Professional Documents
Culture Documents
Patrick Carman
A casa do Poder
Traduo de
ROBERTO MUGGIATI
CIP-BRASIL. CATALOGAO-NA-FONTE SINDICATO
NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ
Carman, Patrick
C283c A casa do poder / Patrick Carman; traduo de Roberto
Muggiati. Rio de Janeiro: Galera Record, 2009. (Atherton; 1)
Ttulo original em ingls:
ATHERTON THE HOUSE OF POWER
Texto revisado segundo o novo Acordo Ortogrfico da Lngua
Portuguesa.
Impresso no Brasil
Traduo de: The House of Power ISBN 978-85-01-07935-0
1. Romance americano. I. Suassuna, Edmo. II. Ttulo. III. Srie.
09-1798
CDD: 813
CDU: 821. 111(73)-3
Para o povo de Aduana Dos
www.agros.org
SUMRIO
PARTE 1
1. Um garoto com um segredo
2. Procure por Atherton
3. Regras feitas para serem quebradas
4. Comea a mudana
5. Samuel
6. Um livro de coisas secretas
7. Uma espi com uma funda
8. A Aldeia dos Coelhos
9. Perigo no pomar
10. O experimento do Sr. Ratikan
11. A revelao do dr. Kincaid
PARTE 2
12. Um mundo trmulo
13. Figos negros e bolhas
14. Folhas secas e p laranja
15. O interrogatrio de sir Emerik 16. Horcio deixa seu posto
17. Vibraes e tremores
18. O som de ossos quebrando 19. A ideia do pastor
20. Limpadores
21. A surpresa de sir Emerik
22. Um velho de orelhas cadas
23. Um prato de Preto e Verde
24. Dois mundos colidem
25. O Planeta Sombrio
PARTE 3
26. Um estranho no pomar
27. A Casa do Poder
28. A fora da gravidade
29. Destrancando o crebro do dr. Harding
30. Samuel se explica
31. O esprito de um menino persiste
32. A Cova de Mead
33. Inverso
FLUXO DE DADOS SUPLEMENTARES DO CREBRO DO DR. HARDING
Depois de dias e noites de intenso labor e fadiga, consegui descobrir a
causa da gerao e da vida. Mais ainda. Tornei-me capaz de dar
animao matria inerte.
DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
1
No vai demorar muito, agora. As coisas j esto co-
meando a mudar.
Adeus, Luther.
Maximus? Maximus!
1
UM GAROTO COM UM SEGREDO
2
PROCURE POR ATHERTON
3
REGRAS FEITAS PARA SEREM
QUEBRADAS
4
COMEA A MUDANA
5
SAMUEL
6
UM LIVRO DE COISAS SECRETAS
7
UMA ESPI COM UMA FUNDA
8
A ALDEIA DOS COELHOS
9
PERIGO NO POMAR
10
O EXPERIMENTO DO SR.
RATIKAN
11
A REVELAO DO DR. KINCAID
DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
2
Como pde deixar isto acontecer? Voc sabia que ele era
instvel e mesmo assim o deixou partir,
12
UM MUNDO TRMULO
O aposento principal da Casa do Poder era um lu-
gar estril e privado, feito de pedra e madeira. Havia tige-
las redondas na mesa central cheias de um combustvel
oleoso com pavios compridos no centro, flamejando em
ar aberto. A esttua da Cabea de Mead quase parecia es-
tar viva envolta pelas sombras danantes da noite. Tinha
se passado uma hora, na qual lorde Phineus explorou as
pginas do livro. Sir Philip e sir Emerik tinham chegado
ao lado de fora da porta, se perguntando se deveriam en-
trar.
Fique sabendo que ele est de mau humor
disse sir Emerik.
E quando ele no est de mau humor? per-
guntou sir Philip. Este tinha um dente torto que parecia
querer pular para fora da boca, pois sempre empurrava
seu lbio superior e o fazia abrir uma espcie de mei-
o-sorriso, o que acontecia naquele exato momento.
Sir Emerik bateu porta e os dois entraram.
Quando lorde Phineus tirou os olhos do livro, havia um
olhar frio e misterioso no rosto do homem. Sem nenhum
tipo de introduo, lorde Phineus voltou algumas pginas
e comeou a ler em voz alta. Leu para eles as partes pelas
quais Samuel e Edgar j tinham passado e em pouco
tempo estava lendo trechos que Edgar no tivera oportu-
nidade de ouvir.
