein-/Ausschalter
Symbole 3 Handgriff
4 Pendelschutzhaube
Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres
Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte 5 Spindelarretierung
die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretati- 6 Trennscheibe
on der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und 7 Winkelanschlag
sicherer zu gebrauchen. 8 Arretierspindel
Symbol Bedeutung 9 Schnell-Entriegelung
Kommen Sie mit Ihren Hnden nicht 10 Spindelgriff
in den Trennbereich, whrend das 11 Bohrungen fr Montage
Elektrowerkzeug luft. Beim Kontakt 12 Innensechskantschlssel (8 mm)
mit der Trennscheibe besteht Verlet- 13 Grundplatte
zungsgefahr. 14 Feststellschraube fr Winkelanschlag
Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwir- 15 Transportsicherung
kung von Lrm kann Gehrverlust be- 16 Werkzeugarm
wirken. 17 Transportgriff
18 Schutzhaube
19 Funken-Schutzblech
Tragen Sie eine Schutzbrille.
20 Werkzeugspindel
21 Spannflansch
22 Unterlegscheibe
23 Sechskantschraube
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Stan-
dard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unse-
rem Zubehrprogramm.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 10 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

10 | Deutsch

Technische Daten Lieferumfang


Trennschleifer GCO 20-14 Entnehmen Sie alle mitgelieferten Teile vorsichtig aus ihrer
Verpackung.
Sachnummer 3 601 M38 1..
Entfernen Sie smtliches Packmaterial vom Elektrogert und
Nennaufnahmeleistung W 2000 vom mitgelieferten Zubehr.
Leerlaufdrehzahl min-1 3800 Prfen Sie vor der Erstinbetriebnahme des Elektrowerk-
Gewicht entsprechend zeugs, ob alle unten aufgefhrten Teile mitgeliefert wurden:
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 Trennschleifer mit montierter Trennscheibe
Schutzklasse /II Innensechskantschlssel 12
Zulssige Werkstckmae (maximal/minimal) siehe Seite 12. Hinweis: berprfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle
Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- Beschdigungen.
chenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen Vor dem weiteren Gebrauch des Elektrowerkzeugs mssen
diese Angaben variieren. Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschdigte Teile sorg-
Mae fr geeignete Trennscheiben fltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgeme Funk-
tion untersuchen. berprfen Sie, ob die beweglichen Teile
max. Trennscheibendurchmesser mm 355 einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile
max. Trennscheibendicke mm 3 beschdigt sind. Smtliche Teile mssen richtig montiert sein
Bohrungsdurchmesser mm 25,4 und alle Bedingungen erfllen, um den einwandfreien Betrieb
zu gewhrleisten.
Gerusch-/Vibrationsinformation Beschdigte Schutzvorrichtungen und Teile mssen Sie sach-
Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend gerecht durch eine anerkannte Fachwerkstatt reparieren
EN 61029-2-10. oder auswechseln lassen.
Der A-bewertete Geruschpegel des Elektrowerkzeugs be-
trgt typischerweise: Schalldruckpegel 100,5 dB(A); Schall- Stationre oder flexible Montage
leistungspegel 113,5 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Zur Gewhrleistung einer sicheren Handhabung ms-
Gehrschutz tragen! sen Sie das Elektrowerkzeug vor dem Gebrauch auf ei-
Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- ne ebene und stabile Arbeitsflche (z. B. Werkbank)
gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend montieren.
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Montage auf eine Arbeitsflche (siehe Bild A)
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel Befestigen Sie das Elektrowerkzeug mit einer geeigneten
ist entsprechend einem in EN 61029 genormten Messverfah- Schraubverbindung auf der Arbeitsflche. Dazu dienen die
ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elektro- Bohrungen 11.
werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich
auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas- Flexible Aufstellung (nicht empfohlen!)
tung. Sollte es in Ausnahmefllen nicht mglich sein, das Elektro-
Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- werkzeug auf eine Arbeitsflche fest zu montieren, knnen
schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- Sie behelfsmig die Fe der Grundplatte 13 auf eine dafr
dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit ab- geeignete Unterlage (z.B. Werkbank, ebener Boden, etc.)
weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung stellen, ohne das Elektrowerkzeug festzuschrauben.
eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.
Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Ar-
Werkzeugwechsel (siehe Bilder B1B2)
beitszeitraum deutlich erhhen. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll- Netzstecker aus der Steckdose.
ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge- Bettigen Sie die Spindelarretierung 5 nur bei stillste-
rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im hender Werkzeugspindel 20. Das Elektrowerkzeug kann
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge- sonst beschdigt werden.
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht
Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz an, bevor sie abgekhlt ist. Die Trennscheibe wird beim
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie Arbeiten sehr hei.
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
Verwenden Sie nur Trennscheiben, deren maximal zulssige
zeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsab-
Geschwindigkeit gleich oder hher ist als die Leerlaufdreh-
lufe.
zahl Ihres Elektrowerkzeugs.
Montage Verwenden Sie nur Trennscheiben, die den in dieser Bedie-
nungsanleitung angegebenen Kenndaten entsprechen und
Vermeiden Sie ein unabsichtliches Starten des Elektro-
nach EN 12413 geprft und entsprechend gekennzeichnet
werkzeugs. Whrend der Montage und bei allen Arbei-
sind.
ten an dem Elektrowerkzeug darf der Netzstecker
nicht an die Stromversorgung angeschlossen sein.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 11 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Deutsch | 11

Legen Sie unbenutzte Trennscheiben in einen geschlossenen Hinweis: Achten Sie beim Arbeiten darauf, dass die Trans-
Behlter oder die Originalverpackung. Lagern Sie die Trenn- portsicherung nicht nach innen gedrckt ist, sonst kann der
scheiben liegend. Werkzeugarm nicht bis zur gewnschten Tiefe geschwenkt
werden.
Trennscheibe ausbauen
Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Arbeitsstellung. (siehe Elektrowerkzeug sichern (Transportstellung)
Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung), Seite 11) Fhren Sie den Werkzeugarm so weit nach unten, bis sich
Schwenken Sie die Pendelschutzhaube 4 bis zum An- die Transportsicherung 15 ganz nach innen drcken lsst.
schlag nach hinten. Weitere Hinweise zum Transport siehe Seite 12.
Drehen Sie die Sechskantschraube 23 mit dem mitgelie-
ferten Innensechskantschlssel 12 und drcken Sie Gehrungswinkel einstellen (siehe Bild D)
gleichzeitig die Spindelarretierung 5, bis diese einrastet. Der Gehrungswinkel kann in einem Bereich von 0 bis 45 ein-
Halten Sie die Spindelarretierung gedrckt und drehen Sie gestellt werden.
die Sechskantschraube 23 heraus. Wichtige Einstellwerte sind durch entsprechende Markierun-
Nehmen Sie die Unterlegscheibe 22 und den Spann- gen auf dem Winkelanschlag 7 gekennzeichnet. Die 0- und
flansch 21 ab. 45-Position wird durch den jeweiligen Endanschlag sicher-
Entnehmen Sie die Trennscheibe 6. gestellt.
Trennscheibe einbauen Lsen Sie die Feststellschrauben 14 des Winkelanschlags
Falls erforderlich, reinigen Sie vor dem Einbau alle zu montie- mit dem mitgelieferten Innensechskantschlssel 12
renden Teile. (8 mm).
Setzen Sie die neue Trennscheibe auf die Werkzeugspin- Stellen Sie den gewnschten Winkel ein und ziehen Sie
del 20, sodass der Aufkleber vom Werkzeugarm weg zeigt. beide Feststellschrauben 14 wieder fest.
Setzen Sie den Spannflansch 21, die Unterlegscheibe 22 Winkelanschlag versetzen (siehe Bild D und E)
und die Sechskantschraube 23 auf. Sie knnen den Winkelanschlag 7 nach hinten versetzen.
Drcken Sie die Spindelarretierung 5 bis diese einrastet
Drehen Sie die Feststellschrauben 14 mit dem mitgeliefer-
und ziehen Sie die Sechskantschraube 23 im Uhrzeiger-
ten Innensechskantschlssel 12 (8 mm) ganz heraus.
sinn wieder fest. (Anziehdrehmoment ca. 1820 Nm)
Versetzen Sie den Winkelanschlag 7 im gewnschten Ab-
Fhren Sie die Pendelschutzhaube 4 langsam ganz nach
stand um eine oder um zwei Bohrungen nach hinten.
unten, bis die Trennscheibe abgedeckt ist.
Stellen Sie den gewnschten Winkel ein und ziehen Sie
Stellen Sie sicher, dass die Pendelschutzhaube 4 ord-
beide Feststellschrauben 14 wieder fest.
nungsgem funktioniert.
berprfen Sie nach der Montage der Trennscheibe und vor Werkstck befestigen (siehe Bild E)
dem Einschalten, ob die Trennscheibe korrekt montiert ist Zur Gewhrleistung einer optimalen Arbeitssicherheit ms-
und sich frei drehen kann. sen Sie das Werkstck immer festspannen.
Stellen Sie sicher, dass die Trennscheibe nicht an der Pen- Bearbeiten Sie keine Werkstcke, die zu klein zum Festspan-
delschutzhaube 4, an der feststehenden Schutzhaube 18 nen sind.
oder an anderen Teilen streift. Lange Werkstcke mssen am freien Ende unterlegt oder ab-
Nehmen Sie das Elektrowerkzeug fr ca. 30 Sekunden in gesttzt werden.
Betrieb.
Legen Sie das Werkstck an den Winkelanschlag 7 an.
Sollten dabei erhebliche Vibrationen auftreten, schalten
Schieben Sie die Arretierspindel 8 an das Werkstck und
Sie das Elektrowerkzeug sofort aus und bauen die Trenn-
spannen Sie mit Hilfe des Spindelgriffs 10 das Werkstck
scheibe erneut aus und wieder ein.
fest.
Werkstck lsen
Betrieb
Lsen Sie den Spindelgriff 10.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Klappen Sie die Schnell-Entriegelung 9 auf und ziehen Sie
Netzstecker aus der Steckdose. die Arretierspindel 8 vom Werkstck weg.
Transportsicherung (siehe Bild C) Inbetriebnahme
Die Transportsicherung 15 ermglicht Ihnen eine leichtere Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Handhabung des Elektrowerkzeugs beim Transport zu ver- Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
schiedenen Einsatzorten. schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit
Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung) 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen
Drcken Sie den Werkzeugarm am Handgriff 3 etwas nach auch an 220 V betrieben werden.
unten, um die Transportsicherung 15 zu entlasten. berprfen Sie die Trennscheibe vor dem Gebrauch.
Ziehen Sie die Transportsicherung 15 ganz nach auen. Die Trennscheibe muss einwandfrei montiert sein und
Fhren Sie den Werkzeugarm langsam nach oben. sich frei drehen knnen. Fhren Sie einen Probelauf
von mindestens 30 Sekunden ohne Belastung durch.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 12 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

12 | Deutsch

Verwenden Sie keine beschdigten, unrunden oder vi- Schtzen Sie die Trennscheibe vor Schlag, Sto und Fett.
brierenden Trennscheiben. Beschdigte Trennscheiben Setzen Sie die Trennscheibe keinem seitlichen Druck aus.
knnen zerbersten und Verletzungen verursachen. Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass es zum
Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, Mineralien Stillstand kommt.
und Metall knnen gesundheitsschdlich sein. Berhren oder Zu starker Vorschub senkt erheblich das Leistungsvermgen
Einatmen der Stube knnen allergische Reaktionen des Elektrowerkzeugs und verringert die Lebensdauer der
und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Trennscheibe.
Nhe befindlicher Personen hervorrufen. Verwenden Sie nur fr den zu bearbeitenden Werkstoff geeig-
Bestimmte Metallstube gelten als gefhrlich, besonders in nete Trennscheiben.
Verbindung mit Legierungen wie zum Beispiel Zink, Alumini-
um oder Chrom. Asbesthaltiges Material darf nur von Fach- Zulssige Werkstckmae
leuten bearbeitet werden. Maximale Werkstcke:
Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Gehrungswinkel
Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- Werkstckform 0 45
se P2 zu tragen.
129 128
Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu be-
arbeitenden Materialien.
Die Trennscheibe kann durch Staub, Spne oder durch
Bruchstcke des Werkstcks in der Aussparung der Grund-
platte 13 blockiert werden. 119 x 119 110 x 110
Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie bis die Trennscheibe komplett zum Stillstand
gekommen ist. 100 x 196 107 x 115
Kippen Sie das Elektrowerkzeug nach hinten, damit kleine
Werkstckteile aus der dafr vorgesehenen ffnung fallen
knnen.
Verwenden Sie gegebenfalls ein geeignetes Werkzeug, um
130 x 130 110 x 110
alle Werkstckteile zu entfernen.
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.
Stube knnen sich leicht entznden.
Position des Bedieners (siehe Bild F) Minimale Werkstcke
Stellen Sie sich nicht in einer Linie mit der Trennschei- (= alle Werkstcke, die mit der Arretierspindel 8 noch festge-
be vor das Elektrowerkzeug, sondern immer seitlich spannt werden knnen): Lnge 80 mm
von der Trennscheibe. Beim Bruch einer Trennscheibe ist max. Schnitttiefe (0/0): 129 mm
Ihr Krper damit besser vor mglichen Splittern geschtzt.
Trennen von Metall
Ein- und Ausschalten (siehe Bild G)
Stellen Sie den gewnschten Gehrungswinkel ein.
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur Spannen Sie das Werkstck entsprechend den Abmessun-
ein, wenn Sie es benutzen. gen fest.
Zur Inbetriebnahme drcken Sie zuerst die Einschaltsper- Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein.
re 1. Fhren Sie den Werkzeugarm mit dem Handgriff 3 langsam
Anschlieend drcken Sie den Ein-/Ausschalter 2 und hal- nach unten.
ten ihn gedrckt. Trennen Sie das Werkstck mit gleichmigem Vorschub
Hinweis: Aus Sicherheitsgrnden kann der Ein-/Ausschalter durch.
2 nicht arretiert werden, sondern muss whrend des Betrie- Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie bis
bes stndig gedrckt bleiben. die Trennscheibe komplett zum Stillstand gekommen ist.
Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 2 los. Fhren Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.
Transport
Arbeitshinweise
Tragen Sie das Elektrowerkzeug immer am Transportgriff
Allgemeine Hinweise zum Trennschneiden 17.
Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht Tragen Sie das Elektrowerkzeug immer zu zweit, um
an, bevor sie abgekhlt ist. Die Trennscheibe wird beim Rckenverletzungen zu vermeiden.
Arbeiten sehr hei. Verwenden Sie beim Transportieren des Elektrowerk-
Stellen Sie sicher, dass das Funken-Schutzblech 19 zeuges nur die Transportvorrichtungen und niemals
ordnungsgem montiert ist. Beim Schleifen von Metal- die Schutzvorrichtungen.
len entsteht Funkenflug.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 13 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

English | 13

Wartung und Service Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460


Fax: (0711) 40040461
Wartung und Reinigung E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Fax: (0711) 40040462
Netzstecker aus der Steckdose. E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Reinigen Sie regelmig die Lftungsschlitze Ihres
Elektrowerkzeugs mit einer weichen Brste. Das Mo- sterreich
torgeblse zieht Staub in das Gehuse, und eine starke An- Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestel-
sammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren ver- len.
ursachen. Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
nach Mglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie
die Lftungsschlitze hufig aus und schalten Sie einen Schweiz
Fehlerstrom-Schutzschalter (PRCD) vor. Bei der Bear- Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatz-
beitung von Metallen kann sich leitfhiger Staub im Innern teile bestellen.
des Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des Tel.: (044) 8471511
Elektrowerkzeugs kann beeintrchtigt werden. Fax: (044) 8471551
Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
qualifiziertem Fachpersonal durchfhren. Damit wird Luxemburg
sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs
Tel.: +32 2 588 0589
erhalten bleibt.
Fax: +32 2 588 0595
Die Pendelschutzhaube muss sich immer frei bewegen und E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
selbststndig schlieen knnen. Halten Sie deshalb den Be-
reich um die Pendelschutzhaube stets sauber. Entsorgung
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.
le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits- Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmll!
gefhrdungen zu vermeiden.
Nur fr EU-Lnder:
Zubehr Gem der Europischen Richtlinie
2012/19/EU ber Elektro- und Elektronik-
Sachnummer
Altgerte und ihrer Umsetzung in nationales
Trennscheiben fr alle Metallwerkstoffe Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige
Trennscheibe 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
2 608 600 208 einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugefhrt werden.
Kundendienst und Anwendungsberatung
nderungen vorbehalten.
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com English
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. Safety Notes
www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwer-
ker und Heimwerker. General Power Tool Safety Warnings
Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen
WARNING When using electric tools basic safety pre-
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild cautions should always be followed to re-
des Produkts an. duce the risk of fire, electric shock and personal injury includ-
Deutschland ing the following.
Robert Bosch GmbH Read all these instructions before attempting to operate
Servicezentrum Elektrowerkzeuge this product and save these instructions.
Zur Luhne 2 The term power tool in the warnings refers to your mains-
37589 Kalefeld Willershausen operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile be- power tool.
stellen oder Reparaturen anmelden.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 14 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

14 | English

Work area safety Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
invite accidents. moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
Do not operate power tools in explosive atmospheres, caught in moving parts.
such as in the presence of flammable liquids, gases or If devices are provided for the connection of dust ex-
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust traction and collection facilities, ensure these are con-
or fumes. nected and properly used. Use of dust collection can re-
Keep children and bystanders away while operating a duce dust-related hazards.
power tool. Distractions can cause you to lose control. Power tool use and care
Electrical safety Do not force the power tool. Use the correct power tool
Power tool plugs must match the outlet. Never modify for your application. The correct power tool will do the
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with job better and safer at the rate for which it was designed.
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and Do not use the power tool if the switch does not turn it
matching outlets will reduce risk of electric shock. on and off. Any power tool that cannot be controlled with
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, the switch is dangerous and must be repaired.
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. Disconnect the plug from the power source and/or the
There is an increased risk of electric shock if your body is battery pack from the power tool before making any
earthed or grounded. adjustments, changing accessories, or storing power
Do not expose power tools to rain or wet conditions. tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
Water entering a power tool will increase the risk of electric starting the power tool accidentally.
shock. Store idle power tools out of the reach of children and
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, do not allow persons unfamiliar with the power tool or
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away these instructions to operate the power tool. Power
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged tools are dangerous in the hands of untrained users.
or entangled cords increase the risk of electric shock. Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
When operating a power tool outdoors, use an exten- ing of moving parts, breakage of parts and any other
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable condition that may affect the power tools operation. If
for outdoor use reduces the risk of electric shock. damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
If operating a power tool in a damp location is unavoid- tools.
able, use a residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
Personal safety and are easier to control.
Stay alert, watch what you are doing and use common Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
sense when operating a power tool. Do not use a power cordance with these instructions, taking into account
tool while you are tired or under the influence of drugs, the working conditions and the work to be performed.
alcohol or medication. A moment of inattention while op- Use of the power tool for operations different from those
erating power tools may result in serious personal injury. intended could result in a hazardous situation.
Use personal protective equipment. Always wear eye
Service
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Have your power tool serviced by a qualified repair per-
used for appropriate conditions will reduce personal inju- son using only identical replacement parts. This will en-
ries. sure that the safety of the power tool is maintained.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in Safety Warnings for Cut-off Grinder
the off-position before connecting to power source
Never stand on the power tool. Serious injuries could oc-
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
cur when the power tool tips over or when accidentally
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
coming into contact with the cutting disc.
ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents. Always use the blade guard. A blade guard protects the
user against broken off parts of the cutting disc and against
Remove any adjusting key or wrench before turning
accidental touching of the cutting disc.
the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
tating part of the power tool may result in personal injury. Make sure that the guard operates properly and that it
can move freely. Never lock the guard in place when
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
opened.
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations. Use the power tool only for dry cutting. Water penetrat-
ing into a power tool increases the risk of an electric shock.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 15 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

English | 15

Keep the mains cable away from rotating application Do not use accessories which are not specifically de-
tools. The mains cable can be cut through or get caught. signed and recommended by the tool manufacturer.
Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Just because the accessory can be attached to your power
Greasy, oily handles are slippery causing loss of control. tool, it does not assure safe operation.
Never remove cutting remainders, metal chips, etc. Do not touch the cutting disc after working before it
from the cutting area while the machine is running. Al- has cooled. The cutting disc becomes very hot while work-
ways guide the tool arm back to the neutral position first ing.
and then switch the machine off. Check the cable regularly and have a damaged cable re-
Guide the cutting disc against the workpiece only when paired only through an authorised customer service
the machine is switched on. Otherwise, there is danger of agent for Bosch power tools. Replace damaged exten-
kickback, when the cutting disc becomes wedged in the sion cables. This will ensure that the safety of the power
workpiece. tool is maintained.
Operate the power tool only when the work area to the Store the machine in a safe manner when not being
workpiece is clear of any adjusting tools, metal chips, used. The storage location must be dry and lockable.
etc. Small pieces of metal or other objects that come in This prevents the machine from storage damage, and from
contact with the rotating cutting disc can strike the opera- being operated by untrained persons.
tor with high speed. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
Always firmly clamp the workpiece. Do not cut work- ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
pieces that are too small to clamp. Otherwise, the clear- Never leave the machine before it has come to a com-
ance of your hand to the rotating cutting disc is too small. plete stop. Cutting tools that are still running can cause in-
If the cutting disc becomes jammed, switch the ma- juries.
chine off and wait until the cutting disc comes to a com- Never use the machine with a damaged cable. Do not
plete stop. Never attempt to remove a still running cut- touch the damaged cable and pull the mains plug when
ting disc from the cut, otherwise there is danger of the cable is damaged while working. Damaged cables in-
kickback. Determine and correct the cause for the jam- crease the risk of an electric shock.
ming. Products sold in GB only: Your product is fitted with a
After switching off, do not stop the cutting disc by ap- BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
plying lateral pressure to it. The cutting disc can become approved to BS 1362).
damaged, break or lead to kickback. If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
Do not force the cutting disc into the workpiece and do cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
not apply too much pressure when using the power ised customer service agent. The replacement plug should
tool. Particularly avoid jamming or wedging the cutting have the same fuse rating as the original plug.
disc when working corners or sharp edges. When the The severed plug must be disposed of to avoid a possible
cutting disc is damaged due to abuse, cracks can form that shock hazard and should never be inserted into a mains sock-
can lead to breakage without prior warning. et elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current de-
Wear a work apron. Pay attention that other persons
vice (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
are not put at risk from sparking. Remove flammable
materials in close vicinity. Sparking occurs when cutting
metal. Symbols
Use the cut-off grinder only for cutting materials men- The following symbols can be important for the operation of
tioned under Intended Use. Otherwise, the cut-off your power tool. Please memorise the symbols and their
grinder can be subject to overload. meanings. The correct interpretation of the symbols helps
Do not use damaged, out-of-centre or vibrating cutting you operate the power tool better and more secure.
discs. Damaged cutting discs cause increased friction,
Symbol Meaning
binding of the cutting disc and kickback.
Keep hands away from the cutting ar-
Always use cutting discs with correct size and shape
ea while the machine is running. Dan-
(diamond versus round) of arbor holes. Cutting discs
ger of injury when coming into contact
that do not match the mounting hardware of the cut-off
with the cutting disc.
grinder will run eccentrically, causing loss of control.
Do not attach a saw chain woodcarving blade or
toothed saw blade. Such blades create frequent kickback Wear ear protectors. Exposure to
and loss of control. noise can cause hearing loss.
Observe the operating instructions of the cut-off wheel
manufacturer for assembly and use of the cut-off
wheel. Cut-off wheels that do not fit can lead to injury as
well as to jamming, breaking or kickback.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 16 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

16 | English

Symbol Meaning 21 Clamping flange


Wear safety goggles. 22 Washer
23 Hexagon bolt
Accessories shown or described are not part of the standard deliv-
ery scope of the product. A complete overview of accessories can
be found in our accessories program.

Wear a dust respirator. Technical Data


Cut-off grinder GCO 20-14
Article number 3 601 M38 1..
Rated power input W 2000
Wear protective gloves. No-load speed min-1 3800
Weight according to
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17.0
Protection class /II
Permissible workpiece dimensions (maximum/minimum) see page 18.
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For differ-
Product Description and Specifica- ent voltages and models for specific countries, these values can vary.
tions Dimensions of suitable cutting discs
Read all safety warnings and all instruc- Cutting disc diameter, max. mm 355
tions. Failure to follow the warnings and in- Cutting discs width, max. mm 3
structions may result in electric shock, fire
and/or serious injury. Mounting hole diameter mm 25.4
Noise/Vibration Information
Intended Use Sound emission values determined according to
EN 61029-2-10.
The machine is intended for stationary use with cutting discs
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
to perform lengthways and crossways straight cuts or mitre
Sound pressure level 100.5 dB(A); Sound power level
cuts to 45 in metal materials without the use of water.
113.5 dB(A). Uncertainty K =3 dB.
Product Features Wear hearing protection!
The numbering of the components shown refers to the repre- Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
sentation of the power tool on the graphic pages. determined according to EN 61029-2-10: ah =2.5 m/s2,
K=1.5 m/s2.
1 Lock-off button for On/Off switch
The vibration emission level given in this information sheet
2 On/Off switch
has been measured in accordance with a standardised test
3 Handle given in EN 61029 and may be used to compare one tool with
4 Retracting blade guard another. It may be used for a preliminary assessment of expo-
5 Spindle lock sure.
6 Cutting disc The declared vibration emission level represents the main ap-
7 Angle stop plications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained,
8 Clamping spindle
the vibration emission may differ. This may significantly in-
9 Quick-release button crease the exposure level over the total working period.
10 Spindle handle An estimation of the level of exposure to vibration should also
11 Mounting holes take into account the times when the tool is switched off or
12 Hex key (8 mm) when it is running but not actually doing the job. This may sig-
13 Base plate nificantly reduce the exposure level over the total working pe-
riod.
14 Locking screw for angle stop
Identify additional safety measures to protect the operator
15 Transport safety-lock from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
16 Tool arm accessories, keep the hands warm, organisation of work pat-
17 Transport handle terns.
18 Blade guard
19 Spark guard
20 Tool spindle

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 17 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

English | 17

Assembly Removing the Cutting Disc


Bring the power tool into the working position. (see Re-
Avoid unintentional starting of the machine. During as- leasing the Machine (Working Position), page 17)
sembly and for all work on the machine, the power plug Swing back the retracting blade guard 4 to the stop.
must not be connected to the mains supply. Turn the hexagon bolt 23 using the hex key provided 12
Delivery Scope and at the same time press the spindle lock 5 until it engag-
es.
Carefully remove all parts included in the delivery from their Hold the spindle lock pressed and unscrew the hexagon
packaging. bolt 23.
Remove all packaging material from the machine and the ac- Remove the washer 22 and the clamping flange 21.
cessories provided. Remove the cutting disc 6.
Before starting the operation of the machine for the first time, Installing the Cutting Disc
check if all parts listed below have been supplied:
If required, clean all parts to be mounted prior to assembly.
Cut-off grinder with mounted cutting disc
Mount the new cutting disc onto the tool spindle 20 in such
Hex key 12
a manner that its label faces away from the tool arm.
Note: Check the power tool for possible damage. Mount the clamping flange 21, the washer 22 and the hex-
Before further use of the machine, check that all protective agon bolt 23.
devices are fully functional. Any lightly damaged parts must Press the spindle lock 5 until it engages and retighten the
be carefully checked to ensure flawless operation of the tool. hexagon bolt 23 turning in clockwise direction. (Tightening
All parts must be properly mounted and all conditions fulfilled torque approx. 1820 Nm)
that ensure faultless operation. Slowly guide the retracting blade guard 4 down until the
Damaged protective devices and parts must be immediately cutting disc is covered off.
replaced by an authorised service centre. Make sure that the retracting blade guard 4 operates prop-
erly.
Stationary or Flexible Mounting
After mounting the cutting disc and before switching on,
To ensure safe handling, the machine must be mounted
check whether the cutting disc is properly mounted and if it
on a level and stable surface (e. g., workbench) prior to
can rotate freely.
using.
Make sure that the cutting disc does not graze against the
Mounting to a Working Surface (see figure A) retracting blade guard 4, the blade guard 18 or against
Fasten the power tool with suitable screw fasteners to the other parts.
working surface. The mounting holes 11 serve for this pur- Run the machine for approx. 30 seconds.
pose. Should significant vibrations occur, switch off the machine
Flexible Mounting (not recommended!) immediately; remove and install the cutting disc again.
In the exceptional case that it should not be possible to firmly
bench-mount the power tool, you can provisionally place the Operation
legs of base plate 13 on a suitable surface (e. g. a workbench, Before any work on the machine itself, pull the mains
level floor, etc.) without bolting the machine down. plug.
Changing the Tool (see figures B1B2) Transport Safety (see figure C)
Before any work on the machine itself, pull the mains The transport safety-lock 15 enables easier handling of the
plug. machine when transporting to various working locations.
Actuate the spindle lock 5 only when the tool spindle
Releasing the Machine (Working Position)
20 is stopped. Otherwise, the machine can become dam-
aged. Push the tool arm by the handle 3 down a little in order to
relieve the transport safety-lock 15.
Do not touch the cutting disc after working before it
Pull the transport safety-lock 15 completely outward.
has cooled. The cutting disc becomes very hot while work-
Guide the tool arm slowly upward.
ing.
Note: When working, pay attention that the transport safety-
Use only cutting discs that have an equal or higher maximal al-
lock is not pushed inwards. Otherwise, the tool arm cannot be
lowable speed than the no-load speed of your power tool.
lowered to the requested depth.
Use only cutting discs that correspond to the characteristic
data given in these operating instructions and are checked ac- Securing the Machine (Transport Position)
cording to EN 12413 and marked appropriately. Guide the tool arm downward until the transport safety-
Place unused cutting discs in an enclosed container or in the lock 15 can be pushed completely inward.
original packaging. Store cutting discs lying flat. For additional information on transport, see page 19.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 18 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

18 | English

Adjusting the Cutting Angle (see figure D) Switch the machine off and pull the mains plug from the
The mitre angle can be set in a range from 0 to 45. socket outlet.
Frequently used mitre angles are identified on the angle stop Wait until the cutting disc has come to a complete stop.
7 with appropriate markings. The 0 and 45 position are set Tilt the machine toward the rear, so that small workpiece
at the respective end stop. fragments can fall out of the opening intended for this pur-
pose.
Loosen the locking screws 14 for the angle stop using the If required, use a suitable tool to remove all workpiece frag-
hex key provided 12 (8 mm). ments.
Adjust the desired angle and firmly tighten both locking
screws 14 again. Prevent dust accumulation at the workplace. Dust can
easily ignite.
Displacing the Angle Stop (see figure D and E)
Position of the Operator (see figure F)
You can displace the angle stop 7 backward.
Do not stand in a line with the cutting disc in front of the
Completely unscrew the locking screws 14 using the hex machine. Always stand aside of the cutting disc. This
key provided 12 (8 mm). measure provides for better protection of your body
Move the angle stop 7 toward the rear by one or two holes against possible splinters in case of cutting disc breakage.
to the desired clearance.
Adjust the desired angle and firmly tighten both locking Switching On and Off (see figure G)
screws 14 again. To save energy, only switch the power tool on when using it.
To start the machine, firstly press the lock-off button 1.
Clamping the Workpiece (see figure E) Then press the On/Off switch 2 and keep it pressed.
To ensure optimum working safety, the workpiece must al- Note: For safety reasons, the On/Off switch 2 cannot be
ways be firmly clamped. locked; it must remain pressed during the entire operation.
Do not saw workpieces that are too small to clamp.
To switch off the machine, release the On/Off switch 2.
Long workpieces must be underlaid or supported at their free
end. Working Advice
Place the workpiece against the angle stop 7.
General Cutting Instructions
Slide the clamping spindle 8 against the workpiece and
firmly clamp the workpiece with the spindle handle 10. Do not touch the cutting disc after working before it
has cooled. The cutting disc becomes very hot while work-
Loosening the Workpiece ing.
Loosen the spindle handle 10. Make sure that the spark guard 19 is properly mount-
Tilt up the quick release 9 and pull the clamping spindle 8 ed. Sparking occurs when cutting metal.
away from the workpiece.
Protect the cutting disc against impact, shock and grease. Do
Starting Operation not subject the cutting disc to lateral pressure.
Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- Do not strain the power tool so heavily that it comes to a
er source must agree with the voltage specified on the standstill.
nameplate of the machine. Power tools marked with Excessive feed considerably reduces the performance capa-
230 V can also be operated with 220 V. bility of the machine and shortens the service life of the cut-
ting disc.
Check the cutting disc before using. The cutting disc
must be properly mounted and must rotate freely. Car- Use only cutting discs that are suitable for the material to be
ry out a 30 second (min.) test run with no load. Do not worked.
use damaged, out-of-centre or vibrating cutting discs. Permissible Workpiece Dimensions
Damaged cutting discs can burst and cause injuries. Maximum workpiece sizes:
Dust from materials such as lead-containing coatings, miner-
Mitre/Bevel Angle
als and metal can be harmful to ones health. Contact with or
inhaling the dustcan trigger allergic reactions to the operator Workpiece Form 0 45
or bystanders and/or lead to respiratory infections. 129 128
Certain metal dust is considered hazardous, especially in con-
junction with alloys such as zinc, aluminium or chromium. Ma-
terials containing asbestos may only be worked by special-
ists.
119 x 119 110 x 110
Provide for good ventilation of the working place.
It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the mate-
rials to be worked.
The blade can be blocked by dust, chips or workpiece frag-
ments in the slot of the base plate 13.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 19 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

English | 19

Mitre/Bevel Angle If the replacement of the supply cord is necessary, this has to
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-
Workpiece Form 0 45
der to avoid a safety hazard.
100 x 196 107 x 115
Accessories
Article number
Cutting discs for all metal materials
130 x 130 110 x 110
Cutting disc 355 x 25.4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concern-
Minimum workpiece sizes
ing maintenance and repair of your product as well as spare
(= all workpieces that can be clamped via the clamping spin-
parts. Exploded views and information on spare parts can al-
dle 8): Length 80 mm
so be found under:
Cutting depth, max. (0/0): 129 mm www.bosch-pt.com
Cutting Metal Boschs application service team will gladly answer questions
Set the desired mitre angle. concerning our products and their accessories.
Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimen- In all correspondence and spare parts orders, please always
sions. include the 10-digit article number given on the nameplate of
Switch on the machine. the product.
Slowly guide the tool arm downward with the handle 3. Great Britain
Cut the workpiece applying uniform feed.
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
Switch the machine off and wait until the cutting disc
P.O. Box 98
comes to a complete stop.
Broadwater Park
Guide the tool arm slowly upward.
North Orbital Road
Transport Denham
Always carry the power tool by its transport handle 17. Uxbridge
The power tool should always be carried by two per- UB 9 5HJ
sons in order to avoid back injuries. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
the collection of a product in need of servicing or repair.
When transporting the power tool, use only the trans-
Tel. Service: (0344) 7360109
port devices and never use the protective devices.
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Maintenance and Service Origo Ltd.
Maintenance and Cleaning Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
Before any work on the machine itself, pull the mains City West
plug. Dublin 24
Clean the ventilation slots of your power tool regularly Tel. Service: (01) 4666700
with a soft brush. The motor fan draws dust into the hous- Fax: (01) 4666888
ing, and a large accumulation of metal dust can lead to
Australia, New Zealand and Pacific Islands
electrical hazards.
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
In extreme conditions, always use dust extraction as
Power Tools
far as possible. Blow out ventilation slots frequently
Locked Bag 66
and install a portable residual current device (PRCD).
Clayton South VIC 3169
When working metals, conductive dust can settle in the in-
Customer Contact Center
terior of the power tool. The total insulation of the power
Inside Australia:
tool can be impaired.
Phone: (01300) 307044
Have maintenance and repair work performed only by Fax: (01300) 307045
qualified specialists. In this manner, it can be ensured Inside New Zealand:
that the safety of the power tool is maintained. Phone: (0800) 543353
The retracting blade guard must always be able to move freely Fax: (0800) 428570
and retract automatically. Therefore, always keep the area Outside AU and NZ:
around the retracting blade guard clean. Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 20 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

20 | Franais

Republic of South Africa Le terme outil dans les consignes de scurit fait rfrence
Customer service votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon
Hotline: (011) 6519600 dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans
cordon dalimentation).
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Scurit de la zone de travail
Johannesburg Conserver la zone de travail propre et bien claire. Les
Tel.: (011) 4939375 zones en dsordre ou sombres sont propices aux acci-
Fax: (011) 4930126 dents.
E-Mail: bsctools@icon.co.za Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at-
KZN BSC Service Centre mosphre explosive, par exemple en prsence de li-
Unit E, Almar Centre quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou-
143 Crompton Street tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent
Pinetown enflammer les poussires ou les fumes.
Tel.: (031) 7012120 Maintenir les enfants et les personnes prsentes
Fax: (031) 7012446 lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.
Western Cape BSC Service Centre Scurit lectrique
Democracy Way, Prosperity Park Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-
Milnerton tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
Tel.: (021) 5512577 on que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des
Fax: (021) 5513223 outils branchement de terre. Des fiches non modifies
E-Mail: bsc@zsd.co.za et des socles adapts rduiront le risque de choc lec-
Bosch Headquarters trique.
Midrand, Gauteng Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies
Tel.: (011) 6519600 la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
Fax: (011) 6519880 nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com choc lectrique si votre corps est reli la terre.
Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions
Disposal humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug-
The machine, accessories and packaging should be sorted for mentera le risque de choc lectrique.
environmental-friendly recycling. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
Do not dispose of power tools into household waste! pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le
Only for EC countries: cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes
According to the European Directive ou des parties en mouvement. Les cordons endommags
2012/19/EU for Waste Electrical and Elec- ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.
tronic Equipment and its implementation Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro-
into national right, power tools that are no longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation
longer usable must be collected separately dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque
and disposed of in an environmentally cor- de choc lectrique.
rect manner. Si lusage dun outil dans un emplacement humide est
Subject to change without notice. invitable, utiliser une alimentation protge par un
dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage
dun RCD rduit le risque de choc lectrique.
Scurit des personnes
Franais Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de
loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu
Avertissements de scurit ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica-
ments. Un moment dinattention en cours dutilisation
Avertissements de scurit gnraux pour loutil dun outil peut entraner des blessures graves des per-
sonnes.
AVERTISSEMENT Lors de lutilisation doutil lec-
troportatifs, respecter les ins- Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter
tructions de scurit fondamentales suivantes afin dviter une protection pour les yeux. Les quipements de scu-
les risques de choc lectrique, de blessures et dincendie. rit tels que les masques contre les poussires, les chaus-
Lire toutes les consignes avant dutiliser cet outil lectro- sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro-
portatif et garder soigneusement les consignes de scuri- tections acoustiques utiliss pour les conditions
t. appropries rduiront les blessures des personnes.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 21 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Franais | 21

Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- Maintenance et entretien


terrupteur est en position arrt avant de brancher lou- Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser sant uniquement des pices de rechange identiques.
ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur lin- Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
terrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en
position marche est source daccidents. Consignes de scurit pour trononneuses
Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en Ne jamais se placer sur loutil lectroportatif. Des bles-
marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de sures graves peuvent se produire si loutil lectroportatif
loutil peut donner lieu des blessures de personnes. se renverse ou dans le cas dun contact accidentel avec le
Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui- disque trononner.
libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur Toujours utiliser le capot de protection. Le capot de pro-
contrle de loutil dans des situations inattendues. tection protge lutilisateur contre des parties de disques
Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte- trononner qui pourraient se rompre et aussi pour viter
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v- un contact accidentel avec ce mme disque trononner.
tements et les gants distance des parties en mouve- Sassurer que le capot de protection fonctionne correc-
ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux tement et quil puisse bouger librement. Ne jamais coin-
longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement. cer le capot de protection sil est ouvert.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement Nutiliser loutil lectroportatif que pour un tronon-
dquipements pour lextraction et la rcupration des nage sec. La pntration deau lintrieur dun outil
poussires, sassurer quils sont connects et correcte- lectroportatif augmente le risque de choc lectrique.
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut Tenir le cble distance des accessoires en rotation. Le
rduire les risques dus aux poussires. cble de secteur pourrait tre coup ou se coincer.
Utilisation et entretien de loutil Garder les poignes sches, propres et dpourvues
Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli- dhuile et de graisse. Des poignes grasses, huileuses
cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma- sont glissantes et provoquent ainsi une perte de contrle.
nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit. Ne jamais enlever des rsidus, des copeaux mtal-
Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de liques ou similaires de la zone de coupe pendant que
passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou- loutil lectroportatif tourne. Mettre toujours le bras de
til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est loutil en position de repos puis teindre loutil lectropor-
dangereux et il faut le faire rparer. tatif.
Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou- Ne guider le disque trononner contre la pice tra-
rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- vailler que lorsque lappareil est en marche. Sinon, il y a
glage, changement daccessoires ou avant de ranger risque dun contrecoup, au cas o le disque trononner
loutil. De telles mesures de scurit prventives r- se coince dans la pice.
duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil. Nutiliser loutil lectroportatif que quand il ne se
Conserver les outils larrt hors de la porte des en- trouve pas doutil de travail, de copeaux mtalliques
fants et ne pas permettre des personnes ne connais- etc., sauf la pice travailler, sur la surface de travail.
sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire Les petits morceaux mtalliques ou dautres objets qui
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains rentrent en contact avec le disque trononner en rotation
dutilisateurs novices. peuvent tre projets haute vitesse sur lutilisateur.
Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a Toujours serrer la pice travailler. Ne pas travailler
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties les pices qui sont trop petites pour tre serres. La
mobiles, des pices casses ou toute autre condition distance entre votre main et le disque trononner en ro-
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de tation serait, dans un tel cas, trop petite.
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De Au cas o le disque trononner se coincerait, arrter
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus. loutil lectrique et attendre larrt total du disque
Garder affts et propres les outils permettant de cou- trononner. Ne jamais tenter de retirer le disque tron-
per. Des outils destins couper correctement entretenus onner de la coupe alors que le disque trononner est
avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus- en mouvement ; ceci pourrait provoquer un rebond. D-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler. terminer la cause du blocage et prendre les mesures cor-
Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor- rectives appropries.
mment ces instructions, en tenant compte des Une fois lappareil arrt, ne pas freiner le disque
conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation trononner en exerant une pression latrale. Ceci
de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues pourrait endommager le disque trononner, le casser ou
pourrait donner lieu des situations dangereuses. provoquer un rebond.
Ne pas forcer le disque trononner dans la pice et ne
pas appliquer une trop grande pression lors de lutilisa-

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 22 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

22 | Franais

tion de loutil lectrique. Eviter surtout un coinage du Ne jamais utiliser un outil lectroportatif dont le cble
disque trononner lors de travaux sur des coins, des est endommag. Ne pas toucher un cble endommag
artes vives etc. Si le disque trononner est endomma- et retirer la fiche du cble dalimentation de la prise de
g cause dune fausse utilisation, des fissures peuvent se courant, au cas o le cble aurait t endommag lors
produire entranant une rupture soudaine. du travail. Un cble endommag augmente le risque de
Porter un tablier de travail. Veiller protger toute choc lectrique.
personne contre des projections dtincelles. Enlever
les matriaux inflammables se trouvant proximit. Symboles
Lusinage des mtaux gnre des tincelles.
Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa-
Nutiliser la trononneuse que pour les matriaux indi-
tion de votre outil lectroportatif. Veuillez mmoriser les sym-
qus dans le chapitre utilisation conforme. La tronon-
boles et leur signification. Linterprtation correcte des sym-
neuse risque sinon dtre surcharge.
boles vous permettra de mieux utiliser votre outil
Ne pas utiliser des disques trononner endommags, lectroportatif et en toute scurit.
dsquilibrs ou gnrant des vibrations. Les disques
trononner endommags causent une friction trop leve, Symbole Signification
un plus grand risque de coincement du disque et ainsi dun Maintenir les mains hors de la zone de
rebond. trononnage pendant que loutil lec-
Toujours utiliser des disques trononner de la bonne troportatif tourne. Lors dun contact
taille, avec un alsage de fixation de forme approprie avec le disque trononner, il y a risque
(par ex. en losange ou rond). Les disques trononner de blessures.
qui ne sont pas adapts aux pices de montage de la tron- Portez des protections auditives.
onneuse ne tournent pas rond et conduisent une perte Lexposition aux bruits peut provoquer
de contrle. une perte de laudition.
Ne pas fixer de chane coupante, de lame de sculpture
sur bois ni de lame de scie dente. De telles lames pro-
voquent des rebonds frquents et des pertes de contrle. Portez toujours des lunettes de pro-
Respecter les instructions dutilisation du fabricant tection.
des disques trononner quant au montage et lutili-
sation du disque trononner. Les disques trononner
non appropris peuvent entraner des blessures et provo-
quer un blocage, une rupture ou un rebond. Portez un masque anti-poussires.
Ne pas utiliser daccessoires non conus spcifique-
ment et recommands par le fabricant doutils. Le
simple fait que laccessoire puisse tre fix votre outil
lectrique ne garantit pas un fonctionnement en toute s-
curit.
Portez des gants de protection.
Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
durant le travail.
Contrler le cble rgulirement et ne faire rparer un
cble endommag que par un Service Aprs-Vente au-
toris pour outillage lectroportatifs Bosch. Rempla- Description et performances du pro-
cer un cble de rallonge endommag. Ceci est indispen-
sable pour assurer le bon fonctionnement en toute duit
scurit de loutil lectrique. Il est impratif de lire toutes les consignes
En cas de non-utilisation, conservez loutil lectrique de scurit et toutes les instructions. Le
dans un endroit sr. Lemplacement de stockage doit non-respect des avertissements et instruc-
tre sec et verrouillable. Ceci prvient lendommage- tions indiqus ci-aprs peut conduire une
ment de loutil lectrique pendant le stockage ou son utili- lectrocution, un incendie et/ou de graves
sation par des personnes non inities. blessures.
Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre Utilisation conforme
par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau
est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains. Loutil lectroportatif, un appareil sur pieds, est conu pour
effectuer dans le mtal, au moyen de disques trononnage,
Ne jamais quitter loutil avant son arrt total. Les outils
des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que
de travail qui ne sont pas encore en arrt total peuvent cau-
des angles donglet jusqu 45 sans utilisation deau.
ser des blessures.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 23 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Franais | 23

Elments de lappareil Niveau sonore et vibrations


La numrotation des lments de lappareil se rfre la re- Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme
prsentation de loutil lectroportatif sur les pages gra- EN 61029-2-10.
phiques. Les mesures relles (A) des niveaux sonores de lappareil
1 Dverrouillage de mise en fonctionnement de sont : niveau de pression acoustique 100,5 dB(A) ; niveau
linterrupteur Marche/Arrt dintensit acoustique 113,5 dB(A). Incertitude K=3 dB.
2 Interrupteur Marche/Arrt Porter une protection acoustique !
3 Poigne Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois
4 Capot de protection mouvement pendulaire axes directionnels) et incertitude K releves conformment
la norme EN 61029-2-10 : ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
5 Blocage de la broche
6 Disque trononner Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa-
tion a t mesur conformment la norme EN 61029 et peut
7 Bute angulaire
tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il
8 Broche de blocage est galement appropri pour une estimation prliminaire de
9 Dverrouillage rapide la charge vibratoire.
10 Poigne de la broche Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales
11 Alsages pour le montage de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est cependant
12 Cl mle pour vis six pans creux (8 mm) utilis pour dautres applications, avec dautres outils de tra-
vail ou avec un entretien non appropri, le niveau doscillation
13 Plaque de base
peut tre diffrent. Ceci peut augmenter considrablement la
14 Vis de serrage pour bute angulaire charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
15 Dispositif de protection pour le transport Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re-
16 Bras de loutil command de prendre aussi en considration les priodes
17 Poigne de transport pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement,
18 Capot de protection mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable-
ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
19 Tle de protection anti-tincelles
Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour
20 Broche porte-outil protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par
21 Bride de serrage exemple : Entretien de loutil lectrique et des outils de tra-
22 Rondelle vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opra-
23 Boulon tte hexagonale tions de travail.
Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre Montage
programme daccessoires. vitez un dmarrage accidentel de loutil lectroporta-
tif. Pendant le montage et lors de travaux sur loutil
Caractristiques techniques lectroportatif, la fiche de secteur ne doit pas tre
Trononneuse GCO 20-14 connecte lalimentation en courant.
N darticle 3 601 M38 1.. Accessoires fournis
Puissance nominale absorbe W 2000 Retirez avec prcaution de lemballage toutes les pices four-
nies.
Vitesse vide tr/min 3800
Enlevez lemballage complet de loutil lectroportatif et des
Poids suivant
accessoires fournis.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Avant la premire mise en service de loutil lectroportatif, v-
Classe de protection /II
rifiez si toutes les pices indiques ci-dessous ont t
Dimensions admissibles de la pice (max./min.), voir page 26. fournies :
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Trononneuse avec disque trononner mont
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spcifiques certains pays. Cl mle pour vis six pans creux 12
Note : Contrlez si loutil lectroportatif est endommag.
Dimensions des disques trononner appropris Avant de rutiliser loutil lectroportatif, vrifiez soigneuse-
Diamtre max. du disque trononner mm 355 ment les dispositifs de protection ou les parties lgrement
Epaisseur max. du disque trononner mm 3 endommages afin de vous assurer quils peuvent fonction-
ner correctement et remplir les conditions de fonctionne-
Diamtre de lalsage mm 25,4
ment. Contrlez si les parties mobiles fonctionnent correcte-
ment et ne coincent pas, ou si des parties sont
endommages. Toutes les parties doivent tre correctement
montes et remplir toutes les conditions afin de garantir un
fonctionnement impeccable.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 24 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

24 | Franais

Faites rparer ou remplacer les dispositifs de protection et les Montez la bride de serrage 21, la rondelle 22 et la vis hexa-
parties endommags par un atelier agr. gonale 23.
Appuyez sur le blocage de broche 5 jusqu ce quil sen-
Montage stationnaire ou flexible clenche et resserrez la vis hexagonale 23dans le sens des
Afin dassurer un maniement en toute scurit, loutil aiguilles dune montre. (Couple de serrage 1820 Nm
lectroportatif doit tre mont sur une surface de tra- env.)
vail plane et stable (par ex. tabli) avant son utilisa- Guidez lentement le capot de protection mouvement
tion. pendulaire 4 tout fait vers le bas jusqu ce que le disque
trononner soit recouvert.
Montage sur une surface de travail (voir figure A)
Assurez-vous que le capot de protection mouvement
A laide de vis appropries, fixez loutil lectroportatif sur la pendulaire 4 fonctionne correctement.
surface de travail. Faites cela laide des alsages 11.
Aprs avoir mont le disque trononner et avant de mettre
Montage flexible (pas recommand !) lappareil en marche, contrlez si le disque trononner est
Si, exceptionnellement, il ne serait pas possible de monter correctement mont et sil peut tourner librement.
loutil lectroportatif de manire fixe sur une surface de tra- Assurez-vous que le disque trononner ne touche pas le
vail, il est possible de positionner les pieds de la plaque de capot de protection mouvement pendulaire 4, ni le capot
base 13 provisoirement sur une surface approprie (p. ex. de protection fixe 18 ni dautres parties de lappareil.
tabli, sol plan etc.) sans serrer loutil lectroportatif. Mettez loutil lectroportatif en service pendant 30 se-
condes environ.
Changement doutil (voir figures B1B2) En cas de vibrations importantes, arrtez loutil lectropor-
Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta- tatif immdiatement ; dmontez et remontez le disque
tif, retirez la fiche de la prise de courant. trononner nouveau.
Nactionnez le blocage de la broche 5 que lorsque la
broche est larrt 20. Autrement, ceci risque dendom- Mise en marche
mager loutil lectroportatif.
Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta-
Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
durant le travail. Dispositif de protection pour le transport
Nutilisez que des disques trononner dont la vitesse admis- (voir figure C)
sible maximale est gale ou suprieure la vitesse vide de
Le dispositif de protection pour le transport 15 facilite le ma-
votre outil lectroportatif.
niement de loutil lectroportatif lors du transport sur diff-
Nutilisez que des disques trononner qui correspondent rents lieux de travail.
aux caractristiques techniques indiques dans les prsentes
instructions dutilisation et qui sont contrls suivant la Dbloquez loutil lectroportatif (position travail)
norme EN 12413 et marqus en consquence. Poussez la poigne 3 du bras doutil lgrement vers le bas
Stockez les disques trononner non utiliss dans un conte- afin de dtendre le dispositif de protection pour le trans-
neur ferm ou dans leur emballage dorigine. Placez les port 15.
disques trononner plat pour les stocker. Tirez le dispositif de protection pour le transport 15 com-
pltement vers lextrieur.
Dmontage du disque trononner Poussez le bras de loutil lentement vers le haut.
Mettez loutil lectroportatif dans la position de travail. Note : Lors du travail, veillez ce que la protection de trans-
(voir Dbloquez loutil lectroportatif (position travail) , port ne soit pas pousse vers lintrieur, sinon il nest pas pos-
page 24) sible de pousser le bras de loutil jusqu la profondeur souhai-
Faites pivoter le capot de protection mouvement pendu- te.
laire 4 fond vers larrire.
Tournez la vis hexagonale 23 avec la cl mle pour six pans Bloquez loutil lectroportatif (position de transport)
creux fournie 12et appuyez en mme temps sur le blocage Poussez le bras doutil vers le bas jusqu ce que le disposi-
de broche 5 jusqu ce quil senclenche. tif de protection pour le transport 15 puisse tre compl-
Maintenez appuy le blocage de la broche et desserrez le tement pouss vers lintrieur.
boulon tte hexagonale 23. Pour des informations supplmentaires relatives au trans-
Retirez la rondelle 22 et la bride de serrage 21. port, voir page 26.
Retirez le disque trononner 6.
Rglage des angles de coupe biaises
Montage du disque trononner
(voir figure D)
Si ncessaire, nettoyez toutes les pices monter avant den
effectuer le montage. Langle donglet peut tre rgl dans une plage de 0 45.
Les valeurs de rglage importantes sont dj marques en
Montez le nouveau disque trononner sur la broche
consquence sur la bute angulaire 7. La position 0 et 45 et
porte-outil 20 de sorte que lautocollant ne soit pas en di-
assure par la bute fin de course correspondante.
rection du bras de loutil.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 25 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Franais | 25

Desserrez les vis de serrage 14 de la bute angulaire avec Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter
la cl mle pour vis six pans creux 12 fournie (8 mm). en vigueur dans votre pays.
Rglez langle souhait et resserrez les deux vis de serrage Le disque trononner peut tre bloqu dans lencoche de la
14. plaque de base 13 par les poussires, les copeaux ou les frag-
Dplacement de la bute angulaire (voir figures D et E) ments de pices usiner.
Vous pouvez dplacer la bute angulaire 7 vers larrire. Arrtez loutil lectroportatif et retirez la fiche de la prise
Dvissez compltement les vis de serrage 14 avec la cl de courant.
mle pour vis six pans creux 12 fournie (8 mm). Attendez larrt total du disque trononner.
Dplacez la bute angulaire 7 la distance souhaite en la Inclinez loutil lectroportatif vers larrire pour faire sortir
poussant dun ou de deux alsages vers larrire. les petits fragments de la pice usiner par lorifice prvu.
Rglez langle souhait et resserrez les deux vis de serrage Si ncessaire, utilisez un outil appropri pour retirer tous
14. les fragments de la pice usiner.
Evitez toute accumulation de poussires lemplace-
Fixation de la pice travailler (voir figure E) ment de travail. Les poussires peuvent facilement sen-
La pice travailler doit toujours tre bien serre afin dassu- flammer.
rer un travail en toute scurit. Position de lutilisateur (voir figure F)
Ne travaillez pas de pices qui sont trop petites pour tre ser- Ne jamais se placer devant le disque trononner de
res. loutil lectroportatif, mais se placer toujours latrale-
Les extrmits libres des pices longues doivent tre soute- ment par rapport au disque trononner. Dans le cas
nues. dune rupture du disque trononner votre corps est ainsi
Positionnez la pice sur la bute angulaire 7. mieux protg contre des clats ventuels.
Approchez la broche de blocage 8 de la pice et serrez la Mise en fonctionnement/Arrt (voir figure G)
pice au moyen de la poigne de la broche 10.
Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroportatif
Desserrer la pice en marche que quand vous lutilisez.
Desserrez la poigne de la broche 10. Pour mettre lappareil en marche, appuyez dabord sur le
Relevez le dverrouillage rapide 9 et retirez la broche de dverrouillage de mise en fonctionnement 1.
blocage 8 de la pice. Ensuite, appuyez sur linterrupteur Marche/Arrt 2 et
maintenez-le appuy.
Mise en service
Note : Pour des raisons de scurit, il nest pas possible de
Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la verrouiller linterrupteur Marche/Arrt 2, mais celui-ci doit
source de courant doit correspondre aux indications se rester constamment appuy pendant le travail de sciage.
trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectro-
Pour arrter loutil lectroportatif, relchez linterrupteur
portatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V
Marche/Arrt 2.
peuvent galement fonctionner sur 220 V.
Contrlez le disque trononner avant de lutiliser. Le Instructions dutilisation
disque trononner doit tre parfaitement mont et
doit pouvoir tourner librement. Effectuez un essai de Instructions gnrales pour le trononnage
marche en laissant tourner sans sollicitation loutil Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
pendant au moins 30 secondes. Nutilisez pas des soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
disques trononner endommags, dsquilibrs ou durant le travail.
gnrant des vibrations. Les disques trononner en- Assurez-vous que la tle de protection anti-tincelles
dommags peuvent se rompre lors du travail et provoquer 19 est correctement monte. Lusinage des mtaux g-
ainsi de graves blessures. nre des tincelles.
Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du Protgez le disque trononner contre les chocs, les coups et
plomb, minraux ou mtaux, peuvent tre nuisibles la sant. la graisse. Nexposez pas le disque trononner une pres-
Toucher ou aspirer les poussires peut entraner des rac- sion latrale.
tions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprs de Ne sollicitez pas loutil lectroportatif au point quil sarrte.
lutilisateur ou de personnes se trouvant proximit. Une avance trop importante rduit considrablement la per-
Certaines poussires telles que les poussires de chne ou formance de loutil lectroportatif et diminue la dure de vie
de htre sont considres cancrignes, surtout en associa- du disque trononner.
tion avec des additifs pour le traitement de bois (chromate,
Nutilisez que des disques trononner appropris au mat-
lazure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre
riau travailler.
travaills que par des personnes qualifies.
Veillez bien arer la zone de travail.
Il est recommand de porter un masque respiratoire avec
un niveau de filtration de classe P2.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 26 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

26 | Franais

Dimensions admissibles de la pice carter et une accumulation excessive de poussire de m-


Pices maximales : tal peut provoquer des dommages lectriques.
Dans la mesure du possible, utilisez toujours un dispo-
Angle donglet
sitif daspiration quand les conditions de travail sont
Forme de la pice 0 45 extrmes. Soufflez souvent de lair comprim au tra-
129 128 vers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur
diffrentiel (PRCD) en amont. Lors du travail des m-
taux, il est possible que des poussires mtalliques
conductrices se dposent lintrieur de loutil. La double
isolation de loutil lectrique peut ainsi en tre endomma-
119 x 119 110 x 110
ge.
Ne faites effectuer les travaux de rparation et dentre-
tien que par du personnel qualifi. Ceci permet dassurer
la scurit de loutil lectroportatif.
100 x 196 107 x 115
Le capot de protection mouvement pendulaire doit toujours
pouvoir bouger librement et fermer automatiquement. A cet
effet, nettoyez toujours bien tout autour du capot de protec-
tion mouvement pendulaire.
130 x 130 110 x 110 Si le remplacement du cble dalimentation est ncessaire,
ceci ne doit tre effectu que par Bosch ou une station de Ser-
vice Aprs-Vente agre pour outillage Bosch afin dviter des
dangers de scurit.
Pices minimales Accessoires
(= toutes les pices qui peuvent tre serres au moyen de la
broche de blocage 8) : Longueur 80 mm N darticle
Profondeur de coupe max. (0/0): 129 mm Disques trononner pour mtaux
Trononnage du mtal Disque trononner 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Rglez langle donglet souhait. 2 608 600 208
Serrez la pice travailler conformment ses dimen- Service Aprs-Vente et Assistance
sions.
Mettez loutil lectroportatif en fonctionnement. Notre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer-
A laide de la poigne 3, poussez lentement le bras de loutil nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices
vers le bas. de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des
Trononnez la pice usiner en appliquant une vitesse informations concernant les pices de rechange galement
davance rgulire. sous :
Arrtez loutil lectroportatif et attendez jusqu ce que le www.bosch-pt.com
disque trononner soit compltement larrt. Les conseillers techniques et assistants Bosch sont votre
Poussez le bras de loutil lentement vers le haut. disposition pour rpondre vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.
Transport Pour toute demande de renseignement ou commande de
Ne portez loutil lectroportatif que par la poigne de trans- pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro
port 17. darticle dix chiffres indiqu sur la plaque signaltique du
Portez loutil lectroportatif toujours deux pour vi- produit.
ter de vous faire mal au dos.
France
Pour transporter loutil lectroportatif, nutilisez que Passez votre commande de pices dtaches directement en
les dispositifs de transport et jamais les dispositifs de ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.
protection.
Vous tes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif
Entretien et Service Aprs-Vente Tel. : 0811 360122
(cot dune communication locale)
Nettoyage et entretien Fax : (01) 49454767
Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta- E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
A laide dune brosse douce, nettoyez rgulirement
les orifices de ventilation de votre outil lectroportatif.
Le ventilateur du moteur attire la poussire lintrieur du

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 27 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Espaol | 27

Vous tes un revendeur, contactez : El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes
Robert Bosch (France) S.A.S. instrucciones de seguridad se refiere a herramientas elctri-
Service Aprs-Vente Electroportatif cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas
126, rue de Stalingrad elctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
93705 DRANCY Cdex red).
Tel. : (01) 43119006
Seguridad del puesto de trabajo
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de
Belgique, Luxembourg trabajo pueden provocar accidentes.
Tel. : +32 2 588 0589 No utilice la herramienta elctrica en un entorno con
Fax : +32 2 588 0595 peligro de explosin, en el que se encuentren combus-
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-
Suisse mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a
Passez votre commande de pices dtaches directement en inflamar los materiales en polvo o vapores.
ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Mantenga alejados a los nios y otras personas de su
Tel. : (044) 8471512 puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica.
Fax : (044) 8471552 Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com herramienta elctrica.
Seguridad elctrica
limination des dchets
El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-
Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- der a la toma de corriente utilizada. No es admisible
ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
approprie. adaptadores en herramientas elctricas dotadas con
Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados
mnagres ! a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de
Seulement pour les pays de lUnion Europenne : una descarga elctrica.
Conformment la directive europenne Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
2012/19/UE relative aux dchets dquipe- como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El
ments lectriques et lectroniques et sa riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-
mise en vigueur conformment aux lgisla- yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
tions nationales, les outils lectroportatifs No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite
dont on ne peut plus se servir doivent tre que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de
isols et suivre une voie de recyclage approprie. recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos
Sous rserve de modifications. en la herramienta elctrica.
No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-
fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
mviles. Los cables de red daados o enredados pueden
provocar una descarga elctrica.
Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie
utilice solamente cables de prolongacin apropiados
Espaol para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de
prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el
Instrucciones de seguridad riesgo de una descarga elctrica.
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri-
Advertencias de peligro generales para herra- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a
mientas elctricas travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi-
ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
ADVERTENCIA Al utilizar herramientas elctricas elctrica.
atenerse siempre a las siguientes
medidas de seguridad bsicas para reducir el riesgo de una Seguridad de personas
descarga elctrica, lesin e incendio. Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc-
Lea ntegramente estas instrucciones de seguridad antes trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica
de utilizar esta herramienta elctrica y gurdelas en un lu- si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber
gar seguro. consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 28 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

28 | Espaol

atento durante el uso de la herramienta elctrica puede Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
provocarle serias lesiones. funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-
unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
protectores auditivos. Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
que la herramienta elctrica est desconectada antes Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un groso.
accidente.
Servicio
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de un profesional, empleando exclusivamente piezas de
ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri- dad de la herramienta elctrica.
ca.
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- Instrucciones de seguridad para tronzadoras
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le Nunca se coloque encima de la herramienta elctrica.
permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso Ello puede dar lugar a graves lesiones en caso de volcarse
de presentarse una situacin inesperada. la herramienta elctrica, o al tocar accidentalmente el dis-
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No co tronzador.
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, Siempre utilice la caperuza protectora. La caperuza pro-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La tectora protege al usuario de los fragmentos proyectados
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- al romperse el disco de tronzar y del contacto accidental
ganchar con las piezas en movimiento. con el mismo.
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- Cercirese de que la caperuza protectora funcione co-
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn rrectamente y que sus piezas puedan moverse libre-
montados y que sean utilizados correctamente. El em- mente. Jams bloquee la caperuza protectora para obli-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- garla a que quede abierta.
vo.
Solamente emplee la herramienta elctrica para reali-
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas zar cortes en seco. Puede exponerse a una descarga elc-
No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra- trica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctri-
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con ca.
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- Mantenga el cable de red alejado del til en funciona-
ro dentro del margen de potencia indicado. miento. El cable de red podra llegar a cortarse o enredar-
No utilice herramientas elctricas con un interruptor se.
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- Mantenga las empuaduras secas, limpias y libres de
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- aceite o grasa. Las empuaduras manchadas de aceite o
se reparar. grasa son resbaladizas y pueden hacerle perder el control
Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador sobre el aparato.
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, Nunca intente retirar restos de material, virutas, o par-
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- tculas similares del rea de corte con la herramienta
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar elctrica en funcionamiento. Antes de desconectar la he-
accidentalmente la herramienta elctrica. rramienta elctrica gire primeramente hacia arriba el brazo
Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de la misma a la posicin de reposo.
de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta Solamente aproxime el disco tronzador en funciona-
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza- miento contra la pieza de trabajo. En caso contrario pue-
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- de que la herramienta elctrica retroceda bruscamente al
nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas engancharse el til en la pieza de trabajo.
inexpertas son peligrosas. nicamente utilice la herramienta elctrica despus de
haber despejado de la superficie de trabajo las herra-

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 29 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Espaol | 29

mientas de ajuste, virutas, etc. Las piezas pequeas de sea acoplable un accesorio a su herramienta elctrica no
metal u otros objetos, al ser atrapados por el disco tronza- implica que su utilizacin resulte segura.
dor en funcionamiento, pueden salir proyectados a alta ve- Despus de trabajar con el disco de tronzar, antes de
locidad contra el usuario. tocarlo, espere a que ste se haya enfriado. El disco
Siempre sujete firmemente con un dispositivo la pieza tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar.
de trabajo. No trabaje piezas tan pequeas que no pue- Examine con regularidad el cable y solamente deje re-
dan sujetarse convenientemente. La separacin de su parar un cable daado en un servicio tcnico autoriza-
mano respecto al disco tronzador sera demasiado peque- do para herramientas elctricas Bosch. Sustituya un
a. cable de prolongacin daado. Solamente as se mantie-
Si el disco tronzador tiende a bloquearse, desconecte ne la seguridad de la herramienta elctrica.
la herramienta elctrica y espere a que el mismo se ha- Guarde la herramienta elctrica en un lugar seguro. El
ya detenido por completo. Jams intente sacar el disco lugar de almacenaje, adems de ser seco, deber poder
tronzador en marcha de la ranura de corte, ya que ello cerrarse con llave. De esta manera se evita que la herra-
podra provocar que ste retroceda bruscamente. In- mienta elctrica se dae durante su almacenaje o que sea
vestigue y subsane la causa del bloqueo. utilizada por personas inexpertas.
Despus de desconectar el aparato no trate de frenar el Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
disco tronzador presionndolo lateralmente contra la con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban-
pieza. El disco tronzador podra daarse, romperse o ser co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que
bruscamente impulsado hacia atrs. con la mano.
No aplique con brusquedad el disco tronzador contra la Jams abandone la herramienta, antes de que sta se
pieza de trabajo, ni ejerza una presin de aplicacin ex- haya detenido completamente. Los tiles en marcha por
cesiva al trabajar con la herramienta elctrica. Ante to- inercia pueden provocar accidentes.
do evite que el disco tronzador se atasque al trabajar
No utilice la herramienta elctrica si el cable est daa-
esquinas, bordes, etc. Si el disco tronzador es daado al
do. No toque un cable daado, y desconecte el enchufe
ser forzado puede que ste se fisure y rompa de improviso.
de la red, si el cable se daa durante el trabajo. Un cable
Utilice un mandil de proteccin. Preste atencin a que daado comporta un mayor riesgo de electrocucin.
las chispas proyectadas no puedan lesionar a ninguna
El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so-
persona. Retire los materiales combustibles que se en-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
cuentren cerca. Al trabajar metales se proyectan chispas.
ticas tcnicas del enchufe macho en materia.
nicamente procese aquellos materiales que se indi-
can en el apartado relativo a la utilizacin reglamenta-
ria de la tronzadora. En caso contrario podra llegar a so- Smbolos
brecargarse la tronzadora. Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de impor-
No emplee discos de tronzar daados, de giro excntri- tancia en el uso de la herramienta elctrica. Es importante
co, o que vibren. En los discos tronzadores daados la que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La
friccin es mayor y se pueden atascar y retroceder brusca- interpretacin correcta de estos smbolos le ayudar a mane-
mente. jar mejor, y de forma ms segura, la herramienta elctrica.
Utilice siempre los discos tronzadores con las dimen- Simbologa Significado
siones correctas y el orificio adecuado (p. ej. en forma
Mantenga las manos alejadas del rea
de rombo o redondo). Los discos tronzadores que no
de corte durante el funcionamiento
ajusten correctamente en los elementos de acoplamiento
de la herramienta elctrica. Podra ac-
de la tronzadora, giran excntricos y pueden hacerle per-
cidentarse al tocar disco tronzador.
der el control sobre la sierra.
No utilice hojas de sierra para madera ni otros tiles
dentados. Estos tiles son propensos al retroceso y pue- Utilice unos protectores auditivos. El
den hacerle perder el control sobre la herramienta elctri- ruido intenso puede provocar sordera.
ca.
Observe las indicaciones sobre la utilizacin y el mon-
taje que figuran en las instrucciones de uso del fabri-
cante del disco tronzador. Los discos tronzadores ina- Use unas gafas de proteccin.
propiados pueden causar lesiones, adems de ser ms
propensos al bloqueo, rotura o a provocar un retroceso
brusco.
No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fa-
bricante haya previsto o recomendado especialmente
para esta herramienta elctrica. El mero hecho de que

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 30 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

30 | Espaol

Simbologa Significado 23 Tornillo de cabeza hexagonal


Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material
Colquese una mascarilla antipolvo. que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-
les se detalla en nuestro programa de accesorios.
Datos tcnicos
Tronzadora GCO 20-14
Utilice guantes de proteccin. N de artculo 3 601 M38 1..
Potencia absorbida nominal W 2000
Revoluciones en vaco min-1 3800
Peso segn
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Clase de proteccin /II
Descripcin y prestaciones del pro- Dimensiones admisibles de la pieza de trabajo (mximas/mnimas), ver
ducto pgina 33.
Estos datos son vlidos para una tensin nominal de [U] 230 V. Los va-
Lea ntegramente estas advertencias de
lores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones especficas
peligro e instrucciones. En caso de no ate- para ciertos pases.
nerse a las advertencias de peligro e instruc-
ciones siguientes, ello puede ocasionar una Medidas que debern cumplir los discos tronzadores
descarga elctrica, un incendio y/o lesin Dimetro del disco tronzador, mx. mm 355
grave.
Grosor del disco tronzador, mx. mm 3
Utilizacin reglamentaria Dimetro de taladro mm 25,4
La herramienta elctrica ha sido proyectada para trabajar es- Informacin sobre ruidos y vibraciones
tacionariamente con discos de tronzar sin la aportacin de re-
Valores de emisin de ruidos determinados segn
frigerantes lquidos, y realizar cortes longitudinales o trans-
EN 61029-2-10.
versales rectos, o bien, a inglete hasta 45, en metales.
El nivel de presin sonora tpico del aparato, determinado con
Componentes principales un filtro A, asciende a: Nivel de presin sonora 100,5 dB(A);
La numeracin de los componentes est referida a la imagen nivel de potencia acstica 113,5 dB(A). Tolerancia K=3 dB.
de la herramienta elctrica en las pginas ilustradas. Usar unos protectores auditivos!
1 Bloqueo de conexin para interruptor de conexin/des- Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direccio-
conexin nes) y tolerancia K determinados segn EN 61029-2-10:
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
2 Interruptor de conexin/desconexin
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido
3 Empuadura
determinado segn el procedimiento de medicin fijado en la
4 Caperuza protectora pendular norma EN 61029 y puede servir como base de comparacin
5 Bloqueo del husillo con otras herramientas elctricas. Tambin es adecuado para
6 Disco de tronzar estimar provisionalmente la solicitacin experimentada por
7 Tope para ngulos las vibraciones.
8 Husillo de sujecin El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las
aplicaciones principales de la herramienta elctrica. Por ello,
9 Desenclavamiento rpido
el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta
10 Mango del husillo elctrica se utiliza para otras aplicaciones, con tiles diferen-
11 Taladros de sujecin tes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello
12 Llave macho hexagonal (8 mm) puede suponer un aumento drstico de la solicitacin por vi-
13 Placa base braciones durante el tiempo total de trabajo.
14 Tornillo de fijacin del ngulo tope Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada
por las vibraciones, es necesario considerar tambin aquellos
15 Seguro para transporte
tiempos en los que el aparato est desconectado, o bien, est
16 Brazo de la herramienta en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
17 Empuadura de transporte de suponer una disminucin drstica de la solicitacin por vi-
18 Caperuza protectora braciones durante el tiempo total de trabajo.
19 Proteccin contra chispas Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
20 Husillo portatiles usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, con-
21 Brida de apriete
servar calientes las manos, organizacin de las secuencias de
22 Arandela trabajo.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 31 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Espaol | 31

Montaje Solamente use discos tronzadores cuyas revoluciones mxi-


mas admisibles sean superiores a las revoluciones en vaco de
Evite la puesta en marcha fortuita de la herramienta la herramienta elctrica.
elctrica. Durante el montaje y al manipular en la herra-
nicamente use discos tronzadores con las caractersticas in-
mienta elctrica, sta no deber estar conectada a la
dicadas en estas instrucciones de manejo, ensayados y mar-
alimentacin.
cados conforme a la norma EN 12413.
Material que se adjunta Guarde los discos tronzadores que no utilice en un recipiente
Saque cuidadosamente del embalaje todas las partes sumi- cerrado o en el embalaje original. Deposite los discos de tron-
nistradas. zar en posicin horizontal.
Retire completamente todo el material de embalaje del apara- Desmontaje del disco tronzador
to y de los accesorios suministrados. Coloque la herramienta elctrica en la posicin de trabajo.
Antes de la primera puesta en marcha cercirese de que se (ver Desenclavamiento del seguro de la herramienta elc-
han suministrado con la herramienta elctrica todas las par- trica (posicin de trabajo), pgina 32)
tes que a continuacin se detallan: Gire hacia atrs, hasta el tope, la caperuza protectora pen-
dular 4.
Tronzadora con disco tronzador montado
Gire el tornillo hexagonal 23 con la llave macho hexagonal
Llave macho hexagonal 12
suministrada 12 y presione simultneamente el bloqueo
Observacin: Verifique si est daada la herramienta elctri- del husillo 5 hasta que encastre.
ca. Mantenga presionado el bloqueo del husillo y afloje el tor-
Antes de seguir utilizando la herramienta elctrica deber nillo de cabeza hexagonal 23.
controlarse minuciosamente si los dispositivos protectores, o Retire la arandela 22 y la brida de apriete 21.
las partes daadas, an si el dao fuese leve, funcionan co- Desmonte el disco tronzador 6.
rrecta y reglamentariamente. Verifique si estn daadas las
partes mviles y que puedan moverse libremente, sin atascar- Montaje del disco de tronzar
se. Todas las partes, adems de estar correctamente monta- Si fuese necesario, limpie primero las piezas antes de montar-
das, debern satisfacer todas las condiciones para asegurar las.
una operacin correcta. Monte el disco tronzador nuevo sobre el husillo portatiles
Los dispositivos protectores y las partes daadas debern ha- 20 cuidando que la etiqueta quede mirando en direccin
cerse reparar o sustituir por un taller especializado autoriza- contraria al brazo de la herramienta.
do. Coloque la brida de apriete 21 con la arandela 22 y enros-
que el tornillo de cabeza hexagonal 23.
Montaje estacionario o transitorio Presione el bloqueo del husillo 5 hasta que encastre y vuel-
Para garantizar un manejo seguro deber trabajarse va a apretar el tornillo hexagonal 23 en sentido horario.
con la herramienta elctrica colocndola sobre una ba- (par de apriete, aprox. 1820 Nm)
se de trabajo plana y estable (p. ej. un banco de traba- Gue lentamente, hasta abajo del todo, la caperuza protec-
jo). tora pendular 4, de forma que quede cubierto el disco
Montaje sobre una base de trabajo (ver figura A) tronzador.
Asegrese de que la caperuza protectora 4 funcione co-
Sujete la herramienta elctrica a la base de trabajo con
rrectamente.
unos tornillos de sujecin adecuados. Para tal fin debern
emplearse los taladros 11. Una vez montado el disco tronzador, antes de ponerlo a fun-
cionar, verifique que ste est correctamente montado, y que
Montaje transitorio (no recomendado!) no roce en ningn lado.
Si en casos excepcionales no fuese posible fijar firmemente la Asegrese de que el disco tronzador no roce en la caperuza
herramienta elctrica a una base de trabajo, puede apoyar de protectora pendular 4, ni en la caperuza protectora 18 fija,
forma provisoria las patas de la placa base 13 sobre una base ni en otras piezas.
de asiento apropiada (p. ej. banco de trabajo, suelo plano, Deje funcionar la herramienta elctrica durante
etc.) sin atornillar a la misma la herramienta elctrica. 30 segundos, aprox.
Cambio de til (ver figuras B1B2) Si en esta prueba la herramienta elctrica vibra excesiva-
mente, desconctela de inmediato, desmonte el disco
Antes de cualquier manipulacin en la herramienta tronzador, y mntelo de nuevo correctamente.
elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
te.
nicamente accione el bloqueo del husillo 5 estando
Operacin
detenido el husillo portatiles 20. En caso contrario po- Antes de cualquier manipulacin en la herramienta
dra daarse la herramienta elctrica. elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
Despus de trabajar con el disco de tronzar, antes de te.
tocarlo, espere a que ste se haya enfriado. El disco
tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 32 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

32 | Espaol

Seguro para transporte (ver figura C) A continuacin, gire hacia arriba el desenclavamiento rpi-
El seguro de transporte 15 supone una gran ayuda al trans- do 9 y separe de la pieza de trabajo el husillo de sujecin 8.
portar la herramienta elctrica a los diversos lugares de apli- Puesta en marcha
cacin.
Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin
Desenclavamiento del seguro de la herramienta elctrica deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca-
(posicin de trabajo) ractersticas de la herramienta elctrica. Las herra-
Presione ligeramente hacia abajo la empuadura 3 de la mientas elctricas marcadas con 230 V pueden funcio-
herramienta para descargar el seguro para transporte 15. nar tambin a 220 V.
Saque completamente hacia fuera el seguro para transpor- Examine el disco de tronzar antes de su uso. El disco
te 15. tronzador deber estar correctamente montado, sin
Gue lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta. rozar en ningn lado. Para comprobar el estado del til
Observacin: Al trabajar cuide que el seguro para transporte djelo funcionar en vaco, al menos durante 30 segun-
no se encuentre presionado hacia dentro, ya que en ese caso dos. No emplee discos tronzadores daados, de giro ex-
la tronzadora no podra girarse a la profundidad de corte de- cntrico, o que vibren. Los discos tronzadores daados
seada. pueden romperse y causar accidentes.
Enclavamiento del seguro de la herramienta elctrica El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan
(posicin de transporte) plomo, minerales y metales puede ser nocivo para la salud. El
Empuje el brazo de la herramienta hacia abajo, de manera contacto y la inspiracin de estos polvos pueden provocar en
que el seguro para transporte 15 pueda introducirse hacia el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgi-
dentro, hasta el tope. cas y/o enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos de metal son peligrosos, especialmente si van
Instrucciones adicionales referentes al transporte, ver
aleados, p. ej., con zinc, aluminio o cromo. Los materiales
pgina 33.
que contengan amianto solamente debern ser procesados
Ajuste del ngulo de inglete (ver figura D) por especialistas.
El ngulo de inglete puede ajustarse dentro de un margen en- Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo.
tre 0 y 45. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la
Los ajustes ms comunes van correspondientemente marca- clase P2.
dos en el ngulo tope 7. Las posiciones de 0 y 45 vienen fi- Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma-
jadas por el respectivo tope final. teriales a trabajar.
Afloje los tornillos de fijacin 14 del tope angular con la lla- El disco de tronzar puede llegar a bloquearse en la ranura de
ve macho hexagonal suministrada 12 (8 mm). la placa base 13 por el polvo, las virutas, o los fragmentos
Ajuste el ngulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de desprendidos de la pieza de trabajo.
fijacin 14. Desconecte la herramienta elctrica y extraiga el enchufe
Desplazamiento del ngulo tope (ver figuras D y E) de red de la toma de corriente.
Espere a que se haya detenido completamente el disco de
Puede desplazar hacia atrs el tope para ngulos 7.
tronzar.
Gire los tornillos de fijacin 14 con la llave macho hexago- Incline hacia atrs la herramienta elctrica para permitir
nal suministrada 12 (8 mm) para extraerlos por completo. que los pequeos fragmentos salgan por la abertura pre-
Posicione el ngulo tope 7 uno o dos taladros ms atrs de- vista para tal fin.
pendiendo del ancho que tenga la pieza de trabajo. Si fuese preciso, utilice un utensilio apropiado para retirar
Ajuste el ngulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de todos los fragmentos.
fijacin 14.
Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.
Sujecin de la pieza de trabajo (ver figura E) Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.
Para obtener una seguridad mxima en el trabajo deber suje- Colocacin del usuario (ver figura F)
tarse siempre firmemente la pieza. No se coloque detrs de la herramienta elctrica, en l-
No sierre piezas tan pequeas que no puedan sujetarse con- nea con el disco tronzador, sino a un lado del mismo. En
venientemente. caso de una rotura del disco tronzador su cuerpo queda
En las piezas de trabajo largas deber apoyarse correspon- mejor protegido de los fragmentos que pudieran salir lan-
dientemente su extremo libre (en voladizo). zados.
Asiente la pieza de trabajo contra el ngulo tope 7. Conexin y desconexin (ver figura G)
Apoye el husillo de sujecin 8 contra la pieza de trabajo y Para ahorrar energa, solamente conecte la herramienta elc-
sujtela apretando el mango del husillo 10. trica cuando vaya a utilizarla.
Desmontaje de la pieza de trabajo Para poner en marcha el aparato accionar primero el blo-
queo de conexin 1.
Afloje el mango del husillo 10.
Seguidamente, accione y mantenga apretado el interrup-
tor de conexin/desconexin 2.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 33 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Espaol | 33

Observacin: Por motivos de seguridad, no es posible encla- Gue lentamente hacia abajo con la empuadura 3 el brazo
var el interruptor de conexin/desconexin 2, por lo que de- de la herramienta.
ber mantenerse accionado durante todo el tiempo de funcio- Divida la pieza de trabajo con un avance uniforme.
namiento. Desconecte la herramienta elctrica y espere a que el dis-
Para la desconexin suelte el interruptor de co- co de tronzar se haya detenido por completo.
nexin/desconexin 2. Gue lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta.
Transporte
Instrucciones para la operacin
Siempre transporte la herramienta elctrica agarrndola
Indicaciones generales para el tronzado por la empuadura de transporte 17.
Despus de trabajar con el disco de tronzar, antes de Siempre transportar entre dos la herramienta elctrica
tocarlo, espere a que ste se haya enfriado. El disco para no lesionarse.
tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar. Para transportar la herramienta elctrica sujtela ex-
Asegrese de que la proteccin contra chispas 19 est clusivamente por los dispositivos de transporte y ja-
correctamente montada. Al cortar metales se proyectan ms por los dispositivos de proteccin.
chispas.
Proteja el disco tronzador de los golpes, choques y de la gra- Mantenimiento y servicio
sa. No ejerza una presin lateral contra el disco tronzador.
No sobrecargue la herramienta elctrica de tal manera que lle- Mantenimiento y limpieza
gue a detenerse.
Antes de cualquier manipulacin en la herramienta
Un avance excesivo reduce considerablemente el rendimien-
elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
to de la herramienta elctrica y merma adems la vida til del
te.
disco de tronzar.
Limpie peridicamente las rejillas de refrigeracin de
Solamente utilice discos tronzadores adecuados al material a
su herramienta elctrica con un cepillo suave. El venti-
trabajar.
lador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa
Dimensiones admisibles de las piezas de trabajo y en caso de una acumulacin fuerte de polvo metlico, ello
Tamao mximo de las piezas: puede provocarle una descarga elctrica.
En el caso de aplicaciones extremas, siempre que sea
ngulos de inglete
posible, utilice un equipo de aspiracin. Sople con fre-
Forma de la pieza 0 45 cuencia las rejillas de refrigeracin y conecte el apara-
129 128 to a travs de un interruptor de proteccin (PRCD). Al
trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior
de la herramienta elctrica polvo susceptible de conducir
corriente. Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de
la herramienta elctrica.
119 x 119 110 x 110
nicamente deje realizar trabajos de mantenimiento y
reparacin por personal tcnico cualificado. Solamente
as se mantiene la seguridad de la herramienta elctrica.
La caperuza protectora pendular deber poder moverse y ce-
100 x 196 107 x 115
rrarse siempre por s sola. Por ello, es necesario mantener
limpio siempre el rea en torno a la caperuza protectora pen-
dular.
La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber
130 x 130 110 x 110 ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado
para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la
seguridad del aparato.

