You are on page 1of 17

E0NIKO KAI KAIIOM~TPIAKO IIANEIII~THMIO A0HNON

TMHMA r AAAIKH~ r AO~~A~ KAI <I>IAOAOriA~

t<X(.LEOOcX~YlOYl X<XL 7tp60YltfJYl


a~OV EYlVOY<XLX6 7tOL~LO(.LtX6 XW()O

Mdiation et rception
dans l'espace culturel franco-hellnique

IIPAKTIKA .6.IE0N011: ~1NE.6.PIOY

ACTES DU COLLOQUE INTERNATIONAL

13-15 .6.~x~(l(3p(ou 2013


organis les 13, 14 et 15 dcembre 2013

AIGOKEROS
ATHNES
EITIMEAEIA DIT ET PRSENT PAR
<l>ps~osplxYJ ToqJ.nxYJ-Iwv F. Tabaki- Jona
I q>~ yivwx Mno-roup07Wou I. Botouropoulou
Monmva IIpof3t6: D. Provata
Aouxa Eu8u!J.[ou L. Eythymiou
~Yj!J.Yj'tpYJ PO!J.1tO~ D. Roboly
EVYJ Ta'toonoou E. Tatsopoulou
lwvva ITanaonupoou I. Papaspyridou
N~x6a Mav~'t:XYJ N. Manitakis
Mapiva B~xou M. Vihou
Mapa Anwvou M. Antoniou
Maf3va IIav'taspa M. Pantazara

rPAMMATEIA SECRTARIAT

Mapva B~xou M. Vihou


Mapa Anc.wou M. Antoniou
Mapa- Esu8spla raVYJ M.-E. Galani

ES:O<I>YAAO COUVERTURE
Mapva BYjxou M. Vihou
nWYJ L:oO:'tO G. Soldatos
IHwxxac; 1tepLexo~J.vwv
Table des matires
TIPOAoro~ 9
AVANT-PROPOS 11
ENAPKTHPIA OMIAIA - CONFRENCE INAUGURALE 13
Espace francophone et monde hellnique. De quelques mdiateurs
Jean-Marc MOURA 15
1. 1. H IIPO~AH'YH r AAAIKQN AOrOTEXNIKQN EPrnN KAI
1.6.EOAOriKnN PErMATQN - LA RCEPTION DES UVRES
LITTRAIRES ET DES COURANTS D'IDES FRANAISES 29
George Sand en Grce : les multiples aspects d'une trajectoire bicentenaire
Maria MENEGAKI 31
Race de Can Sur quelques thmes baudelairiens dans la posie
de Nikos Kavvadias
Panagiotis CHRISTIAS 42
La prsence de Stphane Mallarm dans l'dition et la presse littraire
grecques partir des annes '80 jusqu' prsent
Aristea KOMNINELLI 54
Le rejet des Lumires franaises Hermilos ou Dmocrite-Hraclite (1817)
de Michel Perdikaris
Yannis XOURIAS 64
II. EAAHNE~ rAAAO<>QNOI ~YrrPA<>EI~-
DES AUTEURS FRANCOPHONES GRECS 75
Romans et critiques de Nicolas Sgur
Kalliopi PLOUMISTAKI 76
La rception de Vassilis Alexakis en France et en Grce
Bernard ALAVOINE 88
Gisle Prassinos : la mmoire de l'enfance, le mtissage des cultures
et la porosit des identits
Maria SPIRIDOPOULOU 100
H mxpoua(a. 'tOU ya.Lxou XOOIJ.OU <rrljV 1tO('YJCTij 't'YJ ye:wx 'tOU 1970
0av&.a"Yj ArA00~- N(xoc; POYMIIH~- AtX"YJ T~OT~OPOY 112
III. r AAAOI iANOOYMENOI KAI H EAAAA -
DES INTELLECTUELS FRANAIS ET LA GRCE 127
Jeux langagiers partir du grec dans l'uvre de Raymond Queneau
Lisa MAMAKOUKA 128
propos de Notre-Dame-des-Hirondelles de Marguerite Yourcenar
Marie-Paule MASSON 137

5
L1IAMEEOAA.BHEH KAJ IIPOEAHo/H ETON EAAHNOFAAAIKO IIOAITIEMIKO XDPO

Une Grce peut en cacher une autre: Prsence de la Grce moderne


chez Yourcenar et Giraudoux
Mireille BRMOND 147
Edgar Quinet et la Grce : de l'hellnisme au philhellnisme
Jeanne VAULOUP 157
L'Hellade de Ren Char
Ioanna PAPASPYRIDOU 169
L'exprience grecque de Robert Levesque (1938-1948)
Hlne TATSOPOULOU 177
Lettres grecques en France- Deux revues no-hellnistes: Libre (1924-1936)
et les tudes No-hellniques (1968-1976)
Lucile ARNOUX-FARNOUX 186
Andr Malraux et la Grce
Constantina PLIAKA 194
IV. KPITIK.El:: IIPOI:ErrE THI: EAAHNIKHI: KAHPONOMIAI:
I:TA r AAAIKA rPAMMATA -
APPROCHES CRITIQUES DE L'HRITAGE GREC DANS
LES LETTRES FRANAISES 203
L'Antiquit grecque dans le thtre comique en France et sa rception
(1840-1870)
Angeliki GIANNOULI 204
Jol Jouanneau: Kchw arro 'rO fUX'rl 'rOU Olo{nooa (Sous l'il d'dipe)
(LU60 'tOU Llibtolia mo OU'(XPOVO yaLX6 6a'tp0.
MLa 0Llim6lie:La Ilope:(a
EV'YJ rK.INH 215
H 7tapoua(a wv pywv ou Jean Anouilh 7tou S:(L7tVov-taL
!X7t6 "tTjV !XPX!X(a 'tpaywlJ(a O"'t"t)V e:'r)VLX'>l 6e:a'tpLXij OX'rjVij
X!XL 'rj U7tolJoxij "tTj !X7t6 "tTjV XpL'tLXij
I:-ca KOYAANLlPOY 225
MLa yaLxij (L!X'tL6: O't'r)V A6wvLxij IloL'te:(a
Euayy[a LlAMOYAH 237
Le mouvement antiquisant de la fin du XVIIIe sicle et le modle grec.
L'enjeu d'un double transfert
Anna TABAKI 243
Yvan Pommaux, le mythe et l'album. Formes labyrinthiques
de la mdiation en littrature pour la jeunesse
Martine JACQUES 250
Thtre-mythologie grecs antiques et thtre africain francophone moderne :
une relation d'influences polyvalentes -le cas de Koffi Kwahul
et de Kossi Efoui
Christina OIKONOMOPOULOU 266
Mde dans les arts du spectacle franais au tournant du troisime millnaire.
Pourquoi un tel panouissement ?
Dora LEONTARIDOU 281
LHAMEJ:OAABHJ:H KAI IIPOJ:AHlJIH J:TON EAAHNOTAMIKO IIOAITMIKO X{JJ'Q

