You are on page 1of 232

UNIVERSIDADE DE SO PAULO

FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS


DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS LINGUSTICOS,
LITERRIOS E TRADUTOLGICOS EM FRANCS

JOS EDUARDO RUBE DE ALMEIDA

BAUDELAIRE, RIMBAUD E O MITO DO POETA MALDITO NA


CANO BRASILEIRA (1980-2010)

V. 1.

So Paulo
2015
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS LINGUSTICOS,
LITERRIOS E TRADUTOLGICOS EM FRANCS

BAUDELAIRE, RIMBAUD E O MITO DO POETA MALDITO NA


CANO BRASILEIRA (1980-2010)

Jos Eduardo Rube de Almeida

Dissertao apresentada ao Programa de Ps-


Graduao em Estudos Lingusticos, Literrios e
Tradutolgicos em Francs do Departamento de
Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras
e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo
para obteno do Ttulo de Mestre em Letras.

Orientadora: Prof. Dr. Gloria Carneiro do Amaral

V. 1.

So Paulo
2015
AUTORIZO A REPRODUO E DIVULGAO TOTAL OU PARCIAL DESTE
TRABALHO, POR QUALQUER MEIO CONVENCIONAL OU ELETRNICO,
PARA FINS DE ESTUDO E PESQUISA, DESDE QUE CITADA A FONTE.
FOLHA DE APROVAO

Jos Eduardo Rube de Almeida

Baudelaire, Rimbaud e o mito do poeta maldito na cano brasileira (1980-2010)

Dissertao apresentada Faculdade de Filosofia,


Letras e Cincias Humanas para obteno do ttulo
de Mestre.

rea de concentrao: Estudos Lingusticos,


Literrios e Tradutolgicos em Francs.

Aprovado em:

Prof. Dr.______________________________________________________________

Instituio:________________________Assinatura:__________________________

Prof. Dr.______________________________________________________________

Instituio:________________________Assinatura:__________________________

Prof. Dr.______________________________________________________________

Instituio:________________________Assinatura:__________________________
Agradecimentos

Aos meus pais, por terem me incentivado, desde a infncia, a tomar gosto pelos estudos.

Aos meus irmos, por terem me ensinado a gostar de ouvir e de estudar msica.

Ktia e ao Joo Pedro, pelo apoio incondicional.

Aos meus professores da Escola Estadual Prof Esli Garcia Diniz, que sempre
acreditaram no meu potencial como estudante.

A todos os meus alunos, por me inspirarem a ensinar Literatura e Lngua Francesa por
meio da msica.

minha orientadora, Gloria Carneiro do Amaral, pelas leituras incansveis, e por


defender meu trabalho mesmo quando este parecia improvvel.

professora Lgia Fonseca Ferreira, por ter despertado em mim o gosto pela pesquisa,
por me ajudar ricamente nos primeiros passos do meu projeto, e por ter me apresentado
professora Gloria.

Ao professor Gilberto Pinheiro Passos, pelo incentivo ao meu trabalho nos Encontros de
Pesquisas e pelos importantes apontamentos na qualificao.

Aos professores Regina Lcia Pontieri, Luiz Antnio de Moraes Tatit, Walter Garcia da
Silveira Jnior, e Jos Horcio de Almeida Nascimento Costa, pelas contribuies
decisivas de suas disciplinas, durante o curso de Mestrado.

Ao CNPQ, pelo auxlio financeiro.

Aos funcionrios do Departamento de Letras Modernas da USP

A Edu Plnchez (Blake Rimbaud), Reynaldo Bessa, Rodrigo Fres (Tijolo de Vera),
Vitor Pi (Alm de Ns), Anglica Rizzi, Rodrigo Bittencourt, Francisco Romeiro e
Roberto Strabelli (Os Supercaras), pelos importantes depoimentos e entrevistas.

minhas amigas Grace Alves da Paixo, Ana Carolina Morais, Fabiana Garcia Coelho
e ngela das Neves, por suas valiosas contribuies durante as reunies do grupo de
estudos, e conversas nos corredores da USP.

A Daniel Righi, Fbio Augusto dos Santos e Olairce Pedroso, por emprestar CDs e
Discos de Vinil para a catalogao.

A Ccero Loureno da Silva, Maria Aparecida do Amor Divino, Anderson Cirino,


Felipe Dorazio, Clayton Ferreira da Silva, Gabriela Maura, pela amizade, pelos dilogos
musicais e acadmicos, e pela inspirao.

A todos aqueles que lerem este trabalho.


RESUMO

ALMEIDA, J. E. R de. Baudelaire, Rimbaud e o mito do poeta maldito na cano brasileira


(1980-2010). 2015. 232 f. Dissertao (Mestrado) Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias
Humanas, Universidade de So Paulo, 2015.

Neste trabalho, reflito sobre a presena de Baudelaire e de Rimbaud em canes brasileiras.


Meu objetivo discutir a funo das aluses a tais poetas partindo da hiptese de que o mito do
poeta maldito est presente, de alguma forma, em todas as canes do corpus. Para tanto,
selecionei canes lanadas entre 1980 e 2010, perodo com maior concentrao de aluses. As
dcadas de 1980-1990, especificamente, marcam um perodo cancional chamado de rock
brasileiro, que incorporou elementos da contracultura europeia e estadunidense, momento em
que a atualizao do mito do poeta maldito foi significativo. No obstante, outros gneros
cancionais so contemplados neste trabalho, pois tambm evocam o mito. O corpus foi dividido
de acordo com os tipos de aluso, a saber: Baudelaire, Rimbaud, O mito do poeta
maldito, e As Flores do Mal, cada qual explorado em um captulo especfico. H tambm
uma parte destinada anlise de marcas francesas gerais, que mostram a presena francesa de
forma mais ampla no cancioneiro do perodo que aponto aqui. As canes so analisadas
conforme suas especificidades, tanto na relao melodia-letra, quanto no mbito da
interpretao do artista, do arranjo, e do contexto histrico - ou na interseco de todos esses
elementos - sempre com a inteno de refletir sobre a aluso em questo e suas possveis
funes. O trabalho tambm conta com um anexo de letras de canes do corpus e entrevistas
com alguns compositores.

Palavras-chave: cano brasileira; poetas malditos; Baudelaire; Rimbaud; mito.


ABSTRACT

ALMEIDA, J. E. R de. Baudelaire, Rimbaud and the myth of the accursed poet in the Brazilian
song (1980-2010). 2015. 232 f. Marters Degree Monograph Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, 2015.

In this research, I reflect on the presence of Baudelaire and Rimbaud in Brazilian songs. My aim
is to discuss the role of allusions to such poets on the assumption that the myth of the "accursed
poet" is present in some form in all the songs of the corpus. For that, I selected songs released
between 1980 and 2010, a period with higher concentrations of allusions. The decades of 1980-
1990, specifically, mark a musical period called "Brazilian rock", which incorporated elements
of the European and American counterculture, at which time the update of the myth of the
curse was significant. Despite this, other musical genres are dealt with, once they also evoke
the myth. The corpus is divided according to the types of reference, namely: "Baudelaire",
"Rimbaud", "The myth of the curse," "The Flowers of Evil", each explored in a specific chapter.
There is also a section devoted to the analysis of general French marks that show the French
presence more widely in the songbook of the period I point here. The songs are analyzed
according to their specific characteristics, both in melody-letter relationship, as in the
interpretation of the artist, the arrangement, and the historical context - or at the intersection of
all these elements - always with the intention of reflecting on the reference in question and their
possible functions. The work also has an attachment corpus of song lyrics and interviews with
some composers.

Keywords: Brazilian song; accursed poet; Baudelaire; Rimbaud; myth.


RSUM

ALMEIDA, J. E. R de. Baudelaire, Rimbaud et le mythe du pote maudit dans la chanson


brsilienne (1980-2010). 2015. 232 f. Dissertation (Master II) Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, 2015.

Dans ce travail, je rflchis sur la prsence de Baudelaire et de Rimbaud dans des chansons
brsiliennes. Mon objectif est celui de discuter de la fonction des allusions ces potes, en
partant de l'hypothse que le mythe du pote maudit est prsent dans toutes les chansons du
corpus. Pour cela, j'ai slectionn des chansons parues entre 1980 et 2010, priode avec une plus
grande concentration d'allusions. Les dcennies de 1980-1990, spcifiquement, indiquent une
priode musicale appele rock brsilien , qui a incorpor des lments de la contre-culture
europenne est tatsunienne, moment o l'actualisation du mythe du pote maudit a t
significatif. Malgr cela, d'autres genres chansonniers sont contempls, car, eux aussi voquent
le mythe. Le corpus a t divis selon les types d'allusion, savoir : Baudelaire, Rimbaud,
Le mythe du pote maudit, Les Fleurs du Mal, chacun tudi dans un chapitre spcifique. Il
y a a aussi une partie destine l'analyse de marques franaises gnrales qui montrent la
prsence franaise de faon plus large dans les chansons dans la priode que je montre ici. Les
chansons sont analyses selon leurs spcificits, soit dans la relation mlodie-lettre, soit dans le
domaine de l'interprtation de l'artiste, des arrangements et du contexte historique - ou dans
l'intersection de tous ces lments - toujours avec l'intention de rflchir sur l'allusion en
question et ses possibles fonctions. Le travail comprend aussi une annexe de lettres des
chansons du corpus et des interviews avec quelques compositeurs.

Mots-cls: chanson brsilienne; potes maudits; Baudelaire; Rimbaud; mythe.


SUMRIO

INTRODUO .............................................................................................................. 11

CAPTULO 1 - A CANO COMO GNERO ........................................................... 19

CAPTULO 2 - PRESENA FRANCESA NA CANO: OS ROQUEIROS


INTELECTUAIS .......................................................................................................... 24

CAPTULO 3 - MALDITO CANCIONISTA BRASILEIRO ....................................... 36

3.2 - A Dor elegante de um maldito na vanguarda ................................................... 43

3.3 - Maldio na poesia irreverente de Zeca Baleiro............................................ 45

3.4 - Retrato do incio de uma dcada .................................................................... 51

3.5 - O desmantelo da maldio em Poetas Malditos etc....................................... 53

CAPTULO 4 - BAUDELAIRE..................................................................................... 57

4.1 Baudelaire na cano: ousadia, poesia e humor .................................................... 57

4.2 Rosa Clida: relendo Baudelaire ........................................................................ 63

4.3 Ourio na Vila: aluso e humor ......................................................................... 67

CAPTULO 5 ................................................................................................................. 75

AS FLORES DO MAL: DA IMAGEM FEMININA CRTICA SOCIAL ................ 75

5.1 - Vicente Celestino baudelairiano............................................................................. 76

5.2 As Flores do Mal da Legio Urbana: desabafo e acusao ............................... 78

5.3 - Flores do Mal do Baro Vermelho: iluso em voz e violo ............................... 84

5.4 - Vcio Elegante de Belchior: dandismo ps-moderno, volpia, cio e internet .. 88

5.5 - Girassol de Chico Csar: a cidade e o jardim das Flores do Mal .................... 95

5.6 - Rebelio do Skank: crtica social e pessimismo ................................................. 99

CAPTULO 6 - RIMBAUD: POESIA, REBELDIA E REQUINTE. .......................... 105

6.1 Mautner teve a Iluminao ............................................................................... 112

6.2 Eduardo e Mnica: Rimbaud e a mulher moderna dos anos 80....................... 117

6.3 S as mes so felizes: Rimbaud e outros malditos ......................................... 122


CAPTULO 7 - RIMBAUD E A INDSTRIA CULTURAL ..................................... 132

7.1 Cinema (Norte) Americano .............................................................................. 132

7.2 O Novo, de novo. ............................................................................................. 133

CONSIDERAES FINAIS ....................................................................................... 137

BIBLIOGRAFIA .......................................................................................................... 143

I - GERAL .................................................................................................................... 143

II - POETAS FRANCESES ......................................................................................... 144

III - ESTUDOS SOBRE A CANO ......................................................................... 145

DISCOGRAFIA ........................................................................................................... 147

ANEXO I CANES DO CORPUS ........................................................................ 150

I.1 CANES COM REFERNCIAS FRANCESAS ............................................. 151

I. 2 CANES COM REFERNCIAS AO MITO DO POETA MALDITO .......... 162

I.3 - CANES COM REFERNCIAS A BAUDELAIRE ....................................... 168

I.4 CANES COM REFERNCIAS A FLORES DO MAL ............................ 177

I.5 CANES REFERNCIAS A RIMBAUD E A SUA OBRA ........................... 191

ANEXO II ENTREVISTAS COM COMPOSITORES ............................................ 219

NOTAS SOBRE AS ENTREVISTAS ......................................................................... 220


INTRODUO

O objetivo deste trabalho discutir e analisar canes populares brasileiras que


aludem aos poetas Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud e s suas obras. A hiptese a
de que essas aluses sejam ecos da tradio do mito do poeta maldito, que surgiu na
Frana, no sculo XVIII, consolidou-se no sculo XIX, e tem sido retomado e
reinterpretado ao longo dos sculos, de vrias formas, at a contemporaneidade.
O surgimento do mito remonta ideia do sofrimento do poeta ligado sua
genialidade, em que a privao, a perseguio e a doena so caractersticas que
acompanham os grandes escritores, tornando sua existncia no mundo um sofrimento
nobilitante. As vivncias desses poetas, associadas ao impacto de seus textos na
sociedade, serviram de inspirao a poetas mais jovens para justificar seu descompasso
com o mundo e suas desventuras como escritores, o que favoreceu o desenvolvimento e
a perpetuao da ideia de mito.
Para se entender a presena deste mito em nosso cancioneiro, parto de dois
momentos diferentes em nossa histria cultural:
1) A difuso das obras dos poetas franceses no Brasil. Baudelaire e Rimbaud
influenciaram os poetas simbolistas brasileiros (Cruz e Sousa, Vicente de
Carvalho, Tefilo Dias) e serviram de inspirao tanto para configurar
estticas e mentalidades especficas da poca, quanto para divulgar o mito da
maldio e do poeta maldito em solo brasileiro. Muitos dos compositores
aqui estudados tambm liam poesia brasileira, seja por conta prpria, seja na
escola;
2) Os ecos da contracultura europeia e estadunidense na cultura brasileira.
A partir dos anos 1950, movimentos sociais e artsticos se inspiraram em
poetas como Rimbaud, Baudelaire e Verlaine para legitimar suas ideias e
comportamentos. A gerao Beat, por exemplo, encabeada por Jack
Kerouac e Allen Ginsberg, (considerados poetas malditos contemporneos),
desenvolveu sua produo potica baseando-se tambm nos vates franceses,
e influenciou poetas e msicos das dcadas ulteriores.
Da poesia para a msica, o correspondente mais contundente aos ideais contra
culturais foi o rocknroll, passando por Bob Dylan, pelos Beatles, - que inclusive se

11
inspiraram na Gerao Beat para dar ttulo banda, - at chegar aos anos 70 com os The
Doors e a declarada admirao de seu lder, principal cantor e compositor, Jim
Morrison, pela obra de Arthur Rimbaud.
Nos anos 1980, quando a ps-modernidade chegava a seu auge, a cano
brasileira, desde o Tropicalismo, j vinha sendo influenciada pelas novas tendncias
cancionais e contra culturais internacionais, at que em 1982, a banda Blitz inaugura o
rock brasileiro, rock Brasil ou ainda BRock com o hit Voc no soube me
amar, em pleno momento de transio histrica com o incio da abertura poltica no
Brasil.
Essa influncia no foi apenas musical, j que a cano um gnero que
promove uma complexa relao entre linguagem meldica, verbal e comportamental. O
rock brasileiro ecoou gestos e ideias de forma inconsciente, diluda, e na maioria das
vezes at inocente; inclusive o prprio mito da maldio ps-moderna chegou s
composies dos roqueiros brasileiros de forma pitoresca e original, como um indcio
de que os tempos estavam mudando em nosso cenrio poltico-cultural. Nas dcadas
seguintes, os gneros musicais tambm aludiram ao mito da maldio cada qual com
suas necessidades, por isso o corpus deste trabalho tambm inclui o pop e a MPB.1
A constituio do corpus se deu gradualmente, ao longo de quase oito anos de
pesquisa. Parti da observao/escuta emprica de canes do meu cotidiano, por meio de
CDs, discos pessoais e de amigos, em lojas de msica e em museus de udio. Depois na
pesquisa eletrnica, por meio dos stios Vagalume, Youtube, Cliquemusic, Cifra Club,
que so especializados em catalogar e divulgar letras, vdeo e udio de canes. Devido
especificidade das aluses, sem o aparato desses stios eletrnicos, a descoberta e o
trabalho de catalogao seriam muito mais rduos.
Pesquisei letras de canes com referncias a Baudelaire, Rimbaud, a As Flores
do Mal, maldio/malditos e a Uma estao no Inferno, e tudo o que se conectava
esfera semntica dos dois poetas. Em seguida, busquei o udio dessas canes, tanto
por meio eletrnico quanto por meio de CDs e DVDs, para tentar perceber as relaes
entre as melodias, os arranjos e as aluses.

1
A tendncia atual, seja na esfera dos estudiosos, seja no jargo popular, incluir as diversas
manifestaes cancionais urbanas sob o batismo de MPB. Com efeito, os gneros que compem nosso
corpus so, de certa maneira, todos hbridos, j que compem uma mistura de ritmos e gestualidades.

12
Separei o corpus por data e cheguei ao perodo 1980-2010. A razo que justifica
a concentrao de aluses neste perodo que no final dos anos 1970 e incio dos 1980,
o rock brasileiro2, influenciado pelo rock internacional, incorpora o mito da maldio,
re-contextualizado pela cultura ps-guerra, e para isso usa o recurso da aluso aos
poetas malditos, entre eles, Baudelaire e Rimbaud. A partir desta poca o mito se
tornou uma tendncia de nossa cano; no s o rock, mas o pop e outros gneros deram
continuidade a essa tradio nas dcadas seguintes com diversas variaes de uso
chegando aos anos 2010.
Ao todo coletei 59 canes que, divididas por dcadas/datas de lanamento,
configuraram o seguinte quadro:
1980 1990 2000 Sem data
1980 1991 2000
1982 1991 2000
1985 1992 2000
1985 1992 2000
1985 1992 2001
1986 1996 2001
1987 1996 2001
1987 1997 2002
1988 1997 2002
1988 1997 2003
1988 1997 2003
1988 1998 2004
1989 1998 2004
1998 2004
1999 2004
1999 2005
2005
2006
2006
2006
2007
2007
2007
2008
2009
2010
2010
13 16 27 3

2
No considerado um ritmo com caractersticas especficas, mas um conjunto de manifestaes
musicais e culturais que coincidiram com o processo de abertura poltica no Brasil. Por isso, reforo a
ideia de que o rock brasileiro, apesar de sua influncia internacional, possui colorao e atitudes prprias.
13
O quadro acima mostra que a produo de canes com aluses aos poetas
franceses tem um aumento significativo do final dos anos 70 para os 80 e tende a
aumentar nas dcadas seguintes. A meu ver, as aluses, de forma geral, no parecem ter
relevncia para as gravadoras ou parecem no ter apelo comercial junto ao pblico. O
aumento de bandas independentes no cenrio cancional pode ter promovido o uso de
recursos lingusticos mais variados, entre eles, marcas francesas. Mesmo aqueles que
apreciam canes fora do padro mainstream, podem no prestar ateno s referncias
que so estudadas aqui.
Na impossibilidade de trabalhar com todas as canes, foram escolhidas dezoito
para serem discutidas, de acordo com os critrios de maior apelo entre o pblico e pela
elaborao lingustica mais rebuscada. Essa seleo no impede que as outras canes
sejam analisadas em futuros trabalhos.
A organizao por dcadas confirmou minha hiptese de que as canes do
perodo conhecido como rock brasileiro aludiram de forma significativa aos poetas
franceses, e que ainda tm feito aluses diretas e indiretas a eles, mesmo que com
necessidades diferentes. Para organizar minhas anlises, dividi o corpus de forma
temtica, considerando o tipo de aluso feita nas canes. Cheguei, assim, seguinte
configurao:
Tipo de aluso Nmero de canes
Marcas francesas gerais 10
Malditos e Maldio 5
Aluses a Baudelaire/Traduo musicada de nivrez-Vous 8
Flores do Mal 15
Aluses a Rimbaud e a suas obras 21
O quadro apresenta sete grupos de canes, que j aparecem na ordem em que
so discutidas neste trabalho. O quadro indica que h mais canes que aludem a
Rimbaud do que a Baudelaire. Uma hiptese para a discrepncia entre esses
nmeros de que o rock, ligado originalmente rebeldia e transgresso dos valores
burgueses tenha preferncia em citar Rimbaud por causa de sua imagem de poeta
rebelde, transgressor, jovem, anti-clrigo, etc.3
Em algumas canes certas referncias no aparecem sozinhas, como por
exemplo, nas canes Diferentemente lindo, Ourio da Vila e Rosa Clida em

3
Esses nmeros, porm, dependeram da metodologia que escolhi para este trabalho, e que revelam uma
realidade parcial do fenmeno estudado.
14
que nome de Baudelaire aparece junto aos nomes de outros artistas (poetas, pintores,
msicos, teatrlogos, etc.). Os principais temas que envolvem as aluses so: o mito da
maldio e do poeta maldito (rebeldia, transgresso e revolta) que so temas centrais,
crtica burguesia e Indstria Cultural, trauma amoroso, experincias do sujeito
potico, e pessimismo, todos relacionados ao mito.4
As principais questes que nortearam minhas reflexes foram:

Quais so os principais termos e temas explorados pelas canes? Como esses


termos e temas so trabalhados? Como as tradues respeitam ou distorcem a obra
original ou a biografia dos poetas e como isso contribui para a formao do sentido
das canes? Como essas repercusses carregam em si uma imagem que os
compositores tm de si mesmos e das obras e dos poetas referidos?

A cano um gnero artstico que vem ganhando espao nas pesquisas


acadmicas e dentre as reflexes sobre as produes humanas. Suas mltiplas formas de
abordagem tm gerado discusses interessantes para as universidades e revelado
nuances antes no exploradas pelos estudiosos de artes e de humanidades. Tanto a
Semitica da Cano quanto os estudos cancionais sociolgicos e ensasticos tm
contribudo, cada qual com sua perspectiva, para a compreenso dessa modalidade
artstica.
Reconhecendo o carter multifacetado do gnero cano, e indo alm da relao
letra-melodia, resumo abaixo cada um dos aspectos que considerei para analisar as
canes:
Intertextualidade/ Interdiscursividade: O dilogo que as aluses e citaes
estabelecem com outros textos, canes, com aspectos da biografia dos poetas e com
aspectos histricos so fundamentais para que se compreenda a funo das referncias.
importante comentar que nem sempre as aluses so conscientes ou intencionais.
Intratextualidade: Rimbaud e Baudelaire nem sempre so os nicos aludidos
nas canes. Por isso, ressalto que muitas vezes eles esto ao lado de outros artistas,
obras ou pessoas conhecidas, por isso, minhas interpretaes das letras procuram

4
Tambm busquei compreender a relao das aluses com dados da vida e da obra dos poetas franceses.
15
respeitar a letra como um todo em que tais aluses aparecem como mais um recurso
entre outros e no como o nico.
Elementos no verbais/ musicais: No s a letra, mas sua relao com a
melodia, arranjo e interpretao vocal do cantor so fundamentais para se entender a
inteno de cada obra. O uso de uma aluso em uma cano em que a voz do cantor seja
eufrica, caricata ou melanclica, associada a arranjos instrumentais mais leves ou mais
pesados pode gerar inmeros efeitos que se perderiam caso apenas a letra fosse
analisada, gerando reflexes parciais ou ingnuas.
Com relao aos estudos acadmicos, a inteno deste trabalho contribuir nos
seguintes mbitos:
Estudos da cano/composio: O gnero cano popular, alm de seu valor
para as reflexes sobre questes culturais e estticas, conta com produo importante
dentre as expresses humanas, o que indica ser um campo de estudo profcuo. O
presente trabalho explora o potencial alusivo e interdiscursivo de canes brasileiras e
mostra a capacidade que os cancionistas tm de dialogar, muitas vezes de forma
inconsciente, com a literatura cannica e com a arte erudita em geral.
Reflexes sobre os limites entre o erudito e o popular: Ao transitar pela
fronteira do erudito e do popular, este trabalho permite discutir como a cultura popular
faz as apropriaes da cultura erudita (poesia) e parece criar outra categoria ainda de
difcil definio, como os rocks eruditos de nosso corpus, por exemplo.
Relaes culturais Brasil-Frana: A dissertao explora tambm a repercusso
dos poetas franceses e da cultura francesa na cano popular brasileira (MPB e rock
brasileiro), que um aspecto pouco estudado, devido ao prestgio ainda em crescimento
que a cano popular tem entre as pesquisas acadmicas. A pesquisa visa contribuir para
tentar diminuir o preconceito, estreitar essa lacuna nos estudos universitrios e com isso
estimular novos trabalhos do gnero. Se possvel, pretende tambm fazer o caminho
inverso: aproximar aqueles que apreciam a msica popular de um conhecimento pouco
divulgado e, talvez, pouco acessvel.
Multidisciplinaridade: A investigao sobre as relaes entre poesia e cano
nos exige abordagem multidisciplinar ao suscitar conhecimentos literrios, lingusticos,
histricos, sociolgicos e musicais. Essa gama de conhecimentos pode revelar inmeros

16
pontos de vista sobre as relaes entre poesia e cano, j que esta, ao possuir uma parte
literal, uma fonte de estudos interessante para a rea de Letras.
No primeiro captulo, A CANO COMO GNERO, comento os
principais estudos cancionais e discuto algumas ideias que envolvem esse gnero. Esse
captulo visa contextualizar sucintamente a relevncia dos estudos sobre a cano, bem
como propor algumas reflexes que surgiram durante a pesquisa.
No captulo PRESENA FRANCESA NA CANO: ROQUEIROS
INTELECTUAIS, discuto algumas letras de canes que no aludem a Baudelaire
nem a Rimbaud, mas que possuem marcas francesas e fazem parte do recorte
cronolgico proposto. O objetivo deste captulo duplo: mostrar que a presena
francesa mais vasta que a proposta deste trabalho e relacionar dados biogrficos dos
compositores (vivncias, formao intelectual, relacionamentos e influncias) com a
presena destas marcas.
Em MALDITO CANCIONISTA BRASILEIRO, eu inicio a anlise de
canes. A inteno deste captulo sugerir um histrico sucinto da maldio em nosso
cancioneiro, e analisar canes que tratem diretamente do tema da maldio e do poeta
maldito. Em destaque as canes "Maldio", de Zeca Baleiro e Poetas malditos, etc...
da banda Pedra Letcia.
No captulo BAUDELAIRE, analiso duas canes que aludem a Charles
Baudelaire com funes diferentes. Uma ressalta o lirismo de sua obra, a outra satiriza o
uso do nome do poeta como sinnimo de cultivo intelectual.
Em AS FLORES DO MAL: DA IMAGEM FEMININA CRTICA
SOCIAL, a aluso principal obra baudelairiana verificada em cinco canes. Em
cada obra discutida neste captulo, As Flores do Mal adquirem uma funo, mas a
princpio, sempre que aparecem, as foras opostas esto presentes, tais como amor-dio,
bem-mal, beleza-obscuridade, etc.
As canes que aludem a Rimbaud so analisadas em dois captulos. Em
RIMBAUD: POESIA, REBELDIA E REQUINTE, analiso duas canes que
aludem a Rimbaud como sinnimo de poeta maldito, ou sinnimo de inteligncia. Em
RIMBAUD E A INDSTRIA CULTURAL, discuto canes que aludem a Rimbaud
como smbolo de oposio cultura massificada.

17
Todas as letras que constituem o corpus desta pesquisa esto catalogadas ao final
da dissertao em um anexo, organizado por temas e com as aluses destacadas em
negrito e itlico. A catalogao inclui o nome do(s) compositor(es), do intrprete/grupo,
data de lanamento, gravadora e as fontes de catalogao, do fonograma e da letra.
Para complementar a pesquisa, entrevistei compositores a propsito de sua
bagagem intelectual e das aluses que fazem em suas letras; para isso criei algumas
questes para padronizar as entrevistas, e organizei- as ao final do trabalho em forma de
anexo. Apesar da tentativa de contato com os compositores vivos, tive mais sucesso
com artistas que no tm grande projeo nacional como as bandas Blake Rimbaud,
Partido dos poetas pobres, e Alm de Ns, e os cantores Rodrigo Bittencourt e
Reynaldo Bessa, que me responderam prontamente. Alm da poetisa e compositora
Anglica Rizzi, que ficou de me enviar o udio da cano Sonhador. O principal
compositor e vocalista da banda Blake Rimbaud, inclusive, ligou em minha residncia,
do Rio de Janeiro, para me dar mais informaes a respeito de seu trabalho e
principalmente sobre a cano Bois e Vacas, que faz parte do corpus.
Este trabalho, portanto, prope uma escuta crtica de canes brasileiras
lanadas entre 1980 e 2010, dos gneros rock, pop e MPB, a fim de analisar a funo
de aluses a Baudelaire e Rimbaud, considerando suas relaes musicais e discursivas,
para que se entenda como o mito do poeta maldito se manifesta em cada cano.

18
CAPTULO 1 - A CANO COMO GNERO

Este captulo tem como objetivo discutir os elementos tericos mais correntes
para a anlise cancional, relacionar esses elementos com o tema proposto pela pesquisa
e expor as principais diretrizes em que se baseiam as anlises das canes do corpus.
Para alguns estudiosos e crticos, a cano j considerada um gnero artstico
diferente da msica erudita e da msica folclrica ou de raiz, e de acordo com a
definio sociolgica mais corrente, caracteriza-se como uma manifestao tipicamente
urbana e dependente dos meios de comunicao de massa. Dentre as teorias que tm
logrado abordar a cano em toda sua complexidade, temos os estudos semiticos,
histricos, sociolgicos, musicais e literrios. Neste trabalho, no pretendo me ater a
nenhuma abordagem especfica, porm, intento combinar um pouco de cada segmento,
sob a justificativa de que a busca em compreender a funo das aluses faz com que
cada cano analisada sugira uma abordagem particular.
De acordo com a abordagem semitica, a cano seria uma manifestao
artstica que nasce da combinao entre melodia e letra, na qual a voz do cantor
prevalecente se manifesta como uma voz que fala dentro da voz que canta.
O modelo terico que tem sustentado o conluio entre o elemento meldico e o
elemento lingustico foi elaborado pelo professor Luiz Antnio de Moraes Tatit (1994)
e tem conseguido explicar, com apoio da Semitica e das teorias da percepo, como
funciona essa relao. A esses estudos, Tatit chamou de Semitica da cano. Dada
complexidade dos fundamentos e aplicaes da Semitica da cano, no cabvel
neste captulo explor-la exausto, mas possvel que se explique alguns pontos que
convirjam aos interesses desta pesquisa.
De acordo com Tatit, a combinao entre melodia e letra se d de forma
orgnica e permite que haja uma correspondncia semitica entre as duas, ou seja, a
melodia consegue traduzir aquilo que a letra diz e vice-versa. De acordo com o tipo
de relao meldico-lingustica, e com os efeitos afetivo-somticos que cada cano
suscita no ouvinte, Tatit classifica uma cano como passional ou temtica.
Uma cano passional quando a relao meldico-lingustica revela o
distanciamento entre sujeito e objeto, ou ainda sugere uma busca de um pelo outro.
Geralmente, quando os caminhos que a melodia percorre em uma cano criam

19
situaes de imprevisibilidade e promovem grandes saltos entre as notas, a parte
lingustica possui um contedo relacionado a perdas sentimentais do sujeito, suas
tenses afetivas e com o mundo, e total separao do seu objeto. Exemplos: Oceano
de Djavan, em que o sujeito (apaixonado) est distante de seu objeto (ser amado).
Nas canes temticas, a melodia se apoia em repeties, sugerindo maior
previsibilidade do caminho meldico, evitando grandes saltos e produzindo variaes
relativas, suficientes apenas para que se retorne ao tema principal. Alm do apelo
somtico deste tipo de melodia, comum em canes danantes e festivas, a letra
corresponde ao teor identitrio meldico, e apresenta um contedo que revela a euforia
do sujeito, pois os estados emocionais esto relacionados conjuno (encontro
consumado) entre sujeito e objeto. Exemplos: O que que a baiana tem, de Dorival
Caimmy, em que o sujeito (A baiana) festeja sua conjuno com o objeto (A cultura
baiana).
Nos termos da Semitica da Cano, as reflexes sobre a correspondncia entre
melodia e letra permitiram que, ao longo dessa pesquisa, as aluses encontradas
pudessem ser analisadas junto ao contexto meldico. Eu diria que, no corpus do
trabalho, todas as canes so passionais, pois revelam um estado de
distanciamento/separao entre sujeito e objeto, o que converge para a ideia do mito do
poeta maldito, em que o poeta/poesia o sujeito e o mundo o objeto. Temas como
crtica social, cultural, conflito amoroso, sofrimento como nobreza correspondem a essa
disjuno. Mesmo na cano Ourio da Vila, que parece sugerir euforia ensejada pelo
ritmo do samba-de-breque, temos um sujeito (narrador) totalmente em desconjuno
com seu objeto (alunos da USP, Bar Sujinho).
Outro elemento explorado por Tatit a questo da voz dentro da voz. Dentro da
voz do cantor existe a voz de um enunciador, que pretende mandar um recado por
meio de seu canto/fala. Essa capacidade que o cantor tem de falar atravs do canto, a
princpio, no se verifica de forma contundente na cano erudita, em que a voz do
cantor torna-se um instrumento musical, enquanto que na cano, a voz uma espcie
de instrumento de comunicao.
Tal ideia converge a este trabalho, na medida em que os sujeitos envolvidos nas
letras enviam seus recados ao ouvinte/enunciatrio para defender seus pontos de vista
(Poetas Malditos, etc., da banda Pedra Letcia), revelar seus sentimentos, acusar (As

20
Flores do Mal, da Legio Urbana), criticar a sociedade (Rebelio do Skank), ou
simplesmente chocar o ouvinte/leitor (S as mes so felizes, do Cazuza).
Apesar da eficincia e critrio do modelo de Tatit, a Semitica da cano, muitas
vezes, necessita incorporar elementos que vo alm da relao melodia-letra, como as
questes discursivas, interpretativas, gestuais e histricas envolvidas da manifestao de
cada obra. Muitos tericos e estudiosos no semioticistas tm abordado as obras de
forma multifacetada de acordo com a prpria natureza hbrida da cano, ensejando
abordagens multidisciplinares.
A questo dos arranjos musicais relevante em minhas reflexes j que
determinados instrumentos e combinaes de instrumentos possuem suas prprias
sugestes semiticas, ao simbolizar sentimentos, climas ou intenes. O saxofone, por
exemplo, sugere erotizao (cf. Vcio Elegante, de Belchior), o som da guitarra est
associado agressividade, crtica ou euforia, geralmente presente no rock. Canes
em que a bateria mais leve ou inexistente, e o violo se destaca mais do que outros
instrumentos, geralmente chamam a ateno para a voz do cantor e para o que ela tem a
dizer/cantar, como em Rosa Clida, da Lucina, e Flores do Mal, do Baro
Vermelho. Canes com percusso mais forte tendem a estimular o corpo como em
Rebelio, do Skank, que possui bateria marcante, sugerindo, em conjunto com a letra,
uma ao hostil.
H tambm o elemento do etos vocal de cada cantor, em que uma voz ou forma
de cantar determinadas, mesmo sem a letra, podem sugerir um sentimento, postura ou
inteno do cantor. O etos vocal um fenmeno de difcil classificao j que o timbre
da voz algo ainda pouco sistematizado. A minha sugesto totalmente intuitiva e
depende da escuta. De acordo com os tipos de vozes mais recorrentes em nossa cano,
as vozes anasaladas, por exemplo, sugerem ironia e deboche (Chico Buarque, Tom Z),
vozes graves ou com pouca potncia sugerem melancolia ou eloquncia (Renato Russo,
Caetano Veloso).
Seria necessrio um trabalho exclusivo para tratar de todas essas variveis, pois
mesmo que a voz por si s sugira um tipo de etos, um mesmo cantor pode modular sua
voz de forma a conseguir diferentes efeitos. No corpus deste trabalho, de acordo com a
minha percepo, a sugesto vocal da maioria dos cantores dividem-se entre melancolia
(Renato Russo, Lucina) ou deboche (Zeca Baleiro, Belchior), sendo que ambas as

21
imagens conectam-se aos propsitos da pesquisa. Porquanto a melancolia est presente
no imaginrio do mito do poeta maldito e o deboche representa a carnavalizao deste
mito.
Outro fator interessante que envolve a cano sua capacidade performtica,
que pode ser exemplificada pelo rock. O adjetivo roqueiro, por exemplo, sugere mais
uma forma de comportamento do que necessariamente uma esttica cancional. O rock
possui a capacidade de mexer com a imaginao do pblico no apenas por seus temas e
caractersticas musicais, mas tambm pela subverso da msica padro, e por elementos
como a identificao com os jovens, o espetculo teatral, a interao com os fs, os
gestos polmicos, e pela produo indumentria. O cantor, no momento do espetculo,
assume vrias identidades e papis. Esse fenmeno, ligado mais aos interesses do show
business do que a uma verdade mstica, adequa-se ideia do poeta maldito; o roqueiro,
que convence as multides com seus gritos, pulos e dramatizaes, torna-se um
personagem, um mito.
Esse elemento deve ser lembrado nas anlises no sentido de que a questo do
mito incorporada no mito do roqueiro maldito ou ento do poeta-roqueiro
maldito, que alm de inspirar-se nos poetas originais, de Baudelaire a Kerouak, se
tornam inspiraes e so confundidos com os poetas strictu sensu.
H tambm as relaes polmicas entre cano e poesia. Os prprios fs de
msica popular costumam apelidar sues dolos de poetas e suas canes de poemas
ou poesias, provavelmente devido a essa associao do cancionista a um mito ou a um
ser especial que traduz os sentimentos e anseios de seus ouvintes. Diante da magia do
espetculo e do poder comunicativo das canes, os cancionistas que mais se destacam
e apresentam uma qualidade superior como letristas e enunciadores de ideias
revolucionrias e belas, so chamados, pelo pblico e pela imprensa, de poetas, como
Raul Seixas, Cazuza e Renato Russo. Essa identificao ou associao de um
cancionista aos poetas explica em parte a facilidade do aparecimento do mito no meio
cancional, assim como a facilidade que a prpria cano (letra e msica) tem de
perpetuar a ideia de poeta maldito. interessante, portanto, imaginar que muitos desses
cancionistas, principalmente roqueiros, consideram a si prprios como poetas
malditos, mesmo que no se declarem assim, e isso torna minhas reflexes mais

22
desafiadoras j que teoricamente, apesar das interseces, cano e poesia so artes
diferentes.
O ato da composio tambm relevante para se compreender o fenmeno
cano. Muitas vezes o cancionista produz sua obra no calor do momento, e uma letra
de cano nasce de jorros emocionais ou mpetos psquicos, ou seja, mesmo que haja
aluses de toda sorte, a intuio e o acaso podem prevalecer. No por acaso que
muitos cancionistas se consideram ou so confundidos com bardos, porquanto suas
obras nascem de inspiraes repentinas ou de uso de entorpecentes.
muito comum, e eu diria que a regra, que os mais renomados artistas de
msica popular no Brasil e no mundo tiveram pouca ou nenhuma formao musical, ou
ento no possuem vozes extraordinrias ou tcnicas apuradas como cantores. Alm de
muitos nem ao menos tocarem um instrumento musical ou no terem formao
acadmica. No difcil encontrar aqueles que dizem no gostar de certas canes por
possurem letras ruins, porm, em muitos casos, obras emblemticas de nosso
cancioneiro so compostas em linguagem muito simples, coloquial e distante dos
padres da poesia literria.
Em suma, para efeito de anlise das canes deste trabalho, sero levadas em
conta a correspondncia entre melodia e letra, os recados que os cantores-enunciadores
desejam dar aos ouvintes, os arranjos musicais, o etos vocal dos cantores, a performance
e o espetculo ensejados pelos artistas, e a confuso entre cantor/cano e poeta/poesia.
Ao longo da pesquisa, elementos histricos tambm sero suscitados, pois a questo do
mito, das influncias literrias e musicais, e do contexto em que as canes so
lanadas, envolvem, necessariamente, questes histricas.
Alm dos pontos destacados neste captulo, h muitos outros que poderiam ser
discutidos para que pudssemos nos aproximar da complexidade que a cano apresenta
aos analistas e apreciadores. No obstante todos esses elementos estarem presentes no
momento das anlises e reflexes deste trabalho, o prprio cancionista, artista,
compositor ou poeta, diferentemente do pesquisador, provavelmente no est
preocupado com nenhum desses elementos no momento em que est compondo. Isso
torna o objeto mais interessante.

23
CAPTULO 2 - PRESENA FRANCESA NA CANO: OS ROQUEIROS
INTELECTUAIS

Neste captulo, discuto a relao entre a formao cultural de alguns


compositores e a presena da Frana em suas obras. A partir do cotejo entre as marcas
francesas das canes que comento neste captulo, e as possveis condies intelectuais,
histricas, estticas e empricas dos compositores e de suas influncias, que puderam
resultar no uso de expresses e palavras, pressuponho que tais marcas so resultado
dessas condies. Em suma, fao conjecturas a partir do material analisado em
confronto com aspectos biogrficos dos compositores.
Alguns artistas possuem biografias mais elaboradas e por isso foi possvel
estabelecer melhores suposies com respeito origem das aluses em suas obras. A
despeito do maior ou menor grau de comprovao da origem das marcas, acredito que
os usos das expresses francesas no sejam to conscientes como possam parecer.
Considerando que a cultura francesa j penetrava sensivelmente na sociedade
brasileira, mesmo quando essa ainda estava se constituindo, a formao cultural, os
intercmbios e relaes interpessoais dos cancionistas de nosso corpus, parecem-me
relevantes para a reflexo sobre as aluses.
As marcas francesas nas canes deste trabalho so historicamente ligadas a um
prestgio social e intelectual manifestado na cultura brasileira, em que a lngua e os
costumes franceses eram de uso comum daqueles que buscavam distino social por
meio de uma cultura paradigmtica. Mesmo depois do predomnio das culturas norte-
americana e britnica (evidenciada pelo rock, por exemplo) em nossa sociedade, a
inclinao para a cultura francesa resistiu e deixou rastros nas escolas, universidades e
nas manifestaes culturais em geral.
A Frana sempre esteve presente na cano brasileira, de diversas maneiras,
fosse por meio da presena lingustica, por meio de verses, ou por meio da
representao do francs e da Frana. A questo do mito do poeta maldito, de
Baudelaire e Rimbaud, pois, configuram-se como um, entre muitos aspectos dessa
presena.

24
De acordo com o trabalho de Nancy Alves5 (2007), h cinco momentos
importantes da relao entre a Frana e a msica popular brasileira, que so:
1) A viagem do grupo brasileiro Oito Batutas a Paris em 1922, que por meio do
choro e do maxixe promoveram a definio uma identidade musical brasileira;
2) O uso da stira em sambas e as marchas carnavalescas em francs durante o
Governo de Getlio Vargas;
3) A premiao em Cannes do filme Orfeu Negro (1959) de Marcel Camus, cuja
trilha sonora foi composta por Vincius de Moraes e Tom Jobim, que tambm criaram a
pea teatral;
4) A presena da cano Samba Saravah de Vincius de Moraes e Baden Pawell
(verso de Pierre Barouch) na trilha do filme Um homem e uma mulher de Claude
Lelouch (1967);
5) O pan-africanismo de Gilberto Gil em Paris por meio da cano Touche pas
mon pote, que se torna hino do movimento francs SOS Racisme.
Ao longo dos anos, a cano reaproveitou elementos franceses de vrias formas,
e mesmo com a tendncia a valorizar a Frana e os franceses, a absoro dessa cultura
nem sempre resultou em obras exultantes, e o mito de referncia positiva da Frana,
muitas vezes se transformou em mito de galhofa. O samba-choro Menina Fricote
(1940) um exemplo de stira da influncia de costumes franceses na vida dos
brasileiros.

MENINA FRICOTE
(Henrique Batista/ Marlia Batista)
No sei que doena deu na Risoleta
Que agora s gosta de ouvir opereta
Cheia de prosa, cheia de orgulho
Cheia de chiqu
E faz fricote como o qu
No canta mais samba
S quer imitar Lucienne Boyer
Parle moi d'amour
S quer l'argent, l'argent toujours

5
ALVES, Nancy Aparecida. A Frana na msica popular brasileira do sculo XX: vises e impresses
de sambistas e chansonniers. Dissertao (Mestrado). Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias
Humanas, Universidade de So Paulo, 2007.

25
Ela no sabe nem ler
E j quer gastar o francs
E diz que despreza
Quem s fala portugus

Essa Risoleta est muito mudada


Est cheia de pose
Pra ser elegante
Ela diz que o bastante
usar bois de rose
Quelque chose bois de rose?

Ela diz pra mim


Que quando est gripada
No faz atchim no
Porque no fica bem
Em vez de atchim, ela faz acthem
Diz que o au-au le chien

No sei que doena deu na Risoleta


Que agora s gosta de ouvir opereta
Cheia de prosa, cheia de orgulho
Cheia de chiqu
E faz fricote como o qu

No canta mais samba


S quer imitar Lucienne Boyer
Parle moi d'amour
S quer l'argent, l'argent toujours
Ela no sabe nem ler
E j quer gastar o francs
E diz que despreza
Quem s fala portugus

No sai dos cassinos


Perdendo dinheiro, perdendo l'argent
Se acaso me encontra
Me pede emprestado
Diz que minha f
Mas eu lhe digo at amanh

Mas eu j lhe disse


Nerusca, menina
No venha pra aqui
A me chamar de trs jolie
Eu no sou mon chri
E lngua estrangeira
Eu nunca entendi
Larga essa papa de oui

O uso de elementos franceses para satirizar o costume da supervalorizao da


Frana est inserido em um contexto histrico especfico, a Era Vargas, em que o samba
26
e suas variantes se tornaram uma ferramenta eficiente para afirmar o nacionalismo
varguista em detrimento da cultura europeia, principalmente francesa. O francs e a
Frana so satirizados como forma de reafirmao da identidade nacional. De acordo
com Nancy Alves:

Em muitos casos, os valores musicais europeus, rejeitados, em


detrimento da lngua e dos smbolos nacionais (...) estabelece-se
um jogo de foras na disputa por uma identidade. O outro seja
o francs, seja o burgus que pretende ser francs, de certa
forma satirizado (...) (p. 184).

A marchinha Joujoux e balangands, por sua vez, configura-se como um


dilogo entre um casal, metaforizando Frana e Brasil em uma conversa despojada, que
sugere as constantes relaes culturais entre os dois pases:

JUJUS E BALAGANDS
(Lamartine Babo)

- Joujoux, joujoux?
- Que meu balagand?

- Aqui estou eu
- A ests tu
- Minha joujoux
- Meu balagand
- Ns dois
- Depois

O sol do amor que manhs


- De braos dados
- Dois namorados
- J sei Joujoux
- Balagands

Seja em Paris Ou nos Brasis


Mesmo distantes Somos constantes
Tudo nos une Que coisa rara
No amor nada nos separa

Ao concluir o uso das marcas francesas na primeira metade do sculo XX,


Nancy Alves afirma:6

6
Na linha de interpretao relativa face identitria, sugiro que, na segunda metade do sculo, como
desdobramento das contraculturas (beats, hippies, punk) a presena francesa, j bastante enviesada pelas
27
Assim, na primeira metade do sculo, o discurso da cano
brasileira apresenta algumas representaes, que no nosso caso,
desdobram-se na figura do enunciador sambista (o malandro,
regenerado ou no) e do estrangeiro. Este outro (...) tambm se
reflete na figura do burgus que v no estrangeiro, sobretudo no
francs, uma possvel face identitria, o que nos leva a crer que,
apesar das interaes sociais e do trnsito existente entre as
camadas alta e baixa na formao do samba, do ponto de vista
textual e discursivo subsiste uma oposio entre o eu e o outro
pr-figuradas em nvel fundamental pelas categorias /elite/ x
/povo/, ou /nacional/ x /estrangeiro/, sobretudo durante a
vigncia do Estado Novo. (p. 195)

A constante presena da Frana em nosso cancioneiro complexa e


multifacetada, e a presena de Baudelaire e Rimbaud seria apenas uma parte desse
universo de usos. Ao longo do sculo XX, em que a cano se consolidou, o uso das
marcas francesas atendeu s necessidades polticas, estticas, artsticas e empricas dos
cancionistas, e no caso das canes da dcada de oitenta no foi diferente.
Em algumas canes, apenas o ttulo est em francs, como em Lge dor e
La Maison Dieu, da banda Legio Urbana. A meu ver, quando um compositor
nomeia uma cano, mas no canta o ttulo, deseja valorizar o texto escrito, ou seja, o
ttulo relevante para a compreenso da letra.7.
Em Lge dor, composta e interpretada por Renato Russo, e executada pela
banda Legio Urbana, o prprio compositor comenta sobre o ttulo da msica, em uma
entrevista (com apresentao musical) ao programa de rdio Invaso na cidade
(1992).

