You are on page 1of 212

G170 6X6

71114031
DEZEMBRO - 2007
1A - EDIO
G170

G170 6X6
MOTONIVELADORA

MANUAL DE OPERAO E MANUTENO

PROPRIEDADE ARTSTICA DA NEW HOLLAND,


PUBLICAES TCNICAS.
REPRODUO, MESMO PARCIAL, PROIBIDA.

As informaes e ilustraes deste manual no obrigam a NEW HOLLAND que, desde j, se reserva o
direito de fazer alteraes a qualquer momento sem atualizar esta publicao, quando as modificaes de
rgos, detalhes ou fornecimento de acessrios, forem julgadas procedentes para a melhoria do produto
por motivos de fabricao ou comerciais, conservando, todavia, inalterveis as caractersticas bsicas dos
modelos de que se trata.

CADA MQUINA ACOMPANHADA DE UM EXEMPLAR


DESTE MANUAL

MQUINA - CHASSI N

1 EDIO - 71114031

DEZEMBRO - 2007

IMPRESSO NO BRASIL

ASSISTNCIA TCNICA
G170

O Departamento de Assistncia Tcnica da NEW HOLAND, est a disposio dos Srs. Clientes para
fornecer esclarecimentos e orientao ou para dar Assistncia com seu prprio pessoal especializado
sempre que surgirem dvidas quanto ao funcionamento da mquina.
Alm do Departamento de Assistncia Tcnica da NEW HOLLAND, os Srs. Proprietrios podero dirigir-se
s nossas Revendas e Oficinas Autorizadas, para solicitao de Assistncia Tcnica ou aquisio de peas
de reposio.

DEPARTAMENTO DE ASSISTNCIA TCNICA

PEAS DE REPOSIO

Para que o funcionamento da mquina seja sempre perfeito, nas substituies, usar sempre peas
originais NEW HOLLAND.
Nos pedidos de peas especificar:
O modelo da mquina;
O nmero do motor e do chassi;
O nmero de catlogo da pea pedida.

NEW HOLLAND

DEPARTAMENTO DE PEAS DE REPOSIO


G170

CONTEDO
AO PROPRIETRIO ............................................................................................................................. 1
COMPARTIMENTO PARA ALOJAMENTO DO MANUAL DO OPERADOR ............................................................................ 3
LADO DIREITO, LADO ESQUERDO, DIANTEIRA E TRASEIRA DA MQUINA .................................................................... 3
NMEROS DE IDENTIFICAO ............................................................................................................................................ 4
COMPONENTES DA MQUINA .............................................................................................................................................. 6

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO .................................................................................... 9
REGRAS DE SEGURANA ..................................................................................................................................................... 9
ANTES DA OPERAO ........................................................................................................................................................ 10
OPERAO DA MQUINA .................................................................................................................................................... 11
REGRAS ADICIONAIS DE SEGURANA ............................................................................................................................. 13
INSTRUES DE OPERAO DA TRANSMISSO ............................................................................................................ 14
ESTACIONAMENTO DA MQUINA E PARADA DO MOTOR ............................................................................................... 15
EXTINTOR DE INCNDIO ..................................................................................................................................................... 15
PREVENO CONTRA QUEIMADURAS ............................................................................................................................. 15
PREVENO DE INCNDIO OU EXPLOSO ..................................................................................................................... 16
MANUTENO ...................................................................................................................................................................... 17
MANUTENO DAS RODAS E PNEUS ............................................................................................................................... 17
ESTRUTURA ROPS ............................................................................................................................................................... 17
NORMAS BSICAS DE SEGURANA ................................................................................................................................. 18
MANUTENO ...................................................................................................................................................................... 28
LEIA O MANUAL DO OPERADOR ........................................................................................................................................ 31
DECALQUES DE SEGURANA ............................................................................................................................................ 31
SIMBOLOGIA ......................................................................................................................................................................... 32
NORMAS DE SEGURANA .................................................................................................................................................. 34
DECALQUES ......................................................................................................................................................................... 35
SINAIS DE MO ..................................................................................................................................................................... 40

CONTROLES E INSTRUMENTOS ..................................................................................................... 43


POSTO DO OPERADOR ....................................................................................................................................................... 43
COMANDOS DA CABINE ...................................................................................................................................................... 44
INDICADORES DO PAINEL DE INSTRUMENTOS ............................................................................................................... 48
SISTEMA DE AR CONDICIONADO, CALEFAO E CIRCULAO DE AR ....................................................................... 57
BANCO DO OPERADOR ....................................................................................................................................................... 59
CINTOS DE SEGURANA .................................................................................................................................................... 61

INSTRUES DE OPERAO .......................................................................................................... 65


ANTES DA PARTIDA NO MOTOR ......................................................................................................................................... 65
INTERVALOS PARA PRIMEIROS SERVIOS ...................................................................................................................... 67
APS AS PRIMEIRAS 100 HORAS DE OPERAO ........................................................................................................... 67
CINTOS DE SEGURANA .................................................................................................................................................... 67
PERODO DE AMACIAMENTO .............................................................................................................................................. 68
CONEXES DA BATERIA AUXILIAR .................................................................................................................................... 69
PARTIDA AUXILIAR ............................................................................................................................................................... 69
DESLOCANDO UMA MQUINA INOPERANTE .................................................................................................................... 80

RODAS E PNEUS ............................................................................................................................... 83


CALIBRANDO OS PNEUS ..................................................................................................................................................... 84
MANUTENO DOS PNEUS OU AROS .............................................................................................................................. 84
DIREO DA BANDA DE RODAGEM ................................................................................................................................... 84
PORCAS DE RODA ............................................................................................................................................................... 85
PRESSO DOS PNEUS ........................................................................................................................................................ 85

I
G170

CONTEDO
LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS ................................................................................................. 87
RECOMENDAES GERAIS DE SEGURANA ANTES DE INICIAR A MANUTENO ................................................... 87
HORMETRO DO MOTOR ..................................................................................................................................................... 87
PINO DE TRAVAMENTO PARA TRANSPORTE E MANUTENO ...................................................................................... 88
CAPUZ DO MOTOR ............................................................................................................................................................... 88
MANUTENO ...................................................................................................................................................................... 89
FLUIDOS E LUBRIFICANTES ............................................................................................................................................... 90
TABELA DE LUBRIFICAO E MANUTENO .................................................................................................................. 91
PORTAS DE ACESSO ........................................................................................................................................................... 93
NVEL DOS FLUIDOS ............................................................................................................................................................ 94
GRAXEIRAS ........................................................................................................................................................................... 96
RECOMENDAES DE VISCOSIDADE DO LEO/FAIXA DE TEMPERATURA DE UTILIZAO .................................. 101
MOTOR ................................................................................................................................................................................ 102
SISTEMA DO FILTRO DE AR .............................................................................................................................................. 104
SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ................................................................................................................... 106
SISTEMA DE COMBUSTVEL ............................................................................................................................................. 109
SISTEMA HIDRULICO/SISTEMA DE FREIOS .................................................................................................................. 113
TRANSMISSO ................................................................................................................................................................... 117
EIXO DIANTEIRO COM TRAO (AWD) ............................................................................................................................ 119
EIXO TRASEIRO .................................................................................................................................................................. 120
TANDEM .............................................................................................................................................................................. 121
RESERVATRIO DO LQUIDO DO LAVADOR DO PRA-BRISA (OPCIONAL) ................................................................ 122
REDUTOR DO GIRA CRCULO ........................................................................................................................................... 122

MANUTENO E AJUSTES ............................................................................................................ 123


VERIFICAO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO .......................................................................................................... 123
ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS) ................................................................................... 123
CINTO DE SEGURANA DA ROPS .................................................................................................................................... 124
MANUTENO E INSPEO DA ROPS ............................................................................................................................ 124
TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS DA ROPS ........................................................................................................ 125
DANOS ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS) ................................................................. 125
TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS DO BANCO DO OPERADOR E CINTOS DE SEGURANA ......................... 126
BANCO DO OPERADOR ..................................................................................................................................................... 126
REVESTIMENTO DA CABINE ............................................................................................................................................. 127
EXTINTOR DE INCNDIO (SE EQUIPADO) ....................................................................................................................... 127
TIPO DE EXTINTOR ............................................................................................................................................................ 127
INSPEO E CUIDADOS .................................................................................................................................................... 127
DOBRADIAS DA PORTA ................................................................................................................................................... 127
MANGUEIRAS E FIAES ................................................................................................................................................. 127
CORREIAS DO ALTERNADOR E DO COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO ............................................................. 128
INTERVALO DE MANUTENO ......................................................................................................................................... 128
VERIFICAO DA CORREIA DO ALTERNADOR ............................................................................................................... 128
INSPEO DA CORREIA .................................................................................................................................................... 129
INSPEO DO TENSOR ..................................................................................................................................................... 129
INSTALAO DA CORREIA ................................................................................................................................................ 129
GUIAS DO CRCULO ........................................................................................................................................................... 130
VERIFICAO E AJUSTE ................................................................................................................................................... 130
REGULAGEM DAS PLACAS DE DESGASTE .................................................................................................................... 130
BARRA DE TRAO ............................................................................................................................................................ 131
PAINEL DE DIAGNSTICO HIDRULICO .......................................................................................................................... 132

II
G170

CONTEDO
SISTEMA ELTRICO ........................................................................................................................ 133
OPERAO DAS BATERIAS COM SEGURANA ............................................................................................................. 133
MANUTENO DAS BATERIAS ......................................................................................................................................... 134
NVEL DO ELETRLITO DAS BATERIAS ........................................................................................................................... 134
RESPIROS DAS BATERIAS ................................................................................................................................................ 134
LIMPEZA DAS BATERIAS .................................................................................................................................................... 134
PARTIDA DE EMERGNCIA COM BATERIAS AUXILIARES ............................................................................................. 135
SISTEMA AUXILIAR DA TRANSMISSO ............................................................................................................................ 136
COME-HOME ....................................................................................................................................................................... 136
CUIDADOS ANTES DE REALIZAR QUALQUER PROCEDIMENTO DE SOLDA NA MQUINA ....................................... 137
CAIXA DE FUSVEIS ............................................................................................................................................................ 139
CAIXA DE FUSVEIS E CONECTOR DE DIAGNSTICO DA TRAO DIANTEIRA ......................................................... 139
RELAO DOS FUSVEIS E RELS .................................................................................................................................. 139
VERIFICAO LGICA DE FUNCIONAMENTO DO MOTOR CUMMINS TIER3 .............................................................. 140
SISTEMA DE PROTEO DO MOTOR .............................................................................................................................. 140
PARTIDA DO MOTOR .......................................................................................................................................................... 140
LUZ DE ESPERA PARA A PARTIDA .................................................................................................................................... 140
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALHAS ....................................................................................................................... 140
LUZES INDICADORAS E DE ADVERTNCIA .................................................................................................................... 140
INTERRUPTORES PARA DIAGNSTICOS DE FALHA ...................................................................................................... 142
VERIFICAO E INTERPRETAO DOS CDIGOS DE FALHAS ................................................................................... 143
RDIO .................................................................................................................................................................................. 149
LISTA DE COMPONENTES ................................................................................................................................................. 150
DIAGRAMAS ELTRICOS ................................................................................................................................................... 154

ARMAZENAMENTO DA MQUINA ................................................................................................. 181


PREPARAO PARA O ARMAZENAMENTO ..................................................................................................................... 181
REUTILIZAO DA MQUINA APS O ARMAZENAMENTO ............................................................................................ 181

ESPECIFICAES ........................................................................................................................... 183


MOTOR ELETRNICO ........................................................................................................................................................ 183
TRANSMISSO ................................................................................................................................................................... 183
PNEUS ................................................................................................................................................................................. 184
FREIOS ................................................................................................................................................................................ 184
TANDEM .............................................................................................................................................................................. 184
EIXO DIANTEIRO ................................................................................................................................................................ 184
EIXO TRASEIRO .................................................................................................................................................................. 184
DIREO ............................................................................................................................................................................. 184
SISTEMA ELTRICO ........................................................................................................................................................... 184
PESOS EM CONDIES DE OPERAO ......................................................................................................................... 185
GIRA-CRCULO ................................................................................................................................................................... 186
BARRA DE TRAO ............................................................................................................................................................ 186
LMINA (MOLDBOARD) ...................................................................................................................................................... 186
SISTEMA HIDRULICO ....................................................................................................................................................... 187
SISTEMA HIDRULICO DA TRAO DIANTEIRA ............................................................................................................. 187
ACESSRIOS ...................................................................................................................................................................... 188

NDICE ALFABTICO ....................................................................................................................... 191

TERMO DE GARANTIA .................................................................................................................... 195

REDE DISTRIBUIDORES NEW HOLLAND BRASIL ....................................................................... 203

III
G170

CONTEDO

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

IV
AO PROPRIETRIO
G170

AO PROPRIETRIO
MOTONIVELADORA NEW HOLLAND G170 6x6
Motor Eletrnico Tier3

Leia este manual antes de ligar o motor ou de operar a mquina. Entre em contato com seu Concessionrio
Autorizado NEW HOLLAND caso necessite de informaes adicionais.
Seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND ir fornecer assistncia com tcnicos especialmente
treinados e capacitados a empregar os melhores mtodos na realizao dos servios de manuteno e
reparo em sua mquina, utilizando peas genunas aprovadas pela NEW HOLLAND.
Utilize este manual como um guia. Sua motoniveladora ser uma ferramenta de trabalho confivel durante
tanto tempo quanto for mantida em perfeitas condies de funcionamento e submetida manuteno
adequada.

1
G170

AO PROPRIETRIO

NO opere ou permita que outra pessoa opere ou efetue a manuteno desta mquina at que ambos
tenham lido e compreendido as instrues de segurana, manuteno e operao contidas neste manual.
Apenas operadores treinados que j tenham demonstrado habilidade para trabalhar e efetuar manuteno
na mquina de forma correta e segura so os indicados a operarem o equipamento.
Esta motoniveladora, com equipamentos padro e implementos, destina-se utilizao em operaes
gerais de movimentao de terra tais como terraplenagem e reposicionamento de material.
NO utilize a mquina para qualquer aplicao ou funo que no sejam os descritos neste manual. Se
desejar utilizar a motoniveladora em uma aplicaes que necessite de implementos ou equipamentos
especiais, consulte seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND sobre as modificaes, implementaes
ou alteraes necessrias para adequar a mquina aos diversos regulamentos e padres de segurana
exigidos em cada pas. Modificaes realizadas sem autorizao podem resultar em acidentes graves ou
fatais. Qualquer pessoa que efetuar tais modificaes ser responsabilizada pelas conseqncias.
Este Manual do Operador deve ser guardado e mantido no compartimento apropriado existente na cabine
da mquina, conforme indicado na pgina seguinte.
Certifique-se de que o manual esteja completo e em boas condies. Entre em contato com seu
Concessionrio para obter exemplares adicionais do manual, informaes suplementares ou assistncia
para sua mquina. Seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND possui peas genunas aprovadas
pela NEW HOLLAND e tcnicos especialmente treinados para realizar operaes de reparo e manuteno
utilizando os melhores mtodos conhecidos.

2
G170

AO PROPRIETRIO
COMPARTIMENTO PARA ALOJAMENTO DO MANUAL DO OPERADOR
LEIA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL e
certifique-se de que compreende todos os controles.
Todos os equipamentos possuem um limite. Por isso,
certifique-se de que compreende as caractersticas
referentes velocidade, freios, direo, estabilidade
e outras caractersticas desta mquina antes de
comear a oper-la.
NO retire este manual da mquina. Procure seu 1
Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND para
solicitar manuais adicionais.

1. COMPARTIMENTO PARA ALOJAMENTO DO


MANUAL DO OPERADOR

LADO DIREITO, LADO ESQUERDO, DIANTEIRA E TRASEIRA DA


MQUINA
As denominaes direita ou esquerda, quando utilizadas neste manual, indicam os lados direito e esquerdo
a mquina vistos a partir do banco do operador.

DIANTEIRA LADO DIREITO

LADO ESQUERDO TRASEIRA

3
G170

AO PROPRIETRIO
NMEROS DE IDENTIFICAO
Anote o Nmero do Modelo, Nmero de Identificao do Produto (P.I.N.) e os demais nmeros de srie nas
linhas fornecidos abaixo. Se necessrio, fornea estes nmeros ao seu Concessionrio Autorizado
NEW HOLLAND quando precisar solicitar peas ou informaes sobre sua mquina.
Mantenha um registro destes nmeros em local seguro. Se a mquina for roubada, informe os nmeros
polcia local.

NMERO DO MODELO DA MQUINA

NMERO DE IDENTIFICAO DO PRODUTO

NMERO DE SRIE DO MOTOR

NMERO DE SRIE E MODELO DA TRANSMISSO

NMERO DE SRIE DA ESTRUTURA ROPS

NMERO DE SRIE E MODELO DO EIXO DIANTEIRO

NMERO DE SRIE E MODELO DO EIXO TRASEIRO

Nmero de Identificao do Produto (P.I.N.) Nmero do Motor

4
G170

AO PROPRIETRIO
Nmero da Transmisso Estrutura de proteo contra capotamento
(ROPS) e capota

Eixo traseiro (Graziano)

5
G170

AO PROPRIETRIO
COMPONENTES DA MQUINA

2 1
7
3

5
6

1. CORRIMO 5. CILINDRO DA ARTICULAO


2. CABINE (ROPS) 6. DEGRAUS
3. CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA LMINA 7. CAPUZ DO MOTOR
4. CRCULO DA LMINA

12
9

10

11

8. CILINDRO DE LEVANTAMENTO DA LMINA 12. TRAVA DE TRANSPORTE/MANUTENO


9. CILINDRO DE DESLOCAMENTO DO CRCULO
10. CILINDRO DE INCLINAO DA LMINA
11. CILINDRO DE DESLOCAMENTO DA LMINA

6
G170

AO PROPRIETRIO

4 2

1. CAPUZ DO MOTOR 4. RADIADOR E VENTILADOR


2. CORRIMO 5. BARRA DE TRAO DO CRCULO E LMINA
3. RIPPER TRASEIRO

6. CONDENSADOR DO AR CONDICIONADO 7. FILTRO HIDRULICO

7
G170

AO PROPRIETRIO

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

8
SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! REGRAS DE SEGURANA !
A maioria dos acidentes envolvendo a operao e a manuteno de mquinas pode ser evitada seguindo-se
regras de segurana e precaues bsicas. Leia e entenda todos os avisos de segurana constantes deste
manual e dos decalques de segurana existentes na mquina antes de oper-la ou fazer sua manuteno.
Consulte seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND se tiver dvidas.
LEIA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE e certifi-
que-se de que compreende todos os controles. To-
dos os equipamentos possuem um limite. Por isso,
certifique-se de que compreende as caractersticas
referentes velocidade, freios, direo e estabilidade
desta mquina antes de comear a oper-la.
NO retire este manual da mquina. Procure seu
1 Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND para
solicitar manuais adicionais.

1. ARMAZENAMENTO DO MANUAL

As informaes de segurana fornecidas neste manual no substituem os cdigos de segurana, regula-


mentos de seguros ou as leis municipais, estaduais ou federais. Certifique-se de que sua mquina possui
o equipamento adequado requerido por estes cdigos, regulamentos e leis.
IMPORTANTE: Os avisos de segurana constantes deste manual chamam a ateno para situaes que
podem ocorrer durante procedimentos normais de operao ou manuteno de sua mquina. Estes avisos
de segurana tambm indicam maneiras possveis de lidar com tais situaes.
Avisos de segurana adicionais so utilizados no texto do manual para enfatizar situaes perigosas
especficas.

ATENO: ESTE SMBOLO DE ADVERTNCIA INDICA IMPORTANTES AVISOS DE SEGU-


RANA CONTIDOS NESTE MANUAL. SEMPRE QUE ENCONTRAR ESTE SMBOLO, LEIA
! COM ATENO A MENSAGEM QUE SE SEGUE E ESTEJA ATENTO QUANTO POSSIBILI-
DADE DE ACIDENTES FATAIS OU COM FERIMENTOS GRAVES.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

9
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! ANTES DA OPERAO !
Trabalhos diferenciados requerem diferentes equi- Aproxime-se da mquina sempre de frente e utili-
pamentos de proteo. Itens como capacetes, ze os corrimos e degraus de acesso para subir
sapatos de segurana, luvas grossas, coletes ou descer. Isto ir proporcionar maior segurana
refletores, mscaras para respirao, protees na movimentao dos ps e das mos, ajudando
para o rosto e protetores auriculares podem ser assim a evitar acidentes.
necessrios. Conhea estes equipamentos e Retire todos os objetos soltos da rea do opera-
saiba como utiliz-los antes de iniciar o trabalho. dor e da mquina. Objetos soltos podem fazer os
Esteja preparado para emergncias. Tenha controles emperrar e causar acidentes.
sempre um kit de primeiros socorros e um bom Acione os controles somente quando estiver sen-
extintor de incndios, e saiba como us-los. tado no banco do operador.
Saiba o significado dos sinais de mo utilizados Sempre aperte o cinto de segurana antes de dar
em seu trabalho. Siga as instrues dadas pelo a partida no motor. Sua mquina est equipada
sinaleiro, os sinais, etc. Consulte a seo Sinais com uma estrutura de proteo contra
de Mo neste manual para maiores informaes. capotamento (ROPS) ou uma capota para sua se-
Tome conhecimento das regras, leis e equipamen- gurana. O cinto pode ajudar a proteg-lo se for
tos de segurana necessrios para transportar ou corretamente utilizado e conservado. Nunca deixe
dirigir esta mquina em ruas ou estradas. Luzes o cinto frouxo ou utilize-o se a cinta estiver torcida
rotativas de advertncia, sinal sonoro de marcha a ou presa em alguma parte da estrutura do banco.
r, placa de identificao Veculo Lento e outros Certifique-se de que todas as pessoas estejam a
equipamentos de segurana esto disponveis nos uma distncia segura da mquina antes de dar a
Concessionrios Autorizados NEW HOLLAND. partida no motor.
Para evitar ficar preso mquina, no use roupas Certifique-se de que o freio de estacionamento
largas, cabelos compridos soltos ou descobertos, esteja acionado e de que todos os controles este-
correntes, pulseiras ou outros artigos pessoais jam na posio NEUTRAL (neutro ponto morto)
soltos. antes de dar a partida no motor.
Materiais estranhos ou graxa sobre os degraus e A buzina deve ser acionada para alertar as pes-
corrimos podem causar acidentes. Mantenha os soas na rea de trabalho.
degraus e corrimos limpos.

2
1

1. CORRIMO 2. DEGRAUS

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

10
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! OPERAO DA MQUINA !
No gire o volante de direo enquanto houver Cabos eltricos, tubulaes de gs ou gua, alm
qualquer pessoa nas proximidades da mquina e de outros sistemas subterrneos podem causar
da articulao central. acidentes com ferimentos ou morte. Tome conhe-
Com a mquina em rea isolada, verifique todos cimento da localizao subterrnea e de poss-
os controles e certifique-se de que a mquina veis perigos antes de operar sua mquina em uma
esteja operando corretamente. rea desconhecida.

Uma causa freqente de acidentes com ferimen- Se esta mquina tombar, voc pode se ferir ou
tos ou morte a queda de pessoas da mquina e morrer. Cabe a voc julgar se as condies do
posterior atropelamento. NO transporte passa- tempo, da estrada ou do terreno iro permitir uma
geiros na mquina. Somente uma pessoa o operao segura em uma encosta ou em piso ir-
operador deve estar sobre a mquina durante a regular.
operao. Mantenha-se afastado de reas naturalmente
Os gases de escape podem causar a morte. Se perigosas como fossos, estruturas suspensas.
for operar esta mquina em local fechado, utilize Caminhe ao redor da rea de trabalho procuran-
um sistema de ventilao adequado para promo- do pelos locais potencialmente perigosos antes
ver a sada dos gases de escape e a entrada de de iniciar o servio.
ar fresco. Esteja atento e conhea sempre a localizao de
Poeira, neblina, fumaa etc. podem diminuir sua todos os trabalhadores em sua rea. Mantenha
visibilidade e provocar um acidente. Pare a m- todas as outras pessoas completamente afasta-
quina ou diminua a velocidade de operao at das de sua mquina. A inobservncia destas ins-
que a visibilidade na sua rea de trabalho seja trues pode resultar em acidentes com ferimento
total. ou morte.

O contato com cabos suspensos de transmisso NO opere est mquina se estiver sob efeito de
de energia pode causar queimaduras ou morte lcool ou drogas.
por eletrocuo. Certifique-se de que haja espao
suficiente entre a mquina e os cabos suspensos
de transmisso de energia.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

11
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
Partida Procure conhecer e familiarizar-se com todas as
alternativas de sada da mquina, para poder
No d partida, ou ponha em movimento uma m-
utiliz-las em caso de emergncia.
quina avariada. Antes de usar a mquina neces-
srio certificar-se que qualquer eventual condio No tente subir ou descer em mquinas em movi-
perigosa para a segurana, tenha sido oportunamen- mento.
te eliminada. Ao operar, olhe sempre na direo de movimento
Controle os freios, os comandos de direo e dos da mquina. Esteja sempre atento presena de
implementos antes de dar partida na mquina. pessoas, principalmente crianas. Se algum entrar
na zona de manobra, pare a mquina imediatamente.
Avise aos responsveis pela manuteno qualquer
eventual irregularidade de funcionamento. Mantenha sempre uma distncia de segurana de
outras mquinas ou obstculos, de modo a assegu-
Antes de por a mquina em movimento, verifique,
rar as condies mnimas de visibilidade.
regule ou bloqueie o assento na posio, de modo a
assegurar o mximo conforto ao dirigir. Parada
Antes de por a mquina em movimento ou acionar Nunca abandone a mquina com o motor ligado.
os implementos, assegure-se de que pessoas no Antes de deixar o local de operao, e depois de
estejam na rea de trabalho. Antes de subir na ter verificado que no existem pessoas prximas
mquina, d uma volta de inspeo em torno dela. mquina, abaixe lentamente os implementos,
Obedea as indicaes fornecidas por bandeiras, apoiando-os no terreno. Bloqueie os comandos e
cartazes ou sinais. desligue o interruptor geral.

Devido existncia de lquidos e fluidos inflamveis Estacione a mquina em uma rea onde no ope-
na mquina, no verifique ou abastea o tanque de rem outras mquinas e no tenha trfego de veculos.
combustvel e as baterias perto de calor excessivo, Escolha um terreno slido e plano. Caso no seja
chamas ou fascas. possvel, posicione a mquina transversalmente
descida e verifique se no existe risco de desliza-
Funcionamento mento. Nos casos em que no for possvel a parada
Nunca funcione a mquina em lugares fechados, a fora de pistas de trfego, recomenda-se o uso de
menos que exista um sistema eficaz de aspirao sinais de segurana (bandeiras, tochas e outros si-
dos gases de descarga. nais que indiquem perigo). Estes sinais servem de
No utilize a mquina para transportar objetos, a aviso aos motoristas de veculos que se aproximam
menos que existam dispositivos de fixao para tal. da rea.

No utilize a mquina para transportar pessoas, a Nunca abaixe os implementos estando fora do posto
menos que existam dispositivos desenvolvidos de operao.
especificamente para este fim.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

12
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
REGRAS ADICIONAIS DE SEGURANA
ADVERTNCIAS DURANTE A PARTIDA E MARCHA A R
IMPORTANTE: Execute estas verificaes antes de 3. Mova a alavanca de controle da transmisso para
operar a mquina. a marcha a frente.

VERIFICAO DO CIRCUITO DE Acione o freio de estacionamento.


PARTIDA EM NEUTRO Gire a chave de ignio para a posio START.
Certifique-se de que a rea ao redor da mquina O motor de partida DEVE funcionar.
esteja livre e que ningum esteja muito prximo VERIFICAO DO ALARME DE
mquina.
ADVERTNCIA DA R
Libere o freio de estacionamento.
Certifique-se de que a rea ao redor da mquina
Pressione totalmente o pedal de inching. esteja livre e que ningum esteja muito prximo
Mova a alavanca de controle da transmisso para ela.
a marcha a frente. Acione o freio de estacionamento.
Gire a chave de ignio para a posio START. Pressione totalmente o pedal de inching.
O motor de partida NO DEVE funcionar. Mova a alavanca de controle da transmisso para
Mova a alavanca de controle da transmisso para a 1 marcha marcha a r.
a marcha a r. O alarme de advertncia da marcha a r DEVE
Gire a chave de ignio para a posio START. soar.
O motor de partida NO DEVE funcionar. Para maiores informaes veja Pedal de Controle
do Inching, Alavanca de Controle da Transmisso,
IMPORTANTE: Chave de Ignio.
1. Mova a alavanca de controle da transmisso para
a marcha a r.
Acione o freio de estacionamento.
Gire a chave de ignio para a posio START.
O motor de partida DEVE funcionar.
2. Mova a alavanca de controle da transmisso para
a posio neutra.
Acione o freio de estacionamento.
Gire a chave de ignio para a posio START.
O motor de partida DEVE funcionar.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

13
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
INSTRUES DE OPERAO DA TRANSMISSO
Dando partida no A transmisso deve estar em neutro antes de dar a partida no
motor motor.

Freio de A transmisso no engrena nenhuma marcha com o freio de


estacionamento estacionamento acionado.
Mova a alavanca seletora para a marcha desejada (o mostrador
Partindo com a indicar a marcha selecionada). O pedal de inching pode ser
mquina usado de modo semelhante ao pedal da embreagem. A maioria dos
operadores fazem desta utilizao uma operao normal.
Utilizado para a partida e parada da mquina. Usado para a
finalizao do nivelamento com velocidades muito baixas. Usado
para aumentar a velocidade da mquina quando em operao a
baixas velocidades, aumentando assim o desempenho do sistema
Pedal de inching
hidrulico. (Isto raramente necessrio devido larga margem de
desempenho do sistema hidrulico) ATENO: No pressione ou
libere abruptamente o pedal de inching durante uma partida com
muita carga ou para liberar uma mquina atolada.
Mude a marcha normalmente, conforme a velocidade, a inclinao
Mudando para uma
do terreno e as condies de trao do solo permitirem. Mude a
marcha superior
marcha no use o pedal de inching.
Reduza uma marcha de cada vez. No force o motor abaixo de
Reduzindo a marcha 1700 rpm. Esteja sempre de olho no contagiros. Reduza a marcha,
no use o pedal de inching.
Durante o transporte descendo curtas inclinaes muito ngremes,
o motor pode ser conduzido pelas rodas da motoniveladora. Para
Mudando as marcha manter uma velocidade elevada, pode ser necessrio mudar a
ao descer ladeira marcha para evitar a sobre-rotao do motor, ao mesmo tempo em
ngreme. que se utiliza o freio. Normalmente a maneira mais segura e
recomendada descer a ladeira utilizando uma marcha reduzida
juntamente com os freio, especialmente para longas distncias.

O operador pode fazer estas mudanas de acordo com as


Mudando de frente
condies normais de operao. A transmisso selecionar
para r, e de r para
automaticamente a marcha apropriada na direo oposta. A
frente
transmisso tem uma proteo interna contra choque.

Carregando demais o
motor, sob condies
No pressione e libere repetidamente o pedal de inching para
de excesso de carga
forar o movimento da mquina.
da lmina ou do
escarificador.
Parar a mquina usando o pedal do inching far a transmisso
Partindo e parando
partir da 4 marcha. Em terrenos nivelados ou inclinaes
com o mostrador
moderadas parta na 4 marcha e mude conforme as condies
indicando uma marcha
permitirem. Em inclinaes elevadas ou sob carga, reduza para
superior a 3.
uma marcha mais reduzida e parta com a mquina.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

14
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! ESTACIONAMENTO DA MQUINA E PARADA DO MOTOR !
1. Antes de deixar a mquina, certifique-se de ter NOTA: Desligar o motor em rotao superior da
estacionado numa superfcie nivelada. A mquina marcha lenta danificar o turbocompressor.
deve estar em solo nivelado para fazer a sua 5. Coloque o acelerador manual todo para frente,
manuteno. na posio IDLE (marcha lenta) e desligue o
IMPORTANTE: Se voc tiver que estacionar a motor.
mquina na encosta de uma colina, coloque a frente 6. Gire a chave de ignio para a posio OFF para
da mquina para a encosta. Certifique-se de que a desligar o motor. Retire a chave.
mquina esteja atrs de objeto que no se mover.
ATENO: Saltar sobre ou para fora da
2. Abaixe os implementos ao nvel do solo (lmina, mquina pode causar ferimentos. Fique
escarificador e ripper).
! sempre de frente para a mquina, use o
3. Acione o freio de estacionamento e posicione a corrimo e degraus. Suba ou desa da
alavanca de controle da transmisso em Ponto mquina lentamente.
Morto (NEUTRO).
4. Deixe o motor trabalhar na marcha lenta por dois
minutos ou um pouco mais, se o motor tiver ope-
rado a carga mxima. Este procedimento resfriar
os componentes do motor de forma uniforme.

! PREVENO CONTRA QUEIMADURAS !


As baterias contm cido sulfrico, que pode cau- Quando o eletrlito da bateria estiver congelado,
sar queimaduras graves. Evite o contato com a a bateria pode explodir se (1) voc tentar carreg-
pele, olhos ou roupas. Antdoto EXTERNO: Lave la ou (2) voc tentar dar a partida com uma bate-
a regio atingida com bastante gua. INTERNO: ria auxiliar e ligar o motor. Para evitar que o
Beba gua ou leite em abundncia. Chame um eletrlito da bateria congele, mantenha-a sempre
mdico imediatamente. OLHOS: Lave-os com carregada. Se no seguir estas instrues, tanto
bastante gua durante 15 minutos e obtenha pron- voc quanto outras pessoas na rea podem sofrer
to atendimento mdico. BATERIAS PRODUZEM ferimentos.
GS EXPLOSIVO. Mantenha chamas e cigarros O lquido de arrefecimento quente pode espirrar
longe das baterias. Mantenha uma boa ventila- se a tampa do radiador for removida. Para remo-
o ao carregar as baterias. Use sempre prote- ver a tampa do radiador, deixe que o sistema de
o para os olhos ao manusear uma bateria. MAN- arrefecimento esfrie, gire a tampa at o primeiro
TENHA AS BATERIAS LONGE DO ALCANCE estgio de abertura, espere at que haja alvio da
DAS CRIANAS. presso interna e, em seguida, remova a tampa.

! EXTINTOR DE INCNDIO !
recomendado que voc tenha um extintor de incndio na mquina. Procure seu Concessionrio
NEW HOLLAND para adquirir um. Um extintor de p qumico recomendado para fogo classes A, B e C.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

15
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! PREVENO DE INCNDIO OU EXPLOSO !
O combustvel pode causar incndio ou exploso. Um incndio pode causar ferimentos ou morte.
No encha o tanque de combustvel com o motor Tenha sempre um extintor de incndio prximo
funcionando ou se estiver prximo a uma chama, ou na mquina. Certifique-se de que o extintor de
efetuando alguma operao de soldagem, incndio recebeu manuteno de acordo com as
fumando etc. Use solvente no-inflamvel para a instrues do fabricante.
limpeza de peas. Fascas ou chamas podem Remova toda a sujeira e detritos da mquina.
provocar a exploso do gs hidrognio contido Certifique-se de que panos com leo ou outras
na bateria. Para evitar exploses faa o seguinte: substncias inflamveis no estejam sendo man-
1. Ao desconectar os cabos da bateria, solte tidos na mquina.
primeiro o cabo negativo (-); ao conectar os Verifique se h vazamentos de combustvel, leo
cabos, conecte o cabo negativo (-) por ltimo. ou fluido hidrulico. Substitua as tubulaes ou
2. Ao conectar cabos para utilizao de uma mangueiras gastas ou danificadas. Aps ter
bateria auxiliar na partida do motor, utilize o efetuado os reparos, limpe a mquina antes de
procedimento descrito neste manual. Consulte iniciar a operao.
a seo Conexo de Bateria Auxiliar na seo O fluido de partida (ter) pode causar ferimentos
Instrues de funcionamento deste manual. ou morte. No inale os vapores do fluido de parti-
3. No provoque curto-circuito entre os plos da da. Use proteo para o rosto ao remover ou ins-
bateria utilizando objetos metlicos. talar o recipiente do fluido de partida. Use o fluido
4. No solde, esmerilhe ou fume prximo a uma de partida de acordo com as instrues constan-
bateria. tes da seo Partida a Frio deste manual.

Fascas originadas pelo sistema eltrico ou esca- Mantenha o recipiente com fluido de partida (ter)
pe do motor podem causar incndio ou exploso. fora do alcance de crianas.
Antes de operar esta mquina e iniciar o servio Antes de jogar fora um recipiente de fluido de
em uma rea onde haja vapores ou p inflam- partida que esteja vazio, ponha luvas de borra-
vel, utilize um sistema de ventilao adequado cha e pressione a vlvula na extremidade do reci-
para remover o ar com substncias inflamveis piente para dentro, de forma a aliviar a presso
em suspenso e substitui-lo por ar fresco. remanescente. No faa um furo e nem jogue o
Operar a mquina em regies onde haja material recipiente no fogo.
orgnico inflamvel ou reas pblicas utilizando No armazene recipientes de fluido de partida (ter)
um motor de aspirao natural ou movido a gs em reas destinadas ao operador da mquina.
metano no recomendado a menos que um si- Remova da mquina o recipiente de fluido de par-
lencioso prprio para reteno de fascas opcional tida antes de soldar, esmerilhar ou cortar com
seja instalado. maarico qualquer parte desta. Utilize um prote-
tor para o rosto e ar comprimido para remover
quaisquer vapores de ter da rea.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

16
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! MANUTENO !
Manuteno ou reparos inadequados podem cau- Cavacos ou fragmentos metlicos podem causar
sar acidentes com ferimento ou morte. Se voc ferimentos nos olhos. Use sempre protetores para
no compreender qualquer procedimento de ma- os olhos ou para o rosto, especialmente quando
nuteno ou ajuste, consulte o Manual de Manu- for necessrio utilizar um martelo para alguma
teno para esta mquina ou procure seu Con- tarefa nesta mquina. Use um martelo de face
cessionrio Autorizado NEW HOLLAND. macia, como bronze, para instalar pinos endure-
Modificaes no autorizadas nesta mquina po- cidos.
dem causar ferimento ou morte. No faa modifi- A penetrao de fluido hidrulico ou graxa em sua
caes nesta mquina sem autorizao. pele pode causar ferimentos graves ou a morte.
Se necessitar efetuar manuteno nesta mquina Mantenha suas mos e seu corpo longe de vaza-
com o motor funcionando, consiga ajuda de uma mentos de substncias sob presso. Se o fluido
outra pessoa. Siga as instrues deste manual ou hidrulico penetrar em sua pele, procure assis-
do Manual de Manuteno. No deixe o banco do tncia mdica imediatamente para que o fluido
operador enquanto o motor estiver ligado. seja retirado.

Afaste-se da regio da articulao central desta Quando realizar a manuteno nesta mquina,
mquina quando o motor estiver funcionando a utilize sempre protetores para o rosto ou os olhos,
menos que o pino de travamento para transporte sapatos de segurana e outros equipamentos de
e manuteno esteja na posio TRAVADA. Aps proteo conforme necessrio.
efetuar a manuteno, retorne o pino de
travamento para a posio de OPERAO.

! MANUTENO DAS RODAS E PNEUS !


Utilize uma mangueira de ar com vlvula de des- Um pneu pode explodir durante a operao de
ligamento remota e uma extenso com o medidor enchimento e causar ferimentos graves ou mor-
e afaste-se do pneu enquanto estiver inflando-o te. Nunca encha o pneu com presso de ar supe-
para evitar a possibilidade de ferimentos devido rior a 35 psi (2,4 bar) para forar o assentamento
separao entre o pneu e o aro, etc. do talo sobre o aro. Substitua um pneu que apre-
Uma exploso que separe as peas do conjunto sente defeito. Substitua uma roda cujo aro apre-
pneu e/ou aro pode causar ferimento ou morte. sente trincas, desgaste ou corroso severa.
Quando for necessrio realizar a manuteno em Certifique-se de que todo o ar seja retirado de um
um pneu, deixe que um borracheiro qualificado pneu antes de remov-lo do aro. Nunca tente for-
efetue a tarefa. ar a sada de um pneu total ou parcialmente in-
flado. Certifique-se de que o pneu esteja correta-
NO realize qualquer soldagem na roda ou no mente assentado antes de ench-lo (inflar).
aro com o pneu instalado. A operao de
soldagem poder causar a formao de uma mis-
tura explosiva ar/gs que ser inflamada devido
s altas temperaturas. Isto pode ocorrer tanto com
os pneus cheios quanto vazios. No adequado
esvaziar o pneu ou retirar o talo. O pneu DEVE
SER completamente removido do aro antes de
se efetuar a soldagem.

