You are on page 1of 338

A CASA DO PODER

Patrick Carman

A casa do Poder

Traduo de
ROBERTO MUGGIATI
CIP-BRASIL. CATALOGAO-NA-FONTE SINDICATO
NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ

Carman, Patrick
C283c A casa do poder / Patrick Carman; traduo de Roberto
Muggiati. Rio de Janeiro: Galera Record, 2009. (Atherton; 1)
Ttulo original em ingls:
ATHERTON THE HOUSE OF POWER
Texto revisado segundo o novo Acordo Ortogrfico da Lngua
Portuguesa.
Impresso no Brasil
Traduo de: The House of Power ISBN 978-85-01-07935-0
1. Romance americano. I. Suassuna, Edmo. II. Ttulo. III. Srie.
09-1798
CDD: 813
CDU: 821. 111(73)-3
Para o povo de Aduana Dos

www.agros.org
SUMRIO
PARTE 1
1. Um garoto com um segredo
2. Procure por Atherton
3. Regras feitas para serem quebradas
4. Comea a mudana
5. Samuel
6. Um livro de coisas secretas
7. Uma espi com uma funda
8. A Aldeia dos Coelhos
9. Perigo no pomar
10. O experimento do Sr. Ratikan
11. A revelao do dr. Kincaid

PARTE 2
12. Um mundo trmulo
13. Figos negros e bolhas
14. Folhas secas e p laranja
15. O interrogatrio de sir Emerik 16. Horcio deixa seu posto
17. Vibraes e tremores
18. O som de ossos quebrando 19. A ideia do pastor
20. Limpadores
21. A surpresa de sir Emerik
22. Um velho de orelhas cadas
23. Um prato de Preto e Verde
24. Dois mundos colidem
25. O Planeta Sombrio

PARTE 3
26. Um estranho no pomar
27. A Casa do Poder
28. A fora da gravidade
29. Destrancando o crebro do dr. Harding
30. Samuel se explica
31. O esprito de um menino persiste
32. A Cova de Mead
33. Inverso
FLUXO DE DADOS SUPLEMENTARES DO CREBRO DO DR. HARDING
Depois de dias e noites de intenso labor e fadiga, consegui descobrir a
causa da gerao e da vida. Mais ainda. Tornei-me capaz de dar
animao matria inerte.

DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
1
No vai demorar muito, agora. As coisas j esto co-
meando a mudar.

Houve uma longa pausa, preenchida apenas por esttica,


seguida de uma resposta distante.

Eu sei, eu sei. Espero que no tenhamos seguido rpido demais.


No estou seguro de que j estejam prontos.

Por que voc sempre torna a falar sobre essa bobagem?


J esperamos demais.

Concordo. s que... No temos idia do que vai acontecer.

Este sempre foi o seu problema, Luther. Voc indeciso, sempre


vacilante. s vezes me faz ponderar por que o mantive aqui por es-
tes longos anos.

Uma coisa certa algumas pessoas no vo gostar nem um


pouco.

Houve um som estranho vindo do outro lado da linha,


como se um momento secreto de uma risada silenciosa
tivesse ocorrido.

Certamente haver algumas pessoas infelizes.


Acredito que voc vai ser uma delas.

O que quer dizer com isso?

Luther, no pode realmente ter imaginado a srio que eu o dei-


xaria usar minha criao para seu prprio proveito.
A voz se apagou, substituda pelo estalido e pipocar de e-
letricidade no ar. E ento voltou.

Voc sabe to bem quanto qualquer um que este lugar meu.


Eu o formei. E no vou me separar dele. No vou permitir que voc
se intrometa em meu negcio.

Dr. Harding, do que est falando, afinal?

Isto me pertence. minha criao e farei dela o que bem quiser.


Acredito que j aturei o bastante todos me dizendo o que posso e o
que no posso fazer. Nosso tempo j se esgotou, Luther.

Que pretende fazer, Maximus? No pode se dissociar do resto


do mundo.

De repente houve uma quietude, seguida de uma respira-


o ofegante e do som de objetos pesados sendo deslo-
cados.

Adeus, Luther.

Maximus? Maximus!

A esttica jorrava do fone.


E ento a linha ficou completamente muda.
O que aquilo significava? Teria ele enlouquecido?
O dr. Luther Kincaid olhou para cima e sussurrou ao cu
da noite.

Que Deus nos perdoe por nossa tresloucada criao de um novo


mundo.
CAPTULO

1
UM GAROTO COM UM SEGREDO

No pomar do Sr. Ratikan vivia um garoto. No era muito


abastado, mas suas necessidades eram supridas e ele se
sentia feliz na maior parte do tempo. Seu nome era Edgar.
Alguns diriam que Edgar era magricela como todos
os outros garotos que trabalhavam no pomar, mas essas
pessoas estariam certas apenas em parte, pois todos sabem
que existem dois tipos de crianas magricelas: algumas so
frgeis como papel, enquanto outras so geis e resistentes
como um fio de arame. Edgar era do tipo resistente, forte
e veloz como um coelho.
Bem no corao do pomar, uma densa abbada de
folhas pendia em baixa altura, e no calor do dia era um
lugar fresco e tranquilo para se deitar na grama e tirar um
cochilo. Mas Edgar no era do tipo que gostava de esca-
par para cochilar sob as rvores como alguns outros. Era
muito mais provvel encontr-lo fazendo alguma traves-
sura, que exatamente a ocasio na qual o encontramos
no momento em que nossa histria comea.
Em algum lugar silencioso do pomar, Edgar vinha
se balanando impetuosamente para a frente e para trs
em um dos galhos de uma rvore, tentando ganhar velo-
cidade suficiente para se arremessar por sobre o caminho
de grama at alcanar um galho a 1,5m ou mais de distn-
cia, no outro lado. Por duas vezes, Edgar se soltou muito
tarde e voou pelo ar com os ps projetados para a frente,
aterrissando de costas no meio do caminho com um ter-
rvel baque seco e duro.
Sem se intimidar, Edgar fez uma terceira tentativa
em que se inclinou pelo ar to rapidamente que acabou se
chocando com o tronco da rvore e sendo recompensado
com um sangramento no nariz.
A balbrdia chamou a ateno do proprietrio do
pomar, o Sr. Ratikan, um homem alto e corcunda que es-
tava sempre determinado a acabar com a diverso de Ed-
gar.
Edgar ainda estava no meio do maior impulso que
tinha atingido at ento, roando levemente nas folhas da
rvore com os braos enquanto ia para a frente. Ao ba-
lanar para trs, o Sr. Ratikan golpeou os ps descalos de
Edgar com sua bengala.
Venha j aqui neste instante! gritou o ho-
mem, furioso. O Sr. Ratikan tinha a pele branca como giz
e sua boca formava uma carranca permanente, fazendo
seus lbios finos e seu bigode comprido parecerem nada
mais que fitas vermelhas e marrons ao redor de uma boca
infeliz.
A bengala falhara na tentativa de interromper Ed-
gar. Balanando os ps bem alto no ar, Edgar se soltou,
abanando braos e pernas. Desta vez ele conseguiu segu-
rar o galho no outro lado. Mas, neste exato momento, o
galho rompeu e ele caiu no cho.
Isto foi um grande azar para Edgar, j que nada
deixava o Sr. Ratikan mais irritado do que quando algum
danificava uma das preciosas rvores de seu pomar.
Agora voc conseguiu! gritou o Sr. Ratikan,
cutucando as costelas de Edgar com a bengala.
S estava me divertindo um pouco antes de vir
encontr-lo disse Edgar com a voz rouca e seca, en-
quanto tentava se esquivar da bengala. Ele se colocou de
p e correu para trs do tronco em busca de proteo,
limpando um pouco o nariz sujo de sangue.
A bengala do Sr. Ratikan se chocou contra o tronco
da rvore, errando por pouco a cabea de Edgar.
V trabalhar com as mudas de rvores, e no
pare at completar vinte!
Ele golpeou a rvore com a bengala mais uma vez e
Edgar pulou para trs.
Se eu peg-lo brincando nas rvores mais uma
vez, nada de jantar por uma semana!
Edgar calculou o espao sobre o qual tinha saltado.
Ainda que tivesse que trabalhar mais uma hora por seu
mau comportamento, a faanha tinha valido a pena.
AGORA! gritou o Sr. Ratikan, dando panca-
das e mais pancadas na rvore com sua bengala, esperan-
do atingir um dos dedos do garoto.
Edgar correu o mais rpido que pde por um ca-
minho sinuoso, que se estendia por sob a sombra do po-
mar, at fugir da vista do Sr. Ratikan. O que fiz l atrs foi
algo displicente, admitiu para si mesmo, apesar de ter se di-
vertido. No hasta manter os olhos atentos. Algum pode ver o que
estou fazendo.
Edgar diminui o passo ao chegar ao trecho de r-
vores mais antigas, onde os galhos eram grandes e longos.
Pequenas pores de luz eram projetadas atravs das fo-
lhas e ele tentava agarr-las enquanto avanava. Edgar se
divertia facilmente e daria um bom amigo, mas permane-
cia sozinho por boa parte do tempo. Ele era um garoto
com um segredo, e o guardava bem.
Edgar seguiu pelo caminho cheio de curvas at a
abbada de rvores se tornar menos densa. Ele sara sob a
plena luz do dia diante de um rochedo ngreme que avan-
ava to alto rumo ao cu que era impossvel ver at onde
ia. Abaixo da parede lateral, uma cachoeira colidia com o
solo, num estrondo, cheio de energia, proporcionando a
Edgar uma viso familiar logo adiante. Diversos homens
ficavam ao redor da queda dgua, protegendo-a de qual-
quer um que quisesse se aproximar fora da vez. Enquanto
trs dos homens permaneciam em alerta, outros raciona-
vam a gua em pequenos baldes de madeira para uma fila
de aldees. Havia trs cachoeiras semelhantes caindo do
topo do rochedo, mas esta era a nica prxima ao pomar.
As outras ficavam bem longe, em lugares que Edgar nun-
ca vira.
A distribuio meticulosa da gua era um dos pro-
blemas de se viver na Terra Mdia, mas Edgar achava que
era melhor do que viver na Plancie logo abaixo, onde o
suprimento de gua se limitava ao pouco que espirrava da
beira da Terra Mdia. Era difcil imaginar que algum l
embaixo pudesse sobreviver por muito tempo. No mundo
de Atherton, os que habitavam nas Terras Altas controla-
vam o fluxo da gua e podiam fazer o que quisessem com
ele.
De repente ouviu-se o barulho de um galho que-
brando em algum lugar prximo no pomar. Edgar conge-
lou, pensando no que faria caso o Sr. Ratikan surgisse das
sombras novamente, balanando sua bengala. Eu deveria
saber que ele viria atrs de mim, Edgar pensou arrependido.
Voc tem galhos e folhas presos no cabelo
disse uma vozinha, vinda de trs de uma rvore.
De incio, Edgar sentiu-se aliviado por no ser o Sr.
Ratikan, mas no ficou de todo satisfeito ao se dar conta
de quem falava com ele.
Saia da, Isabel.
Uma cabea com cabelos desgrenhados e sujos
emergiu de trs do tronco da rvore, seguida por uma tes-
ta morena e finalmente por um olho escuro com uma so-
brancelha grossa pendendo sobre ele.
O Sr. Ratikan te derrubou de novo? Ele te acer-
tou com a bengala horrvel?
Como sempre, Edgar ignorou as perguntas dela.
Por que voc sempre fica me seguindo, Isabel?
Edgar balanou a cabea para a frente e para trs de
modo a livrar-se dos detritos em seu cabelo, mas os galhos
e folhas apenas oscilaram para l e para c como animai-
zinhos agarrados ao ninho.
Posso tir-los da sua cabea disse Isabel, sal-
tando de trs da rvore. Ela era pequenina se comparada a
Edgar, alm de mais jovem e magra, de modo que Edgar
pensava que poderia parti-la ao meio se quisesse.
Edgar removeu as folhas e galhos de seu punhado
de cabelos castanhos e se virou para ir embora.
Ah, voc no pode simplesmente ir embora
disse Isabel. Precisa me contar o que aconteceu. O Sr.
Ratikan o atirou no cho? por isso que havia folhas no
seu cabelo?
Edgar estava prestes a ralhar com a garota como
um irmo mais velho faria quando sentiu um leve estron-
do debaixo dos ps. Isabel tambm o sentiu e os dois
permaneceram quietos, tentando compreender o que se
passara. Isto j tinha acontecido antes este ligeiro tre-
mor do solo no pomar e por isso os dois no ficaram
to surpresos. Mas, desta vez fora um pouco mais forte,
como se algum estivesse batendo num tambor no cho
abaixo deles, tentando chamar sua ateno.
Meu pai diz que no nada disse Isabel ,
mas meio estranho, no ?
A sensao parou e Edgar comeou a andar sem
responder. Estava ficando tarde e ele ainda tinha vinte
rvores para podar.
Conversaremos hoje noite durante o jantar
disse Isabel. Seja l o que o Sr. Ratikan tenha feito a
voc, este ser nosso segredinho.
Ela correu de volta para o pomar, satisfeita apenas
por deixar sua imaginao inventar loucuras sobre como o
Sr. Ratikan tinha batido em Edgar com a bengala.
Edgar passava a lngua pelos lbios secos enquanto
andava pela ltima pequena trilha rumo ao campo das
mudas. Ele teria de esperar at o jantar para poder beber
um copo de gua, mas Edgar havia se acostumado a esta
rotina todos haviam e em pouco tempo seus pen-
samentos se fixavam em outras coisas.
Edgar olhou para alm dos limites do pomar. No
raro sonhava acordado com a forma que seu mundo teria
quando visto de longe, e havia elaborado uma imagem
bastante precisa em sua cabea. Atherton se dividia em
trs nveis circulares, cada um mais vasto do que o que
estava acima. A extensa plancie ficava bem l embaixo.
Edgar pensava que se uma pessoa despencasse da beira da
Plancie, cairia para sempre. A Terra Mdia, onde vivia
Edgar, era um grande plat no topo de uma rocha bem
ngreme que brotava do meio da Plancie. E havia ainda as
Terras Altas, o lugar mais misterioso de todos. Elas esta-
vam no alto dos imponentes despenhadeiros localizados
no centro da Terra Mdia. As pessoas que moravam na
Terra Mdia muitas vezes imaginavam o que poderiam
encontrar nas Terras Altas. Havia rumores sobre animais
gigantes e gua em abundncia, sobre pessoas poderosas e
lugares lindos.
Edgar tambm se mostrou curioso sobre as Terras
Altas desde o princpio, embora nunca tivesse ido l. Via-
jar entre os trs nveis era estritamente proibido. Ningum
da Terra Mdia sabia o que se passava no topo dos des-
penhadeiros, j que ningum jamais fora convidado a ir l.
CAPTULO

