You are on page 1of 16

BORGES - FRANCIA

BORGES - FRANCIA

Magdalena Cmpora
Javier Roberto Gonzlez
editores

Pontificia Universidad Catlica Argentina


Facultad de Filosofa y Letras
Departamento de Letras
Centro de Estudios de Literatura Comparada Mara Teresa Maiorana

2011
Borges - Francia / ; coordinado por Magdalena Cmpora y Javier Roberto Gonzlez. -
1a ed. -
Buenos Aires : Selectus, 2011.
580 p. ; 24x18 cm.
ISBN 978-987-26952-3-1
1. Estudios Literarios. I. Cmpora , Magdalena, coord. II. Gonzlez, Javier Roberto,
coord.
CDD 801.95

Fecha de catalogacin: 09/09/2011

2011 Facultad de Filosofa y Letras


Universidad Catlica Argentina
depto_letras@uca.edu.ar

Hecho el depsito que prev la ley 11.723

Diseo de tapa: Lucas Alles


Ilustracin de tapa: Fernanda Piamonti

ISBN: 978-987-26952-3-1

Ediciones Selectus SRL publica Borges - Francia, en forma exclusiva para el Departamento de Letras
de la Universidad Catlica Argentina.

Ediciones Selectus SRL


Talcahuano 277, piso 2
Tel.: (54 11) 4381-8000
Buenos Aires - Argentina
ediciones.selectus@gmail.com

Toda reproduccin parcial o total de esta obra, por cualquier sistema, en cualquier forma que sea:
idntica, escrita a mquina, impresa, fotocopiada, digital, etc. que no haya sido autorizada por el
Departamento de Letras de la Universidad Catlica Argentina, queda totalmente prohibida y viola
derechos reservados.

Impreso en Erre-Eme, Servicios Grficos

Impreso en Argentina - Printed in Argentina


AUTORIDADES DE LA UNIVERSIDAD
Rector
Pbro. Dr. VCTOR MANUEL FERNNDEZ
Vicerrectora de Asuntos Acadmicos
Dra. BEATRIZ BALIAN DE TAGTACHIN

AUTORIDADES DE LA FACULTAD
DE FILOSOFA Y LETRAS

Decano
Dr. NSTOR A. CORONA
Secretario
Lic. GUSTAVO HASPERU

AUTORIDADES DEL
DEPARTAMENTO DE LETRAS
Director
Dr. JAVIER ROBERTO GONZLEZ
Secretario
Lic. ALEJANDRO CASAIS

AUTORIDADES DEL CENTRO DE ESTUDIOS DE


LITERATURA COMPARADA MARA TERESA MAIORANA
Director
Dr. JAVIER ROBERTO GONZLEZ
Secretaria
DRA. MAGDALENA CMPORA

Facultad de Filosofa y Letras. Departamento de Letras


Av. Alicia Moreau de Justo 1500
Ciudad Autnoma de Buenos Aires
depto_letras@uca.edu.ar
ndice

PRLOGO 13

SALUTACIN / MARA KODAMA 17

EL OBJETO BORGES
MICHEL LAFON, Borges y Francia, Francia y Borges 21
MARTN KOHAN, Lo que entiendo por Borges 35
ANNICK LOUIS, Un Borges difiere de otro. El objeto literario entre tradicin nacional,
autor-monumento y apropiacin 45

FIN-DE-SICLE
GAL PRIGENT, Borges et les crivains fin-de-sicle 57
BRUNO FABRE, Borges, un devoto de Marcel Schwob 77
MARIANO GARCA, Schwob y Borges, entre la biografa y el plagio 87
ALEJANDRO HERMOSILLA SNCHEZ, Schwob-Borges-Pitol: convergencias ficticias 97

BORGES / BORGS: APROPIACIONES CRTICAS


JULIEN ROGER, Genette, el otro de Borges 109
DANIEL ATTALA, Magias parciales de Macedonio o del Borges de Blanchot
al Borges de Genette 119
CARLOS PAULO MARTNEZ PEREIRO, Dos figures borgeanas edificadas por
Blanchot y Cioran... et alia 131
8 ndice