(...)essa se chama Lge dor, que francs pra expresso A


idade do Ouro, que uma brincadeira em cima do que t
rolando nos dias de hoje.8 (Transcrio minha).

Lge dor a ltima cano de V (1991), da banda Legio Urbana, lbum em


que as canes revelam um desencanto com o insucesso poltico-econmico resultante

influncias estadunidense e britnica, especificamente no rock, est associada imagem do maldito, do


desajustado e do poeta sofredor.
7
As canes aqui apontadas apenas em trechos tero suas letras transcritas na ntegra ao final do trabalho
na parte ANEXO I. Letras que j estiverem na ntegra no reaparecero em tal parte.
8
Fonte: http://www.youtube.com/watch?v=1unWSJ3u_Ig&hd=1. Acesso em 18/10/2013, s 08h21min.
28
da gesto de Fernando Collor de Melo, que culminaria com o seu impeachment.9 Ela
fecha o lbum traduzindo a atmosfera do descontentamento poltico que referido por
Renato Russo como o que t rolando nos dias de hoje. Deduzo que, alm da ironia
pretendida pelo compositor ao chamar a idade decadente em que vivia de A idade de
ouro, usar um ttulo em lngua estrangeira pode ser uma forma de amenizar a ironia
ou despistar a atmosfera de censura ainda latente no limiar dos anos 90.
Na verdade, difcil saber exatamente o porqu do uso da lngua francesa em
Lge dor, ainda mais que em cada uma das trs canes do compositor em que h
palavras francfonas vemos um uso diferente das referncias. Cinco anos antes, em
1986, Renato Russo havia citado Rimbaud na cano-narrativa Eduardo e Mnica
utilizando o nome do poeta francs como smbolo de inteligncia.
Em 1993, depois de Lge dor, Renato Russo comps La Maison dieu, outra
cano de crtica histria poltica do Brasil. "La Maison Dieu" a quarta cano do
lbum Uma outra estao da Legio Urbana. Apesar de este lbum ter sido lanado em
1997, La maison Dieu foi composta alguns anos antes para fazer parte do lbum O
Descobrimento do Brasil, porm, devido ao seu contedo subversivo (contra ditadura
militar), Renato Russo preferiu no public-la poca em questo. Nas prprias
palavras do compositor, por "no querer mexer em ninho de vespa"10, j que
aparentemente o pas entrava em uma era democrtica, porm, o regime ainda estava
muito recente na memria do pas, e provavelmente, a aparente calmaria era o ninho de
vespa que aparece na fala do artista.
A expresso francesa usada como ttulo tem sua origem na Idade Mdia. As
Maison Dieu eram monastrios que abrigavam peregrinos e doentes. O que hoje
poderamos traduzir como Santa Casa. Depois a carta do Tarot de Marseille em que
aparece uma torre baseada na Torre de Babel ganhou esse nome, como referncia a
providncia divina, que ao fim de tudo, separar as coisas colocando-as em seu devido
lugar. O sentido da carta, reforado pela imagem da Torre de Babel, remete-nos ao mito
bblico do erro do homem em tentar alcanar deus. A nosso ver, o uso do ttulo em
9
Segundo o bigrafo de Renato Russo, Arthur Dapieve, esse desencanto com a era Collor se apresenta
em outras canes: Metal contra as nuvens era sobre Fernando Collor. Versos como Quase acreditei
na sua promessa/ E o que vejo fome e destruio/ Perdi a minha sela e aminha espada/ Perdi o meu
castelo e minha princesa/ Quase acreditei, quase acreditei explicavam a desiluso que Renato sentiu
naquele estdio da Barra da Tijuca, em 16 de maro de 1990. (p. 128).
10
www.legiaourbana.com.br Acesso a 01/02/2013, s 7h55min.

29
francs remete, em primeiro lugar, a uma forma de subverter uma possvel censura com
relao ao contedo subversivo da cano, procedimento presente tambm em Lge
dor, em segundo lugar, cria uma alegoria da arrogncia e do desejo de poder do
regime militar.
A banda Legio Urbana, assim como as bandas contemporneas e ela, era
formada por msicos que tinham uma bagagem cultural relevante (graduados,
poliglotas, leitores assduos), o que pode explicar a elaborao crtica do compositor de
Lge dor, ao dar esse ttulo e comentar sobre seu uso.
Arthur Dapieve resume um pouco da ambientao intelectual da gerao do rock
dos anos 80:
O movimento de rock dos anos 1980 podia at ser
provinciano. Mas estava totalmente alinhado ao cenrio musical
no exterior. F e Flvio Lemos, do Capital Inicial, conheceram
os punks na Inglaterra enquanto o pai deles, o professor da
UnB, Briquet de Lemos, fazia ps-graduao em
biblioteconomia. A famlia Manfredini (de Renato Russo) viveu
em Nova York por um perodo. O pai de Dado Villa-Lobos,
Jayme Villa-Lobos, e o de Dinho Ouro Preto, Affonso Celso de
Ouro Preto, eram diplomatas. Dinho e Dado cresceram
transitando por vrios pases.

Renato Russo, por exemplo, viveu parte da infncia nos Estados Unidos, onde se
tornou fluente em ingls. Um aspecto relevante de sua vida intelectual o fato de uma
doena durante a adolescncia obrig-lo a se resguardar em casa, o que fez com que se
tornasse um leitor voraz e se apaixonasse por poesia, principalmente Carlos Drummond
11
e Fernando Pessoa. De acordo com o blog da Livraria Letras&Cia, entre os livros
preferidos de Renato Russo est a obra do francs Etienne de la Botie (Discurso da
Servido Voluntria), e Histrias Extraordinrias de Edgar Allan Poe, que apesar de
Renato Russo poder l-lo no original, ele o indica usando o ttulo da traduo
baudelairiana.
Em sua biografia, O Trovador Solitrio, o bigrafo Arthur Dapieve confirma que
Renato Russo:

Catava referncias nas estantes de seu quarto: no filsofo Blaise


Pascal (Quem um dia ir dizer/Que existe razo/ Nas coisas
feitas pelo corao?/ E quem ir dizer que no existe razo?),

11
http://www2.correiobraziliense.com.br/44festival/artigo2.htm. Acesso em 20/09/2013, s 8:55.
30
no cineasta Jean-Luc Goddard, no horscopo, nos poetas
Manuel Bandeira e Jean Arthur-Rimbaud,...12

Apreciador de arte, Renato Russo gostava de escolher tintas especficas para


suas pinturas, e de acordo com Dapieve, ele Tinha ido papelaria Poliarte e gastado
sua mesada de um salrio mnimo em tintas francesas (p. 15)
Como j comentei, Renato Russo era leitor voraz e ecltico, e Dapieve d mais
detalhes de seu repertrio:
Apreciava muito poesia os sonetos de Shakespeare, P. B.
Shelley, W.H. Auden, o beat americano Allen Ginsberg, Jean-
Arthur Rimbaud, Fernando Pessoa e todos os seu heternimos,
Carlos Drummond de Andrade, Adlia Prado e filosofia a
coleo Os pensadores, da editora Abril Cultural, smula das
reflexes de gente como Blaise Pascal, Friedrich Nietzsche e
Bertrand Russel, deu-lhe muito o que pensar e reprocessar. (p.
22)

Ao falar das conversas entre Renato Russo e a jornalista Ana Maria Bahiana,
Dapieve comenta outras preferncias de leitura do cancionista:

Em momentos menos dolorosos, a conversa entre os dois


tomava outros rumos: poetas malditos. O nome da rosa,
Umberto Eco, histria medieval, O banquete, Plato. (p 82)

O seu nome artstico tambm foi elaborado com contribuies francesas, e de


acordo com o prprio cancionista, Jean-Jacques Rousseau e Henri Rousseau teriam
auxiliado a adotar o sobrenome Russo.

Desde pequeno eu tinha minhas bandas imaginrias.(...)Eu era


um cara chamado Eric Russel.(...) Depois, tinha o Rousseau, o
Jean-Jacques: eu gostava daquela coisa do nobre
selvagem...Da, tinha o Henri Rousseau, um pintor que eu amo,
e o Bertrand Russel, que eu acho um cara muito legal.(...) (p.
227)

Eduardo Dutra Villa-Lobos, guitarrista da Legio Urbana, tambm teve contato


com a cultura francesa. Nasceu em Bruxelas, e devido ao trabalho de seu pai como
diplomata (Jayme Villa-Lobos) morou em vrios pases, inclusive na Frana.
Nesse quadro anglfono e anglfilo, havia um exceo:
Eduardo Villa-Lobos, nascido em Bruxelas, na Blgica, quando

12
Referncias explcitas na cano Eduardo e Mnica, analisada no captulo 6.
31
seu pai l servia como diplomata, fora alfabetizado em francs.
(p. 31)

Em Paris, Villa-Lobos conheceu as tendncias do rock, o que foi fundamental


para sua formao musical:
Na capital francesa, ele testemunhou o nascimento do punk rock
local, e ao mesmo tempo, descobriu um disco mais velho,
Transformer, que Lou Reed lanara em 1972, fundamental para
sua formao musical. Neste LP, o bardo nova-iorquino, ex-
Velvet Underground, cantava o hino Walk on the wild side. (p.
38)

Nessa poca, Dado passou no Vestibular de Sociologia da UnB e pretendia


depois terminar seus estudos na Frana, para seguir carreira de seu pai, s que Dado foi
convidado a entrar para a Legio Urbana.
Seu plano era estudar o bsico em Braslia e depois da UnB se
transferir para se formar em sociologia em Aix-em-Provence,
perto de Marselha, Frana, onde seu pai era cnsul. (p. 57)

Porm, DadoVilla-Lobos, sobrinho neto do msico Heitor Villa-Lobos, decidiu


ficar no Brasil e fazer parte da banda Legio Urbana, que se tornaria um nome
importante para a cano brasileira.
No Rio de Janeiro, Cazuza o representante de uma gerao de roqueiros
intelectuais ao lado de Roberto Frejat, que deixou marcas em suas obras de variadas
influncias, entre elas a francesa. Cazuza estudou no tradicional colgio jesutico Santo
Incio, considerado o melhor do Rio de Janeiro na poca. Segundo um depoimento de
Pedro Bial, seu colega de classe, na stima srie os dois haviam feito uma entrevista
com Vincius de Moraes para um trabalho de escola. Alm de ter tido a oportunidade de
ter uma boa formao escolar, era leitor profcuo e, como sugere um trecho da biografia
do compositor, em uma declarao de sua ex-namorada, Patrcia Cas: Com minha
madrinha, ele gostava de ler Rimbaud (p. 132)13
Em Ideologia,14 cano de 1989, h citaes implcitas a obras literrias
francesas. O sujeito lrico relata seu pessimismo em relao sua condio de burgus,
que percebe quo falhas so as instituies que regem seu universo:

13
ARAJO, Lucinha. Cazuza: S as mes so felizes.
14
interessante ressaltar que Cazuza lanou o lbum Ideologia sabendo que era soropositivo, o que
sugere o acentuado teor biogrfico de suas canes.
32
Meu partido
um corao partido

A falta de sentido para sua existncia reforada pelo verso, que alude obra
balzaquiana Les illusions perdues (E as iluses/Esto todas perdidas). Mais adiante,
essa citao desemboca em um final de estrofe que pode corroborar para a escolha da
obra balzaquiana, no sentido literal da perda das iluses:
E aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Assiste agora a tudo, em cima do muro

Na segunda parte da cano o sujeito faz outra aluso ao mundo burgus usando
uma expresso francesa:

E aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo


Frequenta agora as festas do grand monde

A Banda Ira! se destacou como banda dos anos 80, mas fazendo parte do cenrio
paulistano. Seus integrantes eram universitrios, o vocalista Nasi era aluno de Histria
da USP. Na cano Entre seus rins, possvel perceber marcas da influncia da
cultura francesa. um rock cujo ttulo nos remete cano Je taime, moi non
plus(1986), do cantor francs Serge Gainsburg. Conhecida por seu contedo
pornogrfico e censurada poca de seu lanamento, a cano inspirou mais de vinte e
cinco verses, sendo a mais recente feita pela cantora estadunidense Madonna. O ttulo
Entre seus rins retoma um dos trechos mais polmicos da cano francesa: Je vais, je
vais et je viens entre tes reins. Porm, o intertexto da cano do Ira! se estende ao
longo de todas a letra e retoma algumas partes da cano de Gainsburg. A primeira
estrofe faz referncia ao ttulo de Je taime:
Te amo
Isso eu posso te dizer
Como eu gosto de voc

Mais frente, a conotao sexual do amor confessado pelo sujeito lrico


sugerido pelo verso o amor como uma fonte a jorrar em que o verbo jorrar
semntica e sonoramente prximo do verbo francs rejoindre no verso Tu vas et tu
viens/ entre mes reins/ Et je te rejoins.

O que eu sinto
No difcil explicar
33
o amor como uma fonte a jorrar

No trecho final, o sujeito confessa suas verdadeiras intenes e encerra a cano


com a expresso , que proporcionou cano uma recepo muito mais humorada do
que censurada por parte dos fs da banda, mesmo diante do clipe bastante sugestivo:

Me deu o dedo
Eu quis o brao e muito mais
E agora estou a fim
De ficar entre seus rins

Em francesa, de Claudio Zoli e Antonio Ccero, a atmosfera mais


despojada e a presena francesa parece ser bem mais desinteressada do que nos
exemplos anteriores. Claudio Zoli no faz parte da gerao do rock dos anos 80, mas
contemporneo a ela, e, com exceo de francesa, sua obra no tem a presena de
marcas francesas. Por outro lado, as aluses em francesa podem estar ligadas
contribuio de Antnio Ccero, que alm de poeta e compositor, um intelectual com
formao superior em Filosofia, ps-graduao nos Estados Unidos, muito respeitado
como intelectual no meio artstico, o que pode sugerir que tais marcas sejam suas
contribuies.
francesa segue a linha danante tpica da obra de Zoli e possui uma citao
indireta que remete ao clima festivo das casas noturnas. A aluso obra em prosa de
Baudelaire, Paradis Artificiels.

Meu amor no vai haver tristeza


Nada alm de um fim de tarde a mais
Mas depois das luzes todas acesas
Parasos artificiais

Nos dois versos seguintes a expresso que d ttulo cano refora a presena
francesa da letra, e o uso ambguo do verbo viajar remete o clima entorpecente da
obra baudelairiana:

Se voc sasse francesa


Eu viajaria muito mais, muito mais

A presena francesa na cano brasileira se manifesta de vrias formas, com


diferentes intenes e usos, e por diferentes fontes. A dificuldade de se encontrar dados
34
biogrficos de todos os cancionistas envolvidos neste trabalho no permite, porm, dar
certeza da intencionalidade e da origem de tais usos. No obstante, diferentemente da
poca do governo Vargas em que havia um projeto poltico explcito delineando as
funes da Frana nos sambas, em meados dos anos 80, uma rede de pensamentos de
intelectuais cancionistas, de famlias abastadas, com acesso ao conhecimento e
experincia com outras lnguas e pases, parece ter relao com a presena das imagens,
aluses e as palavras francesas, seja para criticar, para se espelhar ou simplesmente
como ato inconsciente.15

15
Apesar de no apresentarem marcas explcitas de origem francesa, os Tits, considerada uma das quatro
bandas mais importantes dos anos 80, alm de ser uma banda com muitas canes alusivas, tem uma
cano chamada O inferno so os outros, que sugere uma referncia a Sartre. Os Paralamas do Sucesso
tm as canes Une chanson triste e a cano Um dia em Provena como referncias explcitas
Frana.

35
CAPTULO 3 - MALDITO CANCIONISTA BRASILEIRO

3.1. Maldio e msica popular: pequeno histrico

Neste captulo, analiso a presena do mito da maldio e do poeta maldito em


quatro canes, a saber: Retrato (Oswaldo Montenegro, 1979), Dor elegante
(Itamar Assumpo, 1998), Maldio (Zeca Baleiro, 1999), Poetas Malditos
(Tijolo de Vera, 2006). Meu objetivo demostrar como o mito visto nessas canes, e
qual sua filiao com a maldio originria, da metade do sculo XIX, cujos
representantes so Charles Baudelaire e Arthur Rimbaud, o que culminaria com uma
maldio peculiar em nossos cancionistas a partir dos anos 1980. Alm disso, as ideias
deste captulo servem de base para que se compreenda a linha de pensamento que
delineia outras anlises deste trabalho.
No pretendo traar aqui uma trajetria pormenorizada do mito do poeta maldito
ao longo do sculo XX, mas sim, sugerir um panorama de sua presena desde as
primeiras influncias baudelairianas em solo brasileiro, passando pelas influncias do
mito no perodo ps-guerra, at chegar s suas cintilaes em cancionistas oitentistas.
Acredito que a presena da maldio no imaginrio ps-moderno tenha tido duas
principais causas: o desenvolvimento dos estudos acadmicos sobre os malditos com o
consequente aumento da leitura desses autores, e a influncia desses poetas nas
contraculturas. Minha hiptese que a maldio na cano popular tenha sido
alimentada por meio das leituras dos poetas malditos (Baudelaire e Rimbaud,
principalmente), que por sua vez inspiraram os ideais e comportamentos de grupos
contra culturais como a gerao beat, o movimento hippie, o movimento punk, etc.
Quando um compositor de msica popular escreve uma letra de cano que fala
sobre maldio ou poetas malditos provavelmente esteja se referindo a um conceito
que se consolidou na segunda metade do sculo XIX e que se propagou pela cultura
ocidental ao longo dos sculos at chegar contemporaneidade. Porm, embora o mito
da maldio se mantenha vivo na ps-modernidade, essa sobrevivncia tem sido
permeada por mudanas histrico-culturais que alteraram seu imaginrio, portanto, no
se pode afirmar que a maldio na cano popular ou em outras manifestaes culturais
contemporneas seja a mesma da poca de Baudelaire, Rimbaud e Verlaine.

36
Os primeiros indcios de influncia direta de poetas malditos franceses no Brasil
remontam ao incio do sculo XX com a repercusso da obra de Baudelaire entre os
simbolistas brasileiros. As primeiras tradues de As Flores do Mal e as incorporaes
feitas a partir dessa obra por poetas simbolistas como Tefilo Dias, Vicente de
Carvalho, Fontoura Xavier, Cruz e Sousa e outros, ajudaram a propagar a obra
baudelairiana e incentivaram novas tradues e estudos, bem como novos experimentos
estticos. O aproveitamento que os poetas brasileiros considerados secundrios -
fizeram de Les Fleurs, cada qual fazendo as deformaes necessrias da obra
inspiradora para atender suas prprias necessidades estticas, foi decisivo para se fazer a
incorporao da aura fin-de-sicle ensejada pela obra baudelairiana. Segundo Antonio
Candido, esse perodo de intensa repercusso de Les Fleurs du Mal:

(...) talvez represente o nico momento em que a presena


dos textos de Baudelaire foi decisiva para definir os rumos da
produo potica, traando a fisionomia de uma fase e, deste modo,
assumindo uma importncia histrica que os perodos seguintes no
conheceram. Isso foi possvel inclusive por causa de uma certa
deformao, como as que em toda influncia literria tornam o objeto
cultural ajustado s necessidades e caractersticas do grupo que o
recebe e aproveita.(CANDIDO: 1989, p. 24)

Os ajustes ou deformaes feitas pelos simbolistas brasileiros demonstram,


portanto, que a incorporao da obra de Baudelaire no foi um processo simples de
cpia, e sim foi um trabalho de adaptao que mesclou as ideias concebidas sobre o
poeta francs com a realidade histrica e as contingncias estticas dos poetas
brasileiros.
Essas deformaes remetem noo de antropofagia, teorizada por Oswald de
Andrade durante o Modernismo, a ideia de que o artista consegue deglutir o estrangeiro,
incorpor-lo e transform-lo em algo novo, em verdade, parece consolidar de forma
terica, uma tendncia de nossa cultura, visvel nas incorporaes dos poetas
simbolistas. Ao incorporar Les Fleurs, os simbolistas estariam contribuindo com a
propagao da maldio no Brasil de acordo com um modo brasileiro de ver o mito.
O sucesso de Les Fleurs influenciaria no s poetas, mas todos os que
admiravam Baudelaire e passaram a apreciar sua obra, em verso original, por meio de
tradues brasileiras ou indiretamente pela leitura dos poetas brasileiros influenciados.
Com o passar das dcadas, os estudos baudelairianos ganharam status acadmico e

37
contriburam para a disseminao tanto das invocaes poticas trazidas pelo poeta
francs quanto da prpria ideia de poeta maldito. Os simbolistas brasileiros
contriburam com a propagao da maldio, cada qual de acordo com suas
preocupaes estticas, utilizando-se de temas baudelairianos, porm, muitas vezes
exagerando em alguns elementos tais como o excesso de sadismo, carnivorismo e
satanismo, que em geral no se verifica em Les Fleurs.
Tal atitude de exagero, porm, convergia para a associao do amor carnal e dos
elementos satnicos a atitudes de rebeldia ligadas a posicionamentos polticos dos
poetas da poca. As novas formas de representao amorosa na obra baudelairiana
serviam de referncia para uma arte libertadora contra as instituies, em que os poetas
brasileiros, ao representar a mulher de forma mais carnal e cotidiana, por exemplo,
promoviam um enfrentamento aos valores imperiais. O exagero no tom realista estava
ligado aos ideais republicanos dos poetas, ou seja, desmistificao e revolta com o
Imprio.
Baudelaire passa, ento, a ser o poeta da revolta, rebeldia, libertao e crtica
sociedade e como resume Antonio Candido (1989:26):

Esses elementos (o "descompassado amor carne" e o "satanismo",


para usar as expresses de Artur Barreiros) representavam atitudes de
rebeldia. Como os de hoje, os jovens daquele tempo, no Brasil
provinciano e atrasado, faziam do sexo uma plataforma de libertao e
combate, que se articulava negao das instituies. Eles eram
agressivamente erticos, com a mesma truculncia com que eram
republicanos e agrediam o Imperador, chegando alguns ao limiar do
socialismo. Portanto, foi um grande instrumento libertador esse
Baudelaire unilateral ou deformado visto por um pedao, que fornecia
descries arrojadas da vida amorosa e favorecia uma atitude de
oposio aos valores tradicionais por meio de dissolventes como o
tdio, a irreverncia e a amargura.

O texto de Antonio Candido refora a ideia de que a influncia baudelairiana vai


alm da poesia e se estende a aspectos poltico-ideolgicos representados em atitudes
estticas. Os gestos contestatrios (movimentos contra culturais, msicas de protesto)
de grupos de outras pocas, como o ps-guerra ou na abertura poltica dos anos 1980 no
Brasil, no deixam de ser depositrios dessa tradio de inspirao poltica via poesia.
Assim como Baudelaire, Rimbaud tambm inspirou nossos poetas e serviu de
paradigma para os ideais de vrias manifestaes contemporneas denominadas contra
culturais. A Gerao Beat, movimento estadunidense de contestao esttica de grande
38
envergadura na cultura ps-guerra, foi influenciado esttica e ideologicamente pela obra
de Rimbaud. A poesia beat, encabeada por Allen Guinsberg, Jack Kerouac e
Ferlenguetti, se inspirava nos ideais potico-criativos de Rimbaud relacionados a um
maior grau de elevao da conscincia, promovido pelo uso de drogas, que segundo
os beats permitiria uma viso mais ampla da realidade.
No por acaso a Gerao Beat, um dos movimentos que mais inspiraram nossos
cancionistas desde o Tropicalismo at o chamado rock dos anos 80, inclua em suas
ideias o conceito de contestao ao cnone literrio. A cultura hippie e principalmente o
movimento punk tambm foram inspirados pela viso crtica e de enfrentamento
promovido pelo grupo.
A obra On the Road, de Jack Kerouac, serviu de inspirao no s ao
movimento hippie, mas tambm a grande parte das atitudes juvenis contestatrias que se
seguiram nas dcadas da publicao da obra, sendo at hoje paradigma de contestao e
subverso. A filiao entre a Gerao Beat e o mito visionrio rimbaudiano pode ser
exemplificada pelo poema Rimbaud, escrito por Jack Kerouac em 1960, que na
verdade um poema-biografia em que o autor conta em versos a saga do poeta de
Charles-Ville com nfase a suas peripcias biogrficas. Vejamos um trecho:

(...) Longas caminhadas lendo poemas


entre os Montes de Feno de Genet
O Voyant nasceu,
o vidente enlouquecido faz seu
primeiro Manifesto
d cores s vogais
& s consoantes curiosos cuidados,
fica sujeito influncia
de velhas Bichas Francesas
que o acusam de constipao
do crebro e diarreia
16
da boca (...)

Neste trecho possvel perceber a relevncia que o imbricamento entre vida e


obra de Rimbaud tem para Kerouac e sua gerao. O trecho O Voyant nasceu/ o
vidente enlouquecido faz seu primeiro Manifesto/ D cores s vogais remete a uma

16
KEROUAC, Jack. "Rimbaud". In: WILLER, Cludio et al. Alma beat: ensaios sobre a Gerao Beat.
Traduo do poema feita por Albino Poli Jr. Porto Alegre: L&PM Editores, 1984. pp. 48-53.

39
ideia cara gerao beat, de olhar alm do que est estabelecido por meio do
desregramento dos sentidos. O trecho tambm revela a relao entre o carter
poltico-contestatrio da obra do visionrio ao estabelecer a correspondncia entre o
poema Les Voyelles e um Manifesto.
A maldio, pois, j bastante heterognea e multifacetada ganhou espao
profcuo na cultura de valorizao dos poetas malditos (e aqui inclumos no s os
franceses), e na influncia indireta que tais artistas tiveram na poesia-cano ps-
moderna, representada pelos beat. Acredito, portanto, que a maldio presente nas
canes de nosso corpus no homogeneamente de origem francesa, inclusive, em
muitas canes de nosso corpus, as aluses a Baudelaire e Rimbaud vm acompanhadas
de nomes de outros poetas, franceses ou no, como veremos mais frente na cano
Maldio, de Zeca Baleiro.
Quanto ao aspecto esttico que a influncia da contra cultura da maldio trouxe
para o universo cancional o mito se traduziu em atitudes performticas tpicas de estilos
musicais pautados em gestos corporais de enfrentamento, revolta, contestao,
principalmente o rock e o punk rock. Quanto ao aspecto lingustico, alm de aluses aos
malditos (notadamente no rock brasileiro), o rock e o punk rock investiram em letras
cidas, crticas, debochadas, ou at mesmo vinculadas ao satanismo. Essa temtica
passou a ser mal vista pela crtica e pelo pblico conservador (e ingnuo) que comeou
a enxergar o rock, de forma geral, como uma manifestao ligada a foras malignas.
Alm disso, a ideia de msico-poeta, cancionista-poeta, cara nossa tradio
cancional, configura-se como uma forma de o compositor se diferenciar dos
cancionistas mais envolvidos com a cano de entretenimento. Alm da questo de
existir ainda pouca reflexo sobre as idiossincrasias da cano que permite a opinio
geral classific-la como poema musicado, o letrista brasileiro se d normalmente o
epteto de poeta.
Baudelaire e Rimbaud so os malditos preferidos dos cancionistas brasileiros,
seja com relao sua obra, seja com relao s suas desventuras biogrficas. Ao
analisar a funo de seus nomes em canes populares, acredito que o mito da maldio
associada a tais poetas esteja muito mais ligado a traos de suas vidas pessoais (traumas
de infncia, experincias amorosas, viagens) do que necessariamente s novidades
formais que suas obras apresentaram para a modernidade.

40
Nomes como Flores do Mal, Estao no Inferno, Poetas rebelde, Poeta
adolescente alimentaram e alimentam as mentes dos artistas em busca de
referncias para uma rebeldia ps-moderna. A ideia de maldio alcanaria, pois, o
sculo XX atravessando-o de forma a contestar a religio, o Estado, as restries morais
e os paradigmas, fazendo com que a maldio relacionada ao poeta rejeitado pela
sociedade, estendesse-se a todo aquele que no se encaixasse no mundo. Acredito que
no mundo da msica, o rock parece ser o gnero cancional que mais se identifica com
essa angstia.
H pelo menos dois motivos que sustentam essa hiptese. Primeiramente, o rock
no apenas um gnero cancional, mas tambm uma forma de comportamento, um
modo de se vestir, uma atitude performtica, plena de gestos ligados ao mundo dos
espetculos e vdeo-clips. Tais elementos, associados ao carter contestatrio cujo
esprito nasceu das lamentaes da escravido negra nas plantaes de algodo nos
Estados Unidos, facilitaram a incorporao de um mito. Em segundo lugar, o rock um
advento totalmente ps-moderno, e por no possuir uma modernidade, ele tende
facilmente a recriar sua genealogia e produzir mitologias, apoiando-se em cones da
contestao e da maldio, ou seja, os poetas do sculo XIX.
Na passagem da dcada de 70 para a de 80, o mercado fonogrfico brasileiro se
profissionalizou e consolidou a cano popular como um produto cultural passivo de
ser transformado e administrado como qualquer outro produto. O rock brasileiro,
influenciado pelo rock internacional, destacou-se nesta poca como o estilo com maior
potencial de venda no mundo da cano. Muitos grupos surgiram e parte daquela
maldio do sculo anterior j havia se transformado, e o contexto scio poltico dessa
passagem de dcadas tenha possibilitado uma reinterpretao do adjetivo maldito.
O fato que, malgrado a maldio pairasse no imaginrio do cancionista
brasileiro mais ligado ao rock, ela foi utilizada como rtulo; tornou-se uma espcie de
etiqueta classificatria dada pelos crticos musicais e jornalistas queles cancionistas
que no subordinam sua obra aos ditames das gravadoras,17 ou ainda a cancionistas que

17
A Vanguarda Paulista, (Itamar Assumpo, Rumo, Premeditando Breque, Lngua de Trapo, etc)
representou, nos anos 80, o maior smbolo de contestao musical mediante as preferncias das grandes
gravadoras e foi um exemplo de gerao maldita, justamente por no se encaixar nos padres da poca.

41
tratam de temas subversivos, obscuros e transgressores. Na dcada de 1980, o adjetivo
maldito era amplamente usado no s para designar artistas, mas tambm chegou a ser
usado para apelidar a Rdio Fluminense FM, que promovia apenas artistas novos e
desconhecidos; por ser uma rdio diferente, que apenas trabalhava com novidades,
enquanto as demais rdios se preocupavam apenas com o filo Msica de Protesto-
Tropicalismo, a Rdio Fluminense FM foi apelidada de maldita, conforme se v nas
palavras de Ricardo Alexandre, que retrata a poca em seu livro Dias de Luta: O Brasil
e o Rock dos anos 80:

A sorte da Maldita (como a rdio ficou carinhosamente


conhecida) era de que, como no usava os habituais listes,
sua programao era muito mais aberta a toda sorte de
esquisitices, como tocar um belo de um rock progressivo, algum
lado B do grupo Rumo ou uma demo tape de uma banda
desconhecida gravada do Circo Voador. (ALEXANDRE (2011)
p. 99)

Aos poucos, tudo o que parecia ir em direo contrria, ou que subvertia alguma
ordem ou incomodava a crtica, comeou a ser chamado de maldito. Porm, os prprios
compositores comearam a incorporar em suas letras essas denominaes, usando as
palavras maldio e malditos de vrias formas. Entretanto, o que vamos observar
nos prximos captulos a diluio dessa mitologia, ou seja, a relativizao do seu peso
como conceito e o ensejo de sua utilizao como mais um tema de cano, no s no
rock, mas na MPB em geral.
Em suma, o mito do poeta maldito em nosso cancioneiro faz parte de uma
tradio de mais de um sculo, que comea com Baudelaire e Rimbaud, chega a nossos
poetas, dissemina-se nos movimentos contra culturais estrangeiros, reaproveitado,
sofre interseces e acrscimos histricos. Depois de vrias deformaes e releituras,
retorna ao Brasil j bastante diludo e relativizado, tornando-se um adjetivo para tudo o
que contrrio e contestador, e um tema para fazer canes.

42
3.2 - A Dor elegante de um maldito na vanguarda

Em se tratando da Vanguarda Paulista, a maldio estaria ligada resistncia a


se submeter s exigncias mercadolgicas das gravadoras. Os primeiros malditos da
cano brasileira, depois da gerao punk, tambm representam o primeiro grupo de
destaque da msica independente, e que teve sua atuao desde o final da dcada de 70
at meados dos anos 2000, com propostas estticas muito destoantes das predilees das
grandes gravadoras (majors). A Vanguarda Paulista foi um apelido dado pelos
jornalistas da poca, que na verdade, necessitavam rotular, classificar tais msicos para
poder transmitir as informaes de forma padronizada. Os prprios integrantes desses
grupos no se davam tal ttulo e no eram unnimes quanto sua relevncia. No caso da
Vanguarda Paulista, que no usava apenas o rock em suas composies, seus
componentes acabaram incorporando vrios topoi do imaginrio maldito.
Peguemos o exemplo da temtica do poeta maldito na cano Dor elegante
(1998, lbum Pretobrs (sic), gravadora Atrao Fonogrfica, selo independente) do
vanguardista maldito Itamar Assumpo e do poeta Tropicalista Paulo Leminski.
Aqui utilizei o fonograma com as vozes de Assumpo e Zlia Duncan:

DOR ELEGANTE
(Itamar Assumpo/ Paulo Leminski)

Um homem com uma dor


muito mais elegante
Caminha assim de lado
Como se chegando atrasado
Andasse mais adiante

Carrega o peso da dor


Como se portasse medalhas
Uma coroa, um milho de dlares
Ou coisa que os valha

pios, edens, analgsicos


No me toquem nessa dor
Ela tudo o que me sobra
Sofrer vai ser a minha ltima obra

A maldio aparece quase anacronicamente, como se o letrista, Leminski,


quisesse retroceder esteticamente para poder tratar de um tema moderno, usando um
formato moderno, e no ps-moderno. De forma muito concisa, tpica de um poema

43
moderno, a letra consegue retomar vrios motes relacionados maldio do poeta, tais
como, a carga que o poeta desencaixado do mundo carrega nas costas (o peso da dor)
e o uso de drogas (pios, edens, analgsicos). O tema da sina do poeta condenado a
sofrer at o ltimo suspiro (a ltima obra) nos remete a poemas como Lalbatros de
Baudelaire, em que a ave, por possuir asas grandes, no consegue se movimentar
adequadamente no mundo. uma alegoria do poeta maldito, que no consegue
acompanhar o ritmo opressor das cidades e de um mundo incompreensivo. Portanto,
uma forma de simular um poema moderno.
Valer lembrar que em se tratando da maldio, esse grupo um caso bastante
ilustrativo, j que no fez parte do filo das gravadoras dos anos 80. Por mais que o rock
trouxesse consigo o rtulo de maldito, grande parte das bandas conseguiu seu lugar nas
gravadoras, o que no o caso de Itamar Assumpo e de seus companheiros de
vanguarda, que eram considerados indigestos pelos produtores das majors18 e no
tinham espao para mostrar seus trabalhos.
O ltimo verso, Sofrer vai ser a minha ltima obra, toca na questo da relao
entre a obra e a vida do poeta maldito, em que a viso vulgarizada da maldio
ensejada pelo carter da biografia maldita do poeta, e no somente pelo peso de sua
obra.
Uma letra de cano escrita por um poeta um poema que depois se torna
cano - geralmente acaba subjugando a melodia e criando linhas musicais pouco
lineares, como o caso dessa cano, que, lembremos, no pretende ser mainstream,
no quer agradar gravadoras e grandes massas. Mesmo assim, o jeito relativamente
despojado de cantar, o ritmo descompromissado do reggae faz com que a letra diminua
sobremaneira a tenso trazida pelo embate entre o poeta e a sociedade, ou entre o artista
e a realidade como se v na maldio presente nos poemas baudelairianos. A cano
parece conseguir transformar a maldio em uma beleza de sofrimento, muito
diferente das mazelas reais dos poetas malditos stricto sensu. A mistura entre o
simulacro de modernidade da letra de Leminski e a ps-modernidade do reggae e da voz
popular de Itamar e Zlia Duncan produzem mais uma brincadeira esttica do que o
compromisso com o peso da maldio.

18
Gravadoras grandes.

44
No se pode esquecer que Itamar Assumpo, por ter sido um artista que
buscava embotar em sua obra a preocupao com a liberdade criativa, tambm se
colocava, assim como seus contemporneos da Vanguarda, como um crtico dos
prprios rumos da Indstria Cultural nos anos 1980 e nas dcadas seguintes. Nas
palavras de Jos Adriano Fenerick, entre todos os vanguardistas: (...) talvez tenha sido
Itamar Assumpo quem realizou a crtica mais contundente msica de consumo dos
anos de 1990 (2011:152).
Essa crtica msica de consumo em detrimento da criatividade espontnea
pode estar sutilmente sugerida em Dor elegante na juno polmica entre a letra e a
melodia, conforme comentamos acima, o que nos permite tambm interpretar o
despojamento dessa interao como elemento crtico. A austeridade da maldio
corroborada pela beleza (elegncia) da dor j no existe mais e talvez tenha se diludo
completamente na cultura contempornea. A dor do poeta maldito j no tem mais
relevncia e perde a concorrncia para o culto ao prazer excessivo e alienante da msica
dos anos 90 como demonstram a trade de gneros que dominou as media nessa poca
(pagode-ax-sertanejo).
A ideia de Como se chegasse atrasado nos remete preocupao do homem
das grandes cidades em sempre estar no horrio, ou seja, do tempo imposto pela lgica
capitalista, que j cooptou totalmente o cancionista, obrigando-o a compor para alcanar
metas. O peso das medalhas, coroas ou os milhes de dlares representam uma
auto ironia do poeta, que carrega consigo algo sem valor para o capitalismo, ou seja, sua
prpria poesia, seu sofrimento, logo, sua maldio.

3.3 - Maldio na poesia irreverente de Zeca Baleiro

A lngua e a cultura francesas tambm aparecem frequentemente na obra de Zeca


Baleiro, um cancionista que se destacou no incio dos anos 90 e faz parte de outra
vertente da MPB. As canes "Salo Beleza"(1997) e "Brigitte Bardot" aludem a
algumas celebridades femininas francesas. Em Salo de Beleza pode-se ver desde o
ttulo a meno a um ambiente comumente associado beleza e moda, e
normalmente, cultura francesa.

45
Na cano, o sujeito tenta convencer sua companheira a no ir ao salo, e para
isso a compara a uma atriz francesa e a uma modelo franco-canadense:

Belle, belle como Linda Evangelista


Linda linda como Isabelle Adjani

Vale ressaltar o uso da palavra em francs Belle que rima com o nome da atriz
francesa e faz trocadilho com o primeiro nome da modelo canadense.
Em Brigitte Bardot, a aluso atriz francesa uma metfora para a saudade:

A saudade
Brigitte Bardot
Acenando com a mo
Num Filme Muito Antigo

Em Babylon o compositor utiliza vrios jogos sonoros com as lnguas


portuguesa, inglesa e francesa para produzir humor em meio a uma atmosfera de
romance:

Baby I'm so alone


Vamos pra Babylon
Viver a po-de-l e moet chandon

O uso de expresses e palavras francesas de forma aleatria tambm indicam a


vontade do sujeito de mudar de vida, sair da ral:

Comprar o que houver


Au revoir ral
Finesse s'il vous plat mon dieu je t'aime glamour

E por ltimo, o convite amoroso tambm conta com uma expresso francesa que
denota algum que sabe aproveitar a vida:

Vem ser feliz ao lado desse bon vivant

O uso das expresses e aluses francesas mostram que a presena francesa na


cano brasileira a partir dos anos 80 no se resume a aluses a Baudelaire e a
46
Rimbaud. Aqui eu utilizei poucos exemplos, porm acredito que exista uma tendncia
na cano brasileira em recorrer lngua e cultura francesas como paradigma de
cultura, de elegncia, de crtica poltica ou simplesmente como inspirao artstica ou
tais aluses sejam apenas ecos inconscientes de leituras e influncias.
Outro fonograma, lanado um ano depois de Dor elegante e que trata de forma
mais explcita o tema do poeta maldito, a cano Maldio de Zeca Baleiro (CD V
Imbol, 1999, MZA/Universal Music). possvel estabelecer um dilogo entre
Maldio e Dor elegante no s pela temtica, mas pela forma deliberada como o
assunto tratado, alm da aluso ao mais crtico dos vanguardistas paulistas.

MALDIO
(Zeca Baleiro)

Baudelaire, Macal, Luiz Melodia


Quanta maldio o meu corao no quer dinheiro quer poesia

Baudelaire Macal
Luiz Melodia
Rimbaud a misso
Poeta e ladro escravo da paixo sem guia

Edgar Allan pe tua mo na pia


Lava com sabo
Tua solido to infinita quanto o dia

Vicentinho, Van Gogh, Luiza Erundina


Voltem pro serto pra plantar feijo
Tulipas para a burguesia

Baudelaire, Macal, Luiz Melodia, Waly Salomo,


Itamar Assumpo o resto perfumaria

A cano faz um arrolamento simples de vrios nomes de poetas malditos


estrangeiros ao lado de cancionistas brasileiros da gerao vanguardista ou
simpatizantes a ela com a funo de compar-los. Vale destacar a presena da palavra
Baudelaire no incio de cada estrofe que serve de mote temtico e sonoro; a
justaposio simples Baudelaire, Macal j seria o prenncio da relao de influncia,
antropofgica e intertextual Brasil-Frana, que se coloca em toda a composio.
Maldio parece fazer uma ponte implcita entre a maldio na literatura
estrangeira e a maldio na cano popular brasileira, misturando os malditos de fato
(Rimbaud, Baudelaire, Verlaine (subentendido) e Edgar Alan Poe) e os malditos

47
tupiniquins (Itamar Assumpo, Jards Macal, Waly Salomo, Luiz Melodia). Essa
funo comparativa nos revela uma perspectiva comum na cano popular, j
comentada aqui, de que o cancionista tambm seria uma espcie de poeta.
Se nos atentarmos apenas letra, a cano pode parecer uma citao
encomistica simples e no necessariamente um posicionamento com relao
condio do poeta maldito, por isso, necessrio que observemos a parte musical para
entender como Baleiro quer atingir seu objetivo comparativo. A cano permeada por
uma atmosfera passional dada pelo toque suave do violo, pelo arranjo de cordas, pela
ausncia de percusso, e pelo gesto declamatrio do cantor que pronuncia cada palavra
de forma que fique claro para o ouvinte o que est sendo dito. Segundo Luiz Tatit
(1994) os alongamentos das vogais e a variao meldica, causadora de estados de
surpresa, so tpicos de canes que transmitem contedos afetivos.
No caso de Maldio, quando este estado passional interage com a letra,
refora o envolvimento do sujeito lrico com o contedo que quer transmitir; refora a
sensao de que uma atmosfera potica paira sobre o ouvinte durante a escuta. Em
suma, ao tratar de um tema que envolve poetas e poesia, a afetividade impingida pelo
intrprete parece construir uma cano poema, ou uma cano-recitao. A ideia de que
o cantor esteja recitando algo reforada pelo momento pr-introdutrio em que o
poeta-cantor conta at trs e depois d incio cano, pois a contagem inicial para a
cano popular est comumente associada a execues ao vivo (saraus, luaus), onde
haja algum para ouvir.
O verso O meu corao no quer dinheiro quer poesia, nos remete ideia de
que o poeta e a poesia no tm valor para o Capitalismo, e nesse caso a tese valeria
tambm para o cancionista, obrigado a sujeitar sua obra s exigncias das gravadoras.
Eis uma contradio: para falar sobre poesia sem valor para o mercado, Baleiro utiliza
frases feitas, tpicas de uma cano (ou de um poema); clichs que agradariam ao gosto
comum.
A comparao, portanto, permite com que o eu lrico atualize a maldio
dos cancionistas brasileiros citados. Itamar Assumpo, como demonstrei durante a
anlise da cano Dor Elegante, faz parte da Vanguarda Paulista, que, por
conseguinte era a gerao maldita da dcada de 1980, smbolo da negao ao subjugo
da criatividade artstica e da espontaneidade. Jards Macal, alm de no ter lugar entre o

48
mainstream musical, conhecido por se afastar do movimento Tropicalista, justamente
ao considerar que o movimento estava sendo cooptado pelo mercado fonogrfico.
Waly Salomo, talvez seja o nico da lista de Baleiro que tenha tido uma
carreira especificamente como poeta, tendo ganhado, inclusive, o prmio Jabuti em
1997 com o livro de poesia Algaravias. Porm, foi parceiro de Macal em vrias
composies, entre elas, Vapor Barato, que marcou a gerao tropicalista. Salomo
nunca se auto intitulou Tropicalista e procurou sempre trabalhar nos bastidores
compondo e produzindo shows, alis, chegou a trabalhar com as geraes cancionais
que se seguiram, a saber, o rock dos anos 80 e a MPB dos anos 90.
Luiz Melodia tambm foi apelidado pela imprensa de maldito devido ao seu
jeito peculiar de compor, que torna sua obra multiforme. Segundo o prprio autor,
referindo-se ao seu e ao trabalho de outros compositores considerados malditos:

No ramos pessoas que obedeciam. Burlvamos, pode-se dizer assim, todas as ordens
da casa, da gravadora; rompamos com situaes que no nos convinham. Sempre acreditei
naquilo que fiz e fao19

A comparao entre os malditos estrangeiros e os brasileiros mimetizada, pois,


pelo hibridismo da forma cancional de Maldio, que se configura como uma
cano-poema interpretada com um canto-recitao em que a austeridade vocal e
instrumental se mistura com as imagens despojadas e os trocadilhos. O humorismo,
tpico da obra de Baleiro, tem como carro chefe o trocadilho Edgar Allan pe tua mo
na pia, que, em conjunto com a melodia, causa no ouvinte a sensao de deboche, que
nos impede de atribuir total seriedade ao que apresentado, no obstante toque no mote
das impurezas do capitalismo que podem ser purificadas pelo sabo(Lava com sabo/
Tua solido to infinita quanto o dia).
Outra mistura que a cano faz da maldio potica (desregramento dos
sentidos, mistura de registros, subverso das formas romnticas de poesia) com o
biografismo, em que Rimbaud chamado de poeta e ladro, escravo da paixo sem
guia. O ltimo verso uma pardia do verso Et tout le reste littrature do poema
Art Potique de Verlaine: O resto perfumaria. A pardia do verso faz uma bvia

19
Declarao retirada do site oficial: www.luizmelodia.com.br. Acesso em 28/08/2013 s 14h20min.
49
relao entre o que no estritamente bom para o Capitalismo e o que tem qualidade e
elaborao e espontaneidade criativa.
Outro trocadilho sonoro-semntico aparece no verso Vincentinho, Van Gogh/
Luiza Erundina e transporta a questo da maldio para o campo poltico-biogrfico. O
humor garantido pela semelhana entre Vincent do nome original do pintor
flamengo e o nome do poltico brasileiro Vicentinho. A imagem inusitada que mistura
um artista plstico e lder sindical fica mais humorstica quando se ouve a forma
declamatria que Baleiro usa para pronunciar tal verso. Os versos imperativos Voltem
pro serto/ Pra plantar feijo, tulipas para a burguesia sugerem que os polticos a
citados, de alguma forma foram cooptados pelo sistema que os obrigou a exercer seus
cargos no meio urbano. A palavra burguesia, que sugere um mundo de trabalho,
acmulo de capital parece colocar a cooptao como algo relacionado maldio.
No devemos esquecer, porm, que Zeca Baleiro um artista que consegue
articular sua originalidade com as preferncias das gravadoras, alcanando vendas
considerveis de discos, principalmente pela irreverncia, e pela simplicidade de suas
letras, ao mesmo tempo em que consegue manter uma integridade autoral em suas
obras.
O estado intermedirio entre a capacidade de agradar as gravadoras e poder ser
artisticamente livre muito diferente da realidade vivida pelos cancionistas na poca da
Vanguarda Paulista, por exemplo, em que a viso crtica do grupo chegou a nveis
muito elevados e os recursos para se fazer produo independentes eram escassos. Alm
disso, no se pode simplificar a questo da oposio mainstream vs. underground em
que aquele prevalea a falta de elaborao e neste haja qualidade. Hoje, com a
facilidade de acesso tecnologia de registro sonoro, a publicao do trabalho de grupos
independentes aumentou muito, o que no garante que haja qualidade em todos. Da
mesma forma que no possvel afirmar que todas as canes das paradas de sucesso
no possuam qualidade, j que a concepo do sucesso tambm bastante discutvel.
Em suma a maldio est ligada ao artista que no se encaixa em padres
impostos, e ao unir austeridade musical e trocadilhos lingusticos, Zeca Baleiro trata do
assunto de forma pardica, reforando o hibridismo cano-poema sem pretenses de
fechar a questo ou criticar severamente o sistema industrial da cultura.