Aristophane la franaise : liberts et limitations


Kaiti DIAMANTAKOU 292
V. H IIPOLAH'FH TOY r AAAIKOY 9EATPOY LTHN EAAA~A -
LA RCEPTION DU THTRE FRANAIS EN GRCE 301
H 1tp6aY)ljJYj 't"t) ya:LX'll apa(.LO:"tOUpy(a: O"t"tjV xa6' Yj{.LtX Awx-roij
(Kwvma:v-two1tO"fl-L(l.pYYJ):
H 1tep(mwa"tj -rou xwvma:V'ttvou1to(-rtxou 1tepwatxo
9ea:-rptxij Btf3w6ij><Y) (1880-1883): M(a: 1tf>W't"t) 1ta:poua(a:O"tj
Xpua68qu :ETAMATOIIOYAOY-BA:EIAAKOY 302
Pierre Loti et la revue au dbut du vingtime sicle
Konstantza GEORGAKAKI 313
Ot 1ta:vav8pwmve {.Leaoyettxx& tx!;(e mo tpyo -rou Marcel Pagnol
)(t'XL Yj 1tp60YjljJij "tOU t'X1t6 "tO EYj\ILX6 XOL\16
<l>wTwJij PE:EH - :Eocp(tx APrYPOIIOYAOY 318
VI. LYrxPONEL 9EATPIKEL rAAAO-EAAHNIKEL LYNEPrALIEL-
DES COLLABORATIONS THTRALES MODERNES 323
Parler c'est agir Sur la potique du drame moderne grec et franais
Aphrodite SIVETIDOU 324
Athnes - Paris transferts scniques et collaborations thtrales
Sophia FELOPOULOU 333
Lagarce, De Vos, Melquiot. LU{.Lf3oij O"tYj [.L&"t"fl 1tp6aYjljJYj "t"fl OJ'XPOV"fl
yi'Xtxij aptx[.LI'X"tOUpy(a O"t"tj\1 Eaaa
LhJ[J.ijTp'Y] <l>IAIA:E 340
VII. TAEI~IOTIKH AOrOTEXNIA: r AAAOI KAI r AAAO<I>ONOI
LYrrPA<I>E LTHN EAAA~A-
LITTRATURE DE VOYAGE: DES CRIVAINS FRANAIS
ET FRANCOPHONES EN GRCE 349
Aperus du voyage archologique en Grce : vulgarisation scientifique
dans les guides de voyage et les revues illustres (1877-1914)
lrini APOSTOLOU 350
La Grce, les Balkans et la Question d'Orient dans les rcits de voyage
de Dora d' !stria
Vassiliki LALAGIANNI 362
Le cosmopolitisme littraire de Dora d'Istria travers sa collaboration
avec les revues et journaux francophones grecs
Iphignie BOTOUROPOULOU 368
VIII. EEErEPMENH EAAA~A, EEErEPMENH r AAAIA -
GRCE RVOLTE, FRANCE RVOLTE 375
Le priodique Tablettes universelles et l'clatement de l'insurrection
grecque en 1821
Fridriki TABAKI-IONA 376
H Imop(a "t"t) Iltxpwwij Ko[.L(l.Ova {.Ltaa a1t6 tva avtxao-ro xetp6ypacpo
-rou Xap&tx{.L1tOU :Awwou
IIoui;v'Y] MAPINOY 387

7
!J.IAME:EOAABH:EH KAl IIPO:EAJNFH :ETON EAAHNOFAAAIKO IIOAITI:EMIKO XDPO

IX. H META~PM::TIKH M>M::THPIOTHTA ~TON EAAHNOrAAAIKO


XQPO- L'ACTIVIT TRADUISANTE DANS L'ESPACE
FRANCO-HELLNIQUE 395
Humour et Traduction des noms propres de la BD Astrix en grec
Maria TSIGOU 396
Pour une approche pragmatique des traductions en franais de textes
d'historiens grecs anciens
Stavroula KEFALLONITIS 409
X. AA.AE~ IIOAITTIKE~ ~TNANTH~EI~ KAI .i.Al::TATPQ~E-
D'AUTRES RENCONTRES ET CROISEMENTS CULTURELS 423
Littrature mditerranenne de l'exil: Vassilis Vassilikos,
Un pote est mort, Tahar Ben Jelloun, L'crivain public
Bernard URBAN! 424
La musique dans l'espace franco-hellnique
Martine BREUILLOT 439
<<'Emxxpo -rou e:cptx-rou UYJf1a{vtu NOtL: A1t6 -rov Zwp~ M7ta't'IXLY
<ITY) Mcxpycxphcx Kcxpcxmxvou
Mcxp(va rPHrOPOIIOAO 447
De la fiert nationale l'identit europenne ou de Coray Alexakis
Georges FRRIS 455
La perception des historiens franais en Grce depuis la deuxime moiti
du xxe sicle - Le rle de la traduction
Elli LEMONIDOU 462
Transferts culturels franais et stratgies mdiatrices des priodiques
populaires grecs dans l'entre-deux-guerres : la construction
de l'identit fminine
Anna TRIANTAFYLLOU 477
XI. IIEPI TH~ AI~KAAIM:: TH~ r~ rA~~ ~THN EAA.AM.-
SUR L' ENSEIGNEMENT DU FRANAIS EN GRCE 485
La chaire de littrature franaise l'universit de Thessalonique.
Histoire d'une institution franco-hellnique culturelle, 1925-1954
Loukia Efthymiou 486
Processus d'apprentissage individuels et collaboratifs en traduction
spcialise l'aide de deux outils technopdagogiques conjugus:
le social bookmarking et le wiki
Elefthria DOGORITI - Thodore VYZAS - George ISRIS 500

8
Le rejet des Lumires franaises
Hermilos ou Dmocrite-Hraclite (1817) de Michel Perdikaris
Yannis XOURIAS
Universit Nationale et Capodistrienne d'Athnes

