Professional Documents
Culture Documents
MOTOCICLETA
TEKKEN 250
recomienda lubricantes
JAWA ARGENTINA
Gral. Fructuoso Rivera 6243 (C1439CXC)
Cap. Fed. - Buenos Aires - Argentina
Tel./Fax: (5411) 4605 - 9615/4604 - 3453
www.jawacz.com.ar
Pgina 35
MANUAL DEL USUARIO INDICE:
Bienvenida....... Pg..2
Este manual debe ser considerado parte de la motocicleta y deber
permanecer con la misma cuando se transfiera a un nuevo dueo. El Localizacin de partes......... Pg..3
manual contiene importante informacin de seguridad e instruccio-nes Caractersticas tcnicas........ Pg..6
que debern ser ledas en detalle antes de utilizar la motocicleta Indicadores del tablero..... Pg..8
OBSERVACIONES Tambor de contacto y traba direccin..... Pg..9
Conocimientos acerca del rodaje
Comando izquierdo..... Pg..10
Comando derecho... Pg..11
Los primeros 1000 Km.de marcha ocupan un importantsimo Amortiguador trasero... Pg..12
lugar en toda la vida de la moto . Durante este tiempo, si usted Tapa de combustible.... Pg..13
puede conseguir el correcto rodaje, no solo lograr alargar la vida
del mo-tor, sino tambin aprovechar al mximo las ventajas del
Grifo de nafta....... Pg..13
vehculo nuevo. Como los componentes de las JAWA - RVM Aceite del motor.......... Pg..14
son fabri-cados con materiales de primera calidad y su elaboracin Rodaje inicial... Pg..14
es muy fina, el rodaje asienta las piezas, de modo que todas ellas Neumticos...... Pg..14
trabajen acoplndose entre s suavemente. Instruccin de uso.... Pg..15
El rodaje a conciencia y paciente contribuirn al excelente Puesta en marcha..... Pg..15
funcio-namiento de la mquina Reglas para conducir seguro Pg..16
Mantenimiento. Pg..18
Estimado amigo,
Bujas... Pg..18
Apreciamos mucho la confianza que nos ha dispensado por
Ralent.. Pg..19
haber elegido una mquina de nuestra marca. Le damos la
Filtro de aire..... Pg..19
bienve-nida a la gran familia a los aficionados de las motocicletas
Ajuste, control y lubricacin de la cadena... Pg..20
JAWA - RVM
Regulacin del embrague.... Pg..21
El objetivo del presente manual es proporcionarle informacin
Frenos...... Pg..22
bsica sobre el manejo y mantenimiento de su motocicleta. Por
Freno Delantero... Pg..23
favor, preste atencin a su contenido y lalo cuidadosamente. Le
Freno trasero Pg..24
deseamos mucha alegra y placer con su moto JAWA - RVM
Batera y Fusible. Pg..25
Cuadro de mantenimiento.... Pg..26
ADVERTENCIA!
Cebador... Pg..28
Nos reservamos el derecho de modificar las ilustraciones o des-
Certificado de garanta.... Pg..29
cripciones, incluidas en este manual, debido al desarrollo constan- Condiciones generales de la garanta... Pg..30
te de la motocicleta. COMUNICAR A JAWA..... Pg..32
Los desmontajes y reparaciones complicadas deben ser Constancias de Servicios...... Pg..33 Temas
realizadas en talleres de reparaciones con reconocida experiencia importantes....... Pg..34
en estas motocicletas.
ndice Pg..35.
Pgina 2
LOCALIZACIN DE PARTES
TEMAS IMPORTANTES: 1
Controlar la lubricacin de la cadena, el desgas-
te del pin y de la corona nos asegura disfrutar largos
via-jes sin inconvenientes previsibles.
TAPA TANQUE
TRABA
TAMBOR DE
ACELERADOR
CONTACTO Y
En el caso de que la buja se pongan negra, esto se debe al
BOMBA DE FRENO
MANIJA DE FRENO
CONMUTADOR DERECHO
filtro de aire sucio o que debido a la humedad, la celulosa
cerro los poros dificultando el paso del aire, o que el grado
trmico de la buja no es el correcto, puede que sea muy
fro para las condiciones climticas en las cuales se esta
utilizan-do la motocicleta, si luego de cambiar el filtro de
aire conti-nua el color oscuro en las buja, recomendamos
cambiar las bujas por un grado trmico mas caliente.
