Professional Documents
Culture Documents
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 27
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 34
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 41
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 48
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 55
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 61
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 67
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 86
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 93
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 100
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 106
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 163
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 170
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 176
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 182
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 188
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
.............................. 214
.............................. 221
................................................1|
|3
1 2 3
17
4
5
16
6
15
7
11 14 13 12 11 10
GCO 20-14
4|
18
19
11
11
|5
B1 B2
4
20 21 22 23
C D 7
15
14
E 7 8 9 10
F
6|
G
1 2
Deutsch | 7
8 | Deutsch
weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- Fhren Sie die Trennscheibe nur eingeschaltet gegen
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. das Werkstck. Es besteht sonst die Gefahr eines Rck-
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- schlages, wenn sich die Trennscheibe im Werkstck ver-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- hakt.
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- Gebrauchen Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn die Ar-
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen beitsflche bis auf das zu bearbeitende Werkstck frei
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von von allen Einstellwerkzeugen, Metallspnen, etc. ist.
unerfahrenen Personen benutzt werden. Kleine Metallstcke oder andere Gegenstnde, die mit der
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- rotierenden Trennscheibe in Kontakt kommen, knnen
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren den Bediener mit hoher Geschwindigkeit treffen.
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstck immer
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- fest. Bearbeiten Sie keine Werkstcke, die zu klein
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor zum Festspannen sind. Der Abstand Ihrer Hand zur rotie-
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben renden Trennscheibe ist sonst zu gering.
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Falls die Trennscheibe verklemmt, schalten Sie das
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- Elektrowerkzeug aus und warten Sie, bis die Trenn-
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt
ren. zu ziehen, sonst kann ein Rckschlag erfolgen. Ermit-
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- teln und beheben Sie die Ursache fr das Verklemmen.
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bremsen Sie die Trennscheibe nach dem Ausschalten
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und nicht durch seitliches Gegendrcken ab. Die Trenn-
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- scheibe kann beschdigt werden, brechen oder einen
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- Rckschlag verursachen.
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. Rammen Sie die Trennscheibe nicht mit Gewalt in das
Service Werkstck oder ben Sie beim Gebrauch des Elektro-
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem werkzeugs nicht zuviel Druck aus. Vermeiden Sie be-
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- sonders ein Verhaken der Trennscheibe beim Arbeiten
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des an Ecken, scharfen Kanten usw. Wenn die Trennscheibe
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. durch Missbrauch beschdigt ist, knnen sich Risse bil-
den, die ohne Vorwarnung zum Bruch fhren knnen.
Sicherheitshinweise fr Trennschleifer Tragen Sie eine Arbeitsschrze. Achten Sie darauf,
Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es knnen dass keine Personen durch Funkenflug gefhrdet wer-
ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn das Elektrowerk- den. Entfernen Sie brennbare Materialien aus der N-
zeug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit der Trenn- he. Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug.
scheibe in Kontakt kommen. Verwenden Sie den Trennschleifer nur fr die Werk-
Verwenden Sie immer die Schutzhaube. Eine Schutz- stoffe, die im bestimmungsgemen Gebrauch ange-
haube schtzt den Benutzer vor abgebrochenen Teilen der geben sind. Der Trennschleifer kann sonst berlastet wer-
Trennscheibe und vor unabsichtlicher Berhrung der den.
Trennscheibe. Verwenden Sie keine beschdigte, unrunde oder vib-
Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungsge- rierende Trennscheibe. Beschdigte Trennscheiben ver-
m funktioniert und sich frei bewegen kann. Klemmen ursachen eine erhhte Reibung, Klemmen der Trennschei-
Sie die Schutzhaube niemals im geffneten Zustand fest. be und Rckschlag.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur fr Trocken- Verwenden Sie immer Trennscheiben in der richtigen
schnitte. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- Gre und mit der passenden Aufnahmebohrung (z.B.
zeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages. rautenfrmig oder rund). Trennscheiben, die nicht zu
den Montageteilen des Trennschleifers passen, laufen un-
Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz-
rund und fhren zum Verlust der Kontrolle.
werkzeugen fern. Das Netzkabel kann durchtrennt oder
erfasst werden. Verwenden Sie kein Ketten- oder gezhntes Sgeblatt.
Solche Einsatzwerkzeuge verursachen hufig einen Rck-
Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von l und
schlag oder den Verlust der Kontrolle ber das Elektro-
Fett. Fettige, lige Griffe sind rutschig und fhren zum Ver-
werkzeug.
lust der Kontrolle.
Beachten Sie die Betriebsanleitung des Herstellers der
Entfernen Sie niemals Schnittreste, Metallspne o..
Trennscheiben zur Montage und Verwendung der
aus dem Schnittbereich, whrend das Elektrowerk-
Trennscheibe. Unpassende Trennscheiben knnen Ver-
zeug luft. Fhren Sie den Werkzeugarm immer zuerst in
letzungen verursachen sowie zum Blockieren, Brechen
die Ruheposition und schalten Sie das Elektrowerkzeug
oder zum Rckschlag fhren.
aus.
Deutsch | 9
Verwenden Sie kein Zubehr, das vom Hersteller nicht Symbol Bedeutung
speziell fr dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehr an Ihrem
Elektrowerkzeug befestigen knnen, garantiert das keine
sichere Verwendung.
Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht
an, bevor sie abgekhlt ist. Die Trennscheibe wird beim
Arbeiten sehr hei. Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Untersuchen Sie regelmig das Kabel und lassen Sie
ein beschdigtes Kabel nur von einer autorisierten
Kundendienststelle fr Bosch-Elektrowerkzeuge repa-
rieren. Ersetzen Sie beschdigte Verlngerungskabel.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-
werkzeuges erhalten bleibt. Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug sicher Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
auf. Der Lagerplatz muss trocken und abschliebar weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung
sein. Dies verhindert, dass das Elektrowerkzeug durch die der Sicherheitshinweise und Anweisungen
Lagerung beschdigt oder von unerfahrenen Personen be- knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
dient wird. schwere Verletzungen verursachen.
Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen Bestimmungsgemer Gebrauch
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer
gehalten als mit Ihrer Hand. Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, als Standgert mithilfe
von Trennscheiben Lngs- und Querschnitte mit geradem
Verlassen Sie das Werkzeug nie, bevor es vollstndig Schnittverlauf und Gehrungswinkel bis 45 in Metallwerkstof-
zum Stillstand gekommen ist. Nachlaufende Einsatz- fen ohne Verwendung von Wasser auszufhren.
werkzeuge knnen Verletzungen verursachen.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit besch-
Abgebildete Komponenten
digtem Kabel. Berhren Sie das beschdigte Kabel Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf den Gra-
whrend des Arbeitens beschdigt wird. Beschdigte fikseiten.
Kabel erhhen das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 Einschaltsperre fr Ein-/Ausschalter
2 Ein-/Ausschalter
Symbole 3 Handgriff
4 Pendelschutzhaube
Die nachfolgenden Symbole knnen fr den Gebrauch Ihres
Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prgen Sie sich bitte 5 Spindelarretierung
die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretati- 6 Trennscheibe
on der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und 7 Winkelanschlag
sicherer zu gebrauchen. 8 Arretierspindel
Symbol Bedeutung 9 Schnell-Entriegelung
Kommen Sie mit Ihren Hnden nicht 10 Spindelgriff
in den Trennbereich, whrend das 11 Bohrungen fr Montage
Elektrowerkzeug luft. Beim Kontakt 12 Innensechskantschlssel (8 mm)
mit der Trennscheibe besteht Verlet- 13 Grundplatte
zungsgefahr. 14 Feststellschraube fr Winkelanschlag
Tragen Sie Gehrschutz. Die Einwir- 15 Transportsicherung
kung von Lrm kann Gehrverlust be- 16 Werkzeugarm
wirken. 17 Transportgriff
18 Schutzhaube
19 Funken-Schutzblech
Tragen Sie eine Schutzbrille.
20 Werkzeugspindel
21 Spannflansch
22 Unterlegscheibe
23 Sechskantschraube
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Stan-
dard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unse-
rem Zubehrprogramm.
10 | Deutsch
Deutsch | 11
Legen Sie unbenutzte Trennscheiben in einen geschlossenen Hinweis: Achten Sie beim Arbeiten darauf, dass die Trans-
Behlter oder die Originalverpackung. Lagern Sie die Trenn- portsicherung nicht nach innen gedrckt ist, sonst kann der
scheiben liegend. Werkzeugarm nicht bis zur gewnschten Tiefe geschwenkt
werden.
Trennscheibe ausbauen
Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Arbeitsstellung. (siehe Elektrowerkzeug sichern (Transportstellung)
Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung), Seite 11) Fhren Sie den Werkzeugarm so weit nach unten, bis sich
Schwenken Sie die Pendelschutzhaube 4 bis zum An- die Transportsicherung 15 ganz nach innen drcken lsst.
schlag nach hinten. Weitere Hinweise zum Transport siehe Seite 12.
Drehen Sie die Sechskantschraube 23 mit dem mitgelie-
ferten Innensechskantschlssel 12 und drcken Sie Gehrungswinkel einstellen (siehe Bild D)
gleichzeitig die Spindelarretierung 5, bis diese einrastet. Der Gehrungswinkel kann in einem Bereich von 0 bis 45 ein-
Halten Sie die Spindelarretierung gedrckt und drehen Sie gestellt werden.
die Sechskantschraube 23 heraus. Wichtige Einstellwerte sind durch entsprechende Markierun-
Nehmen Sie die Unterlegscheibe 22 und den Spann- gen auf dem Winkelanschlag 7 gekennzeichnet. Die 0- und
flansch 21 ab. 45-Position wird durch den jeweiligen Endanschlag sicher-
Entnehmen Sie die Trennscheibe 6. gestellt.
Trennscheibe einbauen Lsen Sie die Feststellschrauben 14 des Winkelanschlags
Falls erforderlich, reinigen Sie vor dem Einbau alle zu montie- mit dem mitgelieferten Innensechskantschlssel 12
renden Teile. (8 mm).
Setzen Sie die neue Trennscheibe auf die Werkzeugspin- Stellen Sie den gewnschten Winkel ein und ziehen Sie
del 20, sodass der Aufkleber vom Werkzeugarm weg zeigt. beide Feststellschrauben 14 wieder fest.
Setzen Sie den Spannflansch 21, die Unterlegscheibe 22 Winkelanschlag versetzen (siehe Bild D und E)
und die Sechskantschraube 23 auf. Sie knnen den Winkelanschlag 7 nach hinten versetzen.
Drcken Sie die Spindelarretierung 5 bis diese einrastet
Drehen Sie die Feststellschrauben 14 mit dem mitgeliefer-
und ziehen Sie die Sechskantschraube 23 im Uhrzeiger-
ten Innensechskantschlssel 12 (8 mm) ganz heraus.
sinn wieder fest. (Anziehdrehmoment ca. 1820 Nm)
Versetzen Sie den Winkelanschlag 7 im gewnschten Ab-
Fhren Sie die Pendelschutzhaube 4 langsam ganz nach
stand um eine oder um zwei Bohrungen nach hinten.
unten, bis die Trennscheibe abgedeckt ist.
Stellen Sie den gewnschten Winkel ein und ziehen Sie
Stellen Sie sicher, dass die Pendelschutzhaube 4 ord-
beide Feststellschrauben 14 wieder fest.
nungsgem funktioniert.
berprfen Sie nach der Montage der Trennscheibe und vor Werkstck befestigen (siehe Bild E)
dem Einschalten, ob die Trennscheibe korrekt montiert ist Zur Gewhrleistung einer optimalen Arbeitssicherheit ms-
und sich frei drehen kann. sen Sie das Werkstck immer festspannen.
Stellen Sie sicher, dass die Trennscheibe nicht an der Pen- Bearbeiten Sie keine Werkstcke, die zu klein zum Festspan-
delschutzhaube 4, an der feststehenden Schutzhaube 18 nen sind.
oder an anderen Teilen streift. Lange Werkstcke mssen am freien Ende unterlegt oder ab-
Nehmen Sie das Elektrowerkzeug fr ca. 30 Sekunden in gesttzt werden.
Betrieb.
Legen Sie das Werkstck an den Winkelanschlag 7 an.
Sollten dabei erhebliche Vibrationen auftreten, schalten
Schieben Sie die Arretierspindel 8 an das Werkstck und
Sie das Elektrowerkzeug sofort aus und bauen die Trenn-
spannen Sie mit Hilfe des Spindelgriffs 10 das Werkstck
scheibe erneut aus und wieder ein.
fest.
Werkstck lsen
Betrieb
Lsen Sie den Spindelgriff 10.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Klappen Sie die Schnell-Entriegelung 9 auf und ziehen Sie
Netzstecker aus der Steckdose. die Arretierspindel 8 vom Werkstck weg.
Transportsicherung (siehe Bild C) Inbetriebnahme
Die Transportsicherung 15 ermglicht Ihnen eine leichtere Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Handhabung des Elektrowerkzeugs beim Transport zu ver- Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
schiedenen Einsatzorten. schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit
Elektrowerkzeug entsichern (Arbeitsstellung) 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen
Drcken Sie den Werkzeugarm am Handgriff 3 etwas nach auch an 220 V betrieben werden.
unten, um die Transportsicherung 15 zu entlasten. berprfen Sie die Trennscheibe vor dem Gebrauch.
Ziehen Sie die Transportsicherung 15 ganz nach auen. Die Trennscheibe muss einwandfrei montiert sein und
Fhren Sie den Werkzeugarm langsam nach oben. sich frei drehen knnen. Fhren Sie einen Probelauf
von mindestens 30 Sekunden ohne Belastung durch.
12 | Deutsch
Verwenden Sie keine beschdigten, unrunden oder vi- Schtzen Sie die Trennscheibe vor Schlag, Sto und Fett.
brierenden Trennscheiben. Beschdigte Trennscheiben Setzen Sie die Trennscheibe keinem seitlichen Druck aus.
knnen zerbersten und Verletzungen verursachen. Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass es zum
Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, Mineralien Stillstand kommt.
und Metall knnen gesundheitsschdlich sein. Berhren oder Zu starker Vorschub senkt erheblich das Leistungsvermgen
Einatmen der Stube knnen allergische Reaktionen des Elektrowerkzeugs und verringert die Lebensdauer der
und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Trennscheibe.
Nhe befindlicher Personen hervorrufen. Verwenden Sie nur fr den zu bearbeitenden Werkstoff geeig-
Bestimmte Metallstube gelten als gefhrlich, besonders in nete Trennscheiben.
Verbindung mit Legierungen wie zum Beispiel Zink, Alumini-
um oder Chrom. Asbesthaltiges Material darf nur von Fach- Zulssige Werkstckmae
leuten bearbeitet werden. Maximale Werkstcke:
Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. Gehrungswinkel
Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- Werkstckform 0 45
se P2 zu tragen.
129 128
Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu be-
arbeitenden Materialien.
Die Trennscheibe kann durch Staub, Spne oder durch
Bruchstcke des Werkstcks in der Aussparung der Grund-
platte 13 blockiert werden. 119 x 119 110 x 110
Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie bis die Trennscheibe komplett zum Stillstand
gekommen ist. 100 x 196 107 x 115
Kippen Sie das Elektrowerkzeug nach hinten, damit kleine
Werkstckteile aus der dafr vorgesehenen ffnung fallen
knnen.
Verwenden Sie gegebenfalls ein geeignetes Werkzeug, um
130 x 130 110 x 110
alle Werkstckteile zu entfernen.
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.
Stube knnen sich leicht entznden.
Position des Bedieners (siehe Bild F) Minimale Werkstcke
Stellen Sie sich nicht in einer Linie mit der Trennschei- (= alle Werkstcke, die mit der Arretierspindel 8 noch festge-
be vor das Elektrowerkzeug, sondern immer seitlich spannt werden knnen): Lnge 80 mm
von der Trennscheibe. Beim Bruch einer Trennscheibe ist max. Schnitttiefe (0/0): 129 mm
Ihr Krper damit besser vor mglichen Splittern geschtzt.
Trennen von Metall
Ein- und Ausschalten (siehe Bild G)
Stellen Sie den gewnschten Gehrungswinkel ein.
Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur Spannen Sie das Werkstck entsprechend den Abmessun-
ein, wenn Sie es benutzen. gen fest.
Zur Inbetriebnahme drcken Sie zuerst die Einschaltsper- Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein.
re 1. Fhren Sie den Werkzeugarm mit dem Handgriff 3 langsam
Anschlieend drcken Sie den Ein-/Ausschalter 2 und hal- nach unten.
ten ihn gedrckt. Trennen Sie das Werkstck mit gleichmigem Vorschub
Hinweis: Aus Sicherheitsgrnden kann der Ein-/Ausschalter durch.
2 nicht arretiert werden, sondern muss whrend des Betrie- Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie bis
bes stndig gedrckt bleiben. die Trennscheibe komplett zum Stillstand gekommen ist.
Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 2 los. Fhren Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.
Transport
Arbeitshinweise
Tragen Sie das Elektrowerkzeug immer am Transportgriff
Allgemeine Hinweise zum Trennschneiden 17.
Fassen Sie die Trennscheibe nach dem Arbeiten nicht Tragen Sie das Elektrowerkzeug immer zu zweit, um
an, bevor sie abgekhlt ist. Die Trennscheibe wird beim Rckenverletzungen zu vermeiden.
Arbeiten sehr hei. Verwenden Sie beim Transportieren des Elektrowerk-
Stellen Sie sicher, dass das Funken-Schutzblech 19 zeuges nur die Transportvorrichtungen und niemals
ordnungsgem montiert ist. Beim Schleifen von Metal- die Schutzvorrichtungen.
len entsteht Funkenflug.
English | 13
14 | English
Work area safety Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
invite accidents. moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
Do not operate power tools in explosive atmospheres, caught in moving parts.
such as in the presence of flammable liquids, gases or If devices are provided for the connection of dust ex-
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust traction and collection facilities, ensure these are con-
or fumes. nected and properly used. Use of dust collection can re-
Keep children and bystanders away while operating a duce dust-related hazards.
power tool. Distractions can cause you to lose control. Power tool use and care
Electrical safety Do not force the power tool. Use the correct power tool
Power tool plugs must match the outlet. Never modify for your application. The correct power tool will do the
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with job better and safer at the rate for which it was designed.
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and Do not use the power tool if the switch does not turn it
matching outlets will reduce risk of electric shock. on and off. Any power tool that cannot be controlled with
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, the switch is dangerous and must be repaired.
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. Disconnect the plug from the power source and/or the
There is an increased risk of electric shock if your body is battery pack from the power tool before making any
earthed or grounded. adjustments, changing accessories, or storing power
Do not expose power tools to rain or wet conditions. tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
Water entering a power tool will increase the risk of electric starting the power tool accidentally.
shock. Store idle power tools out of the reach of children and
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, do not allow persons unfamiliar with the power tool or
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away these instructions to operate the power tool. Power
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged tools are dangerous in the hands of untrained users.
or entangled cords increase the risk of electric shock. Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
When operating a power tool outdoors, use an exten- ing of moving parts, breakage of parts and any other
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable condition that may affect the power tools operation. If
for outdoor use reduces the risk of electric shock. damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
If operating a power tool in a damp location is unavoid- tools.
able, use a residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
Personal safety and are easier to control.
Stay alert, watch what you are doing and use common Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
sense when operating a power tool. Do not use a power cordance with these instructions, taking into account
tool while you are tired or under the influence of drugs, the working conditions and the work to be performed.
alcohol or medication. A moment of inattention while op- Use of the power tool for operations different from those
erating power tools may result in serious personal injury. intended could result in a hazardous situation.
Use personal protective equipment. Always wear eye
Service
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Have your power tool serviced by a qualified repair per-
used for appropriate conditions will reduce personal inju- son using only identical replacement parts. This will en-
ries. sure that the safety of the power tool is maintained.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in Safety Warnings for Cut-off Grinder
the off-position before connecting to power source
Never stand on the power tool. Serious injuries could oc-
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
cur when the power tool tips over or when accidentally
Carrying power tools with your finger on the switch or en-
coming into contact with the cutting disc.
ergising power tools that have the switch on invites acci-
dents. Always use the blade guard. A blade guard protects the
user against broken off parts of the cutting disc and against
Remove any adjusting key or wrench before turning
accidental touching of the cutting disc.
the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
tating part of the power tool may result in personal injury. Make sure that the guard operates properly and that it
can move freely. Never lock the guard in place when
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
opened.
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations. Use the power tool only for dry cutting. Water penetrat-
ing into a power tool increases the risk of an electric shock.
English | 15
Keep the mains cable away from rotating application Do not use accessories which are not specifically de-
tools. The mains cable can be cut through or get caught. signed and recommended by the tool manufacturer.
Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Just because the accessory can be attached to your power
Greasy, oily handles are slippery causing loss of control. tool, it does not assure safe operation.
Never remove cutting remainders, metal chips, etc. Do not touch the cutting disc after working before it
from the cutting area while the machine is running. Al- has cooled. The cutting disc becomes very hot while work-
ways guide the tool arm back to the neutral position first ing.
and then switch the machine off. Check the cable regularly and have a damaged cable re-
Guide the cutting disc against the workpiece only when paired only through an authorised customer service
the machine is switched on. Otherwise, there is danger of agent for Bosch power tools. Replace damaged exten-
kickback, when the cutting disc becomes wedged in the sion cables. This will ensure that the safety of the power
workpiece. tool is maintained.
Operate the power tool only when the work area to the Store the machine in a safe manner when not being
workpiece is clear of any adjusting tools, metal chips, used. The storage location must be dry and lockable.
etc. Small pieces of metal or other objects that come in This prevents the machine from storage damage, and from
contact with the rotating cutting disc can strike the opera- being operated by untrained persons.
tor with high speed. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
Always firmly clamp the workpiece. Do not cut work- ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
pieces that are too small to clamp. Otherwise, the clear- Never leave the machine before it has come to a com-
ance of your hand to the rotating cutting disc is too small. plete stop. Cutting tools that are still running can cause in-
If the cutting disc becomes jammed, switch the ma- juries.
chine off and wait until the cutting disc comes to a com- Never use the machine with a damaged cable. Do not
plete stop. Never attempt to remove a still running cut- touch the damaged cable and pull the mains plug when
ting disc from the cut, otherwise there is danger of the cable is damaged while working. Damaged cables in-
kickback. Determine and correct the cause for the jam- crease the risk of an electric shock.
ming. Products sold in GB only: Your product is fitted with a
After switching off, do not stop the cutting disc by ap- BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA
plying lateral pressure to it. The cutting disc can become approved to BS 1362).
damaged, break or lead to kickback. If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be
Do not force the cutting disc into the workpiece and do cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author-
not apply too much pressure when using the power ised customer service agent. The replacement plug should
tool. Particularly avoid jamming or wedging the cutting have the same fuse rating as the original plug.
disc when working corners or sharp edges. When the The severed plug must be disposed of to avoid a possible
cutting disc is damaged due to abuse, cracks can form that shock hazard and should never be inserted into a mains sock-
can lead to breakage without prior warning. et elsewhere.
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current de-
Wear a work apron. Pay attention that other persons
vice (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
are not put at risk from sparking. Remove flammable
materials in close vicinity. Sparking occurs when cutting
metal. Symbols
Use the cut-off grinder only for cutting materials men- The following symbols can be important for the operation of
tioned under Intended Use. Otherwise, the cut-off your power tool. Please memorise the symbols and their
grinder can be subject to overload. meanings. The correct interpretation of the symbols helps
Do not use damaged, out-of-centre or vibrating cutting you operate the power tool better and more secure.
discs. Damaged cutting discs cause increased friction,
Symbol Meaning
binding of the cutting disc and kickback.
Keep hands away from the cutting ar-
Always use cutting discs with correct size and shape
ea while the machine is running. Dan-
(diamond versus round) of arbor holes. Cutting discs
ger of injury when coming into contact
that do not match the mounting hardware of the cut-off
with the cutting disc.
grinder will run eccentrically, causing loss of control.
Do not attach a saw chain woodcarving blade or
toothed saw blade. Such blades create frequent kickback Wear ear protectors. Exposure to
and loss of control. noise can cause hearing loss.
Observe the operating instructions of the cut-off wheel
manufacturer for assembly and use of the cut-off
wheel. Cut-off wheels that do not fit can lead to injury as
well as to jamming, breaking or kickback.
16 | English
English | 17
18 | English
Adjusting the Cutting Angle (see figure D) Switch the machine off and pull the mains plug from the
The mitre angle can be set in a range from 0 to 45. socket outlet.
Frequently used mitre angles are identified on the angle stop Wait until the cutting disc has come to a complete stop.
7 with appropriate markings. The 0 and 45 position are set Tilt the machine toward the rear, so that small workpiece
at the respective end stop. fragments can fall out of the opening intended for this pur-
pose.
Loosen the locking screws 14 for the angle stop using the If required, use a suitable tool to remove all workpiece frag-
hex key provided 12 (8 mm). ments.
Adjust the desired angle and firmly tighten both locking
screws 14 again. Prevent dust accumulation at the workplace. Dust can
easily ignite.
Displacing the Angle Stop (see figure D and E)
Position of the Operator (see figure F)
You can displace the angle stop 7 backward.
Do not stand in a line with the cutting disc in front of the
Completely unscrew the locking screws 14 using the hex machine. Always stand aside of the cutting disc. This
key provided 12 (8 mm). measure provides for better protection of your body
Move the angle stop 7 toward the rear by one or two holes against possible splinters in case of cutting disc breakage.
to the desired clearance.
Adjust the desired angle and firmly tighten both locking Switching On and Off (see figure G)
screws 14 again. To save energy, only switch the power tool on when using it.
To start the machine, firstly press the lock-off button 1.
Clamping the Workpiece (see figure E) Then press the On/Off switch 2 and keep it pressed.
To ensure optimum working safety, the workpiece must al- Note: For safety reasons, the On/Off switch 2 cannot be
ways be firmly clamped. locked; it must remain pressed during the entire operation.
Do not saw workpieces that are too small to clamp.
To switch off the machine, release the On/Off switch 2.
Long workpieces must be underlaid or supported at their free
end. Working Advice
Place the workpiece against the angle stop 7.
General Cutting Instructions
Slide the clamping spindle 8 against the workpiece and
firmly clamp the workpiece with the spindle handle 10. Do not touch the cutting disc after working before it
has cooled. The cutting disc becomes very hot while work-
Loosening the Workpiece ing.
Loosen the spindle handle 10. Make sure that the spark guard 19 is properly mount-
Tilt up the quick release 9 and pull the clamping spindle 8 ed. Sparking occurs when cutting metal.
away from the workpiece.
Protect the cutting disc against impact, shock and grease. Do
Starting Operation not subject the cutting disc to lateral pressure.
Observe correct mains voltage! The voltage of the pow- Do not strain the power tool so heavily that it comes to a
er source must agree with the voltage specified on the standstill.
nameplate of the machine. Power tools marked with Excessive feed considerably reduces the performance capa-
230 V can also be operated with 220 V. bility of the machine and shortens the service life of the cut-
ting disc.
Check the cutting disc before using. The cutting disc
must be properly mounted and must rotate freely. Car- Use only cutting discs that are suitable for the material to be
ry out a 30 second (min.) test run with no load. Do not worked.
use damaged, out-of-centre or vibrating cutting discs. Permissible Workpiece Dimensions
Damaged cutting discs can burst and cause injuries. Maximum workpiece sizes:
Dust from materials such as lead-containing coatings, miner-
Mitre/Bevel Angle
als and metal can be harmful to ones health. Contact with or
inhaling the dustcan trigger allergic reactions to the operator Workpiece Form 0 45
or bystanders and/or lead to respiratory infections. 129 128
Certain metal dust is considered hazardous, especially in con-
junction with alloys such as zinc, aluminium or chromium. Ma-
terials containing asbestos may only be worked by special-
ists.
119 x 119 110 x 110
Provide for good ventilation of the working place.
It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Observe the relevant regulations in your country for the mate-
rials to be worked.
The blade can be blocked by dust, chips or workpiece frag-
ments in the slot of the base plate 13.
English | 19
Mitre/Bevel Angle If the replacement of the supply cord is necessary, this has to
be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-
Workpiece Form 0 45
der to avoid a safety hazard.
100 x 196 107 x 115
Accessories
Article number
Cutting discs for all metal materials
130 x 130 110 x 110
Cutting disc 355 x 25.4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concern-
Minimum workpiece sizes
ing maintenance and repair of your product as well as spare
(= all workpieces that can be clamped via the clamping spin-
parts. Exploded views and information on spare parts can al-
dle 8): Length 80 mm
so be found under:
Cutting depth, max. (0/0): 129 mm www.bosch-pt.com
Cutting Metal Boschs application service team will gladly answer questions
Set the desired mitre angle. concerning our products and their accessories.
Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dimen- In all correspondence and spare parts orders, please always
sions. include the 10-digit article number given on the nameplate of
Switch on the machine. the product.
Slowly guide the tool arm downward with the handle 3. Great Britain
Cut the workpiece applying uniform feed.
Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
Switch the machine off and wait until the cutting disc
P.O. Box 98
comes to a complete stop.
Broadwater Park
Guide the tool arm slowly upward.
North Orbital Road
Transport Denham
Always carry the power tool by its transport handle 17. Uxbridge
The power tool should always be carried by two per- UB 9 5HJ
sons in order to avoid back injuries. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange
the collection of a product in need of servicing or repair.
When transporting the power tool, use only the trans-
Tel. Service: (0344) 7360109
port devices and never use the protective devices.
E-Mail: boschservicecentre@bosch.com
Ireland
Maintenance and Service Origo Ltd.
Maintenance and Cleaning Unit 23 Magna Drive
Magna Business Park
Before any work on the machine itself, pull the mains City West
plug. Dublin 24
Clean the ventilation slots of your power tool regularly Tel. Service: (01) 4666700
with a soft brush. The motor fan draws dust into the hous- Fax: (01) 4666888
ing, and a large accumulation of metal dust can lead to
Australia, New Zealand and Pacific Islands
electrical hazards.
Robert Bosch Australia Pty. Ltd.
In extreme conditions, always use dust extraction as
Power Tools
far as possible. Blow out ventilation slots frequently
Locked Bag 66
and install a portable residual current device (PRCD).
Clayton South VIC 3169
When working metals, conductive dust can settle in the in-
Customer Contact Center
terior of the power tool. The total insulation of the power
Inside Australia:
tool can be impaired.
Phone: (01300) 307044
Have maintenance and repair work performed only by Fax: (01300) 307045
qualified specialists. In this manner, it can be ensured Inside New Zealand:
that the safety of the power tool is maintained. Phone: (0800) 543353
The retracting blade guard must always be able to move freely Fax: (0800) 428570
and retract automatically. Therefore, always keep the area Outside AU and NZ:
around the retracting blade guard clean. Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
20 | Franais
Republic of South Africa Le terme outil dans les consignes de scurit fait rfrence
Customer service votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon
Hotline: (011) 6519600 dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans
cordon dalimentation).
Gauteng BSC Service Centre
35 Roper Street, New Centre Scurit de la zone de travail
Johannesburg Conserver la zone de travail propre et bien claire. Les
Tel.: (011) 4939375 zones en dsordre ou sombres sont propices aux acci-
Fax: (011) 4930126 dents.
E-Mail: bsctools@icon.co.za Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at-
KZN BSC Service Centre mosphre explosive, par exemple en prsence de li-
Unit E, Almar Centre quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou-
143 Crompton Street tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent
Pinetown enflammer les poussires ou les fumes.
Tel.: (031) 7012120 Maintenir les enfants et les personnes prsentes
Fax: (031) 7012446 lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions
E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.
Western Cape BSC Service Centre Scurit lectrique
Democracy Way, Prosperity Park Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap-
Milnerton tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa-
Tel.: (021) 5512577 on que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des
Fax: (021) 5513223 outils branchement de terre. Des fiches non modifies
E-Mail: bsc@zsd.co.za et des socles adapts rduiront le risque de choc lec-
Bosch Headquarters trique.
Midrand, Gauteng Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies
Tel.: (011) 6519600 la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-
Fax: (011) 6519880 nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de
E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com choc lectrique si votre corps est reli la terre.
Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions
Disposal humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug-
The machine, accessories and packaging should be sorted for mentera le risque de choc lectrique.
environmental-friendly recycling. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon
Do not dispose of power tools into household waste! pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le
Only for EC countries: cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes
According to the European Directive ou des parties en mouvement. Les cordons endommags
2012/19/EU for Waste Electrical and Elec- ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.
tronic Equipment and its implementation Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro-
into national right, power tools that are no longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation
longer usable must be collected separately dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque
and disposed of in an environmentally cor- de choc lectrique.
rect manner. Si lusage dun outil dans un emplacement humide est
Subject to change without notice. invitable, utiliser une alimentation protge par un
dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage
dun RCD rduit le risque de choc lectrique.
Scurit des personnes
Franais Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de
loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu
Avertissements de scurit ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica-
ments. Un moment dinattention en cours dutilisation
Avertissements de scurit gnraux pour loutil dun outil peut entraner des blessures graves des per-
sonnes.
AVERTISSEMENT Lors de lutilisation doutil lec-
troportatifs, respecter les ins- Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter
tructions de scurit fondamentales suivantes afin dviter une protection pour les yeux. Les quipements de scu-
les risques de choc lectrique, de blessures et dincendie. rit tels que les masques contre les poussires, les chaus-
Lire toutes les consignes avant dutiliser cet outil lectro- sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro-
portatif et garder soigneusement les consignes de scuri- tections acoustiques utiliss pour les conditions
t. appropries rduiront les blessures des personnes.
Franais | 21
22 | Franais
tion de loutil lectrique. Eviter surtout un coinage du Ne jamais utiliser un outil lectroportatif dont le cble
disque trononner lors de travaux sur des coins, des est endommag. Ne pas toucher un cble endommag
artes vives etc. Si le disque trononner est endomma- et retirer la fiche du cble dalimentation de la prise de
g cause dune fausse utilisation, des fissures peuvent se courant, au cas o le cble aurait t endommag lors
produire entranant une rupture soudaine. du travail. Un cble endommag augmente le risque de
Porter un tablier de travail. Veiller protger toute choc lectrique.
personne contre des projections dtincelles. Enlever
les matriaux inflammables se trouvant proximit. Symboles
Lusinage des mtaux gnre des tincelles.
Les symboles suivants peuvent tre importants pour lutilisa-
Nutiliser la trononneuse que pour les matriaux indi-
tion de votre outil lectroportatif. Veuillez mmoriser les sym-
qus dans le chapitre utilisation conforme. La tronon-
boles et leur signification. Linterprtation correcte des sym-
neuse risque sinon dtre surcharge.
boles vous permettra de mieux utiliser votre outil
Ne pas utiliser des disques trononner endommags, lectroportatif et en toute scurit.
dsquilibrs ou gnrant des vibrations. Les disques
trononner endommags causent une friction trop leve, Symbole Signification
un plus grand risque de coincement du disque et ainsi dun Maintenir les mains hors de la zone de
rebond. trononnage pendant que loutil lec-
Toujours utiliser des disques trononner de la bonne troportatif tourne. Lors dun contact
taille, avec un alsage de fixation de forme approprie avec le disque trononner, il y a risque
(par ex. en losange ou rond). Les disques trononner de blessures.
qui ne sont pas adapts aux pices de montage de la tron- Portez des protections auditives.
onneuse ne tournent pas rond et conduisent une perte Lexposition aux bruits peut provoquer
de contrle. une perte de laudition.
Ne pas fixer de chane coupante, de lame de sculpture
sur bois ni de lame de scie dente. De telles lames pro-
voquent des rebonds frquents et des pertes de contrle. Portez toujours des lunettes de pro-
Respecter les instructions dutilisation du fabricant tection.
des disques trononner quant au montage et lutili-
sation du disque trononner. Les disques trononner
non appropris peuvent entraner des blessures et provo-
quer un blocage, une rupture ou un rebond. Portez un masque anti-poussires.
Ne pas utiliser daccessoires non conus spcifique-
ment et recommands par le fabricant doutils. Le
simple fait que laccessoire puisse tre fix votre outil
lectrique ne garantit pas un fonctionnement en toute s-
curit.
Portez des gants de protection.
Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
durant le travail.
Contrler le cble rgulirement et ne faire rparer un
cble endommag que par un Service Aprs-Vente au-
toris pour outillage lectroportatifs Bosch. Rempla- Description et performances du pro-
cer un cble de rallonge endommag. Ceci est indispen-
sable pour assurer le bon fonctionnement en toute duit
scurit de loutil lectrique. Il est impratif de lire toutes les consignes
En cas de non-utilisation, conservez loutil lectrique de scurit et toutes les instructions. Le
dans un endroit sr. Lemplacement de stockage doit non-respect des avertissements et instruc-
tre sec et verrouillable. Ceci prvient lendommage- tions indiqus ci-aprs peut conduire une
ment de loutil lectrique pendant le stockage ou son utili- lectrocution, un incendie et/ou de graves
sation par des personnes non inities. blessures.
Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre Utilisation conforme
par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau
est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains. Loutil lectroportatif, un appareil sur pieds, est conu pour
effectuer dans le mtal, au moyen de disques trononnage,
Ne jamais quitter loutil avant son arrt total. Les outils
des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que
de travail qui ne sont pas encore en arrt total peuvent cau-
des angles donglet jusqu 45 sans utilisation deau.
ser des blessures.
Franais | 23
24 | Franais
Faites rparer ou remplacer les dispositifs de protection et les Montez la bride de serrage 21, la rondelle 22 et la vis hexa-
parties endommags par un atelier agr. gonale 23.
Appuyez sur le blocage de broche 5 jusqu ce quil sen-
Montage stationnaire ou flexible clenche et resserrez la vis hexagonale 23dans le sens des
Afin dassurer un maniement en toute scurit, loutil aiguilles dune montre. (Couple de serrage 1820 Nm
lectroportatif doit tre mont sur une surface de tra- env.)
vail plane et stable (par ex. tabli) avant son utilisa- Guidez lentement le capot de protection mouvement
tion. pendulaire 4 tout fait vers le bas jusqu ce que le disque
trononner soit recouvert.
Montage sur une surface de travail (voir figure A)
Assurez-vous que le capot de protection mouvement
A laide de vis appropries, fixez loutil lectroportatif sur la pendulaire 4 fonctionne correctement.
surface de travail. Faites cela laide des alsages 11.
Aprs avoir mont le disque trononner et avant de mettre
Montage flexible (pas recommand !) lappareil en marche, contrlez si le disque trononner est
Si, exceptionnellement, il ne serait pas possible de monter correctement mont et sil peut tourner librement.
loutil lectroportatif de manire fixe sur une surface de tra- Assurez-vous que le disque trononner ne touche pas le
vail, il est possible de positionner les pieds de la plaque de capot de protection mouvement pendulaire 4, ni le capot
base 13 provisoirement sur une surface approprie (p. ex. de protection fixe 18 ni dautres parties de lappareil.
tabli, sol plan etc.) sans serrer loutil lectroportatif. Mettez loutil lectroportatif en service pendant 30 se-
condes environ.
Changement doutil (voir figures B1B2) En cas de vibrations importantes, arrtez loutil lectropor-
Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta- tatif immdiatement ; dmontez et remontez le disque
tif, retirez la fiche de la prise de courant. trononner nouveau.
Nactionnez le blocage de la broche 5 que lorsque la
broche est larrt 20. Autrement, ceci risque dendom- Mise en marche
mager loutil lectroportatif.
Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta-
Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
tif, retirez la fiche de la prise de courant.
soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
durant le travail. Dispositif de protection pour le transport
Nutilisez que des disques trononner dont la vitesse admis- (voir figure C)
sible maximale est gale ou suprieure la vitesse vide de
Le dispositif de protection pour le transport 15 facilite le ma-
votre outil lectroportatif.
niement de loutil lectroportatif lors du transport sur diff-
Nutilisez que des disques trononner qui correspondent rents lieux de travail.
aux caractristiques techniques indiques dans les prsentes
instructions dutilisation et qui sont contrls suivant la Dbloquez loutil lectroportatif (position travail)
norme EN 12413 et marqus en consquence. Poussez la poigne 3 du bras doutil lgrement vers le bas
Stockez les disques trononner non utiliss dans un conte- afin de dtendre le dispositif de protection pour le trans-
neur ferm ou dans leur emballage dorigine. Placez les port 15.
disques trononner plat pour les stocker. Tirez le dispositif de protection pour le transport 15 com-
pltement vers lextrieur.
Dmontage du disque trononner Poussez le bras de loutil lentement vers le haut.
Mettez loutil lectroportatif dans la position de travail. Note : Lors du travail, veillez ce que la protection de trans-
(voir Dbloquez loutil lectroportatif (position travail) , port ne soit pas pousse vers lintrieur, sinon il nest pas pos-
page 24) sible de pousser le bras de loutil jusqu la profondeur souhai-
Faites pivoter le capot de protection mouvement pendu- te.
laire 4 fond vers larrire.
Tournez la vis hexagonale 23 avec la cl mle pour six pans Bloquez loutil lectroportatif (position de transport)
creux fournie 12et appuyez en mme temps sur le blocage Poussez le bras doutil vers le bas jusqu ce que le disposi-
de broche 5 jusqu ce quil senclenche. tif de protection pour le transport 15 puisse tre compl-
Maintenez appuy le blocage de la broche et desserrez le tement pouss vers lintrieur.
boulon tte hexagonale 23. Pour des informations supplmentaires relatives au trans-
Retirez la rondelle 22 et la bride de serrage 21. port, voir page 26.
Retirez le disque trononner 6.
Rglage des angles de coupe biaises
Montage du disque trononner
(voir figure D)
Si ncessaire, nettoyez toutes les pices monter avant den
effectuer le montage. Langle donglet peut tre rgl dans une plage de 0 45.
Les valeurs de rglage importantes sont dj marques en
Montez le nouveau disque trononner sur la broche
consquence sur la bute angulaire 7. La position 0 et 45 et
porte-outil 20 de sorte que lautocollant ne soit pas en di-
assure par la bute fin de course correspondante.
rection du bras de loutil.
Franais | 25
Desserrez les vis de serrage 14 de la bute angulaire avec Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter
la cl mle pour vis six pans creux 12 fournie (8 mm). en vigueur dans votre pays.
Rglez langle souhait et resserrez les deux vis de serrage Le disque trononner peut tre bloqu dans lencoche de la
14. plaque de base 13 par les poussires, les copeaux ou les frag-
Dplacement de la bute angulaire (voir figures D et E) ments de pices usiner.
Vous pouvez dplacer la bute angulaire 7 vers larrire. Arrtez loutil lectroportatif et retirez la fiche de la prise
Dvissez compltement les vis de serrage 14 avec la cl de courant.
mle pour vis six pans creux 12 fournie (8 mm). Attendez larrt total du disque trononner.
Dplacez la bute angulaire 7 la distance souhaite en la Inclinez loutil lectroportatif vers larrire pour faire sortir
poussant dun ou de deux alsages vers larrire. les petits fragments de la pice usiner par lorifice prvu.
Rglez langle souhait et resserrez les deux vis de serrage Si ncessaire, utilisez un outil appropri pour retirer tous
14. les fragments de la pice usiner.
Evitez toute accumulation de poussires lemplace-
Fixation de la pice travailler (voir figure E) ment de travail. Les poussires peuvent facilement sen-
La pice travailler doit toujours tre bien serre afin dassu- flammer.
rer un travail en toute scurit. Position de lutilisateur (voir figure F)
Ne travaillez pas de pices qui sont trop petites pour tre ser- Ne jamais se placer devant le disque trononner de
res. loutil lectroportatif, mais se placer toujours latrale-
Les extrmits libres des pices longues doivent tre soute- ment par rapport au disque trononner. Dans le cas
nues. dune rupture du disque trononner votre corps est ainsi
Positionnez la pice sur la bute angulaire 7. mieux protg contre des clats ventuels.
Approchez la broche de blocage 8 de la pice et serrez la Mise en fonctionnement/Arrt (voir figure G)
pice au moyen de la poigne de la broche 10.
Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroportatif
Desserrer la pice en marche que quand vous lutilisez.
Desserrez la poigne de la broche 10. Pour mettre lappareil en marche, appuyez dabord sur le
Relevez le dverrouillage rapide 9 et retirez la broche de dverrouillage de mise en fonctionnement 1.
blocage 8 de la pice. Ensuite, appuyez sur linterrupteur Marche/Arrt 2 et
maintenez-le appuy.
Mise en service
Note : Pour des raisons de scurit, il nest pas possible de
Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la verrouiller linterrupteur Marche/Arrt 2, mais celui-ci doit
source de courant doit correspondre aux indications se rester constamment appuy pendant le travail de sciage.
trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectro-
Pour arrter loutil lectroportatif, relchez linterrupteur
portatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V
Marche/Arrt 2.
peuvent galement fonctionner sur 220 V.
