You are on page 1of 313

Manuel dutilisation et dentretien

des groupes lectrognes

Notice dinstructions originale R110C3


33504015401NE_2_1
SOMMAIRE

1. Prambule ............................................................................................................................................................................................. 4
1.1. Recommandations gnrales .................................................................................................................................................. 4
1.2. Avertissements ........................................................................................................................................................................ 4
1.3. Pictogrammes avec leur signification ....................................................................................................................................... 5
1.4. Consignes de scurit ............................................................................................................................................................. 8
1.4.1 Consignes gnrales ................................................................................................................................................................ 8
1.4.2 Consignes contre les risques lectriques ............................................................................................................................... 10
1.4.3 Consignes de secours aux personnes en cas de choc lectrique .......................................................................................... 11
1.4.4 Consignes contre les risques d'incendies, de brlures et d'explosions .................................................................................. 11
1.4.5 Consignes contre les risques toxiques ................................................................................................................................... 13
1.4.6 Consignes contre les risques lis aux phases de manutention .............................................................................................. 14
1.4.7 Consignes contre les risques lis au bruit .............................................................................................................................. 14
2. Description gnrale ............................................................................................................................................................................ 15
2.1. Description du groupe ............................................................................................................................................................ 15
2.2. Caractristiques techniques ................................................................................................................................................... 18
2.3. Identification des groupes lectrognes ................................................................................................................................. 20
2.4. Rtention des fluides ............................................................................................................................................................. 21
2.5. Carburants, lubrifiants et liquides de refroidissement ............................................................................................................ 22
2.5.1 Spcifications des carburants ................................................................................................................................................. 22
2.5.2 Spcifications des lubrifiants .................................................................................................................................................. 24
2.5.3 Spcifications des liquides de refroidissement ....................................................................................................................... 25
3. Transport du matriel ........................................................................................................................................................................... 27
3.1. Avertissements sur le transport.............................................................................................................................................. 27
3.2. Prparer le transport .............................................................................................................................................................. 27
3.3. Transport routier .................................................................................................................................................................... 27
3.3.1 Groupes lectrognes avec et sans capot ............................................................................................................................. 27
3.3.2 Groupes lectrognes sur remorques .................................................................................................................................... 28
3.3.2.1. Atteler et dteler la remorque ................................................................................................................................... 28
3.3.2.2. Contrle avant remorquage ...................................................................................................................................... 32
3.3.2.3. Conduite ................................................................................................................................................................... 32
3.4. Transport ferroviaire ............................................................................................................................................................... 33
3.4.1 Groupes lectrognes avec et sans capot ............................................................................................................................. 33
3.5. Transport maritime ................................................................................................................................................................. 33
3.5.1 Groupes lectrognes avec et sans capot ............................................................................................................................. 33
3.6. Transport arien..................................................................................................................................................................... 34
4. Installation - Raccordements ............................................................................................................................................................... 35
4.1. Dcharger le groupe lectrogne........................................................................................................................................... 35
4.1.1 Choisir l'emplacement ............................................................................................................................................................ 35
4.1.2 Respecter la scurit lors du dchargement .......................................................................................................................... 36
4.1.3 Dchargement du groupe lectrogne ................................................................................................................................... 36
4.1.3.1. Elingage .................................................................................................................................................................... 37
4.1.3.2. Chariot lvateur....................................................................................................................................................... 37
4.1.4 Dplacer le groupe lectrogne.............................................................................................................................................. 37
4.2. Raccorder le groupe lectrogne ........................................................................................................................................... 38
4.2.1 Rcapitulatif raccordement ..................................................................................................................................................... 38
4.2.2 Protger les personnes et le matriel ..................................................................................................................................... 39
4.2.2.1. Principe du schma de liaison la terre ................................................................................................................... 39
4.2.2.2. Schma de liaison TT ............................................................................................................................................... 39
4.2.2.3. Installer la protection diffrentielle............................................................................................................................. 40
4.2.2.4. Rgler la protection diffrentielle du groupe ............................................................................................................. 41
4.2.2.5. Raccorder le groupe lectrogne la terre............................................................................................................... 43
4.2.3 Effectuer les raccordements ................................................................................................................................................... 44
4.2.3.1. Raccordements - gnralits .................................................................................................................................... 44
4.2.3.2. Choisir les cbles de puissance ................................................................................................................................ 45
4.2.3.3. Raccorder le groupe lectrogne l'installation ....................................................................................................... 46
4.2.3.4. Raccorder la (les) batterie(s) au groupe lectrogne ................................................................................................ 48
4.2.4 Surtension .............................................................................................................................................................................. 48
5. Mise en service .................................................................................................................................................................................... 48
5.1. Avertissements sur la mise en service ................................................................................................................................... 48
5.2. Contrler l'installation du groupe lectrogne ........................................................................................................................ 48
5.3. Prparer la conduite du groupe lectrogne .......................................................................................................................... 49
5.4. Contrler le groupe lectrogne avant le dmarrage ............................................................................................................. 49
5.5. Contrler le groupe lectrogne aprs le dmarrage............................................................................................................. 49

1/311
6. Utilisation du groupe lectrogne ........................................................................................................................................................ 50
6.1. Vrifications journalires ........................................................................................................................................................ 50
6.2. Groupe quip d'un coffret de commande NEXYS ................................................................................................................ 52
6.2.1 Prsentation du coffret ........................................................................................................................................................... 52
6.2.1.1. Prsentation des pictogrammes ............................................................................................................................... 53
6.2.2 Dmarrage manuel ................................................................................................................................................................. 54
6.2.3 Arrt........................................................................................................................................................................................ 55
6.2.4 Dfauts et alarmes ................................................................................................................................................................. 55
6.2.5 Dfauts et alarmes - Dtails ................................................................................................................................................... 55
6.2.6 Module de diagnostic MURPHY ............................................................................................................................................. 57
6.3. Groupe quip d'un coffret de commande TELYS ................................................................................................................. 63
6.3.1 Prsentation du coffret ........................................................................................................................................................... 63
6.3.1.1. Prsentation de la face avant ................................................................................................................................... 63
6.3.1.2. Description de l'cran ............................................................................................................................................... 65
6.3.1.3. Description des pictogrammes de la zone 1 ............................................................................................................. 66
6.3.1.4. Description des pictogrammes de la zone 2 ............................................................................................................. 67
6.3.1.5. Description des pictogrammes de la zone 3 ............................................................................................................. 68
6.3.1.6. Affichage des messages de la zone 4 ...................................................................................................................... 70
6.3.2 Dmarrage.............................................................................................................................................................................. 75
6.3.3 Arrt........................................................................................................................................................................................ 76
6.3.4 Dfauts et alarmes ................................................................................................................................................................. 76
6.3.4.1. Visualisation des alarmes et dfauts......................................................................................................................... 76
6.3.4.2. Apparition d'une alarme OU d'un dfaut ................................................................................................................... 77
6.3.4.3. Apparition d'une alarme ET d'un dfaut .................................................................................................................... 78
6.3.4.4. Affichage des codes d'anomalies moteurs ................................................................................................................ 79
6.3.4.5. Reset du klaxon ........................................................................................................................................................ 80
7. Priodicits de maintenance ................................................................................................................................................................ 80
7.1. Rappel d'utilit ....................................................................................................................................................................... 80
7.2. Consignes de scurit de maintenance ................................................................................................................................. 80
7.3. Tableau des oprations de maintenance ............................................................................................................................... 81
7.4. Maintenance des capots ........................................................................................................................................................ 82
7.5. Maintenance de la remorque ................................................................................................................................................. 83
7.6. Pices de rechanges usuelles ............................................................................................................................................... 84
7.7. Diagnostic des pannes ........................................................................................................................................................... 86
7.8. Essais en charge et vide ..................................................................................................................................................... 86
8. Batteries de dmarrage ....................................................................................................................................................................... 87
8.1. Vrifier le niveau de l'lectrolyte ............................................................................................................................................ 87
8.2. Vrifier la densit acide-tension ............................................................................................................................................. 87
8.3. Charger la batterie ................................................................................................................................................................. 88
8.4. Nettoyer la batterie ................................................................................................................................................................. 88
8.5. Rechercher les pannes .......................................................................................................................................................... 89
9. Options ................................................................................................................................................................................................ 90
9.1. Bi-frquence........................................................................................................................................................................... 90
9.2. Rgime de neutre .................................................................................................................................................................. 93
9.3. Vanne d'alimentation en carburant......................................................................................................................................... 93
10. Annexes ............................................................................................................................................................................................. 95
10.1. Annexe A - Manuel d'utilisation et d'entretien moteur ............................................................................................................ 95
10.2. Annexe B - Manuel d'utilisation et d'entretien alternateur .....................................................................................................237
10.3. Annexe C - Liste des codes d'anomalies des Moteurs John Deere - Volvo ..........................................................................293

2/311
TABLE DES FIGURES

Figure 1 : Pictogrammes davertissement ................................................................................................................................................. 5


Figure 2 : Pictogrammes dinterdiction ...................................................................................................................................................... 5
Figure 3 : Pictogrammes dobligation ........................................................................................................................................................ 6
Figure 4 : Pictogrammes dinformation ...................................................................................................................................................... 6
Figure 5 : Pictogrammes spcifiques ........................................................................................................................................................ 7
Figure 6 : Pictogrammes pour intervention sur batterie ............................................................................................................................. 7
Figure 7 : Description gnrale du groupe lectrogne ........................................................................................................................... 15
Figure 8 : Description gnrale du groupe lectrogne (suite) ................................................................................................................ 16
Figure 9 : Description gnrale du groupe lectrogne (contrle commande) ........................................................................................ 17
Figure 10 : Exemple de plaque didentification groupe lectrogne ........................................................................................................ 20
Figure 11 : Bac de rtention des fluides .................................................................................................................................................. 21
Figure 12 : Exemple de signalisation franaise ....................................................................................................................................... 33
Figure 13 : Exemples de problmes pouvant tre rencontrs ................................................................................................................. 35
Figure 14 : Points de levage et de dplacement ..................................................................................................................................... 37
Figure 15 : Schma de liaison la terre TT............................................................................................................................................. 39
Figure 16 : Prsentation de la face avant ................................................................................................................................................ 52
Figure 17 : Prsentation des LEDs .......................................................................................................................................................... 53
Figure 18 : Prsentation des pictogrammes ............................................................................................................................................ 53
Figure 19 : Prsentation de la face avant ................................................................................................................................................ 63
Figure 20 : Prsentation des LEDs .......................................................................................................................................................... 64
Figure 21 : Dtail des ports USB ............................................................................................................................................................. 64
Figure 22 : Description de lcran (exemple) ........................................................................................................................................... 65
Figure 23 : Points de lubrification / graissage remorque.......................................................................................................................... 83

3/311
1. Prambule

1.1. Recommandations gnrales


Les informations contenues dans ce manuel sont issues des donnes techniques disponibles au moment de limpression. Dans un
souci damlioration permanente de la qualit de nos produits, ces donnes sont susceptibles dtre modifies sans pravis.

Lire attentivement les consignes de scurit afin dviter tout accident, incident ou dommage. Ces consignes doivent tre constamment
respectes.

Dans le but de tirer le meilleur rendement et obtenir la plus longue dure de vie possible du groupe lectrogne, les oprations de
maintenance doivent tre effectues selon les priodes indiques dans les tableaux de maintenance joints. Si le groupe lectrogne
est utilis dans des conditions poussireuses ou dfavorables, certaines priodes devront tre rduites.

Veiller ce que tous les rglages et rparations soient effectus par du personnel ayant reu une formation approprie. Nos agents
possdent cette qualification et peuvent rpondre toutes les questions. Ils sont aussi mme de fournir des pices dtaches et
dautres services et ils disposent de personnel form pour assurer la maintenance corrective et prventive ou encore la rfection
complte des groupes lectrognes.

Les cts gauche et droit sont vus depuis larrire du groupe lectrogne (le radiateur se trouvant lavant).

Nota : Certains manuels dutilisation et de maintenance des moteurs quipant les groupes lectrognes prsentent des coffrets de
commande et indiquent des procdures de dmarrage et darrt des moteurs.

Nos groupes lectrognes tant quips de coffrets de commande spcifiques, seules les informations figurant dans la documentation
des coffrets de commande quipant nos groupes lectrognes sont prendre en considration.

Par ailleurs et en fonction des critres de fabrication des groupes lectrognes, certains moteurs peuvent tre quips de cblages
lectriques spcifiques diffrents de ceux dcrits dans les documentations des moteurs.

1.2. Avertissements
Dans ce manuel, les textes davertissement sont traits de la manire suivante :

Danger immdiat.

Indique un danger imminent qui peut provoquer un dcs ou une blessure grave. Le non-respect de la
consigne indique peut entraner des consquences graves pour la sant et la vie des personnes
exposes.
DANGER

Danger potentiel.

Indique une situation dangereuse le cas chant. Le non-respect de la consigne indique peut entraner
des blessures lgres sur des personnes exposes ou des dommages matriels.
ATTENTION

4/311
1.3. Pictogrammes avec leur signification
Les objectifs des pictogrammes de scurit sont les suivants :

- Attirer l'attention de l'oprateur ou du technicien de maintenance sur les dangers potentiels.


- Expliquer comment agir dans l'intrt de la scurit des personnes et du matriel.

Les pictogrammes de scurit prsents sur le matriel sont expliqus ci-aprs.

Attention, Attention,
Attention danger
Risque lectrique risque dexplosion

Attention, Attention,
Attention,
pices tournantes fluides sous
matires toxiques
ou en mouvement pression

Attention
Attention, Attention,
Danger dmarrage
haute temprature produit corrosif
automatique

Figure 1 : Pictogrammes davertissement

Entre interdite aux


Lavage au jet
personnes non
interdit
autorises

Figure 2 : Pictogrammes dinterdiction

5/311
Port obligatoire de
Lecture obligatoire Port obligatoire de
protections
de la notice du vtements de
oculaires et
matriel protection adapts
auditives adaptes

Passage obligatoire Vrification


Point de levage
de fourche pour obligatoire de
obligatoire
levage charge batterie

Maintenance
priodique
obligatoire

Figure 3 : Pictogrammes dobligation

Raccordements
Terre Coupe batterie extrieurs en
carburant

Carburant gazole Vidange carburant Trappe de visite

Raccordement au
Remplissage
Vidange liquide de secteur interdit
liquide de
refroidissement avant remplissage
refroidissement
eau

Remplissage huile Vidange huile

Niveau haut bac de Vidange bac de


rtention rtention

Figure 4 : Pictogrammes dinformation

6/311
Produit inflammable,
Lecture obligatoire de la notice du
Ne pas fumer ni produire dtincelles ou
matriel
de flamme

Alimentation carburant
Point de passage des sangles darrimage
- Vanne de slection -

Figure 5 : Pictogrammes spcifiques

Nettoyer toute projection dacide sur la


peau ou dans les yeux leau claire.
Port obligatoire de lunettes et de
Consulter rapidement un mdecin.
vtements de protection adapts
Laver les vtements contamins leau.

Figure 6 : Pictogrammes pour intervention sur batterie

7/311
1.4. Consignes de scurit
MANUEL A CONSERVER
Ce manuel contient dimportantes instructions qui doivent tre respectes lors de linstallation et de la maintenance du groupe
lectrogne et des batteries.
IMPORTANT - CONSIGNES DE SECURITE
En cas dincomprhension ou de doute sur un point quelconque de ce manuel, prendre contact avec lagent le plus proche pour avoir
toutes les explications et dmonstrations ncessaires la bonne utilisation du matriel. Les consignes listes ci-aprs doivent
imprativement tre respectes pour garantir la scurit des personnes et du matriel. En complment de ces informations, il est
impratif de se reporter aux rgles locales et nationales applicables selon la juridiction.

1.4.1 Consignes gnrales


Installation du matriel

Linstallateur du matriel doit tablir un document descriptif des ventuelles modifications apportes au matriel lors de linstallation.

Utilisation du matriel

- Avant toute intervention sur le matriel :


Nommer un responsable dexploitation.
Le responsable dexploitation a pour rle de surveiller, directement ou indirectement, toute intervention sur le matriel et
de veiller lapplication des consignes de scurit et dexploitation.
Le responsable dexploitation devra lire et comprendre toute la documentation fournie avec le matriel.

- Information du personnel :
Rappeler rgulirement les consignes de scurit et dexploitation au personnel dexploitation.
Prendre contact avec le concessionnaire pour toute question sur le matriel et toute demande de formation du personnel.
Mettre les notices constructeurs disposition des utilisateurs (si possible sur place).

- Protection du personnel et du matriel :


Porter des vtements adapts.
Scarter du matriel en fonctionnement.
Tenir loign du matriel, les individus non habilits intervenir, ainsi que les animaux. Appliquer cette consigne, que le
matriel soit en fonctionnement ou larrt.
Protger le matriel de toute projection de liquide et intemprie.
Avant tout dmarrage du matriel, remonter les capots de protection et fermer toutes les portes daccs.
Avant tout dmarrage du moteur, vrifier la prsence de filtre air et dun circuit dextraction correct des gaz
dchappement.
Respecter les rglements en vigueur concernant lutilisation du carburant.
Utilisation formellement interdite deau de mer ou de tout autre produit lectrolytique ou corrosif dans le circuit de
refroidissement.
Procder aux rglages du matriel en suivant les prescriptions des constructeurs.
Vrifier le bon fonctionnement du matriel.
Pour le matriel sur remorque : serrer le frein de stationnement lorsque le matriel est install sur le site d'exploitation.
Pendant le calage en pente, s'assurer que personne nest sur la trajectoire de la remorque.

8/311
Maintenance du matriel

- Comptences du personnel :
Veiller ce que la maintenance du matriel soit effectue par du personnel ayant reu une formation approprie.

- Protection du personnel :
Porter des vtements et lunettes de protection adapts.
Dposer tout effet personnel susceptible de gner lors de lintervention : montre, gourmette, etc.
Placer un panneau sur les commandes du matriel interdisant toute tentative de dmarrage.
Dbrancher la batterie (et dconnecter le dmarreur pneumatique, sil y en a un) avant dentreprendre toute opration de
maintenance.
Manipuler le matriel suivant les rgles de lart, en employant des techniques ne mettant pas en danger le personnel.
Porter imprativement une protection sur les mains lors de phase de dtection des fuites.
Vrifier priodiquement le bon fonctionnement des dispositifs de scurit.

- Protection du matriel :
Utiliser des outils en bon tat et adapts aux travaux effectuer. Sassurer de la bonne comprhension du mode demploi
avant toute intervention.
Respecter le tableau de maintenance et ses prescriptions. Dans des conditions poussireuses ou dfavorables, certaines
priodes de maintenance devront tre rduites.
Vrifier que les pices dtaches montes sur le matriel sont exclusivement fournies par le concessionnaire.
Manipuler le matriel suivant les rgles de lart, en employant des techniques ne risquant pas de provoquer de
dtrioration matriel.
Remplacer tout pictogramme de scurit manquant ou illisible sur le matriel.

Nota : Les vis de fixation des protections des parties tournantes sont des vis imperdables quipes de rondelles de retenue.
Aussi, afin dassurer lintgrit de ce montage, il est interdit dutiliser des visseuses/dvisseuses lectriques ou pneumatiques
pour dvisser ces vis de fixation.

- Nettoyage du matriel :
Nettoyer toute trace dhuile, de carburant ou de liquide de refroidissement avec un chiffon propre.
Utiliser exclusivement des solvants de nettoyage autoriss.
Moyens et produits de nettoyage formellement interdits :
essence ou autres substances inflammables ;
solution savonneuse contenant du chlore ou de lammoniaque ;
nettoyeur haute pression.

- Consigne complmentaire :
Si ncessaire, prendre contact avec le concessionnaire pour obtenir les services suivants :
la rponse toute question sur le matriel ;
une formation du personnel ;
la fourniture de la documentation ncessaire la maintenance ;
la fourniture de pices dtaches ;
une intervention de maintenance corrective ou prventive.

9/311
Site dexploitation

- Entretien :
Nettoyer rgulirement lensemble du site dexploitation avec du matriel de nettoyage adapt.
La prsence de matires dangereuses ou combustibles lintrieur des locaux doit tre limite aux ncessits de
lexploitation.

- Accs :
Interdire laccs libre aux personnes trangres ltablissement, lexception de celles dsignes par lexploitant.

- Respect de lenvironnement :
Vidanger et jeter lhuile moteur dans un rceptacle prvu cet effet (les distributeurs de carburant peuvent rcuprer
lhuile usage).
Le brlage des dchets lair libre est interdit.
Dposer les eaux rsiduaires, les boues et les dchets dans un centre de traitement spcialis.

1.4.2 Consignes contre les risques lectriques

MATRIEL LECTRIQUE - RISQUE DE CHOC LECTRIQUE

DANGER

- Lire attentivement la plaque didentification constructeur. Les valeurs de tension, puissance, courant et frquence sont
indiques. Vrifier la concordance de ces valeurs avec linstallation alimenter.
- Effectuer les raccordements lectriques conformment aux normes et rglements en vigueur dans le pays dutilisation et au
rgime de neutre vendu.
- Faire intervenir un lectricien qualifi pour les cas particuliers de connexion du matriel un rseau lectrique existant.
- Avant toute intervention dinstallation et de maintenance, mettre le matriel hors tension (tension matriel, tension batterie et
tension rseau).
- Cbler le matriel en respectant le schma lectrique fourni par le constructeur.
- Manipuler le matriel les mains ou les pieds toujours au sec.
- Prendre toutes les prcautions pour ne jamais toucher des cbles dnuds ou des connexions dbranches.
- Utiliser et maintenir les cbles en bon tat, bien isols et raccords de faon correcte et dfinitive.
- Remplacer les quipements de protection contre les chocs lectriques uniquement que par des quipements identiques
(caractristiques et valeurs nominales).
- Utiliser exclusivement des cbles souples rsistants, gaine caoutchouc, conformes la CEI 245-4 ou des cbles
quivalents.
- Remonter les plaques de protection (obturateurs) aprs chaque opration de maintenance.

Nota : Lquipement lectrique fourni avec le matriel est conforme la norme NF C15.100 (France) ou aux normes des pays
concerns.

10/311
1.4.3 Consignes de secours aux personnes en cas de choc lectrique
En cas de choc lectrique, suivre les indications suivantes :

1. Eviter tout contact direct soit avec le conducteur sous tension, soit avec le corps
de la victime.
2. Couper immdiatement la tension et actionner larrt durgence du matriel mis en
cause. Nota : Une hache peut tre employe pour couper le fil sous tension.
Prendre de trs grandes prcautions pour viter l'arc lectrique qui en rsulte.
3. En cas dimpossibilit datteindre le matriel : loigner la victime du conducteur
sous tension avec un morceau de bois sec, des vtements secs ou d'autres
matriaux non-conducteurs.
4. Sloigner avec la victime de toute situation de danger de mort.
5. Avertir les secours.
6. En cas darrt respiratoire, commencer immdiatement la respiration artificielle.
7. En cas darrt cardiaque, effectuer un massage cardiaque.

1.4.4 Consignes contre les risques d'incendies, de brlures et d'explosions

DANGER

CARBURANTS / PRODUITS INFLAMMABLES / FLUIDE SOUS PRESSION

- RISQUE DE BRLURE -
- RISQUE DINCENDIE -
- RISQUE DEXPLOSION -

1. Avant tout dmarrage du matriel, loigner tout produit inflammable ou explosif (essence, huile, chiffon, etc.).
2. Interdiction de poser des matriaux combustibles sur les organes chauds du matriel (exemple : tuyau dchappement).
3. Eviter tout contact avec les organes chauds du matriel (exemple : tuyau dchappement).
4. Prvoir une ventilation adapte au refroidissement correct du matriel.
5. Attendre larrt et le refroidissement complet du moteur avant de retirer le bouchon du radiateur.
6. Attendre larrt et le refroidissement complet du matriel avant de recouvrir le matriel (si ncessaire).
7. Dpressuriser les circuits dair, dhuile et de refroidissement avant de dposer ou dconnecter tous raccords, conduites ou
lments connects.
8. Veiller ce que le matriel en fonctionnement soit fixe (en position stationnaire).

Pour linstallation du matriel sur un vhicule ou autre matriel mobile, une tude pralable devra tre
mene afin de prendre en compte les diffrentes spcificits dutilisations du groupe lectrogne.

ATTENTION

11/311
Carburants

- Respecter les rglements locaux en vigueur concernant le matriel exploit


ainsi que lutilisation du carburant (essence, gasoil et gaz).
- Effectuer le plein en carburant moteur larrt (except pour le matriel
disposant dun systme de remplissage automatique).
- Interdiction de fumer, dapprocher une flamme ou de provoquer des
tincelles pendant le remplissage du rservoir.
- Prvoir une protection adapte contre lincendie et les explosions.
- Remplacer les canalisations ds que leur tat lexige.

Huiles

1. Sassurer que le systme nest plus sous pression avant toute intervention.
2. Eviter tout contact avec de lhuile chaude.
3. Attendre larrt et le refroidissement complet du moteur, avant de faire le plein en huile.
4. Avant tout dmarrage du moteur, remettre en place le bouchon de remplissage dhuile.
5. Interdiction de revtir le matriel dune fine couche dhuile dans le but de le protger de la rouille.

Batterie

- Interdiction de fumer, dapprocher une flamme ou de provoquer des tincelles proximit des batteries (particulirement
lorsque les batteries sont en cours de charge).

Gaz dalimentation (concerne les groupes lectrognes fonctionnant au gaz)

- Rclamer les notices techniques dutilisation et les fiches de donnes de scurit du GPL ou GN auprs du fournisseur de
gaz.
- Pour toute intervention sur une installation de gaz, faire intervenir un spcialiste reconnu.
- Effectuer les oprations dapprovisionnement en gaz exclusivement en extrieur et suivant la rglementation locale, dans une
zone loigne de tout feu et non frquente par des personnes ou des animaux.
- Vrifier ltanchit du circuit dalimentation en gaz avec de leau savonneuse et le circuit en pression ou avec un dtecteur de
fuites.
- Interdiction de fumer, dapprocher une flamme ou de provoquer des tincelles pendant le remplissage de la citerne et
proximit de groupe lectrogne.

12/311
1.4.5 Consignes contre les risques toxiques

DANGER

GAZ DECHAPPEMENT - PRODUITS TOXIQUES

- RISQUE TOXIQUE -

Gaz dchappement

- Prvoir une ventilation approprie pour vacuer les gaz dchappement vers lextrieur
et en viter laccumulation.
- Respecter les rglements locaux en vigueur concernant le matriel exploit ainsi que
lutilisation du carburant (essence, gasoil et gaz).
- Examiner priodiquement lchappement des gaz brls.
- Remplacer les canalisations ds que leur tat lexige.

Nota : Loxyde de carbone prsent dans les gaz dchappement peut entraner la mort si le taux de concentration est trop important
dans latmosphre que lon respire.

Inhibiteur de corrosion prsent dans le liquide de refroidissement (contient de lalcali)

- Lire les prescriptions sur lemballage.


- Tenir le produit hors de porte des enfants.
- Ne pas ingrer.
- Eviter tout contact prolong ou rpt avec la peau.
- Ne jamais mettre en contact avec les yeux.

En cas de contact avec les yeux :

1. Rincer immdiatement et abondamment leau pendant au moins 15 minutes.


2. Appeler immdiatement un mdecin.

En cas de contact avec la peau :

1. Laver abondamment leau et au savon.


2. Appeler immdiatement un mdecin.

Carburants et huiles

- Ne pas inhaler.
- Assurer une bonne ventilation.
- Utiliser un masque de protection adapt.

13/311
Electrolyte des batteries

- Eviter tout contact avec la peau et les yeux.


- Mettre des lunettes et des vtements de protection adapts et des
gants rsistant aux bases fortes pour manipuler llectrolyte.

En cas de projections dans les yeux :

1. Rincer immdiatement leau courante et/ou avec une solution dacide borique dilue 10%.
2. Appeler immdiatement un mdecin.

1.4.6 Consignes contre les risques lis aux phases de manutention

DANGER

PHASES DE MANUTENTION - RISQUE DE CHUTE

1. Choisir les engins et matriels de manutention appropris en fonction du type de matriel manutentionner. Vrifier que la
capacit de manutention est suffisante.
2. Vrifier que les engins et matriels de manutention sont en bon tat de fonctionnement.
3. Respecter les instructions de manutention dcrites dans la prsente documentation et les consignes des pictogrammes
affichs sur le matriel manutentionner.
4. Veiller ne jamais se placer sous la charge manutentionne.

Nota : Les anneaux de levage prvus sur le matriel sont dimensionns pour manutentionner le matriel seul. Dans le cas ou des
quipements supplmentaires sont monts sur le matriel, une tude devra tre mene pour dfinir le centre de gravit de lensemble
et vrifier la bonne tenue mcanique de la structure du matriel ainsi que de ses anneaux de levage.

1.4.7 Consignes contre les risques lis au bruit

NIVEAU SONORE LEV - RISQUE DE PERTE DAUDITION

DANGER

- Utiliser imprativement des protections auditives adaptes en cas de travail proximit dun groupe lectrogne en
fonctionnement.

Nota : Pour les groupes lectrognes utiliss en intrieur, pour lesquels les niveaux de bruit ambiant dpendent des conditions
dinstallation, il nest pas possible de spcifier ces niveaux de bruit ambiant dans les instructions dexploitation. Comme une exposition
prolonge un niveau de pression acoustique lev peut engendrer des dommages auditifs permanents, il est ncessaire deffectuer,
aprs linstallation, des mesures acoustiques pour dterminer le niveau de pression acoustique et, si ncessaire, mettre en uvre des
mesures prventives appropries.

14/311
2. Description gnrale

2.1. Description du groupe

Vue densemble

2
3

Figure 7 : Description gnrale du groupe lectrogne

1 Coffret de commande 4 Grille de protection


2 Plaque signaltique 5 Alternateur de charge
3 Passage de fourches 6 Pompe vidange huile

15/311
4

3
2

Figure 8 : Description gnrale du groupe lectrogne (suite)

1 Porte accs radiateur 4 Filtration dair


2 Vidange Liquide refroidissement 5 Alternateur
3 Batterie de dmarrage 6 Coupe batterie

16/311
Contrle commande

Figure 9 : Description gnrale du groupe lectrogne (contrle commande)

1 Coffret de commande 4 Compteur horaire


2 Arrt durgence 5 Disjoncteur puissance
3 Plastron de prises 6 Bornier de raccordement

Remarque : Photo prsente avec le coffret Nexys.

17/311
2.2. Caractristiques techniques
Gamme / Type de groupe RENTAL POWER / R110C3

Poids et Dimensions

Dimensions avec rservoir grande autonomie

Encombrement l x w x h :
2860 mm x 1191 mm x 2000 mm

Poids :
2140 kg vide / 2620 kg en ordre de marche

Capotage:
M3129

Niveau de pression acoustique 1 m : 76 dB(A)


Incertitude : 0.28

Puissances

Puissance secours (1) Puissance Prime (2)


Tension HZ Phase P.F. Intensit maxi (A)
kW / kVA kW / kVA
400/230 50 3 0.8 159 88 / 110 80 / 100
(1) ESP: Puissance Stand-by disponible pour une utilisation secours sous charge variable jusqu 200h par an en accord avec
lSO 8528-1, pas de surcharge disponible dans ce service.
(2) PRP: Puissance principale disponible en continue sous charge variable pendant un nombre dheure illimit par an en accord avec
IS0 8528-1, une surcharge de 10% une heure toutes les 12 heures est disponible en accord avec ISO 3046-1.
-Conditions dutilisation :
Temprature d'admission de l'air ESP/PRP 40C, altitude 1000 m au-dessus du niveau de la mer, humidit relative 60%.

Donnes moteur
Fabricant / modle JOHN DEERE 4045HFS87
Type Turbo, Air/Air
Disposition des cylindres 4XL
Cylindre 4.48 L
Vitesse de rotation 1500 Tr/min
Puissance secours/Prime maxi. vitesse nominale 103 / 93.4 kW
Type de rgulation Electrique

Consommation carburant
110 % (puissance secours) 26.90 L/h
100 % de la puissance principale 24.30 L/h
75 % de la puissance principale 20.70 L/h
50 % de la puissance principale 14.20 L/h

Carburant
Type de carburant Gasoil
Capacit du rservoir grande autonomie 475 L

Lubrification
Capacit dhuile 14.70 L
Mini. Pression dhuile 1.05 bar
Max Pression dhuile 4.00 bar
Consommation dhuile (100 % de la charge) 0.06 L/h
Type de lubrifiant Genlub

Refroidissement
Temprature deau max 110C
Type de rfrigrant Gencool

18/311
Donnes alternateur
Conforme avec les normes NEMA MG21, Lalternateur est protg contre les court-circuits
UTE NF C51.111, VDE 0530, BS 4999, CEI 34.1, CSA Imprgnation vacuum, bobinage poxy, indice de protection IP23
Type LEROY SOMER LSA442VS45
Nombre de phases 3
Rgulation R438
Nombre de ples 4
Type dexcitation AREP
Classe disolement H
Nombre de palier(s) 1
Accouplement Direct

Coffret(s) de commande
NEXYS

Caractristiques standards :
Frquencemtre, Voltmtre, Ampremtre
Alarmes et dfauts :
Pression dhuile, Temprature deau, Non dmarrage,
Survitesse, Mini/maxi alternateur, Niveau bas fuel, Arrt
durgence
Paramtres moteur :
Compteur horaire, Vitesse moteur, Tension batterie, Niveau fuel,
Prchauffage air

TELYS
Caractristiques standards :
Voltmtre, Ampremtre, Frquencemtre
Alarmes et dfauts :
Pression dhuile, Temprature deau, Non dmarrage,
Survitesse, Mini/maxi alternateur, Mini/maxi tension batterie,
Arrt durgence
Paramtres moteur :
Compteur horaire, Pression dhuile, Temprature deau, Niveau
fuel, Vitesse moteur, Tension batteries

19/311
2.3. Identification des groupes lectrognes
Les groupes lectrognes et leurs composants sont identifis au moyen de plaques didentification.

Les rgles prcises didentification de chaque composant majeur (moteur, alternateur) sont dcrites dans les documents propres
chaque fabricant se trouvant en annexes de ce manuel.

1 - Groupe lectrogne 9 - Temprature ambiante maximale pour la


puissance assigne (C)
2 - Marque du constructeur
10 - Frquence assigne (Hz)
3 - Modle
11 - Vitesse de rotation du groupe lectrogne (RPM)
4 - Numro de srie
12- Tension assigne (V)
5 - Anne de fabrication
13 - Intensit assigne (A)
6 - Puissance assigne (kVA et kW) suivant la norme
ISO 8528-1 14 - Masse (kg)
PRP : puissance principale 15 - Marquage CE
ESP : puissance de secours 16 - Marquage norme hors CE (exemple
GOSSTANDART)
7 - Facteur de puissance assign
17 - Pression acoustique
8 - Altitude maximale du site au dessus du niveau de
la mer (m) pour la puissance assigne 18 - Puissance acoustique

Figure 10 : Exemple de plaque didentification groupe lectrogne

20/311
2.4. Rtention des fluides
Les ventuels coulements des fluides contenus dans les groupes lectrognes (carburant, huile et liquide de refroidissement ou eau
de pluie ou de condensation) sont rcuprs dans un bac de rtention.
La capacit des bacs permet de rcuprer 110% de la totalit des fluides contenus dans le groupe quip.

Figure 11 : Bac de rtention des fluides

Les groupes sont quips dune alarme visuelle signalant le niveau haut du bac de rtention.

Dans tous les cas, il convient de vrifier rgulirement labsence de fluides (carburant, huile et liquide de refroidissement ou eau de
pluie ou de condensation) dans les bacs de rtention. En cas de besoin, effectuer une purge des bacs par lorifice de vidange.

9 NOTA : Ne jamais vidanger ces fluides sur le sol, mais dans un rceptacle prvu cet effet.

21/311
2.5. Carburants, lubrifiants et liquides de refroidissement
Toutes les spcifications (caractristiques des produits) figurent dans les manuels de maintenance des moteurs et des alternateurs
joints ce manuel.

En complment de celles-ci, nous prconisons les carburants, lubrifiants et liquides de refroidissement mentionns dans le chapitre
Spcifications .

2.5.1 Spcifications des carburants


Exigences gnrales de qualit

La qualit du carburant est primordiale pour la performance du moteur. Ceci concerne aussi bien les performances techniques, comme
la longvit, la puissance fournie et la consommation de carburant, ainsi que la capacit de respecter les exigences mises par les
autorits concernant les missions polluantes. Seuls des carburants conformes aux exigences lgales en vigueur et aux normes
nationales et internationales doivent tre utiliss. Consulter le distributeur de carburant local pour sinformer des caractristiques
du gazole disponible dans la rgion.

Exemples de normes et d'exigences :

Norme europenne (CEN) de carburant pour automobiles - carburants pour moteur


EN 590
Diesel (gazole) - exigences et mthodes d'essai

American Society for Testing and Materials : exigence de base aux tats-Unis et au
ASTM D 975 1-D et 2-D
Canada

JIS KK 2204 Japanese Industrial Standards : normes industrielles japonaises

Respect des missions polluantes

Les mesures de certification attestant que les valeurs limites dmission lgales sont respectes sont effectues avec les carburants
certifis conformes aux normes et exigence cites ci-dessus.

Tenue aux basses tempratures

Lorsque la temprature extrieure est basse, la fluidit du carburant Diesel peut devenir insuffisante suite un dpt de paraffine.
Aussi, afin dviter des dysfonctionnements (filtres bouchs, par ex.), se procurer, en hiver, des carburants Diesel suffisamment fluides
au froid.

Les exigences respecter pour les diffrentes rgions gographiques et pour les diffrentes saisons (hiver/t) sont spcifies dans
les normes et/ou rglementations nationales. Les compagnies ptrolires doivent toujours veiller fournir des carburants dont les
proprits d'coulement froid sont correctes pour toute priode de l'anne. En gnral, le gazole reoit des additifs pour quil puisse
tre utilis basse temprature dans la rgion o il est commercialis.

Ladditivation du carburant doit respecter les recommandations des fabricants des moteurs et maintenir un pouvoir lubrifiant
convenable pour les systmes dinjection. Il est prfrable de privilgier les carburants additivs en raffinerie que ceux modifis dans la
cuve de stockage.

22/311
Caractristiques gnrales du gazole

Le carburant utilis doit avoir les caractristiques suivantes (liste non exhaustive) :

La teneur en soufre doit correspondre aux rglementations sur les missions en vigueur dans
la rgion o le groupe lectrogne est utilis.

Pour les tats-Unis et les pays appliquant la rglementation EPA

Utiliser uniquement du gazole Ultra Low Sulfur Diesel (ULSD) dune teneur maximale en
soufre de 15 mg/kg pour les moteurs certifis Intrim Tier 4 et Tier 4.

Pour lUnion europenne


Teneur en souffre
La directive 2009/30/CE, qui a pour objectif de limiter la pollution atmosphrique, impose
l'utilisation d'un gazole avec une trs faible teneur en soufre de 10 mg/kg, pour les engins
mobiles non routiers.

En France, cette obligation se traduit par la cration d'un gazole, dit non routier GNR . La
teneur maximale en soufre admissible est de 10 mg/kg. Cependant, les tats membres
permettent que ces gazoles contiennent jusqu' 20 mg/kg de soufre au moment de leur
distribution aux utilisateurs finaux. Il est recommand dviter le stockage prolong du gazole
non routier (plus de 6 mois).

La viscosit et la densit agissent directement sur les performances (puissance et


consommation de carburant), les missions et la dure de vie du moteur. Un niveau de
viscosit et de densit bas diminue la puissance du moteur et augmente la consommation de
carburant. Un niveau de densit et de viscosit trop lev nuit srieusement la dure de vie
Viscosit et densit et au fonctionnement du systme d'injection de carburant.

Pour maintenir une performance technique et environnementale adquate, la viscosit et la


densit doivent tre conformes aux spcifications indiques dans les notices des fabricants
des moteurs quipant nos groupes lectrognes.

Pouvoir lubrifiant
Afin de protger le systme d'injection de carburant contre toute usure excessive, le carburant
(ou capacit de
doit imprativement avoir un pouvoir lubrifiant satisfaisant (se rfrer aux notices des
lubrification ou
fabricants des moteurs quipant nos groupes lectrognes).
onctuosit)

Le comportement d'allumage des carburants Diesel est dcrit par l'indice de ctane. L'indice
Indice de ctane de ctane est important pour les missions, la capacit de dmarrage au froid et les bruits du
moteur. Les exigences techniques sont de 45 minimum.

Le carburant et le rservoir ne doivent pas contenir de l'eau. L'eau augmente la corrosion et


l'usure des pices du moteur, particulirement au niveau du systme d'injection. De plus, l'eau
favorise le dveloppement de bactries et de champignons dans le rservoir, ce qui peut
Eau et
colmater le filtre carburant. Le carburant ne doit contenir aucune sorte de rsidus. Les
contaminants
contaminants organiques (bactries, champignons, etc.) peuvent bloquer les filtres
carburant ; les matriaux inorganiques dans le carburant (poussire, sable) peuvent provoquer
de graves dommages l'quipement d'injection.

23/311
2.5.2 Spcifications des lubrifiants
Indispensable pour le bon fonctionnement du moteur, iIl faut choisir lhuile en fonction de son utilisation. En effet, outre la fonction de
lubrification, une huile doit aussi :

- refroidir certaines pices ;


- protger les parties mtalliques contre la corrosion ;
- accrotre ltanchit notamment entre pistons, segments et cylindres ;
- vacuer des impurets (jusquau filtre).

Il est recommand dutiliser un lubrifiant haut de gamme pour moteurs Diesel. Le tableau ci-dessous indique, par marque de moteurs,
les huiles recommandes.

Moteur
Marque Type Marque Type
Cummins Tous GenPARTS GENLUB TDX 15W40
John Deere John Deere PLUS-50
John Deere Tous
GenPARTS GENLUB TDX 15W40

MTU Tous GenPARTS GENLUB TDX 15W40

Mitsubishi Tous GenPARTS GENLUB TDX 15W40


Fuel GenPARTS GENLUB TDX 15W40
Perkins
Gaz MOBIL PEGASUS 705
Volvo Tous GenPARTS GENLUB TDX 15W40
Doosan Tous GenPARTS GENLUB TDX 15W40
Lombardini GenPARTS GENLUB TDX 15W40
Tous
Kohler ou Kohler ou Kohler 5W40, suivant modle du moteur

Viscosit

La viscosit est une mesure de rsistance l'coulement d'un fluide. La viscosit d'une huile moteur s'exprime par 2 grades SAE
(Society of Automotive Engineers). Un grade froid et un grade chaud. Le grade froid se situe devant la lettre W.

Le 1er grade traduit la viscosit dynamique froid, savoir, la capacit dmarrer le moteur et amorcer la pompe huile (et donc
de graisser rapidement les diffrents organes). Plus le nombre est faible, plus lhuile est fluide.

Le 2me grade traduit la viscosit cinmatique chaud. Plus le nombre est lev, plus pais sera le film d'huile chaud (il favorise la
protection et l'tanchit). Plus le nombre est bas, meilleure sera la rduction de frottement chaud (il favorise les conomies de
carburant).

Afin d'assurer une protection immdiate chaque dmarrage du moteur, le choix du grade de viscosit froid est primordial. L'huile la
plus fluide est la plus rapide pour le temps de mise en huile du moteur. Elle devra tre choisie en fonction de la temprature ambiante.
Voir tableau ci-dessous.

24/311
Caractristiques de lhuile GENLUB TDX 15W40

Performances

Lhuile GENLUB TDX est une huile minrale multigrade 15W40 qui rpond aux spcifications suivantes : ACEA E3 et API CG-4.

ACEA E3 : huile ayant une excellente stabilit de la viscosit, adapte aux intervalles de vidange prolongs et aux conditions
d'utilisation svres.
API CG-4 : huile particulirement efficace pour rpondre aux exigences en matire d'missions.
ACEA = Association des Constructeurs Europens dAutomobiles
API = American Petroleum Institute

Caractristiques

Caractristiques Units Grade SAE 15W-40

Densit (masse volumique) 15 C kg/m3 883

Viscosit cinmatique 100 C mm2/s (cSt) 14

Indice de viscosit - 130

Point d'coulement C - 27

Point clair C >200

TBN* mgKOH/g 9.7

Valeurs types donnes titre indicatif

* TBN (Indice de Base Total degr dalcalinit) : permet de vrifier la rserve dalcalinit de lhuile selon la norme ASTMD 2896. Ce
contrle permet dapprcier la facult du produit rester en service et de vrifier laptitude du lubrifiant neutraliser lacidit contenue
dans lhuile, devenant corrosive pour les lments mtalliques de lorgane lubrifi.

2.5.3 Spcifications des liquides de refroidissement


Le systme de refroidissement interne du moteur permet au moteur de fonctionner une temprature exacte.

Le tableau ci-dessous indique, par marque de moteurs, les liquides de refroidissement recommands.

Moteur

Marque Type Marque Type

Mitsubishi LLC
Mitsubishi Tous
GenPARTS GENCOOL PC -26

MTU Tous GenPARTS GENCOOL PC -26

John Deere Tous GenPARTS GENCOOL PC -26

Volvo Tous GenPARTS GENCOOL PC -26

Doosan Tous GenPARTS GENCOOL PC -26

25/311
Caractristiques du liquide de refroidissement GENCOOL PC -26

Performances

Le liquide de refroidissement GENCOOL PC -26 est un fluide de refroidissement, prt lemploi, haute protection et produit partir
dun antigel homologu par la plupart des constructeurs (antigel concentr Power Cooling).

Il possde les performances suivantes :

- Anticorrosion renforce : amliore lefficacit et la longvit du systme de refroidissement.


- Spcial haute temprature : favorise lchange thermique.
- Protection longue dure : contre la surchauffe et la corrosion dans des conditions extrmes dutilisation.
- Compatible avec le liquide dorigine (il est toutefois recommand de vidanger totalement le circuit de refroidissement lors du
remplacement du liquide).

Caractristiques

Caractristiques Units Spcifications

Densit (masse volumique) 20 C kg/m3 1053 3

pH pH 7.5 8.5

Rserve dalcalinit ml 10

Temprature dbullition C 105 2

Temprature de conglation C -26 2

Valeurs types donnes titre indicatif

26/311
3. Transport du matriel

3.1. Avertissements sur le transport

Interdiction de faire fonctionner les groupes lectrognes lors de leur transport.

ATTENTION

3.2. Prparer le transport


Avant toute phase de transport, respecter les tapes suivantes :

1. Fermer le robinet en sortie rservoir dappoint dhuile.


2. Faire le plein dhuile dans le rservoir dappoint dhuile.
3. Faire le plein dhuile dans le carter moteur.
4. Faire le plein de carburant dans le rservoir embarqu.
5. Vrifier que les batteries sont montes et charges avec lectrolyte.

3.3. Transport routier

3.3.1 Groupes lectrognes avec et sans capot


Le transport routier des groupes lectrognes doit seffectuer conformment aux rglementations des pays concerns.

Pour le transport routier des groupes lectrognes, respecter les tapes suivantes :

1. Mettre une housse plastique sur les groupes lectrognes sans capot lors du transport.
2. Choisir le matriel de transport (remorque, semi remorque) appropri cet usage et prsentant toutes les garanties tant sur
le plan de la capacit supporter la charge, que sur les dispositifs de fixation.
3. Caler et pointer les groupes lectrognes au plancher du matriel de transport.
4. Sangler les groupes lectrognes leur matriel de transport.
5. Choisir litinraire de transport permettant demprunter des routes carrossables et de qualit suffisante pour ne pas
endommager les groupes lectrognes embarqus.

27/311
3.3.2 Groupes lectrognes sur remorques

3.3.2.1. Atteler et dteler la remorque

Roue jockey pour


remorque type
Roue jockey pour
M3128
remorque type
et
M3126
M3129
et
M3127

Avant d'atteler la remorque, vrifier le systme d'attelage du vhicule tracteur ; celui-ci devra tre parfaitement adapt la remorque.
Tracter une remorque avec un dispositif non conforme (barre, cbles, cordage, etc.) expose des accidents
graves.
Vrifier galement :
9 L'absence d'amorce de rupture ou d'usure importante du systme dattelage.
ATTENTION
9 Le fonctionnement correct du systme de verrouillage.

28/311
Attelage dune remorque quipe dun anneau dattelage
1. Conduire le vhicule tracteur ou approcher la remorque jusquau point dattelage, puis :
2
- La roue jockey tant en contact avec le sol, mettre le stabilisateur (1) en position haute :
Desserrer la mchoire du stabilisateur (2) avec son levier ;
Remonter le stabilisateur au maximum ;
1
Serrer la mchoire du stabilisateur (2) avec son levier.
- Retirer les cales de roue si besoin et les ranger.
2. Mettre la remorque paralllement au sol laide de la manivelle de la roulette de guidage (roue jockey).
3. Mettre lanneau dattelage au dessus du systme d'attelage du vhicule tracteur :

A lissue de ce rglage la remorque doit rester parallle au sol.

Ajuster ventuellement la hauteur du timon avec la roue jockey pour permettre laccrochage
ATTENTION

4
- Enlever la goupille de scurit du timon (3) ;
3
- Dvisser lcrou avec son levier (4) ;
- Utiliser la poigne du timon rglable pour mettre lanneau au-dessus du systme d'attelage ;
- Visser lcrou pour immobiliser le timon ; 5
- Mettre en place la goupille de scurit du timon.
4. Accrocher lanneau au systme d'attelage :
- Abaisser la remorque en dcollant la roue jockey du sol avec sa manivelle (5).
5. Immobiliser la roue jockey en position remorquage :

La roue jockey en position remorquage ne doit jamais :


- Gner laction du cble de dcrochage ;
- Coincer les cbles lectriques.
ATTENTION

Remorque type M3126 / M3127 Remorque type M3128 / M3129


- Orienter la roue jockey vers larrire. - Retirer la goupille de scurit du bloqueur de position (8).
- Remonter la roue jockey avec sa manivelle (5) dans - Retirer le bloqueur de position (8).
les encoches de son tube (6).
- Mettre la roue jockey en position remorquage.
- Desserrer la mchoire du tube (7) avec son levier.
- Mettre en place le bloqueur de position (8).
- Remonter le tube au maximum.
- Mettre en place la goupille de scurit du bloqueur de
- Serrer la mchoire du tube (7) avec son levier. position (8).
- Remonter au maximum et perpendiculairement au timon
6 la roue jockey avec sa manivelle.
5

29/311
6. Fixer le cble de dcrochage la platine dattelage du vhicule tracteur.

Exemples de fixation du cble dattelage

Si lanneau dattelage n'est pas correctement reli au crochet d'attelage, la remorque se sparera du vhicule
tracteur. Dans ce cas le cble de dcrochage actionne le frein de stationnement (qui devient alors un frein
durgence).

Pour que ce dispositif remplisse pleinement son rle, le cble de dcrochage :


- NE DOIT PAS tre enroul autour de la roue jockey car cela interdirait le freinage durgence ;
- NE DOIT PAS tre tendu ni entrav car cela pourrait entraner le freinage durgence pendant le
ATTENTION
remorquage ;
- DOIT cheminer aussi droit que possible et ntre gn en aucun point ;
- DOIT avoir une longueur suffisante pour que la prise de virages soit possible.

7. Brancher la fiche du cble lectrique qui commande lclairage des feux, des clignotants, etc. sur la prise du vhicule tracteur.
8. Enlever le frein de stationnement :
- Retirer les cales de roue si besoin et les ranger ;
- Effectuer simultanment les oprations suivantes sur le frein de stationnement :
Appuyer sur le bouton de dverrouillage (9) ;
Abaisser fond la poigne (10). 9

10

30/311
Dtelage dune remorque quipe dun anneau dattelage
1. Immobiliser la remorque :
- Placer des cales sous les roues ;
- Serrer le frein de stationnement :
Lever fond le levier du frein de stationnement (10).
2. Dbrancher du vhicule tracteur la fiche du cble lectrique qui commande lclairage des feux, des clignotants, etc.
3. Enlever le cble de dcrochage du vhicule tracteur.
4. Dgager lanneau dattelage :
Remorque type M3126 / M3127 Remorque type M3128 / M3129
- Sortir la roue jockey des encoches du tube (6) avec - Retirer la goupille de scurit du bloqueur de position (8)
sa manivelle (5). de la roue jockey.
- Desserrer la mchoire du tube (7) avec son levier. - Retirer le bloqueur de position (8).
- Descendre le tube jusqu ce que la roue jockey - Mettre la roue jockey en position basse.
touche le sol.
- Mettre en place le bloqueur de position (8).
- Serrer la mchoire du tube (7) avec son levier.
- Mettre en place la goupille du bloqueur de position.
- Descendre la roue jockey jusquau sol avec sa manivelle.
5
6

7
8

- Faire supporter la charge la roue jockey :


Descendre la roue jockey avec sa manivelle ;
Lorsque vous tes certain que la roue jockey supporte toute la charge (le timon monte), dcrocher la remorque du
vhicule.
5. Mettre le stabilisateur (1) en place :
- Desserrer la mchoire du stabilisateur (2) avec son levier ;
1
- Mettre le stabilisateur en contact avec le sol ;
- Serrer la mchoire du stabilisateur (2) avec son levier.

31/311
3.3.2.2. Contrle avant remorquage

Avant la premire utilisation, il est impratif de contrler le serrage des vis de roue.
ATTENTION

Avant d'effectuer un remorquage, effectuer les vrifications suivantes :


- Serrage des roues ;
- Verrouillage du crochet d'attelage ;
- Pression des pneumatiques ;
- Fonctionnement de la signalisation lumineuse ;
- Fermeture des portes du capot du groupe ;
- Frein de stationnement desserr ;
- Roulettes de guidage et stabilisateurs avant et arrires relevs et verrouills ;
- Mise en place du cble de dcrochage.

PRESSION DES PNEUMATIQUES EN BAR


145R13 2.2 185R14C 4.5
155 / 70R13 2.5 195R14C 4.5
185 / 70R13 2.5 215R14C 4.5
175R14C 4.5 215 / 75R14C 4.5

COUPLE DE SERRAGE DES ROUES


Axe de 10 60 Nm
Axe de 14 et 16 120 Nm

3.3.2.3. Conduite
La vitesse de roulage doit tre adapte l'tat de la route et au comportement de la remorque.

Vitesse maximale sur route : 140km/h.

Un roulage allure soutenue provoque un chauffement des pneumatiques ; il est donc important de s'arrter de temps en temps et de
contrler ceux-ci. Un chauffement excessif peut provoquer un clatement et par consquent un accident grave. Lors des manuvres
en marche arrire, ne pas oublier de verrouiller le frein inertie.

Une attention particulire sera apporte au serrage des roues des vhicules neufs.

En effet, lors des premiers kilomtres, un chauffement des moyeux et des tambours de freins provoqueront
une diminution du serrage des roues. Il est donc impratif de contrler les serrages tous les 10 kilomtres
jusqu' ce quaucun desserrage ne soit plus constat.
ATTENTION
Le contrle du serrage devra nanmoins tre effectu avant chaque remorquage.

32/311
Eclairage / signalisation

Les avertisseurs lumineux sont obligatoires pour la conduite sur route. La signalisation doit tre conforme aux rglementations en
vigueur dans les pays dutilisation.

Dispositifs rflchissants avant (de couleur blanche)


Feux rouges arrires
+ indicateurs de changement de direction
+ feux stop

Dispositifs rflchissants arrire


(triangle rouge)

Dispositifs rflchissants latraux (de couleur orange)

Figure 12 : Exemple de signalisation franaise

3.4. Transport ferroviaire

3.4.1 Groupes lectrognes avec et sans capot


Le transport ferroviaire des groupes lectrognes doit se faire en respectant les rgles propres au transport ferroviaire.

Pour le transport ferroviaire des groupes lectrognes, respecter les tapes suivantes :

1. Mettre une housse plastique sur les groupes lectrognes sans capot lors du transport.
2. Choisir le matriel de transport appropri cet usage et prsentant toutes les garanties tant sur le plan de la capacit
supporter la charge, que sur les dispositifs de fixation.

3.5. Transport maritime

3.5.1 Groupes lectrognes avec et sans capot


Le transport doit seffectuer conformment aux rgles du transport maritime. Les groupes lectrognes doivent tre transports en
conteneur maritime.

Pour le transport maritime des groupes lectrognes, respecter les tapes suivantes :

1. Choisir le matriel de transport appropri cet usage et prsentant toutes les garanties tant sur le plan de la capacit
supporter la charge, que sur les dispositifs de fixation.
2. En cas de conteneur de groupage, prvoir un emballage en caisse de type SEI.

33/311
3.6. Transport arien
Le transport arien des conteneurs doit se faire en respectant les rgles propres au transport arien.

LONU a classifi les groupes lectrognes comme "marchandise dangereuse" rpertorie sous le code UN 3166 - classe 9 - "Engine,
internal combustion (flammable liquid powered)".

Toute expdition de groupe lectrogne en arien devra faire lobjet dune dclaration pralable auprs de la compagnie arienne,
suivant le formulaire MOD3909.

Pour le transport arien, respecter les tapes suivantes :

1. Choisir le matriel de transport appropri cet usage et prsentant toutes les garanties tant sur le plan de la capacit
supporter la charge, que sur les dispositifs de fixation.
2. Emballer imprativement les armoires lectriques en caisse SEI 4 C (caisse pleine sous house tanche).

34/311
4. Installation - Raccordements

4.1. Dcharger le groupe lectrogne

4.1.1 Choisir l'emplacement


Pour choisir lemplacement du groupe lectrogne, tenir compte de :

- la proximit du tableau de distribution lectrique ;


- la nuisance occasionne par le bruit ;
- lalimentation en carburant ;
- lvacuation des gaz brls ;
- la direction de ces gaz et des bruits mis.

Echappement et ventilation incorrects Terrain trop accident ou meuble


Assise du groupe incorrecte

Ouverture des portes du capot impossible Remplissage carburant impossible

Figure 13 : Exemples de problmes pouvant tre rencontrs

35/311
4.1.2 Respecter la scurit lors du dchargement

Toujours sassurer du respect des consignes de scurit avant de procder au dchargement


ATTENTION

- Engins ou matriels de levage appropris aux travaux demands et la masse du groupe. Celleci est indique sur la plaque
didentification du groupe lectrogne.
- Position correcte de llingue dans lanneau de levage central ou des bras lvateurs dans les passages de fourches prvus pour
cette opration.
- Sol pouvant recevoir, sans contrainte, la charge du groupe et de son engin de levage (dans le cas contraire, poser des madriers
suffisamment rsistants et de faon stable).
- Dpose du groupe le plus prs possible de son lieu dutilisation ou de transport, sur une aire dgage et libre daccs.

Exemple de matriel utiliser :

9 grue ;
9 lingues ;
9 palonnier ;
9 crochet de scurit ;
9 manilles ;
9 chariot lvateur.

4.1.3 Dchargement du groupe lectrogne

Avant tout dchargement ou dplacement du groupe vrifier que le dispositif de levage utilis est mme de
supporter la masse du groupe indique sur la plaque didentification du groupe lectrogne.
ATTENTION

36/311
4.1.3.1. Elingage
1. Fixer llingue de lengin de levage lanneau du groupe lectrogne (rep.1) en montant sur le marche pied prvu cet effet.
2. Tendre lgrement llingue.
3. Sassurer de la bonne fixation de llingue et de la solidit de lensemble.
4. Soulever doucement le groupe lectrogne.
5. Diriger et stabiliser le groupe lectrogne vers lemplacement choisi.
6. Poser avec prcautions le groupe lectrogne tout en continuant le positionner.
7. Dtendre llingue, puis la dtacher.

4.1.3.2. Chariot lvateur


1. Adapter lcartement des fourches du chariot lvateur au passage de fourches du groupe lectrogne.
2. Positionner les bras du chariot lvateur dans les passages de fourche (rep.2).
3. Soulever et manutentionner doucement le groupe lectrogne.
4. Poser le groupe lectrogne sur son lieu de dchargement..
1

3
2

Figure 14 : Points de levage et de dplacement

4.1.4 Dplacer le groupe lectrogne


Pour tout dplacement du groupe lectrogne, prvoir le matriel adapt (lingue, chariot,.) et identifier sur le groupe lectrogne les
lments permettant ce dplacement :
- Anneau de levage (rep.1) ;
- Passage de fourches (rep.2) ;
- Barres de traction (rep.3).

37/311
4.2. Raccorder le groupe lectrogne
4.2.1 Rcapitulatif raccordement
Ce schma permet de reprendre les diffrentes tapes permettant de raccorder correctement le groupe lectrogne.

Schma de liaison la terre

Option Application EDF


TT France uniquement

Identifier le type de protection diffrentielle


monte sur le groupe

Protection diffrentielle fixe Protection diffrentielle ajustable

Rglage de la protection diffrentielle


du groupe lectrogne

30 mA 300 mA 30 mA 300 mA

Aucune opration Ajouter une protection Aucune opration Ajouter une protection
effectuer : circuits terminaux diffrentielle rgle sur effectuer : circuits terminaux diffrentielle rgle sur
protgs 30 mA sur le(s) dpart(s) protgs 30 mA sur le(s) dpart(s)
des circuits terminaux des circuits terminaux

Raccorder le groupe lectrogne la terre

Raccorder le groupe linstallation

38/311
4.2.2 Protger les personnes et le matriel

4.2.2.1. Principe du schma de liaison la terre


Le Schma de Liaison la Terre, ou SLT (anciennement Rgime de neutre) de linstallation lectrique dfinit la situation par rapport
la terre du neutre du groupe lectrogne et des masses de linstallation lectrique ct utilisateur.
Nos groupes lectrognes sont conus pour fonctionner en schma de liaison la terre TT (ou application EDF selon option,
uniquement en France).