! ESTRUTURA ROPS !
No modifique a estrutura de proteo contra capotamento de maneira nenhuma. Modificaes no
autorizadas, como operaes de solda, furao, corte, colocao de acessrios, podem alterar a rigidez
da estrutura e reduzir o nvel de proteo. Substitua a estrutura ROPS em caso de capotamento da
mquina ou dano. No tente reparar a estrutura ROPS.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

17
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
NORMAS BSICAS DE SEGURANA
ATENO: Antes de usar a mquina, leia e estude o Manual do Operador, assim como as
! mensagens de segurana nele contidas. Leia os decalques de segurana da mquina. Afaste as
pessoas da rea antes de operao da mquina; leia e pratique o uso seguro dos comandos.

IMPORTANTE: Sempre que os decalques forem destruidos, perdidos, estiverem ilegveis ou pin-
! tados, substitua-os por novos. Quando peas individuais que comportam decalques forem subs-
titudas, assegure-se de que novos decalques sejam colocados juntamente com as novas peas.

CUIDADO: Examine visualmente a mquina, verificando se contm vazamentos ou quaisquer


! peas avariadas ou que no estejam funcionando corretamente. Antes de colocar a mquina em
movimento, aperte todas as tampas, varetas de nvel de leo, bujes das baterias, etc. A falha de
uma pea com a mquina em movimento poder provocar acidentes.

CUIDADO: Use o equipamento de segurana corretamente. No use roupa folgada. Quando a


! sua segurana estiver em dvida, obtenha o equipamento de segurana necessrio: capacete de
proteo, sapatos de segurana, protetores auriculares, roupa refletora, culos de segurana e
luvas grossas.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

18
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
CUIDADO: Antes de por a mquina em movimento, alerte as pessoas que esto fazendo manu-
! teno ou que se encontram na rea.

CUIDADO: Familiarize-se com o movimento de veculos em sua rea de trabalho, com as instru-
! es do sinalizador (bandeira) e com a sinalizao de estrada. A falta de ateno pode provocar
acidentes.

CUIDADO: Mantenha sempre na mquina um extintor de incndio e um estojo de primeiros so-


! corros. Saiba como us-los.

CUIDADO: noite, antes de operar a mquina, verifique se todas as luzes funcionam correta-
! mente.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

19
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
ATENO: Certifique-se de que o compartimento do operador, os degraus e as alavancas de
! comando no contenham leo ou objetos soltos. Se no mantiver estas partes limpas, o resultado
poder ser um grave acidente.

CUIDADO: Os cintos de segurana contribuem para a segurana do operador se forem usados e


! mantidos de acordo com as instrues contidas neste manual.

ATENO: TENHA MUITO CUIDADO ENQUANTO NO ESTIVER FAMILIARIZADO COM O


! FUNCIONAMENTO DESTA MQUINA.

ATENO: Familiarize-se com a localizao de instalaes subterrneas, como cabos de rede


! eltrica, tubulaes de gua e de gs, etc. O rompimento de uma tubulao de gs ou de um
cabo eltrico poder ter conseqncias graves ou fatais.

ATENO: Antes de operar numa rea pouco conhecida, ande pelo local e verifique a existncia
! de buracos escondidos, depresses acentuadas e obstculos que possam provocar acidentes.

CUIDADO: Entenda que a mquina tem as suas limitaes. Conserve-a sempre sob controle.
! NO TENTE FAZER DEMAIS NEM MUITO RPIDO.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

20
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
PERIGO: Se por qualquer razo o motor parar ou ocorrer uma falha no sistema de direo
! hidrulica, pare a mquina. No tente conduzi-la enquanto o sistema de direo no funcionar
adequadamente.

ATENO: Antes de conduzir a mquina nas ruas ou estradas, verifique primeiro os regulamentos
! locais sobre o uso prprio das luzes, bandeiras e emblema de locomoo lenta.

CUIDADO: Antes de cada perodo de operao, teste o sistema de direo, os freios, os contro-
! les hidrulicos e dispositivos de segurana. Acidentes podem ser evitados, estando a mquina
funcionando corretamente. Se necessrio, repare ou ajuste a mquina antes de oper-la.

CUIDADO: No pule da mquina pois poder machucar-se.


!

ATENO: Quando estiver em declives, rampas ou terreno acidentado dirija a mquina devagar.
! Mantenha-se sempre atento ao trabalhar perto de valetas ou escarpas. Uma falha pode provocar
o tombamento da mquina resultando em srio acidente.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

21
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
CUIDADO: No use o volante ou as alavancas de controle como apoio para subir ou descer da
! mquina.

CUIDADO: Conserve as mos constantemente nos controles durante a operao com a


! mquina.

ATENO: Manobre a mquina e os implementos somente sentado no assento do operador.


! Qualquer outro mtodo poder resultar em grave acidente.

CUIDADO: Antes de deixar a mquina. DESLIGUE O MOTOR. Aplique o freio de estacionamento


! e abaixe ao solo a lmina. Pare a mquina em terreno plano ou paralela ao aclive.

ATENO: Esteja atento quando trabalhar em lugares com poeira, fumaa ou neblina. Diminua
! a velocidade quando a visibilidade tornar-se precria pois podero ocorrer acidentes.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

22
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
CUIDADO: No permita a presena de qualquer pessoa na mquina alm do operador.
!

PERIGO: No permita que qualquer parte da mquina entre em contato direto com os cabos da
! rede eltrica. Se for necessrio trabalhar perto dos cabos da rede eltrica, certifique-se de que a
Companhia de Eletricidade os desligou. A mquina necessariamente no tem de entrar em contato
fsico com o cabo eltrico para que ocorra passagem de corrente. Se houver passagem de corrente
na mquina, no abandone a mesma, NEM TOQUE NELA.

CUIDADO: Ao remover a bateria, desligue primeiro a chave geral. Comece com o cabo
! NEGATIVO (-), (massa). Ao instalar a bateria, ligue sempre o cabo negativo por ltimo.

CUIDADO: As reas de estocagem das baterias devem dispor de boa ventilao para evitar o
! acumulo de gs hidrognio proveniente das baterias recm-carregadas.

CUIDADO: Antes de ligar ou desligar um circuito, certifique-se de que est familiarizado com o
! mesmo. Uma ligao errada poder resultar em acidente ou prejuzos.

ATENO: Ao verificar a carga da bateria, nunca coloque objetos de metal sobre os terminais.
! As fascas podero provocar uma exploso. Utilize um voltmetro ou um densmetro.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

23
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
PERIGO: As baterias produzem gases explosivos. Mantenha fascas, chamas e cigarros acesos
! afastados delas. Certifique-se que dispe de uma boa circulao de ar ao carregar uma bateria
ou quando esta for utilizada em recinto fechado. Quando estiver trabalhando perto de baterias
use culos de segurana.

VENENO: As baterias contm cido sulfrico que pode causar queimaduras graves. Evite contato
! com a pele, olhos ou roupa. Antdoto: EXTERNO: lave bem com muita gua. INTERNO: Beba
grande quantidade de gua ou leite. Depois tome leite de magnsia, ovos batidos ou leo vegetal.
Chame imediatamente um mdico. OLHOS: Lave-os com gua por 15 minutos e procure assis-
tncia mdica imediatamente. MANTENHA AS CRIANAS AFASTADAS DAS BATERIAS.

ATENO: Quando utilizar baterias auxiliares para dar partida no motor, ligue o cabo positivo ao
! terminal positivo do solenide do motor de partida. Ligue o cabo negativo ao chassi da mquina.
Antes de dar partida no motor, o operador dever ficar acomodado em seu assento, com o cinto
de segurana (se equipado) afivelado. Pare o motor antes de descer da mquina. Desligue os
cabos da bateria auxiliar. Qualquer outro mtodo pode resultar em movimento incontrolvel da
mquina.

CUIDADO: Nunca carregue em seu corpo anis ou braceletes de metal. Isso poder causar a
! passagem de corrente eltrica atravs do metal.

ATENO: Durante a manuteno da mquina, principalmente em trabalhos de martelamento


! ou esmerilhamento, use o culos de proteo ou mscara. Utilize sempre martelo plstico, de
madeira, de cobre, de couro ou similar. Desta forma, evita-se possveis ferimentos de estilhaos.

CUIDADO: Antes de proceder a qualquer servio de manuteno na mquina, abaixe ao solo os


! implementos, ou trave-os com segurana.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

24
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
ATENO: O ventilador e as correias quando em movimento podem causar graves ferimentos.
! Afaste-se deles.

CUIDADO: O sistema de arrefecimento funciona sob alta presso. Retire a tampa do radiador
! vagarosamente e somente quando o motor estiver frio; caso contrrio podero ocorrer graves
queimaduras.

ATENO: Estacione a mquina em terreno plano, nivelado e calce firmemente as rodas antes
! de trabalhar embaixo da mquina. Uma falha nesse procedimento pode provocar grave acidente.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

25
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
CUIDADO: No tente efetuar qualquer servio de reparo se no estiver capacitado. No vergo-
! nhoso pedir ajuda.

CUIDADO: O sistema hidrulico funciona sob alta presso. Qualquer vazamento, por minsculo
! que seja pode penetrar no tecido do corpo humano, provocando graves ferimentos. Utilize um
pedao de madeira ou de papelo ao tentar localizar vazamentos e NUNCA as mos ou quais-
quer outras partes do corpo.

Alivie a presso hidrulica antes de desligar os circuitos. Ao refazer as ligaes, certifique-se de


que estejam bem apertadas.

No caso de ferimentos provocados pela fuga de leo sob presso, dirija-se imediatamente ao
mdico. Podero surgir complicaes na falta de atendimento mdico imediato.

ATENO: Ao encher os pneus conserve-se sempre ao lado do anel trava da roda.


!

CUIDADO: Para limpar o estofamento interno no utilize solventes de limpeza, como: acetona,
! thinner, tetracloreto de carbono, redutores de esmalte, removedores de verniz de unhas ou mate-
riais de limpeza como sabo de lavagem, branqueadores ou redutores. Nunca use gasolina ou
nafta para esse tipo de limpeza. Estes materiais podero ser txicos ou inflamveis, ou causar
danos ao estofamento.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

26
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
PERIGO: Os gases de escapamentos podero matar. Se for necessrio ligar o motor numa rea
! fechada assegure-se de que haja uma boa ventilao do local.

ATENO: Tenha muito cuidado ao desligar as mangueiras hidrulicas. A alta presso no sistema
! poder provocar ferimentos. Alivie a presso antes de comear o servio no sistema.

ATENO: No abastea a mquina com combustvel quando estiver fumando, perto de chamas
! ou com o motor funcionando.

CUIDADO: Pino de trava para Transporte/Manuteno - Ao transportar a mquina ou ao efetuar


! qualquer servio de manuteno na mesma, trave a articulao de segurana. Quando travado,
esse dispositivo impedir a mquina de articular-se. Aps concluir a manuteno solte o pino de
trava da articulao de segurana, travando-a no piv do chassi traseiro.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

27
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! MANUTENO !
Generalidades Quando a operao de manuteno prev o acesso
a componentes que no possam ser alcanados do
Antes de qualquer interveno na mquina :
cho, use uma escada ou plataforma. Se no dispu-
* Leia atentamente todas as normas contidas nesta ser destes meios, sirva-se dos meios de acesso dis-
publicao; ponveis na mquina. Todas as intervenes
* Leia e respeite todos os decalques e instrues assistenciais devem ser executadas com mximo
de segurana colocados na mquina. cuidado e ateno.

No permita a pessoal no autorizado efetuar qual- No verifique ou abastea o tanque de combustvel


quer interveno na mquina. No execute qualquer e baterias, fumando ou prximo a chamas pois os
interveno sem a prvia autorizao. Respeite os fluidos e vapores so altamente inflamveis.
procedimentos fornecidos pela manuteno e assis- Caso seja necessrio rebocar a mquina, utilize ape-
tncia tcnica. nas os pontos de fixao previstos. Faa os engates
No use anis, relgios de pulso, jias, roupas sol- com ateno, assegurando-se, antes de comear a
tas, como por exemplo gravatas, roupas rasgadas, rebocar, que os pinos e travas previstos estejam bem
cachecol, blusas desabotoadas ou com zperes que presos.
possam prender-se em partes em movimento. Para o transporte de mquina avariada, utilize, sem-
aconselhvel usar capacete, luvas, protetor auricular, pre que possvel, uma carreta rebaixada. Caso a m-
sapatos antiderrapantes, culos de segurana, etc. quina precise ser rebocada, utilize os sinais previs-
Mantenha os apoios e escadas sempre limpos e tos pelas normas locais. Para carregar ou descarre-
livres de quaisquer objetos estranhos ou manchas gar a mquina, escolha uma rea plana que oferea
de leo, graxa, lama, para reduzir ao mnimo o risco uma slida sustentao para as rodas do caminho.
de escorregar ou tropear. Utilize rampas de acesso com altura e angulao
No desa ou suba na mquina, pulando. adequadas. Fixe a mquina rigidamente ao plano
de carga do caminho e bloqueie as rodas com
Mantenha sempre as duas mos e um p ou os dois cunhas.
ps e uma mo apoiados nas escadas e alas.
Caso seja necessrio levantar ou transportar peas
No execute qualquer interveno assistencial na pesadas, utilize talha ou dispositivo similar, com ca-
mquina, com pessoas no assento, a menos que pacidade adequada. Utilize os suportes de levanta-
seja operador habilitado e esteja ajudando nas mento, se previstos. Certifique-se de que no exis-
operaes. tam outras pessoas nas proximidades.
Caso seja necessrio acionar o implemento durante Nunca utilize gasolina, leo diesel ou outros lqui-
uma interveno, lembre-se de que a manobra deve dos inflamveis como detergente. Recorra a
ser feita com o operador no assento de operao. solventes comerciais autorizados, no inflamveis
Mantenha o lugar do operador sempre livre de qual- e no txicos.
quer objeto solto. Bloqueie sempre os implementos, Ao manipular ar comprimido para a limpeza de
ou as peas da mquina que iro ser levantadas, peas, utilize culos com anteparos laterais. Limite
para efetuar servios embaixo dos mesmos. a presso ao mximo de 2 kg/cm2.
No permita a passagem de pessoas perto ou No ligue a mquina em lugares fechados sem a ade-
debaixo do implemento levantado e no bloqueado. quada ventilao para eliminar os gases de escape.
Evite sempre que possvel permanecer debaixo do
implemento levantado, mesmo que esteja No fume, acenda chamas nem provoque centelhas
bloqueado. quando estiver abastecendo com combustvel ou
utilizando materiais facilmente inflamveis.
Nunca execute servios na mquina com o motor
em funcionamento, a menos que seja recomendado. No utilize chamas como meio de iluminao ao efe-
tuar operaes ou na busca de vazamentos.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

28
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
Verifique se todas as ferramentas esto em bom No levar nos bolsos objetos que possam cair nas
estado de conservao. frestas ou aberturas da mquina.
Ao efetuar servios nos freios, o que provavelmente As embreagens, freios e outros equipamentos auxi-
os tornar temporariamente inativos, posicione a liares (distribuidor, cilindros, etc) devem estar bem
mquina em local plano e procure bloque-la com regulados, de acordo com as normas contidas nas
calos adequados. publicaes tcnicas. No efetuar as regulagens com
Ao trabalhar embaixo da mquina ou de o motor em funcionamento.
implementos, movimente-se com muita cautela. Vista Ao efetuar operaes de soldagem, indispensvel
os equipamentos de segurana previstos tais como o uso de protees tais como culos escuro, capa-
capacete, culos, sapatos antiderrapantes e prote- cete, avental de couro, luvas e sapatos especiais.
tores auriculares. Os culos devem ser usados tambm por pessoal
Verifique se todas as ferramentas esto em bom que se encontra na rea, mesmo que no estejam
estado de conservao. participando dos trabalhos.
Ao efetuar inspees nas quais o motor deva per- Nunca olhe o arco de solda sem proteger os olhos
manecer em funcionamento, utilize ajuda de um ope- de maneira adequada.
rador que deve permanecer no assento e mantenha Antes de realizar operaes de soldagem em tanque
sempre o mecnico sob controle visual. de combustvel ou nas proximidades do mesmo, es-
Nunca execute um trabalho para o qual no tenha vazie e lave-o bem, para remover resduos e vapores
sido autorizado. Siga sempre os procedimentos e que eventualmente permaneam no seu interior.
recomendaes descritos nas publicaes de assis- Procure conhecer bem a capacidade e a operao
tncia tcnica. dos macacos hidrulicos ou outros dispositivos de
Em caso de interveno fora da oficina, posicione a levantamento.
mquina em local plano e bloqueie-a. No confie em Lembre sempre que o ponto de fixao para levan-
cabos e correntes amassados ou dobrados. Nunca tamento escolhido na mquina deve ser adequado
utilize-os para levantamento ou reboque. Utilize carga prevista e que a rea de apoio da mquina
sempre luvas apropriadas para manej-los. no cho deve ser estvel.
A rea onde se efetuam as operaes de manu- Toda carga levantada por macacos hidrulicos ou
teno deve ser mantida sempre limpa e enxuta. mesmo por outros dispositivos de levantamento
Eliminar imediatamente eventuais poas de gua perigosa. Antes de iniciar qualquer interveno,
ou manchas de leo do piso. transfira o peso dos macacos para outro meio de
No amontoar trapos ou panos embebidos em leos, sustentao mais seguro (cavaletes, etc)
graxas ou lquidos inflamveis. Eles representam Os cabos metlicos desfiam-se com o uso. Ao
srios riscos de incndio. Coloque-os sempre em manej-los, proteja-se sempre de modo adequado
recipientes metlicos, fechados. (culos, luvas de raspa de couro, etc).
Antes de colocar a mquina em movimento ou acio- Maneje cada elemento com muita cautela. Mante-
nar os implementos, verifique, regule e bloqueie o nha mos e dedos longe de frestas, engrenagens e
assento do operador na posio. Assegure-se de que similares.
pessoas no estejam no raio de ao da mquina.
Os inibidores de corroso geralmente so produtos
volteis e inflamveis. Devem sempre ser utilizados
em ambientes bem ventilados. Os recipientes de-
vem ser guardados em lugares frescos, secos e ven-
tilados e que no sejam acessveis a pessoal no
autorizado.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

29
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
Partida Sistema Hidrulico
No funcione o motor em lugares fechados, que no Um fluido que sai de um furo, pode ser invisvel aos
disponham de sistemas adequados de ventilao nossos olhos e ter fora suficiente para perfurar a
para eliminar os gases de descarga. pele causando srias leses. Nestes casos, tendo
Nunca exponha a cabea, o corpo, os ps, as mos que verificar um vazamento, utilize um pedao de
e os dedos perto de ventiladores ou correias em papelo ou de madeira.
rotao. Nunca utilize as mos nuas. Se o fluido vier a perfurar
a pele, procurar imediatamente um mdico. A falta
Motor de um pronto atendimento pode implicar em srias
Gire a tampa do radiador lentamente, para descar- complicaes e dermatoses.
regar a presso do sistema, antes de retir-la. Even-
Descarregue a presso interna do sistema antes de
tuais adies de lquido refrigerante devem ser feitas
remover tampas, capuzes, etc. (Ver as respectivas
com o motor a frio ou a baixa rotao.
instrues).
No abastea de combustvel a mquina com o
Tendo que verificar as presses do sistema, utilize
motor em funcionamento, principalmente se muito
os instrumentos de medio adequados.
quente, para evitar princpio de incndio.
Nunca tente verificar ou regular a tenso das correias
Implementos
com o motor em funcionamento. Mantenha a cabea, o corpo, os ps e as mos, longe
Evite funcionar o motor com as tomadas de ar abertas dos implementos da mquina, quando levantados.
sem as protees. Usar os suportes previstos para estes fins, como
medida de segurana, antes de proceder nas
Se por razes tcnicas isto no for possvel, monte operaes de manuteno ou reparaes. Utilize
sobre tais aberturas as devidas protees antes de dispositivos de segurana adequados.
iniciar a interveno.
Caso necessite acionar um implemento utilizando o
Sistema Eltrico sistema hidrulico de comando da mquina, lembre-
Tendo que usar baterias auxiliares, lembre-se de que se que a manobra deve ser feita sempre sentado na
as extremidades dos cabos devem ser ligadas da posio de dirigir. O operador responsvel pelo
seguinte maneira: (+) com (+) e (-) com (-). Evite acesso de pessoas no autorizadas na cabine de
criar curto-circuito. Siga atentamente as instrues operao.
desta publicao. Antes de qualquer interveno no Certifique-se de que outras pessoas no estejam no
sistema eltrico, certifique-se de que a chave geral raio de ao da mquina.
esteja desligada.
Faa sinais com a buzina ou com a prpria voz.
O gs liberado pelas baterias muito inflamvel. Du- Levante o implemento lentamente.
rante a operao de recarga, deixe as baterias des-
No utilize a mquina para transportar objetos soltos,
cobertas para maior ventilao. Nunca verifique a
a menos que se disponha de meios apropriados para
carga das baterias utilizando pontes metlicas nos
este fim.
terminais. No fume perto das baterias para no
provocar exploses. Ao deixar a cabina de operao, o operador deve
apoiar o implemento no solo.
Antes de qualquer interveno, verifique se existem
vazamentos de combustveis ou de eletrlitos. Antes de efetuar qualquer operao de manuten-
Elimine estes vazamentos antes de continuar com o o ou de reparo com implementos levantados,
trabalho. necessrio que os mesmos sejam sustentados com
meios estveis.
No recarregue as baterias em ambientes fechados.
Verifique se a ventilao adequada para evitar a recomendado equipar a mquina com uma caixa
possibilidade de exploses acidentais causadas pelo de PRIMEIROS SOCORROS.
acmulo de gases liberados durante a recarga.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

30
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
LEIA O MANUAL DO OPERADOR

LEIA O MANUAL DO OPERADOR CONSULTE O MANUAL DO OPERADOR

Decalques que exibem o smbolo Leia o Manual do Quando um adesivo apresentar este smbolo, consulte
Operador tem o propsito de direcionar o operador o Manual do Operador.
leitura do manual para a obteno de informaes
adicionais com respeito manuteno, ajustes e/ou
procedimentos relativos a setores particulares da
motoniveladora.

DECALQUES DE SEGURANA
ATENO: A impossibilidade da leitura de um adesivo de segurana ou a sua ausncia podem
resultar em ferimentos ou morte. Substitua qualquer adesivo de segurana que estiver faltando
! ou estiver danificado e mantenha todos os decalques de segurana limpos. Procure seu Conces-
sionrio Autorizado NEW HOLLAND para adquirir novos decalques de segurana.

Certifique-se de que voc possa ler todos os decalques de segurana e todos os decalques de instrues.
Verifique estes decalques todos os dias antes de comear seu trabalho. Limpe os decalques se no puder
ler as palavras.
Para limpar os decalques, utilize somente um pano com gua e sabo. No use solventes, gasolina, etc.
Voc deve substituir qualquer adesivo faltante, danificado ou ilegvel.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

31
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
! SIMBOLOGIA !
PRINCIPAIS SMBOLOS USADOS NESTE MANUAL

! ATENO (Sinal de alerta) LMPADA

ABASTECIMENTO BAIXA PRESSO DO LEO


DA TRANSMISSO

RESTRIO DO FILTRO DE AR BAIXA PRESSO DO LEO DO MOTOR

FREIO DE ESTACIONAMENTO BLOQUEIO DIFERENCIAL

RESTRIO FILTRO LEO HIDRULICO HORMETRO

RESTRIO FILTRO LEO AJUSTE DO ASSENTO DO OPERADOR


TRANSMISSO

BATERIA TRAVADO

BAIXA PRESSO FLUIDO FREIO DESTRAVADO

TEMPERATURA DO LQUIDO FLUTUAO DA LMINA


DE ARREFECIMENTO DO MOTOR (Cilindro direito)

SISTEMA ELTRICO FLUTUAO DA LMINA


(Cilindro esquerdo)

TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO FLUTUAO LMINA FRONTAL

TEMPERATURA DO LEO RIPPER


DA TRANSMISSO

! SINALIZADOR GERAL ESCARIFICADOR

EMERGNCIA DE DIREO TRAVA DA SELA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

32
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

SINAL SONORO LUZ ROTATIVA (OPCIONAL)

LUZ DIRECIONAL DIREITA FAROLETE/LUZ BAIXA

LUZ DIRECIONAL ESQUERDA FARIS

BAIXA ROTAO DO MOTOR SISTEMA ANTI-CHOQUE DA LMINA

ALTA ROTAO DO MOTOR PARTIDA A FRIO (OPCIONAL)

LIMPADOR DO PRA-BRISA ATENO (Fluido sob presso)


DIANTEIRO (OPCIONAL)

LIMPADOR/LAVADOR VIDRO DIANTEIRO ATENO (Gases txicos)


INFERIOR LE/LD (OPCIONAL)

LAVADOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO ATENO (Choque eltrico)


(OPCIONAL)

VENTILADOR/AQUECEDOR ATENO (Presso dos pneus)


(OPCIONAL)

DESEMBAADOR ATENO (Contaminao sangunea)

LUZ DE TRABALHO TRASEIRA ATENO (Calor do radiador)

LUZ DA CABINE PERIGO (Sua vida est envolvida)

LUZ DE TRABALHO DA LMINA ARTICULAO

LIMPADOR/LAVADOR DO PRA-BRISA
TRASEIRO (OPCIONAL)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

33
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
NORMAS DE SEGURANA
Este smbolo seu sinal de alerta. A GRANDE MAIORIA DOS ACIDENTES DE TRA-

! FIQUE ATENTO! SUA SEGURANA


EST ENVOLVIDA.
Leia e observe todas as instrues de segurana
BALHO OCORREM DEVIDO NO OBSERVA-
O DAS MAIS SIMPLES REGRAS DE SEGURAN-
A. ACIDENTES PODEM SER EVITADOS TOMAN-
que tenham as palavras ATENO e PERIGO. DO MEDIDAS CORRETAS ANTES QUE ESTES
OCORRAM. NENHUM DISPOSITIVO OU SISTEMA
LEIA E ENTENDA O MANUAL DE OPERAO E DE PROTEO, MESMO QUE SEJA BEM PRO-
MANUTENO ANTES DE FUNCIONAR A JETADO, PODE EVITAR ACIDENTES.
MQUINA, OPER-LA, EFETUAR SERVIOS DE
MANUTENO OU REPARO E ABASTECIMENTO LEMBRE-SE: MAIS EFICIENTE QUE A CAUTELA
DE COMBUSTVEL. A SUA ATENO COM A MQUINA!

Os smbolos de segurana na mquina foram codi-


ficados em amarelo com bordas e texto em preto
para ALERTAR; e vermelho com bordas e texto em
branco para locais que apresentam PERIGO.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

34
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
DECALQUES

VISTA INTERIOR DA CABINE

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

35
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

36
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

VISTA TRASEIRA DA MOTONIVELADORA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

37
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

VISTA LATERAL DA MOTONIVELADORA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

38
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

VISTA SUPERIOR DA MOTONIVELADORA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

39
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO
SINAIS DE MO
recomendvel que tanto voc quanto o sinaleiro utilizem sinais de mo para se comunicarem. Antes de
iniciar o trabalho, certifique-se de que ambos entendam bem os sinais que iro ser usados.

LIGUE O MOTOR DESLIGUE O MOTOR

APROXIME-SE AFASTE-SE
Movimento das mos para a frente e para trs com Movimento das mos para a frente e para trs com
as palmas voltadas para o sinaleiro. as palmas voltadas para o operador.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

40
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

AT AQUI PARE TUDO E MANTENHA

PARE PARADA DE EMERGNCIA


Movimento de uma das mos de um lado para o Movimento rpido das duas mos de um lado para
outro o outro

LEVANTE O IMPLEMENTO ABAIXE O IMPLEMENTO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

41
G170

SEGURANA/DECALQUES/SINAIS DE MO

LEVANTE LENTAMENTE O EQUIPAMENTO ABAIXE LENTAMENTE O EQUIPAMENTO

VIRE A MQUINA PARA A ESQUERDA VIRE A MQUINA PARA A DIREITA


(INCLINE A LMINA PARA A ESQUERDA) (INCLINE A LMINA PARA A DIREITA)
Para parar o movimento, pare de movimentar a mo Para parar o movimento, pare de movimentar a mo
e feche o punho. e feche o punho.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

42
CONTROLES E INSTRUMENTOS
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
POSTO DO OPERADOR
IMPORTANTE: Quando no presente manual empregam-se os termos direito e esquerdo, o ponto de refe-
rncia o posto do operador (assento), em posio de conduo da mquina, olhando para a frente.

Algumas das descries a seguir se referem a itens


opcionais. Consulte o seu Concessionrio NEW
HOLLAND a respeito dos opcionais disponveis para
a sua mquina.
Para maior facilidade de leitura e conhecimento dos
comandos e instrumentos desta mquina, separamos
os mesmos 5 grupos, de acordo com a figura ao lado.
GRUPO 1
Conjunto de alavancas de controle dos implementos
(lado esquerdo).
Conjunto de alavancas de controle dos implementos
(lado direito).
GRUPO 2
Volante, console e pedais.
GRUPO 3
Caixa de fusveis, alavanca de comando de acele-
rador manual, alavanca de comando da transmis-
so, painel dos interruptores, painel dos instrumen-
tos (digital), chave geral, tomada de fora e chave
de ignio.
GRUPO 4
Assento do operador e freio de estacionamento.
GRUPO 5
Cabine

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

43
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
COMANDOS DA CABINE
GRUPO 1 4. ALAVANCA DE INCLINAO DA LMINA
Conjunto de alavancas de controle dos Esta alavanca permite inclinar a lmina para frente ou
implementos lado esquerdo para trs. Empurre a alavanca para frente (aumentar)
ou puxe-a para trs (diminuir) o ngulo de ataque. Aps
atingir o ngulo desejado, solte a alavanca para que
ela retorne posio neutra.
2 5. ALAVANCA DE ROTAO DO CRCULO
4
Esta alavanca usada para girar o crculo nos
5 sentidos horrio e anti-horrio.
1
Mova a alavanca para frente para girar o crculo no
sentido anti-horrio ou para trs para gir-lo no sen-
tido horrio. Aps atingir a posio desejada, solte a
3 alavanca para que ela retorne posio neutra.
Conjunto de alavancas de controle dos
implementos lado direito
1. ALAVANCA DO CILINDRO DE LEVANTA-
MENTO LATERAL ESQUERDO
7
Esta alavanca usada para abaixar ou elevar a
extremidade esquerda da lmina. Mova a alavanca 6
para frente para abaixar ou para trs para elevar. 8
Aps atingir a altura desejada, solte a alavanca para 9
que ela retorne posio neutra.
2. ALAVANCA DO ESCARIFICADOR/RIPPER
OU LMINA FRONTAL
usada para abaixar ou levantar o ripper, de forma
a atingir a penetrao desejada. Para abaixar o ripper
empurre a alavanca para frente. Para levantar puxe
para trs. Ao atingir a altura desejada, solte a 6. ALAVANCA DE DESLOCAMENTO LATERAL
alavanca. DO CRCULO
3. ALAVANCA DE DESLOCAMENTO LATERAL Esta alavanca usada para deslocar o crculo para
DA LMINA a direita ou para a esquerda. Mova a alavanca para
Esta alavanca permite deslocar a lmina para a frente para deslocar o circulo para a esquerda ou
direita ou para a esquerda. Empurre a alavanca para para trs para deslocar para a direita. Aps deslocar
frente para deslocar a lmina para a esquerda ou o circulo at atingir a posio desejada, solte a
puxe-a para trs para desloc-la para a direita. Aps alavanca para que ela retorne posio neutra.
deslocar a lmina at a posio desejada, solte a
alavanca para que ela retorne posio neutra.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

44
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
7. ALAVANCA DE ARTICULAO DA MQUINA GRUPO 2
Mova a alavanca para frente (articulao esquerda) Volante, console e pedais
ou para trs (articulao direita) at atingir o ngulo
de articulao desejado. Solte a alavanca para que
ela volte posio neutra. 4
1
8. ALAVANCA DE INCLINAO DAS RODAS 7
DIANTEIRAS 3
5
A alavanca de inclinao das rodas dianteiras, incli-
na as rodas para a esquerda ou direita, mantendo a
estabilidade para nivelar ou abrir valetas, e para fa-
cilitar ou diminuir o raio de giro da mquina. Mova a
alavanca para frente para inclinar as rodas para a 2 6
esquerda ou para trs para inclin-las para a direita.
Aps atingir a posio desejada, solte a alavanca
para que ela retorne posio neutra.
9. ALAVANCA DE LEVANTAMENTO DA LMINA 1. ALAVANCA DOS FARIS DIANTEIROS/LUZ BAIXA
E ALTA, LUZES DIRECIONAIS E BUZINA
Esta alavanca utilizada para abaixar ou elevar a 2. VOLANTE
extremidade direita da lmina. Mova a alavanca para 3. MONITOR ELETRNICO; VELOCMETRO,
frente para abaixar ou para trs para elevar. Aps HORMETRO E TACMETRO DIGITAIS
atingir a altura desejada, solte a alavanca para que 4. BLOQUEIO DO DIFERENCIAL (OPCIONAL)
ela retorne posio neutra. 5. INDICADOR DIGITAL DE MARCHAS E
DIAGNSTICOS
10. LUZES DE ADVERTNCIA 6. MANOPLA DE INCLINAO DO VOLANTE
7. HORMETRO

10

9
10 11
8

Acione este sinal sempre que a mquina estiver em


situaes que apresentem perigo. 8. PEDAL DO INCHING
9. PEDAL DE INCLINAO DO CONSOLE
10. PEDAL DE FREIO
11. PEDAL DO ACELERADOR/DESACELERADOR

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

45
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
1. ALAVANCA DAS LUZES DE TRABALHO, Mova a alavanca para cima, para a posio superior
FAROL ALTO E BAIXO, INDICADORES DE momentaneamente e solte-a (com o comutador de
DIREO E BUZINA iluminao girado para a posio ON) e o farol alto
piscar, retornando posio do farol baixo.
Para acionar a buzina: pressione a extremidade da
alavanca dos indicadores de direo.
Para acionar os indicadores de direo para a direita,
empurre a alavanca para frente.
Para acionar os indicadores de direo para a
esquerda, puxe a alavanca para trs.
2. VOLANTE DA DIREO
O volante est afixado em uma unidade orbitrol. O
orbitrol uma combinao de vlvula e bomba de
leo, e responsvel pelo fornecimento de leo aos
cilindros de direo. O volante pode ser reclinado
Para acionar as Luzes de Estacionamento: gire o atravs de uma alavanca para se obter uma posio
comutador de iluminao da extremidade da de operao mais adequada ao operador.
alavanca dos indicadores de direo uma posio.
Para acionar as Luzes de Trabalho: gire o comutador
de iluminao da extremidade da alavanca dos
indicadores de direo duas posies.

Para acionar os Faris Alto e Baixo: mova a alavan-


ca para cima, uma posio (com o interruptor de ilu-
minao girado para a posio ON) e o farol alto
acender.
Para acionar os Faris Alto e Baixo: mova a alavan-
ca para cima, duas posies (com o interruptor de
iluminao girado para a posio ON) e o farol baixo
acender.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

46
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
3. PAINEL ELETRNICO, VELOCMETRO E TACMETRO DIGITAIS

20
Q 15
10 30
O L 20 N M
10
G F 5
B J
A C 40
25 H P D
km/h
I K mph 46
T EMERGNCIA
P
0

E RPM R
S

O dispositivo de controle da eficincia da mquina, 2. Aps a fase de teste os indicadores a seguir sero
indica anormalidade no funcionamento dos grupos desligados e permanecero assim enquanto o
da mesma. Suas indicaes so feitas atravs de motor estiver desligado:
LEDS (diodo emissor de luz). Carga baixa da bateria E;
Os sensores que transmitem as informaes so do Presso baixa do leo da transmisso F;
tipo ON/OFF so ligados atravs de conectores na
parte traseira do monitor. Presso baixa do leo do motor G;
O monitor eletrnico permite ao operador acompa- Presso baixa do freio (acumuladores estiverem
nhar melhor todos os controles funcionais da m- descarregados) H;
quina sem deixar o posto do operador. Freio de estacionamento D (se o freio estiver
DESCRIO DO FUNCIONAMENTO acionado).
Verificao do painel eletrnico: Toda vez que desligar e ligar a chave de ignio
da mquina, o painel eletrnico far um ciclo de
1. Com o motor da mquina desligado e a chave de teste.
ignio na posio RUN, o sistema eltrico estar
energizado. Os indicadores citados apagaro com exceo do
indicador do freio de estacionamento (enquanto
Todos os LEDS piscaro simultaneamente por acionado) D e a presso do freio H (at que os
alguns segundos para verificar o perfeito funcio- acumuladores se carreguem).
namento do painel. Esta a fase de teste do
painel.
IMPORTANTE: Com o motor em funcionamento, e
a chave de ignio na posio ON, o painel eletrnico
estar com todas as lmpadas desligadas, exceto
quando o freio de estacionamento estiver acionado.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

47
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
3. Se alguma anomalia ocorrer (no caso das fun- 5. Bloqueio do diferencial s funciona com o freio
es descritas neste painel), o indicador corres- de estacionamento desacionado e somente da
pondente acender acompanhado do alarme 1 7 velocidades.
sonoro (ver item 4). 6. Q - Velocmetro registra a velocidade da mquina.
4. Os indicadores a seguir no acionam o alarme R - Tacmetro, indica a rotao do motor em
sonoro: rotaes por minuto.
Freio de estacionamento D S - No disponvel.
Emergncia da direo (Opcional) P
Bloqueio do diferencial T
Luz de alerta L
Farol alto N
Indicadores de direo O e M .