50
3.4 - Retrato do incio de uma dcada

Distante da forma irnica e crtica como tratada a maldio nas duas canes
analisadas acima, h a cano Retrato (lbum Poeta Maldito...Moleque Vadio, WEA),
do compositor carioca Oswaldo Montenegro, lanada no primeiro lbum do artista
como cantor, em 1979. A cano totalmente lrica, j que o sujeito que canta busca a
cada afirmao uma definio para o seu ser, deslocado, sempre em mutao, sem lugar
definido. Vejamos a letra:
Retrato

Eu canto sou fora que esmaga no mente e consente


Que vale o sorrir quando a hora de luta?
Sinal esperado meu peito rasgado sinal de f
Eu grito sou vento poeira sou p, ventania
Gramado sem gente covarde, valente
Soldado ou tenente depende da hora, o que eu cismo de ser
Sou louco, poeta maldito moleque vadio,
Moleque de pedra, de jogo de bola, de bola de meia,
De sol goiabeira, de p de quintal
Enfim sou a mesma palavra num outro sentido
Mero menestrel das angstias urbanas
O louco Quixote, da grande cidade, da realidade o moinho a
vencer

Com relao melodia, Retrato apresenta uma regularidade considervel, pois


a linha meldica se repete quase identicamente de trs em trs versos, deixando a cargo
do arranjo e da interpretao do cantor o aumento da tenso musical, e a sensao de
progresso. Essa regularidade meldica respeita a sonoridade das palavras, compatvel
com a organizao mtrica da letra e com o sistema de rimas. Por outro lado, o sujeito
lrico possui caractersticas como inconstncia (Soldado ou tenente depende da hora, o
que eu cismo de ser), ambiguidade (Enfim sou a mesma palavra num outro sentido),
desatino e desregramento (Sou louco, poeta maldito moleque vadio).
A no correspondncia exata entre a regularidade meldica e a irregularidade do
esprito do eu lrico produz um efeito de contraste entre o contedo lingustico e a forma
como ela interpretada, gerando um efeito de distanciamento entre a matria cantada e
a matria vivida. A impresso que se tem que estamos envoltos em uma aura potico-
contemplativa, em que o sujeito parece se deleitar com sua condio de poeta maldito,

51
(grama sem gente e p de quintal), ou pelo menos, consegue ver beleza, alegria e
festividade em seu comportamento.20
A redeno desse esprito conturbado parece vir na melodia e no arranjo pautado
pela ideia de beleza com o canto suave, o som do violo que nos convida a prestar
21
ateno na voz do cantor desde a introduo. O contraste entre o contedo e a
melodia, alm de produzir uma viso potica do assunto, no produz o efeito crtico de
Dor Elegante ou o irnico de Maldio, e sim coloca a maldio como mais um
mote lrico para Retrato; o que tambm no incomum, visto que a maldio e o
poeta maldito so mais um tema do que uma realidade strictu sensu do intrprete.
O que resta apenas uma maldio embelezada e diluda pela f que ainda
resta no peito rasgado de um sujeito lrico, que, apesar de se reconhecer como
maldito, transmite ao ouvinte, por meio do jeito suave de cantar e de conduzir o violo,
a sensao de consonncia e alegria.
Esse gesto de exaltao maldio no existiu para os malditos europeus,
tampouco a f constituiu uma caracterstica do poeta desencaixado das estruturas da
vida moderna. Na trajetria do desmoronamento do romantismo hugoano, no se se v
mais f na humanidade por parte de Baudelaire, tampouco por parte de Rimbaud. O
sujeito lrico de Retrato se julga (ou se compara a um?) um poeta, e assume seu papel
na vida urbana como se fosse um poeta moderno ou um trovador ps-moderno (Mero
menestrel das angstias urbanas).
A despeito da preocupao com as rimas internas e com a sonoridade das
palavras que remete a uma elaborao potica, a sonoridade transforma a condio
maldita do eu lrico uma cano de fcil apreenso, diferentemente da maldio cida
e indigesta de Dor elegante. Entretanto, o cancionista no deseja ser um maldito de

20
Essa sensao de que o cantor canta a maldio de forma festiva transparece no timbre de Oswaldo
Montenegro, que transmite a sensao auditiva do sorriso.
21
A desconexo entre letra e melodia nesta cano no novidade na cano popular e corrobora para a
sensao de artificialismo com que a maldio se apresenta em nossos cancionistas. O fenmeno do
distanciamento entre o sujeito e o objeto trazido pelo arranjo e interpretao faz parte de nossa tradio
musical h muitas dcadas e nunca significou baixa qualidade. Chico Buarque e Caetano Veloso so dois
exemplos de cancionistas que, por mais que critiquem a realidade por meio de suas canes, deixam bem
claro, mesmo sem conscincia, de que no fazem parte da realidade que criticam. Pode-se dizer que o rap
paulista consegue resolver essa dissonncia, mas tambm no maistream. Em nenhum dos dois casos,
nada impede que o pblico/ouvinte se encante.

52
fato, apenas quer usar a ideia diluda de maldio para produzir um resultado esttico
possvel em uma cano.
Retrato no foi lanada na dcada de 80, mas resolvi us-la como elemento
contrastante com as outras canes analisadas. Apesar da data de lanamento, a obra j
traz consigo o tema da maldio como motivo cancional explcito. Parece ainda contar
com o encantamento da maldio, que vai se desfazendo nas dcadas seguintes, como
vimos em Dor elegante e Maldio tornando-se motivo de crtica e ironia tanto com
relao maldio quanto indstria fonogrfica.

3.5 - O desmantelo da maldio em Poetas Malditos etc.

Em 2006, a banda independente22 Tijolo de Vera lanou a cano Poetas Malditos


etc., composta pelo guitarrista Rodrigo Fres. Poetas malditos, etc. pode ser
considerada uma tentativa de contraponto tendncia dos cancionistas brasileiros em se
auto intitularem poetas ou como poetas malditos; uma espcie de crtica
banalizao da maldio ou ento a uma maldio de mentira. Acompanhemos a letra
na ntegra:
Poetas Malditos, etc.

Voc posa de poeta maldito


Est mais pr'uma criana chorando no banheiro
Escondida para no ser ouvida

Voc pensa que Charles Bukowski


Mas est s se afogando no penltimo copo
O plgio burgus do fundo do poo

O que procura e no parece achar


O luxo de quem no vai crescer
Nasce em desistir de andar para frente e s se debater

E voc dana por espernear


Implorando por aplausos que so s espuma
Do lodo podre e rico em que voc quis chafurdar

22
Vale lembrar que, como lembra Fenerick (2011), a msica independente da Vanguarda Paulista no
pode ser confundida com a noo de msica independente nos dias atuais, pois as gravadoras pequenas e
os trabalhos de divulgao prpria de tais artistas no garantem necessariamente qualidade e
inventividade artstica.

53
Todos porcos e poetas tm enredo de desgraa
Alguns por questo de tdio, outros por questo de raa
Quando no abatedouro so marcados os horrios
No se v a diferena entre o servo e o voluntrio (no v?)

H quem sinta o seu peso sobre a cadeira


No em forma de ausncia, mas de ndoa fantasma
Como um estrago disperso, devorando cada tbua
Vem voc, massa inerte, seus cupins e sua asma

De rasgar seda pra quem v de cima


Encarou o sol nos olhos e acabou cego
O bajulador enfim parasita

Voc rosna \"consciente\" e engajado


S achou a sua forma de morrer pela boca
Panfletando para todos os lados
No difcil diagnosticar
Uma artria entupida com entulho vivo
De pessoas, livros, ossos preguiosos na digesto

Mas no fundo a sade vai bem


No h falncia de rgos se s tiraram frias
Ou se um tanto burocrticos insistem em se manter

E se no compreende o porqu de eu dizer assim


Qual o motivo para eu estar aqui
Leia os meus versos, e tente reconhecer
Em qual dessas trincheiras tive o prazer de cair.

A cano apresenta uma mistura de ritmos e timbres que pode sugerir um efeito
contrastante condizente com o teor crtico da letra. De qualquer forma, os padres
musicais no parecem coincidir com o paradigma buscado pelas produtoras de grandes
sucessos.
O cantor possui uma interpretao irnica, e uma dico que pode dificultar o
entendimento da letra, sugerindo que se escute lendo a cano com a letra em mos. Em
suma, Poetas malditos etc. uma cano fora dos padres do mercado.
A cano se desenvolve com pouca eloquncia vocal devido interpretao
despojada do cantor, apesar de a letra conter vocbulos mais rebuscados, o que pode
sugerir uma preocupao com a forma. Porm, a principal funo de Poetas malditos
etc discursiva, pois ela deseja mandar um recado, defender um ponto de vista:
quem se diz maldito no maldito de verdade.
Talvez o fingimento ou ironia que so decantados das outras trs canes, sintoma
de uma tendncia da MPB, esteja sendo definido no verso O plgio burgus do fundo
54
do poo. Em princpio, o compositor parece ter percebido que existe uma tendncia
dos cancionistas em se lanar mo do mito, alm de compreender que o fingimento faz
desse triste destino, que permeia as canes malditas, uma espcie de encenao:

Mas no fundo a sade vai bem


No h falncia de rgos se s tiraram frias

Entretanto, em entrevista com Rodrigo Fres, compositor de Poetas malditos etc a


maldio referida se estende a todo pseudointelectual:

Escrevi a letra desta msica por volta de 2006, tambm envolvido com
a faculdade, onde observei que por vezes a sofisticao e o engajamento
das pessoas vinham com um verniz de vaidade que saturava qualquer
possvel aproveitamento, qualquer produo que se pudesse extrair
daquelas qualidades. Acabava caindo na vala comum do
pseudointelectual, da pessoa maravilhada demais consigo mesma.

A preocupao formal com a letra pode suscitar uma possvel contradio j que, em
se tratando de uma cano que critica os pseudo-(intelectuais e poetas), sua estrutura
acusa essa mesma afetao no denunciante. Em suma, Poetas malditos etc torna-se
uma voz silenciosa, a criana chorando no banheiro que a letra prpria letra critica.
No me parece que o compositor de Poetas malditos etc tenha certeza sobre os limites
entre cano e poesia, ou entre cancionistas e poetas.
Ou, nas prprias palavras de Fres:

E, em ltima instncia, sempre me serviu tambm como um alerta para


no incorrer na mesma postura, j que na Tijolo de Vera h sempre uma
tentativa de se produzir algo bem-feito tambm no tocante a letras, o
que traz o risco de nos levarmos a srio demais.

H uma maior eloquncia e austeridade vocais na ltima estrofe, em que o sujeito


revela que j se considerou poeta maldito, ou seja, o prprio eu lrico-crtico j
experimentou a pseudo-maldio.

E se no compreende o porqu de eu dizer assim


Qual o motivo para eu estar aqui
Leia meus versos, tente reconhecer
Em qual dessas trincheiras tive o prazer de cair.
55
O que se faz nestes ltimos versos apenas confirmar o fetiche do sujeito. Isso
parece enfraquecer todos os outros argumentos sobre os poetas malditos de brinquedo,
mas na verdade coloca o sujeito como parte da trajetria da cultura da maldio. O eu
lrico, diante da confisso de ter cado nas trincheiras relativiza as crticas,
transformando a viso sobre o assunto em um mote cancional.
Assim como nas outras trs canes que discutimos aqui, em Poetas Malditos etc.
a confuso conceitual entre cancionista e poeta, e entre cano e poesia pode se colocar
novamente. Pode-se sugerir, portanto, que a maldio na cano popular brasileira pode
estar ligada s interseces entre os pares poesia/cano, erudito/popular,
tradio/atualidade, e liberdade artstica/Indstria Cultural.
De qualquer forma, a mesma maldio que acometeu Charles Baudelaire com sua
desiluso a respeito da humanidade ou ento quanto fora que atrai constantemente o
homem para o abismo, j est bastante alterada, ou ento, pode-se dizer que est
reinterpretada pela cano popular. A traumtica perda do pai e a falta de amor materno,
juntamente com a necessidade de rebeldia tpica de um maldito ajudaram a formar o
poeta adolescente Arthur Rimbaud e sua maldio que atravessa os sculos habitando a
imaginao de jovens sedentos de liberdade. O anjo de Charleville, adorado por suas
peripcias no mundo do crime ecoa ainda em nossa cultura, atualizado sempre pela
habilidade dos cancionistas em deglutir o mito que perseguem.

56
CAPTULO 4 - BAUDELAIRE

4.1 Baudelaire na cano: ousadia, poesia e humor

Neste captulo analiso as aluses feitas a Baudelaire em duas canes brasileiras, a


saber, Rosa Clida (Lucina), e Ourio da Vila (Lngua de Trapo), , que fazem parte
de um corpus total de sete canes em que aparece o nome do poeta francs. As canes
acima aludem a Baudelaire referindo-se sua obra e sua imagem de poeta. Meu
objetivo entender de que forma o poeta e sua obra so vistos e qual a funo das
aluses em cada cano.
A vida e a obra de Baudelaire oferecem elementos para ensej-lo como um dos
maiores representantes do mito. Entre os acontecimentos mais comentados pelos
historiadores da literatura, quando se discutem as peculiaridades biogrficas do poeta,
o processo judicial proveniente de Les Fleurs du Mal, que talvez represente o pice da
aura da maldio que ronda sua trajetria, ainda mais quando nos recordamos dos
impedimentos editoriais que lhe foram impostos devido suposta imoralidade de
alguns poemas. Seu histrico familiar tambm tem contribudo, no s para alimentar
associaes entre seus traumas de infncia e o obscurantismo de sua obra, mas tambm
para reforar a ideia da mitologia da maldio entre leitores no especialistas ou at
entre no leitores.
Em Les fleurs du Mal h muitos poemas que tratam da dificuldade do poeta em
se ajustar ao mundo. No poema Bndiction, que abre a parte Spleen et Idal, o
poeta amaldioado pela prpria me, ao chegar ao mundo:

BNDICTION

Lorsque , par um dcret des puissances suprmes


Le Pote apparat en ce monde ennuy,
Sa mre pouvante et pleine de blasphmes
Crispe ses poings vers Dieu, qui la prend en piti :

- Ah ! que nai-je mis bas tout un noeud de vipres,


Plutt que de nourrir cette drision !
Maudite soit la nuit aux plaisirs phmres
O mon ventre a conu mon expiation !

57
Puisque tu mas choisie entre toutes les femmes
Pour tre le dgot de mon triste mari,
Et que je puis pas rejeter dasn les flammes,
Comme un billet damour, ce monstre rabougri,

Utilizando-se do imaginrio cristo como metfora para o desencaixe do poeta


no mundo, Baudelaire expe a condio de renegado, amaldioado e sofredor que os
poetas carregam consigo por no serem aceitos pela sociedade. Ao final do poema,
carregado com a aura spleen, o poeta tenta acreditar que seu sofrimento tem validade
diante das recompensas que o cu (idal) pode lhe oferecer:

___ Soyez bni, mon Dieu, qui donnez la souffrance


Comme un divin remde nos impurets
Et comme la meilleure et la plus pure essence
Qui prpare les forts aux saintes volupts!

Je sais que vous gardez une place au Pote


Dans les rangs bienheureux des saintes Lgions,
Et que vous l'invitez l'ternelle fte
Des Trnes, des Vertus, des Dominations.

As ideias crists de recompensa depois da morte, e de remisso das impurezas por


meio do sofrimento seriam o motivo para o poeta suportar sua condio de maldito em
um mundo que no o aceita, e no qual no encontra lugar adequado.

Em Lalbatros o poeta representado pelo albatroz, ave de asas gigantes, que


sofrem com o deboche dos homens que velejam por no conseguir caminhar ao chegar
ao cho devido ao tamanho de suas asas:

Le Pote est semblable au prince des nues


Qui hante la tempte et se rit de larcher ;
Exil sur le sol au milieu des hues,
Ses ailes de gant lempchente de marcher.

Apesar de ter uma viso privilegiada, e poder enxergar alm dos homens comuns, o
poeta no tem condies de acompanhar a marcha da sociedade em que vive e pela qual
rechaado a todo o momento.
Os ecos da poesia e da figura de Baudelaire se irradiaram de diversas formas e
geraram diferentes interpretaes e reaproveitamentos. Um exemplo de viso particular
e espontnea que se tem sobre Baudelaire, partindo de um cancionista, foi vinculado por
uma entrevista concedida pelo cantor mineiro Wando (Wanderley Alves dos Reis) em 5
58
de julho de 1988 a Mario Cesar Carvalho para a seo Folha Ilustrada do jornal Folha
de So Paulo. Acompanhemos o trecho da entrevista, intitulada Wando, o cantor de
motis, descobre Baudelaire, em que o cancionista confessa ser leitor do poeta
francs:

Folha No imaginrio coletivo suas msicas so classificadas de poticas. Voc l muita


poesia?
Wando Muita. Do ano passado pra c, eu comecei a descobrir um cara23 que se chama
Baudelaire. Acho fantstico o trabalho dele. um escritor muito antigo, entre aspas, que eu
acho ele modernssimo. So essas pessoas que nos ensinam at hoje a fazer montagens de
frases. Estou vendo as coisas de Baudelaire e gostando muito.
Folha Por qu?
Wando A gente passa a se iluminar com esses livros, com formas diferentes de amor. Li muito
Vincius de Moraes. Tem muita gente importante. Leio tudo que cai pela frente, desde que tenha
poesia e fique dentro da minha filosofia de trabalho. No gosto muito de poesia correta. Gosto
mais da poesia ousada, porque sei que minha msica ousada.
Folha O que voc chama de poesia ousada?
Wando aquele tipo de poesia que voc fala de coisas chocantes, mas da a pouco uma
coisa que passa bem entre as pessoas. Minha msica esse tipo de filosofia. Por exemplo: eu falo
de cama, que um assunto difcil de se falar. Eu j tirei a sua roupa uma coisa difcil de
voc falar. Voc tem que fazer uma pesquisa em torno da letra, voc tem que trabalhar muito
pra ela entrar no ouvido das pessoas sem machucar. (p. A - 42).

As declaraes de Wando possuem pontos relevantes. O primeiro com relao


interpretao que o cancionista tem da obra de Baudelaire, que revela por um lado,
uma leitura espontnea, e por outro uma apreciao que possui pontos coincidentes com
a crtica cannica. Para Wando, a poesia de Baudelaire possui uma suposta ousadia,
com a qual o cantor se identifica para sustentar conceitualmente sua obra.
Provavelmente Wando esteja se referindo sensualidade e sexualidade latente na obra
de Baudelaire, consideradas imorais para seus contemporneos, que no conseguiram
perceber as possibilidades alegricas e metafsicas desses elementos. Tudo indica que
Wando tenha lido Les Fleurs sem pudores e moralismos, j que seu prprio modo de
compor ousado, e conquista um pblico que deseja escutar coisas sobre as quais no
conseguem falar em seu cotidiano.
Vale lembrar que o processo contra Baudelaire implicou na retirada de seis poemas
de sua obra, justamente por causa do contedo supostamente pornogrfico (amoral). No
que tange questo da representao feminina, entre os poemas censurados est Les
Bijoux, que tradicionalmente associado ao caso amoroso mais conturbado de

23
A forma como Wando se refere a Baudelaire parece indicar uma desmistificao da figura do poeta.
59
Baudelaire: Jeanne Duval. H a possibilidade de Wando ter se identificado com a
abordagem menos romntica (do Romantismo) e mais visceral da mulher construda por
Baudelaire, pois essa viso seria uma inspirao para um cancionista que escreve letras
com conotao romntico-sexual, voltadas, preferencialmente, para um pblico
feminino.
A se referir a Baudelaire como um poeta antigo, mas modernssimo, Wando no
possui preocupaes terminolgicas, j que a tradio crtica atribui justamente o epteto
poeta da modernidade ao autor das Fleurs. A despeito de classificaes crticas
Wando atribuiu um valor de modernidade a Baudelaire, que pode ser interpretado
como diferente, atualizado ou de acordo com uma viso do presente,
provavelmente tambm por causa da fora que a mulher adquire nas Fleurs.
Quanto ao procedimento da escrita, o cantor parece compreender que h algo bem
elaborado na forma de escrever de Baudelaire j que ele ajuda na montagem de
frases, ou seja, no so apenas os temas ousados de Baudelaire que chamaram a
ateno do cancionista, mas tambm sua forma de escrever.
Para Wando, preciso trabalhar sobre o tema para que ele seja aceitvel e no
machuque os ouvidos das pessoas. Esse conceito de trabalho interessante, pois
Wando parece ter percebido que Baudelaire buscava uma forma que melhor traduzisse
suas imagens. A avaliao de Wando oposta do promotor que acusou Baudelaire de
pornogrfico e muito realista, j que a questo vai alm da moralidade e envolve
uma potica, uma construo. Para Baudelaire, os poemas de Les Fleurs deveriam ser
lidos em conjunto, de acordo com a estrutura da obra como um todo.
Ao afirmar no gostar de poesia correta, Wando parece se referir novamente a
questes de moralidade sexual, suscitadas pela obra baudelairiana. Percebe-se que a
questo da maldio no se coloca para Wando de forma consciente ou nem mesmo se
coloca -, cuja apreciao mais prxima fica reminiscente na palavra ousado, ou
quando nega a poesia correta. Essa viso pouco maldita, e mais conceitual sobre
Baudelaire, revela, entre outras coisas, que as necessidades estticas de Wando no
convergem para a ideia de maldio ou de poeta maldito, mas antes como modelo
temtico (sexualidade, ousadia) e formal (montagem de frases).
Neste captulo, comento sobre o ritmo das canes analisadas, mas no discuto as
diferenas entre bandas e cantores, no entanto, importante ressaltar que algumas

60
canes que esto em nosso corpus no poderiam ser consideradas como rock clssico
surgido nos Estados Unidos em meados dos anos 50. O que me interessa considerar
como j foi comentado no captulo anterior o rock como o ritmo que mais traduziu
esttica e performaticamente a tradio da maldio ps-moderna; isso no significa que
outros ritmos no experimentassem o tema.
Rosa Clida pode ser classificada com o nome genrico de MPB ou msica
lenta. Diferentemente lindo foi trabalhada em vrias verses sendo arranjada em
diversos ritmos. Carta e Caravela possuem elementos do rock devido presena
dos arranjos com a guitarra, mas ainda distante sonoramente da maioria outros
fonogramas. Encontro um samba-jazz, repleto de virtuosismo instrumental. Ourio
da Vila um samba-pardia do samba Feitio da Vila de Noel Rosa. A verso
musicada de Sonhador at o momento no me foi enviada, mas em comparao com
os outros trabalhos da compositora tudo indica que seja mpb.
Quis incluir, pois, estas sete canes devido s citaes a Baudelaire que, por
contraste no aparecem em nenhum rock brasileiro levantado por nossa pesquisa, o que
nos chamou a ateno desde o princpio e nos obrigou a questionar:

Por que Rimbaud o poeta preferido do rock brasileiro? Tero cada um deles
funes diferentes em cada estilo musical? Existe alguma relao entre os elementos
musicais da mpb e do rock e os respectivos malditos franceses?

Minha primeira hiptese foi de que talvez para o rock brasileiro, Baudelaire no
seja to maldito quanto o poeta de Charleville, e falar de Baudelaire usando guitarras,
bateria pesada e vocais lancinantes pode no combinar com o estilo. Ou ento, a
maldio de Baudelaire pode no estar associada diretamente rebeldia ou
transgresso. Um exemplo possvel de que Baudelaire seja visto como um poeta de
maldio mais branda o prprio depoimento de Wando que discutimos acima, em que
Baudelaire se mostra como uma inspirao potica ligada a uma novidade, ou uma
ousadia, para usar o termo do prprio cancionista. Outro indcio de que Baudelaire
possui uma maldio mais potica a forma como ele aludido nas canes, e esse o
quesito que me interessa mais de perto.

61
Em duas canes do corpus a poesia baudelairiana, metaforizada pelo nome do
poeta, aparece como construo do sentido das experincias do sujeito, que vo do
xtase sentimental frustrao amorosa. Rosa Clida (Lucina) e Carta (Matiz)
falam sobre ler Baudelaire como uma maneira de dar forma experincia sentimental
do sujeito. No caso de Rosa Clida o sujeito j leu Baudelaire e vai rel-lo para
compreender seu recente xtase amoroso:

Lhe aprender voar/


reler Baudelaire/
Ouvir Bach e vibrar.

Em Carta, o sujeito renega a leitura do poeta como se quisesse enfrentar sua


perda amorosa sem subterfgios, como por intermdio da poesia:

No choro, no grito.
No passo um caf
No leio Pessoa, nem Baudelaire.
No perco a graa como uma qualquer
Nem fumo um cigarro, s cumpro minha f

As canes Encontro (Chico Pinheiro) e Diferentemente lindo (Simone) falam


sobre ser Baudelaire, pois o sujeito de alguma forma reconhece a importncia de ser o
poeta. Em Encontro o sujeito impedido de se aproximar de seu objeto de conquista
devido sua timidez, que tenta ser vencida por meio do aparato tecnolgico (internet),
ao mesmo tempo em que se coloca como um sujeito comum, porm, com iniciativa,
apesar de no ser especial como o poeta francs:

Voc demora a me ver


O que se h de fazer?
No sou nenhum Baudelaire
Mas vou pro que der e vier

A cano segue uma tradio iniciada no cancioneiro brasileiro por Antnio Maria
radialista e compositor, que diante do sucesso de Ningum me ama, se autoparodia,
ao cantar:

Ningum me ama
62
Ningum me quer
Ningum me chama de Baudelaire

Na mesma linha do ser Baudelaire, Diferentemente lindo uma cano onde o


sujeito egocntrico procura se auto definir ao longo de toda a cano usando um
conjunto de metforas paradoxais, e nessa mistura ele confessa que Baudelaire um dos
ingredientes:

Sou feito de Teresas e Souzas


Erundinas urbanas, rurais
Um misto de Rodin, Baudelaire, Visconde de Taunay
Sou Coliseu, Champs Elyses
Sou terra batida, eu sou sap
Um pouco de tudo que seu
Assim sou eu
Meu... eu... seu...

Estes foram apenas alguns exemplos da temtica geral que encontrei nas canes,
porm agora pretendemos refletir com mais detalhes sobre as duas canes escolhidas
para anlise.

4.2 Rosa Clida: relendo Baudelaire

A cano Rosa Clida trata do xtase amoroso do sujeito que se revela na


descoberta romntica e na apreenso da existncia de seu objeto de amor (enunciatrio),
em que a poesia, a msica, a literatura e a pintura servem de cenrio para essa euforia
sentimental. Compondo este cenrio h uma aluso explcita a Baudelaire e a outros
artistas ligados a outras artes. Eis a letra na ntegra:
Rosa Clida
(Lucina/ Joo Gomes)

Lhe aprender voar,


reler Baudelaire,
Ouvir Bach e vibrar,
Rir e ser Molire
Ou Van Gogh a pintar
O melhor da mulher,
Na existncia do ser,
Rosa clida,
Lhe aprender
compreender-me mais,
63
Nascer todas as vezes que voc me amar,
E ser to rara prola no mar.

Lhe aprender voar,


reler Baudelaire,
Ouvir Bach e vibrar,
Rir e ser Molire
ou Van Gogh a pintar
O melhor da mulher,
Na existncia do ser,
Amar,
Somente com voc,
Ah mar,
Ser derramado do seu meigo olhar,
Ser que esse poema absorve o mar?

Como suporte musical para esses sentimentos, a cano possui arranjo


instrumental simples em que a melodia e a harmonia se destacam mais do que a
percusso, que mais sutil. Esse arranjo parece colaborar para que a sonoridade
lingustica e vocal tambm ganhe destaque e a melodia se desenrole livremente.
A melodia incutida pela voz se desenvolve paralelamente s frases
instrumentais destacadas pelo timbre do violo. Este movimento gera uma espcie de
mimetismo fazendo com que tenhamos a impresso de que a voz humana seja um
instrumento musical e o violo se personifique.
A cada concluso de estrofe h tambm uma parada instrumental que parece
formar uma espcie de clmax para que se reinicie o ciclo meldico. Os versos se
desenrolam de forma obstinada quase em um mesmo flego, como se em cada verso
houvesse uma intensidade, uma pulsao que alimenta a energia do sujeito.
Rosa Clida poderia ser analisada como uma cano-poema j que, alm de
possuir rimas internas, jogos de palavras e metforas bem trabalhadas, a prpria voz
lrica - que canta e diz d indcios, no ltimo verso, de que pode se tratar de cano e
poesia ao mesmo tempo: Ser que esse poema absorve o mar?.
Concatenado a outros elementos relevantes Baudelaire aludido no sentido de
reforar o xtase da voz lrica. O ttulo da cano j poderia estabelecer um dilogo com
algumas ideias vinculadas a Baudelaire e sua obra, na medida em que se remete
imagem da mulher metaforizada por uma flor, a rosa, porm matizada pelo adjetivo
clida que descaracteriza o esteretipo da figura feminina romntica (candura,
delicadeza) transpondo-a para um universo semntico mais ligado volpia. Pode-se
64
tambm associar essa rosa clida diretamente ao rgo sexual feminino,
tradicionalmente ligado flor.
O tema da cano-poema aparece logo no primeiro verso em que vemos a
experincia amorosa como uma metfora do aprendizado, que em situao eufrica,
reforada semanticamente pela ascendncia do verbo voar, e melodicamente se
configura pela constante ascendncia das notas musicais sobre as slabas tnicas: Lhe
aprender voar.
O pronome lhe posto propositalmente em prclise como uma construo
fontica espontnea, possui semelhana sonora com o verbo ler (li), que anuncia e
prepara semntica e sonoramente o verso reler Baudelaire.
Vemos a o reforo da ideia do aprendizado, desta vez mais clara pelo vnculo
com a experincia esttica em ler e -laire que rimam. Subtende-se que o eu lrico
j havia lido Baudelaire em outro momento e agora o l novamente com olhar
diferenciado e filtrado por sua nostalgia, como se desta vez pudesse apreciar a obra do
poeta francs, ou seja, reler neste caso no apenas ler novamente, mas ler com outros
olhos. A metalinguagem potica reforada pela paronomsia, como se a nova
experincia de leitura se revelasse nas prprias palavras (ou canto) do sujeito: Ouvir
Bach e vibrar
Em termos de figuras sonoras, assim como observamos com o nome de
Baudelaire, vemos nos versos acima um jogo com o som do nome do compositor
alemo. A slaba -brar do verbo vibrar rima internamente com Bach que por sua
vez segue a slaba -vir - formando a sequncia -vir Bach/ vibrar - como se obra e
compositor se (com) fundissem. O verbo em questo refora a ideia da frequncia
sonora, ou seja, a razo de ser da arte dos sons (hertz), e ao mesmo tempo de um frisson,
excitao do corpo e do esprito; movimento.
O verso Rir e ser Molire possui outro efeito sonoro. Percebemos a a
24
semelhana com a palavra mulher no gratuitamente, citada nos prximos trechos,
formando uma coeso sonora e semntica com o conjunto das experincias do sujeito.
Molire um Dramaturgo que desafiou as instituies de seu tempo por meio da
representao crtico-humorstica de polticos, religiosos e outros. Revelou, por meio

24
Inclusive, em uma primeira escuta sem o acompanhamento da letra, dificilmente perceberamos que se
trata da palavra Molire e no mulher.
65
das suas peas, os vcios, os defeitos e o comportamento hipcrita da sociedade francesa
da poca de Lus XIV, causando grande furor e desaprovao entre aqueles que no
aceitavam a exposio de seus vcios. A questo do riso relevante no sentido do
desnudamento social e do poder do humor frente ao embate com a sociedade.
Observa-se tambm uma referncia a Van Gogh em que o prprio eu lrico se
contextualiza.
Ou Van Gogh a pintar
O melhor25 da mulher,
Na existncia do ser,

Rosa Clida,
Lhe aprender
compreender-me mais,

Novamente vemos a ideia de aprendizado de si mesmo. Conceitos reforados


pela citao dos artistas cuja caracterstica em comum so as novidades que suas
estticas trouxeram para a compreenso da experincia humana. O sujeito se insere na
qualidade das obras como se quisesse mostrar que a arte uma espcie de limiar entre
aprimoramento e sensibilidade. O verso Nascer todas as vezes que voc me amar
pressupe a existncia do eterno recomeo, eterno gozo que nos remete apreciao
ao do objeto de arte como uma renovao da experincia.
Logo em seguida, no verso E ser to rara prola no mar., o aprendizado sofre
influncia do prprio objeto artstico que filtra a viso do sujeito. A palavra prola
constri a ideia de uma beleza diferente, como a rosa, de uma figura feminina rara.
A sonoridade do verbo amar anuncia sua estreita relao sonora, logo semntica com
a palavra mar, em que se perde a prola, assim como no amar se perde o sujeito:

Amar,
Somente com voc,
Ah mar,
Ser derramado do seu meigo olhar

O qualificativo meigo, atribudo ao objeto amoroso, gera um contraste com a


imagem ardente do sujeito e refora a anttese entre mar e clida. De um lado a
meiguice e a delicadeza conquistaram a flor, do outro, a imensido fluida dominou o

25
A palavra melhor j conteria em si a condensao do ser (mulher) presente na obra do pintor.
66
ardor. O ltimo verso, Ser que esse poema absorve o mar?, alm de sugerir a relao
cano-poema, tambm nos leva a pensar que a captao da experincia est ligada
linguagem, e suas consequncias psquicas podem se transformar em arte.
Pensando na semelhana entre os vocbulos mar e amar, existe a
possibilidade de que o sentimento (amar) possa ser captado pela linguagem
(absorve) e transformado em material potico (poema), que inclusive englobaria a
imensido ocenica (mar).
Em Rosa Clida o nome de Baudelaire aludido como metfora para o xtase
amoroso do sujeito lrico. Junto a aluses a outros artistas o nome do poeta francs
indica que a re-leitura de sua obra enseja uma nova experincia do sujeito onde
elementos poticos se misturam a elementos musicais e se tornam uma cano-poema.

4.3 Ourio na Vila: aluso e humor

A principal funo discursiva desta cano produzir humor por meio da


pardia. O ttulo Ourio da Vila um trocadilho com o samba Feitio da Vila de
Noel Rosa. Porm, a vila do sambista carioca a Vila Isabel, na cidade do Rio de
Janeiro, enquanto a Vila do Grupo paulistano refere-se Vila Madalena na Zona Oeste
da Capital paulista. O feitio de Noel est ligado simplicidade do bairro, que no
necessita da macumba para enfeitiar quem passe por ele, enquanto que Ourio indica
a condio do narrador que se sente ameaado pelas pessoas que frequentam o bar
Sujinho que ele vai visitar ou onde se sente hostilizado pelo fato de ser grosseiro,
diferente, no bonitinho como se seu defeito maior fosse sua diferena social. 26 O
humor satiriza o pretenso perfil intelectual do bairro paulistano.

Ourio na Vila
(Carlos Melo/ Guca Domenico)

Eu fui Vila Madalena apanhar minha pequena


Prum programa legal, pegar uma tela e o escambau
E na Fradique Coutinho entrei l no Sujinho
Pra me ambientar, a inteligenzia toda l
E quando fui entrando, fui logo morando
26
De forma geral, Noel Rosa apreciado pela comunidade universitria, talvez tambm por isso o grupo
tenha escolhido a cano Feitio da Vila para parodiar.
67
Um papo diferente, na mesa de um livre docente
Ele defendia uma tese esdrxula, paradoxal:
- Levando-se em conta o alcoolismo crnico de Scoth
Fitzgerald
E a homossexualidade imanente de Proust
Temos, pois, que E igual a MC ao quadrado, mor?
Me encostei no balco e feito um espio observei o alarde
S dava Freud e Thomas Hardy
Eu fui me irritando, e o papo piorando
Pura citao, de Baudelaire at Plato
E tome Kurosawa, e tome James Joyce
E tome Hemingway, tanto nome que nem sei
Sa meio grogue, chamando Van Gogh de Galileu Galilei
Jorge Goulart de Nora Nei
Eu sou um erudito de alto gabarito intelectual
Leio Cames no original
Sou ps graduado, formei-me advogado pelo telefone
Via Embratel pela Sorbonne
Assino o Estado, sou da oposio
Abaixo o sistema, j critiquei at cinema
Eu vou em gafieira, me amarro no Gabeira
E t desempregado
Um dia eu chego a Jorge Amado
Voltei quela bodega com uma raiva cega
E cuspindo prego
Me alteraram o super-ego
E fui logo citando, no estilo Marlon Brando
Uma frase em latim:
- Homus obispus James Dean
Os caras se borraram e j me contrataram para lecionar
Como professor titular
Na universidade da nossa cidade
O idioma latino
- Data vnia, Hare Krishina, como anda bem o nosso ensino!

Ourio da Vila um relato de uma cena do cotidiano paulistano muito


semelhante a uma crnica27, assim como Feitio da Vila. Faz parte da Trilogia da
Vila Madalena, chamada assim pela banda Lngua de trapo pela igualdade temtica,
incluindo as canes Bartolo Bar e Na Mourato; todas de alguma forma criticam
humoristicamente o esteretipo do estudante universitrio, a afetao acadmica, e os
frouxos ideais das geraes durante e ps-ditadura.
Ourio da vila um de samba de breque, com algumas pausas instrumentais
em final de estrofe preenchidas pela voz cantada ou falada do intrprete. Esse ritmo se
consagrou como uma forma cancional tpica de sambas com contedo humorstico e

27
As outras canes aqui analisadas se aproximam bastante, como j dissemos, da forma do poema lrico.
68
ligados ao cotidiano dos morros e periferias.28 Alm disso, serviu de suporte musical
para temas ligados ao malandro e a outros tipos brasileiros. A diferena principal entre
Feitio da Vila e Ourio da Vila, que nesta o narrador est em dissonncia com o
lugar frequentado e naquela o narrador est completamente integrado a este espao.
Essa dissonncia reforada pelo fato de que, em sendo a Vila Madalena um bairro da
zona oeste de So Paulo, prximo a grandes Universidades (USP e PUC) e longe das
periferias, o samba de breque funciona como contraste importante para caracterizar o
humor.
A Vila Madalena aparece na cano como um espao frequentado por pessoas
intelectualizadas, enquanto que o enunciador no se considera pertencente a esse grupo.
Para construir a imagem do estabelecimento, o bar Sujinho, o narrador no usa uma
descrio espacial e sim enumera elementos que formam o esteretipo da cultura
universitria. Dentre estes elementos, Baudelaire aparece ao lado de outros nomes
cannicos como sinnimo de cultura. Nos dois primeiros versos, nos damos conta de
como o narrador se caracteriza por meio de sua linguagem coloquial:

Eu fui Vila Madalena apanhar minha pequena


Prum programa legal, pegar uma tela e o escambau

A ideia de que o narrador foi Vila Madalena indica que de fato ele no
pertencer a este bairro, alm do que o modo como o narrador se refere sua namorada
est em consonncia sonora com o lugar onde ela mora (Vila Madalena pequena), ou
seja, a primeira situao de dissonncia do enunciador parece estar em seu
relacionamento amoroso.
Nos prximos dois versos mais uma vez percebemos que o narrador est
deslocado, mas deseja se ambientar:

E na Fradique Coutinho entrei l no Sujinho


Pra me ambientar, a inteligenzia toda l

Destes versos em diante, o narrador, que se constri como algum que no da


inteligenzia usar vocabulrio tpico deste universo que s no lhe totalmente
distante por ter contato com algum que mora l (sua pequena). Provavelmente a

28
Conferir a obra de Bezerra da Silva.
69
ideia de tentar ambientar-se j se confirme com o uso do termo inteligenzia. Mesmo
assim, uma recorrncia relevante o jogo sonoro de rimas internas que a cano
apresenta aliando em grande parte das vezes o melhorativo e o pejorativo, o geral e o
particular (Vila Madalena/ pequena, Fradique Coutinho/ Sujinho29) - como se na
verdade o contraste do sentido e a consonncia sonora simbolizasse a prpria atitude do
narrador que tentar ser o que no verdadeiramente.30
Todos esses jogos de oposio associados ao intertexto com Feitio da Vila
colaboram para criar um discurso pardico, o que constri uma crtica bem humorada
dos estudantes que frequentam a vila (Madalena).
Nos versos seguintes h um encadeamento sonoro importante, alm do contraste
entre os registros da lngua:

E quando fui entrando, fui logo morando


Um papo diferente, na mesa de um livre docente

O verbo morando tem duplo sentido, pois pode significar entendendo


tambm retoma a ideia da adaptao do narrador (habitar) no ambiente que ele
construir pelo discurso. A primeira pausa (breque) falada para representar o
discurso do livre docente:

Ele defendia uma tese esdrxula, paradoxal:


- Levando-se em conta o alcoolismo crnico de Scoth
Fitzgerald
E a homossexualidade imanente de Proust
Temos, pois, que E igual a MC ao quadrado, mor?

A tese incoerente anunciada como esdrxula e paradoxal, ou seja,


dispondo de termos pouco usuais na linguagem cotidiana, o enunciador pode estar
usando de artificialismo para poder demonstrar adaptao e integrao ao ambiente.
Porm, diante da suposta incongruncia entre sua formao e o lugar, a estranheza do
discurso pode ser muito mais a impresso que esse enunciador teve do discurso do livre

29
interessante reparar que os nicos nomes que aparecem na cano so dos lugares e dos intelectuais.
Os personagens s so localizados por adjetivos que os tiram a particularidade transformando-os em
esteretipos.
30
Em A carta e Encontro os sujeitos tambm passam por momentos de negao de si acompanhada
por um teor de sofrimento ou conflito. No caso de Ourio da Vila essa dissonncia provoca efeito de
comicidade.
70
docente do que este realmente disse, j que o narrador parece no ter capacidade para
compreender as palavras de homem to graduado.
A adaptao do enunciador no ser tranquila:

Me encostei no balco e feito um espio observei o alarde


S dava Freud e Thomas Hardy

O termo alarde ao rimar com Hardy forma um contraste na medida em que


demonstra que o narrador ainda no se adaptou totalmente ao ambiente, embora esteja
buscando perceber o seu mecanismo e faa isso como um estranho (feito um espio).

Eu fui me irritando, e o papo piorando


Pura citao, de Baudelaire at Plato

Apesar de seu fraco esforo no comeo, o narrador parece se resignar ao ficar


irritado com o alarde intelectual. O sintagma pura citao pode indicar em verdade
um julgamento do enunciador diante dos discursos das pessoas do lugar, em que pura
pode indicar falta de profundidade, afetao e intelectualismo.
Colocar Baudelaire ao lado de Plato indica uma miscelnea de tpicos e de
personalidades em que o narrador parece captar aquilo que mais lhe familiar. Ou
ento, em ltimo caso, o que para ele parea mera citao pode estar associado sua
falta de bagagem cultural para contextualizar as citaes feitas pelos frequentadores.

E tome Kurosawa, e tome James Joyce


E tome Hemingway, tanto nome que nem sei

Ao rimar Hamingway com nem sei o narrador confirma que sua percepo
se resume a uma coletnea de nomes dos quais ele aparenta no ter conhecimento
suficiente. Alm disso, temos o importante uso do verbo tomar que em sua
ambiguidade pode sugerir uma dupla embriaguez. Tomar pode se referir s constantes
citaes feitas pelas pessoas dos nomes de celebridades intelectuais que se
apresentariam como golpes ao seu ouvido; e tambm se refere ao ato de beber,
corroborado pela ideia da mistura, que se confirmar nos prximos versos.

Sa meio grogue, chamando Van Gogh de Galileu Galilei


Jorge Goulart de Nora Nei
71
A confuso entre os nomes das pessoas clebres est regada pelo consumo de
bebida alcolica, mesmo que isso no se mostre explicitamente e a partir dos versos
seguintes, o narrador far um discurso quase non-sense que parece confirmar o disparate
que o ambiente lhe causou:

Eu sou um erudito de alto gabarito intelectual


Leio Cames no original

A comicidade do discurso j inicia pela quebra abrupta do etos do enunciador,


que at ento estava detestando o ambiente em que se encontrava e agora j se coloca
como homem culto, de muito estudo. E h mais imagens inusitadas.

Sou ps graduado, formei-me advogado pelo telefone


Via Embratel pela Sourbone

J que o narrador afirmou ter sado do bar, no temos certeza de quem seja seu
interlocutor, nem mesmo se se trata de sua pequena da qual ele s fala no incio da
cano. O fato que esse conjunto de tolices produz um alto grau de comicidade ao
mesmo tempo em que confirma o projeto de tentativa de compreender o mundo da
inteligenzia do bar Sujinho. O momento em que o enunciador se apresenta com maior
grau de irreverncia quando ele parece se sentir muito inteligente pelo fato de ter ido
ao lugar em questo.
O novo culto no para de se gabar:

Assino o Estado, sou da oposio


Abaixo o sistema, j critiquei at cinema
Eu vou em gafieira, me amarro no Gabeira

As rimas continuam fazendo o jogo contraste/aproximao chegando a constituir


um paradoxo: j que algum que assina um jornal deliberadamente de direita, no pode
ser da oposio ou abaixo o sistema. A ideia da gafieira est em completa sintonia
com algum que parece estar delirando por estar brio e comete gafes.

Voltei quela bodega com uma raiva cega

72
E cuspindo prego
Me afetaram o super-ego

A palavra bodega revela a suposta verdadeira viso que o narrador tem sobre o
bar, mesmo assim no deixa de usar o termo especfico freudiano. Com a inteno de
expressar seu descontentamento com relao ao intelectualismo e o desconforto do
lugar ele usa um dos discursos mais bem elaborados em termos de rimas, como se de
alguma maneira ele tivesse absorvido ou tomado um pouco do prprio veneno que
ele desdenha:

E fui logo citando, no estilo Marlon Brando


Uma frase em latim:
- Homus obispus James Dean

As rimas so pouco bvias e mimetizam a fantasia e a realidade, o cmico e o


srio, o elaborado e o casual. Mas a imaginao do narrador ainda se desdobrar um
pouco mais:

Os caras se borraram e j me contrataram para lecionar


Como professor titular

Na universidade da nossa cidade


O idioma latino

A facilidade com que o narrador impressiona a inteligenzia uma forma de


zombar desta mesma entidade j que todas as tentativas de se afastar deste universo
foram falhas justamente pelo fato de seu discurso vazio ter ido ao encontro da afetao
daqueles que o ouviam. E como desfecho sarcstico e irnico, o narrador critica a
verdadeira formao de quem est por trs do glamour do barzinho, j que ele acaba
imaginariamente ou no convencendo a todos de sua habilidade com o Latim.

- Data vnia, Hare Krsna, como anda bem o nosso ensino!

Ironia, fantasia e imaginao, intertextualidade e principalmente humor fazem de


Ourio da vila uma composio muito prxima das crnicas j que se utiliza de um
tema de cotidiano para formar seu sentido. A ausncia de descries fsicas um fator
importante j que a caracterizao do narrador, do espao e dos personagens que
ocupam o Sujinho feita por elementos ligados mentalidade destes frequentadores.
73
Estes frequentadores no possuem nome, mas os nomes de quem eles citam o que os
determina e determina tambm os limites da percepo do prprio narrador.
Por algum motivo, Baudelaire, Hemingway e Plato foram captados pelo ouvido
de uma pessoa supostamente leiga. Porm, esses nomes parecem ser apenas palavras
que indicam que o Sujinho31 apesar do nome pejorativo, frequentado por pessoas
que, se no so verdadeiramente cultas, sabem que Baudelaire e os outros nomes so
smbolos de cultura.

31
A escolha do bar (Sujinho), que existe de verdade, no gratuita: ele tambm transmite o teor satrico
da cano; j carrega consigo a viso que o narrador tem do bairro e das pessoas que l vivem.

74
CAPTULO 5

AS FLORES DO MAL: DA IMAGEM FEMININA CRTICA SOCIAL

Neste captulo, analiso seis canes que fazem aluso s Flores do Mal ou Flor
do Mal. Nas canes As Flores do Mal (Legio Urbana) e Flores do Mal (Baro
Vermelho), as aluses so associaes que o sujeito faz da Flor com a mulher (beleza,
conjuno fsica) e do Mal com o comportamento reprovvel de seu destinatrio
(abandono, traio, mentira). O belo se torna feio diante do trauma do sujeito que foi
enganado ou trado pelo ser amado, criando-se uma atmosfera de rancor, vingana e
pessimismo.
As flores do Mal podem ser simplesmente uma aluso dndi como na cano Vcio
Elegante (Belchior), ou smbolos de maldade e tristeza, como no frevo Girassol
(Chico Csar).
No rock Rebelio (Skank), a aluso est associada crtica social. As Flores do
Mal representam o lado ruim do fenmeno social criticado, neste caso, o sistema
carcerrio.
Como j comentei no captulo 4, Les fleurs du Mal influenciou os poetas simbolistas
brasileiros, bem como todas as outras geraes de artistas que tiveram contato com a
obra baudelairiana. Tendo cada artista retomado a obra sua maneira, as cintilaes das
Fleurs se tornaram variadas e se propagaram de forma multilateral tornando-a motivo
de comentrios tanto em universidades quanto em bares.
A presena das Flores do Mal em nosso cancioneiro pode estar ligada tanto
formao cultural dos compositores quando s influncias indiretas vindas de outros
artistas, estrangeiros ou no, que inconscientemente ajudaram a propagar os ecos da
obra e da prpria imagem de Baudelaire como poeta maldito. Portanto, embora o ttulo
da obra seja recorrente em 16 canes do corpus deste trabalho, no se pode afirmar que
os compositores tenham conscincia de que estejam remontando a uma tradio
literria, porm, de alguma forma, a expresso chegou contemporaneidade associada,
de maneira geral, ideia de beleza negativa.