4.2.2.2. Schma de liaison TT


Dans le schma de liaison la terre TT, la coupure automatique de lalimentation lectrique par lintermdiaire dun dispositif
diffrentiel est obligatoire en tte dinstallation pour assurer la protection des personnes (ainsi que linstallation dun dispositif
diffrentiel dune valeur maximale de 30 mA sur les circuits prises).

R R
Ph 1 Ph 1

Ph 2 Ph 2

id
Ph 3 Ph 3

N N

PE PE
id

R
R
Neutre la terre Masse la terre
T T

id
Terre du Terre des
neutre masses

Equipement

Figure 15 : Schma de liaison la terre TT

Le neutre de lalternateur est reli la terre ; les masses des quipements des utilisateurs disposent de leur propre raccordement la
terre.

39/311
4.2.2.3. Installer la protection diffrentielle

Afin dassurer la protection des personnes contre les chocs lectriques en schma de liaison TT, le groupe lectrogne est quip
dun dispositif diffrentiel. Celui-ci peut tre fixe (bloc vigi) ou ajustable (Resys) selon loption choisie.

Si le dispositif diffrentiel du groupe lectrogne est fixe et que son seuil de dclenchement est rgl 30 mA, la protection des
personnes est assure.

Si le dispositif diffrentiel du groupe lectrogne est fixe et que son seuil de dclenchement est rgl 300 mA, il est ncessaire
dajouter sur chacun des dparts de circuits dutilisation, une protection diffrentielle rgle sur 30 mA.

Si le dispositif diffrentiel du groupe lectrogne est ajustable, il est ncessaire que celui-ci (situ en amont) soit suprieur ceux
des dispositifs situs en aval (circuits terminaux) ; ainsi la continuit sur les circuits sains sera conserv en cas de dfaut sur lun
des circuits terminaux (consulter le point suivant pour le reglage du dispositif diffrentiel).

Exemple :

Groupe lectrogne

0,3A Dispositif diffrentiel groupe


(300mA)

Dispositif diffrentiel Dispositif diffrentiel Dispositif diffrentiel


0.03A Circuit terminal 1 0.03A Circuit terminal 2 0.03A Circuit terminal 3
30mA 30mA 30mA

Risque de choc lectrique.


Le relais diffrentiel du groupe lectrogne est rgl en usine sur un seuil dintensit de 0.03 A (30 mA) et sur une
temporisation instantane (0 s).
Toute modification du rglage du dispositif diffrentiel peut mettre en danger la vie des personnes. Elle engage la
responsabilit de lutilisateur et ne doit tre effectue que par du personnel qualifi et habilit.
Si le rglage est modifi, il est impratif aprs utilisation de revenir aux rglages dorigine.

40/311
4.2.2.4. Rgler la protection diffrentielle du groupe

Le rglage du dispositif diffrentiel du groupe lectrogne est assur laide dun relais diffrentiel mont proximit du coffret de
commande (de type A / AC ou B selon les groupes lectrognes). Il ncessite le rglage de deux paramtres par rapport au dispositif
aval (circuit terminal) :

- Le seuil dintensit: le relais diffrentiel du groupe lectrogne doit avoir une sensibilit trois fois plus importante que celle du
circuit terminal.
- La temporisation : le temps de coupure du relais diffrentiel du groupe lectrogne doit etre plus long que celui du circuit
terminal.

- Relais diffrentiel de type A / AC :


Utilisation :
Relais diffrentiel pour lequel le fonctionnement est assur :
pour des courants diffrentiels alternatifs sinusodaux ;
pour des courants diffrentiels continus pulss ;
pour des courants diffrentiels continus pulss avec une composante continue de 0,006 A avec ou sans contrle de
langle de phase, indpendamment de la polarit.

Rglage :

1. Rgler le potentiomtre du seuil dintensit


(1) sur 0,03 A (30 mA) laide dun
tournevis.

2. Rgler le potentiomtre de temporisation (2) Bouton Test


sur 0s (instantan) laide dun tournevis. (3)

3. Raliser un test du dispositif diffrentiel Potentiomtre de rglage de la


laide du bouton Test du relais (3). temporisation
(2)

Potentiomtre de rglage
du seuil dintensit
(1)

41/311
- Relais diffrentiel de type B :
Utilisation :
Relais diffrentiel pour lequel le fonctionnement est assur :
comme dans le cas du type A ;
pour des courants diffrentiels sinusodaux jusqu 1000 Hz ;
pour des courants diffrentiels sinusodaux superposs un courant continu pur ;
pour des courants continus pulss superposs un courant continu pur ;
pour des courants diffrentiels qui peuvent provenir de circuits redresseurs cest--dire : redresseur triphas simple,
alternance ou pont redresseur triphas double alternance, pont redresseur double alternance entre phases, avec ou
sans contrle de langle de phase, indpendamment de la polarit.

Rglage :

1. Rgler le seuil dintensit avec le


potentiomtre de rglage (1) et les micro-
interrupteurs (4) afin dobtenir 0,03 A
(30 mA), laide dun tournevis.

2. Rgler la temporisation avec le


potentiomtre de rglage (2) et les micro-
interrupteurs (4) afin dobtenir 0s
(instantan), laide dun tournevis.

3. Raliser un test du dispositif diffrentiel


Bouton Test
laide du bouton Test du relais.
(3)

Zone de sensibilit (4)


(blanc = position des
micro-interrupteurs)

Potentiomtre de rglage
de la temporisation (2)

Potentiomtre de rglage
du seuil dintensit (1)

Risque de choc lectrique.


Le relais diffrentiel du groupe lectrogne est rgl en usine sur un seuil dintensit de 0.03 A (30 mA) et sur une
temporisation instantan (0 s).
Toute modification du rglage du dispositif diffrentiel peut mettre en danger la vie des personnes. Elle engage la
responsabilit de lutilisateur et ne doit tre effectue que par du personnel qualifi et habilit.
DANGER Si le rglage est modifi, il est impratif aprs utilisation de revenir aux rglages dorigine.

42/311
4.2.2.5. Raccorder le groupe lectrogne la terre

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.


Avant toute utilisation, toujours raccorder le groupe lectrogne la terre. La protection contre les chocs
lectriques nest effective quune fois le raccordement la terre effectu.
Avant toute intervention sur le groupe lectrogne, dbrancher les cbles de la (des) batterie(s) de
DANGER dmarrage (le cble ngatif (-) en premier) ou utiliser le coupe batterie.

1
1. Ouvrir la porte de la partie puissance (rep.1) puis la porte
daccs la trappe de passage des cbles de
raccordement de puissance et au bornier de raccordement
(rep.2). 2

2. Raccorder le cble de terre (fourni) la borne de terre


(rep.3) du groupe lectrogne situe sur le bornier de
raccordement.

43/311
Longueur du piquet
Nature du terrain
3. Vrifier la longueur du piquet de terre en fonction de la de terre (en mtres)
nature du sol et ladapter si besoin.
Terrains arables gras, remblais
1
Le matriel fourni nest pas adapt aux compacts humides
sols pierreux nus, au sable sec et aux
roches impermables.
ATTENTION Terrains arables maigres,
1
gravier, remblais grossiers

Sols pierreux nus, sable sec,


4 ou 4 x 1
roches impermables

4. Planter le piquet de terre dans le sol et le relier au cble de


terre.

Cble de terre

sol

1 mtre

Nota : Pour les Etats-Unis (rfrence National Electrical Code NFPA-70), utiliser un fil de cuivre de section minimum 13,3 mm
(ou AWG 6 au plus) connect la prise de terre du groupe lectrogne et un piquet de terre en acier galvanis enterr verticalement et
compltement dans le sol. Ce piquet de terre doit tre dune longueur minimale de 2,5 m (dont, au minimum, 1 m dans le sol).

4.2.3 Effectuer les raccordements

4.2.3.1. Raccordements - gnralits


Lors du raccordement, toujours respecter, en France, la norme NFC 15-100 et le guide dapplication NFC 15-401 et dans les autres
pays, respecter les normes bases sur la norme internationale CEI 60364.
La section et le nombre de cbles de raccordement sont dterminer en fonction du type des cbles de raccordement et des normes
en vigueur respecter dans le pays d'installation. Le choix des cbles de raccordement doit tre conforme la norme
internationale CEI 60364-5-52.

44/311
4.2.3.2. Choisir les cbles de puissance
Les rgles de calcul permettant de choisir la section de cbles de raccordement de puissance sont dfinies ci-dessous :
- Identifier lintensit figurant sur la plaque didentification du groupe lectrogne.
- Choisir dans le tableau ci-dessous la valeur de calibre disjoncteur directement suprieur celle de lintensit figurant sur la
plaque didentification du groupe lectrogne.
- Choisir la section des cbles correspondante.
.
Triphas
Chute de tension admissible = 5% / Multiconducteurs ou uniconducteur jointif quand prcision 4X(1) / Type de cble PVC
70C (exemple H07RNF) / Temprature ambiante = 30C.
Section des cbles
Calibre disjoncteur
(A) 0 50m 51 100m 101 150m
mm/AWG* mm/AWG* mm/AWG*
10 1.5 / 14 2.5 / 12 4 / 10
16 2.5 / 12 4 / 10 6/9
20 2.5 / 12 4 / 10 6/9
25 4 / 10 6/9 10 / 7
32 6/9 6/9 10 / 7
40 10 / 7 10 / 7 16 / 5
50 10 / 7 10 / 7 16 / 5
63 16 / 5 16 / 5 25 / 3
80 25 / 3 25 / 3 35 / 2
100 35 / 2 35 / 2 4X(1X50) / 0
125 (1) 4X(1X50) / 0 4X(1X50) / 0 4X(1X70) / 2/0
160 (1) 4X(1X70) / 2/0 4X(1X70) / 2/0 4X(1X95) / 4/0
250 (1) 4X(1X95) / 4/0 4X(1X150) / 2350MCM 4X(1X150) / 2350MCM
400 (1) 4X(1X185) / 0400MCM 4X(1X185) / 0400MCM 4X(1X185) / 0400MCM
630 (1) 4X(2X1X150) / 2x 2350MCM 4X(2X1X150) / 2x 2350MCM 4X(2X1X150) / 2x 2350MCM

Monophas
Chute de tension admissible = 5% / Multiconducteurs / Type de cble PVC 70C (exemple H07RNF) / Temprature
ambiante = 30C.
Section des cbles
Calibre disjoncteur
0 50m 51 100m 101 150m
(A)
mm/AWG* mm/AWG* mm/AWG*
10 4 / 10 10 / 7 10 / 7
16 6/9 10 / 7 16 / 5
20 10 / 7 16 / 5 25 / 3
25 10 / 7 16 / 5 25 / 3
32 10 / 7 25 / 3 35 / 2
40 16 / 5 35 / 2 50 / 0
50 16 / 5 35 / 2 50 / 0
63 25 / 3 50 / 0 70 / 2/0
80 35 / 2 50 / 0 95 / 4/0
100 35 / 2 70 / 2/0 95 / 4/0
125 50 / 0 95 / 4/0 120 / 2250MCM
* : AWG. American Wire Gauge, norme amricaine concernant les cbles lectriques.

45/311
4.2.3.3. Raccorder le groupe lectrogne l'installation

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.


Avant toute utilisation, toujours raccorder le groupe lectrogne la terre. La protection contre les chocs
lectriques nest effective quune fois le raccordement la terre effectu.
Avant toute intervention sur le groupe lectrogne, dbrancher les cbles de la (des) batterie(s) de
DANGER dmarrage (le cble ngatif (-) en premier) ou utiliser le coupe batterie.

1
1. Ouvrir la porte de la partie puissance (rep.1) puis la
porte daccs la trappe de passage des cbles de
raccordement de puissance et au bornier de 2
raccordement (rep.2).

2. Desserrer les deux molettes (rep.3) de part et dautre de


la trappe de passage des cbles de raccordement de
puissance puis la faire coulisser vers lextrieur du
groupe.

3 3

3. Faire passer les cbles de raccordement de puissance


par la trappe de passage des cbles.

Cbles de puissance

46/311
4. Raccorder les cbles de raccordement de puissance sur les
barres (N/L0-L1-L2-L3 ou N2-R2-S2-T2) laide des cosses
(rep.4) ou des triers (rep.5).

4 5

5. Faire coulisser la trappe de passage des cbles vers lintrieur


du groupe jusquau contact avec les cbles de raccordement de
puissance puis resserrer les deux molettes ; refermer la porte
daccs la partie puissance.

3 3

6. Raccorder les cbles de raccordement de puissance


linstallation alimenter en respectant la correspondance des
phases et du neutre.

Nos groupes lectrognes sont rgls en


usine avec un sens conventionnel de rotation
de phase. La correspondance des phases
entre le groupe et linstallation peut tre
ATTENTION effectue laide dun rotophase (non fourni).

N/L0 L1 L2 L3
ou ou ou ou
N2 R2 S2 T2
Installation alimenter
(ex : armoire, coffret de
distribution, installation...)

Pour limiter le risque de chutes occasionnes par la prsence dobstacles au sol, il est recommand de suspendre
les cbles et les gaines darage. Le cas chant, veiller protger les cbles rests au sol en les enterrant ou en
les recouvrant.
ATTENTION

47/311
4.2.3.4. Raccorder la (les) batterie(s) au groupe lectrogne

Toujours respecter la correspondance des polarits entre la batterie et le dmarreur. Ne jamais intervertir les
bornes positive et ngative des batteries en les montant. Une inversion peut entraner de graves dgts sur
lquipement lectrique.
ATTENTION

Pour brancher la batterie :


1. Raccorder dabord le cble de connexion rouge (+) la borne positive de la
batterie.
2. Raccorder ensuite le cble noir (-) la borne ngative de la batterie.

Pour dbrancher la batterie :


1. Dconnecter dabord le cble noir (-)
2. Dconnecter ensuite le cble rouge (+).

4.2.4 Surtension
Les groupes lectrognes ne sont pas quips de dispositif de protection contre les surtensions provenant de dcharges
atmosphriques ou dues des manuvres.

La socit dcline toute responsabilit en ce qui concerne toutes les avaries ayant pour cause ces phnomnes.

Toutefois, il peut tre envisag linstallation de parafoudres, tant entendu que ce montage nassure pas une protection totale.

5. Mise en service

5.1. Avertissements sur la mise en service


Les vrifications gnrales mentionnes dans ce chapitre permettent dassurer la mise en service du groupe
lectrogne. Elles doivent tre adaptes ou compltes en fonction des conditions relles de mise en
service.

La ralisation des oprations indiques ncessite des qualifications particulires.


ATTENTION
Ces oprations ne doivent tre confies qu du personnel ayant les comptences requises.

5.2. Contrler l'installation du groupe lectrogne


- Vrifier lemplacement du groupe lectrogne (stabilit, fixation, espace disponible, ventilation, chappement,) ;
- Vrifier les raccordements lectriques :
mise la terre ;
raccordements lectriques de commande ;
raccordements lectriques de puissance ;
systme de charge des batteries de dmarrage (calibre et tension) si le groupe lectrogne en est quip.

48/311
5.3. Prparer la conduite du groupe lectrogne
- Prendre connaissance des commandes utiles lutilisation du groupe lectrogne.
- Lire et comprendre les menus utilisateur du coffret de commande.
- Prendre connaissance des plans de maintenance du groupe lectrogne.
- Prendre connaissance du fonctionnement du groupe lectrogne sans charge ou en sous-charge.
- Prendre connaissance des spcifications des fluides (carburant, lubrifiant et liquide de refroidissement).

5.4. Contrler le groupe lectrogne avant le dmarrage


- Vrifier que les bouchons, obturateurs et bandes adhsives de protection ont t enleves.
- Sassurer que les sacs anti-humidit ont t enlevs dans les parties lectriques (armoire ou pupitre de contrle commande,
alternateur,).
- Contrler lisolement de lalternateur Cf. manuel dentretien de lalternateur.
- Vrifier les niveaux Cf. manuel dentretien du moteur :
liquide de refroidissement ;
huile ;
carburant.
- Ouvrir le robinet dappoint dhuile (si le groupe lectrogne en est quip).
- Contrler la (ou les) batterie(s) de dmarrage (raccordement et charge) Cf. paragraphe Batteries de dmarrage .
- Vrifier le systme de charge des batteries de dmarrage (si le groupe lectrogne en est quip).

5.5. Contrler le groupe lectrogne aprs le dmarrage


Tests sans charge
- Vrifier les scurits (arrt durgence, pression dhuile, temprature du liquide refroidissement,).
- Vrifier les paramtres mcaniques :
paramtres du moteur (pression dhuile, temprature du liquide refroidissement) ;
absence de vibrations anormales ;
absence de bruits anormaux ;
absence de fuites.
- Vrifier les paramtres lectriques :
tension, frquence, intensit ;
champ tournant.

Tests avec charge


- Vrifier les paramtres mcaniques :
paramtres du moteur (pression dhuile, temprature du liquide refroidissement) ;
absence de vibrations anormales ;
absence de bruits anormaux ;
absence de fuites.
- Vrifier les paramtres lectriques :
tension, frquence, intensit ;
champ tournant.

49/311
6. Utilisation du groupe lectrogne

6.1. Vrifications journalires


Inspection du compartiment moteur

Inspecter soigneusement le moteur.


Essuyer tous les graisseurs et bouchons avant dentreprendre lentretien afin de rduire le risque de contamination des circuits.

Vrification du niveau d'huile moteur

- Ne pas faire lappoint dhuile tant que le niveau dhuile nest pas en dessous du repre bas.
- Ne pas dpasser la zone hachure
Attention Le niveau dhuile est acceptable lorsquil se trouve dans la zone hachure.

n Contrler le niveau dhuile laide de la jauge (A).


o Faire lappoint dhuile si ncessaire.
Utiliser une huile dont la viscosit est adapte aux conditions saisonnires.
p Verser lhuile par lorifice de remplissage (B) du cache-culbuteurs.

Vrification du niveau de liquide de refroidissement

Le liquide schappant brusquement du circuit de refroidissement peut causer de graves brlures.


Ne retirer le bouchon de remplissage que lorsque le moteur et le bouchon ont suffisamment refroidi pour
tre manipuls main nue. Desserrer dabord lgrement le bouchon jusquau premier cran pour liminer la
Avertissement pression, puis le retirer.

n Dposer le bouchon du radiateur (E) et vrifier le niveau de liquide de refroidissement.


Le niveau doit atteindre la partie infrieure de la goulotte de remplissage.
o Remplir le radiateur du liquide de refroidissement adquat si le niveau est trop bas.
p Vrifier ltanchit du circuit de refroidissement.

50/311
Vrification du filtre air

Un lment de filtre air colmat provoque une obstruction importante de ladmission et une diminution de
lalimentation en air du moteur.
Attention

Si le filtre air est muni dun clapet de dpoussirage (A),


appuyer sur la pointe du clapet pour vacuer les particules de B
poussires accumules.

Contrler lindicateur de colmatage du filtre air (B). Si


lindicateur est rouge, nettoyer le filtre air.

Vrification des filtres carburant

Vider leau dans un rcipient appropri et lliminer en respectant la rglementation en vigueur.


Attention

Note: Les moteurs sont quips de deux filtres (prfiltre et final) avec un capteur de prsence deau dans le carburant. Selon
lapplication, un tmoin sur le tableau de bord signale loprateur que leau doit tre vidange des cuvettes de filtre.

Contrler quotidiennement la prsence deau ou de dbris dans les filtres carburant (C) et (D) et vidanger selon le besoin.

n Desserrer de deux ou trois tours les bouchons de vidange (A) du bas des filtres carburant.
o Desserrer les bouchons de purge dair (B) de deux tours complets et vider leau dans un rcipient appropri.
p Lorsque le carburant commence scouler, resserrer fermement les bouchons de vidange.
q Purger le circuit dalimentation.

A Bouchon de vidange
B Bouchon de purge dair
C Filtre carburant principal
D Filtre carburant final

51/311
6.2. Groupe quip d'un coffret de commande NEXYS

6.2.1 Prsentation du coffret


7 9

9 1

10

8
6
9 5 9
4

Figure 16 : Prsentation de la face avant

c Bouton d'arrt d'urgence permettant d'arrter le groupe lectrogne en cas de problme susceptible de mettre en danger la
scurit des personnes et des biens
d Commutateur cl de mise sous / hors tension du module et fonction RESET
e Fusible de protection de la carte lectronique
f Bouton de dfilement des crans, permet par impulsions successives de visualiser les diffrents crans disponibles
g Bouton STOP permettant sur une impulsion d'arrter le groupe lectrogne
h Bouton START permettant sur une impulsion de dmarrer le groupe lectrogne
i LEDs de fonctionnement normal et de visualisation des alarmes et dfauts
j Emplacement rserv au montage des options de faade
k Vis de fixation.
l Ecran LCD pour la visualisation des alarmes et dfauts, tats de fonctionnement, grandeurs lectriques et mcaniques.

52/311
1 2 3 4 5

Figure 17 : Prsentation des LEDs

Une LED allume signifie :


c Module sous tension (couleur verte, allume fixe)
d Indication d'arrt d'urgence enclench (arrt d'urgence plastron ou extrieur) (couleur rouge, allume fixe)
e Visualisation de la phase de dmarrage et de stabilisation en vitesse et tension (clignotement) et bon fonctionnement du groupe
lectrogne ou groupe prt dbiter (couleur verte, allume fixe)
f Alarme gnrale (couleur orange, clignotement)
g Dfaut gnral (couleur rouge, clignotement).

6.2.1.1. Prsentation des pictogrammes

Les pictogrammes sont les suivants :

Temprature de fonctionnement
Carburant
Symboles des grandeurs
lectriques et mcaniques

Survitesse

Batterie
Non dmarrage

Dmarrage sur ordre


extrieur
Prchauffage
admission dair
Temporisation
Pression d'huile

Figure 18 : Prsentation des pictogrammes

Le pictogramme niveau de carburant est utilis pour laffichage du dfaut, de lalarme et du niveau de carburant
Les pictogrammes temprature de fonctionnement et pression dhuile sont utiliss pour laffichage du dfaut et de la
valeur analogique
Les pictogrammes survitesse et non dmarrage sont utiliss pour laffichage du dfaut
Le pictogramme batterie est utilis pour laffichage de lanomalie Dfaut alternateur de charge et pour lindication de la
tension batterie.

53/311
6.2.2 Dmarrage manuel

Vrifier que le disjoncteur du groupe lectrogne est ouvert.


Danger

n connecter la batterie du groupe lectrogne


o tourner le commutateur cl sur la position ON (sans forcer sur la position ON)
9 toutes les LEDs s'allument pendant 2 secondes permettant de vrifier leur bon fonctionnement
9 si les LEDs ne s'allument pas, vrifier et remplacer si ncessaire le fusible de protection
9 toutes les indications de lcran saffichent pendant 2 secondes
9 seule la LED ON reste allume pour signifier que le module est sous tension
9 l'cran suivant s'affiche

La premire ligne indique la vitesse de rotation


du moteur en RPM (tr/min)
La deuxime ligne indique le tension batterie en
Volts (V)

9 Vrifier la tension batterie (tension mini. 12 V)

p appuyer (une seule impulsion franche) sur le bouton vert START


9 si le moteur est quip d'un systme de prchauffage air, il y a une temporisation de 10 secondes avant le
dmarrage du moteur (dure d'activation du prchauffage air)
9 l'cran suivant s'affiche

La troisime ligne indique le temps restant de


prchauffage air (avec les pictogrammes
symbolisant une rsistance et un sablier)

9 si le moteur n'est pas quip d'un systme de prchauffage air ou au terme de la temporisation de prchauffage air,
le moteur dmarre (dbut dun cycle de 3 tentatives de dmarrage)
9 l'cran suivant s'affiche

Le nombre de tentatives successives et automatiques de dmarrages est limit 3.


Avertissement

Nota : la LED clignote ds l'impulsion sur le bouton START jusqu' la stabilisation en frquence sil ny a pas de carte
mesures , en frquence et en tension sil y a une carte mesures .

Aprs stabilisation, la LED s'allume en fixe.

54/311
6.2.3 Arrt
n ouvrir le disjoncteur situ dans le bas du pupitre
o laisser le moteur tourner vide pendant 1 2 minutes pour permettre son refroidissement
p appuyer sur le bouton STOP , le groupe lectrogne sarrte
q mettre hors tension le module MICS Nexys en tournant la cl sur OFF (sans forcer sur la position OFF ).

6.2.4 Dfauts et alarmes


Lapparition dun dfaut ou dune alarme entrane
laffichage de lcran suivant (affichage dun ou de
plusieurs pictogrammes ou dun code dfaut avec message
SOS).

Lutilisateur peut accder aux crans suivants en appuyant sur la touche

Lcran de dfaut ou dalarme disparat lorsquil ny a plus de dfaut ou dalarme. Sur cet cran, ne saffiche quun seul
dfaut (celui qui a entran larrt du groupe lectrogne).Si un ou plusieurs dfauts sont apparus aprs le premier dfaut,
il ne peuvent tre visualiss quaprs le reset du premier dfaut (il faut effectuer autant dimpulsions sur Reset que de
dfauts prsents).
Nota : une alarme peut apparatre en mme temps quun dfaut.

6.2.5 Dfauts et alarmes - Dtails


Liste des dfauts entranant larrt du groupe lectrogne et associs un pictogramme
Pictogramme associ

Dfaut de pression d'huile : indique une pression d'huile


incorrecte.

Pictogramme associ

Dfaut de temprature moteur : indique une temprature


moteur trop leve.

Pictogramme associ

Dfaut de non dmarrage : indique 3 tentatives de


dmarrage infructueuses et successives.

Pictogramme associ

Dfaut de survitesse : indique une vitesse de rotation


excessive du groupe lectrogne.

Pictogramme associ

Dfaut de bas niveau carburant : indique un besoin en


carburant.

55/311
Liste des dfauts entranant larrt du groupe lectrogne et associs un code dfaut
Dfaut niveau bas liquide de refroidissement : indique que Message associ
le niveau de liquide de refroidissement atteint le niveau bas
du radiateur (associ une temporisation de deux
secondes).
Ou
Dfaut surcharge ou court-circuit (optionnel) : sur fermeture
du contact SD du disjoncteur (surcharge ou court-circuit), le
groupe lectrogne sarrte instantanment entranant
galement louverture du disjoncteur principal.

Dfaut supplmentaire associ au message ci contre : Message associ


saffiche dans les 2 cas suivants :
dfaut diffrentiel (1)
dfaut disolement (2)
(1) Dfaut diffrentiel (optionnel) : sur un dfaut diffrentiel
entranant lactivation du relais diffrentiel, le groupe
lectrogne sarrte instantanment entranant
galement louverture du disjoncteur principal.
(2) Dfaut disolement (optionnel) : sur un dfaut
disolement entranant lactivation du contrleur
permanent disolement, le groupe lectrogne
sarrte instantanment.
Message associ

Dfaut de sous vitesse : indique une vitesse de rotation


incorrecte (infrieure 1000 tr/min).

Message associ

Dfaut arrt durgence ou arrt durgence extrieur

Message associ

Dfaut STOP activ sil y a appui sur la touche


STOP alors que la LED AUT clignote signifiant que
le groupe lectrogne fonctionne en mode Auto.

Liste des alarmes associes un pictogramme


Pictogramme associ

Alarme de bas niveau carburant : indique un besoin en


carburant.

Pictogramme associ

Alarme dfaut alternateur de charge indique un


problme sur le dbit de la charge de lalternateur.

56/311
6.2.6 Module de diagnostic MURPHY
Le module de diagnostic (MDDM) est un indicateur danalyse et de diagnostic conu et fabriqu pour la lecture des informations
disponibles sur le Bus CAN J1939 . Le module de diagnostic est facile dutilisation et vous permettra de visualiser les valeurs des
diffrents paramtres de votre moteur ainsi que les codes dtat de fonctionnement du moteur.
Il affiche deux lignes de huit caractres sur un cran LCD rtro-clair. Deux touches de dfilement offrent la possibilit de naviguer
dans les menus et les paramtres. Deux LED, une de couleur rouge, lautre couleur orange, indiquent ltat de dfaut ou dalarme du
moteur ou du calculateur lectronique.

LED

ECRAN

TOUCHES DE DEFILEMENT

A- Paramtres Machines

Les paramtres suivants sont disponibles sur le module de diagnostic Murphy :


-compteur horaire.
-vitesse moteur.
-tension batterie.
-rgime moteur.
-temprature liquide de refroidissement.
-pression dhuile.
-conomie de fuel.
-temprature du collecteur dair.
-consommation relle.
-codes dtat actifs.
-codes dtat enregistrs venant du moteur.
-paramtrage du MDDM20 pour affichage.
-visualisation des paramtres de configuration moteur.
-etc.suivant type de moteur.

B-Utilisation

Le module Murphy (MDDM) permet une navigation simple dans ses menus :

1.Pour parcourir la liste des paramtres, appuyer sur les flches Haut et Bas.

2.Pour entrer ou sortir dun sous-menu, appuyer simultanment sur les deux flches.

57/311
Le schma suivant montre larborescence du menu principal et la manire datteindre chaque paramtre :

58/311
Le menu Paramtre : pour naviguer dans ce menu vous navez besoin que des touches flches utilises sparment.

Les sous-menu : Les sous-menu sont disponibles la fin du menu des paramtres. Pour les atteindre, faites dfiler les paramtres
par lintermdiaire des touches et jusqu' atteindre le sous-menu dsir.

C- Les Sous-menus.

Les sous-menus permettent de modifier certains aspect de laffichage du module de diagnostic.

Changement de lunit de mesure :


Deux modes daffichage des units sont disponibles, anglaise ou mtrique. Pour changer vos units de mesure, utilisez les flches de
dfilement et jusqu atteindre le sous-menu :

Pressez simultanment sur les flches et si vous dsirez conserver la dsignation actuelle.

Pressez sur une des touches de dfilement pour faire apparatre le deuxime mode daffichage des units. Si vous dsirez conserver
le deuxime mode daffichage, validez en appuyant simultanment sur les touches et .

59/311
D-Visualisation des codes des services actifs:

Le module de diagnostic permet de visualiser les dfauts et alarmes machines en temps rel. Lorsquun dfaut apparat, lafficheur
indique le message SrvcCode toutes les cinq secondes entre laffichage courant des paramtres.

La LED orange silluminera lors de lapparition dun code dalarme (pas darrt moteur), la LED rouge silluminera lors de lapparition
dun code de dfaut.
Les codes SPN et FMI sont utiliss dans la norme J1939 afin didentifier les matriels dfectueux
SPN: Suspect Parameter Number.
FMI: Failure Mode Indicator.

Dans le cas ou il ny a pas de codes danomalies actifs, lcran suivant apparat :

En fonction du code SPN-FMI, reportez-vous aux annexes liste des codes anomalies moteur et manuel dutilisation et dentretien
moteur pour obtenir une aide de diagnostique et de maintenance.
Notez que les documents constructeurs ne stipulent pas toujours le code SPN utilis, par exemple :
-Volvo utilise un ensemble de code appel PID (Parameter Identifier) ou SID (System Identifier), ces deux appellations sont relatives
la norme J1587 ou J1979, dans le cas des moteurs VOLVO la norme J1587. Ces deux codes trouvent leurs quivalent dans la
norme J1939 (SPN). Lannexe Liste des codes anomalies moteur indique les SPN quivalent qux SID et PID de Volvo.
-John DEERE est conforme la norme J1939 et utilise les codes SPN.

60/311
E-Visualisation des codes machine enregistrs :
Le MDDM peut dlivrer les codes de services enregistrs dans la mmoire de lECU. Les codes de services enregistrs sont utiles au
diagnostic et la maintenance du groupe.
Afin de visualiser les codes enregistrs, fates dfiler les paramtres jusqu atteindre le sous-menu suivant :

Dans le cas ou il ny pas de codes enregistrs prsents, lcran suivant apparat :

Lutilit des codes enregistrs est de crer un journal des anomalies, ce qui permet de dterminer les anomalies rcurrentes et ainsi
deffectuer une maintenance prventive et curative efficace sur le moteur, aussi nest-il pas souhaitable de les effacer quand le groupe
est en fonctionnement sur site. Notez quaux sorties des bancs dessai la mmoire EEPROM, dans laquelle ces codes enregistrs sont
stocks, est mise zro.
Le schma suivant montre larborescence du menu STORCODE (code enregistr) et la manire datteindre chaque paramtre.

61/311
F)-Les erreurs internes du module de diagnostique.
Comme tout matriel utilisant une mmoire interne et un programme le module de diagnostique gnre des codes danomalies. Deux
types de codes sont reconnaissables :
-les codes derreur de procdure des rclamations dadresses : address claim procedure errors
-les codes derreur lis au bus de dialogue : Run Time Bus Errors.

Address Claim Procedure Errors (ACP-Err) :


Les codes danomalies ci-dessous sont lis la mise sous tension du module de diagnostique.

Erreur code 1 :

A sa mise sous tension, le module de diagnostique doit demander lECU les adresses rseaux utiliss pour pouvoir les exploiter, cet
cran apparat quand :
-une adresse nest pas exploitable.
-le module de diagnostique ne trouve pas les adresses par dfauts.
-une adresse ne se trouve pas dans le bon registre.

Erreur code 2 :

Bus Error Passive : ce code apparat quand :


-le module de diagnostique ne dtecte pas lECU: dans ce cas le bus CAN est ouvert.
-le raccordement des CAN_hi et CAN_lo du bus de dialogue est invers entre la source (ECU) et le module de diagnostique.

Erreur code 3 :

Ce code est le rsultat des problmes suivants :


-les bus CAN_Hi ou CAN_lo, ou les deux sont relis une masse lectrique ou une source de tension extrieure.

-la transmission des donnes ne se fait pas sur une vitesse de dialogue standard (baud rate).

Ce type de panne ncessite gnralement une intervention sur le raccordement du BUS CAN et donc soit sur le faisceau moteur, soit
sur la rallonge du module de diagnostique.

Run Time Bus Errors:


Les codes danomalies ne peuvent tre actifs que si le module de diagnostique a pu obtenir les adresses rseau sa mise sous
tension, voir Address Claim Procedure Errors (ACP-err).

Erreur Code 1 :

EP=Error Passive, cet cran apparat quand le module de diagnostique perd le contact avec lECU, deux causes sont envisageables :
-un connecteur sur le raccordement du bus et dconnect.
-le bus CAN est ouvert.

Erreur Code 2 :

BO=Bus Off, dans ce cas la cause est identique au code Error code 3 de lACP.

Erreur Code 3 :

BR=Bus Reset, ce code derreur est similaire lError code 3 de lACP, de mme que ses causes. Dans ce cas le module de
diagnostique rencontre des problmes sur le Bus CAN et il essaie automatiquement de rtablir la connexion sur le rseau.

62/311
6.3. Groupe quip d'un coffret de commande TELYS

6.3.1 Prsentation du coffret

6.3.1.1. Prsentation de la face avant


9 1 13 7 6 9

12
2

9
8 10 11 4 9

Figure 19 : Prsentation de la face avant

1 Bouton d'Arrt d'Urgence (AU) permettant d'arrter le groupe lectrogne en cas de problme susceptible de mettre en danger la
scurit des personnes et des biens.
2 Commutateur cl de mise sous / hors tension du module.
3 Fusible de protection de la carte lectronique.
4 Molette de dfilement et de validation permettant le dfilement des menus et des crans avec validation par simple pression sur
la molette.
5 Bouton STOP permettant sur une impulsion d'arrter le groupe lectrogne.
6 Bouton START permettant sur une impulsion de dmarrer le groupe lectrogne.
7 LEDs de mise sous tension et de synthse des alarmes et dfauts.
8 Emplacement des ports USB.
9 Vis de fixation.
10 Ecran LCD pour la visualisation des alarmes et dfauts, tats de fonctionnement, grandeurs lectriques et mcaniques.
11 Bouton ESC : retour la slection prcdente et fonction RESET de dfaut.
12 Bouton MENU permettant laccs aux menus.
13 Eclairage du bouton darrt durgence.

63/311
1 2 3

Figure 20 : Prsentation des LEDs

Une LED allume signifie :


1 Prsence dune Alarme (couleur jaune, clignotant).
2 Prsence dun Dfaut (couleur rouge, clignotant).
3 Module sous tension (couleur verte, allume fixe).

Figure 21 : Dtail des ports USB

1 Connexion pour cl USB (HOST) : transfert de fichiers entre cl USB et TELYS et inversement.
2 Connexion pour micro-ordinateur (DEVICE) :
transfert de fichiers entre PC et TELYS et inversement,
alimentation lectrique du module de base.
3 Cache de protection.

64/311
6.3.1.2. Description de l'cran
Lcran est rtro-clair et ne ncessite aucun rglage de contraste. Cet cran est dcoup en 4 zones.

o p

N SERIE :08030010000
SOFT :5.3.5
TENSION NOMINALE :400V
FREQUENCE :50Hz
P NOMINALE :320kW
REGIME NEUTRE :TNS

q
Figure 22 : Description de lcran (exemple)

n Zone 1 : dans cette zone, apparaissent les tats du groupe lectrogne,


o Zone 2 : dans cette zone, apparaissent les pictogrammes correspondant aux grandeurs mesures et les pictogrammes Alarmes
et Dfauts,
p Zone 3 : dans cette zone, apparaissent les valeurs mesures correspondant aux grandeurs mesures avec les units de mesure
correspondantes,
q Zone 4 : dans cette zone, apparaissent les messages lis la conduite du groupe et aux menus.

Nota : les indications de mesures, dalarmes, de dfauts ainsi que les messages et menus lis la conduite du groupe lectrogne
dpendent de lquipement de chaque groupe. Certains crans prsents peuvent donc tre inexistants.

65/311
6.3.1.3. Description des pictogrammes de la zone 1
Pictogrammes de la zone 1

Pictogrammes Affichage Conditions dactivation


Fixe TELYS en mode manuel (MANU)
Pendant 5 secondes lors du passage
Clignotant
Mode MANU du mode AUTO au mode MANU
Fixe TELYS en mode automatique (AUTO)
Pendant 5 secondes lors du passage
Clignotant
du mode MANU au mode AUTO
Mode AUTO

Clignotant Groupe en cours de dmarrage

Fixe Groupe dmarr

Fixe Groupe stabilis (tension et frquence)

Clignotant (impression dun


mouvement permanent de la gauche Le groupe dbite sur lutilisation
vers la droite)

Fixe Lutilisation est alimente

Non utilis

Fixe

Synchronisation

Clignotant

Fixe Groupe synchronis ou coupl

66/311
6.3.1.4. Description des pictogrammes de la zone 2
Pictogrammes dalarmes et de dfauts de la zone 2
Tous les pictogrammes de cette zone sont activs lors de linitialisation du TELYS.

Donnes affiches
Indication niveau fuel

Alarme / Dfaut Alarme / Dfaut


niveau bas fuel niveau haut fuel

Indication niveau / temprature liquide de refroidissement


Alarme Alarme Alarme
Alarme Dfaut
Dfaut Dfaut Dfaut
manque pr-
niveau niveau temprature
chauffage
bas haut leve
Batterie

Mini tension Maxi tension Indicateur


batterie batterie charge batterie
(clignotant) (clignotant) (dfilement)

Indicateur de pression dhuile / indicateur de temprature dhuile


Alarme / Dfaut
Alarme / Dfaut
Alarme / Dfaut niveau haut
temprature huile
pression dhuile ou bas
haute ou basse
huile
Arrt durgence

Dfaut arrt durgence

Surcharge ou court-circuit

Ouverture du disjoncteur suite surcharge


ou court-circuit

Vitesse de rotation du moteur

Dfaut de sous Dfaut de Dfaut de non


vitesse survitesse dmarrage

67/311
6.3.1.5. Description des pictogrammes de la zone 3
Pictogrammes de la zone 3

Tous les pictogrammes de ces zones sont activs lors de linitialisation du TELYS. Les pictogrammes ci-dessous sont prsents titre
dexemple.

Groupe larrt

N cran Pictogrammes Donnes affiches


Indication Niveau Fuel
Indication de Temprature liquide de
refroidissement Haute temprature (HT) (units
suivant menu paramtrage)
P1
Indication Tension Batterie

Indication de Temprature d'Huile (units suivant


menu paramtrage)

Dmarrage groupe ou groupe dmarr ou arrt groupe en cours

N cran Pictogrammes Donnes affiches


Indication Vitesse Moteur
Indication de Temprature de liquide de
refroidissement Haute Temprature (units suivant
menu paramtrage)
P2 Indication de Pression d'Huile (units suivant
paramtrage)

Indication de Temprature d'huile (units suivant


menu paramtrage)

Groupe dmarr

N cran Pictogrammes Donnes affiches

Indication Niveau Fuel

P3
Ecran par Indication Tension compose Alternateur
dfaut en
fonctio- Indication Puissance Active Totale
nnement

Indication Frquence Alternateur

Indication Tension compose Alternateur U12

Indication Tension compose Alternateur U23


P4
Indication Tension compose Alternateur U31

Indication Frquence Alternateur

68/311
N cran Pictogrammes Donnes affiches

Indication Tension simple Alternateur V1

Indication Tension simple Alternateur V2


P5
Indication Tension simple Alternateur V3

Indication Frquence Alternateur

Indication Tension compose Alternateur U12

Indication Tension simple Alternateur V2


P6
Indication Tension simple Alternateur V1

Indication Frquence Alternateur

Indication Tension simple Alternateur V1


P7
Indication Intensit Alternateur phase 1

Indication Frquence Alternateur

Indication Intensit Alternateur phase 1

Indication Intensit Alternateur phase 2


P8
Indication Intensit Alternateur phase 3

Indication Intensit Alternateur neutre

Indication Puissance Active Totale

Indication Puissance Ractive Totale


P9
Indication Puissance Apparente Totale

Indication Facteur de Puissance Total (inductif ou


capacitif)

69/311
N cran Pictogrammes Donnes affiches

Indication Niveau Fuel

P10
Indication Tension Batterie
Indication Ampremtre Batterie

Indication Puissance Ractive Totale

Indication Tension compose Alternateur U12


P11
Indication Puissance ACtive Totale

Indication Frquence Alternateur

Ordre dapparition des crans suivant le type de rseau, groupe dmarr.


Type de rseau
Ordre dapparition 3P+N 3P 2P+N 1P+N
P3 si groupe P3 si groupe P3 si groupe P3 si groupe
dmarr dmarr dmarr dmarr
1
P11 si groupe P11 si groupe P11 si groupe P11 si groupe
coupl coupl coupl coupl
2 P4 P4 P6 P7
3 P5 P8 P8 P9
4 P8 P9 P9 P2
5 P9 P2 P2 P10
6 P2 P10 P10
7 P10

Le changement dcran se fait laide de la molette de dfilement et de validation.


Lorsque le bouton molette est tourn dans le sens horaire, les crans dfilent de bas en haut et inversement.
Les crans dfilent en boucle.
Exemple : En rseau 3P+N aprs lcran 7 puis cran 1 et inversement.

6.3.1.6. Affichage des messages de la zone 4


La zone graphique (zone 4) permet, entre autres, dafficher les messages lis la conduite du groupe lectrogne. Ces messages
sont les suivants :
Initialisation du TELYS
N cran Ecran Donnes affiches

Initialisation du TELYS lors de la mise sous tension


G1
et/ou lors dun chargement de configuration

N SERIE :08030010000 Numro de Srie du groupe lectrogne


SOFT :6.1.0 Version logiciel du TELYS
TENSION NOMINALE :400V Tension Nominale Alternateur
G2 FREQUENCE :50Hz Frquence Nominale Alternateur
P NOMINALE :320kW Puissance Active Nominale
REGIME NEUTRE :TNS Rgime de Neutre
Bargraphe indiquant la dure daffichage de lcran

70/311
Groupe lectrogne larrt

N cran Ecran Donnes affiches

FONCTIONNEMENT
MANUEL

Appuyer sur START Mode de fonctionnement - groupe en mode MANU


G3 prt dmarrer
pour dmarrer
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:12

FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE

ATTENTION Mode de fonctionnement - groupe en mode AUTO


G4 prt dmarrer
DEMARRAGE POSSIBLE
Date et heure (suivant paramtrage)
IMMEDIATEMENT

24/08/2005 13:12

ATTENTION
Mode de fonctionnement - groupe en mode AUTO
Dmarrage AUTOMATIQUE avec un dmarrage programm
G5 Dcompte de la temporisation micro-coupure OU de
19min30
la temporisation pravis EJP (France uniquement)
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:12

71/311
Dmarrage groupe lectrogne

N cran Ecran Donnes affiches

DEMARRAGE Phase de fonctionnement - groupe en cours de


G6 dmarrage
EN COURS
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:12

PRECHAUFFAGE AIR Phase de fonctionnement - prchauffage air


pralable au dmarrage du groupe
G7
Dcompte de la temporisation de prchauffage air
10sec Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:12

Groupe lectrogne dmarr

N cran Ecran Donnes affiches

PUISSANCE DISPONIBLE
Phase de fonctionnement groupe en
G8 75% fonctionnement tension et frquence stables
Ecran par
Puissance disponible
dfaut
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:12

Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode


ARRET AUTOMATIQUE
AUTO
EN COURS Ouverture de lorgane de puissance (disjoncteur
motoris ou inverseur de sources pilot par le
G9
SUPPRESSION CHARGE TELYS)
1min30 Dcompte de la temporisation Retour Secteur OU
Temporisation de Test en charge
Date et heure (suivant paramtrage)
24/08/2005 13:12

72/311
N cran Ecran Donnes affiches

Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode


ARRET AUTOMATIQUE
AUTO
EN COURS Refroidissement groupe en cours
Dcompte de la temporisation Arrt Moteur
G 10
REFROIDISSEMENT (refroidissement) OU Temporisation Arrt Diffr
1min30 (temprature Eau) OU Temporisation Arrt Diffr
Surcharge OU Tempo Test vide
24/08/2005 13:14 Date et heure (suivant paramtrage)

COUPLAGE Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode


EN COURS AUTO
G-10/1 Synchronisation du groupe au rseau ou un autre
groupe
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:14

TRANSFERT PUISSANCE
Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode
AUTO
G-10/2
Transfert de la puissance du groupe vers le rseau
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:16

TRANSFERT PUISSANCE
Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode
AUTO
G-10/3
Transfert de la puissance du rseau vers le groupe
Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:16

73/311
Arrt groupe lectrogne

N cran Ecran Donnes affiches

ARRET Arrt groupe en cours


G 11
EN COURS Date et heure (suivant paramtrage)

24/08/2005 13:16

Changement de mode de fonctionnement (passage du mode MANU en mode AUTO sur apparition dune demande de dmarrage
automatique)

N cran Ecran Donnes affiches

Demande de dmarrage
AUTOMATIQUE
Voulez-vous passer
en mode AUTO ? Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode
G 12 MANU
ATTENTION
Demande de dmarrage AUTOMATIQUE
Dmarrage immdiat

OK Esc

Demande darrt groupe lectrogne sur dfaut ou appui sur STOP en mode AUTO

N cran Ecran Donnes affiches

Mode MANU
activ
Mode de fonctionnement - fonctionnement en mode
Voulez-vous passer AUTO (groupe en marche)
G 13 Message davertissement de passage en mode
en mode AUTOMATIQUE?
MANU suite un appui sur STOP ou sur apparition
dun dfaut

OK Esc

Loffset 51 Hz
doit tre appliqu Phase de fonctionnement groupe en
tous les groupes fonctionnement tension et frquence stables
G 13/1
de la centrale Message davertissement de rglage de loffset sur
tous les groupes lectrognes de la centrale

Esc

74/311
6.3.2 Dmarrage

Vrifier que le disjoncteur du groupe lectrogne est ouvert.


Danger

n Connecter la batterie du groupe lectrogne.


o Tourner le commutateur cl sur la position ON (sans forcer sur la position ON), le voyant ON sallume (si le voyant ne
s'allume pas, vrifier et remplacer si ncessaire le fusible de protection).

p Tester les LEDs Alarme et Dfaut (menu 15 TESTER LAMPES).


1 ACTIONS
1/5
11 MANU <> AUTO
12 PILOTER CHARGE
13 TESTER GROUPE
14 PROGRAMMES
15 TESTER LAMPES
12 OK Esc

q En appuyant plusieurs fois sur Esc revenir au menu daccueil suivant.


FONCTIONNEMENT
MANUEL

Appuyer sur START


pour Dmarrer

24/08/2005 13:12

r Vrifier la tension batterie.


s Appuyer sur START :

PUISSANCE DISPONIBLE
PRECHAUFFAGE AIR
DEMARRAGE 100.0 %
EN COURS
10 sec

24/08/2005 13:12 24/08/2005 13:12


24/08/2005 13:12
Le pictogramme suivant saffiche.
si le moteur est quip d'un Attention : le nombre de tentatives
systme de prchauffage air, il y successives et automatiques de
a une temporisation (rglable) dmarrages est limit 3.
avant le dmarrage du moteur
(dure d'activation du Le pictogramme suivant clignote. Les informations suivantes saffichent.
prchauffage air).
si le moteur n'est pas quip d'un Vitesse de
systme de prchauffage air ou rotation
au terme de la temporisation de Temprature eau
Options

prchauffage air, le moteur


dmarre (dbut dun cycle de 3 Pression huile
tentatives de dmarrage). Temprature
huile

75/311
6.3.3 Arrt
n Ouvrir le disjoncteur.
en slectionnant le menu 12 PILOTER
Manuellement. OU
CHARGE .

Laffichage suivant disparat (arrt du dbit).

o Appuyer sur le bouton STOP.

p Lcran suivant saffiche et le groupe sarrte.

ARRET
EN COURS

24/08/2005 13:12

q Mettre le TELYS hors tension en tournant la cl sur OFF (sans forcer sur la position OFF ).

6.3.4 Dfauts et alarmes

6.3.4.1. Visualisation des alarmes et dfauts

La visualisation des alarmes et dfauts seffectue de la manire suivante :

c Alarmes

Toute alarme entrane :

lallumage clignotant de la LED jaune Alarme


gnrale .

Associe cette LED, il y a :


lapparition dun pictogramme clignotant sur lcran laffichage dun message sur lcran graphique
LCD symbolisant le circuit concern par lalarme et (exemple).
lindication associe, si prsente
(exemple). ANOMALIE

ALARME
Niveau Bas Fuel
25/12/05 15:30

OK=AIDE

76/311
d Dfauts

Tout dfaut entrane :


larrt du groupe lectrogne : arrt immdiat ou diffr (temprature eau et surcharge ou court-circuit).

lallumage clignotant de la LED rouge Dfaut


gnral .

Associe cette LED, il y a :


lapparition dun pictogramme clignotant sur lcran laffichage dun message sur lcran graphique
LCD symbolisant le circuit concern par le dfaut et (exemple).
lindication associe, si prsente
(exemple). ANOMALIE

DEFAUT
Pression Huile
25/12/05 15:30

OK=AIDE

Les dfauts sont prioritaires sur les alarmes. Les anomalies sont affiches dans lordre dcroissant de leurs apparitions (du plus rcent
au plus ancien).

6.3.4.2. Apparition d'une alarme OU d'un dfaut

Lapparition dune alarme ou dun dfaut entrane laffichage des crans correspondants (exemples ci-dessous).

ANOMALIE ANOMALIE

ALARME DEFAUT
Niveau Bas Eau Arrt Urgence
06/10/06 10:30 06/10/06 15:30

OK=AIDE Esc=RESET OK=AIDE


Lappui sur la touche OK (de la molette de dfilement et de validation) permet laccs au message daide si cette
aide est disponible (exemple ci-dessous).

AIDE

Vrifier niveau
carburant

Esc=SORTIR
Le reset dune alarme est automatique si lalarme nest plus active (disparition de la cause).
Le reset dun dfaut se fait par appui sur la touche Esc :
- reset pris en compte si la cause du dfaut a t limine,
- reset non effectif si la cause du dfaut est toujours prsente.

77/311
6.3.4.3. Apparition d'une alarme ET d'un dfaut

Lapparition dune alarme et dun dfaut entrane :


le clignotement des LEDs jaune et rouge,
laffichage de lcran correspondant (exemple ci-dessous).

ANOMALIES 1/2

DEFAUT
Arrt Urgence Si plusieurs anomalies sont prsentes, le nombre
25/12/05 15:30 danomalies saffiche en haut de lcran.

Esc=RESET OK=LISTE
Lappui sur la touche OK (de la molette de dfilement et de validation) permet laccs la liste des anomalies
(exemples ci-dessous)

ANOMALIES
1/2
Lappui sur la touche Esc permet le retour lcran
prcdent.
DEFAUT 25/12/05 15:30 Lappui sur la touche OK pemet de passer lcran
Arrt Urgence dAIDE (aide sur lanomalie slectionne en invers)
ALARME 25/12/05 15:30 La molette de dfilement et de validation permet de
Niveau Bas Fuel faire dfiler la liste des anomalies.
12 OK=AIDE Esc

AIDE

Vrifier :
- Position AU
- Connectique(s)

Esc
Le reset dune alarme est automatique si lalarme nest plus active (disparition de la cause).
Le reset dun dfaut se fait par appui sur la touche Esc :
reset pris en compte si la cause du dfaut a t limine,
reset non effectif si la cause du dfaut est toujours prsente.

78/311
6.3.4.4. Affichage des codes d'anomalies moteurs
Certaines alarmes et dfauts moteur gnrent des codes danomalies spcifiques. Ces codes sont normaliss suivant la norme J1939
et/ou J1587.

Terminologies utilises par la norme SAE CAN J1939

SPN: Suspect Parameter Il dsigne le systme ou le composant en dfaut, par exemple : SPN 100,
Number indique un problme de pression d'huile ou de capteur de pression d'huile.

Il dsigne le type de dfaillance qui s'est produite qui peut tre une dfaillance
FMI: Failure Mode indentifer
lectrique, mcanique ou matrielle.

Terminologies utilises par le constructeur VOLVO

Ce terme utilis dans la norme J1587 a son quivalent dans la norme J1939
(SPN).
SID: System Identifier
Cependant, ce terme correspond plus particulirement un ensemble de
composants, par exemple, le systme d'injection.

Ce terme utilis dans la norme J1587 a son quivalent dans la norme J1939
(SPN).
PID: Parameter Identifier
Cependant, ce terme correspond plus particulirement un composant en
particulier, par exemple, un capteur.

Ce terme utilis dans la norme J1587 a son quivalent dans la norme J1939
PPID: Parameter Identifier (SPN).
PPID correspond au PID, mais nest utilis que par VOLVO.

Il dsigne le type de dfaillance qui s'est produite qui peut tre une dfaillance
FMI: Failure Mode indentifer lectrique, mcanique ou matrielle. VOLVO utilise une combinaison SID-FMI ou
PID-FMI ou PPID-FMI.

Terminologie utilise par le constructeur JOHN DEERE

SPN: Suspect Parameter Il dsigne le systme ou le composant en dfaut, par exemple: SPN 100, indique
Number un problme de pression d'huile ou du capteur de pression d'huile.

Il dsigne le type de dfaillance qui s'est produite qui peut tre une dfaillance
FMI: Failure Mode indentifer
lectrique, mcanique ou matrielle.

79/311
En cas danomalie, lcran affiche le message suivant :

ANOMALIE
Code de dfaut du moteur.
Lappui sur OK permet dafficher linformation daide
ALARME au diagnostic.
MOTEUR CODE 110 18 En complment, lannexe D indique la signification du
25/12/2005 15:30 code. Les oprations de vrification et de maintenance
effectuer pour rsoudre lanomalie figurent dans les
manuels dutilisation et dentretien des moteurs fournis
avec la documentation du groupe lectrogne.
OK=AIDE

Pour les moteurs JOHN DEERE (JD)et VOLVO (VO), les codes affichs sont les codes SPN et FMI.

6.3.4.5. Reset du klaxon


En fonction du paramtrage effectu (menu 363 - KLAXON), lapparition dune alarme et/ou dun dfaut entrane
le retentissement du klaxon et lapparition de lcran suivant :

STOP KLAXON
PRESSER OK Cet cran saffiche en priorit sur laffichage des
messages des alarmes et des dfauts qui
apparaissent ds la fin de lappui sur OK.

25/12/2005 15:30

7. Priodicits de maintenance

7.1. Rappel d'utilit


La frquence de lentretien et les oprations effectuer sont dcrites dans le programme dentretien, donn titre indicatif.
Il est prcis que cest lenvironnement dans lequel fonctionne le groupe lectrogne qui dtermine ce programme.
Si le groupe lectrogne est utilis dans des conditions svres, il y a lieu dadopter des intervalles plus courts entre oprations
Ces priodes dentretien sappliquent seulement aux groupes fonctionnant avec du carburant, de lhuile et du liquide de refroidissement
conformes aux spcifications donnes dans ce manuel.

7.2. Consignes de scurit de maintenance


Avant chaque intervention, veiller respecter les consignes de scurits de maintenance suivantes :
9 lire attentivement les instructions de scurits (chapitre 1),
9 se rfrer systmatiquement aux instructions de maintenance,
9 le coupe batterie doit tre en position ouverte,
9 aucune intervention ne doit tre effectue moteur en rotation,
9 porter des quipements de protection (gants, lunettes, chaussures de scurit ),
9 avant lintervention sur un circuit sous pression, veiller faire baisser la pression dans celui-ci (pression atmosphrique),
9 aprs les interventions, veiller la propret du matriel et nettoyer si ncessaire.

80/311
7.3. Tableau des oprations de maintenance
2000 h 20 000 h
10 h / Toutes 1000 h
OPERATIONS les 2 500 h / tous 4500 h 5000 h 10 000 h / tous
1 x par / tous
les les
jour semaines les ans
2 ans 3 ans

Groupe lectrogne
Vrifier l'tat gnral
Vrifier les couples de serrage
Vrifier l'absence de fuites
Vrifier l'tat de charge de la

batterie
Nettoyer les bornes de la batterie
Vrifier l'tat et les connexions

des quipements lectriques
Nettoyer avec de l'air comprim

les relais et les contacteurs

Moteur
Contrle du niveau dhuile/liquide

de refroidissement moteur
Contrle du tmoin
a
dencrassement du filtre air
Contrle du filtre carburant/la

cuvette deau
Fonctionnement du moteur au
rgime nominal et 5070 % de

charge, pendant 30 minutes
b
minimum
Vidange de lhuile moteur et

remplacement du filtre c
Remplacement du ou des

lments de filtres carburant
Contrle du systme daration du

carter dembiellage
Contrle des supports de moteur
Contrle des connexions la

masse du moteur
Contrle de la tension de la
courroie et du tendeur
automatique
Contrle du circuit de

refroidissement
Contrle du systme dadmission
Remplacement du filtre daration

du carter dembiellage (facultatif)
Contrle de lamortisseur de

vibrations du vilebrequin (6 cyl.) d
Contrle et rglage du rgime

moteur
Vidange et rinage du circuit de

refroidissement e
Rglage du jeu des soupapes
Remplacement de lamortisseur
de vibrations du vilebrequin
(6 cyl.)
Remplacement des injecteurs
Remplacement du thermostat

81/311
2000 h 20 000 h
10 h / Toutes 1000 h
OPERATIONS les 2 500 h / tous 4500 h 5000 h 10 000 h / tous
1 x par / tous
les les
jour semaines les ans
2 ans 3 ans

Alternateur
Vrifier les couples de serrage
Vrifier l'tat gnral
Aprs les 20 premires heures
Vrifier les diffrentes connexions
lectriques de l'installation
Graisser les roulements
a
Nettoyer llment du filtre air lorsque le tmoin dencrassement est rouge. Remplacer llment filtrant aprs 6 nettoyages ou
une fois par an.
b
Pour groupe lectrogne de secours uniquement.
c
Changer lhuile et le filtre aprs les 100 premires heures de fonctionnement au maximum, puis toutes les 500 heures. Vidanger
lhuile et changer le filtre au moins une fois par an.
d
Lamortisseur de vibrations doit tre chang toutes les 4500 heures/tous les 5 ans. Confier le remplacement de lamortisseur de
vibrations au concessionnaire ou au distributeur de moteurs agr.
e
Avec le liquide de refroidissement John Deere COOLGARD II, vidanger et rincer le circuit de refroidissement toutes les
3000 heures ou tous les 3 ans. Dans tous les autres cas, effectuer cette opration toutes les 2000 heures/tous les 2 ans.

7.4. Maintenance des capots

Ltanchit entre le capot et le chssis et entre le chssis et le bac de rtention est assure
au moyen dun joint. Remplacer imprativement ce joint en cas de dmontage du capot.

ATTENTION

Afin que la peinture garde toutes ses proprits de protection, lutilisateur est tenu dentretenir les capots et les chssis.