INDICADORES DO PAINEL DE INSTRUMENTOS


A. TEMPERATURA DA GUA DO MOTOR E. BAIXA CARGA DA BATERIA
Quando o sinalizador acende, evidencia um aqueci- O indicador aceso com o motor em funcionamento
mento excessivo da gua do motor que pode ser indica anormalidade no sistema de carga da bateria,
causada por: que pode ser causado por:
Falta de gua no sistema Alternador defeituoso
Sujeira depositada nas aletas do radiador Resistor de carga danificado
Entupimento do circuito F. PRESSO BAIXA DO LEO DA TRANSMISSO
Sistema hidrulico do ventilador com funciona- Quando este indicador acende, indica presso baixa
mento incorreto do leo da transmisso e as causas provveis so:
Termostato defeituoso Viscosidade inadequada do leo
B. TEMPERATURA DO LEO HIDRULICO Nvel de leo muito baixo
Quando este indicador acende, evidencia uma tem- Anormalidade no funcionamento do circuito
peratura elevada que pode ser causada por: G. PRESSO BAIXA DO LEO DO MOTOR
Viscosidade inadequada do leo Quando este indicador acende, indica presso baixa
Nvel baixo de leo do leo do motor e as causas provveis so:
Anormalidade no funcionamento do circuito. Viscosidade inadequada do leo
Termostato defeituoso Nvel de leo muito baixo / vazamento
C. TEMPERATURA DO LEO DA TRANSMISSO Defeito no sensor de presso
Quando este indicador acende, evidencia uma tem- Anormalidade no funcionamento do motor
peratura elevada que pode ser causada por: H. PRESSO BAIXA DO FREIO
Filtro da aspirao obstruido Quando este indicador acende, indica presso baixa
Nvel de leo muito baixo no circuito do freio que pode ser causada por:
Anormalidades de funcionamento do circuito hi- Anomalias na bomba
drulico Entrada de ar na tubulao
Termostato defeituoso Vazamento de leo
D. FREIO DE ESTACIONAMENTO Sensor defeituoso
O sinalizador aceso indica que o freio de estacio-
namento est acionado.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

48
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
I. RESTRIO DO FILTRO DE AR 4. BLOQUEIO DO DIFERENCIAL (OPCIONAL)
Este indicador aceso constantemente, indica restrio Este boto serve para bloquear ou desbloquear o
alta do elemento do filtro de ar, que deve ser limpo ou diferencial do eixo traseiro quando necessrio.
substitudo. Para efetuar manobras o operador deve desligar o
Sensor defeituoso bloqueio. No transporte em vias pblicas proibida
J. RESTRIO DO FILTRO DE LEO a utilizao do bloqueio.
HIDRULICO 5. INDICADOR DE MARCHAS E
Este indicador aceso constantemente, indica restri- DIAGNSTICOS
o alta do elemento do filtro hidrulico, que deve Este indicador mostra em que marcha est a trans-
ser limpo ou substitudo. misso, indica a calibrao da transmisso e quando
Sensor defeituoso houver anomalias mostra um cdigo de erro facilitando
assim o reparo da mesma.
K. RESTRIO DO FILTRO DE LEO DA
TRANSMISSO Quando a chave de ignio girada para a posio
ON, aparecer trs vezes os caracteres (TD DC ER)
Este indicador aceso constantemente, indica restrio no topo do mostrador e trs (8s). O primeiro 8 ter
alta do elemento do filtro de leo, que deve ser limpo uma linha diagonal ; isto , uma verificao de todos
ou substitudo. os indicadores luminosos (LEDs).
L. INDICADOR DE ADVERTNCIA Se a chave de ignio estiver na posio de partida
Este indicador pisca quando acionado o interruptor (RUN), sem girar o motor de partida, a exibio no
localizado na lateral direita do console dianteiro. mostrador brilhar indicando ER100 em poucos
segundos.
M. INDICADOR DE DIREO LD
Isto significa a verso de reviso do software da
N. LED INDICADOR DE FAROL ALTO
unidade eletrnica da transmisso.
O. INDICADOR DE DIREO LE
Tambm h um cdigo de erro ER100, mas este
P. EMERGNCIA DA DIREO (OPC) cdigo aparece durante a recalibrao.
A luz acende sempre que a bomba da direo de O cdigo de reviso pode eventualmente mudar.
emergncia entra em funcionamento.
Os prximos sero ER101, ER102, etc.
Mquinas equipadas com este sistema devem ser
6. ALAVANCA DE INCLINAO DO VOLANTE
testadas todos os dias antes de iniciar o trabalho.
Solte a alavanca e ajuste a posio do volante da
O teste feito com a chave de ignio na posio
direo para a frente ou para trs, de forma a
"IGN", girando o volante da direco levemente. A
conduzir a mquina confortavelmente. Aperte nova-
bomba auxiliar, movida por um motor eltrico, atua
mente a alavanca certificando-se de que o volante
no sistema de direo e o indicador "P" no painel
no se move.
acender.
7. HORMETRO
Para finalizar o teste deve-se dar a partida no
motor e o sistema da direo de emergncia da O hormetro indica as horas de trabalho acumuladas
ser automaticamente cancelado. pela mquina.

ATENO: O teste do sistema da dire-


o de emergncia deve ser breve, pois o
! motor de acionamento consome muita cor-
rente e poder descarregar as baterias.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

49
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
8. PEDAL DO INCHING GRUPO 3
Serve para prover ao operador a habilidade para Caixa de fusveis, alavanca de comando do acele-
mover a mquina em carga com suave e preciso rador manual, alavanca de comando da transmis-
controle de velocidade (o pedal do inching no deve so, painel dos interruptores, painel dos instrumen-
ser utilizado continuamente para controle de veloci- tos (digital), chave geral, tomada de corrente e inter-
dade e trao por mais de 25 metros). ruptor de ignio.
Pressionando completamente o pedal de controle
do inching ativa o interruptor que coloca a transmis-
2 5
so em neutro. Assim que o pedal do inching sua-
3 6
vemente liberado para a posio de completamente
liberado (para cima), a presso para o pacote de
embreagens (para marcha em uso), gradualmente 7
aumentada. Permitindo assim que a mquina inicie
sua movimentao.
9. PEDAL DE INCLINAO DO CONSOLE
4

1 8
7

1. CAIXA DE FUSVEIS
2. ALAVANCA DE COMANDO DO ACELERADOR
MANUAL
3. ALAVANCA DE COMANDO DA TRANSMISSO
4. PAINEL DOS INTERRUPTORES
5. PAINEL DOS INSTRUMENTOS (DIGITAL)
9 6. INTERRUPTOR DE IGNIO
7. CHAVE GERAL
8. TOMADA DE FORA

1. CAIXA DE FUSVEIS
O console pode ser ajustvel para maior conforto do
operador. Pressione o pedal, posicione o console
conforme desejado e, em seguida, solte o pedal.
10. PEDAL DO FREIO
Pressione-o para parar a motoniveladora. Este pe-
dal atua no freio de servio.
NOTA: No desa declives acentuados utilizando
apenas o freio de servio. Reduza a marcha e
aplique os freios. Selecione uma marcha mais
reduzida, permitindo controle total da mquina. Isto
evitar a elevao demasiada da rotao do motor e
superaquecimento dos freios, proporcionando maior
vida til dos componentes.
11. PEDAL DO ACELERADOR E Na caixa de fusveis esto localizados todos fusveis
DESACELERADOR da mquina.
Este pedal ligado ao controle de acelerao do Para identificao correta da posio de cada fusvel,
motor. Para acelerar o motor pressione a parte dian- verifique o esquema eltrico.
teira do pedal. Para desacelerar pressione a parte
traseira do pedal. Quando o pedal liberado, o con-
trole da rotao do motor volta para o sistema de
acelerao manual.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

50
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
2. ALAVANCA DE CONTROLE DO A alavanca de mudana das marchas usada para
ACELERADOR selecionar a marcha apropriada, tanto para a frente
como para a r.
Estas mquinas esto equipadas com uma trans-
misso de 8 marchas a frente e 4 a r.
A troca de marchas feita atravs de um seletor
eletrnico que tem tambm como funo impedir a
troca indevida das marchas.
2 Atravs deste seletor pode-se escolher a marcha (1,
2, etc) e a direo (frente ou r).
O seletor possui um indicador digital que mostra
em que marcha se encontra a transmisso. Se o
mostrador digital informar um cdigo de erro (error
code) quer dizer que existe alguma anormalidade
O motor ficar em baixa rotao com a alavanca do no funcionamento da transmisso. Neste caso,
acelerador toda para frente e aumentar a rotao procure um Concessionrio NEW HOLLAND para
quando estiver toda para trs. corrigir o defeito.

3. ALAVANCA DE MUDANA DE MARCHAS Partindo do neutro, ao mover a alavanca (para frente


ou para trs), a transmisso seleciona, automatica-
mente, a 1 marcha de acordo com a direo esco-
lhida (1 a frente ou 1 a r).
3
A seleo das demais marchas feita atravs de um
simples toque na alavanca seletora, para a direita (au-
mento da velocidade) ou para a esquerda (reduo
da velocidade). O mostrador digital indicar sempre a
direo e em que marcha a maquina est, de forma
que o operador estar sempre informado da marcha
que est selecionada.
Quando a mquina estiver parada, qualquer marcha
inferior a F3 ou R2 pode ser selecionada para partir
novamente.

ANEL DE TRAVA

As posies de comando da alavanca de mudanas


so as seguintes: A trava do neutro um dispositivo que mantm a
F - Para frente alavanca bloqueada (transmisso em neutro)
evitando assim um deslocamento da mesma no
N - Neutro
desejado.
R - Para trs
Para se obter marchas avante ou r necessrio
DS - Reduo de marcha puxar o anel de trava para cima, segurar e levar a
US - Mudana de marcha alavanca a para a posio desejada.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

51
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
4. PAINEL DE INTERRUPTORES

1 2 3 4 5 6 20

8 7 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 21

1. INTERRUPTOR DE TRAVA DA SELA 5. INTERRUPTOR DE FLUTUAO DA LMINA


Este interruptor ativa e desativa a funo de trava FRONTAL
da sela. Este interruptor ativa e desativa a funo de flutuao
Para ativar a trava da sela, posicione o interruptor da lmina frontal.
na posio liga. Para desativar a funo, mude o Para ativar a flutuao, posicione o interruptor na
interruptor para a posio desliga. posio ON. Para desativar a funo, mude o
2. INTERRUPTOR DO RIPPER OU ESCARI- interruptor para a posio OFF.
FICADOR 6. INTERRUPTOR ANTI-CHOQUE DA LMINA
Este interruptor ativa e desativa a funo do ripper PRINCIPAL
ou do escarificador. Este interruptor ativa e desativa a funo anti-choque
So interruptores do tipo liga/desliga, que ativam a dos cilindros da lmina principal.
vlvula solenide que envia o leo hidrulico para Para ativar a funo anti-choque, posicione o inter-
os cilindros do ripper ou do escarificador. ruptor na posio ON. Para desativar a funo,
Para ativar a flutuao, posicione o interruptor na mude o interruptor para a posio OFF.
posio ON. Para desativar a funo, mude o 7. INTERRUPTORES DA LGICA DO MOTOR
interruptor para a posio OFF. Estes interruptores so utiizados para fazer o diag-
3. INTERRUPTOR DE FLUTUAO DA LMINA nstico de falhas do motor.
PRINCIPAL LE 8. COME-HOME
Este interruptor ativa e desativa a funo de flutuao Este interruptor utilizado em caso de falha da uni-
da lmina principal. dade de controle eletrnica, para levar a mquina
Para ativar a flutuao, posicione o interruptor na at a oficina, caso a substituio da unidade no
posio ON. Para desativar a funo, mude o seja possvel imediatamente. O interruptor possui
interruptor para a posio OFF. trs posies: Frente, Neutro e R, sendo necessrio
4. INTERRUPTOR DE FLUTUAO DA LMINA coloc-lo na posio neutro com o freio de estacio-
PRINCIPAL LD namento acionado para se conseguir dar a partida
no motor.
Este interruptor ativa e desativa a funo de flutuao
da lmina principal. 9. INTERRUPTOR DE REVERSO DO VENTILADOR

Para ativar a flutuao, posicione o interruptor na Para usar o reversor do ventilador mantenha o mo-
posio ON. Para desativar a funo, mude o tor em marcha lenta, pressione o interruptor do
interruptor para a posio OFF. reversor do ventilador e acelere o motor por no m-
nimo 10 segundos. Volte o motor marcha lenta e
solte o interruptor.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

52
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
10. INTERRUPTOR DE REDUO DA VELOCIDA- 20.LIMPADORES DIANTEIROS INFERIORES
DE DO VENTILADOR Este interruptor aciona os limpadores inferiores do
Este interruptor, quando acionado, reduz a rotao pra-brisa dianteiro.
do ventilador do sistema de arrefecimento.
IMPORTANTE: Deve ser usado apenas em condi-
es de clima muito frio. Sua utilizao em climas
quentes poder permitir o superaquecimento do 1
motor ou do sistema hidrulico, dependendo das
condies de operao da mquina.
11. LIMPADOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO
Este interruptor utilizado para acionar o limpador
do pra-brisa dianteiro. 2
12.LAVADOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO
Este interruptor utilizado para acionar o lavador
dos vidros dianteiros. 1. CONTROLE DE AQUECIMENTO DA CABINE
13.LIMPADOR DO VIDRO TRASEIRO Para aumentar a temperatura da cabine, gire o seletor
de controle da temperatura no sentido horrio. Para
Este interruptor utilizado para acionar o limpador
diminuir a temperatura da cabine, gire o seletor de
do vidro traseiro.
controle da temperatura no sentido anti-horrio.
14.LAVADOR DO VIDRO TRASEIRO
2. COMUTADOR DE CONTROLE DA VELOCIDADE
Este interruptor utilizado para acionar o lavador do DO VENTILADOR
vidro traseiro.
Para aumentar a velocidade do ventilador da cabi-
15.INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO ne, gire o comutador de controle do ventilador at a
Este interruptor ativa o ar condicionado da cabine. posio desejada.
Para acionar o ar condicionado, pressione o lado do Comutador de controle da velocidade do ventilador
smbolo do interruptor. possui 4 posies:
16.INTERRUPTOR DE RECIRCULAO DO AR 0. Desligado
CONDICIONADO
I. Baixa velocidade
Este interruptor fecha a porta de recirculao da
II. Mdia velocidade
cabine, evitando a entrada de ar externo para dentro
da cabine. III.Alta velocidade
Para fechar a porta de recirculao da cabine, pres-
sione o lado do smbolo do interruptor.
17.LUZES DE TRABALHO LMINA
Este interruptor aciona as luzes de trabalho da
lmina.
18.LUZES DE TRABALHO TRASEIRAS
Este interruptor aciona as luzes de trabalho traseiras.
19.LUZES DE TRABALHO DIANTEIRAS
Este interruptor aciona as luzes de trabalho
dianteiras.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

53
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
21.CONTROLES DA TRAO DIANTEIRA Creep Mode
Os controles da trao dianteira esto localizados Para acionar o "Creep Mode", pressione o interrup-
no canto inferior direito do painel dos interruptores. tor do lado esquerdo. Para desligar o "Creep Mode",
Trao nas rodas dianteiras (AWD) pressione novamente o interruptor. Quando o "Creep
Mode" estiver acionado, dois LEDs verdes acende-
Para acionar a trao nas rodas dianteiras, pressio- ro ao lado do interruptor.
ne o interruptor do lado direito. Para desligar a tra-
o nas rodas dianteiras, pressione novamente o O "Creep Mode" deve ser utilizado quando se dese-
interruptor. Quando a trao das rodas dianteiras ja operar a mquina em velocidade inferior veloci-
estiver acionada, dois LEDs verdes acendero ao dade proporcionada pela primeira marcha da trans-
lado do interruptor. misso (1 a 5 km/h). Durante a utilizao do "Creep
Mode" a transmisso mantida em neutro e apenas
IMPORTANTE: Para acionar a trao nas rodas di- as rodas dianteiras tracionaro a mquina.
anteiras a mquina dever estar com a transmisso Para mais informao, veja "Operao da Trao
engrenada em qualquer uma das marchas para fren- Dianteira" na pgina 72.
te ou a r. Utilize a trao dianteira ao trabalhar em
terrenos escorregadios ou de baixa trao. IMPORTANTE: Para acionar o "Creep Mode" a ala-
vanca seletora de marchas dever estar em neutro,
Para mais informao, veja "Operao da Trao o motor em marcha lenta e o freio de servio dever
Dianteira" na pgina 72. estar liberado.

ATENO: Quando o "Creep Mode" for


acionado, a mquina entrar em movimen-
to assim que o pedal do acelerador for
! pressionado. Tenha o mximo cuidado ao
operar a mquina no "Creep Mode" para
no causar um acidente.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

54
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
5. PAINEL DE INDICADORES C. INDICADOR DE NVEL DE COMBUSTVEL
A faixa verde indica volume de combustvel para
trabalho normal. Quando o ponteiro atinge a faixa
vermelha significa que o volume de combustvel
chegou a reserva.
Reabastecer o reservatrio usando combustvel fil-
trado. aconselhvel efetuar o abastecimento de
combustvel no fim de cada jornada de trabalho, para
evitar a condensao durante o perodo noturno.
No esgotar o combustvel todo do reservatrio, pois
causaria a entrada de ar no circuito de alimentao
e seria necessrio efetuar a sangria do ar.
D. PRESSO DO LEO DA TRANSMISSO
A. PRESSO DE LEO DO MOTOR O ponteiro do manmetro da transmisso deve per-
O manmetro do leo do motor indica a presso na manecer dentro da faixa verde do mostrador, a qual
qual est circulando o leo lubrificante do motor. indica a presso normal de funcionamento. Se o pon-
teiro atingir a faixa vermelha, sinal que a presso
A faixa vermelha significa presso insuficiente. A faixa do leo est baixa. No opere a mquina com o
verde presso normal de trabalho e a faixa amarela ponteiro na faixa vermelha, at encontrar a causa
alta presso de trabalho do leo do motor. do problema e corrigi-la.
B. TEMPERATURA DO LQUIDO DE E. TEMPERATURA DO LEO DA TRANSMISSO
ARREFECIMENTO
O ponteiro do indicador de temperatura do leo deve
O ponteiro na faixa VERDE indica uma tempera- permanecer sempre dentro da faixa verde do mos-
tura normal (80 a 95 C). trador. A temperatura na faixa branca pode ocorrer
A faixa BRANCA indica baixa temperatura. devido a operaes executadas com marcha redu-
zida. No opere a mquina quando o ponteiro do
A faixa VERMELHA indica alta temperatura.
indicador encontrar-se na faixa vermelha. Pare a m-
Se durante o trabalho, o ponteiro do indicador de quina, posicione a alavanca seletora em neutro e
temperatura permanecer na faixa BRANCA ou deixe o motor em marcha lenta at que a tempera-
VERMELHA, pare a mquina e verifique as causas tura abaixe.
do problema.
6. CHAVE GERAL
As funes da mquina s podero ser acionadas
se a chave geral estiver ligada.
Quando a mquina tiver que permanecer desligada por
um longo perodo de tempo, desligue a chave geral.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

55
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
7. TOMADA DE CORRENTE AUXILIAR 8. INTERRUPTOR DE PARTIDA

OFF
IGN
ACC

START

TOMADA DE CORRENTE AUXILIAR DE 24 VOLTS um interruptor do tipo rotativo que pode ser acio-
nado somente atravs da chave de partida.
Possui 4 (quatro) posies, conforme indicado a
seguir.
ACC - Acessrios
Nesta posio, alguns circuitos como os limpadores
e faris esto energizados.
OFF - Desliga
Nesta posio, todos os circuitos esto desligados.
IGN - Liga
Nesta posio, so ativados todos os circuitos da
mquina.
CUIDADO: Nunca deixe o interruptor de partida na
posio ON com o motor desligado.
START - Partida
Nesta posio so acionados os circuitos de partida.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

56
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
SISTEMA DE AR CONDICIONADO, CALEFAO E CIRCULAO DE AR
1. OPERAO 4. SELETOR DE CONTROLE DA TEMPERATURA
O painel de controle do ar condicionado localizado A mquina dispe de um sistema que aproveita o calor
no interior da cabine, est montado direita, sobre do sistema de arrefecimento do motor. Para acion-
o console do operador. lo, mantenha o registro de gua do motor permanen-
temente aberto, pois a recirculao de gua para ca-
lefao controlada por uma vlvula pelo seletor de
controle da temperatura.
1
Para ligar e desligar o sistema de calefao e de-
sembaador dos vidros dianteiro e traseiro, pressio-
ne o interruptor.
5. SELETOR DE VELOCIDADE DO VENTILADOR
4
um interruptor do tipo giratrio, com qua-
tro posies, conforme a seguir:

5 2 3
0 - Desligado
1 - Velocidade baixa
1. INTERRUPTOR DE PARTIDA
2 - Velocidade mdia
2. INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO
3 - Velocidade alta
Boto liga/desliga o compressor do ar con-
dicionado.
2. MANUTENO
A manuteno do sistema de ar condicionado e
calefao limitada a trs pontos:
Para a operao dos sistemas de ar condicionado, A. Filtro de ar da caixa evaporadora.
recirculao de ar ou calefao siga os seguintes
passos: B. Compressor de ar
1. D partida no motor. As funes bsicas da m- C. Condensador
quina sero energizadas.
2. Gire o seletor de controle da velocidade do ven-
tilador (5) at a velocidade mais alta (III). 1

3. Pressione o interruptor do ar condicionado (2).


4. Selecione a temperatura desejada atravs do
seletor de controle da temperatura (4).
3. INTERRUPTOR DE RECIRCULAO DO AR
NA CABINE
Boto liga/desliga para operao do siste-
ma de recirculao ou renovao do ar.

1. O FILTRO DE AR DA CAIXA EVAPORADORA DEVE


SER LIMPO SEMPRE QUE NECESSRIO OU A
CADA 250 HORAS.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

57
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
2.2. RECOMENDAES
1. Ligar o ar condicionado somente com a ventilao
da caixa ligada.
2 2. Nunca obstruir a entrada da caixa evaporadora.
3. Se o rendimento do sistema estiver abaixo, do
especificado verificar:
a presso do refrigerante no sistema;
teste de vazamento do refrigerante;
funcionamento do ventilador da caixa
evaporadora;
obstruo do evaporador.
2. COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO
4. Utilizar o sistema de ar condicionado pelo menos
2.1. CARGA DE REFRIGERANTE 10 minutos por semana.
Para teste de vazamento e ou recarga usar apenas 5. Em caso de alta rotao do motor utilizar o venti-
os registros A e B do compressor de ar. lador na vazo mxima.
1. Injetar 50 gramas de R134a e elevar a presso 6. Controlar periodicamente a limpeza externa do
do sistema at 10 bar (145 psig) injetando nitro- condensador (no deve trabalhar com mais de
gnio gasoso. 20% de sua rea obstruida).
2. Fazer teste de vazamento de gs. Caso exista, 7. Utilizar o ar condicionado com as portas e vidros
esvaziar o sistema e corrigir o vazamento. A fechados.
seguir repita o teste de vazamento. 8. Para o resfriamento rpido utilizar o controle de
3. Esvaziar o sistema. recirculao do ar da cabine.
4. Conectar as mangueiras do manifold 2.3. MANUTENO
5. Conectar a bomba de vcuo no bico central do 1. A cada perodo de 6 meses executar um teste de
manifold. vazamento.
6. Abrir as vlvulas do manifold e ligar a bomba. 2. A cada troca de componente ou vazamento da
7. Aguarde 20 minutos, aps os manmetros mar- carga de R134a completar o nvel do leo com
carem um vcuo de 26 inHg. Fechar as vlvulas aproximadamente 50 ml pelo compressor, com
e desconectar a bomba de vcuo. leo PAG (polialclenaglicol). Se o componente for
o compressor no necessrio completar, pois
8. Conectar a mangueira do cilindro de carga, abrir o mesmo j vem com leo.
a vlvula do manifold do lado de alta presso e
injetar uma carga de 1200 gramas de gs R134a. 3. A cada ms ou quando a entrada de ar do
condensador estiver 20% obstruida executar sua
9. Fechar a vlvula do manifold, retirar a mangueira limpeza.
de carga de gs e repetir o teste de vazamento.
4. A cada ano verificar aperto dos parafusos e o
10.Desconectar o manifold e colocar as tampas na tensionamento da correia.
vlvula de servio.
5. Executar limpeza dos filtros do ar condicionado
NOTA: Esta tarefa deve ser realizada apenas por um a cada ms ou quando verificar a reduo na
mecnico treinado ou um Revendedor NEW vazo de ar.
HOLLAND.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

58
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
BANCO DO OPERADOR
GRUPO 4
Banco Standard
4. ALAVANCA DE AJUSTE DESLIZANTE
Empurre esta alavanca para trs e ajuste a posio
2 do bando para a frente ou para trs. Solte a alavanca
para travar o banco na posio.

1 5. MANOPLA DE AJUSTE DO PESO


2
Para ajustar a suspenso do banco conforme seu
peso, necessrio puxar a manopla para fora para
liber-la e gir-la no sentido horrio para aumentar
a carga suportada pelo banco ou no sentido anti-
horrio para diminuir a carga suportada pelo banco.
6. AJUSTE DE ALTURA

1. BOTO DE AJUSTE LOMBAR Puxe esta alavanca para cima para levantar ou abai-
xar o banco. Libere a alavanca para travar o banco
Gire o boto no sentido horrio para aumentar o em posies determinadas.
apoio lombar; gire o boto no sentido para diminuir
o apoio lombar. Banco com suspenso a ar (opcional)
2. CONTROLE DO DESCANSA-BRAO
Gire o boto para levantar ou abaixar o descansa-
brao at a posio desejada. 2
NOTA: Cada descansa-brao articulado e pode
ser girado para cima. 2 1

4
1. BOTO DE AJUSTE LOMBAR
3
Gire o boto no sentido horrio para aumentar o
apoio lombar; gire o boto no sentido para diminuir
5 6 o apoio lombar.
2. CONTROLE DO DESCANSA-BRAO
Gire o boto para levantar ou abaixar o descansa-
3. ALAVANCA DE AJUSTE DE INCLINAO DO
brao at a posio desejada.
ENCOSTO
NOTA: Cada descansa-brao articulado e pode
Levante a alavanca para liberar o encosto e movi-
ser girado para cima.
mente-o at a posio desejada. Solte a alavanca
para travar o encosto nesta posio.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

59
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
6. ALAVANCA DE ALTURA DO ASSENTO
Puxe a alavanca para cima e movimente o assento
para a posio desejada. Solte a alavanca para travar
o assento nesta posio.
7. ALAVANCA DE INCLINAO DO ASSENTO
6
Puxe a alavanca para cima e movimente o assento
7
para a inclinao desejada. Solte a alavanca para
3 travar o assento nesta posio.
4
5

5
3. ALAVANCA DE AJUSTE DE INCLINAO DO
ENCOSTO 8
Levante a alavanca para liberar o encosto e movi-
mente-o at a posio desejada. Solte a alavanca
para travar o encosto nesta posio.
4. ALAVANCA DE AJUSTE DESLIZANTE
Empurre esta alavanca para trs e ajuste a posio
do bando para a frente ou para trs. Solte a alavanca
para travar o banco na posio.
8. ALAVANCA DO AMORTECIMENTO
5. AJUSTE DE ALTURA DO BANCO
A alavanca de ajuste do amortecimento do banco
A. (Ajuste automtico): Com o operador sentado no possui 4 posies (de macio a duro). Este ajuste
banco, puxe e solte a alavanca. O banco ir subir pode ser obtido girando-se a extremidade menor da
automaticamente e ajustar a presso para a me- alavanca para a parte de fora do banco.
lhor condio, em funo do peso do operador.
B. (Ajuste manual): O banco pode ser levantado ou
abaixado atravs do aumento ou diminuio da
presso de ar. Puxe a alavanca para cima para
aumentar a presso e levantar o banco. Empurre
a alavanca para baixo diminuir a presso e abai-
xar o banco.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

60
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
CINTOS DE SEGURANA

1. Puxe o cinto do retrator. Encaixe a lingeta na 2. Para soltar, aperte o boto vermelho da fivela.
fivela esquerda. Devido a leis especficas, em alguns locais as
NOTA: Certifique-se de que a extremidade do cinto mquinas so equipadas com cintos de 3" (76 mm).
e a fivela esto bem presas. No retire a fivela do lado
direito.

ATENO: Aperte bem o cinto de segurana. Sua mquina est equipada com uma cabina com
Estrutura de Proteo Contra Capotamento (ROPS) ou cobertura para sua proteo. O cinto de
! segurana pode auxiliar a garantir sua segurana se for utilizado corretamente e mantido em
condies apropriadas. Nunca use o cinto de segurana frouxo ou com folgas no sistema de
travamento. Nunca utilize o cinto quando torcido ou enroscado em peas da estrutura do banco.

Freio de Estacionamento

O freio de estacionamento acionado manualmente.


Quando a alavanca puxada para cima, seu sistema
de engrenamento permite uma frenagem parcial ou
total (o sistema da alavanca do freio permite ainda
outras posies de acionamento).
Para destravar, puxe a alavanca ligeiramente para
cima, aperte o boto de liberao (1) e empurre a
alavanca para baixo.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

61
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
GRUPO 5 2. DIFUSORES DE AR

Cabine
Em qualquer condio ambiental, a cabine oferece
4
o mximo de conforto ao operador.

1. PORTA
Acione a maaneta (1) para abrir a porta. Para
manter a porta aberta durante o funcionamento
da mquina, ou durante algum servio de manu- 4
teno da cabine, abra a porta at atingir o dispo-
sitivo de travamento automtico. Para destravar,
acione a alavanca interna (2).

Os difusores de sada de ar superiores (4) possuem


2 abertura regulvel para direcionar o ar.

Os difusores de sada de ar inferiores (3) possuem


giro de 360 e abertura regulvel para direcionar o
ar e aumentar o conforto do operador.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

62
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
3. LIMPADORES DE PRA-BRISA 4. LUZ INTERNA

2
1

1. LIMPADOR DIANTEIRO SUPERIOR A luz interna est localizada no teto da cabine. Para
2. LIMPADOR DIANTEIRO INFERIOR acender a luz, gire o boto do interruptor para fren-
te. Para apagar a luz, gire o boto do interruptor para
trs.

3. LIMPADOR TRASEIRO
Para substituir as palhetas dos limpadores dianteiro
e traseiro, levante o brao do suporte da palheta,
destaque-a do pino de trava e remova-a. Para mon-
tar, faa o processo na ordem inversa.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

63
G170

CONTROLES E INSTRUMENTOS
ATENO: Verifique sempre a rea de trabalho para evitar acidentes. Citamos a seguir exem-
! plos de reas de trabalho perigosas: ladeiras, precipcios, toras de madeira, demolies, fogo,
muros altos, aterros, escavaes, trnsitos, estacionamento cheio de veculos e reas fechadas.
necessrio extremo cuidado em reas como essas.

Cuidados com beiras que possam desmoronar, reas escorregadias e objetos que possam cair.
Cuidado com arbustos, galhos ou outros obstculos que estejam encobertos.

Em operaes no escuro mantenha todas as luzes da mquina acesas. Verifique todas as luzes
queimadas e substitua-as imediatamente.

Sempre desligue o motor ao deixar o assento do operador.

Antes de colocar em movimento a mquina e seus implementos, certifique-se de que as pessoas


expostas na rea esto afastadas da unidade. D uma volta da mquina antes de subir e acione
a buzina.

Verifique se no h nenhum vazamento no sistema de escapamento abaixo do cap. Ao operar


dentro da cabine fechada, com o sistema de ar condicionado desligado, deixe o respiradouro
aberto, para que haja circulao de ar durante todo o tempo de operao.

Evite usar o freio continuamente em descidas longas. Escolha a marcha apropriada ao entrar em
uma descida. Use o freio motor.

Mantenha o cano de escapamento do motor livre de detritos combustveis. Desligue o motor


antes de limp-lo.

Mantenha todas as pessoas afastadas de todos os implementos e ferramentas quando levantados,


para evitar algum acidente.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

64
INSTRUES DE OPERAO
G170

INSTRUES DE OPERAO
ANTES DA PARTIDA NO MOTOR
Solucionando rapidamente todos os problemas de sua
mquina, voc estar reduzindo a manuteno e a
perda de tempo. aconselhvel verificar a mquina
todas as manhs antes de comear o trabalho, ou fazer
uma inspeo na mquina diariamente.
1. Verifique se os pneus esto gastos, cortados, ou
inflados incorretamente.
2. Verifique se a lmina e suas extremidades no
esto danificadas ou gastas.
3. Verifique se o crculo precisa ser ajustado.
4. Verifique se no h peas danificadas ou indica-
dores defeituosos na cabine de operao.
5. Verifique se no h nenhum vazamento no tandem.
6. Verifique se no h vazamentos ou mangueiras
danificadas no sistema de arrefecimento.
7. Verifique se no h nenhum vazamento no
motor, transmisso ou mangueiras danificadas
no sistema hidrulico.

ACONSELHVEL VERIFICAR TAMBM

Sistema eltrico Procurar isoladores


desgastados, alm de fios
e conexes soltas.
Parafusos Procurar componentes
soltos ou faltantes.
Sistema hidrulico Procurar vazamentos,
mangueiras retorcidas e
linhas ou tubos flexveis
em contato com outras
peas.
Lubrificao Revise os pontos de
lubrificao indicados na
tabela de manuteno
peridica.

IMPORTANTE: No use as mos para procurar os


vazamentos de leo sob presso. Fluidos escapando
sob presso podem penetrar na pele e provocar
srias leses.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

65
G170

INSTRUES DE OPERAO
1. Abastea o tanque apenas com o combustvel IMPORTANTE: No ligue a mquina em reas
especificado. Tenha cuidado para evitar a entra- fechadas, sem ventilao apropriada para remover
da de sujeira ou substncias inadequadas ao os gases mortais do escapamento.
abastecer. Alerte todas as pessoas que estejam trabalhando
perto da mquina antes de ligar o motor.
ATENO: Apague qualquer material
Acione a buzina antes de ligar ou operar a mquina.
! fumegante ou chamas antes de verificar
Nunca abandone a mquina com motor ligado.
ou encher o tanque de combustvel.
6. Ligue o motor. Examine todos os instrumentos e
2. Verifique o nvel dos seguintes fluidos: manmetros para as presses indicadas. Opere
a) leo do motor os controles conforme indicado nas instrues de
b) Lquido do sistema de arrefecimento do motor operao.

c) leo da transmisso Desligue o motor e verifique as mangueiras, tubu-


laes e juntas para evitar possveis vazamentos
d) Fluido do sistema hidrulico de leo.
e) leo do tandem e diferencial.
f) leo dos redutores finais das rodas dianteiras.
3. Lubrifique todos os pontos providos de graxeiros.
Veja a seo Manuteno para mais informaes.
4. Verifique a presso dos pneus.

ATENO: No encha os pneus com


gases inflamveis ou com ar de sistemas
! que utilizem injetores de lcool. Isso po-
der resultar em exploses e acidentes
pessoais.
5. O sistema de arrefecimento da mquina abas-
tecido na fbrica com uma mistura de 50% de IMPORTANTE: Remova o pino de trava de articula-
AGRIFLU que um composto base de glicol o antes de operar a mquina.
anti-congelante, para proteo at -37C (-34F).
No necessrio drenar esta soluo antes de
colocar a mquina em funcionamento.
IMPORTANTE: No utilize as mos para procurar por 1
vazamentos. Vazamentos de fluido em alta presso
podem penetrar na pele causando srios ferimentos.

1. O PINO DE TRAVA DA ARTICULAO DEVER


SER INSTALADO SOMENTE QUANDO A MOTONI-
VELADORA FOR TRANSPORTADA.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

66
G170

INSTRUES DE OPERAO
INTERVALOS PARA PRIMEIROS SERVIOS
Durante o perodo de amaciamento, deve-se seguir os procedimentos descritos abaixo e tambm aqueles
relacionados na Tabela de Lubrificao e Manuteno deste manual.

APS AS PRIMEIRAS 100 HORAS DE OPERAO


Substitua o leo do(s) eixo(s)
quando novos ou recondicionados ................................................. Consulte Eixo Traseiro neste manual.
Substitua o filtro e o fluido da transmisso
quando nova ou recondicionada ..................................................... Consulte Transmisso neste manual.
Substitua o leo dos redutores
das rodas dianteiras (AWD) .................................................... Consulte "Redutores das Rodas Dianteiras"
neste manual.
Verifique todas as braadeiras das mangueiras.

CINTOS DE SEGURANA
Aperte bem seu cinto de segurana antes de iniciar a operao com a mquina. Inspecione periodicamente
os cintos de segurana para verificar a existncia de desgaste e substitua-os quando necessrio.

ATENO: Aperte bem o cinto de segurana. Sua mquina est equipada com uma cabina com
Estrutura de Proteo Contra Capotamento (ROPS) ou cobertura para sua proteo. O cinto de
! segurana pode auxiliar a garantir sua segurana se for utilizado corretamente e mantido em
condies apropriadas. Nunca use o cinto de segurana frouxo ou com folgas no sistema de
travamento. Nunca utilize o cinto quando torcido ou enroscado em peas da estrutura do banco.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

67
G170

INSTRUES DE OPERAO
PERODO DE AMACIAMENTO
1. Opere a mquina com carga moderada nas pri-
ATENO: A proteo dada pela estrutura
meiras 50 horas. A operao eficiente se d com
a temperatura do lquido de arrefecimento do ! ROPS pode ser prejudicada caso tenha
sido modificada ou sofrido danos.
motor na rea VERDE do indicador. A operao
do motor com temperatura abaixo dessa faixa pro- O torque dos 16 parafusos de montagem de
vocar a combusto incompleta do combustvel, 508 Nm (51,6 kgf.m; 375 lb.ft.).
maior consumo, perda de potncia e acumulo de
Se a cobertura da cabine (equipamento especial)
detritos dentro do motor.
estiver instalada, mantenha sempre seus acessrios
ATENO: Nunca lubrifique, conserte ou como limpadores de pra-brisa, travas das portas,
regule a mquina com o motor em funcio- vidros, dobradias e cintos de segurana, etc. em
! namento, reduzindo assim a possibilidade boas condies. Mantennha os vidros sempre
de ocorrerem acidentes. limpos.

2. Inspecione toda a mquina antes das primeiras ATENO: Se for necessria a reposio
10 horas de operao. Aperte todos os parafusos ! de vidros, use vidros de segurana ou equi-
soltos e demais controles. Verifique tambm o sis- valentes.
tema hidrulico e eltrico.
d) Verifique as porcas da roda do tandem.
Aps as primeiras 50 horas de operao com uma
e) Verifique as porcas de fixao das rodas.
mquina nova, ou aps consertos maiores, exe-
cute os seguintes procedimentos:
a) Troque o elemento do filtro de leo da
transmisso.

ATENO: Fluido sob presso. Gire a


! tampa vagarosamente para aliviar a
presso, antes da sua remoo.
b) Troque o elemento do filtro do leo hidrulico.
c) Verifique os parafusos de montagem da
ROPS. Aps as primeiras 50 horas de
trabalho e depois periodicamente.

ATENO: Desconecte a chave geral e


os conectores J1, J2, J3 do E.C.U. e T7
! do T.V.P. antes de executar servios de
solda mquina.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

68
G170

INSTRUES DE OPERAO
CONEXES DA BATERIA AUXILIAR
PARTIDA AUXILIAR
ATENO: Baterias contm gs explosivo. Exploso pode resultar de fascas, chamas ou conexo
incorreta dos cabos. Para fazer a conexo da bateria auxiliar corretamente, veja o procedimento
! descrito a seguir. No seguir corretamente as instrues pode resultar em acidente grave com
ferimentos ou morte.

ATENO: Poder ocorrer exploso da bateria ou danos aos componentes do circuito eltrico se
! uma conexo incorreta da bateria ou carregador for realizada. O cido da bateria venenoso e
pode causar queimaduras e cegueira.

