Italian German French used meaning(s) a, al, all', allo, alla, ai, zu, zum , au to [the], in the manner of agli, alle alquanto ziemlich assez quite, rather, fairly alta, alto alt alte high, higher ancora wieder encore again, repeat assai ganz extrmement extremely attacca ohne Pause enchanez ["attach"] proceed without stopping bassa, basso ba basse low, lower cadenza Kadenz cadence extended improvisatory section capo Anfang debut beginning coda Anhang, Koda coda section added to end come wie comme as, as if, like con, col, coll', collo, -voll, mit avec with [the] colla, coi, cogli, colle da, dal, dall', dallo, von, vom de, du from [the], of [the] dalla, dai, dagli, dalle divisi geteilt diviss divided e, ed und et and fine Schlu fin end glissando gleitend glissant sliding from one pitch to another il, l', lo, la, i, gli, le der, die, das le, la, les the gebunden, legato li ["tied"] smoothly, slurred geschleift l'istesso, lo stesso, la derselbe, dieselbe, le mme, la the same stessa dasselbe mme ma aber mais but ["hammered"] sharp, forceful, with quick martellato gehmmert martel releases meno weniger moins less mezzo halb demi-, mi- half modo ordinario gewhnlich mode ordinaire [return to] normal manner of execution molto sehr trs very ... nach ... changez ... en muta ... in ... change ... to ... amstimmen ... non nicht non, pas not o, od oder ou or ossia sonst autrement ["or rather"] alternate passage ottava Oktave octave octave pi -er, mehr plus more [un] poco [ein] wenig [un] peu [a] little ["carried"] semi-detached, portato halb ablsend lour between legato and staccato premier, primo, prima erst, zuerst first, at first premire segno Zeichen signe sign sempre immer toujours always, still senza ohne sans without simile hnlich de mme similarly sordino Dmpfer sourdine mute ["separated"] detached [technically half staccato abgestoen dtach the note value] subito sofort, pltzlich subitement sudden[ly], immediate[ly] su, sul, sull', sullo, an, am sur on [the], near [the], at [the] sulla, sui, sugli, sulle tacet schweigt se tait ["is silent"] does not play rapid repetition of a note or alternation of tremolo zitternd trmolo notes troppo zu trop too, too much tutti alle tous all un, un', uno, una ein, eine, eins un, une a, one zusammen, unisoni unis [in] unison einfach
Tempo Terms de lento hasta lo mas rpido
["literal translation"] Most commonly used
Italian German French meaning(s) lento langsam lent slowly largo breit large broadly larghetto mig langsam un peu lent somewhat faster than largo adagio gemchlich l'aise ["at ease"] easily, unhurried un peu adagietto mig gemchlich somewhat faster than adagio l'aise andante gehend, flieend allant ["walking"] flowing etwas gehend, etwas un peu somewhat close to andante (somewhat faster or andantino flieend allant slower) moderato mig modr moderately, neither slow nor fast mig bewegt, mig un peu allegretto somewhat slower than allegro lustig anim allegro bewegt, lustig anim lively presto schnell vite fast prestissimo ganz schnell trs vite very fast
Tempo Modulantes.
["literal translation"] Most commonly
Italian German French used meaning(s) a tempo im Zeitma au mouvement [return to] regular tempo accelerando allmhlich schneller acclrez, serrez becoming faster allargando verbreiternd largissant broadening doppio mouvement doppelt so schnell twice as fast movimento redoubl grave feierlich gravement solemnly mosso bewegend mouvement ["moved"] moving, agitated moto Bewegung mouvement motion rallentando verlangsamend ralentissez becoming slower ritardando aufhaltend cdez ["delaying"] gradually slowing ritenuto zurckhaltend retenu ["kept back"] immediately slower rubato geraubtes Zeitma drob ["robbed"] flexible tempo sostenuto getragen soutenu sustained stringendo drngend, eilend pressez ["squeezing"] hastening, tightening wie vorher, wie premier tempo primo original tempo zuerst mouvement trascinando schleppend tranez dragging vivace lebhaft vif briskly vivacissimo sehr lebhaft trs vif very briskly
Dinmicas de lo ms suave a lo ms fuerte
["literal translation"] Most commonly
Marking Italian German French used meaning(s) ganz leise, ganz tout ppp pianississimo sanft doucement ["extremely plainly"] as softly as possible
sehr leise, sehr trs
pp pianissimo sanft doucement ["very plainly"] very softly
p piano leise, sanft doucement ["plainly"] softly
halb leise, halb mp mezzo piano sanft mi-doux ["half plainly"] medium softly
mf mezzo forte halb laut mi-fort ["half strongly"] medium loudly
f forte laut fort ["strongly"] loudly ff fortissimo sehr laut trs fort ["very strongly"] very loudly fff fortississimo ganz laut tout fort ["extremely strongly"] as loudly as possible
Italian German French meaning(s) affetuoso zart affectueusement with affection, tenderly agitato aufgeregt agit excitedly, restlessly a piacere nach Gefallen volont ["at pleasure"] at performer's discretion arioso gesangvoll en style d'un air in the manner of a [vocal] aria brio Schwung verve spirit calmato ruhig calme calm, quieted cantabile singbar, singend chantant ["singable"] song-like comodo bequem commode ["convenient"] comfortably, without strain con calore hei chaleureusement ["with heat"] warmly, passionately dolce s douce[ment] sweet[ly] espressivo ausdrucksvoll expressif expressively fuoco Feuer feu ["fire"] intensity, ardor giocoso spielend jouant playfully giusto genau juste ["exactly"] strict[ly], precise[ly], appropriate[ly] grazioso anmutig gracieux gracefully gusto Geschmack got taste leggero, leicht lgrement lightly leggiero maestoso majesttisch majestueux majestically marcato markiert marqu ["marked"] stressed mesto traurig triste sadly pesante gewichtig lourde[ment] heavily entschlossen, dcid, risoluto resolutely, decisively resolut rsolument scherzando scherzend badinant jokingly semplice einfach simplement simply strepitoso ausgelassen bruyant boisterously tenuto aushaltend tenu held [possibly beyond its normal value]
Terminos para los vientos.
