You are on page 1of 388

ENGLISH..........................

21
DEUTSCH......................... 47
FRANAIS....................... 72
ITALIANO.......................... 98
ESPAOL....................... 124
PORTUGUS................. 150
SVENSKA........................ 176
SUOMI............................. 202
NORSK............................ 228
NEDERLANDS................ 254
............................. 280
............................... 306
Vypyr VIP Series
........................... 332
ARABIC........................... 358

Operating
Manual

www.peavey.com
Intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute

ENGLISH
a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
CAUTION: Risk of electrical shock DO NOT OPEN!
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids such as vases
should not be placed on this apparatus. Before using this apparatus read the operating guide for further warnings.

Protective earthing terminal. The apparatus should be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection.

Este smbolo tiene el propsito, de alertar al usuario de la presencia de (voltaje) peligroso sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener

SPANISH
una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga elctrica.

Este smbolo tiene el propsito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operacin y mantenimiento en la informacin que
viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de descarga elctrica NO ABRIR!
PRECAUCION: Para disminur el riesgo de descarga elctrica, no abra la cubierta. No hay piezas tiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del
personal tcnico cualificado.
ADVERTENCIA: Para prevenir choque electrico o riesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de
liquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de funcionamiento para otras advertencias.

Terminal de puesta a tierra de proteccin. El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexin a tierra de proteccin.

Ce symbole est utilis dans ce manuel pour indiquer lutilisateur la prsence dune tension dangereuse pouvant tre damplitude suffisante pour constituer

FRENCH
un risque de choc lectrique.

Ce symbole est utilis dans ce manuel pour indiquer lutilisateur quil ou quelle trouvera dimportantes instructions concernant lutilisation et lentretien de
lappareil dans le paragraphe signal.
ATTENTION: Risques de choc lectrique NE PAS OUVRIR!
ATTENTION: Afin de rduire le risque de choc lectrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve lintrieur aucune pice pouvant tre repare par
lutilisateur. Confiez Ientretien et la rparation de lappareil un rparateur Peavey agr.
AVIS: Dans le but de reduire les risques dincendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a lhumidite et aucun objet
rempli de liquide, tel quun vase, ne doit etre pose sur celui-ci. Avant dutiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements
supplmentaires.

Borne de terre de protection. L'appareil doit tre connect une prise secteur avec une connexion la terre.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefhrlichen Spannungen innerhalb des Gehuses warnen, die von Ausreichender Strke sind, um einen

GERMAN
elektrischen Schlag verursachen zu knnen.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts
betreffen.
VORSICHT: Risiko Elektrischer Schlag! Nicht ffnen!
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender
repariert werden knnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfhren lassen.
WARNUNG: Um elektrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden und
Gegenstnde mit Flssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den
Funktionsfhrer fr weitere Warnungen.

Schutzerdung Terminal. Das Gert nur an Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden.

Tarkoitettu kiinnittmn kyttjn huomio sellaiseen eristmttmn vaaralliseen jnnitteeseen tuotteen kotelossa, joka saattaa olla riittvn suuri
FINNISH

aiheuttaakseen shkiskuvaaran.

Tarkoitettu kiinnittmn kyttjn huomio trkeisiin kytt- ja huolto-ohjeisiin tuotteen mukana seuraavassa ohjeistuksessa.
VAROITUS: Shkiskun vaara L AVAA!
VAROITUS: Shkiskuvaaran vuoksi l poista kantta. Ei sisll kyttjn huollettavissa olevia osia. Huoltaminen tulee jtt ptevn huoltohenkilstn
tehtvksi.
VAARA: Shkiskun tai tulipalon vaaran estmiseksi tt laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle, eik sen plle saa asettaa nesteell tytettyj
esineit, kuten maljakoita. Ennen laitteen kytt lue muut varoitukset kyttohjeesta.

Suojamaadoitus terminaali. Laite tulee kytke shkverkkoon suojajohtimella.

Laite on liitettv suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.


r avsedd att varna anvndaren fr frekomsten av oisolerad farlig spnning inom produktens hlje som kan vara av tillrcklig niv fr att personer ska

SWEDISH
riskera elektrisk stt.

r avsedd att uppmrksamma anvndaren p frekomsten av viktiga handhavande- och underhllsinstruktioner (service) i den litteratur som medfljer
produkten.
OBSERVERA: Risk fr elektrisk stt PPNA INTE!
OBSERVERA: Fr att minska risken fr elektrisk stt, avlgsna inte hljet. Inga delar inuti kan underhllas av anvndaren. Lt kvalificerad servicepersonal
skta servicen.
VARNING: Fr att frebygga elektrisk stt eller brandrisk br apparaten inte utsttas fr regn eller fukt, och freml fyllda med vtskor, ssom vaser, br
inte placeras p denna apparat. Ls bruksanvisningen fr ytterligare varningar innan denna apparat anvnds.

Skyddsjordning terminalen. Apparaten skall anslutas till ett uttag med skyddande jordanslutning.

Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

NORWEGIAN
Har til hensikt advare brukeren om tilstedevrelse av uisolert farlig spenning inne i produktet, som kan ha tilstrekkelig styrke til medfre risiko for elek-
trisk stt for en person.

Har til hensikt informere brukeren om tilstedevrelsen av viktige bruks- og vedlikeholds (service)-instruksjoner i litteraturen som flger med produktet.
ADVARSEL: Risiko for elektrisk stt M IKKE PNES!
ADVARSEL: For redusere risikoen for elektrisk stt m ikke dekslet fjernes. Det finnes ingen deler p innsiden som brukeren kan justere. Overlat service-
arbeidet til kvalifisert servicepersonell.
ADVARSEL: For hindre elektrisk stt eller brannfare m ikke dette apparatet utsettes for regn eller fuktighet og gjenstander fylt med vske, som en vase,
m ikke settes p apparatet. Fr du tar apparatet i bruk m du lese bruksanvisningen for ytterligere advarsler.

Beskyttende jordingsterminal. Apparatet m kobles til en elektrisk kontakt med et stpsel som har skjermet jordkontakt.

Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt.

DUTCH
Bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van ongesoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing van het product dat van voldoende om-
vang kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.

Bedoeld om de gebruiker te attenderen op de aanwezigheid van belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies in de literatuur bij het product.
OPGELET: Risico op een elektrische schok - NIET OPENEN
OPGELET: Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, verwijder niet het deksel. Er zijn geen voor de gebruiker bruikbare onderdelen binnenin aanwezig.
Verwijs onderhoud door naar gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING: Om elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, stel dit apparaat mag niet bloot aan regen of vocht en voorwerpen gevuld met vloei-
stoffen, zoals vazen mogen niet op dit apparaat worden geplaatst. Lees de gebruiksaanwijzingen voor nadere waarschuwingen voordat u dit apparaat gebruikt.

Beschermende aardklem. Het apparaat dient te worden aangesloten op een stopcontact met een beschermend aardcontact.

ITALIAN
Atto ad avvisare lutente in merito alla presenza voltaggio pericoloso non isolato allinterno della scatola del prodotto che potrebbe avere una magnitudo
sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

Atto ad avvisare lutente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto.
ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica NON APRIRE!
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio. Non vi sono parti utili allutente allinterno. Fare riferimento a personale
addetto qualificato.
AVVERTENZA: per prevenire il rischio di scossa o il rischio di incendio, questo apparecchio non dovrebbe essere esposto a pioggia o umidit, e oggetti
riempiti con liquidi, come vasi, non dovrebbero essere posizionati sopra questo apparecchio. Prima di usare questo apparecchio, leggere la guida operativa
per ulteriori informazioni.

Morsetto di terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente di rete con un conduttore di terra.
PORTUGUESE

Destinado a alertar o usurio da presena de voltagem perigosa no isolada dentro do receptculo do produto que pode ser de magnitude suficiente para
constituir um risco de choque eltrico a pessoas.

Destinado a alertar o usurio da presena de instrues importantes de operao e manuteno (conserto) na literatura que acompanha o produto.
CUIDADO: Risco de choque eltrico NO ABRA!
CUIDADO: Para evitar o risco de choque eltrico, no remova a cobertura. Contm peas no reparveis pelo usurio. Entregue todos os consertos apenas
a pessoal qualificado.
ADVERTNCIA: Para evitar choques eltricos ou perigo de incndio, este aparelho no deve ser exposto chuva ou umidade e objetos cheios de lquidos,
tais como vasos, no devem ser colocados sobre ele. Antes de usar este aparelho, leia o guia de operao para mais advertncias.

Terminal de aterramento de proteo. O aparelho deve ser ligado a uma tomada elctrica com ligao terra de proteo .

JAPANESE

CHINESE

" " .

KOREAN
( ) .
! :
: . .
.
:
. .














"
"
"
"



ARABIC
" " .

.
" "
.
.





()
()



.



.
() .
() .
!
!
--



:
:
: - !





.
.




.
.


! -




:
:
. . .
.


:

. . . :



















.

:

:
.
.










.
.
:

.





. :

. .
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

ENGLISH
WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding plug. The wide blade or third prong is provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point they exit
from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories provided by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. Never break off the ground pin. Write for our free booklet Shock Hazard and Grounding. Connect only to a power supply of the
type marked on the unit adjacent to the power supply cord.
16. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug
proceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter
E the earth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the
terminal that is marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal
that is marked with the letter L or the color red.
18. This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects
containing liquids, such as vases, upon the apparatus.
19. The on/off switch in this unit does not break both sides of the primary mains. Hazardous energy can be present inside the
chassis when the on/off switch is in the off position. The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
20. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to
noise-induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient
time. The U.S. Governments Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible
noise level exposures:
Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 or less 115

According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Earplugs or protectors to
the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss, if
exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is
recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be
protected by hearing protectors while this unit is in operation.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!


INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

SPANISH
CUIDADO: Cuando use productos electrnicos, debe tomar precauciones bsicas, incluyendo las siguientes:

1. Lea estas instrucciones.


2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todos los consejos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No usar este aparato cerca del agua.
6. Limpiar solamente con una tela seca.
7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilacin. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo a Tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas
ms ancha que la otra. Un enchufe de tipo a Tierra tiene dos puntas y una tercera a Tierra. La punta ancha (la tercera ) se
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para
que reemplaze su enchufe obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentacin para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que
salen del aparato.
11. Usar solamente aadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.
12. Usar solamente un carro, pie, trpode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use
un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dae en un vuelco. No suspenda esta caja de
ninguna manera.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.
14. Para cualquier reparacin, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha
sido daado de alguna manera, como cuando el cable de alimentacin o el enchufe se han daado, algn lquido ha sido
derramado o algn objeto ha cado dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de
manera normal, o ha sufrido una cada.
15. Nunca retire la patilla de Tierra.Escrbanos para obtener nuestro folleto gratuito Shock Hazard and Grounding (Peligro de
Electrocucin y Toma a Tierra). Conecte el aparato slo a una fuente de alimentacin del tipo marcado al lado del cable de
alimentacin.
16. Si este producto va a ser enracado con ms equipo, use algn tipo de apoyo trasero.
17. Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con
los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera: a) El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al
terminal que est marcado con la letra E el smbolo de Tierra (earth) coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable
coloreado en azul debe ser conectado al terminal que est marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en
marrn debe ser conectado al terminal que est marcado con la letra L o el color rojo.
18. Este aparato elctrico no debe ser sometido a ningn tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner
objetos que contengan lquidos, como vasos, sobre el aparato.
19. El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe ambos lados de la red primaria. La energa peligrosa puede ser presente
dentro del chasis cuando el interruptor de en/lejos est en el de la posicin. El tapn de la red o el acoplador del aparato son
utilizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedar fcilmente operable.
20. La exposicin a altos niveles de ruido puede causar una prdida permanente en la audicin. La susceptibilidad a la prdida de
audicin provocada por el ruido vara segn la persona, pero casi todo el mundo perder algo de audicin si se expone a un
nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del
Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

Duracin por Da en Horas Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
1
2 110
1
4 o menos 115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposicin que exceda los lmites arriba indicados puede producir algn tipo de prdida en la audicin.
Protectores para los canales auditivos o tapones para los odos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para pre-
venir una prdida permanente en la audicin, si la exposicin excede los lmites indicados ms arriba. Para protegerse de una exposicin
a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir
altos niveles de presin sonora, tales como este sistema de amplificacin, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta
unidad est operando.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

FRENCH
ATTENTION: Lutilisation de tout appareil lectrique doit tre soumise aux precautions dusage incluant:

1. Lire ces instructions.


2. Gardez ce manuel pour de futures rfrences.
3. Prtez attention aux messages de prcautions de ce manuel.
4. Suivez ces instructions.
5. Nutilisez pas cette unit proche de plans deau.
6. Nutilisez quun tissu sec pour le nettoyage de votre unit.
7. Nobstruez pas les systmes de refroidissement de votre unit et installez votre unit en fonction des instructions de ce manuel.
8. Ne positionnez pas votre unit proximit de toute source de chaleur.
9. Connectez toujours votre unit sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon dalimentation fourni.
10. Protgez les connecteurs de votre unit et positionnez les cablages pour viter toutes dconnexions accidentelles.
11. Nutilisez que des fixations approuves par le fabriquant.
12. Lors de lutilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de dplacement de lensemble enceinte/support de prvenir tout
basculement intempestif de celui-ci.
13. Il est conseill de dconnecter du secteur votre unit en cas dorage ou de dure prolonge sans utilisation.
14. Seul un technicien agr par le fabriquant est mme de rparer/contrler votre unit. Celle-ci doit tre contrle si elle a subit des
dommages de manipulation, dutilisation ou de stockage (humidit,).
15. Ne dconnectez jamais la prise de terre de votre unit.
16. Si votre unit est destine a etre monte en rack, des supports arriere doivent etre utilises.
17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable dalimentation ne correspond pas au guide de la prise
secteur, procdez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E, indiquant la prise de terre
ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit tre connectrer au terminal not N,
correspondnat la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit tre connectrer au terminal not L, correspondant la
couleur rouge du guide.
18. Cet quipement lectrique ne doit en aucun cas tre en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase
ou autre ne devrait tre pos sur celui-ci. 1
9. Linterrupter (on-off) dans cette unit ne casse pas les deux cts du primaire principal. Lnergie hasardeuse peut tre presente
dans chssis quand linterrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage dappareil est utilis comme le
dbrancher lappareil restera facilement oprable.
20. Une exposition de hauts niveaux sonores peut conduire des dommages de lcoute irrversibles. La susceptibilit au bruit varie
considrablement dun individu lautre, mais une large majorit de la population expriencera une perte de lcoute aprs une
exposition une forte puissance sonore pour une dure prolonge. Lorganisme de la sant amricaine (OSHA) a produit le guide
ci-dessous en rapport la perte occasionne:

Dure par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 ou infrieur 115

Daprs les tudes menes par le OSHA, toute exposition au del des limites dcrites ce-dessus entrainera des pertes de lcoute chez
la plupart des sujets. Le port de systme de protection (casque, oreilette de filtrage,) doit tre observ lors de lopration cette unit ou
des dommages irrversibles peuvent tre occasionns. Le port de ces systmes doit tre observ par toutes personnes susceptibles dtre
exposes des conditions au del des limites dcrites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!


WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogerten mssen u.a. grundlegende Vorsichtsmanahmen befolgt werden:

1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.


2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Setzen Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser ein.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine der Lftungsffnungen. Fhren Sie die Installation gem den Anweisungen des Herstellers durch.
8. Installieren Sie das Gert nicht neben Wrmequellen wie Heizungen, Heizgerten, fen oder anderen Gerten (auch Verstrkern),
die Wrme erzeugen.
9. Beeintrchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist zwei
Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite
Stift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an
einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen.
10. Schtzen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren
Austrittsstellen aus dem Gert.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhltlichen Zubehrgerte oder Zubehrteile.
12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifu, Trger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen
mit dem Gert verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gert besonders
vorsichtig, damit er nicht umkippt und mglicherweise jemand verletzt wird.
13. Trennen Sie das Gert whrend eines Gewitters oder whrend lngerer Zeitrume, in denen es nicht benutzt wird, von der
Stromversorgung.
14. Lassen Sie smtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchfhren. Eine Wartung ist erforderlich, wenn
das Gert in irgendeiner Art beschdigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschdigt wurden, Flssigkeit oder
Gegenstnde in das Gert gelangt sind, das Gert Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder herunt-
ergefallen ist.
15. Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschre Shock Hazard and
Grounding (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schlieen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gert
neben dem Netzkabel angegeben ist.
16. Wenn dieses Produkt in ein Gerte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung ber die Rckseite eingerichtet werden.
17. Hinweis Nur fr Grobritannien: Sollte die Farbe der Drhte in der Netzleitung dieses Gerts nicht mit den Klemmen in Ihrem
Stecker bereinstimmen, gehen Sie folgendermaen vor: a) Der grn-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol fr Erde) markierte
bzw. grne oder grn-gelbe Klemme angeschlossen werden. b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme
angeschlossen werden. c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.
18. Dieses Gert darf nicht ungeschtzt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden,
dass keine mit Flssigkeiten gefllte Gegenstnde, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gert abgestellt werden.
19. Der Netzschalter in dieser Einheit bricht beide Seiten von den primren Haupleitungen nicht. Gerfhrliche Energie kann anwesend
innerhalb des Chassis sein, wenn her Netzschalter im ab Poistion ist. Die Hauptleitungen stpseln zu oder Gertkupplung ist benutzt,
whrend das Vorrichtung abschaltet, das schaltet Vorrichtung wird bleiben sogleich hantierbar ab.
20. Belastung durch extrem hohe Lrmpegel kann zu dauerhaftem Gehrverlust fhren. Die Anflligkeit fr durch Lrm bedingten
Gehrverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehr wird jedoch bei jedem in gewissem Mae geschdigt, der ber
einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lrm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehrde (Occupational and Health
Administration, OSHA) hat die folgenden zulssigen Pegel fr Lrmbelastung festgelegt:
Dauer pro Tag in Stunden Geruschpegel dBA, langsame Reaktion
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 oder weniger 115

Laut OSHA kann jede Belastung ber den obenstehenden zulssigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehrverlust fhren. Sollte die Belastung
die obenstehenden Grenzwerte bersteigen, mssen beim Betrieb dieses Verstrkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im
Gehrgang oder ber den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehrverlust zu verhindern. Um sich vor einer mglicherweise
gefhrlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schtzen, wird allen Personen empfohlen, die mit Gerten arbeiten, die wie dieses
Verstrkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen knnen, beim Betrieb dieses Gerts einen Gehrschutz zu tragen.

BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!


TRKET TURVALLISUUSOHJEET

FINNISH
VAARA: Kytettess shklaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet:
1. Lue nm ohjeet.
2. Silyt nm ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. l kyt laitetta veden lhell.
6. Puhdista vain kuivalla kankaalla.
7. l tuki mitn tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. l asenna lmplhteiden, kuten pattereiden, liesien tai muiden lmp tuottavien laitteiden (kuten vahvistinten) lhelle.
9. l poista polarisoidun tai maadoitustyyppisen tulpan suojausta. Polarisoidun tulpan toinen napa on levempi kuin toinen.
Maadoitustulpassa on kaksi napaa ja kolmas maadoitusnapa. Leve napa ja maadoitusnapa on tarkoitettu turvaamaan laitteen
kytt. Jos mukana toimitettu tulppa ei sovi pistorasiaan, kutsu shkmies vaihtamaan pistorasia, sill se on vanhentunut.
10. Suojaa virtajohtoa plle kvelemiselt ja nipistykselt, erityisesti pistotulppien, pistorasioiden sek laitteen ulosvientien kohdalla.
11. Kyt vain valmistajan toimittamia lislaitteita.
12. Kyt vain valmistajan mrittmn tai laitteen mukana myydyn vaunun, jalustan, kolmijalan, kiinnikkeen tai pydn kanssa.
Kytettess vaunua liikuta vaunun ja laitteen yhdistelm varovasti, jotta vltetn loukkaantumiset kaatumisesta johtuen.
13. Irrota laite shkverkosta ukkosmyrskyjen aikana tai jos laitetta ei kytet pitkn aikaan.
14. Huoltaminen tulee jtt ptevn huoltohenkilstn tehtvksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jollakin tavoin vioittunut, esim.
virtalhteen johto tai pistoke on vioittunut, laitteen sisn on joutunut nestett tai esineit, laite on altistettu sateelle tai kosteudelle,
laite ei toimi normaalisti tai se on pudonnut.
15. l koskaan katkaise maadoitusnastaa. Ottamalla meihin yhteytt saat kirjasen "Shkiskuvaara ja maadoitus". Kytke vain
virtalhteeseen, joka vastaa laitteen virtajohdon viereen merkitty tyyppi.
16. Jos laite kiinnitetn laiterkkiin, tulee se tukea takaosastaan.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows:
a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow.
b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18. Tt shklaitetta ei tule altistaa nestetipoille tai roiskeille, eik laitteen plle saa asettaa nestett sisltvi esineit, kuten
maljakoita.
19. Laitteen virtakytkin ei katkaise ensivirran molempia puolia. Laitteen sisll voi olla vaarallinen jnnite, kun virtakytkin on pois-
asennossa. Virtajohto toimii pkytkimen, ja sen pit olla aina kytettviss.
20. Altistus erittin korkeille nitasoille voi aiheuttaa pysyvn kuulovaurion. Henkiliden alttius melun aiheuttamille kuulovaurioille
vaihtelee, mutta lhes kaikkien kuulo vaurioituu altistuttaessa riittvn kovalle melulle riittvn kauan. Yhdysvaltain hallituksen
tyturvallisuus- ja terveyshallinto (OSHA) on mrittnyt seuraavat hyvksyttvt melutasoaltistukset:

Kesto piv kohti tunteina nitaso dBA, hidas vaste


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 tai alle 115

OSHA:n mukaan altistus yo. tasoja korkeammalle mrlle voi aiheuttaa osittaisen kuulon menetyksen. Kytettess vahvistinjrjestelm
tulee kuulovaurioiden estmiseksi kytt korvatulppia tai kuulosuojaimia, mikli altistus ylitt yll asetetut rajat. Jotta vltetn mahdollisesti
vaarallinen altistus korkeille nenpaineen tasoille, suositellaan, ett kaikki korkeaa nenpainetta tuottavien laitteiden, kuten tmn
vahvistimen, lhistll olevat henkilt suojaavat kuulonsa, kun laite on kytss.

SILYT NM OHJEET!
VIKTIGA SKERHETSINSTRUKTIONER

SWEDISH
VARNING: Nr du anvnder elektriska produkter ska grundlggande frsiktighetstgrder iakttas, inklusive fljande:

1. Ls dessa instruktioner.
2. Behll dessa instruktioner.
3. Iakttag alla varningar.
4. Flj alla instruktioner.
5. Anvnd inte apparaten i nrheten av vatten.
6. Rengr endast med en torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner.
8. Installera inte i nrheten av vrmekllor som radiatorer, varmluftsventiler, spisar eller andra apparater (inklusive frstrkare) som ger
ifrn sig vrme.
9. Motverka inte skerhetsfunktionen hos en jordad stickkontakt. En jordad stickkontakt har tv stift och metallbleck p sidorna.
Metallblecket finns dr fr din skerhet. Kontakta en elektriker fr utbyte av det frldrade vgguttaget om den medfljande
stickkontakten inte passar i ditt vgguttag.
10. Skydda strmsladden frn att klivas p eller klmmas, srskilt vid kontakten, grenuttag och platsen dr den lmnar apparaten.
11. Anvnd enbart tillsatser/tillbehr som tillhandahlls av tillverkaren.
12. Anvnd endast med en krra, stll, trefot, fste eller bord i enlighet med tillverkarens specifikationer, eller som sljs tillsammans med
apparaten. Var frsiktig nr du anvnder en krra s att inga personskador uppstr p grund av att kombinationen krra-apparat
vlter nr den flyttas.
13. Koppla ur apparaten vid skvder eller nr den inte anvnds under en lngre tid.
14. Lt kvalificerad servicepersonal skta all service. Service krvs om apparaten har skadats p ngot vis, till exempel om strmsladden
eller stickkontakten har skadats, vtska har spillts eller freml har fallit ner i apparaten, apparaten har utsatts fr regn eller fukt, inte
fungerar normalt eller har tappats.
15. Anslut aldrig till ojordade uttag. Skriv till oss fr vrt gratishfte Sttrisk och jordning. Anslut endast till en strmklla av samma typ
som enhetens mrkning anger (bredvid strmsladden).
16. Om produkten ska monteras i ett utrustningsrack br bakre std anvndas.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows:
a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow.
b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18. Denna elektriska apparat br inte utsttas fr dropp eller stnk och frsiktighet br iakttas s att inte freml som innehller vtskor,
ssom vaser, placeras ovanp apparaten.
19. Enhetens strmbrytare bryter inte bda sidor av strmkretsen. Farlig energi kan frekoma inuti hljet nr strmbrytaren r i av-lget.
Stickkontakten eller apparatkontakten fungerar som bortkopplingsenhet, bortkopplingsenheten ska hllas lttillgnglig.
20. Extremt hga ljudniver kan orsaka permanent hrselskada. Olika personer skiljer sig t i bengenhet att f hrselskador av
oljud, men i princip alla fr hrselskador om de utstts fr tillrckligt hga ljud under tillrcklig tid. Den amerikanska regeringens
arbetsskydds- och hlsofrvaltning (OSHA) har angivit fljande maxniver fr tillten exponering fr oljud:

Lngd per dag i timmar Ljudniv dBA, lngsam svarstid


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 eller mindre 115

Enligt OSHA kan exponering utver ovanstende tilltna grnser orsaka hrselskador. ronproppar eller skydd fr hrselgngen eller
ver ronen mste bras nr detta frstrkarsystem anvnds fr att frebygga permanenta hrselskador, om exponeringen verskrider
grnsvrdena enligt ovan. Fr att skydda mot potentiellt farlig exponering fr hga ljudtrycksniver rekommenderas det att personer
som exponeras fr utrustning som kan producera hga ljudtrycksniver ssom detta frstrkarsystem skyddas med hrselskydd nr
enheten r i drift.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER!


VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

NORWEGIAN
ADVARSEL: Ved bruk av et elektrisk apparat m grunnleggende forsiktighetsregler flges, inklusive de flgende:
1. Les disse instruksjonene.
2. Ta vare p disse instruksjonene.
3. Flg alle advarslene.
4. Flg alle instruksjoner.
5. Ikke bruk apparatet i nrheten av vann.
6. Rengjr bare med en trr klut.
7. Ikke blokker noen av ventilasjonspningene. Installer i henhold til produsentens instruksjoner.
8. Ikke installer i nrheten av en varmekilde som radiatorer, varmekanaler, ovn er eller andre apparater (inklusive forsterkere) som
utvikler varme.
9. Ikke reduserer sikkerhetshensiktene med polariserte eller jordede stpsler. Et polarisert stpsel har to blader, der det ene er
bredere enn det andre. Et stpsel med jording har to blader og en tredje jordingsplugg. Det brede bladet eller den tredje pluggen
er der for gi deg beskyttelse. Hvis det medflgende stpslet ikke passer inn i den elektriske kontakten der du bor, kontakt en
elektriker for f stpslet skiftet.
10. Beskytt den elektriske ledningen mot bli trdt p eller klemt, spesielt ved stpslet, stikkontakten og punktet der den kommer ut
av apparatet.
11. Bruk bare tilkoblinger/tilbehr som er levert av produsenten.
12. Bruk bare med vogn, stativ, tripod, brakett eller bord spesifisert av produsenten eller solgt sammen med apparatet. Nr det be-
nyttes en vogn, vis forsiktighet nr vogn/apparat flyttes for unng skade som flge av et velt.
13. Trekk ut ledningen til apparatet under tordenvr eller nr det skal st ubrukt over en lengre periode.
14. Overlat servicearbeidet til kvalifisert servicepersonell. Service er pkrevet nr apparatet har vrt utsatt for skade, som at den
elektriske ledningen eller stpslet er skadet, vske er blitt slt over apparatet eller en gjenstand har falt ned i apparatet, appara-
tet har vrt utsatt for regn eller fuktighet, at det ikke virker normalt eller har falt i gulvet.
15. Bryt aldri av jordingspinnen. Skriv etter gratis hefte Shock Hazard and Grounding (Fare for elektrisk stt og jording). Tilkoble
bare elektriske anlegg av den typen som er angitt p enheten ved siden av den elektriske ledningen.
16. Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol m det etableres sttte p baksiden.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro-
ceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the
earth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that
is marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked
with the letter L or the color red.
18. Dette elektriske apparatet m ikke utsettes for drypp eller sprut fra vske, og det m utvises forsiktighet slik at det ikke plasseres
gjenstander fylt med vann - som en vase - p apparatet.
19. P/av-bryteren p denne enheten bryter ikke begge sider av den primre strmkretsen. Farlig strm kan finnes p innsiden av
chassiset ogs nr P/Av-bryteren er i posisjon Av. Det elektriske stpslet eller utstyrskoblingen brukes som frakoblingsutstyr,
frakoblingsutstyret skal vre lett komme til og bruke.
20. Eksponering mot ekstremt hyt styniv kan fre til permanent tap av hrsel. Det er betydelige individuelle forskjeller hva gjelder
den enkeltes mfintlighet hva gjelder stypfrt tap av hrsel, men nesten alle vil tape noe hrsel dersom de utsettes for tilstrek-
kelig intens sty over en tilstrekkelig lang periode. U.S. Governments Occupational Safety and Health Administration (OSHA) har
spesifisert flgende tillatte styniveksponeringer:
Varighet pr. dag i timer Lydniv dBA, sakte respons
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 eller mindre 115

I henhold til OSHA vil enhver eksponering ut over de ovenstende tillatte grensene kunne fre til noe tap av hrsel. repropper eller
beskyttelse av rekanalene eller over rene m anvendes nr dette forsterkersystemet brukes for hindre permanent tap av hrsel
dersom eksponeringen overskrider grensene som vises ovenfor. For beskytte mot potensielt farlig eksponering til hyt lydtrykkniver
anbefales det at alle personer som eksponeres mot utstyr som er i stand til produsere hye lydtrykkniver som dette forsterkersyste-
met m beskyttes av hrselsvern mens denne enheten er i bruk.

OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE


BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

DUTCH
WAARSCHUWING: Bij gebruik van elektrische producten, moeten elementaire voorzorgsmaatregelen altijd worden opgevolgd, waaron-
der het volgende:
1. Lees deze gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
3. Besteed aandacht aan alle waarschuwingen.
4. Volg alle instructies op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het alleen met een droge doek.
7. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer volgens de instructies van de fabrikant.
8. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels, ovens of andere apparaten (inclusief versterkers) die
warmte produceren.
9. Omzeil nooit de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen,
waarvan er n breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingspen. Het bredere blad
of de derde pen is bedoeld voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, raadpleeg dan een
elektricien voor het vervangen van het verouderde stopcontact.
10. Bescherm het netsnoer zodat er niet over gelopen kan worden of bekneld kan raken, vooral bij stekkers, stopcontacten en het
punt waar ze het apparaat verlaten.
11. Gebruik alleen aansluitstukken/accessoires geleverd door de fabrikant.
12. Gebruik uitsluitend een wagentje, standaard, statief, beugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of bij het apparaat
wordt verkocht. Wanneer u een wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen/apparaat
en voorkom letsel door omvallen.
13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens bliksem of wanneer het apparaat gedurende lange perioden niet
gebruikt wordt.
14. Laat al het onderhoud uitvoeren door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op enige
wijze beschadigd is, zoals het netsnoer of de stekker is beschadigd, er vloeistof in het apparaat is gemorst of voorwerpen in zijn
terechtgekomen, het apparaat aan regen of vocht is blootgesteld, niet normaal werkt, of is gevallen.
15. Breek nooit de aardingspen af. Raadpleeg ons gratis boekje Schokgevaar en aarding. Sluit alleen op een voedingsspanning
aan van het type aangegeven op het apparaat naast het netsnoer.
16. Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden, moet voor achterondersteuning worden verzorgd.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro-
ceed as follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the
earth symbol colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that
is marked with the letter N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked
with the letter L or the color red.
18. Dit elektrisch apparaat mag niet aan druip- of spatwater worden blootgesteld en er moet op gelet worden dat geen voorwerpen
gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.
19. De aan/uit-schakelaar van dit apparaat onderbreekt niet beide contacten van het lichtnet. Gevaarlijke spanning kan binnenin het
chassis aanwezig zijn ondanks dat de aan/uit-schakelaar op uit staat. De stekker van het apparaat wordt gebruikt als onderbre-
kingsmechanisme, het onderbrekingsmechanisme dient eenvoudig bedienbaar te blijven.
20. Blootstelling aan extreem hoge geluidsniveaus kan permanent gehoorverlies veroorzaken. Individuen verschillen in gevoeligheid
voor gehoorverlies door lawaai genduceerd, maar bijna iedereen zal enig gehoor verliezen indien voor een bepaalde duur aan
voldoende intens lawaai blootgesteld. De Occupational Safety and Health Administration (OSHA) van de Amerikaanse regering
heeft de volgende blootstellingen aan toelaatbaar lawaainiveau gespecificeerd:
Duur per dag In uren Geluidsniveau dBA, trage reactie
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 of minder 115

Volgens OSHA, kan elke blootstelling boven de bovengenoemde toelaatbare grenswaarden tot enige gehoorverlies leiden. Oordoppen of
-beschermers in de oorkanalen of over de oren moeten bij het bedienen van dit versterkersysteem worden gedragen om een permanent
gehoorverlies te voorkomen, indien blootstelling boven de grenzen zoals hierboven zijn vermeld. Om potentieel gevaarlijke blootstelling
aan hoge geluidsdruk te voorkomen, is het raadzaam om alle personen die aan apparatuur worden blootgesteld die in staat is om hoge
geluidsdruk te produceren, zoals dit versterkersysteem, met gehoorbeschermers te beschermen wanneer dit apparaat in bedrijf is.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES!


IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:

ITALIAN
ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti:
1. Leggete queste istruzioni.
2. Conservate le istruzioni.
3. Rispettate tutte le avvertenze.
4. Seguite le istruzioni.
5. Non usate questo prodotto vicino allacqua.
6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore.
8. Il prodotto va collocato lontano da sorgenti di calore quali radiatori, pompe di calore, stufe o altri dispositivi che generano calore
(compresi gli amplificatori).
9. Non eliminate i dispositivi di sicurezza come spine polarizzate o con messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una
pi grande dellaltra. La spina con messa a terra ha due contatti pi un terzo per la terra. Il contatto pi largo o terzo polo
indispensabile per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non adatta alla vostra presa, mettetevi in contatto con un elettricista
per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Fate attenzione a non camminare o incastrare il cavo di alimentazione, soprattutto in prossimit della spina o del punto in cui si
collega allapparecchiatura.
11. Usate solo accessori originali forniti dal costruttore.
12. Lapparato va usato esclusivamente con il supporto indicato dal produttore o venduto con lapparato. Se intendete adoperare un
carrello su ruote, fate attenzione quando spostate apparecchio e supporto per evitare che la loro caduta possa causare danni a
cose o persone.
13. Scollegatelo lapparecchio dalla presa di corrente durante un temporale con fulmini o quando non sintende usare per un lungo
periodo.
14. Lassistenza va eseguita esclusivamente da personale autorizzato. necessario ricorrere allassistenza se il dispositivo ha
subito danni, per esempio si sono rovinati il cavo di alimentazione o la spina, allinterno caduto del liquido o un oggetto, il
dispositivo rimasto esposto alla pioggia o allumidit, non funziona normalmente o caduto a terra.
15 Non rimuovete lo spinotto della terra. Collegate il dispositivo esclusivamente a una presa di corrente del tipo indicato accanto
alla targhetta posta vicino al cavo di alimentazione.
16. Se questo prodotto deve essere montato a rack, necessario sostenerlo anche nella parte posteriore.
17. Nota per UK: Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unit non corrispondono con i terminali della vostra spina,
procedere come segue: a) Il filo di colore verde/giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E, o simbolo di
terra, o colore verde o verde/giallo. b) Il filo di colore blu deve essere collegato al terminale marcato con la lettera N o di colore
Nero. c) Il filo di colore marrone deve essere collegato al terminale marcato con la lettera L o di colore Rosso.
18. Questo apparato elettrico non deve essere esposto a gocce o schizzi, va in ogni caso evitato di appoggiare oggetti contenenti
liquidi, come bicchieri, sull'apparecchio.
19. L'interruttore on/off in questa unit non interrompe entrambi i lati della rete di alimentazione. All'interno dell'apparecchio pu
essere presente elettricit anche con interruttore on/off in posizione off. La spina o il cavo di alimentazione utilizzato come
sezionatore, il dispositivo di sezionamento deve restare sempre operativo.
20. Lesposizione a livelli di volume molto elevati pu causare la perdita permanente delludito. La predisposizione alla perdita
delludito causata da livelli elevati di volume varia notevolmente da persona a persona, ma quasi tutti subiscono una perdita di
udito almeno parziale se soggetti a volume di livello elevato per un tempo sufficientemente lungo. Lufficio Lavoro e Salute del
governo degli USA (OSHA) ha elaborato la seguente tabella di tolleranza ai rumori:

Esposizione giornaliera in ore Livello sonoro dBA, Slow response


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 110
14 o minore 115

Secondo lOSHA, lesposizione a livelli di volume al di sopra dei limiti stabiliti pu causare una perdita almeno parziale delludito. Quando
si adopera questo sistema di amplificazione, necessario indossare auricolari o apposite protezioni per il condotto auditivo, per evitare la
perdita permanente delludito se lesposizione supera i limiti sopra riportati.Per evitare di esporvi al rischio di danni derivanti da elevati livelli
di pressione sonora, si raccomanda di adoperare delle protezioni per gli orecchi quando si usano attrezzature in grado di produrre elevati
livelli sonori, come questamplificatore.

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!


INSTRUES IMPORTANTES DE SEGURANA

PORTUGUESE
ADVERTNCIA: Ao usar eletrodomsticos, precaues bsicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes:

1. Leia estas instrues.


2. Mantenha estas instrues.
3. Preste ateno a todas as advertncias.
4. Siga todas as instrues.
5. No use este aparelho perto dgua.
6. Limpe somente com um pano seco.
7. No obstrua nenhuma das aberturas de ventilao. Instale de acordo com as instrues do fabricante.
8. No instale perto de nenhuma fonte de calor tais como radiadores, registros de calor, foges ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
9. No desafie o propsito de segurana do plugue polarizado ou do tipo aterrado. Um plugue polarizado tem duas lminas com uma
mais larga que a outra. Um plugue do tipo aterrado tem duas lminas e um terceiro plugue terra. A lmina larga ou o terceiro pino
so fornecidos para sua segurana. Se o plugue disponibilizado no couber em sua tomada, consulte um eletricista para troca da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de energia para no ser pisado ou espremido principalmente em plugues, recipientes e o ponto de onde sai do
aparelho.
11. Use apenas conexes/acessrios fornecidos pelo fabricante.
12. Use apenas um carrinho, banqueta, trip, suporte, ou mesa especificado pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um
carrinho for usado, tome cuidado ao mover a combinao carrinho/aparelho para evitar ferimentos por tombamento.
13. Tire esse aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando for ficar sem usar por longos perodos de tempo.
14. Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado. O conserto necessrio quando o aparelho tiver sofrido qualquer
dano, tais como o cabo de energia ou plugue estiverem danificados, lquidos tenham sido derramados ou objetos tenham cado no
aparelho, o aparelho tenha sido submetido chuva ou umidade, no funcionar normalmente, ou tenha sido deixado cair.
15. Nunca quebre fora o pino terra. Escreva pedindo nosso livreto grtis Perigos de Choque e Aterramento. Ligue apenas a um
suprimento de energia do tipo marcado na unidade adjacente ao fio de fornecimento de energia.
16. Se este produto for ser montado em uma estante para equipamentos, deve ser montado um suporte traseiro.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows:
a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow.
b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18. Este aparelho eltrico no deve ser exposto a pingos ou respingos e deve ser tomado cuidado para no colocar objetos contendo
lquidos, tais como vasos, sobre o aparelho.
19. O comutador liga/desliga nesta unidade no interrompe ambos os lados da rede eltrica primria. Energia perigosa pode estar
presente dentro do chassi quando o comutador liga/desliga estiver na posio desligado. O plugue de alimentao ou um dispositivo
de unio usado como dispositivo de desligamento, o dispositivo de desligamento deve permanecer pronto para funcionar.
20. Exposio a nveis de barulho extremamente altos podem causar perda permanente de audio. As pessoas variam
consideravelmente em susceptibilidade a perda de audio causada por rudos, mas quase todo mundo vai perder algo da audio
se exposto a rudo suficientemente intenso por tempo suficiente. A Administrao de Segurana Ocupacional e Sade americana
(OSHA) especificou os seguintes nveis permissveis de exposio a rudo:

Durao Por Dia Em Horas dBA de Nvel de Som, Resposta Lenta


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 12 102
1 105
12 110
14 ou menos 115

De acordo com a OSHA, qualquer exposio excedente aos limites permissveis acima pode resultar em alguma perda de audio. Tampes de
ouvido ou protetores sobre os canais do ouvido ou sobre as orelhas precisam ser usados ao operar este sistema de amplificao para poder evitar
uma perda permanente de audio, se a exposio for em excesso aos limites acima estabelecidos. Para assegurar contra exposio perigosa
potencial a nveis de alta presso de rudo, recomendado que todas as pessoas expostas a equipamento capaz de produzir nveis de alta presso
de rudo tais como este sistema de amplificao estejam protegidas por protetores de ouvido enquanto esta unidade estiver em funcionamento.

GUARDE ESSAS INSTRUES!


JAPANESE
:

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

8.
()
9. 2
2

10.

11. /
12.






13.

14.

15.




16.
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter
N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18.
19. /
/




20.
(OSHA)


1 dBA
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 102
1 105
110
14 115

OSHA

!
CHINESE

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11. /

12.

13.

14.

15. Shock Hazard and Grounding


16. ,

17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows:
a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow.
b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black.
c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18.

19. OFF

20. , ,
OSHA

dBA
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 102
1 105
110
115
OSHA, ,

KOREAN
: .

1. .
2. .
3. .
4. .
5. .
6. .
7. . .
8. , , ( ) .
9. . .
2 1 . 1 .
.
10. , , .
11. / .
12. , , , .
/ .
13. .
14. .

.
15. . .
.
16. .
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as
follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol
colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter
N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18.
.
19. ON/OFF . ON/OFF OFF
. .
.
20. .
. OSHA(
) .
dBA,
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 102
1 105
110
115

OSHA .
.

.

!
ARABIC

: :

. .1
. .2
. .3
. .4
. .5
. .6
. . .7
) ( . .8
. . .9
. . .
. .10
/ . .11
. / .12
.
. .13
. .14
.
. " " . .15
.
. .16
: : .17
E . (
N . (
L . (
. .18
/ . / . .19
.
. .20
. :


8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
21 1 102
1 105
21 110
41 115

.
.
.

!
Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex Logotipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC
IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 AnexoIV(OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419: 2005

The bar is the symbol for marking of new waste and is applied La barra es el smbolo para marcar los nuevos desechos y se aplica
only to equipment manufactured after 13 August 2005 solamente a equipamiento fabricado despus del 13 de agosto de 2005

Correct Disposal of this product. This marking indicates that this


product should not be disposed with other house hold wastes Forma correcta de deshacerse de este producto. Esta marca indica que este producto
no debe arrojarse junto con otros desperdicios domsticos en ningn lugar de la Unin
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or
Europea. Para evitar posibles daos al medio ambiente o a la salud humana debidos a
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly desechos no controlados de desperdicios, recclelo responsablemente para promover
to promote the sustainable reuse of material resources. To return your la reutilizacin sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo
used device, please use the return and collection systems, or contact usado, utilice los sistemas de devolucin recoleccin, o contacte con el vendedor
the retailer where the product was purchased. They can take this minorista donde compr el producto. Ellos pueden llevar este producto al reciclado
product for environmental safe recycling. seguro para el medio ambiente.

Logo document dans lannexe de la Directive 2002/96/EC Logo eingetragen in Richtlinie 2002/96/EC AnhangI
IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 et dfini par la norme EN 50419:2005 IV_(OJ(L)37/38, 13.02.03 und definiert in EN 50419: 2005
La barre est le symbole de signalisation des nouveaux dchets qui
Der Balken ist das Symbol zur Kennzeichnung neuen Abfalls und wird nur
sapplique uniquement aux quipements fabriqus aprs le 13 aot 2005
auf Gerten angebracht, die nach dem 13. August 2005 gefertigt wurden

Recyclez correctement ce produit. Cette signalisation indique que ce produit ne


doit pas tre jet avec les autres dchets domestiques dans les pays de lUE. Pour
viter toute atteinte lenvironnement ou la sant humaine par des dcharges Entsorgen Sie dieses Produkt umweltgerecht. Diese Kennzeichnung bedeutet,
sauvages, recyclez ce produit de manire responsable pour encourager la dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit dem Hausmll entsorgt werden darf.
rutilisation durable des ressources matrielles. Pour retourner votre appareil us,
Zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschden durch unkontrollierte
veuillez utiliser les systmes de collecte et de retour, ou contactez le revendeur
qui vous avez achet le produit. Il prendra en charge ce produit de manire Entsorgung recyceln Sie das Gert bitte. Geben Sie das Gert an einer Sammelstelle
protger lenvironnement. fr Elektroaltgerte ab oder wenden Sie sich an Ihren Fachhndler.

Logo viitattu direktiivin 2002/96/EY liitteen Logotyp som hnvisas till i direktiv 2002/96/EG bilaga
IV(OJ(L)37/38,13.02.03 mukaisesti, mritelty standardissa EN 50419: 2005 IV(OJ(L)37/38,13.02.03 och definieras i EN 50419: 2005
Palkki on uuden jtteen merkintsymboli ja sit kytetn vain 13. elokuuta Stapeln r symbolen fr mrkning av nytt avfall och r endast
2005 jlkeen valmistetuissa laitteissa tillmplig p utrustning som tillverkats efter 13 augusti, 2005

Korrekt bortskaffande av denna produkt. Denna mrkning betyder att


Tuotteen oikea hvittminen. Tm merkki ilmaisee, ett tuotetta ei saa hvitt muun produkten inte skall bortskaffas tillsammans med annat hushllsavfall i
talousjtteen mukana EU:n alueella. Jotta estetn mahdolliset valvomattoman jtteiden hela EU. Fr att frhindra eventuella skador fr miljn eller mnniskors
hvittmisen haitat ympristlle tai ihmisten terveydelle, kierrt tuote vastuullisesti ja hlsa frn okontrollerat bortskaffande av avfall, tervinn det ansvarsfullt fr
edist materiaalien kestv uudelleenkytt. Voit palauttaa kytetyn laitteen kyttmll att frmja hllbar teranvndning av materiella resurser. Fr att returnera
kerysjrjestelmi tai ottamalla yhteytt jlleenmyyjn, jolta laite ostettiin. He voivat din anvnda enhet, anvnd teranvndnings- och uppsamlingssystem,
toimittaa tuotteen ympristn kannalta turvalliseen kierrtykseen.
eller kontakta den terfrsljare dr produkten kptes. De kan ta hand om
denna produkt fr miljsker tervinning.

Het logo waarnaar wordt verwezen in de bijlage van Richtlijn 2002/96/EG Simbolo presente nellallegato IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 della direttiva 2002/96/
IV(OJ(L)37/38,13.02.03 en omschreven in EN 50419: 2005 CE e definito nello standard EN 50419: 2005
De balk is het symbool voor het markeren van nieuw afval en wordt La barra il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed applicata esclusivamente ad
alleen toegepast op apparatuur dat is vervaardigd na 13 augustus 2005 apparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005

Juiste verwijdering van dit product. Deze markering geeft aan dat dit product Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto
nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici in tutta Europa. Per
Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid door ongecontroleerde prevenire possibili danni allambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non
afvalverwijdering te voorkomen, recycle het op een verantwoorde wijze om het regolamentato dei rifiuti, necessario riciclarlo responsabilmente al fine di promuovere
duurzame hergebruik van materiaalgrondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare
apparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de inlever- en verzamelsystemen i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto
of contact opnemen met de verkoper waar het product is gekocht. Zij kunnen dit stato acquistato. Questultimo pu occuparsi del riciclaggio ambientale sicuro di questo
product innemen voor het milieuvriendelijk recycling. prodotto.

2002/96/EC
IV(OJ(L)37/38,13.02.03 EN 50419: 2005
2005 8 13

FCC Compliancy Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, that may cause undesired operation.

Warning: Changes or modifications to the equipment not approved by Peavey Electronics Corp. can
void the users authority to use the equipment.

Note - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
and correct the interference by one or more of the following measures.

Reorient or relocate the receiving antenna.


Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Peavey Electronics Corporation 5022 Hartley Peavey Drive Meridian, MS 39305


(601) 483-5365 FAX (601) 486-1278 www.peavey.com 80305796 2011
CAN ICES-3 B/NMB/3B
ENGLISH

Electric Acoustic Bass


Morphing from a bass amp, to an electric amp, to an acoustic amp, the VYPYR
VIP is the industrys first Variable Instrument Performance amplifier.

Once again Peavey Electronics revolutionizes the modeling All VYPYR effects, amp models and parameter controls can be
amp industry. Introducing the worlds first Variable Instrument accessed via the amp itself, with no need to hook the amplifier
Performance amplifier, the VYPYR VIP the worlds first amp to a computer. Peaveys WYSIWYG control surface quickly allows
that contains Bass guitar, Acoustic guitar and Electric guitar the user the ability to see and adjust the control position no
amplifier models. Now for the first time ever using our Variable guessing where the control is supposed to be or having to
Instrument Input, a single amp can provide amplification for a manually move it to where it should be from preset to preset.
variety of instrument types. VYPYRs new USB bi-directional data and audio port provides an
Not only does the amplifier morph from a bass amp to an acoustic easy way to record, and/or connect to our VYPYR software and
amp, to an electric amp, it also, for the first time ever in an store presets, get lessons, and practice to backing tracks while
amplifier in this category, allows the electric guitar player access to connected to your computer.
instrument models as well. All of the revolutionary features from the original VYPYR series,
Using appropriate technology, Peavey uses a combination of a now even better. More power, more effects, more amp models,
powerful 32-bit, floating point SHARC processor and patented Variable Instrument Input, instrument models, and more make this
TransTube analog circuitry to create the best sounding modeling the ultimate amplifier.
amplifiers available. Nothing sounds as good as a VYPYR.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance Amplifier Variable Instrument Performance Amplifier Variable Instrument Performance Amplifier
40 Watts RMS 100 Watts RMS
20 Watts RMS
12" Custom Voiced Heavy Duty Speaker 12" Custom Voiced Heavy Duty Speaker
Acoustic Guitar Simulation Power Sponge 100 Watts to 1 Watt
Patented TRANSTUBE Technology
Bass Guitar Simulation Acoustically Optimized Semi-Closed Back
Acoustically Optimized Semi-Closed Back
Acoustically Optimized Semi-Closed Back Over 400 Amp Accessible Presets
10 Instrument Models
LCD Display for Quick Preset, Model, and Effect
Patented TRANSTUBE Technology Enhanced Chromatic Tuner Selection
22 Amp Accessible Effects 12 Amp Accessible Stompbox Models 10 Instrument Models
36 On Board Amp Models (Includes 6 Bass Amp 36 On Board Amp Models Enhanced Chromatic Tuner
and 6 Acoustic Amp Models) 6 Bass Amp Models 12 Amp Accessible Stompbox Models
6 Acoustic Amp Models 36 On Board Amp Models
Enhanced Chromatic Tuner
25 Total On Board Amp Accessible Effects 6 Bass Amp Models
On Board Looper* 6 Acoustic Amp Models
On Board Looper*
WYSIWYG LED Indicator Controls 25 Total On Board Amp Accessible Effects
WYSIWYG LED Indicator Controls
Amp Accessible Real-Time Dual Parameter On Board Looper*
Amp Accessible Real-Time Parameter Controls
WYSIWYG LED Indicator Controls
Controls Amp Accessible Global Reverb and Delay Amp Accessible Real-Time Parameter Controls
Amp Accessible Global Reverb and Delay Tap Tempo Amp Accessible Global Reverb and Delay
Bi-Directional USB (Data-MIDI-Audio Record Out) Bi-Directional USB (Data-MIDI-Audio Record Out) Tap Tempo
AUX/MP3/CD Input Studio Quality Headphone Out Bi-Directional USB (Data-MIDI-Audio Record Out)
AUX/MP3/CD Input Studio Quality Headphone Out
Studio Quality Headphone Out
Up to 5 Effects Simultaneously* AUX/MP3/CD Input
Up to 4 Effects Simultaneously*
Up to 5 Effects Simultaneously*
Tap Tempo

*With optional Sanpera 1 (Peavey part number 03017540) or Sanpera II (Peavey part number 03017550) footcontroller.

21
VIP 1 Front Panel

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers pr


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

0 Variable Instrument Input


On the VIP 1, you can input an electric, an acoustic, or a bass guitar. There are amp models for all 3
instrument types. Once you plug into the amp, you select the instrument type to the right (item 1). The amp
then changes its input sensitivity and gain structure to match your selection.
NOTE: VIP Amplifers are designed to be used with instruments with passive electronics. When using
instruments with active electronics, the volume of the instrument may need to be reduced to prevent
clipping (unwanted distortion).

1 Instrument Type/Presets
With these buttons you select which type of instrument you are using with the amp. There are 4 banks with
4 presets each, for a total of 16 presets. The names of the preset banks are associated with the type of
instrument being used. To access the different presets within the current bank, simply continue pressing
the button and the LED will change color to indicate which preset you have selected. Any changes you
make to the settings (except for master volume level) can be saved back to the preset if desired. To save
settings over the loaded preset, just press and hold its bank button until its LED begins to blink and then
continue to hold the button until the LED stops blinking. Pressing the Tap Tempo button cancels the save.
To save changes to the current preset over a different preset, press and hold its bank button until its LED
begins to blink. The LEDs for any other banks in which the preset can be saved will also blink. Select the
bank to save in by tapping the desired bank button - it will continue to blink but the other bank LEDs will
turn off. If the bank LED is not the color of the desired preset to overwrite, tap the bank LED again until the
color matches the desired preset number. To complete the save, press and hold the bank button until the
LED stops blinking. Pressing the Tap Tempo button cancels the save.
NOTE: When selecting bass or acoustic presets (Banks C & D) the VIP 1 and VIP2 will limit access to only
those amp models associated with the selected instrument bank. Pressing and holding buttons B & D
during power on will open up all amp models to any preset.

2 InstRUMENT/Stompbox Encoder
Turn this knob to select your desired pre-amplifier effect (if any). Just think, 20 pedals youll never have
to buy! In addition, there are 2 instrument models to choose from, an acoustic simulation and a bass
simulation! Press the encoder momentarily to enter Edit mode (Item 11). Youll also notice a small m on a
few effects and the bass simulation. This is because these are monophonic effects and as such, youll need
to be careful to play one note at a time for them to work properly. The LEDs on this encoder are bi-color.
At the bottom of the encoder is a guide to show which color represents which effect.

22
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 Amps Encoder
Turn this knob to select your amp model. Each amp has 3 channels: if the LED is red, you are on the high
gain channel, yellow for medium gain and green for low gain. When you are using an acoustic preset (Item 1,
Bank C) only the acoustic amplifiers will be available. If you are using a bass preset (Item 1, Bank D) only the
bass amplifiers will be available.
TUNER MODE: Press and hold for 2 seconds to enter tuner mode. The LEDs around the Amp encoder will
tell you what note you are tuning. At the same time, the LEDs around the Stompbox encoder (Item 2) will
indicate whether the note is sharp or flat. If the LED is to the right of the 12:00 position you are sharp (Tune
down). If the LED is to the left of the 12:00 position you are flat (tune up). When all of the LEDs around the
Effects encoder come on, you are in tune.

4 Pre Gain
Turn this knob to crank up the gainthink of it as how much distortion you want out of the amplifier. In Edit
mode this knob controls parameter 1 of either the selected Stompbox or Effect.

5 Low Encoder
Low EQ adjustment. In edit mode this knob controls parameter 2 of either the selected Stompbox or Effect.

6 Mid Encoder
Mid EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Feedback of the Delay effect. Feedback is the
number of times the delay repeats.

7 High Encoder
High EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Level or amount of Delay effect. All the way to the
left is zero and all the way to the right is max.

8 Post Gain
This is the individual preset volume. In edit mode this knob controls the amount of Reverb.

23
VIP 1 Front Panel

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers pr


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 Slp/Syn


m
Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

9 Master Volume
Turn it up, ours goes to 13!
NOTE: Due to the low pregain settings for acoustic and bass amp models, the master volume may need
to be set higher when using bass or acoustic guitars than when using electric guitars. Experiment with
various levels of pregain, postgain, and master volume to achieve desired results.

10 Looper Indicator
This function requires a Sanpera I or Sanpera II foot controller. Waste no time in making that purchase
the looper will allow you hours and hours of fun. You can record any 30 plus seconds of anything, switch
your tone (preset), and play over top of your recording. For example, try recording a bass track, then
change your tone to a lead tone and play over the top! Note the LED that corresponds to the looper on the
encoder will turn on when recording or playing back the loop.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1
11 Inst/Stompbox Edit Mode
Edit mode simply changes the 5 amp controls to their alternate function as listed on the bottom of the
encoder (The red box in Fig 1). On VIP1, the edit mode LED color tells whether the effect is before the amp
(red) or after the amp (green). To enter Edit mode simply press the Stompbox encoder (Item 2). To exit Edit
mode simply press the same encoder again.
NOTE: Anytime you want access to the Delay or Reverb you will need to enter Edit mode.

12 Tap Tempo
Tap on this button to set the tempo of the Delay effect. If you arent hearing any delay enter Edit mode
(Item 11) to turn the level up.

24
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB Record Out


The VYPYR USB Record out requires no additional driversjust plug a standard USB 2.0 cable into your
computer and it will detect it as an audio device. Open your favorite recording program and start recording.
Dont worry, the output is microphone/cabinet simulated and will sound great right in your computer.
NOTE: The speaker is intentionally muted when USB output is in use although the headphone output
is active for real time monitoring. The USB port can also be used to download firmware updates and to
connect to a computer to use the Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI works over the USB as well.

14
Aux Input
Plug in your favorite mp3 player, drum machine, or CD player and play along.

15 Headphone/Record Out
We really spent a lot of time making sure the headphone jack was studio quality. Because of that, and with
the proper adapters (not supplied), you can use this output for recording as well as the USB port.
NOTE: When headphones are in use the speaker is muted and Master Volume (Item 9) controls headphone level.

25
VIP 2 Front Panel

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 Variable Instrument Input


On the VIP 2, you can input an electric, an acoustic, or a bass guitar. There are amp models for all 3
instrument types. Once you plug into the amp, you select the instrument type to the right (item 1). The amp
then changes its input sensitivity and gain structure to match your selection.
NOTE: VIP Amplifers are designed to be used with instruments with passive electronics. When using
instruments with active electronics, the volume of the instrument may need to be reduced to prevent
clipping (unwanted distortion).

1 Instrument Type/Presets
The Vypyr VIP series was designed for use with electric guitars, acoustic guitars and bass guitars! With
these buttons you select which type of instrument you are using with the amp. There are 4 banks with
4 presets each, for a total of 16 presets. The names of the preset banks are associated with the type of
instrument being used . To access the different presets within the current bank, simply continue tapping
the button and the LED will change color to indicate which preset you have selected. Any changes you
make to the settings (except for master volume level) can be saved back to the preset if desired. To save
settings over the loaded preset, just press and hold its bank button until its LED begins to blink and then
continue to hold the button until the LED stops blinking. Pressing the Tap Tempo button cancels the save.
To save changes to the current preset over a different preset, press and hold its bank button until its LED
begins to blink. The LEDs for any other banks in which the preset can be saved will also blink. Select the
bank to save in by tapping the desired bank button - it will continue to blink but the other bank LEDs will
turn off. If the bank LED is not the color of the desired preset to overwrite, tap the bank LED again until the
color matches the desired preset number. To complete the save, press and hold the bank button until the
LED stops blinking. Pressing the Tap Tempo button cancels the save.

2 Instrument/Stomp Encoder
For the first time ever in a modeling amp, you have access to instrument models! Using your electric
guitar, you can access 10 different instrument models, from acoustic guitars to baritone guitars and even a
synth! The other side of the encoder is dedicated to stompboxes, so you have access to a full complement
of stompbox effects! Turn this knob to select your desired pre-amplifier effect (if any). Press the encoder
momentarily to enter Edit mode (Item 12). Youll also notice a small m on a few effects and the bass
simulation. This is because these are monophonic effects and as such, youll need to be careful to play
one note at a time for them to work properly. The LEDs on this encoder are bi-color. At the bottom of the
encoder is a guide to show which color represents which effect.

26
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 Amps Encoder
Turn this knob to select your amp model. Each amp has 3 channels: if the LED is red, you are on the high
gain channel, yellow for medium gain and green for low gain. When you are using an acoustic preset (Item 1,
Bank C) only the acoustic amplifiers will be available. If you are using a bass preset (Item 1, Bank D) only the
bass amplifiers will be available. Press and hold for 2 seconds to enter tuner mode.
The LEDs around the Amp encoder will tell you what note you are tuning. At the same time the LEDs around
Effects encoder (Item 4) will indicate whether the note is sharp or flat. If the LED is to the right of the 12:00
position you are sharp (tune down). If the LED is to the left of the 12:00 position you are flat (tune up).
When all of the LEDs around the Effects encoder come on, you are in tune.

4 Effects Encoder
Turn this knob to select any Rack effect. These are effects you might find attached to the effects loop of an
amplifier. Press the encoder momentarily to enter Edit mode.

5 Pre Gain
Turn this knob to crank up the gainthink of it as how much distortion you want out of the amplifier. In Edit
mode this knob controls parameter 1 of either the selected Stompbox or Effect.

6 Low Encoder
Low EQ adjustment. In edit mode this knob controls parameter 2 of either the selected Stompbox or Effect.

7 Mid Encoder
Mid EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Feedback of the Delay effect. Feedback is the
number of times the delay repeats.

27
VIP 2 Front Panel

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects pr


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8 High Encoder
High EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Level or amount of Delay effect. All the way to the
left is zero and all the way to the right is max.

9 Post Gain
This is the individual preset volume. In edit mode this knob controls the amount of reverb.

10 Master Volume
Turn it up, ours goes to 13!

11 Looper Indicator
This function requires a Sanpera I or Sanpera II foot controller. Waste no time in making that purchase
the looper will allow you hours and hours of fun. You can record any 30 plus seconds of anything, switch
your tone (preset), and play over top of your recording. For example, try recording a bass track, then
change your tone to a lead tone and play over the top! Note the LED that corresponds to the looper on the
encoder will turn on when recording or playing back the loop.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
ophonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1

28
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 Edit Mode
Edit mode simply changes the 5 amp controls to their alternate function as listed on the bottom of the
encoder (The red box in Fig 1). When in Edit mode the Edit mode LED will either be green if you are editing
Effects, or red if you are editing Stompboxes. In addition, the corresponding LED for the feature you are
editing will flash while in Edit Mode. To enter Edit mode simply press either the Stompbox encoder (Item 2)
or the Effects encoder (Item 4). To exit Edit mode simply press the same encoder again.

Anytime you want access to the Delay or Reverb you will need to enter Edit mode!

13 Tap Tempo
Tap on this button to set the tempo of the Delay effect. If you arent hearing any delay enter Edit mode to
turn the level up.

14 USB Record Out


The VYPYR USB Record out requires no additional driversjust plug a standard USB 2.0 cable into your
computer and it will detect it as an audio device. Open your favorite recording program and start recording.
Dont worry, the output is microphone/cabinet simulated and will sound great right in your computer.
NOTE: The speaker is intentionally muted when USB output is in use although the headphone output
is active for real time monitoring. The USB port can also be used to download firmware updates and to
connect to a computer to use the Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI works over the USB as well.

15 Aux Input
Plug in your favorite mp3 player, drum machine, or CD player and play along.

16 Headphone/Record Out
We really spent a lot of time making sure the headphone jack was studio quality. Because of that, and with
the proper adapters (not supplied), you can use this output for recording as well as the USB port.
NOTE: When headphones are in use the speaker is muted and Master Volume (Item 9) controls headphone level.

29
VIP 3 Front Panel

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

ed
looper

2 3 4 12

0 Variable Instrument Input


On the VIP 3, you can input an electric, an acoustic, or a bass guitar. There are amp models for all 3
instrument types. Once you plug into the amp, you select the instrument bank. The amp then changes its
input sensitivity and gain structure to match your selection.
NOTE: VIP Amplifers are designed to be used with instruments with passive electronics. When using
instruments with active electronics, the volume of the instrument may need to be reduced to prevent
clipping (unwanted distortion).

1 Presets Encoder
The VIP 3 includes over 400 user definable preset locations! Use this encoder to scroll though them and
when you find the preset you are looking for, press the encoder to call up that preset. Presets in bank C are
designated for use with acoustic guitar and presets in bank D are designed for Bass.

2 Instrument/Stomp Encoder
Turning the Instrument/Stompbox Encoder allows the user to select the desired instrument or effect
by highling the effect and pressing the encoder. After youve made your selection, press the encoder
momentarily to enter Edit mode (Item 13). Pressing and holding the encoder will toggle the effect or
instrument on and off. When the effect or instrument is on, the name will be in upper case. When the
effect or instrument is bypassed, the name will be displayed in lower case.
NOTE: This encoder also serves other functions, see Preset Section for more information.

3 Amps Encoder
Turn this knob to select your amp model then press the encoder to make the selection. Each amp has 3
channels, no icon (6505) represents the clean channel, a square (6505n) represents the medium gain
channel, and a star (6505*) represents the high gain channel. Momentarily pressing the amps encoder will
change channels on the amp.
Press and hold for 2 seconds to enter Tuner mode, keep pressing to enter the System Menu mode.
NOTE: This encoder also serves other functions, see Preset Section for more information.
TUNER MODE: The tuner is shown on the screen, and an icon will indicate whether the note is sharp or flat.
If the icon is to the right of the middle you are sharp (Tune down). If the icon is to the left of the middle,
you are flat (Tune up). The guitar is in tune when the icon is directly in the middle.

30
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 Effects Encoder
Turn this knob to select any Rack effect. These are effects you might find attached to the effects loop of an
amplifier. Press the encoder momentarily to enter Edit mode.
NOTE: This encoder also serves other functions, see Preset Section for more information.

5 Pre Gain
Turn this knob to crank up the gain, think of it as how much distortion you want out of the amplifier. In Edit
mode this knob controls parameter 1 of either the selected Stompbox or Effect.

6 Low Encoder
Low EQ adjustment. In edit mode this knob controls parameter 2 of either the selected Stompbox or Effect.

7 Mid Encoder
Mid EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Feedback of the Delay effect. Feedback is the
number of times the delay repeats.

31
VIP 3 Front Panel

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

e
looper

2 3 4 12

8 High Encoder
High EQ adjustment. In edit mode this knob controls the Level or amount of Delay effect. All the way to the
left is zero and all the way to the right is max.

9 Post Gain
This is the individual preset volume. In Edit mode this knob controls the amount of Reverb.

10 Master Volume
Turn it up, ours goes to 13!

11 Power Sponge
This knob allows you to reduce the power output of the amplifier. Dont confuse this with the Master
Volume control. Power Sponge adjusts the amount of power the amp is capable of producing. This circuit
allows you to get that full on cranked sound at bedroom levels. The Power Sponge can adjust the maximum
output of the power amp from 100 Watts all the way down to 1 Watt.

12
Looper Indicator
This function requires a Sanpera I or Sanpera II foot controller. Waste no time in making that purchase
the looper will allow you hours and hours of fun. You can record any 30 plus seconds of anything, switch
your tone (preset), and play over top of your recording. For example, try recording a bass track, then
change your tone to a lead tone and play over the top! Note the LED that corresponds to the looper on the
encoder will turn on when recording or playing back the loop.

13 Edit Mode
Edit mode simply changes the 5 amp controls to their alternate function as listed on the bottom of the
encoder. When in Edit mode the Edit mode LED will either be green if you are editing Effects, or red if you
are editing Stompboxes. To enter Edit mode simply press either the Stompbox encoder (Item 2) or the
Effects encoder (Item 4). To exit Edit mode simply press the same encoder again.

32
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ifiers effects
2 11
sponge
ct channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
ner/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Anytime you want access to the Delay or Reverb you will need to enter Edit mode!

14 Tap Tempo
Tap on this button to set the tempo of the Delay effect. If you arent hearing any delay enter Edit mode to
turn the level up.

15 USB Record Out


The VYPYR USB Record out requires no additional driversjust plug a standard USB 2.0 cable into your
computer and it will detect it as an audio device. Open your favorite recording program and start recording.
Dont worry, the output is microphone/cabinet simulated and will sound great right in your computer.
NOTE: The speaker is intentionally muted when USB output is in use although the headphone output
is active for real time monitoring. The USB port can also be used to download firmware updates and to
connect to a computer to use the Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI works over the USB as well.

16 Aux Input
Plug in your favorite mp3 player, drum machine, or CD player and play along.

17 Headphone/Record Out
We really spent a lot of time making sure the headphone jack was studio quality. Because of that, and with
the proper adapters (not supplied), you can use this output for recording as well as the USB port.
NOTE: When headphones are in use the speaker is muted and Master Volume (Item 9) controls headphone level.

33
VIP 3 Presets

Fig 1 Fig 3

Fig 2 Fig 4

Saving and renaming presets


1. To save a preset you have edited, first press and hold the Preset Encoder for 2 seconds, then release.
The screen will now look like Fig 1. You can now rename and save your preset.

2. In this mode, the bottom row on the display scrolls through different commands. In this example, the
display reads Turn Stomp=NEXT BANK meaning that the inst/stomp encoder is used to quickly scroll
through the banks allowing you to choose the desired bank in which to save the current preset (See Fig. 2).

3. The amplifiers and effects encoders are used to rename the preset. Use the amplifiers encoder to move
the cursor and use the effect encoder to change the chosen character (See Fig 3 and Fig 4).
presets To save the preset,model
preset name simply
presetspress the PRESET
pre-gainENCODER.
low mid high post-gain master
6 7
NOTE: At any time during save mode press the TAP TEMPO button to cancel out of save mode 4
5 8
9

guitar and return to normal play. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

34
Fig 5 Fig 7

Fig 6

System menu commands


1. To access the System Menu, press and hold the tuner button (Fig 5). The screen will display 3 choices
in this menu: ADJUST CONTRAST (for changing the contrast of the display), DISABLE DEMO MODE (turns
off the light show) and FACTORY RESET (erases all user defined presets and returns the amp to original
factory presets. To disable DEMO MODE, use the inst/stomp encoder to scroll until the display reads
DISABLE DEMO MODE and press the amplifiers encoder to select.
IMPORTANT, ALTHOUGH THE SYSTEM MENU WILL PROMPT YOU TO SELECT YES OR NO WHEN
PERFORMING A FACTORY RESET, DO NOT CLICK "YES" UNTIL YOU ARE CERTAIN, BECAUSE THE FACTORY
RESET IS IRREVERSIBLE

2. To adjust the contrast, press the amplifier encoder, then use the inst/stomp encoder (Fig 6) to adjust
the contrast. Then, press the amplifiers encoder to save your changes or the effects encoder to exit
without saving changes (Fig 7).

35
Stompbox Encoder

VIP 1 VIP 2
The first encoder to the right of the input jack is the Instrument/Stompbox encoder. This control selects
the Instrument model or Stompbox (Traditional floor effects unit) which is exactly like connecting your
guitar to your favorite pedal and then into your amplifier. With the Instrument/Stompbox encoder you can
select several unique instrument models, as well as distortion and boost pedals. Combine these with the
various amp channel settings and you can get some pretty amazing tones. Simply turn the Instrument/
Stompbox encoder to select the effect you desire. If you want to adjust the parameters, simply press the
encoder to enter Edit mode. Refer to the VIP Matrix to see what stompboxes, instruments and effects are
on each model.

OPTIONS on the Instrument/Stompbox encoder:

12 String*: Simulation of an electric 12 string guitar with a small body. P1: Body (fullness) P2: String
(brightness)
7 String*: Lowers the pitch by 5 half-steps to simulate a 7 string guitar. P1: Body, P2: String
Acoustic 1: Bright acoustic guitar with a small body. P1: Body, P2: String
Acoustic 2*: Jumbo dreadnought acoustic guitar with a deep body. P1: Body, P2: String
Baritone* Tunes the instrument down to low A, simulating a Baritone guitar. P1: Body, P2: String
Bass: Monophonic model that tunes the instrument down an entire octave, simulating a Bass guitar. P1:
Body, P2: String
EVIO*: Monophonic Electric Violin simulation. P1: Color, P2: Glide (higher settings will glide between
notes).
Resonator*: Simulation of a Resonator guitar, commonly used in Blues and Country music. Try different
settings on your guitar with the pickup selection and tone control to achieve the most realism with your
instrument. P1: Body, P2: String.
Sitar*: Simulation of the traditional instrument used in Indian music. P1: Body, P2: String.
* Not available on VIP1

NOTE: MONOPHONIC MODELS ARE MEANT TO BE PLAYED ONE NOTE AT A TIME FOR BEST RESULTS.

TSC: Classic overdrive distortion with just a touch of mid boost. Great in front of almost any amp model.
Try it in front of a clean TWN for starters. Parameter Adjustment: P1 Drive, P2 Level
Analog Boost: One of the most useful effects, the boost offers a clean level boost which you will find
handy when you want to do a solo with a clean sound or if you need a boost when playing a heavy solo.
This will be useful when you have the optional Sanpera I or II pedal, where using this effect will give you
a solo boost in manual mode. Refer to the Sanpera manual for more information. P1 Drive, P2 Level
Slap: A very quick, short repetition of the original note, sounds like the note "slaps" back at you. This
effect is great for playing country music. Parameter Adjustments: P1 Time, P2 Mix

36
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instruments VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Effects VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
Synth: The synth
Octaver is a Monophonic X (one note
X at a time) effect
Slap that creates X a square wave at the frequency
Phaser X X
of the input string
Rot. Spkr
and runs it through
X
a built-in
X
envelopeWah filter and pitch Xglide controller.
X The attack
X
parameter controls
Reverse the amount ofXfilter modulation
X Phaser
- higher values resultXin more wah-like
X X
filtering. The
Pitch Shft X X Flanger X to another.
X HigherXvalues result
glide parameter mog
controls the amount
X
of time
X
it takes to glide from one note
in more audible sliding between notes.
Flanger X P1X Attack, P2 Glide Synth X X X
Comp bst X X Slice X X X
Slicer: TheEnv.Slicer
Filterturns the signal
X on and X off very fastEnvor very
Filterslow. You Xcan create hythmic effects with
Chorus X X
the Slicer, you just have to experiment. P1 Speed, P2Pitch Widthshifter X
Chorus X X

NOTE: The optional Sanpera I and Sanpera II pedals will change the speed of this effect. X
Octaver X
Uvb: Originally designed to be a rotary speaker simulator, Uvb quickly took
Rotary X on a life of its own. Its been
one of the most popular effects since Hendrix pulled it out MOGfor the National X Anthem at Woodstock: P1
Speed, P2 Depth Tremolo X
Reverse X
Ring Modulator: The Ring Modulator combines two waveforms, Uvb and outputs
X theXsum and X difference of
the frequencies present in each waveform. As you willRing see this
Mod effect is certainly
X a little
X different
X but can
be a lot of fun. Listen to the guitar solo in Paranoid and you will hear aXRing Modulator combined with a
Vibrato
Fuzz distortion. Parameter adjustments: P1 Carrier Frequency, Boost P2 Mix X X X
Vibrato: Unlike Tremolo, which changes the volume ofEffects VIP 1 the effect,
the signal to create VIP 2 Vibrato
VIPchanges
3 the
pitch slightly to create the effect. P1 Speed, P2 Depth Tremolo X X
Octaver X X
Comp: This compressor allows you to set an output level and the sensitivity at which
Phaser X it kicks Xin (Edit
mode). Compressors can produce percussive, clicky sounds on
Rot. Spkr clean guitar - or mellow
X sustain
X for lead
work. Try this stompbox effect on a clean channel and strike the
Reverse strings softly at first
X and thanXharder to
hear and feel the effect. Parameter Adjustments: P1 Sensitivity,
Pitch ShftP2 Level X X
mog X X
Chorus: This unmistakable classic warm analog chorus model will no doubt be a staple in your preset
Flanger X X
arsenal. P1 Speed, P2 Depth Comp bst X X
Analog Phase: Analog Phase is an effect commonly Env. Filterwith Flanging. Phasing
confused X uses changes
X in the
Chorus
frequency spectrum to create peaks and valleys in the audio X Talking Bout
signal. Check out Aint X Love.
P1 Speed, P2 Depth
Analog Flange: Flanging is a time-based audio effect that occurs when two identical signals are mixed
together with one signal slightly delayed. This delay produces a swept comb filter effect. - Check out the
intro to Cowboys from Hell or Barracuda. P1 Speed, P2 Depth
Wah: The auto wah uses frequency filter sweeps in the range typically associated with vocals to give the
guitar a Wah sound. Think Voodoo Child on autopilot. P1 Speed, P2 Sweep Depth

37
Amp Encoder

One of the most unique features of the VYPYR amplifier is the channel select encoder. Each of the amp
modes contain three channel models, low gain, medium gain, and high gain. Turn the encoder to select the
amplifier model you desire. To change the channel model, simply press the Amp encoder.

word about EQ:


When modeling the amplifiers for the VYPYR we also painstakingly modeled the EQ and how the EQ
controls functioned on the various amplifiers. For instance the XXX, has active EQ on the lead channel. You
will notice when you are on the Red channel model of the XXX the EQ will act very differently from that of
a Green channel Twn. Some EQs will have drastic effects and some, like the British amplifier we modeled,
will have little effect at all.
British: The classic sound of Queen and so many British bands from the 60s through today. The tone
stack on Brian Mays amplifier was shorted, so on this model the tone controls have limited response.

Butcher: Modern take on a classic British stack. This very versatile amplifier can go from nice n clean
to modern hot rodded tones.

Classic: The Peavey Classic 50 is one of the most successful amps of all time. With its responsive gain
structure and warm/punchy tone. Classic Series guitar amps are revered by gritty blues benders, chicken
pickin country cats and nouveau-Stones rockers alike.

XXX: The Peavey XXX is an extremely versatile amplifier. With an ultra-clean clean channel, a modified
British rhythm channel and lead channel with over-the-top gain for screamin leads, the XXX may become
your favorite amp.

6534+: The legendary sound of the 6505+ head, but with an EL34 power section for a bit of British flair.
The EL34s add a bark to the midrange that has become a favorite for many of Peaveys artists.

38
Amp Encoder

6505 +: Named in celebration of Peaveys first 40 years, the 6505 Series is also the relaunch of the 5150
Series, the immensely popular amplifiers Peavey designed with Edward Van Halen. While known as the 5150,
these amps became the undisputed go-to guitar amps for scores of rock, hardcore and metal bands due to
their raw tone, relentless power and road-proven reliability. The 6505 is still the unquestionable choice for an
ever-expanding list of endorsers and over the years has become the sound of metal the world over.

Budda: Budda Amplification specializes in hand-wired amplifiers and cabinets that balance warm tube
gain stages with defined, responsive attack. Budda sparked the low-wattage revolution in guitar amps more
than a decade ago with the hand-wired Budda Twinmaster, and the innovation continues today with the
SuperdriveII Series. The proprietary Budda Dual Class Hot Bias Circuit combines the best characteristics
of class A and class AB to produce lively tones defined by massive dynamics and complex overtones in
second and third order harmonics, with plenty of separation to let your guitar sing.

TWN: Classic California clean. To achieve overdriven tones, weve added stompbox distortion in front of
the amp on the Orange and Red Channels.

Trace Acoustic: Over two decades ago, Trace Elliot revolutionized the world of acoustic instrumentation
with its original TA Series. Trace Elliot brought studio-quality acoustic reproduction to the stage through
designs that incorporated very high-impedance (piezo pickup) inputs, notch filters, phantom power, DSP
effects and Dynamic Correction, unique circuitry that reproduces the sparkling top end of an acoustic
instrument without relying on high-frequency horns (which can produce harsh, unwanted overtones).

Peavey Ecoustic: Peavey Ecoustic Series amplifiers are highly versatile amplification systems designed
for acoustic instruments, vocals and line-level devices such as samplers and audio players in performance
and rehearsal applications.

Trace Bass: Trace Elliot revolutionized bass amplification in the 1980s with a line of full-range amps and
enclosures. Give the Trace Elliot signature tone a try and youll see why over the years countless artists
have relied on Trace Elliot.

Peavey Bass: For over 40 years, Peavey bass amps have been a mainstay in the music industry. Round,
huge, loud, deep; there are many ways to describe the Peavey bass amp sound.

39
Effects Encoder

The third encoder from the right is the Effects encoder. This encoder selects any desired Rack effect.
The term Rack effect is used to identify effect components that would typically be found connected
to an effects loop on an amplifier. These effects are usually post input, post EQ and sound distinctly
different than pre amplifier effects (Stompboxes). To select your effect, simply turn the encoder so the
LED is next to the effect you desire.