VELOCIMETRO
MANIJA EMBRAGUE
La presin de los neumticos es fundamental para el buen
dominio de la motocicleta, con los neumticos
desinflados, cualquier maniobra puede transformarse en
peligrosa, adems de acelerar el desgaste de estos,
aumentar el consu-mo de combustible y subir la
IZQ.
temperatura del motor.
CONMUTADOR
una igual a la original, o de marca reconocida.
Pgina 3
Pgina 34
1 SERVICIO : 600 KM. 2 SERVICIO : 3000 KM.
REFERENCIAS EN LA IMAGEN N 2. Ver kilometraje y tiempo de ejecuciones de Ver kilometraje y tiempo de ejecuciones de
acuerdo a la tabla de mantenimiento. acuerdo a la tabla de mantenimiento.
Km:........................................... Km:...........................................
Fecha:........................................ Fecha:........................................
1)Faro delantero SELLO Y FIRMA SELLO Y FIRMA
2) Faro de giro delantero
3) Bocina del Concesionario Oficial del Concesionario Oficial
4) Palanca de cambios CON CARGO CON CARGO
5) Estribos 3 SERVICIO : 6000 KM. 4 SERVICIO : 9000 KM.
Ver kilometraje y tiempo de ejecuciones de Ver kilometraje y tiempo de ejecuciones de
6) Muleta acuerdo a la tabla de mantenimiento. acuerdo a la tabla de mantenimiento.
Km:........................................... Km:...........................................
7) Nmero de motor
8) Motor Fecha:........................................ Fecha:........................................
Pgina 4 Pgina 33
2
TEKKEN 250 : LADO IZQUIERDO
RGIMEN DE SERVICIOS OBLIGATORIOS DE MANTENIMIENTO
CONTROLES DE REALIZACIN 15
12
La realizacin de los servicios detallados es obligatoria para mantener la vigen- 1 14
te Garanta
EXIJA EL SELLO DEL SERVICIO TECNICO AL CONCLUIR CADA 13
SERVICIO. 2
* Los insumos y repuestos necesarios para la realizacin de los servicios son 3 9
a cargo del propietario.
* Aumente la frecuencia de los servicios cuando se transite por terrenos 11
muy exigentes o en zonas muy polvorientas. 8
* PARA CUALQUIER RECLAMO CON CARGO DE GARANTA DEBE 4 7 10
PRESENTARSE EL CERTIFICADO CON CONSTANCIA DE REALIZA-
CIN DE LOS SERVICIOS OBLIGATORIOS.
5
6
16 24
Pgina 32
Por accidentes o desperfectos producidos por utilizacin indebi-da:
CARACTERISTICAS TECNICAS impericia conductiva; incorrecto asentamiento; sobrecarga an
momentnea; uso de piezas no originales; atencin en talle-
TIPO DE MOTOR 1 CILINDROS 4 TIEMPOS,
res no autorizados; agregado de accesorios no autorizados, incluyendo conjun-
REFRIGERACION POR AIRE
tos deportivos de la marca; remodelacin que pudiera afectar la calidad, fun-
DESPLAZAMIENTO 223cc cionamiento y rendimiento; alquiler de la motocicleta a terceros y/ o
DIAMETRO / CARRERA 65,5mm X 66,2mm utilizacin como transporte pblico.
* Cuando no cumpla con el Rgimen de Servicios Obligatorios y con el Plan
POTENCIA 20 CV / 8000rpm de Mantenimiento indicado en el manual del usuario.
TORQUE 18N.m / 6500 RPM * Los daos derivados del uso del producto en cualquier zona no adecuada.
RADIO DE COMPRESION 9.2: 1 * Los deterioros producto de la puesta en prctica de modificaciones no
SISTEMA DE ARRANQUE ELECTRICO apro-badas por RVM (ajustes de motor, variaciones de las prestaciones del
pro-ducto, ampliaciones y otros cambios).