2
PROCURE POR ATHERTON

Quando Edgar terminou de podar sua vigsima muda, o


final da tarde j tinha cado sobre o pomar. A poda era
uma das tarefas que mais consumia tempo, ainda que, fe-
lizmente, no fosse muito difcil, j que Edgar precisaria
de energia quando a noite chegasse. Assim que terminou
com as mudas, partiu em direo casa do Sr. Ratikan
para sua rao noturna de gua e comida.
Ao chegar para o jantar, todos os outros trabalha-
dores do pomar j estavam em fila. Nem todos da aldeia
trabalhavam no pomar, pois havia uma grande quantidade
de outras tarefas a serem feitas. Havia coelhos e ovelhas
que precisavam ser tratados e figos das rvores a serem
processados. Ossos de animais e restos que no eram co-
midos ou usados na criao de coisas teis tinham de ser
levados beira do penhasco e jogados na Plancie junto a
outros entulhos da Terra Mdia. Mas todo o trabalho ces-
sava quando chegava a hora da janta no pomar, e todos
iam casa do Sr. Ratikan.
Isabel viu Edgar quase que de imediato. Acenou
para que se juntasse a ela na fila, mas Edgar tentou igno-
r-la. Logo ela saiu do lado de seu pai e foi para o fim da
fila, onde comeou a incomodar Edgar imensamente com
uma srie de perguntas s quais ele no queria responder.
Aquele Sr. Ratikan terrvel, no acha? Voc
bebeu gua hoje? Eu consegui um pouco, mas quase nada.
Em que ser que iremos trabalhar amanh? Voc acha que
iremos para o pomar do terceiro ano? O pomar do tercei-
ro ano o meu favorito.
Isabel continuou falando at que os dois chegaram
ao incio da fila e ela passou a fazer algumas das mesmas
perguntas para o Sr. Ratikan, enquanto este olhava para os
lados, enchia a tigela e a xcara dela e tentava faz-la seguir
adiante. O Sr. Ratikan no deixava que ningum subisse
nos degraus que levavam a uma pequena varanda diante
de sua porta, pois entrar em sua casa era proibido. Isto
tornava difcil livrar-se de Isabel sem sua bengala e agit-la
na direo dela.
Por que tem sempre que tentar acertar as pesso-
as com esta sua bengala medonha? disse Isabel, fran-
zindo as sobrancelhas escuras.
O Sr. Ratikan respondeu contraindo o rosto numa
expresso to assustadora que Isabel agarrou sua xcara e
tigela e correu para longe da casa.
Quando Edgar chegou ao incio da fila, a ateno
do Sr. Ratikan foi desviada. Um rudo estranho vinha da
direo para a qual o Sr. Ratikan estava olhando e Edgar
se virou para ver o que era. Um homem que se sentia mal
apoiava-se numa rvore. Estava inclinado como se tentas-
se vomitar, ainda que nada sasse de sua boca.
Preste ateno, garoto! Edgar virou-se para a
varanda e encontrou seu zelador olhando diretamente pa-
ra ele. Aparentemente, o Sr. Ratikan j tinha visto o bas-
tante do homem nauseado no pomar. Ele olhou de soslai-
o, tentando determinar o mnimo que poderia oferecer ao
garoto sem comprometer um bom dia de trabalho.
Voc terminou com as mudas? perguntou,
esfregando a ponta do bigode oleoso com uma das mos e
apontando a bengala para o garoto com a outra.
Fiz vinte delas disse Edgar. Ele era realmente
muito rpido, provavelmente o melhor trabalhador que o
Sr. Ratikan tinha.
Bom disse o Sr. Ratikan, abaixando a bengala
para longe do rosto de Edgar. Amanh voc pode vol-
tar e fazer mais trinta.
Edgar entregou a ele uma pequena xcara de ma-
deira. O Sr. Ratikan a mergulhou cuidadosamente num
balde dgua que estava na varanda devolveu a xcara a
Edgar, com um pouco do que parecia massa de farinha e
uma fatia de carne de carneiro seca e bem passada, a nica
maneira como o Sr. Ratikan a preparava. Nove entre cada
dez refeies que Edgar comia no jantar continham carne
de carneiro sem gosto. A dcima geralmente nem chegava
a ter carne.
Edgar sentou-se sob uma rvore, distante dos ou-
tros, como era de hbito. A massa de farinha era a melhor
parte da refeio e Edgar a saboreava, dividindo-a em pe-
quenos pedaos, e comendo um de cada vez com as mos
sujas. A massa assim como acontecia com muitos ou-
tros artigos importantes na Terra Mdia vinha das fi-
gueiras do pomar. Se as rvores fossem derrubadas aps a
terceira colheita e rachadas, um caroo esponjoso e ala-
ranjado podia ser facilmente extrado do interior. Misturar
a substncia com um pouco da gua a transformava em
uma massa que tinha gosto de cacau.
Quando o ltimo pedao da massa se foi, Edgar
deu um golinho no que restou em sua xcara de madeira e
afastou-se silenciosamente da casa do Sr. Ratikan.
Assim que ficou fora do alcance de viso dos ou-
tros, Edgar enfiou a mo num bolso grande na parte da
frente de sua camisa e de l tirou um figo. No era um fi-
go comum, entretanto era um figo morto que cara de
uma rvore. Tais figos eram escorregadios, enegrecidos e
pesados, mais ou menos do tamanho da palma da mo. A
maioria era recolhida e utilizada em fogueiras, pois produ-
ziam um fogo de temperatura alta e que durava por mais
tempo nas noites frias, no fazendo tanta fumaa. Algu-
mas das crianas gostavam de inventar jogos com eles,
mas Edgar tinha seus prprios planos sobre o que fazer
com os figos mortos.
Edgar tirou do bolso da camisa uma funda feita de
filamentos finos e compridos de cascas tranadas das r-
vores do segundo ano, amarrados a cada lado de um qua-
drado de pele de coelho, que ficava no meio. Ele duvidava
que o Sr. Ratikan permitiria uma funda, j que no era
trabalho de Edgar retirar as cascas das rvores. Ele nunca
tinha mostrado a ningum por medo de que a tomassem e
depois o punissem por us-la.
Edgar olhou ao redor para ter certeza de que no
havia ningum por perto. Depois, escolheu um tronco a
distncia como alvo, carregou a funda com o figo negro e
se ajoelhou no pomar. Ele passou a pesada bola por sobre
a cabea. medida que ia cada vez mais rpido, fazia um
zumbido impressionante at que plec! ele soltou um
dos fios. O figo negro voou pelo pomar, acertou a rvore
a qual tinha mirado e ricocheteou para fora de vista.
Edgar correu para a rvore e examinou a marca que
o figo tinha deixado nela, escondendo a funda de volta em
seu bolso ao sair. Ele encontrou o figo negro e o colocou
no bolso lateral da cala, pois, embora tivesse mais uma
dzia escondida no pomar, a maioria dos figos cados era
levada pelo pessoal da aldeia.
s vezes Edgar pensava em demonstrar sua mira
aos outros garotos que trabalhavam no pomar, mas no
passava muito tempo com eles. Os outros tinham famlias
na aldeia e quando terminavam o trabalho iam embora ra-
pidamente, deixando Edgar sozinho quando a noite caa.
Depois de um certo tempo, era como se Edgar tivesse se
tornado invisvel para aqueles que o cercavam. Ele gosta-
ria de fazer mais amigos, mas tinha receio de que desco-
brissem o que fazia noite.
Uma hora depois Edgar j tinha atravessado o po-
mar at o outro lado, abrindo caminho solitariamente at
uma rea muito remota do despenhadeiro que separava a
Terra Mdia das Terras Altas. Era um local calmo, distan-
te do pomar, da aldeia e da cachoeira. J ficava tarde, e
Edgar caminhava tocando a parede do despenhadeiro en-
quanto avanava, suas mos calejadas deslizavam pela su-
perfcie irregular em idas e vindas. Edgar vinha h anos
at este lugar para praticar enquanto ningum observava.
Noite aps noite, toda noite. Ele viera at aqui por outro
motivo tambm. Ele procurava um objeto um objeto
escondido e para encontr-lo era necessrio escalar a
parede do despenhadeiro, algo que era proibido fazer.
A esta hora em Atherton, o despenhadeiro ficava
escondido sob um manto de luz cinzenta. Isso duraria por
muitas horas, quase at a noite, e ajudaria Edgar a se
manter oculto enquanto prosseguia com seu plano. Senti-
nelas caminhavam noite prximo ao sop do despenha-
deiro e procuravam por transgressores, mas Edgar era um
especialista em se mover sem ser notado. O povo das
Terras Altas tinha proibido estritamente as escaladas
especialmente perto da cachoeira e Edgar estaria numa
grande encrenca se fosse descoberto. Corriam rumores de
que, se algum fosse apanhado escalando, teria as duas
pernas quebradas ou ento seria jogado da beira do mun-
do para a Plancie.
No demorou muito at que Edgar subisse 15 me-
tros parede acima, rpido como uma aranha escalando lu-
gares inimaginveis bem acima do cho. O despenhadeiro
era perfeitamente vertical, mas era cheio de escarpas s
quais Edgar poderia se agarrar sem muita dificuldade. Ti-
nha a seu favor a luz fraca da noite, que lhe permitia en-
xergar a superfcie de pedra diante dele. A luz rastejava
pelas beiras do mundo de Atherton medida que este se
virava contra o sol, e a escurido absoluta vinha apenas
por um breve momento na parte mais escura da noite.
Edgar escalou ainda mais para o alto, com o corpo
empoleirado 30 metros acima do cho e nenhuma corda
para segur-lo caso casse. Chegou a uma rea em que
nunca havia estado e tentou lembrar-se dela.
Edgar fora criado como um garoto do pomar, mas
nem sempre estivera sozinho no mundo. Possua uma
memria fragmentada de tempos remotos, tempos que
precediam o pomar. Tivera um pai, disso ele sabia. Mas
Edgar tinha 11 anos agora, e a cada ano as memrias tor-
navam-se mais plidas. Tudo de que se recordava estava
concentrado numa conversa com um homem. Ele estava
l no despenhadeiro e tinha apenas trs ou quatro
anos quando as palavras foram ditas. O homem estava de
joelhos, olhando nos olhos de Edgar. No havia rosto al-
gum na memria de Edgar apenas os olhos castanhos e
gentis, um cheiro de cinzas no ar e as palavras das quais
no se esqueceria:
V esta parede de pedras, pequeno Edgar?
Vejo.
Vai se lembrar deste lugar, no vai?
Vou.
Escondi algo l em cima, entre as rochas, onde ningum
pode encontr-lo.
Bem l em cima?
Sim, Edgar, bem l em cima.
E o que escondeu?
Algo que ir chegar a voc, caso espere por isso. Procure
por Atherton.
Mas o que foi que escondeu?
A cada ano as lembranas de Edgar ficavam mais
escassas, mesmo que reconstitusse a cena inmeras vezes
em sua mente. De uma coisa ele tinha certeza foi pou-
co tempo depois deste episdio que Edgar se encontrou
sob os cuidados do Sr. Ratikan.
Algo que ir chegar a voc, caso espere por isso. Procure por
Atherton. Durante anos ele refletiu sobre o significado
desta declarao enquanto se movia pela superfcie do
despenhadeiro. Quanto mais velho ficava, mais confusas
se tornavam as palavras e ele comeou a se indagar se as
recordava direito. Procure por Atherton. Ele estava em A-
therton ou assim pensava e considerava que isto
significava que deveria procurar por todo lugar. No era
uma informao muito til.
Mas chegamos histria de Edgar neste momento
por um bom motivo. Naquela mesma noite Edgar escalou
mais alto do que jamais havia escalado e chegou a lugares
aos quais nunca tinha ido. Escalou desesperadamente,
pois os problemas com o Sr. Ratikan vinham se tornando
cada vez mais frequentes e o garoto se perguntava se seria
apanhado em breve. Seus dedos se agarravam em cada
fenda e fissura das rochas enquanto avanava, at que,
passadas mil noites de procura, o esperado aconteceu.
Sessenta metros acima do cho e com a escurido o
envolvendo, Edgar encontrou alguma coisa.
CAPTULO