Tremolo: This effect is achieved through amplitude modulation. The note gets slightly louder and softer
in rapid succession. Note this effect is different from Rotary. With Tremolo there is no pitch fluctuation. This
effect is on the inst/stomp encoder on the VIP 1. P1 Speed, P2 Depth
Octaver: Just as the name implies this Monophonic effect will produce a tone one octave below the note
you are playing. This effect is on the inst/stomp encoder on the VIP 1. P1 Mix (Amount of effect VS dry
signal), P2 Octave level
Phaser: Unlike the Analog Phaser model on the Stompbox encoder, this phaser utilizes an 8 stage
process. Resulting in much more of a phasing sound than you would find in a stompbox. P1 Speed, P2
Depth
Rotary: This effect simulates the sound of a rotating speaker. Listen carefully to this effect and you will
notice as the simulated speaker rotates, you will hear a pitch shift due to the Doppler effect. This effect is
on the inst/stomp encoder on the VIP 1. NOTE: The optional Sanpera I and Sanpera II pedals will change
the speed of this effect. P1 Speed, P2 Depth
Reverse: As the name implies, strum or play a note - and it will play back in reverse. This effect is on the
inst/stomp encoder on the VIP 1. P1 Time, P2 Mix
Pitch Shift: Changes the pitch of the note you are playing. With the Sanpera I or II optional footswitch
you can assign this effect to the foot controller and sweep from the original note to the note selected in
the parameter adjustment. This effect is on the inst/stomp encoder on the VIP 1. P1 Interval, P2 Mix
NOTE: The optional Sanpera I and Sanpera II pedals will change the parameter of this effect.

40
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Effects Encoder
Vibrato X
Boost X X X
Effects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: An effect of our own creation. MOG stands for Monophonic Octave Generator. Basically we
generate a signal one octave above the signal you are playing and another one octave below. This effect
is not intended for use with chords, so try it with single notes at first. This effect is on the inst/stomp
encoder on the VIP 1. P1 Octave up level, P2 Octave down level
Flanger: Unlike the Analog Flanger model on the Stompbox encoder, this flanger uses a longer delay
line. Essentially this causes the flanger to emphasise lower frequencies. Parameter Adjustments: P1
Speed, P2 Depth
Comp Bst: Works in a similar fashion as Comp. However, the Comp BST compresses the dynamic range
after the amp model but before the tone controls. P1: Sensitivity, P2: Level
Env Filter: Short for Envelope Filter, this effect is similar to Auto-Wah. The main difference is in the
parameter adjustment. With the Env Filter we allow you access to the Q (Width of the frequency band
filtered) which allows you to stray far from the sound of an Auto-Wah. This effect is on the inst/stomp
encoder on the VIP 1. P1 Sensitivity (Threshold), P2 Intensity (Q)
Chorus: Similar to the Analog Chorus on the Stompbox encoder but with a longer delay line. What does
that mean? Well it means this effect will allow you to create a Wetter signal than you would normally
find on a stompbox chorus pedal. In fact at its most intense setting you can clearly hear a doubling effect
on the signal. P1 Speed, P2 Depth
Looper: (not on an encoder wheel, this function will require a Sanpera I or Sanpera II foot controller).
Waste no time in making that purchase, the looper will allow you hours and hours of fun. You can record
any 30 plus seconds of anything, switch your tone (Preset) and play over top of that.
NOTE: The LED that corresponds to the looper on the encoder will turn on when recording or playing
back the loop.

41
Engineering Notes

STOMP P1 P2 Notes
TSC Drive Level Tone knob at 12:00, 12dB more gain than pedal at max
Fuzz Drive Level Russian model, tone at 11:00, 10dB more gain potential
Comp Sensitivity Level
Slap Time Mix Max Mix = 50/50 Dry/Wet, 50ms<T<167ms
Auto Wah Speed Depth At min Depth, Param1 serves as fixed
Analog Phase Speed Depth Depth adds regeneration for more intensity
Analog Flange Speed Depth Depth combines Width and Regen of original pedal
Synth Attack Glide
Slice Speed Width
Chorus Speed Depth Filters set to 12:00, flat
UVB Speed Depth
Ring Modulator Freq Mix Modulation frequency from 80 Hz to 2Khz
Vibrato Speed Depth
Boost Drive Level

EFFECT P1 P2 Notes
Tremolo Speed Depth
Octave Mix Level
Phaser Speed Depth 8 stage phaser
Rotary Spkr Speed Depth
Reverse Time Mix Max Mix = 0/100 Dry/Wet, 250ms<1T<11s
Pitch Shifter Interval Mix At Minimum Mix, Param1 controls Detune
MOG Octave Up Octave Down Level controls
Flanger Speed Depth DelayLine=7ms
Comp bst Sensitivity Level
Env Filter Sensitivity Intensity (Q)
Chorus Speed Depth DelayLine=15ms

42
Effects/Amps Matrix

Instruments VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Effects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

43
Engineering Notes
0 1

2
0 8 Pin MIDI
Connect your Sanpera I or Sanpera II here. This particular style of MIDI jack provides power to the
Sanpera foot controllers and is required for their operation.

1 POWER SWITCH
This two-way rocker switch applies power to the unit when placed in the ON position.
CAUTION: The on/off switch in this unit does not break both sides of the primary mains. Hazardous engery
can be present inside the chassis when the on/off switch in in the OFF position.

2 AC POWER INLET:
This is the receptacle for an IEC line cord, which provides AC power to the unit. Connect the line cord to
this connector to provide power to the unit. Damage to the equipment may result if improper line voltage is
used. (See line voltage marking on unit).
Never break off the ground pin on any equipment. It is provided for your safety. If the outlet used does not
have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should be grounded
properly.
To prevent the risk of shock or fire hazard, always make sure that the amplifier and all associated
equipment is properly grounded.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

44
Engineering Notes

VIP 1 - Power Specifications


Rated Power & Load:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
20W RMS into 8 Ohms
Power Consumption (1/8th Power Output):
20W @ 50/60Hz, 100-120V AC
20W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Dimensions & Weight
15" H x 16.584" W x 8.5" D
17.5 lbs.

VIP 2 - Power Specifications


Rated Power & Load:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
40W RMS into 8 Ohms
Power Consumption (1/8th Power Output):
40W @ 50/60Hz, 100-120V AC
40W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Dimensions & Weight
17.7" H x 19.59" W x 10" D
26 lbs.

VIP 3 - Power Specifications


Rated Power & Load:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
100W RMS into 8 Ohms
Power Consumption (1/8th Power Output):
42W @ 50/60Hz, 100-120V AC
42W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Dimensions & Weight
19" H x 19.566" W x 10" D
31 lbs.

45
Vypyr VIP Series

Betriebs-
anleitung

www.peavey.com

46
DEUTSCH

Elektrisch Akustisch Bass


VYPYR VIP ist der erste Variable Instrument Performance-Verstrker der Branche; er lsst sich
als Bassverstrker, als elektrischer Verstrker und als akustischer Verstrker nutzen.

Wieder einmal revolutioniert Peavey Electronics die Sparte der Auf alle VYPYR-Effekte, Verstrkermodelle und Parameterregler
Modeling-Amps. Sie bringen den ersten Variable Instrument kann ber den Verstrker selbst zugegriffen werden, ohne dass
Performance-Verstrker der Welt auf den Markt, den VYPYR dieser an einem Computer angeschlossen sein muss. Peavey's
VIP weltweit der erste Verstrker, der Verstrkermodelle fr WYSIWYG-Bedienelement ermglicht es dem Benutzer, den
Bassgitarre, akustische Gitarre und elektrische Gitarre umfasst. Bedienungsstand zu sehen und anzupassen ohne raten zu
Zum allerersten Mal kann jetzt unter Verwendung unseres Variable mssen, wo sich das Bedienelement befinden knnte und ohne es
Instrument Input ein einzelner Verstrker eine Vielzahl von von Preset zu Preset manuell zu dem Platz bewegen zu mssen,
Instrumententypen verstrken. an dem es sich befinden sollte.
Der Verstrker wandelt sich nicht nur vom Bass- zum akustischen Mit dem neuen bidirektionalen USB-Daten- und Audioport
und zum elektrischen Verstrker, sondern ermglicht zum des VYPYR ist es leicht mglich, aufzunehmen und/oder eine
ersten Mal berhaupt fr einen Verstrker dieser Kategorie, dem Verbindung zu unserer VYPYR-Software herzustellen und Presets
E-Gitarristen ebenfalls Zugang zu Instrumentenmodellen. zu speichern, Unterricht zu bekommen und zu Playback zu ben,
Unter Verwendung der geeigneten Technologie nutzt Peavey die whrend das Gert mit Ihrem Computer verbunden ist.
Kombination aus einem kraftvollen 32-bit, Gleitkomma-SHARC- Alle revolutionren Features der VYPYR-Serie, jetzt noch besser.
Prozessor und dem patentierten analogen TransTube-Kreislauf, Mehr Leistung, mehr Effekte, mehr Verstrkermodelle, Variable
und erschafft den Modeling-Amp mit dem besten Klang, den es Instrument Input, Instrumentenmodelle und mehr machen ihn zum
gibt. Nichts klingt so gut wie ein VYPYR. ultimativen Verstrker.

*Mit optionalem Sanpera 1 (Peavey-Teilenummer 03017540) oder Sanpera II (Peavey-Teilenummer 03017550)-Fuschalter.

47
VIP 1 Frontplatte

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/FlgPhs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric 2 Slp/Syn m m
2 Slp/Syn m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog Trace Trace
Bass Bass
C C m m
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Classic
oct/Pshf Peavey Peavey
selectselect
type of type of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher Butcher British British
inst.input
inst. for for input push for chnl
amp chnl
D D push
push to editto edit push for amp
RED GRN
RED GRN hold
hold for for tuner
tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play one Play
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Sie knnen eine elektrische, eine akustische oder eine Bassgitarre an den VIP 1 anschlieen. Es gibt Verstrkermodelle
fr alle 3 Instrumentenarten. Sobald Sie den Verstrker eingesteckt haben, whlen Sie rechts den Instrumententyp
aus (Posten 1). Der Verstrker ndert dann seine Eingangsempfindlichkeit und die Gain-Struktur, um Ihrer Wahl zu
entsprechen.
HINWEIS: VIP-Verstrker sind auf die Verwendung mit Instrumenten mit passiver Elektronik ausgelegt. Wenn Sie
Instrumente mit aktiver Elektronik verwenden, kann es notwendig sein, die Lautstrke des Instruments zu verringern,
um Clipping (unerwnschte Verzerrung) zu verhindern.

1 INSTRUMENTENTYP / PRESETS
Mit diesen Tasten whlen Sie aus, welche Art Instrument Sie mit dem Verstrker verwenden mchten. Es gibt 4 Reihen
mit je 4 Presets, insgesamt 16 Presets. Die Namen der Presetreihen entsprechen dem Instrumententyp, der verwendet
wird. Um auf die verschiedenen Presets in der aktuellen Reihe zuzugreifen, drcken Sie einfach weiter auf die Taste
und die LED ndert die Farbe, um anzuzeigen, welches Preset Sie ausgewhlt haben. Alle nderungen, die Sie an den
Einstellungen vornehmen (auer auf Master Volume-Ebene) knnen bei Bedarf bis zum Preset rckgngig gemacht
werden. Um die Einstellungen ber das geladene Preset zu speichern, halten Sie dessen Reihentaste gedrckt, bis
die LED anfngt zu blinken und dann weiterhin gedrckt, bis die LED nicht mehr blinkt. Sie knnen das Speichern
abbrechen, indem Sie die Tap-Tempo-Taste drcken. Um die nderungen am aktuellen Preset ber ein anderes Preset
zu speichern, halten Sie dessen Reihentaste gedrckt, bis die LED anfngt zu blinken. Die LEDs anderer Reihen, in
denen das Preset gespeichert werden kann, blinken ebenfalls. Whlen Sie die Reihe, in der Sie speichern mchten,
indem Sie auf die gewnschte Reihentaste tippen - diese blinkt weiterhin, whrend die LEDs der anderen Reihen
ausgehen. Wenn die LED der Reihe nicht der Farbe des Presets entspricht, das Sie berschreiben mchten, tippen Sie
erneut auf die Reihentaste, bis die Farbe zur gewnschten Preset-Zahl passt. Um den Speichervorgang abzuschlieen,
halten Sie die Taste der Reihe gedrckt, bis die LED nicht mehr blinkt. Sie knnen das Speichern abbrechen, indem Sie
die Tap-Tempo-Taste drcken.
HINWEIS: Wenn Sie Bass- oder Akustik-Presets auswhlen (Reihen C & D), begrenzen VIP 1 und VIP 2 den Zugriff
auf diejenigen Verstrkermodelle, die zur gewhlten Instrumentenreihe passen. Wenn Sie die Tasten B & D gedrckt
halten, whrend das Gert eingeschaltet ist, werden alle Verstrkermodelle fr jedes Preset geffnet.

2 INSTRUMENT-/STOMPBOX-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Regler, um den gewnschten Vorstufen-Effekt auszuwhlen (falls gewnscht). berlegen
Sie mal, das sind 20 Pedale, die Sie nicht kaufen mssen! Zustzlich stehen 2 Instrumentenmodelle zur
Auswahl, eine akustische Simulation und eine Bass-Simulation! Drcken Sie kurz auf den Drehknopf, um in
den Bearbeitungsmodus zu gelangen (Posten 11). Sie werden ein kleines 'm' auf einigen Effekten und der
Bass-Simulation bemerken. Das liegt daran, dass dies monophonic-Effekte sind und Sie deshalb aufpassen
mssen jeweils nur eine Note nach der anderen zu spielen damit diese vernnftig funktionieren. Die LEDs
an diesem Drehknopf sind zweifarbig. Unter dem Drehknopf befindet sich ein Hinweis, der zeigt, welche
Farbe welchen Effekt reprsentiert.
48
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 VERSTRKER-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Knopf, um Ihr Verstrkermodell auszuwhlen. Jeder Verstrker hat 3 Kanle: wenn die
LED rot ist, sind sie auf dem High-Gain-Kanal, gelb steht fr Medium-Gain und grn fr Low-Gain. Wenn Sie
ein akustisches Preset verwenden (Posten 1, Reihe C) stehen nur die akustischen Verstrker zur Verfgung.
Wenn Sie ein Bass-Preset verwenden (Posten 1, Reihe D) stehen nur die Bass-Verstrker zur Verfgung.
TUNER-MODUS: 2 Sekunden lang gedrckt halten, um in den Tuner-Modus zu schalten. Die LEDs um
den Amp-Drehknopf sagen Ihnen, welchen Ton Sie gerade stimmen. Gleichzeitig zeigen die LEDs um
den Stompbox-Drehknopf (Posten 2) an, ob die Note Kreuz oder b als Vorzeichen hat. Wenn sich die LED
rechts von der 12:00-Position befindet, ist es das Kreuz (tiefer stimmen). Wenn sich die LED links von der
12:00-Position befindet, er tiefer (hher stimmen). Wenn alle LEDs um den Effekte-Drehknopf angehen,
stimmt der Ton.

4 PRE-GAIN
Drehen Sie diesen Regler, um Gain aufzudrehen - hier stellen Sie ein, wie viel Verzerrung Sie vom Verstrker
haben mchten. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 1, entweder von der ausgewhlten
Stompbox oder vom Effekt.

5 LOW-DREHKNOPF
Low EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 2, entweder von der
ausgewhlten Stompbox oder vom Effekt.

6 MID-DREHKNOPF
Mid EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler das Feedback des Delay-Effekts. Feedback
ist die Anzahl wie oft das Delay wiederholt wird.

7 HIGH-DREHKNOPF
High EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler den Pegel oder die Menge des
Delay-Effekts. Ganz nach links bedeutet Null und ganz nach rechts ist Maximum.

8 POST-GAIN
Dies ist die individuelle Lautstrke der Presets. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler die Menge des
Halls.

49
VIP 1 Frontplatte

0 1 2 3

instrument
instrument type
type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda
Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 2Slp/Syn
Slp/Syn
m m m
XXXXXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog
m
TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Peavey
Peavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic
select
select typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher
Butcher British
British
inst.inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnlchnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bassbass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play
Play one oneatnote
note at a time
a time looper
looper

10

9 MASTER VOLUME
Drehen Sie es auf, unseres geht bis 13!
HINWEIS: Aufgrund der geringen Pre-Gain-Einstellungen fr Akustik- und Bass-Verstrkermodellen, knnte
es notwendig sein, das Master Volume bei Akustik- und Bass-Gitarren hher einzustellen als bei E-Gitarren.
Experimentieren Sie mit unterschiedlichem Pre-Gain-, Post-Gain und Master Volume-Pegel, um die gewnschten
Ergebnisse zu erzielen.

10 LOOPER-ANZEIGE
Diese Funktion erfordert einen Sanpera I oder Sanpera II-Fuschalter. Verlieren Sie keine Zeit und kaufen Sie einen
- der Looper bringt Ihnen Spa fr viele Stunden. Sie knnen ab 30 Sekunden von irgendetwas aufnehmen, Ihren Ton
(Preset) einstellen und ber die Schleife wieder etwas aufnehmen. Nehmen Sie zum Beispiel eine Bassspur auf, ndern
Sie dann den Ton zu einem Lead-Sound und spielen etwas darber! Beachten Sie, dass die LED am Drehknopf, die zum
Looper gehrt, sich einschaltet, wenn die Schleife aufgenommen oder abgespielt wird.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
ABB 1
11 INST- / STOMPBOX-BEARBEITUNGSMODUS
Der Bearbeitungsmodus ndert einfach die 5 Verstrkerparameter zu ihrer alternativen Funktion, wie sie unter dem
Drehknopf aufgelistet sind (roter Kasten in Abb. 1). Am VIP 1 sagt die Farbe der Bearbeitungsmodus-LED aus, ob der
Effekt vor dem Verstrker (rot) oder nach dem Verstrker (grn) auftritt. Um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen,
drcken Sie einfach auf den Stompbox-Drehknopf (Posten 2). Um den Bearbeitungsmodus zu verlassen, drcken Sie
einfach erneut auf den gleichen Drehknopf.
HINWEIS: Immer, wenn Sie auf Delay oder Hall zugreifen mchten, mssen Sie in den Bearbeitungsmodus gehen.

12 TAP-TEMPO
Drcken Sie auf diese Taste, um das Tempo des Delay-Effektes einzustellen. Wenn Sie kein Delay hren, gehen Sie in
den Bearbeitungsmodus (Posten 11), um den Pegel hoch zu regeln.

50
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB-AUFNAHMEAUSGANG
Der VYPYR USB-Aufnahmeausgang erfordert keine zustzlichen Treiberstecken Sie einfach ein
Standard-USB 2.0-Kabel in Ihren Computer und er wird es als Audiogert erfassen. ffnen Sie Ihr
bevorzugtes Aufnahmeprogramm und beginnen Sie mit der Aufnahme. Keine Angst, der Ausgang hat
Mikrofon-/Lautsprechersimulation und hrt sich super an, direkt in Ihrem Computer.
HINWEIS: Der Lautsprecher ist absichtlich stumm geschaltet, wenn der USB-Ausgang in Verwendung
ist, whrend der Kopfhrer-Ausgang fr die Echtzeit-berwachung aktiv ist. Der USB-Port kann auch
verwendet werden, um Firmware-Updates herunterzuladen und um die Verbindung zu einem Computer
herzustellen, um die Vypyr-Edit Graphic User Interface zu verwenden. MIDI funktioniert auch ber USB.

14 AUX-EINGANG
Stecken Sie Ihren Lieblings-MP3-Player, Drum-Machine oder CD-Player ein und spielen Sie mit.

15 KOPFHRER-/AUFNAHMEAUSGANG
Wir haben viel Zeit und Mhe darauf verwandt sicherzustellen, dass die Kopfhrerbuchse Studioqualitt hat.
Deswegen und mit den geeigneten Adaptern (nicht enthalten), knnen Sie diesen Ausgang fr die Aufnahme
genauso verwenden wie den USB-Port.
HINWEIS: Wenn die Kopfhrer in Gebrauch sind, wird der Lautsprecher stumm geschaltet und Master
Volume (Posten 9) steuert den Kopfhrerpegel.

51
VIP 2 Frontplatte

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 VARIABLE INSTRUMENT-EINGANG
Sie knnen eine elektrische, eine akustische oder eine Bassgitarre an den VIP 2 anschlieen. Es gibt
Verstrkermodelle fr alle 3 Instrumentenarten. Sobald Sie den Verstrker eingesteckt haben, whlen Sie
rechts den Instrumententyp aus (Posten 1). Der Verstrker ndert dann seine Eingangsempfindlichkeit und die
Gain-Struktur, um Ihrer Wahl zu entsprechen.
HINWEIS: VIP-Verstrker sind auf die Verwendung mit Instrumenten mit passiver Elektronik ausgelegt. Wenn
Sie Instrumente mit aktiver Elektronik verwenden, kann es notwendig sein, die Lautstrke des Instruments zu
verringern, um Clipping (unerwnschte Verzerrung) zu verhindern.

1 INSTRUMENTENTYP / PRESETS
Die Vypyr VIP-Serie wurde fr die Verwendung mit Elektrik-, Akustik- und Bassgitarre gebaut! Mit diesen Tasten
whlen Sie aus, welche Art Instrument Sie mit dem Verstrker verwenden mchten. Es gibt 4 Reihen mit je 4
Presets, insgesamt 16 Presets. Die Namen der Presetreihen entsprechen dem Instrumententyp, der verwendet wird.
Um auf die verschiedenen Presets in der aktuellen Reihe zuzugreifen, drcken Sie einfach weiter auf die Taste und
die LED ndert die Farbe, um anzuzeigen, welches Preset Sie ausgewhlt haben. Alle nderungen, die Sie an den
Einstellungen vornehmen (auer auf Master Volume-Ebene) knnen bei Bedarf bis zum Preset rckgngig gemacht
werden. Um die Einstellungen ber das geladene Preset zu speichern, halten Sie dessen Reihentaste gedrckt, bis
die LED anfngt zu blinken und dann weiterhin gedrckt, bis die LED nicht mehr blinkt. Sie knnen das Speichern
abbrechen, indem Sie die Tap-Tempo-Taste drcken. Um die nderungen am aktuellen Preset ber ein anderes
Preset zu speichern, halten Sie dessen Reihentaste gedrckt, bis die LED anfngt zu blinken. Die LEDs anderer
Reihen, in denen das Preset gespeichert werden kann, blinken ebenfalls. Whlen Sie die Reihe, in der Sie speichern
mchten, indem Sie auf die gewnschte Reihentaste tippen - diese blinkt weiterhin, whrend die LEDs der anderen
Reihen ausgehen. Wenn die LED der Reihe nicht der Farbe des Presets entspricht, das Sie berschreiben mchten,
tippen Sie erneut auf die LED der Reihe, bis die Farbe zur gewnschten Preset-Zahl passt. Um den Speichervorgang
abzuschlieen, halten Sie die Taste der Reihe gedrckt, bis die LED nicht mehr blinkt. Sie knnen das Speichern
abbrechen, indem Sie die Tap-Tempo-Taste drcken.

2 INSTRUMENT-/STOMP-DREHKNOPF
Zum ersten Mal berhaupt bei einem Modeling-Amp haben Sie Zugriff auf Instrumentenmodelle! Mit Ihrer
elektrischen Gitarre knnen Sie auf 10 unterschiedliche Instrumentenmodelle zugreifen, von akustischen
Gitarren ber Baritongitarren bis zum Synthesizer! Die andere Seite des Drehknopfes ist den Stompboxen
gewidmet, so dass Sie Zugriff auf ein ganzes Set von Stompbox-Effekten haben! Drehen Sie diesen Regler, um
den gewnschten Vorstufen-Effekt auszuwhlen (falls gewnscht). Drcken Sie kurz auf den Drehknopf, um
in den Bearbeitungsmodus zu gelangen (Posten 12). Sie werden ein kleines 'm' auf einigen Effekten und der
Bass-Simulation bemerken. Das liegt daran, dass dies monophonic Effekte sind und Sie deshalb aufpassen
mssen, jeweils nur eine Note nach der anderen zu spielen, damit diese vernnftig funktionieren. Die LEDs an
diesem Drehknopf sind zweifarbig. Unter dem Drehknopf befindet sich ein Hinweis, der zeigt, welche Farbe welchen
Effekt reprsentiert.

52
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
pkr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 VERSTRKER-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Knopf, um Ihr Verstrkermodell auszuwhlen. Jeder Verstrker hat 3 Kanle: wenn die
LED rot ist, sind sie auf dem High-Gain-Kanal, gelb steht fr Medium-Gain und grn fr Low-Gain. Wenn Sie
ein akustisches Preset verwenden (Posten 1, Reihe C) stehen nur die akustischen Verstrker zur Verfgung.
Wenn Sie ein Bass-Preset verwenden (Posten 1, Reihe D) stehen nur die Bass-Verstrker zur Verfgung. 2
Sekunden lang gedrckt halten, um in den Tuner-Modus zu schalten.
Die LEDs um den Amp-Drehknopf sagen Ihnen, welchen Ton Sie gerade stimmen. Gleichzeitig zeigen die
LEDs um den Effekte-Drehknopf (Posten 4) an, ob der Ton hher oder tiefer ist. Wenn sich die LED rechts von
der 12:00-Position befindet, ist er hher (tiefer stimmen). Wenn sich die LED links von der 12:00-Position
befindet, er tiefer (hher stimmen). Wenn alle LEDs um den Effekte-Drehknopf angehen, stimmt der Ton.

4 EFFEKTE-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Knopf, um einen beliebigen "Rack"-Effekt auszuwhlen. Diese Art von Effekten befindet
sich am Effekteloop eines Verstrkers. Drcken Sie kurz auf den Drehknopf, um in den Bearbeitungsmodus
zu gelangen.

5 PRE-GAIN
Drehen Sie diesen Regler, um Gain aufzudrehen - hier stellen Sie ein, wie viel Verzerrung Sie vom Verstrker
haben mchten. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 1, entweder von der ausgewhlten
Stompbox oder vom Effekt.

6 LOW-DREHKNOPF
Low EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 2, entweder von der
ausgewhlten Stompbox oder vom Effekt.

7 MID-DREHKNOPF
Mid EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler das Feedback des Delay-Effekts. Feedback
ist die Anzahl wie oft das Delay wiederholt wird.

53
VIP 2 Frontplatte

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 filter env. filter
Ecous env.Ecous phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time looper looper

11

8 HIGH-DREHKNOPF
High EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler den Pegel oder die Menge des
Delay-Effekts. Ganz nach links bedeutet Null und ganz nach rechts ist Maximum.

9 POST-GAIN
Dies ist die individuelle Lautstrke der Presets. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler die Menge des
Halls.

10
MASTER VOLUME
Drehen Sie es auf, unseres geht bis 13!
11

LOOPER-ANZEIGE
Diese Funktion erfordert einen Sanpera I oder Sanpera II-Fuschalter. Verlieren Sie keine Zeit und kaufen
Sie einen - der Looper bringt Ihnen Spa fr viele Stunden. Sie knnen ab 30 Sekunden von irgendetwas
aufnehmen, Ihren Ton (Preset) einstellen und ber die Schleife wieder etwas aufnehmen. Nehmen Sie zum
Beispiel eine Bassspur auf, ndern Sie dann den Ton zu einem Lead-Sound und spielen etwas darber!
Beachten Sie, dass die LED am Drehknopf, die zum Looper gehrt, sich einschaltet, wenn die Schleife
aufgenommen oder abgespielt wird.

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
ophonic Effect
te at a time looper tap tempo VIP-1
ABB 1

54
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 BEARBEITUNGSMODUS
Der Bearbeitungsmodus ndert einfach die 5 Verstrkerparameter zu ihrer alternativen Funktion, wie sie unter
dem Drehknopf aufgelistet sind (roter Kasten in Abb. 1). Im Bearbeitungsmodus ist die LED entweder grn, wenn
Sie Effekte bearbeiten, oder rot, wenn Sie Stompboxen bearbeiten. Zustzlich blinkt die entsprechende LED fr die
Funktion, die Sie bearbeiten, whrend Sie sich im Bearbeitungsmodus befinden. Um in den Bearbeitungsmodus zu
gelangen, drcken Sie entweder den Stompbox-Drehknopf (Posten 2) oder den Effekte-Drehknopf (Posten 4). Um
den Bearbeitungsmodus zu verlassen, drcken Sie einfach erneut auf den gleichen Drehknopf.

Immer, wenn Sie auf Delay oder Hall zugreifen mchten, mssen Sie in den Bearbeitungsmodus gehen!

13 TAP-TEMPO
Drcken Sie auf diese Taste, um das Tempo des Delay-Effektes einzustellen. Wenn Sie kein Delay hren, gehen Sie
in den Bearbeitungsmodus, um den Pegel hoch zu regeln.

14
USB-AUFNAHMEAUSGANG
Der VYPYR USB-Aufnahmeausgang erfordert keine zustzlichen Treiberstecken Sie einfach ein
Standard-USB 2.0-Kabel in Ihren Computer und er wird es als Audiogert erfassen. ffnen Sie Ihr bevorzugtes
Aufnahmeprogramm und beginnen Sie mit der Aufnahme. Keine Angst, der Ausgang hat Mikrofon-/
Lautsprechersimulation und hrt sich super an, direkt in Ihrem Computer.
HINWEIS: Der Lautsprecher ist absichtlich stumm geschaltet, wenn der USB-Ausgang in Verwendung ist,
whrend der Kopfhrer-Ausgang fr die Echtzeit-berwachung aktiv ist. Der USB-Port kann auch verwendet
werden, um Firmware-Updates herunterzuladen und um die Verbindung zu einem Computer herzustellen, um das
Vypyr-Edit Graphic User Interface zu verwenden. MIDI funktioniert auch ber USB.

15 AUX-EINGANG
Stecken Sie Ihren Lieblings-MP3-Player, Drum-Machine oder CD-Player ein und spielen Sie mit.

16 KOPFHRER-/AUFNAHMEAUSGANG
Wir haben viel Zeit und Mhe darauf verwandt sicherzustellen, dass die Kopfhrerbuchse Studioqualitt hat.
Deswegen und mit den geeigneten Adaptern (nicht enthalten), knnen Sie diesen Ausgang fr die Aufnahme
genauso verwenden wie den USB-Port.
HINWEIS: Wenn die Kopfhrer in Gebrauch sind, wird der Lautsprecher stumm geschaltet und Master Volume
(Posten 9) steuert den Kopfhrerpegel.

55
VIP 3 Frontplatte

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiers effects
amplifiers effects
push
push to edit/hold to edit/holdpush
to bypass push to selectpush
to select channel/
to bypass channel/ push
to edit/hold to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABLE INSTRUMENT-EINGANG
Sie knnen eine elektrische, eine akustische oder eine Bassgitarre an den VIP 3 anschlieen. Es gibt Verstrkermodelle
fr alle 3 Instrumentenarten. Sobald Sie den Verstrker eingesteckt haben, whlen Sie die Instrumentenreihe aus. Der
Verstrker ndert dann seine Eingangsempfindlichkeit und die Gain-Struktur, um Ihrer Wahl zu entsprechen.
HINWEIS: VIP-Verstrker sind auf die Verwendung mit Instrumenten mit passiver Elektronik ausgelegt. Wenn Sie
Instrumente mit aktiver Elektronik verwenden, kann es notwendig sein, die Lautstrke des Instruments zu verringern,
um Clipping (unerwnschte Verzerrung) zu verhindern.

1 PRESETS-DREHKNOPF
VIP 3 umfasst ber 400 benutzerdefinierbare Preset-Stellen! Verwenden Sie diesen Drehknopf, um sie durchzublttern
und wenn Sie das Preset finden, nach dem Sie suchen, drcken Sie auf den Drehknopf, um dieses Preset abzurufen.
Presets in Reihe C sind fr die Verwendung mit einer Akustikgitarre bestimmt und Presets in Reihe D sind fr Bass.

2 INSTRUMENT-/STOMP-DREHKNOPF
Das Drehen am Instrumenten-/Stompbox-Drehknopf ermglicht dem Benutzer, das gewnschte Instrument oder den
gewnschten Effekt auszuwhlen, indem der Effekt markiert und der Drehknopf gedrckt wird. Wenn Sie Ihre Auswahl
getroffen haben, drcken Sie kurz auf den Drehknopf, um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen (Posten 13). Wenn
Sie den Drehknopf gedrckt halten, schaltet sich der Effekt oder das Instrument an und aus. Wenn der Effekt oder das
Instrument eingeschaltet ist, ist der Name IN GROSSBUCHSTABEN. Wenn der Effekt oder das Instrument umgangen
wird, ist der Name kleingeschrieben.
HINWEIS: Dieser Drehknopf hat auch andere Funktionen, unter dem Abschnitt Preset finden Sie weitere
Informationen dazu.

3 VERSTRKER-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Knopf, um Ihr Verstrkermodell auszuwhlen, drcken Sie dann den Drehknopf, um die Wahl zu
besttigen. Jeder Kanal hat 3 Kanle, kein Icon (6505) symbolisiert den Clean-Kanal, ein Quadrat (6505) steht fr
den Medium-Gain-Kanal, und ein Stern (6505*) reprsentiert den High-Gain-Kanal. Kurzes Drcken auf den Verstrker-
Drehknopf wechselt die Kanle am Verstrker.
2 Sekunden lang gedrckt halten, um in den Tuner-Modus zu schalten, dann weiter drcken, um zum Systemmen zu
gelangen.
HINWEIS: Dieser Drehknopf hat auch andere Funktionen, unter dem Abschnitt Preset finden Sie weitere
Informationen dazu.
TUNER-MODUS: Der Tuner wird auf dem Bildschirm angezeigt und ein Icon gibt an, ob die Note hher oder tiefer ist.
Wenn sich das Icon rechts von der Mitte befindet, ist sie hher (tiefer stimmen). Wenn sich das Icon links von der Mitte
befindet, sie tiefer (hher stimmen). Die Gitarre ist gestimmt, wenn sich das Icon direkt in der Mitte befindet.

56
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 EFFEKTE-DREHKNOPF
Drehen Sie diesen Knopf, um einen beliebigen "Rack"-Effekt auszuwhlen. Diese Art von Effekten befindet
sich am Effekteloop eines Verstrkers. Drcken Sie kurz auf den Drehknopf, um in den Bearbeitungsmodus
zu gelangen.
HINWEIS: Dieser Drehknopf hat auch andere Funktionen, unter dem Abschnitt Preset finden Sie weitere
Informationen dazu.

5 PRE-GAIN
Drehen Sie diesen Regler, um Gain aufzudrehen, hier stellen Sie ein, wie viel Verzerrung Sie vom Verstrker
haben mchten. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 1, entweder von der ausgewhlten
Stompbox oder vom Effekt.

6 LOW-DREHKNOPF
Low EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler Parameter 2, entweder von der
ausgewhlten Stompbox oder vom Effekt.

7 MID-DREHKNOPF
Mid EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler das Feedback des Delay-Effekts. Feedback
ist die Anzahl wie oft das Delay wiederholt wird.

57
VIP 3 Frontplatte

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ channel/
push to edit/holdpush to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 HIGH-DREHKNOPF
High EQ-Einstellung. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler den Pegel oder die Menge des
guitarrechts ist Maximum.
Delay-Effekts. Ganz nach links bedeutet Null und ganz nach
input inst/stomp amplifi
push to edit/hold to bypass push to select c
hold for tuner
turn to search
9 POST-GAIN press to select

Dies ist die individuelle Lautstrke der Presets. Im Bearbeitungsmodus steuert dieser Regler die Menge des
Halls.

10 MASTER VOLUME
Drehen Sie es auf, unseres geht bis 13!

11 POWER SPONGE
Mit diesem Drehknopf knnen Sie die Ausgangsleistung des Verstrkers reduzieren. Verwechseln Sie ihn
nicht mit der Master-Volume-Steuerung. Power Sponge stellt die Menge der Leistung ein, die der Verstrker
herstellen kann. Dieser Schaltkreis ermglicht es Ihnen, den vollen Sound auch in Schlafzimmerlautstrke
zu bekommen. Der Power Sponge kann den maximalen Ausgang der Endstufe von 100 Watt bis hinunter
auf 1 Watt regeln.

12 LOOPER-ANZEIGE
Diese Funktion erfordert einen Sanpera I oder Sanpera II-Fuschalter. Verlieren Sie keine Zeit und kaufen
Sie einen - der Looper bringt Ihnen Spa fr viele Stunden. Sie knnen ab 30 Sekunden von irgendetwas
aufnehmen, Ihren Ton (Preset) einstellen und ber die Schleife wieder etwas aufnehmen. Nehmen Sie zum
Beispiel eine Bassspur auf, ndern Sie dann den Ton zu einem Lead-Sound und spielen etwas darber!
Beachten Sie, dass die LED am Drehknopf, die zum Looper gehrt, sich einschaltet, wenn die Schleife
aufgenommen oder abgespielt wird.

13 BEARBEITUNGSMODUS
Der Bearbeitungsmodus ndert einfach die 5 Verstrkerparameter zu ihrer alternativen Funktion, wie sie
unter dem Drehknopf aufgelistet sind. Im Bearbeitungsmodus ist die LED entweder grn, wenn Sie Effekte
bearbeiten, oder rot, wenn Sie Stompboxen bearbeiten. Um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen,
drcken Sie entweder den Stompbox-Drehknopf (Posten 2) oder den Effekte-Drehknopf (Posten 4). Um den
Bearbeitungsmodus zu verlassen, drcken Sie einfach erneut auf den gleichen Drehknopf.

58
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
iers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
r/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Immer, wenn Sie auf Delay oder Hall zugreifen mchten, mssen Sie in den Bearbeitungsmodus gehen!

14 TAP-TEMPO
Drcken Sie auf diese Taste, um das Tempo des Delay-Effektes einzustellen. Wenn Sie kein Delay hren,
gehen Sie in den Bearbeitungsmodus, um den Pegel hoch zu regeln.

15 USB-AUFNAHMEAUSGANG
Der VYPYR USB-Aufnahmeausgang erfordert keine zustzlichen Treiberstecken Sie einfach ein
Standard-USB 2.0-Kabel in Ihren Computer und er wird es als Audiogert erfassen. ffnen Sie Ihr
bevorzugtes Aufnahmeprogramm und beginnen Sie mit der Aufnahme. Keine Angst, der Ausgang hat
Mikrofon-/Lautsprechersimulation und hrt sich super an, direkt in Ihrem Computer.
HINWEIS: Der Lautsprecher ist absichtlich stumm geschaltet, wenn der USB-Ausgang in Verwendung
ist, whrend der Kopfhrer-Ausgang fr die Echtzeit-berwachung aktiv ist. Der USB-Port kann auch
verwendet werden, um Firmware-Updates herunterzuladen und um die Verbindung zu einem Computer
herzustellen, um das Vypyr-Edit Graphic User Interface zu verwenden. MIDI funktioniert auch ber USB.

16 AUX-EINGANG
Stecken Sie Ihren Lieblings-MP3-Player, Drum-Machine oder CD-Player ein und spielen Sie mit.

17 KOPFHRER-/AUFNAHMEAUSGANG
Wir haben viel Zeit und Mhe darauf verwandt sicherzustellen, dass die Kopfhrerbuchse Studioqualitt hat.
Deswegen und mit den geeigneten Adaptern (nicht enthalten), knnen Sie diesen Ausgang fr die Aufnahme
genauso verwenden wie den USB-Port.
HINWEIS: Wenn die Kopfhrer in Gebrauch sind, wird der Lautsprecher stumm geschaltet und Master
Volume (Posten 9) steuert den Kopfhrerpegel.
59
VIP 3 Presets

Abb 1 Abb 3

Abb 2 Abb 4

PRESETS SPEICHERN UND UMBENENNEN


1. Um ein Preset zu speichern, das Sie bearbeitet haben, drcken Sie zuerst den Preset-Drehknopf und
halten Sie ihn 2 Sekunden lang gedrckt, dann loslassen. Das Display sieht jetzt so aus wie in Abb. 1. Sie
knnen Ihr Preset jetzt umbenennen und speichern.

2. In diesem Modus wird in der unteren Reihe des Displays durch verschiedene Befehle geblttert.
In diesem Beispiel steht auf dem Display "Turn Stomp=NEXT BANK", was bedeutet, dass der Inst-/
Stomp-Drehknopf verwendet wird, um schnell durch die Reihen zu blttern, so dass Sie die gewnschte
Reihe whlen knnen, in der Sie das aktuelle Preset speichern mchten (S. Abb. 2).

3. Die Verstrker- und Effekt-Drehknpfe werden verwendet, um das Preset umzubenennen. Verwenden
Sie den Verstrker-Drehknopf, um den Cursor zu bewegen und den Effekt-Drehknopf, um die gewhlte
Eigenschaft zu verndern (S. Abb. 3 und 4).
presets Umpreset
dasname
Preset zu speichern,
model presets drcken Sie einfach den
pre-gain lowPRESET-DREHKNOPF.
mid high post-gain master

HINWEIS: Im Speichermodus knnen Sie jederzeit die TAP-TEMPO-Taste drcken, um den


6 7
5 8
4 9

guitar Speichermodus zu verlassen und zum normalen Wiedergabemodus zu wechseln. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

60
Abb 5 Abb 7

Abb 6

BEFEHLE DES SYSTEMMENS


1. Um zum Systemmen zu gelangen, drcken Sie die Tuner-Taste und halten Sie sie gedrckt (Abb.
5). Der Bildschirm stellt 3 Wahlmglichkeiten in diesem Men dar: KONTRASTE ANPASSEN (um den
Kontrast des Displays zu ndern), DEMO-MODUS DEAKTIVIEREN (schaltet die "Lichtshow" aus) und
ZURCKSETZEN AUF FABRIKEINSTELLUNGEN (lscht alle benutzerdefinierten Presets und setzt den
Verstrker auf die ursprnglichen Fabrikeinstellungen zurck). Um den DEMO-MODUS zu deaktivieren,
verwenden Sie den Inst-/Stomp-Drehknopf, um zu blttern, bis das Display DEMO-MODUS DEAKTIVIEREN
anzeigt und drcken Sie dann den Verstrker-Drehknopf, um zu besttigen.
WICHTIG: OBWOHL DAS SYSTEMMEN SIE AUFFORDERT, JA ODER NEIN AUSZUWHLEN, WENN SIE
AUF FABRIKEINSTELLUNGEN ZURCKSETZEN, SOLLTEN SIE ERST DANN AUF "JA" DRCKEN, WENN SIE
GANZ SICHER SIND, DENN DAS ZURCKSETZEN AUF FABRIKEINSTLLUNGEN KANN NICHT RCKGNGIG
GEMACHT WERDEN

2. Um den Kontrast einzustellen, drcken Sie den Verstrker-Drehknopf und verwenden dann den Inst-/
Stomp-Drehknopf (Abb. 6), um den Kontrast einzustellen. Drcken Sie dann den Verstrker-Drehknopf,
um Ihre nderungen zu speichern oder den Effekte-Drehknopf, um das Men zu verlassen, ohne die
nderungen zu speichern (Abb. 7).

61
Stompbox-Drehknopf

VIP 1 VIP 2
Der erste Drehknopf rechts von der Eingangsbuchse ist der Instrumente-/Stompbox-Drehknopf. Dieser Regler
whlt das Instrumentenmodell oder die Stompbox aus (Gert fr traditionelle Bodeneffekte), was gleichbedeutend
damit ist, Ihre Gitarre an Ihr Lieblingspedal anzuschlieen und dann an Ihren Verstrker. Mit dem Instrumenten-/
Stompbox-Drehknopf knnen Sie verschiedene einzigartige Instrumentenmodelle, sowie Verzerrungs- und
Boost-Pedale auswhlen. Wenn Sie diese mit den verschiedenen Verstrkerkanal-Einstellungen kombinieren,
knnen Sie ziemlich erstaunliche Klnge erzielen. Drehen Sie einfach den Instrumenten-/Stompbox-Drehknopf,
um den gewnschten Effekt zu auszuwhlen. Wenn Sie die Parameter anpassen mchten, drcken Sie einfach den
Drehknopf, um in den Bearbeitungsmodus zu gelangen. Schauen Sie in der VIP Matrix nach, welche Stompboxen,
Instrumente und Effekte es bei jedem Modell gibt.

AUSWAHLMGLICHKEITEN AM INSTRUMENT-/STOMPBOX-DREHKNOPF:

12 STRING*: Simulation einer 12-saitigen E-Gitarre mit kleinem Korpus. P1: Korpus (Flle) P2: Saite (Helligkeit)
7 STRING*: Verringert den Pitch um 5 Halbschritte, um eine 7-saitige Gitarre zu simulieren. P1: Korpus, P2: Saite
ACOUSTIC 1: Helle Akustikgitarre mit kleinem Korpus. P1: Korpus, P2: Saite
ACOUSTIC 2*: Jumbo-Dreadnought-Akustikgitarre mit tiefem Korpus. P1: Korpus, P2: Saite
BARITONE* Stimmt das Instrument auf ein tiefes A herunter und simuliert eine Baritongitarre. P1: Korpus, P2:
Saite
BASS: Monophonic Modell, das das Instrument eine ganze Oktave tiefer stimmt und eine Bassgitarre simuliert.
P1: Korpus, P2: Saite
EVIO*: Monophonic Simulation einer elektrischen Geige. P1: Farbe, P2: Glide (hhere Einstellungen gleiten
zwischen den Tnen).
RESONATOR*: Simulation einer Resonatorgitarre, wie sie in der Blues- und Country-Musik verwendet wird.
Probieren Sie mit der Auswahl des Tonabnehmers und der Tonregelung verschiedene Einstellungen an Ihrer Gitarre
aus, um herauszufinden, wie Ihr Instrument am realistischsten klingt. P1: Korpus, P2: Saite
SITAR*: Simulation des traditionellen Instruments der indischen Musik. P1: Korpus, P2: Saite
* Nicht verfgbar beim VIP1

HINWEIS: MONOPHONIC-MODELLE SOLLTEN NUR MIT JE EINEM TON NACH DEM ANDEREN GESPIELT WERDEN,
UM DIE BESTEN ERGEBNISSE ZU ERZIELEN.

TSC: Klassische Overdrive-Verzerrung mit einer Spur von Mid-Boost. Groartig vor fast jedem Verstrkermodell.
Probieren Sie es fr den Anfang vor einem sauberen TWN aus. Parameter-Anpassung: P1 Drive, P2 Pegel
ANALOG BOOST: Einer der ntzlichsten Effekte, der Boost bietet einen Clean-Level-Boost, den Sie ntzlich finden
werden, wenn Sie ein Solo mit einem sauberen Klang spielen mchten oder wenn Sie Boost fr ein schweres Solo
bentigen. Er ist ntzlich, wenn Sie das optionale Sanpera I oder II-Pedal haben, wo dieser Effekt Ihnen zu einem
Solo-Boost im "manuellen Modus" verhilft. Im Sanpera-Handbuch finden Sie weitere Informationen dazu. P1
Drive, P2 Pegel

62
12-saitig X X
7-saitig X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxen VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instrumente VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Akustik 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Akustik 2 X X
Synth X X X 12-saitig X X
Slice X X X 7-saitig X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompboxen VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Eekte VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SLAP: Eine sehr schnelle, kurze Wiederholung
Octaver X X des Originaltons,
Slapklingt, als ob der
X Tone zu Ihnen zurckschlgt.
Phaser X X
Dieser Effekt ist groartig fr Country-Musik. Parameter-Einstellungen:
Wah P1 Zeit,
X P2 Mix X X
Rot. Spkr X X
Reverse
SYNTH: Dies Pitch
ist ein Monophonic (nur X X Phaser X X X
ein TonX gleichzeitig)-Effekt, der eine Rechteckwelle mit der Frequenz der
Shft X Flanger X X X
Eingangsseite erzeugt
mog und sie durchXeinen eingebauten
X Envelope-Filter und einen Pitch-Glide-Regler fhrt. Der
Synth X X X
Attack-Parameter
Comp bst
steuert die MengeXXder Filtermodulation
Flanger X
X
- hhere
Slice
Werte resultieren
X
in wah-artigerem
X X
Filtern.
Der Glide-Parameter
Env. Filter steuert die Zeit,X die es dauert,
X um vonEnveinem Tone zum nchsten
Filter X zu gleiten. Hhere Werte
Chorus X X
resultieren in hrbarerem Gleiten zwischen den Tnen. P1Pitch
Attack, P2 Glide
shifter X
Chorus
SLICER: Der Slicer schaltet das Signal sehr schnell oder sehr langsam an und aus. X X
Sie knnen X Slicer
mit dem
Octaver X
rhythmische Effekte erzielen, experimentieren Sie ruhig. P1 Geschwindigkeit, P2 Breite
Rotary X
HINWEIS: Die optionalen Sanpera I und Sanpera II-Pedale MOG verndern die Geschwindigkeit
X dieses Effekts.
Tremolo X
UVB: Ursprnglich als Simulator eines Rotor-Lautsprechers gebaut, machte sich Uvb bald selbststndig. Es
Reverse X
ist einer der beliebtesten Effekte, seit Hendrix es fr die Nationalhymne bei Woodstock X
verwendet
X
hat:
X
P1
Uvb
Geschwindigkeit, P2 Tiefe Ring Mod X X X
RING MODULATOR: Der Ring Modulator kombiniert zwei Wellenformen Vibrato X die Summe und die Differenz der
und gibt
Frequenzen aus, die in jeder Wellenform vorhanden sind. WieBoost Sie sehen werden, X ist dieserX Effekt sicherlich
X ein
wenig anders, kann aber viel Spa machen. Hren Sie sich Eekte
das GitarrensoloVIP
in "Paranoid"
1 VIP an
2 und VIP
Sie hren
3 einen
Ring Modulator kombiniert mit einer Fuzz-Verzerrung. Parameter-Einstellungen:
Tremolo P1 Trgerfrequenz,
X P2
X Mix
Octaver X X
VIBRATO: Anders als das Tremolo, welches die Lautstrke des Signals ndert, um den Effekt zu erzeugen, ndert
Phaser X X
Vibrato den Pitch leicht, um den Effekt zu erzeugen. P1 Geschwindigkeit,
Rot. Spkr
P2 Tiefe X X
Reverse
COMP: Dieser Kompressor ermglicht es Ihnen, einen Ausgangspegel X
und die Empfindlichkeit X
einzustellen, bei
dem er einsetzt (Bearbeitungsmodus). Kompressoren knnen Pitchschlagende,
Shft X erzeugen
klickende Klnge X auf cleaner
Sie diesen Stompbox-EffektXauf einem X
Gitarre - oder warmes Sustain fr die Lead-Gitarre. Probierenmog cleanen
Flanger X X
Kanal aus und schlagen Sie die Saiten zuerst sanft und dann strker an, um den Effekt zu hren und zu fhlen.
Comp bst X X
Parameter-Einstellungen: P1 Empfindlichkeit, P2 Pegel X X
Env. Filter
CHORUS: Dieses unverkennbare, klassische, warme, analoge Chorus X einen wichtigen
Chorusmodell wird zweifellos X Platz in
Ihrem derzeitigen Arsenal einnehmen. P1 Geschwindigkeit, P2 Tiefe
ANALOG PHASE: Analog Phase ist ein Effekt, der oft mit Flanging verwechselt wird. Phasing nutzt nderungen im
Frequenzspektrum, um Spitzen und Tler im Audiosignal zu erzeugen. Probieren Sie "Ain't Talking 'Bout Love" aus.
P1 Geschwindigkeit, P2 Tiefe
ANALOG FLANGE: Flanging ist ein zeitbasierter Audioeffekt, der auftritt, wenn zwei identische Signale zusammen
gemischt werden, wobei ein Signal leicht verzgert ist. Mit diesem Delay ndern sich die Filterfrequenzen des
Kammfilters. - Hren Sie sich das Intro zu "Cowboys from Hell" oder "Barracuda" an. P1 Geschwindigkeit, P2 Tiefe
WAH: Das Auto-Wah verwendet Frequenzfilter-Sweeps in einem Bereich, der typischerweise mit Gesang in
Verbindung gebracht wird, um der Gitarre einen "Wah"-Klang zu verleihen. Denken Sie "Voodoo Child" auf
Autopilot. P1 Geschwindigkeit, P2 -Sweeptiefe

63
Verstrker-Drehknopf

Eines der einzigartigsten Features des VYPYR-Verstrkers ist der Kanalwahl-Drehknopf. Jeder der
Verstrker-Modi umfasst drei Kanalmodelle, Low-Gain, Medium-Gain und High-Gain. Drehen Sie am
Drehknopf, um das gewnschte Verstrkermodell zu whlen. Um das Kanalmodell zu ndern, drcken Sie
einfach den Verstrker-Drehknopf.

EIN WORT BER EQ:


Als wir die Verstrker fr VYPYR entwickelten, haben wir auch mit Akribie den EQ entwickelt und wie die
EQ-Bedienelemente auf den verschiedenen Verstrkern funktionieren. Zum Beispiel hat der XXX einen
aktiven EQ am Hauptkanal. Sie werden bemerken, dass der EQ beim roten Kanalmodell des XXX ganz
anders reagiert als bei einem grnen Kanal Twn. Einige EQs haben drastische Effekte und einige, wie der
Britische Verstrker, den wir entwickelt haben, haben berhaupt nur sehr wenig Effekte.
BRITISH: Der klassische Klang von Queen und vielen britischen Bands von den 60ern bis heute. Die
Klangregelung von Brian Mays Verstrker war verkrzt, so dass bei diesem Modell der Klangregler
begrenzte Resonanz hat.

BUTCHER: Moderne Variante einer klassischen britischen Klangregelung. Dieser sehr vielseitige
Verstrker reicht von nett und clean bis zu modernen frisierten Tnen.

CLASSIC: Peavey Classic 50 ist einer der erfolgreichsten Verstrker aller Zeiten. Mit seiner gut
reagierenden Gain-Struktur und warmem/schlagkrftigem Ton. Gitarrenverstrker der Classic-Serie
werden von rauen Blues-Veteranen, wilden Country-Musikern und Nouveau-Stones-Rockern
gleichermaen verehrt.

XXX: Peavey XXX ist ein extrem vielseitiger Verstrker. Mit einem ultra-cleanen Kanal, einem modifizierten
Britischen Rhythmuskanal und Lead-Kanal mit genialem Gain fr schrille Leads, wird XXX vielleicht zu
Ihrem Lieblingsverstrker.

6534+: Der legendre Klang des 6505+ Topteils, aber mit EL34 Leistungsteil fr ein bisschen britisches
Flair. EL34s fgen dem Mittelbereich ein "Bellen" hinzu, das sie fr viele von Peavey's Knstlern zum
Favoriten macht.

64
Verstrker-Drehknopf

6505 +: Die 6505-Serie wurde zu Ehren der ersten 40 Jahre von Peavey benannt und bedeutet auch die
Wiedereinfhrung der 5150-Serie, jener immens erfolgreichen Verstrkern, die Peavey mit Edward Van
Halen designt hat. Whrend sie unter der Bezeichnung 5150 bekannt waren, wurden diese Verstrker
unangefochten die Gitarrenverstrker fr unzhlige Rock-, Hardcore- und Metalbands, was an ihrem rohen
Klang, der unglaublichen Leistung und der Tour-erprobten Verlsslichkeit lag. 6505 ist immer noch die
unstrittige Wahl fr eine stets wachsende Liste von Liebhabern und entwickelte sich ber die Jahre weltweit
zum unverkennbaren Klang der Metalbands.

BUDDA: Budda Amplification ist auf handverdrahtete Verstrker und Lautsprecher spezialisiert, die
Phasen, in denen der warme Rhrenklang sich verstrkt, mit definierten Reaktionsattacken ausbalancieren.
Budda hat vor ber einem Jahrzehnt mit dem handverdrahteten Budda Twinmaster die Energiesparwelle
bei Gitarrenverstrkern ausgelst und mit der SuperdriveII-Serie geht die Innovation heute noch
weiter Der proprietre Budda Dual Class Hot Bias Circuit kombiniert die besten Eigenschaften des A- und
AB-Betriebs, um lebhafte Klnge zu produzieren, die durch massive Dynamik und komplexe Obertne
in zweite und dritte Oberschwingungen definiert werden mit gengend Trennung, um deine Gitarre zum
Singen zu bringen.

TWN: Klassischer California Clean. Um Overdrive-Sound zu erreichen, haben auf dem orangen und dem
roten Kanal Stompbox-Verzerrung vor dem Verstrker hinzugefgt.

TRACE ACOUSTIC: Vor ber zwei Jahrzehnten hat Trace Elliot mit der damaligen TA-Serie die Welt der
Akustikinstrumente revolutioniert. Trace Elliot brachte akustische Wiedergabe in Studioqualitt auf die
Bhne durch Designs mit eingebauten hochohmigen (Piezo-Tonabnehmer)-Eingngen, Notchfiltern,
Phantomspannung, DSP-Effekten und Dynamic Correction, einzigartige Schaltkreise, die das funkelnde
obere Ende eines Akustikinstruments wiedergeben, ohne sich auf Hochtonhrner zu verlassen (die harsche,
unerwnschte Obertne erzeugen knnen).

PEAVEY ECOUSTIC: Verstrker der Peavey Ecoustic-Serie sind sehr vielseitige Verstrkersysteme, die
fr Akustikinstrumente gebaut sind, fr Gesang und Linepegel-Gerte wie Sampler und Audioplayer fr
Auffhrungen und Proben.

TRACE BASS: Trace Elliot revolutionierte in den 1980er Jahren die Bassverstrkung mit einer Serie von
vollumfnglichen Verstrkern und Gerteschrnken. Probieren Sie den von Trace Elliot gezeichneten
Klang aus und Sie werden verstehen, warum sich ber die Jahre hinweg zahllose Knstler auf Trace Elliot
verlassen haben.

PEAVEY BASS: Peavey Bassverstrker sind seit ber 40 Jahren ein Dauerbrenner in der Musikbranche.
Rund, riesig, laut, tief, es gibt viele Mglichkeiten, den Klang von Peavey-Bassverstrkern zu beschreiben.

65
Effekte-Drehknopf

Der dritte Drehknopf von rechts ist der Effekte-Drehknopf. Dieser Drehknopf whlt jeden gewnschten
"Rack"-Effekt aus. Der Begriff "Rack effect" wird verwendet, um Effektkomponenten zu benennen,
die typischerweise mit einem Effekteloop an einem Verstrker verbunden werden. Diese Effekte liegen
normalerweise nach dem Eingang, nach dem EQ und unterscheiden sich deutlich von Vorstufen-Effekten
(Stompboxen). Um einen Effekt auszuwhlen, drehen Sie den Drehknopf einfach, bis die LED sich neben
dem gewnschten Effekt befindet.

TREMOLO: Dieser Effekt entsteht durch Amplitudenmodulation. Der Ton wird in schneller Abfolge etwas
lauter und weicher. Beachten Sie, dass sich dieser Effekt von Rotary unterscheidet. Bei Tremolo gibt es
keine Tonhhenschwankungen. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/Stomp-Drehknopf am VIP 1. P1
Geschwindigkeit, P2 Tiefe
OCTAVER: Wie der Name andeutet, erzeugt dieser Monophonic-Effekt einen Ton, der eine Oktave unter
der Note liegt, die Sie spielen. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/Stomp-Drehknopf am VIP 1. P1 Mix
(Menge des Effekts vs. trockenem Signal), P2 Okavstufe
PHASER: Anders als das Analog Phaser-Model auf dem Stompbox-Drehknopf, verwendet dieser
Phaser einen 8-stufigen Prozess. Dies fhrt zu viel mehr Phaser-Klang als bei einer Stompbox. P1
Geschwindigkeit, P2 Tiefe
ROTARY: Dieser Effekt simuliert den Klang eines Rotor-Lautsprechers. Wenn Sie bei diesem Effekt
genau hinhren, werden Sie bemerken, wie sich der simulierte Lausprecher dreht und Sie hren
eine Tonhhenverschiebung aufgrund des Dopplereffekts. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/
Stomp-Drehknopf am VIP 1. HINWEIS: Die optionalen Sanpera I und Sanpera II-Pedale verndern die
Geschwindigkeit dieses Effekts. P1 Geschwindigkeit, P2 Tiefe
REVERSE: Wie der Name impliziert, zupfen oder spielen Sie einen Ton - und dieser wird rckwrts
wiedergegeben.. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/Stomp-Drehknopf am VIP 1. P1 Zeit, P2 Mix
PITCH SHIFT: ndert die Tonhhe der Note, die Sie spielen. Mit dem optionalen Sanpera I oder
II-Fuschalter knnen Sie diesen Effekt dem Fuschalter zuweisen und vom Originalton zu dem Ton, den
Sie bei den Parametereinstellungen ausgewhlt haben, gelangen. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/
Stomp-Drehknopf am VIP 1. P1 Intervall, P2 Mix

66
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Effects Encoder
Vibrato X
Boost X X X
Eekte VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

HINWEIS: Die optionalen Sanpera I und Sanpera II-Pedale verndern die Parameter dieses Effekts.
MOG: Ein Effekt, den wir selbst erfunden haben. MOG steht fr Monophonic Octave Generator. Im Grunde
erzeugen wir ein Signal, das eine Oktave ber dem Signal liegt, das Sie spielen und ein weiteres, dass
eine Oktave darunter liegt. Dieser Effekt ist nicht fr die Verwendung mit Akkorden gedacht, probieren Sie
ihn zuerst mit einzelnen Tnen aus. Dieser Effekt befindet sich auf dem Inst/Stomp-Drehknopf am VIP 1.
P1 eine Oktave nach oben, P2 eine Oktave nach unten
FLANGER: Anders als das Analog Flanger-Modell am Stompbox-Drehknopf, nutzt dieser Flanger eine
lngere Verzgerungsstrecke. Dadurch betont dieser Flanger niedrigere Frequenzen. Parameter-
Einstellungen: P1 Geschwindigkeit, P2 Tiefe
COMP BST: Funktioniert hnlich wie Comp. Comp BST komprimiert den Dynamikbereich jedoch nach dem
Verstrkermodell, aber vor der Tonregelung. P1: Empfindlichkeit, P2: Pegel
ENV FILTER: Kurz fr Envelope Filter, dieser Effekt hnelt dem Auto-Wah. Der Hauptunterschied liegt in der
Parameter-Einstellung. Mit dem Env Filter ermglichen wir Ihnen Zugriff auf das "Q" (Breite des gefilterten
Frequenzbandes), wodurch Sie sich weit vom Klang eines Auto-Wah entfernen knnen. Dieser Effekt
befindet sich auf dem Inst/Stomp-Drehknopf am VIP 1. P1 Empfindlichkeit (Schwelle), P2 Intensitt (Q)
CHORUS: hnelt dem Analog Chorus am Stompbox-Drehknopf, aber mit einer lngeren
Verzgerungsstrecke. Was bedeutet das? Es bedeutet, dass Sie mit diesem Effekt ein "Wetter"-Signal
erzeugen knnen, wie Sie es auf dem Chorus-Pedal einer Stompbox finden. Bei der intensivsten
Einstellung knnen Sie tatschlich deutlich den Dopplereffekt beim Signal hren. P1 Geschwindigkeit, P2
Tiefe
LOOPER: (da sie sich nicht an einem Drehknopf befindet, erfordert diese Funktion einen Sanpera I oder
Sanpera II-Fuschalter). Verlieren Sie keine Zeit und kaufen Sie einen, der Looper bringt Ihnen Spa fr
viele Stunden. Sie knnen ab 30 Sekunden von irgendetwas aufnehmen, Ihren Ton (Preset) einstellen und
ber die Schleife wieder etwas aufnehmen.
HINWEIS: Die LED am Drehknopf, die zum Looper gehrt, schaltet sich ein, wenn die Schleife
aufgenommen oder abgespielt wird.

67
Technische Hinweise

STOMP P1 P2 Hinweise
TSC Drive Pegel Tonregler bei 12:00, 12dB mehr Gain als Pedal bei max
Fuzz Drive Pegel Russisches Modell, Ton bei 11:00, 10dB mehr Gain-Potential
Comp Empfindlichkeit Pegel
Slap Zeit Mix Max Mix = 50/50 Trocken/Nass, 50ms<T<167ms
Auto Wah Geschwindigkeit Tiefe Bei min Tiefe, Param1 fixiert
Analog Phase Geschwindigkeit Tiefe Tiefe fgt Rckkopplung fr mehr Intensitt hinzu
Analog Flange Geschwindigkeit Tiefe Tiefe kombiniert Breite und Rckkopplung des Originalpedals
Synth Attack Glide
Slice Geschwindigkeit Breite
Chorus Geschwindigkeit Tiefe Filter auf 12:00 eingestellt, Kreuz-Vorzeichen
UVB Geschwindigkeit Tiefe
Ring Modulator Freq Mix Modulationsfrequenz von 80 Hz bis 2Khz
Vibrato Geschwindigkeit Tiefe
Boost Drive Pegel

EFFECT P1 P2 Hinweise
Tremolo Geschwindigkeit Tiefe
Octave Mix Pegel
Phaser Geschwindigkeit Tiefe 8-stufiger Phaser
Rotary Lautspr. Geschwindigkeit Tiefe
Reverse Zeit Mix Max Mix = 0/100 Trocken/Nass, 250ms<T<1s
Pitch Shifter Intervall Mix Bei Minimum-Mix, steuert Param1 Detune
MOG Oktave nach oben Oktave nach unten Pegelregler
Flanger Geschwindigkeit Tiefe Verzgerungsstrecke=7ms
Comp bst Empfindlichkeit Pegel
Env Filter Empfindlichkeit Intensitt (Q)
Chorus Geschwindigkeit Tiefe Verzgerungsstrecke=15ms

68
Effekte-/Verstrker-Matrix

Instrumente VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxen VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eekte VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

69
Technische Hinweise
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Schlieen Sie hier Ihren Sanpera I oder Sanpera II an. Diese besondere Art von MIDI-Buchse versorgt die
Sanpera-Fuschalter mit Strom und wird fr deren Betrieb bentigt.

1 POWER-SCHALTER
Dieser zweiseitige Kippschalter versorgt das Gert mit Strom, wenn er sich in Position "ON" befindet.
VORSICHT: Der Ein-/Aus-Schalter dieses Gertes unterbricht nicht beide Seiten der Hauptleitungen. Es kann
gefhrliche Energie im Gehuse vorhanden sein, wenn der Ein-/Aus-Schalter sich in der Position "OFF" befindet.

2 NETZANSCHLUSS:
Dies ist der Anschluss fr ein IEC-Netzkabel, welches das Gert mit Netzspannung versorgt. Schlieen Sie
das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gert mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung der falschen
Netzspannung kann die Ausrstung beschdigt werden. (Beachten Sie die Spannungsangaben auf dem
Gert).
Brechen Sie niemals den Erdungspol eines Gertes ab. Er dient zu Ihrer Sicherheit. Falls die Steckdose, die
Sie verwenden, nicht geerdet ist, sollten Sie einen geeigneten Erdungsadapter verwenden und das dritte
Kabel sollte ordnungsgem geerdet sein.
Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Verstrker
und alle dazugehrigen Ausrstungsteile ordnungsgem geerdet sind.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

70
Technische Hinweise

VIP 1 - TECHNISCHE LEISTUNGSDATEN


Nennleistung & Last:
(5% THD, 1kHz, 120V Netzspannung)
20W RMS, 8 Ohm
Stromverbrauch (1/8 der Ausgangsleistung):
20W bei 50/60Hz, 100-120V AC
20W bei 50/60Hz, 220-240V AC
Abmessungen & Gewicht
38cm H x 42cm B x 22cm T
8 kg

VIP 2 - TECHNISCHE LEISTUNGSDATEN


Nennleistung & Last:
(5% THD, 1kHz, 120V Netzspannung)
40W RMS, 8 Ohm
Stromverbrauch (1/8 der Ausgangsleistung):
40W bei 50/60Hz, 100-120V AC
40W bei 50/60Hz, 220-240V AC
Abmessungen & Gewicht
45cm H x 50cm B x 25cm T
12 kg

VIP 3 - TECHNISCHE LEISTUNGSDATEN


Nennleistung & Last:
(5% THD, 1kHz, 120V Netzspannung)
100W RMS, 8 Ohm
Stromverbrauch (1/8 der Ausgangsleistung):
42W bei 50/60Hz, 100-120V AC
42W bei 50/60Hz, 220-240V AC
Abmessungen & Gewicht
48cm H x 50cm B x 25cm T
14 kg

71
Gamme Vypyr VIP

Manuel
d'utilisation

www.peavey.com

72
FRANAIS

lectrique Acoustique Basse


N d'un amplificateur pour basse et transform en un amplificateur lectrique ou acoustique, le
VYPYR VIP est le premier amplificateur Variable Instrument Performance de sa catgorie.

Encore une fois, Peavey Electronics rvolutionne l'industrie de Tous les effets, les modles d'amplificateurs et les rglages des
modlisation des amplificateurs. En introduisant le premier amplificateur paramtres du VYPYR sont directement accessibles sur l'amplificateur,
Variable Instrument Performance au monde, le VYPYR VIP est le premier sans tre oblig de le brancher un ordinateur. Le panneau de commande
amplificateur au monde qui intgre des modles d'amplificateurs de Peavey's WYSIWYG permet l'utilisateur de voir et de dfinir rapidement
guitare lectrique, acoustique et basse. Maintenant, pour la toute la position de rglage : sans se soucier o la commande est suppose
premire fois, en utilisant l'entre Variable Instrument Input, un tre ou sans avoir la dplacer manuellement o elle devrait tre, de
amplificateur simple est en mesure d'offrir une amplification des prrglage en prrglage.
instruments de diffrents types. Les nouveaux ports de donnes USB bidirectionnels et audio du VYPYR
Non seulement l'amplificateur transforme un amplificateur pour guitare offrent une mthode simple d'enregistrement et/ou de connexion notre
basse en un amplificateur pour guitare acoustique ou lectrique, mais logiciel VYPYR, de mmorisation des prrglages, d'apprentissage et de
aussi, pour la toute premire fois, pour un amplificateur de sa catgorie, rptition avec une piste d'accompagnement tout en tant connect
permet aux joueurs de guitare lectrique d'accder aussi des modles votre ordinateur.
d'instruments. Toutes les fonctions rvolutionnaires de la gamme VYPYR d'origine
Par une utilisation correcte de la technologie, Peavey runit un puissant et maintenant encore plus. Plus de puissance, plus d'effets, plus de
processeur SHARC 32 bits et virgule flottante et les circuits analogiques modles d'amplificateurs, l'entre Variable Instrument Input, les modles
TransTube brevets afin de crer des amplificateurs modlisation d'instruments et plus encore, rendent cet amplificateur incontournable.
sonore d'un son ingal. Rien ne sonne mieux qu'un VYPYR.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Amplificateur Variable Instrument Performance Amplificateur Variable Instrument Performance Amplificateur Variable Instrument Performance
40 Watts RMS 100 Watts RMS
20 Watts RMS
Haut-parleur rsistant taill sur mesure de 305 Haut-parleur rsistant taill sur mesure de
Simulation de guitare acoustique 305 mm (12")
mm (12")
Simulation de guitare basse Power Sponge de 100 Watts 1 Watt
Technologie TRANSTUBE brevete
Panneau arrire semi-ferm acoustique Panneau arrire semi-ferm acoustique optimise
Panneau arrire semi-ferm acoustique
optimise Accs plus de 400 prrglages de
optimise
Technologie TRANSTUBE brevete 10 modles d'instruments
l'amplificateur
Accs aux 22 effets de l'amplificateur Afficheur LCD pour la slection rapide de
Accordeur chromatique amlior prrglages, de modles et d'effets
36 modles d'amplificateurs intgrs (y compris 6 Accs aux 12 modles de pdales d'effet de 10 modles d'instruments
modles d'amplificateurs pour guitare basse et 6 l'amplificateur Accordeur chromatique amlior
pour guitare acoustique) 36 modles d'amplificateurs intgrs Accs aux 12 modles de pdales d'effet de
Accordeur chromatique amlior 6 modles d'amplificateurs pour guitare basse l'amplificateur
Boucleur* intgr 6 modles d'amplificateurs acoustiques 36 modles d'amplificateurs intgrs
Commandes WYSIWYG LED Accs aux 25 effets intgrs de l'amplificateur 6 modles d'amplificateurs pour guitare basse
Boucleur* intgr 6 modles d'amplificateurs acoustiques
Accs aux doubles paramtres de l'amplificateur
Commandes WYSIWYG LED Accs aux 25 effets intgrs de l'amplificateur
en temps rel
Accs aux paramtres de l'amplificateur en temps Boucleur* intgr
Accs aux effets de rverbration et de retard Commandes WYSIWYG LED
rel
globaux de l'amplificateur Accs aux paramtres de l'amplificateur en temps
Accs aux effets de rverbration et de retard
Port USB bidirectionnel (Donnes-MIDI-Sortie globaux de l'amplificateur rel
d'enregistrement sonore) Fonction Tap Tempo Accs aux effets de rverbration et de retard
Entre AUX/MP3/CD Port USB bidirectionnel (Donnes-MIDI-Sortie globaux de l'amplificateur
Sortie de casque de qualit studio d'enregistrement sonore) Fonction Tap Tempo
Port USB bidirectionnel (Donnes-MIDI-Sortie
Jusqu' 4 effets simultans* Sortie de casque de qualit studio
d'enregistrement sonore)
Fonction Tap Tempo Entre AUX/MP3/CD
Sortie de casque de qualit studio
Jusqu' 5 effets simultans* Entre AUX/MP3/CD
Jusqu' 5 effets simultans*

*Avec la pdale optionnelle Sanpera 1 (rfrence Peavey 03017540) ou Sanpera II (rfrence Peavey 03017550).

73
VIP 1 Panneau avant

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/Flg
Phs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog Trace Trace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf ClassicClassic
oct/Pshf
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst.input
inst. for for input push push for amp
for amp chnl chnl
D D push push
to editto edit
RED GRN
RED GRN holdtuner
hold for for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Sur le VIP 1, vous pouvez brancher une guitare basse, acoustique ou lectrique. Des modles d'amplificateurs existent
pour les 3 types d'instruments. Une fois branch l'amplificateur, vous choisissez le type d'instruments sur la droite
(lment 1). L'amplificateur change alors sa sensibilit dentre et la structure du gain pour rpondre votre slection.
REMARQUE : Les amplificateurs VIP sont conus pour tre utiliss avec des instruments composants lectroniques
passifs. Si vous utilisez des instruments composants lectroniques actifs, le volume de l'instrument doit tre
ventuellement rduit pour viter la saturation (distorsion indsirable).

1 TYPE D'INSTRUMENTS/PRRGLAGES
l'aide de ces boutons, vous slectionnez le type d'instruments que vous souhaitez utiliser avec l'amplificateur.
Il y a 4 banques de 4 prrglages chacune, pour un total de 16 prrglages. Les noms des banques de prrglages
sont associs au type d'instruments utilis. Pour accder aux diffrents prrglages au sein de la banque actuelle,
appuyez simplement de faon continue le bouton et la LED changera de couleur pour indiquer le prrglage choisi.
Tout changement effectu sur les rglages (sauf le niveau de volume principal) est sauvegard avec le prrglage si
vous le souhaitez. Pour sauvegarder les paramtres du prrglage charg, appuyez simplement de faon prolonge le
bouton de la banque tant que la LED ne se met clignoter et continuez enfoncer le bouton tant que la LED ne s'arrte
de clignoter. L'appui sur le bouton Tap Tempo annule la sauvegarde. Pour sauvegarder les modifications du prrglage
actuel sur un autre prrglage, appuyez longuement sur le bouton de sa banque tant que la LED ne se met clignoter.
La LED de toute autre banque, dans laquelle le prrglage peut tre sauvegard, clignotera galement. Slectionnez la
banque de sauvegarde en appuyant sur le bouton de la banque souhaite : elle continuera de clignoter mais les LEDs
des autres banques s'teindront. Si la LED de la banque n'est pas de la couleur du prrglage souhait remplacer,
appuyez nouveau sur la bouton-codeur de de la banque tant que la couleur ne corresponde au numro de prrglage
souhait. Pour terminer la sauvegarde, appuyez longuement sur le bouton de la banque tant que la LED ne s'arrte de
clignoter. L'appui sur le bouton Tap Tempo annule la sauvegarde.
REMARQUE : Lors de la slection des prrglages pour guitare basse ou acoustique (banques C et D), les
amplificateurs VIP 1 et VIP2 limiteront l'accs aux seuls modles d'amplificateurs associs la banque d'instruments
choisie. Un appui long sur les boutons B et D, la mise sous tension, ouvrira tous les modles d'amplificateurs
tous les prrglages.

2 BOUTON-CODEUR DES INSTRUMENTS/PDALES D'EFFET


Tournez cette commande pour slectionner l'effet souhait du pramplificateur (le cas chant). Pensez juste aux 20
pdales que vous ne devrez jamais acheter ! En plus, 2 modles d'instruments sont disponibles pour choisir entre une
simulation de guitare basse ou acoustique ! Appuyez brivement sur le bouton-codeur pour entrer en mode de rglage
(lment 11). Vous noterez galement la petite lettre "m" sur certains effets et la simulation de guitare basse. Il s'agit
en fait des effets monophoniques et comme tels, vous devrez faire attention jouer une note la fois pour qu'ils
fonctionnent correctement. Les voyants de ce bouton-codeur sont bicolores. Une indication, au bas du bouton-codeur,
est donne pour prciser quelle couleur correspond quel effet.

74
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 BOUTON-CODEUR DES AMPLIFICATEURS


Tournez cette commande pour slectionner votre modle d'amplificateurs. Chaque amplificateur possde
3 canaux : si la LED est rouge, le canal est haut gain, jaune gain moyen et verte faible gain. Si
vous utilisez un prrglage acoustique (lment 1, banque C), seuls les amplificateurs acoustiques sont
disponibles. Si vous utilisez un prrglage pour guitare basse (lment 1, banque D), seuls les amplificateurs
de guitare basse sont disponibles.
MODE ACCORDEUR : Appuyez de faon prolonge pendant 2 secondes pour entrer en mode accordeur. Les
LED autour du bouton-codeur des amplificateurs vous indiquent la note que vous tes en train d'accorder.
En mme temps, les LEDs autour du bouton-codeur des pdales d'effet (lment 2) indiqueront si la note
est trop haute ou trop basse. Si la LED est la droite de la position 12:00, vous tes trop haut (accordez plus
bas). Si la LED est la gauche de la position 12:00, vous tes trop bas (accordez plus haut). Quand toutes
les LEDs autour du bouton-codeur d'effets s'allument, vous tes accord.

4 PR-GAIN
Tournez cette commande pour incrmenter d'un cran le gain : pensez la quantit de distorsion que vous
souhaitez tirer de l'amplificateur. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 1 de l'effet ou de la
pdale d'effet slectionn.

5 BOUTON-CODEUR BAS
Rglage de l'galisation des basses frquences. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 2 de
l'effet ou de la pdale d'effet slectionn.

6 BOUTON-CODEUR MOYEN
Rglage de l'galisation des moyennes frquences. En mode dition, ce bouton commande la rtroaction de
l'effet retard. La rtroaction est le nombre de fois que le retard se rpte.

7 BOUTON-CODEUR LEV
Rglage de l'galisation des hautes frquences. En mode dition, ce bouton commande le niveau ou la
quantit de l'effet retard. Tout gauche, la valeur est zro et tout droite la valeur est au maximum.

8 POST-GAIN
Il s'agit du volume individuel du prrglage. En mode dition, ce bouton commande la quantit de
rverbration.
75
VIP 1 Panneau avant

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 65346534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic PeaveyPeavey
selectselect
typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note atnote at a time
a time looper
looper

10

9 VOLUME PRINCIPAL
Tournez la commande, la ntre va jusqu'au niveau 13 !
REMARQUE : En raison des rglages faibles de pr-gain pour les modles d'amplificateurs pour guitare basse ou
acoustique, le volume principal doit ventuellement tre rgl plus haut lors de l'utilisation d'une guitare acoustique
ou basse que lors de l'utilisation d'une guitare lectrique. Essayez diffrents niveaux de pr-gain, post-gain et de
volume principal pour obtenir le rsultat souhait.

10
INDICATEUR LOOPER
Cette fonction ncessite une pdale Sanpera I ou Sanpera II. Ne perdez pas de temps en faisant cet achat : le looper
vous offre des heures et des heures de divertissement. Vous serez en mesure d'enregistrer plus de 30 secondes de
n'importe quoi, rglez votre son (prrglage) et jouez accompagn de votre enregistrement. Par exemple, essayez
d'enregistrer une piste pour guitare basse, puis changez votre son pour un son leader et jouez le tout par-dessus !
Notez que le voyant lumineux qui correspond au looper sur le bouton-codeur s'allumera lors de l'enregistrement ou la
lecture de la boucle.
ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain
BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1
11 MODE DITION DES INSTRUMENTS/PDALES D'EFFET
Le mode dition bascule simplement les 5 commandes de l'amplificateur leur fonction alternative comme indiqu
sous le bouton-codeur (Encadr rouge de la figure 1). Sur le VIP 1, la couleur de la LED du mode dition indique si
l'effet est insr avant l'amplificateur (rouge) ou aprs l'amplificateur (vert). Pour accder au mode dition, appuyez
simplement le bouton-codeur des pdales d'effet (lment 2). Pour quitter le mode dition, appuyez simplement
nouveau le bouton-codeur.
REMARQUE : Chaque fois que vous souhaitez accder au Retard ou la Rverbration, vous devez entrer en mode
dition.