Pendant la phase de maturit des Lumires grecques (fin XVIIIe et deux pre-
mires dcennies du XIXe sicle), la culture franaise jouit d'un prestige consi-
drable parmi les savants et les lettrs grecs. La pntration culturelle franaise se
manifeste de diverses faons, telles que la francophonie, la mode de la lecture
de romances franaises, l'accueil de l'uvre des penseurs franais, etc. En tant
que tmoignage de cette tendance, nous pouvons ici citer le clbre commen-
taire du narrateur de la premire histoire du recueil Les Suites de l'amour, pu-
bli Vienne en 1792 : les jeunes gens de bonne famille de Constantinople
ont coutume d'apprendre la langue franaise mieux que la grecque, pour
prendre plaisir aux divers romans qui existent dans cette langue (Karatzas,
2009: 52).
la fin du XVIIIe et au dbut du XIXe sicle, la culture franaise, apportant
une nouvelle morale laque, et la diffusion des ides modernes provenant de la
France, provoquent des ractions. En effet, pour la priode qui nous intresse
ici, il est souvent plus facile de mesurer la taille et l'importance de l'infiltration
culturelle franaise par le biais de la dtection des ractions1 Dans ce courant
grec contre les Lumires franaises on pourrait distinguer le cas de Michel Per-
dikaris (1766-1828), qui a crit le roman rim Hermilos ou Dmocrite-Hraclite
(Epf.J.~o ~ .dYJf.J.OXpt8YJpaxetTo) et un ouvrage explicatif intitul Prolgomnes
Hermilos ou Dmocrite-Hraclite (Ilpoow{xrwu; et TOJ.I Epf.J.~ov ~
.dYJf.J.OXptfJYJpaxetTov), tous les deux publis Vienne en 1817. Dans ces ou-
vrages, l'athisme et l'immoralit des clbres intellectuels franais sont
condamns. La mme critique idologique se trouve aussi dans le libelle contre
Rhigas (Rhigas ou Contre les philhellnes faux 1P~ya ~ KaTa 1/JevoocpteM~vwv)
que Perdikaris a crit en 1811, mais qui n'a pas t publi son poque 2
Cependant, la critique de Perdikaris semble tre un cas diffrent d'autres r-
actions de la mme priode. Perdikaris a tudi en Europe, il a vcu dans les
principauts danubiennes, un endroit relativement cosmopolite, et aprs son
retour la patrie il avait des relations avec des savants importants de la Grce 3
Perdikaris ne rejette pas tout fait les ralisations scientifiques et culturelles de
l'Occident, tout en critiquant de faon acerbe la superstition et la vilenie du
clerg. D'autre part, Kopitar, le censeur autrichien, caractrise Perdikaris comme
un intellectuel qui se trouve gale distance des excs de la superstition et de
l'athisme (Mitsou, 1998: 305, 306). En d'autres termes, la particularit du cas
de Perdikaris consiste dans le fait que la raction vient d'une personne cense

64
MAME:EOAABH:EH KAI IIPO:EAHIJfH :ETON EAAHNOTAAAIKO IIOAITI:EMIKO XflPO

tre favorable la culture franaise'. On pourrait soutenir qu'il s'agit d'une


valuation critique de certains aspects des Lumires, tels que le matrialisme et
l'athisme. En ralit, cependant, l'uvre de Perdikaris ne manquent ni le
fanatisme ni la distorsion qui caractrisent les libelles les plus sauvages contre
les Lumires dans la mme priode. Enfin, n'oublions pas que Hermilos, bien
que rdig vers 1806, n'est pas publie jusqu'en 1817. Ensuite on pourra
constater que les dates peuvent avoir une certaine importance pour le style et
pour le ciblage de l'auteur.
Le hros du roman est Hermilos, un homme prudent et sage, qui, aprs
avoir t victime de la haine vengeresse, a t transform en ne. Bien sr, il
s'agit d'une persona de Perdikaris lui mme. Hermilos-ne raconte lui-mme
sa vie aventureuse au pote qui l'avait achet. Le mythe picaresque (Tonnet,
2002: 123-137; Tonnet, 2012) est le prtexte pour que Perdikaris expose de fa-
on pessimiste la dcadence morale de son poque, en critiquant rigoureuse-
ment les dviations de l'thique chrtienne.
Comme nous l'avons dj mentionn, l'objectif de sa critique est double: la
superstition d'une part, l'athisme des Lumires de l'autre (Perdikaris, 1817b:
25). Cependant, pour Perdikaris, le plus grand danger est l'athisme. La super-
stition est condamne parce qu'elle fournit des arguments pour la propagation
de l'athisme CP,erdikaris, 1817b: 23). Perdikaris est d'avis que, en dehors des
murs de protection de la religion, se cache le chaos moral et politique (Perdikaris,
1817b: 2). Et dans son uvre, le mal est toujours d'origine franaise.
La chose la plus importante est que la critique de Perdikaris a certainement
une dimension politique. Elle fait partie de la turbulence provoque en Grce
aprs l'vnement choquant de la Rvolution franaise. Un pisode de cette
agitation a t le projet rvolutionnaire de Rhigas. Dans le libelle de Perdikaris,
Rhigas apparat comme un monstre moral: un fils prodigue, qui tente impru-
demment d'infecter le monde grec avec les ides des Lumires franaises et du
radicalisme politique (Perdikaris, 1961 : 56).
La condamnation de Rhigas par Perdikaris se fait l'cho des ides d'une
grande partie de la classe dirigeante, qui devait sa prosprit conomique et
son prestige politique au rle qu'elle jouait dans l'administration ottomane.
Toute subversion de la situation politique tait considre comme indsirable,
car elle pourrait mettre en danger les droits acquis. cet gard, est tout fait
rvlateur le fait que, dans son libelle contre Rhigas, Perdikaris (1961 : 56-57)
prsentait les grandes familles phanariotes, le patriarche et le synode du Pa-
triarcat de Constantinople comme garants de la scurit et du progrs des es-
claves Grecs.
En Grce aussi on peut observer le mme changement d'attitude envers les
Lumires qu'en Europe. Aprs la Rvolution franaise, le despotisme clair,
auquel les Phanariotes ont montr une prfrence spciale, garde ses distances
des Lumires. Ce changement d'attitude de Catherine II de Russie a permis
l'glise orthodoxe d'exprimer sans crainte ses propres objections contre les Lu-
mires. Ainsi, simultanment l'mergence d'une gnration d'intellectuels
grecs qui sont influencs par les Lumires et plus conscients politiquement, en

65
YANNIS XOURIAS

mme temps se multiplient les ractions contre le mouvement des Lumires.


Cette multiplication des ractions est constate au cours de la dernire dcen-
nie du XVIIIe sicle et dans les premires annes du XIXe sicle. Les Lumires
europennes taient souvent prsentes comme synonyme d'athisme, de liber-
tinage, d'anarchie chaotique et de matrialisme (Dimaras, 1989 : 86-87, 155).
En outre, par rapport aux ides athistes et radicales des Lumires, partir de
la fin du xvme sicle avait lieu un des affrontements idologiques les plus f-
roces du monde grec, que Dimaras (1989: 248 et Dimaras, et 2000: 204-206)
appelle la bataille des pamphlets . C'est un des pisodes les plus importants
de la formation idologique de l'hellnisme. Perdikaris a donc sa propre place
dans ce mouvement contre les Lumires et la culture franaise, bien que relati-
vement diversifie et, d'un certain point de vue, retarde (au moins en ce qui
concerne la publication de ses uvres).
Bien que retarde, l'anne de la publication de Hermilos en 1817 parat par-
faitement harmonise avec l'atmosphre qui prvaut. La tourmente aventureuse
de 20 ans, aprs la Rvolution franaise et les Guerres napoloniennes, semblait
tre enfin termine. Mais la diplomatie europenne se trouvait encore sous
l'angoisse de la rcidive rvolutionnaire. La publication de Hermilos fait partie
de cette ralit politique. Comme la France avait t identifie aux idaux de la
Rvolution, sa critique contre la culture franaise participe en quelque sorte la
contre-attaque idologique des forces ractionnaires, royalistes et clricalistes de
l'Europe. Il faut souligner que l'allgement par l'imposition de l'ordre inter-
national, aprs les Guerres napoloniennes, est aussi partag par d'autres intel-
lectuels grecs, comme par exemple Ioannis Vilaras (konomou, 1964: 265).
Aprs la dfaite dcisive des Franais en Russie, Perdikaris a envoy au
cercle de Vilaras une lettre satirique o il prvoyait ironiquement le dbut du
dclin des Lumires :