3
REGRAS FEITAS PARA SEREM
QUEBRADAS

A noite alta se aproximava e apenas alguns vestgios de luz


persistiam. Descer o paredo seria ainda mais perigoso do
que o normal. Edgar estava tremendo no de medo ou
de frio, mas de empolgao. Sempre fora um garoto firme
e era perturbador sentir as pernas tremelicando.
Edgar tinha encontrado uma pequena abertura, pa-
recida com uma gruta, do tamanho de sua mo esticada.
De incio ele se afastou dela, temendo que alguma criatura
desconhecida se lanasse dali, o agarrasse pelo brao e
nunca mais o largasse. Mas, mesmo sob a luz tnue, Edgar
podia ver que tinha encontrado o que estava procurando.
Logo abaixo do buraco havia um smbolo gravado
na rocha, como se algum tivesse vindo com um objeto
afiado e apressadamente esculpido a marcao no despe-
nhadeiro. Edgar imaginou que, se pudesse sair de Ather-
ton e olhar a distncia, sua forma seria bem parecida com
o smbolo sua frente. Procure por Atherton. Finalmente ha-
via encontrado o que o homem em sua memria tinha
deixado para ele. Sentiu um calafrio de expectativa.
Edgar enfiou a mo no buraco e percebeu que no
era muito fundo. Seu brao tinha entrado s at o coto-
velo e j tocava a rocha bruta. Tateou tudo em volta, se-
gurando-se com o outro brao para no cair, e percebeu
que o espao se curvava para baixo.
Um novo arrepio o percorreu, quando ele conside-
rou novamente a possibilidade de encontrar algo vivo no
buraco. S porque um segredo tinha sido deixado ali no
significava que o local no pudesse ser utilizado como ca-
sa para um monstro devorador de garotos. Um monstro
com dentes e garras afiados. Tateou com cautela, moven-
do a mo vagarosamente de um lado para o outro, mas
ainda assim no encontrou nada.
Mudou de direo e, com um impulso a mais do
ombro, conseguiu fazer com que o brao todo ficasse
dentro do espao. Desta vez, as pontas dos dedos tocaram
em algo diferente. No era pedra; era mais macio. En-
quanto mexia agitadamente os dedos, o objeto se movia
para a frente e para trs ao seu toque. Ele esperava que
no estivesse vivo. Edgar agarrou e soltou pelo que pare-
cia ser uma eternidade ao tentar envolver o artigo escon-
dido com seus os dedos.
Ele arriscou soltar a outra mo do despenhadeiro e
ficou na ponta dos ps, forando o brao para dentro do
buraco at que sua bochecha ficasse prensada contra a
rocha. Acabou que a distncia foi suficiente. Pelo menos
tinha agarrado o objeto misterioso pelo qual vinha bus-
cando h anos e o puxou para fora.
Ficou ao mesmo tempo extasiado e completamente
devastado. Era um belo objeto, marrom e de couro com
papel dentro. Era um livro. O livro no tinha muitas p-
ginas, mas estava cheio de palavras que entristeceram Ed-
gar, no pelas coisas que diziam sobre honestidade, nos-
talgia ou melancolia. As palavras entristeceram Edgar
porque ele no sabia ler, e tampouco qualquer outra pes-
soa que vivesse na Terra Mdia.

Semanas se passaram e Edgar no retornou ao


despenhadeiro. At onde se lembrava, era a primeira vez
que se mantinha distante de l por mais de um ou dois di-
as. Mas no havia jeito de confort-lo. Embora fosse jo-
vem, a sensao era que o trabalho de toda sua vida o
trabalho de aprender a escalar e encontrar o que fora dei-
xado para ele tinha chegado a um fim triste e doloroso.
Dia aps dia ele refletia sobre o livro que encontra-
ra. noite, quando todos j tinham deixado o pomar, ele
folheava as pginas sob a luz minguante, tentando enten-
der o que elas diziam. O livro no s estava repleto de pa-
lavras, mas elas estavam escritas numa caligrafia confusa.
Quem quer que tivesse escrito aquilo estava com pressa
ou no aprendera a escrever muito bem.
Como este homem podia ter deixado algo to intil
no despenhadeiro? Edgar tinha trabalhado tanto e se ar-
riscado tanto apenas para encontrar uma terrvel verdade
no final o tesouro que procurava lhe era inacessvel de
uma maneira que no havia escalada que pudesse supe-
r-lo.
Edgar se lamentou infinitamente sobre o que fazer
com o livro. As regras da Terra Mdia eram claras e Edgar
as tinha ouvido inmeras vezes:

1. SE VOC MANDAR COMIDA PARA AS TERRAS AL-


TAS, ELES LHE MANDARO GUA.
2. NO DESPERDICE GUA.
3. PROIBIDO ESCALAR OU SE APROXIMAR DOS
DESPENHADEIROS.
4. SE ENCONTRAR UM LIVRO, ENTREGUE-O A UM
DOS GUARDAS PARA QUE SEJA ENVIADO IMEDIATAMENTE
PARA AS TERRAS ALTAS. NO QUEIME, DESTRUA OU
GUARDE O LIVRO. NO OLHE PARA SUAS PGINAS. EXIS-
TEM PESSOAS NA TERRA MDIA QUE NOS INFORMARO
CASO VOC O FAA.

Edgar refletira inmeras vezes sobre essa ltima re-


gra. Para comear, como um livro poderia parar na Terra
Mdia? Ningum em Atherton sabia ler, exceto as pessoas
nas Terras Altas. Isto o fazia se perguntar se era a nica
pessoa procura do livro que encontrara escondido no
despenhadeiro. Ele sups, depois de pensar sobre o as-
sunto, que alguma pessoa poderia caminhar pela borda
das Terras Altas e acidentalmente deixar um livro cair pelo
cu, fazendo-o voar como um pssaro com a asa quebra-
da, com as pginas se rasgando enquanto descia. Ou, por
razes que Edgar poderia apenas especular, talvez algum
escondesse um livro num dos cestos.
At onde Edgar podia se lembrar, havia sempre
cordas e cestos descendo em intervalos das Terras Altas
pelos despenhadeiros. O povo da Terra Mdia enchia os
cestos com figos, carne de carneiro, coelhos e l. Os
guardas faziam sinal para as Terras Altas puxando uma
das cordas e ento os cestos eram iados pelo ar. Mas por
que algum l de cima iria esconder um livro no despe-
nhadeiro?
Edgar por fim decidiu esconder o livro no pomar.
Primeiramente, contou as rvores ao longo de uma fileira
at usar todos os dedos das mos e dos ps. Cavou um
buraco estreito, embrulhou o livro em folhas de rvores e
o jogou l dentro. Depois cobriu a abertura com uma pe-
dra que mal conseguia levantar. No dia seguinte fazia o
mesmo, contando nos dedos das mos e dos ps enquanto
passava por rvores em outra direo at chegar base de
uma rvore e enterrar o livro mais uma vez. Tinha tanto
medo de perder o livro ou de algum o encontrar que no
conseguia pensar em outra coisa.
Largue mo de ficar de mau humor, garoto bo-
bo! urrava o Sr. Ratikan sempre que via Edgar perdido
em seus pensamentos, movendo-se sem prestar ateno
pelo pomar. Regularmente, Edgar produzia mais em uma
hora de trabalho do que a maioria das outras pessoas
conseguia fazer em duas, mas agora ele tinha se tornado
preguioso e desatento, incapaz de se concentrar nas tare-
fas a ele delegadas. A queda de rendimento de um bom
trabalhador enfurecia o Sr. Ratikan, e ele constantemente
criticava o esforo do garoto, temendo retaliaes do lor-
de Phineus caso o trabalho no pomar se tornasse muito
lento.
A grandes intervalos de tempo, quando os regentes
das Terras Altas no ficavam satisfeitos com os artigos
que lhes eram enviados, algum das Terras Altas ge-
ralmente o prprio lorde Phineus descia em um dos
cestos. Lorde Phineus no descia at embaixo, mas che-
gava perto o bastante para que todos reunidos pudessem
ouvir sua voz inflexvel, e normalmente o que ele tinha a
dizer no era muito agradvel... Vocs no esto traba-
lhando rpido o bastante! ou No h coelhos o bastan-
te ou Onde esto os figos que nos prometeram? Em
todo caso, o castigo era sempre o mesmo: Haver menos
gua por um tempo, at que as coisas melhorem.
Edgar pensava se iria encontrar o lorde Phineus al-
gum dia, e foi este pensamento que finalmente acabou
com o mau humor de Edgar, certa noite. Ele se sentou e
olhou para o livro em sua mo, e suas idias se tornaram
palavras no pomar.
Se eu levar este livrinho para as Terras Altas, ser
que encontraria algum que pudesse l-lo para mim?
Era uma idia acintosa, mas ainda assim Edgar se
agarrou a ela. Os cestos no eram uma opo vivel, j
que eram vigiados dia e noite. Mas por que no poderia
escalar at o topo? Seria dez vezes mais alto do que j ha-
via escalado, mas isto no significava que no conseguiria
faz-lo. Se fosse apanhado, provavelmente o jogariam da
beira do mundo. Mas no havia uma chance de algum l
em cima ajud-lo? Ele no se importava em ser preso,
transformado em escravo ou arremessado para a morte.
Ficaria feliz em desistir de sua vida no pomar para ouvir
algumas poucas palavras deste tesouro pelo qual tinha
procurado toda a vida.
Ele enterrou o livro mais uma vez e se sentou com
as costas apoiadas numa figueira, fitando o pomar. O
pensamento de Edgar viajou at os despenhadeiros e ele
se perguntou se possua habilidade o bastante para escalar
o caminho todo at o topo, at um lugar em que estava
proibido de entrar.
CAPTULO