Contrlez le disque trononner avant de lutiliser. Le Instructions dutilisation
disque trononner doit tre parfaitement mont et
doit pouvoir tourner librement. Effectuez un essai de Instructions gnrales pour le trononnage
marche en laissant tourner sans sollicitation loutil Ne touchez pas le disque trononner avant quil ne se
pendant au moins 30 secondes. Nutilisez pas des soit refroidi. Le disque trononner chauffe normment
disques trononner endommags, dsquilibrs ou durant le travail.
gnrant des vibrations. Les disques trononner en- Assurez-vous que la tle de protection anti-tincelles
dommags peuvent se rompre lors du travail et provoquer 19 est correctement monte. Lusinage des mtaux g-
ainsi de graves blessures. nre des tincelles.
Les poussires de matriaux tels que peintures contenant du Protgez le disque trononner contre les chocs, les coups et
plomb, minraux ou mtaux, peuvent tre nuisibles la sant. la graisse. Nexposez pas le disque trononner une pres-
Toucher ou aspirer les poussires peut entraner des rac- sion latrale.
tions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprs de Ne sollicitez pas loutil lectroportatif au point quil sarrte.
lutilisateur ou de personnes se trouvant proximit. Une avance trop importante rduit considrablement la per-
Certaines poussires telles que les poussires de chne ou formance de loutil lectroportatif et diminue la dure de vie
de htre sont considres cancrignes, surtout en associa- du disque trononner.
tion avec des additifs pour le traitement de bois (chromate,
Nutilisez que des disques trononner appropris au mat-
lazure). Les matriaux contenant de lamiante ne doivent tre
riau travailler.
travaills que par des personnes qualifies.
Veillez bien arer la zone de travail.
Il est recommand de porter un masque respiratoire avec
un niveau de filtration de classe P2.
26 | Franais
Espaol | 27
Vous tes un revendeur, contactez : El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes
Robert Bosch (France) S.A.S. instrucciones de seguridad se refiere a herramientas elctri-
Service Aprs-Vente Electroportatif cas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas
126, rue de Stalingrad elctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
93705 DRANCY Cdex red).
Tel. : (01) 43119006
Seguridad del puesto de trabajo
Fax : (01) 43119033
E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de
Belgique, Luxembourg trabajo pueden provocar accidentes.
Tel. : +32 2 588 0589 No utilice la herramienta elctrica en un entorno con
Fax : +32 2 588 0595 peligro de explosin, en el que se encuentren combus-
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-
Suisse mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a
Passez votre commande de pices dtaches directement en inflamar los materiales en polvo o vapores.
ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Mantenga alejados a los nios y otras personas de su
Tel. : (044) 8471512 puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica.
Fax : (044) 8471552 Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com herramienta elctrica.
Seguridad elctrica
limination des dchets
El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-
Les outils lectroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em- der a la toma de corriente utilizada. No es admisible
ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
approprie. adaptadores en herramientas elctricas dotadas con
Ne jetez pas les outils lectroportatifs avec les ordures una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados
mnagres ! a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de
Seulement pour les pays de lUnion Europenne : una descarga elctrica.
Conformment la directive europenne Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
2012/19/UE relative aux dchets dquipe- como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El
ments lectriques et lectroniques et sa riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-
mise en vigueur conformment aux lgisla- yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
tions nationales, les outils lectroportatifs No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite
dont on ne peut plus se servir doivent tre que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de
isols et suivre une voie de recyclage approprie. recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos
Sous rserve de modifications. en la herramienta elctrica.
No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-
fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
mviles. Los cables de red daados o enredados pueden
provocar una descarga elctrica.
Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie
utilice solamente cables de prolongacin apropiados
Espaol para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de
prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el
Instrucciones de seguridad riesgo de una descarga elctrica.
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri-
Advertencias de peligro generales para herra- ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a
mientas elctricas travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi-
ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga
ADVERTENCIA Al utilizar herramientas elctricas elctrica.
atenerse siempre a las siguientes
medidas de seguridad bsicas para reducir el riesgo de una Seguridad de personas
descarga elctrica, lesin e incendio. Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc-
Lea ntegramente estas instrucciones de seguridad antes trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica
de utilizar esta herramienta elctrica y gurdelas en un lu- si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber
gar seguro. consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar
28 | Espaol
atento durante el uso de la herramienta elctrica puede Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
provocarle serias lesiones. funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-
unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
protectores auditivos. Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
que la herramienta elctrica est desconectada antes Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un groso.
accidente.
Servicio
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de un profesional, empleando exclusivamente piezas de
ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri- dad de la herramienta elctrica.
ca.
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- Instrucciones de seguridad para tronzadoras
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le Nunca se coloque encima de la herramienta elctrica.
permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso Ello puede dar lugar a graves lesiones en caso de volcarse
de presentarse una situacin inesperada. la herramienta elctrica, o al tocar accidentalmente el dis-
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No co tronzador.
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, Siempre utilice la caperuza protectora. La caperuza pro-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La tectora protege al usuario de los fragmentos proyectados
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- al romperse el disco de tronzar y del contacto accidental
ganchar con las piezas en movimiento. con el mismo.
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- Cercirese de que la caperuza protectora funcione co-
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn rrectamente y que sus piezas puedan moverse libre-
montados y que sean utilizados correctamente. El em- mente. Jams bloquee la caperuza protectora para obli-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- garla a que quede abierta.
vo.
Solamente emplee la herramienta elctrica para reali-
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas zar cortes en seco. Puede exponerse a una descarga elc-
No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra- trica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctri-
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con ca.
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- Mantenga el cable de red alejado del til en funciona-
ro dentro del margen de potencia indicado. miento. El cable de red podra llegar a cortarse o enredar-
No utilice herramientas elctricas con un interruptor se.
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- Mantenga las empuaduras secas, limpias y libres de
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- aceite o grasa. Las empuaduras manchadas de aceite o
se reparar. grasa son resbaladizas y pueden hacerle perder el control
Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador sobre el aparato.
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, Nunca intente retirar restos de material, virutas, o par-
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- tculas similares del rea de corte con la herramienta
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar elctrica en funcionamiento. Antes de desconectar la he-
accidentalmente la herramienta elctrica. rramienta elctrica gire primeramente hacia arriba el brazo
Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de la misma a la posicin de reposo.
de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta Solamente aproxime el disco tronzador en funciona-
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza- miento contra la pieza de trabajo. En caso contrario pue-
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- de que la herramienta elctrica retroceda bruscamente al
nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas engancharse el til en la pieza de trabajo.
inexpertas son peligrosas. nicamente utilice la herramienta elctrica despus de
haber despejado de la superficie de trabajo las herra-
Espaol | 29
mientas de ajuste, virutas, etc. Las piezas pequeas de sea acoplable un accesorio a su herramienta elctrica no
metal u otros objetos, al ser atrapados por el disco tronza- implica que su utilizacin resulte segura.
dor en funcionamiento, pueden salir proyectados a alta ve- Despus de trabajar con el disco de tronzar, antes de
locidad contra el usuario. tocarlo, espere a que ste se haya enfriado. El disco
Siempre sujete firmemente con un dispositivo la pieza tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar.
de trabajo. No trabaje piezas tan pequeas que no pue- Examine con regularidad el cable y solamente deje re-
dan sujetarse convenientemente. La separacin de su parar un cable daado en un servicio tcnico autoriza-
mano respecto al disco tronzador sera demasiado peque- do para herramientas elctricas Bosch. Sustituya un
a. cable de prolongacin daado. Solamente as se mantie-
Si el disco tronzador tiende a bloquearse, desconecte ne la seguridad de la herramienta elctrica.
la herramienta elctrica y espere a que el mismo se ha- Guarde la herramienta elctrica en un lugar seguro. El
ya detenido por completo. Jams intente sacar el disco lugar de almacenaje, adems de ser seco, deber poder
tronzador en marcha de la ranura de corte, ya que ello cerrarse con llave. De esta manera se evita que la herra-
podra provocar que ste retroceda bruscamente. In- mienta elctrica se dae durante su almacenaje o que sea
vestigue y subsane la causa del bloqueo. utilizada por personas inexpertas.
Despus de desconectar el aparato no trate de frenar el Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
disco tronzador presionndolo lateralmente contra la con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban-
pieza. El disco tronzador podra daarse, romperse o ser co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que
bruscamente impulsado hacia atrs. con la mano.
No aplique con brusquedad el disco tronzador contra la Jams abandone la herramienta, antes de que sta se
pieza de trabajo, ni ejerza una presin de aplicacin ex- haya detenido completamente. Los tiles en marcha por
cesiva al trabajar con la herramienta elctrica. Ante to- inercia pueden provocar accidentes.
do evite que el disco tronzador se atasque al trabajar
No utilice la herramienta elctrica si el cable est daa-
esquinas, bordes, etc. Si el disco tronzador es daado al
do. No toque un cable daado, y desconecte el enchufe
ser forzado puede que ste se fisure y rompa de improviso.
de la red, si el cable se daa durante el trabajo. Un cable
Utilice un mandil de proteccin. Preste atencin a que daado comporta un mayor riesgo de electrocucin.
las chispas proyectadas no puedan lesionar a ninguna
El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so-
persona. Retire los materiales combustibles que se en-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
cuentren cerca. Al trabajar metales se proyectan chispas.
ticas tcnicas del enchufe macho en materia.
nicamente procese aquellos materiales que se indi-
can en el apartado relativo a la utilizacin reglamenta-
ria de la tronzadora. En caso contrario podra llegar a so- Smbolos
brecargarse la tronzadora. Los smbolos mostrados a continuacin pueden ser de impor-
No emplee discos de tronzar daados, de giro excntri- tancia en el uso de la herramienta elctrica. Es importante
co, o que vibren. En los discos tronzadores daados la que retenga en su memoria estos smbolos y su significado. La
friccin es mayor y se pueden atascar y retroceder brusca- interpretacin correcta de estos smbolos le ayudar a mane-
mente. jar mejor, y de forma ms segura, la herramienta elctrica.
Utilice siempre los discos tronzadores con las dimen- Simbologa Significado
siones correctas y el orificio adecuado (p. ej. en forma
Mantenga las manos alejadas del rea
de rombo o redondo). Los discos tronzadores que no
de corte durante el funcionamiento
ajusten correctamente en los elementos de acoplamiento
de la herramienta elctrica. Podra ac-
de la tronzadora, giran excntricos y pueden hacerle per-
cidentarse al tocar disco tronzador.
der el control sobre la sierra.
No utilice hojas de sierra para madera ni otros tiles
dentados. Estos tiles son propensos al retroceso y pue- Utilice unos protectores auditivos. El
den hacerle perder el control sobre la herramienta elctri- ruido intenso puede provocar sordera.
ca.
Observe las indicaciones sobre la utilizacin y el mon-
taje que figuran en las instrucciones de uso del fabri-
cante del disco tronzador. Los discos tronzadores ina- Use unas gafas de proteccin.
propiados pueden causar lesiones, adems de ser ms
propensos al bloqueo, rotura o a provocar un retroceso
brusco.
No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fa-
bricante haya previsto o recomendado especialmente
para esta herramienta elctrica. El mero hecho de que
30 | Espaol
Espaol | 31
32 | Espaol
Seguro para transporte (ver figura C) A continuacin, gire hacia arriba el desenclavamiento rpi-
El seguro de transporte 15 supone una gran ayuda al trans- do 9 y separe de la pieza de trabajo el husillo de sujecin 8.
portar la herramienta elctrica a los diversos lugares de apli- Puesta en marcha
cacin.
Observe la tensin de red! La tensin de alimentacin
Desenclavamiento del seguro de la herramienta elctrica deber coincidir con las indicaciones en la placa de ca-
(posicin de trabajo) ractersticas de la herramienta elctrica. Las herra-
Presione ligeramente hacia abajo la empuadura 3 de la mientas elctricas marcadas con 230 V pueden funcio-
herramienta para descargar el seguro para transporte 15. nar tambin a 220 V.
Saque completamente hacia fuera el seguro para transpor- Examine el disco de tronzar antes de su uso. El disco
te 15. tronzador deber estar correctamente montado, sin
Gue lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta. rozar en ningn lado. Para comprobar el estado del til
Observacin: Al trabajar cuide que el seguro para transporte djelo funcionar en vaco, al menos durante 30 segun-
no se encuentre presionado hacia dentro, ya que en ese caso dos. No emplee discos tronzadores daados, de giro ex-
la tronzadora no podra girarse a la profundidad de corte de- cntrico, o que vibren. Los discos tronzadores daados
seada. pueden romperse y causar accidentes.
Enclavamiento del seguro de la herramienta elctrica El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan
(posicin de transporte) plomo, minerales y metales puede ser nocivo para la salud. El
Empuje el brazo de la herramienta hacia abajo, de manera contacto y la inspiracin de estos polvos pueden provocar en
que el seguro para transporte 15 pueda introducirse hacia el usuario o en las personas circundantes reacciones alrgi-
dentro, hasta el tope. cas y/o enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos de metal son peligrosos, especialmente si van
Instrucciones adicionales referentes al transporte, ver
aleados, p. ej., con zinc, aluminio o cromo. Los materiales
pgina 33.
que contengan amianto solamente debern ser procesados
Ajuste del ngulo de inglete (ver figura D) por especialistas.
El ngulo de inglete puede ajustarse dentro de un margen en- Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo.
tre 0 y 45. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la
Los ajustes ms comunes van correspondientemente marca- clase P2.
dos en el ngulo tope 7. Las posiciones de 0 y 45 vienen fi- Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma-
jadas por el respectivo tope final. teriales a trabajar.
Afloje los tornillos de fijacin 14 del tope angular con la lla- El disco de tronzar puede llegar a bloquearse en la ranura de
ve macho hexagonal suministrada 12 (8 mm). la placa base 13 por el polvo, las virutas, o los fragmentos
Ajuste el ngulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de desprendidos de la pieza de trabajo.
fijacin 14. Desconecte la herramienta elctrica y extraiga el enchufe
Desplazamiento del ngulo tope (ver figuras D y E) de red de la toma de corriente.
Espere a que se haya detenido completamente el disco de
Puede desplazar hacia atrs el tope para ngulos 7.
tronzar.
Gire los tornillos de fijacin 14 con la llave macho hexago- Incline hacia atrs la herramienta elctrica para permitir
nal suministrada 12 (8 mm) para extraerlos por completo. que los pequeos fragmentos salgan por la abertura pre-
Posicione el ngulo tope 7 uno o dos taladros ms atrs de- vista para tal fin.
pendiendo del ancho que tenga la pieza de trabajo. Si fuese preciso, utilice un utensilio apropiado para retirar
Ajuste el ngulo deseado y apriete de nuevo los tornillos de todos los fragmentos.
fijacin 14.
Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo.
Sujecin de la pieza de trabajo (ver figura E) Los materiales en polvo se pueden inflamar fcilmente.
Para obtener una seguridad mxima en el trabajo deber suje- Colocacin del usuario (ver figura F)
tarse siempre firmemente la pieza. No se coloque detrs de la herramienta elctrica, en l-
No sierre piezas tan pequeas que no puedan sujetarse con- nea con el disco tronzador, sino a un lado del mismo. En
venientemente. caso de una rotura del disco tronzador su cuerpo queda
En las piezas de trabajo largas deber apoyarse correspon- mejor protegido de los fragmentos que pudieran salir lan-
dientemente su extremo libre (en voladizo). zados.
Asiente la pieza de trabajo contra el ngulo tope 7. Conexin y desconexin (ver figura G)
Apoye el husillo de sujecin 8 contra la pieza de trabajo y Para ahorrar energa, solamente conecte la herramienta elc-
sujtela apretando el mango del husillo 10. trica cuando vaya a utilizarla.
Desmontaje de la pieza de trabajo Para poner en marcha el aparato accionar primero el blo-
queo de conexin 1.
Afloje el mango del husillo 10.
Seguidamente, accione y mantenga apretado el interrup-
tor de conexin/desconexin 2.
Espaol | 33
Observacin: Por motivos de seguridad, no es posible encla- Gue lentamente hacia abajo con la empuadura 3 el brazo
var el interruptor de conexin/desconexin 2, por lo que de- de la herramienta.
ber mantenerse accionado durante todo el tiempo de funcio- Divida la pieza de trabajo con un avance uniforme.
namiento. Desconecte la herramienta elctrica y espere a que el dis-
Para la desconexin suelte el interruptor de co- co de tronzar se haya detenido por completo.
nexin/desconexin 2. Gue lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta.
Transporte
Instrucciones para la operacin
Siempre transporte la herramienta elctrica agarrndola
Indicaciones generales para el tronzado por la empuadura de transporte 17.
Despus de trabajar con el disco de tronzar, antes de Siempre transportar entre dos la herramienta elctrica
tocarlo, espere a que ste se haya enfriado. El disco para no lesionarse.
tronzador puede ponerse muy caliente al trabajar. Para transportar la herramienta elctrica sujtela ex-
Asegrese de que la proteccin contra chispas 19 est clusivamente por los dispositivos de transporte y ja-
correctamente montada. Al cortar metales se proyectan ms por los dispositivos de proteccin.
chispas.
Proteja el disco tronzador de los golpes, choques y de la gra- Mantenimiento y servicio
sa. No ejerza una presin lateral contra el disco tronzador.
No sobrecargue la herramienta elctrica de tal manera que lle- Mantenimiento y limpieza
gue a detenerse.
Antes de cualquier manipulacin en la herramienta
Un avance excesivo reduce considerablemente el rendimien-
elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
to de la herramienta elctrica y merma adems la vida til del
te.
disco de tronzar.
Limpie peridicamente las rejillas de refrigeracin de
Solamente utilice discos tronzadores adecuados al material a
su herramienta elctrica con un cepillo suave. El venti-
trabajar.
lador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa
Dimensiones admisibles de las piezas de trabajo y en caso de una acumulacin fuerte de polvo metlico, ello
Tamao mximo de las piezas: puede provocarle una descarga elctrica.
En el caso de aplicaciones extremas, siempre que sea
ngulos de inglete
posible, utilice un equipo de aspiracin. Sople con fre-
Forma de la pieza 0 45 cuencia las rejillas de refrigeracin y conecte el apara-
129 128 to a travs de un interruptor de proteccin (PRCD). Al
trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior
de la herramienta elctrica polvo susceptible de conducir
corriente. Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de
la herramienta elctrica.
119 x 119 110 x 110
nicamente deje realizar trabajos de mantenimiento y
reparacin por personal tcnico cualificado. Solamente
as se mantiene la seguridad de la herramienta elctrica.
La caperuza protectora pendular deber poder moverse y ce-
100 x 196 107 x 115
rrarse siempre por s sola. Por ello, es necesario mantener
limpio siempre el rea en torno a la caperuza protectora pen-
dular.
La sustitucin de un cable de conexin deteriorado deber
130 x 130 110 x 110 ser realizada por Bosch o por un servicio tcnico autorizado
para herramientas elctricas Bosch con el fin de garantizar la
seguridad del aparato.
Accesorios especiales
Tamao mnimo de las piezas
(= aquellas piezas de trabajo que todava puedan fijarse fia- N de artculo
blemente con el husillo de sujecin 8): Discos tronzadores para todos los metales
Longitud 80 mm
Disco tronzador 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Profundidad de corte mx. (0/0): 129 mm
2 608 600 208
Tronzado de metal
Ajuste el ngulo de inglete deseado.
Sujete la pieza de trabajo considerando sus dimensiones.
Conecte la herramienta elctrica.
34 | Portugus
Portugus | 35
Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferra- chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-
menta eltrica durante a utilizao. No caso de distra- mento pode levar a leses.
o possvel que perca o controlo sobre o aparelho. Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir-
Segurana eltrica me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais
A ficha de conexo da ferramenta eltrica deve caber fcil controlar a ferramenta eltrica em situaes inespera-
na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira das.
alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem joias.
ferramentas eltricas protegidas por ligao terra. Fi- Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-
chas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
risco de um choque eltrico. joias podem ser agarrados por peas em movimento.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su- Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de
perfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-
foges e frigorficos. H um risco elevado devido a cho- lizados corretamente. A utilizao de uma aspirao de
que eltrico, se o corpo estiver ligado terra. p pode reduzir o perigo devido ao p.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas eltricas
infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumenta o ris- No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta
co de choque eltrico. eltrica apropriada para o seu trabalho. melhor e mais
No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Ja- seguro trabalhar com a ferramenta eltrica apropriada na
mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta el- rea de potncia indicada.
trica, para pendur-la, nem para puxar a ficha da toma- No utilizar uma ferramenta eltrica com um interrup-
da. Manter o cabo afastado de calor, leo, cantos tor defeituoso. Uma ferramenta eltrica que no pode
afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos mais ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser repa-
danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho- rada.
que eltrico.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an-
Se trabalhar com uma ferramenta eltrica ao ar livre, tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces-
s dever utilizar cabos de extenso apropriados para srios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran-
reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso a evita o arranque involuntrio da ferramenta eltrica.
apropriado para reas exteriores reduz o risco de um cho-
Guardar ferramentas eltricas no utilizadas fora do al-
que eltrico.
cance de crianas. No permita que pessoas que no
Se no for possvel evitar o funcionamento da ferra- estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te-
menta eltrica em reas hmidas, dever ser utilizado nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra-
um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um mentas eltricas so perigosas se forem utilizadas por pes-
disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque soas inesperientes.
eltrico.
Tratar a ferramenta eltrica com cuidado. Controlar se
Segurana de pessoas as partes mveis do aparelho funcionam perfeitamen-
Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru- te e no emperram, e se h peas quebradas ou danifi-
dncia ao trabalhar com a ferramenta eltrica. No uti- cadas que possam prejudicar o funcionamento da fer-
lizar uma ferramenta eltrica quando estiver fatigado ramenta eltrica. Permitir que peas danificadas sejam
ou sob a influncia de drogas, lcool ou medicamentos. reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes tm co-
Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eltrica, mo causa, a manuteno insuficiente de ferramentas el-
pode levar a leses graves. tricas.
Utilizar equipamento de proteo pessoal e sempre Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
culos de proteo. A utilizao de equipamento de pro- mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
teo pessoal, como mscara de proteo contra p, sapa- de corte afiados emperram com menos frequncia e po-
tos de segurana antiderrapantes, capacete de segurana dem ser conduzidas com maior facilidade.
ou proteo auricular, de acordo com o tipo e aplicao da Utilizar a ferramenta eltrica, acessrios, ferramentas
ferramenta eltrica, reduz o risco de leses. de aplicao, etc. conforme estas instrues. Conside-
Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. rar as condies de trabalho e a tarefa a ser executada.
Assegure-se de que a ferramenta eltrica esteja desli- A utilizao de ferramentas eltricas para outras tarefas a
gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou no ser as aplicaes previstas, pode levar a situaes pe-
ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. rigosas.
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta Servio
eltrica ou se o aparelho for conectado alimentao de
S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.
al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- o originais. Desta forma assegurado o funcionamento
tes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou seguro do aparelho.
36 | Portugus
Indicaes de segurana para rebarbadoras ficado por uso indevido, podem se formar rachaduras que
Jamais se posicione sobre a ferramenta eltrica. pos- podem levar a rutura sem aviso prvio.
svel que ocorram graves leses se a ferramenta eltrica Usar um avental. Assegure-se de que nenhuma pessoa
tombar ou se por acaso entrar em contacto com o disco de corra risco devido a voo de falhas. Remover os mate-
corte. riais inflamveis das proximidades. Ao lixar produzido
Sempre usar a cobertura de proteo. Uma cobertura de voo de falhas.
proteo protege o utilizador contra peas partidas do dis- S utilizar a cortadora de metal para materiais indica-
co de corte e contra o contacto involuntrio com o disco de dos no captulo de utilizao conforme as disposies.
corte. Caso contrrio possvel que a cortadora de metal seja so-
Assegure-se de que a capa de proteo esteja funcio- brecarregada.
nando corretamente e que possa ser movimentada li- No utilizar discos de corte danificados, descentrados
vremente. Jamais prender a capa de proteo, de modo ou a vibrar. Discos de corte danificados causam uma fric-
que permanea aberta. o elevada, podem emperrar e causar um contragolpe.
Apenas utilizar a ferramenta eltrica para cortes a se- Utilize sempre discos de corte com o tamanho certo e
co. A infiltrao de gua numa ferramenta eltrica aumen- com orifcio de admisso apropriado (p. ex. em forma
ta o risco de choque eltrico. de losango ou redondo). Discos de corte que no so
Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra- apropriados para as peas de montagem da cortadora de
balho em rotao. O cabo de rede pode ser cortado ou metal, funcionam desequilibradamente e levam perda de
agarrado. controlo.
Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de leo No utilizar lminas de serra de correias nem dentadas.
e gordura. Punhos gordurosos, so escorregadios e levam Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente
perda de controlo. um contragolpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta
eltrica.
Jamais remover resduos de corte, aparas de metal, ou
objetos semelhantes, da rea de corte, enquanto a fer- Observe as instrues de servio do fabricante dos dis-
ramenta eltrica estiver a funcionar. Sempre conduzir cos de corte, a respeito da montagem e da utilizao do
primeiramente o brao da ferramenta para a posio de re- disco de corte. Discos de corte no apropriados podem
pouso e desligar a ferramenta. causar leses, assim como bloquear, quebrar ou levar a
contragolpes.
S conduzir o disco de corte na direo da pea a ser
trabalhada quando a ferramenta estiver ligada. Caso No utilizar acessrios, que no foram especialmente
contrrio h risco de um contragolpe, se o disco de corte previstos e recomendados pelo fabricante para serem
se enganchar na pea a ser trabalhada. utilizados com esta ferramenta eltrica. O facto de po-
der fixar o acessrio a esta ferramenta eltrica, no garan-
S utilizar a ferramenta eltrica quando a superfcie de te uma aplicao segura.
trabalho estiver limpa e livre de aparas de metal, etc.
Pequenos pedaos de metal ou outros objetos que entrem Jamais tocar no disco de corte aps terminar o traba-
em contacto com o disco de corte em rotao, podem ser lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex-
atirados contra o operador com alta velocidade. tremamente quente durante o trabalho.
A pea a ser trabalhada deve sempre ser fixa com fir- Controlar o cabo em intervalos regulares e permitir que
meza. No trabalhar em peas que sejam demasiada- um cabo danificado seja reparado por um servio ps-
mente pequenas para serem fixas. Caso contrrio, a dis- venda autorizado para ferramentas eltricas Bosch.
tncia entre a sua mo e o disco de corte em rotao no Substituir cabos de extenso danificados. Desta forma
ser suficiente. assegurada a segurana da ferramenta eltrica.
Se o disco de corte emperrar, dever desligar a ferra- Quando no estiver sendo utilizada, a ferramenta el-
menta eltrica e aguardar at o disco de corte parar. trica dever ser guardada num lugar seguro. Ela deve
Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte ser guardada num local seco e que possa ser trancado.
enquanto ainda estiver em rotao, caso contrrio po- Assim evita-se que a ferramenta eltrica sofra danos devi-
der ser provocado um contragolpe. Verificar e eliminar do ao armazenamento ou que seja operada por pessoas
a causa do emperramento. inexperientes.
No travar o disco de corte atravs de presso lateral Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
aps desligar o aparelho. O disco de corte pode ser dani- fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
ficado, pode se quebrar ou causar um contragolpe. est mais firme do que segurada com a mo.
No forar o disco de corte para dentro da pea a ser Jamais abandonar a ferramenta, antes que esta esteja
trabalhada nem exercer presso demasiada ao utilizar completamente parada. Ferramentas de trabalho em
a ferramenta eltrica. Especialmente dever evitar que funcionamento de inrcia podem causar leses.
o disco de corte possa emperrar durante trabalhos em No utilizar a ferramenta eltrica com um cabo danifica-
cantos, cantos afiados, etc. Se o disco de corte for dani- do. No tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da to-
mada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos
danificados aumentam o risco de um choque eltrico.
Portugus | 37
Dados tcnicos
Usar uma mscara de proteo contra Rebarbadora GCO 20-14
p.
N. do produto 3 601 M38 1..
Potncia nominal consumida W 2000
N. de rotaes em ponto morto min-1 3800
Usar luvas de proteo. Peso conforme
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Classe de proteo /II
Admissveis dimenses da pea a ser trabalhada (mximo/mnimo), ve-
ja pgina 40.
As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Estas indica-
Descrio do produto e da potncia es podem variar dependendo de tenses inferiores e dos modelos es-
pecficos dos pases.
Devem ser lidas todas as indicaes de ad-
vertncia e todas as instrues. O desres- Medidas de discos de corte apropriados
peito das advertncias e instrues apresen-
mx. dimetro do disco de corte mm 355
tadas abaixo pode causar choque eltrico,
incndio e/ou graves leses. mx. espessura do disco de corte mm 3
Dimetro do orifcio mm 25,4
Utilizao conforme as disposies
Informao sobre rudos/vibraes
A ferramenta eltrica destinada, como aparelho estacion-
rio com discos de corte, para a execuo de cortes longitudi- Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com
nais e transversais retos e com ngulo de chanfradura 45 em EN 61029-2-10.
materiais metlicos, sem utilizar gua. O nvel de rudo avaliado como A do aparelho tipicamente:
Nvel de presso acstica 100,5 dB(A); Nvel de potncia
Componentes ilustrados acstica 113,5 dB(A). Incerteza K=3 dB.
A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre- Usar proteo auricular!
sentao da ferramenta eltrica na pgina de esquemas. Totais valores de vibraes ah (soma dos vetores de trs dire-
1 Bloqueio de ligao para o interruptor de ligar-desligar es) e incerteza K averiguada conforme EN 61029-2-10:
2 Interruptor de ligar-desligar ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
3 Punho O nvel de oscilaes indicado nestas instrues de servio
4 Capa de proteo pendular foi medido de acordo com um processo de medio normali-
zado pela norma EN 61029 e pode ser utilizado para a com-
5 Bloqueio do fuso parao de aparelhos. Ele tambm apropriado para uma
6 Disco de corte avaliao provisria da carga de vibraes.
38 | Portugus
O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi- Instalao flexvel (no recomendada!)
pais da ferramenta eltrica. Se a ferramenta eltrica for utili- Se, em casos excecionais, no for possvel montar a ferra-
zada para outras aplicaes, com outras ferramentas de tra- menta eltrica de modo firme sobre uma superfcie de traba-
balho ou com manuteno insuficiente, possvel que o nvel lho, tambm poder aparafusar os ps da placa de base 13
de vibraes seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmen- sobre uma superfcie apropriada para tal (p. ex. bancada de
te a carga de vibraes para o perodo completo de trabalho. trabalho, cho plano, etc.), sem a ferramenta eltrica.
Para uma estimao exata da carga de vibraes, tambm de-
veriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho es- Troca de ferramenta (veja figuras B1B2)
t desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever
pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero- puxar a ficha de rede da tomada.
do de trabalho.
S acionar o travamento do veio 5 com o veio da ferra-
Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se-
menta parado 20. Caso contrrio, possvel que a ferra-
gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra-
menta eltrica seja danificada.
es, como por exemplo: Manuteno de ferramentas eltri-
cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e Jamais tocar no disco de corte aps terminar o traba-
organizao dos processos de trabalho. lho, antes que possa esfriar. O disco de corte torna-se ex-
tremamente quente durante o trabalho.
S utilizar discos de corte com uma mxima velocidade ad-
Montagem missvel igual ou superior velocidade da marcha em vazio da
Evitar um arranque involuntrio da ferramenta eltri- ferramenta eltrica.
ca. A ficha de rede no deve estar conectada alimen- S utilizar discos de corte que correspondam aos dados ca-
tao de rede durante a montagem e durante todos tra- ractersticos indicados nesta instruo de servio e que se-
balhos na ferramenta eltrica. jam controlados conforme EN 12413-1 e respetivamente
marcados.
Volume de fornecimento
Colocar os discos de corte, no utilizados, em um recipiente
Retirar todas as peas fornecidas cuidadosamente das respe- fechado ou na embalagem original. Armazenar os discos de
tivas embalagens. corte deitados.
Remover todo o material de embalagem da ferramenta eltri-
ca e dos acessrios fornecidos. Desmontar discos de corte
Colocar a ferramenta eltrica na posio de trabalho. (veja
Antes de colocar a ferramenta eltrica em funcionamento pe-
Liberar a ferramenta eltrica (posio de trabalho),
la primeira vez, dever verificar se todas as peas especifica-
pgina 39)
das abaixo foram fornecidas:
Deslocar a cobertura de proteo pendular 4 completa-
Cortadora de metal com disco de corte montado mente para trs.
Chave de sextavado interior 12 Rode o parafuso sextavado 23 com a chave sextavada in-
Nota: Verificar se a ferramenta eltrica apresenta danos. terior 12 fornecida e pressione em simultneo o bloqueio
Antes de utilizar a ferramenta eltrica, dever controlar cui- do veio 5, at este engatar.
dadosamente todos os dispositivos de proteo e peas leve- Manter o bloqueio do veio premido e desatarraxar o para-
mente danificadas e verificar se esto funcionando correta- fuso sextavado 23.
mente. Controlar se as peas mveis funcionam Retirar a arruela plana 22 e flange de aperto 21.
perfeitamente e no emperram, ou se h peas danificadas. Retirar o disco de corte 6.
Todas as peas devem ser montadas corretamente e corres-
Montar o disco de corte
ponder a todas exigncias, para que seja assegurado um fun-
cionamento impecvel. Se necessrio, dever limpar todas as partes antes de serem
Dispositivos de segurana e peas danificados devem ser de- montadas.
vidamente reparados ou substitudos por uma oficina espe- Colocar um novo disco de corte sobre o veio da ferramenta
cializada. 20, de modo que o adesivo mostre para o outro lado do
brao da ferramenta.
Montagem estacionria ou flexvel Colocar o flange de aperto 21, a arruela plana 22 e o para-
Para assegurar um manuseio seguro, necessrio que, fuso sextavado 23.
antes da utilizao, a ferramenta eltrica seja montada Pressione o bloqueio do veio 5 at este engatar e aperte
sobre uma superfcie de trabalho plana e estvel (p. ex. novamente o parafuso sextavado 23 para a direita. (bin-
bancada de trabalho). rio de aperto de aprox. 1820 Nm)
Conduzir a cobertura de proteo pendular 4 lentamente,
Montagem numa superfcie de trabalho (veja figura A)
completamente para baixo at o disco de corte estar co-
Fixar a ferramenta eltrica superfcie de trabalho com berto.
uma unio roscada apropriada. Para tal servem os orifcios Assegure-se de que a capa de proteo pendular 4 esteja
11. corretamente posicionada.
Portugus | 39
Aps montar o disco de corte dever controlar, antes de ligar Fixar a pea a ser trabalhada (veja figura E)
a ferramenta eltrica, se o disco de corte est montado de for- A pea a ser trabalhada dever ser sempre firmemente fixa,
ma correta e se pode ser movimentado livremente. para assegurar uma segurana ideal de trabalho.
Assegure-se que o disco de corte no passe raspando na No trabalhar peas que sejam demasiadamente pequenas
capa de proteo pendular 4, na capa de proteo firme para serem fixas.
18, nem em outras partes. Apoiar ou escorar as extremidades de peas compridas.
Colocar a ferramenta eltrica em funcionamento durante
aprox. 30 segundos. Encostar a pea a ser trabalhada no esbarro angular 7.
Se ocorrerem muitas vibraes, dever desligar imediata- Empurrar o veio de bloqueio 8 contra a pea a ser trabalha-
mente a ferramenta eltrica e desmontar e montar nova- da e fixar a pea a ser trabalhada com ajuda do punho do
mente o disco de corte. veio 10.
Soltar a pea a ser trabalhada
Funcionamento Soltar o punho do veio 10.
Abrir o destravamento rpido 9 e puxar o veio de bloqueio
Antes de todos trabalhos na ferramenta eltrica dever 8 para longe da pea a ser trabalhada.
puxar a ficha de rede da tomada.
Colocao em funcionamento
Proteo para o transporte (veja figura C)
Observar a tenso de rede! A tenso da fonte de corren-
A proteo para o transporte 15 facilita o manuseio da ferra- te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-
menta eltrica durante o transporte para outros locais de uti- o da ferramenta eltrica. Ferramentas eltricas mar-
lizao. cadas para 230 V tambm podem ser operadas com
Liberar a ferramenta eltrica (posio de trabalho) 220 V.
Premir o brao da ferramenta no punho 3 um pouco para Controlar o disco de corte antes de utiliz-lo. O disco de
baixo, para aliviar a proteo para o transporte 15. corte deve estar montado de forma correta e deve mo-
Puxar a proteo para o transporte 15 completamente pa- vimentar-se livremente. Executar um funcionamento
ra fora. de teste, sem carga, durante no mnimo 30 segundos.
Conduzir lentamente o brao da ferramenta para cima. No utilizar discos de corte, descentrados ou a vibrar.
Nota: Ao trabalhar dever observar que a proteo de trans- Discos de corte danificados podem estoirar e causar le-
porte no esteja premida para dentro, caso contrrio, o brao ses.
da ferramenta no poder ser movimentado para a profundi- Ps de materiais, como por exemplo, tintas que contm
dade desejada. chumbo, minerais e metais, podem ser nocivos sade. O
contacto com os ps ou a inalao dos mesmos pode provo-
Proteger a ferramenta eltrica (posio de transporte)
car reaes alrgicas e/ou doenas nas vias respiratrias do
Conduzir o brao da ferramenta para baixo, at que a pro- utilizador ou nas das pessoas que se encontrem por perto.
teo para o transporte 15 possa ser premida completa- Certos ps de metal so considerados como sendo especial-
mente para dentro. mente perigosos, principalmente junto com ligas de, por
Mais informaes sobre o transporte encontram-se na exemplo, zinco, alumnio ou cromo. Material que contm as-
pgina 40. besto s deve ser processado por pessoal especializado.
Ajustar ao ngulo de chanfradura (veja figura D) Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho.
recomendvel usar uma mscara de proteo respirat-
O ngulo de chanfradura pode ser ajustado numa faixa de 0 ria com filtro da classe P2.
a 45.
Observe as diretivas para os materiais a serem trabalhados,
Importantes valores de ajuste so marcados por respetivas
vigentes no seu pas.
marcaes no esbarro angular 7. A posio 0 e 45 assegu-
rada pelo respetivo limitador de fim de curso. O disco de corte pode ser bloqueado por p, aparas ou por
pedaos da pea a ser trabalhada, no entalhe da placa de ba-
Soltar os parafusos de fixao 14 da guia angular com a
se 13.
chave sextavada interior 12 fornecida (8 mm).
Ajustar o ngulo desejado e reapertar os dois parafusos de Desligar a ferramenta eltrica e puxar a ficha de rede da to-
fixao 14. mada.
Aguardar at que o disco de corte esteja completamente
Deslocar o esbarro angular (veja figura D e E) parado.
Pode deslocar a guia angular 7 para trs. Bascular a ferramenta eltrica para trs, para que peque-
Rode os parafusos de fixao 14 com a chave sextavada in- nas partes da pea a ser trabalhada possam cair pela aber-
terior 12 fornecida (8 mm) totalmente para fora. tura prevista para tal.
Deslocar o esbarro angular 7 na distncia desejada, um ou Se necessrio dever utilizar uma ferramenta apropriada
dois furos para trs. para remover todas as partes da pea a ser trabalhada.
Ajustar o ngulo desejado e reapertar os dois parafusos de Evite o acmulo de p no local de trabalho. Ps podem
fixao 14. entrar levemente em ignio.
40 | Portugus
Italiano | 41
42 | Italiano
prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
schio dinsorgenza di scosse elettriche. macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
il rischio di una scossa elettrica. che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
Sicurezza delle persone
Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
importante concentrarsi su ci che si sta facendo e servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi-
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu esperienza.
essere causa di gravi incidenti.
Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- li della macchina funzionino perfettamente, che non
mento di protezione personale come la maschera per pol- sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di al punto da limitare la funzione dellelettroutensile
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti
e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
incidenti. troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. curatamente.
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet- taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore pi facili da condurre.
mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo
allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri- utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
ficarsi seri incidenti. nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez- da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na pu provocare seri incidenti. Assistenza
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente
mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
in ogni situazione. In questo modo possibile controllare ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar-
meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate. data la sicurezza dellelettroutensile.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar- Indicazioni di sicurezza per troncatrici
ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti Non appoggiarsi mai sullelettroutensile. Possono veri-
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in ficarsi lesioni serie se lelettroutensile si ribalta oppure se
movimento. si viene inavvertitamente a contatto con la mola da taglio.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di Utilizzare sempre la cuffia di protezione. Una cuffia di
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che protezione protegge loperatore da parti della mola da ta-
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret- glio che si staccano e dal contatto accidentale con la stes-
tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo sa.
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Accertarsi che la cuffia di protezione funzioni corretta-
mente e che si possa muovere liberamente. Mai blocca-
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili re la cuffia di protezione quando si trova in posizione aper-
Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro- ta.
prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
Utilizzare lelettroutensile esclusivamente per tagli a
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
secco. La penetrazione di acqua in un elettroutensile au-
sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
menta il rischio di una scossa elettrica.
to della sua potenza di prestazione.
Tenere il cavo di collegamento elettrico lontano dagli
Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
accessori rotanti. Il cavo elettrico potrebbe essere taglia-
tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
to oppure afferrato.
e deve essere aggiustato.
Italiano | 43
Avere cura di tenere le impugnature sempre asciutte, non sar perfettamente circolare e si crea il pericolo di una
pulite e libere da olio e grasso. Impugnature sporche di perdita di controllo.
grasso e di olio sono scivolose e possono causare la perdita Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella-
del controllo. te. Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac-
Non rimuovere mai resti di taglio, trucioli metallici o al- colpo oppure la perdita del controllo sullelettroutensile.
tro dalla zona di taglio mentre lelettroutensile in fun- Osservare le istruzioni per luso del produttore delle
zione. Portare sempre per primo in posizione di riposo il mole da taglio per il montaggio e luso della mola da ta-
braccio dellutensile e spegnere lelettroutensile. glio. Mole da taglio non adatte possono causare lesioni e
Avvicinare la mola da taglio al pezzo in lavorazione solo provocare il bloccaggio, la rottura oppure un contraccolpo.
quando in funzione. In caso contrario vi il pericolo di Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttri-
provocare un contraccolpo se la mola da taglio si inceppa ce non abbia esplicitamente previsto e raccomandato
nel pezzo in lavorazione. per questo elettroutensile. Il semplice fatto che un ac-
Utilizzare esclusivamente lelettroutensile se la super- cessorio possa essere fissato al Vostro elettroutensile non
ficie di lavoro fino al pezzo da lavorare libera da tutti una garanzia per un impiego sicuro.
gli attrezzi di regolazione, trucioli meccanici ecc. Picco- Dopo il lavoro non toccare la mola da taglio prima che si
li pezzi metallici o altri oggetti che vengono a contatto con sia raffreddata. La mola da taglio diventa bollente durante
la mola da taglio rotante possono colpire loperatore con il lavoro.
elevata velocit.
Controllare regolarmente il cavo e far riparare un cavo
Serrare sempre saldamente il pezzo da lavorare. Non danneggiato esclusivamente da un centro di Assisten-
lavorare pezzi che sono troppo piccoli per essere serra- za Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch. Sosti-
ti saldamente. La distanza dalla mano alla mola da taglio tuire cavi di prolunga danneggiati. In questo modo potr
rotante altrimenti troppo scarsa. essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile.
Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi, spegnere Conservare lelettroutensile inutilizzato in modo sicu-
lelettroutensile ed attendere fino a quando la mola da ro. Il posto di magazzinaggio deve essere asciutto e
taglio si sar fermata. Non tentare mai di estrarre la chiudibile. Questo impedisce che lelettroutensile venga
mola da taglio in funzione dal taglio poich potrebbe danneggiato a causa del magazzinaggio oppure che venga
verificarsi un contraccolpo. Determinare ed eliminare la utilizzato da persone non esperte.
causa per il blocco.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
Non frenare la mola da taglio che continua a girare per ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
inerzia dopo lo spegnimento sottoponendola a pressio- lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
ne laterale. La mola da taglio pu venire danneggiata, rot- morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
ta oppure potrebbe causare un contraccolpo.
Mai abbandonare lelettroutensile prima che si sia fer-
Non cercare di far penetrare con violenza la mola da ta- mato completamente. Portautensili od accessori in fase
glio nel pezzo in lavorazione e non esercitare una pres- di arresto possono provocare incidenti gravi.
sione troppo forte mentre si utilizza lelettroutensile.
Mai utilizzare lelettroutensile con un cavo danneggia-
Evitare in modo particolare un bloccaggio della mola da
to. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina
taglio durante la lavorazione su angoli, spigoli taglienti
di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo men-
ecc. Se la mola da taglio danneggiata per un uso non con-
tre si lavora. Cavi danneggiati aumentano il rischio di una
forme, si possono formare delle crepe che possono provo-
scossa di corrente elettrica.
care una rottura improvvisa della stessa.
Mettere un grembiule da lavoro. Accertarsi sempre di
non mettere nessuno in pericolo con la scia di scintille. Simboli
Allontanare ogni tipo di materiale infiammabile che si I seguenti simboli possono essere molto importanti per lutiliz-
trova nelle vicinanze. Levigando il metallo si produce una zo dellelettroutensile in dotazione. importante imprimersi
scia di scintille. bene nella mente i simboli ed il rispettivo significato. Uninter-
Utilizzare la troncatrice esclusivamente per i materiali pretazione corretta dei simboli contribuisce ad utilizzare me-
che sono indicati nelluso conforme alle norme. In caso glio ed in modo pi sicuro lelettroutensile.
contrario la troncatrice potrebbe venire sovraccaricata.