12 TAP TEMPO
Appuyez sur ce bouton pour rgler le tempo de l'effet Retard. Si vous n'entendez aucun retard, entrez en mode dition
(lment 11) pour accrotre le niveau.

76
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 SORTIE D'ENREGISTREMENT USB


La sortie d'enregistrement VYPYR USB n'a besoin d'aucun pilote de priphrique supplmentaire :
branchez simplement un cordon USB 2.0 votre ordinateur et le dispositif audio sera dtect. Lancez votre
programme d'enregistrement prfr et commencez enregistrer. Ne vous inquitez pas, la sortie est un
microphone/botier simul et le son sera exceptionnel sur votre ordinateur.
REMARQUE : Le son du haut-parleur est coup de faon intentionnelle quand la sortie USB est utilise.
Toutefois la sortie de casque est active pour le monitorage en temps rel. Le port USB est aussi utilis pour
tlcharger les mises jour du micrologiciel et pour la connexion un ordinateur pour utiliser la fonction
Vypyr Edit Graphic User Interface. L'interface MIDI fonctionne aussi bien sur le port USB.

14
ENTRE AUXILIAIRE
Branchez votre lecteur MP3, bote rythme, ou lecteur CD prfr et jouez en accompagnement.

15 SORTIE DE CASQUE/ENREGISTREMENT
Nous avons pass beaucoup de temps pour vous garantir que la prise de casque est de qualit studio. Pour
cela et avec les adaptateurs adquats (non fournis), vous tes en mesure d'utiliser cette sortie ainsi que le
port USB pour enregistrer.
REMARQUE : Quand un casque est employ, le son du haut-parleur est coup et le volume principal
(lment 9) commande le niveau de sortie.

77
VIP 2 Panneau avant

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg 6534
Aphs/Aflg 6534 filter env. filter
Ecous env. Ecous phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spk
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time looper looper

11

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Sur le VIP 2, vous pouvez brancher une guitare basse, acoustique ou lectrique. Des modles d'amplificateurs
existent pour les 3 types d'instruments. Une fois branch l'amplificateur, vous choisissez le type d'instruments
sur la droite (lment 1). L'amplificateur change alors sa sensibilit dentre et la structure du gain pour
rpondre votre slection.
REMARQUE : Les amplificateurs VIP sont conus pour tre utiliss avec des instruments composants
lectroniques passifs. Si vous utilisez des instruments composants lectroniques actifs, le volume de
l'instrument doit tre ventuellement rduit pour viter la saturation (distorsion indsirable).

1 TYPE D'INSTRUMENTS/PRRGLAGES
La gamme Vypyr VIP est conue pour les guitares basses, lectriques ou acoustiques ! l'aide de ces boutons,
vous slectionnez le type d'instruments que vous souhaitez utiliser avec l'amplificateur. Il y a 4 banques de
4 prrglages chacune, pour un total de 16 prrglages. Les noms des banques de prrglages sont associs
au type d'instruments utilis. Pour accder aux diffrents prrglages au sein de la banque actuelle, appuyez
simplement de faon continue le bouton et la LED changera de couleur pour indiquer le prrglage choisi. Tout
changement effectu sur les rglages (sauf le niveau de volume principal) est sauvegard avec le prrglage si
ncessaire. Pour sauvegarder les paramtres du prrglage charg, appuyez simplement de faon prolonge le
bouton de la banque tant que la LED ne se met clignoter et continuez enfoncer le bouton tant que la LED ne
s'arrte de clignoter. L'appui sur le bouton Tap Tempo annule la sauvegarde. Pour sauvegarder les modifications
du prrglage actuel sur un autre prrglage, appuyez longuement sur le bouton-codeur de sa banque tant que
la LED ne se met clignoter. La LED de toute autre banque, dans laquelle le prrglage peut tre sauvegard,
clignotera galement. Slectionnez la banque de sauvegarde en appuyant sur le bouton de la banque souhaite
: elle continuera de clignoter mais les LEDs des autres banques s'teindront. Si la LED de la banque n'est pas de
la couleur du prrglage souhait remplacer, appuyez nouveau sur la LED de la banque tant que la couleur ne
corresponde au numro de prrglage souhait. Pour terminer la sauvegarde, appuyez longuement sur le bouton
de la banque tant que la LED ne s'arrte de clignoter. L'appui sur le bouton Tap Tempo annule la sauvegarde.

2 BOUTON-CODEUR DES INSTRUMENTS/PDALES D'EFFET


Pour la toute premire fois dans un amplificateur modlisation, vous tes en mesure d'accder aux modles
d'instruments ! En utilisant votre guitare lectrique, vous pourrait accder 10 diffrents modles d'instruments,
des guitares acoustiques aux guitares barytons et mme un synthtiseur ! L'autre ct du bouton-codeur
est ddi aux pdales d'effet, de faon avoir accs une gamme complte de pdales d'effet ! Tournez cette
commande pour slectionner l'effet souhait du pramplificateur (le cas chant). Appuyez brivement sur
le bouton-codeur pour entrer en mode de rglage (lment 12). Vous noterez galement la petite lettre "m"
sur certains effets et la simulation de guitare basse. Il s'agit en fait des monophonic effects et comme tels,
vous devrez faire attention jouer une note la fois pour qu'ils fonctionnent correctement. Les voyants de ce
bouton-codeur sont bicolores. Une indication, au bas du bouton-codeur, est donne pour prciser quelle couleur
correspond quel effet.

78
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3 BOUTON-CODEUR DES AMPLIFICATEURS


Tournez cette commande pour slectionner votre modle d'amplificateur. Chaque amplificateur possde
3 canaux : si la LED est rouge, le canal est haut gain, jaune gain moyen et verte faible gain. Si
vous utilisez un prrglage acoustique (lment 1, banque C), seuls les amplificateurs acoustiques sont
disponibles. Si vous utilisez un prrglage pour guitare basse (lment 1, banque D), seuls les amplificateurs
de guitare basse sont disponibles. Appuyez de faon prolonge pendant 2 secondes pour entrer en mode
accordeur.
Les LEDs autour du bouton-codeur des amplificateurs vous indiquent la note que vous tes en train
d'accorder. En mme temps, les LEDs autour du bouton-codeur d'effets (lment 4) indiqueront si la note
est trop haute ou trop basse. Si la LED est la droite de la position 12:00, vous tes trop haut (accordez plus
bas). Si la LED est la gauche de la position 12:00, vous tes trop bas (accordez plus haut). Quand toutes
les LEDs autour du bouton-codeur d'effets s'allument, vous tes accord.

4 BOUTON-CODEUR D'EFFETS
Tournez cette commande pour slectionner n'importe quel effet en "rack". Ce sont des effets qui
sont ventuellement disponibles sur la boucle d'effet d'un amplificateur. Appuyez brivement sur le
bouton-codeur pour entrer en mode de rglage.

5 PR-GAIN
Tournez cette commande pour incrmenter d'un cran le gain : pensez la quantit de distorsion que vous
souhaitez tirer de l'amplificateur. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 1 de l'effet ou de la
pdale d'effet slectionn.

6 BOUTON-CODEUR BAS
Rglage de l'galisation des frquences basses. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 2 de
l'effet ou de la pdale d'effet slectionn.

7 BOUTON-CODEUR MOYEN
Rglage de l'galisation des moyennes frquences. En mode dition, ce bouton commande la rtroaction de
l'effet de retard. La rtroaction est le nombre de fois que le retard se rpte.

79
VIP 2 Panneau avant

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASSTsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASS tremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Tracechorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitarguitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 filter env. filter
Ecous env.Ecous phaser phaser

input input electric 2 electric Res/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peaveyflanger flanger reverse reverse
select
select type of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/Bss Rmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit push for push for amp chnl
amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates Effect
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Play one note Play
at a one
timenote at a time
bass bass m Indicates Effect
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Play one note Play
at a one
timenote at a time looper looper

11

8 BOUTON-CODEUR LEV
Rglage de l'galisation des hautes frquences. En mode dition, ce bouton commande le niveau ou la
quantit de l'effet retard. Tout gauche, la valeur est zro et tout droite la valeur est au maximum.

9 POST-GAIN
Il s'agit du volume individuel du prrglage. En mode dition, ce bouton commande la quantit de rverbration.

10 VOLUME PRINCIPAL
Tournez la commande, la ntre va jusqu niveau 13 !

11 INDICATEUR LOOPER
Cette fonction ncessite une pdale Sanpera I ou Sanpera II. Ne perdez pas de temps en faisant cet achat :
le looper vous offre des heures et des heures de divertissement. Vous serez en mesure d'enregistrer
plus de 30 secondes de n'importe quoi, rglez votre son (prrglage) et jouez accompagn de votre
enregistrement. Par exemple, essayez d'enregistrer une piste pour guitare basse, puis changez votre son
pour un son leader et jouez le tout par-dessus ! Notez que le voyant lumineux qui correspond au looper sur
le bouton-codeur s'allumera lors de l'enregistrement ou la lecture de la boucle.

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
vol
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
nophonic Effect
ote at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1

80
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 MODE DITION
Le mode dition bascule simplement les 5 commandes de l'amplificateur leur fonction alternative comme
indiqu sous le bouton-codeur (Encadr rouge de la figure 1). En mode dition, la LED du mode dition sera soit
verte si vous ditez des effets, soit rouge si vous ditez des pdales d'effet. En plus, la LED correspondante la
fonction que vous tes en train d'diter clignotera tant que vous tes en mode dition. Pour accder au mode
dition, appuyez simplement le bouton-codeur de pdales d'effet (lment 2) ou le bouton-codeur d'effets
(lment 4). Pour quitter le mode dition, appuyez simplement nouveau le bouton-codeur.

Chaque fois que vous souhaitez accder au Retard ou la Rverbration, vous devez entrer en mode dition !

13 TAP TEMPO
Appuyez sur ce bouton pour rgler le tempo de l'effet Retard. Si vous n'entendez aucun retard, entrez en
mode dition pour accrotre le niveau.

14 SORTIE D'ENREGISTREMENT USB


La sortie d'enregistrement VYPYR USB n'a besoin d'aucun pilote de priphrique supplmentaire :
branchez simplement un cordon USB 2.0 votre ordinateur et le dispositif audio sera dtect. Lancez votre
programme d'enregistrement prfr et commencez enregistrer. Ne vous inquitez pas, la sortie est un
microphone/botier simul et le son sera exceptionnel sur votre ordinateur.
REMARQUE : Le son du haut-parleur est coup de faon intentionnelle quand la sortie USB est utilise
toutefois la sortie de casque est active pour le monitorage en temps rel. Le port USB est aussi utilis pour
tlcharger les mises jour du micrologiciel et pour la connexion un ordinateur pour utiliser la fonction
Vypyr Edit Graphic User Interface. L'interface MIDI fonctionne aussi bien sur le port USB.

15 ENTRE AUXILIAIRE
Branchez votre lecteur MP3, bote rythme, ou lecteur CD prfr et jouez en accompagnement.

16 SORTIE DE CASQUE/ENREGISTREMENT
Nous avons pass beaucoup de temps pour vous garantir que la prise de casque est de qualit studio. Pour
cela et avec les adaptateurs adquats (non fournis), vous tes en mesure d'utiliser cette sortie ainsi que le
port USB pour l'enregistrement.
REMARQUE : Quand un casque est employ, le son du haut-parleur est coup et le volume principal (lment 9)
commande le niveau de sortie.
81
VIP 3 Panneau avant

0 1

presets presets preset name


preset name
model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiersamplifiers effects effects
to edit/holdpush push to select channel/
to select channel/
push to edit/holdpush
to bypass to bypass push to edit/holdpush
hold for tuner/menu
to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Sur le VIP 3, vous pouvez brancher une guitare basse, acoustique ou lectrique. Des modles d'amplificateurs
existent pour les 3 types d'instruments. Une fois branch votre amplificateur, slectionnez la banque d'instruments.
L'amplificateur change alors sa sensibilit dentre et la structure du gain pour rpondre votre slection.
REMARQUE : Les amplificateurs VIP sont conus pour tre utiliss avec des instruments composants lectroniques
passifs. Si vous utilisez des instruments composants lectroniques actifs, le volume de l'instrument doit tre
ventuellement rduit pour viter la saturation (distorsion indsirable).

1 BOUTON-CODEUR DE PRRGLAGES
L'amplificateur VIP 3 contient plus de 400 emplacements de prrglages personnalisables ! Utilisez ce bouton-codeur
pour les faire dfiler et ds que vous avez trouv le prrglage souhait, appuyez le bouton-codeur pour l'appeler. Les
prrglages de la banque C sont destins une guitare acoustique et ceux de la banque D une guitare basse.

2 BOUTON-CODEUR DES INSTRUMENTS/PDALES D'EFFET


La rotation du bouton-codeur des instruments/pdales d'effet permet l'utilisateur de slectionner l'instrument
ou l'effet souhait en mettant en vidence l'effet et en appuyant sur le bouton-codeur. Aprs slection, appuyez
brivement sur le bouton-codeur pour entrer en mode de rglage (lment 13). Un appui long sur le bouton-codeur fait
basculer l'option d'activation ou de dsactivation de l'effet ou l'instrument. Quand l'effet ou l'instrument est activ,
son nom sera mis en MAJUSCULE. Quand l'effet ou l'instrument est dsactiv, son nom sera mis en minuscule.
REMARQUE : Ce bouton-codeur sert aussi d'autres fonctions, voir le paragraphe Prrglage pour plus
d'informations.

3 BOUTON-CODEUR DES AMPLIFICATEURS


Tournez cette commande pour slectionner votre modle d'amplificateurs puis appuyez sur le bouton-codeur pour
effectuer la slection. Chaque amplificateur possde 3 canaux, aucune icne (6505) reprsente le canal propre, un
carr (6505) reprsente le canal gain moyen et une toile (6505*) reprsente le canal haut gain. Un appui bref sur
le bouton-codeur des amplificateurs changera le canal de l'amplificateur.
Appuyez-le de faon prolonge pendant 2 secondes pour entrer en mode accordeur, continuez d'appuyer pour entrer
en mode Menu Systme.
REMARQUE : Ce bouton-codeur sert aussi d'autres fonctions, voir le paragraphe Prrglage pour plus
d'informations.
MODE ACCORDEUR : L'accordeur est affich sur l'cran et une icne prcise si la note est plus haute ou plus basse.
Si l'icne est la droite de la position mdiane, vous tes trop haut (Accordez plus bas). Si l'icne est la gauche de
la position mdiane, vous tes trop bas (Accordez plus haut). La guitare est accorde quand l'icne est en face de la
position mdiane.

82
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 BOUTON-CODEUR D'EFFETS
Tournez cette commande pour slectionner n'importe quel effet en "rack". Ce sont des effets qui
sont ventuellement disponibles sur la boucle d'effet d'un amplificateur. Appuyez brivement sur le
bouton-codeur pour entrer en mode de rglage.
REMARQUE : Ce bouton-codeur sert aussi d'autres fonctions, voir le paragraphe Prrglage pour plus
d'informations.

5 PR-GAIN
Tournez cette commande pour incrmenter d'un cran le gain : pensez la quantit de distorsion que vous
souhaitez tirer de l'amplificateur. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 1 de l'effet ou de la
pdale d'effet slectionn.

6 BOUTON-CODEUR BAS
Rglage de l'galisation des frquences basses. En mode dition, ce bouton commande le paramtre 2 de
l'effet ou de la pdale d'effet slectionn.

7 BOUTON-CODEUR MOYEN
Rglage de l'galisation des moyennes frquences. En mode dition, ce bouton commande la rtroaction de
l'effet de retard. La rtroaction est le nombre de fois que le retard se rpte.

83
VIP 3 Panneau avant

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ channel/
push to edit/holdpush to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 BOUTON-CODEUR LEV
Rglage de l'galisation des hautes frquences. En mode dition, ce bouton commande le niveau ou la
quantit de l'effet retard. Tout gauche, la valeur est guitar
zro et tout droite la valeur est au maximum.
input inst/stomp amplifi
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tune
turn to search
9 POST-GAIN press to select

Il s'agit du volume individuel du prrglage. En mode dition, ce bouton commande la quantit de rverbration.

10 VOLUME PRINCIPAL
Tournez la commande, la ntre va jusqu'au niveau 13 !

11 POWER SPONGE
Cette commande vous permet de rduire la puissance de sortie de l'amplificateur. Ne la confondez pas avec
la commande de volume principal. Power Sponge dfinit la puissance que l'amplificateur est capable de
produire. Ce circuit vous permet d'obtenir un son plein volume en fonction de la pice. La fonction Power
Sponge permet de rgler la sortie maximale de l'amplificateur de puissance de 100 Watts jusqu' 1 Watt.

12
INDICATEUR BOUCLEUR
Cette fonction ncessite une pdale Sanpera I ou Sanpera II. Ne perdez pas de temps en faisant cet achat :
le boucleur vous offre des heures et des heures de divertissement. Vous serez en mesure d'enregistrer
plus que 30 secondes de n'importe quoi, rglez votre son (prrglage) et jouez accompagn de votre
enregistrement. Par exemple, essayez d'enregistrer une piste pour guitare basse, puis changez votre son
pour un son leader et jouez le tout par-dessus ! Notez que le voyant lumineux qui correspond au boucleur
sur le bouton-codeur s'allumera lors de l'enregistrement ou la lecture de la boucle.
13 MODE DITION
Le mode dition bascule simplement les 5 commandes de l'amplificateur leur fonction alternative comme
indiqu sous le bouton-codeur. En mode dition, la LED du mode dition sera soit verte si vous ditez des
effets ou rouge si vous ditez des pdales d'effet. Pour accder au mode dition, appuyez simplement le
bouton-codeur de pdales d'effet (lment 2) ou le bouton-codeur d'effets (lment 4). Pour quitter le
mode dition, appuyez simplement nouveau le bouton-codeur.

84
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
iers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
er/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Chaque fois que vous souhaitez accder au Retard ou la Rverbration, vous devez entrer en mode dition !

14 TAP TEMPO
Appuyez sur ce bouton pour rgler le tempo de l'effet Retard. Si vous n'entendez aucun retard, entrez en mode
dition pour accrotre le niveau.

15 SORTIE D'ENREGISTREMENT USB


La sortie d'enregistrement VYPYR USB n'a besoin d'aucun pilote de priphrique supplmentaire : branchez
simplement un cordon USB 2.0 votre ordinateur et le dispositif audio sera dtect. Lancez votre programme
d'enregistrement prfr et commencez enregistrer. Ne vous inquitez pas, la sortie est un microphone/botier
simul et le son sera exceptionnel sur votre ordinateur.
REMARQUE : Le son du haut-parleur est coup de faon intentionnelle quand la sortie USB est utilise toutefois
la sortie de casque est active pour le monitorage en temps rel. Le port USB est aussi utilis pour tlcharger
les mises jour du micrologiciel et pour la connexion un ordinateur pour utiliser la fonction Vypyr Edit Graphic
User Interface. L'interface MIDI fonctionne aussi bien sur le port USB.

16 ENTRE AUXILIAIRE
Branchez votre lecteur MP3, bote rythme, ou lecteur CD prfr et jouez en accompagnement.

17 SORTIE DE CASQUE/ENREGISTREMENT
Nous avons pass beaucoup de temps pour vous garantir que la prise de casque est de qualit studio. Pour cela et
avec les adaptateurs adquats (non fournis), vous tes en mesure d'utiliser cette sortie ainsi que le port USB pour
l'enregistrement.
REMARQUE : Quand un casque est employ, le son du haut-parleur est coup et le volume principal (lment 9)
commande le niveau de sortie.

85
Prrglages VIP 3

Fig. 1 Fig. 3

Fig. 2 Fig. 4

SAUVEGARDER ET RENOMMER LES PRRGLAGES


1. Pour sauvegarder un prrglage modifi, appuyez d'abord, de faon prolonge, sur le bouton-codeur
de prrglage pendant 2 secondes, puis relchez. L'cran ressemble celui de la figure 1. Vous tes en
mesure prsent de renommer et sauvegarder votre prrglage.

2. Dans ce mode, la ligne au bas de l'afficheur permet de faire dfiler les diffrentes commandes. Dans
cet exemple, l'cran affiche "Turn Stomp=NEXT BANK" qui signifie que le bouton-codeur des instruments/
pdales d'effet est utilis pour faire dfiler rapidement la banque dans laquelle il sera possible de
sauvegarder le prrglage actuel (Voir Fig. 2).

3. Les boutons-codeurs des amplificateurs et des effets sont utiliss pour renommer le prrglage.
Utilisez le bouton-codeur des amplificateurs pour dplacer le curseur et utilisez le bouton-codeur des
effets pour modifier le caractre choisi (Voir Fig. 3 et Fig. 4).
presets Pour sauvegarder model
preset name
le prrglage,
presets appuyezpre-gain
simplement
low le bouton-codeur
mid de PRRGLAGE.
high post-gain master

REMARQUE : tout moment, en mode de sauvegarde, appuyez sur le bouton TAP TEMPO pour
6 7
5 8
4 9

guitar quitter le mode de sauvegarde et revenir la reproduction normale. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

86
Fig. 5 Fig. 7

Fig. 6

COMMANDE DE MENU SYSTME


1. Pour accder au Menu Systme, appuyez de faon prolonge le bouton de l'accordeur (Fig. 5). L'cran
affichera 3 choix dans ce menu. ADJUST CONTRAST (pour changer le contraste de l'afficheur), DISABLE
DEMO MODE (dsactiver la "prsentation directe") et FACTORY RESET (effacer tous les prrglages
personnels et revenir aux prrglages d'origine en usine). Pour dsactiver DEMO MODE, utilisez le
bouton-codeur des instruments/pdales d'effet pour faire dfiler les options tant que l'afficheur n'indique
DISABLE DEMO MODE et appuyez sur le bouton-codeur des amplificateurs pour valider.
IMPORTANT : MME SI LE MENU SYSTME VOUS INVITE VALIDER PAR OUI OU NON LORS DE LA
RINITIALISATION AUX VALEURS D'USINE, NE CLIQUEZ PAS SUR "OUI" TANT QUE VOUS N'TES PAS
SR, CAR CETTE OPRATION EST IRRVERSIBLE.

2. Pour rgler le contraste, appuyez le bouton-codeur des amplificateurs, puis utilisez le bouton-codeur
des instruments/pdales d'effet (Fig. 6) pour le rglage. Ensuite, appuyez sur le bouton-codeur des
amplificateurs pour sauvegarder vos modifications ou le bouton-codeur des effets pour quitter sans
modification (Fig. 7)

87
Bouton-codeur des pdales d'effet

VIP 1 VIP 2
Le premier bouton-codeur droite de la prise d'entre est le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet. Cette
commande permet la slection du modle d'instruments ou de la pdale d'effet (unit au sol traditionnelle) qui
ressemble prcisment la connexion de votre guitare votre pdale prfre puis votre amplificateur. l'aide
du bouton-codeur des instruments/pdales d'effet, vous pouvez slectionner plusieurs modles d'instruments
uniques, ainsi que les pdales d'amplification et de distorsion. Combinez-les avec les diffrents rglages de canal
de l'amplificateur et vous obtiendrez de belles tonalits surprenantes. Tournez simplement le bouton-codeur des
instruments/pdales d'effet pour slectionner l'effet que vous souhaitez. Si vous voulez rgler des paramtres,
appuyez simplement le bouton-codeur pour entrer en mode dition. Consultez le VIP Matrix pour connatre les
pdales d'effets, les instruments et les effets disponibles pour chaque modle.

OPTIONS DU BOUTON-CODEUR DES INSTRUMENTS/PDALES D'EFFET :

12 STRING*: Simulation d'une guitare lectrique 12 cordes avec un corps de faibles dimensions. P1 : Corps
(plein) P2 : Corde (Plus aigus)
7 STRING*: Abaisse la note de 5 demi-tons pour simuler une guitare 7 cordes. P1 : Corps, P2 : Corde
ACOUSTIC 1: Guitare acoustique clair avec un corps de faibles dimensions. P1 : Corps, P2 : Corde
ACOUSTIC 2*: Guitare acoustique Jumbo Dreadnought avec un corps profond. P1 : Corps, P2 : Corde
BARITONE* Accorde l'instrument sur le LA grave, simulant une guitare baryton. P1 : Corps, P2 : Corde
BASS: Modle monophonique qui accorde l'instrument une octave entire plus bas, simulant une guitare basse.
P1 : Corps, P2 : Corde
EVIO*: Simulation d'un violon lectrique monophonique P1 : Couleur, P2 : Gliss (les rglages suprieurs
permettent de glisser entre les notes).
RESONATOR*: Simulation d'une guitare rsonateur, habituellement utilise dans la musique Blues et Country.
Essayez diffrents rglages sur votre guitare avec la slection de micros et la commande de tonalit pour obtenir
un son le plus raliste avec votre instrument. P1 : Corps, P2 : Corde.
SITAR*: Simulation d'un instrument traditionnel utilis dans la musique indienne. P1 : Corps, P2 : Corde.
* Non disponible sur le VIP1

REMARQUE : LES MODLES MONOPHONIQUES PRVOIENT DE JOUER UNE NOTE LA FOIS POUR OBTENIR LES
MEILLEURS RSULTATS.

TSC: Distorsion saturation classique avec juste une touche d'amplification dans les moyennes frquences.
Excellent par rapport la plupart des modles d'ampli. Essayez-le en face d'un TWN propre pour dbutants.
Rglage de paramtre : P1 Commande, P2 Niveau
ANALOG BOOST: L'un des effets le plus utile, l'amplification offre un niveau d'amplification propre que vous
trouverez pratique quand vous souhaitez faire un solo avec un son propre ou si vous avez besoin d'une
amplification lors de l'excution d'un solo difficile. C'est trs pratique quand vous avez une pdale optionnelle
Sanpera I ou II, pour laquelle, l'utilisation de cet effet vous offre une amplification solo en "mode manuel".
Consultez le manuel de la pdale Sanpera pour plus d'information. P1 Commande, P2 Niveau

88
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Pdales d'eet VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instruments VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Pdales d'eet VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Eets VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SLAP: Une trs courte, brve rptition
Octaver X de laXnote originale, qui sonne comme Xune note qui "frappe" derrire vous.
Slap
Phaser
Cet effet est excellent pour jouer de Xla musique
X
country. Rglages
Wah de paramtre X : P1 Dure,
X P2 Mixage X
Rot. Spkr X X
SYNTH: L'effetReverse X
synth est un effet monophonique X Phaser
(une note la fois) qui cre un X signal deXforme carrX la
Pitch Shft X X Flanger X et un contrleur
X
frquence de lamog corde d'entre et quiX passe X travers un filtre d'enveloppe intgr deXgliss de
note. Le paramtre
Flangerd'attaque contrleX la quantit
X Synth X X X
de modulation du filtre : des valeurs plus grandes produisent
Comp bst
plutt un filtrage X
de type wah. Le paramtre X Slice
de gliss contrle la dure du gliss d'une note l'autre.X Des valeurs
X X
Env. Filter X X
plus grandes produisent
Chorus plutt un glissement
X X sonore entreEnvles Filter
notes. P1 Attaque, X
P2 Gliss
Pitch shifter X
SLICER: L'effet Slicer active ou dsactive le signal trs rapidement Chorusou trs lentement.
X VousX serez en mesure
X de
crer un effet rythmique avec le Slice, essayez-le simplement. P1 Vitesse, P2 largeur
Octaver X
REMARQUE : Les pdales optionnelles Sanpera I et SanperaRotary II modifient la X vitesse de cet effet.
MOG X
UVB: Conu initialement pour tre un simulateur de haut-parleur Tremolo rotatif, l'effetXUVb a pris rapidement son propre
chemin. Il est devenu l'un des effets le plus populaire depuis que Hendrix le sortit
Reverse X pour l'hymne nationale
Woodstock : P1 Vitesse, P2 Profondeur Uvb X X X
RING MODULATOR: L'effet Ring Modulator combine deux formes Ring Mod X
d'ondes et produit X
en sortie X et la
la somme
diffrence des frquences prsentes de chaque forme d'onde. Comme vous le X
Vibrato verrez, cet effet est certainement
lgrement diffrent mais peut vous plaire normment. coutez Boost X
le solo de guitare X
de "Paranoid" et Xvous
entendrez l'effet Ring Modulator mari une distorsion Fuzz.Eets
Rglages de paramtre
VIP 1 : P1
VIPFrquence
2 de3la porteuse,
VIP
P2 Mixage Tremolo X X
signal pour produire l'effet, leX Vibrato change
VIBRATO: Au contraire du Tremolo, qui change le volume duOctaver X
Phaser
lgrement la note pour produire l'effet. P1 Vitesse, P2 Profondeur X X
Rot. Spkr X X
COMP: Ce compresseur vous permet de dfinir le niveau deReverse
sortie et la sensibilit laquelle
X il entre X en action
(Mode dition). Les compresseurs peuvent produire des percussions,
Pitch Shft des sons claquants X sur une guitare
X propre
ou un son moelleux soutenu pour le travail du thme principal. Essayez cet effet de pdales
mog X sur un canal
X propre
et frappez doucement les cordes au dbut et ensuite plus fort pour entendre et apprcier X
Flanger l'effet. Rglages
X de
paramtre : P1 Sensibilit, P2 Niveau Comp bst X X
Env. Filter
CHORUS: Ce modle de chorus analogique, chaud et classique, X
unique sera sans aucun doute X
un incontournable
Chorus
dans votre arsenal de prrglages. P1 Vitesse, P2 Profondeur X X

ANALOG PHASE: Analog Phase est habituellement un effet confondu l'effet Flange. Le phaseur met en uvre
des variations dans le spectre de frquences pour crer des pics et des creux dans le signal audio. Vrifiez-le avec
"Ain't Talking 'Bout Love." P1 Vitesse, P2 Profondeur
ANALOG FLANGE: L'effet Flange est un effet sonore bas sur le temps qui se produit quand deux signaux
identiques sont mlangs ensemble avec un signal lgrement retard. Ce retard produit un effet de filtre peigne
balay. Vrifiez-le dans l'introduction de "Cowboys from Hell" ou "Barracuda". P1 Vitesse, P2 Profondeur
WAH: L'effet auto-wah utilise le balayage d'un filtre de frquence dans la bande typiquement associe la voix
pour offrir une guitare un son "Wah". Pensez "Voodoo Child" en mode automatique. P1 Vitesse, P2 Profondeur
de balayage

89
Bouton-codeur des amplificateurs

L'une des fonctions les plus uniques de l'amplificateur VYPYR est le bouton-codeur de slection de canal.
Chacun des modes d'amplificateur possdent trois modles de canal : gain faible, gain moyen et gain
lev. Tournez le bouton-codeur pour slectionner le modle d'amplificateur souhait. Pour changer de
modle de canal, appuyez simplement sur le bouton-codeur des amplificateurs.

QUELQUES MOTS PROPOS DE L'GALISEUR:


Lors de la modlisation des amplificateurs pour le VYPYR, nous avons aussi minutieusement modlis
l'galiseur et la faon dont les commandes de l'galiseur fonctionnent sur les diffrents amplificateurs.
Par exemple, l'amplificateur XXX possde un galiseur actif sur la voie principale. Vous noterez que, quand
vous tes sur le modle de canal Rouge de l'amplificateur XXX, l'galiseur se comporte vraiment de faon
diffrente que sur le canal vert du Twn. Certains galisateurs auront des effets dramatiques et d'autre,
comme l'amplificateur British que nous avons modlis, aura peu d'effet dans la totalit.
BRITISH: Le son classique de Queen et de nombreux groupes anglais des annes 60 jusqu' nos jours.
L'tage de tonalit sur l'amplificateur de Brian May a t rduit, donc, sur ce modle, les commandes de
tonalit ont une rponse limite.

BUTCHER: Le son moderne pris sur un tage classique British. Cet amplificateur trs polyvalent offre
d'un son propre et agrable, un son chaud et moderne modifi.

CLASSIC: L'ampli Peavey Classic 50 est l'un des amplificateurs le plus russi de tous les temps. Avec sa
structure de gain qui rpond bien et un son chaud/percutant. Les amplificateurs de guitare de la gamme
Classic sont vnrs par les accrocs du blues rugueux, les chasseurs de poulet de la country et les rockers
prtendant tre les nouveaux Stones.

XXX: Le Peavey XXX est un amplificateur extrmement polyvalent. Avec un canal propre ultra-propre, un
canal rythmique British modifi et un canal principal avec un gain au-dessus de tout pour des thmes
principaux qui sonnent, le XXX peut devenir votre amplificateur prfr.

90
Bouton-codeur des amplificateurs

6534+: Le son lgendaire de la tte d'amplification 6505+, mais avec une section de puissance EL34 pour
un peu de style British. L'tage EL34 ajoute une "corce" aux moyennes frquences de l'amplificateur qui
est devenu le prfr de nombreux artistes Peavey.

6505 +: Nomm pour fter les premiers 40 ans de Peavey, la gamme 6505 est aussi la gamme de relance
des 5150, les amplificateurs Peavey normment populaires conus par Edward Van Halen. Alors connu sous
le nom 5150, ces amplificateurs deviennent les amplificateurs incontests et destins la guitare pour les
partitions rock, les groupes hardcore et mtal en raison de leur son brut, leur puissance implacable et leur
fiabilit prouve. Le 6505 est encore le choix incontestable d'une liste de tmoins qui n'arrte pas de grandir
et, au fil des annes, est devenu le son du genre mtal dans le monde entier.

BUDDA: L'amplification Budda se spcialise dans les caissons et amplificateurs cbls main qui
quilibrent des tages gain chaud de lampe une attaque ractive et dfinie. Budda dclencha la
rvolution des amplificateurs de guitare de faible puissance plus d'une dcennie passe avec le Budda
Twinmaster cbl main et l'innovation continue aujourd'hui avec la gamme SuperdriveII. Les circuits
Budda Dual Class Hot Bias Circuit associent les meilleurs caractristiques de la classe A et de la classe AB
pour produire des tonalits vives dfinies par des dynamiques abondantes et des accents complexes dans
les secondes et troisimes harmoniques, avec une forte sparation afin de laisser votre guitare chanter.

TWN: Son propre classique californien. Pour obtenir des sons saturs, nous avons ajout une distorsion de
type pdale d'effet en amont de l'amplificateur sur les canaux Orange et Rouge.

TRACE ACOUSTIC: Il y a deux dcennies, Trace Elliot rvolutionnait le monde des instruments acoustiques
avec sa gamme originale TA. Trace Elliot amenait la reproduction acoustique de qualit studio sur scne
par l'intermdiaire de technologie qui intgrait des entres trs hautes impdances (microphones
pizolectrique), des filtres coupe-bande, une alimentation fantme, des effets DSP et les circuits Dynamic
Correction uniques, qui reproduisent la brillance des gammes suprieures d'un instrument acoustique
sans s'appuyer sur des pavillons acoustiques hautes frquences (qui peuvent produire des harmoniques
indsirables et dures).

PEAVEY ECOUSTIC: Les amplificateurs de la gamme Peavey Ecoustic sont des systmes damplification
hautement polyvalent conus pour les instruments acoustiques, les dispositifs de niveau de ligne et vocaux
comme les chantillonneurs et les lecteurs audio pour les applications de reproduction et de rptition
musicale.

TRACE BASS: Trace Elliot rvolutionnait l'amplification pour guitare basse dans les annes 1980 avec une
gamme d'amplificateurs et d'enceintes pleine gamme. Donnez une chance la signature sonore du Trace
Elliot et vous verrez, pourquoi pendant des annes, des artistes, qui ne se comptent plus, se sont appuys
sur le Trace Elliot.

PEAVEY BASS: Pendant plus de 40 ans, les amplificateurs pour guitare basse Peavey ont t les piliers
dans le domaine de la musique. Rond, norme, fort, profond : il y a plusieurs faons de dcrire le son d'un
amplificateur pour guitare basse Peavey.

91
Bouton-codeur d'effets

Le troisime bouton-codeur partir de la droite est celui des effets. Ce bouton-codeur permet la
slection de tout effet en "Rack" voulu. Le terme "Rack effect" est utilis pour identifier les composants
d'effet qui se trouvent typiquement connects une boucle d'effets sur un amplificateur. Ces effets
sont habituellement en aval de l'entre, de l'galiseur et sonnent diffremment et se distinguent
des effets du pramplificateur (Pdale d'effets). Pour slectionner votre effet, tournez simplement le
bouton-codeur de faon ce que la LED pointe sur l'effet que vous souhaitez.

TREMOLO: Cet effet est obtenu par une modulation d'amplitude. Les notes deviennent lgrement plus
fortes et plus douces et se succdent rapidement. Notez que cet effet se distingue de l'effet Rotary. Avec
l'effet Tremolo, il n'y a pas de variation de la note. Cet effet est sur le bouton-codeur des instruments/
pdales d'effet sur le VIP 1. P1 Vitesse, P2 Profondeur
OCTAVER: Comme le nom l'indique, cet effet monophonique produira une hauteur d'une octave plus basse
de la note joue. Cet effet est sur le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. P1 Mixage
(quantit de signal sec d'effet VS dry signal), P2 Niveau d'octave
PHASER: Contrairement au modle Analog Phaser sur le bouton-codeur des pdales d'effet, ce phaseur
applique un traitement sur 8 tages. Le rsultat est un son bien mieux mis en phase que celui que vous
trouveriez sur une pdale d'effet. P1 Vitesse, P2 Profondeur
ROTARY: Cet effet simule le son d'un haut-parleur tournant. coutez attentivement cet effet et vous
noterez, alors que le haut-parleur simul tourne, un dcalage de la note d l'effet Doppler. Cet effet est
sur le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. REMARQUE : Les pdales optionnelles
Sanpera I et Sanpera II modifient la vitesse de cet effet. P1 Vitesse, P2 Profondeur
REVERSE: Comme le nom l'indique, jouez ou frappez une note : elle sonnera invers. Cet effet est sur le
bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. P1 Dure, P2 Mixage
PITCH SHIFT: Changez la hauteur de la note que vous jouez. Avec les pdales optionnelles Sanpera
I ou II, vous pouvez confier cet effet la pdale et balayez de la note initiale la note choisie dans le
rglage des paramtres. Cet effet est sur le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. P1
Intervalle, P2 Mixage
REMARQUE : Les pdales optionnelles Sanpera I et Sanpera II modifient le paramtre de cet effet.
92
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Bouton-codeur d'effets
Vibrato X
Boost X X X
Eets VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: Un effet de notre propre cration. MOG signifie Monophonic Octave Generator. Nous produisons
fondamentalement un signal d'une octave au-dessus du signal jou et un autre d'une octave en-dessous.
Cet effet ne prvoit pas d'tre utilis avec les accords, donc essayez-le avec une simple note d'abord. Cet
effet est sur le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. P1 Niveau de plus une octave,
P2 Niveau de moins une octave
FLANGER: Contrairement au modle Analog Flanger sur le bouton-codeur Stompbox, cet effet flanger
utilise une longue ligne de retard. Il se produit fondamentalement que l'effet flanger met l'accent sur les
frquences plus basses. Rglages de paramtre : P1 Vitesse, P2 Profondeur
COMP BST: Il agit de faon similaire l'effet Comp. Cependant, l'effet Comp BST comprime la plage
dynamique aprs le modle d'amplificateur mais avant les commandes de tonalit. P1 : Sensibilit, P2 :
Niveau
ENV FILTER: Abrg de Envelop Filter, cet effet est identique l'effet Auto-Wah. La diffrence principale
est le rglage des paramtres. Avec l'effet Env Filter, nous vous permettons d'accder au paramtre "Q"
(Largeur de la bande de frquences filtre) qui vous autorise vous loigner du son de l'effet Auto-Wah.
Cet effet est sur le bouton-codeur des instruments/pdales d'effet sur le VIP 1. P1 Sensibilit (Seuil), P2
Intensit (Q))
CHORUS: Similaire l'effet Analog Chorus sur le bouton-codeur Stompbox mais avec une ligne de retard
plus longue. Que cela signifie ? Cela signifie que cet effet vous permet de crer un signal plus "Wetter"
(plus trait) de celui que vous trouveriez normalement sur une pdale d'effet chorus. En fait, en rglant les
paramtres aux valeurs plus intenses, vous pouvez entendre clairement un effet de doublage sur le signal.
P1 Vitesse, P2 Profondeur
LOOPER: (Il ne s'agit pas d'un bouton-codeur, cette fonction exige une pdale Sanpera I ou Sanpera
II). Ne perdez pas de temps en faisant cet achat : le looper vous offre des heures et des heures de
divertissement. Vous serez en mesure d'enregistrer plus de 30 secondes de n'importe quoi, rglez votre
son (prrglage) et jouez en accompagnement.
REMARQUE : La LED qui correspond au looper sur le bouton-codeur s'allumera lors de l'enregistrement
ou la lecture de la boucle.

93
Notes techniques

PDALES D'EFFET P1 P2 Notes


TSC Commande Niveau Commande de tonalit 12:00. 12 dB de gain en plus que la pdale au maximum

Fuzz Commande Niveau Modle russe, Tonalit 11:00, 10 dB de gain en plus potentiel

Comp Sensibilit Niveau

Slap Dure Mixage Max Mix = 50/50 Propre/Trait, 50 ms<T<167 ms

Auto Wah Vitesse Profondeur la profondeur min, le paramtre agit comme dfini

Analog Phase Vitesse Profondeur La profondeur ajoute de la rgnration pour plus d'intensit

Analog Flange Vitesse Profondeur La profondeur combine la largeur et la rgnration de la pdale originale

Synth Attaque Gliss

Slice Vitesse Largeur

Chorus Vitesse Profondeur Les filtres sont dfinis 12:00, plat

UVB Vitesse Profondeur

Ring Modulator Frquence Mixage Frquence de modulation de 80 Hz 2 kHz

Vibrato Vitesse Profondeur

Boost Commande Niveau

EFFECT P1 P2 Notes
Tremolo Vitesse Profondeur

Octave Mixage Niveau

Phaser Vitesse Profondeur Phaseur 8 tages

Rotary Speaker Vitesse Profondeur

Reverse Dure Mixage Max Mix = 0/100 Propre/Trait, 250 ms<T<1 s

Pitch Shifter Intervalle Mixage Au minimum Mixage, le paramtre 1 contrle le dsaccord

MOG Plus une octave Moins une octave Commandes de niveau

Flanger Vitesse Profondeur Ligne de retard = 7 ms

Comp bst Sensibilit Niveau

Env Filter Sensibilit Intensit (Q)

Chorus Vitesse Profondeur Ligne de retard = 15 ms

94
Matrice effets/amplis

Instruments VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Caisson de basses VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eets VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

95
Notes techniques
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Branchez votre pdale Sanpera I ou Sanpera II ici. Ce style particulier de prise MIDI alimente les pdales
Sanpera et est ncessaire leur alimentation.

1 COMMUTATEUR D'ALIMENTATION
Quand cet interrupteur bascule deux positions est sur ON, l'appareil est aliment.
ATTENTION: L'interrupteur marche/arrt de cet appareil ne le coupe pas de l'alimentation primaire du rseau. Le
chssis peut contenir une nergie dangereuse, mme quand l'interrupteur d'alimentation est sur OFF.

2 PRISE ENTRE D'ALIMENTATION SECTEUR :


C'est la prise prvue pour un cordon d'alimentation IEC qui fournit l'alimentation AC l'appareil. Branchez
ici le cordon d'alimentation pour alimenter l'appareil. L'quipement peut s'endommager si une tension de
ligne incorrecte est applique. (Voir la marque de tension de ligne de l'appareil).
Ne jamais supprimer la broche de mise la terre des quipements. Elle est prsente pour votre scurit. Si
la prise de courant est dpourvue de broche de terre, un adaptateur de mise la terre appropri doit tre
utilis et le troisime fil doit tre mis la terre convenablement.
Pour viter tout risque de choc lectrique ou d'incendie, s'assurer toujours que l'amplificateur et tous les
quipements associs soient correctement mis la terre.

REMARQUE : FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which
is colored brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

96
Notes techniques

VIP 1 : SPCIFICATIONS LECTRIQUES


Charge et Puissance nominale :
(5% THD, 1kHz, 120V CA sur secteur)
20 W RMS sous 8 Ohms
Consommation lectrique (1/8me puissance de sortie) :
20 W 50/60 Hz, 100-120 V CA
20 W 50/60 Hz, 220-240V CA
Dimensions et Poids
15" H x 16,584" L x 8,5" P
17.5 livres.

VIP 2 : SPCIFICATIONS LECTRIQUES


Charge et Puissance nominale :
(5% THD, 1kHz, 120V CA sur secteur)
40W RMS sous 8 Ohms
Consommation lectrique (1/8me puissance de sortie) :
40W 50/60 Hz, 100-120 V CA
40W 50/60 Hz, 220-240V CA
Dimensions et Poids
17,7" H x 19,59" L x 10" P
26 livres.

VIP 3 : SPCIFICATIONS LECTRIQUES


Charge et Puissance nominale :
(5% THD, 1kHz, 120V CA sur secteur)
100W RMS sous 8 Ohms
Consommation lectrique (1/8me puissance de sortie) :
42W 50/60 Hz, 100-120 V CA
42W 50/60 Hz, 220-240V CA
Dimensions et Poids
19" H x 19,566" L x 10" P
31 livres.

97
Vypyr VIP Series

Manuale
di istruzioni

www.peavey.com

98
ITALIANO

Ancora una volta Peavey Electronics rivoluziona il settore possibile accedere a tutti gli effettiVYPYR, ai modelli di
dell'amplificazione. Presentando il primo amplificatore Variable amplificatore e ai controlli di parametro attraverso lo stesso
Instrument Performance del mondo, il VYPYR VIP il primo amplificatore, con nessuna necessit di collegare l'amplificatore
amplificatore al mondo che contiene modelli di amplificatore per a un computer. La superficie di controllo Peavey's WYSIWYG
chitarra elettrica, acustica e basso. Ora per la prima volta usando consente rapidamente all'utente di vedere e regolare la posizione
il nostro Variable Instrument Input, un singolo amplificatore pu di controllo nessuna supposizione su dove dovrebbe trovarsi
fornire amplificazione per una variet di tipi di strumenti. il controllo o spostamento manuale dove esso dovrebbe essere
Non solo modifica l'amplificatore da un amplificatore basso a un preimpostato.
amplificatore acustico, a un amplificatore elettrico, ma per la prima La nuova porta dati e audio bidirezionale USB di VYPYR fornisce
volta un amplificatore di questa categoria consente a colui che un modo semplice per registrare e/o collegarsi al nostro software
suona la chitarra elettrica di accedere ai modelli di strumento. VYPYR e memorizzare le pre-impostazioni, ricevere lezioni e fare
Usando una tecnologia appropriata, Peavey utilizza una pratica a creare tracce di sottofondo mentre si collega al computer.
combinazione di potente processore SHARC a virgola mobile a Tutte le funzionalit rivoluzionare della serie VYPYR originale,
32 bit e circuiteria analogica brevettata TransTube per creare i sono ora migliorate. Pi potenza, pi effetti, pi modelli di
migliori amplificatori che meglio modellano il suono disponibili. amplificazione, Variable Instrument Input, modelli strumento, e
Niente suona meglio di un VYPYR. tanto altro rendono questo amplificatore eccezionale.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance Amplifier Variable Instrument Performance Amplifier Variable Instrument Performance Amplifier
40 Watt RMS 100 Watt RMS
20 Watt RMS
Robusto altoparlante sonoro personalizzato da 12" Robusto altoparlante sonoro personalizzato da 12"
Simulazione chitarra acustica Power Sponge da 100 Watt a 1 Watt
Tecnologia TRANSTUBE brevettata
Simulazione chitarra basso Retro semi-chiuso acusticamente ottimizzato
Retro semi-chiuso acusticamente ottimizzato
Retro semi-chiuso acusticamente ottimizzato Oltre 400 effetti di amplificazione preimpostati
10 modelli strumento
accessibili
Tecnologia TRANSTUBE brevettata Sintonizzatore cromatico migliorato Display LCD per Preimpostazione rapida, Modello e
22 effetti di amplificazione accessibili 12 modelli Stompbox di amplificazione accessibili Selezione Effetto
36 modelli di amplificazione su scheda (incluso 36 modelli di amplificazione su scheda 10 modelli strumento

6 modelli amplificazione basso e 6 modelli 6 modelli di amplificazione basso Sintonizzatore cromatico migliorato
6 modelli di amplificazione acustica 12 modelli Stompbox di amplificazione accessibili
amplificazione acustico)
25 effetti di amplificazione su scheda accessibili in totale 36 modelli di amplificazione su scheda
Sintonizzatore cromatico migliorato 6 modelli di amplificazione basso
Looper su scheda*
Looper su scheda* 6 modelli di amplificazione acustica
Controlli spia WYSIWYG LED
Controlli spia WYSIWYG LED 25 effetti di amplificazione su scheda accessibili in
Controlli parametri di amplificazione accessibili in
totale
Doppi controlli parametri di amplificazione accessibili tempo reale Looper su scheda*
in tempo reale Riverbero e ritardo globale amplificazione accessibile Controlli spia WYSIWYG LED
Riverbero e ritardo globale amplificazione accessibile Battuta tempo Controlli parametri di amplificazione accessibili in
USB bidirezionale (Dati-MIDI-Uscita registrazione audio) USB bidirezionale (Dati-MIDI-Uscita registrazione audio) tempo reale
Uscita cuffia qualit studio Riverbero e ritardo globale amplificazione accessibile
Ingresso AUX/MP3/CD
Ingresso AUX/MP3/CD Battuta tempo
Uscita cuffia qualit studio USB bidirezionale (Dati-MIDI-Uscita registrazione audio)
Fino a 5 effetti simultaneamente*
Fino a 4 effetti simultaneamente* Uscita cuffia qualit studio
Battuta tempo Ingresso AUX/MP3/CD
Fino a 5 effetti simultaneamente*

*Con Sanpera 1 opzionale (Numero parte Peavey 03017540) o controllo a pedale Sanpera II (Numero parte Peavey 03017550).

99
Pannello anteriore VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/Flg
Phs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog Trace Trace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf ClassicClassic
oct/Pshf
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst.input
inst. for for input push push for amp
for amp chnl chnl
D D push push
to editto edit
RED GRN
RED GRN holdtuner
hold for for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Su VIP 1, potete collegare chitarra elettrica, acustica o basso. Ci sono tre modelli di amplificazione per tutti e 3 i
tipi di strumento. Una volta collegato all'amplificatore, selezionate il tipo di strumento sulla destra (elemento 1).
L'amplificatore cambia quindi la sua sensibilit di ingresso e la struttura di guadagno per adattarsi alla selezione.
NOTA: Gli amplificatori VIP sono progettati per essere usati con strumenti con elettronica passiva. Quando si
usano strumenti con elettronica attiva, il volume dello strumento pu dover essere ridotto per prevenire il clipping
(distorsione non desiderata).

1 TIPO STRUMENTO/PREIMPOSTAZIONI
Con questi pulsanti possibile selezionare il tipo di strumento che si sta usando con l'amplificatore. Ci sono 4
banchi con 4 preimpostazioni ciascuno, per un totale di 16 preimpostazioni. I nomi dei banchi delle preimpostazioni
sono associati al tipo di strumento usato. Per accedere alle diverse preimpostazioni nel banco attuale, continuare
semplicemente a premere il pulsante e il LED cambia colore a indicare che la preimpostazione stata selezionata.
Qualsiasi modifica apportata alle impostazioni (fatta eccezione per il livello volume master) pu essere salvata
alla preimpostazione se lo si desidera. Per salvare le impostazioni sulla preimpostazione caricata, basta premere e
tenere premuto il suo pulsante banco finch il suo LED inizia a lampeggiare e quindi continuare a tenere premuto
il pulsante finch il LED smette di lampeggiare. Premere il pulsante Battuta Tempo per annullare il salvataggio.
Per salvare le modifiche alla preimpostazione corrente su una diversa preimpostazione, premere e tenere premuto
il pulsante banco finch il suo LED inizia a lampeggiare. I LED per qualsiasi altro banco in cui la preimpostazione
pu essere salvata lampeggeranno. Selezionare il banco in cui salvare toccando il pulsante banco desiderato -
esso continuer a lampeggiare ma gli altri LED del banco si spengono. Se il LED del banco non del colore della
preimpostazione che si desidera sovrascrivere, toccare nuovamente il pulsante del banco finch il colore non
corrisponde al numero di preimpostazione desiderato. Per completare il salvataggio, premere e tenere premuto
il pulsante del banco finch il LED non smette di lampeggiare. Premendo il pulsante Battuta Tempo si annulla il
salvataggio.
NOTA: Quando si selezionano le preimpostazioni basso o acustico (banchi C & D) il VIP 1 e VIP2 limiter l'accesso
solo a quei modelli di amplificazione associati al banco dello strumento selezionato. Premendo e tenendo premuti
i pulsanti B & D durante l'accensione si apriranno tutti i modelli di amplificazione in qualsiasi preimpostazione.

2 ENCODER STRUMENTO/STOMPBOX
Ruotare questa manopola per selezionare l'effetto desiderato del pre-amplificatore (se presente). Basta pensare, 20
pedali, non dovrai comprarli mai! Inoltre, ci sono 2 modelli di strumento tra cui scegliere, una simulazione acustica e
una simulazione basso! Premere temporaneamente l'encoder per accedere alla modalit Modifica (Elemento 11). Si
noter anche una piccola 'm' su alcuni effetti e la simulazione basso. Questo perch ci sono effetti monophonic e in
quanto tali, si dovr far attenzione a suonare una nota per volta affinch funzionino correttamente. I LED su questo
encoder sono bicolore. Nella parte bassa dell'encoder c' una guida che mostra la corrispondenza colore ed effetto.

100
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 ENCODER AMPLIFICATORI
Ruotare questa manopola per selezionare il modello di amplificatore. Ogni amplificatore ha 3 canali: se il
LED rosso, sei sul canale di guadagno alto, giallo per guadagno medio e verde per guadagno basso. Se
si sta usando una preimpostazione acustica (Elemento 1, Banco C) solo gli amplificatori acustici saranno
disponibili. Se si sta usando una preimpostazione basso (Elemento 1, Banco D) solo gli amplificatori bassi
saranno disponibili.
MODALIT SINTONIZZATORE: Premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere alla modalit
sintonizzatore. I LED intorno all'encoder dell'amplificatore diranno quale nota stai sintonizzando. Allo stesso
momento, i LED intorno all'encoder Stompbox (Elemento 2) indicheranno se la nota diesis o bemolle. Se
il LED alla destra della posizione a ore 12:00 la nota diesis (sintonizzazione verso il basso). Se il LED
alla sinistra della posizione a ore 12:00 la nota bemolle (sintonizzazione verso l'alto). Se tutti i LED intorno
all'encoder Effetti sono accesi, si sintonizzati.

4 PRE GUADAGNO
Ruotare questa manopola per aumentare il guadagno considerarlo come quanta distorsione si vuole che
l'amplificatore produca. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 1 dello Stompbox o
Effetto selezionato.

5 ENCODER BASSO
Regolazione equalizzazione bassa. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 2 dello
Stompbox o Effetto selezionato.

6 ENCODER MEDIO
Regolazione equalizzazione media. In modalit Modifica questa manopola controlla il Feedback dell'effetto
Ritardo. Il Feedback il numero di volte di ripetizione del ritardo.

7 ENCODER ALTO
Regolazione equalizzazione alta. In modalit Modifica questa manopola controlla il Livello o la quantit di
effetto Ritardo. Tutto a sinistra zero e tutto a destra max.

8 POST GUADAGNO
il singolo volume preimpostato. In modalit Modifica questa manopola controlla la quantit di Riverbero.

101
Pannello anteriore VIP 1

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers p


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 Slp/Syn


m
Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

9 VOLUME MASTER
Alzalo, i nostri vanno a 13!
NOTA: A causa delle impostazioni di preguadagno basse per i modelli di amplificatore acustico e basso, il volume
master pu dover essere impostato pi alto quando si usano le chitarre basso o acustica rispetto a quando si usano
le chitarre elettriche. Provare con vari livelli di preguadagno, postguadagno e volume master per ottenere i risultati
desiderati.

10
INDICATORE LOOPER
Questa funzione richiede un controllo a pedale Sanpera I o Sanpera II. Non perdere tempo a fare questo acquisto
il looper consentir ore e ore di divertimento. possibile registrare 30 o pi secondi di qualcosa, commutare la tua
tonalit (preimpostazione) e suonare sulla tua registrazione. Ad esempio, cercare di registrare una traccia di basso,
quindi modificare la tonalit a tonalit guida e suonare sopra! Nota che il LED che corrisponde allooper sull'encoder si
accenda quando si registra o si riproduce il loop.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1
11 MODALIT MODIFICA INST/STOMPBOX
La modalit Modifica cambia semplicemente i 5 controlli dell'amplificatore alla loro funzione alternativa come riportato
nella parte bassa dell'encoder (la casella rossa nella Fig. 1). Su VIP1, nella modalit Modifica il colore del LED dice
se l'effetto prima dell'amplificazione (rosso) o dopo l'amplificazione (verde). Per accedere alla modalit Modifica,
premere semplicemente l'encoder Stompbox (Elemento 2). Per uscire dalla modalit Modifica premere semplicemente
di nuovo lo stesso encoder.
NOTA: In qualsiasi momento si desidera accedere a Ritardo o Riverbero si dovr accedere alla modalit Modifica.

12 BATTUTA TEMPO
Toccare questo pulsante per impostare il tempo dell'effetto Ritardo. Se non si sente alcun ritardo accedere alla
modalit Modifica (Elemento 11) per aumentare il livello.

102
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USCITA REGISTRAZIONE USB


L'uscita di registrazione VYPYR USB non richiede ulteriori driver basta collegare un cavo USB 2.0 standard
al proprio computer ed esso sar rilevato come dispositivo audio. Aprire il programma di registrazione
preferito e iniziare la registrazione. Non preoccuparti, l'uscita microfono/cabinet simulata e suoner
direttamente nel tuo computer.
NOTA: L'altoparlante silenziato intenzionalmente quando l'uscita USB in uso, sebbene l'uscita cuffia
sia attiva per il monitoraggio in tempo reale. La porta USB pu essera anche usata per scaricare gli
aggiornamenti del firmware e collegare un computer per usare Vypyr Edit Graphic User Interface. Anche
MIDI funziona su USB.

14 INGRESSO AUX
Collega il tuo lettore mp3 preferito, tamburo o lettore CD e suona.

15 USCITA CUFFIA/REGISTRAZIONE
Abbiamo veramente speso molto tempo nel creare un jack cuffia di qualit studio. Grazie ad esso, e con gli
idonei adattatori (non forniti), possibile usare questa uscita per registrare come da porta USB.
NOTA: Se le cuffie sono in uso, l'altoparlante si silenzia e il Volume Master (Elemento 9) controlla il livello
della cuffia.

103
Pannello anteriore VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 INGRESSO STRUMENTO VARIABILE


Su VIP 2, potete collegare chitarra elettrica, acustica o basso. Ci sono tre modelli di amplificazione per tutti e 3
i tipi di strumento. Una volta collegato all'amplificatore, selezionate il tipo di strumento sulla destra (elemento
1). L'amplificatore cambia quindi la sua sensibilit di ingresso e la struttura di guadagno per adattarsi alla
selezione.
NOTA: Gli amplificatori VIP sono progettati per essere usati con strumenti con elettronica passiva. Quando
si usano strumenti con elettronica attiva, il volume dello strumento pu dover essere ridotto per prevenire il
clipping (distorsione non desiderata).

1 TIPO STRUMENTO/PREIMPOSTAZIONI
Il Vypyr serie VIP stato ideato per essere utilizzato con chitarre elettriche, acustiche e basso! Con questi
pulsanti possibile selezionare il tipo di strumento che si sta usando con l'amplificatore. Ci sono 4 banchi con
4 preimpostazioni ciascuno, per un totale di 16 preimpostazioni. I nomi dei banchi delle preimpostazioni sono
associati al tipo di strumento usato. Per accedere alle diverse preimpostazioni nel banco attuale, continuare
semplicemente a premere il pulsante e il LED cambia colore a indicare che la preimpostazione stata
selezionata. Qualsiasi modifica apportata alle impostazioni (fatta eccezione per il livello volume master) pu
essere salvata alla preimpostazione se lo si desidera. Per salvare le impostazioni sulla preimpostazione caricata,
basta premere e tenere premuto il suo pulsante banco finch il suo LED inizia a lampeggiare e quindi continuare
a tenere premuto il pulsante finch il LED smette di lampeggiare. Premere il pulsante Battuta Tempo per
annullare il salvataggio. Per salvare le modifiche alla preimpostazione corrente su una diversa preimpostazione,
premere e tenere premuto il pulsante banco finch il suo LED inizia a lampeggiare. I LED per qualsiasi altro banco
in cui la preimpostazione pu essere salvata lampeggeranno. Selezionare il banco in cui salvare toccando il
pulsante banco desiderato - esso continuer a lampeggiare ma gli altri LED del banco si spengono. Se il LED del
banco non del colore della preimpostazione che si desidera sovrascrivere, toccare nuovamente il pulsante del
banco finch il colore non corrisponde al numero di preimpostazione desiderato. Per completare il salvataggio,
premere e tenere premuto il pulsante del banco finch il LED non smette di lampeggiare. Premendo il pulsante
Battuta Tempo si annulla il salvataggio.

2 ENCODER STRUMENTO/STOMP
Per la prima volta anche in un amplificatore modellante, possibile accedere ai modelli dello strumento!
Utilizzando la chitarra elettrica, possibile accedere a 10 diversi modelli di strumento, dalle chitarre acustiche
alle chitarre baritono e anche un sintetizzatore! L'altro lato dell'encoder dedicato agli stompbox, quindi
possibile accedere a un'intera gamma di effetti stompbox! Ruotare questa manopola per selezionare l'effetto
desiderato del pre-amplificatore (se presente). Premere temporaneamente l'encoder per accedere alla modalit
Modifica (Elemento 12). Si noter anche una piccola 'm' su alcuni effetti e la simulazione basso. Questo perch
ci sono monophonic effects e in quanto tali, si dovr far attenzione a suonare una nota per volta affinch
funzionino correttamente. I LED su questo encoder sono bicolore. Nella parte bassa dell'encoder c' una guida
che mostra la corrispondenza colore ed effetto.

104
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 ENCODER AMPLIFICATORI
Ruotare questa manopola per selezionare il modello di amplificatore. Ogni amplificatore ha 3 canali: se il
LED rosso, sei sul canale di guadagno alto, giallo per guadagno medio e verde per guadagno basso. Se
state usando una preimpostazione acustica (Elemento 1, Banco C) solo gli amplificatori acustici saranno
disponibili. Se si sta usando una preimpostazione basso (Elemento 1, Banco D) solo gli amplificatori bassi
saranno disponibili. Premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere alla modalit sintonizzatore.
I LED intorno all'encoder dell'amplificatore diranno quale nota stai sintonizzando. Allo stesso momento, i
LED intorno all'encoder Effetti (Elemento 4) indicheranno se la nota diesis o bemolle. Se il LED alla destra
della posizione a ore 12:00 la nota diesis (sintonizzazione verso il basso). Se il LED alla sinistra della
posizione a ore 12:00 la nota bemolle (sintonizzazione verso l'alto). Se tutti i LED intorno all'encoder Effetti
sono accesi, si sintonizzati.

4 ENCODER EFFETTI
Ruotare questa manopola per selezionare qualsiasi effetto "Rack". Questi effetti possono trovarsi legati agli
effetti loop di un amplificatore. Premere temporaneamente l'encoder per accedere alla modalit Modifica.

5 PRE GUADAGNO
Ruotare questa manopola per aumentare il guadagno considerarlo come quanta distorsione si vuole che
l'amplificatore produca. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 1 dello Stompbox o
Effetto selezionato.

6 ENCODER BASSO
Regolazione equalizzazione bassa. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 2 dello
Stompbox o Effetto selezionato.

7 ENCODER MEDIO
Regolazione equalizzazione media. In modalit Modifica questa manopola controlla il Feedback dell'effetto
Ritardo. Il Feedback il numero di volte di ripetizione del ritardo.

105
Pannello anteriore VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects pr


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8 ENCODER ALTO
Regolazione equalizzazione alta. In modalit Modifica questa manopola controlla il Livello o la quantit di
effetto Ritardo. Tutto a sinistra zero e tutto a destra max.

9 POST GUADAGNO
il singolo volume preimpostato. In modalit Modifica questa manopola controlla la quantit di Riverbero.

10 VOLUME MASTER
Alzalo, i nostri vanno a 13!

11 INDICATORE LOOPER
Questa funzione richiede un controllo a pedale Sanpera I o Sanpera II. Non perdere tempo a fare questo
acquisto il looper consentir ore e ore di divertimento. possibile registrare 30 o pi secondi di
qualcosa, commutare il tuo tono (preimpostazione) e suonare sulla tua registrazione. Ad esempio, cercare
di registrare una traccia di basso, quindi modificare la tonalit a tonalit guida e suonare sopra! Nota il LED
che corrisponde al looper sull'encoder si accenda quando si registra o si riproduce il loop.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
ophonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1

106
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 MODALIT MODIFICA
La modalit Modifica cambia semplicemente i 5 controlli dell'amplificatore alla loro funzione alternativa
come riportato nella parte bassa dell'encoder (la casella rossa nella Fig. 1). Quando si in modalit Modifica
il LED diventa verde se si stanno modificando gli Effetti, o rosso se si stanno modificando gli Stompbox.
Inoltre, il LED corrispondente alla funzione che si sta modificando lampeggia mentre si in modalit
Modifica. Per accedere alla modalit Modifica, premere semplicemente l'encoder Stompbox (Elemento 2) o
l'encoder Effetti (Elemento 4). Per uscire dalla modalit Modifica premere semplicemente di nuovo lo stesso
encoder.

In qualsiasi momento si desidera accedere a Ritardo o Riverbero si dovr accedere alla modalit Modifica!

13 BATTUTA TEMPO
Toccare questo pulsante per impostare il tempo dell'effetto Ritardo. Se non si sente alcun ritardo accedere
alla modalit Modifica per aumentare il livello.

14 USCITA REGISTRAZIONE USB


L'uscita di registrazione VYPYR USB non richiede ulteriori driver basta collegare un cavo USB 2.0 standard
al proprio computer ed esso sar rilevato come dispositivo audio. Aprire il programma di registrazione
preferito e iniziare la registrazione. Non preoccuparti, l'uscita microfono/cabinet simulata e suoner
direttamente nel tuo computer.
NOTA: L'altoparlante silenziato intenzionalmente quando l'uscita USB in uso, sebbene l'uscita cuffia
sia attiva per il monitoraggio in tempo reale. La porta USB pu essere anche usata per scaricare gli
aggiornamenti del firmware e collegare un computer per usare Vypyr Edit Graphic User Interface. Anche
MIDI funziona su USB.

15 INGRESSO AUX
Collega il tuo lettore mp3 preferito, tamburo o lettore CD e suona.

16 USCITA CUFFIA/REGISTRAZIONE
Abbiamo veramente speso molto tempo nel creare un jack cuffia di qualit studio. Grazie ad esso, e con gli
idonei adattatori (non forniti), possibile usare questa uscita per registrare come da porta USB.
NOTA: Se le cuffie sono in uso, l'altoparlante si silenzia e il Volume Master (Elemento 9) controlla il livello
della cuffia.

107
Pannello anteriore VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiers effects
amplifiers effects
push
push to edit/hold to edit/holdpush
to bypass push to selectpush
to select channel/
to bypass channel/ push
to edit/hold to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 INGRESSO STRUMENTO VARIABILE


Su VIP 3, potete collegare chitarra elettrica, acustica o basso. Ci sono tre modelli di amplificazione per tutti e 3
i tipi di strumento. Una volta collegato all'amplificatore, selezionate il banco dello strumento. L'amplificatore
cambia quindi la sua sensibilit di ingresso e la struttura di guadagno per adattarsi alla selezione.
NOTA: Gli amplificatori VIP sono progettati per essere usati con strumenti con elettronica passiva. Quando
si usano strumenti con elettronica attiva, il volume dello strumento pu dover essere ridotto per prevenire il
clipping (distorsione non desiderata).

1 ENCODER PREIMPOSTAZIONI
VIP 3 include oltre 400 posizioni preimpostate definibili dall'utente! Utilizzare questo encoder per spostarsi tra
di esse e quando si trova la preimpostazione desidarata, premere l'encoder per richiamare l'impostazione. Le
preimpostazioni sul banco C sono designate per essere utilizzate con chitarra acustica e le preimpostazioni sul
banco D per Basso.

2 ENCODER STRUMENTO/STOMP
Ruotando l'encoder Strumento/Stompbox l'utente pu selezionare lo strumento o l'utente desiderato
evidenziando l'effetto e premendo l'encoder. Dopo aver effettuato la scelta, premere temporaneamente
l'encoder per accedere alla modalit Modifica (Elemento 13). Premendo e tenendo premuto l'encoder si attiva
o disattiva l'effetto o strumento. Quando l'effetto o lo strumento acceso, il nome sar in MAIUSCOLE. Quando
l'effetto o lo strumento escluso, il nome sar visualizzato in MINUSCOLE.
NOTA: Questo encoder svolge anche altre funzioni, si veda la Sezione Preimpostazioni per maggiori informazioni.

3 ENCODER AMPLIFICATORI
Ruotare questa manopola per selezionare il modello di amplificatore, quindi premere l'encoder per effettuare la
selezione. Ogni amplificatore ha 3 canali, nessuna icona (6505) rappresenta il canale vuoto, un quadrato (6505)
rappresenta il canale con guadagno medio e un asterisco (6505*) rappresenta il canale con guadagno alto.
Premendo momentaneamente l'encoder degli amplificatori si cambier canale sull'amplificatore.
Premere e tenere premuto per 2 secondi per accedere alla modalit Sintonizzatore, tenere premuto per accedere
alla modalit Menu Sistema.
NOTA: Questo encoder svolge anche altre funzioni, si veda la Sezione Preimpostazioni per maggiori
informazioni.
MODALIT SINTONIZZATORE: ll sintonizzatore visualizzato sullo scheermo e un'icona indica se la nota diesis
o bemolle. Se l'icona alla destra del centro la nota diesis (sintonizzazione verso il basso). Se l'icona alla
sinistra del centro la nota bemolle (sintonizzazione verso l'alto). La chitarra nella tonalit quando l'icona
direttamente al centro.

108
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 ENCODER EFFETTI
Ruotare questa manopola per selezionare qualsiasi effetto "Rack". Questi effetti possono trovarsi legati agli
effetti loop di un amplificatore. Premere temporaneamente l'encoder per accedere alla modalit Modifica.
NOTA: Questo encoder svolge anche altre funzioni, si veda la Sezione Preimpostazioni per maggiori
informazioni.

5 PRE GUADAGNO
Ruotare questa manopola per aumentare il guadagno considerarlo come quanta distorsione si vuole che
l'amplificatore produca. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 1 dello Stompbox o
Effetto selezionato.

6 ENCODER BASSO
Regolazione equalizzazione bassa. In modalit Modifica questa manopola controlla il parametro 2 dello
Stompbox o Effetto selezionato.
7 ENCODER MEDIO
Regolazione equalizzazione media. In modalit Modifica questa manopola controlla il Feedback dell'effetto
Ritardo. Il Feedback il numero di volte di ripetizione del ritardo.

109
Pannello anteriore VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiersamplifiers effects effects
push
push to edit/hold to edit/holdpush
to bypass push to selectpush
to select channel/
to bypass channel/ push
to edit/hold to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 ENCODER ALTO
Regolazione equalizzazione alta. In modalit Modifica questa manopola controlla il Livello o la quantit di
effetto Ritardo. Tutto a sinistra zero e tutto a destra guitar
max.
input inst/stomp amplifie
push to edit/hold to bypass push to select ch
hold for tuner/
turn to search
9 POST GUADAGNO press to select

il singolo volume preimpostato. In modalit Modifica questa manopola controlla la quantit di Riverbero.

10 VOLUME MASTER
Alzalo, i nostri vanno a 13!

11 POWER SPONGE
Questa manopola consente di ridurre l'uscita di potenza dell'amplificatore. Non confondere questo con
il controllo Volume Master. Power Sponge regola la quantit di potenza che l'amplificatore in grado di
produrre. Questo circuito consente di ottenere quel suono distorto a livelli camera da letto. Power Sponge
pu regolare l'uscita massima di potenza dell'amplificatore da 100 watt fino a 1 watt.

12 INDICATORE LOOPER
Questa funzione richiede un controllo a pedale Sanpera I o Sanpera II. Non perdere tempo a fare questo
acquisto il looper consentir ore e ore di divertimento. possibile registrare 30 o pi secondi di
qualcosa, commutare il tuo tono (preimpostazione) e suonare sulla tua registrazione. Ad esempio, cercare
di registrare una traccia di basso, quindi modificare la tonalit a tonalit guida e suonare sopra! Nota il LED
che corrisponde al looper sull'encoder si accenda quando si registra o si riproduce il loop

13 MODALIT MODIFICA
La modalit Modifica cambia semplicemente i 5 controlli dell'amplificatore alla loro funzione alternativa
come riportato nella parte bassa dell'encoder. Quando si in modalit Modifica il LED diventa verde se si
stanno modificando gli Effetti, o rosso se si stanno modificando gli Stompbox. Per accedere alla modalit
Modifica, premere semplicemente l'encoder Stompbox (Elemento 2) o l'encoder Effetti (Elemento 4). Per
uscire dalla modalit Modifica premere semplicemente di nuovo lo stesso encoder.

110
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ers effects
2 11
sponge
hannel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
In qualsiasi momento si desidera accedere a Ritardo o Riverbero si dovr accedere alla modalit Modifica!

14 BATTUTA TEMPO
Toccare questo pulsante per impostare il tempo dell'effetto Ritardo. Se non si sente alcun ritardo accedere
alla modalit Modifica per aumentare il livello.

15 USCITA REGISTRAZIONE USB


L'uscita di registrazione VYPYR USB non richiede ulteriori driver basta collegare un cavo USB 2.0 standard
al proprio computer ed esso sar rilevato come dispositivo audio. Aprire il programma di registrazione
preferito e iniziare la registrazione. Non preoccuparti, l'uscita microfono/cabinet simulata e suoner
direttamente nel tuo computer.
NOTA: L'altoparlante silenziato intenzionalmente quando l'uscita USB in uso, sebbene l'uscita cuffia
sia attiva per il monitoraggio in tempo reale. La porta USB pu essere anche usata per scaricare gli
aggiornamenti del firmware e collegare un computer per usare Vypyr Edit Graphic User Interface. Anche
MIDI funziona su USB.

16 INGRESSO AUX
Collega il tuo lettore mp3 preferito, tamburo o lettore CD e suona.

17 USCITA CUFFIA/REGISTRAZIONE
Abbiamo veramente speso molto tempo nel creare un jack cuffia di qualit studio. Grazie ad esso, e con gli
idonei adattatori (non forniti), possibile usare questa uscita per registrare come da porta USB.
NOTA: Se le cuffie sono in uso, l'altoparlante si silenzia e il Volume Master (Elemento 9) controlla il livello della
cuffia.

111
Preimpostazioni VIP 3

Fig. 1 Fig 3

Fig 2 Fig 4

SALVARE E RINOMINARE LE PREIMPOSTAZIONI


1. Per salvare una preimpostazione modificata, prima premere e tenere premuto l'encoder Preimpostazioni
per 2 secondi, quindi rilasciare. La schermata ora apparir come la Fig 1. Ora possibile rinominare e
salvare le preimpostazioni.

2. In questa modalit, la riga inferiore sul display scorre attraverso i comandi. In questo esempio, il display
mostra "Turn Stomp=NEXT BANK" che significa che l'encoder strumento/stomp usato per spostarsi
rapidamente tra i banchi permettendo di scegliere il banco desiderato in cui salvare la preimpostazione
corrente (si veda la Fig. 2).

3. Gli amplificatori e gli encoder defli effetti sono usati per rinominare la preimpostazione. Utilizzare
l'encoder amplificatori per spostare il cursore e utilizzare l'encoder effetto per modificare il carattere
scelto (si veda Fig. 3 e Fig. 4).
presets Perpreset
salvare
name
la preimpostazione,
model presets premerepre-gain
semplicemente
low l'ENCODER
mid PREIMPOSTAZIONE.
high post-gain master

NOTA: In qualsiasi momento durante la modalit di salvataggio, premere il pulsante BATTUTA


6 7
5 8
4 9

guitar TEMPO per annullare il salvataggio e ritornare alla riproduzione normale. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

112
Fig 5 Fig 7

Fig 6

COMANDI MENU SISTEMA


1. Per accedere al Menu Sistema, premere e tenere premuto il pulsante Sintonizzatore (Fig. 5).
La schermata visualizzer 3 scelte in questo menu: REGOLAZIONE CONTRASTO (per modificare il
contrasto del display), DISABILITA MODALIT DEMO (spegnere il "gioco di luci") e RIPRISTINNA ALLE
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA (cancella tutte le preimposazioni definite dall'utente e riporta l'amplificatore
alle impostazioni di fabbrica. Per disabilitaree la MODALIT DEMO, usare l'encoder strumento/stomp per
scorrere finch il display visualizza DISABILITA MODALIT DEMO e premere il encoder amplificatori per
selezionare.
IMPORTANTE, SEBBENE IL MENU DI SISTEMA CHIEDE DI SELEZIONARE S O NO QUANDO SI EFFETTA IL
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA, NON FARE CLIC SU "S" SE NON SI SICURI, IN QUANTO
IL RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA IRREVERSIBILE

2. Per regolare il contrasto, premere l'encoder amplificatore, poi usare l'encoder strumento/stomp (Fig.
6) per regolare il contrasto. Quindi, premere l'encoder amplificatori per salvare le modifiche o l'endoder
effetti per uscire senza salvare le modifiche (Fig. 7).

113
Encoder Stompbox

VIP 1 VIP 2
Il primo encoder alla destra del jack di ingresso l'encoder Strumento/Stompbox. Questo controllo seleziona
il modello Strumento o Stompbox (unit effetti pavimento tradizionale) che esattamente come collegare
la chitarra al pedale preferito e quindi nell'amplificatore. Con l'encoder Strumento/Stompbox possibile
selezionare numerosi modelli di strumento unici, nonch pedali distorsione e boost. Combinare questi con le
varie impostazioni del canale dell'amplificatore ed possibile ottenere alcune tonalit eccezionali. Ruotare
semplicemente l'encoder Strumento/Stompbox per selezionare l'effetto desiderato. Se si vogliono regolare i
parametri, premdere semplicemente l'encoder per accadere alla modalit Modifica. Fare riferimento a VIP Matrix
per vedere quali stompbox, strumenti ed effetti esistono per ciascun modello.

OPZIONI SULL'ENCODER STRUMENTO/STOMPBOX:

12 CORDE*: Simulazione di una chitarra a 12 corde con corpo piccolo. P1: Corpo (pieno) P2: Corda (luminosit)
7 CORDE*: Riduce la tonalit di 5 intevalli e mezzo per simulare una chitarra a 7 corde. P1: Corpo, P2: Corde
ACUSTICA 1: Chitarra acustica lucida con corpo piccolo. P1: Corpo, P2: Corde
ACUSTICA 2*: Chitarra acustica dreadnought jumbo con corpo profondo. P1: Corpo, P2: Corde
BARITONO* Sintonizzare lo strumento verso il basso su A, simulando la chitarra baritono. P1: Corpo, P2: Corde
BASSO: Modello Monophonic che sintonizza lo strumento abbassando di un'intera ottava, simulando una
chitarra basso. P1: Corpo, P2: Corde
EVIO*: Simulazione violino elettrico Monophonic P1: Colore, P2: Strisciato (impostazioni elevate strisceranno
tra le note).
RESONATOR*: Simulazione di una chitarra Resonator, comunemente usata nella musica Blues e Country.
Cercare diverse impostazioni sulla vostra chitarra con la selezione di pickup e il controllo del tono per
raggiungere il pi elevato realismo con lo strumento. P1: Corpo, P2: Corde.
SITAR*: Simulazione dello strumento tradizionale usato nella musica indiana. P1: Corpo, P2: Corde.
* Non disponibile su VIP1

NOTA: I MODELLI MONOPHONIC SONO INTESI PER RIPRODURRE UNA NOTA PER VOLTA PER I MIGLIORI
RISULTATI.