13
FIGOS NEGROS E BOLHAS
14
FOLHAS SECAS E POEIRA
LARANJA
Poucas horas antes de Edgar escapar do pomar, um
grupo de homens estava nas Terras Altas diante de um
grande cesto pendurado nos despenhadeiros. O cesto fi-
cava estendido sobre a beira, apoiado num tronco amplo
de uma rvore tombada, e descia atravs de grossas cordas
de couro tranado. Era grande o bastante para iar uma
grande quantidade de sacos de figo, ou de coelhos ou de
carne de carneiro l para o alto at as Terras Altas. O ces-
to era largo e curvado em forma de V no fundo, o que
tornava um desafio manter-se em p sobre ele. Era parti-
cularmente difcil para sir Emerik, que no costumava se
equilibrar dentro de um com muita frequncia. Ele estava
sentado no cesto, de modo que no conseguia ver por so-
bre a beira.
Levante-se, idiota!
Lorde Phineus no suportava covardia, especial-
mente vinda de algum que estava to perto dele. Sir E-
merik se esforou para ficar de p. O cesto foi iado do
cho por uma corda e uma roldana, oscilando como um
pndulo e assentando-se no cu aberto. Os dois homens
que manobravam o cesto se divertiram quando o rosto de
sir Emerik ficou branco como giz depois que olhou por
sobre a beira.
Quando chegar cidade com todos os coelhos,
quero que analise como as pessoas esto reagindo disse
lorde Phineus. Descubra se esto assustadas, confusas
e, mais importante, organizadas. E pergunte sobre o garoto.
Quando tiver cumprido esta tarefa, venha me encontrar
no pomar, na casa do Sr. Ratikan. Estarei l pouco antes
do anoitecer numa misso prpria.
Lorde Phineus se manteve perigosamente prximo
beira do penhasco e olhou para baixo mais uma vez.
Estava espantado pela distncia que as Terras Altas ti-
nham descido sem que tomasse conhecimento. J haviam
passado dois dias desde que os cestos foram utilizados
pela ltima vez, um intervalo comum no transporte de
suprimentos dada a poca do ano. No havendo coisa al-
guma para transportar, nem mesmo os homens que bai-
xavam os cestos costumavam se aproximar da beira. Era
um lugar perigoso, evitado por todos, e ningum ia at l a
no ser que fosse necessrio.
Lorde Phineus voltou seu olhar para sir Emerik e
percebeu que ele estava novamente sentado no cesto.
Desam-no com o dobro da velocidade! gri-
tou para os dois homens segurando a roda. Passaram a
soltar mais a corda e o cesto comeou sua rpida descida
at a base.
Sir Emerik teve uma viagem tranquila at o cesto
chegar Terra Mdia, onde este tombou de lado e fez
com que o passageiro rolasse pelo cho como um saco
cheio de coelhos. Esfregando o corpo com as mos, olhou
na direo do pomar vazio. Onde esto todos? Aquele Sr. Ra-
tikan deve t-los amarrado s rvores.
15
O INTERROGATRIO DE
SIR EMERIK
16
HORCIO DEIXA SEU POSTO
17
VIBRAES E TREMORES
Na Aldeia dos Coelhos, algumas pessoas examina-
vam os entulhos que tinham sido feitos de suas casas. Ou-
tros corriam atrs de milhares de coelhos que saltavam
pelo pavimento atravs dos escombros da aldeia, tentando
em vo recuperar suas propriedades.
E havia algo mais, um acontecimento macabro que
mexia com os nervos das pessoas. Algum havia morrido
e isto nunca tinha acontecido antes na Aldeia dos Coe-
lhos. Uma Mason Gabriella Mason que fora esma-
gada por uma das paredes que desmoronou de sua casa.
No havia cemitrio em Atherton e ningum sabia o que
fazer com o corpo. Por fim, levaram-no para os degraus
da taverna, onde Maude o limpou e o cobriu com sacos de
coelho.
Depois de um tempo, algumas poucas centenas de
pessoas da aldeia se uniram ao redor da primeira vtima da
queda das Terras Altas e permaneceram em silncio. Al-
guns coelhos saltaram sobre o corpo de Gabriella Mason,
farejando por toda parte antes de continuarem a procurar
algo para comer.