Simbolo Significato
Non utilizzare mole da taglio danneggiate, non circolari
Mai avvicinare le mani alla zona di ta-
oppure che vibrano. Mole da taglio danneggiate causano
glio mentre lelettroutensile in fun-
un elevato attrito, il bloccaggio della mola da taglio e con-
zione. In caso di contatto con la mola da
traccolpo.
taglio esiste pericolo di lesioni.
Utilizzare sempre mole da taglio che abbiano le dimen-
sioni corrette e il foro di montaggio adatto (ad es. a
rombo oppure rotondo). In caso di mole da taglio inadatte
agli elementi di montaggio della troncatrice, la rotazione
44 | Italiano
Dati tecnici
Troncatrice GCO 20-14
Mettere i guanti di protezione.
Codice prodotto 3 601 M38 1..
Potenza nominale assorbita W 2000
Numero di giri a vuoto min-1 3800
Peso in funzione della
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Descrizione del prodotto e caratteri- Classe di sicurezza /II
stiche Dimensioni ammissibili del pezzo in lavorazione (massimo/minimo) ve-
di pagina 47.
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di ten-
istruzioni operative. In caso di mancato ri- sioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati
spetto delle avvertenze di pericolo e delle possono variare.
istruzioni operative si potr creare il pericolo
Dimensioni per mole da taglio adatte
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
vi. max. diametro della mola da taglio mm 355
max. spessore della mola da taglio mm 3
Uso conforme alle norme Diametro di foratura mm 25,4
Lelettroutensile idoneo, come apparecchio fisso con lausi-
lio di mole da taglio, per lesecuzione di tagli longitudinali e Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione
trasversali a corsa diritta del taglio ed a angolo obliquo fino a Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
45 in materiali metallici senza limpiego di acqua. EN 61029-2-10.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-
Componenti illustrati monta a dB(A): livello di rumorosit 100,5 dB(A); livello di
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce alla rap- potenza acustica 113,5 dB(A). Incertezza della misura
presentazione dellelettroutensile sulle pagine con le rappre- K=3 dB.
sentazione grafiche. Usare la protezione acustica!
1 Pulsante di sicurezza dellinterruttore di avvio/arresto Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle
2 Interruttore di avvio/arresto tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
3 Impugnatura mente alla norma EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
4 Cuffia di protezione oscillante K=1,5 m/s2.
5 Blocco dellalberino Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
6 Mola da taglio
la norma EN 61029 e pu essere utilizzato per confrontare gli
7 Battuta di guida angolare elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione
8 Asta filettata darresto temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
9 Sbloccaggio rapido Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
10 Manopola dellasta filettata pali dellelettroutensile. Qualora lelettroutensile venisse uti-
11 Forature per montaggio lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni
12 Chiave per viti ad esagono cavo (8 mm)
pu differire. Questo pu aumentare sensibilmente la solleci-
13 Pattino tazione da vibrazioni per lintero periodo di tempo operativo.
Italiano | 45
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni di base 13 su una superficie adatta allo scopo (p. es. banco da
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui lapparecchio lavoro, base piana ecc.) senza fissare saldamente lelettrou-
spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente. tensile.
Questo pu ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per lintero periodo operativo. Cambio degli utensili (vedi figure B1B2)
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione Prima di qualunque intervento sullelettroutensile
delloperatore dalleffetto delle vibrazioni come p.es.: manu- estrarre la spina di rete dalla presa.
tenzione dellelettroutensile e degli accessori, mani calde, or- Azionare lasta filettata darresto 5 solo con alberino
ganizzazione dello svolgimento del lavoro. portautensile 20 fermo. In caso contrario lelettroutensi-
le potrebbe venire danneggiato.
Montaggio Dopo il lavoro non toccare la mola da taglio prima che si
Assicurarsi sempre che la macchina non possa avviarsi sia raffreddata. La mola da taglio diventa bollente durante
involontariamente. La spina di rete non deve mai esse- il lavoro.
re collegata allalimentazione elettrica n durante le Utilizzare solo mole da taglio la cui velocit massima ammissi-
operazioni di montaggio, n nel corso di qualunque tipo bile uguale o maggiore al numero di giri al minimo dellelet-
di intervento sullelettroutensile. troutensile.
Utilizzare esclusivamente mole da taglio che corrispondono ai
Volume di fornitura dati caratteristici contenuti nelle presenti istruzioni duso e
Togliere con cautela dal loro imballaggio tutti i particolari for- che sono state controllate e conformemente contrassegnate
niti in dotazione. secondo EN 12413.
Rimuovere dallelettroutensile e dagli accessori forniti in dota- Riporre mole da taglio non utilizzate in un contenitore chiuso
zione tutto il materiale di imballaggio. oppure nellimballo originale. Immagazzinare le mole da taglio
Prima di mettere in esercizio lelettroutensile per la prima vol- in posizione orizzontale.
ta, accertarsi che lo stesso sia stato fornito completo di tutte Smontaggio della mola da taglio
le componenti riportate sotto: Portare lelettroutensile in posizione di lavoro. (vedi
Troncatrice con mola da taglio montata Sblocco dellelettroutensile (posizione operativa),
Chiave per esagono interno 12 pagina 46)
Nota bene: Accertarsi che lelettroutensile non abbia nessun Orientare indietro la cuffia di protezione oscillante 4 fino
tipo di difetto. allarresto.
Prima di ogni utilizzo dellelettroutensile devono essere con- Ruotare la vite a testa esagonale 23 con la chiave per viti ad
trollati attentamente i dispositivi di protezione oppure even- esagono cavo 12 fornita in dotazione spingendo contem-
tuali parti leggermente danneggiate per accertarsi che esse poraneamente il blocco dellalberino 5 fino a farlo scattare
funzionino perfettamente e conformemente allo specifico uti- in posizione.
lizzo previsto. Controllare che le parti mobili funzionano per- Tenere premuto il blocco dellalberino e estrarre la vite a
fettamente e che non si bloccano ed accertarsi che non vi sia- testa esagonale 23.
no componenti danneggiati. Tutte le parti devono essere Togliere la rondella 22 e la flangia di serraggio 21.
montate correttamente e secondo tutte le condizioni previste Rimuovere la mola da taglio 6.
per garantire un perfetto esercizio della macchina. Montaggio della mola da taglio
In caso di dispositivi di protezione e parti danneggiati si deve
Se necessario, prima del montaggio pulire tutte le parti che
provvedere a far eseguire una riparazione oppure una sostitu-
devono essere montate.
zione degli stessi rivolgendosi ad unofficina specializzata mu-
nita di debita autorizzazione. Applicare la nuova mola da taglio sullalberino portautensi-
le 20 in modo che ladesivo indichi in direzione opposta al
Montaggio stazionario oppure flessibile braccio dellutensile.
Per poter garantire una maneggevolezza sicura, prima Applicare la flangia di serraggio 21, la rondella 22 e la vite
dellutilizzo, lelettroutensile deve essere montato su a testa esagonale 23.
una superficie di lavoro piana e resistente (p. es. banco Premere il blocco dellalberino 5 finch non scatta in posi-
di lavoro). zione e serrare nuovamente la vite a testa esagonale 23
ruotandola in senso orario. (Coppia di serraggio ca.
Montaggio su una superficie di lavoro (vedi figura A) 1820 Nm)
Utilizzando un adatto raccordo a vite, fissare lelettrouten- Condurre lentamente completamente in basso la cuffia di
sile sulla superficie di lavoro. A tal fine sono previste le fo- protezione oscillante 4 fino a quando la lama da taglio co-
rature 11. perta.
Montaggio flessibile (non consigliato!) Assicurarsi che la cuffia di protezione oscillante 4 funzioni
correttamente.
Se in casi eccezionali non dovesse essere possibile montare
in modo fisso lelettroutensile su una superficie di lavoro, Dopo il montaggio della mola da taglio e prima dellaccessione
possibile posizionare provvisoriamente i piedini della piastra verificare se la mola da taglio montata in modo corretto e
pu essere girata senza impedimenti.
46 | Italiano
Assicurarsi che la mola da taglio non tocchi la cuffia di pro- Fissaggio del pezzo in lavorazione (vedi figura E)
tezione oscillante 4, la cuffia di protezione fissa 18 oppure Per poter garantire unottimale sicurezza sul posto di lavoro, il
altre parti. pezzo in lavorazione deve sempre essere bloccato in posizio-
Mettere in funzione lelettroutensile per ca. 30 secondi. ne.
Qualora dovessero verificarsi rilevanti vibrazioni, spegne- Non lavorare mai pezzi troppo piccoli per poter essere blocca-
re immediatamente lelettroutensile, smontare di nuovo la ti correttamente in posizione.
mola da taglio e montarla nuovamente.
Pezzi in lavorazione lunghi devono essere supportati allestre-
mit libera.
Uso Avvicinare il pezzo in lavorazione alla guida angolare 7.
Prima di qualunque intervento sullelettroutensile Spingere lasta filettata darresto 8 sul pezzo in lavorazione
estrarre la spina di rete dalla presa. e bloccare lo stesso saldamente con lausilio della manopo-
la dellasta filettata 10.
Dispositivo di sicurezza per il trasporto
Allentamento del pezzo in lavorazione
(vedi figura C)
Allentare la manopola dellasta filettata 10.
Il dispositivo di sicurezza per il trasporto 15 facilita sensibil- Sollevare lo sbloccaggio rapido 9 e togliere lasta filettata
mente le operazioni di trasporto dellelettroutensile da un luo- darresto 8 dal pezzo in lavorazione.
go di operazione ad un altro.
Sblocco dellelettroutensile (posizione operativa) Messa in funzione
Premere leggermente verso il basso il braccio dellutensile Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-
sullimpugnatura 3 per sbloccare il dispositivo di sicurezza ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
per il trasporto 15. dellelettroutensile. Gli elettroutensili con lindicazio-
Tirare il dispositivo di sicurezza per il trasporto 15 comple- ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
tamente allesterno. 220 V.
Spostare il braccio dellutensile lentamente verso lalto. Prima delluso controllare la mola da taglio. La mola da
Nota bene: Durante il lavoro prestare attenzione affinch il di- taglio deve essere montata correttamente e deve po-
spositivo di sicurezza per il trasporto non sia premuto verso tersi ruotare liberamente. Effettuare un funzionamen-
linterno, in caso contrario il braccio dellutensile non potr to di prova di almeno 30 secondi senza carico. Non uti-
essere orientato fino alla profondit desiderata. lizzare mole da taglio danneggiate, non circolari
oppure che vibrano. Mole da taglio danneggiate possono
Bloccaggio dellelettroutensile frantumarsi e causare lesioni.
(posizione prevista per il trasporto)
Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, minerali
Portare il braccio dellutensile quanto necessario verso il e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto op-
basso in modo che il dispositivo di sicurezza per il traspor- pure linalazione delle polveri possono causare reazioni aller-
to 15 potr essere premuto completamente verso linter- giche e/o malattie delle vie respiratorie delloperatore oppure
no. delle persone che si trovano nelle vicinanze.
Per ulteriori istruzioni relative al trasporto vedi pagina 47. Determinate polveri metalliche sono considerate pericolose,
in modo particolare insieme a leghe come ad esempio zinco,
Impostazione dellangolo obliquo (vedi figura D) alluminio o cromo. Materiale contenente amianto deve essere
Langolo obliquo pu essere regolato in un campo che va da 0 lavorato esclusivamente da personale specializzato.
fino a 45. Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.
Importanti valori di regolazione sono contrassegnati tramite Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-
relative marcature sulla battuta di guida angolare 7. La posi- se di filtraggio P2.
zione 0 e 45 viene assicurata tramite la relativa battuta fina-
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali
le.
da lavorare.
Svitare le viti di fermo 14 della guida angolare con la chiave
La mola da taglio pu rimanere bloccata nellincavo del patti-
per viti ad esagono cavo 12 fornita in dotazione (8 mm).
no 13 a causa di polvere, trucioli oppure tramite pezzi rotti del
Regolare langolo desiderato e serrare di nuovo saldamen-
pezzo in lavorazione.
te entrambe le viti di fermo 14.
Spegnere lelettroutensile e staccare la spina di rete dalla
Spostamento della guida angolare (vedi figura D e E) presa di corrente.
La guida angolare 7 pu essere spostata indietro. Attendere fino a quando la mola da taglio completamente
Svitare completamente le viti di fermo 14 con la chiave per ferma.
viti ad esagono cavo 12 fornita in dotazione (8 mm). Ribaltare lelettroutensile indietro affinch piccole parti
Spostare la guida angolare 7 di uno o due fori indietro nella del pezzo in lavorazione possano fuoriuscire dallapertura
distanza desiderata. prevista allo scopo.
Regolare langolo desiderato e serrare di nuovo saldamen- Se necessario utilizzare un utensile adatto per rimuovere
te entrambe le viti di fermo 14. tutte le parti del pezzo in lavorazione.
Italiano | 47
48 | Nederlands
Gli interventi di manutenzione e di riparazione possono Solo per i Paesi della CE:
essere effettuati esclusivamente da personale specia- Conformemente alla norma della direttiva
lizzato qualificato. In questo modo potr essere salva- 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
guardata la sicurezza dellelettroutensile. elettriche ed elettroniche (RAEE) ed allat-
La cuffia oscillante di protezione deve poter sempre muoversi tuazione del recepimento nel diritto nazio-
liberamente e deve poter chiudersi sempre autonomamente. nale, gli elettroutensili diventati inservibili
Per questo motivo, tenere sempre pulito il campo intorno alla devono essere raccolti separatamente ed es-
cuffia di protezione oscillante. sere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di Con ogni riserva di modifiche tecniche.
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
Accessori Nederlands
Codice prodotto Veiligheidsvoorschriften
Mole da taglio per tutti i materiali metallici
Mola da taglio 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
2 608 600 208 trische gereedschappen
Assistenza clienti e consulenza impieghi WAARSCHUWING Bij het gebruik van elektrisch
gereedschap moeten de vol-
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative gende belangrijke veiligheidsmaatregelen in acht worden ge-
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nomen ter bescherming tegen een elektrische schok en tegen
nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista verwondings- en brandgevaar.
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito: Lees al deze voorschriften voordat u dit elektrische ge-
www.bosch-pt.com reedschap gebruikt en bewaar deze veiligheidsvoor-
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- schriften goed.
ter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip elek-
accessori. trisch gereedschap heeft betrekking op elektrische gereed-
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, schappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto. (zonder netsnoer).
Nederlands | 49
Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen
Het binnendringen van water in het elektrische gereed- kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver-
schap vergroot het risico van een elektrische schok. zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge-
Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge-
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of vaar door stof.
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek-
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- trische gereedschappen
wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
schok. gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die teitsbereik.
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
beperkt het risico van een elektrische schok. meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een worden gerepareerd.
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
schakelaar vermindert het risico van een elektrische schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
schok. weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
Veiligheid van personen starten van het elektrische gereedschap.
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- onervaren personen worden gebruikt.
wondingen leiden. Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- rect functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- het elektrische gereedschap nadelig wordt benvloed.
ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik re-
trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- pareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht on-
gen. derhouden elektrische gereedschappen.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
ongevallen leiden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
Service
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
wachte situaties beter onder controle houden. stand blijft.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- Veiligheidsvoorschriften voor doorslijpmachines
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende Ga nooit op het elektrische gereedschap staan. Er kun-
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende nen ernstige verwondingen optreden wanneer het elektri-
delen worden meegenomen. sche gereedschap kantelt of wanneer u per ongeluk met de
doorslijpschijf in aanraking komt.
50 | Nederlands
Gebruik altijd de beschermkap. Een beschermkap be- Gebruik de doorslijpmachine alleen voor de materialen
schermt de gebruiker tegen afgebroken delen van de door- die zijn aangegeven bij het gebruik volgens de bestem-
slijpschijf en tegen onbedoeld aanraken van de doorslijp- ming. De doorslijpmachine kan anders overbelast raken.
schijf. Gebruik geen beschadigde, niet-ronde of trillende
Controleer dat de beschermkap correct werkt en vrij doorslijpschijf. Beschadigde doorslijpschijven veroorza-
kan bewegen. Klem de beschermkap nooit in geopende ken een verhoogde wrijving, vastklemmen van de door-
toestand vast. slijpschijf en terugslag.
Gebruik het elektrische gereedschap alleen voor droog Gebruik altijd slijpschijven met de juiste maat en vorm
doorslijpen. Het binnendringen van water in het elektri- (ruitvormig of rond) van het opnameboorgat. Slijpschij-
sche gereedschap vergroot de kans op een elektrische ven die niet bij de montagedelen van de doorslijpmachine
schok. passen, lopen niet rond en leiden tot het verliezen van de
Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzet- controle.
gereedschappen. De stroomkabel kan doorgesneden of Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. Zulke in-
meegenomen worden. zetgereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het
Houd grepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Vet- verlies van de controle over het elektrische gereedschap.
tige grepen met olie zijn glad en leiden tot het verlies van de Neem de voorschriften over de montage en het gebruik
controle over de kettingzaag. van de doorslijpschijf in de gebruiksaanwijzing van de
Verwijder nooit zaagresten, metaalspanen en dergelij- fabrikant in van de doorslijpschijven in acht. Niet-pas-
ke van de doorslijpplaats terwijl het elektrische ge- sende doorslijpschijven kunnen letsel veroorzaken en tot
reedschap loopt. Breng de gereedschaparm altijd eerst in blokkeren, breken of terugslag leiden.
de ruststand en schakel het elektrische gereedschap uit. Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant
Beweeg de doorslijpschijf alleen ingeschakeld naar het speciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien
werkstuk. Anders bestaat er gevaar voor een terugslag als en geadviseerd. Het feit dat u het toebehoren aan het
de doorslijpschijf in het werkstuk vasthaakt. elektrische gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog
geen veilig gebruik.
Gebruik het elektrische gereedschap alleen als het
werkoppervlak, buiten het te bewerken werkstuk, vrij Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast
is van alle instelgereedschappen, metaalspanen en voordat deze afgekoeld is. De doorslijpschijf wordt tij-
dergelijke. Kleine stukken metaal of andere voorwerpen dens de werkzaamheden zeer heet.
die met de ronddraaiende doorslijpschijf in contact ko- Controleer de kabel regelmatig en laat een beschadig-
men, kunnen de bediener met hoge snelheid raken. de kabel alleen door een erkende servicewerkplaats
Span het te bewerken werkstuk altijd vast. Bewerk voor Bosch elektrische gereedschappen repareren.
geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast- Vervang een beschadigde verlengkabel. Daarmee
gespannen. De afstand van uw hand tot de ronddraaiende wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische
doorslijpschijf is anders te klein. gereedschap in stand blijft.
Als de doorslijpschijf vastklemt, schakelt u het elektri- Bewaar het elektrische gereedschap als u het niet ge-
sche gereedschap uit en wacht u tot de doorslijpschijf bruikt op een veilige plaats. Bewaar het op een droge
volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de en afsluitbare plaats. Daarmee voorkomt u dat het elek-
nog draaiende doorslijpschijf uit de groef te trekken. trische gereedschap tijdens het bewaren beschadigd of
Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Stel de oor- door onervaren personen bediend wordt.
zaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan. Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
Rem de doorslijpschijf na het uitschakelen niet af door bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
er aan de zijkant tegen te drukken. Anders kan de door- houden dan u met uw hand kunt doen.
slijpschijf beschadigd worden, breken of een terugslag Verlaat het gereedschap nooit voordat het volledig tot
veroorzaken. stilstand is gekomen. Uitlopende inzetgereedschappen
Ram de doorslijpschijf niet met geweld in het werkstuk kunnen verwondingen veroorzaken.
en oefen niet te veel druk uit bij het gebruik van het Gebruik het elektrische gereedschap niet met een be-
elektrische gereedschap. Voorkom in het bijzonder schadigde kabel. Raak de beschadigde kabel niet aan
vasthaken van de doorslijpschijf bij werkzaamheden in en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tij-
hoeken en langs opstaande randen. Als de doorslijp- dens de werkzaamheden wordt beschadigd. Beschadig-
schijf door misbruik beschadigd is, kunnen zich scheuren de kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
vormen. Deze kunnen zonder verdere waarschuwing tot
een breuk leiden. Symbolen
Draag een werkschort. Let er op dat er geen personen De volgende symbolen kunnen voor het gebruik van het elek-
door wegvliegende vonken in gevaar worden gebracht. trische gereedschap van belang zijn. Zorg ervoor dat u de
Verwijder brandbare materialen uit de buurt. Bij het slij- symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de
pen en schuren van metaal ontstaan wegvliegende vonken. symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en veilig
te gebruiken.
Nederlands | 51
Product- en vermogensbeschrijving De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijken-
de spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en gegevens afwijken.
alle voorschriften. Als de waarschuwingen
Afmetingen voor geschikte doorslijpschijven
en voorschriften niet worden opgevolgd, kan
dit een elektrische schok, brand of ernstig let- Max. diameter doorslijpschijf mm 355
sel tot gevolg hebben. Max. dikte doorslijpschijf mm 3
Boorgatdiameter mm 25,4
Gebruik volgens bestemming
Het elektrische gereedschap is bestemd om als staand ge- Informatie over geluid en trillingen
reedschap met behulp van doorslijpschijven te worden ge- Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens
bruikt voor het doorslijpen van metalen, in de lengte en in de EN 61029-2-10.
breedte, haaks en tot 45 verstek, zonder gebruik van water. Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt
kenmerkend: geluidsdrukniveau 100,5 dB(A); geluidsvermo-
Afgebeelde componenten genniveau 113,5 dB(A). Onzekerheid K=3 dB.
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen Draag een gehoorbescherming.
van het elektrische gereedschap op de paginas met afbeel- Totale trillingswaarden ah (vectorsom van drie richtingen) en
dingen. onzekerheid K bepaald volgens EN 61029-2-10:
1 Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
2 Aan/uit-schakelaar Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-
3 Handgreep meten met een volgens EN 61029 genormeerde meetmetho-
4 Pendelbeschermkap de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen
met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-
5 Blokkering uitgaande as
pige inschatting van de trillingsbelasting.
6 Doorslijpschijf Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam-
7 Verstekgeleider ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter
8 Blokkeeras het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe-
9 Snelontgrendeling passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol-
10 Asgreep doende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Dit kan
de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode dui-
11 Boorgaten voor montage
delijk verhogen.
52 | Nederlands
Nederlands | 53
Gebruik Ingebruikneming
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische Let op de netspanning! De spanning van de stroombron
gereedschap de stekker uit het stopcontact. moet overeenkomen met de gegevens op het type-
plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V
Transportvergrendeling (zie afbeelding C) aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook
met 220 V worden gebruikt.
Dankzij de transportvergrendeling 15 kunt u het elektrische
gereedschap gemakkelijker vervoeren. Controleer de doorslijpschijf vr het gebruik. De
doorslijpschijf moet juist gemonteerd zijn en vrij kun-
Elektrisch gereedschap ontgrendelen (werkstand) nen draaien. Laat het inzetgereedschap minstens 30
Duw de gereedschaparm aan de handgreep 3 iets omlaag seconden onbelast proefdraaien. Gebruik geen be-
om de transportbeveiliging 15 te ontlasten. schadigde, niet-ronde of trillende doorslijpschijven.
Trek de transportvergrendeling 15 helemaal naar buiten. Beschadigde doorslijpschijven kunnen barsten of letsel
Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog. veroorzaken.
Opmerking: Let er tijdens de werkzaamheden op dat de Stof van materialen zoals loodhoudende verf, mineralen en
transportbeveiliging niet naar binnen geduwd is, anders kan metaal kan schadelijk voor de gezondheid zijn. Aanraking of
de gereedschaparm niet tot aan de gewenste diepte worden inademing van stof kan leiden tot allergische reacties en/of
gedraaid. ziekten van de ademwegen van de gebruiker of personen die
Elektrisch gereedschap vergrendelen (transportstand) zich in de omgeving bevinden.
Bepaalde soorten metaalstof gelden als gevaarlijk, in het bij-
Geleid de gereedschaparm zover omlaag tot de transport-
zonder in combinatie met legeringen zoals zink, aluminium en
vergrendeling 15 helemaal naar binnen kan worden ge-
chroom. Asbesthoudend materiaal mag alleen door daartoe
duwd.
bevoegde vakmensen worden bewerkt.
Zie voor overige aanwijzingen voor het transport pagina 54.
Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
Verstekhoek instellen (zie afbeelding D) Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse
P2 te dragen.
De zaaghoek kan tussen 0 en 45 worden ingesteld.
Belangrijke instellingswaarden zijn door overeenkomstige Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewer-
markeringen op de verstekgeleider 7 aangegeven. De stan- ken materialen in acht.
den 0 en 45 worden door de eindaanslagen gewaarborgd. De doorslijpschijf kan door stof, spanen of brokstukken van
Draai de vastzetschroeven 14 van de verstekgeleider met het werkstuk in de uitsparing van de voetplaat 13 worden ge-
de meegeleverde binnenzeskantsleutel 12 (8 mm) los. blokkeerd.
Stel de gewenste hoek in en draai de beide vastzetschroe- Schakel het elektrische gereedschap uit en trek de stekker
ven 14 weer vast. uit het stopcontact.
Wacht tot de doorslijpschijf volledig tot stilstand is geko-
Verstekgeleider verplaatsen (zie afbeeldingen D en E)
men.
U kunt de verstekgeleider 7 naar achter verplaatsen. Kantel het elektrische gereedschap naar achteren, zodat
Draai de vastzetschroeven 14 met de meegeleverde bin- kleine werkstukdelen uit de daarvoor voorziene opening
nenzeskantsleutel 12 (8 mm) er helemaal uit. kunnen vallen.
Verplaats de verstekgeleider 7 over de gewenste afstand Gebruik indien nodig een geschikt gereedschap om alle
een of twee boorgaten naar achteren. werkstukdelen te verwijderen.
Stel de gewenste hoek in en draai de beide vastzetschroe- Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan
ven 14 weer vast. gemakkelijk ontbranden.
Werkstuk bevestigen (zie afbeelding E) Positie van de bediener (zie afbeelding F)
Span het werkstuk altijd vast om een optimale arbeidsveilig- Ga niet op n lijn met de doorslijpschijf vr het elek-
heid te waarborgen. trische gereedschap staan, maar altijd opzij van de
Bewerk geen werkstukken die te klein zijn om te worden vast- doorslijpschijf. Bij het breken van een doorslijpschijf is
gespannen. uw lichaam daardoor beter beschermd tegen mogelijke
Ondersteun het vrije einde van een lang werkstuk, bijvoor- splinters.
beeld door er iets onder te leggen. In- en uitschakelen (zie afbeelding G)
Plaats het werkstuk tegen de verstekgeleider 7. Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed-
Duw de blokkeeras 8 tegen het werkstuk en span het werk- schap alleen in wanneer u het gebruikt.
stuk met behulp van de asgreep 10 vast. Als u het gereedschap wilt inschakelen, druk u eerst op de
Werkstuk losmaken inschakelblokkering 1.
Maak de asgreep 10 los. Vervolgens drukt u de aan/uit-schakelaar 2 in en houdt u
Klap de snelontgrendeling 9 omhoog en trek de blokkeeras deze ingedrukt.
8 van het werkstuk weg.
54 | Nederlands
Opmerking: Om veiligheidsredenen kan de aan/uit-schake- Zaag het werkstuk met een gelijkmatige voorwaartse be-
laar 2 van de machine niet worden vergrendeld, maar moet weging door.
deze tijdens het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. Schakel het elektrische gereedschap uit en wacht tot de
Als u het gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan/uit- doorslijpschijf volledig tot stilstand is gekomen.
schakelaar 2 los. Beweeg de gereedschaparm langzaam omhoog.
Vervoer
Tips voor de werkzaamheden
Draag het elektrische gereedschap altijd aan de transport-
Algemene voorschriften voor doorslijpwerkzaamheden greep 17.
Pak de doorslijpschijf na de werkzaamheden niet vast Draag het elektrische gereedschap altijd met twee per-
voordat deze afgekoeld is. De doorslijpschijf wordt tij- sonen, ter voorkoming van rugletsel.
dens de werkzaamheden zeer heet. Gebruik bij het vervoeren van het elektrische gereed-
Controleer dat de vonkenbeschermplaat 19 correct ge- schap alleen de transportvoorzieningen en nooit de be-
monteerd is. Bij het slijpen en schuren van metaal ont- schermingsvoorzieningen.
staan wegvliegende vonken.
Bescherm de doorslijpschijf tegen slagen, stoten en vet. Stel Onderhoud en service
de doorslijpschijf niet bloot aan zijwaartse druk.
Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot Onderhoud en reiniging
stilstand komt.
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische
Te sterk duwen vermindert de capaciteit van het elektrische
gereedschap de stekker uit het stopcontact.
gereedschap aanzienlijk en verkort de levensduur van de
doorslijpschijf. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek-
trische gereedschap met een zachte borstel. De motor-
Gebruik alleen voor het te bewerken materiaal geschikte
ventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van
doorslijpschijven.
metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken.
Toegestane werkstukmaten Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden in-
Maximale werkstukmaten: dien mogelijk altijd een afzuiginstallatie. Blaas de ven-
tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge-
Verstekhoek
reedschap via een aardlekschakelaar (PRCD) aan.
Werkstukvorm 0 45 Tijdens het bewerken van metalen kan geleidend stof in
129 128 het elektrische gereedschap terechtkomen. Daardoor kan
de veiligheidsisolatie van het elektrische gereedschap
worden geschaad.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen
119 x 119 110 x 110 uitvoeren door gekwalificeerde en vakbekwame perso-
nen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van
het elektrische gereedschap in stand blijft.
De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en
zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de omgeving rond
100 x 196 107 x 115
de pendelbeschermkap altijd schoon.
Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice
voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd
130 x 130 110 x 110 om veiligheidsrisicos te voorkomen.
Toebehoren
Productnummer
Minimale werkstukmaten Doorslijpschijven voor alle metalen materialen
(alle werkstukken die met de blokkeeras 8 nog vastgespan-
Doorslijpschijf 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
nen kunnen worden): Lengte 80 mm
2 608 600 208
Max. zaagdiepte (0/0): 129 mm
Metaal doorslijpen
Klantenservice en gebruiksadviezen
Stel de gewenste verstekhoek in. Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
Span het werkstuk overeenkomstig de afmetingen vast. en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
Schakel het elektrische gereedschap in. len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
Breng de gereedschaparm met de handgreep 3 langzaam derdelen vindt u ook op:
omlaag. www.bosch-pt.com
Dansk | 55
Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes
gen over onze producten en toebehoren. vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen.
len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Elektrisk sikkerhed
gens het typeplaatje van het product. El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m
Nederland under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap-
Tel.: (076) 579 54 54 terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
Fax: (076) 579 54 94 drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com for elektrisk std.
Undg kropskontakt med jordforbundne overflader
Belgi
som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis
Tel.: (02) 588 0589 din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std.
Fax: (02) 588 0595
E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind-
trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk
Afvalverwijdering std.
Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til
moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden (f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen,
hergebruikt. hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin-
gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led-
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde-
Alleen voor landen van de EU: le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU ledninger ger risikoen for elektrisk std.
over elektrische en elektronische oude ap- Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt-
paraten en de omzetting van de richtlijn in tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs
nationaal recht moeten niet meer bruikbare brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst-
elektrische gereedschappen apart worden ter risikoen for elektrisk std.
ingezameld en op een voor het milieu verant-
Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige
woorde wijze worden hergebruikt.
omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et
Wijzigingen voorbehouden. HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Personlig sikkerhed
Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
Dansk og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F
Sikkerhedsinstrukser sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan
fre til alvorlige personskader.
Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske,
ADVARSEL Nr man benytter el-vrktj, br man al-
tid flge nedenstende principielle sik- skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
kerhedsregler for at undg, at der opstr elektrisk std, per- hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
sonskader eller brandfare. for personskader.
Ls alle disse instrukser, inden el-vrktjet tages i brug, Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrkt-
og gem derefter sikkerhedsinstrukserne. jet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre
glder netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akkudrevet el- el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at
vrktj (uden netkabel). el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
te ger risikoen for personskader.
Sikkerhed p arbejdspladsen
Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el-
Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst. ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke
Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er
uheld. der risiko for personskader.
Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik-
hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam- Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-vrk-
pe. tjet, hvis der skulle opst uventede situationer.
56 | Dansk
Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen- Anvend kun el-vrktjet til trsnit. Indtrngning af
stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk std.
dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe Hold netkablet vk fra roterende indsatsvrktj. Net-
fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr. kablet kan blive skret over eller fanget.
Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte- Hold grebene trre, rene og fri for olie og fedt. Fedtede,
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor- oliesmurte greb er glatte og medfrer, at man taber kon-
rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng- trollen.
den og dermed den fare, der er forbundet stv.
Fjern aldrig snitrester, metalspner osv. fra snitomr-
Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj det, mens el-vrktjet krer. Stil altid frst vrktjsar-
Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et men i hvileposition, fr el-vrktjet slukkes.
el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der El-vrktjet skal altid vre tndt, nr skreskiven f-
skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man res hen til emnet. Ellers er der fare for tilbageslag, nr
bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde. skreskiven stter sig fast i emnet.
Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et Anvend kun el-vrktjet, hvis arbejdsfladen bortset
el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal fra det emne, der skal bearbejdes er fri for alle ind-
repareres. stillingsvrktjer, metalspner osv. Sm metalstykker
Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, eller andre genstande, der kommer i kontakt med den rote-
inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el- rende skreskive, kan ramme brugeren med stor hastig-
ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin- hed.
ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet. Fastspnd altid det emne, der skal bearbejdes. Bear-
Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke- bejd ikke emner, der er s sm, at de ikke kan spndes
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med fast. Afstanden mellem din hnd og den roterende skre-
maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, skive er ellers alt for lille.
benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes Hvis skreskiven sidder i klemme, sluk da el-vrktjet
af ukyndige personer. og vent, til skreskiven er stoppet. Forsg aldrig at
El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol- trkke skreskiven ud af snittet, mens den roterer, da
ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ik- dette kan fre til et tilbageslag. Lokalisr og afhjlp r-
ke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadi- sagen til fastklemningen.
get, sledes at el-vrktjets funktion pvirkes. F Forsg ikke at bremse savklingen ved at trykke den p
beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i siden, efter at maskinen er blevet slukket. Skreskiven
brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrkt- kan beskadiges, brkke eller fre til tilbageslag.
jer. Forsg ikke at trykke skreskiven ind i emnet med
Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- vold eller at trykke for meget p el-vrktjet under
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- brug. Det er isr vigtigt at undg, at skreskiven st-
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre. ter sig fast, nr der arbejdes i hjrner, skarpe kanter
Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- osv. Beskadiges skreskiven som flge af misbrug, kan
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det der opst revner, der uden forvarsel kan fre til brud.
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til Brug et arbejdsforklde. Hold je med, at personer ik-
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- ke udsttes for gnistregn. Fjern brndbart materiale,
rde, kan fre til farlige situationer. der ligger i nrheden. Der opstr gnistregn i forbindelse
Service med slibning af metal.
Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede Brug kun skremaskinen til de materialer, der er angi-
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. vet under Beregnet anvendelsesomrde. Ellers kan
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed. skremaskinen overbelastes.
Brug ikke beskadigede, ikke runde eller vibrerende
Sikkerhedsinstrukser til skremaskiner skreskiver. Beskadigede skreskiver frer til stigende
Stil dig aldrig oven p el-vrktjet. Der kan opst alvor- friktion, fastklemning af skreskiven og tilbageslag.
lige kvstelser, hvis el-vrktjet vlter eller hvis du kom- Brug altid skreskiver i den rigtige strrelse og med
mer i kontakt med skreskiven ved et tilflde. passende holderform (f.eks. rombisk eller rund). Sk-
Anvend altid beskyttelsesskrmen. En beskyttelses- reskiver, der ikke passer til savens monteringsdele, gr, at
skrm beskytter brugeren mod afbrkkede dele fra sk- du mister kontrollen over maskinen.
reskiven og mod utilsigtet berring af skreskiven. Brug ikke kdesavklinger eller tandede savklinger. S-
Srg for, at beskyttelsesskrmen fungerer, som den dant indsatsvrktj frer hyppigt til tilbageslag, eller at
skal, og at den kan bevges frit. Klem aldrig beskyttel- man mister kontrollen over el-vrktjet.
sesskrmen fast, nr den er ben.
Dansk | 57
Brug beskyttelsesmaske.
58 | Dansk
Tekniske data Kontrollr at alle dele, der nvnes i det flgende, er blevet le-
veret sammen med maskinen, fr den tages i brug frste
Skremaskine GCO 20-14 gang:
Typenummer 3 601 M38 1.. Skremaskine med monteret skreskive
Nominel optagen effekt W 2000 Indvendig sekskantngle 12
Omdrejningstal, ubelastet min-1 3800 Bemrk: Kontrollr el-vrktjet for eventuelle beskadigel-
Vgt svarer til ser.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 Inden fortsat brug af el-vrktjet skal sikkerhedsanordninger
eller andre beskadigede dele kontrolleres omhyggeligt for at
Beskyttelsesklasse /II
konstatere, om vrktjet kan fungere rigtigt til de forml, det
Tilladte emneml (max./min.) se side 60. er beregnet til. Kontrollr, at de bevgelige dele fungerer kor-
Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Disse angi- rekt og ikke sidder fast, eller om delene er beskadiget. Alle de-
velser kan variere ved afvigende spndinger og i landespecifikke udf- le skal vre monteret rigtigt og alle betingelser opfyldt for at
relser.
sikre en fejlfri drift.
Ml for egnede skreskiver Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele skal repareres
eller udskiftes korrekt p et anerkendt vrksted.
Maks. diameter for skreskive mm 355
Maks. tykkelse for skreskive mm 3 Stationr eller fleksibel montering
Boringsdiameter mm 25,4 For at sikre en sikker hndering skal el-vrktjet mon-
Stj-/vibrationsinformation teres p en lige og stabil arbejdsflade (f.eks. vrktjs-
bnk), fr det tages i brug.
Stjemissionsvrdier bestemt iht. EN 61029-2-10.
Vrktjets A-vgtede stjniveau er typisk: Lydtryksniveau Montering p en arbejdsflade (se Fig. A)
100,5 dB(A); lydeffektniveau 113,5 dB(A). Usikkerhed Fastgr el-vrktjet p arbejdsfladen med en egnet skrue-
K=3 dB. forbindelse. Hertil benyttes boringerne 11.
Brug hrevrn! Fleksibel opstilling (kan ikke anbefales!)
Samlede vibrationsvrdier ah (vektorsum for tre retninger) Skulle det i undtagelsestilflde ikke vre muligt at montere
og usikkerhed K beregnet iht. EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, el-vrktjet fast p en arbejdsplade, kan du stille grundpla-
K=1,5 m/s2. dens fdder 13 p et egnet underlag (f.eks. vrktjsbnk, li-
Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruktio- ge bund osv.), uden at el-vrktjet skrues fast.
ner, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i
EN 61029, og kan bruges til at sammenligne el-vrktjer. Det Vrktjsskift (se Fig. B1B2)
er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelast- Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres arbej-
ningen. de p el-vrktjet.
Det angivede svingningsniveau reprsenterer de vsentlige Aktivr kun spindellsen 5, nr vrktjsspindlen str
anvendelser af el-vrktjet. Hvis el-vrktjet dog anvendes stille 20. Ellers kan el-vrktjet blive beskadiget.
til andre forml, med afvigende indsatsvrktj eller utilstrk-
Berr frst skreskiven efter arbejdet, nr den er k-
kelig vedligeholdelse, kan svingningsniveauet afvige. Dette
let helt af. Skreskiven bliver meget varm under arbejdet.
kan fre til en betydelig forgelse af svingningsbelastningen i
hele arbejdstidsrummet. Brug kun skreskiver, hvis maks. tilladte hastighed er lig med
Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der eller strre end dit el-vrktjs hastighed i tomgang.
ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket eller Brug kun skreskiver, der svarer til de tekniske data, der er
godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan f- angivet i denne betjeningsvejledning, og som er kontrolleret
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele og mrket tilsvarende iht. EN 12413.
arbejdstidsrummet. Lg ubenyttede skreskiver i en lukket beholder eller i den
Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af originale emballage. Skreskiverne skal ligge ned under op-
brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- bevaringen.
delse af el-vrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme,
Udtagning af skreskive
organisation af arbejdsforlb.
Stil el-vrktjet i arbejdsstilling. (se Afsikring af el-vrk-
Montering tjet (arbejdsstilling), side 59)
Sving pendulbeskyttelsesskrmen 4 helt bagud.
Undg utilsigtet igangstning af maskinen. Netstikket
Drej unbrakoskruen 23 med den medflgende unbrako-
skal altid vre trukket ud, nr maskinen monteres og
ngle 12 , og tryk samtidig p spindellsen 5, indtil den gr
nr der arbejdes p el-vrktjet.
i indgreb.
Leveringsomfang Hold spindellsen nede og drej sekskantskruen 23 ud.
Tag alle medleverede dele forsigtigt ud af emballagen. Fjern spndeskiven 22 og spndeflangen 21.
Fjern al emballagen fra el-vrktjet og det medleverede tilbe- Tag skreskiven 6 af.
hr.
Dansk | 59
60 | Dansk
Tilbehr
Typenummer
100 x 196 107 x 115 Skreskiver til alle metalemner
Skreskive 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Kundeservice og brugerrdgivning
130 x 130 110 x 110
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosions-
tegninger og informationer om reservedele findes ogs un-
der:
Minimale emner www.bosch-pt.com
(= alle emner, der endnu kan spndes fast med lsespindlen Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at
8): Lngde 80 mm besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.
Max. snitdybde (0/0): 129 mm Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.
Skring i metal
Indstil den nskede geringsvinkel.
Spnd emnet, s det passer til mlene.
Tnd for el-vrktjet.
Svenska | 61
62 | Svenska
Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat- Spnn alltid fast arbetsstycket ordentligt. Bearbeta
teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut inte arbetsstycken som r s sm att de inte kan spn-
eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar nas fast. Handens avstnd till roterande kapskiva r i detta
oavsiktlig inkoppling av elverktyget. fall fr litet.
Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty- Om kapskivan kommer i klm, sl frn elverktyget och
get inte anvndas av personer som inte r frtrogna vnta tills kapskivan stannat fullstndigt. Frsk aldrig
med dess anvndning eller inte lst denna anvisning. dra ut en roterande kapskiva ur skrspret d detta
Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer. kan leda till bakslag. Lokalisera och tgrda orsaken fr
Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga inklmning.
komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom- Kapskivan fr efter frnkopplingen inte bromsas upp
ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan med tryck frn sidan. Kapskivan kan skadas, brytas eller
leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt. orsaka bakslag.
Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i Sl inte in kapskivan med vld i arbetsstycket och utfr
bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg. inte kapningen med fr hgt tryck. Undvik fasthakning
Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta av kapskivan vid arbeten p hrn, kanter osv. Om kap-
skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm skivan skadas p grund av fel anvndning kan sprickor
och gr lttare att styra. uppst som sedan utan varsel kan leda till brott.
Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv. Anvnd frskinn. Se till att personer inte utstts fr
enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren fara till fljd av gnistor. Avlgsna brnnbara material
och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt frn arbetsplatsen. Vid slipning av metall uppstr gnistor.
som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst. Anvnd kapskivan endast fr de material som anges
Service under ndamlsenlig anvndning. I annat fall finns risk
Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk- fr att kapslipen verbelastas.
tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan- Anvnd inte skadad, orund eller vibrerande kapskiva.
terar att elverktygets skerhet upprtthlls. Skadade kapskivor orsakar hgre friktion, inklmning av
kapskivan och bakslag.
Skerhetsanvisningar fr kapslip Anvnd alltid kapskivor i rtt storlek och med lmpligt
Trampa inte p elverktyget. Allvarliga personskador kan infstningshl (t. ex. rutformat eller runt). Kapskivor
uppst om elverktyget faller omkull eller om du oavsiktligt som inte passar till kapslipens monteringskomponenter
kommer i kontakt med kapskivan. roterar orunt och leder till att kontrollen frloras.
Anvnd alltid sprngskyddet. Sprngskyddet skyddar Anvnd aldrig kedje- eller tandade sgklingor. Dessa
anvndaren mot utbrutna delar frn kapskivan och oavsikt- insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller frlust av kon-
lig berring av kapskivan. trollen ver elverktyget.