82/311
7.5. Maintenance de la remorque

A la premire mise en
Priodicit
service et avant chaque Tous les 6 mois Tous les ans
Oprations
remorquage
Etat gnral du vhicule z
Pression des pneumatiques z
Serrage des crous de roues z
Efficacit du frein
z z
automatique
Efficacit du frein de parc z z
Rglage et rpartition du
z z
Contrle freinage sur toutes les roues
Usure des garnitures de
z
freins et des tambours
Absence de jeu au niveau
z
des moyeux
Jeu dans le tube de traction z
Jeu de la bote rotule ou de
z
lanneau
Glissires et articulations de
z z
Graissage la commande de freinage
Bquilles z z

Lubrifier ou graisser les pices mobiles du dispositif d'accouplement ( voir exemples de point de graissage sur la Figure 23).
9 Lubrifiant prconis :graisse usage gnral conforme DIN 51825 KTA 3KA.

Figure 23 : Points de lubrification / graissage remorque

83/311
7.6. Pices de rechanges usuelles

R110C3
Rental Power

JOHN DEERE
4045HFS87

Joint de cache-culbuteurs 330362994 X1


Injecteur 330362947 X4

Courroie alternateur 330364761 X1


MOTEUR

Thermostat 330364770 X1

Joint de thermostat 330361286 X1

Outil de rotation 330360151 X1

Pige de calage 330361548 X1

Jeu de cles 330030850 X1


GENLUB

x 20 L 330910115
X1
x 208 L 330910095

x 20 L 330910098
GENCOOL

x 60 L 330910099 X1

x 210 L 330910100

84/311
330570115 + 330570116 X1

330362912 + 330362934 X1

330560661 X1

LEROY-SOMER
LSA442VS45
ALTERNATEUR

Graisse pour roulement 330411113 X1

Roulement 330410337 X1

Pour toute demande de fourniture de pices dtaches, veuillez


contacter:

Service Pices de Rechanges


: +33(0)02.98.41.13.07
e-mail :genparts@sdmo.com

Pour rechercher votre centre de service le plus proche, veuillez


consulter notre site internet :

www.sdmo.com

85/311
7.7. Diagnostic des pannes
Se rfrer aux manuels dutilisation et dentretien du moteur et de lalternateur joints en annexes.

En complment, et en cas dchauffement anormal du moteur, vrifier ltat de propret du radiateur.

7.8. Essais en charge et vide


Remarques sur le fonctionnement vide et en sous charge :
Lors dun fonctionnement vide ou faible charge < 30% de la puissance nominale, les conditions de fonctionnement ne permettent
pas au moteur dtre dans les conditions optimales. Les principales causes sont les suivantes :
9 Le faible volume de combustible brl dans la chambre de combustion engendre une combustion incomplte ; l'nergie
thermique qui en rsulte ne permet pas d'atteindre la temprature optimale de fonctionnement du moteur.
9 Les moteurs suraliments ont des rapports volumtriques plus faible (taux de compression faible sans suralimentation),
dfinis pour la pleine charge et mal adapts une bonne combustion faible charge.
L'ensemble de ces facteurs conduit un encrassement du moteur et en particulier de la segmentation et des soupapes qui conduit :
9 Une acclration de lusure et un glaage des chemises des cylindres
9 Une perte d'tanchit des portes et parfois le gommage des tiges des soupapes.
En consquence, l'exploitation de tout moteur suraliment en faible charge (< 30%) ne peut qu'avoir des rpercutions nfastes sur le
bon fonctionnement d'un moteur et sa dure de vie. Les chelons de maintenance devront tre raccourcis pour accompagner les
conditions svres de fonctionnement. Le raccourcissement des espacements de vidange permet, entre autres, de renouveler plus
souvent l'huile qui a tendance s'encrasser d'imbrls et se polluer de combustible. L'adjonction d'un banc de charge est
gnralement employ pour limiter les phases faible charge et permettre priodiquement d'atteindre la pleine charge ncessaire pour
dcrasser le moteur.
Enfin, lors de fonctionnement en sous charge, nous conseillons d'tre vigilant pour ce qui concerne le circuit de reniflard dhuile et plus
particulirement pour les moteurs qui ont la mise lair libre du carter moteur connecte lentre du turbocompresseur (risque
dabsorption dhuile ou de vapeurs dhuile et acclration du rgime du moteur).

Essais en charge :
Il est recommand deffectuer un essai en charge du groupe lectrogne mensuellement pendant une dure denviron 1 heure aprs
stabilisation des paramtres.
La charge devra tre suprieure 50 % de la puissance nominale (idalement 80 %) pour garantir un dcrassage du moteur et avoir
un aperu convenable du fonctionnement du groupe lectrogne.

Essai vide (sans charge) :


Cet essai nest pas recommand; il ne doit pas excder 10 minutes et ne doit pas tre rpt sans essai mensuel en charge. Cet essai
permet uniquement de constater le bon dmarrage du moteur. Il ne permet pas de vrifier le bon fonctionnement du groupe
lectrogne.

86/311
8. Batteries de dmarrage

DANGER
Risque dexplosion ou dincendie (prsence doxygne et dhydrogne). La batterie ne
doit jamais tre expose une flamme nue ou des tincelles.
Risque de formation dtincelles et dexplosion. Lors du montage de la batterie, ne
jamais intervertir les polarits.
Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie avec un outil ou un objet en mtal.
Risque de blessure. Llectrolyte de batterie est extrmement corrosive. Toujours
protger les yeux, la peau et les vtements lors de manipulation de batteries. Porter
systmatiquement des lunettes et des gants de protection.
En cas de contact avec la peau, laver abondamment avec de leau et du savon. En cas
dclaboussures dans les yeux, rincer abondamment avec de leau et consulter
immdiatement un mdecin.

8.1. Vrifier le niveau de l'lectrolyte


Le niveau dlectrolyte doit se situer environ 10 mm au-dessus des plaques de
batterie.

1. Faire lappoint avec de leau distille, le cas chant.


2. Verser leau distille doucement pour viter les claboussures.

Porter des lunettes de protection et des gants en caoutchouc lors de toute manipulation
de batterie (ajout deau, chargement, etc.).

Nota : certaines batteries sans maintenance sont sujettes des instructions spcifiques
quil faudra observer.

Aprs lappoint, la batterie doit tre recharge au moins 30 minutes.

8.2. Vrifier la densit acide-tension

Tous les 2 mois, les vrifications suivantes doivent tre effectues :

1. Vrifier la densit de lacide contenu dans les lments (tous les lments de la batterie doivent avoir une densit identique ;
dans le cas contraire, il faut remplacer la batterie)
2. Vrifier la tension au repos.

Densit acide Etat de charge Tension au repos Constat / action


1.27 100 % Au-dessus de 12.60 V
1.25 80 % 12.54 V
1.20 60 % 12.36 V A partir de 60 % recharger
1.19 40 % 12.18 V Risque de sulfatation
1.13 20 % En-dessous de 11.88 V Inutilisable

Les rsultats des mesures de densit et de tension permettent de dfinir un tat de charge de la batterie. Si ltat de charge est
infrieur 60 %, il faut recharger la batterie.

87/311
8.3. Charger la batterie
Des batteries trs dcharges ou sulfates (formation de dpt blanchtre de sulfate de plomb sur les plaques qui devient dur) ne
peuvent plus se rgnrer ou se charger dans un groupe lectrogne.

Une batterie dcharge est recharger immdiatement sinon elle subit des dommages irrparables.

ATTENTION

Charge de la batterie

Exemple de charge :
- batterie 12V 60 Ah = courant de charge 6 A ;
- tat de charge : 50% (densit de lacide 1,19 et tension au repos 12,30V) ;
- 30 Ah manquent la batterie et doivent tre rechargs.
- facteur de charge : 1,2 ;
- 30 Ah x 1,2 = 36 Ah recharger ;
- courant de charge : 6A, environ 6 heures de charge ncessaires ; le courant de
charge doit toujours tre 1/10me de la capacit nominale de la batterie.
La recharge est termine lorsque la tension de la batterie et la densit de lacide
naugmentent plus.

La puissance du chargeur doit tre adapte la batterie charger et au temps de charge disponible.

Nota : si la recharge concerne plusieurs batteries connectes ensemble, les points suivants sont contrler :
- Les batteries sont elles relies en srie ?
- La tension choisie est-elle exacte ? 1 batterie 12 V, 3 batteries 36V.
- Rgler le courant de charge daprs la batterie la plus faible.
- La diffrence de puissance entre les batteries doit tre la plus faible possible.

8.4. Nettoyer la batterie


Maintenir les batteries propres et sches. La prsence dimpurets et doxydation sur la
batterie et sur les bornes peut engendrer des sauts de courant, des chutes de tension et une
dcharge, en particulier par temps humide.

1. Nettoyer toutes traces doxydation sur les bornes de batterie et les cosses de cble laide
dune brosse en laiton.
2. Serrer fermement les cosses de cble et les graisser avec de la graisse pour bornes de
batterie ou de la vaseline. Une cosse mal fixe peut entraner des tincelles et donc une
explosion.

88/311
8.5. Rechercher les pannes
Dfaut constat Origine probable Mesures ou observations
Mauvaise composition
Refroidir
Lacide chauffe au remplissage dune Mauvais stockage
batterie neuve Charger la batterie
Stockage assez long dans un lieu
humide Contrler la densit de lacide
Lacide scoule par les trous de
Trop plein de remplissage de la batterie Baisser le niveau de liquide de batterie
remplissage
Bac de batterie non tanche Remplacer la batterie
Niveau dacide trop bas Formation importante de gaz cause Contrler le chargeur et rparer si
dune tension de charge trop leve ncessaire
Charge insuffisante
Niveau dacide trop bas Recharger la batterie
Court-circuit dans le circuit du courant
Mauvais comportement au dmarrage Contrler linstallation lectrique
Dfaut de consommation
Baisser le niveau de lacide et remplir
La batterie a t remplie avec de lacide
Densit dacide trop leve avec de leau distille. Rpter
la place de leau
lopration si besoin
Batterie vide Recharger la batterie
Dmarrage difficile Batterie usage ou dfectueuse
Mauvais test de dmarrage Capacit trop faible Remplacer la batterie
Batterie sulfate
Mauvaise connexion lectrique Serrer les extrmits des cbles de la
Bornes de batterie fondues batterie ou les remplacer si ncessaire
Mauvais cblage de la batterie
et remplacer la batterie
Un ou deux lments dgazent
lment(s) dfectueux Remplacer la batterie
fortement lors dune charge importante
tat de charge trop faible Contrler la charge
Court-circuit dans le circuit de courant
La batterie se dcharge trs vite Auto-dcharge leve (par exemple :
par salissure de llectrolyte) Remplacer la batterie
Sulfatation (stockage de la batterie
dcharge)

Mauvaise rfrence de batterie Dfinir la bonne rfrence de batterie


pour lutilisation prconise
Courte dure de vie Trop de dcharges profondes ritres
Penser charger la batterie laide dun
Stockage trop long de la batterie
rgulateur
dcharge
Surcharge Vrifier le chargeur (rgulateur de
Consommation deau leve
Tension de charge trop leve tension).
tincelles aprs la charge de la batterie
Court-circuit
La batterie explose Branchement ou dbranchement lors de
Remplacer la batterie
la charge
Dfaut interne (par exemple :
interruption) et niveau dlectrolyte bas

89/311
9. Options

9.1. Bi-frquence
Il est impratif que cette opration soit ralise par un lectricien qualifi.
Les oprations ne doivent seffectuer que groupe lectrogne larrt jusqu ce quil soit mentionn un
dmarrage du groupe lectrogne.
ATTENTION

Fermer le coupe batterie pour mettre le TELYS 2 sous


tension.

Tourner le commutateur dalimentation du Telys 2 sur


la position ON .

Appuyer sur la touche MENU .

MENU

A laide de la molette slectionner 3 REGLAGES et MENUS


appuyer sur la molette pour valider. 3/4

1 ACTIONS
2 INFORMATION
3 REGLAGES
4 PAYS
12 OK Esc

90/311
Tous les rglages ntant pas disponibles, allez dans le
menu 37 ACCES INSTALLATEUR afin dy entrer 3 REGLAGES
4/7
le code 1966 avec la molette pour obtenir les
menus souhaits. 34 50Hz<>60Hz
35 TENSION NOMINALE
36 PARAMETRES
37 ACCES INSTALLATEUR
12 OK Esc

ACCES INSTALLATEUR
Saisir mot de passe

* * * *

12 OK Esc

A laide de la molette slectionner 34 50Hz<>60Hz 3 REGLAGES


et appuyer sur la molette pour valider. 2/2

31 COMMUNICATION
32 FREQUENCE
33 TENSION
34 50Hz<>60Hz
12 OK Esc

Slectionner et valider la frquence souhaite laide


50Hz <> 60Hz
de la molette de dfilement et de validation (50 Hz ou
60 Hz).
50 Hz

12 OK Esc

Revenir lcran 3 REGLAGES et laide de la 3 REGLAGES


molette slectionner 35 TENSION NOMINALE puis 4/7
appuyer sur la molette pour valider.
34 50Hz<>60Hz
35 TENSION NOMINALE
36 PARAMETRES
37 ACCES INSTALLATEUR
12 OK Esc

Dfinir la tension souhaite puis valider laide de la TENSION NOMINALE


molette de dfilement et de validation.
400 Vac

Mini : 380
Maxi : 480
12 OK Esc

91/311
Slectionner la configuration dsire avec le slecteur
de choix de configuration qui se trouve ct du
coffret TELYS 2.

Slecteur de
configuration

Dmarrer le groupe en appuyant sur la touche


START.

MENU

Ajuster la tension aprs le dmarrage du groupe avec


le potentiomtre 2003R08.

Potentiomtre

Attention, lors du passage en 60Hz, ne pas utiliser les prises si le groupe lectrogne en est quip.
ATTENTION

92/311
9.2. Rgime de neutre
Tourner le commutateur sur le rgime de neutre dsir.


EDF TT

Slectionner le rgime de neutre, groupe lectrogne hors tension.

Attention

9.3. Vanne d'alimentation en carburant


La vanne trois voies permet la slection entre le rservoir du groupe et une alimentation carburant extrieure.

Vanne en position verticale (rep 1) : alimentation du groupe par le rservoir journalier.


Vanne en position horizontale (rep2): alimentation du groupe par la cuve extrieure.

93/311
94/311
10. Annexes

10.1. Annexe A - Manuel d'utilisation et d'entretien moteur

95/311
96/311
Manuel dutilisation et dentretien

JOHN DEERE

Moteur
4045HFS86
4045HFS87
4045HFS88
4045HFS85

6068HFS85
6068HFS86

6090HFS85
6090HFS86

OMCD16511
33522921301_0_1
23/12/2010

97/311
98/311
Moteurs et units
dentranement
pour groupes lectrognes
Phase III (fabriqus Saran)

LIVRET DENTRETIEN
Moteurs et units dentranement
pour groupes lectrognes
Phase III (fabriqus Saran)
OMCD16511 DITION L0 (FRANAIS)

John Deere Usine De Saran


Version europenne
PRINTED IN GERMANY

99/311
Introduction
Introduction TOUTE MODIFICATION DU DBIT DALIMENTATION
DANS CE LIVRET DENTRETIEN sont dcrits les EN CARBURANT audel des limites spcifies par le
moteurs Phase III suivants pour groupes lectrognes: constructeur ou toute autre manoeuvre visant accrotre
la puissance moteur entraneront la perte immdiate du
Moteurs
bnfice de la garantie accorde au moteur.
CD3029TFU80 (circuit dalimentation mcanique)
CD4045HFU82 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2 Information relative aux prescriptions concernant
soupapes) les missions
CD6068HFU82 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2 En fonction de sa destination, ce moteur satisfait soit
soupapes) aux prescriptions de lEnvironmental Protection Agency
RG6090HFU84 (circuit dalimentation rampe commune, culasse (EPA) (organisme de protection de lenvironnement aux
4 soupapes) tatsUnis) et du California Air Resources Board (CARB)
(organisme de rglementation de lenvironnement en
Moteur nu Californie), soit, pour lEurope, la directive 97/68/CE
CD4045HFS86 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2 concernant les mesures prendre lencontre des
soupapes) missions de particules et de gaz polluants provenant de
CD4045HFS87 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2 moteurs combustion interne. Dans ce cas, une tiquette
soupapes) est appose sur le moteur.
CD4045HFS88 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2
soupapes) Les prescriptions concernant les missions interdisent
CD6068HFS85 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2
toute intervention qui nuirait au bon fonctionnement
soupapes) des composants mentionns ciaprs ou tout rglage
CD6068HFS86 (circuit dalimentation rampe commune, culasse 2 entranant une modification des caractristiques du
soupapes) moteur. La loi interdit galement linstallation de pices ou
de composants qui ont pour effet de courtcircuiter ou de
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRSENT LIVRET afin de nuire au fonctionnement de tout composant ou dispositif
pouvoir utiliser et entretenir correctement le moteur. Dans du moteur, ce qui affecterait la conformit du moteur aux
le cas contraire, des dommages corporels ou matriels prescriptions sur les missions. En rsum, toute action
pourraient en rsulter. autre que le rtablissement des caractristiques dorigine
du moteur est illgale.
CE LIVRET DOIT TRE CONSIDR comme faisant
partie intgrante du moteur et doit toujours laccompagner, Liste des composants qui ont un effet sur les missions
mme en cas de revente. de substances polluantes:
Pompe dinjection
LES MESURES donnes dans cette publication sont Collecteur dadmission
exprimes en units mtriques. Nutiliser que les pices Turbocompresseur
de rechange et les fixations appropries. Utiliser la cl Circuit de refroidissement dair de suralimentation
approprie pour les fixations mtriques et US. Piston
NOTER LES NUMROS DE SRIE MOTEUR ainsi AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
que les options moteur aux emplacements indiqus la Il a t port la connaissance de ltat de Californie que les
section Numros de srie. Noter exactement toutes les gaz dchappement des moteurs diesel et notamment certaines
valeurs. En outre, le concessionnaire a besoin de ces substances sont une cause de cancer, de malformations congnitales
numros lors de la commande de pices. Prendre soin et dautres complications prjudiciables la sant.
de recopier les numros didentification sur une feuille
spare qui sera conserve dans un endroit sr.
LES CTS DROITE ET GAUCHE sont vus de
lentranement ou du volant (arrire) du moteur en
regardant vers lavant du moteur.
CD03523,0000293 2823DEC101/1

021711

PN=2
100/311
Table des matires
Page Page

Vues didentification
Vues didentification............................................011 Numros de srie
Consignation du numro de srie du
Fiches dentretien moteur (moteurs 3029, 4045 et 6068)............031
Utilisation du registre des oprations Consignation du numro de srie du
dentretien ......................................................021 moteur (moteurs 6090)...................................031
Aprs les 100 premires heures de service .......021 Codes doptions du moteur.................................032
Aprs les 500 premires heures de Numro de type de pompe dinjection ................033
fonctionnement...............................................022 Consignation du numro de srie de
Aprs les 1000 premires heures de lunit de commande du moteur (ECU)..........034
fonctionnement...............................................022 Consignation du n de modle de la
Aprs les 1500 premires heures de pompe carb. hte pression ...........................034
fonctionnement...............................................023
Aprs les 2000 premires heures de Consignes de scurit
fonctionnement...............................................023 Reconnatre les symboles de mise en garde .....051
Aprs les 2500 premires heures de Comprendre les termes de mise en garde .........051
fonctionnement...............................................024 Ne pas ouvrir le circuit dalimentation
Aprs les 3000 premires heures de sous haute pression .......................................051
fonctionnement...............................................024 Processus de levage du moteur .........................052
Aprs les 3500 premires heures de Respecter les consignes de scurit..................052
fonctionnement...............................................025 Empcher toute mise en mouvement
Aprs les 4000 premires heures de accidentelle de la machine.............................053
fonctionnement...............................................025 Manipuler le combustible avec
Aprs les 4500 premires heures de prcaution Prvenir les incendies..............053
fonctionnement...............................................026 tre prt agir en cas durgence .......................053
Aprs les 5000 premires heures de Manipuler le fluide de dmarrage avec
fonctionnement...............................................026 prcaution ......................................................054
Aprs les 5500 premires heures de Porter des vtements de protection....................054
fonctionnement...............................................027 Protection contre le bruit.....................................054
Aprs les 6000 premires heures de Manipulation des produits chimiques
fonctionnement...............................................027 en toute scurit.............................................055
Aprs les 6500 premires heures de Se tenir lcart darbres de
fonctionnement...............................................028 transmission rotatifs .......................................055
Aprs les 7000 premires heures de Scurit en matire dentretien...........................056
fonctionnement...............................................028 Ventilation du lieu de travail................................056
Aprs les 7500 premires heures de Attention aux fuites de liquide sous pression .....057
fonctionnement...............................................029 viter toute chaleur intense prs de
Aprs les 8000 premires heures de conduites sous pression.................................057
fonctionnement...............................................029 Enlever la peinture des surfaces
Aprs les 8500 premires heures de souder ou rchauffer ..................................058
fonctionnement.............................................0210 Prcautions prendre pour lentretien
Aprs les 9000 premires heures de du circuit de refroidissement ..........................058
fonctionnement.............................................0210 viter la poussire damiante .............................059
Aprs les 9500 premires heures de limination correcte des dchets........................059
fonctionnement............................................. 0211
Aprs les 10000 premires heures de
fonctionnement............................................. 0211

Suite voir page suivante

Livret original. Toutes les informations, illustrations et caractristiques


contenues dans la prsente publication sont jour au moment de
la publication, le constructeur se rservant le droit dapporter sans
notification toute modification juge approprie.
COPYRIGHT 2010
DEERE & COMPANY
European Ofce Mannheim
All rights reserved.
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual

i 021711

PN=1
101/311
Table des matires

Page Page

Remplacement de llment du filtre


Carburants, lubrifiants et liquide de carburant (moteurs 3029)...............................307
refroidissement Remplacement des lments de filtres
Gazole ................................................................101 carburant (moteurs 4045 et 6068)...............309
Manipulation et stockage du gazole ...................101 Remplacement des lments de filtres
Huile de rodage pour moteur diesel ...................102 carburant (moteurs 6090)..........................3010
Priodicit dentretien pour lhuile Contrle du systme daration du
moteur et les filtresMoteurs Tier 3 carter dembiellage.......................................3013
et phase III A ..................................................103 Contrle des supports de moteur .....................3013
Stockage des lubrifiants .....................................103 Contrle des connexions lectriques
Mlanges de lubrifiants.......................................104 la masse du moteur......................................3013
Liquide de refroidissement pour moteur diesel...104
Utilisation en climat chaud..................................104 Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans
Contrle de la courroie (moteurs 3029)..............351
Fonctionnement du moteur Contrle de la courroie (moteurs 4045
Utilisation de la jauge de diagnostic et 6068 avec tendeur manuel) .......................352
pour accder aux informations sur Contrle de la courroie (moteurs 4045
le moteur (quipement en option) ..................151 et 6068 avec tendeur automatique) ...............352
Navigation du menu principal .............................152 Contrle de la courroie (moteurs 6090
Donnes de configuration du moteur .................153 avec tendeur automatique) ............................353
Accs aux codes danomalie en mmoire ..........155 Contrle du circuit de refroidissement ................355
Accs aux codes danomalie actifs.....................157 Contrle du systme dadmission.......................356
Codes darrt dclench de moteur ...................159 Remplacement du filtre daration du
Rglage du rtroclairage ................................1510 carter dembiellage (facultatif) ........................357
Rglage du contraste .......................................1512 Contrle de lamortisseur de vibrations
Choix des units de mesure .............................1514 du vilebrequin (moteurs 6068 et 6090) ..........357
Configuration de lcran "1 par 4".....................1516 Contrle du rgime moteur (moteurs 3029) .......358
Configuration de lcran "4 par 4".....................1521 Rglage du rgulateur du statisme
Rodage .............................................................1525 (moteurs 3029)...............................................358
Moteur, mise en marche ...................................1526 Contrle du rgime moteur (moteurs
Fonctionnement par temps froid.......................1526 4045, 6068 et 6090) .......................................359
Utilisation dune batterie dappoint ou
dun chargeur ...............................................1528 Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans
Fonctionnement du moteur...............................1529 Contrle et rglage du jeu des
Groupes de secours .........................................1529 soupapes du moteur (moteurs 3029) .............401
Moteur, arrt .....................................................1529 Contrle et rglage du jeu des
Variation de frquence du gnrateur ..............1529 soupapes du moteur (moteurs 4045
et 6068) ..........................................................402
Entretien Contrle et rglage du jeu des
Respect des intervalles dentretien.....................201 soupapes du moteur (moteurs 6090) .............404
Utilisation des ingrdients corrects.....................201 Vidange et rinage du circuit de
Tableau des intervalles dentretien .....................202 refroidissement...............................................406

Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h Entretien/Selon le besoin


Contrle du niveau dhuile moteur......................251 Informations supplmentaires
Contrle du niveau de liquide de concernant lentretien.....................................451
refroidissement...............................................252 Interdiction de modifier le circuit dalimentation ..452
Contrle du filtre air .........................................253 Oprations de soudage prs des
Contrle du filtre carburant ..............................254 contrleurs lectroniques ...............................453
Propret des connecteurs des
contrleurs lectroniques ...............................453
Entretien/Toutes les 500 heures Nettoyage ou remplacement du filtre
Changement de lhuile moteur et du
air (monobloc) ................................................454
filtre (moteurs 3029) .......................................301
Nettoyage ou remplacement de
Changement de lhuile moteur et du
llment du filtre air ....................................455
filtre (moteurs 4045 et 6068) ..........................303
Remplacement de la courroie
Changement de lhuile moteur et du
polytrapzodale du ventilateur/de
filtre (moteurs 6090) .......................................305
lalternateur (moteurs 4045, 6068 et 6090) ....456

Suite voir page suivante

ii 021711

PN=2
102/311
Table des matires

Page

Purge du circuit dalimentation ...........................457

Recherche des pannes


Pannes et remdes, gnralits.........................501
Utilisation de la jauge de diagnostic
pour la recherche des codes de
diagnostic danomalie.....................................501
Affichage des codes de diagnostic danomalie...502
Utilisation de la mthode des
clignotements pour la recherche des
codes de diagnostic danomalie .....................502
Diagnostic danomalies intermittentes
(avec commandes lectroniques) ..................503
Liste des codes de diagnostic ............................504
Agencement du faisceau moteur
(moteurs 4045 et 6068)..................................506
Agencement du faisceau moteur
(moteurs 6090)...............................................507
Recherche des pannes du moteur .....................509
Dpannage de linstallation lectrique..............5014

Remisage
Consignes pour le remisage du moteur..............551
Prparatifs du moteur pour un
remisage long terme ...................................551
Remise en service du moteur aprs un
remisage long terme ...................................552

Caractristiques techniques
Caractristiques gnrales des moteurs ............601
Caractristiques gnrales des
moteurs nus ...................................................603
Couples de serrage standard pour
boulonnerie US ..............................................604
Couples de serrage pour boulonnerie
mtrique .........................................................605

iii 021711

PN=3
103/311
Table des matires

iv 021711

PN=4
104/311
Vues didentification
Vues didentification

CD31238 UN04NOV10
4045HFU82
Suite voir page suivante CD03523,0000294 2804NOV101/2

011 021711

PN=7
105/311
Vues didentification

CD31239 UN04NOV10
6090HFU84
CD03523,0000294 2804NOV102/2

012 021711

PN=8
106/311
Fiches dentretien
Utilisation du registre des oprations dentretien
Pour obtenir des performances optimales du moteur, protection maximale et des performances optimales. Il est
un fonctionnement conomique et une longue dure de donc recommand dutiliser uniquement des pices et
vie, veiller ce que lentretien soit effectu de faon produits dorigine John Deere.
conforme aux instructions du prsent livret et en garder
trace aux pages suivantes. Il est recommand de confier Afin de protger vos droits pendant la priode de garantie,
les oprations dentretien au distributeur de moteurs ou veillez ce que tous les entretiens priodiques soient
au concessionnaire John Deere qui apposera ensuite son effectus et rpertoris. Si le moteur est couvert par une
cachet lemplacement voulu. extension de garantie, il est important de conserver la
trace des oprations ralises pendant toute la dure de
Une liste dtaille des oprations dentretien ralises la garantie.
aidera obtenir le meilleur prix du moteur en cas de
revente.
Les huiles et liquides de refroidissement John Deere
destins lentretien ont t formuls pour fournir une
DPSG,CD03523,6 2822JAN071/1

Aprs les 100 premires heures de service


Huile moteur, vidange

Filtre huile moteur, remplacement

Raccordement des durits, contrle

Nbre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

DPSG,CD03523,7 2822JAN071/1

021 021711

PN=9
107/311
Fiches dentretien

Aprs les 500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,0000295 2822DEC101/1

Aprs les 1000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle Rgime moteur, contrle et rglage

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,0000296 2803JAN111/1

022 021711

PN=10
108/311
Fiches dentretien

Aprs les 1500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,0000297 2822DEC101/1

Aprs les 2000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II nest pas utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou Jeu des soupapes, rglage


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,0000298 2803JAN111/1

023 021711

PN=11
109/311
Fiches dentretien

Aprs les 2500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,0000299 2822DEC101/1

Aprs les 3000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II est utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,000029A 2803JAN111/1

024 021711

PN=12
110/311
Fiches dentretien

Aprs les 3500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,000029B 2822DEC101/1

Aprs les 4000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II nest pas utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou Jeu des soupapes, rglage


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,000029D 2803JAN111/1

025 021711

PN=13
111/311
Fiches dentretien

Aprs les 4500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,000029E 2822DEC101/1

Aprs les 5000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle Rgime moteur, contrle et rglage

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,000029F 2803JAN111/1

026 021711

PN=14
112/311
Fiches dentretien

Aprs les 5500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A0 2822DEC101/1

Aprs les 6000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, vidange et rinage Rgime moteur, contrle et rglage

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou Jeu des soupapes, rglage


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A1 2803JAN111/1

027 021711

PN=15
113/311
Fiches dentretien

Aprs les 6500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A2 2822DEC101/1

Aprs les 7000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle Rgime moteur, contrle et rglage

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A3 2803JAN111/1

028 021711

PN=16
114/311
Fiches dentretien

Aprs les 7500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A4 2822DEC101/1

Aprs les 8000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II nest pas utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou Jeu des soupapes, rglage


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A5 2803JAN111/1

029 021711

PN=17
115/311
Fiches dentretien

Aprs les 8500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A6 2822DEC101/1

Aprs les 9000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, remplacement

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II est utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou


remplacement du filtre (facultatif)

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A7 2803JAN111/1

0210 021711

PN=18
116/311
Fiches dentretien

Aprs les 9500 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme daration du carter dembiellage, nettoyage

Filtre huile moteur, remplacement Supports de moteur, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Connexions la masse du moteur, contrle

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A8 2822DEC101/1

Aprs les 10000 premires heures de


fonctionnement
Huile moteur, vidange Systme dadmission, contrle

Filtre huile moteur, remplacement Amortisseur de vibrations du vilebrequin, contrle

lments du filtre carburant, remplacement Supports de moteur, contrle

Courroie, contrle de la tension et de lusure Connexions la masse du moteur, contrle

Circuit de refroidissement, contrle ou vidange et rinage (si Rgime moteur, contrle et rglage
COOLGARD II nest pas utilis)

Systme daration du carter dembiellage, nettoyage ou Jeu des soupapes, rglage


remplacement du filtre (facultatif)
Thermostats, remplacement Injecteurs, remplacement

Nombre dheures: Observations: Cachet du concessionnaire

Date:

Travail effectu par:

CD03523,00002A9 2803JAN111/1

0211 021711

PN=19
117/311
Numros de srie
Consignation du numro de srie du moteur (moteurs 3029, 4045 et 6068)

CD31240 UN24NOV10
RG8007 UN15JAN99
Plaque constructeur du moteur Plaque constructeur des moteurs 3029, 4045 et 6068

APlaque constructeur du BNumro de srie du moteur CNumro de modle du moteur


moteur

La plaque constructeur du moteur (A) est situe du ct


Numro de modle du moteur (C)
droit du blocmoteur, derrire le filtre carburant.
___________________
Noter tous les chiffres et lettres indiqus sur la plaque
constructeur du moteur dans les cases figurant Ces informations sont essentielles pour commander
cidessous. des pices de rechange ou obtenir des informations
concernant la garantie.
Numro de srie du moteur (B)
___________________
CD03523,00002AA 2823NOV101/1

Consignation du numro de srie du moteur (moteurs 6090)


CD31241 UN24NOV10

RG13813 UN11JAN05
Plaque constructeur du moteur 6090

Emplacement de la plaque constructeur du moteur

ANumro de srie du moteur BNumro de modle du moteur CPlaque constructeur du


moteur

La plaque constructeur du moteur (C) se trouve sur le ct ___________________


gauche du blocmoteur, entre le collecteur dadmission
et le dmarreur. Numro de modle du moteur (B)
Noter tous les chiffres et lettres indiqus sur la plaque ___________________
constructeur du moteur dans les cases figurant
cidessous. Ces informations sont essentielles pour commander
des pices de rechange ou obtenir des informations
Numro de srie du moteur (A) concernant la garantie.
CD03523,00002AB 2823NOV101/1

031 PN=20
021711

118/311
Numros de srie

Codes doptions du moteur

CD31242 UN24NOV10
ACode de base du moteur

Outre la plaque constructeur, les moteurs OEM derniers chiffres de chaque code identifient une option
comportent une tiquette de codes doptions appose sur spcifique du moteur, telle quun alternateur 12 V, 55 A.
le cacheculbuteurs. Ces codes indiquent les options
montes en usine sur le moteur. Lors de commandes NOTE: Ces codes doptions sont bass sur les
de pices de rechange ou doprations dentretien, dernires informations disponibles au moment
transmettre ces numros au concessionnaire autoris ou de la publication. John Deere se rserve
au vendeur du moteur. le droit dapporter des modifications tout
moment, sans pravis.
Un autocollant supplmentaire peut galement tre
livr (dans un sachet plastique attach au moteur ou Si un moteur est command sans un composant
dans la documentation accompagnant le moteur). Il est particulier, les deux derniers chiffres de ce code doption
recommand dapposer lautocollant de codes doptions: de groupe fonctionnel seront 99, 00, ou XX. La liste de la
page suivante ne donne que les deux premiers chiffres
Sur la prsente page du livret dentretien, sous cette des codes. Pour rfrence future, lors de la commande
section, de pices de rechange par exemple, il est important
ou davoir ces codes disposition. cet effet, noter les
Dans le carnet de garantie du propritaire du moteur troisime et quatrime chiffres indiqus sur ltiquette de
sous le titre Codes doptions. code doptions du moteur dans les espaces fournis sur
NOTE: Il est possible que le constructeur du moteur la page suivante.
ait dj appos lautocollant un emplacement NOTE: NOTE: Ltiquette de codes doptions du moteur
daccs facile (dans le carter dembiellage ou peut ne pas donner tous les codes doptions
proximit dune zone dentretien). si une option a t ajoute aprs la sortie du
moteur de lusine de production.
Ltiquette de codes doptions du moteur comprend un
code de base moteur (A). Ce code de base doit aussi tre Si ltiquette de codes doptions est perdue
not avec les codes doptions. Il peut savrer ncessaire ou dtruite, contacter le concessionnaire ou le
de fournir ce code de base pour distinguer deux codes distributeur pour un remplacement.
doptions diffrents pour le mme modle de moteur.
Les deux premiers caractres de chaque code identifient
un groupe spcifique, tel que les alternateurs. Les deux
Codes Description Codes Description
doptions doptions
Code de base du moteur:________
11____ Cacheculbuteurs 50____ Pompe huile
12____ Goulotte de remplissage dhuile 51____ Culasse avec soupapes
13____ Poulie du vilebrequin 52____ Entranement auxiliaire par engrenage
14____ Carter de volantmoteur 53____ Rchauffeur de carburant
15____ Volantmoteur 54____ Rchauffeur dhuile
16____ Pompe dinjection 55____ Support dexpdition
17____ Entre dair 56____ Option de peinture
18____ Filtre air 57____ Admission de liquide de refroidissement
19____ Carter dhuile 59____ Refroidisseur dhuile
Suite voir page suivante CD03523,00002AC 2803JAN111/2

032 021711

PN=21
119/311
Numros de srie

Codes Description Codes Description


doptions doptions
20____ Pompe eau 60____ Poulie dentranement auxiliaire supplmentaire
21____ Couvercle de thermostat 62____ Support dalternateur
22____ Thermostat 63____ Conduite de carburant basse pression
23____ Entranement du ventilateur 64____ Coude dchappement
24____ Courroie de ventilateur 65____ Turbocompresseur
25____ Ventilateur 66____ Contacteur thermostatique de liquide de
refroidissement
26____ Rchauffeur de liquide de refroidissement 67____ Capteur dindicateur de vitesse lectronique
moteur
27____ Radiateur 68____ Amortisseur
28____ Collecteur dchappement 69____ Plaque constructeur du moteur
29____ Systme daration 72____ Logiciel lectronique en option du contrleur du
moteur
30____ Dmarreur 74____ Support de compresseur de climatisation
31____ Alternateur 75____ Tmoin dencrassement du filtre air
32____ Tableau de bord 76____ Contacteur de pression dhuile
35____ Filtre carburant 81____ Prfiltre carburant
36____ Plaque avant 83____ Logiciel lectronique
37____ Pompe dalimentation 84____ Faisceau lectrique
39____ Botier de thermostat 86____ Poulie du ventilateur
40____ Jauge dhuile 87____ Tendeur de courroie
41____ Entranement auxiliaire avant entran par 88____ Filtre huile
courroie
43____ Aide au dmarrage 91____ quipement spcial (mont lusine)
44____ Couvercle de distribution avec pignons 93____ tiquette dmissions
45____ Arbre dquilibrage 98____ Expdition
46____ Bloccylindres avec chemises et arbre
cames
47____ Vilebrequin et coussinets
48____ Bielles et pistons
49____ Dispositifs de commande des soupapes
CD03523,00002AC 2803JAN112/2

Numro de type de pompe dinjection


Noter les numros didentification et de srie inscrits sur
la plaquette signaltique (A) de la pompe dinjection.
Type de pompe _____________________ tr/min _______
CD30749 UN24SEP99
N du fabricant __________________________
N de srie ________________________________

DPSG,CD03523,15 2822JAN071/1

033 PN=22
021711

120/311
Numros de srie

Consignation du numro de srie de lunit


de commande du moteur (ECU)
Noter le numro de rfrence et le numro de srie
mentionns sur ltiquette (A) de numro de srie de

RG14635 UN13APR06
lunit de commande du moteur (ECU) monte sur le
moteur ou proximit de celuici.
N rf.

N de srie

Consignation du numro de srie de lunit de com


mande du moteur (ECU)
APlaquette de numro de
srie

CD03523,0000189 2806FEB071/1

Consignation du n de modle de la pompe


carb. hte pression
Noter les informations de numros de modle et de srie
figurant sur la plaque signaltique (A) de la pompe
carburant haute pression.

RG13718 UN11NOV04
N de modle tr/mn

N du fabricant

N de srie

APlaque signaltique Consignation du numro de srie de la pompe carburant haute pression

CD03523,000018A 2806FEB071/1

034 PN=23
021711

121/311
Consignes de scurit
Reconnatre les symboles de mise en garde
Voici le symbole de mise en garde Lorsquil apparat sur
la machine ou dans la prsente publication, cest pour
prvenir dun risque potentiel de blessure.
Respecter tous les conseils de scurit ainsi que les

T81389 UN07DEC88
consignes gnrales de prvention des accidents.

DX,ALERT 2829SEP981/1

Comprendre les termes de mise en garde


Le symbole de mise en garde est accompagn dun terme,
tel que DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION. Le
terme DANGER repre les dangers les plus graves.
Les autocollants avec DANGER ou AVERTISSEMENT
signalent des dangers spcifiques. Les autocollants

TS187 2827JUN08
avec ATTENTION se rfrent des prcautions
dordre gnral. Dans la prsente publication, le terme
ATTENTION accompagne les messages de scurit.

DX,SIGNAL 2803MAR931/1

Ne pas ouvrir le circuit dalimentation sous


haute pression
Les rsidus de combustible dans les conduites
dalimentation sous haute pression peuvent causer
de srieuses blessures. Ne pas dbrancher ni tenter
de rparer des conduites dalimentation, des capteurs

TS1343 UN18MAR92
ou tout autre composant se trouvant entre la pompe
dalimentation haute pression et les injecteurs du moteur
avec circuit dalimentation "common rail" (HPCR).
Seuls les techniciens familiariss avec ce type de circuit
sont habilits procder sa remise en tat (voir le
concessionnaire John Deere pour toute rparation).
DX,WW,HPCR1 2807JAN031/1

051 PN=24
021711

122/311
Consignes de scurit

Processus de levage du moteur

ATTENTION: La seule mthode de levage


recommande consiste utiliser le palonnier
JDG23 (A) ainsi que les oeillets de levage
(B) livrs avec le moteur. Faire preuve dune

RG7784 UN11NOV97
extrme prudence durant le levage et NE JAMAIS
laisser une partie du corps sous un moteur en
train dtre soulev ou suspendu.
Veiller ce que le moteur soit parallle au
palonnier et aux oeillets de levage avant de
laccrocher afin dquilibrer la charge. Si le moteur
nest pas plac en sens longitudinal, la capacit
de levage du palonnier et des oeillets est rduite.
de petite taille. Les oeillets de levage livrs
NOTE: Si le moteur a t livr sans oeillets de levage, avec le moteur ou commands via le rseau
il est possible de commander les oeillets de de pices de rechange ne conviennent pas
levage universels JD2441 et JD2442 auprs pour le levage de composants plus volumineux
du service de pices de rechange. tels que la prise de force, la transmission,
le compresseur dair, etc. Le technicien est
1. Si les oeillets de levage ne sont pas en place, les charg de fournir les dispositifs de levage
installer et serrer 200 Nm (145 lbft). appropris pour ces cas particuliers. Pour
des informations supplmentaires concernant
2. Fixer le palonnier JDG23 (A) aux oeillets de levage (B) la dpose du moteur, voir les manuels
et lever au moyen dun dispositif de levage appropri. accompagnant les machines.
IMPORTANT: Les oeillets de levage sont conus pour 3. Amener le moteur lemplacement voulu. Agir avec
le levage du moteur et de composants tels que prudence.
le radiateur, le filtre air et autres lments
DPSG,CD03523,95 2822JAN071/1

Respecter les consignes de scurit


Lire attentivement tous les conseils de scurit contenus
dans cette publication et ceux apposs sur la machine.
Veiller ce que les autocollants soient lisibles. Remplacer
les autocollants manquant ou endommags. Sassurer
que les autocollants adquats sont apposs sur les

TS201 UN23AUG88
nouveaux quipements et les pices de rechange.
Des autocollants de rechange sont disponibles chez le
concessionnaire John Deere.
Il peut exister des informations de scurit
supplmentaires concernant des pices et des
composants provenant de fournisseurs et dont il nest pas
fait mention dans ce livret dentretien.
Apprendre utiliser la machine et en manipuler les Prendre contact avec le concessionnaire John Deere en
commandes. Ne pas confier la machine une personne cas de difficults comprendre certaines parties de cette
non forme cet effet. publication et pour obtenir de laide.
Maintenir la machine en permanence en bon tat. Toute
modification non autorise apporte la machine peut en
affecter le fonctionnement, la scurit et la longvit.
DX,READ 2816JUN091/1

052 PN=25
021711

123/311
Consignes de scurit

Empcher toute mise en mouvement


accidentelle de la machine
viter tout risque de blessure ou de mort par suite dune
mise en mouvement inopine de la machine.
Ne pas lancer le moteur en courtcircuitant les bornes du
dmarreur. Si une vitesse est engage ce momentl, la

TS177 UN11JAN89
machine se met instantanment en mouvement.
Mettre le moteur en marche OBLIGATOIREMENT partir
du poste de conduite en sassurant au pralable que le
levier de vitesses est au point mort ou en position de
stationnement.
DX,BYPAS1 2829SEP981/1

Manipuler le combustible avec prcaution


Prvenir les incendies
Le combustible tant facilement inflammable, le manipuler
avec prcaution. Ne pas fumer en faisant le plein et se
tenir lcart de toute flamme nue ou source dtincelles.

TS202 UN23AUG88
Toujours faire le plein moteur arrt et lair libre.
Pour prvenir tout risque dincendie, liminer les
accumulations de graisse ou autres salets. Essuyer
immdiatement tout combustible qui viendrait se
rpandre.

DX,FIRE1 2803MAR931/1

tre prt agir en cas durgence


Savoir comment se comporter en cas dincendie.
Avoir sa porte une trousse de secours et un extincteur.
Noter proximit du tlphone les numros suivants:
mdecins, ambulance, hpital et pompiers.

TS291 UN23AUG88

DX,FIRE2 2803MAR931/1

053 PN=26
021711

124/311
Consignes de scurit

Manipuler le fluide de dmarrage avec


prcaution
Le fluide de dmarrage est trs inflammable.
Le tenir lcart de toute flamme nue ou source
dtincelles, ainsi que des batteries et des cbles.

TS1356 UN18MAR92
Pour viter toute dcharge accidentelle durant le
stockage, laisser le capuchon en place sur le bidon et
ranger celuici dans un endroit frais et protg.
Ne pas brler ni percer un bidon de fluide de dmarrage,
mme vide.

DX,FIRE3 2816APR921/1

Porter des vtements de protection


Porter des vtements ajusts au corps et se munir des
quipements de protection correspondant au travail
envisag.
Une exposition prolonge un niveau sonore lev peut

TS206 UN23AUG88
causer des troubles auditifs allant jusqu la surdit.
Pour se protger des bruits incommodants ou
prjudiciables, porter des protections auditives telles que
protecteurs doreilles ou bouchons auriculaires.
Pour utiliser la machine de faon sre, le conducteur doit y
apporter toute son attention. Ncouter ni radio ni musique
avec un casque ou des couteurs pendant le travail.
DX,WEAR 2810SEP901/1

Protection contre le bruit


Une exposition prolonge un niveau sonore lev peut
causer des troubles auditifs allant jusqu la surdit.
Pour se protger des bruits incommodants ou
prjudiciables, porter des protections auditives telles que

TS207 UN23AUG88
protecteurs doreilles ou bouchons auriculaires.

DX,NOISE 2803MAR931/1

054 PN=27
021711

125/311
Consignes de scurit

Manipulation des produits chimiques en


toute scurit
Lexposition directe aux produits chimiques dangereux
peut causer de graves blessures. Les machines John
Deere contiennent certains produits chimiques dangereux,
tels que des lubrifiants, des liquides de refroidissement,

TS1132 UN26NOV90
des peintures et adhsifs.
Une fiche signaltique offre des dtails spcifiques
concernant les produits chimiques: dangers physiques
et pour la sant, consignes de scurit et techniques
dintervention en cas durgence.
Consulter la fiche signaltique avant dentreprendre
tout travail impliquant lutilisation dun produit chimique
dangereux. Ceci permet de savoir exactement quels sont (Consulter le concessionnaire John Deere pour obtenir
les risques et les mesures prendre pour excuter la les fiches signaltiques concernant les produits chimiques
tche en toute scurit. Ensuite, respecter les procdures utiliss avec les machines John Deere.)
et utiliser lquipement recommand.
DX,MSDS,NA 2803MAR931/1

Se tenir lcart darbres de transmission


rotatifs
Le happement par un arbre de transmission en rotation
peut causer des blessures graves ou mortelles.
La protection principale et les protections des arbres de

TS1644 UN22AUG95
transmission doivent toujours rester en place. Sassurer
que les protections rotatives tournent librement.
Porter des vtements prs du corps. Arrter le moteur
et attendre limmobilisation de la prise de force avant
dentreprendre le rglage ou lentretien du moteur ou de
lquipement entran.
CD,PTO 2822JAN071/1

055 PN=28
021711

126/311
Consignes de scurit

Scurit en matire dentretien


Avant de passer au travail, lire attentivement les
instructions dentretien. Tenir les lieux secs et propres.
Ne jamais effectuer doprations de lubrification,
dentretien ou de rglage, machine en marche. Se
tenir lcart (mains, pieds, vtements) des lments
mobiles. Dbrayer tous les entranements et actionner les
commandes jusqu limination de la pression. Abaisser
lquipement au sol. Arrter le moteur. Retirer la cl.
Laisser refroidir la machine.
tayer solidement tous les lments de la machine quil
faut relever pour lentretien.
Veiller ce que tous les lments demeurent en bon tat
et soient installs correctement. Effectuer immdiatement
toutes les rparations. Remplacer les lments uss ou
dtriors. liminer les accumulations de graisse, dhuile
ou de salet.
Sur les quipements automoteurs, dbrancher le(s)
cble(s) de masse () de la (des) batterie(s) avant

TS218 UN23AUG88
dintervenir sur linstallation lectrique ou deffectuer des
travaux de soudage sur la machine.
Sur les outils tracts, dconnecter les faisceaux
lectriques provenant du tracteur avant de procder
lentretien des composants lectriques ou deffectuer des
travaux de soudage sur la machine.
DX,SERV 2817FEB991/1

Ventilation du lieu de travail


Les gaz dchappement sont trs toxiques, voire mortels.
Lorsque le moteur tourne dans un local clos, vacuer les
gaz en utilisant une rallonge sur lchappement.
En labsence dun tel dispositif, ouvrir les portes de faon

TS220 UN23AUG88
assurer une bonne aration.

DX,AIR 2817FEB991/1

056 PN=29
021711

127/311
Consignes de scurit

Attention aux fuites de liquide sous pression


Tout liquide sortant sous forte pression peut pntrer sous
la peau et entraner des blessures graves.
Il convient donc, avant de dbrancher des conduites,
dliminer la pression du circuit. Serrer tous les raccords

X9811 UN23AUG88
avant de rtablir la pression.
Se servir dun morceau de carton pour rechercher les
fuites. Se protger le corps et les mains des liquides sous
forte pression.
En cas daccident, consulter immdiatement un mdecin.
Tout liquide ayant pntr sous la peau doit tre retir de
faon chirurgicale dans les quelques heures qui suivent
pour viter les risques de gangrne. Les mdecins non au service mdical de Deere & Company Moline,
familiariss avec ce type de blessures doivent se rfrer Illinois, tatsUnis, en appelant le 18008228262 ou le
une source mdicale comptente. Pour obtenir ces +1 3097485636.
informations (en anglais), il est possible de sadresser
DX,FLUID 2820AUG091/1

viter toute chaleur intense prs de


conduites sous pression
Une chaleur intense au voisinage de conduites de fluides
sous pression peut provoquer des jets de vapeurs
inflammables, entranant de graves brlures pour les
personnes se trouvant proximit. Ne pas souder, braser

TS953 UN15MAY90
ni utiliser de chalumeau trop prs de conduites sous
pression ou de produits inflammables. Des conduites sous
pression peuvent clater accidentellement si la chaleur se
propage audel de la partie chauffe directement.

DX,TORCH 2810DEC041/1

057 PN=30
021711

128/311
Consignes de scurit

Enlever la peinture des surfaces souder ou


rchauffer
viter la formation de vapeurs et poussires toxiques.
Des vapeurs dangereuses peuvent se dgager lorsque
des surfaces peintes sont chauffes suite des

TS220 UN23AUG88
oprations de soudage, de brasage ou en cas dutilisation
dun chalumeau.
Enlever la peinture avant de rchauffer des surfaces
peintes:
liminer la peinture sur une zone de 100 mm (4 in)
minimum autour de la partie chauffer. Si la peinture
ne peut pas tre limine, porter un masque agr
avant de procder au chauffage ou au soudage. Ne pas utiliser de solvant chlor sur les zones o un
Si la tle est mise nu par sablage ou meulage, viter soudage sera effectu.
dinhaler les poussires. Porter un masque agr.
En cas dutilisation de solvant ou de dcapant pour Effectuer tous ces travaux dans une zone bien ventile
peinture, enlever le dcapant leau et au savon avant afin dvacuer les vapeurs et poussires toxiques.
de souder. loigner du lieu de travail les rcipients
contenant du solvant, du dcapant ou tout autre Respecter la rglementation en matire dlimination des
produit inflammable. Attendre au moins 15 minutes peintures et solvants.
pour permettre aux vapeurs de se dissiper avant de
commencer le travail de soudage ou de brasage.
DX,PAINT 2824JUL021/1

Prcautions prendre pour lentretien du


circuit de refroidissement
Le liquide schappant brusquement du circuit de
refroidissement peut causer de graves brlures.
Arrter le moteur. Ne retirer le bouchon de remplissage

TS281 UN23AUG88
que lorsquil a suffisamment refroidi pour tre tourn
main nue. Commencer par tourner le bouchon jusquau
premier cran pour liminer la pression puis le retirer
entirement.

DX,RCAP 2804JUN901/1

058 PN=31
021711

129/311
Consignes de scurit

viter la poussire damiante


viter de respirer la poussire pouvant se former lors de
la manipulation des pices contenant des fibres damiante
car la poussire damiante peut entraner le cancer du
poumon.

TS220 UN23AUG88
Les pices susceptibles de contenir des fibres damiante
sont les patins, bandes et garnitures de frein, les disques
dembrayage et certains joints. Lamiante y est prise dans
de la rsine ou autrement coule. La manipulation de ces
pices nest pas dangereuse tant quil ny a pas dans lair
de poussires contenant de lamiante.
viter toute formation de poussire. Ne jamais nettoyer
lair comprim. Ne pas brosser ni polir des matriaux
contenant de lamiante. Pour lentretien, porter un masque Ne tolrer personne proximit.
respiratoire agr. Il est recommand de nettoyer les
pices concernes avec un aspirateur spcial autrement,
pulvriser un brouillard dhuile ou deau sur le matriau
contenant de lamiante.
DX,DUST 2815MAR911/1

limination correcte des dchets


Llimination incorrecte des dchets peut nuire
lenvironnement. Dans les matriels John Deere, certains
liquides ou lments tels que huile, combustible, liquides
de refroidissement et de frein, filtres et batteries peuvent
tre source de pollution aprs leur limination.