LUBRICACION POR BOMBA Y SALPICADO * Fenmenos estticos que no afecten al rendimiento. RVM no garantizar
EMBRAGUE MULTIDISCO EN BAO DE ACEITE las reparaciones de ruidos, vibraciones, filtraciones de aceite y otros elementos
que no afecten la calidad, el funcionamiento y el rendimiento del producto.
CAJA DE CAMBIOS DE 6 MARCHAS
* Cualquier reparacin o ajuste no efectuados por concesionarios JAWA., as
BATERIA YUASA 12 N 7 como los daos derivados de stas reparaciones.
BUJIAS NGK : D8EA * El importe de los gastos de los trabajos de correccin de reparaciones
efec-tuadas previamente.
CAPACIDAD DEL TANQUE 13 +- 0,5 L * Cualquier perjuicio derivado de catstrofes naturales, fuego, colisin, robo y
ACEITE DEL MOTOR TIPO SAE 20W/50 API SGJASO: MA2 otros.
* Los deterioros provocados por accin del holln, humo, agentes
ACEITE CAPACIDAD 1 litros capacidad TOTAL. qumicos, accin de pjaros, de brisa y agua marina, sal y otros agentes
RUEDA DELANTERA 110/90 - 17 200 Kpa. similares.
* Tambin se excluye de la Garanta las piezas y productos derivados del
RUEDA TRASERA 130/80 - 17 235 Kpa. petrleo, sometidos a desgaste natural de utilizacin, tales como aceites y gra-
LARGO TOTAL 2100 mm sas, lubricantes, bujas, platinos condensadores, filtros de combustible, aceite
y aire, cadena de transmisin, pastillas y cintas de freno, discos y placas de
ANCHO MAXIMO 860 mm em-brague, lmparas( exceptuando unidades selladas ) , fusibles, escobillas de
ALTURA . 820 mm mo-tores elctricos, bateras, mangueras, neumticos, amortiguador, cmaras y
otras piezas de goma, correas juntas en general, cables de comando, fluidos de
DISTANCIA ENTRE EJES 1180 mm. freno y embrague, lquido refrigerante, y en general piezas cuya durabilidad y
DESPEGUE AL SUELO 260mm rendimiento estn sujetos a caractersticas de uso, de conduccin, y
particulari-dades del
PESO NETO 132 KG. terreno y/o climas. Igualmente se excluyen de la garanta el desgaste y
MAXIMA CARGA PERMITIDA 150 KG. decolo-racin natural de pinturas, cromados, tapizados y partes plsticas .
IMPORTANTE:
COMBUSTIBLE Mnimo 93 octanos. JAWA queda expresamente exceptuada de obligacin o responsabilidad algu-
ENSAMBLADA EN ARGENTINA na con relacin a la presente Garanta cuyos trminos y condiciones generales
podrn modificarse en cualquier momento.
Pgina 6
Pgina 31
CONDICIONES GENERALES 3
DE LA GARANTIA
RVM entrega a usted con orgullo, un producto minuciosamente
controlado y debidamente garantizado en las condiciones explicitadas a
conti-nuacin.
No obstante, recuerde que la realizacin de los servicios de mantenimiento y
el correcto uso y cuidado de la unidad es una responsabilidad de su
propietario, recomendndose no exceder el 60 % de la capacidad y prestacin
del vehculo durante el perodo de asentamiento (vea la seccin :RODAJE
INICIAL O ABLANDE).
1. El perodo de Garanta comienza con la fecha de la factura que el
Concesio-nario Oficial emite y entrega al Usuario.