Iou xo:6w ~7tEt, o:yo:7tYj.-! .-o swwv ao:l;z! Km ~6z xmpo


zvanto tJ.O:! H O:Vma.-o XO:t o:!;toaxpmo tJ.Eo:~O~ .-wv 7tpo:y-
t.t<Xwv tJ.O: WXEV ~OYj, Xt tJ.OVOV OYjtJ.ELOV cpo:vzpov, O:Mx Xo:t m.-Co:v
7tpo:ytJ.o:tx~v zt .-o vo: zx1taouv Ot yzwmoq>povz a.-po:.-tw.-m .-ou
Aoou. <l>w! ozv t.tztvzv 1tov E7tL vo: to&.s1J .-w<X q>toaoqnxw
xo:.-<X .-ov o:oCOqJ.ov Bo.-o:ipov, ~ vo: cppov~aYj o:w6pw xo:.-<X .-ov
yzwm.-o:.-ov Mtpo:~ov, ~ xo:.-a .-ov 7tpw.-ov '1J o:vopo:yo:6io: o:px1J-
yov vo: zmvo~a1J, xm vo: zx.-zaYj Yjpwtxw 7tpo ~a~YjV .-ou aou
tJ.Eyao: XO:t o:!;tooyo: 7tp<Xyt.to:o:. Aa 7tatv 6pYjaxdo:t, 7tatv vo-
[J.ot, 7tatv .-ex: 7tpw.-o: E[J.7t6oto:. (konomou, 1964: 288)

[Voici, comme tu le vois, mon cher, le signe a chang! Et des temps


hostiles sont venus ! Le changement inattendu et lamentable des
choses nous a dj donn non seulement un signal clair, mais aussi
une cause relle pour que les soldats courageux d'Hads soient d-
chus. Hlas! Il n'y a plus d'espoir d'enseigner selon le dfunt Voltaire,
ou d'avoir la morale libertine comme le courageux Mirabaud, ou

66
LliAMEEOAABHEH KA! IIPOEAHIJFH ETON EAAHNOTAAA.IKO IIOAITIEMIKO xnPO

d'inventer et d'accomplir hroquement, selon l'exemplaire du pre-


mier chef du courage, des choses grandes et remarquables pour le
mal d'autrui. Mais nouveau des religions, des lois encore, encore
une fois les obstacles prcdents.]

La conjoncture historique est favorable la publication de Hermilos en 1817,


mais la critique de Perdikaris ne parat pas offrir quelque chose d'essentielle-
ment nouveau ce qui a t dit dans cette ancienne bataille des pamphlets
la fin du XVIIIe sicle. Par exemple, Hermilos ne s'loigne pas idologique-
ment ou stylistiquement de H()tx~ Bnxovpy{a de Kalfoglou, un ouvrage de
1793 (Kremos, 1870: 66 ; Dimaras, 1989: 249).
S'opposant au radicalisme politique d'origine franaise, Perdikaris se rvle
tre un partisan de la monarchie, mme de l'obissance un monarque allo-
greffe et surtout de religion diffrente (Perdikaris, 1961: 22). La sagesse chr-
tienne de l'individu est une vertu aussi ncessaire aux nations. L'histoire est
aborde en termes de thologie comme un processus volutif qui implique les
tapes du pch, de la chute et de la rpression. Les nations doivent stoquement
souffrir de la chute/punition pour jouir de la purification et de la rsurrection
historique (Perdikaris, 1961 : 183). Perdikaris apparat comme quelqu'un qui
croit l'utopie du pass. Les choses vont d'un pass idal un avenir sombre.
En mme temps, il se prsente comme adepte de l'ide que l'histoire est une
horloge providentiellement configure. Dans cette approche thologique de
l'histoire l'asservissement et la destruction politique de l'hellnisme ne consti-
tuent pas une vritable catastrophe. C'est tout simplement une phase du cycle
historique et une tape indispensable de la purification et l'volution future. V-
ritable catastrophe serait le dsir de rompre ce cycle historique et le danger per-
nicieux consiste dsactiver le mcanisme de l'horloge divine de l'histoire.
L'ide que les Grecs asservis rgnent avec les Ottomans plutt qu'ils ne sont
leurs vassaux, n'est pas une invention de Perdikaris. Elle avait dj t procla-
me par Dimitrios Katartzis en tant que plate-forme idologique des princes
phanariotes de Moldavie et de Valachie. Katartzis (1970: 44) avait exprim sa
position dans un essai indit son poque, mais qui a probablement circul
parmi ses nombreux lves minents. En fait, Katartzis dclarait les ides poli-
tiques des Phanariotes sur leur rle historique pour la direction des Grecs or-
thodoxes (Apostolopoulos, 2003 : 155-166, 227).
Selon Perdikaris, l'orthodoxie religieuse va de pair avec le conservatisme
politique. Par consquent, l'ennemi commun, c'est les Lumires anti-
clricalistes et radicales. Les ides dangereuses sont exclusivement imputes
certains penseurs et crivains franais. Leurs noms sont constamment rpts
dans toutes les trois uvres que Perdikaris a crites cette priode. Peu peu,
ces noms indiquent non seulement les personnes qui ils appartiennent mais
aussi la foule de leurs supporteurs, qui partagent leurs ides et mettent en
uvre leurs suggestions5
Perdikaris critique plutt Mirabaud ( M~pa~v ), Voltaire, Helvtius et
Rousseau6 Ce sont surtout les deux premiers qui constituent la plus grande me-

67
YANNIS XOURIAS

nace pour la foi orthodoxe et la stabilit politique de l'hellnisme sous domina-


tion ottomane. Le nom Mtpa~6 ne se rfre pas au bien connu compte de
Mirabeau (1749-1791), mais l'crivain Jean-Baptiste de Mirabaud (1675-1760),
dont D'Holbach avait utilis le nom pour la publication de Systme de la Nature
(1770), son uvre scandaleuse de matrialisme et d'athisme (Dimaras, 1989:
504). Mirabaud est dpeint comme max,p6 (salace) et aapxo<1:p'YJ
(avide de chair). De mme, Voltaire est caractris comme aapxo<1:p'YJ (avi-
de de chair) et <pavM~wc;>> (vicieux). Il faut se rappeler ici que les sentiments
des Grecs envers l'uvre et les ides voltairiennes depuis le milieu du XVIIIe
sicle jusqu' la Rvolution grecque sont fluctuants: l'excitation initialement, puis
des ractions intenses et finalement l'acceptation7
Dans l'introduction de Hermilos Perdikaris dcrit son idologie. Son but est
d'exposer la dsorganisation du vieil ordre chrtien, tandis que les penseurs
franais mentionns ci-dessus sont accuss de l'effondrement du monde dans
le chaos de l'athisme et de l'immoralit:

Bo1:aip' m ~W!J.O6XOL, maxpoi m Mtpa~oi,


E~1:L' m axpdm, xat X6W m mpa~oi.
Etc; 1:p61tov e:!; m1:ia 1:owr'rrwv !J.tapwv
0 x6a!J.O xa1:e:a1:8'Yj v 8a1:pov aX'YJp6v.
E1t~8uv' 'YJ xaxia, e:xe' 'Yj ape:1:~,
XL aa~e:t', aeita 1t(XV1:'0U e:mxpa't'd. (Perdikaris, 1817a: 4)

[Voltaires les orduriers, Mirabauds les salaces, Hlvetius les coquins et


Hobbes les aveugles. En raison de ces infmes, le monde est devenu
un thtre de la cruaut. La malice s'est multiplie, la vertu est per-
due, et partout l'athisme et l'irrvrence rgnent].

Dans l'ouvrage de Perdikaris, Voltaire, Mirabaud 1 D'Holbach, Helvtius et les


autres se transforment en versions ou masques du mal qui infecte l'univers
chrtien. Ils occupent donc un rle semblable celui que le serpent dnique
joue dans la cosmogonie chrtienne8 L'utilisation frquente de leurs noms au
pluriel souligne la contagion de la maladie (Perdikaris, 1817a : 433) 9 Son
approche est presque identique celle trouve dans la circulaire patriarcale
pour la condamnation de Christodoulos Pamplekis en 1793. Dans ce texte on
peut lire : o 1ta[J.1t6V'YjpO xat [J.tcrv8pw1tO ~aL[J.WV 'YJUpe:v E:L 1:'0U 7tap6V1:'CX
mwvac; 6pyava 1t(XV1:'E:OU aae:~dac; XaL aeitac;, 1:'0U Bo't'aipouc; [ de nos
jours le dmon rus et misanthrope se sert de Voltaires comme outil d'impit
et d'athisme extrmes] (Dimaras, 1989: 156 ; Argyropoulou, 1974: 168).
Perdikaris croit que les ides des Lumires sont pour une grande partie de
l'intelligentsia grecque une mode frivole et un mimtisme dangereux. Contrai-
rement aux autres Grecs, Hermilos a lu de premire main les clbres crivains
franais, mais n'a pas t sduit par leur sagesse:

Kt avtyvwaa KavHou, Pwaaouc; xat Mtpa~ou,

68
tJIAMEL:OAABHL:H KA! IIPOL:Alfll'H L:TON EMHNOTAMIKO IIOAITIL:MIKO xnPO

Bo1:cdpou x~ Efk,.(ou aocpou 1:ou ayauou.


A' flW OEV 1."0U e:upov, xa8w 1."0U :1taLVOUV,
xa~ crm 1:ou 8auf1.ai;;ouv, eauflasw flE: ,.~ vouv; (Perdikaris, 1817a: 14)

[Et j'ai lu les uvres des sages fameux Kants, Rousseaus, et Mira-
bauds, Voltaires et Helvtius. Cependant je ne les ai pas trouvs
comme les gens les louent, et je rn' tonne de l'esprit de ceux qui les
admirent.]

Comme nous l'avons dj mentionn, Perdikaris lui-mme se prsente comme


un ferme adversaire de l'obscurantisme. De ce point de vue il diffre de plu-
sieurs cas similaires de condamnation de la culture franaise, provenant de
l'glise depuis la fin du xvrne sicle. Il ne ferme pas les yeux face la super-
stition et l'immoralit du clerg. Il est galement partisan de la diffusion de
l'ducation. Enfin, il ne nie pas la science, au moins thoriquement (Perdikaris,
1817a : 15). Aprs tout, c'est la science qu'il adopte contre la philosophie
fausse des Voltaires ( suocrocp(av 1."WV Bo1."atpwv ), c'est--dire contre les
ides des enseignants malins et des lves stupides (Perdikaris, 1817a: 60-61).
Le hros de Perdikaris (1817a: 289) ne rejette pas totalement la philoso-
phie , un terme qui, l'poque, dsignait la pense scientifique. Si nous ac-
ceptons ce qu'il dit, sa critique se limite un courant particulier des Lumires,
celui qui assimile la science au matrialisme et, par consquent, l'athisme.
Cependant, malgr sa diffrenciation, la critique de Perdikaris ne se distancie
pas d'autres condamnations antrieures des Lumires franaises en ce qui
concerne le style et les arguments. En quelque sorte, Perdikaris parat tre le
prdicateur d'un ~~fanatisme clair , ce qui souligne l'oxymoron de ce cas.
Dans la pense de Perdikaris le fond philosophique de l'athisme est le ma-
trialisme. Mais il convient de noter ici que le matrialisme est trait comme un
problme par certains partisans des Lumires aussi, tant en Europe qu'en
Grce (Kondylis, 1988 : 59-87, surtout 59-62). Dans son vocabulaire, le mat-
rialisme est habituellement dsign par l'adverbe cpumxa ( naturelle-
ment), qui est le contraire du mot f1.E1."o:cpumxa (mtaphysiquement).
Perdikaris pense aussi que le matrialisme est d'origine franaise. Un bon
exemple est ce qu'il crit propos de l'pouse de Katartzis, que son mari avait
initie aux ides modernes.

K~ z~ 6,1:~ Ofl~ouae:, cppovouae: cpoa~xa


w 1j'rov cpw1."taf1.VYJ a1t 1:0: yatxa.
0 Ka1."0:p1."a1j 0 apxwv e:q>W1."LOE x~ O:U1."1jV
va a1."oxaa81j, w Msz~ 8zv xm ape:1:1jv. (Perdikaris, 1817a: 19)

[Dans tout ce qu'elle disait, elle exprimait ses penses matrialistes,


tant claire par la sagesse franaise. Seigneur Katartzis l'avait clai-
re, elle aussi, en sorte qu'elle croyait que Dieu et la vertu ne sont
rien de plus que des mots simples.]