TSC: Distorsione overdrive classica con un tocco di boost medio. Eccezionale rispetto a quasi tutti i modelli di
amplificatore. Provare con un TWN pulito per principianti. Regolazione parametri: Guida P1, Livello P2
ANALOG BOOST: Uno degli effetti pi utile, il boost offre un livello di boost pulito che si trova a partata di mano
quando si vuole fare un assolo con un suono pulito o se si necessita di un boost quando si suona un assolo
duro. Ci sar utile quando si possiede il pedale opzionale Sanpera I o II, in cui l'uso di questo effetto dar un
boost in assolo in "modalit manuale". Fare riferimento al manuale Sanpera per ulteriori informazioni. Guida P1,
Livello P2

114
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompbox VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Strumenti VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompbox VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Eetti VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SLAP: Una ripetizione
Octaver molto breve eX rapida Xdella nota originale,Slapsuona comeXse la nota ti "colpisse". Questo
Phaser
effetto eccezionale
Rot. Spkr
per suonare laXXmusica XXcountry. Regolazione
Wah parametri: X P1 Tempo, P2X Mix X
Phaser
Reverse
SyNTH: Il sintetizzatore X X
un effettoX Monophonic
X
(una nota per volta) che crea un'onda quadra allaXfrequenza
X X
Pitch Shft Flanger X X X
della corda di ingresso
mog e procede attraverso
X X un filtro integrato e un controller di tonalit strisciata. Il parametro
Flanger X X Synth X X X
Attacco controlla la quantit di modulazione
Comp bst X X
del filtro - valoriSlice
pi alti comportano
X un maggior
X filtraggio
X come
wah. Il parametro Strisciato controlla
Env. Filter X il tempo
X di passaggio EnvdaFilter
una nota all'altra.
X I valori pi alti risultano in uno
scorrimento pi udibile tra le note. XP1 Attacco,
Chorus X
P2 Strisciato
Pitch shifter X
Chorus
SLICER: Lo Slicer attiva e disattiva il segnale in modo molto rapido o molto lento. X X
possibile creareX effetti ritmici
Octaver X
con lo Slicer, basta solo sperimentare. P1 Velocit, P2 Ampiezza
Rotary X
NOTA: I pedali opzionali Sanpera I e Sanpera II modificano MOGla velocit di questo
X effetto.
Tremolo X
UVB: Originariamente ideato per essere un simulatore di altoparlante rotante, Uvb ha trovato subito la sua
Reverse X
strada. diventato uno degli effetti pi popolari da quanto Hendrix Uvb
l'ha fattoXsentire perXil NationalXAnthem a
Woodstock: P1 Velocit, P2 Profondit Ring Mod X X X
RING MODULATOR: Il Ring Modulator combina due forme Vibrato d'onda ed emetteXla somma e la differenza delle
frequenze presenti in ciascuna forma d'onda. Come si vedrBoost questo effetto Xun po' diverso,
X ma pu X essere molto
divertente. Ascolta l'assolo di chitarra in "Paranoid" e sentirai un Ring Modulator
Eetti VIP 1 combinato
VIP 2 conVIP
una3distorsione
Fuzz. Regolazione parametri: P1 Frequenza trasportatore, P2 Tremolo
Mix X X
Octaver X X
VIBRATO: Diversamente dal Tremolo, che modifica il volume del segnale per creare l'effetto, Vibrato modifica
Phaser X X
leggermente la tonalit per creare l'effetto. P1 Velocit, P2Rot.
Profondit
Spkr X X
COMP: Questo compressore consente di impostare un livello di uscita e sensibilit a cuiXsfonda (modalit
Reverse X
su una chitarra pulita - Xo sostegnoXtranquillo per
Pitch Shft
Modifica). I compressori possono produrre suoni di percussione
il lavoro. Provare questo effetto stompbox su un canale pulito mog
e toccare morbidamente le X corde prima
X e in modo
Flanger X X
pi forte per sentire l'effetto. Regolazione parametri: P1 Sensibilit, P2 Livello
Comp bst X X
CHORUS: Questo inconfondibile modello di coro analogico caldo
Env. X
classico rappresenta senza
Filter X un elemento
dubbio
Chorus
di rilievo nel tuo arsenale preimpostato. P1 Velocit, P2 Profondit X X

ANALOG PHASE: Analog Phase un effetto comunemente confuso con il Flanging. Phasing utilizza modifiche
nello spettro di frequenza per creare picchi e discese nel segnale audio. Provate "Ain't Talking 'Bout Love." P1
Velocit, P2 Profondit
ANALOG FLANGE: Flanging un effetto audio basato sul tempo che si verifica quando due segnali identici sono
mischiati con un segnale leggermente ritardato. Questo ritardo produce un effetto di filtro comb sweep. - Provare
l'introduzione di "Cowboys from Hell" o "Barracuda". P1 Velocit, P2 Profondit
WAH: Il wah automatico usa sweep del filtro di frequenza nella gamma tipicamente associata alle vocali per dare
alla chitarra un suono "Wah". Pensa "Voodoo Child" su pilota automatico. P1 Velocit, P2 Profondit sweep

115
Encoder amplificatori

Una delle funzionalit pi esclusive dell'amplificatore VYPYR l'encoder di selezione canale. Ciascuna modalit
dell'amplificatore contiene tre modalit canale, guadagno basso, guadagno medio e guadagno alto. Ruotare
l'encoder per selezionare il modello di amplificatore desiderato. Per modificare la modalit canale, premere
semplicemente l'encoder Amplificatori.

INFORMAZIONI SULL'EQUALIZZATORE:
Quando si modellano gli amplificatori per VYPYR modelliamo anche l'equalizzatore e come i controlli
dell'equalizzatore funzionano su vari amplificatori. Ad esempio l'XXX, ha l'equalizzatore attivo sul canale Lead. Si
noter quando si sul modello di canale rosso dell'XXX che l'equalizzatore agisce in modo molto diverso rispetto
a un Green channel Twn. Alcuni equalizzatori hanno effetti drastici e alcuni, come l'amplificatore British che
abbiamo modellato, avr scarso effetto.
BRITISH: Il suono classico dei Queen e di tante band britanniche dagli anni '60 ad oggi. Lo stack di tonalit
sull'amplificatore di Brian May stato ridotto, quindi su questo modello i controlli di tonalit hanno risposta
limitata.

BUTCHER: Moderno su uno stack britannico classico. Questo amplificatore molto versatile pu andare da
tonalit belle e pulite a pi dure e moderne.

CLASSIC: Il Peavey Classic 50 uno degli amplificatori di maggior successo di tutti i tempi. Con la sua struttura
di guadagno disponibile e tonalit calda/incisiva. Gli amplificatori per chitarra Classic Series sono venerati dagli
amanti del blues, appassionti di country e nuovi rocker.

XXX: Il Peavey XXX un amplificatore estremamente versatile. Con un canale ultra-pulito, un canale dal ritmo
britannico modificato e un canale con guadagno super da far urlare, XXX pu diventare il tuo amplificatore preferito.

6534+: Il leggendario suono del 6505+, ma con una sezione di potenza EL34 per un po' di inclinazione
britannica. EL34 aggiuge un "colpo" all'intervallo medio che diventato preferito per la maggior parte degli
artisti di Peavey.

116
Encoder amplificatori

6505 +: Nominato per festaggiare i primi 40 anni di Peavey, la serie 6505 anche il rilancio della serie 5150,
gli amplificatori estremamente popolari di Peavey progettati con Edward Van Halen. Anche noti come 5150,
questi amplificatori sono diventati gli amplificatori per chitarra senza pari per le band di rock, hardcore e
metal grazie al loro tono grezzo, inesorabile potenza e affidabilit dimostrata sul campo. 6505 ancora una
scelta indiscutibile per una lista di appassionati sempre crescente e da anni diventata il suono del metal nel
mondo.

BUDDA: Budda Amplification specializzata in amplificatori cablati a mano e cabint che bilanciano le
fasi di guadagno del tubo caldo con attacco sensibile definito. Budda ha segnato la rivoluzione del basso
vattaggio negli amplificatori per chitarre oltre un decennio fa con il Budda Twinmaster cablato a mano,
e l'innovazione continua oggi con la serie Superdrive II. Il Budda Dual Class Hot Bias Circuit brevettato
combina le migliori caratteristiche di classe A e classe AB per produrre tonalit vive definite dalla forte
dinamica e complesse sovratinalit in armoniche di secondo e terzo ordine, con separazione completa per
permettere di suonare la chitarra.

TWN: Pulita California classica. Per ottenere tonalit overdriven, abbiamo aggiunto la distorsione
stompbox davanti all'amplificatore sui canali Arancione e Rosso.

TRACE ACOUSTIC: Oltre due decenni fa, Trace Elliot ha rivoluzionato il mondo della strumentazione
acustica con la sua originale serie TA. Trace Elliot ha portato la riproduzione acustica di qualit studio sul
palco attraverso design che hanno incorporato ingressi a impedenza molto elevata (pickup piezo), filtri di
tacca, alimentazione phantom, effetti DSP e Dynamic Correction, circuiteria unica che riproduce i risultati
brillanti di uno strumento acutico senza fare affidamento a trombe ad alta frequenza (che possono produrre
sovratonalit stridule non desiderate).

PEAVEy ECOUSTIC: Gli amplificatori della serie Peavey Ecoustic sono sistemi di amplificazione altamente
versatili ideati per strumenti acustici, canto e dispositivi livello linea come campionatori e lettori audio in
applicazioni nel corso di esibizioni e prove.

TRACE BASS: Trace Elliot ha rivoluzionato l'amplificazione dei bassi negli anni '80 con un'intera linea di
amplificatori e cabinet. Prova le tonalit a marchio Trace Elliot e vedrai perch moltissimi artisti nel corso
degli anni si sono affidati a Trace Elliot.

PEAVEy BASS: Per oltre 40 anni, gli amplificatori di bassi Peavey hanno rappresentato un punto di forza
nell'industria musicale. Arrotondato, immenso, alto, profondo; ci sono tanti modi per descrivere il suono
dell'amplificatore per bassi Peavey.

117
Encoder Effetti

Il terzo encoder da destra l'encoder Effetti. Questo encoder seleziona qualsiasi effetto "Rack"
desiderato. Il termine "Rack effect" usato per identificare i componenti dell'effetto che possono
essere tipicamente trovati collegati a un loop effetti su un amplificatore. Questi effetti sono solitamente
post-ingresso, post-equalizzazione e suonano in modo chiaramente diverso rispetto agli effetti
pre-amplificati (Stompbox). Per selezionare l'effetto, girare semplicemente l'encoder in modo che il LED
sia vicino all'effetto desiderato.

TREMOLO: Questo effetto si ottiene attraverso la modulazione di ampiezza. La nota diventa leggermente
pi alta e morbida in rapida successione. Si noti che questo effetto diverso da Rotary. Con Tremolo non
c' nessuna fluttuazione della tonalit. Questo effetto si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP 1. P1
Velocit, P2 Profondit
OCTAVER: Proprio come suggerisce il nome questo effetto Monophonic produrr una tonalit un'ottava
sotto la nota che si sta suonando. Questo effetto si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP 1. P1 Mix
(quantit dell'effetto di segnale asciutto VS), P2Livello ottava
PHASER: Diversamente dal modello Analog Phaser sull'encoder Stompbox, questo phaser utilizza un
processo a 8 fasi. Comportando molto pi suono in phasing rispetto a quanto si trova in un stompbox. P1
Velocit, P2 Profondit
ROTARy: Questo effetto simula il suono di un'altoparlante rotante. Ascolta con attenzione questo effetto
e noterai come l'altoparlante simula la rotazione, sentirai uno spostamento di tonalit dovuto all'effetto
Doppler. Questo effetto si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP 1. NOTA: I pedali opzionali Sanpera I
e Sanpera II modificano la velocit di questo effetto. P1 Velocit, P2 Profondit
REVERSE: Come suggerisce il nome, strimpella o suona una nota - e sar riprodotta al contrario. Questo
effetto si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP 1. P1 Tempo, P2 Mix
PITCH SHIFT: Modifica la tonalit della nota che si sta suonando. Con la pedaliera Sanpera I o II
opzionale possibile assegnare questo effetto al controller a pedale e spostarsi dalla nota originale alla
nota selezionata nella regolazione parametri. Questo effetto si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP
1. P1 Intervallo, P2 Mix
NOTA: I pedali opzionali Sanpera I e Sanpera II modificano il prametro di questo effetto.
118
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Encoder Effetti
Vibrato X
Boost X X X
Eetti VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: Un effetto di nostra creazione. MOG sta per Monophonic Octave Generator. Fondamentalmente
generiamo un segnale un'ottava al di sopra del segnale che si sta suonando e un altro un'ottava al di
sotto. Questo effetto non inteso per l'uso con cori, quindi provare prima con note singole. Questo effetto
si trova sull'encoder strumento/stomp sul VIP 1. P1 Livello ottava sopra, P2 Livello ottava sotto
FLANGER: Diversametne dal modello Analog Flanger sull'encoder Stompbox, questo flanger utilizza una
linea di ritardo pi lunga. Essenzialmente ci permette al flanger di enfatizzare le frequenze pi basse.
Regolazione parametri: P1 Velocit, P2 Profondit
COMP BST: Funziona in modo simile al Comp. Tuttavia, Comp BST comprime la gamma dinamica dopo il
modello di amplificatore, ma prima dei controlli della tonalit. P1: Sensibilit, P2: Livello
ENV FILTER: Breve per Envelope Filter, questo effetto simile a Auto-Wah. La differenza principale nella
regolazione dei parametri. Con Env Filter consentiamo accesso a "Q" (Ampiezza della banda di frequenza
filtrata) che consente di andare oltre dal suono di un Wah automatico. Questo effetto si trova sull'encoder
strumento/stomp sul VIP 1. P1 Sensibilit (Soglia), P2 Intensit (Q)
CHORUS: In modo simile a Analog Chorus sull'encoder Stompbox, ma con una linea di ritardo pi lunga.
Cosa significa? Significa che questo effetto consentir di creare un segnale "Wetter" che normalmente
si trova su un pedale per coro stompbox. Infatti nella sua impostazione pi intensa possibile sentire in
modo chiaro un effetto raddoppiante del segnale. P1 Velocit, P2 Profondit
LOOPER: (non su una manopola encoder, questa funzione richiede un controller a pedale Sanpera I o
Sanpera II). Non perdere tempo a fare questo acquisto il looper consentir ore e ore di divertimento.
possibile registrare 30 o pi secondi di qualcosa, commutare la tua tonalit (preimpostazione) e suonare
su di esso.
NOTA: Il LED che corrisponde al looper sull'encoder si accenda quando si registra o si riproduce il loop.

119
Note tecniche

STOMP P1 P2 Note
TSC Guida Livello Manopola tonalit a ore 12:00, 12dB in pi di guadagno rispetto al pedale al max.
Fuzz Guida Livello Modello russo, tonalit a ore 11:00, 10dB in pi di guadagno potenziale
Comp Sensibilit Livello
Slap Tempo Mix Mix Max = 50/50 Asciutto/Bagnato, 50ms<T<167ms
Auto Wah Velocit Profondit Alla Profondit min., Param1 funge come fisso
Analog Phase Velocit Profondit La profondit aggiunge rigenerazione per maggiore intensit
Analog Flange Velocit Profondit La profondit combina l'ampiezza e la rigenerazone del pedale originale
Synth Attacco Scorrimento
Slice Velocit Ampiezza
Chorus Velocit Profondit Filtri impostati a ore 12:00, bemolle
UVB Velocit Profondit
Ring Modulator Freq Mix Modulazione di frequenza da 80 Hz a 2 Khz
Vibrato Velocit Profondit
Boost Guida Livello

EFFETTO P1 P2 Note
Tremolo Velocit Profondit
Octave Mix Livello
Phaser Velocit Profondit Phaser a 8 livelli
Rotary Altoparlante Velocit Profondit
Reverse Tempo Mix Mix Max = 0/100 Asciutto/Bagnato, 250ms<T<1s
Pitch Shifter Intervallo Mix Al Mix Minimo, Param1 controlla desintonizzazione
MOG Ottava sopra Ottava sotto Controlli livello
Flanger Velocit Profondit Linea di ritardo=7ms
Comp bst Sensibilit Livello
Env Filter Sensibilit Intensit (Q)
Chorus Velocit Profondit Linea di ritardo=15ms

120
Matrice effetti/amplificatori

Strumenti VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompbox VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eetti VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

121
Note tecniche
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Collegare qui Sanpera I o Sanpera II. Questo modello particolare di jack MIDI fornisce alimentazione ai
controlle a pedale Sanpera ed necessario per il loro funzionamento.

1 INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE
Questo interruttore a due vie alimenta l'unit quando posto in posizione ON.
ATTENZIONE: L'interruttore di accensione/spegnimentoto in questa unit non interrompe completamente
l'alimentazione. Tensione pericolosa pu essere presente all'interno dello chassis anche quando
l'interruttore di accensione/spegnimentoto in posizione OFF.

2 INGRESSO ALIMENTAZIONE CA:


Si tratta del connettore per il cavo della linea IEC il quale fornisce l'alimentazione CA all'unit. Collegare
il cavo di linea a questo connettore per fornire energia all'unit. In caso di utilizzo della tensione di linea
errata potrebbero verificarsi dei danni all'apparecchiatura. (Vedere il simbolo della tensione della linea
sull'unit).
Non rompere mai la spina di messa a terra su nessuna apparecchiatura. Essa, infatti, stata fornita per
la sicurezza dell'utente. Se la presa non dotata di una spina di messa a terra, deve essere utilizzato un
adattatore di messa a terra e il terzo cavo deve essere messo a terra adeguatamente.
Per prevenire il rischio di elettrocuzioni o incendi, accertare sempre che l'amplificatore e tutta
l'apparecchiatura associata sia messa a terra in maniera adeguata.

NOTE: FOR U.K. ONLy


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

122
Note tecniche

VIP 1 - SPECIFICHE ALIMENTAZIONE


Carico e potenza nominale:
(5% THD, 1kHz, linea 120V CA)
20 W RMS in 8 Ohm
Consumo energetico (Uscita di alimentazione 1/8a):
20W @ 50/60Hz, 100-120V CA
20W @ 50/60Hz, 220-240V CA
Dimensioni e Peso
15" alt. x 16,584" largh. x 8,5" diam.
17,5 libbre.

VIP 2 - SPECIFICHE ALIMENTAZIONE


Carico e potenza nominale:
(5% THD, 1kHz, linea 120V CA)
40 W RMS in 8 Ohm
Consumo energetico (Uscita di alimentazione 1/8a):
40W @ 50/60Hz, 100-120V CA
40W @ 50/60Hz, 220-240V CA
Dimensioni e Peso
17,7" alt. x 19,59" largh. x 10" diam.
26 libbre.

VIP 3 - SPECIFICHE ALIMENTAZIONE


Carico e potenza nominale:
(5% THD, 1kHz, linea 120V CA)
100 W RMS in 8 Ohm
Consumo energetico (Uscita di alimentazione 1/8a):
42W @ 50/60Hz, 100-120V CA
42W @ 50/60Hz, 220-240V CA
Dimensioni e Peso
19" alt. x 19,566" largh. x 10" diam.
31 libbre.

123
Serie Vypyr VIP

Manual
de operacin

www.peavey.com

124
ESPAOL

Una vez ms Peavey Electronics revoluciona la industria de amplificadores Se puede tener acceso a todos los efectos del VYPYR, modelos de
de modelacin. Presentando el primer amplificador Variable Instrument amplificadores y controles de parmetros a travs del propio amplificador,
Performance del mundo, el VYPYR VIP, el primer amplificador del mundo sin necesidad de conectar el amplificador a un ordenador. La superficie
que contiene modelos de amplificador de guitarra Bajo, guitarra Acstica de control WYSIWYG de Peavey le permite al usuario rpidamente la
y guitarra Elctrica. Ahora por primera vez, usando nuestra Entrada posibilidad de ver y ajustar la posicin del control, sin adivinar dnde se
de Instrumento Variable, un nico amplificador puede proporcionar supone que est el control ni tener que moverlo manualmente al lugar en
amplificacin para una variedad de tipos de instrumentos. que debiera estar de un preajuste a otro.
No solamente hace la transformacin del amplificador a partir de El nuevo puerto bidireccional USB para datos y audio del VYPYR
un amplificador de bajos hacia un amplificador acstico o hacia un proporciona una forma fcil de grabar y/o conectarse al software de
amplificador de elctrica, sino que tambin, por primera vez en un su VYPYR y almacenar preajustes, tomar lecciones y practicar para
amplificador de esta categora, permite tambin el acceso del guitarrista acompaar pistas mientras est conectado a su ordenador.
que ejecuta la guitarra elctrica a modelos de instrumentos. Todas las funcionalidades revolucionarias de la serie VYPYR original,
Utilizando la tecnologa apropiada, Peavey usa una combinacin de un ahora an mejores. Ms potencia, ms efectos, ms modelos
potente procesador SHARC de 32 bits de punto flotante y la circuitera de amplificadores, Entrada de Instrumento Variable, modelos de
analgica patentada TransTube para crear el mejor de los amplificadores instrumentos y ms, que lo convierten en el amplificador supremo.
de modelacin de sonido disponibles. Nada suena tan bien como un
VYPYR.

*Con pedales opcionales Sanpera I (No. de pieza Peavey 03017540) o Sanpera II (No. de pieza de Peavey 03017550)

125
Panel frontal VIP 1

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers pr


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

0 ENTRADA DE INSTRUMENTO VARIABLE


En el VIP 1 usted puede usar como entrada una guitarra elctrica, una guitarra acstica o una guitarra bajo. Hay
modelos de amplificador para los 3 tipos de instrumentos. Una vez que lo conecte al amplificador, seleccione el
tipo de instrumento a la derecha (opcin 1). El amplificador cambiar entonces la sensibilidad de su entrada y la
estructura de la ganancia para ajustarse a su seleccin.
NOTA: Los amplificadores VIP estn diseados para usarse con instrumentos con electrnica pasiva. Cuando se
utilizan instrumentos con electrnica activa, es posible que haya que reducir el volumen del instrumento para
evitar los recortes (distorsin indeseada).

1 TIPO DE INSTRUMENTO/PREAJUSTES
Con estos botones usted selecciona qu tipo de instrumento est usando con el amplificador. Hay 4 bancos con
4 preajustes cada uno, para un total de 16 preajustes. Los nombres de los bancos de preajustes estn asociados
con el tipo de instrumento que se est usando. Para acceder a los diferentes preajustes dentro del banco actual,
simplemente contine pulsando el botn y el LED cambiar de color para indicar cul preajuste ha seleccionado.
Cualquier cambio que haga en los ajustes (excepto para el nivel de volumen master) puede guardarse de nuevo en
el preajuste, si as se desea. Para guardar los ajustes encima del preajuste cargado, simplemente mantenga pulsado
el botn de su banco hasta que su LED comience a parpadear y siga pulsndolo hasta que deje de parpadear. Al
pulsar el botn Tap Tempo se cancela la accin de guardar. Para guardar los cambios hechos al preajuste actual
sobre un preajuste diferente, mantenga pulsado el botn de su banco hasta que el LED comience a parpadear. Los
LED de cualquier otro banco en el cual pueda guardarse el preajuste tambin parpadear. Seleccione el banco en
el que desee guardar tocando el botn de dicho banco; este continuar parpadeando, pero los otros LED del banco
se apagarn. Si el LED del banco no es del color del preajuste deseado para sobrescribir, toque de nuevo el LED
del banco hasta que el color coincida con el nmero de preajuste deseado. Para terminar de guardar, mantenga
pulsado el botn del banco hasta que el LED deje de parpadear. Al pulsar el botn Tap Tempo se cancela la accin de
guardar.
NOTA: Cuando se seleccionan preajustes de guitarra bajo o acstica (bancos C y D), el VIP 1 y el VIP 2 limitarn
el acceso a solamente los modelos de amplificadores asociados con el banco de instrumentos seleccionado.
Mantener pulsados los botones B y D durante el encendido abrir todos los modelos de amplificador a cualquier
preajuste.

2 CODIFICADOR INSTRUMENTO/STOMPBOX
Gire este botn para seleccionar el efecto deseado del preamplificador (si desea alguno). Piense solo en esto, 20
pedales que jams tendr que comprar! Adems, hay 2 modelos de instrumentos entre los cuales seleccionar,
una simulacin acstica y una simulacin de bajo! Pulse momentneamente el codificador para entrar en el modo
de Edicin (opcin 11). Tambin notar un pequeo m en unos pocos efectos y en la simulacin de bajo. Esto es
porque estos son efectos monofnicos y como tales, usted tendr que ser cuidadoso para ejecutar una nota a la vez
para que trabajen adecuadamente. Los LED de este codificador son bicolores. En la parte inferior del codificador hay
una gua para mostrar cul color representa cada efecto.
126
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 CODIFICADOR DE AMPLIFICADORES
Gire este botn para seleccionar el modelo de su amplificador. Cada amplificador tiene 3 canales: si el LED
es rojo, est en el canal de alta ganancia, amarillo para el de ganancia media y verde para baja ganancia.
Cuando se usa un preajuste acstico (opcin 1, banco C) estarn disponibles solamente los amplificadores
acsticos. Si se usa un preajuste de bajos, (opcin 1, banco D) estarn disponibles solamente los
amplificadores de bajos.
MODO AFINADOR Mantngalo pulsado durante 2 segundos para entrar en el modo de afinador. Los LED
situados alrededor del codificador de Amplificador le dirn que nota est afinando. Al mismo tiempo, los
LED situados alrededor del codificador Stompbox (opcin 2) indicarn si la nota es sostenida o bemol. Si el
LED est a la derecha de la posicin de las 12:00, es sostenida (bajar afinacin). Si el LED est a la izquierda
de la posicin de las 12:00, es bemol (subir afinacin). Cuando se encienden todos los LED de alrededor del
codificador de Efectos, est afinado.

4 PRE GANANCIA
Gire este botn para aumentar la ganancia; piense en ello como en cunta distorsin desea que salga del
amplificador. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 1 de Stompbox o Efectos.

5 CODIFICADOR BAJO
Ajuste del EQ de bajas. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 2 de Stompbox o Efectos.

6 CODIFICADOR MEDIO
Ajuste del EQ medio. En el modo de edicin, este botn controla la Realimentacin del efecto de Retardo. La
realimentacin es la cantidad de veces que se repite el retardo.

7 CODIFICADOR ALTO
Ajuste de EQ alto. En el modo de edicin, este botn controla el Nivel o cantidad del efecto de Retardo. Todo
a la izquierda es cero y todo a la derecha es mximo.

8 POST GANANCIA
Este es el volumen individual preajustado. En el modo de edicin, este botn controla la cantidad de Reverb.

127
Panel frontal VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 65346534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 Slp/Synm m
2 Slp/Syn m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic PeaveyPeavey
selectselect
typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah
Rmod/Vib ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note atnote at a time
a time looper
looper

10

9 VOLUMEN MASTER
Aumntelo, el nuestro llega hasta 13!
NOTA: Debido a los ajustes de pre ganancia en bajas para los modelos de amplificador acsticos y de
bajos, es posible que haya que ajustar el volumen master en un nivel ms alto cuando se usen guitarras
bajo o acsticas que cuando se usen guitarras elctricas. Experimente con diferentes niveles de pre
ganancia, post ganancia y volumen master para alcanzar los resultados deseados.

10
INDICADOR LOOPER
Esta funcin requiere un controlador de pie Sanpera I o Sanpera II. No pierda su tiempo en realizar esa
compra, el looper le permitir horas y horas de diversin. Puede grabar ms de 30 segundos de cualquier
cosa, cambia su tono (preajuste) y toque encima de su grabacin. Por ejemplo, pruebe a grabar una pista
de bajos, entonces cambie su tono a un tono solista y toque encima de la grabacin! Tenga presente que el
LED que corresponde al looper del codificador se encender cuando est grabando o ejecutando el lazo.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1
11 MODO DE EDICIN INST/STOMPBOX
El modo de edicin simplemente cambia los 5 controles a sus funciones alternativas, como se indica en
la parte inferior del codificador (la caja roja de la Fig. 1). Para entrar en el modo de Edicin, simplemente
pulse el codificador Stompbox (opcin 2). Para salir del modo de Edicin, pulse de nuevo el mismo
codificador.
NOTA: En cualquier momento que quiera acceder al Retardo o a Reverb, tendr que entrar en el modo de Edicin.

12
TAP TEMPO
Toque sobre este botn para establecer el tempo del efecto de Retardo. Si no est oyendo ningn retardo,
entre en el modo de Edicin (opcin 11) para subir el nivel.

128
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 SALIDA DE GRABACIN USB


La salida de grabacin VYPYR USB no requiere controladores adicionales, slo conecte un cable USB 2.0
estndar en su ordenador y ste lo detectar como un dispositivo de audio. Abra su programa de grabacin
favorito y comience a grabar. No se preocupe, la salida es una simulacin de micrfono/gabinete y se oir
muy bien en su ordenador.
NOTA: El altavoz se silencia intencionalmente cuando est en uso la salida USB, aunque est activa la
salida de audfonos para el monitoreo en tiempo real. El puerto USB puede usarse tambin para descargar
actualizaciones de firmware y para conectarse a un ordenador para usar Edit Graphic User Interface de
Vypyr. MIDI trabaja tambin sobre el USB.

14
ENTRADA AUX
Conecte su reproductor mp3, mquina de percusin o reproductor de CD favoritos y toque junto a ellos.

15 SALIDA DE AUDFONOS/GRABACIN
Realmente pasamos mucho tiempo asegurndonos de que el conector de audfonos fuera de calidad de
estudio. Debido a eso y con los adaptadores apropiados (no suministrados), usted puede usar esta salida
para la grabacin, as como el puerto USB.
NOTA: Cuando los audfonos estn en uso, el altavoz se silencia y el Volumen Master (opcin 9) controla el
nivel del micrfono.

129
Panel frontal VIP 2

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASSTsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 Comp/Bst Comp/Bst
6505 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 filter env. filter
Ecous env.Ecous phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spk
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time looper looper

11

0 ENTRADA VARIABLE DEL INSTRUMENTO


En la VIP2 se puede enchufar una guitarra elctrica, acstica o un bajo. Existen modelos de amplificadores para
cada uno de los 3 tipos de instrumentos. Una vez enchufado en el amplificador, se debe seleccionar el tipo de
instrumento a la derecha (opcin 1). Entonces el amplificador cambia la sensibilidad de entrada y la estructura
de ganancia para ajustarse a su seleccin.
NOTA: Los amplificadores VIP estn diseados para ser utilizados con instrumentos con electrnica pasiva. Al
utilizar instrumentos con electrnica activa, puede ser necesario bajar el volumen del instrumento para evitar
la saturacin (distorsin no deseada).

1 TIPO/PRESINTONIZACIN DE INSTRUMENTO
La serie Vypyr VIP fue diseada para el uso con guitarras elctricas, acsticas y bajos! Con estos botones se
selecciona el tipo de instrumento que est utilizando con el amplificador. Hay 4 bancos con 4 preajustes cada
uno, lo que hace un total de 16 preajustes. Los nombres de los bancos de preajustes estn asociados con el
tipo de instrumento que est siendo utilizado. Para acceder a los diferentes preajustes en el banco actual, slo
tiene que seguir tocando el botn, el LED cambiar de color para indicar el preajuste seleccionado. Cualquier
cambio que realice en los ajustes (excepto para el nivel de volumen master) se puede volver a guardar como
preajuste si lo desea. Para guardar ajustes sobre el preajuste cargado, slo mantenga presionado su botn de
banco hasta que su LED comience a parpadear y luego, contine presionando el botn hasta que el LED deje de
parpadear. Al pulsar el botn Tap Tempo cancela lo guardado. Para guardar los cambios en el preajuste actual
sobre un preajuste diferente, mantenga pulsado el botn del banco hasta que el LED comience a parpadear. Los
LEDs de los otros bancos en los que el preajuste se puede guardar tambin parpadearn. Seleccione el banco en
el que se va a guardar pulsando el botn de banco deseado - que continuar parpadeando pero los otros LEDs
del banco se apagarn. Si el LED del banco no es del color del preajuste deseado para sobrescribir, pulse el LED
del banco de nuevo hasta que el color coincida con el nmero de preajuste deseado. Para completar guardar,
mantenga presionado el botn del banco hasta que el LED deje de parpadear. Al pulsar el botn Tap Tempo
cancela lo guardado.

2 CODIFICADOR DE INSTRUMENTO/STOMPBOX
Por primera vez en un amplificador de modelado, se tiene acceso a los modelos de instrumento! Con su guitarra
elctrica, puede acceder a 10 modelos diferentes de instrumentos, desde guitarras acsticas a guitarras bartono
y hasta un sintetizador! El otro lado del codificador est dedicado a los stompbox, por lo que tiene acceso a
un completo conjunto de pedales de efectos! Gire este mando para seleccionar el efecto de pre-amplificador
que desee (si existe). Presione el codificador en forma momentnea para entrar en el modo Edit (opcin 12).
Usted tambin notar una pequea m en algunos efectos y la simulacin de bajo. Esto se debe a que estos
son monophonic effects y, como tales, tendr que tener cuidado de tocar una nota a la vez para que funcionen
correctamente. Los LEDs de este codificador son bi-color. En la parte inferior del codificador hay una gua para
mostrar qu color representa cada efecto.

130
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3 CODIFICADOR DE AMPLIFICADORES
Gire este botn para seleccionar el modelo de su amplificador. Cada amplificador tiene 3 canales: si
el LED es rojo, est en el canal de alta ganancia, amarillo para el de ganancia media y verde para baja
ganancia. Cuando usted est usa preajuste acstico (opcin 1, banco C) estarn disponibles solamente los
amplificadores acsticos. Si se usa un preajuste de bajos, (opcin 1, banco D) estarn disponibles solamente
los amplificadores de bajos. Mantngalo pulsado durante 2 segundos para entrar en el modo de afinador.
Los LED situados alrededor del codificador de Amplificador le dirn que nota est afinando. Al mismo
tiempo, los LED situados alrededor del codificador de Efectos (opcin 4) indicarn si la nota es sostenida o
bemol. Si el LED est a la derecha de la posicin de las 12:00, es sostenida (bajar afinacin). Si el LED est
a la izquierda de la posicin de las 12:00, es bemol (subir afinacin). Cuando se encienden todos los LED de
alrededor del codificador de Efectos, est afinado.

4 CODIFICADOR DE EFECTOS
Gire este botn para seleccionar cualquier efecto Rack. Estos son efectos que usted podra encontrar
adjuntos al lazo de efectos de un amplificador. Pulse el codificador momentneamente para entrar en el
modo de Edicin.

5 PRE GANANCIA
Gire este botn para aumentar la ganancia; piense en ello como en cunta distorsin desea que salga del
amplificador. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 1 de Stompbox o Efectos.

6 CODIFICADOR BAJO
Ajuste del EQ de bajas. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 2 de Stompbox o Efectos.

7 CODIFICADOR MEDIO
Ajuste del EQ medio. En el modo de edicin, este botn controla la Realimentacin del efecto de Retardo. La
realimentacin es la cantidad de veces que se repite el retardo.

131
Panel frontal VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects pr


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8 CODIFICADOR DE CONTROL DE ALTOS


Ajuste del ecualizador de altos. En modo Edicin, esta perilla controla el nivel o grado de Efecto de retraso.
Si se la gira completamente hacia la izquierda estar en cero; y hacia la derecha en mximo.

9 POST GAIN (GANANCIA POST AMPLIFICACIN)


Este es el volumen preconfigurado. En modo Edicin, esta perilla controla el grado de Reverberacin.

10 VOLUMEN MASTER
Sbalo, el nuestro llega a 13!

11 INDICADOR LOOPER
Esta funcin requiere un controlador de pie Sanpera I o Sanpera II. No pierda su tiempo en realizar esa
compra, el looper le permitir horas y horas de diversin. Puede grabar ms de 30 segundos de cualquier
cosa, cambia su tono (preajuste) y toque encima de su grabacin. Por ejemplo, pruebe a grabar una pista
de bajos, entonces cambie su tono a un tono solista y toque encima de la grabacin! Tenga presente que el
LED que corresponde al looper del codificador se encender cuando est grabando o ejecutando el lazo.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
ophonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1

132
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 MODO DE EDICIN
El modo de Edicin simplemente cambia los 5 controles de amplificador a sus funciones alternativas como
se indica en la parte inferior del codificador (la caja roja de la Fig. 1). Cuando est en el modo de Edicin,
el LED del modo de Edicin estar en verde si est editando Efectos o en rojo si est editando Stompbox.
Adems, el LED correspondiente a la funcionalidad que est editando parpadear mientras est en el Modo
de Edicin. Para entrar en el modo de Edicin, simplemente pulse el codificador Stompbox (opcin 2) o el
codificador de Efectos (opcin 4). Para salir del modo de Edicin, pulse de nuevo el mismo codificador.

En cualquier momento que quiera acceder al Retardo o a Reverb, tendr que entrar en el modo de Edicin!

13 TAP TEMPO
Toque sobre este botn para establecer el tempo del efecto de Retardo. Si no est oyendo ningn retardo,
entre en el modo de Edicin para subir el nivel.

14 SALIDA DE GRABACIN USB


La salida de grabacin VYPYR USB no requiere controladores adicionales, slo conecte un cable USB 2.0
estndar en su ordenador y ste lo detectar como un dispositivo de audio. Abra su programa de grabacin
favorito y comience a grabar. No se preocupe, la salida es una simulacin de micrfono/gabinete y se oir
muy bien en su ordenador.
NOTA: El altavoz se silencia intencionalmente cuando est en uso la salida USB, aunque est activa la
salida de audfonos para el monitoreo en tiempo real. El puerto USB puede usarse tambin para descargar
actualizaciones de firmware y para conectarse a un ordenador para usar Edit Graphic User Interface de
Vypyr. MIDI trabaja tambin sobre el USB.

15 ENTRADA AUX
Conecte su reproductor mp3, mquina de percusin o reproductor de CD favoritos y toque junto a ellos.

16 SALIDA DE AUDFONOS/GRABACIN
Realmente pasamos mucho tiempo asegurndonos de que el conector de audfonos fuera de calidad de
estudio. Debido a eso y con los adaptadores apropiados (no suministrados), usted puede usar esta salida
para la grabacin, as como el puerto USB.
NOTA: Cuando los audfonos estn en uso, el altavoz se silencia y el Volumen Master (opcin 9) controla el
nivel del micrfono.

133
Panel frontal VIP 3

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

e
looper

2 3 4 12

0 ENTRADA DE INSTRUMENTO VARIABLE


En el VIP 3 usted puede usar como entrada una guitarra elctrica, una guitarra acstica o una guitarra bajo. Hay
modelos de amplificador para los 3 tipos de instrumentos. Una vez que se conecte al amplificador, seleccione
el banco de instrumentos. El amplificador cambia entonces la sensibilidad de su entrada y la estructura de la
ganancia para coincidir con su seleccin.
NOTA: Los amplificadores VIP estn diseados para usarse con instrumentos con electrnica pasiva. Cuando se
utilizan instrumentos con electrnica activa, es posible que haya que reducir el volumen del instrumento para
evitar los recortes (distorsin indeseada).

1 CODIFICADOR DE PREAJUSTES
El VIP 3 incluye ms de 400 ubicaciones de preajustes a definir por el usuario! Use este codificador para
desplazarse por ellos y cuando encuentre el preajuste que busca, pulse el codificador para invocarlo. Los
preajustes del banco C estn destinados para su uso con guitarra acstica y los preajustes del banco D para la
guitarra bajo.

2 CODIFICADOR INSTRUMENTO/STOMPBOX
El codificador Instrumentos/Stompbox le permite al usuario seleccionar el instrumento o el efecto deseado
resaltando el efecto y pulsando el codificador. Despus de hecha la seleccin, pulse momentneamente el
codificador para entrar en el modo de edicin (opcin 13). Al mantener pulsado el codificador se alternar entre
la activacin y desactivacin del efecto. Cuando el efecto o el instrumento estn activados, el nombre estar en
MAYSCULAS. Cuando se deriven el efecto o el instrumento, el nombre se mostrar en minsculas.
NOTA: Este codificador tambin sirve para otras funciones, consulte Seccin de preajustes para obtener ms
informacin.

3 CODIFICADOR DE AMPLIFICADORES
Gire este botn para seleccionar el modelo de su amplificador y a continuacin pulse el codificador para hacer la
seleccin. Cada amplificador tiene 3 canales, la ausencia de icono (6505) representa un canal limpio, un cuadrado
(6505) representa el canal de ganancia media y una estrella (6505*) representa el canal de alta ganancia. Pulsar
momentneamente el codificador de amplificadores cambiar los canales del amplificador.
Mantngalo pulsado durante 2 segundos para entrar en el modo de Afinador, siga pulsndolo para entrar en el
modo de Men de sistema.
NOTA: Este codificador tambin sirve para otras funciones, consulte Seccin de preajustes para obtener ms
informacin.
MODO AFINADOR El afinador se muestra en la pantalla y un icono indicar si la nota es sostenida o bemol. Si el
icono est a la derecha de la mitad, es sostenida (bajar afinacin). Si el icono est a la izquierda de la mitad, es
bemol (subir afinacin) La guitarra est afinada cuando el icono est exactamente en el medio.

134
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 CODIFICADOR DE EFECTOS
Gire este botn para seleccionar cualquier efecto Rack. Estos son efectos que usted podra encontrar
adjuntos al lazo de efectos de un amplificador. Pulse el codificador momentneamente para entrar en el
modo de Edicin.
NOTA: Este codificador tambin sirve para otras funciones, consulte Seccin de preajustes para obtener
ms informacin.

5 PRE GANANCIA
Gire este botn para aumentar la ganancia; piense en ello como en cunta distorsin desea que salga del
amplificador. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 1 de Stompbox o Efectos.

6 CODIFICADOR BAJO
Ajuste del EQ de bajas. En el modo de Edicin, este botn controla el parmetro 2 de Stompbox o Efectos.

7 CODIFICADOR MEDIO
Ajuste del EQ medio. En el modo de edicin, este botn controla la Realimentacin del efecto de Retardo. La
realimentacin es la cantidad de veces que se repite el retardo.

135
Panel frontal VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ channel/
push to edit/holdpush to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 CODIFICADOR DE CONTROL DE ALTOS
Ajuste del ecualizador de altos. En modo Edicin, esta perilla controla el nivel o grado de Efecto de retraso.
Si se la gira completamente hacia la izquierda estar enguitar
cero; y hacia la derecha en mximo.
input inst/stomp amplifi
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tune
turn to search
9 POST GAIN (GANANCIA POST AMPLIFICACIN) press to select

Este es el volumen preconfigurado. En modo Edicin, esta perilla controla el grado de Reverberacin.

10 VOLUMEN MASTER
Sbalo, el nuestro llega a 13!

11 POWER SPONGE
Esta perilla le permite reducir la salida de potencia del amplificador. No confunda esta perilla con el
control de Volumen principal. El Power Sponge ajusta el grado de potencia que el amplificador es capaz
de producir. Este circuito le permite tener el volumen al mximo en los niveles de la habitacin. El Power
Sponge puede ajustar la salida mxima del amplificador de potencia de 100 vatios a 1 vatio.

12
LOOPER
Esta funcin requiere un pedal de control Sanpera I o Sanpera II. No pierda tiempo en comprarlo, el
looper le dar horas y horas de diversin. Puede grabar 30 segundos o ms de lo que desee, cambiar el
tono (preestablecido), y tocar sobre la grabacin. Por ejemplo, grabe una pista de bajo y luego cambie
el tono a uno principal y toque sobre la grabacin! Observe que el LED que corresponde al looper de la
perilla de control se encender cuando grabe o reproduzca el loop.

13 MODO EDICIN
El modo Edicin simplemente cambia los 5 controles del amplificador a su funcin alternativa tal como se
muestra en la parte inferior de las perillas de control. Cuando se est en modo Edicin, el LED ser verde
si est editando Efectos, o rojo si est editando los Stompbox. Para acceder al modo Edicin, simplemente
presione la perilla de Stompbox (tem 2) o la de Efectos (tem 4). Para salir del modo Edicin, vuelva a
presionar la misma perilla.

136
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
iers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
er/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Cuando quiera acceder al Efecto de retraso o Reverberacin, deber ingresar al modo Edicin!

14 TAP TEMPO
Pulse este botn para fijar el tempo del Efecto de retraso. Si no escucha efecto de retraso alguno, ingrese al
modo Edicin para incrementar el nivel.

15 SALIDA DE GRABACIN USB


La salida de grabacin USB del VYPYR no necesita de controladores adicionales; solo conecte un cable USB
2.0 estndar en su computadora y ste lo reconocer como un dispositivo de sonido. Abra su programa
favorito de grabacin y comience a grabar. No se preocupe, la salida simula un/una micrfono/caja y sonar
espectacular en su computadora.
NOTA: El parlante est silenciado intencionalmente cuando la salida USB est en uso aunque la salida
de auriculares est activa para el monitoreo en tiempo real. El puerto USB tambin se puede utilizar para
descargar actualizaciones de firmware y conectarlo a la computadora para usar la aplicacin Vypyr Edit
Graphic User Interface. La interfaz MIDI tambin trabaja a travs de USB.

16 ENTRADA AUXILIAR
Enchufe su reproductor favorito de mp3, caja de ritmos o reproductor de CD y toque.

17 SALIDA DE AURICULARES/GRABADOR
Realmente invertimos mucho tiempo para asegurarnos de que la salida de los auriculares tenga calidad
de estudio. Por esa razn, y con los adaptadores adecuados (no provistos), puede utilizar esta salida o el
puerto USB para grabar.
NOTA: Cuando los auriculares estn en uso, el parlante estar silenciado y el Volumen principal (tem 9) controlar
el nivel de los auriculares.
137
Preajustes del VIP 3

Fig 1 Fig 3

Fig 2 Fig 4

GUARDAR Y CAMBIAR EL NOMBRE DE LOS PREAJUSTES


1. Para guardar un preajuste que haya editado, primero mantenga pulsado el Codificador de preajustes
durante 2 segundos, a continuacin librelo. Ahora la pantalla lucir igual que la de la Fig. 1. Ahora puede
cambiar el nombre de su preajuste y guardarlo.

2. En este modo, la fila inferior de la pantalla se desplaza para mostrar diferentes comandos. En
este ejemplo, en la pantalla se lee Turn Stomp=NEXT BANK, lo que significa que el codificador de
instrumentos/stomp se usa para desplazarse rpidamente a travs de los bancos, permitindole
seleccionar el banco donde desee guardar el preajuste actual (consulte la Fig. 2).

3. Los codificadores de amplificadores y de efectos se usan para cambiar el nombre del preajuste. Use el
codificador de amplificadores para mover el cursor y use el codificador de efectos para cambiar el caracter
elegido (consulte la Fig. 3 y la Fig. 4).
presets Parapreset
guardar
name
el preajuste,
model presetssimplemente pre-gain
pulse el CODIFICADOR
low midDE PREAJUSTES.
high post-gain master

NOTA: En cualquier momento durante el modo de guardar, pulse el botn TAP TEMPO para 4
5
6 7
8
9

guitar cancelar el modo de guardar y regresar a la reproduccin normal. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

138
Fig 5 Fig 7

Fig 6

COMANDOS DEL MEN DEL SISTEMA


1. Para tener acceso al Men del sistema, mantenga pulsado el botn del afinador (Fig. 5). La pantalla
mostrar 3 elecciones en este men: ADJUST CONTRAST (Ajustar contraste), para cambiar el contraste
de la pantalla, DISABLE DEMO MODE (Inhabilitar modo demo), que apaga la muestra de luces y
FACTORY RESET (Reinicio a fbrica) que borra todos los preajustes definidos por el usuario y devuelve
el amplificador a los preajustes originales de fbrica. Para inhabilitar el MODO DEMO, use el codificador
inst/stomp para desplazarse hasta que se lea en la pantalla DISABLE DEMO MODE y pulse el codificador
de amplificadores para seleccionar.
IMPORTANTE, AUNQUE EL MEN DEL SISTEMA LE PEDIR SELECCIONAR YES (SI) O NO NO)
CUANDO EJECUTE UN REINICIO A FBRICA, NO HAGA CLIC EN YES HASTA QUE EST SEGURO, PORQUE
EL REINICIO A FBRICA ES IRREVERSIBLE.

2. Para ajustar el contraste, pulse el codificador de amplificadores, a continuacin use el codificador


inst/stomp (Fig. 6) para ajustar el contraste. A continuacin, pulse el codificador de amplificadores para
guardar sus cambios o el codificador de efectos para salir sin guardar los cambios (Fig. 7).

139
Codificador Stompbox

VIP 1 VIP 2
El primer codificador a la derecha del conector de entrada es el codificador Instrumentos/Stompbox. Este control
selecciona el modelo de instrumento o Stompbox (unidad tradicional de efectos de suelo) lo cual es exactamente lo
mismo que conectar su guitarra a su pedal favorito y despus a su amplificador. Con el codificador Instrumentos/
Stompbox usted puede seleccionar varios modelos nicos de instrumentos, as como pedales de distorsin y de
refuerzo. Combnelos con los diferentes ajustes de canales del amplificador y podr obtener algunos tonos realmente
asombrosos. Simplemente gire el codificador Instrumentos/Stompbox para seleccionar el efecto que desee. Si desea
ajustar los parmetros, simplemente pulse el codificador para entrar en el modo de Edicin. Consulte VIP Matrix para
ver qu stompbox, instrumentos y efectos hay en cada modelo.

OPCIONES DEL CODIFICADOR INSTRUMENTOS/STOMPBOX:

12 STRING*: Simulacin de una guitarra elctrica de 12 cuerdas con un cuerpo pequeo. P1: Cuerpo (lleno) P2: (brillo)
7 STRING*: Baja el tono 5 semitonos para simular una guitarra de 7 cuerdas. P1: Cuerpo, P2: Cuerda
ACOUSTIC 1: Guitarra acstica brillante con un cuerpo pequeo. P1: Cuerpo, P2: Cuerda
ACOUSTIC 2*: Guitarra acstica con un cuerpo profundo como un acorazado. P1: Cuerpo, P2: Cuerda
BARITONE* Afina el instrumento hasta un A bajo, simulando una guitarra bartono. P1: Cuerpo, P2: Cuerda
BASS: Modelo Monofnico que afina el instrumento bajndolo una octava completa, simulando una guitarra Bajo. P1:
Cuerpo, P2: Cuerda
EVIO*: Simulacin de violn elctrico Monofnico P1: Color, P2: Ligadura (los ajustes ms altos harn ligaduras entre
notas).
RESONATOR*: Simulacin de una guitarra con Resonador, usada comnmente en msica Blues y Country. Pruebe
diferentes ajustes en su guitarra con la seleccin de captador y control de tono para alcanzar el mayor realismo con su
instrumento. P1: Cuerpo, P2: Cuerda.
SITAR*: Simulacin del instrumento tradicional usado en la msica india. P1: Cuerpo, P2: Cuerda.
* No disponible en el VIP1

NOTA: MODELOS MONOFNICOS SIGNIFICA QUE SE EJECUTAN UNA NOTA A LA VEZ PARA MEJORES RESULTADOS.

TSC: Distorsin sobreexcitada clsica con solo un toque de refuerzo en las medias. Grande en el frente de casi
cualquier modelo de amplificador. Prubela en el frente de un TWN limpio para los principiantes. Ajuste de
parmetros: P1 Excitacin, P2 Nivel
ANALOG BOOST: Uno de los efectos ms tiles, el refuerzo ofrece un refuerzo de nivel limpio que encontrar a mano
cuando desee hacer un solo con un sonido limpio o si necesita un refuerzo cuando ejecute un solo heavy. Esto ser
til cuando tenga los pedales opcionales Sanpera I o II, donde la utilizacin de este efecto le dar un refuerzo del
solo en modo manual. Consulte el manual Sanpera para ms informacin. P1 Excitacin, P2 Nivel
SLAP: Una repeticin corta muy rpida de la nota original, suena como si la nota le pegara en su espalda. Este efecto
es grandioso para la ejecucin de msica country. Ajustes de parmetros: P1 Tiempo, P2 Mezcla

140
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompbox VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instrumentos VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompbox VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Efectos VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SYNTH: El synth
Octaveres un efecto Monofnico
X X(una nota a la vez)Slap que crea unaX onda cuadrada a la frecuencia de
Phaser
la cuerda de Rot.
entrada
Spkr
y que pasa aXXtravs de X
X
un filtro envolvente
Wah incorporado X y un controlador
X Xde ligadura
de tono. El parmetro
Reverse de ataque controla
X Xla cantidad dePhaser X
modulacin del filtro, X
los valores msXelevados dan
X
Pitch Shft
como resultado MOG
un filtrado ms parecido
X
aXX un wah. El parmetro
Flanger de ligadura X controla X la cantidad
X de tiempo
que toma la ligadura
Flanger de una nota Xa la otra. Synth X X
X Valores ms elevados dan como resultado un deslizamiento X ms
Comp bst X X Slice X X X
audible entre notas.
Env. Filter
P1 Ataque, P2X Ligadura X Env Filter X
Chorus X X
SLICER: El Slicer activa y desactiva la seal muy rpidamente o muy lentamente.
Pitch shifter X Puede crear efectos
rtmicos con el Slicer, slo tiene que experimentar. P1 Velocidad, Chorus P2 Anchura X X X
Octaver X
NOTA: Los pedales opcionales Sanpera I y Sanpera IIRotary cambiarn la velocidad
X
de este efecto.
UVB: Originalmente diseado para ser un simulador de altavoz MOG rotatorio,Xel UVB pronto cobr vida propia.
Es uno de los efectos ms populares desde que HendrixTremolo X
lo utiliz en el Himno Nacional en Woodstock. P1
Velocidad, P2 Profundidad Reverse X
Uvb X X X
RING MODULATOR: El Ring Modulator combina dos formas Ring Modde onda y enva
X la sumaX y la diferencia
X de las
frecuencias presentes en cada forma de onda. Como ver, este efecto es Xciertamente un poco diferente,
Vibrato
pero puede ser muy divertido. Escuche el solo de guitarra en Paranoia Xy escuchar
Boost X un Ring XModulator
combinado con una distorsin Fuzz. Ajustes de parmetros: P1 Frecuencia
Efectos VIP portadora,
1 VIP 2P2 Mezcla
VIP 3
de la seal para crear elXefecto, el XVibrato
Tremolo
VIBRATO: A diferencia del Tremolo, que cambia el volumen
OctaverP2 Profundidad
cambia ligeramente el tono para crear el efecto. P1 Velocidad, X X
Phaser X X
COMP: Este compresor le permite establecer un nivel de salida
Rot. Spkr y la sensibilidad a laX cual golpea
X (modo de
Edicin). Los compresores pueden producir sonidos de Reverse
percusin y de chasquidos en X una guitarra
X limpia, o
un sonido dulce sostenido para el trabajo de solista. Pruebe este efecto de stompbox
Pitch Shft X sobre un X canal limpio
y golpee las cuerdas suavemente al inicio y despus msMOG X el efecto.
fuerte para escuchar y sentir X Ajustes de
parmetros: P1 Sensibilidad, P2 Nivel Flanger X X
Comp bst X X
CHORUS: Este inconfundible modelo de chorus analgico Env.clido
Filter clsico sin duda ser
X un ingrediente
X bsico
en su arsenal de preajustes. P1 Velocidad, P2 Profundidad
Chorus X X
ANALOG PHASE: Analog Phase es un efecto comnmente confundido con el Flanging. Utiliza cambios en el
espectro de frecuencias para crear picos y valles en la seal de audio. Escuche Aint Talking 'Bout Love.
P1 Velocidad, P2 Profundidad
ANALOG FLANGE: El Flanging es un efecto de audio basado en el tiempo que ocurre cuando dos seales
idnticas se mezclan con una seal ligeramente retardada. Este retardo produce un efecto de filtro de peine
de barrido. - Escuche la introduccin de Cowboys from Hell o Barracuda. P1 Velocidad, P2 Profundidad
WAH: El auto wha usa barridos de filtros de frecuencia en el rango asociado tpicamente con vocales para
darle a la guitarra un sonido "Wah". Piense en Voodoo Child en autopiloto. P1 Velocidad, P2 Profundidad
de barrido

141
Codificador de amplificadores

Una de las funcionalidades ms singulares del amplificador VYPYR es el codificador de seleccin de


canales. Cada uno de los modos de amplificador contiene tres modelos de canales, baja ganancia, media
ganancia y alta ganancia. Active el codificador para seleccionar el modelo de amplificador que desee. Para
cambiar el modelo del canal, simplemente pulse el codificador de Amplificadores.

UNAS PALABRAS ACERCA DEL EQ:


Cuando estbamos modelando los amplificadores para el VYPYR tambin modelamos minuciosamente el
EQ y cmo funcionaban los controles del EQ en los diferentes amplificadores. Por ejemplo el XXX tiene un
EQ activo en el canal solista. Notar cuando est en el modelo de canal Rojo del XXX que el EQ actuar
muy diferentemente desde un Twn canal Verde. Algunos EQ tendrn efectos drsticos y otros, como el
amplificador British que modelamos, tendrn poco efecto en absoluto.
BRITISH: El sonido clsico de Queen y tantas bandas britnicas desde los 60 hasta la actualidad. El
apilamiento de tonos en el amplificador Brian May se acort, as que en este modelo los controles de tono
tienen respuesta limitada.

BUTCHER: Versin moderna de un British clsico. Este amplificador muy verstil puede ir desde tonos
agradables y limpios hasta tonos modernos, slidos y calientes.

CLASSIC: El Peavey Classic 50 es uno de los amplificadores de ms xito de todos los tiempos. Con
su sensible estructura de ganancia y tonos clidos/incisivos. Los amplificadores de guitarra de la serie
Classic son reverenciados igualmente por los amantes del blues, de la msica country y por los nuevos
rockeros al estilo de los Stones.

XXX: El Peavey XXX es un amplificado extremadamente verstil. Con un canal ultra limpio, un canal rtmico
British y un canal solista con ganancia superior para solistas agudos, el XXX puede convertirse en su
amplificador favorito.

6534+: El sonido legendario del 6505+, pero con una seccin de potencia con EL34 para un poco de estilo
British. El EL34 aade un rugido al rango medio que se ha convertido en un favorito para muchos de los
artistas de Peavey.

142
Codificador de amplificadores

6505 +: Nombrado as en conmemoracin de los primeros 40 aos de Peavey, la serie 6505 es tambin el
relanzamiento de la serie 5150, los inmensamente populares amplificadores Peavey diseados con Edgard
van Halley. Aunque conocidos como los 5150, estos amplificadores se convirtieron en los amplificadores para
guitarras para llevar indiscutidos para msica rock, hardcore y bandas de metal debido a su tono crudo, su
potencia despiadada y su fiabilidad en la carretera. El 6505 es todava la eleccin incuestionable para una
lista siempre en expansin de defensores y a lo largo de los aos se ha convertido en el sonido del metal en
todo el mundo.

BUDDA: Budda Amplification se especializa en amplificadores cableados a mano y gabinetes que


balancean etapas de ganancia con tubos de filamentos con ataque definido y sensible. Budda desencaden
la revolucin de la baja potencia en amplificadores para guitarras hace ms de una dcada con el Budda
Twinmaster cableado a mano y la innovacin contina hoy con la serie Superdrive II. El Budda Dual
Class Hot Bias Circuit propietario combina las mejores caractersticas de las clases A y AB para producir
tonos vivos definidos por grandes sobretonos dinmicos y complejos en armnicos de segundo y tercer
armnicos, con plenitud de separacin para dejar que su guitarra cante.

TWN: Un clsico limpio de California. Para alcanzar los tonos sobreexcitados, hemos aadido distorsin de
stompbox en el frente del amplificador en los canales Naranja y Rojo.

TRACE ACOUSTIC: Hace ms de dos dcadas, Trace Elliot revolucion el mundo de la instrumentacin
acstica con su serie original TA. Trace Elliot llev al escenario la reproduccin acstica con calidad
de estudio a travs de diseos que incorporaban entradas de muy alta impedancia (fonocaptores
piezoelctricos), filtros pasabanda, alimentacin phantom, efectos DSP y Dynamic Correction, circuitera
nica que reproduce el chispeante extremo de altas frecuencias de un instrumento acstico sin descansar
en bocinas de alta frecuencia (las cuales pueden producir sobretonos speros e indeseados.

PEAVEY ECOUSTIC: Los amplificadores de la serie Ecoustic de Peavey son sistemas de amplificacin
de gran versatilidad diseados para instrumentos acsticos, voces y dispositivos de nivel de lnea como
muestreadores y reproductores de audio para actuaciones y aplicaciones de ensayos.

TRACE BASS: Trace Elliot revolucion la amplificacin de bajos en la dcada de 1980 con una lnea de
amplificadores y gabinetes de rango total. Pruebe el tono que es la firma de Trace Elliot y ver por qu a lo
largo de los aos incontables artistas han confiado en Trace Elliot.

PEAVEY BASS: Por ms de 40 aos, los amplificadores para bajos de Peavey han sido el pilar de la
industria de la msica. Redondo, enorme, alto, profundo, hay muchas formas de describir el sonido del
amplificador para bajos de Peavey.

143
Codificador de efectos

El tercer codificador desde la derecha es el codificador de efectos. Este codificador selecciona cualquier
efecto Rack deseado. El trmino efecto Rack se usa para identificar componentes de efectos que
se encontraran tpicamente conectados a un lazo de efectos en un amplificador. Estos efectos son
usualmente posteriores a la entrada, el EQ y suenen diferentes que los efectos de preamplificador
(Stompbox). Para seleccionar su efecto, simplemente gire el codificador de forma tal que el LED est
prximo al efecto que desee.

TREMOLO: Este efecto se alcanza a travs de la modulacin de la amplitud. El volumen de la nota se


hace ligeramente ms alto y ms bajo en rpida sucesin. Fjese que este efecto es diferente del Rotary.
Con Tremolo no hay fluctuacin en el tono. Este efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1, P1
Velocidad, P2 Profundidad
OCTAVER: Justo como indica su nombre, este efecto Monofnico producir un tono una octava por debajo
de la nota que usted est ejecutando. Este efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. P1 Mezcla
(cantidad de efecto vs seal seca), P2 nivel de Octava
PHASER: A diferencia del modelo Analog Phaser en el codificador Stompbox, este variador de fase utiliza
un proceso de 8 etapas. Esto da como resultado mucho ms de un sonido de cambio de fase que el que
usted encontrara en un stompbox. P1 Velocidad, P2 Profundidad
ROTARY: Este efecto simula el sonido de un altavoz giratorio. Escuche cuidadosamente este efecto y
notar como el altavoz simulado gira, escuchar un desplazamiento de tono debido al efecto Doppler. Este
efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. NOTA: Los pedales opcionales Sanpera I y Sanpera II
cambiarn la velocidad de este efecto. P1 Velocidad, P2 Profundidad
REVERSE: Como indica el nombre, rasguee o ejecute una nota y se reproducir inversamente. Este efecto
est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. P1 Tiempo, P2 Mezcla
PITCH SHIFT: Cambia el tono de la nota que est ejecutando. Con los pedales opcionales Sanpera I o
II usted puede asignar este efecto al controlador de pedal y barrer desde la nota original hasta la nota
seleccionada en el ajuste de parmetros. Este efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. P1
Intervalo, P2 Mezcla
NOTA: Los pedales opcionales Sanpera I y Sanpera II cambiarn el parmetro de este efecto.
144
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Codificador de efectos
Vibrato X
Boost X X X
Efectos VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
MOG X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: Un efecto de nuestra propia creacin. MOG quiere decir Monofnico de Octavas. Bsicamente,
generamos una seal una octava por encima de la seal que usted est ejecutando y otra una octava por
debajo. Este efecto no est destinado para usar con acordes, de manera que prubelo primero con notas
sencillas. Este efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. P1 Nivel una octava arriba, P2 Nivel una
octava abajo
FLANGER: A diferencia del modelo Analog Flanger del codificador Stompbox, este flanger usa una lnea de
retardo ms larga. Esencialmente, esto causa que el flanger enfatice las frecuencias inferiores. Ajustes de
parmetros: P1 Velocidad, P2 Profundidad
COMP BST: Funciona de forma similar que Comp. Sin embargo, el Comp BST comprime el rango dinmico
despus del modelo de amplificador pero antes de los controles de tono. P1: Sensibilidad, P2: NIvel
ENV FILTER: Denominacin abreviada de Envelope Filter (Filtro de envolvente), este efecto es similar al
Auto Wah. La principal diferencia est en el ajuste de parmetros. Con el Env Filter le permitimos tener
acceso a la Q (anchura de la banda de frecuencia filtrada) lo cual le permite alejarse bastante del sonido
del Auto Wah. Este efecto est en el codificador inst/stomp en el VIP 1. P1 Sensibilidad (umbral), P2
Intensidad (Q))
CHORUS: Similar al Analog Chorus del codificador Stompbox pero con una lnea de retardo ms larga.
Qu significa eso? Bien, significa que este efecto le permitir crear una seal Wetter que la que
encontrara normalmente en un pedal chorus stompbox. De hecho, en su ajuste ms intenso usted puede
or claramente un efecto de duplicacin en la seal. P1 Velocidad, P2 Profundidad
LOOPER: (no est en una rueda de codificador, esta funcin requerir un controlador de pedal Sanpera I o
Sanpera II). No pierda su tiempo en realizar esa compra, el looper le permitir horas y horas de diversin.
Puede grabar ms de 30 segundos de cualquier cosa, cambie su tono (preajuste) y toque encima de su
grabacin.
NOTA: El LED que corresponde al looper en el codificador se encender cuando est grabando o
ejecutando el lazo.

145
Notas de ingeniera

STOMP P1 P2 Notas
TSC Excitacin Nivel Botn de tono a las 12:00, 12dB ms de ganancia que el pedal al mximo
Fuzz Excitacin Nivel Modelo ruso, tono a las 11:00, 10dB ms de ganancia potencial
Comp Sensibilidad Nivel
Slap Tiempo Mezcla Mx. Mezcla = 50/50 Seca/Hmeda, 50ms<T<167ms
Auto Wah Velocidad Profundidad A Profundidad mnima, el Parmetro sirve como fijo
Analog Phase Velocidad Profundidad La Profundidad aade regeneracin para ms intensidad
Analog Flange Velocidad Profundidad La Profundidad combina la Anchura y la Regen del pedal original.
Synth Ataque Ligadura
Slice Velocidad Anchura
Chorus Velocidad Profundidad Filtros ajustados en 12:00, bemol
UVB Velocidad Profundidad
Ring Modulator Frecuencia Mezcla Frecuencia de modulacin desde 80 Hz hasta 2 KHz
Vibrato Velocidad Profundidad
Boost Excitacin Nivel

EFFECT P1 P2 Notas
Tremolo Velocidad Profundidad
Octaver: Mezcla Nivel
Phaser Velocidad Profundidad Phaser de 8 etapas
Rotary Alt. Velocidad Profundidad
Reverse Tiempo Mezcla Mezcla mx. = 0/100 Seca/Hmeda, 250ms< T<1s
Pitch shifter Intervalo Mezcla En la mezcla mnima, Param1 controla el Detune (Desafinacin)
MOG Octava arriba: Controla el nivel de octava abajo
Flanger Velocidad Profundidad DelayLine=7ms
Comp bst Sensibilidad Nivel
Env Filter Sensibilidad Intensidad (Q)
Chorus Velocidad Profundidad DelayLine=15ms

146
Matriz de efectos/Amplificaciones

Instrumentos VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

147
Notas de ingeniera
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Conecte aqu su Sanpera I o Sanpera II. Este estilo particular de conector MIDI proporciona alimentacin
a los controladores de pie Sanpera y se requiere para su operacin.

1 INTERRUPTOR POWER
Este interruptor basculante de dos vas aplica la alimentacin a la unidad cuando se coloca en la posicin
ON.
PRECAUCIN: El interruptor de encendido/apagado de esta unidad no interrumpe ambas lneas de
alimentacin. Cuando el interruptor de encendido/apagado est en la posicin de OFF, puede haber energa
peligrosa dentro del chasis.

2 ENTRADA DE ALIMENTACIN DE CA:


Este es el receptculo para un cable de alimentacin IEC, que proporciona alimentacin de CA a la unidad.
Conecte el cable de alimentacin a este conector para proporcionar alimentacin a la unidad. Si se utiliza
una tensin de lnea inadecuada pueden provocarse daos al equipo. (Consulte la indicacin de tensin de
lnea que aparece en la unidad).
Nunca rompa la clavija de conexin a tierra en ningn equipamiento. Existe para su seguridad. Si la toma
de corriente usada no tiene una entrada para la clavija de tierra, debe utilizarse un adaptador adecuado
para la conexin a tierra y el tercer conductor debe conectarse a tierra adecuadamente.
Para evitar el riesgo de choques elctricos o de incendios, asegrese siempre de que el amplificador y todo
el equipamiento asociado estn correctamente conectados a tierra

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

148
Notas de ingeniera

VIP 1 ESPECIFICACIONES DE LA ALIMENTACIN


Potencia y carga nominales:
(5% THD, 1kHz, lnea de 120 VCA)
20W RMS para 8 Ohms
Consumo de potencia (1/8 salida de potencia):
20W a 50/60Hz, 100-120 VCA
20W a 50/60Hz, 220-240 VCA
Dimensiones y peso
15" Alt. x 16.584" Ancho x 8.5" Prof
17.5 lbs.

VIP 2 ESPECIFICACIONES DE LA ALIMENTACIN


Potencia y carga nominales:
(5% THD, 1kHz, lnea de 120 VCA)
40W RMS para 8 Ohms
Consumo de potencia (1/8 salida de potencia):
40W a 50/60Hz, 100-120 VCA
40W a 50/60Hz, 220-240 VCA
Dimensiones y peso
17.7" Alt. x 19.59" Ancho x 10" Prof
26 lbs.

VIP 3 ESPECIFICACIONES DE LA ALIMENTACIN


Potencia y carga nominales:
(5% THD, 1kHz, lnea de 120 VCA)
100W RMS para 8 Ohms
Consumo de potencia (1/8 salida de potencia):
42W a 50/60Hz, 100-120 VCA
42W a 50/60Hz, 220-240 VCA
Dimensiones y peso
19" Alt. x 19.566" Ancho x 10" Prof
31 lbs.

149
Srie Vypyr VIP

Manual de
Operao

www.peavey.com

150
PORTUGUS

Guitarra Violo Baixo


Desde amplificador de baixo e guitarra at um amplificador de violo, o VYPYR
VIP o primeiro amplificador Variable Instrument Performance (desempenho de
instrumento varivel) da indstria.

Mais uma vez, a Peavey Electronics revoluciona a modelagem de Todos os efeitos do VYPYR, modelos de amplificador e controles
amplificadores da indstria. Apresentamos o primeiro amplificador de parmetros podem ser acessados via o prprio amplificador,
Variable Instrument Performance do mundo, o VYPYR VIP sem a necessidade de conectar o amplificador a um computador.
o primeiro amplificador do mundo que contm modelos de A superfcie de controle WYSIWYG da Peavey permite rapidamente
amplificador para guitarra, baixo e violo. Agora, pela primeira vez, que o usurio veja e ajuste a posio de controle - sem importar
temos nossa Variable Instrument Input (entrada de instrumento onde os controles devem estar ou ter que mov-los manualmente
varivel), num nico amplificador que fornece amplificao para para onde deveriam de pr-ajuste a pr-ajuste.
diversos tipos de instrumentos. Os novos dados bidirecionais USB do VYPYR e porta de udio
No apenas o amplificador se transforma em um amplificador de fornecem uma maneira fcil de gravar, e/ou conectar ao nosso
baixo para um de violo ou guitarra, ele tambm, pela primeira software VYPYR e armazenar pr-ajustes, obter lies, e praticar
vez nessa categoria, permite que um tocador de guitarra acesse trilhas sonoras enquanto se est conectado ao computador.
tambm os modelos de outros instrumentos. Todos os recursos revolucionrios da srie VYPYR original, agora
Com o uso de uma tecnologia apropriada, a Peavey utiliza uma muito melhores. Mais potncia, mais efeitos, mais modelos de
combinao de um processador de ponto flutuante SHARC amplificador, Variable Instrument Input, modelos de instrumentos,
poderoso de 32 bits e circuito analgico patenteado TransTube e muito mais tornam esse amplificador o mais avanado.
para criar os melhores amplificadores de modelagem de som
disponveis. Nada soa to bem quanto um VYPYR.

*Com controlador de pedal opcional Sanpera 1 (N de pea Peavey 03017540) ou Sanpera II (N de pea Peavey 03017550).

151
Painel frontal VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument type
type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda
Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 2Slp/Synm m
Slp/Syn
m m
XXXXXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Peavey
Peavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic
select
select typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher
Butcher British
British
inst.inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnlchnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bassbass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play
Play one oneatnote
note at a time
a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


No VIP 1, voc pode conectar uma guitarra, violo ou baixo. H modelos de amplificadores para os 3 tipos de
instrumentos. Uma vez conectado no amplificador, possvel selecionar o tipo de instrumento direita (item 1).
O amplificador ento altera sua estrutura de sensibilidade e ganho de entrada para combinar sua seleo.
OBSERVAO: Os amplificadores VIP so projetados para serem utilizados com instrumentos com eletrnica
passiva. Ao utilizar instrumentos com eletrnica ativa, o volume do instrumento pode precisar ser reduzido
para evitar corte (distoro indesejada).

1 TIPO/PR-AJUSTES DE INSTRUMENTOS
Com esses botes, voc seleciona qual tipo de instrumento est utilizando com o amplificador. H 4 bancos
com 4 pr-ajustes cada, para um total de 16 pr-ajustes. Os nomes dos bancos de pr-ajuste so associados
com o tipo de instrumento que est sendo utilizado. Para acessar pr-ajustes diferentes dentro do banco
atual, basta continuar a pressionar o boto e o LED mudar de cor para indicar qual pr-ajuste foi selecionado.
Quaisquer alteraes feitas s configuraes (exceto para nvel de volume principal) podem ser salvas de volta
ao pr-ajuste caso desejado. Para salvar as configuraes sobre o pr-ajuste carregado, basta pressionar e
segurar seu boto de banco at que seu LED comece a piscar e ento continuar a segurar o boto at que o LED
pare de piscar. Pressionar o boto Tap Tempo cancela a funo de salvar. Para salvar as alteraes ao pr-ajuste
atual sobre um pr-ajuste diferente, pressione e segure seu boto de banco at que seu LED comece a piscar.
Os LEDs para quaisquer outros bancos nos quais o pr-ajuste pode ser salvo tambm piscaro. Selecione o
banco para salvar tocando no boto de banco desejado - ele continuar a piscar, mas os LEDs dos outros bancos
se apagaro. Se o LED do banco no for a cor do pr-ajuste desejado para sobrepor, toque no boto do banco
novamente at que a cor combine com o nmero de pr-ajuste desejado. Para completar a funo de salvar,
pressione e segure o boto de banco at que o LED pare de piscar. Pressionar o boto Tap Tempo cancela a
funo de salvar.
OBSERVAO: Ao selecione pr-ajustes de baixo ou violo (bancos C e D) o VIP 1 e VIP2 limitar o acesso
somente queles modelos de amplificador associados com o banco de instrumento selecionado. Pressionar
e segurar os botes B e D ao ligar o equipamento abrir todos os modelos de amplificador para qualquer
pr-ajuste.

2 ENCODER (CODIFICADOR) DE INSTRUMENTOS/STOMPBOX


Gire esse boto para selecionar seu efeito de pr-amplificao (se algum). Pense que so 20 pedais que voc
nunca ter que comprar! Alm disso, h 2 modelos de instrumento a se escolher: uma simulao de violo e
uma de baixo! Pressione o encoder momentaneamente para entrar no modo Edit (Edio) (item 11). Voc tambm
notar um pequeno 'm' em alguns efeitos e a simulao de baixo. Isto porque esses so efeitos monophonic
(monofnicos) e como tal, voc precisar ter cuidado para tocar uma nota por vez para que eles funcionem
adequadamente. Os LEDs nesse encoder so bicolores. Na parte de baixo do encoder h um guia para mostrar
qual cor representa cada efeito.
152
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 ENCODER DE AMPLIFICADORES
Gire esse boto para selecionar seu modelo de amplificador. Cada amplificador tem 3 canais: se o LED
estiver vermelho, voc est no canal de ganho alto, amarelo para ganho mdio e verde para ganho baixo.
Se estiver utilizando um pr-ajuste de violo (item 1, banco C) somente os amplificadores de violo estaro
disponveis. Se estiver utilizando um pr-ajuste de baixo (item 1, banco D) somente os amplificadores de
baixo estaro disponveis.
MODO AFINADOR: Pressione e segure por 2 segundos para entrar no modo afinador. Os LEDs em torno do
encoder do amplificador identificaro qual nota voc est afinando. Ao mesmo tempo, os LEDs em torno do
encoder Stompbox (item 2) indicaro se a nota curva ou plana. Se o LED estiver direita da posio de 12
horas, voc est em sharp (curvo) (sintonia para baixo). Se o LED estiver esquerda da posio de 12 horas,
voc est em flat (plano) (sintonia para cima). Quando todos os LEDs em torno do encoder Effects (efeitos)
se acenderem, voc est em sintonia.

4 PR-GANHO
Gire esse boto para exagerar o ganho: pense em quanta distoro voc deseja que saia do amplificador. Em
modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 1 de Stompbox ou Effect (Efeito) selecionado.

5 ENCODER DE GRAVES
Ajuste de EQ de graves. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 2 de Stompbox ou Effect
(Efeito) selecionado.

6 ENCODER DE MDIOS
Ajuste de EQ mdia. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o retorno do efeito de atraso. O retorno
apenas o nmero de vezes que o atraso se repete.

7 ENCODER DE AGUDOS
Ajuste de EQ de agudos. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o nvel ou quantia de efeito de atraso.
Tudo para a esquerda zero e tudo para a direita o mximo.

8 PS-GANHO
Esse o volume de pr-ajuste individual. Em modo Edit (Edio), esse boto controla a quantia de
reverberao.

153
Painel frontal VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic
selectselect
typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note atnote at a time
a time looper
looper

10

9 VOLUME PRINCIPAL
Ligue-o. O nosso fica em 13!
OBSERVAO: Devido s configuraes de pr-ganho de graves para modelos de amplificador de violo
e baixo, o volume principal precisa ser ajustado mais alto ao utilizar baixos ou violes do que ao utilizar
guitarras. Experimente com diversos nveis de pr-ajuste, ps-ganho, e volume principal para conseguir
os resultados desejados.

10
INDICADOR LOOPER
Essa funo requer um controlador de pedal Sanpera I ou Sanpera II. No perca tempo nessa aquisio
o looper permitir horas a fio de diverso. Voc pode gravar quaisquer 30 segundos de tudo, ligue seu tom
(pr-ajuste) e toque sua gravao. Por exemplo, tente gravar uma trilha de baixo, e ento altere o tom para
um tom principal e toque sobre ele! Observe que o LED que corresponde ao looper no encoder se acender
ao gravar ou tocar o lao de volta.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1
11 MODO DE EDIO INST/STOMPBOX
O modo de edio simplesmente altera os 5 controles de amplificao suas funes alternativas conforme
listado na parte de baixo do encoder (caixa vermelha na figura 1). No VIP1, a cor do LED de modo de edio
indica se o efeito antes do amplificador (vermelho) ou depois (verde). Para entrar do modo Edit, basta
pressionar o encoder Stompbox (item 2). Para sair do modo Edit, basta pressionar o mesmo encoder novamente.
OBSERVAO: Sempre que desejar acessar o Delay (Atraso) ou Reverb (Reverberao) voc precisar
entrar no modo Edit.

12 TAP TEMPO
Acione esse boto para definir o tempo do efeito Delay (Atraso). Se no estiver ouvindo nenhum atraso,
entre no modo Edit (edio) (item 11) para elevar o nvel.

154
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 SADA DE GRAVAO USB


A sada de gravao VYPYR USB no requer drivers adicionais - basta conectar um cabo USB 2.0 no
computador e ele detectar seu dispositivo de udio. Abra seu programa de gravao favorito e inicie a
gravao. No se preocupe pois a sada simulada como microfone/gabinete e ter um timo som em seu
computador.
OBSERVAO: O alto-falante propositalmente colocado em mudo quando a sada USB est em uso
apesar da sada de fone de ouvido estar ativa para monitoramento em tempo real. A porta USB tambm
pode ser usada para baixar atualizaes de firmware e para conectar a um computador para usar uma Edit
Graphic User Interface (interface de usurio grfica de edio) do Vypyr. O MIDI funciona tambm na USB.

14
ENTRADA AUXILIAR
Conecte seu tocador de mp3 favorito, caixa de ritmos ou tocador de CD e comece a tocar.

15 SADA DE FONE DE OUVIDO/GRAVAO


Passamos muito tempo assegurando que o conector de fone de ouvido fosse de qualidade de estdio.
Devido a isso, e com os adaptadores adequados (no fornecidos), voc pode usar essa sada para gravao
e como porta USB.
OBSERVAO: Quando os fones de ouvido esto em uso, o alto-falante colocado em mudo e volume
principal (item 9) controla o nvel do alto-falante.