LA LITERATURA COMPARADA Y SUS PRECURSORES


PIERRE BRUNEL, De Baudelaire Borges 143
ALEXANDRA IVANOVITCH, Borges profesor de literatura comparada? Emergencia,
flexibilidad e irradiacin de la literatura francesa en el Curso de literatura inglesa 155
PATRICIO PERKINS, Borges y Claudel: un encuentro a propsito de la Comedia 167
ESTEFANA MONTECCHIO y MARIANA DE CABO, La experiencia mstica de
Swedenborg como hecho esttico en Baudelaire y Borges 175
ANA MARA ROSSI, Borges, lector de literatura francesa en Otras inquisiciones 183

RBUS
PABLO MARTN RUIZ, La novela sin E y el secreto borgeano de Georges Perec 193
GABRIEL LINARES, Poe, Borges y Lacan: tringulo de significantes 203
CATHERINE DHUMIRES, Borges y Fermat. Cuando las Matemticas ayudan
a resolver el enigma del laberinto 213
LOC WINDELS, La cuarta Tentacin de Gustavo Borges y Buuel 225

HOMENAJES / LEGADOS / SE RCLAMER DE


ANA MARA LLURBA, Memorias, reflejos y susurros. Borges y Bianciotti en busca
de s mismos 235
DIANA SALEM, Borges y Hctor Bianciotti. Cercanas y distancias de una
amistad literaria 243
ZORAIDA GONZLEZ ARRILI, Paradigma de los temas borgeanos. La despedida de
Paul Bnichou 251
CARLOS ALVARADO-LARROUCAU, El nio de arena, de Marruecos a Buenos
Aires. Homenaje francfono a Borges poeta 261

LO FRANCS
CHRISTINA KOMI, La discreta presencia de Francia en Borges. Un detalle crucial en
el discurso sobre lo nacional 271
GRACIANA FERNNDEZ, Francia y la intelectualidad argentina en la revista Sur
desde 1940 a 1950 283
DENISE SCHITTINE, Las joyas francesas de la Biblioteca personal de Borges 291
ndice 9

PRODUCTIVIDAD TERICA DEL TEXTO BORGEANO


JORGELINA CORBATTA, Una lectura de Borges desde el psicoanlisis: Didier Anzieu 303
LUCA ORSANIC, De Borges a Foucault: Una galera de la infamia. Anlisis de El
asesino desinteresado Bill Harrigan 319
ROXANA GARDES DE FERNNDEZ, La lgica de Deleuze y el universo borgeano 329
JUAN REDMOND, Borges y dinmica de ficciones 339

DILOGOS FILOSFICOS
DANIEL SCARF, Siger de Brabantia, precursor de Borges 351
LUCAS MARTN ADUR NOBILE, El hombre ms extraordinario que recuerda la
historia. Borges y la Vida de Jess de Ernest Renan 357
RAPHAL ESTVE, Borges y la huella de Bergson 367
CRISTINA BULACIO, Filosofa, literatura y viceversa. Jorge Luis Borges y
Gabriel Marcel 377
LUCAS RIMOLDI, Borges, Beckett, y sus investigaciones sobre la obra de
Fritz Mauthner 385

TRADUCCIN
DIEGO VECCHIO, Versiones del Eterno Retorno 395
BEATRIZ VEGH, Borges y Villiers de lIsle-Adam: omisiones y nfasis 411
MARTHA VANBIESEM DE BURBRIDGE, Jorge Luis Borges traductor de Henri
Michaux 419

ESPACIOS
WILLIAM RICHARDSON, Borges y lespace lefebvrien 431
MARA CALVIO, Borges y Beppo / Buenos Aires 1983: un comentario sobre lo
domstico y Borges 439
CATHERINE CHOMARAT-RUIZ, Borges / Thays: prolgomnes une potique
du monde 449
10 ndice