4
COMEA A MUDANA

Na manh seguinte, Edgar comeou a trabalhar cedo nu-


ma parte do pomar onde as rvores comeavam a dar fi-
gos. Ele passaria o dia reunindo as minsculas vinhas que
se inclinavam dos galhos e amarrando-as em feixes de
modo a penderem pesadamente da rvore, como cachos
de pequenos ovos verdes. Poucas semanas depois que os
figos fossem amarrados, Edgar retornaria s figueiras e
arrancaria os figos negros de suas vinhas, desamarrando a
corda e soltando o resto.
A monotonia de amarrar os feixes de figos ajudava
Edgar a pensar com mais clareza, uma vez que sua mente
era mais gil quando suas mos se ocupavam de tarefas
repetitivas. Ele precisava encontrar uma maneira de sair
cedo do pomar para executar sua fuga rumo s Terras Al-
tas, e isto significaria perder o jantar. Mas s havia uma
maneira de faz-lo sem levantar suspeita sobre onde tinha
ido: teria que se meter em alguma encrenca para que o Sr.
Ratikan lhe privasse do jantar. Pela primeira vez Edgar
desejava ser apanhado fazendo algo que no devia.
Deixou a idia rolar em sua cabea pela maior parte
do dia enquanto tirava corda por corda de seu cinto e a-
marrava os figos verdes em feixes. Ao retirar a ltima
corda do cinto, Edgar j tinha decidido o que fazer.
Estava no meio da tarde e ele percorria a curta dis-
tncia at o velho pomar onde as rvores moribundas
eram descascadas e evisceradas antes de se tornarem ve-
nenosas. Este era um lugar estranho, diferente do resto do
pomar, no qual as rvores tinham chegado bem ao final de
suas curtas vidas. Muitas delas ainda permaneciam de p
aguardando seu destino, mas diversos galhos j tinham
sido arrancados e os troncos haviam sido desenraizados.
O local irradiava uma sensao deprimente de ossos es-
palhados por todos os lados, enquanto as rvores rema-
nescentes testemunhavam tudo desoladas, incapazes de
fugir.
O Sr. Ratikan estava l, distante, do outro lado, ba-
lanando sua bengala e falando com um grupo de traba-
lhadores que rodeavam uma rvore tombada. Edgar deve-
ria encontrar o Sr. Ratikan aqui quando tivesse acabado o
trabalho para ento receber novas tarefas, mas, em vez
disso, recolheu o maior galho que poderia carregar e co-
locou seu plano em ao.
Ele espiou duas velhas rvores ainda em p prxi-
mas uma da outra, escalou uma delas carregando o galho
nas costas e ento o deixou cair at que sua extremidade
alcanasse a outra rvore, onde enganchou com firmeza
em seus galhos. O galho estava a quase 2 metros do solo.
No demorou muito at que o Sr. Ratikan percebesse
Edgar na rvore, se preparando para caminhar por sobre o
galho.
O que voc est fazendo a, garoto? gritou o
Sr. Ratikan, marchando em direo a Edgar com o rosto
contrado se avermelhando. Saia desta rvore! Ele
se virou para os outros trabalhadores, que assistiam com
curiosidade confuso. Volte ao trabalho eviscerando
aqueles galhos!
Edgar percebeu que o Sr. Ratikan estava ainda mais
mal-humorado que o normal e comeou a se perguntar se
esta tinha sido realmente uma boa idia. Passou por sua
cabea se jogar da rvore e correr, mas o Sr. Ratikan co-
locaria todos no seu encalo caso o fizesse. Ento, me-
dida que o Sr. Ratikan se aproximava, Edgar respirou
fundo, sorriu, e colocou um p sobre o galho que fixara
entre as rvores.
S quero ver se consigo atravessar disse Ed-
gar. No vai levar muito tempo.
Desa da, seu idiota!
Edgar deu mais um passo em cima do galho.
Que tal uma aposta? perguntou Edgar.
Garoto estpido! gritou o Sr. Ratikan. Ele p-
de notar que Edgar reconquistara a coragem e isto o en-
fureceu.
Se eu cair, pode me deixar sem jantar esta noite
disse Edgar.
Voc vai perder o jantar de qualquer maneira se
ficar mais um minuto a em cima.
A distncia era de cerca de 3 metros at o outro la-
do. Edgar no tinha certeza absoluta de que conseguiria
atravessar todo o percurso. Ele se deslocou pelo galho
instvel e sentiu-o curvar-se sob seu peso. Embora o ga-
lho oscilasse para a frente e para trs, Edgar caminhou
com firmeza a metade do trajeto. O Sr. Ratikan deu uma
pancada no galho com a bengala e ele balanou violenta-
mente. Ao ver que Edgar no caiu, o Sr. Ratikan comeou
a agitar a bengala na direo de suas canelas. Mas Edgar
saltava com agilidade e se esquivava abrindo caminho, de
modo que o Sr. Ratikan no chegou a acertar seu p em
cheio nem ao menos uma vez.
Assim que chegou ao outro lado, Edgar saltou da
rvore e abriu um sorriso, j de p na grama.
Eu disse que conseguiria!
O Sr. Ratikan no estava contente.
Nada de jantar e nada de gua at amanh de
manh. Se eu o vir nos arredores da minha casa implo-
rando comida, pode dar adeus ao caf da manh tambm!
Est de bom tamanho para voc?
O Sr. Ratikan tinha se virado para ir embora quan-
do o cho comeou a tremer como tinha acontecido ante-
riormente. Estava mais forte desta vez, ou assim parecia
dentro dos limites da parte velha do pomar. As rvores
no eram saudveis e muitas vieram ao cho com um
grande estrondo. Quando o tremor parou, Edgar olhou
para o Sr. Ratikan como se achasse que talvez o homem
soubesse por que o solo tremia daquela maneira.
Est olhando o qu? Volte para os campos e
enfeixe os figos at escurecer. E no se aproxime da mi-
nha casa at amanh!
O Sr. Ratikan cambaleou apressadamente na dire-
o dos trabalhadores, ordenando que o encontrassem
junto s rvores cadas e comeassem a abri-las. Embora
nada tivesse sido dito, havia uma sensao de que muitos
dos trabalhadores tinham ficado assustados com o tremor
de terra e com as novas rvores cadas. Mas o Sr. Ratikan
discursava longamente e no deixava que conversassem
entre si.
Edgar tinha sentimentos divididos enquanto volta-
va pelo mesmo o caminho que tinha vindo. Tinha fome e
sede e no havia nenhuma perspectiva futura de saciar es-
ses desejos. Isto o fazia pensar se teria foras para escalar
todo o percurso at o topo do despenhadeiro. E por que o
cho continuava a tremer daquele jeito? Parecia cada vez
pior. Edgar ficou ansioso ao pensar no que poderia acon-
tecer se o tremor voltasse a ocorrer quando estivesse es-
calando bem l no alto, to longe quanto a vista alcana.

Isso no pode estar certo resmungou Edgar.


A tarde chegou ao fim e ele j tinha alcanado o
despenhadeiro, enquanto todos os outros se ocupavam
com o jantar. Estava mais claro do que das outras vezes e
de incio ele achou que talvez fosse por isso que as coisas
pareciam estar diferentes.
Colocou as mos na profunda superfcie vermelha e
marrom sua frente. Depois prosseguiu escalando os
primeiros metros, prestando ateno caso algum apare-
cesse inesperadamente. Com a dose extra de luz ele preci-
sava ser mais cauteloso. Jogou-se no cho, deu dez passos
para a esquerda e colocou as mos no despenhadeiro mais
uma vez. Ficou parado olhando para a superfcie do pare-
do, balanando a cabea e se perguntando o que poderia
significar. A muralha parecia mais baixa do que h trs
semanas; cerca de 5 centmetros. Todos os pontos de pe-
gada de Edgar os locais onde tinha colocado as mos e
os ps inmeras vezes estavam mais prximos do
cho.
Ser que ele havia crescido tanto naquelas trs se-
manas desde a ltima vez em que esteve ali? Edgar nunca
tinha ouvido falar de algo assim. Esticou os braos, a-
chando que talvez eles tivessem crescido, mas estavam
como antes. Ainda assim, tinha certeza: os pontos de pe-
gada estavam mais baixos do que j estiveram em toda sua
a vida. Algo havia mudado.
Preciso tentar dormir mais disse Edgar, certo
de que deveria estar imaginando coisas. Tentou tirar da
cabea qualquer pensamento que se referisse mudana e
agitou os dedos sem parar dentro do bolso lateral da cala.
Agarrou dois figos negros e a funda e torceu para no
precisar us-los.
Edgar respirou fundo uma ltima vez, esfregou as
mos e comeou a escalar. Assim que encontrou suas pe-
gadas familiares novamente, sua mente se concentrou e
ele passou a se mover com agilidade pela superfcie da
rocha.
Imaginou como o homem que deixara o livro po-
deria ter sido. Se pudesse me ver agora, acho que me mandaria
para a cama sem direito a pudim. Riu de sua prpria observa-
o. Em toda sua vida, Edgar no conhecera os prazeres
de um pudim de figo antes de dormir.
Edgar olhou para cima e refletiu sobre a distncia
at as Terras Altas l no topo. Havia pensado nisto vrias
vezes nos dias anteriores e tinha novamente conscincia
de que faria a maior parte da subida na calada da noite,
algo que nunca havia feito antes. Mas a hora de voltar j
tinha passado e no ganharia nada duvidando de si mesmo
agora.
Depois de subir 90 metros, olhou para baixo pela
primeira vez. A Terra Mdia descansava abaixo dele
seu lar plano de pomares, pastos e pequenas aldeias. Se
uma pessoa caminhasse junto borda da Terra Mdia, le-
varia uma semana para dar a volta completa. Caminhar
prximo aos despenhadeiros das Terras Altas diminua
esse tempo para alguns dias e a distncia entre as aldeias
podia ser percorrida em metade de um dia ou at menos,
num passo apertado. O Sr. Ratikan nunca dera a Edgar a
oportunidade de explorar o mundo alm do pomar, ento
o menino s sabia destas coisas atravs do que os outros
lhe contavam.
Enquanto segurava com firmeza, respirando o ar
frio da noite que estava prestes a chegar, vislumbrou o
mundo alm da Terra Mdia. L embaixo a quilme-
tros, parecia havia outra terra, um lugar vasto e som-
brio. A Plancie, muito maior que a Terra Mdia, era um
grande e tenebroso mistrio que poucos compreendiam e
sobre o qual ningum falava. De onde Edgar estava, agar-
rado s rochas, conseguia ver apenas uma pequena poro
da Plancie. A vista tinha sido bem melhor na tarde em
que conseguira se safar do pomar e se deitara bem na
margem da Terra Mdia, onde uma superfcie de rocha
inclinada levava Plancie l embaixo. Ele colocou a ca-
bea para fora da borda uma nica vez, e nunca mais. Po-
deria haver pessoas vivendo numa terra to devastada? Ou
ser que havia outra coisa algo que no fosse humano?
Edgar no tinha certeza se queria mesmo saber.
Edgar comeou a escalar novamente, desta vez
com mais vigor. Tinha passado um longo dia no pomar e
aparentemente poderia se cansar rpido. Mas Edgar pos-
sua uma habilidade e resistncia extraordinrias. Era co-
mo se o despenhadeiro tivesse sido colocado na horizon-
tal e ele estivesse simplesmente engatinhando, to rpido
quanto seus ps e mos o carregassem. E ento, subita-
mente, parou.
Foi tomado por uma entranha sensao que come-
ou nos ps e se espalhou por todo o corpo. Estava na
metade do caminho at o topo, o mais alto a que j havia
chegado, quando o despenhadeiro comeou a tremer em
suas mos. Edgar apertou a mo com mais fora e se per-
guntou se cometera um erro desastroso ao tentar escalar o
paredo at as Terras Altas. O tremor ganhou fora, des-
pejando sobre Edgar pedaos de pedras e poeira.
Edgar estava pendurado como um galho quebrado
numa rvore ressecada. Ele escalava por lugares desco-
nhecidos e a superfcie rochosa era apenas uma sombra
medida que subia. Bem l embaixo, na Terra Mdia, as
primeiras fogueiras da noite comeavam a queimar. O
pouco que conseguia enxergar da subida vertical acima
dele eram rochas ngremes com poucos pontos de pegada.
Enquanto o odor lnguido da fumaa vinda das
fogueiras l embaixo flutuava ao seu redor, o p de Edgar
escorregou, esfarelando pedrinhas pelo ar noturno. A pos-
sibilidade de cair passou por sua cabea pela primeira vez.
Arrepiando-se, Edgar comeou a duvidar se algum dia
voltaria para casa.
CAPTULO