155
Painel frontal VIP 2

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg 6534
Aphs/Aflg 6534 filter env. filter
Ecous env. Ecous phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spk
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note atPlay one note at a time
a time looper looper

11

0 ENTRADA VARIVEL DE INSTRUMENTOS


No VIP 2, voc pode conectar uma guitarra, violo ou baixo. H modelos de amplificadores para os 3 tipos de
instrumentos. Uma vez conectado no amplificador, possvel selecionar o tipo de instrumento direita (item
1). O amplificador ento altera sua estrutura de sensibilidade e ganho de entrada para combinar sua seleo.
OBSERVAO: Os amplificadores VIP so projetados para serem utilizados com instrumentos com
eletrnica passiva. Ao utilizar instrumentos com eletrnica ativa, o volume do instrumento pode precisar
ser reduzido para evitar corte (distoro indesejada).

1 TIPO/PR-AJUSTES DE INSTRUMENTOS
A srie Vypyr VIP foi projetada para uso com guitarras, violes e baixos! Com esses botes, voc seleciona
qual tipo de instrumento est utilizando com o amplificador. H 4 bancos com 4 pr-ajustes cada, para
um total de 16 pr-ajustes. Os nomes dos bancos de pr-ajuste so associados com o tipo de instrumento
que est sendo utilizado. Para acessar pr-ajustes diferentes dentro do banco atual, basta continuar
a pressionar o boto e o LED mudar de cor para indicar qual pr-ajuste foi selecionado. Quaisquer
alteraes feitas s configuraes (exceto para nvel de volume principal) podem ser salvas de volta ao
pr-ajuste caso desejado. Para salvar as configuraes sobre o pr-ajuste carregado, basta pressionar e
segurar seu boto de banco at que seu LED comece a piscar e ento continuar a segurar o boto at que
o LED pare de piscar. Pressionar o boto Tap Tempo cancela a funo de salvar. Para salvar as alteraes
ao pr-ajuste atual sobre um pr-ajuste diferente, pressione e segure seu boto de banco at que seu LED
comece a piscar. Os LEDs para quaisquer outros bancos nos quais o pr-ajuste pode ser salvo tambm
piscaro. Selecione o banco para salvar tocando no boto de banco desejado - ele continuar a piscar,
mas os LEDs dos outros bancos se apagaro. Se o LED do banco no for a cor do pr-ajuste desejado
para sobrepor, toque no boto do banco novamente at que a cor combine com o nmero de pr-ajuste
desejado. Para completar a funo de salvar, pressione e segure o boto de banco at que o LED pare de
piscar. Pressionar o boto Tap Tempo cancela a funo de salvar.

2 ENCODER DE INSTRUMENTOS/STOMPBOX
Pela primeira vez em um amplificador de modelagem, voc tem acesso a modelos de instrumentos!
Utilizando sua guitarra, voc pode acessar 10 modelos diferentes de instrumentos, desde violes
guitarras bartono e at um sintetizador! O outro lado do encoder dedicado aos stompboxes, para que
voc tenha acesso a um complemento integral de efeitos de stompbox! Gire esse boto para selecionar seu
efeito de pr-amplificao (se algum). Pressione o encoder momentaneamente para entrar no modo Edit
(Edio) (item 12). Voc tambm notar um pequeno 'm' em alguns efeitos e a simulao de baixo. Isto
porque esses so monophonic effects (monofnicos) e como tal, voc precisar ter cuidado para tocar uma
nota por vez para que eles funcionem adequadamente. Os LEDs nesse encoder so bicolores. Na parte de
baixo do encoder h um guia para mostrar qual cor representa cada efeito.

156
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3 ENCODER DE AMPLIFICADORES
Gire esse boto para selecionar seu modelo de amplificador. Cada amplificador tem 3 canais: se o LED
estiver vermelho, voc est no canal de ganho alto, amarelo para ganho mdio e verde para ganho baixo.
Se estiver utilizando um pr-ajuste de violo (item 1, banco C) somente os amplificadores de violo estaro
disponveis. Se estiver utilizando um pr-ajuste de baixo (item 1, banco D) somente os amplificadores de
baixo estaro disponveis. Pressione e segure por 2 segundos para entrar no modo afinador.
Os LEDs em torno do encoder do amplificador identificaro qual nota voc est afinando. Ao mesmo tempo,
os LEDs em torno do encoder de efeitos (item 4) indicar se a nota curva ou plana. Se o LED estiver
direita da posio de 12 horas, voc est em sharp (curvo) (sintonia para baixo). Se o LED estiver esquerda
da posio de 12 horas, voc est em flat (plano) (sintonia para cima). Quando todos os LEDs em torno do
encoder Effects (efeitos) se acenderem, voc est em sintonia.

4 ENCODER DE EFEITOS
Gire esse boto para selecionar qualquer efeito "rack". Estes so efeitos que voc deve encontrar
conectados ao lao de efeitos de um amplificador. Pressione o encoder momentaneamente para entrar no
modo Edit (Edio).

5 PR-GANHO
Gire esse boto para exagerar o ganho: pense em quanta distoro voc deseja que saia do amplificador. Em
modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 1 de Stompbox ou Effect (Efeito) selecionado.

6 ENCODER DE GRAVES
Ajuste de EQ de graves. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 2 de Stompbox ou Effect
(Efeito) selecionado.

7 ENCODER DE MDIOS
Ajuste de EQ mdia. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o retorno do efeito de atraso. O retorno
apenas o nmero de vezes que o atraso se repete.

157
Painel frontal VIP 2

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects pr
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASS
tremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg 6534
Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter
Ecous env. filter phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit Wah/Slice Wah/Slice XXX
XXX Trace compTrace
bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Rmd/Slap
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note at Play one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note at Play one note at a time
a time looper looper

11

8 ENCODER DE AGUDOS
Ajuste de EQ de agudos. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o nvel ou quantia de efeito de atraso.
Tudo para a esquerda zero e tudo para a direita o mximo.

9 PS-GANHO
Esse o volume de pr-ajuste individual. Em modo Edit (Edio), esse boto controla a quantia de reverberao.

10 VOLUME PRINCIPAL
Ligue-o. O nosso fica em 13!

11 INDICADOR LOOPER
Essa funo requer um controlador de pedal Sanpera I ou Sanpera II. No perca tempo nessa aquisio
o looper permitir horas a fio de diverso. Voc pode gravar quaisquer 30 segundos de tudo, ligue seu
tom (pr-ajuste) e toque sua gravao. Por exemplo, tente gravar uma trilha de baixo, e ento altere o tom
para um tom principal e toque sobre ele! Observe que o LED que corresponde ao LED looper no encoder se
acender ao gravar ou tocar o lao de volta.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
phonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1

158
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 MODO DE EDIO
O modo de edio simplesmente altera os 5 controles de amplificao suas funes alternativas conforme
listado na parte de baixo do encoder (caixa vermelha na figura 1). Quando em modo Edit (Edio), o LED
do modo de edio ficar verde se estiver editando efeitos, ou vermelho se estiver editando stompboxes.
Alm disso, o LED correspondente para o recurso que voc est editando piscar enquanto estiver no modo
de edio. Para entrar no modo Edit, basta pressionar o encoder Stompbox (item 2) ou o encoder Effects
(Efeitos) (item 4). Para sair do modo Edit, basta pressionar o mesmo encoder novamente.

Sempre que desejar acessar o Delay (Atraso) ou Reverb (Reverberao) voc precisar entrar no modo Edit!

13 TAP TEMPO
Acione esse boto para definir o tempo do efeito Delay (Atraso). Se no estiver ouvindo nenhum atraso,
entre no modo Edit (edio) para elevar o nvel.

14 SADA DE GRAVAO USB


A sada de gravao VYPYR USB no requer drivers adicionais - basta conectar um cabo USB 2.0 no
computador e ele detectar seu dispositivo de udio. Abra seu programa de gravao favorito e inicie a
gravao. No se preocupe pois a sada simulada como microfone/gabinete e ter um timo som em seu
computador.
OBSERVAO: O alto-falante propositalmente colocado em mudo quando a sada USB est em uso
apesar da sada de fone de ouvido estar ativa para monitoramento em tempo real. A porta USB tambm
pode ser usada para baixar atualizaes de firmware e para conectar a um computador para usar uma Edit
Graphic User Interface (interface de usurio grfica de edio) do Vypyr. O MIDI funciona tambm na USB.

15 ENTRADA AUXILIAR
Conecte seu tocador de mp3 favorito, caixa de ritmos ou tocador de CD e comece a tocar.

16 SADA DE FONE DE OUVIDO/GRAVAO


Passamos muito tempo assegurando que o conector de fone de ouvido fosse de qualidade de estdio.
Devido a isso, e com os adaptadores adequados (no fornecidos), voc pode usar essa sada para gravao
e como porta USB.
OBSERVAO: Quando os fones de ouvido esto em uso, o alto-falante colocado em mudo e volume principal
(item 9) controla o nvel do alto-falante.
159
Painel frontal VIP 3

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

ed
looper

2 3 4 12

0 ENTRADA VARIVEL DE INSTRUMENTOS


No VIP 3, voc pode conectar uma guitarra, violo ou baixo. H modelos de amplificadores para os 3 tipos de
instrumentos. Uma vez conectado no amplificador, possvel selecionar o banco do instrumento. O amplificador
ento altera sua estrutura de sensibilidade e ganho de entrada para combinar sua seleo.
OBSERVAO: Os amplificadores VIP so projetados para serem utilizados com instrumentos com eletrnica
passiva. Ao utilizar instrumentos com eletrnica ativa, o volume do instrumento pode precisar ser reduzido
para evitar corte (distoro indesejada).

1 ENCODER DE PR-AJUSTES
O VIP 3 inclui mais de 400 locais de pr-ajuste definveis! Use esse encoder para rolar por eles e quando
encontrar o pr-ajuste que deseja, pressione o encoder para ativar esse pr-ajuste. Pr-ajustes no banco C so
destinados para uso com violo e os pr-ajustes no banco D para uso com baixo.

2 ENCODER DE INSTRUMENTOS/STOMPBOX
Girar o encoder de instrumentos/Stompbox permite que o usurio selecione o instrumento desejado ou efeito
realando o efeito e pressionando o encoder. Aps ter feito sua seleo, pressione o encoder momentaneamente
para entrar no modo Edit (Edio) (item 13). Pressionar e segurar o encoder ligar e desligar o efeito ou
instrumento. Quando o efeito ou instrumento estiver ligado, o nome ficar em MAISCULAS. Quando o efeito ou
instrumento estiver desviado, o nome ficar em minsculas.
OBSERVAO: Esse encoder tambm serve a outras funes, consulte a seo de pr-ajuste para mais
informaes.

3 ENCODER DE AMPLIFICADORES
Gire esse boto para selecionar seu modelo de amplificador e em seguida, pressione o encoder para fazer a
seleo. Cada amplificador tem 3 canais: sem cone (6505) representa o canal limpo, um quadrado (6505)
representa o canal de ganho mdio, e uma estrela (6505*) representa o canal de ganho alto. Pressionar
momentaneamente o encoder de amplificao alterar os canais no amplificador.
Pressione e segure por 2 segundos para entrar no modo afinador, mantenha pressionado para entrar no modo
de menu do sistema.
OBSERVAO: Esse encoder tambm serve a outras funes, consulte a seo de pr-ajuste para mais
informaes.
MODO AFINADOR: O afinador mostrado na tela, e um cone indicar se a nota curva ou plana. Se o cone
estiver direita da posio de 12 horas, voc est em sharp (curvo) (sintonia para baixo). Se o cone estiver
esquerda da posio de 12 horas, voc est em flat (plano) (sintonia para cima). A guitarra estar afinada quando
o cone estiver diretamente no meio.

160
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 ENCODER DE EFEITOS
Gire esse boto para selecionar qualquer efeito "rack". Estes so efeitos que voc deve encontrar
conectados ao lao de efeitos de um amplificador. Pressione o encoder momentaneamente para entrar no
modo Edit (Edio).
OBSERVAO: Esse encoder tambm serve a outras funes, consulte a seo de pr-ajuste para mais
informaes.

5 PR-GANHO
Gire esse boto para exagerar o ganho: pense em quanta distoro voc deseja que saia do amplificador. Em
modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 1 de Stompbox ou Effect (Efeito) selecionado.

6 ENCODER DE GRAVES
Ajuste de EQ de graves. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o parmetro 2 de Stompbox ou Effect
(Efeito) selecionado.

7 ENCODER DE MDIOS
Ajuste de EQ mdia. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o retorno do efeito de atraso. O retorno
apenas o nmero de vezes que o atraso se repete.

161
Painel frontal VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiersamplifiers effects effects
push
push to edit/hold to edit/holdpush
to bypass push to selectpush
to select channel/
to bypass channel/ push
to edit/hold to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 ENCODER DE AGUDOS
Ajuste de EQ de agudos. Em modo Edit (Edio), esse boto controla o nvel ou quantia de efeito de atraso.
guitar
Tudo para a esquerda zero e tudo para a direita o mximo.
input inst/stomp amplifie
push to edit/hold to bypass push to select ch
hold for tuner/
turn to search
9 PS-GANHO press to select

Esse o volume de pr-ajuste individual. Em modo Edit (Edio), esse boto controla a quantia de reverberao.

10 VOLUME PRINCIPAL
Ligue-o. O nosso fica em 13!

11 POWER SPONGE
Esse boto permite que voc diminua a sada de potncia do amplificador. No confunda isso com o
controle de volume principal. O Power Sponge ajusta a quantidade de potncia que o amplificador capaz
de produzir. Esse circuito permite que voc obtenha o som exagerado completo em nveis ambientes. O
Power Sponge pode ajustar a sada mxima do amplificador de potncia de 100 W at 1 W.

12
INDICADOR LOOPER
Essa funo requer um controlador de pedal Sanpera I ou Sanpera II. No perca tempo nessa aquisio
o looper permitir horas a fio de diverso. Voc pode gravar quaisquer 30 segundos de tudo, ligue seu tom
(pr-ajuste) e toque sua gravao. Por exemplo, tente gravar uma trilha de baixo, e ento altere o tom para
um tom principal e toque sobre ele! Observe que o LED que corresponde ao looper no encoder se acender
ao gravar ou tocar o lao de volta.

13 MODO DE EDIO
O modo de edio simplesmente altera os 5 controles de amplificao a suas funes alternativas
conforme listado na parte de baixo do encoder. Quando em modo Edit (Edio), o LED do modo de edio
ficar verde se estiver editando efeitos, ou vermelho se estiver editando stompboxes. Para entrar no modo
Edit, basta pressionar o encoder Stompbox (item 2) ou o encoder Effects (Efeitos) (item 4). Para sair do
modo Edit, basta pressionar o mesmo encoder novamente.

162
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ers effects
2 11
sponge
hannel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Sempre que desejar acessar o Delay (Atraso) ou Reverb (Reverberao) voc precisar entrar no modo Edit!

14 TAP TEMPO
Acione esse boto para definir o tempo do efeito Delay (Atraso). Se no estiver ouvindo nenhum atraso, entre no
modo Edit (edio) para elevar o nvel.

15 SADA DE GRAVAO USB


A sada de gravao VYPYR USB no requer drivers adicionais - basta conectar um cabo USB 2.0 no computador
e ele detectar seu dispositivo de udio. Abra seu programa de gravao favorito e inicie a gravao. No se
preocupe pois a sada simulada como microfone/gabinete e ter um timo som em seu computador.
OBSERVAO: O alto-falante propositalmente colocado em mudo quando a sada USB est em uso apesar
da sada de fone de ouvido estar ativa para monitoramento em tempo real. A porta USB tambm pode ser
usada para baixar atualizaes de firmware e para conectar a um computador para usar uma Edit Graphic User
Interface (interface de usurio grfica de edio) do Vypyr. O MIDI funciona tambm na USB.

16 ENTRADA AUXILIAR
Conecte seu tocador de mp3 favorito, caixa de ritmos ou tocador de CD e comece a tocar.

17 SADA DE FONE DE OUVIDO/GRAVAO


Passamos muito tempo assegurando que o conector de fone de ouvido fosse de qualidade de estdio. Devido a
isso, e com os adaptadores adequados (no fornecidos), voc pode usar essa sada para gravao e como porta
USB.
OBSERVAO: Quando os fones de ouvido esto em uso, o alto-falante colocado em mudo e volume principal
(item 9) controla o nvel do alto-falante.

163
Pr-ajustes VIP 3

Fig 1 Fig 3

Fig 2 Fig 4

SALVAR E RENOMEAR PR-AJUSTES


1. Para salvar um pr-ajuste que foi editado, pressione e segure o encoder de pr-ajuste por 2 segundos e
ento, solte. A tela ficar como na figura 1. possvel agora renomear e salvar seu pr-ajuste.

2. Nesse modo, a linha de baixo do visor rola atravs de diversos comandos. Nesse exemplo, o visor indica
"Turn Stomp=NEXT BANK" (definir stomp=prximo banco) o que significa que o encoder inst/stomp usado
para rolar rapidamente atravs dos bancos permitindo que se escolha o banco desejado no qual salvar o
pr-ajuste atual (veja a figura 2).

3. Os encoders de amplificadores e efeitos so usados para renomear o pr-ajuste. Use o encoder de


amplificadores para mover o cursor e usar o encoder de efeito para alterar o caractere desejado (veja as
figuras 3 e 4).
presets Parapreset
salvar
name
o pr-ajuste, basta pressionar
model presets o ENCODER
pre-gain low de PR-AJUSTE.
mid high post-gain master

OBSERVAO: A qualquer momento durante o modo de salvar, pressione o boto TAP TEMPO
6 7
5 8
4 9

guitar para cancelar o modo de salvar e voltar ao modo normal. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

164
Fig 5 Fig 7

Fig 6

COMANDOS DO MENU DO SISTEMA


1. Para acessar o menu do sistema, pressione e segure o boto do afinador (Fig. 5). A tela exibir 3
escolhas nesse menu: ADJUST CONTRAST (ajustar contraste) altera o contraste do visor, DISABLE DEMO
MODE (desativar o modo de demonstrao) desliga a exibio de luz e FACTORY RESET (reinicializao
de fbrica), exclui todos os pr-ajustes definidos pelo usurio e retorna o amplificador aos pr-ajustes
originais de fbrica. Para desativar o DEMO MODE, use o encoder inst/stomp para rolar at que o visor
exiba DISABLE DEMO MODE e pressione o encoder dos amplificadores para selecionar.
IMPORTANTE: APESAR DO MENU DO SISTEMA SOLICITAR QUE VOC ESCOLHA SIM OU NO AO
REALIZAR UM REINCIO DE FBRICA, NO CLIQUE EM "YES" (SIM) AT QUE TENHA CERTEZA, PORQUE O
REINCIO DE FBRICA IRREVERSVEL

2. Para ajustar o contraste, pressione o encoder do amplificador, e ento use o encoder inst/stomp (Fig 6)
para ajustar o contraste. Em seguida, pressione o encoder do amplificador para salvar suas alteraes ou
o encoder de efeitos para sair sem salvar as alteraes (Fig 7).

165
Encoder Stompbox

VIP 1 VIP 2
O primeiro encoder direita do conector de entrada o encoder Instrumentos/Stompbox. Esse controle
seleciona o Stompbox (unidade de efeitos de solo tradicional) que exatamente como conectar sua
guitarra a seu pedal favorito e em seguida, em seu amplificador. Com o encoder instrumentos/stompbox
voc pode selecionar diversos modelos de instrumentos nicos, alm de pedais de distoro e ganho.
Combine-os com as diversas configuraes de canal de amplificao e ter tons incrveis. Basta ligar o
encoder Instrumentos/Stompbox para selecionar o efeito desejado. Se quiser ajustar os parmetros, basta
pressionar o encoder para entrar no modo Edit (Edio). Consulte a VIP Matrix para ver os stompboxes,
instrumentos e efeitos em cada canal.

OPES NO ENCODER DE INSTRUMENTOS/STOMPBOX:

12 STRING*: Simulao de uma guitarra de 12 cordas com um corpo pequeno. P1: Corpo (completo) P2:
String (brilho)
7 STRING*: Diminui a inclinao em 5 meio-passos para simular uma guitarra de 7 cordas. P1: Corpo, P2:
String
ACOUSTIC 1: Violo Bright com um corpo pequeno. P1: Corpo, P2: String
ACOUSTIC 2*: Violo couraado jumbo com um corpo profundo. P1: Corpo, P2: String
BARITONE* Afina o instrumento para baixo do A, simulando uma guitarra bartono. P1: Corpo, P2: String
BASS: Monofnico modelo que afina o instrumento abaixo de uma oitava completa, simulando um baixo.
P1: Corpo, P2: String
EVIO*: Monofnico Simulao de violino eltrico. P1: Cor, P2: Deslize (configuraes mais altas deslizaro
entre notas).
RESONATOR*: Simulao de uma guitarra ressonadora, geralmente usada em msica Blues e Country.
Tente configuraes diferentes na guitarra com a seleo escolhida e controle de tom para alcanar o
mximo realismo com seu instrumento. P1: Corpo, P2: String
SITAR*: Simulao do instrumento tradicional usado na msica indiana. P1: Corpo, P2: String
* No disponvel no VIP1

OBSERVAO: MODELOS MONOFNICOS DEVEM TOCAR UMA NOTA POR VEZ PARA MELHORES RESULTADOS.

TSC: Distoro sobrecarregada clssica com apenas um toque de ganho mdio. timo para quase todos os
modelos de amplificador. Experimente-o no TWN limpo para iniciantes. Ajustes de parmetros: P1 Drive,
P2 Nvel
ANALOG BOOST: Um dos efeitos mais teis, o ganho oferece um ganho de nvel limpo o qual til quando
se deseja fazer um solo com um som limpo ou se deseja um ganho ao tocar um solo pesado. Isto til
quando se tem um pedal Sanpera I ou II opcional, onde usar esse efeito fornecer um ganho de solo em
"modo manual". Consulte o manual do Sanpera para mais informaes. P1 Drive, P2 Nvel

166
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X

Stompboxes V IP 1 V IP 2 V IP 3

TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Instrumentos V IP 1 V IP 2 V IP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser (Faseador) X X X
Acoustic 2 X X
Flanger X X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter (Filtro de envio) X
Pitch Shifter (deslocador de Resonator X X
inclinao) X
Chorus (Coro) X X X Sitar X X
Octaver (Oitava) X EVIO X X
Rotary (Rotatrio X
MOG (Gerador de oitavas Synth X X
monofnico) X
Tremolo (Trmulo) X Bari X X
Reverse (reverso) X Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Stompboxes V IP 1 V IP 2 V IP 3
Vibrato X
Boost
TSC X X X
X X X

Fuzz X X
Efeitos V IP 1 V IP 2 V IP 3

Tremolo (Trmulo) X X Comp X X X

SLAP: Uma repetio muito rpida e curta da nota originalSlap


Octaver (Oitava) X que soa comoXse a nota "batesse em suas
X
Phaser (Faseador) X X
costas." Esse efeito timo para tocar msica country. Ajustes
Rot. Spkr X
Wah de parmetros:
X
X P1 Tempo,
X P2 Mix
X

Reverse (reverso) X X Phaser (Faseador) X X X


SYNTH: O synth um efeito Monofnico (uma nota por vez)
Pitch Shift (Deslocador de
inclinao) X X
Flanger
que cria umaX onda quadrada
X
na frequncia
X
da
nota de entrada e a toca atravs de um filtro envelope integrado
mog (gerador de oitavas
monofnico)
Flanger
X X
Synth e controlador
X
de deslize
X
de inclinao.
X
O
X X
parmetro de ataque controla a quantidade de modulaoSlice
Comp bst X X de filtro - valoresX mais altos
X resultam
X em mais
filtragem tipo "wah". O parmetro de deslize controla
Env. Filter
Chorus (Coro)
X
a quantidade
Env Filter X
(Filtro de envio) de tempo
X que leva para deslizar de
X X
Pitch Shifter (deslocador de
uma nota a outra. Valores mais altos resultam em deslizamentoinclinao) mais audvel
X entre notas. P1 Ataque, P2
Chorus (Coro)
Deslize X X X
Octaver (Oitava) X
SLICER: O Slicer liga e desliga o sinal muito rpido ouRotary
bem(Rotatrio
devagar. VocX pode criar efeitos rtmicos com o
Slicer, basta experimentar. P1 Velocidade, P2 LarguraMOG (Gerador de oitavas
monofnico) X
Tremolo (Trmulo)
OBSERVAO: Os pedais Sanpera I e Sanpera II opcionais alteraro a velocidade
X
desse efeito.
Reverse (reverso) X
UVB: Originalmente projetado para ser um simulador de alto-falante
Uvb giratrio,
X o UVbX rapidamente
X assumiu
seu estilo. Ele tem sido um dos efeitos mais populares desde
Ring Mod que o Hendrix
X o utilizou
X no National
X Anthem
em Woodstock: P1 Velocidade, P2 Profundidade Vibrato X
Boost X X X
RING MODULATOR: O Ring Modulator combina duas formas de onda e toca a soma e diferena das
frequncias presentes em cada forma de onda. Ao ouvir esseEfeitos
efeito eleVparecer
IP 1 um
V IP 2pouco "estranho",
V IP 3 mas
pode ser muito divertido. Oua o solo de guitarra em "Paranoid" e ouvir o modulador Ring combinado
Tremolo (Trmulo) X X
Octaver (Oitava)
com a distoro Fuzz. Ajustes de parmetros: P1 Frequncia de transporte, P2 Mix X X
Phaser (Faseador) X X
VIBRATO: Diferente do Tremolo, que altera o volume do sinalRot. Spkr para criar o efeito, o Vibrato
X altera
X a
inclinao levemente para criar o efeito. P1 Velocidade,Reverse
P2 (reverso)
Profundidade X X
Pitch Shift (Deslocador de
X X
COMP: Esse compressor permite que voc ajuste o mog nvel de desada
inclinao)
(gerador oitavas e a sensibilidade no qual ele atua (modo
monofnico) X X
edit). Compressores podem produzir sons de percusso eFlanger secos em guitarras limpas X
ou um suporte
X
suave
para trabalho principal. Experimente esse efeito stompbox em
Comp bst um canal limpo e bata
X
nas notas
X
levemente
em princpio e ento mais forte para ouvir e sentir o efeito. Ajustes de parmetros: XP1 Sensibilidade,
Env. Filter X P2
Nvel Chorus (Coro) X X

CHORUS: Esse modelo de coro analgico quente inconfundvel ser sem dvida, o mais importante em seu
arsenal de pr-ajustes. P1 Velocidade, P2 Profundidade
ANALOG PHASE: A Analog Phase (fase analgica) um efeito normalmente confuso com o efeito flange. A
fase analgica usa alteraes no espectro de frequncia para criar picos e vales no sinal de udio. Confira
em "Ain't Talking 'Bout Love." P1 Velocidade, P2 Profundidade
ANALOG FLANGE: O flange um efeito de udio baseado no tempo que ocorre quando dois sinais idnticos
so misturados com um sinal ligeiramente atrasado. Esse atraso produz um efeito de filtro combinado de
varredura. - Confira a introduo do "Cowboys from Hell" ou "Barracuda". P1 Velocidade, P2 Profundidade
WAH: O Wah automtico usa varreduras de filtro de frequncia na faixa normalmente associada com vocais
para dar guitarra um som "Wah". Pense no "Voodoo Child" no piloto automtico. P1 Velocidade, P2
Profundidade de varredura

167
Encoder de amplificador

Um dos recursos mais peculiares do amplificador VYPYR o encoder de seleo de canal. Cada um
dos modos de amplificao contm trs modelos de canal, ganho baixo, mdio e alto. Ligue o encoder
para selecionar o modelo de amplificador de sua preferncia. Para selecionar o modelo de canal, basta
pressionar o encoder de amplificador.

ALGUMAS PALAVRAS SOBRE EQUALIZAO:


Ao modelar amplificadores para o VYPYR tambm modelamos cuidadosamente o equalizador e como
os controles de equalizao funcionavam em diversos amplificadores. Por exemplo, o XXX tem um
equalizador ativo no canal principal. Voc notar ao estar no modelo de canal vermelho do XXX que
o equalizador atuar bem diferente daquele do Twn de canal verde. Alguns equalizadores tm efeitos
drsticos e outros, como o amplificador ingls que modelamos, tero pouco efeito em geral.
BRITISH: O som clssico do Queen e tantas outras bandas inglesas dos anos 60 at os dias de hoje. O
controle de tom nesse amplificador do Brian May foi encurtado, portanto, nesse modelo os controles de
tom tm resposta limitada.

BUTCHER: O moderno comparado ao ingls clssico. Este amplificador bem verstil pode ir de um tom
limpo a um renovado quente moderno.

CLASSIC: O Peavey Classic 50 um dos amplificadores mais bem sucedidos de todos os tempos. Com sua
estrutura de ganho de resposta e tom quente/enrgico Os amplificadores de guitarra da srie Classic so
reverenciados pelos principais tocadores de blues, peritos em tcnica instrumental e roqueiros dos novos Stones.

XXX: O Peavey XXX um amplificador extremamente verstil. Com um canal super limpo, um canal de
ritmo ingls e canal principal modificados com ganho exagerado para lderes do grito, o XXX pode se
tornar seu amplificador favorito.

6534+: O som lendrio do 6505+, mas com uma seo de potncia EL34 para um pouco de talento ingls. O
EL34's adiciona um "latido" faixa mdia que tem se tornado um favorito para muitos artistas da Peavey.

168
Encoder de amplificador

6505 +: Homenageado na comemorao dos 40 anos da Peavey, a srie 6505 tambm o relanamento
da srie 5150, os amplificadores imensamente populares da Peavey projetados com o Edward Van Halen.
Enquanto conhecidos como 5150, esses amplificadores se tornaram indiscutveis para classificao de bandas
de rock, hardcore e metal devido ao seu tom cru, potncia rgida e confiabilidade prova de estrada. O 6505
ainda a escolha inquestionvel para uma lista crescente de apoiadores e tem se tornado o som de metal por
todo o mundo.

BUDDA: A amplificao Budda se especializa em amplificadores feitos a mo e gabinetes que equilibram


os estgios de ganho de tubo quente com ataque de resposta definido. O Budda iniciou a revoluo de
baixa potncia em amplificadores de guitarra a mais de uma dcada com o Budda Twinmaster feito a
mo, e a inovao continua at hoje com a srie SuperdriveII. Nosso circuito Budda Dual Class Hot Bias
proprietrio combina as melhores caractersticas de operao de classe A e AB para produzir tons vivos
definidos por dinmica massiva e sobre tons complexos em harmnicas de segunda e terceira ordem, com
total separao para fazer sua guitarra cantar.

TWN: Califrnia Clssico limpo. Para alcanar tons sobrecarregados, adicionamos distoro stompbox na
frente do amplificador nos canais laranja e vermelho.

TRACE ACOUSTIC: H duas dcadas, a Trace Elliot revolucionou o mundo da instrumentao acstica com
sua srie original TA. A Trace Elliot trouxe a reproduo acstica de qualidade de estdio ao palco atravs
de projetos que incorporaram entradas de alta impedncia (equipamento de som piezo), filtros de corte,
potncia fantasma, efeitos DSP e o Dynamic Correction, um circuito exclusivo que reproduz um final
superior brilhante de um instrumento acstico sem precisar de cornetas de alta frequncia (que podem
reproduzir sobretons speros e indesejados).

PEAVEY ECOUSTIC: As sries de amplificadores Peavey Ecoustic so sistemas de amplificao altamente


versteis projetados para instrumentos acsticos, dispositivos vocais de nvel de linha como samplers e
reprodutores de udio em aplicaes de desempenho e ensaio.

TRACE BASS: A Trace Elliot revolucionou a amplificao de baixo nos anos 80 com uma linha de
amplificadores e caixas de faixa completa. Experimente o tom de assinatura da Trace Elliot e ver porque
ao longo de anos incontveis artistas confiaram na Trace Elliot.

PEAVEY BASS: Por mais de 40 anos, os amplificadores de baixo da Peavey tm sido a base na indstria
da msica. Redondo, vasto, alto e profundo; h diversas maneiras de descrever o som de amplificador de
baixo da Peavey.

169
Encoder de efeitos

O terceiro encoder da direita o seletor de efeitos. Esse encoder seleciona qualquer efeito "Rack"
desejado. O termo "Rack effect" (efeitos de rack) usado para identificar dispositivos de efeito que
poderiam ser normalmente encontrados conectados ao lao de efeitos em um amplificador. Esses
efeitos so normalmente ps entrada, ps equalizao e som distintamente diferente dos efeitos de
pr-amplificador (stompboxes). Para selecionar seu efeito, basta girar o encoder verificando o LED
adjacente ao efeito desejado.

TREMOLO: Esse efeito conseguido atravs da modulao de amplitude. A nota fica ligeiramente mais
alta e mais curta em sucesso rpida. Observe que esse efeito diferente do Rotary. Como o Tremolo
no h flutuao de inclinao. Esse efeito est no encoder inst/stomp no VIP 1. P1 Velocidade, P2
Profundidade
OCTAVER: Como o nome implica, esse efeito monofnico produzir um tom uma oitava abaixo da nota que
est sendo tocada. Esse efeito est no encoder inst/stomp no VIP 1. Mix P1 (quantidade de efeitos de sinal
seco VS), nvel de oitava P2
PHASER: Diferente do modelo de Analog Phaser (faseador analgico) no encoder Stompbox, este utiliza
um processo de 8 estgios. O ponto principal que muito mais um som de fase que voc teria em um
"Stompbox". P1 Velocidade, P2 Profundidade
ROTARY: Esse efeito simula o som de um alto-falante rotatrio. Oua cuidadosamente esse efeito e notar
que o alto-falante simulado gira e voc ouvir um deslocamento de inclinao devido ao efeito Doppler.
Esse efeito est no encoder inst/stomp no VIP 1. OBSERVAO: Os pedais Sanpera I e Sanpera II opcionais
alteraro a velocidade desse efeito. P1 Velocidade, P2 Profundidade
REVERSE: Como o nome implica, basta tocar algo e ele tocar na ordem reversa. Esse efeito est no
encoder inst/stomp no VIP 1. P1 Tempo, P2 Mix
PITCH SHIFT: Altera a inclinao da nota que voc est tocando. Com o pedal opcional Sanpera I ou II
voc pode atribuir esse efeito ao controlador de pedal e varrer da nota original at a nota selecionada no
ajuste de parmetro. Esse efeito est no encoder inst/stomp no VIP 1. P1 Intervalo, P2 Mix
OBSERVAO: Os pedais Sanpera I e Sanpera II opcionais alteraro a velocidade desse efeito.

170
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Encoder de efeitos Vibrato X
Boost X X X

Efeitos V IP 1 V IP 2 V IP 3

Tremolo (Trmulo) X X
Octaver (Oitava) X X
Phaser (Faseador) X X
Rot. Spkr X X
Reverse (reverso) X X
Pitch Shift (Deslocador de
inclinao) X X
mog (gerador de oitavas
monofnico) X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus (Coro) X X

MOG: Um efeito de nossa prpria criao. MOG significa gerador de oitavas Monofnico Basicamente
gerado um sinal uma oitava acima do sinal que voc est tocando e outro uma oitava abaixo. Esse efeito
pode ficar um pouco confuso quando usado com acordes, portanto, experimente-o com notas nicas no
incio. Esse efeito est no encoder inst/stomp no VIP 1. P1 Nvel de oitava acima, P2 Nvel de oitava abaixo
FLANGER: Diferente do modelo de Analog Flanger (flange analgico) no encoder Stompbox, esse flange
usa uma linha de atraso mais longa. Essencialmente, isso faz com que o flange enfatize as baixas
frequncias. Ajustes de parmetros: P1 Velocidade, P2 Profundidade
COMP BST: Funciona de maneira similar ao Comp. Contudo, o Comp BST comprime a faixa dinmica aps
o modelo de amplificador, mas antes dos controles de tom. P1: Sensibilidade, P2: Nvel
ENV FILTER: Curto para o Envelope Filter (filtro envelope), esse efeito parecido ao Auto-Wah. A principal
diferena est no ajuste do parmetro. Com o filtro Env voc pode acessar o "Q" (largura da banda de
frequncia filtrada) o qual permite que voc se afaste do som de um Wah automtico. Esse efeito est no
encoder inst/stomp no VIP 1. P1 Sensibilidade (limite), P2 Intensidade (Q)
CHORUS: Similar ao Analog Chorus (coro analgico) no Stompbox, mas com uma linha de atraso maior.
O que isso significa? Esse efeito permitir que voc crie um sinal "Wetter" que poderia normalmente
encontrar em um pedal de coro stompbox. De fato, na configurao mais intensa voc pode claramente
ouvir um efeito duplo no sinal. P1 Velocidade, P2 Profundidade
LOOPER: (no est na roda do encoder, essa funo requer um controlador de pedal Sanpera I ou Sanpera
II). No perca tempo nessa aquisio, o looper permitir horas a fio de diverso. Voc pode gravar
quaisquer 30 segundos de tudo, ligue seu tom (pr-ajuste) e toque sua gravao.
OBSERVAO: O LED que corresponde ao looper no encoder se acender ao gravar ou tocar o lao de
volta.

171
Notas de engenharia

Stomp P1 P2 Notas
TSC Drive Nvel Botodetomdefinidoem12horas,12dBamaisdeganhoqueopedalnomximo
Fuzz Drive Nvel Modelo russo, tom em 11 horas, 10 dB a mais de ganho potencial
Comp Sensibilidade Nvel
Slap Tempo Mixagem Mx Mn = 50/50 Seco/mido, 50 ms<T<167 ms
Auto Wah Velocidade Profundidade Em profundidade mnima, o parmetro serve como fixo
Analog Phase Velocidade Profundidade A profundidade adiciona regenerao para mais intensidade
Analog Flange Velocidade Profundidade A profundidade combina a largura e a regenerao de pedal original
Synth Ataque Glide
Slice Velocidade Largura
Chorus Velocidade Profundidade Filtros definidos em 12 horas, plano
UVB Velocidade Profundidade
Ring Modulator Frequncia Mixagem Frequncia de modulao de 80 Hz a 2 kHz
Vibrato Velocidade Profundidade
Boost Drive Nvel

Efeito P1 P2 Notas
Tremolo Velocidade Profundidade
Oitava Mixagem Nvel
Phaser Velocidade Profundidade Faseador de 8 estgios
Rotary Spkr Velocidade Profundidade
Reverse Tempo Mixagem Mx Mn = 0/100 Seco/mido, 250 ms<T<1s
Pitch Shifter Intervalo Mixagem Na mixagem mnima, controles do parmetro 1 Detune
MOG Oitava acima Controle de nvel uma oitava abaixo
Flanger Velocidade Profundidade Linha de atraso=7 ms
Comp bst Sensibilidade Nvel
Env Filter Sensibilidade Intensidade (Q)
Chorus Velocidade Profundidade Linha de atraso=15 ms

172
Matriz de efeitos/amplificaes

Instrumentos VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch Shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X

Efeitos VIP 1 VIP 2 VIP 3


Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shift X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

173
Notas de engenharia
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Conecte seu Sanpera I ou Sanpera II aqui. Esse estilo especfico de conector MIDI fornece energia aos
seus controladores de pedal Sanpera e necessrio para sua operao.

1 CHAVE POWER (ENERGIA)


Essa chave deslizante de duas vias aplica energia unidade quando colocada na posio ON.
CUIDADO: A chave on/off nessa unidade no corta ambos os lados da energia primria. Energia perigosa
pode estar presente dentro do chassi mesmo quando a chave on/off estiver na posio OFF.

2 AC POWER INLET:
Este o terminal para um cabo de energia IEC que fornece energia AC unidade. Conecte o cabo de energia
a esse conector para fornecer energia unidade. O equipamento pode ser danificado se for usada uma
tenso de alimentao imprpria. (Consulte o valor de tenso marcado na unidade).
Nunca quebre o pino de aterramento de nenhum equipamento. Ele fornecido para sua segurana. Se
a tomada utilizada no tiver um pino de aterramento, um adaptador de aterramento adequado deve ser
utilizado e o terceiro pino deve ser aterrado adequadamente.
Para prevenir o risco de choque ou incndio, sempre certifique-se de que o amplificador e todos os
equipamentos associados estejam corretamente aterrados.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

174
Notas de engenharia

ESPECIFICAES DE POTNCIA - VIP1


Potncia nominal e carga:
(5% THD, 1 kHz, linha de 120 VAC)
20 W RMS em 8 ohms
Consumo de energia (1/8 da potncia de sada):
20 W a 50/60 Hz, 100-120 VAC
20 W a 50/60 Hz, 220-240 VAC
Dimenses e peso
15" A x 16,584" L x 8,5" P
17,5 lb.

ESPECIFICAES DE ENERGIA - VIP 2


Potncia nominal e carga:
(5% THD, 1 kHz, linha de 120 VAC)
40 W RMS em 8 ohms
Consumo de energia (1/8 da potncia de sada):
40 W a 50/60 Hz, 100-120 VAC
40 W a 50/60 Hz, 220-240 VAC
Dimenses e peso
17,7" A x 19,59" L x 10" P
26 lb.

ESPECIFICAES DE ENERGIA - VIP 3


Potncia nominal e carga:
(5% THD, 1 kHz, linha de 120 VAC)
100 W RMS em 8 ohms
Consumo de energia (1/8 da potncia de sada):
42 W a 50/60 Hz, 100-120 VAC
42 W a 50/60 Hz, 220-240 VAC
Dimenses e peso
19" A x 19,566" L x 10" P
31 lb.

175
Vypyr VIP-serien

Anvndar-
handbok

www.peavey.com

176
SVENSKA

Elektrisk Akustisk Bas


Den kan omvandlas frn en basfrstrkare, till en elektrisk frstrkare, till en akustisk
frstrkare. VYPYR VIP r marknadens frsta Variable Instrument Performance-frstrkare.

terigen revolutionerar Peavey Electronics marknaden fr Alla VYPYR:ns effekter, frstrkarmodeller och parameterkontroller
modelleringsfrstrkare. Vi introducerar vrldens frsta Variable kan ns frn sjlva frstrkaren, utan att den behver kopplas till
Instrument Performance-frstrkare, VYPYR VIP - vrldens en dator. Peavey's WYSIWYG-kontrollomrde lter anvndaren
frsta frstrkare som innehller frstrkarmodeller fr basgitarr, snabbt se och justera kontrollpositionen - inga gissningar om var
akustisk gitarr och elgitarr. Fr frsta gngen ngonsin, tack vare kontrollen ska vara, och inget behov att manuellt flytta den dit den
vr Variable Instrument Input, kan en enda frstrkare anvndas borde vara frn frinstllning till frinstllning.
fr en mngd olika instrumenttyper. VYPYR's nya USB-port fr tvvgsdata och audio erbjuder
Inte bara kan frstrkaren omvandlas frn basfrstrkare till ett enkelt stt att spela in, och/eller ansluta till vr
akustisk frstrkare, till elektrisk frstrkare, fr frsta gngen VYPYR-programvara och spara frinstllningar, ta lektioner och
ngonsin med en frstrkare i denna kategori fr elgitarrspelaren va med bakgrundsspr medan du r ansluten till datorn.
ven tillgng till instrumentmodeller. Alla revolutionerande funktioner frn den ursprungliga
Med hjlp av lmplig teknologi anvnder Peavey en kombination VYPYR-serien, nu nnu bttre. Mera kraft, flera effekter, flera
av en kraftfull 32-bitars SHARC flyttalsprocessor och patenterade frstrkarmodeller, Variable Instrument Input, instrumentmodeller
TransTube analoga kretsar fr att skapa modelleringsfrstrkare och mer gr detta till den ultimata frstrkaren.
med det bsta ljudet som finns tillgngligt. Ingenting lter s bra
som en VYPYR.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance-frstrkare Variable Instrument Performance-frstrkare
Variable Instrument Performance-frstrkare
RMS p 100 watt
RMS p 20 watt RMS p 40 watt
12 tums Custom Voiced kraftig hgtalare
Simulering av akustisk gitarr 12 tums Custom Voiced kraftig hgtalare Power Sponge 100 watt till 1 watt
Simulering av basgitarr Patenterad TRANSTUBE-teknologi Akustiskt optimerad halvstngd baksida
Akustiskt optimerad halvstngd baksida Fler n 400 tillgngliga frstrkarmodeller
Akustiskt optimerad halvstngd baksida
10 Instrumentmodeller LCD-display fr snabbt val av frinstllning,
Patenterad TRANSTUBE-teknologi
Frbttrad Chromatic Tuner modell och effekt
22 effekter tillgngliga frn frstrkaren 10 Instrumentmodeller
12 stompboxmodeller tillgngliga frn frstrkaren
36 inbyggda frstrkarmodeller (inkluderar 6 36 inbyggda frstrkarmodeller Frbttrad Chromatic Tuner
basfrstrkar- och 6 akustiska frstrkarmodeller) 12 stompboxmodeller tillgngliga frn frstrkaren
6 basfrstrkarmodeller
36 inbyggda frstrkarmodeller
Frbttrad Chromatic Tuner 6 akustiska frstrkarmodeller
6 basfrstrkarmodeller
Inbyggd looper* Totalt 25 inbyggda effekter tillgngliga frn
6 akustiska frstrkarmodeller
WYSIWYG LED-indikatorkontroller frstrkaren
Totalt 25 inbyggda effekter tillgngliga frn
Inbyggd looper* frstrkaren
Dubbla realtidsparameterkontroller tillgngliga
WYSIWYG LED-indikatorkontroller Inbyggd looper*
frn frstrkaren
Realtidsparameterkontroller tillgngliga frn WYSIWYG LED-indikatorkontroller
Global reverberation och frdrjning tillgnglig frstrkaren Realtidsparameterkontroller tillgngliga frn
frn frstrkaren Global reverberation och frdrjning tillgnglig frstrkaren
Tvvgs USB (Data-MIDI-Audio-inspelningsutgng) frn frstrkaren Global reverberation och frdrjning tillgnglig
frn frstrkaren
AUX/MP3/CD-ingng Tap Tempo
Tap Tempo
Hrlursutgng med studiokvalitet Tvvgs USB (Data-MIDI-Audio-inspelningsutgng)
Tvvgs USB (Data-MIDI-Audio-inspelningsutgng)
Hrlursutgng med studiokvalitet
Upp till 4 effekter samtidigt* Hrlursutgng med studiokvalitet
AUX/MP3/CD-ingng AUX/MP3/CD-ingng
Tap Tempo
Upp till 5 effekter samtidigt* Upp till 5 effekter samtidigt*
*Med fotkontroll (sljs separat) Sanpera 1 (Peavey detaljnummer 03017540) eller Sanpera II (Peavey detaljnummer 03017550).

177
VIP 1 Frontpanel

0 1 2 3

instrument typetype
instrument inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric 1
electric 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B
Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 6534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric 2 Slp/Syn
electric m m
2 Slp/Syn Rvs/Mog
m m
XXX XXX
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst.
for input
for input pushpush
for amp chnl chnl
for amp
D D pushpush
to edit
to edit
RED GRN
RED GRN hold hold
for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates
Monophonic Effect Effect
Monophonic
Play one note
Play at note
one a time
at a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Till VIP 1 kan du ansluta en elgitarr, akustisk gitarr eller basgitarr. Det finns frstrkarmodeller fr alla 3
instrumenttyper. Nr du anslutit till frstrkaren vljer du instrumenttyp till hger (post 1). Frstrkaren
ndrar sedan inmatningsknsligheten och frstrkningsstrukturen i enlighet med ditt val.
NOTERA: VIP-frstrkare r avsedda att anvndas med instrument med passiv elektronik. Nr instrument
med aktiv elektronik anvnds kanske instrumentets volym behver minskas fr att reducera klippning
(onskad frvrngning).

1 INSTRUMENTTYP/FRINSTLLNINGAR
Med dessa knappar vljer du vilken typ av instrument du anvnder med frstrkaren. Det finns 4 bankar, var och
en med 4 frinstllningar, som ger totalt 16 frinstllningar. Namnen p frinstllningsbankarna associeras med
den typ av instrument som anvnds. Fr att komma t de olika frinstllningarna i den aktuella banken, fortstt
bara att trycka p knappen s ndrar LED:n frg, vilket indikerar den frinstllning du har valt. Alla ndringar du
gr i instllningarna (frutom huvudvolymnivn) kan sparas tillbaka till frinstllningen om du s nskar. Fr
att skriva ver den inlsta frinstllningen med instllningar, hll bara in dess bank-knapp tills dess LED brjar
blinka, och fortstt hlla in knappen tills LED:n slutar blinka. Sparningen avbryts om Tap Tempo-knappen trycks
in. Fr att spara ndringar av den aktuella frinstllningen till en annan frinstllning, hll in dess bank-knapp
tills dess LED brjar blinka. LEDs fr alla andra bankar dr frinstllningen kan sparas blinkar ocks. Vlj bank
att spara i genom att trycka p nskad bank-knapp - den fortstter att blinka, men vriga bankars LEDs slocknar.
Om bankens LED inte har samma frg som den frinstllning som ska skrivas ver, tryck p bankens LED igen
tills frgen matchar det nskade frinstllningsnumret. Fr att slutfra sparandet, hll in bank-knappen tills
LED:n slutar blinka. Sparningen avbryts om Tap Tempo-knappen trycks in.
NOTERA: Nr frinstllningar fr bas eller akustiska frinstllningar vljs (bank C & D) begrnsar VIP 1
och VIP2 tkomsten till endast de frstrkarmodeller som associerats med den valda instrumentbanken.
Om knapparna B & D hlls in nr strmmen sls p ppnas alla frstrkarmodeller fr alla
frinstllningar.

2 INSTRUMENT/STOMPBOX ENCODER
Vrid p detta reglage fr att vlja nskad frstegseffekt (om ngon). Tnk p saken, det r 20 pedaler du
aldrig behver kpa! Dessutom finns 2 instrumentmodeller att vlja frn, en akustisk simulering och en
bassimulering! Tryck snabbt p encodern fr att g in i redigeringslge (post 11). Du ser ocks ett litet "m"
p ngra effekter och bassimuleringen. Detta beror p att de r monophonic-effekter och drfr mste du
se till att spela en not i taget fr att de ska fungera korrekt. Lysdioderna p denna encoder r tvfrgade.
Lngst ner p encodern finns en guide som visar vilken frg som representerar vilken effekt.

178
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 FRSTRKNINGS-KODARE
Vrid p denna ratt fr att vlja frstrkarmodell. Varje frstrkare har 3 kanaler: en rd LED innebr att du r
p den hgfrstrkta kanalen, gul innebr medium frstrkning och grn lg frstrkning. Nr du anvnder
en akustisk frinstllning (post 1, bank C) r endast akustiska frstrkare tillgngliga. Om du anvnder en
basfrinstllning (post 1, bank D) r endast basfrstrkare tillgngliga.
TUNER-LGE: Hll in i 2 sekunder fr att g in i tuner-lge. LEDs runt frstrknings-kodaren visar vilken ton
du stmmer. Samtidigt visar LEDs runt Stompbox-kodaren (post 2) om tonen r hjd eller snkt. Om LED:n
r till hger om 12:00-positionen r du hjd (justera ner). Om LED:n r till vnster om 12:00-positionen r du
snkt (justera upp). Nr alla LEDs runt Effekter-kodaren tnds r du ren.

4 PRE GAIN (FRFRSTRKNING)


Vrid p denna ratt fr att dra upp frstrkningentnk p det som hur mycket frvrngning du vill ha ut frn
frstrkaren. I redigeringslge styr denna ratt parameter 1 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

5 LG KODARE
Lg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt parameter 2 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

6 MEDIUM KODARE
Medium EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt feedback fr frdrjningseffekten. Feedback r
antalet gnger frdrjningen upprepas.

7 HG KODARE
Hg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt niv eller mngd fr frdrjningseffekten. Hela vgen till
vnster r noll och hela vgen till hger r max.

8 POST-GAIN (EFTERFRSTRKNING)
Detta r den individuella frinstllda volymen. I redigeringslge styr denna ratt mngden reverb.

179
VIP 1 Frontpanel

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers p


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 Slp/Syn


m
Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

9 MASTER VOLUME (HUVUDVOLYM)


Vrid upp den, vr gr till 13!
NOTERA: P grund av de lga instllningarna fr frfrstrkning som anvnds fr akustiska- och
basfrstrkarmodeller kan huvudvolymen behva stllas hgre nr bas- eller akustiska gitarrer anvnds
n nr elgitarrer anvnds. Experimentera med olika niver av frfrstrkning, efterfrstrkning och
huvudvolym tills nskade resultat uppns.

10 LOOPER-INDIKATOR
Denna funktion krver en fotkontroll Sanpera I eller Sanpera II. Gr detta inkp s fort som mjligt
looper:n kommer att ge dig timme efter timme av underhllning. Du kan spela in 30 plus sekunder av vad
som helst, vxla ton (frinstllning), och spela med din inspelning som bakgrund. Till exempel, prva att
spela in ett basspr, ndra sedan din ton till en ledton och spela ver bakgrunden! Notera att den LED som
motsvarar looper:n p kodaren sls p nr loopen spelas in eller spelas upp.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1
11 INST/STOMPBOX REDIGERINGSLGE
Redigeringslget ndrar helt enkelt de 5 frstrkarkontrollerna till deras alternativa funktioner, som listas
lngst ner p kodaren (den rda rutan i Fig. 1). P VIP1 visar redigeringslgets LED-frg om effekten r fre
frstrkaren (rd) eller efter (grn). Fr att g in i redigeringslge, tryck bara p Stompbox-kodaren
(post 2). Fr att avsluta redigeringslget, tryck bara p samma kodare igen.
NOTERA: Du mste g in i redigeringslget varje gng du vill komma t frdrjning eller reverb.

12 TAP TEMPO
Tryck p denna knapp fr att stlla in tempot fr frdrjningseffekten. Om du inte hr ngon frdrjning, g
in i redigeringslge (post 11) och vrid upp nivn.

180
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB-INSPELNINGSUTGNG
VYPYR USB-inspelningsutgngen krver inga ytterligare drivrutinerkoppla bara in en standard USB
2.0-kabel till din dator s knner den ingen den som en audio-enhet. ppna ditt favoritinspelningsprogram
och brja spela in. Oroa dig inte, utmatningen r mikrofon/hlje-simulerad och lter bra direkt i datorn.
NOTERA: Hgtalaren stngs av avsiktligt nr USB-utmatningen anvnds, men utmatningen till hrlurar
r aktiv och mjliggr medlyssning i realtid. USB-porten kan ocks anvndas fr att ladda ner firmware-
uppdateringar och fr att ansluta en dator fr att anvnda Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI fungerar
ocks ver USB.

14 AUX-INGNG
Koppla in din favorit-mp3-spelare, trummaskin eller CD-spelare och spela med.

15 HRLURAR/INSPELNINGSUTGNG
Vi har verkligen lagt ner mycket tid p att se till att hrlursuttaget r av studiokvalitet. Tack vare detta, och
med lmpliga adaptrar (medfljer ej) kan du anvnda bde denna utgng och USB-porten fr inspelning.
NOTERA: Nr hrlurar anvnds stngs hgtalarljudet av och Master Volume (huvudvolym, post 9) styr nivn fr
hrlurarna.

181
VIP 2 Frontpanel

0 1 2 3 4

instrument type type


instrument inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace chorus
Trace chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic
guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 Ecous env.Ecous
filter env. filter phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace comp bst comp bst
Trace rot. spkr rot. spk
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey flanger
Peavey flanger reverse reverse
select type of type of
select acoustic acoustic m m m
m.o.g. m
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit push for amp
pushchnl
for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates Monophonic
m IndicatesEffect
Monophonic Effect
Play one note at a time
bass bass m Indicates Monophonic
m IndicatesEffect
Monophonic Effect Play one note at a time
Play one note at a time
Play one note at a time looper looper

11

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Till VIP 2, kan du ansluta en elgitarr, akustisk gitarr eller basgitarr. Det finns frstrkarmodeller fr alla 3
instrumenttyper. Nr du anslutit till frstrkaren vljer du instrumenttyp till hger (post 1). Frstrkaren
ndrar sedan inmatningsknsligheten och frstrkningsstrukturen i enlighet med ditt val.
NOTERA: VIP-frstrkare r avsedda att anvndas med instrument med passiv elektronik. Nr instrument
med aktiv elektronik anvnds kanske instrumentets volym behver minskas fr att reducera klippning
(onskad frvrngning).

1 INSTRUMENTTYP/FRINSTLLNINGAR
Vypyr VIP-serien r framtagen fr att anvndas med elgitarrer, akustiska gitarrer och basgitarrer! Med
dessa knappar vljer du vilken typ av instrument du anvnder med frstrkaren. Det finns 4 bankar, var
och en med 4 frinstllningar, som ger totalt 16 frinstllningar. Namnen p frinstllningsbankarna
associeras med den typ av instrument som anvnds. Fr att komma t de olika frinstllningarna i den
aktuella banken, fortstt bara att trycka p knappen s ndrar LED:n frg, vilket indikerar den frinstllning
du har valt. Alla ndringar du gr i instllningarna (frutom huvudvolymnivn) kan sparas tillbaka till
frinstllningen om du s nskar. Fr att skriva ver den inlsta frinstllningen med instllningar, hll
bara in dess bank-knapp tills dess LED brjar blinka, och fortstt hlla in knappen tills LED:n slutar
blinka. Sparningen avbryts om Tap Tempo-knappen trycks in. Fr att spara ndringar av den aktuella
frinstllningen till en annan frinstllning, hll in dess bank-knapp tills dess LED brjar blinka. LEDs fr
alla andra bankar dr frinstllningen kan sparas blinkar ocks. Vlj bank att spara i genom att trycka p
nskad bank-knapp - den fortstter att blinka, men vriga bankars LEDs stngs av. Om bankens LED inte
har samma frg som den frinstllning som ska skrivas ver, tryck p bankens LED igen tills frgen matchar
det nskade frinstllningsnumret. Fr att slutfra sparandet, hll in bank-knappen tills LED:n slutar
blinka. Sparningen avbryts om Tap Tempo-knappen trycks in.

2 INSTRUMENT/STOMP-KODARE
Fr frsta gngen ngonsin med en modelleringsfrstrkare har du tillgng till instrumentmodeller!
Nr du anvnder din elgitarr har du tillgng till 10 olika instrumentmodeller, frn akustiska gitarrer till
barytongitarr och till och med en synth! Den andra sidan av kodaren r avsedd fr stompboxar, s du har
tillgng till en full uppsttning stompboxeffekter! Vrid p denna ratt fr att vlja nskad frfrstrkareffekt
(om ngon). Tryck snabbt p kodaren fr att g in i redigeringslge (post 12). Du ser ocks ett litet "m"
p ngra effekter och bassimuleringen. Detta beror p att de r monophonic effects, och drfr mste du
se till att spela en not i taget fr att de ska fungera korrekt. Lysdioderna p denna encoder r tvfrgade.
Lngst ner p encodern finns en guide som visar vilken frg som representerar vilken effekt.

182
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3 FRSTRKNINGS-KODARE
Vrid p denna ratt fr att vlja frstrkarmodell. Varje frstrkare har 3 kanaler: en rd LED innebr att du r
p den hgfrstrkta kanalen, gul innebr mediumfrstrkning och grn lg frstrkning. Nr du anvnder
en akustisk frinstllning (post 1, bank C) r endast akustiska frstrkare tillgngliga. Om du anvnder en
basfrinstllning (post 1, bank D) r endast basfrstrkare tillgngliga. Hll in i 2 sekunder fr att g in i
tuner-lge.
LEDs runt frstrkningskodaren visar vilken ton du stmmer. Samtidigt visar LEDs runt Effekter-kodaren
(post 4) om tonen r hjd eller snkt. Om LED:n r till hger om 12:00-positionen r du hjd (justera ner).
Om LED:n r till vnster om 12:00-positionen r du snkt (justera upp). Nr alla LEDs runt Effekter-kodaren
tnds r du ren.

4 EFFEKTER-KODARE
Vrid p denna ratt fr att vlja en "Rack"-effekt. Detta r effekter som kan vara kopplade till effektloopen p
en frstrkare. Tryck snabbt p kodaren fr att g in i redigeringslge.

5 PRE GAIN (FRFRSTRKNING)


Vrid p denna ratt fr att dra upp frstrkningen-tnk p det som hur mycket frvrngning du vill ha ut frn
frstrkaren. I redigeringslge styr denna ratt parameter 1 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

6 LG KODARE
Lg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt parameter 2 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

7 MEDIUM KODARE
Medium EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt feedback fr frdrjningseffekten. Feedback r
antalet gnger frdrjningen upprepas.

183
VIP 2 Frontpanel

0 1 2 3 4

instrument type type


instrument inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects p
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace chorus
Trace chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic
guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 Ecous env.Ecous
filter env. filter phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace comp bst comp bst
Trace rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey flanger
Peavey flanger reverse reverse
select type of type of
select acoustic acoustic m m m
m.o.g. m
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit push for amp
pushchnl
for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates Monophonic
m Indicates Effect
Monophonic Effect
Play one note atPlay
a time
bass bass m Indicates Monophonic
m Indicates Effect
Monophonic Effect one note at a time
Play one note atPlay
a time
one note at a time looper looper

11

8 HG KODARE
Hg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt niv eller mngd fr frdrjningseffekten. Hela vgen till
vnster r noll och hela vgen till hger r max.

9 EFTERFRSTRKNING
Detta r den individuella frinstllda volymen. I redigeringslge styr denna ratt mngden reverb.

10 MASTER VOLUME (HUVUDVOLYM)


Vrid upp den, vr gr till 13!

11 LOOPER-INDIKATOR
Denna funktion krver en fotkontroll Sanpera I eller Sanpera II. Gr detta inkp s fort som mjligt-
loopern kommer att ge dig timme efter timme av underhllning. Du kan spela in 30 plus sekunder av vad
som helst, vxla ton (frinstllning), och spela med din inspelning som bakgrund. Till exempel, prva att
spela in ett basspr, ndra sedan din ton till en ledton och spela ver bakgrunden! Notera att den LED som
motsvarar loopern p kodaren sls p nr loopen spelas in eller spelas upp.

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
ophonic Effect
te at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1

184
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 REDIGERINGSLGE
Redigeringslget ndrar de 5 amp-kontrollerna till deras alternativa funktion ssom listas nederst p
kodaren (den rda rutan i fig 1). I redigeringslget blir redigeringslgets LED antingen bli grn, om
du redigerar effekter, eller rd om du redigerar Stompboxar. Dessutom kommer motsvarande LED fr
funktionen som du redigerar att blinka nr du befinner dig i redigeringslget. Fr att ppna redigeringslget,
tryck antingen p Stompbox-kodaren (post 2) eller Effekter-kodaren (post 4). Fr att avsluta
redigeringslget, tryck p samma kodare igen.

Varje gng du vill komma t Delay eller Reverb mste du ppna redigeringslget!

13 TAP TEMPO (stampa takten)


Klicka p denna knapp fr att stlla in tempot fr frdrjningseffekten. Om du inte hr ngon frdrjning,
ppna redigeringslget fr att vrida upp nivn.

14 USB RECORD OUT (USB-inspelningsutgng)


VYPYR USB-inspelningsutgng krver inga extra drivrutiner koppla bara in en standard USB 2.0-kabel
i datorn och den kommer att hitta den som en ljudenhet. ppna ditt favoritinspelningsprogram och brja
spela in. Oroa dig inte, utmatningen r mikrofon-/ldsimulerad och kommer att lta fantastiskt direkt i
datorn.
NOTERA: Hgtalaren r avstngd nr USB-utmatning anvnds ven om hrlursutgngen r aktiv fr
medlyssning i realtid. USB-porten kan ocks anvndas fr att ladda ned uppdateringar av firmware och fr
att ansluta till en dator med Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI fungerar ocks via USB.

15 AUX-ingng
Koppla in din favorit-mp3-spelare, trummaskin eller cd-spelare och spela med.

16 HRLURS-/INSPELNINGSUTTAG
Vi har lagt ner mycket tid fr att se till att hrlursuttaget r av studiokvalitet. Drfr kan du, med lmpliga
adaptrar (medfljer ej) anvnda bde detta uttag och USB-porten fr inspelning.
NOTERA: Nr hrlurar anvnds r hgtalaren avstngd och Master Volume (huvudvolym, post 9) styr
hrlurarnas volym.

185
VIP 3 Front Panel

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
push to edit/hold push
to bypass push
to edit/hold to select channel/
to bypass push to select
pushchannel/
to edit/hold push
to bypass
to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABEL INSTRUMENT INPUT


Till VIP 3 kan du ansluta en elgitarr, en akustisk gitarr eller en basgitarr. Det finns frstrkarmodeller fr
alla tre instrumenttyperna. Nr du kopplat in i frstrkaren, vlj instrumentbanken. Frstrkaren ndrar
sedan inmatningsknsligheten och frstrkningsstrukturen i enlighet med ditt val.
NOTERA: VIP-frstrkare r avsedda att anvndas med instrument som har passiv elektronik. Vid
anvndning med instrument som har aktiv elektronik kan volymen hos instrumentet behva minskas fr
att frhindra clipping (onskad frvrngning).

1 FRSTRKNINGS-KODARE
VIP 3 innehller ver 400 anvndardefinierbara frinstllda platser! Anvnd denna kodare fr att blddra
genom dessa, och nr du hittar den frinstllning du letar efter, tryck p kodaren fr att ta fram den
frinstllningen. Frinstllningar i bank C r avsedda att anvndas med akustisk gitarr och frinstllningar i
bank D r avsedda fr bas.

2 INSTRUMENT/STOMP-KODARE
Om Instrument/Stompbox-kodaren sls p kan anvndaren vlja nskat instrument eller effekt genom
att markera effekten och trycka p kodaren. Nr du gjort ditt val, tryck kort p kodaren fr att ppna
redigeringslget (post 13). Om avkodaren hlls in vxlas effekten eller instrumentet p och av. Nr effekten
eller instrumentet r p visas namnet med VERSALER. Nr effekten eller instrumentet passerats visas
namnet i gemener.
NOTERA: Denna kodare har ocks andra funktioner, se avsnittet Frinstllning fr mer information.

3 FRSTRKNINGS-KODARE
Vrid p denna ratt fr att vlja din frstrkarmodell, tryck sedan p kodaren fr att vlja. Varje frstrkare
har tre kanaler, ingen ikon (6505) representerar den rena kanalen, en fyrkant (6505) representerar
medium frstrkarkanal och en stjrna (6505*) representerar den hgfrstrkta kanalen. Korta tryckningar
p frstrkar-kodaren ndrar kanalerna p frstrkaren.
Hll in i tv sekunder fr att ppna lget Tuner, fortstt att trycka fr att g in i systemmenylge.
NOTERA: Denna kodare har ocks andra funktioner, se avsnittet Frinstllning fr mer information.
TUNERLGE: Tunern visas p skrmen och en ikon indikerar om tonen r hjd eller snkt. Om ikonen r till
hger om mitten r du hjd (vrid ned). Om ikonen r till vnster om mitten r du snkt (vrid upp). Gitarren
r ren nr ikonen r direkt i mitten.

186
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 EFFEKTER-KODARE
Vrid p denna ratt fr att vlja en "Rack"-effekt. Detta r effekter som kan vara kopplade till effektloopen p
en frstrkare. Tryck snabbt p kodaren fr att g in i redigeringslge.
NOTERA: Denna kodare har ocks andra funktioner, se avsnittet Frinstllningar fr mer information.

5 PRE GAIN (FRFRSTRKNING)


Vrid p denna ratt fr att dra upp frstrkningen, tnk p det som hur mycket frvrngning du vill ha ut frn
frstrkaren. I redigeringslge styr denna ratt parameter 1 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

6 LG KODARE
Lg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt parameter 2 fr antingen vald Stompbox eller Effekt.

7 MEDIUM KODARE
Medium EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt feedback fr frdrjningseffekten. Feedback r
antalet gnger frdrjningen upprepas.

187
VIP 3 Frontpanel

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ pushchannel/
to edit/holdpush to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 HG KODARE
Hg EQ-justering. I redigeringslge styr denna ratt niv eller mngd fr frdrjningseffekten. Hela vgen till
vnster r noll och hela vgen till hger r max. guitar
input inst/stomp amplif
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tune

9 EFTERFRSTRKNING turn to search


press to select

Detta r den individuella frinstllda volymen. I redigeringslge styr denna ratt mngden reverb.

10 MASTER VOLUME (HUVUDVOLYM)


Vrid upp den, vr gr till 13!

11 POWER SPONGE
Med denna ratt kan du minska frstrkarens uteffekt. Blanda inte ihop den med huvudvolymkontrollen.
Power Sponge justerar hur mycket effekt frstrkaren kan producera. Med denna krets kan du f det
dr fullt uppdragna ljudet med niver lmpliga fr sovrummet. Power Sponge kan justera frstrkarens
maximala uteffekt frn 100 watt hela vgen ner till 1 watt.

12 LOOPER-INDIKATOR
Denna funktion krver en fotkontroll Sanpera I eller Sanpera II. Gr detta inkp s fort som mjligt-
loopern kommer att ge dig timme efter timme av underhllning. Du kan spela in 30 plus sekunder av vad
som helst, vxla ton (frinstllning), och spela med din inspelning som bakgrund. Till exempel, prva att
spela in ett basspr, ndra sedan din ton till en ledton och spela ver bakgrunden! Notera att den LED som
motsvarar loopern p kodaren sls p nr loopen spelas in eller spelas upp.

13 REDIGERINGSLGE
Redigeringslget ndrar helt enkelt de 5 frstrkarkontrollerna till deras alternativa funktioner, som
listas lngst ner p kodaren. I redigeringslge r redigeringslgets LED antingen grn, om du redigerar
effekter, eller rd om du redigerar stompboxar. Fr att g in i redigeringslge, tryck helt enkelt p antingen
stompbox-kodaren (post 2) eller effekt-kodaren (post 4). Fr att avsluta redigeringslget, tryck bara p
samma kodare igen.

188
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
fiers effects
2 11
sponge
t channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
er/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Du mste g in i redigeringslget varje gng du vill komma t frdrjning eller reverb!

14 TAP TEMPO
Tryck p denna knapp fr att stlla in tempot fr frdrjningseffekten. Om du inte hr ngon frdrjning, g
in i redigeringslge och vrid upp nivn.

15 USB-INSPELNINGSUTGNG
VYPYR USB-inspelningsutgngen krver inga ytterligare drivrutinerkoppla bara in en standard USB
2.0-kabel till din dator s knner den ingen den som en audio-enhet. ppna ditt favoritinspelningsprogram
och brja spela in. Oroa dig inte, utmatningen r mikrofon/hlje-simulerad och lter bra direkt i datorn.
NOTERA: Hgtalaren stngs av avsiktligt nr USB-utmatningen anvnds, men utmatningen till hrlurar
r aktiv och mjliggr medlyssning i realtid. USB-porten kan ocks anvndas fr att ladda ner firmware-
uppdateringar och fr att ansluta en dator fr att anvnda Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI fungerar
ocks ver USB.

16 AUX-INGNG
Koppla in din favorit-mp3-spelare, trummaskin eller CD-spelare och spela med.

17 HRLURAR/INSPELNINGSUTGNG
Vi har verkligen lagt ner mycket tid p att se till att hrlursuttaget r av studiokvalitet. Tack vare detta, och
med lmpliga adaptrar (medfljer ej) kan du anvnda bde denna utgng och USB-porten fr inspelning.
NOTERA: Nr hrlurar anvnds stngs hgtalarljudet av och Master Volume (huvudvolym, post 9) styr
nivn fr hrlurarna.

189
VIP 3 Frinstllningar

Fig. 1 Fig. 3

Fig. 2 Fig. 4

SPARA OCH BYTA NAMN P FRINSTLLNINGAR


1. Fr att spara en frinstllning du har redigerat, hll frst ner frinstllnings-kodaren i 2 sekunder, och
slpp den sedan. Skrmen ser nu ut som Fig. 1. Du kan nu byta namn p och spara din frinstllning.

2. I detta lge blddrar den nedre raden p displayen genom olika kommandon. I detta exempel visar
displayen "Turn Stomp=NEXT BANK", vilket innebr att inst/stomp-kodaren anvnds fr att snabbt blddra
genom bankarna, vilket lter dig vlja nskad bank fr att spara den aktuella frinstllningen (se Fig. 2).

3. Frstrkar- och effekt-kodarna anvnds fr att byta namn p frinstllningen. Anvnd


frstrkar-kodaren fr att flytta markren, och effekt-kodaren fr att ndra det valda tecknet (se Fig. 3 och
Fig. 4).
presets Fr preset
att spara
name
frinstllningen,
model presets tryck barapre-gain
p PRESETlow
ENCODER.
mid high post-gain master

NOTERA: Nr som helst i spara-lge kan du trycka p TAP TEMPO-knappen fr att avbryta
6 7
5 8
4 9

guitar spara-lget och terg till normal spelning. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

190
Fig. 5 Fig. 7

Fig. 6

SYSTEMMENYKOMMANDON
1. Fr att komma t system-menyn, hll in tuner-knappen (Fig. 5). Skrmen visar 3 val i denna
meny: ADJUST CONTRAST (Justera kontrast, ndrar displayens kontrast), DISABLE DEMO MODE
(Inaktivera demo-lge, stnger av "ljusshowen") och FACTORY RESET (Fabriksterstllning,
raderar alla anvndardefinierade frinstllningar och terstller frstrkaren till de ursprungliga
fabriksinstllningarna). Fr att inaktivera DEMO-LGE, anvnd inst/stomp-kodaren fr att blddra tills
displayen visar DISABLE DEMO MODE (Inaktivera demo-lge), och tryck p frstrkar-kodaren fr att vlja.
VIKTIGT; VEN OM SYSTEMMENYN UPPMANAR DIG ATT VLJA YES (JA) ELLER NO (NEJ) NR
EN FABRIKSTERSTLLNING UTFRS, KLICKA INTE P "YES" (JA) OM DU INTE R SKER, D
FABRIKSTERSTLLNINGEN R OTERKALLELIG

2. Fr att justera kontrasten, tryck p frstrkar-kodaren, och anvnd sedan inst/stomp-kodaren


(Fig. 6) fr att justera kontrasten. Tryck sedan p frstrkar-kodaren fr att spara dina ndringar, eller
effekter-kodaren fr att avbryta utan att ndra instllningarna (Fig. 7).

191
Stompbox-kodare

VIP 1 VIP 2
Den frsta kodaren till hger om ingngskontakten r Instrument/Stompbox-kodaren. Denna kontroll
vljer instrumentmodell eller stompbox (traditionell golveffektenhet), vilket r precis som att ansluta
din gitarr till din favoritpedal och sedan till frstrkaren. Med instrument-/stompbox-kodaren kan du
vlja flera unika instrumentmodeller, samt distortion- och boost-pedaler. Kombinera dessa med de olika
frstrkarkanalerna s kan du f ngra fantastiska toner. Stll bara in instrument-/stompbox-kodaren
fr att vlja den effekt du vill ha. Om du vill justera parametrarna, tryck bara p kodaren fr att g in i
redigeringslge. Se VIP Matrix fr att se vilka stompboxar, instrument och effekter som finns p varje
modell.

ALTERNATIV P INSTRUMENT-/STOMPBOX-KODAREN:

12 STRING*: Simulering av en elgitarr med 12 strngar med liten kropp. P1: Body (fullness) P2: String
(brightness)
7 STRING*: Snker tonhjden med 5 halvsteg fr att simulera en gitarr med 7 strngar. P1: Body, P2:
String
ACOUSTIC 1: Klar akustisk gitarr med liten kropp. P1: Body, P2: String
ACOUSTIC 2*: Jumbo dreadnought akustisk gitarr med djup kropp. P1: Body, P2: String
BARITONE* Stmmer ner instrumentet till lgt A, vilket simulerar en barytongitarr. P1: Body, P2: String
BASS: Monophonic modell som stmmer ner instrumentet en hel oktav, vilket simulerar en basgitarr. P1:
Body, P2: String
EVIO*: Monophonic simulering av elfiol. P1: Color, P2: Glide (hgre instllningar glider mellan toner).
RESONATOR*: Simulering av en resonatorgitarr, som ofta anvnds i Blues och Country-musik. Prova olika
instllningar p din gitarr med pickup-val och tonkontroll fr att uppn bsta realism med ditt instrument.
P1: Body, P2: String.
SITAR*: Simulering av det traditionella instrumentet som anvnds i indisk musik. P1: Body, P2: String.
* Ej tillgngligt p VIP1

NOTERA: MONOPHONIC-MODELLER R AVSEDDA ATT SPELAS EN TON I TAGET FR BSTA RESULTAT.

TSC: Klassisk overdrive-distortion med en smula mid-boost. Utmrkt framfr nstan alla
frstrkarmodeller. Brja med att prva den framfr en ren TWN. Parameterjustering: P1 Drive, P2 Level
ANALOG BOOST: En av de mest anvndbara effekterna, boost erbjuder en ren nivboost som du kommer
att upptcka r mycket anvndbar nr du vill gra ett solo med ett rent ljud, eller om du behver en
boost nr du spelar ett tungt solo. Detta r anvndbart nr du anvnder pedalen Sanpera I eller II (sljs
separat), d du fr en solo-boost nr du anvnder denna effekt i "manuellt lge". Se anvndarhandboken
fr Sanpera fr mer information. P1 Drive, P2 Level

192
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxar VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instrument VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X
Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompboxar VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Effekter VIP 1 VIP 2 VIP 3
Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SLAP: En mycket
Octaversnabb, kort upprepning
X Xav originaltonen, det lter som Xatt tonen "slaps" (slr) tillbaka
Slap
Phaser X X
mot dig. Denna effekt r utmrkt fr
Rot. Spkr X
att spela
X
country-musik.
Wah Parameterjusteringar:
X XP1 Time, P2X Mix
Reverse X X Phaser X X X
SYNTH: Synthen r en Monophonic X (en ton X i taget) effekt som skapar en fyrkantig vg p frekvensen
Pitch Shft Flanger X X X
fr den inmatademog strngen och kr X den genom
X ett inbyggt envelope-filterXoch pitch Xglide-kontroller.
Synth X
Flanger X X
Attack-parametern
Comp bst styr mngden X filtermodulering
X - hgreSlice
vrden ger merXwah-lik filtrering.
X X
Glide-parametern styr hur lng tidX det tarXatt glida frnEnv
Env. Filter en ton till en annan.
Filter X Hgre vrden ger mer hrbar
Chorus X X
glidning mellan toner. P1 Attack, P2 Glide Pitch shifter X
Chorus X X X
SLICER: Slicern slr p och av signalen mycket fort eller mycket lngsamt. Du kan skapa rytmiska effekter
Octaver X
med slicern, du behver bara experimentera. P1 Speed, Rotary P2 Width X
NOTERA: Pedalerna Sanpera I och Sanpera II (sljs separat) X
MOG ndrar hastigheten p denna effekt.
Tremolo X
UVB: Ursprungligen skapad fr att simulera en roterande hgtalare, menXUvb fick snabbt ett eget liv. Det
Reverse
har varit en av de mest populra effekterna sedan HendrixUvb drog fram denXfr Nationalsngen
X p
X Woodstock:
P1 Speed, P2 Depth Ring Mod X X X
RING MODULATOR: Ring Modulator kombinerar tv vgformer, Vibrato och skickarX ut summan och skillnaden hos
Boost X X X
de frekvenser som finns i varje vgform. Som du kommer att mrka r detta verkligen en lite annorlunda
effekt, men den kan vara mycket rolig. Lyssna p gitarrsolot VIPdr
i "Paranoid",
Effekter 1 hrVIP 2 RingVIP
du en 3
Modulator
P1 Carrier Frequency, P2XMix
Tremolo
kombinerad med en Fuzz distortion. Parameterjusteringar: X
Octaver X X
VIBRATO: Till skillnad frn Tremolo, som ndrar signalens volym fr att skapa effekten,
Phaser X ndrarXVibrato
tonhjden ngot fr att skapa effekten. P1 Speed, P2 Depth
Rot. Spkr X X
Reverse och knslighet nrXden sls p
COMP: Med denna kompressor kan du stlla in den uteffektniv X
Pitch Shftljud p en ren gitarr X- eller mjuka
(redigeringslge). Kompressorer kan skapa slende, klickande X upp
mog X X
sustain fr solospelning. Prva denna stompbox-effekt p en ren kanal, sl frst strngarna mjukt och
Flanger X X
sedan hrdare fr att hra effekten. Parameterjusteringar: P1 Sensitivity, P2 Level X
Comp bst X
CHORUS: Denna omissknnliga klassiska varma analoga Env.chorus-modell
Filter X tvekan bli
kommer utan X ett mycket
Chorus
anvnt verktyg i din arsenal av frinstllningar. P1 Speed, P2 Depth X X

ANALOG PHASE: Analog Phase r en effekt som ofta blandas ihop med Flanging. Phasing anvnder
ndringar i frekvensspektrumet fr att skapa toppar och dalar i audio-signalen. Kolla upp "Ain't Talking
'Bout Love." P1 Speed, P2 Depth
ANALOG FLANGE: Flanging r en tidsbaserad audio-effekt som intrffar nr tv identiska signaler blandas
tillsammans med en signal som r ngot frdrjd. Denna frdrjning skapar en swept comb-filtereffekt. -
Kolla upp introt till "Cowboys from Hell" eller "Barracuda". P1 Speed, P2 Depth
WAH: Auto-wah anvnder frekvensfilter-svep i det omrde som oftast frknippas med sng fr att ge
gitarren ett "Wah"-ljud. Tnk "Voodoo Child" p autopilot. P1 Speed, P2 Sweep Depth

193
Frstrknings-Kodare

En av de mest unika funktionerna hos VYPYR-frstrkaren r kanalvals-kodaren. Alla frstrkningslgena


innehller tre kanalmodeller, lg frstrkning, medium frstrkning och hg frstrkning. Vrid p kodaren
fr att vlja nskad frstrkarmodell. Fr att ndra kanalmodell, tryck bara p frstrknings-kodaren.