TS1133 UN26NOV90
Recueillir la vidange les liquides dans des rcipients
tanches. Ne pas utiliser de rcipients pour aliments ou
boissons qui pourraient induire en erreur et inciter en
boire le contenu.
Ne pas dverser de dchets sur le sol, dans les gouts
ou tout autre endroit pouvant entraner une pollution
des eaux.
Se renseigner auprs des autorits locales comptentes
Les rfrigrants utiliss dans les circuits de climatisation
ou du concessionnaire John Deere sur les mesures
sont nuisibles latmosphre sils sont rejets dans lair.
prendre pour llimination de ces dchets.
Dans certains pays, des dispositions lgales ont t prises
pour que la rcupration et le recyclage des rfrigrants
soient raliss dans des centres agrs.
DX,DRAIN 2803MAR931/1

059 PN=32
021711

130/311
Carburants, lubrifiants et liquide de refroidissement
Gazole
Consulter le distributeur de combustible local pour
sinformer des caractristiques du gazole disponible dans Teneur en soufre pour moteurs amricains Interim
la rgion. Tier 4 et moteurs europens phase IIIB

En gnral, le gazole reoit des additifs pour quil puisse La qualit du gazole et la teneur en soufre doivent
tre utilis basse temprature dans la rgion o il est correspondre aux rglementations sur les missions en
commercialis. vigueur dans la rgion o le moteur est utilis.
Utiliser UNIQUEMENT du gazole Ultra Low Sulfur
Le gazole rpondant la norme EN 590 ou la Diesel (ULSD) dune teneur maximale en soufre de
spcification D975 de lASTM est recommand. Le gazole 0,0015 % (15 mg/kg).
renouvelable produit par lhydrotraitement des graisses
animales et des huiles vgtales est la base identique Teneur en soufre pour les autres moteurs
au gazole de ptrole. Le gazole renouvelable conforme
aux normes EN 590 ou ASTM D975 peut tre utilis dans La qualit du gazole et la teneur en soufre doivent
correspondre aux rglementations sur les missions en
tous les rapports de mlange.
vigueur dans la rgion o le moteur est utilis.
Caractristiques du combustible requises Lutilisation de gazole dont la teneur en soufre est
infrieure 0,10 % (1000 mg/kg) est VIVEMENT
Dans tous les cas, le combustible utilis doit avoir les recommande.
caractristiques suivantes: Lutilisation de gazole teneur en soufre comprise
entre 0,10% (1000 mg/kg) et 0,50% (5000 mg/kg)
Indice de ctane 43 minimum. Un indice de ctane peut RDUIRE les intervalles de vidange et de
suprieur 47 est prfrable, en particulier si les remplacement du filtre huile. Se reporter au tableau
tempratures sont infrieures 20 C (4 F) ou si dans Intervalles dentretien pour lhuile et le filtre des
laltitude dpasse 1500 m (5000 ft). moteurs diesel.
Le point de colmatage du filtre froid (PCFF) doit tre AVANT dutiliser du diesel dont la teneur en soufre est
infrieur dau moins 5 C (9 F) la temprature la plus suprieure 0,50 % (5000 mg/kg), veuillez contacter le
basse probable OU le point de trouble doit tre infrieur concessionnaire John Deere.
la temprature ambiante la plus basse probable. IMPORTANT: Ne pas mlanger de lhuile moteur
Le pouvoir lubrifiant du combustible doit satisfaire usage ou tout autre type dhuile de
un diamtre de rayure dun maximum de 0,45 mm comme lubrification avec du gazole.
mesur par ASTM D6079 ou ISO 121561. Une utilisation non conforme des additifs
pour gazole peut causer la dtrioration du
dispositif dinjection des moteurs diesel.
DX,FUEL1 2803AUG091/1

Manipulation et stockage du gazole

ATTENTION: Manipuler le gazole avec prcaution. En cas dutilisation de biodiesel, il peut savrer ncessaire
Ne pas faire le plein lorsque le moteur tourne. de remplacer le filtre combustible plus souvent en raison
dun colmatage prmatur.
NE PAS fumer en faisant le plein ou en procdant
lentretien du circuit dalimentation. Vrifier le niveau dhuile quotidiennement avant de faire
dmarrer le moteur. Un niveau dhuile qui augmente peut
Faire le plein la fin de la journe afin dviter toute indiquer que le combustible se dilue dans lhuile moteur.
formation dhumidit par condensation et tout givrage par
IMPORTANT: Le dgazage du rservoir est assur
temps froid.
par le bouchon de remplissage. Sil doit
Veiller ce que les rservoirs de stockage soient pleins tre remplac, toujours utiliser un bouchon
pour rduire la formation de condensation. dorigine avec orifice de dgazage.
Sassurer que les bouchons des rservoirs de combustible Si le combustible est stock pendant une longue priode
sont monts correctement pour viter toute formation ou que la rotation du combustible est lente, verser un
dhumidit. additif dans le combustible pour le stabiliser et empcher
Contrler rgulirement la teneur en eau du combustible. la condensation de leau consulter le fournisseur de
combustible.
DX,FUEL4 2819DEC031/1

101 021711

PN=33
131/311
Carburants, lubrifiants et liquide de refroidissement

Huile de rodage pour moteur diesel


Les moteurs neufs sont remplis au dpart de lusine Norme ACEA E1
dhuile de rodage moteur John Deere BreakIn ou
BreakIn Plus. Durant la priode de rodage, ajouter de IMPORTANT: Ne pas utiliser lhuile Plus50 II,
lhuile John Deere BreakIn ou BreakIn Plus selon besoin Plus50, ni dhuile moteur rpondant aux
afin de maintenir le niveau dhuile prescrit. spcifications suivantes pendant la priode de
rodage dun moteur neuf ou reconditionn:
Faire tourner le moteur dans diverses conditions, en API CJ4 ACEA E9
particulier sous charges leves avec ralenti minimum,
API CI4 PLUS ACEA E7
pour asseoir correctement les composants du moteur.
API CI4 ACEA E6
Lors du fonctionnement initial dun moteur neuf ou API CH4 ACEA E5
reconditionn, vidanger lhuile et remplacer le filtre au
API CG4 ACEA E4
plus tard toutes les 100 heures de service pour lhuile
BreakIn ou toutes les 500 heures de service pour lhuile API CF4 ACEA E3
BreakIn Plus. API CF2
API CF
Aprs le reconditionnement du moteur, remplir celuici
dhuile de rodage pour moteur John Deere BreakIn ou Ces huiles ne permettent pas le rodage
BreakIn Plus. correct du moteur.
Sil nest pas possible de se procurer de lhuile John
Deere BreakIn ou BreakIn Plus, utiliser pendant les 100 Lhuile John Deere BreakIn Plus peut tre utilise pour
premires heures de service une huile pour moteur diesel tous les moteurs diesel, quelle que soit la catgorie de
de viscosit 10W30 conforme lune des spcifications certification des missions.
suivantes: Aprs la priode de rodage, utiliser de lhuile moteur John
Classification API CE Deere Plus50 II, John Deere Plus50 ou un autre type
Classification API CD dhuile pour moteur diesel tel que recommand dans ce
Classification API CC manuel.
Norme ACEA E2
Plus50 est une marque commerciale de Deere & Company
DX,ENOIL4 2803AUG091/1

102 021711

PN=34
132/311
Carburants, lubrifiants et liquide de refroidissement

Priodicit dentretien pour lhuile moteur et les filtresMoteurs Tier 3 et phase III A
La priodicit des oprations dentretien de lhuile et du
filtre dpend la fois de la capacit du carter dhuile,
du type dhuile moteur et du filtre utiliss, et de la
teneur en soufre du gazole. Les intervalles dentretien
rels dpendent galement des conditions de travail et Types dhuile autoriss:
dentretien. Huiles Plus50 (John Deere Plus50 II et John Deere
Analyser lhuile pour en connatre sa dure de vie relle Plus50).
et dterminer ainsi la priodicit correcte des oprations Autres huiles (John Deere TorqGard, API CJ4, API
dentretien de lhuile et du filtre. Pour plus dinformations CI4 PLUS, API CI4, ACEA E9, ACEA E7, ACEA E6,
concernant lanalyse dhuile moteur, consulter le ACEA E5 et ACEA E4).
concessionnaire John Deere. NOTE: Les intervalles entre les vidanges et les
Changer lhuile et le filtre huile au moins une fois tous les remplacements du filtre ne peuvent tre augments
12 mois, mme si le nombre dheures de fonctionnement 500 heures que lorsque toutes les conditions
est infrieur lintervalle recommand. suivantes sont remplies:

La teneur en soufre du gazole influe sur la priodicit de Utilisation dun gazole dont la teneur en soufre
vidange de lhuile et dentretien du filtre. est infrieure 5000 mg/kg (5000 ppm)
Utilisation dune huile John Deere Plus50
Lutilisation dun gazole dont la teneur en soufre II ou Plus50
est infrieure 1000 mg/kg (1000 ppm) est Utilisation dun filtre huile John Deere agr
RECOMMANDE.
Lutilisation dun gazole dont la teneur en soufre est Intervalles de changement de lhuile moteur et du filtre
comprise entre 1000 mg/kg (1000 ppm) et 5000 mg/kg Teneur en soufre Infrieure 1000 mg/kg (1000 ppm)
(5000 ppm) entrane une RDUCTION de la priodicit Huiles Plus50 500 heures
dentretien de lhuile et du filtre. Autres huiles 250 heures
Demander conseil au concessionnaire John Deere
Teneur en soufre 10002000 mg/kg (10002000 ppm)
AVANT dutiliser un gazole dont la teneur en soufre est
suprieure 5000 mg/kg (5000 ppm). Huiles Plus50 500 heures
NE PAS utiliser de gazole dont la teneur en soufre est Autres huiles 250 heures
suprieure 10000 mg/kg (10000 ppm). Teneur en soufre 20005000 mg/kg (20005000 ppm)
Huiles Plus50 500 heures
IMPORTANT: Pour viter toute dtrioration
du moteur: Autres huiles 250 heures
Teneur en soufre 500010000 mg/kg (500010000 ppm)
Rduire de 50% lintervalle entre les vidanges Huiles Plus50 Sadresser au concessionnaire John Deere
dhuile moteur et les remplacements du
Autres huiles Sadresser au concessionnaire John Deere
filtre huile en cas dutilisation de mlanges
biodiesel suprieurs B20. Lanalyse Lanalyse de lhuile peut permettre de prolonger la priodicit de
vidange des Autres huiles, sans toutefois dpasser lintervalle
de lhuile peut permettre de prolonger prescrit pour les huiles Plus50.
la priodicit dentretien.
Utiliser uniquement les types dhuile autoriss.
Plus50 est une marque commerciale de Deere & Company
TorqGard est une marque commerciale de Deere & Company
DX,ENOIL13,T3,PTP,220toMAX 2821JUN101/1

Stockage des lubrifiants


Le matriel ne pourra donner le meilleur de luimme dautres sources de pollution. Poser les rcipients sur le
que si les lubrifiants utiliss pour son entretien sont ct pour viter laccumulation deau et de salet.
absolument propres.
Sassurer que les rcipients sont correctement reprs de
Employer des rcipients propres pour toutes les manire pouvoir identifier leur contenu.
manipulations de lubrifiants.
liminer de faon correcte tous les anciens rcipients et
Dans la mesure du possible, stocker les lubrifiants et les rsidus de lubrifiants qui peuvent sy trouver.
leurs rcipients labri de la poussire, de lhumidit ou
DX,LUBST 2818MAR961/1

103 021711

PN=35
133/311
Carburants, lubrifiants et liquide de refroidissement

Mlanges de lubrifiants
viter en gnral de mlanger des huiles de marques
Le mlange dhuiles diffrentes peut rduire lefficacit
ou types diffrents. Les fabricants ajoutent des additifs
des additifs et altrer la qualit du lubrifiant.
leurs huiles pour obtenir certaines proprits ou rpondre
certaines spcifications. Consulter le concessionnaire John Deere pour obtenir
informations et prescriptions.
DX,LUBMIX 2818MAR961/1

Liquide de refroidissement pour moteur diesel


Le circuit de refroidissement est rempli pour protger le Le mlange 50% de liquide de refroidissement base
moteur toute lanne contre la corrosion, la formation de de propylneglycol et deau assure une protection contre
piqres sur les chemises et le gel jusqu 37C (34F). le gel jusqu 33C (27F).
Le liquide de refroidissement John Deere COOLGARD Pour une protection des tempratures plus basses,
est prconis. sinformer auprs du concessionnaire John Deere.
Au cas o il ne serait pas possible de se procurer du Qualit de leau
liquide de refroidissement John Deere COOLGARD,
utiliser un concentr de liquide de refroidissement base Le bon fonctionnement du circuit de refroidissement est
dthylneglycol ou de propylneglycol et faible teneur li la bonne qualit de leau. Il est recommand de
en silicates mlang 50% avec de leau douce claire. mlanger de leau distille, dionise ou dminralise
au concentr de liquide de refroidissement base
La qualit du concentr de liquide de refroidissement doit dthylneglycol ou de propylneglycol.
tre telle que celuici protge de la cavitation les lments
en fonte et en aluminium du circuit de refroidissement. IMPORTANT: Ne pas utiliser dadditifs ou dantigels
Le liquide de refroidissement John Deere COOLGARD contenant des produits dtanchit de
remplit cette fonction. circuit de refroidissement.
Protection contre le gel IMPORTANT: Ne pas mlanger les liquides de
Le mlange 50% de liquide de refroidissement base refroidissement base dthylneglycol
dthylneglycol et deau assure une protection contre le ceux base de propylneglycol.
gel jusqu 37C (34F).
DX,COOL8 2816NOV011/1

Utilisation en climat chaud

Les moteurs John Deere sont conus pour fonctionner IMPORTANT: Il est possible dutiliser de leau
avec des liquides de refroidissement base de glycol. comme liquide de refroidissement mais
Toujours utiliser un liquide de refroidissement uniquement en cas durgence.
recommand base de glycol, mme en cas de travail Mme lorsque des additifs ont t ajouts,
dans des rgions o une protection contre le gel nest lutilisation deau comme liquide de
pas ncessaire. refroidissement entrane la formation de
Le liquide de refroidissement John Deere COOLGARD mousse, la corrosion des surfaces en aluminium
II Premix est disponible avec une concentration de et en fer lorsquelles sont chaudes, ainsi que la
50% dthylneglycol. Toutefois, dans les rgions formation de dpts calcaires et la cavitation.
climat chaud, un liquide de refroidissement avec Si de leau a t utilise comme liquide
une concentration de glycol infrieure (environ 20% de refroidissement, vidanger le circuit de
dthylneglycol) peut tre utilis dans certaines refroidissement et le remplir dun liquide
conditions. Pour cela, la plus faible teneur en glycol a de refroidissement recommand base de
t compense de manire assurer la mme protection glycol le plus rapidement possible.
contre la corrosion quavec le liquide de refroidissement
John Deere COOLGARD II Premix (50/50).
COOLGARD est une marque commerciale de Deere & Company
DX,COOL6 2803NOV081/1

104 021711

PN=36
134/311
Fonctionnement du moteur
Utilisation de la jauge de diagnostic pour accder aux informations sur le moteur
(quipement en option)

RG13132 UN09SEP03
Indicateur de diagnostic
AIndicateur de diagnostic CTouches flches ETmoin rouge "ARRTER LE
BTouche Menu DTouche "Entre" MOTEUR"
F Tmoin jaune "AVERTISSE
MENT"

NOTE: Les groupes lectrognes aliments par moteur Pression dhuile


commande lectronique (circuit de carburant DE10 Position dacclration
ou rampe commune haute pression) peuvent Temprature du collecteur dadmission
tre quips en option de la jauge de diagnostic Consommation de combustible mesure
illustre. Selon le fabricant du groupe lectrogne, Codes (de diagnostic) dentretien actifs
dautres quipements peuvent tre utiliss. Se Codes (de diagnostic) dentretien en mmoire du
reporter la documentation accompagnant le moteur
groupe lectrogne pour plus dinformations. Units daffichage
Visualisation des paramtres de configuration du
La jauge de diagnostic (A) permet loprateur de moteur
visualiser de nombreux relevs concernant les fonctions
du moteur et les codes danomalie. La jauge est relie au NOTE: Les paramtres du moteur disponibles dpendent
systme de gestion lectronique et ses capteurs. Ainsi, de lapplication du moteur. Six langues sont
loprateur peut surveiller les fonctions du moteur et, le disponibles pour les relevs et on peut les choisir
cas chant, diagnostiquer les problmes des circuits du lors de la configuration de la jauge.
moteur.
La jauge de diagnostic comprend un cran daffichage
Appuyer sur la touche Menu (B) pour accder de faon cristaux liquides rtroclair et graphique. Laffichage peut
squentielle aux diffrentes fonctions du moteur. Les montrer un seul paramtre ou se diviser en quatre pour
units affiches peuvent tre U.S. standard ou mtriques. en montrer quatre la fois. Sur la jauge de diagnostic,
Le menu suivant des paramtres moteur peut tre affich deux touches flches (C) permettent de faire dfiler
sur lcran de la jauge de diagnostic: la liste des paramtres moteur et de visualiser la liste
des menus, tandis quune touche Entre (D) permet de
Nombre dheures de fonctionnement du moteur slectionner ce qui est mis en surbrillance. Les tmoins
tr/min (rgime moteur) rouge (E) et jaune (F) permettent de signaler les codes
Tension systme danomalie actifs reus par la jauge de diagnostic.
Pourcentage de charge moteur au rgime actuel
Temprature de liquide de refroidissement
CD03523,000018B 2822JAN071/1

151 021711

PN=37
135/311
Fonctionnement du moteur

Navigation du menu principal

RG13159 UN26SEP03
NOTE: Pour que lon puisse aller dun cran lautre sur
lindicateur de diagnostic, il nestpas ncessaire
que le moteur tourne. Si lon dsire quil le soit,
voir Dmarrage du moteur. Toutes les valeurs
du moteur illustres sur la jauge de diagnostic
indiquent un moteur en marche.

1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE. Touche Menu


partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.
OURGP11,00000A9 2803SEP031/5

2. Les sept premires rubriques du Menu principal


saffichent.

RG13160 UN02OCT03
Afchage de menu
OURGP11,00000A9 2803SEP032/5

3. Appuyer sur les touches flches pour faire dfiler


les diffrentes rubriques du menu.

RG13161 UN02OCT03
Rubriques du menu principal
Suite voir page suivante OURGP11,00000A9 2803SEP033/5

152 PN=38
021711

136/311
Fonctionnement du moteur

4. Appuyer sur la touche flche droite pour dfiler vers


le bas, faire apparatre les dernires rubriques du
Menu principal et mettre en surbrillance la rubrique
suivante.

RG13162 UN26SEP03
Dernires rubriques du menu principal
OURGP11,00000A9 2803SEP034/5

5. Se servir des touches flches pour arriver la


rubrique de menu dsire ou de la touche Menu

RG13163 UN02OCT03
pour quitter le menu principal et revenir laffichage
des paramtres moteur.

Dfilement laide des touches flches/Affichage divis en quatre


OURGP11,00000A9 2803SEP035/5

Donnes de configuration du moteur

RG13159 UN26SEP03
NOTE: La fonction des donnes de configuration du
moteur est lecture seulement.

NOTE: Pour que lon puisse aller dun cran lautre sur
lindicateur de diagnostic, il nestpas ncessaire
que le moteur tourne. Si lon dsire quil le soit,
voir Dmarrage du moteur. Toutes les valeurs
du moteur illustres sur la jauge de diagnostic Touche Menu
indiquent un moteur en marche.

1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.


partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.
Suite voir page suivante OURGP11,00000AB 2803SEP031/6

153 PN=39
021711

137/311
Fonctionnement du moteur

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la rubrique
de menu Engine Config (Configuration du moteur)
soit mise en surbrillance.

RG13164 UN07OCT03
Slection de la configuration du moteur
OURGP11,00000AB 2803SEP032/6

3. Une fois Engine Config en surbrillance, appuyer sur


la touche Entre pour visualiser les donnes de
configuration du moteur.

RG13165 UN02OCT03
Touche entre
OURGP11,00000AB 2803SEP033/6

4. Se servir des touches flches pour faire dfiler les


diffrentes donnes de configuration du moteur.

RG13166 UN29SEP03

Dfilement laide des touches flches


Suite voir page suivante OURGP11,00000AB 2803SEP034/6

154 PN=40
021711

138/311
Fonctionnement du moteur

5. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu


principal.

RG13167 UN29SEP03
Retour au menu principal
OURGP11,00000AB 2803SEP035/6

6. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13159 UN26SEP03
moteur.

Sortie du menu principal


OURGP11,00000AB 2803SEP036/6

Accs aux codes danomalie en mmoire

RG13159 UN26SEP03
NOTE: Pour que lon puisse aller dun cran lautre sur
lindicateur de diagnostic, il nestpas ncessaire
que le moteur tourne. Si lon dsire quil le soit,
voir Dmarrage du moteur. Toutes les valeurs
du moteur illustres sur la jauge de diagnostic
indiquent un moteur en marche.
La section Dpannage contient un tableau de
Touche Menu
description des codes danomalie.

1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.


partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.
Suite voir page suivante OURGP11,00000AC 2803SEP031/6

155 PN=41
021711

139/311
Fonctionnement du moteur

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la rubrique
de menu Stored Codes (Codes en mmoire) soit
mise en surbrillance.

RG13168 UN02OCT03
Slection des codes en mmoire
OURGP11,00000AC 2803SEP032/6

3. Une fois Stored Codes en surbrillance, appuyer


sur la touche Entre pour visualiser les codes
enregistrs en mmoire.

RG13169 UN02OCT03
Touche entre
OURGP11,00000AC 2803SEP033/6

4. Si loption Next (Suivant) apparat audessus des


touches flches, cela indique un plus grand nombre
de codes en mmoire visualiser. Se servir de la
touche flche pour faire dfiler jusquau code en
mmoire suivant.

RG13245 UN02OCT03

Dfilement laide des touches flches


Suite voir page suivante OURGP11,00000AC 2803SEP034/6

156 PN=42
021711

140/311
Fonctionnement du moteur

5. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu


principal.

RG13246 UN02OCT03
Retour au menu principal
OURGP11,00000AC 2803SEP035/6

6. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13159 UN26SEP03
moteur.

Sortie du menu principal


OURGP11,00000AC 2803SEP036/6

Accs aux codes danomalie actifs

RG13172 UN26SEP03
NOTE: Pour que lon puisse aller dun cran lautre sur
lindicateur de diagnostic, il nestpas ncessaire
que le moteur tourne. Si lon dsire quil le soit,
voir Dmarrage du moteur. Toutes les valeurs
du moteur illustres sur la jauge de diagnostic
indiquent un moteur en marche.
La section Dpannage contient un tableau de Utilisation normale
description des codes danomalie.

1. En temps normal, lcran un ou quatre paramtres


saffiche.
OURGP11,00000AD 2803SEP031/7

2. Lorsque la jauge de diagnostic reoit un code


danomalie de la part dune unit de commande du
moteur, lcran un ou quatre paramtres fait place
au message Warning (Avertissement). Les numros
SPN et FMI y figurent, accompagns dune description
RG13240 UN30SEP03

du problme et de laction correctrice effectuer.


IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis
par le moteur si les codes de diagnostic
actifs ne sont pas pris en compte.

Affichage des codes de diagnostic actifs

Suite voir page suivante OURGP11,00000AD 2803SEP032/7

157 PN=43
021711

141/311
Fonctionnement du moteur

3. Si la mention Next (Suivant) apparat audessus des


touches flches, cela indique quil y a dautres codes
danomalie visualiser saider des touches flches
pour arriver au prochain.

RG13241 UN30SEP03
Dfilement laide des touches flches
OURGP11,00000AD 2803SEP033/7

IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis


par le moteur si les codes de diagnostic
actifs ne sont pas pris en compte.

4. Appuyer sur la touche Entre pour accuser rception

RG13242 UN30SEP03
du code et le masquer afin de revenir lcran un ou
quatre paramtres.

Masquage de codes de diagnostic


OURGP11,00000AD 2803SEP034/7

5. Lcran du paramtre unique ou des quatre paramtres


est rtabli mais il comporte une icne davertissement.

RG13176 UN26SEP03
Appuyer sur la touche Entre pour faire rapparatre
le code danomalie masqu.

Icne de code de diagnostic actif


OURGP11,00000AD 2803SEP035/7

IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis


par le moteur si les codes de diagnostic
actifs ne sont pas pris en compte.

6. Appuyer de nouveau sur la touche Entre pour


RG13242 UN30SEP03

masquer le code danomalie et revenir lcran un


ou quatre paramtres.

Touche entre

Suite voir page suivante OURGP11,00000AD 2803SEP036/7

158 PN=44
021711

142/311
Fonctionnement du moteur

7. Lcran un ou quatre paramtres affiche licne

RG13243 UN01OCT03
davertissement tant que le code de diagnostic na pas
t corrig.

tat de code de diagnostic actif


OURGP11,00000AD 2803SEP037/7

Codes darrt dclench de moteur

RG13172 UN26SEP03
1. En temps normal, lcran un ou quatre paramtres
saffiche.

Utilisation normale
OURGP11,00000AE 2803SEP031/6

2. Lorsque la jauge de diagnostic reoit un code


danomalie grave de la part dune unit de commande
du moteur, lcran un ou quatre paramtres fait
place au message Shutdown (Arrt). Les numros
SPN et FMI y figurent, accompagns dune description

RG13238 UN29SEP03
du problme et de laction correctrice effectuer.
Si la mention Next (Suivant) apparat audessus des
touches flches, cela indique quil y a dautres codes
danomalie visualiser saider des touches flches
pour arriver au prochain.

Message darrt dclench


OURGP11,00000AE 2803SEP032/6

3. Appuyer sur la touche Entre pour accuser rception


du code danomalie et le masquer afin de revenir
lcran un ou quatre paramtres.
IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis
RG13239 UN29SEP03

par le moteur si le message darrt dclench


nest pas pris en compte.

Masquage de code danomalie

Suite voir page suivante OURGP11,00000AE 2803SEP033/6

159 PN=45
021711

143/311
Fonctionnement du moteur

4. Lcran du paramtre unique ou des quatre paramtres


est rtabli mais il comporte une icne Arrt. Appuyer

RG13179 UN26SEP03
sur la touche Entre pour faire rapparatre le code
danomalie masqu.
IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis
par le moteur si le message darrt dclench
nest pas pris en compte.
Icne clignotante darrt dclench
OURGP11,00000AE 2803SEP034/6

5. Appuyer de nouveau sur la touche Entre pour


masquer le code danomalie et revenir lcran un
ou quatre paramtres.

RG13239 UN29SEP03
Raffichage de code danomalie
OURGP11,00000AE 2803SEP035/6

6. Lcran un ou quatre paramtres affiche licne

RG13180 UN26SEP03
darrt tant que le code danomalie na pas t rectifi
(son tat chang).
IMPORTANT: De graves dgts peuvent tre subis
par le moteur si le message darrt dclench
nest pas pris en compte.

Icne darrt dclench


OURGP11,00000AE 2803SEP036/6

Rglage du rtroclairage

RG13159 UN26SEP03
1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.
partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.

Touche Menu

Suite voir page suivante OURGP11,0000237 2821OCT031/6

1510 PN=46
021711

144/311
Fonctionnement du moteur

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la
rubrique de menu Adjust Backlight (Rglage du
rtroclairage) soit mise en surbrillance.

RG13181 UN02OCT03
Slection du rglage du rtroclairage
OURGP11,0000237 2821OCT032/6

3. Une fois Adjust Backlight en surbrillance, appuyer


sur la touche Entre pour activer la fonction de
rglage du rtroclairage.

RG13182 UN02OCT03
Pression de la touche Entre
OURGP11,0000237 2821OCT033/6

4. Se servir des touches flches pour choisir lintensit


du rtroclairage.

RG13183 UN29SEP03

Rglage de lintensit du rtroclairage


Suite voir page suivante OURGP11,0000237 2821OCT034/6

1511 PN=47
021711

145/311
Fonctionnement du moteur

5. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu


principal.

RG13184 UN26SEP03
Retour au menu principal
OURGP11,0000237 2821OCT035/6

6. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13159 UN26SEP03
moteur.

Sortie du menu principal


OURGP11,0000237 2821OCT036/6

Rglage du contraste

RG13159 UN26SEP03
1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.
partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.

Touche Menu
OURGP11,00000AF 2803SEP031/6

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la rubrique
de menu Adjust Contrast (Rglage du contraste) soit
mise en surbrillance.
RG13161 UN02OCT03

Slection du rglage du contraste

Suite voir page suivante OURGP11,00000AF 2803SEP032/6

1512 PN=48
021711

146/311
Fonctionnement du moteur

3. Une fois Adjust Contrast en surbrillance, appuyer sur


la touche Entre pour activer la fonction de rglage
du contraste.

RG13185 UN02OCT03
Pression de la touche Entre
OURGP11,00000AF 2803SEP033/6

4. Se servir des touches flches pour choisir lintensit


du contraste.

RG13186 UN29SEP03
Rglage de lintensit du contraste
OURGP11,00000AF 2803SEP034/6

5. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu


principal.

RG13187 UN26SEP03

Retour au menu principal


Suite voir page suivante OURGP11,00000AF 2803SEP035/6

1513 PN=49
021711

147/311
Fonctionnement du moteur

6. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13159 UN26SEP03
moteur.

Sortie du menu principal


OURGP11,00000AF 2803SEP036/6

Choix des units de mesure

RG13159 UN26SEP03
1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.
partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.

Touche Menu
OURGP11,00000B0 2803SEP031/7

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la rubrique
de menu Select Units (Choix des units) soit mise
en surbrillance.

RG13188 UN02OCT03
Choix des units
OURGP11,00000B0 2803SEP032/7

3. Une fois Select Units en surbrillance, appuyer sur la


touche Entre pour accder la fonction de choix
des units.
RG13189 UN02OCT03

Pression de la touche Entre

Suite voir page suivante OURGP11,00000B0 2803SEP033/7

1514 PN=50
021711

148/311
Fonctionnement du moteur

4. Il existe trois options dunits de mesure: English


(U.S.), Metric kPa (kPa mtrique) et Metric Bar (Bar
mtrique).
Loption English concerne les units impriales, les
pressions tant affiches en PSI et les tempratures

RG13190 UN26SEP03
en F.
Les options Metric kPa et Metric bar correspondent
aux units du SI, les pressions tant affiches en kPa
et bar respectivement, et les tempratures en C.
Se servir des touches flches pour mettre en
surbrillance les units de mesure dsires. Choix des units
OURGP11,00000B0 2803SEP034/7

5. Appuyer sur la touche Entre pour choisir les units


mises en surbrillance.

RG13191 UN30SEP03
Slection laide de la touche Entre
OURGP11,00000B0 2803SEP035/7

6. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu


principal.

RG13192 UN26SEP03

Retour au menu principal


Suite voir page suivante OURGP11,00000B0 2803SEP036/7

1515 PN=51
021711

149/311
Fonctionnement du moteur

7. Appuyer sur la touche Menu pour revenir lcran


des paramtres du moteur.

RG13159 UN26SEP03
Pression de la touche Menu
OURGP11,00000B0 2803SEP037/7

Configuration de lcran "1 par 4"

RG13159 UN26SEP03
1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.
partir de laffichage du paramtre unique, appuyer
sur la touche Menu.

Touche Menu
OURGP11,00000B1 2803SEP031/18

2. Se servir des touches flches pour faire dfiler


jusqu ce que la rubrique de menu Setup 1Up
Display (Configuration de lcran 1 par 1) soit mise
en surbrillance.

RG13193 UN02OCT03
Configuration de lcran "1 par 4"
OURGP11,00000B1 2803SEP032/18

3. Une fois Setup 1Up Display en surbrillance, appuyer


sur la touche Entre pour accder la fonction de
configuration de lcran 1 par 1.
RG13194 UN02OCT03

Pression de la touche Entre

Suite voir page suivante OURGP11,00000B1 2803SEP033/18

1516 PN=52
021711

150/311
Fonctionnement du moteur

4. Trois options permettent de modifier lcran 1 par 1.


a. Use Defaults (Paramtrage par dfaut)
Cette option permet dafficher les paramtres
moteur suivants: Engine Hours (Heures moteur),
Engine Speed (Rgime moteur), Battery Voltage

RG13196 UN26SEP03
(Tension batterie), % Load (% de charge),
Coolant Temperature (Temprature liquide de
refroidissement) et Oil Pressure (Pression dhuile).
b. Custom Setup (Personnalisation) Cette option
offre une liste des paramtres du moteur. Les
paramtres moteur de cette liste peuvent tre
slectionns pour remplacer lun ou plusieurs des Options de lcran 1 par 1
paramtres par dfaut. Cette option permet de faire
dfiler des paramtres diffrents sur lcran 1 par les paramtres du jeu slectionn un par un, en
1. sarrtant brivement sur chacun dentre eux.
c. Automatic Scan (Balayage automatique) Cette
option permet lcran 1 par 1 de faire dfiler
OURGP11,00000B1 2803SEP034/18

5. Use Defaults (Paramtrage par dfaut) Se servir


des touches flches pour arriver cette rubrique
de menu et la mettre en surbrillance pour pouvoir la
slectionner.

RG13195 UN26SEP03
Choix des paramtres par dfaut
OURGP11,00000B1 2803SEP035/18

6. Appuyer sur la touche Entre pour activer la fonction


de paramtrage par dfaut.

RG13197 UN29SEP03

Paramtres par dfaut choisis


Suite voir page suivante OURGP11,00000B1 2803SEP036/18

1517 PN=53
021711

151/311
Fonctionnement du moteur

7. Les paramtres daffichage reprennent leurs valeurs


par dfaut tablies en usine et le menu Setup 1Up
Display (Configuration de lcran 1 par 1) rapparat.

RG13149 UN24SEP03
Rtablissement des paramtres par dfaut
OURGP11,00000B1 2803SEP037/18

8. Custom Setup (Personnalisation) Se servir des


touches flches pour arriver cette rubrique de
menu et la mettre en surbrillance afin de personnaliser
le contenu de lcran 1 par 4.

RG13198 UN26SEP03
Choix dune configuration personnalise
OURGP11,00000B1 2803SEP038/18

9. Appuyer sur la touche Entre pour afficher une liste


des paramtres du moteur.

RG13199 UN26SEP03

Paramtres du moteur
Suite voir page suivante OURGP11,00000B1 2803SEP039/18

1518 PN=54
021711

152/311
Fonctionnement du moteur

10. Se servir des touches flches pour arriver un


paramtre slectionn (paramtre suivi dun numro)
et le mettre en surbrillance.

RG13150 UN24SEP03
Choix des paramtres
OURGP11,00000B1 2803SEP0310/18

11. Appuyer sur la touche Entre pour dslectionner


un paramtre slectionn, cestdire lenlever de la
liste de ceux qui apparaissent sur lcran 1 par 1.

RG13219 UN26SEP03
Dslection de paramtres
OURGP11,00000B1 2803SEP0311/18

12. Se servir des touches flches pour arriver un


paramtre pas encore slectionn pour laffichage
(paramtre non suivi dun numro) et le mettre en
surbrillance.

RG13151 UN24SEP03
Choix des paramtres
Suite voir page suivante OURGP11,00000B1 2803SEP0312/18

1519 PN=55
021711

153/311
Fonctionnement du moteur

13. Appuyer sur la touche Entre pour choisir le


paramtre et linclure dans laffichage un par un des
paramtres de moteur.
14. Continuer faire dfiler et choisir les paramtres
prsenter sur lcran 1 par 1 personnalis. Ds que
voulu, appuyer sur la touche Menu pour revenir au

RG13220 UN26SEP03
menu Custom Setup (Personnalisation).

Choix des paramtres afficher


OURGP11,00000B1 2803SEP0313/18

15. Automatic Scan (Balayage automatique) Cette


option permet lcran 1 par 1 de faire dfiler les
paramtres du jeu slectionn un par un. Se servir
des touches flches pour arriver la fonction de
balayage automatique.

RG13221 UN26SEP03
Dsactivation du balayage automatique
OURGP11,00000B1 2803SEP0314/18

16. Appuyer sur la touche Entre pour activer la fonction


Automatic Scan (Balayage automatique).

RG13222 UN26SEP03

Activation du balayage automatique


Suite voir page suivante OURGP11,00000B1 2803SEP0315/18

1520 PN=56
021711

154/311
Fonctionnement du moteur

17. Appuyer de nouveau sur la touche Entre pour


dsactiver la fonction Automatic Scan.

RG13223 UN26SEP03
Dsactivation du balayage automatique
OURGP11,00000B1 2803SEP0316/18

18. Une fois les choix faits entre les options Use Defaults,
Custom Setup et Automatic Scan, appuyer sur la
touche Menu pour revenir au menu principal.

RG13224 UN26SEP03
Touche Menu
OURGP11,00000B1 2803SEP0317/18

19. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13159 UN26SEP03
moteur.

Sortie du menu principal


OURGP11,00000B1 2803SEP0318/18

Configuration de lcran "4 par 4"


RG13159 UN26SEP03

1. Mettre le contacteur dallumage en position MARCHE.


partir de laffichage du paramtre unique ou des
quatre paramtres, appuyer sur la touche Menu.

Touche Menu

Suite voir page suivante OURGP11,00000B2 2803SEP031/14

1521 PN=57
021711

155/311
Fonctionnement du moteur

2. Le menu principal apparat. Se servir des touches


flches pour faire dfiler jusqu ce que la rubrique
de menu Setup 4Up Display (Configuration de
lcran 1 par 1) soit mise en surbrillance.

RG13225 UN02OCT03
Choix de la configuration de lcran 4 par 4
OURGP11,00000B2 2803SEP032/14

3. Une fois la rubrique Setup 4Up Display en


surbrillance, appuyer sur la touche Entre pour
activer le menu du mme nom.

RG13226 UN02OCT03
Pression de la touche Entre
OURGP11,00000B2 2803SEP033/14

4. Deux options permettent de modifier lcran 4 par 4.


a. Use Defaults (Paramtrage par dfaut) Cette
option permet dafficher les paramtres moteur
suivants: Engine Speed (Rgime moteur), Battery
Voltage (Tension batterie), Coolant Temperature

RG13244 UN02OCT03
(Temprature liquide de refroidissement) et Oil
Pressure (Pression dhuile).
b. Custom Setup (Personnalisation) Cette option
offre une liste des paramtres du moteur. Les
paramtres moteur de cette liste peuvent tre
slectionns pour remplacer lun ou plusieurs des
paramtres par dfaut. Choix des paramtres par dfaut tablis en usine
Suite voir page suivante OURGP11,00000B2 2803SEP034/14

1522 PN=58
021711

156/311
Fonctionnement du moteur

5. Pour rtablir les paramtres daffichage par dfaut


tablis en usine, faire dfiler jusqu loption Use
Defaults et la mettre en surbrillance. Appuyer
sur la touche Entre pour activer la fonction de
paramtrage par dfaut. Un message saffiche pour
indiquer que les paramtres daffichage reprennent

RG13149 UN24SEP03
leurs valeurs par dfaut tablies en usine puis le menu
Setup 4Up Display (Configuration de lcran 4 par
4) rapparat.

Rtablissement des paramtres par dfaut


OURGP11,00000B2 2803SEP035/14

6. Custom Setup (Personnalisation) Se servir des


touches flches pour arriver cette rubrique de
menu et la mettre en surbrillance afin de personnaliser
le contenu de lcran 4 par 4.

RG13227 UN26SEP03
Personnalisation
OURGP11,00000B2 2803SEP036/14

7. Le quart dcran avec la valeur mise en surbrillance


est celui du paramtre actuellement slectionn. Se
servir des touches flches pour mettre en surbrillance
la valeur du quart dcran que lon souhaite faire
occuper par un autre paramtre.

RG13228 UN26SEP03

Choix des paramtres


Suite voir page suivante OURGP11,00000B2 2803SEP037/14

1523 PN=59
021711

157/311
Fonctionnement du moteur

8. Appuyer sur la touche Entre pour afficher une liste


des paramtres du moteur.

RG13229 UN26SEP03
Liste des paramtres du moteur
OURGP11,00000B2 2803SEP038/14

9. Le paramtre en surbrillance est celui qui est


slectionn sur lcran. Se servir des touches
flches pour mettre en surbrillance le nouveau

RG13230 UN26SEP03
paramtre faire apparatre sur lcran 4 par 4.

Choix du paramtre de moteur


OURGP11,00000B2 2803SEP039/14

10. Appuyer sur la touche Entre pour remplacer le


paramtre slectionn dans le quart dcran par le
nouveau paramtre.

RG13231 UN26SEP03
Entre du paramtre slectionn
OURGP11,00000B2 2803SEP0310/14

11. Appuyer sur la touche Menu pour revenir lcran


4Up Custom Setup (Personnalisation de lcran 4
par 4).
RG13232 UN26SEP03

Retour la configuration de lcran 4 par 4

Suite voir page suivante OURGP11,00000B2 2803SEP0311/14

1524 PN=60
021711

158/311
Fonctionnement du moteur

12. Le quart dcran actif prsente dsormais le nouveau


paramtre slectionn.

RG13153 UN24SEP03
cran 4 par 4
OURGP11,00000B2 2803SEP0312/14

13. Recommencer le processus de slection de paramtre


jusqu ce que tous les espaces soient remplis comme
dsir.
14. Appuyer sur la touche Menu pour revenir au menu
principal.

RG13154 UN24SEP03
Retour au menu principal
OURGP11,00000B2 2803SEP0313/14

15. Appuyer sur la touche Menu pour quitter le menu


principal et revenir laffichage des paramtres du

RG13155 UN07OCT03
moteur.

Choix des paramtres restants


OURGP11,00000B2 2803SEP0314/14

Rodage

Pendant les 100 premires heures de service: Aprs les 100 premires heures, vidanger lhuile moteur
Au cours des 100 premires heures de service, ne pas et changer le filtre huile (voir VIDANGE DE LHUILE
surcharger ni souscharger le moteur et viter tout ralenti MOTEUR ET REMPLACEMENT DU FILTRE HUILE
prolong. MOTEUR). Remplir le carter dembiellage dhuile de
qualit et de viscosit appropries (voir la section HUILE
Si de lhuile doit tre ajoute pendant cette priode, POUR MOTEUR DIESEL).
utiliser lhuile ENGINE BREAKIN OIL.
Vrifier la tension de la courroie de lalternateur.
NOTE: Durant cette priode, il est possible dobserver
une consommation accrue dhuile. Vrifier le raccordement des durits dentre dair.

Aprs les 100 premires heures de service: Vrifier que toutes les vis du moteur sont bien serres.
DPSG,CD03523,17 2822JAN071/1

1525 PN=61
021711

159/311
Fonctionnement du moteur

Moteur, mise en marche

ATTENTION: Avant de faire dmarrer le moteur 1. Effectuer toutes les vrifications avant le dmarrage
dans un endroit clos, installer un matriel de dcrites la section "EntretienTous les jours ou
ventilation adquat pour lvacuation des gaz toutes les 10 h".
dchappement. Toujours utiliser des rservoirs
2. Ouvrir le robinet darrt de carburant (certains
de stockage et une tuyauterie conformes aux
modles).
normes de scurit pour le carburant.
3. Faire tourner le moteur en enclenchant le contacteur
NOTE: Si la temprature est infrieure 0 C (32 F), de dmarrage relcher le contacteur ds que le
il peut tre ncessaire dutiliser des dispositifs moteur tourne.
daide au dmarrage par temps froid (voir
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID). NOTE: Ne pas actionner le dmarreur pendant plus
de 20 secondes conscutives.
DPSG,CD03523,18 2822JAN071/1

Fonctionnement par temps froid


Lorsque la temprature est infrieure 0 C (32 F),
il est possible dutiliser, suivant lquipement, lun des
dispositifs daide au dmarrage par temps froid.
Dispositif de rchauffage de lair dadmission

TS1356 UN18MAR92
ATTENTION: NE PAS utiliser de fluide de
dmarrage dans des moteurs quips dun
dispositif de rchauffage de lair dadmission
grille ou dune ou plusieurs bougies de
prchauffage. Le fluide daide au dmarrage
lther est hautement inflammable et risque Scurit de la manipulation du fluide de dmarrage
dexploser et de provoquer de graves blessures.

NOTE: Sur les moteurs avec circuit dalimentation


commande lectronique, le dispositif de rchauffage
de lair dadmission fonctionne automatiquement,
sous le contrle du contrleur du moteur. Un
tmoin de rchauffeur de moteur sallume lorsque le
contacteur de dmarrage est mis sur MARCHE. Par
temps chaud, le tmoin sallume brivement pour
vrifier son fonctionnement. Par temps froid, il reste

CD30750 UN03SEP99
allum pendant le fonctionnement automatique
du dispositif de rchauffage de lair dadmission
ou des bougies de prchauffage. La dure de
fonctionnement dpend de la temprature. Ne pas
lancer le moteur avant que le tmoin STEIGNE.

Les moteurs 3029 peuvent tre quips en option de


la bougie de prchauffage unique (B) visse sur le Bougie de prchauffage ou dispositif de rchauffage de lair grille
collecteur dadmission de la culasse. Enclencher la
bougie de prchauffage (en position de prchauffage) ADispositif de rchauffage BBougie de prchauffage
pendant 30 secondes maximum, puis dmarrer le de lair grille (moteurs unique (moteurs 3029)
moteur. 4045, 6068 et 6090)
Les moteurs 4045, 6068 et 6090 sont quips en
option du dispositif de rchauffage de lair grille (A).
Mettre le contacteur de dmarrage sur MARCHE,
mais NE PAS lancer le moteur tant que le tmoin de
prchauffeur est allum.
Suite voir page suivante CD03523,00002AD 2825NOV101/3

1526 PN=62
021711

160/311
Fonctionnement du moteur

Rchauffeur de liquide de refroidissement


Brancher la prise du rchauffeur de liquide de
refroidissement (A) une source dalimentation 110 ou
220 V.
Lorsque la temprature extrieure est de 15 C (5 F), le

LX1017768 UN24OCT97
rchauffage demande environ 2 heures. Augmenter la
dure du rchauffage si la temprature est plus basse.

Rchauffeur de liquide de refroidissement


CD03523,00002AD 2825NOV102/3

Rchauffeur de carburant
Le rchauffeur de carburant (A) est enclench et
dsenclench automatiquement en fonction de la
temprature ambiante.

LX1017708 UN09OCT97
Rchauffeur de carburant
CD03523,00002AD 2825NOV103/3

1527 PN=63
021711

161/311
Fonctionnement du moteur

Utilisation dune batterie dappoint ou dun


chargeur
Il est possible de brancher une batterie dappoint de 12
volts en parallle la (aux) batterie(s) de la machine pour
faciliter le dmarrage par temps froid. TOUJOURS utiliser
des cbles de pontage renforcs.

TS204 UN23AUG88
ATTENTION: viter toute tincelle et toute flamme
nue proximit de la batterie, car llectrolyte
produit un gaz extrmement explosif. Eviter
toute formation dtincelle ou de flamme
proximit des batteries. Mettre le chargeur hors
service avant de le brancher ou de le dbrancher.
Effectuer le dernier branchement et le premier
dbranchement en un point loign de la batterie.
TOUJOURS brancher le cble NGATIF () en

RG4678 UN14DEC88
dernier et le dbrancher en premier.

IMPORTANT: Sassurer que la polarit est correcte


avant de refaire les branchements. Un
branchement incorrect peut endommager de
faon grave linstallation lectrique. Toujours
brancher le positif au positif et le ngatif la
Circuit de 12 volts
masse. Toujours utiliser une batterie de renfort
de 12 volts avec les circuits lectriques de 12
volts et une ou des batteries de renfort de 24
volts avec les circuits de 24 volts.

1. Raccorder la ou les batterie(s) dappoint de manire


produire la tension requise pour le circuit en question.
NOTE: Pour viter les tincelles, veiller ce que

RG4698 UN14DEC88
les extrmits libres des cbles de pontage
NE TOUCHENT PAS le moteur.

2. Brancher une extrmit du cble la borne POSITIVE


(+) de la batterie dappoint.
3. Brancher lautre extrmit du cble de pontage la
borne POSITIVE (+) de la batterie relie au dmarreur. Circuit 24 volts

4. Raccorder une extrmit de lautre cble de pontage ABatterie(s) de machine de CCble volant
la borne NGATIVE () de la batterie de renfort. 12 volts DCble vers le dmarreur
BBatterie(s) de renfort de 12
5. TOUJOURS terminer le raccordement en effectuant le volts
dernier branchement du cble NGATIF () sur une
bonne masse du bti du moteur, loigne de la ou des
batteries.
6. Dmarrer le moteur. Dbrancher les cbles de
pontage immdiatement aprs le dmarrage du
moteur. Dbrancher le cble NGATIF () en premier.
DPSG,CD03523,20 2822JAN071/1

1528 PN=64
021711

162/311
Fonctionnement du moteur

Fonctionnement du moteur
Mise temprature du moteur
Faire tourner le moteur pendant 1 2 minutes au rgime Perte soudaine de puissance
maximum vide avant dappliquer une charge. Bruit ou vibration inhabituel(le)
Fume dchappement noire excessive
NOTE: Cette procdure ne concerne pas les groupes Consommation de carburant trop leve
lectrognes de secours pour lesquels le moteur Consommation dhuile excessive
est mis immdiatement sous charge quand Fuites de liquide
il atteint le rgime nominal.
Recommandation pour moteurs suraliments
Si le moteur cale pendant le travail sous charge, le
Fonctionnement normal du moteur
remettre IMMDIATEMENT en marche afin dviter la
Comparer la temprature du liquide de refroidissement
surchauffe des lments du turbocompresseur.
et la pression dhuile moteur avec les valeurs indiques
cidessous: Moteur au ralenti
Valeur prescrite viter de faire tourner le moteur au ralenti pendant
Pression dhuile minimum une dure trop longue. Si le moteur tourne au ralenti
au rgime nominal, pleine pendant une priode prolonge, la temprature du liquide
1
charge Pression de de refroidissement risque de tomber en dessous de la
gonflage......................................................... 275 kPa (2,75 bar) (40 psi) plage indique. Ceci entrane alors la dilution de lhuile
Plage de temprature du cartermoteur cause par la combustion incomplte
de liquide de refroidisse du carburant, et permet la formation de gomme sur
mentTemprature.......................................... 8294 C (180202 F) les soupapes, pistons et segments de piston. Cela
favorise aussi laccumulation rapide de cambouis et de
combustible non brl dans le circuit dchappement.
Arrter le moteur immdiatement si la temprature du Si un moteur doit tourner au ralenti pendant plus de 5
liquide de refroidissement dpasse la valeur prescrite, si minutes, larrter et redmarrer plus tard.
la pression dhuile est infrieure la valeur indique ou sil NOTE: Dans les groupes lectrognes, le rgulateur
y a des signes de dfaillance. Les symptmes indiquant est bloqu un rgime spcifi et na pas de
une dfaillance du moteur peuvent tre les suivants: fonction de ralenti. Ces moteurs tournent au rgime
rgul vide (rgime maximum vide).
1
Huile temprature normale de fonctionnement de 115 C (240 F).
DPSG,CD03523,21 2822JAN071/1

Groupes de secours

Pour que le moteur fournisse une alimentation de secours %) pendant 30 minutes toutes les 2 semaines. NE PAS
efficace le moment venu, le faire dmarrer et le laisser laisser le moteur tourner vide pendant des priodes
tourner au rgime nominal (avec une charge de 50 70 prolonges.
DPSG,CD03523,22 2822JAN071/1

Moteur, arrt 2. Arrter le moteur.


1. Avant de larrter, faire tourner le moteur pendant au
moins 2 minutes au rgime maximum vide sans lui
appliquer de charge.
DPSG,CD03523,23 2822JAN071/1

Variation de frquence du gnrateur


Tous les groupes lectrognes sont double frquence: la documentation accompagnant le groupe lectrogne
50 Hz (1500 tr/min) ou 60 Hz (1800 tr/min). Se reporter pour plus dinformations.
CD03523,00002AE 2825NOV101/1

1529 021711

PN=65
163/311
Entretien
Respect des intervalles dentretien
En se basant sur le compteur dheures de service,
IMPORTANT: La priodicit dentretien recommande
effectuer toutes les oprations dentretien aux intervalles
correspond des conditions normales
prescrits aux pages suivantes. chaque priode
dutilisation. Procder PLUS SOUVENT
dentretien prvue, effectuer toutes les oprations
aux oprations dentretien si le moteur doit
dentretien prcdentes en plus de celles spcifies.
fonctionner dans des conditions dfavorables.
Noter la priodicit et les oprations dentretien effectues
La ngligence de lentretien peut rsulter en
dans les tableaux figurant la section "Registre des
pannes ou dgts permanents au moteur.
oprations dentretien".
DPSG,CD03523,24 2822JAN071/1

Utilisation des ingrdients corrects


IMPORTANT: Pour lentretien du moteur John
Deere, utiliser uniquement des combustibles,
lubrifiants et liquides de refroidissement
conformes aux spcifications indiques
la section "Ingrdients".

TS100 UN23AUG88
Pour toute information concernant les combustibles,
lubrifiants et liquides de refroidissement, sadresser au
distributeur de moteurs John Deere, au concessionnaire
ou au rseau de distribution de pices de rechange John
Deere le plus proche. Il est galement possible de sy
procurer les additifs ncessaires pour lutilisation dans
des conditions de travail tropicales, polaires ou difficiles.
DPSG,CD03523,25 2822JAN071/1

201 PN=66
021711

164/311
Entretien

Tableau des intervalles dentretien


lment 10 h / Toutes 500 h 1000 h 2000 h 3000 h 4500 h Selon le
1 x par les 2 / tous / tous / tous besoin
jour se les ans les les
maines 2 ans 3 ans
Contrle du niveau dhuile/liquide de refroidissement moteur
Contrle du tmoin dencrassement du filtre air a
Contrle du filtre carburant/la cuvette deau
Fonctionnement du moteur au rgime nominal et 5070 % de
charge, pendant 30 minutes minimum b
Vidange de lhuile moteur et remplacement du filtre c
Remplacement du ou des lments de filtres carburant
Contrle du systme daration du carter dembiellage
Contrle des supports de moteur
Contrle des connexions la masse du moteur
Contrle de la tension de la courroie et du tendeur automatique
Contrle du circuit de refroidissement
Contrle du systme dadmission
Remplacement du filtre daration du carter dembiellage (facultatif)
Contrle de lamortisseur de vibrations du vilebrequin (6 cyl.)d
Contrle et rglage du rgime moteur
Vidange et rinage du circuit de refroidissement e
Rglage du jeu des soupapes
Remplacement de lamortisseur de vibrations du vilebrequin (6 cyl.)
Purge du circuit dalimentation
Nettoyage ou remplacement de llment du filtre air (voir note a)
Remplacement de la courroie de ventilateur/alternateur
Essai du thermostat et des injecteurs (voir le concessionnaire) f
a
Nettoyer llment du filtre air lorsque le tmoin dencrassement est rouge. Remplacer llment filtrant aprs 6 nettoyages ou une fois par an.
b
Pour groupe lectrogne de secours uniquement.
c
Changer lhuile et le filtre aprs les 100 premires heures de fonctionnement au maximum, puis toutes les 500 heures.
Vidanger lhuile et changer le filtre au moins une fois par an.
d
Lamortisseur de vibrations doit tre chang toutes les 4500 heures/tous les 5 ans. Confier le remplacement de lamortisseur
de vibrations au concessionnaire ou au distributeur de moteurs agr.
e
Avec le liquide de refroidissement John Deere COOLGARD II, vidanger et rincer le circuit de refroidissement toutes les 3000 heures ou
tous les 3 ans. Dans tous les autres cas, effectuer cette opration toutes les 2000 heures/tous les 2 ans.
f
Contacter le concessionnaire si lon souponne que le thermostat ou les injecteurs sont dfectueux. Remplacer les
injecteurs toutes les 5000 heures et le thermostat toutes les 10000 heures.
CD03523,00002AF 2821DEC101/1

202 021711

PN=67
165/311
Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h
Contrle du niveau dhuile moteur
Moteurs 3029

CD30755 UN24SEP99
CD30754 UN26AUG99
Bouchon de remplissage dhuile
Jauge dhuile sur moteurs 3029

Avant le premier dmarrage du moteur en dbut de


journe, contrler le niveau dhuile moteur sur la jauge
dhuile (A). Faire lappoint dhuile selon le besoin, avec
une huile dont la viscosit est adapte aux conditions
saisonnires, au bouchon de remplissage dhuile (B) du
cacheculbuteurs.

FD000047 UN13MAR96
IMPORTANT: NE PAS dpasser la zone hachure.
Tout niveau dhuile compris dans la partie
hachure se trouve dans la plage de
fonctionnement acceptable.

AJauge dhuile BBouchon de remplissage


dhuile
Zone hachure sur la jauge dhuile

CD03523,00002B0 2823DEC101/3

Moteurs 4045 et 6068

FD000047 UN13MAR96
CD31243 UN30NOV10

Zone hachure sur la jauge dhuile


Jauge dhuile et goulotte de remplissage dhuile sur moteurs 4045/6068

Avant le premier dmarrage du moteur en dbut de IMPORTANT: NE PAS dpasser la zone hachure.
journe, contrler le niveau dhuile moteur sur la jauge Tout niveau dhuile compris dans la partie
dhuile (A). Faire lappoint dhuile selon le besoin, avec hachure se trouve dans la plage de
une huile dont la viscosit est adapte aux conditions fonctionnement acceptable.
saisonnires, la goulotte de remplissage dhuile (B).
Suite voir page suivante CD03523,00002B0 2823DEC102/3

251 PN=68
021711

166/311
Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h

Moteurs 6090
Avant le premier dmarrage du moteur en dbut de
journe, contrler le niveau dhuile moteur sur la jauge/le
bouchon de remplissage dhuile (A) comme suit:
1. Retirer la jauge/le bouchon de remplissage dhuile (A).

CD31244 UN30NOV10
2. Essuyer la tige de la jauge dhuile pour enlever lhuile.
3. Remettre la jauge dhuile en place et la serrer la
main.
4. Retirer une nouvelle fois la jauge et vrifier le niveau
dhuile.
Jauge/bouchon de remplissage dhuile
Faire lappoint dhuile selon le besoin, avec une huile dont
la viscosit est adapte aux conditions saisonnires.
IMPORTANT: NE PAS dpasser la zone hachure
(B). Tout niveau dhuile compris dans la
partie hachure se trouve dans la plage de
fonctionnement acceptable.

CD31245 UN30NOV10
AJauge/bouchon de BZone hachure sur la
remplissage dhuile jauge/le bouchon de
remplissage dhuile

Zone hachure sur la jauge/le bouchon de remplissage dhuile


CD03523,00002B0 2823DEC103/3

Contrle du niveau de liquide de refroidissement

CD31246 UN30NOV10
TS281 UN23AUG88

Bouchon de radiateur

ABouchon de radiateur

ATTENTION: La projection de liquide provenant Retirer le bouchon du radiateur (A) et vrifier le niveau
dun circuit de refroidissement sous pression de liquide de refroidissement: il doit atteindre la partie
peut causer de graves brlures. infrieure de la goulotte de remplissage. Remplir le
radiateur de liquide de refroidissement appropri si le
Ne retirer le bouchon de remplissage que lorsquil niveau est trop bas. Contrler labsence de fuites sur
est froid ou suffisamment refroidi pour tre lensemble du circuit de refroidissement.
touch main nue. Desserrer lentement le
bouchon jusqu la premire bute pour relcher
la pression avant de lenlever compltement.
CD03523,00002B1 2803JAN111/1

252 PN=69
021711

167/311
Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h

Contrle du filtre air

CD31247 UN30NOV10

CD31248 UN30NOV10
Contrle du clapet de dpoussirage Contrle du tmoin dencrassement du filtre air

AClapet de dpoussirage BTmoin dencrassement du


filtre air

1. Si le filtre air est muni dun clapet de dpoussirage importante de ladmission et une diminution
(A), appuyer sur la pointe du clapet pour vacuer les de lalimentation en air du moteur.
particules de poussires accumules.
3. Examiner soigneusement le compartiment moteur.
2. Contrler le tmoin dencrassement du filtre air (D).
Si le tmoin est rouge, nettoyer le filtre air. NOTE: Essuyer tous les graisseurs et bouchons avant
dentreprendre lentretien afin de rduire les
IMPORTANT: Lencrassement maximal de ladmission risques de contamination des circuits.
dair est de 6,25 kPa (0,06 bar) (1.0 psi)
(25 in. deau). Un lment de filtre
air colmat provoque une obstruction
CD03523,00002B2 2823DEC101/1

253 PN=70
021711

168/311
Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h

Contrle du filtre carburant


Moteurs 3029
Contrler quotidiennement la prsence deau ou de dbris
dans le filtre carburant et vidanger selon le besoin.
IMPORTANT: Vider leau dans un rcipient
appropri et lliminer en respectant la
rglementation en vigueur.

1. Desserrer de deux ou trois tours le bouchon de


vidange (A) du bas du filtre carburant.
2. Dvisser de deux tours complets le bouchon de purge
dair (B) de la base du filtre carburant et laisser

CD31249 UN30NOV10
leau schapper du fond jusqu ce que le carburant
commence sortir.
3. Lorsque le carburant commence sortir, resserrer
le bouchon de vidange la main. Aprs la vidange
deau du filtre carburant, le filtre doit tre amorc en
purgeant tout lair du circuit dalimentation.
4. Actionner le levier damorage (C) de la pompe Vidange de leau du filtre carburant
dalimentation jusqu ce que le carburant sorte sans
bulles dair. ABouchon de vidange CLevier damorage
BBouchon de purge dair
5. Bien serrer le bouchon de purge la main. Continuer
actionner le levier damorage jusqu ce quaucun
mouvement de pompage ne soit ressenti. Une
fois termin, tirer le levier damorage fond vers
lextrieur ( lcart du moteur).
CD03523,00002B3 2823DEC101/3

Moteurs 4045 et 6068


NOTE: Les moteurs sont quips de deux filtres (prfiltre
et final) avec un capteur de prsence deau dans
le carburant. Selon lapplication, un tmoin sur
le tableau de bord signale loprateur que leau
doit tre vidange des cuvettes de filtre.

CD30929 UN07FEB07
Contrler quotidiennement la prsence deau ou de dbris
dans les filtres carburant (C) et (D) et vidanger selon
le besoin.
1. Desserrer de deux ou trois tours les bouchons de
vidange (A) du bas des filtres carburant.
2. Desserrer les bouchons de purge dair (B) de deux
Vidange de leau des filtres carburant
tours complets et vider leau dans un rcipient
appropri.
ABouchons de vidange CPrfiltre carburant
3. Lorsque le carburant commence scouler, resserrer BBouchons de purge dair DFiltre carburant final
fermement les bouchons de vidange.
4. Purger le circuit dalimentation.
Suite voir page suivante CD03523,00002B3 2823DEC102/3

254 PN=71
021711

169/311
Entretien/Tous les jours ou toutes les 10 h

Moteurs 6090
NOTE: Selon lapplication, le prfiltre carburant est
quip dun capteur qui dtecte la prsence deau
dans llment du filtre carburant. Sur signal
de ce capteur, le tmoin davertissement rouge
ARRTER LE MOTEUR sallume sur lindicateur de
diagnostic et lavertisseur sonore retentit. Un code
de diagnostic, sa description et laction correctrice
prendre saffichent sur lindicateur de diagnostic.

RG13845 UN11JAN05
Contrler quotidiennement la prsence deau ou de dbris
dans les filtres carburant (A) et (B) et vidanger selon
le besoin.
1. Desserrer de deux ou trois tours les bouchons de
vidange (C) du bas des filtres carburant.
Vidange de leau des filtres carburant
2. Vider leau dans un rcipient appropri.
3. Resserrer fermement les bouchons de vidange. APrfiltre carburant CBouchons de vidange
BFiltre carburant final
4. Pour amorcer le circuit dalimentation avant de
dmarrer le moteur, tourner le cl de contact sur
MARCHE pendant 60 secondes.
CD03523,00002B3 2823DEC103/3

255 PN=72
021711

170/311
Entretien/Toutes les 500 heures
Changement de lhuile moteur et du filtre (moteurs 3029)

CD31250 UN06DEC10

CD30760 UN26AUG99
Robinet de vidange du carter dhuile sur moteurs 3029 Filtre huile sur moteurs 3029

IMPORTANT: Le filtrage des huiles est indispensable


une lubrification correcte. Changer les filtres
rgulirement. Utiliser des filtres conformes aux
caractristiques de performances John Deere.

NOTE: Changer lhuile moteur et le filtre la premire fois

CD30926 UN30JAN07
aprs 100 heures de fonctionnement au maximum,
puis toutes les 500 heures. Vidanger lhuile et
changer le filtre au moins une fois par an.

1. Faire tourner le moteur pendant 5 minutes environ


pour rchauffer lhuile. Arrter le moteur.
2. Ouvrir le robinet de vidange du carter dhuile (A). Garniture du filtre huile
3. Vidanger lhuile de carter dembiellage du moteur
encore chaud. ARobinet de vidange du CGarniture du filtre huile
carter dhuile
4. Changer le filtre huile en procdant comme suit: Blment filtrant

a. Dposer llment filtrant (B) au moyen dun outil


adquat et mettre llment au rebut. filtrant. Si les valeurs ne sont pas fournies, une fois
la garniture en contact avec le botier du filtre, serrer
b. Lubrifier la garniture dhuile (C) et poser llment
llment de 3/4 de tour un tour et quart. NE PAS
filtrant neuf. Serrer llment filtrant la main en
trop serrer llment filtrant.
tenant compte des valeurs indiques sur llment
Suite voir page suivante CD03523,00002B4 2823DEC101/2

301 PN=73
021711

171/311
Entretien/Toutes les 500 heures

CD31251 UN06DEC10

FD000047 UN13MAR96
Bouchon de remplissage dhuile Zone hachure sur la jauge dhuile

DBouchon de remplissage
dhuile

5. Fermer le robinet de vidange dhuile. carter dembiellage jusqu ce que le niveau dhuile
atteigne le repre Full (plein) ou la zone hachure de
6. Remplir le carter dembiellage avec lhuile la jauge dhuile (selon le cas). NE PAS trop remplir.
moteur John Deere approprie via lorifice du
cacheculbuteurs (D). 7. Dmarrer le moteur et le faire tourner pour vrifier quil
Pour connatre la quantit dhuile exacte quil faut ny a pas de fuites.
verser dans le moteur, voir la section Caractristiques. 8. Arrter le moteur et contrler le niveau dhuile aprs
NOTE: La contenance en huile du carter dembiellage 10 minutes. Faire lappoint si ncessaire.
peut varier lgrement. TOUJOURS remplir le
CD03523,00002B4 2823DEC102/2

302 PN=74
021711

172/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Changement de lhuile moteur et du filtre (moteurs 4045 et 6068)

CD31252 UN06DEC10

CD31253 UN06DEC10
Robinet de vidange du carter dhuile sur moteurs 4045/6068 Filtre huile sur moteurs 4045/6068

IMPORTANT: Le filtrage des huiles est indispensable


une lubrification correcte. Changer les filtres
rgulirement. Utiliser des filtres conformes aux
caractristiques de performances John Deere.

CD31254 UN06DEC10
NOTE: Changer lhuile moteur et le filtre la premire fois
aprs 100 heures de fonctionnement au maximum,
puis toutes les 500 heures. Vidanger lhuile et
changer le filtre au moins une fois par an.

1. Faire tourner le moteur pendant 5 minutes environ


pour rchauffer lhuile. Arrter le moteur. Joints du filtre huile

2. Ouvrir le robinet de vidange du carter dhuile (A).


3. Vidanger lhuile de carter dembiellage du moteur

CD31255A UN06DEC10
encore chaud.
4. Changer le filtre huile en procdant comme suit:
a. Dposer llment filtrant (B) au moyen dun outil
adquat et mettre llment au rebut.
b. Appliquer de lhuile moteur propre sur les joints
intrieur (C) et extrieur (D) et sur les filetages du
Collecteur de filtre huile
filtre.
c. Essuyer les deux surfaces dtanchit (E) du ARobinet de vidange dhuile DJoint extrieur
collecteur du filtre avec un chiffon propre. Veiller Blment filtrant ESurfaces dtanchit
bien loger les encoches du joint parepoussire CJoint intrieur F Joint parepoussire
(F) dans les rainures du botier. Remplacer le joint
parepoussire sil est endommag.
d. Poser et serrer le filtre huile la main jusqu 5. Fermer le robinet de vidange dhuile.
ce quil se loge fermement contre le joint
parepoussire (F). NE PAS trop serrer.
Suite voir page suivante CD03523,00002B5 2823DEC101/2

303 PN=75
021711

173/311
Entretien/Toutes les 500 heures

CD30761 UN24SEP99
CD31243 UN30NOV10
Bouchon de remplissage dhuile sur cacheculbuteurs
Bouchon de remplissage et jauge dhuile sur moteurs 4045/6068
6. Remplir le carter dembiellage avec lhuile
moteur John Deere approprie par lorifice du
cacheculbuteurs (C) ou sur le ct du moteur (B).
Pour connatre la quantit dhuile exacte quil faut
verser dans le moteur, voir la section Caractristiques.