Para a realizao deste procedimento so necess- NOTA: No acione o motor de partida por mais de
rias duas pessoas. Certifique-se de que a pessoa 15 segundos sem uma pausa de 30 segundos
que faz as conexes esto com culos de segurana. para permitir que ele esfrie. Observe todos os
1. Abra o capuz do motor. Sente no banco do opera- instrumentos.
dor e deixe que a outra pessoa faa as conexes. extremamente importante deixar o motor ligado
2. Se estiver usando baterias auxiliares, certifique-se de 3 a 5 minutos com o acelerador em 1/4 a 1/2 de
de elas somem 24V. seu curso, para permitir que o leo lubrificante se
aquea e circule livremente atravs dos mancais.
3. Se estiver usando outra mquina como auxiliar, Esse procedimento recomendado para tempo frio.
certifique-se de que elas NO SE TOQUEM.
Verifique a presso do leo lubrificante do motor.
4. Conecte antes o cabo auxiliar positivo (+) aos
terminais positivos (+) das baterias. Com o motor ligado em alta rotao e o lquido de
arrefecimento na temperatura normal de operao,
5. Conecte o cabo auxiliar negativo (-) ao terminal a presso do leo deve estar dentro do limite nor-
negativo da bateria auxiliar. Conecte a outra mal de operao. Quando o leo estiver frio, no
extremidade do cabo negativo (-) ao chassi da haver indicao da presso pelo mostrador duran-
mquina, longe da regio das baterias. te alguns segundos aps o motor ter sido ligado. Se
6. D a partida no motor de acordo com as instru- a presso no se elevar at o normal ou acima, aps
es contidas neste manual, veja a seo Partida alguns segundos, o motor deve ser desligado ime-
de Emergncia com Baterias Auxiliares. diatamente.
7. A outra pessoa deve desconectar os cabos auxi- Verifique as causas do problema e procure corrigi-las.
liares na ordem inversa em que foram conectados. Verifique o indicador de presso do fluido da trans-
Fecha o capuz do motor. misso. Dentro de poucos segundos aps o motor ter
sido ligado, o ponteiro do leo da transmisso dever
Funcionamento estar dentro ou perto do limite verde.
Gire a chave geral, situada no painel de instrumentos
Partida do Motor
da cabine, para a posio ON. Puxe a alavanca do
acelerador para a posio de rotao mxima se o 1. Ligue o motor e faa-o funcionar a metade da
motor estiver frio (1/4 da posio da rotao mxima rotao mxima durante 3 a 4 minutos antes de
se o motor estiver quente). colocar a mquina em operao.
Vire a chave de ignio para a posio START. 2. No eleve a rotao do motor logo aps lig-lo,
para no prejudicar a lubrificao dos mancais do
Quando o motor der a partida, solte a chave. Puxe a
turboalimentador.
alavanca do acelerador imediatamente para a mar-
cha lenta. Em seguida, coloque o acelerador em meia
velocidade. Mantenha a metade da rotao mxima,
at que o ponteiro do indicador se mova de uma
posio mnima.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

69
G170

INSTRUES DE OPERAO
Parada do Motor Em paradas de emergncia, acione o freio de servio
ou o de estacionamento.
Antes de desligar o motor, deixe-o funcionar durante
alguns minutos em marcha lenta, a fim de permitir a Verifique as porcas das rodas e os aros de roda antes
desacelerao e estabilizao do turboalimentador de qualquer mudana. Aperte-as de acordo com o
em baixa rotao. torque recomendado. Veja Porcas das Rodas.
Deve-se evitar alta rotao durante a parada do mo- Sempre deixe os escarificadores totalmente levan-
tor, para no danificar os mancais do turboalimentador tados quando estiver em movimento, e abaixe-os
por falta de lubrificao. Se o motor for subitamente at o cho quando estiver estacionado.
desligado em alta rotao, o turbo continuar girando Tome todo cuidado ao pressionar a lmina contra
depois que a presso do leo do motor baixar a ZERO. montes, aterros ou declives.
Operando em altas rotaes com falta de leo, os
NOTA: Quando as rodas da motoniveladora forem
mancais do turboalimentador podem sofrer danos em
questo de segundos.
esteradas ao mximo (em qualquer das duas dire-
es), no continue a girar o volante para a mesma
Variao da Rotao do Motor direo (isto causa um desgaste desnecessrio da
O uso prolongado da marcha lenta do motor, far bomba e dos componentes da vlvula do sistema de
com que a temperatura do lquido de arrefecimento direo).
caia abaixo do limite de operao. Para colocar a mquina em movimento, levante a
Desde que o motor esteja ligado, no deve haver lmina, solte o freio de estacionamento e selecione
razo para o uso prolongado da marcha lenta. Des- a marcha e direo desejada. Mova a alavanca do
ligue o motor quando isso ocorrer. No entanto, se acelerador para partir.
for necessrio deixar o motor ligado, ele dever ter A mudana subseqente das marchas ser gover-
uma rotao suficiente para manter a presso de nada pela velocidade obtida ou desejada.
leo e temperatura do lquido de arrefecimento do Escolha a marcha da transmisso que manter a
motor, na faixa normal. Coloque a alavanca seletora mquina numa velocidade apropriada para a carga
de marchas em neutro, e acione o freio de estacio- requerida. Rotao baixa do motor pode ser corrigida
namento. Abaixe a lmina at o solo. No abandone reduzindo a marcha ou diminuindo a carga.
a mquina.
A velocidade mxima da mquina deve ser evitada.
Operao
Diminua a velocidade aplicando os freios (s arraste
Essa mquina e seus implementos devem ser ope- a parte cortante da lmina em ltimo caso).
rados apenas por um operador qualificado, sentado
Mudana imprpria pode resultar em acidentes para
ou de p, dependendo das condies de trabalho.
o operador e tambm danos mquina e trans-
O uso do cinto de segurana sempre recomendado, misso.
mesmo nas mquinas equipadas com ROPS.
Fique atento para as seguintes instrues:
Antes de ligar a mquina, verifique, ajuste e trave o
1. Reduza apenas quando a rotao do motor estiver
banco do operador para maior conforto e controle
abaixo do normal para aquela marcha.
da mquina.
2. Reduza somente uma marcha por vez.
Essa mquina equipada com um sistema de dire-
o que s efetivo quando o motor estiver ligado.
Se o motor falhar pare a mquina imediatamente.

ATENO: Nunca desa ladeiras com a transmisso em neutro. No tente desacelerar em lugares
! planos, reduzindo a mquina. Desacelere o motor e acione o freio de servio. Programe as plainadas
antes de entrar em movimento.

CUIDADO: Escolha a marcha apropriada para manter o controle. Ao dar a partida, engrene a
transmisso apenas quando o motor estiver em marcha lenta. Mudanas para marchas mais
! velozes ou mais lentas devem ser feitas uma por vez, e apenas quando a velocidade da mquina
estiver prxima da velocidade da marcha seguinte.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

70
G170

INSTRUES DE OPERAO
A marcha selecionada da transmisso e a rotao Ao iniciar a escavao de valas, posicione a lmina
do motor devem ser ajustados antes do incio da ope- de modo que a parte cortante (direita ou esquerda)
rao de terraplenagem. Nunca carregue demais a fique diretamente atrs e 3" (76 mm) abaixo da roda
lmina, pois as rodas traseiras podem patinar. Isso, dianteira, com a outra extremidade da lmina o mais
alm de no alterar a operao de terraplenagem, alto possvel.
causa desgaste desnecessrio aos pneus traseiros. Arraste o material entre as duas rodas traseiras. A
Aumentando o ngulo da lmina (colocando uma das primeira escavao deve ser leve para manter o con-
extremidades da lmina bem mais para frente que a trole da motoniveladora e cortar uma linha de vala
outra) a carga ser reduzida. Diminuindo o ngulo reta. Quando o material acumular embaixo da m-
da lmina, aumentar a carga. A lmina deve ser quina, ele deve ser arrastado para o lado, antes de
colocada de modo a lanar o material removido para fazer uma nova escavao na linha da vala.
dentro ou para fora das rodas traseiras, nunca abaixo Quanto mais funda a vala, maior ser o acumulo do
das rodas, a no ser que a operao seja de material.
compactao.
Se a vala for em forma de V, cada lado da vala
O inclinador da lmina pode ser usado para a exe- deve ser cavado alternadamente, para permitir que
cuo de vrias operaes. Quando a parte de cima as rodas dianteiras e traseiras movam-se no centro
da lmina for inclinada para frente, a parte cortante da vala.
no cortar o material, mas o empurrar. Isso til
ao empurrar o material em pedaos, principalmente Quando for necessrio arrastar o material para cima
quando se trata de materiais pesados, pois estes da beira do enchimento, mude a lmina para o lado;
correro dentro da lmina, facilitando assim o movi- assim, as rodas da motoniveladora no estaro na
mento. beira do lugar a encher. O peso da motoniveladora
poderia fazer com que a beira cedesse, colocando o
O uso da lmina para arrastar o material deve ser operador em risco.
evitado na medida do possvel. Isso pode causar o
desgaste nas guias da lmina e possivelmente es- Ao terraplenar o cotovelo de uma rua, pode ser ne-
tragar a haste do pisto posicionador da lmina. Se cessrio trabalhar ao redor de alguns objetos, assim
no puder evitar o arraste da lmina para trs, certi- como caixas de correspondncia, pilares ou postes
fique-se de que o material no esteja em contato de luz. A lmina pode ser colocada de lado, em volta
com a haste do pisto posicionador da lmina. do objeto sem modificar o nvel da terraplenagem.
Com as guias da lmina estendidas ou gastas, a
terraplenagem pode se tornar instvel.
Quando fizer cortes ou mover cargas pesadas que
tendam a desviar a mquina de sua direo, incline
as rodas dianteiras em direo da carga para con-
trabalanar este efeito.
NOTA: Retire os dentes do escarificador, antes de
tentar abrir ou limpar uma vala.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

71
G170

INSTRUES DE OPERAO
Operao da Trao Dianteira Trao nas 6 rodas
O sistema de trao nas 6 rodas acionado por um
interruptor localizado no canto inferior direito do pa-
inel dos interruptores. Para acionar a trao nas ro-
das dianteiras, pressione o interruptor (2) do lado
direito. Para desligar a trao nas rodas dianteiras,
pressione novamente o interruptor. Quando a tra-
o das rodas dianteiras estiver acionada, dois LEDs
verdes acendero ao lado do interruptor. Para que o
1 sistema de trao nas 6 rodas seja acionado, uma
marcha deve estar selecionada. O sistema no en-
tra em operao com a transmisso em neutro.
3 2
A trao dianteira poder ser usada com qualquer
uma das 8 marchas a frente ou 4 marchas a r, sem
limite de velocidade.
Esta mquina est equipada com um sistema hidr-
ulico de trao nas rodas dianteiras, controlado ele- Controle de agressividade
tronicamente. Quando a trao dianteira estiver acionada, o seletor
O sistema composto por uma bomba hidrulica de rotativo (1) (Controle de Agressividade) controlar o
alta presso, sensores de presso, sensores de ve- torque mximo a ser transmitido para as rodas dian-
locidade, motores hidrulicos e redutores nas rodas teiras. Este ajuste pode ser feito em 16 nveis
dianteiras. Quando o sistema estiver em funciona- difererentes e o nmero de LEDs correspondentes
mento, a fora trativa nas rodas dianteiras ser de ao nvel de torque ajustado acender no painel. O
at 30% da fora trativa da mquina. Um sistema de sistema eletrnico de controle mantm sempre o
controle eletrnico, permite ao operador fazer o ajus- sincronismo das rodas traseiras com as dianteiras.
te do torque mximo transmitido s rodas diantei- A potncia para as rodas dianteiras pode ser contro-
ras, atravs do seletor rotativo (1). lada de duas formas. Utilize o interruptor do sistema
AWD (trao nas 6 rodas) para melhor o controle
direcional da mquina em operaes de acabamen-
to. A trao nas 6 rodas tambm aumentar a fora
trativa e o controle directional quando estiver traba-
lhando em uma ladeira, em terrenos escorregadios
ou em condies de solo desagregado.
Quando utilizar a trao nas 6 rodas, a fora trativa
nas rodas dianteiras ser de 5% a 30% da fora
trativa total da mquina. A potncia transmitida s
rodas dianteiras pode ser ajustada para ser mais ou
menos "agressiva" em relao s rodas traseiras,
usando o seletor rotativo (1). Isto permite ao opera-
dor equilibrar a potncia com as rodas do tandem e
obter melhor controle, dependendo das condies
especficas do local de trabalho.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

72
G170

INSTRUES DE OPERAO
Creep Mode (Trao apenas nas rodas Controle de Velocidade
dianteiras) Quando o "Creep Mode" estiver acionado, o seletor
O sistema da trao dianteira possui um modo de rotativo (1) (Controle de Velocidade) controlar a
funcionamento que permite ao operador trabalhar velocidade mxima da mquina. Este ajuste pode
em velocidade inferior a velocidade obtida quando a ser feito em 16 nveis difererentes e o nmero de
primeira marcha da transmisso estiver seleciona- LEDs correspondentes faixa de velocidade ajus-
da (1 a 5 km/h). No "Creep Mode" a transmisso tada acender no painel. No nvel mnimo (1 LED
mantida sempre em neutro e apenas as rodas dian- aceso) a velocidade mxima obtida ser de 2 km/h
teiras tracionaro a mquina. (1.2 mph), no nvel mximo (16 LEDs acesos) a ve-
locidade mxima obtida ser de 5 km/h (3 mph). Isto
Para acionar o "Creep Mode", coloque a alavanca
permite ao operador controlar a velocidade da m-
seletora de marchas em neutro, no pressione o
quina e a rotao do motor, para obter a fora trativa
pedal do acelerador, libere o freio de servio e pres-
necessria para a realizao do trabalho.
sione o interruptor (3) do lado esquerdo. O "Creep
Mode" ser acionado se a velocidade da mquina Use o "Creep Mode" (potncia para as duas rodas di-
estiver entre 1 km/h (0.6 mph) a r e 5 km/h (3.1 mph) anteiras) em operaes que necessitem um controle
a frente. Para desligar o "Creep Mode", pressione preciso da mquina em baixa velocidade. Com o "Creep
novamente o interruptor. Quando o "Creep Mode" Mode" acionado a fora trativa ser reduzida, pois a
estiver acionado, dois LEDs verdes acendero ao trao feita apenas pelas rodas dianteiras.
lado do interruptor.
IMPORTANTE: Se alguma marcha for selecionada
ou se a rotao do motor cair abaixo da rotao de
marcha lenta, o sistema ser desligado automatica-
mente. Execute o procedimento de acionamento do
"Creep Mode" para coloc-lo em funcionamento no-
vamente.
Se o freio de servio for acionado, o sistema ser
desligado momentaneamente, passando a atuar
novamente quando o freio for liberado.
ATENO: Quando o "Creep Mode" for
! acionado, a mquina entrar em movimen-
to assim que o pedal do acelerador for
pressionado. Tenha o mximo cuidado ao
operar a mquina neste modo, para no
causar um acidente pela movimentao
inesperada da mquina, j que ela ir mo-
vimentar-se em neutro.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

73
G170

INSTRUES DE OPERAO
Corte de Talude
1
Para posicionar a lmina (no caso, para o lado
direito), proceda da seguinte maneira:
1. Gire o crculo at que a lmina fique perpendicular
direo da mquina.

1. GIRANDO A SELA
4. Levante a lmina levemente do solo e em segui-
da levante a extremidade direita da lmina. Ao
mesmo tempo, gire o crculo de modo que a ex-
tremidade direita da lmina se mova em direo
frente da motoniveladora (isto evitar que a ex-
tremidade esquerda da lmina bata no solo).
LMINA PERPENDICULAR MOTONIVELADORA
Simultaneamente desloque o crculo para cima
utilizando a alavanca de deslocamento lateral
2. Desloque a lmina para a extrema direita, e em (neste caso, puxe a alavanca de deslocamento
seguida desloque o crculo para a direita, at que lateral do crculo para trs).
a haste do cilindro fique com uma extenso de
127 mm (5 pol). Abaixe a lmina at o solo com NOTA: Como a extremidade esquerda da lmina
uma leve presso. ganha uma folga do solo, necessrio baixar simul-
taneamente a extremidade esquerda da lmina ao
levantar a extremidade direita da mesma.

LMINA POSICIONADA NO LADO DIREITO DA


MOTONIVELADORA
LMINA INCLINADA A 90 EM RELAO
3. Desengate o pino de trava da sela e, usando a MOTONIVELADORA
alavanca de levantamento da lmina, estenda a
haste do cilindro direito e recolha a haste do
cilindro esquerdo (a lmina no solo), de modo a
girar a sela.
Aps a sela ter girado at a posio desejada (to-
talmente, na posio de 90), alinhe os orifcios
dos pinos (a olho nu) e reengate os pinos de trava.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

74
G170

INSTRUES DE OPERAO
5. Continue a operao (como no item 4) at que a Quando estiver operando uma mquina e for neces-
lmina se posicione como mostra a ilustrao. Em srio fazer uma curva, diminua a velocidade e incli-
seguida, gire a lmina (usando a rotao do ne as rodas dianteiras em direo curva. Depois
crculo) at a posio desejada. de terminada a curva, endireite as rodas dianteiras
IMPORTANTE: Nas operaes de aterramento, um para a posio convencional e retome a velocidade
controle melhor da lmina pode ser conseguido, normal.
usando a inclinao das rodas dianteiras para em- Ao levar a motoniveladora de um local para outro, deixe
purrar a lmina na direo ou afastando-a do aterro. a lmina dentro do limite de largura da mquina, e
levantada o mais alto possvel, para evitar acidentes.

POSICIONAMENTO DO CRCULO
Escarificar 2. ESCARIFICADOR DIANTEIRO
Para escarificar qualquer superfcie, prefervel usar
mais dentes com uma penetrao menor do que usar Ao dirigir a motoniveladora no trnsito, coloque
menos dentes com uma penetrao maior. prefe- sempre o acelerador manual em marcha lenta, es-
rvel quebrar a superfcie do material em pedaos colha a marcha desejada e em seguida use o pe-
menores. dal do acelerador/desacelerador para controlar a
velocidade.
Quando o escarificador for usado em reas populo-
sas, tome cuidado com bueiros rasos, galerias e O dispositivo de desembreagem deve estar desli-
outras utilidades. gado para que o motor funcione como retardador.
Utilize as marchas mais baixas (1 e 2 marcha) com Certifique-se de que o sistema de velocidade esteja
o motor em alta rotao, para manter um controle funcionando de maneira adequada para que a velo-
melhor da motoniveladora, e para obter uma boa cidade do motor volte para a marcha lenta quando o
fratura da superfcie do material. operador tirar o p do pedal do acelerador/
desacelerador.
Os dentes do escarificador devem estar em boas
condies para melhores resultados. Nunca arraste Ao operar a motoniveladora, obedea os regulamen-
os dentes para trs. Isso pode danificar seriamente tos e esteja atento ao trfego de outros veculos.
a barra do implemento. Esteja preparado para qualquer emergncia.
Se a motoniveladora for usada para manter reas
ou estradas congestionadas, coloque as placas de
advertncia para prevenir acidentes. Esteja sempre
de olho no trfego de outros veculos, principalmente
antes de mudar de direo ou ao trabalhar em meio
ao trnsito.
1

1. ESCARIFICADOR TRASEIRO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

75
G170

INSTRUES DE OPERAO
Parando e Estacionando a Sugesto de Operao
Motoniveladora Motoniveladoras articuladas podem ser operadas
Posicione a motoniveladora na rea de estaciona- com chassi NO ARTICULADO, ARTICULADO OU
mento desejado. EM OFF-SET (CARANGUEJO).
Posicione a lmina com as extremidades para dentro
do limite de comprimento entre as rodas e abaixe-a
at o cho.
Coloque a alavanca seletora de marchas em neutro.
Antes de desligar o motor, deixe-o ligado numa ace-
lerao de 1/4 da rotao mxima durante 3 ou 4
minutos para que refrigere gradativamente. Em se-
guida, movimente a alavanca do acelerador para a ARTICULADO
marcha lenta e desligue a chave de ignio. Tire a
chave e puxe o freio de estacionamento/emergn-
cia. Vire a chave geral para a posio desligada e
trave as portas da cabine.
Verifique os parafusos de montagem do ROPS de-
pois das primeiras 50 horas de operao, e da em
OFF-SET
diante, periodicamente.
Precaues para Clima Frio Com chassi NO ARTICULADO usada normal-
O sistema de arrefecimento da mquina abas- mente no nivelamento de grandes reas e tambm
tecido na fbrica com uma mistura 50% gua e na manuteno e conservao de estradas.
50% AGRIFLU. O AGRIFLU protege o motor a uma Com o chassi ARTICULADO, o raio de giro reduzi-
temperatura de -37C (-34F). No necessrio do facilitando o controle da mquina em reas res-
drenar essa soluo antes de colocar a unidade tritas. Alm disso proporciona um controle mais
em funcionamento. preciso do deslocamento do material cortado pela
Operando a Mquina em Clima Quente lmina.
Para evitar danos mquina, faa o seguinte:
1. Mantenha o lquido de arrefecimento no nvel
correto tanto em seu reservatrio quanto no
radiador.
2. Teste a tampa do radiador antes que o clima fique
mais quente. Substitua a tampa se necessrio
3. Limpe toda a sujeira e detritos da regio do
radiador e do motor.
4. Utilize lubrificantes com viscosidade correta. Em OFF-SET, permite ao operador manter a trasei-
5. Utilize a soluo correta de AGRIFLU e gua no ra da mquina em solo resistente no caso de traba-
sistema de arrefecimento. lhos em aterros, permite melhor acabamento dos
6. Utilize lubrificantes com a viscosidade recomen- canais de drenagem e reduz o nmero de passadas
dada. no espelhamento de materiais. Permite ainda a con-
centrao do peso, atrs da lmina, em operaes
pesadas.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

76
G170

INSTRUES DE OPERAO
Embora a maioria das motoniveladoras permitam ao Operaes Tpicas
crculo um giro de 360, a maioria das operaes
so feitas com a lmina entre 15 e 45 em relao Cortando um Canal em V
direo de trabalho. Mantenha o chassi rgido se for cortar um canal em
A excessiva angulao da lmina reduz a distncia material compacto.
de deslocamento lateral do material cortado pela Se solo estiver solto, articule o chassi para manter
lmina; permite, porm, cortes mais profundos e ser- os tandems no terreno mais slido possvel.
vios de nivelamento mais severos.
Com o crculo centrado sob o chassi, posicione o
A mudana do ngulo de ataque, inclinao frontal canto da lmina ligeiramente para fora do pneu di-
PITCH da lmina tambm muito importante na anteiro. Incline a lmina para a frente at que a par-
produtividade. te superior da mesma esteja alinhada com o centro
Inclinando a lmina para frente, facilita-se a rolagem do pneu dianteiro.
do material cortado e permite ainda melhor Posicione a lmina de modo que a descarga do
espalhamento e compactao do material. material cortado esteja no centro da mquina, entre
Inclinando a lmina para trs, permite-se maior ao os tandens. Incline ligeiramente as rodas dianteiras
de corte da lmina, mas reduz a rolagem do material na direo da descarga.
ao longo da mesma.
A lmina com perfil evolvente ROLL-AWAY man-
tm a capacidade de rolagem do material, quando a
lmina est inclinada para trs.
A angulao da lmina, no corte, gera esforo late-
ral na mquina. Este esforo deve ser superado pela
inclinao das rodas dianteiras e/ou pela articula-
o do chassi, na direo dos esforos de corte da
lmina.
Na primeira passada, em 1 ou 2 marcha, corte ape-
nas o necessrio para marcar o alinhamento do ca-
nal. Na segunda passada, posicione as rodas den-
tro do canal e com velocidade ligeiramente superior
da primeira passada, de forma a manter a inclina-
o das paredes a 3:1.
A descarga do material cortado deve ser mantida
entre os tandens. Uma passada de limpeza
necessria.
2
1 Desloque o crculo e a lmina estendida bem atrs
da coluna de material, de maneira a impedir o
escorregamento de terra para dentro do canal. O
1. INCLINAO DAS RODAS DIANTEIRAS
canto da lmina dever ser posicionado entre os tan-
2. CHASSI ARTICULADO dens, com a lmina ligeiramente angulada e inclina-
da para frente, para facilitar a rolagem do material.
S se recomenda a mudana de ngulo, durante o Todos os passes de corte do canal devem ser feitos
corte, em mquinas equipadas com placas de resi- com o diferencial travado, em 2 ou 3 marcha.
na fenlica nos suportes do crculo, de maneira a Para cortar canais com taludes com inclinao entre
reduzir o atrito e o desgaste da mesa do crculo. 1,5:1 e 2:1, desloque o crculo e a lmina contra o
barranco.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

77
G170

INSTRUES DE OPERAO
Alinhe o canto da lmina com o centro do pneu tra- Esta passada deve ser feita em 1 e 2 marchas
seiro. Posicione a extremidade da lmina para fora (com o diferencial travado, caso disponvel no
do pneu dianteiro e incline a lmina levemente para equipamento).
a frente. Direcione as rodas para o canal em V a Na passada seguinte, empurre o material para fora
fim de depositar material do talude dentro do canal. do canal e sobre o leito da estrada. Para isso, mova
Faa uma passada de limpeza para tirar material do o crculo e a lmina para fora do monte e angule
canal, jogando-o sobre a estrada e espalhando-o bem a lmina para evitar que o material retorne para
quando necessrio. dentro do canal.
Mantenha a extremidade da lmina bem perto do
pneu dianteiro, para evitar que torres de material
rolem para o canal. Na prxima passada, espalhe
levemente o material da borda da estrada para o
centro.
Limpando um Canal de Leito mido
A motoniveladora articulada faz com que a limpeza
de canais midos seja uma operao bastante
simples.
Articule o chassi na posio OFF-SET, de forma a
manter as rodas traseiras em terreno firme, enquanto
as dianteiras correm pelo barranco.
Terraceamento - Curvas de Nvel
Uma das mais importantes aplicaes das motoni-
veladoras na agricultura o terraceamento em cur-
vas de nvel que visam a conteno e distribuio
das guas pluviais nos campos agrcolas, permitin-
do o aumento da produtividade e a preveno da
eroso nas encostas das colinas.
Este trabalho consiste do corte de canais em V,
segundo as curvas de nvel do terreno, distantes um
do outro de 10 a 100 metros, sendo mais distantes
para aclives menores e mais prximos para aclives
maiores. Estes canais se prestam tambm distri-
buio, por gravidade, de fertilizantes lquidos.
Cortando Canal de Leito Plano
A abertura de um canal de leito plano a continua-
o do corte do canal em V.
Com o crculo centrado sob o chassi em posio reta,
posicione a extremidade da lmina atrs da borda
exterior do pneu dianteiro. Angule a lmina at que a
outra extremidade alcance a largura e profundidade
de canal desejada (com escarificadores dianteiros
possvel posicionar a lmina a 90, se necessrio).
Incline a lmina levemente para a frente, a fim de Desloque o crculo e a lmina em direo ao canal,
espalhar o material sobre o leito do canal. com a lmina angulada de maneira a trazer o material
para o leito da estrada.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

78
G170

INSTRUES DE OPERAO
Se o canal tiver inclinao muito acentuada, a ponto Leito de Estradas - Abaulamento
de perder o contato da roda dianteira com o solo,
Aps a preparao da drenagem, o prximo passo
tente dirigir mais para dentro ou para fora do canal,
nivelar e abaular a estrada.
a fim de manter ambas as rodas no terreno. Se no
quiser deixar que as rodas traseiras toquem o talude Mantenha o chassi reto, crculo centrado e lmina
do canal, coloque-as parcialmente em direo ao quase perpendicular mquina, de forma que o
canal, de forma a enviesar a mquina o suficiente material saia por ambos os cantos, e corte a crista
para manter as rodas dianteiras em contato com o da estrada alto o bastante para permitir a drenagem
solo. para os dois lados.
Em passes subseqentes, angule a lmina entre 10
e 25 e incline-a um pouco frente para permitir que
o material role em direo s beiras da estrada.
Faa estas passadas em velocidades relativamente
altas, para que o material solto passe por baixo da
lmina antes de atingir as extremidades.
Na passada final, em cada borda da estrada, posicione
a ponta da lmina em linha com o tandem, de forma
que os pneus traseiros compactem o material que
possa transbordar pela lateral da lmina.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

79
G170

INSTRUES DE OPERAO
DESLOCANDO UMA MQUINA INOPERANTE

ADVERTNCIA: O reboque incorreto de uma mquina com defeito pode resultar em ferimentos
! ou morte. Leia as seguintes recomendaes.

IMPORTANTE: Rebocar a Motoniveladora no recomendado.


Se a mquina apresentar problemas, voc dever avaliar se a mesma pode ser movida sem danos. Se
possvel, repare a mquina no local de trabalho.
A unidade de reboque dever ter a fora, a capacidade de esteramento e de frenagem para parar ambas as
mquinas A velocidade em que a mquina inoperante movida no deve exceder 2,4 km/h (1,5 milha por hora).
As mquinas devem ser amarradas o mais prximo possvel.
A mquina inoperante deve ser movida apenas a distncia necessria para alcanar um local de reparo
seguro.
Antes de mover uma mquina inoperante, voc dever estar apto a responder a essas perguntas:
A mquina rebocadora tem a capacidade de esteramento e frenagem para ambas as mquinas?
As ferragens, correntes, cabos para reboque tm a capacidade adequada para mover a mquina com
segurana?
A mquina inoperante ter uma capacidade de esteramento e frenagem?
O deslocamento da mquina poder causar danos ao trem de trao ou peas mveis sem lubrificao?
Consideraes adicionais:
Certifique-se de que todo o pessoal envolvido esteja protegido em caso de quebra do conjunto de
reboque.
Um operador s poder estar no veculo sendo rebocado se o mesmo tiver uma capacidade de
esteramento e frenagem.
Calce sempre as rodas de mquinas inoperantes antes de desaplicar os freios ou um componente do
trem de trao.
IMPORTANTE: A partida do motor da Motoniveladora no dever ser dada quando a mquina for rebocada.
Os componentes do trem de trao sero danificados!

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

80
G170

INSTRUES DE OPERAO
REBOQUE
ATENO:
No arranque bruscamente, ao puxar a corrente de reboque ou cabo.
Tracione-os vagarosamente, at estic-los. Somente os dispositivos para rebocar e para puxar
devero ser usados para esse fim. Tome extremo cuidado ao usar os dispositivos de reboque.
Utilize a barra de trao e/ou o ponto de rebocamento aprovado quando for utilizar a mquina
em reboque. Se utilizar um cabo ou uma corrente, mantenha o pessoal distncia da linha de
! reboque. Ferimentos com o cabo ou corrente de reboque podem ser fatais.
Quando for absolutamente necessrio rebocar a mquina, no exceda a velocidade de reboque
recomendada. Certifique-se de que a mquina rebocadora tenha uma capacidade de frenagem
suficiente para parar a carga rebocada. Se a mquina rebocada no puder ser freada, uma barra
para reboque ou ento duas mquinas de reboque devero ser utilizadas - uma na frente puxan-
do e outra atrs para atuar como freio. Evite o reboque por distncias muito longas.

Trao dianteira
No rebocar a mquina por mais de dez minutos. No sendo possvel rebocar a mquina com um
guincho, remova os pinhes dos redutores das ro-
Se for necessrio rebocar a mquina por perodos mais
das dianteiras, de modo que as rodas possam gi-
longos, execute o procedimento a seguir:
rar sem girar os motores hidrulicos. Consulte o
Reboque a mquina pela dianteira, com auxlio Manual de Servio para fazer a desmontagem dos
de um guincho, de forma que as rodas dianteiras redutores e remoo dos pinhes corretamente.
fiquem suspensas e no toquem o solo.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

81
G170

INSTRUES DE OPERAO

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

82
RODAS E PNEUS
G170

RODAS E PNEUS
ATENO: NO realize qualquer soldagem na roda ou no aro com o pneu instalado. A operao
de soldagem ir causar a formao de uma mistura explosiva ar/gs que ser inflamada devido
! s altas temperaturas. Isto pode ocorrer tanto com os pneus cheios quanto vazios. No adequado
esvaziar o pneu ou retirar o talo. NECESSRIO que o pneu seja completamente removido do
aro antes de se efetuar a soldagem.

ATENO: Uma exploso que separe as peas do conjunto pneu e/ou aro pode causar ferimento
! ou morte. Quando for necessrio realizar a manuteno em um pneu, deixe que um borracheiro
qualificado efetue a tarefa.

ATENO: Uma exploso que separe as peas do conjunto pneu e/ou aro pode causar ferimento
ou morte. Tanto voc quanto outras pessoas devem manter-se afastados das REAS DE PERIGO.
! Posicione-se frente da banda de rodagem do pneu. Utilize sempre a presso de ar correta e
siga as instrues deste manual quanto ao enchimento ou reparos nos pneus.

A ilustrao acima mostra as reas de perigo causadas pela exploso do pneu ou peas do aro.

! ATENO: Mantenha-se afastado destas reas de perigo.

A pgina a seguir mostra os mtodos que DEVEM ser empregados ao encher um pneu ou realizar tarefas
de manuteno.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

83
G170

RODAS E PNEUS
Calibrando os Pneus Manuteno dos Pneus ou Aros
1. Antes de encher o pneu, faa com que a roda seja Confie sempre a manuteno dos pneus e aros a
instalada corretamente na mquina ou prenda a um profissional qualificado. Recomenda-se que os
roda em um dispositivo de fixao apropriado pneus sejam calibrados por este profissional. Para
(gaiola de enchimento de pneus). evitar acidentes, utilize um dispositivo de fixao para
o pneu (gaiola de enchimento de pneus),
equipamento e procedimentos corretos.

ATENO: Uma exploso que separe o


pneu (aro em pea nica) ou o pneu e/ou
! peas do aro (aro de mltiplas peas) pode
causar ferimentos graves ou a morte.

Direo da Banda de Rodagem


Durante a instalao do pneu na roda, certifique-se
de que a banda de rodagem obedece orientao
mostrada.
2. Utilize uma mangueira de ar com vlvula de
desligamento remota e um bico de ar com
travamento automtico.
3. Posicione-se frente da banda de rodagem do
pneu e certifique-se de que todas as pessoas
estejam afastadas da lateral do pneu, antes de
iniciar a operao de enchimento. PARA
TRAO

4. Infle o pneu at a presso recomendada. NO


infle o pneu com presso maior do que a
recomendada conforme a tabela da pgina a
seguir.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

84
G170

RODAS E PNEUS
Porcas de Roda Presso dos Pneus
As porcas de roda devem ser verificadas
ATENO: No encha os pneus com
periodicamente. Aplique um torque de 625 Nm
gases inflamveis ou com ar de sistemas
(63,7 kgfm; 460 lb.ft). ! que utilizem injetores de lcool. Disto
poderiam resultar exploses e acidentes.

1. PORCA DAS RODAS

2. BICO DE ENCHIMENTO DOS PNEUS

Verifique a presso dos pneus atravs do mostrador


de presso. A presso normal de:
14.0 x 24-10 PR G2 ....................... 2,1 bar (30 psi)
13.0 x 24-12 PR G2 ....................... 2,4 bar (35 psi)
14.0 x 24-12 PR G2 ....................... 2,4 bar (35 psi)
16.0 x 24-12 PR G2 ....................... 2,1 bar (30 psi)
17.5 x 25-12 PR L2 ........................ 3,5 bar (50 psi)
17.5 x 25-16 PR L3 ........................ 4,5 bar (70 psi)
SEQUNCIA DE APERTO DAS PORCAS
14.00 R24 XGLA ............................ 3,1 bar (45 psi)
No fique em frente ao pneu durante o processo de
enchimento ou ao realizar manuteno. Fique ao
lado do pneu e estenda o brao at a vlvula de
enchimento.
Certifique-se de que os pneus estejam inflados na
presso especificada. Inspecione a condio dos
pneus periodicamente.
Verifique apenas quando as rodas e os pneus
estiverem frios. Evite inflar os pneus com presso
abaixo da recomendada. No use aros ou rodas que
foram retrabalhados. Solda incorreta e excessiva
podem enfraquec-los e causar uma falha.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

85
G170

RODAS E PNEUS

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

86
LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
RECOMENDAES GERAIS DE SEGURANA ANTES DE INICIAR A
MANUTENO
ATENO: Manuteno ou reparos inadequados podem causar acidentes com ferimento ou
! morte. Se voc no compreender os procedimentos de manuteno para esta mquina, consulte
o Manual de Servio ou procure seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND.

ATENO: Levantar o equipamento ou mover a mquina sem o operador pode causar ferimentos
! ou at morte. Antes de deixar a cabina do operador, sempre apie ou abaixe o equipamento
(lmina, escarificador, ripper, etc.) at o solo e desligue o motor.

Leia os decalques com avisos de segurana e os Use roupas adequadas e equipamentos de


decalques com informaes existentes na mquina. segurana. Saiba como utilizar o extintor de incndio
Leia o Manual do Operador e certifique-se de ter e o estojo de primeiros socorros
compreendido a operao da mquina antes de
iniciar a manuteno.

HORMETRO DO MOTOR
Efetue a manuteno de sua mquina segundo os intervalos e locais recomendados nas Tabelas de
Lubrificao/Manuteno. Para efetuar a manuteno em sua mquina, utilize somente lubrificantes de
alta qualidade recomendados pela NEW HOLLAND.

O Hormetro do motor mostra o tempo efetivo de funcionamento em horas. O primeiro algarismo direita
indica dcimos de hora e os demais esquerda indicam horas. Use o Hormetro do motor em conjunto com
as Tabelas de Lubrificao/Manuteno para realizar as operaes de manuteno dentro dos perodos
recomendados.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

87
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
PINO DE TRAVAMENTO PARA TRANSPORTE E MANUTENO
ATENO: Mantenha-se afastado desta rea quanto o motor estiver em funcionamento. A mquina
poder pivotar se o pino de travamento para transporte e manuteno no estiver na posio
! TRAVADO. Depois de terminada a manuteno, destrave o pino de transporte e manuteno e
coloque-o na posio de trabalho no chassi traseiro.
Antes de transportar ou efetuar a manuteno nesta mquina, ponha sempre o pino de travamento para
transporte e manuteno na posio TRAVADO.

POSIO MOTONIVELADORA TRAVADA RETA POSIO DE OPERAO

Depois de efetuar a manuteno e antes de deslocar a mquina, coloque o pino de travamento para transporte
e manuteno na posio de OPERAO.

CAPUZ DO MOTOR
1. Pressione o boto de trava e levante o capuz do
1 motor. Levante o capuz at que ele trave na
posio aberta.
2 2. Para fechar o capuz, puxe o cabo (2) e certifique-
se que trinco travou corretamente.

1. MAANETA
2. CINTA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

88
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
MANUTENO
Geral
Verifique sempre o nvel do leo e drene ou preencha os vrios compartimentos com a mquina num
terreno nivelado e o motor desligado.
Os intervalos aqui especificados se referem condies normais de operao. Durante o perodo inicial de
uso (amaciamento) e condies particulares de operao, os intervalos de servio podem ser reduzidos.
Drene o leo imediatamente aps desligar o motor, porque ainda estar quente e facilitar o escoamento.
Isso ajudar tambm a descarga de impurezas.
Depois de reabastecer o sistema nos intervalos de troca, o leo s deve ser verificado aps o motor ter
funcionado durante alguns minutos em marcha lenta. Esta prtica assegurar que os diversos componentes
do motor, tais como intercambiador, filtros, linhas, etc., estaro completos antes do nvel ser verificado.

1. DECALQUE DE MANUTENO E LUBRIFICAO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

89
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
FLUIDOS E LUBRIFICANTES
CAPACIDADE
COMPONENTES ESPECIFICAES
Litros US Gal.
Reservatrio de Combustvel
341,0 90,0 N 2 DIESEL
Capacidade total
leo do Motor N1 ENGINE OIL
Com troca do filtro de leo 18,5 4,7 SAE 15W-40 API CH4 / NH 330 H
Sem troca do filtro de leo 17,5 4,4 (AMBRA MASTER GOLD HSP)
Sistema de Arrefecimento 50% gua
do Motor 40,0 10,5 +
Capacidade total 50% AGRIFLU
Sistema Hidrulico
Capacidade total 200,0 53,0 AMBRA HYDROSYSTEM 68 HV
Reservatrio com filtro 94,6 25,0 (MAT 3508)
Transmisso
Reabastecimento com filtro 25,0 6,6 AMBRA MASTERTRAN
Reabastecimento sem filtro 23,0 6,0
Eixo Traseiro AMBRA AXF SAE 80W-90
- Compartimento central (diferencial) 44,0 11,6 API GL-5, Limited Slip / NH520C
Tandem e Freios AMBRA TRX SAE 20W-40
Reabastecimento (cada) 60,0 15,8 API GL-4 / NH4388
Redutores das Rodas Dianteiras 4,1 1,0 AMBRA AXF SAE 80W-90
API GL-5, Limited Slip / NH520C
Redutor do Gira Crculo SAE 80W-90 API GL-5 / NH 520 A
Reabastecimento 2,8 0,75 (AMBRA HIPOIDE 90)
Graxeiras do Ripper Traseiro, Graxa a base de Ltio NLGI-2 / NH 720 A
Escarificador e Lmina UCN UCN (AMBRA GR-9)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

90
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
TABELA DE LUBRIFICAO E MANUTENO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

91
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS

NOTA: Veja a tabela FLUIDOS E LUBRIFICANTES nas pginas anteriores, para especificao
detalhada e capacidades.
NOTA 1: Faa a manuteno do elemento do filtro de ar se o indicador de restrio estiver na regio
vermelha.
NOTA 2: Faa a manuteno do elemento do filtro hidrulico se a luz indicadora acender.
NOTA 3: Verifique o nvel do lquido de arrefecimento no reservatrio de expanso se a luz de advertncia
acender.
NOTA 4: Substitua o leo do eixo traseiro aps as primeiras 100 horas de operao.
NOTA 5: Substitua o leo da transmisso e o filtro aps as primeiras 100 horas de operao.
NOTA 6: Substitua a cada 1000 horas ou a cada ano, o que ocorrer primeiro.
NOTA 7: Substitua o leo dos redutores da trao dianteira aps as primeiras 100 horas de operao.
NOTA 8: Substitua o filtro hidrulico da bomba da trao dianteira aps as primeiras 100 horas.
: Conforme necessrio.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

92
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
PORTAS DE ACESSO

1. CAPUZ DO MOTOR 3. CAIXA DE FUSVEIS

4
2

2. FILTRO DA CABINE 4. LAVADOR PRA-BRISA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

93
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
NVEL DOS FLUIDOS
A CADA 10 HORAS DE TRABALHO OU DIARIAMENTE
Crter do Motor
Verifique o nvel do leo logo aps desligar o motor.
Retire a vareta de nvel (2) do leo do crter e ! ADVERTNCIA
observe o nvel. Se o nvel estiver abaixo da marca
PERIGO DECORRENTE
MNIMO, ou acima da marca MXIMO, no ligue DE LQUIDO QUENTE
o motor. Adicione leo atravs do bocal (1) se SOB PRESSO.
necessrio. Faa a manuteno
somente quando o
motor estiver frio.
334665A1

Nvel do Lquido de Arrefecimento


Verifique o lquido de arrefecimento quando o motor
estiver frio. Certifique-se do lquido estar visvel no
1 2 indicador de nvel na lateral do reservatrio de
expanso. Se necessrio, adicione lquido no
reservatrio de expanso, gire a tampa lentamente
para remover a presso. Adicione o lquido at que
o nvel esteja na parte inferior do bocal de
enchimento.
NOTA: Nunca adicione somente anticongelante no
1. BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO DO MOTOR
sistema de arrefecimento. Coloque o lquido de
arrefecimento necessrio para completar o nvel.
Aperte bem a tampa do reservatrio de expanso.
Nvel de leo da Transmisso
ENGINE STOPPED HOT COLD
Verifique o nvel do leo da transmisso enquanto
ela estiver quente e o sistema carregado. Coloque a
transmisso em NEUTRO, deixe o motor em
rotao baixa e acione o freio de estacionamento.
Gire a haste da parte superior da tampa no sentido
anti-horrio para afroux-la. Puxe a tampa e verifique
a vareta de nvel. Adicione leo se necessrio, at o
2. VARETA DE NVEL DO LEO DO MOTOR
nvel mximo. Aps verificar o nvel, certifique-se de
que a tampa esteja bem rosqueada.
Radiador
ATENO: Fluido sob presso. Gire a
tampa do reservatrio de expanso
vagarosamente para aliviar a presso,
! antes de remov-la ou at que a presso ENGINE RUNNING WARM

tenha sido aliviada. O lquido de


arrefecimento pode ferver e causar
queimaduras.