NGRA ORD OM EQ:


Nr vi modellerade frstrkarna fr VYPYR modellerade vi ocks noggrant EQ och hur EQ-kontrollerna
fungerar p de olika frstrkarna. XXX till exempel har aktiv EQ p den ledande kanalen. Du kommer
att mrka att nr du r p den rda kanalmodellen fr XXX fungerar EQ mycket annorlunda jmfrt med
en Twn p grna kanalen. Vissa EQ:s har en dramatisk effekt, och vissa, som British-frstrkaren vi
modellerade, har knappt ngon effekt.

BRITISH: Det klassiska soundet hos Queen och s mnga brittiska band frn 60-taket tills idag.
Tonstacken hos Brian Mays frstrkare var kortad, s p denna modell har tonkontrollerna begrnsat svar.

BUTCHER: Modern variant av en klassisk brittisk stack. Denna mycket mngsidiga frstrkare kan g
frn nice 'n clean till moderna hot rod-toner.

CLASSIC: Peavey Classic 50 r en av de mest framgngsrika frstrkarna ngonsin. Har en responsiv


frstrkningsstruktur och warm/punchy-ton. Den klassiska serien av gitarrfrstrkare vrdas av bde
slitna blues benders, chicken pickin' country cats och nouveau-Stones-rockare.

XXX: Peavey XXX r en mycket mngsidig frstrkare. Med en ultra-ren kanal, en modifierad
brittisk rytmkanal och solokanal med over-the-top-frstrkning fr screamin' solon kan XXX bli din
favoritfrstrkare.

6534+: Det legendariska ljudet av 6505+ huvud, med med en effektsektion EL34 fr lite brittisk flrd. EL34
lgger till ett "skall" som har blivit en favorit hos mnga av Peaveys artister.

194
Frstrknings-Kodare

6505 +: Namngiven som en hyllning till Peavey's frsta 40 r r 6505-serien ocks en terintroduktion
av 5150-serien, de omttligt populra frstrkarna som Peavey skapade med Edward Van Halen. Medan
de var knda som 5150 blev dessa frstrkare overtrffat populra gitarrfrstrkare fr massor av rock-,
hardcore- och metal-band tack vare deras ra toner, obarmhrtiga kraft och beprvade tillfrlitlighet. 6505
r fortfarande det sjlvklara valet fr en stndigt kande lista ver anhngare, och genom ren har det blivit
soundet fr metal i hela vrlden.

BUDDA: Budda-frstrkning r specialiserad p handdragna frstrkare och hljen som balanserar


varma tubfrstrkar-steg med definierad responsiv attack. Budda startade lgvatts-revolutionen inom
gitarrfrstrkare mer n ett rtionde sedan med den handdragna Budda Twinmaster, och innovationen
fortstter idag med SuperdriveII-serien. Den proprietra Budda Dual Class Hot Bias Circuit kombinerar de
bsta egenskaperna hos klass A och klass AB fr att skapa livliga toner som definieras av massiv dynamik och
komplexa vertoner i andra och tredje ordningens harmonik, med gott om separation som fr din gitarr att
sjunga.

TWN: Klassisk California ren. Fr att uppn pressade toner har vi lagt till stompbox-distortion framfr
frstrkaren p orange och rd kanal.

TRACE ACOUSTIC: Fr mer n tv rtionden sedan revolutionerade Trace Elliot den akustiska
instrumentvrlden med den ursprungliga TA-serien. Trace Elliot tog akustisk reproduktion av studiokvalitet
till scenen genom modeller som innehll inmatningar med mycket hg impedans (piezo-pickup), notch-filter,
phantom power, DSP-effekter och Dynamic Correction, unika kretsar som reproducerar den sprudlande
vre nden av akustiska instrument utan att frlita sig p hgfrekvenshorn (som kan ge hrda, onskade
vertoner).

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic-seriens frstrkare r mycket mngsidiga frstrkningssystem skapade


fr akustiska instrument, sng och line-nivenheter s som samplers och audio-spelare i applikationer fr
upptrdanden och repetitioner.

TRACE BASS: Trace Elliot revolutionerade basfrstrkning p 1980-talet med en serie full-range-frstrkare
och hljen. Ge Trace Elliots signaturton en chans, s upptcker du varfr otaliga artister genom ren har
frlitat sig p Trace Elliot.

PEAVEY BASS: I mer n 40 r har Peaveys basfrstrkare varit en stttepelare inom musikbranschen. Rund,
massiv, hgljudd, djup; det finns mnga stt att beskriva Peaveys basfrstrkarljud.

195
Effekter-Kodare

Den tredje kodaren frn hger r effekt-kodaren. Denna kodare vljer alla nskade "Rack"-effekter.
Termen "Rack effect" anvnds fr att identifiera effektkomponenter som oftast kan hittas anslutna
till en effektloop p en frstrkare. Dessa effekter r oftast post input, post EQ och ljud som r klart
annorlunda n frfrstrkareffekter (stompboxes). Fr att vlja en effekt, vrid helt enkelt kodaren s att
dess LED r bredvid den effekt du vill ha.

TREMOLO: Denna effekt uppns genom amplitudmodulering. Tonen blir ngot starkare och mjukare i
snabb fljd. Notera att denna effekt skiljer sig frn Rotary. Med Tremolo finns ingen variation i tonhjden.
Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. P1 Speed, P2 Depth
OCTAVER: Precis som namnet antyder skapar denna Monophonic-effekt en ton en oktav under den ton du
spelar. Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. P1 Mix (Effekt p VS dry signal), P2 Octave level
PHASER: Till skillnad frn Analog Phaser-modellen p stompbox-kodaren anvnder denna phaser en
8-stegsprocess. Resultatet blir mycket mer av ett phasing-ljud n som finns i en stompbox. P1 Speed, P2
Depth
ROTARY: Denna effekt simulerar ljudet hos en roterande hgtalare. Lyssna noga p denna effekt s mrker
du att nr den simulerade hgtalaren roterar s hr du att tonen frskjuts tack vare dopplereffekten.
Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. NOTERA: Pedalerna Sanpera I och Sanpera II (sljs
separat) ndrar hastigheten p denna effekt. P1 Speed, P2 Depth
REVERSE: Som namnet antyder, sl an eller spela en ton - och den spelas tillbaka baklnges. Denna effekt
finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. P1 Time, P2 Mix
PITCH SHIFT: ndrar tonhjden p den ton du spelar. Med fotpedalen Sanpera I eller II (sljs separat)
kan du tilldela denna effekt till fotkontrollen och svepa frn den ursprungliga tonen till tonen som valts i
parameterjusteringen Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. P1 Interval, P2 Mix
NOTERA: Pedalerna Sanpera I och Sanpera II (sljs separat) ndrar parametern fr denna effekt.

196
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Effekter-kodare
Vibrato X
Boost X X X
Effekter VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: En effekt vi sjlva skapat. MOG betyder Monophonic Octave Generator. Vi genererar en signal en
oktav ver den signal du spelar och en annan en oktav under. Denna effekt r inte avsedd att anvndas
med ackord, s prva frst med enskilda toner. Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p VIP 1. P1
Octave up level, P2 Octave down level
FLANGER: Till skillnad frn Analog Flanger-modellen p Stompbox-kodaren anvnder denna flanger
en lngre frdrjningslinje. I huvudsak innebr detta att flangern framhver lgre frekvenser.
Parameterjusteringar: P1 Speed, P2 Depth
COMP BST: Fungerar p liknande stt som Comp. Men Comp BST komprimerar det dynamiska omfnget
efter frstrkarmodellen men fre tonkontrollen. P1: Sensitivity, P2: Level
ENV FILTER: Frkortning av Envelope Filter, denna effekt liknar Auto-Wah. Den huvudsakliga skillnaden
ligger i parameterjustering. Med Env Filter ger vi dig tillgng till "Q" (bredden p det frekvensband som
filtreras) vilket lter dig avvika frn ljudet hos en Auto-Wah. Denna effekt finns p inst/stomp-kodaren p
VIP 1. P1 Sensitivity (grnsvrde), P2 Intensity (Q)
CHORUS: Liknar Analog Chorus p Stompbox-kodaren men med lngre frdrjningslinje. Vad betyder
detta? Det betyder att denna effekt lter dig skapa en "Wetter" signal n vad som normalt finns p
en stompbox-choruspedal. Faktum r att p dess mest intensiva instllning kan du tydligt hra en
dubbleringseffekt p signalen. P1 Speed, P2 Depth
LOOPER: (inte p ett kodarhjul, denna funktion krver en fotkontroll Sanpera I eller Sanpera II). Gr detta
inkp s fort som mjligt, loopern kommer att ge dig timme efter timme av underhllning. Du kan spela in
30 plus sekunder av vad som helst, vxla ton (frinstllning), och spela ver detta.
NOTERA: Den LED som motsvarar loopern p kodaren sls p nr loopen spelas in eller spelas upp.

197
Teknisk information

STOMP P1 P2 Noteringar
TSC Driv Niv Tonratt vid 12:00, 12dB mer frstrkning n pedalen p max
Fuzz Driv Niv Rysk modell, ton vid 11:00, 10 dB mer frstrkningspotential
Comp Knslighet Niv
Slap Tid Mix Max Mix = 50/50 Dry/Wet, 50 ms<T<167 ms
Auto Wah Hastighet Djup Vid min Djup, Param1 fungerar som fast
Analog Phase Hastighet Djup Djupet lgger till regeneration fr mer intensitet
Analog Flange Hastighet Djup Djup kombinerar Bredd och Regen hos ursprunglig pedal
Synth Attack Glid
Slice Hastighet Bredd
Chorus Hastighet Djup Filter instllda p 12:00, snkt
UVB Hastighet Djup
Ring Modulator Frekvens Mix Modulationsfrekvens frn 80 Hz till 2 KHz
Vibrato Hastighet Djup
Boost Driv Niv

EFFECT P1 P2 Noteringar
Tremolo Hastighet Djup
Octave Mix Niv
Phaser Hastighet Djup 8-stegs phaser
Rotary Hgtalare Hastighet Djup
Reverse Tid Mix Max Mix = 0/100 Torr/Vt, 250 ms<T<1 s
Pitch Shifter Intervall Mix Vid minsta Mix, Param1 styr Detune
MOG Oktav upp Oktav ner Nivkontroller
Flanger Hastighet Djup FrdrjningsLinje=7 ms
Comp bst Knslighet Niv
Env Filter Knslighet Intensitet (Q)
Chorus Hastighet Djup FrdrjningsLinje=15 ms

198
Effekter/Amps-tabell

Instrument VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxar VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X

Eekter VIP 1 VIP 2 VIP 3


Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

199
Teknisk information
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Anslut din Sanpera I eller Sanpera II hr. Denna speciella typ av MIDI-kontakt strmfrsrjer Sanpera-
fotkontrollerna och krvs fr att anvnda dem.

1 STRMBRYTARE
Denna tvvgsomkopplare strmfrsrjer enheten nr den placeras i lge P.
FRSIKTIGHET: P/av-omkopplaren bryter inte bda sidorna av huvudstrmmen. Farlig energi kan finnas
inne i hljet nr p/av-omkopplaren r i lge AV.

2 NTSTRMSINGNG:
Detta r mottagaren fr en I EC-kabel, som strmfrsrjer enheten. Anslut denna kabel till denna kontakt
fr att strmfrsrja enheten. Skada p utrustningen kan leda till att fel spnningslina anvnds. (Se
spnningsmarkeringen p enheten).
Bryt aldrig av jordstiftet p ngon utrustning. Det finns dr fr din skerhet. Om uttaget inte har ett
jordningsstift ska en lmplig jordningsadapter anvndas och den tredje ledningen ska jordas ordentligt.
Fr att undvika risk fr elsttar eller brand, se alltid till att frstrkaren och all tillhrande utrustning r
ordentligt jordad.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

200
Teknisk information

VIP 1 - STRMFRSRJNING
Mrkstrm och belastning:
(5% THD, 1 kHz, 120 V AC-lina)
20 W RMS till 8 Ohm
Strmfrbrukning (1/8 uteffekt):
20 W @ 50/60 Hz, 100-120 V AC
20 W @ 50/60 Hz, 220-240V AC
Mtt & vikt
381 mm H x 421 mm B x 216 mm D
7,9 kg

VIP 2 - STRMFRSRJNING
Mrkstrm och belastning:
(5% THD, 1 kHz, 120 V AC-lina)
40W RMS till 8 Ohm
Strmfrbrukning (1/8 uteffekt):
40W @ 50/60 Hz, 100-120 V AC
40W @ 50/60 Hz, 220-240V AC
Mtt & vikt
450 mm H x 497 mm B x 254 mm D
11,8 kg

VIP 3 - STRMFRSRJNING
Mrkstrm och belastning:
(5% THD, 1 kHz, 120 V AC-lina)
100W RMS till 8 Ohm
Strmfrbrukning (1/8 uteffekt):
42W @ 50/60 Hz, 100-120 V AC
42W @ 50/60 Hz, 220-240V AC
Mtt & vikt
483 mm H x 497 mm B x 254 mm D
14 kg

201
Vypyr VIP Sarja

Kyttopas

www.peavey.com

202
SUOMI

Shk Akustinen Basso


Muuttumalla bassovahvistimesta, shkkitaravahvistimeksi tai akustisen
kitaran vahvistimeksi, VYPYR VIP on musiikkiteollisuuden ensimminen
Variable Instrument Performance vahvistin.
Jlleen kerran Peavey Electronics mullistaa musiikkiteollisuudessa Kaikkiin VYPYRin efekteihin, vahvistin mallinnuksiin ja parametrien
tuomalla uuden vahvistin mallinnuksen Esittelemme maailman stihin pstn itse vahvistimen kautta ilman, ett vahvistin
ensimmisen Variable Instrument Performance vahvistimen, tytyy liitt tietokoneeseen. Peaveyn WYSIWYG-kyttliittymst
joka muuttaa toimintaominaisuuksiaan soitettavan instrumentin kyttj voi nopeasti tarkistaa ja suorittaa tarvittavat sdt- ilman
mukaan. VYPYR VIP-maailman ensimminen vahvistin, joka arvailuja siit, miss stjen tulisi olla tai, ett niit tarvitsisi
on suunniteltu kaikille kolmelle kitaratyypille; bassokitaralle, manuaalisesti siirt esiasetuksista esiasetuksiin.
akustiselle kitaralle sek shkkitaralle. Nyt ensimmist VYPYRin uusi USB-kaksisuuntainen data- ja audioportti antaa
kertaa voi kyttominaisuuksiaan muuttava Variable Instrument helpon tavan tallentaa ja/tai liitt VYPYR-ohjelmistomme
Input-vahvistimemme tarjota vahvistintoimintoja erilaisille sek tallentaa esiasetuksia, saada oppitunteja ja harjoitella
kitaroille. taustamusiikin kanssa laitteen ollessa liitettyn tietokoneeseen.
Vahvistin ei vain muunna bassovahvistinta akustiseksi tai Kaikki alkuperisen VYPYR-sarjan mullistavat ominaisuudet
shkkitaravahvistimeksi, vaan se mys ihan ensimmist kertaa, nyt viel parempana. Enemmn tehoa, efektej sek vahvistin
tmn tyyppisen vahvistimena, mahdollistaa shkkitaran mallinnuksia, Variable Instrument Input, soitinmalleja ja paljon
soittajalle mys instrumenttimalleja. muuta tekevt tst parhaan vahvistimen.
Peavey kytt yhdistelm, jossa on tehokas 32-bittinen,
liukulukuinen SHARC-prosessointi ja patentoitu TransTube
analogipiiriteknologia, luomaan parhaan mahdollisen mallintavan
kitaravahvistimen. Mikn ei kuullosta yht hyvlt kuin VYPYR.

VIP 1 VIP 2 Variable Instrument Performance


100 Wattia (RMS)
Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance 12 tuumainen kustomoidulla nentoistolla
20 Wattia (RMS) 40 Wattia (RMS) varustettu raskaansarjan kaiutin
Akustinen kitara simulaatio 12 tuumainen kustomoidulla nentoistolla Power Sponge 100 Watista 1 Wattiin
varustettu raskaansarjan kaiutin Akustisesti optimoitu osittain suljettu takaosa
Bassokitara simulaatio
Patentoitu TRANSTUBE Teknologiaa Vahvistimessa on yli 400 esiasetusta
Akustisesti optimoitu, osittain suljettu takaosa LCD-nytt nopeita esiasetusten, mallinnusten
Akustisesti optimoitu, osittain suljettu takaosa
Patentoitu TRANSTUBE Teknologia 10 instrumenttimallinnusta ja efektien valintoja varten
22 Vahvistimen tehoa kytettviss Tehostettu kromaattinen viritin 10 instrumenttimallinnusta
36 Vahvistinmallinnusta (mukaanlukien 12 Lattiapedaaliefektill Tehostettu kromaattinen viritin
6 bassovahvistinta ja 6 akustista varustettua vahvistinta 12 Lattiapedaaliefektill
vahvistinmallinnusta) varustettua vahvistinta
36 Vahvistinmallinnusta
36 Vahvistinmallinnusta
Tehostettu kromaattinen viritin 6 Basso vahvistinmallinnusta
6 Basso vahvistinmallinnusta
Efektilenkki* 6 Vahvistinmallinnusta akustiselle kitaralle
6 Mallinnusta akustiselle kitaralle
WYSIWYG LED-ilmaisimet Vahvistimessa on kytettviss kaikkiaan 25 eri Vahvistimessa on kytettviss kaikkiaan 25 eri
Vahvistimessa on reaaliaikainen kaksois- efekti efekti
Efektilenkki* Efektilenkki*
parametrist
WYSIWYG LED-ilmaisimet WYSIWYG LED-ilmaisimet
Vahvistimessa on globaali kaiku- ja viive-
Vahvistimessa on reaaliaikainen kaksois- Vahvistimessa on reaaliaikainen kaksois-
toiminnot
parametrienst parametrienst
Kaksisuuntainen USB (Data-MIDI- Vahvistimessa on globaali kaiku- ja Vahvistimessa on globaali kaiku- ja
Audiosovittimen uloslht) viivetoiminnot viivetoiminnot
AUX/MP3/CD-tuloliitnt Tap Tempo-toiminto Tap Tempo-toiminto
Studiotason kuulokeliitnnn ulostulo Kaksisuuntainen USB (Data-MIDI- Kaksisuuntainen USB (Data-MIDI-
Jopa 4 samanaikaista efekti* Audiosovittimen uloslht) Audiosovittimen uloslht
Studiotason kuulokeliitnnn ulostulo Studiotason kuulokeliitnnn ulostulo
Tap Tempo-toiminto AUX/MP3/CD-tuloliitnt
AUX/MP3/CD-tuloliitnt
Jopa 5 samanaikaista efekti*
Jopa 5 samanaikaista efekti*

VIP 3
*Lisvarusteena saatavan Sanpera 1 (Peavey osanumero 03017540) tai Sanpera II (Peavey osanumero 03017550) jalkakytkimen kanssa.

203
VIP 1 Etupaneeli

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/Flg
Phs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog Trace Trace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf ClassicClassic
oct/Pshf
selectselect
type oftype of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher Butcher British British
inst.input
inst. for for input push push for chnl
for amp amp chnl
D D push push
to editto edit
RED GRN
RED GRN hold
hold for for tuner
tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Voit liitt shk- akustisen tai bassokitaran VIP 1 kanssa. Siin on vahvistinmallinnukset kaikille nille kolmelle
soittimelle. Kun laitat pistokkeen vahvistimeen, valitse kytettv instrumentti oikealta (kohta 1). Vahvistin muuttaa
syttherkkyyden vastaamaan valintaasi.
HUOMIOI: VIP- vahvistimet on suunniteltu kytettvksi sellaisten soittimien kanssa, jotka saavat virtansa
toisesta lhteest. Kytettess instrumentteja, joissa on oma sisnrakennettu virtalhde, soittimen
nentoiston voimakkuutta voidaan joutua hiljentmn, jotta nen leikkautumiselta (ei-toivotuilta srilt)
vltyttisiin.

1 INSTRUMENTTITYYPPI/AJASTUS
Valitse vahvistimen kanssa kytettv instrumentti nill painikkeilla. Soitinvalitsimia on 4, joissa kussakin on
4 esiasetusta, yhteens16 esiasetusta. Esiasetusvalitsimien nimet on nimetty kytettvien soittimien mukaan.
Pstksesi kytss olevan soitinvalitsinryhmn esiasetuksiin, jatka painikkeen painamista kunnes muuttuva
LED-valon vri osoittaa valitun esiasetuksen. Kaikki asetuksissa tehdyt muutokset, (paitsi nenvoimakkuustaso),
voidaan tallentaa esiasetuksiin haluttaessa. Jos haluat tallentaa asetukset ladattujen esiasetusten plle, paina ja
pid soitinvalitsimen painiketta kunnes LED-valo alkaa vilkkua ja pid painike edelleen alhaalla kunnes LED-valo
lakkaa vilkkumasta. Painamalla metronomi-painiketta perut tallenteen. Jos haluat tallentaa nykyisten esiasetusten
muutokset eri asetusten plle, paina ja pid alhaalla soitinvalitsimen painiketta kunnes LED-valo alkaa vilkkua.
Mys niiden soitinvalitsimien LED-valot vilkkuvat, joihin esiasetukset voidaan tallentaa. Valitse tallennettava
soitinvalitsin painamalla haluttua painiketta - sen valo j vilkkumaan, toisen valitsimen LED-valon sammuessa.
Jos valitun esiasetuksen merkkivalo soitinvalitsimessa ei pala halutun vrisen ylikirjoittamista varten, paina
soitinvalitsimen painiketta uudelleen kunnes vri vastaa haluttua esiasetusnumeroa. Tallennus viimeistelln
painamalla ja pitmll soitinvalitsimen painiketta kunnes LED-valo lakkaa vilkkumasta. Painamalla metronomi-
painiketta perut tallennuksen.
HUOMIOI: Kun valitset basson tai akustisen esiasetuksia (rivit C & D) VIP 1 ja VIP2 toiminnoilla pset
ainoastaan valittuihin vahvistintoimintoihin. Kun painat ja pidt B- & D-painikkeita alhaalla virtaa kytkettess,
saat auki kaikki vahvistinmallinnuksen esiasetustilat.

2 INSTRUMENTTI/EFEKTIPEDAALIN ENKOODERI (STOMP ENCODER)


Kntmll tst nupista voit valita haluamasi esivahvistin-efektin (jos mahdollista). Kuvittele, 20 pedaalia lis,
joita sinun ei tarvitse koskaan ostaa! Lisksi on viel 2 instrumenttimallinnusta joista valita; akustinen simulointi
ja bassosimulointi! Paina enkooderia hetken aikaa, siirtyksesi muokkaustilaan (Kohta 11). Net mys pienen
'm'-kirjaimen muutamissa tehosteissa ja bassosimuloinnissa. Tm johtuu siit, ett nm ovat monophonic
tehosteita ja, siksi sinun tytyy olla varovainen ja soittaa yksi nuotti kerrallaan, jotta ne toimisivat oikein. Tmn
enkooderin LED-valot ovat kaksivrisi. Enkooderin alaosassa on ohje, josta net mit tehostetta kukin vri
edustaa.

204
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 VAHVISTIMEN ENKOODERI
Knn tt nuppia, kun haluat valita vahvistinmallinnuksen. Kussakin vahvistimessa on 3 kanavaa: jos
LED-valo on punainen, olet high gain-kanavalla, keltainen viittaa medium gain-kanavaa ja vihre low
gain-kanavaa. Kun kytt akustiselle kitaralle asetettuja esiasetuksia, (Kohta 1, Rivi C), voit kytt vain
akustista vahvistintoimintoa. Jos kytt bassolle asetettua esiasetusta (Kohta 1, Rivi D), voit kytt vain
bassovahvistintoimintoa.
VIRITINTOIMINTO: Paina ja pid 2 sekunnin ajan siirtyksesi viritintoimintoon. Vahvistimen enkooderin
ymprill olevista LED-valoista net mit svelt viritt. Samaan aikaan, Stompbox-efektipedaalin
enkooderin (Kohta 2) ymprill olevat LED-valot ilmaisevat onko nuotti liian korkea vai matala. Jos LED-valo
on kello 12:00 oikealla puolen, tarkoittaa se sit, ett nuotti soi liian korkealta (Laske virityst). Jos nuotti
soi liian matalalta, LED-valo on vastaavasti kello 12:00 vasemmalla puolen (Nosta virityst). Kun kaikkien
efektien enkooderi LED-valot palavat, on viritys onnistunut.

4 PRE GAIN/ (ETUASTEEN VAHVISTUKSEN ESI-ST)


Knn tst nupista, kun haluat st gain-toimintoa pt mink verran sr haluat vahvistimesta.
Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 1.

5 MATALA ENKOODERI
Matala EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 2.

6 KESKITASON ENKOODERI
Keskitason EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st viive-efektin palautetta. Palautteella takoitetaan
kertoja monesti viive toistuu.

7 KORKEA ENKOODERI
Korkea EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st tasoa ja viive-efekti. rivasemmalla on nolla ja
rioikealla on maksimi.

8 POST-GAIN
Tm on yksilllinen esiasetettu nenvoimakkuus. Muokkaustilassa tm nuppi ohjaa kaiun mr.

205
VIP 1 Etupaneeli

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Peavey
Peavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic
selectselect
typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note atnote at a time
a time looper
looper

10

9 P-NENVOIMAKKUUS
Sd se tyteen, meidn menee 13 saakka!
HUOMIOI: Alhaisesta akustiselle ja bassovahvistimelle tarkoitetusta esiasetuksesta johtuen, voit joutua
stmn nenvoimakkuutta korkeammalle silloin, kun kytt bassoa tai akustista kitaraa kuin
mit tarvitset kytettesssi shkkitaraa. Kokeile eri tasoisia pre-gain ja post-gain asetuksia sek
p-nenvoimakkuutta. jotta pset haluamiisi tuloksiin.

10 LOOPER-MERKKIVALO
Tm toiminto vaatii Sanpera I tai Sanpera II jalkaohjaimen. l tuhlaa aikaa thn hankintaanlooperin
avulla saat tuntikausia hupia. Voit tallentaa mit tahansa yli 30 sekunnin pituista sislt, vaihtaa
nensvy (esiasetettua), ja toistaa tallennuksen plle. Kokeile esimerkiksi, ensin tallentaa basso-raitaa
ja muuta nensvy sitten soolokitaran neksi ja soitan raidan plle! Huomaa LED-merkkivalo, joka
viittaa enkooderin looperiin ja syttyy loopia tallennetaan tai toistetaan.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
KUVA 1
11 ASENNUS/STOMPBOX MUOKKAUSTILA
Muokkaustila yksinkertaisesti muuttaa 5 ampeerin sdt niiden vaihtoehtoiseen toimintoon, kuten
kooderin pohjassa lukee (Punainen laatikko Kuva 1). VIP1ss, muokkaustilan LED-valon vri kertoo onko
efekti vahvistimen edess (punainen) vai takana (vihre). Siirtyksesi muokkaustilaan, paina Stompboxin
enkooderia (Kohta 2). Halutessasi poistua muokkaustilasta, paina samaa enkooderia uudelleen.
HUOMIOI: Aina kun haluat siirty viive- tai kaiku-tilaan, sinun pit ensin menn muokkaustilaan.

12 TAP TEMPO-TOIMINTO
Napauta tt nuppia, kun haluat asettaa viivetehosteen tempon. Jos et kuule mitn viivett, siirry
muokkaustilaan (Kohta 11) ja knn nenvoimakkuutta ylspin.

206
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB-TALLENNUSLHT
VYPYR USB-tallennuslht ei vaadi ylimrisi ajureitaliitt vain tavallisen USB 2.0-kaapelin tietokoneeseen, joka
tunnistaa sen nilaitteeksi. Avaa suosikki tallennusohjelmasi ja aloita tallennus. l huolestu, lht on mikrofoni-/
kaappisimuloitu ja kuulostaa hyvlt tietokoneessasi.
HUOMAA: Kaiutin mykistyy automaattisesti, kun kytetn USB-lht, vaikka kuulokelht on aktivoitu
reaaliaikaiseen valvontaan. USB-porttia voidaan kytt mys laiteohjelmiston lataamiseen ja tietokoneeseen
kytkemist varten, kun halutaan kytt Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI toimii mys USB:n kautta.

14
AUX-TULO
Kytke suosikki mp3-soittimesi, rumpukoneesi, tai CD-soittimesi ja soita mukana.

15 KUULOKE-/TALLENNUSLHT
Olemme viettneet todella paljon aikaa varmistaaksemme, ett kuulokeliitnt on studiolaatua. Sen takia, ja oikeita
sovittimia kyttmll (listarvike), voit kytt tt lht, kuten mys USB-porttia, tallennukseen.
HUOMAA: Kun kuulokkeet ovat kytss kaiutin mykistyy ja p-nenvoimakkuus (Kohta 9) ohjaa kuulokkeiden
tasoa.

207
VIP 1 Etupaneeli

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 SDETTV SISNTULO SOITTIMELLE


Voit yhdist shk-, akustisen tai bassokitaran VIP 2 kanssa. Vahvistinmalleja on kaikille kolmelle
instrumenttityypille. Kun laitat pistokkeen vahvistimeen, valitse kytettv insrumentti oikealla (kohta 1).
Vahvistin muuttaa syttherkkyyden vastaamaan valintaasi.
HUOMIOI: VIP-vahvistimet ovat suunniteltu kytettvksi instrumenttien kanssa, jotka saavat virtansa
toisesta lhteest. Kytettess instrumentteja, joissa on oma sisnrakennettu virtalhde, soittimen
nentoiston voimakkuutta voidaan joutua madaltamaan, jotta vltytn ei-toivotuilta hiriilt.

1 INSTRUMENTTITYYPPI/AJASTUS
Vypyr VIP-sarja on suunniteltu kytettvksi shk-, akustisten ja bassokitaroiden kanssa. Valitse
vahvistimen kanssa kytettv instrumentti nill painikkeilla. Soitinvalitsimia on 4, joissa kussakin on
4 esiasetusta, eli kaikkiaan 16 esiasetusta. Esiasetusvalitsimien nimet on nimetty soittimien mukaan.
Pstksesi soitinvalitsimien esiasetuksiin, jatka painikkeen painamista kunnes muuttuva LED-valon
vri osoittaa valitun esiasetuksen. Kaikki asetuksissa tehdyt muutokset, (paitsi nenvoimakkuustaso)
voidaan tallentaa esiasetuksiin haluttaessa. Jos haluat tallentaa asetukset ladattujen esiasetusten plle,
paina ja pid soitinvalitsimen painiketta kunnes LED-valo alkaa vilkkua ja pid painike edelleen alhaalla
kunnes LED-valo lakkaa vilkkumasta. Painamalla metronomi-painiketta perut tallenteen. Jos haluat
tallentaa nykyisten esiasetusten muutokset eri asetusten plle, paina ja pid alhaalla soitinvalitsimen
painiketta kunnes LED-valo alkaa vilkkua. Mys niiden soitinvalitsimien LED-valot vilkkuvat,joihin
esiasetukset voidaan tallentaa. Valitse tallennettava soitinvalitsin painamalla haluttua painiketta- sen
valo j vilkkumaan, kun taas toisen valitsimen LED-valo sammuu. Jos valitun esiasetuksen merkkivalo
soitinvalitsimessa ei pala halutun vrisen ylikirjoittamista varten, paina soitinvalitsimen painiketta
uudelleen kunnes vri vastaa haluttua esiasetusnumeroa. Kun haluat tallentaa loppuun, paina ja pid
soitinvalitsimen painiketta kunnes LED-valo lakkaa vilkkumasta. Painamalla metronomi-painiketta perut
tallennuksen.

2 INSTRUMENTTI/STOMP-ENKOODERI
Ensimmist kertaa mallinnusvahvistimessa voit kytt instrumenttimalleja! Kyttmll shkkitaraasi,
voit kytt kymmeni eri instrumenttimalleja, akustisesta kitarasta baritoni kitaraan ja jopa
syntikkaan!Enkooderin toisella puolen on basso efektit, joten voit kytt kaikkia basso efektej.
Kntmll sdint voit valita haluamasi esivahvistimen tehon (jos on). Paina enkooderia hetken aikaa,
kun haluat siirty muokkaustilaan (kohta 12). Net mys pienen 'm'-kirjaimen muutamissa tehosteissa ja
bassosimulaatiossa. Tm johtuu siit, ett nm ovat monophonic tehosteita ja, siksi sinun tytyy olla
varovainen ja soittaa yksi nuotti kerrallaan, ett ne toimisivat kunnolla. Tmn enkooderin LED-valot ovat
kaksivrisi. Enkooderin alaosassa on ohje, josta net mit tehostetta kukin vri edustaa.

208
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 VAHVISTIMEN ENKOODERI
Knn tt nuppia, kun haluat valita vahvistinmallinnuksen. Kussakin vahvistimessa on 3 kanavaa: jos
LED-valo on punainen, olet high gain-kanavalla, keltainen viittaa medium gain-kanavaa ja vihre low
gain-kanavaa. Kun kytt akustiselle kitaralle asetettuja esiasetuksia, (Kohta 1, Rivi C), voit kytt vain
akustista vahvistintoimintoa. Jos kytt bassolle asetettua esiasetusta (Kohta 1, Rivi D), voit kytt vain
bassovahvistintoimintoa. Paina ja pid 2 sekunnin ajan siirtyksesi viritintoimintoon
Vahvistimen enkooderin ymprill olevista LED-valoista net mit svelt viritt. Samaan aikaan, efekti
enkooderin (Kohta 4) ymprill olevat LED-valot ilmaisevat onko sveltaso liian korkea vai matala. Jos
LED-valo on kello 12:00 oikealla puolen, tarkoittaa se sit, ett nuotti soi liian korkealta (Laske virityst).
Jos nuotti soi liian matalalta, LED-valo on vastaavasti kello 12:00 vasemmalla puolen (Nosta virityst). Kun
kaikkien efektien enkooderi LED-valot palavat, on viritys onnistunut.

4 EFEKTI ENKOODERI
Knn tt nuppia, kun haluat valita jonkin Rack-efekteist. Nit efektej saattaa olla liitettyn
vahvistimen efekti looppiin. Paina enkooderia hetken aikaa siirtyksesi muokkaustilaan.

5 PRE GAIN/ (ETUASTEEN VAHVISTUKSEN ESI-ST)


Knn tst nupista, kun haluat st gain-toimintoa pt mink verran sr haluat vahvistimesta.
Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 1.

6 MATALA ENKOODERI
Matala EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 2.

7 KESKITASON ENKOODERI
Keskitason EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st viive-efektin palautetta. Palautteella takoitetaan
kertoja monesti viive toistuu.

209
VIP 2 Etupaneeli

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8 KORKEA ENKOODERI
Korkea EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st tasoa ja viive-efekti. rivasemmalla on nolla ja
rioikealla on maksimi.

9 POST-GAIN
Tm on yksilllinen esiasetettu nenvoimakkuus. Muokkaustilassa tm nuppi ohjaa kaiun mr.

10 P-NENVOIMAKKUUS
Sd se tyteen, meidn menee 13 saakka!

11 LOOPER-MERKKIVALO
Tm toiminto vaatii Sanpera I tai Sanpera II jalkakytkimen. l tuhlaa aikaa thn hankintaanlooperin
avulla saat tuntikausia hupia. Voit tallentaa mit tahansa yli 30 sekunnin pituista sislt, vaihtaa
nensvy (esiasetettua), ja toistaa tallennuksen plle. Kokeile esimerkiksi, ensin tallentaa basso-raitaa
ja muuta nensvy sitten soolokitaran neksi ja soitan raidan plle! Huomaa LED-merkkivalo, joka
viittaa enkooderin looperiin ja syttyy, kun loopia tallennetaan tai toistetaan.

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
ophonic Effect
te at a time looper tap tempo VIP-1
KUVA 1

210
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 MUOKKAUSTILA
Muokkaustila yksinkertaisesti muuttaa 5 ampeerin sdt niiden vaihtoehtoiseen toimintoon, kuten
kooderin pohjassa lukee (Punainen laatikko Kuva 1). Kun olet muokkaustilassa, muokkaustilaa ilmaiseva
LED-valo on joko vihre silloin, kun muokkaat efektej tai punainen, jos muokkaat Stompboxeja. Lisksi,
LED-valo, joka ilmaisee sill hetkell muokkaamaasi ominaisuutta, vilkkuu. Siirtyksesi muokkaustilaan,
paina Stompboxin enkooderia (Kohta 2) tai efekti enkooderia (Item 4. Kun haluat poistua muokkaustilasta,
paina samaa enkooderia uudelleen.

HUOMIOI: Aina kun haluat siirty viive- tai kaiku-tilaan, sinun pit ensin menn muokkaustilaan.

13 TAP TEMPO-TOIMINTO
Napauta tt nuppia, kun haluat asettaa viivetehosteen tempon. Jos et kuule mitn viivett, siirry
muokkaustilaan ja knn nenvoimakkuutta ylspin.

14 USB-TALLENNUSLHT
VYPYR USB-tallennuslht ei vaadi ylimrisi ajureitaliitt vain tavallisen USB 2.0-kaapelin
tietokoneeseen, joka tunnistaa sen nilaitteeksi. Avaa suosikki tallennusohjelmasi ja aloita tallennus. l
huolestu, lht on mikrofoni-/kaappisimuloitu ja kuulostaa hyvlt tietokoneessasi.
HUOMAA: Kaiutin mykistyy automaattisesti, kun kytetn USB-lht, vaikka kuulokelht on
aktivoitu reaaliaikaiseen valvontaan. USB-porttia voidaan kytt mys laiteohjelmiston lataamiseen ja
tietokoneeseen kytkemist varten, kun halutaan kytt Vypyr Edit Graphic User Interface. MIDI toimii
mys USB:n kautta.

15 AUX-TULO
Kytke suosikki mp3-soittimesi, rumpukoneesi, tai CD-soittimesi ja soita mukana.

16 KUULOKE-/TALLENNUSLHT
Olemme viettneet todella paljon aikaa varmistaaksemme, ett kuulokeliitnt on studiolaatua. Sen takia, ja
oikeita sovittimia kyttmll (listarvike), voit kytt tt lht, kuten mys USB-porttia, tallennukseen.
HUOMAA: Kun kuulokkeet ovat kytss kaiutin mykistyy ja p-nenvoimakkuus (Kohta 9) ohjaa
kuulokkeiden tasoa.

211
VIP 3 Etupaneeli

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

ed
looper

2 3 4 12

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Voit liitt shk- akustisen tai bassokitaran VIP 3 kanssa. Siin on vahvistinmallinnukset kaikille nille
kolmelle soittimelle. Kun laitat pistokkeen vahvistimeen, valitse instrumentti, jota haluat kytt rivist.
Vahvistin muuttaa syttherkkyytt vastaamaan valintaasi.
HUOMIOI: VIP- vahvistimet on suunniteltu kytettvksi sellaisten soittimien kanssa, jotka saavat
virtansa toisesta lhteest. Kytettess instrumentteja, joissa on oma sisnrakennettu virtalhde,
soittimen nentoiston voimakkuutta voidaan joutua hiljentmn, jotta nen leikkautumiselta
(ei-toivotuilta srilt) vltyttisiin.

1 ESIASETTAA ENKOODERIN
VIP 3 sislt yli 400 ohjelmapaikkaa, jotka kyttj voi itse mritt! Kyt tt enkooderia, kun haluat
selata ne lpi ja, kun lydt haluamasi esiasetuksen, paina enkooderia. C-riviss olevat esiasetukset on
tarkoitettu kytettvksi akustisen kitaran kanssa, kun taas basson kanssa kytetn D-rivin esiasetuksia.

2 INSTRUMENTTI/EFEKTIPEDAALIN ENKOODERI (STOMP ENCODER)


Instrument/Stompbox enkooderin nuppia kntmll voit hakea ja thdent haluamasi efektin tai
instumentin, valintasi aktivoituu painamalla enkooderia. . Kun valinta on suoritettu, paina enkooderia
hetken aikaa siirtyksesi muokkaustilaan (Kohta 13). Painamalla ja pitmll enkooderi-painiketta alhaalla
voit sdell efektin ja instrumentin plle- ja pois-toimintoja. Efektin tai instrumentin ollessa pll sen
nimi nkyy kirjoitettuna ISOILLA KIRJAIMILLA ja kun efekti tai instrumentti on ohitettu, nkyy nimi pienill
kirjaimilla.
HUOM: Tss enkooderissa on mys toisia toimintoja, katso listietoja kohdasta: Esiasetus.

3 VAHVISTIMEN ENKOODERI
Voit valita vahvistinmallinnuksen kntmll ja painamalla enkooderia. Kussakin vahvistimessa on 3 kanavaa,
ei kuvaketta (6505) edustaa puhdasta kanavaa, nell (6505) edustaa medium gain. kanavaa ja thti (6505*)
edustaa high gain kanavaa. Kun haluat vaihtaa vahvistimen kanavia, paina enkooderia hetken ajan.
Paina ja pid noin 2 senkunnin ajan siirtyksesi viritystilaan, jatka painamista siirtyksesi laitteen
valikkotilaan.
HUOM: Tss enkooderissa on mys toisia toimintoja, katso listietoja kohdasta: Esiasetus.
VIRITINTILA: Viritin nkyy nytll ja kuvakkeesta net onko svel liian korkea vai matala. Mikli kuvake on
keskikohdan oikealla puolen, tarkoittaa se sit, ett svel soi liian korkealta (laske alaspin). Jos kuvake
on keskikohdan vasemmalla puolen, soi svel liian matalalta (nosta ylspin). Kitaran ni on oikein, kun
kuvake on aivan keskell.
212
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 EFEKTI ENKOODERI
Knn tt nuppia, kun haluat valita jonkin Rack-efekteist. Nit efektej saattaa olla liitettyn
vahvistimen efekti-looppiin. Paina enkooderia hetken aikaa siirtyksesi muokkaustilaan.
HUOM: Tss enkooderissa on mys toisia toimintoja, katso listietoja kohdasta: Esiasetus.

5 PRE GAIN/ (ETUASTEEN VAHVISTUKSEN ESI-ST)


Knn tst nupista, kun haluat st gain-toimintoa pt mink verran sr haluat vahvistimesta.
Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 1.

6 MATALA ENKOODERI
Matala EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st, joko Stompbox-efektipedaalin tai efektin parametri 2.

7 KESKITASON ENKOODERI
Keskitason EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi st viive-efektin palautetta. Palautteella takoitetaan
kertoja monesti viive toistuu.

213
VIP 3 Esiasetukset

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

e
looper

2 3 4 12

8 KORKEA KOODERI
Korkea EQ-st. Muokkaustilassa tm nuppi ohjaa viive-efektin tasoa tai mr. Kokonaan vasemmalle
on nolla ja kokonaan oikealle on maksimi.

9 JLKIVAHVISTUS
Tm on yksilllinen esiasetettu nenvoimakkuus. Muokkaustilassa tm nuppi ohjaa kaiun mr.

10 P-NENVOIMAKKUUS
Sd se tyteen, meidn menee 13 saakka!

11 TEHON VAIMENNIN
Tll nupilla voit pienent vahvistimen tehoa. l sekoita tt p-nenvoimakkuuden ohjaukseen. Tehon
vaimennin st vahvistimen syttmn tehon mr. Tm piiri saa aikaan tysitehoisen nenlaadun
makuuhuoneen nitasoilla. Tehon vaimennin voi st pteasteen maksimitehoa 100 watista aina 1
wattiin saakka.

12 EFEKTILENKINMERKKIVALO
Tm toiminto vaatii Sanpera I tai Sanpera II jalkaohjaimen. l tuhlaa aikaa thn hankintaansilmukan
avulla saat tuntikausia hupia. Voit tallentaa mit tahansa yli 30 sekunnin pituista sislt, vaihtaa
nensvy (esiasetettua), ja toistaa tallennuksen plle. Kokeile esimerkiksi,ensin tallentaa basso-raitaa
ja muuta nensvysittenykkskitaran nensvyksi ja soita raidan plle! Huomaa LED-merkkivalo, joka
ilmaisee kooderinefektilenkist, ja syttyy, kunefektilenkkitallennetaan tai toistetaan.

13 MUOKKAUSTILA
Muokkaustila yksinkertaisestimuuttaa 5 ampeerin sdt niiden vaihtoehtoiseen toimintoon, kuten
kooderin pohjaan on listattu. Muokkaustilassa LED-merkkivalo on joko vihre, jos muokkaat efektej,
tai punainen, jos muokkaat bassoefektej. Voit pst muokkaustilaan painamalla joko bassoefektin
(Stompbox) kooderia (kohta 2) tai efektien kooderia (kohta 4). Voit poistua muokkaustilasta painamalla
samaa kooderia uudelleen.

214
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ifiers effects
2 11
sponge
ct channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
ner/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Kun milloin tahansa haluat pst viiveeseen tai kaikuun, sinun tulee siirty muokkaustilaan!

14 ASETATEMPO
Napauta tt nuppia asettaaksesi viivetehosteen tempon. Jos et kuule mitn viivett, siirry muokkaustilaan
ja knn nitasoa ylspin.

15 USB-TALLENNUSLHT
Vypyr USB-tallennuslht ei vaadi ylimrisi ajureitaliitt vain tavallisen USB 2.0-kaapelin
tietokoneeseen ja se tunnistaa sen nilaitteeksi. Avaa suosikkitallennusohjelmasi ja aloita tallennus. l
huolestu, lht on mikrofoni-/kaappisimuloitu ja kuulostaa hyvlt tietokoneessasi.
HUOMAA: Kaiutin mykistyy tarkoituksella, kun kytetn USB-lht, vaikka kuulokelht on aktivoitu
reaaliaikaiseen valvontaan. USB-porttia voidaan kyttmys laiteohjelmiston lataamiseen ja
tietokoneeseen kytkemist varten, kun halutaan kytt Vypyrin muokkainta graafisella kyttliittymll.
MIDItoimii mys USB:n kautta.

16 AUX-TULO
Kytke suosikki mp3-soittimesi, rumpukoneesi, tai -CD-soittimesi ja soita mukana.

17 KUULOKE-/TALLENNUSLHT
Olemme viettneet todella paljon aikaa varmistaaksemme, ett kuulokeliitnt on studiolaatua. Sen takia,
oikeiden sovittimien ansiosta (ei sislly pakettiin), voit kytt tt lht tallennukseen ja USB-porttiin.
HUOMAA: Kun kuulokkeet ovat kytss kaiutin mykistyy ja p-nenvoimakkuus (kohta 9) ohjaa
kuulokkeiden tasoa.

215
VIP 3 Esiasetukset

Kuva 1 Kuva 3

Kuva 2 Kuva 4

ESIASETUSTEN NIMEMINEN JA TALLENNUS


1. Kun haluat tallentaa muokkaamasi esiasetuksen, paina ja pid alhaalla esiasetuksen
enkooderi-nappulaa 2 sekunnin ajan ja pst sitten irti. Net kuvan 1 tekstit nytll. Voit nyt uudelleen
nimet ja tallentaa esiasetuksesi.

2. Tss tilassa, nytn alarivill nkyy erilaisia komentoja. Tss esimerkiss, nytll lukee: Knn
Stomp=SEURAAVA VALIKKO, joka tarkoittaa, ett instrumentti/stomp enkooderia kytetn nopeaan
selailuun valikossa, josta voit valita paikan minne haluat tallentaa sen hetkiset asetukset (Katso kuva 2).

3. Vahvistimen ja efektin enkoodereita kytetn nimemn asetuksia. Kyt vahvistimen enkooderia,


kun haluat siirtaa kursoria ja kyt efektin enkooderia, kun haluat muuttaa valittua kirjainmerkki (Kts
kuva 3 ja kuva 4).
presets Kunpreset
haluat
name
tallentaa esiasetuksen,
model presets PAINA ENKOODRIA.
pre-gain low mid high post-gain master

HUOM: Aina kun haluat poistua tallennustilasta ja palata normaaliin soittotilaan, paina TAP
6 7
5 8
4 9

guitar TEMPO. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

216
Kuva 5 Kuva 7

Kuva 6

LAITTEEN VALIKKO
1. Kun haluat siirty laitteen valikkoon, paina ja pid viritysnappulaa alhaalla (Kuva 5). Net valikon,
jossa on 3 vaihtoehtoa: SD KONTRASTI (nytn kontrastin stmist varten), POISTU DEMOTILASTA
(sammuttaa valoshown) ja TEHDASASETUKSET (pyyhkii kaikki kyttjn asettamat asetukset ja paluttaa
vahvistimen alkuperiseen tehdasasetukseen). Kun haluat poistua DEMOTILASTA, vierit valikkoa inst/
stomp enkooderilla kunnes nytll lukee: POISTU DEMOTILASTA ja paina vahvistimen enkooderin
nappulaa vahvistaaksesi.
TRKE: VAIKKA LAITTEEN VALIKKO KEHOITTAA VALITSEMAAN KYLL TAI EI TEHDASASETUSTEN
PALAUTUKSEN AIKANA, L NAPAUTA "KYLL" ENNEN KUIN OLET TYSIN VARMA, KOSKA
TEHDASASETUSTEN PALAUTUSTA EI VOI PERUA.

2. Halutessasi st kontrastia, paina vahvistimen enkooderia ja sitten inst/stomp enkooderia (Kuva


6) ja sd kontrasti. Tallennat valintasi painamalla vahvistimen enkooderia tai jos haluat poistua tilasta
tallentamatta valintojasi, paina efektien enkooderia.(Kuva 7).

217
Stompbox enkooderi

VIP 1 VIP 2
Tuloliitnnst ensimminen enkooderi oikeallea on Instrumentti/Stompbox-enkooderi. Tst valitaan
Instrumentin mallinnus tai Stompbox-toiminto (Perinteinen lattiaefekti-yksikk), joka toimii aivan kuin
yhdistisit kitaran suosikki pedaaliisi ja sitten vahvistimeen. Instument/Stompbox enkooderilla voit valita
useita ainutlaatuisia soitinmallinnuksia, kuin mys sr- ja boost-pedaalit. Yhdistele nit toisten vahvistimessa
olevien kanava-asetusten kanssa, niin saat todella hmmstyttvi soundeja. Knnt vain Instrument/
Stompbox enkooderista ja valitset haluamasi efektin. Halutessasi st parametrej, painat vain enkooderia ja
siirryt muokkaustilaan. Katso VIP Matrix-ohjeesta mit stompboxeja, instrumentteja ja efektej kukin mallinnus
sislt.

INSTRUMENTTI/STOMPBOX ENKOODERI VAIHTOEHDOT:

12 KIELT*: Pieni runkoisen 12-kielisen shkkitaran simulointi. P1: Runko (tytelisyys) P2: Kieli (Kirkkaus)
7 KIELT*: Laskee svelkorkeutta 5 puolikasta askelta simuloimaan 7-kielisen kitaran nt. P1: Body,
P2: Kieli
AKOUSTINEN 1: Pieni, kirkasninen akustinen kitara. P1: Runko, P2: Kieli
AKOUSTINEN 2*: Jumbo dreadnought akustinen kitara syvemmll soundilla. P1: Runko, P2: String
BARITONI* Laskee instrumentin soundin alarekisteri A:han, simuloiden Baritonikitaraa. P1: Runko, P2: Kieli
BASS: Monophonic-mallinnus, joka viritt instrumentin kokonaisen oktaavin alaspin, simuloiden
Bassokitaraa. P1: Runko, P2: Kieli
EVIO*: Monophonic-Shkviulu simulointi. P1: Vri, P2: Liuku (korkeammat asetukset liukuvat svelien vlill).
RESONOIJA*:Simuloi Resonoivaa kitaraa, jota tavallisesti kytetn Blues ja Country musiikissa. Kokeile
erilaisia asetuksia kitarassasi pickup-valikoiman ja viritys-stimen avulla, jotta saat mahdollisimman
realistisen nen soittimestasi.P1: Runko P2: Kieli.
SITAR*: Simuloi intialaisen perinnesoittimen, sitarin, nt.P1: Runko, P2: Kieli.
* VIP1- EI SAATAVILLA TSS MALLISSA.
HUOM: PARHAAN TULOKSEN SAAVUTTAMISEKSI YKSINISET MALLIT ON TARKOITETTU SOITETTAVAKSI
SVEL KERRALLAAN.

TSC: Klassista sr saat vain mid boost-toimintoa painamalla. Ktevsti sijoitettuna melkein jokaisen
vahvistimen etupuolelle. Kokeile sit vaikka heti aluksi puhtaan TWN kanssa. Parametri-sdt: P1 Ohjaus, P2
Taso
ANALOGINEN BOOST: Yksi ktevimmist efekteist, boost-toiminto tarjoaa puhtaan tason boost-toimintoa,jonka
huomaat kytnnlliseksi, kun haluat soittaa puhdasnisen soolon tai jos sinun pit list tehoja
boost-toiminnolla soittaessasi hevi-sooloa. Tmn mahdollistaa Sanpera I or II jalkakytkin, jonka saat ostettua
lisvarusteena. Tll saat soolollesi potkua manuaalitilassa. Lisohjeita saat Sanpera -manuaalista. P1
Ohjaus, P2 Taso
ISKU: Erittin nopea ja lyhyt toisto alkuperisest nuotista, joka kuullostaa ihan kuin nuotti iskisi takasin, Tm
efekti on mahtava soitettaessa country musiikkia. Parameteri-st: P1 Aika, P2 Miksaus
218
12-kielinen X X
7-kielinen X X
Resonoija X X
Sitar X X
EVIO X X
Syntikka X X
Baritoni X X
Basso X X X
Stompboxit VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Attack X Instrumentit VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Akustinen 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Akustinen 2 X X
Syntikka X X X 12-kielinen X X
Slice X X X 7-kielinen X X
Env Filtteri X
nenkork.muunnin X Resonoija X X
Chorus X X X Sitar X X
Oktaavi X X X
EVIO
Kierto X
MOG X Syntikka X X
Tremolo X Baritoni X X
Reverse X X X X
Uvb X X X
Basso
Rengasmodulaatio X X X Stompboxit VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibraatto X
Boost X X X TSC X X X
Efektit VIP 1 VIP 2 VIP 3
Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SYNTH: Syntikka Octaver on Yksininen X(yksi nuotti
X kerrallaan)Attack
efekti, joka luo kanttiaaltoa
X sisnsytn
Phaser X X
taajuudella jaRot.ajaa
Spkr sen Env.-filtterin
X ja nenkorkeuden
X
Wah
liuutinstimen lpi.
X Isku parametri
X ohjaa
X filtterin
modulaatio mr
Reverse korkeammatX lukemat Phaser
X aiheuttavat enemmn X
wah-kuuloista X
suodatusta. X
Liuku
parametri ohjaa
Pitch Shft X X
aikaa mik kuluu,X kun liuutaan yhdest Flanger
svelest toiseen.X KorkeampiX lukuisetX liuut
mog X
Syntikka X X X
kuuluvat paremmin.
Flanger P1 Isku, P2 Liuku X X
Comp bst X X Slice X X X
SLICER: SlicerEnv.knt
Filter signaalin plle
X jaXpois hyvin nopeasti tai hyvin hitaasti.
Env Filtteri X Voit luoda rytmisi efektej
Chorus X X
Slicerilla; sinun tytyy vaan kokeilla. P1 , P2 Leveysnenkork.muunnin X
Chorus X X X
HUOM: Listarvikkeena saatava Sanpera I and Sanpera II jalkakytkin muuttaa tmn efektin nopeutta.
Oktaavi X
UVB: Alunperin suunniteltu kiertvksi kaiutin simulaattoriksi Kierto , Uvb vaihtuiX nopeasti UVa:han. Se on ollut
yksi suosituimmista efekteist sen jlkeen, kun Jimi Hendrix X
MOGvetisi Kansallislaulun Woodstockiss.P1
Nopeus, P2 Syvyys Tremolo X
Reverse X
RING MODULATION: Rengasmodulaatiossa on kaksi aaltomuotoa, Uvb ja se sytt
X kussakin
X aallonmuodossa
X
olevien taajuksien mrt ja erot. Kuten huomaat, Rengasmodulaatio
tm efekti on hiemanXerilainen, Xmutta saatXsiit
varmasti paljon iloa. Kuuntele kitarasooloa "Paranoid"-biisiss,Vibraatto niin kuulet X rengasmodulaation
yhdistettyn Fuzz-srn. Parametri-sdt: P1 Kantoaaltotaajuus, Boost X
P2 Miksaus X X

VIBRATO: Tremolosta, joka muuttaa signaalin voimakkuuttaEfektit


luodakseenVIP 1
efektin, VIP 2
poiketen VIP 3 muuttaa
Vibrato
Tremolo
lievsti svelkorkeutta luodakseen efektin. P1 Nopeus, P2 Syvyys X X
Octaver X X
COMP: Voit asettaa kompressoriin sen lhttason ja herkkyyden,
Phaser jolla sen alkaa toimia
X (Muokkaustila).
X
Kompressorit voivat tuottaa Perkussio tai napsahtavia clicky-ni
Rot. Spkr puhtaaseen kitaraneen
X -Xtai
pit tytelist soundia yll soitettaessa sooloja. Kokeile tt stompbox-efekti puhtaalla
Reverse X kanavalla
X
ja nppile kitaran kieli pehmesti aluksi ja sitten kovemmin,
Pitch Shftett kuulet ja tunnetXsen vaikutuksen.
X
Parameteri-sdt: P1 Herkkyys, P2 Taso mog X X
Flanger X X
CHORUS: Tm pivnselv, klassinen ja lmmin analoginen chorus-mallinnus on epilemtt
Comp bst X Xtervetullut
lis esiasetusvalikoimaasi. P1 Nopeus, P2 Syvyys Env. Filter X X
Chorus Flanging-toimintoon.
ANALOG PHASE: Analog Phase on efekti, joka usein sekoitetaan X PhasingXkytt
taajuus-spektrumin muutoksia luomaan piikkej ja laaksoja audio signaaliin. Kuuntele "Ain't Talking
'Bout Love." P1 Nopeus, P2 Syvyys
ANALOG FLANGE: Flanging-toiminto on aikapohjainen audioefekti, joka saadaan aikaan, kun miksataan
kaksi identtist signaalia yhteen siten, ett toinen signaali tulee hieman viiveell. Tm viive luo swept
comb filter-efektin. - Kuntele"Cowboys from Hell" or "Barracuda"- introt. P1 Nopeus, P2 Syvyys
WAH: Automaattinen wah-toiminto kytt taajuussuodatin Sweep-toimintoa erityisesti musiikissa, jossa
on laulua antaamaan kitaralle "Wah" soundin. Kuvittele "Voodoo Child" autopilotti-toiminnolla. P1 Nopeus,
P2 Sweep-syvyys

219
Vahvistimen enkooderi

Yksi ainutlaatuisimmista ominaisuuksista VYPYR vahvistimessa on kanavan valinta enkooderi. Jokaisessa


vahvistintilassa on kolme kanavamallinnusta, low gain, medium gain, ja high gain. Knn enkooderia valitaksesi
haluamasi vahvistinmallinnuksen. Kun haluat vaihtaa kanavamallinnusta, paina vahvistin enkooderia.

EQ LYHYESTI:
Samalla kun suunnittelimme vahvistimia VYPYRlle, suunnittelimme mys EQn ja kuinka EQn stimet
toimivat erilaisissa vahvistimissa. Esimerkiksi, XXXll on aktiivinen EQ pkanavalla. Huomaat, ett kun
olet XXXn Punaisessa kanavamallinnuksessa EQ toimii hyvin eri tavalla kuin jos olisit Vihrell kanavalla.
Joissakin EQssa on voimakkaat efektit ja joissakin, Britti vahvistimissa joita suunnittelimme, efektit ovat
todella vhisi.
BRITISH: Queenin klassinen soundi ja niin monia Britti-bndej 60-luvulta thn pivn asti. Tone stack
Brian May'n vahvistimessa oli lyhyempi, joten tss mallissa olevilla nensvyn stimill on rajoitettu
reaktio.

BUTCHER: Klassisesta Britti-mallista modernimpi versio. Tm monipuolinen vahvistin voi muuttaa nt


kivasta ja puhtaasta moderniin hot rodded-soundiin.

CLASSIC: The Peavey Classic 50 on yksi kaikkien aikojen menestyksekkimmist vahvistimista sen
reagoivan gain-rakenteen ja lmpimn/iskevn soundin ansiosta. Klassisen sarjan kitaravahvistimia
kunnioittavat niin blues soittajat, country muusikot kuin nouveau-Stones rokersitkin.

XXX: Peavey XXX on rimmisen monipuolinen vahvistin. Huippu puhtaan kanavan, modifioidun
Britti-rytmikanavan ja pkanavan ansiosta, jossa on hyv gain screaming-sooloja varten, on paljon
mahdollista, ett XXX tulee olemaan suosikki vahvistimesi.

6534+: 6505+n Legendaarinen ni p-nen, mutta EL34n tehoilla saadaan aikaan vhn Britti-flair
efekti. EL34n lis potkua keski-nialaan, josta on tullut monien Peavey-artistien suosikki.

220
Vahvistimen enkooderi

6505 +: Nimettiin Peaveyn 40-vuotisjuhlan kunniaksi. 6505 Sarjan lanseeraus tarkoitti mys 5150 Sarjan
uudelleen lanseerausta. Peavey suunnitteli nm suunnattoman suositut vahvistimet Edward Van Halen
kanssa. Kun vahvistimet tunnettiin 5150 Sarjana, niist tuli ehdottomia go-kitaravahvistimia, erityiseti
musiikkiin kuten: scores of rockiin, hardcoreen ja metallimusiikkibndeille johtuen sen tunnetusti raaasta
soundista, vsymttmst tehosta ja luotettavuudestaan. 6505 on edelleen kiistatta paras valinta jatkuvasti
kasvavalle ihailija ryhmlle ja vuosien saatossa siit on tullut metallimusiikin soundi ympri maailmaa.

BUDDA: Budda vahvistimien valmistamisessa on satsattu ksityhn ja hyvin reagoivaan lmpimill


pteputkilla varustettuun vahvistinkaappiin. Budda antoi kipinn matalatehoisen kitaravahvistimen
vallankumoukselle yli 10 vuotta sitten tll ksijuotetulla Budda Twinmasterilla, ja sama kehitys jatkuu
tnkin pivn SuperdriveII Sarjan merkeiss. Patentoitu Budda Dual Class Hot Bias Circuit yhdist
parhaat A- ja AB-sarjan ominaisuudet tuottaakseen elv nensvy massiivisella dynamiikallaan sek
monimutkaisella ja vivahteikkaalla vireelln toisessa ja kolmannessa harmonisessa ness, ja saa kitaran
laulamaan.

TWN: Klassinen Kalifornian puhdas. Jotta saadaan sr neen, olemme lisnneet srefekti stompboxin
vahvistimen etuosaan oranssille ja punaiselle kanavalle.

TRACE ACOUSTIC: Yli 20 vuotta sitten, Trace Elliot mullisti akustisen instrumentin maailman alkuperisell
TA Sarjalla. Trace Elliot nosti stuodiotasoisen akustisen toiston lavoille sellaisten mallien kautta, joissa oli
erittin korkean impedanssin (piezo pickup)sisntulot , notch-suodattimet, phantom-tehot, DSP-efektit ja
ainutlaatuiset Dynamic Correction kytkennt, jotka toistavat akustisen instrumentin kipiniv ylrekisteri
tarvitsematta tukeutua korkeataajuisiin torviin (jotka tuottavat kovia, ei-toivottuja srni).

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic Sarjan vahvistimet ovat erittin monipuolisia vahvistinlaitteita, jotka
on suunniteltu akustisille instrumenteille, laululle ja linjatason laitteille, kuten samplereille ja soittimille
esiintymisess ja harjoitusasetuksissa.

TRACE BASS: Trace Elliot mullisti mys bassovahvistimen 1980-luvulla tuomalla kattavan valikoiman
vahvistimia ja vahvistinkaappeja. Kokeile Trace Elliotin persoonallista nt, niin tulet ymmrtmn miksi
lukemattomat artistit ovat useiden vuosien saatossa luottaneet Trace Elliotiin.

PEAVEY BASS: Yli 40-vuoden ajan, Peavey bassovahvistimet ovat olleet musiikkiteollisuuden kantava voima.
Pyre, valtava, kova ni, syv; Peaveyn bassovahvistimen soundia voi kuvata todella monella tavalla.

221
Efekti-enkooderi

Kolmas enkooderi oikealta on Efekti-enkooderi. Tll enkooderilla valitset mink tahansa haluamasi
"Rack" efektin. "Rack effect" on ominaisuus, jota kytetn tunnistamaan efekti-komponentit, jotka
normaalisti lytyvt liitettyin vahvistimen efekti-looppiin. Nm efektit on tavallisesti pteastepuoli,
post EQ ja kuulostavat selkesti erilaiselta kuin etuastepuolen vahvistin efektit (Stompbox-
lattiaefektipedaali). Kun haluat valita efektisi, knnt vain enkooderia siten, ett LED valo syttyy
haluamasi efektin kohdalla.

TREMOLO: Tm efekti saavutetaan amplitudimodulaatiolla. Svelen ni hieman kovenee ja


pehmenee nopeassa vrhtelyss. Huomioi, ettei tm efekti ole sama kuin Rotary. Tremolossa ei ole
nenkorkeuden vaihtelua. Tmn efektin lydt VIP 1. inst/stomp- enkooderista P1 Nopeus, P2 Syvyys
OCTAVER: Aivan kuten nimikin jo sanoo, tm Yksininen efekti tuottaa nen, joka laskee soitettavan
nuotin nt yhdell oktaavilla. Tmn efektin lydt VIP 1 inst/stomp enkooderista. P1 Miksaus (Efektin
mr vs kuivasignaali), P2 Oktaaviaste
PHASER: Toisin kuin Analog Phaser-mallin Stompbox-enkooderista, tm phaser-jaksottaja hydynt
8-vaiheista toimintoa. Tll saat paljon asteittaisemman soundin kuin mit stompboxilla. P1 Nopeus,
P2 Syvyys
ROTARY: Tll saadaan pyrivn kaiuttimen efekti. Kuuntele tarkasti tt efekti, niin huomaat, ett
kun simuloitu kaiutin pyrii, niin kuulet, ett Doppler-efekti aiheuttaa nenkorkeuden muutoksen.
Tmn lydt VIP 1.inst/stomp enkooderista. HUOM: Lisvarusteena saatavat Sanpera I ja Sanpera
IIjalkakytkimet muuttavat tmn efektin nopeutta. P1 Nopeus, P2 Syvyys
REVERSE: Kuten nimi sanoo, rmpyt tai soita svel se soittaa svelen takaisin. Tm efekti on VIP
1.inst/stomp-enkooderissa. P1 Aika, P2 Miksaus
PITCH SHIFT: Muuttaa soitettavan nen korkeutta. Lisvarusteena saatavalla Sanpera I tai II
jalkakytkimell voit aktivoida tmn efektin toimimaan pedaalissa ja vaihtaa alkuperisest svelest
valitsemaasi sveleen, jonka valitset parametric-asetuksista. Tmnkin efektin lydt VIP 1.inst/
stomp-enkooderista. P1 Intervalli, P2 Miksaus
HUOMIOI: Listarvikkeena saatava Sanpera I ja Sanpera II jalkakytkimet muuttavat tmn efektin
parametrit.
222
Uvb X X X
Rengasmodulaatio X X X
Effects Encoder
Vibraatto X
Boost X X X
Efektit VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: Meidn itse kehittm efekti. MOG tarkoittaa Monophonic Octave Generator. Kytnnss
synnytmme signaalin, joka on yhden oktaavin ylemp kuin ni jonka soitat ja toisen, joka on
vastaavasti yhden oktaavin alempaa. Tt efekti ei ole tarkoitettu kytettvksi sointujen kanssa, joten
kokeile sit ensin yhdell nell. Tm efekti on VIP 1. inst/stomp-enkooderissa.P1 Oktaavi yls, P2
Oktaavi alas.
FLANGER: Toisin kuin Analog Flanger -mallinnus Stompboxin enkooderissa, tm flanger kytt pitemp
viivelinjaa ja saa flangerin korostamaan alempia taajuuksia. Parameteri-sdt: P1 Nopeus, P2 Syvyyvs
COMP BST: Toimii samalla tavalla kuin Comp. Kuitenkin, Comp BST pakkaa dynaamiset signaalit vahvistin
mallinnuksen jlkeen, mutta ennen nensvyn kontrollia. P1: Herkkys, P2: Taso
ENV FILTER: On lyhenne sanoista: Envelope Filter, tm efekti on samankaltainen kuin Auto-Wah. Niiden
ero on parametrien sdiss. Env-Suodattimella pset "Q" (Suodatettu taajuuskaistan leveys,) jonka
avulla voit harhailla kauas Auto-Wah-soundista. Lydt efektin VIP 1 inst/stomp-efektist. P1 Herkkyys
(Kynnys), P2 Intensiteetti (Q)
CHORUS: Samanlainen kuin Analog Chorus Stompbox-enkooderissa, mutta siin on pitempi viivelinjalla.
Mit sill tarkoitetaan? Sill tarkoitetaan, ett tll efektill pystyt luomaan paremman "Wetter"
signaalin kuin mit normaalisti saat kyttmll stompboxin chorus-pedaalia. Itse asiassa, se on kaikista
intensiivisin asetus, jossa voit selvsti kuulla signaalin kaksinkertaistuneen efektin. P1 Nopeus, P2 Syvyys
LOOPER: (tt toimintoa ei ole enkooderissa, tarvitset Sanpera I tai Sanpera II -jalkakytkimen). Sen
ostoa ei kannata viivytell, koska tulet saamaan tunti tolkulla ajanvietett ja nautintoa looperin kytst.
Voit tallentaa mit tahansa haluat yli 30 sekunnin ajan, sitten vaihtaa nensvy (Esiasetus) ja soittaa
tallenteen plle.
HUOM: LED-valo, joka enkooderissa viittaa looperiin, muuttuu, kun tallennat tai toistat looppia.

223
Teknisi ohjeita

STOMP P1 P2 Merkint
TSC Drive Level Sd nappula 12:00sta, 12dB enemmn gainia kuin pedaalissa maksimissaan
Fuzz Drive Level Venlinen mallinnus, sd 11:00sta, 10dB enemmn gain-potentiaalia
Comp Sensitivity Level
Slap Time Mix Maksimi Miksaus = 50/50 Kuiva/Mrk, 50ms<T<167ms
Auto Wah Speed Depth Syvyys/min, Param1 kuten vahvistettu
Analog Phase Speed Depth Syvyys lis intensiteetti
Analog Flange Speed Depth Syvyys yhdistyy leveyteen ja tehostaa alkuperist pedaalia
Synth Attack Glide
Slice Speed Width
Chorus Speed Depth Aseta suodin 12:00sta, tasaisesti
UVB Speed Depth
Ring Modulator Freq Mix Modulaatio-taajuus on 80 - 2Khz
Vibrato Speed Depth
Boost Drive Level

EFFECT P1 P2 Merkint
Tremolo Speed Depth
Octave Mix Level
Phaser Speed Depth 8-asteinen phaser
Rotary Spkr Speed Syvyys
Reverse Time Mix Maksimi Miksaus = 0/100 Kuiva/Mrk, 250ms<T<1s
Pitch Shifter Interval Mix Minimi miksaus, Param1 kontrolloi Detunea
MOG Octave Up Octave Alas Taso kontrollit
Flanger Speed Depth Viivelinja=7ms
Comp bst Sensitivity Level
Env Filter Sensitivity Intensity (Q)
Chorus Speed Depth Viivelinja=15ms

224
Efektit/Amp Matrix

Instrumentit VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

225
Teknisi ohjeita
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Kytke Sanpera I or Sanpera II thn liittimeen. Tarvitset tllaisen MIDI-portin Sanpera-jalkapedaalin
virtalhdett varten.

1 VIRTAKYTKIN
Napsauta kytkin ON-asentoon, kun haluat kynnist laitteen.
VAROITUS: Tmn laitteen On/Off-kytkin ei katkaise virrankulkua pshkverkon molemmin puolin, eli
laitteessa voi silti olla Vaarallista shkvirtaa, vaikka virtakytkin on Off-asennossa.

2 AC SISNTULO:
Thn tulee kytt I EC-johtoa, jonka kautta verkkovirta kulkee laitteeseen. Kytke virtajohto thn
liittimeen antamaan virtaa yksikkn. Laite voi vaurioitua, jos linjan jnnite on vr. (Katso jnnitteen
merkint yksikst).
l koskaan katkaise massaliitint mihinkn laitteeseen. Se suojaa sinua vaaratilanteilta. Jos
kytettvss liittimess ei ole maadoituspinnej, sopivaan maadoitukseen tulee kytt adapteria jonka
kolmas johdin maadoitettu.
Vlttksesi shkiskun tai tulipalon vaaran, varmista aina, ett vahvistin ja kaikki siihen liittyvt laitteet
on maadoitettu.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

226
Teknisi merkintj

VIP 1 - VIRTATIEDOT
Nimellisteho ja Kuormitus:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
20W (RMS) 8 Ohms
Virrankulutus (1/8th Lhtteho):
20W @ 50/60Hz, 100-120V AC
20W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Mitat & Paino
15" H x 16.584" W x 8.5" D
17.5 lbs.

VIP 2 - VIRTATIEDOT
Nimellisteho ja Kuormitus:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
40W (RMS) 8 Ohms
Virrankulutus (1/8th Lhtteho):
40W @ 50/60Hz, 100-120V AC
40W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Mitat & Paino
17.7" H x 19.59" W x 10" D
26 lbs.

VIP 3 - VIRTATIEDOT
Nimellisteho ja Kuormitus:
(5% THD, 1kHz, 120V AC line)
100W RMS 8 Ohms
Virrankulutus (1/8th Lhtteho):
42W @ 50/60Hz, 100-120V AC
42W @ 50/60Hz, 220-240V AC
Mitat & Paino
19" H x 19.566" W x 10" D
31 lbs.

227
Vypyr VIP-serien

Operasjon
Manual

www.peavey.com

228
NORSK

Elektrisk Akustisk Bass


Gradvis transformering fra en bassforsterker, til en elektrisk forsterker, til en akustisk
forsterker, er VYPYR VIPbransjens frsteVariable Instrument Performancee forsterker.

Peavey Electronics revolusjonerer utformingen av amp Alle VYPYR effekter, forsterkermodeller og parameterkontroller
industrien igjen. Vi presenterer verdens frste Variable kan ns via selve forsterkeren, uten behov for koble forsterkeren
Instrumentperformance forsterker, VYPYR VIP - Verdens frste til en datamaskin. Peaveys WYSIWYG kontrolloverflate gir
amp som inneholder forsterkermodeller for bassgitar, akustisk brukeren raskt muligheten til se og justere kontrollposisjon
gitar og elektrisk gitar. N for frste gang noen sinde ved hjelp - ingen gjetting p hvor kontrollen er ment vre eller
av vr Variable Instrument input kan en enkelt forsterker gi mtte manuelt flytte den manuelt til der den skal vre fra
forsterkning for en rekke instrumenttyper. forhndsinnstilling til forhndsinnstilling.
Ikke bare forsterker morph fra en bass amp til en akustisk V YPYR ossnyttUSB toveis data og audioport har en enkel mte
forsterker, til en elektrisk amp, men for frste gang noensinne gir ta opp p, og / eller koble til vr VYPYR programvare og lagre
en forsterker i denne kategorien artisten p elektrisk gitar tilgang forhndsinnstillinger, f leksjoner og praksis i backing av spor
til instrumentmodeller ogs. mens du er koblet til datamaskinen.
Ved hjelp av passende teknologi, benytter Peavey en Alle de revolusjonerende funksjonene fra den opprinnelige
kombinasjon av en kraftig 32-bit, flytpunkt SHARCprosessor VYPYR serien, n enda bedre. Mer kraft, flere effekter,
og patenterteTransTube analoge kretser for skape de beste flere forsterkermodeller, Variabel Instrumentinngang,
klingende modellforsterkerne som er tilgjengelig. Ingenting hres instrumentmodeller, og mer gjr dette til den ultimate
like bra ut som en VYPYR. forsterkeren.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variabel Instrument Performance Forsterker Variabel Instrument Performance Forsterker Variabel Instrument Performance Forsterker
40 watt (RMS) 100 watt (RMS)
20 watt (RMS)
12" Vanlig stemt heavy duty hyttaler 12" Vanlig stemt heavy duty hytaler
Akustisk gitarsimulering Powersponge 100 watt til en Watt
Patentert TRANSTUBE Teknologi
Bassgitarsimulering Akustisk optimalisert semilukket bakdel
Akustisk optimalisert semilukket bakdel
Akustisk optimalisert Semilukket bakdel 400 Amp tilgjengelig effekt
10 Instrument modeller
LCD Skjerm for rask forhndsinnstilling, modell
Patentert TRANSTUBE Teknologi Forbedret kromatisk tuner og effekt valg
22 Amp Tilgjengelig effekt 12 Amp tilgjengelig stompboks modeller 10 Instrument modeller
36 On Board Forsterkermodeller (Inkluderer 36 On Board forsterkermodeller Forbedret kromatisk tuner
6 Bass Amp og 6 Akustiske Forsterkermodeller) 6 Bassforsterkermodeller 12 Amp tilgjengelig stompboks modeller
6 Akustiske forsterkermodeller 36 On Board forsterkermodeller
Forbedret kromatisk tuner
25 Total On Board forsterkertilgjengelige effekter 6 Bassforsterkermodeller
On Board Looper * 6 Akustiske forsterkermodeller
On Board Looper *
WYSIWYG LED Indikator kontroller 25 Total On Board forsterkertilgjengelige effekter
WYSIWYG LED Indikator kontroller
Tilgjengelig amp sanntids dual On Board Looper *
Tilgjengelig forst. med sanntids
WYSIWYG LED Indikator kontroller
parameterkontroll parameterkontroll
Tilgjengelig forst. med sanntids
Tilgjengelig amp global gjenlyd og forsinkelse Tilgjengelig amp global gjenlyd og forsinkelse parameterkontroll
To-veis USB(Data-MIDI-Audio Record Ut) Tapp tempo Tilgjengelig amp global gjenlyd og forsinkelse
AUX/MP3/C D inngang To-veis USB(Data-MIDI-Audio Record Ut) Tapp tempo
Studio kvalitet hodetelefonutgang To-veis USB(Data-MIDI-Audio Record Ut)
Studio kvalitet hodetelefonutgang
AUX/MP3/CD Inngang Studio kvalitet hodetelefonutgang
Opp til 4 Effekter samtidig* AUX/MP3/CD Inngang
Opp til 5 Effekter samtidig*
Tapp tempo Opp til 5 Effekter samtidig*

*Med valgfri Sanpera 1 (Peavey delnummer 03017540) ellerSanpera II (Peavey delnummer 03017550) fotpedal.

229
VIP 1 Frontpanel

0 1 2 3

instrument typetype
instrument inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric 1 1
electric Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B
Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 65346534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric 2 Slp/Syn
electric m m
2 Slp/Syn Rvs/Mog
m m
XXX XXX
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
select typetype
select of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst.
for input
for input pushpush
for amp chnl chnl
for amp
D D pushpush
to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold
for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates
Monophonic Effect Effect
Monophonic
Play one note
Play at note
one a time
at a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


P VIP 1, kan du legge inn en elektrisk, akustisk eller en bass gitar. Det er forsterkermodeller for alle
tre instrument typer. Nr du plugger til forsterkeren, velger du instrumenttypen til hyre (element 1).
Forsterkeren endrer deretter sin input flsomhet og fr struktur til matche ditt valg.
MERK: VIPforsterkere er utformet for brukes med instrumenter med passiv elektronikk. Nr du bruker
instrumenter med aktiv elektronikk, m kanskje volumet til instrumentet reduseres for forhindre
klipping (unsket forvrengning).

1 INSTRUMENTTYPE/FORHNDSINNSTILLINGER
Med disse knappene velger du hvilken type instrument du bruker med forsterkeren. Det er fire banker
med 4 forhndsinnstillinger hver, totalt 16 forhndsinnstillinger. Navnene p de forhndsinnstilte bankene
er knyttet til typen instrument som brukes. For f tilgang til ulike forhndsinnstillinger innenfor den
gjeldende banken, bare fortsette trykke p knappen og LEDvil endre farge for angi forhndsinnstilte
som du har valgt. Eventuelle endringer du gjr i innstillingene (bortsett fra mastervolumniv) kan lagres
tilbake i forhndsinnstillinger hvis nskelig. For lagre innstillingene over lastet forhndsinnstilling, bare
trykk og hold bank-knappen til dennesLEDbegynner blinke, og fortsett deretter holde knappen inntil
LEDslutter blinke. trykke p Tap Tempo knappen avbryter lagringen. For lagre endringer i gjeldende
forhndsinnstilling over en annen forhndsinnstilling, trykk og hold dennes bankknapp til LEDbegynner
blinke. LEDerfor alle andre banker der forhndsinnstillinger kan lagres blinker ogs. Velg banken for
lagre i ved tappe p nsket bank-knapp - den vil fortsette blinke, men de andre bank LEDenesls av.
Hvis bank LEDenikke har fargen til den nskede forhndsinnstillingen, tap p bank LED igjen til fargen
samsvarer med nsket forhndsinnstilte nummer. For fullfre lagringen, trykk og hold p bank-knappen
til LEDslutter blinke. trykke p Tap Tempo knappen avbryter lagringen.
MERK: Nr du velger bass eller akustisk forhndsinnstilling (banker C & D) vilVIP1 ogVIP2begrense
tilgangen til bare de forsterkermodellene som er forbundet med den valgte instrumentbanken.
Trykke og holde knappeneB & D nr strmmen er sltt p pner opp alle forsterkermodeller til
forhndsinnstillinger.