Accesorios especiales
Tamao mnimo de las piezas
(= aquellas piezas de trabajo que todava puedan fijarse fia- N de artculo
blemente con el husillo de sujecin 8): Discos tronzadores para todos los metales
Longitud 80 mm
Disco tronzador 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Profundidad de corte mx. (0/0): 129 mm
2 608 600 208
Tronzado de metal
Ajuste el ngulo de inglete deseado.
Sujete la pieza de trabajo considerando sus dimensiones.
Conecte la herramienta elctrica.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 34 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

34 | Portugus

Servicio tcnico y atencin al cliente Ecuador


El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch
Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc- Av. Las Monjas n 10 y Carlos J. Arosamena
to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie- Guayaquil Ecuador
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob- Tel. (04) 220 4000
tener tambin en internet bajo: Email: atencion.cliente@ec.bosch.com
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa-
Eliminacin
mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los Recomendamos que las herramientas elctricas, accesorios y
productos y accesorios. embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- respete el medio ambiente.
prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura No arroje las herramientas elctricas a la basura!
en la placa de caractersticas del producto. Slo para los pases de la UE:
Espaa Conforme a la Directiva Europea
Robert Bosch Espaa S.L.U. 2012/19/UE sobre aparatos elctricos y
Departamento de ventas Herramientas Elctricas electrnicos inservibles, tras su transposi-
C/Hermanos Garca Noblejas, 19 cin en ley nacional, debern acumularse
28037 Madrid por separado las herramientas elctricas
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi- para ser sometidas a un reciclaje ecolgico.
da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina Reservado el derecho de modificacin.
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553
Fax: 902 531554
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la
Boleita Norte placa de caractersticas del producto/fabricado.
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
Mxico
Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Portugus
Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071
Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Indicaes de segurana
Tel. D.F.: 52843062
Indicaes gerais de advertncia para ferramen-
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
tas eltricas
Argentina
Como proteo contra choque eltrico e
Robert Bosch Argentina S.A. risco de leses e incndio, durante a uti-
Av. Crdoba 5160 lizao de ferramentas eltricas, necessrio observar as se-
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires guintes medidas de segurana bsicas.
Atencin al Cliente
Leia todas estas indicaes antes de utilizar esta ferra-
Tel.: (0810) 5552020
menta eltrica e guarde bem as indicaes de segurana.
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
O termo Ferramenta eltrica utilizado nas indicaes de se-
Per gurana refere-se a ferramentas eltricas operadas com cor-
Robert Bosch S.A.C. rente eltrica (com cabo de rede) e a ferramentas eltricas
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Buzn Postal Lima 41 - Lima
Segurana da rea de trabalho
Tel.: (01) 2190332
Mantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem
Chile iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficiente-
Robert Bosch S.A. mente iluminadas podem levar a acidentes.
Calle El Cacique No trabalhar com a ferramenta eltrica em reas com
0258 Providencia Santiago risco de exploso, nas quais se encontrem lquidos, ga-
Tel.: (02) 2405 5500 ses ou ps inflamveis. Ferramentas eltricas produzem
fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 35 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Portugus | 35

Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferra- chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-
menta eltrica durante a utilizao. No caso de distra- mento pode levar a leses.
o possvel que perca o controlo sobre o aparelho. Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir-
Segurana eltrica me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais
A ficha de conexo da ferramenta eltrica deve caber fcil controlar a ferramenta eltrica em situaes inespera-
na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira das.
alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem joias.
ferramentas eltricas protegidas por ligao terra. Fi- Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
chas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
risco de um choque eltrico. joias podem ser agarrados por peas em movimento.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de
perfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
foges e frigorficos. H um risco elevado devido a cho- lizados corretamente. A utilizao de uma aspirao de
que eltrico, se o corpo estiver ligado terra. p pode reduzir o perigo devido ao p.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas eltricas
infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o ris- No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
co de choque eltrico. eltrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais
No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Ja- seguro trabalhar com a ferramenta eltrica apropriada na
mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta el- rea de potncia indicada.
trica, para pendur-la, nem para puxar a ficha da toma- No utilizar uma ferramenta eltrica com um interrup-
da. Manter o cabo afastado de calor, leo, cantos tor defeituoso. Uma ferramenta eltrica que no pode
afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa-
danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho- rada.
que eltrico.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an-
Se trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces-
s dever utilizar cabos de extenso apropriados para srios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran-
reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso a evita o arranque involuntrio da ferramenta eltrica.
apropriado para reas exteriores reduz o risco de um cho-
Guardar ferramentas eltricas no utilizadas fora do al-
que eltrico.
cance de crianas. No permita que pessoas que no
Se no for possvel evitar o funcionamento da ferra- estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te-
menta eltrica em reas hmidas, dever ser utilizado nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra-
um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um mentas eltricas so perigosas se forem utilizadas por pes-
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque soas inesperientes.
eltrico.
Tratar a ferramenta eltrica com cuidado. Controlar se
Segurana de pessoas as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamen-
Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru- te e no emperram, e se h peas quebradas ou danifi-
dncia ao trabalhar com a ferramenta eltrica. No uti- cadas que possam prejudicar o funcionamento da fer-
lizar uma ferramenta eltrica quando estiver fatigado ramenta eltrica. Permitir que peas danificadas sejam
ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm co-
Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eltrica, mo causa, a manuteno insuficiente de ferramentas el-
pode levar a leses graves. tricas.
Utilizar equipamento de proteo pessoal e sempre Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
culos de proteo. A utilizao de equipamento de pro- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
teo pessoal, como mscara de proteo contra p, sapa- de corte afiados emperram com menos frequncia e po-
tos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana dem ser conduzidas com maior facilidade.
ou proteo auricular, de acordo com o tipo e aplicao da Utilizar a ferramenta eltrica, acessrios, ferramentas
ferramenta eltrica, reduz o risco de leses. de aplicao, etc. conforme estas instrues. Conside-
Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. rar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada.
Assegure-se de que a ferramenta eltrica esteja desli- A utilizao de ferramentas eltricas para outras tarefas a
gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes pe-
ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. rigosas.
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta Servio
eltrica ou se o aparelho for conectado alimentao de
S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.
al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- o originais. Desta forma assegurado o funcionamento
tes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou seguro do aparelho.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 36 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

36 | Portugus

Indicaes de segurana para rebarbadoras ficado por uso indevido, podem se formar rachaduras que
Jamais se posicione sobre a ferramenta eltrica. pos- podem levar a rutura sem aviso prvio.
svel que ocorram graves leses se a ferramenta eltrica Usar um avental. Assegure-se de que nenhuma pessoa
tombar ou se por acaso entrar em contacto com o disco de corra risco devido a voo de falhas. Remover os mate-
corte. riais inflamveis das proximidades. Ao lixar produzido
Sempre usar a cobertura de proteo. Uma cobertura de voo de falhas.
proteo protege o utilizador contra peas partidas do dis- S utilizar a cortadora de metal para materiais indica-
co de corte e contra o contacto involuntrio com o disco de dos no captulo de utilizao conforme as disposies.
corte. Caso contrrio possvel que a cortadora de metal seja so-
Assegure-se de que a capa de proteo esteja funcio- brecarregada.
nando corretamente e que possa ser movimentada li- No utilizar discos de corte danificados, descentrados
vremente. Jamais prender a capa de proteo, de modo ou a vibrar. Discos de corte danificados causam uma fric-
que permanea aberta. o elevada, podem emperrar e causar um contragolpe.
Apenas utilizar a ferramenta eltrica para cortes a se- Utilize sempre discos de corte com o tamanho certo e
co. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumen- com orifcio de admisso apropriado (p. ex. em forma
ta o risco de choque eltrico. de losango ou redondo). Discos de corte que no so
Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra- apropriados para as peas de montagem da cortadora de
balho em rotao. O cabo de rede pode ser cortado ou metal, funcionam desequilibradamente e levam perda de
agarrado. controlo.
Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de leo No utilizar lminas de serra de correias nem dentadas.
e gordura. Punhos gordurosos, so escorregadios e levam Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente
perda de controlo. um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta
eltrica.
Jamais remover resduos de corte, aparas de metal, ou
objetos semelhantes, da rea de corte, enquanto a fer- Observe as instrues de servio do fabricante dos dis-
ramenta eltrica estiver a funcionar. Sempre conduzir cos de corte, a respeito da montagem e da utilizao do
primeiramente o brao da ferramenta para a posio de re- disco de corte. Discos de corte no apropriados podem
pouso e desligar a ferramenta. causar leses, assim como bloquear, quebrar ou levar a
contragolpes.
S conduzir o disco de corte na direo da pea a ser
trabalhada quando a ferramenta estiver ligada. Caso No utilizar acessrios, que no foram especialmente
contrrio h risco de um contragolpe, se o disco de corte previstos e recomendados pelo fabricante para serem
se enganchar na pea a ser trabalhada. utilizados com esta ferramenta eltrica. O facto de po-
der fixar o acessrio a esta ferramenta eltrica, no garan-
S utilizar a ferramenta eltrica quando a superfcie de te uma aplicao segura.
trabalho estiver limpa e livre de aparas de metal, etc.
Pequenos pedaos de metal ou outros objetos que entrem Jamais tocar no disco de corte aps terminar o traba-
em contacto com o disco de corte em rotao, podem ser lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex-
atirados contra o operador com alta velocidade. tremamente quente durante o trabalho.
A pea a ser trabalhada deve sempre ser fixa com fir- Controlar o cabo em intervalos regulares e permitir que
meza. No trabalhar em peas que sejam demasiada- um cabo danificado seja reparado por um servio ps-
mente pequenas para serem fixas. Caso contrrio, a dis- venda autorizado para ferramentas eltricas Bosch.
tncia entre a sua mo e o disco de corte em rotao no Substituir cabos de extenso danificados. Desta forma
ser suficiente. assegurada a segurana da ferramenta eltrica.
Se o disco de corte emperrar, dever desligar a ferra- Quando no estiver sendo utilizada, a ferramenta el-
menta eltrica e aguardar at o disco de corte parar. trica dever ser guardada num lugar seguro. Ela deve
Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte ser guardada num local seco e que possa ser trancado.
enquanto ainda estiver em rotao, caso contrrio po- Assim evita-se que a ferramenta eltrica sofra danos devi-
der ser provocado um contragolpe. Verificar e eliminar do ao armazenamento ou que seja operada por pessoas
a causa do emperramento. inexperientes.
No travar o disco de corte atravs de presso lateral Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
aps desligar o aparelho. O disco de corte pode ser dani- fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
ficado, pode se quebrar ou causar um contragolpe. est mais firme do que segurada com a mo.
No forar o disco de corte para dentro da pea a ser Jamais abandonar a ferramenta, antes que esta esteja
trabalhada nem exercer presso demasiada ao utilizar completamente parada. Ferramentas de trabalho em
a ferramenta eltrica. Especialmente dever evitar que funcionamento de inrcia podem causar leses.
o disco de corte possa emperrar durante trabalhos em No utilizar a ferramenta eltrica com um cabo danifica-
cantos, cantos afiados, etc. Se o disco de corte for dani- do. No tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da to-
mada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos
danificados aumentam o risco de um choque eltrico.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 37 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Portugus | 37

Smbolos 7 Limitador angular


8 Veio de travamento
Os seguintes smbolos podem ser importantes para a utiliza-
9 Destravamento rpido
o da sua ferramenta eltrica. Os smbolos e os seus signifi-
cados devem ser memorizados. A interpretao correta dos 10 Punho do veio
smbolos facilita a utilizao segura e aprimorada da ferra- 11 Orifcios para montagem
menta eltrica. 12 Chave de sextavado interior (8 mm)
Smbolo Significado 13 Placa de base
Manter as suas mos afastadas da 14 Parafuso de fixao para o limitador angular
rea de corte enquanto a ferramenta 15 Proteo para o transporte
eltrica estiver em funcionamento. 16 Brao da ferramenta
H perigo de leses se houver contacto 17 Punho de transporte
com o disco de corte. 18 Capa de proteo
Usar proteo auricular. Rudos po- 19 Chapa de proteo contra aparas
dem provocar a surdez. 20 Veio da ferramenta
21 Flange de aperto
22 Arruela plana
23 Parafuso sextavado
Usar culos de proteo.
Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume
de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no
nosso programa de acessrios.

Dados tcnicos
Usar uma mscara de proteo contra Rebarbadora GCO 20-14
p.
N. do produto 3 601 M38 1..
Potncia nominal consumida W 2000
N. de rotaes em ponto morto min-1 3800
Usar luvas de proteo. Peso conforme
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Classe de proteo /II
Admissveis dimenses da pea a ser trabalhada (mximo/mnimo), ve-
ja pgina 40.
As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Estas indica-
Descrio do produto e da potncia es podem variar dependendo de tenses inferiores e dos modelos es-
pecficos dos pases.
Devem ser lidas todas as indicaes de ad-
vertncia e todas as instrues. O desres- Medidas de discos de corte apropriados
peito das advertncias e instrues apresen-
mx. dimetro do disco de corte mm 355
tadas abaixo pode causar choque eltrico,
incndio e/ou graves leses. mx. espessura do disco de corte mm 3
Dimetro do orifcio mm 25,4
Utilizao conforme as disposies
Informao sobre rudos/vibraes
A ferramenta eltrica destinada, como aparelho estacion-
rio com discos de corte, para a execuo de cortes longitudi- Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com
nais e transversais retos e com ngulo de chanfradura 45 em EN 61029-2-10.
materiais metlicos, sem utilizar gua. O nvel de rudo avaliado como A do aparelho tipicamente:
Nvel de presso acstica 100,5 dB(A); Nvel de potncia
Componentes ilustrados acstica 113,5 dB(A). Incerteza K=3 dB.
A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre- Usar proteo auricular!
sentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas. Totais valores de vibraes ah (soma dos vetores de trs dire-
1 Bloqueio de ligao para o interruptor de ligar-desligar es) e incerteza K averiguada conforme EN 61029-2-10:
2 Interruptor de ligar-desligar ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
3 Punho O nvel de oscilaes indicado nestas instrues de servio
4 Capa de proteo pendular foi medido de acordo com um processo de medio normali-
zado pela norma EN 61029 e pode ser utilizado para a com-
5 Bloqueio do fuso parao de aparelhos. Ele tambm apropriado para uma
6 Disco de corte avaliao provisria da carga de vibraes.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 38 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

38 | Portugus

O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi- Instalao flexvel (no recomendada!)
pais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utili- Se, em casos excecionais, no for possvel montar a ferra-
zada para outras aplicaes, com outras ferramentas de tra- menta eltrica de modo firme sobre uma superfcie de traba-
balho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel lho, tambm poder aparafusar os ps da placa de base 13
de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen- sobre uma superfcie apropriada para tal (p. ex. bancada de
te a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho. trabalho, cho plano, etc.), sem a ferramenta eltrica.
Para uma estimao exata da carga de vibraes, tambm de-
veriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho es- Troca de ferramenta (veja figuras B1B2)
t desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever
pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero- puxar a ficha de rede da tomada.
do de trabalho.
S acionar o travamento do veio 5 com o veio da ferra-
Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se-
menta parado 20. Caso contrrio, possvel que a ferra-
gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra-
menta eltrica seja danificada.
es, como por exemplo: Manuteno de ferramentas eltri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e Jamais tocar no disco de corte aps terminar o traba-
organizao dos processos de trabalho. lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex-
tremamente quente durante o trabalho.
S utilizar discos de corte com uma mxima velocidade ad-
Montagem missvel igual ou superior velocidade da marcha em vazio da
Evitar um arranque involuntrio da ferramenta eltri- ferramenta eltrica.
ca. A ficha de rede no deve estar conectada alimen- S utilizar discos de corte que correspondam aos dados ca-
tao de rede durante a montagem e durante todos tra- ractersticos indicados nesta instruo de servio e que se-
balhos na ferramenta eltrica. jam controlados conforme EN 12413-1 e respetivamente
marcados.
Volume de fornecimento
Colocar os discos de corte, no utilizados, em um recipiente
Retirar todas as peas fornecidas cuidadosamente das respe- fechado ou na embalagem original. Armazenar os discos de
tivas embalagens. corte deitados.
Remover todo o material de embalagem da ferramenta eltri-
ca e dos acessrios fornecidos. Desmontar discos de corte
Colocar a ferramenta eltrica na posio de trabalho. (veja
Antes de colocar a ferramenta eltrica em funcionamento pe-
Liberar a ferramenta eltrica (posio de trabalho),
la primeira vez, dever verificar se todas as peas especifica-
pgina 39)
das abaixo foram fornecidas:
Deslocar a cobertura de proteo pendular 4 completa-
Cortadora de metal com disco de corte montado mente para trs.
Chave de sextavado interior 12 Rode o parafuso sextavado 23 com a chave sextavada in-
Nota: Verificar se a ferramenta eltrica apresenta danos. terior 12 fornecida e pressione em simultneo o bloqueio
Antes de utilizar a ferramenta eltrica, dever controlar cui- do veio 5, at este engatar.
dadosamente todos os dispositivos de proteo e peas leve- Manter o bloqueio do veio premido e desatarraxar o para-
mente danificadas e verificar se esto funcionando correta- fuso sextavado 23.
mente. Controlar se as peas mveis funcionam Retirar a arruela plana 22 e flange de aperto 21.
perfeitamente e no emperram, ou se h peas danificadas. Retirar o disco de corte 6.
Todas as peas devem ser montadas corretamente e corres-
Montar o disco de corte
ponder a todas exigncias, para que seja assegurado um fun-
cionamento impecvel. Se necessrio, dever limpar todas as partes antes de serem
Dispositivos de segurana e peas danificados devem ser de- montadas.
vidamente reparados ou substitudos por uma oficina espe- Colocar um novo disco de corte sobre o veio da ferramenta
cializada. 20, de modo que o adesivo mostre para o outro lado do
brao da ferramenta.
Montagem estacionria ou flexvel Colocar o flange de aperto 21, a arruela plana 22 e o para-
Para assegurar um manuseio seguro, necessrio que, fuso sextavado 23.
antes da utilizao, a ferramenta eltrica seja montada Pressione o bloqueio do veio 5 at este engatar e aperte
sobre uma superfcie de trabalho plana e estvel (p. ex. novamente o parafuso sextavado 23 para a direita. (bin-
bancada de trabalho). rio de aperto de aprox. 1820 Nm)
Conduzir a cobertura de proteo pendular 4 lentamente,
Montagem numa superfcie de trabalho (veja figura A)
completamente para baixo at o disco de corte estar co-
Fixar a ferramenta eltrica superfcie de trabalho com berto.
uma unio roscada apropriada. Para tal servem os orifcios Assegure-se de que a capa de proteo pendular 4 esteja
11. corretamente posicionada.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 39 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Portugus | 39

Aps montar o disco de corte dever controlar, antes de ligar Fixar a pea a ser trabalhada (veja figura E)
a ferramenta eltrica, se o disco de corte est montado de for- A pea a ser trabalhada dever ser sempre firmemente fixa,
ma correta e se pode ser movimentado livremente. para assegurar uma segurana ideal de trabalho.
Assegure-se que o disco de corte no passe raspando na No trabalhar peas que sejam demasiadamente pequenas
capa de proteo pendular 4, na capa de proteo firme para serem fixas.
18, nem em outras partes. Apoiar ou escorar as extremidades de peas compridas.
Colocar a ferramenta eltrica em funcionamento durante
aprox. 30 segundos. Encostar a pea a ser trabalhada no esbarro angular 7.
Se ocorrerem muitas vibraes, dever desligar imediata- Empurrar o veio de bloqueio 8 contra a pea a ser trabalha-
mente a ferramenta eltrica e desmontar e montar nova- da e fixar a pea a ser trabalhada com ajuda do punho do
mente o disco de corte. veio 10.
Soltar a pea a ser trabalhada
Funcionamento Soltar o punho do veio 10.
Abrir o destravamento rpido 9 e puxar o veio de bloqueio
Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever 8 para longe da pea a ser trabalhada.
puxar a ficha de rede da tomada.
Colocao em funcionamento
Proteo para o transporte (veja figura C)
Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corren-
A proteo para o transporte 15 facilita o manuseio da ferra- te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-
menta eltrica durante o transporte para outros locais de uti- o da ferramenta eltrica. Ferramentas eltricas mar-
lizao. cadas para 230 V tambm podem ser operadas com
Liberar a ferramenta eltrica (posio de trabalho) 220 V.
Premir o brao da ferramenta no punho 3 um pouco para Controlar o disco de corte antes de utiliz-lo. O disco de
baixo, para aliviar a proteo para o transporte 15. corte deve estar montado de forma correta e deve mo-
Puxar a proteo para o transporte 15 completamente pa- vimentar-se livremente. Executar um funcionamento
ra fora. de teste, sem carga, durante no mnimo 30 segundos.
Conduzir lentamente o brao da ferramenta para cima. No utilizar discos de corte, descentrados ou a vibrar.
Nota: Ao trabalhar dever observar que a proteo de trans- Discos de corte danificados podem estoirar e causar le-
porte no esteja premida para dentro, caso contrrio, o brao ses.
da ferramenta no poder ser movimentado para a profundi- Ps de materiais, como por exemplo, tintas que contm
dade desejada. chumbo, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O
contacto com os ps ou a inalao dos mesmos pode provo-
Proteger a ferramenta eltrica (posio de transporte)
car reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do
Conduzir o brao da ferramenta para baixo, at que a pro- utilizador ou nas das pessoas que se encontrem por perto.
teo para o transporte 15 possa ser premida completa- Certos ps de metal so considerados como sendo especial-
mente para dentro. mente perigosos, principalmente junto com ligas de, por
Mais informaes sobre o transporte encontram-se na exemplo, zinco, alumnio ou cromo. Material que contm as-
pgina 40. besto s deve ser processado por pessoal especializado.
Ajustar ao ngulo de chanfradura (veja figura D) Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho.
recomendvel usar uma mscara de proteo respirat-
O ngulo de chanfradura pode ser ajustado numa faixa de 0 ria com filtro da classe P2.
a 45.
Observe as diretivas para os materiais a serem trabalhados,
Importantes valores de ajuste so marcados por respetivas
vigentes no seu pas.
marcaes no esbarro angular 7. A posio 0 e 45 assegu-
rada pelo respetivo limitador de fim de curso. O disco de corte pode ser bloqueado por p, aparas ou por
pedaos da pea a ser trabalhada, no entalhe da placa de ba-
Soltar os parafusos de fixao 14 da guia angular com a
se 13.
chave sextavada interior 12 fornecida (8 mm).
Ajustar o ngulo desejado e reapertar os dois parafusos de Desligar a ferramenta eltrica e puxar a ficha de rede da to-
fixao 14. mada.
Aguardar at que o disco de corte esteja completamente
Deslocar o esbarro angular (veja figura D e E) parado.
Pode deslocar a guia angular 7 para trs. Bascular a ferramenta eltrica para trs, para que peque-
Rode os parafusos de fixao 14 com a chave sextavada in- nas partes da pea a ser trabalhada possam cair pela aber-
terior 12 fornecida (8 mm) totalmente para fora. tura prevista para tal.
Deslocar o esbarro angular 7 na distncia desejada, um ou Se necessrio dever utilizar uma ferramenta apropriada
dois furos para trs. para remover todas as partes da pea a ser trabalhada.
Ajustar o ngulo desejado e reapertar os dois parafusos de Evite o acmulo de p no local de trabalho. Ps podem
fixao 14. entrar levemente em ignio.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 40 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

40 | Portugus

Posio do operador (veja figura F) ngulo de meia-esquadria


No se posicione em uma linha reta com a lmina de Forma da pea 0 45
corte, na frente da ferramenta eltrica, mas sempre a ser trabalhada
deslocado lateralmente em relao ao disco de corte.
Se um disco de corte quebrar, o seu corpo estar, desta 130 x 130 110 x 110
forma, protegido contra possveis estilhaos.
Ligar e desligar (veja figura G)
Para poupar energia s dever ligar a ferramenta eltrica
quando ela for utilizada. Mnimas peas a serem trabalhadas
Para a colocao em funcionamento dever primeiro (= todas as peas que ainda podem ser fixas com o veio de
premir o bloqueio de ligao 1. bloqueio 8): Comprimento 80 mm
Em seguida dever premir o interruptor de ligar-desligar 2 mx. profundidade de corte (0/0): 129 mm
e mant-lo premido.
Cortar metal
Nota: Por motivos de segurana o interruptor de ligar-desli-
Ajustar o ngulo de meia-esquadria desejado.
gar 2 no pode ser travado, mas deve permanecer premido
Fixar a pea a ser trabalhada de acordo com as dimenses.
durante o funcionamento.
Ligar a ferramenta eltrica.
Para desligar, dever soltar o interruptor de ligar-desligar Conduzir o brao da ferramenta com o punho manual 3
2. lentamente para baixo.
Cortar a pea com avano uniforme.
Indicaes de trabalho Desligar a ferramenta eltrica e aguardar at o disco de
Indicaes gerais para cortar corte estar completamente parado.
Jamais tocar no disco de corte aps terminar o traba- Conduzir lentamente o brao da ferramenta para cima.
lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex- Transporte
tremamente quente durante o trabalho. Sempre transportar a ferramenta eltrica pelo punho de
Assegure-se de que a chapa de proteo contra fascas transporte 17.
19 esteja montada de forma correta. Ao lixar produzi- A ferramenta eltrica deve ser sempre carregada por
do voo de falhas. duas pessoas, para evitar leses nas costas.
Proteger o disco de corte contra golpes, pancadas e gordura. A ferramenta eltrica s deve ser transportada pelos
O disco de corte no deve ser exposto qualquer presso la- dispositivos de transporte e jamais pelos dispositivos
teral. de proteo.
No carregar demais a ferramenta eltrica, de modo que ve-
nha a parar.
Um avano demasiado diminui significantemente a capacida- Manuteno e servio
de de potncia da ferramenta eltrica e reduz a vida til do
disco de corte. Manuteno e limpeza
S usar discos de corte apropriados para o material a ser tra- Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever
balhado. puxar a ficha de rede da tomada.
Limpar regularmente as aberturas de ventilao da sua
Dimenses admissveis da pea a ser trabalhada
ferramenta eltrica com uma escova macia. A ventoinha
Mximas peas a serem trabalhadas: do motor puxa p para dentro da carcaa, e uma grande
ngulo de meia-esquadria quantidade de p de metal pode causar perigos eltricos.
Forma da pea 0 45 Em condies de trabalho extremas dever, se poss-
a ser trabalhada vel, usar sempre um equipamento de aspirao. Soprar
frequentemente as aberturas de ventilao e interco-
129 128
nectar um disjuntor de corrente de avaria (PRCD). Du-
rante o processamento de metais possvel que se depo-
site p condutivo no interior da ferramenta eltrica. Isto
pode prejudicar o isolamento de proteo da ferramenta
119 x 119 110 x 110 eltrica.
Permitir que os trabalhos de manuteno e de repara-
o sejam executados por pessoal qualificado. Desta
forma assegurada a segurana da ferramenta eltrica.
100 x 196 107 x 115 A capa de proteo pendular deve sempre movimentar-se li-
vremente e fechar-se automaticamente. Portanto dever
manter a rea em volta da capa de proteo pendular sempre
limpa.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 41 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Italiano | 41

Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever


ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps- Italiano
venda autorizada para todas as ferramentas eltricas Bosch
para evitar riscos de segurana.
Norme di sicurezza
Acessrios
Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi-
N. do produto li
Discos de corte para materiais de metal
AVVERTENZA Durante luso di elettroutensili devo-
Disco de corte 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 no essere osservate le seguenti misu-
2 608 600 208 re di sicurezza fondamentali per la protezione contro scosse
elettriche, pericolo di lesioni ed incendio.
Servio ps-venda e consultoria de aplicao
Leggere tutte queste indicazioni prima di utilizzare il pre-
O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito sente elettroutensile e conservare accuratamente le indi-
de servios de reparao e de manuteno do seu produto, cazioni di sicurezza.
assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos
e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: Il termine elettroutensile utilizzato nelle indicazioni di sicu-
www.bosch-pt.com rezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con
A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarece cavo di rete) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza
com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- cavo di rete).
cao e ajuste dos produtos e acessrios. Sicurezza della postazione di lavoro
Indique para todas as questes e encomendas de peas so- Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
bressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
de caratersticas do produto. non illuminate possono essere causa di incidenti.
Portugal Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog-
Robert Bosch LDA getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
Avenida Infante D. Henrique di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
Lotes 2E 3E producono scintille che possono far infiammare la polvere
1800 Lisboa o i gas.
Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim-
www.ferramentasbosch.com. piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
Tel.: 21 8500000 comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.
Fax: 21 8511096 Sicurezza elettrica
Brasil La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile
Robert Bosch Ltda. deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
Caixa postal 1195 apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
13065-900 Campinas adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
Tel.: (0800) 7045446 mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
www.bosch.com.br/contacto allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
Eliminao come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
Ferramentas eltricas, acessrios e embalagens devem ser ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias-primas. mento in cui il corpo messo a massa.
No deitar ferramentas eltricas no lixo domstico! Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o
Apenas pases da Unio Europeia: dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten-
De acordo com a diretiva europeia sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
2012/19/UE para aparelhos eltricos e ele- Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
trnicos velhos, e com as respetivas realiza- in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
es nas leis nacionais, as ferramentas el- dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
tricas que no servem mais para a utilizao, presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
devem ser enviadas separadamente a uma re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
reciclagem ecolgica. na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse
Sob reserva de alteraes. elettriche.
Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 42 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

42 | Italiano

prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
schio dinsorgenza di scosse elettriche. macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
il rischio di una scossa elettrica. che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
Sicurezza delle persone
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
importante concentrarsi su ci che si sta facendo e servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi-
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu esperienza.
essere causa di gravi incidenti.
Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- li della macchina funzionino perfettamente, che non
mento di protezione personale come la maschera per pol- sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di al punto da limitare la funzione dellelettroutensile
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti
e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
incidenti. troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. curatamente.
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet- taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore pi facili da condurre.
mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo
allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri- utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
ficarsi seri incidenti. nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez- da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na pu provocare seri incidenti. Assistenza
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente
mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
in ogni situazione. In questo modo possibile controllare ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar-
meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate. data la sicurezza dellelettroutensile.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar- Indicazioni di sicurezza per troncatrici
ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti Non appoggiarsi mai sullelettroutensile. Possono veri-
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in ficarsi lesioni serie se lelettroutensile si ribalta oppure se
movimento. si viene inavvertitamente a contatto con la mola da taglio.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di Utilizzare sempre la cuffia di protezione. Una cuffia di
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che protezione protegge loperatore da parti della mola da ta-
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret- glio che si staccano e dal contatto accidentale con la stes-
tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo sa.
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Accertarsi che la cuffia di protezione funzioni corretta-
mente e che si possa muovere liberamente. Mai blocca-
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili re la cuffia di protezione quando si trova in posizione aper-
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro- ta.
prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
Utilizzare lelettroutensile esclusivamente per tagli a
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
secco. La penetrazione di acqua in un elettroutensile au-
sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
menta il rischio di una scossa elettrica.
to della sua potenza di prestazione.
Tenere il cavo di collegamento elettrico lontano dagli
Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
accessori rotanti. Il cavo elettrico potrebbe essere taglia-
tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
to oppure afferrato.
e deve essere aggiustato.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 43 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Italiano | 43

Avere cura di tenere le impugnature sempre asciutte, non sar perfettamente circolare e si crea il pericolo di una
pulite e libere da olio e grasso. Impugnature sporche di perdita di controllo.
grasso e di olio sono scivolose e possono causare la perdita Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella-
del controllo. te. Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-
Non rimuovere mai resti di taglio, trucioli metallici o al- colpo oppure la perdita del controllo sullelettroutensile.
tro dalla zona di taglio mentre lelettroutensile in fun- Osservare le istruzioni per luso del produttore delle
zione. Portare sempre per primo in posizione di riposo il mole da taglio per il montaggio e luso della mola da ta-
braccio dellutensile e spegnere lelettroutensile. glio. Mole da taglio non adatte possono causare lesioni e
Avvicinare la mola da taglio al pezzo in lavorazione solo provocare il bloccaggio, la rottura oppure un contraccolpo.
quando in funzione. In caso contrario vi il pericolo di Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-
provocare un contraccolpo se la mola da taglio si inceppa ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato
nel pezzo in lavorazione. per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-
Utilizzare esclusivamente lelettroutensile se la super- cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non
ficie di lavoro fino al pezzo da lavorare libera da tutti una garanzia per un impiego sicuro.
gli attrezzi di regolazione, trucioli meccanici ecc. Picco- Dopo il lavoro non toccare la mola da taglio prima che si
li pezzi metallici o altri oggetti che vengono a contatto con sia raffreddata. La mola da taglio diventa bollente durante
la mola da taglio rotante possono colpire loperatore con il lavoro.
elevata velocit.
Controllare regolarmente il cavo e far riparare un cavo
Serrare sempre saldamente il pezzo da lavorare. Non danneggiato esclusivamente da un centro di Assisten-
lavorare pezzi che sono troppo piccoli per essere serra- za Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch. Sosti-
ti saldamente. La distanza dalla mano alla mola da taglio tuire cavi di prolunga danneggiati. In questo modo potr
rotante altrimenti troppo scarsa. essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile.
Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi, spegnere Conservare lelettroutensile inutilizzato in modo sicu-
lelettroutensile ed attendere fino a quando la mola da ro. Il posto di magazzinaggio deve essere asciutto e
taglio si sar fermata. Non tentare mai di estrarre la chiudibile. Questo impedisce che lelettroutensile venga
mola da taglio in funzione dal taglio poich potrebbe danneggiato a causa del magazzinaggio oppure che venga
verificarsi un contraccolpo. Determinare ed eliminare la utilizzato da persone non esperte.
causa per il blocco.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
Non frenare la mola da taglio che continua a girare per ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
inerzia dopo lo spegnimento sottoponendola a pressio- lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
ne laterale. La mola da taglio pu venire danneggiata, rot- morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
ta oppure potrebbe causare un contraccolpo.
Mai abbandonare lelettroutensile prima che si sia fer-
Non cercare di far penetrare con violenza la mola da ta- mato completamente. Portautensili od accessori in fase
glio nel pezzo in lavorazione e non esercitare una pres- di arresto possono provocare incidenti gravi.
sione troppo forte mentre si utilizza lelettroutensile.
Mai utilizzare lelettroutensile con un cavo danneggia-
Evitare in modo particolare un bloccaggio della mola da
to. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina
taglio durante la lavorazione su angoli, spigoli taglienti
di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo men-
ecc. Se la mola da taglio danneggiata per un uso non con-
tre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una
forme, si possono formare delle crepe che possono provo-
scossa di corrente elettrica.
care una rottura improvvisa della stessa.
Mettere un grembiule da lavoro. Accertarsi sempre di
non mettere nessuno in pericolo con la scia di scintille. Simboli
Allontanare ogni tipo di materiale infiammabile che si I seguenti simboli possono essere molto importanti per lutiliz-
trova nelle vicinanze. Levigando il metallo si produce una zo dellelettroutensile in dotazione. importante imprimersi
scia di scintille. bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato. Uninter-
Utilizzare la troncatrice esclusivamente per i materiali pretazione corretta dei simboli contribuisce ad utilizzare me-
che sono indicati nelluso conforme alle norme. In caso glio ed in modo pi sicuro lelettroutensile.
contrario la troncatrice potrebbe venire sovraccaricata.
Simbolo Significato
Non utilizzare mole da taglio danneggiate, non circolari
Mai avvicinare le mani alla zona di ta-
oppure che vibrano. Mole da taglio danneggiate causano
glio mentre lelettroutensile in fun-
un elevato attrito, il bloccaggio della mola da taglio e con-
zione. In caso di contatto con la mola da
traccolpo.
taglio esiste pericolo di lesioni.
Utilizzare sempre mole da taglio che abbiano le dimen-
sioni corrette e il foro di montaggio adatto (ad es. a
rombo oppure rotondo). In caso di mole da taglio inadatte
agli elementi di montaggio della troncatrice, la rotazione

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 44 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

44 | Italiano

Simbolo Significato 14 Vite di fermo per guida angolare


Portare cuffie di protezione. Leffetto 15 Dispositivo di sicurezza per il trasporto
del rumore pu provocare la perdita 16 Braccio dellutensile
delludito. 17 Impugnatura per il trasporto
18 Cuffia di protezione
19 Lamiera di protezione scintille
Indossare degli occhiali di protezio- 20 Alberino portautensile
ne. 21 Flangia di serraggio
22 Rondella
23 Vite a testa esagonale
Laccessorio illustrato oppure descritto non compreso nel volu-
Indossare una maschera di protezio- me di fornitura standard. Laccessorio completo contenuto nel
ne contro la polvere. nostro programma accessori.

Dati tecnici
Troncatrice GCO 20-14
Mettere i guanti di protezione.
Codice prodotto 3 601 M38 1..
Potenza nominale assorbita W 2000
Numero di giri a vuoto min-1 3800
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Descrizione del prodotto e caratteri- Classe di sicurezza /II
stiche Dimensioni ammissibili del pezzo in lavorazione (massimo/minimo) ve-
di pagina 47.
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ten-
istruzioni operative. In caso di mancato ri- sioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati
spetto delle avvertenze di pericolo e delle possono variare.
istruzioni operative si potr creare il pericolo
Dimensioni per mole da taglio adatte
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
vi. max. diametro della mola da taglio mm 355
max. spessore della mola da taglio mm 3
Uso conforme alle norme Diametro di foratura mm 25,4
Lelettroutensile idoneo, come apparecchio fisso con lausi-
lio di mole da taglio, per lesecuzione di tagli longitudinali e Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione
trasversali a corsa diritta del taglio ed a angolo obliquo fino a Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
45 in materiali metallici senza limpiego di acqua. EN 61029-2-10.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-
Componenti illustrati monta a dB(A): livello di rumorosit 100,5 dB(A); livello di
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- potenza acustica 113,5 dB(A). Incertezza della misura
presentazione dellelettroutensile sulle pagine con le rappre- K=3 dB.
sentazione grafiche. Usare la protezione acustica!
1 Pulsante di sicurezza dellinterruttore di avvio/arresto Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle
2 Interruttore di avvio/arresto tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
3 Impugnatura mente alla norma EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
4 Cuffia di protezione oscillante K=1,5 m/s2.
5 Blocco dellalberino Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
6 Mola da taglio
la norma EN 61029 e pu essere utilizzato per confrontare gli
7 Battuta di guida angolare elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione
8 Asta filettata darresto temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
9 Sbloccaggio rapido Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
10 Manopola dellasta filettata pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti-
11 Forature per montaggio lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni
12 Chiave per viti ad esagono cavo (8 mm)
pu differire. Questo pu aumentare sensibilmente la solleci-
13 Pattino tazione da vibrazioni per lintero periodo di tempo operativo.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 45 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Italiano | 45

Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni di base 13 su una superficie adatta allo scopo (p. es. banco da
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio lavoro, base piana ecc.) senza fissare saldamente lelettrou-
spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente. tensile.
Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per lintero periodo operativo. Cambio degli utensili (vedi figure B1B2)
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione Prima di qualunque intervento sullelettroutensile
delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu- estrarre la spina di rete dalla presa.
tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or- Azionare lasta filettata darresto 5 solo con alberino
ganizzazione dello svolgimento del lavoro. portautensile 20 fermo. In caso contrario lelettroutensi-
le potrebbe venire danneggiato.
Montaggio Dopo il lavoro non toccare la mola da taglio prima che si
Assicurarsi sempre che la macchina non possa avviarsi sia raffreddata. La mola da taglio diventa bollente durante
involontariamente. La spina di rete non deve mai esse- il lavoro.
re collegata allalimentazione elettrica n durante le Utilizzare solo mole da taglio la cui velocit massima ammissi-
operazioni di montaggio, n nel corso di qualunque tipo bile uguale o maggiore al numero di giri al minimo dellelet-
di intervento sullelettroutensile. troutensile.
Utilizzare esclusivamente mole da taglio che corrispondono ai
Volume di fornitura dati caratteristici contenuti nelle presenti istruzioni duso e
Togliere con cautela dal loro imballaggio tutti i particolari for- che sono state controllate e conformemente contrassegnate
niti in dotazione. secondo EN 12413.
Rimuovere dallelettroutensile e dagli accessori forniti in dota- Riporre mole da taglio non utilizzate in un contenitore chiuso
zione tutto il materiale di imballaggio. oppure nellimballo originale. Immagazzinare le mole da taglio
Prima di mettere in esercizio lelettroutensile per la prima vol- in posizione orizzontale.
ta, accertarsi che lo stesso sia stato fornito completo di tutte Smontaggio della mola da taglio
le componenti riportate sotto: Portare lelettroutensile in posizione di lavoro. (vedi
Troncatrice con mola da taglio montata Sblocco dellelettroutensile (posizione operativa),
Chiave per esagono interno 12 pagina 46)
Nota bene: Accertarsi che lelettroutensile non abbia nessun Orientare indietro la cuffia di protezione oscillante 4 fino
tipo di difetto. allarresto.
Prima di ogni utilizzo dellelettroutensile devono essere con- Ruotare la vite a testa esagonale 23 con la chiave per viti ad
trollati attentamente i dispositivi di protezione oppure even- esagono cavo 12 fornita in dotazione spingendo contem-
tuali parti leggermente danneggiate per accertarsi che esse poraneamente il blocco dellalberino 5 fino a farlo scattare
funzionino perfettamente e conformemente allo specifico uti- in posizione.
lizzo previsto. Controllare che le parti mobili funzionano per- Tenere premuto il blocco dellalberino e estrarre la vite a
fettamente e che non si bloccano ed accertarsi che non vi sia- testa esagonale 23.
no componenti danneggiati. Tutte le parti devono essere Togliere la rondella 22 e la flangia di serraggio 21.
montate correttamente e secondo tutte le condizioni previste Rimuovere la mola da taglio 6.
per garantire un perfetto esercizio della macchina. Montaggio della mola da taglio
In caso di dispositivi di protezione e parti danneggiati si deve
Se necessario, prima del montaggio pulire tutte le parti che
provvedere a far eseguire una riparazione oppure una sostitu-
devono essere montate.
zione degli stessi rivolgendosi ad unofficina specializzata mu-
nita di debita autorizzazione. Applicare la nuova mola da taglio sullalberino portautensi-
le 20 in modo che ladesivo indichi in direzione opposta al
Montaggio stazionario oppure flessibile braccio dellutensile.
Per poter garantire una maneggevolezza sicura, prima Applicare la flangia di serraggio 21, la rondella 22 e la vite
dellutilizzo, lelettroutensile deve essere montato su a testa esagonale 23.
una superficie di lavoro piana e resistente (p. es. banco Premere il blocco dellalberino 5 finch non scatta in posi-
di lavoro). zione e serrare nuovamente la vite a testa esagonale 23
ruotandola in senso orario. (Coppia di serraggio ca.
Montaggio su una superficie di lavoro (vedi figura A) 1820 Nm)
Utilizzando un adatto raccordo a vite, fissare lelettrouten- Condurre lentamente completamente in basso la cuffia di
sile sulla superficie di lavoro. A tal fine sono previste le fo- protezione oscillante 4 fino a quando la lama da taglio co-
rature 11. perta.
Montaggio flessibile (non consigliato!) Assicurarsi che la cuffia di protezione oscillante 4 funzioni
correttamente.
Se in casi eccezionali non dovesse essere possibile montare
in modo fisso lelettroutensile su una superficie di lavoro, Dopo il montaggio della mola da taglio e prima dellaccessione
possibile posizionare provvisoriamente i piedini della piastra verificare se la mola da taglio montata in modo corretto e
pu essere girata senza impedimenti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 46 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

46 | Italiano

Assicurarsi che la mola da taglio non tocchi la cuffia di pro- Fissaggio del pezzo in lavorazione (vedi figura E)
tezione oscillante 4, la cuffia di protezione fissa 18 oppure Per poter garantire unottimale sicurezza sul posto di lavoro, il
altre parti. pezzo in lavorazione deve sempre essere bloccato in posizio-
Mettere in funzione lelettroutensile per ca. 30 secondi. ne.
Qualora dovessero verificarsi rilevanti vibrazioni, spegne- Non lavorare mai pezzi troppo piccoli per poter essere blocca-
re immediatamente lelettroutensile, smontare di nuovo la ti correttamente in posizione.
mola da taglio e montarla nuovamente.
Pezzi in lavorazione lunghi devono essere supportati allestre-
mit libera.
Uso Avvicinare il pezzo in lavorazione alla guida angolare 7.
Prima di qualunque intervento sullelettroutensile Spingere lasta filettata darresto 8 sul pezzo in lavorazione
estrarre la spina di rete dalla presa. e bloccare lo stesso saldamente con lausilio della manopo-
la dellasta filettata 10.
Dispositivo di sicurezza per il trasporto
Allentamento del pezzo in lavorazione
(vedi figura C)
Allentare la manopola dellasta filettata 10.
Il dispositivo di sicurezza per il trasporto 15 facilita sensibil- Sollevare lo sbloccaggio rapido 9 e togliere lasta filettata
mente le operazioni di trasporto dellelettroutensile da un luo- darresto 8 dal pezzo in lavorazione.
go di operazione ad un altro.
Sblocco dellelettroutensile (posizione operativa) Messa in funzione
Premere leggermente verso il basso il braccio dellutensile Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-
sullimpugnatura 3 per sbloccare il dispositivo di sicurezza ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
per il trasporto 15. dellelettroutensile. Gli elettroutensili con lindicazio-
Tirare il dispositivo di sicurezza per il trasporto 15 comple- ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
tamente allesterno. 220 V.
Spostare il braccio dellutensile lentamente verso lalto. Prima delluso controllare la mola da taglio. La mola da
Nota bene: Durante il lavoro prestare attenzione affinch il di- taglio deve essere montata correttamente e deve po-
spositivo di sicurezza per il trasporto non sia premuto verso tersi ruotare liberamente. Effettuare un funzionamen-
linterno, in caso contrario il braccio dellutensile non potr to di prova di almeno 30 secondi senza carico. Non uti-
essere orientato fino alla profondit desiderata. lizzare mole da taglio danneggiate, non circolari
oppure che vibrano. Mole da taglio danneggiate possono
Bloccaggio dellelettroutensile frantumarsi e causare lesioni.
(posizione prevista per il trasporto)
Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, minerali
Portare il braccio dellutensile quanto necessario verso il e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto op-
basso in modo che il dispositivo di sicurezza per il traspor- pure linalazione delle polveri possono causare reazioni aller-
to 15 potr essere premuto completamente verso linter- giche e/o malattie delle vie respiratorie delloperatore oppure
no. delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Per ulteriori istruzioni relative al trasporto vedi pagina 47. Determinate polveri metalliche sono considerate pericolose,
in modo particolare insieme a leghe come ad esempio zinco,
Impostazione dellangolo obliquo (vedi figura D) alluminio o cromo. Materiale contenente amianto deve essere
Langolo obliquo pu essere regolato in un campo che va da 0 lavorato esclusivamente da personale specializzato.
fino a 45. Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.
Importanti valori di regolazione sono contrassegnati tramite Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-
relative marcature sulla battuta di guida angolare 7. La posi- se di filtraggio P2.
zione 0 e 45 viene assicurata tramite la relativa battuta fina-
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali
le.
da lavorare.
Svitare le viti di fermo 14 della guida angolare con la chiave
La mola da taglio pu rimanere bloccata nellincavo del patti-
per viti ad esagono cavo 12 fornita in dotazione (8 mm).
no 13 a causa di polvere, trucioli oppure tramite pezzi rotti del
Regolare langolo desiderato e serrare di nuovo saldamen-
pezzo in lavorazione.
te entrambe le viti di fermo 14.
Spegnere lelettroutensile e staccare la spina di rete dalla
Spostamento della guida angolare (vedi figura D e E) presa di corrente.
La guida angolare 7 pu essere spostata indietro. Attendere fino a quando la mola da taglio completamente
Svitare completamente le viti di fermo 14 con la chiave per ferma.
viti ad esagono cavo 12 fornita in dotazione (8 mm). Ribaltare lelettroutensile indietro affinch piccole parti
Spostare la guida angolare 7 di uno o due fori indietro nella del pezzo in lavorazione possano fuoriuscire dallapertura
distanza desiderata. prevista allo scopo.
Regolare langolo desiderato e serrare di nuovo saldamen- Se necessario utilizzare un utensile adatto per rimuovere
te entrambe le viti di fermo 14. tutte le parti del pezzo in lavorazione.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 47 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Italiano | 47

Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- Angolo obliquo


veri si possono incendiare facilmente.
Forma del pezzo in lavora- 0 45
Posizione delloperatore (vedi figura F) zione
Non posizionarsi mai in linea con la mola da taglio da- 100 x 196 107 x 115
vanti allelettroutensile bens sempre lateralmente ri-
spetto alla mola da taglio. In caso di rottura di una mola
da taglio, il corpo sar protetto meglio da possibili scheg-
ge.
130 x 130 110 x 110
Accensione e spegnimento (vedi figura G)
Per risparmiare energia accendere lelettroutensile solo se lo
stesso viene utilizzato.
Per la messa in funzione premere innanzitutto il pulsante
di sicurezza 1. Dimensioni minime dei pezzi in lavorazione
Al termine premere linterruttore di avvio/arresto 2 e te- (= tutti i pezzi in lavorazione che possono essere ancora ser-
nerlo premuto. rati saldamente con lasta filettata darresto 8):
Nota bene: Per motivi di sicurezza non possibile bloccare Lunghezza 80 mm
linterruttore avvio/arresto 2 che deve essere tenuto sempre Max. profondit di taglio (0/0): 129 mm
premuto durante lesercizio. Troncatura di metallo
Per spegnere rilasciare linterruttore di avvio/arresto 2. Registrare langolo obliquo che si desidera.
Serrare il pezzo in lavorazione a seconda delle rispettive di-
Indicazioni operative
mensioni.
Indicazioni generali per la troncatura Accendere lelettroutensile.
Dopo il lavoro non toccare la mola da taglio prima che si Condurre lentamente verso il basso il braccio dellutensile
sia raffreddata. La mola da taglio diventa bollente durante con limpugnatura 3.
il lavoro. Tagliare il pezzo in lavorazione con avanzamento uniforme.
Assicurarsi che la lamiera di protezione scintille 19 sia Spegnere lelettroutensile ed attendere fino a quando la
montata correttamente. Levigando il metallo si produce mola di taglio si completamente fermata.
una scia di scintille. Spostare il braccio dellutensile lentamente verso lalto.
Proteggere la lama da taglio da colpi, urti e grasso. Non sotto- Trasporto
porre la mola da taglio a pressione laterale. Trasportare lelettroutensile tenendolo sempre allimpu-
Non sottoporre lelettroutensile a carico tanto elevato da cau- gnatura per il trasporto 17.
sarne il fermo. Trasportare lelettroutensile sempre in due per evitare
Un avanzamento troppo veloce riduce sensibilmente la pre- lesioni alla schiena.
stazione dellelettroutensile e riduce la durata della mola da Trasportando lelettroutensile utilizzare esclusivamen-
taglio. te i dispositivi di trasporto e mai i dispositivi di prote-
Utilizzare esclusivamente mole da taglio che siano adatte al zione.
materiale da lavorare.
Dimensioni ammissibili del pezzo in lavorazione Manutenzione ed assistenza
Dimensioni massime dei pezzi in lavorazione:
Manutenzione e pulizia
Angolo obliquo
Prima di qualunque intervento sullelettroutensile
Forma del pezzo in lavora- 0 45 estrarre la spina di rete dalla presa.
zione
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dellelet-
129 128 troutensile con una spazzola morbida. La ventola del
motore trascina polvere nella carcassa ed un eccessivo ac-
cumulo di polvere metallica pu causare pericoli elettrici.
In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sem-
119 x 119 110 x 110 pre un impianto di aspirazione. Soffiare spesso sulle fe-
ritoie di ventilazione e preinstallare un interruttore di
sicurezza per correnti di guasto (PRCD). In caso di lavo-
razione di metalli possibile che si depositi polvere con-
duttrice allinterno dellelettroutensile. Lisolamento di
protezione dellelettroutensile pu esserne pregiudicato.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 48 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

48 | Nederlands

Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono Solo per i Paesi della CE:
essere effettuati esclusivamente da personale specia- Conformemente alla norma della direttiva
lizzato qualificato. In questo modo potr essere salva- 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
guardata la sicurezza dellelettroutensile. elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat-
La cuffia oscillante di protezione deve poter sempre muoversi tuazione del recepimento nel diritto nazio-
liberamente e deve poter chiudersi sempre autonomamente. nale, gli elettroutensili diventati inservibili
Per questo motivo, tenere sempre pulito il campo intorno alla devono essere raccolti separatamente ed es-
cuffia di protezione oscillante. sere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di Con ogni riserva di modifiche tecniche.
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Accessori Nederlands
Codice prodotto Veiligheidsvoorschriften
Mole da taglio per tutti i materiali metallici
Mola da taglio 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
2 608 600 208 trische gereedschappen
Assistenza clienti e consulenza impieghi WAARSCHUWING Bij het gebruik van elektrisch
gereedschap moeten de vol-
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative gende belangrijke veiligheidsmaatregelen in acht worden ge-
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nomen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen
nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista verwondings- en brandgevaar.
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito: Lees al deze voorschriften voordat u dit elektrische ge-
www.bosch-pt.com reedschap gebruikt en bewaar deze veiligheidsvoor-
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- schriften goed.
ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip elek-
accessori. trisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereed-
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, schappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto. (zonder netsnoer).

Italia Veiligheid van de werkomgeving


Officina Elettroutensili Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
Robert Bosch S.p.A. rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
Corso Europa 2/A len leiden.
20020 LAINATE (MI) Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-
Tel.: (02) 3696 2663 geving met explosiegevaar waarin zich brandbare
Fax: (02) 3696 2662 vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
Fax: (02) 3696 8677 vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Svizzera Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it possible ordinare diretta-
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
mente on-line i ricambi.
verliezen.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553 Elektrische veiligheid
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
Smaltimento geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dellambiente gli imballag- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi. reedschappen. Onveranderde stekkers en passende
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! stopcontacten beperken het risico van een elektrische
schok.
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 49 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Nederlands | 49

Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
Het binnendringen van water in het elektrische gereed- kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-
schap vergroot het risico van een elektrische schok. zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-
Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of vaar door stof.
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek-
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- trische gereedschappen
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
schok. gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die teitsbereik.
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
beperkt het risico van een elektrische schok. meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een worden gerepareerd.
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
schakelaar vermindert het risico van een elektrische schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
schok. weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
Veiligheid van personen starten van het elektrische gereedschap.
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- onervaren personen worden gebruikt.
wondingen leiden. Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- het elektrische gereedschap nadelig wordt benvloed.
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik re-
trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- pareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht on-
gen. derhouden elektrische gereedschappen.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
ongevallen leiden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
Service
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
wachte situaties beter onder controle houden. stand blijft.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- Veiligheidsvoorschriften voor doorslijpmachines
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende Ga nooit op het elektrische gereedschap staan. Er kun-
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende nen ernstige verwondingen optreden wanneer het elektri-
delen worden meegenomen. sche gereedschap kantelt of wanneer u per ongeluk met de
doorslijpschijf in aanraking komt.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 50 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

50 | Nederlands

Gebruik altijd de beschermkap. Een beschermkap be- Gebruik de doorslijpmachine alleen voor de materialen
schermt de gebruiker tegen afgebroken delen van de door- die zijn aangegeven bij het gebruik volgens de bestem-
slijpschijf en tegen onbedoeld aanraken van de doorslijp- ming. De doorslijpmachine kan anders overbelast raken.
schijf. Gebruik geen beschadigde, niet-ronde of trillende
Controleer dat de beschermkap correct werkt en vrij doorslijpschijf. Beschadigde doorslijpschijven veroorza-
kan bewegen. Klem de beschermkap nooit in geopende ken een verhoogde wrijving, vastklemmen van de door-
toestand vast. slijpschijf en terugslag.
Gebruik het elektrische gereedschap alleen voor droog Gebruik altijd slijpschijven met de juiste maat en vorm
doorslijpen. Het binnendringen van water in het elektri- (ruitvormig of rond) van het opnameboorgat. Slijpschij-
sche gereedschap vergroot de kans op een elektrische ven die niet bij de montagedelen van de doorslijpmachine
schok. passen, lopen niet rond en leiden tot het verliezen van de
Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzet- controle.
gereedschappen. De stroomkabel kan doorgesneden of Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. Zulke in-
meegenomen worden. zetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het
Houd grepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Vet- verlies van de controle over het elektrische gereedschap.
tige grepen met olie zijn glad en leiden tot het verlies van de Neem de voorschriften over de montage en het gebruik
controle over de kettingzaag. van de doorslijpschijf in de gebruiksaanwijzing van de
Verwijder nooit zaagresten, metaalspanen en dergelij- fabrikant in van de doorslijpschijven in acht. Niet-pas-
ke van de doorslijpplaats terwijl het elektrische ge- sende doorslijpschijven kunnen letsel veroorzaken en tot
reedschap loopt. Breng de gereedschaparm altijd eerst in blokkeren, breken of terugslag leiden.
de ruststand en schakel het elektrische gereedschap uit. Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant
Beweeg de doorslijpschijf alleen ingeschakeld naar het speciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien
werkstuk. Anders bestaat er gevaar voor een terugslag als en geadviseerd. Het feit dat u het toebehoren aan het
de doorslijpschijf in het werkstuk vasthaakt. elektrische gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog
geen veilig gebruik.
Gebruik het elektrische gereedschap alleen als het
werkoppervlak, buiten het te bewerken werkstuk, vrij Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast
is van alle instelgereedschappen, metaalspanen en voordat deze afgekoeld is. De doorslijpschijf wordt tij-
dergelijke. Kleine stukken metaal of andere voorwerpen dens de werkzaamheden zeer heet.
die met de ronddraaiende doorslijpschijf in contact ko- Controleer de kabel regelmatig en laat een beschadig-
men, kunnen de bediener met hoge snelheid raken. de kabel alleen door een erkende servicewerkplaats
Span het te bewerken werkstuk altijd vast. Bewerk voor Bosch elektrische gereedschappen repareren.
geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast- Vervang een beschadigde verlengkabel. Daarmee
gespannen. De afstand van uw hand tot de ronddraaiende wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische
doorslijpschijf is anders te klein. gereedschap in stand blijft.
Als de doorslijpschijf vastklemt, schakelt u het elektri- Bewaar het elektrische gereedschap als u het niet ge-
sche gereedschap uit en wacht u tot de doorslijpschijf bruikt op een veilige plaats. Bewaar het op een droge
volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de en afsluitbare plaats. Daarmee voorkomt u dat het elek-
nog draaiende doorslijpschijf uit de groef te trekken. trische gereedschap tijdens het bewaren beschadigd of
Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Stel de oor- door onervaren personen bediend wordt.
zaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan. Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
Rem de doorslijpschijf na het uitschakelen niet af door bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
er aan de zijkant tegen te drukken. Anders kan de door- houden dan u met uw hand kunt doen.
slijpschijf beschadigd worden, breken of een terugslag Verlaat het gereedschap nooit voordat het volledig tot
veroorzaken. stilstand is gekomen. Uitlopende inzetgereedschappen
Ram de doorslijpschijf niet met geweld in het werkstuk kunnen verwondingen veroorzaken.
en oefen niet te veel druk uit bij het gebruik van het Gebruik het elektrische gereedschap niet met een be-
elektrische gereedschap. Voorkom in het bijzonder schadigde kabel. Raak de beschadigde kabel niet aan
vasthaken van de doorslijpschijf bij werkzaamheden in en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tij-
hoeken en langs opstaande randen. Als de doorslijp- dens de werkzaamheden wordt beschadigd. Beschadig-
schijf door misbruik beschadigd is, kunnen zich scheuren de kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
vormen. Deze kunnen zonder verdere waarschuwing tot
een breuk leiden. Symbolen
Draag een werkschort. Let er op dat er geen personen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het elek-
door wegvliegende vonken in gevaar worden gebracht. trische gereedschap van belang zijn. Zorg ervoor dat u de
Verwijder brandbare materialen uit de buurt. Bij het slij- symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de
pen en schuren van metaal ontstaan wegvliegende vonken. symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig
te gebruiken.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 51 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Nederlands | 51

Symbool Betekenis 12 Binnenzeskantsleutel (8 mm)


Houd uw handen uit de buurt van de 13 Voetplaat
doorslijpplaats terwijl het elektrische 14 Vastzetschroef voor verstekgeleider
gereedschap loopt. Bij aanraking van 15 Transportvergrendeling
de doorslijpschijf bestaat verwondings- 16 Gereedschaparm
gevaar. 17 Transportgreep
Draag een gehoorbescherming. De 18 Beschermkap
blootstelling aan lawaai kan gehoorver- 19 Vonkenbeschermplaat
lies tot gevolg hebben. 20 Uitgaande as
21 Spanflens
22 Onderlegring
Draag een veiligheidsbril.
23 Zeskantschroef
Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
programma.

Draag een stofmasker. Technische gegevens


Doorslijpmachine GCO 20-14
Productnummer 3 601 M38 1..
Opgenomen vermogen W 2000
Draag werkhandschoenen. Onbelast toerental min-1 3800
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Isolatieklasse /II
Toegestane werkstukmaten (maximaal/minimaal) zie pagina 54.

Product- en vermogensbeschrijving De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijken-
de spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en gegevens afwijken.
alle voorschriften. Als de waarschuwingen
Afmetingen voor geschikte doorslijpschijven
en voorschriften niet worden opgevolgd, kan
dit een elektrische schok, brand of ernstig let- Max. diameter doorslijpschijf mm 355
sel tot gevolg hebben. Max. dikte doorslijpschijf mm 3
Boorgatdiameter mm 25,4
Gebruik volgens bestemming
Het elektrische gereedschap is bestemd om als staand ge- Informatie over geluid en trillingen
reedschap met behulp van doorslijpschijven te worden ge- Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens
bruikt voor het doorslijpen van metalen, in de lengte en in de EN 61029-2-10.
breedte, haaks en tot 45 verstek, zonder gebruik van water. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt
kenmerkend: geluidsdrukniveau 100,5 dB(A); geluidsvermo-
Afgebeelde componenten genniveau 113,5 dB(A). Onzekerheid K=3 dB.
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen Draag een gehoorbescherming.
van het elektrische gereedschap op de paginas met afbeel- Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en
dingen. onzekerheid K bepaald volgens EN 61029-2-10:
1 Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
2 Aan/uit-schakelaar Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-
3 Handgreep meten met een volgens EN 61029 genormeerde meetmetho-
4 Pendelbeschermkap de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen
met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-
5 Blokkering uitgaande as
pige inschatting van de trillingsbelasting.
6 Doorslijpschijf Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-
7 Verstekgeleider ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter
8 Blokkeeras het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-
9 Snelontgrendeling passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
10 Asgreep doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan
de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-
11 Boorgaten voor montage
delijk verhogen.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 52 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

52 | Nederlands

Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting Inzetgereedschap wisselen


moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het (zie afbeeldingen B1B2)
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
minderen. Bedien de asblokkering 5 alleen als de uitgaande as 20
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van stilstaat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha-
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- digd raken.
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- voordat deze afgekoeld is. De doorslijpschijf wordt tij-
beidsproces. dens de werkzaamheden zeer heet.
Gebruik alleen doorslijpschijven met een maximaal toege-
Montage staan toerental dat even hoog of hoger is dan het onbelaste
toerental van het elektrische gereedschap.
Voorkom per ongeluk starten van het elektrische ge-
Gebruik alleen doorslijpschijven die voldoen aan de in deze
reedschap. Tijdens de montage en bij alle werkzaamhe-
gebruiksaanwijzing vermelde specificaties, volgens
den aan het elektrische gereedschap mag de stekker
EN 12413-1 zijn gecontroleerd en dienovereenkomstig zijn
niet zijn aangesloten op de stroomvoorziening.
gemarkeerd.
Meegeleverd Leg niet-gebruikte doorslijpschijven in een afgesloten bak of
Neem alle meegeleverde delen voorzichtig uit de verpakking. kist of in de originele verpakking. Bewaar de doorslijpschijven
liggend.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het elektrische ge-
reedschap en het meegeleverde toebehoren. Doorslijpschijf demonteren
Controleer voor de eerste ingebruikneming van het elektri- Zet het elektrische gereedschap in de werkstand. (zie
sche gereedschap of alle hierna vermelde onderdelen zijn Elektrisch gereedschap ontgrendelen (werkstand),
meegeleverd: pagina 53)
Doorslijpmachine met gemonteerde doorslijpschijf Draai de pendelbeschermkap 4 naar achteren tot deze niet
Binnenzeskantsleutel 12 meer verder kan.
Draai de zeskantschroef 23 met de meegeleverde binnen-
Opmerking: Controleer het elektrische gereedschap op even-
zeskantsleutel 12 en druk tegelijkertijd op de blokkering
tuele beschadigingen.
van de uitgaande as 5 tot deze vastklikt.
Voordat u het elektrische gereedschap verder gebruikt, dient u
Houd de asblokkering ingedrukt en draai de zeskant-
veiligheidsvoorzieningen en licht beschadigde onderdelen
schroef 23 naar buiten.
zorgvuldig te controleren op hun juiste werking volgens de
Verwijder de onderlegring 22 en de spanflens 21.
voorschriften. Controleer of de bewegende delen goed werken
Verwijder de doorslijpschijf 6.
en niet vastklemmen en of er onderdelen beschadigd zijn. Alle
onderdelen moeten juist gemonteerd zijn en aan alle voorwaar- Doorslijpschijf monteren
den voldoen om een correcte werking te waarborgen. Reinig indien nodig voor de montage alle te monteren delen.
Laat beschadigde beschermingsvoorzieningen en onderdelen Plaats de nieuwe doorslijpschijf op de uitgaande as 20, zo-
door een erkend en gespecialiseerd bedrijf op deskundige wij- danig dat de sticker van de gereedschaparm weg wijst.
ze repareren of vervangen. Breng de spanflens 21, de onderlegring 22 en de zeskant-
schroef 23 aan.
Stationaire of flexibele montage
Druk op de blokkering van de uitgaande as 5 tot deze vast-
Om een veilig gebruik te waarborgen, dient u het elek- klikt en draai de zeskantschroef 23 met de klok mee
trische gereedschap voor het gebruik op een egaal en (rechtsom) weer vast. (aandraaimoment ca. 1820 Nm)
stabiel werkoppervlak (bijv. een werkbank) te monte- Beweeg de pendelbeschermkap 4 langzaam helemaal naar
ren. achteren tot de doorslijpschijf afgedekt is.
Montage op een werkoppervlak (zie afbeelding A) Controleer dat de pendelbeschermkap 4 correct werkt.
Bevestig het elektrische gereedschap met een geschikte Controleer na de montage van de doorslijpschijf en vr het
schroefverbinding op het werkoppervlak. Daartoe dienen inschakelen of de doorslijpschijf correct is gemonteerd en vrij
de boorgaten 11. kan draaien.
Flexibele opstelling (niet geadviseerd!) Controleer dat de doorslijpschijf niet tegen de pendelbe-
schermkap 4, de vaststaande beschermkap 18 of andere
Mocht het in uitzonderingsgevallen niet mogelijk zijn om het
delen loopt.
elektrische gereedschap vast op een werkoppervlak te mon-
Laat het elektrische gereedschap gedurende ca. 30 secon-
teren, kunt u provisorisch de voeten van de onderplaat 13 op
den lopen.
een daarvoor geschikte ondergrond (werkbank, egale vloer,
Als daarbij ernstige trillingen optreden, dient u het elektri-
enz.) plaatsen zonder het elektrische gereedschap vast te
sche gereedschap onmiddellijk uit te schakelen. Demonteer
schroeven.
vervolgens de doorslijpschijf en monteer deze opnieuw.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 53 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Nederlands | 53

Gebruik Ingebruikneming
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
gereedschap de stekker uit het stopcontact. moet overeenkomen met de gegevens op het type-
plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V
Transportvergrendeling (zie afbeelding C) aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook
met 220 V worden gebruikt.
Dankzij de transportvergrendeling 15 kunt u het elektrische
gereedschap gemakkelijker vervoeren. Controleer de doorslijpschijf vr het gebruik. De
doorslijpschijf moet juist gemonteerd zijn en vrij kun-
Elektrisch gereedschap ontgrendelen (werkstand) nen draaien. Laat het inzetgereedschap minstens 30
Duw de gereedschaparm aan de handgreep 3 iets omlaag seconden onbelast proefdraaien. Gebruik geen be-
om de transportbeveiliging 15 te ontlasten. schadigde, niet-ronde of trillende doorslijpschijven.
Trek de transportvergrendeling 15 helemaal naar buiten. Beschadigde doorslijpschijven kunnen barsten of letsel
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. veroorzaken.
Opmerking: Let er tijdens de werkzaamheden op dat de Stof van materialen zoals loodhoudende verf, mineralen en
transportbeveiliging niet naar binnen geduwd is, anders kan metaal kan schadelijk voor de gezondheid zijn. Aanraking of
de gereedschaparm niet tot aan de gewenste diepte worden inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en/of
gedraaid. ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die
Elektrisch gereedschap vergrendelen (transportstand) zich in de omgeving bevinden.
Bepaalde soorten metaalstof gelden als gevaarlijk, in het bij-
Geleid de gereedschaparm zover omlaag tot de transport-
zonder in combinatie met legeringen zoals zink, aluminium en
vergrendeling 15 helemaal naar binnen kan worden ge-
chroom. Asbesthoudend materiaal mag alleen door daartoe
duwd.
bevoegde vakmensen worden bewerkt.
Zie voor overige aanwijzingen voor het transport pagina 54.
Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
Verstekhoek instellen (zie afbeelding D) Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse
P2 te dragen.
De zaaghoek kan tussen 0 en 45 worden ingesteld.
Belangrijke instellingswaarden zijn door overeenkomstige Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewer-
markeringen op de verstekgeleider 7 aangegeven. De stan- ken materialen in acht.
den 0 en 45 worden door de eindaanslagen gewaarborgd. De doorslijpschijf kan door stof, spanen of brokstukken van
Draai de vastzetschroeven 14 van de verstekgeleider met het werkstuk in de uitsparing van de voetplaat 13 worden ge-
de meegeleverde binnenzeskantsleutel 12 (8 mm) los. blokkeerd.
Stel de gewenste hoek in en draai de beide vastzetschroe- Schakel het elektrische gereedschap uit en trek de stekker
ven 14 weer vast. uit het stopcontact.
Wacht tot de doorslijpschijf volledig tot stilstand is geko-
Verstekgeleider verplaatsen (zie afbeeldingen D en E)
men.
U kunt de verstekgeleider 7 naar achter verplaatsen. Kantel het elektrische gereedschap naar achteren, zodat
Draai de vastzetschroeven 14 met de meegeleverde bin- kleine werkstukdelen uit de daarvoor voorziene opening
nenzeskantsleutel 12 (8 mm) er helemaal uit. kunnen vallen.
Verplaats de verstekgeleider 7 over de gewenste afstand Gebruik indien nodig een geschikt gereedschap om alle
een of twee boorgaten naar achteren. werkstukdelen te verwijderen.
Stel de gewenste hoek in en draai de beide vastzetschroe- Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan
ven 14 weer vast. gemakkelijk ontbranden.
Werkstuk bevestigen (zie afbeelding E) Positie van de bediener (zie afbeelding F)
Span het werkstuk altijd vast om een optimale arbeidsveilig- Ga niet op n lijn met de doorslijpschijf vr het elek-
heid te waarborgen. trische gereedschap staan, maar altijd opzij van de
Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast- doorslijpschijf. Bij het breken van een doorslijpschijf is
gespannen. uw lichaam daardoor beter beschermd tegen mogelijke
Ondersteun het vrije einde van een lang werkstuk, bijvoor- splinters.
beeld door er iets onder te leggen. In- en uitschakelen (zie afbeelding G)
Plaats het werkstuk tegen de verstekgeleider 7. Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed-
Duw de blokkeeras 8 tegen het werkstuk en span het werk- schap alleen in wanneer u het gebruikt.
stuk met behulp van de asgreep 10 vast. Als u het gereedschap wilt inschakelen, druk u eerst op de
Werkstuk losmaken inschakelblokkering 1.
Maak de asgreep 10 los. Vervolgens drukt u de aan/uit-schakelaar 2 in en houdt u
Klap de snelontgrendeling 9 omhoog en trek de blokkeeras deze ingedrukt.
8 van het werkstuk weg.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 54 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

54 | Nederlands

Opmerking: Om veiligheidsredenen kan de aan/uit-schake- Zaag het werkstuk met een gelijkmatige voorwaartse be-
laar 2 van de machine niet worden vergrendeld, maar moet weging door.
deze tijdens het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot de
Als u het gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan/uit- doorslijpschijf volledig tot stilstand is gekomen.
schakelaar 2 los. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Vervoer
Tips voor de werkzaamheden
Draag het elektrische gereedschap altijd aan de transport-
Algemene voorschriften voor doorslijpwerkzaamheden greep 17.
Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast Draag het elektrische gereedschap altijd met twee per-
voordat deze afgekoeld is. De doorslijpschijf wordt tij- sonen, ter voorkoming van rugletsel.
dens de werkzaamheden zeer heet. Gebruik bij het vervoeren van het elektrische gereed-
Controleer dat de vonkenbeschermplaat 19 correct ge- schap alleen de transportvoorzieningen en nooit de be-
monteerd is. Bij het slijpen en schuren van metaal ont- schermingsvoorzieningen.
staan wegvliegende vonken.
Bescherm de doorslijpschijf tegen slagen, stoten en vet. Stel Onderhoud en service
de doorslijpschijf niet bloot aan zijwaartse druk.
Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot Onderhoud en reiniging
stilstand komt.
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
Te sterk duwen vermindert de capaciteit van het elektrische
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
gereedschap aanzienlijk en verkort de levensduur van de
doorslijpschijf. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek-
trische gereedschap met een zachte borstel. De motor-
Gebruik alleen voor het te bewerken materiaal geschikte
ventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van
doorslijpschijven.
metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken.
Toegestane werkstukmaten Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden in-
Maximale werkstukmaten: dien mogelijk altijd een afzuiginstallatie. Blaas de ven-
tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge-
Verstekhoek
reedschap via een aardlekschakelaar (PRCD) aan.
Werkstukvorm 0 45 Tijdens het bewerken van metalen kan geleidend stof in
129 128 het elektrische gereedschap terechtkomen. Daardoor kan
de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap
worden geschaad.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen
119 x 119 110 x 110 uitvoeren door gekwalificeerde en vakbekwame perso-
nen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van
het elektrische gereedschap in stand blijft.
De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en
zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de omgeving rond
100 x 196 107 x 115
de pendelbeschermkap altijd schoon.
Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice
voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd
130 x 130 110 x 110 om veiligheidsrisicos te voorkomen.