VARETA DE NVEL DO LEO DA TRANSMISSO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

94
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
A CADA 50 HORAS DE TRABALHO
Reservatrio Hidrulico
ATENO: Fluido sob presso. Gire a tampa (2) vagarosamente para aliviar a presso, antes de
! sua remoo.

Certifique-se de que a mquina esteja em local plano Filtro de Combustvel


e com o motor desligado. Abaixe a lmina at o cho.
Abra o registro de dreno (4) localizado no fundo do
Verifique o nvel do leo pelo mostrador (1). O nvel
filtro de combustvel para drenagem da gua
deve estar na faixa central do mostrador. Se for
acumulada.
necessrio, remova a tampa do reservatrio (2) e
adicione leo. IMPORTANTE: O registro de material plstico. No
aperte exageradamente ao fech-lo.

1. INDICADOR DO NVEL DO FLUIDO HIDRULICO


3. FILTRO SEPARADOR DE GUA

2. BOCAL DE ENCHIMENTO DO TANQUE


HIDRULICO

4. REGISTRO DE DRENO DO FILTRO SEPARADOR

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

95
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
GRAXEIRAS
A CADA 100 HORAS DE TRABALHO
Use graxa a base de Ltio com Bissulfeto de Molibidnio (NLGI-2)

Rtulas do Cilindro de Levantamento Piv dos Cilindros de Articulao


da Lmina Existem 4 pontos de lubrificao, 2 de cada lado.
Existem 2 pontos de lubrificao. Lubrifique com 6 a Aplique de 6 a 10 doses nas extremidades dos
12 doses cada. cilindros. Aplique tambm, de 6 a 14 doses nos
rolamentos da articulao.

1
1
5

4
3

1. RTULAS DO CILINDRO DE LEVANTAMENTO


3. PINOS DE ARTICULAO DO CILINDRO DE
ARTICULAO
Rtula da Barra de Trao
4. ARTICULAO INFERIOR DO CHASSI
Apenas um ponto de lubrificao. Lubrifique com 6 5. ARTICULAO SUPERIOR DO CHASSI
a 14 doses.
Esferas do Cilindro de Deslocamento
Lateral do Crculo
Existem dois (2) pontos de lubrificao. Lubrifique
com 6 a 12 doses em cada.

6
2. SOQUETE E RTULA DA BARRA DE TRAO

6. ESFERAS DO CILINDRO DE DESLOCAMENTO


LATERAL DO CRCULO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

96
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Pivs dos Cilindros de Inclinao da Pinos de Articulao do Cilindro de
Lmina Levantamento
Existem dois (2) pontos de lubrificao. Lubrifique Existem quatro (4) pontos de lubrificao dos pinos.
com 4 a 6 doses cada. Lubrifique com 1 a 2 doses em cada ponto dos pinos.

7
7

7. PIVS DOS CILINDROS DE INCLINAO DA 9. PINOS DE ARTICULAO DO CILINDRO DE


LMINA LEVANTAMENTO

Pivs de Inclinao da Lmina


Existem dois (2) pontos de lubrificao. Lubrifique
com 4 a 6 doses cada.

8. PIVS DE INCLINAO DA LMINA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

97
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
GRAXEIRAS
A CADA 250 HORAS DE TRABALHO
Use graxa a base de Ltio com Bissulfeto de Molibidnio (NLGI-2)

Munho da Roda Dianteira Brao de Inclinao das Rodas


Existem dois (2) pontos de lubrificao. Aplique de 4 Dianteiras
a 6 doses de cada lado. Existem dois (2) pontos de lubrificao. Aplique de 4
a 6 doses de cada lado.

1 3

1. MUNHO DA RODA DIANTEIRA


3. BRAO DE INCLINAO DAS RODAS
Pino-mestre do Munho DIANTEIRAS
Existem quatro (4) pontos de lubrificao. Aplique
de 4 a 6 doses de cada lado. Cilindro de Inclinao das Rodas
Dianteiras
Existem dois (2) pontos de lubrificao. Aplique de 4
2 a 6 doses de cada lado.

2. PINO-MESTRE DO MUNHO

4. CILINDRO DE INCLINAO DAS RODAS


DIANTEIRAS

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

98
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Piv de Articulao do Eixo Dianteiro Buchas de Oscilao do Tandem
Existem dois (2) pontos de lubrificao. Aplique de 6 Existem quatro (4) pontos de lubrificao. Aplique
a 12 doses de cada lado. de 14 a 20 doses em cada ponto.

5. PIV DE ARTICULAO DO EIXO DIANTEIRO 8. BUCHAS DE OSCILAO DO TANDEM

Juntas Universais e Cardan Mancais de Articulao do Cilindro de


Existem trs (3) pontos de lubrificao. Aplique de 4 Levantamento
a 6 doses de cada lado. Existem dois (2) pontos de lubrificao dos mancais.
Aplique de 4 a 6 doses em cada ponto.

9. MANCAIS DE ARTICULAO DO CILINDRO DE


7 LEVANTAMENTO

6. JUNTAS UNIVERSAIS
7. CARDAN

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

99
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
GRAXEIRAS
A CADA 500 HORAS DE TRABALHO
Use graxa a base de Ltio com Bissulfeto de Molibidnio (NLGI-2)

Pivs de Articulao do Ripper e


Cilindro
Existem oito (8) pontos de lubrificao para as
articulaes do ripper e dois (2) para o cilindro.
Aplique de 4 a 6 doses de cada lado.

2
1

1
1

1. PIVS DE ARTICULAO DO RIPPER


2. CILINDRO DO RIPPER

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

100
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
RECOMENDAES DE VISCOSIDADE DO LEO/FAIXA DE
TEMPERATURA DE UTILIZAO

NOTA: O uso de um aquecedor para o leo ou para o lquido de arrefecimento do


motor necessrio nas reas hachuradas.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

101
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
MOTOR
Especificaes de Manuteno
Capacidade de leo (com troca do filtro) .................................................................. 18,5 litros (4.7 US gal)
Intervalo de verificao do nvel do leo .......................... A cada 10 horas de operao ou uma vez ao dia
Intervalo para troca do leo e do filtro .................................. A cada 500 horas de operao ou a cada ano
Tipo de leo ..................................................................................................... Ver Fluidos e Lubrificantes

Nvel de leo do Motor Substituio do leo do Motor


Verifique sempre o nvel de leo com o motor Verifique se o motor est na temperatura de
desligado e quando a mquina estiver em terreno operao. Retire o bujo de drenagem (A) localizado
nivelado. Empurre a vareta de medio de nvel de na parte de baixo direita do crter do motor e deixe
leo do motor completamente para baixo e retire-a escoar todo o leo. Certifique-se de que a junta esteja
para verificar. em boas condies e recoloque o bujo de dreno.
Se o nvel de leo estiver abaixo da marca ADD Retire o filtro. Limpe cuidadosamente a rea de
(completar), acrescente leo para elevar o nvel at assento da junta do filtro.
a marca FULL (cheio). NOTA: O anel de vedao costuma colar no assento
da cabea do filtro. Certifique-se de que seja removido.

1 2

1. BOCAL DE ENCHIMENTO DO LEO DO MOTOR


2. VARETA DO NVEL DO LEO DO MOTOR
BUJO DE DRENO DO MOTOR

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

102
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
IMPORTANTE: Antes de instalar o filtro, encha-o com leo lubrificante novo e limpo. Antes de montar o
filtro no motor, aplique tambm uma leve camada de leo na rea de assento do vedador.

IMPORTANTE: O aperto do filtro com ferramenta poder danific-lo, portanto, aperte-o manualmente.
Verifique em seguida, se no h vazamento em volta da base enquanto o motor estiver ligado. Aperte-o
mais se necessrio. Seu torque dado com 3/4 de volta aps encostar na base.

1. FILTRO DE LEO DO MOTOR Anlise de Lubrificantes


Coloque o leo especificado atravs do bocal de Normalmente, a troca de leo do motor ocorre a
enchimento. Ligue o motor por uns 15 segundos para cada 500 horas de operao; porm, dependendo
encher os filtros e lubrificar o motor. Deixe o motor das condies em que o motor trabalha, da
ligado por um perodo curto e depois desligue-o para qualidade do leo e da taxa de enxofre presente no
verificar o nvel do leo. combustvel, este intervalo pode ser alterado.
Consulte seu Concessionrio Autorizado
Verifique se no h vazamento nos filtros. NEW HOLLAND para maiores informaes.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

103
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
SISTEMA DO FILTRO DE AR
Especificaes de Manuteno
Elemento do filtro de ar (primrio) ........................................... Faa manuteno no elemento sempre que
o indicador de restrio estiver na zona
vermelha, a cada 1000 horas de operao ou
uma vez por ano, o que primeiro ocorrer.
Elemento do filtro de ar (secundrio) .............................................. Troque o elemento secundrio quando
o elemento primrio tiver sido limpo 3 vezes
ou quando o indicador de restrio
do filtro de ar estiver na regio vermelha,
com o motor funcionando. Substitua os
elementos a cada 1000 horas ou uma vez por ano.

A validade do elemento de um novo filtro de ar de cinco (5) anos. No instale um filtro novo (sem utilizao)
que tenha sido fabricado h mais de quatro (4) anos. A data de fabricao encontra-se na tampa da
extremidade do elemento.

Limpeza do Filtro de Ar
O elemento externo do filtro de ar deve ser
desmontado somente quando aparecer a faixa
vermelha no visor do indicador de restrio.
Para manuteno correta do filtro, proceder como
segue:
1. Limpe a sujeira e o leo do conjunto da carcaa
do filtro de ar.
2. Afrouxe o parafuso (3) de fixao da braadeira
(5) que acopla a carcaa na tampa do filtro de
ar. Remova a tampa (7) e o anel de vedao (6).
3. Retire a porca borboleta (8) e remova o elemento
externo (primrio) (10).
NOTA: Verifique visualmente o elemento interno
(secundrio) toda vez que o elemento externo
(primrio) for limpo ou substitudo. No tente limpar
o elemento interno.
4. O filtro deve ser limpo utilizando-se ar
comprimido.
1. ELEMENTO PRIMRIO
2. PORCA
3. PARAFUSO T
4. PORCA
5. BRAADEIRA
6. O-RING
7. TAMPA
8. PORCA
9. CARCAA DO FILTRO
10. ELEMENTO SECUNDRIO
11. VLVULA DE POEIRA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

104
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
ATENO: Use culos de segurana com lateral protetora ao usar ar comprimido na limpeza.
! Isto reduzir o perigo de acidentes. Limite a presso a 2 bar (30PSI).

Se precisar, limpe as borboletas dentro da carcaa 7. Inspecione a porca (2) de reteno do elemento
de ar com uma escova dura de fibras. interno. Troque a porca se estiver danificada.
5. Para limpar o elemento filtrante com ar 8. Limpe a parte interna da carcaa do filtro (9)
comprimido, direcione o ar para cima e para antes de reinstalar o elemento (10). Coloque o
baixo do lado limpo do elemento at que toda elemento filtrante e aperte-o com a porca
poeira seja removida. borboleta (8).
IMPORTANTE: O elemento interno do filtro um 9. Instale a tampa (7), a vlvula de descarga (11) e
elemento de segurana e, portanto, em hiptese aperte bem o parafuso de fixao (3) da
alguma deve ser desmontado. Sugerimos porm, braadeira. Veja se ela est na posio correta.
sua substituio a cada trs trocas do elemento 10. Verifique as bordas da vlvula de descarga (11).
externo. As bordas no devem conter nenhum detrito.
Lama ou sujeira podem se alojar nas bordas e
mant-las abertas durante a operao. As bordas
da vlvula devem se abrir quando o motor estiver
em marcha lenta ou for desligado. As bordas
devem apontar para baixo para que funcionem.
11. Verifique a tampa do tubo do purificador de ar.
Se houver sujeira, remova a tampa do tubo e
sopre a poeira da tampa. Remova os detritos,
se houver.
12. Ligue o motor. Verifique o indicador de restrio
do filtro de ar com o motor em alta rotao. Se for
acusada alguma restrio, o elemento interno do
purificador dever ser substitudo. Como o
6. Depois de ter limpo o elemento, verifique a elemento interno no pode ser limpo, substitua-o
existncia de rupturas ou furos. Coloque uma sempre com um ano de uso, ou se ainda houver
luz forte dentro do elemento e inspecione-o pelo indicao de restrio aps limpar o elemento
lado de fora. A luz ir brilhar atravs de algum externo.
furo ou rasgo. Se houver algum furo, instale um
novo elemento.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

105
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
Especificaes de manuteno
Capacidade do sistema de arrefecimento ................................................................. 40 litros (10.5 US gal)
Intervalo de verificao do nvel do lquido no radiador ................................. A cada 10 horas de operao
Intervalo de troca do lquido do sistema de arrefecimento ........................ A cada 2000 horas de operao
ou anualmente

Termostato
Comea a abrir a ..................................................................................................................... 82C (180F)
Completamente aberto a .......................................................................................................... 95C (202F)
Pressurizao da tampa do reservatrio de expanso .......................................... 103,4 kPa, 1 bar (15 psi)

Lquido de Arrefecimento
Uma mistura de 50% de AGRIFLU e 50% de gua
deve ser utilizada nesta mquina. Esta mistura
recomendada para utilizao em locais onde as
temperaturas ambiente mnimas sejam superiores 1
a -37C (-34F). Se a temperatura for mais baixa,
ajuste a composio da mistura para 60% de
2
AGRIFLU e 40% de gua. Recomenda-se a
utilizao da mistura de AGRIFLU e gua em sua
mquina durante todo o ano.
NOTA: Aps completar o sistema de arrefecimento,
ligue o motor e faa-o funcionar temperatura de
operao durante aproximadamente 5 minutos para 1. TAMPA DO RESERVATRIO DE EXPANSO
misturar bem o AGRIFLU e a gua. Este procedimento 2. INDICADOR DE NVEL DO LQUIDO DE
deve ser realizado quando a mquina estiver em ARREFECIMENTO
ambiente com temperatura inferior a 0C (32F).

ATENO: O lquido de arrefecimento quente pode espirrar para fora se a tampa do reservatrio
de expanso for removida. Para remover a tampa do reservatrio de expanso: deixe que o
sistema de arrefecimento esfrie, gire a tampa at o primeiro estgio de abertura, espere at que
! haja o alvio da presso interna e, em seguida, remova a tampa. A remoo muito rpida da
tampa do reservatrio de expanso pode causar queimaduras. Verifique e execute a manuteno
do sistema de arrefecimento do motor de acordo com as instrues de manuteno.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

106
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Substituio do Lquido e Limpeza do Sistema
ATENO: O radiador possui fluido sob presso. Siga a indicao do Manual de Operao e
! Manuteno para descarregar a presso, antes de abrir a tampa do reservatrio de expanso.

Gire a tampa do reservatrio de expanso Aps a drenagem, lavar o radiador com gua limpa,
vagarosamente para aliviar a presso. Abra o registro e que no possua compostos de clcio.
localizado sob o radiador e deixe a gua escoar. Reabastea o sistema de arrefecimento com uma
mistura de 50% de AGRIFLU e 50% de gua limpa
at aproximadamente 3 centmetros do bocal.
Coloque a tampa no reservatrio de expanso. Ligue
o motor at que o lquido de arrefecimento atinja a
temperatura normal de operao.
Desligue o motor, verifique o nvel e adicione mais
se necessrio.
NOTA: O AGRIFLU um protetor para sistemas de
arrefecimento a gua. Ele garante uma perfeita troca
1 trmica quando presente no radiador, diludo em
gua comum limpa, na porcentagem de 50%. O
AGRIFLU composto de aditivos especiais que
1. REGISTRO DE DRENO DO RADIADOR
impedem a formao de espuma, ferrugem,
incrustaes calcreas, protegendo todos os
Faa uma inspeo especialmente quanto a materiais que compem o sistema de arrefecimento.
mangueiras em mau estado ou abraadeiras soltas
ou danificadas. Substitua o que for necessrio.

! ADVERTNCIA
PERIGO DECORRENTE
DE LQUIDO QUENTE
SOB PRESSO.
Faa a manuteno
somente quando o
motor estiver frio.
334665A1

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

107
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Limpeza do Radiador
ATENO: Use culos de segurana com lateral protetora ao usar ar comprimido para limpeza.
! Isso reduzir o perigo de acidentes provocados por partculas soltas. Limite a presso a 2 kgf/cm2
(30PSI).

OOO
OOO

DIREO DO FLUXO DE AR EM TRABALHO Use o compressor de ar e um bocal apropriado para


lanar o ar no centro do radiador na direo oposta
ao fluxo de ar para remover todos os depsitos e
sujeira.
NOTA: Pode ser necessrio enxagar a parte exter-
na do centro do radiador com gua em detergente
para remover a sujeira solidificada.

1. BICO DE AR
2. TUBOS DO RADIADOR
3. ALETAS DO RADIADOR
4. SUJEIRA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

108
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Especificaes de manuteno
Capacidade do tanque de combustvel ....................................................................... 341 litros (90 US gal)
Intervalo de drenagem de gua do filtro de combustvel ............................... A cada 50 horas de operao
Intervalo de troca do filtro de combustvel ................................................... A cada 500 horas de operao
ou uma vez por ano

Condicionador de Combustvel
O condicionador de combustvel Diesel est disponvel em seu Concessionrio Autorizado NEW HOLLAND.

Siga as instrues no recipiente do condicionador. 3. Separar a umidade do combustvel.


O condicionador de combustvel ir: 4. Estabilizar o combustvel armazenado.
1. Limpar os injetores de combustvel, vlvulas e o
coletor de distribuio proporcionando aumento
na vida til do motor.
2. Dispersar os depsitos de parafina que podem
se formar no sistema de combustvel.

ATENO: O combustvel inflamvel e pode causar incndio ou exploso. No encha o tanque


! de combustvel ou faa manuteno no sistema se estiver prximo a uma chama, cigarros acesos
ou efetuando alguma operao de soldagem.

Tampa do Bocal de Enchimento de Combustvel

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

109
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Combustvel Diesel Armazenamento de Combustvel
Utilize combustvel Diesel n 2 no motor desta O armazenamento de combustvel por longos
mquina. A utilizao de outros tipos de combustvel perodos acarreta o acmulo de sedimentos ou gua
pode causar perda de potncia no motor e elevado dentro do tanque de armazenamento. Muitos
consumo. problemas de motor so causados pela presena
Em temperaturas muito baixas, uma mistura de de gua no combustvel.
combustveis Diesel n 1 e n 2 aceitvel. Veja a Mantenha o tanque de armazenamento de
nota abaixo. combustvel em ambiente aberto e o combustvel o
NOTA: Consulte seu fornecedor de combustvel mais frio possvel. Remova a gua do tanque de
sobre os requisitos de combustvel para a sua regio armazenamento a perodos regulares.
no inverno. Se a temperatura do combustvel cair Encha o tanque de combustvel da mquina ao final
abaixo do ponto de orvalho (ponto de formao de de cada dia de servio para evitar a condensao
cera), os cristais de cera no combustvel iro fazer de gua no tanque.
com o motor perca potncia ou no d partida.
O combustvel Diesel a ser utilizado nesta mquina
deve atender especificao da tabela abaixo ou
D975-81 da ASTM (American Society of Testing and
Materials).

Especificaes para combustvel Diesel N 2


Gravidade API, mnima ............................................................................................................................ 34
Ponto de fulgor, mnimo .......................................................................................................... 60C (140F)
Ponto de orvalho (formao de cera), mximo ........................................... -20C (-5F) (ver a nota acima)
Ponto de escoamento, mximo ................................................................. -26C (-15F) (ver a nota acima)
Temperatura de destilao, ponto 90% .............................................................. 282 a 338C (540 a 640F)
Viscosidade a 38 C (100 F)
Centistokes ................................................................................................................................. 2,0 a 4,3
Segundos Saybolt Universal ........................................................................................................ 32 a 40
ndice cetnico, mnimo ......................................................... 43 (45 a 55 no inverno ou a grande altitude)
gua e sedimentos por volume, mximo .......................................................................................... 0,05 %

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

110
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Drenagem do Reservatrio de
Combustvel
Abra o dreno antes de ligar o motor e deixe a gua e
resduos drenarem. Feche o dreno quando o
combustvel limpo comear a escorrer.

ATENO: Apague todo e qualquer material fumegante ou chamas vivas antes de abrir o dreno
! devido presena de fluidos inflamveis.

Filtros de Combustvel Sangria do Sistema de Combustvel


Limpe bem a rea ao redor dos cabeotes dos filtros 1. Limpe a regio ao redor do cabeote filtro
de combustvel (1) e filtro separador de gua (2) para separador para evitar contaminao.
evitar contaminao. 2. Solte completamente o parafuso sangrador (3)
de alumnio, localizado no cabeote do filtro
separador, com uma chave de fenda.
3. Certifique-se de que o parafuso de dreno (4) na
parte inferior do filtro separador esteja bem
apertado.

2 4. Solte manualmente de 3 a 4 voltas a manopla


1 de bombeamento (5) do filtro.
5. Bombe manualmente at que saia Diesel sem
bolhas de ar pelo furo do parafuso sangrador (3).
6. Aperte manualmente a manopla de bombeamento
(5) e o parafuso sangrador (3).

1. FILTROS DE COMBUSTVEL
2. FILTRO SEPARADOR DE GUA 3
5
Remova os filtros e limpe bem a rea de contato da
junta no cabeote dos filtros. Troque o filtro e os anis
de vedao. Encha o filtro com combustvel limpo e
lubrifique os anis de vedao com leo novo para
motores. Em seguida, monte os novos filtros e
aperte-os, manualmente. Aps esta operao, efetue
a sangria do sistema de combustvel.

3. PARAFUSO SANGRADOR
4. PARAFUSO DE DRENO
5. MANOPLA DE BOMBEAMENTO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

111
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Regulagem da Folga das Vlvulas
Verificar cada 1000 horas de operao
Regule a folga das vlvulas sempre com o motor
frio, isto , com a temperatura da gua abaixo de
60C. Primeiro determine o ponto morto superior
(PMS) no cilindro n1 do motor. Para isso, gire a
rvore de manivelas devagar, com o auxlio do
adaptador e da engrenagem da ferramenta de giro
manual. Instale o pino de sincronizao e faa a
regulagem das seguintes vlvulas: 1A, 1E, 2A, 3E,
4A, 5E. Remova o pino de sincronizao, gire a
rvore de manivelas 360 e instale-o novamente.
Faa a regulagem das seguintes vlvulas: 2E, 3A,
4E, 5A, 6A, 6E. A folga das vlvulas dever estar Vlvulas min. mx. nominal
conforme a tabela a seguir: Admisso 0,152 mm 0,381 mm 0,254 mm
Escape 0,381 mm 0,762 mm 0,508 mm

NOTA: A folga estar correta sentindo uma leve


resistncia ao ser passada a lmina calibradora
entre a haste da vlvula e o balancim. Aperte a porca
trava com um torque de 24Nm (212 lb.in).

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

112
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
SISTEMA HIDRULICO/SISTEMA DE FREIOS
Especificaes de manuteno
Capacidade de reabastecimento do reservatrio
de fluido hidrulico com troca de filtro ........................................................................ 94,6 litros (25 US gal)
Capacidade total do sistema ....................................................................................... 200 litros (53 US gal)
Tipo de fluido .................................................................................................... Ver Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de verificao do nvel
do fluido hidrulico no reservatrio ..................................................................................... A cada 50 horas
Intervalo de troca do filtro ......................................................... A cada 2000 horas de operao ou quando
a luz indicadora do filtro se acender
Intervalo de troca do fluido hidrulico ............................................................................. A cada 1000 horas

ATENO: Sistema hidrulico sob presso. Antes de substituir os filtros hidrulicos ou fazer a
! manuteno do sistema, afrouxe lentamente tampa do bocal de enchimento do reservatrio
hidrulico para aliviar a presso. Siga as instrues para evitar ferimentos.

Intervalos de temperatura para o fluido hidrulico e da transmisso

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

113
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Filtros do Reservatrio Hidrulico Afrouxe a tampa (1) do bocal de abastecimento para
aliviar a presso. Remova a tampa de cobertura (2)
Verificar a cada 500 horas
do reservatrio. Remova a mola (3), tampa (4) e o
anel de borracha (5 e 11) de cima do elemento (6).
Remova o elemento do reservatrio. Verifique se o
anel de borracha (8) est em boas condies, caso
necessrio, substitua-o e em seguida, instale um
novo filtro sobre o tubo de descarga. Verifique se os
anis de borracha (5 e 11) esto em boas condies,
e caso necessrio, substitua-o. Posicione os anis
de borracha (5 e 11). Instale a tampa (4) e a mola (3)
sobre o elemento.
Instale a tampa de cobertura (2) no reservatrio e
aperte-a com os parafusos (7). O torque de aperto
do parafuso de 47,5 a 54,2 Nm (4,9 a 5,5 kgf.m)
(35 a 40 lb.ft).
ATENO: Fluido sob presso. Gire a
! tampa vagarosamente para aliviar a
presso, antes da remoo.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

114
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Limpeza do Filtro da Linha de Suco Substituio do Filtro Hidrulico da
Afrouxe a tampa do bocal de abastecimento (1) para Trao Dianteira
aliviar a presso. Retire os parafusos (9) de fixao
da tampa de cobertura ao reservatrio. Remova a
tampa do bocal de abastecimento, o tubo (10) e o
filtro (14) do reservatrio hidrulico. Remova e 1
substitua o anel de borracha do filtro (11).
IMPORTANTE: Nunca use gasolina, solvente ou
outros fluidos inflamveis para limpar peas. Use
solventes comerciais autorizados e atxicos. Use
culos de segurana com proteo lateral ao lidar
com ar comprimido para limpeza, evitando acidentes.
Limite a presso do compressor a 2 bar (30 PSI).
Lave o filtro metlico com um solvente. Use ar
comprimido para limpar o elemento (14). Sopre de 1. FILTRO HIDRULICO DO SISTEMA DA TRAO
dentro para fora. DIANTEIRA
Instale um novo anel de borracha no encaixe e em
seguida instale o tubo (pr-filtro - 10). Substituir nas primeiras 100 horas e
posteriormente a cada 500 horas de operao
Instale os parafusos (9) com um torque de 47,5 a
54,2Nm (4,9 a 5,5 kgf.m) (35 a 40 lb.ft). O filtro do leo hidrulico da trao dianteira est
localizado no corpo da bomba, atrs da tubulao
Verifique se a vlvula e o filtro metlico esto bem de entrada do arrefecedor do ar de admisso
colocados no tubo. Encha o reservatrio at o nvel
indicado pelo medidor (13). Acione a vlvula de alvio ATENO: Nunca use gasolina, solvente
de presso. Instale um anel de borracha (12) novo ou outros fluidos inflamveis para limpar
na tampa do bocal de enchimento. ! as peas. Use solventes comerciais
autorizados, no inflamveis e atxicos.
Limpe o filtro e a rea ao redor. Em seguida remova a
carcaa do filtro, substitua o elemento e os anis de
vedao. Limpe as partes internas do cabeote do
filtro e a superfcie de contato. Instale um filtro novo.
No aperte muito. Aps o contato das vedaes,
aperte o filtro girando-o 3/4 de volta.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

115
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Substituio do Fluido Hidrulico
Substitua o fluido hidrulico/fluido dos freios a cada 1000 horas de operao ou uma vez ao ano, o que
ocorrer primeiro. Ao substituir o fluido hidrulico substitua tambm o filtro. Para esta operao necessrio
obter um recipiente com capacidade para 200 litros (53 US gal).
1. Certifique-se de que o fluido hidrulico esteja na temperatura de trabalho.
2. Estacione a mquina em uma superfcie nivelada e abaixe os implementos no cho. Acione o freio de
estacionamento.
3. Desligue o motor. Coloque a etiqueta NO OPERAR no volante da direo.

ATENO: Fluido sob presso. Abaixe os equipamentos hidrulicos at o cho, desligue o motor
! e movimente as alavancas de controle vrias vezes. Solte o bocal de abastecimento do reservatrio
hidrulico para aliviar a presso, antes de afrouxar as conexes.
4. Retire o bujo de drenagem e drene o leo dentro de um recipiente de 200 litros.
5. Remova o bocal de enchimento para ventilar o reservatrio enquanto estiver sendo drenado. Troque o
filtro e limpe a tela metlica.
6. Instale o bujo de drenagem e encha o reservatrio com leo novo at o nvel recomendado.
7. Instale a tampa do bocal de enchimento.
8. Ligue o motor e opere os controles para que o leo preencha o circuito.
9. Desligue o motor, verifique o nvel de leo hidrulico. Se necessrio, adicione leo.

1 2

1. INDICADOR DO NVEL DO FLUIDO HIDRULICO 2. BOCAL DE ENCHIMENTO DO FLUIDO


HIDRULICO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

116
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
TRANSMISSO
Especificao de manuteno
Capacidade total de enchimento da transmisso ..................................................... 25,0 litros (6.6 US gal)
Tipo de fluido .................................................................................................... Ver Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de verificao do nvel de fluido ........................................................................... A cada 10 horas
Intervalo de troca do filtro ............................................................................ Aps as primeiras 100 horas, e
posteriormente a cada 500 horas
Intervalo de limpeza da tela ............................................................................................ A cada 1000 horas
Intervalo de troca do fluido .......................................................................... Aps as primeiras 100 horas, e
posteriormente a cada 1000 horas

IMPORTANTE: Troque o fluido da transmisso e substitua o filtro ao final das primeiras 100 horas de
operao.

IMPORTANTE: Se a mquina nova ou se a transmisso tiver sido substituda ou recondicionada, troque


o fluido da transmisso e substitua o filtro ao final das primeiras 100 horas de operao.

! ATENO: NUNCA drene o fluido ou remova o filtro com o motor em funcionamento.

Verificao do Nvel do Fluido


A cada 10 horas de operao ou diariamente
Verifique o nvel do fluido da transmisso enquanto
ele estiver quente e o sistema carregado. Coloque a
transmisso em NEUTRO, deixe o motor em 1
rotao baixa e acione o freio de estacionamento.
Gire a haste da parte superior da tampa no sentido
anti-horrio para afroux-la. Puxe a tampa e verifique
a vareta de nvel. Adicione o fluido se necessrio, at
o nvel mximo. Aps verificar o nvel, certifique-se de
que a tampa esteja bem rosqueada.
1. VARETA DE NVEL DO FLUIDO DA TRANSMISSO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

117
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
Filtro do Fluido da Transmisso Substituio do Fluido e Limpeza do
Substituir a cada 500 horas de operao Filtro de Tela
A cada 1000 horas de operao
ATENO: Nunca use gasolina, solvente
ou outros fluidos inflamveis para limpar Faa o motor funcionar at que o fluido da
! as peas. Use solventes comerciais transmisso atinja a temperatura de trabalho.
autorizados, no inflamveis e atxicos. Estacione a mquina em um local nivelado, acione
o freio de estacionamento, abaixe a lmina at o
Limpe o filtro e a rea ao redor do mesmo. Em solo e desligue o motor.
seguida remova a carcaa do filtro, substitua o Remova o bujo de dreno e a tela e deixe o fluido
elemento e os anis de vedao. Limpe as partes escoar dentro de um recipiente de pelo menos
internas do cabeote do filtro e a superfcie de 25 litros.
contato. Instale um filtro novo.
Limpe a tela completamente. Reinstale a tela e o
bujo. O filtro do fluido da transmisso deve ser
substitudo neste momento.
Encha o sistema, com o fluido especificado, at o
nvel especificado. Faa o motor funcionar para
aquecer o fluido e complete se necessrio.
1
ATENO: Nunca use gasolina, solvente
ou outros fluidos inflamveis para limpar
! as peas. Use solventes comerciais
autorizados, no inflamveis e atxicos.

1. FILTRO DO LEO DA TRANSMISSO

1. BUJO DE DRENO
2. FILTRO DE TELA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

118
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
EIXO DIANTEIRO COM TRAO (AWD)
Especificaes de manuteno
Eixo dianteiro redutores de roda (Carraro O&K) (cada lado) ...................................... 4,1 litros (1.1 US gal)
Tipo de leo .................................................................................................... Veja Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de troca de leo ........................................................................... Primeiras 100 horas de trabalho
............................................................................................................ e posteriormente a cada 1000 horas
NOTA: No utilize nos redutores de roda leos diferentes do especificado. Os componentes internos dos
redutores, podero sofrer danos no caso da utilizao de leos diferentes do especificado.

Nvel do leo dos Redutores de Roda


(Carraro O&K)
1
Para a verificao do nvel de leo dois dos bujes
2 (1) devem ficar posicionados horizontalmente, como
mostra a figura. O nvel pode ser vrificado em um
destes bujes.
Para drenar o leo, coloque o bujo (2) na posio
inferior.
1
1 Para encher ou completar o nvel do redutor final,
coloque dois dos bujes (1) na posio horizontal.

1 1

2
1

1. BUJES DE NVEL
2. BUJO DE ENCHIMENTO E DRENAGEM

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

119
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
EIXO TRASEIRO
Especificaes de manuteno
Eixo traseiro carcaa central (Graziano) ................................................................. 44,0 litros (11.6 US gal)
Tipo de leo .................................................................................................... Veja Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de troca de leo ........................................................................... Primeiras 100 horas de trabalho
e posteriormente a cada 2000 horas

NOTA: No utilize nos eixos leos diferentes do especificado. Os componentes do freio, internos aos eixos,
podero ser danificados no caso da utilizao de leos diferentes do especificado.

Nvel do leo do Eixo Traseiro


Estacione a motoniveladora numa rea nivelada.
Remova o bujo de nvel/abastecimento (2). Adicione
2 leo conforme a necessidade. O nvel deve estar na
parte inferior do orifcio do bujo. Instale o bujo e
certifique-se de que est apertado corretamente.
Substituio do leo do Eixo Traseiro
Compartimento central
Substitua o leo do eixo traseiro a cada 2000 horas
1 de operao.
1. Pare a mquina numa superfcie nivelada. Acione
o freio de estacionamento e desligue o motor.
2. Limpe os bujes de nvel e abastecimento.
3. Verifique se o leo do eixo traseiro encontra-se
perto da temperatura normal de operao.

3 4. Remova o bujo de dreno (1) e o bujo de


enchimento (2) para que o leo escoe mais
rapidamente.
5. Aps a drenagem, reinstale o bujo de dreno e
complete a carcaa central at o nvel do orifcio
do bujo de enchimento com o leo
recomendado. Espere uns 15 minutos para que
o leo preencha todas as cavidades internas do
eixo. Complete o nvel e instale o bujo de
enchimento.

1. BUJO DE DRENO
2. BUJO DE NVEL
3. RESPIRO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

120
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
TANDEM
Especificaes de servio
Capacidade de leo do Tandem (cada lado) .......................................................... 60,0 litros (15.8 US gal)
Tipo de leo .................................................................................................... Veja Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de verificao de leo ........................................................................................ a cada 500 horas
Intervalo de troca de leo ............................................................................................... a cada 2000 horas

Verificao do Nvel de leo do Tandem


Pare a mquina em uma superfcie nivelada. Remova 4
1
o bujo de nvel (3). O nvel do leo deve estar na 2
altura do orifcio do bujo. Adicione leo at que fique
no nvel correto. Instale o bujo. 1

Substituio do leo do Tandem


Substitua o leo a cada 2000 horas
Retire o bujo de drenagem (2) e drene o leo.
Remova os bujes de abastecimento (1) e de nvel 2
de leo (3) e reinstale o bujo de drenagem. Adicione 3
o leo especificado pelo bocal de abastecimento at
que saia pelo orifcio de nvel de leo.
Reinstale e aperte os bujes de nvel e de
abastecimento. 1. BUJO DE ENCHIMENTO
2. BUJO DE DRENO
3. BUJO DE NVEL
4. RESPIRO

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

121
G170

LUBRIFICAO/FILTROS/FLUIDOS
REDUTOR DO GIRA CRCULO
Especificaes de servio
Capacidade de leo do redutor do gira crculo ......................................................... 2,8 litros (0.75 US gal)
Tipo de leo .................................................................................................... Veja Fluidos e Lubrificantes
Intervalo de verificao de leo ........................................................................................ a cada 250 horas
Intervalo de troca de leo ............................................................................................... a cada 1000 horas

Nvel do leo do Gira-Crculo


Verificar a cada 250 horas de operao
3
Remova o bujo de nvel 2. Se no sair o leo pelo
furo, retire o bujo de enchimento 1 e adicione leo
at sair pelo furo do bujo 2; em seguida instale
novamente os bujes.