Kontrollera att klingskyddet fungerar korrekt och r Flj kapskivtillverkarens bruksanvisning fr monte-
lttrrligt. Klingskyddet fr aldrig klmmas fast i ppet ring och anvndning av kapskivan. Olmpliga kapskivor
lge. kan leda till personskada samt orsaka blockering, brott
Anvnd elverktyget endast fr torrkapning. Trnger eller bakslag.
vatten in i elverktyget kar risken fr elstt. Anvnd inte tillbehr som tillverkaren inte uttryckligen
Se till att ntsladden hlls p avstnd frn roterande godknt och rekommenderat fr detta elverktyg. ven
insatsverktyg. Det finns risk fr att ntsladden kapas eller om tillbehr kan fstas p elverktyget finns det ingen
dras in. garanti fr en sker anvndning.
Hll handtagen torra, rena och fria frn olja och fett. Berr inte kapskivan efter arbetet innan den svalnat.
Med fett eller olja nedsmorda handtag r hala och kan leda Kapskivan blir mycket het under arbetet.
till att kontrollen frloras. Kontrollera regelbundet sladden och lt en skadad
Avlgsna inte snittrester, metallspn e.dyl. frn kap- sladd repareras hos ett auktoriserat servicestlle fr
ningsomrdet nr elverktyget r pkopplat. Fr frst Bosch elverktyg. Byt ut skadade skarvsladdar. Detta
verktygsarmen till vilolget och koppla sedan frn elverkty- garanterar att elverktygets skerhet bibehlls.
get. Nr elverktyget inte anvnds frvara det p en sker
Kapskivan ska vara tillslagen nr den frs mot arbets- plats. Lagringsplatsen mste vara torr och kunna lsas.
stycket. Risk fr bakslag uppstr om kapskivan fastnar i Detta frhindrar att elverktyget skadas under lagring eller
arbetsstycket. att okunnig person anvnder elverktyget.
Tm frutom sjlva arbetsstycket allt frn arbetsbor- Skra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som r fastspnt i
det som t. ex. instllningsverktyg, metallspn etc. en uppspnningsanordning eller ett skruvstycke hlls sk-
innan elverktyget startas. Sm metallbitar eller andra rare n med handen.
freml kan med hg hastighet slngas mot operatren om
de rkar komma i kontakt med den roterande kapskivan.
Svenska | 63
Tekniska data
Kapslip GCO 20-14
Produktnummer 3 601 M38 1..
Br skyddshandskar.
Upptagen mrkeffekt W 2000
Tomgngsvarvtal min-1 3800
Vikt enligt
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Skyddsklass /II
Produkt- och kapacitetsbeskrivning De mtt (strsta/minsta) som r tilltna fr arbetsstycket finns angivna
Ls noga igenom alla skerhetsanvis- p sidan 66.
ningar och instruktioner. Fel som uppstr Uppgifterna gller fr en mrkspnning p [U] 230 V. Vid avvikande
till fljd av att skerhetsanvisningarna och spnning och fr utfranden i vissa lnder kan uppgifterna variera.
instruktionerna inte fljts kan orsaka elstt,
brand och/eller allvarliga personskador. Mtt p lmpliga kapskivor
max. diameter p kapskivan mm 355
ndamlsenlig anvndning max. tjocklek p kapskivan mm 3
Elverktyget r avsett att som stationrt verktyg med kapskivor Centrumhlets diameter mm 25,4
utfra lngs- och tvrsnitt i rak vinkel och i geringsvinklar upp
till 45 i metallmaterial utan vattentillfrsel.
64 | Svenska
Svenska | 65
66 | Svenska
Tillbehr
100 x 196 107 x 115 Produktnummer
Kapningsskivor fr alla metallmaterial
Kapskiva 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
130 x 130 110 x 110
Kundtjnst och anvndarrdgivning
Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och
underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och
information om reservdelar hittar du p:
Minsta arbetsstycke www.bosch-pt.com
(= alla arbetsstycken som gr att spnna fast med lsspindeln Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor
8): Lngd 80 mm som gller vra produkter och tillbehr.
max. sgdjup (0/0): 129 mm Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det
Kapning av metall 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.
Stll in nskad geringsvinkel. Svenska
Spnn fast arbetsstycket med hnsyn till dimensionerna. Bosch Service Center
Koppla p elverktyget. Telegrafvej 3
Skjut verktygsarmen med handtaget 3 lngsamt nedt. 2750 Ballerup
Kapa arbetsstycket med jmn matningshastighet. Danmark
Koppla frn elverktyget och vnta till kapskivan stannat Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
fullstndigt. Fax: (011) 187691
Skjut verktygsarmen lngsamt uppt.
Transport
Avfallshantering
Elverktyget fr endast bras i transporthandtaget 17. Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p
miljvnligt stt fr tervinning.
Elverktyget ska alltid bras av tv personer fr undvi-
kande av ryggskada. Slng inte elverktyg i hushllsavfall!
Vid transport av elverktyget anvnd endast transport- Endast fr EU-lnder:
anordningarna och inte skyddsutrustningen. Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU fr
kasserade elektriska och elektroniska appa-
rater och dess modifiering till nationell rtt
Underhll och service mste obrukbara elverktyg omhndertas
separat och p miljvnligt stt lmnas in fr
Underhll och rengring tervinning.
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p
elverktyget. ndringar frbehlles.
Norsk | 67
68 | Norsk
Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til Bruk et arbeidsforkle. Pass p at ingen personer utset-
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og tes for fare p grunn av gnistsprut. Fjern brennbare
arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an- materialer i nrheten. Ved sliping av metall oppstr det
dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo- gnistsprut.
ner. Bruk kuttesliperen kun til den type materialer som er
Service angitt til formlsmessig bruk. Kuttesliperen kan ellers
Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- overbelastes.
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Ikke bruk en skadet, urund eller vibrerende kappeski-
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet. ve. Skadede kappeskiver forrsaker en sterkere friksjon,
som kan fre til at kappeskiven klemmes fast eller at det ut-
Sikkerhetsinformasjoner for kuttesliper lses et tilbakeslag.
St aldri p elektroverktyet. Det kan oppst alvorlige Bruk alltid kappeskiver med riktig strrelse og med
skader hvis elektroverktyet velter eller du ved en feiltagel- passende festehull (f. eks. firkantet eller rundt). Kapp-
se kommer i kontakt med kappeskiven. eskiver som ikke passer sammen med kappeslipemaski-
Bruk alltid et vernedeksel. Et vernedeksel beskytter bru- nens monteringsdeler, gr urundt og frer til at man mister
keren mot deler som brekker av fra kappeskiven og mot en kontrollen.
uforvarende berring av kappeskiven. Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad. Slike inn-
Srg for at vernedekselet fungerer korrekt og kan be- satsverkty frer ofte til tilbakeslag eller til at man mister
veges fritt. Klem aldri vernedekselet fast i pen tilstand. kontrollen over elektroverktyet.
Bruk elektroverktyet kun til trrkapping. Dersom det Ta hensyn til kappeskive-produsentens anvisninger for
kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for elektrisk montering og bruk av kappeskiven. Upassende kappe-
stt. skiver kan forrsake skader og fre til blokkering, brudd el-
ler tilbakeslag.
Hold strmledningen unna roterende innsatsverkty.
Strmledningen kan kappes eller rives med. Ikke bruk tilbehr som ikke er spesielt beregnet og an-
befalt av produsenten for dette elektroverktyet. Selv
Hold hndtakene trre, rene og fri for olje og fett. Fette,
om du kan feste tilbehret p elektroverktyet ditt, garan-
oljete hndtak sklir og frer til kontrolltap.
terer dette ingen sikker bruk.
Fjern aldri snittrester, metallspon e.l. fra skjreomr-
Ikke ta i kappeskiven etter arbeidet fr den er avkjlt.
det mens elektroverktyet gr. Fr verktyarmen alltid
Kappeskiven blir svrt varm i lpet av arbeidet.
frst til hvileposisjon og sl av elektroverktyet.
Sjekk ledningen med jevne mellomrom og la en skadet
Kappeskiven m kun fres inn mot arbeidsstykket i
ledning kun repareres av et autorisert serviceverksted
innkoblet tilstand. Det er ellers fare for tilbakeslag, hvis
for Bosch-elektroverkty. Skift ut et skadet skjteled-
kappeskiven henger seg opp i arbeidsstykket.
ning. Slik sikres det at sikkerheten til elektroverktyet
Bruk elektroverktyet kun nr arbeidsflaten med opprettholdes.
unntak av arbeidsstykket som skal bearbeides er
Et elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares
helt fritt for innstillingsverkty, metallspon osv. Sm
sikkert. Lagerplassen m vre trr og kunne lses.
metallbiter eller andre gjenstander som kommer i kontakt
Dette forhindrer at elektroverktyet skades i lpet av lag-
med den roterende kappeskiven, kan treffe brukeren med
ringen eller brukes av uerfarne personer.
stor hastighet.
Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast
Spenn arbeidsstykket som skal bearbeides godt fast.
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere
Ikke bearbeid arbeidsstykker som er for sm til kunne
enn med hnden.
spennes fast. Ellers er det for liten avstand mellom hn-
den din og den roterende kappeskiven. Du m aldri forlate verktyet fr det er stanset helt.
Innsatsverkty som fortsetter g kan forrsake skader.
Dersom kappeskiven klemmes fast m du sl av elek-
troverktyet og vente til kappeskiven har stanset. For- Bruk aldri elektroverktyet med skadet ledning. Ikke
sk aldri trekke den roterende kappeskiven ut av berr den skadede ledningen og trekk stpselet ut hvis
snittet, ellers kan det oppst et tilbakeslag. Finn og ledningen skades i lpet av arbeidet. Med skadet led-
fjern rsaken til blokkeringen. ning ker risikoen for elektriske stt.
Brems ikke kappeskiven etter utkopling ved trykke
mot denne fra siden. Kappeskiven kan ta skade, brekke Symboler
eller forrsake et tilbakeslag.
De nedenstende symbolene kan vre av betydning for bruk
Ikke sett kappeskiven med makt inn i arbeidsstykket av elektroverktyet. Legg merke til symbolene og deres be-
eller bruk for sterkt trykk p elektroverktyet. Unng tydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med
srskilt at kappeskiven setter seg fast ved arbeid p bruke elektroverktyet en bedre og sikrere mte.
kanter, skarpe hjrner osv. Hvis kappeskiven er skadet
p grunn av galt bruk, kan det oppst revner som uten for-
varsel kan fre til brudd.
Norsk | 69
70 | Norsk
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot Legg ubrukte kappeskiver i en lukket beholder eller i original-
svingningenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av emballasjen. Oppbevar kappeskivene liggende.
elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or-
Demontering av kappeskiven
ganisere arbeidsforlpene.
Sett elektroverktyet i arbeidsstilling. (Se Avsikring av
elektroverktyet (arbeidsstilling), side 70).
Montering Sving vernedekselet 4 bakover frem til anslaget.
Unng en uvilkrlig starting av elektroverktyet. I l- Drei sekskantskruen 23 med den medflgende unbrakon-
pet av monteringen og ved alle arbeider p elektro- kkelen 12 , og trykk samtidig p spindellsen 5 til denne
verktyet m stpselet ikke vre tilkoblet strmtilfr- smekker i ls.
selen. Hold spindellsen trykt inne og skru ut sekskantskruen 23.
Ta av underlagsskiven 22 og spennflensen 21.
Leveranseomfang Ta ut kappeskiven 6.
Ta alle medleverte deler forsiktig ut av emballasjen. Montering av kappeskiven
Fjern alt innpakkingsmateriell fra elektroverktyet og medle- Om ndvendig m alle deler som skal monteres rengjres fr
vert tilbehr. innbyggingen.
Kontroller fr frste igangsetting av elektroverktyet om alle Sett den nye kappeskiven p verktyspindelen 20, slik at
nedenstende oppfrte deler er medlevert: etiketten peker bort fra verktyarmen.
Kuttesliper med montert kappeskive Sett p spennflensen 21, underlagsskiven 22 og seks-
Unbrakonkkel 12 kantskruen 23.
Merk: Sjekk om elektroverktyet er skadet. Trykk p spindellsen 5 til den gr i ls, og stram seks-
Fr ytterligere bruk av elektroverktyet m beskyttelsesinn- kantskruen 23 igjen med urviseren. (Dreiemoment ca.
retninger eller lett skadede deler kontrolleres nye med hen- 1820 Nm).
syn til feilfri og formlsmessig funksjon. Kontroller om de be- Fr vernedekselet 4 langsomt helt ned til kappeskiven er
vegelige delene fungerer feilfritt og ikke klemmer, eller om tildekket.
deler er skadet. Samtlige deler m vre riktig montert og opp- Srg for at vernedekselet 4 fungerer korrekt.
fylle alle betingelser for sikre en feilfri drift. Etter montering av kappeskiven og fr innkoblingen m du
Skadede beskyttelsesinnretninger og deler m repareres el- sjekke om kappeskiven er korrekt montert og kan dreies fritt.
ler skiftes ut p en sakkyndig mte av et godkjent fagverksted. Pass p at kappeskiven ikke stryker mot pendel-vernedek-
selet 4, det faststende vernedekselet 18 eller andre de-
Stasjonr eller fleksibel montering ler.
Til en sikker bruk m du montere elektroverktyet fr Ta elektroverktyet i drift i ca. 30 sekunder.
bruk p et jevn og stabil arbeidsflate (f. eks. arbeids- Hvis det oppstr sterke vibrasjoner, m du straks sl av
benk). elektroverktyet, demontere kappeskiven og montere den
igjen.
Montering p en arbeidsflate (se bilde A)
Fest elektroverktyet p arbeidsflaten med en egnet skru-
forbindelse. Boringene 11 er beregnet til dette. Bruk
Fleksibel oppstilling (anbefales ikke!) Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp-
Hvis det i unntakstilfeller ikke skulle vre mulig montere selet trekkes ut av stikkontakten.
elektroverktyet fast p en arbeidsflate, kan du som hjelp
Transportsikring (se bilde C)
skru fttene til grunnplaten 13 fast p er egnet underlag
(f.eks. arbeidsbenk, plant gulv, etc.) stellen, uten skru fast Transportsikringen 15 gjr det enklere hndtere elektro-
elektroverktyet. verktyet ved transporten til de forskjellige bruksstedene.
Avsikring av elektroverktyet (arbeidsstilling)
Verktyskifte (se bildene B1B2)
Trykk verktyarmen p hndtaket 3 litt nedover for avlas-
Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp- te transportsikringen 15.
selet trekkes ut av stikkontakten. Trekk transportsikringen 15 helt ut.
Utls spindellsen 5 kun nr verktyspindelen 20 str Fr verktyarmen langsomt oppover.
stille. Elektroverktyet kan ellers ta skade. Merk: I lpet av arbeidet m du passe p at transportsikrin-
Ikke ta i kappeskiven etter arbeidet fr den er avkjlt. gen ikke er trykt inn, ellers kan verktyarmen ikke svinges til
Kappeskiven blir svrt varm i lpet av arbeidet. nsket dybde.
Bruk kun kappeskiver med en maksimal godkjent hastighet Sikring av elektroverktyet (transportstilling)
som er hyere enn elektroverktyets tomgangsturtall.
Fr verktyarmen s langt ned at transportsikringen 15
Bruk kun kappeskiver som tilsvarer de tekniske dataene som kan trykkes helt inn.
er angitt i denne bruksanvisningen og som er kontrollert jf. EN
Ytterligere informasjoner om transporten se side 72.
12413-1 og tilsvarende markert.
Norsk | 71
72 | Suomi
Gjringsvinkel Tilbehr
Arbeidsstykke-form 0 45 Produktnummer
130 x 130 110 x 110 Kappeskiver for alle metallmaterialer
Kappeskive 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Kundeservice og rdgivning ved bruk
Minimale arbeidsstykker Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og
(= alle arbeidsstykker som kan spennes fast med lsespinde- vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
len 8): Lengde 80 mm skisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p:
max. skjredybde (0/0): 129 mm www.bosch-pt.com
Kapping av metall Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml an-
gende vre produkter og deres tilbehr.
Innstill nsket gjringsvinkel.
Spenn arbeidsstykket fast i henhold til mlene. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi
Sl p elektroverktyet. det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets
Fr verktyarmen med hndtaket 3 langsomt nedover. typeskilt.
Kapp arbeidsstykket med en konstant fremfring. Norsk
Sl av elektroverktyet og vent til kappeskiven er helt stan- Robert Bosch AS
set. Postboks 350
Fr verktyarmen langsomt oppover. 1402 Ski
Transport Tel.: 64 87 89 50
Br elektroverktyet alltid i transporthndtaket 17. Faks: 64 87 89 55
Br elektroverktyet alltid sammen med en annen per- Deponering
son for unng ryggskader.
Elektroverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til milj-
Til transport av elektroverktyet m du kun bruke vennlig gjenvinning.
transportinnretningene og aldri bruke beskyttelses-
Elektroverkty m ikke kastes i vanlig sppel!
innretningene.
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
Service og vedlikehold vedr. gamle elektriske og elektroniske appa-
rater og tilpassingen til nasjonale lover m
Vedlikehold og rengjring
gammelt elektroverkty som ikke lenger kan
Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp- brukes samles inn og leveres inn til en milj-
selet trekkes ut av stikkontakten. vennlig resirkulering.
Rengjr ventilasjonsspaltene til elektroverktyet med
Rett til endringer forbeholdes.
en myk brste. Motorviften trekker stv inn i huset og en
stor opphoping av metallstv kan forrsake elektrisk fare.
Ved ekstreme bruksvilkr m du om mulig alltid bruke
et avsugsanlegg. I slike tilfeller blser du ventilasjons-
spaltene ofte rene, og kobler til en jordfeilbryter
Suomi
(PRCD). Ved bearbeidelse av metall kan det sette seg le-
dedyktig stv inne i elektroverktyet. Beskyttelsesisola- Turvallisuusohjeita
sjonen til elektroverktyet kan innskrenkes.
Vedlikeholds- og reparasjonsarbeider skal kun utfres Shktykalujen yleiset turvallisuusohjeet
av kvalifisert fagpersonale. Slik sikres det at sikkerheten
VAROITUS Shktykaluja kytettess on suojau-
til elektroverktyet opprettholdes. duttava shkiskulta, loukkaantumiselta
Vernedekselet m alltid bevege seg fritt og kunne stenges au- ja tulipalolta noudattamalla seuraavia perustavia turvaohjei-
tomatisk. Hold derfor omrdet rundt vernedekselet alltid ta.
rent. Lue kaikki nm ohjeet, ennen kuin kytt shktykalua,
Hvis det er ndvendig skifte ut tilkoplingsledningen, m det- ja silyt turvallisuusohjeet hyvin.
te gjres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Turvallisuusohjeissa kytetty ksite shktykalu ksitt
ikke oppstr fare for sikkerheten. verkkokyttisi shktykaluja (verkkojohdolla) ja akku-
kyttisi shktykaluja (ilman verkkojohtoa).
Suomi | 73
74 | Suomi
Suomi | 75
Tekniset tiedot
Kyt plynsuojanaamaria. Katkaisuhiomakone GCO 20-14
Tuotenumero 3 601 M38 1..
Ottoteho W 2000
Tyhjkyntikierrosluku min-1 3800
Kyt suojaksineit. Paino vastaa
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Suojausluokka /II
Tykappaleen sallitut mitat (maksimi/minimi) katso sivu 77.
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jnnitteill ja
maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella.
76 | Suomi
Suomi | 77
Jiirikulman asetus (katso kuva D) Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koskien
Jiirikulmaa voidaan st alueella 0 45. ksiteltvi materiaaleja.
Trket asetusarvot on merkitty vastaavin merkein kulmaoh- Ply, lastut tai tykappaleesta murtuneet osat pohjalevyn 13
jaimeen 7. Asennot 0 ja 45 varmistetaan vastaavalla pte- aukossa saattavat jumittaa katkaisulaikan.
rajoittimella. Pysyt shktykalu ja irrota pistotulppa pistorasiasta.
Avaa kulmaohjaimen lukitusruuvit 14 mukana toimitetulla Odota, kunnes katkaisulaikka on pyshtynyt kokonaan.
kuusiokoloavaimella 12 (8 mm). Kallista shktykalua taaksepin, jotta pienet tykappa-
Aseta haluttu kulma ja kirist molemmat lukitusruuvit 14 leen osat voivat pudota sit varten olevasta aukosta.
uudelleen. Kyt tarvittaessa sopivaa tykalua poistaaksesi kaikki
tykappaleen osat.
Kulmaohjaimen siirto (katso kuvat D ja E)
Vlt plynkertym typaikalla. Ply saattaa helposti
Voit siirt kulmaohjaimen 7 taakse.
sytty palamaan.
Irrota kulmaohjaimen lukitusruuvit 14 mukana toimitetulla
kuusiokoloavaimella 12 (8 mm). Kyttjn sijainti (katso kuva F)
Siirr kulmaohjain 7 halutulle etisyydelle yksi tai kaksi po- l koskaan asetu seisomaan katkaisulaikan suunnas-
rausta taaksepin. sa shktykalun eteen, vaan asetu aina sivuttain kat-
Aseta haluttu kulma ja kirist molemmat lukitusruuvit 14 kaisulaikasta. Jos katkaisulaikka murtuu, on kehosi tllin
uudelleen. paremmin suojattuna mahdollisilta sirpaleilta.
Kynnistys ja pysytys. (katso kuva G)
Tykappaleen kiinnitys (katso kuva E)
Kynnist energiansstn takia shktykalu vain, kun ky-
Parhaan mahdollisen tyskentelyvarmuuden saavuttamiseksi tt sit.
tulee tykappale aina kiinnitt.
l tyst tykappaleita, jotka ovat liian pieni kiinnitettvik- Paina ensin kynnistysvarmistinta 1 saadaksesi koneen
si. kynnistymn.
Paina tmn jlkeen kynnistyskytkint 2 ja pid se painet-
Pitkt kappaleet tulee tukea vapaasta pstn. tuna.
Aseta tykappale kulmaohjainta 7 vasten. Huomio: Turvallisuussyist laitteen kynnistyskytkint 2 ei
Tynn kiristyskara 8 tykappaletta vasten ja kiinnit ty- voida lukita, vaan sit on painettava koko kytn ajan.
kappale tappikahvan 10 avulla.
Pysyt shktykalu pstmll kynnistyskytkin 2 va-
Tykappaleen irrotus paaksi.
Avaa tappikahva 10.
Knn pikavapautin 9 auki ja ved kiristyskara 8 irti ty- Tyskentelyohjeita
kappaleesta. Yleisi ohjeita katkaisuhiontaan
Kyttnotto l kosketa katkaisulaikkaa tyn jlkeen, ennen kuin
se on jhtynyt. Katkaisulaikka tulee tyss hyvin kuu-
Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen maksi.
tulee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja.
230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V Varmista, ett kipinsuojus 19 on asianmukaisessa
verkoissa. asennossa. Metallin hionnassa syntyy kipinit.
Tarkista katkaisulaikka ennen tyn aloittamista. Kat- Suojaa katkaisulaikkaa iskuilta, kolhuilta ja rasvalta. l paina
kaisulaikan tulee olla moitteettomasti asennettu ja sen katkaisulaikkaa sivuttain.
tytyy pysty pyrimn vapaasti. Suorita vhintn l kuormita shktykalua niin kovaa, ett se pyshtyy.
30 sekunnin koekytt ilman kuormaa. l kyt vauri- Liian voimakas sytt alentaa shktykalun tehokkuutta
oituneita, epmuotoisia tai trisevi katkaisulaikkoja. huomattavasti ja lyhent katkaisulaikan elinik.
Vaurioituneet katkaisulaikat voivat srky palasiksi ja aihe- Kyt ainoastaan tystettvn materiaaliin soveltuvia katkai-
uttaa loukkaantumisia. sulaikkoja.
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, kivennisten ja Tykappaleen sallitut mitat
metallin plyt voivat olla terveydelle haitallisia. Plyn koske-
Suurimmat sallitut tykappaleet:
tus tai hengitys saattaa johtaa kyttjn ja lhistll olevien
henkiliden allergisiin reaktioihin ja/tai hengitystiesairauk- Jiirikulma
siin. Tykappaleen muoto 0 45
Mrttyj metalliplyj pidetn vaarallisina, etenkin yhdes-
129 128
s seosten kanssa kuten esim. sinkki, alumiini tai kromi. As-
bestipitoisia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset.
Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta.
Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengitys-
suojanaamaria.
78 | Suomi
| 79
()
.
.
- -
,
( FI/RCD).
, - .
-
,
. /,
- . -
. /
, -
- . -
- -
( ) .
-
( ).
.
-
, ,
. ,
. , -
- .
, - .
, . -
-
. .
- -
. - ,
. .
-
.
. -
. .
. -
.
.
.
.
, (-
. -
), . -
. ,
.
. -
. ,
.
.
-
- ,
,
. - .
, -
/ . - .
-
.
80 |
.
. .
-
. - . -
- .
. -
- .
. .
/ - , -
. . ,
/ - .
- -
, - , . . .
/ . . -
. .
-
. . -
-
. - .
-
.
,
. .
,
, , /
- .
.
.
-
. -
.
.
.
.
,
.
.
, , -
.
. - .
. .
-
-
. ,
.
.
Service -
-
- . -
. - -
. , . -
,
.
. . -
- -
.
. . -
. - .
-
. .
.
| 81
,
.
-
, .
- .
(..
). , - .
,
. . -
-
.
.
.
-
. .
, ,
.
-
-
. .
-
.
. -
. .
, -
, -
Service
Bosch.
.
. -
.
. .
-
- ,
. / .
. -
-
.
/ v
. - 45 ,
- .
.
.
/ - .
. - 1 ON/OFF
. 2 ON/OFF
3
4
5
. - 6
. 7
- 8
.
9
10
82 |
11 ,
12 (8 mm) ,
13 .
-
14
-
15 .
16
17
18
19 , -
.
20
21 .
22 , ,
23
:
. - , , -
. .
GCO 20-14
3 601 M38 1.. .
W 2000 -
min-1 3800
.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
/II
.
(/)
85. -
.
[U] 230 V.
. , :
12
mm 355
:
mm 3 .
mm 25,4 -
,
-
, . -
EN 61029-2-10.
.
: -
100,5 dB(A). -
113,5 dB(A). K=3 dB. .
! -
ah (
) .
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
EN 61029 , , -
. - -
- (. . ).
.
-
. , ,
| 83
5
( A) 23
- . ( 1820 Nm)
. - 4 - -
11. .
4 -
( !) .
,
,
, -
13 -
(. . -
.
, .) -
. -
4, -
18 .
( B1B2) 30 -
.
-
.
-
5 .
20 .
.
. - -
. .
( C)
15
. -
.
( )
EN 12413 , -
. 3,
15.
. 15.
. - .
: , -
, -
. (
-
( ),
.
83)
4 . ( )
23 -
12 -
5, . 15.
-
23. 85.
22 21.
6.
( D)
, - 0 45.
. 7.
0 45 -
20, - .
. 14 -
21, 22 12 (8 mm).
23. -
14 .
84 |
( D E) -
7 . 13 ,
14 - .
12 (8 mm).
7 - .
.
- .
14 .
.
( E) ,
-
. .
-
. . .
/ ( F)
. ,
,
7. . , -
8 - , .
10 -
( G)
.
-
. .
10 .
9 1.
8 .
ON/OFF 2.
:
! - ON/OFF 2 , , ,
.
-
.
230 V 220 V. ON/OFF 2.
.
.
30 -
. - . -
, - .
. - -
. 19 . -
, .. , .
. , -
/ . -
/ .
. ,
, , . . .
, - -
. .
.
. .
-
P2.
-
.
| 85
-
: . -
.
-
0 45 .
129 128 .
(PRCD).
. -
119 x 119 110 x 110
.
. -
100 x 196 107 x 115 -
.
.
130 x 130 110 x 110 -
.
Bosch
Service Bosch, -
(= .
8): 80 mm
. (0/0): 129 mm
.
355 x 25,4 mm 2 608 600 543
. 2 608 600 208
. Service
-
3. Service
. :
- www.bosch-pt.com
- Bosch
. -
- . .
10 -
.
17.
. Robert Bosch A.E.
37
- 19400
- .: 210 5701258
. : 210 5701283
www.bosch.com
Service www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
.: 210 5701380
- : 210 5701607
.
86 | Trke
Trke | 87
alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A- Kesme diskini sadece alet alr durumda i parasna
lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl- yneltin. Kesme diski i paras iinde taklacak olursa ge-
maldr. ri tepme tehlikesi ortaya kar.
Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak- Elektrikli el aletini ancak alma zemininde ayar alet-
y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir- leri, metal talalar ve benzerleri yokken kullann. Dn-
ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin. mekte olan kesme diski ile temasa gelebilecek kk metal
Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler. paralar veya dier nesneler kullancya doru hzla savru-
Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn labilir.
ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil- parasn her zaman gvenli biimde sabitleyin. Sa-
meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin bitlenmek iin ok kk olan i paralarn ilemeyin.
aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara- Aksi takdirde eliniz dnmekte olan kesme diskine ok yak-
fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir. lar.
Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli Kesme diski skacak olursa elektrikli el aletini kapatn
el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye- ve kesme diskinin tam olarak durmasn bekleyin. Dn-
bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para- mekte olan kesme diskini kesim yerinden karmay de-
larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk- nemeyin, aksi takdirde geri tepme olabilir. Skmann
p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn nedenini belirleyin ve giderin.
kontrol edin. Aleti kullanmaya balamadan nce hasar- Aleti kapattktan sonra kesme diskini yan taraftan bas-
l paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerinin trarak frenlemeyin. Kesme diski hasar grebilir, krlabi-
kt bakmndan kaynaklanr. lir geri tepme olabilir.
Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm Kesme diskini zor kullanarak i paras iine daldrma-
yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde s- yn veya alrken ok fazla bastrma kuvveti kullan-
kma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana mayn. zellikle kelerde ve keskin kenarl i parala-
salarlar. rnda alrken kesme diskinin taklmamasna dikkat
Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu edin. Kesme diskleri usulne aykr kullanmdan dolay ha-
zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu s- sar grecek olursa zerlerinde atlaklar oluur ve ani olarak
rada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. krlabilirler.
Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dn- nl kullann. Etrafa sryan kvlcmlarn kimse
da kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir. iin bir tehdit oluturmamasna dikkat edin. alma
Servis yerinizin yaknndaki yanabilir malzemeyi uzaklat-
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal rn. Metaller talanrken kvlc kar.
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede ale- Kesici talama makinesini sadece usulne uygun kulla-
tin gvenliini srekli hale getirirsiniz. nm blmnde belirtilen malzemeyi ilemek iin kulla-
nn. Aksi takdirde kesici talama makinesi zorlanabilir.
Kesici talamalar iin gvenlik talimat Hasar grm, yuvarlklarn kaybetmi veya titreim
Hibir zaman elektrikli el aletinin stnde durmayn. yapan kesme disklerini kullanmayn. Hasar grm kes-
Elektrikli el aleti devrilir veya yanllkla kesici diskle tema- me diskleri fazla srtnmeye neden olur, skr veya geri
sa gelirseniz ciddi yaralanmalar ortaya kabilir. tepmeye neden olabilirler.
Daima koruyucu kapak kullann. Koruyucu kapak kullan- Daima doru byklkte ve uygun giri delii olan kes-
cy krlan kesici diskin paralarndan ve kesici diske yan- me disklerini kullann (rnein ekenar dikdrtgen bi-
llkla temastan korur. imli veya yuvarlak). Kesici talamann montaj paralar-
Koruyucu kapan usulne uygun olarak ilev grd- na uymayan kesme diskleri balanssz dnerler ve aletin
nden ve serbeste hareket ettiinden emin olun. Ko- kontrolnn kaybedilmesine neden olabilirler.
ruyucu kapa ak durumda hibir zaman sabitlemeyin. Zincir veya dili testere ba kullanmayn. Bu gibi u-
Bu elektrikli el aletini sadece kuru kesme ileri iin kul- lar sk sk geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin
lann. Elektrikli el aletinin iine su szmas elektrik arpma kontrolnn kaybedilmesine neden olur.
tehlikesini artrr. Kesme diskini takar ve kullanrken reticinin iletme
ebeke balant kablosunu dnen ulardan uzak tutun. talimatna uyun. Uygun olmayan kesme diskleri yaralan-
ebeke kablosu ular tarafndan kesilebilir veya tutulabilir. malara neden olabilir, bloke olabilir, krlr veya geri tepme-
ye neden olabilirler.
Tutamaklar kuru, temiz ve yasz tutun. Yal tutamak-
lar kaygandr ve aletin kontrolnn kaybna neden olurlar. retici tarafndan zel olarak bu alet ngrlmeyen ve
tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayn. Bir aksesuar
Elektrikli el aleti alrken kesme blgesinden kesim
elektrikli el aletinize takabiliyor olmanz, o aksesuarn g-
artklarn talalar ve benzerlerini hibir zaman temiz-
venli olarak kullanlabilecei anlamna gelmez.
lemeye almayn. Daima elektrikli el aletini durma konu-
muna getirin ve kapatn. iniz bittiinde tam olarak soumadan kesme diskini
tutmayn. Kesme diski alrken ok snr.
88 | Trke
Grlt/Titreim bilgisi
Grlt emisyon deerleri EN 61029-2-10 uyarnca belirlen-
Koruyucu i eldivenleri kullann. mektedir.
Aletin A olarak deerlendirilen grlt seviyesi tipik olarak
yledir: Ses basnc seviyesi 100,5 dB(A); grlt emisyonu
seviyesi 113,5 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklk kullann!
Toplam titreim deerleri ah ( ynn vektr toplam) ve to-
lerans K, EN 61029-2-10 uyarnca: ah =2,5 m/s2,
K=1,5 m/s2.
Trke | 89
Bu talimatta belirtilen titreim seviyesi EN 61029e gre trol etmelisiniz. Hareketli paralarn kusursuz olarak ilev g-
normlandrlm bir lme yntemi ile tespit edilmitir ve elek- rp grmediklerini veya skp skmadklarn veya hasarl
trikli el aletlerinin karlatrlmasnda kullanlabilir. Bu deer olup olmadklarn kontrol edin. Btn paralarn doru olarak
geici olarak titreim seviyesinin tahmin edilmesine uygun- taklm olmas ve kusursuz bir iletimin gereklerini yerine ge-
dur. tirmesi gerekir.
Belirtilen titreim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanm Hasarl koruma donanmlarn ve paralar yetkili bir serviste
alanlarn temsil eder. Ancak elektrikli el aleti baka kullanm onartmal veya deitirmelisiniz.
alanlarnda kullanlrken, farkl ularla kullanlrken veya yeter-
siz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen deerden Sabit veya esnek montaj
farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki titreim y- Gvenli bir kullanm garantiye almak iin elektrikli el
kn nemli lde artrabilir. aletini dz ve salam bir zemine (rnein bir tezgaha)
Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin kapa- monte etmelisiniz.
l olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate
alma yzeyine montaj (Baknz: ekil A)
alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titreim yk-
n nemli lde azaltabilir. Elektrikli el aletini uygun bir vidal balant ile i yzeyine
Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik tespit edin. Bunun iin delikleri 11 kullann.
nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, Esnek montaj (tavsiye edilmez!)
ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi. stisnai durumlarda elektrikli el aletini bir alma zeminine sa-
bit olarak monte etmek mmkn olmazsa, taban levhasnn 13
Teknik veriler
ayaklarn elektrikli el aletini vidalayarak sabitlemeden uygun
Kesici talama makinesi GCO 20-14 bir zemine (rnein bir tezgaha, dz zemine vb.) yerletirebi-
rn kodu 3 601 M38 1.. lirsiniz.
Giri gc W 2000 U deitirme (Baknz: ekiller B1B2)
Botaki devir says dev/dak 3800 Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Arl EPTA-Procedure nce her defasnda fii prizden ekin.
01:2014e gre kg 17,0 Mil kilitlemeye 5 sadece alet mili 20 dururken basn.
Koruma snf /II Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar grebilir.
Msaade edilen i paras lleri (maksimum/minimum) iin baknz iniz bittiinde tam olarak soumadan kesme diskini
sayfa 91. tutmayn. Kesme diski alrken ok snr.
Veriler 230 Vluk bir anma gerilimi [U] iin geerlidir. Farkl gerilimlerde Sadece msaade edilen maksimum hzlar elektirikli el aletini-
ve farkl lkelere zg tiplerde bu veriler deiebilir. zin botaki devir saysna eit veya daha yksek olan kesme
Uygun kesme diski lleri disklerini kullann.
Maksimum kesme diski ap mm 355 Sadece bu kullanm klavuzunda belirtilen tantm deerlerine
uygun, EN 12413 ynetmelii uyarnca test edilmi ve iaret-
Maksimum kesme diski kalnl mm 3
lenmi kesme disklerini kullann.
Delik ap mm 25,4 Kullanmadnz kesme disklerini kapal bir kapta veya orijinal
ambalajnda saklayn. Kesme disklerini yatay olarak depola-
Montaj yn.
Elektrikli el aletinin yanllkla almasna izin verme-
Kesmi diskinin sklmesi
yin. Montaj srasnda ve elektrikli el aletinin kendinde
alma yaparken ebeke fii prize takl olmamaldr. Elektrikli el aletini alma konumuna getirin. (Baknz: Ta-
ma emniyetinin almas (alma konumu), sayfa 90)
Teslimat kapsam Pandl hareketli koruyucu kapa 4 sonuna kadar arkaya
Aletle birlikte teslim edilen btn paralar ambalajdan dik- getirin.
katli biimde karn. Altgen bal viday 23 alet ekinde teslim edilen i altgen
anahtarla 12 evirin ve ayn anda mil kilidine 5 kilitleme ya-
Btn ambalaj malzemesini elektrikli aletten ve birlikte teslim pncaya kadar basn.
edilen aksesuardan aln. Mil kilitleme dmesini basl tutun ve altgen viday 23 s-
Elektrikli el aletini ilk kez iletime alrken aadaki paralarn kn.
hepsinin teslim edilip edilmediini kontrol edin: Besleme pulunu 22 ve balama flann 21 karn.
Kesme diski takl kesici talama makinesi Kesme diskini 6 aln.
altgen anahtar 12 Kesme diskinin taklmas
Not: Elektrikli el aletinde herhangi bir hasar olup olmadn Eer gerekiyorsa takmadan nce btn paralar temizleyin.
kontrol edin.
Yeni kesme diskini etiketi alet kolunun aksini gsterecek
Daha sonra aletini kullanrken koruyucu donanmlarn veya
biimde alet miline 20 yerletirin.
kolay hasar grebilecek olan paralarn kusursuz olarak ve
Balama flann 21, besleme pulunu 22 ve altgen viday
usulne gre ilev grp grmediklerini dikkatli biimde kon-
23 yerlerine yerletirin.
90 | Trke
Kilitleme yapncaya kadar mil kilidine 5 basn ve altgen stediiniz ay ayarlayn ve her iki tespit vidasn 14 da
bal viday 23 saat hareket ynnde evirerek tekrar skn. tekrar skn.
(Skma torku yaklak 1820 Nm)
Pandl hareketli koruyucu kapa 4 kesme diski kapatln- parasnn tespiti (Baknz: ekil E)
caya kadar yavaa aa indirin. alma gvenliini optimum dzeyde tutabilmek iin i par-
Pandl hareketli koruyucu kapan 4 tam olarak ilev grp asn daima tespit etmelisiniz.
grmediini kontrol edin. Tespit edilmek iin ok kk olan i paralarn ilemeyin.
Kesme diskini taktktan sonra ve aleti altrmadan nce dis- Uzun i paralarnn bolukta kalan ular alttan beslenmeli ve-
kin kusursuz biimde taklp taklmadn ve hibir yere temas ya desteklenmelidir.
etmeden dnp dnmediini kontrol edin. parasn a mesnedine 7 dayayn.
Kesme diskinin pandl hareketli koruyucu kapaa 4 sabit Kilitleme milini 8 i parasna itin ve mil tutama 10 yard-
koruyucu kapaa 18 veya baka paralara temas etmedi- m ile i parasn skn.
inden emin olun.
parasnn gevetilmesi
Elektrikli el aletini yaklak 30 saniye altrn.
Bu alma esnasnda nemli titreimler ortaya karsa, Mil tutaman 10 gevetin.
elektrikli el aletini hemen kapatn, kesme diskini tekrar s- Hzl zme parasn 9 kaldrn ve kilitleme milini 8 i par-
kp takn. asndan ekin.
altrma
letim ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili-
Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan mi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki verilere
nce her defasnda fii prizden ekin. uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el
aletleri 220 V ile de altrlabilir.
Tama emniyeti (Baknz: ekil C) Kullanmaya balamadan nce kesme diskini kontrol
Tama emniyeti 15 elektrikli el aletini farkl alma yerlerine edin. Kesme diski kusursuz biimde taklm olmal ve
tarken size rahatlk salar. hibir yere temas etmeden serbeste dnebilmelidir.
Alete yk bindirmeden en azndan 30 saniye sreyle
Tama emniyetinin almas (alma konumu)
deneme altrmas yapn. Hasar grm, yuvarlakl-
Tutamaktaki 3 alet kolunu biraz aa bastrn, bu sayede n yitirmi veya titreim yapan kesme disklerini kullan-
nakliye emniyeti 15 zerindeki yk kalkar. mayn. Hasarl kesme diskleri krlabilir ve yaralanmalara
Tama emniyetini 15 sonuna kadar dar ekin. neden olabilirler.
Alet kolunu yavaa aa indirin.
Kurun ieren boyalar, mineraller ve metallerin tozlar sala
Not: alrken tama emniyetinin ieri bastrlmam olmas- zararl olabilir. Bu tozlara dokunmak veya bunlar solumak kul-
na dikkat edin, aksi takdirde alet kolu istenen derinlie indiri- lancda veya yaknndaki kiilerde alerjik reaksiyonlara ve/ve-
lemez. ya solunum yollar hastalklarna neden olabilir.
Elektrikli el aletinin emniyete alnmas zellikle inko, alminyum veya krom alamlar gibi belirli
(tama pozisyonu) metallerin tozlar tehlikeli kabul edilir. Asbest ieren malze-
Alet kolunu tama emniyeti 15 sonuna kadar ieri bastr- meler sadece uzmanlar tarafndan ilenebilir.
labilecek lde aa indirin. alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn.
Tama ile ilgili dier aklamalar iin baknz sayfa 91. P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanmanz
tavsiye ederiz.
Gnye asnn ayarlanmas (Baknz: ekil D) lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik h-
Gnye as 0 45 arasnda ayarlanabilir. kmlerine uyun.
nemli ve en sk kullanlan ayar deerleri a mesnedinde 7 Kesme diski toz, tala veya i paras paralar nedeniyle ta-
iaretlenmitir. 0 ve 45 pozisyonlar ilgili son dayamakla ban levhasnn 13 yuvasnda bloke olabilir.
emniyete alnr. Bu gibi durumlarda elektrikli el aletini kapatn ve ebeke fi-
A mesnedinin sabitleme vidalarn 14 alet ekinde teslim ini prizden ekin.
edilen i altgen anahtarla 12 (8 mm) gevetin. Kesme diski tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
stediiniz ay ayarlayn ve her iki tespit vidasn 14 da parasndan kan kk paracklarn ngrlen delik-
tekrar skn. ten dmelerini salamak iin elektrikli el aletini arkaya de-
A mesnedi konumunun deitirilmesi virin.
(Baknz resim: D ve E) Btn paracklar temizlemek iin gerekiyorsa uygun bir
alet kullann.
A mesnedini 7 arkaya itebilirsiniz.
altnz yerde tozun birikmesini nleyin. Tozlar ko-
Sabitleme vidalarn 14 alet ekinde teslim edilen i altgen
layca alevlenebilir.
anahtarla 12 (8 mm) skn.
A mesnedini 7 bir veya iki delik arkaya aln.
Trke | 91
92 | Trke
Polski | 93
94 | Polski
Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcz- Uchwyty musz by zawsze suche, czyste oraz nie za-
nik/wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktre- nieczyszczone olejem lub smarem. Zatuszczone, zanie-
go nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne czyszczone olejem uchwyty s liskie i powoduj utrat
i musi zosta naprawione. kontroli nad narzdziem.
Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po Nie wolno w adnym wypadku usuwa resztek pozosta-
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign ych z obrbki, opikw itp. z zakresu pracy elektrona-
wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek rzdzia, podczas gdy jest ono wczone. Przed wycze-
ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si niem elektronarzdzia naley zawsze najpierw ustawi go-
elektronarzdzia. wic elektronarzdzia w pozycji spoczynkowej.
Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w Elektronarzdzie naley uruchomi przed przyoe-
miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp- niem tarczy tncej do obrabianego materiau. W prze-
nia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub nie prze- ciwnym wypadku tarcza tnca moe zablokowa si w ob-
czytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedo- rabianym materiale i spowodowa odrzut.
wiadczone osoby elektronarzdzia s niebezpieczne. Elektronarzdzie naley uywa tylko wtedy, gdy ani
Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia. na paszczynie roboczej, ani na obrabianym materiale
Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia nie znajduj si adne narzdzia nastawcze, opiki itp.
dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie Kawaeczki materiau lub inne przedmioty mog zosta od-
s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry mia- rzucone przez tarcz tnc i trafi operatora z du prd-
by wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia. koci.
