Professional Documents
Culture Documents
MOTONIVELADORAS 120K
1. POWER TRAIN
1. TREN DE FUERZA
SMOOTH SHIFTING TRANSMISSION
SERVOTRANSMISIN SUAVE
Full Electronic Clutch Pressure Control ensures smooth shifting and directional changes.
El control electrnico de la presin del embrague garantiza cambios de marcha y de direccin
suaves.
Shift Torque Management helps to smooth gear changes without the use of the inching pedal,
helping the operator to remain focused on the task at hand.
La administracin de par de cambios ayuda a suavizar los cambios de marcha sin tener que
utilizar el pedal de avance lento, lo que ayuda a que el operador permanezca concentrado en la
tarea que est realizando.
Load Compensation ensures consistent shift quality regardless of blade or machine load.
La compensacin de carga garantiza una constante calidad de cambios sin importar la carga de la
hoja o de la mquina.
Optional Autoshift automatically shifts the transmission at optimal points for easier operation.
Los cambios automticos opcionales cambian de manera automtica la transmisin en los puntos
ptimos para facilitar la operacin.
OIL DISC BRAKES - COMPLETELY SEALED, ADJUSTMENT FREE
DISCOS SUMERGIDOS EN ACEITE: COMPLETAMENTE SELLADOS Y LIBRES DE AJUSTES
Oil-bathed, air actuated and spring-released, located at each tandem wheel to eliminate power train
braking loads and to reduce service time. The large brake surface area provides dependable braking
capability and extended life before rebuild.
Baados en aceite, accionados por aire y desconectados por resorte, ubicados en todas las ruedas
en tndem para eliminar las cargas de los frenos en el tren de fuerza y reducir el tiempo de servicio.
La gran rea de superficie de los frenos proporciona una capacidad de frenado confiable y larga
duracin antes de la reconstruccin.
Cat sealed spindle keeps the bearings free from contaminants and lubricated in a lightweight oil to
reduce owning and operating costs. A larger tapered roller bearing is outboard where the load is
greater, extending bearing life.
La punta de eje sellada de Cat mantiene los cojinetes libres de contaminantes y lubricados en un
aceite ligero para reducir los costos de posesin y operacin. Se ha eliminado un cojinete de rodillo
cnico ms grande en donde la carga es mayor, para prolongar de esta manera la duracin del
cojinete.
2. CAT C7 ENGINE
2. MOTOR CAT C7
Maximum power and efficiency
POWER MANAGEMENT
ADMINISTRACIN DE LA POTENCIA
The Cat C7 engine with ACERT Technology uses electronic control, precision fuel delivery and
refined air management to provide outstanding performance and lower emissions. Variable Horse
Power (VHP) is standard to provide more power in the higher gears. The Electronic Throttle Control
provides easier, more precise and consistent throttle operation. Engine Over-Speed Protection
prevents downshifting until an acceptable safe travel speed has been established.
El motor C7 Cat con tecnologa ACERT usa un control electrnico, un suministro preciso del
combustible y administracin de aire refinado para ofrecer rendimiento inigualable y menos
emisiones. La potencia variable (VHP, Variable Horse Power) es estndar para proporcionar ms
potencia a las marchas superiores. El control electrnico del acelerador (ETC, Electronic Throttle
Control) proporciona una operacin del acelerador ms fcil, ms precisa y constante. La proteccin
de sobre velocidad del motor evita los cambios descendentes hasta que se establezca una velocidad
de desplazamiento segura y aceptable.
HIDRAULICS SYSTEM
Se proporciona flujo hidrulico para asegurar que todos los implementos funcionan
simultneamente. El suministro de aceite independiente evita la contaminacin cruzada y
proporciona el enfriamiento de aceite adecuado, lo que significa menor acumulacin de calor y vida
til prolongada de los componentes.
Proporcionan una excelente "sensacin" para el operador y una respuesta del sistema predecible
para obtener un control del implemento inigualable. Para mantener las configuraciones exactas de
las hojas, las vlvulas de traba se incorporan a las vlvulas de control. Las vlvulas de alivio de la
tubera tambin se incorporan a las vlvulas de control seleccionadas para proteger a los cilindros de
una presurizacin excesiva.
LOAD-SENSING HYDRAULICS
SISTEMA HIDRULICO DE DETECCIN DE CARGA
A load sensing variable displacement pump and advanced hydraulic valves provide superior
implement control and better machine performance. Continuously matching hydraulic flow and
pressure to power demands creates less heat and reduces power consumption.
