Professional Documents
Culture Documents
com
0160743es 001
0705 es
Rodillo
RD 27
MANUAL DE REPARACIONES
0 1 6 0 7 4 3 E S
Prefacio
wc_tx000458es.fm i
Prefacio
wc_tx000458es.fm ii
RD 27 Reparacin Indice
1. Informacin Sobre la Seguridad 6
2. Datos Tcnicos 18
3. Mantenimiento 22
wc_br0160743esTOC.fm 1
Indice RD 27 Reparacin
3.19 Control del estado de desgaste de las barras rascadoras de los
tambore ...............................................................................................48
3.20 Engrase de la Unin Articulada de Direccin ......................................49
3.21 Lubricacin del Cilindro de la Direccin ..............................................50
3.22 Lubricacin del Acelerador ..................................................................51
3.23 Limpieza General ................................................................................52
3.24 Limpieza del depsito de gasleo .......................................................52
3.25 Remolque ............................................................................................54
3.26 Liberar los Frenos Manualmente .........................................................57
3.27 Control equipo gas de escape y aspiracin aire .................................58
3.28 Almacenamiento ..................................................................................59
3.29 Esquema elctrico ...............................................................................60
3.30 Esquema Hidrulico ............................................................................63
wc_br0160743esTOC.fm 2
RD 27 Reparacin Indice
5. Esquema elctrico del sistema impulsor 93
6.1 Descripcin general del sistema elctrico del sistema de vibracin . 114
6.2 Ubicacin de los componentes elctricos del sistema de vibracin . 116
6.3 Verificacin del fusible del sistema de vibracin .............................. 117
6.4 Verificacin de la potencia a los solenoides de vibracin ................ 118
6.5 Verificacin del interruptor selector de tambor ................................. 120
7.1 Descripcin general del sistema elctrico del sistema atomizador .. 121
7.2 Localizacin de problemas en el sistema atomizador ...................... 122
7.3 Verificacin del fusible del sistema atomizador ................................ 123
7.4 Verificacin del interruptor del sistema atomizador .......................... 124
7.5 Verificacin de la potencia al/desde el relai del sistema atomizador 126
7.6 Verificacin de la potencia a la bomba del sistema atomizador ....... 128
wc_br0160743esTOC.fm 3
Indice RD 27 Reparacin
9. Base sistema hidrulico 132
10.1 Descripcin general del sistema hidrulico del sistema impulsor .....136
10.2 Diagrama hidrulico del sistema impulsor .........................................137
10.3 Localizacin de problemas en el sistema impulsor ...........................139
10.4 Verificacin/ajuste de la presin de carga .........................................142
10.5 Verificacin de la vlvula de alivio principal ......................................144
10.6 Verificacin y ajuste de la configuracin neutral de la bomba de
accionamiento ...................................................................................146
10.7 Prueba del freno de estacionamiento ................................................148
10.8 Prueba del flujo de drenaje de la carcasa del motor .........................149
wc_br0160743esTOC.fm 4
RD 27 Reparacin Indice
12.4 Prueba del flujo de la bomba de direccin ....................................... 170
12.5 Prueba de la vlvula de alivio de la unidad de direccin .................. 172
12.6 Prueba del tiempo de direccin ........................................................ 174
wc_br0160743esTOC.fm 5
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
1. Informacin Sobre la Seguridad
Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA,
PRECAUCION, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir
la posibilidad de lesin personal, dao a los equipos, o servicio
incorrecto.
wc_si000147es.fm 6
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
1.1 Seguridad en la Operacin
wc_si000147es.fm 7
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
1.1.12 NO intente arrancar la mquina mientras que Ud. se encuentre al
costado de la misma. Slo arranque el motor una vez sentado en el
asiento de conductor y estando la palanca de control de marcha de
avance y reversa en la posicin neutra (punto muerto).
1.1.13 NUNCA permita que personas incorrectamente entrenadas trabajen
con este equipo. El personal que opera esta mquina deber estar
familiarizado con los posibles riesgos y peligros inherentes a la misma.
1.1.14 NUNCA lleve pasajeros. Peligro de aplastamiento - mantngase
alejado de la unin articulada de direccin entre la parte delantera y
trasera de la mquina.
1.1.15 La ROPS y los cinturones de seguridad daados NO deben repararse
ni utilizarse por ninguna razn. Siempre reemplce los por repuestos
designados y recomendados por Wacker.
1.1.16 NUNCA tocar el motor y el silenciador durante el funcionamiento del
motor o inmediatamente despus de haberlo detenido. Estas reas se
calientan y pueden causar quemaduras.
1.1.17 NUNCA usar accesorios o aditamentos que no han sido
recomendados por Wacker. Puede ocurrir dao al equipo y al
operador.
1.1.18 NUNCA dejar la mquina en funcionamiento sin atencin.
1.1.19 NUNCA trabaje con una unidad defectuosa o con una unidad que
requiera mantenimiento o reparaciones.
wc_si000147es.fm 8
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
1.2 Seguridad para el operador del motor
wc_si000147es.fm 9
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
1.3 Seguridad de Mantenimiento
wc_si000147es.fm 10
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
1.3.13 SIEMPRE mantenga el rea alrededor del cao de escape libre de
desechos tales como hojas, papeles, cartones, etc. Un cao de
escape caliente puede encender estos materiales y causar un
incendio.
1.3.14 SIEMPRE apague el motor antes de dar mantenimiento o hacer
reparaciones.
1.3.15 SIEMPRE asegure la unin articulada de direccin usando el seguro
de barra antes de levantar la mquina. Si no lo hace, las dos mitades
de la mquina podran balancearse inesperadamente y causar alguna
lesin seria.
1.3.16 SIEMPRE mantenga sus manos, pies y ropa lejos de las partes en
movimiento.
1.3.17 SIEMPRE asegrese de que los cabestros, cadenas, ganchos,
rampas, gatos y otros tipos de dispositivos para levantar estn
seguramente unidos y que tengan suficiente capacidad para levantar
o sujetar la mquina con seguridad. Siempre mantngase enterado de
la posicin de la gente cuando levante la mquina.
1.3.18 Antes de poner en marcha la mquina, asegrese de que no haya
cuerpos extraos (destornilladores, llaves, tornillos, etc.) en la
mquina y que los elementos que se han regulado o sustituido estn
bien sujetos.
1.3.19 NO desconecte conductos hidrulicos o suelte conexiones hidrulicas
mientras que el motor est en marcha! Asegrese que la presin
hidrulica sea nula antes de desmontar conexiones o conductos
hidrulicos. Lquidos hidrulicos bajo presin pueden penetrar la piel,
causar quemaduras, enceguecer o crear otros riesgos potencialmente
peligrosos. Coloque todos los controles en la posicin neutra y
detenga el motor antes de soltar elementos de conexin o antes de
conectar instrumentos de control.
1.3.20 Los flidos que salen por un pequeo orificio pueden pasar
desapercibidos. Cuando se controlan las prdidas hay que usar una
pieza de cartn o de madera: no use jams las manos sin proteccin
para buscar las prdidas.
wc_si000147es.fm 11
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
1.4 Ubicacin de las Calcomanas
N
R C N S
M U N
H L K N
P
V
A
G
G
O D
J E, T
I F
D
G
wc_gr002236
wc_si000147es.fm 12
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
1.5 Calcomanas de advertencias e informaciones
1 1 5 0 9 6
E R S A T Z B C H E R N W E N D E N S IE W A C K E R L E P L U S P R O C H E
S IC H B IT T E A N IH R E N P O U R C O M M A N D E R U N
R T L IC H E N W A C K E R H N D L E R . E X E M P L A IR E S U P P L E M E N T A IR E .
B PELIGRO!
C PELIGRO!
Peligro de la asfixiz! Lea el manual del oper-
ario para instrucciones. Evite chispas, llamas
u objetos encendidos cerca de la mquina.
Antes de llenar el tanque, apague el motor.
Slo use combustible diesel.
wc_si000147es.fm 13
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
Ref. Calcomana Significado
D PRECAUCION!
Punto de izaje.
F ADVERTENCIA!
Evite zona de apriete.
G Punto de fijacin
H WARNING ADVERTENCIA!
Desconecte la batera antes de realizar
cualquier servicio.
Lea el Manual de reparacin.
Riesgo de explosin. Las bateras pueden
emitir gas hidrgeno explosivo. No acerque
chispas ni llamas a la batera.
wc_si000147es.fm 14
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
Ref. Calcomana Significado
I Desagote lquido hidrulico
HYDRAULIC OIL
HYDRAULIKL
ACEITE HIDRULICO
HUILE HYDRAULIQUE
L ADVERTENCIA!
Peligro de aplastamiento. Maquinaria en
rotacin.
M ADVERTENCIA!
Contenidos bajo presin. No abrir al estar
caliente.
N ADVERTENCIA!
Evite zona de apriete.
wc_si000147es.fm 15
Informacin Sobre la Seguridad RD 27
Ref. Calcomana Significado
O Desage del aceite del motor.
ENGINE OIL
MOTOROEL
ACEITE DE MOTOR
HUILE MOTEURS
wc_si000147es.fm 16
RD 27 Informacin Sobre la Seguridad
Ref. Calcomana Significado
S ADVERTENCIA!
162789
T WARNING
ADVERTENCIA!
Evite el rea de la trituradora.
Ubicacin de bloqueo de la junta de direccin
articulada. Bloquee la junta de direccin
articulada antes de realizar el servicio a la
mquina.
UNG Lea el Manual de reparacin.
162788
U Identificaciones de fusibles.
10A 10A
10A 10A
wc_gr002659
wc_gr002757
wc_si000147es.fm 17
Datos Tcnicos RD 27
2. Datos Tcnicos
2.1 Motor
Nmero de referencia: RD 27
0009469, 0620007, 0620037, 0620038
Motor
Marca del motor Perkins
Modelo del motor 403C-15
Tipo de motor refrigerado por agua
Potencia nomimal kW (Hp) 23,3 (31,3)/25,1 (33,7)
Cilindrada cm (in) 1496 (91,3)
Arranque V/tipo/kW Elctrico / 12 / 2,7
Alternador V/Amp 12V / 55A
Velocidad de operacin rpm 2450/3000
Entrehierro de electrodos - frio
Admisin / Escape: mm (pulg.) 0,2 (0,078)
Filtro del aire tipo Elemento doble
Batera V/tamao 12 / 100 Ah
CCA 650 @ -17C (0F)
CA
820 @ 0C (32F)
Capacidad de aceite del motor l (qts.) 5,7 (6)
Combustible tipo Gasleo limpio, filtrado
Capacidad del tanque de l (gal.) 46,5 (12,3)
combustible
Consumo de combustible l (gal.)/hr. 7,1 (1,9)/7,7 (2,0)
Contenido tanque de l (gal.) 6,7 (1,8)
refrigerante
wc_td000148es.fm 18
RD 27 Datos Tcnicos
2.2 Rodillo
Nmero de referencia: RD 27 RD 27
0009469, 0620038 0620007, 0620037
Rodillo
Dimensiones Totales mm 2428 x 1300 x 2775 2428 x 1100 x 2775
(pulg.) (95,6 x 51,2 x 109,3) (95,6 x 43,3 x 109,3)
Peso de operacin kg (lb.) 2750 (6063) 2550 (5622)
Anchura del tambor mm (pulg.) 1200 (47,2) 1000 (39,4)
Dimetro tambor mm (pulg.) 700 (27,6) 700 (27,6)
Capacidad - tanque de l (gal) 150 (39,6) 150 (39,6)
agua
Radio de viaje m (ft.) 3,6 (11,8) 3,5 (11,5)
Velocidad de avance / 2450 rpm 08,1 (05,0) 08,1 (05,0)
retroceso km/hr (mph) 3000 rpm 010,0 (06,2) 010,0 (06,2)
Frecuencia de vibracin Hz (vpm) 55 or 66 55 or 66
(3300 or 3960) (3300 or 3960)
2.3 Lubricacin
Nmero de referencia: RD 27
0009469, 0620007, 0620037, 0620038
Lubricacin
Crter del motor tipo API CH4 o ACEA E5
(para verano o invierno) qts. 5,7 (6,0)
Sistema hidrulico tipo Aceite, Arnica 46
litro 26 (6,9)
Junta articulada tipo GR MU / EP 2
cantidad 4 5 disparos con una pistola de engrase de
mano
wc_td000148es.fm 19
Datos Tcnicos RD 27
2.4 Medidas Acsticas
Las especificaciones que siguen son las resultas como medidas por
EC-Machine Regulations Apndice 1, Prrafo 1.7.4.f:
nivel de potencia acstica garantizado (LWA) = 109 dB(A).
nivel de presin sonora al nivel del operador (LpA) = 84 dB(A).
Los valores de potencia acstica (LWA) han sido determinados en
acuerdo con ISO 3744.
wc_td000148es.fm 20
RD 27 Datos Tcnicos
2.6 Dimensiones
d g j
l
i
e b
c f
a
wc_gr002221
wc_td000148es.fm 21
Mantenimiento RD 27
3. Mantenimiento
Diaria-
Cada Cada Cada Cada
mente o
50 250 500 1000
cada 10
horas horas horas horas
horas
wc_tx000495es.fm 22
RD 27 Mantenimiento
Diaria-
Cada Cada Cada Cada
mente o
50 250 500 1000
cada 10
horas horas horas horas
horas
wc_tx000495es.fm 23
Mantenimiento RD 27
3.2 Lubrificantes - tipos y cantidades
Las cantidades expresadas en litros son aproximadas y slo se ofrecen como gua.
Si desea establecer un nivel de aceite con precisin, utilice el tapn de nivel, varilla
indicadora, etc. adecuados.
Pieza Tipo Cantidad
Especificaciones de lubricantes
Si desea utilizar aceites de otras marcas comunquese con el Servicio Wacker.
Pieza AGIP cdigo/nombre Cdigo/nombre
wc_tx000495es.fm 24
RD 27 Mantenimiento
3.3 Tipos de aceite en relacin con la temperatura
SAE 5 W/30
SAE 10 W
SAE 10 W/40
SAE 15 W/40
SAE 20 W/20
SAE 30
SAE 40
-35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 +5 +10 +15 +20 +25 +30 +35 +40 C
wc_tx000495es.fm 25
Mantenimiento RD 27
3.4 Batera
1 2 3 4
wc_gr002565
wc_tx000495es.fm 26
RD 27 Mantenimiento
La batera provista con esta mquina est diseada y construida para
resistir la vibracin y ofrecer una vida til prolongada.
wc_tx000495es.fm 27
Mantenimiento RD 27
3.6 Elevacin de la mquina
b
b
a
wc_gr002288
wc_tx000495es.fm 28
RD 27 Mantenimiento
3.7 Asegurar la Mquina
b
b
a
wc_gr002287
wc_tx000495es.fm 29
Mantenimiento RD 27
3.8 Aceite de motor
wc_tx000495es.fm 30
RD 27 Mantenimiento
3.8.9 Instale el nuevo filtro y ajstelo a mano. Cuando el empaque entre en
contacto con la base, ajuste el filtro un poco ms (3/4 vuelta).
3.8.10 Retire el llenador de aceite (b) y vierta la cantidad necesaria de aceite.
Limpie el llenador y reemplcelo.