ENCICLOPEDIAS, LIBROS, MODELOS


NORMA CARRICABURO, Los enciclopedistas y el enciclopedismo de Jorge Luis Borges 461
MAGDALENA CMPORA, Pour encourager les autres: usos de Voltaire
segn Borges 475
MARIANA DI CI, Carlos Argentino Daneri y su destino ejemplar 487
VICTORIA RIOB, Pensar el libro: puntos de encuentro entre Borges y Chartier 497

VALRY, GROUSSAC, MENARD


DANIEL BALDERSTON, Su letra de insecto: reflexiones sobre los manuscritos
de Borges y Menard 509
JAVIER ROBERTO GONZLEZ, Borges-Groussac, o el cervantismo reticente 515
ESTER LILIANA RIPPA, Borges y Valry a travs del espejo 533
PABLO ETCHEBEHERE, Correspondencias entre Valry y Borges.
Literatura e identidad 545
KARIM BENMILOUD, Paul Groussac en la obra de Borges 555
JULIO PRIETO, Pierre Menard, traductor de Valry: entre muertes del autor 567
Borges y Claudel:
un encuentro a propsito de la Comedia

PATRICIO PERKINS
CONICET
Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires

Me gustara sacar a la luz un rico dilogo entre Borges y Francia que exige una
escala necesaria en otra querida ciudad europea, Florencia: me estoy refiriendo a la
relevancia de un artculo de Paul Claudel en la discusin borgeana acerca del sentido
global del poema dantesco. La intervencin constar de tres pasajes: primero, in-
tentar dar una imagen acabada de la crtica que le dirige Borges a Claudel a la hora
de construir su propia postura delante del poema; segundo, identificar el artculo
de Claudel parafraseado, pero no citado, por Borges e indicar las tesis principales
que all se encuentran; tercero, a modo de conclusin, me interesara avanzar una
evaluacin de este dilogo entre Borges y Claudel a propsito de Dante.

BORGES

Si tuvisemos que sealar un lugar dentro de la vasta obra de Borges en donde


se encuentre sintetizado su criterio hermenutico a la hora de abordar la Comedia,
ese lugar es, sin lugar a dudas, la conferencia dedicada a este tema en Las siete noches.
La influencia de Dante recorre inmensos tramos de la produccin borgeana y pro-
bablemente no hayan sido an evidenciadas la totalidad de esas relaciones invisibles
(Rodrguez Risquete 2005); no obstante, por su pertenencia evidente al gnero de
la crtica literaria, aadiendo su despliegue argumentativo y la tarda elaboracin, el
texto de Las siete noches conforma una verdadera toma de postura madura de Borges
delante de este tema.1 Una tesis controvertida de Paul Claudel ser el puntapi inicial

1 La restriccin al gnero de la crtica literaria cumple la necesaria funcin de especificacin exigida por la ex-

tensin expositiva permitida; no obstante, se debe tener en cuenta que este es un problema dentro del gran pro-
168 Patricio Perkins

de la conferencia y la ocasin para la construccin de la posicin borgeana en el


tema. Borges no slo traer a colacin a Paul Claudel, sino que construir la faceta
ms importante de su posicin a partir de un error paradigmtico que encuentra
en el francs. All mismo, en las primeras lneas, Borges dice lo siguiente:

Paul Claudel ha escrito en una pgina indigna de Paul Claudel que los espec-
tculos que nos aguardan ms all de la muerte corporal no se parecern,
sin duda, a los que muestra Dante en el Infierno, en el Purgatorio y en el Pa-
raso (OC III: 207).