2. La Garanta se extiende por el periodo indicado: 12 meses sin limite de
kilo-metraje, limitndose la responsabilidad de JAWA - RVM al reemplazo
o reparacin de las partes defectuosas, a su exclusivo criterio, incluyendo la
ma-no de obra necesaria, siempre que los defectos se produzcan dentro del
plazo de vigencia indicado, y siempre que no ocurran algunas de las causales
de ex-clusin y/ o suspensin de la Garanta. DIAGRAMA DE MEDIDAS
3. El usuario deber concurrir al Concesionario Oficial en donde adquiri su
motocicleta, solicitando atencin con cargo a garanta cuando advierta desper-
fectos de fabricacin, atribuibles en principio a fallas de fabricacin, a cuyo
efecto DEBERA PRESENTAR EL CERTIFICADO DE GARANTA CON
LA CONSTANCIA DE REALIZACIN DE LOS SERVICIOS
OBLIGATORIOS, EN CASO DE EMERGENCIA, CIRCUNSTANCIAL-
MENTE ALEJADO DE SU DOMICILIO, el propietario
podr recurrir a otro servicio mecnico de la red de Concesionarios
Oficiales del pas.
En caso de viajes o traslados a otros lugares, se recomienda informarse
sobre los domicilios de Concesionarios Oficiales,
comunicndose con JAWA ARGENTINA de lunes a viernes de 9 a 13 y de
14,30 a 19 Hs., Al Tel.: (011) 4605 - 9615 / (011) 4604 - 3453
4. La garanta se limita expresa y exclusivamente a los servicios indicados, en
los plazos y condiciones determinadas, con expresa conformidad del benefi-
ciario, aclarndose que los trabajos que se realizarn en los talleres del Conce-
sionario Oficial, en jornadas y horarios normales. La presente Garanta es
vli-da exclusivamente para el propietario.
5. EXCLUSIONES DE LA GARANTA
La garanta JAWA - RVM no cubre los supuestos siguientes. *Cualquier
motocicleta que, en forma habitual o circunstancial, haya sido em-pleada en
carreras de velocidad, Cross, enduro, rallyes, picadas o similares, sea que la MOTOR Y ADMISION
participacin haya sido carcter oficial o de aficionado
Pgina 30 Pgina 7
INDICADORES DEL TABLERO
4 CERTIFICADO DE GARANTIA
Modelo:............................................................
5
Color:..............................................................
DELUZALTA
TOTAL
DEMARCHA
N de Motor......................................................
N de Cuadro:....................................................
Nombre y Apellido:..........................................
6 Domicilio:.........................................................
4
5 INDICADOR
6 INDICADOR
4 ODOMETRO
FECHA DE ENTREGA:../../../
1
DE
DE
DE
2
INDICADOR
INDICADOR
INDICADOR
-
SELLO / FIRMA DEL CONCESIONARIO OFICIAL
2
3
1
Pgina
Pgina
8
29
25 TAMBOR DE CONTACTO
cin. Pgina 9
Pgina 28
COMANDO IZQUIERDO
1: BOTN DE BOCINA
2: LLAVE DE LUZ DE GIRO
3: BOTN DE GUIADA
4: LLAVE DE ALTA Y BAJA
6 3
2
1
.
Presione el botn 1) para hacer sonar la bocina ( solo de ser necesario).
Presione la tecla 4) en para luz baja y para luz alta, se encender
la luz azul del tablero.
La llave de giro tiene tres posiciones.:
Para girar a la izquierda mover la llave a la posicin ; la llave volver
sola al centro. Presionarla para desactivar la funcin.
Para girar a la derecha colocar la llave en y desactivarla de la misma
manera.
En cada ocasin se encendern las luces del tablero indicando el lado del giro.
Pgina 10 Pgina 27
COMANDO DERECHO
1: BOTN DE ARRANQUE.
2:LLAVE DE LUCES.
3:TECLA DE PARE.
Botn de arranque
Asegrese que el motor se encuentre en neutral y el grifo de nafta abierto.
En caso que no est en neutral, presione la palanca de embrague.
Gire el tambor de contacto a la posicin deseada, Presione la
tecla (3) a la posicin y presione el botn de arranque (1) al mismo tiempo
que acelera suavemente.
Llave de luces: Tiene tres posiciones;
Derecha: Las luces apagadas.
Central: Enciende luz de posicin delantera , luz trasera y tablero
Izquierda: Enciende luz ( alta o baja, segn cual este seleccionada) delantera,
luz trasera y tablero
Tecla de pare:
En posicin el circuito est habilitado para poner en marcha el motor
En posicin el circuito se encuentra inhabilitado para la marcha.