FD000047 UN13MAR96
NOTE: La contenance en huile du carter dembiellage
peut varier lgrement. TOUJOURS remplir
le carter dembiellage jusqu ce que le niveau
dhuile atteigne le repre Full (plein) ou la
zone hachure de la jauge dhuile (A) (selon
le cas). NE PAS trop remplir.

7. Dmarrer le moteur et le faire tourner pour vrifier quil Zone hachure sur la jauge dhuile
ny a pas de fuites.
AJauge dhuile CBouchon de remplissage
8. Arrter le moteur et contrler le niveau dhuile aprs BBouchon de remplissage dhuile sur cache
10 minutes. Faire lappoint si ncessaire. dhuile sur ct du moteur culbuteurs

CD03523,00002B5 2823DEC102/2

304 PN=76
021711

174/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Changement de lhuile moteur et du filtre (moteurs 6090)


IMPORTANT: Le filtrage des huiles est indispensable
une lubrification correcte. Changer les filtres
rgulirement. Utiliser des filtres conformes aux
caractristiques de performances John Deere.

NOTE: Changer lhuile moteur et le filtre la premire fois

CD31256 UN06DEC10
aprs 100 heures de fonctionnement au maximum,
puis toutes les 500 heures. Vidanger lhuile et
changer le filtre au moins une fois par an.

1. Faire tourner le moteur pendant 5 minutes environ


pour rchauffer lhuile. Arrter le moteur.
2. Ouvrir le robinet de vidange du carter dhuile (A). Robinet de vidange du carter dhuile sur moteurs 6090
3. Vidanger lhuile de carter dembiellage du moteur
encore chaud.
NOTE: Ne PAS enlever le bouchon (B). Le bouchon
(B) nest pas un bouchon de vidange dhuile.
Lhuile dans le filtre se vide automatiquement lors

CD31257 UN06DEC10
du desserrage du capuchon du filtre.

4. Desserrer le capuchon du filtre (C) dun demitour avec


une cl. Attendre 30 secondes pour laisser le botier
du filtre huile se vider. Retirer le capuchon et le filtre.
5. Tout en tenant le capuchon, frapper llment filtrant
contre une surface solide, comme illustr, pour Filtre huile sur moteurs 6090
dgager le filtre du capuchon. Mettre au rebut le filtre
usag.
6. Retirer le joint torique et le remplacer par le joint
torique neuf fourni avec llment filtrant neuf.
7. Enfoncer llment filtrant neuf dans le capuchon

RG11628 UN01FEB01
jusqu ce quil sy embote.
8. Insrer le couvercle avec llment filtrant dans le
botier de filtre huile. Visser le capuchon.
9. Serrer le capuchon au couple prescrit.
Valeur prescrite
Couvercle du filtre Dgagement de llment filtrant du capuchon
huile chargement
verticalCouple de
ARobinet de vidange du CCapuchon du filtre huile
serrage........................................................................... 45 Nm (33 lbft)
carter dhuile
BBouchon (NE PAS
ENLEVER)

Suite voir page suivante CD03523,00002B6 2823DEC101/2

305 PN=77
021711

175/311
Entretien/Toutes les 500 heures

CD31244 UN30NOV10

CD31245 UN30NOV10
Jauge/bouchon de remplissage dhuile Zone hachure sur la jauge/le bouchon de remplissage dhuile

AJauge/bouchon de BZone hachure sur la jauge/le


remplissage dhuile bouchon de remplissage
dhuile

10. Fermer le robinet de vidange dhuile.


c. Remettre la jauge dhuile en place et la serrer la
11. Enlever la jauge/le bouchon de remplissage dhuile main.
(A) et remplir le carter dembiellage dhuile moteur
John Deere approprie. d. Retirer une nouvelle fois la jauge et vrifier le
niveau dhuile.
NOTE: La contenance en huile du carter dembiellage
peut varier lgrement. TOUJOURS remplir IMPORTANT: Immdiatement aprs la vidange dhuile,
le carter dembiellage jusqu ce que le niveau faire tourner le moteur au dmarreur pendant
dhuile atteigne le repre Full (plein) ou la 30 secondes sans le laisser dmarrer. Ceci
zone hachure de la jauge dhuile (B) (selon permet une bonne lubrification des composants
le cas). NE PAS trop remplir. du moteur avant le dmarrage.

Pour connatre la quantit dhuile exacte quil faut 12. Dmarrer le moteur et le faire tourner pour vrifier quil
verser dans le moteur, voir la section Caractristiques. ny a pas de fuites.

Pour vrifier le niveau dhuile, procder comme suit: 13. Arrter le moteur et contrler le niveau dhuile aprs
10 minutes. Le niveau dhuile doit atteindre le repre
a. Retirer la jauge/le bouchon de remplissage dhuile suprieur de la jauge.
(A).
b. Essuyer la tige de la jauge dhuile pour enlever
lhuile.
CD03523,00002B6 2823DEC102/2

306 PN=78
021711

176/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Remplacement de llment du filtre


carburant (moteurs 3029)

ATTENTION: Tout liquide sortant sous forte


pression peut pntrer sous la peau et entraner
des blessures graves. liminer la pression

X9811 UN23AUG88
avant de dbrancher les conduites de carburant
ou autres. Serrer toutes les connexions avant
de rtablir la pression. Ne pas approcher
les mains ou le corps des trous dpingle
et jecteurs do sortent des liquides sous
forte pression. Rechercher les fuites laide
dun morceau de carton ou de papier. Ne pas Attention aux liquides sous haute pression
effectuer cette opration avec la main.
Afin dviter tout risque de gangrne, tout
fluide ayant pntr sous la peau doit en tre
extrait par intervention chirurgicale dans les
heures qui suivent, par un mdecin familiaris
avec ce type de blessures. Les mdecins non
familiariss avec ce type de blessure peuvent
sadresser au service mdical de Deere &

CD31258 UN07DEC10
Company Moline, Illinois, USA ou toute
autre autorit mdicale comptente.

1. Nettoyer soigneusement le filtre carburant et la zone


environnante.
2. Desserrer le bouchon de vidange (A) et le bouchon de
purge dair (B). Laisser scouler le carburant dans un
rcipient appropri.
ABouchon de vidange CAnneau de retenue
NOTE: Soulever lanneau de retenue en le tournant pour BBouchon de purge dair Dlment du filtre
aider le faire passer par les positionneurs relevs. carburant

3. Saisir fermement lanneau de retenue (C) et le faire


tourner d1/4 de tour vers la gauche. Retirer lanneau
Un bouchon est fourni avec llment neuf
avec llment du filtre (D).
afin de colmater llment usag.
4. Conserver lanneau de retenue et (suivant
quipement) le sparateur deau pour pouvoir les 5. Vrifier que la base de fixation du filtre est propre.
rutiliser par la suite. Nettoyer selon le besoin.
IMPORTANT: Ne pas verser le carburant de lancien
lment filtrant dans le nouvel lment. Cela
peut gnrer des problmes dinjection.
Suite voir page suivante CD03523,00002B7 2823DEC101/2

307 PN=79
021711

177/311
Entretien/Toutes les 500 heures

6. Vrifier ltat du joint parepoussire (C). Le remplacer


si ncessaire. Mettre le joint parepoussire en place
comme illustr.
NOTE: Le joint est correctement install quand un
dclic se fait entendre et que la pression
de lanneau se relche.

7. Aligner les clavettes de llment de filtre avec les


encoches de la base du filtre, puis donner lanneau
de retenue 1/4 de tour vers la gauche jusqu ce quil
senclenche. NE PAS trop serrer.

RG9187 UN01DEC00
8. Pour les modles quips dun sparateur deau, sortir
de llment de filtre usag la cuvette du sparateur
deau. Vider et nettoyer la cuvette. Scher lair
comprim. Poser la cuvette du sparateur deau sur
llment neuf. Serrer fermement.
9. Purger le circuit dalimentation.
Pose du joint parepoussire du filtre carburant
APose correcte CJoint parepoussire
BPose incorrecte

CD03523,00002B7 2823DEC102/2

308 PN=80
021711

178/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Remplacement des lments de filtres carburant (moteurs 4045 et 6068)

X9811 UN23AUG88

CD30930 UN07FEB07
Filtres carburant

AAnneau de retenue CBouchon de vidange ECuvette du sparateur deau


Blment du filtre carburant DBouchon de purge F lment du prfiltre
final carburant

ATTENTION: Tout liquide sortant sous forte 4. Maintenir fermement lanneau de retenue (A) et le
pression peut pntrer sous la peau et entraner tourner d1/3 de tour dans le sens horaire. Retirer
des blessures graves. liminer la pression lanneau avec llment de filtre (B) ou (F).
avant de dbrancher les conduites de carburant
IMPORTANT: Ne pas verser le carburant de lancien
ou autres. Serrer toutes les connexions avant
lment filtrant dans le nouvel lment. Cela
de rtablir la pression. Ne pas approcher
peut gnrer des problmes dinjection.
les mains ou le corps des trous dpingle
et jecteurs do sortent des liquides sous Un bouchon est fourni avec llment neuf
forte pression. Rechercher les fuites laide afin de colmater llment usag.
dun morceau de carton ou de papier. Ne pas
effectuer cette opration avec la main. 5. Vrifier que la base de fixation du filtre est propre.
Nettoyer selon le besoin.
Afin dviter tout risque de gangrne, tout
fluide ayant pntr sous la peau doit en tre NOTE: Les pieds de positionnement surlevs des
extrait par intervention chirurgicale dans les cartouches de filtre carburant doivent tre
heures qui suivent, par un mdecin familiaris correctement positionns par rapport aux
avec ce type de blessures. Les mdecins non encoches de la base de fixation.
familiariss avec ce type de blessure peuvent
sadresser au service mdical de Deere & 6. Monter llment filtrant sec neuf sur la base de
Company Moline, Illinois, USA ou toute fixation. Sassurer que llment est correctement
autre autorit mdicale comptente. positionn et fermement log sur la base. Il peut
tre ncessaire de tourner le filtre pour assurer un
NOTE: Les moteurs sont quips dun prfiltre alignement correct.
carburant (F) et dun filtre carburant final (B).
Les deux filtres carburant doivent tre remplacs Pour les modles quips dune cuvette de sparateur
ensemble et en mme temps. deau (E), retirer llment filtrant de la cuvette du
sparateur. Vider et nettoyer la cuvette. Scher lair
1. Nettoyer soigneusement les filtres carburant et la comprim. Poser la cuvette sur llment neuf. Serrer
zone environnante. fermement.

2. Dbrancher le cblage du capteur de prsence deau 7. Poser lanneau de retenue sur la base de fixation en
dans le carburant. sassurant que le joint parepoussire est en place sur
la base du filtre. Serrer lanneau la main (denviron
3. Desserrer le bouchon de vidange (C) et vidanger le 1/3 de tour) jusqu ce quil senclenche. NE PAS trop
carburant dans un rcipient convenable. serrer lanneau.
NOTE: Soulever lanneau de retenue en le tournant pour NOTE: Le joint est correctement install quand un dclic se
aider le faire passer par les positionneurs relevs. fait entendre et que lanneau de retenue se relche.

8. Purger le circuit dalimentation.


Suite voir page suivante CD03523,00002B8 2823DEC101/2

309 PN=81
021711

179/311
Entretien/Toutes les 500 heures
CD03523,00002B8 2823DEC102/2

Remplacement des lments de filtres carburant (moteurs 6090)

ATTENTION: Tout liquide sortant sous forte


pression peut pntrer sous la peau et entraner
des blessures graves. liminer la pression
avant de dbrancher les conduites de carburant
ou autres. Serrer toutes les connexions avant
de rtablir la pression. Ne pas approcher

X9811 UN23AUG88
les mains ou le corps des trous dpingle
et jecteurs do sortent des liquides sous
forte pression. Rechercher les fuites laide
dun morceau de carton ou de papier. Ne pas
effectuer cette opration avec la main.
TOUT liquide inject sous la peau doit tre limin Fluide sous haute pression
par intervention chirurgicale dans les heures qui
suivent par un mdecin familiaris avec ce type
de blessure, afin dviter les risques de gangrne. de Deere & Company Moline, Illinois, USA ou
Les mdecins non familiariss avec ce type de toute autre autorit mdicale comptente.
blessure peuvent sadresser au service mdical
Suite voir page suivante CD03523,00002B9 2823DEC101/3

3010 PN=82
021711

180/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Dpose et pose de llment du prfiltre

ATTENTION: Le carburant peut tre soumis


une pression importante rsultant de la pression
leve rgnant dans le systme dinjection
rampe commune haute pression. Pour viter les
risques de blessures, ouvrir les soupapes (B)
et (J) situes en bas des filtres pour relcher la
pression avant de dposer chaque filtre.

NOTE: Les moteurs sont quips dun prfiltre carburant


(A) et dun filtre carburant final (I). Les deux filtres
carburant doivent tre remplacs ensemble et

RG14250 UN06JUN05
en mme temps. Remplacer les lments des
filtres carburant chaque fois quun signal sonore
retentit et que les codes de diagnostic indiquent
une obstruction des filtres (basse pression du
carburant). Si le signal sonore na pas retenti
pendant 12 mois, remplacer les lments la fin
de cette priode ou au bout de 500 heures de
fonctionnement, selon la premire ventualit.
ACollecteur de prfiltre GLvre de la cartouche de
1. Nettoyer soigneusement le collecteur de prfiltre (A) BSoupape de vidange de la prfiltre
et la zone environnante pour empcher les salets et cartouche de prfiltre HLvre du collecteur de
dbris dentrer dans le circuit dalimentation. CConnecteur du capteur de prfiltre
prsence deau dans le I Collecteur du filtre
2. Brancher une conduite de vidange de carburant sur la carburant carburant final
DCartouche de prfiltre J Soupape de vidange du
soupape de vidange du prfiltre (B) dans le bas du Elment de prfiltre filtre final
filtre et purger tout le carburant de la cartouche de F Garniture de prfiltre KFiltre carburant final
prfiltre (D). L Garniture du filtre final

3. Dbrancher le connecteur du capteur de prsence


deau dans le carburant (C).
9. Mettre en place llment de prfiltre neuf (E) dans
4. Tourner la cartouche de prfiltre (D) dans le sens la cartouche (D) avec les ergots du fond dirigs vers
antihoraire pour lextraire. lintrieur de la cartouche.
5. Une fois la cartouche de prfiltre (D) dpose, tirer 10. Visser la cartouche (D) dans le collecteur de filtre (A)
llment de prfiltre (E) vers le bas pour le sparer du et tourner dans le sens horaire. Serrer jusqu ce que
collecteur (A) du prfiltre. la lvre (G) de la cartouche pouse la lvre (H) du
collecteur.
6. Inspecter les surfaces dtanchit du collecteur du
prfiltre (A) et de la cartouche de prfiltre (D). Nettoyer 11. Tourner le filtre de 3/4 de tour supplmentaire lorsque
selon le besoin. le joint touche le collecteur.
7. Poser une garniture neuve (F) sur la cartouche de 12. Brancher le connecteur (C) du capteur de prsence
prfiltre (D). deau dans le carburant.
8. taler une fine pellicule de carburant sur la garniture NOTE: Veiller galement remettre le filtre
de prfiltre (F). carburant final en place puis amorcer le
circuit (voir cidessous).
IMPORTANT: NE PAS remplir lavance le filtre de
carburant. Ceci pourrait entraner la prsence
de dbris dans le circuit dalimentation.
Suite voir page suivante CD03523,00002B9 2823DEC102/3

3011 PN=83
021711

181/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Dpose et pose du filtre carburant final

ATTENTION: Le carburant peut tre soumis


une pression importante rsultant de la pression
leve rgnant dans le systme dinjection
rampe commune haute pression. Pour viter les
risques de blessures, ouvrir les soupapes (B)
et (J) situes en bas des filtres pour relcher la
pression avant de dposer chaque filtre.

NOTE: Les moteurs sont quips dun prfiltre carburant


(A) et dun filtre carburant final (I). Les deux filtres
carburant doivent tre remplacs ensemble et

RG14250 UN06JUN05
en mme temps. Remplacer les lments des
filtres carburant chaque fois quun signal sonore
retentit et que les codes de diagnostic indiquent
une obstruction des filtres (basse pression du
carburant). Si le signal sonore na pas retenti
pendant 12 mois, remplacer les lments la fin
de cette priode ou au bout de 500 heures de
fonctionnement, selon la premire ventualit.
ACollecteur de prfiltre GLvre de la cartouche de
1. Nettoyer soigneusement le collecteur du filtre final (I) BSoupape de vidange de la prfiltre
et la zone environnante pour empcher les salets et cartouche de prfiltre HLvre du collecteur de
dbris dentrer dans le circuit dalimentation. CConnecteur du capteur de prfiltre
prsence deau dans le I Collecteur du filtre
2. Brancher une conduite de vidange de carburant sur la carburant carburant final
DCartouche de prfiltre J Soupape de vidange du
soupape de vidange du filtre final (J) dans le bas du Elment de prfiltre filtre final
filtre et vidanger tout le carburant du filtre. F Garniture de prfiltre KFiltre carburant final
L Garniture du filtre final
3. Tourner le filtre final (K) dans le sens antihoraire pour
lextraire.
4. Inspecter la surface dtanchit du collecteur du filtre NOTE: Les consignes de remplacement du filtre final
final (I). Nettoyer selon le besoin. sont imprimes sur le filtre neuf.
5. Poser la soupape neuve de vidange de filtre final (J)
8. Visser le filtre carburant final (K) dans son collecteur
et serrer au couple prescrit.
(I) en tournant dans le sens horaire. Serrer jusqu
Valeur prescrite ce que le filtre carburant final (K) affleure sur le
Soupape de vidange collecteur (I).
de filtre carburant
finalCouple de 9. Tourner le filtre de 3/4 de tour supplmentaire lorsque
serrage.......................................................... 3,4 4 Nm (30 35 lbin.) le joint touche le collecteur.

6. Mettre en place une garniture neuve (L) sur le filtre NOTE: Pour amorcer le circuit avant de dmarrer le
final. moteur, tourner la cl de contact sur MARCHE
pendant 60 secondes. Il peut tre ncessaire de
7. taler une fine pellicule de carburant sur la garniture tourner la cl de contact sur arrt et de nouveau sur
(L). marche pour ramorcer le circuit avant de dmarrer.
IMPORTANT: NE PAS remplir lavance le filtre de
carburant. Ceci pourrait entraner la prsence
de dbris dans le circuit dalimentation.
CD03523,00002B9 2823DEC103/3

3012 PN=84
021711

182/311
Entretien/Toutes les 500 heures

Contrle du systme daration du carter


dembiellage
Dans des conditions poussireuses, nettoyer le reniflard
des intervalles plus rapprochs.
1. Retirer et nettoyer le reniflard (A) du carter

CD30773 UN27AUG99
dembiellage.
2. Remettre en place le reniflard. Sassurer que le joint
torique est bien ajust dans le cacheculbuteurs pour
ladaptateur coud. Serrer fermement le collier de
flexible.

AReniflard du carter Systme daration du carter dembiellage


dembiellage

CD03523,00002C0 2823DEC101/1

Contrle des supports de moteur


Le fabricant du vhicule ou du groupe lectrogne est
responsable du montage du moteur. Suivre ses consignes
pour les spcifications de montage.
IMPORTANT: Utiliser uniquement une boulonnerie

RG9905 UN06JAN99
de qualit SAE 8 ou suprieure pour le
montage du moteur.

1. Vrifier que les supports de montage (A), les


silentblocs et les boulons de montage du moteur sur le
btisupport et le blocmoteur sont bien serrs. Serrer
selon le besoin.
Montage du moteur
2. Contrler ltat gnral des silentblocs (suivant
quipement). Remplacer les silentblocs selon le ASupport de montage
besoin si le caoutchouc sest dtrior ou est aplati
par manque dlasticit.
CD03523,00002C3 2823DEC101/1

Contrle des connexions lectriques la masse du moteur

Maintenir toutes les connexions la masse du moteur lectriques risquant dendommager le moteur ou les
propres et serres pour viter la formation darcs composants lectroniques.
CD03523,00002C4 2823DEC101/1

3013 PN=85
021711

183/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans
Contrle de la courroie (moteurs 3029)
1. Vrifier que la courroie nest en aucun endroit fendille,
effiloche ou tire. La remplacer si ncessaire.
2. Contrler la tension de la courroie en utilisant lune
des mthodes suivantes:

CD30644 UN04MAY98
a) Utilisation du tensiomtre JDG529 (A)
Valeur prescrite
Tension de la
courroieCourroie
neuve.................................................... 578622 N (130140 lb.force)
Courroie usage ...................................... 378423 N (8594 lb.force)
Contrle de la tension de la courroie avec JDG529
NOTE: Une courroie est considre comme usage
aprs 10 minutes de fonctionnement.

b) Utilisation du testeur de tension (B) et de la


rgle de prcision (C)
Une force de 89 N (20 lb.) applique michemin

CD30645 UN04MAY98
entre les poulies doit faire flchir la courroie de 19
mm (0.75 in.).
3. Si un rglage est ncessaire, desserrer les crous (D)
et (E) de lalternateur. Tirer le bti de lalternateur vers
lextrieur jusqu ce que la courroie soit correctement
tendue.
IMPORTANT: Ne pas faire levier contre le bti arrire Contrle de la tension de la courroie avec un testeur
de lalternateur. Ne pas tendre ou dtendre
une courroie lorsquelle est chaude.

4. Serrer fermement les crous du support de


lalternateur.
5. Faire tourner le moteur pendant 10 minutes et vrifier

CD30646 UN04MAY98
de nouveau la tension de la courroie.

ATensiomtre JDG529 Dcrou suprieur


BTesteur de tension Ecrou infrieur
CRgle de prcision

Montage de lalternateur
CD03523,00002BA 2815DEC101/1

351 PN=86
021711

184/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle de la courroie (moteurs 4045 et 6068 avec tendeur manuel)

RG9132 UN04OCT99

CD30843 UN10JAN03
Tendeur de courroie manuel sur moteurs 4045 et 6068

Repres dalignement

AJauge de tension de courroie CVis EEncoche du support


BVis DRepre dalignement suprieur de lalternateur

Vrifier que les courroies ne sont ni fendilles ni IMPORTANT: Ne pas faire levier contre le bti
effiloches ni tires. Les remplacer si ncessaire. arrire de lalternateur.
NOTE: Pour effectuer le rglage, utiliser la jauge estampe
sur le bord suprieur du support de lalternateur. 3. laide de la jauge (A) se trouvant sur le support
de lalternateur, tirer la courroie en faisant levier
1. Desserrer les vis (B) et (C). vers lextrieur sur le bti avant de lalternateur. Une
courroie usage doit tre tendue dune unit au niveau
2. Glisser lalternateur dans la fente la main pour de la jauge, une courroie neuve de 1,5 unit.
supprimer tout le mou excessif dans la courroie.
Tracer un repre dalignement (D) en lalignant sur 4. Serrer les vis (B) et (C).
lencoche (E) du support suprieur de lalternateur.
CD03523,00002BB 2810DEC101/1

Contrle de la courroie (moteurs 4045 et 6068 avec tendeur automatique)

NOTE: Dtendre la courroie et examiner les poulies et les


roulements. Les tourner la main et prter attention
aux rsistances ou aux bruits anormaux. Si des
poulies ou des roulements doivent tre remplacs,
consulter le concessionnaire John Deere.

Les entranements par courroie quips de tendeurs


RG13744 UN11NOV04
automatiques ( ressort) ne peuvent tre ni rgls ni
rpars. Le tendeur automatique de courroie sert
maintenir une tension correcte pendant toute la dure de
fonctionnement de la courroie. Si la tension du ressort
du tendeur nest pas conforme la valeur prescrite,
remplacer le tendeur automatique.
Contrler lusure des courroies Tendeur de courroie automatique
Le tendeur de courroie est conu pour fonctionner
dans les limites de dbattement du bras fixes par les ABute du tendeur BBute fixe
butes moules (A et B), si la longueur et la gomtrie
de la courroie utilise sont correctes. Si la bute (A)
sur le bras pivotant heurte la bute fixe (B), vrifier la courroie. Remplacer la courroie selon le besoin
les supports (de lalternateur, du tendeur de courroie, (voir Remplacement des courroies du ventilateur/de
de la poulie de renvoi, etc.), ainsi que la longueur de lalternateur, la section Entretien/Selon le besoin.)
Suite voir page suivante CD03523,00002BC 2810DEC101/2

352 PN=87
021711

185/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle de la tension du ressort du tendeur


Un tensiomtre ne permet pas deffectuer une mesure
prcise de la tension de la courroie lorsque le tendeur
automatique ressort est utilis. Mesurer la tension
du ressort avec une cl dynamomtrique selon la
procdure dcrite cidessous:
a. Dtendre la courroie au moyen dun outil de 1/2 in.

RG7977 UN14NOV97
longue poigne plac dans le bras de tension. Retirer
la courroie des poulies.
b. Relcher la tension du bras de tension et retirer loutil.
c. Porter un repre (A) sur le bras pivotant du tendeur
comme illustr.
d. Mesurer 21 mm (0.83 in.) partir du repre (A)
et tracer un repre (B) sur la base de montage du Repres sur le tendeur
tendeur.
e. Placer une cl dynamomtrique dans le trou carr
de faon laligner sur le centre du rouleau et du
tendeur, comme illustr. Tourner le bras pivotant au
moyen dune cl dynamomtrique jusqu ce que les
repres (A) et (B) concident.

RG12054 UN08JAN02
f. Noter le couple mesur par la cl dynamomtrique
et le comparer la valeur prescrite cidessous.
Remplacer le tendeur complet si ncessaire.
Valeur prescrite
RessortForce............................................. 1822 Nm (1316 lb.ft.)

ARepre sur bras pivotant BRepre sur la base de


Alignement des repres
montage du tendeur

CD03523,00002BC 2810DEC102/2

Contrle de la courroie (moteurs 6090 avec


tendeur automatique)
NOTE: Dtendre la courroie et examiner les poulies et les
roulements. Les tourner la main et prter attention
aux rsistances ou aux bruits anormaux. Si des
poulies ou des roulements doivent tre remplacs,

RG7380 UN28NOV97
consulter le concessionnaire John Deere.

Les entranements par courroie quips de tendeurs


automatiques ( ressort) ne peuvent tre ni rgls ni
rpars. Le tendeur automatique de courroie sert
maintenir une tension correcte pendant toute la dure de
fonctionnement de la courroie. Si la tension du ressort Tendeur de courroie automatique
du tendeur nest pas conforme la valeur prescrite,
remplacer le tendeur automatique. ABute du tendeur BBute fixe
Contrler lusure des courroies
Le tendeur de courroie est conu pour fonctionner dans
les limites de dbattement du bras fixes par les butes de la poulie de renvoi, etc.) ainsi que la longueur de
moules (A et B), si la longueur et la gomtrie de la la courroie. Remplacer la courroie selon le besoin
courroie utilise sont correctes. Si la bute du tendeur (voir Remplacement des courroies du ventilateur/de
(A) sur le bras pivotant heurte la bute fixe (B), vrifier lalternateur, la section Entretien/Selon le besoin.)
les supports (de lalternateur, du tendeur de courroie,
Suite voir page suivante CD03523,00002BD 2810DEC101/2

353 PN=88
021711

186/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle de la tension du ressort du tendeur


Un tensiomtre ne permet pas deffectuer une mesure
prcise de la tension de la courroie lorsque le tendeur
automatique ressort est utilis. Mesurer la tension
du ressort avec une cl dynamomtrique selon la
procdure dcrite cidessous:
a. Dtendre la courroie au moyen dun outil de 1/2 in.

RG7382 UN28NOV97
longue poigne plac dans le bras de tension. Retirer
la courroie des poulies.
b. Relcher la tension du bras de tension et retirer loutil.
c. Porter un repre (A) sur le bras pivotant du tendeur
comme illustr.
d. Mesurer 21 mm (0.83 in.) partir du repre (A)
et tracer un repre (B) sur la base de montage du Repres sur le tendeur
tendeur.
e. Placer une cl dynamomtrique dans le trou carr
de faon laligner sur le centre du rouleau et du
tendeur, comme illustr. Tourner le bras pivotant au
moyen dune cl dynamomtrique jusqu ce que les
repres (A) et (B) concident.
f. Noter le couple mesur par la cl dynamomtrique

RG7381 UN28NOV97
et le comparer la valeur prescrite cidessous.
Remplacer le tendeur complet si ncessaire.
Valeur prescrite
RessortForce............................................. 1822 Nm (1316 lb.ft.)

ARepre sur bras pivotant BRepre sur la base de


montage du tendeur Alignement des repres

CD03523,00002BD 2810DEC102/2

354 PN=89
021711

187/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle du circuit de refroidissement

RG6557 UN20JAN93

RG6558 UN20JAN93
Essai du bouchon du radiateur

Contrle du circuit de refroidissement

ATTENTION: La projection de liquide provenant 1. Laisser refroidir les moteurs, puis retirer avec
dun circuit de refroidissement sous pression prcaution le bouchon du radiateur.
peut causer de graves brlures.
2. Faire lappoint de liquide de refroidissement dans le
Arrter les moteurs. Ne retirer le bouchon radiateur.
de remplissage que lorsquil a suffisamment
refroidi pour tre manipul main nue. IMPORTANT: NE PAS appliquer de pression excessive
Desserrer lentement le bouchon jusqu la sur le circuit de refroidissement, ceci risquerait
premire bute pour relcher la pression dendommager le radiateur et les flexibles.
avant de lenlever compltement.
3. Brancher le manomtre et ladaptateur sur lorifice
Test du bouchon de radiateur de remplissage du radiateur. Mettre le circuit de
refroidissement sous pression la valeur prescrite
1. Retirer le bouchon du radiateur et le fixer au testeur indique pour le bouchon de radiateur.
D05104ST comme illustr.
4. Le circuit tant sous pression, contrler ltanchit
2. Mettre le bouchon sous pression comme indiqu de tous les raccords de flexible du circuit de
dans les valeurs prescrites. Si le bouchon est intact, refroidissement, du radiateur et de la totalit du
le manomtre doit rester stable au niveau prescrit moteur.
pendant 10 secondes.
Si une fuite est dtecte, la corriger et effectuer de
Si le manomtre ne tient pas la pression, remplacer nouveau un contrle de pression du circuit.
le bouchon de radiateur.
Si aucune fuite nest dtecte mais que le manomtre
Valeur prescrite indique une chute de pression, il y a peuttre une fuite
talonnage du de liquide de refroidissement interne dans le circuit ou
bouchon du au niveau du joint entre le bloc et la culasse. Faire
radiateurRefoulement............................. 100 kPa (1,00 bar) (14.5 psi) corriger le problme immdiatement par le distributeur
pendant au moins 10 secondes de moteur ou le concessionnairerparateur.
3. Retirer le bouchon du manomtre, le tourner de 180,
et refaire lessai pour confirmer la mesure.
Contrle du circuit de refroidissement
NOTE: Le moteur doit tre rchauff pour contrler la
totalit du circuit de refroidissement.
CD03523,00002BE 2823DEC101/1

355 PN=90
021711

188/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle du systme dadmission

CD30762 UN27AUG99
IMPORTANT: Le systme dadmission doit tre
tanche. Toute fuite, mme minime, peut
entraner une dfaillance du moteur due
la pntration de poussires abrasives
dans le systme dadmission.

1. Contrler labsence de fissures sur les tubulures

RG4687 UN20DEC88
dadmission. Les remplacer si ncessaire.
2. Vrifier les colliers des conduites dair (A) du
filtre air, du moteur et, suivant quipement, du
turbocompresseur et du refroidisseur airair. Resserrer
les colliers si ncessaire.
3. Contrler le bon fonctionnement du tmoin
dencrassement du filtre air (B). Remplacer le tmoin
AConduites dair CClapet de dpoussirage
si ncessaire. BTmoin dencrassement du
filtre air
4. Si le moteur est quip dun clapet de dpoussirage
en caoutchouc (C, en bas du filtre air), voir si celuici
est fissur ou colmat. Le remplacer si ncessaire.
5. Procder lentretien du filtre air si ncessaire.
CD03523,00002BF 2815DEC101/1

356 PN=91
021711

189/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Remplacement du filtre daration du carter dembiellage (facultatif)

CD31259 UN15DEC10

CD31262 UN15DEC10
Filtre daration du carter dembiellage Pose de llment neuf du filtre daration du carter dembiellage

ACapuchon latral (NE PAS Clment filtrant EJoint torique de llment


ENLEVER) DSoupape de surpression filtrant
BCapuchon suprieur F Joint torique de capuchon

IMPORTANT: Ne pas retirer le capuchon (A), cela 3. Contrler le bon fonctionnement de la soupape de
dtruirait irrmdiablement le filtre daration surpression (D).
du carter dembiellage.
4. Installer un lment filtrant neuf avec joint torique (E).
1. Retirer le capuchon suprieur (B) et llment filtrant
(C). 5. Poser un joint torique (F) neuf sur le capuchon
suprieur (B) et remettre le capuchon en place. Serrer
2. Nettoyer la cartouche du filtre. fermement.
CD03523,00002C1 2823DEC101/1

Contrle de lamortisseur de vibrations du


vilebrequin (moteurs 6068 et 6090)
1. Dposer les courroies (dposes sur lillustration).
2. Saisir lamortisseur de vibrations avec les deux mains
et essayer de le tourner dans les deux sens. Si lon

RG8018 UN15JAN99
sent quil est possible de tourner lamortisseur, cela
veut dire quil est dfectueux il faut le remplacer.
IMPORTANT: Lamortisseur ne peut pas tre remis en
tat, il faut le remplacer toutes les 4500 heures
ou tous les 5 ans, selon le premier terme atteint.

3. Vrifier le fauxrond radial de lamortisseur en plaant


un comparateur cadran de telle sorte que son
palpeur porte sur la circonfrence extrieure de
lamortisseur.
4. Le moteur tant sa temprature de fonctionnement,
faire tourner le vilebrequin laide de loutil de rotation
RG7508 UN23NOV97

du volantmoteur JDG820 ou JDE83.


5. Noter le rsultat du comparateur cadran. Si le
fauxrond dpasse les valeurs prescrites cidessous,
remplacer lamortisseur de vibrations.
Valeur prescrite
AmortisseurFauxrond
radial maximum......................................................... 1,50 mm (0.060 in.)

CD03523,00002C2 2823DEC101/1

357 PN=92
021711

190/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle du rgime moteur (moteurs 3029)


NOTE: La plupart des moteurs de groupes lectrognes
(1500 tr/min pour 50 Hz ou 1800 tr/min pour 60
Hz) ne tournent quau rgime maximum vide
et ne disposent donc pas de ralenti.
Valeur prescrite

CD31260 UN10DEC10
Rgime maximum
videGnrateurs 50
Hz............................................................................... 1550 1580 tr/min
Gnrateurs 60 Hz .................................................... 1865 1890 tr/min

NOTE: Le rgime maximum vide est rgl en usine,


puis la vis de rglage (A) du rgime maximum vide
est plombe afin dempcher toute modification. Vis de rglage de rgime maximum vide
Le rglage du rgime maximum vide ne
peut tre effectu que par un agent autoris
travailler sur le circuit dalimentation. AVis de rglage de rgime
maximum vide

CD03523,00002C5 2823DEC101/1

Rglage du rgulateur du statisme (moteurs 3029)

1. Laisser chauffer le moteur jusqu sa temprature de


fonctionnement normale.
2. Laisser tourner le moteur au rgime maximum vide.
3. Appliquer la charge maximale.

CD31261 UN10DEC10
4. Sil nest pas possible dobtenir la puissance requise,
tourner la vis (B) pour rgler le statisme jusqu
obtention de la puissance voulue.
NOTE: Si le moteur ne tourne pas rgulirement
alors quil nest plus sous charge, serrer la
vis (B) dans le sens horaire jusqu ce que le
moteur tourne rgulirement. Vis de rglage du rgulateur du statisme

BVis de rglage du rgulateur


du statisme

CD03523,00002C6 2823DEC101/1

358 PN=93
021711

191/311
Entretien/Toutes les 1000 h/tous les ans

Contrle du rgime moteur (moteurs 4045,


6068 et 6090)
Si le tableau de bord est muni dun indicateur de vitesse
(A), observer le relev de lindicateur de vitesse pour
vrifier les rgimes moteur. Voir la section Caractristiques
plus loin dans ce livret. Si le rgime moteur doit tre rgl,
sadresser au concessionnairerparateur ou distributeur
de moteurs agr.

AIndicateur de vitesse

RG13728 UN11NOV04
Contrle des rgimes moteur laide de lindicateur de vitesse
CD03523,00002C7 2823DEC101/1

359 PN=94
021711

192/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans
Contrle et rglage du jeu des soupapes du
moteur (moteurs 3029)
Rgler le jeu des soupapes du moteur comme indiqu
cidessous ou confier le rglage au concessionnaire ou
au distributeur de moteurs agr.

CD30544 UN19MAY98
1. Dposer le cacheculbuteurs et le reniflard du carter
dembiellage.
2. Avec loutil de rotation du volantmoteur (A) JDE83
ou JDG820, faire tourner le volant dans son sens
normal de rotation (dans le sens horaire considr
depuis la pompe eau) jusqu ce que le piston n 1
( lavant) soit au point mort haut (PMH) de sa course Blocage du moteur au PMH
de compression. Insrer la pige de calage JDE814
(B) dans lalsage du volantmoteur. AOutil de rotation du BPige de calage
volantmoteur

CD03523,00002C8 2823DEC101/2

3. Contrler et rgler le jeu des soupapes selon les


valeurs prescrites et la procdure indiques ciaprs:
NOTE: La squence dallumage est 123

a. Bloquer le piston n1 au PMH de sa course de


compression (D).

RG6307 UN03AUG92
b. Rgler le jeu des soupapes dchappement n 1 et
2 et des soupapes dadmission n 1 et 3.
c. Tourner le volant de 360. Bloquer le piston n 1 au
PMH de la course dchappement (E).
d. Rgler le jeu de la soupape dchappement n 3 et Rglage du jeu des soupapes
de la soupape dadmission n 2.
Valeur prescrite
Jeu des
soupapes (moteur
froid)Admission...................................................... 0,35 mm (0.014 in.)
chappement ........................................................... 0,45 mm (0.018 in.)

4. Si le jeu des soupapes doit tre rgl, desserrer lcrou


de blocage de la vis de rglage du culbuteur. Tourner
la vis de rglage jusqu ce quil soit possible de
dplacer lgrement la jauge dpaisseur. Maintenir
la vis de rglage avec un tournevis pour lempcher
de tourner puis serrer lcrou de blocage (A) 27 Nm
CD31263 UN16DEC10

(20 lb.ft.). Revrifier le jeu aprs avoir serr lcrou


de blocage. Rgler de nouveau le jeu si ncessaire.
5. Remonter le cacheculbuteurs et le reniflard.

Acrou de blocage de la vis DPiston n 1 au PMH de sa


de rglage course de compression
BSoupape dchappement EPiston n 1 au PMH de la Rglage du jeu des soupapes sur moteurs 3029
CSoupape dadmission course dchappement
F Avant du moteur

CD03523,00002C8 2823DEC102/2

401 PN=95
021711

193/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

Contrle et rglage du jeu des soupapes du


moteur (moteurs 4045 et 6068)
Rgler le jeu des soupapes du moteur comme indiqu
cidessous ou confier le rglage au concessionnaire ou
au distributeur de moteurs agr.

CD30544 UN19MAY98
1. Dposer le cacheculbuteurs et le reniflard du carter
dembiellage.
2. Avec loutil de rotation du volantmoteur (A) JDE83 ou
JDG820, faire tourner le volant dans son sens normal
de rotation (dans le sens horaire considr depuis
la pompe eau) jusqu ce que le piston n 1 (
lavant) soit au point mort haut (PMH) de sa course de Blocage du moteur au PMH
compression. Insrer la pige de calage (B) JDG1571
dans lalsage du volantmoteur. AOutil de rotation du BPige de calage
volantmoteur

CD03523,00002C9 2823DEC101/4

3. Contrler et rgler le jeu des soupapes selon les


valeurs prescrites et la procdure indiques ciaprs:
Valeur prescrite
Jeu des
soupapes (moteur
froid)Admission...................................................... 0,35 mm (0.014 in.)

RG7409 UN06AUG96
chappement ........................................................... 0,45 mm (0.018 in.)

4. Si le jeu des soupapes doit tre rgl, desserrer lcrou


de blocage de la vis de rglage du culbuteur. Tourner
la vis de rglage jusqu ce quil soit possible de
dplacer lgrement la jauge dpaisseur. Maintenir
la vis de rglage avec un tournevis pour lempcher
de tourner puis serrer lcrou (A) de blocage 27 Nm Rglage du jeu des soupapes
(20 lb.ft.). Revrifier le jeu aprs avoir serr lcrou
de blocage. Rgler de nouveau le jeu si ncessaire.
Acrou
5. Remonter le cacheculbuteurs et le reniflard.
Suite voir page suivante CD03523,00002C9 2823DEC102/4

402 PN=96
021711

194/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

Moteur 4045:
NOTE: La squence dallumage est 1342.

1. Bloquer le piston n 1 au PMH de sa course de


compression (B).
2. Rgler le jeu des soupapes dchappement n 1 et 3

RG4776 UN31OCT97
et des soupapes dadmission n 1 et 2.
3. Tourner le volant de 360. Bloquer le piston n 4 au
PMH de sa course de compression (C).
4. Rgler le jeu des soupapes dchappement n 2 et 4
et des soupapes dadmission n 3 et 4.
Rglage du jeu des soupapes sur moteurs 4045
AAvant du moteur ESoupape dchappement
BPiston n 1 au PMH de sa I Soupape dadmission
course de compression
CPiston n 4 au PMH de sa
course de compression

CD03523,00002C9 2823DEC103/4

Moteur 6068:
NOTE: La squence dallumage est 153624.

1. Bloquer le piston n 1 au PMH de sa course de


compression (B).

RG4777 UN31OCT97
2. Rgler le jeu des soupapes dchappement n 1, 3 et
5 et des soupapes dadmission n 1, 2 et 4.
3. Tourner le volant de 360. Bloquer le piston n 6 au
PMH de sa course de compression (C).
4. Rgler le jeu des soupapes dchappement n 2, 4 et
6 et des soupapes dadmission n 3, 5 et 6. Rglage du jeu des soupapes sur moteurs 6068

AAvant du moteur ESoupape dchappement


BPiston n 1 au PMH de sa I Soupape dadmission
course de compression
CPiston n 6 au PMH de sa
course de compression

CD03523,00002C9 2823DEC104/4

403 PN=97
021711

195/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

Contrle et rglage du jeu des soupapes du moteur (moteurs 6090)

CD31264 UN16DEC10

CD31265 UN16DEC10
Blocage du moteur au PMH

Procdure de rglage du jeu des soupapes

AOutil de rotation du BPige de calage CBase du culbuteur DAccs pour jauge dpaisseur
volantmoteur

Rgler le jeu des soupapes du moteur comme indiqu la pompe eau) jusqu ce que le piston n 1 (
cidessous ou confier le rglage au concessionnaire ou lavant) soit au point mort haut (PMH) de sa course de
au distributeur de moteurs agr. compression. Insrer la pige de calage (B) JDG1571
dans lalsage du volantmoteur.
1. Dposer le cacheculbuteurs et le reniflard du carter
dembiellage. NOTE: Pour faciliter le rglage du jeu des soupapes,
pousser la base du culbuteur (C) vers lavant afin de
2. Avec loutil de rotation du volantmoteur (A) JDE83 ou faciliter la mise en place de la jauge dpaisseur (D).
JDG820, faire tourner le volant dans son sens normal
de rotation (dans le sens horaire considr depuis
Suite voir page suivante CD03523,00002CA 2823DEC101/3

404 PN=98
021711

196/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

3. Avec le moteur bloqu au PMH de la course de


compression du piston n 1, utiliser une jauge
dpaisseur courbe pour contrler le jeu des
soupapes dchappement n 1, 3 et 5 et des soupapes
dadmission n 1, 2 et 4. Si le jeu nest pas conforme
la valeur prescrite, desserrer lcrou de blocage sur la
vis de rglage du culbuteur. Tourner la vis de rglage
jusqu ce quil soit possible de dplacer lgrement

RG13946 UN04FEB05
la jauge dpaisseur. Tenir la vis de rglage avec un
tournevis pour lempcher de tourner et serrer lcrou
de blocage au couple prescrit.
Valeur prescrite
Jeu des soupapes
dadmission (entre
culbuteur et tte de Contrle du jeu des soupapes laide dune jauge dpaisseur courbe
soupape, moteur
froid)Jeu.................................................................................. 0,18 mm
(0.007 in.)
Jeu des soupapes
dchappement (entre
culbuteur et tte de

CD31266 UN16DEC10
soupape, moteur
froid)Jeu.................................................................................. 0,64 mm
(0.025 in.)
crou de blocage pour
vis de rglage de
soupapeCouple de
serrage......................................................................... 27 Nm (20 lb.ft.)
Squence de rglage des soupapes Cylindre n 1 au PMH
Vrifier nouveau le jeu aprs avoir serr lcrou de
blocage. Rgler de nouveau le jeu si ncessaire. AAvant du moteur

CD03523,00002CA 2823DEC102/3

4. Enlever la pige de calage et tourner le volant de 360,


puis remettre la pige de calage en place. Le piston n 6
est maintenant au PMH de sa course de compression.
Les culbuteurs du piston n 6 doivent avoir du jeu.
5. Vrifier et rgler sur les mmes valeurs le jeu des

RG13839 UN04APR08
soupapes dchappement n 2, 4 et 6 et des soupapes
dadmission n 3, 5 et 6.

A Avant du moteur

Squence de rglage des soupapes Cylindre n 6 au PMH


CD03523,00002CA 2823DEC103/3

405 PN=99
021711

197/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

Vidange et rinage du circuit de


refroidissement
NOTE: Avec le liquide de refroidissement John Deere
COOLGARD, vidanger et rincer le circuit de
refroidissement toutes les 3000 heures ou tous les
3 ans. Dans tous les autres cas, effectuer cette

TS281 UN23AUG88
opration toutes les 2000 heures/tous les 2 ans.

ATTENTION: La projection de liquide provenant


dun circuit de refroidissement sous pression
peut causer de graves brlures.
Arrter le moteur. Ne retirer le bouchon de
remplissage que lorsquil a suffisamment
refroidi pour tre manipul main nue. 1. Ouvrir lentement le bouchon du radiateur.
Desserrer lentement le bouchon jusqu la
premire bute pour relcher la pression 2. Vidanger le liquide de refroidissement moteur en
avant de lenlever compltement. procdant comme suit:
CD03523,00002CB 2823DEC101/6

a. Moteurs 3029

Dposer le bouchon de vidange (A) du blocmoteur.

ABouchon de vidange sur


blocmoteur

RG4894 UN14DEC88
Bouchon de vidange sur blocmoteur
CD03523,00002CB 2823DEC102/6

b. Moteurs 4045 et 6068

Enlever le bouchon de vidange du carter du


refroidisseur dhuile (B).

BBouchon de vidange du ZX016192 UN11JAN99

carter du refroidisseur
dhuile

Bouchon de vidange du carter du refroidisseur dhuile


Suite voir page suivante CD03523,00002CB 2823DEC103/6

406 PN=100
021711

198/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

c. Moteurs 6090

Ouvrir le robinet de vidange (A) de la pompe eau


et le robinet de vidange (B) du blocmoteur situs
du ct gauche du moteur. Vidanger tout le liquide
de refroidissement du blocmoteur.

RG13858 UN17JAN05
ARobinet de vidange de la BRobinet de vidange du
pompe blocmoteur

Robinets de vidange du circuit de refroidissement


CD03523,00002CB 2823DEC104/6

3. Ouvrir le robinet de vidange du radiateur (C). Laisser


scouler tout le liquide de refroidissement du
radiateur.
4. Fermer tous les orifices de vidange aprs avoir
vidang tout le liquide de refroidissement.

CD30765 UN27AUG99
5. Remplir le circuit de refroidissement deau claire.
Faire tourner le moteur jusqu ce que leau traverse
le thermostat de manire dcoller la rouille et les
impurets.
6. Arrter le moteur et vacuer immdiatement leau
du circuit avant que la rouille et les impurets ne se
dposent. Robinet de vidange du radiateur
7. Aprs avoir vacu leau, fermer tous les orifices et
remplir le circuit avec un produit de nettoyage tel que CRobinet de vidange du
le produit de nettoyage pour circuit de refroidissement radiateur
PMCC2610 ou PMCC2638 disponible auprs du
concessionnaire John Deere. Suivre les instructions
du fabricant figurant sur ltiquette. Contenance du circuit de refroidissement
Modle du moteur Contenance du circuit de
8. Aprs avoir nettoy le circuit de refroidissement, refroidissement
vidanger le produit de nettoyage et remplir le circuit Moteurs 3029 11 l (12 qt.)
deau pour le rincer. Faire tourner le moteur jusqu Moteurs 4045 20 l (21.5 qt.)
ce que leau traverse le thermostat puis vidanger leau
Moteurs 6068 27 l (29 qt.)
de rinage.
Moteurs 6090 36 l (38.5 qt.)
9. Contrler les durites du circuit de refroidissement. Les
remplacer si ncessaire.
10. Fermer tous les orifices de vidange et remplir le circuit
avec le liquide de refroidissement spcifi (voir Liquide
de refroidissement pour moteur diesel).
Suite voir page suivante CD03523,00002CB 2823DEC105/6

407 PN=101
021711

199/311
Entretien/Toutes les 2000 h/tous les 2 ans

11. Lors du remplissage du circuit de refroidissement,


desserrer le capteur de temprature (B) ou le bouchon
larrire de la culasse afin de chasser lair (except
sur les moteurs 6090).
12. Faire tourner le moteur jusqu ce quil atteigne sa
temprature de fonctionnement, puis vrifier le niveau

CD30643 UN04MAY98
de liquide de refroidissement ainsi que ltanchit de
tout le circuit de refroidissement.

BCapteur de temprature du
liquide de refroidissement

Capteur de temprature du liquide de refroidissement


CD03523,00002CB 2823DEC106/6

408 PN=102
021711

200/311
Entretien/Selon le besoin
Informations supplmentaires concernant
lentretien
Ce manuel ne permet pas une remise en tat complte du
moteur. Pour des informations plus dtailles concernant
lentretien, consulter les publications mentionnes
cidessous disponibles par le rseau pices de rechange.

RG4624 UN15DEC88
PC10598Catalogue de pices pour les moteurs
4045HFU82
PC10600Catalogue de pices pour les moteurs
6068HFU82
PC10602Catalogue de pices pour les moteurs
3029TFU80
PC10604Catalogue de pices pour les moteurs
6090HFU84 CTM504Manuel technique composant pour circuit
CTM105Manuel technique composant pour moteurs dalimentation rampe commune des moteurs 4045 et
standard 4045 et 6068 6068 culasse 2 soupapes
CTM127Manuel technique composant pour moteurs CTM35Manuel technique composant pour
3029 accessoires de moteur OEM
CTM387Manuel technique composant pour moteurs
circuit dalimentation rampe commune 6090
CTM402Manuel technique composant pour moteurs
standard 6090
CD03523,00002CC 2820DEC101/1

451 PN=103
021711

201/311
Entretien/Selon le besoin

Interdiction de modifier le circuit


dalimentation
ATTENTION: Ne pas ouvrir le circuit
dalimentation haute pression.
De graves blessures peuvent tre occasionnes

TS1343 UN18MAR92
par la prsence de carburant haute pression dans
les conduites de carburant. Ne pas dbrancher
ni tenter de rparer les conduites de carburant,
les capteurs ou tout autre composant situ entre
la pompe dalimentation haute pression et les
injecteurs sur les moteurs circuit dalimentation
rampe commune haute pression. Conduites dalimentation sous haute pression

Seuls les techniciens qui connaissent bien ce


type de circuit sont habilits intervenir dessus.
Consulter le concessionnaire John Deere.

IMPORTANT: Ne jamais projeter de la vapeur ou


verser de leau froide sur une pompe dinjection

RG13735 UN11NOV04
encore chaude. Ceci risquerait de gripper
des composants de la pompe.
Toute modification ou transformation de la
pompe dinjection ou de la pompe dalimentation
haute pression (A), du calage ou des injecteurs
dune manire non prconise par le fabricant
fait perdre lacheteur le bnfice de la garantie. Circuit dalimentation

De plus, les modifications du circuit


APompe dalimentation
dalimentation touchant des quipements haute pression
lis aux missions de moteurs peuvent
entraner des amendes et dautres sanctions,
conformment aux rglements de lEPA ou spciaux, ainsi quune formation spcifique.
dautres lgislations locales sur les missions. (Consulter le concessionnairerparateur
Ne pas tenter deffectuer lentretien de la ou le distributeur de moteurs.)
pompe dinjection ou des injecteurs soimme.
Cette intervention ncessite des outils
CD03523,00002CD 2820DEC101/1

452 PN=104
021711

202/311
Entretien/Selon le besoin

Oprations de soudage prs des contrleurs


lectroniques
IMPORTANT: Ne pas tenter de dmarrer le moteur
avec un quipement de soudage larc. Les
courants et les tensions sont trop levs et
peuvent provoquer des dgts irrversibles.

TS953 UN15MAY90
1. Dbrancher le(s) cble(s) ngatif(s) () de la/des
batterie(s).
2. Dbrancher le(s) cble(s) positif(s) (+) de la/des
batterie(s).
3. Connecter les cbles positifs et ngatifs. Ne pas fixer
au chssis du vhicule.
6. Aprs avoir procd au soudage, inverser les
4. Enlever ou dplacer tout faisceau de la zone de oprations des tapes 1 5.
soudage.
5. Raccorder la masse de lappareil de soudage prs du
point de soudage, lcart des contrleurs.
DX,WW,ECU02 2814AUG091/1

Propret des connecteurs des contrleurs


lectroniques
IMPORTANT: Ne pas ouvrir les contrleurs et ne pas
les nettoyer avec un nettoyeur haute pression.
Lhumidit, la salet ou dautres contaminants

RG16946 UN31MAR09
peuvent provoquer des dgts irrversibles.

1. Veiller ce que les contacts soient toujours propres et


exempts de corps trangers. la longue, lhumidit,
la salet et autres contaminants peuvent provoquer la
dgradation des bornes et empcher un bon contact
lectrique.
2. Si un connecteur nest pas utilis, le recouvrir dun
capuchon de protection ou dun bouchon appropri dterminer la cause du dysfonctionnement par une
pour le protger des corps trangers et de lhumidit. procdure de diagnostic avant de remplacer un
contrleur. (Voir le concessionnaire John Deere.)
3. Les contrleurs ne peuvent pas tre rpars.
5. Les fiches de faisceau et les connecteurs des
4. tant donn que les contrleurs sont les composants contrleurs lectroniques peuvent tre remis en tat.
les MOINS susceptibles de tomber en panne,
DX,WW,ECU04 2811JUN091/1

453 PN=105
021711

203/311
Entretien/Selon le besoin

Nettoyage ou remplacement du filtre air


(monobloc)
Nettoyer le filtre air lorsque le tmoin dencrassement
(A) est rouge. Il est possible de laver le filtre air jusqu
six fois. Audel, ou une fois par an minimum, il doit tre
remplac.

CD30766 UN06SEP99
Procder comme suit:
1. Nettoyer soigneusement la zone entourant le filtre
air.
2. Desserrer la bride (B) et dposer le filtre air.
IMPORTANT: Ne jamais remonter un filtre air en
mauvais tat (dchir, bossel, etc.) pour viter
toute pntration dair non filtr dans le moteur.

3. Nettoyer le filtre air lair comprim en dirigeant le


jet dair du ct propre vers le ct sale.

RG9912 UN25FEB99
NOTE: La pression de lair comprim ne doit pas
dpasser 600 kPa (6 bar 88 psi).

4. Porter un repre sur le filtre air pour connatre le


nombre doprations de nettoyage effectues.
5. Appuyer fond sur le bouton de rinitialisation du
tmoin dencrassement du filtre et le relcher.
6. Contrler ltat de tout le systme dadmission (voir
Contrle du systme dadmission).
CD03523,00002CF 2820DEC101/1

454 PN=106
021711

204/311
Entretien/Selon le besoin

Nettoyage ou remplacement de llment du filtre air

CD31267 UN20DEC10
Remplacement de llment du filtre air (moteur 6090 illustr)
ACouvercle du filtre air Blment du filtre air

NOTE: La procdure de remplacement de llment du etc.) pour viter toute pntration dair
filtre air peut varier selon la configuration non filtr dans le moteur.
du filtre air.
5. Nettoyer llment du filtre air lair comprim en
Nettoyer llment du filtre air lorsque le tmoin dirigeant le jet dair du ct propre vers le ct sale.
dencrassement est rouge. Llment du filtre air peut
tre lav jusqu six fois. Audel, ou une fois par an NOTE: La pression de lair comprim ne doit pas
minimum, il doit tre remplac. dpasser 600 kPa (6 bar 88 psi).

Procder comme suit: 6. Porter un repre sur le filtre air pour connatre le
nombre doprations de nettoyage effectues.
1. Nettoyer soigneusement la zone entourant le filtre
air. 7. Appuyer fond sur le bouton de rinitialisation du
tmoin dencrassement du filtre et le relcher.
2. Dverrouiller et dposer le couvercle du filtre air (A).
8. Contrler ltat de tout le systme dadmission (voir
3. Extraire llment du filtre air (B) de la cartouche. Contrle du systme dadmission).
4. Nettoyer lintrieur de la cartouche pour liminer
toutes les impurets.
IMPORTANT: Ne pas remonter un lment de filtre
air en mauvais tat (dchir, bossel,
CD03523,00002CE 2820DEC101/1

455 021711

PN=107
205/311
Entretien/Selon le besoin

Remplacement de la courroie polytrapzodale du ventilateur/de lalternateur (moteurs


4045, 6068 et 6090)

CD30769 UN01SEP99

CD30770 UN01SEP99
Pose de la courroie du ventilateur/de lalternateur sur moteurs 4045 Pose de la courroie du ventilateur/de lalternateur sur moteurs 6068

NOTE: Dposer la courroie et examiner les poulies


et les roulements. Les tourner la main et
prter attention aux rsistances ou aux bruits
anormaux. Si les poulies ou les roulements doivent
tre remplacs, consulter le concessionnaire
John Deere ou le distributeur.

CD31268 UN21DEC10
Voir Contrle de la courroie la section 35 pour
dterminer si la courroie doit tre remplace.
1. Vrifier que les courroies ne sont ni fendilles ni
effiloches ni tires. Les remplacer si ncessaire.
2. Moteurs avec tendeur de courroie automatique:
Pose de la courroie du ventilateur/de lalternateur sur moteurs 6090
relcher la courroie au moyen dun levier et dune cl
douille place sur le bras de tension.
ALT Alternateur I Poulie de tension
Moteurs avec tendeur de courroie manuel: desserrer CPPoulie de vilebrequin T Tendeur
les vis de fixation de lalternateur. FDEntranement du WPPompe eau
ventilateur
3. Dposer la courroie polytrapzodale des poulies et
la mettre au rebut.
4. Installer la courroie neuve, veiller ce que la courroie 6. Dmarrer le moteur et contrler lalignement de la
soit bien en place dans toutes les gorges de la courroie.
poulie. Pour le cheminement de la courroie, voir les
illustrations.
5. Tendre la courroie (voir Contrle de la courroie la
section 35).
CD03523,00002D0 2820DEC101/1

456 PN=108
021711

206/311
Entretien/Selon le besoin

Purge du circuit dalimentation

ATTENTION: Tout liquide sortant sous forte


pression peut pntrer sous la peau et entraner
des blessures graves. liminer la pression
avant de dbrancher les conduites de carburant
ou autres. Serrer toutes les connexions avant
de rtablir la pression. Ne pas approcher

X9811 UN23AUG88
les mains ou le corps des trous dpingle
et jecteurs do sortent des liquides sous
forte pression. Rechercher les fuites laide
dun morceau de carton ou de papier. Ne pas
effectuer cette opration avec la main.
TOUT liquide inject sous la peau doit tre limin
par intervention chirurgicale dans les heures qui
suivent par un mdecin familiaris avec ce type et 6090 en ont deux (prfiltre et filtre final). Le
de blessure, afin dviter les risques de gangrne. circuit dalimentation doit tre purg chaque fois
Les mdecins non familiariss avec ce type de quil a t ouvert (conduites dbranches ou
blessure peuvent sadresser au service mdical filtres retirs) pour des oprations dentretien.
de Deere & Company Moline, Illinois, USA ou Sur un circuit deux filtres carburant, purger
toute autre autorit mdicale comptente. lair du filtre final uniquement.