Uszkodzone czci naley przed uyciem urzdzenia Naley zawsze dobrze unieruchomi obrabiany ele-
odda do naprawy. Wiele wypadkw spowodowanych ment. Nie naley obrabia elementw, ktre s zbyt
jest przez niewaciw konserwacj elektronarzdzi. mae, aby mona je byo unieruchomi. Odstp rki od
Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych. obracajcej si tarczy tncej jest w takim przypadku zbyt
O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia may.
tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- W przypadku zakleszczenia si tarczy tncej w mate-
rzdzia atwiej si te prowadzi. riale naley wyczy elektronarzdzie i odczeka a do
Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd. cakowitego zatrzymania si tarczy. W adnym przy-
naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami. padku nie wolno prbowa wyj obracajcej si tarczy
Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony- tncej z obrabianego elementu moe to spowodowa
wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektro- odrzut. Naley znale i usun przyczyn zakleszczenia
narzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji. si tarczy.
Serwis Po wyczeniu urzdzenia nie naley wyhamowywa
Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie wy- biegu tarczy tncej poprzez dociskanie jej do obrabia-
kwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginal- nego materiau. Tarcz tnc mona uszkodzi, moe ona
nych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpiecze- te si zama lub spowodowa odrzut.
stwo urzdzenia zostanie zachowane. Nie wolno wbija tarczy tncej do obrabianego mate-
riau na si, a podczas pracy elektronarzdzia nie nale-
Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy z y stosowa zbyt silnego nacisku. Szczeglnie naley
szlifierkami tncymi uwaa, aby tarcza nie zakleszczya si podczas obrb-
Nie wolno stawa na elektronarzdziu. Istnieje niebez- ki naronikw, ostrych krawdzi itp. Niezgodne z prze-
pieczestwo powanych obrae w razie przechylenia si znaczeniem stosowanie tarczy tncej moe prowadzi do
elektronarzdzia lub w razie przypadkowego zetknicia si powstania rysw na tarczy, a nastpnie do nieoczekiwane-
z tarcz tnc. go jej zamania.
Naley zawsze stosowa pokryw ochronn (oson Naley nosi fartuch roboczy. Naley zwrci uwag,
tarczy). Pokrywa ochronna chroni uytkownika przed aby nie narazi nikogo na niebezpieczestwo spowodo-
uderzeniem odamanymi kawakami tarczy tncej, a take wane iskrami powstajcymi podczas obrbki. Naley
przed niezamierzonym dotkniciem tarczy. usun wszystkie atwopalne materiay, znajdujce si
w pobliu. Podczas obrbki metali dochodzi do iskrzenia.
Naley upewni si, czy osona funkcjonuje prawido-
wo i czy moe si swobodnie porusza. W adnym wy- Szlifierk tnc naley stosowa wycznie do materia-
padku nie wolno blokowa osony w pooeniu otwartym. w, ktre zostay podane w rozdziale dot. uytkowania
zgodnego z przeznaczeniem. W przeciwnym wypadku
Elektronarzdzie naley stosowa wycznie do obrb- moe doj przecienia szlifierki tncej.
ki na sucho. Przedostanie si wody do elektronarzdzia
zwiksza ryzyko poraenia prdem elektrycznym. Nie naley uywa uszkodzonych, zwichrowanych bd
wibrujcych tarcz tncych. Uszkodzone tarcze tnce po-
Przewd sieciowy naley trzyma z dala od obracajce- woduj podwyszone tarcie, zablokowanie si tarczy lub
go si narzdzia roboczego. Przewd sieciowy moe zo- odrzut.
sta przecity lub wcignity.
Polski | 95
96 | Polski
17 Uchwyt transportowy W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy)
18 Osona ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza.
19 Osona chronica przed iskrami Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, maj-
ce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji na
20 Wrzeciono
drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi robo-
21 Podkadka mocujca czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, ustale-
22 Podkadka nie kolejnoci operacji roboczych.
23 ruba z bem szecioktnym
Osprzt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa-
nia nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asor-
Monta
tyment osprztu mona znale w naszym katalogu osprztu. Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz-
dzia. Podczas montau oraz podczas innych prac przy
Dane techniczne elektronarzdziu wtyczka urzdzenia nie moe by
Szlifierka tnca GCO 20-14 podczona do zasilania.
Numer katalogowy 3 601 M38 1.. Zakres dostawy
Moc znamionowa W 2000 Ostronie rozpakowa dostarczone elementy.
Prdko obrotowa bez Usun cae opakowanie z elektronarzdzia i dostarczonego
obcienia min-1 3800 wraz z nim osprztu.
Ciar odpowiednio do Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzdzia spraw-
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 dzi, czy wszystkie niej wymienione czci zostay dostar-
Klasa ochrony /II czone:
Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do obrbki Szlifierka tnca z zamontowan tarcz tnc
(maks./min.) sprawd na stronie 98. Klucz szecioktny 12
Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napi- Wskazwka: Skontrolowa elektronarzdzie pod ktem
ciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku modeli specyficz- ewentualnych uszkodze.
nych dla danego kraju dane te mog si rni.
Przed dalszym uytkowaniem elektronarzdzie sprawdzi do-
Rozmiary odpowiednich tarcz tncych kadnie systemy kontrolne i zabezpieczajce lub lekko uszko-
dzone czci pod ktem ich bezbdnego i zgodnego z prze-
maks. rednica tarczy tncej mm 355
znaczeniem funkcjonowania. Sprawdzi, czy ruchome czci
maks. grubo tarczy tncej mm 3 funkcjonuj bezbdnie i czy si nie zakleszczaj oraz czy kt-
rednica otworu mm 25,4 re czci nie s uszkodzone. Wszystkie czci musz by
Informacja na temat haasu i wibracji prawidowo zamontowane oraz spenia wszystkie warunki
niezbdne do bezbdnego funkcjonowania.
Emisja haasu zostaa okrelona zgodnie z EN 61029-2-10. Napraw lub wymian uszkodzonych systemw kontrolnych i
Okrelony wg skali A poziom haasu emitowanego przez urz- zabezpieczajcych oraz uszkodzonych czci naley zleci au-
dzenie wynosi standardowo: poziom cinienia akustycznego toryzowanej jednostce serwisowej.
100,5 dB(A); poziom mocy akustycznej 113,5 dB(A). Nie-
pewno pomiaru K=3 dB. Monta stacjonarny lub ustawienie bez montau
Stosowa rodki ochrony suchu! Dla zagwarantowania bezpiecznej obsugi, naley
Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun- przed uyciem przymocowa elektronarzdzie do rw-
kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm nej i stabilnej powierzchni pracy (np. awy roboczej).
EN 61029-2-10 wynosz: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. Monta na paszczynie roboczej (zob. rys. A)
Podany w niniejszej instrukcji poziom drga pomierzony zo- Przymocowa elektronarzdzie odpowiednimi rubami do
sta zgodnie z okrelon przez norm EN 61029 procedur paszczyzny roboczej. Otwory na ruby 11.
pomiarow i moe zosta uyty do porwnywania elektrona-
rzdzi. Mona go te uy do wstpnej oceny ekspozycji na Ustawienie elektronarzdzia bez jego zamocowania (nie
drgania. zaleca si!)
Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo- Jeeli w wyjtkowo wydarzy si sytuacja, e elektronarzdzia
wych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli elektronarzdzie nie bdzie mona zamocowa na paszczynie roboczej, ist-
uyte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narzdziami nieje moliwo prowizorycznego rozwizania, polegajcego
roboczymi, a take jeli nie bdzie wystarczajco konserwo- na ustawieniu stopek pyty gwnej 13 na nadajcym si do
wane, poziom drga moe odbiega od podanego. Podane tego celu podou (np. na stole roboczym, rwnej pododze
powyej przyczyny mog spowodowa podwyszenie ekspo- itp.) bez przymocowywania elektronarzdzia za pomoc
zycji na drgania podczas caego czasu pracy. rub.
Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi
pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub
gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy.
Polski | 97
98 | Polski
Przyoy element przeznaczony do obrbki do prowadni- lekko przesunitej w bok. W razie zamania si tarczy tn-
cy ktowej 7. cej ciao operatora znajduje si poza zasigiem ewentual-
Dosun wrzeciono 8 do obrabianego elementu i zamoco- nych odamkw.
wa element za pomoc uchwytu wrzeciona 10.
Wczanie i wyczanie (zob. rys. G)
Zwalnianie elementu obrabianego Aby zaoszczdzi energi elektryczn, elektronarzdzie nale-
Odkrci uchwyt wrzeciona 10. y wcza tylko wwczas, gdy jest ono uywane.
Odcign ukad szybkiego odblokowywania 9 i odcign Aby wczy urzdzenie, naley najpierw wcisn blokad
wrzeciono 8 od obrabianego elementu. wcznika 1.
Na zakoczenie naley wcisn wcznik/wycznik 2 i
Uruchamianie przytrzyma go w tej pozycji.
Naley zwrci uwag na napicie sieci! Napicie rd- Wskazwka: Ze wzgldw bezpieczestwa wcznik/wycz-
a prdu musi zgadza si z danymi na tabliczce znamio- nik 2 nie moe zosta zablokowany do pracy cigej. Przez ca-
nowej elektronarzdzia. Elektronarzdzia przeznaczo- y czas obrbki musi by wcinity przez obsugujcego.
ne do pracy pod napiciem 230 V mona przycza
rwnie do sieci 220 V. W celu wyczenia naley puci wcznik/wycznik 2.
Tarcz tnc naley kontrolowa przed kadym uy- Wskazwki dotyczce pracy
ciem. Tarcza tnca musi by prawidowo zamocowana i
musi mc si swobodnie obraca. Naley przeprowa- Oglne wskazwki dotyczce cicia tarczami tncymi
dzi bieg prbny, trwajcy co najmniej 30 sekund (bez Po zakoczeniu pracy nie naley dotyka tarczy tncej,
obcienia). Nie uywa uszkodzonych, zwichrowa- tylko odczeka, a ostygnie. Tarcze tnce rozgrzewaj
nych bd wibrujcych tarcz tncych. Uszkodzone tar- si podczas pracy do bardzo wysokich temperatur.
cze tnce mog si zama i spowodowa powane obrae- Upewni si, czy osona 19 znajduje si we waciwej
nia. pozycji. Podczas obrbki metali dochodzi do iskrzenia.
Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malarskich z Tarcze tnce naley chroni przed upadkiem, udarami i za-
zawartoci oowiu, mineraw lub niektrych rodzajw me- tuszczeniem. Tarcze tnce nie naley poddawa naciskowi z
talu, mog stanowi zagroenie dla zdrowia. Bezporedni boku.
kontakt fizyczny z pyami lub przedostanie si ich do puc mo- Elektronarzdzia nie naley przecia do tego stopnia, e za-
e wywoa reakcje alergiczne i/lub choroby ukadu oddecho- trzyma si ono samoczynnie.
wego operatora lub osb znajdujcych si w pobliu. Zbyt silny posuw powoduje znaczne zmniejszenie trwaoci
Niektre pyy metalowe mog stanowi zagroenie dla zdro- elektronarzdzia i skraca ywotno tarczy tncej.
wia, w szczeglnoci w poczeniu ze stopami, na przykad
Naley stosowa tarcze tnce, ktre zostay przeznaczone do
cynk, aluminium lub chrom. Obrbki materiaw zawieraj-
obrbki danego rodzaju materiau.
cych azbest moe dokonywa jedynie odpowiednio przeszko-
lony personel. Dopuszczalne rozmiary przedmiotu przeznaczonego do
Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pracy. obrbki
Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania- Maksymalna wielko materiau:
czem klasy P2.
Kt uciosu
Naley stosowa si do aktualnie obowizujcych w danym
Forma obrabianego 0 45
kraju przepisw, regulujcych zasady obchodzenia si z ma-
elementu
teriaami przeznaczonymi do obrbki.
129 128
Py, wiry lub kawaki obrabianego materiau znajdujce si w
otworze podstawy 13 mog spowodowa zablokowanie si
tarczy tncej.
Wyczy elektronarzdzie i wyj wtyczk sieciow z
gniazda. 119 x 119 110 x 110
Odczeka, aby tarcza tnca cakowicie si zatrzymaa.
Odchyli elektronarzdzie do tyu, aby kawaeczki obra-
bianego materiau mogy wypa przez przewidziany do te-
go celu otwr. 100 x 196 107 x 115
W razie potrzeby naley uy odpowiedniego narzdzia,
aby usun wszystkie pozostaoci obrabianego materia-
u.
Naley unika gromadzenia si pyu na stanowisku pra-
130 x 130 110 x 110
cy. Pyy mog si z atwoci zapali.
Pozycja operatora (zob. rys. F)
Nie naley ustawia si z przodu elektronarzdzia, w
jednej linii z tarcz. Stawa naley zawsze w pozycji
Polski | 99
100 | esky
Bezpenost osob
esky Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a pistu-
pujte k prci s elektronadm rozumn. Nepouvejte
Bezpenostn upozornn dn elektronad pokud jste unaveni nebo pod vli-
vem drog, alkoholu nebo lk. Moment nepozornosti pi
Veobecn varovn upozornn pro elektronad pouit elektronad me vst k vnm porannm.
Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann br-
VAROVN Pi pouvan elektronad je teba dbt le. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska pro-
kvli ochran ped zsahem elektrickm
proudem, ped nebezpem zrann a poru nsledujcch ti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou,
zsadnch bezpenostnch opaten. ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu nasazen
elektronad, sniuj riziko porann.
tte vechna tato upozornn dve, ne toto elektron-
ad pouijete, a bezpenostn upozornn dobe uscho- Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvd-
vejte. te se, e je elektronad vypnut dve ne jej uchop-
te, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo aku-
V bezpenostnch upozornnch pouit pojem elektrona-
multor. Mte-li pi noen elektronad prst na spnai
d se vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se s-
nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu zapnut, pak to
ovm kabelem) a na elektronad provozovan na akumul-
me vst k razm.
toru (bez sovho kabelu).
Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac n-
Bezpenost pracovnho msta stroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se na-
Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen. chz v otivm dlu stroje, me vst k porann.
Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si bez-
k razm. pen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete
S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.
exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo
prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach ne- perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od
bo pry zaplit. pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vla-
Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad da- sy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.
leko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen mete Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky,
ztratit kontrolu nad strojem. pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Po-
Elektrick bezpenost uit odsvn prachu me snit ohroen prachem.
Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se z- Svdomit zachzen a pouvn elektronad
suvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem uprave- Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu ure-
na. Spolen s elektronadm s ochrannm uzemn- n elektronad. S vhodnm elektronadm budete pra-
nm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupra- covat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji.
ven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko zsahu elek-
Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je vad-
trickm proudem.
n. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je nebez-
Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako pen a mus se opravit.
nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae
Ne provedete sezen stroje, vmnu dl psluen-
tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm
stv nebo stroj odlote, vythnte zstrku ze zsuvky
proudem.
a/nebo odstrate akumultor. Toto preventivn opaten
Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do zabrn nemyslnmu zapnut elektronad.
elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm prou-
Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah
dem.
dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem
Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i zav- nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektron-
en elektronad nebo k vytaen zstrky ze zsuv- ad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi osobami.
ky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch hran
Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda
nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo spleten
pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se,
kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem.
zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je ome-
Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte pou- zena funkce elektronad. Pokozen dly nechte ped
ze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu ve
pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je patn udrovanm elektronad.
je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektric-
ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetova-
km proudem.
n ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve vlh- vzpiuj a daj se leheji vst.
km prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen
Pouvejte elektronad, psluenstv, nasazovac n-
proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm
stroje apod. podle tchto pokyn. Respektujte pitom
proudem.
esky | 101
pracovn podmnky a provdnou innost. Pouit elek- Zvlt se vyvarujte zaseknut dlicho kotoue pi pr-
tronad pro jin ne urujc pouit me vst k nebez- ci na rozch, ostrch hranch atd. Pokud se dlic kotou
penm situacm. nesprvnm pouvnm pokod, mou se vytvoit trhli-
ny, je mohou bez pedchozho varovn vst k prasknut.
Servis
Nechte Vae elektronad opravit pouze kvalifikova- Noste pracovn zstru. Dbejte na to, aby nebyly dn
nm odbornm personlem a pouze s originlnmi n- osoby ohroeny odletem jisker. Odstrate z blzkosti
hradnmi dly. Tm bude zajitno, e bezpenost stroje holav materily. Pi brouen kov vznik odlet jisker.
zstane zachovna. Dlic brusku pouvejte pouze pro ty materily, kter
jsou uvedeny v urujcm pouit. Dlic bruska jinak m-
Bezpenostn upozornn pro dlic brusku e bt petena.
Nikdy si na elektronad nestoupejte. Mohou vzniknout Nepouvejte dn pokozen, nekruhov nebo vibru-
zvan zrann, kdy se elektronad pevrt nebo kdy jc dlic kotoue. Pokozen dlic kotoue jsou pinou
se Vy dostanete nedopatenm do kontaktu s dlicm ko- zvenho ten, svrn dlicho kotoue a zptnho rzu.
touem. Vdy pouvejte dlic kotoue o sprvn velikosti
Vdy pouvejte ochrann kryt. Ochrann kryt chrn ui- a s odpovdajcm upnacm otvorem (nap. kosotver-
vatele ped odlomenmi sticemi dlicho kotoue a ped covm nebo kruhovm). Dlic kotoue, kter neodpov-
nemyslnm kontaktem s dlicm kotouem. daj montnm dlm dlic brusky, neb vystedn
Zajistte, aby ochrann kryt nleit fungoval a mohl a vedou ke ztrt kontroly.
se voln pohybovat. Nikdy nefixujte ochrann kryt v ote- Nepouvejte dn lnkov nebo ozuben pilov ko-
venm stavu. tou. Takovto nasazovac nstroje zpsobuj asto zpt-
Elektronad pouvejte pouze pro ezn za sucha. n rz nebo ztrtu kontroly nad elektronadm.
Vniknut vody do elektronad zvyuje riziko zsahu elek- Pro mont a pouvn dlicho kotoue dbejte nvodu
trickm proudem. k provozu vrobce dlicch kotou. Nevhodn dlic ko-
Sov kabel udrujte daleko od otejcch se nasazo- toue mohou zpsobit zrann a t vst k zablokovn,
vacch nstroj. Sov kabel me bt peznut nebo za- prasknut nebo zptnmu rzu.
chycen. Nepouvejte dn psluenstv, kter nen vrobcem
Udrujte rukojeti such, ist a bez oleje a tuku. Mast- speciln pro toto elektronad ureno a doporueno.
n, zaolejovan rukojeti jsou kluzk a vedou ke ztrt kon- Pouze to, e mete psluenstv na Vae elektronad
troly. upevnit, nezaruuje bezpen pouit.
Zatmco elektronad b, nikdy z oblasti ezn ne- Dlicch kotou se po prci nedotkejte dve, ne vy-
odstraujte zbytky po ezn, kovov pony apod. Vdy chladnou. Dlic kotoue jsou pi prci velmi hork.
nejprve uvete nstrojov rameno do klidov polohy a vy- Pravideln kontrolujte kabel a pokozen kabel nechte
pnte elektronad. opravit pouze v autorizovanm servisnm stedisku pro
Pouze zapnut dlic kotou vete proti obrobku. Jinak elektronad Bosch. Pokozen prodluovac kabely
existuje nebezpe zptnho rzu, kdy se dlic kotou v vymte. Tm bude zajitno, e bezpenost elektrona-
obrobku zasekne. d zstane zachovna.
Elektronad pouijte jen tehdy, kdy je pracovn plo- Nepouvan elektronad bezpen uschovejte. lo-
cha a na opracovvan obrobek prost vech seizo- it mus bt such a uzamykateln. To zamez tomu,
vacch nstroj, kovovch pon atd. Mal kovov sti aby se elektronad skladovnm pokodilo nebo aby s
nebo jin pedmty, je se dostanou do kontaktu s rotuj- nm zachzely nezkuen osoby.
cm dlicm kotouem, mohou vysokou rychlost zash- Zajistte obrobek. Obrobek pevn uchycen upnacm
nout obsluhu. ppravkem nebo svrkem je dren bezpenji ne Va
Opracovvan obrobek vdy pevn upnte. Neopraco- rukou.
vvejte dn obrobky, je jsou pro pevn upnut pli Nikdy neopoutjte nstroj dve, ne se zcela dostane
mal. Vzdlenost Va ruky vi rotujcmu dlicmu kotou- do stavu klidu. Dobhajc nasazovac nstroje mohou zp-
i je jinak pli mal. sobit zrann.
Pokud se dlic kotou svr, elektronad vypnte a Nepouvejte elektronad s pokozenm kabelem.
pokejte, a se dlic kotou dostane do stavu klidu. Ni- Pokud se kabel bhem prce pokod, pak se jej nedo-
kdy se nepokouejte jet bc dlic kotou vyth- tkejte a vythnte sovou zstrku. Pokozen kabely
nout z ezu, jinak me nsledovat zptn rz. Zjistte a zvyuj riziko elektrickho deru.
odstrate pinu svrn.
Dlic kotou po vypnut nebrzdte bonm protitla- Symboly
kem. Dlic kotou se me pokodit, prasknout nebo zp-
sobit zptn rz. Nsledujc symboly mohou mt vznam pi pouvn Vaeho
elektronad. Zapamatujte si prosm symboly a jejich v-
Nevrejte dlic kotou nsilm do obrobku ani nep-
znam. Sprvn vklad symbol Vm pomh elektronad l-
sobte pi pouvn elektronad pli velkm tlakem.
pe a bezpenji pouvat.
102 | esky
Technick data
Noste ochrannou masku proti prachu. Dlic bruska GCO 20-14
Objednac slo 3 601 M38 1..
Jmenovit pkon W 2000
Otky naprzdno min-1 3800
Noste ochrann rukavice. Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Tda ochrany /II
Ppustn rozmry obrobku (maximln/minimln) viz strana 104.
daje plat pro jmenovit napt [U] 230 V. U odlinch napt a podle
zem specifickch proveden se mohou tyto daje liit.
Popis vrobku a specifikac
Rozmry vhodnch dlicch kotou
tte vechna varovn upozornn a poky-
ny. Zanedbn pi dodrovn varovnch upo- Max. prmr dlicho kotoue mm 355
zornn a pokyn mohou mt za nsledek raz Max. tlouka dlicho kotoue mm 3
elektrickm proudem, por a/nebo tk po- Prmr otvoru mm 25,4
rann.
Informace o hluku a vibracch
Uren pouit Hodnoty hlunosti zjitny podle EN 61029-2-10.
Elektronad je ureno jako stacionrn stroj k provdn po- Hodnocen hladina hluku stroje A in typicky: hladina akus-
dlnch a pnch ez s pmm prbhem ezu a hlem po- tickho tlaku 100,5 dB(A); hladina akustickho vkonu
kosu do 45 do kovovch materil pomoc dlicch kotou 113,5 dB(A). Nepesnost K=3 dB.
bez pouit vody. Noste chrnie sluchu!
Zobrazen komponenty Celkov hodnoty vibrac ah (vektorov souet t os) a nepes-
nost K stanoveny podle EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2,
slovn zobrazench komponent se vztahuje na vyobrazen K=1,5 m/s2.
elektronad na obrzkovch stranch.
V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena
1 Blokovn zapnut spnae podle mcch metod normovanch v EN 61029 a me bt
2 Spna pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro
3 Rukoje pedbn odhad zaten vibracemi.
4 Kyvn ochrann kryt Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit elektron-
5 Aretace vetene ad. Pokud ovem bude elektronad nasazeno pro jin pou-
it, s odlinmi nasazovacmi nstroji nebo s nedostatenou
6 Dlc kotou
drbou, me se rove vibrac liit. To me zateni vibra-
7 hlov doraz cemi po celou pracovn dobu zeteln zvit.
8 Aretan veteno Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny
9 Rychloodjitn i doby, v nich je stroj vypnut nebo sice b, ale fakticky nen
10 Rukoje vetene nasazen. To me zateni vibracemi po celou pracovn dobu
11 Montn otvory zeteln zredukovat.
12 Kl na vnitn estihrany (8 mm)
esky | 103
Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obslu- Pouvejte jen takov dlic kotoue, kter odpovdaj charak-
hy ped inky vibrac jako nap.: drba elektronad a na- teristickm dajm uvedenm v tomto nvodu k obsluze a
sazovacch nstroj, udrovn teplch rukou, organizace jsou zkoueny podle EN 12413 a pslun oznaeny.
pracovnch proces. Nepouvan dlic kotoue ukldejte do uzavenho zsobn-
ku nebo do originlnho balen. Dlic kotoue uskladujte na-
Mont leato.
Zabrate nemyslnmu nastartovn elektronad. Vymontovn dlicho kotoue
Bhem monte a pi vech pracech na elektronad Dejte elektronad do pracovn polohy. (viz Odjitn
nesm bt sov zstrka pipojena ke zdroji proudu. elektronad (pracovn poloha), strana 103)
Natote kyvn ochrann kryt 4 a na doraz dozadu.
Obsah dodvky Otejte estihrann roub 23 pomoc dodanho kle na
Vyjmte vechny dodan dly opatrn z jejich obalu. vnitn estihrany 12 a souasn stisknte aretaci vetena
Odstrate veker balc materil z elektronad a z dodan- 5, a zasko.
ho psluenstv. Podrte aretaci vetene stlaenou a estihrann roub 23
vyroubujte ven.
Ped prvnm uvedenm elektronad do provozu zkontrolujte,
Sejmte podloku 22 a upnac prubu 21.
zda jsou dodny vechny ne uveden dly:
Odejmte dlic kotou 6.
Dlic bruska s namontovanm dlicm kotouem
Kl na vnitn estihrany 12 Namontovn dlicho kotoue
Upozornn: Zkontrolujte elektronad na ppadn poko- Je-li to nutn, oistte ped namontovnm vechny monto-
zen. van dly.
Ped dalm pouitm elektronad muste ochrann pprav- Nasate dlic kotou na nstrojov veteno 20 tak, aby
ky nebo lehce pokozen dly peliv provit na jejich bez- nlepka ukazovala pry od nstrojovho ramene.
vadnou a urenou funkci. Zkontrolujte, zda pohybliv dly Nasate upnac prubu 21, podloku 22 a estihrann
bezvadn funguj a nesvraj se i zda nejsou dly pokozen. roub 23.
Veker dly mus bt sprvn namontovny a mus splovat Stisknte aretaci vetena 5, a zasko, a znovu uthnte
vechny podmnky, aby byl zaruen bezvadn provoz. estihrann roub 23 po smru hodinovch ruiek. (Uta-
Pokozen ochrann ppravky a dly muste nechat opravit hovac moment ca. 1820 Nm)
nebo vymnit v oprvnnm servisu. Vete kyvn ochrann kryt 4 pomalu zcela dol, a je dlic
kotou odkryt.
Stacionrn nebo flexibiln mont Zajistte, aby kyvn ochrann kryt 4 dn fungoval.
K zaruen bezpen manipulace muste elektronad Po monti dlicho kotoue a ped zapnutm zkontrolujte,
ped pouitm namontovat na rovnou a stabiln pracov- zda je dlic kotou sprvn namontovan a me se voln
n plochu (nap. pracovn stl). otet.
Mont na pracovn plochu (viz obr. A) Zajistte, aby se dlic kotou ani lehce nedotkal kyvnho
Upevnte elektronad pomoc vhodnho roubovho ochrannho krytu 4, nepohyblivho ochrannho krytu 18
spoje na pracovn plochu. K tomu slou otvory 11. nebo jinch dl.
Uvete elektronad na ca. 30 sekund do provozu.
Flexibiln instalovn (nedoporueno!) Pokud by se pitom vyskytly vrazn vibrace, elektronad
Pokud by ve vjimench ppadech nebylo mon elektron- okamit vypnte a dlic kotou znovu vymontujte a opt
ad na pracovn plochu pevn namontovat, mete provizor- namontujte.
n postavit patky zkladov desky 13 na k tomu vhodn pod-
klad (nap. pracovn stl, rovnou podlahu, atd.), ani byste
elektronad pevn piroubovali.
Provoz
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku
Vmna nstroje (viz obr. B1B2) ze zsuvky.
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku
ze zsuvky. Pepravn zajitn (viz obr. C)
Aretaci vetene 5 ovldejte jen pi v klidu stojcm n- Pepravn zajitn 15 Vm umouje lehkou manipulaci s
strojovm veteni 20. Elektronad se jinak me poko- elektronadm pi peprav na rzn msta nasazen.
dit. Odjitn elektronad (pracovn poloha)
Dlicch kotou se po prci nedotkejte dve, ne vy- Stlate nstrojov rameno na rukojeti 3 o nco dol, aby se
chladnou. Dlic kotoue jsou pi prci velmi hork. odlehilo pepravn zajitn 15.
Pouvejte jen takov dlic kotoue, jejich maximln p- Vythnte pepravn zajitn 15 zcela ven.
pustn rychlost je stejn nebo vy ne poet otek pi bhu Nstrojov rameno uvete pomalu nahoru.
naprzdno Vaeho elektronad. Upozornn: Dbejte pi prci na to, aby nebylo pepravn za-
jitn zatlaen dovnit, jinak se neme nstrojov rameno
natoit a do poadovan hloubky.
104 | esky
esky | 105
ikm hel Kyvn ochrann kryt se mus vdy voln pohybovat a samo-
statn uzavrat. Udrujte proto oblast okolo kyvnho ochran-
Tvar obrobku 0 45
nho krytu neustle istou.
119 x 119 110 x 110 Je-li nutn nahrazen pvodnho kabelu, pak to nechte kvli
zamezen ohroen bezpenosti provst firmou Bosch nebo
autorizovanm servisem pro elektronad Bosch.
106 | Slovensky
Slovensky | 107
radia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom Zabezpete, aby sa prvodn nra nenachdzala v blz-
rozsahu vkonu nradia. kosti rotujcich pracovnch nstrojov nradia. Sieov
Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie, kto- nra by sa mohla prereza, alebo by ju mohlo zachyti.
r m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zap- Rukovte udriavajte such a ist a postarajte sa o to,
n alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opra- aby na nich nebol olej ani tuk. Mastn, zaolejovan ruko-
vy odbornkovi. vte s mykav a spsobuj stratu kontroly nad nradm.
Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo- Nikdy neodstraujte zvyky rezanho materilu, kovo-
va, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako odlote v piliny a pod. z priestoru rezu vtedy, ke run elek-
nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo z- trick nradie ete be. Rameno nradia dajte najprv do
suvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyseln- pokojovej polohy a potom run elektrick nradie vypni-
mu spusteniu runho elektrickho nradia. te.
Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte Rezac kot prisvajte k obrobku iba vtedy, ke je n-
tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva to- radie v zapnutom stave. Inak hroz nebezpeenstvo spt-
to nradie osobm, ktor s nm nie s dverne obozn- nho rzu v prpade, ak by sa pracovn nstroj v obrobku
men, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny. Run zasekol.
elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj Run elektrick nradie pouvajte len vtedy, ke sa
nesksen osoby. na pracovnej ploche nenachdzaj iadne nastavova-
Run elektrick nradie starostlivo oetrujte. Kontro- cie nstroje, kovov triesky a pod. a je von a po ob-
lujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj alebo robok, ktor budete obrba. Drobn kovov ksky ale-
i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niekto- bo in predmety sa mu dosta do kontaktu s rotujcim
r siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova rezacm kotom a mu vysokou rchlosou zasiahnu ob-
sprvne fungovanie runho elektrickho nradia. sluhujcu osobu.
Pred pouitm nradia dajte pokoden siastky vy- Obrobok, ktor budete obrba, vdy spoahlivo upni-
meni. Vea nehd bolo spsobench nedostatonou te. Neobrbajte iadne tak obrobky, ktor s prli
drbou elektrickho nradia. mal na to, aby ste ich mohli upn. Vzdialenos Vaej ru-
Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo ky k rotujcemu rezaciemu kotu by potom bola potom
oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj prli mal.
meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies. Ak sa rezac kot v obrobku vzprieuje alebo blokuje,
Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo, na- run elektrick nradie vypnite a pokajte, km sa re-
stavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch zac kot plne zastav. Nepokajte sa nikdy vybera
upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zoh- rezac kot z rezu vtedy, ke ete be, pretoe by to
adnite konkrtne pracovn podmienky a innos, kto- mohlo ma za nsledok vyvolanie sptnho rzu. Zistite
r budete vykonva. Pouvanie runho elektrickho prinu blokovania rezacieho kota a odstrte ju.
nradia na in el ako na predpsan pouitie me vies Nebrzdite po vypnut nradia rezac kot bonm tla-
k nebezpenm situcim. kom. Rezac kot by sa mohol pokodi, zlomi, alebo by
Servisn prce mohol vyvola sptn rz.
Run elektrick nradie dvajte opravova len kvalifi- Nepritlajte rezac kot na obrobok nadmiernou si-
kovanmu personlu, ktor pouva originlne nhrad- lou a pri pouvan runho elektrickho nradia nevy-
n siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos nradia vjajte ani prli vek tlak. Vyhbajte sa predovetkm
zostane zachovan. zablokovaniu rezacieho kota pri obrban ktov, os-
trch hrn a podobne. Ke je rezac kot pokoden n-
Bezpenostn pokyny pre rezacie brsky sledkom nevhodnho pouvania, mu sa na om vytvori
Nikdy sa na run elektrick nradie nestavajte. Mohli trhlinky, ktor mu spsobi jeho zlomenie bez predch-
by ste sa vne porani, ak by sa run elektrick nradie dzajceho varovania.
prevrtilo, alebo ak by ste sa dostali do nhodnho kontak- Pri prci noste pracovn zsteru. Dajte pozor na to, aby
tu s rezacm kotom. neboli odletujcimi iskrami ohrozen iadne in osoby.
Pracujte vdy iba s ochrannm krytom. Ochrann kryt Z blzkosti miesta prce odstrte vetky horav ma-
chrni pouvatea a in osoby pred odlomenmi asami terily. Pri brsen kovov odletuje prd iskier.
rezacieho kota a pred nemyselnm dotykom rezacieho Rezaciu brsku pouvajte len na obrbanie takch ma-
kota. terilov, ktor s uveden v Nvode na pouvanie a
Zabezpete, aby ochrann kryt sprvne fungoval a dal pre ktor je nradie uren. Inak by sa mohla rezacia
sa vone pohybova. Nikdy neblokujte ochrann kryt n- brska preai.
radia v otvorenom stave. Nepouvajte iadne rezacie kote, ktor s pokode-
Pouvajte toto run elektrick nradie len na rezanie n, neokrhle alebo vibrujce. Pokoden rezacie kot-
nasucho. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia e spsobuj zven trenie, blokovanie rezacieho kota,
zvyuje riziko monho zsahu elektrickm prdom. alebo mu vyvola sptn rz.
108 | Slovensky
Slovensky | 109
12 K na skrutky s vntornm eshranom (8 mm) Na presn odhad zaaenia vibrciami poas uritho asov-
13 Zkladn doska ho seku prce s nradm treba zohadni doby, poas kto-
14 Aretan skrutka pre uhlov doraz rch je run elektrick nradie vypnut alebo doby, ke n-
radie sce be, ale v skutonosti sa nepouva. To me vraz-
15 Prepravn poistka
ne redukova zaaenie vibrciami poas celej pracovnej do-
16 Rameno nradia by.
17 Rukov na prenanie nradia Na ochranu osoby pracujcej s nradm pre inkami zaae-
18 Ochrann kryt nia vibrciami vykonajte alie bezpenostn opatrenia, ako
19 Plech na ochranu proti odletujcim iskrm s naprklad: drba runho elektrickho nradia a pou-
20 Vreteno nradia vanch pracovnch nstrojov, zabezpeenie zachovania tep-
loty rk, organizcia jednotlivch pracovnch konov.
21 Upnacia prruba
22 Podloka
23 eshrann skrutka Mont
Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zkladnej Vyhbajte sa nemyselnmu spusteniu elektrickho
vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom prog- nradia. Poas monte a pri vetkch prcach na elek-
rame prsluenstva. trickom nrad nesmie by zstrka sieovej nry pri-
pojen na zdroj naptia (mus by vytiahnut zo zsuv-
Technick daje ky).
Rezacia brska GCO 20-14
Obsah dodvky (zkladn vbava)
Vecn slo 3 601 M38 1..
Pozorne a starostlivo vyberte z obalov nradie a vetky doda-
Menovit prkon W 2000 n siastky.
Poet vonobench obrtok min-1 3800 Odstrte z elektrickho nradia a z dodanho prsluenstva
Hmotnos poda vetok obalov materil.
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0 Pred prvm uvedenm elektrickho nradia do prevdzky pre-
Trieda ochrany /II kontrolujte, i boli dodan vetky dole uveden siastky:
Dovolen rozmery obrobku (maximlne/minimlne) pozri strana 111. Rezacia brska s namontovanm rezacm kotom
Tieto daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V takch prpadoch, K na vntorn eshrany 12
ke m naptie odlin hodnoty a pri vyhotoveniach, ktor s pecifick
Upozornenie: Skontrolujte elektrick nradie, i nie je pr-
pre niektor krajinu, sa mu tieto daje odliova.
padne pokoden.
Rozmery vhodnch rezacch kotov Pred alm pouvanm nradia starostlivo skontrolujte, i
max. priemer rezacieho kota mm 355 bezchybne a poda urenia funguj ochrann prvky nradia a
siastky, ktor sa mu ahko pokodi. Skontrolujte, i bez-
max. hrbka rezacieho kota mm 3 chybne funguj pohybliv siastky, i neblokuj, alebo i nie
Priemer otvoru plovho kota mm 25,4 s niektor siastky pokoden. Vetky siastky musia by
Informcia o hlunosti/vibrcich sprvne namontovan a musia by splnen vetky podmien-
ky, aby sa zabezpeil bezchybn chod nradia.
Hodnoty hlunosti zisten poda EN 61029-2-10. Pokoden ochrann prpravky a siastky treba da odborne
Hodnoten hodnota hladiny hluku A tohto nradia je typicky: opravi alebo vymeni v autorizovanej servisnej opravovni.
Akustick tlak 100,5 dB(A); Hodnota hladiny akustickho tla-
ku 113,5 dB(A). Nepresnos merania K=3 dB. Stacionrna alebo flexibiln mont
Pouvajte chrnie sluchu! Na zaistenie bezpenej manipulcie s nradm treba to-
Celkov hodnoty vibrci ah (suma vektorov troch smerov) a to run elektrick nradie pred pouitm namontova
nepresnos merania K zisovan poda normy na rovn a stabiln pracovn plochu (napr. na pracov-
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. n stl).
rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran Mont na pracovnej ploche (pozri obrzok A)
poda meracieho postupu uvedenho v norme EN 61029 a Pomocou vhodnho skrutkovho spojenia upevnite run
mono ju pouva na vzjomn porovnvanie rznych typov elektrick nradie na pracovnej ploche. Na to slia otvory
runho elektrickho nradia medzi sebou. Hod sa aj na 11.
predben odhad zaaenia vibrciami.
Uveden hladina vibrci reprezentuje hlavn druhy pouva- Flexibiln intalcia (neodporame!)
nia tohto runho elektrickho nradia. Avak v takch prpa- Ak by v niektorch vnimonch prpadoch predsa len nebolo
doch, ke sa toto run elektrick nradie pouije na in dru- mon namontova toto run elektrick nradie napevno na
hy pouitia, s odlinmi pracovnmi nstrojmi alebo sa podro- nejak pracovn plochu, mete na uahenie postavi ptky
buje nedostatonej drbe, me sa hladina zaaenia vibr- zkladnej dosky 13 na nejak vhodn podloku (naprklad na
ciami od tchto hodnt odliova. To me vrazne zvi za- pracovn stl, na rovn podlahu a pod.) bez toho, aby ste ru-
aenie vibrciami poas celej pracovnej doby. n elektrick nradie priskrutkovali.
110 | Slovensky
Slovensky | 111
112 | Magyar
Transport Slovakia
Run elektrick nradie prenajte vdy za rukov na Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja
prenanie 17. alebo nhradn diely online.
Prenajte toto elektrick nradie vdy vo dvojici, aby Tel.: (02) 48 703 800
ste sa vyhli poraneniam chrbtice. Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
Pri preprave tohto elektrickho nradia pouvajte len
www.bosch.sk
transportn prvky nradia, nikdy vak nepouvajte
bezpenostn prvky nradia. Likvidcia
Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na re-
drba a servis cyklciu etriacu ivotn prostredie.
Neodhadzujte run elektrick nradie do komunlneho od-
drba a istenie padu!
Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy- Len pre krajiny E:
tiahnite zstrku nradia zo zsuvky. Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o
Pravidelne istite vetracie trbiny svojho runho starch elektrickch a elektronickch vrob-
elektrickho nradia pomocou nejakej mkkej kefy. koch a poda jej aplikci v nrodnom prve
Ventiltor motora vahuje do telesa nradia prach a vek sa musia u nepouiten elektrick pro-
nahromadenie kovovho prachu by mohlo spsobi pr- dukty zbiera separovane a da na recyklciu
padn nebezpen zsah elektrickm prdom. zodpovedajcu ochrane ivotnho pro-
Pri pouvan za extrmnych pracovnch podmienok stredia.
pouvajte poda monosti vdy odsvacie zariadenie. Zmeny vyhraden.
Vetracie trbiny nradia astejie prefkajte
a predrate prdov chrni (PRCD). Pri obrban ko-
vov sa me vntri runho elektrickho nradia usdza
jemn dobre vodiv prach. To me ma negatvny vplyv na
ochrann izolciu runho elektrickho nradia.
Magyar
Prce na drbe a oprave zverujte iba kvalifikovanmu
odbornmu personlu. Tm sa zabezpe, e bezpenos Biztonsgi elrsok
runho elektrickho nradia zostane zachovan.
Vkyvn ochrann kryt sa mus da vdy vone pohybova a
ltalnos biztonsgi elrsok az elektromos
mus sa samoinne uzaviera. Okolie vkyvnho ochrannho kziszerszmokhoz
krytu preto udriavajte vdy v istote. FIGYELMEZTETS Az elektromos kziszerszmok
Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma hasznlatakor az ramts-,
Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run- szemlyi srls- s tzveszly elkerlsre a kvetkez alap-
ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu vet biztonsgi elrsokat okvetlenl be kell tartani.
bezpenosti pouvatea nradia. Mg az elektromos kziszerszm bekapcsolsa eltt ol-
vassa el ezeket az utastsokat, s biztos helyen rizze
Prsluenstvo meg a biztonsgi elrsokat.
Vecn slo A biztonsgi tjkoztatkban alkalmazott elektromos kzi-
Rezacie kote na vetky kovov materily szerszm fogalom a hlzati elektromos kziszerszmokat
(hlzati csatlakoz kbellel) s az akkumultoros elektromos
Rezac kot 355 x 25,4 mm 2 608 600 543 kziszerszmokat (hlzati csatlakoz kbel nlkl) foglalja
2 608 600 208 magban.
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan Munkahelyi biztonsg
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy Tartsa tisztn s jl megvilgtott llapotban a munka-
a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo- helyt. A rendetlensg s a megvilgtatlan munkaterlet
en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj balesetekhez vezethet.
na web-strnke: Ne dolgozzon a berendezssel olyan robbansvesz-
www.bosch-pt.com lyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok
Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri vagy porok vannak. Az elektromos kziszerszmok szik-
otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva. rkat keltenek, amelyek a port vagy a gzket meggyjt-
V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s- hatjk.
iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo Tartsa tvol a gyerekeket s az idegen szemlyeket a
uveden na typovom ttku vrobku. munkahelytl, ha az elektromos kziszerszmot hasz-
nlja. Ha elvonjk a figyelmt, elvesztheti az uralmt a be-
rendezs felett.
Magyar | 113
114 | Magyar
Magyar | 115
116 | Magyar
ah rezgsi sszrtkek (a hrom irny vektorsszege) s K bi- Az elektromos kziszerszm els zembevtele eltt ellen-
zonytalansg az EN 61029-2-10 szabvny szerint: rizze, hogy a kszlkkel egytt az albbiakban felsorolt va-
ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. lamennyi alkatrsz is kiszlltsra kerlt-e:
Az ezen elrsokban megadott rezgsszint az EN 61029 Fmdarabol a rszerelt hastkoronggal
szabvnyban rgztett mrsi mdszerrel kerlt meghatro- Bels hatlapos csavarkulcs 12
zsra s az elektromos kziszerszmok sszehasonltsra ez Megjegyzs: Az elektromos kziszerszm tovbbi hasznlata
az rtk felhasznlhat. Ez az rtk a rezgsi terhels ideigle- eltt gondosan gyzdjn meg arrl, hogy a srlt rszek s a
nes becslsre is alkalmas. vdberendezsek a srls ellenre tkletesen s cljuk-
A megadott rezgsszint az elektromos kziszerszm f alkal- nak megfelelen mkdnek-e. Ellenrizze, hogy a mozg r-
mazsi terletein val hasznlat sorn fellp rtk. Ha az szek kifogstalanul mkdnek-e, nem szorulnak-e be, nem s-
elektromos kziszerszmot ms alkalmazsokra, eltr rltek-e meg. Az elektromos kziszerszm csak akkor mk-
bettszerszmokkal vagy nem kielgt karbantarts mellett dik tkletesen, ha annak minden egyes alkatrsze megfelel a
hasznljk, a rezgsszint a fenti rtktl eltrhet. Ez az egsz r vonatkoz elrsoknak s helyesen kerlt felszerelsre.
munkaidre vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen megn- A megrongldott vdberendezseket s alkatrszeket egy
velheti. erre feljogostott, elismert szakmhelyben meg kell javttatni
A rezgsi terhels pontos megbecslshez figyelembe kell vagy ki kell cserltetni.
venni azokat az idszakokat is, amikor a berendezs kikap-
csolt llapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de Teleptett vagy flexibilis felszerels
nem kerl tnylegesen hasznlatra. Ez az egsz munkaidre A biztonsgos kezels biztostsra az elektromos k-
vonatkoz rezgsi terhelst lnyegesen cskkentheti. ziszerszmot a hasznlat eltt fel kell szerelni egy sta-
Hozzon kiegszt biztonsgi intzkedseket a kezelnek a bil, sk munkafelletre (pldul egy munkapadra).
rezgsek hatsa elleni vdelmre, pldul: Az elektromos k-
ziszerszm s a bettszerszmok karbantartsa, a kezek me- Felszerels egy munkafelletre (lsd az A brt)
legen tartsa, a munkamenetek megszervezse. Megfelel csavarktsekkel rgztse az elektromos kzi-
szerszmot a munkafelletre. Erre szolglnak a 11 furatok.