PRECAUCIN: Siempre utilice el tipo de aceite correcto. No utilice
marcas o grados no recomendados.
3.8.11 Arranque y haga funcionar el motor unos minutos. Verifique la presin
de aceite y el empaque del filtro.
3.8.12 Apague el motor y tome los siguientes recaudos:
Compruebe el nivel de aceite y vuelva a llenar si es necesario.
Compruebe que no haya prdidas en el nuevo filtro.
d a wc_gr002217
wc_tx000495es.fm 31
Mantenimiento RD 27
3.9 Prueba de la Alarma Contra Marcha Atrs
wc_tx000495es.fm 32
RD 27 Mantenimiento
3.10 Mantenimiento filtro del aire
wc_tx000495es.fm 33
Mantenimiento RD 27
3.10.12 Sostenga el elemento contra la luz o pase una lmpara por el medio
para comprobar el estado de los pliegues.
3.10.13 Compruebe que la superficie sellada est en buenas condiciones.
3.10.14 Instale el elemento principal del filtro y reemplace la cubierta.
PRECAUCIN: No vuelva a utilizar filtros daados. Reemplace los
filtros daados an si el dao fuese mnimo.
3.10.15 Reemplace la cubierta (b) y reestablezca el indicador de filtro (a).
Reemplace el elemento secundario del filtro.
3.10.16 Retire la cubierta (b) de la carcasa del filtro de aire.
3.10.17 Retire el elemento principal del filtro (c) de la carcasa del filtro de aire.
3.10.18 Retire el elemento secundario del filtro.
3.10.19 Cubra el orificio de admisin (d) y limpie el interior de la carcasa del
filtro de aire.
PRECAUCIN: No permita que ingrese suciedad al orificio de
admisin mientras limpia, dado que esto podra ocasionar daos al
motor.
3.10.20 Retire la cubierta del orificio de admisin e instale el nuevo elemento
secundario del filtro.
3.10.21 Instale el elemento principal del filtro y reemplace la cubierta.
3.10.22 Reemplace la cubierta (b) y reestablezca el indicador de filtro (a).
Nota: Nunca intente volver a utilizar el elemento secundario del filtro.
Siempre reemplcelo.
PRECAUCIN: No utilice el filtro de aire como entrada de sistema de
ayuda de arranque con ter.
wc_tx000495es.fm 34
RD 27 Mantenimiento
e d
wc_gr002225
wc_tx000495es.fm 35
Mantenimiento RD 27
3.11 Elemento para Separar el Agua del Sistema de Combustible
wc_tx000495es.fm 36
RD 27 Mantenimiento
d
f
e
wc_gr002218
wc_tx000495es.fm 37
Mantenimiento RD 27
3.12 Aceite hidrulico
wc_tx000495es.fm 38
RD 27 Mantenimiento
3.12.18 Vuelva a llenar el tanque con aceite hidrulico limpio y filtrado.
Verifique el nivel de aceite en el indicador visual. Mantngalo en la
marca del indicador visual.
PRECAUCIN: El sistema hidrulico no est diseado para contener
aceite biodegradable.
3.12.19 Instale el llenador del tanque hidrulico (c).
Cambio de filtro de aceite hidrulico
3.12.20 Detenga la mquina, aplique el freno de estacionamiento y apague el
motor.
3.12.21 Abra el capo del motor.
3.12.22 Desatornille el cartucho de filtro usado (f) y coloque una bolsa de
plstico sobre el mismo para retener cualquier prdida de aceite.
3.12.23 Vierta aceite sobre el empaque del nuevo filtro.
3.12.24 Instale el nuevo filtro y ajstelo a mano. Cuando el empaque entre en
contacto con la base, ajuste el filtro un poco ms (3/4 vuelta).
3.12.25 Verifique el nivel de aceite hidrulico del tanque. Agregue aceite si
fuera necesario.
Nota: A fin de proteger el medio ambiente, coloque lminas
impermeables y un contenedor bajo la mquina para recolectar el
lquido que pudiera derramarse. Elimine este lquido segn la
legislacin de proteccin ambiental vigente.
a b c d f e g
wc_gr002219
wc_tx000495es.fm 39
Mantenimiento RD 27
3.13 Limpieza del sistema de refrigeracin del motor
Vea Dibujo: wc_gr002226
wc_tx000495es.fm 40
RD 27 Mantenimiento
wc_gr002226
wc_gr002578
wc_tx000495es.fm 41
Mantenimiento RD 27
3.15 Control del funcionamiento de la instalacin del agua en los
tambores
Vea Dibujo: wc_gr002220
Limpieza de las toberas del atomizador de agua
3.15.1 Retire la tapa (c). Retire la tobera del atomizador (d). Retire el tamiz
(e).
3.15.2 Lave la tobera (d) y el tamiz (e) con un solvente no inflamable y limpio.
Nota: Slo utilice toberas Wacker. La utilizacin de otras toberas
puede modificar el patrn de atomizado y la duracin.
3.15.3 Instale el tamiz (e) y la tobera (d).
Nota: Slo utilice toberas Wacker. La utilizacin de otras toberas
puede modificar el patrn de atomizado y la duracin.
3.15.4 Instale la tapa (c).
Nota: Quizs sea necesario rotar la tobera para poder establecer un
patrn de atomizado correcto.
Drenaje del sistema atomizador de agua
3.15.5 Retire el tapn roscado (b) y vace el tanque de agua principal.
3.15.6 Abra la vlvula de vaciado (h) y vace las lneas de la barra
atomizadora.
3.15.7 Retire la carcasa del filtro de agua (g).
3.15.8 Retire el colador de la carcasa.
3.15.9 Drene el agua de la carcasa. Deje drenar el agua de la lnea de agua.
3.15.10 Limpie el colador. Instale el colador dentro de la carcasa del filtro de
agua.
3.15.11 Instale el filtro de agua (g).
Limpieza del filtro del sistema atomizador de agua
3.15.12 Retire el filtro de agua (g).
3.15.13 Retire la taza del filtro (j). Retire el tamiz (k).
3.15.14 Limpie la taza del filtro (j) y el tamiz (k) con agua o aire comprimido.
3.15.15 Instale el tamiz (k) dentro de la taza del filtro (j).
3.15.16 Instale el filtro de agua (g).
Limpieza del colador del tanque de agua
3.15.17 Retire el llenador (l).
3.15.18 Retire el colador.
3.15.19 Limpie el llenador y el colador con agua o aire comprimido.
3.15.20 Instale el colador.
wc_tx000495es.fm 42
RD 27 Mantenimiento
3.15.21 Llene el tanque con agua limpia.
Nota: El sistema de aspersin no es compatible con el uso de mezcla
de combustible/agua o productos qumicos antiadherentes.
3.15.22 Instale el llenador (l).
c d e f
a b
g
g
wc_gr002220
wc_tx000495es.fm 43
Mantenimiento RD 27
3.16 Inspeccin y Ajuste de las Correas
Correa vibratoria
3.16.7 Abra el compartimiento del motor.
3.16.8 Para verificar la tensin de la correa, aplique 43020N (975 lbs.) de
fuerza entre medio de las poleas. Una correa correctamente ajustada
se desviar de 5 a 6mm.
3.16.9 Para ajustar la correa de la bomba vibratoria (d), desajuste los tres
tornillos de monte (e).
3.16.10 Para ajustar la correa, gire el tornillo de ajuste (f) en sentido de las
agujas del reloj. Para desajustar las correas, gire el tornillo de ajuste
en sentido contrario de las agujas del reloj.
3.16.11 Ajuste los tres tornillos de monte (e).
3.16.12 Cierre el compartimiento del motor.
wc_tx000495es.fm 44
RD 27 Mantenimiento
c
f
d
a
wc_gr002583
wc_tx000495es.fm 45
Mantenimiento RD 27
3.17 Fusibles
a h i
b g
c f
d e
wc_gr002291
wc_tx000495es.fm 46
RD 27 Mantenimiento
3.18 Amortiguadores
wc_tx000495es.fm 47
Mantenimiento RD 27
3.19 Control del estado de desgaste de las barras rascadoras de los
tambore
wc_gr002566
wc_tx000495es.fm 48
RD 27 Mantenimiento
3.20 Engrase de la Unin Articulada de Direccin
c
c
wc_gr002223
wc_tx000495es.fm 49
Mantenimiento RD 27
3.21 Lubricacin del Cilindro de la Direccin
wc_gr002576
wc_tx000495es.fm 50
RD 27 Mantenimiento
3.22 Lubricacin del Acelerador
wc_gr002577 a
wc_tx000495es.fm 51
Mantenimiento RD 27
3.23 Limpieza General
wc_tx000495es.fm 52
RD 27 Mantenimiento
3.24.4 Inspeccione la tapa y el tamiz del llenador. Reemplcelos si estn
daados.
3.24.5 Instale el tamiz del llenador.
3.24.6 Aplique una fina pelcula de combustible a la junta de la tapa del
tanque de combustible.
3.24.7 Instale la tapa del tanque de combustible (a).
PRECAUCIN: Slo utilice combustible limpio y filtrado. Siempre
utilice el tipo correcto de combustible segn la poca del ao: diesel
normal o diesel para invierno.
Drenaje de los sedimentos y tanque de combustible
3.24.8 Retire el tapn roscado (b), y deje drenar el agua y los sedimentos en
un contenedor adecuado.
Nota: A fin de porteger el medio ambiente, coloque lminas
impermeables y un contenedor bajo la mquina para recolectar el
lquido que pudiera derramarse. Elimine este lquido segn la
legislacin de proteccin ambiental vigente.
3.24.9 Instale el tapn roscado (b).
PRECAUCIN: El tanque debe limpiarse con ms frecuencia si el
vehculo se utiliza en condiciones de excesiva humedad o suciedad.
wc_gr002227
wc_tx000495es.fm 53
Mantenimiento RD 27
3.25 Remolque
wc_tx000495es.fm 54
RD 27 Mantenimiento
Debe tener suficiente control y capacidad de frenado para mover la
mquina inutilizada cuesta abajo. Esto puede requerir una gran
mquina de remolque o mquinas adicionales que se conecten a la
parte trasera. Esto evitar que la mquina ruede fuera de control.
No se pueden enumerar los requisitos para todas las situaciones. Se
requiere una capacidad mnima de remolque en superficies llanas y
niveladas. Se requiere una capacidad mxima de remolque en
cuestas o superficies en malas condiciones.
Adjunte el dispositivo de remolque y la mquina antes de liberar los
frenos.
Si el motor est en funcionamiento:
La mquina puede remolcarse a una distancia corta bajo ciertas
condiciones. La unidad de energa y el sistema de direccin deben
poder operarse.
El operario debe dirigir la mquina que se remolca en direccin a la
lnea de remolque.
Asegrese de que todas las instrucciones en esta seccin se sigan
cuidadosamente. Asegrese de que todas las instrucciones en esta
seccin se sigan de manera exacta.
Si se detiene el motor:
El cierre del motor generar la prdida de la direccin de la mquina.
ADVERTENCIA
wc_tx000495es.fm 55
Mantenimiento RD 27
3.25.7 Remolque la mquina inutilizada a una velocidad baja hacia el lugar
deseado.
3.25.8 Con la mquina en el lugar deseado, trabe los tambores de modo
seguro. Esto evitar que la mquina se mueva.
3.25.9 Gire la vlvula de desviacin en sentido de las agujas del reloj para
ajustarla.
3.25.10 Vuelva a engranar el freno de estacionamiento manualmente
liberando completamente los tornillos de liberacin.
3.25.11 Separe las lneas de remolque.
b c
wc_gr002581
wc_tx000495es.fm 56
RD 27 Mantenimiento
3.26 Liberar los Frenos Manualmente
a
wc_gr002290
wc_tx000495es.fm 57
Mantenimiento RD 27
3.27 Control equipo gas de escape y aspiracin aire
wc_tx000495es.fm 58
RD 27 Mantenimiento
3.28 Almacenamiento
wc_tx000495es.fm 59
SHEET 2 /ZONE A-6 SHEET 2 /ZONE A-5 SHEET 2 /ZONE A4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
109-RD-6
101-RD-6
304-WH-10
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
384-BU-8
307-OR-16
308-YL-16
403-GN-16
405-GY-16
406-PU-16
777-PU-16
A990-BU-16
C924-YL-16
wc_tx000495es.fm
Mantenimiento
STARTER 304-WH-16
G S
C924-YL-16 1 DRUM VIB
200-BK-16 2 SOLENOID 1
RD-2
MTR BAT
MOTOR
A990-BU-16 1 VIB ON/OFF
200-BK-16 2 SOLENOID
3.29 Esquema elctrico
777-PU-16 1 NEUTRAL/BRAKE
200-BK-16 2 SOLENOID
CABLE AS.
BK-00
307-OR-16 1 SEAT SWITCH
RD-2
RD-6
200-BK-16 2 SOLENOID
60
CABLE AS.
CHASSIS ENGINE
GROUND
200-BK-16
GROUND
GROUND
STRAP AS.
384-BU-8
wc_gr002284
HARNESS AS.-ENGINE
RD 27
SHEET 3 / ZONE A-6
SHEET 3 / ZONE A-4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
112-PU-6
102-RD-12
109-RD-10
VIB SW
110-GN-16
121-YL-16
125-OR-16
200-BK-16
201-BK-16
306-GN-16
307-OR-16
308-YL-16
310-PU-16
322-GY-16
403-GN-16
404-YL-16
405-GY-16
406-PU-16
605-YL-16
606-GY-16
614-PU-16
619-GN-16
681-OR-16
777-PU-16
200-BK-16
374-PK-16
469-GN-16
G736-PK-16
G797-BU-16
A893-OR-16
A990-BU-16
A990-BU-16
C906-PU-16
C922-BR-16
C924-YL-16
C927-PU-16
RD 27
4 1
wc_tx000495es.fm
wc_gr002285
REVERSE
NEUTRAL
2 5 3 6
201-BK-16
RH FRONT
614-PU-16
TURN LIGHT 321-BR-16 2
606-GY-16
121-YL-16 5
G798-PU-16 125-OR-16 125-OR-16 4
A990-BU-16 1
374-PK-16 3
RH FRONT 201-BK-16
110-GN-16 6
ROADING LIGHT
WORKING LIGHT 619-GN-16 SEAT
SWITCH
C906-PU-16
C906-PU-16 1 1
204-BK-16
2 322-GY-16 204-BK-16 2 2
HORN 1 201-BK-16
HARNESS AS.-PLATFORM
614-PU-16 RH REAR
606-GY-16
TURN LIGHT
204-BK-16
102-RD-12 CABLE AS.