Toebehoren
Productnummer
Minimale werkstukmaten Doorslijpschijven voor alle metalen materialen
(alle werkstukken die met de blokkeeras 8 nog vastgespan-
Doorslijpschijf 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
nen kunnen worden): Lengte 80 mm
2 608 600 208
Max. zaagdiepte (0/0): 129 mm
Metaal doorslijpen
Klantenservice en gebruiksadviezen
Stel de gewenste verstekhoek in. Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
Schakel het elektrische gereedschap in. len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
Breng de gereedschaparm met de handgreep 3 langzaam derdelen vindt u ook op:
omlaag. www.bosch-pt.com

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 55 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Dansk | 55

Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes
gen over onze producten en toebehoren. vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Elektrisk sikkerhed
gens het typeplaatje van het product. El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m
Nederland under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap-
Tel.: (076) 579 54 54 terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
Fax: (076) 579 54 94 drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com for elektrisk std.
Undg kropskontakt med jordforbundne overflader
Belgi
som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis
Tel.: (02) 588 0589 din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind-
trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk
Afvalverwijdering std.
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden (f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen,
hergebruikt. hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin-
gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led-
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
Alleen voor landen van de EU: le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU ledninger ger risikoen for elektrisk std.
over elektrische en elektronische oude ap- Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt-
paraten en de omzetting van de richtlijn in tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs
nationaal recht moeten niet meer bruikbare brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst-
elektrische gereedschappen apart worden ter risikoen for elektrisk std.
ingezameld en op een voor het milieu verant-
Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige
woorde wijze worden hergebruikt.
omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et
Wijzigingen voorbehouden. HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Personlig sikkerhed
Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
Dansk og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F
Sikkerhedsinstrukser sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan
fre til alvorlige personskader.
Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske,
ADVARSEL Nr man benytter el-vrktj, br man al-
tid flge nedenstende principielle sik- skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
kerhedsregler for at undg, at der opstr elektrisk std, per- hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
sonskader eller brandfare. for personskader.
Ls alle disse instrukser, inden el-vrktjet tages i brug, Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrkt-
og gem derefter sikkerhedsinstrukserne. jet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre
glder netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akkudrevet el- el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at
vrktj (uden netkabel). el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
te ger risikoen for personskader.
Sikkerhed p arbejdspladsen
Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el-
Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst. ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke
Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er
uheld. der risiko for personskader.
Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik-
hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam- Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-vrk-
pe. tjet, hvis der skulle opst uventede situationer.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 56 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

56 | Dansk

Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- Anvend kun el-vrktjet til trsnit. Indtrngning af
stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk std.
dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe Hold netkablet vk fra roterende indsatsvrktj. Net-
fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr. kablet kan blive skret over eller fanget.
Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- Hold grebene trre, rene og fri for olie og fedt. Fedtede,
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- oliesmurte greb er glatte og medfrer, at man taber kon-
rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng- trollen.
den og dermed den fare, der er forbundet stv.
Fjern aldrig snitrester, metalspner osv. fra snitomr-
Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj det, mens el-vrktjet krer. Stil altid frst vrktjsar-
Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et men i hvileposition, fr el-vrktjet slukkes.
el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der El-vrktjet skal altid vre tndt, nr skreskiven f-
skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man res hen til emnet. Ellers er der fare for tilbageslag, nr
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde. skreskiven stter sig fast i emnet.
Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et Anvend kun el-vrktjet, hvis arbejdsfladen bortset
el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal fra det emne, der skal bearbejdes er fri for alle ind-
repareres. stillingsvrktjer, metalspner osv. Sm metalstykker
Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, eller andre genstande, der kommer i kontakt med den rote-
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el- rende skreskive, kan ramme brugeren med stor hastig-
ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin- hed.
ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet. Fastspnd altid det emne, der skal bearbejdes. Bear-
Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke- bejd ikke emner, der er s sm, at de ikke kan spndes
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med fast. Afstanden mellem din hnd og den roterende skre-
maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, skive er ellers alt for lille.
benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes Hvis skreskiven sidder i klemme, sluk da el-vrktjet
af ukyndige personer. og vent, til skreskiven er stoppet. Forsg aldrig at
El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol- trkke skreskiven ud af snittet, mens den roterer, da
ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ik- dette kan fre til et tilbageslag. Lokalisr og afhjlp r-
ke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadi- sagen til fastklemningen.
get, sledes at el-vrktjets funktion pvirkes. F Forsg ikke at bremse savklingen ved at trykke den p
beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i siden, efter at maskinen er blevet slukket. Skreskiven
brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrkt- kan beskadiges, brkke eller fre til tilbageslag.
jer. Forsg ikke at trykke skreskiven ind i emnet med
Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- vold eller at trykke for meget p el-vrktjet under
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- brug. Det er isr vigtigt at undg, at skreskiven st-
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre. ter sig fast, nr der arbejdes i hjrner, skarpe kanter
Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- osv. Beskadiges skreskiven som flge af misbrug, kan
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det der opst revner, der uden forvarsel kan fre til brud.
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til Brug et arbejdsforklde. Hold je med, at personer ik-
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- ke udsttes for gnistregn. Fjern brndbart materiale,
rde, kan fre til farlige situationer. der ligger i nrheden. Der opstr gnistregn i forbindelse
Service med slibning af metal.
Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede Brug kun skremaskinen til de materialer, der er angi-
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. vet under Beregnet anvendelsesomrde. Ellers kan
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed. skremaskinen overbelastes.
Brug ikke beskadigede, ikke runde eller vibrerende
Sikkerhedsinstrukser til skremaskiner skreskiver. Beskadigede skreskiver frer til stigende
Stil dig aldrig oven p el-vrktjet. Der kan opst alvor- friktion, fastklemning af skreskiven og tilbageslag.
lige kvstelser, hvis el-vrktjet vlter eller hvis du kom- Brug altid skreskiver i den rigtige strrelse og med
mer i kontakt med skreskiven ved et tilflde. passende holderform (f.eks. rombisk eller rund). Sk-
Anvend altid beskyttelsesskrmen. En beskyttelses- reskiver, der ikke passer til savens monteringsdele, gr, at
skrm beskytter brugeren mod afbrkkede dele fra sk- du mister kontrollen over maskinen.
reskiven og mod utilsigtet berring af skreskiven. Brug ikke kdesavklinger eller tandede savklinger. S-
Srg for, at beskyttelsesskrmen fungerer, som den dant indsatsvrktj frer hyppigt til tilbageslag, eller at
skal, og at den kan bevges frit. Klem aldrig beskyttel- man mister kontrollen over el-vrktjet.
sesskrmen fast, nr den er ben.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 57 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Dansk | 57

Overhold betjeningsvejledningen fra skreskivernes Symbol Betydning


fabrikant mht. montering og brug af skreskiven.
Brug beskyttelseshandsker.
Upassende skreskiver kan fre til kvstelser samt bloke-
ring, brkning eller tilbageslag.
Anvend kun tilbehr, hvis det er beregnet til dette
el-vrktj og anbefalet af fabrikanten. En mulig fastg-
relse af tilbehret til el-vrktjet sikrer ikke en sikker an-
vendelse.
Berr frst skreskiven efter arbejdet, nr den er k- Beskrivelse af produkt og ydelse
let helt af. Skreskiven bliver meget varm under arbejdet. Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
Undersg kablet med regelmssige mellemrum og f ger. I tilflde af manglende overholdelse af
altid et beskadiget kabel repareret af et autoriseret sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er
servicecenter for Bosch el-vrktj. Erstat beskadige- der risiko for elektrisk std, brand og/eller al-
de forlngerledninger. Dermed sikres det, at el-vrkt- vorlige kvstelser.
jet bliver ved med at vre sikkert.
Beregnet anvendelse
Opbevar el-vrktjet et sikkert sted, hvis det ikke er i
brug. Opbevaringsstedet skal vre trt og kunne afl- El-vrktjet er beregnet til som standmodel vha. skreskiver
ses. Dette forhindrer, at el-vrktjet beskadiges under at udfre lngde- og tvrsnit med lige snitforlb og gerings-
opbevaringen eller betjenes af uerfarne personer. vinkler indtil 45 i metalmaterialer, uden brug af vand.
Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean- Illustrerede komponenter
ordninger eller skruestik end med hnden.
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
Forlad aldrig vrktjet, fr det str helt stille. Efterl- illustrationen af el-vrktjet p illustrationssiderne.
bende indsatsvrktj kan fre til kvstelser.
1 Kontaktsprre til start-stop-kontakt
El-vrktjet m ikke benyttes, hvis ledningen er be-
2 Start-stop-kontakt
skadiget. Berr ikke den beskadigede ledning og trk
netstikket ud, hvis ledningen beskadiges under arbej- 3 Hndgreb
det. Beskadigede ledninger ger risikoen for elektrisk 4 Pendulbeskyttelsesskrm
std. 5 Spindells
6 Skreskive
Symboler 7 Vinkelanslag
De efterflgende symboler kan vre af betydning for dit el- 8 Lsespindel
vrktj. Lg mrke til symbolerne og overhold deres betyd- 9 Hurtig bning
ning. En rigtig forstelse af symbolerne er med til at sikre en 10 Spindelgreb
god og sikker brug af el-vrktjet. 11 Boringer til montering
Symbol Betydning 12 Indvendig sekskantngle (8 mm)
Hold fingrene vk fra skreomrdet, 13 Grundplade
nr el-vrktjet krer. Kontakt med 14 Stilleskrue til vinkelanslag
skreskiven er forbundet med kvstel- 15 Transportsikring
sesfare. 16 Vrktjsarm
17 Transportgreb
Brug hrevrn. Stjpvirkning kan f- 18 Beskyttelsesskrm
re til tab af hrelse. 19 Gnist-beskyttelsesplade
20 Vrktjsspindel
21 Spndeflange
22 Spndeskive
Brug sikkerhedsbriller.
23 Sekskantskrue
Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ik-
ke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vores
tilbehrsprogram.

Brug beskyttelsesmaske.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 58 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

58 | Dansk

Tekniske data Kontrollr at alle dele, der nvnes i det flgende, er blevet le-
veret sammen med maskinen, fr den tages i brug frste
Skremaskine GCO 20-14 gang:
Typenummer 3 601 M38 1.. Skremaskine med monteret skreskive
Nominel optagen effekt W 2000 Indvendig sekskantngle 12
Omdrejningstal, ubelastet min-1 3800 Bemrk: Kontrollr el-vrktjet for eventuelle beskadigel-
Vgt svarer til ser.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 Inden fortsat brug af el-vrktjet skal sikkerhedsanordninger
eller andre beskadigede dele kontrolleres omhyggeligt for at
Beskyttelsesklasse /II
konstatere, om vrktjet kan fungere rigtigt til de forml, det
Tilladte emneml (max./min.) se side 60. er beregnet til. Kontrollr, at de bevgelige dele fungerer kor-
Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Disse angi- rekt og ikke sidder fast, eller om delene er beskadiget. Alle de-
velser kan variere ved afvigende spndinger og i landespecifikke udf- le skal vre monteret rigtigt og alle betingelser opfyldt for at
relser.
sikre en fejlfri drift.
Ml for egnede skreskiver Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele skal repareres
eller udskiftes korrekt p et anerkendt vrksted.
Maks. diameter for skreskive mm 355
Maks. tykkelse for skreskive mm 3 Stationr eller fleksibel montering
Boringsdiameter mm 25,4 For at sikre en sikker hndering skal el-vrktjet mon-
Stj-/vibrationsinformation teres p en lige og stabil arbejdsflade (f.eks. vrktjs-
bnk), fr det tages i brug.
Stjemissionsvrdier bestemt iht. EN 61029-2-10.
Vrktjets A-vgtede stjniveau er typisk: Lydtryksniveau Montering p en arbejdsflade (se Fig. A)
100,5 dB(A); lydeffektniveau 113,5 dB(A). Usikkerhed Fastgr el-vrktjet p arbejdsfladen med en egnet skrue-
K=3 dB. forbindelse. Hertil benyttes boringerne 11.
Brug hrevrn! Fleksibel opstilling (kan ikke anbefales!)
Samlede vibrationsvrdier ah (vektorsum for tre retninger) Skulle det i undtagelsestilflde ikke vre muligt at montere
og usikkerhed K beregnet iht. EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, el-vrktjet fast p en arbejdsplade, kan du stille grundpla-
K=1,5 m/s2. dens fdder 13 p et egnet underlag (f.eks. vrktjsbnk, li-
Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruktio- ge bund osv.), uden at el-vrktjet skrues fast.
ner, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i
EN 61029, og kan bruges til at sammenligne el-vrktjer. Det Vrktjsskift (se Fig. B1B2)
er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelast- Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres arbej-
ningen. de p el-vrktjet.
Det angivede svingningsniveau reprsenterer de vsentlige Aktivr kun spindellsen 5, nr vrktjsspindlen str
anvendelser af el-vrktjet. Hvis el-vrktjet dog anvendes stille 20. Ellers kan el-vrktjet blive beskadiget.
til andre forml, med afvigende indsatsvrktj eller utilstrk-
Berr frst skreskiven efter arbejdet, nr den er k-
kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette
let helt af. Skreskiven bliver meget varm under arbejdet.
kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelastningen i
hele arbejdstidsrummet. Brug kun skreskiver, hvis maks. tilladte hastighed er lig med
Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der eller strre end dit el-vrktjs hastighed i tomgang.
ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket eller Brug kun skreskiver, der svarer til de tekniske data, der er
godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan f- angivet i denne betjeningsvejledning, og som er kontrolleret
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele og mrket tilsvarende iht. EN 12413.
arbejdstidsrummet. Lg ubenyttede skreskiver i en lukket beholder eller i den
Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af originale emballage. Skreskiverne skal ligge ned under op-
brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- bevaringen.
delse af el-vrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme,
Udtagning af skreskive
organisation af arbejdsforlb.
Stil el-vrktjet i arbejdsstilling. (se Afsikring af el-vrk-
Montering tjet (arbejdsstilling), side 59)
Sving pendulbeskyttelsesskrmen 4 helt bagud.
Undg utilsigtet igangstning af maskinen. Netstikket
Drej unbrakoskruen 23 med den medflgende unbrako-
skal altid vre trukket ud, nr maskinen monteres og
ngle 12 , og tryk samtidig p spindellsen 5, indtil den gr
nr der arbejdes p el-vrktjet.
i indgreb.
Leveringsomfang Hold spindellsen nede og drej sekskantskruen 23 ud.
Tag alle medleverede dele forsigtigt ud af emballagen. Fjern spndeskiven 22 og spndeflangen 21.
Fjern al emballagen fra el-vrktjet og det medleverede tilbe- Tag skreskiven 6 af.
hr.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 59 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Dansk | 59

Istning af skreskive Forskyd vinkelanslaget 7 i den nskede afstand bagud


Alle dele rengres fr istning, hvis det er ndvendigt. med en eller to boringer.
Anbring den nye skreskive p vrktjsspindlen 20, s Indstil den nskede vinkel og spnd de to stilleskruer 14.
klbemrket peger vk fra vrktjsarmen. Fastgrelse af emne (se Fig. E)
Anbring spndeflangen 21, spndeskiven 22 og seks-
kantskruen 23. Emnet skal altid vre spndt fast for at sikre en optimal ar-
Tryk p spindellsen 5, indtil denne gr i indgreb, og bejdssikkerhed.
spnd sekskantskruen 23 igen ved at dreje den i urets ret- Bearbejd ikke emner, der er s sm, at de ikke kan spndes
ning. (tilspndingsmoment ca. 1820 Nm) fast.
Fr pendulbeskyttelsesskrmen 4 langsomt helt ned, til Lange emner skal understttes i den frie ende ved at lgge
skreskiven er tildkket. noget ind under dem eller sttte dem mod noget.
Sikres, at pendulbeskyttelsesskrmen 4 fungerer, som Anbring emnet op ad vinkelanslaget 7.
den skal. Skub lsespindlen 8 hen til emnet og spnd emnet vha.
Kontrollr efter montering skreskiven og fr tnding, at spindelgrebet 10.
skreskiven er monteret korrekt og kan dreje sig frit. Emne lsnes
Sikre, at skreskiven ikke strejfer pendulbeskyttelses- Lsne spindelgrebet 10.
skrmen 4, den faststende beskyttelsesskrm 18 eller Klap den hurtige bning 9 op og trk lsespindlen 8 vk
andre dele. fra emnet.
Tag el-vrktjet i brug i ca. 30 sekunder.
Opstr der store vibrationer, sluk da el-vrktjet med det Ibrugtagning
samme og demonter og monter skreskiven igen. Kontrollr netspndingen! Strmkildens spnding
skal stemme overens med angivelserne p el-vrkt-
jets typeskilt. El-vrktj til 230 V kan ogs tilsluttes
Brug 220 V.
Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres arbej- Kontrollr skreskiven, fr maskinen tages i brug.
de p el-vrktjet. Skreskiven skal vre korrekt monteret og skal kunne
rotere frit. Gennemfr en prvekrsel i mindst 30 se-
Transportsikring (se Fig. C) kunder uden belastning. Brug ikke beskadigede, ikke
Transportsikringen 15 gr det nemmere at hndtere el-vrk- runde eller vibrerende skreskiver. Beskadigede sk-
tjet, nr den transporteres til forskellige brugssteder. reskiver kan fre til eksplosion og kvstelser.
Afsikring af el-vrktjet (arbejdsstilling) Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, mineraler og
Tryk vrktjsarmen en smule nedad vha. hndgrebet 3 for metal kan vre sundhedsfarlige. Berring eller indnding af
at aflaste transportsikringen 15. stv kan fre til allergiske reaktioner og/eller ndedrtssyg-
Trk transportsikringen 15 helt ud. domme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nr-
Fr vrktjsarmen langsomt opad. heden af arbejdspladsen.
Bestemt metalstv glder som farlig, isr i forbindelse med
Bemrk: Srg under arbejdet for, at transportsikringen ikke
legeringer som f.eks. zink, aluminium eller krom. Asbesthol-
er trykket indad, da vrktjsarmen ellers ikke kan svinges
digt materiale m kun bearbejdes af fagfolk.
indtil den nskede dybde.
Srg for god udluftning af arbejdspladsen.
Sikring af el-vrktjet (transportstilling) Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2.
Fr vrktjsarmen ned, til transportsikringen 15 kan tryk- Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de materia-
kes helt ind. ler, der skal bearbejdes.
Yderligere henvisninger vedr. transport se side 60. Skreskiven kan blokeres af stv, spner eller brudstykker
fra emnet i grundpladens udsparing 13.
Indstilling af geringsvinkel (se Fig. D)
Sluk for el-vrktjet og trk elstikket ud af stikdsen.
Geringsvinklen kan indstilles i et omrde fra 0 til 45.
Vent til skreskiven str helt stille.
Vigtige indstillingsvrdier er mrket med tilsvarende marke-
Vip el-vrktjet bagud, s sm emnedele kan falde ud af
ringer p vinkelanslaget 7. 0- og 45-positionen sikres med
bningen.
det pgldende endestop.
Anvend i givet fald et egnet vrktj til at fjerne emnedele-
Lsn justeringsskruerne 14 p vinkelanslaget ved hjlp af ne med.
den medflgende unbrakongle 12 (8 mm).
Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv
Indstil den nskede vinkel og spnd de to stilleskruer 14.
kan let antnde sig selv.
Vinkelanslag forskydes (se Fig. D og E)
Brugerens position (se Fig. F)
Du kan forskyde vinkelanslaget 7 bagud.
Stil dig aldrig foran el-vrktjet p linje med skreski-
Skru justeringsskruerne 14 helt ud ved hjlp af den med- ven, men altid p siden af skreskiven. Dermed er din
flgende unbrakongle 12 (8 mm). krop bedre beskyttet mod splinter, hvis skreskiven skul-
le brkke.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 60 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

60 | Dansk

Tnd og sluk (se Fig. G) Fr vrktjsarmen langsomt ned med hndgrebet 3.


For at spare p energien br du kun tnde for el-vrktjet, Skr emnet igennem med jvn fremfring.
nr du bruger det. Sluk for el-vrktjet og vent, til skreskiven str helt stille.
Til ibrugtagning trykkes frst p kontaktsprren 1. Fr vrktjsarmen langsomt opad.
Tryk herefter p start-stop-kontakten 2 og hold den trykket Transport
ned. Br altid el-vrktjet i transportgrebet 17.
Bemrk: Af sikkerhedstekniske grunde kan start-stop-kon- El-vrktjet skal altid bres af to personer for at und-
takten 2 ikke fastlses; den skal trykkes ned og holdes nede, g rygskader.
s lnge saven er i drift.
Brug altid transportanordningerne og aldrig beskyttel-
Maskinen slukkes ved at slippe start-stop-kontakten 2. sesanordningerne til transport af el-vrktjet.
Arbejdsvejledning
Almindelige henvisninger vedr. skring/gennemskring
Vedligeholdelse og service
Berr frst skreskiven efter arbejdet, nr den er k- Vedligeholdelse og rengring
let helt af. Skreskiven bliver meget varm under arbejdet.
Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres arbej-
Sikre, at gnistbeskyttelsespladen 19 er monteret kor- de p el-vrktjet.
rekt. Der opstr gnistregn i forbindelse med slibning af
Rengr ventilationsbningerne p dit el-vrktj regel-
metal.
mssigt med en bld brste. Motorhuset trkker stv
Beskyt skreskiven mod slag, std og fedt. Udst ikke sk- ind i huset, og store mngder metalstv kan vre farligt
reskiven for tryk fra siden. rent elektrisk.
Belast ikke el-vrktjet s meget, at det standser. Brug s vidt muligt altid et opsugningsanlg ved eks-
For strk fremfring reducerer el-vrktjets ydelsesevne og treme brugsbetingelser. Bls ventilationsbningerne
forringer skreskivens levetid. igennem med hyppige mellemrum og forkoble en fejl-
Benyt kun skreskiver, som er egnet til det materiale, der skal strmbeskyttelseskontakt (PRCD). Ved bearbejdning af
bearbejdes. metal kan ledende stv aflejre sig inde i elvrktjet. El-
Tilladte emneml vrktjets beskyttelsesisolering kan forringes.
Maximale emner: Vedligeholdelses- og reparationsarbejde skal udfres
af kvalificeret personale. Dermed sikres det, at el-vrk-
Geringsvinkel tjet bliver ved med at vre sikkert.
Emneform 0 45 Pendulbeskyttelsesskrmen skal altid kunne bevges frit og
129 128 lukkes automatisk. Derfor skal omrdet omkring beskyttel-
sesskrmen altid vre rent.
Hvis det er ndvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal
dette arbejde udfres af Bosch eller p et autoriseret service-
119 x 119 110 x 110 vrksted for Bosch el-vrktj for at undg farer.

Tilbehr
Typenummer
100 x 196 107 x 115 Skreskiver til alle metalemner
Skreskive 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Kundeservice og brugerrdgivning
130 x 130 110 x 110
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes ogs un-
der:
Minimale emner www.bosch-pt.com
(= alle emner, der endnu kan spndes fast med lsespindlen Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at
8): Lngde 80 mm besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.
Max. snitdybde (0/0): 129 mm Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.
Skring i metal
Indstil den nskede geringsvinkel.
Spnd emnet, s det passer til mlene.
Tnd for el-vrktjet.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 61 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Svenska | 61

Dansk Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr,


Bosch Service Center vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre
Telegrafvej 3 risk fr elstt om din kropp r jordad.
2750 Ballerup Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in
P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller i ett elverktyg kar risken fr elstt.
oprettes en reparations ordre. Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att
Tlf. Service Center: 44898855 bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att
Fax: 44898755 dra stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com avstnd frn vrme, olja, skarpa kanter och rrliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar
Bortskaffelse
risken fr elstt.
El-vrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en milj-
Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd
venlig mde.
endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom-
Smid ikke el-vrktj ud sammen med det almindelige hus- husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus-
holdningsaffald! bruk anvnds minskar risken fr elstt.
Glder kun i EU-lande: Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel-
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr strmsskyddet minskar risken fr elstt.
skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se-
Personskerhet
parat og genbruges iht. gldende miljfor-
skrifter. Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd
elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du
Ret til ndringer forbeholdes. r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en
kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas-
Svenska gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds-
Skerhetsanvisningar hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
och anvndning risken fr kroppsskada.
Allmnna skerhetsanvisningar fr elverktyg Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att
elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickprop-
VARNING Vid anvndning av elverktyg ska fljande pen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
skerhetstgrder vidtas fr undvikande
riet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget
av elstt, kroppsskada och brand.
med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat
Ls noga alla dessa anvisningar innan elverktyget tas i elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst.
bruk och ta vl vara p skerhetsanvisningarna.
Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan
I skerhetsanvisningarna anvnda begreppet Elverktyg hn- du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
fr sig till ntdrivna elverktyg (med ntsladd) och till batteri- roterande komponent kan medfra kroppsskada.
drivna elverktyg (sladdlsa).
Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str
Arbetsplatsskerhet stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon-
Hll arbetsplatsen ren och vlbelyst. Oordning p trollera elverktyget i ovntade situationer.
arbetsplatsen och dligt belyst arbetsomrde kan leda till Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl-
olyckor. der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna
Anvnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder,
med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar.
alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna. Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och -upp-
Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga samlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade
personer p betryggande avstnd. Om du strs av obe- och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm-
hriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget. utsugning minskar de risker damm orsakar.
Elektrisk skerhet Korrekt anvndning och hantering av elverktyg
Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget. verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt
Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.
elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgg- Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre
uttag reducerar risken fr elstt. anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r
farligt och mste repareras.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 62 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

62 | Svenska

Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat- Spnn alltid fast arbetsstycket ordentligt. Bearbeta
teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut inte arbetsstycken som r s sm att de inte kan spn-
eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar nas fast. Handens avstnd till roterande kapskiva r i detta
oavsiktlig inkoppling av elverktyget. fall fr litet.
Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty- Om kapskivan kommer i klm, sl frn elverktyget och
get inte anvndas av personer som inte r frtrogna vnta tills kapskivan stannat fullstndigt. Frsk aldrig
med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. dra ut en roterande kapskiva ur skrspret d detta
Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer. kan leda till bakslag. Lokalisera och tgrda orsaken fr
Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga inklmning.
komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom- Kapskivan fr efter frnkopplingen inte bromsas upp
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan med tryck frn sidan. Kapskivan kan skadas, brytas eller
leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. orsaka bakslag.
Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i Sl inte in kapskivan med vld i arbetsstycket och utfr
bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg. inte kapningen med fr hgt tryck. Undvik fasthakning
Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta av kapskivan vid arbeten p hrn, kanter osv. Om kap-
skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm skivan skadas p grund av fel anvndning kan sprickor
och gr lttare att styra. uppst som sedan utan varsel kan leda till brott.
Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. Anvnd frskinn. Se till att personer inte utstts fr
enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren fara till fljd av gnistor. Avlgsna brnnbara material
och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt frn arbetsplatsen. Vid slipning av metall uppstr gnistor.
som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst. Anvnd kapskivan endast fr de material som anges
Service under ndamlsenlig anvndning. I annat fall finns risk
Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk- fr att kapslipen verbelastas.
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- Anvnd inte skadad, orund eller vibrerande kapskiva.
terar att elverktygets skerhet upprtthlls. Skadade kapskivor orsakar hgre friktion, inklmning av
kapskivan och bakslag.
Skerhetsanvisningar fr kapslip Anvnd alltid kapskivor i rtt storlek och med lmpligt
Trampa inte p elverktyget. Allvarliga personskador kan infstningshl (t. ex. rutformat eller runt). Kapskivor
uppst om elverktyget faller omkull eller om du oavsiktligt som inte passar till kapslipens monteringskomponenter
kommer i kontakt med kapskivan. roterar orunt och leder till att kontrollen frloras.
Anvnd alltid sprngskyddet. Sprngskyddet skyddar Anvnd aldrig kedje- eller tandade sgklingor. Dessa
anvndaren mot utbrutna delar frn kapskivan och oavsikt- insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller frlust av kon-
lig berring av kapskivan. trollen ver elverktyget.
Kontrollera att klingskyddet fungerar korrekt och r Flj kapskivtillverkarens bruksanvisning fr monte-
lttrrligt. Klingskyddet fr aldrig klmmas fast i ppet ring och anvndning av kapskivan. Olmpliga kapskivor
lge. kan leda till personskada samt orsaka blockering, brott
Anvnd elverktyget endast fr torrkapning. Trnger eller bakslag.
vatten in i elverktyget kar risken fr elstt. Anvnd inte tillbehr som tillverkaren inte uttryckligen
Se till att ntsladden hlls p avstnd frn roterande godknt och rekommenderat fr detta elverktyg. ven
insatsverktyg. Det finns risk fr att ntsladden kapas eller om tillbehr kan fstas p elverktyget finns det ingen
dras in. garanti fr en sker anvndning.
Hll handtagen torra, rena och fria frn olja och fett. Berr inte kapskivan efter arbetet innan den svalnat.
Med fett eller olja nedsmorda handtag r hala och kan leda Kapskivan blir mycket het under arbetet.
till att kontrollen frloras. Kontrollera regelbundet sladden och lt en skadad
Avlgsna inte snittrester, metallspn e.dyl. frn kap- sladd repareras hos ett auktoriserat servicestlle fr
ningsomrdet nr elverktyget r pkopplat. Fr frst Bosch elverktyg. Byt ut skadade skarvsladdar. Detta
verktygsarmen till vilolget och koppla sedan frn elverkty- garanterar att elverktygets skerhet bibehlls.
get. Nr elverktyget inte anvnds frvara det p en sker
Kapskivan ska vara tillslagen nr den frs mot arbets- plats. Lagringsplatsen mste vara torr och kunna lsas.
stycket. Risk fr bakslag uppstr om kapskivan fastnar i Detta frhindrar att elverktyget skadas under lagring eller
arbetsstycket. att okunnig person anvnder elverktyget.
Tm frutom sjlva arbetsstycket allt frn arbetsbor- Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i
det som t. ex. instllningsverktyg, metallspn etc. en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls sk-
innan elverktyget startas. Sm metallbitar eller andra rare n med handen.
freml kan med hg hastighet slngas mot operatren om
de rkar komma i kontakt med den roterande kapskivan.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 63 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Svenska | 63

Lmna aldrig elverktyget innan det stannat fullstn- Illustrerade komponenter


digt. Insatsverktyg som efter frnkoppling fortstter att Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av
rotera kan orsaka personskada. elverktyget p grafiksidan.
Elverktyget fr inte anvndas med defekt sladd. Berr 1 Inkopplingssprr fr strmstllaren Till/Frn
inte skadad ntsladd, dra sladden ur vgguttaget om
2 Strmstllare Till/Frn
den skadats under arbetet. Skadade ntsladdar kar ris-
ken fr elstt. 3 Handtag
4 Pendlande klingskydd
Symboler 5 Spindellsning
6 Kapskiva
Beakta symbolerna nedan som kan vara viktiga fr elverkty-
7 Vinkelanslag
gets anvndning. Lgg p minne symbolerna och deras bety-
delse. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre 8 Lsspindel
och skrare anvnda elverktyget. 9 Snabbupplsning
10 Spindelvred
Symbol Betydelse
11 Monteringshl
Hll hnderna p betryggande
12 Sexkantnyckel (8 mm)
avstnd frn kapomrdet nr elverk-
tyget r pkopplat. Kontakt med kap- 13 Fotplatta
skivan medfr risk fr personskada. 14 Lsskruv fr vinkelanslag
15 Transportskring
Br hrselskydd. Risk finns fr att bul- 16 Verktygsarm
ler leder till hrselskada. 17 Transporthandtag
18 Klingskydd
19 Gnistskyddsplt
20 Verktygsspindel
Br skyddsglasgon. 21 Spnnflns
22 Underlggsbricka
23 Sexkantskruv
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i
standardleveransen. I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbe-
Br dammskyddsmask. hr som finns.

Tekniska data
Kapslip GCO 20-14
Produktnummer 3 601 M38 1..
Br skyddshandskar.
Upptagen mrkeffekt W 2000
Tomgngsvarvtal min-1 3800
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Skyddsklass /II
Produkt- och kapacitetsbeskrivning De mtt (strsta/minsta) som r tilltna fr arbetsstycket finns angivna
Ls noga igenom alla skerhetsanvis- p sidan 66.
ningar och instruktioner. Fel som uppstr Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande
till fljd av att skerhetsanvisningarna och spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.
instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt,
brand och/eller allvarliga personskador. Mtt p lmpliga kapskivor
max. diameter p kapskivan mm 355
ndamlsenlig anvndning max. tjocklek p kapskivan mm 3
Elverktyget r avsett att som stationrt verktyg med kapskivor Centrumhlets diameter mm 25,4
utfra lngs- och tvrsnitt i rak vinkel och i geringsvinklar upp
till 45 i metallmaterial utan vattentillfrsel.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 64 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

64 | Svenska

Buller-/vibrationsdata Montage p ett arbetsbord (se bild A)


Bullernivvrde frmedlas enligt EN 61029-2-10. Spnn fast elverktyget p arbetsbordet med hjlp av lmp-
liga skruvar. Anvnd fr detta ndaml borrhlen 11.
Maskinens A-vgda ljudniv uppnr i typiska fall: Ljudtryck-
sniv 100,5 dB(A); ljudeffektniv 113,5 dB(A). Onoggrann- Flexibel uppstllning (rekommenderas inte!)
het K=3 dB. Om elverktyget i undantagsfall inte kan monteras stadigt p
Anvnd hrselskydd! ett arbetsbord, kan du provisoriskt stlla bottenplattans ben
Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre 13 p ett lmpligt underlag (t. ex. arbetsbnk, plant golv etc.)
riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt utan att skruva fast elverktyget.
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
Verktygsbyte (se bilderna B1B2)
Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvisning
har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p
EN 61029 och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverk- elverktyget.
tyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av Manvrera spindellsningen 5 endast nr verktygs-
vibrationsbelastningen. spindeln str stilla 20. I annat fall kan elverktyget skadas.
Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga Berr inte kapskivan efter arbetet innan den svalnat.
anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget Kapskivan blir mycket het under arbetet.
anvnds fr andra ndaml och med andra insatsverktyg eller
Anvnd endast kapskivor vilkas hgsta tilltna hastighet r
inte underhllits ordentligt kan vibrationsnivn avvika. Hrvid
lika med eller hgre n elverktygets tomgngsvarvtal.
kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ka betyd-
ligt. Anvnd endast kapskivor som motsvarar de i bruksanvis-
Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven ningen angivna specifikationerna, som testats enligt
de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng EN 12413 och frsetts med godknnandemrke.
men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast- Lgg bort icke anvnda kapskivor i en tillsluten behllare eller
ningen fr den totala arbetsperioden. i originalfrpackningen. Lagra kapskivorna liggande.
Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren Demontering av kapskiva
mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhll av elverktyget
Stll elverktyget i arbetslge. (se Upplsning av sprren
och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation
(arbetslge) sidan 65)
av arbetsfrloppen.
Svng pendlande klingskyddet 4 bakt mot anslag.
Vrid insexskruven 23 med den medfljande insexnyckeln
Montage 12 och tryck samtidigt p spindellsningen 5 tills den
Undvik oavsiktlig start av elverktyget. Under monte- snpper fast.
ring och alla arbeten p elverktyget fr stickproppen Hll spindellsningen nedtryckt och skruva bort sexkant-
inte vara ansluten till ntstrmmen. skruven 23.
Ta bort underlggsbrickan 22 och spnnflnsen 21.
Leveransen omfattar Ta bort kapskivan 6.
Ta frsiktigt ut alla medlevererade delar ur frpackningen. Montering av kapskiva
Avlgsna allt frpackningsmaterial frn elverktyget och med- Om s behvs, rengr alla tillhrande delar fre termonte-
levererat tillbehr. ring.
Kontrollera innan elverktyget startas att alla nedan angivna Lgg den nya kapskivan p verktygsspindeln 20 s att
delar medlevererats: dekalen p verktygsarmen ligger utt.
Kapslip med monterad kapskiva Lgg upp spnnflnsen 21, underlggsbrickan 22 och sex-
Insexnyckel 12 kantskruven 23.
Tryck ned spindellsknappen 5 tills denna hakar fast och
Anvisning: Kontrollera elverktyget avseende skador.
dra t insexskruven 23 medurs igen. (tdragningsmoment
Fr fortsatt anvndning av elverktyget mste skyddsanord-
ca 1820 Nm).
ningarna eller ltt skadade delar noggrant underskas avse-
Fr pendlande klingskyddet 4 lngsamt nedt tills kapski-
ende felfri och ndamlsenlig funktion. Kontrollera att de rr-
van r tckt.
liga delarna fungerar felfritt, inte krvar och att de r
Kontrollera att pendlande klingskyddet 4 fungerar p rtt
oskadade. Alla komponenter ska vara korrekt monterade och
stt.
uppfylla alla villkor fr att kunna garantera en felfri drift.
Skadade skyddsanordningar och delar ska repareras eller Kontrollera efter montering av kapskivan och fre start att
bytas ut hos en auktoriserad fackverkstad. kapskivan monterats p rtt stt och att den roterar fritt.
Kontrollera att kapskivan inte berr pendlande klingskyd-
Stationrt eller flexibelt montage det 4, stationra skyddskpan 18 eller andra delar.
Fr att en sker hantering ska kunna garanteras br Starta elverktyget fr ca 30 sekunder.
elverktyget monteras p ett plant och stabilt arbets- Om hrvid kraftiga vibrationer uppstr, sl genast frn
bord (arbetsbnk). elverktyget och demontera och termontera kapskivan.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 65 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Svenska | 65

Drift Kontrollera kapskivan innan den tas i bruk. Kapskivan


mste vara felfritt monterad och kunna rotera fritt.
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p Provkr minst under 30 sekunder utan belastning.
elverktyget. Anvnd inte skadade, orunda eller vibrerande kapski-
vor. Skadade kapskivor kan spricka och orsaka person-
Transportskring (se bild C) skada.
Transportskringen 15 underlttar hanteringen av elverkty- Dammet frn material som t.ex. blyhaltig mlning, mineraler
get vid transport till anvndningsplatsen. och metall kan vara hlsovdligt. Berring eller inandning av
Upplsning av sprren (arbetslge) dammet kan orsaka allergiska reaktioner och/eller andnings-
Tryck med handtaget 3 verktygsarmen ltt nedt fr att besvr hos anvndaren eller personer som uppehller sig i
avlasta transportskringen 15. nrheten.
Dra helt ut transportskringen 15. Vissa metalldamm anses vara farliga, speciellt d i frbindelse
Skjut verktygsarmen lngsamt uppt. med legeringar som t.ex. zink, aluminium eller krom. Endast
yrkesmn fr bearbeta asbesthaltigt material.
Anvisning: Se under arbetet till att transportskringen inte
trycks in, i annat fall kan verktygsarmen inte svngas ned till Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad.
nskat djup. Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbetat
S hr skras elverktyget (transportlge)
material.
Skjut verktygsarmen s lngt nedt tills transportskrings-
knappen 15 fullstndigt kan tryckas in. Risk finns att kapskivan blockeras av damm, spn eller bitar
frn arbetsstycket i urtaget p fotplattan 13.
Ytterligare anvisningar fr transport se sidan 66.
Koppla frn elverktyget och dra stickproppen ur vgguttaget.
Instllning av geringsvinkel (se bild D) Vnta tills kapskivan har stannat fullstndigt.
Fll elverktyget bakt s att sm bitar av arbetsstycket fal-
Geringsvinkeln kan stllas in mellan 0 och 45.
ler ur fr detta ndaml avsedd ppning.
Viktiga instllningsvrden r mrkta p vinkelanslaget 7.
Anvnd vid behov ett lmpligt verktyg fr att avlgsna alla
Lgena 0 och 45 r skrade med ndanslag.
arbetsstyckets bitar.
Lossa arreteringsskruvarna 14 till vinkelanslaget med den
Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan
medfljande insexnyckeln 12 (8 mm).
ltt sjlvantndas.
Stll in nskad vinkel och dra ter fast bda lsskruvarna 14.
Operatrens position (se bild F)
Frskjutning av vinkelanslaget (se bild D och E)
St inte i rak linje framfr elverktygets kapskiva utan
Du kan frskjuta vinkelanslaget 7 bakt.
alltid p sidan om. Om en kapskiva spricker r din kropp
Skruva ut arreteringsskruvarna 14 helt och hllet med den bttre skyddad mot eventuella splittror.
medfljande insexnyckeln 12 (8 mm).
Frskjut vinkelanslaget 7 ett eller tv hl bakt till nskat Till- och frnkoppling (se bild G)
avstnd. Fr att spara energi, koppla p elverktyget endast nr du vill
Stll in nskad vinkel och dra ter fast bda lsskruvarna 14. anvnda det.
Fr inkoppling tryck frst p inkopplingssprren 1.
Fastspnning av arbetsstycket (se bild E) Tryck sedan ned strmstllaren 2 och hll den nedtryckt.
Fr optimal arbetsskerhet ska arbetsstycket alltid spnnas Anvisning: Av skerhetsskl kan elverktygets strmstllare
fast. Till/Frn 2 inte lsas, utan mste under drift hllas nedtryckt.
Bearbeta inte arbetsstycken som r s sm att de inte kan
Fr Urkoppling av elverktyget slpp strmstllaren
spnnas fast.
Till/Frn 2.
Fria ndan p lnga arbetsstycken mste alltid pallas upp eller
stdas. Arbetsanvisningar
Lgg an arbetsstycket mot vinkelanslaget 7. Allmnna anvisningar fr kapning
Skjut lsspindeln 8 mot arbetsstycket och spnn fast det
Berr inte kapskivan efter arbetet innan den svalnat.
med hjlp av spindelvredet 10.
Kapskivan blir mycket het under arbetet.
Lossning av arbetsstycke Kontrollera att gnistskyddsplten 19 r ordentligt
Lossa spindelvredet 10. monterad. Vid slipning av metall uppstr gnistor.
Fll upp snabbupplsningen 9 och dra lsspindeln 8 bort Skydda kapskivan mot slag, sttar och fett. Utstt inte kapski-
frn arbetsstycket. van fr tryck frn sidan.
Driftstart Belasta inte elverktyget till den grad att det stannar.
Fr kraftig frammatning nedstter betydligt elverktygets
Beakta ntspnningen! Kontrollera att strmkllans
effekt och reducerar kapskivans livslngd.
spnning verensstmmer med uppgifterna p elverk-
tygets typskylt. Elverktyg mrkta med 230 V kan ven Anvnd endast kapskivor som r lmpliga fr aktuellt bearbe-
anslutas till 220 V. tat material.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 66 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

66 | Svenska

Tilltna mtt p arbetsstycket samlas i elverktygets inre. Elverktygets skyddsisolering


Strsta arbetsstycke: kan frsmras.
Lt endast kvalificerad fackpersonal utfra underhll
Geringsvinkel
och reparationer. Detta garanterar att elverktygets sker-
Arbetsstyckets form 0 45 het bibehlls.
129 128 Pendlande klingskyddet mste alltid vara fritt rrligt och
stnga automatiskt. Hll drfr omrdet kring pendlande
klingskyddet rent.
Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet
119 x 119 110 x 110 mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad
serviceverkstad fr Bosch-elverktyg.

Tillbehr
100 x 196 107 x 115 Produktnummer
Kapningsskivor fr alla metallmaterial
Kapskiva 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
130 x 130 110 x 110
Kundtjnst och anvndarrdgivning
Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och
underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och
information om reservdelar hittar du p:
Minsta arbetsstycke www.bosch-pt.com
(= alla arbetsstycken som gr att spnna fast med lsspindeln Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor
8): Lngd 80 mm som gller vra produkter och tillbehr.
max. sgdjup (0/0): 129 mm Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det
Kapning av metall 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.
Stll in nskad geringsvinkel. Svenska
Spnn fast arbetsstycket med hnsyn till dimensionerna. Bosch Service Center
Koppla p elverktyget. Telegrafvej 3
Skjut verktygsarmen med handtaget 3 lngsamt nedt. 2750 Ballerup
Kapa arbetsstycket med jmn matningshastighet. Danmark
Koppla frn elverktyget och vnta till kapskivan stannat Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
fullstndigt. Fax: (011) 187691
Skjut verktygsarmen lngsamt uppt.
Transport
Avfallshantering
Elverktyget fr endast bras i transporthandtaget 17. Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p
miljvnligt stt fr tervinning.
Elverktyget ska alltid bras av tv personer fr undvi-
kande av ryggskada. Slng inte elverktyg i hushllsavfall!
Vid transport av elverktyget anvnd endast transport- Endast fr EU-lnder:
anordningarna och inte skyddsutrustningen. Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU fr
kasserade elektriska och elektroniska appa-
rater och dess modifiering till nationell rtt
Underhll och service mste obrukbara elverktyg omhndertas
separat och p miljvnligt stt lmnas in fr
Underhll och rengring tervinning.
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p
elverktyget. ndringar frbehlles.

Rengr regelbundet elverktygets ventilationspp-


ningar med en mjuk borste. Motorflkten drar in damm i
huset och en kraftig anhopning av metalldamm kan orsaka
farliga elstrmmar.
Anvnd under extrema betingelser om mjligt en
utsugningsanlggning. I dylika fall ska ventilations-
ppningarna renblsas ofta och en jordfelsbrytare
(PRCD) frkopplas. Vid bearbetning av metall kan damm

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 67 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Norsk | 67

kotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uopp-


Norsk merksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til al-
vorlige skader.
Sikkerhetsinformasjon Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver-
nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv-
Generelle advarsler for elektroverkty maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av-
hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer
ADVARSEL Ved bruk av elektroverkty m flgende risikoen for skader.
prinsipielle sikkerhetstiltak flges til be-
Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss
skyttelse mot elektriske stt, skade- og brannfare.
deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det
Les alle disse informasjonene fr du bruker elektroverk- til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b-
tyet og ta godt vare p sikkerhetsinformasjonene. rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer
Uttrykket elektroverkty i sikkerhetsinformasjonene gjel- elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm-
der for strmdrevne elektroverkty (med ledning) og batteri- men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.
drevne elektroverkty (uten ledning). Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p
Sikkerhet p arbeidsplassen elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner
Hold arbeidsomrdet rent og ryddig og srg for bra be- seg i en roterende verktydel, kan fre til skader.
lysning. Rotete arbeidsomrder eller arbeidsomrder Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st-
uten lys kan fre til ulykker. dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk-
Ikke arbeid med elektroverktyet i eksplosjonsutsatte tyet bedre i uventede situasjoner.
omgivelser der det befinner seg brennbare vsker, Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk-
gass eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan an- ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger
tenne stv eller damper. seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme
Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty- inn i deler som beveger seg.
et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn-
miste kontrollen over elektroverktyet. retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer
Elektrisk sikkerhet
farer p grunn av stv.
Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon-
takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty
mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som
elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas-
og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris- sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an-
ke stt. gitte effektomrdet.
Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et
rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig
elektriske stt hvis kroppen din er jordet. og m repareres.
Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der- Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet,
elektriske stt. skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse
Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty-
elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av et.
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar- Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util-
pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska- gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris- ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
ke stt. disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru-
Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du kes av uerfarne personer.
kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon-
bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og
utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt. ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,
Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon.
fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk La disse skadede delene repareres fr elektroverkty-
av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt. et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken
til mange uhell.
Personsikkerhet
Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte
Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte
frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk fast og er lettere fre.
elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av nar-

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 68 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

68 | Norsk

Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til Bruk et arbeidsforkle. Pass p at ingen personer utset-
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og tes for fare p grunn av gnistsprut. Fjern brennbare
arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an- materialer i nrheten. Ved sliping av metall oppstr det
dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo- gnistsprut.
ner. Bruk kuttesliperen kun til den type materialer som er
Service angitt til formlsmessig bruk. Kuttesliperen kan ellers
Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- overbelastes.
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Ikke bruk en skadet, urund eller vibrerende kappeski-
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet. ve. Skadede kappeskiver forrsaker en sterkere friksjon,
som kan fre til at kappeskiven klemmes fast eller at det ut-
Sikkerhetsinformasjoner for kuttesliper lses et tilbakeslag.
St aldri p elektroverktyet. Det kan oppst alvorlige Bruk alltid kappeskiver med riktig strrelse og med
skader hvis elektroverktyet velter eller du ved en feiltagel- passende festehull (f. eks. firkantet eller rundt). Kapp-
se kommer i kontakt med kappeskiven. eskiver som ikke passer sammen med kappeslipemaski-
Bruk alltid et vernedeksel. Et vernedeksel beskytter bru- nens monteringsdeler, gr urundt og frer til at man mister
keren mot deler som brekker av fra kappeskiven og mot en kontrollen.
uforvarende berring av kappeskiven. Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad. Slike inn-
Srg for at vernedekselet fungerer korrekt og kan be- satsverkty frer ofte til tilbakeslag eller til at man mister
veges fritt. Klem aldri vernedekselet fast i pen tilstand. kontrollen over elektroverktyet.
Bruk elektroverktyet kun til trrkapping. Dersom det Ta hensyn til kappeskive-produsentens anvisninger for
kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektrisk montering og bruk av kappeskiven. Upassende kappe-
stt. skiver kan forrsake skader og fre til blokkering, brudd el-
ler tilbakeslag.
Hold strmledningen unna roterende innsatsverkty.
Strmledningen kan kappes eller rives med. Ikke bruk tilbehr som ikke er spesielt beregnet og an-
befalt av produsenten for dette elektroverktyet. Selv
Hold hndtakene trre, rene og fri for olje og fett. Fette,
om du kan feste tilbehret p elektroverktyet ditt, garan-
oljete hndtak sklir og frer til kontrolltap.
terer dette ingen sikker bruk.
Fjern aldri snittrester, metallspon e.l. fra skjreomr-
Ikke ta i kappeskiven etter arbeidet fr den er avkjlt.
det mens elektroverktyet gr. Fr verktyarmen alltid
Kappeskiven blir svrt varm i lpet av arbeidet.
frst til hvileposisjon og sl av elektroverktyet.
Sjekk ledningen med jevne mellomrom og la en skadet
Kappeskiven m kun fres inn mot arbeidsstykket i
ledning kun repareres av et autorisert serviceverksted
innkoblet tilstand. Det er ellers fare for tilbakeslag, hvis
for Bosch-elektroverkty. Skift ut et skadet skjteled-
kappeskiven henger seg opp i arbeidsstykket.
ning. Slik sikres det at sikkerheten til elektroverktyet
Bruk elektroverktyet kun nr arbeidsflaten med opprettholdes.
unntak av arbeidsstykket som skal bearbeides er
Et elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares
helt fritt for innstillingsverkty, metallspon osv. Sm
sikkert. Lagerplassen m vre trr og kunne lses.
metallbiter eller andre gjenstander som kommer i kontakt
Dette forhindrer at elektroverktyet skades i lpet av lag-
med den roterende kappeskiven, kan treffe brukeren med
ringen eller brukes av uerfarne personer.
stor hastighet.
Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast
Spenn arbeidsstykket som skal bearbeides godt fast.
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere
Ikke bearbeid arbeidsstykker som er for sm til kunne
enn med hnden.
spennes fast. Ellers er det for liten avstand mellom hn-
den din og den roterende kappeskiven. Du m aldri forlate verktyet fr det er stanset helt.
Innsatsverkty som fortsetter g kan forrsake skader.
Dersom kappeskiven klemmes fast m du sl av elek-
troverktyet og vente til kappeskiven har stanset. For- Bruk aldri elektroverktyet med skadet ledning. Ikke
sk aldri trekke den roterende kappeskiven ut av berr den skadede ledningen og trekk stpselet ut hvis
snittet, ellers kan det oppst et tilbakeslag. Finn og ledningen skades i lpet av arbeidet. Med skadet led-
fjern rsaken til blokkeringen. ning ker risikoen for elektriske stt.
Brems ikke kappeskiven etter utkopling ved trykke
mot denne fra siden. Kappeskiven kan ta skade, brekke Symboler
eller forrsake et tilbakeslag.
De nedenstende symbolene kan vre av betydning for bruk
Ikke sett kappeskiven med makt inn i arbeidsstykket av elektroverktyet. Legg merke til symbolene og deres be-
eller bruk for sterkt trykk p elektroverktyet. Unng tydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med
srskilt at kappeskiven setter seg fast ved arbeid p bruke elektroverktyet en bedre og sikrere mte.
kanter, skarpe hjrner osv. Hvis kappeskiven er skadet
p grunn av galt bruk, kan det oppst revner som uten for-
varsel kan fre til brudd.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 69 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Norsk | 69

Symbol Betydning 13 Grunnplate


Pass p at hendene ikke kommer inn i 14 Lseskrue for vinkelanlegg
kappeomrdet nr elektroverktyet 15 Transportsikring
gr. Ved kontakt med kappeskiven er 16 Verktyarm
det fare for skader. 17 Transporthndtak
18 Vernedeksel
Bruk hrselvern. Innvirkning av sty 19 Gnist-beskyttelse
kan fre til at man mister hrselen. 20 Verktyspindel
21 Spennflens
22 Underlagsskive
23 Sekskantskrue
Bruk vernebriller.
Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran-
sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.
Tekniske data
Kuttesliper GCO 20-14
Bruk en stvmaske. Produktnummer 3 601 M38 1..
Opptatt effekt W 2000
Tomgangsturtall min-1 3800
Vekt tilsvarende
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Bruk vernehansker.
Beskyttelsesklasse /II
Godkjente arbeidsstykkeml (maksimal/minimal) se side 71.
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved avvi-
kende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjone-
ne variere noe.
Produkt- og ytelsesbeskrivelse Ml for egnede kappeskiver
Les gjennom alle advarslene og anvisnin- Max. kappeskivediameter mm 355
gene. Feil ved overholdelsen av advarslene Maks. kappeskivetykkelse mm 3
og nedenstende anvisninger kan medfre
elektriske stt, brann og/eller alvorlige ska- Boringsdiameter mm 25,4
der. Sty-/vibrasjonsinformasjon
Formlsmessig bruk Styutslippsverdier mlt i henhold til EN 61029-2-10.
Elektroverktyet er som fastmontert modell beregnet til ut- Maskinens typiske A-bedmte styniv er: Lydtrykkniv
fre langs- og tverrgende snitt med kappeskiver med rett 100,5 dB(A); lydeffektniv 113,5 dB(A). Usikkerhet
skjring og en gjringsvinkel p opp til 45 i metall uten bruk K=3 dB.
av vann. Bruk hrselvern!
Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og
Illustrerte komponenter usikkerhet K beregnet jf. EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for K=1,5 m/s2.
bildet av elektroverktyet p illustrasjonssidene. Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene er mlt
1 Innkoblingssperre for p-/av-bryter iht. en mlemetode som er standardisert i EN 61029 og kan
2 P-/av-bryter brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre.
Den egner seg til en forelbig vurdering av svingningsbelast-
3 Hndtak ningen.
4 Vernedeksel Det angitte svingningsnivet representerer de hovedsakelige
5 Spindells anvendelsene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet
6 Kappeskive brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverkty
7 Vinkelanlegg eller utilstrekkelig vedlikehold, kan svingningsnivet avvike.
8 Lsespindel Dette kan fre til en tydelig king av svingningsbelastningen
over hele arbeidstidsrommet.
9 Hurtigls Til en nyaktig vurdering av svingningsbelastningen skal det
10 Spindelgrep ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr,
11 Boringer for montering men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere sving-
12 Umbrakonkkel (8 mm) ningsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 70 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

70 | Norsk

Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot Legg ubrukte kappeskiver i en lukket beholder eller i original-
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av emballasjen. Oppbevar kappeskivene liggende.
elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or-
Demontering av kappeskiven
ganisere arbeidsforlpene.
Sett elektroverktyet i arbeidsstilling. (Se Avsikring av
elektroverktyet (arbeidsstilling), side 70).
Montering Sving vernedekselet 4 bakover frem til anslaget.
Unng en uvilkrlig starting av elektroverktyet. I l- Drei sekskantskruen 23 med den medflgende unbrakon-
pet av monteringen og ved alle arbeider p elektro- kkelen 12 , og trykk samtidig p spindellsen 5 til denne
verktyet m stpselet ikke vre tilkoblet strmtilfr- smekker i ls.
selen. Hold spindellsen trykt inne og skru ut sekskantskruen 23.
Ta av underlagsskiven 22 og spennflensen 21.
Leveranseomfang Ta ut kappeskiven 6.
Ta alle medleverte deler forsiktig ut av emballasjen. Montering av kappeskiven
Fjern alt innpakkingsmateriell fra elektroverktyet og medle- Om ndvendig m alle deler som skal monteres rengjres fr
vert tilbehr. innbyggingen.
Kontroller fr frste igangsetting av elektroverktyet om alle Sett den nye kappeskiven p verktyspindelen 20, slik at
nedenstende oppfrte deler er medlevert: etiketten peker bort fra verktyarmen.
Kuttesliper med montert kappeskive Sett p spennflensen 21, underlagsskiven 22 og seks-
Unbrakonkkel 12 kantskruen 23.
Merk: Sjekk om elektroverktyet er skadet. Trykk p spindellsen 5 til den gr i ls, og stram seks-
Fr ytterligere bruk av elektroverktyet m beskyttelsesinn- kantskruen 23 igjen med urviseren. (Dreiemoment ca.
retninger eller lett skadede deler kontrolleres nye med hen- 1820 Nm).
syn til feilfri og formlsmessig funksjon. Kontroller om de be- Fr vernedekselet 4 langsomt helt ned til kappeskiven er
vegelige delene fungerer feilfritt og ikke klemmer, eller om tildekket.
deler er skadet. Samtlige deler m vre riktig montert og opp- Srg for at vernedekselet 4 fungerer korrekt.
fylle alle betingelser for sikre en feilfri drift. Etter montering av kappeskiven og fr innkoblingen m du
Skadede beskyttelsesinnretninger og deler m repareres el- sjekke om kappeskiven er korrekt montert og kan dreies fritt.
ler skiftes ut p en sakkyndig mte av et godkjent fagverksted. Pass p at kappeskiven ikke stryker mot pendel-vernedek-
selet 4, det faststende vernedekselet 18 eller andre de-
Stasjonr eller fleksibel montering ler.
Til en sikker bruk m du montere elektroverktyet fr Ta elektroverktyet i drift i ca. 30 sekunder.
bruk p et jevn og stabil arbeidsflate (f. eks. arbeids- Hvis det oppstr sterke vibrasjoner, m du straks sl av
benk). elektroverktyet, demontere kappeskiven og montere den
igjen.
Montering p en arbeidsflate (se bilde A)
Fest elektroverktyet p arbeidsflaten med en egnet skru-
forbindelse. Boringene 11 er beregnet til dette. Bruk
Fleksibel oppstilling (anbefales ikke!) Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp-
Hvis det i unntakstilfeller ikke skulle vre mulig montere selet trekkes ut av stikkontakten.
elektroverktyet fast p en arbeidsflate, kan du som hjelp
Transportsikring (se bilde C)
skru fttene til grunnplaten 13 fast p er egnet underlag
(f.eks. arbeidsbenk, plant gulv, etc.) stellen, uten skru fast Transportsikringen 15 gjr det enklere hndtere elektro-
elektroverktyet. verktyet ved transporten til de forskjellige bruksstedene.
Avsikring av elektroverktyet (arbeidsstilling)
Verktyskifte (se bildene B1B2)
Trykk verktyarmen p hndtaket 3 litt nedover for avlas-
Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp- te transportsikringen 15.
selet trekkes ut av stikkontakten. Trekk transportsikringen 15 helt ut.
Utls spindellsen 5 kun nr verktyspindelen 20 str Fr verktyarmen langsomt oppover.
stille. Elektroverktyet kan ellers ta skade. Merk: I lpet av arbeidet m du passe p at transportsikrin-
Ikke ta i kappeskiven etter arbeidet fr den er avkjlt. gen ikke er trykt inn, ellers kan verktyarmen ikke svinges til
Kappeskiven blir svrt varm i lpet av arbeidet. nsket dybde.
Bruk kun kappeskiver med en maksimal godkjent hastighet Sikring av elektroverktyet (transportstilling)
som er hyere enn elektroverktyets tomgangsturtall.
Fr verktyarmen s langt ned at transportsikringen 15
Bruk kun kappeskiver som tilsvarer de tekniske dataene som kan trykkes helt inn.
er angitt i denne bruksanvisningen og som er kontrollert jf. EN
Ytterligere informasjoner om transporten se side 72.
12413-1 og tilsvarende markert.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 71 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Norsk | 71

Innstilling av gjringsvinkelen (se bilde D) Sl av elektroverktyet og trekk stpselet ut av stikkontak-


Gjringsvinkelen kan innstilles i et omrde p 0 til 45 ten.
Viktige innstillingsverdier er avmerket med tilsvarende mar- Vent til kappeskiven er stanset helt.
keringer p vinkelanlegget 7. 0 og 45-posisjonen sikres Vipp elektroverktyet bakover, slik at sm materialdeler
med det respektive endeanlegget. kan falle ned i den tilsvarende pningen.
Bruk eventuelt et egnet verkty til fjerne alle materialde-
Lsne festeskruene 14 for vinkelanlegget med unbrakon- lene.
kkelen 12 (8 mm) som flger med.
Innstill nsket vinkel og trekk de to lseskruene 14 fast Unng stv p arbeidsplassen. Stv kan lett antennes.
igjen. Brukerens posisjon (se bilde F)
Forskyvning av vinkelanlegget (se bilde D og E) St aldri foran elektroverktyet p samme linje som
Du kan flytte vinkelanlegget 7 bakover. kappeskiven, men alltid ved siden av kappeskiven. Der-
som en kappeskive revner, er kroppen din da bedre be-
Skru festeskruene 14 helt ut med unbrakonkkelen 12 skyttet mot mulige splinter.
(8 mm) som flger med.
Forskyv vinkelanlegget 7 i nsket avstand en eller to borin- Inn-/utkopling (se bilde G)
ger bakover. Sl elektroverktyet kun p nr du bruker det for spare ener-
Innstill nsket vinkel og trekk de to lseskruene 14 fast gi.
igjen. Til innkopling m frst innkoplingssperren 1 trykkes.
Deretter trykker du p-/av-bryteren 2 og holder den inne.
Festing av arbeidsstykket (se bilde E)
Merk: Av sikkerhetsgrunner kan p-/av-bryteren 2 ikke lses,
For oppn en optimal arbeidssikkerhet m arbeidsstykket men m stadig holdes trykt inne i lpet av driften.
alltid spennes fast.
Ikke bearbeid arbeidsstykker som er for sm til kunne spen- Til utkopling slipper du p-/av-bryteren 2.
nes fast. Arbeidshenvisninger
Lange arbeidsstykker m stttes p den frie enden.
Generelle informasjoner om kapping
Legg arbeidsstykket mot vinkelanlegget 7.
Skyv lsespindelen 8 inn p arbeidsstykket og spenn det Ikke ta i kappeskiven etter arbeidet fr den er avkjlt.
fast ved hjelp av spindelgrepet 10. Kappeskiven blir svrt varm i lpet av arbeidet.
Srg for at gnist-beskyttelsen 19 er korrekt montert.
Lsing av arbeidsstykket Ved sliping av metall oppstr det gnistsprut.
Lsne spindelgrepet 10.
Beskytt kappeskiven mot stt, slag og fett. Ikke utsett kappe-
Sl opp hurtiglsen 9 og trekk lsespindelen 8 bort fra ar-
skiven for trykk fra siden.
beidsstykket.
Ikke belast elektroverktyet s sterkt at det stanser.
Igangsetting For sterk fremfring reduserer ytelsesevnen til elektroverk-
Ta hensyn til strmspenningen! Spenningen til strm- tyet sterkt og reduserer kappeskivens levetid.
kilden m stemme overens med angivelsene p elek- Bruk kun kappeskiver som er egnet for det materialet som
troverktyets typeskilt. Elektroverkty som er merket skal bearbeides.
med 230 V kan ogs brukes med 220 V. Godkjente arbeidsstykkeml
Kontroller kappeskiven fr bruk. Kappeskiven m v- Maksimale arbeidsstykker:
re feilfritt montert og kunne dreie seg fritt. Utfr en
prvekjring p minst 30 sekunder uten belastning. Gjringsvinkel
Ikke bruk skadede, urunde eller vibrerende kappeski- Arbeidsstykke-form 0 45
ver. Skadede kappeskiver kan brekke og forrsake skader. 129 128
Stv fra materialer som blyholdig maling, mineraler og metall
kan vre helsefarlige. Berring eller innnding av stv kan ut-
lse allergiske reaksjoner og/eller ndedrettssykdommer hos
brukeren eller personer som befinner seg i nrheten.
119 x 119 110 x 110
Visse typer metallstv gjelder som farlige, spesielt i kombina-
sjon med legeringer som f. eks. sink, aluminium eller krom.
Asbestholdig materiale m kun bearbeides av fagfolk.
Srg for god ventilasjon av arbeidsplassen.
Det anbefales bruke en stvmaske med filterklasse P2. 100 x 196 107 x 115
Flg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal
bearbeides.
Kappeskiven kan blokkeres av stv, spon eller deler som brek-
kes ut av materialet i utsparingen p grunnplaten 13.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 72 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

72 | Suomi

Gjringsvinkel Tilbehr
Arbeidsstykke-form 0 45 Produktnummer
130 x 130 110 x 110 Kappeskiver for alle metallmaterialer
Kappeskive 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Kundeservice og rdgivning ved bruk
Minimale arbeidsstykker Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og
(= alle arbeidsstykker som kan spennes fast med lsespinde- vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
len 8): Lengde 80 mm skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p:
max. skjredybde (0/0): 129 mm www.bosch-pt.com
Kapping av metall Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an-
gende vre produkter og deres tilbehr.
Innstill nsket gjringsvinkel.
Spenn arbeidsstykket fast i henhold til mlene. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi
Sl p elektroverktyet. det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets
Fr verktyarmen med hndtaket 3 langsomt nedover. typeskilt.
Kapp arbeidsstykket med en konstant fremfring. Norsk
Sl av elektroverktyet og vent til kappeskiven er helt stan- Robert Bosch AS
set. Postboks 350
Fr verktyarmen langsomt oppover. 1402 Ski
Transport Tel.: 64 87 89 50
Br elektroverktyet alltid i transporthndtaket 17. Faks: 64 87 89 55
Br elektroverktyet alltid sammen med en annen per- Deponering
son for unng ryggskader.
Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj-
Til transport av elektroverktyet m du kun bruke vennlig gjenvinning.
transportinnretningene og aldri bruke beskyttelses-
Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel!
innretningene.
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
Service og vedlikehold vedr. gamle elektriske og elektroniske appa-
rater og tilpassingen til nasjonale lover m
Vedlikehold og rengjring
gammelt elektroverkty som ikke lenger kan
Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp- brukes samles inn og leveres inn til en milj-
selet trekkes ut av stikkontakten. vennlig resirkulering.
Rengjr ventilasjonsspaltene til elektroverktyet med
Rett til endringer forbeholdes.
en myk brste. Motorviften trekker stv inn i huset og en
stor opphoping av metallstv kan forrsake elektrisk fare.
Ved ekstreme bruksvilkr m du om mulig alltid bruke
et avsugsanlegg. I slike tilfeller blser du ventilasjons-
spaltene ofte rene, og kobler til en jordfeilbryter
Suomi
(PRCD). Ved bearbeidelse av metall kan det sette seg le-
dedyktig stv inne i elektroverktyet. Beskyttelsesisola- Turvallisuusohjeita
sjonen til elektroverktyet kan innskrenkes.
Vedlikeholds- og reparasjonsarbeider skal kun utfres Shktykalujen yleiset turvallisuusohjeet
av kvalifisert fagpersonale. Slik sikres det at sikkerheten
VAROITUS Shktykaluja kytettess on suojau-
til elektroverktyet opprettholdes. duttava shkiskulta, loukkaantumiselta
Vernedekselet m alltid bevege seg fritt og kunne stenges au- ja tulipalolta noudattamalla seuraavia perustavia turvaohjei-
tomatisk. Hold derfor omrdet rundt vernedekselet alltid ta.
rent. Lue kaikki nm ohjeet, ennen kuin kytt shktykalua,
Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- ja silyt turvallisuusohjeet hyvin.
te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Turvallisuusohjeissa kytetty ksite shktykalu ksitt
ikke oppstr fare for sikkerheten. verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku-
kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 73 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Suomi | 73

Typaikan turvallisuus Poista kaikki sttykalut ja ruuvitaltat, ennen kuin


Pid tyskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. kynnistt shktykalun. Tykalu tai avain, joka sijait-
Typaikan epjrjestys tai valaisemattomat tyalueet voi- see laitteen pyrivss osassa, saattaa johtaa loukkaantu-
vat johtaa tapaturmiin. miseen.
l tyskentele shktykalulla rjhdysalttiissa ym- Vlt epnormaalia kehon asentoa. Huolehdi aina tuke-
pristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply. vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Tten voit pa-
Shktykalu muodostaa kipinit, jotka saattavat sytyt- remmin hallita shktykalua odottamattomissa tilanteis-
t plyn tai hyryt. sa.
Pid lapset ja sivulliset loitolla shktykalua kytt- Kyt tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. l kyt
esssi. Voit menett laitteesi hallinnan huomiosi suun- lysi tyvaatteita tai koruja. Pid hiukset, vaatteet ja
tautuessa muualle. ksineet loitolla liikkuvista osista. Vljt vaatteet, korut
ja pitkt hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Shkturvallisuus
Jos plynimu- ja kerilylaitteita voidaan asentaa, tulee
Shktykalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
sinun tarkistaa, ett ne on liitetty ja ett niit kyte-
Pistotulppaa ei saa muuttaa milln tavalla. l kyt
tn oikealla tavalla. Plynimulaitteiston kytt vhent
mitn pistorasia-adaptereita maadoitettujen shk-
plyn aiheuttamia vaaroja.
tykalujen kanssa. Alkuperisess kunnossa olevat pisto-
tulpat ja sopivat pistorasiat vhentvt shkiskun vaaraa. Shktykalujen huolellinen kytt ja ksittely
Vlt koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten put- l ylikuormita laitetta. Kyt kyseiseen tyhn tarkoi-
kia, pattereita, liesi tai jkaappeja. Shkiskun vaara tettua shktykalua. Sopivaa shktykalua kytten
kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. tyskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
l aseta shktykalua alttiiksi sateelle tai kosteudel- shktykalu on tarkoitettu.
le. Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py-
shkiskun riski. sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei
l kyt verkkojohtoa vrin. l kyt sit shkty- en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell,
kalun kantamiseen, ripustamiseen tai pistotulpan ir- on vaarallinen ja se tytyy korjata.
rottamiseen pistorasiasta vetmll. Pid johto loitolla Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
kuumuudesta, ljyst, tervist reunoista ja liikkuvista stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta- varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk-
vat shkiskun vaaraa. tykalun tahattoman kynnistyksen.
Kyttesssi shktykalua ulkona kyt ainoastaan Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-
ulkokyttn soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokyttn so- t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt
veltuvan jatkojohdon kytt pienent shkiskun vaaraa. shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole
Jos shktykalun kytt kosteassa ympristss ei lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli-
ole vltettviss, tulee kytt vikavirtasuojakytkint. sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt.
Vikavirtasuojakytkimen kytt vhent shkiskun vaa- Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat
raa. osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses-
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
Henkilturvallisuus ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk-
Ole valpas, kiinnit huomiota tyskentelyysi ja nouda- tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet
ta tervett jrke shktykalua kyttesssi. l ky- osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo-
t mitn shktykalua, jos olet vsynyt tai huumei- nosti huolletuista laitteista.
den, alkoholin tahi lkkeiden vaikutuksen alaisena.
Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti
Hetken tarkkaamattomuus shktykalua kytettess
hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter-
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.
Kyt suojavarusteita. Kyt aina suojalaseja. Henkil-
Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne.
kohtaisen suojavarustuksen kytt, kuten plynaamarin,
niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty-
luistamattomien turvakenkien, suojakyprn tai kuulon-
olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun
suojaimien, riippuen shktykalun lajista ja kytttavas-
kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh-
ta, vhent loukkaantumisriski.
taa vaarallisiin tilanteisiin.
Vlt tahatonta kynnistmist. Varmista, ett shk-
tykalu on poiskytkettyn, ennen kuin liitt sen shk- Huolto
verkkoon ja/tai liitt akun, otat sen kteen tai kannat Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden
sit. Jos kannat shktykalua sormi kynnistyskytkimell korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al-
tai kytket shktykalun pistotulpan pistorasiaan kyn- kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu
nistyskytkimen ollessa kyntiasennossa, altistat itsesi on- silyy turvallisena.
nettomuuksille.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 74 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

74 | Suomi

Katkaisuhiomakoneen turvallisuusohjeet l kyt vaurioituneita, epmuotoisia tai trisevi


l koskaan seiso shktykalun pll. Voit loukkaan- katkaisulaikkoja. Vaurioituneet katkaisulaikat aiheutta-
tua vakavasti, jos shktykalu kaatuu tai jos vahingossa vat suuremman kitkan, katkaisulaikan joutumisen puris-
kosketat katkaisulaikkaa. tukseen ja takaiskun.
Kyt aina suojakupua. Suojakupu suojaa kyttj kat- Kyt aina oikean kokoisia ja sopivalla kiinnitysreill
kaisulaikasta murtuneilta osilta ja katkaisulaikan tahatto- varustettuja katkaisulaikkoja (esim. vinonelin muo-
malta kosketukselta. toinen tai pyre). Katkaisulaikat, jotka eivt sovi katkai-
suhiomakoneen asennusosiin, pyrivt epkeskeisesti ja
Varmista, ett suojus toimii asianmukaisesti ja pystyy johtavat sahan hallinnan menettmiseen.
liikkumaan vapaasti. l koskaan purista suojusta kiinni,
sen ollessa auki. l kyt ketjuteri tai hammastettuja sahanteri. Tl-
laiset vaihtotykalut aiheuttavat usein takaiskun tai shk-
Kyt shktykalua ainoastaan kuivaleikkaukseen. tykalun hallinnan menettmisen.
Veden tunkeutuminen shktykalun sisn kasvattaa
shkiskun riski. Ota huomioon katkaisulaikan valmistajan kyttohjeet
katkaisulaikan asennuksessa ja kytss. Sopimatto-
Pid verkkojohto loitolla pyrivist vaihtotykaluista. mat katkaisulaikat voivat aiheuttaa loukkaantumisia ja joh-
Verkkojohto voi katketa tai tarttua kiinni. taa tarttumiseen, murtumiseen tai takaiskuun.
Pid kahvat kuivina, puhtaina ja vapaana ljyst sek l kyt mitn lislaitteita, joita ei valmistaja ole tar-
rasvasta. Rasvaiset, ljyiset kahvat ovat liukkaita ja johta- koittanut tai suositellut nimenomaan tlle shktyka-
vat hallinnan menetykseen. lulle. Vain se, ett pystyt kiinnittmn laitetta shkty-
l koskaan poista leikkausjtteit, metallilastuja tms. kaluusi ei takaa sen turvallista kytt.
leikkausalueelta, shktykalun kydess. Vie aina en- l kosketa katkaisulaikkaa tyn jlkeen, ennen kuin
sin konevarsi lepoasentoon ja katkaise virta shktyka- se on jhtynyt. Katkaisulaikka tulee tyss hyvin kuu-
lusta. maksi.
Vie ainoastaan kynniss oleva katkaisulaikka tykap- Tarkista verkkojohto snnllisesti ja anna Bosch-sopi-
paletta vasten. Muussa tapauksessa on olemassa takais- mushuollon korjata viallinen verkkojohto. Vaihda vau-
kun vaara, katkaisulaikan tarttuessa tykappaleeseen. rioitunut verkkojohto uuteen. Tten varmistat, ett sh-
Kyt shktykalua vain, jos typinta tystettvn ktykalu silyy turvallisena.
tykappaleeseen asti on vapaa sttykaluista, me- Silyt shktykalu turvallisessa paikassa, kun sit ei
tallilastuista jne. Pienet metallikappaleet tai muut esi- kytet. Varastointipaikan tulee olla kuiva ja lukittava.
neet, jotka joutuvat kosketukseen pyrivn katkaisulaikan Tm est shktykalun vaurioitumisen varastoinnissa
kanssa voivat osua kyttjn suurella nopeudella. ja kytn kokemattomien toimesta.
Kiinnit aina tystettv kappale hyvin. l tyst ty- Varmista tykappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
kappaleita, jotka ovat liian pieni kiinnitettviksi. Eti- kiinnitetty tykappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
syys kdestsi pyrivn katkaisulaikkaan on muuten liian kdess pidettyn.
pieni.
l poistu shktykalun luota, ennen kuin se on py-
Jos katkaisulaikka j puristukseen, pysyt shk- shtynyt kokonaan. Moottorin sammutuksen jlkeen liik-
tykalu ja odota kunnes katkaisulaikka on pyshtynyt. kuvat vaihtotykalut voivat aiheuttaa loukkaantumisia.
l koskaan koeta poistaa viel pyriv katkaisulaik-
kaa leikkauksesta, se saattaa aiheuttaa takaiskun. l koskaan kyt shktykalua, jonka verkkojohto
Mrittele ja poista puristukseen joutumisen syy. on viallinen. l kosketa vaurioitunutta johtoa ja irrota
pistotulppa pistorasiasta, jos johto vaurioituu tyn ai-
l jarruta katkaisulaikkaa laitteen poiskytkennn jl- kana. Vahingoittunut johto kasvattaa shkiskun vaaraa.
keen painamalla sit sivuttain. Katkaisulaikka saattaa va-
hingoittua, murtua tai aiheuttaa takaiskun.
l junttaa katkaisulaikkaa vkisin tykappaleeseen Tunnusmerkit
lk shktykalua kyttesssi kyt liikaa painet- Jotkut seuraavista merkeist voivat olla trkeit kyttesssi
ta. Vlt erityisesti katkaisulaikan juuttumista tys- shktykaluasi. Opettele merkit ja niiden merkitys. Merkki-
kenneltess kulmissa, terviss reunoissa jne. Jos en oikea tulkinta auttaa sinua kyttmn shktykaluasi pa-
katkaisulaikka on vaurioitunut vrn kytn seurauksena remmin ja turvallisemmin.
siihen voi muodostua halkeamia, jotka ilman ennakkova-
roitusta voivat johtaa laikan murtumiseen. Tunnusmerkki Merkitys
Kyt suojausvaatetta. Varo, ett lentvt kipint ei- Pid kdet loitolla katkaisualueelta
vt vaaranna muita henkilit. Poista palava materiaali shktykalun kydess. Katkaisu-
lhistlt. Metallin hionnassa syntyy kipin. laikkaa kosketettaessa on olemassa
loukkaantumisvaara.
Kyt katkaisuhiomakonetta vain niihin materiaalei-
hin, jotka mainitaan kappaleessa Mrysten mukai-
nen kytt. Katkaisuhiomakone saattaa muuten ylikuor-
mittua.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 75 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Suomi | 75

Tunnusmerkki Merkitys 18 Suojus


Kyt kuulonsuojainta. Melu saattaa 19 Kipinsuojus
aiheuttaa kuulon menetyst. 20 Tykalukara
21 Kiristyslaippa
22 Aluslaatta
23 Kuusiokantaruuvi
Kyt suojalaseja. Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi-
mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas-
tamme.

Tekniset tiedot
Kyt plynsuojanaamaria. Katkaisuhiomakone GCO 20-14
Tuotenumero 3 601 M38 1..
Ottoteho W 2000
Tyhjkyntikierrosluku min-1 3800
Kyt suojaksineit. Paino vastaa
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Suojausluokka /II
Tykappaleen sallitut mitat (maksimi/minimi) katso sivu 77.
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jnnitteill ja
maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella.