Mszaki adatok
A berendezs rugalmas fellltsa (nem javasoljuk!)
Fmdarabol GCO 20-14 Ha kivteles esetekben az elektromos kziszerszmot nem le-
Cikkszm 3 601 M38 1.. het egy munkafelletre rgzteni, akkor ideiglenes intzke-
Nvleges felvett teljestmny W 2000 dsknt a 13 alaplap lbait egy erre alkalmas alapra (pldul
munkapad, sk padl, stb.) lehet lltani, anlkl, hogy az
resjrati fordulatszm perc-1 3800 elektromos kziszerszmot csavarokkal rgzten.
Sly az
EPTA-Procedure 01:2014 Szerszmcsere (lsd a B1B2 brt)
(01:2014 EPTA-eljrs) szerint kg 17,0 Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely
rintsvdelmi osztly /II munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a
A munkadarab (legnagyobb/legkisebb) megengedett mreteit lsd dugaszolaljzatbl.
a 118 oldalon. Az 5 orsreteszelst csak ll 20 szerszmors esetn
Az adatok [U] = 230 V nvleges feszltsgre vonatkoznak. Ettl eltr szabad bekapcsolni. Ellenkez esetben az elektromos k-
feszltsgek esetn s az egyes orszgok szmra kszlt klnleges ki- ziszerszm megrongldhat.
vitelekben ezek az adatok vltozhatnak.
A munka befejezse utn ne rjen hozz a hastko-
Mretek a megfelel hastkoronghoz ronghoz, amg az le nem hlt. A hastkorong a munka so-
rn igen ersen felhevl.
max. hastkorong tmr mm 355
Csak olyan hastkorongokat hasznljon, amelyek megenge-
max. hastkorong vastagsg mm 3
dett sebessge magasabb az elektromos kziszerszm res-
Furattmr mm 25,4 jrati sebessgnl.
sszeszerels Csak olyan hastkorongokat hasznljon, amelyek megfelel-
nek az ezen Kezelsi Utastsban megadott adatoknak s
Kerlje el az elektromos kziszerszm akaratlan elind- amelyeket az EN 12413 szabvnynak megfelelen ellenriz-
tst. A hlzati csatlakoz dugt a szerels s az tek s megfelelnek talltak.
elektromos kziszerszmon vgzett brmely munka Az ppen nem hasznlt hastkoronokat tegye be egy zrt do-
sorn nem szabad csatlakoztatni a hlzathoz. bozba vagy az eredeti csomagolsba. A hastkorongokat fek-
Szlltmny tartalma v helyzetben trolja.
vatosan vegye ki a frsszel szlltott valamennyi alkatrszt A hastkorong kiszerelse
a csomagbl. Hozza munkahelyzetbe az elektromos kziszerszmot.
Tvoltson el minden csomagolanyagot az elektromos kzi- (lsd Az elektromos kziszerszm kibiztostsa (munka-
szerszmrl s a kszlkkel szlltott tartozkokrl. vgzsi helyzet), a 117 oldalon)
Magyar | 117
Forgassa el tkzsig htrafel a 4 elforgathat vdbur- Megjegyzs: gyeljen a munka sorn arra, hogy a szlltsi
kolatot. rgzt ne legyen benyomva, mert a szerszmkart ellenkez
Forgassa el a 23 hatlapfej csavart a kszlkkel szlltott esetben nem lehet a kvnt mlysgig lenyomni.
12 bels hatlapfej csavarkulccsal s nyomja meg egyide-
Az elektromos kziszerszm biztostsa
jleg az 5 orsreteszelst, amg az bepattan a helyre.
(szlltsi helyzet)
Tartsa benyomva az orsreteszelst s csavarja ki a 23
hatlap csavart. Vezesse annyira le a szerszmkart, hogy a 15 szlltsi rg-
Vegye le a 22 gyrs alttet s a 21 befogcsavart. ztt teljesen be lehessen nyomni.
Vegye ki a 6 hastkorongot. A szlltssal kapcsolatos tovbbi tjkoztatt lsd a 118 ol-
dalon.
A hastkorong beszerelse
A beszerels eltt szksg esetn tiszttsa meg valamennyi A sarkalszg belltsa (lsd a D brt)
beszerelsre kerl alkatrszt. A sarkalszget 0 s 45 kztt lehet belltani.
Tegye fel az j hastkorongot a 20 szerszmorsra, gy A fontosabb belltsi rtkeket a 7 szgvezetn megfelel je-
hogy az ntapad cmke a szerszmkarral ellenkez irny- lek mutatjk. A 0- s 45-helyzetet a mindenkori lezr tk-
ba mutasson. z lltja be.
Tegye fel a 21 befogcsavart, a 22 gyrs alttet s a 23 Oldja ki a bellthat szg tkz 14 rgztcsavarjait a
hatlap csavart. kszlkkel szlltott 12 bels hatlapfej csavarkulccsal
Nyomja meg az 5 orsreteszelst, amg az bepattan a he- (8 mm).
lyre s hzza meg ismt szorosra az ramutat jrsval lltsa be a kvnt szget s hzza meg ismt szorosra
megegyez irnyban a 23 hatlapfej csavart. (meghzsi mindkt 14 rgztcsavart.
nyomatk kb. 1820 Nm)
Vezesse lassan egszen a legals helyzetbe a 4 elforgatha- A szgvezet thelyezse (lsd a D s E brt)
t vdburkolatot, amg az teljesen lefedi a hastkoron- Most thelyezheti htra a 7 bellthat szg tkzt.
got. Csavarja ki teljesen a 14 rgztcsavarokat a kszlkkel
Gondoskodjon arrl, hogy a 4 elforgathat vdburkolat szlltott 12 bels hatlapfej csavarkulccsal (8 mm).
elrsszeren mkdjn. Helyezze t a kvnt tvolsgra, egy vagy kt furattal htra-
A hastkorong felszerelse utn a kszlk bekapcsolsa fel a 7 szgvezett.
eltt gyzdjn meg arrl, hogy a hastkorong helyesen van lltsa be a kvnt szget s hzza meg ismt szorosra
felszerelve s szabadon forog. mindkt 14 rgztcsavart.
Gondoskodjon arrl, hogy a hastkorong ne rhessen hoz-
A munkadarab rgztse (lsd az E brt)
z a 4 elforgathat vdburkolathoz, a rgztett vdbor-
ts 18 vdbrhoz, vagy ms alkatrszekhez. Az optimlis munkahelyi biztonsghoz a megmunklsra ke-
Vegye kb. 30 msodpercre zembe az elektromos kzi- rl munkadarabot mindig be kell fogni.
szerszmot. Ne munkljon meg olyan munkadarabokat, amelyek tl kicsik
Ha ekkor komolyabb rezgs lp fel, azonnal kapcsolja ki az ahhoz, hogy be lehessen azokat fogni.
elektromos kziszerszmot s ismt szerelje ki s ismt be A hossz munkadarabok szabad vgt al kell tmasztani.
a hastkorongot. Tolja hozz a munkadarabot a 7 bellthat szg tkz-
hz.
zemeltets Tolja hozz a 8 reteszel orst a munkadarabhoz, majd a
10 orsfoganty segtsgvel fogja be a munkadarabot.
Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely
munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a A munkadarab kilaztsa
dugaszolaljzatbl. Oldja ki a 10 orsfogantyt.
Hajtsa fel a 9 gyorskioldt s hzza el a munkadarabtl a 8
Szlltsi rgztsi segdeszkzk reteszel orst.
(lsd a C brt)
zembe helyezs
A 15 szlltsi rgzt megknnyti nnek az elektromos kzi-
szerszm kezelst a klnbz alkalmazsi helyekre val gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs
szllts sorn. feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi-
szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 V-os
Az elektromos kziszerszm kibiztostsa berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad
(munkavgzsi helyzet) zemeltetni.
Nyomja le kiss a szerszmkart a 3 fogantynl fogva, hogy Minden hasznlat eltt ellenrizze a haskorongot. A
ezzel tehermentestse a 15 szlltsi rgztt. hastkorongot kifogstalanul kell felszerelni, a tr-
Hzza teljesen ki a 15 szlltsi rgztt. csnak szabadon kell forognia. Hajtson vgre egy leg-
Lassan vezesse felfel a szerszmkart. albb 30 msodperces, terhelsmentes prbafutst.
Megrongldott, nem kerek, vagy ersen berezg has-
tkorongokkal nem szabad dolgozni. A megrongldott
118 | Magyar
hastkorongok szttrhetnek s szemlyi srlseket Sohase terhelje annyira meg az elektromos kziszerszmot,
okozhatnak. hogy az lelljon.
Az lomtartalm festkrtegek, svnyok s fmek pora A tl nagy eltols lnyegesen lecskkenti az elektromos kzi-
egszsgkrost hats lehet. A poroknak a kezel vagy a k- szerszm teljestmnyt s lervidti a hastkorong lettarta-
zelben tartzkod szemlyek ltal trtn megrintse vagy mt.
belgzse allergikus reakcikhoz vezethet s/vagy a lgutak Csak a megmunklsra kerl anyag tulajdonsgainak megfe-
megbetegedst vonhatja maga utn. lel hastkorongokat hasznljon.
Egyes fmporok, fleg olyan tvzanyagok, mint cink, alum-
Megengedett munkadarab mretek:
nium vagy krm, veszlyes anyagnak szmtanak. A kszlk-
kel azbesztet tartalmaz anyagokat csak szakembereknek Maximlis munkadarab mretek:
szabad megmunklniuk. Sarkalszg
Gondoskodjon a munkahely j szellztetsrl. A munkadarab alakja 0 45
Ehhez a munkhoz clszer egy P2 szrosztly porvd
129 128
larcot hasznlni.
A feldolgozsra kerl anyagokkal kapcsolatban tartsa be az
adott orszgban rvnyes elrsokat.
A hastkorongot a 13 bemlyedsben felgyleml porok,
119 x 119 110 x 110
forgcsok vagy a munkadarabrl levlt darabok bekelhetik.
Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot s hzza ki a
csatlakoz dugt a dugaszol aljzatbl.
Vrja meg, amg a hastkorong teljesen lell.
Billentse htra az elektromos kziszerszmot, hogy a mun- 100 x 196 107 x 115
kadarab levlt kismret rszei az erre a clra szolgl ny-
lson keresztl kihullhassanak.
Szksg esetn egy megfelel szerszmmal tvoltsa el a
mg bent maradt rszecskket. 130 x 130 110 x 110
Gondoskodjon arrl, hogy a munkahelyn ne gylhes-
sen ssze por. A porok knnyen meggyulladhatnak.
A kezel elhelyezkedse (lsd az F brt)
Sohase lljon a hastkoronggal egy vonalban az elekt- Minimlis munkadarab mretek
romos kziszerszm eltt, hanem mindig csak a hast- (= minden olyan munkadarab, amelyet a 8 reteszel orsval
korongtl oldalra. Egy hastkorong eltrsekor gy a tes- mg rgzteni lehet): Hosszsg 80 mm
te jobban vdve van az esetleg sztrepl szilnkoktl. Legnagyobb vgsi mlysg (0/0): 129 mm
Be- s kikapcsols (lsd a G brt) Fmek darabolsa
Az energia megtakartsra az elektromos kziszerszmot lltsa be a kvnt sarkalszget.
csak akkor kapcsolja be, ha hasznlja. A mreteinek megfelelen szorosan fogja be a megmunk-
Az zembe helyezshez elszr nyomja meg az 1 bekap- lsra kerl munkadarabot.
csols reteszelt. Kapcsolja be az elektromos kziszerszmot.
Ezutn nyomja be s tartsa benyomva a 2 be-/kikapcsolt. Lassan vezesse lefel a 3 fogantynl fogva a szerszm-
Megjegyzs: A 2 be-/kikapcsolt biztonsgi meggondolsok- kart.
bl nem lehet tarts zemhez bekapcsolt llapotban reteszel- Egyenletes eltolssal hastsa szt a munkadarabot.
ni, hanem az zemeltets kzben vgig benyomva kell tartani. Kapcsolja ki az elektromos kziszerszmot s vrja meg,
amg a hastkorong teljesen lell.
A kikapcsolshoz engedje el a 2 be-/kikapcsolt.
Lassan vezesse felfel a szerszmkart.
Munkavgzsi tancsok Szllts
ltalnos tjkoztat a darabol vgshoz Az elektromos kziszerszmot mindig a 17 szlltfogan-
A munka befejezse utn ne rjen hozz a hastko- tynl fogva vigye.
ronghoz, amg az le nem hlt. A hastkorong a munka so- Az elektromos kziszerszmot a htsrlsek megel-
rn igen ersen felhevl. zsre mindig kt szemly szlltsa.
Gondoskodjon arrl, hogy a 19 szikraterel vdlemez Az elektromos kziszerszm szlltshoz kizrlag a
elrsszeren legyen felszerelve. A fmek csiszolsa- szlltszerkezeteket, s sohasem a vdberendezse-
kor szikraszrs lp fel. ket hasznlja.
vja meg a hastkorongot az tsektl, lksektl s a zsr-
tl. Ne tegye ki a hastkorongot oldalirny nyomsnak.
Magyar | 119
Tartozkok
Cikkszm
Darabol trcsa fmes anyagokhoz
Daraboltrcsa 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
Vevszolglat s hasznlati tancsads
A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s kar-
bantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos kr-
dseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott b-
rk s egyb informcik a cmen tallhatk:
www.bosch-pt.com
A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha term-
keinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak.
Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni,
okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy
cikkszmot.
Magyarorszg
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gymri t. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk-
nek javtst.
Tel.: (061) 431-3835
Fax: (061) 431-3888
120 |
.
- -
. , -
- -
. -
.
7 . , -
5 - , -
( - .
. ). -
-
, ( ),
- , (
).
-
-
-
. -
.
( ) -
, -
, .
, -
.
-
-
. ,
.
-
.
.
.
. -
-
.
15150 ( 1) , : , -
, .
-
- .
.
/
, .
-
, ,
15150 ( 5) ,
. -
, ,
. -
-
.
| 121
-- .
. - -
- - . ,
. , -
- .
, - , -
-
.
. / . -
-
, , - .
, -
. - . -
- ,
- . -
. .
- .
. -
, -
. - ,
, : , . -
, -
, . -
. .
-
. . -
/ -
.
. - , ,
- .. -
- .
. .
. - .
,
, .
. - .
. .
-
. -
.
. , .
.
, -
. .
- . -
. - .
, -
-
.
.
.
.
. -
. - .
122 |
- , -
. .
. , -
- .
-
. - -
, - ( ).
. , -
- ,
, .. .
. - .
-
. -
- .
. -
, - -
. . -
, , -
, .
- , - , -
. . -
, - .
, -
.
.
. , ,
. - .
- .
.
, - -
, -
. Bosch. .
, -
. - .
. , -
- , .
. .
,
. -
, .
- . ,
. , ,
. . - , .
. ,
, . -
.
.
-
. , .
, ,
. - . -
, . - -
. .
-
, -
.
.
| 123
6 O
7
-
8
. , -
, . 9
10
. 11
12 - (8 )
- 13
- 14
. - 15
. 16
17
- 18
. 19
. 20
21
22
.
23
. -
.
-
.
GCO 20-14
3 601 M38 1..
. 2000
. -1 3800
EPTA-Procedure 01:2014 17,0
/II
(./.) . . 126.
[U] 230 .
, -
.
. -
- . 355
, - . 3
. 25,4
EN 61029-2-10.
- - -
45. :
100,5 (); 113,5 ().
K=3 .
!
. ah ( -
1 ) K
2 EN 61029-2-10: ah =2,5 /2, K=1,5 /2.
3
4 , -
5 EN 61029,
124 |
. - (. . )
.
.
. 11.
-
, - ( !)
, - -
, ,
. 13 -
. (., , . .),
.
, ,
, . - (. . 12)
- -
. .
5 -
, : 20.
- .
, , -
,
.
.
.
, -
- , -
. .
,
. ,
EN 12413
.
.
- .
. .
-
: .
- (. (
), . 125)
12 4 -
: - .
. 23 -
- - 12
5, -
- .
. -
, 23.
. 22
- 21.
. 6.
-
-
.
.
- 20, -
- .
(- 21,
, ). 22 23.
5, -
| 125
, 23 (. . D E)
. ( . 1820 ) 7 .
4 14 -
, . --
, 4 12 (8 ).
. 7 -
- .
, -
. 14.
, -
4, (. . )
18 .
. 30 . .
, - , -
, - .
.
.
7.
8 -
-
10.
.
(. . ) 10.
15 - 9 -
. 8 .
( )
! -
3, -
-
-
. -
15.
230 -
220 .
15.
- . -
.
. -
: , -
30 .
,
, -
.
. -
(- .
) , .,
, ,
, - . -
15. -
. / -
. 126. .
, -
(. . D) , ., ,
0 45. . -
.
7. 0 45 - .
.
14 - 2.
--
12 (8 ). .
- , -
14. 13 -
.
126 |
. :
, -
.
, - 0 45
. 129 128
-
.
.
.
119 x 119 110 x 110
(. . F)
-
,
. 100 x 196 107 x 115
-
.
(. . G)
- 130 x 130 110 x 110
,
.
-
1.
2 -
. (= ,
8): 80
: 2
- , . (0/0): 129
.
2. .
.
.
3.
.
,
, -
.
.
.
-
, 19 .
. -
.
, -
. . 17.
, - , -
. .
- , -
, -
. .
,
.
-
.
-
. -
, -
-
.
| 127
-
- :
.
- , . 24
(PRCD). 141400, ., .
-
. - .: 8 800 100 8007 ( )
. E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
-
. - :
- www.bosch-pt.ru
.
Bosch 8 800 100 8007 ( )
.
.
,
Bosch . , 65-020
Bosch. 220035, .
.: +375 (17) 254 78 71
.: +375 (17) 254 79 15/16
: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
: www.bosch-pt.by
355 x 25,4 2 608 600 543
2 608 600 208
-
.
050050
- . 169/1
. . .
: .: +7 (727) 232 37 07
www.bosch-pt.com : +7 (727) 233 07 87
Bosch, - E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
, - : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
.
, - , -
10- - -
. .
: , , , !
- - :
, -
2012/19/EU
-
. -
! - , -
, -
. .
-
. .
128 |
,
.
,
.
.
,
, , ,
.
.
. ,
,
,
.
,
.
, (
) (
). .
, .,
, ,
, ,
. .
.
.
, ,
, ,
, . .
,
.
.
. , ,
, .
.
, ,
.
. . .
, .
, .
.
.
. . ,
, . -
, ., , ,
, . , .
, -
. ,
. ,
. -
.
, .
,
. ,
, , .
. ,
. .
,
, .
. ,
| 129
. , , .
, .
.
, - , .
,
/ .
. ,
.
, .
, .
, .
.
.
. ,
. , .
, ,
, , ,
, ,
. ,
. , ,
,
. .
.
.
,
.
. , , .
,
.
,
, , .
.. . , ,
- .
. .
,
, .
.
,
.
. ,
. . ,
. .
. ,
. ,
.
. ,
. .
. ,
. .
.
, ,
. .
. .
,
. , , .
.
, .
130 |
(., ).
,
.
,
.
. .
.
.
. !
,
.
,
. .
.
,
.
. .
Bosch.
.
.
,
. .
.
. , / .
.
.
,
. ,
, 45.
.
.
.
,
1
. 2
. 3
4
5
6
. , 7
. 8
9
. 10
11
12 - (8 )
| 131
13
14 ,
15 , , .
16
.
17
18 , .:
19 ,
20 , .
21
22
23 .
.
. .
GCO 20-14
.
3 601 M38 1..
.
. 2000
:
.-1 3800
- 12
EPTA-Procedure 01:2014 17,0
:
/II .
(/) . . 133.
[U] 230 .
,
. . ,
,
.
. 355
. 3 .
25,4
.
EN 61029-2-10.
, ,
, : 100,5 (A);
113,5 (A). K=3 . (.,
! ).
ah ( )
K EN 61029-2-10: (. . A)
ah =2,5 /2, K=1,5 /2. -
.
11.
, EN 61029;
. ( !)
-
. ,
, 13
. (., , ),
, .
.
.
132 |
,
(. B1B2) 4,
18 .
- -
. 30 .
.
,
5 , ,
.
20.
.
,
. - -
. .
, (. . C)
,
. 15
,
.
, ,
EN 12413 ( )
. 3,
,
. 15.
. 15 .
.
. (.
: ,
( ),
,
. 132)
.
4
.
23 ( )
- 12 ,
5, 15
. .
. . 134.
23.
22 21. (. . D)
6. 0 45.
, 7. 0 45
. .
14
20 , - 12 (8 ).
.
21, 22 14.
23. (. . D E)
5, 7 .
, 23
. ( . 14
1820 ) - 12 (8 ).
4 7
, . .
, 4
. 14.
, ,
,
.
| 133
.
(. . E) .
, (. . F)
.
, ,
. .
-
. .
7. (. . G)
8
10. ,
.
10.
9 1.
8 . 2 .
: 2
,
! .
, , 2.
. ,
230 ,
220 .
,
.
.
.
.
30 . , 19
, .
, . .
,
. . .
, ., , ,
, , .
.
, , .
/ . ,
, .
, ., ,
. , ,
. :
.
0 45
P2.
129 128
,
.
,
13
. 119 x 119 110 x 110
.
, .
,
.
,
.
134 |
0 45
.
100 x 196 107 x 115 .
.
130 x 130 110 x 110 .
,
Bosch
Bosch, .
(= ,
8): 80
. (0/0): 129
355 x 25,4 2 608 600 543
2 608 600 208
.
.
.
3. .
. :
, www.bosch-pt.com
. Bosch
.
.
17. ,
, , 10-
. , .
.
.
!
.
- - .
.
. C
, . , 1, 02660, -60
. .: (044) 4 90 24 07 ()
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
: www.bosch-powertools.com.ua
.
.
.
.
.
a | 135
, a
.
! .
: ,
.
.
2012/19/EU -
- 7 .
, , ( )
- 5 ,
. ( ) .
.
,
,
,
()
,
.
15150 ( 1)
/
.
15150
(5 ) .
,
.
136 | a
.
.
.
,
( ) ,
( ) .
.
.
. / ,
,
. .
,
, ,
.
. ,
.
.
. .
.
.
, .
. . .
.
. . ,
. ,
.
, , .
.
, ,
. .
, . .
,
.
.
, .
. , , .
.
.
. ,
.
,
,
.
/
. .
.
,
. .
. .
.
, .
, .
, ,
,
. .
a | 137
. ,
. .
. .
, . . ,
, , - .
..
.
. . , ..
. .
.
. .
.
. .
.
.
.
. .
. ,
.
,
. .
.
. (, ).
,
. ,
.
.
-
.
.
.
.
,
.
.
.
, ,
.. .
.
.
.
.
. .
.
, .
.. .
Bosch
.
.
.
. .
.
.
.
.
. .
138 | a
.
, .
45
. - .
.
.
. .
1 /
. 2 /
3
4
5
. 6
. 7
.
8
9
10
. 11
12 (8 )
.
13
14
.
15
. 16
17
18
. 19
20
21
22
23
.
.
.
. GCO 20-14
3 601 M38 1..
2000
-1 3800
EPTA-Procedure 01:2014
17,0
/II
.
(/) 141 .
[U] 230 .
, / .
.
. 355
. 3
25,4
a | 139
EN 61029-2-10
.
A- ( ) .
: 100,5 (A); ( )
113,5 (A). K=3 .
! . 11 .
ah (
) K EN 61029-2-10 (!)
: ah =2,5 /2, K=1,5 /2.
,
EN 61029
13 (, ,
..) , .
-
.
.
(B1B2 )
.
- .
5 20
. .
. .
.
.
.
.
.
, :
- ,
, . EN 12413
.
.
.
.
. . (
( )
140 )
4
.
.
23
12 5
. .
,
: 23 .
22 21 .
12 6 .
:
. .
20
.
.
21, 22
23 .
.
5
23 . (
.
. 1820 *)
4
.
.
140 | a
4 (E )
.
.
. .
4, .
18 7 .
. 8
. 30 . 10
, .
, , .
10.
9 8
.
.
(C ) !
15
. 230
. 220
( ) .
3 .
15 . ,
15 . . 30
. . ,
.
:
,
.
.
,
( ) .
15
. /
141 .
. , ,
,
(D ) .
0 45 . .
.
7 . 0 45- P2
. .
14
12 (8 ) . .
14 ,
. 13 .
(D E
) .
7 . .
14 12
(8 ) . .
7
. .
14 .
. .
a | 141
(F )
(= 8
, . ): 80
. (0/0): 129
.
(G ) .
.
. .
1 . 3
/ 2 . .
: / 2 .
,
. .
.
/ 2 .
17.
.
. .
19
.
. .
,
.
.
.
,
. .
. .
,
.
:
.
0 45 ,
129 128 (PRCD) .
.
.
119 x 119 110 x 110
.
.
100 x 196 107 x 115 .
.
,
130 x 130 110 x 110 Bosch Bosch
.
142 | Romn
-
Romn
355 x 25,4 2 608 600 543
Instruciuni privind sigurana i pro-
2 608 600 208 tecia muncii
Indicaii generale de avertizare pentru scule elec-
trice
,
- AVERTISMENT Pentru a v proteja mpotriva elec-
trocutrii, vtmrilor corporale i
. pentru a reduce pericolul de incendiu, n timpul utilizrii scu-
: lelor electrice trebuie respectate urmtoarele msuri de baz
www.bosch-pt.com privind sigurana.
Bosch
Citii toate instruciunile nainte de a folosi aceast scul
electric i pstrai n condiii bune instruciunile de sigu-
.
ran.
Termenul de scul electric utilizat n instruciunile de sigu-
ran se refer la sculele electrice alimentate de la reea (cu
10- .
cablu de alimentare) i la sculele electrice cu acumulator (fr
cablu de alimetare).
Sigurana la locul de munc
Meninei-v sectorul de lucru curat i bine iluminat.
. Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la
! accidente.
, . Nu lucrai cu scula electric n mediu cu pericol de ex-
plozie, n care exist lichide, gaze sau pulberi inflama-
. bile. Sculele electrice genereaz scntei care pot aprinde
praful sau vaporii.
Nu permitei accesul copiilor i al altor persoane n tim-
pul utilizrii sculei electrice. Dac v este distras aten-
ia putei pierde controlul asupra mainii.
Siguran electric
050050 techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei
electrice. Nu este n nici un caz permis modificarea
, 169/1 techerului. Nu folosii fie adaptoare la sculele electri-
.: +7 (727) 232 37 07 ce legate la pmnt de protecie. techerele nemodifica-
: +7 (727) 233 07 87 te i prizele corespunztoare diminueaz riscul de electro-
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com cutare.
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Evitai contactul corporal cu suprafee legate la p-
mnt ca evi, instalaii de nclzire, sobe i frigidere.
Exist un risc crescut de electrocutare atunci cnd corpul
,
v este legat la pmnt.
.
Ferii maina de ploaie sau umezeal. Ptrunderea apei
!
ntr-o scul electric mrete riscul de electrocutare.
:
Nu schimbai destinaia cablului folosindu-l pentru
transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pen-
2012/19/EU tru a trage techerul afar din priz. Ferii cablul de cl-
dur, ulei, muchii ascuite sau componente aflate n
micare. Cablurile deteriorate sau ncurcate mresc riscul
de electrocutare.
.
Atunci cnd lucrai cu o scul electric n aer liber, folo-
. sii numai cabluri prelungitoare adecvate i pentru me-
diul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat
pentru mediul exterior diminueaz riscul de electrocutare.
Romn | 143
Atunci cnd nu poate fi evitat utilizarea sculei electri- nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a-
ce n mediu umed, folosii un ntreruptor automat de ceste instruciuni. Sculele electrice devin periculoase
protecie mpotriva tensiunilor periculoase. ntre- atunci cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien-
buinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotri- .
va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac
Sigurana persoanelor componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz
Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai rai- impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist pie-
onal atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii se rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze funci-
scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai onarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la repa-
sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamen- rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost n-
telor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii mainii treinerea necorespunztoare a sculelor electrice.
poate duce la rniri grave. Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie-
Purtai echipament personal de protecie i ntotdeau- re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri as-
na ochelari de protecie. Purtarea echipamentului perso- cuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse
nal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de si- mai uor.
guran antiderapant, casca de protecie sau protecia Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lu-
auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, cru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont
diminueaz riscul rnirilor. de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie des-
Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a furat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pen-
introduce techerul n priz i/sau de a introduce acu- tru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.
mulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o Service
transporta, asigurai-v c aceasta este oprit. Dac ncredinai scula electric pentru reparare numai per-
atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe sonalului de specialitate, calificat n acest scop, repa-
ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o rarea fcndu-se numai cu piese de schimb originale.
racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente. Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana mainii.
nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai dispozi-
tivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozi- Instruciuni privind sigurana pentru maini spe-
tiv sau o cheie lsat ntr-o component de main care se ciale de debitat cu disc abraziv
rotete poate duce la rniri. Nu v aezai niciodat pe scula electric. Se pot produ-
Evitai o inut corporal nefireasc. Adoptai o poziie ce vtmri corporale grave n cazul n care scula electric
stabil i meninei-v ntotdeauna echilibrul. Astfel se rstoarn sau dac atingei din greeal discul de tiere.
vei putea controla mai bine maina n situaii neateptate. Folosii ntotdeauna aprtoarea de protecie. Apr-
Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrc- toarea de protecie protejeaz utilizatorul mpotriva parti-
minte larg sau podoabe. Ferii prul, mbrcmintea i culelor rupte din discul de tiere i a contactului involuntar
mnuile de piesele aflate n micare. mbrcmintea cu acesta.
larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele afla- Asigurai-v c aprtoarea funcioneaz corespunz-
te n micare. tor i se poate mica liber. Nu blocai niciodat aprtoa-
Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colec- rea n stare deschis.
tare a prafului, asigurai-v c acestea sunt racordate Folosii scula electric numai pentru tiere uscat. P-
i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspi- trunderea apei n scula electric mrete riscul de electro-
rare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf. cutare.
Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice Feii cablul de alimentare de accesoriile care se rotesc.
Nu suprasolicitai maina. Folosii pentru executarea Cablul de alimentare ar putea fi tiat sau prins de acestea.
lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu Meninei mnerele uscate, curate i ferii-le de ulei i
scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n do- unsoare. Mnerele unsuroase, murdrite cu ulei, alunec
meniul de putere indicat. din mn i duc la pierderea controlului.
Nu folosii scula elecric dac aceasta are ntrerupto- Nu ndeprtai niciodat resturile rezultate n urma t-
rul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit ierii, achiile de metal sau altele asemntoare din zo-
sau oprit, este periculoas i trebuie reparat. na de tiere, ct timp scula electric mai funcioneaz
Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai nc. Aducei ntotdeauna mai nti braul de tiere n pozi-
acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba ie de repaus i deconectai scula electric.
accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast msu- Conducei discul de tiere spre piesa de lucru numai
r de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei dup ce ai pornit scula electric. n caz contrar exist
electrice. pericol de recul n situaia n care discul de tiere se blo-
Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil cheaz n piesa de lucru.
copiilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care
144 | Romn
Utilizai scula electric numai dup ce ai eliberat su- Dup terminarea lucrului, nu atingei discul de tiere
prafaa de lucru pn la piesa de prelucrat, de cheile de nainte de a se fi rcit. Discul de tiere se nfierbnt pu-
reglare, achiile de metal etc. Piesele mici de metal sau ternic n timpul lucrului.
alte obiecte care vin n contact cu discul de tiere care se Verificai regulat cablul i nu permitei repararea ca-
rotete pot izbi utilizatorul cu o vitez mare. blului deteriorat dect la un atelier service autorizat de
Fixai ntotdeauna ferm piesa de prelucrat. Nu prelu- asisten tehnic post-vnzri pentru scule electrice
crai piese care sunt prea mici pentru a putea fi fixate Bosch. nlocuii cablurile prelungitoare defecte. n
ferm. n caz contrar, distana dintre mna dumneavoastr acest fel va putea fi garantat meninerea siguranei sculei
i discul de tiere care se rotete ar fi prea mic. electrice.
Dac discul de tiere se blocheaz, deconectai scula Depozitai scula electric n condiii de siguran
electric i ateptai pn cnd discul de tiere se atunci cnd nu o folosii. Locul de depozitare trebuie s
oprete complet. Nu ncercai niciodat s extragei fie uscat i s se poat ncuia. Astfel va fi mpiedicat de-
din tietur discul de tiere care se rotete, n caz con- teriorarea sculei electrice n urma depozitrii sau manevra-
trar putndu-se produce recul. Stabilii i ndeprtai ca- rea acesteia de ctre persoane lipsite de experien.
uza blocajului. Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu dispo-
Dup deconectarea sculei electrice nu frnai discul de zitive de prindere sau ntr-o menghin este inut mai sigur
tiere prin contrapresri laterale. Discul de tiere se dect cu mna dumneavoastr.
poate deteriora, rupe sau cauza recul. Nu lsai niciodat scula electric din mn, nainte de
Nu nfigei cu fora discul de tiere n piesa de lucru, nu a se fi oprit complet din funcionare. Accesoriile care se
exercitai o presiune prea mare asupra acestuia n mo- mai rotesc din inerie, dup oprirea sculei electrice, pot
mentul utilizrii sculei electrice. Evitai mai ales bloca- provoca rniri.
rea discului de tiere la prelucrarea colurilor, muchii- Nu folosii scula electric dac are cablul deteriorat. Nu
lor ascuite, etc. n cazul n care discul de tiere se deteri- atingei cablul deteriorat i tragei techerul de alimen-
oreaz n urma unei utilizri defectuoase, se pot forma fi- tare afar din priz dac cablul se deterioreaz n tim-
suri, care provoac, fr avertizri prealabile, ruperea dis- pul lucrului. Cablurile deteriorate mresc riscul de elec-
cului. trocutare.
Purtai un or de lucru. Avei grij s nu punei n peri-
col persoane din cauza degajrii i mprtierii scnte-
ilor. ndeprtai materialele inflamabile din zonele n-
Simboluri
vecinate. La lefuirea metalelor se degaj scntei. Simbolurile care urmeaz pot fi importante pentru utilizarea
Folosii maina special de debitat cu disc abraziv nu- sculei dumneavoastr electrice. V rugm s reinei simbolu-
mai pentru materialele specificate la paragraful Utiliza- rile i semnificaia acestora. Interpretarea corect a simbolu-
re conform destinaiei. n caz contrar maina special de rilor v ajut s utilizai mai bine i mai sigur scula electric.
debitat cu disc abraziv ar putea fi suprasolicitat. Simbol Semnificaie
Nu folosii discuri de tiere deteriorate, deformate sau Nu ineei minile n zona de tiere n
care vibreaz. Discurile de tiere deteriorate provoac o timpul funcionrii sculei electrice. n
frecare sporit, blocarea discului de tiere i recul. caz de contact cu discul de tiere exist
Folosii ntotdeauna discuri de tiere de dimensiunile pericol de rnire.
corecte i cu orificiu de prindere potrivit (de ex. rombo-
idal sau rotund). Discurile de tiere care nu pot fi fixate
Purtai aparat de protecie auditiv.
strns n piesele de montaj ale mainii de debitat cu disc
Zgomotul poate provoca pierderea au-
abraziv, se rotesc neuniform i duc la pierderea controlu-
zului.
lui.
Nu folosii pnze de ferstru pentru lemn sau pnze
dinate. Asemenea dispozitive de lucru provoac frecvent
Purtai ochelari de protecie.
recul sau duc la pierderea controlului asupra sculei electri-
ce.
Respectai instruciunile de folosire ale productorului
discurilor de tiere cu privire la montarea i utilizarea
acestora. Discurile de tiere nepotrivite pot duce la rniri
cauznd de asemeni i blocaje, ruperea discului sau recul. Purtai masc de protecie mpotriva
prafului.
Nu folosii accesorii care nu sunt prevzute i recoman-
date n mod special de ctre productor pentru aceast
scul electric. Faptul n sine c accesoriul respectiv poa-
te fi montat pe scula dumneavoastr electric nu garantea-
z n niciun caz utilizarea lui sigur.
Romn | 145
146 | Romn
Romn | 147
Deblocarea sculei electrice (poziie de lucru) liber. Efectuai o prob funcional fr sarcin, de cel
mpingei puin n jos braul de tiere acionnd mnerul 3, puin 30 secunde. Nu ntrebuinai discuri de tiere de-
pentru a elibera dispozitivul de siguran pentru transport formate sau care vibreaz. Discurile de tiere deteriorate
15. se pot rupe i provoca rniri.
Tragei complet afar dispozitivul de siguran la transport Pulberile de materiale precum vopsele pe baz de plumb, mi-
15. nerale i metale pot fi nocive. Atingerea sau inhalarea acestor
Ridicai lent braul de tiere. pulberi poate provoca reacii alergice i/sau mbolnviri ale
Indicaie: n timpul lucrului avei grij ca dispozitivul de sigu- cilor respiratorii, utilizatorului sau persoanelor aflate n
ran la transport s fie apsat spre interior, altfel braul de t- preajm.
iere nu va putea fi basculat pn la adncimea dorit. Anumite pulberi metalice sunt considerate a fi periculoase, n
special cele de aliaje ca de exemplu cele pe baz de zinc, alu-
Asigurarea sculei electrice (poziie de transport) miniu sau crom. Materialele care conin azbest nu pot fi prelu-
Cobori braul mainii pn cnd dispozitivul de siguran crate dect de ctre specialiti.
la transport 15 va putea fi mpins complet nuntru.
Asigurai buna ventilaie a locului de munc.
Alte indicaii privind transportul vezi pagina 148. Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie a
respiraiei avnd clasa de filtrare P2.
Reglarea unghiului de nclinare (vezi figura D)
Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la
Unghiul de nclinare poate fi reglat ntr-un domeniu de 0 pn materialele de prelucrat.
la 45.
Valorile de reglare importante sunt evideniate prin marcaje Discul de tiere poate fi blocat de praf, achii sau fragmente
corespunztoare pe limitatorul unghiular 7. Poziiile 0 i 45 din piesa de lucru acumulate n degajarea plcii de baz 13.
sunt asigurate prin opritori finali. Oprii scula electric i scoatei techerul de la reea afar
Slbii uruburile de fixare 14 ale limitatorului unghiular cu din priz.
cheia hexagonal din setul de livrare 12 (8 mm). Ateptai pn cnd discul de tiere se oprete complet.
Reglai unghiul dorit i strngei din nou ferm ambele uru- Basculai scula electric spre spate, pentru a nu permite
buri de fixare 14. cderea micilor fragmente desprinse din piesa de lucru
prin deschiderea prevzut n acest scop.
Deplasarea limitatorului unghiular (vezi figura D i E) Utilizai, dac este necesar, o unealt adecvat pentru a n-
Putei deplasa spre spate limitatorul unghiular 7. deprta toate fragmentele desprinse din piesa de lucru.
Deurubai complet uruburile de fixare 14 cu cheia hexa- Evitai acumulrile i depunerile de praf la locul de
gonal din setul de livrare 12 (8 mm). munc. Pulberile se pot aprinde cu uurin.
Deplasai limitatorul unghiular 7 la distana dorit, cu una
Poziia operatorului (vezi figura F)
sau dou guri spre spate.
Reglai unghiul dorit i strngei din nou ferm ambele uru- Nu v poziionai niciodat pe aceeai linie cu discul de
buri de fixare 14. tiere, n faa sculei electrice, ci ntotdeauna lateral fa-
de discul de tiere. n cazul ruperii discului de tiere
Fixarea piesei de lucru (vezi figura E) corpul dumneavoastr va fi astfel mai bine protejat de
eventualele fragmente desprinse din acesta.
Pentru garantarea unei sigurane optime de lucru, piesa de lu-
cru trebuie ntotdeauna bine fixat. Pornire i oprire (vezi figura G)
Nu prelucrai niciodat piese care sunt prea mici pentru a pu- Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit nu-
tea fi fixate. mai atunci cnd o folosii.
Piesele lungi trebuie sprijinite sau proptite la captul liber. Pentru punerea n funciune apsai mai nti blocajul de
Sprijinii piesa de lucru pe limitatorul unghiular 7. conectare 1.
mpingei axul de blocare 8 sprijinindu-l pe piesa de lucru n continuare apsai ntreruptorul pornit/oprit 2 i inei-
i fixai ferm piesa de lucru acionnd mnerul de ax 10. l apsat.
Desprinderea piesei de lucru Indicaie: Din considerente privind sigurana, ntreruptorul
pornit/oprit 2 nu poate fi blocat, ci trebuie apsat nentre-
Slbii mnerul de ax 10.
rupt, n timpul funcionrii ferstrului.
Deschidei dispozitivul de deblocare rapid 9 i tragei
axul de blocare 8 ndeprtndu-l de piesa de lucru. Pentru oprirea sculei electrice eliberai ntreruptorul por-
nit/oprit 2.
Punere n funciune
Instruciuni de lucru
Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea
sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe pl- Instruciuni generale privind debitarea cu disc abraziv
cua indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- Dup terminarea lucrului, nu atingei discul de tiere
trice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate nainte de a se fi rcit. Discul de tiere se nfierbnt pu-
la 220 V. ternic n timpul lucrului.
Verificai disul de tiere nainte de utiizare. Discul de
tiere trebuie s fie montat impecabil i s se poat roti
148 | Romn
Asigurai-v c aprtoarea mpotriva scnteilor 19 es- Pentru transportul sculei electrice folosii numai echi-
te montat corespunztor. La lefuirea metalelor se de- pamentele de transport i n niciun caz dispozitivele de
gaj scntei. protecie.
Ferii discul de tiere de lovituri, ocuri i unsoare. Nu expu-
nei discul de tiere unor presiuni laterale. ntreinere i service
Nu solicitai scula electric att de puternic nct aceasta s se
opreasc din funcionare. ntreinere i curare
Un avans prea puternic reduce considerabil randamentul scu- naintea oricror intervenii asupra sculei electrice
lei electrice i diminueaz durata de via a discului de tiere. scoatei cablul de alimentare afar din priz.
Folosii numai discuri de tire adecvate pentru materialul de Curai regulat cu o perie moale fantele de aerisire ale
prelucrat. sculei dumneavoastr electrice. Ventilatorul motorului
Dimensiuni admise pentru piesele de lucru atrage praf n carcas, iar o acumulare puternic de pulberi
Dimensiuni maxime piese de lucru: metalice poate provoca oc electric.
n cazul unor condiii extreme de lucru, pe ct posibil,
Unghi de nclinare folosii ntotdeauna o instalaie de aspirare. Suflai
Forma piesei de lucru 0 45 frecvent fantele de aerisire i conectai n serie un n-
129 128 treruptor de protecie mpotriva tensiunilor pericu-
loase (PRCD). n cazul prelucrrii metalelor n interiorul
sculei electrice se poate depune praf bun conductor elec-
tric. Izolaia de protecie a sculei electrice poate fi afectat.
119 x 119 110 x 110 Nu permitei executarea lucrrilor de ntreinere i re-
paraii dect de ctre personal de specialitate cores-
punztor calificat. Astfel este garantat meninerea sigu-
ranei n exploatare a sculei electrice.
Aprtoarea trebuie ntotdeauna s se poat mica liber i s
100 x 196 107 x 115 se nchid automat. De aceea, meninei permanent curat
zona din jurul aprtorii.
Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a
evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope-
130 x 130 110 x 110 raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au-
torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri-
ce Bosch.