["literal translation"] Most commonly used
Italian German French meaning(s) aperto offen ouvert open, uncovered campana in Schalltrichter pavillon en l'air bell raised aria auf chiuso gestopft bouch stopped, covered lontano entfernt lointain distant squillante schmetternd cuivr brassy, blaring vibrato trmolo avec la Flatterzunge flutter-tongue linguale langue
Terminos para la percusion.
["literal translation"] Most commonly
Italian German French used meaning(s) bacchette di baguettes en Holzschlgeln hard sticks legno bois bacchette di baguettes Schwammschlgeln soft sticks spugna d'ponge con timbro mit Schnarrsaiten timbr with snares coperto gedeckt couvert covered [cloth on drum head] lasciare vibrare klingen lassen laissez vibrer let vibrate [ring] secco frisch sec drily [without resonance] sul bordo am Rand au bord at the edge [rim]
Terminos para las cuerdas.
Italian German French ["literal translation"] Most commonly used meaning(s)
arco Bogen archet bow, bowed, with the bow legno Holz bois, dos wood [back of the bow] pizzicato gekneipt pizzicato ["pinched"] plucked, without the bow ponticello Steg chevalet bridge punta Spitze pointe point [tip of the bow] saltando Springbogen jet, ricochet ["jumping"] bouncing bow [several notes per stroke] spiccato abgestoen sautill ["distinct"] bouncing bow [one note per stroke] tallone Frosch talon frog [where bow is held] tasto, tastiera Griffbrett touche fingerboard
Notas musicales alteraciones.
English Italian German French
C / C flat / C sharp do / do bemolle / do diesis C / Ces / Cis ut / ut bmol / ut dise D / D flat / D sharp re / re bemolle / re diesis D / Des / Dis r / r bmol / r dise E / E flat / E sharp mi / mi bemolle / mi diesis E / Es / E-is mi / mi bmol / mi dise F / F flat / F sharp fa / fa bemolle / fa diesis F / Fes / Fis fa / fa bmol / fa dise G / G flat / G sharp sol / sol bemolle / sol diesis G / Ges / Gis sol / sol bmol / sol dise A / A flat / A sharp la / la bemolle / la diesis A / As / Ais la / la bmol / la dise B / B flat / B sharp si / si bemolle / si diesis H / B / His si / si bmol / si dise flat bemolle Be bmol double flat doppio bemolle Doppel-Be double bmol sharp diesis Kreuz dise double sharp doppio diesis Doppelkreuz double dise natural bequadro [mit] Auflsungszeichen bcarre major maggiore dur majeur minor minore moll mineur dorian doriano dorisch dorien phrygian frigio phrygisch phrygien lydian lidio lydisch lydien mixolydian misolidio myxolydisch mixolydien
Formas de composicion.
English Italian German French Most commonly used meaning(s)
hymn of praise or loyalty, often antienne, anthem antifona, inno Hymne, Choral sacred, originally antiphonal hymne [compare chorale] informal composition for dawn or aubade mattinata Morgenlied aubade morning music [compare serenade] composition or passage in which canon canone Kanon canon one voice precisely follows another [compare fugue] harmonized hymn tune chorale corale Choral choral [compare anthem] composition for soloist(s) and concerto concerto Konzert concerto orchestra concerto concerto baroque composition for solo group Concerto grosso grand concerto grosso grosso [concertino] and orchestra [ripieno] set of light, informal movements for divertimento divertimento Divertimento divertissement small group, one player per part composition intended for practice of etude, study studio bung tude a particular point of technique composition or passage in which a fugue fuga Fuge fugue theme is imitated among the voices [compare canon] interludio, entracte, music to be played between interlude Zwischenspiel intermezzo interlude movements or acts choral setting of the Roman Catholic mass messa Messe messe consecration of the elements staged dramatic vocal work of one opera opera Oper opra or more acts, with orchestra [compare oratorio] nonstaged, usually sacred, choral oratorio oratorio Oratorium oratorio and instrumental work [compare opera] orchestral introduction to a larger overture preludio Ouvertre ouverture work [compare prelude] short composition to be played prelude preludio Vorspiel prlude before another composition [compare overture] very free-form composition, rhapsody rapsodia Rhapsodie rapsodie suggestive of improvisation composition in which the main rondo rondo Rondo rondeau theme returns after each of several other themes Stndchen, informal composition for evening serenade serenata srnade Nachtmusik music [compare aubade] large-scale multi-movement sonata sonata Sonate sonate composition for one or more instruments [compare symphony] set of programmatic (e.g. for the suite partita Suite suite stage) movements large-scale multi-movement symphony sinfonia Sinfonie symphonie composition for orchestra [compare sonata] poema pome free-form programmatic composition tone poem Tondichtung sinfonico symphonique for orchestra Variationen, successive alterations of a melody variations variazioni variations Vernderungen and its accompaniment