NOTE: Les moteurs 3029 sont quips dun seul filtre


carburant alors que les moteurs 4045, 6068
CD03523,00002D1 2821DEC101/6

Moteurs 3029

RG8013A UN15JAN99
RG7947 UN13NOV97

Vis de purge du filtre carburant Levier damorage de la pompe dalimentation

AVis de purge dair BLevier damorage de la


pompe dalimentation

1. Desserrer la vis de purge (A) de deux tours complets.


4. Mettre le moteur en marche et contrler ltanchit.
2. Actionner le levier damorage de la pompe
Si le moteur ne dmarre pas, il sera ncessaire
dalimentation (B) jusqu ce que du carburant exempt
de purger lair du circuit dalimentation la pompe
de bulles scoule.
dinjection ou aux injecteurs, comme expliqu ciaprs.
3. Bien resserrer la vis de purge et continuer actionner
lamorceur main jusqu ce que laction de pompage
sinterrompe.
Suite voir page suivante CD03523,00002D1 2821DEC102/6

457 PN=109
021711

207/311
Entretien/Selon le besoin

5. Purge au niveau de la pompe dinjection:


a. Desserrer lgrement le raccord de la conduite
de retour du carburant (C) au niveau de la pompe
dinjection.
b. Actionner le levier damorage de la pompe

CD30771 UN24SEP99
dalimentation jusqu ce que du carburant sans
bulles scoule du raccord de la conduite de retour
de carburant.
c. Bien resserrer le raccord de la conduite de retour.

CRaccord de la conduite de
retour du carburant Conduite de retour de la pompe dinjection mcanique

CD03523,00002D1 2821DEC103/6

6. Purge au niveau des injecteurs:


a. Avec deux cls plates, desserrer le raccord de la
conduite dinjection au niveau de linjecteur.
b. Lancer le moteur laide du dmarreur, mais ne
pas le faire dmarrer avant que du carburant sans

RG7725 UN08JAN97
bulles ne scoule du raccord desserr. Resserrer
le raccord 27 Nm (20 lb.ft.).
c. Refaire la procdure pour les autres injecteurs
(selon le besoin) jusqu ce que tout lair soit limin
du circuit dalimentation.
Si le moteur ne veut toujours pas dmarrer,
prendre contact avec le service dentretien du Purge du circuit dalimentation au niveau des injecteurs
concessionnaire ou avec le distributeur du moteur.
Suite voir page suivante CD03523,00002D1 2821DEC104/6

458 PN=110
021711

208/311
Entretien/Selon le besoin

Moteurs 4045 et 6068

RG12220 UN24MAY02
TS1343 UN18MAR92
Vis de purge du filtre carburant final

ATTENTION: De graves blessures peuvent tre


occasionnes par la prsence de carburant
haute pression dans les conduites de carburant.
Ne pas dbrancher les conduites de carburant
entre la pompe carburant haute pression
et les injecteurs. Purger uniquement le
circuit dalimentation au niveau de la vis de
purge (A) du filtre carburant.

RG12221 UN24MAY02
1. Desserrer la vis de purge (A) sur lembase du filtre
final de deux tours complets.
2. Actionner le levier damorage (B) de la pompe
dalimentation jusqu ce que du carburant exempt
de bulles scoule.
3. Bien serrer la vis de purge. Continuer actionner
Levier damorage de la pompe dalimentation
lamorceur jusqu ce quaucun mouvement de
pompage ne soit ressenti.
AVis de purge dair BLevier damorage de la
4. Mettre le moteur en marche et contrler ltanchit. pompe dalimentation

Si le moteur ne dmarre pas, rpter les tapes 1 4.


CD03523,00002D1 2821DEC105/6

Moteurs 6090
NOTE: Le circuit dalimentation est amorage
et purge automatiques et ne ncessite pas
de purge par loprateur.
CD31269 UN21DEC10

Si le moteur ne dmarre pas aprs le remplacement


du filtre, mettre le contact pendant 60 secondes pour
amorcer le circuit dalimentation. Il peut tre ncessaire
de tourner la cl de contact sur arrt et de nouveau sur
marche pour ramorcer le circuit avant de dmarrer.

CD03523,00002D1 2821DEC106/6

459 PN=111
021711

209/311
Recherche des pannes
Pannes et remdes, gnralits
Le dpannage du moteur commande lectronique peut Revrifier avant de commencer le dsassemblage.
tre difficile. La premire chose faire est de dterminer Dterminer la cause et effectuer une rparation
sil sagit dun problme de type mcanique ou lectrique. soigne.
Un agencement du cblage du moteur est fourni dans
Aprs les rparations, faire tourner le moteur dans des
conditions normales pour vrifier que le problme a
cette section pour identifier les composants lectriques t corrig.
(contrleur du moteur, capteurs, connecteurs, etc.).
NOTE: Les moteurs 4045, 6068 et 6090 ont des
Plus loin dans cette section se trouve une liste des systmes de gestion lectroniques pouvant
problmes ventuels de moteur et des codes de diagnostic gnrer des codes de diagnostic danomalie
danomalie que lon peut rencontrer, accompagns des pour signaler les problmes (voir Affichage des
causes possibles et corrections. Ces informations sur codes de diagnostic danomalie).
le dpannage sont dordre gnral. Voir galement la
documentation accompagnant le gnrateur pour des 1. Si des codes de diagnostic danomalie
informations compltes sur lapplication. sont prsents, effectuer les actions
correctrices suggres.
Un programme fiable de dpannage des problmes de 2. Si le problme du moteur nest toujours pas
moteur doit comprendre la procdure de diagnostic de rsolu, consulter le concessionnaire.
base suivante: 3. Si le moteur prsente un problme mais
Bien connatre le moteur et tous les circuits connexes. quaucun code de diagnostic danomalie
tudier soigneusement le problme. nest affich, voir Dpannage du moteur pour
tablir un rapport entre le symptme et ce que lon sait consulter les problmes et solutions.
du moteur et de ses circuits.
Diagnostiquer le problme en commenant par les
choses les plus faciles.
CD03523,00002D2 2822DEC101/1

Utilisation de la jauge de diagnostic pour la recherche des codes de diagnostic danomalie

NOTE: La mthode cidessous sapplique aux


applications prsentant lindicateur de
diagnostic en option illustre (se reporter
la documentation accompagnant le gnrateur
pour plus dinformations).

1. Sassurer que tous les systmes mcaniques et


autres du moteur non associs au systme de
gestion lectronique fonctionnent correctement. Voir

RG13740 UN11NOV04
Dpannage du moteur.
NOTE: Sur lindicateur de diagnostic (A), la touche de
menu (B) permet daccder aux diverses fonctions
du moteur, les deux touches de dfilement (C)
permettent de faire dfiler la liste des paramtres
moteur et de visualiser la liste des menus,
tandis quune touche de validation (D) permet de Affichage des codes de diagnostic danomalie sur le tableau de bord
slectionner ce qui est mis en surbrillance.
AIndicateur de diagnostic CTouches de dfilement
2. Lire et noter le(s) code(s) danomalie affich(s) BTouche Menu DTouche de validation
sur lcran de lindicateur de diagnostic (A). Pour
savoir comment accder aux codes de diagnostic
danomalie, voir Utilisation de la jauge de diagnostic 4. Communiquer au distributeur de moteurs ou au
pour accder aux informations sur le moteur, plus haut concessionnairerparateur le plus proche la liste
dans ce livret. des codes danomalie pour que les rparations
3. Passer Liste des codes de diagnostic danomalie ncessaires puissent tre faites.
pour interprter les codes prsents.
CD03523,00002D3 2822DEC101/1

501 PN=112
021711

210/311
Recherche des pannes

Affichage des codes de diagnostic danomalie


Il existe plusieurs mthodes daffichage des codes de Le SPN identifie le circuit ou le composant en cause.
diagnostic danomalie en mmoire et actifs de lunit de Par exemple, SPN 000110 indique une dfaillance dans
commande du moteur via un tmoin danomalie ou une le circuit de temprature du liquide de refroidissement
jauge de diagnostic du tableau de bord lectronique. moteur.
CODES DEUX CHIFFRES Le FMI identifie le type de dfaillance qui sest produite
Sur certains moteurs, laffichage du tableau de bord par exemple, FMI 03 indique une valeur audessus de
indique les codes dentretien ou de diagnostic danomalie la norme. La combinaison de SPN 000110 et FMI 03
sous forme de codes 2 chiffres depuis un tmoin signale une tension dentre de temprature de liquide de
danomalie signalant les codes clignotants. refroidissement moteur trop leve, soit lquivalent du
code danomalie 2 chiffres 18.
CODES SPN/FMI
Pour le diagnostic dune application produisant les codes
Conformment la norme J1939, les codes de diagnostic danomalie sous forme de SPN et de FMI, consulter la liste
danomalie en mmoire et actifs sont affichs en deux suivante pour dterminer le code 2 chiffres quivalent et
parties sur la jauge de diagnostic du tableau de bord demander au concessionnaire dutiliser la procdure de
lectronique Deere, comme indiqu dans les tableaux diagnostic indique dans le manuel technique composant
des pages suivantes. pour ce code 2 chiffres.
La premire partie est un numro de paramtre suspect Contacter toujours le concessionnairerparateur pour
(SPN) de six chiffres suivie dun identificateur de mode de obtenir de laide en matire de correction des codes de
dfaillance deux chiffres (FMI). Pour que la dfaillance diagnostic danomalie du moteur affichs.
puisse tre identifie avec prcision, les deux parties du
code (SPN et FMI) sont requises.
CD03523,0000190 2802FEB071/1

Utilisation de la mthode des clignotements pour la recherche des codes de diagnostic


danomalie

NOTE: La mthode cidessous sapplique aux applications actif, le contrleur du moteur met les numros
prsentant un tmoin danomalie sur le tableau de correspondants dans lordre. En labsence de codes
bord (se reporter la documentation accompagnant de diagnostic actifs, le tmoin danomalie met le
le gnrateur pour plus dinformations). code 88 par clignotement.

Le contrleur du moteur (ECU) est en mesure dafficher 4. la suite des codes actifs, le tmoin clignote le
les codes de diagnostic danomalie par des squences de code 33 pour indiquer le dbut de lmission par
clignotement de ce tmoin. clignotement des codes mmoriss. Si un code de
diagnostic quelconque est en mmoire, le tmoin
NOTE: Le contrleur du moteur ne fait clignoter que danomalie met son numro deux chiffres par
les codes 2 chiffres. Voir Liste des codes clignotement. Sil y a plus dun code de diagnostic en
de diagnostic danomalie. mmoire, le contrleur du moteur met les numros
correspondants dans lordre. En labsence de codes
1. Enfoncer linterrupteur dintervention prioritaire sur de diagnostic en mmoire, le tmoin danomalie met
larrt tout en mettant le contacteur de dmarrage sur le code 88 par clignotement.
MARCHE.
5. La squence est automatiquement rpte en boucle.
2. Le tmoin danomalie commence clignoter pour
indiquer un numro de code. Par exemple, trois 6. la fin, mettre le contacteur dallumage sur ARRT.
coups, suivis dune pause brve, suivie de deux Par exemple, si lunit signale pour le moteur un
coups, suivis dune pause longue. Cet exemple code de diagnostic 18 actif et un code de diagnostic
correspond au code 32. 53 en mmoire, la squence de clignotement
3. Le contrleur du moteur dclenche la squence de est la suivante: trois clignotements...courte
clignotement par le code 32, qui indique le dbut de pause...deux clignotements...longue pause...un
lmission par clignotement des codes actifs. Si un clignotement...courte pause...huit clignotements...longue
code de diagnostic danomalie quelconque est en pause...trois clignotements...courte pause...trois
vigueur, lunit met son numro deux chiffres par clignotements...longue pause...cinq clignotements...courte
clignotement. Sil y a plus dun code de diagnostic pause...trois clignotements.
CD03523,00002D9 2822DEC101/1

502 021711

PN=113
211/311
Recherche des pannes

Diagnostic danomalies intermittentes (avec commandes lectroniques)


Les dfaillances intermittentes sont des problmes qui
"disparaissent" temporairement. Une borne desserre Si problme est intermittent, essayer de reproduire les
qui noffre pas toujours un bon contact peut causer conditions dutilisation prsentes au moment o le code
un problme intermittent. Il est possible que dautres danomalie est apparu.
dfaillances intermittentes ne se produisent que dans Si lon souponne que le problme intermittent vient
certaines conditions dutilisation telles quune charge dun dfaut de connexion ou de fil: effacer les codes de
lourde, un ralenti prolong, etc. Lorsque de telles diagnostic puis contrler le branchement ou le cble en
dfaillances sont diagnostiques, accorder une attention le remuant tout en observant lindicateur de diagnostic
particulire ltat du cblage et des connecteurs dans pour voir si le code rapparat.
la mesure o il est lorigine dune forte proportion des Causes possibles des dfaillances intermittentes:
problmes intermittents. Rechercher les connecteurs
desserrs, sales ou dbranchs. Inspecter les cblages Mauvaise connexion entre un capteur ou le faisceau
en recherchant dventuels courtscircuits causs par dactionneur.
le contact avec des pices externes (par exemple, le Mauvais contact entre les bornes dun connecteur.
frottement contre des artes de tle). Inspecter les Connexion de borne/cble dfectueuse.
alentours des connecteurs en regardant sil y a des fils Des parasites lectromagntiques provenant dun
sortis des connecteurs, des bornes mal positionnes, des metteurrcepteur radio mal install, etc. peuvent
connecteurs endommags ou des pissures et bornes provoquer lenvoi de signaux errons lunit de
corrodes ou endommages. Vrifier quil ny a pas de commande du moteur.
des cbles rompus, dpissures endommages ou de
NOTE: Se reporter galement la documentation
courtscircuits entre cbles. Faire preuve de discernement
accompagnant le gnrateur pour plus
si le remplacement dun composant semble ncessaire.
dinformations sur les connexions et les cblages.
NOTE: Le contrleur du moteur est le composant LE
MOINS susceptible de tomber en panne.

Suggestions pour le diagnostic de problmes


intermittents:
CD03523,00002DA 2822DEC101/1

503 021711

PN=114
212/311
Recherche des pannes

Liste des codes de diagnostic


NOTE: Ces codes ne sont pas ncessairement utiliss
dans toutes les applications de moteur OEM.

Codes de diagnostic
SPN FMI Description de la dfaillance Action corrective
000028 03 Signal acclrateur n 3 trop lev Contrler le cblage et le capteur
04 Signal acclrateur n3 trop faible Contrler le cblage et le capteur
000029 03 Signal acclrateur n2 trop lev Contrler le cblage et le capteur
04 Signal acclrateur n2 trop faible Contrler le cblage et le capteur
000084 31 Signal vitesse vhicule non fiable Contacter le concessionnaire
000091 03 Signal acclrateur n1 trop lev Contrler le contacteur et les cbles
04 Signal acclrateur n1 trop faible Contrler le contacteur et les cbles
09 Signal communication daccl. n 1 irrgulier Contrler le cblage et le capteur
000094 03 Signal de basse pression du carburant anormalement lev Contrler le cblage et le capteur
04 Signal basse pression carb. hors limite infrieure Contrler le cblage et le capteur
10 Taux de variation de pression basse de carburant anormal Contacter le concessionnaire
13 Pression basse de carburant non talonne Contacter le concessionnaire
17 Haute pression circuit dalimentationPression lgrement Contacter le concessionnaire
basse
000097 00 Dtection continue de prsence deau dans le carburant Contacter le concessionnaire
03 Signal de prsence deau dans le carburant audessus de la Contrler le cblage et le capteur
limite suprieure
04 Signal de prsence deau dans le carburant audessous de Contrler le cblage et le capteur
la limite infrieure
16 Dtection de prsence deau dans le carburant Arrter et vidanger le sparateur deau
000100 01 Signal de pression dhuile moteur extrmement faible Vrifier le niveau dhuile
03 Signal de pression dhuile moteur anormalement lev Contrler le cblage et le capteur
04 Signal de pression dhuile moteur hors limite infrieure Contrler le cblage et le capteur
18 Signal de pression dhuile moteur relativement bas Vrifier le niveau dhuile
000105 00 Signal de temprature dair du collecteur dadmission
extrmement lev Contrler le filtre air, le refroidisseur dair de suralimentation
ou la temprature ambiante
03 Signal de temprature du collecteur dadmission hors limite
suprieure Contrler le cblage et le capteur
04 Signal de temprature dair du collecteur dadmission hors
limite infrieure Contrler le cblage et le capteur
16 Signal de temprature dair du collecteur dadmission
modrment lev Contrler le filtre air, le refroidisseur dair de suralimentation
ou la temprature ambiante
000107 00 Diffrentiel de pression du filtre air extrmement lev Regarder si le filtre air est obstru
000110 00 Signal de temprature du liquide de refroidissement moteur Contrler le circuit de refroidissement, diminuer la puissance
extrmement lev
03 Signal de temprature du liquide de refroidissement moteur
anormalement lev Contrler le cblage et le capteur
04 Signal de temprature du liquide de refroidissement moteur
hors limite infrieure Contrler le cblage et le capteur
15 Signal de temprature du liquide de refroidissement moteur Contrler le circuit de refroidissement, diminuer la puissance
lgrement lev
16 Signal de temprature de liquide de refroidissement moteur Contrler le circuit de refroidissement, diminuer la puissance
modrment lev
000111 01 Niveau du liquide de refroidissement moteur insuffisant Consulter le livret dentretien, Ajout de liquide de
refroidissement
000158 17 Erreur de panne dalimentation de lECU (problme interne Contacter le concessionnaire
de lECU)
000160 02 Signal de rgime dessieu non fiable Contacter le concessionnaire
000174 00 Signal temprature carburant extrmement lev Ajouter du carburant ou interchanger les rservoirs de
carburant
Suite voir page suivante CD03523,00002D4 2822DEC101/3

504 PN=115
021711

213/311
Recherche des pannes

SPN FMI Description de la dfaillance Action corrective


000174 03 Signal temp. carburant hors limite suprieure Contrler le cblage et le capteur
04 Signal temp. carburant hors limite infrieure Contrler le cblage et le capteur
16 Signal temprature carb. modrment lev Ajouter du carburant ou interchanger les rservoirs de
carburant
000189 00 Prsence dune condition de rduction du rgime moteur Contrler les codes de diagnostic danomalie ou contacter le
concessionnaire
000190 00 Rgime moteur extrmement lev Rduire le rgime moteur
16 Rgime moteur modrment lev Rduire le rgime moteur
000611 03 Injecteur courtcircuit vers lalimentation Contrler le cblage
04 Injecteur courtcircuit vers la masse Contrler le cblage
000620 03 Tension dalimentation 2 du capteur leve Contrler le cblage
04 Tension dalimentation 2 de capteur basse Contrler le cblage
000627 01 Toutes les intensits au niveau des injecteurs sont faibles Contrler cblage et tension batterie
000629 13 Erreur de programmation du contrleur du moteur (ECU) Contacter le concessionnaire
000636 02 Signal de capteur de position du moteur non fiable Contrler le cblage et le capteur
08 Absence de signal du capteur de position de moteur Contrler le cblage et le capteur
10 Taux de variation anormal du signal de capteur de position
du moteur Contrler le cblage et le capteur
000637 02 Signal du capteur de calage moteur non fiable Contrler le cblage et le capteur
07 Capteurs de position et de calage du moteur dsynchroniss Contrler le cblage et le capteur
08 Signal de capteur de calage du moteur absent Contrler le cblage et le capteur
10 Taux de variation anormal du signal de calage du moteur Contrler le cblage et le capteur
000639 13 Erreur bus CAN (problme de rseau de communication) Contacter le concessionnaire
000651 05 Circuit dinjecteur n 1, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 1, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 1 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000652 05 Circuit dinjecteur n 2, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 2, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 2 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000653 05 Circuit dinjecteur n 3, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 3, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 3 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000654 05 Circuit dinjecteur n 4, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 4, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 4 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000655 05 Circuit dinjecteur n 5, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 5, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 5 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000656 05 Circuit dinjecteur n 6, rsistance leve Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
06 Circuit de linjecteur n 6, rsistance faible Contrler le cblage de linjecteur ou le solnode dinjecteur
07 Pas de rponse de linjecteur n 6 Injecteur dfectueux ou limiteur de dbit ferm
000898 09 Vitesse de vhicule ou message de couple non fiable Contacter le concessionnaire
000970 31 Contacteur darrt externe activ Pas derreur de moteur. Contrler les autres dispositifs de
coupure
000971 31 Contacteur de rduction de lalimentation en carburant Pas derreur de moteur. Contrler les autres dispositifs de
distance activ coupure
001069 09 Dimension des pneus incorrecte Contacter le concessionnaire
31 Erreur dimension pneus Contacter le concessionnaire
001079 03 Tension dalimentation 1 du capteur leve Contrler le cblage
04 Tension dalimentation 1 de capteur basse Contrler le cblage
001080 03 Tension alim. capteur pression rampe carb. leve Contrler le cblage
04 Tension alim. capteur pression rampe carb. basse Contrler le cblage
001109 31 Avertissement darrt dclench de protection de moteur Couper le moteur, contrler les codes de diagnostic danomalie

Suite voir page suivante CD03523,00002D4 2822DEC102/3

505 021711

PN=116
214/311
Recherche des pannes

SPN FMI Description de la dfaillance Action corrective


001110 31 Arrt protection moteur activ Couper le moteur, contrler les codes de diagnostic danomalie
001347 03 Signal du distributeur de pompe dalimentation haute pression
anormalement lev Contacter le concessionnaire
05 Rsistance leve du circuit de solnode n 1 de la pompe
dalimentation haute pression Contrler le cblage de la pompe
07 Pompe dalimentation haute pression incapable de fournir la
pression de rampe requise Contrler le filtre carburant et les conduites dalimentation
001568 02 Signal de courbe de couple demand non fiable Contacter le concessionnaire
001569 31 Moteur en condition de rduction de la valeur nominale Contrle des codes de diagnostic
002000 13 Violation de la scurit Contacter le concessionnaire
Liste des codes de diagnostic sous forme de codes SPN/FMI, dans lordre croissant
CD03523,00002D4 2822DEC103/3

Agencement du faisceau moteur (moteurs 4045 et 6068)

RG12224 UN19JUN02

Moteur 6068HFU82 illustr


ACapteur de temprature du ETableau de bord en option ou I Capteur de pression de la MCapteur de temprature
liquide de refroidissement du tableau de bord du gnrateur rampe de carburant carburant
moteur (ECT) F Faisceau moteur J Capteur de position de
BConnecteur dinjecteur GConnecteur du capteur de vilebrequin
lectronique pression dhuile moteur KCapteur de position de la
CCapteur de temprature de HConnexions de batterie, pompe
lair du collecteur alimentation et masse L Solnode de distributeur de
DConnecteur ECU pompe
CD03523,00002D5 2822DEC101/1

506 021711

PN=117
215/311
Recherche des pannes

Agencement du faisceau moteur (moteurs 6090)

RG14937 UN20SEP06

Agencement du faisceau lectrique

Suite voir page suivante CD03523,00002D6 2822DEC101/2

507 021711

PN=118
216/311
Recherche des pannes

AConnecteur du capteur HConnecteur du capteur dair OConnecteur de capteur de VCapteur de pression pour
de pression du collecteur frais du recyclage des gaz pression de la rampe de carburant
dadmission dchappement (EGR) carburant WCapteur de prsence deau
BConnecteur du capteur de I Connexion cavalier de PConnecteur de capteur dans le carburant
temprature dair mlang rchauffeur dair darbre cames XCapteur de position/vitesse
du recyclage des gaz J Connecteur du QConnecteur de linjecteur de de vilebrequin
dchappement (EGR) turbocompresseur VGT carburant YCapteur de pression dhuile
CConnecteur de pontage du KConnecteur du capteur de RConnecteur ECU Z Capteur de pompe de
capteur de turbocompresseur temprature de liquide de SLe contrle ECU transfert de carburant
DConnecteur du refroidissement T Connecteur ECU
turbocompresseur VGT L Connecteur dinducteur UConnecteur auxiliaire
EConnecteur du capteur dalternateur dalimentation
de temprature des gaz MConnecteur du Capteur de
dchappement du systme temprature du carburant
de recyclage des gaz NConnecteur de vanne de la
dchappement (EGR) pompe carburant
F Connecteur du capteur de
soupape de recyclage des
gaz dchappement (EGR)
GConnecteur du capteur
de pression des gaz
dchappement
CD03523,00002D6 2822DEC102/2

508 021711

PN=119
217/311
Recherche des pannes

Recherche des pannes du moteur lindicateur de diagnostic et effectuer les actions


correctrices suggres. En cas de problmes
NOTE: Avant de procder au dpannage des moteurs non rsolus, se servir des tableaux suivants pour
4045, 6068 ou 6090, dabord rechercher le rsoudre les problmes du moteur.
code de diagnostic danomalie sur lcran de
Symptme Problme Solution

Le moteur se lance mais ne dmarre Mauvaise procdure de dmarrage. Revoir la procdure de dmarrage.
pas
Panne sche. Vrifier le rservoir et la vanne darrt
manuelle.

chappement obstru. Contrler et liminer lobstruction de


lchappement.

Filtre carburant colmat ou rempli Remplacer le filtre carburant ou


deau. vidanger leau du filtre.

La pompe dinjection ne reoit pas de Vrifier le flux de carburant au niveau


carburant ou prsence dair dans le de la pompe dalimentation ou purger
circuit dalimentation. le circuit dalimentation.

Pompe dinjection ou injecteurs Sadresser un centre de rparation


dfectueux. diesel agr pour la remise en tat ou
le remplacement.

Le moteur ne dmarre pas ou Dmarrage du moteur sous charge. Enlever la charge.


dmarre difficilement.
Procdure de dmarrage incorrecte. Passer en revue la procdure de
dmarrage.

Panne sche. Vrifier le rservoir de carburant.

Air dans la conduite dalimentation. Purger la conduite dalimentation.

Temps froid. Utiliser un dispositif daide au


dmarrage par temps froid.

Le dmarreur ne tourne pas assez Voir Le dmarreur est poussif.


vite.
Huile du carter dembiellage trop Utiliser une huile de la viscosit
paisse. approprie.

Type de carburant inappropri. Consulter le fournisseur du carburant


utiliser un carburant adapt aux
conditions de fonctionnement.

Prsence deau, dimpurets ou dair Vidanger, rincer, remplir et purger le


dans le circuit dalimentation. circuit.

Filtre carburant colmat. Remplacer llment filtrant.

Injecteurs encrasss ou dfectueux. Faire contrler les injecteurs par le


concessionnairerparateur agr ou
par le distributeur de moteurs.

Suite voir page suivante CD03523,00002D7 2822DEC101/5

509 021711

PN=120
218/311
Recherche des pannes

Symptme Problme Solution

Le dispositif darrt de la pompe Amener le contacteur de dmarrage


dinjection ne se rarme pas. sur ARRT puis sur MARCHE.

Cognement du moteur Niveau dhuile moteur insuffisant Faire lappoint dhuile.

La pompe dinjection tourne Consulter le concessionnaire


irrgulirement. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Basse temprature du liquide de Dposer et contrler le thermostat.


refroidissement.
Surchauffe du moteur. Voir Le moteur surchauffe.

Le moteur tourne irrgulirement Basse temprature du liquide de Dposer et contrler le thermostat.


ou cale frquemment. refroidissement.
Filtre carburant colmat. Remplacer llment de filtre
carburant.

Prsence deau, dimpurets ou dair Vidanger, rincer, remplir et purger le


dans le circuit dalimentation. circuit.

Injecteurs encrasss ou dfectueux. Faire contrler les injecteurs par le


concessionnairerparateur agr ou
par le distributeur de moteurs.

Temprature du moteur en dessous Thermostat dfectueux. Dposer et contrler le thermostat.


de la normale
Thermomtre ou capteur de Vrifier le thermomtre, le capteur et
temprature dfectueux. les connexions.

Puissance insuffisante. Moteur surcharg. Rduire la charge.

Obstruction de ladmission dair. Procder lentretien du filtre air.

Filtre carburant colmat. Remplacer le filtre.

Type de carburant inappropri. Utiliser un carburant appropri.

Surchauffe du moteur. Voir Le moteur surchauffe.

Temprature du moteur trop basse. Dposer et contrler le thermostat.

Jeu des soupapes mal rgl. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Injecteurs encrasss ou dfectueux. Faire contrler les injecteurs par le


concessionnairerparateur agr ou
par le distributeur de moteurs.

La pompe dinjection tourne Consulter le concessionnaire


irrgulirement. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Suite voir page suivante CD03523,00002D7 2822DEC102/5

5010 021711

PN=121
219/311
Recherche des pannes

Symptme Problme Solution

Panne de turbocompresseur. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Fuite au niveau du joint du collecteur Consulter le concessionnaire


dchappement. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Conduite de commande anrode Consulter le concessionnaire


dfectueuse. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Conduite dalimentation encrasse. Nettoyer ou remplacer la conduite.

Rgime maximum vide trop bas. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Pression dhuile basse Niveau dhuile insuffisant Remplir dhuile.

Type dhuile inappropri. Effectuer une vidange et remplir


le carter dembiellage dhuile de
viscosit et de qualit appropries.

Consommation dhuile leve. Huile du carter dembiellage trop Remplacer par une huile de viscosit
fluide. approprie.

Fuites dhuile. Vrifier labsence de fuites dans les


conduites, autour des joints et du
bouchon de vidange.

Reniflard du carter dembiellage Nettoyer le reniflard.


colmat.
Turbocompresseur dfectueux. Consulter le concessionnaire
rparateur ou le distributeur de
moteurs.

mission de fume blanche. Type de carburant inappropri. Utiliser un carburant appropri.

Temprature du moteur trop faible. Laisser chauffer le moteur jusqu


sa temprature normale de
fonctionnement.

Thermostat dfectueux. Dposer et contrler le thermostat.

Injecteurs dfectueux. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Le moteur tourne irrgulirement. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

mission de fume noire ou grise. Type de carburant inappropri. Utiliser un carburant appropri.

Suite voir page suivante CD03523,00002D7 2822DEC103/5

5011 021711

PN=122
220/311
Recherche des pannes

Symptme Problme Solution

Filtre air encrass ou colmat Procder lentretien du filtre air.

Moteur surcharg. Rduire la charge.

Injecteurs encrasss. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Le moteur tourne irrgulirement. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Panne de turbocompresseur. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Le moteur surchauffe. Moteur surcharg. Rduire la charge.

Niveau du liquide de refroidissement Remplir le radiateur de sorte


bas atteindre le bon niveau, vrifier que
les raccords du radiateur et les
flexibles sont bien serrs et quils ne
prsentent pas de fuites.

Bouchon de radiateur dfectueux. Faire contrler par un rparateur.

Courroie strie tire ou tendeur de Contrler le tendeur automatique et la


courroie dfectueux. tension de la courroie. Les remplacer
si ncessaire.

Niveau dhuile moteur insuffisant Contrler le niveau dhuile. Faire


lappoint selon le besoin.

Un rinage du circuit de Rincer le circuit de refroidissement.


refroidissement est ncessaire.
Thermostat dfectueux. Dposer et contrler le thermostat.

Thermomtre ou capteur de Vrifier la temprature de leau avec


temprature dfectueux. un autre thermomtre et le remplacer,
si ncessaire.

Carburant de viscosit incorrecte. Utiliser le carburant de la qualit qui


convient.

La consommation en carburant est Type de carburant inappropri. Utiliser un carburant appropri.


leve
Filtre air encrass ou colmat Procder lentretien du filtre air.

Moteur surcharg. Rduire la charge.

Jeu des soupapes mal rgl. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Suite voir page suivante CD03523,00002D7 2822DEC104/5

5012 021711

PN=123
221/311
Recherche des pannes

Symptme Problme Solution

Injecteurs encrasss. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Le moteur tourne irrgulirement. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Turbocompresseur dfectueux. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Temprature du moteur trop faible. Vrifier le thermostat.

CD03523,00002D7 2822DEC105/5

5013 021711

PN=124
222/311
Recherche des pannes

Dpannage de linstallation lectrique


Symptme Problme Solution

La charge du circuit nest pas Charge lectrique excessive des Dposer des accessoires ou poser un
suffisante accessoires additionnels. alternateur plus puissant.

Fonctionnement prolong du moteur Augmenter le rgime moteur quand


au ralenti. une charge lectrique importante est
ncessaire.

Mauvaises connexions lectriques Inspecter et nettoyer selon le besoin.


au niveau de la batterie, du cble
de masse, du dmarreur ou de
lalternateur.
Batterie dfectueuse. Tester la batterie.

Alternateur dfectueux. Contrler le circuit de charge.

La batterie consomme trop deau Bac de la batterie fendue. Voir sil existe des traces dhumidit et
remplacer le bac si ncessaire.

Batterie dfectueuse. Tester la batterie.

Tension de charge de la batterie trop Contrler le circuit de charge.


leve.
Les batteries ne se chargent pas Connexions lectriques desserres Nettoyer et resserrer les connexions.
ou corrodes.
Plaques sulfates ou batteries uses. Consulter le concessionnaire
rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Courroie strie tire ou tendeur de Rgler ou remplacer.


courroie dfectueux.
Le dmarreur ne tourne pas Moteur sous charge. Enlever la charge.

Connexions lectriques desserres Nettoyer et resserrer les connexions


ou corrodes. lches.

Tension de sortie de la batterie trop Consulter le concessionnaire


faible. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Relais du circuit de dmarrage Consulter le concessionnaire


dfectueux. rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Fusible fondu. Le remplacer.

Le dmarreur tourne trop lentement Batterie faible. Consulter le concessionnaire


rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Huile du carter dembiellage trop Remplacer par une huile de viscosit


paisse. approprie.

Suite voir page suivante CD03523,00002D8 2822DEC101/2

5014 021711

PN=125
223/311
Recherche des pannes

Symptme Problme Solution

Connexions lectriques desserres Nettoyer et resserrer les connexions


ou corrodes. lches.

Linstallation lectrique ne Connexion de batterie dfectueuse. Nettoyer et resserrer les connexions.


fonctionne pas
Plaques sulfates ou batteries uses. Consulter le concessionnaire
rparateur ou le distributeur de
moteurs.

Fusible fondu. Le remplacer.

CD03523,00002D8 2822DEC102/2

5015 021711

PN=126
224/311
Remisage
Consignes pour le remisage du moteur
1. Les moteurs John Deere peuvent tre remiss
lextrieur jusqu trois (3) mois sans prparatifs pour 3. Les moteurs John Deere peuvent tre remiss
un remisage prolong, condition QUILS SOIENT lintrieur, dans un entrept, jusqu six (6) mois sans
RECOUVERTS DUNE BCHE IMPERMABLE. prparation pour un remisage prolong.

2. Les moteurs John Deere peuvent tre remiss dans 4. Pour les moteurs John Deere qui doivent tre remiss
un conteneur dexpdition standard pendant trois (3) pendant plus de six (6) mois, les prparatifs pour le
mois au plus sans prparation pour le remisage long remisage prolong DOIVENT tre effectues. Voir
terme. Prparatifs du moteur pour un remisage long terme.
CD03523,00002DB 2822DEC101/1

Prparatifs du moteur pour un remisage long terme


Les prparatifs au remisage conseills cidessous sont
4. Remplir le rservoir de carburant.
valables pour un remisage du moteur pouvant durer
jusqu un an. Aprs cette priode, le moteur doit 5. Dposer la courroie de ventilateur/alternateur, si
tre dmarr, rchauff et reprpar pour une priode dsir.
supplmentaire de remisage.
6. Dposer et nettoyer les batteries. Les remiser dans un
IMPORTANT: Si le moteur ne doit pas tre utilis endroit sec et frais et veiller les maintenir pleinement
pendant plus de six (6) mois, suivre la procdure charges.
de remisage suivante pour rduire les risques
de corrosion et de dtrioration. 7. Nettoyer lextrieur du moteur avec de leau douce
et procder aux retouches de peinture ncessaires
1. Changer lhuile moteur et le filtre. Une huile dj (utiliser une peinture de bonne qualit).
utilise nassure pas une protection suffisante. Voir 8. Enduire de graisse ou de produit anticorrosion toutes
Changement de lhuile et du filtre. les surfaces mtalliques (usines) exposes aux
2. Procder lentretien du filtre air. Voir Nettoyage ou intempries et ne pouvant tre peintes.
remplacement du filtre air. 9. Sceller tous les orifices du moteur avec des sacs de
3. Il nest pas ncessaire de procder la vidange et au plastique et de la bande adhsive.
rinage du circuit de refroidissement si le stockage 10. Remiser le moteur dans un endroit sec et abrit. Si
du moteur ne dure que quelques mois. Cependant, le moteur doit tre remis lextrieur, le recouvrir
pour des priodes de remisage dun an ou plus, il dune bche impermable ou de tout autre matriau
est recommand de vidanger, de rincer et de refaire de protection, et utiliser un ruban adhsif solide et
le plein du circuit de refroidissement. Utiliser du impermable.
liquide de refroidissement appropri. Voir Liquide de
refroidissement pour moteur diesel.
CD03523,00002DC 2822DEC101/1

551 021711

PN=127
225/311
Remisage

Remise en service du moteur aprs un remisage long terme


Pour des informations dtailles sur les oprations 2 minutes que le dmarreur refroidisse
dcrites ciaprs, se reporter aux sections appropries ou avant dessayer nouveau.
confier les travaux au concessionnaire ou distributeur de
moteurs agr. 6. Faire tourner le moteur au dmarreur pendant 20
secondes (le moteur ne doit pas dmarrer). Attendre
1. Enlever tous les caches de protection du moteur. 2 minutes et faire tourner le moteur au dmarreur
Dcouvrir tous les orifices du moteur couverts pendant 20 secondes supplmentaires pour tre
hermtiquement et enlever les protections de sr que toutes les surfaces des paliers soient bien
linstallation lectrique. lubrifies.
2. Retirer les batteries du remisage. Les installer 7. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner vide
(compltement charges) et raccorder les bornes. pendant plusieurs minutes. Faire chauffer le moteur
3. Remonter la courroie du ventilateur/de lalternateur, avec prcaution et vrifier tous les indicateurs avant
si celleci a t dpose. dimposer une charge au moteur.

4. Vrifier que le rservoir de carburant est rempli. 8. Le premier jour de remise en service, contrler
ltanchit du moteur et sassurer que tous les
5. Effectuer tous les contrles appropris avant le indicateurs fonctionnent correctement.
dmarrage. Voir Entretien/Tous les jours ou toutes
les 10 h.
IMPORTANT: NE PAS actionner le dmarreur plus
de 30 secondes daffile. Attendre au moins
CD03523,00002DD 2822DEC101/1

552 021711

PN=128
226/311
Caractristiques techniques
Caractristiques gnrales des moteurs
LMENT UNIT DE 3029TFU80 4045HFU82 4045HFU82 4045HFU82
MESURE 80 kVA 100 kVA 120 kVA
Nombre de 3 4 4 4
cylindres
Gazole Moteur diesel Moteur diesel Moteur diesel Moteur diesel
Alsage mm 106,5 106,5 106,5 106,5
Course mm 110 127 127 127
Cylindre l 2,9 4,5 4,5 4,5
Taux de 17,2:1 19,0:1 19,0:1 19,0:1
compression
PUISSANCEa kW (cv) 28(38) 76 (103) 94 (127) 112 (152)
1500 tr/min
(fonctionnement
continu)
PUISSANCEa kW (cv) 31 (42) 83 (113) 103 (140) 123 (167)
1500 tr/min (de
secours)
PUISSANCEa kW (cv) 33 (45) 78 (106) 96 (131) 115 (156)
1800 tr/min
(fonctionnement
continu)
PUISSANCEa kW (cv) 36 (49) 86 (117) 106 (144) 126 (171)
1800 tr/min (de
secours)
Largeur (hors tout) mm 590 755 755 755
Longueur (hors mm 888 1359 1359 1359
tout)
Hauteur (hors tout) mm 1005 1155 1155 1155
b kg 363 598 598 598
Poids ( sec)
Huile moteur, l 8 15 15 15
capacit
Liquide de l 11 20 20 20
refroidissement,
capacit
a
avec ventilateur
b
valeur approximative

LMENT UNIT DE 6068HFU82 6068HFU82 6090HFU84 6090HFU84


MESURE 150 kVA 200 kVA 250 kVA 300 kVA
Nombre de 6 6 6 6
cylindres
Gazole Moteur diesel Moteur diesel Moteur diesel Moteur diesel
Alsage mm 106,5 106,5 118,4 118,4
Course mm 127 127 136 136
Cylindre l 6,8 6,8 9,0 9,0
Taux de 19,0:1 19,0:1 16,0:1 16,0:1
compression
PUISSANCEa kW (cv) 139 (189) 184 (250) 233 (317) 277 (376)
1500 tr/min
(fonctionnement
continu)
PUISSANCEa kW (cv) 153 (208) 202 (274) 256 (348) 304 (413)
1500 tr/min (de
secours)
PUISSANCEa kW (cv) 142 (193) 193 (262) 237 (321) 282 (378)
1800 tr/min
(fonctionnement
continu)

Suite voir page suivante CD03523,00002DE 2823DEC101/2

601 021711

PN=129
227/311
Caractristiques techniques

LMENT UNIT DE 6068HFU82 6068HFU82 6090HFU84 6090HFU84


MESURE 150 kVA 200 kVA 250 kVA 300 kVA
PUISSANCEa kW (cv) 156 (212) 212 (288) 260 (353) 315 (428)
1800 tr/min (de
secours)
Largeur (hors tout) mm 819 819 1072 1072
Longueur (hors mm 1524 1524 1755 1755
tout)
Hauteur (hors tout) mm 1387 1387 1625 1625
Poids ( sec)b kg 750 750 1089 1089
Huile moteur, l 20 32 40 40
capacit
Liquide de l 27 27 36 36
refroidissement,
capacit
a
avec ventilateur
b
valeur approximative
CD03523,00002DE 2823DEC102/2

602 021711

PN=130
228/311
Caractristiques techniques

Caractristiques gnrales des moteurs nus


LMENT UNIT DE MESURE 4045HFS86 4045HFS87 4045HFS88
Nombre de cylindres 4 4 4
Gazole Moteur diesel Moteur diesel Moteur diesel
Alsage mm 106,5 106,5 106,5
Course mm 127 127 127
Cylindre l 4,5 4,5 4,5
Taux de compression 19,0:1 19,0:1 19,0:1
PUISSANCEa 1500 kW (cv) 76 (103) 94 (127) 112 (152)
tr/min (fonctionnement
continu)
PUISSANCEa 1500 kW (cv) 83 (113) 103 (140) 123 (167)
tr/min (de secours)
PUISSANCEa 1800 kW (cv) 78 (106) 96 (131) 115 (156)
tr/min (fonctionnement
continu)
PUISSANCEa 1800 kW (cv) 86 (117) 106 (144) 126 (171)
tr/min (de secours)
Largeur (hors tout) mm 612 612 612
Longueur (hors tout) mm 860 860 860
Hauteur (hors tout) mm 1039 1039 1039
Poids ( sec)b kg 491 491 491
Huile moteur, capacit l 14 14 14
a
avec ventilateur
b
valeur approximative

LMENT UNIT DE MESURE 6068HFS85 6068HFS86


Nombre de cylindres 6 6
Gazole Moteur diesel Moteur diesel
Alsage mm 106,5 106,5
Course mm 127 127
Cylindre l 6,8 6,8
Taux de compression 19,0:1 19,0:1
PUISSANCEa 1500 kW (cv) 139 (189) 184 (250)
tr/min (fonctionnement
continu)
PUISSANCEa 1500 kW (cv) 153 (208) 202 (275)
tr/min (de secours)
PUISSANCEa 1800 kW (cv) 142 (193) 193 (262)
tr/min (fonctionnement
continu)
PUISSANCEa 1800 kW (cv) 157 (214) 212 (288)
tr/min (de secours)
Largeur (hors tout) mm 657 657
Longueur (hors tout) mm 1123 1123
Hauteur (hors tout) mm 1036 1036
b kg 608 608
Poids ( sec)
Huile moteur, capacit l 20 32
a
avec ventilateur
b
valeur approximative
CD03523,00002DF 2823DEC101/1

603 021711

PN=131
229/311
Caractristiques techniques

Couples de serrage standard pour boulonnerie US


TS1671 UN01MAY03

Classe SAE 1 Classe 2 SAEa Classe SAE 5, 5.1 ou 5.2 Classe SAE 8 ou 8.2
Diamtre Huilsb sec c Huilsb sec c Huilsb sec c Huilsb secc
Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin
1/4 3.7 33 4.7 42 6 53 7.5 66 9.5 84 12 106 13.5 120 17 150
Nm lbft Nm lbft
5/16 7.7 68 9.8 86 12 106 15.5 137 19.5 172 25 221 28 20.5 35 26
Nm lbft Nm lbft
3/8 13.5 120 17.5 155 22 194 27 240 35 26 44 32.5 49 36 63 46
Nm lbft Nm lbft Nm lbft
7/16 22 194 28 20.5 35 26 44 32.5 56 41 70 52 80 59 100 74
Nm lbft
1/2 34 25 42 31 53 39 67 49 85 63 110 80 120 88 155 115
9/16 48 35.5 60 45 76 56 95 70 125 92 155 115 175 130 220 165
5/8 67 49 85 63 105 77 135 100 170 125 215 160 240 175 305 225
3/4 120 88 150 110 190 140 240 175 300 220 380 280 425 315 540 400
7/8 190 140 240 175 190 140 240 175 490 360 615 455 690 510 870 640
1 285 210 360 265 285 210 360 265 730 540 920 680 1030 760 1300 960
11/8 400 300 510 375 400 300 510 375 910 670 1150 850 1450 1075 1850 1350
11/4 570 420 725 535 570 420 725 535 1280 945 1630 1200 2050 1500 2600 1920
13/8 750 550 950 700 750 550 950 700 1700 1250 2140 1580 2700 2000 3400 2500
11/2 990 730 1250 930 990 730 1250 930 2250 1650 2850 2100 3600 2650 4550 3350
Les couples de serrage indiqus ont une porte gnrale dans la mesure o ils Remplacer les lments de fixation par des lments de la
dpendent de la rsistance du boulon ou de la vis. Ces valeurs NE sont PAS mme classe ou de classe suprieure. En cas dutilisation
applicables aux cas particuliers o un couple ou des instructions de serrage dlments de fixation de classe suprieure, appliquer le couple
diffrents sont donns. Pour le serrage des contrecrous pices rapportes de serrage dorigine. Sassurer que les filetages des lments
plastiques ou sertis en acier, des vis en acier inoxydable ou des crous sur de fixation sont propres et que ces derniers sont correctement
vis en U, voir les instructions de serrage correspondantes. Les boulons de engags sur le filetage. Sauf indication contraire, lubrifier dans
cisaillement ont t conus pour cder sous une charge prdtermine. Toujours la mesure du possible les lments de fixation nus ou zingus,
les remplacer par des boulons de la mme classe. lexception des contrecrous ainsi que des vis et des crous
de fixation des roues.
a
La classe 2 concerne les vis sixpans (sauf les boulons hexagonaux) de longueur infrieure ou gale 152 mm (6 in). La classe 1 concerne
les vis sixpans de longueur suprieure 152 mm (6 in) et les autres types de boulons et vis de quelque longueur que ce soit.
b
Huil signifie enduit dun lubrifiant tel que de lhuile moteur ou sapplique des lments de fixation huils ou phosphats, ou
des lments de boulonnerie de 7/8 in. ou plus avec zingage JDM F13C, F13F ou F13J.
c
sec sapplique des lments nus zingus, exempts de lubrication, ou des lments de boulonnerie de
1/4 3/4 in avec zingage JDM F13B, F13E ou F13H.
DX,TORQ1 2812JAN111/1

604 PN=132
021711

230/311
Caractristiques techniques

Couples de serrage pour boulonnerie mtrique


TS1670 UN01MAY03

4.8 8.8 9.8 10.9 12.9 12.9

4.8 8.8 9.8 10.9 12.9 12.9

Classe 4.8 Classe 8.8 ou 9.8 Classe 10.9 Classe 12.9


Diamtre Huilsa secb Huilsa secb Huilsa secb Huilsa secb
Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin Nm lbin
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
Nm lbft Nm lbft Nm lbft Nm lbft
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
Nm lbft Nm lbft Nm lbft
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Nm lbft
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Les couples de serrage indiqus ont une porte gnrale dans la mesure Les boulons de cisaillement ont t conus pour cder sous une
o ils dpendent de la rsistance du boulon ou de la vis. Ces valeurs charge prdtermine. Toujours les remplacer par des boulons de la
NE sont PAS applicables aux cas particuliers o un couple ou des mme classe. Remplacer les lments de fixation par des lments
instructions de serrage diffrents sont donns. Pour le serrage des vis de la mme classe ou de classe suprieure. En cas dutilisation
en acier inoxydable ou des crous sur vis en U, voir les instructions de dlments de fixation de classe suprieure, appliquer le couple de
serrage correspondantes. Serrer les contrecrous pices rapportes serrage dorigine. Sassurer que les filetages des lments de fixation
plastiques ou sertis en acier au couple indiqu pour des lments secs sont propres et que ces derniers sont correctement engags sur le
(voir tableau) sauf si des instructions de serrage diffrentes sont donnes. filetage. Sauf indication contraire, lubrifier dans la mesure du possible
les lments de fixation nus ou zingus, lexception des contrecrous
ainsi que des vis et des crous de fixation des roues.
a
Huil signifie enduit dun lubrifiant tel que de lhuile moteur ou sapplique des lments de fixation huils ou phosphats, ou
des lments de boulonnerie M20 ou plus avec zingage JDM F13C, F13F ou F13J.
b
sec sapplique des lments nus ou zingus, exempts de lubrication, ou des lments de boulonnerie
M6 M18 avec zingage JDM F13B, F13E ou F13H.
DX,TORQ2 2812JAN111/1

605 PN=133
021711

231/311
Caractristiques techniques

606 021711

PN=134
232/311
Index
Page Page

A Remplacement (moteurs 4045, 6068 et 6090) ....... 456

Amortisseur de vibrations du vilebrequin D


Contrle .................................................................. 357
Diagnostic, procdure................................................. 501
B Diagnostics danomalies intermittentes................... 503
Donnes de configuration, visualisation ..................... 153
Botier dinstruments
Changement des units de mesure ...................... 1514 E
Codes darrt dclench ......................................... 159
Configuration de lcran 1 par 4 ......................... 1516 Entretien
Configuration de lcran 4 par 4 ......................... 1521 Ingrdients corrects ................................................ 201
Navigation du menu principal.................................. 152 Respect des intervalles dentretien ......................... 201
Rglage du contraste............................................ 1512 Selon le besoin
Rglage du rtroclairage..................................... 1510 Informations supplmentaires
Utilisation de la jauge de diagnostic........................ 151 concernant lentretien ........................................ 451
Visualisation des codes dentretien actifs ............... 157 Interdiction de modifier le circuit dalimentation... 452
Visualisation des codes dentretien en mmoire..... 155 Nettoyage ou remplacement de
Visualisation des donnes de configuration............ 153 llment du filtre air ....................................... 455
Nettoyage ou remplacement du filtre
C air (monobloc).................................................... 454
Purge du circuit dalimentation ............................ 457
Caractristiques techniques Remplacement de la courroie du
Moteur nu................................................................ 603 ventilateur/de lalternateur (moteurs
Moteurs ................................................................... 601 4045, 6068 et 6090) .......................................... 456
Circuit dalimentation Tous les jours/toutes les 10 h
Purge ...................................................................... 457 Contrle du filtre air .......................................... 253
Circuit de refroidissement Contrle du filtre carburant............................... 254
Contrle .................................................................. 355 Contrle du niveau dhuile moteur....................... 251
Vidange et rinage .................................................. 406 Contrle du niveau de liquide de
Codes de diagnostic ................................................... 504 refroidissement .................................................. 252
Indicateur de diagnostic .......................................... 501 Toutes les 1000 heures
Mthode des clignotements .................................... 502 Contrle de lamortisseur de vibrations
Codes de diagnostic danomalie du vilebrequin (moteurs 6068 et 6090).............. 357
Codes dentretien actifs du moteur, visualisation.... 157 Contrle de la courroie (moteurs 3029)............... 351
Codes dentretien en mmoire, visualisation .......... 155 Contrle de la courroie (moteurs 4045
Visualisation des codes dentretien actifs ............... 157 et 6068 avec tendeur automatique)................... 352
Visualisation des codes dentretien en mmoire..... 155 Contrle de la courroie (moteurs 4045
Combustible et 6068 avec tendeur manuel)........................... 352
Gazole..................................................................... 101 Contrle de la courroie (moteurs 6090
Connexions lectriques la masse du avec tendeur automatique)................................ 353
moteur Contrle du circuit de refroidissement................. 355
Contrle ................................................................ 3013 Contrle du rgime moteur (moteurs 3029) ........ 358
Couples de serrage de la boulonnerie Contrle du rgime moteur (moteurs
Boulonnerie US....................................................... 604 4045, 6068 et 6090) .......................................... 359
Systme mtrique ................................................... 605 Contrle du systme dadmission ....................... 356
Couples de serrage pour boulonnerie mtrique ......... 605 Rglage du rgulateur du statisme
Couples de serrage standard pour (moteurs 3029) .................................................. 358
boulonnerie US ......................................................... 604 Remplacement du filtre daration du
Courroie carter dembiellage (facultatif) ........................... 357
Contrle de la tension (moteurs 3029).................... 351 Toutes les 2000 heures
Contrle de la tension (moteurs 4045 et Contrle et rglage du jeu des soupapes
6068 avec tendeur automatique) .......................... 352 du moteur (moteurs 3029) ................................. 401
Contrle de la tension (moteurs 4045 et Contrle et rglage du jeu des soupapes
6068 avec tendeur manuel) .................................. 352 du moteur (moteurs 4045 et 6068) .................... 402
Contrle de la tension (moteurs 6090 Contrle et rglage du jeu des soupapes
avec tendeur automatique) ................................... 353 du moteur (moteurs 6090) ................................. 404

Suite voir page suivante

Index1 021711

PN=1

233/311
Index

Page Page

Vidange et rinage du circuit de refroidissement.. 406


Toutes les 500 heures L
Changement de lhuile moteur et du
filtre (moteurs 3029) .......................................... 301 Liquide de refroidissement
Changement de lhuile moteur et du Contrle .................................................................. 252
filtre (moteurs 4045 et 6068) ............................. 303 Moteur diesel .......................................................... 104
Changement de lhuile moteur et du Utilisation en climat chaud ...................................... 104
filtre (moteurs 6090) .......................................... 305 Lubrifiants
Contrle des connexions lectriques Mlange .................................................................. 104
la masse du moteur ......................................... 3013 Stockage ................................................................. 103
Contrle des supports de moteur ...................... 3013
Contrle du systme daration du M
carter dembiellage .......................................... 3013
Remplacement de llment du filtre Mlange de lubrifiants ................................................ 104
carburant (moteurs 3029) .................................. 307 Moteur
Remplacement des lments de filtres Commande ........................................................... 1529
carburant (moteurs 4045 et 6068) .................. 309 Moteur, fonctionnement
Remplacement des lments de filtres Groupes de secours.............................................. 1529
carburant (moteurs 6090) ............................. 3010 Moteur, arrt.......................................................... 1529
Moteur, mise en marche ....................................... 1526
F Rodage ................................................................. 1525
Utilisation dune batterie dappoint ou dun
Faisceau de cblage chargeur .............................................................. 1528
Moteurs 4045 et 6068 ............................................. 506
Moteurs 6090 .......................................................... 507 N
Filtre air
Contrle .................................................................. 253 Niveau dhuile
Nettoyage/remplacement (monobloc)..................... 454 Contrle .................................................................. 251
Nettoyage/remplacement de llment ................... 455 Notes sur la maintenance........................................... 021
Filtre carburant Numro de modle de la pompe carburant ............. 034
Contrle .................................................................. 254 Numro de srie de lunit de commande du
Filtre final moteur (ECU)............................................................ 034
Dpose et repose Numros de srie
Remplacer. Codes doptions du moteur ..................................... 032
de lpandeur de produit sec ......................... 3012 Moteurs 3029, 4045 et 6068 ................................... 031
Fonctionnement du moteur Moteurs 6090 .......................................................... 031
Variation de frquence du gnrateur................... 1529 Numro de modle de la pompe carburant ......... 034
Fonctionnement par temps froid............................... 1526 Numro de srie de lunit de commande
du moteur (ECU) ................................................... 034
G Numro de type de pompe dinjection .................... 033
Pompe carburant haute pression......................... 034
Gazole ........................................................................ 101 Unit de commande du moteur (ECU).................... 034
Manipulation et stockage ........................................ 101
P
H
Procdure de diagnostic
Huile moteur Utilisation de la jauge de diagnostic........................ 151
Rodage ................................................................... 102
Huile pour rodage du moteur...................................... 102 R
I Recherche des pannes
Informations gnrales ........................................... 501
Intervalles de changement de l'huile moteur Installation lectrique ............................................ 5014
et du filtre .................................................................. 103 Rgime.................................................................... 509
Rgime moteur
Moteurs 3029 .......................................................... 358
Moteurs 4045, 6068 et 6090 ................................... 359

Suite voir page suivante

Index2 021711

PN=2

234/311
Index

Page Page

Rglage du jeu des soupapes Moteurs 6090 .......................................................... 507


Moteurs 3029 .......................................................... 401 Stockage des lubrifiants ............................................. 103
Moteurs 4045 et 6068 ............................................. 402 Stockage du gazole .................................................... 101
Moteurs 6090 .......................................................... 404 Supports de moteur
Rgulateur du statisme Contrle ................................................................ 3013
Rglage (moteurs 3029) ......................................... 358 Systme dadmission
Remisage Contrle .................................................................. 356
Consignes ............................................................... 551 Systme daration du carter dembiellage
Prparatifs pour un remisage long terme............. 551 Contrle ................................................................ 3013
Remise en service du moteur aprs un Remplacement du filtre ........................................... 357
remisage long terme .......................................... 552
Remplacement des filtres carburant T
Moteurs 3029 .......................................................... 307
Moteurs 4045 et 6068 ............................................. 309 Tableau des couples de serrage
Moteurs 6090 ........................................................ 3010 Boulonnerie US....................................................... 604
Remplacement du filtre huile Systme mtrique ................................................... 605
Moteurs 3029 .......................................................... 301 Tableau des intervalles dentretien ............................. 202
Moteurs 4045 et 6068 ............................................. 303
Moteurs 6090 .......................................................... 305 U
S Units de mesure, changement................................ 1514
Schma de cblage du moteur
Moteurs 4045 et 6068 ............................................. 506

Index3 021711

PN=3

235/311
Index

Index4 021711

PN=4

236/311
10.2. Annexe B - Manuel d'utilisation et d'entretien alternateur

237/311
238/311
Manuel dutilisation et dentretien

LEROY SOMER

Alternateur

43.2 & 44.2


SHUNT, AREP & PMG

3434 j
33522059301_7_1
01/06/2011

239/311
240/311
3434 fr - 2011.06 / j

49
320
15
16
325 48

41

347

198
124
207
120

ise
ansm
i t tre tr al
e do r fin
t t e notic tilisateu
Ce lu
107
343

1
28
37
4
15
30
33
320
325
322
324
323

LSA 43.2/44.2 - 4 PLES


ALTERNATEURS
Installation et maintenance
241/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS

Cette notice sapplique lalternateur dont vous venez de prendre possession.

Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance.

LES MESURES DE SECURITE LES CONSIGNES DE SECURITE

Avant de faire fonctionner votre machine, Nous attirons votre attention sur les 2
vous devez avoir lu compltement ce mesures de scurit suivantes respecter :
manuel dinstallation et de maintenance.
a) Pendant le fonctionnement, interdire
Toutes les oprations et interventions le stationnement de toute personne
faire pour exploiter cette machine seront devant les grilles de sortie dair en raison
ralises par un personnel qualifi. dun ventuel risque de projection de
matire.
Notre service assistance technique est
votre disposition pour tous les renseigne- b) Interdire dapprocher les grilles de
ments dont vous avez besoin. sortie dair aux enfants de moins de 14
ans.
Les diffrentes interventions dcrites dans
cette notice sont accompagnes de Une planche dautocollants des diffrentes
recommandations ou de symboles pour consignes de scurit est jointe cette
sensibiliser lutilisateur aux risques notice de maintenance. Leur positionne-
daccidents. Vous devez imprativement ment se fera selon le dessin et lorsque la
comprendre et respecter les diffrentes machine sera compltement installe.
consignes de scurit jointes.

ATTENTION AVERTISSEMENT
Les alternateurs ne doivent pas tre mis
en service tant que les machines dans
Consigne de scurit pour une lesquelles ils doivent tre incorpors,
intervention pouvant endommager ou nont pas t dclares conformes aux
dtruire la machine ou le matriel Directives CE, ainsi quaux autres
environnant. directives ventuellement applicables.

Note : Nous nous rservons le droit de


modifier les caractristiques de ce produit
tout moment pour y apporter les derniers
dveloppements technologiques. Les
Consigne de scurit pour un danger en informations contenues dans ce document
gnral sur le personnel. sont donc susceptibles de changer sans
avis pralable.

Copyright 2004 : MOTEURS LEROY-


SOMER
Ce document est la proprit de :
MOTEURS LEROY SOMER.
Consigne de scurit pour un danger Il ne peut tre reproduit sous quelque forme
lectrique sur le personnel. que ce soit sans notre autorisation pralable.
Marques, modles et brevets dposs.