75
5.1 - Vicente Celestino baudelairiano

A associao que se faz da mulher que ilude o sujeito Flor do Mal no uma
novidade no cancioneiro brasileiro e j tem no incio do sculo XX uma representante.
A cano A Flor do Mal talvez seja uma das primeiras canes brasileiras em que
haja a aluso obra baudelairiana. A composio de Santos Coelho (1870-1927),
originalmente chamada de Saudade Eterna, e recebeu a letra de Domingos Correia
(1882-1912), que a rebatizou de Flor do Mal. Foi veiculada pela primeira vez em
1916 na voz de Vicente Celestino (1894-1968), quando os mecanismos de gravao de
fonogramas ainda eram muito incipientes no Brasil. Vejamos a letra na ntegra:

FLOR DO MAL
(Domingos Correia E Santos Coelho)

Oh, eu recordo-me ainda, deste fatal dia


, disseste-me, Arminda, indiferente e fria.
- s o meu romance enfim, Senhor, basta
- Esquece-te de mim, amor

Por que? No procuras indagar, a causa ou a razo?


Por que? Eu no te posso amar? No indagues no,
Ser fcil de esquecer. Prometa, minha flor,
No mais ouvir falar de amor.

Amor, hipcrita fingido corao


De granito ou de gelo, maldio
Oh! Esprito satnico, perverso, titnico chacal
Do mal, num lodaal imerso

Sofrer, quanto tenho sofrido, sem ter a consolao


O Cristo tambm foi trado
Por que? No posso ser ento, no

Que importa, o sofrer ferino


Das coisas ordem natural, seguirei o meu destino,
Chamar-te, eternamente, Flor do Mal.

Executada em forma de Valsa, Flor do Mal retrata a cena de um sujeito


desiludido, que atribui a seu objeto de amor o epteto de Flor para que depois a
apelide de Flor do Mal. Essa associao entre o ttulo baudelairiano e o carter de

76
uma mulher que no respeita os sentimentos do sujeito ecoar mais de 70 anos depois
em muitas das canes de nosso corpus.
As imagens que representam a suposta traio da amada (O Cristo tambm foi
trado) so construdas de forma a ressaltar a falsidade e a frieza do enunciatrio,
conjugando imagens recorrentes na lrica baudelairiana, como percebemos na seguinte
estrofe:
Amor, hipcrita fingido corao
De granito ou de gelo, maldio
Oh! Esprito satnico, perverso, titnico chacal
Do mal, num lodaal imerso

As expresses maldio, Esprito Satnico, Do mal fazem parte de uma rede


semntica comum a canes que citam As Flores do Mal. A palavra maldio e a
expresso do mal acompanham no s o sujeito e os poetas, mas tambm a mulher
maldita, associada ao demnio. A ideia de uma mulher que trai/ilude vai contra o
ideal de pureza feminina e de venerao total mulher, tambm recorrente em nossa
tradio cancional. A expresso Esprito Satnico contradiz a ideia de adorao e de
divindade associada tambm figura da mulher amada, criada em nossa tradio
trovadoresca e problematizada pela modernidade. A ideia do lodaal remete sujeira
do carter da mulher aqui apontada de forma muito semelhante na cano As Flores do
Mal da Legio Urbana, onde o sujeito usa a expresso esgoto ao associar a origem
de seu objeto amoroso.
Flor do Mal cantada de forma austera, com uma tcnica que aproxima a voz de
Vicente Celestino de um cantor lrico, em que se impe bastante peso e potncia vocal,
tpicos de canes com carga dramtica elevada, condizente com o contedo da letra
aqui apresentada. Isso nos mostra que a aluso e o tema da cano no encontraram
respaldo somente no rock.
Podemos dizer, portanto, que Flor do Mal representa uma forma de amor em que
o sujeito, embora ainda se sinta dominado pela beleza da amada, reconhece nela uma
maldade, devido a sua experincia dolorosa. Essa forma de se cantar a experincia
amorosa est presente nas duas canes que analiso abaixo, cada uma de acordo com as
necessidades de seus cancionistas e com as adequaes da poca.

77
5.2 As Flores do Mal da Legio Urbana: desabafo e acusao

Composta e interpretada por Renato Russo e executada pela banda Legio


Urbana, As Flores do Mal uma cano que fala sobre a desiluso afetiva e coloca o
amor na esfera da revolta e da contradio sentimental. O compositor alude obra de
Baudelaire para constituir o universo semntico de seus versos, porm a usa apenas
como ttulo, ou seja, no a cita/canta em nenhum momento32.
As Flores do Mal um desabafo sentimental em que o sujeito, iludido com seu
objeto amoroso, vinga-se dele verbalmente desqualificando-o no tocante ao seu carter
duvidoso enquanto se contradiz ao expressar sua vingana e mostrar possuir
sentimentos to vis quanto daquele a quem dirige as acusaes. Acredito que a funo
da aluso obra baudelairiana, malgrado o uso apenas no ttulo, seja de metaforizar a
revolta do sujeito contra seu enunciatrio:

As Flores do Mal

Eu quis voc
E me perdi
Voc no viu
E eu no senti
No acredito nem vou julgar
Voc sorriu, ficou e quis me provocar
Quis dar uma volta em todo o mundo
Mas no bem assim que as coisas so
Seu interesse s traio

E mentir fcil demais


Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais

Tua indecncia no serve mais


To decadente e tanto faz
Quais so as regras? O que ficou?
O seu cinismo essa seduo
Volta pro esgoto, baby
V se algum lhe quer
O que ficou esse modelito da estao passada
Extorso e drogas demais

32
O que pode nos revelar certa valorizao do texto escrito.

78
Todos j sabem o que voc faz
Teu perfume barato, teus truques banais
Voc acabou ficando pra trs

Porque mentir fcil demais


Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Volta pro esgoto, baby
e v se algum te quer

Pode-se comparar As Flores do Mal, lanada em 1996 com A Flor do Mal de


1915, no s pela referncia baudelairiana mas tambm com relao ao tema e ao uso da
linguagem. Como vimos acima, em A Flor do Mal, a mulher linda, sedutora, mas por
causa do sofrimento que impe ao poeta, associada ao mal, ao satanismo e perdio.
Outro paralelo possvel com o poema baudelairiano Lamour du mensonge,
de Tableaux parisiens, que tematiza a seduo fsica, em que a mulher se apresenta de
forma misteriosa e dbia, mas que contenta o poeta s por ser uma aparncia; apenas
a beleza suficiente para o poeta:
Mais ne suffit-il pas que tu sois lapparence,
Pour rjouir un coeur qui fuit la vrit ?
Quimporte ta btise ou ton indiffrence ?
Masque ou dcor, salut !Jadore ta beaut.

A banda Legio Urbana formou-se em 1978 e se constituiu como uma dos


grupos mais emblemticos do rock brasileiro dos anos 80, estendendo seu sucesso at
meados da dcada de 90. Em 1996 chegou ao fim com a morte de seu lder, Renato
Russo, que alm de vocalista, era o principal compositor do grupo.
As canes da Legio Urbana possuem uma gama temtica variada, sendo
alguns exemplos: a crtica sociopoltico-cultural, o relacionamento humano em diversas
modalidades, o mundo do cotidiano, religiosidade, espiritualidade e moralidade.
Os arranjos musicais possuem uma simplicidade condizente com o sucesso do
grupo, pois isso sugere a facilidade de se ouvir e cantar as canes, embora o
desempenho vocal de Renato Russo provoque um contraste com essa caracterstica, j
que mais rebuscado. Assim como Vicente Celestino, mas com as diferenas de estilo e
poca, a voz (grave e potente) de Renato Russo propicia certa dramaticidade s canes
que interpreta ao acentuar a carga emocional presente nas letras.

79
Renato Russo revela, em outras composies, ter tido contato com a literatura e
a lngua francesas, como vimos no captulo 2. Alm de ter deixado a imagem de guru
da juventude dos anos 80 e ser visto como poeta pelos seus fs, seu jeito enrgico e
desafiador, s vezes proftico, na viso de seus admiradores, o colocam como um dos
malditos da cano brasileira.
As Flores do Mal, especificamente, possui arranjo simples, com sequncia
harmnica intermitente (apenas trs acordes tocados do comeo ao fim) e poucos
instrumentos (baixo, bateria, guitarra e teclado). O refro mais pesado tanto na parte
instrumental quanto no desempenho vocal do intrprete. A batida constante e o timbre
da guitarra que vai de leve ao distorcido acompanham o clima negativo e confessional
sugerido pela letra.
O recurso da homonmia - em que o nome de uma obra j muito conhecida -
(Les Fleurs du Mal) sugere que o compositor faz certo tipo de leitura da obra francesa
em questo: uma interpretao que pode ser parcial, mas que atende s necessidades
particulares do gnero e do tema interpretado: acusao, revolta sentimental, desiluso e
contradio.
Nos quatro primeiros versos O sujeito de As Flores do Mal inicia seu discurso
sem ainda um tom de acusao, fazendo um resumo do que viveu:

Eu quis voc
E me perdi.
Voc no viu
E eu no senti

Os versos 5 e 6 demonstram um estado intermedirio em que o sujeito parece


ainda aturdido com o que se passa, ao mesmo tempo em que causa uma falsa
expectativa no enunciatrio j que afirma que no ser o juiz deste:
No acredito
Nem vou julgar

Passado o atordoamento, a alterao vocal de Renato Russo cria um nuance que


favorece o sentido do despertar do sujeito quando associado ao verso 7: a voz do
vocalista fica mais aguda e agressiva como se representasse uma queixa revoltada; nesta
queixa o enunciatrio caracterizado pelo seu poder sedutor:

80
Voc sorriu, ficou e quis me provocar

Vendo-se ferido, o sujeito chama a ateno do leitor/ouvinte para as qualidades


negativas do enunciatrio e finalmente estabelece o tom predominante da cano pondo-
se a protestar contra o comportamento ilcito de seu antigo cnjuge. Inicia-se, pois, um
discurso que visa desmoralizar o enunciatrio revelando o conjunto de procedimentos
imorais deste ltimo:
Quis dar uma volta em todo mundo
Mas no bem assim que as coisas so
Seu interesse s traio

No verso Seu interesse s traio o sujeito caracteriza o interlocutor como


um ser que se deleita com o prprio vcio, e como veremos mais adiante, vai em direo
ao degredo. O refro reitera a mediocridade das aes do interlocutor; as suas mentiras
na verdade seriam sinais de sua fraqueza. Mentir no exigiria inteligncia ou
superioridade. Lembremos que esta parte da cano cantada com agressividade e
frequncias altas como um simulacro da desolao do sujeito:
Porque mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais

No obstante As flores do mal no serem citadas na cano em si, j ecoam na


composio e no desenrolar do discurso do sujeito: se recorrermos flor como
elemento literrio que representa tradicionalmente a beleza e, de certo modo, o universo
feminino, podemos pensar tambm na relativizao que Baudelaire trouxe, com sua
poesia, dessa imagem idealizada, e com o reforo do do mal o enunciatrio da cano
seria a flor que perdeu a beleza e revelou seu lado humano e duvidoso. Essa
ressignificao da flor promovida por Baudelaire parece ser uma chave de anlise para
nos aproximarmos da inteno de Renato Russo ao escolher o ttulo da cano.
Abaixando a intensidade vocal e diminuindo as frequncias das notas Renato
Russo, aps o refro, d voz novamente ao discurso acusatrio do sujeito aplicando
abruptamente um aumento de agressividade vocal no verso em que h perguntas:

Tua indecncia no serve mais


To decadente e tanto faz

81
Quais so as regras? O que ficou?
O seu cinismo essa seduo

Apesar de o sujeito demonstrar que j teria superado o trauma e todos os


choques que o levaram a lamentar, no deixa de fornecer indcios da reminiscncia de
sua frustrao lanando uma pergunta (O que ficou?) que ele mesmo responder logo
em seguida. Ao se referir ao enunciatrio como decadente, o sujeito anuncia a direo
a que levar seu ru: para baixo.

Volta pro esgoto baby


V se algum te quer

Observamos a ironia do vocativo baby33 que a princpio denotaria um


tratamento afetuoso, justaposto ao substantivo esgoto, lugar profundo, escuro, dos
refugos humanos e dos animais sorrateiros. Esse esgoto um lugar antes simblico,
representante de uma espcie de recinto das almas indolentes.
A imagem do lugar profundo (abismo) muito cara obra baudelairiana, porm
o gouffre de Baudelaire mais profundo e suga as almas nivelando-as sem distinguir
dicotomicamente o bem e o mal. O sujeito da cano parece se encontrar - guiado por
sua raiva - num nvel superior em relao a quem acusado, caracterizando este como
ser malvolo, mas na verdade, sua mgoa mostra que ele tambm se encontra tomado
por um sentimento vicioso.
As artimanhas e aes do enunciatrio so tratadas com ironia e desdm pela
retrica moralizante do sujeito e as queixas reforam a balana moral j saturada de
dio por meio de termos que remetem ao universo do crime:
O que ficou esse modelito da estao passada
Extorso e drogas demais

O sujeito justifica sua raiva novamente ao compartilh-la com outros


prejudicados pelos crimes do enunciatrio e desta forma gera uma espcie de cerco
para oprimi-lo:
Todos j sabem o que voc faz

33
Vocativo muito comum no rocknroll, geralmente utilizado como denotao de afetividade.

82
No papel de promotor, o sujeito sempre busca desnivelar-se de seu ru. A
questo da morte da beleza presente na ideia da flor do mal surge reelaborada pela
imagem do perfume que seria um elemento atrativo, como no poema baudelairiano Le
parfum onde o cheiro da amada atrai o poeta, mas que agora, matizado pela
experincia traumatizante, causa repulsa:

Teu perfume barato


Teus truques banais

E faz questo de demonstrar que seus atos ilcitos so obsoletos e


(aparentemente) no o afetam mais. O sintagma pra trs, do verso seguinte, pode
sugerir tanto a ideia de que os atos do enunciatrio esto ultrapassados como o
modelito da estao passada do verso 20, quanto a ideia de que esse enunciatrio faz
parte do passado do sujeito:
Voc acabou ficando pra trs

Associadas ao elemento de revolta e desiluso presente na confisso


apaixonada do sujeito a cano apresenta algumas contradies que poderiam
corresponder a um aspecto da alma do sujeito ou ainda da alma humana. A sequncia de
contradies iniciada quando, no incio da cano, o sujeito demonstra ser guiado pelo
seu desejo (Eu quis voc), porm acaba se tornando vtima deste mesmo desejo (E
me perdi) e passa a se queixar, culpando o objeto desejado.
Em seguida, ao mesmo tempo em que parece no aceitar a situao (No
acredito) e estar acima das mazelas do interlocutor (Nem vou julgar), logo se
demonstra extremamente afetado; diz que no vai julgar, mas acaba deixando uma lio
de moral (Mas no bem assim que as coisas so). Esse processo poderia resumir
tambm as oscilaes e fragilidades do esprito humano j que a questo fica em
suspenso: o enunciatrio sedutor ou o sujeito se deixou seduzir? (Voc sorriu, ficou e
quis me provocar).
O questionamento do sujeito parece fundar-se na lembrana de Um
relacionamento que comea com atrao fsica, mas que, ao findar essa etapa, quer algo

83
34
mais profundo , porm a expectativa destruda. Podemos pensar nos ecos das
Fleurs como a seduo e o sorriso que se tornam mentira e decepo, ou antes, so
variaes destas, no que concerne ao interlocutor, no entanto, o sujeito se apresenta
muito mais contraditrio por no conseguir disfarar seu recalque.
Em suma o enunciatrio seria a flor do mal, aquela que seduz, mas
decadente e fugaz. O esprito do sujeito tambm possui uma face conturbada
permitindo, na verdade, que seu dio, causado pela frustrao, aproxime-o de seu ru. O
ttulo que remete s Fleurs baudelairianas serve de elemento metafrico para a
caracterizao do enunciatrio, em constante queda ao esgoto, enquanto revela as
prprias contradies do sujeito acusador. No h vtimas e algozes definidos mesmo
quando o narrador desta histria sem final feliz se coloca como prejudicado, pois em
seu prprio carter antittico acaba revelando ao ouvinte/leitor seus sentimentos mais
negativos.

5.3 - Flores do Mal do Baro Vermelho: iluso em voz e violo

O desconcerto amoroso metaforizado pela flor est tambm em Flores do Mal


de Roberto Frejat e Guto Goffi, cano interpretada por Frejat e executada pela banda
Baro Vermelho. Coincidncia ou no com As Flores do Mal de Renato Russo, a
referncia baudelairiana aparece na cano de Frejat/Goffi para tratar do tema do
relacionamento amoroso em sua dimenso conflituosa e traumtica.35
Apesar de a cano ser traduo exata da quarta parte de Les Fleurs Du Mal
(Fleurs Du Mal) a ausncia do artigo converge muito mais para o significado da cano
no sentido de singularizar a experincia do sujeito; As flores do Mal, com o artigo
definido, indicam uma espcie generalizada de flor, mas no caso frejatiano tais flores
so particulares. Assim como na cano de Renato Russo, em Flores do Mal podemos
pensar na questo da relao entre flor e mal como jogo semntico que representa a
decepo amorosa (experincia contrastante), ligada ao comportamento aviltante do
objeto desejado.

34
CASTILHO, Anglica e SCHLUDE, rica. Depois do Fim: Vida, amor e Morte nas canes da Legio
Urbana. 1 edio. Rio de Janeiro: Hama, 2002, p. 116.
35
Diferentemente da cano da Legio Urbana, as Flores do Mal no aparecem apenas no ttulo, mas
tambm fazem parte do corpo da cano do Baro Vermelho.
84
Flores do Mal36

No me atire no mar de solido


Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo

Que acabou feito um sonho


Foi o meu inferno, foi o meu descanso

A mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva


Faz do amor uma histria triste
O bem que voc me fez nunca foi real
Da semente mais rica, nasceram flores do mal

Huummm....

No me atire no mar de solido


Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo

No me esquea por to pouco


Nem diga adeus por engano
Mas sempre assim

A mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva


Faz do amor uma histria triste
O bem que voc me fez nunca foi real
Da semente mais rica, nasceram flores do mal

As canes do Baro Vermelho possuem uma gama variada de temas37 e ritmos


indo do rock romntico ao rock mais pesado e mesclando elementos da msica pop.
Flores do mal uma cano lenta com arranjo muito simples, gaita e violo, o que
permite a supremacia da parte literal e propicia o tom confessional da interpretao de
Frejat.
A decepo amorosa se delineia pelo discurso direcionado ao enunciatrio
(objeto amoroso). Esse discurso, onde se inserem as flores do mal, possui um

36
lbum Supermercados da Vida, 1992.
37
Outras canes do mesmo lbum que dialogam com Flores do Mal, apesar da variedade de
compositores, so Pedra, flor e espinho em que a flor surge como elemento contrastante no contexto de
experincias subversivas (malditas) e Odeio-te, meu amor em que o amor apresentado como um
sentimento paradoxal.
85
conjunto de expresses antitticas que representam a tenso do sentimento de perda do
sujeito, ou seja, assim como As flores do Mal a Legio Urbana, as flores do Baro
Vermelho funcionam como mais um elemento opositivo.
Na primeira estrofe o sujeito potico inicia seu discurso de forma injuntiva -
seno apelativa - discursando a favor do prprio sentimento para no ser atirado no
mar da solido. Nesta primeira parte, o sujeito ainda sente esperana de reconciliar-se
com o ser amado e o considera capaz de decidir o seu destino:
No me atire no mar de solido
Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo

O sujeito parece querer negar o absurdo de seus sentimentos e tentar direcionar-


se a um sentimento menos destrutivo, como o amor, estando assim disposto a esquecer
das possveis mgoas e resolver as tenses. Entretanto, na segunda estrofe as oposies
comeam a surgir:
Que acabou feito sonho
Foi o meu inferno, foi o meu descanso

Da em diante as oposies so constantes. O refro possui quatro versos e todos


eles possuem um lado que revela o lado belo e outro que revela o lado doloroso da
experincia vivida, sempre tendo como desfecho, o lado negativo:
A mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva
Faz do amor uma histria triste
O bem38 que voc me fez nunca foi real
Da semente mais rica, nasceram flores do mal

As antteses explcitas delineiam no s a tenso da experincia amorosa, mas


tambm a duplicidade do carter, a dissimulao e a seduo do enunciatrio, (A
mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva) assim como ocorre em As Flores do Mal de
Renato Russo: Voc sorriu ficou e quis me provocar.
Outra semelhana com a cano da Legio Urbana a relao de
complementaridade entre sujeito e seu objeto amoroso em que este no obstante se
transforme em juiz de quem o feriu, revela que sua ndole a grande culpada de sua

38
Observa-se a a anttese da palavra bem, com a palavra mal de flores do mal .

86
frustrao. A contradio entre o que o objeto amoroso parecia e o que realmente era,
complemento de outra anttese: aquilo que o sujeito esperava do amor e aquilo que tal
amor foi de verdade.
As flores do mal no so apenas o aviltamento da beleza, sendo a flor, a
representao do feminino, mas tambm a certeza de que ainda fica o contraste e o
recalque no esprito do sujeito como mostra o verso Mas sempre assim na seguinte
estrofe:
No me esquea por to pouco
Nem diga adeus por engano
Mas sempre assim

Apesar de as flores do mal se inserirem em um contexto de oposies, pela sua


prpria constituio ela apresenta uma particularidade. A oposio semente mais rica/
flores do mal, por um lado, dialoga com as outras oposies (amor/ histria triste; bem/
nunca foi real; acaricia/ fere e sai furtiva), e, por outro, se apresenta de forma singular
na medida em que, enquanto as outras expresses comeam no polo positivo e tm seu
desfecho no negativo, as flores do mal em si possuem outra oposio, porm
inextricvel: apesar de haver o mal ainda restam as flores, e vice-versa, ou seja, a
oposio se mantm de qualquer forma e com ela o resqucio da experincia amorosa
e/ou do trauma.
A negatividade amorosa representada por oposies pode ser o eco de leituras da
obra baudelairiana. Como j foi dito, existe uma recorrncia nas canes aqui colhidas
em associar as flores do mal s mulheres intransigentes, sedutoras e que trazem
prejuzos ao sujeito lrico que por sua vez nos apresenta o jogo amoroso como uma
experincia de contrastes.
A questo das oposies na obra baudelairiana nos remete a uma inclinao do
esprito humano; ser humano, na lrica baudelairiana, reconhecer a existncia de uma
natureza tambm maldita (e contrastante), voltada para o abismo e que busca
constantemente o ideal.
Em Lamour et le crne, ltimo poema da parte Fleurs du Mal, o amor
personificado como uma espcie de monstro que, sentado no crnio da humanidade,
tira-lhe o siso brincando com seu sangue. O homem parece estar fadado a sofrer as
consequncias de um (...) jeu froce et ridicule (...) e sabe que mesmo desejando o fim

87
do terrvel jogo, j est dominado pelo monstro sanguinolento, sentindo-o j em suas
entranhas:
Monstre assassin, cest ma cervelle
Mon sang et ma chair

Na esteira destas contradies os sujeitos das canes As flores do mal e Flores


do Mal buscam um ideal de amor e de relacionamento, e por que no, de ser amado, e
por isso se frustram tanto ao percebem a destruio destas idealizaes, e malgrado a
tentativa de conciliar as oposies e dissolver as tenses provocadas pela experincia
frustrante, a maldio sempre os puxa para o abismo do recalque mesmo que neste
abismo ele se depare novamente com as flores.

5.4 - Vcio Elegante de Belchior: dandismo ps-moderno, volpia, cio e internet

As Flores do Mal aparecem na cano Vcio Elegante, envoltas em uma


atmosfera eufrica, matizada pelo espao virtual da internet e por imagens que dialogam
com a obra baudelairiana aludida. Os vcios (fumo, sexo, internet e tdio) acompanham
o sujeito que se coloca como uma espcie de dandy ps-moderno e cmico.
Para constituir essa atmosfera, o cancionista lana mo de outras aluses: a aluso
Navegar preciso relacionada cultura dos navegantes portugueses e imortalizada
por Fernando Pessoa e a aluso ao rock Lay, lady, lay do roqueiro estadunidense Bob
Dylan. A obra baudelairiana e a cano de Bob Dylan aparecem como sustentao de
um amor pecaminoso e aventureiro, e a aluso portuguesa apropriada de forma
pardica ao aproveitar a ambiguidade do verbo navegar e apresentar um clima que
oscila entre a poesia e o mundo virtual:

Vcio elegante
Se uma estrela cai do cu
Vai para o Japo
E entra em meu quarto de hotel
Como a gueixa de planto

Todo zen, fumando espero


Essa deusa vem me ver
Mais sensual que bolero
Em calma, luxo e prazer

Versos perversos das "Flores do Mal"


88
Nesse romance, fantasia oriental
Cenas obscenas? No! Apenas de amor!
Que estou navegando em uma tela multicor

Ligo o rdio contra o tdio


Que vcio elegante!
Em gozo em paz teu assdio
Numa onda de amante!
O viver de improviso
Faz sua prpria lei...
Mas navegar preciso:
Vou mandar-te um lay-lady-lay
To ps-moderna a eterna paixo
Nesse programa guia de navegao
Vi seu poema no meu computador
Que estou navegando numa tela multicor.

Antnio Carlos Gomes Belchior Fontenelle Fernandes nasceu em 26 de outubro de


1946 em Sobral no Estado do Cear e comeou a fazer sucesso na dcada de 1970.
Cresceu em um ambiente familiar formado por artistas e poetas e chegou a trabalhar
como poeta repentista e cantador em feiras nordestinas. Em 1962 mudou-se para
Fortaleza e estudou Filosofia e Humanidades. Chegou a ingressar na faculdade de
Medicina, mas teve de interromper o curso para dedicar-se carreira artstica.
Depois de participar de muitos festivais no Nordeste e ganhar o IV Festival
Universitrio do Rio de Janeiro (1971), Belchior lana seu primeiro disco em 1974 e
consolida sua carreira em 1976 com o LP Alucinao, pela Polygram.
A obra de Belchior possui amplitude temtica que oscila entre o relacionamento
amoroso, a condio do homem no mundo, a ps-modernidade e a crtica scio-poltica.
Esta variedade temtica est associada uma simplicidade musical em que o cancionista
consegue aglutinar melodia e letra de forma a tornar sua audio acessvel e fluida, alm
de conseguir dialogar com o mundo, mesclando melancolia e ironia em sua dico, e se
apropriando de discursos das mais variadas fontes: literrio, poltico, cultural.
As canes de Belchior, em grande parte, so fontes de aluses, e por isso,
interessantes do ponto de vista intertextual e interdiscursivo.
Sua obra tem muitas referncias literatura e cultura francesas em geral, como a
cano Os profissionais em que h uma aluso a Rimbaud:
Oh! L'age d'or de ma jeunesse!
Rimbaud, "par delicatesse
J'ai perdu (tambm!) ma vie!"
(Se h vida neste buraco

89
Tropical, que enche o saco
Ao ser to vil, to servil!)

Outra cano que faz referncia a dois cones da literatura mundial sendo um
deles francs A divina comdia humana em que Belchior recorre a Dante (A Divina
Comdia) e a Balzac (A comdia Humana) ao mesmo tempo para tematizar o encontro
amoroso descompromissado matizado pelo clssico tema do Carpe Diem:
Deixando a profundidade de lado
Eu quero ficar colado pele dela noite e dia
Fazendo tudo e de novo dizendo sim paixo, morando na filosofia
Eu quero gozar no seu cu, poder ser no seu inferno
Viver a divina comdia humana onde nada eterno

Outra referncia literatura francesa est na cano Balada de madame


Frigidaire cujo ttulo j remonta a um aluso ao conhecido poema de Franois Villon
Ballade des dames du temps jadis. Vejamos o trecho em que o ttulo do poema
francs aparece transcrito literal e integralmente:

1. - Eu me consumo, Madame.
E a classe mdia que mame
Se o cu a prazo se der!

2. - Mas que trocadilho infame!


La vraie "Ballade des Dames Du Temps Jadis"... ao contraire!

Diante das trs canes apresentadas acima, acreditamos que Vcio elegante
mais um exemplo que refora a tendncia do cancionista a se utilizar da literatura
francesa para produzir efeitos diferentes em suas composies.
A performance vocal que Belchior imprime a Vcio elegante est mais prxima de
um despojamento (ou alegria?), diferentemente da maioria das duas canes anteriores,
que so cantadas com algum desencanto e melancolia. Essa diferena de dico permite
com que Vcio elegante tenha um carter mais eufrico e mais descontrado do que as
outras canes que cantam as Flores do Mal como metfora para a desolao e para
os contrastes sentimentais do sujeito.
O arranjo e a melodia possuem motivos com poucas angulaes e permitem uma
escuta fluida e com poucos rudos, com destaque para o uso do saxofone, que favorece
um clima voluptuoso. O trabalho tanto de arranjo quanto interpretativo consegue se
juntar letra de forma eficaz, construindo uma narrativa de conquista do objeto, ou seja,

90
de poucas tenses subjetivas, j que a voz que canta parece ter disposio muitos
elementos que favoream seu encontro amoroso.
O sujeito de Vcio elegante nos remete concepo de poeta dndi que segundo
Baudelaire, em seu Le peintre de la vie moderne (1975) :

Lhomme riche, oisif, et qui, mme blas, na pas dautre occupation


que de courir la piste du bonheur ; lhomme lev dans le luxe et
accoutum ds sa jeunesse lobissance des autres hommes, celui
enfin qui na pas dautre profession que llgance, jouira toujours, dans
tous les temps, dune physionomie distincte, tout fait part. (p. 19 )

Alm de o sujeito de Vcio elegante ser um dndi ps-moderno, a cano


apresenta, desde os primeiros versos, elementos que se repetem durante a cano e
formam a atmosfera da obra, a saber: exotismo, orientalismo (Se uma estrela cai do
cu/ Vai para o Japo), paixo (E entra em meu quarto de hotel/ Como a gueixa de
planto). Durante toda a cano h ecos da palavra vcio, presente no ttulo. No caso
desta primeira estrofe o primeiro vcio parece ser o sexo, representado pela gueixa e
pelo quarto de hotel.
O misticismo tambm recorrente e vem associado ao mundo oriental como
ocorre na seguinte estrofe, em que o vocbulo zen se mostra como referncia a tal
mundo.

Todo zen, fumando espero


Essa deusa vem me ver
Mais sensual que um bolero
Em calma, luxo e prazer

Depois do vcio do sexo, nesta estrofe h o tabagismo como segundo vcio, mas
associando-se ainda cena anterior da chegada da gueixa (Essa deusa vem me ver)
sendo que o jogo entre deusa/ mais sensual garante o clima de contraste entre a
idealizao feminina e sua dimenso carnal. O contraste um elemento importante para
manter a coeso da cano j que desde o seu ttulo at o uso das Flores do Mal, a
experincia do eu lrico se define por um jogo de oposies. Para garantir maior
contraste h tambm nesta estrofe uma imagem inusitada formada da mistura do oriental
com o ocidental, que por sua vez representada por uma dana de origem hispano-
americana (Mais sensual que um bolero).

91
O trecho que fecha a estrofe (Em calma, luxo e prazer) uma espcie de
resumo do clima que oscila entre euforia e sossego
j matizadas, por um lado, pela chave zen/espera/fumo e por outro pela chave
sensualidade/sexo/bolero. A palavra luxo, em especfico, dialoga com a elegncia
proposta pelo ttulo da cano.
A sequncia toda similar a um tipo de arranjo vocabular recorrente nos poemas
de Les Fleurs du Mal, em que se observa o uso de palavras contrastantes de forma a
englobar em uma mesma atmosfera as dimenses mais variadas de uma mesma
experincia.
Um exemplo de sequncia, que pode ter inspirado os compositores de Vcio
elegante, um trecho do poema Linvitation au Voyage da parte Spleen et ideal de
Les Fleurs.
L, tout nest quordre et beaut
Luxe, calme et volupt

Esse trecho recorrente no poema como se fosse um refro. Linvitation au


Voyage um poema de evaso em que o poeta descreve para sua amada um pas ideal
para se realizar os seus desejos, inclusive com tons orientais, assim como na cano de
Belchior:

Les riches plafonds,


Les mirroirs profonds,
La splendeur orientale
Tout y parlerait
A lme en secret
Sa douce langue natale .

No trecho seguinte as Flores do Mal aparecem no como referncia direta a


um tipo de flor, mas diretamente a uma obra em versos ainda mais se observarmos o
uso de letras maisculas e aspas na expresso:

Versos perversos das "Flores do Mal"


Nesse romance, fantasia oriental
Cenas obscenas? No! Apenas de amor!
Que estou navegando em uma tela multicor

O trecho tambm mostra um jogo sonoro com as palavras Versos perversos


como se mimetizasse o carter formal e o carter temtico da obra aludida: versos
92
(poesia, poema), e perversos (maldade das Fleurs), o que tambm acontece no jogo
sonoro Cenas obscenas? No! apenas de amor!.
Para concluir o trecho e introduzir a temtica do relacionamento virtual, via
internet, o sujeito joga com a percepo do ouvinte no sentido de no revelar com
exatido se a gueixa era real ou virtual. A temos o terceiro vcio que se liga
diretamente aos dois outros (sexo, tabagismo) que a internet.
Porm o uso da tecnologia no se resume rede eletrnica, mas retrocede um
pouco para aliviar o estado de esprito negativo do sujeito que h pouco se encontrava
em relativa euforia:

Ligo o rdio contra o tdio


Que vcio elegante!
E gozo em paz teu assdio
Numa onda de amante!

Ainda neste trecho existem duas temticas muito recorrentes na potica


baudelairiana que o tdio e o contraste da experincia do vcio. No caso do tdio, (o
quarto vcio) quem salva o sujeito a sonoridade artificial do rdio malgrado o fato de
tal sentimento seja apelidado de Vcio elegante, o que pode ser novamente uma aluso
ao dandismo do sujeito, que mesmo incomodado, concebe o tdio como consequncia
do culto ao cio39. A sequncia gozo em paz teu assdio alm de apresentar um
contraste (gozar/ paz) indica que a possibilidade de a relao com o destinatrio seja
virtual, pois no passaria de um assdio, alis a expresso onda de amante
representa que tudo pode ser um fingimento, uma simulao. O dandismo continua a
aparecer no descompromisso com a vida:
O viver de improviso
Faz sua prpria lei...
Mas navegar preciso:
Vou mandar-te um lay-lady-lay

O relacionamento entre o sujeito e sua destinatria possui uma dimenso virtual


que no fica clara logo no comeo da cano, mas que vai se constituindo aos poucos
at que o uso da internet fique um pouco mais explcito. Na estrofe acima aparecem
duas palavras ambguas, que provocam no ouvinte/leitor a sensao de uma oscilao
entre o mundo real e o mundo virtual. A comear pela palavra navegar usada por

39
Aqui se pode perceber a semelhana sonora entre vcio e cio.

93
meio da citao de um verso do imaginrio portugus, utilizado por Fernando Pessoa
em sua obra literria. Ao colocar o verso em questo em um contexto de necessidade
de viver sem tdio, o cancionista parodia o verso usado e permite que o verbo
navegar signifique tambm utilizar a internet.
O mesmo processo ocorre com o verbo mandar associado a lay-lady-lay,
que uma referncia a cano Lay, lady, lay do roqueiro estadunidense Bob Dylan,
em que o sujeito convida uma mulher para o enlace sexual em sua grande cama de
bronze, como vemos no seguinte trecho:
Lay, lady, lay

Lay, lady, lay, lay across my big brass bed


Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Whatever colors you have in your mind
I'll show them to you and you'll see them shine40

O primeiro significado da palavra mandar o de oferecer, dar, cantar


para, expresso muito usada por cancionistas que querem oferecer canes a algum.
Porm uma segunda significao se faz diante da tela multicor, na estrofe seguinte,
podendo ser enviar eletronicamente, subir ou fazer um upload da cano de Bob
Dylan:
To ps-moderna a eterna paixo
Nesse programa guia de navegao
Vi seu poema no meu computador
Que estou navegando numa tela multicor.

O contraste temporal produzido pela justaposio das expresses ps-moderna


e eterna, ganha coeso pela proximidade sonora, e se remete ao relacionamento
humano figurado na palavra paixo. As ambiguidades continuam como forma de
oscilao dos sentidos como na palavra programa que, dialogando com a cena inicial
em que surge uma queixa de planto, pode significar programa de computador
(software), ou relacionamento sexual descompromissado, - Lay, lady, lay - encontro
casual.
A expresso tela multicor pode ser um dilogo com a cano de Bob Dylan no
que diz respeito aos versos Whatever colors you have in your mind/

40
interessante lembrar que Bob Dylan um smbolo da maldio no rocknroll. Lay, lady, lay uma
cano composta em uma fase artstica em que Dylan se deixava influenciar pela leitura da poesia beat.

94
I'll show them to you and you'll see them shine41. Porm, o uso do verbo navegar ao se
referir ao poema, tambm apresenta um problema com relao ambigidade da fruio
de uma obra de arte diante de uma tela de computador, em que o sujeito se distrai com a
tela e navega o poema em vez de l-lo efetivamente.
Apesar de ser uma cano mais eufrica do que as outras que aludem s Flores
do Mal, Vcio elegante mantm seu carter contrastante, e explora o tdio como
forma de compreender a prpria oscilao entre mundo virtual e real, contato e
distncia, profundidade e superficialidade, espao e dissoluo espacial. Apesar de
todas essas nuances com recorrentes ambiguidades e oposies, a forma musical
proposta faz com que haja uma amenizao de tais oposies e que prevalea sempre o
tom de despojamento vinculado tambm pela dico caricata de Belchior.

5.5 - Girassol de Chico Csar: a cidade e o jardim das Flores do Mal

A cano Girassol42, composta e interpretada pelo cancionista paraibano Chico


Csar, faz aluso s obras de dois poetas: Carlos Drummond de Andrade (poema A flor
e a nusea) e Charles Baudelaire (Les Fleurs du Mal). Essas aluses, associadas
atmosfera carnavalesca, presente tanto na letra quando na msica, funcionam como
elementos de contraste. A temtica negativa (o feio, o mal, o tdio, a cidade moderna),
recorrente nas obras aludidas, aproveitada como elemento de oposio ao brilho,
alegria e vida, representados pela imagem do girassol.
Em Girassol, o sujeito admira e contempla um girassol que nasce em um lugar
inusitado, e se coloca como se estivesse apaixonado por tal flor at que se funda a ela ao
final da cano, em ritmo de carnaval.
Chico Csar (1964) iniciou sua carreira ainda nos anos 80, mas comeou a se
destacar em meados dos anos 90 emplacando sucessos na prpria voz e na voz de outros
intrpretes. Estudou jornalismo na Universidade Federal da Paraba, e sempre esteve
envolvido com msica, leitura e arte em geral, chegando a ocupar os cargos de
Presidente da Fundao Cultural Joo Pessoa e depois de Secretrio de Cultura da

41
No importa que cores voc imagine/ Eu mostrar-te-las-ei e voc v-las- brilhar
42
lbum: Francisco forr y frevo. EMI Music, 2008
95
Paraba. Chico Csar reconhecido por suas letras elaboradas e por seus experimentos
com a linguagem, criando composies que contemplam tanto os ritmos tipicamente
nordestinos quando o reggae, o pop e a MPB.
Girassol executada em ritmo de frevo, - ritmo tpico do carnaval nordestino - o
que fundamental para sugerir a supremacia do girassol como elemento eufrico
(positivo). Segundo a definio de Jos Ramos Tinhoro:
O frevo pernambucano figura, ao lado do maxixe carioca, entre as mais
originais criaes dos mestios da baixa classe mdia urbana brasileira, no
campo da msica e da dana (...)
Criao de msicos brancos e mulatos, na sua maioria instrumentistas de
bandas militares tocadores de marchas e dobrados, ou componentes de
grupos especialistas em msica de dana do fim do sculo XIX (polcas,
tangos, quadrilhas e maxixes), o frevo fixou sua estrutura numa vertiginosa
evoluo da msica das bandas de rua, de incios da dcada de 1880 at aos
43
primeiros anos do sculo XX.

A tonalidade maior, a cadncia agitada e enrgica dos instrumentos, e a


vocalizao aguda do intrprete representam a alegria e a energia vivente de tal flor e do
prprio sujeito que a contempla, alm de corporificar o elemento carnavalesco:
Girassol

Hoje nasceu um girassol


Nos trilhos da avenida central
Eu desejo o girassol
Que no nasce no meu quintal

Qualquer girassol que nascer


Em qualquer lugar afinal
Tambm o meu girassol
Fico feliz em saber

Hoje nasceu um girassol


No jardim das Flores do Mal
Quando nasce um girassol
As flores fazem um Carnaval

Quem namora um girassol


Nunca se cansa meu bem
Vai ter filho girassol
Que entra na dana tambm

Girassol nosso destino


Gira to solto no ar
Quando o sol est dormindo
Giramos para o luar

43
TINHORO, Jos Ramos. Pequena histria da msica popular: da modinha cano de protesto.
Petrpolis: Editora Vozes, 1975.

96
A abertura da cano (Hoje nasceu um girassol/Nos trilhos da avenida central)
nos remete ao poema A flor e a nusea44 de Carlos Drummond de Andrade. Neste
poema, o sujeito tambm v uma flor nascendo no meio do asfalto, e, estupefato com o
que v, pe-se a admirar a flor, que tem forma insegura e feia, suplicando a todos
que parem para v-la.
Vejamos o fragmento do poema:
Uma flor nasceu na rua!
Passem de longe, bondes, nibus, rio de ao do trfego.
Uma flor ainda desbotada
ilude a polcia, rompe o asfalto.
Faam completo silncio, paralisem os negcios,
garanto que uma flor nasceu.

Sua cor no se percebe.


Suas ptalas no se abrem.
Seu nome no est nos livros.
feia. Mas realmente uma flor.

Sento-me no cho da capital do pas s cinco horas da tarde


e lentamente passo a mo nessa forma insegura.
Do lado das montanhas, nuvens macias avolumam-se.
Pequenos pontos brancos movem-se no mar, galinhas em pnico.
feia. Mas uma flor. Furou o asfalto, o tdio, o nojo e o dio.

Alm de dialogar com o poema, a cano j prenuncia os ecos da imagem


baudelairiana de flor do mal que ser retomada mais frente. O poema de Drummond
fala do caos urbano de seu tempo em consonncia com o clima da guerra (Ao menino
de 1918 chamavam anarquista, vs. 30), e a imagem da feira e do mal complementa o
estado melanclico e nauseabundo do sujeito diante desta imagem.
Em A flor e a nusea o sujeito se impressiona com a feiura da flor, como se o
fato de ser flor implicasse em ser bonita, ou ento, em outra chave de leitura, como se o
feio fosse outra forma de beleza, que a princpio causa estranhamento no esprito do
sujeito. A flor feia de Drummond, ao ser incorporada nos versos de Chico Csar, o
primeiro contraste com a flor bonita de Girassol.
A ideia de que o nome da flor estranha (...) no est nos livros consoante
tradio construda pela potica baudelairiana de um novo tipo de beleza ou ainda a
beleza do feio ou do mal. A flor que fura o tdio tambm j se insere em uma temtica

44
ANDRADE, Carlos Drummond de. Antologia potica (Organizada pelo autor). Rio de Janeiro: Record,
2010.p. 36-37.

97
cara lrica baudelairiana: o spleen ou tdio em Les Fleurs du Mal que aparece como
monstro devorador e bocejante (Cf. Au lecteur) pronto para engolir o mundo.
A construo do contraste no fica apenas no nvel das aluses, mas tambm na
esfera da sonoridade. O jogo sonoro de Girassol formado por uma relao entre as
rimas e as oposies em que se inserem. A terminao /-al/ est presente em finais de
versos cujos significados remetem lugares contrrios existncia do girassol ou que
dificultem a contemplao do sujeito flor, sendo que a maior oposio se encontra
justamente na rima em que esto as flores baudelairianas. Vejamos verso a verso:

45
a) Nos trilhos da avenida central : onde o girassol provavelmente no
nasceria;
b) Que no nasce no meu quintal: o girassol est longe do sujeito
c) Em qualquer lugar afinal: lugar indefinido
d) No jardim das Flores do mal: jardim arredio, no propcio ao nascimento do
girassol.
No verso As flores fazem um Carnaval, apesar de haver o mesmo som /-al/ da
sequncia de oposies, a aluso festa popular representa o limiar entre os contrastes,
pois sugere uma suspenso dos valores em que no h mais o bem ou o mal, porm
resta a alegria. O Carnaval, associado fora vital do Girassol e ao jardim, pode ser
tambm uma aluso da relao entre alegria e fertilidade. As flores baudelairianas se
transformam, rendendo-se alegria trazida pela flor protagonista; o girassol (e o
Carnaval) acabam nascendo naquilo que parecia inspito.46
O Carnaval que as flores (do mal) fazem devido ao nascimento do girassol nos
remete cena inicial (versos 1 e 2) em que tal flor nasce em ambiente arisco, mas neste
caso existe uma relao com avenida, justamente o lugar onde tradicionalmente
47
acontece o Carnaval. Logo, o jardim das flores do mal e os (...) trilhos da avenida
central so pares que dialogam, se complementam e revelam o aproveitamento de
poticas alheias.

45
A aliterao /-tr/ deste verso refora a ideia da agressividade do lugar em que o girassol nasce, e
tambm pode representar os sons produzidos pelo trem ao passar nos trilhos e a prpria agressividade
sonora de uma avenida central.
46
O verso As flores fazem um Carnaval o ltimo em que o som /-al/ aparece, o que coincide com o
fim dos oprbrios do girassol em direo sua perfeita harmonia com o sujeito.
47
Cf. Sempre a mesma histria de Os Supercaras.
98
A ideia de que as flores do mal acabam se rendendo ao nascimento do girassol
nos remete a um conceito baudelairiano, que no ope totalmente o bem e o mal, mas
percebe a vacilao entre tais foras que, estando presentes em nossa natureza, inserem
o esprito humano em uma realidade oscilante.
A construo de Girassol nos apresenta um sujeito dinmico, que percorre um
caminho que vai da completa separao entre ele e o girassol, at sua fuso com esta
flor. (mal escrito). Neste caminho do desejo de se fundir, existem os limiares entre o
bem e o mal, a beleza e a feira, o cu e a terra, todos representados pelo Carnaval e
pelas prprias flores do mal, que so vacilantes e deixam em suspenso o maniquesmo
dos valores para entrar na dana.
Girassol alude a Drummond e a Baudelaire retomando e re-significando a
tradio das relaes entre o feio, a flor e o destino metafsico do ser humano e entre o
tdio urbano e separador, e a total fuso de si com a natureza. O trabalho com a
sonoridade dos versos que busca a fuso som e sentido, e a escolha do frevo como ritmo
musical permitem a construo de uma relao de correspondncia entre letra e
melodia.
O Carnaval se torna a medida da transgresso ou relativizao dos valores em
um movimento onde as flores do mal se rendem ao nascimento de uma flor bonita. O
jardim algoz se transforma na passarela de um espetculo que une o mundano (festa,
namoro, dana, transgresso) ao espiritual (fuso entre homem e natureza, dialtica
entre contrrios, relativizao dos valores), que para Drummond, Baudelaire e Chico
Csar so valores do esprito humano.