CAPTULO
18
O SOM DE OSSOS QUEBRANDO
19
A IDIA DO PASTOR
20
LIMPADORES
21
A SURPRESA DE SIR EMERIK
22
UM VELHO DE ORELHAS CADAS
Depois que Vincent partiu, o velho cruzou o am-
biente e retornou lateral da cama com um banquinho
para se sentar. Estava visivelmente emocionado ao ver o
garoto diante dele: com um olho inchado e to magro que
o fazia ficar envergonhado por seu corpo comparativa-
mente normal.
Simplesmente no consigo imaginar como con-
seguiu chegar aqui disse ele com a voz cheia de
compaixo. Era um homem irrequieto e cheio de energia,
que gostava de gastar, em sua maior parte, falando. E as-
sim deixou escapar as surpreendentes palavras seguintes
de sua maneira habitual rpido e desajeitado, transbor-
dando de emoo.
Sou eu, Edgar. No se lembra? Eu lhe trouxe at
aqui anos atrs. Sou eu, Luther. Dr. Luther Kincaid.
Os dois se olharam, ambos entrando em conflito
por motivos inteiramente diferentes. Edgar no conseguia
acreditar que era verdade. Poderia este ser realmente o
homem que Edgar tinha guardado na memria por tanto
tempo? O que estaria fazendo na Plancie? Por que ver a
ele provocava uma mistura to estranha de emoes?
Raiva: Como podia estar to perto e ter me deixado sozinho por
tanto tempo? Como pde me fazer seguir um caminho to traioeiro?
Incerteza: No s ele no me ama, como parece querer me matar!
Alegria: Finalmente o encontrei. Ele gosta de mim; tem que gostar
de mim.
J quanto ao nosso complicado e brilhante dr.
Kincaid, um conjunto completamente diferente de senti-
mentos e perguntas o inundou: Surpresa: Como este garoto
chegou aqui? absolutamente impossvel e mesmo assim aqui est
ele. Felicidade: Ele est vivo (certamente ferido e magricela demais,
mas vivo). Culpa: Ele ir me odiar pelo que fiz. Ele deve me odiar.
Como poderei explicar?
Venha comigo, Edgar disse o dr. Kincaid.
Vamos l para fora onde est mais quente e voc pode
comer alguma coisa. Podemos conversar o dia inteiro se
quiser.
Edgar se sentou com um pouco de ajuda do dr.
Kincaid. Foi para a frente e para trs ao tentar escapar dos
cobertores.
Coloque isto, sim? Luther havia rapidamente
cortado uma tipoia para o brao de Edgar e os dois tive-
ram muitas dificuldades para coloc-la, pois o brao ainda
doa. A sensao era melhor com a tipoia, embora o alvio
apenas servisse para lembr-lo de que sua mo estava ain-
da pior. O dr. Kincaid tentou fazer com que Edgar vol-
tasse sua ateno para mudanas mais positivas.
Voc cresceu! disse ele, vendo que Edgar a-
gora estava quase to alto quanto ele e se dando conta pe-
la milionsima vez de que era um velho realmente muito
baixo.
realmente voc? perguntou Edgar. Lgri-
mas comeavam a brotar novamente de seus olhos en-
quanto tentava compreender o homem que entrava no-
vamente em sua vida.
O dr. Kincaid colocou o brao em volta de Edgar
para equilibr-lo e ao mesmo tempo foi dominado pela
emoo.
Era mesmo um velho choro, verdade seja dita, e
ento abraou Edgar como um av faria com um neto
que no v h um ano ou dois ou trs.
Foi uma reunio estranha e confusa de duas almas e
levaria a maior parte da manh para que os dois compre-
endessem o que tinha se passado e por qu.
CAPTULO
23
UM PRATO DE PRETO E VERDE
24
DOIS MUNDOS COLIDEM
Isabel.
Sim.
Est pronta?
Sim, pai, estou pronta.
A luz atravessou por debaixo da porta de seu pe-
queno quarto enquanto a menina tocava a sacola de figos
ao seu lado.
Como combinamos, lembra? Isabel fez que sim
com a cabea.
S um arremesso, depois corro e subo numa
rvore. Charles a puxou para perto, pensando melhor
quanto a deix-la de fato sair de dentro da casa.