Tuotekuvaus Sopivien katkaisulaikkojen mitat


Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur- katkaisulaikan maks. halkaisija mm 355
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti Katkaisulaikan maks. paksuus mm 3
saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai Rein halkaisija mm 25,4
vakavaan loukkaantumiseen.
Melu-/trintiedot
Melun mittausarvot on mritetty EN 61029-2-10 mukaan.
Mryksenmukainen kytt
Laitteen tyypillinen A-painotettu nen painetaso on: nen
Shktykalu on tarkoitettu pytkoneena tekemn suoria painetaso 100,5 dB(A); nen tehotaso 113,5 dB(A). Ep-
pitkittis- ja poikittaisleikkauksia ja 45 jiirikulmaan asti me- varmuus K=3 dB.
talliin, ilman veden kytt. Kyt kuulonsuojaimia!
Kuvassa olevat osat Vrhtelyn yhteisarvot ah (kolmen suunnan vektorisumma) ja
epvarmuus K mitattuna EN 61029-2-10 mukaan:
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa ole-
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
vaan shktykalun kuvaan.
Niss ohjeissa mainittu vrhtelytaso on mitattu EN 61029
1 Kynnistyskytkimen kynnistysvarmistin
standardoidun mittausmenetelmn mukaisesti ja sit voidaan
2 Kynnistyskytkin kytt shktykalujen vertailussa. Se soveltuu mys vrh-
3 Kahva telyrasituksen vliaikaiseen arviointiin.
4 Heilurisuojus Ilmoitettu vrhtelytaso vastaa shktykalun pasiallisia
5 Karalukitus kytttapoja. Jos shktykalua kuitenkin kytetn muissa
6 Katkaisulaikka tiss, poikkeavilla vaihtotykaluilla tai riittmttmsti huol-
lettuna, saattaa vrhtelytaso poiketa. Tm saattaa kasvat-
7 Kulmaohjain
taa koko tyaikajakson vrhtelyrasitusta huomattavasti.
8 Lukituskara Vrhtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten mrtyn ty-
9 Pikavapautin aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon mys se aika, jolloin
10 Tappikahva laite on sammutettuna tai ky, mutta sit ei tosiasiassa kyte-
11 Reiki asennusta varten t. Tm voi selvsti pienent koko tyaikajakson vrhtely-
12 Kuusiokoloavain (8 mm) rasitusta.
Mrittele lisvarotoimenpiteet kyttjn suojaksi vrhtelyn
13 Pohjalevy
vaikutukselta, kuten esimerkiksi: Shktykalujen ja vaihto-
14 Kulmaohjaimen lukitusruuvi tykalujen huolto, ksien pitminen lmpimin, tynkulun or-
15 Kynnistysvarmistin ganisointi.
16 Konevarsi
17 Kuljetuskahva

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 76 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

76 | Suomi

Asennus Silyt kyttmttmt katkaisulaikat suljetussa siliss tai


alkuperisess pakkauksessa. Silyt katkaisulaikat kyljel-
Vlt shktykalun tahatonta kynnistmist. Asen- ln.
nuksen aikana sek kaikissa shktykaluun kohdistu-
vissa tiss tulee verkkopistotulpan olla irrotettuna Katkaisulaikan irrotus
pistorasiasta. Saata shktykalu tyasentoon. (katso Shktykalun
vapautus (tyasento), sivu 76)
Vakiovarusteet Knn heilurisuojus 4 taaksepin vasteeseen asti.
Poista varovasti kaikki toimitukseen kuuluvat osat pakkauk- Kierr kuusioruuvia 23 mukana toimitetulla kuusiokolo-
sistaan. avaimella 12 ja paina samalla karalukitus 5 lukkoon.
Pid karalukitus painettuna ja kierr irti kuusiokantaruuvi
Poista kaikki pakkausmateriaali shktykalusta ja toimituk-
23.
seen kuuluvista listarvikkeista.
Poista aluslaatta 22 ja kiristyslaippa 21.
Tarkista ennen shktykalun ensimmist kyttnottoa, Poista katkaisulaikka 6.
ett kaikki alla luetellut osat lytyvt:
Katkaisulaikan asennus
Katkaisuhiomakone asennetulla katkaisulaikalla
Kuusiokoloavain 12 Puhdista tarvittaessa ennen asennusta kaikki asennettavat
osat.
Huomio: Tarkista, ettei shktykalussa ole vaurioita.
Ennen tiden jatkamista shktykalun kanssa tulee tutkia Aseta uusi katkaisulaikka tykalukaraan 20 niin, ett tarra
perusteellisesti, ett suojavarusteet ja lievsti vaurioituneet osoittaa poispin konevarresta.
osat toimivat moitteettomasti ja mryksenmukaisesti. Tar- Asenna kiristyslaippa 21, aluslaatta 22 ja kuusiokantaruu-
kista, ett liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivtk ole vi 23.
puristuksessa sek ettei lydy vaurioituneita osia. Kaikkien Paina karalukitus 5 lukkoon ja kirist kuusioruuvi 23 my-
osien tulee olla oikein asennettuja ja niiden tulee tytt kaik- tpivn. (Kiristysvntmomentti n. 1820 Nm)
ki moitteettoman toiminnan vaatimat edellytykset. Vie heilurisuojus 4 hitaasti takaisin alas asti, kunnes katkai-
Vaurioituneet suojavarusteet ja osat on asianmukaisesti an- sulaikka on suojassa.
nettava sopimushuollon korjattaviksi tai vaihdettaviksi. Varmista, ett heilurisuojus 4 toimii asianmukaisesti.
Tarkista katkaisulaikan asennuksen jlkeen ja ennen kynnis-
Kiinte tai joustava asennus tmist, ett katkaisulaikka on oikein asennettu ja, ett se
Turvallisen ksittelyn varmistamiseksi tulee shkty- pystyy kiertymn vapaasti.
kalu ennen kytt asentaa tasaiselle ja tukevalle ty- Varmista, ettei katkaisulaikka hankaa heilurisuojukseen 4,
pinnalle (esim. typenkki). kiinten suojukseen 18 tai muihin osiin.
Asennus tytasoon (katso kuva A) Kyt shktykalua n. 30 sekuntia.
Jos tllin esiintyy huomattavaa vrin, on shktykalu
Kiinnit shktykalu sopivan ruuvikiinnityksen avulla ty-
vlittmsti sammutettava ja katkaisulaikka on irrotettava
tasoon. Tt varten ovat reit 11.
ja asennettava uudelleen.
Joustava asennus (ei suositella!)
Jos poikkeustapauksissa ei olisi mahdollista asentaa shk- Kytt
tykalua kiintesti typintaan, voit tilapisesti asettaa pohja-
levyn 13 jalat siihen tarkoitukseen sopivaan alustaan (esim. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-
typenkki tai tasainen lattia jne.) ruuvaamatta shktykalua tykaluun kohdistuvia tit.
kiinni.
Kuljetusvarmennin (katso kuva C)
Tykalunvaihto (katso kuvat B1B2) Kuljetusvarmennin 15 mahdollistaa laitteen helpomman k-
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk- sittelyn siirrettess sit kyttpaikasta toiseen.
tykaluun kohdistuvia tit. Shktykalun vapautus (tyasento)
Kyt karan lukitusta 5 vain tykalukaran 20 ollessa Paina kahvasta 3 konevartta hieman alaspin kynnistys-
pyshdyksiss. Muussa tapauksessa shktykalu saat- varmistimen 15 vapauttamiseksi.
taa vaurioitua. Ved kynnistysvarmistin 15 kokonaan ulospin.
l kosketa katkaisulaikkaa tyn jlkeen, ennen kuin Siirr konevarsi hitaasti yls.
se on jhtynyt. Katkaisulaikka tulee tyss hyvin kuu- Huomio: Varmista tyn aikana, ett kuljetusvarmenninta ei
maksi. ole painettu sisn, muutoin konevartta ei voi knt halut-
Kyt ainoastaan katkaisulaikkoja, joiden suurin sallittu nope- tuun syvyyteen.
us on yht suuri kuin shktykalun tyhjkyntikierrosluku tai Shktykalun varmennus (kuljetusasento)
sit suurempi.
Siirr konevarsi niin kauas alaspin, ett kuljetusvarmen-
Kyt ainoastaan katkaisulaikkoja, jotka vastaavat tss kyt- nin 15 antaa painaa itsens sisn.
tohjeessa mriteltyj ominaistietoja, ovat koestettuja
Katso muut kuljetusohjeet sivu 78.
EN 12413 mukaan ja vastaavasti merkittyj.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 77 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Suomi | 77

Jiirikulman asetus (katso kuva D) Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koskien
Jiirikulmaa voidaan st alueella 0 45. ksiteltvi materiaaleja.
Trket asetusarvot on merkitty vastaavin merkein kulmaoh- Ply, lastut tai tykappaleesta murtuneet osat pohjalevyn 13
jaimeen 7. Asennot 0 ja 45 varmistetaan vastaavalla pte- aukossa saattavat jumittaa katkaisulaikan.
rajoittimella. Pysyt shktykalu ja irrota pistotulppa pistorasiasta.
Avaa kulmaohjaimen lukitusruuvit 14 mukana toimitetulla Odota, kunnes katkaisulaikka on pyshtynyt kokonaan.
kuusiokoloavaimella 12 (8 mm). Kallista shktykalua taaksepin, jotta pienet tykappa-
Aseta haluttu kulma ja kirist molemmat lukitusruuvit 14 leen osat voivat pudota sit varten olevasta aukosta.
uudelleen. Kyt tarvittaessa sopivaa tykalua poistaaksesi kaikki
tykappaleen osat.
Kulmaohjaimen siirto (katso kuvat D ja E)
Vlt plynkertym typaikalla. Ply saattaa helposti
Voit siirt kulmaohjaimen 7 taakse.
sytty palamaan.
Irrota kulmaohjaimen lukitusruuvit 14 mukana toimitetulla
kuusiokoloavaimella 12 (8 mm). Kyttjn sijainti (katso kuva F)
Siirr kulmaohjain 7 halutulle etisyydelle yksi tai kaksi po- l koskaan asetu seisomaan katkaisulaikan suunnas-
rausta taaksepin. sa shktykalun eteen, vaan asetu aina sivuttain kat-
Aseta haluttu kulma ja kirist molemmat lukitusruuvit 14 kaisulaikasta. Jos katkaisulaikka murtuu, on kehosi tllin
uudelleen. paremmin suojattuna mahdollisilta sirpaleilta.
Kynnistys ja pysytys. (katso kuva G)
Tykappaleen kiinnitys (katso kuva E)
Kynnist energiansstn takia shktykalu vain, kun ky-
Parhaan mahdollisen tyskentelyvarmuuden saavuttamiseksi tt sit.
tulee tykappale aina kiinnitt.
l tyst tykappaleita, jotka ovat liian pieni kiinnitettvik- Paina ensin kynnistysvarmistinta 1 saadaksesi koneen
si. kynnistymn.
Paina tmn jlkeen kynnistyskytkint 2 ja pid se painet-
Pitkt kappaleet tulee tukea vapaasta pstn. tuna.
Aseta tykappale kulmaohjainta 7 vasten. Huomio: Turvallisuussyist laitteen kynnistyskytkint 2 ei
Tynn kiristyskara 8 tykappaletta vasten ja kiinnit ty- voida lukita, vaan sit on painettava koko kytn ajan.
kappale tappikahvan 10 avulla.
Pysyt shktykalu pstmll kynnistyskytkin 2 va-
Tykappaleen irrotus paaksi.
Avaa tappikahva 10.
Knn pikavapautin 9 auki ja ved kiristyskara 8 irti ty- Tyskentelyohjeita
kappaleesta. Yleisi ohjeita katkaisuhiontaan
Kyttnotto l kosketa katkaisulaikkaa tyn jlkeen, ennen kuin
se on jhtynyt. Katkaisulaikka tulee tyss hyvin kuu-
Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen maksi.
tulee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja.
230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V Varmista, ett kipinsuojus 19 on asianmukaisessa
verkoissa. asennossa. Metallin hionnassa syntyy kipinit.
Tarkista katkaisulaikka ennen tyn aloittamista. Kat- Suojaa katkaisulaikkaa iskuilta, kolhuilta ja rasvalta. l paina
kaisulaikan tulee olla moitteettomasti asennettu ja sen katkaisulaikkaa sivuttain.
tytyy pysty pyrimn vapaasti. Suorita vhintn l kuormita shktykalua niin kovaa, ett se pyshtyy.
30 sekunnin koekytt ilman kuormaa. l kyt vauri- Liian voimakas sytt alentaa shktykalun tehokkuutta
oituneita, epmuotoisia tai trisevi katkaisulaikkoja. huomattavasti ja lyhent katkaisulaikan elinik.
Vaurioituneet katkaisulaikat voivat srky palasiksi ja aihe- Kyt ainoastaan tystettvn materiaaliin soveltuvia katkai-
uttaa loukkaantumisia. sulaikkoja.
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, kivennisten ja Tykappaleen sallitut mitat
metallin plyt voivat olla terveydelle haitallisia. Plyn koske-
Suurimmat sallitut tykappaleet:
tus tai hengitys saattaa johtaa kyttjn ja lhistll olevien
henkiliden allergisiin reaktioihin ja/tai hengitystiesairauk- Jiirikulma
siin. Tykappaleen muoto 0 45
Mrttyj metalliplyj pidetn vaarallisina, etenkin yhdes-
129 128
s seosten kanssa kuten esim. sinkki, alumiini tai kromi. As-
bestipitoisia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset.
Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta.
Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-
suojanaamaria.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 78 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

78 | Suomi

Jiirikulma Heilurisuojuksen tulee aina voida liikkua vapaasti ja sulkeutua


itsestn. Pid sen thden aina aluetta heilurisuojuksen ym-
Tykappaleen muoto 0 45
prill puhtaana.
119 x 119 110 x 110 Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit-
taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli-
suuden vaarantamisen vlttmiseksi.

100 x 196 107 x 115 Listarvikkeet


Tuotenumero
Katkaisulaikat kaikille metallimateriaaleille
Katkaisulaikka 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
130 x 130 110 x 110
2 608 600 208
Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va-
raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja
Pienimmt sallitut tykappaleet varaosista lydt mys osoitteesta:
(= kaikki tykappaleet, joita kiristyskaralla 8 viel voidaan www.bosch-pt.com
kiinnitt): Pituus 80 mm Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme
Suurin sahaussyvyys (0/0): 129 mm ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.
Metallin katkaisu Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
Aseta haluttu jiirikulma. nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.
Kiinnit tykappale sen mittojen mukaisesti. Suomi
Kynnist shktykalu. Robert Bosch Oy
Siirr konevarsi hitaasti alaspin kahvalla 3. Bosch-keskushuolto
Katkaise tykappale tasaisesti sytten. Pakkalantie 21 A
Pysyt shktykalu ja odota, kunnes katkaisulaikka on 01510 Vantaa
pyshtynyt kokonaan. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Siirr konevarsi hitaasti yls. Puh.: 0800 98044
Kuljetus Faksi: 010 296 1838
Kanna aina shktykalua kuljetuskahvasta 17. www.bosch.fi
l kanna shktykalua yksin selkvammojen vltt- Hvitys
miseksi.
Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
Kyt shktykalun kuljetuksessa vain kuljetuslait- ympristystvlliseen uusiokyttn.
teita, l koskaan suojalaitetta.
l heit shktykaluja talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
Hoito ja huolto Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
Huolto ja puhdistus 2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk- muunnosten mukaan tulee kyttkelvotto-
tykaluun kohdistuvia tit. mat shktykalut kert erikseen ja toimit-
Puhdista snnllisesti shktykalusi tuuletusaukko taa ympristystvlliseen uusiokyttn.
pehmell harjalla. Moottorituuletin imee ply koteloon
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.
ja metalliplyn voimakas kasaantuma saattaa johtaa sh-
kiseen vaaraan.
Kyt vaativissa kyttolosuhteissa mahdollisuuksien
mukaan aina imulaitetta. Puhalla tuuletusaukot puh-
taiksi tihein vlein ja kytke eteen vikavirtasuojakytkin
(PRCD). Metallia tystettess shktykalun sislle saat-
taa kernty shk johtavaa ply. Shktykalun suo-
jaeristys saattaa heikenty.
Jt huolto- ja korjaustyt vain koulutetun ammatti-
henkiln suoritettaviksi. Tten varmistat, ett shkty-
kalu silyy turvallisena.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 79 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 79


()
.

.
- -
,
( FI/RCD).

, - .
-
,
. /,

- . -
. /
, -
- . -
- -
( ) .

-
( ).
.
-
, ,
. ,
. , -
- .
, - .
, . -
-
. .

- -
. - ,
. .
-


.
. -
. .
. -
.


.
.
.
, (-
. -
), . -
. ,
.
. -
. ,
.
.
-
- ,
,
. - .
, -
/ . - .
-
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 80 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

80 |

.
. .
-
. - . -
- .
. -
- .
. .
/ - , -
. . ,
/ - .
- -
, - , . . .
/ . . -

. .
-
. . -
-
. - .

-
.
,
. .
,
, , /
- .
.
.
-

. -
.
.
.
.
,


.
.
, , -
.
. - .
. .
-

-
. ,
.
.
Service -
-
- . -
. - -
. , . -
,
.
. . -
- -
.
. . -
. - .

-
. .
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 81 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 81

,
.
-
, .

- .
(..
). , - .
,
. . -

-
.
.
.
-
. .
, ,
.
-
-
. .
-
.

. -
. .
, -
, -
Service
Bosch.
.
. -

.
. .
-
- ,
. / .
. -
-
.
/ v
. - 45 ,
- .
.


.

/ - .
. - 1 ON/OFF
. 2 ON/OFF
3
4
5
. - 6
. 7
- 8
.
9
10

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 82 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

82 |

11 ,
12 (8 mm) ,
13 .
-
14
-
15 .
16
17
18
19 , -
.
20

21 .
22 , ,
23
:
. - , , -
. .


GCO 20-14

3 601 M38 1.. .
W 2000 -
min-1 3800
.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0

/II
.
(/)
85. -
.
[U] 230 V.

. , :

12
mm 355
:
mm 3 .
mm 25,4 -
,
-
, . -
EN 61029-2-10.
.
: -
100,5 dB(A). -
113,5 dB(A). K=3 dB. .
! -
ah (
) .
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.



EN 61029 , , -
. - -
- (. . ).
.
-
. , ,

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 83 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 83

5
( A) 23
- . ( 1820 Nm)
. - 4 - -
11. .
4 -
( !) .
,

,
, -
13 -

(. . -
.
, .) -
. -
4, -
18 .
( B1B2) 30 -
.
-

.
-
5 .
20 .
.


. - -
. .
( C)

15
. -
.

( )
EN 12413 , -
. 3,
15.
. 15.
. - .
: , -
, -
. (
-
( ),
.
83)
4 . ( )
23 -
12 -
5, . 15.
-
23. 85.
22 21.
6.
( D)
, - 0 45.
. 7.
0 45 -
20, - .
. 14 -
21, 22 12 (8 mm).
23. -
14 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 84 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

84 |

( D E) -
7 . 13 ,
14 - .
12 (8 mm).
7 - .
.
- .
14 .

.
( E) ,
-
. .
-
. . .
/ ( F)
. ,
,
7. . , -
8 - , .
10 -
( G)
.
-
. .
10 .
9 1.
8 .
ON/OFF 2.

:
! - ON/OFF 2 , , ,
.
-
.
230 V 220 V. ON/OFF 2.
.

.
30 -
. - . -
, - .
. - -
. 19 . -
, .. , .
. , -
/ . -
/ .
. ,
, , . . .
, - -
. .
.

. .
-
P2.
-
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 85 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 85

-
: . -
.
-
0 45 .

129 128 .

(PRCD).

. -
119 x 119 110 x 110

.

. -
100 x 196 107 x 115 -
.

.
130 x 130 110 x 110 -
.

Bosch
Service Bosch, -
(= .
8): 80 mm
. (0/0): 129 mm



.
355 x 25,4 mm 2 608 600 543
. 2 608 600 208
. Service
-
3. Service

. :
- www.bosch-pt.com
- Bosch
. -
- . .

10 -
.
17.


. Robert Bosch A.E.
37
- 19400
- .: 210 5701258
. : 210 5701283
www.bosch.com
Service www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
.: 210 5701380
- : 210 5701607
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 86 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

86 | Trke

Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda brakma-


, - yn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma
. tehlikesini artrr.
- Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn,
! kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl ci-
: simlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak tu-
tun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesi-
2012/19/EE - ni artrr.
- Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kulla-
- nn. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun
kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.
-
. Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. Ar-
. za akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehli-
kesini azaltr.
Kiilerin Gvenlii
Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el
Trke aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn.
Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln
Gvenlik Talimat etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti
kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara ne-
Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Talimat den olabilir.
Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu gz-
UYARI Elektrikli el aletleri kullanlrken elektrik arp-
masna, yaralanmalara ve yangn tehlikesine lk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun
kar koruma salamak zere aadaki temel gvenlik nlem- olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu
lerine uyulmaldr. kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullan-
Elektrikli el aletini kullanmadan nce btn uyar ve ak- m yaralanma tehlikesini azalttr.
lamalar okuyun ve gvenlik talimatn gvenli bir yerde Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal e-
saklayn. bekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp ta-
Gvenlik talimatnda kullanlan Elektrikli el aleti kavram madan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan
elektirik ebekesine balanarak (ebeke balant kablosu ile) emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde
altrlan ve ak ile altrlan (ebeke kablosu olmakszn) dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz ka-
elektrikli el aletlerini ifade etmektedir. zalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini
alma yeri gvenlii
veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar
altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara ne-
yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya - den olabilir.
kabilir.
alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. al-
Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya toz- rken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman
larn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile alma- koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha
yn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna iyi kontrol edebilirsiniz.
neden olabilecek kvlcmlar karrlar.
Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve ta-
Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn k takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler,
kaybedebilirsiniz. uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan
Elektrik Gvenlii tutulabilir.
Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanr-
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm ken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldn-
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. dan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesi- kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
ni azaltr. Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gi- Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun elek-
bi topraklanm yzeylerle bedensel temasa gelmek- trikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el
ten kann. Bedeniniz toprakland anda byk bir elek- aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli a-
trik arpma tehlikesi ortaya kar. lrsnz.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 87 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Trke | 87

alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A- Kesme diskini sadece alet alr durumda i parasna
lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl- yneltin. Kesme diski i paras iinde taklacak olursa ge-
maldr. ri tepme tehlikesi ortaya kar.
Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak- Elektrikli el aletini ancak alma zemininde ayar alet-
y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir- leri, metal talalar ve benzerleri yokken kullann. Dn-
ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin. mekte olan kesme diski ile temasa gelebilecek kk metal
Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler. paralar veya dier nesneler kullancya doru hzla savru-
Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn labilir.
ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil- parasn her zaman gvenli biimde sabitleyin. Sa-
meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin bitlenmek iin ok kk olan i paralarn ilemeyin.
aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara- Aksi takdirde eliniz dnmekte olan kesme diskine ok yak-
fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir. lar.
Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli Kesme diski skacak olursa elektrikli el aletini kapatn
el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye- ve kesme diskinin tam olarak durmasn bekleyin. Dn-
bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para- mekte olan kesme diskini kesim yerinden karmay de-
larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk- nemeyin, aksi takdirde geri tepme olabilir. Skmann
p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn nedenini belirleyin ve giderin.
kontrol edin. Aleti kullanmaya balamadan nce hasar- Aleti kapattktan sonra kesme diskini yan taraftan bas-
l paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerinin trarak frenlemeyin. Kesme diski hasar grebilir, krlabi-
kt bakmndan kaynaklanr. lir geri tepme olabilir.
Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm Kesme diskini zor kullanarak i paras iine daldrma-
yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde s- yn veya alrken ok fazla bastrma kuvveti kullan-
kma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana mayn. zellikle kelerde ve keskin kenarl i parala-
salarlar. rnda alrken kesme diskinin taklmamasna dikkat
Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu edin. Kesme diskleri usulne aykr kullanmdan dolay ha-
zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu s- sar grecek olursa zerlerinde atlaklar oluur ve ani olarak
rada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. krlabilirler.
Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dn- nl kullann. Etrafa sryan kvlcmlarn kimse
da kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir. iin bir tehdit oluturmamasna dikkat edin. alma
Servis yerinizin yaknndaki yanabilir malzemeyi uzaklat-
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal rn. Metaller talanrken kvlc kar.
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede ale- Kesici talama makinesini sadece usulne uygun kulla-
tin gvenliini srekli hale getirirsiniz. nm blmnde belirtilen malzemeyi ilemek iin kulla-
nn. Aksi takdirde kesici talama makinesi zorlanabilir.
Kesici talamalar iin gvenlik talimat Hasar grm, yuvarlklarn kaybetmi veya titreim
Hibir zaman elektrikli el aletinin stnde durmayn. yapan kesme disklerini kullanmayn. Hasar grm kes-
Elektrikli el aleti devrilir veya yanllkla kesici diskle tema- me diskleri fazla srtnmeye neden olur, skr veya geri
sa gelirseniz ciddi yaralanmalar ortaya kabilir. tepmeye neden olabilirler.
Daima koruyucu kapak kullann. Koruyucu kapak kullan- Daima doru byklkte ve uygun giri delii olan kes-
cy krlan kesici diskin paralarndan ve kesici diske yan- me disklerini kullann (rnein ekenar dikdrtgen bi-
llkla temastan korur. imli veya yuvarlak). Kesici talamann montaj paralar-
Koruyucu kapan usulne uygun olarak ilev grd- na uymayan kesme diskleri balanssz dnerler ve aletin
nden ve serbeste hareket ettiinden emin olun. Ko- kontrolnn kaybedilmesine neden olabilirler.
ruyucu kapa ak durumda hibir zaman sabitlemeyin. Zincir veya dili testere ba kullanmayn. Bu gibi u-
Bu elektrikli el aletini sadece kuru kesme ileri iin kul- lar sk sk geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin
lann. Elektrikli el aletinin iine su szmas elektrik arpma kontrolnn kaybedilmesine neden olur.
tehlikesini artrr. Kesme diskini takar ve kullanrken reticinin iletme
ebeke balant kablosunu dnen ulardan uzak tutun. talimatna uyun. Uygun olmayan kesme diskleri yaralan-
ebeke kablosu ular tarafndan kesilebilir veya tutulabilir. malara neden olabilir, bloke olabilir, krlr veya geri tepme-
ye neden olabilirler.
Tutamaklar kuru, temiz ve yasz tutun. Yal tutamak-
lar kaygandr ve aletin kontrolnn kaybna neden olurlar. retici tarafndan zel olarak bu alet ngrlmeyen ve
tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayn. Bir aksesuar
Elektrikli el aleti alrken kesme blgesinden kesim
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanz, o aksesuarn g-
artklarn talalar ve benzerlerini hibir zaman temiz-
venli olarak kullanlabilecei anlamna gelmez.
lemeye almayn. Daima elektrikli el aletini durma konu-
muna getirin ve kapatn. iniz bittiinde tam olarak soumadan kesme diskini
tutmayn. Kesme diski alrken ok snr.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 88 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

88 | Trke

Kabloyu dzenli aralklarla kontrol edin ve hasar gren rn ve ilev tanm


kablolar sadece Bosch Elektrikli El Aletleri iin yetkili
bir serviste onartn. Hasar gren uzatma kablosunu ye- Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku-
nileyin. Bu sayede elektrikli el aletinin gvenliini salars- yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmle-
nz. rine uyulmad takdirde elektrik arpmalar-
na, yangnlara ve/veya ar yaralanmalara ne-
Kullanm dndaki elektrikli el aletini iyi ve gvenli bir
den olunabilir.
yerde saklayn. Aleti sakladnz yer kuru ve kilitlene-
bilir olmaldr. Bu yolla elektrikli el aletinin hasar grmesi- Usulne uygun kullanm
ni ve deneyimsiz kiiler tarafndan kullanlmasn nlersi-
niz. Bu elektrikli el aleti; bir tezgah aleti olarak kesme diskleri yar-
dm ile su kullanmadan metal malzemede uzunlamasna, en-
parasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya men- lemesine dz kesme ileri ve 45 aya kadar olan gnyeli kes-
gene ile sabitlenen i paras elle tutmaya oranla daha g- me ileri iin tasarlanmtr.
venli tutulur.
Tam olarak durmadan aletin yanndan ayrlmayn. Ser- ekli gsterilen elemanlar
best dnteki ular yaralanmalara neden olabilirler. ekil gsterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki
Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullanmayn. a- elektrikli el aleti eklinde grlmektedir.
lma srasnda kablo hasar grecek olursa, dokunma- 1 Ama/kapama alteri emniyeti
yn ve kabloyu hemen prizden ekin. Hasarl koblolar 2 Ama/kapama alteri
elektrik arpma tehlikesini artrr.
3 Tutamak
4 Pandl hareketli koruyucu kapak
Semboller 5 Mil kilitleme
Aadaki semboller elektrikli el aletinizi kullanrken nemli 6 Kesme diski
olabilir. Ltfen sembolleri ve anlamlarn zihninize iyice yer- 7 A mesnedi
letirin. Sembollerin doru yorumu elektrikli el aletini daha iyi
8 Kilitleme mili
daha gvenli kullanmanza yardmc olur.
9 Hzl boa alma
Sembol Anlam 10 Mil tutama
Elektrikli el aleti alr durumda iken 11 Montaj delikleri
ellerinizi kesme blgesine getirme- 12 altgen anahtar (8 mm)
yin. Kesme diskiyle temas yaralanmala-
13 Taban levhas
ra neden olabilir.
14 A dayama tespit vidas
15 Tama emniyeti
Koruyucu kulaklk kullann. alrken
kan grlt kalc iitme kayplarna ne- 16 Alet kolu
den olabilir. 17 Tama tutama
18 Koruyucu kapak
19 Kvlcmdan korunma sac
Koruyucu gzlk kullann. 20 Alet mili
21 Balama flan
22 Besleme diski
23 Altgen vida
ekli gsterilen veya tanmlanan aksesuar standart teslimat kap-
Koruyucu toz maskesi kullann. samnda deildir. Aksesuarn tmn aksesuar programmzda bu-
labilirsiniz.

Grlt/Titreim bilgisi
Grlt emisyon deerleri EN 61029-2-10 uyarnca belirlen-
Koruyucu i eldivenleri kullann. mektedir.
Aletin A olarak deerlendirilen grlt seviyesi tipik olarak
yledir: Ses basnc seviyesi 100,5 dB(A); grlt emisyonu
seviyesi 113,5 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklk kullann!
Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve to-
lerans K, EN 61029-2-10 uyarnca: ah =2,5 m/s2,
K=1,5 m/s2.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 89 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Trke | 89

Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi EN 61029e gre trol etmelisiniz. Hareketli paralarn kusursuz olarak ilev g-
normlandrlm bir lme yntemi ile tespit edilmitir ve elek- rp grmediklerini veya skp skmadklarn veya hasarl
trikli el aletlerinin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu deer olup olmadklarn kontrol edin. Btn paralarn doru olarak
geici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine uygun- taklm olmas ve kusursuz bir iletimin gereklerini yerine ge-
dur. tirmesi gerekir.
Belirtilen titreim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanm Hasarl koruma donanmlarn ve paralar yetkili bir serviste
alanlarn temsil eder. Ancak elektrikli el aleti baka kullanm onartmal veya deitirmelisiniz.
alanlarnda kullanlrken, farkl ularla kullanlrken veya yeter-
siz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen deerden Sabit veya esnek montaj
farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki titreim y- Gvenli bir kullanm garantiye almak iin elektrikli el
kn nemli lde artrabilir. aletini dz ve salam bir zemine (rnein bir tezgaha)
Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin kapa- monte etmelisiniz.
l olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate
alma yzeyine montaj (Baknz: ekil A)
alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titreim yk-
n nemli lde azaltabilir. Elektrikli el aletini uygun bir vidal balant ile i yzeyine
Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik tespit edin. Bunun iin delikleri 11 kullann.
nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, Esnek montaj (tavsiye edilmez!)
ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi. stisnai durumlarda elektrikli el aletini bir alma zeminine sa-
bit olarak monte etmek mmkn olmazsa, taban levhasnn 13
Teknik veriler
ayaklarn elektrikli el aletini vidalayarak sabitlemeden uygun
Kesici talama makinesi GCO 20-14 bir zemine (rnein bir tezgaha, dz zemine vb.) yerletirebi-
rn kodu 3 601 M38 1.. lirsiniz.
Giri gc W 2000 U deitirme (Baknz: ekiller B1B2)
Botaki devir says dev/dak 3800 Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Arl EPTA-Procedure nce her defasnda fii prizden ekin.
01:2014e gre kg 17,0 Mil kilitlemeye 5 sadece alet mili 20 dururken basn.
Koruma snf /II Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar grebilir.
Msaade edilen i paras lleri (maksimum/minimum) iin baknz iniz bittiinde tam olarak soumadan kesme diskini
sayfa 91. tutmayn. Kesme diski alrken ok snr.
Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde Sadece msaade edilen maksimum hzlar elektirikli el aletini-
ve farkl lkelere zg tiplerde bu veriler deiebilir. zin botaki devir saysna eit veya daha yksek olan kesme
Uygun kesme diski lleri disklerini kullann.
Maksimum kesme diski ap mm 355 Sadece bu kullanm klavuzunda belirtilen tantm deerlerine
uygun, EN 12413 ynetmelii uyarnca test edilmi ve iaret-
Maksimum kesme diski kalnl mm 3
lenmi kesme disklerini kullann.
Delik ap mm 25,4 Kullanmadnz kesme disklerini kapal bir kapta veya orijinal
ambalajnda saklayn. Kesme disklerini yatay olarak depola-
Montaj yn.
Elektrikli el aletinin yanllkla almasna izin verme-
Kesmi diskinin sklmesi
yin. Montaj srasnda ve elektrikli el aletinin kendinde
alma yaparken ebeke fii prize takl olmamaldr. Elektrikli el aletini alma konumuna getirin. (Baknz: Ta-
ma emniyetinin almas (alma konumu), sayfa 90)
Teslimat kapsam Pandl hareketli koruyucu kapa 4 sonuna kadar arkaya
Aletle birlikte teslim edilen btn paralar ambalajdan dik- getirin.
katli biimde karn. Altgen bal viday 23 alet ekinde teslim edilen i altgen
anahtarla 12 evirin ve ayn anda mil kilidine 5 kilitleme ya-
Btn ambalaj malzemesini elektrikli aletten ve birlikte teslim pncaya kadar basn.
edilen aksesuardan aln. Mil kilitleme dmesini basl tutun ve altgen viday 23 s-
Elektrikli el aletini ilk kez iletime alrken aadaki paralarn kn.
hepsinin teslim edilip edilmediini kontrol edin: Besleme pulunu 22 ve balama flann 21 karn.
Kesme diski takl kesici talama makinesi Kesme diskini 6 aln.
altgen anahtar 12 Kesme diskinin taklmas
Not: Elektrikli el aletinde herhangi bir hasar olup olmadn Eer gerekiyorsa takmadan nce btn paralar temizleyin.
kontrol edin.
Yeni kesme diskini etiketi alet kolunun aksini gsterecek
Daha sonra aletini kullanrken koruyucu donanmlarn veya
biimde alet miline 20 yerletirin.
kolay hasar grebilecek olan paralarn kusursuz olarak ve
Balama flann 21, besleme pulunu 22 ve altgen viday
usulne gre ilev grp grmediklerini dikkatli biimde kon-
23 yerlerine yerletirin.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 90 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

90 | Trke

Kilitleme yapncaya kadar mil kilidine 5 basn ve altgen stediiniz ay ayarlayn ve her iki tespit vidasn 14 da
bal viday 23 saat hareket ynnde evirerek tekrar skn. tekrar skn.
(Skma torku yaklak 1820 Nm)
Pandl hareketli koruyucu kapa 4 kesme diski kapatln- parasnn tespiti (Baknz: ekil E)
caya kadar yavaa aa indirin. alma gvenliini optimum dzeyde tutabilmek iin i par-
Pandl hareketli koruyucu kapan 4 tam olarak ilev grp asn daima tespit etmelisiniz.
grmediini kontrol edin. Tespit edilmek iin ok kk olan i paralarn ilemeyin.
Kesme diskini taktktan sonra ve aleti altrmadan nce dis- Uzun i paralarnn bolukta kalan ular alttan beslenmeli ve-
kin kusursuz biimde taklp taklmadn ve hibir yere temas ya desteklenmelidir.
etmeden dnp dnmediini kontrol edin. parasn a mesnedine 7 dayayn.
Kesme diskinin pandl hareketli koruyucu kapaa 4 sabit Kilitleme milini 8 i parasna itin ve mil tutama 10 yard-
koruyucu kapaa 18 veya baka paralara temas etmedi- m ile i parasn skn.
inden emin olun.
parasnn gevetilmesi
Elektrikli el aletini yaklak 30 saniye altrn.
Bu alma esnasnda nemli titreimler ortaya karsa, Mil tutaman 10 gevetin.
elektrikli el aletini hemen kapatn, kesme diskini tekrar s- Hzl zme parasn 9 kaldrn ve kilitleme milini 8 i par-
kp takn. asndan ekin.

altrma
letim ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili-
Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan mi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki verilere
nce her defasnda fii prizden ekin. uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el
aletleri 220 V ile de altrlabilir.
Tama emniyeti (Baknz: ekil C) Kullanmaya balamadan nce kesme diskini kontrol
Tama emniyeti 15 elektrikli el aletini farkl alma yerlerine edin. Kesme diski kusursuz biimde taklm olmal ve
tarken size rahatlk salar. hibir yere temas etmeden serbeste dnebilmelidir.
Alete yk bindirmeden en azndan 30 saniye sreyle
Tama emniyetinin almas (alma konumu)
deneme altrmas yapn. Hasar grm, yuvarlakl-
Tutamaktaki 3 alet kolunu biraz aa bastrn, bu sayede n yitirmi veya titreim yapan kesme disklerini kullan-
nakliye emniyeti 15 zerindeki yk kalkar. mayn. Hasarl kesme diskleri krlabilir ve yaralanmalara
Tama emniyetini 15 sonuna kadar dar ekin. neden olabilirler.
Alet kolunu yavaa aa indirin.
Kurun ieren boyalar, mineraller ve metallerin tozlar sala
Not: alrken tama emniyetinin ieri bastrlmam olmas- zararl olabilir. Bu tozlara dokunmak veya bunlar solumak kul-
na dikkat edin, aksi takdirde alet kolu istenen derinlie indiri- lancda veya yaknndaki kiilerde alerjik reaksiyonlara ve/ve-
lemez. ya solunum yollar hastalklarna neden olabilir.
Elektrikli el aletinin emniyete alnmas zellikle inko, alminyum veya krom alamlar gibi belirli
(tama pozisyonu) metallerin tozlar tehlikeli kabul edilir. Asbest ieren malze-
Alet kolunu tama emniyeti 15 sonuna kadar ieri bastr- meler sadece uzmanlar tarafndan ilenebilir.
labilecek lde aa indirin. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn.
Tama ile ilgili dier aklamalar iin baknz sayfa 91. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz
tavsiye ederiz.
Gnye asnn ayarlanmas (Baknz: ekil D) lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik h-
Gnye as 0 45 arasnda ayarlanabilir. kmlerine uyun.
nemli ve en sk kullanlan ayar deerleri a mesnedinde 7 Kesme diski toz, tala veya i paras paralar nedeniyle ta-
iaretlenmitir. 0 ve 45 pozisyonlar ilgili son dayamakla ban levhasnn 13 yuvasnda bloke olabilir.
emniyete alnr. Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini kapatn ve ebeke fi-
A mesnedinin sabitleme vidalarn 14 alet ekinde teslim ini prizden ekin.
edilen i altgen anahtarla 12 (8 mm) gevetin. Kesme diski tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
stediiniz ay ayarlayn ve her iki tespit vidasn 14 da parasndan kan kk paracklarn ngrlen delik-
tekrar skn. ten dmelerini salamak iin elektrikli el aletini arkaya de-
A mesnedi konumunun deitirilmesi virin.
(Baknz resim: D ve E) Btn paracklar temizlemek iin gerekiyorsa uygun bir
alet kullann.
A mesnedini 7 arkaya itebilirsiniz.
altnz yerde tozun birikmesini nleyin. Tozlar ko-
Sabitleme vidalarn 14 alet ekinde teslim edilen i altgen
layca alevlenebilir.
anahtarla 12 (8 mm) skn.
A mesnedini 7 bir veya iki delik arkaya aln.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 91 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Trke | 91

Kullancnn pozisyonu (Baknz: ekil F) Metallerin kesilmesi


Elektrikli el aletinin nnde kesme diski ile ayn hizada stediiniz gnye asn ayarlayn.
durmayn, daima kesme diskinin yan tarafnda durun. parasn llerine uygun olarak skn.
Kesme diski krlacak olursa etrafa savrulan paracklardan Elektrikli el aletini altrn.
daha iyi korunursunuz. Alet kolunu tutamaktan 3 tutarak yavaa aa indirin.
parasn dzgn bir itme kuvveti ile kesin.
Ama ve kapama (Baknz: ekil G)
Elektrikli el aletini kapatn ve kesme diski tam olarak durun-
Enerjiden tasarruf etmek iin elektikli el aletini sadece kulla- caya kadar bekleyin.
nacanz zaman an. Alet kolunu yavaa yukar kaldrn.
Aleti altrmak iin nce kapama emniyetine 1 basn.
Daha sonra ama/kapama alterine 2 basn ve alteri basl Nakliye
tutun. Elektrikli el aletini daima tama tutamandan 17 tutarak
tayn.
Not: Gvenlik nedenleriyle ama/kapama alteri 2 kilitlenme-
meli, alma srasnda hep basl tutulmaldr. Srt yaralanmalarn nlemek iin elektrikli el aletini
daima bedeninizden uzak tayn.
Aleti kapatmak iin ama/kapama alterini 2 brakn.
Elektrikli el aletini naklederken daima nakliye dna-
alrken dikkat edilecek hususlar nmlarn kullann ve hibir zaman koruyucu donanmla-
r kullanmayn.
Kesici talama ileri iin genel uyar ve aklamalar
iniz bittiinde tam olarak soumadan kesme diskini
tutmayn. Kesme diski alrken ok snr. Bakm ve servis
Kvlcmdan korunma sacnn 19 usulne uygun olarak
takl olduundan emin olun. Metaller talanrken kvlcm
Bakm ve temizlik
oluur. Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Kesme diskini darbelere, arpmalara ve yalanmaya kar ko- nce her defasnda fii prizden ekin.
ruyun. Kesme diskine yan taraftan kuvvet uygulamayn. Elektrikli el aletinizin havalandrma aralklarn yumu-
Elektrikli el aletini durmasna neden olacak lde zorlama- ak bir fra ile dzenli aralklarla temizleyin. Motor fan
yn. tozu gvdenin iine eker ve metal tozunun ar lde bi-
Ar bastrma kuvveti ile almak elektrikli el aletinin perfor- rikmesi elektriksel tehlike oluturabilir.
mansn drr ve kesme diskinin kullanm mrn ksaltr. Olaan d kullanm koullarnda mmkn olduu ka-
Her zaman ilenen malzemeye uygun kesme diskleri kullann. dar bir emici tertibat kullann. Havalandrma aralklar-
n sk sk basnl hava ile temizleyin ve bir hatal akm
Msaade edilen i paras lleri koruma alteri (PRCD) balayn. Metaller ilenirken elek-
Maksimum i paras kalnl: trikli el aletinin iinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da
elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz ynde
Gnye as
etkileyebilir.
paras biimi 0 45 Aletinizin bakm ve onarm ilerini sadece uzman kalifi-
129 128 ye personele yaptrn. Bu sayede elektrikli el aletinizin g-
venliini srekli hale getirirsiniz.
Pandl hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket
edebilmeli ve kendiliinden kapanmaldr. Bu nedenle pandl
119 x 119 110 x 110 hareketli koruyucu kapan evresini her zaman temiz tutun.
Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d-
memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme-
lidir.
100 x 196 107 x 115 Aksesuar
rn kodu
Btn metal malzemeler iin kesici diskler
130 x 130 110 x 110 Kesme diski 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Mteri hizmeti ve uygulama danmanl
Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala-
Minimum i paralar rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve
(= Kilitleme mili 8 ile sklabilen btn i paralar): yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn-
Uzunluk 80 mm da bulabilirsiniz:
Maks. kesme derinlii (0/0): 129 mm www.bosch-pt.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 92 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

92 | Trke

Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- Onarm Bobinaj


suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur. Raifpaa Cad. No: 67 skenderun
Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip eti- Hatay
keti zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin. Tel.: 0326 6137546
Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek Gnah Otomotiv
paralar 7 yl hazr tutar. Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz
stanbul
Trke Tel.: 0212 8720066
Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Aygem
Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 10021 Sok. No: 11 AOSB ili
Ofis Park A Blok zmir
34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 0232 3768074
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82 Sezmen Bobinaj
E-Mail: iletisim@bosch.com.tr Ege Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir
zmir
deal Eletronik Bobinaj Tel.: 0232 4571465
Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
Aksaray Ankaral Elektrik
Tel.: 0382 2151939 Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43
Tel.: 0382 2151246 Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Bulsan Elektrik
stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars Asal Bobinaj
No: 48/29 skitler Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Ankara Samsun
Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0362 2289090
Tel.: 0312 3410203 stnda Elektrikli Aletler
Faz Makine Bobinaj Nusretiye Mah. Boyaclar Aral No: 9
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Tekirda
Antalya Tel.: 0282 6512884
Tel.: 0242 3465876 Tasfiye
Tel.: 0242 3462885
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi evre dostu
rsel Bobinaj
bir yntemle tasfiye edilmek zere tekrar kazanm merkezine
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
gnderilmelidir.
Denizli
Tel.: 0258 2620666 Elektrikli el aletlerini evsel plerin iine atmayn!
Bulut Elektrik Sadece AB yesi lkeler iin:
stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere
Elaz ilikin 2012/19/EU sayl Avrupa Birlii y-
Tel.: 0424 2183559 netmelii ve bunlarn tek tek lkelerin hukuk-
Krfez Elektrik larna uyarlanmas uyarnca, kullanm mr-
Sanayi ars 770 Sok. No: 71 n tamamlam elektrikli el aletleri ayr ayr
Erzincan toplanmak ve evre dostu bir yntemle tas-
Tel.: 0446 2230959 fiye edilmek zere yeniden kazanm merkez-
lerine gnderilmek zorundadr.
Ege Elektrik
nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye Deiiklik haklarmz sakldr.
Fethiye
Tel.: 0252 6145701
Deer Bobinaj
smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey
Gaziantep
Tel.: 0342 2316432
zm Bobinaj
smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C
Gaziantep
Tel.: 0342 2319500

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 93 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Polski | 93

W przypadku pracy elektronarzdziem pod goym nie-


Polski bem, naley uywa przewodu przeduajcego, dosto-
sowanego rwnie do zastosowa zewntrznych. Uy-
cie waciwego przeduacza (dostosowanego do pracy na
Wskazwki bezpieczestwa zewntrz) zmniejsza ryzyko poraenia prdem.
Oglne przepisy bezpieczestwa dla elektrona- Jeeli nie da si unikn zastosowania elektronarz-
dzia w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika
rzdzi ochronnego rnicowo-prdowego. Zastosowanie
OSTRZEZENIE Aby zabezpieczy si przed porae- wycznika ochronnego rnicowo-prdowego zmniejsza
niem elektrycznym, niebezpiecze- ryzyko poraenia prdem.
stwem skaleczenia si i grob poaru podczas uytkowania
elektronarzdzia naley stosowa nastpujce podstawowe Bezpieczestwo osb
rodki bezpieczestwa. Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa
Przed przystpieniem do uytkowania elektronarzdzia ostrono, kad czynno wykonywa uwanie i z
naley przeczyta wszystkie wskazwki; wskazwki bez- rozwag. Nie naley uywa elektronarzdzia, gdy jest
pieczestwa naley starannie przechowywa. si zmczonym lub bdc pod wpywem narkotykw,
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uyciu
Uywane we wskazwkach bezpieczestwa pojcie elektro- elektronarzdzia moe sta si przyczyn powanych ura-
narzdzie odnosi si do elektronarzdzi, zasilanych z sieci zw ciaa.
(z przewodem sieciowym) oraz do elektronarzdzi, zasila-
Naley nosi osobiste wyposaenie ochronne i zawsze
nych akumulatorami (bez przewodu sieciowego).
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaenia
Bezpieczestwo miejsca pracy ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia
Stanowisko pracy naley utrzymywa w czystoci i do- z podeszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego
brze owietlone. Nieporzdek w miejscu pracy lub nie- lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i
owietlona przestrze robocza mog by przyczyn zastosowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko obra-
wypadkw. e ciaa.
Nie naley pracowa tym elektronarzdziem w otocze- Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz-
niu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si np. dzia. Przed woeniem wtyczki do gniazdka i/lub pod-
atwopalne ciecze, gazy lub pyy. Podczas pracy elektro- czeniem do akumulatora, a take przed podniesieniem
narzdziem wytwarzaj si iskry, ktre mog spowodowa lub przeniesieniem elektronarzdzia, naley upewni
zapon. si, e elektronarzdzie jest wyczone. Trzymanie pal-
Podczas uytkowania urzdzenia zwrci uwag na to, ca na wyczniku podczas przenoszenia elektronarzdzia
aby dzieci i inne osoby postronne znajdoway si w bez- lub podczenie do prdu wczonego narzdzia, moe
piecznej odlegoci. Odwrcenie uwagi moe spowodo- sta si przyczyn wypadkw.
wa utrat kontroli nad narzdziem. Przed wczeniem elektronarzdzia, naley usun na-
rzdzia nastawcze lub klucze. Narzdzie lub klucz, znaj-
Bezpieczestwo elektryczne
dujcy si w ruchomych czciach urzdzenia mog do-
Wtyczka elektronarzdzia musi pasowa do gniazda. prowadzi do obrae ciaa.
Nie wolno zmienia wtyczki w jakikolwiek sposb. Nie
Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
wolno uywa wtykw adapterowych w przypadku
y dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie
elektronarzdzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
rwnowagi. W ten sposb moliwa bdzie lepsza kontrola
ne wtyczki i pasujce gniazda zmniejszaj ryzyko porae-
elektronarzdzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
nia prdem.
Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi
Naley unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami
lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawi-
jak rury, grzejniki, piece i lodwki. Ryzyko poraenia
ce naley trzyma z daleka od ruchomych czci. Lune
prdem jest wiksze, gdy ciao uytkownika jest uziemio-
ubranie, biuteria lub dugie wosy mog zosta wcignite
ne.
przez ruchome czci.
Urzdzenie naley zabezpieczy przed deszczem i wil-
Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze od-
goci. Przedostanie si wody do elektronarzdzia pod-
sysajcych i wychwytujcych py, naley upewni si,
wysza ryzyko poraenia prdem.
e s one podczone i bd prawidowo uyte. Uycie
Nigdy nie naley uywa przewodu do innych czynno- urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie
ci. Nigdy nie naley nosi elektronarzdzia, trzymajc pyami.
je za przewd, ani uywa przewodu do zawieszenia
urzdzenia; nie wolno te wyciga wtyczki z gniazdka Prawidowa obsuga i eksploatacja elektronarzdzi
pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed Nie naley przecia urzdzenia. Do pracy uywa na-
wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od ley elektronarzdzia, ktre s do tego przewidziane.
oleju, ostrych krawdzi lub ruchomych czci urzdze- Odpowiednio dobranym elektronarzdziem pracuje si
nia. Uszkodzone lub spltane przewody zwikszaj ryzyko w danym zakresie wydajnoci lepiej i bezpieczniej.
poraenia prdem.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 94 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

94 | Polski

Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcz- Uchwyty musz by zawsze suche, czyste oraz nie za-
nik/wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktre- nieczyszczone olejem lub smarem. Zatuszczone, zanie-
go nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne czyszczone olejem uchwyty s liskie i powoduj utrat
i musi zosta naprawione. kontroli nad narzdziem.
Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po Nie wolno w adnym wypadku usuwa resztek pozosta-
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign ych z obrbki, opikw itp. z zakresu pracy elektrona-
wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek rzdzia, podczas gdy jest ono wczone. Przed wycze-
ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si niem elektronarzdzia naley zawsze najpierw ustawi go-
elektronarzdzia. wic elektronarzdzia w pozycji spoczynkowej.
Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w Elektronarzdzie naley uruchomi przed przyoe-
miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- niem tarczy tncej do obrabianego materiau. W prze-
nia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub nie prze- ciwnym wypadku tarcza tnca moe zablokowa si w ob-
czytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedo- rabianym materiale i spowodowa odrzut.
wiadczone osoby elektronarzdzia s niebezpieczne. Elektronarzdzie naley uywa tylko wtedy, gdy ani
Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia. na paszczynie roboczej, ani na obrabianym materiale
Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia nie znajduj si adne narzdzia nastawcze, opiki itp.
dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie Kawaeczki materiau lub inne przedmioty mog zosta od-
s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry mia- rzucone przez tarcz tnc i trafi operatora z du prd-
by wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia. koci.
Uszkodzone czci naley przed uyciem urzdzenia Naley zawsze dobrze unieruchomi obrabiany ele-
odda do naprawy. Wiele wypadkw spowodowanych ment. Nie naley obrabia elementw, ktre s zbyt
jest przez niewaciw konserwacj elektronarzdzi. mae, aby mona je byo unieruchomi. Odstp rki od
Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych. obracajcej si tarczy tncej jest w takim przypadku zbyt
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia may.
tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- W przypadku zakleszczenia si tarczy tncej w mate-
rzdzia atwiej si te prowadzi. riale naley wyczy elektronarzdzie i odczeka a do
Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd. cakowitego zatrzymania si tarczy. W adnym przy-
naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami. padku nie wolno prbowa wyj obracajcej si tarczy
Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony- tncej z obrabianego elementu moe to spowodowa
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektro- odrzut. Naley znale i usun przyczyn zakleszczenia
narzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji. si tarczy.
Serwis Po wyczeniu urzdzenia nie naley wyhamowywa
Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie wy- biegu tarczy tncej poprzez dociskanie jej do obrabia-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginal- nego materiau. Tarcz tnc mona uszkodzi, moe ona
nych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpiecze- te si zama lub spowodowa odrzut.
stwo urzdzenia zostanie zachowane. Nie wolno wbija tarczy tncej do obrabianego mate-
riau na si, a podczas pracy elektronarzdzia nie nale-
Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z y stosowa zbyt silnego nacisku. Szczeglnie naley
szlifierkami tncymi uwaa, aby tarcza nie zakleszczya si podczas obrb-
Nie wolno stawa na elektronarzdziu. Istnieje niebez- ki naronikw, ostrych krawdzi itp. Niezgodne z prze-
pieczestwo powanych obrae w razie przechylenia si znaczeniem stosowanie tarczy tncej moe prowadzi do
elektronarzdzia lub w razie przypadkowego zetknicia si powstania rysw na tarczy, a nastpnie do nieoczekiwane-
z tarcz tnc. go jej zamania.
Naley zawsze stosowa pokryw ochronn (oson Naley nosi fartuch roboczy. Naley zwrci uwag,
tarczy). Pokrywa ochronna chroni uytkownika przed aby nie narazi nikogo na niebezpieczestwo spowodo-
uderzeniem odamanymi kawakami tarczy tncej, a take wane iskrami powstajcymi podczas obrbki. Naley
przed niezamierzonym dotkniciem tarczy. usun wszystkie atwopalne materiay, znajdujce si
w pobliu. Podczas obrbki metali dochodzi do iskrzenia.
Naley upewni si, czy osona funkcjonuje prawido-
wo i czy moe si swobodnie porusza. W adnym wy- Szlifierk tnc naley stosowa wycznie do materia-
padku nie wolno blokowa osony w pooeniu otwartym. w, ktre zostay podane w rozdziale dot. uytkowania
zgodnego z przeznaczeniem. W przeciwnym wypadku
Elektronarzdzie naley stosowa wycznie do obrb- moe doj przecienia szlifierki tncej.
ki na sucho. Przedostanie si wody do elektronarzdzia
zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycznym. Nie naley uywa uszkodzonych, zwichrowanych bd
wibrujcych tarcz tncych. Uszkodzone tarcze tnce po-
Przewd sieciowy naley trzyma z dala od obracajce- woduj podwyszone tarcie, zablokowanie si tarczy lub
go si narzdzia roboczego. Przewd sieciowy moe zo- odrzut.
sta przecity lub wcignity.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 95 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Polski | 95

Naley stosowa wycznie tarcze tnce o odpowied- Symbol Znaczenie


niej wielkoci i z odpowiednim otworem do mocowania
Naley stosowa rodki ochrony su-
tarczy (np. o ksztacie rombu lub okrgym). Tarcze tn-
chu. Wpyw haasu moe spowodowa
ce, ktre nie pasuj dokadnie do elementw montao-
utrat suchu.
wych, obracaj si nierwnomiernie i mog spowodowa
utrat kontroli nad urzdzeniem.
Nie naley uywa brzeszczotw do drewna lub zba-
tych. Narzdzia robocze tego typu czsto powoduj odrzut Naley stosowa okulary ochronne.
lub utrat kontroli nad elektronarzdziem.
Naley stosowa si do zalece instrukcji uytkowania
tarcz tncych, dotyczcych montau i zastosowania
tarczy. Nieodpowiednie tarcze tnce mog sta si przy-
czyn obrae, a take prowadzi do zablokowania si tar- Naley stosowa mask przeciwpyo-
czy, zamania jej lub odrzutu. w.
Nie naley uywa osprztu, ktry nie jest przewidzia-
ny i polecany przez producenta specjalnie do tego urz-
dzenia. Fakt, e osprzt daje si zamontowa do elektro-
narzdzia, nie jest gwarantem bezpiecznego uycia. Naley nosi rkawice ochronne.
Po zakoczeniu pracy nie naley dotyka tarczy tncej,
tylko odczeka, a ostygnie. Tarcze tnce rozgrzewaj
si podczas pracy do bardzo wysokich temperatur.
Naley regularnie kontrolowa przewd, a w razie jego
uszkodzenia naley zleci jego napraw w autoryzowa-
nym serwisie elektronarzdzie firmy Bosch. Uszkodzo- Opis urzdzenia i jego zastosowania
ne przeduacze naley wymieni na nowe. Tylko w ten Naley przeczyta wszystkie wskazwki i
sposb zagwarantowane zostanie zachowanie bezpie- przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych
czestwa elektronarzdzia. wskazwek mog spowodowa poraenie
Nieuywane elektronarzdzie naley przechowywa w prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa.
bezpiecznym miejscu. Miejsce przechowywania musi
by suche i zamykane na klucz. Tylko w ten sposb mo-
na zagwarantowa, e elektronarzdzie nie zostanie uszko- Uycie zgodne z przeznaczeniem
dzone lub e nie dostanie si w rce niedowiadczonych Elektronarzdzie jest urzdzeniem stacjonarnym, przezna-
osb. czonym do wzdunego i poprzecznego cicia metalu po linii
Naley zabezpieczy obrabiany przedmiot. Zamocowa- prostej, a take do ci ukonych do 45 przy uyciu tarcz tn-
nie obrabianego przedmiotu w urzdzeniu mocujcym lub cych i bez zastosowania wody.
imadle jest bezpieczniejsze ni trzymanie go w rku.
Przedstawione graficznie komponenty
Nie naley pozostawia bez nadzoru narzdzia, zanim
si ono cakowicie nie zatrzyma. Poruszajce si si in- Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odnosi
ercji narzdzia robocze mog spowodowa obraenia. si do rysunku elektronarzdzia na stronie graficznej.
Nie wolno uywa elektronarzdzia z uszkodzonym 1 Blokada wcznika/wycznika
przewodem. Nie naley dotyka uszkodzonego przewo- 2 Wcznik/wycznik
du; w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy, 3 Uchwyt
naley wycign wtyczk z gniazda. Uszkodzone prze- 4 Osona wahliwa (dolna)
wody podwyszaj ryzyko poraenia prdem.
5 Blokada wrzeciona
6 Tarcza tnca
Symbole 7 Prowadnica ktowa
Nastpujce symbole mog by wane podczas uytkowania 8 Wrzeciono blokujce
elektronarzdzia. Prosz zapamita te symbole i ich znacze- 9 Ukad szybkiego odblokowywania
nia. Waciwa interpretacja symboli uatwi uytkownikowi 10 Uchwyt wrzeciona
lepsze i bezpieczniejsze uytkowanie urzdzenia.
11 Otwory montau
Symbol Znaczenie 12 Klucz szecioktny (8 mm)
Naley zachowa bezpieczn odle- 13 Pyta gwna
go doni od zakresu pracy elektro- 14 ruba ustawcza do prowadnicy ktowej
narzdzia podczas gdy jest ono w- 15 Zabezpieczenie transportowe
czone. Kontakt z tarcz tnc grozi ska-
leczeniem. 16 Gowica elektronarzdzia

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 96 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

96 | Polski

17 Uchwyt transportowy W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy)
18 Osona ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza.
19 Osona chronica przed iskrami Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, maj-
ce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji na
20 Wrzeciono
drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi robo-
21 Podkadka mocujca czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, ustale-
22 Podkadka nie kolejnoci operacji roboczych.
23 ruba z bem szecioktnym
Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa-
nia nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asor-
Monta
tyment osprztu mona znale w naszym katalogu osprztu. Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz-
dzia. Podczas montau oraz podczas innych prac przy
Dane techniczne elektronarzdziu wtyczka urzdzenia nie moe by
Szlifierka tnca GCO 20-14 podczona do zasilania.
Numer katalogowy 3 601 M38 1.. Zakres dostawy
Moc znamionowa W 2000 Ostronie rozpakowa dostarczone elementy.
Prdko obrotowa bez Usun cae opakowanie z elektronarzdzia i dostarczonego
obcienia min-1 3800 wraz z nim osprztu.
Ciar odpowiednio do Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzdzia spraw-
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 dzi, czy wszystkie niej wymienione czci zostay dostar-
Klasa ochrony /II czone:
Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do obrbki Szlifierka tnca z zamontowan tarcz tnc
(maks./min.) sprawd na stronie 98. Klucz szecioktny 12
Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napi- Wskazwka: Skontrolowa elektronarzdzie pod ktem
ciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku modeli specyficz- ewentualnych uszkodze.
nych dla danego kraju dane te mog si rni.
Przed dalszym uytkowaniem elektronarzdzie sprawdzi do-
Rozmiary odpowiednich tarcz tncych kadnie systemy kontrolne i zabezpieczajce lub lekko uszko-
dzone czci pod ktem ich bezbdnego i zgodnego z prze-
maks. rednica tarczy tncej mm 355
znaczeniem funkcjonowania. Sprawdzi, czy ruchome czci
maks. grubo tarczy tncej mm 3 funkcjonuj bezbdnie i czy si nie zakleszczaj oraz czy kt-
rednica otworu mm 25,4 re czci nie s uszkodzone. Wszystkie czci musz by
Informacja na temat haasu i wibracji prawidowo zamontowane oraz spenia wszystkie warunki
niezbdne do bezbdnego funkcjonowania.
Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN 61029-2-10. Napraw lub wymian uszkodzonych systemw kontrolnych i
Okrelony wg skali A poziom haasu emitowanego przez urz- zabezpieczajcych oraz uszkodzonych czci naley zleci au-
dzenie wynosi standardowo: poziom cinienia akustycznego toryzowanej jednostce serwisowej.
100,5 dB(A); poziom mocy akustycznej 113,5 dB(A). Nie-
pewno pomiaru K=3 dB. Monta stacjonarny lub ustawienie bez montau
Stosowa rodki ochrony suchu! Dla zagwarantowania bezpiecznej obsugi, naley
Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun- przed uyciem przymocowa elektronarzdzie do rw-
kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm nej i stabilnej powierzchni pracy (np. awy roboczej).
EN 61029-2-10 wynosz: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Monta na paszczynie roboczej (zob. rys. A)
Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony zo- Przymocowa elektronarzdzie odpowiednimi rubami do
sta zgodnie z okrelon przez norm EN 61029 procedur paszczyzny roboczej. Otwory na ruby 11.
pomiarow i moe zosta uyty do porwnywania elektrona-
rzdzi. Mona go te uy do wstpnej oceny ekspozycji na Ustawienie elektronarzdzia bez jego zamocowania (nie
drgania. zaleca si!)
Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo- Jeeli w wyjtkowo wydarzy si sytuacja, e elektronarzdzia
wych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli elektronarzdzie nie bdzie mona zamocowa na paszczynie roboczej, ist-
uyte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narzdziami nieje moliwo prowizorycznego rozwizania, polegajcego
roboczymi, a take jeli nie bdzie wystarczajco konserwo- na ustawieniu stopek pyty gwnej 13 na nadajcym si do
wane, poziom drga moe odbiega od podanego. Podane tego celu podou (np. na stole roboczym, rwnej pododze
powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie ekspo- itp.) bez przymocowywania elektronarzdzia za pomoc
zycji na drgania podczas caego czasu pracy. rub.
Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi
pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub
gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 97 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Polski | 97

Wymiana narzdzi (zob. rys. B1B2) Uruchomi elektronarzdzie na ok. 30 sekund.


Przed wszystkimi pracami przy elektronarzdziu nale- Jeeli bd podczas tego prbnego biegu wyczuwalne wy-
y wycign wtyczk z gniazda. rane wibracje, elektronarzdzie naley wyczy, a tarcz
tnc ponownie wymontowa i zamontowa.
Blokad wrzeciona 5 wolno stosowa tylko przy nieru-
chomym wrzecionie 20. W przeciwnym wypadku elektro-
narzdzie moe ulec uszkodzeniu. Praca
Po zakoczeniu pracy nie naley dotyka tarczy tncej, Przed wszystkimi pracami przy elektronarzdziu nale-
tylko odczeka, a ostygnie. Tarcze tnce rozgrzewaj y wycign wtyczk z gniazda.
si podczas pracy do bardzo wysokich temperatur.
Stosowa naley tarcze tnce, ktrych maksymalnie dopusz- Zabezpieczenie transportowe (zob. rys. C)
czalna prdko jest rwna lub wysza od prdkoci obroto- Zabezpieczenie transportowe 15 uatwia obchodzenie si z
wej elektronarzdzia na biegu jaowym. elektronarzdziem podczas jego transportu.
Stosowa naley wycznie tarcze tnce, ktrych parametry Odbezpieczanie elektronarzdzia
s zgodne z parametrami podanymi w instrukcji eksploatacji i (pozycja pracy)
ktre zostay sprawdzone zgodnie z norm EN 12413 i odpo- Przesun gowic narzdzia, trzymajc za uchwyt 3 lekko
wiednio oznakowane. do dou, aby odciy zabezpieczenie transportowe 15.
Nieuywane tarcze tnce naley przechowywa w zamyka- Wysun zabezpieczenie transportowe 15 w caoci na ze-
nym pojemniku lub w oryginalnym opakowaniu. Tarcze tnce wntrz.
naley przechowywa w pozycji lecej. Przesun powoli gowic do gry.
Demonta tarczy tncej Wskazwka: Podczas pracy naley zwrci uwag, aby za-
Ustawi elektronarzdzie w pozycji roboczej. (zob. Od- bezpieczenie transportowe nie byo wcinite do rodka,
bezpieczanie elektronarzdzia (pozycja pracy), str. 97) gdy gowicy elektronarzdzia nie moe bdzie wwczas od-
Odchyli oson wahliw 4 do oporu do tyu. chyla na podan gboko.
Przekrci rub szecioktn 23 przy uyciu zaczonego Zabezpieczanie elektronarzdzia (pozycja transportowa)
w dostawie klucza szecioktnego 12, wciskajc rwno- Przesun gowic narzdzia do tego stopnia na d, aby
czenie blokad wrzeciona 5 w taki sposb, aby zaskoczy- mona byo cakowicie wcisn do dou zabezpieczenie
a blokada. transportowe 15.
Wcisn i przytrzyma blokad wrzeciona w tej pozycji, a
Dalsze wskazwki dot. transportu zob. str. 99.
nastpnie wykrci rub z bem szecioktnym 23.
Zdj podkadk 22 i podkadk mocujc 21. Ustawianie kta uciosu (zob. rys. D)
Zdj tarcz tnc 6.
Kt cicia mona ustawi w zakresie od 0 do 45.
Monta tarczy tncej Wane wartoci dot. regulacji oznaczone s za pomoc odpo-
W razie potrzeby oczyci przed montaem wszystkie czci, wiednich znacznikw na prowadnicy ktowej 7. Pozycja 0 i
ktre maj by zamontowane. 45 zabezpieczana jest odpowiednim ogranicznikiem koco-
Naoy now tarcz tnc na wrzeciono elektronarzdzia wym.
20 tak, aby naklejka skierowana bya w stron przeciwn Poluzowa ruby ustalajce 14 prowadnicy ktowej przy
ni gowica. uyciu zaczonego w zestawie klucza szecioktnego 12
Naoy podkadk mocujc 21, podkadk zwyk 22 i (8 mm).
rub z bem szecioktnym 23. Ustawi podany kt i mocno dokrci obie ruby 14.
Wcisn blokad wrzeciona 5 w taki sposb, aby zaskoczy- Przestawianie prowadnicy ktowej (patrz szkic D i E)
a ona w zapadce, a nastpnie ponownie dokrci rub
Prowadnic ktow 7 mona przesun do tyu.
szecioktn 23 obracajc ni w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazwek zegara. (moment dokrcajcy ok. Wykrci rub ustalajc 14 przy uyciu zaczonego w
1820 Nm) zestawie klucza szecioktnego 12 (8 mm).
Powoli przesun oson wahliw 4 do samego dou tak, Ustawi prowadnic ktow 7 w podanej odlegoci,
aby tarcza tnc bya zasonita. przestawiajc j o jeden lub dwa otwory do tyu.
Upewni si, czy osona wahliwa 4 waciwie funkcjonuje. Ustawi podany kt i mocno dokrci obie ruby 14.
Po zakoczeniu montau tarczy tncej, a przed wczeniem Unieruchamianie przedmiotu obrabianego
elektronarzdzia naley sprawdzi, czy tarcza jest waciwie
(zob. rys. E)
zamocowana i czy moe si swobodnie obraca.
Aby zagwarantowa optymalne bezpieczestwo pracy, naley
Upewni si, czy diamentowa tarcza tnca nie zahacza o
zawsze unieruchomi przedmiot obrabiany.
oson wahliw 4, oson nieruchom 18 lub o inny ele-
Nie obrabia przedmiotw, ktre s za mae, aby mona byo
ment elektronarzdzia.
je unieruchomi.
Dugie przedmioty obrabiane musz by podparte na caej
swej dugoci.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 98 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

98 | Polski

Przyoy element przeznaczony do obrbki do prowadni- lekko przesunitej w bok. W razie zamania si tarczy tn-
cy ktowej 7. cej ciao operatora znajduje si poza zasigiem ewentual-
Dosun wrzeciono 8 do obrabianego elementu i zamoco- nych odamkw.
wa element za pomoc uchwytu wrzeciona 10.
Wczanie i wyczanie (zob. rys. G)
Zwalnianie elementu obrabianego Aby zaoszczdzi energi elektryczn, elektronarzdzie nale-
Odkrci uchwyt wrzeciona 10. y wcza tylko wwczas, gdy jest ono uywane.
Odcign ukad szybkiego odblokowywania 9 i odcign Aby wczy urzdzenie, naley najpierw wcisn blokad
wrzeciono 8 od obrabianego elementu. wcznika 1.
Na zakoczenie naley wcisn wcznik/wycznik 2 i
Uruchamianie przytrzyma go w tej pozycji.
Naley zwrci uwag na napicie sieci! Napicie rd- Wskazwka: Ze wzgldw bezpieczestwa wcznik/wycz-
a prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamio- nik 2 nie moe zosta zablokowany do pracy cigej. Przez ca-
nowej elektronarzdzia. Elektronarzdzia przeznaczo- y czas obrbki musi by wcinity przez obsugujcego.
ne do pracy pod napiciem 230 V mona przycza
rwnie do sieci 220 V. W celu wyczenia naley puci wcznik/wycznik 2.
Tarcz tnc naley kontrolowa przed kadym uy- Wskazwki dotyczce pracy
ciem. Tarcza tnca musi by prawidowo zamocowana i
musi mc si swobodnie obraca. Naley przeprowa- Oglne wskazwki dotyczce cicia tarczami tncymi
dzi bieg prbny, trwajcy co najmniej 30 sekund (bez Po zakoczeniu pracy nie naley dotyka tarczy tncej,
obcienia). Nie uywa uszkodzonych, zwichrowa- tylko odczeka, a ostygnie. Tarcze tnce rozgrzewaj
nych bd wibrujcych tarcz tncych. Uszkodzone tar- si podczas pracy do bardzo wysokich temperatur.
cze tnce mog si zama i spowodowa powane obrae- Upewni si, czy osona 19 znajduje si we waciwej
nia. pozycji. Podczas obrbki metali dochodzi do iskrzenia.
Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malarskich z Tarcze tnce naley chroni przed upadkiem, udarami i za-
zawartoci oowiu, mineraw lub niektrych rodzajw me- tuszczeniem. Tarcze tnce nie naley poddawa naciskowi z
talu, mog stanowi zagroenie dla zdrowia. Bezporedni boku.
kontakt fizyczny z pyami lub przedostanie si ich do puc mo- Elektronarzdzia nie naley przecia do tego stopnia, e za-
e wywoa reakcje alergiczne i/lub choroby ukadu oddecho- trzyma si ono samoczynnie.
wego operatora lub osb znajdujcych si w pobliu. Zbyt silny posuw powoduje znaczne zmniejszenie trwaoci
Niektre pyy metalowe mog stanowi zagroenie dla zdro- elektronarzdzia i skraca ywotno tarczy tncej.
wia, w szczeglnoci w poczeniu ze stopami, na przykad
Naley stosowa tarcze tnce, ktre zostay przeznaczone do
cynk, aluminium lub chrom. Obrbki materiaw zawieraj-
obrbki danego rodzaju materiau.
cych azbest moe dokonywa jedynie odpowiednio przeszko-
lony personel. Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do
Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy. obrbki
Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania- Maksymalna wielko materiau:
czem klasy P2.
Kt uciosu
Naley stosowa si do aktualnie obowizujcych w danym
Forma obrabianego 0 45
kraju przepisw, regulujcych zasady obchodzenia si z ma-
elementu
teriaami przeznaczonymi do obrbki.
129 128
Py, wiry lub kawaki obrabianego materiau znajdujce si w
otworze podstawy 13 mog spowodowa zablokowanie si
tarczy tncej.
Wyczy elektronarzdzie i wyj wtyczk sieciow z
gniazda. 119 x 119 110 x 110
Odczeka, aby tarcza tnca cakowicie si zatrzymaa.
Odchyli elektronarzdzie do tyu, aby kawaeczki obra-
bianego materiau mogy wypa przez przewidziany do te-
go celu otwr. 100 x 196 107 x 115
W razie potrzeby naley uy odpowiedniego narzdzia,
aby usun wszystkie pozostaoci obrabianego materia-
u.
Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku pra-
130 x 130 110 x 110
cy. Pyy mog si z atwoci zapali.
Pozycja operatora (zob. rys. F)
Nie naley ustawia si z przodu elektronarzdzia, w
jednej linii z tarcz. Stawa naley zawsze w pozycji

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 99 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Polski | 99

Minimalna wielko materiau Osprzt


(= wszystkie elementy, ktre mog jeszcze zosta przymoco-
wane za pomoc wrzeciona 8): Dugo 80 mm Numer katalogowy
maks. gboko cicia (0/0): 129 mm Tarcze tnce do wszystkich materiaw metalowych
Tarcza do cicia 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Cicie metalu
Ustawi dany kt cicia. 2 608 600 208
Unieruchomi przedmiot obrabiany uwzgldniajc jego Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce uyt-
wymiary. kowania
Wczy elektronarzdzie.
W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta-
Przesun gowic elektronarzdzia z rkojeci 3 powoli
nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
w d.
e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz
Przeci obrabiany element, stosujc rwnomierny po-
informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw-
suw.
nie pod adresem:
Wyczy elektronarzdzie i odczeka a do cakowitego
www.bosch-pt.com
zatrzymania si tarczy.
Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na
Przesun gowic powoli do gry.
wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich
Transport osprztem.
Elektronarzdzie naley przenosi trzymajc go za uchwyt Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za-
transportowy 17. miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
Elektronarzdzie powinno by przenoszone przez dwie logowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej pro-
osoby, przenoszenie go przez jedn osob moe spo- duktu.
wodowa uszkodzenie krgosupa. Polska
Podczas transportu elektronarzdzia naley uywa Robert Bosch Sp. z o.o.
wycznie urzdze transportowych, nigdy nie wolno Serwis Elektronarzdzi
uywa w tym celu urzdze zabezpieczajcych. Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Konserwacja i serwis Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do-
tyczce usug serwisowych online.
Konserwacja i czyszczenie Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzdziu nale-
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
y wycign wtyczk z gniazda.
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900
Otwory wentylacyjne elektronarzdzia naley regular- (w cenie poczenia lokalnego)
nie czyci za pomoc mikkiej szczotki. Dmuchawa sil- E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
nika wciga py do obudowy, a nagromadzenie pyu meta- www.bosch.pl
lowego moe sta si przyczyn zagroenie poraenia pr-
dem elektrycznym. Usuwanie odpadw
W skrajnie trudnych warunkach pracy naley w razie Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley podda utyli-
moliwoci stosowa stacjonarny system odsysania zacji zgodnie z obowizujcymi zasadami ochrony rodowi-
pyu. Naley te czsto przedmuchiwa otwory wenty- ska.
lacyjne i stosowa wycznik ochronny rnicowo-pr- Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi do odpadw z gospodar-
dowy (PRCD). Podczas obrbki metali moe doj do osa- stwa domowego!
dzenia si wewntrz elektronarzdzia pyu metalicznego,
mogcego przewodzi prd. Moe to mie niekorzystny Tylko dla pastw nalecych do UE:
wpyw na izolacj ochronn elektronarzdzia. Zgodnie z europejsk wytyczn
Przeprowadzanie konserwacji i napraw naley zleca 2012/19/UE o starych, zuytych narz-
jedynie wykwalifikowanemu personelowi. W ten spo- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej
sb zagwarantowane jest zachowanie bezpieczestwa stosowania w prawie krajowym, wyelimino-
elektronarzdzia. wane, niezdatne do uycia elektronarzdzia
naley zbiera osobno i doprowadzi do po-
Osona wahliwa musi zawsze mie moliwo swobodnego nownego uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodo-
poruszania si i samoczynnego zamykania. Dlatego te naley wiska.
zawsze utrzymywa zakres jej ruchu w czystoci.
Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio- Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
wego, naley zleci j firmie Bosch lub w autoryzowanym
przez firm Bosch punkcie naprawy elektronarzdzi, co po-
zwoli unikn ryzyka zagroenia bezpieczestwa.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 100 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

100 | esky

Bezpenost osob
esky Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a pistu-
pujte k prci s elektronadm rozumn. Nepouvejte
Bezpenostn upozornn dn elektronad pokud jste unaveni nebo pod vli-
vem drog, alkoholu nebo lk. Moment nepozornosti pi
Veobecn varovn upozornn pro elektronad pouit elektronad me vst k vnm porannm.
Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann br-
VAROVN Pi pouvan elektronad je teba dbt le. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska pro-
kvli ochran ped zsahem elektrickm
proudem, ped nebezpem zrann a poru nsledujcch ti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou,
zsadnch bezpenostnch opaten. ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu nasazen
elektronad, sniuj riziko porann.
tte vechna tato upozornn dve, ne toto elektron-
ad pouijete, a bezpenostn upozornn dobe uscho- Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvd-
vejte. te se, e je elektronad vypnut dve ne jej uchop-
te, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo aku-
V bezpenostnch upozornnch pouit pojem elektrona-
multor. Mte-li pi noen elektronad prst na spnai
d se vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se s-
nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu zapnut, pak to
ovm kabelem) a na elektronad provozovan na akumul-
me vst k razm.
toru (bez sovho kabelu).
Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac n-
Bezpenost pracovnho msta stroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se na-
Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen. chz v otivm dlu stroje, me vst k porann.
Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si bez-
k razm. pen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete
S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.
exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo
prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach ne- perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od
bo pry zaplit. pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vla-
Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad da- sy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.
leko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen mete Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky,
ztratit kontrolu nad strojem. pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Po-
Elektrick bezpenost uit odsvn prachu me snit ohroen prachem.
Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se z- Svdomit zachzen a pouvn elektronad
suvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem uprave- Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu ure-
na. Spolen s elektronadm s ochrannm uzemn- n elektronad. S vhodnm elektronadm budete pra-
nm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupra- covat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji.
ven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko zsahu elek-
Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je vad-
trickm proudem.
n. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je nebez-
Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako pen a mus se opravit.
nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae
Ne provedete sezen stroje, vmnu dl psluen-
tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm
stv nebo stroj odlote, vythnte zstrku ze zsuvky
proudem.
a/nebo odstrate akumultor. Toto preventivn opaten
Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do zabrn nemyslnmu zapnut elektronad.
elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm prou-
Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah
dem.
dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem
Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i zav- nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektron-
en elektronad nebo k vytaen zstrky ze zsuv- ad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi osobami.
ky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch hran
Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda
nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo spleten
pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se,
kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.
zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je ome-
Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte pou- zena funkce elektronad. Pokozen dly nechte ped
ze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu ve
pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je patn udrovanm elektronad.
je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektric-
ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetova-
km proudem.
n ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve vlh- vzpiuj a daj se leheji vst.
km prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen
Pouvejte elektronad, psluenstv, nasazovac n-
proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm
stroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom
proudem.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 101 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

esky | 101

pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elek- Zvlt se vyvarujte zaseknut dlicho kotoue pi pr-
tronad pro jin ne urujc pouit me vst k nebez- ci na rozch, ostrch hranch atd. Pokud se dlic kotou
penm situacm. nesprvnm pouvnm pokod, mou se vytvoit trhli-
ny, je mohou bez pedchozho varovn vst k prasknut.
Servis
Nechte Vae elektronad opravit pouze kvalifikova- Noste pracovn zstru. Dbejte na to, aby nebyly dn
nm odbornm personlem a pouze s originlnmi n- osoby ohroeny odletem jisker. Odstrate z blzkosti
hradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost stroje holav materily. Pi brouen kov vznik odlet jisker.
zstane zachovna. Dlic brusku pouvejte pouze pro ty materily, kter
jsou uvedeny v urujcm pouit. Dlic bruska jinak m-
Bezpenostn upozornn pro dlic brusku e bt petena.
Nikdy si na elektronad nestoupejte. Mohou vzniknout Nepouvejte dn pokozen, nekruhov nebo vibru-
zvan zrann, kdy se elektronad pevrt nebo kdy jc dlic kotoue. Pokozen dlic kotoue jsou pinou
se Vy dostanete nedopatenm do kontaktu s dlicm ko- zvenho ten, svrn dlicho kotoue a zptnho rzu.
touem. Vdy pouvejte dlic kotoue o sprvn velikosti
Vdy pouvejte ochrann kryt. Ochrann kryt chrn ui- a s odpovdajcm upnacm otvorem (nap. kosotver-
vatele ped odlomenmi sticemi dlicho kotoue a ped covm nebo kruhovm). Dlic kotoue, kter neodpov-
nemyslnm kontaktem s dlicm kotouem. daj montnm dlm dlic brusky, neb vystedn
Zajistte, aby ochrann kryt nleit fungoval a mohl a vedou ke ztrt kontroly.
se voln pohybovat. Nikdy nefixujte ochrann kryt v ote- Nepouvejte dn lnkov nebo ozuben pilov ko-
venm stavu. tou. Takovto nasazovac nstroje zpsobuj asto zpt-
Elektronad pouvejte pouze pro ezn za sucha. n rz nebo ztrtu kontroly nad elektronadm.
Vniknut vody do elektronad zvyuje riziko zsahu elek- Pro mont a pouvn dlicho kotoue dbejte nvodu
trickm proudem. k provozu vrobce dlicch kotou. Nevhodn dlic ko-
Sov kabel udrujte daleko od otejcch se nasazo- toue mohou zpsobit zrann a t vst k zablokovn,
vacch nstroj. Sov kabel me bt peznut nebo za- prasknut nebo zptnmu rzu.
chycen. Nepouvejte dn psluenstv, kter nen vrobcem
Udrujte rukojeti such, ist a bez oleje a tuku. Mast- speciln pro toto elektronad ureno a doporueno.
n, zaolejovan rukojeti jsou kluzk a vedou ke ztrt kon- Pouze to, e mete psluenstv na Vae elektronad
troly. upevnit, nezaruuje bezpen pouit.
Zatmco elektronad b, nikdy z oblasti ezn ne- Dlicch kotou se po prci nedotkejte dve, ne vy-
odstraujte zbytky po ezn, kovov pony apod. Vdy chladnou. Dlic kotoue jsou pi prci velmi hork.
nejprve uvete nstrojov rameno do klidov polohy a vy- Pravideln kontrolujte kabel a pokozen kabel nechte
pnte elektronad. opravit pouze v autorizovanm servisnm stedisku pro
Pouze zapnut dlic kotou vete proti obrobku. Jinak elektronad Bosch. Pokozen prodluovac kabely
existuje nebezpe zptnho rzu, kdy se dlic kotou v vymte. Tm bude zajitno, e bezpenost elektrona-
obrobku zasekne. d zstane zachovna.
Elektronad pouijte jen tehdy, kdy je pracovn plo- Nepouvan elektronad bezpen uschovejte. lo-
cha a na opracovvan obrobek prost vech seizo- it mus bt such a uzamykateln. To zamez tomu,
vacch nstroj, kovovch pon atd. Mal kovov sti aby se elektronad skladovnm pokodilo nebo aby s
nebo jin pedmty, je se dostanou do kontaktu s rotuj- nm zachzely nezkuen osoby.
cm dlicm kotouem, mohou vysokou rychlost zash- Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm
nout obsluhu. ppravkem nebo svrkem je dren bezpenji ne Va
Opracovvan obrobek vdy pevn upnte. Neopraco- rukou.
vvejte dn obrobky, je jsou pro pevn upnut pli Nikdy neopoutjte nstroj dve, ne se zcela dostane
mal. Vzdlenost Va ruky vi rotujcmu dlicmu kotou- do stavu klidu. Dobhajc nasazovac nstroje mohou zp-
i je jinak pli mal. sobit zrann.
Pokud se dlic kotou svr, elektronad vypnte a Nepouvejte elektronad s pokozenm kabelem.
pokejte, a se dlic kotou dostane do stavu klidu. Ni- Pokud se kabel bhem prce pokod, pak se jej nedo-
kdy se nepokouejte jet bc dlic kotou vyth- tkejte a vythnte sovou zstrku. Pokozen kabely
nout z ezu, jinak me nsledovat zptn rz. Zjistte a zvyuj riziko elektrickho deru.
odstrate pinu svrn.
Dlic kotou po vypnut nebrzdte bonm protitla- Symboly
kem. Dlic kotou se me pokodit, prasknout nebo zp-
sobit zptn rz. Nsledujc symboly mohou mt vznam pi pouvn Vaeho
elektronad. Zapamatujte si prosm symboly a jejich v-
Nevrejte dlic kotou nsilm do obrobku ani nep-
znam. Sprvn vklad symbol Vm pomh elektronad l-
sobte pi pouvn elektronad pli velkm tlakem.
pe a bezpenji pouvat.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 102 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

102 | esky

Symbol Vznam 13 Zkladov deska


Zatmco elektronad b, nedo- 14 Zajiovac roub hlovho dorazu
state se Vaima rukama do oblasti 15 Pepravn zajitn
oddlovn. Pi kontaktu s dlicm ko- 16 Nstrojov rameno
touem existuje nebezpe porann. 17 Pepravn dradlo
18 Ochrann kryt
Noste ochranu sluchu. Psoben hluku 19 Protijiskrov ochrann plech
me zpsobit ztrtu sluchu. 20 Nstrojov veteno
21 Upnac pruba
22 Podloka
23 estihrann roub
Noste ochrann brle.
Zobrazen nebo popsan psluenstv nepat k standardnmu ob-
sahu dodvky. Kompletn psluenstv naleznete v naem progra-
mu psluenstv.