20A
321-BR-16 1
LIGHT G798-PU-16
BACKUP
204-BK-16 2
CIRCUIT 203-BK-16 ALARM
BREAKER
101-RD-12
61
BREAKER
A893-OR-16
109-RD-10 304-WH-10
204-BK-16
P21
START 155-2269
109-RD-8 384-BU-8
P20
START AID 155-2269
BK-18 1 310-PU-16
RELAY 202-BK-16 G797-BU-16 1 BK-16
OIL COOLER
BK-18 2
203-BK-16 2 BK-16 TEMP SWITCH
T
(110C)
MAIN POWER
RELAY 404-YL-16 1 BK-16 HYD OIL
203-BK-16 2 BK-16 TEMP SWITCH
109-RD-6 112-PU-6
T
ARC-SUPPRESSOR
1 C927-PU-16
2 203-BK-16
202-BK-16
308-YL-16
109-RD-8
109-RD-10
BEACON 681-OR-16
619-GN-16
WORKING
LH FRONT LIGHT
121-YL-16 204-BK-16
ROADING LIGHT
WORKING LIGHT 201-BK-16
605-YL-16 LH REAR
614-PU-16 TURN LIGHT
PLUG
A990-BU-16
C924-YL-16
201-BK-16
307-OR-16
308-YL-16
403-GN-16
405-GY-16
406-PU-16
777-PU-16
LH FRONT 204-BK-16
605-YL-16
TURN 614-PU-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
LIGHT
SHEET 1 /ZONE F-4 HARNESS AS - MAIN
Mantenimiento
WARNING LIGHTS
DRUM SELECT TURNING VIB
WATER SPRAY TURN SIGNAL HAZARD SIGNAL LAMP
SWITCH SWITCH BRAKE SWITCH
SWITCH SWITCH INDICATOR INDICATOR ENG 419-YL-16 X1
OIL
ENG
TEMP 200-BK-16
1 2 1 1 SWITCH-HORN PRESS X2
2 2 HOURMETER
3 1
1 2
3 3 2 3 + -
ALT HYD
SIG
TEMP 3
605-YL-16
4
537-GN-16
605-YL-16
4
125-OR-16
537-GN-16
5
C924-YL-16
606-GY-16
6
118-GY-16
C935-PU-16
C922-BR-16
F765-BR-16
wc_tx000495es.fm
200-BK-16
200-BK-16
200-BK-16
322-GY-16
123-WH-16
A541-PU-16
A990-BU-16
F427-PK-16
KEY SWITCH
419-YL-16
110-GN-16
110-GN-16
606-GY-16
1 4 3 2 6
537-GN-16
403-GN-16
R
308-YL-16 1
PLUG 2
LIGHT SWITCH 330-YL-16 3 A
C
405-GY-16
123-WH-16
404-YL-16
406-PU-16
403-GN-16
105-RD-16 4 OFF
102-RD-12 310-PU-16 5 ON
S ST
PLUG 6 B
614-PU-16
Mantenimiento
START RELAY
307-OR-16 1 30
619-GN-16
330-YL-16 2
PLUG 3
306-GN-16 4 87A
87
201-BK-16 5
INTERLOCK 1 RELAY
F765-BR-16 1 30
307-OR-16 2
PLUG 3
307-OR-16 4 87A
87
62
FLASHER C906-PU-16 5
201-BK-16
GROUND
537-GN-16 SPRAY RELAY
OUTPUT
A541-PU-16 30
IND LAMP C935-PU-16 1
108-BU-16
+ BATTERY C935-PU-16 2
PLUG 3
C922-BR-16 4 87A
87
C937-WH-16 5
VIB FUSE
112-PU-10 10A 125-OR-16
BRAKE/NEUTRAL FUSE
112-PU-10 10A 110-GN-16
109-RD-10
102-RD-12
112-PU-6
681-OR-16
110-GN-16
121-YL-16
125-OR-16
200-BK-16
201-BK-16
306-GN-16
307-OR-16
308-YL-16
310-PU-16
322-GY-16
374-PK-16
403-GN-16
404-YL-16
405-GY-16
406-PU-16
PLUG
PLUG
PLUG
605-YL-16
606-GY-16
614-PU-16
619-GN-16
777-PU-16
G736-PK-16
G797-BU-16
PLUG
A990-BU-16
A990-BU-16
C906-PU-16
C922-BR-16
C924-YL-16
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
PLUG
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1
1
1
wc_gr002286
SHEET 2 /ZONE F-6 SHEET 2 /ZONE F-4 HARNESS AS.-INSTRUMENT
RD 27
RD 27 Mantenimiento
Esquema elctrico - Piezas
English Espaol
+ BATTERY-GROUND-OUTPUT SALIDA A TIERRA DE BATERA +
ALTERNATOR ALTERNADOR
ALTERNATOR CIRCUITBREAKER INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE
ALTERNADOR
ARC-SUPPRESSOR SUPRESOR DE ARCO
BACKUP ALARM ALARMA CONTRA MARCHA ATRS
BACKUP/BEACON FUSE FUSIBLE DE LA BALIZA DE MARCHA
ATRS
BATTERY BATERA
BEACON BALIZA, LUZ DE AVISO
BRAKE 1 RELAY RELAI DE FRENO 1
BRAKE 2 RELAY RELAI DE FRENO 2
BRAKE SWITCH INTERRUPTOR DEL FRENO
BRAKE/NEUTRAL FUSE FUSIBLE DE FRENO/NEUTRAL
CABLE AS. CABLE COMPL.
CHASSIS GROUND PUESTA A TIERRA DE CARROCERA
CLUSTER/HORN FUSE FUSIBLE DEL CLSTER/BOCINA
COOL TEMP SWITCH INTERRUPTOR DE BAJA TEMP.
DRUM SELECT SWITCH INTERRUPTOR PARA SELECCIONAR
TAMBORES
DRUM VIB SOLENOID 1 TAMBOR VIB. SOLENOIDE 1
ENG OIL PRESS PRESIN DE ACEITE
ENG TEMP TEMP. MOTOR
ENGINE GROUND PUESTA A TIERRA DE MOTOR
FAN MOTOR FUSE FUSIBLE DEL VENTILADOR
FAN MOTOR RELAY RELAI DEL VENTILADOR
wc_tx000495es.fm
Mantenimiento RD 27
English Espaol
FLASHER LUZ INTERMITENTE
FLASHER FUSE FUSIBLE DE LA LUZ INTERMITENTE
FRAME GROUND PUESTA A TIERRA DEL CHASIS
FRONT CHASSIS GROUND PUESTA A TIERRA DE CARROCERA
DELANTERA
FUEL SHUTOFF SOLENOID SOLENOIDE DE GRIFO DE
COMBUSTIBLE
GLOW PLUGS TAPONES ENCENDERORES
GROUND PUESTA A TIERRA
GROUND-OUTPUT-IND LAMP + BATERA + DE LMP. IND. DE PUESTA
BATTERY A TIERRA
HARNESS AS - MAIN CONJUNTO DE CABLES - PRINCIPAL
HARNESS AS.-ENGINE CONJUNTO DE CABLES - MOTOR
HARNESS AS.-INSTRUMENT CONJUNTO DE CABLES -
INSTRUMENTO
HARNESS AS.-PLATFORM CONJUNTO DE CABLES -
PLATAFORMA
HAZARD SWITCH INTERRUPTOR DE PELIGRO
HORN BOCINA
HOURMETER HORMETRO
HOURMETER FUSE FUSIBLE DEL HORMETRO
HYD OIL TEMP SWITCH INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE
ACEITE HIDRULICO
HYD TEMP TEMP. HID.
INTERLOCK 1 RELAY ENGRANAJE
KEY SWITCH INTERRUPTOR DE LLAVE
KEY SWITCH FUSE FUSIBLE DEL INTERRUPTOR DE
LLAVE
LH FRONT ROADING LIGHT WORKING LUZ DE TRABAJO DE REFLECTOR
LIGHT DELANTERA IZQUIERDA
LH FRONT TURN LIGHT LUZ DE GIRO DELANTERA IZQUIERDA
LH REAR TURN LIGHT LUZ DE GIRO TRASERA IZQUIERDA
wc_tx000495es.fm
RD 27 Mantenimiento
English Espaol
LIGHT CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE
LUCES
LIGHT SWITCH INTERRUPTOR DE LAS LUCES
MAIN POWER RELAY RELAI DE ENERGA PRINCIPAL
MOTOR MOTOR
NEUTRAL NEUTRAL
NEUTRAL SWITCH RELAY RELAI DEL INTERRUPTOR NEUTRAL
NEUTRAL/BRAKE SOLENOID SOLENOIDE NEUTRAL/DE FRENO
OIL COOLER FAN MOTOR VENTILADOR DEL RADIADOR DE
ACEITE
OIL COOLER TEMP SWITCH (110 C) INTERRUPTOR DE TEMPERATURA
DEL RADIADOR DE ACEITE
OIL PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESIN DE
ACEITE
REAR CHASSIS GROUND PUESTA A TIERRA DE CARROCERA
TRASERA
REVERSE CONTRAMARCHA, MARCHA ATRS
RH FRONT ROADING LIGHT WORKING LUZ DE TRABAJO DE REFLECTOR
LIGHT DELANTERA DERECHA
RH FRONT TURN LIGHT LUZ DE GIRO DELANTERA DERECHA
RH REAR TURN LIGHT LUZ DE GIRO TRASERA DERECHA
SEAT SWITCH INTERRUPTOR DE ASIENTO
SEAT SWITCH SOLENOID SOLENOIDE CON INTERRUPTOR DE
ASIENTO
SHEET 1/ZONE F-4 HOJA 1/ZONA F-4
SHEET 2/ZONE A-4 HOJA 2/ZONA A-4
SHEET 2/ZONE A-5 HOJA 2/ZONA A-5
SHEET 2/ZONE A-6 HOJA 2/ZONA A-6
SHEET 2/ZONE F-4 HOJA 2/ZONA F-4
SHEET 2/ZONE F-6 HOJA 2/ZONA F-6
SHEET 3/ZONE A-4 HOJA 3/ZONA A-4
SHEET 3/ZONE A-6 HOJA 3/ZONA A-6
wc_tx000495es.fm
Mantenimiento RD 27
English Espaol
SPRAY RELAY RELAI DEL ATOMIZADOR
START AID RELAY ARRANQUE Y RELAI
START RELAY RELAI DE ARRANQUE
STARTER ARRANCADOR
STRAP AS. CORREA COMPL.
SWITCH-HORN INTERRUPTOR-BOCINA
TURN SIGNAL SWITCH INTERRUPTOR DE SEAL DE GIRO
TURNING SIGNAL INDICATOR INDICADOR DE SEAL DE GIRO
VIB FUSE VIB. FUSIBLE
VIB LAMP INDICATOR INDICADOR DE LMPARA VIB.
VIB ON/OFF SOLENOID SOLENOIDE VIB. ENCENDIDO/
APAGADO
WARNING LIGHTS LUCES DE ADVERTENCIA
WATER SPRAY FUSE FUSIBLE DEL ATOMIZADOR DE AGUA
WATER SPRAY PUMP BOMBA ATOMIZADORA DE AGUA
WATER SPRAY SWITCH INTERRUPTOR DEL ATOMIZADOR DE
AGUA
WATER TIMER TEMPORIZADOR DE AGUA
WORKING LIGHT LUZ DE TRABAJO
wc_tx000495es.fm
FRONT
REAR
L R MOTOR VIB.
-6 -6 MOTOR VIB.
8.4 cc 8.4 cc
-4 -4
RD 27
-8
-6
-8 -8 -8
wc_tx000495es.fm
-8 A B -8 -8 C -8 D
VIBRATION
VALVE 3B DRUM VIB.
SOLENOID 1
-6
3A 2B 100 BARS
VIB. ON/OFF
SOLENOID 150 BARS
STEER CYLINDER M
STEER CONTROL
130 BARS UNIT 2A
100 cc
P T
250 BARS
-6 -6
-8 P -8 T
OIL
COOLER
-6 -8
CHARGE
3.30 Esquema Hidrulico
-6 FILTER
SEAT SWITCH
-8
ATTACHMENT
-12 -16
63
CF
STEER/CHARGE PUMP VIBRATION PUMP
-6 10.8 cc
8.1 cc
2370 RPM 2950 RPM
PROPEL PUMP -6 -6
2800 RPM
22 cc -6
-6
M1 a b L1
STRAINER
P -8 -8 -8 -8
CONTROL GP
NEUTRAL BRAKE
1.2 SOLENOID
FRONT PROPEL REAR PROPEL
A MOTOR MOTOR
408 cc 408 cc
0.8 0.8
350 bars a T P b
350 bars
24 bars
B
M2 L2 S
wc_gr002281
Mantenimiento
Mantenimiento RD 27
Esquema Hidrulico - Piezas
English Espaol
CHARGE FILTER FILTRO DE CARGAR
CONTROL GP GRUPO DEL REGULADOR
DRUM VIB. SOLENOID 1 SOLENOIDE DEL TAMBOR
VIBRATORIO 1
FRONT MOTOR VIB. 8.4cc MOTOR VIBRATORIO DELANTERO
8,4cm3
FRONT PROPEL MOTOR 408cc MOTOR DE ACCIONAMIENTO
DELANTERO 408cm3
NEUTRAL BRAKE SOLENOID SOLENOIDE DEL FRENO NEUTRAL
OIL COOLER RADIADOR DE ACEITE
PROPEL PUMP 2800rpm, 22cc BOMBA ACCIONADORA 2800 rpm
22cm3
REAR MOTOR VIB. 8.4cc MOTOR VIBRATORIO TRASERO
8,4cm3
REAR PROPEL MOTOR 408cc MOTOR DE ACCIONAMIENTO
TRASERO 408cm3
SEAT SWITCH ATTACHMENT INTERRUPTOR DEL ASIENTO
SEAT SWITCH SOLENOID SOLENOIDE DEL INTERRUPTOR DEL
ASIENTO
STEER CONTROL UNIT 100cc UNIDAD REGULADOR DE DIRECCIN
100cm3
STEER CYLINDER CILINDRO DE DIRECCIN
STEER/CHARGE PUMP 8.1cc, 2370 rpm BOMBA DE DIRECCIN/CARGA 8,1cm3
2370 rpm
STRAINER TAMIZADOR
VIB. ON/OFF SOLENOID SOLENOIDE VIBRATORIO
ENCENDIDO/APAGADO
wc_tx000495es.fm
RD 27 Mantenimiento
English Espaol
VIBRATION PUMP 10.8cc, 2950 rpm BOMBA DE VIBRACIN 10,8cm3 2950
rpm
VIBRATION VALVE VLVULA DE VIBRACIN
wc_tx000495es.fm
Mantenimiento RD 27
wc_tx000495es.fm 64
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
4. Problemas arranque del motor
i b
c
g
d
e
a
f
wc_gr002677
wc_tx000455es.fm 65
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.2 Diagramas de flujo de localizacin de problemas
wc_tx000455es.fm 66
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
4.3 El motor no arranca
Verifique la posicin de
la palanca FWD/REV
(AVANCE/CONTRAMARCHA).
Vuelva a
Localizacin de problemas en
La palanca No
est en la posicin ubicar la caso de que el motor no arranque
palanca.
neutral?
Diagrama de flujo 1A
S
Se encienden las luces del panel de control
Verifique la potencia
en el motor de arranque. 4.4
Verifique el fusible del
freno/neutral. 4.5
Se mide No
un voltaje de batera Verifique la potencia
(12V) en el motor al relai 1 del arrancador. 4.6
de arranque?
Se mide Repare o
S un voltaje de batera No cambie el cableado entre
(12V) en el relai 1 del la batera y el relai 1
arrancador? del arrancador.
Cambie el
motor de arranque. S
Consulte el manual
de reparacin del
motor Perkins.
Verifique la potencia desde
el relai 2 del arrancador.
4.7
Se mide
un voltaje de batera S Cambie el relai 1
(12V) desde el relai 2
del arrancador.
del arrancador?