La confusin del autor francs, segn Borges, est en entreverar el placer in-
tenso que produce la lectura del texto con la realidad misma, como si Dante nos
estuviese queriendo dar una imagen efectiva del mundo. Esto para Borges es ab-
surdo, porque el poema dantesco est escrito en dos planos paralelos: uno es el
sentido literal, vivaz y emocionante, nico en su especie; el otro, el sentido alegrico,
abstracto, destino inevitable de toda reflexin sobre el poema dantesco, en donde
Dante es el hombre, Virgilio la Razn y Beatriz la Fe (OC III: 207). Esta bilaterali-
dad del poema es buscada por el mismo Dante, que pretenda tal divisin de sen-
tidos, como atestiguan su hijo y la Carta al Can Grande de la Scala. Si se me permite
un brevsimo anlisis de tipo fenomenolgico, podemos ver que estamos aqu de-
lante de una explcita doble estratificacin de la polaridad sujeto-objeto. El primer
estrato del objeto tiene como polo objetivo la literalidad del poema, mientras que
el correlato subjetivo a esta posicin es la lectura ingenua, arreflexiva, inmersa en
el relato como si fuese verdadero; el segundo estrato est conformado en su polo
objetivo por la constitucin del sentido alegrico, mientras que la contracara sub-
jetiva se realiza a travs de la reflexin sobre lo ledo y la apertura a un sentido ms
all del primero. La doble estratificacin cognoscitiva tiene, a su vez, un paralelismo
en la afectividad humana: el primer estrato est signado por la emocin, vivacidad
y placer, mientras que el segundo se hunde en lo abstracto y frgido. Traducido a
los elementos efectivos del poema, tenemos, por un lado, la historia de Dante, Vir-
gilio y Beatriz; por el otro, el castillo intelectual del hombre, de la Razn y de la Fe.
La crtica que le dirige Borges a Claudel es, por tanto, de afirmar algo obvio
cuando dice que el ms all no ser como Dante lo imagina. La teora que contrapone
es la clsica interpretacin alegrica. Una nota antes de continuar con Claudel: la
teora alegrica de Borges que acabamos de describir (llammosla Teora A) no es la
nica que presenta el poeta porteo. En otros textos sobre este tpico suscribir a lo

blema que es la relacin entre Borges y Dante o, ms ampliamente, entre Borges y el Cristianismo. Una imagen
acabada de estas relaciones tendr que abordar tambin las expresiones literarias y poticas que, con todo, no se
atienden propiamente en este breve estudio.
Borges y Claudel: un encuentro a propsito de la Comedia 169

que podramos llamar una Teora B. En esta ltima Borges afirma la riqueza del sen-
tido literal del texto, pero niega la posibilidad de que los versos tengan como sentido
alegrico un objeto abstracto, como puede ser la Fe o la Razn. La Teora B es muy
similar a la A, pero con una diferencia notoria, porque para Borges, segn esta segunda
posicin, el sentido alegrico abstracto es, en cuanto esquema hermenutico, inade-
cuado para comprender la totalidad de los rasgos de la poesa dantesca:

Los alegoristas nos dicen: La razn (Virgilio) es un instrumento para alcanzar


la fe; la fe (Beatriz), un instrumento para alcanzar la divinidad; ambos se
pierden una vez alcanzado su fin. La explicacin, como habr advertido el
lector, no es menos intachable que frgida; de aquel msero esquema no han
salido nunca esos versos (OC III: 370).

Reafirmar esta segunda teora en otros lugares que no tienen por tema directo
la Comedia (OC II: 51), sino la discusin sobre la naturaleza de la alegora. Con todo,
el vnculo asociativo entre teora alegrica y Comedia es para Borges un lugar recu-
rrente, de modo que cuando discuta la primera, ingresar en discusin tambin lo
segundo y viceversa. La vacilacin entre las dos teoras ser fundamental a la hora
de justificar mi hiptesis con respecto al fin de la crtica borgeana a Claudel.

CLAUDEL

Pasemos ahora a identificar el artculo al que se est refiriendo Borges: este es


el aparecido en Positions et Propositions, con el ttulo de Introduccin a un poema
acerca de Dante (1959). El artculo est divido en cuatro secciones que abordar
sintticamente.
La primera seccin trata de responder a la cuestin de por qu Dante tiene que
ser contado entre los poetas propiamente grandes. Segn Claudel, hay tres rasgos
esenciales que un poeta extraordinario realiza: primero est la inspiracin, ese movi-
miento aferente que los antiguos identificaban con las musas, que embarga al poeta,
encumbrndolo por sobre las preocupaciones parciales y los temas reducidos gracias
a una ley de asociacin armnica o complementaria en vistas de un sentido2 (1959:
93) y proveyndole de un lenguaje agudo y preciso, capaz de arrimar al cuerpo y al
alma de un modo delicioso y bello el sentido de las cosas. El segundo rasgo es el
complemento eferente de la inteligencia e imaginacin del poeta que completa la vi-
sin revivida mediante una investigacin audaz y diligente, que construye un mundo
interior a s mismo, cuyas partes se gobiernan con relaciones de proporcin orgnicas
2 Salvo referencia contraria, las traducciones de Claudel son mas.
170 Patricio Perkins