Accesorii
Dimensiuni minime piese de lucru
(= toate piesele de lucru care pot fi fixate ferm suplimentar cu Numr de identificare
axul de blocare 8): lungime 80 mm Discuri de tiere pentru materiale metalice
Adncime de tiere max. (0/0): 129 mm Disc de tiere 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
Tierea metalului 2 608 600 208
Reglai unghiul de nclinare dorit. Asisten clieni i consultan privind utilizarea
Fixai prin strngere piesa de lucru n funcie de dimensiu-
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind
nile acesteia.
repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie-
Pornii scula electric.
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri-
Cobori lent braul de tiere acionnd mnerul 3.
vind piesele de schimb i la:
Tiai piesa de lucru cu un avans uniform.
www.bosch-pt.com
Deconectai scula electric i ateptai pn cnd discul de
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre-
tiere se oprete complet.
bri privind produsele noastre i accesoriile acestora.
Ridicai lent braul mainii.
n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm
Transport s indicai neaprat numrul de identificare compus din
Transportai scula electric innd-o de mnerul de trans- 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.
port 17.
n scopul evitrii producerii de traumatisme ale spate-
lui, scula electric se va transporta ntotdeauna de c-
tre dou persoane.
| 149
Romnia -
Robert Bosch SRL , .
Centru de service Bosch ,
Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 .
013937 Bucureti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
-
Fax: (021) 4057566
.
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
. -
Tel. consultan clieni: (021) 4057500
, -
Fax: (021) 2331313
.
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
-
www.bosch-romania.ro
.
Eliminare ,
Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direciona- . , , -
te ctre o staie de revalorificare ecologic. . ,
-.
Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer!
Numai pentru rile UE: . -
Conform Directivei Europene 2012/19/UE .
privind mainile i aparatele electrice i elec- , -
tronice uzate i transpunerea acesteia n , . -
legislaia naional, sculele electrice scoase
din uz trebuie colectate separat i direciona- . , -
te ctre o staie de revalorificare ecologic. ,
Sub rezerva modificrilor. .
.
, -
,
. ,
,
.
, -
. -
, - -
.
.
- , -
.
. , -
, -
.
-
-
( -
.
) -
( ).
. -
- , ,
. , -
- (),
. .
- -
, - . -
, - -
. - , ,
, - . ,
. ,
150 |
, - , -
, , .
- -
. .
, -
, - . -
. , - -
, - -.
. , -
. , ..,
- . -
. -
- - , .
, .
. - -
. , .
. , -
, - -
.
- . -
, , .
. -
, -
. .
, -
. - -
.
. - -- .
, -
- .
. ,
, .
. , -
.
, - -
. . -
- .
, - -
, - . -
- .
, , -
/ . . -
.
.
, - , , ..
. - , .
, -
.
. -
, -
-
.
. -
. , .
-
, ,
, -
, .. -
. -
, -
| 151
, , -
. .
,
. , .
, . .
,
. , -
, -
- , .
. . -
, - .
. - , -
. . -
- . -
- ,
, . - , .
, . . , -
, -
, ,
. , .
. . -
. , . -
, -
, - .
.
, -
. - .
, ;
. . -
. - .
.
-
, -
. - -
. . ,
, - .
, . - -
, - - .
.
- -
(. , -
). , . -
, - -
, - .
.
.
-
-
. -
.
-
.
.
. -
-
/
.
,
-
. ,
152 |
. -
-
. .
GCO 20-14
3 601 M38 1..
.
W 2000
min-1 3800
- EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
/II
(/-
. ) 155.
- - [U] 230 V. -
, - ,
/ . .
. mm 355
- . mm 3
- mm 25,4
45 .
- EN 61029-2-10.
. :
1 100,5 dB(A);
2 113,5 dB(A). K=3 dB.
!
3
ah (
4
) K
5 EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
6 ,
7 ,
8 , EN 61029, -
9 .
10
11 .
-
12 (8 mm) - -
13 . ,
14 ,
15 , , -
16 .
17 -
.
18
19 , -
20 , . -
21
22 .
23
-
| 153
-
- ( B1B2)
, :
, -
-
, -
.
.
5
20 . -
-
- .
. - ,
- .
- .
. , -
- -
.
-
,
.
, -
- EN 12413 .
.
, ,
. -
- - .
:
12 . (-
(
:
), 154)
.
4
-
.
, -
23
-
12
.
-
5, .
.
-
23.
.
22
21.
6.
.
, ,
- .
, , - -
(. 20, -
). , .
( . ) 21,
22 23.
. - 5, -
11. , 23
. ( .
( !) 1820 Nm)
- 4 -
- , .
, - , 4
, .
(. ,
..) , 13 ,
. .
154 |
, 7 -
4, - .
18 .
. 30 . 14.
,
- ( . )
.
.
, , -
.
- .
.
7.
8
( . C) 10 .
15 -
- 10.
. 9
8 .
( )
-
-
, 3, -
!
-
,
15.
. , 230 V,
-
220 V.
15 .
- . -
.
.
: -
. 30 . -
-
,
,
.
.
-
.
( ) , -
- .
, , - -
15 . /
155.
.
( . D) , . -
, . -
0 45. -
- .
7 gekennzeichnet. 0 45 .
. -
14 P2.
-
12 (8 mm). , -
.
14. ,
( . D E) -
13.
7 .
14 -
.
12 (8 mm).
| 155
,
.
0 45
, -
, , 119 x 119 110 x 110
.
,
.
. 100 x 196 107 x 115
.
( . F)
130 x 130 110 x 110
,
. , -
- -
.
( G)
(= , -
, - 8): 80 mm
.
. (0/0): 129 mm
1.
2.
: .
2 - -
- .
. .
3 -
2.
.
.
.
,
. .
.
,
19 .
17.
.
,
, -
. -
.
.
-
,
-
.
.
-
.
, -
.
-
: .
0 45 . -
,
129 128
-
.
. -
-
156 |
(PRCD). :
- 2012/19/EC
-
.
. -
- ,
- ,
. - -
. .
.
.
.
,
-
,
.
355 x 25,4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
, .
,
. - .
:
www.bosch-pt.com
- ( )
( ).
.
, -
10- , .
. .
E
,
, .
y. x 51- ,
FPI 1407 .
1907
.: (02) 9601061 .
.: (02) 9601079 ,
: (02) 9625302 .
www.bosch.bg
, .
.
. .
- .
!
, ,
.
, .
| 157
.
.
. .
,
, .
. .
, ,
. .
. ,
.
,
, .
.
/
. ,
,
.
,
. .
.
.
. . ,
, .
, . .
. ,
,
. , . .
, , .
,
, .
. .
. ,
, .
/ , , ,
. .
, .
.
, .
.
,
.
, .
.
.
.
.
.
.
. ,
. , .
,
.
.
,
158 |
. ,
.
. ,
. .
. .
.
.
,
. .
.
. ,
.
. ,
.
, .
.
.
( . ).
, . ,
, .
,
. .
. .
,
. .
, .
, .
,
. , .
. ,
. . ,
. .
, ,
.
.
. , ,
, . Bosch.
,
. .
.
.
, .
. .
.
.
. ,
,
. .
,
| 159
.
.
.
.
,
. .
1
. /
2 /
3
4
. 5
. 6
7
. 8
9
10
, 11
. 12 (8 mm)
13
,
14
.
15
.
16
. 17
18
19
. 20
21
22
23
. .
.
/
. EN 61029-2-10.
, , :
100,5 dB(A);
113,5 dB(A). K=3 dB.
!
ah (
) K
EN 61029-2-10: ah =2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
.
EN 61029
, .
/ . .
.
, , ,
45 ,
160 |
.
.
. ,
.
, ,
, .
.
. .
,
.: ,
,
, .
( . ).
( A)
GCO 20-14
/ 3 601 M38 1.. .
W 2000 11.
min-1 3800 ( !)
, ,
EPTA-Procedure 01:2014 17,0
/II ,
13 ( . ,
(/) 162.
), .
[U] 230 . ( B1B2)
,
.
,
.
. 5
355 20
. .
3 .
25,4 ,
.
.
,
.
, .
,
.
EN 12413 .
.
.
.
.
, .
: ( (
), 161)
12 4
.
:
23
.
12
,
5,
.
| 161
23. ( )
22 21.
6. 15
.
, 163.
.
( D)
20,
. 0 45.
21,
22 23. 7.
5 0 45 .
14
23
. ( . 1820 Nm) 12(8 mm).
4 14.
. ( D E)
7 .
4 .
14
,
12
,
(8 mm).
.
7
.
4,
18 . 14.
30
.
, ( E)
,
.
.
,
.
, .
.
7.
( C) 8
15
10.
.
10.
( ) 9
3 , 8 .
15.
,
15. !
.
: ,
, .
230 V 220 V.
.
.
162 |
. 30 ,
. ,
.
,
. .
.
.
, , 19
. .
/ .
. .
, .
. , ,
. .
. ,
. .
P2. .
.
:
,
13. 0 45
. 129 128
.
,
. 119 x 119 110 x 110
. ,
.
.
. 100 x 196 107 x 115
( F)
,
. 130 x 130 110 x 110
.
( G)
, (= ,
. 8 ): 80
. (0/0): 129
1.
.
/ 2 .
: , .
/ 2 , .
. 3
.
/ 2. .
Srpski | 163
.
. .
:
www.bosch-pt.com
17. Bosch
.
, .
,
,
10-
,
.
.
..
47, 3
1000
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk
: www.servis-bosch.mk
,
./: 02/ 246 76 10
.
.: 070 595 888
.
, ,
.
.
, !
.
(PRCD). 2012/19/EU
, , -
.
. -
.
. .
.
. Srpski
.
Uputstva o sigurnosti
,
Bosch Opta upozorenja za elektrine alate
Bosch- ,
. UPOZORENJE Pri upottrebi elektrinih alata mora
se obratiti panja na sledee osnovne
sigurnosne mere radi zatite od elektrinog udara, opasnosti
od povreda i poara.
itajte sva ova upozorenja, pre nego to koristite ovaj
/ elektrini alat i uvajte dobro sigurnosna uputstva.
Pojam upotrebljen u sigurnosnim upozorenjima elektrini
355 x 25,4 2 608 600 543 alat odnosi se na elektrine alate sa radom na mrei (sa
2 608 600 208 mrenim kablom) i na elektrine alate sa radom na akumu-
lator (bez mrenog kabla).
164 | Srpski
Sigurnost na radnom mestu koji se nalazi u rotirajuem delu aparata, moe voditi
Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno. nesreama.
Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi Izbegavajte nenormalno dranje tela. Pobrinite se uvek
nesreama. da stabilno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu.
Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj Na taj nain moete bolje kontrolisati elektrini alat u
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti, neoekivanim situacijama.
gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit.
zapaliti prainu ili isparenja. Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova.
Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja Oputeno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu rotirajui delovi.
nad aparatom. Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i
Elektrina sigurnost skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i
upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja praine
Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
moe smanjiti opasnosti od praine.
utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne
upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa Briljiva upotreba i ophodjenje sa elektrinim alatima
elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte za Va
promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik posao elektrini alat odredjen za to. Sa odgovarajuim
elektrinog udara. elektrinim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama podruju rada.
kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji Ne koristite nikakav elektrini alat iji je prekida u
poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo kvaru. Elektrini alat koji se ne moe vie ukljuiti ili
uzemljeno. iskljuiti, je opasan i mora se popraviti.
Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre
elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara. nego to preduzmete podeavanja na aparatu,
Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja, opreza spreava nenameran start elektrinog alata.
otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni uvajte nekoricene elektrine alate izvan dometa
ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara. dece. Ne dozvoljavajte koricenje aparata osobama
Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi, koje ne poznaju aparat ili nisu proitale ova uputstva.
upotrebljavajte samo produne kablove koji su Elektrini alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla Odravajte briljivo elektrini alat. Kontroliite da li
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i ne
elektrinog udara. lepe, da li su delovi polomljeni ili su tako oteeni da
Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u je oteena funkcija elektrinog alata. Popravite ove
vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri oteene delove pre upotrebe. Mnoge nesree imaju
kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru svoje uzroke u loe odravanim elektrinim alatima.
smanjuje rizik od elektrinog udara. Odravajte alate za seenja otre i iste. Briljivo
Sigurnost osoblja odravani alati za seenja sa otrim ivicama manje
slepljuju i lake se vode.
Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno
na posao sa Vaim elektrinim alatom. Ne koristite Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se
elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju
alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elek- pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
trinog alata moe voditi ozbiljnim povredama. Upotreba elektrinih alata za druge namene koje nisu
predvidjene, moe voditi opasnim situacijama.
Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare.
Noenje line zatitne opreme, kao maske za prainu, Servisi
sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatitu za Neka Vam Va elektrini alat popravlja samo
sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim
smanjuju rizik od povreda. delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sauvana
Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je sigurnost aparata.
elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na
struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako Uputstvo za bezbednost za brusilicu za
prilikom noenja elektrinog alata drite prst na prekidau presecanje
ili aparat ukljuen prikljuujete na struju, moe ovo voditi Ne stajte nikada na elekrini alat. Mogu nastupiti
nesreama. ozbiljne povrede, ako se elektrini alat iskrene ili ako
Uklonite alate za podeavanje ili kljueve za zavrtnje, grekom dodje u kontakt sa ploom za prosecanje.
pre nego to ukljuite elektrini alat. Neki alat ili klju
Srpski | 165
Upotrebljavajte uvek zatitnu haubu. Zatitna hauba Upotrebljavajte uvek brusne diskove prave veliine i sa
titi radnika od odlomljenih delova ploe za razdvajanje i odgovarajuim prihvatnim otvorom (na primer u obliku
od sluajnog dodirivanja ploe za razdvajanje. romba ili okrugao). Brusni diskovi koji ne odgovaraju
Uverite se da zatitna hauba propisno funkcionite i montanim delovima brusilice, okreu se ekscentrino i
moe da se slobodno pokree. Ne blokirajte zatitnu utiu na gubitak kontrole.
haubu nikada u otvorenom stanju. Ne upotrebljavajte lananu testeru ili lisnatu testeru sa
Upotrebljavajte elektrini alat samo za suvo bruenje. zubima. Takvi upotrebljeni alati prouzrokuju esto
Prodor vode u elektrini alat poveava rizik od elektrinog povratan udarac ili gubitak kontrole nad elektrinim
udara. alatom.
Drite mreni kabl dalje od upotrebljenih alata koji se Obratite panju na uputstvo za rad proizvodjaa ploa
okreu. Mreni kabl se moe presei ili biti zahvaen. za presecanje radi montae i upotrebe ploe za
presecanje. Neodgovarajue ploe za presecanje mogu
Drite drke suve, iste i bez ulja i masti. Masne,
prouzrokovati povrede kao i uticati na blokiranje, lom ili
nauljene drke su klizave i utiu na gubitak kontrole.
povratan udarac.
Ne uklanjajtge nikada ostatke presecanja, metalne
Ne koristite pribor, koji proizvodja nije specijalno
opiljke i dr. iz podruja presecanja, dok elektrini alat
predvideo i preporuio za ovaj elektrini alat. Samo
radi. Dovedite krak alata uvek i prvo u mirnu poziciju i
zato to pribor moete da privrstite na Va elektrini alat,
iskljuite elektrini alat.
ne garantuje sigurnu upotrebu.
Vodite plou za presecanje samo ukljuenu na radni
Ne hvatajte plou za presecanje posle rada, pre nego
komad. Postoji inae opasnost od povratnog udarca, ako
to se ohladi. Ploa za presecanje se u radu veoma
se ploa za presecanje zakai u radnom komadu.
zagreje.
Upotrebljavajte elektrini alat samo, ako je radna
Kontroliite redovno kabl i neka Vam oteeni kabl
povrina sve do radnog komada koji treba obradjivati
popravlja samo struni servis za Bosch-elektrine
slobodna od svih upotrebljivih alata, metalnih opiljaka,
alate. Zamenite oteene produne kablove. Time se
itd. Mali metalni komadi ili drugi predmeti, koji mogu doi
obezbedjuje, da ostane sauvana sigurnost elektrinog
u kontakt sa rotirajuom ploom za presedcanje, mogu
alata.
velikom brzinom pogoditi radnika.
uvajte nekorieni elektrini alat sigurno. Mesto
Uvek vrsto stegnite radni komad koji se obradjuje. Ne
uvanja mora biti suvo i da se moe zakljuavati. Ovo
obradjujte radne komade koji su suvie mali za
spreava da se elektrini alat oteti uvanjem ili da ga
zatezanje. Rastojanje Vae ruke do rotirajue ploe za
koriste neupuene osobe.
presecanje je suvie malo.
Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg vrsto dre
Ako ploa za presecane zaglavljuje, iskljuite elektrini
zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dri nego sa Vaom
alat i saekajte dok se ploa za presecanje ne umiri. Ne
rukom.
pokuavajte nikada da plou za presecanje koja radi
izvlaite iz proreza, jer se moe dogoditi povratak Ne naputajte alat nikada pre nego se potpuno
udarac. Pronadjite i uklonite uzrok za zaglavljivanje. zaustavi. Ne zaustavljeni upotrebljeni alati mogu
prouzrokovati povrede.
Ne koite plou za presecanje posle ukljuivanja
bonim pritiskivanjem. Ploa za presecanje se moe Ne koristite elektrini alat sa oteenim kablom. Ne
otetiti, polomiti ili prouzrokovati povratan udarac. dodirujte oteeni kabl i izvucite mreni utika ako je
kabl za vreme rada oteen. Oteeni kabl poveava rizik
Ne pritiskajte plou za presecanje snano u radni
od elektrinog udara.
komad i pri upotrebi elektrinog alata ne upranjavajte
suvie veliki pritisak. Posebno izbegavajte
zakainjanje ploe za presecanje pri radu u uglovima, Simboli
otrim ivicama itd. ko plou za presecanje otetite loom
Sledei simboli mogu biti od znaaja za upotrebu Vaeg
upotrebom, mogu se pojaviti naprsline, mogu uticati na
elektrinog alata. Zapamtite molimo simbole i njihovo
prelome pre prethodnog upozorenja.
znaenje. Prava interpretacija simbola pomoi e Vam da
Nosite radnu kecelju. Pazite na to, da osobe ne budu bolje i sigurnije koristite elektrini alat.
ugroene varnicama. Uklonite zapaljive materijale iz
blizine. Pri bruenju metala nastaju varnice. Simbol Znaenje
Upotrebljavajte ploe za presecanje samo za Ne idite sa svojim rukama u podruje
materijale, koji su navedeni u upotrebi sa preporukom. testerisanja, dok elektrini alat radi.
Ploa za presecanje se moe inae preopteretiti. Pri konaktu sa ploom za testerisanje
postoji opasnost od povreda.
Ne upotrebljavajte oteene, koje nisu okrugle ili ploe
za presecanje koje vibriraju. Oteene ploe za
presecanje prouzrokuju poveano trenje, steu plou za
presecanje ili utiu na povratan udarac.
166 | Srpski
Tehniki podaci
Nosite zatitnu masku za prainu. Brusilica za presecanje GCO 20-14
Broj predmeta 3 601 M38 1..
Nominalna primljena snaga W 2000
Broj obrtaja na prazno min-1 3800
Nosite zatitne rukavice. Teina prema
EPTA-Procedure 01:2014 kg 17,0
Klasa zatite /II
Dozvoljene dimenzije radnog komada (maksimalno/minimalno)
pogledajte stranicu 169.
Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji
Opis proizvoda i rada odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati.
Srpski | 167
168 | Srpski
Obezbedjivanje elektrinog alata (transportna pozicija) sa legurama kao na primer: cink, aluminijum ili hrom. Materijal
Pomerite krak alata toliko na dole da osiguranje za koji sadri azbest sme da obradjuju samo strunjaci.
transport 15 moete pritisnuti sasvim unutra. Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
Dalja uputstva za transport pogledajte stranicu 169. Preporuuje se, da se nosi zatitna maska za disanje sa
klasom filtera P2.
Podeavanje ugla iskoenja (pogledajte sliku D) Obratite panju na propise za materijale koje treba obradjivati
Ugao iskoenja moe da se podeava u podruju od 0 do 45. u Vaoj zemlji.
Vane vrednosti podeavanja su obeleene odgovarajuim Ploa za razdvajanje moe blokirati usled praine, piljevine ili
oznakama na graniniku ugla. 7 0 i 45 pozicija se odlomljenim komadima radnog komada u zazoru osnovne
obezbedjuju sa krajnjim graninikom. ploe 13.
Otpustite zavrtnje za fiksiranje 14 ugaonog graninika Iskljuite elektrini alat i izvucite mreni utika iz utinice.
pomou isporuenog estougaonog kljua 12 (8 mm). ekajte dok ploa za razdvajanje kompletno ne stane.
Podesite eljeni ugao i ponovo vrsto stegnite oba zavrtnja Iskreite elektrini alat unazad, da delovi radnog komada
za uvrivanje 14. ne bi mogli ispasti iz otvora predvidjenog za to.
Pomeranje ugaonog graninika (pogledajte sliku D i E) Upotebljavajte u datom sluaju pogodan alat, da bi uklonili
Ugaoni graninik 7 moete da postavite pozadi. sve delove radnog komada.
Okrenite zavrtnje za fiksiranje 14 pomou isporuenog Izbegavajte sakupljanje praine na radnom mestu.
estougaonog kljua 12 (8 mm) u potpunosti. Praine se mogu lako zapaliti.
Pomerite ugaoni graninik 7 na eljenom rastojanju za Pozicija posluge (pogledajte sliku F)
jedan ili dva otvora nazad. Ne postavljajte se u jednu liniju sa ploom za
Podesite eljeni ugao i ponovo vrsto stegnite oba zavrtnja testerisanje ispored elektrinog alata, ve uvek bono
za uvrivanje 14. od ploe za testerisanje. Pri lomu ploe za testeriswanje
je Vae telo tako bolje zatieno od mogueg iverja.
Privrivanje radnog komada
(pogledajte sliku E) Ukljuivanje/iskljuivanje (pogledajte sliku G)
Radi obezbedjivanja optimalne radne jedinice morate uvek Da bi tedeli energiju, ukljuujte elektrini alat samo kada ga
vrsto stei radni komad. koristite.
Ne obradjujte radne komade koji su suvie mali za zatezanje. Za putanje u rad pritisnite najpre blokadu ukljuivanja 1.
Dugi radni komadi se moraju na slobodnom kraju podloiti ili Na kraju pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 2 i
podupreti. drite ga pritisnut.
Postavite radni komad na ugaoni graninik 7. Uputstvo: Iz sigurnosnih razloga ne moe se prekida za
Pomerite blokadno vreteno 8 prema radnom komadu i ukljuivanje-iskljuivanje 2 blokirati, ve mora za vreme rada
vrsto stegnite radni komad sa drkom vretena 10. stalno ostati pritisnut.
Za iskljuivanje pustite prekida za
Odvrtanje radnog komada ukljuivanje/iskljuivanje 2.
Odvrnite drku vretena 10.
Otvorite brzu deblokadu 9 i uklonite sa radnog komada Uputstva za rad
blokadno vreteno 8.
Opta uputstva za ploe za presecanje
Putanje u rad Ne hvatajte plou za presecanje posle rada, pre nego
Obratite panju na napon mree! Napon strujnog izvora to se ohladi. Ploa za presecanje se u radu veoma
mora biti usaglaen sa podacima tipske tablice zagreje.
elektrinog alata. Elektrini alati oznaeni sa 230 V Uverite se da je zatitni lim od varnica 19 propisno
mogu da rade i sa 220 V. montiran. Kod bruenja metala nastaje let varnica.
Prekontroliite plou za presecanje pre upotrebe. Zatitite plou za presecanje od udaraca, sudara i masti. Ne
Ploa za presecanje mora biti besprekorno montirana i izlaite plou za presecanje bonom pritisku.
moi se slobodno okretati. Izvedite jedan probni rad od Ne optereujte elektrini alat tako jako, da bi se zaustavio.
najmanje 30 sekundi bez optereenja. Ne koristite Suvie snano pomeranje napred smanjuje znaajno radni
oteene, neokrugle ili ploe za presecanje koje uinak elektrinog alata i skrauje vek trajanja ploe za
vibriraju. Oteene ploe za presecanje se mogu slomiti i presecanje.
prouzrokovati povrede. Upotrebljavajte samo ploe za presecanje pogodne za
Praine od materijala kao premaz koji sadri olovo, minerali i materijal koji treba obradjivati.
metal mogu biti tetni za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje
praina mogu izazvati alergijske reakcije i/ili obolenja disajnih
puteva radnika ili osoba koje se nalazeu blizini.
Odredjene metalne praine vae kao opasne, posebno u vezi
Srpski | 169
Dozvoljene dimenzije radnog komada obrade metala mogu da se taloi provodna praina u
Maksimalni radni komadi: unutranjosti elektrinog alata. Zatitna izolacija moe da
se oteti.
Ugao iskoenja
Neka Vam radove odravanja i popravki izvodi samo
Oblik radnog komada 0 45 struno osoblje. Time se obezbedjuje, da ostane
129 128 sauvana bezbednost elektrinog alata.
Oscilatorna zatitna hauba se uvek mora slobodno pokretati i
automatski moi zatvarati. Drite zato podruje oko
oscilatorne zatitne haube uvek isto.
119 x 119 110 x 110 Ako je potrebna zamena za prikljuni vod, onda to mora
izvesti Bosch ili struan servis za Bosch-elektrine alata da bi
se izbegle opasnosti po sigurnost.
Pribor
100 x 196 107 x 115
Broj predmeta
Diskovi za seenje svih metalnih materijala
Brusni disk 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
130 x 130 110 x 110 2 608 600 208
Servisna sluba i savetovanje o upotrebi
Servisna sluba odgovorie na vaa pitanja o popravcima i
odravanju vaeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane
Minimalni radni komadi crtee i informacije o rezervnim delovima moete nai na
(= svi radni komadi koji se mogu stei sa blokadnim vretenom naoj adresi:
8): Duina 80 mm www.bosch-pt.com
maks. dubina seenja (0/0): 129 mm Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako
Presecanje metala imate pitanja o naim proizvodima i priboru.
Podesite eljeni ugao iskoenja. Molimo da kod svih pitanja i naruivanja rezervnih delova
Stegnite radni komad prema dimenzijama. neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojanih mesta
Ukljuite elektrini alat. prema tipskoj tablici proizvoda.
Iskrenite krak alata sa drkom 3 polako nadole. Srpski
Razdvojte radni komad laganim pokretanjem napred. Bosch-Service
Iskljuite elektrini alat i saekajte dok ploa za Dimitrija Tucovia 59
razdvajanje kompletno ne stane. 11000 Beograd
Povucite krak alata polako na gore. Tel.: (011) 6448546
Transport Fax: (011) 2416293
Nosite elektrini alat uvek za drku za transport 17. E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Nosite elektrini alat uvek udvoje, da bi izbegli povrede Keller d.o.o.
ledja. Ljubomira Nikolica 29
18000 Nis
Upotrebljavajte pri transportu elektrinog alata samo
Tel./Fax: (018) 274030
transportne uredjaje a nikada zatitne uredjaje.
Tel./Fax: (018) 531798
Web: www.keller-nis.com
Odravanje i servis E-Mail: office@keller-nis.com
170 | Slovensko
Slovensko | 171
Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora orodja, kovinske ostruke, ipd. Majhni kovinski delci ali
ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektrine drugi predmeti, ki pridejo v stik z rotirajoo rezalno ploo,
vtinice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni lahko zadanejo uporabnika z veliko hitrostjo.
ukrep prepreuje nenameren zagon elektrinega orodja. Vedno trdno vpnite obdelovanec, ki ga elite obdelati.
Elektrina orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte Ne obdelujte obdelovance, ki so premajhni za to, da bi
izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali jih lahko vpneli. Sicer je odmik vae roke do rotirajoe re-
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo- zalne ploe premajhen.
lite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih upo- e rezalna ploa obtii, izklopite elektrino orodje in
rabljajo neizkuene osebe. poakajte, da se rezalna ploa ustavi. Nikoli ne posku-
Skrbno negujte elektrino orodje. Kontrolirajte brez- ajte potegniti rezalno ploo med premikanjem iz re-
hibno delovanje preminih delov naprave, ki se ne sme- za, saj lahko pride do povratnega udarca. Ugotovite in
jo zatikati. e so ti deli zlomljeni ali pokodovani do te odstranite vzrok za obtianje.
mere, da ovirajo delovanje elektrinega orodja, jih je Ne zaustavljajte rezalne ploe po izklopu s protipriti-
potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- skom na stranico ploe. Rezalno ploo bi lahko poko-
evana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode. dovali, jo zlomili ali povzroili udarec nazaj.
Rezalna orodja vzdrujte tako, da bodo vedno ostra in Rezalne ploe ne smete s silo zabiti v obdelovanec in
ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se prav tako ne smete s preveliko silo uporabljati elektri-
manj zatikajo in so laje vodljiva. nega orodja. e posebej prepreite staknitev rezalne
Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno ploe pri delu na vogalih, ostrih robovih itd. e je rezal-
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upote- na ploa zaradi zlorabe pokodovana, lahko nastanejo
vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja- razpoke, zaradi katere se lahko brez svarila zlomi.
li. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od Nosite delovni predpasnik. Pazite na to, da ne pride do
predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij. pokodb oseb zaradi iskrenja. Iz bliine odstranite gor-
Servisiranje ljive materiale. Pri bruenju kovin pride do iskrenja.
Vae elektrino orodje naj popravlja samo kvalificirano Rezalni brusilnik uporabite samo za materiale, ki so v
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re- skladu z namembnostjo. V nasprotnem primeru lahko re-
zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti zalni brusilnik pokodujete.
naprave. Ne uporabljajte pokodovane, neokrogle ali vibrirajoe
rezalne ploe. Pokodovane rezalne ploe povzroijo
Varnostna opozorila za rezalni brusilnik poveano trenje, stiskanje rezalne ploe in povratni uda-
Nikoli se ne postavite na elektrino orodje. Lahko pride rec.
do resnih pokodb v primeru, da se elektrino orodje pre- Uporabite vedno rezalne ploe pravilne velikosti in z
kucne ali e pomotoma pridete v stik z rezalno ploo. ustrezno izvrtino za vgradnjo (npr. v obliki romba ali
Uporabite vedno zaitni pokrov. Zaitni pokrov iti okroglo). Rezalne ploe, ki ne ustrezajo sestavnim delom
uporabnika pred odlomljenimi deli rezalne ploe in pred orodja za rezanje, nimajo enakomernega okroglega teka,
nenamernim dotikom rezalne ploe. kar ima za posledico izgubo kontrole.
Prepriajte se, da zaitni pokrov pravilno deluje in se Ne uporabljajte verinih ali nazobanih aginih listov.
lahko prosto giblje. Nikoli ne vpenjajte zaitnega pokro- Ta vsadna orodja pogosto povzroijo povratni udarec ali iz-
va, ko je v odprtem stanju. gubo nadzora nad elektrinim orodjem.
Elektrino orodje smete uporabiti le za suhe reze. Vdor Pri montai in uporabi rezalne ploe upotevajte navo-
vode v elektrino orodje povea tveganje elektrinega uda- dilo za obratovanje, ki ga je izdelal proizvajalec rezalne
ra. ploe. Neprimerne rezalne ploe lahko povzroijo po-
Drite omreni kabel vstran od vrteih se vstavnih oro- kodbe, lom ali povratni udarec.
dij. Lahko bi prerezali omreni kabel ali se zagrabili. Ne uporabljajte pribora, ki ga proizvajalec za to orodje
Poskrbite za to, da bodo roaji suhi, isti in brez olja ali ni specialno predvidel in katerega uporabe ne priporo-
masti. Mastni, naoljeni roaji so zdrsljivi in povzroijo izgu- a. Zgolj dejstvo, da lahko nek pribor pritrdite na Vae ele-
bo nadzora. ktrino orodje, e ne zagotavlja varne uporabe.
Nikoli ne odstranjujte ostankov pri rezanju, kovinskih Po delu se ne dotikajte rezalne ploe, dokler se ni ohla-
ostrukov ali podobno iz obmoja rezanja medtem, ko dila. Rezalna ploa se pri delu mono segreje.
orodje tee. Pomaknite roko orodja najprej v poloaj miro- Redno preverjajte kabel in pustite, da pokodovan ka-
vanja in izklopite elektrino orodje. bel popravi izkljuno pooblaeni servis za elektrina
Rezalno ploo pomaknite do obdelovanca le takrat, ko orodja Bosch. Nadomestite pokodovan kabeljski po-
je orodje vklopljeno. e se rezalna ploa zatakne v obde- daljek. S tem je zagotovljena stalna varnost elektrinega
lovancu, obstaja nevarnost udarca nazaj. orodja.
Elektrino orodje uporabljajte samo, ko ste z delovne Elektrino orodje morate varno shranjevati. Skladi-
povrine razen obdelovanca odstranili vsa nastavna no mesto mora biti suho in mono ga mora biti zakleniti.
172 | Slovensko
Slovensko | 173
174 | Slovensko
Po montai rezalne ploe in pred vklopom preverite, ali je re- Dolge obdelovance je na prostem koncu potrebno podloiti ali
zalna ploa pravilno montirana in ali se lahko prosto vrti. podpreti.
Zagotovite, da rezalna ploa ne podrsava ob preminem Prislonite obdelovanec na kotni prislon 7.
zaitnem pokrovu 4, ob nepreminem zaitnem pokrovu Pritisnite aretirno vreteno 8 na obdelovanec in vpnite ob-
18 ali ob drugih delih. delovanec s pomojo roaja vretena 10.
Elektrino orodje naj ca. 30 sekund obratuje.
Sprostitev obdelovanca
e pri tem pride do obutnih vibracij, morate takoj izklopiti
elektrino orodje in ponovno demontirati in vgraditi rezal- Sprostite roaj vretena 10.
no ploo. Odprite hitro deblokado 9 in potegnite aretirno vreteno 8
vstran od obdelovanca.
Delovanje Zagon
Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju Upotevajte omreno napetost! Napetost vira elektri-
izvlecite omreni vtika iz vtinice. ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploici
elektrinega orodja. Orodje, ki je oznaeno z 230 V,
Varovalo za transport (glejte sliko C) lahko prikljuite tudi na napetost 220 V.
Varovalo za transport 15. Vam omogoa laje rokovanje z ele- Pred uporabo preverite rezalno ploo. Rezalna ploa
ktrinim orodjem pri transportiranju na razlina mesta upora- mora biti pravilno montirana in se mora prosto vrteti.
be. Preizkusni tek morate izvajati najmanj 30 sekund brez
obremenitve. Ne uporabljajte pokodovanih, neokro-
Odstranitev varovala elektrinega orodja
glih ali vibrirajoih rezalnih plo. Pokodovane rezalne
(delovni poloaj)
ploe lahko poijo in povzroijo pokodbe.
Potisnite roko orodja za roaj 3 nekoliko v smeri navzdol,
Prah nekaterih materialov kot npr. svinenega premaza, mi-
da bi tako lahko razbremenili transportno varovalo 15.
neralov in kovin je lahko zdravju kodljiv. Dotik ali vdihavanje
Povlecite varovalo za transport 15 povsem ven.
tega prahu lahko povzroi alergine reakcije in/ali obolenja di-
Vzvod na roaju povlecite poasi navzgor.
hal uporabnika ali oseb, ki se nahajajo v bliini.
Opozorilo: Pri delu pazite na to, da transportno varovalo ne Doloene vrste kovinskega prahu veljajo kot nevarne, e po-
bo pritisnjeno navznoter, saj v nasprotnem primeru ne boste sebej v povezavi z zlitinami kot npr. cink, aluminij ali krom.
mogli premakniti roke orodja do eljene globine. Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnja-
Varovanje elektrinega aparata ki.
(poloaj za transportiranje) Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta.
Vzvod pomikajte navzdol, dokler ni mogoe transportnega Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s filtrirnim
varovala 15 pritisniti povsem navznoter. razredom P2.
e ve navodil o transportu si preberite na strani 175. Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne ma-
teriale.
Nastavitev jeralnega kota (glejte sliko D) Lahko pride do blokade rezalne ploe v zarezi osnovne plo-
Jeralni kot lahko nastavite v obmoju od 0 do 45. e 13 zaradi prahu, odrezkov ali odlomkov orodja.
Pomembne nastavne vrednosti so oznaene z ustreznimi Odklopite elektrino orodje in potegnite omreni vti iz
oznakami na kotnem prislonu 7. Poloaja 0 in 45 zagotovite vtinice.
z ustreznim konnim prislonom. Poakajte na to, da se rezalna ploa popolnoma ustavi.
Nastavitveni vijak 14 kotnega vodila odvijte s priloenim Nagnite elektrino orodje nazaj, da bodo lahko majni deli
esterorobim kljuem 12 (8 mm). obdelovanca padli iz za to predvidene odprtine.
Nastavite eljen kot in ponovno zategnite oba naravnalna Po potrebi uporabite primerno orodje za odstranitev vseh
vijaka 14. delov orodja.
Prestavitev kotnega prislona (glejte sliko D in E) Prepreite nabiranje prahu na delovnem mestu. Prah se
Kotno vodilo 7 lahko pomaknete nazaj. lahko hitro vname.
Nastavitveni vijak 14 povsem odvijte s priloenim estero- Poloaj uporabnika (glejte sliko F)
robim kljuem 12 (8 mm). Ne smete se postaviti pred elektrino orodje v isto lini-
Prestavite kotni prislon 7 v eljenem razmaku za eno ali dve jo kot rezalna ploa, temve vedno le zamaknjeno ob
luknji nazaj. strani rezalne ploe. Pri lomu rezalne ploe je vae telo
Nastavite eljen kot in ponovno zategnite oba naravnalna tako bolje zavarovano pred morebitnimi drobci.
vijaka 14.
Vklop in izklop (glejte sliko G)
Pritrditev obdelovanca (glejte sliko E) Da bi privarevali z energijo, vklopite elektrino orodje le ta-
Da zagotovite optimalno varnost pri delu, morate obdelova- krat, ko ga boste uporabljali.
nec vedno trdno vpeti. Za zagon pritisnite najprej blokado vklopa 1.
Ne obdelujte obdelovancev, ki so premajhni za vrsto vpenja- Nato pritisnite vklopno/izklopno stikalo 2 in ga drite priti-
nje. snjenega.
Slovensko | 175
176 | Hrvatski
Hrvatski | 177
Briljiva uporaba i ophoenje s elektrinim alatima Dok elektrini alat radi, iz podruja rezanja ne uklanjaj-
Ne preoptereujte ureaj. Za va rad koristite za to te nikada ostatke rezanja, metalnu strugotinu ili slino.
predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim Dovedite krak alata uvijek najprije u poloaj mirovanja i is-
alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podruju kljuite elektrini alat.
uinka. Brusnu plou za rezanje pribliavajte izratku samo u
Ne koristite elektrini alat iji je prekida neispravan. ukljuenom stanju. Inae postoji opasnost od povratnog
Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati udara ako bi se brusna ploa za rezanje zaglavila u izratku.
opasan je i mora se popraviti. Sa elektrinim alatom radite samo ako je radna povri-
Izvucite utika iz mrene utinice i/ili izvadite aku-ba- na slobodna sve do obraivanog izratka i oiena od
teriju prije podeavanja ureaja, zamjene pribora ili svih alata za podeavanje, metalne strugotine, itd. Sitni
odlaganja ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se ne- metalni komadii ili ostali predmeti koji bi doli u kontakt
hotino pokretanje elektrinog alata. sa rotirajuom ploom za rezanje, mogu velikom brzinom
Elektrini alat koji ne koristite spremite izvan dosega udariti u rukovatelja.
djece. Ne dopustite rad s ureajem osobama koje nisu s Uvijek vrsto stegnite obraivani izradak. Ne obrauj-
njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektri- te izratke koji su premali za stezanje. Razmak vae ruke
ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. do rotirajue ploe za rezanje je inae premali.
Odravajte elektrini alat s panjom. Kontrolirajte da li Ako bi se brusna ploa za rezanje uklijetila, iskljuite
pomini dijelovi ureaja besprijekorno rade i da nisu elektrini alat i priekajte da se brusna ploa zaustavi.
zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oteeni Nikada ne pokuavajte brusnu plou za rezanje koja se
da se ne moe osigurati funkcija elektrinog alata. Prije jo vrti izvlaiti iz reza, jer inae moe doi do povrat-
primjene ove oteene dijelove treba popraviti. Mnoge nog udara. Ustanovite i otklonite uzrok ukljetenja.
nezgode imaju svoj uzrok u slabo odravanim elektrinim Brusnu plou za rezanje nakon iskljuivanja elektri-
alatima. nog alata ne koite bonim pritiskom. Brusna ploa za
Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odrava- rezanje bi se mogla otetiti, odlomiti ili uzrokovati povratni
ni rezni alati s otrim otricama manje e se zaglaviti i lake udar.
se s njima radi. Brusnu plou za rezanje ne utiskujte sa prevelikom si-
Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema lom u izradak ili kod uporabe elektrinog alata ne radite
ovim uputama i na nain kako je to propisano za pose- sa prevelikim pritiskom. Posebno izbjegavajte blokira-
ban tip ureaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i nje brusne ploe za rezanje kod rada na uglovima, o-
izvoene radove. Uporaba elektrinih alata za druge pri- trim rubovima, itd. Ako bi se brusna ploa za rezanje ote-
mjene nego to je to predvieno, moe dovesti do opasnih tila pogrenom uporabom, mogu nastati pukotine koje bez
situacija. prethodnog upozorenja mogu dovesti do njenog loma.
Servisiranje Tijekom rada nosite radnu pregau. Pazite da niti jedna
osoba ne bude ugroena od letanja iskri. Odstranite za-
Popravak vaeg elektrinog alata prepustite samo kva-
paljive materijale iz blizine radnog mjesta. Kod bruenja
lificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i samo
metala dolazi do iskrenja.
s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nain
osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja. Brusilicu za rezanje koristite samo za obradu materija-
la koji su navedeni u uporabi za odreenu namjenu. Bru-
Upute za sigurnost za brusilicu za rezanje silica za rezanje bi se inae mogla preopteretiti.
Ne oslanjajte se nikada na elektrini alat. Mogu se poja- Ne koristite oteene, neokrugle ili vibrirajue brusne
viti ozbiljne ozljede ako bi se elektrini alat prevrnuo ili ako ploe za rezanje. Oteene brusne ploe za rezanje uzro-
bi doli u nehotini kontakt sa brusnom ploom za rezanje. kuju poveano trenje, ukljetenje brusne ploe za rezanje i
Koristite uvijek zatitnu haubu. Zatitna hauba titi kori- povratni udar.
snika od otkinutih dijelova ploe za rezanje i od nehotinog Koristite uvijek rezne ploe odgovarajue veliine i sa
dodirivanja ploe za rezanje. odgovarajuim steznim provrtom (npr. rombian ili
titnik mora propisno funkcionirati i mora se moi slo- okrugli). Rezne ploe koje ne odgovaraju montanim dije-
bodno pomicati. Ne uklijetite titnik nikada u otvorenom lovima brusilice za rezanje vrte se neokruglo i dovode do
stanju. gubitka kontrole.
Elektrini alat koristite samo za suho rezanje. Prodira- Ne koristite lanane ili nazubljene listove pile. Takvi
nje vode u elektrini alat poveava opasnost od strujnog radni alati esto uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole
udara. nad elektrinim alatom.
Prikljuni kabel drite dalje od rotirajuih radnih alata. Kod montae i primjene brusne ploe za rezanje pridr-
Prikljuni kabel se moe odrezati ili vas zahvatiti. avajte se uputa za uporabu njenog proizvoaa. Nepri-
kladne brusne ploe za rezanje mogu prouzroiti ozljede,
Ruku odravajte suhom, istom i bez ulja i masnoa. kao i blokiranje, lom ili povratni udar.
Zamaene nauljene ruke su klizave i dovode do gubitka
kontrole nad lananom pilom.
178 | Hrvatski
Hrvatski | 179
180 | Hrvatski
Demontaa brusne ploe za rezanje Namjetanje kuta kosog rezanja (vidjeti sliku D)
Dovedite elektrini alat u radni poloaj. (vidjeti Ukloniti o- Kut kosog rezanja moe se namjestiti u podruju od 0 do 45.
siguranje elektrinog alata (radni poloaj), str. 180) Vane vrijednosti namjetanja oznaene su odgovarajuim
Zakrenite njiui titnik 4 do graninika prema natrag. oznakama na kutnom graniniku 7. Poloaj 0 i 45 osigurava
Okrenite esterokutni vijak 23 isporuenim esterokutnim se pripadajuim krajnjim graninikom.
kljuem 12 i istodobno pritisnite uglavljivanje vretena 5
Otpustite vijke za utvrivanje 14 kutnog graninika isporu-
dok ne uskoi na svoje mjesto.
enim esterokutnim kljuem 12 (8 mm).
Drite uglavljivanje vretena pritisnuto i odvijte esterokut-
Namjestite traeni kut i ponovno stegnite oba vijka za utvr-
ni vijak 23.
ivanje 14.
Uklonite podlonu ploicu 22 i steznu prirubnicu 21.