5
SAMUEL

O tempo transcorrido entre o jantar e o anoitecer era de


tranquilidade se voc fosse uma criana das Terras Altas,
pois os pais eram bastante rgidos quanto a manter seus
filhos longe dos perigos dos despenhadeiros enquanto es-
tavam sob a luz cinza e duradoura da noite. Mas Samuel
era um garoto que morava na Casa do Poder um sun-
tuoso complexo, cheio de ptios, corredores, escadas e
passagens, perfeito para a explorao , e sua vida era
diferente.
Samuel ficava extremamente feliz ao passar dias in-
teiros s vezes semanas inteiras sem fazer outra
coisa a no ser ler livros. Isto proporcionou ao menino
um tom de pele um tanto plido, como se estivesse sem-
pre acabando de sair da padaria e seu rosto e braos tives-
sem sido polvilhados com farinha. Samuel era to magri-
cela quanto Edgar, mas por motivos completamente dife-
rentes. Sua me trabalhava na cozinha da Casa do Poder e
isto lhe dava acesso a montes de comida, mas o apetite de
Samuel sempre fora escasso e seu interesse pela comida se
concentrava principalmente em tudo que tivesse um gosto
adocicado.
Sua me trabalhava noite e dia e normalmente s
retornava para seu aposento, do lado de fora do ptio,
quando j era muito tarde. Durante a noite, Samuel muitas
vezes vagava pelos sagues da Casa do Poder quando se
cansava de ficar deitado em sua cama lendo. O andar
principal da Casa do Poder parecia ser o lado de dentro e
o lado de fora, tudo ao mesmo tempo. Alguns dos sa-
gues estavam situados sob arcos que cercavam os ptios,
onde trepadeiras se enrolavam infinitamente em pequenas
rvores. A folhagem abundante dos ptios resvalava des-
controladamente pelas paredes de pedra e pisos de rochas
arredondadas, como se estivesse tentando partir tudo e
assumir o controle. O lugar possua uma tranquilidade fo-
ra do comum que fazia as pessoas desejarem falar aos
sussurros.
s vezes, Samuel visitava sua me depois de pe-
rambular pelos sagues e pedia uma guloseima ou uma
xcara de ch, e normalmente ela respondia incumbindo-o
de alguma tarefa. numa destas noites que encontramos
Samuel, uma noite de caminhadas por corredores em que
qualquer som capaz de produzir eco. Ele subiu a escada-
ria estreita prxima ao seu quarto at chegar a uma porta
que sempre estava trancada. Continuou de volta pelas es-
cadas e pelos corredores at no aguentar mais prosseguir
sem uma guloseima.
Talvez ela me d um copo de leite com acar
se eu oferecer ajuda disse Samuel em voz alta. Ouviu o
eco de passos vindo em sua direo a uma longa distncia.
No desejando falar com ningum, passou por uma arcada
arredondada e alcanou o ptio a cu aberto. Quando
chegou cozinha, no tinha certeza se deveria entrar, por
medo de receber muito trabalho. Ento espiou pelo canto
da porta o que sua me estava fazendo.
Ela era uma mulher frgil, mas encantadora de se
olhar, embora Samuel tenha percebido, no momento em
que a viu, que algo a perturbava. Corria de um armrio
para outro procurando alguma coisa, com os cabelos es-
curos soltando-se parcialmente de um coque que danava
pela sala atrs dela enquanto ela se deslocava. E ento seus
olhos avistaram Edgar escondido atrs da porta.
Pediram figos e torradas no quarto principal
disse ela, numa voz esbaforida. Sempre que a me de Sa-
muel ficava aflita, uma mancha vermelha surgia embaixo
de seu lbio e ficava ali por horas. Ela esfregou o sinal
vermelho com nervosismo, procurando algo atrs da mesa
onde executava a maior parte do trabalho.
Por que eles tm que pedir coisas que sabem
que no temos? ela continuou. No posso fazer os
figos surgirem do nada, e eles esto em falta h semanas.
Mesmo assim continuam pedindo toda noite, apenas para
me atormentar.
A me de Samuel continuou esfregando a mancha
vermelha debaixo do lbio at que Samuel entrou e parou
ao seu lado.
No vai desaparecer se voc continuar a esfre-
g-la deste jeito.
Samuel estava com um pouco de pena da me, mas
s um pouco, pois sabia o que viria a seguir.
Voc subiria at l para dizer a eles que no te-
mos figos, Samuel? Vou lhe dar algo que possa levar para
eles, algo doce. Faria isto por mim?
A me de Samuel nem sempre foi to frgil. Houve
um tempo em que ela desfrutava de uma posio superior
na vida e demonstrava mais estabilidade, mas ento o pai
de Samuel faleceu num terrvel acidente. Quando isso a-
conteceu, sua fina carapaa externa de confiana foi aba-
lada e ela pareceu se fragmentar em mil pedaos de uma
s vez. Seu trabalho na cozinha foi resultado da perda do
pai de Samuel, pois ele fora um homem de grande impor-
tncia antes do acidente. Sem sua autoridade, a me de
Samuel foi relegada a uma vida de servido.
Voc pode colocar algo doce na bandeja para
mim tambm? perguntou Samuel. Sua me j estava
ocupada preparando uma bandeja de torradas salpicadas
com farinha de figo, junto a algumas xcaras e uma tigela
de ch quente coberta.
Eu arrumo alguma coisa para voc quando vol-
tar. Apenas tenha cuidado para no deixar a bandeja cair
ou derramar algo no caminho disse, e entregou uma
bandeja redonda para Samuel com um olhar preocupado.
Voc consegue levar?
A bandeja no era muito grande ou pesada, mas
Samuel suspirou mesmo assim quando a pegou de suas
mos.
Sim, me, consigo levar sem problema.
Samuel atravessou o ptio e entrou na Casa do Po-
der. O caminho que levava entrada era feito de uma
grande quantidade de pedras. Havia aberturas ao longo do
trajeto onde pequenas rvores brotavam do solo, com os
troncos cobertos por trepadeiras. O caminho acabava em
uma arcada sem nenhuma porta. Do outro lado havia uma
sala redonda que levava a trs direes: um amplo saguo
direita, outro esquerda e uma escadaria ngreme no
centro.
Samuel levou a bandeja escada acima e, quando
chegou ao topo, encontrou um homem com bochechas
redondas e sobrancelhas cinzentas cerradas sua frente.
No possua cabelo algum no alto da cabea.
O que voc tem a, Samuel?
Era Horcio, cujo trabalho era manter as pessoas
distantes do lorde Phineus quando ele no queria ser per-
turbado. O lorde nunca queria ser perturbado, ento Hor-
cio ficava quase permanentemente fixo em seu posto no
alto da escada.
Algumas guloseimas para o quarto principal
respondeu Samuel.
Horcio examinou de perto a bandeja e surrupiou
uma das torradas.
Voc pode passar disse, devorando a torrada
com uma mordida e abrindo o brao num movimento
majestoso que o convidava ao quarto principal. Samuel
sorriu, pois embora tivessem poucas oportunidades de se
ver, gostava de Horcio e de seus trejeitos teatrais.
Samuel se apressou em meio tranquilidade do sa-
guo superior, dirigindo-se enorme porta no fim do a-
posento, ansioso por terminar sua tarefa e retornar para a
sobremesa que lhe fora prometida. Colocou a bandeja no
cho e bateu na porta. Enquanto aguardava, a porta se a-
briu e sir Philip se elevou sobre Samuel num roupo ver-
melho como o que seu pai costumava usar. Sir Philip lan-
ou um olhar penetrante para a bandeja no cho:
Horcio roubou os figos de voc ou ainda es-
tamos esperando uma produo maior do pomar?
Ao se inclinar para pegar a bandeja, Samuel desejou
no ter ido visitar sua me.
Receio que ainda no haja figos, senhor. A co-
lheita ainda est por vir.
As mos de Samuel tremiam enquanto segurava a
bandeja e as xcaras comearam a chacoalhar. Alm da
porta, viu uma grande mesa dentro do quarto, atrs da
qual estava sentado o lorde Phineus. Ele tambm vestia
um roupo vermelho, mais escuro que o de sir Philip e
com uma larga faixa negra adornando as mangas e o ca-
puz.
Deixe o garoto passar, sir Philip. No culpa
dele que tenhamos de esperar pelas coisas que desejamos.
Uma colheita feita quando est pronta, no quando exi-
gimos.
Samuel hesitou diante da entrada. Havia um aspec-
to sombrio em lorde Phineus e passou pela mente de Sa-
muel largar a bandeja ali mesmo onde estava e correr de
volta para seu quarto.
Venha c, ento, vejamos o que voc tem a an-
tes que, seja l o que for, fique gelado.
Samuel se arrastou pelo quarto e colocou a bandeja
sobre a mesa. Olhou para a direita e percebeu que havia
outro homem olhando atravs de uma das janelas onde as
trepadeiras entravam, cobrindo algumas das paredes e pi-
sos. Era sir Emerik, o ltimo dos trs homens que con-
trolavam quase tudo nas Terras Altas e na Terra Mdia.
No fazia muito tempo que seu prprio pai, sir William,
fora o quarto destes homens poderosos.
sua esquerda, Samuel notou uma coluna de pedra
branca que tinha a mesma altura do menino. Em cima de-
la havia a cabea de um homem esculpida em pedra.
Vejo que est intrigado com a cabea de Mead
disse lorde Phineus. Samuel virou rapidamente o olhar
para concentrar sua ateno em lorde Phineus.
Estava apenas olhando.
Lorde Phineus sorriu e chamou o garoto para mais
perto.
um de meus artigos favoritos. Melhor no to-
car.
Sir Emerik atravessou a sala at a mesa e se incli-
nou, cochichando algo para lorde Phineus numa voz que
soava como um papel sendo amassado. Lorde Phineus
no parecia muito interessado. Distraidamente retirou a
tampa do ch e um sopro de vapor adocicado se espalhou
pelo ar fresco do aposento.
Ainda sentimos falta de seu pai no conselho dos
ancies disse sir Emerik com uma voz estridente que
fez com que Samuel desejasse cobrir os ouvidos. Ele
era muito inteligente, mas estamos nos esforando ao m-
ximo para cuidar de tudo.
Deixe-me fazer uma pergunta, Samuel disse
lorde Phineus, passando o brao por sobre a mesa e pe-
gando uma torrada. Voc sente falta de ter seu pai por
perto? Quero dizer, vocs dois eram prximos ou voc
um desses garotos que mais ligado me?
Samuel enrubesceu e ento abaixou a cabea. Que-
ria apenas sair do quarto e correr de volta para a cozinha
para berrar com sua me por t-lo feito trazer a bandeja.
Lorde Phineus colocou a torrada na mesa e esticou o
brao na direo de Samuel. Colocou seu dedo embaixo
do queixo do garoto, levantando-o, e Samuel tentou des-
viar o olhar mas no conseguiu.
Lorde Phineus tinha uma expresso cruel no rosto,
como se magoasse intencionalmente o garoto ao mencio-
nar seu pai.
Seja um bom menino e pea sua me que me
traga manteiga de figo com meu po pela manh, sim?
Mas no h figos, lorde.
Eu sei. Pea mesmo assim. Quando a vir pelo
ptio, me divertirei com aquela mancha vermelha embaixo
do lbio dela.
Lorde Phineus pegou a torrada que tinha deixado
de lado e a examinou, ponderando se queria com-la ou
no.
Pode ir, Samuel.
Samuel se virou para sair e encontrou sir Philip pa-
rado sua frente. Parou abruptamente e no olhou para
cima. O roupo vermelho familiar era tudo o que Samuel
podia ver, fazendo-o desejar que seu pai estivesse l para
espantar toda a crueldade para fora do quarto.
Deixe-o passar, Philip disse lorde Phineus.
Muito em breve o colocaremos para trabalhar e tenho
toda a certeza de que podemos lhe delegar tarefas que iro
transform-lo num homem.
Quando Samuel chegou ao outro lado da porta,
correu pelo saguo, passando por Horcio sem dizer uma
palavra, e desceu as escadas apressadamente em direo
ao ptio.

Quando parou de correr, Samuel estava completa-


mente sem flego. Olhou para trs e viu o quanto estava
longe da Casa do Poder, agora j nos campos abertos que
ficam antes das bordas das Terras Altas. No foi uma cor-
rida extremamente longa, mas Samuel no tinha o hbito
de correr ou escalar.
Atravessou o campo at chegar a um prado de
grama verde que alcanava seu peito, e seguiu caminho
por um matagal de rvores entrelaadas.
Finalmente alcanou um lugar onde a grama dava
lugar terra e pedras, deixando as rvores para trs. Ali
podia ver no escuro da noite que havia uma linha a partir
da qual o cho se tornava negro: a borda das Terras Altas.
Era um lugar perigoso. Um tropeo repentino ou um m-
sero empurro por trs e aquele seria o fim de Samuel.
Deitou-se no cho e pendurou a cabea para fora
da borda das Terras Altas, perdido em memrias do pas-
sado, um passado onde seu pai ainda estava vivo e sua
me era uma pessoa diferente. L embaixo avistou fo-
gueiras e sentiu um aroma fraco, mas rico, de madeira e
figos negros queimando. Estava acima do pomar e ao lado
da cachoeira mais prxima, que se encontrava a uma pe-
quena distncia da Casa do Poder. Enquanto estava ali
deitado ficou imaginando o que o povo da Terra Mdia
provavelmente fazia ao final de um dia de trabalho no
pomar. Permaneceu na borda pensando por um bom
tempo, at que ficou cansado e comeou a pegar no sono.
Era algo perigoso de se fazer na borda do mundo.
Samuel no sabia ao certo quanto tempo havia
passado dormindo quando ouviu um rudo que o fez des-
pertar pelo susto. De incio no conseguiu descobrir de
onde vinha o barulho, mas, ao sentar-se e esfregar os o-
lhos de sono, ele entendeu. Samuel inclinou a cabea len-
tamente para alm da borda das Terras Altas, observando
a escurido abaixo. E l, para sua surpresa, avistou algo
nunca visto antes por algum das Terras Altas.
Algum estava escalando o despenhadeiro.
CAPTULO