No
Verifique la potencia
Cambie el relai 2
al relai 2 del arrancador.
4.7 del arrancador.
No S Se mide
un voltaje de batera
Se mide (12V) desde el relai del S
un voltaje de batera Verifique la potencia desde interruptor neutral?
(12V) desde el interruptor el interruptor de llave.
de llave? 4.8
No
S
Verifique el funcionamiento
del interruptor neutral; ajuste
Cambie el relai 2 o cambie el interruptor neutral.
del arrancador.
wc_gr002382es
wc_tx000455es.fm 67
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.4 Verificacin de la potencia al solenoide del motor de arranque
wc_tx000455es.fm 68
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 a 2
b
0 1
2
3
wc_gr002668
4.5.1 Retire los cuatro tornillos (a) que aseguran la tapa del conjunto de
fusible.
4.5.2 Verifique el estado del fusible de 10A del freno/neutral (b); cmbielo si
est quemado.
4.5.3 Vuelva a colocar la tapa del conjunto de fusible.
wc_tx000455es.fm 69
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.6 Verificacin de la potencia al/desde el relai 1 del arrancador
wc_tx000455es.fm 70
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 3
2
c
b
0 1 0 1
2 2
3 3
wc_gr002667
wc_tx000455es.fm 71
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.7 Verificacin de la potencia al/desde el relai 2 del arrancador
wc_tx000455es.fm 72
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 a
2
0
2 1
3
3 4
0 1 0 1
2 2
3 3
wc_gr002669
wc_tx000455es.fm 73
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.8 Verificacin del interruptor de llave
Posicin de
Funcin Terminales
la llave
0 OFF (APAGADO) C y B
1 ON (ENCENDIDO) S y R
2 GLOW PLUGS B y A
(TAPONES
ENCENDEDORES)
(asistencia para el
arranque)
3 START (ARRANQUE) B y R
wc_tx000455es.fm 74
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
wc_tx000455es.fm 75
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.9 Verificacin de la potencia al/desde el relai del interruptor
neutral
wc_tx000455es.fm 76
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 2
0 1
2
3
3 4
c
0 0 1
1 2
2
3 3
wc_gr002671
wc_tx000455es.fm 77
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.10 Verificacin del interruptor neutral
wc_tx000455es.fm 78
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
c
b
g
f
wc_gr002681
wc_tx000455es.fm 79
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
Localizacin de problemas en caso de que el motor no arranque (a continuacin)
La batera No Vuelva a
arroja una medicin cargar la batera
de 11-13V? o cmbiela.
S El interruptor No
de circuito de 60A Cambie el interruptor
est en buenas de circuito de 60A.
condiciones?
Cambie los
fusibles quemados. S
Verifique el funcionamiento
del interruptor de llave. 4.8
El interruptor No Cambie el
de llave funciona? interruptor de llave.
Comunquese con el
servicio de Wacker.
wc_gr002665es
wc_tx000455es.fm 80
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
4.11 Verificacin de los fusibles
Vea Dibujo: wc_gr002663
4.11.1 Retire los cuatro tornillos (a) que aseguran la tapa de la caja de
fusibles.
4.11.2 Verifique el fusible de 10A del interruptor de llave (b); cmbielo si est
quemado.
4.11.3 Verifique el fusible de 10A del clster/bocina (c); cmbielo si est
quemado.
4.11.4 Verifique el fusible de 10A del freno/neutral (d); cmbielo si est
quemado.
4.11.5 Vuelva a colocar la tapa de la caja de fusibles.
wc_tx000455es.fm 81
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.12 Verificacin del interruptor de circuito de 60A
Vea Dibujo: wc_gr002664
4.12.1 El interruptor de circuito de 60A est ubicado en el mamparo, cerca de
la batera.
4.12.2 Verifique el cableado al interruptor de circuito (a). Asegrese de que
las conexiones estn ajustadas y limpias.
4.12.3 Verifique la continuidad del interruptor de circuito. Si el interruptor de
circuito no tiene continuidad, cmbielo.
wc_gr002664
wc_tx000455es.fm 82
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
Notas:
wc_tx000455es.fm 83
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.13 Verificacin de la potencia al/desde el relai de potencia
principal
wc_tx000455es.fm 84
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 3
2
0 0
2 1 2 1
3 3
wc_gr002672
wc_tx000455es.fm 85
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.14 El motor gira pero no arranca
Verifique la potencia al
Retire la lnea de combustible solenoide de combustible.
4.16
en el distribuidor de combustible. Verifique la
4.15 continuidad del cableado
El Hay potencia No entre el relai de potencia
combustible al solenoide de principal y el solenoide
sale a chorros durante S combustible? de combustible. Repare o
el arranque? cambie el cableado
S segn sea necesario.
No
Cambie el solenoide
Verifique el estado del de combustible. Consulte el
filtro de combustible, las manual de reparacin
mangueras y las abrazaderas; de Perkins.
cmbielos si es necesario.
wc_gr002383es
wc_tx000455es.fm 86
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
4.15 Verificacin del flujo de combustible
wc_tx000455es.fm 87
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.16 Verificacin de la potencia al solenoide de interrupcin del
combustible
wc_tx000455es.fm 88
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
wc_gr002674
wc_tx000455es.fm 89
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.17 Verificacin de la potencia al/desde el relai de tapones
encendedores
wc_tx000455es.fm 90
RD 27 Reparacin Problemas arranque del motor
1 3
2
0 1 0 1
2 2
3 3
wc_gr002675
wc_tx000455es.fm 91
Problemas arranque del motor RD 27 Reparacin
4.18 Verificacin de los tapones encendedores
4.18.4 Con un cable calibre 10, aplique 12VCD al tapn encendedor (positivo
en la parte superior) y conecte a tierra la base. Si el tapn encendedor
no se calienta (enciende) en cinco segundos, cambie el tapn
encendedor.
Nota: si es necesario cambiar cualquiera de los tapones
encendedores, cmbielos a todos.
wc_tx000455es.fm 92
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
5. Esquema elctrico del sistema impulsor
wc_tx000494es.fm 93
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
Cuando se coloca el interruptor del freno en la posicin ON
(ENCENDIDO), se suministra potencia al indicador del freno de
estacionamiento (g), el terminal 85 (bobina) del relai de freno 1, y los
terminales 85 (bobina) y 87 del relai de freno 2 (l). El indicador del
freno de estacionamiento se enciende y las bobinas de los relais se
energizan. Cuando el relai de freno 1 est energizado, el solenoide del
freno/neutral est desenergizado, y el freno de estacionamiento est
activado. Independientemente de la posicin de la palanca de control,
el freno de estacionamiento permanece activado cuando el interruptor
del freno de estacionamiento est en ON (ENCENDIDO).
Se liberar el freno de estacionamiento al mover el interruptor del
freno de la posicin ON (ENCENDIDO) a la posicin OFF
(APAGADO), siempre que la palanca de control est en la posicin
NEUTRAL. En esta condicin, la potencia se transfiere del interruptor
del freno, mediante el cable F-765-BR-16, al terminal 30 del relai de
interbloqueo y al terminal 30 del relai de freno 1. La potencia viaja a
travs del relai de freno 1 al solenoide del freno/neutral mediante el
cable 777-PU-16. El solenoide del freno/neutral se energiza y los
frenos se liberan.
Si se mueve el interruptor del freno de estacionamiento de la posicin
ON (ENCENDIDO) a la posicin OFF (APAGADO), el freno de
estacionamiento permanecer activado si la palanca de control no
est en la posicin NEUTRAL. Cuando la palanca de control no est
en la posicin neutral, el interruptor neutral est abierto y la bobina del
relai del interruptor neutral est desenergizada. Cuando est
desenergizada, no hay transferencia de potencia al solenoide del
interruptor de asiento o al relai de interbloqueo. En cambio, la potencia
es transferida desde el cable 110-GN-16 al cable C720-BU-16. El
cable C720-BU-16 proporciona potencia al terminal 30 del relai de
freno 2. Cuando el interruptor del freno est en la posicin ON
(ENCENDIDO), las bobinas de los relais de freno estn energizadas y
los frenos estn activados. Al mover el interruptor del freno de la
posicin ON (ENCENDIDO) a la posicin OFF (APAGADO) se
interrumpe la potencia al cable 419-YL-16. Normalmente, en este
estado, las bobinas de los relais de freno se desenergizan y los frenos
se desactivan. No obstante, ya que hay voltaje disponible en el
terminal 30 del relai nmero 2, en el momento en que se mueve el
interruptor del freno a la posicin OFF (APAGADO), la potencia es
transferida al cable 419-YL-16. Las bobinas de los relais de freno
permanecen energizadas, los frenos permanecen activados y el
indicador del freno de estacionamiento permanece encendido. La
mquina permanecer en este estado hasta que se mueva la palanca
de control a la posicin NEUTRAL.
wc_tx000494es.fm 94
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
De manera similar, cuando el operario se levanta del asiento mientras
maneja (la palanca de control fuera de la posicin NEUTRAL, ya sea
en avance o en contramarcha), el interruptor de asiento se abre, y
corta la trayectoria a tierra de la potencia en el cable C906-PU-16 al
relai de interbloqueo. Sin trayectoria a tierra, la bobina del relai de
interbloqueo se desenergiza y la potencia ya no est disponible desde
el cable 307-OR-16 al solenoide del interruptor de asiento, por lo que
la mquina se detiene. Cuando el operario se vuelve a sentar, se
reconstruye la trayectoria a tierra en el cable C906-PU-16; no
obstante, la potencia al relai de interbloqueo a travs del cable
307-OR-16 no est disponible porque la palanca de control est fuera
de la posicin NEUTRAL. La palanca de control debe colocarse en la
posicin NEUTRAL para restablecer la potencia a la bobina del relai
del interruptor neutral a travs del cable 374-PK-16. Luego, esta
potencia puede ser transferida al relai de interbloqueo y al solenoide
del interruptor de asiento mediante el cable 307-OR-16.
Cuando la palanca de control est en la posicin REVERSE
(CONTRAMARCHA), el interruptor de contramarcha (o) est cerrado;
la potencia es transferida a la alarma de retroceso (a) y la alarma
suena.
wc_tx000494es.fm 95
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
p
200-BK-16
4 1
e a 321-BR-16
112-PU-10 121-YL-16
b o n
112-PU-10 125-OR-16
2 5 3 6
c
321-BR-16 2
d 125-OR-16
5
4
200-BK-16 A990-BU-16
374-PK-16 3
110-GN-16 6
f
307-OR-16 1
200-BK-16 2
g
X1 F765-BR-16 30
s
419-YL-16
200-BK-16
307-OR-16 r
X2 PLUG
1 2 307-OR-16 87 87A
110-GN-16 F765-BR-16 C906-PU-16 5
110-GN-16 3 4
419-YL-16
h C906-PU-16 1 q
204-BK-16 2
777-PU-16 1
200-BK-16 2 m
i k l
j wc_gr002593
wc_tx000494es.fm 96
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
wc_tx000494es.fm 97
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.2 Ubicacin de los componentes del sistema impulsor
a b c
wc_gr002690
wc_tx000494es.fm 98
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
wc_tx000494es.fm 99
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.4 Localizacin de problemas en caso de que la mquina no se
mueva (propulse)
Localizacin de problemas en caso de
que la mquina no se mueva (propulse)
Verifique la posicin del
interruptor del freno. Diagrama de flujo 3A
El interruptor No Coloque el interruptor
del freno est en la posicin del freno en la posicin
OFF (APAGADO)? OFF (APAGADO).
No
El fusible No
est en buenas Cambie el fusible.
condiciones?
No
No
wc_tx000494es.fm 100
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
Verifique la potencia al
interruptor del freno. 5.7
Verifique la potencia al
relai de freno 1. 5.8
Verifique la potencia al
solenoide del freno/neutral. 5.5
Verifique el cable 777-PU-16.
Se miden Si el cable 777-PU-16 est en buenas
No
12V en el solenoide condiciones, cambie el relai de freno 1.
del freno/neutral? En caso contrario, repare o cambie el
cable segn sea necesario.
wc_gr002684es
wc_tx000494es.fm 101
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
Verifique el
sistema hidrulico.
wc_gr002685es
wc_tx000494es.fm 102
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
5.5 Verificacin del solenoide del freno/neutral
wc_tx000494es.fm 103
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.6 Verificacin del solenoide del interruptor de asiento
wc_tx000494es.fm 104
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
wc_tx000494es.fm 105
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.7 Verificacin de la potencia al interruptor del freno
wc_tx000494es.fm 106
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
wc_tx000494es.fm 107
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.8 Verificacin de la potencia al/desde el relai de freno 1
wc_tx000494es.fm 108
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
c
b
0 0
2
1 2
1
3 3
wc_gr002689
wc_tx000494es.fm 109
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.9 Verificacin de la potencia al/desde el relai de interbloqueo 1
wc_tx000494es.fm 110
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
0 0
2
1 2
1
3 3
f d
wc_gr002696
wc_tx000494es.fm 111
Esquema elctrico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
5.10 Verificacin del funcionamiento del interruptor de asiento
Vea Dibujo: wc_gr002691
Cuando el operario se levanta del asiento mientras maneja (la palanca
de control fuera de la posicin NEUTRAL, ya sea en avance o en
contramarcha), el interruptor de asiento se abre, y corta la trayectoria
a tierra de la potencia en el cable C906-PU-16 al relai de interbloqueo.
Sin trayectoria a tierra, la bobina del relai de interbloqueo se
desenergiza y la potencia ya no est disponible en el cable 307-OR-16
al solenoide del interruptor de asiento, por lo que la mquina se
detiene. Cuando el operario vuelve a sentarse, se reconstruye la
trayectoria a tierra en el cable C906-PU-16. Pero, la potencia slo
regresa al solenoide del interruptor de asiento cuando se vuelve a
colocar la palanca de control en la posicin NEUTRAL. Para verificar
el funcionamiento del interruptor de asiento, realice los siguientes
procedimientos:
5.10.1 Para probar el interruptor de asiento es necesario que el relai de
interbloqueo 1 funcione. Verifique el funcionamiento del relai de
interbloqueo 1. Consulte la seccin Verificacin de la potencia al/
desde el relai de interbloqueo 1.
5.10.2 Retire el conector de cableado (a) del solenoide del interruptor de
asiento.
5.10.3 Solicite a un asistente que se siente en el asiento del operario y que
coloque la palanca de control en la posicin NEUTRAL (n).
5.10.4 Coloque el interruptor de llave en la posicin ON (ENCENDIDO) (1).
5.10.5 Mida el voltaje al solenoide del interruptor de asiento en los cables
307-OR-16 y 200-BK-16. Deber medirse voltaje de batera
(aproximadamente 12).
Si no se miden 12V, hay un problema en el circuito. Solucione el
problema en el relai del interruptor neutral y el relai de
interbloqueo 1.
Si se miden 12V, contine.
5.10.6 Solicite a un asistente que mueva la palanca de control a la posicin
FORWARD (AVANCE) (f). Una vez que la palanca est en la posicin
FORWARD (AVANCE), solicite al asistente que se levante del asiento.
Una vez ms, verifique el voltaje en los cables 307-OR-16 y
200-BK-16.
Nota: vuelva a realizar la prueba varias veces. Tenga en cuenta que
la palanca de control debe volverse a colocar en la posicin
NEUTRAL, y luego moverse a la posicin FORWARD (AVANCE) con
cada prueba.