Os dois foram para o lado de fora e descobriram
que no existia pessoa alguma vista na aldeia. Um siln-
cio macabro pairava absoluto, tirando o flego de Isabel.
Todas as crianas receberam ordens para subir nas rvores
do pomar, e o som familiar de suas vozes infantis no po-
dia ser ouvido. Era do som que sentia falta?, se pergun-
tou Isabel. No era. O silncio era mais enlouquecedor do
que sereno. Era o som de um mundo que secara.
Nunca houve um s dia em que Isabel no pudesse
ouvir a cachoeira, mas hoje o som no estava l. Lorde
Phineus havia interrompido o fluxo de gua completa-
mente. O som alegre da gua se chocando com as pedras
logo seria uma coisa do passado na Terra Mdia. Falariam
sobre isto como se tivesse sido um sonho e tentariam se
lembrar, mas o som logo seria esquecido.
Isabel levantou os olhos na direo das Terras Altas
e viu uma parede de homens montados a cavalo ao longo
da borda. Estavam perto o suficiente para que Isabel pu-
desse ver as expresses em seus rostos e ouvir rudos es-
tranhos emanando das criaturas.
No so homens falou ela em voz baixa, es-
pantada. So bestas gigantes de quatro patas e dois
braos!
Charles no tinha lembrado de contar a Isabel so-
bre as estranhas criaturas que tinha visto pela primeira vez
naquela manh. Estava ele mesmo numa espcie de estado
de choque.
Ns os vigivamos enquanto se aproximavam
ele disse. No so ligados. Os homens esto mon-
tados sobre aquelas feras. Como quando voc era criana
e a colocvamos sobre uma ovelha e andvamos por a.
Lembra-se disto?
Isabel no lembrava, mas o pensamento de que es-
tes homens comandavam animais to grandes a fez ques-
tionar se combat-los era mesmo uma boa idia.
Ser que estamos cometendo um erro, pai?
perguntou Isabel. Talvez devssemos ouvi-los antes e
fazer o que disserem. Se fizermos isto, talvez a Terra M-
dia no mude tanto... Poderamos reconstruir as casas e
voc poderia tomar conta do pomar.
Charles ajoelhou-se ao lado de Isabel.
Receio que seja tarde demais para isto.
Havia tristeza em sua voz enquanto fitava o pomar
s suas costas.
Sentirei falta da vida simples no pomar, dos dias
de poda e tratamento das mudas.
Ele olhou de volta para Isabel e ela pde ver o fogo
em seus olhos.
Mas no vou sentir falta de v-la passar fome ou
sede sempre que o humor deles est alterado.
Como se para tornar mais claro o ponto de vista de
seu pai, o estmago de Isabel roncou. Ela no sabia ao
certo se era de fome ou nervosismo.
Voc jovem demais para que levem embora
sua inocncia disse ele. Envenenar-nos, envenenar a
todos ns, incluindo as crianas, algo injusto. A verdade
que as Terras Altas esto cheias de pessoas cruis e eles
vieram aqui para tentar nos dominar pela fora.
Com este pensamento ecoando de maneira sombria
por sua mente, Isabel olhou fixamente para os homens,
esperando ver olhares perversos em seus rostos. No en-
tanto, no viu nenhum sinal disto. Por um breve momen-
to, imaginou que eles pudessem estar to atordoados pela
queda das Terras Altas quanto todos os que moravam na
Terra Mdia. Mas, confiando nas palavras do pai, lanou
um olhar de fogo e raiva na direo dos homens enfilei-
rados. Assim que o fez, o solo comeou a tremer.
Houve um rudo terrvel, como uma fileira imensa
de dentes rangendo, e as Terras Altas desabaram sobre a
Terra Mdia como se o que estivesse ali embaixo man-
tendo-as no lugar tivesse acabado de ser empurrado.
A fileira de cavalos se dispersou em todas as dire-
es. Um dos animais, sem saber do risco que a borda re-
presentava, chegou to perto ao se virar que suas patas
traseiras se inclinaram para alm da beirada. Momentos
depois, as Terras Altas balanaram bruscamente at para-
rem a trs metros do cho, fazendo com que o cavalo e o
cavaleiro fossem lanados alm da borda, chocando-se
dramaticamente contra a Terra Mdia. Os dois ficaram fe-
ridos, mas no morreram. O cavalo permaneceu de lado,
guinchando e choramingando, enquanto o homem tentava
retirar sua perna de debaixo do animal.