3. REDUTOR DO GIRA-CRCULO

1. BUJO DE ENCHIMENTO
2. BUJO DE NVEL

RESERVATRIO DO LQUIDO DO LAVADOR DO PRA-BRISA (OPCIONAL)


O reservatrio do lquido do lavador do pra-brisa
est localizado no compartimento inferior da cabine
1 1
no lado direito da mquina.
Para adicionar fluido, puxe a tampa para cima.
IMPORTANTE: Quando a temperatura ambiente for
igual ou inferior a 0C (32F) utilize sempre lquido
que contenha aditivo anticongelante.
1. RESERVATRIO DO LQUIDO DO LAVADOR DO
PRA-BRISA

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

122
MANUTENO E AJUSTES
G170

MANUTENO E AJUSTES
VERIFICAO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
Estacione a mquina em um local plano e nivelado.
Calce as rodas e abaixe a lmina at o solo para
evitar a movimentao da mquina. Mantenha o mo-
tor desligado. 1
Acione a alavanca do freio de estacionamento para
verificar sua ao. O esforo na alavanca deve au-
mentar a partir da posio central do seu curso.
O ajuste do curso da alavanca do freio feito atra-
vs da regulagem do cabo e da posio da alavan-
ca do cliper (4) na regio da transmisso. O aces-
so feito pela parte traseira da mquina retirando-
se a proteo plstica inferior do ventilador (1), ou
se desejar, retirando-se a proteo do crter do
motor. 1 - Proteo plstica inferior do ventilador
Com o freio de estacionamento liberado, afrouxe as
porcas (2) que fixam a capa do cabo. Solte o pino 2
trava da porca (3) e ajuste o posicionamento das
pastilhas sobre o disco girando a porca (3) no senti-
do horrio para reduzir a folga.
Nota: Deve sempre haver folga entre o disco e as
pastilhas. Se no houver folga, haver superaqueci-
mento do disco e desgaste prematuro das pastilhas. 2
4
Instale o pino trava da porca (3). Reposicione a capa 3
do cabo, eliminando sua folga, de forma que ela fi-
que numa posio de aproximadamente 90 em re-
lao a alavanca do cliper (4). Aperte novamente
as porcas (2). Verifique se o esforo na alavanca do
freio aumenta aps a metade do seu curso. 2 - Porcas de fixao do cabo
3 - Porca da alavanca de acionamento do cliper
4 - Alavanca de acionamento do cliper

ESTRUTURA DE PROTEO CONTRA CAPOTAMENTO (ROPS)


A mquina est equipada com uma Estrutura de
Proteo ao operador, tal como: uma Estrutura de
Proteo Contra Capotamento (ROPS), ou uma
Estrutura de Proteo Contra Objetos Cadentes
(FOPS), ou cabine com ROPS. A ROPS pode ser
uma cabine, ou uma estrutura de duas ou quatro
colunas utilizada para proteo ao operador a fim
de minimizar a possibilidade de leses srias. A
estrutura e os componentes de fixao que formam
a conexo de montagem com a mquina fazem parte
da ROPS. Uma etiqueta da ROPS indica seu nmero
de srie, peso bruto, e os nmeros de aprovao,
de regulamentao e do modelo da mquina.
DECALQUE DA CABINE (ROPS)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

123
G170

MANUTENO E AJUSTES
A Estrutura de Proteo um componente de Cinto de Segurana da ROPS
segurana especial da mquina. Antes de operar a
mquina, certifique-se de que a ROPS e os cintos O cinto de segurana um equipamento importante
de segurana do banco do operador estejam da ROPS. Utilize-o sempre quando for operar a
corretamente instalados. mquina.
NO adicione qualquer dispositivo para fins de 1. Mantenha os cintos de segurana afastados de
reboque na Estrutura de Proteo. NO perfure a objetos que possam danific-los.
Estrutura de Proteo. 2. Verifique se os cintos de segurana no esto
A Estrutura de proteo e seus componentes de danificados. Substitua as peas danificadas.
interconexo so um sistema registrado. Qualquer 3. Certifique-se de que os parafusos de fixao dos
dano, incndio, corroso ou modificao ir cintos de segurana estejam bem apertados.
enfraquecer a estrutura e diminuir a proteo. Caso
4. Mantenha os cintos de segurana sempre limpos.
isso ocorra, a Estrutura de Proteo DEVE ser
Lave-os somente com gua e sabo.
substituda a fim de proporcionar a mesma proteo
de uma Estrutura de Proteo nova. Procure um 5. No use corantes ou gua sanitria no cinto de
revendedor para inspecionar ou substituir a Estrutura segurana. Isto ir enfraquecer os cintos de
de Proteo. segurana.
Aps um acidente, incndio, tombamento ou
capotamento, as seguintes providncias DEVEM ser Manuteno e Inspeo da ROPS
tomadas antes da mquina retornar a operar no
campo ou local de trabalho: Aps as 20 primeiras horas de operao e a cada
500 horas proceda da seguinte maneira:
A Estrutura de Proteo DEVE ser substituda.
1. Verifique o torque de aperto dos 16 parafusos de
A montagem ou suspenso da Estrutura de fixao da ROPS. Se necessrio, aperte os
Proteo, o assento e suspenso do operador, os parafusos com o torque correto (veja a
cintos de segurana e os componentes de especificao do torque de aperto dos parafusos
montagem e a fiao dentro do sistema de proteo a seguir).
ao operador DEVEM ser cuidadosamente
inspecionados quanto a danos. 2. Verifique o banco do operador e as peas de
fixao do cinto de segurana. Aperte os parafusos
Todas as peas danificadas DEVEM ser com o torque correto (veja a especificao do
substitudas. torque de aperto dos parafusos a seguir).
Substitua as peas que apresentam desgaste ou
ATENO: No solde, perfure, nem tente danos.
endireitar ou reparar uma estrutura de
proteo. Qualquer tipo de modificao 3. Verifique a existncia de trincas, corroso ou furos
pode diminuir a integridade estrutural da na ROPS e em seus componentes. Tempo de
! estrutura o que pode resultar em morte ou utilizao, condies atmosfricas e acidentes iro
srias leses em caso de incndio, causar danos ROPS e a seus componentes. Se
tombamento, capotamento, coliso ou tiver qualquer dvida quando ao sistema ROPS,
acidente. consulte seu Concessionrio Autorizado
NEW HOLLAND.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

124
G170

MANUTENO E AJUSTES
Torque de Aperto dos Parafusos Danos Estrutura de Proteo
da ROPS contra Capotamento (ROPS)
Se a mquina capotou ou se a ROPS sofreu algum
tipo de acidente (tal como coliso com uma ponte
ou viaduto durante o transporte), NECESSRIO
substituir as peas danificadas da ROPS a fim de
garantir ao operador o mesmo grau de proteo
originalmente proporcionado.
Aps um acidente, verifique a existncia de danos:
A. Na ROPS ou na cabina da ROPS.
1
B. No banco do operador.
C. Nas fixaes do cinto de segurana e no
prprio cinto.
1. TORQUE DE APERTO DOS 16 PARAFUSOS Antes de operar a mquina, substitua todos os
(AMBOS LADOS) DA ROPS OU CABINE: componentes danificados da ROPS.
772 a 854 N.M (570 a 630 LB.FT)
Consulte o Catlogo de Peas ou seu Concessionrio
Autorizado NEW HOLLAND para verificar os
componentes que podem ser substitudos.
NO TENTE SOLDAR OU ENDIREITAR A ROPS.

ATENO: A inspeo ou manuteno inadequada da ROPS pode causar ferimentos ou morte.


Efetue a inspeo da ROPS conforme recomendado neste manual. Se houver necessidade de
! substituir a ROPS, seus componentes ou elementos de sua fixao, utilize somente peas originais
de reposio conforme mostrado no Catlogo de Peas NEW HOLLAND para esta mquina.

ATENO: No modifique a rops de maneira nenhuma. Modificaes no autorizadas, como


! solda, furao, corte, etc., podem enfraquecer a estrutura da rops. Troque a rops em caso de
capotamento ou dano. No tente reparar a mquina sem a ROPS.

ATENO: Se operar esta mquina sem a ROPS e ela capotar, voc poder sofrer ferimentos ou
! morrer. Remova a ROPS somente para efetuar manuteno ou substituio. No opere a mquina
sem a ROPS.

ATENO: A adio de carga extra (implementos, etc.) mquina pode causar ferimentos ou
! morte. No exceda o peso bruto total impresso na etiqueta.

! ATENO: Ajuste sempre bem o cinto de segurana antes de ligar motor.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

125
G170

MANUTENO E AJUSTES
TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS DO BANCO DO OPERADOR
E CINTOS DE SEGURANA

1. 73-87 NM (54-64 FT LB)


2. 54-61 NM (40-45 FT LB)

Banco do operador Utilize pouqussimo removedor com um pano limpo


sem fazer presso. Remova a mancha a partir da
Remova a poeira e a sujeira com um aspirador de extremidade, para o centro, usando sempre uma
p ou escova macia. Tire as manchas utilizando um parte mais limpa do pano.
removedor apropriado.
Quando a mancha tiver sido removida, utilize
Antes de usar o removedor, tente identificar o tipo e imediatamente um pano para secar a rea e para
o tempo de existncia das manchas. Algumas delas evitar a formao de uma mancha circular de material
podem ser removidas com gua e sabo. do removedor. Se isto ocorrer, limpe a rea
FLUIDO PARA LIMPEZA: este tipo de removedor completamente.
pode ser utilizado para retirar manchas de graxa ou NOTA: Manchas mais resistentes podem necessitar
leo. Remova cuidadosamente a mancha utilizando de uma segunda aplicao de removedor e uma
um raspador ou uma faca sem corte. escovada para serem completamente retiradas.

ATENO: NUNCA utilize gasolina, nafta ou qualquer outro material voltil para limpeza. Estes
! materiais so txicos e inflamveis!

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

126
G170

MANUTENO E AJUSTES
Revestimento da Cabine Dobradias da Porta
O revestimento de espuma da cabine diminui o nvel Utilize grafite para lubrificar as dobradias da porta
de rudo. Para manter o revestimento em boas da cabine. NO USE leo.
condies, remova a poeira com um aspirador.
IMPORTANTE: No lave o revestimento com gua Mangueiras e Fiaes
pois a gua pode danific-lo e diminuir sua eficincia
na reduo de rudos. Verifique se h danos nas mangueiras e fiaes. Se
houver, consulte seu Concessionrio Autorizado
NEW HOLLAND para reparos ou substituies.

EXTINTOR DE INCNDIO (se equipado)

Tipo de Extintor A capacidade desse extintor de incndio de p


qumico seco de 2,3 kg (5 libras) e aprovado
Recomenda-se que a mquina possua um extintor para incndios de classe A, B e C. A temperatura de
de incndio. Este extintor pode ser adquirido e operao vai de -54 a 49 C (- 65 a 120 F).
instalado no seu Concessionrio Autorizado
NEW HOLLAND.

Inspeo e Cuidados
MENSALMENTE: recomenda-se a inspeo do
extintor de incndio uma vez por ms, para detectar
danos e certificar-se de que o medidor est
funcionando corretamente.
SEMESTRALMENTE: remover e reabastecer o p
qumico seco. Esse servio deve ser realizado por
um tcnico especializado em equipamentos de
incndio.
ANUALMENTE: solicitar a inspeo do extintor a um
tcnico especializado em equipamentos de incndio.

IMPORTANTE: NO monte o extintor de incndio em nenhuma parte da estrutura ROPS. NO faa nenhuma
modificao na estrutura da ROPS.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

127
G170

MANUTENO E AJUSTES
CORREIAS DO ALTERNADOR E DO COMPRESSOR DO AR
CONDICIONADO
Intervalo de Manuteno
Intervalo de manuteno da correia do alternador ..................................................... Verifique diariamente
e substitua a cada 1000 horas
Intervalo de manuteno da correia
do compressor do ar condicionado .................................................................... Verifique a cada 250 horas

1. Estacione a mquina em uma superfcie nivelada


e aplique o freio de estacionamento.
2. Desligue a chave geral (OFF).

Verificao da Correia do
Alternador
Remova o painel situado atrs do banco do motorista
para inspecionar as correias. Faa a medio da
deflexo da correia no vo mais longo entre as polias.
2 A deflexo mxima admissvel deve ser de 9,5 a
12,7 mm (3/8 a 1/2").
1 Remova a correia usando um cabo de soquete
quadrado de 1/2".
NOTA: Os painis atrs do banco do operador devem
ser retirados para ter acesso s correias.

1. CORREIA DO ALTERNADOR
2. CORREIA DO COMPRESSOR DO AR
CONDICIONADO

1. POLIA DA BOMBA DGUA


2. POLIA DO VOLANTE DO MOTOR
3. QUADRADO DE 1/2" (12,7 mm)
4. TENSOR DA CORREIA
5. ALTERNADOR

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

128
G170

MANUTENO E AJUSTES
Inspeo da Correia Instalao da Correia

Aps a remoo examine cuidadosamente a correia Usando o cabo de soquete de 1/2" e atuando no
quanto a danos. encaixe do esticador, monte a correia observando
atentamente para que as ranhuras poly-v, se
encaixem perfeitamente com os canais existentes
Inspeo do Tensor nas polias do alternador e no amortecedor de
A polia do tensor da correia deve poder girar vibraes.
livremente, sem que nenhum ponto apresente
resistncia, agarramento, etc., ao ser girado com a
mo.
Examine o estado do rolamento do tensor da correia.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

129
G170

MANUTENO E AJUSTES
GUIAS DO CRCULO

Verificao e Ajuste Regulagem das Placas de


O crculo e as guias do crculo devem estar limpos Desgaste
para evitar travamento. Se as guias do crculo A primeira regulagem a ser efetuada a da folga
estiverem excessivamente frouxas, os dentes do entre as placas de desgaste e a pista superior do
crculo se desgastaro fazendo com que a rotao crculo (folga vertical).
do crculo no seja uniforme.
Para tal, deve-se eliminar a folga excessiva entre a
pista superior do crculo e as placas de desgaste
Porcas das guias, com a remoo dos calos.
Torque de aperto: 110 kgf.m
NOTA: Os calos acima removidos no devem ser
desfeitos pois quando da aplicao das novas placas,
os mesmos podero ser novamente utilizados para
Folga radial obteno da folga especificada.
max. 0,76 mm Lmina Observe que a folga mxima no supere a 1,52 mm,
sendo que esta operao deve ser efetuada nas
Calos
quatro guias, uma por vez, iniciando pela guia
Porca
dianteira (mais prxima do pinho do motor de giro).
Aps esta regulagem, gire o crculo de 360 para
que este gire livremente.
Em seguida, regular a folga entre as placas de
desgaste e a pista interna do crculo (folga radial),
procedendo como segue:
Com a folga vertical j regulada, afrouxar as porcas
de fixao das guias e solte as contra porcas dos
parafusos de regulagem da folga radial das mesmas.

1 Calos
Superfcie
do crculo

Folga vertical
1. GUIAS DO CRCULO max. 1,52 mm
Guia Crculo

Folga radial
min. 0,76 mm
max. 1,52 mm

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

130
G170

MANUTENO E AJUSTES
Colocar o pinho do motor de giro de modo a obter Travar com as contra porcas os parafusos de
uma posio de engrenamento. regulagem. Apertar as porcas da guias e acionar o
Observar que, no centro do pinho do motor de giro, crculo para verificar se gira os 360 livremente.
o vrtice do dente engrenado e a porca central de Caso o crculo no gire livremente, refaa a
fixao da guia dianteira estejam alinhados. regulagem aumentando progressivamente a folga
Apoiando um dos flancos do dente do pinho, no entre os flancos dos dentes at o limite especificado.
flanco de um dos dentes do crculo, atuar no parafuso
de regulagem da folga radial da guia dianteira at Barra de Trao
obter uma folga de 0,76 mm entre o flanco dos dentes
do pinho e do crculo. Observe que quando da
ajustagem da folga dos dentes, a placa de desgaste
da guia dianteira deve apoiar sobre a pista interna
do crculo.

Guia
Folga do
engrenamento
min. 0,76 mm
max. 1,52 mm

Guia

PORCAS DA ESFERA DA BARRA DE TRAO

Verifique o torque de aperto das porcas de fixao


da esfera da barra de trao.
O torque deve ser de 732 a 895 N.m (540 a 660 lb.ft).

1. PINHO DO GIRA-CRCULO

Aps terminada a regulagem da folga radial na guia


dianteira e apertadas todas as suas porcas, regule
as duas guias posteriores de modo a obter uma folga
mxima de 0,76 mm entre a pista interna do crculo
e as placas de desgaste (curvas) das guias, atravs
dos parafusos de regulagem das mesmas.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

131
G170

MANUTENO E AJUSTES
Painel de Diagnstico Hidrulico

1. PAINEL DE DIAGNSTICO HIDRULICO TOMADAS DE PRESSO CENTRALIZADAS

Quando ocorrerem falhas de presso no sistema


hidrulico, verifique as presses como a seguir:

1. Hidrulico
(193 3,4bar; 280050PSI) *1

2. Direo
(151bar; 2200PSI) *2

3. Acumulador do freio LE
(81-87bar; 1175-1262PSI) *1,3
(120-126bar; 1740-1827PSI) *1,4

4. Acumulador do freio LD
(81-87bar; 1175-1262PSI) *1,3
(120-126bar; 1740-1827PSI) *1,4

5. Presso dos freios LE


40-45 bar (580-653 PSI) *1

6. Presso dos freios LD


40-45 bar (580-653 PSI) *1

7. Levantamento da lmina LE
(98-113bar; 1420-1640PSI) *1

8. Levantamento da lmina LD
(98-113bar; 1420-1640PSI) *1

NOTA: *1 Rotao do motor 2200 rpm


*2 Rotao do motor 900 rpm
*3 Presso mnima no acumulador
*4 Presso mxima no acumulador

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

132
SISTEMA ELTRICO
G170

SISTEMA ELTRICO
Operao das Baterias com Segurana

ATENO: Ao realizar a manuteno da bateria, use sempre proteo para o rosto, luvas e
! roupas protetoras. O cido contido na bateria ou sua exploso podem causar ferimentos graves.

ATENO: O cido das baterias causa queimaduras graves. As baterias contm cido sulfrico.
Evite o contato com a pele, olhos ou roupas. Antdoto EXTERNO: Lave a regio atingida com
! bastante gua. INTERNO: Beba gua ou leite em abundncia. Chame um mdico imediatamente.
OLHOS: Lave-os com bastante gua durante 15 minutos e obtenha pronto atendimento mdico.

ATENO: Quando o eletrlito da bateria estiver congelado, a bateria pode explodir se (1) voc
tentar carreg-la ou (2) voc tentar dar a partida com uma bateria auxiliar e ligar o motor. Para
! evitar que o eletrlito da bateria congele, mantenha-a carga total. Se no seguir estas instru-
es, tanto voc quanto outras pessoas na rea podem sofrer ferimentos.

ATENO: Fascas ou chamas podem causar a exploso do gs hidrognio de uma bateria.


Para evitar a exploso, faa o seguinte:

! 1. Ao desconectar os cabos da bateria, faa-o sempre comeando pelo cabo negativo (-).
2. Ao conectar os cabos da bateria, deixe sempre o cabo negativo (-) por ltimo.
3. No provoque o curto-circuito dos terminais da bateria usando objetos metlicos.
4. No solde, esmerilhe ou fume perto de uma bateria.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

133
G170

SISTEMA ELTRICO
MANUTENO DAS BATERIAS
NOTA: O sistema eltrico desta mquina de 24 Respiros das Baterias
volts. Cada bateria de 12 volts.
Mantenha os respiros das baterias limpos. Certifi-
Antes de realizar a manuteno do sistema eltrico, que-se de que os respiros no apresentem qualquer
desconecte o cabo NEGATIVO (-) da bateria. restrio.
No deixe o motor funcionar com os cabos da bateria
ou com os fios do alternador desconectados. Limpeza das Baterias
Antes de utilizar uma mquina eltrica de solda, Verifique regularmente a existncia de sujeira, cor-
desconecte os fios do alternador, do painel de ins- roso ou danos nas baterias. A sujeira, quando mis-
trumentos, da unidade de controle da transmisso e turada ao eletrlito, ou o vapor condensado no topo
DESLIGUE a chave geral. dos baterias pode descarreg-las. Utilize o seguinte
mtodo para limpar as baterias:
NO utilize uma mquina de limpeza a vapor ou
solventes para limpar o alternador. Limpe a parte externa das baterias com bicarbonato
de sdio ou amonaco e lave-as com gua. Utilize
Nvel do Eletrlito das Baterias algum produto especial de limpeza de baterias para
Estas baterias so do tipo Livre de Manuteno, evitar a corroso nos seus terminais.
portanto no necessrio adicionar gua ao
eletrlito.
No mantenha as luzes acesas por um longo perodo
de tempo, estando o motor desligado ou em marcha
lenta. Mantenha as baterias limpas, principalmente em
sua parte superior.
Durante paradas curtas prefervel deixar o motor
funcionando em marcha lenta, pois a cada partida
se consome muita carga das baterias.
IMPORTANTE: Se a temperatura for igual ou inferior
a 0 C e gua tiver sido adicionada a uma bateria,
proceda da seguinte forma: conecte um carregador
bateria ou faa o motor funcionar durante aproxi-
madamente duas (2) horas. Este procedimento
necessrio para que a gua que foi adicionada se
misture ao eletrlito no interior da bateria.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

134
G170

SISTEMA ELTRICO
PARTIDA DE EMERGNCIA COM BATERIAS AUXILIARES
ATENO: Durante a utilizao ou recarga as baterias libertam gases explosivos. No aproxime
fascas ou chamas na rea. Efetue recargas em ambientes ventilados. Estacione a mquina em
! reas secas, estveis e compactas. Evite estacionar a mquina sobre superfcies metlicas. Evite
erros nas ligaes. No ligue um terminal positivo (+) com um terminal negativo (-).

IMPORTANTE: O sistema eltrico da mquina de


24 V com negativo (-) massa. Para partida de emer-
gncia utilize apenas baterias da mesma voltagem.

Ligao das Baterias Auxiliares C B A

Efetue a ligao pela seguinte ordem:


Conecte o terminal do cabo vermelho (1) ao plo
baterias baterias
positivo (+) das baterias de servio e o outro (carregadas) (descarregadas)
terminal (do mesmo cabo) ao plo positivo (+) das
baterias auxiliares (carregadas). D

Conecte o terminal do cabo preto (2) massa


(chassis da mquina) e o outro terminal (do
mesmo cabo) ao plo negativo (-) das baterias Ordem de conexo dos cabos:
auxiliares (carregadas). A B C D
Efetue a partida.
Ordem de desconexo dos cabos:
D C B A
IMPORTANTE: A ligao das baterias auxiliares no
deve ser efetuada por pessoa no autorizada Desligar as Baterias Auxiliares
manuteno.
Desligue o terminal do cabo preto (2) ligado
massa (chassis da mquina) e o outro terminal
(do mesmo cabo) ligado ao plo negativo (-) da
bateria auxiliar (carregada).
Desligue o terminal do cabo vermelho (1) ligado
ao plo positivo (+) da bateria auxiliar e o outro
terminal (do mesmo cabo) ligado ao plo positivo
(+) da bateria de servio (descarregada).

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

135
G170

SISTEMA ELTRICO
SISTEMA AUXILIAR DA TRANSMISSO

COME-HOME
O COME-HOME uma funo de emergncia, utili-
zada em caso de falha do mdulo de controle da
transmisso. Se no for possvel a substituio ime-
diata do mdulo, esta funo permite a conduo
da mquina at uma oficina para reparo.
O interruptor (8) localizado no painel de instrumentos
possui trs posies: frente, neutro e marcha a r.
Para que o sistema funcione, desligue a mquina,
acione o freio de estacionamento e coloque o inter-
ruptor na posio neutro.
Abra a tampa localizada na lateral direita da cabine
COME-HOME ATIVADO
do operador. Esta tampa permite o acesso a dois
conectores cinza e um preto.
Feche a tampa lateral, certifique-se de que o freio
de estacionamento esteja acionado, e d partida no
motor.
NOTA: Aps a liberao do freio de estacionamento,
selecione a direo de conduo desejada (frente -
r) atravs do interruptor COME-HOME localizado
no painel de instrumentos.
Colocando o interruptor COME-HOME na posio
para frente, o sistema selecionar a segunda mar-
cha a frente. Colocando o interruptor COME-HOME
na posio para trs, o sistema selecionar a pri-
meira marcha a r.
Aps o reparo da mquina, retorne as conexes como
TAMPA LATERAL estavam anteriormente. Conecte os conectores 1 com
2 e 3 com 4.

1
3

2
4

COME-HOME NO ATIVADO

Desligue os conectores cinza, 1 e 2, 3 e 4. Conecte


ento os conectores 2 e 3.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

136
G170

SISTEMA ELTRICO
CUIDADOS ANTES DE REALIZAR QUALQUER PROCEDIMENTO DE
SOLDA NA MQUINA
Desconecte os cabos positivo (+) e negativo (-) das Conectores do mdulo de controle da
baterias antes de realizar qualquer servio de solda transmisso (TCM)
na mquina. Conecte o cabo terra do equipamento
de solda a uma distncia mxima de 0,6 m (2 ps)
da parte sendo soldada. No conecte o cabo terra
do equipamento de solda na placa de arrefecimento
do modulo ou no prprio mdulo de controle do motor
(ECM). Servios de solda no motor ou em compo-
nentes montados no so recomendados. X23
Conectores do mdulo de controle do motor
(ECM)

X24

CONECTOR PRETO X24 E CONECTOR CINZA X23 DO


B MDULO DE CONTROLE DA TRANSMISSO.

Quando for necessrio realizar servio de solda na


mquina, certifique-se de desconectar o conector
preto X24 e o conector cinza X23 na lateral direita
da cabine do operador.

CUIDADO: Executar servio de soldagem


sem desconectar os conectores X24 e X23
! mostrados na figura, poder causar danos
ao mdulo de controle da transmisso
A (TCM).

DETALHES DO MDULO DE CONTROLE DO MOTOR


(ECM) INDICANDO A POSIO DOS CONECTORES A
SEREM DESCONECTADOS A, B, E C.

POSIO DO MDULO DE CONTROLE DO MOTOR


(ECM), LADO ESQUERDO DA MQUINA, NO
COMPARTIMENTO DO MOTOR

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

137
G170

SISTEMA ELTRICO
Conector do mdulo de controle da trao
dianteira

J6

1
Antes de realizar qualquer servio de soldagem na
mquina desconecte o conector J6 no lado esquerdo
da mquina, prximo transmisso.
1. MDULO DE CONTROLE DA TRAO DIANTEIRA
2. CONECTOR K-EHC

Antes de realizar qualquer procedimento de soldagem,


remova o conector K-EHC do mdulo de controle da
trao dianteira. O mdulo est localizado na parte
J4 interna do painel lateral da motoniveladora.

CUIDADO: Executar servio de soldagem


sem desconectar o conector K-EHC mos-
! trado na figura, poder causar da-nos ao
mdulo de controle da trao dianteira.

Quando for necessrio realizar servio de solda na


mquina, certifique-se de desconectar o conector J4
da alavanca de comando da transmisso que est
posicionado no console lateral direito, em cima da
caixa de fusveis.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

138
G170

SISTEMA ELTRICO
CAIXA DE FUSVEIS

Caixa de Fusveis e Conector de Relao dos Fusveis e Rels


Diagnstico da Trao Dianteira Caixa de fusveis 1
F1 15 amp Indicadores de direo e luz rotativa e da cabine
F2 15 amp Tomada de fora
F3 15 amp Luzes de trabalho anterior (std) e posterior
(opc) da lmina
F4 7.5 amp Farol baixo
2 F5 15 amp Buzina
F6 3 amp Monitor eletrnico de dados (EDM) e sinal sonoro
F7 10 amp Transmisso Funk
F8 10 amp Transmisso Funk
F9 10 amp Transmisso Funk
F10 7.5 amp Ventiladores da cabine
F11 10 amp Limpador e lavador dianteiro
F12 15 amp Vlv. solenide de trava da sela e controle
de flutuao (opc)
F13 7.5 amp Luzes de trabalho traseiras
F14 7.5 amp Farol alto
F15 10 amp Luz de freio, marcha a r (opc) e bloqueio do
1 diferencial (opc)
F16 10 amp Limpador e lavador traseiro
Caixa de fusveis 2
F17 20 amp Ar condicionado (opc)
F18 3 amp Vlvula solenide de reverso
do ventilador (opc)
F19 3 amp Sinal de r da alavanca seletora
F20 3 amp Portas de modo do ar condicionado (opc)
F21 5 amp Sistema de trao dianteira
1. CAIXA DE FUSVEIS F22 5 amp Sistema de trao dianteira
2. CONECTOR DE DIAGNSTICO F23 3 amp Sistema de trao dianteira
F24 30 amp Sistema de trao dianteira
F25 5 amp Sistema de trao dianteira
F26 3 amp Sistema de trao dianteira
F27 3 amp Sistema de trao dianteira
F28 15 amp L avador e limpador inferior dianteiro e
assento com suspenso a ar (opc)
F29 15 amp Luzes de trabalho (na frente da lmina) (opc) e luz
no teto da cabine (opc)
F30 10 amp Rdio e acendedor de cigarros
F31 7.5 amp Regulador do alternador e rel que habilita
o motor de partida
F32 5 amp Corte eletrnico do motor
Rels
K1 Rel que habilita o motor de partida
K2 Rel Dual Power (QSB, Tier 3)
K3 Rel de partida auxiliar
K4 Rel farol baixo
K5 Rel farol alto
K6 Rel dos faris e luzes de trabalho traseiras
K7 Rel buzina
K8 Rel luz de r (opc)
K9 Rel do sistema de trao dianteira
K10 Rel bloqueio do diferencial (opc)
K11 No utilizado
K12 Rel da embreagem magntica do compressor do A/C (opc)
K13 Rel de modulao do ventilador de arrefecimento (opc)
K14 Rel das luzes dos equipamentos dianteiros (opc)

Os fusveis desta mquina so do tipo lmina. Para


substitu-los, retire cada fusvel velho e encaixe o novo.
Cada fusvel traz indicada a sua corrente mxima de
operao. Consulte o decalque no painel de fusveis
para saber a localizao correta de cada um.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

139
G170

SISTEMA ELTRICO
VERIFICAO LGICA DE FUNCIONAMENTO
DO MOTOR CUMMINS TIER3
Sistema de Proteo do Motor Luzes Indicadoras e de Advertncia
O sistema de proteo do motor monitora as leituras
dos sensores do sistema de controle do motor e
registra cdigos de falhas quando ocorre uma condi-
o de operao anormal. A potncia do motor pode
ser reduzida dependendo do tipo de falha ocorrida. O
sistema informa o operador atravs das luzes
indicadoras de advertncia (A) e de parada (B).
Partida do Motor
Ligue a chave geral e coloque a chave de partida na
posio IGN.
Neste momento, o sistema verifica as luzes
indicadoras e de advertncia. Se alguma luz no
acender, substitua a lmpada. Se no houver
nenhuma falha, todas as lmpadas se apagam.
Luz de Espera para a Partida
A luz de espera para a partida (C) (luz do GRID
HEATER) permanecer acesa, durante o perodo de
pr-aquecimento do ar de admisso. Neste perodo
no se pode dar partida no motor.
Quando o aquecimento tiver terminado a luz de
espera para partida (C) (luz do GRID HEATER) se As luzes indicadoras esto situadas no painel frontal
apaga e a partida no motor pode ser dada. atrs do volante da direo e so:
O tempo de aquecimento do ar de admisso ocorre A. Luz indicadora de advertncia (amarela)
de acordo com a temperatura ambiente, portanto, em
B. Luz Indicadora de parada (vermelha)
casos de clima muito frio, a luz de espera para partida
(C) permanecer acesa por um tempo bem maior, o C. Luz indicadora de espera para partida (Grid
que no caracteriza uma falha. Heater) (verde)

IMPORTANTE: Nunca desligue a chave geral D. Luz indicadora de funcionamento do Grid Heater
quando a chave de partida estiver na posio IGN. (vermelha)
Este procedimento provocar acmulo de cdigos E. Luz de advertncia de falha da trao dianteira
de falha na memria do ECM, que no sero (amarela)
informados pelas luzes indicadoras.
F. Luz de advertncia de "falha grave" da trao di-
Cdigos de Diagnstico de Falhas anteira (vermelha)

O sistema de proteo do motor pode mostrar e re-


gistrar falhas de operao que se identificam por
cdigos de falha. Estes cdigos facilitam o diagns-
tico de falhas.
Estes cdigos podem ser lidos atravs da interpre-
tao das luzes indicadoras ou executando o
software Insite da Cummins com um lap top.
Veja a seo verificao e interpretao dos cdigos
de falhas.
NOTA: Os cdigos de falha no mostram todas as
anomalias do motor.
Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

140
G170

SISTEMA ELTRICO
A. Luz indicadora de advertncia E. Luz de advertncia de falha da trao dianteira
Requer a ateno do operador quando estiver acesa. Esta luz indica falha no sistema da trao dianteira,
Indica uma falha leve. tanto no modo AWD como no modo "Creep". Se o
B. Luz indicadora de parada sistema da trao dianteira for desligado, a lmpa-
da apaga. A mquina poder continuar sua opera-
Requer a parada imediata da mquina quando o, mas os modos AWD e "Creep" no funcionaro
estiver acesa. Indica falha grave. at soluo do problema. Consulte um concessio-
O caso especfico de alta temperatura do lquido de nrio autorizado New Holland.
arrefecimento do motor e baixa presso do leo, no F. Luz de advertncia de "falha grave" da trao
mostrado pelo cdigo de piscadas das luzes dianteira
indicadoras. Nesta condio a lmpada vermelha
acende enquanto o motor estiver em funcionamento ATENO: Se esta luz acender ocorreu
e o ECM promover uma reduo da potncia do uma falha grave no sistema da trao di-
motor.
! anteira. A mquina deve ser imediatamen-
te parada em local seguro e desligada. Esta
Se isso ocorrer, pare a mquina para a realizao
falha pode afetar a segurana do opera-
do reparo, atravs da rede de servios CUMMINS.
dor ou comprometer componentes mec-
C. Luz indicadora de espera para partida (Grid nicos da transmisso.
Heater)
Esta luz acende quando o interruptor de partida for Neste caso a mquina dever ser rebocada e leva-
colocado na posio "IGN" como uma verificao da para diagnose do sistema AWD num concessio-
do sistema de comando do Grid Heater entre o ECM nrio autorizado New Holland. Consulte a seo
do motor, a lmpada do painel e a chave magntica "Rebocamento" na pgina 81.
auxiliar. Esta luz ser mantida acesa enquanto hou-
ver necessidade de aquecimento do Grid Heater
devido a baixa temperatura ambiente. O Grid Heater
acionado automaticamente pelo ECM e o opera-
dor deve esperar que esta luz se apague para dar a
partida no motor.
D. Luz indicadora de funcionamento do Grid
Heater
Normalmente esta luz acende em conjunto com a
luz de espera (verde) para partida. Quando essa luz
acender um alarme sonoro soar ao mesmo tempo.

ATENO: Se ela no apagar depois de


20 segundos ou acender sem que a luz
! verde esteja acesa, uma falha no rel de
alimentao do Grid Heater ocorreu. Pare
a mquina imediatamente, desligue a cha-
ve geral e consulte um concessionrio au-
torizado New Holland.

NOTA: No caso de clima muito frio o Grid Heater


poder ser acionado durante a operao normal da
mquina, fazendo com que esta luz (vermelha) acen-
da. Isto no caracterizado como uma falha se ela
apagar depois de alguns instantes.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

141
G170

SISTEMA ELTRICO
Interruptores para Diagnsticos 2. Interruptor de incremento e decremento
de Falha O interruptor de incremento e decremento (2) tambm
possui duas funes, dependendo da posio do
interruptor de trabalho e diagnstico (1).

Aumenta a rotao
do motor

1 2
Diminui a rotao
do motor

Quando o interruptor de trabalho e diagnstico (1)


estiver na posio de trabalho e com o motor funci-
onando, o interruptor de incremento e decremento
diminui ou aumenta a rotao do motor em 20 rpm a
1. INTERRUPTOR TRABALHO E DIAGNSTICO cada toque.
2. INTERRUPTOR DE INCREMENTO E DECREMENTO
Incremento,
No painel lateral da cabine esto localizados os dois prximo cdigo
interruptores de diagnstico do motor:

1. Interruptor trabalho e diagnstico Decremento,


cdigo anterior
Posio de trabalho
Quando o interruptor de trabalho e diagnstico (1)
Trava de segurana estiver na posio diagnstico, com motor desligado
e a chave de partida na posio IGN, poderemos
Mova para baixo
para destravar avanar para o prximo cdigo de diagnstico de
falha (incremento) ou voltar ao cdigo de diagnstico
Posio diagnstico de falha anterior (decremento).

Interruptor trabalho e diagnstico possui duas


posies:
Trabalho - Usado durante a operao normal da
mquina quando no existe nenhuma falha.
Diagnstico - Usado quando existe uma falha ativa.
Esta funo s pode ser ativada com o motor
desligado e movendo a trava de segurana do inter-
ruptor para baixo conforme a ilustrao.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

142
G170

SISTEMA ELTRICO
Verificao e Interpretao dos Cdigos de Falhas
Tenha em mos papel e caneta para poder anotar a leitura dos cdigos de falha conforme os passos
abaixo.
Desligue o motor e espere 10 segundos. Coloque a chave de ignio na posio IGN.
Solte a trava de segurana do interruptor de trabalho e diagnstico movendo-a para baixo e coloque o
interruptor na posio diagnstico.
O cdigo de falhas composto por 3 ou 4 dgitos, interpretados a partir das piscadas da luz indicadora de
advertncia (A) que sero 3 ou 4 blocos de piscadas distintas separadas por uma pequena pausa.