2
242/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS

SOMMAIRE

1 - RECEPTION........................................................................................................................ 4
1.1 - Normes et mesures de scurit.....................................................................................4
1.2 - Contrle........................................................................................................................4
1.3 - Identification.................................................................................................................. 4
1.4 - Stockage.......................................................................................................................4
1.5 - Applications................................................................................................................... 4
1.6 - Contre-indications demploi...........................................................................................4

2 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...............................................................................5
2.1 - Caractristiques lectriques..........................................................................................5
2.2 - Caractristiques mcaniques........................................................................................5

3 - INSTALLATION................................................................................................................... 6
3.1 - Montage........................................................................................................................6
3.2 - Contrles avant premire mise en marche....................................................................7
3.3 - Schmas de couplage des bornes................................................................................7
3.4 - Mise en service........................................................................................................... 10
3.5 - Rglages.....................................................................................................................10

4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE......................................................................................... 11
4.1 - Mesures de scurit.................................................................................................... 11
4.2 - Maintenance courante................................................................................................ 11
4.3 - Dtection de dfaut..................................................................................................... 11
4.4 - Dfauts mcaniques...................................................................................................12
4.5 - Dfauts lectriques.....................................................................................................12
4.6 - Dmontage, remontage..............................................................................................14
4.7 - Installation et maintenance de la PMG........................................................................16
4.8 - Tableau des caractristiques.......................................................................................17

5 - PIECES DETACHEES.......................................................................................................18
5.1 - Pices de premire maintenance................................................................................18
5.2 - Service assistance technique......................................................................................18
5.3 - Accessoires................................................................................................................. 18
5.4 - Vues clates, nomenclature et couples de serrage...................................................19

Dclaration dincorporation CE.......................................................................................22

3
243/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
1 - RECEPTION J : systme dexcitation
(C : AREP / J : SHUNT ou PMG)
1.1 - Normes et mesures de scurit 6/4 : numro du bobinage / nombre de
Nos alternateurs sont conformes la ples.
plupart des normes internationales.
Voir la dclaration dincorporation CE en 1.3.1 - Plaque signaltique
dernire page. Afin de disposer de lidentit prcise et
rapide de votre machine, vous pouvez
1.2 - Contrle retranscrire ses caractristiques sur la
A la rception de votre alternateur, vrifiez plaque signaltique ci-dessous.
quil na subi aucun dommage au cours du
transport. Sil y a des traces de choc 1.4 - Stockage
vident, mettre des rserves au niveau En attendant la mise en service, les
du transporteur (les assurances de machines doivent tre entreposes :
transport peuvent tre amenes - labri de lhumidit (< 90 %), aprs une
intervenir) et aprs un contrle visuel, faire longue priode de stockage, contrler
tourner la machine la main pour dceler lisolement de la machine ( 3.2.1), pour
une ventuelle anomalie. viter le marquage des roulements, ne pas
stocker dans un environnement de vibration
1.3 - Identification importante.
Lidentification de lalternateur se fait par
une plaque signaltique colle sur la 1.5 - Applications
machine (voir dessin). Ces alternateurs sont destins essen-
Sassurer de la conformit entre la plaque tiellement produire de lnergie
signaltique de la machine et votre lectrique dans le cadre des applications
commande. lies lutilisation des groupes
Lappellation de la machine se dfinit en lectrognes.
fonction de diffrents critres, exemple :
LSA 43.2 M45 J6/4 - 1.6 - Contre indications demploi
LSA : appellation de la gamme PARTNER Lutilisation de la machine est limite aux
M : Marine conditions de fonctionnement (environ-
C : Cognration nnement, vitesse, tension, puissance...)
T : Tlcommunications compatibles avec les caractristiques
43.2 : type de la machine indiques sur la plaque signaltique.
M45 : modle

ALTERNATEURS ALTERNATORS
LSA Date PUISSANCE / RATING
Tension
N 5700 125897 A15 Hz Voltage
V
Min-1/R.P.M. 1500 Protection Ph.
Made in France - 1 024 959/a

Cos /P.F. 0,8 Cl. ther. / Th.class Connex.


Rgulateur/A.V.R. R 438 B
Continue kVA
Altit. m Masse / Weight
Continuous kW
Rlt AV/D.E bearing 6302 2 RS C3
40C A
Rlt AR/N.D.E bearing 6303 2 RS C3
Graisse / Grease 45g / 3600 h Secours kVA
Std by
Valeurs excit / Excit. values kW
en charge / full load 27C A
vide / at no load (*) Tension maxi. / maximum voltage

166631 Conforme C.E.I 60034-1. According to I.E.C 60034-1.


C US

4
244/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
2 - CARACTERISTIQUES 2.2 - Caractristiques mcaniques
TECHNIQUES - Carcasse en acier
- Flasques en fonte
1.1 - Caractristiques lectriques - Roulements billes graisss vie
Lalternateur LSA 43.2/44.2 est une - Formes de construction :
machine sans bague ni balai induit IM 1201 (MD 35) monopalier disque SAE
tournant, il est bobin Pas 2/3, 12 fils, avec pattes et brides.
lisolation est classe H et le systme IM 1001 (B 34) bipalier avec bride SAE et
dexcitation est disponible en version bout darbre cylindrique normalis.
SHUNT, AREP ou PMG (voir schmas - Machine ouverte, autoventile
et notice rgulateur). - Degr de protection : IP 23
2.1.1 - Options lectriques
- Sondes de dtection de temprature du 2.1.1 - Options mcaniques
stator. - Filtre lentre dair,
- Rsistance de rchauffage. - Roulements regraissables (seulement en
Antiparasitage conforme la norme EN LSA 44.2 et en version SHUNT ou AREP),
55011, groupe 1, classe B (Standard pour - Protection IP 44.
lEurope).

ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T 12)


SYSTEME SHUNT
T1 T7 T2 T8 T3 T9
EXCITATRICE
Varistor

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur

R 250 Alimentation / Dtection

ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T 12)


SYSTEME AREP Bob auxiliaires
T1 T7 T2 T8 T3 T9
EXCITATRICE
Varistor

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur

R 438 Rfrence tension

ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T 12)


SYSTEME PMG
T1 T7 T2 T8 T3 T9
EXCITATRICE
Varistor

PMG

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur

R 438 Rfrence tension

5
245/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
3 - INSTALLATION 3.1.2 - Accouplement
Le personnel effectuant les diffrentes 3.1.2.1 - Alternateur monopalier
oprations indiques dans ce chaptre, Avant daccoupler lalternateur et le moteur
devra porter les quipements de thermique, vrifier la compatibilit par :
protection individuels, adapts aux - une analyse torsionnelle de la ligne darbre,
risques mcaniques et lectriques. - un contrle des dimensions du volant et
carter de volant, de la bride, des disques et
3.1 - Montage dport de lalternateur.

ATTENTION

Lors de laccouplement, ne pas utiliser la


turbine pour faire tourner le rotor de
Toutes les oprations de levage et de lalternateur.
manutention doivent tre ralises avec Lalignement des trous des disques et du
un matriel prouv et lalternateur doit volant est obtenu par la rotation du
tre horizontal. Se rfrer de la masse de volant moteur thermique.
lalternateur (voir 4.8.3.) pour le choix de Sassurer du calage de lalternateur en
loutil de levage. position pendant laccouplement.
Vrifier lexistence du jeu latral du
3.1.1 - Manutention vilebrequin.
Les anneaux de levage largement 3.1.2.2 - Alternateur bipalier
dimensionns permettent la manipulation - Accouplement semi-lastique
de lalternateur seul. Ils ne doivent pas tre Il est recommand de raliser un
utiliss pour soulever le groupe complet. Le alignement soign des machines en
choix des crochets ou manilles de levage vrifiant que les carts de concentricit et
doit tre adapt la forme de ces anneaux. de paralllisme des 2 demi-manchons
Prvoir un systme de levage qui respecte nexcdent pas 0,1 mm.
lenvironnement de la machine. Cet alternateur a t quilibr avec 1/2
clavette.
3.1.3 - Emplacement
Le local dans lequel est plac lalternateur
doit tre ventil de telle sorte que la
temprature ambiante nexcde pas les
donnes de la plaque signaltique.

3.2 - Contrles avant premire mise


en marche
3.2.1 - Vrifications lectriques

Pendant cette opration, interdire la Il est formellement proscrit de mettre en


prsence de toute personne sous la service un alternateur neuf ou non, si
charge. lisolement est infrieur 1 mgohm
pour le stator et 100 000 ohms pour les
autres bobinages.

6
246/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
Pour retrouver les valeurs minimales ci- - le sens de rotation standard est le sens
dessus, plusieurs mthodes sont possibles. horaire vu cot bout darbre (rotation des
a) Dshydrater la machine pendant 24 phases 1 - 2 - 3).
heures dans une tuve une temprature Pour un sens de rotation anti-horaire,
de 110 C (sans le rgulateur). permuter 2 et 3.
b) Insuffler de lair chaud dans lentre dair - le couplage correspond bien la tension
en assurant la rotation de la machine dexploitation du site (voir cf 3.3).
inducteur dconnect.
Nota : Arrt prolong : Afin dviter ces 3.3 - Schmas de couplage des
problmes, lutilisation de rsistances de
rchauffage ainsi quune rotation dentretien bornes
priodique sont recommandes. Les La modification des couplages est obtenue
rsistances de rchauffage ne sont par le dplacement des cables stator sur les
rellement efficaces que si elles sont en bornes.
fonctionnement permanent pendant larrt Le code du bobinage est prcis sur la
de la machine. plaque signaltique.
3.3.1 - Connexion des bornes : 12 fils
ATTENTION
Les accessoires de raccordement sont
Sassurer que lalternateur possde le dtaills dans le paragraphe 5.3.3.
niveau de protection correspondant aux
conditions denvironnement dfinies.
3.2.2 - Vrifications mcaniques
Avant le premier dmarrage, vrifier que :
- le serrage de tous les vis et boulons est Toutes les interventions sur les bornes
correct. de lalternateur lors de reconnexions ou
- lair de refroidissement est aspir librement, de vrifications seront faites la machine
- les grilles et carter de protection sont bien arrte.
en place.
Code connexions Tension L.L Couplage usine

A
L1(U) Bobinage 50 Hz 60 Hz T11 T5 T6

T12 N
3 phases
T1 T7
6 190 - 208 190 - 240
T10 T4
7 220 - 230 - T9 L3(W)
T4 T10 N
T3
T12 T5
8 - 190 - 208 T8 L2(V)
T9 T2
T11 Dtection de tension R 250 : T2
T6 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 L1(U)
Dtection de tension R 438 :
L3(W) T3 T8 L2(V)
0 => (T3) / 220 V => (T2) T1 AR

D T1 L1(U) Bobinage 50 Hz 60 Hz T11


T12 N
3 phases T4
6 380 - 415 380 - 480 T10
T7
7 440 - 460 - T9 L3(W)
N T6 T3
T10
T12 8 - 380 - 416 T8 L2(V)
T9
T11 T5 T5 T2
Dtection de tension R 250 :
T3 T6 T8 T2 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 L1(U)
Dtection de tension R 438 :
L3(W) L2(V) T4 T1
0 => (T3) / 380 V => (T2) AR

7
247/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS

Code connexions Tension L.L Couplage usine

FF Bobinage 50 Hz 60 Hz T11 T4
T7 M
1 phase 6 220 - 240 220 - 240
T3
T2 T6 T8 T12
7 250 - 260 - T9 L
T3 T10
T5 T11 T9
8 200 220 - 240 T8 T6
T1 T4 T7 T10
L L Dtection de tension R 250 : T2
M
0 => (T1) / 110 V => (T4) T12 T5 L
Dtection de tension R 438 :
Tension LM = 1/2 tension LL T1
0 => (T10) / 220 V => (T1) AR

L1(U) Bobinage 50 Hz 60 Hz T11


F
1 phase T12 T1 6 220 - 240 220 - 240 T6 T3
ou
3 phases T9 L
T4
T7 7 250 - 260 - T9 L3(W)
T6
T5
L
T3 T10 8 200 220 - 240 T8 T10 L2(V)
L3(W) L2(V) Dtection de tension R 250 : T4 T2
T11 T8 T5 T2
L L 0 => (T8) / 110 V => (T11)
M T7 T12 L1(U)
Dtection de tension R 438 :
Tension LM = 1/2 tension LL T1
0 => (T3) / 220 V => (T2) AR

L1(V) Bobinage 50 Hz 60 Hz T11 T5


B L
L3(W)
1 phase 6 110 - 120 120
T3
ou T12 T1
3 phases
T6 T7
7 120 - 130 - T9
T10
L
T9 T3
T4 8 - 110 - 120 T8 T4 L2(V)
T10 T12 T2
Dtection de tension R 250 :
L3(W) T5 T2 L2(V) 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 T6 L1(U)
L L Dtection de tension R 438 :
T11 T8 T1
0 => (T3) / 110 V => (T2) AR

ATTENTION : LE COUPLAGE B NEST PAS RALISABLE EN LSA 44.2

Connexion dconseille Bobinage 50 Hz 60 Hz T11 T5


G
6 T10 M
1 phase 220 - 240 220 - 240
T4
T6 T1 M
T12
T7 7 250 - 260 - T9 L
T4 T3
T3
T10
T2 8 200 220 - 240 T8 L
T5
T9 L
Dtection de tension R 250 : T12 T2
L T11 T8 0 => (T8) / 110 V => (T11) T7 T6
Dtection de tension R 438 :
Tension LM = 1/2 tension LL 0 => (T3) / 110 V => (T2) AR
T1

8
248/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
MONOPHAS 4 FILS - BOBINAGE DDI type M ou M1

CONNEXION SRIE CONNEXION PARALLLE (non ralisable en LSA 44.2)


T3 T4
T1 T2 T3 T4
T1 T2

M
L L L L
Tension 50/60Hz Sortie Tension 50/60Hz Sortie
L-L L-M Relier L L M L-L L-M Relier L L M
220 110 110 -
230 115 T2 - T3 T1 T4 T2 - T3 115 - T1 - T3 T1-T3 T2 - T4 -
240 120 120 - T2 - T4

R 251 dtection de tension : 0 => (T1) / 110 V => (T2) R 251 dtection de tension : 0 => (T1) / 110 V => (T2)

3.3.2 - Connexion de lexcitatrice


Connexion en srie (excitation shunt) Connexion en parallle (excitation AREP ou PMG)
Blanc Blanc
Bleu Bleu
Noir Noir

5+ 5+
6- 6-

+ + Rouge
6
R 250 + + Rouge
6
R 438
En SHUNT monoddi : rgulateur R251 (sortie 2 fils sans planchette)

3.3.3 - Schma de connexion des options


Kit antiparasitage R 791 T (standard pour marquage CE) Potentiomtre tension
A D F B F/F G

Noir T1 T1 T1 T1 T1 T2
Noir T2 T2 T2 T2 T9 T4 ST4
Noir T3 T3 T3 T3 T3 T3 Ajustage de la tension
Bleu N N par potentiomtre distance
Blanc

Rsistance de rchauffage Sondes stator CTP


130C
103 Fil bleu
Ph1
101 150C
Ph2 Fil noir
102
LSA 43.2, 44.2 Ph3 180C
104 Fil rouge/blanc

9
249/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
3.3.4 - Vrifications des branchements 3.4 - Mise en service

Les installations lectriques doivent tre Le dmarrage et lexploitation de la


ralises conformment la lgislation machine nest possible que si
en vigueur dans le pays dutilisation. linstallation est en accord avec les
Vrifier que : rgles et consignes dfinies dans cette
- le dispositif de coupure diffrentielle notice.
conforme la lgislation sur la protection La machine est essaye et rgle en usine.
des personnes, en vigueur dans le pays A la premire utilisation vide il faudra
dutilisation, a bien t install sur la sortie sassurer que la vitesse dentranement est
de puissance de lalternateur au plus prs correcte et stable (voir la plaque
de celui-ci. (Dans ce cas, dconnecter le fil signaltique). Avec loption roulements
du module dantiparasitage reliant le regraissables, Il est recommand de
neutre). graisser les paliers au moment de la
- les protections ventuelles ne sont pas premire mise en service (voir 4.2.2).
dclenches, A lapplication de la charge, la machine doit
- dans le cas dun rgulateur extrieur, les retrouver sa vitesse nominale et sa tension;
connexions entre lalternateur et larmoire toutefois si le fonctionnement est irrgulier,
sont bien effectues selon le schma de on peut intervenir sur le rglage de la
branchement. machine (suivre la procdure de rglage cf
- il ny a pas de court-circuit entre phase ou 3.5). Si le fonctionnement se rvle
phase-neutre entre les bornes de sortie de toujours dfectueux il faudra alors faire une
lalternateur et larmoire de contrle du recherche de panne (cf 4.4).
groupe lectrogne (partie du circuit non
protge par les disjoncteurs ou relais de 3.5 - Rglages
larmoire).
- le raccordement de la machine est ralis
cosse sur cosse et conforme au schma de
connexion des bornes.

Les diffrents rglages pendant les


essais seront raliss par un personnel
qualifi. Le respect de la vitesse
dentranement spcifie sur la plaque
signaltique est impratif pour entamer
une procdure de rglage.
Aprs la mise au point les panneaux
daccs ou capotages seront remonts.
Les seuls rglages possibles de la
machine se font par lintermdiaire du
rgulateur.

10
250/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE 4.2.3 - Entretien lectrique
4.1 - Mesures de scurit On peut utiliser des produits dgraissants et
Les interventions dentretien ou de volatiles du commerce.
dpannage sont respecter impra-
tivement afin dviter les risques ATTENTION
daccidents et de maintenir lalternateur
dans son tat dorigine. Ne pas utiliser : trichlorthylne,
perchlorethylene, trichloroethane et
tous les produits alcalins.

Toutes ces oprations effectues sur


lalternateur seront faites par un
personnel form la mise en service, Ces oprations doivent tre ralises
lentretien et la maintenance des dans une station de nettoyage, quipe
lments lectriques mcaniques et dun systme daspiration avec rcu-
devra porter les quipements de pration et limination des produits.
protection individuels adapts aux Les isolants et le systme dimprgnation
risques mcaniques et lctriques. ne sont pas sujet tre endommags par
Avant toute intervention sur la machine, les solvants. Il faut viter de faire couler le
assurez vous quelle ne peut pas tre nettoyant vers les encoches.
dmarre par un systme manuel ou Appliquer le produit au pinceau en
automatique et que vous avez compris les pongeant lexcdent. Scher le bobinage
principes de fonctionnement du systme. avec un chiffon sec. Laisser vaporer avant
de refermer la machine.
4.2 - Maintenance courante
4.2.1 - Contrle aprs la mise en route 4.2.4 - Entretien mcanique
Aprs environ 20 heures de fonctionnement,
vrifier le serrage de toutes les vis de fixation ATTENTION
de la machine, ltat gnral de la machine
et les diffrents branchements lectriques Lutilisation deau ou dun nettoyeur
de linstallation. haute pression pour le nettoyage de la
machine est interdit. Tout incident
4.2.2 - Roulements rsultant de cette utilisation ne sera pas
Les roulements sont graisss vie et ils ont couvert par notre garantie.
une dure de vie de (20 000h) ou 3 ans. Dgraissage : Utiliser un pinceau et un
En option ils sont regraissables pour le LSA dtergent (compatible la peinture).
44.2. Il est recommand de graisser Dpoussirage : Utiliser lair comprim.
lalternateur en marche et lors de la premire Si la machine est quipe de filtres, le
mise en service. Les caractristiques de personnel dentretien devra procder au
graissage sont donnes dans le tableau ci- nettoyage priodique et systmatique des
dessous. filtres air. Dans le cas de poussires
Roulement AV / AR 6315 C3 6309 C3 sches, le filtre peut tre nettoy lair
Quantit de graisse 30 gr ou cm3 15 gr ou cm3 comprim et ou remplac en cas de
colmatage.
Priodicit de graissage 6000 h 10 000 h Aprs nettoyage de lalternateur il est
La priodicit de graissage est donn pour impratif de contrler lisolation des
de la graisse : LITHIUM - standard - NLGI 3. bobinages (voir 3.2. et 4.8.).
Le graissage en usine est ralis avec de la
graisse : ESSO - Unirex N3. 4.3 - Dtection de dfaut
Avant dutiliser une autre graisse, vrifier sa Si, la mise en service, le fonctionnement
compatibilit avec la graisse dorigine. de lalternateur se rvle anormal, il est
Surveiller llvation de temprature des ncessaire didentifier lorigine de la panne
roulements (voir 4.4). (voir 4.4 et 4.5).

11
251/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4.4 - Dfauts mcaniques
Dfaut Action
Echauffement excessif du ou des paliers - Si le roulement a bleui ou si la graisse est carbonise, changer le roulement
(temprature des roulements suprieure - Roulement mal bloqu (jeu anormal dans la cage de roulement)
Roulement
80C) avec ou sans bruit anormal des - Contrler lalignement des paliers (flasque mal emboit)
roulements
- Entre-sortie dair partiellement obstrue ou recyclage de lair chaud de lalternateur
Echauffement excessif de la carcasse de
Temprature ou du moteur thermique
lalternateur (plus de 40C au dessus de
anormale - Fonctionnement de lalternateur une tension trop leve (> 105% de Un en charge)
la temprature ambiante)
- Fonctionnement de lalternateur en surcharge
- Mauvais alignement (accouplement)
Vibrations excessives - Amortissement dfectueux ou jeu dans laccouplement
Vibrations - Dfaut dquilibrage du rotor (Moteur - Alternateur)
Vibrations excessives et grognement - Dsquilibre entre les phases
provenant de la machine - Court-circuit stator
- Court-circuit sur linstallation
- Faux couplage (couplage en parallle non en phase)
Consquences possibles:
Bruits Choc violent, ventuellement suivi - Rupture ou dtrioration de laccouplement
anormaux dun grognement et de vibrations - Rupture ou torsion du bout darbre
- Dplacement et mise en court-circuit du bobinage de la roue polaire
- Eclatement ou dblocage du ventilateur
- Destruction des diodes tournantes, du rgulateur, de la varistance

4.5 - Dfauts lectriques


Dfaut Action Mesures Contrle/Origine
Lalternateur samorce et sa tension
reste normale aprs suppression de - Manque de rmanent
Brancher entre la pile
Absence de
E- et E+ une pile neuve Lalternateur samorce mais sa - Vrifier le branchement de la rfrence tension au rgulateur
tension
de 4 12 volts en tension ne monte pas la valeur - Dfaut diodes
vide au
respectant les polarits nominale aprs suppression de la pile - Court-circuit de linduit
dmarrage
pendant 2 3 secondes Lalternateur samorce mais sa - Dfaut du rgulateur
tension disparat aprs suppression - Inducteurs coups (vrifier bobinage)
de la pile - Roue polaire coupe (vrifier la rsistance)
Vrifier le branchement du rgulateur (ventuellement rgulateur
dfectueux)
- Inducteurs en court-circuit
Vitesse bonne
Tension trop Vrifier la vitesse - Diodes tournantes claques
basse dentranement - Roue polaire en court-circuit
- Vrifier la rsistance
Augmenter la vitesse dentranement (ne pas toucher au pot.
Vitesse trop faible
tension (P2) du rgulateur avant de retrouver la vitesse correcte)
Tension trop Rglage du potentiomtre
Rglage inoprant Dfaut du rgulateur
leve tension du rgulateur
- Vrifier la vitesse : possibilit irrgularits cycliques
Rglage du
Oscillations Si pas deffet : essayer les modes - Bornes mal bloques
potentiomtre stabilit
de la tension de stabilit normal ou rapide (ST2) - Dfaut du rgulateur
du rgulateur
- Vitesse trop basse en charge (ou LAM du rgulateur rgl trop haut)
Tension Tension entre E+ et E- (DC)
- Vrifier la vitesse (ou LAM du rgulateur rgl trop haut)
bonne vide Mettre vide et vrifier SHUNT < 20V - AREP / PMG < 10V
et trop la tension entre E+ et - Diodes tournantes dfectueuses
basse en E- sur le rgulateur Tension entre E+ et E-
- Court-circuit dans la roue polaire. Vrifier la rsistance.
charge SHUNT > 30V - AREP / PMG > 15V
- Induit de lexcitatrice dfectueux. Vrifier la rsistance.
Disparition
Vrifier le rgulateur, la - Inducteur excitatrice coup
de la tension
varistance, les diodes La tension ne revient pas la - Induit excitatrice dfectueux
pendant le
tournantes et changer valeur nominale - Rgulateur dfaillant
fonction-
llment dfectueux - Roue polaire coupe ou en court-circuit
nement

12
252/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4.5.1 - Vrification du bobinage Montage A : Raccorder une batterie de 12
On peut contrler lisolation du bobinage en V en srie avec un rhostat denviron 50
pratiquant un essai dilectrique. Dans ce ohms - 300 W et une diode sur les 2 fils de
cas, il faut imprativement dconnecter linducteur (5+) et (6-).
toutes les liaisons du rgulateur.
MONTAGE A 6 - Inducteur 5+
ATTENTION Diode 1A Rh. 50 -300W

Les dommages causs au rgulateur


dans de telles conditions ne sont pas +
-
couverts par notre garantie.

4.5.2 - Vrification du pont de diodes 12V batterie


Une diode en tat de marche doit laisser
passer le courant uniquement dans le sens Montage B : Raccorder une alimentation et
anode vers cathode. un pont de diodes sur les 2 fils de linducteur
A C
(5+) et (6-).
Anode Cathode Ces deux systmes doivent avoir des
+ -
caractristiques compatibles avec la
C C C puissance dexcitation de la machine (voir la
plaque signaltique).
3) Faire tourner le groupe sa vitesse
A
~ A
~ A
~ A C nominale.
+ +
4) Augmenter progressivement le courant
dalimentation de linducteur en agissant sur
+ -
- ~ ~ ~ - le rhostat ou le variac et mesurer les
C C C tensions de sortie sur L1 - L2 - L3, en
contrlant les tensions et les intensits
A C dexcitation vide (voir plaque signaltique
A A A de la machine ou demander la fiche dessais
lusine).
Dans le cas o les tensions de sortie sont
4.5.3 - Vrification des bobinages et leurs valeurs nominales et quilibres < 1
diodes tournantes par excitation % pour la valeur dexcitation donne, la
spare machine est bonne et le dfaut provient de
la partie rgulation (rgulateur - cblage -
dtection - bobinage auxiliaire).

MONTAGE B
6 - Inducteur 5+
Pendant cette procdure, il faut sassurer 40
50 60 +
que lalternateur est dconnect de toute
30

70

charge extrieure et examiner la bote Diode 1A


20

80

bornes pour sassurer du bon serrage


10

90

des connexions.
0 100

- DC
Variac AC 12V
1) Arrter le groupe, dbrancher et isoler les 220V
fils du rgulateur.
2) Pour crer lexcitation spare deux
montages sont possibles.

13
253/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4.6 - Dmontage, remontage - Remonter la varistance [347]
(cf 5.4.1. & 5.4.2.) - Reposer la grille dentre dair [51].
- Remonter le capot suprieur [48].
ATTENTION 4.6.4 - Accs aux connexions et au
Cette opration ne doit tre faite pendant systme de rgulation
la priode de garantie que dans un atelier Laccs aux bornes se fait directement
agr LEROY-SOMER ou dans nos aprs avoir enlev la partie suprieure du
usines, sous peine de perdre la garantie. capotage [48]. Pour accder aux
Lors des diffrentes manipulations, la potentiomtres de rglage du rgulateur, il
machine doit tre horizontale (rotor non faut dmonter la plaque latrale [367].
bloqu en translation). Se rfrer la
4.6.5 - Remplacement du roulement
masse de la machine (voir 4.8.7) pour le
arrire sur machine monopalier
choix du mode de levage.
4.6.5.1 - Dmontage
- Dposer le capot suprieur [48].
- Retirer la grille dentre dair [51].
-Dposer les colliers de fixation des cbles
sortie puissance, dposer le connecteur de
lexcitatrice et le module R 791.
- Dposer les 4 crous des tiges de montage.
- Dmonter le flasque arrire [36] laide
dun extracteur : exemple U.32 - 350
(FACOM).
- Enlever le roulement [70] laide dun
extracteur vis.

4.6.1 - Outillage ncessaire


Pour le dmontage total de la machine, il est
souhaitable de disposer des outils dfinis ci-
dessous :
- 1 cl cliquet + prolongateur
- 1 cl dynamomtrique
- 1 cl plate de 7, 8, 10, 12 mm
- 1 douille de 8, 10, 13, 16, 18, 21, 22, 24 mm
- 1 embout 6 pans : de 5 (ex. Facom : ET5),
de 6 (ET6), de 10 (ET10, de 14 (ET14) 4.6.5.2 - Remontage
- 1 embout TORX T20 et T30 - Monter un roulement neuf aprs avoir
- 1 extracteur (U35) / (U32/350) chauff sa bague intrieure par induction ou
en tuve 80 C (ne pas utiliser de bain
4.6.2 - Couple de serrage de la visserie dhuile).
Voir 5.4. - Placer la rondelle de prcharge [79] dans
le flasque et installer un joint torique neuf
4.6.3 - Accs aux diodes [349].
- Retirer la grille dentre dair [51]. Remonter le flasque arrire, passer le
- Retirer la varistance [347]. faisceau de cbles entre les barrettes
-Vrifier les 6 diodes laide dun ohmmtre suprieures du flasque.
ou dune lampe (cf 4.5.2.). - Remonter les colliers de fixation des
- Remonter les ponts en respectant les cbles, le module R791 et le connecteur de
polarits (cf 4.5.1.). lexcitatrice.

14
254/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
- Reposer la grille dentre dair [51]. 4.6.7 - Accs roue polaire et stator
- Remonter le capot suprieur [48].
4.6.7.1 - Dmontage
Suivre la procdure de dmontage des
Flasque AR roulements (cf 4.6.5.1 et 4.6.6.1.)
Rotor - Dposer le disque daccouplement
Tige filete (alternateur monopalier) ou le palier avant
(alternateur bipalier) et insrer un tube du
diamtre correspondant sur le bout darbre.
- Positionner le rotor en appui sur un de ses
ples, puis lextraire en le faisant glisser.
Faire bras de levier avec le tube afin de
faciliter le dmontage.
- Aprs extraction du rotor, il faut faire
attention ne pas endommager la turbine.
En cas de dmontage de celle-ci, prvoir
imprativement son remplacement pour le
43.2.
ATTENTION
NOTA : Lors dune intervention sur la roue
Lors du dmontage des paliers, prvoir polaire (rebobinage, remplacement
le changement des roulements, joint dlments), il faut rquilibrer lensemble
torique, rondelle de prcharge et pte rotor.
adhsive.
4.6.7.2 - Remontage de la roue polaire
4.6.6 - Remplacement du roulement - Suivre la procdure inverse de dmontage.
avant Prendre soin ne pas heurter les bobinages
4.6.6.1 - Dmontage lors du remontage du rotor dans le stator.
- Dsaccoupler lalternateur du moteur - En cas de remplacement de la turbine en
dentranement. 43.2, faire un montage selon le dessin ci-
- Dposer les 8 vis dassemblage. aprs. Prvoir un tube et une tige filete. En
- Dposer le flasque AV [30]. 44.2 la turbine est fixe par des vis sur le
- Dmonter le flasque arrire (cf 4.6.5.1.) manchon.
- Enlever les 2 roulements [60] et [70]
laide dun extracteur vis centrale.
4.6.6.2 - Remontage
- Monter des roulements neufs aprs les
avoir chauffs par induction ou en tuve
80C (ne pas utiliser de bain dhuile).
- Vrifier la prsence de la rondelle de
prcharge [79] et du joint torique neuf [349]
dans le flasque AR [36].
Remonter le flasque arrire, passer le
faisceau de cbles entre les barrettes
suprieures du flasque.
- Remonter le flasque avant [30], bloquer les Suivre la procdure de remontage des
4 vis de fixation. roulements (cf 4.6.5.2 et 4.6.6.2).
- Vrifier le montage correct de lensemble
de lalternateur et le serrage de toutes les
vis.

15
255/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4.7 - Installation et maintenance de 4.8.2 - LSA 43.2 triphas 4P - AREP
la PMG Rsistances 20 C ()
En LSA 43.2 et LSA 44.2, la rfrence de la
PMG est PMG 1. LSA Stator Bob. Bob
Rotor Induct. Induit
Voir la notice de maintenance PMG ref : 43.2 L/N X1,X2 Z1,Z2
4211. S1 0,155 1,35 0,32 0,52 4,6 0,23
ATTENTION S15 0,155 1,35 0,32 0,52 4,6 0,23
S25 0,155 1,35 0,32 0,52 4,6 0,23
Montage impossible avec loption
S35 0,128 1,41 0,29 0,5 4,6 0,23
roulements regraissables en LSA 44.2.
M45 0,105 1,57 0,26 0,51 4,6 0,23
4.8 - Tableau des caractristiques L65 0,083 1,76 0,26 0,44 4,6 0,23
Tableau des valeurs moyennes : L8 0,063 1,96 0,21 0,4 4,6 0,23
Alternateur - 2 et 4 ples - 50 Hz/60 Hz -
Bobinage n 6 et M ou M1 en monophas Courant dexcitation i exc (A) - 400 V - 50 Hz
ddi. (400 V pour les excitations) i exc: courant dexcitation de linducteur
Les valeurs de tension et de courant dexcitatrice.
sentendent pour marche vide et en charge LSA 43.2 vide en charge
nominale avec excitation spare. S1 1 2,6
Toutes les valeurs sont donnes 10 % S15 1 3
(pour les valeurs exactes, consulter le
S25 1 3,2
rapport dessai) qui peuvent tre changes
S35 1 3,6
sans pravis. En 60 Hz, les valeurs des
rsistances sont les mmes et le courant M45 0,8 3,2
dexcitation i exc est approximativement L65 0,8 3,2
moins fort de 5 10 %. L8 0,8 3,2

4.8.1 - LSA 43.2 triphas 4P - SHUNT


4.8.3 - LSA 43.2 monophas ddi 4P
Rsistances 20 C () excitation SHUNT (60Hz uniquement)
LSA 43.2 Stator L/N Rotor Inducteur Induit
Rsistances 20 C ()
S1 0,155 1,35 18,4 0,23
S15 0,155 1,35 18,4 0,23 LSA 43.2 Stator L/N Rotor Inducteur Induit
S25 0,155 1,35 18,4 0,23 S1 0,058 1,35 13,9 0,23
S35 0,128 1,41 18,4 0,23 S25 0,058 1,35 13,9 0,23
M45 0,105 1,57 18,4 0,23 S35 0,046 1,41 13,9 0,23
L65 0,083 1,76 18,4 0,23 M45 0,037 1,57 13,9 0,23
L8 0,063 1,96 18,4 0,23 L65 0,027 1,76 13,9 0,23
L8 0,019 1,96 13,9 0,23
Courant dexcitation i exc (A) - 400 V - 50 Hz
i exc: courant dexcitation de linducteur Courant dexcitation i exc (A) - 240 V - 60 Hz
dexcitatrice i exc: courant dexcitation de linducteur
dexcitatrice.
LSA 43.2 vide en charge
S1 0,5 1,3 LSA 43.2 vide en charge
S15 0,5 1,5 S1 0,59 1,44
S25 0,5 1,6 S25 0,59 1,68
S35 0,5 1,8 S35 0,66 1,65
M45 0,4 1,6 M45 0,61 1,48
L65 0,4 1,6 L65 0,62 1,48
L8 0,4 1,6 L8 0,74 1,46

16
256/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
4.8.4 - LSA 44.2 triphas 4P excitation 4.8.6 - LSA 44.2 monophas ddi 4P
SHUNT excitation SHUNT (60Hz uniquement)
Rsistances 20 C () Rsistances 20 C ()
LSA 44.2 Stator L/N Rotor Inducteur Induit LSA 44.2 Stator L/N Rotor Inducteur Induit
VS3 0,046 2,51 18,4 0,5 VS3 0,0194 2,51 18,4 0,5
VS45 0,046 2,51 18,4 0,5 VS45 0,0194 2,51 18,4 0,5
S7 0,036 2,91 18,4 0,5 S7 0,0140 2,91 18,4 0,5
S75 0,036 2,91 18,4 0,5 M95 0,0088 3,32 18,4 0,5
M95 0,024 3,32 18,4 0,5
L12 0,019 3,66 18,4 0,5 Courant dexcitation i exc (A) - 240 V - 60 Hz
i exc: courant dexcitation de linducteur
Courant dexcitation i exc (A) - 400 V - 50 Hz dexcitatrice.
i exc: courant dexcitation de linducteur
dexcitatrice LSA 44.2 vide en charge
VS3 0,44 1,18
LSA 44.2 vide en charge VS45 0,44 1,25
VS3 0,5 1,8 S7 0,43 1,2
VS45 0,5 2,1 M95 0,55 1,28
S7 0,5 1,9
S75 0,5 2,1
4.8.7 - Tableau des masses
M95 0,6 2
(valeurs donnes titre indicatif)
L12 0,5 1,9
LSA 43.2 Masse totale (kg) Rotor (kg)
4.8.5 - LSA 44.2 triphas 4P excitation S1 220 76
AREP S15 220 76
S25 220 76
Rsistances 20 C ()
S35 240 80
LSA Stator Bob. Bob M45 270 90
Rotor Induct. Induit L65 290 102
44.2 L/N X1,X2 Z1,Z2
VS3 0,046 2,51 0,3 0,5 4,6 0,5 L8 330 120
VS45 0,046 2,51 0,3 0,5 4,6 0,5
S7 0,036 2,91 0,21 0,32 4,6 0,5 LSA 44.2 Masse totale (kg) Rotor (kg)
VS3 405 140
S75 0,033 2,91 0,21 0,32 4,6 0,5
VS45 405 140
M95 0,024 3,32 0,17 0,28 4,6 0,5
L12 0,019 3,66 0,16 0,21 4,6 0,5 S7 460 165
S75 460 165
Courant dexcitation i exc (A) - 400 V - 50 Hz M95 515 185
i exc: courant dexcitation de linducteur L12 570 210
dexcitatrice.
LSA 44.2 vide en charge
VS3 1 3,6
VS45 1 4,2
S7 1 3,8
Aprs la mise au point, les panneaux
S75 1 4,2
daccs ou capotages seront impra-
M95 1,2 4
tivement remonts.
L12 1 3,8

17
257/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
5 - PIECES DETACHEES Un important rseau de centres de service
5.1 - Pices de premire est mme de fournir rapidement les pices
ncessaires.
maintenance Afin dassurer le bon fonctionnement et la
Des kits de premire urgence sont scurit de nos machines, nous prconisons
disponibles en option. lutilisation des pices de rechange dorigine
Leur composition est la suivante : constructeur.
Kit secours SHUNT ALT 432 KS 001 A dfaut, la responsabilit du constructeur
Rgulateur de tension R 250 - serait dgage en cas de dommages.
Ensemble jeu de diodes -
Varistance - 5.3 - Accessoires
Kit secours AREP ALT 432 KS 002 5.3.1 - Rsistance de rchauffage
Rgulateur de tension R 450 - larrt
Ensemble jeu de diodes - La rsistance de rchauffage doit tre mise
Varistance - en service ds que lalternateur est arrt.
Kit roulement monopalier ALT 432 KB 002 Elle est installe larrire de la machine.Sa
Roulement arrire - puissance en standard est de 250W en
Joint torique - 220V ou de 250W en 110V sur demande.
Rondelle de prcharge -
Kit roulement bipalier ALT 432 KB 001
Roulement arrire -
Roulement avant -
Joint torique - Attention : lalimentation est prsente
Rondelle de prcharge - lorsque la machine est arrte.
Kit roulement monopalier ALT 442 KB 002
Roulement arrire - 5.3.2 - Sondes de temprature
Joint torique - thermistances (CTP)
Rondelle de prcharge - Ce sont des triplets de thermistances
Kit roulement bipalier ALT 442 KB 001 coefficient de temprature positif installs
Roulement arrire - dans le bobinage du stator (1 par phase). Il
Roulement avant - peut y avoir au maximum 2 triplets dans le
Joint torique - bobinage ( 2 niveaux : avertissement et
Rondelle de prcharge - dclenchement) et 1 ou 2 thermistances
dans les paliers.
5.2 - Service assistance technique Ces sondes doivent tre relies des relais
Notre service assistance technique est de dtection adapts (fourniture en option).
votre disposition pour tous les rensei- Rsistance froid des sondes thermis-
gnements dont vous avez besoin. tance : 100 250 par sonde.
5.3.3 - Kits ccessoires de raccordement
Pour toute commande de pices de
rechange, il est ncessaire dindiquer le - Machines 12 fils : couplage (F)
type complet de la machine, son numro et 3 SHUNTS souples
les informations indiques sur la plaque
signaltique.
Adressez vous votre correspondant
habituel.
Les repres des pices sont relever sur Aprs la mise au point, les panneaux
les vues clates et leur dsignation sur la daccs ou capotages seront impra-
nomenclature. tivement remonts.

18
258/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
5.4 - Vue clate, nomenclature et couples de serrage
5.4.1 - LSA 43.2 / 44.2 monopalier

36

51
59

90
47
217

91
79
349
70
100
107
343

1
28
37
347

198
41
48
49

4
124

15
207

30
120

33
320
325
322
Accouplement 44.2
320

324
15

323
16
325

19
259/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
5.4.2 - LSA 43.2 / 44.2 bipalier

51
36

90
59

91
47

79
217

349
70
100
107
343
1
28
37
4
124
347
48
49

41

33
198

30
207

15
120

63
320

68
15

LSA 44.2

60
16

67
68

410
62

20
260/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS

Vis Couple Vis Couple


Rep Qt Description Rep Qt Description
N.m N.m
1 1 Ensemble stator - - 70 1 Roulement arrire - -
Rondelle
4 1 Ensemble rotor - - 79 1 - -
de prcharge
15 1 Turbine M6 5 90 1 Inducteur dexcitatrice - -
Vis de fixation Vis de fixation
16 6 - - 91 4 M6 10
(44.2 uniquement) inducteur
28 1 Borne de masse M8 26 100 1 Induit dexcitatrice - -
Flasque ct Support de croissant
30 1 - - 107 1 - -
accouplement de diodes
Support de planchette
33 1 Grille de sortie dair M6 5 120 1 - -
bornes (AREP)
Flasque ct
36 1 - - 124 1 Planchette bornes M10 20
excitatrice
Tige de fixation 43.2 M12 57
37 4 198 1 Rgulateur - -
Tige de fixation 44.2 M14 90
Partie avant Joint amortisseur
41 1 - - 207 1 - -
du capotage du rgulateur
Partie arrire
47 1 - - 217 1 Planchette bornes - -
du capotage
Partie suprieure Manchon
48 1 - - 320 1 - -
du capotage (43.2 L7 & 44.2)
49 34 Vis de fixation M6 5 322 1 Disque daccouplement - -
Vis de fixation 43.2 M12 110
51 1 Grille dentre dair - - 323 -
Vis de fixation 44.2 M16 250
Rondelle de serrage
59 3 Porte de visite - - 324 1 - -
(43.2 S1 L6)
Disque de calage
60 1 Roulement avant - - 325 - - -
(43.2 L7 & 44.2)
Vis de fixation Ensemble pont
62 2/4 - - 343 1 M6 5
du chapeau de diodes
Rondelle dappui
63 1 - - 347 1 Varistance - -
(43.2 uniquement)

67 1 Circlips - - 349 1 Joint torique - -

68 1 Chapeau intrieur - - 410 1 Flasque palier - -

21
261/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS
Electric Power Generation Division

Dclaration CE de conformit et dincorporation

Concerne les gnratrices lectriques conues pour tre incorpores dans des machines soumises la
Directive n 2006/42/CE du 17 mai 2006.

MOTEURS LEROY-SOMER MLS HOLICE STLO.SRO MOTEURS LEROY-SOMER


Boulevard Marcellin Leroy SLADKOVSKEHO 43 1, rue de la Burelle
16015 ANGOULEME 772 04 OLOMOUC Boite Postale 1517
France Czech Republic 45800 St Jean de Braye
France

Dclarent par la prsente que les gnratrices lectriques des types LSA 36 37 40 42.2 43.2 44.2
46.2 47.2 49.1 50.2 51.2 ainsi que leurs sries drives fabriques par lentreprise ou pour son compte,
sont conformes aux normes et directive suivantes:

- EN et CEI 60034 -1 et 60034 -5.


- ISO 8528 3 Groupes lectrognes courant alternatif entrains par moteurs alternatifs
combustion interne. Partie 3 : alternateurs pour groupes lectrognes .
- Directive Basse Tension n 2006/95/CE du 12 dcembre 2006.

De plus, ces gnratrices, sont conues pour tre utilises dans des groupes complets de gnration dnergie
qui doivent satisfaire aux directives suivantes :

- Directive Machine n 2006/42/CE du 17 mai 2006.


- Directive CEM n 2004/108/CE du 15 dcembre 2004 en ce qui concerne les caractristiques
intrinsques des niveaux dmissions et dimmunit.

AVERTISSEMENT :

Les gnratrices ci-dessus mentionnes ne doivent pas tre mises en service tant que les machines dans
lesquelles elles doivent tre incorpores, nont pas t dclares conformes aux Directives n 2006/42/CE et
2004/108/CE ainsi quaux autres Directives ventuellement applicables.

Leroy Somer sengage transmettre, la suite dune demande dment motive des autorits nationales, les
informations pertinentes concernant la gnratrice.

Responsables Techniques
P.Betge J.Begu

4152 fr 11.2010 / d

22
262/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3434 fr - 2011.06 / j

LSA 43.2/44.2 - 4 POLES


ALTERNATEURS

23
263/311
www.leroy-somer.com

264/311
4067 fr - 2010.10 / b

ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T1


SYSTEME SHUNT
T1 T7 T2 T8

Varistor
Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11
Inducteur

75 mm

110 0V E+ E- R 250
4 x trous 5

140 mm
50 x 115 m

se
t r a nsmi
r e
oit t nal Fusible lent
ice d ateur fiF1
FREQ. & L.A.M. CONFIG.

n o t 250V 8 A
Cette lutilis
P1 Tension KNEE
50Hz LAM
VOLT

47.5Hz o OFF
LAM OFF 9
1 13%
SPECIAL
8 901 2 25%
23
78

Slecteur de frquenc
STAB

KNEE
3 OFF
65Hz 7

P2
456
LAM OFF 4 13%
50 Hz / 60 Hz de la fo
Stabilit 57Hz
KNEE 6
5 25%
U/F et rglage du LAM
LAM OFF 60Hz LAM

ST4 Option

R250
Potentiomtre ext. pour
ajustage de la tension

Rgulateurs
Installation et maintenance
265/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

Cette notice sapplique au rgulateur de lalternateur dont vous venez de prendre


possession.

Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance. En
effet, le respect de quelques points importants pendant linstallation, lutilisation et
lentretien de votre rgulateur vous assurera un fonctionnement sans problme pendant
de longues annes.

LES MESURES DE SECURITE

Avant de faire fonctionner votre machine,


vous devez avoir lu compltement ce Consigne de scurit pour une
manuel dinstallation et de maintenance.
intervention pouvant endommager ou
Toutes les oprations et interventions faire dtruire la machine ou le matriel
pour exploiter cette machine seront environnant.
ralises par un personnel qualifi.

Notre service assistance technique est


votre disposition pour tous les
renseignements dont vous avez besoin.

Les diffrentes interventions dcrites dans Consigne de scurit pour un danger en


cette notice sont accompagnes de gnral sur le personnel.
recommandations ou de symboles pour
sensibiliser lutilisateur aux risques
daccidents. Vous devez imprativement
comprendre et respecter les diffrentes
consignes de scurit jointes.

Consigne de scurit pour un danger


lectrique sur le personnel.

Note : LEROY-SOMER se rserve le droit


de modifier les caractristiques de ses
produits tout moment pour y apporter les
derniers dveloppements technologiques.
Les informations contenues dans ce
document sont donc susceptibles de
changer sans avis pralable.

2
266/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

SOMMAIRE

1 - ALIMENTATION.................................................................................................................. 4
1.1 - Systme dexcitation SHUNT........................................................................................4

2 - Rgulateur R250................................................................................................................ 5
2.1 - Caractristiques............................................................................................................ 5
2.2 - Fonction U/F et LAM......................................................................................................5
2.3 - Option du rgulateur R250............................................................................................5
2.4 - Caractristiques du LAM...............................................................................................6
2.5 - Effets typiques du LAM..................................................................................................7

3 - INSTALLATION - MISE EN SERVICE.................................................................................8


3.1 - Vrifications lectriques du rgulateur..........................................................................8
3.2 - Rglages.......................................................................................................................8
3.3 - Dfauts lectriques.......................................................................................................9

4 - PICES DETACHES.......................................................................................................10

4.1 - Dsignation.................................................................................................................10
4.2 - S.A.T...........................................................................................................................10

Toutes les oprations dentretien ou de dpannage ralises sur le rgulateur seront


faites par un personnel form la mise en service, lentretien et la maintenance des
lments lectriques et mcaniques.

Le R250 est un produit IP00. Il doit tre install dans un ensemble afin que le capotage de celui-
ci assure une protection globale minimale IP20 (il doit tre install uniquement sur des
alternateurs LS lendroit prvu cet effet afin de prsenter, vu de lextrieur, un degr de
protection suprieur IP20)

Copyright 2005 : MOTEURS LEROY-SOMER


Ce document est la proprit de :
MOTEURS LEROY SOMER.
Il ne peut tre reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre autorisation pralable.
Marques, modles et brevets dposs.

3
267/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

1 - ALIMENTATION tation de lexcitatrice en fonction de la


1.1 - Systme dexcitation SHUNT tension de sortie de lalternateur. Trs
Lalternateur excitation Shunt est auto simple de conception, lalternateur
excit avec un rgulateur de tension R 250. excitation Shunt ne possde pas de capacit
Le rgulateur contrle le courant dexci- de court circuit.

ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T12)


SYSTEME SHUNT
T1 T7 T2 T8 T3 T9

Varistor

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur

75 mm

110 0V E+ E- R 250
4 x trous 5.8 x
140 mm

50 x 115 mm

Fusible lent
F1
FREQ. & L.A.M. CONFIG.

250V 8 A

P1 Tension KNEE
50Hz LAM
VOLT

47.5Hz o OFF
LAM OFF 9
1 13%
SPECIAL
8 901 2 25%
23
78

Slecteur de frquence
STAB

KNEE
3 OFF
65Hz 7

P2
456
LAM OFF 4 13%
50 Hz / 60 Hz de la fonction
Stabilit 57Hz
KNEE 6
5 25%
U/F et rglage du LAM
LAM OFF 60Hz LAM

ST4 Option
Potentiomtre ext. pour
ajustage de la tension

4
268/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

2 - Rgulateur R250 Le rglage de la position du coude et de la


2.1 - Caractristiques fonction LAM se font par slection sur la
roue codeuse.
- Stockage : -55C ; +85C
- Fonctionnement : -40C ; +70C Fonctionnement 50 Hz : (pente U/F)
- Rgulation de tension : de lordre de 0,5 %. 0 : coude 48 Hz sans LAM pour des
- Plage dalimentation / dtection de tension impacts compris entre 30 et 40% de la
85 139 V (50/60Hz). charge nominale.
- Temps de rponse rapide (500 ms) pour 1 : coude 48 Hz avec LAM 13% pour des
une amplitude de variation de tension impacts compris entre 40 et 70% de la
transitoire de 20 %. charge nominale.
- Rglage de la tension P1. 2 : coude 48 Hz avec LAM 25% pour des
- Rglage de la stabilit P2. impacts > 70% de la charge nominale.
- Protection de lalimentation par fusible de
8 A, en cas de remplacement : Fusible rapide Fonctionnement 60 Hz : (pente U/F)
T084013T de Ferraz-Shawmut 8A FA 250V 3 : coude 58 Hz sans LAM pour des
pouvoir de coupure 30kA. impacts compris entre 30 et 40% de la
charge nominale.
2.2 - Fonction U/F et LAM 4 : coude 58Hz avec LAM 13% pour des
Une roue codeuse ou selecteur permet de impacts compris entre 40 et 70% de la
slectionner la position (50 Hz - 60 Hz) du charge nominale.
seuil (ou coude) denclenchement de la 5 : coude 58Hz avec LAM 25% pour des
fonction U/F ainsi que le type de rglage du impacts > 70% de la charge nominale.
LAM.
Fonctionnement spcifique
KNEE

47.5Hz 50Hz LAM 6 : coude 57Hz sans LAM pour des


LAM OFF 9
o OFF variations de vitesse en rgime tabli >2Hz
7 : coude 65Hz sans LAM pour vitesse
1 13% variable et tractelec / gearlec (pente U/F).
SPECIAL
8 901 2 25% 8 : special : le rglage usine est 48Hz pente
23
78

KNEE 2U/F ; une programmation spciale peut


3 OFF
65Hz 7 tre ralise la demande du client. Cette
456
programmation doit tre spcifie avant la
LAM OFF 4 13% commande, pendant ltude du projet.
KNEE 6
5 25% 9 : coude 47.5 Hz sans LAM pour des
57Hz 60Hz LAM
variations de vitesse en rgime tabli >2 Hz
LAM OFF

Le rglage de la roue codeuse doit Pour les applications hydrauliques, il est


correspondre la frquence nominale recommand de slectionner :
de fonctionnement (voir la plaque - la position 0 pour le 50 Hz
signaltique de lalternateur) . - la position 3 pour le 60 Hz
Risque de destruction de lalternateur.

5
269/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

2.3 - Option du rgulateur R250 Lutilisation du LAM 25% est conseill


Potentiomtre rglage de tension pour les impacts de charge > 70% de la
puissance nominale du groupe.
distance, 1000 / 0,5 W mini : plage de
rglage 5%. Tension
- Enlever le strap ST4.
UN Tension

U/f
0,85 UN LAM

Pour le cblage du potentiomtre


externe ; il est ncessaire disoler les fils
de la terre ainsi que les bornes du
48 ou 58 Hz
potentiomtre (fils au potentiel de la 0
50 ou 60 Hz
fC fN
puissance). ST3

2.4 - Caractristiques du LAM (Load


Acceptance Module)
2.4.1 - Chute de tension 2.4.2 - Fonction retour progressif de la
Le LAM est un systme intgr au tension
rgulateur. En standard il est actif. Il est Lors dimpacts de charge, la fonction aide le
ajustable 13% ou 25%. groupe retrouver sa vitesse nominale plus
rapidement grace une remonte en
- Rle du LAM (Attnuateur d -coups de tension progressive suivant les rgles
charge):
suivantes :
A lapplication dune charge, la vitesse de
rotation du groupe lectrogne diminue. - si la vitesse chute entre 46 et 50 Hz, le
Quand celle-ci passe en dessous du seuil retour la tension nominale se fait selon
de frquence prrgl, le LAM fait chuter une pente rapide.
la tension denviron 13% ou 25% suivant la
position de la roue codeuse et de ce fait - si la vitesse chute en dessous de 46 Hz, le
lchelon de charge active appliqu est moteur ayant besoin de plus daide, la
rduit de 25% 45% environ, tant que la tension rejoint la valeur de consigne suivant
vitesse nest pas remonte sa valeur une pente lente.
nominale.

Le LAM permet donc, soit de rduire la


variation de vitesse (frquence) et sa dure U
pour une charge applique donne, soit
daugmenter la charge applique possible Chute N < 46 Hz
pour une mme variation de vitesse
(moteurs turbo compresseurs). Chute N > 46 Hz
Temps
Pour viter les oscillations de tension, le 0
seuil de dclenchement de la fonction
LAM est rgl environ 2 Hz en dessous
de la frquence nominale.

6
270/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

2.5 - Effets typiques du LAM avec un


moteur diesel avec ou sans LAM
(U/F seul)

2.5.1 - Tension
Chute de tension transitoire
UN

0,9
(U/f)
avec sans LAM
0,8
LAM
Temps

0 1s 2s 3s

2.5.2 - Frquence

Chute de vitesse Max avec


fN LAM

0,9
sans
LAM
0,8 Temps

0 1s 2s 3s

2.5.3 - Puissance

LAM
l'arbre (kW)
Charge sur

Variation de charge

Dlestage d au "LAM"

Temps
0 1s 2s 3s

7
271/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

3 - INSTALLATION - MISE EN 3.2.2 - Utilisation particulire


SERVICE
3.1 - Vrifications lectriques du
rgulateur Le circuit dexcitation E+, E- ne doit pas
- Vrifier que toutes les connexions sont tre ouvert lorsque la machine
bien ralises selon le schma de fonctionne : destruction du rgulateur.
branchement joint.
- Vrifier que la position de la roue codeuse 3.2.2.1 - Dsexcitation du R250 (SHUNT)
corresponde la frquence de fonctionne-
ment.
- Vrifier si le strap ST4 ou le potentiomtre
de rglage distance sont raccords.

E+
0V
110

E-
3.2 - Rglages

La coupure de lexcitation sobtient par la


coupure de lalimentation du rgulateur
(1 fil - 0 ou 110V).
Les diffrents rglages pendant les Calibre des contacts : 16A - 250V AC
essais seront raliss par un personnel
qualifi. Le respect de la vitesse Ne pas refermer lalimentation avant que
la tension ait atteint une valeur 15% De
dentranement spcifie sur la plaque la tension nominale (environ 5 secondes
signaltique est impratif pour entamer aprs louverture)
une procdure de rglage. Aprs la mise
au point les panneaux daccs ou 3.2.2.2 - Excitation force du R250
capotages seront remonts. (400V - 10A) Diode

Les seuls rglages possibles de la


machine se font par lintermdiaire du t - +
rgulateur. Batterie (B Volt)

3.2.1 - Rglages du R250 (systme


SHUNT) Inducteur d'excitatrice
0V
110

E+
E-

Position initiale des potentiomtres


- potentiomtre P1 rglage de tension du
rgulateur : fond gauche
- potentiomtre rglage de tension
distance : au milieu.
Faire tourner lalternateur sa vitesse
nominale : si la tension ne monte pas il est
ncessaire de raimanter le circuit La batterie doit tre isole de la masse.
magntique.
- Rgler lentement le potentiomtre
dajustage de tension du rgulateur P1
jusqu obtenir la valeur nominale de la
tension de sortie. Linducteur peut tre au potentiel dune
- Rglage de la stabilit par P2. phase.

8
272/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

3.3 - Dfauts lectriques


Dfaut Action Mesures Contrle/Origine
Lalternateur samorce et sa tension
reste normale aprs suppression - Manque de rmanent
de la pile
Lalternateur samorce mais sa - Vrifier le branchement de la rfrence
Brancher entre E- et
Absence de tension ne monte pas la valeur tension au rgulateur
E+ une pile neuve de 4
tension nominale aprs suppression de la - Dfaut diodes
12 volts en
vide au pile - Court-circuit de linduit
respectant les polarits
dmarrage Lalternateur samorce mais sa - Dfaut du rgulateur
pendant 2 3
secondes tension disparat aprs - Inducteurs coups
suppression de la pile - Roue polaire coupe. Vrifier la rsistance
Vrifier le branchement du rgulateur
(ventuellement rgulateur dfectueux)
- Inducteurs en court-circuit
- Diodes tournantes claques
Vitesse bonne
- Roue polaire en court-circuit
- Vrifier la rsistance
Tension trop Vrifier la vitesse
basse dentranement Augmenter la vitesse dentranement
(Ne pas toucher au pot. tension (P1) du
Vitesse trop faible rgulateur avant de retrouver la vitesse
correcte.)
Rglage du
Tension trop - Dfaut du rgulateur
potentiomtre tension Rglage inoprant
leve - 1 diode dfectueuse
du rgulateur
- Vrifier la vitesse : possibilit irrgularits
cycliques
Rglage du
Oscillations - Bornes mal bloques
potentiomtre stabilit
de la tension - Dfaut du rgulateur
du rgulateur
- Vitesse trop basse en charge
(ou coude U/F rgl trop haut)
- Vrifier la vitesse (ou coude U/F rgl trop
Tension haut)
bonne vide Mettre vide et vrifier
et trop basse la tension entre E+ et - Diodes tournantes dfectueuses
en charge (*) E sur le rgulateur - Court-circuit dans la roue polaire. Vrifier
la rsistance
- Induit de lexcitatrice dfectueux
(*) Attention : En utilisation monophase, vrifier que les fils de dtection venant du rgulateur soient bien branchs aux
bornes dutilisation (consulter la notice alternateur).
Disparition
Vrifier le rgulateur, la - Inducteur excitatrice coup
de la tension La tension ne revient pas la
varistance, les diodes - Induit excitatrice dfectueux
pendant le valeur nominale.
tournantes et changer - Rgulateur dfaillant
fonction-
llment dfectueux - Roue polaire coupe ou en court-circuit
nement

Attention : aprs la mise au point ou


recherche de panne, les panneaux
daccs ou capotages seront remonts

9
273/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

4 - PICES DETACHES
4.1 - Dsignation
Description Type Code
Rgulateur R 250 AEM 110 RE 019

4.2 - Service assistance technique


Notre service assistance technique est
votre disposition pour tous les
renseignements dont vous avez besoin.

Pour toute commande de pices de


rechange, il est ncessaire dindiquer le
type et le numro de code du rgulateur.