Si no se miden 12V, el interruptor de asiento funciona
correctamente.
Si se miden 12V, el interruptor de asiento no funciona; cmbielo.
wc_tx000494es.fm 112
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema impulsor
5.10.7 Vuelva a conectar el conector de cableado al solenoide del interruptor
de asiento.
n
0
2 1
3
f
wc_gr002691
wc_tx000494es.fm 113
Esquema elctrico del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
6. Esquema elctrico del sistema de vibracin
wc_tx000494es.fm 114
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema de vibracin
a
4 1
i
b c
112-PU-10 125-OR-16
2 5 3 6
h
g
321-BR-16 2
200-BK-16 A990-BU-16 121-YL-16
125-OR-16 4
374-PK-16 3
110-GN-16 6
2 1
125-OR-16 3
C924-YL-16 C924-YL-16
200-BK-16 d
f
A990-BU-16
200-BK-16
e
wc_gr002617
wc_tx000494es.fm 115
Esquema elctrico del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
6.2 Ubicacin de los componentes elctricos del sistema de
vibracin
wc_tx000494es.fm 116
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema de vibracin
6.3 Verificacin del fusible del sistema de vibracin
6.3.1 Retire los cuatro tornillos (a) que aseguran la tapa de la caja de
fusibles.
6.3.2 Verifique el estado del fusible de 10A del sistema de vibracin (b);
cmbielo si est quemado.
6.3.3 Vuelva a colocar la tapa de la caja de fusibles.
wc_tx000494es.fm 117
Esquema elctrico del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
6.4 Verificacin de la potencia a los solenoides de vibracin
wc_tx000494es.fm 118
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema de vibracin
wc_tx000494es.fm 119
Esquema elctrico del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
6.5 Verificacin del interruptor selector de tambor
wc_tx000494es.fm 120
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema atomizador
7. Esquema elctrico del sistema atomizador
7.1 Descripcin general del sistema elctrico del sistema
atomizador
Vea Dibujo: wc_gr002699
C935-PU-16
+ BATTERY C935-PU-16
a GROUND 200-BK-16
OUTPUT C937-WH-16
B+
2 1
112-PU-10 118-GY-16 C922-BR-16
3
C935-PU-16
b
c
1
C935-PU-16 1 30
202-BK-16 2
C935-PU-16 2
PLUG 3 d
C922-BR-16 4
C937-WH-16 5
e
C922-BR-16
C937-WH-16
wc_gr002699
wc_tx000494es.fm 121
Esquema elctrico del sistema atomizador RD 27 Reparacin
7.2 Localizacin de problemas en el sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 122
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema atomizador
7.3 Verificacin del fusible del sistema atomizador
7.3.1 Retire los cuatro tornillos (a) que aseguran la tapa de la caja de
fusibles.
7.3.2 Verifique el estado del fusible de 10A del sistema atomizador (b);
cmbielo si est quemado.
7.3.3 Vuelva a colocar la tapa de la caja de fusibles.
b
a
wc_gr002700
wc_tx000494es.fm 123
Esquema elctrico del sistema atomizador RD 27 Reparacin
7.4 Verificacin del interruptor del sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 124
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 125
Esquema elctrico del sistema atomizador RD 27 Reparacin
7.5 Verificacin de la potencia al/desde el relai del sistema
atomizador
wc_tx000494es.fm 126
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 127
Esquema elctrico del sistema atomizador RD 27 Reparacin
7.6 Verificacin de la potencia a la bomba del sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 128
RD 27 Reparacin Esquema elctrico del sistema atomizador
wc_tx000494es.fm 129
Sistema del ventilador del radiador de aceite RD 27 Reparacin
8. Sistema del ventilador del radiador de aceite
wc_tx000494es.fm 130
RD 27 Reparacin Sistema del ventilador del radiador de aceite
Si no se miden 12V, verifique la continuidad del cableado.
Repare o cambie el cableado segn sea necesario.
c
b
wc_gr002720
B+
122-BU-16 30
112-PU-10
1
87A
G979-BU-16 5
203-BK-16 2
T
4
3 1
203-BK-16 2
wc_gr002721
wc_tx000494es.fm 131
Base sistema hidrulico RD 27 Reparacin
9. Base sistema hidrulico
wc_tx000456es.fm 132
RD 27 Reparacin Base sistema hidrulico
9.3 Liberacin de presin en el tanque hidrulico
a b
wc_gr002595
wc_tx000456es.fm 133
Base sistema hidrulico RD 27 Reparacin
9.4 Ubicacin de los componentes
i
a
f
j
c
d
e h
wc_gr002591
wc_tx000456es.fm 134
RD 27 Reparacin Base sistema hidrulico
wc_tx000456es.fm 135
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
10. Esquema hidrulico del sistema impulsor
wc_tx000456es.fm 136
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
Los cartuchos de la vlvula de alivio tienen dos funciones. Primero, las
vlvulas de alivio de reposicin (b y c) proporcionan el suministro de
aceite de reposicin al sistema impulsor, en caso de haya habido una
prdida o derrame en los motores de accionamiento. En segundo
lugar, las vlvulas de alivio principales (a y d) proporcionan un alivio a
la bomba de accionamiento si la presin alcanza 350002500kPa. El
exceso de aceite es derivado a la caja de la bomba y/o al tanque.
a
b
c d
e
h
i
f
g
wc_gr002594
wc_tx000456es.fm 137
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
Diagrama elctrico del sistema impulsor
p
200-BK-16
4 1
e a 321-BR-16
112-PU-10 121-YL-16
b o n
112-PU-10 125-OR-16
2 5 3 6
c
321-BR-16 2
d 125-OR-16
5
4
200-BK-16 A990-BU-16
374-PK-16 3
110-GN-16 6
f
307-OR-16 1
200-BK-16 2
g
X1 F765-BR-16 30
s
419-YL-16
200-BK-16
307-OR-16 r
X2 PLUG
1 2 307-OR-16 87 87A
110-GN-16 F765-BR-16 C906-PU-16 5
110-GN-16 3 4
419-YL-16
h C906-PU-16 1 q
204-BK-16 2
777-PU-16 1
200-BK-16 2 m
i k l
j wc_gr002593
wc_tx000456es.fm 138
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
El nivel del aceite hidrulico es bajo. Llene el tanque con el peso y tipo correcto
de aceite.
wc_tx000456es.fm 139
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
La seccin del balancn del conjunto del plato oscilante de Repare o cambie la bomba de
la bomba de accionamiento ha fallado. accionamiento.
La vlvula de solenoide del freno/neutral ha fallado. Cambie la vlvula de solenoide del freno/
neutral.
Hay una lnea del sistema de frenado comprimida. Repare o cambie las lneas daadas.
La vlvula de solenoide del freno/neutral ha fallado. Cambie la vlvula de solenoide del freno/
neutral.
Hay una falla en el circuito elctrico. Repare o cambie el cableado y/o los
componentes defectuosos.
wc_tx000456es.fm 140
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
Hay una restriccin en la lnea de retorno del aceite al Repare o cambie las lneas daadas.
tanque de aceite hidrulico.
Hay sellos daados debido a picos de presin, el uso de Cambie el aceite hidrulico y verifique que
aceite hidrulico no aprobado o un ajuste incorrecto. todos los encajes estn ajustados
correctamente.
El radiador y/o el radiador de aceite estn restringidos Limpie el radiador y el radiador de aceite.
externamente.
Hay una baja presin de carga en la lnea causada por Verifique si hay contaminacin en el filtro y
prdidas internas excesivas en el circuito. repare/cambie el o los componentes
desgastados segn sea necesario.
wc_tx000456es.fm 141
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
10.4 Verificacin/ajuste de la presin de carga
wc_tx000456es.fm 142
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
wc_gr002592
wc_tx000456es.fm 143
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
10.5 Verificacin de la vlvula de alivio principal
wc_tx000456es.fm 144
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
b
a
wc_gr002618
d
wc_tx000456es.fm 145
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
10.6 Verificacin y ajuste de la configuracin neutral de la bomba
de accionamiento
wc_tx000456es.fm 146
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
wc_tx000456es.fm 147
Esquema hidrulico del sistema impulsor RD 27 Reparacin
10.7 Prueba del freno de estacionamiento
wc_tx000456es.fm 148
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema impulsor
10.8 Prueba del flujo de drenaje de la carcasa del motor
wc_tx000456es.fm 149
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11. Hidrulica del sistema de vibracin
wc_tx000456es.fm 150
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
Cuando el interruptor de control de vibracin est en ON
(ENCENDIDO) y el interruptor selector de tambor est en el modo
FRONT DRUM (TAMBOR DELANTERO), el solenoide del tambor
delantero est energizado, y la vlvula de solenoide del tambor trasero
(d) est desenergizada. La vlvula de retencin en la vlvula de
solenoide del tambor delantero bloquea el paso del flujo del aceite de
suministro de la bomba al radiador de aceite. Cuando el solenoide del
tambor delantero est energizado, el aceite piloto acta sobre la
vlvula de alivio antigiro, y el aceite de suministro de la bomba fluye al
lado de admisin del motor del tambor delantero (a).
wc_tx000456es.fm 151
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
Cuando el interruptor de control de vibracin est en la posicin ON
(ENCENDIDO), y el interruptor selector de vibracin est en el modo
BOTH DRUMS (AMBOS TAMBORES), los solenoides de los
tambores delantero y trasero estn energizados. El solenoide del
tambor delantero hace que el aceite piloto acte sobre la vlvula de
alivio antigiro. El solenoide hace que el aceite de suministro de la
bomba fluya al lado de admisin del motor del tambor delantero. Esto
hace que el tambor delantero vibre. El solenoide del tambor trasero
bloquea el paso entre el lado de salida del motor del tambor delantero
y el radiador de aceite. El aceite de retorno del motor del tambor
delantero es forzado a fluir al lado de admisin del motor del tambor
trasero. El aceite de retorno acta sobre la vlvula de alivio de lnea
entre circuitos trasera. El aceite piloto que acta sobre la vlvula de
alivio antigiro hace que la vlvula abra un paso entre el lado de salida
del motor del tambor trasero y el radiador de aceite. La presin
diferencial en el motor del tambor trasero hace girar al motor y as, el
tambor trasero vibra.
wc_tx000456es.fm 152
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
11.2 Diagrama hidrulico del sistema de vibracin
wc_tx000456es.fm 153
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11.3 Diagrama elctrico del sistema de vibracin
a
4 1
i
b c
112-PU-10 125-OR-16
2 5 3 6
h
g
321-BR-16 2
200-BK-16 A990-BU-16 121-YL-16
125-OR-16 4
374-PK-16 3
110-GN-16 6
2 1
125-OR-16 3
C924-YL-16 C924-YL-16
200-BK-16 d
f
A990-BU-16
200-BK-16
e
wc_gr002617
wc_tx000456es.fm 154
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
11.4 Localizacin de problemas en el sistema de vibracin
Hay una conexin suelta en el cableado del circuito Realice el seguimiento de los circuitos.
elctrico. Repare o cambie el cableado segn sea
necesario.
El interruptor de vibracin ON/OFF (ENCENDIDO/ Cambie el interruptor de vibracin ON/
APAGADO) no funciona correctamente. OFF (ENCENDIDO/APAGADO).
wc_tx000456es.fm 155
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
La velocidad del motor es demasiado baja. Restablezca o ajuste la velocidad del
motor.
El ralent alto del motor no est ajustado correctamente. Reajuste el ralent alto.
El radiador hidrulico y/o el radiador estn restringidos. Limpie el radiador hidrulico y el radiador.
wc_tx000456es.fm 156
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
El fusible del sistema de vibracin est abierto (quemado). Cambie el fusible del sistema de
vibracin.
wc_gr002626
wc_tx000456es.fm 157
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11.6 Prueba y ajuste del alivio principal de la vlvula de vibracin
wc_tx000456es.fm 158
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
a
b
wc_gr002627
wc_tx000456es.fm 159
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11.7 Prueba y ajuste del alivio entre circuitos de la vlvula de
vibracin
wc_tx000456es.fm 160
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
wc_tx000456es.fm 161
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11.8 Prueba y ajuste del alivio antigiro de la vlvula de vibracin
wc_tx000456es.fm 162
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
wc_tx000456es.fm 163
Hidrulica del sistema de vibracin RD 27 Reparacin
11.9 Prueba del flujo de drenaje de la carcasa del motor de
vibracin
wc_tx000456es.fm 164
RD 27 Reparacin Hidrulica del sistema de vibracin
11.10 Prueba de la frecuencia de vibracin
wc_tx000456es.fm 165
Esquema hidrulico del sistema de direccin RD 27 Reparacin
12. Esquema hidrulico del sistema de direccin
wc_tx000456es.fm 166
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema de direccin
12.2 Diagrama hidrulico del sistema de direccin
wc_tx000456es.fm 167
Esquema hidrulico del sistema de direccin RD 27 Reparacin
12.3 Localizacin de problemas en el sistema de direccin
Hay una conexin suelta en la lnea de aceite que Ajuste todas las conexiones. Cambie las
alimenta la bomba de direccin. lneas hidrulicas, si es necesario.
El nivel del aceite hidrulico es bajo. Verifique el nivel del aceite hidrulico y
llene con el aceite hidrulico del peso y
tipo correctos.
El nivel del aceite hidrulico es bajo. Verifique el nivel del aceite hidrulico y
llene con el aceite hidrulico del peso y
tipo correcto.
El nivel del aceite hidrulico es bajo. Verifique el nivel del aceite hidrulico y
llene con el aceite hidrulico del peso y
tipo correcto.
Aire en el circuito hidrulico de direccin. Purgue el sistema.
wc_tx000456es.fm 168
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema de direccin
La unin articulada de direccin est asegurada. Retire el pasador de bloqueo.
No hay suficiente flujo de aceite de la bomba de direccin. Verifique la velocidad del flujo de la
bomba de direccin. Cambie la bomba de
direccin, si es necesario.
La lnea de aspiracin a la bomba de direccin est Verifique las lneas hidrulicas y reprelas
restringida. o cmbielas segn sea necesario.
La viscosidad del aceite hidrulico no es correcta. Cambie el aceite hidrulico con el tipo y
peso correctos de aceite hidrulico.
Hay aire mezclado con el aceite hidrulico. Cambie el aceite hidrulico con el tipo y
peso correctos de aceite hidrulico.
Hay una restriccin en el sistema o las lneas de direccin. Inspeccione el circuito de direccin.
Repare o cambie los componentes
daados.
El radiador de aceite est tapado. Repare o cambie el radiador de aceite
hidrulico segn sea necesario.
wc_tx000456es.fm 169
Esquema hidrulico del sistema de direccin RD 27 Reparacin
Problema: el volante de direccin gira sin girar manualmente el volante.
Causa probable Solucin
Material externo causa el agarrotamiento de la vlvula de Repare o cambie la unidad de direccin.
carrete en la bomba dosificadora.
Los resortes de centrado estn rotos o daados en la Repare o cambie la unidad de direccin.
bomba dosificadora.
La temperatura del aceite hidrulico es demasiado alta. Llene el suministro de aceite hidrulico.
Limpie el radiador de aceite hidrulico.