2 INSTRUMENT/STOMPBOKS OMKODER
Sl denne knappen p for velge nsket for-forsterkereffekt (hvis noen). Tenk p de 20 pedalene du
ikke trenger kjpe! I tillegg er det 2 instrumentmodeller velge fra, en akustisk simulering og en
bassimulering! Trykk omkoderen et yeblikk for g til redigeringsmodus (element 11). Du vil ogs se en
liten 'm' p noen effekter og bass simuleringen. Dette er fordi dette er monophonic effekter og du m vre
forsiktig spille en note om gangen for dem arbeide riktig. LEDene p denne omkoderen er fler-farget.
P bunnen av omkoderen er en guide som viser hvilken farge som representerer hvilke effekter.
230
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 FORST. OMKODER
Drei p denne knappen for velge din forsterkermodell. Hver forsterker har 3 kanaler: Hvis LEDer rd, du
er p kanalen for hy forsterking, gul for middels forsterking og grnn for lav forsterking. Nr du bruker
en akustisk forhndsinnstilling (element 1, Bank C) vil bare akustiske forsterkere vre tilgjengelig. Nr du
bruker bass forhndsinnstilling (element 1, Bank D) vil bare bassforsterkere vre tilgjengelig.
TUNERMODUS: Trykk og hold i 2 sekunder for g til tuner modus. LEDenerundt forsterkeromkoderen vil
fortelle deg hvilken note du stemmer. P samme tid vilLEDrundt stompboksomkoderen (element 2) angi
om noten er skarp eller flat. Hvis LED er til hyre for 12.00 stillingen, er du skarp(Tune ned). Hvis LED er til
venstre for 12.00 stillingen, er du flat(Tune opp). Nr alleLEDrundt effektomkoderen sls p, er du stemt.

4 FORSTERKNING
Drei p denne knappen for hyne forsterkningen - tenk p det som hvor mye forvrengning du vil ha ut av
forsterkeren. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 1 for enten den valgte stompboksen eller
effekt.

5 LAV OMKODER
Lav EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 2 for enten den valgte stompboksen
eller effekt.

6 MIDTOMKODER
Midt EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen tilbakemelding av forsinkelseseffekten.
Tilbakemelding er antall ganger forsinkelsen gjentas.

7 HYOMKODER
Hy EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen niv eller strrelse p forsinkelseseffekten. Hele
til venstre er null og helt til hyre er maks.

8 INNLEGGEVINST
Dette er det personlige forhndsinnstilte volumet. I redigeringsmodus styrer denne knappen strrelsen p
forsinkelsen.

231
VIP 1 Frontpanel

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers p


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 Slp/Syn


m
Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

9 HOVEDVOLUM
Skru den opp, vr gr til 13!
MERK: P grunn av de lave forsinkelsesinnstillingene for akustisk og bass forsterkermodeller m
mastervolumet settes hyere nr du bruker bass eller akustiske gitarer, enn ved bruk av elektriske gitarer.
Eksperimenter med ulike niver av forsterkning, senking og mastervolum for oppn nskede resultater.

10 LOOPER INDIKATOR
Denne funksjonen krever en Sanpera I eller Sanpera II fotpedal. Ikke slse bort tiden ved kjpe
dette looper gir deg time etter time med moro. Du kan ta opp 30 pluss sekunder av alt, bytte tone
(forhndsinnstilt) og spille over opptaket. For eksempel prve spille inn et basspor, deretter endre tonen
til en lead tone og spille over toppen! Merk at LED som tilsvarer looper p omkoderen vil sls p under
opptak eller avspilling av loopen.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG. 1
11 INST/STOMPBOKS REDIGERINGSMODUS
Endringsmodus endrer de 5 forsterkerkontrollene til sin alternative funksjon som er oppfrt p bunnen
av omkoderen. (den rde boksen i Fig 1). P VIP1 sier redigeringsmodusLED farge forteller om effekten
er fr forsterker (rd) eller etter forsterker (grnn). For g til redigeringsmodus trykker du bare p
stompboksomkoder igjen. (element 2). For avslutte redigeringsmodus trykker du bare p samme
omkoder igjen.
MERK: Hver gang du vil ha tilgang til forsinkelse eller gjenlyd m du g til redigeringsmodus.

12 TAP TEMPO
Trykk p denne knappen for stille tempoet til forsinket effekt. Hvis du ikke hrer noen forsinkelse, g til
redigeringsmodus (element 11) for heve nivet.

232
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB OPPTAK UT
VYPYR USB opptak ut krever ingen ytterligere drivere bare plugg en standard USB 2.0 kabel til din datamaskin og
den oppdager den som en audioenhet. pne favoritt innspillingsprogrammet ditt og start opptak. Ikke bekymre deg,
utgangen er mikrofon / skap simulert og vil hres flott direkte inn i datamaskinen.
MERK: Hyttaleren dempes med forsett nr USB utgangen er i bruk selv om hodetelefonutgangen er aktiv for
sanntids overvking. USB porten kan ogs brukes til laste ned fastprogramoppdateringer og for koble til en
datamaskin for brukeVypyr Edit Graphic User Interface. MIDI arbeider ogs gjennom USB.

14
AUX INPUT
Plugg inn din favoritt mp3-spiller, trommemaskin eller CD-spiller og spille med.

15 HODETELEFON / OPPTAK UT
Vi brukte mye tid p srge for at hodetelefonutgangen var av studiokvalitet. P grunn av det, og med de riktige
adaptere (ikke inkludert), kan du bruke denne utgangen til opptak s vel som USB-porten.
MERK: Nr hodetelefoner er i bruk er hyttaleren dempet og mastervolum (element 9) styrer hodetelefonnivet.

233
VIP 2 Frontpanel

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 VARIABEL INSTRUMENTINNGANG
P VIP 2, kan du plugge inn en elektrisk, en akustisk eller en bassgitar. Det er forsterkermodeller til alle 3
instrumenttyper. Med en gang du plugger inn forsterkeren, velger du instrumenttypen til hyre (artikkel 1).
Forsterkeren endrer da sin inputsensitivitet og fr en struktur som matcher din del.
MERK:VIP Forsterkere er utviklet for bruk med instrumenter med passiv elektronikk.Nr du bruker et
instrument med aktiv elektronikk kan du mtte dempe volumet til instrumentet for hindre klipping
(unsket fordreining).

1 INSTRUMENTTYPER/FORHNDSINNSTILLINGER
Vypyr VIP serier ble utviklet for bruk med elektriske gitarer, akustiske gitarer og bassgitarer! Med
disse knappene velger du typen instrument du bruker med forsterkeren. Det er 4 banker med 4
forhndsinnstillinger hver, til sammen 16 forhndsinnstillinger. Navnet til i de forhndsinnstilte bankene
som assosiere med instrumenttypen som brukes. For f tilgang til gjeldende bank, bare fortsett og
tappe p knappen ogLED vil endre farge for vise hvilken forhndsinnstilling du har valg. Alle endringer
du kan foretar i innstillinger (unntatt for lydniv) kan lagres tilbake til forhndsinnstillinger dersom du
nsker det. For lagre innstillinger over lastet forhndsinnstilling, bare trykk og hold dennes bankknapp
til LED begynner lyse og fortsett deretter holde knappen inntil LED stopper blinke. Trykk p Tap
Tempo knappen kansellerer lagring. For lagre endringer i gjeldende forhndsinnstilling over en annen
forhndsinnstilling, trykk og hold dennes bankknapp til LED begynner blinke. LEDer for alle andre banker
der forhndsinnstilling kan lagres vil ogs blinke. Velg banken det skal lagres i ved tappe p nsket
bankknapp - den vil fortsette blinke men de andre bankLEDer sls av. Dersom banken LED ikke har
fargen til nsket forhndsinnstilling som skal overskrives, tapp p banken LED igjen til fargen matcher det
nskede forhndsinnstilte nummeret. For fullfre lagring, trykk og hold bankknappen inntil LED slutter
blinke. Trykk p Tap Tempo knappen kansellerer lagring.

2 INSTRUMENT/STOMPOMKODER
For frste gang noen sinde i en forsterker har du tilgang til instrumentmodeller. Ved bruke din elektriske
gitar, fr du tilgang til 10 ulikeinstrumentmodeller, fra akustiske gitarer til baryton gitarer og til og med en
synth. Den andre siden av omkoderen er dedikert til stompbokser, slik at du har tilgang til et fullt spekter
med stompbokseffekter. Vri p denne bryteren for velge din nskede forforsterkereffekt (hvis noen) Trykk
p omkoderen straks for g til Edit-modus (element 12). Du vil ogs se en liten m p noen f effekter og
ved bassimulering. Dette er fordi det er monofoniske effekter og du m vre forsiktig spille en note av
gangen for at de skal virke som de skal. LEDens omkoder er tofarget. P bunnen av omkoderen er det en
veiledning som viser hvilken farge som representerer hvilken effekt.

234
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 FORST. OMKODER
Drei p denne knappen for velge din forsterkermodell. Hver forsterker har 3 kanaler: Hvis LEDer rd, du
er p kanalen for hy forsterking, gul for middels forsterking og grnn for lav forsterking. Nr du bruker
en akustisk forhndsinnstilling (element 1, Bank C) vil bare akustiske forsterkere vre tilgjengelig. Nr du
bruker bass forhndsinnstilling (element 1, Bank D) vil bare bassforsterkere vre tilgjengelig. Trykk og hold i
2 sekunder for g til tuner modus.
LEDenerundt forsterkeromkoderen vil fortelle deg hvilken note du stemmer. P samme tid vilLEDrundt
stompboksomkoderen (element 4) angi om noten er skarp eller flat. Hvis LED er til hyre for 12.00 stillingen,
er du skarp(Tune ned). Hvis LED er til venstre for 12.00 stillingen, er du flat(Tune opp). Nr alleLEDrundt
effektomkoderen sls p, er du stemt.

4 EFFEKTOMKODER
Drei p denne knappen for velge en "Rack" effekt. Dette er effekter du kan finne vedlagt i effektloopen til
en forsterker. Trykk omkoderen et yeblikk for g til redigeringsmodus.

5 FORSTERKNING
Drei p denne knappen for hyne forsterkningen - tenk p det som hvor mye forvrengning du vil ha ut av
forsterkeren. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 1 for enten den valgte stompboksen eller
effekt.

6 LAV OMKODER
Lav EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 2 for enten den valgte stompboksen
eller effekt.

7 MIDTOMKODER
Midt EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen tilbakemelding av forsinkelseseffekten.
Tilbakemelding er antall ganger forsinkelsen gjentas.

235
VIP 2 Frontpanel

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects pr
A A BYPASS BYPASSTsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 filter env. filter
Ecous env.Ecous phaser phaser

input input electric 2 electric Res/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/Bss Rmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m IndicatesEffect
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time
bass bass m IndicatesEffect
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time looper looper

11

8 HYOMKODER
Hy EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen niv eller strrelse p forsinkelseseffekten.
Hele til venstre er null og helt til hyre er maks.

9 INNLEGGEVINST
Dette er det personlige forhndsinnstilte volumet. I redigeringsmodus styrer denne knappen strrelsen p
forsinkelsen.

10 MASTERVOLUM
Skru den opp, vr gr til 13!

11 LOOPER INDIKATOR
Denne funksjonen krever en Sanpera I eller Sanpera II fotpedal. Ikke slse bort tiden ved kjpe
dette loopen gir det time etter time med moro. Du kan ta opp 30 pluss sekunder av alt, bytte tone
(forhndsinnstilt) og spille over opptaket. For eksempel prve spille inn et basspor, deretter endre tonen
til en lead tone og spille over toppen! Merk at LED som korresponderer med loopen p omkoderen sls p
ved opptak og ved spilling av loopen.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
ophonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
Fig. 1

236
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 REDIGERINGSMODUS
Redigeringsmodus endrer de 5 forsterkerkontrollene til sin alternative funksjon som er oppfrt p bunnen av
omkoderen. (den rde boksen i Fig 1). Nr du er i redigeringsmodus vil Redigeringsmodus LED enten vre
grnn hvis du redigerer Effekter, eller rd hvis du redigerer pedaler. I tillegg vil tilsvarendeLEDfor funksjonen
du redigerer blinke nr du er i redigeringsmodus. g inn p Redigeringsmodus trykker du ganske enkelt
enten Stompbox omkoder (pkt. 2) eller Effektomkoder (pkt. 4). For avslutte redigeringsmodus trykker du
bare p samme omkoder igjen.

Hver gang du vil ha tilgang til forsinkelse eller gjenlyd m du g til redigeringsmodus

13 TAP TEMPO
Trykk p denne knappen for stille tempoet til forsinket effekt. Hvis du ikke hrer noen forsinkelse inn p
Redigeringsmodus for heve nivet.

14 USB OPPTAK UT
VYPYR USB opptak ut krever ingen ytterligere drivere bare plugg en standard USB 2.0 kabel til din
datamaskin og den oppdager den som en audioenhet. pne favoritt innspillingsprogrammet ditt og
start opptak. Ikke bekymre deg, utgangen er mikrofon / skap simulert og vil hres flott direkte inn i
datamaskinen.
MERK: Hyttaleren dempes med forsett nr USB utgangen er i bruk selv om hodetelefonutgangen er aktiv
for sanntids overvking. USB porten kan ogs brukes til laste ned fastprogramoppdateringer og for
koble til en datamaskin for brukeVypyr Edit Graphic User Interface. MIDI arbeider ogs gjennom USB.

15 AUX INPUT
Plugg inn din favoritt mp3-spiller, trommemaskin eller CD-spiller og spille med.

16 HODETELEFON / OPPTAK UT
Vi brukte mye tid p srge for at hodetelefonutgangen var av studiokvalitet. P grunn av det, og med de
riktige adaptere (ikke inkludert), kan du bruke denne utgangen til opptak s vel som USB-porten.
MERK: Nr hodetelefoner er i bruk er hyttaleren dempet og mastervolum (element 9) styrer
hodetelefonnivet.

237
VIP 3 Frontpanel

0 1

presetspresets preset name


preset name
model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiers effects effects
amplifiers
push
push to edit/hold to to edit/hold push
bypass to select push
to bypass to select channel/
channel/ push
push to edit/hold to to edit/hold to bypass
bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABEL INSTRUMENTINNGANG
P VIP 3, kan du legge inn en elektrisk, akustisk eller en bass gitar. Det er forsterkermodeller for alle tre
instrument typer. Nr du plugger inn i forforsterker, velger du instrumentbanken. Forsterkeren endrer
deretter sin input flsomhet og fr struktur til matche ditt valg.
MERK: VIPforsterkere er utformet for brukes med instrumenter med passiv elektronikk. Nr du bruker
instrumenter med aktiv elektronikk, m kanskje volumet til instrumentet reduseres for forhindre
klipping (unsket forvrengning).

1 FORHNDSINNSTILLINGER OMKODER
VIP 3inneholder over 400 brukerdefinerbare forhndsinnstilte plasseringer! Bruk denne omkoderen
til bla gjennom dem, og nr du finner forhndsinnstillingen du leter etter, trykk p omkoderen for
hente fram forhndsinnstillingen. Forhndsinnstillinger i bank C er angitt for bruk med akustisk gitar og
forhndsinnstillinger i bank D er angitt for bass.

2 INSTRUMENT/STOMP OMKODER
Dreiing av Instrument/stompboksomkoderen lar brukeren velge nsket instrument eller effekt ved
uthevelse effekten og trykke p omkoderen. Nr du har gjort ditt valg, trykk omkoderen et yeblikk for
angi redigeringsmodus (element 13). trykke og holde omkoderen vil veksle effekt eller instrumentet
mellom av og p. Nr effekten eller instrumentet er p, vil navnet vre med STORE BOKSTAVER. Nr
effekten eller instrumentet er forbigtt, vil navnet vre med sm bokstaver.
MERK: Denne omkoderen tjener ogs andre funksjoner, se delen om forhndsinnstilte, for mer informasjon.

3 FORST. OMKODER
Drei p denne knappen for velge din forsterkermodell, trykk deretter omkoderen for gjre valget. Hver
forst. har 3 kanaler, ingen ikon (6505) representerer den rene kanalen, en firkant (6505 ) representerer
kanalen med middels forsterkning, og en stjerne (6505*) representerer kanalen med hy forsterkning. Et
yeblikks trykk p forsterkeromkoderen vil endre kanaler p forsterkeren.
Trykk og hold inne i 2 sekunder for g til tuning-modus, holde trykket lenger for g til
systemmenymodus.
MERK: Denne omkoderen tjener ogs andre funksjoner, se delen om forhndsinnstilte, for mer informasjon.
TUNERMODUS: Tuneren vises p skjermen, og et ikon angir om notatet er skarpt eller flatt. Hvis ikonet er til
hyre for midten er du skarp (Tune ned). Hvis ikonet er til venstre for midten er du flat (Tune opp). Gitaren
er i harmoni nr ikonet er helt i midten.

238
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 EFFEKTOMKODER
Drei p denne knappen for velge en "Rack" effekt. Dette er effekter du kan finne vedlagt i effektloopen til
en forsterker. Trykk omkoderen et yeblikk for g til redigeringsmodus.
MERK: Denne omkoderen tjener ogs andre funksjoner, se delen om forhndsinnstilte, for mer
informasjon.

5 FORSTERKNING
Drei p denne knappen for hyne gevinsten, tenk p det som hvor mye forvrengning du vil ut av
forsterkeren. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 1 for enten den valgte stompboksen eller
effekt.

6 LAV OMKODER
Lav EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen parameter 2 for enten den valgte stompboksen
eller effekt.

7 MIDTOMKODER
Midt EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen tilbakemelding av forsinkelseseffekten.
Tilbakemelding er antall ganger forsinkelsen gjentas.

239
VIP 3 Frontpanel

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
push
push to edit/hold to bypass push
to edit/hold to to
bypass push to select
select channel/ pushchannel/ push
to edit/hold to to edit/hold to bypass
bypass
hold for tuner/menuhold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 HYOMKODER
Hy EQ justering. I redigeringsmodus styrer denne knappen niv eller strrelse p forsinkelseseffekten.
Hele til venstre er null og helt til hyre er maks. guitar
input inst/stomp amplif
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tune

9 INNLEGGEVINST turn to search


press to select

Dette er det personlige forhndsinnstilte volumet. I redigeringsmodus styrer denne knappen strrelsen p
forsinkelsen.

10
HOVEDVOLUM
Skru den opp, vr gr til 13!

11 POWER SPONGE
Denne knappen gjr at du kan redusere forsterkerens utgangseffekt. Ikke forveksle dette med Master
Volum kontroll. Power sponge justerer hvor mye strm forsterkeren er i stand til produsere. Denne
kretsen lar deg f den helt r p klangen p soveromsniver. Power sponge kan justere den maksimale
produksjonen av effektforsterker fra 100 watt og helt ned til 1 watt.

12 LOOPERINDIKATOREN
Denne funksjonen krever en Sanpera I eller Sanpera II fotpedal. Ikke slse bort tiden ved kjpe
dette loopen gir det time etter time med moro. Du kan ta opp 30 pluss sekunder av alt, bytte tone
(forhndsinnstilt) og spille over opptaket. For eksempel prve spille inn et basspor, deretter endre tonen
til en lead tone og spille over toppen! Legg merke til at LED som tilsvarer loopomrdet p omkoderen vil sl
seg p ved opptak eller avspilling av loopen.

13
ENDRINGSMODUS
Endringsmodus endrer de 5 forsterkerkontrollene til sin alternative funksjon som er oppfrt p bunnen av
omkoderen. Nr du er i redigeringsmodus vil Redigeringsmodus LED enten vre grnn hvis du redigerer
Effekter, eller rd hvis du redigerer pedaler. g inn p Redigeringsmodus trykker du ganske enkelt enten
Stompbox omkoder (pkt. 2) eller Effektomkoder (pkt. 4). For avslutte redigeringsmodus trykker du bare
p samme omkoder igjen.

240
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
fiers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
er/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Hver gang du vil ha tilgang til forsinkelse eller gjenlyd m du g til redigeringsmodus

14 TAP TEMPO
Trykk p denne knappen for stille tempoet til forsinket effekt. Hvis du ikke hrer noen forsinkelse inn p
Redigeringsmodus for heve nivet.

15 USB OPPTAK UT
VYPYR USB opptakeren krever ingen ekstra drivere-bare plugge en standard USB 2.0-kabel til datamaskinen
og den vil oppdages som en lydenhet. pne favoritt innspillingsprogrammet ditt og start opptak. Ikke
bekymre deg, utgangen er mikrofon / skap simulert og vil hres flott direkte inn i datamaskinen.
MERK: Hyttaleren dempes med forsett nr USB utgangen er i bruk selv om hodetelefonutgangen er aktiv
for sanntids overvking. USB porten kan ogs brukes til laste ned fastprogramoppdateringer og for
koble til en datamaskin for brukeVypyr Edit Graphic User Interface. MIDI arbeider ogs gjennom USB.

16 AUX INPUT
Plugg inn din favoritt mp3-spiller, trommemaskin eller CD-spiller og spille med.

17 HODETELEFON / OPPTAK UT
Vi brukte mye tid p srge for at hodetelefonutgangen var av studiokvalitet. P grunn av det, og med de
riktige adaptere (ikke inkludert), kan du bruke denne utgangen til opptak s vel som USB-porten.
MERK: Nr hodetelefoner er i bruk er hyttaleren dempet og Master volum (pkt. 9) styrer
hodetelefonnivet.

241
VIP 3 Forhndsinnstillinger

Fig. 1 Fig. 3

Fig. 2 Fig. 4

LAGRE OG ENDRE NAVN P FORHNDSINNSTILLINGER


1. For lagre en forhndsinnstilling du har redigert, trykker du og holder inne
forhndsinnstillingsomkoderen i 2 sekunder, og slipper. Skjermen vil n se ut som Fig 1. Du kan n endre
navn og lagre forhndsinnstilling.

2. I denne modusen, blar den nederste raden i displayet gjennom forskjellige kommandoer. I dette
eksempelet viser displayet "Turn Stomp = NESTE BANK" som betyr at inst / stomp omkoderen
brukes til bla raskt gjennom bankene slik at du kan velge nsket bank der du vil lagre den gjeldende
forhndsinnstilling (se fig. 2).

3. Forsterkere og effektomkodere brukes for endre navn p forhndsinnstillingen. Bruk forsterkerens


omkoder for flytte markren og bruke effektomkoderen for endre det valgte tegnet (se figur 3 og
figur 4).
presets For preset
lagrename
forhndsinnstillingen,
model presets trykkerpre-gain
du bare plowFORHNDSINNSTILL
mid high omkoder.
post-gain master

MERK: Nr som helst i lagremodus trykker du p TAP TEMPO knappen for avbryte og g ut
6 7
5 8
4 9

guitar lagremodus og g tilbake til normal spilling. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

242
Fig. 5 Fig. 7

Fig. 6

SYSTEM MENYKOMMANDOER
1. For f tilgang til System-menyen, trykk og hold tuner knappen (Fig. 5). Skjermen vil vise tre valg
i denne menyen: JUSTER KONTRAST (for endre kontrasten p skjermen), DEAKTIVER DEMO MODUS
(slr av "lysshowet") og FABRIKKINNSTILLING (sletter alle brukerdefinerte forhndsinnstillinger og
returnerer frst. til opprinnelige de fabrikkinnstillingene. Hvis du vil deaktivere DEMO MODUS, bruk inst /
stompomkoder for bla til skjermen viser DEAKTIVER DEMO MODUS, og trykk p forsterkeromkoder for
velge.
VIKTIG, SELV OM SYSTEMMENYEN BER DEG OM VELGE JA ELLER NEI UNDER UTFRING AV
FABRIKKTILBAKESTILLING, IKKE KLIKK "JA" FR DU ER SIKKER, FORDI FABRIKKTILBAKESTILLINGEN
IKKE ER REVERSIBEL

2. For justere kontrasten, trykker du p forsterkeromkoderen, bruk deretter inst / stomp omkoder
(Fig. 6) for justere kontrasten. Trykk s p forsterker omkoderen for lagre endringene, eller
effektomkoderen for avslutte uten lagre endringer (figur 7).

243
Stompboks Omkoder

VIP 1 VIP 2
Den frste omkoderen til hyre for inngangspluggen er Instrument / Stompbox omkoder. Denne kontrollen
velger Instrumentmodell eller Stompbox (Tradisjonelle gulveffektenhet) som er akkurat som koble gitaren
til favorittpedalen og deretter inn i forsterkeren. Med Instrument / Stompbox omkoderen kan du velge
flere unike instrumentmodeller, samt forvrengning og boostpedaler. Kombiner disse med de forskjellige
forsterkerkanal innstillinger og du kan f hre noen ganske fantastiske toner. Bare sl Instrument /
Stompbox omkoder for velge effekten du nsker. Hvis du nsker justere parameterne, trykker du bare p
omkoderen for angi redigeringsmodus. Se VIP Matrix for se hvilke stompboxer, instrumenter og effekter
som finnes p hver modell.

ALTERNATIVER FOR INSTRUMENT / STOMPBOKS OMKODEREN:

12 STRING*: Simulering av en elektrisk 12 strengs gitar med en liten kropp. P1: Karosseri (fylde) P2: Streng
(klarhet)
7 STRING*: Senker tonehyden med 5 halvtrinn for simulere en 7 strengsgitar. P1: Kasse, P2: Streng
ACOUSTIC 1: Klar akustisk gitar med en liten kasse. P1: Kasse, P2: Streng
ACOUSTIC 2*: Jumbo Dreadnought akustisk gitar med en dyp kropp. P1: Karosseri, P2: String
BARYTONE* Tuner instrumentet ned til lav A, simulerer en baryton gitar. P1: Kasse, P2: Streng
BASS: Monofonisk modell som tuner instrumentet ned en hel oktav, simulerer en bassgitar. P1: Kasse, P2:
Streng
EVIO *: Monofonisk Elektrisk fiolinsimulering. P1: Farge, P2: Gliding (hyere innstillinger vil gli mellom
noter).
RESONATOR *: Simulering av en Resonator gitar, som vanligvis brukes i blues og country musikk. Prv
ulike innstillinger p gitaren din med pickup utvalg og tonekontroll for f mest mulig realisme ut av
instrumentet ditt. P1: Kasse, P2: Streng
SITAR *: Simulering av det tradisjonelle instrumentet som brukes i indisk musikk. P1: Kasse, P2: Streng
* Ikke tilgjengelig p V IP1

MERK: MONOFONE TONER ER MENT OG SPILLES SOM EN NOTE AV GANGEN, FOR BESTE RESULTAT.

TSC: Klassisk overdrive forvrengning med bare et snev av mid boost. Flott foran nesten alle forst.modeller.
Prv det foran en ren TWN til begynne med. Parameter justering: P1 Drive, P2 Niv
ANALOG Boost: En av de mest nyttige effektene er at boosten tilbyr et rent jevnt boost som du finner
nyttig nr du vil gjre en solo med en ren lyd eller hvis du trenger en boost nr du spiller en tung solo.
Dette vil vre nyttig nr du har den valgfrie Sanpera I eller II pedalen, der denne effekten vil gi deg en
solo boost i "manuell modus". Se Sanpera veiledningen for mer informasjon. P1 Drive, P2 Niv
SLAP: En veldig rask, kort repetisjon av den opprinnelige noten, hres ut som noten "slr" tilbake p deg.
Denne effekten er flott nr du skal spille countrymusikk. Parameterjusteringer: P1 Tid, P2 Miks

244
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompbokser VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Komp X X X
Slap X Instrumens VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch Shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X X X
EVIO
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X X X X
Uvb X X X
Bass
Ring Mod X X X Stompbokser VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Eects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Fuzz X X
Tremolo X X Komp X X X
SYNTH: Synth er en monofonisk (En
Octaver X tone Xav gangen) virkning Slap som skaperX en firkantblge ved frekvensen
Phaser X X
av inngangsstrengen
Rot. Spkr og driver detX gjennom Wah
X et innebygd konvoluttfilter og X tonen glidekontrolleren.
X X
Angrepsparameteret
Reverse styrer mengdenX av filtermodulasjon
X Phaser
- hyere verdierXgir mer wah-aktig
X X
filtrering. Den
Pitch Shft
glideparameteret
X X Flanger X X X
mog styrer hvor langXtid det X tar gli fra en note til en annen. Hyere verdier resulterer i mer
Synth X X X
hrbar gliding mellom notater. P1XAngrep,X P2 Glide
Flanger
Comp bst X X Slice X X X
SLICER: Sliceren slr signalet av og
Env. Filter X p veldig
X fort ellerEnv
veldig sakte. Du kan
Filter X opprette rytmiske effekter med
Chorus X X
sliceren, du m bare eksperimentere. P1 Hastighet, P2 Bredde
Pitch Shifter X
Chorus X X X
MERK: Ekstrautstyret Sanpera I og Sanpera II pedaler vil endre hastigheten p denne effekten.

Octaver X
UVB: Opprinnelig utviklet for vre en roterende hytalersimulator,
Rotary X begynte raskt og leve sitt
og Uvb
eget liv. Det har blitt en av de mest populre effektene siden MOG Hendrix droX den ut i nasjonalsangen p
Woodstock: P1 Hastighet, P2 Dybde Tremolo X
Reverse X
RING MODULATOR: Ringmodulatoren kombinerer to blgeformer, Uvb og uteffekten
X er X
summen og X differansen
av frekvensene som finnes i hver enkelt blgeform. Som duMod
Ring ser er denne Xeffekten sikkert
X litt forskjellig,
X
men kan vre mye moro. Hr p gitarsoloen i " Paranoid "og du hrer enX ringmodulator kombinert med en
Vibrato
fuzz-forvrengning. Parameterjusteringer: P1 brefrekvens, Boost
P2 Miks X X X

VIBRATO: I motsetning til tremelo, forandrer volumet avEects


signalet seg forVIP 1
skape VIP 2
effekten, VIP 3 endrer
vibrato
tonen noe for skape effekten. P1 Hastighet, P2 DybdeTremolo X X
Octaver X X
COMP: Med denne kompressoren kan du angi et utgangsniv Phaserog flsomheten der den X slr innX
(redigeringsmodus). Kompressorer kan produsere perkusjonsliknende,
Rot. Spkr klikkende lyder
X p renXgitar - eller
myk sttte for ledearbeid. Prv denne stompboksen pReverse
en ren kanal og sl lett p strengene
X frst
X og
deretter hardere for hre og fle effekten. Parameterjusteringer:
Pitch Shft P1 Flsomhet, P2X Niv X
mog X X
CHORUS: Denne umiskjennelig klassisk varme analoge kormodellen vil uten tvil vre
X
et fast innslag
X
i det
Flanger
forhndsinnstilte arsenalet ditt. P1 Hastighet, P2 Dybde
Comp bst X X
X brukerXendringer i
Env. Filter med Flanging. Utfasing
ANALOG PHASE: Analog phase er en effekt som ofte forveksles
Chorus
frekvensspekteret for lage topper og daler i lydsignalet. X Love." XP1 Hastighet,
Sjekk ut "Ain't Talking 'Bout
P2 Dybde
EnNALOG FLANGE: Flensing er en tidsbasert audioeffekt som oppstr nr to identiske signaler blandes
sammen med et lett forsinket signal. Denne forsinkelsen lager en swept comb filtereffekt. - Sjekk ut introen
til " Cowboys from Hell "eller" Barracuda ". P1 Hastighet, P2 Dybde
WAH: Den automatiske wahen bruker frekvensfiltersweep i omrdet som vanligvis forbindes med vokal, for
gi gitaren en "W ah "lyd. Tenk "Voodoo Child" p autopilot. P1 Hastighet, P2 Sweepdybde

245
Forst. omkoder

En av de mest unike funksjonene til VYPYRforsterkeren er kanalvalg omkoderen. Hver av


forsterkermoduseneinneholder tre kanalmodeller, liten forsterkning, middels forsterkning og
hy forsterkning. Drei p omkoderen for velge forsterker modellen du nsker. For lagre
forhndsinnstillingen trykker du bare p forsterker omkoder.

ORD OM EQ:
Nr forsterkerne for VYPYR ble modellert, modellerte vi ogs mysommelig EQ og hvordan EQ kontrollene
fungerte p de ulike forsterkere. For eksempel har XXX aktiv EQ p ledekanalen. Nr du er p den rde
kanalmodellen av XXX ser du at EQ handler annerledes i forhold til for den grnne kanalen Twn. Noen EQer
har dramatiske effekter og noen, som den britiske forsterkeren vi lagde, har liten effekt.
BRITISH: Klassisk lyd av Queen og s mange andre britiske band fra 60-tallet frem til i dag. Tonestacket p
Brian Mays forsterker kortsluttet, s p denne modellen gir tonekontrollene begrenset respons.

BUTCHER: Moderne vri p en klassisk britisk stack. Denne svrt allsidig forsterker kan g fra nice 'n
clean til moderne hot rodded toner.

CLASSIC: Peavey Classic 50 er en av de mest vellykkede forsterkerne gjennom tidene. Med sin
forstelsesfulle gainstruktur og varme/punchy tone. Classic Series gitarforsterkere holdes hyt av stdige
blues gitarister, chicken pickin' countryartister og nouveau-stone rockere.

XXX: Peavey XXX er en svrt allsidig forsterker. Med en ultra-ren ren kanal, en modifisert british
rytmekanal og leadkanal med uovertruffen gevinst for screamin' lead, kan XXX bli din favoritt forsterker.

6534+: Den legendariske lyden av 6505 +hodet, men med enEL34strmenhet for litt britisk flair.
EL34tilfrer litt "gneldring" i mellomtonen som har blitt en favoritt for mange av Peaveys artister.

246
Forst. omkoder

6505 +: Navngitt i feiringen av Peaveys frste 40 r, er 6505 Serien ogs en relansering av 5150 Serien, de
uhyre populre forsterkernePeavey utviklet med Edward Van Halen. Mens de er kjent som 5150, ble disse
forsterkerne de ubestridte go-to gitar forsterkerne for score av rock, hardcore og metall band p grunn av den
r tone deres, den ndelse makten og bevist plitelighet. 6505er fortsatt det udiskutable valget for en stadig
voksende liste over stttespiller og de siste rene har den blitt lyden av metall verden.

BUDDA: BuddaForsterkning spesialiserer seg i hnd-kablede forsterkere og kabinetter som balanserer


varme tube gainstadier med definerte, responderende angrep. Buddaglitrende i lavspennings revolusjonen
i gitarforsterkere for mer enn et tir siden med hnd-kablede Budda Twinmaster, og innovasjonen
fortsetter i dag med SuperdriveIISeries. ProprietreBudda Dual class Hot Bias circuit kombinerer de beste
egenskapene av klasse A og klasse AB til produsere livlige toner som defineres av massiv dynamikk og
komplekse overtoner i andre og tredje-ordens svingninger, med masseseparasjon for at din gitar skal synge.

TWN: Classic California ren. For oppn overstyrte toner, har vi lagt til stompboks forvrengning foran
forsterkning p oransje og rde kanaler.

TRACE ACOUSTIC: For over to tir siden, revolusjonerteTrace Elliot verden av akustiske instrumenter med sin
opprinneligeTA Series. Spore Elliotbrakte akustisk gjengivelse av studiokvalitet til scenen gjennom design
som innlemmet svrt hy impedans (piezo pickup) input, hakk filtre, fantommating, DSP-effekter ogDynamic
Correction, unik strmkrets som reproduserer den glitrende verste delen av et akustisk instrument uten
stole p hy frekvente horn (som kan produsere harde, unskede overtoner).

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey EcousticSeries forsterkere er svrt allsidig forsterknings systemer


utviklet for akustiske instrumenter, vokal og linjeniv enheter som samplere og lydspillere i ytelse og
vingsapplikasjoner.

TRACE BASS: Trace Elliotrevolusjonerte bass forsterkningen p 1980-tallet med en linje med full-range
forsterkere og kabinetter. Prv Trace Elliotsignaturtone og duser hvorfor tallse artister opp gjennom rene
har stolt pTrace Elliot.

PEAVEY BASS: I over 40 r harPeaveybassforsterkere vrt en brebjelke i musikkbransjen. Rundt, stort,


hyt, dypt, det er mange mter beskrive Peaveybassforsterkerlyd p.

247
Effektomkoder

Den tredje koderen fra hyre er effektkoderen. Denne koderen brukes til velge noen nsket
Rack-effekt. Uttrykket Rack-effekt brukes til identifisere effektkomponenter som vanligvis er koblet
til en effektslyfe p forsterkere. Disse effektene er vanligvis etter-inngang, etterEQ og lyder tydelig
annerledes enn forforsterkereffekter (stompbokser). For velge effekten du vil ha, dreier du koderen
slik at LED-en lyser ved siden av effekten du nsker.

TREMOLO: Denne effekten oppns ved amplitudemodulasjon. Noten blir litt hyere og mykere i
rask rekkeflge. Legg merke til at denne effekten er forskjellig fra Rotary. Med Tremolo er det ingen
tonehydesvingninger. Denne effekten finnes p inst/stomp-koderen p VIP1. P1 hastighet, P2 dybde.
OCTAVER: Akkurat som navnet tilsier, produserer denne monofoniske effekten en tone n oktav under
noten du spiller. Denne effekten finnes p inst/stomp-koderen p VIP1. P1 blanding (mengden effekt for
VS trt signal), P2 oktavniv.
PHASER: I motsetning til Analog Phaser-modellen p stompbokskoderen, benytter denne
faseposisjonsregulatoren en 8-trinnsprosess. Det resulterer i mye mer utfasingslyd enn du ville finne i en
stompboks. P1 hastighet, P2 dybde.
ROTARY: Denne effekten simulerer lyden av en roterende hyttaler. Lytt nye til denne effekten, og du
vil legge merke til at nr den simulerte hyttaleren roterer, og vil hre et tonehydeskift p grunn av
Doppler-effekten. Denne effekten finnes p inst/stomp-koderen p VIP1. MERK: De valgfrie Sanpera I- og
Sanpera II-pedalene endrer hastigheten p denne effekten. P1 hastighet, P2 dybde.
REVERSE: Som navnet tilsier, klimpre eller spill en note og den spilles tilbake i revers. Denne effekten
finnes p inst/stomp-koderen p VIP1. P1 tid, P2 blanding.
PITCH SHIFT: Endrer tonehyden p noten du spiller. Med Sanpera I- eller II -fotpedalen kan du
tilordne denne effekten til fotkontrolleren og sveipe fra den opprinnelige noten til noten valgt i
parameterjusteringen. Denne effekten finnes p inst/stomp-koderen p VIP1. P1 intervall, P2 blanding.
MERK: De valgfrie Sanpera I- og Sanpera II-pedalene endrer parameteren p denne effekten.

248
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Effektomkoder
Vibrato X
Boost X X X
Eects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

MOG: En effekt som er utviklet hos oss. MOG str for Monophonic Octave Generator. I utgangspunktet
genererer vi et signal n oktav over signalet du spiller, og en annen n oktav under. Denne effekten er
ikke beregnet for bruk med akkorder, s prv den med enkle noter frst. Denne effekten finnes p inst/
stomp-koderen p VIP1. P1 oktav opp niv, P2 oktav ned niv.
FLANGER: I motsetning til Analog Flangermodellen p stompbokskoderen, bruker denne flensenen
lengre forsinkelseslinje. I all vesentlighet, frer det til at flensenfremhever lavere frekvenser.
Parameterjusteringer: P1 hastighet, P2 dybde.
COMP BST: Fungerer p en lignende mte somComp. Imidlertid komprimererComp BSTdynamikkomrdet
etter forsterkermodellen, men fr tonekontrollen. P1: Sensitivitet, P2: Niv
ENV FILTER: Forkortelse for Envelope filter,denne effekten er likAuto-Wah. Den strste forskjellen ligger
i parameterjusteringen. Med Env Filter gir vi deg tilgang til "Q"(Bredden p frekvensbndfilteret) som
lar deg g langt bort fra lyden av en Auto-Wah. Denne effekten er p inst/stomp omkoderen p VIP1.
P1Flsomhet (terskel), P2Intensitet (Q)
CHORUS: Ligner pAnaloge Chorus p Stompbox omkoder, men med en lengre forsinkelse linje. Hva betyr
det? Vel det betyr at denne effekten vil la deg skape et"Wetter"signal enn du normalt ville finne p en
stompboks korpedal. Faktisk kan du, p dens mest intense innstilling, tydelig hre en doblingseffekt p
signalet. P1 Hastighet, P2 Dybde
LOOPER: (ikke p et omkoder hjul, da denne funksjonen krever en Sanpera I eller Sanpera II fotkontroller).
Ikke kast bort tiden ved kjpe denne - loopen gir deg timevis med moro. Du kan ta opp 30 pluss
sekunder av alt, bytte tonen din (forhndsinnstilt) og spille over opptaket.
MERK: LED som korresponderer med looper p omkoderen sls p under opptak eller avspilling av
loopen.

249
Tekniske notater

STOMP P1 P2 Notater
TSC Driver Niv Toneknapp klokken p 12.00, 12 dB mer ut enn pedal p maks
Fuzz Driver Niv Russisk modell, tone p 11.00, 10 dB hyere ut potensial
Comp Flsomhet Niv
Slap Tid Miks Maks Miks = 50/50 trr/vt, 50 ms<T<67 ms
Auto wah Fart Dybde P min. dybde tjener Pararrn som fast
Analog Phase Fart Dybde Dybde legger regenerering for mer intensitet
Analog Flange Fart Dybde Dybde kombinerer bredde og regenerering av opprinnelige pedal
Synth Angrep Glideevne
Slice Fart Lengde
Chorus Fart Dybde Filtre settes opp som 12.00, flat
UVB Fart Dybde
Ring Modulator Frekv. Miks Moduleringsfrekvens fra 80 Hz til 2 Khz
Vibrato Fart Dybde
Boost Driver Niv

EFFECT P1 P2 Notater
Tremolo Fart Dybde
Octave Miks Niv
Phaser Fart Dybde 8 scenefaser
Rotary Hytal. Fart Dybde
Reverse Tid Miks Maks Miks = 0/100 trr/vt, 250ms < T <1s
Pitch Shifter Intervall Miks P minimum miks. kontrollerer Param1 skjevstemt
MOG Oktav opp Oktav ned niv kontroller
Flanger Fart Dybde Forsinkelseslinje = 7 ms
Comp bst Flsomhet Niv
Env Filter Flsomhet Intensitet (Q)
Chorus Fart Dybde Forsinkelseslinje = 15 ms

250
Effekt-/amperematrise

Instrumenter VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eects VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

251
Tekniske notater
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Koble til dinSanpera I eller Sanpera IIher. Denne spesielle stilen avMIDIplugg leverer strm til Sanpera
fotkontrollere og er ndvendig for deres drift.

1 STRMBRYTER
Denne toveis vippebryteren forsyner enheten med strm nr den str i ON stilling.
ADVARSEL: Av/p-bryteren i denne enheten bryter ikke begge sidene av hovedkabelen. Farlig energi kan
finnes i kassen selv om av/p-bryteren er i OFF-posisjon.

2 AC-STRMINNTAK:
Dette er uttaket til en IEC-linjekabel, som leverer AC-strm til enheten. Koble linjekabelen til denne
kontakten for gi strm til enheten. Skade p utstyret kan oppst hvis feil linjespenning brukes. (Se
linjespenningsmerkene p enheten).
Bryt aldri av jordpinnen p noe utstyr. Dette er for din sikkerhet. Hvis uttaket som brukes, ikke har en
jordpinne, m et egnet jordingsadapter brukes og den tredje trden m jordes skikkelig.
For unng sttfare eller brannfare m du alltid passe p at forsterkeren og tilknyttet utstyr er skikkelig
jordet.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

252
Tekniske notater

VIP 1-KRAFTSPESIFIKASJONER
Vurdert kraft &belastning:
(5 % THD, 1 kHz, 120 V AC linje)
20W RMS til 8 ohm
Strmforbruk (1/8 utgangseffekt):
20W ved 50 / 60Hz, 100-120V AC
20W ved 50 / 60Hz, 220-240V AC
Dimensjoner og vekt
15" H x 16584 "W x 8,5" D
17,5 lbs.

VIP 2-KRAFTSPESIFIKASJONER
Vurdert kraft &belastning:
(5 % THD, 1 kHz, 120 V AC linje)
40W RMS til 8 ohm
Strmforbruk (1/8 utgangseffekt):
40W ved 50 / 60Hz, 100-120V AC
40W ved 50 / 60Hz, 220-240V AC
Dimensjoner og vekt
17,7" H x 19,59 "W x 10" D
26 lbs.

VIP 3-KRAFTSPESIFIKASJONER
Vurdert kraft &belastning:
(5 % THD, 1 kHz, 120 V AC linje)
100W RMS til 8 ohm
Strmforbruk (1/8 utgangseffekt):
42W ved 50 / 60Hz, 100-120V AC
42W ved 50 / 60Hz, 220-240V AC
Dimensjoner og vekt
19" H x 19,566 "W x 10" D
31 lbs.

253
Vypyr VIP serie

Gebruiksaan
wijzing

www.peavey.com

254
NEDERLANDS

Elektrisch Akoestisch Bas


Veranderend van een basversterker naar een elektrische versterker, naar een akoestische
versterker, de VYPYR VIP is de eerste Variable Instrument Performance van de industrie.

Opnieuw zorgt Peavey Electronics voor een revolutie bij het Alle VYPYR-effecten, versterkermodellen en parameterknoppen
modelleren van de versterkerindustrie. Presenterend werelds eerste zijn via de versterker zelf toegankelijk, zonder dat het nodig
Variable Instrument Performance versterker, de VYPYR VIP - 's is om de versterker op een computer aan te sluiten. Peaveys
werelds eerste versterker die basgitaar, akoestische gitaar en WYSIWYG bedieningspaneel stelt de gebruiker in staat om snel de
elektrische gitaar versterkermodellen bevat. Voor het eerst, kan na bedieningsstand te zien en aan te passen er bestaat geen twijfel
een enkele versterker met behulp van onze Variable Instrument Input waar de knop wordt verondersteld te zijn of het handmatig van
voor diverse instrumenttypen voor versterking zorgen. voorinstelling naar voorinstelling te moeten verplaatsen waar het zou
De versterker verandert niet alleen van een basversterker naar een moeten zijn.
akoestische versterker en een elektrische versterker, voor het eerst De nieuwe USB-bi-directionele gegevens- en audio-poort van VYPYR
in deze versterkercategorie biedt het de elektrische gitaarspeler ook biedt een gemakkelijke manier om op te nemen, en/of met onze
toegang tot instrumentmodellen. VYPYR software te koppelen en voorinstellingen op te slaan, lessen
Met behulp van de juiste technologie, gebruikt Peavey een combinatie te krijgen en achtergrondtracks te oefenen terwijl op uw computer
van een krachtige 32-bits SHARC processor met drijvende komma aangesloten.
en gepatenteerde TransTube analoge schakelingen om de best Alle revolutionaire functies van de originele VYPYR serie, nu zelfs
beschikbare klinkende versterkers te maken. Niets klinkt zo goed als beter. Meer vermogen, meer effecten, meer versterkermodellen,
een VYPYR. Variable Instrument Input en instrumentmodellen maken dit de
ultieme versterker.

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance versterker Variable Instrument Performance versterker Variable Instrument Performance versterker
40 Watt RMS 100 Watt RMS
20 Watt RMS
12" Aangepaste Voiced Heavy Duty luidspreker
Akoestische gitaarsimulatie 12" Aangepaste Voiced Heavy Duty luidspreker
Power Sponge 100 Watts tot 1 Watt
Basgitaarsimulatie Gepatenteerde TRANSTUBE technologie
Akoestisch geoptimaliseerde semi-gesloten
Akoestisch geoptimaliseerde semi-gesloten Akoestisch geoptimaliseerde semi-gesloten achterzijde
achterzijde achterzijde Meer dan 400 versterker toegankelijke
Gepatenteerde TRANSTUBE technologie 10 Instrumentmodellen voorinstellingen
Verbeterde chromatische tuner LCD-scherm voor snelle voorinstelling-, model-
22 Versterker toegankelijke effecten
12 Versterker toegankelijke Stompbox-modellen en effectselectie
36 On-board versterkermodellen (inclusief 10 Instrumentmodellen
36 On-board versterkermodellen
6 basversterker- en 6 akoestische Verbeterde chromatische tuner
6 Basversterkermodellen
versterkermodellen) 12 Versterker toegankelijke Stompbox-modellen
6 Akoestische versterkermodellen
Verbeterde chromatische tuner 36 On-board versterkermodellen
Totaal 25 on-board versterker toegankelijke 6 Basversterkermodellen
On-board Looper*
effecten 6 Akoestische versterkermodellen
WYSIWYG LED-indicator bedieningselementen
On-board Looper* Totaal 25 on-board versterker toegankelijke
Versterker toegankelijke Real-Time Dual
WYSIWYG LED-indicator bedieningselementen effecten
parameterknoppen
Versterker toegankelijke Real-Time On-board Looper*
Versterker toegankelijke Global Reverb en Delay parameterknoppen WYSIWYG LED-indicator bedieningselementen
Bi-directionele USB (data-MIDI-audio opname- Versterker toegankelijke Global Reverb en Delay Versterker toegankelijke Real-Time
uitgang) parameterknoppen
Tap Tempo
AUX/MP3/CD-ingang Versterker toegankelijke Global Reverb en Delay
Bi-directionele USB (data-MIDI-audio opname-
Studiokwaliteit hoofdtelefoonuitgang Tap Tempo
uitgang)
Bi-directionele USB (data-MIDI-audio opname-
Tot 4 effecten gelijktijdig* Studiokwaliteit hoofdtelefoonuitgang uitgang)
Tap Tempo AUX/MP3/CD-ingang Studiokwaliteit hoofdtelefoonuitgang
Tot 5 effecten gelijktijdig* AUX/MP3/CD-ingang
Tot 5 effecten gelijktijdig*

*Met de optionele Sanpera 1 (Peavey onderdeelnummer 03017540) of Sanpera II (Peavey onderdeelnummer 03017550) voetcontroller.

255
VIP 1 Voorpaneel

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers pr


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Op de VIP 1 kunt u een elektrische, een akoestische of een basgitaar aansluiten. Er zijn versterkermodellen voor alle
3 instrumenttypen. Zodra u de versterker inplugt, selecteert u het instrumenttype aan de rechterzijde (punt 1). De
versterker verandert vervolgens zijn ingangsgevoeligheid en gain-structuur zodat deze met uw selectie overeenkomen.
OPMERKING: De VIP-versterkers zijn ontworpen voor gebruik met instrumenten met passieve elektronica. Bij
gebruik van instrumenten met actieve elektronica, moet het volume van het instrument mogelijk worden verlaagd
om clipping (ongewenste vervorming) te voorkomen.

1 INSTRUMENTTYPE/VOORINSTELLINGEN
Met deze knoppen selecteert u welk soort instrument u met de versterker gebruikt. Er zijn 4 banken met elk 4
voorinstellingen, voor een totaal aan 16 voorinstellingen. De namen van de voorinstellingbanken zijn aan het soort
instrument gekoppeld dat wordt gebruikt. Voor toegang tot de verschillende voorinstellingen binnen de huidige
bank, blijf gewoon op de knop drukken en de LED zal van kleur veranderen om aan te geven welke voorinstelling u
hebt geselecteerd. Eventuele wijzigingen die u aan de instellingen (met uitzondering van het hoofdvolumeniveau)
aanbrengt, kunnen naar de voorinstelling worden opgeslagen, indien gewenst. Om instellingen over de geladen
voorinstelling op te slaan, druk gewoon op en houd de knop van de bank ingedrukt tot de LED begint te knipperen
en blijf vervolgens de knop ingedrukt houden tot de LED met knipperen stopt. Drukken op de Tap Tempo-knop
zal het opslaan annuleren. Om wijzigingen op de huidige voorinstelling over een andere voorinstelling op te slaan,
druk op en houd de knop van de bank ervan ingedrukt tot de LED begint te knipperen. De LEDs voor andere banken
waarin de voorinstelling kan worden opgeslagen zullen ook knipperen. Selecteer de bank om in op te slaan door
op de knop van de gewenste bank te tikken - het zal blijven knipperen maar de LEDs van de andere banken zullen
uit gaan. Als de LED van de bank niet de kleur van de gewenste voorinstelling is die moet worden overschreven, tik
opnieuw op de knop van de bank totdat de kleur met het gewenste voorinstellingnummer overeenkomt. Om het
opslaan te voltooien, druk op en houd de knop van de bank ingedrukt totdat de LED met knipperen stopt. Drukken
op de Tap Tempo-knop zal het opslaan annuleren.
OPMERKING: Bij het selecteren van bas- of akoestische voorinstellingen (banken C & D) zullen VIP 1 en VIP2
toegang beperken tot alleen die versterkermodellen die aan de geselecteerde instrumentbank gekoppeld zijn.
Drukken en de knoppen B & D ingedrukt houden tijdens het opstarten zal alle versterkermodellen met een
voorinstelling openen.

2 INSTRUMENT/STOMPBOX ENCODER
Draai aan deze knop om uw gewenste versterkereffect (indien aanwezig) te selecteren. Denk gewoon, 20 pedalen
zult u nooit hoeven te kopen! Daarnaast zijn er 2 instrumentmodellen om uit te kiezen, een akoestische simulatie en
een bassimulatie! Druk kort op de encoder om de bewerkingsmodus te openen (punt 11). U zult ook een kleine m
op een paar effecten en de bassimulatie opmerken. Dit is omdat dit monophonic effects zijn en als zodanig, moet u
voorzichtig zijn met het afspelen van n noot tegelijk om ze goed te laten werken. De LED's op deze encoder zijn
tweekleurig. Aan de onderkant van de encoder is een gids om te laten zien welke kleur welk effect voorstelt.

256
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3 VERSTERKERS-ENCODER
Draai aan deze knop om uw versterkermodel te selecteren. Elke versterker heeft 3 kanalen: Als de LED
rood is, bent u op het hoge gain-kanaal, geel voor gemiddelde gain en groen voor lage gain. Wanneer u een
akoestische voorinstelling (punt 1, Bank C) gebruikt, zullen alleen de akoestische versterkers beschikbaar
zijn. Wanneer u een bas-voorinstelling (punt 1, Bank D) gebruikt, zullen alleen de basversterkers beschikbaar
zijn.
TUNERMODUS Druk op en houd voor 2 seconden ingedrukt om de tunermodus te openen. De LEDs rond de
versterker-encoder zullen u vertellen welke noot u afstemt. Op hetzelfde moment, zullen de LEDs rond de
Stompbox-encoder (punt 2) aangeven of de noot scherp of vlak is. Als de LED rechts van de 12:00 positie
is, bent u scherp (stem omlaag af). Als de LED links van de 12:00 positie is, bent u vlak (stem omhoog af).
Wanneer alle LEDs rond de effecten-encoder branden, bent u afgestemd.

4 PRE-GAIN
Draai aan deze knop om de gain open te draaien - denk eraan als hoeveel vervorming u uit de versterker wilt
hebben. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 1 van de geselecteerde Stompbox of het effect.

5 LAGE ENCODER
Lage EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 2 van de geselecteerde Stompbox
of het effect.

6 MID ENCODER
Mid EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de Feedback van het vertragingseffect.
Feedback is het aantal keren dat de vertraging herhaald wordt.

7 HOGE ENCODER
Hoge EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop het niveau of de hoeveelheid van het
vertragingseffect. Helemaal naar links is nul en helemaal naar rechts is max.

8 POST-GAIN
Dit is het individueel vooraf ingestelde volume. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de hoeveelheid
nagalm.

257
VIP 1 Voorpaneel

0 1 2 3

instrument
instrument type
type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda
Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 Trace
Trace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 2Slp/Synm m
Slp/Syn
m
XXXXXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog
m
Trace
Trace
Bass Bass
C C m m
Peavey
Peavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf Classic
Classic
select
select typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher
Butcher British
British
inst.inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnlchnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bassbass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Playnote
Play one oneatnote at a time
a time looper
looper

10

9 MASTER VOLUME
Draai het omhoog, die van ons gaat tot 13!
OPMERKING: Als gevolg van de lage pre-gain-instellingen voor akoestische en basversterkermodellen, moet
het hoofdvolume wellicht hoger worden ingesteld wanneer basgitaren of akoestische gitaren worden gebruikt,
in tegenstelling tot elektrische gitaren. Experimenteer met verschillende niveaus van pre-gain, post-gain en
hoofdvolume om het gewenste resultaat te behalen.

10 LOOPER-INDICATOR
Deze functie vereist een Sanpera I of Sanpera II voetcontroller. Doe geen moeite om er n te kopen - de looper zal u
vele uren plezier bieden. U kunt van alles elk 30 seconden opnemen, schakel uw toon (voorinstelling) en speel over uw
opname heen. Bijvoorbeeld, probeer een bas-track op te nemen, verander vervolgens uw toon naar een lead-toon en
speel over de top! Opmerking: de LED die met de looper op de encoder overeenkomt zal bij het opnemen of afspelen
van de lus oplichten.

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
AfB. 1
11 INST/STOMPBOX-BEWERKINGSMODUS
De bewerkingsmodus verandert gewoon de 5 versterkerknoppen naar hun alternatieve functie zoals vermeld aan
de onderkant van de encoder (het rode vak in afb. 1). Op VIP1, informeert de kleur van de bewerkingsmodus-LED
of het effect voor versterking (rood) of na versterking (groen) is. Druk gewoon op de Stompbox-encoder om de
bewerkingsmodus te openen (punt 2). Om de bewerkingsmodus af te sluiten, druk weer gewoon op het dezelfde
encoder.
OPMERKING: Wanneer u toegang tot de Delay of Reverb wilt, zult u de bewerkingsmodus moeten openen.

12 TAP TEMPO
Tik op deze knop om het tempo van het vertragingeffect in te stellen. Als u geen vertraging hoort, open de
bewerkingsmodus (punt 11) om het niveau omhoog te zetten.

258
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB OPNAME-UITGANG
De VYPYR USB-opname-uitgang vereist extra stuurprogramma's sluit gewoon een standaard USB 2.0-kabel
op uw computer aan en het zal het als een audioapparaat herkennen. Open uw favoriete opnameprogramma
en begin met opnemen. Maakt u zich geen zorgen, de uitgang is microfoon/kast gesimuleerd en zal geweldig
op uw computer klinken.
OPMERKING: De luidspreker is opzettelijk uitgeschakeld wanneer de USB-uitgang in gebruik is, hoewel de
hoofdtelefoonuitgang voor real-time controle is ingeschakeld. De USB-poort kan ook worden gebruikt voor
het downloaden van firmware-updates en met een computer verbinding te maken om de Vypyr Edit Graphic
User Interface te gebruiken. MIDI werkt ook via de USB.

14 AUX-INGANG
Sluit uw favoriete mp3-speler, drummachine of CD-speler aan en speel mee.

15 HOOfDTELfOON/OPNAME-UITGANG
We hebben echt veel tijd besteed om ervoor te zorgen dat de hoofdtelefoonaansluiting studiokwaliteit
was. Daarom kunt u deze uitgang en de USB-poort met de juiste adapters (niet meegeleverd) voor opname
gebruiken.
OPMERKING: Wanneer hoofdtelefoons in gebruik zijn, is de luidspreker uitgeschakeld en regelt het
hoofdvolume (punt 9) het niveau van de hoofdtelefoon.

259
VIP 2 Voorpaneel

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Op de VIP 2 kunt u een elektrische, een akoestische of een basgitaar aansluiten. Er zijn versterkermodellen voor
alle 3 instrumenttypen. Zodra u de versterker inplugt, selecteert u het instrumenttype aan de rechterzijde (punt
1). De versterker verandert vervolgens zijn ingangsgevoeligheid en gain-structuur zodat deze met uw selectie
overeenkomen.
OPMERKING: De VIP-versterkers zijn ontworpen voor gebruik met instrumenten met passieve elektronica.
Bij gebruik van instrumenten met actieve elektronica, moet het volume van het instrument mogelijk worden
verlaagd om clipping (ongewenste vervorming) te voorkomen.

1 INSTRUMENTTYPE/VOORINSTELLINGEN
De Vypyr VIP -serie is ontworpen voor gebruik met elektrische gitaren, akoestische gitaren en basgitaren!
Met deze knoppen selecteert u welk soort instrument u met de versterker gebruikt. Er zijn 4 banken met elk 4
voorinstellingen, voor een totaal aan 16 voorinstellingen. De namen van de voorinstellingbanken zijn aan het
soort instrument gekoppeld dat wordt gebruikt. Voor toegang tot de verschillende voorinstellingen binnen
de huidige bank, blijf gewoon op de knop tikken en de LED zal van kleur veranderen om aan te geven welke
voorinstelling u hebt geselecteerd. Eventuele wijzigingen die u aan de instellingen (met uitzondering van
het hoofdvolumeniveau) aanbrengt, kunnen naar de voorinstelling worden opgeslagen, indien gewenst. Om
instellingen over de geladen voorinstelling op te slaan, druk gewoon op en houd de knop van de bank ingedrukt
tot de LED begint te knipperen en blijf vervolgens de knop ingedrukt houden tot de LED met knipperen stopt.
Drukken op de Tap Tempo-knop zal het opslaan annuleren. Om wijzigingen op de huidige voorinstelling over
een andere voorinstelling op te slaan, druk op en houd de knop van de bank ervan ingedrukt tot de LED begint te
knipperen. De LEDs voor andere banken waarin de voorinstelling kan worden opgeslagen zullen ook knipperen.
Selecteer de bank om in op te slaan door op de knop van de gewenste bank te tikken - het zal blijven knipperen
maar de LEDs van de andere banken zullen uit gaan. Als de LED van de bank niet de kleur van de gewenste
voorinstelling is die moet worden overschreven, tik opnieuw op de knop van de bank totdat de kleur met het
gewenste voorinstellingnummer overeenkomt. Om het opslaan te voltooien, druk op en houd de knop van de
bank ingedrukt totdat de LED met knipperen stopt. Drukken op de Tap Tempo-knop zal het opslaan annuleren.

2 INSTRUMENT/STOMPBOX-ENCODER
Voor de eerste keer ooit hebt u in een modelleerversterker toegang tot instrumentmodellen! Met behulp van
uw elektrische gitaar, hebt u toegang tot 10 verschillende instrumentmodellen, van akoestische gitaren tot
baritongitaren en zelfs een synthesizer! De andere kant van de encoder is gewijd aan stompboxes, zodat
u toegang tot een volledige aanvulling van stompbox-effecten hebt! Draai aan deze knop om uw gewenste
versterkereffect (indien aanwezig) te selecteren. Druk kort op de encoder om de bewerkingsmodus te openen
(punt 12). U zult ook een kleine m op een paar effecten en de bassimulatie opmerken. Dit is omdat dit
monophonic effects zijn en als zodanig, moet u voorzichtig zijn met het afspelen van n noot tegelijk om ze
goed te laten werken. De LED's op deze encoder zijn tweekleurig. Aan de onderkant van de encoder is een gids
om te laten zien welke kleur welk effect voorstelt.

260
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

3 VERSTERKERS-ENCODER
Draai aan deze knop om uw versterkermodel te selecteren. Elke versterker heeft 3 kanalen: Als de LED
rood is, bent u op het hoge gain-kanaal, geel voor gemiddelde gain en groen voor lage gain. Wanneer u een
akoestische voorinstelling (punt 1, Bank C) gebruikt, zullen alleen de akoestische versterkers beschikbaar
zijn. Wanneer u een bas-voorinstelling (punt 1, Bank D) gebruikt, zullen alleen de basversterkers beschikbaar
zijn. Druk op en houd voor 2 seconden ingedrukt om de tunermodus te openen.
De LEDs rond de versterker-encoder zullen u vertellen welke noot u afstemt. Op hetzelfde moment, zullen de
LEDs rond de effecten-encoder (punt 4) aangeven of de noot scherp of vlak is. Als de LED rechts van de 12:00
positie is, bent u scherp (stem omlaag af). Als de LED links van de 12:00 positie is, bent u vlak (stem omhoog
af). Wanneer alle LEDs rond de effecten-encoder branden, bent u afgestemd.

4 EffECTEN-ENCODER
Draai aan deze knop om een Rack-effect te selecteren. Dit zijn de effecten die u wellicht gekoppeld aan de
effectenlus van een versterker kunt vinden. Druk kort op de encoder om de bewerkingsmodus te openen.

5 PRE-GAIN
Draai aan deze knop om de gain open te draaien - denk eraan als hoeveel vervorming u uit de versterker wilt
hebben. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 1 van de geselecteerde Stompbox of het effect.

6 LAGE ENCODER
Lage EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 2 van de geselecteerde Stompbox
of het effect.

7 MID ENCODER
Mid EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de Feedback van het vertragingseffect.
Feedback is het aantal keren dat de vertraging herhaald wordt.

261
VIP 2 Voorpaneel

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8 HOGE ENCODER
Hoge EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop het niveau of de hoeveelheid van het
vertragingseffect. Helemaal naar links is nul en helemaal naar rechts is max.

9 POST-GAIN
Dit is het individueel vooraf ingestelde volume. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de hoeveelheid nagalm.

10 MASTER VOLUME
Draai het omhoog, die van ons gaat tot 13!

11 LOOPER-INDICATOR
Deze functie vereist een Sanpera I of Sanpera II voetcontroller. Doe geen moeite om er n te kopen
- de looper zal u vele uren plezier bieden. U kunt van alles elk 30 seconden opnemen, schakel uw toon
(voorinstelling) en speel over uw opname heen. Bijvoorbeeld, probeer een bas-track op te nemen, verander
vervolgens uw toon naar een lead-toon en speel over de top! Opmerking: de LED die met de looper op de
encoder overeenkomt zal bij het opnemen of afspelen van de lus oplichten.

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
ophonic Effect
te at a time looper tap tempo VIP-1
Afb. 1

262
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12 BEWERKINGSMODUS
De bewerkingsmodus verandert gewoon de 5 versterkerknoppen naar hun alternatieve functie zoals vermeld
aan de onderkant van de encoder (het rode vak in afb. 1). Wanneer in de bewerkingsmodus zal de LED
van de bewerkingsmodus ofwel groen zijn als u effecten bewerkt of rood zijn als u Stompboxes bewerkt.
Bovendien, knippert de bijbehorende LED voor de functie die u bewerkt in de bewerkingsmodus. Om de
bewerkingsmodus te openen, druk gewoon op de Stompbox-encoder (punt 2) of de effecten-encoder
(punt 4). Om de bewerkingsmodus af te sluiten, druk weer gewoon op het dezelfde encoder

Wanneer u toegang tot de Delay of Reverb wilt, zult u de bewerkingsmodus moeten openen!

13 TAP TEMPO
Tik op deze knop om het tempo van het vertragingeffect in te stellen. Als u geen vertraging hoort, open de
bewerkingsmodus om het niveau omhoog te zetten.

14 USB OPNAME-UITGANG
De VYPYR USB-opname-uitgang vereist extra stuurprogramma's sluit gewoon een standaard USB 2.0-kabel
op uw computer aan en het zal het als een audioapparaat herkennen. Open uw favoriete opnameprogramma
en begin met opnemen. Maakt u zich geen zorgen, de uitgang is microfoon/kast gesimuleerd en zal geweldig
op uw computer klinken.
OPMERKING: De luidspreker is opzettelijk uitgeschakeld wanneer de USB-uitgang in gebruik is, hoewel de
hoofdtelefoonuitgang voor real-time controle is ingeschakeld. De USB-poort kan ook worden gebruikt voor
het downloaden van firmware-updates en met een computer verbinding te maken om de Vypyr Edit Graphic
User Interface te gebruiken. MIDI werkt ook via de USB.

15 AUX-INGANG
Sluit uw favoriete mp3-speler, drummachine of CD-speler aan en speel mee.

16 HOOfDTELfOON/OPNAME-UITGANG
We hebben echt veel tijd besteed om ervoor te zorgen dat de hoofdtelefoonaansluiting studiokwaliteit
was. Daarom kunt u deze uitgang en de USB-poort met de juiste adapters (niet meegeleverd) voor opname
gebruiken.
OPMERKING: Wanneer hoofdtelefoons in gebruik zijn, is de luidspreker uitgeschakeld en regelt het
hoofdvolume (punt 9) het niveau van de hoofdtelefoon.

263
VIP 3 Voorpaneel

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
push to edit/hold push
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ pushchannel/
to edit/hold push to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


Op de VIP 3 kunt u een elektrische, een akoestische gitaar of een basgitaar aansluiten. Er zijn versterkermodellen
voor alle 3 instrumenttypen. Zodra u op de versterker inplugt, selecteert u de instrumentbank. De versterker
verandert vervolgens zijn ingangsgevoeligheid en gain-structuur zodat deze met uw selectie overeenkomen.
OPMERKING: De VIP-versterkers zijn ontworpen voor gebruik met instrumenten met passieve elektronica. Bij
gebruik van instrumenten met actieve elektronica, moet het volume van het instrument mogelijk worden verlaagd
om clipping (ongewenste vervorming) te voorkomen.

1 VOORINSTELLINGEN-ENCODER
De VIP 3 bevat meer dan 400 gebruiker definieerbare voorinstellinglocaties! Gebruik deze encoder om ze door te
scrollen en wanneer u de voorinstelling vindt die u zoekt, druk op de encoder om die voorinstelling op te roepen.
De voorinstellingen in bank C zijn bestemd voor gebruik met akoestische gitaar en voorinstellingen in bank D zijn
bestemd voor bas.

2 INSTRUMENT/STOMPBOX-ENCODER
Draaien aan de Instrument/Stompbox-encoder stelt de gebruiker in staat om het gewenste instrument of het effect
te selecteren door het effect te markeren en op de encoder te drukken. Nadat u uw selectie hebt gemaakt, drukt u
kort op de encoder om de bewerkingsmodus te openen (punt 13). Door op de encoder te drukken en ingedrukt te
houden, zal het effect of het instrument in- en uitschakelen. Wanneer het effect of instrument ingeschakeld is, zal
de naam in HOOFDLETTERS worden weergegeven. Wanneer het effect of instrument is overbrugd, zal de naam in
kleine letters worden weergegeven.
OPMERKING: Deze encoder bedient ook andere functies, zie het hoofdstuk Voorinstelling voor meer informatie.

3 VERSTERKERS-ENCODER
Draai aan deze knop om uw versterkermodel te selecteren en druk op de encoder om de selectie te maken. Elke
versterker heeft 3 kanalen, geen pictogram (6505) stelt het schone kanaal voor, een vierkant (6505) stelt het
medium gain-kanaal voor, en een ster (6505*) stelt het hoge gain-kanaal voor. Door kort op de versterker-encoder
te drukken zal het kanaal op de versterker veranderen.
Druk op en houd voor 2 seconden ingedrukt om de tunermodus te openen, blijf drukken om het systeemmenu te
openen.
OPMERKING: Deze encoder bedient ook andere functies, zie het hoofdstuk Voorinstelling voor meer informatie.
TUNERMODUS De tuner wordt op het scherm weergegeven en een pictogram zal aangeven of de noot scherp of
vlak is. Als het pictogram zich rechts van het midden bevindt, bent u scherp (stem omlaag af). Als het pictogram
zich links van het midden bevindt, bent u vlak (stem omhoog af). De gitaar is afgestemd wanneer het pictogram
direct in het midden is.

264
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4 EffECTEN-ENCODER
Draai aan deze knop om een Rack-effect te selecteren. Dit zijn de effecten die u wellicht gekoppeld aan de
effectenlus van een versterker kunt vinden. Druk kort op de encoder om de bewerkingsmodus te openen.
OPMERKING: Deze encoder bedient ook andere functies, zie het hoofdstuk Voorinstelling voor meer
informatie.

5 PRE-GAIN
Draai deze knop om de gain open te draaien, denk eraan als hoeveel vervorming u uit de versterker wilt
hebben. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 1 van de geselecteerde Stompbox of het effect.

6 LAGE ENCODER
Lage EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop parameter 2 van de geselecteerde Stompbox
of het effect.

7 MID ENCODER
Mid EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de Feedback van het vertragingseffect.
Feedback is het aantal keren dat de vertraging herhaald wordt.

265
VIP 3 Voorpaneel

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
push to edit/hold push
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ pushchannel/
to edit/hold push to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 HOGE ENCODER
Hoge EQ-aanpassing. In de bewerkingsmodus regelt deze knop het niveau of de hoeveelheid van het
guitar
vertragingseffect. Helemaal naar links is nul en helemaal naar rechts is max.
input inst/stomp amplif
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tune
turn to search
9 POST-GAIN press to select

Dit is het individueel vooraf ingestelde volume. In de bewerkingsmodus regelt deze knop de hoeveelheid nagalm.

10 MASTER VOLUME
Draai het omhoog, die van ons gaat tot 13!

11 POWER SPONGE
Met deze knop kunt u het vermogen van de versterker verminderen. Verwar dit niet met de
hoofdvolumeregelaar. De Power Sponge past de hoeveelheid vermogen aan die de versterker kan
produceren. Met dit circuit kunt u dat volle luide geluid op slaapkamerniveaus krijgen. De Power Sponge
kan de maximale uitgang van de eindversterker van 100 Watt tot helemaal 1 Watt aanpassen.

12
LOOPER-INDICATOR
Deze functie vereist een Sanpera I of Sanpera II voetcontroller. Doe geen moeite om er n te kopen
- de looper zal u vele uren plezier bieden. U kunt van alles elk 30 seconden opnemen, schakel uw toon
(voorinstelling) en speel over uw opname heen. Bijvoorbeeld, probeer een bas-track op te nemen, verander
vervolgens uw toon naar een lead-toon en speel over de top! Opmerking: de LED die met de looper op de
encoder overeenkomt zal bij het opnemen of afspelen van de lus oplichten.

13 BEWERKINGSMODUS
De bewerkingsmodus verandert gewoon de 5 versterkerknoppen naar hun alternatieve functie zoals
vermeld aan de onderkant van de encoder. Wanneer in de bewerkingsmodus zal de LED van de
bewerkingsmodus ofwel groen zijn als u effecten bewerkt of rood zijn als u Stompboxes bewerkt. Om de
bewerkingsmodus te openen, druk gewoon op de Stompbox-encoder (punt 2) of de effecten-encoder (punt
4). Om de bewerkingsmodus af te sluiten, druk weer gewoon op het dezelfde encoder.

266
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
fiers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
er/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Wanneer u toegang tot de Delay of Reverb wilt, zult u de bewerkingsmodus moeten openen!

14 TAP TEMPO
Tik op deze knop om het tempo van het vertragingeffect in te stellen. Als u geen vertraging hoort, open de
bewerkingsmodus om het niveau omhoog te zetten.

15 USB OPNAME-UITGANG
De VYPYR USB-opname-uitgang vereist extra stuurprogramma's sluit gewoon een standaard USB 2.0-kabel
op uw computer aan en het zal het als een audioapparaat herkennen. Open uw favoriete opnameprogramma en
begin met opnemen. Maakt u zich geen zorgen, de uitgang is microfoon/kast gesimuleerd en zal geweldig op uw
computer klinken.
OPMERKING: De luidspreker is opzettelijk uitgeschakeld wanneer de USB-uitgang in gebruik is, hoewel de
hoofdtelefoonuitgang voor real-time controle is ingeschakeld. De USB-poort kan ook worden gebruikt voor het
downloaden van firmware-updates en met een computer verbinding te maken om de Vypyr Edit Graphic User
Interface te gebruiken. MIDI werkt ook via de USB.

16 AUX-INGANG
Sluit uw favoriete mp3-speler, drummachine of CD-speler aan en speel mee.

17 HOOfDTELfOON/OPNAME-UITGANG
We hebben echt veel tijd besteed om ervoor te zorgen dat de hoofdtelefoonaansluiting studiokwaliteit was.
Daarom kunt u deze uitgang en de USB-poort met de juiste adapters (niet meegeleverd) voor opname gebruiken.
OPMERKING: Wanneer hoofdtelefoons in gebruik zijn, is de luidspreker uitgeschakeld en regelt het hoofdvolume
(punt 9) het niveau van de hoofdtelefoon.

267
VIP 3 Voorinstellingen

Afb. 1 Afb. 3

Afb. 2 Afb. 4

VOORINSTELLINGEN OPSLAAN EN HERNOEMEN


1. Om een voorinstelling die u hebt bewerkt op te slaan, druk op en houd eerst de voorinstelling-encoder
2 seconden ingedrukt, laat vervolgens los. Het scherm zal er nu als afb 1 uitzien. U kunt nu de naam
wijzigen en uw voorinstelling opslaan.

2. In deze modus, scrollt de onderste rij op het scherm door de verschillende opdrachten. In dit voorbeeld
staat op de display Draai Stomp = VOLGENDE BANK wat betekent dat de inst/stomp-encoder wordt
gebruikt om snel door de banken te scrollen, waarbij u de gewenste bank kunt kiezen waarin u de huidige
voorinstelling (zie afb. 2) wilt opslaan

3. De versterkers- en effecten-encoders worden gebruikt om de naam van de voorinstelling te wijzigen.


Gebruik de versterkers-encoder om de cursor te verplaatsen en wijzig het gekozen teken (zie afb. 3 en
afb. 4) met behulp van de effect-encoder.
presets Ompreset
de voorinstelling
name modelop te slaan, druk gewoon
presets pre-gain op de
lowVOORINSTELLING-ENCODER.
mid high post-gain master

OPMERKING: Druk in de opslaanmodus op de TAP TEMPO-knop om de opslaanmodus te


6 7
5 8
4 9

guitar annuleren en naar het normaal afspelen terug te keren. 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

268
Afb. 5 Afb. 7

Afb. 6

SYSTEEMMENU COMMANDOS
1. Om het systeemmenu te openen, druk op en houd de tunerknop (afb. 5) ingedrukt. Het scherm
zal in dit menu 3 keuzes weergeven: CONTRAST AANPASSEN (voor het wijzigen van het contrast van
de display), DEMO-MODUS UITSCHAKELEN (schakelt de lichtshow uit) en FABRIEKSINSTELLINGEN
HERSTELLEN (wist alle door de gebruiker gedefinieerde voorinstellingen en herstelt de versterker terug
naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen in). Als u de DEMO-modus wilt uitschakelen, gebruik de inst/
stomp-encoder om te scrollen totdat op de display DEMO-MODUS UITSCHAKELEN staat en druk op de
versterkers-encoder om te selecteren.
BELANGRIJK: HOEWEL HET SYSTEEMMENU U BIJ HET UITVOEREN VAN HET HERSTELLEN VAN DE
fABRIEKSINSTELLINGEN ZAL VRAGEN OM JA Of NEE TE SELECTEREN, KLIK NIET OP JA TOTDAT U ER
ZEKER VAN BENT, OMDAT HET HERSTELLEN VAN DE fABRIEKSINSTELLINGEN NIET TERUG TE DRAAIEN IS.

2. Als u het contrast wilt aanpassen, druk op de versterker-encoder, gebruik vervolgens de inst/
stomp-encoder (afb. 6) om het contrast aan te passen. Druk vervolgens op de versterker-encoder om uw
wijzigingen op te slaan of op de effecten-encoder om af te sluiten (afb. 7) zonder de wijzigingen op te
slaan.

269
Stompbox-encoder

VIP 1 VIP 2
De eerste encoder rechts van de ingangaansluiting is de Instrument/Stompbox-encoder. Deze knop selecteert het
instrumentmodel of de Stompbox (traditioneel vloereffectenapparaat), wat precies hetzelfde is als het aansluiten
van uw gitaar op uw favoriete pedaal en vervolgens op uw versterker. Met de Instrument/Stompbox-encoder kunt
u verschillende unieke instrumentmodellen, vervorming- en boost-pedalen selecteren. Combineer deze met de
verschillende instellingen van het versterkerkanaal en u kunt sommige geweldige tonen krijgen. Draai gewoon aan
de Instrument/Stompbox-encoder om het effect te selecteren dat u wenst. Als u de parameters wilt aanpassen, druk
gewoon op de encoder om de bewerkingsmodus te openen. Raadpleeg de VIP Matrix om te zien welke stompboxes,
instrumenten en effecten op elk model beschikbaar zijn.