6
UM LIVRO DE COISAS SECRETAS

As horas mais escuras da noite se aproximavam e Samuel


comeou a se indagar se tinha apenas sonhado que algum
escalava o despenhadeiro. Estava certo de que o que quer
que fosse, tinha braos e uma cabea, mas parecia menor
do que deveria ser estando to perto. Talvez no fosse
mesmo uma pessoa, mas algum tipo de criatura vinda para
aprisionar criancinhas e empurr-las da borda para uma
caverna em alguma parte do despenhadeiro l embaixo.
Samuel deu uma espiada ansiosa por sobre o om-
bro em direo Casa do Poder e se indagou se deveria
alertar a todos sobre uma possvel invaso. Mas, ento,
Samuel ouviu um tossido e uma vozinha resmungando
algo para si mesma, e ento virou-se para olhar a figura
que se aproximava.
Percebeu que no era de forma alguma um mons-
tro, mas um garoto. Um garoto. Aquilo poderia mesmo ser
verdade?
Colocando-se de p, Samuel caminhou em silncio
pela beira do despenhadeiro at ficar bem acima do garoto
que subia, e depois se deitou novamente. Olhando por
sobre a beirada, comeou a ponderar sobre suas opes.
Certamente lorde Phineus e os outros na Casa do Poder
gostariam de ser informados sobre uma pessoa invadindo
as Terras Altas. Talvez houvesse at uma recompensa pelo
empenho valoroso de Samuel.
Mas Samuel ficou preocupado em abandonar o
vulto que subia. Talvez j tivesse partido quando ele re-
tornasse. Se isto acontecesse, lorde Phineus ficaria zanga-
do. Quanto mais Samuel esperava, mais tinha certeza de
que deveria ficar.
Um garoto da minha idade subindo at as Terras Altas.
Como pode? Samuel tateou seus prprios braos esquelti-
cos e ficou com vergonha na verdade, com inveja
do garoto que estava agora apenas 6 metros abaixo dele.
Como podia um garoto escalar to alto e por que ar-
riscava a prpria vida dessa maneira? Como se atrevia?
Voc a! Estou te vendo escalar o despenhadei-
ro! Samuel deixou escapar no tom de voz mais amea-
ador que conseguiu projetar.
Aps um breve momento de medo intenso, Edgar
olhou para cima e viu a cabecinha de Samuel se esticando
alm da beira, pelo cu noturno. A voz certamente no
pertencia a um adulto e o tamanho da cabea de Samuel
era um estmulo consolador.
Por que voc est aqui to tarde da noite?
como se estivesse esperando por mim perguntou Ed-
gar em um tom de voz amigvel.
Samuel pensou por um instante, tentando descobrir
como responder pergunta. Que tipo de garoto era aque-
le?
Voc no pode simplesmente subir at aqui
respondeu Samuel. No algo normal. E de qualquer
jeito, proibido. Seus pais no lhe avisaram disto?
Samuel estava com dificuldades para esconder sua
curiosidade e, apesar de todas as suas tentativas de intimi-
dar o garoto a no invadir seu mundo, realmente desejava
saber mais sobre ele.
Eu no tenho pais disse Edgar. Tinha che-
gado a apenas alguns metros abaixo das Terras Altas e os
dois garotos podiam agora ver um ao outro sob a luz fra-
ca. Edgar sorriu e esticou a mo para cima at que Samuel
pudesse agarr-la, mas em vez disso Samuel perdeu o e-
quilbrio dos cotovelos e derrubou terra solta sobre a ca-
bea de Edgar. Samuel no tinha percebido o quanto es-
tava desconfiado deste estranho at que sua mo chegasse
to perto. Fora educado para ver as pessoas l de baixo
como sujas e perigosas.
Todo mundo nas Terras Altas tem esta educa-
o? perguntou Edgar. Havia bom humor em sua voz
e isto acalmou Samuel, que voltava a espiar por sobre a
borda do despenhadeiro.
Venha c, ento continuou Edgar. No
pode me dar uma mozinha?
Como se chama?
Edgar.
Transcorrido um momento em meio tranquilida-
de da noite e os dois garotos desviavam o olhar apreensi-
vamente, tentando adivinhar o que o outro estava pen-
sando.
Espero no me arrepender disto disse Samu-
el, finalmente mudando de idia. Depois de uma boa dose
de hesitao, ele estendeu o brao para baixo. Edgar pe-
gou a mo de Samuel e a achou muito pequena e frgil.
No havia fora alguma nela e Edgar teve certeza de que
os dois acabariam caindo pelo despenhadeiro. Para alvio
de Samuel, Edgar soltou sua mo e rapidamente escalou
sozinho a parte que restava do despenhadeiro. Chegando
ao topo, ele se afastou da beira, permitindo a si mesmo
um suspiro de alvio ao sentir terra firme sob os ps.
Samuel compartilhou seu nome com Edgar, mas
no conseguiu pensar em mais nada para dizer.
Ento estas so as Terras Altas observou
Edgar, inspirando profundamente o ar puro. Aqui em
cima tem um cheiro bom.
Edgar olhou ao redor e desejou poder enxergar o
novo mundo ao qual acabara de chegar, mas encontrou
apenas sombras de rvores a distncia.
Moro num pomar como aquele disse Edgar,
apontando para a silhueta de um grupo de rvores que
conseguiu reconhecer no escuro.
No um pomar, s um monte de rvores.
Elas no produzem nada. Apenas ficam ali e escondem o
que est atrs delas.
O que est atrs delas? perguntou Edgar,
com uma curiosidade tamanha que o fez seguir andando
na direo do bosque.
No! Pare! Voc vai ser visto... e eles no vo
ficar felizes por voc ter vindo. Vai se meter em encrenca.
Edgar voltou e se sentou perto de Samuel.
Os dois garotos estavam na beira das Terras Altas e
nenhum deles sabia o que dizer ou fazer. Sempre disseram
a Samuel que pessoas como Edgar s eram boas para uma
coisa: atender s necessidades das Terras Altas. Quanto a
Edgar, apenas sabia que o povo das Terras Altas contro-
lava tudo em seu lar e que tomava tudo o que queria. Ed-
gar tinha pouqussimo tempo, mas ainda no estava certo
se deveria confiar nesse garoto das Terras Altas. Os dois
foram criados de modo a odiar um ao outro, embora nem
ao menos tivessem tido a oportunidade de se encontrar
at ento.
Por que voc veio aqui? perguntou Samuel.
No havia acusao alguma em sua voz, apenas uma curi-
osidade genuna.
Agora que estava finalmente sentado aps horas de
uma dura escalada, Edgar percebeu o quanto estava can-
sado e com fome. Era quase impossvel imaginar que em
breve teria que descer tudo de volta e no sabia quando
teria chance de voltar.
No sei se posso confiar em voc comeou
Edgar. Mas tambm no tenho muito tempo. Preciso
voltar para o pomar ou sentiro minha falta, e ento o Sr.
Ratikan ir me castigar.
Voc no est armado e nem parece uma amea-
a para mim disse Samuel. No sei o que ganharia
entregando voc. Ningum precisa saber que nos vimos.
Edgar notou a preocupao e a curiosidade de Sa-
muel.
No sei disse ele. Quero confiar em voc,
mas acabei de conhec-lo.
Samuel pensou por um momento antes de tentar
mais uma vez convencer um garoto da Terra Mdia a con-
fiar num garoto das Terras Altas.
No o que voc est pensando disse Samu-
el. No gosto daqui, das Terras Altas. No quero falar
para ningum que voc veio, no percebe? Quero que seja
nosso segredo.
Edgar continuou a refletir sobre a questo. Poderia
ser que esse garoto viesse a tra-lo no final, mas Edgar fo-
ra at ali para que algum lesse o livro e tinha acabado de
encontrar algum capaz de fazer isto algum que pare-
cia digno de confiana.
Com certa hesitao, Edgar contou a Samuel sobre
o homem que achava que poderia ser seu pai, sobre os
diversos anos de escaladas solitrias e sobre o item que
procurava por anos sem conseguir encontrar (embora no
tenha dito exatamente o que era).
Samuel ouviu com ateno a tudo que Edgar disse-
ra antes de dar sua resposta.
Ento voc passou toda sua vida burlando as
regras escondido e colocando sua vida em perigo, tudo
isto para encontrar esta coisa que algum deixou para vo-
c?
Edgar confirmou com a cabea, entusiasmado.
Mas por que veio at aqui? perguntou Samu-
el.
Edgar no respondeu prontamente. Ser que podia
realmente confiar neste magricela que no resistiria a um
dia no pomar do Sr. Ratikan? No estava certo disso, mas
sabia que tivera muita sorte por ter sido descoberto por
um garoto de sua idade, em vez de um guarda. Decidiu
que era um risco que estava pronto a assumir.
Encontrei o que tinham deixado para mim
revelou Edgar. Enfiou a mo no grande bolso costurado
na frente de sua camisa, mas ento esperou mais um ins-
tante.
No precisa me mostrar se no quiser disse
Samuel. Estava curioso, mas no queria afugentar Edgar.
Se voc retornar, vou fingir que nunca o vi.
Edgar tirou o livro do bolso e o segurou firme no
ar da noite. Samuel ficou imediatamente encantado diante
do que viu. Adorava livros e este parecia diferente de to-
dos os outros que j tinha visto. No era como aqueles
das Terras Altas, que eram todos grandes, pesados e en-
cadernados em capa dura. Este era pequeno e de couro.
Parecia velho e desgastado.
Onde voc conseguiu isto? perguntou Samu-
el, com a voz deixando transparecer sua empolgao. Mas
quando tirou os olhos do livro e viu o rosto de Edgar, su-
bitamente lembrou-se das regras. Voc no sabe ler
disse Samuel.
Foi por isso que veio, para encontrar algum
que pudesse ler para voc.
Edgar no respondeu. Desviou o olhar para a escu-
rido com uma expresso de mgoa no rosto.
No motivo para se envergonhar disse Sa-
muel.
No culpa sua. Edgar estava hesitante.
Voc no sabe quanta sorte tem em morar aqui
em cima. Deve ser o paraso.
No bem assim disse Samuel. Hesitante, ele
acrescentou em seguida: Vou contar um dos meus se-
gredos a voc, e vai entender do que estou falando.
Samuel apontou para algum lugar a distncia, abai-
xo da linha do despenhadeiro.
Ali embaixo, h cerca de um ano, meu pai caiu
da borda. Desde ento minha me no mais a mesma
Samuel esfregou uma mancha abaixo do lbio, sentindo
uma coceira sob a superfcie da pele. Agora passo boa
parte do tempo no meu quarto, sozinho. No gosto de
sair.
Este foi um momento importante para Edgar, pois
ele percebeu algo sobre o qual nunca tinha pensado: era
um solitrio. Dormindo sozinho no pomar, protegendo
seus segredos, mantendo-se longe das outras crianas.
Sempre sentira alguma coisa, mas de alguma maneira
nunca compreendeu do que se tratava. E havia algo mais.
Edgar pela primeira vez entendeu que havia dois tipos de
solido. Um acontecia porque voc o escolhia, e era bom
por um tempo. O outro, por sua vez, escolhia voc, e
nunca era bom. Samuel vivia com o segundo tipo e Edgar
ficou triste por ele.
Ainda assim, havia algo na histria de Samuel que
no fazia sentido para Edgar. Ele ficou pensando se Sa-
muel poderia estar tentando engan-lo.
Estranho refletiu Edgar.
Samuel ficou surpreso com a palavra escolhida por
Edgar para aquele momento. Achava mais trgico do que
estranho que seu pai tivesse cado rumo morte.
Todo mundo na Terra Mdia to compassivo
como voc? disse Samuel asperamente. Dava patadas
com facilidade quando feriam seus sentimentos.
que, bem, para ser sincero, esta histria e um
pouco difcil de se acreditar.
O que quer dizer?
Quero dizer que se algum casse pelos cus at
a Terra Mdia, eu provavelmente teria ficado sabendo.
Todos comentam sobre os fatos uns com os outros. No
o tipo de coisa que deixaria de circular.
Isto pegou Samuel de surpresa e ele pensou sobre a
questo por um momento. Ser que a histria poderia ser
falsa? Quem inventaria uma narrativa to terrvel? Samuel
no sabia o que dizer.
Sinto muito pelo seu pai disse Edgar, tirando
Samuel de seu estado de pasmo.
Samuel tentou afastar estes pensamentos novos e
agitados de sua mente.
Vamos dar uma olhada no livro?
Desta vez Edgar no hesitou. Segurou o livro e
Samuel o pegou.
No temos muito tempo disse Edgar, en-
quanto Samuel examinava a capa. Eu trabalho no po-
mar do Sr. Ratikan, bem ali embaixo, e ele vai me procurar
pela manh. Vai arrancar meu couro se no estiver l ao
amanhecer. Edgar olhou cansado para a beira do des-
penhadeiro. E ainda vou levar um bom tempo para
descer.
Este um livro esquisito, Edgar.
Por que diz isso? Ele parece diferente dos ou-
tros livros que voc viu?
Samuel tentou pensar em como explicar.
O papel to fino e branco. Todos os livros nas
Terras Altas tm pginas grossas e amareladas, e capas
duras. Nunca vi nada assim nas Terras Altas. De onde ser
que veio?
Samuel o abriu na primeira pgina e descobriu l
dentro uma caligrafia to malfeita que era difcil identificar
o que dizia.
O que est escrito?
No estou certo respondeu Samuel.
Voc sabe ler, no sabe? Havia pnico na voz
de Edgar.
claro que sei ler! retrucou Samuel. Mas
a caligrafia muito ruim e quase no h luz. Mal consigo
identificar as palavras na pgina.
Samuel teve um pensamento hostil: Com quem este
garoto da Terra Mdia pensa que est falando?, seguido por
outro, mais nobre: Posso ter encontrado um amigo e no devia
pensar assim dele.
A primeira linha a nica que est escrita com
clareza disse Samuel. Ela diz: Um livro de coisas
secretas para Edgar.
Um arrepio de emoo e deleite subiu pela espinha
de Edgar. O livro era para ele. Para ele. Estas palavras so-
zinhas faziam valer por todo o trabalho que teve para
chegar at ali.
O que mais est escrito? S a primeira pgina
voc consegue ler as primeiras pginas?
Pelos vinte minutos seguintes, Samuel leu com a-
teno as palavras na primeira pgina e tentou desespera-
damente uni-las. Sua leitura vinha aos trancos e barrancos
e a espera pelas palavras que ainda estavam por vir deixava
Edgar maluco. Mas basicamente o que Samuel leu para
Edgar naquela noite se aproximava bastante do seguinte:

Estou com pressa e preciso escrever rpido. Te-


nho apenas esta noite para deixar para voc o que
for possvel e escond-lo bem. No sei se algum dia
este livro ser encontrado, mas trata-se de uma boa
precauo e portanto irei escrev-lo. Usar o cesto
para esconder este livro de coisas secretas at l em
cima ser outro desafio, mas acredito que consigo
faz-lo sem ser descoberto. Veremos.
Edgar estou deixando isto para voc saben-
do que a maior parte do que escrevo no poder ser
compreendida, Se por algum milagre voc se depa-
rar com esta mensagem, acredito que no ser ca-
paz de l-la (a no ser que uma mudana inespe-
rada acontea). Acho que voc ter 11 anos
quando este livro ir surgir para voc, se que ele
surgir. Minha esperana que voc o esconda at
encontrar algum que o possa ler para voc. NO
entregue este livro para ningum das Terras Altas
sem ter certeza de que pode confiar nesta pessoa. E-
xistem muitos naquela parte do mundo que seriam
uma ameaa a voc.
Meu nome Luther. Alguns me chamam de dr.
Kincaid. Eu o trouxe aqui, Edgar. Falarei mais sobre
isto se houver tempo apenas saiba que fiz o que
julguei ser o melhor para voc.
Aqui est a primeira coisa que deve saber,
algo muito difcil de se explicar: Atherton no o
que voc imagina. Tentarei lhe contar a verdade
nas poucas pginas que se seguem...