Cambie el aceite hidrulico con el tipo y
peso correctos de aceite.
wc_tx000456es.fm 170
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema de direccin
12.4.12 Realice este paso sentado en el asiento del operario. Asegrese de
que todo el personal est alejado de la mquina. Gire el volante de
direccin. Haga funcionar el motor durante 15 segundos y recoja el
aceite hidrulico. Detenga el motor. Verifique la cantidad de aceite
hidrulico en el contenedor graduado. Determine la velocidad del flujo.
El flujo debe ser de 18 l/min. como mnimo.
12.4.13 Si el flujo no est dentro de las especificaciones anteriores, deber
repararse o cambiarse la unidad de direccin.
12.4.14 Vuelva a conectar las lneas hidrulicas. Llene el tanque hidrulico con
el aceite de peso y tipo adecuados.
wc_tx000456es.fm 171
Esquema hidrulico del sistema de direccin RD 27 Reparacin
12.5 Prueba de la vlvula de alivio de la unidad de direccin
wc_tx000456es.fm 172
RD 27 Reparacin Esquema hidrulico del sistema de direccin
wc_gr002632
wc_tx000456es.fm 173
Esquema hidrulico del sistema de direccin RD 27 Reparacin
12.6 Prueba del tiempo de direccin
wc_tx000456es.fm 174
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
13. Procedimientos de Desarme/Armado
13.1 Herramientas
El mecnico deber usar su buen juicio y sentido comn respecto a la
seleccin de las herramientas, ya que no es posible anticipar de
antemano todos los problemas que pudiesen aparecer durante la
reparacin del equipo.
El uso de herramientas especiales slo se recomienda en aquellos
casos en los que el uso de herramientas convencionales resulta
insuficiente.
Antes de substituir una herramienta o procedimiento por otro, Ud.
deber asegurarse de que no puedan resultar lesiones personales ni
daos a la pieza debido al cambio.
250 kg
(550 lbs.)
wc_gr000843
wc_tx000457es.fm 175
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.5 Extraccin e instalacin de la servovlvula de direccin
Desmontaje:
13.5.1 Desconecte la batera.
13.5.2 Abra el capo y coloque la barra de seguridad en posicin.
13.5.3 Retire la tapa de proteccin contra el vandalismo.
13.5.4 Reitre los tornillos que aseguran la tapa de la consola de control (a) y
retrela.
13.5.5 Desconecte el interruptor de llave (b) del conjunto de cables.
13.5.6 Rotule las cuatro mangueras hidrulicas (c). Retire las mangueras
hidrulicas, una a la vez, de la servovlvula (f). Tape las mangueras
hidrulicas y los encajes de la servovlvula de inmediato, a fin de
evitar la contaminacin del sistema hidrulico. La servovlvula
presentar unas prdidas. Recoja todo el aceite hidrulico que se
haya derramado de la servovlvula. Deseche el aceite hidrulico
recogido segn las normas ambientales locales.
13.5.7 Retire los tres tornillos ms largos (d) que aseguran la servovlvula.
Retire el tornillo ms corto (e) y retire la servovlvula de la consola de
control.
Remontaje:
13.5.8 Instale el tornillo ms corto (e) para asegurar la servovlvula (f) a la
torre. Instale los tres tornillos ms largos (d) para asegurar la
servovlvula. Ajuste todos los tornillos a 22,52,5Nm (172pies lbs.).
13.5.9 Conecte las mangueras hidrulicas (c) a la servovlvula; comience
por las mangueras traseras. Asegrese de conectar las mangueras en
los lugares correctos. No conecte una manguera larga donde debera
conectarse una corta. Ajuste los encajes a 40Nm (29pies lbs.).
13.5.10 Vuelva a conectar el interruptor de llave (b) al conjunto de cables.
13.5.11 Inspeccione el sello alrededor de la consola de control y cmbielo en
caso de que sea necesario.
13.5.12 Vuelva a colocar la tapa de la consola de control (a).
13.5.13 Vuelva a colocar la proteccin contra el vandalismo.
wc_tx000457es.fm 176
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
wc_gr002633
wc_tx000457es.fm 177
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.6 Extraccin e instalacin de los motores de accionamiento
wc_tx000457es.fm 178
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a2
a1
g b
a3
a5
a4 c
j
h
f
h k
i m
l
wc_gr002635
wc_tx000457es.fm 179
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
Vea Dibujo: wc_gr002636
Instalacin:
13.6.11 Instale los encajes hidrulicos (a) al motor de accionamiento (b).
13.6.12 Use Loctite 243 o equivalente en siete tornillos (c) para asegurar el
motor de accionamiento a la base del tambor (d). Ajuste los tornillos a
200Nm.
13.6.13 Use Loctite 243 o equivalente en cinco tornillos (e) para asegurar la
placa de soporte de los amortiguadores (f) al motor de accionamiento.
Ajuste los tornillos a 200Nm.
13.6.14 Introduzca los pasadores (g) en el chasis de la mquina para facilitar
la instalacin. Deslice las laminillas (h) y los espaciadores (i) sobre los
pasadores.
13.6.15 Deslice la base del tambor completa sobre los pasadores y asegrela
al chasis de la mquina con dos tornillos. Retire los pasadores e
instale los otros dos tornillos.
13.6.16 Con los cinco tornillos (j), asegure la placa de soporte de los
amortiguadores al tambor. Ajuste los tornillos a 200Nm.
13.6.17 Vuelva a conectar las mangueras hidrulicas (k) al motor de
accionamiento.
13.6.18 Vuelva a montar el protector de la manguera (l).
wc_tx000457es.fm 180
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a
e
b e
d
f
c
h
g
i
j
l
wc_gr002636
wc_tx000457es.fm 181
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.7 Extraccin e instalacin del motor del excitador
Extraccin:
13.7.1 Retire los tornillos que aseguran la tapa protectora de las mangueras
(a) y retrela.
13.7.2 Retire las abrazaderas de las mangueras (b) que aseguran el motor
del excitador a la base del tambor.
13.7.3 Tenga listo un contenedor para recoger cualquier prdida de aceite
hidrulico. Retire la manguera de drenaje de la carcasa (c) del motor.
Tape la lnea de drenaje de la carcasa para evitar la contaminacin del
sistema hidrulico. Rotule las dos mangueras restantes (d y e). Retire
las mangueras una por vez. Tape las mangueras para evitar la
contaminacin del sistema hidrulico. Deseche el aceite hidrulico
segn las normas ambientales locales.
13.7.4 Retire los encajes (f y g) del motor para obtener acceso a los tornillos
(h) que aseguran el motor. Vuelva a utilizar los encajes.
13.7.5 Retire los dos tornillos (h) y retire el motor (i).
Instalacin:
13.7.6 Coloque la parte del adaptador verde (j) del acoplamiento en el
extremo del eje. Introduzca el motor del excitador, con el lado del eje/
engranaje hacia abajo. Asegrese de que los engranajes encajen con
el adaptador verde. Aplique Loctite 243 o equivalente a los dos
tornillos (h) y monte el motor del excitador (i) con los dos tornillos; slo
ajuste los tornillos a mano.
13.7.7 Si los encajes hidrulicos (f y g) ya estn colocados en el motor del
excitador (i), retrelos. Luego, ajuste los tornillos (h) que aseguran el
motor del excitador a 40Nm. Vuelva a colocar los encajes hidrulicos;
no obstante, esta vez slo ajstelos manualmente.
13.7.8 Conecte las dos mangueras hidrulicas (d y e) que retir en el paso 5.
13.7.9 Conecte la manguera de drenaje de la carcasa (c).
13.7.10 Ajuste todos los encajes hidrulicos.
13.7.11 Instale las abrazaderas de las mangueras (b).
13.7.12 Instale la tapa protectora de las mangueras (a).
wc_tx000457es.fm 182
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b g
f
c e
h
i
wc_gr002637
wc_tx000457es.fm 183
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.8 Extraccin del tambor
Extraccin:
13.8.1 Sostenga la mquina con gatos colocados debajo y/o una gra en el
punto de remolque (a).
13.8.2 Retire la base del tambor del lado del accionamiento. Consulte la
seccin Extraccin e instalacin del motor de accionamiento.
13.8.3 Retire las mangueras hidrulicas del motor del excitador. Consulte la
seccin Extraccin e instalacin del motor del excitador.
13.8.4 Para facilitar la reinstalacin, marque el piso (b) en el lugar donde
descansa el tambor. Marque el punto central de contacto y los bordes
externos.
13.8.5 Retire los dos tornillos inferiores (c) que aseguran la base del tambor.
En su lugar, introduzca dos pasadores. Retire los dos tornillos
superiores (d). Retire los pasadores y rote la base del tambor en
direccin al piso.
13.8.6 Retire el espaciador grande y las laminillas.
13.8.7 Levante la mquina levemente si es necesario para correr el tambor
(e) desde abajo de la mquina.
wc_tx000457es.fm 184
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
250 kg
(550 lbs.)
wc_gr000843
wc_tx000457es.fm 185
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.9 Desmontaje del tambor
wc_tx000457es.fm 186
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a
c d
b
e g
k
j
i
h
l
m
wc_gr002639
wc_tx000457es.fm 187
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.10 Rodamientos del eje del excitador
Vea Dibujo: wc_gr002640Extraccin:
13.10.1 Retire el tambor de la mquina. Consulte la seccin Extraccin del
tambor.
13.10.2 Desmonte el tambor. Consulte la seccin Desmontaje del tambor.
13.10.3 Retire el anillo de retencin (a), el retenedor de grasa (b), la golilla de
rodamiento externa (c) y el empaque de grasa (d) de la brida de
rodamiento del lado del excitador.
Nota: la golilla de rodamiento externa est calzada a presin en la
brida y se destruir durante la extraccin.
13.10.4 Retire la brida de rodamiento del lado del accionamiento (e) del
tambor. Luego, retire el anillo de retencin, el retenedor de grasa y la
golilla de rodamiento externa (f) de la brida de rodamiento del lado del
accionamiento.
Nota: la golilla de rodamiento externa est calzada a presin en la
brida y se destruir durante la extraccin.
13.10.5 Caliente las golillas de rodamiento internas (g y h) para retirarlas del
eje del excitador.
13.10.6 Retire el rodamiento (i) y el anillo de engrase (j) de la placa de soporte.
Instalacin:
13.10.7 Recubra el anillo de engrase (j) con una fina capa de grasa e instlelo
en la placa de soporte.
13.10.8 Rellene el rodamiento de la placa de soporte (i) con 60gramos de
grasa. Introduzca el rodamiento en la placa de soporte. Si es
necesario, utilice la tapa del rodamiento como dispositivo de empuje
para instalar el rodamiento. Monte la tapa del rodamiento con dos
tornillos a 180 uno del otro. Ajuste los dos tornillos en forma pareja,
hasta que el rodamiento est asentado. Golpee suavemente la tapa
del rodamiento con un martillo de goma, si es necesario. Retire la tapa
del rodamiento cuando el rodamiento est colocado.
13.10.9 Presione las golillas de rodamiento internas (g y h) en el eje del
excitador.
13.10.10Recubra el empaque de grasa (d) con una capa fina de grasa.
Introduzca el empaque, introduciendo el lado ranurado primero, en la
brida de rodamiento del lado del excitador. Presione la golilla de
rodamiento externa (c) en la brida. Rellene el rodamiento con
60gramos de grasa. Agregue el retenedor de grasa (b) y el anillo de
retencin (a).
13.10.11Presione la golilla de rodamiento externa (f) en la brida de rodamiento
del lado del accionamiento. Rellene el rodamiento con 60gramos de
grasa. Agregue el retenedor de grasa y el anillo de retencin.
wc_tx000457es.fm 188
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
d
a
c
b
f
e
g h
wc_gr002640
wc_tx000457es.fm 189
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.11 Amortiguadores del tambor
Inspeccione los amortiguadores a ambos lados del tambor (el lado del
accionamiento y el lado del excitador). Si es necesario cambiar un
amortiguador, cambie todos los amortiguadores en ese lado.
13.11.1 Para cambiar los amortiguadores del lado del accionamiento, lleve a
cabo los procedimientos en la seccin Extraccin e instalacin de los
motores de accionamiento para obtener acceso a los amortiguadores
(a).
13.11.2 Con la herramienta especial (c), retire los amortiguadores del tambor.
13.11.3 Para cambiar los amortiguadores del lado del excitador (b), lleve a
cabo los procedimientos en la seccin Desmontaje del tambor hasta
el paso donde se retira la placa de soporte.
13.11.4 Asegure la placa de soporte a una mesa de trabajo. Con la
herramienta especial, retire los amortiguadores.
13.11.5 Con la herramienta especial y Loctite 243 o equivalente, instale los
amortiguadores al tambor y/o la placa de soporte.
13.11.6 Consulte las secciones Extraccin e instalacin de los motores de
accionamiento y Remontaje del tambor.
wc_tx000457es.fm 190
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
wc_tx000457es.fm 191
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.12 Remontaje del tambor
wc_tx000457es.fm 192
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
c a
d
g
h
c
d
e
f
35 mm
1/83/16 inch
k
l
i j
wc_gr002643
wc_tx000457es.fm 193
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.13 Reensamble del tambor
13.13.1 Use Loctite 243 o equivalente en cuatro tornillos para asegurar la base
del tambor del lado del excitador (a) al tambor. Ajuste los tornillos a
240Nm.
13.13.2 Monte el motor de accionamiento a la base del tambor del lado del
accionamiento. Monte la placa de soporte de los amortiguadores al
motor de accionamiento. Luego, monte la base del tambor al tambor.
Consulte la seccin Extraccin e instalacin de los motores de
accionamiento.
13.13.3 Ubique el tambor de modo que las bases de tambor descansen sobre
el suelo.
13.13.4 Libere manualmente el freno en el motor de accionamiento. Consulte
la seccin Liberacin manual del freno de estacionamiento.
13.13.5 Haga rodar el tambor hasta su posicin debajo de la mquina. Alinelo
con las marcas (b) colocadas previamente en el piso durante el
desmontaje.
13.13.6 Si se cambiaron los amortiguadores, puede ser necesario una nueva
serie de laminillas (d). Coloque momentneamente los espaciadores
grandes (e) a la mquina con la serie anterior de laminillas. Gire
ambas bases de tambor (f) desde el suelo a la mquina. Mida ambos
lados y determine las laminillas necesarias. Agregue o quite laminillas
segn sea necesario.
13.13.7 Una vez que se haya determinado la serie de laminillas, dirija las
mangueras hidrulicas (h e i) a travs de las bases de tambor.
13.13.8 Use Loctite 243 o equivalente en los tornillos (c) para asegurar las
bases de tambor, los espaciadores grandes y las laminillas al chasis
de la mquina. Ajuste los tornillos a 240Nm.
13.13.9 Vuelva a colocar las mangueras hidrulicas al motor de accionamiento
o al motor del excitador.
13.13.10Restablezca el freno de la posicin liberada manualmente a la
posicin activada por resorte. Consulte la seccin Liberacin manual
del freno de estacionamiento.
13.13.11Monte las placas protectoras de las mangueras (g) en cada base de
tambor.