Una bomba de caudal variable con deteccin de carga y vlvulas hidrulicas avanzadas
proporcionan un control superior del implemento y un mejor rendimiento de la mquina. La
correspondencia constante entre el flujo hidrulico y la presin con las demandas de potencia crea
menos calor y reduce el consumo de energa.
CONSISTENT AND PREDICTABLE MOVEMENT
MOVIMIENTO UNIFORME Y PREDECIBLE
The hydraulic system valves are specifically designed for each hydraulic function on the motor
grader. They compensate for differences in flow requirements, based on cylinder size and the
difference in surface volume between the rod end (blue) and barrel end (red) of the cylinder. The
result is predictable, consistent hydraulic speeds whether extending or retracting the cylinder.
El diseo de las vlvulas del sistema hidrulico es especfico para cada funcin hidrulica en la
motoniveladora. stas compensan las diferencias en los requerimientos de flujo, en base al tamao
del cilindro y la diferencia en volumen de superficie entre el extremo de varilla (azul) y el extremo del
tambor (rojo) del cilindro. El resultado son velocidades hidrulicas uniformes y predecibles ya sea
que se extienda o retraiga el cilindro.
3. STRUCTURES/DRAWBAR-CIRCLE-MOLDBOARD
El bastidor delantero es una construccin de placa continua. El diseo de seccin en caja conectada
por estras elimina las soldaduras de las reas de alto esfuerzo, lo que mejora la confiabilidad y la
durabilidad. La estructura del bastidor trasero tiene dos canales de seccin en caja, con caja de
diferencial completamente soldada para proporcionar una plataforma de trabajo slida. Un
parachoques integrado une el bastidor trasero, lo que forma una unidad cohesiva para manejar altas
cargas de esfuerzo.
4. HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
Allows expansion of machine versatility, utilization, and performance
MOLDBOARD OPTIONS
OPCIONES DE VERTEDERA
Standard moldboard length is 3.7 m (12 ft). Moldboard extensions are available to increase
moldboard surface area and extend reach capability.
REAR RIPPER/SCARIFIER
DESGARRADOR/ESCARIFICADOR TRASERO
The K Series optional ripper/scarifier is made to penetrate tough material fast and rip thoroughly for
easier material movement with the moldboard. The ripper includes three shanks with the ability to
add two more if needed.
Puede ordenar una placa de empuje delantera, un contrapeso o una hoja delantera.
MID-MOUNT SCARIFIER
ESCARIFICADOR DE MONTAJE INTERMEDIO
Positioned between the front axle and the circle to break up tough material that the blade can then
move, all in a single pass. The V-type scarifier can accommodate up to 11 teeth.
Ubicado entre el eje delantero y el crculo para romper material resistente que la hoja luego mueve,
todo en un solo paso. El escarificador tipo V puede acomodar hasta 11 dientes.
5. OPERATOR STATION
Las cabinas de la Serie K estn diseadas para que los operadores se sientan cmodos, relajados y
productivos. Las funciones como los pedales y controles de bajo esfuerzo, los controles de
implemento ajustables y el ngulo del volante ajustable ayudan a facilitar el trabajo del operador.
Visibilidad clara del lomo de la vertedera y los neumticos en tndem mejoran la productividad y la
operacin segura. Interruptores basculantes y cambios de transmisin con luz de fondo para
operaciones nocturnas.
6. TECNOLOGAS INTEGRADAS
Solutions to make work easier and more efficient
CAT ACCUGRADE
CAT ACCUGRADE
AccuGrade uses positioning and guidance technologies, machine sensors, and automatic blade
control to help operators get to grade faster, easier and more efficiently. Digital design plans, real-
time cut/fill data, and in-cab guidance give operators detailed information to work more confidently
and achieve greater accuracy, in fewer passes, using less material. Operators can stay on grade and
improve productivity and accuracy by nearly 50 percent over conventional methods. Grade stakes
and checkers are minimized, making the work site safe, efficient, and cost effective. AccuGrade
technologies include Cross Slope, Sonic, Laser, GPS, and/or Universal Total Station (UTS).
Las mquinas de la Serie K pueden estar equipadas con AccuGrade ARO. Se puede pedir como
opcin instalada en fbrica o por el distribuidor. La opcin de accesorio incluye puntos de montaje
incorporados y cableado interno, lo que hace de la instalacin del sistema de control de rasante
AccuGrade una tarea ms fcil y rpida.