Ambos os garotos estavam sem palavras. Um ins-


tante de silncio passou pela beirada das Terras Altas. A
noite fechada j havia cado durante a leitura das primeiras
pginas e o ltimo vestgio de luz cinza j tinha ido em-
bora. A escurido total tinha chegado e rapidamente Ed-
gar se deu conta da hora.
Tenho que ir embora.
Tem certeza de que consegue descer durante a
noite? Edgar se inclinou por sobre a beirada e viu que
restavam apenas quatro ou cinco pontos alaranjados das
fogueiras remanescentes l embaixo. Fiquei aqui por muito
tempo. Olhou de volta para Samuel e estendeu a mo.
A alta noite vai durar apenas uma hora e depois
a luz ir lentamente retornar at a chegada da manh. Se
descer agora, acho que consigo chegar a tempo disse
Edgar. Me d o livro.
Samuel puxou o livro para perto do corpo e segu-
rou com mais fora. Seria difcil larg-lo.
Por que no deixa o livro comigo? Posso des-
cobrir o que est escrito e lhe contar tudo quando voltar.
Edgar sabia que Samuel no poderia correr mais
rpido que ele ou subjug-lo. No seria difcil arrancar o
livro dele e partir.
Samuel disse Edgar. Eu confio em voc.
Sei que o livro disse que no deveria, mas confio. No
que...
Houve uma pausa constrangedora enquanto Edgar
tentava explicar.
No posso deix-lo aqui, Samuel. Simplesmente
no posso. Esta a nica coisa no mundo que realmente
me pertence. Vamos ler juntos. Chegarei mais rpido da
prxima vez, no mesmo lugar, e passaremos um bom
tempo examinando-o.
Samuel queria tanto guardar o livro consigo que
quase saiu em disparada pelas rvores. Mas Edgar era para
ele o que mais se havia aproximado de um amigo at en-
to, e um amigo era algo de que realmente precisava. Sa-
muel entregou o livro.
Faremos o seguinte disse Edgar, colocando o
livro no bolso da frente de sua camisa. Voc continua
me ajudando a ler este livro de coisas secretas e eu tento
descobrir o que aconteceu com seu pai. Se ele caiu pelo
cu, algum na Terra Mdia saber algo a respeito.
Edgar estava alm da beira das Terras Altas, com os
ps cegos procurando por pontos de pegada no escuro.
Estava cansado e a viagem para baixo seria ainda mais pe-
rigosa do que para cima, mas estava decidido e ansioso
para retornar ao pomar antes do amanhecer.
Quando voc vai voltar? perguntou Samuel.
Edgar olhou para cima uma ltima vez.
Vou precisar de algum tempo para descansar.
Edgar pareceu refletir sobre quanto demoraria at que re-
cuperasse a fora para outra escalada at as Terras Altas.
Sete noites a partir de agora, quando irei voltar. Pro-
cure por mim!
E ento um pacto foi feito: Samuel ajudaria Edgar a
ler seu livro e Edgar ajudaria Samuel a descobrir o que
acontecera com seu pai. O fato de terem se encontrado
seria um segredo dos dois.
Alguns instantes depois de se despedirem, Samuel
j no conseguia mais enxergar Edgar no despenhadeiro l
embaixo. Queira cham-lo para dizer adeus mais uma
vez mas tinha medo de que o ouvissem. Voltou para
seu quarto e passou a noite acordado pensando em seu
novo amigo, em seu pai e em todas as coisas estranhas
que lera no livro beira do mundo.
CAPTULO

7
UMA ESPI COM UMA FUNDA

A colorao cinza da noite havia passado e a luz da manh


cobria o ar quando Edgar devolveu o livro de coisas se-
cretas para seu esconderijo original, no caminho de volta
pelo despenhadeiro. Nunca estivera to alto no penhasco
com a luz do dia sobre si e por um momento permaneceu
completamente imvel, inspecionando o mundo que a-
cordava abaixo dele.
De onde estava agarrado muralha sem se mover,
Edgar podia ver todos os lugares por onde passara em sua
curta vida. Raramente tinha viajado alm do pomar, da
pequena aldeia e dos pastos entre eles. Do alto, era um
lenol magnfico de verde e dourado. J havia diversas
pessoas se movendo de maneira confusa pela aldeia. Em
pouco tempo tudo estaria iluminado e o mundo estaria
vivo e alerta. Edgar no tinha protetores nem pais nem
famlia , e se o perigo chegasse no teria ningum mais
com quem contar alm de si prprio.
Era difcil para ele imaginar uma encrenca pior do
que ser pego luz do dia naquele lugar proibido.
Edgar se virou para a muralha e comeou a se mo-
ver novamente, devagar, mas de forma obstinada. Como
uma gotcula dgua, deslizava tranquilamente e em siln-
cio. Parecia fazer parte do despenhadeiro; uma pessoa te-
ria de olhar com muita ateno para perceber que ele de
alguma maneira no fazia parte das rochas. Edgar e A-
therton eram uma s coisa.
Quando chegou ao cho, ele se moveu rapidamente
pela vastido coberta de p at chegar s rvores distantes.
Mas j era tarde e mesmo todo o seu esforo no foi ca-
paz de impedir que chegasse ao pomar uma hora mais
tarde do que deveria para cuidar das mudas.
Edgar rastejou silenciosamente em direo s rvo-
res mais jovens, com os ramos fazendo um rudo en-
quanto avanava e um sol a brilhar que tornava as folhas
l em cima transparentes. Era um momento sereno do dia
no pomar. O ar estava frio, mas no congelando, e Edgar
quase podia sentir seu hlito. Passou os dedos por galhos
e folhas enquanto andava e o som das folhas se agitando o
deixou feliz.
Por que voc no est cuidando das mudas?
O momento tranquilo no pomar foi quebrado pela per-
gunta impetuosa do Sr. Ratikan. Ele possua uma maneira
irritante de surgir do nada quando menos se esperava. O
cabelo do Sr. Ratikan estava emaranhado e suas velhas
calas amassadas como se tivesse pulado da cama direto
para o pomar.
Eu te fiz uma pergunta, garoto ele disse, ba-
lanando a bengala na direo das canelas de Edgar, que
no se moveu, achando que um pouco de crueldade iria
melhorar o humor do Sr. Ratikan. No melhorou.
Onde foi que se escondeu esta manh? perguntou.
Edgar no sabia o que responder. No dormia ou
comia h muito tempo e no conseguia pensar com clare-
za.
Tudo bem, se assim que voc quer disse o
Sr. Ratikan. No vai ganhar gua ou comida at me di-
zer. E nem pense em mentir: andei investigando os arre-
dores e sei onde voc no esteve. Quero saber onde foi
que esteve.
O Sr. Ratikan cutucou o peito de Edgar com a
bengala e quase o derrubou, mas o garoto permaneceu em
silncio. Edgar no conseguia pensar em mentira alguma
para o despistar e certamente no poderia contar a verda-
de ao Sr. Ratikan sobre onde estivera.
Agora v cuidar daquelas mudas e no pare at
terminar com o restante delas! Talvez um pouco de traba-
lho duro e fome abram essa sua boca.
Observando em silncio o Sr. Ratikan ir embora,
curvando-se para desviar dos galhos mais baixos, Edgar
percebeu que o restante delas significava mais de cin-
quenta mudas. Podar todas elas levaria at o fim da tarde,
mesmo que trabalhasse rpido. Seria um longo dia, sem
gua ou comida.
Edgar foi para o campo das mudas e comeou a
podar a primeira de muitas arvorezinhas. Eram os bebs
o futuro do pomar e eram s um pouco maiores
que ele. A casca era fina como papel. Um sopro delicado
sobre as pequenas folhas verdes faria todas danarem, mas
no as soltaria.
As rvores tinham apenas um ano e cresceriam r-
pido. Quando tivessem dois, produziriam uma safra de
figos e quando tivessem trs produziriam outra conhe-
cida como a colheita do terceiro ano e ento seriam
cortadas e seu interior esvaziado para fazer farinha. As
rvores eram um milagre de produo: figos, farinha, pa-
pel, madeira para construir e queimar praticamente to-
das as partes eram aproveitadas.
Mas as rvores no pomar tambm tinham proble-
mas. Consumiam enormes quantidades de gua, o que
significava que a Terra Mdia poderia cultivar apenas u-
mas poucas centenas por vez, deixando ainda menos gua
para os habitantes da aldeia. Duzentas mudas, apenas cem
rvores com dois anos (pois as mudas eram delicadas e a
metade morria antes de chegar ao segundo ano) e mais
uma centena de rvores com trs anos isto era tudo o
que o pomar conseguia manter, de modo a ainda fornecer
gua para a aldeia. As melhores das rvores produziam
menos de cem figos utilizveis por ano, enquanto muitas
das rvores frgeis no produziam coisa alguma alm de
duras bolas negras.
O maior perigo em relao s figueiras era deix-las
plantadas por mais do que algumas semanas depois da
colheita do terceiro ano. As folhas se tornavam txicas ao
toque e a casca se transformava num musgo brilhante e
alaranjado que secava e virava p. Se esta se espalhasse
pelo ar, muitos no pomar sofreriam com uma tosse ago-
nizante que duraria semanas. Edgar suspeitava que este
era o motivo pelo qual o Sr. Ratikan era to rgido quanto
ao cronograma da colheita de figos. Havia pouca chance
para erros.
Edgar tentou trabalhar rpido o dia inteiro, s que
mais de uma vez se encontrou dormindo em p onde es-
tava. Ia de rvore em rvore, podando e aparando, com-
pletamente perdido em seu prprio mundo enquanto o
dia lentamente passava at chegar a hora do jantar.
Quando j se aproximava do fim da ltima fileira de mu-
das, Edgar acordou de seu devaneio ao ouvir um estalo e
sentir algo arremessado passar a um fio de seu cabelo.
Abaixou e imediatamente pegou sua funda.
Estou te vendo.
Edgar virou-se e viu Isabel a uns dez passos de dis-
tncia, pegando mais munio de uma bolsinha cheia de
figos negros pendurada na cintura. Ela comeou a balan-
ar a funda mais uma vez e Edgar congelou. Soltou uma
das cordas num estalo e outro figo negro voou a alguns
centmetros acima da cabea dele.
Voc ficou maluca! gritou ele, remexendo em
seu bolso lateral procura de sua prpria arma. Mas Isabel
j tinha recarregado e girava outro figo negro sobre sua
cabea. Seus movimentos eram incrivelmente velozes.
Segui voc depois do jantar na noite passada
disse ela. Vi o que voc fez.
No sei do que est falando disse Edgar,
carregando sua funda. Abaixe esta coisa!
Sei aonde voc foi e o que estava fazendo.
Soltou a corda novamente com um estalo e desta
vez o figo negro passou de raspo direta da cabea de
Edgar.
Eu sempre soube.
Sempre soube? Seria verdade? E quando ela tinha fei-
to a funda? Edgar no achava que outra pessoa tivesse
pensado em fabricar uma, e certamente no Isabel. Era b-
vio que ela tinha aprendido a manej-la muito bem. Con-
seguia mirar e atirar com fora.
No poderemos conversar se voc continuar
arremessando essas coisas em mim disse Edgar.
No ia te acertar disse ela. Minha mira
melhor que a sua e posso lanar um figo negro a uma dis-
tncia maior. Quer saber por qu? Porque passo meu
tempo praticando, enquanto voc fica escalando por a,
tentando se matar!
Agora Edgar tinha ficado furioso. Quem esta garota
de 9 anos achava que era, o seguindo por todos os cantos
e o espiando dia e noite? Ele mostraria o quanto ela estava
errada.
Edgar carregou a funda com um figo negro e co-
meou a gir-lo por sobre a cabea.
Est vendo aquela rvore do segundo ano ao fi-
nal da fileira, aquela l bem longe?
Isabel assentiu com a cabea. Estava a uma grande
distncia, por um caminho estreito atravs das rvores. O
figo negro de Edgar zumbiu pelo ar, passou pelo caminho
e resvalou no tronco. No acertou em cheio, mas de
qualquer maneira acertou um alvo to distante que Isabel
nunca seria capaz de igualar.
No sei o que voc est fazendo escalando at l
em cima disse ela, pescando um figo em sua bolsinha.
perigoso! E contra as regras. E estou falando daque-
las regras grandes de verdade, aquelas que no podem ser
quebradas ou levam voc embora.
Por que voc tem sempre que bisbilhotar por a?
disse Edgar. Seu segredo fora descoberto por algum, e
no era um algum qualquer. Era Isabel!
Ela se aproximou de Edgar e comeou a girar o fi-
go negro em um grande crculo por sobre a cabea. Edgar
percebeu pela primeira vez que a funda dela era mais lon-
ga que a dele, consideravelmente mais longa. Girava e gi-
rava, ganhando fora e velocidade. Quando Isabel soltou,
Edgar ficou estupefato ao ver que o figo voava bem mais
rpido que o dele. No apenas isto, mas acertou bem no
meio da rvore do segundo ano na qual seu figo apenas
resvalara.
Era verdade. Isabel atirava melhor do que ele. E
provavelmente tambm poderia arremessar um figo negro
mais longe.
H muito tempo atrs eu vi voc fazer uma
funda, ento tambm fiz uma.
Edgar no sabia o que pensar. No demonstrou
nenhuma emoo apenas um olhar vazio o que no
era surpreendente, j que no dormia, bebia ou comia h
tanto tempo.
Isabel estava sua frente, com a raiva agora trans-
formada em preocupao.
Na noite passada, quando voc no retornou
depois de um bom tempo Isabel parou, constrangida,
tentando encontrar as palavras certas. Pensei que nun-
ca mais fosse voltar.
Edgar finalmente comeava a entender que tinha
gastado tanta energia tentando afastar as pessoas durante
todo aquele tempo para permanecer escondido, que no
tinha percebido as verdadeiras intenes de Isabel. Ela
queria apenas ser amiga dele. E mesmo assim ele conti-
nuava furioso.
No confio em ningum disse Edgar. E
tenho medo que voc conte a outra pessoa.
Isabel se virou e correu um pouco por entre as r-
vores. Quando voltou, trazia um punhado de farinha e
uma xcara de gua para Edgar. Isabel veio em seu auxlio
quando estava mais fraco; e ele no conseguiu resistir e
esticou a mo.
Por que voc tem que escalar os despenhadei-
ros, sabendo que isso proibido? perguntou Isabel,
recolhendo a farinha e a gua para que Edgar no os al-
canasse.
No posso te dizer.
Os dois estavam diante de um impasse. Eram como
duas mudas solitrias perto uma da outra, enraizadas no
solo, incapazes de se aproximarem.
Tenho meus motivos para escalar o despenha-
deiro disse Edgar. No posso te dizer quais, mas
so muito importantes.
As sobrancelhas escuras de Isabel eram seus traos
mais expressivos, e se moveram levemente para cima, o
que dizia a Edgar que ela esperava que ele continuasse. Ao
ver que Edgar no tinha mais nada a oferecer, Isabel ce-
deu e entregou a farinha e a gua.
No vou contar a ningum o que est fazendo,
prometo que no vou. E nunca seremos amigos se eu
continuar bisbilhotando por a tentando entender o que
voc faz, ento no farei mais isto.
Edgar tomou uns goles de gua e engoliu um farto
pedao da massa de farinha, quase sem mastigar. Sempre
fora um solitrio, mas agora contava com Isabel e Samuel
dois aliados, quando antes no havia nenhum. A velo-
cidade com que as coisas avanavam o deixava nervoso e
ainda assim a idia de ter parceiros em quem pudesse con-
fiar o fascinava.
Tem havido muita falao no pomar nestes l-
timos dias disse Isabel.
Edgar olhou para cima nervoso, imaginando que a
notcia sobre sua escalada tinha se espalhado.
Ah, no, eles no sabem nada sobre sua escalada
tranquilizou-o Isabel, como se lesse sua mente.
O que , ento?
Lembra quando o cho sacudiu ontem e ante-
ontem?
Edgar fez que sim com a cabea.
As pessoas esto assustadas. Os adultos se reu-
niram na aldeia na noite passada, mas no consegui chegar
perto o bastante para ouvir. Esto se preparando para al-
guma coisa. E aquele homem, voc se lembra, que passou
mal durante o jantar naquela noite?
Edgar acenou com a cabea novamente.
Bem, ele ainda est doente. Pelo que consegui
ouvir, ele no comeu ou voltou ao trabalho. Apenas fica
deitado na cama gemendo. As pessoas esto aflitas com
isto. Acham que a causa disto talvez esteja no pomar.
Quer dizer, algo que ele comeu?
No sei. Isabel deu de ombros.
Bom, isto no tem nada a ver com a gente
disse Edgar, mudando de assunto. A comida e a gua es-
tavam clareando seus pensamentos e havia um pouco
mais de energia em suas pernas. Daqui a umas duas
noites terei que ir a um lugar. Acha que pode me conse-
guir algo?
As sobrancelhas de Isabel se ergueram. Talvez Ed-
gar tenha por fim decido confiar nela.
Amanh noite, se eu conseguir, estarei viajan-
do rumo Aldeia dos Coelhos numa misso importante.
Vou precisar de gua e comida para a jornada. Voc acha
que consegue algo para mim?
Sempre recebo mais comida do que preciso.
A resposta fez Edgar se dar conta mais uma vez
que tinha subestimado por muito tempo a esperteza dessa
garota do pomar.
Sabe onde costumo dormir, no lado distante do
pomar principal?
Isabel acenou com a cabea.
Pode me encontrar l de manh com algo para
comer, e de novo, depois do jantar?
Posso.
Edgar comeu o resto da massa de farinha e bebeu o
que sobrava da xcara, devolvendo-a para Isabel. Os dois
se separaram. Isabel caminhou em direo casa do Sr.
Ratikan e Edgar foi para o lado contrrio, para o lugar
onde passava a noite.
Pouco tempo depois, Edgar ouviu o estalo de uma
funda e se abaixou no pomar. Um figo negro se chocou
contra uma rvore ao seu lado e caiu no cho a seus ps.
Quando olhou para trs no viu ningum, havia apenas as
rvores do pomar e o som de uma garotinha rindo a dis-
tncia.
CAPTULO