5.6 - Rebelio do Skank: crtica social e pessimismo

Em Rebelio, as Flores do Mal, associadas a outras aluses, tm a funo de


reforar a crtica social e o esprito de pessimismo e revolta do enunciador contra o
sistema carcerrio. A cano construda em um constante jogo de contrastes em que a
expresso baudelairiana contribui com sua carga opositiva.
Rebelio uma cano que denuncia a superlotao dos presdios e outros
problemas associados a isso (incompetncia poltica, desorganizao social). O
enunciador, talvez um presidirio, est convencido de que no h soluo para a

99
situao em que se encontram os presos, e preconiza uma revolta no presdio, que
desembocar em um incndio:

REBELIO
(Samuel Rosa/ Chico Amaral)

Nem todo o arsenal das guarnies civis


Nem trezentos fuzis m-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Nem os tapas dos que guardam leis
Nada disso vai fazer a gente acatar
O absurdo ad aeternum desse lugar
Dcimo crculo do ltimo inferno
Infecto, sem luz, sem letra, sem lei
E pronto pra queimar

Inferno de Dante diante de cada um


Da hora em que comea a manh
At a hora em que a cela se esfria, suja e sombria
E a lua livre meio que zomba de ns
Nem todo o aparato da Santa Inquisio
Nem a dancinha do padre na sua televiso
Bi Babulina chegou com gasolina e colcho
E a esperana mato no corao
E pronto pra queimar

No h soluo, nem mesmo hipocrisia


No h qualquer sinal de melhorar um dia
Se voc no se importa eu vou dinamitar
A porta, a porra dessa masmorra
Nem a educao do colgio Rousseau
Pode dar conta do que aqui se passa
Flores do Mal! Luz do horror!
Farol da barra dessa desgraa
S serve pra queimar

Rebelio uma composio de Samuel Rosa e Chico Amaral e foi gravada


originalmente pela banda Skank. O Skank um grupo de pop-rock, que se formou em
Uberlndia (MG) em 1991, e formado por Samuel Rosa (vocalista, guitarrista e
principal compositor), Henrique Portugal (teclados), Haroldo Ferretti (bateria) e Lelo
Zaneti (baixo). Alm do quarteto nuclear, o grupo conta com vrias composies do
saxofonista Chico Amaral em parceria com Samuel Rosa.
As canes do grupo possuem acentuada variedade de ritmos, alm de misturar o
rock e o pop com ritmos regionais brasileiros. A temtica de suas canes se estende

100
desde o relacionamento amoroso (cf. Tanto (I want you), Te ver, To seu48), passando
por temas cotidianos (cf. uma partida de futebol49) at a crtica social (Indignao,
Esmola, Rebelio50).
O clima de revolta em Rebelio reforado pela parte musical constituda por
arranjo, ritmo e andamento sugestivos: guitarra distorcida e bateria constante e aguda
associadas a uma interpretao vocal repetitiva e com ares de agressividade. A
participao do guitarrista Andreas Kisser, da banda de rock pesado brasileira Sepultura
simboliza a inteno de dar mais agressividade cano.
A letra no tem refro, mas possui um paralelismo que auxilia na coeso da
cano, pois serve de prenncio para o desfecho incendirio:
E pronto pra queimar (vs. 9)
E pronto pra queimar (vs. 18)
S serve pra queimar (vs. 27)
A pedra de toque para a compreenso das aluses em Rebelio o enunciador,
pois por todas so proferidas por ele. O enunciador um sujeito coletivo e
multifacetado, pois representa a voz de todos os presidirios de uma cadeia em
efervescncia, ao mesmo tempo se mostra como algum que olha tal realidade em
perspectiva, de forma crtica e revelando os antagonismos e paradoxos de sua
experincia.
As aluses, em conjunto, contribuem para o entendimento do uso da expresso
Flores do Mal. As aluses so de dois tipos e se complementam para desenhar a
atmosfera negativa da cano:
1) Aluses a instituies: tem a funo de corroborar a falta de esperana do
sujeito com relao superlotao da cadeia em que est, j que no acredita
que nem a Igreja, o Estado, a Educao ou a Cincia conseguem resolver tal
problema;
2) Aluses literrias: usadas para dar forma experincia violenta dos
presdios, pois as obras e atores aludidos de forma explcita (Dante, Divina
Comdia e Flores do mal) parecem dar forma e conta da explicao das
situaes e fenmenos vividos.

48
Pertencem, respectivamente, aos lbuns Skank (1993), Calango (1994) e O Samba Pocon (1996)
49
lbum O Samba Pocon (1996)
50
Pertencem, respectivamente, aos lbuns Skank (1993) Calango (1994) e Maquinarama (2000)
101
Os tipos de aluses se complementam na medida em que sugerindo a falta de
esperana do sujeito (instituies), mas tambm configurando e dando forma s suas
pesadas experincias (literatura), constituem a atmosfera de negatividade na cano.
Alm das aluses, vlido comentar que h outros recursos que traduzem o
pessimismo e a falta de esperana em uma soluo51, como por exemplo, o uso
abundante das expresses negativas Nem e no; dos vinte e sete versos da cano,
dez so iniciados com essas expresses.
A comear pelo primeiro verso que inicia abruptamente a cano sem nos
introduzir ao assunto de que vai tratar como se quisesse traduzir a situao que espera o
leitor/ouvinte: a atmosfera inspita de uma cadeia a ponto de explodir (Nem todo o
arsenal das guarnies civis).
Em seguida h trs versos iniciados pela conjuno excludente Nem e o quinto
verso iniciado pelo pronome nada:
Nem trezentos fuzis m-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Nem os tapas dos que guardam leis
Nada disso vai fazer a gente acatar
O absurdo ad aeternum desse lugar

No trecho supracitado h duas aluses especficas: Clinton e Papa. O primeiro


o maior representante de um pas o segundo o maior representante de uma religio, ou
seja, dois lderes que duas grandes potncias que nos remetem ao universo das
instituies, teoricamente, importantes para a organizao social. No entanto, apesar de
seu poder, estes lderes esto aqum do que acontece nos presdios; existe a uma
oposio entre o mundo interno (presdio) e o mundo externo (a poltica, a religio).
Em sequncia s aluses institucionais encontramos duas aluses literrias,
sendo uma a Dante Alighieri e uma referncia implcita Divina Comdia:
Dcimo crculo do ltimo inferno
Infecto, sem luz, sem letra, sem lei
E pronto pra queimar
Inferno de Dante diante de cada um

51
Esta falta de esperana no melanclica, e sim se transforma em alimento para a ao iminente
evocada pelo ttulo.

102
A diferena entre as referncias a Dante e ao seu poema e as feitas a Clinton e ao
Papa, que nestas a existncia dos lderes no faz diferena para o que est acontecendo
com os presidirios, j que nenhum deles pode fazer algo para evitar o que o que se
passa, enquanto que naquelas, Dante e sua obra servem de metfora para explicitar,
ressaltar e dar forma ao horror vivido pelo enunciador e seus companheiros.52
Nesta esteira das aluses e de forma paralelstica - assim como a imagem do
Papa no terceiro verso, a religio novamente abordada com a tese de que tal instituio
no tem poder de solucionar o caos presidirio. Neste trecho existe outro contraste: por
um lado a credulidade e a f da populao, e por outro a falta de esperana e f do
enunciador/presidirio.

Nem todo o aparato da Santa Inquisio53


Nem a dancinha do padre na sua televiso54

Depois de citar religio, poltica e arte, o enunciador lana mo simultaneamente


de uma instituio e de uma cincia: a educao e a filosofia, curiosamente no mesmo
trecho em que se utiliza de uma expresso de baixo calo, prpria dos falantes de um
presdio:
Se voc no se importa eu vou dinamitar
A porta, a porra dessa masmorra
Nem a educao do colgio Rousseau
Pode dar conta do que aqui se passa

O filsofo francs pode ser aludido como sinnimo de esperana ou crena na


bondade do ser humano e o colgio como espao de circulao de conhecimento para a
organizao social. O contraste, pois, claro com a anomia prisional que exclui
qualquer possibilidade de esperana e tica, tampouco organizao, ou seja, existe a
oposio entre teoria e prtica, e entre reflexo e ao violenta.

52
Notamos neste trecho o prenncio do fechamento da cano no uso dos vocbulos luz e queimar
que sero retomados ao final.
53
Vale lembrar que quanto aluso Santa Inquisio existe o dado de que tal aparato religioso se
servia do poder do fogo para punir bruxas e hereges, o que reala a iminncia do incndio dentro do
presdio e de como a soluo para a perdio de tal lugar est associada sua queima.
54
Referncia ao Padre Marcelo Rossi: por ser uma banda de muita difuso e sucesso, o compositor
provavelmente utiliza uma aluso implcita para no comprometer sua imagem diante da mdia, porm,
do ponto de vista textual a aluso no deixa dvidas sobre quem se est falando.

103
Do ponto de vista da religio, da educao e da filosofia o enunciador no v
esperana para o que ocorre nos presdios superlotados, mas provavelmente a literatura
especificamente a poesia - seja o espao onde o enunciador consiga sintetizar e
reforar a experincia negativa da cadeia. Novamente em paralelismo, porm desta vez
relacionando-se citao de Dante do incio da cano, outro paradigma potico surge
como metfora para ilustrar a situao do presdio:
Flores do Mal! Luz do horror!
Farol da barra55 dessa desgraa
S serve pra queimar

As Flores do Mal surgem ento como smbolo de pessimismo/negatividade e


alm de, junto com a Divina Comdia, traduzirem a experincia do sujeito, tm seu
sentido reforado quando associadas s outras duas expresses contrastantes do mesmo
trecho: Luz do Horror que pode indicar o prprio incndio provocado pelos
presidirios, e Farol da barra - que parece ser uma aluso pantommica - em que a luz
que indicaria o caminho ou a direo aos perdidos, em verdade, transforma-se em fogo.
As Flores do mal fazem parte de uma gama de oposies presentes em toda a
cano: presdio/mundo externo; religio/ inferno; poder institucional (lderes do
mundo)/ poder paralelo (fora presidiria); realidade e realismo/ credulidade e
alienao; ao e prtica/ reflexo e teoria; luz/horror; farol que guia/farol que queima.
Alm de seu valor opositivo, as Flores do mal dialogam literariamente com Dante e
seu poema, e desta forma auxilia o sujeito a metaforizar o horror do presdio.
Tanto as aluses, quanto as expresses negativas e o jogo de oposies,
determinam a negatividade de Rebelio e revelam a habilidade alusiva do enunciador.
No se sabe se as flores de Flores do Mal possuem uma referncia exata, mas
podemos analisar sua funo em relao a um conjunto de outras expresses. Diante de
sua fora opositiva (flor vs. mal), podemos interpret-la como um elemento que refora
o pessimismo e que d forma a experincias violentas e obscuras do ser humano, seja
ele um ser coletivo ou multifacetado. A expresso baudelairiana se insere em uma
atmosfera em que o homem, se j no est em um abismo, est prestes a cair nele.

55
Barras pode ser uma referncia s barras de ferro das jaulas e tambm significar situao muito
difcil de superar.

104
CAPTULO 6 - RIMBAUD: POESIA, REBELDIA E REQUINTE.

Neste captulo analiso aluses ao nome de Arthur Rimbaud em x letras de canes.


Ao todo foram catalogadas dezesseis canes com aluses a Rimbaud, com exceo
da cano Iluminao de Jorge Mautner, que em que aparece o nome Arthur nos
versos E eu me deixo influenciar/ Por tudo o que existe por a/Amm, Ananda, Arthur,
Zumbi.
Na opinio de muitos, Rimbaud pode ter conhecido a maldio em sentido
estrito devido sua vida conturbada, entre a perda do pai para a guerra, e sua morte
prematura, a relao conturbada com Verlaine, e as incurses perigosas pela frica e
pelo Oriente. Provavelmente, os malditos contemporneos de nosso cancioneiro no
viveram as mesmas desventuras de seu representante, e por isso mesmo ansiavam ou
anseiam por uma vida mais maldita, seja emprica ou esteticamente.
O mito da maldio, como uma ideia de atitude transgressiva, pairou sobre o
iderio beat, atingiu o rock e outras manifestaes artsticas que elegem Rimbaud como
um arqutipo de possibilidade de desregramento. Em junho de 2013, o jornalista
Arnaldo Jabor publicou no jornal O tempo na seo Opinio um texto56 de teor
autobiogrfico, que exemplifica o mpeto de um burgus em busca de um pouco de
transgresso em sua vida montona e padronizada.
Na primeira vez que eu vi Rimbaud, senti que havia uma outra
vida para alm das paredes cinzentas de meu quarto. Eu, com
17 anos de idade, sem amor nem sexo, no li Rimbaud apenas;
eu o vi, diante de mim (...)

(...) Eu vivia em vertigem. No sabia o que queria, mas no


queria a vida de meus pais, escurecida por uma infelicidade que
no percebiam. (...)

A leitura de Rimbaud, ento, vai alm da literatura e do texto e parece ecoar no


esprito de Jabor, da mesma forma que pode ter acontecido com vrios adolescentes
burgueses e entediados, entre eles os prprios cancionistas.

Minha vida mudou. Rimbaud abria a conscincia como uma


droga. Anos mais tarde tomei LSD e vi que a experincia de
Rimbaud era lisrgica. Jim Morrison, Kurt Cobain eram
Rimbaud.

56
JABOR, Arnaldo. A verdadeira Vida. O Estado de So Paulo. 26 de novembro de 2013.

105
A ideia de que o esprito de Rimbaud encarnava nas duas figuras citadas do
rocknroll estrangeiro, revela o quanto a ideia de transgresso e desregramento
rimbauldiano suplanta a literatura e parece guiar as tendncias contemporneas de arte
das quais a figura do roqueiro faz parte.
Partindo para um vis comparativo com a atualidade, Jabor, mostra como a
maldio emprica, em que os desejosos de maldio correm atrs do desregramento,
comea a se mostra menos glamorosa do que a ideia inicial:

Temos de conseguir o desregramento de todos os


sentidos nos ensinava Rimbaud, com sua cara de linda bicha
louca, no quadro de Fantin-Latour. Partimos ento para os
puteiros nossa ideia de desregrar sentidos. No havia drogas
ainda, nem uma reles maconha ao alcance de burguesinhos
como ns. Enchamos a cara de cuba libre, (Coca-cola com
rum) e amos para os bordis, que pareciam salas de visitas de
classe media, com meninas sentadas em volta, discretas, num
silencio de velrio, e indo conosco para a cama emburradas
como para um sacrifcio homenagem virtude perdida. As
putas tinham uma aura de transgresso, de loucura de que nos
orgulhvamos, os dois corajosos lutadores contra a caretice.
Naquele tempo a verdade era inatingvel.

Mas mesmo assim, ainda havia mais idealismo e atitude em sua gerao, j que a
preocupao no era a verdade:
Hoje, a verdade se proclama visvel. O Google tem
todos os sentimentos catalogados, mas falta-nos sentir o gosto
de alguma coisa vaga que nunca se atinge. Qual seria a emoo
de um gamer ao ler: Enquanto os fundos pblicos so
desperdiados em caridade, um sino de fogo rseo soa entre as
nuvens. O jovem teria um tdio infinito. Ningum quer atingir
mais nada. Est tudo a, classificado.
A realidade era nosso delrio. Olhvamos com desprezo
os comuns ou ento elevvamos os mais vulgares vagabundos
condio de seres tocados por uma aura imerecida.

A histria comea a mudar quando seu amigo Broca, tambm procura de


transgresso comea a namorar, e Jabor percebe o mpeto maldito se desfazendo para
cumprir mais um protocolo burgus:
At que um dia o Broca se apaixonou. Se enamorou de
uma colegial sbria e virgem, claro. Todas eram virgens.

106
Comeou a rarear seu amor ao desregramento, ia de mos
dadas ao cinema e j olhava com uma ponta de desdm a minha
maldio.

O jovem maldito tambm acaba se apaixonando por duas mulheres ao mesmo


tempo e revela que entre a feia e a bonita(porm) gorda, ficou com esta ltima talvez
pelo ideal de beleza romntico que ela encarnava:

Um dia, chegou a minha vez. No sei como fui capturado pelas


duas Terezinhas. Uma era magrela e feiosa e a outra era gorda.
(...)Preferi a Terezinha gorda, rosto bonito, muito gorda, mas
dividida por uma cintura finssima e formas slidas. (grifo meu)

O xtase da paixo, associado sensao de estar com uma mulher errada, no


duraria para sempre, e revelaria ao jovem que a maldio que gostaria de viver
plenamente, a verdadeira vida, poderia no corresponder aos seus anseios por
liberdade, como enxergava exemplarmente em seu pai maldito:

At que um dia ela disse que no dava mais para eu vir ali, que
seu protetor estava voltando de viagem e que eu tinha de
arranjar uma moa da minha idade.

(...) comecei a chorar, sentindo-me um poeta abandonado, (...)

Eu descia correndo, mas voltei, ao ouvir uns gritos l dentro,


olhei pelo olho mgico e vi, como numa luneta convexa, o
sujeito arrancando a roupa de minha gorda metafsica e
cobrindo-a de bofetadas, que ela recebia com as faces coradas
de alegria e um fio de sangue escorrendo-lhe da boca, enquanto
lambia o peito cabeludo do sujeito, tambm banhada em
lgrimas. Ali, no olho mgico eu vi ento a la vraie vie, a
verdadeira vida que Rimbaud deve ter visto quando Verlaine
tentou mat-lo com dois tiros. Quando sa, a rua estava
diferente.

Essa passagem da vida do jornalista pode simbolizar uma experincia comum a


grande parte da adolescncia de classe mdia a partir do sculo que comportou
Baudelaire e Rimbaud. A viso sobre a maldio se sustenta at hoje provavelmente
pela fora do mito e das sugestes de transgresso associadas tradicionalmente a esses
poetas. Ao se referir ao Google, Jabor pode estar pensando na falncia ou
enfraquecimento da maldio diante da tela do computador, em que os adolescentes se
contentam e ser malditos ociosos, sem a busca pelas desventuras.

107
Ao citar Jim Morrison e Kurt Cobain, a crnica converge nossa discusso, pois
os cancionistas que aludem aos poetas franceses, tambm incorporam o mito em suas
performances artsticas, bem como so considerados malditos pelos fs e consumidores,
que por sua vez parecem encarnar e dar continuidade corrente de maldio.
No obstante suas empreitadas itinerantes, doenas, e o relacionamento dbio
desfechado com um tiro, tenham sido fundamentais para transformar Rimbaud em um
mito da maldio, sua obra por si s tornou-se paradigma de revoluo na poesia. No
entanto, mesmo para aqueles que no conseguem entender Rimbaud, ou talvez nem o
tenham lido, a ideia que ficou e se espalhou sculos adiante a transgresso, a rebeldia
e at mesmo o glamour da maldio que o poeta simboliza.
Os estudos da relao entre a obra de Rimbaud e o rock receberam uma
contribuio significativa com a obra Rimbaud e Jim Morrison: os poetas rebeldes57,
do estudioso e tradutor estadunidense, Wallace Fowlie. Nesta obra, Fowlie reflete sobre
as influncias de Rimbaud nas letras de Jim Morrison, vocalista e principal compositor
da banda inglesa de rock The Doors. Para Fowlie, Rimbaud no teria influenciado
apenas Morrison, mas o rock de maneira geral:

A atrao que Rimbaud exerce sobre o mundo do rock


no um fenmeno fcil de explicar ou analisar, mas (...)ter de
ser abordado e investigado em qualquer estudo que venha a ser
feito sobre a espiritualidade nos dias de hoje (p. 31)

O interesse do estudioso por essa relao entre o poeta francs e o roqueiro


ingls surgiu de uma carta que Morrison tinha enviado a Fowlie agradecendo-o por ter
traduzido Rimbaud:

Caro Wallacie Fowlie,

S queria agradecer por voc ter feito a traduo de


Rimbaud. Eu precisava dela porque no leio to bem
francs...Sou cantor de rock e seu livro me acompanha nas
turns.(p. 26)

57
FOWLIE, Wallace. Rimbaud e Jim Morrison: os poetas rebeldes. Rio de Janeiro, Elsevier, 2005.

108
Provavelmente esse agradecimento sintetize o poder de influncia que Rimbaud
tem sobre o rock. Partindo desta carta, Fowlie investigou profundamente as letras dos
The Doors e comeou a perceber que, de fato, havia influncias da potica
rimbauldiana nas composies do cancionista, principalmente quanto se trata da questo
da rebeldia e da transgresso dos sentidos58.
Segundo Fowlie, o rock dos anos 60 e 70 deram ateno especial a Rimbaud, e
acredito que esse interesse tenha se pautado na valorizao das contra culturas,
conforme j discuti aqui. Cantores como Jim Morrison e Bob Dylan se inspiraram no
mito de Rimbaud para construir suas imagens de artistas contra culturais (malditos):

Bob Dylan foi um dos primeiros cantores de rock a falar


de Rimbaud em suas msicas, a recomend-lo e a exalt-lo. Na
primeira cano de seu lbum Blood on the Tracks, ele canta:
Relationships have all been bad/ Mineve been like Verlaines
and Rimbaud. A Rolling Stone recentemente reeditou uma
entrevista que Bob Dylan concedeu a Allen Ginsberg. Depois
de algumas indagaes bastante relevantes, Ginsberg finalmente
pergunta: tem algum poeta pelo qual voc se interesse de
verdade. S dois, (...) Emily Dickinsone Arthur Rimbaud.
(p.31 e 32).

A relacionar a imagem potica do anjo que Rimbaud usa em seu soneto Oraison
du soir (1870), Fowlie descreve tambm como essa imagem teria sido aproveitada
pelo rock:

O uso que Rimbaud faz da palavra anjo em toda sua obra


aps o poema de 1870 caiu do gosto dos cantores de rock e dos
jovens que cercavam os msicos, a quem chamvamos flower
children (de gerao das flores). Eles viam em Rimbaud um
homem (na verdade, um adolescente) purificado da corrupo
do mundo. Esse o significado da palavra rebelde que eles
atriburam a Rimbaud e, mais tarde, a Morrison. (p. 30)

A explicao de Fowlie contribui para nossa compreenso sobre o fenmeno da


maldio e como os poetas franceses tiveram uma importncia particular para o rock e

58
A influncia da poesia maldita em Morrison comea pelo nome de sua banda que, foi
inspirada em versos de William Blake. Segundo Fowlie: O nome que Jim deu sua banda, The Doors,
tem origem num verso de William Blake: If the doors of perception were closed, everything then would
appear to man as it truly is, infinite. Aldous Huxley usou esse verso no ttulo de seu romance As portas
da percepo e, mais tarde batizou sua banda como The Doors: Open and Closed. As palavras open and
closed acabaram sendo deixadas de lado. (p. 21, 22).

109
para a cano em geral, j que eles contriburam no s para as atitudes performticas (o
espetculo), mas tambm para a msica (agressividade, sonoridade pesada) e para o
contedo das letras (temas, tradues, citaes).
Antes de Frejat considerar Baudelaire como um rocknroller antes de o rock
ser inventado,59 Fowlie j afirmara que Allen Giuisberg e Gregory Coros eram figuras
do rock antes de o rock ser reconhecido(p. 100), j que ambos faziam parte da gerao
beat e fizeram parte das leituras de Morrison, assim como On the road era um de seus
livros favoritos.
O poeta Paulo Leminski tambm teceu algumas reflexes sobre a filiao entre
Rimbaud e o rock, ao escrever seu ensaio Poeta roqueiro60 em que estabelece relaes
entre Rimbaud - a quem ele chama de o primeiro marginal - e os roqueiros em geral.
Segundo Leminski:

Vivesse hoje, Rimbaud seria msico de rock. Drogado como o


guitarrista Jimi Hendrix, bissexual como Mike Jagger, dos
Rolling Stones. Na estrada, como toda uma gerao de
roqueiros. Nenhum poeta do sculo passado teve vida to
contempornea quanto o gato e vidente Arthur Rimbaud.
(p. 99)

Alm de estabelecer uma filiao estreita entre Rimbaud e os roqueiros, como se o


poeta francs fosse uma espcie de ancestral do rock, Leminski tambm tece algumas
crticas com relao traduo de Ledo Ivo de Une saison en enfer e Illuminations.
Dentre as crticas traduo de Ledo Ivo, o ensasta aborda a questo do pblico que
teria acesso, mesmo com alguns problemas de traduo, s obras do poeta francs:

59
Essa declarao foi feita em entrevista concedida revista eletrnica Zona Cultural (Tom potico
aliado ao puro rocknroll marca a volta do Baro Vermelho) da UFRJ, (hoje Z Cultural,
www.revistazcultural.pacc.ufrj.br) reportagem de Adriana Campos, referente ao lanamento do lbum
Baro Vermelho (2004): Eis o trecho: Os dois (Frejat e Goffi) assinam Embriague-se, uma livre
adaptao de um poema de Charles Baudelaire, que injeta um clima de rebeldia envolto por uma aura
potica (no ser escravo do tempo nas escadarias de um palcio, na beira de um barranco ou na
solido do quarto, embriague-se de noite ou ao meio-dia, embriague-se numa boa de vinho, virtude ou
poesia...). Baudelaire j era um rocknroller antes mesmo de o rocknroll ser inventado, pontua
Frejat sobre o poeta francs.. Infelizmente com a mudana da revista, essa reportagem no pode ser
mais encontrada, entretanto, a enviei a mim mesmo via e-mail a 31 de Outubro de 2006 s 19:21,
disponvel no anexo ENTREVISTA COM COMPOSITORES.
60
LEMINSKI, Paulo. Poeta roqueiro. In: Anseios Crpticos 2. Curitiba, Criar Edies, 2001. (p. 99-
100).

110
A garotada que pinta agora tem muita sorte de ter essa traduo,
para curtir e aprender com seu irmo mais velho de um sculo atrs
auxiliada pela estudiosa traduo de Ledo Ivo pelos meandros de uma
das mais portentosas peripcias potico-existenciais do Ocidente. (p.
100).

A garotada referida por Leminski aprenderia algo ao ler Rimbaud, que


chamado de irmo mais velho, refora a ideia de filiao entre uma juventude que
daria origem ao rock brasileiro. Essa filiao simbolicamente confirmada pela cano
Cano da torre mais alta da banda Hojerizah, cuja melodia foi criada a partir da
traduo de Ledo Ivo de Chanson de la plus haute tour de Une saison en enfer
(Dlires II, Alchimie du Verbe) a que Leminski se refere:

Cano Da Torre Mais Alta (1988)


(Flvio Murrah/ Ledo Ivo)
Plug/BMG-Ariola

Venha, venha, venha


venha o tempo.
que nos enamora
de pacientar tanto, tanto.
para sempre esqueo
temores e dores
aos cus j se foram
e a sede mals
me obscurece as veias
venha, venha o tempo
venha, venha o tempo
que nos enamora
e faz que nos
enamora e faz
assim a campina
entregue ao olvido
extensa e florida
de incenso e de joios
ao zumbir sinistro
das moscas, moscas imundas
das moscas, moscas
moscas, moscas imundas
venha o tempo
venha, venha o tempo
que nos enamora
nos enamora
venha o tempo

111
A banda Hojerizah no teve grande durao, apenas gravou trs lbuns, mas
revelou um rastro da influncia deixada por Rimbaud que se manifestaria de formas
variadas em outros grupos. A ideia de que Cano da torre mais alta foi composta em
parceria entre Flvio Murrah e Rimbaud, via Ledo Ivo, cara s reflexes sobre o
quanto o rock buscou referncias nas leituras de seus poetas preferidos. Flvio Murrah
escolheu uma melodia difusa, Tony Plato escolheu uma forma de cantar cheia de
agressividade e obscurantismo que vai se intensificando ao longo da cano, at
alcanar seu pice ao final ao repetir a palavras moscas muitas vezes, o que no se
verifica no poema original.
O arranjo com pouca tecnologia e com timbres precrios refora a ideia de uma
marginalidade. O Hojerizah visto pela crtica cancional como um grupo que
representou muito bem o rock de menor projeo. Nas palavras de Arthur Dapieve, o
Hojerizah foi uma das melhores bandas da diviso de base61, ou seja, banda
experimental, pouco digervel para o gosto comum da poca.
No corpus deste trabalho percebi mais uma vez que o rock foi o precursor do
mundo cancional a citar Rimbaud, mas no foi o nico, por isso quando conveniente,
analiso as aluses em canes de outros ritmos. Das 16 canes achadas, analiso nesta
dissertao as mais emblemticas quando se trata do mito rimbauldiano. Dentre todas as
canes analisadas, os temas mais recorrentes associados ao poeta so: a prpria
maldio (rebeldia, transgresso), a poesia e o requinte, crtica Indstria Cultural e
poltica. Pretendo deixar as canes que no forem analisadas mais detalhadamente
como indicao de escuta para o leitor ou fazer um comentrio rpido sobre elas se
houver necessidade.

6.1 Mautner teve a Iluminao

Na esteira da maldio, h a cano Iluminao, de Jorge Mautner, lanada no


lbum Antimaldito (1988). O nome do lbum critica o rtulo dado ao compositor, pelos
jornalistas, devido ao seu estilo de compor e cantar pouco agradvel s gravadoras e ao
pblico ouvinte de rdios; como vimos, essa denominao maldito, foi muito usada

61
DAPIEVE, Arthur. BRock: o rock brasileiro dos anos 80. 5 Ed. So Paulo: Editora 34, 1995.

112
para tentar classificar a chamada Vanguarda Paulista, da qual Mautner era
simpatizante. O interesse por essa cano tambm recai sobre o uso do ttulo que nos
remete obra em prosa do poeta francs, por isso tambm deduzo que Arthur, citado
na sexta estrofe se refira a Rimbaud. Acompanhemos a letra:

ILUMINAO
(Jorge Mautner)

Quando a chuva que to cinza


E tristonha e gelada
Mas tambm veio com vento
Me molhou pela primeira vez
Eu tive a iluminao...
Hei, hei!

Eu vi o mundo de uma cor


Que eu nunca imaginei
Que o mundo era aquilo
Que eu sonhei

Vaidade, Vaidade, Vaidade das Vaidades


Tudo vaidade, eu sei
Hei, hei!
Mas quem teve a iluminao
um rei, um rei, um rei, um rei
Eu sou um rei!

E eu digo pra toda essa gente


Que me chama de alienado
E que diz que eu vivo errado
E que eu vivo em confuso

Hei, hei!

Eu tenho d dessa gente


Que ainda vive no sculo passado
E ainda acredita em salvao.

E eu me deixo influenciar
Por tudo o que existe por a
Amm, Ananda, Arthur, Zumbi,
Bob Dylan, Zaratustra,
Caetano, Gil
E o Budismo Zen
Hei hei!

Enquanto vou tomando uma caipora


Vejo o mundo caminhando para a
Terceira Guerra Mundial
Eu no tenho ningum!
113
E quando a chuva se encontra com o vento
E os dois cavalgam juntos com o tempo
Sei que falo com Deus e com Satans

Hei hei!

E como disse Ray Charles,


"Pela msica cheguei a Deus
E quando cheguei a Deus, vi que tinha chegado ao Diabo,
Jamais quero desfazer esse pacto por toda a eternidade"
E os dois so meus amigos
E danam valsa dentro do meu corao
Isso Guerra e Paz
E eu no tenho opinio
E no ligo pra ningum
E no ligo pra voc tambm
Porque s existe a solido

Hei, hei!

E s existe o dio misturado com o amor


E as paixes que so tomos em turbilhes
O caos do mundo, o cosmos
E essa velha paixo!

Nas trs primeiras estrofes, o poeta passa por uma experincia negativa (chuva to
cinza, Tristonha e gelada, Vento) que lhe proporciona a Iluminao, ou seja,
uma viso diferenciada, mais clara e reveladora do mundo (Eu tive a Iluminao/ Eu
vi o mundo de uma cor/Que eu nunca imaginei), que o faz enxergar uma realidade
mais ampla e crtica em relao a si mesmo e a tudo o que o cerca (Que eu nunca
imaginei/Que o mundo era aquilo que eu sonhei). Por um lado a Iluminao mostrou o
lado negativo antes escondido (Tudo vaidade), por outro colocou o sujeito em um
lugar privilegiado (Mas quem teve a Iluminao um rei).
Essa Iluminao cantada por Mautner se aproxima da ideia de Iluminao
rimbauldiana em que o poeta alcanaria a vidncia caso sofresse um processo de longo
desregramento dos sentidos.
Na obra de poesia em prosa Les illuminations, Rimbaud coloca em prtica a ideia
do desregramento dos sentidos por meio de uma potica sem precedentes, em que o
processo cognitivo dos leitores necessita de uma reorganizao complexa para que se
possam ler os poemas. Embora a ideia de desregramento e quebra dos paradigmas
sensoriais e lgicos promovidos pela potica rimbauldiana represente uma inovao
retrica, a ideia de desregramento foi apropriada pelo rock como uma possibilidade de

114
desregramento geral, no sentido de fora das regras pr-estabelecidas. A ideia de no
seguir corretamente as regras permitiu ao rock e aos outros gneros cancionais que
admiravam Rimbaud de se atribuir a capacidade de criticar a sociedade com mais afinco
e propriedade. Por isso tambm, nessas primeiras estrofes a capacidade de enxergar
alm far com que o sujeito de Iluminao prossiga tecendo suas crticas com
relao ao mundo, arte a si mesmo.
Nas estrofes seguintes, o sujeito trata do mito da maldio usando o seu prprio
exemplo: E eu digo pra toda essa gente/ Que me chama de alienado/ E que diz que eu
vivo errado/ E que eu vivo em confuso. Est formada a imagem do maldito criada
pela crtica, ou seja, de acordo com os critrios de encaixe nos padres na indstria
fonogrfico-literria (alienado, errado, em confuso).
Na verdade, a Iluminao do sujeito mostrou que ele consegue enxergar a realidade
como , e ao contrrio do que diz a crtica, ele percebe claramente como funciona o
mundo. Sua viso privilegiada se confirma no trecho: Eu tenho d dessa gente/ Que
ainda vive no sculo passado/ E ainda acredita em salvao. Outro fator que
promoveria a amplitude da viso do sujeito a miscelnea de suas influncias,
incluindo Arthur (Rimbaud):
E eu me deixo influenciar
Por tudo o que existe por a
Amm, Ananda, Arthur, Zumbi,
Bob Dylan, Zaratustra,
Caetano, Gil
E o Budismo Zen
Hei hei!

Dentre essas influncias, h filsofos, roqueiros, lderes e cancionistas que


subverteram a ordem estabelecida de sua respectiva poca. Destacamos o jogo entre a
viso no crist representada por Budismo Zen, que rima com a palavra Amm, no
incio das aluses, mostrando em contrapartida, o ecletismo do sujeito, que amplia sua
viso por meio da combinao de vrias vises.
Para complementar o antagonismo de suas vises, o sujeito desmonta o
maniquesmo da viso burguesa crist ao dizer Sei que falo com Deus e com Satans.
Ao citar o cantor Ray Charles, refora a viso de que as duas entidades so apenas
manifestaes diferentes de uma mesma realidade, ou de acordo com a viso

115
baudelairiana, seriam smbolos da condio humana que por que tente alcanar o alto
(ideal), sempre puxado para baixo (spleen):

E como disse Ray Charles,


"Pela msica cheguei a Deus
E quando cheguei a Deus, vi que tinha chegado ao Diabo,
Jamais quero desfazer esse pacto por toda a eternidade"
E os dois so meus amigos
E danam valsa dentro do meu corao
Isso Guerra e Paz

O poeta se coloca mais uma vez como algum sem interesse pela opinio alheia
e chega a provocar o leitor-ouvinte:

E eu no tenho opinio
E no ligo pra ningum
E no ligo pra voc tambm
Porque s existe a solido

Hei, hei!

A ltima estrofe resume a condio de mistura dos sentimentos humanos em que a


possibilidade mais lgica o prprio caos, j que ele conteria todas as realidades ao
mesmo tempo. A paixo encerra a cano como mais um contraponto racionalidade
burguesa (tambm criticada em S as mes so felizes).

E s existe o dio misturado com o amor


E as paixes que so tomos em turbilhes
O caos do mundo, o cosmos
E essa velha paixo!

A aluso obra Les Illuminations de Rimbaud usada na cano de Jorge Mautner


como smbolo da viso aguada do poeta, que depois ter tido sua Iluminao,
consegue perceber a realidade como um todo e critic-la de forma ampla. Sem
maniquesmos, o poeta despreza os apelidos que a crtica lhe d e lamenta ironicamente
por aqueles que no tm sua viso privilegiada.

116
6.2 Eduardo e Mnica: Rimbaud e a mulher moderna dos anos 80.

Em Eduardo e Mnica da Legio Urbana, o nome de Rimbaud est ligado


cultura e inteligncia. Nesta cano, Rimbaud citado ao lado de outros artistas, a
saber: (Jean-Luc) Goddard, (Manuel) Bandeira, Caetano (Veloso), (Vincent) van Gogh
e Bauhaus. Todos esses artistas fazem parte do repertrio intelectual da personagem
Mnica, que caracterizada como uma mulher moderna, rebelde para seu tempo
devido ao seu perfil independente e avanado com relao ao seu par romntico
(Eduardo).62
Conforme observa Dapieve63, Eduardo e Mnica introduzida por uma
questo inspirada em aforismos de Blaise Pascal64:

Quem um dia ir dizer que existe razo


Nas coisas feitas pelo corao? E quem ir dizer
Que no existe razo?

Mnica teria sido inspirada tambm pelo seu gosto por Godard:65
Era apaixonado pelos diretores Ingmar Bergman, sueco, e
Franois Truffaut e Jean Luc Godard, franceses. Este ltimo,
inclusive, foi arrolado entre as preferncias eruditas da Mnica
da famosa msica com o Eduardo , inspirada em sua amiga
Leonice de Arajo Coimbra, artista plstica em Braslia,(...) o
gosto pelo cinema, contudo, seria alimentado continuamente.
Em sesses de filmes de Rainer Werner Fassbinder no Instituto
Goethe de Braslia. Em sesses de Jean Renoir na embaixada da
Frana. (p. 23)

Ideias de origem filosfica, mas que se tornaram comuns em conversas do


cotidiano, e que so recuperadas pelo compositor para embasar a trama da narrativa,
centrada na incongruncia de dois espritos diferentes: Eduardo e Mnica.

62
Devido extenso da letra, preferimos transcrev-la ao longo de nossa anlise.
63
DAPIEVE, Arthur. Renato Russo: O Trovador Solitrio. Relume Dumar/ Ediouro, Rio de Janeiro,
2000.
64
PASCAL, Blaise. Oeuvres compltes; dition, prsente, tablie et annote par Michel Le Guern.
Nouv. d. Paris : Gallimard, 2006. Dentre os aforismos do filsofo, h vrios que poderiam ter
influenciado esse mote como: Le coeur a des raisons que la raison ne connat point/Cest le coeur qui
sent Dieu, et non la raison (p. 278)
65
Atravs de Godard, por exemplo, Renato era capaz de se apaixonar ou de se desencantar com as
pessoas (p. 23). A citao da biografia de Renato Russo sugere que o cancionista tinha no cinema
godardiano uma referncia pessoal, de viso de mundo.
117
A cano um rock acstico com instrumentao simples (pandeiro, baixo,
violo e voz), com uma sequncia harmnica e meldica constante, que auxilia o
ouvinte a fixar melhor a letra.
Os protagonistas desafiam a lgica narrativa dos idlios convencionais e
exemplificam a capacidade de atrao entre opostos. A caracterizao das personagens
dialogam a todo o momento com a introduo filosfica da narrativa na medida em que,
expondo os contrastes entre o mocinho e a mocinha, mostra como a mtua e crescente
atrao entre eles desafia as leis da razo. (E mesmo com tudo diferente/Veio mesmo de
repente uma vontade de se ver. O incio de Eduardo e Mnica , portanto, uma
espcie de mote, que ser desenvolvido ao longo das estrofes, como se fazia nas
cantigas medievais e at hoje se pratica no repente nordestino ou nos desafios de rap.
Nas duas primeiras estrofes da cano, o narrador j se preocupa em mostrar a
diferena de comportamento do casal associando esta diferena a estgios diferentes de
amadurecimento:

Eduardo abriu os olhos mas no quis se levantar


Ficou deitado e viu que horas eram
Enquanto Mnica tomava um conhaque
Noutro canto da cidade
Como eles disseram

Eduardo e Mnica um dia se encontraram sem querer


E conversaram muito mesmo pra tentar se conhecer
Foi um carinha do cursinho do Eduardo que disse
- Tem uma festa legal e a gente quer se divertir
Festa estranha, com gente esquisita
- Eu no estou legal, no aguento mais birita
E a Mnica riu e quis saber um pouco mais
Sobre o boyzinho que tentava impressionar
E o Eduardo, meio tonto, s pensava em ir pra casa
- quase duas, eu vou me ferrar

A dificuldade de se levantar logo cedo, tpica da adolescncia, justaposta a uma


dose de conhaque da Mnica, associada ao adjunto Do outro lado da cidade distancia
fsica e mental do casal, a princpio, antittico. A preocupao de Eduardo em ir cedo
para casa, sua dificuldade em ingerir bebida alcolica e de se adaptar presena de
pessoas desconhecidas indicam que ele mais novo, menos experiente do que Mnica,
e portanto, menos maduro do que ela. Mnica, em contrapartida, representa uma mulher

118
j madura e culta, ou seja, ela tem um perfil feminino que, para a poca em que se passa
a narrativa66, representa a consolidao da mulher como agente importante para
democracia em tempos de abertura poltica. A imagem da mulher forte, independente,
que no necessita mais do homem para garantir seu lugar na sociedade.
Na terceira estrofe, as diferenas entre Eduardo e Mnica j se do pelas escolhas
dos lugares a que desejam ir para se encontrar, matizadas por suas diferenas culturais:
Eduardo e Mnica trocaram telefone
Depois telefonaram e decidiram se encontrar
O Eduardo sugeriu uma lanchonete
Mas a Mnica queria ver o filme do Godard
Se encontraram ento no parque da cidade
A Mnica de moto e o Eduardo de camelo
O Eduardo achou estranho e melhor no comentar
Mas a menina tinha tinta no cabelo

Diante do impasse entre lanchonete (lugar descontrado e informal) e um


filme do Goddard (atividade reflexiva e que exigiria bagagem cultural mais apurada),
o casal faz a primeira concesso mtua, que resolve o hiato Do outro lado da cidade e
prenuncia um encontro definitivo. O fato de Mnica ir ao encontro de moto e usar tinta
no cabelo refora a imagem de mulher independente financeiramente e que dialoga com
a modernidade feminina de seu tempo. A estranheza de Eduardo diante dessa imagem
talvez revele sua dificuldade de absorver a novidade.
Na estrofe seguinte, as aluses a artistas entre eles, Rimbaud, determina
definitivamente os contrastes culturais entre as personagens:

Eduardo e Mnica eram nada parecidos


Ela era de Leo e ele tinha dezesseis
Ela fazia Medicina e falava alemo
E ele ainda nas aulinhas de ingls
Ela gostava do Bandeira e do Bauhaus
De Van Gogh e dos Mutantes
Do Caetano e de Rimbaud
E o Eduardo gostava de novela
E jogava futebol-de-boto com seu av
Ela falava coisas sobre o Planalto Central
Tambm magia e meditao
66
Na terceira estrofe a palavra camelo (bicicleta) indica que a narrativa se passa nos anos 80. De acordo
com a revista eletrnica Correio Braziliense: Braslia tambm acordou para essa realidade [o uso da
bicicleta] e comea a dar importncia a esse meio de transporte, que, na dcada de 1980, ganhou o apelido
de "camelo". Fonte:
http://www.correiobraziliense.com.br/app/noticia/revista/2013/07/14/interna_revista_correio,376759/vou-
de-bike.shtml. Acesso em 2/10/20013, s 08 h 51 min.
119
E o Eduardo ainda estava
No esquema "escola, cinema, clube, televiso"

Como vimos em outras canes, as aluses tanto a Baudelaire quanto a Rimbaud


geralmente vm acompanhadas de aluses a outros artistas, o que faz com que
reflitamos no s sobre a origem do mito do poeta maldito, mas da funo da aluso no
interior da cano e com relao aos outros aludidos. A estrofe acima mostra uma gama
de aluses a artistas de vrios gneros, que podem ter relao tanto com a imagem
tradicional atribuda a Rimbaud (rebeldia, transgresso), quanto construo feminina
da personagem Mnica.
Assim como Rimbaud, que contribuiu com a modernidade potica ao subverter a
lgica cognitiva convencional, os outros artistas aludidos, de alguma forma tiveram um
papel diferencial cada qual em sua rea. Manuel Bandeira, representante da literatura
modernista, trouxe para a poesia o elemento da simplicidade e do cotidiano, aliando
questes humanas universais a uma linguagem direta e prosaica. Caetano Veloso
encabeou o movimento Tropicalista ao propor uma esttica hbrida onde prevaleceu a
mistura, experimentao sonora e lingustica para que se abrisse no final dos anos
sessenta uma discusso sobre uma arte genuinamente brasileira. Os Mutantes so
considerados, por muitos, no s como renovadores da esttica Tropicalista, mas como
os primeiro grupo de rock brasileiro com caractersticas genunas.
Van Gogh pode ser considerado um maldito para sua poca, j que, alm de ter
fracassado em todos os aspectos considerados importantes para sua poca, desenvolveu
uma doena mental que o levou morte. Alm disso, sua obra s veio a ser reconhecida
no incio do sculo XX. A arte de Van Gogh posiciona o artista como um pintor frente
de seu tempo, j que, mesmo sendo considerado ps-impressionista, sua esttica j
prenunciava as tendncias modernistas.
A banda britnica Bauhaus67 tambm simboliza um descontentamento com os
rumos da sociedade inglesa dos anos 80 que no alcanou grandes conquistas sociais
almejadas anteriormente pelo movimento punk. O gnero do grupo classificado como
rock-gtico, que traduz por meio de uma sonoridade experimental, de uma voz
desencantada e de letras obscuras, o fracasso dos ideais burgueses. De acordo com seu

67
tambm o nome de uma tradicional escola alem de design, artes plsticas e arquitetura conhecida
pela sua arte de vanguarda, que pode ter inspirado o nome da banda.
120
site oficial, a descrio do estilo da banda inclui a influncia de uma alucinao
rimbauldiana:

Over the course of four hot years, they unintentionally birthed a


genre (Goth), moved on, moved forward, and surged mercurial
through the post-punk music scene, () orchestral
atmospherics, () Rimbaudian hallucination. It was a wild,
inspired, enthralling sound. And it still is.68

No podemos desconsiderar o fato de esses artistas fazerem parte do repertrio


do prprio compositor, porm, o fato de esses artistas representarem rupturas, uma certa
rebeldia e uma inovao diante da ordem estabelecida converge para o esprito ps-
moderno de Mnica. A importncia da fora da personagem se acentua medida que
ela e Eduardo se aproximam mais, fazendo com que este mude seu jeito de ser e suas
atitudes para acompanhar culturalmente sua namorada que depois se torna esposa.

E, mesmo com tudo diferente


Veio mesmo, de repente
Uma vontade de se ver
E os dois se encontravam todo dia
E a vontade crescia
Como tinha de ser

Eduardo e Mnica fizeram natao, fotografia


Teatro e artesanato e foram viajar
A Mnica explicava pro Eduardo
Coisas sobre o cu, a terra, a gua e o ar
Ele aprendeu a beber, deixou o cabelo crescer
E decidiu trabalhar
E ela se formou no mesmo ms
Em que ele passou no vestibular
E os dois comemoraram juntos
E tambm brigaram juntos, muitas vezes depois
E todo mundo diz que ele completa ela e vice-versa
Que nem feijo com arroz

Construram uma casa uns dois anos atrs


Mais ou menos quando os gmeos vieram
Batalharam grana e seguraram legal
A barra mais pesada que tiveram

Eduardo e Mnica voltaram pra Braslia

68
Fonte: http://www.bauhausmusik.com/news/index.html. Acesso em 2/10/2013, s 14 h 12 min.
Traduo: Ao longo de quatro anos quentes, eles sem querer criaram um gnero (Gtico), se superaram,
seguiram em diante, e ascenderam de forma explosiva atravs da cena musical ps-punk, (...) orquestrais,
atmosfricos, (...) alucinao Rimbaudiana. Era uma inspirao, som cativante, selvagem. E ainda o .
121
E a nossa amizade d saudade no vero
S que nessas frias no vo viajar
Porque o filhinho do Eduardo
T de recuperao

A narrativa termina de forma convencional, com o encontro total dos personagens,


que resulta em filhos, formando assim um final muito prximo de desfechos de
telenovelas, em que a conjuno total se confirma com o casamento dos protagonistas e
com o nascimento de filhos. Mesmo assim, o filhinho de Eduardo, assim chamado por
ter provavelmente puxado o pai, j que no teve aproveitamento satisfatrio na escola,
reaviva na mente do leitor-ouvinte as latentes oposies entre o casal.
Rimbaud e os outros artistas so vistos, portanto, como sinnimo de requinte,
inteligncia e modernidade. As preferncias de Mnica por tais artistas a colocam alm
do senso comum - representado por Eduardo - e a caracterizam como uma mulher
culta, que est conquistando um espao maior nos anos 80 entremeado pela
conscincia poltica e pelos movimentos feministas. Rimbaud e os outros malditos
espelham bem esse perfil feminino, pouco explorado em outras canes da poca em
que o rock se mostra como uma expresso tipicamente masculina. Seria a Mnica, uma
mulher maldita?