e indisolubles. La contracara negativa a esta inteligencia es la crtica, que reconoce


los elementos inadecuados dentro de la construccin artstica. El tercer rasgo es lo
que Claudel llama catolicidad. Estos poetas recibieron de Dios cosas tan grandes
para expresar que el mundo entero es necesario para satisfacer su obra (1959: 94).
La segunda seccin del artculo claudeliano aborda la pregunta acerca de la
esencia de la poesa. Para Claudel, el verdadero poeta no trabaja con ilusiones, sue-
os o exageraciones, sino con la misma realidad en toda su riqueza y simplicidad
expresiva. El fin de la misma no es como dice Baudelaire, hundirse en el fondo
de lo Infinito para encontrar lo nuevo, sino en el fondo de lo definido para en-
contrar all lo inagotable. Esta es la poesa de Dante (1959: 95). Por ello, en Dante
encontramos a alguien que compone y que, acercando las cosas, nos permite com-
prenderlas (1959: 97).
La tercera seccin es de especial inters porque establece dos aspectos funda-
mentales para el dilogo con Borges. En primer lugar, se plantea la pregunta acerca
de la legitimidad de un acto potico de la envergadura del dantesco. Puede un
poeta cristiano ubicarse desde la perspectiva del Creador e ingresar con la imagi-
nacin en el ms all desconocido? Ciertamente. Para Claudel, no slo el intento
es legtimo sino que adems es bienhechor, porque el deseo del Cielo debe inte-
resar no slo a la razn, sino al ser todo entero que es alma y cuerpo (1959: 98).
No puedo desear algo apoyndome slo en una idea, sino que mi mismo ser re-
quiere de la imagen sensible para sostenerse en el camino. En efecto, Dios se en-
carn y se dirigi a nosotros con parbolas, no con razonamientos, valorando
pedaggicamente la integralidad de las capacidades humanas. La implicacin de la
accin divina con el horizonte mundano en toda la riqueza de sus articulaciones
no se reduce al uso exterior de un instrumento reemplazable. Las cosas

[] son realmente una parte al menos de lo que significan, o mejor an,


ellas no se vuelven completas sino cuando su significacin es completa.
Cuando la Biblia se sirve de cosas creadas para designar realidades eternas,
[] ella lo hace en virtud de una conveniencia ntima y natural []. No hay
una separacin radical entre este mundo y el otro [] (1959: 99).

Para Claudel, la utilidad de la poesa dantesca reposa en la correccin de un


jansenismo reinante que discrimina la sensibilidad del dominio del conocimiento.
Dante compone su dilogo con el lector, de modo que nosotros nos ponemos en
marcha corporalmente [], vemos lo que l nos describe y su prodigioso viaje se
vuelve para nosotros tan real como aquel de Robinson Crusoe (1959: 101). Es
preciso detener nuestra atencin en esta comparacin entre la Comedia y Robinson
Crusoe para comprender la direccin de la concepcin que tena Claudel de aquella.
En efecto, nadie lee Robinson Crusoe y cree que efectivamente l haya existido, pero
Borges y Claudel: un encuentro a propsito de la Comedia 171

en el acto de lectura, nosotros percibimos el sentido literal como verosmil. Note-


mos tambin que el efecto de la Comedia consiste en una puesta en movimiento
corporal, es decir, intelectual y afectiva, anmica y somtica.
Es slo en este punto cuando ingresa el prrafo que, sin dudas, parafrasea
Borges:

En realidad es probable que la otra vida reserve a sus nuevos ciudadanos es-
pectculos completamente diversos a los de estos condenados que tratan de
reconocerse plegando los ojos, as como el viejo sastre que enhebra su aguja
o como la gente que se encuentra al claro de luna, o a estas bellas damas
que cantan y bailan entre los versos del Purgatorio, o al de este sublime reloj
que forman los santos Doctores en la cumbre del Paraso. Pero lo que es
real es la alegra, la esperanza, el terror, que cuelan en el fondo de nuestros
corazones las imgenes tan bellas que el poeta escogi (1959: 102).