Technick data
Noste ochrannou masku proti prachu. Dlic bruska GCO 20-14
Objednac slo 3 601 M38 1..
Jmenovit pkon W 2000
Otky naprzdno min-1 3800
Noste ochrann rukavice. Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Tda ochrany /II
Ppustn rozmry obrobku (maximln/minimln) viz strana 104.
daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a podle
zem specifickch proveden se mohou tyto daje liit.
Popis vrobku a specifikac
Rozmry vhodnch dlicch kotou
tte vechna varovn upozornn a poky-
ny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo- Max. prmr dlicho kotoue mm 355
zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz Max. tlouka dlicho kotoue mm 3
elektrickm proudem, por a/nebo tk po- Prmr otvoru mm 25,4
rann.
Informace o hluku a vibracch
Uren pouit Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 61029-2-10.
Elektronad je ureno jako stacionrn stroj k provdn po- Hodnocen hladina hluku stroje A in typicky: hladina akus-
dlnch a pnch ez s pmm prbhem ezu a hlem po- tickho tlaku 100,5 dB(A); hladina akustickho vkonu
kosu do 45 do kovovch materil pomoc dlicch kotou 113,5 dB(A). Nepesnost K=3 dB.
bez pouit vody. Noste chrnie sluchu!
Zobrazen komponenty Celkov hodnoty vibrac ah (vektorov souet t os) a nepes-
nost K stanoveny podle EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
slovn zobrazench komponent se vztahuje na vyobrazen K=1,5 m/s2.
elektronad na obrzkovch stranch.
V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena
1 Blokovn zapnut spnae podle mcch metod normovanch v EN 61029 a me bt
2 Spna pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro
3 Rukoje pedbn odhad zaten vibracemi.
4 Kyvn ochrann kryt Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit elektron-
5 Aretace vetene ad. Pokud ovem bude elektronad nasazeno pro jin pou-
it, s odlinmi nasazovacmi nstroji nebo s nedostatenou
6 Dlc kotou
drbou, me se rove vibrac liit. To me zateni vibra-
7 hlov doraz cemi po celou pracovn dobu zeteln zvit.
8 Aretan veteno Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny
9 Rychloodjitn i doby, v nich je stroj vypnut nebo sice b, ale fakticky nen
10 Rukoje vetene nasazen. To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu
11 Montn otvory zeteln zredukovat.
12 Kl na vnitn estihrany (8 mm)

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 103 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

esky | 103

Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obslu- Pouvejte jen takov dlic kotoue, kter odpovdaj charak-
hy ped inky vibrac jako nap.: drba elektronad a na- teristickm dajm uvedenm v tomto nvodu k obsluze a
sazovacch nstroj, udrovn teplch rukou, organizace jsou zkoueny podle EN 12413 a pslun oznaeny.
pracovnch proces. Nepouvan dlic kotoue ukldejte do uzavenho zsobn-
ku nebo do originlnho balen. Dlic kotoue uskladujte na-
Mont leato.
Zabrate nemyslnmu nastartovn elektronad. Vymontovn dlicho kotoue
Bhem monte a pi vech pracech na elektronad Dejte elektronad do pracovn polohy. (viz Odjitn
nesm bt sov zstrka pipojena ke zdroji proudu. elektronad (pracovn poloha), strana 103)
Natote kyvn ochrann kryt 4 a na doraz dozadu.
Obsah dodvky Otejte estihrann roub 23 pomoc dodanho kle na
Vyjmte vechny dodan dly opatrn z jejich obalu. vnitn estihrany 12 a souasn stisknte aretaci vetena
Odstrate veker balc materil z elektronad a z dodan- 5, a zasko.
ho psluenstv. Podrte aretaci vetene stlaenou a estihrann roub 23
vyroubujte ven.
Ped prvnm uvedenm elektronad do provozu zkontrolujte,
Sejmte podloku 22 a upnac prubu 21.
zda jsou dodny vechny ne uveden dly:
Odejmte dlic kotou 6.
Dlic bruska s namontovanm dlicm kotouem
Kl na vnitn estihrany 12 Namontovn dlicho kotoue
Upozornn: Zkontrolujte elektronad na ppadn poko- Je-li to nutn, oistte ped namontovnm vechny monto-
zen. van dly.
Ped dalm pouitm elektronad muste ochrann pprav- Nasate dlic kotou na nstrojov veteno 20 tak, aby
ky nebo lehce pokozen dly peliv provit na jejich bez- nlepka ukazovala pry od nstrojovho ramene.
vadnou a urenou funkci. Zkontrolujte, zda pohybliv dly Nasate upnac prubu 21, podloku 22 a estihrann
bezvadn funguj a nesvraj se i zda nejsou dly pokozen. roub 23.
Veker dly mus bt sprvn namontovny a mus splovat Stisknte aretaci vetena 5, a zasko, a znovu uthnte
vechny podmnky, aby byl zaruen bezvadn provoz. estihrann roub 23 po smru hodinovch ruiek. (Uta-
Pokozen ochrann ppravky a dly muste nechat opravit hovac moment ca. 1820 Nm)
nebo vymnit v oprvnnm servisu. Vete kyvn ochrann kryt 4 pomalu zcela dol, a je dlic
kotou odkryt.
Stacionrn nebo flexibiln mont Zajistte, aby kyvn ochrann kryt 4 dn fungoval.
K zaruen bezpen manipulace muste elektronad Po monti dlicho kotoue a ped zapnutm zkontrolujte,
ped pouitm namontovat na rovnou a stabiln pracov- zda je dlic kotou sprvn namontovan a me se voln
n plochu (nap. pracovn stl). otet.
Mont na pracovn plochu (viz obr. A) Zajistte, aby se dlic kotou ani lehce nedotkal kyvnho
Upevnte elektronad pomoc vhodnho roubovho ochrannho krytu 4, nepohyblivho ochrannho krytu 18
spoje na pracovn plochu. K tomu slou otvory 11. nebo jinch dl.
Uvete elektronad na ca. 30 sekund do provozu.
Flexibiln instalovn (nedoporueno!) Pokud by se pitom vyskytly vrazn vibrace, elektronad
Pokud by ve vjimench ppadech nebylo mon elektron- okamit vypnte a dlic kotou znovu vymontujte a opt
ad na pracovn plochu pevn namontovat, mete provizor- namontujte.
n postavit patky zkladov desky 13 na k tomu vhodn pod-
klad (nap. pracovn stl, rovnou podlahu, atd.), ani byste
elektronad pevn piroubovali.
Provoz
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku
Vmna nstroje (viz obr. B1B2) ze zsuvky.
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku
ze zsuvky. Pepravn zajitn (viz obr. C)
Aretaci vetene 5 ovldejte jen pi v klidu stojcm n- Pepravn zajitn 15 Vm umouje lehkou manipulaci s
strojovm veteni 20. Elektronad se jinak me poko- elektronadm pi peprav na rzn msta nasazen.
dit. Odjitn elektronad (pracovn poloha)
Dlicch kotou se po prci nedotkejte dve, ne vy- Stlate nstrojov rameno na rukojeti 3 o nco dol, aby se
chladnou. Dlic kotoue jsou pi prci velmi hork. odlehilo pepravn zajitn 15.
Pouvejte jen takov dlic kotoue, jejich maximln p- Vythnte pepravn zajitn 15 zcela ven.
pustn rychlost je stejn nebo vy ne poet otek pi bhu Nstrojov rameno uvete pomalu nahoru.
naprzdno Vaeho elektronad. Upozornn: Dbejte pi prci na to, aby nebylo pepravn za-
jitn zatlaen dovnit, jinak se neme nstrojov rameno
natoit a do poadovan hloubky.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 104 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

104 | esky

Zajitn elektronad (pepravn poloha) Peujte o dobr vtrn pracovnho prostoru.


Uvete nstrojov rameno tak daleko dol a se nech pe- Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou fil-
pravn zajitn 15 zatlait zcela dovnit. tru P2.
Dal upozornn k peprav viz strana 105. Dbejte ve Va zemi platnch pedpis pro opracovvan ma-
terily.
Nastaven ikmch hl (viz obr. D) Dlic kotou me bt ve vezu zkladov desky 13 zabloko-
Pokosov hel lze nastavit v rozsahu od 0 do 45. vn prachem, pilinami nebo odlomenmi kousky obrobku.
Dleit hodnoty nastaven jsou vyznaeny pslunmi ryska- Elektronad vypnte a vythnte sovou zstrku ze z-
mi na hlovm dorazu 7. Polohy 0 a 45 jsou zajitny p- suvky.
slunmi koncovmi dorazy. Pokejte, a se dlic kotou kompletn dostane do stavu
Povolte zajiovac rouby 14 hlovho dorazu dodanm klidu.
klem na vnitn estihrany 12 (8 mm). Naklopte elektronad dozadu, aby mohly mal sti ob-
Nastavte poadovan hel a oba zajiovac rouby 14 zase robku vypadnout z k tomu urenho otvoru.
pevn uthnte. Pouijte ppadn vhodn nstroj pro odstrann vech
st obrobku.
Pemstn hlovho dorazu (viz obr. D a E)
hlov doraz 7 mete posunout dozadu. Vyvarujte se usazenin prachu na pracoviti. Prach se
me lehce vzntit.
pln vyroubujte zajiovac rouby 14 dodanm klem
na vnitn estihrany 12 (8 mm). Postaven obsluhy (viz obr. F)
Pemstte hlov doraz 7 do poadovan vzdlenosti o je- Nestjte ped elektronadm v jedn pmce s dlicm
den nebo dva otvory vzad. kotouem, nbr vdy stranou od dlicho kotoue. Tm
Nastavte poadovan hel a oba zajiovac rouby 14 zase je Vae tlo pi prasknut dlicho kotoue lpe chrnno
pevn uthnte. ped monmi lomky.

Upevnn obrobku (viz obr. E) Zapnut a vypnut (viz obrzek G)


Aby se etila energie, zapnejte elektronad jen pokud jej
K zaruen optimln bezpenosti prce muste obrobek vdy
pouvte.
pevn upnout.
Neopracovvejte dn obrobky, kter jsou pli mal pro Pro uveden do provozu stisknte nejprve blokovn za-
pevn upnut. pnut 1.
Nsledn stlate spna 2 a podrte jej stlaen.
Dlouh obrobky musej bt na volnm konci podloeny nebo
podepeny. Upozornn: Z bezpenostnch dvod nelze spna 2 zaare-
tovat, nbr mus zstat bhem provozu neustle stlaen.
Pilote obrobek k hlovmu dorazu 7.
Posute aretan veteno 8 k obrobku a pomoc rukojeti Pro vypnut spna 2 uvolnte.
vetene 10 obrobek pevn upnte.
Pracovn pokyny
Uvolnn obrobku
Veobecn upozornn k oddlovacmu ezn
Povolte rukoje vetene 10.
Odklopte rychloodjitn 9 a vythnte aretan veteno 8 Dlicch kotou se po prci nedotkejte dve, ne vy-
pry od obrobku. chladnou. Dlic kotoue jsou pi prci velmi hork.
Zajistte, aby byl dn namontovan protijiskrov
Uveden do provozu ochrann plech 19. Pi brouen kov vznik odlet jisker.
Dbejte sovho napt! Napt zdroje proudu mus sou- Chrate dlic kotou ped dery, nrazy a tukem. Nevysta-
hlasit s daji na typovm ttku elektronad. Elektro- vujte dlic kotou dnmu bonmu tlaku.
nad oznaen 230 V sm bt provozovno i na 220 V. Nezatujte elektronad tak siln, aby se zastavilo.
Ped pouvnm dlic brusku zkontrolujte. Dlic ko- Pli siln posuv vrazn sniuje vkonnost elektronad a
tou mus bt bezvadn namontovan a mus se nechat zmenuje ivotnost dlicho kotoue.
voln otet. Provete zkuebn bh minimln 30 Pouvejte pouze pro opracovvan materily vhodn dlic
sekund bez zaten. Nepouvejte dn pokozen, kotoue.
nekruhov nebo vibrujc dlic kotoue. Pokozen d-
lic kotoue mohou prasknout a zpsobit zrann. Ppustn rozmry obrobku
Prach materil jako jsou ntry s obsahem olova, nerosty a Maximln obrobky:
kovy mohou bt zdrav kodliv. Dotek nebo vdechnut pra- ikm hel
chu me vyvolat alergick reakce a/nebo onemocnn d- Tvar obrobku 0 45
chacch cest uivatele nebo osob nachzejcch se v blzkosti.
Prach uritch kov je pokldn za nebezpen, zvlt ve 129 128
spojen se slitinami jako napklad zinku, hlinku nebo chr-
mu. Materily s obsahem azbestu smj opracovvat pouze
odbornci.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 105 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

esky | 105

ikm hel Kyvn ochrann kryt se mus vdy voln pohybovat a samo-
statn uzavrat. Udrujte proto oblast okolo kyvnho ochran-
Tvar obrobku 0 45
nho krytu neustle istou.
119 x 119 110 x 110 Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli
zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo
autorizovanm servisem pro elektronad Bosch.

100 x 196 107 x 115 Psluenstv


Objednac slo
Dlic kotoue na vechny kovov materily
Dlic kotou 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
130 x 130 110 x 110
2 608 600 208
Zkaznick a poradensk sluba
Zkaznick sluba zodpov Vae dotazy k oprav a drb Va-
eho vrobku a t k nhradnm dlm. Technick vkresy a in-
Minimln obrobky formace k nhradnm dlm naleznete i na:
(= vechny obrobky, kter jet lze aretanm vetenem 8 www.bosch-pt.com
pevn upnout): dlka 80 mm Tm poradensk sluby Bosch Vm rd pome pi otzkch
max. hloubka ezu (0/0): 129 mm k naim vrobkm a jejich psluenstv.
Dlen kovu V ppad vekerch otzek a objednvek nhradnch dl
Nastavte poadovan ikm hel. bezpodmnen uvete 10mstn vcn slo podle typovho
Obrobek mrn rozmrm pevn upnte. ttku vrobku.
Elektronad zapnte. Czech Republic
Vete nstrojov rameno rukojet 3 pomalu dol. Robert Bosch odbytov s.r.o.
Rovnomrnm posuvem proznte obrobek. Bosch Service Center PT
Elektronad vypnte a pokejte, a se dlic kotou kom- K Vpence 1621/16
pletn dostane do stavu klidu. 692 01 Mikulov
Nstrojov rameno uvete pomalu nahoru. Na www.bosch-pt.cz si si mete objednat opravu Vaeho
Peprava stroje nebo nhradn dly online.
Elektronad noste vdy za pepravn dradlo 17. Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
Elektronad penejte vdy ve dvou, aby se zabrni- E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
lo zrann zad. www.bosch.cz
Pi pepravovn elektronad pouijte pouze pe-
pravn stroj a nikdy ochrann zazen. Zpracovn odpad
Elektronad, psluenstv a obaly by mly bt dodny k op-
drba a servis tovnmu zhodnocen nepokozujcmu ivotn prosted.
Neodhazujte elektronad do domovnho odpadu!
drba a itn Pouze pro zem EU:
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku Podle evropsk smrnice 2012/19/EU o
ze zsuvky. starch elektrickch a elektronickch zaze-
Pravideln istte vtrac otvory Vaeho elektronad nch a jejm prosazen v nrodnch zkonech
pomoc mkkho karte. Ventiltor motoru nasv do mus bt neupotebiteln elektronad roze-
tlesa prach a siln nahromadn kovovho prachu me bran shromdno a dodno k optovnmu
zpsobit ohroen elektinou. zhodnocen nepokozujcmu ivotn pro-
Pi extrmnch pracovnch podmnkch pouvejte sted.
podle monosti vdy odsvac zazen. asto vyfukujte Zmny vyhrazeny.
vtrac otvory a pedate proudov chrni (PRCD).
Pi opracovn kov se me uvnit elektronad usazovat
vodiv prach. To me negativn ovlivnit ochrannou izolaci
elektronad.
Prce drby a opravy nechte provst pouze kvalifiko-
vanm odbornm personlem. Tm bude zajitno, e
bezpenost elektronad zstane zachovna.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 106 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

106 | Slovensky

len aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. Poui-


Slovensky tie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo
vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu elektrickm
prdom.
Bezpenostn pokyny Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nra-
Veobecn vstran upozornenia a bezpenost- dia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri
poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri
n pokyny poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm
POZOR Na ochranu pred zsahom elektrickm pr- prdom.
dom, pred zranenm a na zamedzenie poiaru
treba pri pouvan elektrickho nradia dodriava tieto z- Bezpenos osb
sadn nasledujce bezpenostn opatrenia. Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci
Ete predtm, ako zanete nradie pouva, pretajte si s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom.
vetky pokyny a ulote tieto Bezpenostn pokyny na spo- Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy,
ahliv miesto. ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog, al-
koholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me ma
Pojem run elektrick nradie pouvan v texte Bezpe- pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia.
nostnch pokynov sa vzahuje na run elektrick nradie na-
Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy
pjan zo siete (pomocou sieovej nry) a na run elektric-
ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch pom-
k nradie napjan akumultorovou batriou (bez sieovej
cok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn pra-
nry).
covn obuv, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, poda
Bezpenos na pracovisku druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho poui-
Pracovisko vdy udriavajte ist a dobre osvetlen. tia zniuj riziko poranenia.
Neporiadok a neosvetlen priestory pracoviska mu ma Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho elek-
za nsledok pracovn razy. trickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky
Tmto nradm nepracujte v prostred ohrozenom v- do zsuvky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred
buchom, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, chytenm alebo prenanm runho elektrickho n-
plyny alebo horav prach. Run elektrick nradie vy- radia sa vdy presvedte sa, i je run elektrick nra-
tvra iskry, ktor by mohli prach alebo pary zapli. die vypnut. Ak budete ma pri prenan runho elek-
Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa trickho nradia prst na vypnai, alebo ak run elektrick
poas pouvania runho elektrickho nradia zdria- nradie pripojte na elektrick sie zapnut, me to ma za
vali v blzkosti pracoviska. Pri odptan pozornosti zo nsledok nehodu.
strany inej osoby mete strati kontrolu nad nradm. Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho nastavova-
cie nradie alebo ke na skrutky. Nastavovac nstroj
Elektrick bezpenos
alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti runho
Zstrka prvodnej nry runho elektrickho nradia elektrickho nradia, me spsobi vne poranenia
mus pasova do pouitej zsuvky. Zstrku v iadnom osb.
prpade nijako nemete. S uzemnenm elektrickm n-
Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete
radm nepouvajte ani iadne zstrkov adaptry.
si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu.
Nezmenen zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko zsa-
Takto budete mc run elektrick nradie v neoakva-
hu elektrickm prdom.
nch situcich lepie kontrolova.
Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi povr-
Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok
chovmi plochami, ako s napr. rry, vykurovacie tele-
odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby
s, sporky a chladniky. Keby by bolo Vae telo uzemne-
sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti rotu-
n, hroz zven riziko zsahu elektrickm prdom.
jcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy alebo
Chrte elektrick nradie pred inkami daa a vlh- perky mu by zachyten rotujcimi asami runho
kosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia zvy- elektrickho nradia.
uje riziko zsahu elektrickm prdom.
Ak sa d na run elektrick nradie namontova ods-
Nepouvajte prvodn nru mimo uren el na no- vacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu,
senie runho elektrickho nradia, ani na jeho zave- presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pou-
senie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm za van. Pouvanie odsvacieho zariadenia a zariadenia na
prvodn nru. Zabezpete, aby sa sieov nra ne- zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia zdravia pra-
dostala do blzkosti horceho telesa, ani do kontaktu s chom.
olejom, s ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa s-
iastkami runho elektrickho nradia. Pokoden Starostliv pouvanie runho elektrickho nradia a
alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko zsahu elek- manipulcia s nm
trickm prdom. Run elektrick nradie nikdy nepreaujte. Pouvaj-
Ke pracujete s runm elektrickm nradm vonku, te tak elektrick nradie, ktor je uren pre dan
pouvajte len tak predlovacie kble, ktor s schv- druh prce. Pomocou vhodnho runho elektrickho n-

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 107 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensky | 107

radia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom Zabezpete, aby sa prvodn nra nenachdzala v blz-
rozsahu vkonu nradia. kosti rotujcich pracovnch nstrojov nradia. Sieov
Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie, kto- nra by sa mohla prereza, alebo by ju mohlo zachyti.
r m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zap- Rukovte udriavajte such a ist a postarajte sa o to,
n alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opra- aby na nich nebol olej ani tuk. Mastn, zaolejovan ruko-
vy odbornkovi. vte s mykav a spsobuj stratu kontroly nad nradm.
Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo- Nikdy neodstraujte zvyky rezanho materilu, kovo-
va, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako odlote v piliny a pod. z priestoru rezu vtedy, ke run elek-
nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo z- trick nradie ete be. Rameno nradia dajte najprv do
suvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyseln- pokojovej polohy a potom run elektrick nradie vypni-
mu spusteniu runho elektrickho nradia. te.
Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte Rezac kot prisvajte k obrobku iba vtedy, ke je n-
tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva to- radie v zapnutom stave. Inak hroz nebezpeenstvo spt-
to nradie osobm, ktor s nm nie s dverne obozn- nho rzu v prpade, ak by sa pracovn nstroj v obrobku
men, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny. Run zasekol.
elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj Run elektrick nradie pouvajte len vtedy, ke sa
nesksen osoby. na pracovnej ploche nenachdzaj iadne nastavova-
Run elektrick nradie starostlivo oetrujte. Kontro- cie nstroje, kovov triesky a pod. a je von a po ob-
lujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj alebo robok, ktor budete obrba. Drobn kovov ksky ale-
i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niekto- bo in predmety sa mu dosta do kontaktu s rotujcim
r siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova rezacm kotom a mu vysokou rchlosou zasiahnu ob-
sprvne fungovanie runho elektrickho nradia. sluhujcu osobu.
Pred pouitm nradia dajte pokoden siastky vy- Obrobok, ktor budete obrba, vdy spoahlivo upni-
meni. Vea nehd bolo spsobench nedostatonou te. Neobrbajte iadne tak obrobky, ktor s prli
drbou elektrickho nradia. mal na to, aby ste ich mohli upn. Vzdialenos Vaej ru-
Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo ky k rotujcemu rezaciemu kotu by potom bola potom
oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj prli mal.
meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies. Ak sa rezac kot v obrobku vzprieuje alebo blokuje,
Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo, na- run elektrick nradie vypnite a pokajte, km sa re-
stavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch zac kot plne zastav. Nepokajte sa nikdy vybera
upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zoh- rezac kot z rezu vtedy, ke ete be, pretoe by to
adnite konkrtne pracovn podmienky a innos, kto- mohlo ma za nsledok vyvolanie sptnho rzu. Zistite
r budete vykonva. Pouvanie runho elektrickho prinu blokovania rezacieho kota a odstrte ju.
nradia na in el ako na predpsan pouitie me vies Nebrzdite po vypnut nradia rezac kot bonm tla-
k nebezpenm situcim. kom. Rezac kot by sa mohol pokodi, zlomi, alebo by
Servisn prce mohol vyvola sptn rz.
Run elektrick nradie dvajte opravova len kvalifi- Nepritlajte rezac kot na obrobok nadmiernou si-
kovanmu personlu, ktor pouva originlne nhrad- lou a pri pouvan runho elektrickho nradia nevy-
n siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos nradia vjajte ani prli vek tlak. Vyhbajte sa predovetkm
zostane zachovan. zablokovaniu rezacieho kota pri obrban ktov, os-
trch hrn a podobne. Ke je rezac kot pokoden n-
Bezpenostn pokyny pre rezacie brsky sledkom nevhodnho pouvania, mu sa na om vytvori
Nikdy sa na run elektrick nradie nestavajte. Mohli trhlinky, ktor mu spsobi jeho zlomenie bez predch-
by ste sa vne porani, ak by sa run elektrick nradie dzajceho varovania.
prevrtilo, alebo ak by ste sa dostali do nhodnho kontak- Pri prci noste pracovn zsteru. Dajte pozor na to, aby
tu s rezacm kotom. neboli odletujcimi iskrami ohrozen iadne in osoby.
Pracujte vdy iba s ochrannm krytom. Ochrann kryt Z blzkosti miesta prce odstrte vetky horav ma-
chrni pouvatea a in osoby pred odlomenmi asami terily. Pri brsen kovov odletuje prd iskier.
rezacieho kota a pred nemyselnm dotykom rezacieho Rezaciu brsku pouvajte len na obrbanie takch ma-
kota. terilov, ktor s uveden v Nvode na pouvanie a
Zabezpete, aby ochrann kryt sprvne fungoval a dal pre ktor je nradie uren. Inak by sa mohla rezacia
sa vone pohybova. Nikdy neblokujte ochrann kryt n- brska preai.
radia v otvorenom stave. Nepouvajte iadne rezacie kote, ktor s pokode-
Pouvajte toto run elektrick nradie len na rezanie n, neokrhle alebo vibrujce. Pokoden rezacie kot-
nasucho. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia e spsobuj zven trenie, blokovanie rezacieho kota,
zvyuje riziko monho zsahu elektrickm prdom. alebo mu vyvola sptn rz.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 108 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

108 | Slovensky

Vdy pouvajte rezacie kote sprvnej vekosti a so Symbol Vznam


zodpovedajcim upnacm otvorom (napr. kosotvor-
Poas chodu runho elektrickho
covm alebo kruhovm). Rezacie kote, ktor sa neho-
nradia nedvajte ruky do pracovn-
dia k montnym siastkam rezacej brsky, nebeia cel-
ho priestoru rezacieho kota. Pri
kom rotane a spsobia stratu kontroly obsluhy nad nra-
kontakte s rezacm kotom hroz ne-
dm.
bezpeenstvo vneho poranenia.
Nepouvajte iadny reazov ani in ozuben plov
list. Takto pracovn nstroje asto spsobuj sptn rz Pouvajte chrnie sluchu. Psobe-
alebo stratu kontroly nad runm elektrickm nradm. nie hluku me ma za nsledok stratu
sluchu.
Dodriavajte pokyny vrobcu prslunho rezacieho
kota ohadom monte a pouvania rezacieho kot-
a. Nevhodn rezacie kote mu spsobi poranenia a
vies takisto k zablokovaniu a zlomeniu rezacieho kota, Pouvajte ochrann okuliare.
alebo vyvola sptn rz.
Nepouvajte iadne tak prsluenstvo, ktor nebolo
vrobcom uren a odporan pecilne pre toto ru-
n elektrick nradie. Okolnos, e prsluenstvo sa d na
run elektrick nradie upevni, ete neznamen, e to Pouvajte ochrann dchaciu masku.
zaruuje jeho bezpen pouvanie.
Po skonen prce sa nedotkajte rezacieho kota do-
vtedy, km celkom vychladne. Rezac kot sa poas
prce vemi zahrieva.
Pravidelne kontrolujte prvodn nru nradia a v pr- Pouvajte ochrann pracovn ruka-
pade pokodenia dajte prvodn nru opravi v autori- vice.
zovanom servisnom stredisku runho elektrickho
nradia Bosch. Pokoden predlovacie nry vyme-
te za nov. Tm bude zaruen, e bezpenos runho
elektrickho nradia zostane zachovan.
Nepouvan run elektrick nradie uschovajte na Popis produktu a vkonu
bezpen miesto. Miesto uskladnenia mus by such a Pretajte si vetky Vstran upozor-
uzamykaten. To zabrni tomu, aby sa run elektrick nenia a bezpenostn pokyny. Zanedbanie
nradie pri skladovan pokodilo, alebo aby sa mohlo do- dodriavania Vstranch upozornen a poky-
sta do rk nesksenm osobm. nov uvedench v nasledujcom texte me
Zabezpete obrobok. Obrobok upnut pomocou upna- ma za nsledok zsah elektrickm prdom,
cieho zariadenia alebo zverka je bezpenej ako obrobok spsobi poiar a/alebo ak poranenie.
pridriavan rukou.
Pouvanie poda urenia
Nikdy neodchdzajte od runho elektrickho nradia
skr, ako sa plne zastav. Dobiehajce pracovn nstro- Toto run elektrick nradie je ako stacionrne nradie ure-
je mu spsobi poranenia osb. n na vykonvanie pozdnych a prienych rezov s rovnm
priebehom rezu a so ikmm rezom do 45 pomocou rezacch
Nepouvajte run elektrick nradie, ktor m po-
kotov do kovovch materilov bez pouitia vody.
koden prvodn nru. Nedotkajte sa pokodenej
prvodnej nry a v prpade, e sa kbel poas prce s Vyobrazen komponenty
nradm pokod, ihne vytiahnite zstrku zo zsuv-
slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyobra-
ky. Pokoden prvodn nry zvyuj riziko zsahu elek-
zenie elektrickho nradia na grafickej strane tohto Nvodu.
trickm prdom.
1 Blokovanie zapnania pre vypna
2 Vypna
Symboly 3 Rukov
Nasledujce symboly mu by pre pouvanie Vho runho 4 Vkyvn ochrann kryt
elektrickho nradia dleit. Zapamtajte si lskavo tieto
5 Aretcia vretena
symboly a ich vznamy. Sprvna interpretcia tchto symbo-
lov Vm bude pomha lepie a bezpenejie pouva toto 6 Rezac kot
run elektrick nradie. 7 Uhlov doraz
8 Aretan vreteno
9 Rchlouvoovacie tlaidlo
10 Rukov aretanho vretena
11 Otvory pre mont

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 109 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensky | 109

12 K na skrutky s vntornm eshranom (8 mm) Na presn odhad zaaenia vibrciami poas uritho asov-
13 Zkladn doska ho seku prce s nradm treba zohadni doby, poas kto-
14 Aretan skrutka pre uhlov doraz rch je run elektrick nradie vypnut alebo doby, ke n-
radie sce be, ale v skutonosti sa nepouva. To me vraz-
15 Prepravn poistka
ne redukova zaaenie vibrciami poas celej pracovnej do-
16 Rameno nradia by.
17 Rukov na prenanie nradia Na ochranu osoby pracujcej s nradm pre inkami zaae-
18 Ochrann kryt nia vibrciami vykonajte alie bezpenostn opatrenia, ako
19 Plech na ochranu proti odletujcim iskrm s naprklad: drba runho elektrickho nradia a pou-
20 Vreteno nradia vanch pracovnch nstrojov, zabezpeenie zachovania tep-
loty rk, organizcia jednotlivch pracovnch konov.
21 Upnacia prruba
22 Podloka
23 eshrann skrutka Mont
Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zkladnej Vyhbajte sa nemyselnmu spusteniu elektrickho
vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom prog- nradia. Poas monte a pri vetkch prcach na elek-
rame prsluenstva. trickom nrad nesmie by zstrka sieovej nry pri-
pojen na zdroj naptia (mus by vytiahnut zo zsuv-
Technick daje ky).
Rezacia brska GCO 20-14
Obsah dodvky (zkladn vbava)
Vecn slo 3 601 M38 1..
Pozorne a starostlivo vyberte z obalov nradie a vetky doda-
Menovit prkon W 2000 n siastky.
Poet vonobench obrtok min-1 3800 Odstrte z elektrickho nradia a z dodanho prsluenstva
Hmotnos poda vetok obalov materil.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 Pred prvm uvedenm elektrickho nradia do prevdzky pre-
Trieda ochrany /II kontrolujte, i boli dodan vetky dole uveden siastky:
Dovolen rozmery obrobku (maximlne/minimlne) pozri strana 111. Rezacia brska s namontovanm rezacm kotom
Tieto daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V takch prpadoch, K na vntorn eshrany 12
ke m naptie odlin hodnoty a pri vyhotoveniach, ktor s pecifick
Upozornenie: Skontrolujte elektrick nradie, i nie je pr-
pre niektor krajinu, sa mu tieto daje odliova.
padne pokoden.
Rozmery vhodnch rezacch kotov Pred alm pouvanm nradia starostlivo skontrolujte, i
max. priemer rezacieho kota mm 355 bezchybne a poda urenia funguj ochrann prvky nradia a
siastky, ktor sa mu ahko pokodi. Skontrolujte, i bez-
max. hrbka rezacieho kota mm 3 chybne funguj pohybliv siastky, i neblokuj, alebo i nie
Priemer otvoru plovho kota mm 25,4 s niektor siastky pokoden. Vetky siastky musia by
Informcia o hlunosti/vibrcich sprvne namontovan a musia by splnen vetky podmien-
ky, aby sa zabezpeil bezchybn chod nradia.
Hodnoty hlunosti zisten poda EN 61029-2-10. Pokoden ochrann prpravky a siastky treba da odborne
Hodnoten hodnota hladiny hluku A tohto nradia je typicky: opravi alebo vymeni v autorizovanej servisnej opravovni.
Akustick tlak 100,5 dB(A); Hodnota hladiny akustickho tla-
ku 113,5 dB(A). Nepresnos merania K=3 dB. Stacionrna alebo flexibiln mont
Pouvajte chrnie sluchu! Na zaistenie bezpenej manipulcie s nradm treba to-
Celkov hodnoty vibrci ah (suma vektorov troch smerov) a to run elektrick nradie pred pouitm namontova
nepresnos merania K zisovan poda normy na rovn a stabiln pracovn plochu (napr. na pracov-
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. n stl).
rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran Mont na pracovnej ploche (pozri obrzok A)
poda meracieho postupu uvedenho v norme EN 61029 a Pomocou vhodnho skrutkovho spojenia upevnite run
mono ju pouva na vzjomn porovnvanie rznych typov elektrick nradie na pracovnej ploche. Na to slia otvory
runho elektrickho nradia medzi sebou. Hod sa aj na 11.
predben odhad zaaenia vibrciami.
Uveden hladina vibrci reprezentuje hlavn druhy pouva- Flexibiln intalcia (neodporame!)
nia tohto runho elektrickho nradia. Avak v takch prpa- Ak by v niektorch vnimonch prpadoch predsa len nebolo
doch, ke sa toto run elektrick nradie pouije na in dru- mon namontova toto run elektrick nradie napevno na
hy pouitia, s odlinmi pracovnmi nstrojmi alebo sa podro- nejak pracovn plochu, mete na uahenie postavi ptky
buje nedostatonej drbe, me sa hladina zaaenia vibr- zkladnej dosky 13 na nejak vhodn podloku (naprklad na
ciami od tchto hodnt odliova. To me vrazne zvi za- pracovn stl, na rovn podlahu a pod.) bez toho, aby ste ru-
aenie vibrciami poas celej pracovnej doby. n elektrick nradie priskrutkovali.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 110 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

110 | Slovensky

Vmena nstroja (pozri obrzky B1B2) Prevdzka


Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy- Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy-
tiahnite zstrku nradia zo zsuvky. tiahnite zstrku nradia zo zsuvky.
Aretciu vretena 5 zatlajte len vtedy, ke sa vreteno
nradia 20 nepohybuje. V opanom prpade by sa mohlo Prepravn poistka (pozri obrzok C)
run elektrick nradie pokodi. Prepravn poistka 15 Vm umouje jednoduchiu manipul-
Po skonen prce sa nedotkajte rezacieho kota do- ciu s runm elektrickm nradm pri preprave na rzne mies-
vtedy, km celkom vychladne. Rezac kot sa poas ta pouvania.
prce vemi zahrieva. Odblokovanie runho elektrickho nradia
Pouvajte len tak rezacie kote, ktorch maximlna dovo- (pracovn poloha)
len rchlos je rovnak alebo vyia ako poet vonobench Zatlate rameno nstroja za rukov 3 trochu smerom do-
obrtok Vho runho elektrickho nradia. le, aby ste uvonili prepravn poistku 15.
Pouvajte len tak rezacie kote, ktorch charakteristika Vytiahnite prepravn poistku 15 celkom smerom von.
zodpoved dajom uvedenm v tomto Nvode na pouvanie Pomaly posvajte rameno nstroja smerom hore.
a ktor s testovan a oznaen poda normy EN 12413. Upozornenie: Pri prci dvajte pozor na to, aby prepravn
Nepouit rezacie kote odkladajte do uzavretho obalu ale- poistka nebola zatlaen smerom dovntra, pretoe inak by
bo do originlneho obalu. Rezacie kote skladujte v leatej sa nedalo rameno nradia kryt vyklopi a do poadovanej
polohe. hbky.
Demont rezacieho kota Zaistenie runho elektrickho nradia
Dajte run elektrick nradie do pracovnej polohy. (pozri (prepravn poloha)
Odblokovanie runho elektrickho nradia (pracovn Vete rameno nstroja smerom dole dovtedy, km sa d
poloha), strana 110) prepravn poistka 15 celkom stla smerom dovntra.
Vyklopte vkyvn ochrann kryt 4 celkom smerom dozadu alie pokyny k transportu nradia pozri strana 112.
a na doraz.
Otajte skrutku s vntornm eshranom 23 pomocou Nastavenie uhla zoikmenia (pozri obrzok D)
dodanho ka na vntorn eshrany 12 a zrove stl- Uhol zoikmenia sa d nastavova v rozsahu od 0 a do 45.
ajte aretciu vretena 5, km nezasko. Dleit nastavovacie hodnoty s oznaen prslunmi zna-
Podrte aretciu vretena v stlaenej polohe a eshrann kami na uhlovom doraze 7. Poloha pre uhly 0 a 45 je zabez-
skrutku 23 celkom vyskrutkujte. peovan prslunm koncovm dorazom.
Zlote z vretena podloku 22 a upnaciu prrubu 21. Povote zaisovacie skrutky 14 uhlovho dorazu dodanm
Demontujte rezac kot 6. kom na vntorn eshrany 12 (8 mm).
Mont rezacieho kota Nastavte poadovan uhol rezu a obe aretan skrutky 14
V prpade potreby najprv vyistite vetky siastky, ktor bu- op utiahnite.
dete montova. Zmena polohy uhlovho dorazu (pozri obrzok D a E)
Nasate nov rezac kot na vreteno nradia 20 tak, aby Uhlov doraz 7 mete posun dozadu.
nlepka ramena nradia ukazovala smerom von. plne vyskrutkujte zaisovacie skrutky 14 dodanm k-
Namontujte upnaciu prrubu 21, podloku 22 a eshran- om na vntorn eshrany 12 (8 mm).
n skrutku 23. Zmete polohu uhlovho dorazu 7 do poadovanej vzdiale-
Stlate aretciu vretena 5 tak, aby zaskoila, a znovu utiah- nosti o jeden alebo dva otvory smerom dozadu.
nite eshrann skrutku 23 v smere hodinovch ruiiek. Nastavte poadovan uhol rezu a obe aretan skrutky 14
(Uahovac moment cca 1820 Nm) op utiahnite.
Spajte vkyvn ochrann kryt 4 pomaly celkom dole
tak, aby bol rezac kot zakryt. Upnutie obrobku (pozri obrzok E)
Postarajte sa o to, aby vkyvn ochrann kryt 4 sprvne Na zaruenie optimlnej bezpenosti pri prci mus by obro-
fungoval. bok vdy dobre upnut.
Po ukonen monte rezacieho kota a pred zapnutm ru- Neobrbajte iadne tak obrobky, ktor s prli mal na to,
nho elektrickho nradia ete skontrolujte, i je rezac kot aby ste ich mohli upn.
sprvne namontovan a i sa d rukou vone ota. Dlh obrobky musia by na vonom konci podloen alebo po-
Postarajte sa o to, aby rezac kot netrel o vkyvn dopret.
ochrann kryt 4, o pevn ochrann kryt 18 ani o iadne in Prilote obrobok k uhlovmu dorazu 7.
siastky nradia. Prisute aretan vreteno 8 tesne k obrobku a pomocou
Spustite run elektrick nradie na dobu pribline 30 se- rukovte vretena 10 obrobok upnite.
knd. Unonenie obrobku
Ak by sa pritom objavili vnejie vibrcie, okamite run
Uvonite rukov aretanho vretena 10.
elektrick nradie vypnite a rezac kot znova vymontujte
Uvonite rchlouvoovacie tlaidlo 9 a aretan vreteno 8
a op ho namontujte.
odtiahnite smerom od obrobku.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 111 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensky | 111

Uvedenie do prevdzky Pokyny na pouvanie


Vimnite si naptie siete! Naptie zdroja prdu mus Veobecn pokyny k rezaniu rezacm kotom
ma hodnotu zhodn s dajmi na typovom ttku run- Po skonen prce sa nedotkajte rezacieho kota do-
ho elektrickho nradia. Vrobky oznaen pre nap- vtedy, km celkom vychladne. Rezac kot sa poas
tie 230 V sa sm pouva aj s naptm 220 V. prce vemi zahrieva.
Pred pouitm rezac kot vdy skontrolujte. Rezac Postarajte sa o to, aby plech na ochranu proti odletuj-
kot mus by bezchybne namontovan a mus sa da cim iskrm 19 bol sprvne namontovan. Pri brsen ko-
vone ota. Vykonajte s nstrojom skobn chod vov odletuje prd iskier.
bez zaaenia v trvan minimlne 30 seknd. Nepou-
vajte iadne rezacie kote, ktor s pokoden, neok- Chrte rezac kot pred nrazom, derom a pred mastno-
rhle alebo vibrujce. Pokoden rezacie kote sa mu tou. Nevystavujte rezac kot bonmu tlaku.
pri prci rozlomi a mu spsobi poranenie. Nezaaujte run elektrick nradie do takej miery, aby sa
Prach z niektorch materilov, napr. z nterov obsahujcich zastavovalo.
olovo, z niektorch druhov minerlov a kovov me by zdra- Prli vek posuv zniuje rezac vkon Vho runho elek-
viu kodliv. Kontakt s takmto prachom alebo jeho vdycho- trickho nradia a sasne zniuje ivotnos rezacieho kot-
vanie me vyvolva alergick reakcie a/alebo spsobi a.
ochorenie dchacch ciest pracovnka, prpadne aj osb, kto- Pouvajte len tak rezacie kote, ktor sa hodia pre konkrt-
r sa nachdzaj v blzkosti pracoviska. ny obrban materil.
Niektor druhy kovovho prachu sa povauj za zdraviu kod- Dovolen rozmery obrobkov
liv, predovetkm v spojen so zliatinami kovov, ako je nap-
Maximlne obrobky:
rklad zinok, hlink alebo chrm. Materil, ktor obsahuje az-
best, sm opracovva len pecilne vykolen pracovnci. Uhly zoikmenia
Postarajte sa o dobr vetranie svojho pracoviska. (ikm rezy)
Odporame Vm pouva ochrann dchaciu masku s fil- Tvar obrobku 0 45
trom triedy P2. 129 128
Dodriavajte aj predpisy vlastnej krajiny tkajce sa konkrt-
neho obrbanho materilu.
Rezac kot sa me nsledkom psobenia prachu, triesok
alebo lomkov obrobka zablokova vo vreze zkladnej dosky 119 x 119 110 x 110
13.
Run elektrick nradie vypnite a vytiahnite zstrku pr-
vodnej nry zo zsuvky.
Pokajte dovtedy, km sa rezac kot plne zastav.
100 x 196 107 x 115
Preklopte run elektrick nradie smerom dozadu, aby z
prslunho otvoru nradia mohli povypadva drobn
asti obrobka.
V prpade potreby pouite nejak vhodn nstroj, aby ste
mohli odstrni vetky drobn asti obrobka. 130 x 130 110 x 110
Vyhbajte sa usadzovaniu prachu na Vaom pracovis-
ku. Viacer druhy prachu sa mu ahko vznie.
Poloha obsluhujcej osoby (pozri obrzok F)
Nikdy nestojte pred runm elektrickm nradm v jed- Minimlne obrobky
nej lnii s rotujcim rezacm kotom, ale vdy sa po- (= vetky obrobky, ktor sa pomocou aretanho vretena 8
stavte bokom od rezacieho kota. V prpade zlomenia ete daj upn): Dka 80 mm
rezacieho kota bude Vae telo lepie chrnen pred max. hbka rezu (0/0): 129 mm
monmi letiacimi lomkami.
Rezanie kovu
Zapnutie a vypnutie (pozri obrzok G) Nastavte poadovan uhol zoikmenia.
Aby ste uetrili energiu, zapnajte run elektrick nradie iba Upnite obrobok so zreteom na jeho rozmery.
vtedy, ked ho pouvate. Zapnite run elektrick nradie.
Ak chcete nradie zapn, stlate najprv blokovacie tlaid- Rameno nstroja vete pomaly za rukov 3 smerom dole.
lo zapnania 1. Obrobok prerezvajte s rovnomernm posuvom.
Potom stlate vypna 2 a podrte ho v stlaenej polohe. Run elektrick nradie vypnite a vykajte, km sa rezac
Upozornenie: Z bezpenostnch dvodov sa vypna 2 ned kot plne zastav.
zaaretova, ale mus zosta po cel as rezania stle stlaen. Pomaly posvajte rameno nstroja smerom hore.
Na vypnutie runho elektrickho nradia uvonite vyp-
na 2.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 112 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

112 | Magyar

Transport Slovakia
Run elektrick nradie prenajte vdy za rukov na Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja
prenanie 17. alebo nhradn diely online.
Prenajte toto elektrick nradie vdy vo dvojici, aby Tel.: (02) 48 703 800
ste sa vyhli poraneniam chrbtice. Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
Pri preprave tohto elektrickho nradia pouvajte len
www.bosch.sk
transportn prvky nradia, nikdy vak nepouvajte
bezpenostn prvky nradia. Likvidcia
Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na re-
drba a servis cyklciu etriacu ivotn prostredie.
Neodhadzujte run elektrick nradie do komunlneho od-
drba a istenie padu!
Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy- Len pre krajiny E:
tiahnite zstrku nradia zo zsuvky. Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o
Pravidelne istite vetracie trbiny svojho runho starch elektrickch a elektronickch vrob-
elektrickho nradia pomocou nejakej mkkej kefy. koch a poda jej aplikci v nrodnom prve
Ventiltor motora vahuje do telesa nradia prach a vek sa musia u nepouiten elektrick pro-
nahromadenie kovovho prachu by mohlo spsobi pr- dukty zbiera separovane a da na recyklciu
padn nebezpen zsah elektrickm prdom. zodpovedajcu ochrane ivotnho pro-
Pri pouvan za extrmnych pracovnch podmienok stredia.
pouvajte poda monosti vdy odsvacie zariadenie. Zmeny vyhraden.
Vetracie trbiny nradia astejie prefkajte
a predrate prdov chrni (PRCD). Pri obrban ko-
vov sa me vntri runho elektrickho nradia usdza
jemn dobre vodiv prach. To me ma negatvny vplyv na
ochrann izolciu runho elektrickho nradia.
Magyar
Prce na drbe a oprave zverujte iba kvalifikovanmu
odbornmu personlu. Tm sa zabezpe, e bezpenos Biztonsgi elrsok
runho elektrickho nradia zostane zachovan.
Vkyvn ochrann kryt sa mus da vdy vone pohybova a
ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos
mus sa samoinne uzaviera. Okolie vkyvnho ochrannho kziszerszmokhoz
krytu preto udriavajte vdy v istote. FIGYELMEZTETS Az elektromos kziszerszmok
Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma hasznlatakor az ramts-,
Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run- szemlyi srls- s tzveszly elkerlsre a kvetkez alap-
ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu vet biztonsgi elrsokat okvetlenl be kell tartani.
bezpenosti pouvatea nradia. Mg az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt ol-
vassa el ezeket az utastsokat, s biztos helyen rizze
Prsluenstvo meg a biztonsgi elrsokat.
Vecn slo A biztonsgi tjkoztatkban alkalmazott elektromos kzi-
Rezacie kote na vetky kovov materily szerszm fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat
(hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos
Rezac kot 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja
2 608 600 208 magban.
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Munkahelyi biztonsg
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy Tartsa tisztn s jl megvilgtott llapotban a munka-
a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- helyt. A rendetlensg s a megvilgtatlan munkaterlet
en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj balesetekhez vezethet.
na web-strnke: Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz-
www.bosch-pt.com lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok
Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri vagy porok vannak. Az elektromos kziszerszmok szik-
otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva. rkat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjt-
V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s- hatjk.
iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo Tartsa tvol a gyerekeket s az idegen szemlyeket a
uveden na typovom ttku vrobku. munkahelytl, ha az elektromos kziszerszmot hasz-
nlja. Ha elvonjk a figyelmt, elvesztheti az uralmt a be-
rendezs felett.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 113 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Magyar | 113

Elektromos biztonsgi elrsok Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr


A kszlk csatlakoz dugjnak bele kell illeszkednie testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon
a dugaszolaljzatba. A csatlakoz dugt semmilyen s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszer-
mdon sem szabad megvltoztatni. Vdfldelssel el- szm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
ltott kszlkekkel kapcsolatban ne hasznljon csat- Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy k-
lakoz adaptert. A vltoztats nlkli csatlakoz dugk s szereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a kesztyjt
a megfelel dugaszol aljzatok cskkentik az ramts a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz
kockzatt. hajat a mozg alkatrszek magukkal rnthatjk.
Kerlje el a fldelt felletek, mint pldul csvek, ft- Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a
testek, klyhk s htgpek megrintst. Az ram- por elszvshoz s sszegyjtshez szksges
tsi veszly megnvekszik, ha a teste le van fldelve. berendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m-
Tartsa tvol az elektromos kziszerszmot az estl don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel-
vagy nedvessgtl. Ha vz hatol be egy elektromos kzi- tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt beren-
szerszmba, ez megnveli az ramts veszlyt. dezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletkez por
Ne hasznlja a kbelt a rendeltetstl eltr clokra, veszlyes hatst.
vagyis a szerszmot soha ne hordozza vagy akassza fel Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasz-
a kbelnl fogva, s sohase hzza ki a hlzati csat- nlata
lakoz dugt a kbelnl fogva. Tartsa tvol a kbelt h- Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az ar-
forrsoktl, olajtl, les lektl s sarkoktl s mozg ra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja.
gpalkatrszektl. Egy megrongldott vagy csomkkal Egy alkalmas elektromos kziszerszmmal a megadott tel-
teli kbel megnveli az ramts veszlyt. jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban
Ha egy elektromos kziszerszmmal a szabad g alatt lehet dolgozni.
dolgozik, csak szabadban val hasznlatra engedlye- Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot,
zett hosszabbtt hasznljon. A szabadban val hasz- amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos
nlatra engedlyezett hosszabbt hasznlata cskkenti az kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
ramts veszlyt. ni, veszlyes s meg kell javttatni.
Ha nem lehet elkerlni az elektromos kziszerszm Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl
nedves krnyezetben val hasznlatt, alkalmazzon s/vagy az akkumultor-csomagot az elektromos kzi-
egy hibaram-vdkapcsolt. Egy hibaram-vdkap- szerszmbl, mieltt az elektromos kziszerszmon
csol alkalmazsa cskkenti az ramts kockzatt. belltsi munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a
Szemlyi biztonsg szerszmot trolsra elteszi. Ez az elvigyzatossgi
Munka kzben mindig figyeljen, gyeljen arra, amit csi- intzkeds meggtolja a szerszm akaratlan zembe he-
nl s meggondoltan dolgozzon az elektromos kzi- lyezst.
szerszmmal. Ha fradt, ha kbtszerek vagy alkohol A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat
hatsa alatt ll, vagy orvossgokat vett be, ne hasznl- olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem fr-
ja a berendezst. Egy pillanatnyi figyelmetlensg a szer- hetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasz-
szm hasznlata kzben komoly srlsekhez vezethet. nljk az elektromos kziszerszmot, akik nem ismerik
Viseljen szemlyi vdfelszerelst s mindig viseljen a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmutatt. Az
vdszemveget. A szemlyi vdfelszerelsek, mint elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat
porvd larc, csszsbiztos vdcip, vdsapka s fl- gyakorlatlan szemlyek hasznljk.
vd hasznlata az elektromos kziszerszm hasznlata A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a moz-
jellegnek megfelelen cskkenti a szemlyi srlsek g alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e, nincse-
kockzatt. nek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy
Kerlje el a kszlk akaratlan zembe helyezst. megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal
Gyzdjn meg arrl, hogy az elektromos kziszer- lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A
szm ki van kapcsolva, mieltt bedugn a csatlakoz berendezs megrongldott rszeit a kszlk haszn-
dugt a dugaszolaljzatba, csatlakoztatn az akkumu- lata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik,
ltor-csomagot, s mieltt felvenn s vinni kezden amelyet az elektromos kziszerszm nem kielgt karban-
az elektromos kziszerszmot. Ha az elektromos kzi- tartsra lehet visszavezetni.
szerszm felemelse kzben az ujjt a kapcsoln tartja, Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat.
vagy ha a kszlket bekapcsolt llapotban csatlakoztatja Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg-
az ramforrshoz, ez balesetekhez vezethet. szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben
Az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt okvet- lehet vezetni s irnytani.
lenl tvoltsa el a belltszerszmokat vagy csavar- Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, bett-
kulcsokat. Az elektromos kziszerszm forg rszeiben szerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az adott
felejtett belltszerszm vagy csavarkulcs srlseket kszlktpusra vonatkoz kezelsi utastsoknak
okozhat. megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkafel-

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 114 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

114 | Magyar

tteleket s a kivitelezend munka sajtossgait. Az A hastkorongot a kszlk kikapcsolsa utn semmi


elektromos kziszerszm eredeti rendeltetstl eltr esetben sem szabad oldalirny nyomssal lefkezni.
clokra val alkalmazsa veszlyes helyzetekhez vezethet. A hastkorong ettl megrongldhat, eltrhet, vagy egy
visszargst okozhat.
Szervz-ellenrzs
Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze- Ne csapja bele erszakkal a hastkorongot a munkada-
mlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval rabba s hasznlat kzben ne gyakoroljon tl nagy nyo-
javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kziszerszm mst az elektromos kziszerszmra. Klnsen kerlje
biztonsgos maradjon. az lek, les sarkok stb. kzelben a munka sorn a ha-
stkorong bekeldst. Ha a hastkorong a helytelen
Biztonsgi elrsok a fmdarabol szmra hasznlat miatt megrongldott, abban olyan repedsek
jhetnek ltre, amelyek minden elzetes figyelmeztets
Sohase lljon r az elektromos kziszerszmra. Ha az
nlkl szttrshez vezetnek.
elektromos kziszerszm felbillen, vagy ha n vletlenl
megrinti a hastkorongot, slyos srlseket szenved- Viseljen munkaktnyt. gyeljen arra, hogy a szikra-
het. szrs ne veszlyeztethessen szemlyeket. Tvoltsa
el a munkaterlet kzelbl az ghet anyagokat. A f-
Hasznlja mindig a vdbrt. A vdbra megvja a ke-
mek csiszolsakor szikraszrs lp fel.
zelt a hastkorong kirepl letrtt rszeitl s a hast-
korong akaratlan megrintstl. A darabol csiszol csak olyan anyagok megmunkl-
sra hasznlja, amelyek a rendeltetsszer hasznlat
Gondoskodjon arrl, hogy a vdburkolat elrsszer-
c. szakaszban lersra kerltek. Ellenkez esetben a da-
en mkdjn s szabadon mozoghasson. Soha ne rgzt-
rabol csiszolt tlterhelheti.
se nyitott helyzetben a vdburt.
Megrongldott, a krtl eltr alak vagy berezg ha-
Az elektromos kziszerszmot csak szraz hastsra
stkorongot nem szabad hasznlni. Megrongldott ha-
hasznlja. Ha vz hatol be egy elektromos kziszerszmba,
stkorongok megnvekedett srldshoz, a hastkorong
ez megnveli az ramts veszlyt.
bekeldshez s visszargshoz vezethetnek.
Tartsa tvol a hlzati csatlakoz kbelt a forg bett-
Mindig csak a helyes mret s a kszlknek megfele-
szerszmoktl. A berendezs tvghatja, vagy bekaphat-
l rgzt nylssal (pldul rombuszalak vagy krke-
ja a hlzati csatlakoz kbelt.
resztmetszet) elltott daraboltrcskat hasznljon.
A berendezs fogantyit tartsa szraz, tiszta, olaj- s Azok a daraboltrcsk, amelyek nem illenek a darabol
zsrmentes llapotban. A zsros, olajos fogantyk cssz- rgzt alkatrszeihez, nem futnak krben, melynek kvet-
sak s ahhoz vezethetnek, hogy a kezel elveszti az ural- keztben a kezel elvesztheti a kszlk feletti uralmat.
mt a kziszerszm felett.
Ne hasznljon fafrszlapot, vagy fogazott frszla-
Sohase tvoltsa el a levgott anyagmaradkokat, fm- pot. Az ilyen bettszerszmok gyakran visszarugshoz ve-
forgcsot vagy hasonlkat a vgsi tartomnybl, mi- zetnek, vagy a kezel elvesztheti az uralmt az elektromos
kzben az elektromos kziszerszm mg mkdsben kziszerszm felett.
van. Vezesse elbb mindig a nyugalmi helyzetbe a szer-
A hastkorong felszerelsekor s hasznlatakor tart-
szmkart s kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot.
sa be a hastkorongok gyrtja ltal kiadott zemelte-
A hastkorongot csak bekapcsolva vigye fel a meg- tsi tmutatt. A nem megfelel hastkorongok szemlyi
munklsra kerl munkadarabra. Ellenkez esetben srlseket okozhatnak, s leblokkolshoz, eltrshez
fennl egy visszarugs veszlye, ha a hastkorong beke- vagy visszargshoz vezethetnek.
ldik a munkadarabba.
Ne hasznljon olyan tartozkokat, amelyeket a gyrt
Csak akkor hasznlja az elektromos kziszerszmot, ehhez az elektromos kziszerszmhoz nem irnyzott
ha a munkafelleten csak a megmunklsra kerl el s nem javasolt. Az a tny, hogy a tartozkot rgzteni
munkadarab van s az mentes minden belltszer- tudja az elektromos kziszerszmra, nem garantlja annak
szmtl, fmforgcstl, stb. Kisebb fmdarabok, vagy biztonsgos alkalmazst.
ms trgyak, ha rintkezsbe kerlnek a forg hastko-
A munka befejezse utn ne rjen hozz a hastko-
ronggal, nagy sebessggel nekivgdhatnak a kezelnek.
ronghoz, amg az le nem hlt. A hastkorong a munka so-
Mindig fogja be szorosan a megmunklsra kerl rn igen ersen felhevl.
munkadarabot. Ne munkljon meg olyan munkadara-
Rendszeresen vizsglja meg a kbelt s ha megrong-
bokat, amelyek tl kicsik ahhoz, hogy be lehessen azo-
ldott, csak egy feljogostott Bosch elektromos kzi-
kat fogni. Ellenkez esetben a keze s a forg hastko-
szerszm-mhely vevszolglatval javttassa meg. A
rong kztti tvolsg tl kicsi lesz.
megrongldott hosszabbt kbeleket cserlje ki. Ez
Ha a hastkorong bekeldik, kapcsolja ki az elektro- biztostja, hogy az elektromos szerszm biztonsgos szer-
mos kziszerszmot s vrja meg, amg a hastkorong szm maradjon.
teljesen lell. Sohase prblja meg kihzni a mg forg
Az elektromos kziszerszmokat hasznlaton kvl biz-
hastkorongot a vgsbl, mert ez visszarugshoz ve-
tos helyen trolja. A trolsi helynek szraznak s le-
zethet. Hatrozza meg s hrtsa el a bekelds okt.
zrhatnak kell lennie. Ez megakadlyozza, hogy az

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 115 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Magyar | 115

elektromos kziszerszm a trols sorn megrongldjon, A termk s alkalmazsi lehetsgei-


vagy hogy azt tapasztalatlan szemlyek hasznljk.
A megmunklsra kerl munkadarabot megfelelen nek lersa
rgztse. Egy befog szerkezettel vagy satuval rgztett Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmez-
munkadarab biztonsgosabban van rgztve, mintha csak tetst s elrst. A kvetkezkben lert el-
a kezvel tartan. rsok betartsnak elmulasztsa ramt-
Soha ne hagyja ott a szerszmot, amg az teljesen le sekhez, tzhz s/vagy slyos testi srl-
nem llt. A bettszerszmok kifutsuk sorn srlseket sekhez vezethet.
okozhatnak.
Rendeltetsszer hasznlat
Soha ne hasznlja az elektromos kziszerszmot, ha a
kbel megrongldott. Ha a hlzati csatlakoz kbel a Az elektromos kziszerszm hastkorongok alkalmazsval
munka sorn megsrl, ne rintse meg a kbelt, hanem fmekben, vzhasznlat nlkli hossz- s keresztirny vg-
azonnal hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzat- sokra, valamint legfeljebb 45-os sarkalszgben val vg-
bl. Egy megrongldott kbel megnveli az ramts ve- sokra szolgl.
szlyt.
Az brzolsra kerl komponensek
A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz-
Jelkpes brk sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalakon tallhat
A kvetkez szimblumoknak komoly jelentsgk lehet az kpre vonatkozik.
n elektromos kziszerszmnak hasznlata sorn. Jegyezze 1 A be-/kikapcsol bekapcsols reteszelje
meg ezeket a szimblumokat s jelentsket. A szimblumok 2 Be-/kikapcsol
helyes interpretlsa segtsgre lehet az elektromos kzi-
3 Foganty
szerszm jobb s biztonsgosabb hasznlatban.
4 Leng vdburkolat
Jel Magyarzat 5 Tengely reteszels
Sohase tegye be a kezt a hastsi te- 6 Hastkorong
rletre, amg az elektromos kziszer- 7 llthat szg tkz
szm mkdsben van. A hastko-
8 Reteszel ors
rong megrintse srlsveszllyel jr.
9 Gyors-reteszelsold
10 Orsfoganty
Viseljen flvdt. Ennek elmulasztsa
11 Szerelfuratok
esetn a zaj hatsa a hallkpessg el-
vesztshez vezethet. 12 Bels hatlapos csavarkulcs (8 mm)
13 Alaplap
14 Az llthat szg tkz rgztcsavarja
Viseljen vdszemveget. 15 Szlltsi rgztsi segdeszkzk
16 Szerszmkar
17 Szllt foganty
18 Vdburkolat
19 Szikraterel vdlemez
Viseljen porvd larcot.
20 Szerszmtengely
21 Befog karima
22 Altt
23 Hatlap csavar
Viseljen vd kesztyt. A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem
tartoznak a standard szlltmnyhoz. Tartozkprogramunkban va-
lamennyi tartozk megtallhat.

Zaj s vibrci rtkek


A zajmrsi eredmnyek az EN 61029-2-10 szabvnynak
megfelelen kerltek meghatrozsra.
A kszlk A-rtkels zajszintjnek tipikus rtkei: hang-
nyomsszint 100,5 dB(A); hangteljestmnyszint
113,5 dB(A). Bizonytalansg K=3 dB.
Viseljen flvdt!

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 116 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

116 | Magyar

ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s K bi- Az elektromos kziszerszm els zembevtele eltt ellen-
zonytalansg az EN 61029-2-10 szabvny szerint: rizze, hogy a kszlkkel egytt az albbiakban felsorolt va-
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. lamennyi alkatrsz is kiszlltsra kerlt-e:
Az ezen elrsokban megadott rezgsszint az EN 61029 Fmdarabol a rszerelt hastkoronggal
szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatro- Bels hatlapos csavarkulcs 12
zsra s az elektromos kziszerszmok sszehasonltsra ez Megjegyzs: Az elektromos kziszerszm tovbbi hasznlata
az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a rezgsi terhels ideigle- eltt gondosan gyzdjn meg arrl, hogy a srlt rszek s a
nes becslsre is alkalmas. vdberendezsek a srls ellenre tkletesen s cljuk-
A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f alkal- nak megfelelen mkdnek-e. Ellenrizze, hogy a mozg r-
mazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha az szek kifogstalanul mkdnek-e, nem szorulnak-e be, nem s-
elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr rltek-e meg. Az elektromos kziszerszm csak akkor mk-
bettszerszmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett dik tkletesen, ha annak minden egyes alkatrsze megfelel a
hasznljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz r vonatkoz elrsoknak s helyesen kerlt felszerelsre.
munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen megn- A megrongldott vdberendezseket s alkatrszeket egy
velheti. erre feljogostott, elismert szakmhelyben meg kell javttatni
A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell vagy ki kell cserltetni.
venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs kikap-
csolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de Teleptett vagy flexibilis felszerels
nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre A biztonsgos kezels biztostsra az elektromos k-
vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen cskkentheti. ziszerszmot a hasznlat eltt fel kell szerelni egy sta-
Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a bil, sk munkafelletre (pldul egy munkapadra).
rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k-
ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- Felszerels egy munkafelletre (lsd az A brt)
legen tartsa, a munkamenetek megszervezse. Megfelel csavarktsekkel rgztse az elektromos kzi-
szerszmot a munkafelletre. Erre szolglnak a 11 furatok.
Mszaki adatok
A berendezs rugalmas fellltsa (nem javasoljuk!)
Fmdarabol GCO 20-14 Ha kivteles esetekben az elektromos kziszerszmot nem le-
Cikkszm 3 601 M38 1.. het egy munkafelletre rgzteni, akkor ideiglenes intzke-
Nvleges felvett teljestmny W 2000 dsknt a 13 alaplap lbait egy erre alkalmas alapra (pldul
munkapad, sk padl, stb.) lehet lltani, anlkl, hogy az
resjrati fordulatszm perc-1 3800 elektromos kziszerszmot csavarokkal rgzten.
Sly az
EPTA-Procedure 01:2014 Szerszmcsere (lsd a B1B2 brt)
(01:2014 EPTA-eljrs) szerint kg 17,0 Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely
rintsvdelmi osztly /II munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a
A munkadarab (legnagyobb/legkisebb) megengedett mreteit lsd dugaszolaljzatbl.
a 118 oldalon. Az 5 orsreteszelst csak ll 20 szerszmors esetn
Az adatok [U] = 230 V nvleges feszltsgre vonatkoznak. Ettl eltr szabad bekapcsolni. Ellenkez esetben az elektromos k-
feszltsgek esetn s az egyes orszgok szmra kszlt klnleges ki- ziszerszm megrongldhat.
vitelekben ezek az adatok vltozhatnak.
A munka befejezse utn ne rjen hozz a hastko-
Mretek a megfelel hastkoronghoz ronghoz, amg az le nem hlt. A hastkorong a munka so-
rn igen ersen felhevl.
max. hastkorong tmr mm 355
Csak olyan hastkorongokat hasznljon, amelyek megenge-
max. hastkorong vastagsg mm 3
dett sebessge magasabb az elektromos kziszerszm res-
Furattmr mm 25,4 jrati sebessgnl.
sszeszerels Csak olyan hastkorongokat hasznljon, amelyek megfelel-
nek az ezen Kezelsi Utastsban megadott adatoknak s
Kerlje el az elektromos kziszerszm akaratlan elind- amelyeket az EN 12413 szabvnynak megfelelen ellenriz-
tst. A hlzati csatlakoz dugt a szerels s az tek s megfelelnek talltak.
elektromos kziszerszmon vgzett brmely munka Az ppen nem hasznlt hastkoronokat tegye be egy zrt do-
sorn nem szabad csatlakoztatni a hlzathoz. bozba vagy az eredeti csomagolsba. A hastkorongokat fek-
Szlltmny tartalma v helyzetben trolja.
vatosan vegye ki a frsszel szlltott valamennyi alkatrszt A hastkorong kiszerelse
a csomagbl. Hozza munkahelyzetbe az elektromos kziszerszmot.
Tvoltson el minden csomagolanyagot az elektromos kzi- (lsd Az elektromos kziszerszm kibiztostsa (munka-
szerszmrl s a kszlkkel szlltott tartozkokrl. vgzsi helyzet), a 117 oldalon)

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 117 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Magyar | 117

Forgassa el tkzsig htrafel a 4 elforgathat vdbur- Megjegyzs: gyeljen a munka sorn arra, hogy a szlltsi
kolatot. rgzt ne legyen benyomva, mert a szerszmkart ellenkez
Forgassa el a 23 hatlapfej csavart a kszlkkel szlltott esetben nem lehet a kvnt mlysgig lenyomni.
12 bels hatlapfej csavarkulccsal s nyomja meg egyide-
Az elektromos kziszerszm biztostsa
jleg az 5 orsreteszelst, amg az bepattan a helyre.
(szlltsi helyzet)
Tartsa benyomva az orsreteszelst s csavarja ki a 23
hatlap csavart. Vezesse annyira le a szerszmkart, hogy a 15 szlltsi rg-
Vegye le a 22 gyrs alttet s a 21 befogcsavart. ztt teljesen be lehessen nyomni.
Vegye ki a 6 hastkorongot. A szlltssal kapcsolatos tovbbi tjkoztatt lsd a 118 ol-
dalon.
A hastkorong beszerelse
A beszerels eltt szksg esetn tiszttsa meg valamennyi A sarkalszg belltsa (lsd a D brt)
beszerelsre kerl alkatrszt. A sarkalszget 0 s 45 kztt lehet belltani.
Tegye fel az j hastkorongot a 20 szerszmorsra, gy A fontosabb belltsi rtkeket a 7 szgvezetn megfelel je-
hogy az ntapad cmke a szerszmkarral ellenkez irny- lek mutatjk. A 0- s 45-helyzetet a mindenkori lezr tk-
ba mutasson. z lltja be.
Tegye fel a 21 befogcsavart, a 22 gyrs alttet s a 23 Oldja ki a bellthat szg tkz 14 rgztcsavarjait a
hatlap csavart. kszlkkel szlltott 12 bels hatlapfej csavarkulccsal
Nyomja meg az 5 orsreteszelst, amg az bepattan a he- (8 mm).
lyre s hzza meg ismt szorosra az ramutat jrsval lltsa be a kvnt szget s hzza meg ismt szorosra
megegyez irnyban a 23 hatlapfej csavart. (meghzsi mindkt 14 rgztcsavart.
nyomatk kb. 1820 Nm)
Vezesse lassan egszen a legals helyzetbe a 4 elforgatha- A szgvezet thelyezse (lsd a D s E brt)
t vdburkolatot, amg az teljesen lefedi a hastkoron- Most thelyezheti htra a 7 bellthat szg tkzt.
got. Csavarja ki teljesen a 14 rgztcsavarokat a kszlkkel
Gondoskodjon arrl, hogy a 4 elforgathat vdburkolat szlltott 12 bels hatlapfej csavarkulccsal (8 mm).
elrsszeren mkdjn. Helyezze t a kvnt tvolsgra, egy vagy kt furattal htra-
A hastkorong felszerelse utn a kszlk bekapcsolsa fel a 7 szgvezett.
eltt gyzdjn meg arrl, hogy a hastkorong helyesen van lltsa be a kvnt szget s hzza meg ismt szorosra
felszerelve s szabadon forog. mindkt 14 rgztcsavart.
Gondoskodjon arrl, hogy a hastkorong ne rhessen hoz-
A munkadarab rgztse (lsd az E brt)
z a 4 elforgathat vdburkolathoz, a rgztett vdbor-
ts 18 vdbrhoz, vagy ms alkatrszekhez. Az optimlis munkahelyi biztonsghoz a megmunklsra ke-
Vegye kb. 30 msodpercre zembe az elektromos kzi- rl munkadarabot mindig be kell fogni.
szerszmot. Ne munkljon meg olyan munkadarabokat, amelyek tl kicsik
Ha ekkor komolyabb rezgs lp fel, azonnal kapcsolja ki az ahhoz, hogy be lehessen azokat fogni.
elektromos kziszerszmot s ismt szerelje ki s ismt be A hossz munkadarabok szabad vgt al kell tmasztani.
a hastkorongot. Tolja hozz a munkadarabot a 7 bellthat szg tkz-
hz.
zemeltets Tolja hozz a 8 reteszel orst a munkadarabhoz, majd a
10 orsfoganty segtsgvel fogja be a munkadarabot.
Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely
munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a A munkadarab kilaztsa
dugaszolaljzatbl. Oldja ki a 10 orsfogantyt.
Hajtsa fel a 9 gyorskioldt s hzza el a munkadarabtl a 8
Szlltsi rgztsi segdeszkzk reteszel orst.
(lsd a C brt)
zembe helyezs
A 15 szlltsi rgzt megknnyti nnek az elektromos kzi-
szerszm kezelst a klnbz alkalmazsi helyekre val gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs
szllts sorn. feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi-
szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 V-os
Az elektromos kziszerszm kibiztostsa berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad
(munkavgzsi helyzet) zemeltetni.
Nyomja le kiss a szerszmkart a 3 fogantynl fogva, hogy Minden hasznlat eltt ellenrizze a haskorongot. A
ezzel tehermentestse a 15 szlltsi rgztt. hastkorongot kifogstalanul kell felszerelni, a tr-
Hzza teljesen ki a 15 szlltsi rgztt. csnak szabadon kell forognia. Hajtson vgre egy leg-
Lassan vezesse felfel a szerszmkart. albb 30 msodperces, terhelsmentes prbafutst.
Megrongldott, nem kerek, vagy ersen berezg has-
tkorongokkal nem szabad dolgozni. A megrongldott

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 118 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

118 | Magyar

hastkorongok szttrhetnek s szemlyi srlseket Sohase terhelje annyira meg az elektromos kziszerszmot,
okozhatnak. hogy az lelljon.
Az lomtartalm festkrtegek, svnyok s fmek pora A tl nagy eltols lnyegesen lecskkenti az elektromos kzi-
egszsgkrost hats lehet. A poroknak a kezel vagy a k- szerszm teljestmnyt s lervidti a hastkorong lettarta-
zelben tartzkod szemlyek ltal trtn megrintse vagy mt.
belgzse allergikus reakcikhoz vezethet s/vagy a lgutak Csak a megmunklsra kerl anyag tulajdonsgainak megfe-
megbetegedst vonhatja maga utn. lel hastkorongokat hasznljon.
Egyes fmporok, fleg olyan tvzanyagok, mint cink, alum-
Megengedett munkadarab mretek:
nium vagy krm, veszlyes anyagnak szmtanak. A kszlk-
kel azbesztet tartalmaz anyagokat csak szakembereknek Maximlis munkadarab mretek:
szabad megmunklniuk. Sarkalszg
Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. A munkadarab alakja 0 45
Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly porvd
129 128
larcot hasznlni.
A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az
adott orszgban rvnyes elrsokat.
A hastkorongot a 13 bemlyedsben felgyleml porok,
119 x 119 110 x 110
forgcsok vagy a munkadarabrl levlt darabok bekelhetik.
Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot s hzza ki a
csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl.
Vrja meg, amg a hastkorong teljesen lell.
Billentse htra az elektromos kziszerszmot, hogy a mun- 100 x 196 107 x 115
kadarab levlt kismret rszei az erre a clra szolgl ny-
lson keresztl kihullhassanak.
Szksg esetn egy megfelel szerszmmal tvoltsa el a
mg bent maradt rszecskket. 130 x 130 110 x 110
Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes-
sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.
A kezel elhelyezkedse (lsd az F brt)
Sohase lljon a hastkoronggal egy vonalban az elekt- Minimlis munkadarab mretek
romos kziszerszm eltt, hanem mindig csak a hast- (= minden olyan munkadarab, amelyet a 8 reteszel orsval
korongtl oldalra. Egy hastkorong eltrsekor gy a tes- mg rgzteni lehet): Hosszsg 80 mm
te jobban vdve van az esetleg sztrepl szilnkoktl. Legnagyobb vgsi mlysg (0/0): 129 mm
Be- s kikapcsols (lsd a G brt) Fmek darabolsa
Az energia megtakartsra az elektromos kziszerszmot lltsa be a kvnt sarkalszget.
csak akkor kapcsolja be, ha hasznlja. A mreteinek megfelelen szorosan fogja be a megmunk-
Az zembe helyezshez elszr nyomja meg az 1 bekap- lsra kerl munkadarabot.
csols reteszelt. Kapcsolja be az elektromos kziszerszmot.
Ezutn nyomja be s tartsa benyomva a 2 be-/kikapcsolt. Lassan vezesse lefel a 3 fogantynl fogva a szerszm-
Megjegyzs: A 2 be-/kikapcsolt biztonsgi meggondolsok- kart.
bl nem lehet tarts zemhez bekapcsolt llapotban reteszel- Egyenletes eltolssal hastsa szt a munkadarabot.
ni, hanem az zemeltets kzben vgig benyomva kell tartani. Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot s vrja meg,
amg a hastkorong teljesen lell.
A kikapcsolshoz engedje el a 2 be-/kikapcsolt.
Lassan vezesse felfel a szerszmkart.
Munkavgzsi tancsok Szllts
ltalnos tjkoztat a darabol vgshoz Az elektromos kziszerszmot mindig a 17 szlltfogan-
A munka befejezse utn ne rjen hozz a hastko- tynl fogva vigye.
ronghoz, amg az le nem hlt. A hastkorong a munka so- Az elektromos kziszerszmot a htsrlsek megel-
rn igen ersen felhevl. zsre mindig kt szemly szlltsa.
Gondoskodjon arrl, hogy a 19 szikraterel vdlemez Az elektromos kziszerszm szlltshoz kizrlag a
elrsszeren legyen felszerelve. A fmek csiszolsa- szlltszerkezeteket, s sohasem a vdberendezse-
kor szikraszrs lp fel. ket hasznlja.
vja meg a hastkorongot az tsektl, lksektl s a zsr-
tl. Ne tegye ki a hastkorongot oldalirny nyomsnak.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 119 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Magyar | 119

Karbantarts s szerviz Hulladkkezels


Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a csoma-
Karbantarts s tisztts golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell
Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely jrafelhasznlsra elkszteni.
munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi sze-
dugaszolaljzatbl. mtbe!
Egy puha kefvel rendszeresen tiszttsa meg az elekt- Csak az EU-tagorszgok szmra:
romos kziszerszma szellz rseit. A motor ventillto- A hasznlt villamos s elektronikus berende-
ra beszvja a port a hzba, s nagyobb mennyisg fmpor zsekre vonatkoz 2012/19/EU sz. Eurpai
felhalmozdsa elektromos veszlyekhez vezethet. Irnyelvnek s ennek a megfelel orszgok
Nehz zemeltetsi felttelek esetn lehetsg szerint jogharmonizcijnak megfelelen a mr
mindig hasznljon egy elszv rendszert. Fjja ki gyak- hasznlhatatlan elektromos kziszersz-
ran a szellznylsokat, s iktasson be a hlzati veze- mokat kln ssze kell gyjteni s a kr-
tk el egy hibaram vdkapcsolt (PRCD). Fmek nyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhasznlsra le
megmunklsa sorn vezetkpes por juthat az elektro- kell adni.
mos kziszerszm belsejbe. Ez htrnyos hatssal lehet
A vltoztatsok joga fenntartva.
az elektromos kziszerszm vdszigetelsre.
A karbantartsi- s javtsi munkkkal csak szakkp-
zett szemlyzetet bzzon meg. Ez biztostja, hogy az
elektromos szerszm biztonsgos szerszm maradjon.
A frszlap leng vdburkolatnak szabadon kell mozognia
s automatikusan kell zrdnia. Ezrt az elforgathat vd-
burkolat krltti terletet mindig tisztn kell tartani.
Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel
csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos kzi-
szerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, nehogy
a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.