6.3 S as mes so felizes: Rimbaud e outros malditos

S as mes so felizes talvez seja a cano mais maldita de Cazuza. Ao lado de


Luiz Melodia, Lou Reed e Allen Ginsberg, representantes da maldio potico-
cancional, Rimbaud aludido como smbolo de subverso, transgresso, selvageria,
violncia. O lado obscuro do ser humano colocado prova embalado por um ritmo de
blues. De acordo com as prprias palavras do compositor, citadas por sua me na
biografia homnima cano, Cazuza, comps S as mes so felizes, sob influncia
das leituras dos poetas citados:

Essa msica foi feita a partir de um verso de Jack Kerouac,uma frase de


um poema dle que me deixou muito intrigado. A frase muito radical:
S as mes so felizes. (...) Eu usei a frase como brincadeira, porque
na verdade a msica uma homenagem a todos os poetas malditos. As
122
pessoas que, de certa forma, vivem o lado escuro da vida, o outro lado
da meia-noite. Eu quis fazer uma homenagem a esse tipo de poeta, de
cantor, aos loucos da vida. Gente que barbariza, que o santo e o
demnio ao mesmo tempo. Ento ficou como uma homenagem a esse
caras. Minha citao de Kerouac igual como quando cito Aleen
Ginsberg, melodia, Lou Reed e outros, que no lembro agora. O
Kerouac est presente apenas nessa freasse s as mes so felizes - ,
que nem est na msica. Canto apenas no final, como uma brincadeira,
para dar razo ao ttulo. Mostrar esses poetas sofisticado, o grande
pblico talvez nem entenda, mas quem curte esse tipo de poesia vai
sacar (p.204)

S AS MES SO FELIZES
(Cazuza/ Frejat)

Voc nunca varou


A Duvivier s 5
Nem levou um susto saindo do Val improviso
Era quase meio-dia
No lado escuro da vida

Nunca viu Lou Reed


"Walking on the Wild Side"
Nem Melodia transvirado
Rezando pelo Estcio
Nunca viu Allen Ginsberg
Pagando mich no Alaska
Nem Rimbaud pelas tantas
Negociando escravas brancas

Voc nunca ouviu falar em maldio


Nunca viu um milagre
Nunca chorou sozinha num banheiro sujo
Nem nunca quis ver a face de Deus

J frequentei grandes festas


Nos endereos mais quentes
Tomei champanhe e cicuta
Com comentrios inteligentes
Mais tristes que os de uma puta
No Barbarella as 15 pras 7

Voc j reparou como os velhos


Vo perdendo a esperana
Com seus bichinhos de estimao e plantas?
J viveram tudo
E sabem que a vida bela

Voc reparou na inocncia


Cruel das criancinhas
Com seus comentrios desconcertantes?
123
Elas adivinham tudo
E sabem que a vida bela

Voc nunca sonhou


Ser currada por animais
Nem transou com cadveres?
Nunca traiu teu melhor amigo
Nem quis comer a tua me?

Cazuza apelidado usualmente de poeta, que poderia ser maldito ou romntico,


pois sua obra reflete um descontentamento ancestral: o burgus que critica a sua
prpria classe social. Ao mesmo tempo em que o faz sob a lente do subjetivismo e do
sentimentalismo, apresentando-se muitas vezes como um subversor de regras.
Em sua biografia oficial, Lucinha Arajo, a me do compositor, relata sua
expectativa ao ouvir o anncio do filho em um show de que cantaria uma cano
intitulada S as mes so felizes. O ttulo causou ansiedade na me que, orgulhosa,
esperou, a partir de ento, ouvir uma cano que a homenageasse. Entretanto, teve uma
surpresa ruim e ficou desconcertada com o que ouvira: deparou-se com a violncia de
uma letra repleta de escurido, incesto e necrofilia, muito aqum da sugesto do ttulo.
Esse movimento entre expectativa e frustrao muito emblemtico da
intencionalidade potica e da deliberada inteno do poeta/ compositor em chocar,
desafiar a moral e destruir expectativas. S as mes so felizes representa o paradoxo
do artista no universo burgus vivido pelo eu-lrico e repelido por ele, que por sua vez
explora poeticamente as faces contrrias da classe social de que faz parte.
A cano inicia interpelando o seu interlocutor pela rememorao de uma
experincia.

Voc nunca varou


A Duvivier as 5
Nem levou um susto saindo do Val improviso
Era quase meio-dia
No lado escuro da vida

O verbo varar, usado aqui no sentido de atravessar, adentrar, adquire ao longo


da cano uma conotao sexual, j que o sexo um mote que circunda o ambiente da
subverso. Essa experincia que o eu-lrico parece querer compartilhar tem lugar e hora:
Duvivier, uma rua de um bairro nobre de Copacabana na Capital fluminense, mas que s
5 da manh no parece ser to chique.

124
As duas estrofes seguintes so fundamentais para se entender como o mito da
maldio ecoa na cano e corrobora para a transgresso do poeta burgus:

Nunca viu Lou Reed


"Walking on the Wild Side"
Nem Melodia transvirado

Rezando pelo Estcio


Nunca viu Allen Ginsberg
Pagando mich na Alaska
Nem Rimbaud pelas tantas
Negociando escravas brancas

Voc nunca ouviu falar em maldio


Nunca viu um milagre
Nunca chorou sozinha num banheiro sujo
Nem nunca quis ver a face de Deus

S as mes so felizes
Por que nos do a vida

Assim como vimos em Maldio, de Zeca Baleiro, Cazuza usa aluses


explcitas de artistas que so representantes do mito da maldio: dois poetas (Rimbaud
e Ginsberg) e dois cancionistas (Lou Reed e Luiz Melodia). Ao aludir aos dois
cancionistas, o compositor tambm faz referncias a suas obras, utilizando trechos de
suas canes mais emblemticas como forma de qualific-los ou reforar suas imagens
de malditos. O verso Nunca viu Lou Reed/Walking on the wild side, faz referncia
obra mais representativa do roqueiro estadunidense Lou Reed chamada Walk on the
wild side, cuja letra transcrevo logo abaixo:

WALK ON THE WILD SIDE


(Lou Reed)

Holly came from Miami, FLA


Hitch-hiked her way across the USA
Plucked her eyebrows on the way
Shaved her legs and then he was a she
She says, hey babe
Take a walk on the wild side
She said, Hey honey
Take a walk on the wild side

Candy came from out on the Island


In the backroom she was everybody's darlin'
125
But she never lost her head
Even when she was giving head
She says, Hey babe
Take a walk on the wild side
Said, Hey babe
Take a walk on the wild side
And the colored girls go doo do doo do doo do do doo, ....

Little Joe never once gave it away


Everybody had to pay and pay
A hussle here and a hussle there
New York City's the place where they said, Hey babe
Take a walk on the wild side
I said, Hey Joe
Take a walk on the wild side

Sugar Plum Fairy came and hit the streets


Lookin' for soul food and a place to eat
Went to the Apollo
You should've seen 'em go go go
They said, Hey sugar
Take a walk on the wild side
I Said, Hey babe
Take a walk on the wild side
All right, huh

Jackie is just speeding away


Thought she was James Dean for a day
Then I guess she had to crash
Valium would have helped that bash
Said, Hey babe,
Take a walk on the wild side
I said, Hey honey,
Take a walk on the wild side
And the colored girls say, doo do doo do doo do do doo, ...

Walk on the wild side um clssico do rock que retoma o tema da viagem
pela estrada, consagrado por Jack Kerouak e valorizado pelo imaginrio contra cultural.
Destacamos uma aluso a James Dean, (Jackie is just speeding away/ Thought she was
James Dean for a day) ator que simbolizou, por meio de seus personagens
cinematogrficos, a rebeldia da juventude dos anos 50, tornando-se um paradigma de
jovem problemtico. Cazuza usa o verbo no presente continuous69 walking como se
fizesse Reed incorporar aquilo que prope em sua cano ao chamar sua garota para
caminhar no lado selvagem. O verso dialoga com o Lado escuro da vida da

69
Equivale ao gerndio caminhando.
126
primeira estrofe e ilustra o imaginrio da transgresso e da negao aos valores
burgueses.70
Em Nem Melodia Transviado/ Rezando pelo Estcio, Cazuza alude
implicitamente cano Juventude transviada de Luiz Melodia, tambm uma cano
representativa deste cancionista. Vejamos a letra:

JUVENTUDE TRANSVIADA
Luiz Melodia

Lava roupa todo dia, que agonia


Na quebrada da soleira, que chovia
At sonhar de madrugada, uma moa sem mancada
Uma mulher no deve vacilar

Eu entendo a juventude transviada


E o auxlio luxuoso de um pandeiro
At sonhar de madrugada, uma moa sem mancada
Uma mulher no deve vacilar

Cada cara representa uma mentira


Nascimento, vida e morte, quem diria
At sonhar de madrugada, uma moa sem mancada
Uma mulher no deve vacilar

Hoje pode transformar e o que diria a juventude


Um dia voc vai chorar, vejo claras as fantasias

A cano por si s, j faz uma referncia ao clssico cinematogrfico Juventude


Transviada (Rebel without a case) do diretor Nicholas Ray, de 1955 em que estreia
James Dean, j citado na cano de Reed. Apesar da referncia ao filme, a cano de
Melodia trata dos desvios da juventude de uma forma peculiar, abordando os padres da
sociedade, principalmente o papel da mulher imposto pela cultura burguesa, (Lava
roupa todo dia, que agonia/ Uma mulher no pode vacilar), como se o desvio se
pautasse em uma falta de escolha da juventude, aprisionada por um mundo cheio de
obrigaes e exigncias nem sempre cumpridas (Eu entendo a juventude transviada).

70
Cantada de forma citacional, como se estivesse lendo, narrando um texto, Lou Reed relativiza o prprio
conceito de cano e nos remete s conhecidas sees de leituras de On the road feitas por Kerouak e
por seus seguidores ao som do jazz.

127
Cazuza apropria-se de juventude transviada com intuito de falar de si mesmo,
um burgus maldito, obrigado a viver conforme os preceitos de sua classe. Ao incluir os
poetas no rol dos malditos, Cazuza cita trechos caracteristicamente biogrficos. Quanto
a Allen Ginsberg, utiliza-se da imagem inusitada do poeta estadunidense no Alaska
(Nunca viu Allen Ginsberg/ Pagando mich no Alaska), o que acentua a conotao de
liberdade homossexual extrema preconizada por Ginsberg. Ao citar Rimbaud, faz
referncia sua lendria atividade comercial ilcita de venda de escravos na regio da
Abissnia, (Rimbaud pelas tantas/Negociando escravas brancas), que at hoje no foi
comprovada, mas alimenta bastante o mito transgressor.71
O verso Nunca ouviu falar em maldio consolida a atmosfera do mito e
revela que o sujeito lrico est se dirigindo a algum que est totalmente inserido na
cultura burguesa. Em seguida, seu discurso se torna mais lrico-biogrfico e ele comea
a falar de si mesmo, e encerra suas aluses. A quarta estrofe da cano comea com o
eu-lrico falando em primeira pessoa do espao scio-moral da burguesia e relata, de
acordo com sua experincia, de forma aparentemente irnica e realista as
contradies desse espao.

J frequentei grandes festas


Nos endereos mais quentes
Tomei champanhe e cicuta

Champagne e cicuta aparecem a como elementos contrastantes sendo o


primeiro, o smbolo do glamour, o lquido que rega a fineza. A cicuta vem
71
Outra cano que se refere a Rimbaud como traficante a cano Hacker, de Zeca Baleiro O
Hacker uma cano com tom humorstico tpico de Baleiro. A cano retoma a imagem de poeta e
traficante (ladro), j explorada em Maldio, do mesmo compositor, embora o tema seja a tecnologia,
computadores, internet e mdias sociais. O trecho :

Vem meu amor


Vamo invadir um site
Vamos fazer um filho
Vamos criar um vrus
Traficar armas poemas de Rimbaud
(Traficar armas escravos e rancor)

Apesar de Hacker explorar a imagem de Rimbaud como traficante, o trecho Traficar poemas de
Rimbaud faz referncia tanto obra quanto s atividades ilcitas do poeta criando uma mescla entre as
duas atividades.

128
contrabalancear ou desestabilizar a imagem criada pela bebida sofisticada,
transformando os endereos quentes em espaos de decadncia.
O sujeito completa seu relatrio sobre o seu mundo, comparando a pseudo-
intelectualidade da burguesa com os sentimentos de uma prostituta, que pode ser a
metfora, ou representante da falta de elegncia, da subverso e da racionalidade, em
suma, da negao total aos valores burgueses. O sujeito reconhece o mundo decadente
do qual faz parte e o desdenha.

Com comentrios inteligentes


Mais tristes que os de uma puta

No Barbarella s 15 pras 7

Na quinta e sexta estrofes o eu-lrico adentra novamente em um universo de


contrastes, mas entre elementos reforados, no pelo antagonismo e sim pela
equidistncia: a velhice e a infncia.

Voc j reparou como os velhos


Vo perdendo a esperana
Com seus bichinhos de estimao e plantas?

A velhice se apresenta como uma ida ao fim da esperana relacionada


solido enfrentada por seres sem dilogo e racionalidade: bichinhos e plantas. Ao
lado da perda da esperana temos a experincia que reafirmaria a conscincia do lado
belo da vida. Em seguida, o eu-lrico, nos chama a ateno para os que ainda no
viveram tudo, e j apresentam uma contradio fatal.

J viveram tudo
E sabem que a vida bela

Voc Reparou na inocncia


Cruel das criancinhas
Com seus comentrios desconcertantes?

As crianas possuem uma inteligncia contraditria que ao mesmo tempo em


que no desenvolveram sua racionalidade, desafiam a inteligncia do adulto,
desarranjando e desconcertando-os. A inocncia o mundo que carrega a inteligncia
do inconsciente.

129
Elas Adivinham tudo
E sabem como a vida bela

Diferente da felicidade pessoana, os velhos e as criancinhas tm noo da beleza


da vida: um porque j viveu tudo, todos os lados da existncia, o outro porque est em
um processo de constante descoberta (adivinham tudo), e o sujeito na condio de
observador, daquele que indaga ao seu interlocutor se este j reparou, se encontra em
um estado intermedirio que parece estar vivendo intensamente os lados antitticos da
vida.
A ltima estrofe reitera toda a ideia de subverso contida na letra a partir de uma
indagao embasada no universo onrico: que morada da inconscincia dos parasos
artificiais.

Voc nunca sonhou


Ser currada por animais
Nem transou com cadveres?

Nunca traiu teu melhor amigo

Nem quis comer a tua me?

Percebemos a o tema da libertinagem sexual em prticas cada vez mais


inusitadas seja pelo cmulo da irracionalidade reforado semanticamente pelas palavras
sexo e animais, seja pela necrofilia que rene tambm, alm da irracionalidade,
mas dois elementos contrastantes que so pulso/vida e morte. A subverso dos valores
vem tambm no nvel moral calcado na quebra uma espcie de pacto de honra (Nunca
traiu teu melhor amigo. No plano fsico/ sexual, o ltimo verso tambm evoca uma
questo de convenes morais, talvez a mais polmica, ou subversiva possvel, matizada
logo em seguida pelo verso que d ttulo cano e que a encerra com uma afirmao
misteriosa:

S as mes so felizes

130
Em S as mes so felizes, portanto, Cazuza e Frejat aludem a seus dolos
para criar uma atmosfera de maldio e apresentar burguesia um pouco do lado
escura ou o wild side da vida, escondidos pela hipocrisia burguesa.
Rimbaud, que inspirou a todos, surge como negociador de escravas ao lado de
Allen Ginsberg, o libertino sexual beat, Luiz Melodia, o transviado crtico e Lou Reed,
o roqueiro subversivo, consolidando uma viso sobre o poeta francs, que ser
paradigmtica em nosso cancioneiro popular, principalmente quando se trata de rock.
Os contrastes, as oposies e ao final, as reflexes sobre a vida posicionam o sujeito
lrico como um participante que renega sua origem social, mas que com sua misteriosa
frase S as mes so felizes, nos remete antagonicamente a tudo sobre o que ele
discorre, que a capacidade de gerar vida.

131
CAPTULO 7 - RIMBAUD E A INDSTRIA CULTURAL

H duas canes que aludem ao nome de Rimbaud com a funo de criticar a


Indstria Cultural: Cinema Americano do cineasta e msico Rodrigo Bittencourt e O
Novo do cancionista e poeta Reynaldo Bessa. Entendo aqui o conceito de Indstria
Cultural como o sistema que regula as grandes empresas produtoras de cinema e de
msica para que se atenda aos anseios imediatistas (psico-afetivos) dos consumidores (o
pblico em geral). O conceito de Indstria Cultural desenvolvido por Adorno no foi
pensado com relao cano popular, mas nos auxilia a compreender como o
cancionista ps-moderno lida com essa realidade, sentida criticamente na cano
popular brasileira desde a Vanguarda Paulista.
importante lembrar que tanto Rodrigo Bittencourt quanto Reynaldo Bessa so
artistas independentes e tm como diretriz profissional a produo de obras sem a
interveno das demandas do mercado das grandes gravadoras. O interessante do uso
das aluses a Rimbaud nessas canes a associao da imagem do poeta francs
maldito negao dessa Indstria que promove uma arte no legtima.

7.1 Cinema (Norte) Americano

Cinema Americano um samba-bossa-nova em que Rimbaud e Verlaine so


aludidos com a funo de simbolizar o bom gosto daqueles que apreciam o cinema de
verdade, o bom cinema, no hollywoodiano.
A interpretao de Rodrigo conta com um vocal simples caracterizado pelo ethos da
melancolia, recorrente na Bossa Nova. Entretanto, neste ritmo, tradicionalmente a
melancolia vocal contrasta com a euforia lingustica traduzida, mormente pelos temas
de encontros amorosos e pelas paisagens cariocas, enquanto que em Cinema
Americano, a disforia vocal, ou melancolia, traduz o descontentamento do sujeito e a
dificuldade de agir diante da impregnao do cinema mainstream em nossa cultura.
A escolha do samba-bossa-nova por um lado mostra que no apenas o rock
tributrio da influncia dos malditos, e por outro auxilia a voz lrica da cano a
defender um cinema legtimo; e o samba representaria o que legitimamente brasileiro.
Alm disso, no primeiro verso, o sujeito faz uma crtica ao rocknroll, associando o

132
ritmo ao cinema estadunidense: To homem to bruto to coca-cola nego to
rocknroll.
Rimbaud e Verlaine seriam o smbolo de uma arte legtima, que est alm do seu
tempo, e que choca os leitores acostumados com uma arte utilitria e previsvel, ou seja,
seriam produtos de uma sensibilidade e no de uma necessidade de agradar um pblico
e trazer lucros a grandes empresrios.
O poeta anti-homem representa os poetas malditos e, por extenso, o cinema
maldito, no-hollywoodiano. Eis o trecho que ilustra essa viso:

Prefiro o poeta plido anti-homem que ri e que chora


Que l Rimbaud, Verlaine, que frgil e que te adora
Que entende o triunfo da poesia sobre o futebol
Mas que joga sua pelada todo domingo debaixo do sol

A insistncia do sujeito no refro Prefiro os nossos sambistas parece uma


preocupao do compositor em no negar a legitimidade brasileira diante do
reconhecimento de Rimbaud, Verlaine e Mano Chao (na estrofe seguinte), como artistas
de uma arte no massificada. Alm disso, expande a discusso sobre a ditadura da
Indstria Cultural para o mbito da cano.
Cinema Americano, portanto, pode ser sinnimo de cultura de massas, ou
Indstria Cultural e as aluses aos poetas franceses reafirmam a tendncia de nossa
cano a associ-los ao que est margem, fora do gosto comum e que representa uma
maior elaborao e, sobretudo, uma arte universal.

7.2 O Novo, de novo.

O Novo de Reynaldo Bessa (data de nascimento) tambm alude a literatos


franceses para criticar a Indstria Cultural do ponto de vista do embate entre os desejos
do artista e as expectativas do pblico. Reynaldo Bessa um artista contemporneo que
tem uma ligao forte com a Frana, sendo visitante e comprador assduo de livros em
verso original. Segundo o prprio autor:

1) Voc teve algum contato com a literatura francesa? Como foi


esse contato? Onde? Quando? Quais autores voc leu?

133
Sim, tive muito contato. Periodicamente vou Frana e nessas viagens
sempre trago alguns exemplares de clssicos ou coisas novas ou mesmo
novas edies de livros mais antigos. (Mallarm, Balzac, Rimbaud,
Bataille, Baudelaire, e etc) Quando vou costumo ficar mais em Paris.
Conheo bem as imediaes da Pont Neuf onde tem uma feirinha de
livros, discos, coisas antigas, muitas delas raras. Sempre fuo acho
alguma coisa boa. Depois, feliz, saio dali e vou tomar um caf
maravilhado com as coisas em minhas mos. Recentemente trouxe a
obra completa do Ennio Morricone (trilhas sonoras de grandes filmes)
e uma edio de Trpico de Cncer (Henry Miller) em francs, claro.
Maravilhas.

2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de


tradues?

Li Baudelaire (Les fleurs du mal - As flores do mal) no original, e li em


portugus tambm. E li (Uma temporada no inferno - Une Saison en
Enfer ) de Rimbaud, tambm em francs. Prefiro no original. Sempre.

O uso de aluses aos franceses neste caso parece ser mais consciente e claramente
um eco das influncias e experincias do cancionista com a cultura francesa.
Em O Novo, apresentam-se o conflito de um artista que obrigado a conviver
com o impasse entre fazer msica de qualidade, legtima, e produzir canes que
agradem massa. Dividida em trs partes, ao final de cada parte, h um refro que serve
como resumo das ideias do sujeito: O povo sempre espera o novo/ Mas se previne
contra ele. Msica impopular
Ao longo da cano h indcios da relao entre maldio e arte legtima. O sujeito
se coloca como um maldito que deseja subverter a ordem, seguir um caminho fora do
esperado, que o faria produzir novidades interessantes:

Vou sair quero seguir andar por outras ruas


Ver e ouvir falar outras pessoas
Respirar, sentir alm do meu nariz
Vou partir
Quero quebrar o velho vaso mais caro
Andar caminho errado
Viver ao contrrio
Fazer terror dos contos infantis
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele

No trecho seguinte, o sujeito explora a ideia das metas capitalistas que so


engendradas sutilmente na cultura e acabam hipnotizando a sociedade (homens
encantados) lembrar de Admirvel mundo novo de Aldous Huxley ao mesmo tempo
134
em que a torna insensvel (que no se encantam mais com nada). Diante desse jogo de
encantamento, o artista prefere no seguir o caminho estabelecido pela ordem
tradicional burguesa-crist (rasgar o velho manto sagrado).

Quero rasgar o grande velho manto sagrado


Que agrega esses homens encantados
Com coisas que j no me encantam mais
Quero seguir contra todas essas tortas setas
Que pensam que me indicam onde esto as metas
Essas tolas metas no me servem mais
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele

Rimbaud, Baudelaire, Zola e Flaubert reforam a ideia de que o gosto popular


estranha a novidade ao mesmo tempo em que a deseja. Os nomes desses artistas so
associados ao verbo assustar como indicativo da dificuldade do povo em aceitar
coisas realmente novas, originais e/ou subversivas da ordem pr-estabelecida. Da a
ambiguidade da palavra novo, ressaltada nos desfechos das estrofes pelo refro O
povo espera o novo/ Mas se defende contra ele, em que o novo do ponto de vista do
artista seria o original e do ponto de vista do povo seria uma pequena variao da
mesma coisa (o mais do mesmo). Essa associao remete mais uma vez ao mito da
maldio que perpassa a histria de tais artistas.

Baudelaire, Zola, Rimbaud, Flaubert


E tudo mais que te assusta
Degusto, eu gosto e voc acha uma bosta
E diz: Danar cansa menos que pensar
Quero curtir um curta e encurtar nossa conversa
No ando no seu passo lento e tenho pressa
s surdo, mudo e no consegues enxergar
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele.

Para o compositor, Reynaldo Bessa, os franceses aqui citados, alm de constiturem


um arrolamento encomistico, so exemplos de pessoas que agiram e fizeram a
diferena em suas pocas, sendo exemplos de espritos inconformados, que no ficaram
72
apenas esperando ou querendo, mas fizeram as coisas acontecerem. Diante da

72
Em entrevista para este trabalho, o compositor responde questo Qual a razo da citao
Baudelaire, Zola, Rimbaud, Flaubert na cano O Novo?: Sonoridade, mtrica, contedo,
135
perspectiva do autor, a crtica Indstria Cultural (interpretao minha) se estenderia a
uma crtica cultural geral, da falta de iniciativa das pessoas que apenas aguardam que as
coisas mudem, mas no fazem nada para que haja tais mudanas.73
O verso Danar cansa menos que pensar pode ser uma aluso msica danante
brasileira (ax baiano, sertanejo universitrio, funk carioca, etc.), muito popular entre as
massas, e que domina uma porcentagem muito alta das execues fonogrficas. Serve
de exemplo de arte utilitria, ou seja, a cano voltada para o consumo imediato e no
para ser apreciada pelo intelecto. As letras deste tipo de cano no levariam os
ouvintes a criticar e a buscar a verdadeira novidade, pois a supremacia dos movimentos
corporais e dos passos de dana ensejados pelos ritmos anularia a possibilidade de
reflexo.
O mito do poeta maldito, associado ao nome de Rimbaud, permanece nas canes
que falam sobre a Indstria Cultural, porm, como smbolo de bom gosto e de tradio,
e de negao da cultura massificada. A rebeldia de Rimbaud pode ser traduzida como a
rebeldia dos artistas que desejam preservar sua arte sem as diretrizes das corporaes
fonogrficas.

forma, entre outras coisas, mas antes de tudo, uma homenagem queles que moldaram a minha forma de
pensar. A cano fala da dificuldade que as pessoas tiveram e ainda tm de lidar com as transformaes,
as mudanas. Muita gente anseia por liberdade, mas no tem ideia do que seja isso e muito menos se pode
mesmo lidar com ela. As pessoas sentem necessidade de mudar, mas no fazem nada, simplesmente
porque tm medo. Querem o novo, mas se previnem contra ele. Todos os autores citados foram
inovadores. Eles no quiseram apenas, eles fizeram. Zola foi assim, no s na sua arte, mas tambm na
vida. Numa poca em que a Frana foi dividida pelo caso Dreyfus, Zola ficou do lado do militar judeu
acusado injustamente. Foi ele o autor de je acuse. Para mudar no adianta s querer isso j alguma
coisa precisa principalmente fazer algo. Fazer acontecer. Eles fizeram.
73
Minha inteno no contrapor minha leitura da cano s declaraes do autor, mas perceber que em
ambas as perspectivas, os franceses aludidos so smbolo de mudana e de subverso.

136
CONSIDERAES FINAIS

Este trabalho props uma escuta crtica de canes brasileiras que aludem a
Baudelaire, a Rimbaud, a algumas de suas obras e, por conseguinte, ao mito do poeta
maldito. Este mito teria se consolidado no sculo XIX e retomado pelos poetas
brasileiros simbolistas, o que promoveu a disseminao tanto do mito quando da poesia
moderna francesa em solo brasileiro durante os sculos seguintes.
J na segunda metade do sculo XX, o mito reinterpretado pela cultura ps-
guerra no s por poetas, mas por todos aqueles que necessitavam de um paradigma
para sustentar suas ideias e comportamentos, como por exemplo, os movimentos contra
culturais, incluindo-se a a gerao beat, os hippies e os punks. A incorporao do mito
se diluiu e se manifestou de forma variada, mas sempre colocando o poeta maldito (ou
maldio) como elemento de oposio realidade e como smbolo de rebeldia.
O rock o gnero cancional e comportamental que melhor incorporou a tradio
do mito do poeta maldito, por isso esta pesquisa procurou entender a ligao entre as
aluses e as necessidades esttico-ideolgicas dos roqueiros brasileiros, que ao meu ver,
esto ligadas a questes polticas, embora pudemos perceber que ao longo das dcadas a
presena do mito cada vez mais relativizada e aproveitada de forma a se distanciar da
mitologia que nasceu no sculo XIX e consagrou os poetas franceses como os pais de
todos os malditos.
A cano, ou cano popular, foi o ponto de partida deste trabalho, embora no
incio das primeiras ideias meu foco tenham sido as letras, ou seja, o contedo
lingustico das canes pesquisadas. Ao longo dos anos, outros elementos foram sendo
incorporados conforme o trabalho ia amadurecendo. Como objeto de estudos, a cano
tem promovido reflexes profcuas no ambiente acadmico na medida em que seu
sentido no se constitui s de elementos musicais, e lingusticos, mas tambm pelas
performances dos artistas (espetculo), pelo etos vocal dos cantores, e pelos recados
que pretende transmitir aos ouvintes/leitores.
O trabalho apresentou muitas dificuldades e desafios pelo nmero reduzido de
obras que tratassem da presena do mito em outras expresses culturais que no sejam a
prpria poesia. Em muitos casos, as concluses e dedues aqui presentes surgiram com
o amadurecimento da prpria pesquisa e do pesquisador. Muitas afirmaes ainda so

137
conjecturas e devem ser problematizadas por futuros pesquisadores para que a discusso
evolua e para que novas perspectivas surjam em torno do assunto.
importante lembrar que a gnese dessa pesquisa veio do hbito de escutar
msica popular, e esse fator se colocou como mais um desafio, que ao longo do tempo
se transmutou em exerccio de distanciamento cientfico e evoluo acadmica. Cada
cano analisada exigiu uma metodologia diferente, por isso, algumas abordagens
parecem ser mais detalhadas ou dispersas, outras mais focadas, mas todas foram feitas
na tentativa de abarcar a complexidade do fenmeno.
Para evitar uma viso estreita acerca das aluses, e tentar apresentar anlises
menos reducionistas, a abordagem das letras foi feita em consonncia com os arranjos, a
melodia e interpretao dos cantores e, quando possvel, com o contexto histrico.
Apesar de focalizar um fenmeno especfico, procurei no me ater exclusivamente s
aluses, mas em sua funo dentro da letra da cano, como um fenmeno global
(intratextual). Acredito que na maioria dos casos a aluso apenas um aproveitamento
de orelhada, ou seja, o compositor alude inconscientemente aos poetas e s suas
obras, portanto, foi importante aceitar que tais aluses muitas vezes no so as palavras
mais importantes da cano, e sim, fazem parte de um conjunto.
A biografia intelectual de alguns compositores ajudou a entender que, apesar de
as aluses serem feitas inconscientemente, a vivncia, a bagagem cultural e as
influncias musicais e literrias dos artistas demonstram que a gerao 1980-2010, de
alguma forma manteve contato com a cultura, lngua e literatura francesa.
As influncias francesas encontradas em nosso corpus no se apresentaram de
forma organizada e acessvel, sendo que o meu trabalho foi filtrar e organizar as
informaes de modo a delimitar as aluses e temas. A vastido dessa presena pode ser
considerada de difcil apreenso para qualquer pesquisador devido infinidade de obras
em nosso cancioneiro, que est longe de estar totalmente catalogado, seja em base de
dados eletrnicos, seja fisicamente.
Devido a uma questo de espao fsico, dentre as canes do corpus, elegi
aquelas canes que seriam analisadas, pelos critrios sugeridos durante o exame de
qualificao, ou seja, a cano de maior divulgao e com qualidade lingustica
sobressaliente. No necessariamente mantendo a interseco desses dois critrios.

138
Ao aludir a Baudelaire, as canes de nosso corpus vem o poeta como
sinnimo de beleza, sensibilidade e de requinte, como em Ourio da Vila em que
Baudelaire aparece como smbolo de intelectualidade dentro de um ambiente
frequentado por estudantes universitrios. Sua leitura permite com que o sujeito
reinterprete suas experincias afetivas como em Rosa Clida, em que o sujeito lrico
compara seu xito amoroso com uma releitura de Baudelaire.
Ao aludir a As Flores do Mal, as canes de forma geral associam a flor
beleza e a feminilidade e a palavra mal a elementos negativos como feira,
leviandade, problemas sociais e toda sorte de pessimismos. O interessante perceber
que sempre h um contraste onde o mal est em destaque ou sendo posto em xeque ou
sendo evitado. Muitos dos compositores tiveram contato direto com a obra
baudelairiana, outros, foram influenciados indiretamente. De qualquer forma, quando se
tratam de Baudelaire e das Flores do Mal, os contrastes e oposies esto presentes.
Vimos tambm que Rimbaud, chamado de poeta roqueiro por Paulo Leminski,
aludido como esteretipo do poeta maldito e de tudo o que acompanha o mito,
rebeldia, oposio, a prpria maldio (S as mes so felizes). Assim como
Baudelaire, tambm simboliza requinte e erudio, como pudemos perceber em
Eduardo e Mnica, alm de significar a oposio aos produtos da Indstria Cultural
em O novo e Cinema Americano. Encontrei mais aluses a Rimbaud do que a
Baudelaire durante a pesquisa, e acredito que Rimbaud visto como mais maldito que
Baudelaire pelos cancionistas devido, provavelmente, a suas desventuras biogrficas.
Algumas canes como Embriague-se (nivrez-vous) e Cano da torre mais
alta (Chanson de la plus haute tour) demonstram maior conscincia ou maior
intimidade de algumas compositores com os poetas franceses e com a lngua francesa, j
que a primeira uma traduo adaptadas feitas pelos prprios compositores, e a segunda
uma traduo de Ledo Ivo, escolhida pelo compositor. Para muitos desses
cancionistas, Baudelaire e Rimbaud foram os primeiros roqueiros do mundo.
De forma geral, essas aluses vm acompanhadas de outras aluses (francesas
ou no), mas sempre remetem ao mito do poeta maldito cada qual com suas
especificidades. No perodo escolhido para o estabelecimento do corpus, alm da
bagagem cultural dos cancionistas, a ideia de abertura poltica associada influncia da
contracultura norte-americana-britnica pode ter promovido o aparecimento das aluses,

139
mesmo que ao longo das dcadas esse primeiro mpeto tenha desaparecido dando lugar
ao deboche do mito como vimos em Maldio e Poetas malditos, etc.
Apesar das dificuldades com relao bibliografia, as disciplinas cursadas
durante o curso de mestrado foram decisivas para que essa pesquisa ganhasse
consistncia, e no momento de concluso deste trabalho, eu sugeriria ao leitor que
pretende pesquisar sobre cano, que pensasse na possibilidade de assistir a duas destas
disciplinas, a saber:
A primeira (FLL5709) Semitica: Teoria e aplicao na Cano Brasileira
(Departamento de Lingustica), com o professor Luiz Antnio de Moraes Tatit. O
contato com as ideias do professor Tatit me permitiu adquirir ferramentas tericas e
analticas fundamentais para o meu trabalho. De acordo com a abordagem de Tatit a
cano um gnero artstico diferente da msica e da poesia, sendo, portanto, estudada
como um artesanato autnomo. As relaes fundamentais de tenso entre melodia e
letra sustentadas pela semitica de Algirdas Greimas e de Claude Zilberberg e pelas
ideias de Paul Valry me auxiliaram a perceber que a cano atua de forma muito
peculiar com relao formao de seu sentido e merece um lugar nos estudos
acadmicos.
Alm disso, Tatit apresentou questes que vo alm da Semitica e que me
ajudaram a ter mais confiana ao tratar da cano popular como objeto importante de
compreenso da produo cultural humana, como por exemplo: o papel central da voz
do cantor na cano, originada na voz falada, os contornos meldicos, que so snteses
dos contornos prosdicos presentes na fala, a falta da necessidade de um cancionista ter
formao musical para ser um compositor ou cantor profcuo etc.
A anlise global do conjunto letra-melodia me auxiliou a compreender certas
recorrncias nas canes do meu corpus que so coerentes com as citaes
empreendidas pelos compositores e isso me permitiu abordar a parte meldica sempre
que ela pudesse enriquecer e dar mais propriedade s minhas anlises. Aprendi a usar
termos prprios dos estudos da cano como cancionista que mais amplo que
compositor ou letrista.
A outra disciplina que eu recomendo ao leitor interessado em cano
(IEC5026) - Formas da Cano Popular no Brasil: Anlise e Interpretao (IEB),
cujo docente responsvel Walter Garcia da Silveira Jnior. Diante da dificuldade de se

140
encontrar pesquisadores preocupados com as questes postas pela cano popular, esta
disciplina foi uma divisora de guas para o meu trabalho. A abordagem feita pelo
professor Walter diferente da Semitica da Cano, e por isso mesmo muito
enriquecedora para minhas reflexes, justamente por mostrar quo vasto esse objeto
de estudo. Tendo como base as ideias de Antonio Candido, Roberto Schwarz e Theodor
Adorno, o curso voltou-se para a compreenso e anlise da cano popular de forma
dialtica, em que melodia, letra, interpretao, mercado e momento histrico so
igualmente relevantes para se analisar uma obra de arte cancional, porm cada um
destes elementos podem ser analisados separadamente ou em quaisquer combinaes
dependendo de como o analista percebe a cano. A cada aula, uma gerao de
cancionista era apresentada e a cada obra analisada o professor demonstrava que havia
uma forma particular de se analisar respeitando acima de tudo a escuta. Essa variedade
de abordagens e a compreenso de que a cano um elemento histrico me deixaram
mais confiante com relao importncia da cano como objeto de investigao
acadmica j que to refratrio, e por isso mesmo, multifacetado e fascinante.
Outro ponto interessante foi o contato com alguns compositores. Todos os que
me concederam as entrevistas so artistas independentes, embora eu tenha tentado
contato com compositores de grandes gravadoras pelos meios oferecidos por seus
produtores. Alguns se consideram mais poetas do que msicos e todos tiveram contato
com a Frana. Alguns leram Baudelaire e Rimbaud no original e at mesmo falam
francs. Todos os que responderam s questes que propus foram muito solcitos e
demonstraram lisonjeio pelo convite, sendo que a satisfao foi recproca. Peo
desculpas aos cancionistas caso no tenha podido captar toda a riqueza e a essncia de
suas obras, ou se me equivoquei em alguma hiptese ou concluso, mas reforo que
apenas a escuta descompromissada a verdadeira receptora de toda a magia que uma
cano pode oferecer, e a viso de um pesquisador sempre um recorte.
Esse trabalho deu menos prioridade ao fechamento de questes do que a
formulao de novas perguntas. A minha inteno foi contribuir com a discusso sobre
as relaes entre literatura e cano, relaes entre erudito e popular, e Brasil e Frana.
Sem a pretenso de esgotar o assunto, pelo contrrio, abrindo mais campos de
discusso, a ideia que aqueles que gostam de cano e pretendem estud-la se sintam
acolhidos por essa pesquisa, e aqueles que j apreciam muitas das canes aqui

141
analisadas, possam ouvi-las sob outra perspectiva, estando de acordo ou no com as
anlises feitas.

142
BIBLIOGRAFIA

I - GERAL

ADORNO, T.W. O fetichismo na msica e a regresso da audio. In: Os


pensadores. So Paulo: Nova Cultural, 1989.
______. Filosofia da nova msica. 2 ed., So Paulo: Perspectiva, 1989.
______. Indstria Cultural e Sociedade. So Paulo: Paz e Terra, 2002.
ALMEIDA, Camila Mximo de. A msica na comunicao e sua importncia na
publicidade. Monografia (TCC). Braslia, UniCEUB, 2006.
ANDRADE, Oswald. Do Pau Brasil Antropofagia e s Utopias. Rio de Janeiro,
Civilizao Brasileira, 1978.
BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Mdia e no Renascimento: O contexto
de Franois Rabelais. So Paulo, Hucitec, 1987.
______. Problemas da Potica de Dostoivski. Rio de Janeiro, Forense Universitria,
1981.
BALAKIAN, Anna. O Simbolismo. So Paulo, Perspectiva, 2007.
BRAIT, Beth. Literatura e outras linguagens. So Paulo, Contexto, 2011.
BRISSETTE, Pascal. Pote malhereux, pote maudits, maldiction littraire. Contextes.
Source: http://contextes.revues.org/1932
CANDIDO, Antonio. Literatura e sociedade. Rio de Janeiro, Ouro sobre azul, 2006.
______. O albatroz e o chins. In: O albatroz e o chins. Rio de Janeiro, Ouro sobre
Azul, 2010.
______. Os primeiros baudelairianos. In: A educao pela noite e outros ensaios. So
Paulo, editora tica, 1987.
COMPAGNON, Antoine. Le dmon de la thorie. Littrature et sens commun. Paris,
Seuil, 1998.
CONNOR, S. Cultura Ps-Moderna: Introduo s teorias do contemporneo. So
Paulo: Ed. Loyola, 2000.
ESSINGER, Slvio. Anarquia Planetria e a cena brasileira. So Paulo, Ed. 34, 2001.
FRIEDRICH, Hugo. Estrutura da lrica moderna, da metade do sculo XIX a meados
do sculo XX. So Paulo, Duas Cidades, 1991.

143
HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. 6 ed., Rio de Janeiro:
DP&A, 2001.
KEROUAC, Jack. On the road (P na Estrada).Trad. Eduardo Bueno. Porto Alegre,
LP&M, 2010.
PASSOS, Gilberto Pinheiro. A Potica do Legado: presena francesa em Memrias
Pstumas de Brs Cubas. So Paulo, ANNABLUME, 1996 (Parcours).
______. Capitu e a mulher fatal: anlise da presena francesa em Dom Casmurro. So
Paulo, Nankin Editorial, 2003.
______. O Napoleo de Botafogo: presena francesa em Quincas Borba de Machado de
Assis. So Paulo, ANNABLUME, 2000 (Parcours).
PEREIRA, C. A. M. O que contracultura. So Paulo, Brasiliense, 1983.
PERRONE-MOISS, Leyla. Literatura comparada, intertexto e antropofagia. In:
Flores da escrivaninha. So Paulo, Companhia das Letras, 1990.
SANTOS, Jair Ferreira dos. O que ps-moderno. Coleo primeiros passos. 6 Ed. So
Paulo, Editora Brasiliense, 1989.
SEGHERS, Pierre. Potes maudits daujourd hui: 1946-1970, d. Seghers, Paris, 1972.
SOUSA, Joo da Cruz e Sousa, No inferno. In: Obra Completa, Rio de Janeiro, Nova
Aguilar, 1995.
THOMPSON, George. Marxismo e Poesia, Lisboa/Portugal, Teorema, 1977.
VERLAINE, Paul. Les potes Maudits. In: Oeuvres Compltes. Tome quatrime.
Paris, Librairie Lon Vanier, 1904.

II - POETAS FRANCESES

AMARAL, Gloria Carneiro do. Aclimatando Baudelaire. So Paulo, Annablume, 1996.


BAUDELAIRE, Charles. Le peintre de la vie moderne In: Oeuvres Compltes II.
Paris, Gallimard, Bibliothque de la Pliade, 1975, p. 676 709.
______. Petits pomes en prose (Le Spleen de Paris). Paris, Garnier-Flammarion, 1967.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire: Um lrico no auge do capitalismo. So
Paulo, Editora Brasiliense, 2010.
BONNEFOY, Yves. Rimbaud par lui mme. Paris, Aux ditions du Seuil, 1962.
(crivains de toujours).
144
FOWLIE, Wallace. Rimbaud e Jim Morrison: os poetas rebeldes. Rio de Janeiro,
Elsevier, 2005.
GAUTIER, Tophile. Baudelaire. Trad. Mrio Laranjeira. So Paulo, Boitempo, 2001.
JAKOBSON, Roman. Les chats de Charles Baudelaire. In: Questions de potique.
Paris, Seuil, 1952.
LEMINSKI, Paulo. Poeta roqueiro. In: Anseios Crpticos 2. Curitiba, Criar Edies,
2001. (p. 99-100).
MATHIEU, Jean-Claude. Les Fleurs du Mal de Baudelaire. Paris, Hachette, 1972 (Coll.
Poche Critique).

PAIXO, Grace Alves da. Natureza e Artificialidade nas mulheres de Victor Hugo e
Charles Baudelaire. Dissertao (Mestrado). Faculdade de Filosofia Letras e Cincias
Humanas, Universidade de So Paulo, 2010.
RICHARD, Jean-Pierre. Profondeur de Baudelaire. In: Posie et profondeur, Le
Seuil, 1953.
RIMBAUD, A. Oeuvres completes. dition tablie, prsente et annote par Antoine
Adam. Paris, Gallimard, 1974(?). (Bibliotque de la Pliade).
______. Poesia completa. 3.ed. definitiva. Traduo de Ivo Barroso. Rio de Janeiro,
Topbooks, 1995.
______.Uma temporada no inferno & Iluminaes. Traduo, introduo e notas de
Ldo Ivo. Rio de Janeiro, Francisco Alves, 1993, 4 edio.
RUFF, Marcel. Lesprit du mal et lesthtique baudelairienne. Paris, Armand Colin,
1955.
VICENTE, Adalberto. Uma parada Selvagem: para ler as Iluminaes de Rimbaud.
So Paulo, Ed. UNESP, 2010.

III - ESTUDOS SOBRE A CANO

ALEXANDRE, Ricardo. Dias de luta: O rock e o Brasil dos anos 80. 2 ed. Porto
Alegre, Arquiplago Editorial, 2013.

145
ALVES, Nancy Aparecida. A Frana na msica popular brasileira do sculo XX:
vises e impresses de sambistas e chansonniers. Dissertao (Mestrado). Faculdade de
Filosofia, Letras e Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, 2007.
ANDRADE, Mrio de. Os compositores e a lngua nacional. In. Aspectos da Msica
brasileira. So Paulo, Martins Editora, 1977.
______. Aspectos da Msica Brasileira. Belo Horizonte, Editora Villa Rica 1991.
______. Dicionrio Musical Brasileiro. So Paulo, Edusp, 1989.
______. Ensaio sobre a msica brasileira. So Paulo, Livraria Martins Ed., 1962.
______. Pequena Histria da Msica. So Paulo, Martins Editora, 1977.
CASTILHO, Anglica e SCHLUDE, rica. Depois do Fim: Vida, amor e Morte nas
canes da Legio Urbana. 1 edio. Rio de Janeiro: Hama, 2002.
CORRA, Tup G. Rock: nos passos da moda. Campinas, Papirus, 1989.
DAPIEVE, Arthur. BRock: o rock brasileiro dos anos 80. 5 Ed. So Paulo: Editora 34,
1995.
______. Renato Russo: O trovador solitrio. Relume Dumar/ Ediouro, Rio de Janeiro,
2000.
FAVARETTO, Celso. Alegoria alegria. So Paulo, Atelier editorial, 2007.
FENERICK, Jos Adriano. Faanhas s prprias custas: a produo musical da
vanguarda paulista (1979-2000). So Paulo, Annablume, 2007.
FRIEDLANDER, Paul. Rock and Roll: uma histria social. Rio de Janeiro, Record,
2002.
JAMBEIRO, O. Cano de Massa: as condies da produo. So Paulo, Pioneira,
1977.
MEDAGLIA, J. Msica Impopular. So Paulo, Global, 1988.
MENEZES BASTOS, Rafael Jos de. Les Batutas, 1922: uma antropofagia da noite
parisiense. In: RBCS vol. 20 n. 58 junho, 2005.
MORAES, Jos Geraldo Vinci de. Histria e Msica: cano popular e conhecimento
histrico. In: Revista Brasileira de Histria. So Paulo, v. 20, n. 39, 2000, p. 203-221.
NAPOLITANO, M. Cultura brasileira: utopia e massificao (1950-1980). So Paulo,
Contexto, 2001.
______. Histria & Msica. Belo Horizonte, Autntica, 2002.
______.O conceito de MPB nos anos 60. Histria. Questes e Debates. Curitiba: Ed.
Da UFPR, vol. 1, n 30, jan/ jun 1999.
146
______.Seguindo a cano: engajamento poltico e Indstria Cultural na MPB (1959-
1969). So Paulo, ANNABLUME/FAPESP, 2001.
PINTO, Mayra. Noel Rosa: o humor na cano. So Paulo, Ateli Editorial, 2012.
RUSSO, Renato. Conversaes com Renato Russo. Campo Grande, Letra Livre Editora,
1996.
SANTANNA, Affonso Romano de. Msica Popular e Moderna Poesia Brasileira.
Petrpolis, Vozes, 1986.
SQUEFF, nio. WISNIK, Jos Miguel. Msica: o nacional e o popular na cultura
brasileira. So Paulo, Brasiliense, 1983, 2 edio.
TATIT, Luiz. Semitica da cano: melodia e letra. So Paulo, Ed. Escuta, 2011
______. Anlise semitica atravs das letras. So Paulo, Ateli Editorial, 2001.
______. O cancionista: composio de canes no Brasil. So Paulo, Edusp, 2002.
______. O Sculo da cano. So Paulo, Ateli Editorial, 2004.
TINHORO, Jos Ramos. Histria social da msica popular brasileira. So Paulo,
Editora 34, 1998.
______. Msica popular brasileira: um tema em debate. So Paulo, Editora 34, 1997.
______. Os sons que vm das ruas. So Paulo, Edies Tinhoro, 1976.
______. Pequena histria da msica popular: da modinha cano de protesto.
Petrpolis, Editora Vozes, 1975. Msica Popular. Um tema em debate. (acrescentar)
TREECE, David: Melodia, texto e o Cancionista de Luiz Tatit: novos rumos da
Msica Popular Brasileira, in Tereza Revista de literatura Brasileira 4/5, So Paulo,
Edusp, 2004.
VAZ, Gil N. Histria da msica independente. So Paulo, Brasiliense, 1988.
WISNIK, Jos Miguel. Sem receita: ensaios e canes. So Paulo, Publifolha, 2004.
_____. O som e o sentido: uma outra histria das msicas. So Paulo, Companhia das
letras: Crculo do livro, 1989.

DISCOGRAFIA

ALM DE NS. Alm de ns. CD, Independente, 2010.