Exemplo
Leitura do primeiro dgito:
(exemplo: 3) 3 piscadas seguido de pausa

3 piscadas

Leitura do segundo dgito:


(exemplo: 6) 6 piscadas seguido de pausa

6 piscadas

Leitura do terceiro dgito:


(exemplo: 3) 3 piscadas seguido de pausa

3 piscadas

Cdigo informado 363. Veja a tabela de cdigos de falhas nas pginas a seguir.
Devemos utilizar o interruptor incremento e decremento (2) passando para a falha seguinte e assim suces-
sivamente. Quando um cdigo de falha j tiver sido mostrado, no haver mais falhas no sistema.
Ao trmino da leitura, mova a trava do interruptor trabalho e diagnstico (1) para cima e coloque-o na
posio de trabalho.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

143
G170

SISTEMA ELTRICO
Cdigo Cor
de Falha Lmpada Descrio Cummins

111 Vermelho Falha interna Crtica do Mdulo de Comando do Motor - Falha no Dispositivo ou Componente
Inteligente

115 Vermelho O Circuito do Sensor de Fase/Rotao do Motor Perdeu os Dois Sinais do Sensor Magntico -
Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

122 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do Coletor de Admisso - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Alta

123 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do Coletor de Admisso -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Baixa

131 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca -Tenso Acima do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Alta

132 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca -Tenso Abaixo do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Baixa

133 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Tenso Acima do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Alta

134 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Tenso Abaixo do Normal
ou Curto Circuito na Fonte Baixa

135 Amarelo Circuito do Sensor de Presso de leo - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

141 Amarelo Circuito do Sensor de Presso de leo - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

143 Amarelo Baixa Presso do leo - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa Operacional - Nvel Moderadamente Crtico

144 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento - Tenso Acima do Normal ou Curto
Circuito na Fonte Alta

145 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento - Tenso Abaixo do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Baixa

146 Amarelo Alta Temperatura do Lquido de Arrefecimento - Dados Vlidos, mas acima da Faixa de Operao
Normal - Nvel Moderadamente Crtico

147 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Freqncia Anormal, Largura
do Pulso ou Perodo

148 Vermelho Circuito do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Freqncia Anormal, Largura
do Pulso ou Perodo

151 Vermelho Baixa Temperatura do Fludo de Arrefecimento - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional
Normal - Maior Nvel Crtico

153 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Ar do Coletor de Admisso - Tenso Acima do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Alta

154 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Ar do Coletor de Admisso - Tenso Abaixo do Normal ou
Curto Circuito na Fonte Baixa

155 Vermelho Alta Temperatura do Ar do Coletor de Admisso - Dados Vlidos mas Acima da Faixa Operacional
Normal - Maior Nvel Crtico

187 Amarelo Circuito N 2 de Tenso de Alimentao do Sensor - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Baixa

195 Amarelo Circuito do Sensor do Nvel do Lquido de Arrefecimento - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Alta

196 Amarelo Circuito do Sensor do Nvel do Lquido de Arrefecimento -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Baixa

221 Amarelo Circuito do Sensor de Presso Baromtrica - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

222 Amarelo Circuito do Sensor de Presso Baromtrica - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

227 Amarelo Circuito N 2 de Tenso de Alimentao do Sensor -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

144
G170

SISTEMA ELTRICO
Cdigo Cor
de Falha Lmpada Descrio Cummins

234 Vermelho Alta Rotao do Motor - Dados Vlidos mas acima da Faixa Operacional Normal - Maior Nvel Crtico

235 Vermelho Baixo Nvel do Lquido de Arrefecimento - Dados Vlidos mas Abaixo da Faixa Operacional Normal
- Maior Nvel Crtico

237 Amarelo Entrada de Rotao Externa (Sincronismo de Unidades Mltiplas) - Dados Desordenados,
Intermitentes ou Incorretos

238 Amarelo Circuito N 3 de Tenso de Alimentao do Sensor - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Baixa

241 Amarelo Circuito do Sensor de Velocidade do Veculo - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

242 Amarelo Foi detectada adulterao do Circuito do Sensor de Velocidade do Veculo - Taxa de Mudana Anormal

245 Amarelo Circuito de Controle do Ventilador - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

249 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Ar Ambiente - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

256 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Ar Ambiente - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Baixa

268 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do Combustvel - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

271 Amarelo Circuito da Vlvula Solenide de Alta Presso do Combustvel - Tenso Abaixo do Normal ou Curto
Circuito na Fonte Baixa

272 Amarelo Circuito da Vlvula Solenide de Alta Presso do Combustvel - Tenso Acima do Normal ou Curto
Circuito na Fonte Alta

275 Amarelo Elemento (Dianteiro) da Bomba de Combustvel - Sistema Mecnico No Est Respondendo
Adequadamente ou No Est Ajustado

281 Amarelo Vlvula Solenide N 1 de Alta Presso do Combustvel - Sistema Mecnico No Est Respondendo
Adequadamente ou No Est Ajustado

284 Amarelo Circuito de Alimentao do Sensor de Fase/Rotao do Motor (rvore de Manivelas) - Tenso Abaixo
do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

285 Amarelo SAE J1939 Erro de Tempo de Execuo do PGN de Multiplexao - Taxa de Atualizao Anormal

286 Amarelo SAE J1939 Erro de Configurao de Multiplexao - Sem Calibragem

287 Vermelho SAE J1939 Erro do Sistema do Sensor de Multiplexao do Pedal do Acelerador ou Sensor da
Alavanca - Dados da Rede Recebidos com Erro

288 Vermelho SAE J1939 Erro de Dados de Multiplexao do Pedal Acelerador Remoto ou da Alavanca - Dados
da Rede Recebidos com Erro

293 Amarelo Circuito N1 de Entrada do Sensor de Temperatura Auxiliar - Tenso Acima do Normal ou Curto
Circuito na Fonte Alta

294 Amarelo Circuito N1 de Entrada do Sensor de Temperatura Auxiliar - Tenso Abaixo do Normal ou Curto
Circuito na Fonte Baixa

295 Amarelo Circuito do Sensor de Presso Baromtrica - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

297 Amarelo Circuito N 2 de Entrada do Sensor de Presso Auxiliar -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Alta

298 Amarelo Circuito N 2 de Entrada do Sensor de Presso Auxiliar - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Baixa

322 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 1 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

323 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 5 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

324 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 3 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

325 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 6 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

331 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 2 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

145
G170

SISTEMA ELTRICO
Cdigo Cor
de Falha Lmpada Descrio Cummins

332 Amarelo Circuito do Solenide do Injetor do Cilindro N 4 - Corrente Abaixo do Normal ou Circuito Aberto

334 Amarelo Circuito do Sensor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento - Dados Desordenados, Intermitentes
ou Incorretos

341 Amarelo Dados perdidos do Mdulo de Controle do Motor - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

343 Amarelo Aviso de falha interna de hardware do Mdulo de Controle do Motor - Falha no Dispositivo Inteligente
ou no Componente

351 Amarelo Alimentao do Injetor - Falha no Dispositivo Inteligente ou no Componente

386 Amarelo Circuito N1 de Tenso de Alimentao do Sensor - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

387 Amarelo Circuito de Tenso de Alimentao do Sensor de Posio do Pedal do Acelerador ou Alavanca -
Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

415 Vermelho Baixa Presso do leo - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa Operacional Normal - Maior Nvel Crtico

418 Indicador de gua no Combustvel, Alto - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional Normal
- Menor Nvel Crtico

428 Amarelo Circuito do Sensor de gua no Combustvel -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

429 Amarelo Circuito do Sensor de gua no Combustvel -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

431 Amarelo Circuito de Validao da Marcha Lenta do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Dados Desordenados,
Intermitentes ou Incorretos

432 Vermelho Circuito de Validao da Marcha Lenta do Pedal do Acelerador ou da Alavanca - Sem Calibragem

433 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do Coletor de Admisso - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

434 Amarelo Perda de Potncia sem a Ignio Desligada -Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

435 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do leo - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

441 Amarelo Bateria N 1 Baixa Tenso - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa Operacional Normal - Nvel
Moderadamente Crtico

442 Amarelo Bateria N 1 Alta Tenso - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional Normal - Nvel
Moderadamente Crtico

443 Amarelo Circuito de Tenso de Alimentao do Sensor de Posio do Pedal ou Alavanca do Acelerador -
Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

449 Vermelho Alta Presso do Combustvel - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional Normal - Nvel
Moderadamente Crtico

451 Amarelo Circuito do Sensor de Presso N 1 do Common Rail - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

452 Amarelo Circuito do Sensor de Presso N 1 do Common Rail -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Baixa

497 Amarelo Circuito do Interruptor de Sincronismo da Unidade Mltipla - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

523 Amarelo Validao do Sensor de Rotao do PTO intermedirio (OEM) - Dados Desordenados, Intermitentes
ou Incorretos

551 Amarelo Circuito de Validao da Marcha Lenta do Pedal Acelerador ou Alavanca - Tenso Abaixo do Normal
ou Curto Circuito na Fonte Baixa

553 Amarelo Alta Presso no Sensor de Presso N 1 do Common Rail - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa
Operacional Normal - Nvel Moderadamente Crtico

554 Amarelo Erro no Sensor de Presso do Combustvel - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

559 Amarelo Baixa Presso no Sensor de Presso N 1 do Common Rail - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa
Operacional Normal - Nvel Moderadamente Crtico

584 Amarelo Circuito do Rel do Motor de Partida -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

146
G170

SISTEMA ELTRICO
Cdigo Cor
de Falha Lmpada Descrio Cummins

585 Amarelo Circuito do Rel do Motor de Partida -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

595 Amarelo Alta Rotao do Turbocompressor N 1 - Dados Vlidos mas Acima da Faixa Operacional Normal -
Nvel Moderadamente Crtico

596 Amarelo Alta Tenso do Sistema de Carga das Baterias - Dados Vlidos mas Acima da Faixa Operacional
Normal - Nvel Moderadamente Crtico

597 Amarelo Baixa Tenso do Sistema de Carga das Baterias - Dados Vlidos mas Abaixo da Faixa Operacional
Normal - Nvel Moderadamente Crtico

598 Vermelho Baixa Tenso do Sistema de Carga das Baterias - Dados Vlidos mas Abaixo da Faixa Operacional
Normal - Nvel Muito Crtico

649 Substituir o Filtro e leo Lubrificante do Motor

687 Amarelo Baixa Rotao do Turbocompressor N 1 - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa Operacional Normal
- Nvel Moderadamente Crtico

689 Amarelo Erro no Sensor Principal de Rotao do Motor - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

691 Amarelo Circuito do Sensor da Temperatura na Entrada do Compressor do Turbocompressor N 1 -Tenso


Acima do Normal ou Curto na Fonte Alta

692 Amarelo Circuito do Sensor da Temperatura na Entrada do Compressor do Turbocompressor N 1 -Tenso


Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

731 Amarelo Desalinhamento Mecnico de Fase/Rotao N 2 do Motor, entre os Sensores da rvore de Comando e a
rvore de Manivelas - O Sistema Mecnico No est Respondendo Adequadamente ou est Desajustado

753 Amarelo Erro de sincronismo da rvore de Comando de Vlvulas do Sensor de Rotao/Fase N2 do Motor
- Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

778 Amarelo Erro do Sensor de Rotao do Motor (Comando de Vlvulas) - Dados Desordenados, Intermitentes
ou Incorretos

779 Amarelo Entrada N3 do Sensor de Advertncia do Equipamento Auxiliar (Interruptor OEM) - Causa do
Problema Desconhecida

1117 Perda da Alimentao com a Ignio Ligada - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

1139 Amarelo Injetor do Cilindro N 1 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1141 Amarelo Injetor do Cilindro N 2 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1142 Amarelo Injetor do Cilindro N 3 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1143 Amarelo Injetor do Cilindro N 4 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1144 Amarelo Injetor do Cilindro N 5 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1145 Amarelo Injetor do Cilindro N 6 - O Sistema Mecnico No Est Respondendo Adequadamente ou No Est Ajustado

1239 Amarelo Circuito de Tenso de Alimentao do Sensor de Posio N 2 do Pedal ou Alavanca do Acelerador
- Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

1241 Amarelo Circuito de Tenso de Alimentao do Sensor de Posio N 2 do Pedal ou Alavanca do Acelerador
- Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

1242 Vermelho Circuito de Tenso de Alimentao do Sensor de Posio N 1 e N 2 do Pedal ou Alavanca do


Acelerador - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

2185 Amarelo Circuito N4 de Tenso de Alimentao do Sensor - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

2186 Amarelo Circuito N4 de Tenso de Alimentao do Sensor -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Baixa

2215 Amarelo Presso de Alimentao da Bomba de Combustvel - Dados Vlidos, mas Abaixo da Faixa Operacional
Normal - Nvel Relativamente Crtico

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

147
G170

SISTEMA ELTRICO
Cdigo Cor
de Falha Lmpada Descrio Cummins

2216 Amarelo Presso de Alimentao da Bomba de Combustvel - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional
Normal - Nvel Moderadamente Crtico

2217 Amarelo Memria (RAM) Corrompida do Programa do ECM - Condio Existente

2265 Amarelo Circuito do Sinal de Controle da Bomba Alimentadora -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na
Fonte Alta

2266 Amarelo Circuito do Sinal de Controle da Bomba Alimentadora -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito
na Fonte Baixa

2311 Amarelo Erro no Circuito N1 do Atuador de Combustvel - Condio Existente

2321 Sensor N1 de Fase/Rotao do Motor - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

2322 Sensor N2 de Fase/Rotao do Motor - Dados Desordenados, Intermitentes ou Incorretos

2345 Amarelo Detectada Taxa de Variao Invlida de Rotao do Turbocompressor - Taxa de Variao Anormal

2346 Temperatura na Entrada na Turbina do Turbocompressor (Calculada) - Dados Vlidos, mas Acima
da Faixa Operacional Normal - Menor Nvel Crtico

2347 Temperatura na Sada do Compressor do Turbocompressor (Calculada) - Dados Vlidos, mas Acima
da Faixa Operacional Normal - Menor Nvel Crtico

2362 Amarelo Circuito N1 do Atuador do Freio do Motor -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

2363 Amarelo Circuito N2 do Atuador do Freio do Motor -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

2366 Amarelo Circuito N1 do Atuador do Freio do Motor -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2367 Amarelo Circuito N2 do Atuador do Freio do Motor -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2377 Amarelo Circuito de Controle do Ventilador -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2384 Amarelo Circuito do Acionador do Atuador VGT -Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

2385 Amarelo Circuito do Acionador do Atuador VGT -Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2555 Amarelo Circuito N1 do Aquecedor do Ar de Admisso - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2556 Amarelo Circuito N1 do Aquecedor do Ar de Admisso - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

2557 Amarelo Acionador N1 PWM Auxiliar - Tenso Acima do Normal ou Curto Circuito na Fonte Alta

2558 Amarelo Acionador N1 PWM Auxiliar - Tenso Abaixo do Normal ou Curto Circuito na Fonte Baixa

2963 Alta Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa
Operacional Normal - Menor Nvel Crtico

2964 Alta Temperatura do Ar no Coletor de Admisso - Dados Vlidos, mas Acima da Faixa Operacional
Normal - Menor Nvel Crtico

2973 Amarelo Circuito do Sensor de Presso do Coletor de Admisso - Dados Desordenados, Intermitentes ou
Incorretos

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

148
G170

SISTEMA ELTRICO
RDIO
O rdio tem alimentao independente da chave geral, permitindo que a sintonia das emissoras no seja
perdida, continuando memorizada mesmo quando as baterias so trocadas.
A tenso de alimentao do rdio de 12V, obtida atravs de um conversor que transforma os 24V do
sistema eltrico da mquina.
Como o conversor consome corrente para manuteno e memorizao das emissoras, necessrio
desconectar o conversor quando a mquina ficar mais de 10 dias parada, evitando que as baterias descar-
reguem durante o perodo de inatividade.
Antes do armazenamento da mquina, desconecte os conectores A e B do rdio. Quando for utilizar a
mquina novamente, reconecte os conectores A e B, sintonize e memorize as estaes do rdio.

Chave geral

Motor de partida

Terra (Chassis) Bateria Bateria

Conector preto (fmea)


Conector branco (macho)

Rdio
Conversor

Conectores A e B do rdio
O acesso aos conectores A e B feito pelo interior
da cabine, ao lado do painel lateral e chave geral.

A - Conector branco (macho)


B - Conector preto (fmea)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

149
G170

SISTEMA ELTRICO
LISTA DE COMPONENTES
NOME DESCRIO FOLHA NOME DESCRIO FOLHA

G1 BATERIA 12V 2-1 S32 LUZ DE TETO ESQUERDA DA CABINE 14-3


G2 BATERIA 12V 2-1 S33 LUZ DE TETO DIREITA DA CABINE 14-4
G3 ALTERNADOR 24 VOLTS 50 OU 80 AMP 2-2 S34 INTERRUPTOR DA LUZ ROTATIVA - OPC. 14-5
ST1 PAINEL ELETRNICO DE INSTRUMENTOS 7 S35 INTERRUPTOR DO LIMPADOR
ST2 MONITOR DE DADOS ELETRNICO 8 DE PRA-BRISA DIANTEIRO 15-2
ST3 HORMETRO ANALGICO 9-1 S36 INTERRUPTOR DA BOMBA DO LAVADOR
ST4 EXIBIO DE MARCHA/DIAGNSTICO 22-1 DE PRA-BRISA DIANTEIRO 15-4
S37 INTERRUPTOR DO LIMPADOR
S1 INTERRUPTOR PRINCIPAL 2-1 DE PRA-BRISA TRASEIRO 15-5
S2 INTERRUPTOR DE IGNIO 3-1 S38 INTERRUPTOR DA BOMBA DO LAVADOR
S3 INTERRUPTOR DA LUZ DE TRABALHO DE PRA-BRISA TRASEIRO 16-1
DA PARTE DIANTEIRA E TRASEIRA DA LMINA 3-4 S39 INTERRUPTOR DO LIMPADOR E LAVADOR
S4 INTERRUPTOR DAS LUZES REFLETORAS/ INFERIOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO - OPC. 16-2
FARIS, BUZINA E INDICADOR DE DIREO 4-3 S40 INTERRUPTOR DOS VENTILADORES - OPC. 16-6
S5 INTERRUPTOR DO PISCA DE ALERTA 4-4 S41 INTERRUPTOR DE ALTA PRESSO
S6 INTERRUPTOR DOS REFLETORES TRASEIROS 5-5 DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO - OPC. 17-3
S7 INTERRUPTOR DOS FARIS DE CABINE - OPC. 6-1 S42 INTERRUPTOR DAS 3 ROTAES
S8 INTERRUPTOR DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 6-2 DOS VENTILADORES DO SISTEMA
S9 INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO 6-4 DE AR CONDICIONADO - OPC. 17-3
S10 SENSOR E INTERRUPTOR DE PRESSO S43 INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO - OPC. 17-4
DO LEO DO MOTOR 7-2 S44 INTERRUPTOR DA COMPORTA DE MODO
S11 SENSOR DE TEMPERATURA DO LIQUIDO DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO - OPC. 17-6
DE ARREFECIMENTO DO MOTOR 7-3 S47 SELETOR DE MARCHAS 22-3
S12 SENSOR DE PRESSO DO FLUIDO S48 INTERRUPTOR DO FREIO DE ESTACIONAMENTO 22-7
DA TRANSMISSO 7-4 S49 INTERRUPTOR DO MODO DE SEGURANA
S13 SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO COME-HOME 22-11
DA TRANSMISSO 7-5 S50 SENSOR DE CAPTAO MAGNTICO
S14 SENSOR DE NVEL DO COMBUSTVEL 7-5 DE ROTAO DO MOTOR 22-11
S15 INERRUPTOR DE TEMPERATURA DO LIQUIDO S51 SENSOR DE CAPTAO MAGNTICO
DE ARREFECIMENTO DO MOTOR 8-2 DE ROTAO DE SADA 22-11
S16 INTERRUPTOR DO FILTRO DE AR 8-3 S52 SENSOR DE CAPTAO MAGNTICO
S17 INTERRUPTOR DE RESTRIO DO FILTRO DE ROTAO DA TRANSMISSO 22-12
DE FLUIDO DA TRANSMISSO 8-4 S53 SENSOR DE TEMPERATURA DA
S18 INTERRUPTOR DE PRESSO DO FLUIDO TRANSMISSO FUNK 22-12
DA TRANSMISSO 8-5 S55 INTERRUPTOR DE INVERSO
S19 INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR 9-4
DA TRANSMISSO 8-6 S56 INTERRUPTOR DE DIAGNSTICO -
S20 INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO MOTORES QSB TIER 3 23-9
HIDRULICO 8-7 S57 INTERRUPTOR DE INCREMENTO/
S21 INTERRUPTOR DE BAIXA PRESSO DO FREIO 8-8 DECREMENTO DOS CDIGOS DE ERROS -
S22 SENSOR DE VELOCIDADE DA MQUINA 8-9 MOTORES QSB TIER 3 23-10
S23 INTERRUPTOR DE RESTRIO DO FILTRO S67 INTERRUPTOR LIGA-DESLIGA
DE FLUIDO HIDRULICO 8-12 DO ACIONAMENTO DO VENTILADOR - OPC. 13-4
S24 INTERRUPTOR DE BLOQUEIO S68 INTERRUPTOR DE TEMPERATURA (87C)
DO DIFERENCIAL - OPC. 9-2 DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO
S26 INTERRUPTOR DO PINO DE TRAVA DA SELA 9-6 PARA O ACIONAMENTO LIGA-DESLIGA
S27 INTERRUPTOR DO RIPPER DO VENTILADOR - OPC. 13-5
OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-3 S69 INTERRUPTOR DE PRESSO DO LEO -
S28 INTERRUPTOR L.E. DE FLUTUAO MOTOR QSB TIER 3 23-8
DA LMINA - OPC. 11-3 S70 SENSOR DE POSIO DO EIXO DO CAME -
S29 INTERRUPTOR L.D. DE FLUTUAO MOTOR QSB TIER 3 24-7
DA LMINA - OPC. 11-4 S71 SENSOR DE GUA NO COMBUSTVEL -
S30 INTERRUPTOR DO AMORTECIMENTO MOTOR QSB TIER 3 24-8
DO CILINDRO DE LEVANTAMENTO - OPC. 12-3 S72 SENSOR DE TEMPERATURA E PRESSO
S31 INTERRUPTOR DE FLUTUAO DO AR DE ADMISSO - MOTOR QSB TIER 3 24-9
DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 13-1

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

150
G170

SISTEMA ELTRICO
NOME DESCRIO FOLHA NOME DESCRIO FOLHA

S73 SENSOR DE PRESSO DO COMBUSTVEL EV-MRI VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL


NO COMMON RAIL - MOTOR QSB TIER 3 24-10 AO MOTORHIDRULICO LD - SISTEMA AWD 20-8
S74 SENSOR DE POSIO DA RVORE EV-MY VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
DE MANIVELAS - MOTOR QSB TIER 3 24-11 DESLOCAMENTO DA BOMBA
S75 SENSOR DE TEMPERATURA DO LIQUIDO PARA R - SISTEMA AWD 20-9
DE ARREFECIMENTO DO MOTOR - EV-MS VLVULA PILOTO DA BOMBA - SISTEMA AWD 20-10
MOTOR QSB TIER 3 24-11 EV-MZ VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
S76 SENSOR DE PRESSO DO AR AMBIENTE - DESLOCAMENTO DA BOMBA
MOTOR QSB TIER 3 24-12 PARA FRENTE - SISTEMA AWD 20-11
S77 SENSOR DE VELOCIDADE LE DO MOTOR EVT1 VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
HIDRULICO AWD 19 E DIRECIONAL 1 22-9
S78 SENSOR DE VELOCIDADE LD DO MOTOR EVT2 VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
HIDRULICO AWD 19 E DIRECIONAL 2 22-8
S79 SENSOR DE PRESSO DA LINHA A - AWD 19 EVT3 VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
S80 SENSOR DE PRESSO DA LINHA B - AWD 19 E DIRECIONAL 3 22-9
S81 SENSOR ADICIONAL DE VELOCIDADE - AWD 19 EVTA VLVULA SOLENIDE A PROPORCIONAL
S82 SENSOR ADICIONAL DO FREIO - AWD 6-3 E DE VELOCIDADE 22-9
EV2 VLVULA SOLENIDE DE BLOQUEIO EVTB VLVULA SOLENIDE B PROPORCIONAL
DO DIFERENCIAL - OPC. 9-2 E DE VELOCIDADE 22-10
EV4 VLVULA SOLENIDE DO PINO DE TRAVA DA SELA 9-6 EVTC VLVULA SOLENIDE C PROPORCIONAL
EV5 VLVULA SOLENIDE ESQUERDA E DE VELOCIDADE 22-10
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-2 EVTD VLVULA SOLENIDE D PROPORCIONAL
EV6 VLVULA SOLENIDE ESQUERDA E DE VELOCIDADE 22-11
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-3 EJ1 INJETOR DO CILINDRO 1 DO MOTOR QSB TIER 3 24-3
EV7 VLVULA SOLENIDE DIREITA EJ2 INJETOR DO CILINDRO 2 DO MOTOR QSB TIER 3 24-4
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-5 EJ3 INJETOR DO CILINDRO 3 DO MOTOR QSB TIER 3 24-4
EV8 VLVULA SOLENIDE DIREITA EJ4 INJETOR DO CILINDRO 4 DO MOTOR QSB TIER 3 24-5
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-6 EJ5 INJETOR DO CILINDRO 5 DO MOTOR QSB TIER 3 24-6
EV9 VLVULA SOLENIDE ESQUERDA EJ6 INJETOR DO CILINDRO 6 DO MOTOR QSB TIER 3 24-7
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-2
V1 VARISTOR DO REL DE INTERMITENTE
EV10 VLVULA SOLENIDE ESQUERDA
E DE INDICADORES DE DIREO 4-6
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-3
V2 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE
EV11 VLVULA SOLENIDE DIREITA
DE BLOQUEIO DO DIFERENCIAL - OPC. 9-2
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-5
V4 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DO PINO
EV12 VLVULA SOLENIDE DIREITA
DE TRAVA DA SELA - OPC. 9-5
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-6
V5 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE ESQUERDA
EV13 VLVULA SOLENIDE ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-1
DE LEVANTAMENTO ESQUERDO - OPC. 12-1
V6 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE ESQUERDA
EV14 VLVULA SOLENIDE ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-2
DE LEVANTAMENTO ESQUERDO - OPC. 12-2
V7 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DIREITA
EV17 VLVULA SOLENIDE ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-4
DE LEVANTAMENTO DIREITO - OPC. 12-5
V8 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DIREITA
EV18 VLVULA SOLENIDE ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
DO RIPPER OU ESCARIFICADOR - OPC. 10-5
DE LEVANTAMENTO DIREITO - OPC. 12-6
V9 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE ESQUERDA
EV19 VLVULA SOLENIDE DE FLUTUAO
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-1
DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 13-1
V10 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE ESQUERDA
EV20 VLVULA SOLENIDE DE FLUTUAO
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-3
DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 13-3
V11 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DIREITA
EV27 VLVULA SOLENIDE DE INVERSO
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-4
DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR - OPC. 9-4
V12 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DIREITA
EV28 SOLENIDE LIGA-DESLIGA DO ACIONAMENTO
DE FLUTUAO DA LMINA - OPC. 11-5
DO VENTILADOR - OPC. 13-6
V13 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE
EV CR SOLENIDE PROPORCIONAL DO REGULADOR
ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
DA BOMBA DE COMBUSTVEL
DE LEVANTAMENTO ESQUERDO - OPC. 12-1
DO COMMON RAIL - MOTOR QSB TIER 3 24-2
V14 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE
EV-MLE VLVULA SOLENIDE PROPORCIONAL
ANTI-IMPACTO DO CILINDRO
AO MOTOR HIDRULICO LE - SISTEMA AWD 20-7
DE LEVANTAMENTO ESQUERDO - OPC. 12-2

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

151
G170

SISTEMA ELTRICO
NOME DESCRIO FOLHA NOME DESCRIO FOLHA

V17 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE H7 LUZ DE POSIO TRASEIRA DIREITA -


ANTI-IMPACTO DO CILINDRO OPC. STRADALE 4-2
DE LEVANTAMENTO DIREITO - OPC. 12-5 H8 LUZ INDICADORA DE DIREO TRASEIRA
V18 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE DIREITA - OPC. STRADALE 4-3
ANTI-IMPACTO DO CILINDRO H9 LUZ INDICADORA DE DIREO DIANTEIRA
DE LEVANTAMENTO DIREITO - OPC. 12-6 DIREITA DA CABINE 4-3
V19 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE H10 LUZ INDICADORA DE DIREO
DE FLUTUAO DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 13-1 TRASEIRA DIREITA 4-3
V20 VARISTOR DA VLVULA SOLENIDE H11 LUZ INDICADORA DE DIREO
DE FLUTUAO DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 13-2 DIANTEIRA DIREITA 4-4
V21 VARISTOR DO ACOPLADOR MAGNTICO/ H12 LUZ INDICADORA DE DIREO
COMPRESSOR - OPC. 17-1 DIANTEIRA ESQUERDA 4-4
V27 VARISTOR DO SOLENIDE DE INVERSO H13 LUZ INDICADORA DE DIREO
DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR - OPC. 9-3 TRASEIRA ESQUERDA 4-4
V28 VARISTOR DO SOLENIDE LIGA-DESLIGA H14 LUZ INDICADORA DE DIREO DIANTEIRA
DE ACIONAMENTO DO VENTILADOR - OPC. 13-5 ESQUERDA DA CABINE 4-5
H15 LUZ INDICADORA DE DIREO TRASEIRA
D5 DIODO DE POSIO EM NEUTRO PARA PARTIDA 22-6
ESQUERDA - OPC. STRADALE 4-5
D6 DIODO DE FREIO DE ESTACIONAMENTO APLICADO 22-7
H16 FAROL ESQUERDO (FACHO ALTO) 5-1
D8 DIODO DO SISTEMA LIGA-DESLIGA
H17 FAROL DIREITO (FACHO ALTO) 5-2
DO ACIONAMENTO DO VENTILADOR - OPC. 13-4
H18 FAROL ESQUERDO (FACHO BAIXO) 5-2
D9 DIODO DE PROTEO DA BOBINA DO INTER.
H19 FAROL DIREITO (FACHO BAIXO) 5-3
MAGNTICO AUXILIAR DO AQUECEDOR DO AR
H20 LUZ DE POSIO DIANTEIRA DIREITA 5-3
DE ADMISSO - MOTOR QSB TIER 3 24-1
H21 LUZ DE POSIO TRASEIRA ESQUERDA 5-3
D10 DIODO PARA A BOBINA DO REL DE PROTEO
H22 LUZ DA PLACA DE LICENA - OPC. 5-4
DO GRID HEATER - MOTOR QBS TEIR3 23-8
H23 LUZ DE POSIO TRASEIRA
DB CAIXA DE DIODOS - CONSOLE LATERAL 18
ESQUERDA - OPC. STRADALE 5-4
DBM CAIXA DE DIODOS DAS LUZES DE ANOMALIAS
H24 LUZ DA PLACA DE LICENA - OPC. STRADALE 5-4
DOS MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-8
H27 REFLETOR TRASEIRO DIREITO (CABINE) 5-6
DR MDULO DE RESISTORES E DIODOS 19
H28 REFLETOR TRASEIRO ESQUERDO (CABINE) 5-6
HA1 BUZINA 4-1
H29 FAROL ESQUERDO DA CABINE - OPC. 6-1
HA2 CIGARRA 8-10
H30 FAROL DIREITO DA CABINE - OPC. 6-1
HA3 ALARME DE MARCHA A R - OPC. 6-5
H31 LUZ ESQUERDA DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 6-2
HA5 CIGARRA DOS MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-7
H32 LUZ DIREITA DA LMINA DIANTEIRA - OPC. 6-3
FG1 MAXI FUSVEL DE 80.0 AMP DE PROTEO H33 LUZ DE FREIOS ESQUERDA 6-4
DO ALTERNADOR 2-6 H34 LUZ DE FREIOS DIREITA 6-4
FG2 MAXI FUSVEL DE 80.0 AMP DE PROTEO H35 LUZ DE FREIOS ESQUERDA - OPC. STRADALE 6-4
DOS CIRCUITOS PRINCIPAIS DA MQUINA 2-6 H36 LUZ DE FREIOS DIREITA - OPC. STRADALE 6-5
FG3 MAXI FUSVEL DE 30.0 AMP DE PROTEO H37 LUZ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS -
DO SISTEMA ELTRICO DO MOTOR QSB TIER 3 23-2 PAINEL LATERAL 7-1
FA1 FUSVEL AUXILIAR DE 7.5 AMP DAS LUZES H39 LUZ GIRATRIA ESQUERDA TRASEIRA - OPC. 14-4
DE POSIO DIANTEIRA DIREITA & TRASEIRA H40 LUZ GIRATRIA DIREITA DIANTEIRA - OPC. 14-6
ESQUERDA E DAS LUZES DOS INSTRUMENTOS 4-2 H41 LUZ DE ADVERTNCIA DO MOTOR -
FA2 FUSVEL AUXILIAR DE 5,0 AMP DAS LUZES MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-4
DE POSIO DIANTEIRA ESQUERDA & H42 LUZ DE DESLIGAMENTO DO MOTOR -
TRASEIRA DIREITA 4-3 MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-5
FGH2 MEGA FUSVEL DE 125.0 AMP DO AQUECEDOR H45 LUZ DO AQUECEDOR DO AR DE ADMISSO
DO AR DE ADMISSO - MOTOR QSB TIER 3 24-2 DO MOTOR - MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-5
H47 LUZ DE PROTEO DO GRID HEATER - MOTOR
H1 LUZ DE TRABALHO DIREITA ANTERIOR DA LMINA 3-4
QSB TIER 3 28-6
H2 LUZ DE TRABALHO ESQUERDA ANTERIOR
H48 LUZ DE FALHA DA TRAO DIANTEIRA 23-6
DA LMINA 3-5
H3 LUZ DE TRABALHO DIREITA POSTERIOR R1 RESISTOR DE 910 0HMS 1/2 WATT 7-4
DA LMINA 3-6 R3 ACENDEDOR DE CIGARROS 12 VOLTS 21-2
H4 LUZ DE TRABALHO ESQUERDA POSTERIOR R G.H. 2 RESISTOR DO AQUECEDOR DO AR
DA LMINA 3-6 DE ADMISSO DO MOTOR QSB TIER 3 24-2
H5 LUZ DE POSIO DIANTEIRA ESQUERDA 4-2 R DP RESISTOR DO SISTEMA DUAL POWER
H6 LUZ DE POSIO TRASEIRA DIREITA 4-2 DOS MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 25-5

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

152
G170

SISTEMA ELTRICO
NOME DESCRIO FOLHA NOME DESCRIO FOLHA

M1 MOTOR DE PARTIDA 2-5 F4 7.5 AMP FAROL BAIXO 5-2


M2 LIMPADOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO 15-2 F5 15 AMP BUZINA 4-1
M3 BOMBA DO LAVADOR DO PRA-BRISA DIANTEIRO 15-4 F6 3 AMP MONITOR ELETRNICO
M4 LIMPADOR DO PRA-BRISA TRASEIRO 15-5 DE DADOS (EDM) E SINAL SONORO 7-6
M5 BOMBA DO LAVADOR DO PRA-BRISA TRASEIRO 16-1 F7 10 AMP TRANSMISSO FUNK 22-2
M6 BOMBA DO LAVADOR DO PRA-BRISA F8 10 AMP TRANSMISSO FUNK 22-2
INFERIOR DIANTEIRO - OPC. 16-2 F9 10 AMP TRANSMISSO FUNK 22-2
M7 LIMPADOR DO PRA-BRISA INFERIOR F10 7.5 AMP VENTILADORES DA CABINE 16-5
DIANTEIRO - OPC. 16-3 F11 10 AMP LIMPADOR E LAVADOR DIANTEIRO 15-1
M8 ASSENTO COM SUSPENSO A AR - OPC. 16-5 F12 15 AMP VLV. SOLENIDE DE TRAVA DA SELA
M9 VENTILADOR ESQUERDO - OPC. 16-5 E CONTROLE DE FLUTUAO (OPC.) 9-5
M10 VENTILADOR DIREITO - OPC. 16-6 F13 7.5 AMP LUZES DE TRABALHO TRASEIRAS 5-5
M11 MOTOR DA PORTA DE MODO F14 7.5 AMP FAROL ALTO 5-1
DO AR CONDICIONADO 17-5 F15 10 AMP PARA LUZ DE FREIO, MARCHA A R (OPC.)
M.T. UNIDADE EVAPORADORA E BLOQUEIO DO DIFERENCIAL (OPC.) 6-4
DO AR CONDICIONADO - OPC. 17-4 F16 10 AMP LIMPADOR E LAVADOR TRASEIRO 15-4
E.M. ACOPLADOR MAGNTICO EMBREAGEM/ F17 20 AMP AR CONDICIONADO (OPC.) 17-2
COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO - OPC. 17-2 F18 3 AMP VLVULA SOLENIDE DE REVERSO
DO VENTILADOR (OPC.) 9-4
K ECU UNIDADE ELETRNICA DA TRANSMISSO FUNK 22
F19 3 AMP SINAL DE R DA ALAVANCA SELETORA 6-6
K IP PEDAL DO INCH DA TRANSMISSO FUNK 22-2
F20 3 AMP PORTAS DE MODO
K TVP PROTEO DE TENSO TRANSIENTE 22-1
DO AR CONDICIONADO (OPC.) 17-6
K ECM 2 MDULO DE CONTROLE DO MOTOR QSB TIER 3 23/24/26
F21 5 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 20-4
K ET CONJUNTO DO ACELERADOR/
F22 5 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 20-1
DESACELERADOR E ACELERAO MANUAL -
F23 5 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 20-5
MOTORES QSB TIER 2 E TIER 3 23-11
F24 30 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 20-6
K G.H.2 INTERRUPTOR MAGNTICO AUXILIAR
F25 5 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 19-11
DO AQUECEDOR DO AR DE ADMISSO -
F26 3 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 20-7
MOTOR QSB TIER 3 24-2
F27 3 AMP PARA SISTEMA DE TRAO DIANTEIRA 19-3
K3P MDULO ELETRNICO DO SISTEMA
F28 15 AMP PARA LAVADOR E LIMPADOR
THREE POWER 25-7
INFERIOR DIANTEIRO E ASSENTO
K15 REL DO PISCA-PISCA E
COM SUSPENSO A AR (OPC.) 16-2
DOS INDICADORES DE DIREO 4-5
F29 15 AMP LUZES DE TRABALHO (OPC.) NA FRENTE
K16 LUZ GIRATRIA ELETRNICA - OPC. 14-5
DA LMINA E LUZ DO TETO DA CABINE (OPC.) 6-2
K C1 CONVERSOR DE TENSO DO RDIO
F30 10 AMP RDIO E ACENDEDOR DE CIGARROS 21-2
E ACENDEDOR DE CIGARROS
F31 7.5 AMP REGULADOR DO ALTERNADOR
24/12 VOLTS MAX. 10.0 AMP 21-2
E REL QUE HABILITA O MOTOR DE PARTIDA 2-3
KR RDIO 12 VOLTS 21-4
F32 5 AMP CORTE ELETRNICO DO MOTOR 23-4
K G.H.P REL DE PROTEO DO GRID HEATER - QSB TIER3 23-8
K-EHC MDULO ELECTRNICO SISTEMA AWD 19/20
K1 REL QUE HABILITA O MOTOR DE PARTIDA 22-5
K-DB MDULO ELECTRNICO SISTEMA AWD 20-3
K2 REL DUAL POWER (QSB, TIER 3) 25
SP1 ALTO-FALANTE ESQUERDO 21-4 K3 REL DE PARTIDA AUXILIAR 22-6
SP2 ALTO-FALANTE DIREITO 21-4 K4 REL FAROL BAIXO 5-2
AT ANTENA DO RDIO 21-3 K5 REL FAROL ALTO 5-1
K6 REL DOS FARIS E LUZES DE TRABALHO
XD1 CAIXA DE DISTRIBUIO (PRXIMO DO MOTOR) 2-4
TRASEIRAS 5-5
XD2 CAIXA DE DISTRIBUIO (NO CONSOLE LATERAL) 2-3
K7 REL BUZINA 4-1
XD4 PONTO DE DISTRIBUIO DO MOTOR
K8 REL LUZ DE R (OPC.) 6-5
DE PARTIDA, ALTERNADOR, AQUECEDOR
K9 REL DO SISTEMA DE TRACO DIANTEIRA 20-5
DO AR DE ADMISSO - MOTOR QSB TIER 3 2-5
K10 REL BLOQUEIO DO DIFERENCIAL 9-2
XC TOMADA DE CORRENTE 24VOLTS, 10 AMP 18-1
K12 REL DA EMBREAGEM MAGNTICA
DO COMPRESSOR DO A/C (OPC.) 17-2
F1 15 AMP INDICADORES DE DIREO
K13 REL DE MODULAO DO VENTILADOR
E LUZES DE ADVERTNCIA 4-6
DE ARREFECIMENTO (OPC.) 13-4
F2 15 AMP PARA TOMADA DE FORA 18-1
K14 REL DAS LUZES DOS EQUIPAMENTOS
F3 15 AMP PARA LUZES DE TRABALHO ANTERIOR (STD)
DIANTEIROS (OPC.) 3-5
E POSTERIOR (OPC.) DA LMINA 3-5

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

153
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMAS ELTRICOS
DIAGRAMA 1 - FOLHA 2

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

154
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 2 - FOLHA 3

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

155
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 3 - FOLHA 4

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

156
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 4 - FOLHA 5

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

157
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 5 - FOLHA 6

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

158
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 6 - FOLHA 7

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

159
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 7 - FOLHA 8

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

160
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 8 - FOLHA 9

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

161
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 9 - FOLHA 10

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

162
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 10 - FOLHA 11

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

163
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 11 - FOLHA 12

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

164
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 12 - FOLHA 13

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

165
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 13 - FOLHA 14

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

166
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 14 - FOLHA 15

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

167
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 15 - FOLHA 16

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

168
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 16 - FOLHA 17

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

169
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 17 - FOLHA 18

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

170
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 18 - FOLHA 19

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

171
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 19 - FOLHA 20

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

172
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 20 - FOLHA 21

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

173
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 21 - FOLHA 22

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

174
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 22 - FOLHA 23

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

175
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 23 - FOLHA 24

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

176
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 24 - FOLHA 25

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

177
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 25 - FOLHA 26

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

178
G170

SISTEMA ELTRICO
DIAGRAMA 26 - FOLHA 27

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

179
G170

SISTEMA ELTRICO

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

180
ARMAZENAMENTO DA MQUINA
G170

ARMAZENAMENTO DA MQUINA
Preparao para o Armazenamento Reutilizao da Mquina Aps o
A mquina que for ficar parada por mais de 30 Armazenamento
dias deve ser estacionada dentro de um galpo NOTA: NO LIGUE o motor at que todos os passos
fechado. Se no houver galpo disponvel, a seguir tenham sido realizados:
estacione a mquina sobre pranchas em uma rea
1. Substitua os filtros de combustvel.
seca e cubra-a com uma lona impermevel aps
ter tomado as seguintes providncias: 2. Adicione lquido de arrefecimento ao sistema de
arrefecimento do motor.
1. Lavar a mquina.
3. Verifique o estado das correias de acionamento
2. Lubrificar todas as graxeiras.
do motor e substitua se necessrio.
3. Pintar todas as reas onde a pintura tenha sido
4. Verifique o nvel de leo do motor.
danificada.
5. Verifique o nvel de fluido hidrulico.
4. Movimentar todos os comandos hidrulicos para
aliviar a presso no sistema. 6. Verifique o nvel do fluido da transmisso.
5. Drenar o combustvel do tanque. 7. Verifique o nvel de leo do eixo.
6. Abastecer o tanque de combustvel com 8. Lubrifique todas as graxeiras da mquina.
aproximadamente 8 litros de leo Diesel de 9. Remova o produto de proteo contra corroso
limpeza. Fazer o motor funcionar at que a das hastes dos cilindros hidrulicos utilizando
fumaa no escape apresente colorao branco- solvente base de petrleo.
azulada.
10.Consulte os procedimentos de instalao das
7. Drenar o leo de limpeza do tanque de baterias.
combustvel.
11.Abastea o tanque com novo combustvel Diesel.
8. Colocar 15 ml (uma colher de sopa) de cristais
VPI da Shell no tanque de combustvel. 12.Remova o ar do sistema de combustvel.
9. Trocar o leo do motor e os filtros de leo. 13.Antes de dar a partida no motor, faa o
enchimento das linhas de lubrificao do
10.Drenar o sistema de arrefecimento deixando turbocompressor com leo de motor. Ligue o
abertas as vlvulas de dreno e a tampa do motor. importante que voc siga o procedimento
radiador desapertada; colocar uma etiqueta de correto.
NO OPERAR A MQUINA na cabina.
11. Limpar ou substituir o elemento primrio do filtro
de ar.
12.Recobrir todas as hastes expostas dos cilindros
hidrulicos e dos carretis das vlvulas dos
equipamentos e da transmisso com produto de
proteo contra corroso.
13.Carregar as baterias e remov-las da mquina,
colocando-as sobre um estrado de madeira em
local fresco e seco. Se possvel, mant-las em
um local onde a temperatura ambiente seja
superior de congelamento (0C, 32F).
Certifique-se de que as baterias estejam limpas.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

181
G170

ARMAZENAMENTO DA MQUINA

Esta pgina foi deixada em branco intencionalmente

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

182
ESPECIFICAES
G170

ESPECIFICAES
Motor Eletrnico
Modelo ......................................................... Cummins QSB 6.7 L - Diesel, Common Rail, injeo direta,
refrigerado a gua com ps-arrefecedor do ar de admisso,
4 tempos, turbo alimentado, Variable Power.
Nmero de cilindros .......................................................................................................................... 6 (seis)
Deslocamento volumtrico ............................................................................................. 6.7 litros (407.6 in3)
Dimetro e curso ........................................................................................... 107 x 124 mm (4.21 x 4.88 in)
Relao de compresso ........................................................................................................................ 18:1
Ordem de ignio .............................................................................................................. 1 - 5 - 3 - 6 - 2 - 4
Marcha lenta ............................................................................................................................ 850 50 rpm
Rotao mxima sem carga .................................................................................................. 2390 50 rpm
Rotao governada ........................................................................................................................ 2200 rpm
Bomba de combustvel ..................................................................................................... Bosch - Eletrnica
Potncia (SAE J1995, bruta) .............................................. 195 HP (146 kW) @ 2200 rpm - curva menor *1
205 HP (153kW) @ 2200 rpm - curva mdia *2
220 HP (164 kW) @ 2200 rpm - curva maior *3
Potncia (SAE J1349, lquida) ........................................... 180 HP (134 kW) @ 2200 rpm - curva menor *1
190 HP (142kW) @ 2200 rpm - curva mdia *2
205 HP (153 kW) @ 2200 rpm - curva maior *3
Torque (SAE J1995, bruto) ............................................... 564 ft.lb (765 N.m) @ 1500 rpm - curva menor *1
601 ft.lb (815 N.m) @ 1500 rpm - curva mdia *2
653 ft.lb (885 N.m) @ 1500 rpm - curva maior *3
Torque (SAE J1349, lquido) ............................................ 505 ft.lb (685 N.m) @ 1500 rpm - curva menor *1
536 ft.lb (727 N.m) @ 1500 rpm - curva mdia *2
592 ft.lb (803 N.m) @ 1500 rpm - curva maior *3
[De acordo com U.S. EPA Tier 3, CARB Tier 3, EU Stage III para motores de 100-750 HP (75-560 KW)]
NOTA: *1 Marchas 1a, 2a, 3a F e 1a, 2a R
*2 Marchas 4a, 5a, 6a F e 3a, 4a R
*3 Marchas 7a, 8a F

Transmisso
Tipo POWER SHIFT com 8 (oito) marchas a frente e 4 (quatro) a r. Vlvula moduladora (tanto para frente
como para trs) e desaplicao da embreagem. Seleo de marchas atravs de comando eletrnico.