CAT PRODUCT LINK
CAT PRODUCT LINK
Product Link helps take the guesswork out of equipment management with remote monitoring
capabilities for your machine or your entire fleet. Track asset location, hours, fuel usage, diagnostic
codes, idle time and more through the secure VisionLink user interface. Knowing where your
equipment is, what its doing and how its performing enables you or your Cat dealer to manage your
fleet in real-time so you can maximize efficiency, improve productivity, and lower operating costs.
Product Link ayuda a eliminar el trabajo por aproximacin de la administracin del equipo, al ofrecer
capacidades de monitoreo remoto para la mquina o toda la flota. A travs de la interfaz del usuario
VisionLink, se puede realizar un seguimiento de la ubicacin de los activos, las horas, el uso del
combustible, los cdigos de diagnstico, el tiempo de inactividad y mucho ms. Saber dnde se
encuentra su equipo, qu est haciendo y cul es su rendimiento les permite a usted, o a su
distribuidor Cat, administrar la flota en tiempo real, de modo que puede maximizar la eficiencia,
aumentar la productividad y disminuir los costos de operacin.
7. SAFETY
7. SEGURIDAD
Designed with safety in mind
El nivel de presin de ruido del operador para la cabina ofrecido por Caterpillar (cuando est
instalada, mantenida y probada de manera adecuada con las puertas cerradas) cumple o supera los
requisitos establecidos en la ISO 6394:2008. El entorno tranquilo mejora las condiciones de trabajo
del operador.
El interruptor de desconexin proporciona una traba a nivel del suelo del sistema elctrico para evitar
arranques involuntarios de la mquina. La parada del motor permite al personal cercano apagar la
mquina en caso de una emergencia.
8. SUSTAINABILITY
8. SOSTENIBILIDAD
Thinking generations ahead
Integrated machine systems and technologies improve productivity for greater accuracy, lower fuel
use and reduced machine wear.
Las tecnologas y los sistemas integrados de la mquina mejoran la productividad para mayor
precisin, menor uso de combustible y menor desgaste de la mquina.
Replaceable wear parts save maintenance time and cost, and extend major component life.
Las piezas de desgaste reemplazables ahorran tiempo y costo de mantenimiento, y prolongan la
vida til de los componentes principales.
Ecology drains help make draining fluids more convenient and help prevent spills.
Los drenajes ecolgicos hacen ms conveniente el drenaje de fluidos y ayudan a evitar los
derrames.
Major components are built to be rebuilt, eliminating waste and saving customers money by giving
the machine and/or major components a second - and even third life.
Los componentes principales estn fabricados para ser reconstruidos, lo que elimina desperdicios
y ahorra dinero a los clientes. Adems, permite que la mquina y los componentes principales
proporcionen una segunda y hasta una tercera vida til.
A variety of safety features help safeguard operators and others on the job site.
Un conjunto de caractersticas de seguridad ayuda a proteger a los operadores y al resto del
personal en el lugar de trabajo.
9. SERVICEABILITY
9. FACILIDAD DE SERVICIO
Convenient service points make routine maintenance quick and easy
Los puntos de servicio convenientes hacen que el mantenimiento de rutina sea fcil y rpido.
GROUPED SERVICE POINTS ON THE LEFT SIDE TO HELP ENSURE PROPER MAINTENANCE
LOS PUNTOS DE SERVICIO AGRUPADOS EN EL LADO IZQUIERDO LE AYUDAN A ASEGURAR
EL MANTENIMIENTO APROPIADO.
Easy access to service areas speeds up maintenance and ensures that routine service is performed
on time. Ecology drains shorten service times and help prevent spills. Radiator cleanout access gives
the operator the ability to clear away debris and other materials that build up around the radiator.
El fcil acceso a las reas de servicio agiliza el mantenimiento y garantiza que el servicio de rutina
se realice a tiempo. Los drenajes ecolgicos acortan los tiempos de servicio y ayudan a evitar
derrames. El acceso a la limpieza del radiador proporciona al operador la capacidad de limpiar los
escombros y otros materiales que se acumulan alrededor del radiador.
Los sellos anulares de ranura crean una conexin confiable y se utilizan en todos los circuitos
hidrulicos para reducir el riesgo de fugas de aceite.
Este diseo modular de mazo de cables proporciona desconexiones simples para reparaciones y
reconstrucciones importantes de la mquina que disminuyen las reparaciones o reconstrucciones.