69
YANNIS XOURIAS

La rime cpumxa 1 yalxa (naturellement 1 ~~franais) atteint le but


principal de la propagande de Perdikaris, qui consiste identifier le matrialisme
avec la pense franaise. On peut trouver des usages similaires du mot dans
d'autres passages de Hermilos. La philosophie naturelle (soit le matrialisme)
est toujours associe aux penseurs franais qui la reprsentent. De plus, il est in-
tressant de noter que le matrialisme est oppos la tradition philosophique
grecque antique ( "t"' aplO"t"O"t"ElXcX ) (Perdikaris, 1817a: 72). L'vocation de
l'autorit grecque antique offre Perdikaris l'arme idologique la plus efficace.
En revanche, la philosophie naturelle parat conduire les hommes l'tat de
bte (Perdikaris, 1817a: 63), tout en rencontrant ainsi le thme central de l'ou-
vrage, la mtamorphose de l'homme en ne sans brides. La scne de la mta-
morphose est caractristique. Contrairement l'innocent Hermilos, ses amis dis-
solus et matrialistes considrent cette transformation comme une volution fa-
vorable pour leur libert totale et leur drglement. Il faut encore noter que,
dans ce cas aussi, le pote prouve le besoin de se rfrer ironiquement aux phi-
losophes franais. Les hros dshumaniss plongent encore plus profondment
dans la nature bestiale par la seule pense de Voltaire:

Ilw d[lce' acp' O SW[lEV, W swa (/)UOlXcX


XWPL tjJ:::uod npo~tjJEl, XWPL TCOcX xaxa,
E:::uEJ:::pol El a, El ,"t"' :::mElu[ld
YJ cpumx~ "tou swou xl axpa"t"YJ"t"O op[l~.
ITou dow; w Bo"t"aip:::! Xl E~"t"lE oocpt!
xm ou va yVYJ vo, va a' dnw: ao:::cp!
Kat va lo~, nw dvw YJ V"t"W YJov~,
xaEJw "t"YJV EO"t"OXcXOElYJ, Xal dv' aYJEllV~.
O dn::: Xl o Mupaiwv, w o"t"XE"t"' E[l~ptEl~,
"t"OV B"t"alp EVEJU[l~EJYj, Xl apxisEl TCapzuEJ.
Na ~cXYJ "t"YJV ayyapav xm va opEJoo"t"a~,
xal 6ou va [lUpisYJ, xal x6:"t"l va s'IJ"~
[ ... ]
Ma"t"flaio YJV ElYJpiov! Xl w :::ix' :::vEJu[lYJEl~
"t"OV B"t"mp, ElYJplWElYJ, xw :::ix:::v aypwe~. (Perdikaris, 1817a : 73)

[Depuis que nous vivons comme des animaux, nous sommes sans
prventions et autres maux, compltement librs pour tout ce que
l'lan naturel et sauvage de l'animal dsire. O es-tu, Voltaire, et toi,
sage Helvtius, pour devenir, toi aussi, un ne et que je t'appelle :
mon frre! Et puis de voir comment est le vrai plaisir, qu'il est en ef-
fet tel que tu l'as pens. Il a parl ainsi, et Matthieu de Myres sou-
dainement s'est rappel Voltaire et immdiatement a commenc
braire, se lever debout et renifler tout le monde, en cherchant
quelque chose. ( ... ) Matthieu tait une bte et, se rappelant Voltaire,
est devenu plus sauvage et plus bestial.]

70
iliAME:EOAABH:EH KAI IIPO:EMfllFH :ETON EAAHNOrAAA.IKO IIOAITI:EMIKO xnPO

L'hdonisme est le nouvel idal, qui inonde le monde en transformant les


hommes en animaux aveugles et en les conduisant la perte. Voltaire et Mira-
baud 1 D'Holbach sont les aptres de cette religion horrible, de la modernit.

E~TIWO(V E~ TI<X8YJ, W X't"~VYJ, O<X(JX~Xa,


x~ El OOy!J-<X'"t<X -r' <XX(JEL<X 't"<X VEW't"E(J~Xa,
'0,-r' e:Lne:v o Bo-ra(po [... ] (Perdikaris, 1817a : 92) 10

[Ils sont tombs dans les passions de la chair, comme des btes, et dans
les doctrines modernes crapuleuses. Tout ce que Voltaire a dit...]

Perdikaris est un moraliste et son raisonnement aboutit presque toujours dans


l'alarmisme. Le matrialisme philosophique est associ l'hdonisme et donc
au drglement des murs. Perdikaris prsente un spectacle plein de dclin, ce
qui probablement causerait horreur ses lecteurs pieux. Comme nous l'avons
dj mentionn, Perdikaris croit que le mal est toujours d'origine franaise. La
France ( <I>payx(a ) est considre comme un lieu o la manire de vivre
chrtienne a t compltement supprime et tous ceux qui sont sous l'influen-
ce de la culture franaise suivent le mme chemin de la perte. Le hros Hermi-
los, s'adressant la nonne dissolue Parthenia, prsente les mots franais et
chrtien comme antonymes: IIYJV -rt 8appd x~ E[J.va; w ~e:upw ya/J...~
x 1V<X !J-YJ q>povw, w npm:~. 't"<X xp~a-r~<Xvtxa; [Est-ce que vous pensez que
je ne sois pas chrtien parce que je parle franais?] (Perdikaris, 1817a: 50).
Perdikaris proclame donc qu'en France la mode pernicieuse de l'athisme a
emport sur son passage le jene, la monogamie et la moralit (Perdikaris
1817a: 83, 146, 212). En outre, il tente de rfuter le mythe de la France en tant
que berceau de la culture et de la connaissance scientifique (Perdikaris, 1817a:
232). Il rfute aussi la pratique ordinaire des Grecs asservis d'tudier en Europe,
une pratique que Perdikaris lui-mme avait galement suivie. Meliras, un des
hros du roman, se transforme de pcheur en mdecin de faon aussi << ma-
gique que Hermilos et les autres se transforment en nes. Cette capacit
extraordinaire parat tre un don de la grce divine et sa carrire mdicale est
une lutte constante contre les faux mdecins qui ont tudi l'Occident pen-
dant de nombreuses annes, mais ne peuvent pas faire un simple diagnostic.
L'empathie idologique apparat derrire l'exagration satirique des paroles
suivantes: Km oe:v w-ra8YJ [o Me:~pa] xp6vou e:xd v' aa-r~a8~, 1 wc; aN..',
El 't'YJV <I>payy(cxv, xm V<X oox-ropta8~ [ Meliras n'est pas rest beaucoup
d'annes en France, comme d'autres, pour tre sal et devenir docteur] (Perdi-
karis, 1817a: 249). Cette empathie idologique repose sur la conviction que la
nation est en danger cause de la multiplication des Grecs qui recherchaient
l'illumination en Europe.
La faon dont Perdikaris traite Voltaire a un intrt particulier. Voltaire est
reconnu cette priode comme le penseur principal des Lumires et c'est pour
cela que Perdikaris tourne contre lui toute sa capacit satirique. La critique
anti-voltairienne se prouve le champ privilgi de son inventivit linguistique