Velocidades mximas nas marchas [km/h (mph)]

Marcha Frente R

1 3,6 (2,2) 3,6 (2,2)


2 5,1 (3,2) 7,2 (4,4)
3 7,2 (4,4) 14,3 (8,9)
4 10,0 (6,2) 28,5 (17,7)
5 14,3 (8,9)
6 20,0 (12,4)
7 28,5 (17,7)
8 42,9 (26,6)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

183
G170

ESPECIFICAES
Pneus
14.0x24-10PR .......................................................................................................................... STANDARD
13.0x24-12PR; 14.0x24-12PR; 16.0x24-12PR;
17.5x25-12PR; 17.5x25-16PR; 14.00 R24 ................................................................................ OPCIONAL

Freios
Servio: Multidisco em banho de leo, auto ajustveis, acionamento hidrulico independente para cada
roda do eixo traseiro.
Emergncia: Alimentao do freio de servio por dois acumuladores de nitrognio, um para cada circuito,
de atuao automtica em caso de queda de presso do sistema.
Estacionamento: Mecanico, disco, de atuao integrada transmisso.

Tandem
De perfil retangular, soldado em chapa de 19 mm (0.75 in) e 16 mm (0.625 in) de espessura. Eixos e
engrenagens intercambiveis, montados sobre rolamentos de rolos cnicos.
Oscilao do tandem para cada lado .......................................................................................................20

Eixo Dianteiro
Carcaa produzida em ao soldado de alta resistncia com oscilao de 15,3 para cada lado. Inclinao
lateral das rodas 20,3 para a direita e esquerda, com acionamento hidrulico.

Eixo Traseiro
Carcaa de ferro fundido para aplicaes severas. Eixo de ao tratado termicamente, montado com
rolamentos de rolos cnicos.
Freio em banho de leo, diferencial de escorregamento limitado (Super Max Trac) com redutor planetrio
acoplado.

Direo
Rodas dianteiras ................................... Servo assistida c/ ngulo de estero de 48 direita ou esquerda
Cilindros - direo ............................................................................................................................. 2 (dois)
Diametro x curso x haste ................................................... 50.8 x 301.0 x 25.4 mm (2.00 x 11.85 x 1.00 in)
Cilindro - inclinao .............................................................................................................................1 (um)
Diametro x curso x haste ..................................................... 80,0 x 203,0 x 44,5 mm (3.15 x 7.99 x 1.75 in)
ngulo de articulao do chassi .................................................................... 25 a esquerda, 25 a direita
Cilindros - articulao ........................................................................................................................ 2 (dois)
Dimetro x curso x haste ............................................................ 80 x 377 x 45 mm (3.15 x 14.84 x 1.77 in)

Sistema Eltrico
Tenso do sistema ......................................................................................................... 24 Volts, 2 baterias
Capacidade das baterias ................................................................................................................... 100 Ah
Alternador ................................................................................................................................................80A
Motor de Partida .......................................................................................................................... 24V - 4 kW
Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

184
G170

ESPECIFICAES
Pesos em Condies de Operao
Mquina bsica com equipamentos STD e cabine (*)
Peso de operao ...................................................................................... 15587 kg .... (34363 lb) ... 100%
Peso no eixo dianteiro ................................................................................ 4712 kg ...... (10388 lb) ..... 30%
Peso no eixo traseiro ................................................................................. 10875 kg .... (23975 lb) ..... 70%
Presso da lmina ..................................................................................... 8012 kg ...... (17663 lb) ..... 51%

Mesma mquina descrita acima (*) com escarificador


Peso de operao ...................................................................................... 16277 kg .... (35884 lb) ... 100%
Peso no eixo dianteiro ................................................................................ 5506 kg ...... (12138 lb) ..... 34%
Peso no eixo traseiro ................................................................................. 10771 kg .... (23745 lb) ..... 66%
Presso da lmina ..................................................................................... 9363 kg ...... (20641 lb) ..... 58%

Mesma mquina descrita acima (*) com ripper e placa de arraste


Peso de operao ...................................................................................... 16969 kg .... (37410 lb) ... 100%
Peso no eixo dianteiro ................................................................................ 4826 kg ...... (10639 lb) ..... 28%
Peso no eixo traseiro ................................................................................. 12143 kg .... (26770 lb) ..... 72%
Presso da lmina ..................................................................................... 8206 kg ...... (18091 lb) ..... 48%

Mesma mquina descrita acima (*) com ripper e lmina dozer


Peso de operao ...................................................................................... 17642 kg .... (38893 lb) ... 100%
Peso no eixo dianteiro ................................................................................ 5308 kg ...... (11702 lb) ..... 30%
Peso no eixo traseiro ................................................................................. 12334 kg .... (27191 lb) ..... 70%
Presso da lmina ..................................................................................... 9026 kg ...... (19898 lb) ..... 51%

Mesma mquina descrita acima (*) com pneus 17.50x25, lmina 14 ft e contrapeso dianteiro
Peso de operao ...................................................................................... 16326 kg .... (35992 lb) ... 100%
Peso no eixo dianteiro ................................................................................ 5308 kg ...... (11702 lb) ..... 33%
Peso no eixo traseiro ................................................................................. 11018 kg .... (24290 lb) ..... 67%
Presso da lmina ..................................................................................... 9027 kg ...... (19901 lb) ..... 55%

Peso dos componentes


Cabine ............................................................................................................................... 775 kg (1708 lbs)
ROPS ................................................................................................................................ 530 kg (1168 lbs)
Contrapeso dianteiro ......................................................................................................... 492 kg (1084 lbs)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

185
G170

ESPECIFICAES
Gira-crculo
Fabricado em ao soldado, seo transversal em T .................. 177.8x168.3x 38.1 mm (7,0x6.62x1.5 in)
Dimetro externo ............................................................................................................. 1.752.6 mm (69 in)
ngulo de giro ....................................................................................................................... 360 contnuos
rea de contato das guias .............................................................................................. 2845 cm2 (441 in2 )

Barra de Trao
Fabricado em seo tipo caixa soldada, em forma de A, com motor hidrulico do gira crculo montado na
parte central. Conexo por meio de junta esfrica ajustada por espaadores.

Lmina (Moldboard)
Fabricada em uma nica pea em ao carbono, estampada a quente. Exclusivo perfil, evolvente Roll
Away. Bits e borda cortante substituveis. Controles de deslocamento hidrulicos.
Tamanhos disponveis:
12 ft - 3658 x 622 x 22 mm (12 x 24.5 x 0.875 in) ............................................................................ opcional
13 ft - 3962 x 671 x 22 mm (13 x 26.4 x 0.875 in) ........................................................................... standard
14 ft - 4267 x 671 x 22 mm (14 x 26.4 x 0.875 in) ............................................................................ opcional
Elevao mxima sobre o solo ....................................................................................... 444.5 mm (17.1 in)
ngulo mximo de talude a ambos os lados ........................................................................................... 90

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

186
G170

ESPECIFICAES
ALCANCE DA LMINA (Externamente aos pneus, chassi no articulado)
Somente com deslocamento do crculo:
Lado direito ...................................................................................................................................... 847 mm
Lado esquerdo ................................................................................................................................. 834 mm
Somente com deslocamento da lmina:
Lado direito .................................................................................................................................... 1221 mm
Lado esquerdo ............................................................................................................................... 1145 mm
Com deslocamento do crculo e lmina:
Lado direito .................................................................................................................................... 1494 mm
Lado esquerdo ............................................................................................................................... 1405 mm
Com deslocamento do crculo, lmina e sela rotacionada no segundo ponto:
Lado direito .................................................................................................................................... 1817 mm
Lado esquerdo ............................................................................................................................... 1536 mm

ALCANCE DA LMINA (Externamente aos pneus, chassi articulado)


Com mquina articulada ao mximo de 25 para a direita ou para a esquerda, deve-se adicionar 684 mm
para todas as dimenses anteriores.

Sistema Hidrulico
Controle totalmente hidrulico, alimentado por bomba de fluxo varivel, com compensao de presso e
vazo, tipo sensvel carga. Circuitos de centro fechado. Cilindros de elevao da lmina montados
sobre a sela. Sistema de travamento da sela atravs de um cilindro hidrulico com comando por vlvula
solenide atuada por interruptor localizado no painel lateral.
Bomba implementos ...................................................................... 186 l/min (49 gpm) e 179 bar (2600 psi)
Bomba Hidrulica
Seco direo e freio ............................................................ 41,8 l/min (11.1 gpm) @ 2200 engine rpm
Seco bloqueio eixo traseiro (opcional) .................................. 8,8 l/min (2.3 gpm) @ 2200 engine rpm

Sistema Hidrulico da Trao Dianteira


Sistema totalmente hidrulico, de circuito fechado, alimentado por bomba de pistes de volume varivel e
acionamento por motores hidrulicos de pistes radiais de volume varivel, vlvula divisora de fluxo e
vlvula de metade do volume. Um sistema eletrnico de controle integrado transmisso controla os volumes
da bomba e dos motores para sincronizar a rotao das rodas dianteiras.
Bomba hidrulica ...................................................................................................................... 54,8 cm3/rev
Vazo sob deslocamento mximo ....................................................... 143,5 l/min (37,9 gpm) @ 2200 rpm
Presso mxima de operao .......................................................................................................... 420 bar
Acumulador ....................................................................................................................................... 0,7 litro
Filtro ............................................................................................................................................ 10 microns
Motores Hidrulico .................................................................................................................... 75,9 cm3/rev
Redutor de roda ....................................................................................................................... Carraro O&K
Reduo .......................................................................................................................................... 17,196:1

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

187
G170

ESPECIFICAES
Acessrios
ESCARIFICADOR
Tipo paralelogramo, montagem dianteira.
Peso (5 dentes) ................................................................................................................... 570 kg (256 lbs)
Largura ............................................................................................................................... 1.168 mm (46 in)
Nmero de dentes ................................................................................................................. 5 (11 opcional)
Elevao mxima sobre o solo ........................................................................................ 527 mm (20.75 in)
Penetrao mxima ........................................................................................................... 318 mm (12.5 in)
Comprimento da mquina com o escarificador ................................................................... 9.449 mm (31 ft)

LMINA DIANTEIRA
Peso .................................................................................................................................. 1165 kg (2568 lb)
Dimenses .................................................................................................. 2.762 x 953 mm (109 x 37.5 in)
Penetrao mxima sobre o solo ......................................................................................... 165 mm (6.5 in)
Comprimento da mquina com lmina frontal ........................................................... 9.423 mm (30 ft 11 in)

ESCARIFICADOR TRASEIRO
Tipo paralelogramo, montagem traseira.
Peso .................................................................................................................................... 985 kg (2167 lb)
Nmero de dentes ....................................................................................................................................... 5
Espaamento dos dentes ................................................................................................... 530 mm (20.8 in)
Largura mxima ............................................................................................................. 2340 mm (92,13 in)
Elevao mxima sobre o solo ........................................................................................ 518 mm (20.38 in)
Penetrao mxima sobre o solo ..................................................................................... 437 mm (17.22 in)
Comprimento da mquina com o ripper traseiro ........................................................... 9550 mm (31 ft 4 in)

As informaes aqui contidas so de ordem geral e no se referem a propsitos de aplicaes especficas.


A NEW HOLLAND se reserva o direito de efetuar modificaes ou melhoramentos nas especificaes aqui
detalhadas sem aviso prvio.

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

188
G170

ESPECIFICAES

A
B
C

A. Bitola
Aro 9 x 24 (uma pea) ........................................................................................ .2106mm (6 ft 10.9 in)
Aro 10 x 24 (tres peas) ......................................................................................... 2156mm (7 ft 0.9 in)
Aro 13 x 25 (uma pea) .......................................................................................... 2168mm (7 ft 1.4 in)
Aro 14 x 25 (tres peas) ...................................................................................... 2168mmm (7 ft 1.4 in)
B. Largura total at a extremidade dos pneus ........................................................... 2452 mm (8 ft 2.3 in)
C. Largura da lmina ......................................................................................... 3658 mm (12 ft) (opcional)
3962 mm (13 ft) (standard)
4267 mm (14 ft) (opcional)
D. Altura total da ROPS (Cabine perfil alto) ........................................................... 3340 mm (10 ft 11.5 in)
Altura total da ROPS (Cabine perfil baixo) ............................................................. 3140 mm (10 ft 4 in)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

189
G170

ESPECIFICAES

N M

J K
I

H O
E
F
G

Q
R
P

E. Centro do Tandem a traseira da mquina .................................................................. 1650 mm (5 ft 5 in)


F. Comprimento total do chassi ................................................................................... 7856 mm (25 ft 9 in)
G. Comprimento total da mquina ....................................................................................... 8534 mm (28 ft)
H. Eixo traseiro ao centro das rodas traseiras ........................................................... 785,9 mm (2 ft 6.9 in)
I. Entre centros do Tandem ..................................................................................... 1571,8 mm (5 ft 1.9 in)
J. Articulao central ao eixo traseiro ............................................................................ 1958 mm (6 ft 5 in)
K. Eixo dianteiro lmina ............................................................................................... 2562 mm (8 ft 5 in)
L. Raio esttico do pneu ......................................................................................................... 610 mm (2 ft)
M. Altura dos cilindros de levantamento .............................................................................. 3047 mm (10 ft)
N. Altura mxima do tubo de escape ...................................................................... 3323 mm (10 ft 10.8 in)
O. Distncia entre eixos ................................................................................................ 6219 mm (20 ft 5 in)
P. Distncia entre o centro das rodas traseiras at o Ripper ......................................... 2028 mm (6 ft 8 in)
Q. Distncia entre o centro das rodas dianteiras at o Escarificador ............................. 1520 mm (5 ft 0 in)
R. Distncia entre o centro das rodas dianteiras at a Lmina dianteira ....................... 1626 mm (5 ft 4 in)
- Raio de giro externo ................................................................................................. 7250 mm (23 ft 9 in)
- Vo livre (eixo traseiro) ................................................................................................. 380 mm (14.9 in)
- Vo livre (eixo dianteiro) ............................................................................................... 622 mm (24.5 in)

Verifique as NORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios

190
NDICE ALFABTICO
G170

NDICE ALFABTICO
A C
Abaulamento ...................................................... 79 Cabine ................................................................ 62
Acessrios ....................................................... 188 Caixa de Fusveis ..................................... 50, 139
Advertncia Calefao ........................................................... 57
Partida e Marcha a R .................................... 13 Calibrando os Pneus ......................................... 84
Alavancas Capuz do Motor ................................................. 88
Articulao da Mquina .................................. 45 Carga de Refrigerante ....................................... 58
Cilindro de Levantamento Esquerdo .............. 44 Crter do Motor .................................................. 94
Controle do Acelerador ................................... 51 Chave Geral ....................................................... 55
Deslocamento Lateral da Lmina ................... 44 Cilindro de Inclinao das Rodas Dianteiras ..... 98
Deslocamento Lateral do Crculo ................... 44 Cinto de Segurana da ROPS ......................... 124
Escarificador, Ripper ou Lmina Frontal ........ 44 Cintos de Segurana .................................. 61, 67
Inclinao da Lmina ...................................... 44 Torque de Aperto dos Parafusos .................. 126
Inclinao das Rodas Dianteiras .................... 45 Circulao de Ar ................................................ 57
Inclinao do Volante ..................................... 49 Clima Frio ........................................................... 76
Levantamento da Lmina ............................... 45 Clima Quente ..................................................... 76
Rotao do Crculo ......................................... 44 Cdigos de Diagnstico de Falhas .................. 140
Alojamento do Manual do Operador .................... 3 Cdigos de Falhas
Anlise de Lubrificantes ................................... 103 Verificao e Interpretao ........................... 143
Antes da Operao ............................................ 10 Comandos da Cabine ........................................ 44
Antes da Partida no Motor ................................. 65 Combustvel Diesel .......................................... 110
Ao Proprietrio ..................................................... 1 Come-Home ..................................................... 136
Aps as Primeiras 100 Horas de Operao ...... 67 Compartimento do Manual do Operador ............. 3
Aps o Armazenamento .................................. 181 Componentes da Mquina ................................... 6
Ar condicionado ................................................. 57 Conexes da Bateria Auxiliar ............................ 69
Armazenamento da Mquina ........................... 181 Controle de Aquecimento da Cabine ................. 53
Armazenamento de Combustvel .................... 110 Controles e Instrumentos ................................... 43
Cortando um Canal em V ................................ 77
B Corte de Talude .................................................. 74
Baixa Carga da Bateria ...................................... 48 Curvas de Nvel ................................................. 78
Banco do Operador ........................................... 59
Torque de Aperto dos Parafusos .................. 126 D
Barra de Trao ...................................... 131, 186 Danos Estrutura de Proteo contra
Bateria Auxiliar Capotamento ............................................ 125
Partida de Emergncia ................................. 135 Decalques .......................................................... 35
Baterias Decalques de Segurana .................................. 31
Nvel do Eletrlito ......................................... 134 Diagnstico Hidrulico ..................................... 132
Operao com Segurana ............................ 133 Diagramas Eltricos ......................................... 154
Respiros ....................................................... 134 Difusores de Ar .................................................. 62
Bloqueio do Diferencial ...................................... 49 Direo ............................................................. 184
Bocal de Enchimento de Combustvel ............. 109 Direo da Banda de Rodagem ........................ 84
Brao de Inclinao das Rodas Dianteiras ....... 98 Dobradias da Porta ........................................ 127
Buchas de Oscilao do Tandem ...................... 99 Drenagem do Reservatrio de Combustvel ... 111

191
G170

NDICE ALFABTICO
E J
Eixo Dianteiro ................................................... 184 Juntas Universais e Cardan .............................. 99
Eixo Traseiro .................................................... 184
Emergncia da Direo ..................................... 49 L
Escarificador .................................................... 188 Lmina ............................................................. 186
Escarificar .......................................................... 75 Leito de Estradas ............................................... 79
Esferas do Cilindro de Desloc. Lateral Ligao das Baterias Auxiliares ....................... 135
do Crculo ................................................... 96 Limpador do Pra-brisa ..................................... 63
Especificaes ................................................. 183 Limpando um Canal de Leito mido ................. 78
Estacionamento da Mquina e Parada Limpeza
do Motor ...................................................... 15 Filtro de Ar .................................................... 104
Estrutura de Proteo contra Capotamento Filtro de Tela ................................................. 118
(ROPS) .............................................. 17, 123 Radiador ....................................................... 108
Extintor de Incndio .................................. 15, 127 Limpeza das Baterias ...................................... 134
Limpeza do Filtro da Linha de Suco ............ 115
F Lquido de Arrefecimento ................................. 106
Filtro de Ar ........................................................ 104 Lista de Componentes ..................................... 150
Filtro de Combustvel ................................ 95, 111 Lubrificao/Filtros/Fluidos ................................ 87
Filtro do Fluido da Transmisso ...................... 118 Luz de Espera para a Partida .......................... 140
Fluidos e Lubrificantes ....................................... 90 Luz Interna ......................................................... 63
Freio de Estacionamento ............................ 48, 61 Luzes de Advertncia ........................................ 45
Freios ............................................................... 184 Luzes Indicadoras ............................................ 140
Funcionamento ........................................... 12, 69
Fusveis e Rels .............................................. 139 M
Mancais de Articulao do Cilindro
G de Levantamento ........................................ 99
Gira-crculo ...................................................... 186 Mangueiras e Fiaes ..................................... 127
Graxeiras ........................................................... 96 Manuteno ......................................... 17, 28, 89
Guias do Crculo .............................................. 130 Manuteno da ROPS ..................................... 124
Manuteno das Baterias ................................ 134
H Manuteno das Rodas e Pneus ...................... 17
Hormetro ........................................................... 47 Manuteno do Motor ...................................... 102
Hormetro do Motor ............................................ 87 Manuteno dos Pneus ou Aros ........................ 84
Manuteno e Ajustes ..................................... 123
I Motor ................................................................ 183

Incndio ou Exploso ........................................ 16 N


Indicadores
Advertncia ..................................................... 49 Nvel de leo da Transmisso .......................... 94
Diagnstico ..................................................... 49 Nvel do Eletrlito das Baterias ....................... 134
Direo ........................................................... 49 Nvel do Lquido de Arrefecimento .................... 94
Marchas .......................................................... 49 Nvel do leo do Eixo Traseiro ............... 119, 120
Painel de Instrumentos ................................... 48 Nvel dos Fluidos ............................................... 94
Inspeo da ROPS .......................................... 124 Normas de Segurana ................................ 18, 34
Inspeo do Tensor ......................................... 129 Nmero do Motor ................................................. 4
Instalao da Correia ....................................... 129 Nmeros de Identificao .................................... 4
Instrues de Operao .................................... 65
Instrues de Operao da Transmisso .......... 14
Interruptores
Diagnsticos de Falha .................................. 142
Partida ............................................................ 56
Intervalos para Primeiros Servios .................... 67

192
G170

NDICE ALFABTICO
O R
leo do Motor Radiador ................................................... 94, 108
Nvel ............................................................. 102 Rdio ................................................................ 149
Operao ........................................................... 70 Reboque ............................................................ 81
Operao da Mquina ....................................... 11 Recomendaes de Segurana
Operaes Tpicas ............................................. 77 Antes da Manuteno ................................. 87
Operando a Mquina em Clima Quente ............ 76 Redutor do Gira Crculo ................................... 122
Regras Adicionais de Segurana ...................... 13
P Regras de Segurana .......................................... 9
Painel Regulagem da Folga das Vlvulas .................. 112
Diagnstico Hidrulico .................................. 132 Regulagem das Placas de Desgaste .............. 130
Eletrnico ........................................................ 47 Relao dos Fusveis e Rels ......................... 139
Indicadores ..................................................... 55 Reservatrio do Lquido da Lavador ............... 122
Interruptores ................................................... 52 Reservatrio Hidrulico ..................................... 95
Parada ............................................................... 12 Respiros das Baterias ...................................... 134
Parada do Motor ................................................ 70 Restrio
Parando e Estacionando a Motoniveladora ...... 76 Filtro de Ar ...................................................... 49
Partida ................................................................ 12 Filtro de leo da Transmisso ........................ 49
Partida Auxiliar ................................................... 69 Filtro de leo Hidrulico ................................. 49
Partida de Emergncia .................................... 135 Reutilizao da Mquina Aps
Partida do Motor ....................................... 69, 140 o Armazenamento .................................... 181
Pedal Revestimento da Cabine ................................. 127
Freio ............................................................... 50 Rodas e Pneus .................................................. 83
Inching .......................................................... 49 ROPS ................................................................. 17
Inclinao do Console .................................... 50 Manuteno e Inspeo ............................... 124
Perodo de Amaciamento .................................. 68 Rtula da Barra de Trao ................................ 96
Pesos em Condies de Operao ................. 185 Rtulas do Cilindro de Levantamento
Pino de Travamento ........................................... 88 da Lmina ................................................... 96
Pino-mestre do Munho .................................... 98
Pinos de Articulao do Cilindro S
de Levantamento ........................................ 97 Sangria do Sistema de Combustvel ............... 111
Pivs de Articulao do Eixo Dianteiro .............. 99 Segurana ............................................................ 9
Pivs de Articulao do Ripper e Cilindro ....... 100 Simbologia ......................................................... 32
Pivs de Inclinao da Lmina .......................... 97 Sinais de Mo .................................................... 40
Pivs dos Cilindros de Articulao .................... 96 Sistemas
Pivs dos Cilindros de Inclinao da Lmina .... 97 Arrefecimento ............................................... 106
Pneus ............................................................... 184 Substituio do Lquido e Limpeza ........... 107
Porcas de Roda ................................................. 85 Auxiliar da Transmisso ............................... 136
Porta .................................................................. 62 Combustvel .................................................. 109
Portas de Acesso ............................................... 93 Eltrico ................................................. 133, 184
Posto do Operador ............................................ 43 Filtro de Ar .................................................... 104
Precaues para Clima Frio .............................. 76 Freios ............................................................ 113
Preparao para o Armazenamento ................ 181 Hidrulico ............................................. 113, 187
Presso Baixa Proteo do Motor ........................................ 140
Freio ............................................................... 48 Substituio
leo da Transmisso ...................................... 48 Fluido da Transmisso ................................. 118
leo do Motor ................................................. 48 Fluido Hidrulico ........................................... 116
Presso dos Pneus ............................................ 85 leo do Eixo Traseiro ................................... 120
Preveno Contra Queimaduras ....................... 15 leo do Motor ............................................... 102
Preveno de Incndio ou Exploso ................. 16 Sugesto de Operao ...................................... 76

193
G170

NDICE ALFABTICO
T V
Tabela de Lubrificao e Manuteno ............... 91 Variao da Rotao do Motor .......................... 70
Tacmetro .......................................................... 47 Velocmetro ........................................................ 47
Tandem ................................................... 121, 184 Verificao
Temperatura Alarme de Advertncia da R ......................... 13
gua do Motor ................................................ 48 Circuito de Partida em Neutro ........................ 13
leo da Transmisso ...................................... 48 Freio de Estacionamento .............................. 123
leo Hidrulico ............................................... 48 Guias do Crculo ........................................... 130
Termostato ....................................................... 106 Lgica de Funcionamento do Motor ............. 140
Terraceamento ................................................... 78 Nvel do leo do Gira-Crculo ...................... 122
Tomada de Corrente Auxiliar ............................. 56
Torque de Aperto dos Parafusos da ROPS ..... 125
Transmisso .................................... 94, 117, 183

194
TERMO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA
Produtos NEW HOLLAND - Linha Construo

A CNH - LATIN AMERICA LTDA., fabricante dos equipamentos marca NEW HOLLAND, garante os
produtos novos de sua fabricao contra defeitos de mo-de-obra e materiais atravs do seu Servio
Tcnico Autorizado.

O SERVIO TCNICO AUTORIZADO consertar ou reparar em seu prprio estabelecimento cada


pea do produto, a qual de acordo com a anlise tcnica, apresente falha e/ou defeito de material ou
fabricao, provendo ainda, a mo de obra para a instalao da pea em questo, sem qualquer nus
para o usurio, por um perodo de 12 (doze) meses a contar da data de entrega do produto novo ao
usurio final.
No se inclui entretanto na Garantia as despesas relativas ao transporte do equipamento ou de seus
componentes ao estabelecimento dos distribuidores, bem como despesas de estadia e viagem caso o
usurio opte pela interveno fora de tais estabelecimentos. Nesta hiptese o SERVIO TCNICO
AUTORIZADO dever apresentar ao consumidor o ORAMENTO por escrito para ser PREVIAMENTE
APROVADO PELO CONSUMIDOR.
As peas aplicadas em substituio estaro cobertas pelo restante do perodo de garantia do produto.
As peas genunas tambm esto cobertas por Garantia de 90 (noventa) dias, a partir da emisso da
Nota Fiscal, desde que sejam aplicadas de acordo com as normas tcnicas da NEW HOLLAND. Caso as
peas genunas sejam aplicadas por representante do SERVIO TCNICO AUTORIZADO, a cobertura
de Garantia das mesmas passa a ser de 180 (cento e oitenta) dias.
ESTA A NICA GARANTIA OFERECIDA E SUBSTITUI QUAISQUER OUTRAS EXPRESSAS OU
IMPLCITAS. NO EXISTEM OUTRAS GARANTIAS DA CNH QUE ULTRAPASSEM ESTAS AQUI
EXPRESSAS.

CLUSULAS EXCLUDENTES - Esta GARANTIA no se aplica nos casos em que:


Constate-se, pelas anlises tcnicas, O USO OU MANUTENO INADEQUADO, NEGLIGNCIA,
IMPERCIA OU ACIDENTE, ALM DE IMPLEMENTOS E/OU PEAS NO HOMOLOGADAS PELA
CNH, E/OU USO DE LUBRIFICANTES E LEOS NO INDICADOS;
Os produtos novos forem submetidos a utilizao acima da capacidade recomendada, usados para
fins no recomendados;
Os produtos forem alterados ou reparados de maneira no autorizada pela CNH, fabricante dos produtos
NEW HOLLAND;
Produtos cuja manuteno preventiva e inspees no forem executadas de acordo com as
especificaes dos produtos marca NEW HOLLAND;
Componentes que possuem coberturas de seus respectivos fabricantes, como pneus e componentes
do sistema de injeo de combustvel;
Defeitos devido modificao de produto ou ao uso de peas e componentes instalados que no
sejam autorizados pela CNH, fabricante dos produtos NEW HOLLAND;
Haja perdas econmicas incluindo despesas com equipamentos alugados;
Sejam itens de desgaste normal como discos de freio, embreagem, barras de corte, facas, pinos,
junes lubrificadas (pinos e buchas), e qualquer pea que se desgaste devido ao contato com o solo,
leos, lubrificantes, filtros, escapamentos e peas associadas, bicos injetores, ajustadores, correias,
lentes, lmpadas, bulbos e fusveis;
A RESPONSABILIDADE DA CNH OU DO SERVIO TCNICO AUTORIZADO, quer por contrato civil
ou resultante de garantias, declaraes, instrues ou efeitos de qualquer natureza, ser limitada ao
conserto ou entrega de peas, novas ou recondicionadas, sob as condies anteriormente mencionadas.

CNH - LATIN AMERICA LTDA.

A CNH reserva-se no direito de, a qualquer momento, revisar, modificar ou descontinuar qualquer de
seus produtos sem que isso implique em efetuar o mesmo em modelos j comercializados.

195
196
Registro de Garantia do Proprietrio
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A
N de Horas Marca - Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Modelo Cidade Estado Pas

IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor


Srie Uso da
Modelo Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

PROPRIETRIO RESPONSVEL DE ENTREGA


Assinatura Assinatura

Nome Nome

Carteira de Identidade Carteira de Identidade

via - PROPRIETRIO

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO DE COBERTURA DA GARANTIA

197
198
Registro de Garantia do Proprietrio
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A
N de Horas Marca - Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Modelo Cidade Estado Pas

IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor


Srie Uso da
Modelo Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

PROPRIETRIO RESPONSVEL DE ENTREGA


Assinatura Assinatura

Nome Nome

Carteira de Identidade Carteira de Identidade

via - CONCESSIONRIA

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO DE COBERTURA DA GARANTIA

199
200
Registro de Garantia do Proprietrio
Srie da Mquina Distribuidor Incio da Fim da
Garantia Garantia

D M A D M A
N de Horas Marca - Modelo do Motor Endereo

Srie do Motor Srie da Transmisso

Modelo Cidade Estado Pas

IMPLEMENTOS Cdigo do Distribuidor


Srie Uso da
Modelo Fbrica

INFORMAES DO PROPRIETRIO

Razo Social

CGC - MF CPF

Endereo

Cidade Estado CEP Pas

Contato DDD Telefone

PROPRIETRIO RESPONSVEL DE ENTREGA


Assinatura Assinatura

Nome Nome

Carteira de Identidade Carteira de Identidade

via - NEW HOLLAND

ESTE FORMULRIO REGISTRA O PROPRIETRIO E O INCIO DE COBERTURA DA GARANTIA

201
202
REDE DISTRIBUIDORES NEW HOLLAND BRASIL

DISTRIBUIDOR/
ESTADO ENDEREO TELEFONE
CIDADE

BAMAQ S/A BANDEIRANTES MQUINAS E EQUIPAMENTOS


CONTAGEM MG BR 381 - Rod. Ferno Dias KM 02, N 2.111 - Bairro BANDEIRANTES (31) 3369-1000
CEP 32240-090
VARGINHA MG R. Joaquim Paraguai, 100 - Bairro Vila Izabel (35) 3690-2300
CEP 37026-100
MONTES CLAROS MG Av. Dulce Sarmento, 1896 - Bairro Vila Ipiranga (38) 3690-2400
CEP 39401-485
UBERLNDIA MG Rua Bernardo Sayo, 225 - Bairro Custdio Pereira (34) 3222-7001
CEP 38405-234
SALVADOR BA Rua Dr. Altino Teixeira, 1003 - Porto Seco Piraj (71) 3246-1700
CEP 41233-010
TEIXEIRA DE FREITAS BA Av. Presidente Getlio Vargas, 184 - Bairro Monte Castelo (73) 3291-9633
CEP 45995-000

CASA DA LAVOURA LTDA.


ARACAJ SE Av. Chanceler Osvaldo Aranha, 181 - Bairro Novo Paraso (79) 3241-3033
CEP 49082-110 (79) 3224-7415

CEQUIP - IMPORTAO E COMRCIO LTDA.


FORTALEZA CE Rodovia BR 116 - Km 13,5 - n 3.439 - B. Parque Santa Maria (85) 3444-4444
CEP 60871-200

COTRIL MQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


GOINIA GO Av. Independncia, 3512 - Centro (62) 3226-2800
CEP 74045-010
VRZEA GRANDE MT Av. Feb, n. 2051 - Bairro Cristo Rei (65) 3682-7100
CEP 78110-000
BRASLIA DF Setor de Garagens e Concessionrias de Veculos, Lote 11 Sul (61) 3233-0076
CEP 71215-100
PALMAS TO ACSU - SE 70 - Conj. 01 - Lote 14 (63) 3214-8174
CEP 77022-306
ARAGUANA TO Av. Bernardo Sayo, 1.060, Bairro Entroncamento (63) 3414-4644
CEP 77818-340

CYCOSA TRATORES E MQUINAS LTDA.


MACEI AL Av. Comendador Gustavo Paiva, 4575 - Cruz das Almas (82) 2126-2100
CEP 57038-000
JABOATO DOS PE Rodovia BR 101 Sul - KM 17, n 1981 - Prazeres (81) 3476-2683
GUARARAPES CEP 54345-160
BAYEUX PB Rua Francisco Marques da Fonseca, 484 - B.Rio do Meio (83) 3232-3355
CEP 58308-000

EMBLEMA COMRCIO DE MQUINAS AGRCOLAS LTDA.


ARAATUBA SP Rod. Marechal Rondon, KM 535 (SP300) - Bairro Guanabara (18) 2102-8300
CEP 16026-005 (18) 2102-8319

FERTISOLO COMERCIAL DE MQUINAS E EQUIPAMENTOS LTDA.


PORTO VELHO RO Rodovia BR 364, Km 2,5 - Bairro da Lagoa (69) 3222-7070
CEP 78912-480 (69) 3222-9090
JI-PARAN RO Av. Transcontinental, 1.103 - Bairro Centro (69) 3423-2444
CEP 78961-410

203
DISTRIBUIDOR/
ESTADO ENDEREO TELEFONE
CIDADE

MARCOS MARCELINO E CIA. LTDA.


ANANINDEUA PA Rodovia BR 316, Km 5 - Bairro Levilndia (91) 4009-4100
CEP 67020-900 (91) 4009-4142
SO LUS MA Av. Santos Dumont, 249 - Tirirical (98) 2106-4100
CEP 65046-660
MANAUS AM Av. Autaz Mirim, 8.926 - A, Bairro Jorge Teixeira (92) 2121-4111
CEP 69085-000

MECNICA RICCI LTDA.


PRESIDENTE SP Av. Joaquim Constantino, 381-A - Bairro Vila Formosa (18) 2101-5744
PRUDENTE CEP 19013-660
CAMPO GRANDE MS Av. Costa e Silva, 6951 - Bairro Cidade Morena (67) 3393-3304
CEP 79064-000 (67) 3387-3304

MOTORAUTO VECULOS E MQUINAS LTDA.


RIO BRANCO AC Rodovia AC 40, Via Chico Mendes, n 1688 - 2 Distrito - Bairro Tringulo (68) 3221-2980
CEP 69901-180 (68) 3221-1963

PIANNA COM. IMP. E EXP. LTDA.


VITRIA ES Av. Vitria, 2360 - B. Ilha de Monte Belo (27) 3232-3060
CEP 29050-140 (27) 3232-3076
RIO DE JANEIRO RJ Av. Evandro Lins e Silva, 840, sala 1.121 - Barra da Tijuca 0800-2861212
cep 22631-470

SHARK S/A MQUINAS PARA CONSTRUO


ARAUCRIA PR Rod. do Xisto, BR 476, n 7.500 - Km 21,5 (41) 3614-4040
CEP 83703-740
CASCAVEL PR Av. Esuel Portes Doutor, n 19.295 - Bairro 14 de Novembro (45) 3228-3713
CEP 85804-200
PORTO ALEGRE RS Av. das Indstrias, 1.132 - Bairro Anchieta (51) 3341-3488
CEP 90200-290
SO JOS SC BR 101 - Km 200 - No. 5.018 - Bairro Serraria (48) 2106-0300
CEP 88115-100 (48) 2106-0309
SO PAULO SP Av. Santa Marina, 2.210 - Bairro Vila Albertina (11) 2159-9000
CEP 02732-040
SO JOS DO SP Av. Percy Gandini, 2035, sala 01 - Vila Toninho (17) 2139-3299
RIO PRETO CEP 15077-000 (17) 2139-3258

TRATORMAQ COMRCIO E REPR. LTDA.


MACAP AP Rodovia BR 156 - KM 0 - Caixa Postal 72 - Bairro Jardim Felicidade I (96) 3251-1017
CEP 68909-130

204

You might also like