Tartozkok
Cikkszm
Darabol trcsa fmes anyagokhoz
Daraboltrcsa 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Vevszolglat s hasznlati tancsads
A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar-
bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr-
dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b-
rk s egyb informcik a cmen tallhatk:
www.bosch-pt.com
A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term-
keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak.
Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni,
okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy
cikkszmot.
Magyarorszg
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gymri t. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk-
nek javtst.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 120 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

120 |


.
- -
. , -
- -
. -
.
7 . , -
5 - , -
( - .
. ). -
-
, ( ),
- , (
).
-

-
-
. -

.

( ) -
, -
, .
, -
.

-
-
. ,

.
-
.

.
.

. -
-
.

15150 ( 1) , : , -
, .
-
- .
.
/
, .
-
, ,
15150 ( 5) ,
. -
, ,
. -
-
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 121 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 121


-- .
. - -
- - . ,
. , -
- .
, - , -
-
.
. / . -
-
, , - .
, -
. - . -
- ,
- . -
. .
- .
. -
, -
. - ,
, : , . -
, -
, . -

. .
-
. . -
/ -
.
. - , ,
- .. -
- .
. .

. - .
,
, .


. - .
. .
-
. -
.
. , .
.
, -
. .
- . -

. - .
, -
-
.
.
.
.
. -
. - .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 122 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

122 |

- , -
. .
. , -
- .
-
. - -
, - ( ).
. , -
- ,
, .. .
. - .
-
. -
- .
. -
, - -
. . -
, , -
, .
- , - , -
. . -
, - .
, -
.
.
. , ,
. - .
- .
.
, - -
, -
. Bosch. .
, -
. - .
. , -
- , .
. .
,
. -
, .
- . ,
. , ,
. . - , .
. ,
, . -
.
.
-
. , .
, ,
. - . -
, . - -
. .
-
, -
.
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 123 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 123

6 O
7
-
8
. , -
, . 9
10
. 11
12 - (8 )
- 13
- 14
. - 15
. 16
17
- 18
. 19
. 20
21
22
.
23

. -
.

-
.
GCO 20-14
3 601 M38 1..
. 2000
. -1 3800

EPTA-Procedure 01:2014 17,0
/II
(./.) . . 126.

[U] 230 .
, -
.
. -


- . 355
, - . 3
. 25,4


EN 61029-2-10.
- - -
45. :
100,5 (); 113,5 ().
K=3 .
!
. ah ( -
1 ) K
2 EN 61029-2-10: ah =2,5 /2, K=1,5 /2.
3
4 , -
5 EN 61029,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 124 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

124 |

. - (. . )
.
.
. 11.
-
, - ( !)
, - -
, ,
. 13 -
. (., , . .),
.

, ,

, . - (. . 12)
- -
. .
5 -
, : 20.
- .
, , -
,
.
.
.
, -
- , -
. .
,
. ,
EN 12413
.
.
- .
. .
-
: .
- (. (
), . 125)
12 4 -
: - .
. 23 -
- - 12
5, -
- .
. -
, 23.
. 22
- 21.
. 6.
-

-
.
.

- 20, -
- .
(- 21,
, ). 22 23.
5, -

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 125 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 125

, 23 (. . D E)
. ( . 1820 ) 7 .
4 14 -
, . --
, 4 12 (8 ).
. 7 -
- .
, -
. 14.
, -
4, (. . )
18 .
. 30 . .
, - , -
, - .
.
.
7.
8 -
-
10.
.

(. . ) 10.
15 - 9 -
. 8 .

( )
! -
3, -
-
-
. -
15.
230 -

220 .
15.
- . -
.
. -
: , -
30 .
,
, -
.
. -
(- .
) , .,
, ,
, - . -
15. -
. / -
. 126. .
, -
(. . D) , ., ,
0 45. . -
.
7. 0 45 - .
.
14 - 2.
--
12 (8 ). .
- , -
14. 13 -
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 126 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

126 |


. :
, -
.
, - 0 45
. 129 128
-
.
.
.
119 x 119 110 x 110
(. . F)
-
,
. 100 x 196 107 x 115
-
.
(. . G)
- 130 x 130 110 x 110
,
.
-
1.
2 -
. (= ,
8): 80
: 2
- , . (0/0): 129
.
2. .
.
.
3.
.
,
, -
.
.
.
-
, 19 .
. -
.
, -
. . 17.
, - , -
. .
- , -
, -
. .
,
.

-
.
-
. -
, -
-
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 127 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 127

-
- :
.
- , . 24
(PRCD). 141400, ., .
-
. - .: 8 800 100 8007 ( )
. E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
-
. - :
- www.bosch-pt.ru
.

Bosch 8 800 100 8007 ( )
.

.
,
Bosch . , 65-020
Bosch. 220035, .

.: +375 (17) 254 78 71
.: +375 (17) 254 79 15/16
: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
: www.bosch-pt.by
355 x 25,4 2 608 600 543
2 608 600 208
-
.

050050
- . 169/1
. . .
: .: +7 (727) 232 37 07
www.bosch-pt.com : +7 (727) 233 07 87
Bosch, - E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
, - : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

.
, - , -
10- - -
. .
: , , , !
- - :
, -
2012/19/EU
-
. -
! - , -
, -
. .
-
. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 128 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

128 |

,
.

,
.

.

,
, , ,
.
.
. ,
,
,
.
,
.
, (
) (
). .
, .,
, ,
, ,
. .
.
.
, ,
, ,
, . .
,
.
.
. , ,
, .
.
, ,
.

. . .
, .
, .
.
.
. . ,
, . -
, ., , ,
, . , .
, -
. ,
. ,
. -
.
, .

,
. ,
, , .
. ,
. .
,
, .
. ,

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 129 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 129


. , , .
, .
.
, - , .
,
/ .
. ,
.
, .
, .
, .
.
.
. ,
. , .
, ,
, , ,
, ,
. ,
. , ,
,
. .

.
.
,
.
. , , .

,
.
,
, , .
.. . , ,
- .
. .
,

, .
.
,
.

. ,
. . ,
. .
. ,

. ,
.
. ,
. .
. ,
. .
.
, ,
. .
. .
,
. , , .
.
, .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 130 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

130 |




(., ).

,
.
,


.

. .
.
.


. !
,
.
,

. .

.
,
.
. .


Bosch.
.
.
,
. .
.

. , / .
.


.
,
. ,
, 45.
.



.
.
,
1
. 2
. 3
4
5
6
. , 7
. 8
9
. 10
11
12 - (8 )

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 131 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 131

13
14 ,
15 , , .

16
.
17
18 , .:
19 ,
20 , .
21
22
23 .

.
. .


GCO 20-14
.
3 601 M38 1..
.
. 2000

:
.-1 3800

- 12
EPTA-Procedure 01:2014 17,0
:
/II .
(/) . . 133.
[U] 230 .
,
. . ,
,
.
. 355
. 3 .
25,4

.

EN 61029-2-10.
, ,
, : 100,5 (A);
113,5 (A). K=3 . (.,
! ).
ah ( )
K EN 61029-2-10: (. . A)
ah =2,5 /2, K=1,5 /2. -
.

11.
, EN 61029;
. ( !)
-
. ,
, 13
. (., , ),
, .


.

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 132 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

132 |

,
(. B1B2) 4,
18 .
- -
. 30 .
.
,
5 , ,
.
20.
.
,

. - -
. .
, (. . C)
,
. 15

,
.
, ,
EN 12413 ( )
. 3,
,
. 15.
. 15 .


.
. (.
: ,
( ),
,
. 132)
.
4
.
23 ( )
- 12 ,
5, 15
. .
. . 134.
23.
22 21. (. . D)
6. 0 45.

, 7. 0 45
. .
14
20 , - 12 (8 ).
.
21, 22 14.
23. (. . D E)
5, 7 .
, 23
. ( . 14
1820 ) - 12 (8 ).
4 7
, . .
, 4
. 14.
, ,
,
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 133 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 133

.
(. . E) .
, (. . F)
.
, ,
. .
-
. .
7. (. . G)
8
10. ,
.
10.
9 1.
8 . 2 .
: 2
,
! .
, , 2.

. ,
230 ,

220 .
,
.
.

.
.
30 . , 19
, .
, . .
,
. . .
, ., , ,
, , .
.
, , .
/ . ,
, .
, ., ,

. , ,
. :
.
0 45
P2.
129 128
,
.
,
13
. 119 x 119 110 x 110

.
, .
,

.
,
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 134 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

134 |



0 45
.
100 x 196 107 x 115 .

.

130 x 130 110 x 110 .
,
Bosch
Bosch, .


(= ,

8): 80

. (0/0): 129
355 x 25,4 2 608 600 543

2 608 600 208
.

.
.
3. .

. :
, www.bosch-pt.com
. Bosch
.

.
17. ,
, , 10-
. , .


.
.
!

.

- - .
.

. C
, . , 1, 02660, -60

. .: (044) 4 90 24 07 ()
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
: www.bosch-powertools.com.ua
.


.
.

.
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 135 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

a | 135

, a
.
! .
: ,
.

.
2012/19/EU -

- 7 .
, , ( )
- 5 ,
. ( ) .
.

,

,
,

()


,





.








15150 ( 1)



/
.
15150
(5 ) .





,

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 136 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

136 | a


.
.
.
,
( ) ,
( ) .
.

.
. / ,
,
. .
,
, ,
.
. ,
.
.

. .
.
.
, .

. . .
.
. . ,
. ,
.
, , .
.
, ,
. .
, . .
,

.
.
, .

. , , .

.
.
. ,
.
,
,
.
/
. .
.

,
. .

. .

.
, .
, .
, ,
,
. .

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 137 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

a | 137


. ,
. .
. .

, . . ,
, , - .
..
.
. . , ..

. .

.

. .
.
. .
.
.
.
. .
. ,
.
,
. .

.
. (, ).


,
. ,
.
.

-
.
.

.
.
,

.
.
.

, ,
.. .
.

.

.
.
. .
.
, .
.. .


Bosch

.
.
.
. .

.
.

.
.

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 138 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

138 | a

.

, .
45
. - .
.

.
. .
1 /
. 2 /
3
4
5
. 6
. 7
.
8
9
10
. 11
12 (8 )
.
13
14
.
15

. 16
17
18
. 19
20
21
22
23
.
.
.


. GCO 20-14
3 601 M38 1..
2000
-1 3800
EPTA-Procedure 01:2014
17,0
/II
.
(/) 141 .
[U] 230 .
, / .
.

. 355
. 3
25,4

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 139 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

a | 139


EN 61029-2-10
.
A- ( ) .
: 100,5 (A); ( )
113,5 (A). K=3 .
! . 11 .
ah (
) K EN 61029-2-10 (!)
: ah =2,5 /2, K=1,5 /2.
,
EN 61029
13 (, ,

..) , .
-
.
.
(B1B2 )

.
- .
5 20
. .
. .
.
.
.

.


.
, :
- ,
, . EN 12413
.

.
.
.


. . (
( )
140 )
4

.
.
23
12 5
. .
,
: 23 .
22 21 .
12 6 .
:
. .

20

.
.
21, 22

23 .
.
5

23 . (
.
. 1820 *)

4
.
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 140 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

140 | a

4 (E )
.
.
. .
4, .
18 7 .
. 8
. 30 . 10
, .
, , .

10.
9 8
.
.

(C ) !
15
. 230
. 220
( ) .
3 .
15 . ,
15 . . 30
. . ,
.
:

,
.
.
,

( ) .
15
. /
141 .
. , ,
,
(D ) .
0 45 . .
.
7 . 0 45- P2
. .
14
12 (8 ) . .
14 ,
. 13 .
(D E
) .
7 . .
14 12
(8 ) . .
7
. .
14 .
. .

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 141 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

a | 141

(F )
(= 8
, . ): 80
. (0/0): 129
.

(G ) .
.
. .
1 . 3
/ 2 . .
: / 2 .
,
. .
.
/ 2 .


17.
.
. .
19
.
. .
,
.
.
.
,
. .

. .
,
.
:

.
0 45 ,
129 128 (PRCD) .

.
.

119 x 119 110 x 110
.
.

100 x 196 107 x 115 .
.
,

130 x 130 110 x 110 Bosch Bosch

.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 142 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

142 | Romn

-

Romn

355 x 25,4 2 608 600 543
Instruciuni privind sigurana i pro-
2 608 600 208 tecia muncii
Indicaii generale de avertizare pentru scule elec-
trice
,
- AVERTISMENT Pentru a v proteja mpotriva elec-
trocutrii, vtmrilor corporale i
. pentru a reduce pericolul de incendiu, n timpul utilizrii scu-
: lelor electrice trebuie respectate urmtoarele msuri de baz
www.bosch-pt.com privind sigurana.
Bosch
Citii toate instruciunile nainte de a folosi aceast scul

electric i pstrai n condiii bune instruciunile de sigu-
.
ran.

Termenul de scul electric utilizat n instruciunile de sigu-

ran se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu
10- .
cablu de alimentare) i la sculele electrice cu acumulator (fr
cablu de alimetare).

Sigurana la locul de munc
Meninei-v sectorul de lucru curat i bine iluminat.
. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
! accidente.
, . Nu lucrai cu scula electric n mediu cu pericol de ex-
plozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflama-
. bile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde
praful sau vaporii.
Nu permitei accesul copiilor i al altor persoane n tim-
pul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras aten-
ia putei pierde controlul asupra mainii.
Siguran electric
050050 techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei
electrice. Nu este n nici un caz permis modificarea
, 169/1 techerului. Nu folosii fie adaptoare la sculele electri-
.: +7 (727) 232 37 07 ce legate la pmnt de protecie. techerele nemodifica-
: +7 (727) 233 07 87 te i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electro-
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com cutare.
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Evitai contactul corporal cu suprafee legate la p-
mnt ca evi, instalaii de nclzire, sobe i frigidere.
Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul
,
v este legat la pmnt.
.
Ferii maina de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei
!
ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare.
:
Nu schimbai destinaia cablului folosindu-l pentru
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pen-
2012/19/EU tru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cl-
dur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n
micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul
de electrocutare.
.
Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folo-
. sii numai cabluri prelungitoare adecvate i pentru me-
diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 143 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Romn | 143

Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea sculei electri- nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a-
ce n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de ceste instruciuni. Sculele electrice devin periculoase
protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntre- atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien-
buinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotri- .
va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac
Sigurana persoanelor componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz
Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai rai- impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist pie-
onal atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii se rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze funci-
scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai onarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la repa-
sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamen- rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost n-
telor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii mainii treinerea necorespunztoare a sculelor electrice.
poate duce la rniri grave. Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie-
Purtai echipament personal de protecie i ntotdeau- re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri as-
na ochelari de protecie. Purtarea echipamentului perso- cuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse
nal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de si- mai uor.
guran antiderapant, casca de protecie sau protecia Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lu-
auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, cru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont
diminueaz riscul rnirilor. de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie des-
Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a furat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pen-
introduce techerul n priz i/sau de a introduce acu- tru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.
mulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o Service
transporta, asigurai-v c aceasta este oprit. Dac ncredinai scula electric pentru reparare numai per-
atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe sonalului de specialitate, calificat n acest scop, repa-
ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o rarea fcndu-se numai cu piese de schimb originale.
racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana mainii.
nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai dispozi-
tivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozi- Instruciuni privind sigurana pentru maini spe-
tiv sau o cheie lsat ntr-o component de main care se ciale de debitat cu disc abraziv
rotete poate duce la rniri. Nu v aezai niciodat pe scula electric. Se pot produ-
Evitai o inut corporal nefireasc. Adoptai o poziie ce vtmri corporale grave n cazul n care scula electric
stabil i meninei-v ntotdeauna echilibrul. Astfel se rstoarn sau dac atingei din greeal discul de tiere.
vei putea controla mai bine maina n situaii neateptate. Folosii ntotdeauna aprtoarea de protecie. Apr-
Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrc- toarea de protecie protejeaz utilizatorul mpotriva parti-
minte larg sau podoabe. Ferii prul, mbrcmintea i culelor rupte din discul de tiere i a contactului involuntar
mnuile de piesele aflate n micare. mbrcmintea cu acesta.
larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele afla- Asigurai-v c aprtoarea funcioneaz corespunz-
te n micare. tor i se poate mica liber. Nu blocai niciodat aprtoa-
Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colec- rea n stare deschis.
tare a prafului, asigurai-v c acestea sunt racordate Folosii scula electric numai pentru tiere uscat. P-
i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspi- trunderea apei n scula electric mrete riscul de electro-
rare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf. cutare.
Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice Feii cablul de alimentare de accesoriile care se rotesc.
Nu suprasolicitai maina. Folosii pentru executarea Cablul de alimentare ar putea fi tiat sau prins de acestea.
lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu Meninei mnerele uscate, curate i ferii-le de ulei i
scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n do- unsoare. Mnerele unsuroase, murdrite cu ulei, alunec
meniul de putere indicat. din mn i duc la pierderea controlului.
Nu folosii scula elecric dac aceasta are ntrerupto- Nu ndeprtai niciodat resturile rezultate n urma t-
rul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit ierii, achiile de metal sau altele asemntoare din zo-
sau oprit, este periculoas i trebuie reparat. na de tiere, ct timp scula electric mai funcioneaz
Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai nc. Aducei ntotdeauna mai nti braul de tiere n pozi-
acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba ie de repaus i deconectai scula electric.
accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast msu- Conducei discul de tiere spre piesa de lucru numai
r de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei dup ce ai pornit scula electric. n caz contrar exist
electrice. pericol de recul n situaia n care discul de tiere se blo-
Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil cheaz n piesa de lucru.
copiilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 144 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

144 | Romn

Utilizai scula electric numai dup ce ai eliberat su- Dup terminarea lucrului, nu atingei discul de tiere
prafaa de lucru pn la piesa de prelucrat, de cheile de nainte de a se fi rcit. Discul de tiere se nfierbnt pu-
reglare, achiile de metal etc. Piesele mici de metal sau ternic n timpul lucrului.
alte obiecte care vin n contact cu discul de tiere care se Verificai regulat cablul i nu permitei repararea ca-
rotete pot izbi utilizatorul cu o vitez mare. blului deteriorat dect la un atelier service autorizat de
Fixai ntotdeauna ferm piesa de prelucrat. Nu prelu- asisten tehnic post-vnzri pentru scule electrice
crai piese care sunt prea mici pentru a putea fi fixate Bosch. nlocuii cablurile prelungitoare defecte. n
ferm. n caz contrar, distana dintre mna dumneavoastr acest fel va putea fi garantat meninerea siguranei sculei
i discul de tiere care se rotete ar fi prea mic. electrice.
Dac discul de tiere se blocheaz, deconectai scula Depozitai scula electric n condiii de siguran
electric i ateptai pn cnd discul de tiere se atunci cnd nu o folosii. Locul de depozitare trebuie s
oprete complet. Nu ncercai niciodat s extragei fie uscat i s se poat ncuia. Astfel va fi mpiedicat de-
din tietur discul de tiere care se rotete, n caz con- teriorarea sculei electrice n urma depozitrii sau manevra-
trar putndu-se produce recul. Stabilii i ndeprtai ca- rea acesteia de ctre persoane lipsite de experien.
uza blocajului. Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu dispo-
Dup deconectarea sculei electrice nu frnai discul de zitive de prindere sau ntr-o menghin este inut mai sigur
tiere prin contrapresri laterale. Discul de tiere se dect cu mna dumneavoastr.
poate deteriora, rupe sau cauza recul. Nu lsai niciodat scula electric din mn, nainte de
Nu nfigei cu fora discul de tiere n piesa de lucru, nu a se fi oprit complet din funcionare. Accesoriile care se
exercitai o presiune prea mare asupra acestuia n mo- mai rotesc din inerie, dup oprirea sculei electrice, pot
mentul utilizrii sculei electrice. Evitai mai ales bloca- provoca rniri.
rea discului de tiere la prelucrarea colurilor, muchii- Nu folosii scula electric dac are cablul deteriorat. Nu
lor ascuite, etc. n cazul n care discul de tiere se deteri- atingei cablul deteriorat i tragei techerul de alimen-
oreaz n urma unei utilizri defectuoase, se pot forma fi- tare afar din priz dac cablul se deterioreaz n tim-
suri, care provoac, fr avertizri prealabile, ruperea dis- pul lucrului. Cablurile deteriorate mresc riscul de elec-
cului. trocutare.
Purtai un or de lucru. Avei grij s nu punei n peri-
col persoane din cauza degajrii i mprtierii scnte-
ilor. ndeprtai materialele inflamabile din zonele n-
Simboluri
vecinate. La lefuirea metalelor se degaj scntei. Simbolurile care urmeaz pot fi importante pentru utilizarea
Folosii maina special de debitat cu disc abraziv nu- sculei dumneavoastr electrice. V rugm s reinei simbolu-
mai pentru materialele specificate la paragraful Utiliza- rile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbolu-
re conform destinaiei. n caz contrar maina special de rilor v ajut s utilizai mai bine i mai sigur scula electric.
debitat cu disc abraziv ar putea fi suprasolicitat. Simbol Semnificaie
Nu folosii discuri de tiere deteriorate, deformate sau Nu ineei minile n zona de tiere n
care vibreaz. Discurile de tiere deteriorate provoac o timpul funcionrii sculei electrice. n
frecare sporit, blocarea discului de tiere i recul. caz de contact cu discul de tiere exist
Folosii ntotdeauna discuri de tiere de dimensiunile pericol de rnire.
corecte i cu orificiu de prindere potrivit (de ex. rombo-
idal sau rotund). Discurile de tiere care nu pot fi fixate
Purtai aparat de protecie auditiv.
strns n piesele de montaj ale mainii de debitat cu disc
Zgomotul poate provoca pierderea au-
abraziv, se rotesc neuniform i duc la pierderea controlu-
zului.
lui.
Nu folosii pnze de ferstru pentru lemn sau pnze
dinate. Asemenea dispozitive de lucru provoac frecvent
Purtai ochelari de protecie.
recul sau duc la pierderea controlului asupra sculei electri-
ce.
Respectai instruciunile de folosire ale productorului
discurilor de tiere cu privire la montarea i utilizarea
acestora. Discurile de tiere nepotrivite pot duce la rniri
cauznd de asemeni i blocaje, ruperea discului sau recul. Purtai masc de protecie mpotriva
prafului.
Nu folosii accesorii care nu sunt prevzute i recoman-
date n mod special de ctre productor pentru aceast
scul electric. Faptul n sine c accesoriul respectiv poa-
te fi montat pe scula dumneavoastr electric nu garantea-
z n niciun caz utilizarea lui sigur.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 145 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Romn | 145

Simbol Semnificaie Date tehnice


Purtai mnui de protecie. Main special de debitat cu disc GCO 20-14
abraztiv
Numr de identificare 3 601 M38 1..
Putere nominal W 2000
Turaie la mersul n gol rot./min 3800
Descrierea produsului i a performan- Greutate conform
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
elor Clasa de protecie /II
Citii toate indicaiile de avertizare i in- Dimensiuni admise pentru piesele de lucru (maxime/minime) vezi
struciunile. Nerespectarea indicaiilor de pagina 148.
avertizare i a instruciunilor poate provoca Specificaiile sunt valabile pentru o tensiune nominal [U] de 230 V. n
electrocutare, incendii i/sau rniri grave. cazul unor tensiuni diferite i al unor modele de execuie specifice anu-
mitor ri, aceste speificaii pot varia.

Utilizare conform destinaiei Dimensiunile discurilor de tiere adecvate


Scula electric este destinat executrii cu ajutorul discurilor Diametru maxim disc de tiere mm 355
de tiere, n regim staionar, de tieri longitudinale i trans- Grosime maxim disc de tiere mm 3
versale drepte i nclinate ntr-un unghi de pn la 45 n ma- Diametru orificiu de prindere mm 25,4
teriale metalice, fr a se folosi ap.
Informaie privind zgomotul/vibraiile
Elemente componente Valorile zgomotului emis au fost determinate conform
Numerotarea elementelor componente se refer la schiele EN 61029-2-10.
sculei electrice de la paginile grafice. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este n
1 Blocaj de conectare pentru ntreruptorul pornit/oprit mod normal: nivel presiune sonor 100,5 dB(A); nivel putere
2 ntreruptor pornit/oprit sonor 113,5 dB(A). Incertitudine K=3 dB.
Purtai aparat de protecie auditiv!
3 Mner
Valorile totale ale vibraiilor ah (suma vectorial a trei direcii)
4 Aprtoare-disc
i incertitudinea K au fost determinate conform
5 Dispozitiv de blocare ax EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
6 Disc de tiere Nivelul vibraiilor specificat n prezentele instruciuni a fost
7 Limitator unghiular msurat conform unei proceduri de msurare standardizate
8 Ax de blocare n EN 61029 i poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
9 Dispozitiv de deblocare rapid electrice. El poate fi folosit i pentru evaluarea provizorie a so-
10 Mner ax licitrii vibratorii.
Nivelul specificat al vibraiilor se refer la cele mai frecvente
11 Guri pentru montaj
utilizri ale sculei electrice. n eventualitatea n care scula
12 Cheie hexagonal (8 mm) electric este utilizat pentru alte aplicaii, mpreun cu alte
13 Plac de baz accesorii dect cele indicate sau nu beneficiaz de o ntreine-
14 urub de fixare pentru limitatorul unghiular re satisfctoare, nivelul vibraiilor se poate abate de la valoa-
15 Dispozitiv de siguran pentru transport rea specificat. Aceasta poate amplifica considerabil solicita-
16 Bra de tiere rea vibratorie de-a lungul ntregului interval de lucru.
Pentru o evaluare exact a solicitrii vibratorii ar trebui luate
17 Mner de transport
n calcul i intervalele de timp n care scula electric este de-
18 Aprtoare conectat sau funcioneaz, dar nu este utilizat efectiv. A-
19 Aprtoare mpotriva scnteilor ceast metod de calcul ar putea duce la reducerea conside-
20 Axul sculei rabil a valorii solicitrii vibratorii pe ntreg intervalul de lucru.
21 Flan de strngere Stabilii msuri de siguran suplimentare pentru protejarea
22 aib suport utilizatorului mpotriva efectului vibraiilor, ca de exemplu: n-
treinerea sculei electrice i a accesoriilor, meninerea cldu-
23 urub cu cap hexagonal
rii minilor, organizarea proceselor de munc.
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de livra-
re standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nostru
de accesorii.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 146 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

146 | Romn

Montare Folosii numai discuri de tiere a cror vitez mxim admis


este egal sau mai mare dect turaia de mers n gol a sculei
Evitai pornirea involuntar a sculei electrice. n timpul dumneavoaetr electrice.
montrii i al interveniilor asupra sculei electrice nu
Folosii numai discuri de tiere care corespund datelor carac-
este permis ca techerul acesteia s fie introdus n pri-
teristice specificate n prezentele instruciuni de folosire i ca-
za de curent.
re au fost verificate i marcate potrivit EN 12413.
Set de livrare Depozitai discurile de tiere nefolosite ntr-un recipient n-
Scoatei cu grij din ambalaj piesele din setul de livrare. chis sau n ambalajul original.Stivuii discurile de tiere n po-
ziie culcat.
ndeprtai toate materialele de ambalaj de pe scula electric
i de pe accesoriile din setul de livrare. Demontarea discului de tiere
nainte de prima punere n funciune a sculei electrice verifi- Aducei scula electric n poziie de lucru. (vezi Debloca-
cai dac toate piesele enumerate mai jos sunt cuprinse n se- rea sculei electrice (poziie de lucru), pagina 147)
tul de livrare: Basculai spre spate aprtoarea-disc 4 pn la punctul de
oprire.
Main special de debitat cu disc abraziv, cu disc de tie-
Rsucii urubul cu cap hexagonal 23 cu cheia hexagonal
re montat
12 din setul de livrare i apsai concomitent dispozitivul
Cheie hexagonal 12
de blocare a axului 5, pn cnd se fixeaz.
Indicaie: Verificai scula electric cu privire la eventuale de- Meninei apsat dispozitivul de blocare a axului i deuru-
teriorri. bai urubul cu cap hexagonal 23.
nainte de a folosi mai departe scula electric trebuie s exa- Scoatei aiba suport 22 i flana de strngere 21.
minai atent funcionarea impecabil i conform destinaiei a Extragei discul de tiere 6.
echipamentelor de protecie sau a componentelor uor dete-
riorate. Verificai dac componentele mobile funcioneaz im- Montarea discului de tiere
pecabil i nu se blocheaz, sau dac nu exist componente Dac este necesar, nainte de montare, curai toate piesele
deteriorate. Toate componentele trebuie s fie montate co- ce urmeaz a fi montate.
rect i s respecte toate condiiile pentru a asigura funciona- Punei discul de tiere nou pe arborele sculei 20, astfel n-
rea impecabil a sculei electrice. ct eticheta s arate spre partea opus sculei.
Dispozitivele de protecie i componentele dispozitivelor de Montai flana de strngere 21, aiba suport 22 i urubul
protecie deteriorate trebuie reparate n mod corespunztor cu cap hexagonal 23.
sau schimbate la un atelier de specialitate autorizat. Apsai dispozitivul de blocare a axului 5 pn se fixeaz i
strngei din nou bine urubul cu cap hexagonal 23 rsu-
Montare staionar sau flexibil cindu-l n sensul micrii acelor de ceasornic. (moment de
Pentru garantarea manevrrii n condiii de siguran, strngere aprox. 1820 Nm)
nainte de utilizare scula electric trebuie montat pe o Cobori complet, lent, aprtoarea-disc 4, pn cnd dis-
suprafa de lucru plan i stabil (de ex. un banc de lu- cul de tiere va fi acoperit.
cru). Asigurai-v c aprtoarea-disc 4 funcioneaz corespun-
Montare pe o suprafa de lucru (vezi figura A) ztor.
Fixai scula electric cu uruburi corespunztoare pe su- Dup montarea discului de tiere ct i nainte de pornire, ve-
prafaa de lucru. n acest scop sunt prevzute gurile 11. rificai dac discul a fost montat corect i dac se poate roti li-
ber.
Montare flexibil (nu este recomandat!)
Asigurai-v c discul de tiere nu freac aprtoarea-disc
Dac, n cazuri excepionale, nu este posibil montajul fix al 4, aprtoarea de protecie fix 18 sau alte piese compo-
sculei electrice pe o suprafa de lucru, putei aeza pentru nente.
susinere, picioarele plcii de baz 13 pe o suprafa adecva- Punei n funciune scula electric timp de aprox. 30 se-
t (de ex. banc de lucru, podea plan, etc.), fr a fixa prin n- cunde.
urubare scula electric. Dac apar vibraii puternice, oprii imediat scula electric
Schimbarea accesoriilor (vezi figurile B1B2) i demontai, apoi montai din nou la loc discul de tiere.

naintea oricror intervenii asupra sculei electrice


scoatei cablul de alimentare afar din priz. Funcionare
Acionai dispozitivul de blocare a axului 5 numai cnd naintea oricror intervenii asupra sculei electrice
arborele sculei 20 se afl n repaus. n caz contrar scula scoatei cablul de alimentare afar din priz.
electric s-ar putea deteriora.
Dispozitiv de siguran la transport
Dup terminarea lucrului, nu atingei discul de tiere
nainte de a se fi rcit. Discul de tiere se nfierbnt pu- (vezi figura C)
ternic n timpul lucrului. Dispozitivul de siguran la transport 15 permite manevrarea
mai uoar a sculei electrice n timpul transportului ctre dife-
rite puncte de lucru.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 147 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Romn | 147

Deblocarea sculei electrice (poziie de lucru) liber. Efectuai o prob funcional fr sarcin, de cel
mpingei puin n jos braul de tiere acionnd mnerul 3, puin 30 secunde. Nu ntrebuinai discuri de tiere de-
pentru a elibera dispozitivul de siguran pentru transport formate sau care vibreaz. Discurile de tiere deteriorate
15. se pot rupe i provoca rniri.
Tragei complet afar dispozitivul de siguran la transport Pulberile de materiale precum vopsele pe baz de plumb, mi-
15. nerale i metale pot fi nocive. Atingerea sau inhalarea acestor
Ridicai lent braul de tiere. pulberi poate provoca reacii alergice i/sau mbolnviri ale
Indicaie: n timpul lucrului avei grij ca dispozitivul de sigu- cilor respiratorii, utilizatorului sau persoanelor aflate n
ran la transport s fie apsat spre interior, altfel braul de t- preajm.
iere nu va putea fi basculat pn la adncimea dorit. Anumite pulberi metalice sunt considerate a fi periculoase, n
special cele de aliaje ca de exemplu cele pe baz de zinc, alu-
Asigurarea sculei electrice (poziie de transport) miniu sau crom. Materialele care conin azbest nu pot fi prelu-
Cobori braul mainii pn cnd dispozitivul de siguran crate dect de ctre specialiti.
la transport 15 va putea fi mpins complet nuntru.
Asigurai buna ventilaie a locului de munc.
Alte indicaii privind transportul vezi pagina 148. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie a
respiraiei avnd clasa de filtrare P2.
Reglarea unghiului de nclinare (vezi figura D)
Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la
Unghiul de nclinare poate fi reglat ntr-un domeniu de 0 pn materialele de prelucrat.
la 45.
Valorile de reglare importante sunt evideniate prin marcaje Discul de tiere poate fi blocat de praf, achii sau fragmente
corespunztoare pe limitatorul unghiular 7. Poziiile 0 i 45 din piesa de lucru acumulate n degajarea plcii de baz 13.
sunt asigurate prin opritori finali. Oprii scula electric i scoatei techerul de la reea afar
Slbii uruburile de fixare 14 ale limitatorului unghiular cu din priz.
cheia hexagonal din setul de livrare 12 (8 mm). Ateptai pn cnd discul de tiere se oprete complet.
Reglai unghiul dorit i strngei din nou ferm ambele uru- Basculai scula electric spre spate, pentru a nu permite
buri de fixare 14. cderea micilor fragmente desprinse din piesa de lucru
prin deschiderea prevzut n acest scop.
Deplasarea limitatorului unghiular (vezi figura D i E) Utilizai, dac este necesar, o unealt adecvat pentru a n-
Putei deplasa spre spate limitatorul unghiular 7. deprta toate fragmentele desprinse din piesa de lucru.
Deurubai complet uruburile de fixare 14 cu cheia hexa- Evitai acumulrile i depunerile de praf la locul de
gonal din setul de livrare 12 (8 mm). munc. Pulberile se pot aprinde cu uurin.
Deplasai limitatorul unghiular 7 la distana dorit, cu una
Poziia operatorului (vezi figura F)
sau dou guri spre spate.
Reglai unghiul dorit i strngei din nou ferm ambele uru- Nu v poziionai niciodat pe aceeai linie cu discul de
buri de fixare 14. tiere, n faa sculei electrice, ci ntotdeauna lateral fa-
de discul de tiere. n cazul ruperii discului de tiere
Fixarea piesei de lucru (vezi figura E) corpul dumneavoastr va fi astfel mai bine protejat de
eventualele fragmente desprinse din acesta.
Pentru garantarea unei sigurane optime de lucru, piesa de lu-
cru trebuie ntotdeauna bine fixat. Pornire i oprire (vezi figura G)
Nu prelucrai niciodat piese care sunt prea mici pentru a pu- Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit nu-
tea fi fixate. mai atunci cnd o folosii.
Piesele lungi trebuie sprijinite sau proptite la captul liber. Pentru punerea n funciune apsai mai nti blocajul de
Sprijinii piesa de lucru pe limitatorul unghiular 7. conectare 1.
mpingei axul de blocare 8 sprijinindu-l pe piesa de lucru n continuare apsai ntreruptorul pornit/oprit 2 i inei-
i fixai ferm piesa de lucru acionnd mnerul de ax 10. l apsat.
Desprinderea piesei de lucru Indicaie: Din considerente privind sigurana, ntreruptorul
pornit/oprit 2 nu poate fi blocat, ci trebuie apsat nentre-
Slbii mnerul de ax 10.
rupt, n timpul funcionrii ferstrului.
Deschidei dispozitivul de deblocare rapid 9 i tragei
axul de blocare 8 ndeprtndu-l de piesa de lucru. Pentru oprirea sculei electrice eliberai ntreruptorul por-
nit/oprit 2.
Punere n funciune
Instruciuni de lucru
Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea
sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe pl- Instruciuni generale privind debitarea cu disc abraziv
cua indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- Dup terminarea lucrului, nu atingei discul de tiere
trice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate nainte de a se fi rcit. Discul de tiere se nfierbnt pu-
la 220 V. ternic n timpul lucrului.
Verificai disul de tiere nainte de utiizare. Discul de
tiere trebuie s fie montat impecabil i s se poat roti

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 148 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

148 | Romn

Asigurai-v c aprtoarea mpotriva scnteilor 19 es- Pentru transportul sculei electrice folosii numai echi-
te montat corespunztor. La lefuirea metalelor se de- pamentele de transport i n niciun caz dispozitivele de
gaj scntei. protecie.
Ferii discul de tiere de lovituri, ocuri i unsoare. Nu expu-
nei discul de tiere unor presiuni laterale. ntreinere i service
Nu solicitai scula electric att de puternic nct aceasta s se
opreasc din funcionare. ntreinere i curare
Un avans prea puternic reduce considerabil randamentul scu- naintea oricror intervenii asupra sculei electrice
lei electrice i diminueaz durata de via a discului de tiere. scoatei cablul de alimentare afar din priz.
Folosii numai discuri de tire adecvate pentru materialul de Curai regulat cu o perie moale fantele de aerisire ale
prelucrat. sculei dumneavoastr electrice. Ventilatorul motorului
Dimensiuni admise pentru piesele de lucru atrage praf n carcas, iar o acumulare puternic de pulberi
Dimensiuni maxime piese de lucru: metalice poate provoca oc electric.
n cazul unor condiii extreme de lucru, pe ct posibil,
Unghi de nclinare folosii ntotdeauna o instalaie de aspirare. Suflai
Forma piesei de lucru 0 45 frecvent fantele de aerisire i conectai n serie un n-
129 128 treruptor de protecie mpotriva tensiunilor pericu-
loase (PRCD). n cazul prelucrrii metalelor n interiorul
sculei electrice se poate depune praf bun conductor elec-
tric. Izolaia de protecie a sculei electrice poate fi afectat.
119 x 119 110 x 110 Nu permitei executarea lucrrilor de ntreinere i re-
paraii dect de ctre personal de specialitate cores-
punztor calificat. Astfel este garantat meninerea sigu-
ranei n exploatare a sculei electrice.
Aprtoarea trebuie ntotdeauna s se poat mica liber i s
100 x 196 107 x 115 se nchid automat. De aceea, meninei permanent curat
zona din jurul aprtorii.
Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a
evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope-
130 x 130 110 x 110 raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au-
torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri-
ce Bosch.

Accesorii
Dimensiuni minime piese de lucru
(= toate piesele de lucru care pot fi fixate ferm suplimentar cu Numr de identificare
axul de blocare 8): lungime 80 mm Discuri de tiere pentru materiale metalice
Adncime de tiere max. (0/0): 129 mm Disc de tiere 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Tierea metalului 2 608 600 208
Reglai unghiul de nclinare dorit. Asisten clieni i consultan privind utilizarea
Fixai prin strngere piesa de lucru n funcie de dimensiu-
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind
nile acesteia.
repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie-
Pornii scula electric.
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri-
Cobori lent braul de tiere acionnd mnerul 3.
vind piesele de schimb i la:
Tiai piesa de lucru cu un avans uniform.
www.bosch-pt.com
Deconectai scula electric i ateptai pn cnd discul de
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre-
tiere se oprete complet.
bri privind produsele noastre i accesoriile acestora.
Ridicai lent braul mainii.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm
Transport s indicai neaprat numrul de identificare compus din
Transportai scula electric innd-o de mnerul de trans- 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.
port 17.
n scopul evitrii producerii de traumatisme ale spate-
lui, scula electric se va transporta ntotdeauna de c-
tre dou persoane.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 149 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 149

Romnia -
Robert Bosch SRL , .
Centru de service Bosch ,
Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 .
013937 Bucureti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
-
Fax: (021) 4057566
.
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
. -
Tel. consultan clieni: (021) 4057500
, -
Fax: (021) 2331313
.
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
-
www.bosch-romania.ro
.
Eliminare ,
Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direciona- . , , -
te ctre o staie de revalorificare ecologic. . ,
-.
Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer!

Numai pentru rile UE: . -
Conform Directivei Europene 2012/19/UE .
privind mainile i aparatele electrice i elec- , -
tronice uzate i transpunerea acesteia n , . -
legislaia naional, sculele electrice scoase
din uz trebuie colectate separat i direciona- . , -
te ctre o staie de revalorificare ecologic. ,
Sub rezerva modificrilor. .
.
, -
,
. ,
,
.

, -
. -
, - -
.

.
- , -
.
. , -
, -

.
-
-
( -
.
) -
( ).
. -

- , ,
. , -
- (),
. .
- -
, - . -
, - -
. - , ,
, - . ,
. ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 150 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

150 |

, - , -
, , .
- -
. .
, -
, - . -
. , - -
, - -.
. , -
. , ..,
- . -
. -
- - , .
, .
. - -
. , .

. , -
, - -
.
- . -
, , .
. -
, -
. .
, -
. - -
.
. - -- .
, -
- .
. ,
, .
. , -
.
, - -
. . -
- .
, - -
, - . -
- .
, , -
/ . . -
.
.

, - , , ..
. - , .
, -
.
. -

, -
-
.
. -
. , .
-

, ,

, -
, .. -
. -
, -

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 151 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 151

, , -
. .
,
. , .
, . .
,
. , -
, -
- , .
. . -
, - .
. - , -
. . -
- . -
- ,
, . - , .
, . . , -
, -
, ,
. , .
. . -
. , . -
, -
, - .
.
, -
. - .
, ;
. . -
. - .
.
-
, -
. - -
. . ,
, - .
, . - -
, - - .
.
- -
(. , -
). , . -
, - -
, - .
.
.
-
-
. -
.
-
.

.
. -
-
/
.
,
-
. ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 152 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

152 |
. -

-
. .


GCO 20-14
3 601 M38 1..
.

W 2000

min-1 3800

- EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
/II
(/-
. ) 155.
- - [U] 230 V. -
, - ,
/ . .


. mm 355
- . mm 3
- mm 25,4
45 .


- EN 61029-2-10.
. :
1 100,5 dB(A);
2 113,5 dB(A). K=3 dB.
!
3
ah (
4
) K
5 EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
6 ,
7 ,
8 , EN 61029, -
9 .
10
11 .
-
12 (8 mm) - -
13 . ,
14 ,
15 , , -
16 .
17 -
.
18
19 , -
20 , . -
21
22 .
23
-

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 153 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 153

-
- ( B1B2)
, :

, -
-
, -
.
.
5
20 . -
-
- .
. - ,
- .
- .
. , -
- -
.
-
,
.
, -
- EN 12413 .
.
, ,
. -
- - .
:


12 . (-
(
:
), 154)
.
4
-
.
, -
23
-
12
.

-
5, .
.
-

23.
.
22

21.

6.
.

, ,
- .
, , - -
(. 20, -
). , .
( . ) 21,
22 23.
. - 5, -
11. , 23
. ( .
( !) 1820 Nm)
- 4 -
- , .
, - , 4
, .
(. ,
..) , 13 ,
. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 154 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

154 |

, 7 -
4, - .
18 .
. 30 . 14.
,
- ( . )
.
.
, , -
.

- .
.
7.
8
( . C) 10 .
15 -
- 10.
. 9
8 .

( )
-
-
, 3, -
!
-
,
15.
. , 230 V,
-
220 V.
15 .
- . -
.
.
: -
. 30 . -
-
,
,
.
.
-
.
( ) , -
- .
, , - -
15 . /
155.
.

( . D) , . -
, . -
0 45. -
- .
7 gekennzeichnet. 0 45 .
. -
14 P2.
-
12 (8 mm). , -
.
14. ,
( . D E) -
13.
7 .

14 -
.
12 (8 mm).

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 155 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 155

,
.
0 45
, -
, , 119 x 119 110 x 110
.
,
.
. 100 x 196 107 x 115
.

( . F)
130 x 130 110 x 110
,
. , -
- -
.

( G)
(= , -
, - 8): 80 mm
.
. (0/0): 129 mm
1.
2.
: .
2 - -
- .
. .
3 -
2.
.
.

.
,
. .
.

,

19 .
17.
.
,
, -

. -
.
.
-
,
-
.
.
-

.
, -
.


-
: .

0 45 . -
,
129 128
-
.

. -
-

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 156 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

156 |

(PRCD). :
- 2012/19/EC
-
.
. -
- ,
- ,
. - -
. .
.
.
.
,
-
,

.






355 x 25,4 mm 2 608 600 543

2 608 600 208
, .
,

. - .
:
www.bosch-pt.com
- ( )
( ).
.
, -
10- , .
. .
E
,
, .
y. x 51- ,
FPI 1407 .
1907
.: (02) 9601061 .
.: (02) 9601079 ,
: (02) 9625302 .
www.bosch.bg


, .
.

. .

- .
!

, ,
.
, .

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 157 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 157

.
.
. .
,
, .
. .
, ,
. .

. ,
.
,
, .
.
/
. ,
,
.
,
. .

.
.


. . ,
, .
, . .

. ,
,
. , . .
, , .
,
, .
. .

. ,
, .
/ , , ,
. .
, .
.
, .
.
,

.
, .

.
.
.
.
.
.
. ,
. , .
,
.
.
,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 158 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

158 |

. ,
.
. ,
. .

. .
.
.
,
. .
.
. ,
.
. ,
.
, .
.
.
( . ).
, . ,
, .
,
. .

. .
,
. .


, .
, .
,
. , .

. ,
. . ,

. .
, ,
.
.
. , ,

, . Bosch.
,
. .
.
.
, .
. .

.
.
. ,
,
. .
,

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 159 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 159


.
.
.


.
,
. .
1
. /
2 /
3
4
. 5
. 6
7
. 8
9
10
, 11
. 12 (8 mm)
13
,
14
.
15
.
16
. 17
18
19
. 20
21
22
23

. .
.

/

. EN 61029-2-10.
, , :
100,5 dB(A);
113,5 dB(A). K=3 dB.
!
ah (
) K
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
.
EN 61029

, .
/ . .

.
, , ,
45 ,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 160 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

160 |

.
.
. ,
.
, ,
, .
.

. .

,
.: ,
,
, .
( . ).

( A)
GCO 20-14
/ 3 601 M38 1.. .
W 2000 11.
min-1 3800 ( !)
, ,
EPTA-Procedure 01:2014 17,0
/II ,
13 ( . ,

(/) 162.
), .
[U] 230 . ( B1B2)
,
.
,
.
. 5
355 20
. .
3 .
25,4 ,
.
.
,
.
, .
,
.
EN 12413 .

.
.
.
.
, .
: ( (
), 161)
12 4
.
:
23
.
12
,
5,

.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 161 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 161


23. ( )
22 21.
6. 15
.
, 163.
.
( D)

20,
. 0 45.
21,
22 23. 7.
5 0 45 .
14
23
. ( . 1820 Nm) 12(8 mm).

4 14.
. ( D E)

7 .
4 .
14
,
12
,
(8 mm).
.
7
.
4,
18 . 14.
30
.
, ( E)

,


.
.
,
.

, .
.
7.
( C) 8
15
10.
.
10.
( ) 9
3 , 8 .
15.
,
15. !
.
: ,
, .
230 V 220 V.
.
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 162 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

162 |

. 30 ,
. ,
.
,
. .
.
.
, , 19
. .
/ .

. .
, .
. , ,
. .
. ,

. .

P2. .


.
:

,
13. 0 45

. 129 128

.
,

. 119 x 119 110 x 110
. ,
.
.
. 100 x 196 107 x 115
( F)

,
. 130 x 130 110 x 110


.
( G)
, (= ,
. 8 ): 80
. (0/0): 129
1.
.
/ 2 .
: , .
/ 2 , .
. 3
.
/ 2. .

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 163 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Srpski | 163



.
. .
:
www.bosch-pt.com
17. Bosch


.
, .
,
,
10-
,
.
.

..
47, 3
1000
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk

: www.servis-bosch.mk
,
./: 02/ 246 76 10
.
.: 070 595 888

.
, ,
.
.

, !
.



(PRCD). 2012/19/EU
, , -
.
. -
.

. .

.

. Srpski

.
Uputstva o sigurnosti
,
Bosch Opta upozorenja za elektrine alate
Bosch- ,
. UPOZORENJE Pri upottrebi elektrinih alata mora
se obratiti panja na sledee osnovne
sigurnosne mere radi zatite od elektrinog udara, opasnosti
od povreda i poara.
itajte sva ova upozorenja, pre nego to koristite ovaj
/ elektrini alat i uvajte dobro sigurnosna uputstva.
Pojam upotrebljen u sigurnosnim upozorenjima elektrini
355 x 25,4 2 608 600 543 alat odnosi se na elektrine alate sa radom na mrei (sa
2 608 600 208 mrenim kablom) i na elektrine alate sa radom na akumu-
lator (bez mrenog kabla).

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 164 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

164 | Srpski

Sigurnost na radnom mestu koji se nalazi u rotirajuem delu aparata, moe voditi
Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno. nesreama.
Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi Izbegavajte nenormalno dranje tela. Pobrinite se uvek
nesreama. da stabilno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu.
Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj Na taj nain moete bolje kontrolisati elektrini alat u
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, neoekivanim situacijama.
gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit.
zapaliti prainu ili isparenja. Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova.
Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja Oputeno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu rotirajui delovi.
nad aparatom. Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i
Elektrina sigurnost skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i
upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja praine
Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
moe smanjiti opasnosti od praine.
utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne
upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa Briljiva upotreba i ophodjenje sa elektrinim alatima
elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte za Va
promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik posao elektrini alat odredjen za to. Sa odgovarajuim
elektrinog udara. elektrinim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama podruju rada.
kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji Ne koristite nikakav elektrini alat iji je prekida u
poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo kvaru. Elektrini alat koji se ne moe vie ukljuiti ili
uzemljeno. iskljuiti, je opasan i mora se popraviti.
Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre
elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara. nego to preduzmete podeavanja na aparatu,
Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, opreza spreava nenameran start elektrinog alata.
otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni uvajte nekoricene elektrine alate izvan dometa
ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara. dece. Ne dozvoljavajte koricenje aparata osobama
Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi, koje ne poznaju aparat ili nisu proitale ova uputstva.
upotrebljavajte samo produne kablove koji su Elektrini alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla Odravajte briljivo elektrini alat. Kontroliite da li
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i ne
elektrinog udara. lepe, da li su delovi polomljeni ili su tako oteeni da
Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u je oteena funkcija elektrinog alata. Popravite ove
vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri oteene delove pre upotrebe. Mnoge nesree imaju
kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru svoje uzroke u loe odravanim elektrinim alatima.
smanjuje rizik od elektrinog udara. Odravajte alate za seenja otre i iste. Briljivo
Sigurnost osoblja odravani alati za seenja sa otrim ivicama manje
slepljuju i lake se vode.
Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno
na posao sa Vaim elektrinim alatom. Ne koristite Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se
elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju
alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elek- pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
trinog alata moe voditi ozbiljnim povredama. Upotreba elektrinih alata za druge namene koje nisu
predvidjene, moe voditi opasnim situacijama.
Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare.
Noenje line zatitne opreme, kao maske za prainu, Servisi
sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatitu za Neka Vam Va elektrini alat popravlja samo
sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim
smanjuju rizik od povreda. delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sauvana
Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je sigurnost aparata.
elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na
struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako Uputstvo za bezbednost za brusilicu za
prilikom noenja elektrinog alata drite prst na prekidau presecanje
ili aparat ukljuen prikljuujete na struju, moe ovo voditi Ne stajte nikada na elekrini alat. Mogu nastupiti
nesreama. ozbiljne povrede, ako se elektrini alat iskrene ili ako
Uklonite alate za podeavanje ili kljueve za zavrtnje, grekom dodje u kontakt sa ploom za prosecanje.
pre nego to ukljuite elektrini alat. Neki alat ili klju

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 165 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Srpski | 165

Upotrebljavajte uvek zatitnu haubu. Zatitna hauba Upotrebljavajte uvek brusne diskove prave veliine i sa
titi radnika od odlomljenih delova ploe za razdvajanje i odgovarajuim prihvatnim otvorom (na primer u obliku
od sluajnog dodirivanja ploe za razdvajanje. romba ili okrugao). Brusni diskovi koji ne odgovaraju
Uverite se da zatitna hauba propisno funkcionite i montanim delovima brusilice, okreu se ekscentrino i
moe da se slobodno pokree. Ne blokirajte zatitnu utiu na gubitak kontrole.
haubu nikada u otvorenom stanju. Ne upotrebljavajte lananu testeru ili lisnatu testeru sa
Upotrebljavajte elektrini alat samo za suvo bruenje. zubima. Takvi upotrebljeni alati prouzrokuju esto
Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog povratan udarac ili gubitak kontrole nad elektrinim
udara. alatom.
Drite mreni kabl dalje od upotrebljenih alata koji se Obratite panju na uputstvo za rad proizvodjaa ploa
okreu. Mreni kabl se moe presei ili biti zahvaen. za presecanje radi montae i upotrebe ploe za
presecanje. Neodgovarajue ploe za presecanje mogu
Drite drke suve, iste i bez ulja i masti. Masne,
prouzrokovati povrede kao i uticati na blokiranje, lom ili
nauljene drke su klizave i utiu na gubitak kontrole.
povratan udarac.
Ne uklanjajtge nikada ostatke presecanja, metalne
Ne koristite pribor, koji proizvodja nije specijalno
opiljke i dr. iz podruja presecanja, dok elektrini alat
predvideo i preporuio za ovaj elektrini alat. Samo
radi. Dovedite krak alata uvek i prvo u mirnu poziciju i
zato to pribor moete da privrstite na Va elektrini alat,
iskljuite elektrini alat.
ne garantuje sigurnu upotrebu.
Vodite plou za presecanje samo ukljuenu na radni
Ne hvatajte plou za presecanje posle rada, pre nego
komad. Postoji inae opasnost od povratnog udarca, ako
to se ohladi. Ploa za presecanje se u radu veoma
se ploa za presecanje zakai u radnom komadu.
zagreje.
Upotrebljavajte elektrini alat samo, ako je radna
Kontroliite redovno kabl i neka Vam oteeni kabl
povrina sve do radnog komada koji treba obradjivati
popravlja samo struni servis za Bosch-elektrine
slobodna od svih upotrebljivih alata, metalnih opiljaka,
alate. Zamenite oteene produne kablove. Time se
itd. Mali metalni komadi ili drugi predmeti, koji mogu doi
obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost elektrinog
u kontakt sa rotirajuom ploom za presedcanje, mogu
alata.
velikom brzinom pogoditi radnika.
uvajte nekorieni elektrini alat sigurno. Mesto
Uvek vrsto stegnite radni komad koji se obradjuje. Ne
uvanja mora biti suvo i da se moe zakljuavati. Ovo
obradjujte radne komade koji su suvie mali za
spreava da se elektrini alat oteti uvanjem ili da ga
zatezanje. Rastojanje Vae ruke do rotirajue ploe za
koriste neupuene osobe.
presecanje je suvie malo.
Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg vrsto dre
Ako ploa za presecane zaglavljuje, iskljuite elektrini
zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dri nego sa Vaom
alat i saekajte dok se ploa za presecanje ne umiri. Ne
rukom.
pokuavajte nikada da plou za presecanje koja radi
izvlaite iz proreza, jer se moe dogoditi povratak Ne naputajte alat nikada pre nego se potpuno
udarac. Pronadjite i uklonite uzrok za zaglavljivanje. zaustavi. Ne zaustavljeni upotrebljeni alati mogu
prouzrokovati povrede.
Ne koite plou za presecanje posle ukljuivanja
bonim pritiskivanjem. Ploa za presecanje se moe Ne koristite elektrini alat sa oteenim kablom. Ne
otetiti, polomiti ili prouzrokovati povratan udarac. dodirujte oteeni kabl i izvucite mreni utika ako je
kabl za vreme rada oteen. Oteeni kabl poveava rizik
Ne pritiskajte plou za presecanje snano u radni
od elektrinog udara.
komad i pri upotrebi elektrinog alata ne upranjavajte
suvie veliki pritisak. Posebno izbegavajte
zakainjanje ploe za presecanje pri radu u uglovima, Simboli
otrim ivicama itd. ko plou za presecanje otetite loom
Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu Vaeg
upotrebom, mogu se pojaviti naprsline, mogu uticati na
elektrinog alata. Zapamtite molimo simbole i njihovo
prelome pre prethodnog upozorenja.
znaenje. Prava interpretacija simbola pomoi e Vam da
Nosite radnu kecelju. Pazite na to, da osobe ne budu bolje i sigurnije koristite elektrini alat.
ugroene varnicama. Uklonite zapaljive materijale iz
blizine. Pri bruenju metala nastaju varnice. Simbol Znaenje
Upotrebljavajte ploe za presecanje samo za Ne idite sa svojim rukama u podruje
materijale, koji su navedeni u upotrebi sa preporukom. testerisanja, dok elektrini alat radi.
Ploa za presecanje se moe inae preopteretiti. Pri konaktu sa ploom za testerisanje
postoji opasnost od povreda.
Ne upotrebljavajte oteene, koje nisu okrugle ili ploe
za presecanje koje vibriraju. Oteene ploe za
presecanje prouzrokuju poveano trenje, steu plou za
presecanje ili utiu na povratan udarac.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 166 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

166 | Srpski

Simbol Znaenje 17 Transportna drka


Nosite zatitu za sluh. Uticaj galame 18 Zatitna hauba
moe uticati na gubitak sluha. 19 Zatitni lim od varnica
20 Vreteno alata
21 Zatezna prirubnica
22 Podmeta
Nosite zatitne naoare. 23 estougaoni zavrtanj
Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje.
Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora.

Tehniki podaci
Nosite zatitnu masku za prainu. Brusilica za presecanje GCO 20-14
Broj predmeta 3 601 M38 1..
Nominalna primljena snaga W 2000
Broj obrtaja na prazno min-1 3800
Nosite zatitne rukavice. Teina prema
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Klasa zatite /II
Dozvoljene dimenzije radnog komada (maksimalno/minimalno)
pogledajte stranicu 169.
Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji
Opis proizvoda i rada odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati.

itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti Dimenzija za pogodne ploe za presecanje


kod pridravanja upozorenja i uputstava maks. presek ploa za razdvajanje mm 355
mogu imati za posledicu elektrini udar, maks. debljina ploa za razdvajanje mm 3
poar i/ili teke povrede.
Presek otvora mm 25,4

Upotreba prema svrsi Informacije o umovima/vibracijama


Elektrini alat je zamiljen, da kao stacionarni uredjaj izvodi Vrednosti emisije umova se odreuju u skladu sa
pomou ploe za presecanje duna i poprena presecanja sa EN 61029-2-10.
pravim tokom presecanja i uglom iskoenja do 45 u Nivo umova uredjaja oznaen sa A iznosi tipino: Nivo
metalnim materijalima bez upotrebe vode. zvunog pritiska 100,5 dB(A); Nivo snage zvuka
113,5 dB(A). Nesigurnost K=3 dB.
Komponente sa slike Nosite zatitu za sluh!
Oznaavanje brojevima kompenenti sa slika odnosi se na Ukupne vrednosti vibracija ah (zbir vektora tri pravca) i nesi-
prikaz elektrinog alata na grafikim stranama. gurnost K su dobujeni prema EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
1 Blokada ukljuivanja za prekida za ukljuivanje- K=1,5 m/s2.
iskljuivanje Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema
2 Prekida za ukljuivanje-iskljuivanje mernom postupku koji je standardizovan u EN 61029 i moe
3 Drka da se koristi za poredjenje elektrinih alata jedan sa drugim.
4 Klatna zatitna hauba Pogodan je i za privremenu procenu optereenja vibracijama.
Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu
5 Blokada vretena
elektrinog alata. Ako se svakako elektrini alat upotrebljava
6 Ploa za presecanje za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili
7 Ugaoni graninik nedovoljno odravanja, moe doi do odstupanja nivoa
8 Vreteno za blokadu vibracija. Ovo moe u znaajnoj meri poveati optereenje
9 Brza deblokada vibracijama preko celog radnog vremena.
10 Drka vretena Za tanu procenu optereenja vibracijama trebalo bi uzeti u
obzir i vreme, u kojem je uredjaj ukljuen ili radi, medjutim
11 Otvori za montau
nije stvarno u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati
12 estougaoni klju (8 mm) optereenje vibracijama preko celog radnog vremena.
13 Osnovna ploa Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zatite radnika pre
14 Zavrtanj za fiksiranje ugaonog graninika delovanja vibracija kao na primer: Odravanje elektrinog
15 Osigura za transport alata i upotrebljeni alati, odravanje toplih ruku, organizacija
16 Krak alata odvijanja posla.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 167 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Srpski | 167

Montaa Stavite nekoriene ploe za presecanje u neku zatvorenu


posudu ili originalno pakovanje. uvajte ploe za presecanje
Izbegavajte nenameran start elektrinog alata. Za u leeem poloaju.
vreme montae i kod svih radova na elektrinom alatu
nesme mreni utika da je prikljuen na struju. Demontaa ploe za presecanje
Dovedite elektrini alat u radnu poziciju. (pogledajte
Obim isporuke Oslobadjanje osiguranja elektrinog alata (radna
Izvadite sve isporuene delove oprezno iz svoga pakovanja. pozicija), stranu 167).
Iskrenite klatnu zatitnu haubu 4 do graninika unazad.
Izvadite sav materijal od pakovanja elektrinog uredjaja i
Zavrnite estougaoni zavrtanj 23 pomou isporuenog
isporuenog pribora.
estougaonog kljua 12 i istovremeno pritiskajte aretaciju
Pre prvog putanja u rad elektrinog alata prekontroliite da li vretena 5, dok ne ulegne.
su svi dole navedeni delovi isporueni. Drite blokadu vretena pritisnutu i odvrite estougaoni
Brusilica za presecanje sa montiranom ploom za zavrtanj 23.
presecanje Skinite platnu podmeta 22 i zateznu prirubnicu 21.
estougaoni klju 12 Skinite plou za presecanje 6.
Uputstvo: Prekontroliite elektrini alat na eventualna Ugradnja ploe za presecanje
oteenja.
U sluaju potrebe, istite pre ugradnje sve delove koje treba
Pre dalje upotrebe elektrinog alata moraju se uredjaji zatite
montirati.
ili lako oteeni delovi briljivo ispitati u pogledu svoje
besprekorne i namenjene funkcije. Prekontroliite, da li Stavite novu plou za presecanje na vreteno alata 20, tako
pokretni delovi funkcioniu besprekorno i ne zaglavljuju, ili da da nalepnica kraka alata pokazuje napolje.
li su delovi oteeni. Svi delovi moraju biti ispravno montirani Stavite zateznu prirubnicu 21, platnu podmeta 22 i
i ispunjavati sve uslove, da bi obezbedili besprekoran rad. zavrtanj 23.
Oteeni uredjaji zatite i delovi moraju se struno popraviti ili Pritiskajte blokadu vretena 5 dok ne ulegne i vrsto
zameniti u priznatoj strunoj radionici. zategnite estougaoni zavrtanj 23 u smeru kretanja
kazaljke na satu. (zatezni momenta je ca. 1820 Nm)
Stacionarna ili fleksibilna montaa Pomerite klatnu zatitnu haubu 4 polako sasvim nadole,
Radi obezbedjivanja sigurnog rukovanja morate sve dok ploa za presecanje ne bude pokrivena.
montirati elektrini alat pre upotrebe na ravnu i Uverite se, da klatna zatitna hauba 4 propisno
stabilnu radnu povrinu (na primer radni sto). funkcionie.
Prekontroliite posle montae plou za presecanje i pre
Montaa na radnoj povrini (pogledajte sliku A)
ukljuivanja da li je ploa za presecanje korektno montirana i
Privrstite elektrini alat sa nekom pogodnom vezom sa slobodno moe da se pokree.
zavrtnjima na radnu povrinu. Za to slue otvori 11.
Uverite se da li ploa za presecaanje ne ee o klatnu
Elastino postavljanje (nije preporueno!) zatitnu haubu 4, na nepokretnoj zatitnoj haubi 18 ili na
Ako u izuzetnim sluajevima nije mogue, da se elektrini alat drugim delovima.
vrsto montira na radnu povrinu, moete kao pomo noice Pustite elektrini alat ca 30 sekundi u rad.
osnovne ploe 13 postaviti na neku za to pogodnu podlogu Ako bi pritom nastale znatne vibracije, odmah iskljuite
(na primer radni sto, ravan pod itd.) bez uvrivanja elektrini alat i demontiraje plou za presecanje i ponovo je
zavrtnjima elektrinog alata. montirajte.

Promena alata (pogledajte slike B1B2)


Rad
Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni
utika iz utinice. Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni
utika iz utinice.
Aktivirajte blokadu vretena 5 samo pri vretenu alata
koji miruje 20. Elektrini alat moe inae biti oteen. Osiguranje transporta (pogledajte sliku C)
Ne hvatajte plou za presecanje posle rada, pre nego Osiguranje transporta 15 Vam omoguuje lake rukovanje
to se ohladi. Ploa za presecanje se u radu veoma elektrinim alatom pri transportu do raznih mesta upotrebe.
zagreje.
Oslobadjanje osiguranja elektrinog alata
Upotrebljavajte samo ploe za presecanje, ija je maksimalna
(radna pozicija)
dozvoljena brzina ista ili vea od praznih obrtaja Vaeg
elektrinog alata. Pritisnite krak alata na drci 3 malo na dole, da bi rasteretili
osiguranje transporta 15.
Upotrebljavajte samo ploe za presecanje, koje odgovaraju
Povucite osiguranje transporta 15 sasvim napolje.
samo karakteristikama navedenim u ovom uputstvu za rad i
Premestite krak alata polako na gore.
prekontrolisane su prema EN 12413 i odgovarjui oznaene.
Uputstvo: Pazite u radu na to, da je osigura transporta
pritisnut prema unutra, inae se krak alata ne moe iskrenuti
do eljene dubine.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 168 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

168 | Srpski

Obezbedjivanje elektrinog alata (transportna pozicija) sa legurama kao na primer: cink, aluminijum ili hrom. Materijal
Pomerite krak alata toliko na dole da osiguranje za koji sadri azbest sme da obradjuju samo strunjaci.
transport 15 moete pritisnuti sasvim unutra. Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
Dalja uputstva za transport pogledajte stranicu 169. Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa
klasom filtera P2.
Podeavanje ugla iskoenja (pogledajte sliku D) Obratite panju na propise za materijale koje treba obradjivati
Ugao iskoenja moe da se podeava u podruju od 0 do 45. u Vaoj zemlji.
Vane vrednosti podeavanja su obeleene odgovarajuim Ploa za razdvajanje moe blokirati usled praine, piljevine ili
oznakama na graniniku ugla. 7 0 i 45 pozicija se odlomljenim komadima radnog komada u zazoru osnovne
obezbedjuju sa krajnjim graninikom. ploe 13.
Otpustite zavrtnje za fiksiranje 14 ugaonog graninika Iskljuite elektrini alat i izvucite mreni utika iz utinice.
pomou isporuenog estougaonog kljua 12 (8 mm). ekajte dok ploa za razdvajanje kompletno ne stane.
Podesite eljeni ugao i ponovo vrsto stegnite oba zavrtnja Iskreite elektrini alat unazad, da delovi radnog komada
za uvrivanje 14. ne bi mogli ispasti iz otvora predvidjenog za to.
Pomeranje ugaonog graninika (pogledajte sliku D i E) Upotebljavajte u datom sluaju pogodan alat, da bi uklonili
Ugaoni graninik 7 moete da postavite pozadi. sve delove radnog komada.
Okrenite zavrtnje za fiksiranje 14 pomou isporuenog Izbegavajte sakupljanje praine na radnom mestu.
estougaonog kljua 12 (8 mm) u potpunosti. Praine se mogu lako zapaliti.
Pomerite ugaoni graninik 7 na eljenom rastojanju za Pozicija posluge (pogledajte sliku F)
jedan ili dva otvora nazad. Ne postavljajte se u jednu liniju sa ploom za
Podesite eljeni ugao i ponovo vrsto stegnite oba zavrtnja testerisanje ispored elektrinog alata, ve uvek bono
za uvrivanje 14. od ploe za testerisanje. Pri lomu ploe za testeriswanje
je Vae telo tako bolje zatieno od mogueg iverja.
Privrivanje radnog komada
(pogledajte sliku E) Ukljuivanje/iskljuivanje (pogledajte sliku G)
Radi obezbedjivanja optimalne radne jedinice morate uvek Da bi tedeli energiju, ukljuujte elektrini alat samo kada ga
vrsto stei radni komad. koristite.
Ne obradjujte radne komade koji su suvie mali za zatezanje. Za putanje u rad pritisnite najpre blokadu ukljuivanja 1.
Dugi radni komadi se moraju na slobodnom kraju podloiti ili Na kraju pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 2 i
podupreti. drite ga pritisnut.
Postavite radni komad na ugaoni graninik 7. Uputstvo: Iz sigurnosnih razloga ne moe se prekida za
Pomerite blokadno vreteno 8 prema radnom komadu i ukljuivanje-iskljuivanje 2 blokirati, ve mora za vreme rada
vrsto stegnite radni komad sa drkom vretena 10. stalno ostati pritisnut.
Za iskljuivanje pustite prekida za
Odvrtanje radnog komada ukljuivanje/iskljuivanje 2.
Odvrnite drku vretena 10.
Otvorite brzu deblokadu 9 i uklonite sa radnog komada Uputstva za rad
blokadno vreteno 8.
Opta uputstva za ploe za presecanje
Putanje u rad Ne hvatajte plou za presecanje posle rada, pre nego
Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora to se ohladi. Ploa za presecanje se u radu veoma
mora biti usaglaen sa podacima tipske tablice zagreje.
elektrinog alata. Elektrini alati oznaeni sa 230 V Uverite se da je zatitni lim od varnica 19 propisno
mogu da rade i sa 220 V. montiran. Kod bruenja metala nastaje let varnica.
Prekontroliite plou za presecanje pre upotrebe. Zatitite plou za presecanje od udaraca, sudara i masti. Ne
Ploa za presecanje mora biti besprekorno montirana i izlaite plou za presecanje bonom pritisku.
moi se slobodno okretati. Izvedite jedan probni rad od Ne optereujte elektrini alat tako jako, da bi se zaustavio.
najmanje 30 sekundi bez optereenja. Ne koristite Suvie snano pomeranje napred smanjuje znaajno radni
oteene, neokrugle ili ploe za presecanje koje uinak elektrinog alata i skrauje vek trajanja ploe za
vibriraju. Oteene ploe za presecanje se mogu slomiti i presecanje.
prouzrokovati povrede. Upotrebljavajte samo ploe za presecanje pogodne za
Praine od materijala kao premaz koji sadri olovo, minerali i materijal koji treba obradjivati.
metal mogu biti tetni za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje
praina mogu izazvati alergijske reakcije i/ili obolenja disajnih
puteva radnika ili osoba koje se nalazeu blizini.
Odredjene metalne praine vae kao opasne, posebno u vezi

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 169 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Srpski | 169

Dozvoljene dimenzije radnog komada obrade metala mogu da se taloi provodna praina u
Maksimalni radni komadi: unutranjosti elektrinog alata. Zatitna izolacija moe da
se oteti.
Ugao iskoenja
Neka Vam radove odravanja i popravki izvodi samo
Oblik radnog komada 0 45 struno osoblje. Time se obezbedjuje, da ostane
129 128 sauvana bezbednost elektrinog alata.
Oscilatorna zatitna hauba se uvek mora slobodno pokretati i
automatski moi zatvarati. Drite zato podruje oko
oscilatorne zatitne haube uvek isto.
119 x 119 110 x 110 Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora
izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi
se izbegle opasnosti po sigurnost.