71
YANNIS XOURIAS

satirique. Le nom de Voltaire prend de diffrentes formes grammaticales et est


utilis de faons multiples qui la fin aboutissent un autre sens. Particulire-
ment caractristiques sont les changements morphologiques et les drivs lexi-
caux, qui produisent des nologismes. Ainsi, le nom de Voltaire prend une
deuxime signification, qui est en mme temps la plus importante. Ce proces-
sus linguistique incorpore toute la critique de Perdikaris contre les Lumires :
le nom de Voltaire dans des formes grammaticales diverses signifie finalement
le matrialisme, l'immoralit, l'athisme, les instincts bestiaux.
Perdikaris n'est pas le seul dont la fureur anti-franaise trouve un drivatif
dans le mauvais traitement verbal. Dimaras (1989 : 162) a crit: Vraiment,
au dbut du sicle, on trouve plus souvent dans les divers auteurs, le nom de
Voltaire transform en adjectif ou servant synthtiser des termes pjoratifs ,
et puis, c'est le fanatisme religieux qui s'exprime ici, dans toute son extrmi-
t. Cependant, Perdikaris a montr une capacit distincte de violence verbale.
un premier niveau relativement indolore, Voltaire est identifi la phi-
losophie moderne en gnral, au sujet de laquelle il utilise le calembour
uooocpia ( la philosophie en bois ) (Perdikaris, 1817a : 50). Par
consquent, le terme gnrique pour les adeptes des nouvelles ides se forme
de faon similaire : A' m uo-f:\o-raipm 7tO XL av q>uapouv, 1 -rm-
whw;, w wva, -rpE 7tYJpOq>opouv [ Peu importe combien bavardent
les Voltaires en bois, ils ne peuvent persuader que des femmes folles comme
toi ] (Perdikaris, 1817a : 50). Le verbe driv f:\o-rcnpO;;w ( == adopter les
ides voltairiennes) fonctionne comme un synonyme du verbe ul..oooq>w
(= pratiquer la fausse philosophie) : Na 8WOL, va OEt!;ouv, 1tW sEupouv
va -rL, 1 xm -rxa f:\o-rmpi?,;ouv, ul..oooq>ouv XL au-roi [Ils veulent mon-
trer qu'ils savent quelque chose et c'est pourquoi ils voltairisent ] (Perdikaris,
1817a : 60). Les obscnits voltairiennes ( moxp f:\o-raLpLXcX ) sont
l'antonyme du christianisme et da la moralit: Av sYJo' Ew8pa xcn XPL-
o-rLavLx, 1 XL OUO7t01:E OLoxeYJ moxp f:\o-raLpLXcX ! [ s'il a vcu une vie
libre et chrtienne et n'a jamais t instruit des obscnits voltairiennes ]
(Perdikaris, 1817a : 343).
Toutefois, cette satire n'est pas dirige seulement contre les ides et leurs
adeptes; cela serait bien normal dans une querelle idologique. Grce l'utili-
sation inattendue de son nom et des drivs lexicaux, Voltaire se transforme
vraiment en quelque chose de non humain, de dmoniaque, prenant des di-
mensions qui dpassent la vie et l'uvre d'un tre humain, ou mme les li-
mites d'une re historique. Comme on l'a mentionn prcdemment, la pense
de Perdikaris est thologique. Dans cette perspective, les ides voltairiennes ne
sont pas quelque chose de temporaire, mais une expression mme de l'essence
du mal telle qu'elle est dfinie par le christianisme. Ainsi, Voltaire est associ
mme au pch et la tentation du corps naturel, quand l'instinct sexuel est
appel voltairien : KL au-roi OEV YJOUXsouv, Eow XL EXE op!J.ouv, 1 w m
f:\o'tmpLxai -rwv Op!J.a 'tOU 7tapop[J.ouv [ Et ils ne se calment pas du tout,
ils se prcipitent ici et l, pousss par leurs impulsions voltairiennes] (Perdi-
karis, 1817a : 93). Dans un autre pisode de Hennilos, les ides de Voltaire se

72
MAMEEOAABHEH KAI IIPOI:ilHIJIH ETON EMHNOTAMIKO IIOAITIEMIKO XilPO

prsentent comme tant responsables de la nymphomanie dbride d'une aris-


tocrate franaise: << [ ] H Ma[.La, w ~-mv e:uyEv~, ~o-cwpocpw-ctcr[.LVYJ xat
appEVO[.L~XV~ [ (.. .) La dame, comme elle tait noble, claire par les ides
de Voltaire et nymphomane] (Perdikaris, 1817a: 333).
Il faut noter encore une fois l'origine franaise du mal. Il en rsulte donc
que le nom de Voltaire ne signifie plus l'individu historique lui-mme. tra-
vers l'abus persistant du nom on constate un dplacement smantique: le mot
acquiert, ct du premier, un deuxime sens, qui ensuite devient presque u-
nique. Quand Perdikaris, (1817a: 289) crit ~EV ~-cov, w m ot, Bo-ccpo
7t~XV-cEw [ce n'tait pas totalement un Voltaire, comme les autres>>], il se
sert du mot Voltaire comme d'un nologisme qui contient les significations:
vicieux , amoraliste , dissolu , matrialiste , athiste . Quel autre
des mots dj existants pourrait-il comprendre d'un seul coup tout le mal? Et
comme Dimaras (1989: 162) l'a soulign, Voltaire devient de cette faon l'in-
carnation du dmon: il comprend tous les traits du portrait de l'athiste dans
l'imagination exubrante du fanatisme religieux.

Notes
1. Au sujet des ractions contre les Lumires voir Dimaras, 1989: 86-91.
2. propos du caractre commun des trois uvres de Perdikaris voir Mitsou, 1998: 297.
3. Des renseignements biographiques chez Vranousis, 1955: 172; Mpoumpoulidis, 1977:
235-244; Aggelomati-Tsougaraki, 1996: 340-350, 367-369 ; Mitsou, 1998 : 303, o fi-
gure la bibliographie prcdente.
4. Pour une valuation idologique de Perdikaris voir Dimaras, 1989: 97-98 et 2000 : 233-
234 ; Mitsou, 1998 ; Kitromilides, 1999 : 429-431.
5. Cf. Dimaras, 1989: 156: [... ] Progressivement, ce nom [de Voltaire] perd beaucoup de
sa ralit et devient le symbole d'une philosophie ou d'un rgime qui, tous les deux,
sont aussi laids .
6. Perdikaris, 1817a: 4, 14, 60, 63, 105, 354, 433, 448 (Mirabaud); 4, 14, 51, 60-61, 73, 92,
93, 289, 333, 343, 354, 433, 448 (Voltaire); 4, 14, 60, 72, 73, 343, 433 (Helvtius); 4,
105, 433 (Rousseau).
7. Au sujet de la rception de Voltaire voir Mitsou, 1991 et Pechlivanos, 2005 : 154-160.
propos de Rousseau voir Argyropoulou, 1974 et Tampaki, 2013.
8. Cf. la mme comparaison dans une feuille volante anti-franaise qui a circul dans les
Iles Ioniennes pendant la mme priode (Dimaras, 2000 : 204).
9. Cf. Perdikaris, 1817a: 433: (( IOou on6Ekv ~8a.v o~oaaxa.N OL cn:pa.~o(, 1 E~'C~OL. Bo-
'CCX(pm, Pouaao( xw M~pa.~o[ [Voici d'o les enseignants aveugles sont venus,/ Hel-
vtius, Voltaires, Rousseaus et Mirabauds ].
10. Voir aussi Perdikaris, 1817a : 354 et 306.