13.13.12Llene el tanque hidrulico. Arranque el motor y haga funcionar la
unidad durante unos minutos. Detenga el motor y permita que la
mquina descanse durante 10 minutos. Vuelva a verificar o llene el
suministro de aceite hidrulico.
wc_tx000457es.fm 194
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
f g
e
d c
h
i
wc_gr002644
250 kg
(550 lbs.)
wc_gr000843
wc_tx000457es.fm 195
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.14 Extraccin e instalacin del tanque de combustible
Extraccin:
13.14.1 Desconecte la batera.
13.14.2 Retire las mangueras de suministro y retorno (a) del tanque de
combustible (d).
13.14.3 Retire las dos contratuercas (b) y retire la banda metlica de retencin
(c).
13.14.4 Retire el tanque de combustible del chasis.
Instalacin:
13.14.5 Coloque el tanque de combustible (d) dentro del chasis de la mquina.
Asegrelo a la mquina con la banda de retencin (c) y las
contratuercas (b).
13.14.6 Reinstale las mangueras de suministro y retorno (a).
wc_tx000457es.fm 196
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b
c
a
wc_gr002645
wc_tx000457es.fm 197
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.15 Extraccin e instalacin del radiador
Instalacin:
13.15.9 Coloque el radiador (i) a travs de los dos orificios en el chasis de la
mquina. Asegure el radiador al chasis con dos tuercas (h).
13.15.10Monte el protector del ventilador (g) al radiador.
13.15.11Monte la placa de soporte (e) al motor.
13.15.12Asegure la placa de soporte al radiador.
13.15.13Con abrazaderas de manguera nuevas (j), conecte la manguera
superior (c) y la manguera inferior (b) al radiador.
13.15.14Llene el radiador con el tipo y la cantidad adecuada de refrigerante.
Consulte Datos tcnicos.
wc_tx000457es.fm 198
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
e f
c
i
g
h
j
b
i
b
wc_gr002646
wc_tx000457es.fm 199
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.16 Extraccin e instalacin las correas de la bomba de vibracin
Extraccin:
13.16.1 Ponga en marcha la mquina y gire el volante de direccin como si
fuera a realizar un giro completo hacia la izquierda. Esto permitir que
la unin articulada de la mquina se abra para un mejor acceso a la
bomba de vibracin.
13.16.2 Apague el motor y desconecte la batera.
Instalacin:
13.16.6 Usando cuatro tornillos (g), instale la bomba de vibracin (e) en el
soporte.
13.16.7 Conecte las mangueras hidrulicas y la polea (f) a la bomba de
vibracin.
13.16.8 Posicione las correas de la bomba de vibracin (d) alrededor de la
polea (f) y alrededor de la polea del motor.
13.16.9 Deslice la polea (c) hacia abajo para ceir el huelgo en las correas de
la bomba de vibracin. Ajuste tres tornillos (a) pero sin aplicarles
torque.
13.16.10Usando los tornillos de ajuste (b), sujete la polea de modo que el
desvo de la correa sea de 3mm a aproximadamente 43020 N de
fuerza. Afloje los tres tornillos (a) para que la placa se asiente. Ajuste
los tornillos a 50Nm.
wc_tx000457es.fm 200
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b
a
f
e
c
b
a
f
wc_gr002648
wc_tx000457es.fm 201
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.17 Extraccin e instalacin del cilindro de direccin
Extraccin:
13.17.1 Ponga en marcha la mquina y gire el volante de direccin como si
fuera a realizar un giro completo hacia la izquierda. Esto permitir que
la unin articulada de la mquina se abra para un mejor acceso al
cilindro de direccin.
13.17.2 Apague el motor y desconecte la batera.
13.17.3 Desconecte las mangueras del cilindro (a). Puede existir una prdida
de aceite hidrulico. Recoja y deseche el aceite hidrulico segn las
normas ambientales locales. Para evitar la contaminacin del sistema
hidrulico, tape las mangueras de inmediato, luego de
desconectarlas.
13.17.4 Retire el tornillo (b) que asegura el pasador (c) en la unin articulada
y retire el pasador.
13.17.5 Retire el tornillo (d) que asegura el pasador (e) en el chasis. Hay un
orificio en el chasis para obtener acceso al pasador y moverlo hacia
arriba y retirarlo.
13.17.6 Retire el encaje tapado del lado del pistn para permitir que se drene
el aceite y empuje el pistn dentro del cilindro.
13.17.7 Mueva el cilindro de modo que se pueda retirar de la mquina y
retrelo. Hay dos anillos (f) que van en cualquiera de los dos lados de
los platillos del pistn donde se conectan a la mquina. Asegrese de
recuperar estos dos anillos de la mquina al retirar el cilindro.
Instalacin:
13.17.8 Coloque el cilindro (a) en posicin en el chasis de la mquina.
13.17.9 Monte el cilindro al chasis de la mquina con el pasador (e) y el tornillo
(d).
13.17.10Monte el cilindro a la unin articulada de direccin con el pasador (c)
y el tornillo (b).
13.17.11Conecte las mangueras hidrulicas al cilindro.
wc_tx000457es.fm 202
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
e
d
c
b
a
f
wc_gr002649
wc_tx000457es.fm 203
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.18 Extraccin e instalacin de la unin articulada de direccin
Instalacin:
13.18.5 Ensamble la unin articulada de direccin (e) al chasis con cuatro
tornillos en cualquiera de las dos mitades, pero no ajuste los tornillos
por completo. Antes de ajustar los tornillos, coloque el pasador de
bloqueo en posicin y verifique que se mueva con libertad. Una vez
que el pasador de bloqueo se mueva con libertad, ajuste los tornillos
a 240Nm.
wc_tx000457es.fm 204
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a c
e
d
wc_gr002650
wc_tx000457es.fm 205
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.19 Vista detallada de la unin articulada de direccin
14
11 17
12
13
9 9
1
10 16
6
7 8
3 5
15 4
17 9
14
14
17
18
11
12
13
wc_tx000457es.fm 206
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
13.20 Componentes de la unin articulada de direccin
Measurem./Abm. Norm
Ref. Part No. Qty. Description Descripcin
Pos. Artikel Nr. St. Beschreibung Description Sealant
Torque/Drehm.
Schmierstoff
Fitting-grease Grasera
1 0161932 1
Schmiernippel Graisseur
Axle Eje
2 0161546 1
Achse Essieu
Seal ring Anillo sellador
3 0161547 1
Dichtungsring Rondelle tancher
Bearing Rodamiento
4 0161549 1
Lager Roulement
Washer-spring Arandela de resorte
5 0161550 1
Tellerfeder Ressort Belleville
Seal-oil Empaque de aceite
6 0161551 1
ldichtung Joint d'huile
Bearing Rodamiento
7 0161552 1
Lager Roulement
Washer Arandela
8 0161553 1
Scheibe Rondelle
Plug cap Tapn roscado
9 0161555 3
Schraubverschlu Bouchon
Hitch Enganche
10 0161729 1
Anhnger-se Attelage
Conjunto caballete de soporte para
Bearing bracket assembly
11 0161768 2 rodamiento
Halterungsflansch kpl.
Ensemble support pour roulement
Washer Arandela
12 0161977 4
Scheibe Rondelle
Bolt Perno M16 x 2
13 0161980 4
Bolzen Boulon
Nut Tuerca M16 x 2
14 0162007 8
Mutter crou
Bolt Perno M16 x 2
15 0162011 4
Bolzen Boulon
Bolt Perno M16 x 2
16 0162034 1
Bolzen Boulon
Washer Arandela
17 0162059 8
Scheibe Rondelle
wc_gr002651
wc_tx000457es.fm 207
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.21 Reconstruccin de la unin articulada de direccin
wc_tx000457es.fm 208
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b
a
d
g
f
i
h
e j
k
wc_gr002652
wc_tx000457es.fm 209
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
Reconstruccin de la unin articulada de direccin a (continuacin)
Remontaje:
13.21.8 Lubrique el empaque (a) con grasa de uso general e instlelo en el eje
(b).
13.21.9 Caliente la golilla de rodamiento interna (c) del rodamiento ms
grande e instlela en el eje. Asegrese de que la golilla de rodamiento
interna est asentada sobre el hombro del eje. Instale la golilla de
rodamiento interna del rodamiento ms pequeo al eje de la misma
manera.
13.21.10Introduzca la golilla externa del rodamiento ms grande en la pieza de
enganche en fundicin de hierro. Introduzca la golilla externa del
rodamiento ms pequeo (d) dentro de la pieza de enganche en
fundicin de hierro (e).
13.21.11Coloque la pieza de enganche en fundicin de hierro sobre el eje.
Llene la pieza de enganche en fundicin de hierro con grasa de uso
general.
13.21.12Instale el empaque de aceite (f) como se indica.
13.21.13Alinee la arandela cnica (g) (el lado del pice hacia el espaciador)
con el espaciador (h). Introdzcalos en la pieza de enganche en
fundicin de hierro y asegrelos con el perno (i).
13.21.14Monte los dos conjuntos de caja de chumacera/rodamiento (j) al
enganche. Agregue la tapa (k) a cada caja de chumacera/rodamiento.
Llnelos con grasa de uso general.
wc_tx000457es.fm 210
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
d
b
a
c
e
g
i
wc_gr002653
wc_tx000457es.fm 211
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.22 Extraccin e instalacin de la bomba de agua del sistema
atomizador
Extraccin:
13.22.1 Desenchufe el conector elctrico (a) del conjunto de cables.
13.22.2 Retire los dos tornillos (b) que aseguran la bomba al chasis.
13.22.3 Desconecte las mangueras: primero el lado de encaje recto (c) y luego
el lado de encaje en 90 (d); y retire la bomba (e).
Instalacin:
Nota: las bombas nuevas incluyen los cuatro soportes de goma (f).
13.22.4 Conecte las mangueras a los encajes: primero, el lado de encaje en
90 (d) y luego el lado de encaje recto (c).
13.22.5 Con los dos tornillos (b), asegure la bomba al chasis.
13.22.6 Conecte el conector elctrico (a).
wc_tx000457es.fm 212
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b
e
wc_gr002654
wc_tx000457es.fm 213
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.23 Extraccin e instalacin del tanque de agua
Instalacin:
13.23.10Coloque el tanque (h) en el chasis de la mquina.
13.23.11Vuelva a conectar la lnea de agua entre el tanque y el filtro, en el filtro
(g).
13.23.12Gire la plataforma del operario (f) hacia atrs, de modo que cubra el
tanque de agua. Asegure la plataforma del operario a la mquina con
cinco tornillos (e).
No utilice la mquina si la estructura antivuelco no se encuentra en su
lugar. La estructura antivuelco est diseada para proteger al operario
ADVERTENCIA
en un accidente de vuelco.
wc_tx000457es.fm 214
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
13.23.14Conecte la baliza giratoria. Consulte la seccin Baliza giratoria.
b
a
wc_gr002655
wc_tx000457es.fm 215
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.24 Extraccin e instalacin del radiador de aceite hidrulico
Extraccin:
13.24.1 Detenga la mquina y desconecte la batera.
13.24.2 Desconecte los conectores (a y b) que se extienden entre el radiador
de aceite hidrulico (c) y el conjunto de cables. Corte los sujetadores
de alambre, si es necesario.
13.24.3 Retire las piezas metlicas (d) que aseguran la abrazadera de
manguera (e), y retire la abrazadera de manguera y las mangueras del
radiador de aceite hidrulico.
13.24.4 Retire la manguera de entrada (f).
13.24.5 Retire la manguera de salida (g) de abajo del radiador de aceite
hidrulico. Drene el aceite del radiador de aceite hidrulico y colquelo
en un contenedor adecuado. Reutilice o deseche el aceite hidrulico
segn las normas ambientales locales. Tape la manguera de salida.
13.24.6 Retire las dos abrazaderas de manguera (h) de la placa de soporte.
Mueva a un costado las mangueras de combustible (i) que sostienen
las abrazaderas de manguera. Retire los cuatro tornillos (j) y las
piezas metlicas que aseguran el radiador de aceite hidrulico al
mamparo y levante el radiador de aceite hidrulico y retrelo de la
mquina.
Instalacin:
13.24.7 Coloque el radiador de aceite hidrulico (c) en el chasis y asegrelo al
mamparo con cuatro tornillos (j) y piezas metlicas.
13.24.8 Conecte las mangueras de entrada (f) y de salida (g).
13.24.9 Asegure las mangueras y la abrazadera de manguera (e) con piezas
metlicas (d).
13.24.10Vuelva a conectar los conectores elctricos (a y b) al conjunto de
cables.
wc_tx000457es.fm 216
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a
f
i
d
h e
b
wc_gr002656
wc_tx000457es.fm 217
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.25 Extraccin e instalacin de la bomba de accionamiento
wc_tx000457es.fm 218
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
c
g
i
wc_gr002657
wc_tx000457es.fm 219
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
Instalacin:
13.25.5 Retire el tapn (f) en el lado izquierdo de la bomba de accionamiento.
Esto permitir un mejor acceso al tornillo hexagonal de la parte
trasera, que asegura la bomba al motor. Una vez que se haya
asegurado la bomba al motor, vuelva a instalar el tapn.
13.25.6 Deslice la bomba de accionamiento (i) en el chasis y colquela sobre
el motor. Asegure la bomba al motor con los dos tornillos (g y h).
13.25.7 Asegure el bloque del freno/neutral (e).
13.25.8 Instale el encaje del indicador de presin (d) en el lado inferior
izquierdo de la bomba de accionamiento.
13.25.9 Verifique que el sello de la vlvula de solenoide (c) est en el eje.
Instale la vlvula de solenoide (b).
13.25.10Vuelva a instalar todas las mangueras (a) a la bomba de
accionamiento. Comience por las mangueras interiores y luego siga
por las mangueras exteriores.
13.25.11Llene el tanque de aceite hidrulico. Consulte la seccin Aceite
hidrulico.
13.25.12Vuelva a conectar la batera.
wc_tx000457es.fm 220
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
c
g
i
wc_gr002657
wc_tx000457es.fm 221
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.26 Extraccin del motor
wc_tx000457es.fm 222
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
d g
h k
wc_gr002702
wc_tx000457es.fm 223
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.26.13Retire el tornillo y la abrazadera (p) que aseguran las dos mangueras
hidrulicas al motor, cerca del cable de puesta a tierra.
13.26.14Retire los tres tornillos (q) que aseguran la mnsula de la bomba de
vibracin. Adems, retire el tornillo de ajuste superior (r) y las dos
correas (s). Permita que la bomba de vibracin y la placa de montaje
de la bomba de vibracin descansen dentro del chasis de la mquina.
13.26.15Retire el conjunto de cables. Empiece por las dos conexiones en los
solenoides del distribuidor de vibracin (t). Hay un sujetador de
alambre (u) directamente debajo de los solenoides; crtelo. Este
sujetador de alambre tambin asegura los cables al solenoide del
interruptor de asiento; desenchufe los cables al solenoide del
interruptor de asiento.
13.26.16Retire los otros sujetadores de alambre que aseguran el conjunto de
cables. Hay un sujetador de alambre (v) justo detrs del distribuidor
vibratorio y dos (w) ms sobre el motor.
13.26.17Desconecte los cables a tierra (x) en el soporte del filtro. Tambin
desconecte el cable (y) que alimenta los tapones encendedores.
wc_tx000457es.fm 224
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
o
p
q
t
v
u
x
w
wc_gr002704
wc_tx000457es.fm 225
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.26.18Corte el sujetador de alambre (aa) que asegura la porcin del conjunto
de cables que va al solenoide del freno/neutral.