Os cavalos enfileirados nas Terras Altas retornaram
a suas posies. Isabel ouviu os homens l em cima gri-
tando Afastem-se! Afastem-se. Quando olhou para trs,
viu os homens e mulheres do pomar correndo para tomar
seus postos. Levaria apenas um minuto at que chegassem
e, naquele curto intervalo de tempo, muitas coisas estavam
para acontecer.
Isabel! Esta a hora certa, agora! gritou seu
pai.
Os olhos de Isabel dardejaram para a frente e para
trs por entre os homens e ela percebeu que um indivduo
no centro da fileira no era como os demais. Vestia um
manto escuro que cobria as laterais do seu cavalo, balan-
ando contra suas botas negras. O v em seu cabelo a-
pontava na direo dela e ele aparentava ter um olhar con-
fiante de triunfo em seu rosto, como se a desafiasse a se
rebelar contra ele. Aquele era lorde Phineus: o alvo que ela
estava procurando.
Um figo devidamente empanado em poeira laranja
j estava posicionado em sua funda e ela comeou a ba-
lan-la sobre a cabea, fazendo um rudo to intenso ao
rodopiar que parecia levar o resto do mundo ao silncio.
As pessoas do pomar, protegendo-se atrs dela, pararam e
esperaram. Quando os homens se depararam com aquela
corajosa garota do pomar, uma mistura de assombro, in-
dignao e curiosidade silenciou sua gritaria. O tempo
congelou por um momento e houve uma vibrao de ex-
pectativa.
No vou acert-lo. Sei que no vou acert-lo. pensou Isa-
bel enquanto a funda girava cada vez mais rpido sobre
sua cabea.
Lorde Phineus se manteve reto sobre seu cavalo,
quase deleitado pela brincadeira da criana. Voltando o
olhar para a terra logo abaixo, desejou que as Terras Altas
terminassem logo sua descida para que pudesse cavalgar
pelas aldeias, mirando sua lana onde bem quisesse. Podia
quase imaginar o momento em que apertaria a espora em
seu cavalo e o faria dar um grande salto por sobre a borda
das Terras Altas. O animal certamente poderia fazer isto
sem quebrar as patas e assim ele poderia liderar seus qua-
renta homens como um general faria.
Preferiu falar, em vez disso.
Se podem me ouvir, ordeno que voltem para
seus lugares! No ousem pensar que podem invadir as
Terras Altas. Haver derramamento de sangue se tenta-
rem!
Sentia a fora de sua voz atravessar a aldeia e entrar
no pomar.
Percebeu ento que as pessoas no estavam doen-
tes como imaginava que estariam. Tinha pensado apenas
na vitria enquanto as Terras Altas desabavam, mas agora
entendia que seu plano tinha dado terrivelmente errado.
E ento: Snap! Isabel tinha se acostumado funda
longa e observou o figo negro atravessar o ar na direo
do seu alvo.
Lorde Phineus tinha sido imprudente ao subestimar
a ameaa da pequena garota do outro lado. Quando viu o
objeto se aproximando, um segundo antes de acert-lo, j
era tarde demais. Abaixou-se para o lado e o figo negro
que Isabel tinha mirado em seu peito o acertou bem no
ombro.
A dor foi aguda e instantnea. Lorde Phineus a-
vanou sobre seu cavalo e descobriu que estava em meio a
uma nuvem de poeira laranja. Movimentou o ar com as
mos e sentiu a garganta fechar, comeando a tossir como
nunca em seguida.
Isabel tinha concordado em arremessar apenas um
figo para mostrar queles das Terras Altas do que ela e os
outros eram capazes, para mostrar a eles que no deveri-
am entrar no pomar. Mas sob a tenso do confronto, no
conseguiu se segurar. Pensou que se pudesse acert-lo
apenas outra vez, o lder deles cairia e todo o resto perde-
ria a disposio ao combate. Quando lorde Phineus olhou
para cima, Isabel j estava girando a funda sobre a cabea
novamente.
Ouviu o estalo mais uma vez.