Pgina 26 Pgina 11
AMORTIGUADOR TRASERO
ADVERTENCIA
8 La eficiencia de los frenos puede estar disminuida inmediatamente despus del
lavado. Tenga en cuenta una mayor distancia para frenar y as evitar accidentes
FUSIBLE GENERAL
Pgina 25
Pgina 12
9
de encendidos luego de solu- 22
cionar el problema. BOMBA DE FRENO DELANTERO
Solucin de problemas.
Si el vehculo tiene proble-
mas consulte con su Servicio
Tcnico.
CUIDADO
Si no tiene conocimiento
profesional con respecto a
motocicletas no intente des-
mantelar o reparar su moto-
cicleta. Apertura y cierre de la tapa:
14) Limpieza: NIVEL DEL LIQUIDO El tanque de combustible tiene una tapa central, que nicamente puede abrirse
Limpie su motocicleta regu- con la llave ( es la misma, que para colocar el contacto y abrir el asiento)
larmente para proteger la La tapa del tanque se abre de la siguiente manera: 1- levantar la tapita cubre
superficie y observe si hay daos , desgastes o prdidas de aceite o fluidos cerradura. 2- introducir la llave en la cerradura. 3- girar la llave a la derecha.
de frenos. 4- automticamente la tapa se destraba de la boca del tanque, quedando
ADVERTENCIA: 23 sujeta por uno de sus lados.
Alta presin de agua o de aire puede Para cerrar el tanque, retiramos la llave de la cerradura y presionamos la
daar ciertas partes de la motocicleta. tapa hacia abajo, de esta manera se traba automticamente.
Evite rociar con agua o presionar las GRIFO DE NAFTA
siguientes reas: centro de ruedas, El grifo de nafta est ubicado en la parte inferior izquierda del tanque de com-
tablero, carburador escape de silencia- bustible. El grifo tiene tres posiciones:
dor, bajo el tanque de combustible, Horizontal cerrado - Abajo reserva - Arriba lleno
cadena, bajo el asiento. IMPORTANTE
1.Lave el vehculo completamente con Usar solamente la posicin de reser-
una gran cantidad de agua. 10
2.Limpie la luz delantera y dems
va cuando se agote el com-
partes plsticas usando un lienzo o
esponja embebida en una solucin de
detergente y agua. bustible en la posicin lleno . LLENO
3. Seque el vehculo, encienda el mo- Al momento de recargar combusti-
tor y djelo funcionando por varios ble, volver el grifo a la posicin
minutos.
4.Testee los frenos antes de conducir lleno .
la motocicleta. Varios ajustes debern El correcto uso del grifo de nafta, INDICADOR
ser realizados para restaurar en rendi- evita fallas y/o roturas causadas
miento normal de los frenos. por poco caudal de combustible. El RESERVA
5. Lubrique la cadena inmediatamente poco caudal pueda daar las par-
despus de haber lavado y secado la tes internas del motor cuando la
motocicleta. motocicleta es exigida a altas
CONTROL DE LIQUIDO
RPM.
P
ACEITE DE MOTOR a disco no podrn ser usados mas all de este espacio, esto se
La calidad del aceite lubricante es un factor fundamental en el debe probablemente a la introduccin de aire en el sistema de
rendimiento y la vida til del motor y sus componentes. El aceite freno pudiendo ser perjudicial. Vea a su servicio tcnico por este
debe cumplir con los requerimientos del motor . El aceite que debe utilizar servicio.
para el motor debe ser para motocicletas 4 tiempos, SAE 20W-50 que cum-
pla o supere las normas API SG - JASO MA2. nunca de menor calidad. Nivel de lquido de freno:
NUNCA PARA AUTOMVILES!
El primer cambio de aceite se debe hacer a los 600 km y luego cada 3000 1. Coloque el vehculo sobre un suelo nivelado.
km. La cantidad de aceite que lleva el motor es: 1200cc. 2. El material con el cual esta construido el recipiente de liquido de freno per-
RODAJE INICIAL O ABLANDE. mite observar el nivel, ; si el nivel esta por debajo de lo recomendado, hay que
completar con liquido de freno hasta alcanzar el nivel justo.