Skinite brusnu plou za rezanje 6. Premjetanje kutnog graninika (vidjeti sl. D i E)
Ugradnja brusne ploe za rezanje Kutni graninik 7 moete odmaknuti prema natrag.
Ukoliko je potrebno, prije ugradnje oistite sve dijelove koji e Odvrnite vijke za utvrivanje 14 isporuenim esterokut-
se montirati. nim kljuem 12 (8 mm) do kraja.
Za jedan ili dva provrta odmaknite prema natrag kutni gra-
Stavite novu brusnu plou za rezanje na vreteno alata 20,
ninik 7 do eljenog razmaka.
tako da je naljepnica okrenuta prema gore.
Namjestite traeni kut i ponovno stegnite oba vijka za utvr-
Stavite steznu prirubnicu 21, podlonu ploicu 22 i este-
ivanje 14.
rokutni vijak 23.
Pritisnite uglavljivanje vretena 5 dok ne uskoi na svoje Privrenje izratka (vidjeti sliku E)
mjesto i ponovno stegnite esterokutni vijak 23 u smjeru
Za osiguranje optimalne radne sigurnosti morate uvijek ste-
kazaljke na satu. (moment pritezanja cca. 1820 Nm)
gnuti izradak.
Vodite njiui titnik 4 polako do kraja prema dolje, sve
Ne obraujte izratke koji su premali za stezanje.
dok se ne pokrije brusna ploa za rezanje.
Njiui titnik 4 mora propisno djelovati. Dugaki izraci moraju biti na slobodnom kraju podloeni ili po-
duprti.
Nakon montae brusne ploe za rezanje i prije ukljuivanja,
provjerite da li je brusna ploa za rezanje ispravno montirana Poloite izradak na kutni graninik 7.
i da se moe slobodno vrtjeti. Pomaknite vreteno za uglavljivanje 8 na izradak i stegnite
izradak pomou ruke vretena 10.
Brusna ploa za rezanje ne smije strugati po njiuem tit-
niku 4, po nepominog titniku 18 ili po drugim dijelovima. Otputanje izratka
Pustite elektrini alat da radi u trajanju cca. 30 sekundi. Otpustite ruku vretena 10.
Ako bi se kod toga pojavile znatne vibracije, odmah isklju- Pomaknite brzu deblokadu 9 prema gore i odmaknite vre-
ite elektrini alat i ponovno demontirajte i ugradite bru- teno za uglavljivanje 8 dalje od izratka.
snu plou za rezanje.
Putanje u rad
Rad Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici elek-
Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni trinog alata. Elektrini alati oznaeni s 230 V mogu ra-
utika iz utinice. diti i na 220 V.
Transportni osigura (vidjeti sliku C) Prije uporabe kontrolirajte brusnu plou za rezanje.
Brusna ploa za rezanje mora biti besprijekorno monti-
Transportni osigura 15 omoguava vam lake rukovanje
rana i mora se moi slobodno vrtjeti. Provedite probni
elektrinim alatom kod transporta do razliitih mjesta primje-
rad od najmanje 30 sekundi bez optereenja. Ne kori-
ne.
stite oteene, neokrugle ili vibrirajue brusne ploe za
Ukloniti osiguranje elektrinog alata (radni poloaj) rezanje. Oteene brusne ploe za rezanje mogu se raspr-
Pritisnite krak alata na ruki 3 malo prema dolje, za raste- snuti i prouzroiti ozljede.
reenje transportnog osiguraa 15. Praina od materijala kao to su premazi sa sadrajem olova,
Povucite transportni osigura 15 do kraja prema van. mineralnih materijala i metala, moe biti tetna za zdravlje.
Vodite krak alata polako prema gore. Dodirivanje ili udisanje praine moe uzrokovati alergijske re-
Napomena: Kod rada pazite da transportni osigura nije priti- akcije i/ili oboljenja dinih putova korisnika elektrinog alata
snut prema unutra, jer se inae krak alata nee moi zakrenuti ili osoba koje se nalaze u blizini.
do eljene dubine. Odreena vrsta praine smatra se opasnom, posebno u kom-
binaciji s legurama kao to su cink, aluminij ili krom. Materijal
Osigurati elektrini alat (transportni poloaj) sa sadrajem azbesta smiju obraivati samo strune osobe.
Vodite krak alata toliko prema dolje, sve dok se transportni
Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
osigura 15 ne moe do kraja pritisnuti prema unutrag.
Preporuuje se uporaba zatitne maske sa filterom klase
Ostale upute za transport vidjeti na stranici 181. P2.
Pridravajte se vaeih propisa za obraivane materijale.
Hrvatski | 181
Ploa za rezanje moe se blokirati zbog praine, krhotina ili ot- Kut kosog rezanja
kinutih dijelova izratka u prorezu temeljne ploe 13.
Profil izratka 0 45
Iskljuite elektrini alat i izvucite mreni utika iz utinice.
Priekajte da se ploa za rezanje potpuno zaustavi. 119 x 119 110 x 110
Nagnite elektrini alat unatrag kako bi mali dijelovi izratka
mogli ispasti iz za to predvienog otvora.
Prema potrebi koristite prikladni alat kako biste uklonili
sve dijelove izratka. 100 x 196 107 x 115
Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu.
Praina se moe lako zapaliti.
Poloaj rukovatelja (vidjeti sliku F)
Ne postavite se u jednu liniju sa brusnom ploom za re- 130 x 130 110 x 110
zanje ispred elektrinog alata, nego uvijek sa strane
brusne ploe za rezanje. U sluaju loma brusne ploe za
rezanje, vae tijelo e time biti bolje zatieno od moguih
odlomaka.
Minimalni izradci
Ukljuivanje i iskljuivanje (vidjeti sliku G) (= svi izraci koji se jo mogu stegnuti sa vretenom za uglavlji-
Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite samo vanje 8): Duina 80 mm
ako ete ga koristiti. max. dubina rezanja (0/0): 129 mm
Za putanje u rad pritisnite najprije zapor ukljuivanja 1.
Nakon toga pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuivanje Rezanje metala
2 i drite ga pritisnutim. Namjestite eljeni kut kosog rezanja.
Stegnite izradak prema dimenzijama.
Napomena: Iz razloga sigurnosti se prekida za ukljuiva-
Ukljuite elektrini alat.
nje/iskljuivanje 2 ne moe utvrditi, nego tijekom rada mora
Krak alata vodite s pomou ruke 3 polako prema dolje.
stalno ostati pritisnut.
Izradak reite jednolinim posmakom.
Za iskljuivanje otpustite prekida za ukljuivanje/ isklju- Iskljuite elektrini alat i priekajte da se ploa za rezanje
ivanje 2. potpuno zaustavi.
Vodite krak alata polako prema gore.
Upute za rad
Transport
Ope upute za rezanje brusnom ploom
Elektrini alat uvijek nosite drei ga na transportnoj ruci
Nakon rada ne dirajte brusnu plou za rezanje prije ne-
17.
go to se ohladi. Brusna ploa za rezanje kod rada se jako
zagrije. Elektrini alat nosite uvijek u paru, kako bi se izbjeglo
oteenje lea.
Lim za zatitu od iskrenja 19 mora biti propisno monti-
ran. Kod bruenja metala dolazi do iskrenja. Kod transportiranja elektrinog alata koristite samo
transportne naprave, a nikada zatitne naprave.
Zatitite brusnu plou za rezanje od udaraca i masnoa. Bru-
snu plou za rezanje ne izlaite bonom pritisku.
Elektrini alat ne optereujte toliko jako da se zaustavi do sta- Odravanje i servisiranje
nja mirovanja.
Preveliki posmak znatno smanjuje snagu elektrinog alata i Odravanje i ienje
skrauje vijek trajanja brusne ploe za rezanje. Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni
Za obraivani materijal koristite prikladne brusne ploe za re- utika iz utinice.
zanje. Mekom etkom redovito istite proreze za prozraiva-
nje elektrinog alata. Ventilator motora uvlai prainu u
Doputene dimenzije izradaka
kuite elektrinog alata, a veliko nakupljanje metalne pra-
Maksimalni izradci: ine moe uzrokovati elektrine opasnosti.
Kut kosog rezanja Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogunosti uvijek
Profil izratka 0 45 treba koristiti usisni ureaj. esto ispuhavajte otvore
za hlaenje i predspojite zatitnu sklopku struje kvara
129 128
(PRCD). Kod obrade metala vodljiva praina se moe na-
kupiti unutar elektrinog alata. To moe negativno utjecati
na zatitnu izolaciju elektrinog alata.
Radove odravanja i popravaka prepustite samo kvali-
ficiranom strunom osoblju. Time e se odrati sigurnost
elektrinog alata.
182 | Eesti
Njiui titnik mora se uvijek moi slobodno pomicati i sam od Enne elektrilise triista kasutuselevttu lugege lbi kik
sebe zatvarati. Zbog toga podruje oko njiueg titnika uvi- juhised ning hoidke ohutusnuded ja juhised hoolikalt
jek odravajte istim. alles.
Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro- Ohutusnuetes kasutatud miste elektriline triist hlmab
vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek- vrgutoitega elektrilisi triistu (toitejuhtmega) ja akutoitega
trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti. (ilma toitejuhtmeta) elektrilisi triistu.
Eesti | 183
184 | Eesti
Eesti | 185
186 | Eesti
Eesti | 187
188 | Latvieu
Latvieu | 189
aizsardzbas ldzeku (puteku maskas, nesldou apavu un ka elektroinstruments pirms lietoanas nav piencgi ap-
aizsargiveres vai ausu aizsargu) pielietoana atbilstoi kalpots.
elektroinstrumenta tipam un veicam darba raksturam auj Savlaicgi notriet un uzasiniet griezoos darbinstru-
izvairties no savainojumiem. mentus. Rpgi kopti elektroinstrumenti, kas apgdti ar
Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga- asiem griezjinstrumentiem, auj strdt daudz ragk un
nos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektro- ir vieglk vadmi.
tklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k Lietojiet viengi tdus elektroinstrumentus, papild-
ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinie- piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst eit
ties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja sniegtajiem nordjumiem, emot vr ar konkrtos
pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektro- darba apstkus un pielietojuma patnbas. Elektro-
baroanas avotam laik, kad elektroinstruments ir ie- instrumentu lietoana citiem mriem, nek tiem, kuriem
slgts, var viegli notikt nelaimes gadjums. to ir paredzjusi raotjfirma, ir bstama un var novest pie
Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet iz- neparedzamm sekm.
emt no t reguljoos instrumentus vai atslgas. Re-
Apkalpoana
guljoais instruments vai atslga, kas ieslganas brd at-
rodas elektroinstrumenta kustgajs das, var radt savai- Nodroiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
nojumu. kvalificts personls, nomaiai izmantojot oriinls
rezerves daas un piederumus. Tikai t iespjams pankt
Darba laik izvairieties ieemt nertu vai nedabisku un saglabt vajadzgo darba drobas lmeni.
ermea stvokli. Vienmr ieturiet stingru stju un
centieties saglabt ldzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- Drobas noteikumi grieanas slpmanm
menta vadbu neparedzts situcijs.
Neatbalstieties pret elektroinstrumentu un nekpiet
Izvlieties darbam piemrotu aprbu. Darba laik ne- uz t. Elektroinstrumenta apgans vai nejaua pieskar-
nsjiet brvi plandoas drbes un rotaslietas. Netuvi- ans grieanas diskam var izraist nopietnus savainoju-
niet matus, aprbu un aizsargcimdus elektroinstru- mus.
menta kustgajm dam. Elektroinstrumenta kustgajs
Vienmr lietojiet aizsargprsegu. Aizsargprsegs sarg
das var ieerties vagas drbes, rotaslietas un gari mati.
lietotju no atlzuajm grieanas diska dam un novr
Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj tam pievienot nejauu pieskaranos grieanas diskam.
rjo puteku uzskanas vai savkanas/uzkranas
Nodroiniet, lai kustgais aizsargprsegs pareizi funk-
ierci, sekojiet, lai t btu pievienota un pareizi dar-
ciontu un vartu brvi kustties. Nekd gadjum ne-
botos. Pielietojot puteku uzskanu vai savkanu/uz-
nostipriniet aizsargprsegu pacelt stvokl.
kranu, samazins to kaitg ietekme uz strdjos per-
sonas veselbu. Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai grieanai.
denim iekstot elektroinstrument, pieaug risks saemt
Saudzjoa apieans un darbs ar elektroinstrumentiem elektrisko triecienu.
Neprslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz- Sekojiet, lai elektrokabelis nenonktu rotjo dar-
vlieties piemrotu elektroinstrumentu. Elektroinstru- binstrumenta tuvum. Elektrokabelis var ieerties dar-
ments darbojas labk un drok pie nominls slodzes. binstrument vai tikt prgriezts.
Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t iesl- Sekojiet, lai drza instrumenta rokturi btu sausi un tri
dzjs. Elektroinstruments, ko nevar ieslgt un izslgt, ir un lai uz tiem nenoktu ea vai smrvielas. Ar smrvie-
bstams lietoanai un to nepiecieams remontt. lu prklti vai eaini rokturi ir slideni un var bt par cloni
Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulanas vai kontroles zaudanai pr drza instrumentu.
darbinstrumenta nomaias atvienojiet t kontakt- Elektroinstrumenta darbbas laik neminiet aizvkt
daku no barojo elektrotkla vai izemiet no t no grieanas vietas atgriezumus, metla skaidas u.c. l-
akumulatoru. di iespjams novrst elektroinstrumenta dzgus priekmetus. Pirms tam vienmr paceliet skuma
nejauu ieslganos. stvokl darbinstrumenta galvu un izsldziet elektroinstru-
Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabjiet to pie- mentu.
mrot viet, kur elektroinstruments nav sasniedzams Kontaktjiet grieanas disku ar apstrdjamo priek-
brniem un personm, kuras neprot ar to rkoties vai metu tikai tad, ja elektroinstruments ir ieslgts. Pretj
nav iepazinus ar iem noteikumiem. Ja elektroinstru- gadjum grieanas disks var ieerties apstrdjamaj
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudt priekmet, radot atsitiena briesmas.
cilvku veselbu.
Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz t darba
Rpgi veiciet elektroinstrumenta apkalpoanu. Pr- virsmas apstrdjam priekmeta tuvum neatrodas
baudiet, vai kustgs daas darbojas bez traucjumiem reguljoie rki, metla skaidas u.c. ldzgi priekmeti.
un nav iespiestas, vai kda no dam nav salauzta vai Saskaroties ar rotjoo grieanas disku, nelieli metla vai
bojta, vai katra no tm pareizi funkcion un pilda tai citu materilu priekmeti var ar lielu trumu tikt mesti
paredzto uzdevumu. Nodroiniet, lai bojts daas tik- prom un trpt lietotjam.
tu savlaicgi nomaintas vai remonttas pilnvarot re-
monta darbnc. Daudzi nelaimes gadjumi notiek tpc,
190 | Latvieu
Vienmr stingri nostipriniet apstrdjamo priekmetu. elektroinstrumentam saglabt nepiecieamo darba dro-
Neapstrdjiet priekmetus, kas ir par maziem, lai tos bas lmeni.
vartu stingri nostiprint. Pretj gadjum lietotja ro- Laik, kad elektroinstruments netiek lietots, uzglab-
kas var nonkt nepieaujami tuvu rotjoajam grieanas jiet to dro viet. Uzglabanas vietai jbt sausai un
diskam. aizsldzamai. Tas aus novrst elektroinstrumenta saboj-
Ja grieanas disks iestrgst, izsldziet elektroinstru- anos uzglabanas laik vai nonkanu nekompetentu
mentu un nogaidiet, ldz disks prtrauc griezties. Ne- personu roks.
miniet izvilkt vl rotjou grieanas disku no griezu- Nostipriniet apstrdjamo priekmetu. Iestiprinot ap-
ma, jo dai rcbai var sekot atsitiens. Noskaidrojiet un strdjamo priekmetu skrvspls vai cit stiprinjuma ie-
novrsiet iestrganas cloni. rc, strdt ir drok, nek tad, ja tas tiek turts ar rokm.
Pc elektroinstrumenta izslganas neminiet brem- Neizlaidiet elektroinstrumentu no rokm, pirms tas
zt grieanas disku ar snu spiedienu. das rcbas d nav pilngi apstjies. Pc instrumenta izslganas taj ie-
grieanas disks var salzt, tikt bojts vai izraist atsitienu. stiprintais darbinstruments zinmu laiku turpina rott un
Nekontaktjiet grieanas disku ar apstrdjamo var izraist savainojumus.
priekmetu ar triecienu un elektroinstrumenta lietoa- Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojts t elektro-
nas laik neizdariet uz disku prk lielu spiedienu. pai kabelis. Ja elektrokabelis tiek bojts darba laik, ne-
sekojiet, lai grieanas disks darba laik neieertos st- pieskarieties tam, bet izvelciet kabea kontaktdaku
ros, ass mals utt. Nepareizas lietoanas rezultt grie- no elektrotkla kontaktligzdas. Strdjot ar instrumentu,
anas disk veidojas acij nemanmas plaisas, kas var bt kuram ir bojts elektrokabelis, pieaug risks saemt elek-
par cloni t salanai bez rji redzama iemesla. trisko triecienu.
Nsjiet darba priekautu. Sekojiet, lai lidojos dzirk-
steles neapdraudtu tuvum esoos cilvkus. Aizv- Simboli
ciet viegli uzliesmojous materilus no dzirksteu lido-
anas zonas. Metla grieanas un slpanas laik veidojas eit ir aplkoti dai apzmjumi, kuru nozmi ir svargi zint,
lidojoas dzirksteles. lietojot elektroinstrumentu. Tpc ldzam iegaumt os apz-
Lietojiet grieanas slpmanu tikai tdu materilu ap- mjumus un to nozmi. Apzmjumu pareiza interpretcija
strdei, kam t ir paredzta. Pretj gadjum grieanas aus vieglk un drok strdt ar elektroinstrumentu.
slpmana var tikt prslogota. Simbols Nozme
Nelietojiet bojtus, neapaus vai vibrjous grieanas Elektroinstrumenta darbbas laik
diskus. Bojti grieanas diski rada pastiprintu berzi, var netuviniet rokas grieanas vietai. Pie-
iestrgt vai izraist atsitienu. skarans grieanas diskam var izraist
Vienmr lietojiet pareiza izmra grieanas diskus ar savainojumu.
piemrotas formas centrlo atvrumu (piemram,
zvaigznes veida vai apau). Grieanas diski, kas nav pie-
Lietojiet ldzekus dzirdes orgnu
mroti grieanas slpmanas stiprinjuma dam, slikti
aizsardzbai. Troka iedarbba var ra-
centrjas un var bt par cloni kontroles zaudanai pr
dt paliekous dzirdes traucjumus.
elektroinstrumentu.
Nelietojiet za asmeus, kas apgdti ar zobiem. du
darbinstrumentu izmantoana var bt par cloni atsitie-
Nsjiet aizsargbrilles.
nam vai kontroles zaudanai pr elektroinstrumentu.
Ievrojiet grieanas disku raotjfirmas piegdtaj
lietoanas pamcb sniegtos nordjumus par disku
iestiprinanu un lietoanu. Nepiemroti grieanas diski
var radt savainojumus, iestrgt, salzt vai izraist atsitie-
nu. Nsjiet puteku aizsargmasku.
Neizmantojiet piederumus, kurus raotjfirma nav pa-
redzjusi im elektroinstrumentam un ieteikusi lieto-
anai kop ar to. Iespja nostiprint piederumu uz
elektroinstrumenta vl negarant t drou lietoanu.
Nsjiet aizsargcimdus.
Pc darba opercijas beigm nepieskarieties grieanas
diskam, pirms tas nav atdzisis. Darba laik grieanas
disks stipri sakarst.
Regulri prbaudiet, vai elektrokabel nav raduies bo-
jjumi, un vajadzbas gadjum nogdjiet to remon-
tam Bosch pilnvarot elektroinstrumentu remonta
darbnc. Nomainiet bojto pagarintjkabeli. Tas aus
Latvieu | 191
192 | Latvieu
Piezme. Prbaudiet, vai nav bojts elektroinstruments vai spiediet pogu darbvrpstas fiksanai 5, ldz darbvrpsta
kda no t dam. fiksjas.
Turpinot elektroinstrumenta lietoanu, rpgi prbaudiet, vai Turot nospiestu darbvrpstas fiksatoru, izskrvjiet skrvi
t aizsargierces un daas ar nelieliem bojjumiem funkcion ar sestra galvu 23.
pareizi un bez traucjumiem. Prbaudiet, vai elektroinstru- Noemiet virspaplksni 22 un piespiedjpaplksni 21.
menta kustgs daas netraucti prvietojas un nav iespltas Noemiet grieanas disku 6.
un vai kda no dam nav bojta. Ikvienai daai jbt pareizi
Grieanas diska iestiprinana
nostiprintai un jpilda tai paredztais uzdevums, nodroinot
pareizu elektroinstrumenta darbbu. Ja nepiecieams, pirms za asmens iestiprinanas notriet
Bojts aizsargierces vai citas instrumenta daas nekavjo- visas iestiprinms daas.
ties jnomaina vai kvalificti jizremont pilnvarot remonta Novietojiet jauno grieanas disku uz elektroinstrumenta
darbnc. darbvrpstas 20 t, lai diska uzlme btu vrsta prom no
darbinstrumenta galvas.
Stacionra vai pusstacionra uzstdana Novietojiet uz darbvrpstas piespiedjpaplksni 21 un
Lai vartu droi strdt ar elektroinstrumentu, tas virspaplksni 22 un ieskrvjiet sestra galvskrvi 23.
pirms lietoanas jnostiprina uz ldzenas un stabilas Nospiediet pogu darbvrpstas fiksanai 5 ldz darbvrp-
virsmas (piemram, uz darba galda). sta fiksjas, un no jauna stingri pievelciet skrvi ar sestra
galvu 23, grieot to pulkstea rdtju kustbas virzien.
Nostiprinana uz darba virsmas (attls A) (ar griezes momentu aptuveni 1820 Nm)
Nostipriniet elektroinstrumentu uz darba virsmas, lietojot Lni prvietojiet kustgo aizsargprsegu 4 ldz galam lejup,
piemrotus skrvju savienojumus. Stiprinanai izmanto- ldz grieanas disks tiek pilngi nosegts.
jiet atvrumus 11. Prliecinieties, ka kustgais aizsargprsegs 4 funkcion pa-
Pusstacionra uzstdana (nav ieteicama!) reizi.
Ja izmuma gadjum elektroinstrumentu nav iespjams Pc grieanas diska iestiprinanas un pirms elektroinstru-
stingri un pastvgi nostiprint uz darba virsmas, to ar pamat- menta ieslganas prbaudiet, vai grieanas disks ir pareizi
nes 13 balstiem var novietot uz kdas piemrotas virsmas iestiprints un var brvi griezties.
(piemram, uz darba galda, ldzenas grdas u.c.) un darbint, Nodroiniet, lai grieanas disks nepieskartos kustgajam
stingri nepieskrvjot. aizsargprsegam 4 un nekustgajam aizsargprsegam 18,
k ar citm elektroinstrumenta dam.
Darbinstrumenta nomaia (attli B1B2) Uz 30 sekundm iedarbiniet elektroinstrumentu.
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas Ja elektroinstrumenta darbbu pavada ievrojama vibrci-
izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo ja, nekavjoties to izsldziet un tad noemiet un atkrtoti
elektrotkla kontaktligzdas. iestipriniet grieanas disku.
Darbvrpstas fiksatoru 5 drkst nospiest tikai laik,
kad elektroinstrumenta darbvrpsta 20 negrieas. Pre- Lietoana
tj gadjum elektroinstruments var tikt bojts.
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas
Pc darba opercijas beigm nepieskarieties grieanas izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo
diskam, pirms tas nav atdzisis. Darba laik grieanas elektrotkla kontaktligzdas.
disks stipri sakarst.
Lietojiet tikai tdus grieanas diskus, kuru maksimlais pie- Fiksators stiprinanai transporta stvokl
aujamais rotcijas trums ir vismaz tikpat liels, k elektroins- (attls C)
trumenta darbvrpstas grieans trums brvgait. Fiksators stiprinanai transporta stvokl 15 atvieglo elek-
Lietojiet tikai tdus grieanas diskus, kas atbilst aj lietoa- troinstrumenta prvietoanu no vienas darba vietas uz otru.
nas pamcb nordtajiem parametriem, ir prbaudti atbil-
stoi standartam EN 12413 un attiecgi marti. Elektroinstrumenta atbrvoana (preja darba stvokl)
Satveriet darbinstrumenta galvu aiz roktura 3 un nedaudz
Grieanas diskus, kas netiek lietoti, ievietojiet noslgt tvert-
nospiediet lejup, lai atbrvotu fiksatoru 15, kas notur galvu
n vai to oriinlaj iesaiojum. Uzglabjiet grieanas diskus
transporta stvokl.
guus stvokl.
Ldz galam pavelciet uz ru fiksatoru stiprinanai trans-
Grieanas diska noemana porta stvokl 15.
Prvietojiet darbinstrumenta galvu darba stvokl. (skatt Lni prvietojiet darbinstrumenta galvu augup.
sadau Elektroinstrumenta atbrvoana (preja darba st- Piezme. Darba laik, sekojiet, lai fiksators stiprinanai
vokl) lappus 192). transporta stvokl nebtu iebdts elektroinstrumenta korpu-
Prvietojiet kustgo aizsargprsegu 4 ldz galam uz aizmu- s, jo pretj gadjum darbinstrumenta galvu nav iespjams
guri. prvietot lejup ldz stvoklim, kas atbilst vlamajam grieanas
Grieziet skrvi ar sestra galvu 23, lietojot kop ar instru- dziumam.
mentu piegdto sestra stieatslgu 12, un vienlaicgi
Latvieu | 193
194 | Latvieu
Lietuvikai | 195
196 | Lietuvikai
Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui sitikinkite, kad apsauginis gaubtas gerai veikia ir gali
ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines laisvai judti. Niekada neublokuokite jo atviroje padty-
nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus dra- je.
buius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besisu- Elektrin rank naudokite tik sausajam pjovimui. elek-
kanios dalys. trin rank pateks vanduo padidina elektros smgio rizik.
Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo Maitinimo laid laikykite toliau nuo besisukani darbo
ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra ranki. Maitinimo laidas gali bti perpjautas arba trauk-
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nu- tas.
siurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki povei-
Rankenos turi bti sausos, varios ir neriebaluotos. Te-
kis.
palu ar alyva iteptos rankenos yra slidios, todl galite ne-
Rpestinga elektrini ranki prieira ir naudojimas suvaldyti pjklo.
Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui tinka- Kai elektrinis rankis veikia, i pjovimo zonos niekada
m elektrin rank. Su tinkamu elektriniu rankiu js dirb- nebandykite paalinti pjaunamos mediagos likui,
site geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto galingumo. metalo droli ar pan. Pirmiausia nustatykite elektrinio
Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu. rankio svert ramybs padt ir elektrin rank ijunkite.
Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra Pjovimo disk artinkite prie ruoinio tik tada, kai elek-
pavojingas ir j reikia remontuoti. trinis rankis jungtas. Prieingu atveju ikyla atatrankos
Prie reguliuodami prietais, keisdami darbo rankius pavojus, jei pjovimo diskas ustrigt ruoinyje.
ar prie valydami prietais, i elektros tinklo lizdo i- Su elektriniu rankiu dirbkite tik tada, kai i darbo zo-
traukite kituk ir/arba iimkite akumuliatori. i at- nos ir nuo apdirbamo ruoinio paalinsite visus regulia-
sargumo priemon apsaugos jus nuo netikto elektrinio vimo rankius, metalo droles ir t.t. Mai metalo gabal-
rankio sijungimo. liai arba kiti daiktai, kurie prisilieia prie besisukanio pjo-
Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir vimo disko, gali dideliu greiiu atokti link dirbaniojo.
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje Visada gerai tvirtinkite apdorojam ruoin. Neapdo-
vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja rokite ruoini, kurie yra per mai, kad juos bt gali-
nepatyr asmenys. ma gerai priverti. Prieingu atveju atstumas nuo js
Rpestingai priirkite elektrin rank. Patikrinkite, rankos iki besisukanio pjovimo disko bus per maas.
ar besisukanios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie- Jei pjovimo diskas ustringa, ijunkite elektrin rank
kur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali, ku- ir palaukite, kol pjovimo diskas visikai nustos suktis.
rios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl Niekada nemginkite i pjvio vietos itraukti dar tebe-
naudojant prietais, paeistos prietaiso dalys turi bti sisukant disk, nes gali vykti atatranka. Nustatykite ir
sutaisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra paalinkite strigimo prieast.
blogai priirimi elektriniai rankiai. Ijungus rank, vis dar besisukanio pjovimo disko ne-
Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai stabdykite spausdami on. Pjovimo diskas gali bti pa-
priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis eistas, gali lti ar sukelti atatrank.
briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti. Neremkite pjovimo disko ruoin naudodami jg, o
Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t.t. dirbdami su elektriniu rankiu jo per daug nespauskite.
naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir Ypa saugokite, kad pjovimo diskas nestrigt apdoro-
atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb. Naudo- jant kampus, briaunas ir pan. Jei netinkamai naudojamas
jant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali susidaryti pa- pjovimo diskas paeidiamas, gali atsirasti trki, dl ku-
vojingos situacijos. ri diskas gali netiktai sulti.
Aptarnavimas Rykite darbin prijuost. Stebkite, kad skriejanios
Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti specia- kibirktys nesualot kit asmen. Paalinkite netolie-
listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- se esanias degias mediagas. lifuojant metalus susida-
lima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus naudoti. ro kibirki srautas.
Pjaustymo ir lifavimo main naudokite tik tokiems
Darbo su pjaustymo ir lifavimo maina saugos ruoiniams, kurie nurodyti naudojimo pagal paskirt
nuorodos skyrelyje. Prieingu atveju pjaustymo ir lifavimo maina
Niekada nesistokite ant elektrinio rankio. Jei elektrinis gali bti veikiama per didele apkrova.
rankis apvirst arba netyia prisiliestumte prie pjovimo Nenaudokite paeist, nelygi ar vibruojani pjovimo
disko, galite sunkiai susialoti. disk. Paeisti pjovimo diskai didina trint, ustringa ir su-
Visada naudokite apsaugin gaubt. Apsauginis gaubtas kelia atatrank.
saugo naudotoj nuo nulusi pjovimo disko dali ir nuo Naudokite tik tinkamo dydio pjovimo diskus ir su tin-
netikto prisilietimo prie pjovimo disko. kama tvirtinimo anga (pvz., rombo formos arba apva-
lia). Pjovimo diskai, kurie neatitinka pjaustymo-lifavimo
Lietuvikai | 197
198 | Lietuvikai
Lietuvikai | 199
eiakamp vart 23 sukite kartu tiekiamu eiabriauniu Atsukite kampins atramos fiksuojamuosius vartus 14,
raktu 12 ir tuo paiu metu spauskite suklio fiksatori 5, kol naudodami kartu tiekiam eiabriaun rakt 12 (8 mm).
jis usifiksuos. Nustatykite pageidaujam kamp ir uverkite fiksuoja-
Suklio fiksatori laikykite paspaust ir isukite eiabriaun muosius vartus 14.
vart 23.
Kampinio ribotuvo pastmimas (ir. pav. D ir E)
Nuimkite poverl 22 ir prispaudiamj jung 21.
Iimkite pjovimo disk 6. Kampin atram 7 galite paslinkti atgal.
Visikai isukite fiksuojamuosius vartus 14, naudodami
Pjovimo disko djimas kartu tiekiam eiabriaun rakt 12 (8 mm).
Jei reikia, prie praddami montuoti nuvalykite visas dalis, Kampin ribotuv 7 pastumkite pageidaujamu atstumu per
kurias ketinate montuoti. vien arba dvi kiaurymes.
Pjovimo disk ant rankio suklio 20 udkite taip, kad lip- Nustatykite pageidaujam kamp ir uverkite fiksuoja-
dukas bt nukreiptas nuo rankio sverto. muosius vartus 14.
Udkite prispaudiamj jung 21, poverl 22 ir statyki-
te eiabriaun vart 23. Ruoinio tvirtinimas (r. pav. E)
Spauskite suklio fiksatori 5, kol jis usifiksuos, ir vl u- Kad utikrintumte optimal darbo saugum, ruoin visada
verkite eiakamp vart 23, sukdami pagal laikrodio privalote gerai priverti.
rodykl. (Uverimo momentas apie 1820 Nm) Neapdorokite ruoini, kurie yra per mai, kad juos bt gali-
Slankj apsaugin gaubt 4 ltai lenkite kiek galima emyn, ma gerai priverti.
kol udengs pjovimo disk. Ilg ruoini laisvus galus reikia atremti arba po jais k nors
Patikrinkite, ar slankusis apsauginis gaubtas 4 tinkamai padti.
veikia.
Prie kampinio ribotuvo 7 pridkite ruoin.
stat pjovimo disk, prie jungdami prietais patikrinkite, ar Prie ruoinio pristumkite fiksuojamj sukl 8 ir suklio ran-
pjovimo diskas tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis. kena 10 ruoin priverkite.
sitikinkite, kad pjovimo diskas nesilieia prie slankiojo ap-
Ruoinio atlaisvinimas
sauginio gaubto 4, nejudamo apsauginio gaubto 18 ar prie
kit dali. Atlaisvinkite suklio ranken 10.
junkite elektrin rank madaug 30 sekundi. Atspauskite greitojo atblokavimo klavi 9 ir patraukite fik-
Jei jis pradeda vibruoti, elektrin rank nedelsdami ijunki- suojamj sukl 8 nuo ruoinio.
te, pjovimo disk iimkite ir dkite i naujo.
Paruoimas naudoti
Atkreipkite dmes tinklo tamp! Elektros tinklo
Naudojimas tampa turi atitikti elektrinio rankio firminje lentelje
Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi- nurodyt tamp. 230 V paymtus elektrinius rankius
mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek- galima jungti ir 220 V tampos elektros tinkl.
tros tinklo lizdo. Prie praddami dirbti patikrinkite pjovimo disk. Pjo-
vimo diskas turi bti nepriekaitingai udtas ir turi
Transportavimo apsauga (r. pav. C) laisvai suktis. Atlikite bandomj paleidim ir leiskite
Su transportavimo apsauga 15 lengviau elektrin rank trans- rankiui ne maiau kaip 30 sekundi veikti be apkro-
portuoti vairias eksploatavimo vietas. vos. Nenaudokite paeist, nelygi ar vibruojani pjo-
vimo disk. Paeisti pjovimo diskai gali sulti ir sualoti.
Prietaiso atblokavimas (darbin padtis)
Rankena 3 lenkite prietaiso svert iek tiek emyn, kad at- Mediag, kuri sudtyje yra vino, mineral ir metal dulks
blokuotumte transportavimo apsaug 15. gali bti kenksmingos sveikatai. Dirbaniajam arba netoli
Transportavimo apsaug 15 visikai itraukite. esantiems asmenims kontaktuojant su dulkmis arba j kv-
Ltai kelkite prietaiso svert auktyn. pus gali kilti alergins reakcijos ir/arba jie gali susirgti kvpa-
vimo tak ligomis.
Nuoroda: Dirbdami stebkite, kad transportavimo apsauga Kai kuri metal dulks laikomos pavojingomis, ypa lydini
nebt spausta vid, prieingu atveju prietaiso sverto nebus su cinku, aliuminiu, chromu. Mediagas, kuriose yra asbesto,
galima nulenkti iki pageidaujamo gylio. leidiama apdoroti tik specialistams.
Prietaiso ublokavimas (transportavimo padtis) Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu.
Lenkite prietaiso svert emyn tol, kol transportavimo ap- Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin kauk
saug 15 bus galima visikai spausti vid. su P2 klass filtru.
Daugiau nurodym apie transportavim r. 200 psl. Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms mediagoms
taikom taisykli.
Pjovimo kampo nustatymas (r. pav. D) Dulks, pjuvenos, drols ir nulusios ruoinio dalels pjovi-
strio pjvio kamp galima nustatyti nuo 0 iki 45. mo disk gali ublokuoti pagrindo plokts 13 ipjovoje.
Svarbios nustatym verts atitinkamomis ymmis paym- Elektrin rank ijunkite ir i kitukinio lizdo itraukite ki-
tos ant kampinio ribotuvo 7. 0 ir 45 padtys ufiksuojamos tuk.
atitinkamomis atramomis.
200 | Lietuvikai
| 201
Papildoma ranga
Gaminio numeris .
Atpjovimo diskai visiems metalo ruoiniams
.
Pjovimo diskas 355 x 25,4 mm 2 608 600 543
,
2 608 600 208 .
Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul-
tavimo tarnyba .
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at- .
sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at-
sargines dalis rasite ia: .
www.bosch-pt.com
Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at-
sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.
Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis praome b- .
tinai nurodyti deimtenkl gaminio numer, esant firminje .
lentelje. .
Lietuva
.
Bosch ranki servisas
Informacijos tarnyba: (037) 713350 , , ,
ranki remontas: (037) 713352 .
Faksas: (037) 713354 .
El. patas: service-pt@lv.bosch.com
.
alinimas .
Elektrinis rankis, papildoma ranga ir pakuot yra pagaminti
i mediag, tinkani antriniam perdirbimui, ir vliau privalo ,
bti atitinkamai perdirbti.
.
Nemeskite elektrini ranki buitini atliek konteinerius! ,
Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl .
elektros ir elektronins rangos atliek ir ios .
direktyvos perklimo nacionalin teis ak-
tus, naudoti nebetinkami elektriniai rankiai .
turi bti surenkami atskirai ir perdirbami
aplinkai nekenksmingu bdu.
.
Galimi pakeitimai.
.
.
. ,
.
.
, .
.
. .
, ,
.
202 |
.
. .
.
, .
,
.
,
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
. ,
. .
.
,
,
. .
. .
.
.
.
. ,
.
.
.
.
, . .
.
,
.
. .
.
,
. .
. ,
. .
, .
,
. .
.
.
.
. .
.
. .
, , , .
| 203
. .
. .
. .
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
( :
.
).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
AS
.
. .
.
.
. .
. ,
. 45
. .
204 |
/
EN 61029- 2- 10 .
. A
1 : 100.5 dB(A);
2 113.5 dB(A). K=3 dB.
3 !
4 ah (3 ) K
EN 61029- 2- 10 :
5
ah =2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
6
7
8
9 .
10
.
11
12 (8 mm)
13
.
14
15 .
16
17 :
18
19 12
20 :
21 .
22
23
.
. ,
. .
.
GCO 20-14
.
3 601 M38 1
..
W 2000
rpm 3800
EPTA 01:2014 .
kg 17.0
( A )
/II
( / ) 206 .
. 11 .
[U] 230 V .
. ( !)
mm 355 13
mm 3 (
mm 25.4 ) .
( B1-B2 )
.
| 205
5 20
.
.
.
. ( C )
.
15
.
.
( )
EN 12413 15 3
. .
15 .
. .
. :
.
.
. (
( ) , 205 ) ( )
4 . 15
23 12 .
5 207
. .
23
. ( D )
22 21 .
0 45
6 .
.
7
, . 0- 45-
. .
14 12 (8 mm)
20 .
. 2 14
21, 22 23 .
. ( D E )
5 ,
7 .
.
23 14 12 (8 mm)
.
. ( 18-20 Nm)
4 7
. .
4 2 14
.
.
( E )
.
.
4,
18 .
.
30 .
.
, 7 .
. 8
10 .
206 |
2
10 . .
9 8
.
! .
. .
19
.
. 30 .
.
.
.
.
.
.
.
.
/
. .
,
. :
.
/
.
0 45
P2 .
129 128
.
13 ,
.
119 x 119 110 x 110
.
.
100 x 196 107 x 115
.
.
130 x 130 110 x 110
.
.
( F )
. (= 8 ):
80 mm
.
(0/0): 129 mm
( G )
.
.
.
1 .
. 3
2 . .
: 2 .
,
.
| 207
. 10 .
. Bosch Korea, RBKR
Mechanics and Electronics Ltd.
PT/SAX-ASA
17
298 Bojeong-dong Giheung-gu
.
Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913
Republic of Korea
. 080-955-0909
.
.
!
EU :
. 2012/19/EU ,
.
.
,
. .
.
(PRCD) .
.
.
.
.
.
.
355 x 25.4 mm 2 608 600 543
2 608 600 208
AS
.
AS
.
: 080-955-0909
:
Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com
06000
+ 213 ( 0) 982 400 992 :
+ 213 ( 0) 34201569 :
sav@siestal-dz.com :
. . 99 - 25
.2014
+ 216 71 428 770 :
+ 216 71 354 175 :
sotel2@planet.tn :
20
- -
+ 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 :
+ 2 022 2478075 :
boschegypt@unimaregypt.com :
.
!
:
2012/19/EU
.
.
2 608 600 543 25,4 x 355 (=
2 608 600 208
:)8 80
)129 :(0/0
.
.
.
:
.
www.bosch-pt.com
.3
.
.
.
.
. .
30 .
!
.
.
230 220 .
.
.
.
30 .
. ( )C
. 15
.
. ( )
/
3
.15
.
15 .
. .
:
.
. .
.P2 ( )
. 15 .
209 .
.13 ( )D
0 .45
.
. .7 0 45
.
. 14
) 12 . (8
. .14
.
. ( D )E
7 .
( )F
14
) 12 .(8
.
7
.
.
.14
( )G
( )E
.
.1 .
2 .
.
: 2 .
.7
. 8
10.
.2
.10
9 8
.
.
GCO20-14
3601M381..
2000
3800 1- .
17,0 EPTA-Procedure 01:2014
/II
(/)
.209
] [U 230 .
.
.
/ .
355
3
25,4 45
.
.EN61029210
( )A : .
100,5 ( .)A
1
113,5 ( .)A K =3.
2
!
3
( ah
4
) K :EN61029210
2,5 = a/1,5 = K 2/2 5
h
(=
8 ) : 80mm
2 608 600 543 25,4 x 355 mm )129mm :(0/0
2 608 600 208
.
.
.
3
.
.
.
:
.
www.bosch-pt.com
.
. 17
.
.
.
.
.
.
!
:
2012/19/EU
.
.
. .
.
.
( )PRCD
( ) .
( )F ( )E
.
.
.
.
.
( )G
7 .
. 8
10
1
.
.
2
. 10 .
: 2 9
8 .
.
2
.
!
.
230V
220V .
.
.
. .
30 .
19
.
.
.
.
.
.
.
. .
. .
.
.
.
: P2
.
45 0 .
128 129
13
.
.
.
)1 609 92A 24T | (16.2.16 Bosch Power Tools
| 217
( !)
4 18
.
30 13
. (
.
.
( )B1B2
.
5 20
.
.
.
( )C .
15 .
.
.
( )
3
15 .
EN 12413
15 () .
.
. .
: .
.
.
( ( .
) ( ) )217
4
15 . .
23 12
215 . 5 .
23 .
( )D 22 21 .
0 45 6 .
.
7 . 0 45 .
20
. .
14 (8 mm) 12 ( ) 21 22
. 23 .
14 5
. 23 .
( )1820 Nm
4
( D )E
.
7 .
4
14 (8 mm) 12
.
.
.
1|
de EU-Konformittserklrung Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen
Trennschleifer Sachnummer einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und
Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen.
Technische Unterlagen bei: *
en EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply
Cut-off grinder Article number with all applicable provisions of the directives and regulations listed below
and are in conformity with the following standards.
Technical file at: *
fr Dclaration de conformit UE Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits
Trononneuse N darticle sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes nu-
mrs ci-dessous.
Dossier technique auprs de : *
es Declaracin de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nom-
Tronzadora N de artculo brados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directi-
vas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad
con las siguientes normas.
Documentos tcnicos de: *
pt Declarao de Conformidade CE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio-
Rebarbadora N. do produto nados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto
em conformidade com as seguintes normas.
Documentao tcnica pertencente : *
it Dichiarazione di conformit UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che i prodotti indicati sono
Troncatrice Codice prodotto conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti
elencati di seguito, nonch alle seguenti Normative.
Documentazione Tecnica presso: *
nl EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten
Doorslijpmachine Productnummer voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt-
lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.
Technisch dossier bij: *
da EU-overensstemmelseserklring Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstem-
Skremaskine Typenummer melse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger
og opfylder flgende standarder.
Tekniske bilag ved: *
sv EU-konformitetsfrklaring Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i
Kapslip Produktnummer alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningar-
nas och att de stmmer verens med fljande normer.
Teknisk dokumentation: *
no EU-samsvarserklring Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse
Kuttesliper Produktnummer med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og
med flgende standarder.
Teknisk dokumentasjon hos: *
fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direk-
Katkaisuhiomakone Tuotenumero tiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standar-
dien vaatimusten mukaisia.
Tekniset asiakirjat saatavana: *
el ,
.
: *
tr AB Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak, tanmlanan rnn aadaki ynetmelik ve direktiflerin
Kesici talama maki- rn kodu geerli btn hkmlerine ve aadaki standartlara uygun olduunu beyan
nesi ederiz.
Teknik belgelerin bulunduu yer: *
|2
3|