Naquele instante, puxou as rdeas do cavalo e o
animal ficou sobre as patas traseiras. O figo se chocou
contra o pescoo do cavalo e uma coluna de fumaa es-
palhou-se pelo ar. Lorde Phineus teve seu desejo satisfeito
e voou por sobre o penhasco, uma vez que o animal, as-
sustado, disparou no instante em que suas patas tocaram o
cho.
O cavalo aterrissou surpreendentemente bem mas
parecia enlouquecido ao chegar ao solo, disparando a toda
velo cidade na direo do pomar com lorde Phineus tos-
sindo e ofegando sobre seu dorso. Nenhum dos homens
o seguiu. Pareciam mais propensos a esperar um pouco
mais at que a distncia no fosse to grande. Alguns j
consideravam uma rendio diante da viso de uma fileira
de centenas de homens e mulheres da Terra Mdia, pre-
parando suas fundas.
As Terras Altas ganharam vida novamente e desta
vez o ranger dos ltimos trs metros foi to ensurdecedor
que fez todos na Terra Mdia cobrirem os ouvidos e o-
lharem para a frente, espantados. Os cavalos deram pino-
tes e correram em todas as direes at que as Terras Al-
tas ficaram a poucos centmetros de tocar o cho da Terra
Mdia. Depois de uma parada brusca, os ltimos centme-
tros se foram sob um murmrio suave.
Era o fim das Terras Altas.
25
O PLANETA SOMBRIO
Dois Limpadores batiam as patas silenciosamente na base
dos despenhadeiros. Tinham conseguido evitar o encontro com Vin-
cent ao atravessarem toda a Plancie, chegando finalmente ao despe-
nhadeiro que levava Terra Mdia. As criaturas raspavam os den-
tes contra a rocha, procurando algo para comer, quando subitamente
se ergueram sobre as patas, confusas. Aproximaram-se do despe-
nhadeiro mais uma vez e fuaram a lama com seus focinhos horren-
dos e molhados. Depois assistiram rocha comear a se mover len-
tamente.
O movimento tinha assustado as feras de incio, mas agora
os Limpadores estavam curiosos e batiam os dentes provocando um
barulho poderoso. Eles se divertiam. Pareciam compreender que os
despenhadeiros estavam descendo e as criaturas ficaram animadas ao
pensar que comida fresca poderia estar a caminho.
Vejo por sua impacincia, e pela admirao e esperana que seus
olhos expressam, meu amigo, que voc espera ser informado quanto
ao segredo que mantenho. Isso no ser possvel.
DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
3
Voc percebe que nunca o conseguiremos de volta.
26
UM ESTRANHO NO POMAR
27
A CASA DO PODER
28
A FORA DA GRAVIDADE
29
DESTRANCANDO O CREBRO DO
DR. HARDING
30
SAMUEL SE EXPLICA
Samuel e Isabel estavam escondidos na parte mais
distante do pomar, sentados entre as folhas e os galhos de
uma rvore de terceiro ano.
O pomar est ficando abandonado disse ela.
E no tem gua no reservatrio.
Samuel tocou uma das folhas que murchavam.
Lorde Phineus desligou a gua disse Samuel.
Eu no sabia que ele podia fazer isso Isabel
comeava a pensar que lorde Phineus detinha ainda mais
poder do que fora levada a acreditar.
Samuel no tinha certeza se podia contar a Isabel
tudo o que sabia. Crescer na Casa do Poder com um pai
que era parte da classe dominante o havia exposto a muito
mais informaes do que qualquer um imaginava. Sempre
fora um menino fechado, especialmente depois que s ti-
nha sua me em quem confiar. A idia de que ela estava
sozinha na Casa do Poder, e o seu ato egosta de deix-la,
o fazia esperar que pudesse confiar a Isabel um dos se-
gredos mais importantes de Atherton.
A maneira de controlar a gua est escondida
debaixo da Casa do Poder disse Samuel. Apenas
duas pessoas a conhecem.
E quem so elas?
Samuel chutou a areia, tentando encontrar as pala-
vras certas.
Havia trs homens que sabiam como controlar a
gua: lorde Phineus, sir Philip e meu pai. Meu pai nunca
me mostrou como era, mas isso no fez diferena.
Por que no fez diferena? Ela sentiu como
se estivesse lentamente puxando a histria para fora da
garganta de Samuel num barbante, pouco a pouco.
Conheo todos os cantos da Casa do Poder.
Ningum nunca me vigiou.