Pribor
100 x 196 107 x 115
Broj predmeta
Diskovi za seenje svih metalnih materijala
Brusni disk 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
130 x 130 110 x 110 2 608 600 208
Servisna sluba i savetovanje o upotrebi
Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i
odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane
Minimalni radni komadi crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na
(= svi radni komadi koji se mogu stei sa blokadnim vretenom naoj adresi:
8): Duina 80 mm www.bosch-pt.com
maks. dubina seenja (0/0): 129 mm Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako
Presecanje metala imate pitanja o naim proizvodima i priboru.
Podesite eljeni ugao iskoenja. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova
Stegnite radni komad prema dimenzijama. neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojanih mesta
Ukljuite elektrini alat. prema tipskoj tablici proizvoda.
Iskrenite krak alata sa drkom 3 polako nadole. Srpski
Razdvojte radni komad laganim pokretanjem napred. Bosch-Service
Iskljuite elektrini alat i saekajte dok ploa za Dimitrija Tucovia 59
razdvajanje kompletno ne stane. 11000 Beograd
Povucite krak alata polako na gore. Tel.: (011) 6448546
Transport Fax: (011) 2416293
Nosite elektrini alat uvek za drku za transport 17. E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Nosite elektrini alat uvek udvoje, da bi izbegli povrede Keller d.o.o.
ledja. Ljubomira Nikolica 29
18000 Nis
Upotrebljavajte pri transportu elektrinog alata samo
Tel./Fax: (018) 274030
transportne uredjaje a nikada zatitne uredjaje.
Tel./Fax: (018) 531798
Web: www.keller-nis.com
Odravanje i servis E-Mail: office@keller-nis.com

Odravanje i ienje Uklanjanje djubreta


Izvucite pre svih radova na elektrinom alatu mreni Elektrini pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze
utika iz utinice. regeneraciji koja odgovara zatiti ovekove sredine.
istite redovno proreze za ventilaciju Vaeg Ne bacajte elektrini alat u kuno djubre!
elektrinog alata sa nekom mekom etkom. Motorna
duvaljka vue prainu u kuite i jako sakupljanje praine
metala mogu prouzrokovati elektrinu opasnost.
U sluaju ekstremnih uslova primene po mogustvu
uvek upotrebljavajte sistem za usisavanje. esto
izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga ukljuite
zatitni prekida od pogrene struje (PRCD). U sluaju

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 170 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

170 | Slovensko

Samo za EU-zemlje: i iz vtinice. Kabel zavarujte pred vroino, oljem,


Prema evropskim smernicama 2012/19/EU ostrimi robovi ali premikajoimi se deli naprave. Poko-
o starim elektrinim i elektronskim uredjaji- dovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega
ma i njihovim pretvaranju u nacionalno do- udara.
bro ne moraju vie neupotrebljivi elektrini Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte
pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na pro-
nekoj reciklai koja odgovara zatiti ove- stem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za de-
kove okoline. lo na prostem, zmanjuje tveganje elektrinega udara.
Zadravamo pravo na promene. e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju ne-
izogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred kvarnim
tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje ele-
ktrinega udara.
Slovensko Osebna varnost
Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z elektri-
Varnostna navodila nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek-
trinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod vpli-
Splona varnostna navodila za elektrina orodja vom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti
med uporabo elektrinega orodja je lahko vzrok za resne
OPOZORILO Pri uporabi elektrinih orodij morate za- telesne pokodbe.
radi zaite proti elektrinemu udaru,
Uporabljajte osebno zaitno opremo in vedno nosite
nevarnosti pokodb in poara upotevati naslednje temeljne
zaitna oala. Noenje osebne zaitne opreme, na pri-
varnostne ukrepe.
mer maske proti prahu, nedrseih zaitnih evljev, varno-
Pred uporabo tega elektrinega orodja si prosimo prebe- stne elade ali zaitnih glunikov, kar je odvisno od vrste
rite si vsa navodila in opozorila in dobro shranite ta varno- in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje tveganje
stna navodila in opozorila. telesnih pokodb.
Izraz elektrino orodje, ki se pojavlja v varnostnih navodilih Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prikljuitvijo
in opozorilih, se nanaa na elektrino orodje, ki ga napaja ele- elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na aku-
ktrika iz omreja (z omrenim kablom) in na akumulatorska mulator in pred dviganjem ali noenjem se prepriajte,
elektrina orodja (brez omrenega kabla). e je elektrino orodje izklopljeno. Prenaanje naprave s
Varnost na delovnem mestu prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega elektrinega
Delovno podroje naj bo vedno isto in dobro osvetlje- orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za nezgodo.
no. Nered in neosvetljena delovna podroja lahko povzro- Pred vklapljanjem elektrinega orodja odstranite na-
ijo nezgode. stavitvena orodja ali izvijae. Orodje ali klju, ki se naha-
Ne uporabljajte elektrinega orodja v okolju, kjer lahko ja v vrteem se delu naprave, lahko povzroi telesne po-
pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetlji- kodbe.
ve tekoine, plini ali prah. Elektrina orodja povzroajo Izogibajte se nenormalni telesni dri. Poskrbite za tr-
iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta. dno stojie in za stalno ravnoteje. Tako boste v nepri-
Prosimo, da med uporabo elektrinega orodja ne dovo- akovanih situacijah elektrino orodje lahko bolje nadzoro-
lite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam pribliali. vali.
Odvraanje Vae pozornosti drugam lahko povzroi izgubo Nosite primerna oblaila. Ne nosite ohlapnih oblail in
kontrole nad napravo. nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte premi-
kajoim se delom naprave. Premikajoi se deli naprave
Elektrina varnost
lahko zagrabijo ohlapno oblailo, dolge lase ali nakit.
Prikljuni vtika elektrinega orodja se mora prilegati
e je na napravo mono montirati priprave za odsesa-
vtinici. Spreminjanje vtikaa na kakrenkoli nain ni
vanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, e so le-te
dovoljeno. Pri ozemljenih elektrinih orodjih ne upo-
prikljuene in e se pravilno uporabljajo. Uporaba pri-
rabljajte vtikaev z adapterji. Nespremenjeni vtikai in
prave za odsesavanje prahu zmanjuje zdravstveno ogro-
ustrezne vtinice zmanjujejo tveganje elektrinega udara.
enost zaradi prahu.
Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami
kot so na primer cevi, grelci, tedilniki in hladilniki. Tve- Skrbna uporaba in ravnanje z elektrinimi orodji
ganje elektrinega udara je veje, e je Vae telo ozemlje- Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-
no. ktrina orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim
Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. elektrinim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem
Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektri- podroju delali bolje in varneje.
nega udara. Ne uporabljajte elektrinega orodja s pokvarjenim sti-
Ne uporabljajte kabla za noenje ali obeanje elektri- kalom. Elektrino orodje, ki se ne da ve vklopiti ali izklo-
nega orodja in ne vlecite za kabel, e elite vtika izvle- piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 171 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensko | 171

Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora orodja, kovinske ostruke, ipd. Majhni kovinski delci ali
ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektrine drugi predmeti, ki pridejo v stik z rotirajoo rezalno ploo,
vtinice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni lahko zadanejo uporabnika z veliko hitrostjo.
ukrep prepreuje nenameren zagon elektrinega orodja. Vedno trdno vpnite obdelovanec, ki ga elite obdelati.
Elektrina orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte Ne obdelujte obdelovance, ki so premajhni za to, da bi
izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali jih lahko vpneli. Sicer je odmik vae roke do rotirajoe re-
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo- zalne ploe premajhen.
lite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih upo- e rezalna ploa obtii, izklopite elektrino orodje in
rabljajo neizkuene osebe. poakajte, da se rezalna ploa ustavi. Nikoli ne posku-
Skrbno negujte elektrino orodje. Kontrolirajte brez- ajte potegniti rezalno ploo med premikanjem iz re-
hibno delovanje preminih delov naprave, ki se ne sme- za, saj lahko pride do povratnega udarca. Ugotovite in
jo zatikati. e so ti deli zlomljeni ali pokodovani do te odstranite vzrok za obtianje.
mere, da ovirajo delovanje elektrinega orodja, jih je Ne zaustavljajte rezalne ploe po izklopu s protipriti-
potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- skom na stranico ploe. Rezalno ploo bi lahko poko-
evana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode. dovali, jo zlomili ali povzroili udarec nazaj.
Rezalna orodja vzdrujte tako, da bodo vedno ostra in Rezalne ploe ne smete s silo zabiti v obdelovanec in
ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se prav tako ne smete s preveliko silo uporabljati elektri-
manj zatikajo in so laje vodljiva. nega orodja. e posebej prepreite staknitev rezalne
Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno ploe pri delu na vogalih, ostrih robovih itd. e je rezal-
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upote- na ploa zaradi zlorabe pokodovana, lahko nastanejo
vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja- razpoke, zaradi katere se lahko brez svarila zlomi.
li. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od Nosite delovni predpasnik. Pazite na to, da ne pride do
predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij. pokodb oseb zaradi iskrenja. Iz bliine odstranite gor-
Servisiranje ljive materiale. Pri bruenju kovin pride do iskrenja.
Vae elektrino orodje naj popravlja samo kvalificirano Rezalni brusilnik uporabite samo za materiale, ki so v
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re- skladu z namembnostjo. V nasprotnem primeru lahko re-
zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti zalni brusilnik pokodujete.
naprave. Ne uporabljajte pokodovane, neokrogle ali vibrirajoe
rezalne ploe. Pokodovane rezalne ploe povzroijo
Varnostna opozorila za rezalni brusilnik poveano trenje, stiskanje rezalne ploe in povratni uda-
Nikoli se ne postavite na elektrino orodje. Lahko pride rec.
do resnih pokodb v primeru, da se elektrino orodje pre- Uporabite vedno rezalne ploe pravilne velikosti in z
kucne ali e pomotoma pridete v stik z rezalno ploo. ustrezno izvrtino za vgradnjo (npr. v obliki romba ali
Uporabite vedno zaitni pokrov. Zaitni pokrov iti okroglo). Rezalne ploe, ki ne ustrezajo sestavnim delom
uporabnika pred odlomljenimi deli rezalne ploe in pred orodja za rezanje, nimajo enakomernega okroglega teka,
nenamernim dotikom rezalne ploe. kar ima za posledico izgubo kontrole.
Prepriajte se, da zaitni pokrov pravilno deluje in se Ne uporabljajte verinih ali nazobanih aginih listov.
lahko prosto giblje. Nikoli ne vpenjajte zaitnega pokro- Ta vsadna orodja pogosto povzroijo povratni udarec ali iz-
va, ko je v odprtem stanju. gubo nadzora nad elektrinim orodjem.
Elektrino orodje smete uporabiti le za suhe reze. Vdor Pri montai in uporabi rezalne ploe upotevajte navo-
vode v elektrino orodje povea tveganje elektrinega uda- dilo za obratovanje, ki ga je izdelal proizvajalec rezalne
ra. ploe. Neprimerne rezalne ploe lahko povzroijo po-
Drite omreni kabel vstran od vrteih se vstavnih oro- kodbe, lom ali povratni udarec.
dij. Lahko bi prerezali omreni kabel ali se zagrabili. Ne uporabljajte pribora, ki ga proizvajalec za to orodje
Poskrbite za to, da bodo roaji suhi, isti in brez olja ali ni specialno predvidel in katerega uporabe ne priporo-
masti. Mastni, naoljeni roaji so zdrsljivi in povzroijo izgu- a. Zgolj dejstvo, da lahko nek pribor pritrdite na Vae ele-
bo nadzora. ktrino orodje, e ne zagotavlja varne uporabe.
Nikoli ne odstranjujte ostankov pri rezanju, kovinskih Po delu se ne dotikajte rezalne ploe, dokler se ni ohla-
ostrukov ali podobno iz obmoja rezanja medtem, ko dila. Rezalna ploa se pri delu mono segreje.
orodje tee. Pomaknite roko orodja najprej v poloaj miro- Redno preverjajte kabel in pustite, da pokodovan ka-
vanja in izklopite elektrino orodje. bel popravi izkljuno pooblaeni servis za elektrina
Rezalno ploo pomaknite do obdelovanca le takrat, ko orodja Bosch. Nadomestite pokodovan kabeljski po-
je orodje vklopljeno. e se rezalna ploa zatakne v obde- daljek. S tem je zagotovljena stalna varnost elektrinega
lovancu, obstaja nevarnost udarca nazaj. orodja.
Elektrino orodje uporabljajte samo, ko ste z delovne Elektrino orodje morate varno shranjevati. Skladi-
povrine razen obdelovanca odstranili vsa nastavna no mesto mora biti suho in mono ga mora biti zakleniti.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 172 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

172 | Slovensko

To preprei, da bi se elektrino orodje zaradi skladienja Uporaba v skladu z namenom


pokodovalo ali pa da bi ga uporabljalo osebje brez izku- Elektrino orodje je namenjeno, da kot fiksna naprava s po-
enj. mojo rezalnih plo izvaja vzdolne in prene reze z ravnim
Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti premika- potekom reza in jeralnim kotom do 45 v kovinskih materialih
nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime- brez uporabe vode.
em, kot e bi ga drali z roko.
Ne zapuajte elektrinega orodja, dokler se le-to po- Komponente na sliki
polnoma ne ustavi. Iztekajoe delovanje vsadnih orodij Otevilenje komponent na sliki se nanaa na predstavitev
lahko povzroi telesne pokodbe. orodja na strani z grafiko.
Ne uporabljajte elektrinega orodja s pokodovanim 1 Protivklopna zapora vklopno/izklopnega stikala
kablom. Ne dotikajte se pokodovanega elektrinega 2 Vklopno/izklopno stikalo
kabla. e se kabel pokoduje med delom, izvlecite 3 Roaj
omreni vtika iz vtinice. Pokodovani kabli poveujejo
4 Premini zaitni pokrov
tveganje elektrinega udara.
5 Blokada vretena
6 Rezalna ploa
Simboli 7 Kotni prislon
Simboli, ki sledijo, so lahko pomembni za uporabo Vaega ele- 8 Aretirno vreteno
ktrinega orodja. Zapomnite si, prosimo, simbole in njihov
9 Hitra deblokada
pomen. Pravilna razlaga simbolov Vam pomaga, da elektrino
orodje bolje in varneje uporabljate. 10 Roaj vretena
11 Izvrtine za montao
Simbol Pomen 12 Notranji estrobni klju (8 mm)
Ko elektrino orodje tee, z rokami ne 13 Osnovna ploa
posegajte v obmoje rezanja. Ob stiku
14 Naravnalni vijak za kotni prislon
z rezalno ploo obstaja nevarnost po-
kodbe. 15 Transportno varovalo
16 Roka orodja
17 Roaj za transportiranje
Nosite zaitne glunike. Vpliv hrupa
lahko povzroi izgubo sluha. 18 Zaitni pokrov
19 Zaitna ploevina proti iskrenju
20 Orodno vreteno
21 Vpenjalna prirobnica
Nosite zaitna oala. 22 Podloka
23 estrobni vijak
Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celo-
ten pribor je del naega programa pribora.

Nosite zaitno masko proti prahu. Tehnini podatki


Rezalni brusilnik GCO 20-14
tevilka artikla 3 601 M38 1..
Nazivna odjemna mo W 2000
Nosite zaitne rokavice. tevilo vrtljajev v prostem teku min-1 3800
Tea po
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Zaitni razred /II
Dovoljene mere obdelovanca (maksimalno/minimalno) glejte
stran 175.
Opis in zmogljivost izdelka Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in
Preberite vsa opozorila in napotila. Napake dravno specifinih izvedbah lahko te navedbe variirajo.
zaradi neupotevanja spodaj navedenih opo- Mere primernih rezalnih plo
zoril in napotil lahko povzroijo elektrini
udar, poar in/ali teke telesne pokodbe. Maks. premer rezalne ploe mm 355
Maks. debelina rezalne ploe mm 3
Premer izvrtine mm 25,4

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 173 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensko | 173

Podatki o hrupu/vibracijah Montaa stabilnih ali fleksibilnih orodij


Merilne vrednosti hrupa izraunane v skladu z Da zagotovite varno ravnanje, morate elektrino orod-
EN 61029-2-10. je pred uporabo montirati na ravno in stabilno delovno
Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipino znaa: nivo povrino (npr. delovni pult).
zvonega tlaka 100,5 dB(A); nivo jakosti hrupa 113,5 dB(A). Montaa na ravni delovni povrini (glejte sliko A)
Nezanesljivost meritve K=3 dB. Pritrdite elektrino orodje s primernim navojnim spojem
Nosite zaitne glunike! na delovno povrino. Za to sluijo izvrtine 11.
Skupne vrednosti vibracij ah (vektorska vsota treh smeri) in
negotovost K se izraunajo v skladu z EN 61029-2-10: Fleksibilna postavitev (ni priporoljivo!)
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. e izjemoma ni mono, da bi elektrino orodje fiksno montira-
li na delovno ploo, lahko provizorino postavite noge
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile
osnovne ploe 13 na za to primerno podlogo (npr. delovno
v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po
mizo, ravna tla), brez da bi privili elektrino orodje.
EN 61029 in se lahko uporabljajo za primerjavo elektrinih
orodij med seboj. Primeren je tudi za zaasno oceno obreme- Zamenjava orodja (glejte sliki B1B2)
njenosti z vibracijami.
Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe elektrine- Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju
ga orodja. e pa se elektrino orodje uporablja e v druge na- izvlecite omreni vtika iz vtinice.
mene, z odstopajoimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem Aktivirajte aretiranje vretena 5 samo pri mirujoiem
vzdrevanju, lahko nivo vibracij odstopa. To lahko obremenje- vretenu orodja 20. V nasprotnem primeru lahko pokodu-
nosti z vibracijami med doloenim obdobjem uporabe obu- jete elektrino orodje.
tno povea. Po delu se ne dotikajte rezalne ploe, dokler se ni ohla-
Za natannejo oceno obremenjenosti z vibracijami morate dila. Rezalna ploa se pri delu mono segreje.
upotevati tudi tisti as, ko je naprava izklopljena in tee, ven- Uporabljajte samo rezalne ploe, katerih maksimalna dovo-
dar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z vibra- ljena hitrost je enaka ali vija kot tevilo vrtljajev vaega elek-
cijami preko celotnega obdobja dela obutno zmanja. trinega orodja v prostem teku.
Doloite dodatne varnostne ukrepe za zaito upravljalca
Uporabljajte samo rezalne ploe, ki ustrezajo karakteristi-
pred vpljivi vibracij, npr. Vzdrevanje elektrinega orodja in
kam, ki so navedeni v tem navodilu za obratovanje in so pre-
vstavnih orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih postop-
verjene v skladu z EN 12413 ter so temu ustrezno oznaene.
kov.
Poloite neuporabljene rezalne ploe v zaprto posodo ali ori-
ginalno embalao. Rezalne ploe hranite v leeem poloaju.
Montaa
Demontaa rezalne ploe
Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred montao in
Postavite elektrino orodje v delovno pozicijo. (glejte Od-
vsemi deli na elektrinem orodju izvlecite omreni vti-
stranitev varovala elektrinega orodja (delovni poloaj),
ka iz vtinice.
stran 174)
Obseg poiljke Premaknite premini zaitni pokrov 4 nazaj do prislona.
esterorobi vijak 23 zavrtite s priloenim esterorobim
Previdno vzemite vse priloene dele iz embalae. kljuem 12 in istoasno pritisnite blokado vretena 5, da se
Odstranite ves embalani material z elektrine naprave in do- zaskoi.
bavljenega pribora. Drite aretiranje vretena pritisnjeno in izvijte estrobni vi-
Pred prvim zagonom preverite, ali ste s poiljko prejeli vse jak 23.
spodaj navedene dele: Snemite podloko 22 in vpenjalno prirobnico 21.
Rezalni brusilnik z montirano rezalno ploo Snemite rezalno ploo 6.
esterorobi klju 12 Vgradnja rezalne ploe
Opozorilo: Preverite, ali ni elektrino orodje eventualno po- e je potrebno, oistite pred vgradnjo vse dele, ki jih boste
kodovano. montirali.
Pred nadaljnjo uporabo elektrinega orodja morate skrbno Namestite rezalno ploo na orodno vreteno 20, tako da je
preveriti, ali zaitne naprave ali laje pokodovani deli delu- nalepka obrnjena vstran od roke orodja.
jejo brezhibno in v skladu z namenom njihovega delovanja. Namestite vpenjalni prirobnico 21, podloko 22 in
Preverite, ali premini deli brezhibno delujejo ter se ne zatika- estrobni vijak 23.
jo in ali so deli pokodovani. Vsi deli morajo biti pravilno mon- Pritisnite in drite blokado vretena 5, dokler se ne zaskoi
tirani in vsi pogoji izpolnjeni, da je zagotovljeno brezhibno in znova zategnite esterorobi vijak 23 v nasprotni smeri
obratovanje. urnega kazalca. (pritezni moment ca. 1820 Nm)
Pokodovane zaitne naprave in deli morajo biti strokovno Nato poasi premaknite premini zaitni pokrov 4 do kon-
popravljeni ali zamenjani v pooblaeni servisni delavnici. ca navzdol, tako da prekrijete rezalno ploo.
Prepriajte se, da premini zaitni pokrov 4 pravilno delu-
je.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 174 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

174 | Slovensko

Po montai rezalne ploe in pred vklopom preverite, ali je re- Dolge obdelovance je na prostem koncu potrebno podloiti ali
zalna ploa pravilno montirana in ali se lahko prosto vrti. podpreti.
Zagotovite, da rezalna ploa ne podrsava ob preminem Prislonite obdelovanec na kotni prislon 7.
zaitnem pokrovu 4, ob nepreminem zaitnem pokrovu Pritisnite aretirno vreteno 8 na obdelovanec in vpnite ob-
18 ali ob drugih delih. delovanec s pomojo roaja vretena 10.
Elektrino orodje naj ca. 30 sekund obratuje.
Sprostitev obdelovanca
e pri tem pride do obutnih vibracij, morate takoj izklopiti
elektrino orodje in ponovno demontirati in vgraditi rezal- Sprostite roaj vretena 10.
no ploo. Odprite hitro deblokado 9 in potegnite aretirno vreteno 8
vstran od obdelovanca.

Delovanje Zagon
Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektri-
izvlecite omreni vtika iz vtinice. ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploici
elektrinega orodja. Orodje, ki je oznaeno z 230 V,
Varovalo za transport (glejte sliko C) lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.
Varovalo za transport 15. Vam omogoa laje rokovanje z ele- Pred uporabo preverite rezalno ploo. Rezalna ploa
ktrinim orodjem pri transportiranju na razlina mesta upora- mora biti pravilno montirana in se mora prosto vrteti.
be. Preizkusni tek morate izvajati najmanj 30 sekund brez
obremenitve. Ne uporabljajte pokodovanih, neokro-
Odstranitev varovala elektrinega orodja
glih ali vibrirajoih rezalnih plo. Pokodovane rezalne
(delovni poloaj)
ploe lahko poijo in povzroijo pokodbe.
Potisnite roko orodja za roaj 3 nekoliko v smeri navzdol,
Prah nekaterih materialov kot npr. svinenega premaza, mi-
da bi tako lahko razbremenili transportno varovalo 15.
neralov in kovin je lahko zdravju kodljiv. Dotik ali vdihavanje
Povlecite varovalo za transport 15 povsem ven.
tega prahu lahko povzroi alergine reakcije in/ali obolenja di-
Vzvod na roaju povlecite poasi navzgor.
hal uporabnika ali oseb, ki se nahajajo v bliini.
Opozorilo: Pri delu pazite na to, da transportno varovalo ne Doloene vrste kovinskega prahu veljajo kot nevarne, e po-
bo pritisnjeno navznoter, saj v nasprotnem primeru ne boste sebej v povezavi z zlitinami kot npr. cink, aluminij ali krom.
mogli premakniti roke orodja do eljene globine. Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnja-
Varovanje elektrinega aparata ki.
(poloaj za transportiranje) Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta.
Vzvod pomikajte navzdol, dokler ni mogoe transportnega Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s filtrirnim
varovala 15 pritisniti povsem navznoter. razredom P2.
e ve navodil o transportu si preberite na strani 175. Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne ma-
teriale.
Nastavitev jeralnega kota (glejte sliko D) Lahko pride do blokade rezalne ploe v zarezi osnovne plo-
Jeralni kot lahko nastavite v obmoju od 0 do 45. e 13 zaradi prahu, odrezkov ali odlomkov orodja.
Pomembne nastavne vrednosti so oznaene z ustreznimi Odklopite elektrino orodje in potegnite omreni vti iz
oznakami na kotnem prislonu 7. Poloaja 0 in 45 zagotovite vtinice.
z ustreznim konnim prislonom. Poakajte na to, da se rezalna ploa popolnoma ustavi.
Nastavitveni vijak 14 kotnega vodila odvijte s priloenim Nagnite elektrino orodje nazaj, da bodo lahko majni deli
esterorobim kljuem 12 (8 mm). obdelovanca padli iz za to predvidene odprtine.
Nastavite eljen kot in ponovno zategnite oba naravnalna Po potrebi uporabite primerno orodje za odstranitev vseh
vijaka 14. delov orodja.
Prestavitev kotnega prislona (glejte sliko D in E) Prepreite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se
Kotno vodilo 7 lahko pomaknete nazaj. lahko hitro vname.
Nastavitveni vijak 14 povsem odvijte s priloenim estero- Poloaj uporabnika (glejte sliko F)
robim kljuem 12 (8 mm). Ne smete se postaviti pred elektrino orodje v isto lini-
Prestavite kotni prislon 7 v eljenem razmaku za eno ali dve jo kot rezalna ploa, temve vedno le zamaknjeno ob
luknji nazaj. strani rezalne ploe. Pri lomu rezalne ploe je vae telo
Nastavite eljen kot in ponovno zategnite oba naravnalna tako bolje zavarovano pred morebitnimi drobci.
vijaka 14.
Vklop in izklop (glejte sliko G)
Pritrditev obdelovanca (glejte sliko E) Da bi privarevali z energijo, vklopite elektrino orodje le ta-
Da zagotovite optimalno varnost pri delu, morate obdelova- krat, ko ga boste uporabljali.
nec vedno trdno vpeti. Za zagon pritisnite najprej blokado vklopa 1.
Ne obdelujte obdelovancev, ki so premajhni za vrsto vpenja- Nato pritisnite vklopno/izklopno stikalo 2 in ga drite priti-
nje. snjenega.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 175 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Slovensko | 175

Opozorilo: Iz varnostnih razlogov aretiranje vklopno/izklo- Transport


pnega stikala 2 ni mono, ampak mora biti le-to med delova- Nosite elektrino orodje vedno le s pomojo roaja za tran-
njem age stalno pritisnjeno. sportiranje 17.
Za izklop delovanja izkljuite vklopno/izklopno stikalo 2. Elektrino orodje vedno prenaajte v dvoje, da bi se ta-
ko izognili pokodbam hrbtenice.
Navodila za delo
Za transportiranje elektrinega orodja uporabljajte sa-
Splona navodila za rezanje mo transportne priprave in nikoli zaitnih priprav.
Po delu se ne dotikajte rezalne ploe, dokler se ni ohla-
dila. Rezalna ploa se pri delu mono segreje. Vzdrevanje in servisiranje
Zagotovite, da bo zaitna ploevina proti iskrenju 19
pravilno montirana. Pri bruenju kovin pride do iskrenja. Vzdrevanje in ienje
Zaitite rezalno ploo pred udarcem, sunkom in maobo. Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju
Rezalne ploe ne izpostavljajte pritisku s strani. izvlecite omreni vtika iz vtinice.
Ne obremenjujte elektrinega orodja tako mono, da bi se Redno oistite prezraevalne zareze elektrinega
ustavilo. orodja z mehko krtao. Ventilator motorja potegne prah v
Premoan pomik mono zmanja zmogljivost elektrinega ohije in mono nabiranje kovinskega prahu lahko povzroi
orodja in skraja ivljenjsko dobo rezalne ploe. elektrine nevarnosti.
Uporabljajte samo rezalne ploe, ki so primerne za material, Pri ekstremnih pogojih uporabe po monosti upora-
ki ga obdelujete. bljajte vedno odsesovalno pripravo. Pogosto izpihujte
Dovoljene mere obdelovanca prezraevalne ree in orodje prikljuite prek tokovne-
Maksimalni obdelovanci: ga zaitnega stikala (PRCD). Prevodni prah, ki nastane
pri obdelavi kovin, se lahko nabira v notranjosti elektrine-
Jeralni kot ga orodja. Pri tem se lahko pokoduje zaitna izolacija ele-
Oblika obdelovanca 0 45 ktrinega orodja.
129 128 Vzdrevalna dela in popravila se smejo izvajati le s stra-
ni kvalificiranega osebja. S tem je zagotovljena stalna
varnost elektrinega orodja.
Premini zaitni pokrov se mora vedno prosto gibati in se
lahko samostojno zapre. Zato poskrbite, da bo obmoje okoli
119 x 119 110 x 110
preminega zaitnega pokrova vedno isto.
Da bi se izognili ogroanju varnosti v primeru, da morate na-
domestiti prikljuni kabel, mora to storiti servis podjetja
Bosch ali pooblaen servis za elektrina orodja Bosch.
100 x 196 107 x 115
Pribor
tevilka artikla
Rezalne ploe za vse kovinske materiale
130 x 130 110 x 110
Rezalna ploa 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Servis in svetovanje o uporabi
Minimalni obdelovanci Servis Vam bo dal odgovore na Vaa vpraanja glede popravi-
(= vsi obdelovanci, ki jih lahko e vpnite z aretirnim vretenom la in vzdrevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razsta-
8): Dolina 80 mm vljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo
Maks. globina reza (0/0): 129 mm tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com
Rezanje kovine Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese-
Nastavite eleni jeralni kot. ljem v pomo pri vpraanjih o naih izdelkih in njihovega pri-
Obdelovanec vpnite trdno in ustrezno njegovim dimenzi- bora.
jam. Ob vseh vpraanjih in naroilih rezervnih delov nujno sporoi-
Vkljuite elektrino orodje. te 10-mestno tevilko na tipski ploici izdelka.
Vodite roko orodja z roico 3 poasi navzdol.
Z enakomernim pomikom razreite obdelovanec.
Izklopite elektrino orodje in poakajte, da se rezalna plo-
a ustavi.
Vzvod orodja premaknite poasi navzgor.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 176 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

176 | Hrvatski

Slovensko nisu vrene izmjene i odgovarajua utinica smanjuju opa-


Top Service d.o.o. snost od strujnog udara.
Celovka 172 Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama, kao
1000 Ljubljana to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Postoji po-
Tel.: (01) 519 4225 veana opasnost od elektrinog udara ako bi vae tijelo bi-
Tel.: (01) 519 4205 lo uzemljeno.
Fax: (01) 519 3407 Ureaj drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u
elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara.
Odlaganje
Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel za noenje, vje-
Elektrino orodje, pribor in embalao je treba dostaviti v oko-
anje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz mre-
lju prijazno ponovno predelavo.
ne utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora topli-
Elektrinih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke! ne, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova ureaja.
Samo za drave EU: Oteen ili usukan prikljuni kabel poveava opasnost od
V skladu z Direktivo 2012/19/EU Evrop- strujnog udara.
skega Parlamenta in Sveta o odpadni elek- Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, koristi-
trini in elektronski opremi (OEEO) in njeni te samo produni kabel koji je prikladan za uporabu na
uresniitvi v nacionalnem pravu se morajo otvorenom. Primjena produnog kabela prikladnog za rad
elektrina orodja, ki niso ve v uporabi, loe- na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
no zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Ako se ne moe izbjei uporaba elektrinog alata u vla-
Pridrujemo si pravico do sprememb. noj okolini, koristite zatitnu sklopku struje kvara. Pri-
mjenom zatitne sklopke struje kvara izbjegava se opa-
snost od elektrinog udara.
Sigurnost ljudi
Hrvatski Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno
kod rada s elektrinim alatom. Ne koristite elektrini
Upute za sigurnost alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili
lijekova. Trenutak nepanje kod uporabe elektrinog alata
Ope upute za sigurnost za elektrine alate moe uzrokovati teke ozljede.
Nosite osobnu zatitnu opremu i uvijek nosite zatitne
UPOZORENJE Kod uporabe elektrinog alata, za naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je ma-
smanjenje opasnosti od strujnog
ska za prainu, sigurnosna obua koja ne klie, zatitna ka-
udara, ozljeda i opasnosti od poara, treba se pridravati sli-
ciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene elektrinog
jedeih osnovnih mjera sigurnosti.
alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
Prije uporabe elektrinog alata proitajte sve ove upute i
Izbjegavajte nehotino putanje u rad. Prije nego to
spremite na sigurno mjesto upute za sigurnost.
ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti aku-bateriju,
Pojam elektrini alat koji se koristi u uputama za sigurnost provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja
odnosi se na elektrine alate sa elektrinim prikljukom (sa elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen
prikljunim kabelom) i na elektrine alate sa napajanjem iz ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do
aku-baterije (bez prikljunog kabela). nezgoda.
Sigurnost na radnom mjestu Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za
Odravajte vae radno mjesto istim i dobro osvijetlje- podeavanje ili vijani klju. Alat ili klju koji se nalazi u
nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova- rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.
ti nezgode. Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite si-
Ne radite s elektrinim alatom u okolini ugroenoj ek- guran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odr-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi avajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat bo-
ili praina. Elektrini alati proizvode iskre koje mogu zapa- lje kontrolirati u neoekivanim situacijama.
liti prainu ili pare. Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili na-
Tijekom uporabe elektrinog alata djecu i ostale osobe kit. Kosu, odjeu i rukavice drite dalje od pominih
drite dalje od mjesta rada. U sluaju skretanja pozorno- dijelova. Neprivrenu odjeu, dugu kosu ili nakit mogu
sti mogli bi izgubiti kontrolu nad ureajem. zahvatiti pomini dijelovi.
Elektrina sigurnost Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje
praine, provjerite da li su iste prikljuene i da li se mo-
Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
gu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo-
utinici. Na utikau se ni na koji nain ne smiju izvoditi
e smanjiti ugroenost od praine.
izmjene. Ne koristite adapterski utika zajedno sa za-
titno uzemljenim elektrinim alatom. Utika na kojem

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 177 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Hrvatski | 177

Briljiva uporaba i ophoenje s elektrinim alatima Dok elektrini alat radi, iz podruja rezanja ne uklanjaj-
Ne preoptereujte ureaj. Za va rad koristite za to te nikada ostatke rezanja, metalnu strugotinu ili slino.
predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim Dovedite krak alata uvijek najprije u poloaj mirovanja i is-
alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podruju kljuite elektrini alat.
uinka. Brusnu plou za rezanje pribliavajte izratku samo u
Ne koristite elektrini alat iji je prekida neispravan. ukljuenom stanju. Inae postoji opasnost od povratnog
Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati udara ako bi se brusna ploa za rezanje zaglavila u izratku.
opasan je i mora se popraviti. Sa elektrinim alatom radite samo ako je radna povri-
Izvucite utika iz mrene utinice i/ili izvadite aku-ba- na slobodna sve do obraivanog izratka i oiena od
teriju prije podeavanja ureaja, zamjene pribora ili svih alata za podeavanje, metalne strugotine, itd. Sitni
odlaganja ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se ne- metalni komadii ili ostali predmeti koji bi doli u kontakt
hotino pokretanje elektrinog alata. sa rotirajuom ploom za rezanje, mogu velikom brzinom
Elektrini alat koji ne koristite spremite izvan dosega udariti u rukovatelja.
djece. Ne dopustite rad s ureajem osobama koje nisu s Uvijek vrsto stegnite obraivani izradak. Ne obrauj-
njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektri- te izratke koji su premali za stezanje. Razmak vae ruke
ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. do rotirajue ploe za rezanje je inae premali.
Odravajte elektrini alat s panjom. Kontrolirajte da li Ako bi se brusna ploa za rezanje uklijetila, iskljuite
pomini dijelovi ureaja besprijekorno rade i da nisu elektrini alat i priekajte da se brusna ploa zaustavi.
zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oteeni Nikada ne pokuavajte brusnu plou za rezanje koja se
da se ne moe osigurati funkcija elektrinog alata. Prije jo vrti izvlaiti iz reza, jer inae moe doi do povrat-
primjene ove oteene dijelove treba popraviti. Mnoge nog udara. Ustanovite i otklonite uzrok ukljetenja.
nezgode imaju svoj uzrok u slabo odravanim elektrinim Brusnu plou za rezanje nakon iskljuivanja elektri-
alatima. nog alata ne koite bonim pritiskom. Brusna ploa za
Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odrava- rezanje bi se mogla otetiti, odlomiti ili uzrokovati povratni
ni rezni alati s otrim otricama manje e se zaglaviti i lake udar.
se s njima radi. Brusnu plou za rezanje ne utiskujte sa prevelikom si-
Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema lom u izradak ili kod uporabe elektrinog alata ne radite
ovim uputama i na nain kako je to propisano za pose- sa prevelikim pritiskom. Posebno izbjegavajte blokira-
ban tip ureaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i nje brusne ploe za rezanje kod rada na uglovima, o-
izvoene radove. Uporaba elektrinih alata za druge pri- trim rubovima, itd. Ako bi se brusna ploa za rezanje ote-
mjene nego to je to predvieno, moe dovesti do opasnih tila pogrenom uporabom, mogu nastati pukotine koje bez
situacija. prethodnog upozorenja mogu dovesti do njenog loma.
Servisiranje Tijekom rada nosite radnu pregau. Pazite da niti jedna
osoba ne bude ugroena od letanja iskri. Odstranite za-
Popravak vaeg elektrinog alata prepustite samo kva-
paljive materijale iz blizine radnog mjesta. Kod bruenja
lificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i samo
metala dolazi do iskrenja.
s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nain
osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja. Brusilicu za rezanje koristite samo za obradu materija-
la koji su navedeni u uporabi za odreenu namjenu. Bru-
Upute za sigurnost za brusilicu za rezanje silica za rezanje bi se inae mogla preopteretiti.
Ne oslanjajte se nikada na elektrini alat. Mogu se poja- Ne koristite oteene, neokrugle ili vibrirajue brusne
viti ozbiljne ozljede ako bi se elektrini alat prevrnuo ili ako ploe za rezanje. Oteene brusne ploe za rezanje uzro-
bi doli u nehotini kontakt sa brusnom ploom za rezanje. kuju poveano trenje, ukljetenje brusne ploe za rezanje i
Koristite uvijek zatitnu haubu. Zatitna hauba titi kori- povratni udar.
snika od otkinutih dijelova ploe za rezanje i od nehotinog Koristite uvijek rezne ploe odgovarajue veliine i sa
dodirivanja ploe za rezanje. odgovarajuim steznim provrtom (npr. rombian ili
titnik mora propisno funkcionirati i mora se moi slo- okrugli). Rezne ploe koje ne odgovaraju montanim dije-
bodno pomicati. Ne uklijetite titnik nikada u otvorenom lovima brusilice za rezanje vrte se neokruglo i dovode do
stanju. gubitka kontrole.
Elektrini alat koristite samo za suho rezanje. Prodira- Ne koristite lanane ili nazubljene listove pile. Takvi
nje vode u elektrini alat poveava opasnost od strujnog radni alati esto uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole
udara. nad elektrinim alatom.
Prikljuni kabel drite dalje od rotirajuih radnih alata. Kod montae i primjene brusne ploe za rezanje pridr-
Prikljuni kabel se moe odrezati ili vas zahvatiti. avajte se uputa za uporabu njenog proizvoaa. Nepri-
kladne brusne ploe za rezanje mogu prouzroiti ozljede,
Ruku odravajte suhom, istom i bez ulja i masnoa. kao i blokiranje, lom ili povratni udar.
Zamaene nauljene ruke su klizave i dovode do gubitka
kontrole nad lananom pilom.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 178 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

178 | Hrvatski

Ne koristite pribor koji proizvoa nije posebno predvi- Simbol Znaenje


dio i preporuio za ovaj elektrini alat. Sama injenica
Nosite zatite rukavice.
da se pribor moe privrstiti na va elektrini alat, ne jami
sigurnu primjenu.
Nakon rada ne dirajte brusnu plou za rezanje prije ne-
go to se ohladi. Brusna ploa za rezanje kod rada se jako
zagrije.
Redovite kontrolirajte prikljuni kabel i oteeni kabel
dajte na popravak samo ovlatenom servisu za Bosch Opis proizvoda i radova
elektrine alate. Zamijenite oteeni produni kabel. Treba proitati sve napomene o sigurnosti
Time e se osigurati da ostane zadrana sigurnost elektri- i upute. Ako se ne bi potivale napomene o si-
nog alata. gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
Nekoriteni elektrini alat spremite na sigurno mjesto. udar, poar i/ili teke ozljede.
Prostor za spremanje mora biti suh i mora se moi za-
kljuati. Time e se sprijeiti oteenje elektrinog alata ti-
jekom spremanja ili njegovo koritenje od strane neisku- Uporaba za odreenu namjenu
snih osoba. Elektrini alat je kao stacionarni ureaj predvien za izvoe-
Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomou stezne na- nje uzdunih i poprenih ravnih i kosih rezova pod 45 pomo-
prave ili kripca sigurnije e se drati nego s vaom rukom. u brusne za rezanje, u metalnim materijalima i bez primjene
vode.
Nikada ne ostavljajte elektrini alat prije nego to se
potpuno zaustavi. Radni alat koji se vrti pod inercijom mo- Prikazani dijelovi ureaja
e uzrokovati ozljede.
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz elek-
Elektrini alat ne koristite sa oteenim kabelom. Ote- trinog alata na stranicama sa slikama.
eni kabel ne dodirujte i izvucite mreni utika ako bi se
1 Zapor ukljuivanja za prekida za ukljuivanje/iskljuiva-
kabel tijekom rada otetio. Oteeni kabel poveava
nje
opasnost od elektrinog udara.
2 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje
3 Ruka
Simboli 4 Njiui titnik
Donji simboli mogu biti od znaaja za uporabu vaeg elektri- 5 Uglavljivanje vretena
nog alata. Molimo zapamtite simbole i njihovo znaenje. Od-
6 Brusna ploa za rezanje
govarajue tumaenje simbola e vam pomoi da elektrini
alat bolje i sigurnije koristite. 7 Kutni graninik
8 Vreteno za uglavljivanje
Simbol Znaenje
9 Brza deblokada
Dok elektrini alat radi, sa rukama ne 10 Ruka vretena
zalazite u podruje rezanja. Kod kon-
11 Provrti za montau
takta sa brusnom ploom za rezanje po-
stoji opasnost do ozljeda. 12 esterokutni klju (8 mm)
13 Temeljna ploa
Nosite titnike za sluh. Djelovanje bu- 14 Vijak za utvrivanje kutnog graninika
ke moe dovesti do gubitka sluha. 15 Transportni osigura
16 Krak alata
17 Transportna ruka
18 titnik
Nosite zatitne naoale. 19 Lim za zatitu od iskrenja
20 Vreteno alata
21 Stezna prirubnica
22 Podlona ploica
23 esterokutni vijak
Nosite zatitnu masku protiv praine.
Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-
ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 179 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Hrvatski | 179

Tehniki podaci Opseg isporuke


Brusilica za rezanje GCO 20-14 Sve isporuene dijelove paljivo izvadite iz njihove ambalae.
Kataloki br. 3 601 M38 1.. Uklonite sav ambalani materijal sa elektrinog ureaja i ispo-
ruenog pribora.
Nazivna primljena snaga W 2000
Prije prvog putanja u rad elektrinog alata provjerite da li su
Broj okretaja pri praznom hodu min-1 3800 isporueni svi dolje navedeni dijelovi:
Teina odgovara Brusilica za rezanje sa montiranom brusnom ploom za re-
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 zanje
Klasa zatite /II esterokutni klju 12
Doputene dimenzije izradaka (maksimalnu/minimalnu) vidjeti na Napomena: Kontrolirajte elektrini alat na eventualna otee-
str. 181. nja.
Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja na- Prije daljnje uporabe elektrinog alata, morate zatitne napra-
pona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu vari- ve ili manje oteene dijelove paljivo ispitati na njihovo be-
rati.
sprijekorno djelovanje i za odreenu namjenu. Provjerite da li
Dimenzije za prikladne brusne ploe za rezanje pomini dijelovi besprijekorno djeluju i da nisu zaglavljeni ili
da li su dijelovi oteeni. Svi dijelovi moraju biti ispravno mon-
max. promjer ploe za rezanje mm 355
tirani i ispunjeni svi uvjeti kako bi se zajamio besprijekoran
max. debljina ploe za rezanje mm 3 rad.
Promjer provrta mm 25,4 Oteene zatitne naprave i dijelovi moraju se struno popra-
viti ili zamijeniti u ovlatenoj servisnoj radionici.
Informacije o buci i vibracijama
Emisijske vrijednosti buke utvrene sukladno Stacionarna ili fleksibilna montaa
EN 61029-2-10. Kako bi se ostvarilo sigurno rukovanje, elektrini alat
Prag buke ureaja vrednovan s A iznosi obino: prag zvunog morate prije uporabe montirati na ravnu i stabilnu rad-
tlaka 100,5 dB(A); prag uinka buke 113,5 dB(A). Nesigur- nu povrinu (npr. radni stol).
nost K=3 dB.
Montaa na radnu povrinu (vidjeti sliku A)
Nosite titnike za sluh!
Privrstite elektrini alat sa prikladnim vijanim spojem na
Ukupne vrijednosti vibracija ah (vektorski zbor u tri smjera) i
radnu povrinu. Za to slue provrti 11.
nesigurnost K odreeni su prema EN 61029-2-10:
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Fleksibilno postavljanje (ne preporuuje se!)
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup- Ako se u izuzetnim sluajevima elektrini alat ne moe vrsto
kom mjerenja propisanom u EN 61029 i moe se primijeniti montirati na radnu povrinu, moete si pomoi tako da stopa-
za meusobnu usporedbu elektrinih alata. Prikladan je i za la temeljne ploe 13 postavite na za to prikladnu podlogu
privremenu procjenu optereenja od vibracija. (npr. radni stol, ravni pod, itd.), bez vijanog stezanja elek-
Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene elektri- trinog alata.
nog alata. Ako se ustvari elektrini alat koristi za druge primje-
ne sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedo- Zamjena alata (vidjeti slike B1B2)
voljno odravaju, prag vibracija moe odstupati. Na taj se na- Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni
in moe osjetno poveati optereenje od vibracija tijekom i- utika iz utinice.
tavog vremenskog perioda rada. Uglavljivanje vretena 5 pritisnite samo u stanju mirova-
Za tonu procjenu optereenja od vibracija trebaju se uzeti u nja vretena alata 20. Elektrini alat bi se inae mogao
obzir i vremena u kojima je ureaj iskljuen, ili dodue radi ali otetiti.
stvarno nije u primjeni. Na taj se nain moe osjetno smanjiti Nakon rada ne dirajte brusnu plou za rezanje prije ne-
optereenje od vibracija tijekom itavog vremenskog perioda go to se ohladi. Brusna ploa za rezanje kod rada se jako
rada. zagrije.
Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za
zatitu korisnika, kao npr.: odravanje elektrinog alata i rad- Koristite samo brusne ploe za rezanje ija je maksimalna do-
nih alata, kao i organiziranje radnih operacija. putena brzina jednaka ili vea od broja okretaja pri praznom
hodu vaeg elektrinog alata.
Koristite samo brusne ploe za rezanje koje odgovaraju karak-
Montaa teristinim podacima navedenim u ovim uputama za rukova-
Izbjegavajte nehotino pokretanje elektrinog alata. nje i koje su ispitane prema EN 12413 i odgovarajue oznae-
Tijekom montae i kod svih radova na elektrinom ala- ne.
tu, mreni utika se ne smije prikljuiti na elektrino Nekoritenu plou za rezanje stavite u zatvoreni dra ili origi-
napajanje. nalno pakiranje. Ploe za rezanje skladitite poloeno.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 180 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

180 | Hrvatski

Demontaa brusne ploe za rezanje Namjetanje kuta kosog rezanja (vidjeti sliku D)
Dovedite elektrini alat u radni poloaj. (vidjeti Ukloniti o- Kut kosog rezanja moe se namjestiti u podruju od 0 do 45.
siguranje elektrinog alata (radni poloaj), str. 180) Vane vrijednosti namjetanja oznaene su odgovarajuim
Zakrenite njiui titnik 4 do graninika prema natrag. oznakama na kutnom graniniku 7. Poloaj 0 i 45 osigurava
Okrenite esterokutni vijak 23 isporuenim esterokutnim se pripadajuim krajnjim graninikom.
kljuem 12 i istodobno pritisnite uglavljivanje vretena 5
Otpustite vijke za utvrivanje 14 kutnog graninika isporu-
dok ne uskoi na svoje mjesto.
enim esterokutnim kljuem 12 (8 mm).
Drite uglavljivanje vretena pritisnuto i odvijte esterokut-
Namjestite traeni kut i ponovno stegnite oba vijka za utvr-
ni vijak 23.
ivanje 14.
Uklonite podlonu ploicu 22 i steznu prirubnicu 21.
Skinite brusnu plou za rezanje 6. Premjetanje kutnog graninika (vidjeti sl. D i E)
Ugradnja brusne ploe za rezanje Kutni graninik 7 moete odmaknuti prema natrag.
Ukoliko je potrebno, prije ugradnje oistite sve dijelove koji e Odvrnite vijke za utvrivanje 14 isporuenim esterokut-
se montirati. nim kljuem 12 (8 mm) do kraja.
Za jedan ili dva provrta odmaknite prema natrag kutni gra-
Stavite novu brusnu plou za rezanje na vreteno alata 20,
ninik 7 do eljenog razmaka.
tako da je naljepnica okrenuta prema gore.
Namjestite traeni kut i ponovno stegnite oba vijka za utvr-
Stavite steznu prirubnicu 21, podlonu ploicu 22 i este-
ivanje 14.
rokutni vijak 23.
Pritisnite uglavljivanje vretena 5 dok ne uskoi na svoje Privrenje izratka (vidjeti sliku E)
mjesto i ponovno stegnite esterokutni vijak 23 u smjeru
Za osiguranje optimalne radne sigurnosti morate uvijek ste-
kazaljke na satu. (moment pritezanja cca. 1820 Nm)
gnuti izradak.
Vodite njiui titnik 4 polako do kraja prema dolje, sve
Ne obraujte izratke koji su premali za stezanje.
dok se ne pokrije brusna ploa za rezanje.
Njiui titnik 4 mora propisno djelovati. Dugaki izraci moraju biti na slobodnom kraju podloeni ili po-
duprti.
Nakon montae brusne ploe za rezanje i prije ukljuivanja,
provjerite da li je brusna ploa za rezanje ispravno montirana Poloite izradak na kutni graninik 7.
i da se moe slobodno vrtjeti. Pomaknite vreteno za uglavljivanje 8 na izradak i stegnite
izradak pomou ruke vretena 10.
Brusna ploa za rezanje ne smije strugati po njiuem tit-
niku 4, po nepominog titniku 18 ili po drugim dijelovima. Otputanje izratka
Pustite elektrini alat da radi u trajanju cca. 30 sekundi. Otpustite ruku vretena 10.
Ako bi se kod toga pojavile znatne vibracije, odmah isklju- Pomaknite brzu deblokadu 9 prema gore i odmaknite vre-
ite elektrini alat i ponovno demontirajte i ugradite bru- teno za uglavljivanje 8 dalje od izratka.
snu plou za rezanje.
Putanje u rad
Rad Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici elek-
Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni trinog alata. Elektrini alati oznaeni s 230 V mogu ra-
utika iz utinice. diti i na 220 V.
Transportni osigura (vidjeti sliku C) Prije uporabe kontrolirajte brusnu plou za rezanje.
Brusna ploa za rezanje mora biti besprijekorno monti-
Transportni osigura 15 omoguava vam lake rukovanje
rana i mora se moi slobodno vrtjeti. Provedite probni
elektrinim alatom kod transporta do razliitih mjesta primje-
rad od najmanje 30 sekundi bez optereenja. Ne kori-
ne.
stite oteene, neokrugle ili vibrirajue brusne ploe za
Ukloniti osiguranje elektrinog alata (radni poloaj) rezanje. Oteene brusne ploe za rezanje mogu se raspr-
Pritisnite krak alata na ruki 3 malo prema dolje, za raste- snuti i prouzroiti ozljede.
reenje transportnog osiguraa 15. Praina od materijala kao to su premazi sa sadrajem olova,
Povucite transportni osigura 15 do kraja prema van. mineralnih materijala i metala, moe biti tetna za zdravlje.
Vodite krak alata polako prema gore. Dodirivanje ili udisanje praine moe uzrokovati alergijske re-
Napomena: Kod rada pazite da transportni osigura nije priti- akcije i/ili oboljenja dinih putova korisnika elektrinog alata
snut prema unutra, jer se inae krak alata nee moi zakrenuti ili osoba koje se nalaze u blizini.
do eljene dubine. Odreena vrsta praine smatra se opasnom, posebno u kom-
binaciji s legurama kao to su cink, aluminij ili krom. Materijal
Osigurati elektrini alat (transportni poloaj) sa sadrajem azbesta smiju obraivati samo strune osobe.
Vodite krak alata toliko prema dolje, sve dok se transportni
Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
osigura 15 ne moe do kraja pritisnuti prema unutrag.
Preporuuje se uporaba zatitne maske sa filterom klase
Ostale upute za transport vidjeti na stranici 181. P2.
Pridravajte se vaeih propisa za obraivane materijale.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 181 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Hrvatski | 181

Ploa za rezanje moe se blokirati zbog praine, krhotina ili ot- Kut kosog rezanja
kinutih dijelova izratka u prorezu temeljne ploe 13.
Profil izratka 0 45
Iskljuite elektrini alat i izvucite mreni utika iz utinice.
Priekajte da se ploa za rezanje potpuno zaustavi. 119 x 119 110 x 110
Nagnite elektrini alat unatrag kako bi mali dijelovi izratka
mogli ispasti iz za to predvienog otvora.
Prema potrebi koristite prikladni alat kako biste uklonili
sve dijelove izratka. 100 x 196 107 x 115
Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu.
Praina se moe lako zapaliti.
Poloaj rukovatelja (vidjeti sliku F)
Ne postavite se u jednu liniju sa brusnom ploom za re- 130 x 130 110 x 110
zanje ispred elektrinog alata, nego uvijek sa strane
brusne ploe za rezanje. U sluaju loma brusne ploe za
rezanje, vae tijelo e time biti bolje zatieno od moguih
odlomaka.
Minimalni izradci
Ukljuivanje i iskljuivanje (vidjeti sliku G) (= svi izraci koji se jo mogu stegnuti sa vretenom za uglavlji-
Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite samo vanje 8): Duina 80 mm
ako ete ga koristiti. max. dubina rezanja (0/0): 129 mm
Za putanje u rad pritisnite najprije zapor ukljuivanja 1.
Nakon toga pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje Rezanje metala
2 i drite ga pritisnutim. Namjestite eljeni kut kosog rezanja.
Stegnite izradak prema dimenzijama.
Napomena: Iz razloga sigurnosti se prekida za ukljuiva-
Ukljuite elektrini alat.
nje/iskljuivanje 2 ne moe utvrditi, nego tijekom rada mora
Krak alata vodite s pomou ruke 3 polako prema dolje.
stalno ostati pritisnut.
Izradak reite jednolinim posmakom.
Za iskljuivanje otpustite prekida za ukljuivanje/ isklju- Iskljuite elektrini alat i priekajte da se ploa za rezanje
ivanje 2. potpuno zaustavi.
Vodite krak alata polako prema gore.
Upute za rad
Transport
Ope upute za rezanje brusnom ploom
Elektrini alat uvijek nosite drei ga na transportnoj ruci
Nakon rada ne dirajte brusnu plou za rezanje prije ne-
17.
go to se ohladi. Brusna ploa za rezanje kod rada se jako
zagrije. Elektrini alat nosite uvijek u paru, kako bi se izbjeglo
oteenje lea.
Lim za zatitu od iskrenja 19 mora biti propisno monti-
ran. Kod bruenja metala dolazi do iskrenja. Kod transportiranja elektrinog alata koristite samo
transportne naprave, a nikada zatitne naprave.
Zatitite brusnu plou za rezanje od udaraca i masnoa. Bru-
snu plou za rezanje ne izlaite bonom pritisku.
Elektrini alat ne optereujte toliko jako da se zaustavi do sta- Odravanje i servisiranje
nja mirovanja.
Preveliki posmak znatno smanjuje snagu elektrinog alata i Odravanje i ienje
skrauje vijek trajanja brusne ploe za rezanje. Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni
Za obraivani materijal koristite prikladne brusne ploe za re- utika iz utinice.
zanje. Mekom etkom redovito istite proreze za prozraiva-
nje elektrinog alata. Ventilator motora uvlai prainu u
Doputene dimenzije izradaka
kuite elektrinog alata, a veliko nakupljanje metalne pra-
Maksimalni izradci: ine moe uzrokovati elektrine opasnosti.
Kut kosog rezanja Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogunosti uvijek
Profil izratka 0 45 treba koristiti usisni ureaj. esto ispuhavajte otvore
za hlaenje i predspojite zatitnu sklopku struje kvara
129 128
(PRCD). Kod obrade metala vodljiva praina se moe na-
kupiti unutar elektrinog alata. To moe negativno utjecati
na zatitnu izolaciju elektrinog alata.
Radove odravanja i popravaka prepustite samo kvali-
ficiranom strunom osoblju. Time e se odrati sigurnost
elektrinog alata.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 182 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

182 | Eesti

Njiui titnik mora se uvijek moi slobodno pomicati i sam od Enne elektrilise triista kasutuselevttu lugege lbi kik
sebe zatvarati. Zbog toga podruje oko njiueg titnika uvi- juhised ning hoidke ohutusnuded ja juhised hoolikalt
jek odravajte istim. alles.
Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro- Ohutusnuetes kasutatud miste elektriline triist hlmab
vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek- vrgutoitega elektrilisi triistu (toitejuhtmega) ja akutoitega
trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. (ilma toitejuhtmeta) elektrilisi triistu.

Pribor Ohutusnuded tpiirkonnas


Tkoht peab olema puhas ja hsti valgustatud. Tko-
Kataloki br. has valitsev segadus ja hmarus vib phjustada nnetusi.
Rezne ploe za sve metalne materijale rge kasutage elektrilist triista plahvatusohtlikus
Brusna ploa 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
2 608 600 208 vi tolmu. Elektrilistest triistadest lb sdemeid, mis
vivad tolmu vi aurud sdata.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Elektrilise triista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
Ovlateni servis e odgovoriti na vaa pitanja o popravcima i teised isikud tkohast eema. Kui Teie thelepanu kr-
odravanju vaeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove- vale juhitakse, vib seade Teie kontrolli alt vljuda.
ane crtee i informacije o rezervnim dijelovima moete nai
na adresi: Elektriohutus
www.bosch-pt.com Elektrilise triista pistik peab pistikupessa sobima.
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi od- Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. rge ka-
govorom na pitanja o naim proizvodima i priboru. sutage kaitsemaandusega elektriliste triistade pu-
Za sluaj povratnih upita ili naruivanja rezervnih dijelova, hul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pisti-
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloki kupesad vhendavad elektrilgi saamise riski.
broj sa tipske ploice proizvoda. Vltige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to-
rud, radiaatorid, pliidid ja klmikud. Kui Teie keha on
Hrvatski maandatud, on elektrilgi oht suurem.
Robert Bosch d.o.o
Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse
Kneza Branimira 22
triista on sattunud vett, on elektrilgi oht suurem.
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051 rge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole
Fax: (01) 2958050 ette nhtud, niteks elektrilise triista kandmiseks,
lesriputamiseks vi pistiku pistikupesast vljatmba-
Zbrinjavanje miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, li, teravate ser-
Elektrini alat, pribor i ambalau treba dovesti na ekoloki pri- vade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud vi
hvatljivu ponovnu primjenu. keerdulinud toitejuhtmed suurendavad elektrilgi ohtu.
Elektrine alate ne bacajte u kuni otpad! Kui ttate elektrilise triistaga vabas hus, kasutage
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud ka-
Samo za zemlje EU: sutada ka vlistingimustes. Vlistingimustes kasuta-
Prema Europskim smjernicama miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vhendab
2012/19/EU za elektrine i elektronike elektrilgi ohtu.
stare ureaje, elektrini alati koji vie nisu Kui elektrilise triista kasutamine niiskes keskkon-
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i do- nas on vltimatu, kasutage rikkevoolukaitsellitit.
vesti na ekoloki prihvatljivu ponovnu pri- Rikkevoolukaitselliti kasutamine vhendab elektrilgi
mjenu. ohtu.
Zadravamo pravo na promjene. Inimeste turvalisus
Olge thelepanelik, jlgige, mida Te teete, ning toimige
elektrilise triistaga ttades kaalutletult. rge kasu-
tage elektrilist triista, kui olete vsinud vi uimasti-
Eesti te, alkoholi vi ravimite mju all. Hetkeline thelepane-
matus seadme kasutamisel vib phjustada tsiseid vigas-
Ohutusnuded tusi.
Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku-
ldised ohutusjuhised kaitsevahendite, niteks tolmumaski, libisemiskindlate
turvajalatsite, kaitsekiivri vi kuulmiskaitsevahendite
THELEPANU Elektriliste triistade kasutamisel kandmine sltuvalt elektrilise triista tbist ja
tuleb kaitseks elektrilgi, vigastuste
ja tulekahju ohu eest pidada kinni jrgmistest ohutusnue- kasutusalast vhendab vigastuste ohtu.
test.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 183 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Eesti | 183

Vltige seadme tahtmatut kivitamist. Enne pistiku Teenindus


hendamist pistikupessa, aku hendamist seadme kl- Laske elektrilist triista parandada ainult kvalifitsee-
ge, seadme leststmist ja kandmist veenduge, et ritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi.
elektriline triist on vlja llitatud. Kui hoiate elektrili- Nii tagate psivalt seadme ohutu t.
se triista kandmisel srme llitil vi hendate voo-
luvrku sissellitatud seadme, vivad tagajrjeks olla n- Ohutusnuded ketaslikurite kasutamisel
netused. rge kunagi astuge seadme peale. Seadme mberkuk-
Enne elektrilise triista sissellitamist eemaldage kumise vi likekettaga juhusliku kokkupuute korral vite
selle kljest reguleerimis- ja mutrivtmed. Seadme end raskelt vigastada.
prleva osa kljes olev reguleerimis- vi mutrivti vib Kasutage alati kettakaitset. Kettakaitse kaitseb kasuta-
phjustada vigastusi. jat likeketta kljest murdunud osakeste ja likekettaga ju-
Vltige ebatavalist kehaasendit. Vtke stabiilne t- husliku kokkupuute eest.
asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist Veenduge, et kettakaitse veatult ttab ja vabalt liiku-
triista ootamatutes olukordades paremini kontrollida. da saab. rge kiiluge kettakaitset kunagi avatud seisundis
Kandke sobivat rivastust. rge kandke laiu riideid ega kinni.
ehteid. Hoidke juuksed, rivad ja kindad seadme liiku- Kasutage elektrilist triista ainult kuivligete tegemi-
vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted vi pikad seks. Vee sissetungimine elektrilisse triista suurendab
juuksed vivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. elektrilgi ohtu.
Kui on vimalik paigaldada tolmueemaldus- ja Hoidke toitejuhet prlevatest tarvikutest eemal.
tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on sead- Prlevad tarvikud vivad toitejuhtme lbi ligata vi seda
mega hendatud ja et neid kasutatakse igesti. Tolmu- vigastada.
eemaldusseadise kasutamine vhendab tolmust phjusta-
Hoidke kepidemed puhtad, kuivad ja vabad list ja
tud ohte.
rasvast. Rasvased ja lised kepidemed on libedad ja ph-
Elektriliste triistade hoolikas ksitsemine ja kasutami- justavad kontrolli kaotuse seadme le.
ne Seadme ttamise ajal rge kunagi eemaldage like-
rge koormake seadet le. Kasutage t tegemiseks piirkonnast materjalijke, metallilaaste vmt. Viige
selleks ettenhtud elektrilist triista. Sobiva elektrili- seadme haar kigepealt puhkeasendisse ja llitage seade
se triistaga ttate ettenhtud judluspiirides vlja.
efektiivsemalt ja ohutumalt. Viige likeketas toorikuga kokku alles siis, kui seade
rge kasutage elektrilist triista, mille lliti on rikkis. on sisse llitatud. Vastasel korral tekib tagasilgi oht, kui
Elektriline triist, mida ei ole enam vimalik llitist sisse likeketas toorikus kinni kiildub.
ja vlja llitada, on ohtlik ning tuleb parandada. Rakendage seade tle ainult siis, kui tpiirkonnas ei
Tmmake pistik pistikupesast vlja ja/vi eemaldage ole peale tdeldava tooriku reguleerimisvtmeid, me-
seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute tallilaaste ega muid esemeid. Vikesed metallitkid vi
vahetamist ja seadme rapanekut. See ettevaatus- teised esemed, mis prleva saekettaga kokku puutuvad,
abinu vldib elektrilise triista soovimatut kivitamist. vivad suure kiirusega liikudes tabada seadme kasutajat.
Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilisi triistu lastele Kinnitage tdeldav toorik. rge tdelge toorikuid,
kttesaamatus kohas. rge laske seadet kasutada isi- mis on kinnitamiseks liiga vikesed. Teie ke kaugus
kutel, kes seadet ei tunne vi pole siintoodud juhiseid prlevast likekettast on vastasel juhul liiga vike.
lugenud. Asjatundmatute isikute kes on elektrilised t- Kui likeketas kiildub kinni, llitage seade vlja ja oo-
riistad ohtlikud. dake, kuni likeketas on seiskunud. rge ritage veel
Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas prlevat likeketast likejoonest vlja tmmata, vas-
seadme liikuvad osad ttavad veatult ega kiildu kiini. tasel korral vib tekkida tagasilk. Tehke kindlaks ja
Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud vi kah- krvaldage kinnikiildumise phjus.
justatud mral, mis mjutab seadme tkindlust. Las- rge pidurdage likeketast prast vljallitamist, aval-
ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist dades sellele klgsurvet. Likeketas vib kahjustuda,
parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti hool- murduda vi phjustada tagasilgi.
datud elektrilised triistad.
rge rakendage likeketta viimisel toorikusse judu ja
Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- seadme kasutamisel liigset survet. Ttamisel vltige
datud, teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad eesktt likeketta kinnijmist nurkade, teravate ser-
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. vade jmt taha. Vrkasutuse korral vib likeketas viga
Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid saada, mille tagajrjel moodustuvad praod, mis vivad il-
jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk- ma eelhoiatuseta kaasa tuua likeketta purunemise.
reetse seadmetbi jaoks ette nhtud. Arvestage see- Kandke kaitseplle. Veenduge, et sdemed ei ohusta
juures ttingimuste ja teostatava t iseloomuga. teisi inimesi. Eemaldage seadme lhedusest sttivad
Elektriliste triistade nuetevastane kasutamine vib materjalid. Metallide lihvimisel lendub sdemeid.
phjustada ohtlikke olukordi.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 184 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

184 | Eesti

Tdelge ketaslikuriga ksnes kasutusjuhendis nime- Smbol Thendus


tatud materjale. Vastasel korral vite ketaslikuri le
Kui seade ttab, rge viige oma ksi
koormata.
likamispiirkonda. Likekettaga kok-
rge kasutage vigastatud, ebahtlasi ja vibreeruvaid kupuutel vite end vigastada.
likekettaid. Vigastatud likekettad phjustavad suure-
ma hrdumise, likeketta kinnikiildumise ja tagasilgi.
Kasutage alati ige suuruse ja siseava lbimduga li-
Kandke kuulmiskaitsevahendeid. M-
kekettaid (nt thekujulisi vi maraid). Likuri paigal-
ra vib kahjustada kuulmist.
dusosadega sobimatud likekettad liiguvad mitteringjalt
ning viivad kontrolli kaotamiseni seadme le.
rge kasutage kett- ega hammastatud saeketast. Selli-
sed tarvikud phjustavad tihti tagasilgi vi kontrolli kao-
tuse seadme le. Kandke kaitseprille.
Likeketta paigaldamisel ja kasutamisel pidage kinni
likeketta tootja juhistest. Ebasobivad likekettad vi-
vad phjustada vigastusi, samuti blokeerumist, murdumist
ja tagasilki.
Kandke tolmukaitsemaski.
rge kasutage tarvikuid, mida ei ole tootja selle elekt-
rilise triista jaoks ette ninud ega soovitanud. Asja-
olu, et saate tarvikud oma seadme klge kinnitada, ei taga
veel seadme ohutut td.
Prast t lppu rge puudutage likeketast enne, kui
Kandke kaitsekindaid.
see on jahtunud. Likeketas lheb ttamisel vga kuu-
maks.
Kontrollige regulaarselt toitejuhet ja vigastatud toite-
juhe laske vlja vahetada Boschi elektriliste triista-
de volitatud remonditkojas. Vigastatud pikendus-
juhtmed vahetage vlja. Nii tagate seadme psivalt ohutu Seadme ja selle funktsioonide kirjel-
t.
Kasutusvlisel ajal hoidke elektrilist triista ohutus dus
kohas. Hoiukoht peab olema kuiv ja lukustatav. Seelbi Kik ohutusnuded ja juhised tuleb lbi lu-
tagate, et elektriline triist ei saa kasutusvlisel ajal viga geda. Ohutusnuete ja juhiste eiramise taga-
ja ei ole ligipsetav krvalistele isikutele. jrjeks vib olla elektrilk, tulekahju ja/vi
Kinnitage tdeldav toorik. Kinnitusseadmete vi kruus- rasked vigastused.
tangidega kinnitatud toorik psib kindlamalt kui kega hoi-
des.
rge lahkuge seadme juurest enne, kui seade on tieli-
Nuetekohane kasutamine
kult seiskunud. Jrelprlevad tarvikud vivad phjusta- Elektriline triist on statsionaarne seade, mis on ette nhtud
da vigastusi. piki- ja ristsuunaliste sirgligete ja kuni 45 nurga all kuivlige-
rge kasutage elektrilist triista, mille toitejuhe on vi- te tegemiseks likeketaste abil.
gastatud. rge puudutage vigastatud toitejuhet; kui Seadme osad
toitejuhe saab ttamise ajal vigastada, tmmake pis-
tik kohe pistikupesast vlja. Vigastatud toitejuhe suu- Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheklge-
rendab elektrilgi ohtu. del toodud numbrid.
1 Lliti (sisse/vlja) sissellitustkis
Smbolid 2 Lliti (sisse/vlja)
3 Kepide
Jrgnevad smbolid vivad olla seadme kasutamisel olulised.
4 Pendelkettakaitse
Pidage palun smbolid ja nende thendus meeles. Smbolite
ige tlgendus aitab. Teil seadet ksitseda paremini ja ohutu- 5 Spindlilukustus
malt. 6 Likeketas
7 Nurgajuhik
8 Lukustusspindel
9 Kiirvabastusnupp
10 Spindli pide
11 Avad montaai jaoks

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 185 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Eesti | 185

12 Sisekuuskantvti (8 mm) Rakendage triista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mju


13 Alusplaat eest tiendavaid kaitsemeetmeid, niteks: hooldage triistu
14 Nurgajuhiku lukustuskruvi ja tarvikuid piisavalt, hoidke ked soojas, tagage sujuv tkor-
raldus.
15 Transpordikaitse
16 Seadme haar
17 Transpordipide Montaa
18 Kettakaitse Vltige seadme soovimatut kivitamist. Montaai ja
19 Sdemekaitseplekk seadme kallal lbiviidavate tde ajal ei tohi seade olla
hendatud vooluvrku.
20 Triista spindel
21 Kinnitusseib Tarnekomplekt
22 Alusseib Vtke kik tarnekomplekti osad pakendist ettevaatlikult vlja.
23 Kuuskantkruvi Eemaldage pakkematerjal seadme ja tarvikute kljest.
Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi-
Enne seadme esmakordset kasutamist kontrollige, kas tarne-
kute tieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. komplekt sisaldab kiki jrgnevalt loetletud osi:
ketaslikur koos klgemonteeritud likekettaga
Tehnilised andmed Sisekuuskantvti 12
Ketaslikur GCO 20-14 Mrkus: Kontrollige seadet vimalik kahjustuste suhtes.
Enne seadme edasist kasutamist tuleb kontrollida, kas kaitse-
Tootenumber 3 601 M38 1..
seadised ja kergelt kahjustatud osad ttavad veatult ja nue-
Nimivimsus W 2000 tekohaselt. Kontrollige, kas liikuvad osad ttavad veatult ja
Thikiguprded min-1 3800 ei kiildu kinni, samuti kas kik detailid on vigastusteta. Sead-
Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi kg 17,0 me veatu t tagamiseks peavad kik detailid olema igesti
monteeritud ja vastama kikidele tingimustele.
Kaitseaste /II
Kahjustatud kaitseseadised ja osad tuleb lasta parandada vi
Tooriku lubatud mtmed (max/min) vt lk 187.
vlja vahetada volitatud parandustkojas.
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasu-
tusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda. Statsionaarne vi paindlik montaa
Sobivate likeketaste mtmed Ohutu ksitsemise tagamiseks tuleb seade enne kasu-
tamist monteerida hetasasele ja stabiilsele tpinna-
Likeketta max lbimt mm 355
le (nt tpingile).
Likeketta max paksus mm 3
Montaa tpinnale (vt joonist A)
Saeketta siseava lbimt mm 25,4
Kinnitage seade sobiva kruvihendusega tpinna klge.
Andmed mra/vibratsiooni kohta Selleks kasutage avasid 11.
Mratase mratud koosklas standardiga EN 61029-2-10. Paindlik montaa (ei ole soovitatav!)
Seadme A-karakteristikuga mdetud mratase on ldjuhul: Kui seadet ei saa erandjuhtudel tpinnale kindlalt kinnitada,
helirhu tase 100,5 dB(A); mravimsuse tase 113,5 dB(A). vite alternatiivina asetada alusplaadi 13 jalad selleks sobiva-
Mtemramatus K=3 dB. le alusele (nt tpingile, siledale betoonile vm), ilma et kruvik-
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! site seadet kinni.
Vibratsioonitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mtem-
ramatus K, kindlaks tehtud koosklas standardiga Tarviku vahetus (vt jooniseid B1B2)
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Enne mistahes tde teostamist elektrilise triista
Kesolevas juhendis toodud vibratsioon on mdetud stan- kallal tmmake pistik pistikupesast vlja.
dardi EN 61029 kohase mtemeetodi jrgi ja seda saab ka- Spindlilukustusele 5 vajutage vaid siis, kui spindel 20
sutada elektriliste triistade omavaheliseks vrdlemiseks. seisab. Vastasel korral vite seadet kahjustada.
See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Prast t lppu rge puudutage likeketast enne, kui
Toodud vibratsioonitase on tpiline elektrilise triista kasu- see on jahtunud. Likeketas lheb ttamisel vga kuu-
tamisel ettenhtud tdeks. Kui aga elektrilist triista kasu- maks.
tatakse muudeks tdeks, rakendatakse teisi tarvikuid vi kui
triista hooldus pole piisav, vib vibratsioonitase kikuda. Kasutage ksnes likekettaid, mille maksimaalne lubatud kii-
See vib vibratsiooni tperioodi jooksul tunduvalt suurenda- rus on seadme thikigupretega vrdne vi sellest suurem.
da. Kasutage ksnes likekettaid, mis vastavad kesolevas kasu-
Vibratsiooni tpseks hindamiseks tuleb arvesse vtta ka ae- tusjuhendis esitatud andmetele ja mis on kontrollitud ja this-
ga, mil seade oli vlja llitatud vi kll sisse llitatud, kuid te- tatud vastavalt standardile EN 12413-1.
gelikult tle rakendamata. See vib vibratsiooni tperioodi Kasutusvlisel ajal hoidke likekettaid suletud mahutis vi ori-
jooksul tunduvalt vhendada. ginaalpakendis. Hoidke likekettaid horisontaalasendis.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 186 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

186 | Eesti

Likeketta mahavtmine Likenurga reguleerimine (vt joonist D)


Viige seade tasendisse. (vt Transpordikaitse eemalda- Likenurka saab reguleerida vahemikus 0 kuni 45.
mine (tasend), lk 186) Thtsamad reguleerimisastmed on thistatud asjaomaste
Keerake pendelkettakaitse 4 lpuni taha. markeeringutega nurgajuhikul 7. 0- ja 45-asend tagatakse
Keerake sisekuuskantkruvi 23 komplekti kuuluva sise- asjaomase lpp-piirdega.
kuuskantvtmega 12 ja vajutage samal ajal spindlilukustu-
Keerake nurgajuhiku lukustuskruvid 14 komplekti kuuluva
sele 5, kuni see fikseerub kohale.
sisekuuskantvtmega 12 (8 mm) lahti.
Hoidke spindlilukustust all ja keerake sisekuuskantkruvi
Reguleerige vlja soovitud nurk ja keerake mlemad lukus-
23 vlja.
tuskruvid 14 uuesti kinni.
Eemaldage alusseib 22 ja alusseib 21.
Vtke likeketas 6 maha. Nurgajuhiku nihutamine (vt jooniseid D ja E)
Likeketta paigaldamine Nurgajuhikut 7 saate nihutada tahapoole.
Vajaduse korral puhastage enne paigaldamist kik monteeri- Keerake lukustuskruvid 14 komplekti kuuluva sisekuus-
tavad osad. kantvtmega 12 (8 mm) tiesti vlja.
Viige nurgajuhik 7 soovitud kaugusel he vi kahe augu
Asetage uus likeketas triista spindlile 20, nii et kleebis
vrra taha.
nitab seadme haarast eemale.
Reguleerige vlja soovitud nurk ja keerake mlemad lukus-
Asetage peale kinnitusseib 21, alusseib 22 ja kuuskantkru-
tuskruvid 14 uuesti kinni.
vi 23.
Vajutage spindlilukustusele 5, kuni see fikseerub kohale ja Tooriku kinnitamine (vt joonist E)
keerake kuuskantkruvi 23 pripeva uuesti kinni. (Pingu-
Tohutuse tagamiseks tuleb toorik alati kinnitada.
tusmoment ca 1820 Nm)
rge tdelge toorikuid, mis on kinnitamiseks liiga vikesed.
Viige pendelkettakaitse 4 aeglaselt tiesti taha, kuni like-
ketas on kaetud. Pikad toorikud tuleb vabast otsast toestada.
Veenduge, et pendelkettakaitse 4 nuetekohaselt toimib. Asetage toorik vastu nurgajuhikut 7.
Prast likeketta paigaldamist ja enne seadme sissellitamist Lkake lukustusspindel 8 vastu toorikut ja pingutage toorik
kontrollige, kas likeketas on korrektselt paigaldatud ja saab spindli pideme 10 abil kinni.
vabalt prelda. Tooriku vabastamine
Veenduge, et likeketas ei riiva pendelkettakaitset 4, fik- Vabastage spindli pide 10.
seeritud kettakaitset 18 ega teisi detailie. Keerake kiirvabastusnupp 9 lahti ja tmmake lukustuss-
Llitage seade ca 30 sekundiks sisse. pindel 8 toorikust eemale.
Kui seejuures tekib olulisel mral vibratsiooni, llitage
seade kohe vlja, vtke likeketas maha ja paigaldage Seadme kasutuselevtt
uuesti. Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab
htima triista andmesildil mrgitud pingega. And-
Kasutus mesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka
220 V vrgupinge korral.
Enne mistahes tde teostamist elektrilise triista
Enne kasutuselevttu vaadake likeketas le. Likeke-
kallal tmmake pistik pistikupesast vlja.
tas peab olema laitmatult paigaldatud ja saama vabalt
Transpordikaitse (vt joonist C) prelda. Laske likekettal ttada prooviks vhemalt
30 sekundit thikigul. rge kasutage vigastatud, eba-
Transpordikaitse 15 vimaldab seadet erinevatesse kasutus-
htlaseid ja vibreeruvaid likekettaid. Vigastatud like-
kohtadesse transportimisel lihtsamalt ksitseda.
kettad vivad puruneda ja phjustada vigastusi.
Transpordikaitse eemaldamine (tasend) Pliisisaldusega vrvide, mineraalide ja metalli tolm vib kah-
Suruge seadme haara kepidemest 3 pisut alla, et vabasta- justada tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu sissehingamine
da transpordikaitset 15 koormuse alt. vib phjustada seadme kasutajal vi lheduses viibivatel ini-
Tmmake transpordikaitse 15 tiesti vlja. mestel allergilisi reaktsioone ja/vi hingamisteede haigusi.
Viige seadme haar aeglaselt les. Teatud metallitolm on ohtlik, iseranis kombinatsioonis tsin-
Mrkus: Ttamisel veenduge, et transpordikaitse ei ole su- gi-, alumiiniumi- vi kroomisulamitega. Asbesti sisaldavat ma-
rutud sissepoole, vastasel korral ei ole vimalik triista haa- terjali tohivad tdelda ksnes vastava ala asjatundjad.
ra soovitud sgavusele keerata. Tagage tkohas hea ventilatsioon.
Transpordikaitsme pealepanek (transpordiasend) Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga
P2.
Viige seadme haar alla nii kaugele, et transpordikaitset 15
on vimalik tiesti sisse suruda. Pidage kinni tdeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehti-
vatest eeskirjadest.
Tiendavad juhised transpordi kohta vt lk 187.
Alustalla 13 avasse sattunud tolmu, laastude vi tooriku kl-
jest murdunud osakeste toimel vib likeketas kinni kiiluda.
Llitage seade vlja ja eemaldage toitepistik pistikupesast.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 187 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Eesti | 187

Oodake, kuni likeketas on tielikult seiskunud. Kaldenurk


Kallutage elektrilist triista ette, et tooriku vikesed osad
Tooriku kuju 0 45
selleks ettenhtud avast vlja kukkuda saaksid.
Vajaduse korral kasutage sobivat triista, et eemaldada 130 x 130 110 x 110
kik tooriku osad.
Vltige tolmu kogunemist tkohta. Tolm vib kergesti
sttida.
Seadme ksitseja asend (vt joonist F) Tooriku minimaalne suurus
rge paiknege elektrilise triista ees likekettaga (= kik toorikud, mida saab veel kinnitada lukustusspindliga
hel joonel, vaid seiske saeketta suhtes diagonaalselt. 8): Pikkus 80 mm
Nii on Teie keha likeketta purunemise korral vimalike kil- Max likesgavus (0/0): 129 mm
dude eest paremini kaitstud.
Metalli likamine
Sisse- ja vljallitamine (vt joonist G) Reguleerige vlja soovitud kaldenurk.
Energia sstmiseks llitage elektriline triist sisse vaid siis, Kinnitage toorik vastavalt mtmetele.
kui seda kasutate. Llitage seade sisse.
Kasutuselevtuks vajutage kigepealt sissellitustkise- Viige seadme haar kepidemest 3 aeglaselt alla.
le 1. Ligake toorik htlase ettenihkega lbi.
Seejrel vajutage alla lliti (sisse/vlja) 2 ja hoidke seda all. Llitage seade vlja ja oodake, kuni likeketas on tielikult
Mrkus: Ohutuse huvides ei ole vimalik llitit (sisse/vlja) 2 seiskunud.
lukustada, vaid seda tuleb ttamise ajal kogu aeg hoida sis- Viige seadme haar aeglaselt les.
sevajutatud asendis. Transport
Seadme vljallitamiseks vabastage lliti (sisse/vlja) 2. Seadme kandmisel hoidke seadet alati transpordipide-
mest 17.
Tjuhised
Seljavigastuste vltimiseks kandke seadet alati kahe-
ldjuhised likamiseks kesi.
Prast t lppu rge puudutage likeketast enne, kui Seadme transportimiseks kasutage alati ksnes trans-
see on jahtunud. Likeketas lheb ttamisel vga kuu- pordiseadiseid, rge kunagi kasutage transportimi-
maks. seks kaitseseadiseid.
Veenduge, et sdemekaitseplekk 19 on nuetekoha-
selt paigaldatud. Metallide lihvimisel lendub sdemeid. Hooldus ja teenindus
Kaitske likeketast lkide, kukkumiste ja mrdeainete eest.
rge avaldage likekettale klgsuunalist survet. Hooldus ja puhastus
rge avaldage seadmele nii tugevat survet, et seade seiskub. Enne mistahes tde teostamist elektrilise triista
Liiga suur ettenihe vhendab tunduvalt seadme judlust ja l- kallal tmmake pistik pistikupesast vlja.
hendab likeketta eluiga.
Puhastage elektrilise triista ventilatsiooniavasid re-
Kasutage ksnes tdeldava materjaliga sobivaid likeket- gulaarselt pehme harjaga. Mootori ventilaator tmbab
taid. korpusesse tolmu, kogunev metallitolm vib tekitada
Tooriku lubatud mtmed elektriga seotud ohte.
Tooriku maksimaalne suurus: rmuslike ttingimuste korral kasutage vimaluse
korral tolmuimejat. Puhastage sageli ventilatsioo-
Kaldenurk niavasid ja kasutage rikkevoolukaitsellitit. rmuslike
Tooriku kuju 0 45 ttingimuste korral vib seadmesse koguneda elektrit
129 128 juhtivat tolmu. Seadme kaitseisolatsioon vib kahjustuda.
Hooldus- ja parandustid laske teha ksnes kvalifitsee-
ritud tehnikutel. Nii tagate seadme psivalt ohutu t.
Pendelkettakaitse peab saama alati vabalt liikuda ja auto-
119 x 119 110 x 110 maatselt sulguda. Seetttu hoidke pendelkettakaitse mbrus
alati puhas.
Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud parandus-
tkojas.
100 x 196 107 x 115

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 188 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

188 | Latvieu

Lisatarvikud kabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez


elektrokabea).
Tootenumber
Droba darba viet
Likekettad kikide metallmaterjalide likamiseks
Sekojiet, lai darba vieta btu tra un sakrtota. Nekrt-
Likeketas 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 g darba viet un slikt apgaismojum var viegli notikt ne-
2 608 600 208 laimes gadjums.
Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozvu vai uguns-
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse nedrou vielu tuvum un viets ar paaugstintu gzes
ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe vai puteku saturu gais. Darba laik elektroinstruments
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt viegli degou puteku
www.bosch-pt.com vai tvaiku aizdeganos.
Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus- Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet nepiederom
tes meeleldi abi. personm un jo pai brniem tuvoties darba vietai. Ci-
Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel nidake kindlasti tu personu kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt
ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. js varat zaudt kontroli pr elektroinstrumentu.