En la cuarta seccin, donde Claudel trata sobre el amor y Beatriz, se encuentra


un prrafo de gran importancia para nuestra discusin. Se trata del reconocimiento
de la tensin nsita a la creacin entera, tendida hacia un polo desconocido de cum-
plimiento. Esta tensin es la grieta por donde entra, entre otras cosas, la poesa y
la inesperable Gracia divina.

Es justamente porque todas las cosas creadas son imperfectas, es justamente


porque hay en ellas una cierta falta, un cierto vaco radical, que ellas respiran,
que ellas viven, que ellas intercambian, que ellas tienen necesidad de Dios y
de las otras creaturas, que ellas se prestan a todas las combinaciones de la
poesa y del amor. Y estas combinaciones no tienen un valor absoluto por s
mismas, no hay recinto infranqueable a la Gracia de Dios (1959: 106).

Me interesara resaltar el valor de la ltima afirmacin, que destaca la imagina-


cin que puede tener el Misterio a la hora de venir al encuentro del hombre.

CONFRONTACIN DE BORGES Y CLAUDEL

Habiendo descripto la postura claudeliana, queda, en lo que resta, confrontar-


los y evaluar someramente si la crtica borgeana a Claudel es razonable. En Borges
identificamos una Teora A y una Teora B sobre la alegora; dentro de la Teora
A, un argumento en contra de Claudel, que podramos llamar el argumento del
realismo ingenuo: al leer el poema uno piensa que el ms all es efectivamente
172 Patricio Perkins

como lo describe Dante en su poema; dentro de la Teora B, seal el cambio en


el esquema alegrico de Borges. Considero que la crtica a Claudel slo se puede
comprender si prestamos atencin a ese sutil cambio de teora, teniendo en el rabillo
del ojo el efectivo artculo del francs.
El panorama final es el siguiente:
1) Si cruzamos las premisas de las teoras A y B, entonces debemos decir que el
sentido alegrico del poema, si es abstracto, es inadecuado conclusin de la
teora B; pero parece no haber otra posibilidad y entonces la lectura ms ade-
cuada es la hednica teora A.
2) Como se pudo ver, el argumento del realismo ingenuo es una crtica exagerada
por no decir torpe a la concepcin claudeliana del poema. La objecin es
ms bien una distraccin que tapa la posibilidad de una explicacin del poema
que le d al sentido alegrico un rol que no sea el de un significado abstracto.
Esto se pudo ver, por ejemplo, en la comparacin que hace Claudel entre la
Comedia y Robinson Crusoe, dos textos en donde el sentido literal es verosmil
sin implicar una existencia efectiva o una subordinacin mecnica a un sentido
alegrico abstracto.
3) Existe una tradicin de dantistas que, tomando en consideracin las fuentes
con las que Borges defiende la Teora A, propone no obstante un tipo de ale-
gora cuyo sentido alegrico es concreto: aqu encontramos como exponentes
paradigmticos a Erich Auerbach, con su teora sobre la interpretacin figural
(1998), y Charles S. Singleton, con sus trabajos acerca de la alegora concreta
de la Comedia llamada por l alegora de los telogos (1950).3 Qu afirman
estos dantistas? Que el sentido literal es concreto e histrico, tanto como el
sentido alegrico, a imitacin del gnero literario de las Sagradas Escrituras, y
que eliminar el componente histrico es cercenar la pretensin nsita del
poema. Esta teora no se ve afectada por el argumento del realismo ingenuo,
porque argumenta sobre la pretensin potica del poema, no sobre su efectiva
historicidad. No es lo mismo decir que un texto representa la historia, que
afirmar que un texto presenta la historia. O dicho de otro modo, la pregunta
adecuada no es si Beatriz existi o no, sino qu pretende ser Beatriz en la Co-
media: es ella una mujer que adems es la Fe o es ella Beatriz y adems seala
un acontecimiento que puede sucedernos a nosotros (Balthasar, 1984: 388)?