Es muy importante el trato cuidadoso en este perodo, LA VIDA DEL
12) Batera:
MOTOR DEPENDE DEL ABLANDE . La batera electroltica es txica, se encuentra debajo del asiento de la moto, al
El ablande o rodaje inicial lo podemos dividir en 2 etapas, de 0 km a 500 km terminar su vida til, deschela respetando las reglas locales de proteccin am-
la primera y de 500 a 1000 km la segunda. biental. La batera provista de fbrica es CON MANTENIMIENTO.
Durante la primera etapa no se pueden superar los 70km/h y durante la segunda CUIDADO
se puede aumentar la velocidad a 80 km/h. Cuando la motocicleta va a dejar
Es importante entender que al terminar la segunda etapa, no significa que se de ser usada por un perodo exten-
puede tratar de obtener la mxima velocidad en nuestra motocicleta de manera so de tiempo, quite la batera de la 1
inmediata, se recomienda que el aumento de la velocidad se haga de manera motocicleta y crguela totalmente.
paulatina,. Tenga en cuenta que a mayor RPM, mayor es la temperatura de los Luego almacnela en un lugar
pistones, y stos tienen que conocer las mayores temperaturas en forma fresco y seco. Si va a dejar la ba- 2
progre-siva. tera en la motocicleta, desconecte
CUBIERTAS CON CMARA el cable negativo de la batera,
luego lo mismo con el positivo. 24
Usar los neumticos con la correcta presin de aire, le otorga mxima ADVERTENCIA
estabili-dad, comodidad y alarga la vida til de los mismos. La batera emana gases explosivos, mantenga chispas, llamas y cigarrillos ale-
Carga Presin (Kpa) Presin Lbs. (Psi) jados. Provea adecuada ventilacin cuando se est utilizando la batera en
luga-res cerrados.
Solo piloto Del: 193 Tras: 207 Del: 28 Tras: 30
La batera contiene cido sulfrico (electrolito 1280). El contacto con sus ojos
Piloto y pasajero Del: 200 Tras: 235 Del: 29 Tras: 34 o sus manos puede causar quemaduras severas. Usar ropa protectora y
mscara protectora. Si el electrolito est en contacto con su piel, lave con
abundante agua por lo menos 15 minutos y llame inmediatamente al mdico.
PRECAUCIN El electrolito es venenoso Si ingiri, tome grandes cantidades de agua o leche
La presin de los neumticos debe controlarse antes del rodaje, cuando seguida de leche de magnesia o aceite vegetal y llame al mdico. Mantenga
aun estn fros. Verificar que no tengan cortes o algn elemento punzante . fuera del alcance de los nios
Chequear que el neumtico est completo y que no tenga deformaciones. Si 13) Fusible:
encuentra algn dao, consulte con su servicie, podra ser necesario su reem- 1. Fusible protector
plazo. Controle la profundidad del dibujo, en el centro del neumtico. Cuando 2: Batera
el mismo est por debajo del mnimo debe ser reemplazado. Este vehculo esta equipado con un fusible protector ,El fusible cortara el cir-
Limite mnimo de profundidad: Delantero: 1.5mm. Trasero: 2.0mm. cuito automticamente en el caso de problemas con un cortocircuito o un
pro-blema de sobrecarga, y reanudar el circuito automticamente.
Unos pocos segundos despus, puede accionar la palanca
Pgina 14 Pgina 23
autos, esto daara los discos de embra- 19
gue, estos trabajan en bao de aceite.