Eesti Vabariik Elektrodroba


Mercantile Group AS Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus elektrotkla kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukci-
Prnu mnt. 549 ju nedrkst nekd veid maint. Nelietojiet kontakt-
76401 Saue vald, Laagri dakas salgotjus, ja elektroinstruments caur kabeli
Tel.: 6549 568 tiek savienots ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas
Faks: 679 1129 konstrukcijas kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai,
auj samazint elektrisk trieciena saemanas risku.
Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus Darba laik nepieskarieties sazemtiem priekme-
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna- tiem, piemram, caurulm, radiatoriem, pltm vai le-
sstlikult ringlusse vtta. dusskapjiem. Pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug
rge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi triistu risks saemt elektrisko triecienu.
olmejtmete hulka! Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to
ksnes EL liikmesriikidele: mitrum. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug
risks saemt elektrisko triecienu.
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu
direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek-
nikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi trokabea. Neraujiet aiz kabea, ja vlaties atvienot ins-
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutus- trumentu no elektrotkla kontaktligzdas. Sargjiet
klbmatuks muutunud elektrilised triistad elektrokabeli no karstuma, eas, asm autnm un
eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult elektroinstrumenta kustgajm dam. Bojts vai sa-
korduskasutada vi ringlusse vtta. mezglojies elektrokabelis var bt par cloni elektriskajam
triecienam.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks. Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, iz-
mantojiet t pievienoanai viengi tdus paga-
rintjkabeus, kuru lietoana rpus telpm ir atauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemrots darbam rpus tel-
Latvieu pm, samazins risks saemt elektrisko triecienu.
Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams lietot vie-
Drobas noteikumi ts ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievieno-
anai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes
Visprjie drobas noteikumi darbam ar strvas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko
elektroinstrumentiem triecienu.
Personisk droba
BRIDINAJUMS Lai izsargtos no elektrisk triecie-
na, savainojumiem un aizdegans, Darba laik saglabjiet pakontroli un rkojieties sa-
elektroinstrumentu lietoanas laik jveic di svargi piesar- ska ar veselo saprtu. Prtrauciet darbu, ja jtaties
dzbas paskumi. noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-
Pirms elektroinstrumenta lietoanas izlasiet visus os kamentu izraist reibum. Strdjot ar elektroinstru-
drobas noteikumus un nordjumus un pc izlasanas mentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par cloni
saglabjiet tos turpmkai izmantoanai. nopietnam savainojumam.
Drobas noteikumos lietotais apzmjums Elektroinstru- Izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus.
ments attiecas gan uz tkla elektroinstrumentiem (ar elektro- Darba laik nsjiet aizsargbrilles. Individulo darba

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 189 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Latvieu | 189

aizsardzbas ldzeku (puteku maskas, nesldou apavu un ka elektroinstruments pirms lietoanas nav piencgi ap-
aizsargiveres vai ausu aizsargu) pielietoana atbilstoi kalpots.
elektroinstrumenta tipam un veicam darba raksturam auj Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstru-
izvairties no savainojumiem. mentus. Rpgi kopti elektroinstrumenti, kas apgdti ar
Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga- asiem griezjinstrumentiem, auj strdt daudz ragk un
nos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektro- ir vieglk vadmi.
tklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k Lietojiet viengi tdus elektroinstrumentus, papild-
ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinie- piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst eit
ties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja sniegtajiem nordjumiem, emot vr ar konkrtos
pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektro- darba apstkus un pielietojuma patnbas. Elektro-
baroanas avotam laik, kad elektroinstruments ir ie- instrumentu lietoana citiem mriem, nek tiem, kuriem
slgts, var viegli notikt nelaimes gadjums. to ir paredzjusi raotjfirma, ir bstama un var novest pie
Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet iz- neparedzamm sekm.
emt no t reguljoos instrumentus vai atslgas. Re-
Apkalpoana
guljoais instruments vai atslga, kas ieslganas brd at-
rodas elektroinstrumenta kustgajs das, var radt savai- Nodroiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
nojumu. kvalificts personls, nomaiai izmantojot oriinls
rezerves daas un piederumus. Tikai t iespjams pankt
Darba laik izvairieties ieemt nertu vai nedabisku un saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.
ermea stvokli. Vienmr ieturiet stingru stju un
centieties saglabt ldzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- Drobas noteikumi grieanas slpmanm
menta vadbu neparedzts situcijs.
Neatbalstieties pret elektroinstrumentu un nekpiet
Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik ne- uz t. Elektroinstrumenta apgans vai nejaua pieskar-
nsjiet brvi plandoas drbes un rotaslietas. Netuvi- ans grieanas diskam var izraist nopietnus savainoju-
niet matus, aprbu un aizsargcimdus elektroinstru- mus.
menta kustgajm dam. Elektroinstrumenta kustgajs
Vienmr lietojiet aizsargprsegu. Aizsargprsegs sarg
das var ieerties vagas drbes, rotaslietas un gari mati.
lietotju no atlzuajm grieanas diska dam un novr
Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot nejauu pieskaranos grieanas diskam.
rjo puteku uzskanas vai savkanas/uzkranas
Nodroiniet, lai kustgais aizsargprsegs pareizi funk-
ierci, sekojiet, lai t btu pievienota un pareizi dar-
ciontu un vartu brvi kustties. Nekd gadjum ne-
botos. Pielietojot puteku uzskanu vai savkanu/uz-
nostipriniet aizsargprsegu pacelt stvokl.
kranu, samazins to kaitg ietekme uz strdjos per-
sonas veselbu. Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai grieanai.
denim iekstot elektroinstrument, pieaug risks saemt
Saudzjoa apieans un darbs ar elektroinstrumentiem elektrisko triecienu.
Neprslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz- Sekojiet, lai elektrokabelis nenonktu rotjo dar-
vlieties piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstru- binstrumenta tuvum. Elektrokabelis var ieerties dar-
ments darbojas labk un drok pie nominls slodzes. binstrument vai tikt prgriezts.
Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t iesl- Sekojiet, lai drza instrumenta rokturi btu sausi un tri
dzjs. Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir un lai uz tiem nenoktu ea vai smrvielas. Ar smrvie-
bstams lietoanai un to nepiecieams remontt. lu prklti vai eaini rokturi ir slideni un var bt par cloni
Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulanas vai kontroles zaudanai pr drza instrumentu.
darbinstrumenta nomaias atvienojiet t kontakt- Elektroinstrumenta darbbas laik neminiet aizvkt
daku no barojo elektrotkla vai izemiet no t no grieanas vietas atgriezumus, metla skaidas u.c. l-
akumulatoru. di iespjams novrst elektroinstrumenta dzgus priekmetus. Pirms tam vienmr paceliet skuma
nejauu ieslganos. stvokl darbinstrumenta galvu un izsldziet elektroinstru-
Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabjiet to pie- mentu.
mrot viet, kur elektroinstruments nav sasniedzams Kontaktjiet grieanas disku ar apstrdjamo priek-
brniem un personm, kuras neprot ar to rkoties vai metu tikai tad, ja elektroinstruments ir ieslgts. Pretj
nav iepazinus ar iem noteikumiem. Ja elektroinstru- gadjum grieanas disks var ieerties apstrdjamaj
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudt priekmet, radot atsitiena briesmas.
cilvku veselbu.
Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz t darba
Rpgi veiciet elektroinstrumenta apkalpoanu. Pr- virsmas apstrdjam priekmeta tuvum neatrodas
baudiet, vai kustgs daas darbojas bez traucjumiem reguljoie rki, metla skaidas u.c. ldzgi priekmeti.
un nav iespiestas, vai kda no dam nav salauzta vai Saskaroties ar rotjoo grieanas disku, nelieli metla vai
bojta, vai katra no tm pareizi funkcion un pilda tai citu materilu priekmeti var ar lielu trumu tikt mesti
paredzto uzdevumu. Nodroiniet, lai bojts daas tik- prom un trpt lietotjam.
tu savlaicgi nomaintas vai remonttas pilnvarot re-
monta darbnc. Daudzi nelaimes gadjumi notiek tpc,

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 190 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

190 | Latvieu

Vienmr stingri nostipriniet apstrdjamo priekmetu. elektroinstrumentam saglabt nepiecieamo darba dro-
Neapstrdjiet priekmetus, kas ir par maziem, lai tos bas lmeni.
vartu stingri nostiprint. Pretj gadjum lietotja ro- Laik, kad elektroinstruments netiek lietots, uzglab-
kas var nonkt nepieaujami tuvu rotjoajam grieanas jiet to dro viet. Uzglabanas vietai jbt sausai un
diskam. aizsldzamai. Tas aus novrst elektroinstrumenta saboj-
Ja grieanas disks iestrgst, izsldziet elektroinstru- anos uzglabanas laik vai nonkanu nekompetentu
mentu un nogaidiet, ldz disks prtrauc griezties. Ne- personu roks.
miniet izvilkt vl rotjou grieanas disku no griezu- Nostipriniet apstrdjamo priekmetu. Iestiprinot ap-
ma, jo dai rcbai var sekot atsitiens. Noskaidrojiet un strdjamo priekmetu skrvspls vai cit stiprinjuma ie-
novrsiet iestrganas cloni. rc, strdt ir drok, nek tad, ja tas tiek turts ar rokm.
Pc elektroinstrumenta izslganas neminiet brem- Neizlaidiet elektroinstrumentu no rokm, pirms tas
zt grieanas disku ar snu spiedienu. das rcbas d nav pilngi apstjies. Pc instrumenta izslganas taj ie-
grieanas disks var salzt, tikt bojts vai izraist atsitienu. stiprintais darbinstruments zinmu laiku turpina rott un
Nekontaktjiet grieanas disku ar apstrdjamo var izraist savainojumus.
priekmetu ar triecienu un elektroinstrumenta lietoa- Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t elektro-
nas laik neizdariet uz disku prk lielu spiedienu. pai kabelis. Ja elektrokabelis tiek bojts darba laik, ne-
sekojiet, lai grieanas disks darba laik neieertos st- pieskarieties tam, bet izvelciet kabea kontaktdaku
ros, ass mals utt. Nepareizas lietoanas rezultt grie- no elektrotkla kontaktligzdas. Strdjot ar instrumentu,
anas disk veidojas acij nemanmas plaisas, kas var bt kuram ir bojts elektrokabelis, pieaug risks saemt elek-
par cloni t salanai bez rji redzama iemesla. trisko triecienu.
Nsjiet darba priekautu. Sekojiet, lai lidojos dzirk-
steles neapdraudtu tuvum esoos cilvkus. Aizv- Simboli
ciet viegli uzliesmojous materilus no dzirksteu lido-
anas zonas. Metla grieanas un slpanas laik veidojas eit ir aplkoti dai apzmjumi, kuru nozmi ir svargi zint,
lidojoas dzirksteles. lietojot elektroinstrumentu. Tpc ldzam iegaumt os apz-
Lietojiet grieanas slpmanu tikai tdu materilu ap- mjumus un to nozmi. Apzmjumu pareiza interpretcija
strdei, kam t ir paredzta. Pretj gadjum grieanas aus vieglk un drok strdt ar elektroinstrumentu.
slpmana var tikt prslogota. Simbols Nozme
Nelietojiet bojtus, neapaus vai vibrjous grieanas Elektroinstrumenta darbbas laik
diskus. Bojti grieanas diski rada pastiprintu berzi, var netuviniet rokas grieanas vietai. Pie-
iestrgt vai izraist atsitienu. skarans grieanas diskam var izraist
Vienmr lietojiet pareiza izmra grieanas diskus ar savainojumu.
piemrotas formas centrlo atvrumu (piemram,
zvaigznes veida vai apau). Grieanas diski, kas nav pie-
Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu
mroti grieanas slpmanas stiprinjuma dam, slikti
aizsardzbai. Troka iedarbba var ra-
centrjas un var bt par cloni kontroles zaudanai pr
dt paliekous dzirdes traucjumus.
elektroinstrumentu.
Nelietojiet za asmeus, kas apgdti ar zobiem. du
darbinstrumentu izmantoana var bt par cloni atsitie-
Nsjiet aizsargbrilles.
nam vai kontroles zaudanai pr elektroinstrumentu.
Ievrojiet grieanas disku raotjfirmas piegdtaj
lietoanas pamcb sniegtos nordjumus par disku
iestiprinanu un lietoanu. Nepiemroti grieanas diski
var radt savainojumus, iestrgt, salzt vai izraist atsitie-
nu. Nsjiet puteku aizsargmasku.
Neizmantojiet piederumus, kurus raotjfirma nav pa-
redzjusi im elektroinstrumentam un ieteikusi lieto-
anai kop ar to. Iespja nostiprint piederumu uz
elektroinstrumenta vl negarant t drou lietoanu.
Nsjiet aizsargcimdus.
Pc darba opercijas beigm nepieskarieties grieanas
diskam, pirms tas nav atdzisis. Darba laik grieanas
disks stipri sakarst.
Regulri prbaudiet, vai elektrokabel nav raduies bo-
jjumi, un vajadzbas gadjum nogdjiet to remon-
tam Bosch pilnvarot elektroinstrumentu remonta
darbnc. Nomainiet bojto pagarintjkabeli. Tas aus

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 191 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Latvieu | 191

Izstrdjuma un t darbbas apraksts aj pamcb sniegtais vibrcijas lmenis ir izmrts atbilsto-


i standart EN 61029 noteiktajai procedrai un var tikt lie-
Uzmangi izlasiet visus drobas noteiku- tots instrumentu saldzinanai. To var izmantot ar vibrcijas
mus. eit sniegto drobas noteikumu un no- radts papildu slodzes iepriekjai novrtanai.
rdjumu neievroana var izraist aizdega- eit sniegtais vibrcijas lmenis ir attiecinms uz elektroin-
nos un bt par cloni elektriskajam triecie- strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin-
nam vai nopietnam savainojumam. struments tiek lietots netipiskiem mriem, kop ar netipis-
kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzgaj veid apkalpots,
Pielietojums t vibrcijas lmenis var atirties no eit sniegts vrtbas.
Elektroinstruments ir stacionri izmantojama iekrta, kas pa- Tas var ievrojami palielint vibrcijas radto papildu slodzi zi-
redzta taisnu griezumu veidoanai metl garenisk un r- nmam darba laika posmam.
su virzien ar grieanas lei ldz 45, nelietojot dzesanai Lai preczi izvrttu vibrcijas radto papildu slodzi zinmam
deni. darba laika posmam, jem vr ar laiks, kad elektroinstru-
ments ir izslgts vai ar darbojas, tau reli netiek izmantots
Attlots sastvdaas paredzt darba veikanai. Tas var ievrojami samazint vib-
Attloto sastvdau numercija atbilst elektroinstrumenta at- rcijas radto papildu slodzi zinmam darba laika posmam.
tliem, kas sniegti lietoanas pamcbas grafiskaj da. Veiciet papildu paskumus, lai pasargtu strdjoo personu
1 Tausti iesldzja atbloanai no vibrcijas kaitgs iedarbbas, piemram, savlaicgi veiciet
2 Iesldzjs elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpoanu, novr-
siet roku atdzianu un pareizi plnojiet darbu.
3 Rokturis
4 Kustgais aizsargprsegs Tehniskie parametri
5 Poga darbvrpstas fiksanai
Grieanas slpmana GCO 20-14
6 Grieanas disks
Izstrdjuma numurs 3 601 M38 1..
7 Lea vadotne
8 Spu skrvstienis Nominl patrjam jauda W 2000
9 trs satveres apskava Grieans trums brvgait min.-1 3800
10 Skrvstiea rokturis Svars atbilstoi
11 Urbumi elektroinstrumenta nostiprinanai EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
12 Sestra stieatslga (8 mm) Elektroaizsardzbas klase /II
13 Pamatne Pieaujamie apstrdjam priekmeta izmri (maksimlais/minimlais)
ir sniegti lappus 194.
14 Skrve lea vadotnes fiksanai
di parametri tiek nodrointi pie nominl elektrobaroanas spriegu-
15 Fiksators stiprinanai transporta stvokl ma [U] 230 V. Iekrtm, kas paredztas citam spriegumam vai ir modi-
16 Darbinstrumenta galva fictas atbilstoi nacionlajiem standartiem, ie parametri var atir-
17 Rokturis transportanai ties.

18 Aizsargprsegs Izmantojamo grieanas disku izmri


19 Dzirksteu aizsargs Maks. grieanas diska diametrs mm 355
20 Darbvrpsta Maks. grieanas diska biezums mm 3
21 Piespiedjpaplksne Centrl atvruma diametrs mm 25,4
22 Paplksne
23 Skrve ar sestra galvu Monta
eit attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta pieg- Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga-
des komplekt. Pilns prskats par izstrdjuma piederumiem ir
nos. Elektroinstrumenta salikanas un apkalpoanas
sniegts msu piederumu katalog.
laik t elektrokabea kontaktdaka nedrkst bt pie-
Informcija par troksni un vibrciju vienota pie barojo elektrotkla kontaktligzdas.
Troka parametru vrtbas ir noteiktas atbilstoi Piegdes komplekts
EN 61029-2-10.
Uzmangi izsaiojiet visas piegdts elektroinstrumenta da-
Elektroinstrumenta radt pc raksturlknes A izsvrt trok- as.
a parametru tipisks vrtbas ir das: troka spiediena l-
Noemiet iesaiojuma materilu no elektroinstrumenta un no
menis 100,5 dB(A); troka jaudas lmenis 113,5 dB(A). Iz-
kop ar to piegdtajiem piederumiem.
kliede K=3 dB.
Nsjiet ausu aizsargus! Pirms elektroinstrumenta lietoanas pirmo reizi, prliecinie-
ties, ka t piegdes komplekt ietilpst das vienbas.
Kopj vibrcijas patrinjuma vrtba ah (vektoru summa tri-
jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoi standartam Grieanas slpmana ar taj iestiprintu grieanas disku
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Sestra stieatslga 12

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 192 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

192 | Latvieu

Piezme. Prbaudiet, vai nav bojts elektroinstruments vai spiediet pogu darbvrpstas fiksanai 5, ldz darbvrpsta
kda no t dam. fiksjas.
Turpinot elektroinstrumenta lietoanu, rpgi prbaudiet, vai Turot nospiestu darbvrpstas fiksatoru, izskrvjiet skrvi
t aizsargierces un daas ar nelieliem bojjumiem funkcion ar sestra galvu 23.
pareizi un bez traucjumiem. Prbaudiet, vai elektroinstru- Noemiet virspaplksni 22 un piespiedjpaplksni 21.
menta kustgs daas netraucti prvietojas un nav iespltas Noemiet grieanas disku 6.
un vai kda no dam nav bojta. Ikvienai daai jbt pareizi
Grieanas diska iestiprinana
nostiprintai un jpilda tai paredztais uzdevums, nodroinot
pareizu elektroinstrumenta darbbu. Ja nepiecieams, pirms za asmens iestiprinanas notriet
Bojts aizsargierces vai citas instrumenta daas nekavjo- visas iestiprinms daas.
ties jnomaina vai kvalificti jizremont pilnvarot remonta Novietojiet jauno grieanas disku uz elektroinstrumenta
darbnc. darbvrpstas 20 t, lai diska uzlme btu vrsta prom no
darbinstrumenta galvas.
Stacionra vai pusstacionra uzstdana Novietojiet uz darbvrpstas piespiedjpaplksni 21 un
Lai vartu droi strdt ar elektroinstrumentu, tas virspaplksni 22 un ieskrvjiet sestra galvskrvi 23.
pirms lietoanas jnostiprina uz ldzenas un stabilas Nospiediet pogu darbvrpstas fiksanai 5 ldz darbvrp-
virsmas (piemram, uz darba galda). sta fiksjas, un no jauna stingri pievelciet skrvi ar sestra
galvu 23, grieot to pulkstea rdtju kustbas virzien.
Nostiprinana uz darba virsmas (attls A) (ar griezes momentu aptuveni 1820 Nm)
Nostipriniet elektroinstrumentu uz darba virsmas, lietojot Lni prvietojiet kustgo aizsargprsegu 4 ldz galam lejup,
piemrotus skrvju savienojumus. Stiprinanai izmanto- ldz grieanas disks tiek pilngi nosegts.
jiet atvrumus 11. Prliecinieties, ka kustgais aizsargprsegs 4 funkcion pa-
Pusstacionra uzstdana (nav ieteicama!) reizi.
Ja izmuma gadjum elektroinstrumentu nav iespjams Pc grieanas diska iestiprinanas un pirms elektroinstru-
stingri un pastvgi nostiprint uz darba virsmas, to ar pamat- menta ieslganas prbaudiet, vai grieanas disks ir pareizi
nes 13 balstiem var novietot uz kdas piemrotas virsmas iestiprints un var brvi griezties.
(piemram, uz darba galda, ldzenas grdas u.c.) un darbint, Nodroiniet, lai grieanas disks nepieskartos kustgajam
stingri nepieskrvjot. aizsargprsegam 4 un nekustgajam aizsargprsegam 18,
k ar citm elektroinstrumenta dam.
Darbinstrumenta nomaia (attli B1B2) Uz 30 sekundm iedarbiniet elektroinstrumentu.
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas Ja elektroinstrumenta darbbu pavada ievrojama vibrci-
izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo ja, nekavjoties to izsldziet un tad noemiet un atkrtoti
elektrotkla kontaktligzdas. iestipriniet grieanas disku.
Darbvrpstas fiksatoru 5 drkst nospiest tikai laik,
kad elektroinstrumenta darbvrpsta 20 negrieas. Pre- Lietoana
tj gadjum elektroinstruments var tikt bojts.
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas
Pc darba opercijas beigm nepieskarieties grieanas izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo
diskam, pirms tas nav atdzisis. Darba laik grieanas elektrotkla kontaktligzdas.
disks stipri sakarst.
Lietojiet tikai tdus grieanas diskus, kuru maksimlais pie- Fiksators stiprinanai transporta stvokl
aujamais rotcijas trums ir vismaz tikpat liels, k elektroins- (attls C)
trumenta darbvrpstas grieans trums brvgait. Fiksators stiprinanai transporta stvokl 15 atvieglo elek-
Lietojiet tikai tdus grieanas diskus, kas atbilst aj lietoa- troinstrumenta prvietoanu no vienas darba vietas uz otru.
nas pamcb nordtajiem parametriem, ir prbaudti atbil-
stoi standartam EN 12413 un attiecgi marti. Elektroinstrumenta atbrvoana (preja darba stvokl)
Satveriet darbinstrumenta galvu aiz roktura 3 un nedaudz
Grieanas diskus, kas netiek lietoti, ievietojiet noslgt tvert-
nospiediet lejup, lai atbrvotu fiksatoru 15, kas notur galvu
n vai to oriinlaj iesaiojum. Uzglabjiet grieanas diskus
transporta stvokl.
guus stvokl.
Ldz galam pavelciet uz ru fiksatoru stiprinanai trans-
Grieanas diska noemana porta stvokl 15.
Prvietojiet darbinstrumenta galvu darba stvokl. (skatt Lni prvietojiet darbinstrumenta galvu augup.
sadau Elektroinstrumenta atbrvoana (preja darba st- Piezme. Darba laik, sekojiet, lai fiksators stiprinanai
vokl) lappus 192). transporta stvokl nebtu iebdts elektroinstrumenta korpu-
Prvietojiet kustgo aizsargprsegu 4 ldz galam uz aizmu- s, jo pretj gadjum darbinstrumenta galvu nav iespjams
guri. prvietot lejup ldz stvoklim, kas atbilst vlamajam grieanas
Grieziet skrvi ar sestra galvu 23, lietojot kop ar instru- dziumam.
mentu piegdto sestra stieatslgu 12, un vienlaicgi

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 193 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Latvieu | 193

Elektroinstrumenta fiksana Dau materilu, piemram, svinu saturou krsu, minerlu un


(preja transporta stvokl) metlu puteki var bt kaitgi veselbai. Pieskarans diem
Prvietojiet darbinstrumenta galvu lejup, ldz fiksatoru 15 putekiem vai to ieelpoana var izraist aleriskas reakcijas vai
kst iespjams pilngi iebdt elektroinstrumenta korpus. elpoanas ceu saslimanu elektroinstrumenta lietotjam vai
Citus nordjumus par elektroinstrumenta transportanu la- darba vietai tuvum esoajm personm.
siet lappus 194. Vairku metlu puteki ir bstami veselbai, pai savienojum
ar lejoajiem elementiem, piemram, ar cinku, alumniju vai
Zanas lea iestdana (attls D) hromu. Azbestu saturous materilus drkst apstrdt viengi
personas ar pam profesionlm iemam.
Grieanas lei var iestdt robes no 0 ldz 45.
Biek izmantojams lea vrtbas ir atzmtas uz lea va- Darba vietai jbt labi ventiljamai.
dotnes 7. Stvoki, kas atbilst lea vrtbm 0 un 45, ir no- Darba laik ieteicams izmantot masku elpoanas ceu aiz-
drointi ar gala atdurm. sardzbai ar filtranas klasi P2.
Atskrvjiet skrves lea vadotnes fiksanai 14, lietojot Ievrojiet jsu valst spk esoos priekrakstus, kas attiecas
kop ar instrumentu piegdto sestra stieatslgu 12 uz apstrdjamo materilu.
(8 mm). Puteki, skaidas vai atlzui apstrdjam priekmeta gabalii
Iestdiet vlamo lei un stingri pieskrvjiet abas fiksjo- var izraist grieanas diska iestrganu pamatnes 13 izgriezu-
s skrves 14. m.
Lea vadotnes prvietoana (attli D un E) Izsldziet elektroinstrumentu un atvienojiet t kontaktdak-
Tagad lea vadotni 7 var prvietot uz aizmuguri. u no elektrotkla kontaktligzdas.
Nogaidiet, ldz grieanas disks ir pilngi apstjies.
Pilngi izskrvjiet skrves lea vadotnes fiksanai 14, Nolieciet elektroinstrumentu virzien uz aizmuguri t, lai
lietojot kop ar instrumentu piegdto sestra stieatsl- neliels apstrdjam priekmeta daias vartu izkrist
gu 12 (8 mm). caur im nolkam paredzto atvrumu.
Prvietojiet lea vadotni 7 vlamaj attlum par vienu Vajadzbas gadjum lietojiet piemrotu rku apstrdjam
vai diviem urbumiem virzien uz elektroinstrumenta aiz- priekmeta daiu novkanai.
muguri.
Iestdiet vlamo lei un stingri pieskrvjiet abas fiksjo- Nepieaujiet puteku uzkranos darba viet. Puteki var
s skrves 14. viegli aizdegties.
Lietotja atraans vieta (attls F)
Apstrdjam priekmeta nostiprinana Nestviet elektroinstrumenta priek uz vienas lnijas
(attls E) ar grieanas disku, bet gan vienmr centieties nost-
Lai panktu optimlu darba drobu, apstrdjamo priekme- ties nedaudz snis no t. di iespjams labk pasarg-
tu nepiecieams stingri nostiprint. ties no prom lidojoajm grieanas diska atlzm gadju-
Neapstrdjiet priekmetus, kuri ir par maziem, lai tos stingri m, ja tas darba laik salst.
nostiprintu.
Ieslgana un izslgana (attls G)
Gari apstrdjamie priekmeti brvaj gal jnogulda uz pie- Lai tauptu eneriju, iesldziet elektroinstrumentu tikai tad,
mrotas virsmas vai jatbalsta. kad tas tiek lietots.
Piespiediet apstrdjamo priekmetu lea vadotnei 7. Lai ieslgtu elektroinstrumentu, vispirms nospiediet iesl-
Prbdiet spu skrvstieni 8 apstrdjam priekmeta vir- dzja atbloanas taustiu 1.
zien un to nostipriniet, grieot skrvstiea rokturi 10. Pc tam nospiediet iesldzju 2 un turiet to nospiestu.
Apstrdjam priekmeta izemana Piezme. Drobas apsvrumu d iesldzja 2 fiksana ie-
Atskrvjiet skrvstiea rokturi 10. slgt stvokl nav paredzta, tpc tas jtur nospiests visu
Atbrvojiet trs satveres apskavu 9 un atvelciet spu elektroinstrumenta darbbas laiku.
skrvstieni 8 nost no apstrdjam priekmeta. Lai izslgtu elektroinstrumentu, atlaidiet iesldzju 2.
Uzskot lietoanu Nordjumi darbam
Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu! Spriegu-
Visprji nordjumi darbam ar grieanas slpmanu
mam elektrotkl jatbilst vrtbai, kas nordta instru-
menta marjuma plksnt. Elektroinstrumenti, kas Pc darba opercijas beigm nepieskarieties grieanas
paredzti 230 V spriegumam, var darboties ar no diskam, pirms tas nav atdzisis. Darba laik grieanas
220 V elektrotkla. disks stipri sakarst.
Pirms lietoanas prbaudiet grieanas disku. Griea- Nodroiniet, lai dzirksteu aizsargs 19 btu pareizi no-
nas diskam jbt pareizi iestiprintam un brvi jgrie- stiprints. Metla grieanas un slpanas laik veidojas li-
as. Prbaudiet grieanas disku, aujot tam brvgait dojoas dzirksteles.
rott vismaz 30 sekundes. Nelietojiet bojtus, neapa- Sargjiet grieanas disku no sitieniem, triecieniem un smr-
us vai vibrjous grieanas diskus. Bojti grieanas dis- vielm. Nepakaujiet grieanas disku snu spiedienam.
ki var salzt, izraisot savainojumus.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 194 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

194 | Latvieu

Nenoslogojiet elektroinstrumentu ldz tdai pakpei, ka t Apkalpoana un apkope


grieanas disks prtrauc griezties.
Prk stiprs spiediens uz darbinstrumenta galvu ievrojami Apkalpoana un trana
samazina elektroinstrumenta darbspju un grieanas diska
kalpoanas laiku. Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas
izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo
Lietojiet tikai apstrdjamajam materilam piemrotus grie- elektrotkla kontaktligzdas.
anas diskus.
Regulri iztriet elektroinstrumenta ventilcijas atve-
Pieaujamie apstrdjam priekmeta izmri res ar mkstu suku. Dzinja ventilators ievelk putekus ins-
Maksimlie izmri trumenta korpus, bet liela metla puteku daudzuma uz-
krans taj var radt elektrisk trieciena briesmas.
Zanas leis
Strdjot ekstremlos apstkos vienmr izmantojiet
Apstrdjam priekmeta 0 45 puteku uzskanas ierci, ja vien tas ir iespjams. Pc
forma iespjas biek izptiet elektroinstrumenta ventilci-
129 128 jas atveres ar saspiestu gaisu un pievienojiet to elek-
trotklam caur nopldes strvas aizsargreleju (PRCD).
Izmantojot elektroinstrumentu metla apstrdei, t korpu-
sa iekpus var uzkrties strvu vadoi puteki. Tas var
119 x 119 110 x 110 nelabvlgi ietekmt elektroinstrumenta aizsargizolcijas
sistmu.
Uzticiet elektroinstrumenta tehnisko apkalpoanu un
remontu tikai kvalifictam specilistam. Tikai t elek-
troinstrumentam iespjams saglabt nepiecieamo darba
100 x 196 107 x 115
drobas lmeni.
Kustgajam aizsargprsegam brvi jprvietojas un patstvgi
jaizveras. Tpc pai sekojiet, lai instrumenta virsma kust-
g aizsargprsega tuvum vienmr btu tra.
130 x 130 110 x 110 Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas
Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot
elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts va-
jadzgais darba drobas lmenis.
Minimlie izmri
(= izmri visiem priekmetiem, kurus vl var iestiprint ar
Piederumi
spu skrvstiea 8 paldzbu); garums 80 mm. Izstrdjuma
Maks. zanas dziums (0/0): 129 mm numurs
Metla grieana Grieanas diski visiem metliem
Iestdiet vlamo zanas lei. Grieanas disks 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Stingri nostipriniet apstrdjamo priekmetu atbilstoi t 2 608 600 208
izmriem.
Iesldziet elektroinstrumentu.
Klientu konsultciju dienests un konsultcijas
Turot darbinstrumenta galvu aiz roktura 3, lni laidiet to le- par lietoanu
jup. Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau-
Prgrieziet apstrdjamo priekmetu, vienmrgi prvieto- tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar
jot darbinstrumenta galvu. par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju
Izsldziet elektroinstrumentu un nogaidiet, ldz grieanas par rezerves dam var atrast ar interneta vietn:
disks ir pilngi apstjies. www.bosch-pt.com
Lni paceliet augup darbinstrumenta galvu. Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis-
labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz-
Transportana
strdjumiem un to piederumiem.
Prnesot elektroinstrumentu, vienmr satveriet to aiz
transportanas roktura 17. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti
paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz iz-
Lai izvairtos no mugurkaula savainojumiem, vienmr strdjuma marjuma plksntes.
prnesiet elektroinstrumentu divat.
Elektroinstrumenta transportanas laik t pacela-
nai un nostiprinanai izmantojiet viengi transport-
anas ierces, bet ne aizsargierces.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 195 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Lietuvikai | 195

Latvijas Republika Elektrosauga


Robert Bosch SIA Elektrinio rankio maitinimo laido kitukas turi atitikti
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs tinklo kitukinio lizdo tip. Kituko jokiu bdu negali-
Mkusalas iel 97 ma modifikuoti. Nenaudokite kituko adapteri su
LV-1004 Rga emintais elektriniais rankiais. Originals kitukai, tiks-
Tlr.: 67146262 liai tinkantys elektros tinklo kitukiniam lizdui, sumaina
Telefakss: 67146263 elektros smgio pavoj.
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Saugokits, kad neprisiliestumte prie emint pa-
viri, pvz., vamzdi, ildytuv, virykli ar aldytuv.
Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem Kai js knas yra emintas, padidja elektros smgio ri-
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma zika.
materili jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi ne- Saugokite elektrin rank nuo lietaus ir drgms. Jei
kaitg veid. elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio
Neizmetiet elektroinstrumentu sadzves atkritumu tvertn! rizika.
Tikai ES valstm Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt, t.y. ne-
Saska ar Eiropas Savienbas direktvu nekite elektrinio rankio pam u laido, nekabinkite
2012/19/ES par nolietotajm elektriskajm ant laido, netraukite u jo, jei norite i kitukinio lizdo
un elektroniskajm iercm un s direktvas itraukti kituk. Laid patieskite taip, kad jo neveikt
atspoguojumiem nacionlaj likumdoan, kartis, jis neisitept alyva ir jo nepaeist atrios de-
lietoanai nedergie elektroinstrumenti jsa- tals ar judanios prietaiso dalys. Paeisti arba susipyn
vc atsevii un jnogd otrreizjai prstr- laidai gali tapti elektros smgio prieastimi.
dei apkrtjai videi nekaitg veid. Jei su elektriniu rankiu dirbate lauke, naudokite tik to-
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas. kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams.
Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus,
sumaja elektros smgio pavojus.
Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti
Lietuvikai drgnoje aplinkoje, naudokite nuotkio srovs saugi-
kl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros
smgio pavojus.
Saugos nuorodos moni sauga
Bendrosios darbo su elektriniais rankiais saugos Bkite atids, sutelkite dmes tai, k js darote ir,
nuorodos dirbdami su elektriniu rankiu, vadovaukits sveiku
protu. Nedirbkite su elektriniu rankiu, jei esate pavar-
Naudojant elektrinius rankius btina im- g arba vartojote narkotik, alkoholio ar medika-
tis i principini saugos priemoni, kad ment. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu ran-
apsisaugotumte nuo elektros smgio, gaisro ir sueidim pa- kiu gali tapti sunki sualojim prieastimi.
vojaus.
Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonmis ir
Prie praddami naudoti elektrin rank, perskaitykite apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos prie-
visas saugos nuorodas ir jas isaugokite. mones, pvz., respiratori ar apsaugin kauk, neslystan-
Saugos nuorodose vartojama svoka Elektrinis rankis ius batus, apsaugin alm, klausos apsaugos priemones
apibdina elektrinius rankius, maitinamus i elektros tinklo ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojam
(su maitinimo laidu), ir akumuliatorinius elektrinius rankius elektrin rank, sumaja rizika susieisti.
(be maitinimo laido). Saugokits, kad elektrinio rankio nejungtumte atsi-
Darbo vietos saugumas tiktinai. Prie prijungdami elektrin rank prie elektros
Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. Netvarkin- tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prie pakeldami ar ne-
ga arba blogai apviesta darbo vieta gali tapti nelaiming dami sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jeigu nedami
atsitikim prieastimi. elektrin rank pirt laikysite ant jungiklio arba prietais
jungsite elektros tinkl, kai jungiklis yra jungtas, gali vyk-
Nedirbkite su elektriniu rankiu aplinkoje, kurioje yra
ti nelaimingas atsitikimas.
degi skysi, duj ar dulki. Elektriniai rankiai gali ki-
birkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai Prie jungdami elektrin rank paalinkite reguliavimo
gali usidegti. rankius arba verlinius raktus. Prietaiso besisukanioje
dalyje esantis rankis ar raktas gali sualoti.
Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite alia bti i-
rovams, vaikams ir lankytojams. Nukreip dmes kitus Stenkits, kad knas visada bt normalioje padtyje.
asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. Dirbdami stovkite saugiai ir visada ilaikykite pusiau-
svyr. Tvirtai stovdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr
galsite geriau kontroliuoti elektrin rank netiktose situa-
cijose.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 196 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

196 | Lietuvikai

Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui sitikinkite, kad apsauginis gaubtas gerai veikia ir gali
ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines laisvai judti. Niekada neublokuokite jo atviroje padty-
nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus dra- je.
buius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besisu- Elektrin rank naudokite tik sausajam pjovimui. elek-
kanios dalys. trin rank pateks vanduo padidina elektros smgio rizik.
Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo Maitinimo laid laikykite toliau nuo besisukani darbo
ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra ranki. Maitinimo laidas gali bti perpjautas arba trauk-
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nu- tas.
siurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki povei-
Rankenos turi bti sausos, varios ir neriebaluotos. Te-
kis.
palu ar alyva iteptos rankenos yra slidios, todl galite ne-
Rpestinga elektrini ranki prieira ir naudojimas suvaldyti pjklo.
Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui tinka- Kai elektrinis rankis veikia, i pjovimo zonos niekada
m elektrin rank. Su tinkamu elektriniu rankiu js dirb- nebandykite paalinti pjaunamos mediagos likui,
site geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto galingumo. metalo droli ar pan. Pirmiausia nustatykite elektrinio
Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu. rankio svert ramybs padt ir elektrin rank ijunkite.
Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra Pjovimo disk artinkite prie ruoinio tik tada, kai elek-
pavojingas ir j reikia remontuoti. trinis rankis jungtas. Prieingu atveju ikyla atatrankos
Prie reguliuodami prietais, keisdami darbo rankius pavojus, jei pjovimo diskas ustrigt ruoinyje.
ar prie valydami prietais, i elektros tinklo lizdo i- Su elektriniu rankiu dirbkite tik tada, kai i darbo zo-
traukite kituk ir/arba iimkite akumuliatori. i at- nos ir nuo apdirbamo ruoinio paalinsite visus regulia-
sargumo priemon apsaugos jus nuo netikto elektrinio vimo rankius, metalo droles ir t.t. Mai metalo gabal-
rankio sijungimo. liai arba kiti daiktai, kurie prisilieia prie besisukanio pjo-
Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir vimo disko, gali dideliu greiiu atokti link dirbaniojo.
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje Visada gerai tvirtinkite apdorojam ruoin. Neapdo-
vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja rokite ruoini, kurie yra per mai, kad juos bt gali-
nepatyr asmenys. ma gerai priverti. Prieingu atveju atstumas nuo js
Rpestingai priirkite elektrin rank. Patikrinkite, rankos iki besisukanio pjovimo disko bus per maas.
ar besisukanios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie- Jei pjovimo diskas ustringa, ijunkite elektrin rank
kur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali, ku- ir palaukite, kol pjovimo diskas visikai nustos suktis.
rios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl Niekada nemginkite i pjvio vietos itraukti dar tebe-
naudojant prietais, paeistos prietaiso dalys turi bti sisukant disk, nes gali vykti atatranka. Nustatykite ir
sutaisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra paalinkite strigimo prieast.
blogai priirimi elektriniai rankiai. Ijungus rank, vis dar besisukanio pjovimo disko ne-
Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai stabdykite spausdami on. Pjovimo diskas gali bti pa-
priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis eistas, gali lti ar sukelti atatrank.
briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti. Neremkite pjovimo disko ruoin naudodami jg, o
Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t.t. dirbdami su elektriniu rankiu jo per daug nespauskite.
naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir Ypa saugokite, kad pjovimo diskas nestrigt apdoro-
atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb. Naudo- jant kampus, briaunas ir pan. Jei netinkamai naudojamas
jant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali susidaryti pa- pjovimo diskas paeidiamas, gali atsirasti trki, dl ku-
vojingos situacijos. ri diskas gali netiktai sulti.
Aptarnavimas Rykite darbin prijuost. Stebkite, kad skriejanios
Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti specia- kibirktys nesualot kit asmen. Paalinkite netolie-
listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- se esanias degias mediagas. lifuojant metalus susida-
lima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus naudoti. ro kibirki srautas.
Pjaustymo ir lifavimo main naudokite tik tokiems
Darbo su pjaustymo ir lifavimo maina saugos ruoiniams, kurie nurodyti naudojimo pagal paskirt
nuorodos skyrelyje. Prieingu atveju pjaustymo ir lifavimo maina
Niekada nesistokite ant elektrinio rankio. Jei elektrinis gali bti veikiama per didele apkrova.
rankis apvirst arba netyia prisiliestumte prie pjovimo Nenaudokite paeist, nelygi ar vibruojani pjovimo
disko, galite sunkiai susialoti. disk. Paeisti pjovimo diskai didina trint, ustringa ir su-
Visada naudokite apsaugin gaubt. Apsauginis gaubtas kelia atatrank.
saugo naudotoj nuo nulusi pjovimo disko dali ir nuo Naudokite tik tinkamo dydio pjovimo diskus ir su tin-
netikto prisilietimo prie pjovimo disko. kama tvirtinimo anga (pvz., rombo formos arba apva-
lia). Pjovimo diskai, kurie neatitinka pjaustymo-lifavimo

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 197 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Lietuvikai | 197

mainos tvirtinamj dali formos, sukasi ekscentrikai, Simbolis Reikm


todl ikyla pavojus nesuvaldyti prietaiso.
Dirbkite su apsauginiais akiniais.
Nenaudokite skirt medienai pjauti ar kitoki dantyt
disk. Tokie darbo rankiai danai sukelia atatrank arba
elektrinis rankis tampa nevaldomas.
Laikykits pjovimo disko gamintojo Pjovimo disko
tvirtinimo ir naudojimo instrukcijos reikalavim. Ne- Dirbkite su apsaugine kauke.
tinkami pjovimo diskai gali sualoti, ustrigti, lti ar sukelti
atatrank.
Nenaudokite jokios papildomos rangos, kurios gamin-
tojas nra specialiai numats ir rekomendavs iam
elektriniam rankiui. Vien tik tas faktas, kad js galite pri-
Mvkite apsauginmis pirtinmis.
tvirtinti koki nors papildom rang prie elektrinio rankio,
jokiu bdu negarantuoja, kad juo bus saugu naudotis.
Baig dirbti nelieskite pjovimo disko, kol jis neatvso.
Pjovimo diskas dirbant su rankiu labai kaista.
Reguliariai tikrinkite laid, o dl paeisto laido remon-
to kreipkits galiotas Bosch elektrini ranki remon-
to dirbtuves. Pakeiskite paeist ilginamj laid. Taip Gaminio ir technini duomen apraas
bus utikrinama, jog elektrinis rankis iliks saugus. Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir
Nenaudojam elektrin rank laikykite saugioje ir sau- reikalavimus. Jei nepaisysite emiau pateik-
soje urakinamoje vietoje. Taip sandliuojamas elektri- t saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti
nis rankis nebus paeistas ir juo nepasinaudos nepatyr elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
asmenys. susialoti arba sualoti kitus asmenis.
tvirtinkite ruoin. Tvirtinimo ranga arba spaustuvais Elektrinio rankio paskirtis
tvirtintas ruoinys yra ufiksuojamas ymiai patikimiau nei
laikant ruoin ranka. is elektrinis rankis skirtas naudoti stacionariai, iilginiams ir
skersiniams pjviams metalo ruoiniuose atlikti, tiesia linija ir
Niekada nepalikite elektrinio rankio, kol jis visikai ne- kampu iki 45, nenaudojant vandens.
sustojo. I inercijos besisukantys darbo rankiai gali su-
eisti. Pavaizduoti prietaiso elementai
Niekuomet nedirbkite su elektriniu rankiu, jeigu maiti- Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka elektrinio
nimo laidas yra paeistas. Jeigu darbo metu bus paeis- prietaiso schemose nurodytus numerius.
tas ar nutrks maitinimo laidas, jo nelieskite, bet tuo-
1 jungimo-ijungimo jungiklio jungimo blokatorius
jau pat itraukite kituk i elektros tinklo lizdo. Paeis-
ti laidai padidina elektros smgio rizik. 2 jungimo-ijungimo jungiklis
3 Rankena
4 Slankusis apsauginis gaubtas
Simboliai
5 Suklio fiksatorius
emiau pateikti simboliai gali bti svarbs naudojant js
6 Pjovimo diskas
elektrin rank. Praome siminti simbolius ir j reikmes. Tei-
singa simboli interpretacija pads geriau ir saugiau naudotis 7 Kampinis ribotuvas
elektriniu rankiu. 8 Fiksuojamasis suklys
9 Greitojo atblokavimo klavias
Simbolis Reikm
10 Suklio rankena
Nekikite rank pjovimo zon, kai
11 Montavimo kiauryms
elektrinis rankis veikia. Prisilietus
prie pjovimo disko galima susialoti. 12 eiabriaunis raktas (8 mm)
13 Pagrindo plokt
14 Kampinio ribotuvo fiksuojamasis vartas
Naudokite klausos apsaugos priemo- 15 Transportavimo apsauga
nes. Dl triukmo poveikio galima pra- 16 rankio svertas
rasti klaus. 17 Rankena prietaisui neti
18 Apsauginis gaubtas
19 Apsaugin skarda nuo kibirki
20 rankio suklys
21 Prispaudiamoji jung
22 Poverl

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 198 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

198 | Lietuvikai

23 eiabriaunis vartas Tiekiamas komplektas


Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt Tiekiamas dalis atsargiai iimkite i pakuots.
neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos
programoje. Nuo elektrinio prietaiso ir kartu tiekiamos papildomos rangos
nuimkite visas pakavimo mediagas.
Techniniai duomenys Prie praddami elektrin rank pirm kart eksploatuoti pati-
Pjaustymo ir lifavimo maina GCO 20-14 krinkite, ar komplekte yra visos emiau nurodytos dalys:
Gaminio numeris 3 601 M38 1.. Pjaustymo ir lifavimo maina su pritvirtintu pjovimo disku
eiabriaunis raktas 12
Nominali naudojamoji galia W 2000
Nuoroda: patikrinkite, ar elektrinis rankis nepaeistas.
Tuiosios eigos ski skaiius min-1 3800 Prie praddami prietais naudoti btinai patikrinkite, ar ap-
Svoris pagal sauginiai taisai bei truput paeistos elektrinio rankio dalys
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 veikia nepriekaitingai ir atlieka savo funkcijas. Patikrinkite,
Apsaugos klas /II ar judanios dalys nepriekaitingai veikia ir nestringa, ar jos
Leidiami ruoinio matmenys (didiausi ir maiausi) nurodyti 200 psl. nepaeistos. Kad elektrinis rankis nepriekaitingai veikt, vi-
sos dalys turi bti tinkamai sumontuotos ir atitikti visus rei-
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V. Jei tampa
kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai aliai gaminamas mo- kalavimus.
delis, ie duomenys gali skirtis. Paeisti apsauginiai taisai ir dalys turi bti tinkamai suremon-
tuoti ar pakeisti galiotose specializuotose dirbtuvse.
Tinkam pjovimo disk matmenys
Maks. pjovimo disko skersmuo mm 355 Stacionarus ir lankstus montavimas
Maks. pjovimo disko storis mm 3 Norint utikrinti saug darb, elektrin rank prie pra-
dedant naudoti reikia pritvirtinti ant lygaus ir stabilaus
Kiauryms skersmuo mm 25,4
darbinio paviriaus (pvz., darbastalio).
Informacija apie triukm ir vibracij Montavimas ant darbinio paviriaus (r. pav. A)
Triukmo emisijos verts nustatytos pagal EN 61029-2-10. Pritvirtinkite elektrin rank specialia sriegine jungtimi prie
Pagal A skal imatuotas elektrinio rankio triukmo lygis tipi- darbinio paviriaus. Tam tikslui skirtos kiauryms 11.
niu atveju siekia: garso slgio lygis 100,5 dB(A); garso galios
Nestabilus pastatymas (nerekomenduojama!)
lygis 113,5 dB(A). Paklaida K=3 dB.
Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis! Jei iimties atvejais nebus galimybs elektrinio rankio pritvir-
tinti prie darbinio paviriaus, pagrindo plokts 13 kojeles,
Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vekto-
neprisukdami elektrinio rankio, galite statyti ir ant tinkamo
rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 61029-2-10:
pagrindo (pvz., darbastalio, lygi grind ir pan).
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
ioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo imatuotas ranki keitimas (r. pav. B1B2)
pagal EN 61029 normoje standartizuot matavimo metod, ir Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi-
lyginant elektrinius rankius j galima naudoti. Jis skirtas vibra- mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek-
cijos poveikiui laikinai vertinti. tros tinklo lizdo.
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio
Suklio fiksatori 5 fiksuokite tik tada, kai rankio su-
rankio naudojimo atvejus. Taiau jeigu elektrinis rankis nau-
klys 20 nesisuka. Prieingu atveju galite paeisti elektrin
dojamas kitokiai paskiriai, su kitokiais darbo rankiais arba
rank.
jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos lygis
gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per vis darbo laiko- Baig dirbti nelieskite pjovimo disko, kol jis neatvso.
tarp gali ymiai padidti. Pjovimo diskas dirbant su rankiu labai kaista.
Norint tiksliai vertinti vibracijos poveik, reikia atsivelgti ir Naudokite tik tokius pjovimo diskus, kuri maksimalus leisti-
laik, per kur prietaisas buvo ijungtas arba, nors ir veik, bet nas greitis toks pat arba didesnis u elektrinio rankio tuio-
nebuvo naudojamas. Tai vertinus, vibracijos poveikis per vis sios eigos ski skaii.
darbo laik ymiai sumas. Naudokite tik tokius pjovimo diskus, kurie atitinka ioje nau-
Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa- dojimo instrukcijoje pateiktus duomenis ir yra patikrinti pagal
pildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ir darbo ran- EN 12413 bei atitinkamai paenklinti.
ki technin prieir, rank ildym, darbo eigos organizavi-
Nenaudojamus pjovimo diskus laikykite udaroje dtuvje ar-
m.
ba originalioje pakuotje. Pjovimo diskus sandliuokite pagul-
dytus.
Montavimas Pjovimo disko numimas
Venkite netikto elektrinio rankio sijungimo. Atlie- Elektrin rank nustatykite darbin padt. (r. Prietaiso
kant montavimo ir visus kitus elektrinio rankio regu- atblokavimas (darbin padtis), 199 psl.)
liavimo ar prieiros darbus kituk elektros tinkl Atitraukite slankj apsaugin gaubt 4 atgal iki atramos.
jungti draudiama.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 199 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

Lietuvikai | 199

eiakamp vart 23 sukite kartu tiekiamu eiabriauniu Atsukite kampins atramos fiksuojamuosius vartus 14,
raktu 12 ir tuo paiu metu spauskite suklio fiksatori 5, kol naudodami kartu tiekiam eiabriaun rakt 12 (8 mm).
jis usifiksuos. Nustatykite pageidaujam kamp ir uverkite fiksuoja-
Suklio fiksatori laikykite paspaust ir isukite eiabriaun muosius vartus 14.
vart 23.
Kampinio ribotuvo pastmimas (ir. pav. D ir E)
Nuimkite poverl 22 ir prispaudiamj jung 21.
Iimkite pjovimo disk 6. Kampin atram 7 galite paslinkti atgal.
Visikai isukite fiksuojamuosius vartus 14, naudodami
Pjovimo disko djimas kartu tiekiam eiabriaun rakt 12 (8 mm).
Jei reikia, prie praddami montuoti nuvalykite visas dalis, Kampin ribotuv 7 pastumkite pageidaujamu atstumu per
kurias ketinate montuoti. vien arba dvi kiaurymes.
Pjovimo disk ant rankio suklio 20 udkite taip, kad lip- Nustatykite pageidaujam kamp ir uverkite fiksuoja-
dukas bt nukreiptas nuo rankio sverto. muosius vartus 14.
Udkite prispaudiamj jung 21, poverl 22 ir statyki-
te eiabriaun vart 23. Ruoinio tvirtinimas (r. pav. E)
Spauskite suklio fiksatori 5, kol jis usifiksuos, ir vl u- Kad utikrintumte optimal darbo saugum, ruoin visada
verkite eiakamp vart 23, sukdami pagal laikrodio privalote gerai priverti.
rodykl. (Uverimo momentas apie 1820 Nm) Neapdorokite ruoini, kurie yra per mai, kad juos bt gali-
Slankj apsaugin gaubt 4 ltai lenkite kiek galima emyn, ma gerai priverti.
kol udengs pjovimo disk. Ilg ruoini laisvus galus reikia atremti arba po jais k nors
Patikrinkite, ar slankusis apsauginis gaubtas 4 tinkamai padti.
veikia.
Prie kampinio ribotuvo 7 pridkite ruoin.
stat pjovimo disk, prie jungdami prietais patikrinkite, ar Prie ruoinio pristumkite fiksuojamj sukl 8 ir suklio ran-
pjovimo diskas tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis. kena 10 ruoin priverkite.
sitikinkite, kad pjovimo diskas nesilieia prie slankiojo ap-
Ruoinio atlaisvinimas
sauginio gaubto 4, nejudamo apsauginio gaubto 18 ar prie
kit dali. Atlaisvinkite suklio ranken 10.
junkite elektrin rank madaug 30 sekundi. Atspauskite greitojo atblokavimo klavi 9 ir patraukite fik-
Jei jis pradeda vibruoti, elektrin rank nedelsdami ijunki- suojamj sukl 8 nuo ruoinio.
te, pjovimo disk iimkite ir dkite i naujo.
Paruoimas naudoti
Atkreipkite dmes tinklo tamp! Elektros tinklo
Naudojimas tampa turi atitikti elektrinio rankio firminje lentelje
Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi- nurodyt tamp. 230 V paymtus elektrinius rankius
mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek- galima jungti ir 220 V tampos elektros tinkl.
tros tinklo lizdo. Prie praddami dirbti patikrinkite pjovimo disk. Pjo-
vimo diskas turi bti nepriekaitingai udtas ir turi
Transportavimo apsauga (r. pav. C) laisvai suktis. Atlikite bandomj paleidim ir leiskite
Su transportavimo apsauga 15 lengviau elektrin rank trans- rankiui ne maiau kaip 30 sekundi veikti be apkro-
portuoti vairias eksploatavimo vietas. vos. Nenaudokite paeist, nelygi ar vibruojani pjo-
vimo disk. Paeisti pjovimo diskai gali sulti ir sualoti.
Prietaiso atblokavimas (darbin padtis)
Rankena 3 lenkite prietaiso svert iek tiek emyn, kad at- Mediag, kuri sudtyje yra vino, mineral ir metal dulks
blokuotumte transportavimo apsaug 15. gali bti kenksmingos sveikatai. Dirbaniajam arba netoli
Transportavimo apsaug 15 visikai itraukite. esantiems asmenims kontaktuojant su dulkmis arba j kv-
Ltai kelkite prietaiso svert auktyn. pus gali kilti alergins reakcijos ir/arba jie gali susirgti kvpa-
vimo tak ligomis.
Nuoroda: Dirbdami stebkite, kad transportavimo apsauga Kai kuri metal dulks laikomos pavojingomis, ypa lydini
nebt spausta vid, prieingu atveju prietaiso sverto nebus su cinku, aliuminiu, chromu. Mediagas, kuriose yra asbesto,
galima nulenkti iki pageidaujamo gylio. leidiama apdoroti tik specialistams.
Prietaiso ublokavimas (transportavimo padtis) Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu.
Lenkite prietaiso svert emyn tol, kol transportavimo ap- Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin kauk
saug 15 bus galima visikai spausti vid. su P2 klass filtru.
Daugiau nurodym apie transportavim r. 200 psl. Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms mediagoms
taikom taisykli.
Pjovimo kampo nustatymas (r. pav. D) Dulks, pjuvenos, drols ir nulusios ruoinio dalels pjovi-
strio pjvio kamp galima nustatyti nuo 0 iki 45. mo disk gali ublokuoti pagrindo plokts 13 ipjovoje.
Svarbios nustatym verts atitinkamomis ymmis paym- Elektrin rank ijunkite ir i kitukinio lizdo itraukite ki-
tos ant kampinio ribotuvo 7. 0 ir 45 padtys ufiksuojamos tuk.
atitinkamomis atramomis.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 200 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

200 | Lietuvikai

Palaukite, kol pjovimo diskas visikai sustos. strio pjvio kampas


Elektrin rank paverskite atgal, kad i specialios angos ga-
Ruoinio forma 0 45
lt ikristi maos ruoinio dalels.
Jei reikia, ruoinio dalims paalinti naudokite tinkam ran- 100 x 196 107 x 115
k.
Saugokite, kad darbo vietoje nesusikaupt dulki. Dul-
ks lengvai usidega.
Dirbaniojo padtis (r. pav. F) 130 x 130 110 x 110
Nestovkite vienoje linijoje su pjovimo disku prieais
elektrin rank, visada stovkite nuo pjovimo disko pa-
sitrauk on. Tokiu atveju, lus pjovimo diskui, js
knas bus geriau apsaugotas nuo skeveldr.
Maiausi ruoiniai
jungimas ir ijungimas (r. pav. G) (= visi ruoiniai, kuriuos dar galima priverti fiksuojamuoju su-
Kad tausotumte energij, elektrin rank junkite tik tada, kai kliu 8): Ilgis 80 mm
naudosite. Maks. pjovimo gylis (0/0): 129 mm
Nordami jungti, pirmiausia paspauskite jungimo bloka- Metalo pjovimas
tori 1.
Nustatykite norim strio pjvio kamp.
Tada paspauskite jungimo-ijungimo jungikl 2 ir laikykite
Suverkite ruoin atitinkamai pagal matmenis.
j paspaust.
Prietais junkite.
Nuoroda: dl saugumo jungimo-ijungimo jungiklio 2 ufik- Rankena 3 prietaiso svert ltai lenkite emyn.
suoti negalima, dirbant su rankiu jis visada turi bti laikomas Pjaukite ruoin tolygia pastma.
nuspaustas. Elektrin rank ijunkite ir palaukite, kol pjovimo diskas vi-
Nordami ijungti, jungimo-ijungimo jungikl 2 atleiski- sikai sustos.
te. Ltai kelkite prietaiso svert auktyn.
Darbo patarimai Transportavimas
Elektrin rank nekite tik laikydami j u transportavimo
Bendrosios pjovimo nuorodos rankenos 17.
Baig dirbti nelieskite pjovimo disko, kol jis neatvso.
Elektrin prietais visada nekite dviese, kad ivengtu-
Pjovimo diskas dirbant su rankiu labai kaista.
mte nugaros susialojim.
sitikinkite, kad tinkamai udta apsaugin skarda nuo
Elektriniam prietaisui transportuoti naudokite tik
kibirki 19. lifuojant metalus susidaro kibirki srau-
transportavimo taisus ir niekada nenaudokite apsau-
tas.
gini tais.
Saugokite pjovimo disk nuo smgi, sutrenkim ir tepal.
Nespauskite pjovimo disko i ono.
Neveikite elektrinio rankio tokia apkrova, kad jis sustot.
Prieira ir servisas
Per didel pastma labai sumaina elektrinio rankio naum
Prieira ir valymas
ir sutrumpina pjovimo disko eksploatavimo laik.
Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi-
Naudokite tik apdorojamam ruoiniui tinkam pjovimo disk.
mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek-
Leistini ruoinio matmenys tros tinklo lizdo.
Didiausi ruoiniai: Minktu epetliu reguliariai valykite elektrinio rankio
ventiliacines angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes
strio pjvio kampas
korpus, ir susikaupus daug metalo dulki gali kilti elektros
Ruoinio forma 0 45 smgio pavojus.
129 128 Esant ekstremalioms darbo slygoms, jei yra galimyb,
visada naudokite nusiurbimo rengin. Ventiliacines an-
gas danai prapskite ir prijunkite nuotkio srovs ap-
saugin ijungikl (PRCD). Apdorojant metalus elektrinio
119 x 119 110 x 110 rankio viduje gali nussti laidios dulks. Gali bti paei-
diama elektrinio rankio apsaugin izoliacija.
Dl technins prieiros ir remonto darb kreipkits
tik kvalifikuotus specialistus. Taip bus utikrinama, jog
elektrinis rankis iliks saugus.
Slankusis apsauginis gaubtas turi laisvai judti ir savaime u-
sidaryti. Todl slankj apsaugin gaubt ir aplink j esanias
dalis reguliariai valykite.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 201 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 201

Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai


turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elek- ( )
trini ranki remonto dirbtuvse. ( ) .

Papildoma ranga

Gaminio numeris .

Atpjovimo diskai visiems metalo ruoiniams
.
Pjovimo diskas 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
,
2 608 600 208 .
Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul-
tavimo tarnyba .
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- .
sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at-
sargines dalis rasite ia: .
www.bosch-pt.com
Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at-
sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.
Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- .
tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje .
lentelje. .

Lietuva
.
Bosch ranki servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350 , , ,
ranki remontas: (037) 713352 .
Faksas: (037) 713354 .
El. patas: service-pt@lv.bosch.com
.
alinimas .
Elektrinis rankis, papildoma ranga ir pakuot yra pagaminti
i mediag, tinkani antriniam perdirbimui, ir vliau privalo ,
bti atitinkamai perdirbti.
.
Nemeskite elektrini ranki buitini atliek konteinerius! ,
Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl .
elektros ir elektronins rangos atliek ir ios .
direktyvos perklimo nacionalin teis ak-
tus, naudoti nebetinkami elektriniai rankiai .
turi bti surenkami atskirai ir perdirbami
aplinkai nekenksmingu bdu.
.
Galimi pakeitimai.
.
.


. ,
.

.


, .
.
. .
, ,
.

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 202 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

202 |

.
. .
.
, .
,
.
,

.
.

.
.
.
. .
.
.
.
.
.

.
.

. ,
. .
.
,
,
. .
. .
.

.
.
. ,
.
.
.

.
, . .


.
,
.
. .
.
,

. .
. ,
. .
, .
,
. .
.
.

.

. .
.
. .
, , , .

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 203 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 203


. .
. .

. .
.
. .
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.


.
.

. .

.
( :
.
).

.
.
.
.

.
.
.

.

.
.

.
.

AS
.
. .
.
.
. .


. ,
. 45

. .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 204 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

204 |

/
EN 61029- 2- 10 .
. A
1 : 100.5 dB(A);
2 113.5 dB(A). K=3 dB.
3 !

4 ah (3 ) K
EN 61029- 2- 10 :
5
ah =2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
6
7
8

9 .
10
.
11
12 (8 mm)
13
.
14

15 .
16

17 :
18
19 12
20 :
21 .
22
23

.
. ,
. .

.

GCO 20-14
.
3 601 M38 1
..
W 2000

rpm 3800

EPTA 01:2014 .
kg 17.0
( A )
/II

( / ) 206 .
. 11 .
[U] 230 V .
. ( !)

mm 355 13
mm 3 (
mm 25.4 ) .

( B1-B2 )

.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 205 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 205

5 20
.
.
.

. ( C )
.
15

.
.
( )
EN 12413 15 3
. .
15 .
. .
. :
.

.
. (
( ) , 205 ) ( )
4 . 15
23 12 .
5 207
. .
23
. ( D )
22 21 .
0 45
6 .
.
7
, . 0- 45-
. .

14 12 (8 mm)
20 .
. 2 14
21, 22 23 .
. ( D E )
5 ,
7 .
.
23 14 12 (8 mm)
.
. ( 18-20 Nm)
4 7
. .
4 2 14
.
.
( E )


.
.
4,

18 .
.
30 .
.
, 7 .
. 8
10 .

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 206 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

206 |

2
10 . .
9 8

.



! .
. .
19
.
. 30 .
.

.
.

.
.


.
.


.
/
. .
,
. :
.
/
.
0 45
P2 .
129 128

.
13 ,
.
119 x 119 110 x 110

.

.
100 x 196 107 x 115

.

.
130 x 130 110 x 110
.
.

( F )

. (= 8 ):
80 mm
.
(0/0): 129 mm
( G )


.
.
.
1 .
. 3
2 . .
: 2 .
,
.

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 207 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

| 207


. 10 .
. Bosch Korea, RBKR
Mechanics and Electronics Ltd.
PT/SAX-ASA
17
298 Bojeong-dong Giheung-gu
.
Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913
Republic of Korea
. 080-955-0909

.

.
!
EU :

. 2012/19/EU ,

.
.
,
. .

.
(PRCD) .


.

.
.

.
.


.



355 x 25.4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
AS

.
AS
.
: 080-955-0909
:
Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


| 208


53
20300
+ 212 ( 0) 522 400 409/+ 212 ( 0) 522 400 615 :
service@outipro.ma :




06000
+ 213 ( 0) 982 400 992 :
+ 213 ( 0) 34201569 :
sav@siestal-dz.com :



. . 99 - 25
.2014
+ 216 71 428 770 :
+ 216 71 354 175 :
sotel2@planet.tn :



20
- -
+ 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 :
+ 2 022 2478075 :
boschegypt@unimaregypt.com :



.
!
:
2012/19/EU




.
.

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 209

.17


.
.
.

19
.
. .
.
.

.

. .

. .

.
:

.
()PRCD
45 0
.
. 128 129
.

.
. 110 x 110 119 x 119

.
.
107 x 115 100 x 196

.

110 x 110 130 x 130



2 608 600 543 25,4 x 355 (=
2 608 600 208
:)8 80
)129 :(0/0

.
.
.
:
.
www.bosch-pt.com


.3
.
.

.
.

. .

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


| 210

30 .
!
.
.
230 220 .
.



.
.
30 .
. ( )C
. 15
.
. ( )
/
3

.15
.
15 .
. .
:
.
. .
.P2 ( )

. 15 .
209 .

.13 ( )D
0 .45
.
. .7 0 45
.
. 14
) 12 . (8
. .14
.
. ( D )E
7 .
( )F
14
) 12 .(8
.
7

.
.
.14
( )G
( )E
.
.1 .
2 .
.
: 2 .
.7
. 8
10.
.2

.10
9 8
.

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 211
( !)
EN61029
.
13 .
( : ).
. .

( )B1B2 .
.


.

5 .
20 . .
.
. :
. .


.
.

EN12413 .
.
.
.
.


( .
.
( ) )210

4
:
.

23
12 12
5 . :
.
23 .
.
22 .21

.6 .

.


.
.
20
.

21 22 .23

5
( )
23
.
( . 1820
) ( )A
4
. . .11
4
.

.

4 18
.

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


| 212
6
7

8 . .
9
10 .
11

12 (8)

13

14
.
15 .
16
17 .
18 .
19
20
21
22 .
23
.
.


.
GCO20-14
3601M381..
2000
3800 1- .

17,0 EPTA-Procedure 01:2014

/II
(/)
.209
] [U 230 .
.
.

/ .

355

3

25,4 45
.


.EN61029210

( )A : .
100,5 ( .)A
1
113,5 ( .)A K =3.
2
!
3
( ah
4
) K :EN61029210
2,5 = a/1,5 = K 2/2 5
h

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 213
.

.
.
. .
. .
.
. .
. .



.
.
.
.
.

.

.


(
.
) .
.
.
.

.
.
. .
.
.
.
.
.
. .

. .
. .
.

.
. .
.
.
. .
.
.
. .. .


. .
. .
.
.

.
.
.
.
.
.
.

.
.

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


| 214


.

.

.
.

.

. .
.
(
/ . )
( ).


. .

. .
.
.
. .
. .
.
. .
. .
.



.
. .


.
.

. .
.

. .
.
. .
.
/ .

. .
.
.
. .

.
. .
. .


.
. .
.
.

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 215
.


. 45 0
110 x 110 119 x 119
.
.
( )
. 107 x 115 100 x 196
.


( ) 110 x 110 130 x 130
.



(=
8 ) : 80mm
2 608 600 543 25,4 x 355 mm )129mm :(0/0
2 608 600 208

.

.
.
3
.
.
.

:
.
www.bosch-pt.com
.


. 17
.

.
.
.

.

.
!
:


2012/19/EU
.

.

. .
.
.

( )PRCD
( ) .

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


| 216
7
.
.
. 14
.
. .



( )F ( )E

.
.
.
.
.
( )G
7 .

. 8
10
1
.
.
2
. 10 .
: 2 9
8 .
.
2
.
!

.
230V
220V .
.
.
. .
30 .
19

.
.
.

.
.

.
.

. .

. .
.
.
.
: P2
.

45 0 .
128 129
13
.

.
.
)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools
| 217
( !)
4 18
.
30 13
. (

.
.
( )B1B2

.

5 20
.
.
.

( )C .
15 .

.


.
( )

3

15 .
EN 12413
15 () .
.

. .
: .
.
.

( ( .
) ( ) )217
4
15 . .
23 12
215 . 5 .

23 .
( )D 22 21 .
0 45 6 .
.

7 . 0 45 .
20
. .
14 (8 mm) 12 ( ) 21 22
. 23 .
14 5
. 23 .
( )1820 Nm

4
( D )E
.
7 .
4
14 (8 mm) 12
.
.


.

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


| 218
11
. 12 (8)
13 ( )

14
.
. 15
16
17
18 ( )
. 19
.
20 /

21 ( )

22
23
.
.
.


.
GCO20-14

. 3601M381..
2000 W

3800 min-1

.
17,0 kg EPTAProcedure01:2014
. II/

( /)

.216
: ] 230 V [U
.
12

:
. 355 mm

3 mm
.
25,4 mm

.
.

EN61029210
.
. A
)100,5dB(A
) .113,5dB(A ( )
.K=3dB

!
( ) ( ah )
. K
.K=1,5 m/s2, ah=2,5 m/s2 :EN61029210
( )A

EN61029
. 11
.
.

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 219



.

. ( )
.
.
.
.
.
.
.
.

.


.

.

.

.
.
.
.



.
.
.
.
.

. .

.
( ) .

45
. .
.

.

. .
1
2
3/ .
.
4 ( ) ()
5
6
7
8 .
9 .
.
10
Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16
| 220

. .

. .


. .

. .

. .

. .

.
.
.
. .
.
.
.
. .
. .

. .


.
.
( .
) .
. .


.

( ) . .


.

.

. /
.

.
. .
.
.
. .
.

( ) .
.
.


.
.
.


.
.
.

)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools


| 221


.
.


( )
.
.



. .

.
.
.

. ( )
( )
.
.



.
.

.

.

. .


.

.
. .


.
.
.

. . .
.
. .

. .

.
.

.
. .
.
.

.
. .

. .
.

Bosch Power Tools )1 609 92A 24T | (16.2.16


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 1 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

1|

de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen
Trennschleifer Sachnummer einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und
Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen.
Technische Unterlagen bei: *
en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply
Cut-off grinder Article number with all applicable provisions of the directives and regulations listed below
and are in conformity with the following standards.
Technical file at: *
fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits
Trononneuse N darticle sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes nu-
mrs ci-dessous.
Dossier technique auprs de : *
es Declaracin de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nom-
Tronzadora N de artculo brados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directi-
vas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad
con las siguientes normas.
Documentos tcnicos de: *
pt Declarao de Conformidade CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio-
Rebarbadora N. do produto nados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto
em conformidade com as seguintes normas.
Documentao tcnica pertencente : *
it Dichiarazione di conformit UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che i prodotti indicati sono
Troncatrice Codice prodotto conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti
elencati di seguito, nonch alle seguenti Normative.
Documentazione Tecnica presso: *
nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten
Doorslijpmachine Productnummer voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt-
lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.
Technisch dossier bij: *
da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstem-
Skremaskine Typenummer melse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger
og opfylder flgende standarder.
Tekniske bilag ved: *
sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i
Kapslip Produktnummer alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningar-
nas och att de stmmer verens med fljande normer.
Teknisk dokumentation: *
no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse
Kuttesliper Produktnummer med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og
med flgende standarder.
Teknisk dokumentasjon hos: *
fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk-
Katkaisuhiomakone Tuotenumero tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standar-
dien vaatimusten mukaisia.
Tekniset asiakirjat saatavana: *
el ,

.
: *
tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin
Kesici talama maki- rn kodu geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan
nesi ederiz.
Teknik belgelerin bulunduu yer: *

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 2 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

|2

pl Deklaracja zgodnoci UE Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty


Szlifierka tnca Numer katalogowy odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i
rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami.
Dokumentacja techniczna: *
cs EU prohlen o shod Prohlaujeme na vhradn zodpovdnost, e uveden vrobek spluje
Dlic bruska Objednac slo vechna pslun ustanoven ne uvedench smrnic a nazen a je
v souladu s nsledujcmi normami:
Technick podklady u: *
sk EU vyhlsenie o zhode Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, e uveden vrobok spa vetky
Rezacia brska Vecn slo prslun ustanovenia niie uvedench smernc a nariaden a je v slade
s nasledujcimi normami:
Technick podklady m spolonos: *
hu EU konformitsi nyilatkozat Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek
Fmdarabol Cikkszm az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi ide-
vg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak.
Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *
ru ,

,
.
: *
uk ,

, .
: *
kk

.
: *
ro Declaraie de conformitate UE Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor
Main special de Numr de dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce
debitat cu disc ab- identificare urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde.
raztiv Documentaie tehnic la: *
bg ,

- .
: *
mk EU- ,
/
.
: *
sr EU-izjava o usaglaenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju
Brusilica za pre- Broj predmeta svim dotinim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u
secanje skladu sa sledeim standardima.
Tehnika dokumentacija kod: *
sl Izjava o skladnosti ES Izjavljamo pod izkljuno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse-
Rezalni brusilnik tevilka artikla mi relevantnimi doloili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.
Tehnina dokumentacija pri: *
hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornou izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju
Brusilica za rezanje Kataloki br. svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i
da su sukladni sa sljedeim normama.
Tehnika dokumentacija se moe dobiti kod: *

Bosch Power Tools 1 609 92A 24T | (16.2.16)


OBJ_BUCH-1063-005.book Page 3 Tuesday, February 16, 2016 1:52 PM

3|

et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetle-


Ketaslikur Tootenumber tud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas
jrgmiste normidega.
Tehnilised dokumendid saadaval: *
lv Deklarcija par atbilstbu EK Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka eit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem
standartiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistoajm nostdnm,
Grieanas Izstrdjuma k ar sekojoiem standartiem.
slpmana numurs Tehnisk dokumentcija no: *
lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareikiame, kad ivardyti gaminiai atitinka visus privalomus
Pjaustymo ir Gaminio numeris emiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir iuos standartus.
lifavimo maina Technin dokumentacija saugoma: *
GCO 20-14 3 601 M38 1.. 2006/42/EC EN 61029-1:2009+A11:2010
2016-04-19: 2004/108/EC EN 61029-2-10:2010+A11:2013
2016-04-20: 2014/30/EU EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
2011/65/EU EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
* Robert Bosch GmbH (PT/ETM9)
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY


Leinfelden, 16.02.2016

1 609 92A 24T | (16.2.16) Bosch Power Tools

You might also like