Ele olhou para Isabel at que ela o encarou.
Alm de lorde Phineus, eu sou a nica pessoa
que sabe onde fica a fonte de gua. No fcil de achar e
um lugar pavoroso, mas eu conheo o caminho.
Samuel fez uma pausa e sacudiu a cabea em frus-
trao.
O que ? perguntou Isabel.
Para chegarmos at a gua seria preciso que an-
tes entrssemos na Casa do Poder,
Isto no seria difcil disse Isabel. Pode-
mos contar a meu pai e ele ir at l com uma poro de
homens. Lorde Phineus ter de escut-lo.
Samuel quase sorriu com ironia diante da viso
simplista que Isabel tinha do desafio diante deles. Claro,
ela nunca tinha visto uma fortaleza antes, ou qualquer es-
quema de segurana mais complexo do que o dos guardas
que haviam caminhado at as cascatas e riachos perto da
Terra Mdia.
No acho que ser to fcil disse Samuel.
S existe um porto de entrada e ele fortemente guar-
dado. cercado por uma muralha que s Edgar consegui-
ria escalar. reta e lisa como gua. Se lorde Phineus qui-
ser impedir as pessoas de entrarem, ele pode facilmente
mant-las do lado de fora. Mas existe um lugar por onde
poderamos entrar...
Isabel esperou, deixando as palavras pairarem no ar
e ento puxou a corda novamente.
Onde fica esse lugar?
Samuel estava preocupado com a me. Quanto
mais ficava sentado na rvore, mais sentia que precisava
voltar at ela e ter certeza de que estava segura.
Isabel, se vamos fazer isto, devemos ir sozinhos.
Isabel comeou a protestar, embora estivesse se-
cretamente animada com a idia de entrar nas Terras Altas
com algum que conhecia o caminho, livre do domnio de
sua me. Ela imaginou a adorao das outras crianas no
pomar quando a gua flusse espessa por entre as rvores
de novo e elas descobrissem que fora ela quem fez aquilo
acontecer.
Somos pequenos, Isabel... Podemos nos escon-
der com mais facilidade, especialmente quando estivermos
dentro da Casa do Poder. Conheo muitos lugares onde
podemos ficar escondidos, mas so lugares pequenos. E
existe uma razo mais sensata para irmos sozinhos, tam-
bm.
Qual ? perguntou Isabel, embora j estivesse
apalpando sua sacola de figos negros, pensando se os ti-
nha em quantidade suficiente para uma jornada perigosa.
O caminho oculto de entrada na Casa do Poder
s largo o bastante para ns. Um adulto no caberia ne-
le.
E assim ficou decidido que os dois seguiriam sozi-
nhos rumo Casa do Poder quando a noite casse no po-
mar. Isabel passaria o resto da tarde juntando comida, -
gua, se a conseguisse, e os melhores figos negros. Ela ti-
nha uma sacola extra no seu quarto cheia de figos mergu-
lhados em poeira laranja, que tambm poderia trazer.
Enquanto tramavam sua jornada, a sensao do
cho caindo debaixo deles surgiu novamente e os gemidos
distantes rolaram soltos pelo ar. Dessa vez durou tanto
tempo que por fim Isabel resolveu correr para fazer seus
preparativos com os tremores ainda ocorrendo.
Depois que ela partiu, Samuel refletiu sobre alguns
dos detalhes que omitira da sua histria e sentiu-se arre-
pendido por no ter contado tudo a Isabel. Mas, se o ti-
vesse feito ela poderia no ter concordado em vir, e ele
precisaria dos seus talentos com a funda para fazer a via-
gem e estar junto de sua me novamente.
Havia duas coisas que ele no contou a ela na r-
vore. A primeira era como a fonte de gua ficava distante
no subsolo e como o caminho seria perigoso. Mas esta
no era a parte mais preocupante. Tambm no contara a
ela que, mesmo que conseguissem entrar na Casa do Po-
der e na profunda passagem subterrnea, isso de nada a-
diantaria. Pois no final havia uma porta que se abria com
uma chave que s lorde Phineus possua.
CAPTULO
31
O ESPRITO DE UM MENINO
PERSISTE
32
A COVA DE MEAD
33
INVERSO
DR. HARDING
LIMPADORES.
DIRIO DO DR. HARDING 47,
LINHA 6, NMERO 22395