13.26.19Desconecte el cableado del solenoide del motor de arranque (bb), el
alternador (cc) y el sensor de temperatura del refrigerante (dd). Hay
dos abrazaderas que aseguran la porcin del conjunto de cables al
arrancador; retire estas abrazaderas. Una de las abrazaderas tambin
asegura los cables positivos (rojos) al solenoide del motor de arranque
y al alternador; desconecte estos dos cables.
13.26.20Corte el sujetador de alambre (ee) cerca del punto de izaje.
13.26.21Pase el conjunto de cables por el motor hasta la abrazadera (ff) cerca
de la bomba de combustible. Retire el tornillo que asegura la
abrazadera. Retire el conjunto de cables de la abrazadera.
13.26.22Desconecte los cables al solenoide de interrupcin del combustible y
aquellos al sensor de presin del aceite (cerca de la varilla indicadora).
13.26.23Pase el conjunto de cables por los distintos componentes del motor y
squelos del motor.
13.26.24Desconecte el cable de puesta a tierra (gg).
13.26.25Retire el varillaje de mando de la mariposa (hh) al aflojar la tuerca en
el eje y la tuerca pequea que asegura la palanca.
wc_tx000457es.fm 226
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
aa bb
dd
cc
ee ff
gg
hh
wc_gr002708
wc_tx000457es.fm 227
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.26.26Retire los cuatro tornillos (ii) que aseguran el cao de escape al
distribuidor.
13.26.27Retire las piezas metlicas (jj) que aseguran el motor en los tres
lugares de montaje del motor.
13.26.28Corte el sujetador de alambre (kk) que asegura la manguera de
drenaje de aceite del motor al chasis de la mquina.
13.26.29Con una gra o montacargas adecuado, levante el motor (ll) y retrelo
de la mquina.
wc_tx000457es.fm 228
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
ii
jj
kk
jj
ll
wc_gr002709
wc_tx000457es.fm 229
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.27 Instalacin del motor
13.27.1 Con una gra o montacargas adecuado, coloque el motor (ll) sobre la
mquina. Asegrese de que las mangueras hidrulicas y las
secciones del conjunto de cables estn ubicadas de modo que no se
contraigan al instalar el motor.
13.27.2 Coloque el motor en la mquina sobre los soportes del motor. Asegure
el motor con tres pernos (jj).
13.27.3 Asegure el cao de escape al motor con los cuatro tornillos (ii).
13.27.4 Asegure la manguera de drenaje de aceite con un nuevo sujetador de
alambre (kk).
wc_tx000457es.fm 230
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
ll
jj
jj
ii
kk
wc_gr002710
wc_tx000457es.fm 231
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.27.5 Conecte el varillaje de mando de la mariposa (hh).
13.27.6 Conecte el cable de puesta a tierra (gg).
13.27.7 Pase el conjunto de cables por los distintos componentes del motor en
los lugares adecuados.
13.27.8 Conecte los cables al solenoide de interrupcin del combustible y
aquellos al sensor de presin del aceite (cerca de la varilla indicadora).
13.27.9 Asegure el conjunto de cables al motor con la abrazadera (ff).
13.27.10Conecte el conjunto de cables al solenoide del freno/neutral y
asegrelo con un nuevo sujetador de alambre (aa).
13.27.11Conecte el conjunto de cables al motor con un nuevo sujetador de
alambre (ee) cerca del punto de izaje.
13.27.12Conecte el cableado al solenoide del motor de arranque (bb), el
alternador (cc) y el sensor de temperatura del refrigerante (dd). Hay
dos abrazaderas que aseguran la porcin del conjunto de cables al
arrancador; instale estas abrazaderas. Una de las abrazaderas
tambin asegura los cables positivos (rojos) al solenoide del motor de
arranque y al alternador. Conecte estos dos cables.
wc_tx000457es.fm 232
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
gg
hh
ff ee
bb aa
dd
cc
wc_gr002711
wc_tx000457es.fm 233
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.27.13Conecte los cables a tierra (x) en el soporte del filtro. Tambin conecte
el cable (y) que alimenta los tapones encendedores.
13.27.14Instale nuevos sujetadores de alambre para asegurar el conjunto de
cables al distribuidor vibratorio (v) y sobre el motor (w).
13.27.15Conecte el conjunto de cables en los solenoides del distribuidor
vibratorio (t). Instale un nuevo sujetador de alambre (u) directamente
debajo de los solenoides. Este sujetador de alambre tambin asegura
los cables al solenoide del interruptor de asiento; conecte los cables al
solenoide del interruptor de asiento.
13.27.16Asegure la mnsula de la bomba de vibracin con los tres tornillos (q).
Instale las dos correas (s). Consulte la seccin Extraccin e
instalacin de la bomba de vibracin.
13.27.17Asegure las mangueras al motor cerca del cable de puesta a tierra con
el tornillo y la abrazadera (p).
13.27.18Conecte la lnea de drenaje (o) a la bomba de direccin.
wc_tx000457es.fm 234
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
x
w
v
u
q
t
o
p
wc_gr002712
wc_tx000457es.fm 235
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.27.19Conecte la manguera hidrulica (m) que se extiende al lado derecho
del filtro. Adems, conecte la abrazadera de manguera (n) que retiene
a esta manguera y a la manguera a la vlvula vibratoria.
13.27.20Conecte las mangueras hidrulicas que se extienden a la bomba de
accionamiento principal. Hay dos a la izquierda y tres a la derecha
(dos de las cuales son mltiples). Y una en la parte inferior derecha,
detrs del solenoide. Consulte la seccin Extraccin e instalacin de
la bomba de accionamiento principal.
13.27.21Conecte las dos mangueras hidrulicas (l) a la vlvula de solenoide
del interruptor de asiento.
13.27.22Conecte las cuatro mangueras (j) sobre el distribuidor vibratorio. Tape
los encajes para evitar la contaminacin. Tambin desconecte la
manguera hidrulica (k) frente al distribuidor vibratorio en el orificio
P.
13.27.23Conecte la manguera pequea (i) en el distribuidor vibratorio que se
extiende al radiador de aceite hidrulico.
13.27.24Conecte la manguera hidrulica grande (h).
13.27.25Llene el depsito hidrulico. Consulte la seccin Aceite hidrulico.
13.27.26Instale el radiador. Consulte la seccin Extraccin e instalacin del
radiador.
13.27.27Conecte la manguera de admisin del filtro de aire (d). Doble el
soporte hacia atrs e instale el filtro de aire (g) en el soporte del filtro
de aire. Instale el tornillo (e) que asegura el soporte del filtro de aire (f)
al tanque de aceite hidrulico.
13.27.28Conecte la manguera de retorno de combustible (a) y la manguera de
suministro de combustible (b). Asegure las mangueras a la mnsula
del radiador (c).
13.27.29Abra la tapa del tanque de combustible para liberar presin. Retire la
manguera de retorno pequea (a) que va al tanque del combustible,
para liberar la presin restante. Luego, retire la manguera de
suministro (b). Retire las mangueras de combustible de la mnsula del
radiador (c). Tape las mangueras de combustible y los orificios de
admisin del tanque de combustible.
13.27.30Conecte la batera.
wc_tx000457es.fm 236
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
k h
g d
wc_gr002713
wc_tx000457es.fm 237
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.28 Extraccin e instalacin del tanque de aceite hidrulico
Extraccin:
13.28.1 Drene el tanque de aceite hidrulico. Consulte la seccin Aceite
hidrulico.
13.28.2 Retire el tanque hidrulico. Consulte la seccin Extraccin e
instalacin del tanque de combustible.
13.28.3 Retire los cuatro juegos de encajes hidrulicos (a) del tanque de
combustible. Tape los encajes para evitar la contaminacin.
13.28.4 Desconecte el sensor de temperatura de aceite hidrulico (b).
13.28.5 Corte los sujetadores de alambre (c) que aseguran el conjunto de
cables al tanque de aceite hidrulico.
13.28.6 Retire la manguera de admisin del filtro de aire (d).
13.28.7 Retire los dos tornillos (e) que aseguran la parte inferior del tanque
hidrulico al chasis de la mquina.
13.28.8 Retire el tornillo (tambin asegura la abrazadera del conjunto de
cables (f)) en la parte frontal del mamparo cerca de la unidad emisora
del tanque de combustible. Retire los otros dos tornillos (g) que
aseguran el tanque hidrulico al mamparo. Para el tornillo inferior,
necesitar inclinar el tanque de combustible y retirarlo del medio.
Consulte la seccin Extraccin e instalacin del tanque de
combustible.
13.28.9 Con la ayuda de un asistente, levante el tanque hidrulico y squelo
de la mquina.
wc_tx000457es.fm 238
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
b
a
f
g
wc_gr002714
wc_tx000457es.fm 239
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
Instalacin:
13.28.10Con la ayuda de un asistente, coloque el tanque hidrulico en la
mquina.
13.28.11Vuelva a instalar el depsito de combustible. Consulte la seccin
Cambio del depsito de combustible.
13.28.12Instale el tornillo (tambin asegura la abrazadera del conjunto de
cables (f)) en la parte frontal del mamparo cerca de la unidad emisora
del depsito de combustible. Instale los otros dos tornillos (g) que
aseguran el tanque hidrulico al mamparo. Para el tornillo inferior,
necesitar inclinar el depsito de combustible y retirarlo del medio.
Consulte la seccin Cambio del depsito de combustible.
13.28.13Instale los dos tornillos (e) que aseguran la parte inferior del tanque
hidrulico al chasis de la mquina.
13.28.14Instale la manguera de admisin del filtro de aire (d).
13.28.15Instale los nuevos sujetadores de alambre (c) que aseguran el
conjunto de cables al tanque de aceite hidrulico.
13.28.16Conecte el sensor de temperatura de aceite hidrulico (b).
13.28.17Conecte los cuatro juegos de encajes hidrulicos (a) al tanque.
13.28.18Llene el tanque hidrulico con aceite. Consulte la seccin Datos
tcnicos para conocer el tipo y la cantidad adecuados de aceite
hidrulico.
wc_tx000457es.fm 240
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
f
g
b a
wc_gr002715
wc_tx000457es.fm 241
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.29 Extraccin e instalacin de la bomba de vibracin
Extraccin:
13.29.1 Desconecte la batera.
13.29.2 Asegure la unin articulada de direccin.
13.29.3 Retire el radiador. Consulte la seccin Extraccin e instalacin del
radiador.
13.29.4 Libere la presin en el sistema hidrulico al aflojar lentamente el tapn
de llenado del tanque de aceite hidrulico.
13.29.5 Drene el tanque de aceite hidrulico. Consulte la seccin Aceite
hidrulico.
13.29.6 Desconecte la manguera hidrulica (a) de la bomba de vibracin.
Tape los encajes inmediatamente para evitar la contaminacin.
13.29.7 Retire el tornillo de ajuste de tensin (b) y los tres tornillos (c) que
aseguran la placa de soporte.
13.29.8 Mueva la bomba hasta que pueda alcanzar el encaje hidrulico de
abajo (d) y retrelo. Si es necesario, retire la manguera hidrulica del
tanque de aceite hidrulico.
Instalacin:
13.29.9 Coloque la bomba de vibracin en el chasis de la mquina.
13.29.10Conecte la manguera hidrulica en el encaje (d).
13.29.11Asegure la bomba y la placa de soporte con los tornillos (b y c). Tense
la correa. Consulte la seccin Extraccin e instalacin de las correas
de vibracin.
13.29.12Conecte la manguera hidrulica (a).
13.29.13Instale el radiador. Consulte la seccin Extraccin e instalacin del
radiador.
13.29.14Llene el tanque de aceite hidrulico con el tipo y la cantidad correcta
de aceite hidrulico. Consulte la seccin Datos tcnicos.
13.29.15Vuelva a conectar la batera.
wc_tx000457es.fm 242
RD 27 Reparacin Procedimientos de Desarme/Armado
a b
wc_gr002723
wc_tx000457es.fm 243
Procedimientos de Desarme/Armado RD 27 Reparacin
13.30 Extraccin e instalacin de la bomba de direccin
Instalacin:
13.30.7 Coloque la bomba de direccin (a) en el motor y asegrela con cuatro
tornillos (c).
13.30.8 Conecte las mangueras hidrulicas (b).
13.30.9 Llene el tanque de aceite hidrulico con el tipo y la cantidad correcta
de aceite hidrulico. Consulte la seccin Datos tcnicos.
13.30.10Vuelva a conectar la batera.
c
a
b
wc_gr002722
wc_tx000457es.fm 244
Threadlockers and Sealants
Threadlockers and Sealants
Threadlocking adhesives and sealants are specified throughout this
manual by a notation of S plus a number (S#) and should be used
where indicated. Threadlocking compounds normally break down at
temperatures above 175C (350F). If a screw or bolt is hard to
remove, heat it using a small propane torch to break down the sealant.
When applying sealants, follow instructions on container. The sealants
listed below are recommended for use on Wacker equipment.
Loctite 222 Purple Low strength, for locking threads smaller than 6 mm 73287 - 10 ml
Hernon 420 (1/4").
Omnifit 1150 (50M) Hand tool removable.
Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300F)
Hernon 423 Blue Medium strength, for locking threads larger than 29311 - .5 ml
Omnifit 1350 (100M) 6 mm (1/4"). 17380 - 50 ml
Hand tool removable.
Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300F)
Loctite 271/277 Red High strength, for all threads up to 25 mm (1). 29312 - .5 ml
Hernon 427 Heat parts before disassembly. 26685 - 10 ml
Omnifit 1550 (220M) Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300F) 73285 - 50 ml
Loctite 290 Green Medium to high strength, for locking preassembled 28824 - .5 ml
Hernon 431 threads and for sealing weld porosity (wicking). 25316 - 10 ml
Omnifit 1710 (230LL) Gaps up to 0.13 mm (0.005")
Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300 F)
Loctite 609 Green Medium strength retaining compound for slip or press 29314 - .5 ml
Hernon 822 fit of shafts, bearings, gears, pulleys, etc.
Omnifit 1730 (230L) Gaps up to 0.13 mm (0.005")
Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300F)
Loctite 592 White Pipe sealant with Teflon for moderate pressures. 26695 - 6 ml
Hernon 920 Temp. range, -54 to 149C (-65 to 300F) 73289 - 50 ml
Omnifit 790
Loctite 496 Clear Instant adhesive for bonding rubber, metal and plas- 52676 - 1 oz.
Hernon 110 tics; general purpose.
Omnifit Sicomet 7000 For gaps up to 0.15 mm (0.006")
Read caution instructions before using.
Temp. range, -54 to 82C (-65 to 180F)
Threadlockers and Sealants
TYPE PART NO. -
( ) = Europe COLOR USAGE SIZE
Loctite Primer T Aerosol Fast curing primer for threadlocking, retaining and 2006124 -
Hernon Primer 10 Spray sealing compounds. Must be used with stainless steel 6 oz.
Omnifit VC Activator hardware. Recommended for use with gasket seal-
ants.
Torque Values
Torque Values
M6 7 10 10 14 13 17 - 10 - 5
M8 18 25 26 35 30 41 1/2 13 - 6
M10 36 49 51 69 61 83 11/16 17 - 8