ARACI DE ALMEIDA & REGIONAL. LP, 78 rpm, RCA/Victor, 1940
BANDA MALDITA. Nero. CD, Independente, 2010.
BARO VERMELHO. Baro Vermelho. CD, Warner Music, 2004.
147
______. CD, Supermercados da Vida WEA, 1992
BELCHIOR. LP, Elogio da loucura. PolyGram, 1988.
______. CD, Vcio Elegante. Paraso/GPA/Velas, 1996.
BLAKE RIMBAUD. CD, Vrios. Independente, 2004.
CTIA DE FRANA. LP, 20 Palavras ao redor do Sol Epic/CBS, 1979.
CAZUZA. LP, Burguesia. PolyGram, 1989.
______. LP, Ideologia. PolyGram, 1988.
______. LP, Exagerado. Som livre, 1985.
CELSO FONSECA. CD, Paradiso. Dubas Msica, 1997.
CHICO CSAR. CD, Francisco forr y frevo EMI-Music, 2008.
CHICO PINHEIRO. CD, Chico Pinheiro Biscoito Fino, 2006.
CLAUDIO ZOLI. CD, Fetiche. PolyGram. 1991.
ENGENHEIROS DO HAWAII. CD, Acstico MTV Universal Music, 2005.
______. CD, Gessinger, Licks e Maltz. RCA, 1992.
FAGNER. CD, Fagner. Sony Music, 2001.
FLVIA BITTENCOURT. CD, Sentido. Som Livre, 2006.
FLVIO VENTURINI. CD, No se apague esta noite. Trilhos/Som Livre, 2009.
FRANCIS HIME. CD, Francis. Som Livre, 1980.
HANOI HANOI. CD, Fanzine. SBK/CBS, 1988
HERBERT VIANNA. CD, O som do sim. EMI-Odeon, 2000.
HOJERIZAH. LP, Pele. Plug/BMG Ariola, 1988.
IRA! CD, Isso amor! DECK/ Abril Music, 1999.
______. CD, Entre seus rins. Deck Disc, CD, 2001.
ITAMAR ASSUMPO. CD, Pretobrs - Por que eu no pensei nisso antes. Atrao
Fonogrfica, 1998.
JORGE MAUTNER. LP, Antimaldito. Nova Repblica/Polygram, 1985.
LEGIO URBANA. LP, Dois. EMI Odeon, 1986.
______. CD, Uma outra estao. EMI Music, 1997.
______. CD, V. EMI Music, 1991.
LNGUA DE TRAPO. LP, Lngua de Trapo Lira Paulistana, 1982.
LOU REED. LP, Transformer. RCA, 1972.
LUCINA. CD, A msica em mim. Duncan Discos, 2007.

148
LUIZ MELODIA. LP, Maravilhas Contemporneas. Som Livre, 1977.
MATIZ. CD, Single. Independente, 2007.
NICO REZENDE. CD, Nico Rezende. WEA, 1987.
OSWALDO MONTENEGRO. LP, Poeta Maldito...Moleque Vadio. WEA, 1979.
PARALAMAS DO SUCESSO. Hey Na Na. EMI-Odeon, CD, 1998.
PR5. CD, Zum Zum. Som Livre, 2004.
REYNALDO BESSA. CD, Angico. Devil Discos, 2002.
RODRIGO BITTENCOURT. CD, Cano pra ninar adulto. Independente, 2003.
RPM. LP, Revolues por minuto. Epic, 1985.
RUBI. CD, Rubi. Independente, 1998.
SIMONE. CD, Seda Pura. Universal Music, 2001.
SKANK. CD, Maquinarama. Chaos-Sony, 2000.
SUPERCARAS. CD, Independente, 1996.
VITOR RAMIL. LP. Tango. EMI, 1987.
ZECA BALEIRO. Lricas. MZA/Universal Music, 2000.
______. CD, Pet-shop mundo co. Sony Music, 2002.
______. CD, Por onde andar Stephen Fry? MZA/Universal Music, 1997.
______. CD, V Imbol. MZA/Universal Music, 1999.
ZIZI POSSI. LP, Flor do Mal. Polygram, 1978.

149
ANEXO I CANES DO CORPUS

150
I.1 CANES COM REFERNCIAS FRANCESAS
francesa

Compositores: (Claudio Zoli/ Antnio Ccero)


Intrprete: Claudio Zoli
Ano de lanamento: 1991
lbum: Fetiche
Gravadora: PolyGram
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (29/04/2013)
Fonte (letra): transcrita por Jos Eduardo Rube de Almeida

Meu amor se voc for embora


Sabe l o que ser de mim
Passeando pelo mundo a fora
Na cidade que no tem mais fim
Hora dando fora hora bola
Um irresponsvel pobre de mim

Se eu te peo para ficar ou no


Meu amor eu lhe juro
Que no quero deix-la na mo
E nem sozinha no escuro
Mas os momentos felizes
No esto escondidos
Nem no passado e nem no futuro

Meu amor no vai haver tristeza


Nada alm de fim de tarde a mais
Mas depois das luzes todas acesas
Parasos artificiais
E se voc sasse francesa
Eu viajaria muito mais muito mais

151
Babylon

Compositor: Zeca Baleiro


Intrprete: Zeca Baleiro
Ano de lanamento: 2000
lbum: Lricas
Gravadora: MZA/Universal Music
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): transcrita por Jos Eduardo Rube de Almeida (25/04/2013)

Baby I'm so alone


Vamos pra Babylon
Viver a po-de-l e moet chandon
Vamos pra Babylon
Vamos pra Babylon
Gozar sem se preocupar com amanh
Vamos pra Babylon
Baby baby Babylon

Comprar o que houver au revoir ral


Finesse s'il vous plait mon dieu je t'aime glamour
Manhattan by night
Passear de iate nos mares do pacfico sul

Baby i'm alive like a rolling stone


Vamos pra Babylon
Vida um souvenir made in hong kong
Vamos pra Babylon
Vem ser feliz ao lado desse bon vivant
Vamos pra Babylon
Baby baby Babylon

De tudo provar champanhe caviar


Scotch escargot rayban bye bye miser
Kaya now to me o cu seja aqui
Minha religio o prazer

No tenho dinheiro pra pagar a minha ioga


No tenho dinheiro pra bancar a minha droga
Eu no tenho renda pra descolar a merenda
Cansei de ser duro vou botar minh'alma venda
Eu no tenho grana pra sair com o meu broto
Eu no compro roupa por isso que eu ando roto
Nada vem de graa nem o po nem a cachaa
Quero ser caador ando cansado de ser caa

Ai morena viver bom, esquece as penas vem morar comigo em Babylon


152
Brigitte Bardot

Compositor: Zeca Baleiro


Intrprete: Zeca Baleiro
Ano de lanamento: 2000
lbum: Lricas
Gravadora: MZA/ Universal
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

A saudade
um trem de metr
Subterrneo obscuro
Escuro claro
um trem de metr
A saudade
prego parafuso
Quanto mais aperta
Tanto mais difcil arrancar
A saudade
um filme sem cor
Que meu corao quer ver colorido

A saudade
uma colcha velha
Que cobriu um dia
Numa noite fria
Nosso amor em brasa
A saudade
Brigitte Bardot
Acenando com a mo
Num filme muito antigo

A saudade vem chegando


A tristeza me acompanha!
S porque... S porque...
O meu amor morreu
Na virada da montanha
O meu amor morreu
Na virada da montanha
E quem passa na cidade
V no alto
A casa de sap
Ainda...
A trepadeira no carramancho
Amor-perfeito pelo cho, em quantidade...

153
Entre seus rins

Compositor: Edgar Scandurra


Intrprete: Ira!
Ano de lanamento: 2001
lbum: Entre seus rins
Gravadora: DeckDisc
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Te amo
Isso eu posso te dizer
Como eu gosto de voc
Como eu gosto de voc

Te quero
Isso tudo que eu sei
Que eu gosto de voc
Ah! Como eu gosto de voc

O que eu sinto
No difcil explicar
o amor como uma fonte a jorrar
Pura emoo

E o meu sonho
Nem consigo me lembrar
Mas o certo que voc estava l
Sonho real
Sonho real

Seu beijo
Minhas mos em seu quadril
Madrugada to febril
Ah! Como eu gosto de voc

Meu exlio
em seu corpo inteiro
s meu pas estrangeiro
Ah! Como eu gosto de voc

Me deu o dedo
Eu quis o brao e muito mais
E agora estou a fim
De ficar entre seus rins

154
Ideologia

Compositores: Cazuza/ Roberto Frejat


Intrprete: Cazuza
Ano de lanamento: 1988
lbum: Ideologia
Gravadora: PolyGram
Fonte (catalogao): encarte do LP (25/04/2013)
Fonte (fonograma): o prprio LP (25/04/2013)
Fonte (letra): encarte do LP (25/04/2013)

Meu partido
um corao partido
E as iluses esto todas perdidas
Os meus sonhos foram todos vendidos
To barato que eu nem acredito
Eu nem acredito
Que aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Frequenta agora as festas do "Grand Monde"

Meus heris morreram de overdose


Meus inimigos esto no poder
Ideologia
Eu quero uma pra viver
Ideologia
Eu quero uma pra viver

O meu prazer
Agora risco de vida
Meu sex and drugs no tem nenhum rock 'n' roll
Eu vou pagar a conta do analista
Pra nunca mais ter que saber quem eu sou
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Agora assiste a tudo em cima do muro

Meus heris morreram de overdose


Meus inimigos esto no poder
Ideologia
Eu quero uma pra viver
Ideologia
Eu quero uma pra viver

155
Lge dor

Compositor: Renato Russo


Formato: CD
Intrprete: Legio Urbana
Ano de lanamento: 1991
lbum: V
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): Encarte do CD (25/04/2013)
Fonte (fonograma): O prprio CD(25/04/2013)
Fonte (letra): Encarte do prprio CD (25/04/2013)

Aprendi a esperar, mas no tenho mais certeza


Agora que estou bem, to pouca coisa me interessa
Contra minha prpria vontade sou teimoso, sincero
E insisto em ter vontade prpria

Se a sorte foi um dia alheia ao meu sustento


No houve harmonia entre ao e pensamento

Qual o teu nome? Qual o teu signo?


Teu corpo gostoso, teu rosto bonito
Qual o teu arcano? Tua pedra peciosa?
Acho tocante acreditares nisso
J tentei muitas coisas, de herona a Jesus
Tudo o que j fiz foi por vaidade
Jesus foi trado com um beijo
Davi teve um grande amigo
E no sei mais se s questo de sorte

Eu vi uma serpente entrando no jardim


Vai ver que de verdade dessa vez
Meu tornozelo coa, por causa de mosquito
Estou com os cabelos molhados, me sinto limpo

No existe beleza na misria


E no tem volta por aqui,
Vamos tentar outro caminho
Estamos em perigo, s que ainda no entendo
que tudo faz sentido

E no sei mais se s questo de sorte


No sei mais, no sei mais, no sei mais...
Oh, oh
L vem os jovens gigantes de mrmore
Trazendo anzis na palma da mo
No belo todo e qualquer mistrio?
O maior segredo no haver mistrio algum
156
La maison dieu

Compositores: Dado Villa-Lobos/Renato Russo/Marcelo Bonf


Intrprete: Legio Urbana
Ano de lanamento: 1997
lbum: Uma outra estao
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): Encarte do CD (25/04/2013)
Fonte (fonograma): O prprio CD (25/04/2013)
Fonte (letra): Encarte prprio CD (25/04/2013)

Se dez batalhes viessem minha rua


E vinte mil soldados batessem minha porta
sua procura
Eu no diria nada
Porque lhe dei minha palavra

Teu corpo branco j pegando plo


Me lembra o tempo em que voc era pequeno
No pretendo me aproveitar
E de qualquer forma quem volta
Sozinho p'r casa sou eu

Sexo compra dinheiro e companhia


Mas nunca amor e amizade, eu acho
E depois de um dia difcil
Pensei ter visto voc
Entrar pela minha janela e dizer
- Eu sou a tua morte
Vim conversar contigo
Vim te pedir abrigo
Preciso do teu calor

Eu sou
Eu sou
Eu sou a ptria que lhe esqueceu
o carrasco que lhe torturou
o general que lhe arrancou os olhos
o sangue inocente
de todos os desaparecidos

O choque eltrico e os gritos


- Parem por favor, isso di

Eu sou
Eu sou
Eu sou a tua morte
Vim lhe visitar como amigo
157
Devemos flertar com o perigo
Seguir nossos instintos primitivos
Quem sabe no sero estes
Nossos ltimos momentos divertidos?

Eu sou a lembrana do terror


De uma revoluo de merda
De generais e de um exrcito de merda
No, nunca poderemos esquecer
Nem devemos perdoar
Eu no anistiei ningum

Abra os olhos e o corao


Estejamos alertas
Porque o terror continua
S mudou de cheiro
E de uniforme

Eu sou a tua morte


E lhe quero bem
Esquea o mundo, vim lhe explicar o que vir
Porque eu sou, eu sou, eu sou

158
Salo de Beleza

Compositor: Zeca Baleiro


Intrprete: Zeca Baleiro
Ano de lanamento: 1997
lbum: Por onde andar Stephen Fry?
Gravadora: MZA/Universal
Fonte (catalogao): Encarte do CD (25/04/2013)
Fonte (fonograma): O prprio CD (25/04/2013)
Fonte (letra): Encarte prprio CD (25/04/2013)

Se ela se penteia eu no sei


Se ela usa maquilagem eu no sei
Se aquela mulher vaidosa eu no sei
Eu no sei, eu no sei

Vem voc me dizer que vai a um salo de beleza


Fazer permanente massagem rinsagem
Reflexo e otras cositas ms (2x)

Baby voc no precisa de um salo de beleza


H menos beleza num salo de beleza
A sua beleza bem maior do que qualquer beleza de qualquer salo (2x)

Mundo velho e decadente mundo


Ainda no aprendeu a admirar a beleza
A verdadeira beleza
A beleza que pe mesa
E que deita na cama
A beleza de quem come
A beleza de quem ama
A beleza do erro
Do engano
Da imperfeio

Belle belle como Linda Envangelista


Linda Linda como Isabelle Adjani
Ai bela morena ai morena bela
Quem foi que te fez to formosa
mais linda que a rosa
Debruada na janela

159
Um dia em Provena

Compositor: Herbert Vianna/ Thedy Corra


Intrprete: Os Paralamas do Sucesso
Ano de lanamento: 1998
lbum: Hey Na Na
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): Encarte do CD (25/04/2013)
Fonte (fonograma): O prprio CD (25/04/2013)
Fonte (letra): O prprio CD (25/04/2013)

Agora, bem a aonde voc est


Sozinha, olhando pro mar
Se o mundo parece no se mover
O que eu posso ser pra voc?

Um atalho pra casa, uma folha no vento


O gesto gentil de algum
Um agasalho quando escurecer
O que eu posso ser pra voc?

Se nada anda, tenha pacincia


Retribua se algum te sorri
Cante uma cano pro seu bem-querer
O que eu posso ser pra voc?

Um dia em Provena
Perto de Brignoles
O primeiro homem a pisar no sol
S pra ver

O gelo da dor derreter


O que eu posso ser pra voc?
o que eu quero saber

160
Une chanson triste

Compositor: Herbert Vianna


Intrprete: Herbert Vianna
Formato: CD
Ano de lanamento: 2000
lbum: O Som do Sim
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (29/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (29/04/2013)

Tem dias como esse


Que parecem no ter fim
H cinzas to escuros
Quanto o azul que h em mim
Tem dias que a tristeza vem
E estende um vu em tudo que h aqui

Queria ter certeza


Que algum vai ouvir
Mas todos nessa mesa
Um dia tm que partir
Uns dias numa igreja e quem sabe
Eu me tornasse um dos fiis

Tanto mar
Me d vento e vela
Ou razo pra ficar.

161
I. 2 CANES COM REFERNCIAS AO MITO DO POETA MALDITO

Retrato

Compositor: Oswaldo Montenegro


Intrprete: Oswaldo Montenegro
Ano de lanamento: 1979
lbum: Poeta Maldito...Moleque Vadio
Gravadora: WEA
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (05/08/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (05/08/2013)

Eu canto sou fora que esmaga no mente e consente


Que vale o sorrir quando a hora de luta
Sinal esperado meu peito rasgado sinal de f

Eu grito, sou vento, poeira sou p, ventania


Gramado sem gente, covarde, valente
Soldado ou tenente, depende da hora, o que eu cismo de ser

Sou louco, poeta maldito, moleque vadio


Moleque de pedra, de jogo de bola, de bola de meia,
De sol, goiabeira, de p de quintal

E enfim sou a mesma palavra num outro sentido


Mero menestrel das angstias urbanas
O louco Quixote da grande cidade,
Da realidade, moinho a vencer

162
Maldio

Compositor: Zeca Baleiro


Intrprete: Zeca Baleiro
Ano de lanamento: 1999
lbum: V Imbol
Gravadora: MZA/ Universal Music
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (5/08/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (5/08/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (5/08/2013)

Baudelaire, Macal, Luiz melodia


Quanta maldio o meu corao no quer dinheiro quer poesia
Baudelaire, Macal
Luiz Melodia
Rimbaud a misso
Poeta e ladro escravo da paixo sem guia
Edgar Allan pe tua mo na pia

Lava com sabo


Tua solido to infinita quanto o dia
Vicentinho, Van Gogh, Luiza Erundina
Voltem pro serto pra plantar feijo
Tulipas para a burguesia

Baudelaire, Macal, Luiz Melodia, Waly Salomo,


Itamar Assumpo o resto perfumaria

163
Poetas malditos, etc...

Compositor: Rodrigo Fres


Intrprete: Tijolo de Vera
Ano de lanamento: 2010
lbum: Quem acredita em simetria?
Gravadora: FK Studio
Fonte (catalogao): tijolodevera.bandcamp.com (8/10/2014)
Fonte (fonograma): tijolodevera.bandcamp.com (8/10/2014)
Fonte (letra): tijolodevera.bandcamp.com (8/10/2014)

Voc posa de poeta maldito


Est mais pr'uma criana chorando no banheiro
Escondida para no ser ouvida

Voc pensa que Charles Bukowski


Mas est s se afogando no penltimo copo
O plgio burgus do fundo do poo

O que procura e no parece achar


O luxo de quem no vai crescer
Nasce em desistir de andar para frente e s se debater

E voc dana por espernear


Implorando por aplausos que so s espuma
Do lodo podre e rico em que voc quis chafurdar

Todos porcos e poetas tm enredo de desgraa


Alguns por questo de tdio, outros por questo de raa
Quando no abatedouro so marcados os horrios
No se v a diferena entre o servo e o voluntrio (no v?)

H quem sinta o sue peso sobre a cadeira vaga


No em forma de ausncia, mas de ndoa fantasma
Como um estrago disperso, devorando cada tbua
Vem voc, massa inerte, seus cupins e sua asma

De rasgar seda pra quem v de cima


Encarou o sol nos olhos e acabou cego
O bajulador enfim parasita

Voc rosna \"consciente\" e engajado


S achou a sua forma de morrer pela boca
Panfletando para todos os lados

No difcil diagnosticar
Uma artria entupida com entulho vivo
De pessoas, livros, ossos preguiosos na digesto
164
Mas no fundo a sade vai bem
No h falncia de rgos se s tiraram frias
Ou se um tanto burocrticos insistem em se manter

E se no compreende o porqu de eu dizer assim


Qual o motivo para eu estar aqui
Leia meus versos, tente reconhecer
Em qual dessas trincheiras tive o prazer de cair.

165
Dor Elegante
Compositor: Paulo Leminski/ Itamar Assumpo
Intrprete: Itamar Assumpo
Ano de lanamento: 1998
lbum: Pretobrs...Por que eu no pensei nisso antes?
Gravadora: Atrao Fonogrfica
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (9/10/2014)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (9/10/2014)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (9/10/2014)

Um homem com uma dor


muito mais elegante
Caminha assim de lado
Como se chegando atrasado
Andasse mais adiante

Carrega o peso da dor


Como se portasse medalhas
Uma coroa, um milho de dlares
Ou coisa que os valha

pios, edens, analgsicos


No me toquem nessa dor
Ela tudo o que me sobra
Sofrer vai ser a minha ltima obra

166
Maldio

Compositor: Cazuza
Cano no foi gravada
Fonte: www.cazuza.com.br (23/03/2013)

Malditos homens
Maldita tua cara
Me olhando to burra

Uma maldio caiu sobre mim


Ningum entende o que eu falo
Ningum quer saber o que sinto
Tem pena de mim, rezam missas
Apelam pra religio
A minha vida sagrada
Pira de cronos
A sacanagem
Vo tomar vergonha na cara
A minha vida a viagem

Fizeram macumba pra mim


Disso eu tenho certeza
Que eu sou muito amado
Pelo bloco popular

Caiu uma maldio sobre mim


Veio as trevas
Do pensamento do homem
Da dignidade das feras

Eu j aceito ter nascido marcado

167
I.3 - CANES COM REFERNCIAS A BAUDELAIRE
Caravela
Compositor: Bruno Pereira/ Vitor Pi
Intrprete: Alm de ns
Ano de lanamento: 2010
lbum: Alm de ns
Gravadora: Independente
Fonte (catalogao): Entrevista com compositor (17/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/05/2013)

Queria saber de onde vem muitas coisas


Palavras escuras nesses meus versos
Queria saber, queria saber, queria saber

De onde vem o sol


De onde vem o lago
Se quer saber eu fao o que fao
No vou parar nem que me desarmem
Eu s quero seguir
Nesse mundo

E o meu saber s vezes vem do lago


s vezes vem de um tomo
Do tomo no espao

Nem que o vento do leste


Cubra com areia que Pedro pisou
A caravela do peixe, caravela do peixe
O balo de nuvens que vem rodando pela cidade
Ningum v, ningum v

Bicho de 7 cabeas
Sentenas
Cada cabea um mundo
Pensa, fundo
De encontro ao superficial
Artificial
Artifcios artsticos
Eras, idades
Msticos, vozes
Unssono, podes, cabes
Onde bem quereres
Prazeres invadem
Pasmem com a loucura sanidade
Sos
168
E salvos pela santidade
So os
Sequelados divindade
Dividindo dvidas
Falsetes de verdade
Para todo e qualquer
Para qualquer todo ou parte
Sendo o que quer
Baudelaire, Bonaparte
Faixa preta em artes marciais de marte
Pria no macro
No micro um rei
Inverso de cosmos
Ningum sabe o que eu sei
Pria no macro
No micro nomeei
Majestade loucura
O peo aqui rei

169
Rosa clida

Compositores: Lucina / Joo Gomes


Intrprete: Lucina
Ano de lanamento: 2007
lbum: A msica em mim
Gravadora: Duncan Discos
Fonte (catalogao): www.lucina.com.br (8/05/2013)
Fonte (fonograma): www.lucina.com.br (8/05/2013)
Fonte (letra): www.lucina.com.br (8/05/2013)

Lhe aprender voar,


reler Baudelaire,
Ouvir Bach e vibrar,
Rir e ser Molire
Ou Van Gogh a pintar
O melhor da mulher,
Na existncia do ser,
Rosa clida,
Lhe aprender
compreender-me mais,
Nascer todas as vezes que voc me amar,
E ser to rara prola no mar.

Lhe aprender voar,


reler Baudelaire,
Ouvir Bach e vibrar,
Rir e ser Molire
ou Van Gogh a pintar
O melhor da mulher,
Na existncia do ser,
Amar,
Somente com voc,
Ah mar,
Ser derramado do seu meigo olhar,
Ser que esse poema absorve o mar?

170
Ourio na Vila

Compositores: Carlos Melo/ Guca Domenico


Intrprete: Lngua de trapo
Ano de lanamento: 1982
lbum: Lngua de Trapo
Gravadora: Lira Paulistana
Fonte (catalogao): www.linguadetrapo.com.br (8/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (8/05/2013)

Eu fui Vila Madalena apanhar minha pequena


Prum programa legal, pegar uma tela e o escambau
E na Fradique Coutinho entrei l no Sujinho
Pra me ambientar, a inteligenzia toda l
E quando fui entrando, fui logo morando
Um papo diferente, na mesa de um livre docente
Ele defendia uma tese esdrxula, paradoxal:
- Levando-se em conta o alcoolismo crnico de Scoth Fitzgerald
E a homossexualidade imanente de Proust
Temos, pois, que E igual a MC ao quadrado, mor?
Me encostei no balco e feito um espio observei o alarde
S dava Freud e Thomas Hardy
Eu fui me irritando, e o papo piorando
Pura citao, de Baudelaire at Plato
E tome Kurosawa, e tome James Joyce
E tome Hemingway, tanto nome que nem sei
Sa meio grogue, chamando Van Gogh de Galileu Galilei
Jorge Goulart de Nora Nei
Eu sou um erudito de alto gabarito intelectual
Leio Cames no original
Sou ps graduado, formei-me advogado pelo telefone
Via Embratel pela Sourbone
Assino o Estado, sou da oposio
Abaixo o sistema, j critiquei at cinema
Eu vou em gafieira, me amarro no Gabeira
E t desempregado
Um dia eu chego a Jorge Amado
Voltei quela bodega com uma raiva cega
E cuspindo prego
Me alteraram o super-ego
E fui logo citando, no estilo Marlon Brando
Uma frase em latim:
- Homus obispus James Dean
Os caras se borraram e j me contrataram para lecionar
Como professor titular
Na universidade da nossa cidade. O idioma latino
- Data vnia, Hare Krsna, como anda bem o nosso ensino!
171
Diferentemente lindo

Compositor: Srgio Valente


Intrprete: Vrios
Ano de lanamento: 2006
lbum: No h
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): www.youtube.com.br (08/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/05/2013)

Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um

Sou feito de Teresas e Souzas


Erundinas urbanas, rurais
Um misto de Rodin, Baudelaire, Visconde de Taunay
Sou Coliseu, Champs Elyses
Sou terra batida, eu sou sap
Um pouco de tudo que seu
Assim sou eu
Meu... eu... seu...

Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um

Sou malemolncia no olhar


s vezes o descontrole do mar
No queira conhecer o meu eu
Nem tente ser meu Prometeu
Minha timidez secreta
Se constrangida vira vulco
Sou poesia abstrata e concreta
Eu sou camaleo
Meu... eu... seu...

Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um

172
Carta

Compositores: Mariana Diniz e Daniel Albuquerque


Intrprete: Matiz
Ano de lanamento: 2007
lbum: Single
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (08/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/05/2013)

Passo e penso o dia inteiro


Enganando segredos, desvendando voc.
Fino e ouo o seu sorriso
Falseando uma frase
Inventando um por que
No choro, no grito.
No passo um caf
No leio pessoa, nem Baudelaire.
No perco a graa como uma qualquer
Nem fumo um cigarro, s cumpro minha f.

E assim sigo em frente


Sem nunca dar r
E enfim no me mostro
Fico de p,
Confirmo, insisto
No te amo sequer
Mas se voltar, t aqui se quiser.

Sei que perdi a compostura,


Mas a essa altura no vou disfarar
Vai com seu beijo inventado, e patenteado.
Algum machucar.

No rezo, no sofro de olho fechado.


No fico sozinha no meio do asfalto
Nem no escuro relembrando o passado
Esqueo e apago meu eu delicado

Sorrio e me orgulho de todo o pecado


De p eu caminho com meu salto alto
No canso, respiro um ar emprestado.
E ando comigo, assim lado a lado.

173
Sonhador

Compositor: Anglica Rizzi


Intrprete: Anglica Rizzi
Ano de lanamento: 2003
lbum: No h
Gravadora: No h
Fonte (catalogao): prpria autora (08/05/2013)
Fonte (fonograma): No foi gravada
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/05/2013)

Como posso alimentar meu esprito?


Se preciso acompanhar o destino!
O que posso lhe falar se no bebo do veneno da civilizao!
Tenho medo da ignorncia .
Receio que pode me parar!

Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!
Se voc souber
De algum que queira:
Me fazer sentir um pouco especial!
Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!

Gostaria de alcanar as estrelas


E leria um poema de Baudelaire
No final!
O que escrito est
Regenerar!
Neste corpo que j foi santo um dia.
Acontece assim
Nas melhores famlias!

Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!
Ando por a sem destino!
A procura de mim!
Se acaso me encontrar -
No me pare!
Eu no quero atrapalhar sua vida!
Sou sonhador!
Sofredor!
Morro de amor
Por mim
174
Encontro

Compositor: Chico Pinheiro


Intrprete: Chico Pinheiro
Ano de lanamento: 2005
lbum: Chico Pinheiro
Gravadora: Biscoito Fino
Fonte (catalogao): www.chicopinheiro.com.br (08/05/2013)
Fonte (fonograma): www.chicopinheiro.com.br (08/05/2013)
Fonte (letra): www.chicopinheiro.com.br (08/05/2013)

Se eu te tirar pra danar


E no souber te levar?
H de haver um corao
A me resgatar no salo

Voc demora a me ver


O que se h de fazer?
No sou nenhum Baudelaire
Mas vou pro que der e vier

Vem contar onde d


Essa histria
Se ficou num download
Em anexo na memria

Afinal se real
No nos importa
Um mais um, virtuais
Esse encontro tudo ou nada

Se eu te dissesse que vim


Predestinado a voc?
Talvez sorrisse pra mim
E at desvendasse o porqu

Mas tenho um medo sem fim


De te perder sem te ter
Melhor deixar tudo assim
Alis, o que eu estava a dizer?

175
Embriague-se

Compositor: Roberto Frejat/ Guto Goffi


Intrprete: Baro Vermelho
Ano de lanamento: 2004
lbum: Baro Vermelho
Gravadora: Warner Music
Fonte (catalogao): www.barao.com.br (9/10/2014)
Fonte (fonograma): www.barao.com.br (9/10/2014)
Fonte (letra): www.barao.com.br (9/10/2014)

Tudo acaba nisso a nica questo


Embriagar-se preciso
No importa que horas so

No ser escravo do tempo,


Nas escadarias de um palcio,
Na beira de um barranco ou na solido do quarto

Embriague-se, embriague-se
De noite ou ao meio dia
Embriague-se, embriague-se numa boa
De vinho, virtude ou poesia

Tudo acaba nisso, a nica questo


Embriagar-se preciso
no importa que horas so

Pra quem foge, pra quem geme,


Pra quem fala, pra quem canta,
pra no ter medo da maldade, pra acordar toda a cidade

Embriague-se, embriague-se
De noite ou ao meio dia
Embriague-se, embriague-se numa boa
De vinho, virtude ou poesia
Embriague-se...Embriague-se!

Pra quem foge, pra quem geme,


Pra quem fala, pra quem canta,
pra no ter medo da maldade, pra acordar toda a cidade

No ser escravo do tempo,


Nas escadarias de um palcio,
Na beira de um barranco ou na solido do quarto

Embriague-se, embriague-se...

176
I.4 CANES COM REFERNCIAS A FLORES DO MAL

Dias, Tardes E Noites (com a solido)

Compositores: ?
Intrprete: Projeto Binrio
Ano de lanamento:
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): ?
Fonte (fonograma): ?
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (03/03/2013)

Praias desertas,
Desertos gelados,
Geadas que caem do cu
Dias nublados,
Nuvens espessas
Expressos que passam sem razo
Te vejo to linda
To cheia de vida
Danando ao som do vento sul
A tarde vazia
Sem poesia
Ganhou as cores do corao

As Flores do Mal
Um mal secular
Sculos de guerras e tenso
Gritos e choro
Disparos no morro
Param para ouvir uma cano

Dias sem voc


Tardes na TV
Noites escuras e frias com a solido
Me diga, o que voc?
Arde, mas no se v
Dias, tardes e noites que passam em vo
Com a solido

Destinos cruzados
Anos afastados
Ela me fez to bem
Sonho acordado
Embriagado
No resta mais ningum

Vidas passadas,
177
Sombrias e erradas
A vida que voc me deu
Cartas marcadas
Sempre utilizadas
Distante ele se perdeu

Com a solido
Dias chuvosos
Que lavam meus olhos vermelhos
A cor de seus olhos
Enxergam minha alma lavada

Dias contentes
Idias e mentes
No tem explicao
Tudo parece ser fruto da imaginao

Da imaginao

Dias tardes e noites que passam em vo


Com a solido

178
Fanzine

Compositores: Tavinho Paes/ Arnaldo Brando


Intrprete: Hanoi-hanoi
lbum: Fanzine
Ano de lanamento: 1988
Gravadora: SBK/CBS
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (24/02/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Ningum fica burro demais s porque viu TV


As Flores do Mal so cogumelos de non glac
A juventude tem um tempo certo pra se corromper
O anarquismo o anjo da guarda de todo prazer

E tome zine, zine, zine, zine, zine em papel de xerox


O futuro preto e branco, e todo branco e preto pode ter
E tome zine, zine, zine, zine, zine em papel de xerox
Vem do fanzine, novo papo, nova onda, novo ABC

A camisinha anti-AIDS fez a deusa Vnus virar punk


O cantor de y-y-y comportado um cafajeste junk
Chegou a hora do alimento ser todo natural
Os vermes da terra apreciam um corpo legal

No pas da Xuxa os vampiros usam fio dental


A ditadura justifica o bem, praticando o mal
Um dia as palavras no vo mais deslizar pela boca
A utopia vai ser a loucura de um guru-porra-lca

Desejo quando no se arrisca provocao


Liberdade faz gato e sapato da proibio
A beleza d a volta ao mundo e a chuva cai
Meu amor cabe em trs versos de um hai-kai

179
Princpio Vital

Intrprete: Banda Maldita


Compositores: Erich Mariani
lbum: Nero
Ano de lanamento: 2010
Gravadora: Independente
Fonte (catalogao): www.bandamaldita.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.bandamaldita.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Do incesto e do crime
Surge por sua natureza uma estrela
Me de todas as prostitutas e de todos os perversos dessa terra.
O seu filho
Uma obra prima da natureza regozijava-se em um xtase sobrenatural
Pois ele sabia que a vida seria uma eterna paixo dionisaca.

As Flores do Mal iluminavam de neon vermelho os corpos dos jovens


Que se entregavam aos inmeros prazeres e torturas dos templos romanos.
O eclipse escurecia o dia e os teus olhos estavam cheios de lgrimas
Quanto tempo mais para entendermos, que eu e voc no somos nada.

Por mais que eu tente alcanar o prazer


Primitivo-perverso, um orgasmo sombrio
Principio vital, prazer e tortura a dor e o sexo em uma conjuntura.
Eu olhei para frente e vi que nada ia mudar
Eu me tornei uma adaptao irreversvel
E inclinada a se acabar.

180
O Vinho

Compositor: Fagner
Intrprete: Fagner
lbum: Fagner
Ano de lanamento: 2001
Gravadora: Sony Music
Fonte (catalogao): www.fagner.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.fagner.com.br (25/04/2013)

Quando voc chegar


Veja o tempo passando
Pelas Flores do Mal

S o tempo no v
Que eu estou esquecido
Esperando voc

A noite j passou
E eu detesto revelar que andei sofrendo
Mas h um resto de saudade em seu olhar
E uma promessa de prazeres ciumentos
Meu amor

No devemos tentar
Enganar o amor
Nem duvidar do vinho
Uma frase vulgar
Pode surpreender
Num imenso carinho

Pra que dizer que no


Verdades so banais e mesmo assim
Por caprichos vos
Mentiras levaro voc de mim

Perdidos na escurido
Seus olhos na minha saudade
Seu vestido est em minhas mos
Sua voz por toda a cidade
Nessas canes que eu fao
Permanece o meu destino
De adormecer em seus braos
E sonhar como um menino

Quero s pensar em ti
Em seu colo adormecer, e acordar com mais vontade de viver.
181
Bicho Papo

Compositores: Paulinho Lima/ Nico Rezende


Intrprete: Nico Rezende
lbum: Nico Rezende
Ano de lanamento: 1987
Gravadora: WEA
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Viva rapaz
Viva, no se vive mais
Siga sem olhar pra trs
V em frente, arrebente
Tortura jamais

Dias finais
Vendem esse grilo a mais
T no rdio, nos jornais
Fim do mundo, o medo
Calma rapaz

O apocalipse j
Conversa pra boi dormir
O homem vai prosseguir
Histria velha que contam

Recontam...

Flores do Mal
Tudo pra baixar o astral
Chega de juzo final
E de bicho papo
Deus mais

Tem quem sabe o que faz


Sei que tem quem sabe...

182
Folha Em Branco

Compositores: ?
Intrprete: Gilson J
Ano de lanamento: ?
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): ?
Fonte (fonograma): ?
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/2013)

A atitude que me fez chegar aqui


No falha
No folha em branco
Tudo que me bate na cabea
Eu fao
Mesmo que depois me arrependa
De fato
A iluso que assola meu viver
ruim quando tem de endurecer
A juventude, a mocidade e a vontade
De querer crescer
Mesmo sabendo que as ruas da cidade
Podem estar escuras
Mesmo podendo fazer o diferente
A paixo aflora
Quantas vezes voc sonhou em mudar
As metades e atitudes
Das faces e das Flores do Mal
As iluses e as decepes
Como trocar de roupa
Colorir os cabelos
Cruzar os braos
Ou cruzar a rua
Mudar de direo

183
Sempre a mesma histria

Compositores: Francisco Romero


Intrprete: Supercaras
Ano de lanamento: 1996
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): entrevista com Francisco Romero (9/04/2012)
Fonte (fonograma): www.supercaras.com (22/03/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (09/04/2013)

O ncleo do problema, o lema de toda a nao


Quando "ordem e progresso" vai deixar de ser apenas um braso?
Existem tantos problemas que o lema at deixa de ter razo
(Tantos problemas sem soluo!)

No papel tudo to bonito, no futuro nos espera a perfeio


O passado uma pgina virada e o presente uma pgina virar
E os nossos sonhos? Aprendemos a no deixar de sonhar
(Em quem vamos confiar?)

Desconfie da prpria sombra, no fuja de assombrao


Toda hora da TV, numa esquina qualquer se v terrores de um filme de fico
O homem pisou na lua e na rua continua sem se ter o que comer
(Voc no quer nem saber!)

Mas voc tem sua vida: um dia vale um milho


O paraso logo ali, atrs do morro, atrs da poluio
No passado tudo era to bonito, to infinito que at di o corao

S voc sabe o peso da tua cruz e o quanto ela pesada


S eu sei quanto me di no poder fazer mais nada
Vai ver uma histria que nunca acaba, uma idia que sempre derrotada
Sei a dor do fim de uma histria mal contada

Desconfie da prpria sombra, no fuja de assombrao


Toda hora da TV, numa esquina qualquer se v terrores de um filme de fico
O homem pisou na lua e na rua continua sem se ter o que comer
(Voc finge no saber!)

Mas cada um por si, no foi assim que eu aprendi


Uma coisa assim no pode ser normal. No meio de tanto mal foi que eu vivi
O egosmo a flor da pele, flores que um dia eu colhi...
Flores do mal, flores astrais, um grande jardim na tua varanda!
Assim como voc sempre quer mais, sempre tem algum que j perdeu a esperana
No so coisas que no mudam jamais e nem problemas que podemos esquecer
Enquanto crianas pedem um trocado voc fecha o vidro do teu carro
(E tenta se proteger!)

184
Flores do Mal

Compositores: Roberto Frejat/ Mauro Santa Ceclia


Intrprete: Baro Vermelho
Ano de lanamento: 1992
lbum: Supermercados da Vida
Gravadora: WEA
Fonte (catalogao): www.barao.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/03/2013)
Fonte (letra): www.barao.com.br (22/03/2013)

No me atire no mar de solido


Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo

Que acabou feito um sonho


Foi o meu inferno, foi o meu descanso

A mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva


Faz do amor uma histria triste
O bem que voc me fez nunca foi real
Da semente mais rica, nasceram flores do mal

Huummm....

No me atire no mar de solido


Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo

No me esquea por to pouco


Nem diga adeus por engano
Mas sempre assim

A mesma mo que acaricia, fere e sai furtiva


Faz do amor uma histria triste
O bem que voc me fez nunca foi real
Da semente mais rica, nasceram flores do mal

185
Flor do mal

Compositores: Domingos Correia/ Santos Coelho


Intrprete: Vicente Celestino
Ano de lanamento: 1915
lbum: Flor do Mal
Gravadora: Odeon
Fonte (catalogao): www.dicionariompb.com.br (10/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (10/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (10/05/2013)

Oh, eu recordo-me ainda, deste fatal dia


, disseste-me, Arminda, indiferente e fria.
- s o meu romance enfim, Senhor, basta
- Esquece-te de mim, amor

Por qu? No procuras indagar, a causa ou a razo?


Por qu? Eu no te posso amar? No indagues no
Ser fcil de esquecer. Prometa, minha flor
No mais ouvir falar de amor.

Amor, hipcrita fingido corao


De granito ou de gelo, maldio
Oh! Esprito satnico, perverso, titnico chacal
Do mal, num lodaal imerso

Sofrer, quanto tenho sofrido, sem ter a consolao


O Cristo tambm foi trado
Por qu? No posso ser ento, no

Que importa, o sofrer ferino


Das coisas ordem natural, seguirei o meu destino,
Chamar-te, eternamente, Flor do Mal.

186
As Flores do Mal

Compositor: Renato Russo


Intrprete: Legio Urbana
Ano de lanamento: 1997
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): Encarte do CD (22/03/2013)
Fonte (fonograma): prprio CD (22/03/2013)
Fonte (letra): Encarte do CD (22/03/2013)

Eu quis voc
E me perdi
Voc no viu
E eu no senti
No acredito nem vou julgar
Voc sorriu, ficou e quis me provocar
Quis dar uma volta em todo o mundo
Mas no bem assim que as coisas so
Seu interesse s traio

E mentir fcil demais


Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais

Tua indecncia no serve mais


To decadente e tanto faz
Quais so as regras? O que ficou?
O seu cinismo essa seduo
Volta pro esgoto, baby
V se algum lhe quer
O que ficou esse modelito da estao passada
Extorso e drogas demais
Todos j sabem o que voc faz
Teu perfume barato, teus truques banais
Voc acabou ficando pra trs

Porque mentir fcil demais


Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Mentir fcil demais
Volta pro esgoto, baby
E v se algum te quer

187
Vcio elegante
Compositores: Belchior/ Ricardo Bacelar
Intrprete: Belchior
Ano de lanamento: 1996
Gravadora: Paraso/ GPA/Velas
lbum: Vcio Elegante
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Se uma estrela cai do cu


Vai para o Japo
E entra em meu quarto de hotel
Como a gueixa de planto

Todo zen, fumando espero


Essa deusa vem me ver
Mais sensual que bolero
Em calma, luxo e prazer

Versos perversos das "Flores do Mal"


Nesse romance, fantasia oriental
Cenas obscenas? No! Apenas de amor!
Que estou navegando em uma tela multicor

Ligo o rdio contra o tdio


Que vcio elegante!
Em gozo em paz teu assdio
Numa onda de amante!
O viver de improviso
Faz sua prpria lei...
Mas navegar preciso:
Vou mandar-te um lay-lady-lay
To ps-moderna a eterna paixo
Nesse programa guia de navegao
Vi seu poema no meu computador
Que estou navegando numa tela multicor.

188
Girassol

Compositores: Chico Csar


Intrprete: Chico Csar
Ano de lanamento: 2008
lbum: Francisco forr y frevo
Gravadora: EMI Music
Fonte (catalogao): www.chicocesar.com.br (22/03/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/03/2013)
Fonte (letra): www.chicocesar.com.br (22/03/2013)

Hoje nasceu um girassol


Nos trilhos da avenida central
Eu desejo o girassol
Que no nasce no meu quintal

Qualquer girassol que nascer


Em qualquer lugar afinal
Tambm o meu girassol
Fico feliz em saber

Hoje nasceu um girassol


No jardim das Flores do Mal
Quando nasce um girassol
As flores fazem um Carnaval

Quem namora um girassol


Nunca se cansa meu bem
Vai ter filho girassol
Que entra na dana tambm

Girassol nosso destino


Gira to solto no ar
Quando o sol est dormindo
Giramos para o luar

189
Rebelio

Compositores: Samuel Rosa/ Chico Amaral


Intrprete: Skank
Ano de lanamento: 2000
Gravadora: Chaos/ Sony
Fonte (catalogao): www.skank.com.br (22/03/2013)
Fonte (fonograma): www.skank.com.br (22/03/2013)
Fonte (letra): www.skank.com.br (22/03/2013)

Nem todo o arsenal das guarnies civis


Nem trezentos fuzis m-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Nem os tapas dos que guardam leis
Nada disso vai fazer a gente acatar
O absurdo ad aeternum desse lugar
Dcimo crculo do ltimo inferno
Infecto, sem luz, sem letra, sem lei
E pronto pra queimar

Inferno de Dante diante de cada um


Da hora em que comea a manh
At a hora em que a cela se esfria, suja e sombria
E a lua livre meio que zomba de ns
Nem todo o aparato da Santa Inquisio
Nem a dancinha do padre na sua televiso
Bi Babulina chegou com gasolina e colcho
E a esperana mato no corao
E pronto pra queimar

No h soluo, nem mesmo hipocrisia


No h qualquer sinal de melhorar um dia
Se voc no se importa eu vou dinamitar
A porta, a porra dessa masmorra
Nem a educao do colgio Rousseau
Pode dar conta do que aqui se passa
Flores do Mal! Luz do horror!
Farol da barra dessa desgraa
S serve pra queimar

190
I.5 CANES REFERNCIAS A RIMBAUD E A SUA OBRA
Bois e Vacas

Compositor: Edu Planchez


Intrprete: Blake Rimbaud
Ano de lanamento: 2004
lbum: No h
Gravadora: Independente
Fonte (catalogao): entrevista com o autor (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/03/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (1/11/2013)

Quem de vocs Rimbaud?


Silvia Teles, Michael Jackson?

Sim, salve Celso Sim!


Sim, salve Monsueto!
Sim, salve Candeia!
Sim, salve Nelson Sargento!

Venha ver a vassoura de minha voz papoula foder o bronze de nossas medalhas
Razes e folhas, algo que valha, um segundo, um ponto morto, dez lnguas canalhas cem
mil dedos navalhas rabiscando o cu inferno de nossas patas

Casco de cavalo
Unha de bizonte
Carranca de leo

Prince, os meus bois e tuas vacas embaralham as letras da teta


Eu Edu Planchz tantas teias canto essa raio de cano
para perfumar teu nome
com o gelo cromtico de Nietzsche
em meio a uma salada de bananas com abacates

Israel, os meus bois e tuas vacas embaralham as letras da teta


Eu Edu Planchz tantas teias canto essa merda de cano
para perfumar teu nome
com o gelo cromtico de Nietzsche
em meio a uma salada de bananas com abacate

191
Iluminao

Compositor: Jorge Mautner


Intrprete: Jorge Mautner
Ano de lanamento: 1985
lbum: Antimaldito
Gravadora: Nova Repblica/Polygram
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (13/08/2013)
Fonte (letra): www.letras.mus.br.com.br (1/11/2013)

Quando a chuva que to cinza


E tristonha e gelada
Mas tambm veio com vento
Me molhou pela primeira vez
Eu tive a iluminao...
Hei, hei!

Eu vi o mundo de uma cor


Que eu nunca imaginei
Que o mundo era aquilo
Que eu sonhei
Vaidade, Vaidade, Vaidade das Vaidades
Tudo vaidade, eu sei

Hei, hei!

Mas quem teve a iluminao


um rei, um rei, um rei, um rei
Eu sou um rei!
E eu digo pra toda essa gente
Que me chama de alienado
E que diz que eu vivo errado
E que eu vivo em confuso

Hei, hei!

Eu tenho d dessa gente


Que ainda vive no sculo passado
E ainda acredita em salvao.
E eu me deixo influenciar
Por tudo o que existe por a
Amm, Ananda, Arthur, Zumbi,
Bob Dylan, Zaratustra,
Caetano, Gil
E o Budismo Zen

Hei hei!
192
Enquanto vou tomando uma caipora
Vejo o mundo caminhando para a
Terceira Guerra Mundial
Eu no tenho ningum!
E quando a chuva se encontra com o vento
E os dois cavalgam juntos com o tempo
Sei que falo com Deus e com Satans

Hei hei!

E como disse Ray Charles,


"Pela msica cheguei a Deus
E quando cheguei a Deus, vi que tinha chegado ao Diabo,
Jamais quero desfazer esse pacto por toda a eternidade"
E os dois so meus amigos
E danam valsa dentro do meu corao
Isso Guerra e Paz
E eu no tenho opinio
E no ligo pra ningum
E no ligo pra voc tambm
Porque s existe a solido

Hei, hei!

E s existe o dio misturado com o amor


E as paixes que so tomos em turbilhes
O caos do mundo, o cosmos
E essa velha paixo!