OPTIES OP DE INSTRUMENT/STOMPBOX-ENCODER:

12 STRING*: Simulatie van een 12-snarige elektrische gitaar met een klein body. P1: Body (volheid) P2: Snaar
(helderheid)
7 STRING*: Hiermee verlaagt u de toonhoogte met 5 halve stappen om een 7-snarige gitaar te simuleren. P1: Body,
P2: Snaar
ACOUSTIC 1: Heldere akoestische gitaar met een klein body. P1: Body, P2: Snaar
ACOUSTIC 2*: Jumbo dreadnought akoestische gitaar met een diepe body. P1: Body, P2: Snaar
BARITONE* Stemt het instrument omlaag af naar laag A, om een bariton gitaar te simileren. P1: Body, P2: Snaar
BASS: Monofoon model dat het instrument een volledig octaaf omlaag afstemt, om een basgitaar te simileren.
P1: Body, P2: Snaar
EVIO*: Monofone elektrische viool simulatie. P1: Kleur, P2: Glijden (hogere instellingen zullen tussen de noten glijden).
RESONATOR*: Simulatie van een resonator-gitaar, vaak gebruikt in blues en countrymuziek. Probeer verschillende
instellingen op uw gitaar met de pick-upselectie en toonregeling om het meeste realisme met uw instrument te
bereiken. P1: Body, P2: Snaar.
SITAR*: Simulatie van het traditionele instrument gebruikt in Indiase muziek. P1: Body, P2: Snaar.
* Niet beschikbaar op VIP1

OPMERKING: MONOfONE MODELLEN ZIJN BEDOELD OM VOOR DE BESTE RESULTATEN NOOT VOOR NOOT TE
WORDEN AfGESPEELD.

TSC: Klassieke overdrive vervorming met slechts een aanraking van mid boost. Geweldig voor bijna elk
versterkermodel. Probeer het vr een schone TWN voor beginners. Parameteraanpassing: P1 Drive, P2 Niveau
ANALOG BOOST: Een van de meest nuttige effecten, de boost biedt een schone niveau-boost die u handig zult vinden
wanneer u een solo met een helder geluid wilt doen, of als u een boost nodig hebt bij het spelen van een zware solo.
Dit zal nuttig zijn wanneer u de optionele Sanpera I of II pedaal hebt, waar het gebruik van dit effect u een solo-boost
in de handmatige modus zal geven. Raadpleeg de handleiding van de Sanpera voor meer informatie. P1 Drive, P2
Niveau
SLAP: Een zeer snelle, korte herhaling van de oorspronkelijke noot, klinkt alsof de noot naar u terug klapt. Dit effect
is geweldig voor het afspelen van country muziek. Parameteraanpassingen: P1 Tijd, P2 Mix

270
12-snarig X X
7-snarig X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bas X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X Instrumenten VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Akoestisch 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X Akoestisch 2 X X
Synth X X X 12-snarig X X
Segment X X X 7-snarig X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Koor X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Omgekeerd X
Bas X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
Eecten VIP 1 VIP 2 VIP 3 Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SYNTH: De synthOctaveris een Monofoon X effect X(een noot per keer)
Slapdat een blokgolfX aan de frequentie van de
Phaser X X
invoerstringRot.
maakt
luidspkr
en via een ingebouwde
X X
envelopfilter en
Wahde toonhoogte X glide-controller
X draait.
X De
attack-parameter
Omgekeerd regelt de hoeveelheid
X filtermodulatie
X -Phaser
hogere waardenXleiden totXmeer wah-achtige X
Pitch Shft X X Flanger Xdie nodigXis om van X
filteren. De knoppen
Mog
voor de glide-parameter
X X
regelen de hoeveelheid tijd n noot naar
een andere teFlanger
glijden. Hogere waarden X leiden
X Synth
tot meer hoorbaar X
glijden tussen X P1 Attack,
noten. X P2 Glide
Comp bst X X Segment X X X
SLICER: De Slicer schakelt het signaal
Env. Filter X ergX snel of traagEnv
aanFilter
en uit. U kuntXmet de Slicer hythmic effecten
X X
maken, u hoeftKoor alleen te experimenteren. P1 Snelheid,Pitch P2 Breedte
shifter X
X
Koor
OPMERKING: De optionele Sanpera I en Sanpera II pedalen zullen de snelheid van ditXeffect veranderen.
X
Octaver X
UVB: Oorspronkelijk ontworpen als een roterende luidsprekersimulator,
Rotary ging Uvb snel een eigen leven
X
leiden. Het is n van de meest populaire effecten geweest MOGsinds HendrixXhet er uit haalde voor het
nationale volkslied op Woodstock: P1 Snelheid, P2 Diepte Tremolo X
Omgekeerd X
RING MODULATOR: De Ring Modulator combineert twee golfvormen Uvb en produceert
X Xde som enXhet verschil
van de frequenties die in elke golfvorm aanwezig zijn. Zoals u zult zien isXdit effect zeker
Ring Mod X een beetje
X anders
maar kan een heleboel plezier geven. Luister naar de gitaarsolo Vibrato in Paranoid X en zult u een ringmodulator
gecombineerd met een fuzz-vervorming horen. ParameterBoost aanpassingen:XP1 Draagfrequentie,
X X
P2 Mix
VIBRATO: In tegenstelling tot Tremolo, die het volume van VIP 1 om het
het signaal wijzigt
Eecten VIP effect
2 VIP
te 3
maken,
X
TremoloP1 Snelheid, P2 Diepte
verandert Vibrato de toonhoogte iets om het effect te maken. X
Octaver X X
COMP: Deze compressor stelt u in staat om een uitgangsniveau
Phaser en de gevoeligheidXin te stellen X waarbij
het aanslaat (bewerkingsmodus). Compressoren kunnen percussieve,
Rot. luidspkr klikkende geluiden
X op een
X schone
gitaar produceren - of zachte ondersteuning voor lead-werk. Probeer dit stompbox-effect
Omgekeerd X op een
X schoon
kanaal en sla de snaren eerst zacht aan en vervolgens Pitch
harder om het effect te horenX en te voelen.
Shft X
Parameteraanpassingen: P1 Gevoeligheid, P2 Niveau Mog X X
Flanger X X
CHORUS: Dit onmiskenbare klassieke warme analoge chorusmodel
Comp bst
zal ongetwijfeldXeen nietjeXin uw
voorinstellingenarsenaal zijn. P1 Snelheid, P2 Diepte Env. Filter X X
X
Koor wordt met Flanger. Phasing
ANALOG PHASE: Analog Phase is een effect dat vaak verward X
gebruikt
wijzigingen in het frequentiespectrum om pieken en dalen in het audiosignaal te maken. Beluister Ain't
Talking 'Bout Love. P1 Snelheid, P2 Diepte
ANALOG fLANGE: Flanger is een op tijd gebaseerde audio-effect dat zich voordoet wanneer twee identieke
signalen samen worden gemengd met n signaal enigszins vertraagd. Deze vertraging produceert een
geveegd kamfiltereffect. - Beluister de intro van Cowboys from Hell of Barracuda. P1 Snelheid, P2
Diepte
WAH: De auto-wah gebruikt frequentiefiltervegen in het bereik meestal geassocieerd met zang om de
gitaar een Wah geluid te geven. Denk aan Voodoo Child op automatische piloot. P1 Snelheid, P2
Veegdiepte

271
Versterker-encoder

Een van de meest unieke functies van de VYPYR versterker is de kanaalselectie-encoder. Elk van de
versterker-modi bevat drie kanaalmodellen, lage gain, medium gain en hoge gain. Draai aan de encoder
om het versterkermodel te selecteren dat u wenst. Om het kanaalmodel te wijzigen, druk gewoon op de
versterker-encoder.

WOORD OVER DE EQ:


Bij het modelleren van de versterkers voor de VYPYR, hebben wij ook zorgvuldig de EQ gemodelleerd en
hoe de EQ-regelaars op de verschillende versterkers functioneerden. Zo heeft de XXX, actieve EQ op het
lead-kanaal. U zult opmerken dat wanneer u op het rode kanaalmodel van de XXX bent, zal de EQ heel
anders functioneren dan die van een groen kanaal Twn. Sommige EQs zullen ingrijpende effecten hebben
en andere, zoals de Britse versterker die we hebben gemodelleerd, zullen heel weinig effect hebben.
BRITISH: Het klassieke geluid van Queen en veel Britse bands uit de jaren 60 tot heden. De toon-stack op
Brian Mays versterker werd beperkt, dus op dit model hebben de toonregelingen beperkte reactie.

BUTCHER: Moderne variant op een klassieke British stack. Deze zeer veelzijdige versterker kan van leuk
en netjes tot moderne hot-rodded tonen gaan.

CLASSIC: De Peavey Classic 50 is n van de meest succesvolle versterkers aller tijden. Met zijn
responsieve gain structuur en warme/punchy toon. De Classic serie gitaarversterkers worden door gruizige
blues benders, chicken pickin' country cats en nouveau-Stones rockers bewonderd.

XXX: De Peavey XXX is een erg veelzijdige versterker. Met een ultra-clean schoon kanaal, een aangepast
British rhythm-kanaal en lead-kanaal met over-the-top gain voor screamin' leads, kan de XXX uw favoriete
versterker worden.

6534+: Het legendarische geluid van het 6505+ kop, maar met een EL34 eindtrap voor een beetje Britse
flair. De EL34's voegt aan het middenbereik een blaffen toe dat voor veel Peavey artiesten tot een
favoriet is uitgegroeid.

272
Versterker-encoder

6505 +: Genoemd in de viering van Peavey's eerste 40 jaar, is de 6505-serie ook de herlancering van de
5150-serie, de immens populaire versterkers die Peavey met Edward Van Halen heeft ontworpen. Hoewel
bekent als de 5150, werden deze versterkers de onbetwiste go-to gitaarversterkers voor veel rock, hardcore
en metal bands vanwege hun rauwe toon, meedogenloos vermogen en weg-bewezen betrouwbaarheid. De
6505 is dat nog steeds de onbetwistbare keuze voor een steeds groeiende lijst van supporters en is door de
jaren heen wereldwijd het geluid van metal geworden.

BUDDA: Versterking van de Budda is gespecialiseerd in handbedrade versterkers en kasten die


warme buis gain-trappen met gedefinieerde, responsieve attack balanceren. Budda leidde de
laagvermogenrevolutie in gitaarversterkers meer dan een decennium geleden met de handbedrade Budda
Twinmaster en de innovatie gaat tegenwoordig door met de SuperdriveII serie. Het gepatenteerde
Budda Dual Class Hot Bias Circuit combineert de beste eigenschappen van klasse A en klasse AB om
levendige tonen te produceren, gedefinieerd door enorme dynamiek en complexe boventonen in tweede en
derde orde harmonien, met veel scheiding om uw gitaar te laten zingen.

TWN: Klassieke Californi schoon. Om overstuurde tonen te bereiken, hebben we stompbox-vervorming


voor de versterker op de oranje en rode kanalen toegevoegd.

TRACE ACOUSTIC: Meer dan twee decennia geleden, bracht Trace Elliot met zijn oorspronkelijke TA
serie een revolutie teweeg in de wereld van akoestische instrumenten. Trace Elliot bracht studiokwaliteit,
akoestische reproductie naar het podium door middel van ontwerpen met zeer hoge impedantie (piezo
pickup) ingangen, notchfilters, phantom power, DSP-effecten en Dynamic Correction, unieke circuits
die de sprankelende bovenkant van een akoestisch instrument reproduceerden zonder op hoogfrequente
hoorns (die harde, ongewenste boventonen kunnen produceren) te hoeven vertrouwen.

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic Serie versterkers zijn uiterst veelzijdige versterkingsystemen
ontworpen voor akoestische instrumenten, zang en lijnniveau-apparaten zoals samplers en audiospelers in
optredens en oefentoepassingen.

TRACE BASS: Trace Elliot bracht in de jaren 1980 een revolutie teweeg in basversterking met een lijn
volbereik versterkers en kasten. Probeer de Trace Elliot kenmerkende toon een keer en u zult zien waarom
talloze artiesten door de jaren heen op Trace Elliot hebben vertrouwd.

PEAVEY BASS: Peavey basversterkers zijn al langer dan 40 jaar n van de pijlers in de muziekindustrie.
Rond, enorm, luid, diep; er zijn vele manieren om het geluid van de Peavey basversterker te beschrijven.

273
Effecten-encoder

De derde encoder van rechts is de effecten-encoder. Deze encoder selecteert elk gewenste Rack
effect. De term Rack effect wordt gebruikt om onderdelen van het effect te identificeren die normaal
gesproken gekoppeld aan een effectenlus op een versterker gevonden worden. Deze effecten zijn
meestal post-ingang, post-EQ en klinken duidelijk anders dan voorversterkereffecten (Stompboxes). Om
uw effect te selecteren, draai gewoon aan de encoder zodat de LED naast het effect bevindt dat u wenst.

TREMOLO: Dit effect wordt bereikt door amplitudemodulatie. De toon wordt in snelle opeenvolging
iets harder en zachter. Merk op dat dit effect verschillend is van Rotary. Met Tremolo is er geen
toonhoogteschommeling. Dit effect is op de inst/stomp-encoder op de VIP 1. P1 Snelheid, P2 Diepte
OCTAVER: Zoals de naam al impliceert, zal dit monofone effect een toon produceren die n octaaf onder
de noot ligt die u speelt. Dit effect is op de inst/stomp-encoder op de VIP 1. P1 Mix (Hoeveelheid effect
VERSUS droog signaal), P2 Octaafniveau
PHASER: In tegenstelling tot de Analog Phaser model op de Stompbox-encoder, maakt deze phaser
gebruik van een 8 fasenproces. Wat veel meer resulteert in een faseringgeluid dan u in een stompbox zou
vinden. P1 Snelheid, P2 Diepte
ROTARY: Dit effect simuleert het geluid van een roterende luidspreker. Luister aandachtig naar dit effect en
u zult merken als de gesimuleerde luidspreker draait, hoort u een toonhoogteverschuiving als gevolg van
het dopplereffect. Dit effect is op de inst/stomp-encoder op de VIP 1. OPMERKING: De optionele Sanpera I
en Sanpera II pedalen zullen de snelheid van dit effect veranderen. P1 Snelheid, P2 Diepte
REVERSE: Zoals de naam al impliceert, tokkel of speel een noot - en het zal in omgekeerde richting
afspelen. Dit effect is op de inst/stomp-encoder op de VIP 1. P1 Tijd, P2 Mix
PITCH SHIfT: Hiermee wijzigt u de toonhoogte van de noot die u afspeelt. Met de optionele Sanpera I of
II voetschakelaar kunt u dit effect toewijzen aan de voetcontroller en van de oorspronkelijke noot naar de
noot te vegen die in de parameteraanpassing is geselecteerd. Dit effect is op de inst/stomp-encoder op de
VIP 1. P1 Interval, P2 Mix
OPMERKING: De optionele Sanpera I en Sanpera II pedalen zullen de parameter van dit effect
veranderen.

274
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Effecten-encoder
Vibrato X
Boost X X X
Eecten VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. luidspkr X X
Omgekeerd X X
Pitch Shft X X
Mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Koor X X

MOG: Een effect van ons eigen creatie. MOG staat voor Monophonic Octave Generator. In principe
genereren we een signaal n octaaf boven het signaal dat u speelt en een ander n octaaf eronder. Dit
effect is niet bedoeld voor gebruik met akkoorden, dus probeer het eerst met enkele noten. Dit effect is op
de inst/stomp-encoder op de VIP 1. P1 Octaaf omhoog-niveau, P2 Octave omlaag-niveau
fLANGER: In tegenstelling tot het Analog Flanger-model op de Stompbox-encoder, gebruikt deze
flanger een langere vertragingslijn. In wezen zorgt dit de flanger lagere frequenties te benadrukken.
Parameteraanpassingen: P1 Snelheid, P2 Diepte
COMP BST: Werkt op een soortgelijke manier als Comp. Echter, de Comp BST comprimeert het dynamisch
bereik na het versterkermodel maar vr de toonregelaars. P1: Gevoeligheid, P2: Niveau
ENV fILTER: Afkorting voor Envelope Filter, dit effect is vergelijkbaar met Auto-Wah. Het belangrijkste
verschil zit in de parameteraanpassing. Met het envelopfilter geven we u toegang tot de Q (breedte van
de gefilterde frequentieband) waarmee u ver van het geluid van een Auto-Wah kunt dwalen. Dit effect is op
de inst/stomp-encoder op de VIP 1. P1 Gevoeligheid (drempel), P2 Intensiteit (Q)
CHORUS: Vergelijkbaar met de Analog Chorus op de Stompbox-encoder maar met een langere
vertragingslijn. Wat betekent dat? Nou, het betekent dat dit effect u zal toestaan om een Wetter-signaal
te maken dan dat u normaal op een stompbox-choruspedaal zou vinden. In feite, op de meest intense
instelling kunt u duidelijk een verdubbelingeffect op het signaal horen. P1 Snelheid, P2 Diepte
LOOPER: (niet op een encoder-wiel, deze functie zal een Sanpera I of Sanpera II voetcontroller vereisen).
Doe geen moeite om er n te kopen, de looper zal u vele uren plezier bieden. U kunt van alles elk 30
seconden opnemen, schakel uw toon (voorinstelling) en daarover heen spelen.
OPMERKING: De LED die met de looper op de encoder overeenkomt zal bij het opnemen of afspelen van
de lus oplichten.

275
Technische opmerkingen

STOMP P1 P2 OPMERKINGEN
TSC Drive Niveau Toonknop op 12:00, 12 dB meer gain dan pedaal op max.
Fuzz Drive Niveau Russisch model, toon op 11:00, 10 dB meer gain potentieel
Comp Gevoeligheid Niveau
Slap Tijd Mix Max Mix = 50/50 Droog/Nat, 50 ms<T<167 ms
Auto Wah Snelheid Diepte Op min diepte dient Param1 als vast
Analog Phase Snelheid Diepte Diepte voegt regeneratie toe voor meer intensiteit
Analog Flange Snelheid Diepte Diepte combineert Breedte en Regen van oorspronkelijk pedaal
Synth Attack Glijden
Slice Snelheid Breedte
Chorus Snelheid Diepte Filters ingesteld op 12:00, vlak
UVB Snelheid Diepte
Ring Modulator Freq Mix Modulatiefrequentie van 80 Hz tot 2 kHz
Vibrato Snelheid Diepte
Boost Drive Niveau

EFFECT P1 P2 OPMERKINGEN
Tremolo Snelheid Diepte
Octave Mix Niveau
Phaser Snelheid Diepte 8 fase phaser
Rotary Luidsprkr Snelheid Diepte
Reverse Tijd Mix Max Mix = 0/100 Droog/Nat 250ms < T <1s
Pitch Shifter Interval Mix Bij minimum Mix, Param1 regelt Detune
MOG Octaaf omhoog Octave omlaag niveauregelaars
Flanger Snelheid Diepte Vertragingslijn = 7 ms
Comp bst Gevoeligheid Niveau
Env Filter Gevoeligheid Intensiteit (Q)
Chorus Snelheid Diepte Vertragingslijn = 15 ms

276
Effecten/versterkers-matrix

Instrumenten VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
Stompboxes VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
Eecten VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

277
Technische opmerkingen
0 1

2
0 8 PIN MIDI
Sluit uw Sanpera I of Sanpera II hier aan. Dit bepaalde type MIDI-aansluiting levert vermogen aan de
Sanpera voetcontrollers en is voor hun werking vereist.

1 AAN-/UITSCHAKELAAR
Deze tweeweg wipschakelaar schakelt de stroom van het apparaat in wanneer in de AAN-stand wordt gezet.
OPGELET: De aan-/uitschakelaar van dit apparaat onderbreekt niet beide contacten van het lichtnet.
Gevaarlijke spanning kan binnenin het chassis aanwezig zijn ondanks dat de aan/uit-schakelaar op uit staat.

2 AC POWER INLET:
Dit is de aansluiting voor een IEC-netsnoer waarmee de netspanning aan het apparaat wordt geleverd. Sluit
het netsnoer aan op deze aansluiting om het apparaat te voeden. Het gebruik van een onjuiste netspanning
kan tot schade aan de apparatuur leiden. (Zie de netspanningaanduiding op het apparaat).
Breek nooit de aardingspen af. Het dient voor uw veiligheid. Als het gebruikte stopcontact geen
aardingscontact heeft, moet een geschikt geaard stopcontact worden gebruikt, en de derde draad moet
goed worden geaard.
Als u het risico van schokken of brandgevaar wilt voorkomen, zorg ervoor dat de versterker en alle
bijbehorende apparatuur goed geaard zijn.

OPMERKING: fOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

278
Technische opmerkingen

VIP 1 - VERMOGENSPECIfICATIES
Nominaal vermogen & belasting:
(5% THV, 1 kHz 120 V AC lijn)
20 W RMS in 8 ohm
Stroomverbruik (1/8ste Vermogenuitgang):
20 W bij 50/60 Hz, 100-120 V AC
20 W bij 50/60 Hz, 220-240 V AC
Afmetingen & gewicht
15" H x 16,584" W x 8,5" D
17,5 lbs.

VIP 2 - VERMOGENSPECIfICATIES
Nominaal vermogen & belasting:
(5% THV, 1 kHz 120 V AC lijn)
40 W RMS in 8 ohm
Stroomverbruik (1/8ste Vermogenuitgang):
40 W bij 50/60 Hz, 100-120 V AC
40 W bij 50/60 Hz, 220-240 V AC
Afmetingen & gewicht
17.7" H x 19,59" W x 10" D
26 lbs.

VIP 3 - VERMOGENSPECIfICATIES
Nominaal vermogen & belasting:
(5% THV, 1 kHz 120 V AC lijn)
100 W RMS in 8 ohm
Stroomverbruik (1/8ste Vermogenuitgang):
42 W bij 50/60 Hz, 100-120 V AC
42 W bij 50/60 Hz, 220-240 V AC
Afmetingen & gewicht
19" H x 19,566" W x 10" D
31 lbs.

279
Vypyr VIP

www.peavey.com

280


, VYPYR VIP
Variable Instrument Performance .

Peavey Electronics VYPYR ,


. Variable Instrument . Peavey's
Performance VYPYR VIP WYSIWYG
,
. Variable
Instrument Input .
. VYPYR USB
,
VYPYR
.
. VYPYR
Peavey 32, .
SHARC TransTube , , , Variable
. Instrument Input,
VYPYR . .

VIP 1 VIP 2 VIP 3


VVariable Instrument Performance Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance
40W RMS 100W RMS
20W RMS
12" 12"
Power Sponge 100W - 1W
TRANSTUBE


(Semi-Closed Back)
(Semi-Closed Back)
Amp 400
(Semi-Closed Back) 10 . LCD
TRANSTUBE 10
22 12
36 ( 6 (Stompbox) 12
36 (Stompbox)
6 )
6 36
6
6
* 6
25
WYSIWYG LED 25
*
*
WYSIWYG LED
WYSIWYG LED


USB (-MIDI- )
USB (-MIDI- ) USB (-MIDI- )
AUX/MP3/CD


AUX/MP3/CD AUX/MP3/CD
4 5
5

*Sanpera 1(Peavey : 03017540) Sanpera II(Peavey : 03017550) .

281
VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 65346534
Phs/Flg
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
selectselect
typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note at note at a time
a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


VIP 1 , . 3
. ( 1).
.
: VIP .
( ) .

1 /
. 4
4 ( 16) .
. LED
. ( )
. LED
LED . .
LED
. LED .
LED . LED

. LED .
.
: ( C D) VIP 1 VIP2
. B D
.

2 /
. 20 !
2 ( ) !
( 11). m
. monophonic
. LED 2 .
.

282
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3
. 3 . LED
, .
( 1, C) . ( 1,
D) .
: 2 . LEDS
. ( 2) LEDS (#) (B)
. LED 12:00 ( ). LED 12:00
( ). LEDS .

4 :
.
1 .

5 (LOW)
EQ . 2 .

6 (MID)
EQ . .
.

7 (HIGH)
EQ . . 0
.

8
. .

283
VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto TraceTrace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/Flg
Phs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric 2 Slp/Syn
2 Slp/Syn m m m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst.input
inst. for for input push push for amp
for amp chnl chnl
D D push push to edit
to edit
RED GRN
RED GRN hold hold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

9
13 !
:

. , .

10 LOOPER
Sanpera I Sanpera II . looper
. . 30
() . ,
. looper
LED .

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
1
11 /
5
( 1 ). VIP1 LED ()
() . (
2). .
: .

12
. ( 11)
.

284
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB
VYPYR USB USB 2.0
. . .
/ .
: USB
. USB Vypyr Edit Graphic
User Interface . MIDI USB .

14
mp3 , CD .

15 /
.
( ) USB .
: ( 9)
.

285
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0
VIP 2 , . 3
. ( 1).
.
NOTE: VIP .
( )
.

1 /
Vypyr VIP , !
. 4
4 ( 16) .
. LED
. ( )
. LED
LED .
. LED
. LED .
LED .
LED LED
. LED .
.

2 /
!
10 !
, !
. ( 12).
m . monophonic effects
.
LED 2 .
.

286
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3
. 3 . LED
, .
( 1, C) . (
1, D) . 2
.
LEDS . ( 4) LEDS
(#) (B) . LED 12:00
( ). LED 12:00 ( ).
LEDS .

4
"" . .
.

5
.
1 .

6 (LOW)
EQ . 2 .

7 (MID)
EQ . .
.

287
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects pr
A A BYPASS BYPASSTsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASStremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 6505
Comp/Bst Comp/Bst 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B
12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg Aphs/Aflg
6534 6534 filter env. filter
Ecous env.Ecous phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit XXX
Wah/Slice Wah/Slice XXX Trace
Trace comp bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/BssRmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play
Play one note at one note at a time
a time looper looper

11

8 (HIGH)
EQ . . 0
.

9
. .

10
13 !

11 LOOPER
Sanpera I Sanpera II . looper
. . 30
() . ,
. looper
LED .

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
ophonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1
1

288
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12
5
( 1 ). LED
. LED
. ( 2) (
4) . .

13
. ( 11)
.

14 USB
VYPYR USB USB 2.0
. . .
/ .
: USB
. USB Vypyr Edit Graphic
User Interface . MIDI USB .

15
mp3 , CD .

16 /
.
( ) USB .
: ( 9)
.

289
VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiersamplifiers effects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to bypass push to select
to select channel/ channel/
push to edit/holdpush to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

0
VIP 3 , . 3
. .
.
: VIP .
( ) .

1
VIP 3 400 !
. C
D
.

2 /
/
. ( 13).
.
. .
: . .

3
. 3
. (6505) (6505)
, (6505*) .
.
2 .
.
: . .
: .
( ).
( ). .

290
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4
"" . .
.
: . .

5
.
1 .

6 (LOW)
EQ . 2 .

7 (MID)
EQ . .
.

291
VIP 3

0 1

presets presets preset name model presets


model presets pre
preset name

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects
push to select channel/
effects
push to edit/holdpush
to bypass
to edit/hold to bypass push to select channel/
push to edit/holdpush
to bypass
to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8 (HIGH)
EQ . . 0
. guitar
input inst/stomp amplifie
push to edit/hold to bypass push to select c
hold for tuner
9 turn to search
press to select
. .

10
13 !

11 POWER SPONGE
. .
Power Sponge .
. Power Sponge 100W 1W
.

12 LOOPER
Sanpera I Sanpera II .
. . 30
() . ,
.
LED .

13
5
. LED
. ( 2)
( 4) . .

292
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ers effects
2 11
sponge
channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
r/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
!

14
. ( 11)
.

15 USB
VYPYR USB USB 2.0
. . .
/ .
NOTE: USB
. USB Vypyr Edit Graphic
User Interface . MIDI USB .

16
mp3 , CD .

17 /
.
( ) USB .
: ( 9)
.

293
VIP 3

1 3

2 4


1. 2 . 1
.

2. . , /
"Turn Stomp=NEXT BANK" .
.

3. .
( 3 4 ).
presets
preset name pre-gain
model presets low .
mid high post-gain master
6 7
: 4
5 8
9

guitar . 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

294
5 7


1. ( 5).
3 . ( ), (
) ( ).
/
.
, .
. .

2. / ( 6)
.
( 7).

295

VIP 1 VIP 2
/ .
( )
/
.
. /
. . ,
VIP Matrix .

12 STRING*: 12 . P1: () P2: ()


7 STRING*: 5 7 . P1: , P2:
ACOUSTIC 1: P1: , P2:
ACOUSTIC 2*: P1: , P2:
BARITONE* A . P1: , P2:
BASS: . P1:
, P2:
EVIO*: . P1: , P2: (
).
RESONATOR*: Resonator , , .
. P1: , P2:

SITAR*: . P1: , P2:
* VIP1

: .

TSC: .
TWN . : P1 , P2
ANALOG BOOST:
.
Sanpera I II ()
. Sanpera . P1 , P2

SLAP: , .
. : P1 , P2

296
12 X X
7 X X
Resonator X X
X X
EVIO X X
X X
X X
X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC: X X X
X X
X X X
X VIP 1 VIP 2 VIP 3
(Wah) X X X 1 X X X
X X X
X X X
2 X X
X X X 12 X X
X X X 7 X X
X
X Resonator X X
X X X X X
X EVIO X X
X
MOG X X X
X X X
X X X X

Uvb X X X
X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
X
X X X TSC: X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3 X X
X X X X X
SYNTH: X
X X
X X

(X X ) .X
(Wah) X X
. X (wah)
X .
X X X
X X X (audible
X X
mog
X .
X
sliding)
. P1X , P2 X X X X
Comp bst X X X X X
SLICER:
X X .
X
X X
. , . P1 , P2
X
X X X
: Sanpera I Sanpera II () .

X
UVB: Uvb
X . Uvb
Hendrix Woodstock MOG X
: P1 , P2 X
X
RING MODULATOR: Ring Modulator 2 Uvb X X X
. , .
X "Paranoid"
X X
.
X : P1 ,
P2 X X X

VIBRATO: VIP 1
, VIP 2
VIP
3
. P1 , P2 X X
X X
COMP:
( ).
X
X


X .
X
X X
. : P1 ,
P2
X X
mog X X
CHORUS: (warm) (arsenal)
X X
(staple) . P1 , P2 Comp bst X X
ANALOG PHASE: Analog Phase (Flanging)

.X (Phasing)
X
.X"Ain't Talking
X 'Bout
Love" . P1 , P2
ANALOG FLANGE: 2
. (comb filter)
. - "Cowboys from Hell" "Barracuda" . P1 , P2
WAH: (wah) (sweep)
"Wah" . (autopilot) "Voodoo Child" . P1 , P2

297

VYPYR . 3
( , ) . .
.

EQ:
VYPYR EQ EQ
. , XXX EQ . XXX
EQ Twn EQ . EQ

.
BRITISH: Queen 60
. Brian May (tone stack)
.

BUTCHER: .
.

CLASSIC: Peavey Classic 50 . Classic 50


(warm)/ .
(gritty) ,

XXX: Peavey XXX .


XXX
.

6534+: 6505+ EL34 . EL34 Peavey


"(bark)" .

298

6505 +: Peavey 40 6505 Edward Van Halen


Peavey 5150 . 5150
, ,
. 6505
.

BUDDA: Budda (warm)


(hand-wired) . Budda Budda Twinmaster
SuperdriveII
. Budda Dual Class Hot Bias Circuit
A AB 2 3
.

TWN: .
.

TRACE ACOUSTIC: 2 Trace Elliot TA


. Trace Elliot (piezo pickup) , , , DSP
( )
Dynamic Correction .

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic ,



.

TRACE BASS: Trace Elliot 1980


. Trace Elliot Trace Elliot
.

PEAVEY BASS: Peavey 40 . , ,


, : Peavey

299

. "Rack" .
"Rack effect"
. ()
, EQ . LED
.

TREMOLO: .
. Rotary . Tremolo .
VIP 1. P1 , P2 / .
OCTAVER: ,
. VIP 1. P1 ( VS ), P2 /
.
PHASER: Stompbox Analog Phaser , 8 .
. P1 , P2
ROTARY: .
(Doppler)
. VIP 1. / . Sanpera I Sanpera II (
) . P1 , P2
REVERSE: , .
VIP 1. P1 , P2 / .
PITCH SHIFT: . Sanpera I or II ()
.
VIP 1. P1 , P2 / .
NOTE: Sanpera I Sanpera II () .

300
Uvb X X X
X X X

X
X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
X X
X X
X X
X X
X X
X X
mog X X
X X
Comp bst X X
X X
X X

MOG: . MOG Monophonic Octave Generator .



.
. VIP 1. P1 , P2 /
.
FLANGER: Stompbox Analog Flanger , .
. : P1 , P2
COMP BST: Comp . , Comp BST
. P1: , P2:
ENV FILTER: Envelope Filter Auto-Wah .
. Auto-Wah "Q"(
) . VIP 1. P1 (), P2 (Q) /
.
CHORUS: Stompbox Analog Chorus .
? , "Wetter"
.
. P1 , P2
LOOPER: ( Sanpera I Sanpera II ).
. . 30
() .
: looper LED .

301

STOMP P1 P2
TSC (12:00), 12dB ()
Fuzz , (11:00), 10dB
Comp
Slap = 50/50 /, 50ms<T<167ms
Auto Wah Param1
Analog Phase
Analog Flange
Syth
Slice
Chorus : 12:00,
UVB
Ring Modulator (80Hz - 2Khz)
Vibrato
Boost

EFFECT P1 P2
Tremolo
Octave
Phaser 8 stage phaser
Rotary
Reverse = 0/100 /, 250ms <T <1s
Pitch Shifter 1 (Detune)
MOG
Flanger =7ms
Comp bst
Env Filter (Q)
Chorus =15ms

302
/

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

303

0 1

2
0 8 PIN MIDI
Sanpera I or Sanpera II . MIDI Sanpera
. .

1
ON .
: On/Off . On/Off
OFF .

2 AC :
AC IEC .
. . (
).
. .

.
.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

304

VIP 1
:
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
20W RMS, 8 Ohms
(1/8th ):
20W @ 50/60Hz, 100-120V AC
20W @ 50/60Hz, 220-240V AC

15"() x 16.584"() x 8.5"()
17.5 lbs.

VIP 2
:
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
40W RMS, 8 Ohms
(1/8th ):
40W @ 50/60Hz, 100-120V AC
40W @ 50/60Hz, 220-240V AC

17.7"() x 19.59"() x 10"()
26 lbs.

VIP 3
:
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
100W RMS into 8 Ohms
(1/8th ):
42W @ 50/60Hz, 100-120V AC
42W @ 50/60Hz, 220-240V AC

19"() x 19.566"() x 10"()
31 lbs.

305
Vypyr VIP

www.peavey.com

306


VYPYR VIP
Variable Instrument Performance

Peavey Electronics VYPYR


Variable Instrument Performance VYPYR PeaveyWYSIWYG
VIP
Variable
Instrument Input
VYPYR USB
VYPYR

VYPYR
Peavey 32 Variable Instrument
SHARCTransTube Input
VYPYR

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance
40 100
20
12" 12"
Power Sponge 1001
TRANSTUBE


400
10
LCD
TRANSTUBE 10
22 12Stompbox
36 (66 12Stompbox
) 36
6 36

6 6
* 6
25
WYSIWYG LED 25
*
*
WYSIWYG LED
WYSIWYG LED


USB (-MIDI-)
AUX/MP3/CD
USB (-MIDI-) USB (-MIDI-)

4*
AUX/MP3/CD AUX/MP3/CD
5*
5*

*Sanpera 1 (Peavey03017540)Sanpera II (Peavey03017550)

307
VIP 1

0 1 2 3

instrument type inst/stomp amplifiers pr


A BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace
electric 1 Acoustic

guitar B Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous

input electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
Bass
C m
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select type of acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
inst. for input push for amp chnl
D push to edit
RED GRN hold for tuner
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


VIP 13
(1)

VIP
()

1 /
4416

LED()
LED
LEDTap Tempo
LED
LED -
LEDLEDLED
LEDTap Tempo

( C D)VIP 1VIP2
BD

2 /STOMPBOX
20
2!Edit(11)
mmonophonic
LED

308
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3
3LED
(1C)
(1D)
2LED
Stompbox(2)LED
LED12()LED12()
EffectLED

4
Edit
StompboxEffect1

5
StompboxEffect
2

309
VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 6534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 Slp/Synm m
2 Slp/Syn m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic PeaveyPeavey
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN hold hold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay one
note at note at a time
a time looper
looper

10

9
13!

10 LOOPER
Sanpera ISanpera II looper
30()
looperLED

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
1
11 /STOMPBOX
15VIP1
LED()()Edit
Stompbox(2)Edit

Delay ReverbEdit

12
DelayEdit
(11)

310
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB
VYPYR USBUSB 2.0
/

USBUSB
VypyrEdit Graphic User InterfaceMIDI
USB

14
mp3CD

15 /
(),
USB
(9)

311
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


VIP23
(1)
VIP
()

1 /
Vypyr VIP!
4416
LED
()
LEDLED
Tap Tempo
LEDLED
- LEDLED
LED
LEDTap Tempo

2 /STOMP
!10
baritone

Edit(12)m
monophonic effects
LED

312
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3
3LED
(1C)
(1D)2
LEDEffects(4)
LEDLED12()LED
12()EffectLED

4

Edit

5
Edit
StompboxEffect1

6
StompboxEffect
2

313
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

10
13!

11
Sanpera ISanpera II
30()
LED

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
ophonic Effect
te at a time looper tap tempo VIP-1
1

314
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12
15Edit
EditLED
StompboxesEditLED
EditStompbox(2)Effects
(4)Edit

Delay ReverbEdit!

13
DelayEdit

14 USB
VYPYR USBUSB 2.0
/

USBUSB
VypyrEdit Graphic User InterfaceMIDI
USB

15
mp3CD

16 /
(),
USB
(9)

315
VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name
model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
pushto to push to select channel/
select channel/
push to edit/hold push to edit/hold
to bypass bypass push to edit/hold push
hold for tuner/menu
to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


VIP 33

VIP
()

1
VIP 3400!
CD

2 /STOMP
/Stompbox
Edit(13)


3
3(6505)
(6505) (6505*)

2


()()

316
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4

Edit

5
Edit
StompboxEffect1

6
StompboxEffect
2

317
VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects effects
push
push to edit/hold to bypass pushtotobypass
to edit/hold push to select
select channel/ pushchannel/ push
to edit/hold to to edit/hold to bypass
bypass
hold for tuner/menu hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8

guitar
input inst/stomp amplif
push to edit/hold to bypass push to select
hold for tun

9 turn to search
press to select

EDIT

10
13!

11 POWER SPONGE
POWER SPONGE
POWER SPONGE
1001

12
SANPERA ISANPERA II
30()
LED

13
5EDIT
EDITLEDSTOMPBOXES
EDITSTOMPBOX(
2)EFFECTS(4)EDIT

318
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
fiers effects
2 11
sponge
t channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
ner/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
Delay ReverbEdit!

14
DelayEdit

15 USB
VYPYR USBUSB 2.0
/

USBUSB
VypyrEdit Graphic User InterfaceMIDI
USB

16
mp3CD

17 /
(),
USB
(9)

319
VIP 3

1 3

2 4


1. 21

2. "Turn Stomp=
NEXT BANK"/
(2)

3.
(34)
presets PRESET
preset name model presets ENCODER()
pre-gain low mid high post-gain master
6 7
TAP TEMPO 4
5 8
9

guitar 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

320
5 7

1. (5)3ADJUST CONTRAST
()DISABLE DEMO MODE("")
FACTORY RESET()
DEMO MODE/DISABLE DEMO
MODE
YESNO
"YES"

2. /(6)
(7)

321
Stompbox

VIP 1 VIP 2
/Stompbox
Stompbox()
/
/
EditVIP Matrix

12 STRING*: 12P1: () P2: ()


7 STRING*: 57P1:P2:
ACOUSTIC 1: P1:P2:
ACOUSTIC 2*: Jumbo dreadnoughtP1:P2:
BARITONE*: AP1:P2:
BASS: P1:P2:
EVIO*: P1:P2: ()
RESONATOR*:
P1:P2:
SITAR*: P1:P2:
* VIP1

TSC: TWN
P1 P2
ANALOG BOOST:
Sanpera III
SanperaP1 P2
SLAP:
P1 P2

322
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X VIP 1 VIP 2 VIP 3
Wah X X X Acoustic 1 X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Acoustic 2 X X
Synth X X X 12 string X X
Slice X X X 7 string X X
Env Filter X
Pitch shifter X Resonator X X
Chorus X X X Sitar X X
Octaver X EVIO X X
Rotary X
MOG X Synth X X
Tremolo X Bari X X
Reverse X Bass X X X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Vibrato X
Boost X X X TSC X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Fuzz X X
Tremolo X X Comp X X X
SYNTH: Synth
Octaver X X Slap X
Phaser X X

Rot.Spkr X X Wah X
X X

Reverse X X Phaser X X X
Pitch Shft X X Flanger X X X
P1 P2 mog X X
Flanger X X Synth X X X
SLICER: SlicerSlicer
Comp bst X X Slice X X X
P1 P2
Env.Filter X X
Env Filter X
Chorus X X
Sanpera ISanpera II Pitch shifter X
Chorus X X X
UVB: Uvb
Octaver X
:P1 P2Rotary X
MOG X
RING MODULATOR: Ring Modulator
Tremolo X
Paranoid
Reverse X
FuzzRing ModulatorP1 P2 Uvb X X X
Ring Mod
VIBRATO: TremoloVibrato X X X
P1 P2 Vibrato X
Boost X X X
COMP: ()
VIP 1 VIP 2 VIP 3
-
Tremolo X X
P1 P2
Octaver X X
Phaser X
CHORUS: P1 X
P2
Rot.Spkr X X
Reverse X X
ANALOG PHASE: Analog Phase
Pitch Shft X X
Ain't Talking 'Bout LoveP1 P2mog
X X
Flanger X X
ANALOG FLANGE: Flanging
Comp bst X X
- Cowboys from Hell
Env.Filter X X
Barracuda.P1 P2 X X
Chorus
WAH: Auto WahWah
Voodoo ChildP1 P2

323

VYPYR


VYPYR
XXXXXX
Twn

BRITISH: 60

BUTCHER:

CLASSIC: PeaveyClassic 50/


Classic

XXX: PeaveyXXX
XXX

6534+: 6505+EL34EL34
Peavey

324

6505 +: 6505Peavey405150Peavey
Edward Van Halen5150

6505

BUDDA: Budda
BuddaBudda Twinmaster
SuperdriveIIBudda Dual Class Hot Bias Circuit
AAB

TWN:

TRACE ACOUSTIC: Trace ElliotTATrace Elliot



DSPDynamic Correction

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic


TRACE BASS: Trace Elliot80Trace Elliot


Trace Elliot

PEAVEY BASS: Peavey


Peavey

325

RackRack effect

LED

TREMOLO:
RotaryTremoloVIP 1/P1
P2
OCTAVER: VIP 1/
P1 P2
PHASER: Analog Phaser
P1 P2
ROTARY:
VIP 1/Sanpera I
Sanpera IIP1 P2
REVERSE: VIP 1/
P1 P2
PITCH SHIFT: Sanpera III
VIP 1/
P1 P2
Sanpera ISanpera II

326
Uvb X X X
Ring Mod X X X

Vibrato X
Boost X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot.Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env.Filter X X
Chorus X X

MOG: MOGMonophonic Octave Generator



VIP 1/P1 , P2
FLANGER: StompboxAnalog Flanger
P1 P2
COMP BST: CompComp BST
P1:P2:
ENV FILTER: Envelope FilterAuto-WahEnv
FilterQAuto-Wah
VIP 1/P1 P2 Q
CHORUS: StompboxAnalog Chorus
Wetter
P1 P2
LOOPER: (Sanpera ISanpera II)
looper30

looperLED

327

STOMP P1 P2
TSC 1212dB
Fuzz 1110dB
Comp
Slap = 50/50 /50<T<167
Auto Wah 1
Analog Phase
Analog Flange
Synth
Slice
Chorus 12
UVB
Ring Modulator 80 Hz 2 kHz
Vibrato
Boost

EFFECT P1 P2
Tremolo
Octave
Phaser 8
Rotary
Reverse = 0/100 /250<T<1
Pitch Shifter 1
MOG
Flanger =7
Comp bst
Env Filter (Q)
Chorus =15

328
/

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot.Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env.Filter X X
Chorus X X

329

0 1

2
0 8 PIN MIDI
Sanpera I Sanpera IIMIDISanpera

1
ON
on/offon/offOFF

2 :
IEC



NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

330

VIP 1

(5% , 1, 120)
208
(1/8):
20 @ 50/60100-120
20 @ 50/60220-240

15" x 16.584" x 8.5"
17.5

VIP 2

(5% , 1, 120)
408
(1/8):
40 @ 50/60100-120
40 @ 50/60220-240

17.7" x 19.59" x 10"
26

VIP 3

(5% , 1, 120)
1008
(1/8):
42 @ 50/60100-120
42 @ 50/60220-240

19" x 19.566" x 10"
31

331
Vypyr VIP Series

www.peavey.com

332



VYPYR VIP Variable Instrument Performance

Peavey Electronics VYPYR



Variable Instrument Performance
VYPYR VIP
Peavey WYSIWYG

Variable Instrument Input 1

VYPYR USB
VYPYR


Peavey 32 VYPYR
SHARC TransTube

Variable Instrument Input
VYPYR

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance
40 RMS 100 RMS
20 RMS
12" 12"


Power Sponge 100 1
TRANSTUBE



400
TRANSTUBE 10 LCD
22
36 (6 6 12 10
) 36
6 12

6 36
* 6
25
WYSIWYG LED 6

25
*

WYSIWYG LED
*

WYSIWYG LED
USB (-MIDI-)


AUX/MP3/CD


USB (-MIDI-)
4* USB (-MIDI-)

AUX/MP3/CD
AUX/MP3/CD
5*
5*
* Sanpera 1 (Peavey 03017540) Sanpera II (Peavey 03017550)

333
VIP 1

0 1 2 3

instrument typetype
instrument inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric 1
electric 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B
Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 6534
Phs/Flg Ecous Ecous

input
input electric 2 Slp/Syn
electric
m m
2 Slp/Syn Rvs/Mog
m m
XXX XXX
Rvs/Mog Trace Trace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. for
inst.input
for input push push
for amp chnl chnl
D D push push
to editto edit for amp
RED GRN
RED GRN hold for
holdtuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates
Monophonic Effect Effect
Monophonic
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

0 VARIABLE INSTRUMENT INPUT


VIP 1 3

1
:VIP




1 /
44
16
LED


LED LED

LED LED
LED
LED
LED LED

: ( C & D) VIP 1 VIP2

B & D

2 /
20
2
(11)
'm' monophonic
1
LED 2

334
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

3
3LED

C
D
2 LED
(2) LED
LED 12:00 () LED 12:00
() LED

4

1

5
EQ

2

6
EQ


7
EQ

335
VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers p
A A BYPASS
BYPASSm
Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 65056505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic
guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 65346534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric 2 2 m m
Slp/Syn
Slp/Syn Rvs/Mog
m m
XXX XXX
Rvs/Mog TraceTrace
C Bass Bass
C Slice/Uvb
m m
oct/Pshf Classic Peavey
Peavey
Slice/Uvb oct/Pshf Classic
select
select typetype
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib Env/Wah
Rmod/Vib Env/Wah Butcher
Butcher BritishBritish
inst.inst. for input
for input pushpush for amp
chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit for amp
RED GRN
RED GRN holdhold for tuner
for tuner
bassbass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay oneatnote
note at a time
a time looper
looper

10

9
13
:


10 LOOPER
Sanpera I Sanpera II
looper .30 ()

looper LED

ument type inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
electric 1 Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
electric 2 m
Slp/Syn Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
acoustic Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1
FIG 1
11 /
51
VIP1 LED

2

:

12

(11)

336
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

13 USB
VYPYR USB USB 2.0

/
:USB
USB Vypyr
Edit Graphic User Interface MIDI USB

14 AUX
mp3
CD

15 /


USB
:
9

337
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

0
VIP 2
3

1
:VIP




1 /
Vypyr VIP

4
4 16
LED


LED LED

LED
LED
LED LED
LED

2 /

10


(12)
'm' monophonic effect
1 LED 2

338
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

3
3LED

C
D2

LED (
4) LED LED 12:00
() LED 12:00 ()
LED

4
""


5

1

6
EQ

2

7
EQ


339
VIP 2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

8
EQ

10
13

11 LOOPER
Sanpera I Sanpera II
looper .30 ()

looper LED

tomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
ma
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
vol
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
o edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
GRN edit mode
nophonic Effect
ote at a time looper tap tempo VIP-1
1

340
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
r 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12
51
LED
LED
(2) (4)

13

14 USB
VYPYR USB USB 2.0

/
:USB
USB Vypyr
Edit Graphic User Interface MIDI USB

15 AUX
mp3
CD

16 /


USB
:

9

341
VIP 3

0 1

presets preset name model presets pre

guitar
input inst/stomp amplifiers effects
push to edit/hold to bypass push to select channel/ push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
turn to search
press to select

ed
looper

2 3 4 12

0
VIP 3
3


:VIP




1
VIP 3
400

C
D

2 /
/
/
13/


:

3
3
65056505
6505*

2
:

()

()

342
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

4
""



:

5


1

6
EQ

2

7
EQ


343
VIP 3

0 1

presets presets preset name model presets


model presets pre
preset name

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiers amplifierseffects
push to select channel/
effects
push to edit/hold to bypass
push to edit/hold to bypass push to select
pushchannel/
to edit/hold to bypass
push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets preset name


8
EQ

guitar
input inst/stomp ampli
push to edit/hold to bypass push to selec
hold for tun
9 turn to search
press to select

10
13

11 POWER SPONGE
POWER SPONGE

POWER SPONGE 100 1

12 LOOPER
SANPERA I SANPERA II
LOOPER .30 ()

LOOPER LED

13
5
LED
(2)
(4)

344
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ifiers effects
2 11
sponge
ct channel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
ner/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

14

15 USB
VYPYR USB USB 2.0

/
:USB
USB
Vypyr Edit Graphic User Interface MIDI USB

16 AUX
mp3
CD

17 /


USB
:
9

345
VIP 3

1 3

2 4


1. 21

2.

"Turn Stomp=NEXT BANK"
/
2

3.

34
presets
preset name model presets
pre-gain low mid high post-gain master

:

6 7
5 8
4 9

guitar 3 10

input inst/stomp amplifiers effects


2 11

push to select channel/ 1 12


push to edit/hold to bypass push to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
0 13
turn to search
press to select USB
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3

346
5 7

1. 5 3

""
/
DISABLE DEMO MODE

2.
/6

347

VIP 1 VIP 2
/
()

/

/

VIP Matrix

12 STRING*: 12P1:
P2:
7 STRING*: 57P1:P2:
ACOUSTIC 1: P1: Body, P2: String
ACOUSTIC 2*: P1:P2:
BARITONE*: A P1:P2:
BASS: P1:
P2:
EVIO*: P1:P2:

RESONATOR*:
P1:
P2:
SITAR*: P1:P2:
* VIP1

:1

TSC:
TWN
P1 P2
ANALOG BOOST: 1

Sanpera
III ""
Sanpera P1 P2

348
12 X X
7 X X
X X
X X
EVIO X X
X X
X X
X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
X X
X X X
X VIP 1 VIP 2 VIP 3
X X X 1 X X X
X X X
X X X 2 X X
X X X 12 X X
X X X 7 X X
Env X
X X X
X X X X X
X EVIO X X
X
MOG X X X
X X X
X
X X X
Uvb X X X
Mod X X X VIP 1 VIP 2 VIP 3
X
X X X TSC X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3 X X
X X X X X
SLAP:

X X ""
X
X X

X

X
P1
P2 X X X
X X X X X
SYNTH:
X
1
X

X X X

mog X X


X X X
X X

bst X X
X X X

Env X
X Env X
X X
P1 P2 X
X X X
SLICER: /
X
P1 P2
X
: Sanpera ISanpera II MOG
X
X
UVB: X


1
Uvb X
X X
P1 P2 Mod X X X
RING MODULATOR: Ring Modulator 2 X

X X X
"Paranoid"

VIP 1 VIP 2
VIP 3
P1 P2 X X
X X
VIBRATO:


X X
P1 P2 X X
COMP: X

() X

X
X

mog X X

X X
P1 P2 X X
bst
CHORUS:

Env X X P1
P2 X X

ANALOG PHASE: Analog Phase




"Ain't Talking 'Bout Love"
P1 P2
ANALOG FLANGE: 2
"Cowboys from
Hell" "Barracuda" P1 P2
WAH: ""
"Voodoo Child" P1 P2

349

VYPYR 1
3

EQ :
VYPYR EQ EQ
XXX EQ
EQ Twn EQ


BRITISH:60

BUTCHER:

CLASSIC: Peavey Classic 50 1/



XXX: Peavey XXX



XXX

6534+: 6505+
EL34
EL34 "" Peavey

350

6505 +: Peavey 40 6505 5150 5150


Peavey Edward Van Halen 5150

6505

BUDDA: Budda
Budda 10
Budda Twinmaster SuperdriveII
Budda Dual Class Hot Bias Circuit A
AB
23

TWN:


TRACE ACOUSTIC: 20Trace Elliot TA


Trace Elliot
DSP
Dynamic Correction

PEAVEY ECOUSTIC: Peavey Ecoustic Series



TRACE BASS: Trace Elliot 1980



Trace Elliot
Trace Elliot

PEAVEY BASS: Peavey 40


Peavey

351

3 "Rack"
"Rack effect"
EQ (
)
LED

TREMOLO:
Rotary Tremolo

VIP 1 /P1 P2
OCTAVER: 1
VIP 1 /P1 ()
P2
PHASER:
Analog Phaser 8
P1
P2
ROTARY:

VIP 1 /: Sanpera ISanpera II
P1 P2
REVERSE:
VIP 1
/P1 P2
PITCH SHIFT: Sanpera I II


VIP 1 /P1 P2
: Sanpera ISanpera II

352
Uvb X X X
Mod X X X

X
X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
X X
X X
X X
X X
X X
X X
mog X X
X X
bst X X
Env X X
X X

MOG: Peavey MOG Monophonic Octave Generator


11
VIP 1 /
P1 P2
FLANGER: Stompbox Analog Flanger

P1
P2
COMP BST: Comp Comp BST

P1:P2:
ENV FILTER: Envelope Filter Env
"Q" ()
VIP 1 /P1 ()
P2 (Q)
CHORUS: Stompbox Analog Chorus
""
P1 P2
Sanpera I or Sanpera II
LOOPER: (
) looper .30
()
:
looper LED

353

STOMP P1 P2
TSC 12:00
12dB
Fuzz 11:00 10dB
Comp
Slap = 50/50 /50ms<T<167ms
Auto Wah 1
Analog Phase
Analog Flange Width Regen
Synth
Slice
Choru 12:00

UVB
Ring Modulator 80 hz - 2Khz
Vibrato
Boost

EFFECT P1 P2
Tremolo
Octave
Phaser 8
Rotary
Reverse = 0/100 /250ms<T<1s
Pitch Shifter 1
MOG
Flanger =7ms
Comp bst
Env Filter (Q)
Chorus =15ms

354
/

VIP 1 VIP 2 VIP 3


Acoustic 1 X X X
Acoustic 2 X X
12 string X X
7 string X X
Resonator X X
Sitar X X
EVIO X X
Synth X X
Bari X X
Bass X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
TSC X X X
Fuzz X X
Comp X X X
Slap X
Wah X X X
Phaser X X X
Flanger X X X
Synth X X X
Slice X X X
Env Filter X
Pitch shifter X
Chorus X X X
Octaver X
Rotary X
MOG X
Tremolo X
Reverse X
Uvb X X X
Ring Mod X X X
Vibrato X
Boost X X X
VIP 1 VIP 2 VIP 3
Tremolo X X
Octaver X X
Phaser X X
Rot. Spkr X X
Reverse X X
Pitch Shft X X
mog X X
Flanger X X
Comp bst X X
Env. Filter X X
Chorus X X

355

0 1

2
0 8 PIN MIDI
Sanpera ISanpera II
MIDI Sanpera

1
2
://

2 AC :
AC IEC
(
)

3



NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
(1) The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked by the
letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) The wire which is colored blue
must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. (3) The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

356

VIP 1
& :
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
20W RMS - 8
(1/8 ):
20W @ 50/60Hz, 100-120V AC
20W @ 50/60Hz, 220-240V AC
&
15" H x 16.584" W x 8.5" D
17.5 lbs.

VIP 2
& :
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
40W RMS - 8
(1/8 ):
40W @ 50/60Hz, 100-120V AC
40W @ 50/60Hz, 220-240V AC
&
17.7" H x 19.59" W x 10" D
26 lbs.

VIP 3
& :
(5% THD, 1kHz, 120V AC )
100W RMS - 8
(1/8 ):
42W @ 50/60Hz, 100-120V AC
42W @ 50/60Hz, 220-240V AC
&
19" H x 19.566" W x 10" D
31 lbs.

357
Vypyr VIP

www.peavey.com

358



VYPYRVIP .Variable Instrument Performance

VYPYR Peavey Electronics


.
. Peavey's WYSIWYG VariableInstrumentPerformanceVYPYR VIP

. Variable Instrument Input
. .
USB VYPYR
/ VYPYR

.
. Peavey 32
VYPYR . SHARC TransTube
.
Variable Instrument Input .VYPYR
.

VIP 3 VIP 2 VIP 1


Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance Variable Instrument Performance
100 40 20
12 12
Power Sponge 100 1 TRANSTUBE




400
10 TRANSTUBE
LCD
22
10 12 36 ( 6

36 6 )
12 6

36 6 *
6 25 WYSIWYG LED
6 *
25 WYSIWYG LED
* USB ( - MIDI- )
WYSIWYG LED AUX/MP3/CD

USB (-MIDI- ) 4 *

USB ( -MIDI- ) AUX/MP3/CD
5 *
AUX/MP3/CD
5 *

* ( Sanpera 1 Peavey )03017450 ( Sanpera II Peavey )03017550

359
VIP1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pr
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs BuddaBudda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto
Trm/Roto 6505 6505 TraceTrace
electric
electric 1 1 Acoustic
Acoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 6534
Phs/Flg EcousEcous

input
input electric
electric m m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn
m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog TraceTrace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf
oct/Pshf ClassicClassic
selectselect
type type
of of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah ButcherButcher BritishBritish
inst. inst. for input
for input pushpush for amp
for amp chnl chnl
D D pushpush to edit
to edit
RED GRN
RED GRN hold hold for tuner
for tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone note
at a at a time
time looper
looper

10

VARIABLEINSTRUMENT INPUT 0

VIP 1 . .
( ) .
.
: VIP .
( ).


/
1
. 4 4

.
. 16

LED

. ( )

. LED
LED . " "Tap Tempo

.
LED LED .
. - LED
LED . LED
.
LED . " "Tap Tempo .
( C )D VIP 1 VIP2
:
. B D

.


/ 2


( ) . 20 !
""Edit !
" "m . ( ) .

monophonic
.
. . LED

360
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

. : LED
.

( , )C .
( ,
)D .
: . LED
. LED ( )
. LED 12:00 ( ) . LED
. 12:00 ( ) . LED

- . " "Edit
" "Stompbox " "Effect.

" ."LowEQ " "Edit " "Stompbox


"."Effect

" ".MidEQ .
.

" ." HighEQ " "Edit .


.


. .

361
VIP 1

0 1 2 3

instrument
instrument typetype inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers pre
A A BYPASS
BYPASS Cmp/Chrs
Cmp/Chrs Budda Budda Twn Twn
m m
Acs/Bss
Acs/Bss Trm/Roto 6505 6505
Trm/Roto Trace Trace
electric
electric 1 1 AcousticAcoustic

guitar
guitar B B Tsc/Bst
Tsc/Bst 6534 6534
Phs/FlgPhs/Flg Ecous Ecous

input
input electric
electric m
2 Slp/Syn
2 Slp/Syn m m
XXX XXX
Rvs/Mog
Rvs/Mog
m
Trace Trace
Bass Bass
C C m m
PeaveyPeavey
Slice/Uvb
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Classic
oct/Pshf
selectselect
type of type of acoustic
acoustic Rmod/Vib
Rmod/Vib Env/Wah
Env/Wah Butcher Butcher British British
inst.input
inst. for for input push
push for for chnl
amp amp chnl
D D push
push to editto edit
RED GRN
RED GRN hold
hold for for tuner
tuner
bass bass m Indicates
m Indicates Monophonic
Monophonic Effect Effect
Play onePlay
noteone
at anote
timeat a time looper
looper

10

!13
:
.
.

LOOPER 10

Sanpera .Sanpera II - looper


. 30 (
) .
! LED
looper
.
ype inst/stomp amplifiers pre-gain low mid high post-gain
BYPASS Cmp/Chrs Budda Twn
m 6 7
Acs/Bss Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Tsc/Bst Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
master
Slp/Syn
m
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volume
1 12
Bass
m 0 13
Slice/Uvb oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Rmod/Vib Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
push to edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RED GRN edit mode
m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper tap tempo VIP-1

/ 11

5
( ).
VIP1 LED ()
() . ( ) .

.
: .

12

. ( ) .

362
4 5 6 7 8 9

pre-gain low mid high post-gain

6 7
5 8
4 9
3 10
master
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-1

11 12 13 14 15

USB 13

2.0 VYPYR USB -


. . /
.

: USB .
Vypyr Edit Graphic User Interface. USB
.MIDI MIDI USB.

AUX 14

mp3 , CD.

/ 15

. ( )
.USB
: ( ) .

363
VIP2

0 1 2 3 4

instrument type inst/stomp amplifiers effects p


A BYPASS Tsc/Fuzz Budda Twn BYPASS tremolo
m
Acs1/2 Comp/Bst 6505 Trace chorus octaver
electric 1 Acoustic

guitar B
12Str/7Str Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter phaser

input electric 2 Res/Sit Wah/Slice XXX Trace comp bst rot. spkr
Bass
C m m
evio/Syn Achr/Uvb Classic Peavey flanger reverse
select type of acoustic m m
m.o.g.
Bari/Bss Rmd/Slap Butcher British Pitch Shftr
inst. for input
D push to edit push for amp chnl push to edit
RED GRN hold for tuner m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
bass m Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time looper

11

VIP 2 . .
( ) .
.
: VIP .
( ).


/
1

! VIP
Vypyr
. 4 4

.
. 16

LED

. ( ) .
LED
LED . " "Tap Tempo .


LED . LED .
- LED
LED . LED
. LED
. " "Tap Tempo .


/ 2

! 10
!

( ) . !
" "m . ( ) .

monophonic effects
.
. . LED

364
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
er 3 10
master
kr
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
r tap tempo

12 13 14 15 16

. : LED
.

( , )C .
( , )D
. .
LED . LED
( ) . LED 12:00
( ) . LED 12:00 ( ) .
LED
.


4
" ."Rack .

"."Edit

- . " "Edit
" "Stompbox " "Effect.

" ."LowEQ " "Edit " "Stompbox "."Effect

" ".Mid EQ .
.

365
VIP2

0 1 2 3 4

instrument
instrument type type inst/stomp
inst/stomp amplifiers
amplifiers effects effects pr
A A BYPASS BYPASS
Tsc/Fuzz Tsc/Fuzz Budda Budda Twn Twn BYPASS BYPASS
tremolo tremolo
m m
Acs1/2 Acs1/2 Comp/Bst Comp/Bst
6505 6505 Trace Trace
chorus chorus octaver octaver
electric 1 electric 1 Acoustic Acoustic

guitar guitar B B 12Str/7Str 12Str/7Str Aphs/Aflg 6534


Aphs/Aflg 6534 Ecous env. filter
Ecous env. filter phaser phaser

input input electric 2 electricRes/Sit


2 Res/Sit Wah/Slice Wah/Slice XXX
XXX Trace compTrace
bst comp bst rot. spkr rot. spkr
Bass Bass
C C m m m m
evio/Syn evio/Syn Achr/Uvb Achr/Uvb
Classic Classic Peavey Peavey
flanger flanger reverse reverse
select typeselect
of type of acoustic acoustic m m m
m.o.g.
m
m.o.g. Pitch Shftr Pitch Shftr
Bari/Bss Bari/Bss
Rmd/Slap Rmd/Slap Butcher Butcher British British
inst. for input
inst. for input
D D push to edit
push to edit pushchnl
push for amp for amp chnl push to edit
push to edit
RED GRN RED GRN hold for tuner
hold for tuner m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
bass Play one note at Play one note at a time
a time
bass m Indicates
m Indicates Monophonic Monophonic Effect
Effect
Play one note at Play one note at a time
a time looper looper

11

. "Edit" ."HighEQ"
.

9

. .

10

!13

LOOPER 11

. - .Sanpera II I Sanpera
( 30
. )
LED !

.

omp amplifiers pre-gain low mid high post-gain


Cmp/Chrs Budda Twn
6 7
Trm/Roto 6505 Trace 5 8
Acoustic 4 9
Phs/Flg 6534 Ecous 3 10
mas
Rvs/Mog
m
XXX Trace
2 11
volu
1 12
Bass
m 0 13
oct/Pshf Classic Peavey
USB aux in phones
Env/Wah Butcher British
P1 P2 delay feedback delay level reverb level
edit push for amp chnl
hold for tuner
VYPYR
RN edit mode
phonic Effect
e at a time looper tap tempo VIP-1

366
5 6 7 8 9 10

pre-gain low mid high post-gain


6 7
5 8
4 9
3 10
master
r
2 11
volume
1 12
0 13
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR VIP-2
edit mode
tap tempo

12 13 14 15 16

12

( ). 5
LED .
LED .

( ) .
. ( )

13

. .

USB 14

2.0 VYPYR USB -


. . /
.
: USB
.
Vypyr Edit Graphic User Interface. USB
.MIDI MIDI USB.

AUX 15

mp3 , CD.

/ 16

. ( )
.USB
: ( ) .

367
VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stompinst/stomp
amplifiersamplifierseffects effects
push to edit/holdpush
to bypass push
to edit/hold to select channel/
to bypass push to select channel/
push to edit/holdpush
to bypass
to edit/hold to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

ed
looper looper

2 3 4 12

. . VIP 3
.
.
. VIP :
.) (

! 400 VIP 3
C .
. D

/ 2

. /
.) (
. .
.
. :

)6505( .
. )*6505( )6505 (
.
.
. :
. :
.) ( .) (
.

368
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

" ."Rack .

.
. :

. " "Edit
" "Stompbox " "Effect.

" ."Low EQ " "Edit " "Stompbox "."Effect

" ".Mid EQ .
.

369
VIP 3

0 1

presets presets preset name


preset name model presets
model presets pre

guitar guitar
input input inst/stomp
inst/stomp amplifiersamplifiers effects effects
push
push to edit/hold to edit/holdpush
to bypass push to select
to select channel/
to bypass channel/
push push
to edit/hold to edit/hold to bypass
to bypass
hold for tuner/menu
hold for tuner/menu
turn to search
turn to search
press to select
press to select

e
looper looper

2 3 4 12

presets
preset
name
8

" ."High EQ " "Edit .


guitar .
input inst/stomp amplifie
push to edit/hold to bypass push to select ch
hold for tuner/
turn to search
press to select 9

. .

10

!13

POWER SPONGE 11

. . Power Sponge
. .
Power Sponge 100 .

LOOPER 12

Sanpera I .Sanpera II - .
30 (
) .
! LED
looper .

13

. 5
LED .
( ) .
( )

.

370
5 6 7 8 9 10 11

pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
2 11
sponge
1 12
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
tap tempo VIP-3
13 14 15 16 17

model presets pre-gain low mid high post-gain master


6 7 50%
5 8
4 9
3 10 power
ers effects
2 11
sponge
hannel/ 1 12
push to edit/hold to bypass
/menu
0 13 1% 100%
USB aux in phones
P1 P2 delay feedback delay level reverb level

VYPYR
edit mode
looper tap tempo VIP-3
!

14

. .

USB 15

VYPYR - USB 2.0 .


. / .
: USB
.
Vypyr Edit Graphic User Interface. USB
.MIDI MIDI USB.

AUX 16

mp3 , CD.

/ 17

. ( )
.USB
: ( ) .

371
VIP 3


.1
. .
.

.2 . "Turn Stomp=NEXT
"BANK
/
( ) .


.3 .
( ).
"."PRESET ENCODER
presets preset nam

: " "TAP TEMPO


guitar.
input inst/stomp
push to edit/hold to b

turn to search
press to select

372


.1 " "System Menu "( "tuner ) .
: "( "ADJUST CONTRAST ) , "DISABLE
( "DEMO MODE " )"light show " ( "FACTORY RESET

. " "DEMO MODE


/ " "DISABLE DEMO MODE .
""
.

/ ( ) .

.2

( ).

373
VIP 2 VIP 1
/ " ."Instrument/Stompbox


( ) . /
" "Instrument/Stompbox .
.
/ "Instrument/
" ."Edit "Stompbox .
VIP Matrix .

":"INSTRUMENT/STOMPBOX /

:*12 12 :1P . () :2P ()


* :7 5 7 :1P . :2P
:ACOUSTIC 1 :1P . :2P
:*ACOUSTIC 2 :1P . :2P
*BARITONE A :1P . :2P
:BASS :1P . :2P
:*EVIO :1P . :2P ( ).
:*RESONATOR .
:1P . :2P .
:*SITAR :1P . :2P .
VIP1 *

. :

:TSC . . TWN .
1P : 2P
:ANALOGBOOST

. SanperaISanpera II

" " . Sanpera 1P .
2P
:SLAP "" . .
1P : 2P

374

VIP 3 VIP 2 VIP 1
X X X TSC
X X Fuzz
X X X Comp
X Slap
VIP 3 VIP 2 VIP 1 X X X Wah
X X X Acoustic 1 X X X Phaser
X X Acoustic 2 X X X Flanger
X X X Synth
X X string 12
X X X Slice
X X string 7 X Env Filter
X X Resonator X Pitch shifter
X X Sitar X X X Chorus
X Octaver
X X EVIO X Rotary
X X Synth X MOG
X X Bari X Tremolo
X Reverse
X X X Bass X X X Uvb
X X X Ring Mod
X Vibrato
X X X Boost

:SYNTH (Monophonic )
.
- .
. 1P . 2P ,
:SLICER . " "Slicer
1P . 2P ,
: Sanpera I Sanpera II .
Uvb .
:UVB
1P : 2P
:RING MODULATOR Ring Modulator .

. " "Paranoid Ring
Modulator .Fuzz 1P : 2P ,
P1 .
Vibrato :VIBRATO Tremolo
P2

:COMP ( " .)"Edit
- .
. 1P : 2P ,l
P1 . P2 :CHORUS
ANALOG PHASE :Analog Phase .Flanging
. " Ain't Talking 'Bout Love." 1P 2P
:ANALOG FLANGE .
- . " "Cowboys from Hell " Barracuda". 1P 2P
:WAH " . "Wah
" "Voodoo Child 1P . 2P ,

375

.
VYPYR
.
.
.

:

VYPYR " "EQ
. XXX " "EQ . XXX
EQ Twn . " "EQ
.

:BRITISH Queen .
.

:BUTCHER .
" "n .

:CLASSIC Peavey Classic 50 . /


. Classic Series
.

:XXX Peavey XXX .


XXX .

:6534+ 6505+ EL34


. " " EL34 .Peavey

376

40 Peavey 6505
:6505+
5150 Peavey . 5150

. 6505
.

:BUDDA AmplificationBudda
. Budda
BuddaTwinmaster .SuperdriveII Budda Dual
Class Hot Bias Circuit A AB
.

:TWN .
.

:TRACE ACOUSTIC Trace Elliot


.TA Trace Elliot (
) , DSP ,Dynamic Correction
(
).

:PEAVEY ECOUSTIC Peavey Ecoustic


.

:TRACE BASS Trace Elliot


. Trace Elliot
.Trace Elliot

:PEAVEY BASS 40 Peavey .


.Peavey

377

" "Rack . ""Rackeffect " ."Effects




.
LED () .

.

:TREMOLO . .
/ VIP .Rotary Tremolo .
1. 1P 2P
:OCTAVER Monophonic .
/ VIP 1. 1P ( ) 2P ,
:PHASER Analog Phaser " "Stompbox
. 1P . 2P
:ROTARY .
" ."Doppler
/ .VIP 1:
Sanpera I Sanpera II 1P . 2P
:REVERSE - .

/ VIP 1. 1P 2P
:PITCHSHIFT . Sanpera I Sanpera II
.

/ VIP 1. 1P 2P
: Sanpera I Sanpera II .

378



VIP 3 VIP 2 VIP 1
X X Tremolo
X X Octaver
X X Phaser
X X Rot. Spkr
X X Reverse
X X Pitch Shft
X X mog
X X Flanger
X X Comp bst
X X Env. Filter
X X Chorus

:MOG . MOG .Monophonic Octave Generator


.
/ VIP1. 1P 2P
.


Stompbox . :FLANGER Analog Flanger
. 1P : 2P
:COMP BST .Comp Comp BST
:1P . :2P
:ENVFILTER Envelope Filter .Auto-Wah .
Env Filter "( "Q )
/ VIP1. 1P () 2P , ( .Auto-Wah
)
:CHORUSAnalog Chorus
Stompbox .
" "Wetter .
1P . 2P
Sanpera I .)Sanpera II -
( :LOOPER

. 30 ( )
.

: LED looper .

379

P2 P1 STOMP
12 12:00 TSC
10 11:00 Fuzz
Comp
= 50/50/ 50 <<T Slap
Param1 Auto Wah
Analog Phase
Analog Flange
Synth
Slice
,12:00 Chorus
UVB
80 2 Ring Modulator
Vibrato
Boost

P2 P1 EFFECT
Tremolo

Phaser
Rotary
= 0/100/ 250 , < <T Reverse
( ) Pitch shifter
MOG
= 7 Flanger
Comp bst
( ) Env Filter
= 15 Chorus

380
/

VIP 3 VIP 2 VIP 1


X X X Acoustic 1
X X Acoustic 2
X X string 12
X X string 7
X X Resonator
X X Sitar
X X EVIO
X X Synth
X X Bari
X X X Bass
VIP 3 VIP 2 VIP 1
X X X TSC
X X Fuzz
X X X Comp
X Slap
X X X Wah
X X X Phaser
X X X Flanger
X X X Synth
X X X Slice
X Env Filter
X Pitch shifter
X X X Chorus
X Octaver
X Rotary
X MOG
X Tremolo
X Reverse
X X X Uvb
X X X Ring Mod
X Vibrato
X X X Boost
VIP 3 VIP 2 VIP 1
X X Tremolo
X X Octaver
X X Phaser
X X Rot. Spkr
X X Reverse
X X Pitch Shft
X X mog
X X Flanger
X X Comp bst
X X Env. Filter
X X Chorus

381

0 1

Pin MIDI 8 0

Sanpera I Sanpera II . MIDI Sanpera


.

()Power 1

.ON
: / .
/ .OFF

: 2

I EC . .
( . ).
. .
.
.

NOTE: FOR U.K. ONLY


As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
)1( The wire which is colored green and yellow must be connected to the terminal which is marked
by the letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. )2( The wire which is
colored blue must be connected to the terminal
which is marked with the letter N, or the color black. )3( The wire which is colored brown must be
connected to the terminal which is marked with the letter L, or the color red.

382

VIP 1 -
:
( 1 5% 120 )
20 8
( 8/1):
20 @ 60/50 120-100
20 @ 60/50 120-220

15 16.584 8.5
17.5

VIP 2 -
:
( 1 5% 120 )
40 8
( 8/1):
40 @ 60/50 120-100
40 @ 60/50 240-220

17.7 19.59 10
26

VIP 3 -
:
( 1 5% 120 )
100 8
( 8/1):
42 @ 60/50 120-100
42 @ 60/50 240-220

19 19.566 10
31

383
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY
Effective Date: 09/15/2010

What This Warranty Covers


Your Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada.

What This Warranty Does Not Cover


The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse, improper installation or operation, rental, product modification or neglect; (2) damage occurring
during shipment; (3) damage caused by repair or service performed by persons not authorized by Peavey; (4) products on which the serial number has been altered, defaced or
removed; (5) products not purchased from an Authorized Peavey Dealer.

Who This Warranty Protects


This Warranty protects only the original purchaser of the product.

How Long This Warranty Lasts


The Warranty begins on the date of purchase by the original retail purchaser. The duration of the Warranty is as follows:

Product Category Duration

Guitars/Basses, Amplifiers, Preamplifiers, Mixers, Electronic Crossovers and Equalizers 2 years *(+ 3 years)

Drums 2 years *(+ 1 year)

Enclosures 3 years *(+ 2 years)

Digital Effect Devices and Keyboards and MIDI Controllers 1 years *(+ 1 year)

Microphones 2 years

Speaker Components 1 year


(incl. Speakers, Baskets, Drivers, Diaphragm Replacement Kits and Passive Crossovers)

Tubes and Meters 90 Days

Cables Limited Lifetime

AmpKit Link, Xport, Rockmaster Series, Strumn Fun, RetroFire, GT & BT Series Amps 1 year

[* Denotes additional Warranty period applicable if optional Warranty Registration Card is completed and returned to Peavey by original retail purchaser within 90 days of purchase.]

What Peavey Will Do


We will repair or replace (at Peaveys discretion) products covered by Warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for
Warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by Warranty, Peavey will pay the return shipping charges.

How To Get Warranty Service


(1) Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center.
OR
(2) Ship the defective item, prepaid, to Peavey Electronics Corporation, International Service Center, 412 Highway 11 & 80 East, Meridian, MS 39301. Include a detailed description
of the problem, together with a copy of your sales receipt or other proof of date of purchase as evidence of Warranty coverage. Also provide a complete return address.

Limitation of Implied Warranties


ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF
THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

Exclusions of Damages
PEAVEYS LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT PEAVEYS OPTION. IF WE ELECT TO REPLACE THE
PRODUCT, THE REPLACEMENT MAY BE A RECONDITIONED UNIT. PEAVEY SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES BASED ON INCONVENIENCE, LOSS OF USE, LOST PROFITS,
LOST SAVINGS, DAMAGE TO ANY OTHER EQUIPMENT OR OTHER ITEMS AT THE SITE OF USE, OR ANY OTHER DAMAGES WHETHER INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
OTHERWISE, EVEN IF PEAVEY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.

This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

If you have any questions about this Warranty or services received or if you need assistance in locating an Authorized Service Center, please contact the Peavey International
Service Center at (601) 483-5365.

Features and specifications are subject to change without notice.

Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV


(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005
The bar is the symbol for marking of new waste and
is applied only to equipment manufactured after
13 August 2005
U.S. CUSTOMER WARRANTY REGISTRATION
Optional Product Extended Warranty Registration
Give us some information and put your extended warranty into effect!
Please take a few minutes to fill out this information/survey sheet to help us get to know and serve you better.
To save time, submit your warranty registration online at www.peavey.com/support/warrantyregistration

1. 7. How did you learn about this Peavey product? (select best answer)
Magazine review Teachers recommendation
First Name Initial Last Name Newspaper review Catalog or flyer
Radio advertisement Saw in store
Advertised special Use by professional
Friend/Relatives recommendation Other
Street Address Salespersons recommendation

8. Which other brands/models did you consider?

City State/Province Postal Code

( )
Telephone Number E-mail Address 9. How would you describe your level of musicianship/technical expertise?
Beginner - Never played or taken less than one (1) year of lessons
( ) - - Intermediate - One (1) to five (5) years of lessons or playing
Fax Number Date of birth Advanced - More than five (5) years of lessons or playing; play professionally
Gender M F
10. Education: (select best answer)
2. High school
Some college
Model Serial # Completed college
Graduate school

11. Which best describe your family income? (select best answer)
Date of Purchase Price Paid
Under $15,000 $75,000 - $99,999
3. $15,000 - $24,999 $100,000 - $149,999
$25,000 - $34,999 Over - $150,000
Name of store where purchased $35,000 - $49,999
$50,000 - $74,999

City State 12. Which of the following is your primary source of information on musical
products: (select best answer)
4. Top two (2) reasons why you purchased from this store/dealer: Television Mail order catalogs
Availability of product Past favorable experience Radio Direct mail
Friend/Relatives recommendation Best price Internet Literature from manufacturer
Store credit card Advertised special Newspaper Other
Knowledgeable staff Convenient location Magazines
Availability of lessons Received as a gift
Technical instruction Other 13. What is your main motivation for buying new equipment?
5. Where do you most often shop for music and sound products? Replacing old product Impulse
Want new and leading edge Need for improved performance
Independent retailer Newspaper ads
equipment New technology
Mass market retailer Internet/Web sites
Fullfill a specific need Availability of product
Mail order magazines Other
Supplement existing products Other
Value
6. What two (2) factors most influenced your purchase of this product?
Peavey brand name Product appearance 14. Please list your three most frequently visited Web sites.
Craftsmanship Durability
1. http://__________________________________________
Features for price Prior experience with Peavey
Bundled accessories Packaging 2. http://__________________________________________
Sound quality Other 3. http://__________________________________________

15. In your opinion, what could Peavey do to improve its products and/or service? Please use the space below to tell us your answer.

Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV


Thank you for taking the time to fill out our survey! Dont forget to fold and tape (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005
Revised 1/11 (with Peavey address facing out), affix postage stamp and drop in the mail! The bar is the symbol for marking of new waste and
is applied only to equipment manufactured after
13 August 2005

You might also like