Professional Documents
Culture Documents
Monique Joly*
Italo Calvino
He dicho que el primer ejemplo que voy a examinar est sacado del
captulo LXII de la segunda parte. Ms concretamente, de las pginas
en las que se refiere el complejo recibimiento que le est organizando
a don Quijote don Antonio Moreno, rico y discreto caballero
barcelons. Este recibimiento es, al comienzo, asunto propio de un
grupo exclusivamente masculino. Slo tras varias pginas de texto, y
luego de haberse mencionado incluso una comida que se celebra en
casa de don Antonio, nos enteramos de que este caballero est
casado. Como para compensar el olvido en que estuvo puesta su
mujer en todo lo que precede, la atencin se centra entonces en un
sarao de damas en el que, frente a don Quijote, slo encontraremos
al grupo formado por esta seora y por sus invitadas. Pero en
realidad, las nicas en destacarse de este grupo femenino son dos
damas de gusto pcaro y burln a cuyo propsito se agrega que
con ser muy honestas, eran algo descompuestas, por dar lugar que
las burlas alegrasen sin enfado. En esta presentacin se advierte un
claro eco de lo dicho a propsito del propio don Antonio cuando se nos
anticip al comienzo del captulo que era amigo de holgarse a lo
honesto y afable, aadindose, por si quedaban dudas acerca de los
fundamentos doctrinales de dicha indicacin, que el tal don Antonio
viendo en su casa a don Quijote, andaba buscando modos como, sin
su perjuicio, sacase a plaza sus locuras; porque no son burlas las que
duelen, ni hay pasatiempos que valgan si son con dao de tercero.
Se advertir sin embargo que, mientras a propsito de don Antonio lo
normal era referirse juntamente a lo honesto y a lo afable de los
pasatiempos que son de su agrado, por poco que se trate de mujeres
y de su posible intervencin en una burla, lo que se destaca es que,
aunque muy honestas, admite su honestidad un ligero margen de
descompostura. Esta divergencia me parece cargada de sentido, sobre
todo en un captulo experimental en el que de lo que bsicamente se
trata, si se excepta el fragmento final en que visita don Quijote una
imprenta, es de aportar ilustraciones a las programticas
declaraciones sobre la burla que hallamos al comienzo y que volvemos
a encontrar, con la ya dicha variante, en el momento en que la
atencin se centra sobre el desarrollo de la fiesta organizada por las
damas.
Con este tratamiento aparte que merecen las dos seoras de gusto
pcaro y burln han de relacionarse una serie de salvedades,
precauciones y circunstancias atenuantes con las que vemos que est
presentada no slo su actuacin, sino la de todo el grupo de mujeres
al que pertenecen. Ya he destacado que el lector tarda en enterarse
de que en casa de don Antonio hay una presencia femenina. Por otra
parte, a diferencia de su marido, que capitanea el escuadrn de
fuerzas masculinas, la mujer de don Antonio slo alcanza a ser para
nosotros un personaje en hueco. De en medio del grupo de sus
invitadas surge en cambio un personaje dual cuya razn de ser parece
corresponder a la voluntad del autor de repartir entre dos de las
damas que asisten al sarao la responsabilidad de asumir
deliberadamente un comportamiento ldico un tanto escabroso. Si nos
fijamos, por fin, en lo que es el objeto central del presente trabajo,
quiero decir en la caracterizacin de una mujer por medio de las
palabras que le omos, sea porque se reproducen o porque se refieren,
como otra circunstancia destinada a atenuar lo escabroso de la escena
en que las dos damas requiebran a don Quijote, puede interpretarse el
hecho de que nada se nos diga acerca de los trminos empleados por
ellas en sus requiebros. Est claro que este silencio es un silencio de
la mmesis, no de la digesis. De all que sea bien distinto del que
aflige al comienzo de la obra a unas mujeres que callan por no acertar
a responder a cuanto les dice don Quijote, o bajo el efecto de la
estupefaccin e incluso del terror. En un captulo que tiene, segn he
advertido, un marcado carcter experimental, esta censura del
contenido de los requiebros de las dos seoras a las que don Quijote
termina por conjurar con un exorcismo (Fugite, partes adversae!)
es altamente significativa, sobre todo si tenemos presentes los
conocidos comentarios de Cervantes sobre lo que conviene decir y lo
que, en cambio, se ha de silenciar.
(II, 57)
Esta relacin de Altisidora con el tema del mundo al revs, que con
tanto relieve est puesta de manifiesto en el romance nocturno de su
declaracin a don Quijote, sigue caracterizando el resto de sus
intervenciones, aunque siempre con nuevas variaciones. Vemos, por
ejemplo, que en el momento de la aparatosa despedida en que
equipara la crueldad del caballero a la de Eneas y a la de Vireno, a ella
le corresponde el uso exclusivo del verso y de un lenguaje amoroso
aparentemente enftico, a diferencia de lo que ocurri en la etapa
anterior en que a su declaracin de amor correspondi don Quijote
con otro romance. Cuando las quejas de Altisidora obstaculizan su
partida, ste se enfrasca en cambio en una prosaica discusin acerca
del paradero de las ligas que, conforme a las declaraciones de la
joven, le han desaparecido. No slo representa esto una inversin de
cuantas situaciones estuvieron caracterizadas por la incapacidad de
los personajes femeninos interpelados por don Quijote para abandonar
el terreno de lo pedestre y de lo vulgar. Supone una ruptura con lo
que previamente se observa en la obra, por poco que se haga uso en
ella del ampuloso estilo que, al menos dentro de los lmites de la
historia principal, sirve de vehculo obligado para la expresin del
amor. Aunque la iniciativa de hablar en esta clave no siempre se
encarg de tomarla el propio don Quijote recurdese el episodio
nocturno en que se entera de la existencia del Caballero del Bosque
por medio de las quejas que ste profiere, antes de que le acosaran
las quejas de Altisidora no se present el caso de que, en lugar de
responder a la incitacin de unas altisonantes palabras por medio de
unas palabras igualmente enfticas, l se atuviera al uso de la ms
pedestre de las prosas.