Rfrences bibliographiques
AGGELOMATI-TSOUGARAKI, E., (1996), 0~ mxoyve:~e: A~x~v[ou xw IIe:potxap'IJ. Me:-
Tl'J ~~oypa.qnx~ xat ye:vwoytx~ , MeamwV!x xm Na El']V!x, 'X 5, 307-379.
APOSTOLOPOULOS, D. G., 2003, na TOV f/Java.pu.:.JTg. iJ.OX!fl gpfll']Vda xm M!xp
avaVT!x, Athnes.
ARGYROPOULOU, R. D., 1974, H a.n"ijx'l]a'l] -cou pyou 'COU Pouaaw cn:ov ve:oe:'I]Vtx6
ota.<pw'Cta[..l6 , 0 EpavcaT~, 't)(. 11, 197-216.

73
YANNIS XOURIAS

VRANOUSIS, L. I., 1955, 0! IIppOfJ.Ol, Athnes.


DIMARAS, C. Th., 1989, Neo.):fJV!X .1!W{JWTta[J., Athnes (5e dition).
2000, Iumprx T'fJ NeorJVlX~ Aoyon:xvtrx. An T! npC:ne p{e w T"f/V eno~ [J.rx,
Athnes (ge dition).
ILIOU, Ph., 1997, EMrJV!X~ B!{3wypwp{rx TOU 19ou mwvrx. B!{3lfX-((JUa!rx, 'X I: 1801-
1818, Athnes.
KARATZAS, I., 2009, 'Epwro rxnoreMa[J.rxTrx. Imop{m rJBll<.aepwT!xrx{ (1792), d. Mario
Vitti, Athnes (2e dition mise jour et complte).
KATARTZIS, D., 1970, Ta Eup!XO[J.t::Vrx, d. C. Th. Dimaras, Athnes.
KITROMILIDIS, P. M., 1999, Neoe"f/Vtx .dJrx((JWT!a[J.6. Ot 7Wmxi xm xmvwvcxi
cie, traduit par Stella Nikoloudi, Athnes.
KONDYLIS, P., 1988, 0 NeoerJVtx6 !ltrx((JWT!o[J.. 0! ((J!OaO((Jtxi tie, Athnes.
KREMOS, G. P., 1870, Entmoa{ r. II. Kpi[J.OU Xrxt H8~ T!)(OUpy{rx A. K. Bvl;avr[ou, Leipzig.
MPOUMPOULIDIS, Ph. C., 1977, Ilmxtet qnooytx. A' Avxom cr'tLXOUPf!lJ.<X'tet 'tou
Mtxa"/j Ile:ptxp'r] , Mrxxeovtxa, 'X 17, 235-244.
MITSOU, M. (d.), 1991, BoTaipou Trx nep{ rov JJa{xrJV ~ TrJV E!fJ.Ctp[J.iVrJV. M!rx (J.t::Ta-
((JprxurJ Tou 1819 rxn-6 rov tl. N. Iaxevrip'fj, Athnes.
1998, A'tet~te: 't'r] WX'r] (J'tOV EptJ."/jo 'tOU IleptxpYj , in Ot ITO!'f]Ti TOU r. Il. 1Jrx{3-
{3'fj. !lt~[J.epo T'fj [J.V~[J."f/ muT. II. 1Jrx{3(3{"f/, Athnes, 293-308.
KONOMOU, I., 1964, Emumrx lfX((JOpwv EM~VWV oy{wv, rxvwraUV XrJplXWV,
Tovpxwv wtX'fJTWV, E[J.n6pwv xm eavrx((J[wv (1759-1824), d. G. A. Antoniadis- M.
M. Papaioannou, Athnes.
PERDIKARIS, M., 1817a, Ep[J.~o ~ .1"f/[J.OXptl3"f/paxe!TO, [Vienne].
1817b, IIpoow{xrJat t::! rov Ep[J.~ov ~ !lYj[J.OXptl3rJpaxe!rov, [Vienne].
1961, P~yrx ~ xara t{JeuoO((JteM~vwv, d. L. I. Vranousis, Athnes, EITE:T"f/P TOU Me-
amWV!XOV Apxdou, no 11.
PECHLIVANOS, M., 2005, EnttJ.E'tpo , in Voltaire, KrxvTfT ~ H Amwoosrx, traduction:
P. Kontogiannis, prface: A. Politis, appendice: M. Pechlivanos, Athnes.
STAMPOLIDOU, E., 1999, 0 Ep[J.~o "tou Mtxa:"/jou Ile:ptxpYj (va: ttpo~YJlJ.a:'ttx6
xdtJ.e:vo) ,in NeoeMr;vtx6 otrx((JWT!OfJ.O (anne!pa [J.trx virx ept::UV"f!T!X~ auyxo[J.t-
~), Actes de Congrs Panhellnique, Kozani 8-10 Novembre 1996, Kozani, 403-412.
TAMPAKI, A., 2013, La rception de Rousseau en Grce (fin du XVIIIe-premires d-
cennies du XIXe s.) ,tudes Balkaniques, t. 49, 41-50.
TONNET, H., 2002, tudes sur la Nouvelle et le Roman Grecs Modernes, Paris-Athnes, Daedalus.
2012, H 6Yj "tou Ep[J.~ou (1817) "tou Mtxa"/j Ile:ptxp"IJ O't'IJV tmoptet "tou e:"IJVtxoo
tJ.U6tcr"top"/jtJ.a:'tO ,in Z. I. SIAFLEKIS- E.-1. STAVROPOULLOU (dir.), Tptrxvra((Ju-
rx xm ytrxae[J.ta. Tr.[J."f/T!xo TO[J.O ytrx T'f/V EMvr; IloJ..hou-Mrxp[J.rxpwov, Athnes, 87-
109.

Abstract
The rejection of French Enlightenment. Hermilos or Democritus-Heraclitus (1817) by
Michael Perd.ikaris
In Greek-speaking world, one of the most notable works of reaction against French
Enlightenment is the novel in verse Hermilos or Democritus-Heraclitus (written in 1806,
edi- ted in 1817) by Michael Perdikaris (1766-1828). Perdikaris harshly criticized French
intellectuals as corrupters of marals. It is especially Voltaire, and Mirabaud [= D'Holbach]
who became the target of criticism. In Perdikaris' novel Voltaire, constantly characterized
vicious and atheist, was depicted as the greatest threat to Christian morality and was
gradually transformed into the incarnation of Evil itself.

74

You might also like