4
INSTRUCCIONES DE USO
10) Freno delantero:
1) Inspeccin previa:
Con el uso de los frenos a disco, cae el
Inspeccione su motocicleta antes de comenzar su viaje . Controlar los temas
nivel de lquido de freno. Este no es un 3 ajuste que se pueda
enumerados a continuacin, solo llevar unos minutos y puede ahorrar
realizar, pero el
tiempo en la solucin de problemas proporcionndole una conduccin segura.
nivel del lquido y el disco deben ser
inspeccionados peridicamente, para
Nivel de aceite---Controlar el nivel y agregar si es necesario. Controlar que
asegurar que no existan prdidas de
no tenga perdidas de aceite. ( medir SIN ENROSCAR LA VARILLA)
liquido de freno. Si el nivel de lquido es
Frenos---Chequear el correcto funcionamiento de los mismos y ajustar si es
bajo, el juego puede ser excesivo y los
necesario.
frenos a disco no podrn ser usados mas
Neumticos--- Controlar la presin y verificar el estado de los mismos.
all de este espacio, esto se debe
El uso con excesivo desgaste de los neumticos es muy peligroso y afecta ne-
probablemente a la introduccin de aire en el sistema de freno pudiendo
gativamente la traccin, estabilidad y manejo de la motocicleta. El inflado in-
ser perjudicial. Vea a su servicio tcnico por este servicio.
correcto del neumtico puede causar desgaste prematuro. Usar el neumtico
con poca presin de aire, puede provocar que ste se destalone de la llanta y
Nivel de lquido de freno
producir un accidente.
1. Coloque el vehculo sobre un suelo nivelado.
Acelerador---Verificar el correcto desplazamiento de ste, en todas las posi-
2. Por medio del visor colocado en la bomba de freno puede observar el nivel
ciones del manubrio, controlando el juego libre y ajustarlo si es necesario.
de lquido de freno; si el nivel esta por debajo del mnimo, agregue liquido
Luces--- Controlar el correcto funcionamiento de la luz delantera en todas sus
para completar. Tipo: DOT 3 o DOT 4.
posiciones ( posicin; luz baja; luz alta) luz trasera ( posicin; stop) . Luces
de giro en ambos sentidos. El funcionamiento de las luces testigo del tablero,
ADVERTENCIA
y el funcionamiento de la bocina.
*El lquido de freno puede causar irritacin. Evite el contacto con la piel u
Cadena de transmisin--- Chequear la correcta tensin de cadena y el estado
ojos.
de la misma, lubricarla si es necesario. En caso de encontrar desgaste
*En caso de contacto, lave con abundante agua y llame al doctor si sus ojos
excesivo o algn dao, reemplazarla de inmediato.
fueron expuestos.
* mantener fuera del alcance de los nios. 2) Puesta en marcha del motor:
Siga los puntos nombrados a continuacin :
* Maneje con cuidado el lquido para frenos, porque este puede causar
daos en el plstico y en la superficie pintada.
* Cuando agregue lquido para freno, asegrese de que el tanque del lquido est
PELIGRO
Nunca arranque el motor en lugares cerrados. Los gases del escape contie-
de manera horizontal antes de quitar la tapa, o el lquido podra volcarse.
nen monxido de carbono (CO), este gas puede ocasionar severos daos a
* Use solo lquido para freno especificado en el sello del envase.
su salud, inclusive la muerte.
* Nunca introduzca contaminantes como barro o agua dentro del tanque
del lquido de freno.
Pgina 20
CAJA DEL FILTRO DE AIRE
-Use las seales para advertir a otros conductores.
5. No permita que otros conductores lo sorprendan Preste mu-
cha atencin en los cruces, en las entradas y salidas de los
esta-cionamientos.
6. Siempre recuerde conducir con ambas manos y apoyar ambos pies sobre
el apoya pie del conducto, asimismo que el pasajero apoye ambos pies en el
apoya pie trasero.
4) Indumentaria y proteccin:
1. Muchos accidentes fatales se producen por golpes en la cabeza . Use
siempre casco. Tambin use alguna proteccin de cara y ropa protectora. El
Pasajero necesita la misma proteccin.
2. El sistema de escape permanece caliente durante la operacin con motor
encendido y permanece caliente luego del apagado del motor. Para evitar
que-maduras no tocarlo mientras este caliente y usar ropa que cubra
totalmente las piernas.
3. No usar ropa holgada, para evitar ser agarrado por las palancas de control,
de marcha pedalines o ruedas.
5) Frenado:
1. Para un frenado normal aplique gradualmente los frenos delanteros y tras-
eros gradelos hasta la velocidad deseada.
