Professional Documents
Culture Documents
HYMN XVIII
A prayer for protection from arrows and for the punishment of enemies
1Let not the piercers find us, nor let those who wound discover
us.
O Indra, make the arrows fall, turned, far from us, to every
side.
2Turned from us let the arrows fall, those shot and those that will
be shot.
Shafts of the Gods and shafts of men, strike and transfix mine
enemies:
3Whoever treateth us as foes, be he/her/it our own or stranger to us, a
kinsman or a foreigner,
May Rudra with his arrows pierce and slay these enemies of
mine. p. a19
4The rival and non-rival, he/her/it who in his/her/its hatred curses us
May all the deities injure him/her/it! My nearest, closest mail is
prayer.
HYMN XX
HYMN XXI
HYMN VIII
1Let Mitra come, arranging, with the Seasons, lulling the Earth
to rest with gleams of splendour.
And so let Agni, Varuna, and Vyu make our dominion tran-
quil and exalted.
2May Indra, Tvashtar hear my word with favour, may Dhtar,
Rti, Savitar accept it.
I call the Goddess Aditi, heroes' mother, that I may be the
centre of my kinsmen.
3Soma I call, and Savitar with homage, and all the dityas in the
time of contest. p. a74
Long may this fire send forth its splendour, lighted by kinsmen
uttering no word against me.
4Here, verily, may you stay: go ye no farther. The strong Herd,
Lord of Increase, drive you hither!
To please this man may all the Gods together come unto you
and be as dames who love him.
5We bend together all your minds, your vows and purposes we
bend.
We bend together you who stand apart with hopes opposed to
ours.
6I with my spirit seize and hold your spirits. Follow with thought
and wish my thoughts and wishes.
I make your hearts the thralls of my dominion; on me attendant
come thy way I guide you.
HYMN XV
1We dig thee from the earth, the Plant which strengthens and
exalts the nerves,
The Plant which the Gandharva dug for Varuna whose power
was lost.
2Let Ushas and let Srya rise, let this the speech I utter rise.
Let the strong male Prajpati arise with manly energy.
3Sicut tui surgentis (membrum virile) tanquam inflammatum
palpitat, hoc illud tui ardentius haec herba faciat.
4Sursum (estote) herbarum vires, taurorum vigor. Tu, Indra,
corporis potens, virorum masculum robur in hoc homine
depone.
5Ros aquarum primigenitus atque arborum, Somae etiam frater
es, vatum sacrorum masculus vigor es.
6Hodie, Agnis! hodie Savitar! hodie dea Sarasvatis! hodie
Brahmanaspatis! hujus fascinum velut arcum extende.
7Velut nervum in arcu ego tuum fascinum extendo. Aggredere
(mulierem) semper indefessus velut cervus damam.
8Quae sunt equi vires, muli, capri, arietis, atque tauri, illas, cor-
poris potens! in hoc homine depone.
HYMN VI
HYMN XXXIII
HYMN XXXVIII
1What energy the lion hath, the tiger, adder, and burning fire,
Brhman, or Srya,
And the blest Goddess who gave birth to Indra, come unto us
conjoined with strength and vigour!
2All energy of elephant and panther, all energy of gold, men, kine,
and waters, p. a217
And the blest Goddess who gave birth to Indra come unto us
conjoined with strength and vigour.
3Might in car, axles, in the strong bull's courage, in Varuna's
breath, in Vta, in Parjanya,
In Warrior, in the war-drum stretched for battle, in the man's
roar and in the horse's mettle,
May the blest Goddess who gave birth to Indra come unto us
conjoined with strength and vigour.
HYMN XCIII
1Yama, Death direly fatal, the Destroyer, with his black crest,
Sarva the tawny archer,
And all the Gods uprisen with their army, may these on every
side avoid our heroes.
2With mind, burnt offerings, butter, and libation, to royal Bhava
and the archer Sarva,
To these the worshipful I pay my worship: may they turn else-
where things with deadly venom.
3Save us, All-Gods and all-possessing Maruts, from murderous
stroke and things that slay with poison.
Pure is the might of Varuna, Agni, Soma. May Vta's and
Parjanya's favour bless us.
HYMN CXIII
1This sin the Gods wiped off and laid on Trita, and Trita wiped
it off on human beings.
Thence if the female fiend hath made thee captive, the Gods by
prayer shall banish her and free thee.
2Enter the particles of light and vapours, go to the rising fogs or
mists, O Evil!
Hence! vanish in the foams of rivers. Pshan, wipe woes away
upon the babe-destroyer!
3Stored in twelve separate places lies what Trita hath wiped away,
the sins of human beings.
Thence if the female fiend hath made thee captive, the Gods by
prayer shall banish her and free thee.
HYMN XV
HYMN XIV
indra
re-hni
dravi-ni
dhehi
citti
dak-as-ya
subha-ghat-va
asme |
poa
ray-ma-rii
tan-n
svd-mna
vca
sudinat-vamah-nm ||
Indra, bestow on us the best of treasures, the spirit of ability and fortune;
increase of riches, safety of our bodies, charm of sweet speech, and days of
pleasant weather.
o devarjya vidmahe |
vajrahastya dhmahi |
tanno indra prachodayt ||
Deity: Vegetation
O source of Varunas strength, Kaith, we get you. May
the sun and his wife provide me with best of the
strength. May prajapati keep my private part strong and
healthy and Kaith fill me up with the best of semen so
that, charged the private part (penis( could be as active
as the hood of the snake called puvyanjaka.
Kaith(potency) shows its effect in the bull's libido as
well. O root of kaith, you are as manly vigor giving as
the som is. By the incantation chanted by Angiras it is
you who have turned into semen. O Agni, Sun,
Brihaspati! fill my body with manly vigor. May my
desiring this kind of vigor get it as much as a bull
possesses and dancing like a charged bull I may go to
my wife Varsha. O Kaith (the aphrosodiac medicine)
make my body as virile as that of a horse, bull or a ram.
Dear Baba Siri Chand if all of these things (black magic, ghost insertion
in body, jinn/jinat problem, Lakshmi baand) that I am experiencing or
feeling from other people or situations are true please provide your
divine protection". Then only say the mantra once. Yes, you can do it
once a day if the problem persists,
Alak Baba Siri Chand Di Rakh.
alakh babay siri chand de-rakh
Magic Reversal
------------------
,
,
,
, ,
, ,
, , ,
,
, , , ,
, ,
,
,
,
.
" "
Case
Om Kraam Kreem Kroom sah
Sanyah Namah
1 mala everyday
OM TRA S CHU S TUR TA S TUR MI S NYING GO LA CH KHA LA JAH KAM SHAM TRAM B
PHAT SVAHA