Adressez vous votre correspondant


habituel.

Un important rseau de centres de service


est mme de fournir rapidement les pices
ncessaires.
Afin dassurer le bon fonctionnement et la
scurit de nos machines, nous prconisons
lutilisation des pices de rechange dorigine
constructeur.
A dfaut, la responsabilit du constructeur
serait dgage en cas de dommages.

10
274/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 4067 fr - 2010.10 / b

R250
Rgulateurs

11
275/311
276/311
3971 fr - 2010.11 / f

T1 T7 T2 T8 T3 T9

5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
e
nsmis
e tra
d o it tr final
tice sateur
e no
Cett lutili
140 mm

X2 Z1 X1 Z2 E+ E- 0V 110 220 380


F1
200 mm

ST5
P1
AREP
50Hz 60Hz ST9
R 438
PMG

ST10 T.I. S2 P2
LAM

R438
13 % 25 %
S1 Ph.1
P1

P5
ST4
ST11

RGULATEURS
ST2 ST1 P2
R731
P3

Installation et maintenance
277/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

Cette notice sapplique au rgulateur de lalternateur dont vous venez de prendre


possession.

Nous souhaitons attirer votre attention sur le contenu de cette notice de maintenance. En
effet, le respect de quelques points importants pendant linstallation, lutilisation et
lentretien de votre rgulateur vous assurera un fonctionnement sans problme
pendant de longues annes.

LES MESURES DE SECURITE

Avant de faire fonctionner votre machine, ATTENTION


vous devez avoir lu compltement ce ma
nuel dinstallation et de maintenance.

Toutes les oprations et interventions faire Consigne de scurit pour une interven
pour exploiter cette machine seront ra tion pouvant endommager ou dtruire la
lises par un personnel qualifi. machine ou le matriel environnant.

Notre service assistance technique est


votre disposition pour tous les renseigne
ments dont vous avez besoin.

Les diffrentes interventions dcrites dans


cette notice sont accompagnes de recom
mandations ou de symboles pour sensibili Consigne de scurit pour un danger en
ser lutilisateur aux risques daccidents. gnral sur le personnel.
Vous devez imprativement comprendre et
respecter les diffrentes consignes de s
curit jointes.

Ce rgulateur est incorporable dans une


machine marque CE.

Consigne de scurit pour un danger


lectrique sur le personnel.

Note : LEROY-SOMER se rserve le droit


de modifier les caractristiques de ses pro
duits tout moment pour y apporter les der
niers dveloppements technologiques. Les
informations contenues dans ce document
sont donc susceptibles de changer sans
avis pralable.

2
278/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

SOMMAIRE

1 - ALIMENTATION.................................................................................................................. 4
1.1 - Systme dexcitation AREP...........................................................................................4
1.2 - Systme dexcitation PMG............................................................................................5
1.3 - Systme dexcitation SHUNT ou spar.......................................................................5

2 - Rgulateur R438................................................................................................................ 6
2.1 - Caractristiques............................................................................................................ 6
2.2 - Variation de la frquence par rapport la tension (sans LAM)....................................... 6
2.3 - Caractristiques du LAM (Load Acceptance Module)....................................................6
2.4 - Effets typiques du LAM avec un moteur diesel avec ou sans LAM (U/F seul)................ 7
2.5 - Options du rgulateur R438..........................................................................................7

3 - INSTALLATION - MISE EN SERVICE.................................................................................8


3.1 - Vrifications lectriques du rgulateur..........................................................................8
3.2 - Rglages.......................................................................................................................8
3.3 - Dfauts lectriques..................................................................................................... 11

4 - PIECES DETACHEES.......................................................................................................12
4.1 - Dsignation................................................................................................................. 12
4.2 - Service assistance technique......................................................................................12

Toutes les oprations dentretien ou de dpannage ralises sur le rgulateur seront


faites par un personnel form la mise en service, lentretien et la maintenance des
lments lectriques et mcaniques.

Le R438 est un produit IP00. Il doit tre install dans un ensemble afin que le capotage de celui-
ci assure une protection globale minimale IP20 (il doit tre install uniquement sur des alterna-
teurs Leroy-Somer lendroit prvu cet effet afin de prsenter, vu de lextrieur, un degr de
protection suprieur IP20).

Copyright 2005 : MOTEURS LEROY-SOMER


Ce document est la proprit de :
MOTEURS LEROY SOMER.
Il ne peut tre reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre autorisation pralable.
Marques, modles et brevets dposs.

3
279/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

1 - ALIMENTATION Le premier bobinage a une tension


1.1 - Systme dexcitation AREP proportionnelle celle de lalternateur
(caractristique shunt), le second a une
Le rgulateur de tension R438 est utilis en tension proportionnelle au courant du stator
version AREP ou en version PMG. (caractristique compound : effet booster).
En excitation AREP, le rgulateur La tension dalimentation est redresse et
lectronique R 438 est aliment par deux filtre avant dtre exploite par le transistor
bobinages auxiliaires indpendants du de contrle du rgulateur. Ce principe rend
circuit de dtection de tension. la rgulation insensible aux dformations
gnres par la charge.

STATOR : 6 fils (marquage T1 T6)


ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T12)
SYSTEME AREP Bob auxiliaires
T1 T7 T2 T8 T3 T9
Varistor

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur
10 Jaune
11 Rouge
12 Noir
9 Vert

selon tension

140 mm

X2 Z1 X1 Z2 E+ E- 0V 110 220 380 4 x trous 5.8 x


F1 Fusible lent
200 mm

250V 8 A 175 x 115 mm

ST5
avec LAM sans LAM
P1 Statisme

ST3 AREP
Frquence 50Hz 60Hz ST9
R 438
PMG

ST10 T.I. S2 P2
LAM 13 % 25 %
Option
S1 Ph.1
P1
Plafond
P5 d'excitation
ST4 Option

ST11 ouvert
coude: 65 Hz
Potentiomtre ext. pour
rglage de la tension

ST2 Temps de normal


rponse rapide ST1 P2 Option

Dtection Tension R731 Dtection triphase.


P3 Stabilit monophase en dtection tri. ST1 ouvert

4
280/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

1.2 - Systme dexcitation PMG bobinage principale de lalternateur.


Ce principe apporte la machine une
Ce systme dexcitation utilise une PMG
capacit de surcharge de courant de court-
(gnratrice aimant permanent). Celle-ci,
circuit.
accouple larrire de la machine est
Le rgulateur contrle et corrige la tension
connecte au rgulateur de tension R 438.
de sortie de lalternateur par le rglage du
La PMG alimente le rgulateur avec une
courant dexcitation.
tension constante et indpendante du
- Slection 50/60 Hz par strap ST3.

STATOR : 6 fils (marquage T1 T6)


ROUE POLAIRE STATOR : 12 fils (marquage T1 T12)
SYSTEME PMG
T1 T7 T2 T8 T3 T9

Varistor
PMG

Induit
5+ 6-
T4 T10 T5 T11 T6 T12
Inducteur

selon tension
14 15 16
140 mm

X2 Z1 X1 Z2 E+ E- 0V 110 220 380 4 x trous 5.8 x


F1 Fusible lent
200 mm

250V 8 A 175 x 115 mm

ST5
avec LAM sans LAM
P1 Statisme

ST3 AREP
Frquence 50Hz 60Hz ST9 PMG

R 438
ST10 T.I. S2 P2
LAM 13 % 25 %
Option
Ph.1
S1
P1
Plafond
P5 d'excitation
ST4 Option

ST11 ouvert
coude: 65 Hz
Potentiomtre ext. pour
rglage de la tension

ST2 Temps de normal


rponse rapide ST1 P2 Option

Dtection Tension R731 Dtection triphase.


P3 Stabilit monophase en dtection tri. ST1 ouvert

1.3 - Systme dexcitation SHUNT ou spar


Le rgulateur peut tre aliment en SHUNT ( travers un transformateur dalimentation /
secondaire 50V) ou par une batterie (48V =).

5
281/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

2 - RGULATEUR R438 2.1.2 - Fonction des potentiomtres de


2.1 - Caractristiques rglage
- Stockage : -55C ; +85C Position de
Pot. Fonction
- Fonctionnement : -40C ; +70C livraison

- Alimentation standard : AREP ou PMG . 0 P1 Statisme ; Marche en parallle avec T.I.


- Courant de surcharge nominal : 8 A - 10 s. 400V P2 Tension
- Protection lectronique (surcharge, court- Milieu P3 Stabilit
circuit ouverture de la dtection tension) :
Maxi P5 Plafond de courant dexcitation
courant de plafond dexcitation pendant 10
secondes puis retour environ 1 A.
Il faut arrter lalternateur (ou couper 2.2 - Variation de la frquence par
lalimentation) pour rarmer. rapport la tension (sans LAM)
- Fusible : F1 sur X1, X2. 8A ; lent - 250V
- Dtection de tension : 5 VA isole par Tension Coude 57.5 Hz
transformateur ; 48 Hz
100 %
bornes 0-110 V = 95 140 V, U/UN 50 Hz
bornes 0-220 V = 170 260 V, 60 Hz
bornes 0-380 V = 340 520 V.
- Rgulation de tension 1 %. Frquence
- Temps de rponse rapide ou normal par 50 Hz 60 Hz Hz
strap ST2 (voir ci-dessous).
- Rglage de la tension par potentiomtre P2.
autres tensions par transformateur 2.3 - Caractristiques du LAM (Load
dadaptation Acceptance Module)
- Dtection de courant (marche en parallle) 2.3.1 - Chute de tension
: T.I. 2,5 VA cl1, secondaire 1 A (option).
Le LAM est un systme intgr en standard
- Rglage du statisme par potentiomtre P1.
au rgulateur R438.
- Rglage du courant dexcitation plafond
Rle du LAM (Attnuateur d-coups de
maxi par P5 (voir ci-dessous).
charge) :
A lapplication dune charge, la vitesse de
2.1.1 - Fonction des straps de rotation du groupe lectrogne diminue.
configuration Quand celle-ci passe en dessous du seuil de
Config. frquence prrgl, le LAM fait chuter la
Pot. de livraison Position Fonction tension denviron 13% ou 25% suivant la
Ouvert Ferm position du strap ST10 et de ce fait lchelon
ST1 Tri Mono
Ouvert pour installation
module dtection tri
de charge active appliqu est rduit denviron
ST2 Rapide Normal Temps de rponse
25% ou 50%, tant que la vitesse nest pas
ST3 50 ou 60 Hz Slection frquence remonte sa valeur nominale.
Potentio Le LAM permet donc, soit de rduire la
ST4 mtre Sans Potentiomtre variation de vitesse (frquence) et sa dure
extrieur
ST5 Sans Avec LAM
pour une charge applique donne, soit
Autres
daugmenter la charge applique possible
ST9 AREP Alimentation
(PMG...) pour une mme variation de vitesse
ST10 13% ou 25%
Amplitude de chute de (moteurs turbocompresseurs).
tension du LAM
Pour viter les oscillations de tension, le
48 ou Position du coude de la
ST11 65 Hz
58 Hz fonction U/f seuil de dclenchement de la fonction
LAM est rgl environ 2Hz en dessous

6
282/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

de la frquence nominale. 2.4 - Effets typiques du LAM avec un


- LAM : action limine en coupant le strap moteur diesel avec ou sans LAM
ST5. (U/F seul)
Tension Sous-vitesse et LAM
ST5 coup
Tension 2.4.1 - Tension
UN P2
Chute de tension transitoire
UN
U/f
0,85 UN LAM
0,9
(U/f)
avec sans LAM
0,8
LAM
Temps
48 ou/or 57,5 Hz 50 ou/or 60 Hz
0 fC
0 1s 2s 3s
ST3 fN

2.3.2 - Fonction retour progressif de la


tension 2.4.2 - Frquence
Lors dimpacts de charge, la fonction aide le Chute de vitesse Max avec

groupe retrouver sa vitesse nominale plus fN LAM

rapidement grace une remonte en


tension progressive suivant la loi :
0,9
- si la vitesse chute entre 46 et 50 Hz, le sans
retour la tension nominale se fait selon LAM
0,8 Temps
une pente rapide.
- si la vitesse chute en dessous de 46 Hz, le 0 1s 2s 3s
moteur ayant besoin de plus daide, la
tension rejoint la valeur de consigne suivant
une pente lente. 2.4.3 - Puissance
LAM
U
l'arbre (kW)
Charge sur

Chute N 46 Hz
Variation de charge
Chute N > 46 Hz
Temps Dlestage d au "LAM"
0
Temps
0 1s 2s 3s

7
283/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

2.5 - Options du rgulateur R438


- Transformateur dintensit pour marche en
parallle de ....../1A. 5 VA CL 1.

- Potentiomtre de rglage de tension


distance : 470 , 0,5 W mini : plage de rglage
5 % (centrage de la plage par le potentiomtre
tension intrieur P2). Enlever ST4 pour
raccorder le potentiomtre. (Un potentiomtre
de 1 k peut aussi tre utilis pour largir la
plage de variation).

Pour le cblage du potentiomtre ex


terne ; il est ncessaire disoler les fils de
la terre ainsi que les bornes du poten
tiomtre (fils au potentiel de la puis
sance).

- Module extrieur R 731 : dtection de


tension triphase 200 500 V, compatible
avec la marche en parallle en rgime
quilibr. Couper ST1 pour raccorder le
module ; rglage de la tension par le
potentiomtre du module.

- Module extrieur R 734 : pour la marche en


parallle en rgime dsquilibr. Ncessite 3
x T.I.

- Module R 726 : 3 fonctions (mont


lextrieur).
Rgulation du cos (2F) et galisation des
tensions avant couplage en parallle rseau
(3 F).

- Commande en tension : par une source de


courant continu isole applique aux bornes
utilises pour le potentiomtre extrieur :
impdance interne 1,5 k
une variation de 0,5V
correspond un rglage de tension de 10%.

8
284/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

3 - INSTALLATION - MISE EN a) Position initiale des potentiomtres (voir


SERVICE tableau)
3.1 - Vrifications lectriques du - Potentiomtre de rglage de tension
rgulateur distance : milieu (strap ST4 enlev).
- Vrifier que toutes les connexions sont Action Rglage usine Pot.
bien ralises selon le schma de
400V - 50 Hz
branchement joint. Tension
(Entre
- Vrifier que le strap de slection de
minimum fond gauche
0 - 380 V)
P2
frquence ST3 est sur la bonne valeur de
frquence. Stabilit Non rgl
(position milieu)
P3
- Vrifier si le strap ST4 ou le potentiomtre
de rglage distance sont raccords. Statisme de tension Non rgl
(Marche en // avec T.I.) ( fond
- Fonctionnements optionnels - Statisme 0 fond gauche. gauche) P1
Strap ST1 : ouvert pour raccordement du
module de dtection triphas R 731 ou Plafond d'excitation
Limitation du courant d'excitation 10 A
R 734. et du courant de court-circuit, maximum P5
Strap ST2 : ouvert pour temps de rponse minimum fond gauche
rapide.
Strap ST5 : ouvert pour supprimer la
fonction LAM. Rglage de la stabilit en marche ilote

3.2 - Rglages b) Installer un voltmtre analogique ( ai-


guille) cal. 50 V C.C. aux bornes E+, E et
un voltmtre C.A. cal. 300, 500 ou 1000V
aux bornes de sortie de lalternateur.

c) Sassurer que le strap ST3 est positionn


Les diffrents rglages pendant les sur la frquence souhaite (50 ou 60 Hz).
essais seront raliss par un personnel
qualifi. Le respect de la vitesse d)Potentiomtre tension P2 au minimum,
dentranement spcifie sur la plaque fond gauche (sens anti-horaire).
signaltique est impratif pour entamer
une procdure de rglage. Aprs la mise e) Potentiomtre stabilit P3 aux environs
au point les panneaux daccs ou d1/3 de la bute anti-horaire.
capotages seront remonts.
Les seuls rglages possibles de la f) Dmarrer et rgler la vitesse du moteur
machine se font par lintermdiaire du la frquence de 48 Hz pour 50 Hz, ou 58
rgulateur. pour 60 Hz.
3.2.1 - Rglages du R438 (systme g) Rgler la tension de sortie par P2 la
AREP ou PMG) valeur dsire.
- tension nominale UN pour fonctionnement
ATTENTION en solo (par ex. 400 V)
- ou Un + 2 4 % pour marche parallle avec
Avant toute intervention sur le rgula T.I. (par ex. 410V -)
teur, sassurer que le strap ST9 est ferm Si la tension oscille, rgler par P3 (essayer
en excitation AREP et coup en excitation dans les 2 sens) en observant la tension
PMG ou SHUNT ou spare. entre E+ et E (env. 10 V C.C.).

9
285/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

Le meilleur temps de rponse sobtient la P1, galiser ou rpartir les courants.


limite de linstabilit. Sil ny a aucune position
stable, essayer en coupant ou en remettant 3.2.2 - Rglage excitation maxi
le strap ST2 (normal /rapide).
(plafond dexcitation)
h) Vrification du fonctionnement du LAM : Selon la frquence
Rseau
ST5 ferm Excitation maxi du rseau
(alimentation 50/60 Hz)
ST3
i) Faire varier la frquence (vitesse) de part et 48 V
X2
dautre de 48 ou 58 Hz selon la frquence P5 50Hz 60Hz Z1
dutilisation, et vrifier le changement de X1
A

tension vu prcdemment (~ 15 %). Z2


E+ Inducteur
P3 R 438 + ~ 5 ohms
j)Rajuster la vitesse du groupe sa valeur E- A
10 A CC/DC
nominale vide. 0V
110 V
P2 220 V
Rglages en marche parallle ST4
380 V
Avant toute intervention sur lalternateur, 110/220/380 V D

sassurer que les statismes de vitesse Tension


des moteurs sont identiques.
Rglage statique de la limitation de courant,
k) Prrglage pour marche en parallle potentiomtre P5 (rglage usine : 7,5 A,
(avec T.I. raccord S1, S2 du connecteur calibre des fusibles : 8 A - 10 secondes).
J2) Le rglage usine correspond celui du
Potentiomtre P1 (statisme) en position
courant dexcitation ncessaire pour obtenir
milieu.
un courant de court-circuit triphas denviron
Appliquer la charge nominale (cos = 0,8
3 In 50 Hz pour la puissance industrielle,
inductif).
sauf spcification autre (*).
La tension doit chuter de 2 3 %. Si elle
monte, permuter les 2 fils arrivant du
secondaire du T.I. Pour rduire cette valeur ou pour adapter le
Icc la puissance relle maxi dutilisation
l)Les tensions vide doivent tre identiques (machine dclasse), on peut procder un
sur tous les alternateurs destins marcher rglage statique larrt, non dangereux
en parallle entre eux. pour lalternateur et linstallation. Dbrancher
- Coupler les machines en parallle. les fils dalimentation X1, X2 et Z1, Z2, et la
- En rglant la vitesse, essayer dobtenir 0 rfrence tension (0-110V-220V-380V) de
kW dchange de puissance. lalternateur.
- En agissant sur le rglage de tension P2 ou
Rhe dune des machines, essayer dannuler Brancher lalimentation rseau (200-240 V)
(ou minimiser) le courant de circulation comme indiqu (X1, X2 : 48 V). Installer un
entre les machines. ampremtre 10 A C.C. en srie avec
- Ne plus toucher aux rglages de tension. linducteur dexcitatrice. Tourner P5 fond
gauche, enclencher lalimentation. Si le
m) Appliquer la charge disponible (le rglage rgulateur ne dbite rien, tourner le
ne peut tre correct que si on dispose de potentiomtre P2 (tension) vers la droite
charge ractive). jusqu ce que lampremtre indique un
- En agissant sur la vitesse, galiser les kW courant stabilis. Couper et remettre
(ou rpartir proportionnellement aux lalimentation, tourner P5 vers la droite
puissances nominales des groupes) jusqu obtenir le courant maxi dsir (se
- En agissant sur le potentiomtre statisme limiter 8 A).

10
286/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

Vrification de la protection interne La coupure de lexcitation sobtient par la


Ouvrir linterrupteur (D) : le courant coupure de lalimentation du rgulateur (1fil
dexcitation doit crotre jusqu son plafond sur chaque bobinage auxiliaire) calibre des
prrgl, sy maintenir pendant un temps contacts 16 A - 250V alt.
10 secondes et retomber une valeur < 1 A. Branchement identique pour rarmer la pro-
Pour rarmer il faut couper lalimentation tection interne du rgulateur.
par linterrupteur (A).
Nota : Aprs rglage du plafond dexcitation
selon cette procdure, reprendre le rglage
de tension (cf 2.1.1.)
(*) Avoir du courant de court-circuit gal 3 In
est une obligation lgale dans plusieurs pays
pour permettre une protection slective. En cas dutilisation de la dsexcitation,
prvoir lexcitation force.
3.2.3 - Utilisation particulire
3.2.3.3 - Excitation force du R438
ATTENTION (400V - 10A) Diode
X2
Le circuit dexcitation E+, E- ne doit pas
Z1 t - +
tre ouvert lorsque la machine fonction
X1
ne : destruction du rgulateur. Batterie (B Volt)
Z2
3.2.3.1 - Dsexcitation du R438 (SHUNT) E+
E-
Inducteur d'excitatrice
X2
Excitation force
Z1
B Volt
X1
t
Z2
E+ Temps

E-

La coupure de lexcitation sobtient par la Applications B volts Temps t


coupure de lalimentation du rgulateu (1 fil
Amorage de scurit 12 (1A) 1-2 s
- X1 ou X2).
Calibre des contacts : 16A - 250V alt. Couplage en parallle dsexcit 12 (1A) 1-2 s

Couplage en parallle larrt 12 (1A) 5 - 10 s


3.2.3.2 - Dsexcitation du R438 (AREP/
PMG) Dmarrage par la frquence 12 (1A) 5 - 10 s

Amorage en surcharge 12 (1A) 5 - 10 s


X2
Z1
X1
Z2
E+
E-

11
287/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

3.3 - Dfauts lectriques


Dfaut Action Mesures Contrle/Origine
Lalternateur samorce et sa tension
reste normale aprs suppression - Manque de rmanent
Brancher entre E- et de la pile
Absence de
E+ une pile neuve de Lalternateur samorce mais sa - Vrifier le branchement de la rfrence
tension
4 12 volts en tension ne monte pas la valeur tension au rgulateur
vide au
respectant les polarits nominale aprs suppression de la - Dfaut diodes
dmarrage
pendant 2 3 pile - Court-circuit de linduit
secondes Lalternateur samorce mais sa - Dfaut du rgulateur
tension disparat aprs - Inducteurs coups
suppression de la pile - Roue polaire coupe. Vrifier la rsistance
Vrifier le branchement du rgulateur
(ventuellement rgulateur dfectueux)
- Inducteurs en court-circuit
Vitesse bonne
- Diodes tournantes claques
Tension trop Vrifiez la vitesse - Roue polaire en court-circuit
basse dentranement - Vrifier la rsistance
Augmenter la vitesse dentranement
(Ne pas toucher au pot. tension (P2) du
Vitesse trop faible
rgulateur avant de retrouver la vitesse
correcte.)
Rglage du
Tension trop
potentiomtre tension Rglage inoprant - Dfaut du rgulateur
leve
du rgulateur
- Vrifier la vitesse : possibilit irrgularits
cycliques
Rglage du
Oscillations Si pas deffet : essayer les modes - Bornes mal bloques
potentiomtre stabilit
de la tension normal rapide (ST2) - Dfaut du rgulateur
du rgulateur
- Vitesse trop basse en charge
(ou coude U/F rgl trop haut)
Tension entre E+ et E
- Vrifier la vitesse
SHUNT < 20 V
Tension (ou coude U/F rgl trop haut)
Mettre vide et vrifier AREP / PMG < 10 V
bonne vide
la tension entre E+ et - Diodes tournantes dfectueuses
et trop basse Tension entre E+ et E
E sur le rgulateur - Court-circuit dans la roue polaire. Vrifier
en charge (*) SHUNT > 30 V
la rsistance
AREP / PMG > 15 V
- Induit de lexcitatrice dfectueux
(*) Attention : En utilisation monophase, vrifier que les fils de dtection venant du rgulateur soient bien branchs aux
bornes dutilisation.
Disparition
Vrifier le rgulateur, la - Inducteur excitatrice coup
de la tension La tension ne revient pas la
varistance, les diodes - Induit excitatrice dfectueux
pendant le valeur nominale.
tournantes et changer - Rgulateur dfaillant
fonction-
llment dfectueux - Roue polaire coupe ou en court-circuit
nement (**)
(**) Attention : Action possible de la protection interne (surcharge, coupure, court-circuit).

Attention : aprs la mise au point ou


recherche de panne, les panneaux
daccs ou capotages seront remonts.

12
288/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
RGULATEUR

4 - PICES DETACHES
4.1 - Dsignation
Description Type Code
Rgulateur R 438 AEM 110 RE 017

4.2 - Service assistance technique


Notre service assistance technique est
votre disposition pour tous les
renseignements dont vous avez besoin.

Pour toute commande de pices de


rechange, il est ncessaire dindiquer le
type et le numro de code du rgulateur.

Adressez vous votre correspondant


habituel.

Un important rseau de centres de service


est mme de fournir rapidement les pices
ncessaires.
Afin dassurer le bon fonctionnement et la
scurit de nos machines, nous prconisons
lutilisation des pices de rechange dorigine
constructeur.
A dfaut, la responsabilit du constructeur
serait dgage en cas de dommages.

13
289/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
NOTES

14
290/311
LEROY-SOMER Installation et maintenance 3971 fr - 2010.11 / f

R438
NOTES

15
291/311
MOTEURS LEROY-SOMER 16015 ANGOULME CEDEX - FRANCE
338 567 258 RCS ANGOULME
S.A. au capital de 62 779 000

www.leroy-somer.com

292/311
10.3. Annexe C - Liste des codes d'anomalies des Moteurs John Deere - Volvo

Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

28 Position acclrateur n 3
Tension acclrateur leve, court-circuit
3 Court-circuit vers V+
vers V+
Tension acclrateur faible, court-circuit
4 Court-circuit vers V-
vers V-
29 Position acclrateur n 2
Tension acclrateur leve, court-circuit
3 Court-circuit vers V+
vers V+
Tension acclrateur faible, court-circuit
4 Court-circuit vers V-
vers V-
14 Tension d'acclrateur hors limite
84 Vitesse du vhicule
2 Vhicule non valide ou manquant Impossible avec application
31 Vitesse de vhicule inadapte groupe lectrogne
FMI non dtermin pour
91 91 91 132 Position de pdale d'acclrateur
tous les Volvo
Tension acclrateur leve, court-circuit
3
vers V+
Tension acclrateur faible, court-circuit
4
vers V-
7 Calibrage d'acclrateur non valide Impossible avec application
Largeur d'impulsion anormale de groupe lectrogne,
8 codes dclars par le
d'acclrateur PWM
9 Acclrateur non valide (valeur CAN) protocole CAN/J1587 pour
Volvo.
Tension d'acclrateur hors limite
10
infrieure
13 Calibrage d'acclrateur interrompu
14 Tension d'acclrateur hors limite
Capteur de pression de rail
94 94
d'alimentation
Pression d'alimentation en carburant
1
extrmement faible
Tension d'entre leve de pression de
3 Court-circuit vers V+
rail d'alimentation
Tension d'entre faible de pression de
4 Court-circuit vers V-
rail d'alimentation
Circuit de capteur de pression de rail
5
d'alimentation ouvert
Perte de pression de rail d'alimentation
10
dtecte
Pression de rail d'alimentation suprieure
13
la valeur prvue
Pression d'alimentation en carburant
16
moyennement leve
Pression de rail d'alimentation non
17
dveloppe
Pression d'alimentation en carburant
18
moyennement faible

293/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN PID FMI Description Commentaire

97 97 Capteur d'eau dans le carburant


Eau dtecte en permanence dans le
0
carburant
Tension d'entre leve de capteur d'eau
3 Court-circuit vers V+
dans le carburant
Tension d'entre faible de capteur d'eau
4 Court-circuit vers V-
dans le carburant
16 Eau dtecte dans le carburant
31 Eau dtecte dans le carburant
98 98 Capteur de niveau d'huile
1 Niveau d'huile infrieur la normale
Tension d'entre leve de capteur de
3 Court-circuit vers V+
niveau d'huile
Tension d'entre faible de capteur de
4 Court-circuit vers V-
niveau d'huile
Circuit de capteur de niveau d'huile
5
ouvert
100 100 100 Capteur de pression d'huile
Pression d'huile moteur extrmement
1
faible
Tension d'entre leve de capteur de
3 Court-circuit vers V+
pression d'huile
Tension d'entre faible de capteur de
4 Court-circuit vers V-
pression d'huile
Circuit de capteur de pression d'huile
5
ouvert
17 Pression d'huile moteur faible
Pression d'huile moteur moyennement
18
faible
31 Pression d'huile dtecte moteur l'arrt
Capteur de pression d'air de
102 273 102
collecteur
Pression d'air de collecteur suprieure
0
la normale
Pression d'air de collecteur infrieure la
1
normale
2 Mesure de la Pression d'air incohrente
Tension d'entre leve de capteur de
3 Court-circuit vers V+
pression d'air de collecteur
Tension d'entre faible de capteur de
4 Court-circuit vers V-
pression d'air de collecteur
Pression d'air de collecteur
15
moyennement faible
16 Pression d'air de collecteur faible
103 Capteur de vitesse du Turbo
0 Vitesse du Turbo trop leve
5 Circuit ouvert du capteur de vitesse turbo
6 Capteur en court-circuit sur la masse Court-circuit vers V-
8 Signal de la vitesse invalide
Problme intermittent de l'information
31
vitesse

294/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

Capteur de temprature d'air de


105 105
collecteur
Temprature d'air de collecteur
0
extrmement leve
Tension d'entre leve de capteur de
3
temprature d'air de collecteur
Tension d'entre faible de capteur de
4
temprature d'air de collecteur
Circuit de capteur de temprature d'air de
5
collecteur ouvert
15 Temprature d'air trs leve.
Temprature d'air de collecteur
16
moyennement leve
106 106 Capteur de pression d'air d'admission
Pression d'air d'admission suprieure
0
la normale
Tension d'entre leve de capteur de
3
pression d'air d'admission
Circuit de capteur de pression d'air
5
d'admission ouvert
Capteur de pression diffrentielle de
107 107
filtre air
0 Restriction de filtre air leve
Tension d'entre leve de capteur de
3
pression diffrentielle de filtre air
Tension d'entre faible de capteur de
4
pression diffrentielle de filtre air
Circuit de capteur de pression
5
diffrentielle de filtre air ouvert
31 Restriction de filtre air leve
Non utilis avec EDC III et
108 274 108 Capteur de pression atmosphrique
EMS2
2 Pression d'air invalide
Court-circuit valeur haute de capteur de
3
pression atmosphrique leve
Court-circuit valeur basse de capteur de
4
pression atmosphrique leve
Option module de
17 Pression atmosphrique leve commande lectronique,
capteur non connect

295/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

Capteur de temprature du liquide de


110 110 110
refroidissement
Temprature de liquide de
0
refroidissement extrmement leve
Tension d'entre leve de capteur de
3 temprature de liquide de
refroidissement
Tension d'entre faible de capteur de
4 temprature de liquide de
refroidissement
Circuit de capteur de temprature de
5
liquide de refroidissement ouvert
Temprature de liquide de
15
refroidissement leve, gravit minimale
Temprature de liquide de
16
refroidissement moyennement leve
17 Temprature eau trs basse
Temprature de liquide de
31
refroidissement leve
Capteur de niveau de liquide de
111 111
refroidissement
Niveau insuffisant de liquide de
0
refroidissement moteur
Niveau insuffisant de liquide de
1
refroidissement moteur
Tension d'entre leve de capteur de
3
niveau de liquide de refroidissement
Tension d'entre faible de capteur de
4
niveau de refroidissement
153 153 Capteur de pression de carter-moteur
0 Valeur suprieure la normale
Tension d'entre leve de capteur de
3
pression de carter-moteur
Circuit de capteur de pression de carter-
5
moteur ouvert
Capteur de pression fuel dans le rail
157
commun
1 Pression fuel trop basse
Tension d'entre du capteur de pression
3 Court-circuit sur V+
leve
Tension d'entre du capteur de pression
4 Court-circuit sur V-
basse
10 Perte de pression de carburant dtecte
16 Pression fuel moyennement leve
Pression de rampe de carburant non
17
atteinte
18 Pression d'huile moyennement basse
158 158 Capteur de tension de batterie
1 Tension suprieure la normale
17 Erreur de mise hors tension d'ECU
160 Capteur de vitesse de roue
2 Bruit d'entre de vitesse de roue
164 164 Contrle de la pression de l'injection

296/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

168 168 Tension de systme lectrique


2 Tension de systme lectrique faible
Capteur de temprature
172 172 172 Capteur de temprature d'air ambiant d'air d'admission pour
PERKINS
Tension d'entre leve de
Tension d'entre leve de capteur de
3 capteur de temprature d'air
temprature d'air ambiant
d'admission
Tension d'entre faible de
Tension d'entre faible de capteur de
4 capteur de temprature d'air
temprature d'air ambiant
d'admission
Circuit de capteur de temprature d'air
5
ambiant ouvert
Avertissement/alarme de
15 temprature d'air
d'admission leve
Alerte d'action/alarme de
16 temprature d'air
d'admission leve
174 174 Capteur de temprature de carburant
Temprature de carburant leve, gravit
0
maximale
Tension d'entre leve de capteur de
3
temprature de carburant
Tension d'entre faible de capteur de
4
temprature de carburant
15 Temprature du carburant leve
Temprature du carburant moyennement
16
leve
Capteur de temprature du carburant
31
dfectueux
175 175 Capteur de temprature d'huile
0 Temprature d'huile extrmement leve
Tension d'entre leve de capteur de
3
temprature d'huile
Tension d'entre faible de capteur de
4
temprature d'huile
Circuit de capteur de temprature d'huile
5
ouvert
Capteur de temprature d'huile de
177
transmission
Temprature d'huile de transmission non Impossible avec application
9
valide groupe lectrogne
189 Rgime moteur nominal
0 Rgime moteur dtar
31 Rgime moteur dtar

297/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

190 190 190 Capteur de rgime moteur


0 Surrgime extrme
Donnes de capteur de rgime moteur
2
intermittentes
Mise jour anormale de capteur de
9
rgime moteur
Perte de signal de capteur de rgime
11
moteur
Perte de signal de capteur de rgime
12
moteur
15 Surrgime
16 Surrgime modr
228 261 Calibrage de capteur de rgime
13 Calibrage anormal de calage de moteur
252 252 Logiciel
11 Logiciel moteur incorrect
234 253 Vrifier les paramtres du systme
2 Paramtres incorrects
281 281 Etat de sortie d'alerte d'action
Sortie d'alerte d'action ouverte/en court-
3
circuit vers B+
Sortie d'alerte d'action en court-circuit
4
la masse
5 Circuit de sortie d'alerte d'action ouvert
282 282 Etat de sortie de surrgime
Sortie de surrgime ouverte/en court-
3
circuit vers B+
Sortie de surrgime en court-circuit la
4
masse
Etat de sortie de temprature de
285 285
liquide de refroidissement
Tmoin de temprature de liquide de
3 refroidissement ouvert/en court-circuit
vers B+
Tmoin de temprature de liquide de
4 refroidissement en court-circuit la
masse
286 286 Etat de sortie de pression d'huile
Sortie de pression d'huile ouverte/en
3
court-circuit vers B+
Sortie de pression d'huile en court-circuit
4
la masse
Circuit de sortie de pression d'huile
5
ouvert
323 323 Etat de sortie d'arrt
Sortie d'arrt ouverte/en court-circuit vers
3
B+
4 Sortie d'arrt en court-circuit la masse
5 Circuit de sortie d'arrt ouvert

298/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID FMI Description Commentaire

324 324 Etat de sortie d'avertissement


Sortie d'avertissement ouverte/en court-
3
circuit vers B+
Sortie d'avertissement en court-circuit
4
la masse
5 Circuit de sortie d'avertissement ouvert
Capteur de temprature dans la vanne
412
EGR.
Temprature dans l'EGR extrmement
0
leve
Tension d'entre du capteur de
3 Court-circuit sur V+
temprature lev
Tension d'entre du capteur de
4 Court-circuit sur V-
temprature basse
15 Temprature dans l'EGR leve
Temprature dans l'EGR modrment
16
leve
443 443 Etat de sortie de MARCHE MOTEUR
Sortie de marche moteur ouverte/en
3
court-circuit vers B+
Sortie de marche moteur en court-circuit
4
vers B-
523 Slection de rapport
Impossible avec application
9 Slection de rapport non valide
groupe lectrogne
Liaison de donnes dfaillante J1587
608 250 redondance marche/arrt / bus de
communication J1939
608 132 Redondance de l'accrateur
Redondance des informations
608 98
Stop/start
611 Etat de cblage d'injecteur
Cblage d'injecteur en court-circuit
3
l'alimentation
Cblage d'injecteur en court-circuit la
4
masse
FMI non communiqu par
620 262 232 Alimentation de capteur 5 V
Volvo
Alimentation de capteur ouverte/en court-
3
circuit vers B+
Alimentation de capteur en court-circuit
4
la masse
Dispositif d'activation de dmarrage
626 45
(rchauffeur air d'admission et autre)
Sortie de dispositif d'activation de
3
dmarrage en court-circuit vers B+ Inutilise, le tableau de
Sortie de dispositif d'activation de commande est charg de
4
dmarrage en court-circuit la masse grer le dispositif
Circuit de dispositif d'activation de d'activation du dmarrage
5
dmarrage ouvert
627 Alimentation lectrique
Problme de tension d'alimentation Pour 6125HF070
1
d'injecteur uniquement
Pour 6068HF275 VP44
4 Puissance commute d'ECU absente
uniquement
Tension batterie en dessous de la
18 Pour John DEERE Tiers III
tension d'usage

299/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

628 240 Dfaut de mmoire dans EMS2


629 254 Erreur de contrleur/tat d'ECU Etat de module CIU
2 Echec de test de cellules de RAM
Echec de test de rinitialisation de circuit
8
de surveillance de processeur
Echec de test d'ASIC principal et
11
d'alimentation en carburant
Echec de test d'adressage mmoire
12
(RAM)
Echec de dclenchement de circuit de
13
surveillance
Erreur de communication entre ECU et Possible uniquement avec
19
pompe d'injection 6068HF475 VP44
630 253 EEPROM jeu de donnes
632 Etat d'injection
Erreur de coupure d'alimentation de
2
carburant
Coupure d'alimentation de carburant non
5
oprationnelle
Capteur de position de pompe/capteur
636 21 de position de came/capteur de Position de pompe ou
vitesse de rotation de came position de came en fonction
Bruit d'entre de capteur de position de du type d'injection
2
pompe/capteur de position de came
3 Perte permanente de signal
Impdance leve du capteur de position
5
ou circuit ouvert
6 Capteur en court-circuit sur la masse
Absence d'entre de capteur de position
8
de pompe/capteur de position de came
9 Non communiqu par Volvo
Erreur de configuration d'entre de
10 capteur de position de pompe/capteur de
position de came
Capteur de position de
637 22 vilebrequin/capteur de vitesse de
rotation de volant moteur
2 Bruit d'entre de position de vilebrequin
3 Perte permanente de signal
Impdance leve du capteur de position
5
ou circuit ouvert
6 Capteur en court-circuit sur la masse
Dsynchronisation de position de
7
vilebrequin/position de came
Absence d'entre de position de
8
vilebrequin
9 Non communiqu par Volvo
Erreur de configuration d'entre de
10
capteur de position de vilebrequin

300/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

639 247 231 Etat de communication


2 Erreur de bus arrt
9 Erreur de bus passif
Echec de lecture de registres de
11
donnes
12 Erreur de perte de message
13 Erreur de bus CAN
640 Etat d'arrt du moteur de vhicule
11 Demande d'arrt du moteur non valide
31 Demande d'arrt du moteur
641 Etat du Turbo gomtrie variable
Tension d'alimentation de l'actionneur du
4
Turbo basse
Erreur de communication entre l'ECU et
12
l'actionneur du TGV
13 Erreur de position du TGV
Temprature de l'actionneur
16
moyennement leve.
647 Alimentation ventilateur
3 Court circuit la masse
5 Circuit ouvert
651 1 1 651 Etat injecteur cylindre n 1
Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 1 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 1
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 1
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 1

301/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

652 2 2 652 Etat injecteur cylindre n 2


Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 2 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 2
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 2
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 2
653 3 3 653 Etat injecteur cylindre n 3
Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 3 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 3
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 3
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 3
654 4 4 654 Etat injecteur cylindre n 4
Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 4 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 4
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 4
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 4

302/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

655 5 5 655 Etat injecteur cylindre n 5


Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 5 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 5
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 5
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 5
656 6 6 656 Etat injecteur cylindre n 6
Recalibrage des injecteurs
0 Injecteur hors des spcifications
requis
Recalibrage des injecteurs
1 Injecteur hors des spcifications
requis
2 Court-circuit ct haut vers B+
Court-circuit ct haut vers ct bas ou
3
ct bas vers B+
Court-circuit ct haut ou ct bas la
4
masse
5 Circuit cylindre n 6 ouvert
6 Court-circuit cylindre n 6
Erreur d'quilibrage/dfaillance
7
mcanique cylindre n 6
Erreur inconnue/dfaillance mcanique
11
cylindre n 6
Etat de relais de bougie de
676 39
prchauffage
Tension leve de relais de bougie de
3
prchauffage
Tension faible de relais de bougie de
5
prchauffage
677 39 3 Etat de relais de dmarrage
Court-circuit valeur haute de commande
3
de relais de dmarrage
Court-circuit valeur basse de commande
4
de relais de dmarrage
Circuit de commande de relais de
5
dmarrage ouvert
678 41 Alimentation 8 V
Alimentation 8 Vcc ACM ouverte/en
3
court-circuit vers B+
Alimentation 8 Vcc ACM ouverte/en
4
court-circuit la masse
Capteur de rgulation du control de
679 42
pression de l'injection

303/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

723 342 Capteur de rgime secondaire


Donnes de capteur de rgime moteur
2
secondaire intermittentes
Perte de signal de capteur de rgime
11
moteur secondaire
12 Perte de signal/dfaillance de capteur
Signal de rchauffeur d'air
729 70 d'admission/dtection de
prchauffage
Signal haut de rchauffeur d'air
3
d'admission
Signal bas de rchauffeur d'air
5
d'admission
810 Vitesse du vhicule
Bruit d'entre de vitesse calcule du Impossible avec application
2
vhicule groupe lectrogne
861 861 Etat de sortie de diagnostic
Sortie de diagnostic ouverte/en court-
3
circuit vers B+
Sortie de diagnostic en court-circuit la
4
masse
898 Etat d'acclrateur CAN
9 Valeur de vitesse absente ou non valide
Etat de contact d'arrt de moteur
970 6
auxiliaire EMS
Signal non valide de contact d'arrt de
2 Non utilis
moteur auxiliaire
31 Contact d'arrt de moteur auxiliaire actif
Etat de contact de dtarage de moteur
971
externe
Contact de dtarage de moteur externe
31 Non utilis
actif
1069 Etat de dimension des pneumatiques
2 Erreur de dimension des pneus
Impossible avec application
9 Dimensions de pneus non valide
groupe lectrogne
31 Erreur de dimension des pneus
Pompe d'alimentation du circuit de
1075
carburant
Impdance leve aux bornes de la
5
pompe ou circuit ouvert
Bobine de la pompe en court-circuit sur
6
la masse
12 Pompe dfectueuse

304/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

Etat de pompe d'injection de


1076
carburant
Fermeture trop longue de vanne de
0 Injection DE10
commande de pompe
Fermeture trop courte de vanne de
1 Injection DE10
commande de pompe
2 Pompe dtecte comme dfectueuse Injection VP44
3 Courant d'lectrovanne de pompe lev Injection DE10
5 Circuit d'lectrovanne de pompe ouvert Injection DE10
Court-circuit grave d'lectrovanne de
6 Injection DE10
pompe
Fermeture de vanne de commande de
7 Injection DE10
pompe non dtecte
Court-circuit modr d'lectrovanne de
10 Injection DE10
pompe
Temps de descente de courant de
13 Injection DE10
pompe non valide
Etat du rgulateur de pompe
1077
d'injection de carburant
Tentative d'alimentation en carburant
7
sans commande
Tension d'alimentation de pompe hors
11
limite
12 Erreur d'auto-test de pompe
Erreur de communication dtecte de
19
pompe
31 Protection moteur dclenche par pompe
1078 Etat de calage de pompe/ECU
Calage pompe/ECU lgrement
7
dsynchronis
Vitesse de calage pompe/ECU
11
dsynchronise
Calage pompe/ECU fortement
31
dsynchronis
Tension d'alimentation de capteur Rfrence d'acclrateur
1079 232
(+5 V) analogique
3 Tension leve d'alimentation de capteur > 5,5 V
4 Tension faible d'alimentation de capteur < 4,44 V
Tension d'alimentation de capteur (pression d'huile, temp. liquide
1080 211 de refroidissement, pression de carburant)/alimentation de capteur
+5 V 2
3 Tension leve d'alimentation de capteur > 5,5 V
4 Tension faible d'alimentation de capteur < 4,40 V
1109 Etat de moteur/ECU
31 Avertissement d'arrt moteur
1110 Etat du moteur
31 Arrt du moteur
1111 268 Vrifier les paramtres
2 Dfaut de paramtre programm

305/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

1136 55 Temprature d'ECU


Temprature de l'ECU extrmement
0
leve
Temprature de l'ECU moyennement
16
leve
Temprature d'entre du compresseur
1172
du TGV
Tension d'entre du capteur de
3 Court-circuit sur V+
temprature leve
Tension d'entre du capteur de
4 Court-circuit sur V-
temprature basse
Temprature d'entre de la turbine du
1180
TGV
Temprature de la turbine extrmement
0 Court-circuit sur V+
leve
Temprature de la turbine moyennement
16 Court-circuit sur V-
leve
Capteur de temprature des gaz
1184 173
d'chappement
Etat du systme de pression du Rail
1239 96
commun
Etat de vanne de
Etat de vanne de commande de
1347 commande de pompe n 1
pompe
pour 6081HF070
Courant de vanne de commande de
3
pompe lev
Erreur/dfaut d'appariement de vanne de
5
commande de pompe
Erreur de commande de pression de rail
7
d'alimentation
Dbit de carburant de vanne de
10
commande de pompe non dtect
Etat de vanne de commande pompe n Pour 6081HF070
1348
2 uniquement
Erreur/dfaut d'appariement de vanne de
5
commande de pompe n 2
Dbit de carburant de vanne de
10
commande de pompe n 2 non dtect
Relais principal d'ECU de
1485 1485 5 Etat de relais de puissance de pompe
Volvo EMS/EDC
2 Dfaut de relais de puissance de pompe
Court-circuit valeur haute de
3
relais principal d'ECU
1568 Slection de courbe de couple
2 Slection de courbe de couple non valide
Tension d'entre leve de courbe de
4
couple
Absence de slection de courbe de
9
couple
1569 Etat d'alimentation en carburant
31 Dtarage carburant

306/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

1639 Vitesse ventilateur


1 Vitesse ventilateur nulle ou absente
2 Signal de vitesse de ventilateur erratique
Vitesse ventilateur suprieure de plus de
16 300 tr/min par rapport sa consigne
pendant au moins 180s
Vitesse ventilateur infrieure de plus de
18 300 tr/min par rapport sa consigne
pendant au moins 180s
2000 Etat d'ECU
6 Absence d'ID de vhicule
13 Violation de la scurit
Temprature d'air en sortie de refroidisseur
2630 d'air
0 Temprature d'air extrmement leve
3 Tension d'entre du capteur leve Court-circuit sur le V+
4 Tension d'entre du capteur basse Court-circuit sur le V-
15 Temprature d'air leve
16 Temprature d'air moyennement leve
2659 Niveau de dbit de la vanne EGR
2 Dbit de l'EGR calcul non valide
15 Dbit de l'EGR calcul lgrement leve
17 Dbit de l'EGR calcul lgrement faible
Temprature d'air en sortie du
2790
compresseur du turbo
Temprature en sortie du compresseur
16
moyennement leve
2791 19 Statuts de la vanne EGR
2 Signal de position de la vanne non valide
Tension d'entre du capteur de position
3 leve
Court-circuit sur le V+

4 Tension d'entre du capteur de position basse Court-circuit sur le V-


Incapacit de la vanne EGR d'atteindre la
7 position attendue
13 La vanne EGR est hors calibration
31 Erreur de position de la vanne EGR
2795 Position de l'actionneur du TGV
L'actionneur ne rpond pas ou n'est pas dans
7 la position attendue
Tension d'alimentation commune des
3509
capteurs, sortie #1
3 Tension d'alimentation du capteur trop leve Suprieure +5Volt
Tension d'alimentation du capteur en court-
circuit sur une masse
Tension d'alimentation commune des
3510
capteurs, sortie #2
3 Tension d'alimentation du capteur trop leve Suprieure +5Volt
Tension d'alimentation du capteur en court-
circuit sur une masse

307/311
Perkins
Deere
Volvo
John
SPN CID SID PID PPID FMI Description Commentaire

Tension d'alimentation commune des


3511
capteurs, sortie #3
3 Tension d'alimentation du capteur trop leve Suprieure +5Volt
Tension d'alimentation du capteur en court-
circuit sur une masse
Tension d'alimentation commune des
3512
capteurs, sortie #4
3 Tension d'alimentation du capteur trop leve Suprieure +5Volt
Tension d'alimentation du capteur en court-
circuit sur une masse
Tension d'alimentation commune des
3513
capteurs, sortie #5
3 Tension d'alimentation du capteur trop leve Suprieure +5Volt
Tension d'alimentation du capteur en court-
circuit sur une masse
520192 8 Etat de refroidissement du piston
Etat de l'entre de demande de
520194 4
dmarrage
520195 6 Demande d'arrt sur CIU

308/311
SAE J1939-73 : mars 2004
FMI et description

FMI=0DONNES VALIDES MAIS AU-DESSUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MAXIMAL
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel dpassent ce que les limites de gravit maximale prdfinies considreraient comme normal pour
cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion e de la dfinition de plage du signal). La diffusion
des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=1DONNES VALIDES MAIS AU-DESSOUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MAXIMAL
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel sont en de de ce que les limites de gravit minimale prdfinies considreraient comme normal
pour cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion e de la dfinition de plage du signal).
La diffusion des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=2DONNES ERRATIQUES, INTERMITTENTES OU INCORRECTES


Les donnes erratiques ou intermittentes incluent toutes les mesures qui changent un rythme considr comme
impossible dans les conditions du fonctionnement rel et sont probablement provoques par un fonctionnement
inappropri de l'quipement de mesure ou par sa connexion au module. La diffusion des valeurs de donnes est
remplace par la valeur de code d'erreur.
Les donnes incorrectes incluent toutes les donnes non reues ainsi que celles correspondant exclusivement aux
situations traites par les FMI 3, 4, 5 et 6. Les donnes peuvent aussi tre considres comme incorrectes si elles sont
incohrentes avec d'autres informations collectes ou connues sur le systme.

FMI=3TENSION SUPRIEURE LA NORMALE, OU EN COURT-CIRCUIT LA VALEUR HAUTE


a. Un signal de tension, des donnes ou autre sont suprieurs aux limites prdfinies de la plage (Rgion e de la
dfinition de plage du signal). La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code d'erreur.
b. Tout signal externe vers un module de commande lectronique dont la tension demeure leve alors que le module
commande une valeur de tension faible. La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code
d'erreur.

FMI=4TENSION INFRIEURE LA NORMALE, OU EN COURT-CIRCUIT LA VALEUR BASSE


a. Un signal de tension, des donnes ou autre sont infrieurs aux limites prdfinies de la plage (Rgion e de la
dfinition de plage du signal). La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code d'erreur.
b. Tout signal externe vers un module de commande lectronique dont la tension demeure faible alors que le module
commande une valeur de tension leve. La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code
d'erreur.

FMI=5COURANT INFRIEUR LA NORMALE OU CIRCUIT OUVERT


a. Un signal d'intensit, des donnes ou autre sont infrieurs aux limites prdfinies de la plage (Rgion e de la dfinition
de plage du signal). La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code d'erreur.
b. Tout signal externe vers un module de commande lectronique dont l'intensit reste nulle alors que le module
commande une valeur d'intensit non nulle. La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code
d'erreur.

FMI=6COURANT SUPRIEUR LA NORMALE OU COURT-CIRCUIT LA MASSE


a. Un signal d'intensit, des donnes ou autre sont suprieurs aux limites prdfinies de la plage (Rgion e de la
dfinition de plage du signal). La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code d'erreur.
b. Tout signal externe vers un module de commande lectronique dont l'intensit reste prsente alors que le
module commande une intensit nulle. La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code
d'erreur.

FMI=7SYSTME MCANIQUE SANS RPONSE OU DRGL


Tout dfaut dtect la suite d'un rglage mcanique inappropri ou d'une rponse ou action inadapte d'un systme
mcanique qui, d'une manire raisonnablement sre, n'est pas provoque par une dfaillance de l'lectronique ou d'un
systme lectrique. Ce type de dfaut peut tre ou ne pas tre directement associ la valeur des informations de
diffusion gnrales.

309/311
FMI=8FRQUENCE OU LARGEUR OU PRIODE D'IMPULSION ANORMALE
considrer dans les cas de FMI 4 et 5. Toute frquence ou tout signal modulation de largeur d'impulsion (PWM) qui
est en dehors des limites prdfinies de la plage du signal pour la frquence ou le cycle de service (en dehors de la
Rgion b de dfinition du signal). De mme, si le signal est une sortie de MCE, ou tout signal dont la frquence ou le
cycle de service n'est pas cohrent avec le signal mis. La diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur
de code d'erreur.

FMI=9FRQUENCE DE MISE JOUR ANORMALE


Toute dfaillance dtecte lorsque la rception des donnes via la liaison de donnes ou l'entre d'un actionneur ou
capteur intelligent ne respecte pas la priodicit de mise jour escompte ou exige par le module de commande
lectronique (en dehors de la Rgion c de la dfinition de plage du signal). De mme, toute erreur faisant en sorte que le
MCE n'envoie pas d'informations selon la priodicit exige par le systme. Ce type de dfaut peut tre ou ne pas tre
directement associ la valeur des informations de diffusion gnrales.

FMI=10FRQUENCE DE CHANGEMENT ANORMALE


Toutes les donnes, exceptes les anomalies traites par le FMI 2, qui sont considres comme valides, mais dont le
contenu change selon une frquence en dehors des limites prdfinies de priodicit des changements pour un systme
fonctionnant de manire approprie (en dehors de la Rgion c de la dfinition de plage du signal). La diffusion des
valeurs de donnes continue normalement.

FMI=11CAUSE RACINE NON CONNUE


Une dfaillance a t dtecte dans un sous-systme particulier, mais la nature exacte du dfaut n'est pas connue. La
diffusion des valeurs de donnes est remplace par la valeur de code d'erreur.

FMI=12DISPOSITIF OU COMPOSANT INTELLIGENT DFECTUEUX


Les procdures de diagnostic internes ont dtermin que la dfaillance ncessite le remplacement de l'ECU, lequel
dsigne ici l'unit fournie incluant un microprocesseur et ses composants et circuits associs. Il est possible de partir du
principe que le sous-systme de communications n'est pas le composant dfaillant et le fabricant a dtermin qu'il
n'existe pas de composant dpannable plus petit que l'ECU concern par la dfaillance. La diffusion des valeurs de
donnes est, le cas chant, remplace par la valeur de code d'erreur, car il peut y avoir ou ne pas y avoir diffusion dans
ce cas. Cette erreur doit inclure tous les codes de panne de contrleur internes non provoqus par des connexions ou
des systmes externes au contrleur.

FMI=13HORS PLAGE DE CALIBRAGE


Une dfaillance identifiable comme tant la consquence d'un calibrage inappropri. Ce peut tre le cas d'un sous-
systme dterminant que le calibrage utilis par le contrleur est obsolte. Il peut aussi s'agir du sous-systme
mcanique en dehors de la plage de calibrage. Ce mode de dfaillance n'est pas li la dfinition de plage du signal,
contrairement de nombreux FMI.

FMI=14INSTRUCTIONS SPCIALES
Le FMI "Instructions spciales" doit tre utilis lorsque le systme embarqu peut circonscrire la dfaillance un petit
nombre de possibilits, mais qu'il ne peut pas identifier un point de dfaillance unique. L'utilisation de ce FMI indique
clairement au technicien d'entretien qu'il doit prendre des mesures pour terminer le diagnostic spcifique et le fabricant a
fourni des instructions en consquence. Il existe deux cas d'utilisation de cette procdure : 1. Pour les diagnostics lis
aux missions, lorsqu'il est impossible d'tablir la distinction entre un capteur hors plage et une valeur effective la limite
d'une rgion de diagnostic, et 2. Pour les SPN 611 615 plus anciens, lorsque le problme consiste dterminer quel
circuit parmi plusieurs (pouvant tre en interaction) ncessite une rparation.
Les SPN 611 615 sont dfinis comme des "codes de diagnostic systme" et servent identifier les dfaillances ne
pouvant pas tre rattaches un composant remplaable spcifique. L'isolation du dfaut de sous-systme spcifique
constitue l'objectif de tout systme de diagnostic mais, pour diverses raisons, cet objectif n'est pas toujours ralisable.
Ces SPN offrent une certaine souplesse au fabricant concernant la communication d'informations de diagnostic non
spcifiques aux composants. Comme les SPN 611-615 utilisent le format SPN/FMI standard, ils permettent le recours
des outils de diagnostic standard, des tableaux de bord lectroniques, des systmes de satellite et d'autres
quipements sophistiqus qui analysent des groupes de paramtres au format SPN/FMI. Comme les codes dfinis par le
fabricant ne sont pas souhaitables en termes de normalisation, le recours ces codes doit tre rserv aux cas o la
communication d'informations de diagnostic en tant que mode de dfaillance de composant spcifique n'est pas
envisageable.

310/311
Les raisons possibles suivantes peuvent ncessiter l'utilisation d'un code de diagnostic systme :
1. le cot de l'isolation du dfaut d'un composant spcifique n'est pas justifi,
2. de nouveaux concepts sont dvelopps dans les diagnostics totaux des vhicules ou
3. de nouvelles stratgies de diagnostic non spcifiques des composants sont labores.
Comme les SPN 611-615 sont dfinis par le fabricant et ne sont pas spcifiques aux composants, les FMI 0 13 et 15
31 ne sont pas pertinents. Par consquent, le FMI 14, "Instructions spciales" est utilis. L'objectif est de renvoyer le
personnel d'entretien au manuel de dpannage du fabricant pour plus d'informations sur le code de diagnostic particulier.
Ce mode de dfaillance n'est pas li la dfinition de plage du signal, contrairement de nombreux FMI. Ce type de
dfaut peut tre ou ne pas tre directement associ la valeur des informations de diffusion gnrales.

FMI=15DONNES VALIDES MAIS AU-DESSUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MINIMAL
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel dpassent ce que les limites de gravit minimale prdfinies considreraient comme normal pour
cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion i de la dfinition de plage du signal). La diffusion
des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=16DONNES VALIDES MAIS AU-DESSUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MOYEN
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel dpassent ce que les limites de gravit moyenne prdfinies considreraient comme normal pour
cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion k de la dfinition de plage du signal). La diffusion
des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=17DONNES VALIDES MAIS AU-DESSOUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MINIMAL
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel sont en de de ce que les limites de gravit minimale prdfinies considreraient comme normal
pour cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion h de la dfinition de plage du signal). La
diffusion des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=18DONNES VALIDES MAIS AU-DESSOUS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT NORMALE - NIVEAU DE GRAVIT MOYEN
Les informations de communication du signal figurent dans une plage acceptable et valide, mais les conditions de
fonctionnement rel sont en de de ce que les limites de gravit moyenne prdfinies considreraient comme normal
pour cette mesure spcifique des conditions de fonctionnement rel (Rgion j de la dfinition de plage du signal). La
diffusion des valeurs de donnes continue normalement.

FMI=19DONNES RSEAU REUES EN ERREUR


Toute dfaillance dtecte lorsque les donnes reues via le rseau sont remplaces par la valeur de code d'erreur
( savoir, FE16, voir J1939-71). Ce type de dfaillance est associ aux donnes rseau reues. Le composant utilis pour
mesurer le signal de fonctionnement rel est connect directement au module envoyant les donnes sur le rseau et non
au module recevant les donnes via le rseau. Le FMI est applicable aux Rgions f et g de la dfinition de plage du
signal. Ce type de dfaut peut tre ou ne pas tre directement associ la valeur des informations de diffusion
gnrales.

FMI=20-30RSERV POUR AFFECTATION SAE

FMI=31CONDITION EXISTANTE
Sert indiquer que la condition identifie par le SPN est prsente lorsqu'il n'existe plus de FMI applicable ou lorsque le
nom de SPN signal indique le composant et un mode de dfaillance non standard. Ce type de dfaut peut tre ou ne
pas tre directement associ la valeur des informations de diffusion gnrales. Ce FMI signifie "non disponible" lorsque
le SPN associ est galement "non disponible", par exemple lorsque le reste du paquet est rempli de valeurs 1 aprs la
transmission de toutes les donnes.

311/311

You might also like