Mi conclusin sobre este asunto es la siguiente: Borges percibi con genialidad


el ncleo vital de la Comedia, que consiste en interpelar la vida presente de cada uno
de nosotros con un viaje real hacia el significado de nuestra existencia, as lo de-
muestra su apego al sentido literal en la Teora A y la percepcin de la inadecuacin
3 No ahondamos aqu en estas vertientes de esta tradicin de hermenutica dantesca. Quien desee profundi-

zarlas vea los trabajos de Auerbach y Singleton citados en la bibliografa.


Borges y Claudel: un encuentro a propsito de la Comedia 173

del esquema alegorista en la Teora B. El argumento del realismo ingenuo, ms


que un verdadero paso argumentativo, pone en claro la restriccin interna que estaba
a la obra en la posicin de Borges: el poema dantesco deba ser restringido a una
lectura esttica, para que no perforase la capa superficial de nuestro ser y de nuestras
preocupaciones humanas. La crtica a Claudel es un subterfugio y una neutralizacin
silenciosa de las implicancias existenciales del poema. No obstante, la aguda sensi-
bilidad de Borges no le permite una coherencia en este punto y se ven brotar aqu y
all a travs de su obra los retoos de una vivencia potica profunda y dramtica, es
decir, con sinceras preguntas humanas que nacen de su dilogo con Dante. Bastara
para ello leer, por ejemplo, su poesa Doomsday (OC III: 454) o Ewigkeit (OC II: 306),
o el reconocimiento en Dante y los visionarios anglosajones (OC III: 361) de que
la literatura no es un ejercicio inane, sino que consiste en indagar los movimientos,
los tanteos, las aventuras, las vislumbres y las premoniciones del espritu humano.

BIBLIOGRAFA

AUERBACH, Erich, 1946, Figurative Texts Illustrating Certain Passages of Dantes Commedia, Speculum,
21, pp. 474-489.
, 1952, Typological Symbolism in Medieval Literature, Yale French Studies, 9, pp. 3-10.
, 1998, Figura, Madrid, Trotta.
, 2001, Dante als Dichter der irdischen Welt, Berlin/New York, de Gruyter (versin espaola: Auerbach,
Erich, 2008, Dante, poeta del mundo terrenal, trad. Jorge Seca, Barcelona, Acantilado).
BALTHASAR, Hans Urs, 1984, Herrlichkeit. Eine theologische sthetik. Band II: Fcher der Stile. Teil 2: Laikale
Stile, 3, Freiburg i. Br., Johannes Verlag.
BORGES, Jorge Luis, 1989, Obras Completas II. 1952-1972, Barcelona, Emec.
, 1996, Obras Completas III. 1975-1985, Barcelona, Emec.
CLAUDEL, Paul, 1959, Positions et Propositions I, en uvres Compltes, vol. XV, Robert Mallet (ed.), Pars,
Gallimard, Col. Biblioteque de la Pliade.
RODRGUEZ RISQUETE, Francisco J., 2005, Borges: Fervor de Dante, Quaderns dItali, 10, pp. 195-218.
SINGLETON, Charles S., 1948, Sulla Fiumana ovel mar non ha vanto, The Romanic Review, 39,
pp. 269-277.
, 1949, Dante and Myth, Journal of the History of Ideas, 10, pp. 482-502.
, 1950, Dantes Allegory, Speculum, 25, 1, pp. 78-86.
, 1957, The Irreducible Dove, Comparative Literature, 9, pp. 129-135.
, 1981, Journey to Beatrice, Baltimore, The Johns Hopkins University Press.

You might also like