193
Cano Da Torre Mais Alta

Compositores: (Flvio Murrah/ poema Chanson de la plus haute tour traduzido por
Ledo Ivo)
Intrprete: Hojerizah
Ano de lanamento: 1988
lbum: Pele
Gravadora: Plug/BMG-Ariola
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (8/04/2013)
Fonte (Fonograma): www.kboing.com.br (8/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (8/04/2013)

Venha, venha, venha


venha o tempo.
que nos enamora
de pacientar tanto, tanto.
para sempre esqueo
temores e dores
aos cus j se foram
e a sede mals
me obscurece as veias
venha, venha o tempo
venha, venha o tempo
que nos enamora
e faz que nos
enamora e faz
assim a campina
entregue ao olvido
extensa e florida
de incenso e de joios
ao zumbir sinistro
das moscas, moscas imundas
das moscas, moscas
moscas, moscas imundas
venha o tempo
venha, venha o tempo
que nos enamora
nos enamora
venha o tempo

194
Eduardo e Mnica

Compositor: Renato Russo


Intrprete: Legio Urbana
Ano de lanamento: 1986
lbum: Dois
Gravadora: EMI-Odeon
Fonte (catalogao): Encarte do LP (22/04/2013)
Fonte (fonograma): LP (22/04/2013)
Fonte (letra): Encarte do LP (22/04/2013)

Quem um dia ir dizer que existe razo


Nas coisas feitas pelo corao? E quem ir dizer
Que no existe razo?

Eduardo abriu os olhos, mas no quis se levantar


Ficou deitado e viu que horas eram
Enquanto Mnica tomava um conhaque
No outro canto da cidade
Como eles disseram

Eduardo e Mnica um dia se encontraram sem querer


E conversaram muito mesmo pra tentar se conhecer
Foi um carinha do cursinho do Eduardo que disse
- Tem uma festa legal e a gente quer se divertir
Festa estranha, com gente esquisita
- Eu no estou legal, no aguento mais birita
E a Mnica riu e quis saber um pouco mais
Sobre o boyzinho que tentava impressionar
E o Eduardo, meio tonto, s pensava em ir pra casa
- quase duas, eu vou me ferrar

Eduardo e Mnica trocaram telefone


Depois telefonaram e decidiram se encontrar
O Eduardo sugeriu uma lanchonete
Mas a Mnica queria ver o filme do Godard
Se encontraram ento no parque da cidade
A Mnica de moto e o Eduardo de camelo
O Eduardo achou estranho e melhor no comentar
Mas a menina tinha tinta no cabelo

Eduardo e Mnica eram nada parecidos


Ela era de Leo e ele tinha dezesseis
Ela fazia Medicina e falava alemo
E ele ainda nas aulinhas de ingls
Ela gostava do Bandeira e do Bauhaus
De Van Gogh e dos Mutantes
Do Caetano e de Rimbaud
195
E o Eduardo gostava de novela
E jogava futebol-de-boto com seu av
Ela falava coisas sobre o Planalto Central
Tambm magia e meditao
E o Eduardo ainda estava
No esquema "escola, cinema, clube, televiso"

E, mesmo com tudo diferente


Veio mesmo, de repente
Uma vontade de se ver
E os dois se encontravam todo dia
E a vontade crescia
Como tinha de ser

Eduardo e Mnica fizeram natao, fotografia


Teatro e artesanato e foram viajar
A Mnica explicava pro Eduardo
Coisas sobre o cu, a terra, a gua e o ar
Ele aprendeu a beber, deixou o cabelo crescer
E decidiu trabalhar
E ela se formou no mesmo ms
Em que ele passou no vestibular
E os dois comemoraram juntos
E tambm brigaram juntos, muitas vezes depois
E todo mundo diz que ele completa ela e vice-versa
Que nem feijo com arroz

Construram uma casa uns dois anos atrs


Mais ou menos quando os gmeos vieram
Batalharam grana e seguraram legal
A barra mais pesada que tiveram

Eduardo e Mnica voltaram pra Braslia


E a nossa amizade d saudade no vero
S que nessas frias no vo viajar
Porque o filhinho do Eduardo
T de recuperao

E quem um dia ir dizer que existe razo


Nas coisas feitas pelo corao? E quem ir dizer
Que no existe razo?

196
S as mes so felizes

Compositores: Cazuza/ Roberto Frejat


Intrprete: Cazuza
Ano de lanamento: 1985
lbum: Exagerado
Gravadora: Som Livre
Fonte (catalogao): www.cazuza.com.br (8/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/04/2013)
Fonte (letra) www.vagalume.com.br (8/04/2013)

Voc nunca varou


A Duvivier s 5
Nem levou um susto saindo do Val improviso
Era quase meio-dia
No lado escuro da vida

Nunca viu Lou Reed


"Walking on the Wild Side"
Nem Melodia transvirado
Rezando pelo Estcio
Nunca viu Allen Ginsberg
Pagando mich no Alaska
Nem Rimbaud pelas tantas
Negociando escravas brancas

Voc nunca ouviu falar em maldio


Nunca viu um milagre
Nunca chorou sozinha num banheiro sujo
Nem nunca quis ver a face de Deus

J frequentei grandes festas


Nos endereos mais quentes
Tomei champanhe e cicuta
Com comentrios inteligentes
Mais tristes que os de uma puta
No Barbarella ss 15 pras 7

Voc j reparou como os velhos


Vo perdendo a esperana
Com seus bichinhos de estimao e plantas?
J viveram tudo
E sabem que a vida bela

Voc reparou na inocncia


Cruel das criancinhas
Com seus comentrios desconcertantes?
Elas adivinham tudo
197
E sabem que a vida bela

Voc nunca sonhou


Ser currada por animais
Nem transou com cadveres?
Nunca traiu teu melhor amigo
Nem quis comer a tua me?

S as mes so felizes

198
Cinema Americano

Compositor: Rodrigo Bittencourt


Intrprete: Rodrigo Bittencourt
Ano de lanamento: 2003
lbum: Cano pra ninar adulto
Fonte (catalogao): www.dicionariompb.com.br (08/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/2013)

To homem to bruto to Coca-Cola nego to rock n'roll


To bomba atmica to amedrontado to burro to desesperado
To jeans to centro to cabeceira to Deus
To raiva to guerra tanto comando e adeus
To indstria to nosso to falso to Papai Noel
To Oscar to triste to chato to homem Nobel
To hot dog to cncer social to narciso
To quadrado to fundamental
To bom to lindo to livre to Nova York
To grana to macho to western to Ibope
Racistas paternalistas acionistas
Prefiro os nossos sambistas

A ponte de safena Hollywood e o sucesso


O cinema a Casa Branca a frigideira e o sucesso
A Barra da Tijuca Hollywood e o sucesso
Prefiro os nossos sambistas

Prefiro o poeta plido anti-homem que ri e que chora


Que l Rimbaud, Verlaine, que frgil e que te adora
Que entende o triunfo da poesia sobre o futebol
Mas que joga sua pelada todo domingo debaixo do sol

Prefere ao invs de Slayer ouvir Caetano ouvir Mano Chao


No que Slayer no seja legal e visceral
A expresso do desespero do macho americano normal
Esse medo da face fmea dita por Cristo natural

preciso mais que um soco pra se fazer um som um homem um filme


preciso seu amor seu feminino seu suingue
Pra ser bom de cama preciso muito mais do que um pau grande
preciso ser macho ser fmea ser elegante

Prefiro os nossos sambistas

199
O novo

Compositor: Reynaldo Bessa


Intrprete: Reynaldo Bessa
Ano de lanamento: 2000
lbum: Angico
Gravadora: Devil Discos
Fonte (catalogao): www.reynaldobessa.com.br (08/04/2013)
Fonte (fonograma): www.cliquemusic.com.br (08/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/2013)

Vou sair quero seguir andar por outras ruas


Ver e ouvir falar outras pessoas
Respirar, sentir alm do meu nariz
Vou partir
Quero quebrar o velho vaso mais caro
Andar caminho errado
Viver ao contrrio
Fazer terror dos contos infantis
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele

Quero rasgar o grande velho manto sagrado


Que agrega esses homens encantados
Com coisas que j no me encantam mais
Quero seguir contra todas essas tortas setas
Que pensam que me indicam onde esto as metas
Essas tolas metas no me servem mais
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele.

Baudelaire, Zola, Rimbaud, Flaubert


E tudo mais que te assusta
Degusto, eu gosto e voc acha uma bosta
E diz: danar cansa menos que pensar
Quero curtir um curta e encurtar nossa conversa
No ando no seu passo lento e tenho pressa
s surdo, mudo e no consegues enxergar
O povo sempre espera o novo
Mas se previne contra ele.

200
Recomear

Compositores: Flvio Venturini/ Ronaldo bastos


Intrprete: Flvio Venturini
Ano de lanamento: 2009
lbum: No se apague esta noite
Gravadora: Trilhos/ Som Livre
Fonte (catalogao): www.flavioventurini.com.br (1/11/2013)
Fonte (fonograma): www.flavioventurini.com.br (22/03/2013)
Fonte (letra): www.flavioventurini.com.br (1/11/2013)

Recomear
Pintar de outra cor
Acreditar
Que a luz que deu a luz ao universo
Conspira a seu favor

Pode pirar
Para pra ler Rimbaud
Ou vai surfar com seu amor
Espreguiar ao sol
Morder a carne da tal ma
Pra renascer cada manh

Vem provar pra conhecer


O que ser porque pra ser

Reinventar
Conspire a seu favor
Na matin, pega um Truffaut
Pra se deixar levar
Fazer da vida seu talism
Recomear cada manh

Festejar o amanhecer
Meu tempo bom de viver por viver
Ficou melhor por que tem voc
Tem voc

201
O Hacker

Compositor(es): Zeca Baleiro


Intrprete: Zeca Baleiro
Ano de lanamento: 2002
lbum: Pet shop mundo co
Gravadora: MZA/Universal
Fonte (catalogao): www.zecabaleiro.uol.com.br/index.php (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)

Vem meu amor


Vamo invadir um site
Vamos fazer um filho
Vamos criar um vrus
Traficar armas poemas de Rimbaud
(Traficar armas escravos e rancor)
A vida boa a vida boa a vida bela
Quem teme o tapa no
No pe a cara na tela
Como diz o meu tio estelionatrio
Ladro que rouba ladro
Tem cem anos de perdo
Malandro tambm tem seu dia de otrio
Vagabundo acha que eu t rico
Nego pensa que eu sou bacana
Quando a barra aperta eu fao bico
Eu aplico eu no fico sem grana
Eu me viro daqui eu me arranjo de l
Quem s chora no mama
No meio do pega-pra-cap
Malandro que malandro no teme a morte
Malandro que malandro vai pro norte
enquanto os patos vo pro sul
Vem c vem ver
Como tem babaca na tv
Vem c vem c
A vida doce
Mas viver t de amargar
Baby eu te espero
Para o chat das cinco
Quem sabe cyber
Quem no sabe sobra

202
Onde h fumaa h fogo

Compositores: Paulo Ricardo / Juninho / Paulinho Pessoa


Intrprete: PR.5
Ano de lanamento: 2004
lbum: Zum Zum
Gravadora: Som Livre
Fonte (catalogao): pauloricardo.uol.com.br/site.html (8/4/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/4/2013)
Fonte (Letra): www.vagalume.com.br (8/4/2013)

A verdade o que parece ser, como voc v


A realidade diferente dependendo de voc
Os olhos, ouvidos, eu vejo, eu ouo, eu duvido, divido o crebro em dois hemisfrios
O mdico e o monstro, srio
Tem coisas que eu sinto que eu no demonstro, que eu no te mostro, eu escondo
Eu me desespero, eu no quero, mas tudo passa, calma...

Onde h fumaa, h fogo na alma,


Nas veias, o corao bombeia e pulsa e me incendeia, agora meia noite e meia e nada
Ningum, nem um sinal, ningum ligou, tudo normal, tudo igual

A lua mrbida, os olhos em suas rbitas


Descrevendo arcos, o lcool, o barco bbado que Rimbaud atracou em meu porto
Meu quarto, meu corpo, minha corrente sangunea

Onde h fumaa, h fogo


Onde h fumaa, h fogo

A vida mesmo assim


Quando voc precisou de mim
Eu no estava aqui
Nem a, eu no estava

Onde h fumaa, h fogo


Onde h fumaa, h fogo

O assunto me foge memria, que histria essa?


Sem essa, aranha, perdi o fio da meada, a teia, a web, perdido na Internet
Que nada, coisa mais feia, a madrugada ateia fogo em meu e-mail
So quase cinco e meia e o tempo passa sem pressa, sem graa, sem nada
No sei de nada, eu no me lembro, depois do onze de setembro a coisa ficou pesada

203
Joquim

Compositor: Vitor Ramil


Intrprete: Vitor Ramil
Ano de lanamento: 1987
lbum: Tango
Gravadora: EMI
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (8/4/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/4/2013)
Fonte (Letra): www.vagalume.com.br (8/4/2013)

Satolep
Noite
No meio de uma guerra civil
O luar na janela
No deixava a baronesa dormir
A voz da voz de Caruso
Ecoava no teatro vazio
Aqui nessa hora que ele nasceu
Segundo o que contaram pra mim

Joquim era o mais novo


Antes dele havia seis irmos
Cresceu o filho bizarro
Com o bizarro dom da inveno
Louco, Joquim louco
O louco do chapu azul
Todos falavam e todos sabiam
Quando o cara aprontava mais uma

Joquim, Joquim
Nau da loucura no mar das idias
Joquim, Joquim
Quem eram esses canalhas
Que vieram acabar contigo?

Muito cedo
Ele foi expulso de alguns colgios
E jurou: "Nessa lama eu no me afundo mais"
Reformou uma pequena oficina
Com a grana que ganhara
Vendendo velhas invenes
Levou pra l seus livros, seus projetos
Sua cama e muitas roupas de l
Sempre com frio, fazia de tudo
Pra matar esse inimigo invisvel

A vida ia veloz nessa casa


204
No fim do fundo da Amrica do Sul
O gnio e suas mquinas incrveis
Que nem mesmo Jlio Verne sonhou
Os olhos do jovem profeta
Vendo coisas que s ontem fui ver
Uma eterna inquietude e virtuosa revolta
Conduziam o libertrio

Dezembro de 1937
Uma noite antes de sair
Chamou a mulher e os filhos e disse:
"Se eu sumir procurem logo por mim"
E no sei bem onde foi
S sei que teria gritado
A uma pequena multido
"Ao porco tirano e sua lei hedionda
Nosso cuspe e o nosso desprezo!"

Joquim, Joquim...

No meio da madrugada, sozinho


Ele foi preso por homens estranhos
Embarcaram num navio escuro
E de manh foram pra capital
Uns dias mais tarde, cansado e com frio
Joquim queria saber onde estava
E num ar de cigarros
De uns lbios de cobra, ele ouviu:
"Ests onde vais morrer"

Jogado numa cela obscura


Entre o comeo do inferno e o fim do cu
Foi assim que depois de muitas histrias
A mulher enfim o encontrou
E ele ainda ficou ali por mais dois anos
Sempre um homem livre apesar da escravido
As grades, o frio, mas novos projetos
Entre eles um avio

O mundo ardia na guerra


Quando Joquim louco saiu da priso
Os guardas queimaram
Os projetos e os livros
E ele apenas riu, e se foi
Em Satolep alternou o trabalho
Com longas horas sob o sol
Num quarto de vidro no terrao da casa
Lendo Artaud, Rimbaud, Breton
205
Joquim, Joquim...
No incio dos anos 50
Ele sobrevoava o Laranjal
Num avio construdo apenas das lembranas
Do que escrevera na priso
E decidido a fazer outros, outros e outros
Joquim foi ao Rio de Janeiro
Aos rgos certos, os competentes de coisa nenhuma
Tirar um licena

O sujeito l
Responsvel por essas coisas, lhe disse:
"Est tudo certo, tudo muito bem
O avio surpreendente, eu j vi
Mas a licena no depende s de mim"
E a coisa assim ficou por vrios meses
O grande tolo lambendo o mofo das gravatas
Na luz esquecida das salas de espera
O louco e seu chapu

Um dia
Algum lhe mandou um bilhete decisivo
E, claro, no assinou embaixo
"Desiste", estava escrito
"Muitos outros j tentaram
E deram com os burros n'gua
muito dinheiro, muita presso
Nem Deus conseguiria"
E o louco cansado o gnio humilhado
Voou de volta pra casa

Joquim, Joquim...

No final de longa crise depressiva


Ele raspou completamente a cabea
E voltou velha forma
Com a fora triplicada
Por tudo o que passou
Louco, Joquim louco
O louco do chapu azul
Todos falavam e todos sabiam
Que o cara no se entregava

Deflagrou uma furiosa campanha


De denncias e protestos
Contra os poderosos
Jogou livros e panfletos do avio
206
Foi implacvel em discursos notveis
Uma noite incendiaram sua casa
E lhe deram quatro tiros
Do meio da rua ele viu as balas
Chegando lentamente

Os assassinos fugiram num carro


Que como eles nunca se encontrou
Joquim cambaleou ferido alguns instantes
E acabou cado no meio-fio
Ao amigo que veio ajud-lo, falou:
"Me d apenas mais um tiro por favor
Olha pra mim, no h nada mais triste
Que um homem morrendo de frio"

Joquim, Joquim...

207
Os profissionais

Compositor: Belchior
Intrprete: Belchior
Ano de lanamento: 1988
lbum: Elogio da Loucura
Gravadora: Polygram
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (8/4/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/4/2013)
Fonte (Letra): www.vagalume.com.br (8/4/2013)

Onde anda o tipo afoito


Que em 1-9-6-8
Queria tomar o poder?
Hoje, rei da vaselina,
Correu de carro pra China,
S toma mesmo aspirina
E j no quer nem saber.

Flower power! Que conquista!


Mas eis que chegou o florista
Cobrou a conta e sumiu
Amor, coisa de amadores
Vou seguir-te aonde f(l)ores!
Vamos l, ex-sonhadores,
mame que nos pariu!

Oh! L'age d'or de ma jeunesse!


Rimbaud, "par delicatesse
J'ai perdu (tambm!) ma vie!"
(Se h vida neste buraco
Tropical, que enche o saco
Ao ser to vil, to servil!)

E ento? Vencemos o crime?


J ningum mais nos oprime
Pastores, pais, lei e algoz?
Que bom voltar pra famlia!
Viver a vidinha pilha!
Yuppies sabor baunilha
Era uma vez todos ns!

Dancei no p dessa estrada...


Mas viva a rapaziada
Que berrava: "Amor e Paz!"
Perdo, que perdi o pique...
Mas se a vida um piquenique
Basta o heri de butique
208
Dos chiques profissionais.

I have a dream... My dream is over!


(Guerrilla de latin lover!)
Mire-se o dlar que faz sol
Esplim, sussexo e poder,
Vim de banda e podes crer:
"Muito jovem pra morrer
E velho pro rock n' roll!"

209
Tango em Bagd

Compositor: Joo Augusto Machado


Intrprete: Partido Dos Poetas Pobres
Ano de lanamento: 2006
lbum: Qualquer outro lugar em 1 segundo
Fonte (catalogao): myspace.com/poetaspobres (8/4/2013)
Fonte (fonograma): myspace.com/poetaspobres (8/4/2013)
Fonte (Letra): www.vagalume.com.br (8/4/2013)

Est tudo bem, voc est to down


Desaba aos prantos logo vem vendaval
Eu passo mal, eu passo mal

Corpos no poro, bruxas no quintal


Voc em desespero, crise existencial
Eu passo mal, eu passo mal

Andamos distantes e em crculos


E eu j no aguento mais ver TV
Ns temos tanto o que fazer

Livros do Rimbaud, filmes do Goddard


Voc se importa com o que vo falar
Deixa pra l o que vo falar

Andamos distantes e em crculos


E eu j no aguento mais...
Eu no aguento mais...

Po de funeral, tango em Bagd


Perder o controle voc pro jantar
Eu vou pra l, voc pro jantar...

210
Www.sem

Compositor: Z De Riba/ Romildo Soares


Intrprete: Simone
Ano de lanamento: 2001
lbum: Seda Pura
Gravadora: Universal Music
Fonte (catalogao): www.simone.art.br/website/ (08/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/ 2013)

Sem amor, sem ningum


Sem nenhum, sem cem
Sem bondade, sem maldade
Sem saudade, sem algum
Sem agora, sem passado
Sem futuro, sem presente
Sem memoria
Sou www.sem
Sou www.sem

Sem sim, sem no


Sem baio, nem de dois
Sem tom, sem som
Sem batom, sem cachaa
Sem graa, sem d
Sem p, sem pirraa
Sem feijo, sem arroz
Sem teto, sem cho

E o w do w do w ponto plugado
E nesse jogo inventado
Eu fico sem ponto sem

Sem amor, sem ningum


Sem Rimbaud, sem cem
Sem queijo, sem rato
Sem beijo, sem Lacan
Sem Freud, sem manh
Sem sina, sem menino, sem menina
Sem karma, sem cama, sem drama, sem gasolina
Sem comedia, sem a mdia, sem a media
Sou ponto sem, sem cem
Sem sol, sem uol
Sem anzol, sem mar. sem lar

E o w do w do w ponto plugado
211
E nesse jogo inventado
Eu fico sem ponto sem

Sem verbo, sem advrbio


Sou transitivo direto
E nesse verbo de amor e de paixo
To s, to, to
To s, to, to
To s, to, to
To s, to, to
To s

212
Voc no sacou

Compositor: Celso Fonseca/ Ronaldo Bastos


Intrprete: Celso Fonseca
Ano de lanamento: 1997
lbum: Paradiso
Gravadora: Dubas Msica
Fonte (catalogao): www.celsofonseca.com.br (22/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (22/04/ 2013)

Diz-se que um cara s preza o que vai perder


E do que sobra faz verso pra poder comer
Fetiches, graas, imagens, voc no sacou?
Cosmos, Caracas, Bancok, mas Ioki eu no sou

J enchi a cara de cerveja, mas voc no pintou


Mergulhei no Sena, dei bandeira
Mas voc nem notou
J subi a Penha de joelhos
Mas voc no mudou
J enchi um saco de conselhos
Mas voc no sacou

Sobre a terra devastada, um sol sem calor


Luz no deserto que a boca de um santo calou
Anjos que roubam galxias ao seu criador
Ana que toca guitarra no Circo Voador

J enchi a cara de cerveja mas voc no pintou


Mergulhei no sena, dei bandeira
Mas voc nem notou
J subi a Penha de joelhos
Mas voc no mudou
J enchi um saco de conselhos
Mas voc no sacou

Olhos de vaca no cio, voc no sacou?


Sobras de Sintra na tinta do retrovisor
Sexo que acorda Lisboas e tudo que eu sou
Highways deslocam e pulsam beleza e pavor

Era uma zona de mistrio


entre o sublime e o terror
Era o fantasma de Picasso no buraco do metr
Melting pot estou to s sticky fingers
Whisky a go-go. Era casamento de Pessoa com a loucura de Rimbaud

213
Quem ir dizer?

Compositores: Gleison Tlio/Elsio Lages


Intrprete: Gleison Tlio
Ano de lanamento: ?
lbum: ?
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): ?
Fonte (fonograma): ?
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/ 2013)

Esse antro que me atrai


Esse astro que arrasta essa nsia, essa dor
Cacos de vida mal colados
Insnia que ficou
Esse jeans velho desbotado
J foi estrela em nosso show
J virou obsesso
Verlaine e Rimbaud
Abrevio nosso histrico
Recitando em versos tortos
Numa estrofe decadente de poeta vacilante

E quem ir dizer que o amor no resistiu at aqui?

214
Rimbaud

Compositores: Rubi/ Paulo Kauim


Intrprete: Rubi
Ano de lanamento: 1998
lbum: Rubi
Gravadora: Sete Sis
Fonte (catalogao): www.setesois.com.br (22/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/04/ 2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (22/04/ 2013)

Estou na mira de seus olhos


E me perdi tantas vezes
Num vo noturno urbano
Sem passaporte pessoal

Meu esqueleto de homem, fraco demais


Pra teus braos adultos
Amanh eu vou sair pintado de filsofo
E velejar dentro do teu sono

E dormir com a poesia que flutua nestas noites,


De olhos vermelhos

Meu esqueleto de homem, fraco demais


Pra teus braos adultos
Amanh eu vou sair pintado de filsofo
E velejar dentro do teu sono

E dormir com a poesia que flutua nestas noites,


De olhos vermelhos.

215
Estao no Inferno

Compositores: Paulo Ricardo/ Luiz Schiavon


Intrprete: RPM
Ano de lanamento: 1985
lbum: Revolues por minuto
Gravadora: Epic/ CBS
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (08/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/04/ 2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/ 2013)

Luz de vela nos castiais


Iluminam tempos atrs
O passado uma priso
Seu retrato acusao

Outro inverno gela em meu corao


nesse inferno () sempre a mesma estao

Vento frio vem me chamar


Me arrepio s de pensar
No futuro escuro e s
Inseguro voltando ao p

Outro inverno gela em meu corao


Nesse inferno () sempre a mesma estao

No silncio escuto a voz


So demnios ou somos ns
Sem juzo sem salvao
Exorcizo sua apario

Outro inverno gela em meu corao


Nesse inferno () sempre a mesma estao

216
Problemas...sempre Existiram...

Compositor: Humberto Gessinger


Intrprete: Engenheiros do Hawaii
Ano de lanamento: 1992
lbum: Gessinger, Licks e Maltz
Gravadora: BMG
Fonte (catalogao): www2.uol.com.br/engenheirosdohawaii/ (22/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (22/04/ 2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (22/04/ 2013)

No fui eu
No foi voc
Nem foi a mquina de escrever
Que matou a poesia
No foram os Deuses
Nem foi a morte de Deus
No foi o jab da academia
Que matou a poesia

O fim de semana
O fim do planeta
A palavra "sarjeta" no fim do poema
Problemas... sempre existiram
Esterides anabolizantes (samplers)

Dicionrios de rima
O medo do fim no final das contas
Problemas... sempre existiram
Sempre existiro

A ltima palavra a me de todo o silncio


Faamos silncio para ouvir o ltimo suspiro
Descanse em paz a me de todas as batalhas
A ltima palavra a me de todo o silncio
Descanse em paz, d o ltimo suspiro
Faamos silncio para ouvir o ltimo poema

Por que voc no soa quando toca?


Por que voc no sua quando ama?
Ningum derrama sangue
Quando perde guerras de fliperama!
Por que voc no sua quando toca?
Por que voc no sua quando ama?
Por que voc no soa quando toca?
Por que voc no sua quando ama?

217
As mentiras da arte so tantas...
...so plantas artificiais
Artifcios que usamos
Para sermos (ou parecermos)
Mais reais
Um pedao do paraso
Uma estao no inferno
Uma soma muito maior do que as partes:
As mentiras da arte

(O ltimo poema

218
ANEXO II ENTREVISTAS COM COMPOSITORES

219
NOTAS SOBRE AS ENTREVISTAS

As entrevistas que se seguem tiveram os seguintes objetivos

a) Entender os motivos que levaram os compositores a fazer aluses francesas em


suas canes;

b) Evidenciar a possvel relao entre a bagagem cultural dos compositores e as


aluses;

c) Tentar entender o grau de conscincia que os compositores tm com relao ao


que aludem.

Dos compositores das canes analisadas durante o trabalho, apenas dois


concederam entrevistas: Reynaldo Bessa (O novo) e Rodrigo Bittencourt (Cinema
Americano). Os outros trs compositores entrevistados no tm suas canes
analisadas, e a grande maioria dos compositores no respondeu minha solicitao de
entrevista. Todos os compositores entrevistados so artistas independentes.

As entrevistas foram baseadas em quatro questes:

1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato? Onde?
Quando? Quais autores voc leu?
2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?
3) Qual as razo da(s) aluso(es) (...) na cano (nome da cano).
4) Quais so suas maiores influncias musicais/ literrias brasileiras e estrangeiras?

As entrevistas foram feitas por correio eletrnico. As respostas revelaram que


todos os compositores tiveram contato com o francs e vem a cultura francesa como
paradigmtica; nem sempre as aluses feitas so conscientes; e de alguma forma, o mito
da maldio ou do poeta maldito est presente cada qual com uma funo diferente.

220
Entrevista com Rodrigo Fres Baixista e vocalista da Banda Tijolo de Vera
(24/02/2014)

1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?
2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?

R.: Meu contato com a Literatura Francesa foi, at hoje, muito modesto: um pouco do
Arthur Rimbaud, em uma edio brasileira de bolso que compilava Iluminuras (caso
no esteja confundindo o nome) e Uma Temporada no Inferno, e menos ainda do Paul
Verlaine, do qual me lembro de ter lido alguns poemas traduzidos, se no me engano,
para o ingls na internet. Tudo isso h uns sete ou oito anos, sempre no tempo livre dos
estudos da faculdade (cursei Direito na UFF entre 2005 e 2011). No mnimo que posso
falar pelo resto da banda, sei que nosso guitarrista, Rodrigo Elmas, l Balzac.

3) Comente sobre a cano Poetas Malditos, etc.

R.: Escrevi a letra desta msica por volta de 2006, tambm envolvido com a faculdade,
onde observei que por vezes a sofisticao e o engajamento das pessoas vinham com um
verniz de vaidade, que saturava qualquer possvel aproveitamento, qualquer produo
que se pudesse extrair daquelas qualidades. Acabava caindo na vala comum do
pseudointelectual, da pessoa maravilhada demais consigo mesma. E, em ltima
instncia, sempre me serviu tambm como um alerta para no incorrer na mesma
postura, j que na Tijolo de Vera h sempre uma tentativa de se produzir algo bem-feito
tambm no tocante a letras, o que traz o risco de nos levarmos a srio demais.
poca, eu estava lendo muito a obra do Charles Bukowski; a carga cida e o deboche
dele me marcaram muito a meno a ele na letra acabou sendo uma consequncia
natural disso. Acabamos indo alm desta meno por conta de uma sugesto de nosso
baterista, Rodrigo Tomassini: a de incluir, ao fim da msica, fragmentos de uma leitura
feita pelo prprio de um de seus poemas, The Genius of The Crowd. Os versos que
inclumos, em negrito abaixo, falam justamente de uma postura da qual o nico fruto
aproveitvel como arte o rano uma ideia inerente, para mim, conduta de
somente girar em torno de si e suas ideias:

beware the preachers


beware the knowers
beware those who are always reading books

Musicalmente, acredito que Poetas Malditos Etc. tenha refletido, em um primeiro


momento, o quanto fomos influenciados pelo rock alternativo/indie daquele perodo,
entre 2004 e 2007 aproximadamente, de uma levada mais danante, por vezes puxando
para o lado da msica eletrnica de pista so exemplos os trabalhos lanados naquela
poca por bandas como Franz Ferdinand (Franz Ferdinand, de 2004, e You Could Have
It So Much Better, de 2005), The Rapture (Echoes, de 2004, e Pieces of The People We
Love, de 2006) e Arctic Monkeys (Whatever People Say I Am, Thats What Im Not, de
2006, e Your Favourite Worst Nightmare, de 2007).
221
Como s viemos a gravar sua verso definitiva em 2010, ela inevitavelmente ganhou
outros elementos: a entrada do nosso percussionista e tecladista, Maurcio Ramos,
trouxe um incremento rtmico prximo ao samba; e a prpria ateno que pudemos
conferir aos arranjos nos permitiu tornar o todo mais elaborado, com mais nfase no
lado eletrnico atravs do uso de sintetizadores e elementos leves de dub.

4) Quais so suas maiores influncias musicais/ literrias brasileiras e


estrangeiras?

R.: Musicalmente, d para fazer uma trajetria de influncias distintas com o passar dos
anos, com algumas assumindo progressivamente mais presena enquanto outras
perderam fora. Quando comeamos, em 2005, em paralelo a um gosto muito grande
pela abordagem dos Los Hermanos, que aproximava o rock da MPB, havia esta ntida
influncia do rock alternativo/indie estrangeiro contemporneo alm das bandas que j
mencionei, The Strokes, The Libertines e Kaiser Chiefs; o frescor de artistas dissociados
de movimentos, como Johnny Cash, Television, Pixies e Mutantes, tambm marcou
muito o desenvolvimento da nossa identidade; e sempre houve um interesse pelo
experimentalismo, pelo jazz e pela msica instrumental, plasmado em artistas como
Sonic Youth, Pink Floyd e Miles Davis, e considero este interesse presente at hoje,
ainda que dividindo espao com tantas descobertas que vieram depois.
Tambm a nossa mudana de formao acabou, naturalmente, se refletindo nas nossas
influncias musicais: com a sada do nosso tecladista/guitarrista original, Gabriel
Calderon, em 2007, e a entrada do Maurcio no mesmo ano e do Elmas no ano seguinte,
a tnica indie se diluiu um pouco, permitindo ao mesmo tempo elementos mais
brasileiros, fosse na percusso, fosse no gosto pelo rock dos Tits e dos Paralamas do
Sucesso, e um qu a mais de Beatles. A guitarra ganhou mais presena nas nossas
msicas como um todo, e at nos permitimos ficar mais agressivos e prximos do punk
em dado momento, registrado em uma das msicas do nosso primeiro lbum, Quem
Acredita em Simetria? (2013), chamada Voc Tem Que Entender, Mulher, cantada
pelo Maurcio e composta por ele e pelo Tomassini.
O gosto literrio tambm foi sempre muito presente no nosso trabalho at
inconscientemente: Tom Verlaine, o lder da Television, uma das influncias que
apontei acima, tirou seu sobrenome artstico do poeta francs de que falei na resposta s
duas primeiras perguntas. Mas nossas influncias mais imediatas nos primeiros anos,
pelo menos no que minha percepo alcana, passam por Charles Bukowski no s
em Poetas Malditos Etc. como tambm em outra msica da nossa estreia, Agulhas,
inspirada diretamente em seu livro Misto Quente (Ham on Rye, no original), lanado em
portugus numa edio de bolso da L&PM, salvo engano , Lewis Carroll (em uma
msica que nunca terminamos), Pablo Neruda e Ferreira Gullar.
Uma obra literria em particular, de influncia indireta, mas fundamental, a meu ver, em
nosso trabalho, Mate-me Por Favor (Please Kill Me, no original), de Legs McNeil e
Gillian McCain, que, com seu relato sobre a cena punk novaiorquina dos Ramones,
Talking Heads, Blondie, Television e Richard Hell & The Voidoids, entre outros, me
apresentou a um movimento musical que veio a ser parte da nossa base tanto que
nos apropriamos de Blank Generation, dos Voidoids (cujo lder posteriormente
abandonaria a msica para se dedicar somente poesia), para encerrar nossos shows.
Influncias individuais de cada letrista, parte, posso dizer com segurana que a
interseo habitada por msicos com inflexes lricas e literrias ou literatos e poetas
222
que se aventuraram na msica sempre nos interessou: Marcelo Camelo, Rodrigo
Amarante, Arnaldo Antunes, Jos Miguel Wisnik, Jim Morrison, Lou Reed, Leonard
Cohen, Patti Smith e Ian Curtis so exemplos.
Acrescento, ainda, que uma parte de nossas influncias vem de outra fonte: o cinema.
Artistas como Stanley Kubrick, Lus Buuel, David Lynch e o Monty Python sempre
foram referenciais de criatividade para ns. Acabamos deixando a nossa relao com o
cinema mais explcita, inclusive, ao inserirmos um trecho do tema de abertura de A
Noite dos Mortos-Vivos, de George Romero, no comeo de nossa msica Balada da
Tarde.

223
Entrevista com Vitor Pi - poeta e parceiro de composio da Banda Alm de Ns
(17/05/2013)

(Resposta nica a todas as perguntas.)


Sim, a ideia de citar Baudelaire e Bonaparte foi minha, alis, a parte que eu canto foi
escrita por mim, a parte do Bruno foi escrita por ele, quando ele escreveu a parte dele
ele pediu minha participao nessa msica, ento escrevi de acordo com o tema da
msica, que trata de viagens psicolgicas, questionamento do estar-no-mundo, tristezas,
grandezas, enfim, ali cabia perfeitamente Baudelaire e Bonaparte na situao citada, e l
esto eles. A minha ideia para Caravela foi essa, a ideia inicial de comp-la foi do
Bruno, ele entrou no universo dos quadros de Vladimir Kush e comps a parte dele, eu
entrei mais no universo psicolgico de forma genrica, como um todo, de um algum
"louco", percebe? Que pode ser o que quer, Baudelaire ou Bonaparte, sem
consentimento alheio ou constrangimento. Foi isso.
Sim, leio os franceses, interesso-me pela Frana, mas no sou especialista, alm de
msico eu sou estudante de Letras e tambm j atuo como professor, (...) de Literatura
brasileira, ou seja, a Literatura e a Histria, como um todo, so de meu interesse, at
porque, tudo, praticamente, no Brasil oriundo da Europa, no verdade? Ento, mas
minha especialidade Brasil. Voc perceber bem isso quando ouvir meu trabalho
prprio, Oswald de Andrade, Mrio de Andrade, Manuel Bandeira, Graciliano Ramos,
Joo Cabral de Melo Neto, so meus fortes.
Para terminar, sim, escrevo sem inteno de musicar. Vai no meu blog e l as sees
(marcadores) que esto nomeadas uma como Manifesto e a outra como Poesia. Os
manifestos so, geralmente, escritos em prosa potica, e no marcador Poesia esto meus
poemas que foram escritos para viver no estado de poesia mesmo, sem msica.

224
Entrevista com Rodrigo Bittencourt (12/02/2014)

1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?

R: Tive. Quando escutei Vincius de Morais dizer que a poesia era antes e depois de
Rimbaud, comecei a ler Rimbaud e depois Baudelaire. Devia ter uns 15 anos no
mximo. Depois foi na faculdade, enquanto estudava teatro, que comecei a ler autores
franceses de teatro. Mas no sou conhecedor de Literatura Francesa, nem do teatro
francs a fundo. Eu gosto do teatro contemporneo francs escrito pelo Bernard Marie
Coltez. Eu gosto de Lolita Pille tambm, mas o que eu li mesmo foram os autores de
Filosofia Francesa. Meus preferidos na filosofia: Brgson, Sartre e Deleuze.

2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?

R: Tradues. Depois comecei a falar francs e ler na lngua um pouco, mas tenho
preguia, apesar de achar a lngua belssima. Eu gosto de ouvir e falar um pouco, mas
no ler.

3) Qual a razo das citaes "Rimbaud, Verlaine" na cano "Cinema


Americano"?

R.: Cinema americano uma musica cheia de citaes. Eu estava estudando cinema e
sou msico. Estava estudando e lendo muito Glauber Rocha nessa poca. (essa msica
j tem uns 15 anos).
Estava naquela fase de estudar e buscar referncias sem parar, de ler e ver filmes e
escutar msica sem parar, estabelecendo a minha linguagem ainda como artista. Estava
vendo todos os tipos de cinematografias diferentes, e a Francesa muito rica nisso.
Gosto muito de Truffaut e algo de Goddard. Ento eu queria misturar essa salada inteira
na minha cabea e cheguei concluso de que preferi seguir por uma linha de raciocnio
brasileira, para me entender no mundo e me entender como artista j que, se nasci aqui,
isso deve ter algum motivo, mesmo que o motivo seja o acaso. Porque o acaso, pra
mim, no por acaso.
Rimbaud e Verlaine mencionados na letra da cano eram uma tentativa minha de soar
comparando o cinema e o estilo de vida americanos da guerra e do macho viril neo-
romano blico versus o feminino e um homem mais delicado, que faz guerra sim, mas
uma guerra com ele mesmo, uma guerra interna. Homens esses que encontrei primeiro
na Literatura Francesa, especificamente em Rimbaud.

4) Quais so suas maiores influncias musicais/ literrias brasileiras e


estrangeiras?

Minhas influncias so mais cinematogrficas porque l descobri que posso tudo. Posso
trabalhar com moda, atores, Literatura, imagens e msica. Dentro do cinema se pode
tudo, inclusive o silncio, a pausa etc. Pelas coisas que voc encontra na Literatura, mas
que soam melhor com imagem. Silncio soa melhor com imagem se voc vai mostrar
silencio a algum. Se no, silencio soa melhor quando voc fecha os olhos, mas mesmo
assim no existe silencio, o silencio barulha.
225
Gosto de Tarantino gosto de Truffaut, gosto de Bukowisk, gosto dos beats, gosto
Lennon de Kurt Cobain, gosto do Pink Floyd, gosto de heavy metal, gosto de Salvador
Dali, gosto de Jackson Pollock, Bergman, Fellini, Tom Z, Glauber, Cac Diegues,
Caetano, Jobim, so tantas coisas...gosto de filmes idiotas tambm, muitos filmes
idiotas, ou filmes que foram consagrados por seus nomes e no por seus diretores;
consagrados pelo obra em si. Tipo: Lawrence da Arbia.
Tambm fui criado em Bangu, ento o samba de raiz me pegou pelo p vrias vezes. E
o Funk tambm. No tenho menor medo ou problema de dizer isso. Acho o Funk genial.
Pena que os acadmicos no entendam. Costumo dizer que a USP no entendeu o azeite
de dend e nem a fitinha no tornozelo da nega. Eu gosto de gostar das coisas sejam elas
Deleuze ou Funk. E isso tem muito em Deleuze, que comentou sobre tantas coisas com
uma propriedade livre e plural

226
Entrevista Edu Planchz - Vocalista e compositor da banda Blake Rimbaud
(24/02/2014)

(Respondeu apenas questo 1)


1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?

O primeiro contato que tive com a Literatura Francesa, remete a minha infncia, lembro
que meu pai, colecionava uma srie ( revistas) que se chamava Edies Maravilhosas,
dentre elas, as revistas, estava "Os Miserveis" de Victor Hugo ( essas revistas, eram
clssicos da Literatura universal, publicadas em quadrinhos). Nessa poca, devia ter uns
seis anos de idade e morava na Praa Seca, Jacarepagu, cidade do Rio de Janeiro, o ano
era mais ou menos 1969, lembrei tambm de ter visto o filme "O Corcunda de Notre
Dame", do mesmo autor. Minha av paterna, Eugnia Planchz, filha de emigrantes
franceses, algumas histria de Frana sempre rondaram nossa casa; mas o tempo
passou, no ano de 1973, mudei com minha famlia para So Jos dos Campos, Vale do
rio Paraba do Sul, estado de So Paulo, l me entranhei mais um pouco na Literatura,
me descobri poeta, poeta recitador de rua, logo descobri a biblioteca municipal, mas l
no procurei a Literatura Francesa e sim outros autores, brasileiros, russos,
americanos...vivi em So Jos dos Campos, um despertar, um encontro com
Maiakovski, Ferreira Gullar e Fernando Pessoa. Voltando ao Rio de Janeiro, em 1981,
descobri Torquato Neto, me aprofundei nele, o segui, da mesma forma que havia feito
com autores que citei anteriormente. Voltei para o Rio de Janeiro, fugindo de meu pai
que repudiava ter um filho poeta; com uma mochila e um par de sapatos, nada de
dinheiro, fui enfrentar um Rio de Janeiro que s ouvia falar, que o Rio era uma cidade
afrancesada, etc... ( sa do Rio para o interior de So Paulo com 13 anos, morava no
subrbio da cidade, pouco conhecia do centro e zona sul, onde "tudo" de cultura
acontecia). Perambulei pelas ruas um tempo, vendendo meus libretos de mimegrafo
para levantar "algum" para comer, dormia onde dava, na rodoviria, no aeroporto
Santos Dumont, na casa de algum, e nesse perambular acabei indo morar ou ocupar a
CEU ( casa do estudante universitrio) que ficava no Flamengo, no lia tantos livros
assim, era intuitivo mesmo e ao mesmo tempo ouvinte (fica ouvindo tudo que
universitrios e escritores falavam, no frequentava nenhuma escola h muito tempo,
no gostava mesmo, fui ser autodidata, ia anotando tudo oralmente na memria, vez por
outra esbarrava com o autor, com o livro, com o poema que ouvira falar, lia, dava uma
olhada, pegava emprestado para no devolver. Num domingo, sem comida, fui levado a
casa de uma professora (Rosa Maria Kapila dos Santos) de Literatura universal,
romancista, contista, ensasta, cinfila e outra coisas. Fui numa tarde almoar, no outro
dia j havia me tornado marido e aluno dela, me casei com ela e com as montanhas de
livros que havia empilhado em todos os lugares do apartamento dela, ai comecei a ser
fisgado pelas letras francesas, de cara me veio a mo "Uma estao, uma estadia, uma
temporada no inferno", do extremo menino Jean-Nicolas Arthur Rimbaud, logo na
sequncia veio Baudelaire e As flores do mal e Haxixe... Artaud e tudo que ele
escreveu...Gean Genet e Nossa Senhora das Flores e outros...Jean Paul Sartre e o
Muro...Albert Camus...Michel Fulc...Simone de Beauvoir...Anais Nin...Andr
Breton...Duchamp...Comte Lautramont, chega!

227
Entrevista com Reynaldo Bessa (12/02/2014)

1) Voc teve algum contato com a Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?
Sim, tive muito contato. Periodicamente vou Frana e nessas viagens sempre trago
alguns exemplares de clssicos ou coisas novas ou mesmo novas edies de livros mais
antigos. (Mallarm, Balzac, Rimbaud, Bataille, Baudelaire, e etc) Quando vou costumo
ficar mais em Paris. Conheo bem as imediaes da Pont Neuf onde tem uma feirinha
de livros, discos, coisas antigas, muitas delas raras. Sempre fuo acho alguma coisa boa.
Depois, feliz, saio dali e vou tomar um caf maravilhado com as coisas em minhas
mos. Recentemente trouxe a obra completa do Ennio Morricone (trilhas sonoras de
grandes filmes) e uma edio de Trpico de Cncer (Henry Miller) em francs, claro.
Maravilhas.

2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?


Li Baudelaire (Les Fleurs du Mal - As flores do mal) no original, e li em portugus
tambm. E li (Uma temporada no inferno - Une Saison en Enfer ) de Rimbaud, tambm
em francs. Prefiro no original. Sempre.
3) Qual a razo da citao Baudelaire, Zola, Rimbaud, Flaubert na cano
O Novo?
Sonoridade, mtrica, contedo, forma, entre outras coisas, mas antes de tudo, uma
homenagem queles que moldaram a minha forma de pensar. A cano fala da
dificuldade que as pessoas tiveram e ainda tm de lidar com as transformaes, as
mudanas. Muita gente anseia por liberdade, mas no tem ideia do que seja isso e muito
menos se pode mesmo lidar com ela. As pessoas sentem necessidade de mudar, mas no
fazem nada, simplesmente porque tm medo. Querem o novo, mas se previnem contra
ele. Todos os autores citados foram inovadores. Eles no quiseram apenas, eles fizeram.
Zola foi assim, no s na sua arte, mas tambm na vida. Numa poca em que a Frana
foi dividida pelo caso Dreyfus, Zola ficou do lado do militar judeu acusado
injustamente. Foi ele o autor de je acuse. Para mudar no adianta s querer isso j
alguma coisa precisa principalmente fazer algo. Fazer acontecer. Eles fizeram.

4) Quais so suas maiores influncias musicais/ literrias brasileiras e


estrangeiras?
Ah, so tantas. Comecei pelos Beatles por influncia do meu irmo mais velho. Depois,
na adolescncia me liguei num movimento que j estava esquentando em Fortaleza,
cidade onde morei meus primeiros anos: A Massafeira, (do Pessoal do Cear): Ednardo,
Fagner, Belchior, pra ficar s nos mais conhecidos nacionalmente, mas tinha muita
gente boa. Depois conheci Joo Gilberto, Caetano, Gil, Chico. Todos eles com
propostas muita ricas e inovadoras: letras, harmonias, comportamento, tudo muito
diferente. Era tudo o que eu buscava no momento. Mas a sede eterna e flui... E fui
buscando. Na adolescncia li muita Literatura brasileira... Vivia tonto de tanta tinta de
impresso e vez ou outra algum sempre encontrava traas brincando em meus clios...

228
rsrsrs. Na poesia: Castro Alves, Augusto dos Anjos, Cruz e Sousa, Alphonsus de
Guimaraens, Joo Cabral de Melo Neto, Quintana, Manoel de Barros... No h como
fugir desses caras. Na prosa: Toda a obra machadiana (li e reli) Guimares Rosa,
Gracilano, Lima Barreto. Leio tambm muita Literatura contempornea: Milton
Hataoun, Reinaldo Moraes, Marcelo Mirisola, Rubem Fonseca (meu predileto). Poesia
estrangeira muita gente: Homero, Dante, Baudelaire, Rimbaud, Mallarm, Pound, e
vai... Na prosa: com certeza Balzac, Cervantes, Goethe, e... Faulkner, Hemingway, Scott
Fitzgerald e mais pra c: Primo Levi, Philip Roth, Saul Bellow, entre outros tantos. Ah,
isso no acaba nunca.

229
Entrevista com Roberto Strabelli vocalista da Banda Os Supercaras (10/03/2011)

R: A letra e a msica foram feitas pelo guitarrista da banda, Francisco Romeiro, e


cantada por mim, Roberto, nessa gravao que est na Internet. Conversamos sobre a
letra e ele me disse que no se lembra de onde veio a idia da frase, ele era adolescente
quando escreveu a msica, mais ou menos em 95, 96.

(Francisco Romeiro (compositor) em mensagem encaminhada por Strabelli):

Sim, eu j li Baudelaire, Rimbaud e Verlaine. Sou f dos simbolistas franceses.


Mas naquela poca acho que no tinha lido esses autores ainda.
Devo apenas ter lido algo a respeito dessa obra especificamente.

230
Entrevista com Baro Vermelho Revista Zona Cultural - UFRJ (2004)

231
232

You might also like