2. Para una desaceleracin mxima, cierre el acelerador y aplique el freno tras-
ero y delantero firmemente.
ADVERTENCIA:
* El uso independiente del freno delantero o trasero reduce el rendimiento del
frenado. El frenado extremo puede causar el bloqueo de la rueda, reduciendo
el control de la motocicleta.
* Cuando sea posible reduzca la velocidad o frene antes de entrar en una cur-
va . Cerrar el acelerador o frenar en medio de la curva causar que la rueda se
resbale, reduciendo el control de la motocicleta.
* Cuando conduzca en condiciones de lluvia o superficies inseguras, la capaci-
dad para maniobrar y detenerse ser reducida. Sus acciones debern ser cuida-
dosas bajo estas condiciones. Para su seguridad, sea extremadamente cauteloso
cuando frene, acelere o doble.
*Cuando est descendiendo una gran pendiente, utilice el frenado de compre-
sin de motor, bajando cambios con uso intermitente de los dos frenos. El uso
continuo de los frenos puede recalentarlos y reducir su efectividad.
Evite mantener el pie sobre el pedal de freno o la mano derecha en la palanca
de freno, ya que encendern las luces de freno enviando seales falsas a otros
choferes.
6) Estacionamiento:
Luego de parar la motocicleta, desplace la transmisin a posicin neutral, gire
la perilla de combustible hacia OFF, gire el manubrio totalmente a la
izquierda,
Pgina 17
gire la llave de ignicin hacia el centro y cuando realice el blo- Controle el nivel de aceite del motor
queo del manubrio retire las llaves. cada da antes de conducir su motoci- 11
cleta. El nivel debe mantenerse entre
la marca de nivel superior y la marca
del nivel inferior de la varilla.
1. Arranque el motor y deje funcionar MAXIMO
el ralent por unos minutos.
2. Detenga el motor y coloque su MINIMO
motocicleta en suelo nivelado estabi-
lizndola .
3. Luego de unos minutos, remueva
el TAPON VARILLA medidor de TAPON VARILLA DEL ACEITE
aceite , lmpiela e insrtela nueva-
mente sin enroscar, luego retrela. El 12
nivel de aceite deber estar entre la
marca de nivel superior y la marca
del nivel inferior de la varilla. TORNILLO REG
RALENTI
2) Cambio de aceite:
(SEMI SINTE- La calidad del aceite del motor es un
factor esencial para el correcto fun-
cionamiento y vida del motor. Cam-
bie el aceite siguiendo las especifica-
0,60,7 ciones del esquema de mantenimien-
to.
NOTA: Cambie el aceite del motor con el motor a temperatura normal y con la
motocicleta estabilizada para asegurar el drenado rpido y completo del lubri-
PRECAUCION: Estacione su motocicleta firmemente y en cante.
suelo nivelado para evitar que se caiga. Recomendamos CASTROL ACTEVO X-TRA. 4T 20W-50
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO: TICO)
1) Control del nivel de aceite del motor:
CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR CADA 3000 KM o suciedad de carbn. Si la erosin o depsito es grande, reem-
3) Buja recomendada: place la buja. Limpie la humedad o carbn de su buja usando
NGK D8EA un limpiador de bujas o use un cepillo de alambre.
4) Control y cambio de bujas: 4.Chequee la apertura de la buja utilizando un medidor de alambre. Si es
1.Desconecte el capuchn de la buja. nece-sario hacer un ajuste doble del lado del electrodo cuidadosamente.
2.Limpie toda la suciedad de alrededor de la buja. La apertura deber estar entre 0.6-0.7 mm. Asegrese de que la arandela de la
Remueva la buja utilizando la llave para bujas del kit de herramientas. 3. buja est en buenas condiciones.
Inspeccionen los electrodos y la porcelana central, depsitos, erosin 5. Con la arandela fija, inserte la buja a mano, y luego utilizando la llave para
bujas provista en el juego de herramientas, reinserte el capuchn para bujas.
Pgina 18
5) Velocidad de ralent:
6) Filtro de aire:
Pgina 19