8
A ALDEIA DOS COELHOS

Fiel promessa, Isabel levou comida para Edgar no dia e


na noite seguintes. Conversaram, mas s um pouco, e I-
sabel teve o cuidado de no fazer muitas perguntas. Edgar
ficou surpreso com a quantidade de comida que ela con-
seguira trazer e ficou especialmente satisfeito com a gua,
que era muito mais difcil de obter. Ela realmente sabia se
virar bem.
Edgar aproveitara uma boa noite de sono na grama
macia do pomar e um dia tranquilo de trabalho quase in-
teiramente livre de encontros com o Sr. Ratikan. Enquan-
to aguardava sob a luz do anoitecer, pronto para embarcar
em sua jornada, um arrepio de empolgao percorreu seu
corpo. Esta seria a primeira vez que Edgar exploraria a
Terra Mdia longe do pomar.
Voc precisa de figos negros? perguntou I-
sabel. Tenho alguns comigo.
Edgar balanou a cabea, pois j levava dois figos
consigo. Procurava andar com pouco peso.
Eu poderia fazer uma destas bolsinhas para voc
amarrar na cintura. Na minha cabem at dez figos. Voc
pode enterrar a bolsa como eu e s peg-la quando preci-
sar.
Edgar tinha de admitir que esta parecia ser uma boa
idia para o futuro, uma vez que nunca se sentira to vul-
nervel antes. Ele quebrara duas das regras da Terra Mdia
e planejava continuar a faz-lo. Carregar uma quantidade
maior de figos negros enquanto andasse por a parecia in-
teligente.
Tome cuidado disse Isabel, de sada, corren-
do pelo pomar at a aldeia do outro lado.
Havia trs aldeias na Terra Mdia e cada uma for-
necia um artigo diferente coelhos numa, figos na outra
e ovelhas na terceira. As fazendas e aldeias ficavam perto
das cachoeiras e Edgar tinha de ficar longe delas para evi-
tar ser visto. Depois, quando estivesse bem afastado do
pomar, poderia voltar e caminhar junto aos despenhadei-
ros.
A Terra Mdia se tornava seca e poeirenta medida
que ele se distanciava da gua. Depois de certo tempo,
Edgar se abaixou e tocou o solo. Era duro e infrtil, com-
pletamente destitudo de vida. Enquanto estava em siln-
cio, sentindo-se com frio e sozinho, o cho comeou a
mexer. Devagar a princpio, mas logo depois a onda de
tremores se tornou mais intensa e levantou poeira pelo ar.
Edgar se ajoelhou no cho, esperando e pensando. No
demorou muito e quando acabou, ele se levantou e co-
meou a correr at ser capaz de expulsar a estranha ocor-
rncia de seus pensamentos.
Edgar trouxera consigo um nico figo seco um
tesouro raro que tinha sido bem escondido desde a ltima
colheita.
No era um figo negro, mas sim um que j estivera
fresco e macio. Se fossem guardados por tempo suficiente
ficavam duros e esfarelavam, mas tinham um sabor mag-
nfico. O mesmo no podia ser dito dos figos negros, que
no eram comestveis em absoluto. Quanto mais longe
Edgar se afastava do pomar, ele sabia, mais valioso seria
seu pequeno tesouro. Edgar achava que na Aldeia dos
Coelhos provavelmente conseguiria dez coelhos pelo figo
seco em seu bolso, embora os coelhos no fossem seu
objetivo. O que procurava eram informaes sobre o pai
de Samuel.
Neste momento, pode ser que tenha passado pela
sua cabea perguntar por que os figos eram um artigo to
cobiado em Atherton e uma longa e enfadonha cami-
nhada por um prado sem vida parece ser uma boa hora
para contar. No havia balas ou chocolate em Atherton,
nenhum doce ou bombom. A no ser, claro, que a pes-
soa tivesse um figo, que neste caso poderia tornar tudo
mais doce, fosse o figo fresco da rvore, batido para fazer
manteiga ou ressecado e modo at virar p. Na Terra
Mdia, os figos eram realmente um tesouro, j que as
Terras Altas exigiam toda a produo para eles. De milha-
res de figos colhidos, apenas um dcimo permanecia na
Terra Mdia e estes eram geralmente afanados em segredo
durante a colheita, arrancados um a um e escondidos num
chapu ou no bolso.
Era tarde quando Edgar chegou Aldeia dos Coe-
lhos e ele foi cuidadoso ao se esgueirar pela cidade. Era
um lugar jovem. A pessoa mais velha da aldeia tinha 40
anos e cerca de trezentos indivduos moravam l. No e-
xistia cemitrio no local, pois nunca ningum da Aldeia
dos Coelhos morrera.
Edgar esperava encontrar algum com quem pu-
desse conversar, algum que no fizesse muitas perguntas
mas que pudesse responder a algumas das suas. Percorreu
a poeirenta rua principal e entrou no nico estabeleci-
mento pblico que estava aberto uma velha taverna
com uma cozinha que servia coelhos, coelhos e mais coe-
lhos. Tambm ofereciam pequenas quantidades de gua,
mas esse era um artigo muito caro para a maioria dos que
passavam por ali.
Ao entrar, Edgar sentiu o cheiro da carne cozi-
nhando. Uma mulher varria o piso duro e imundo com
uma vassoura. O local estava parcamente iluminado por
uma fogueira no centro, onde um sujeito girava trs coe-
lhos inteiros enfiados num espeto. O aroma era terrivel-
mente bom.
Uma das trs pequenas mesas do local estava ocu-
pada por um homem e uma mulher, e as outras duas es-
tavam vagas. Edgar passou pela fogueira e se sentou numa
das mesas disponveis.
Est um pouco tarde para um estranho andar na
rua falou a mulher sentada mesa. O que um jo-
venzinho como voc est fazendo longe de casa a uma
hora destas?
Edgar j esperava por perguntas e tinha inventado
uma histria.
Trabalho no grande pomar. Quer dizer, na ver-
dade moro no grande pomar ele parou e fez uma cara
de constrangimento, torcendo para que o vissem como o
rfo que era. Meu guardio me mandou buscar coe-
lhos para uma comemorao, e acabei saindo tarde. So-
mos muito ocupados por l.
O Sr. Ratikan? Ouvi dizer que uma tarefa dif-
cil trabalhar para ele comentou o camarada sentado
com a mulher. Ele tinha uma barba cheia de falhas no
rosto, como se ainda no fosse velho o bastante para ter
uma barba vasta, mas estivesse decidido a tentar.
Tomara que ele no o esteja esperando para o
trabalho amanh acrescentou a mulher. Voc vai
passar a maior parte da noite andando para conseguir
chegar l de manh.
Edgar acenou com a cabea melancolicamente an-
tes de responder.
Ser uma longa caminhada e um dia cheio de
trabalho no pomar amanh. Ele nos faz trabalhar por ho-
ras e horas, mas no ligo, de verdade.
Est vendo? O Sr. Ratikan um homem difcil,
j tinha ouvido isto antes disse o homem, satisfeito por
estar certo.
Eles disseram seus nomes a Edgar Morris e
Amanda
e Edgar disse o seu a eles. Edgar achou que eles
pareciam do tipo que poderiam sentar a uma mesa e ficar
por horas toa, conversando sobre nada em particular
com qualquer um que passasse por ali. Olhou para a fo-
gueira no meio da sala e assistiu ao homem cutucar um
dos coelhos com um espeto afiado, com o sangue aguado
gotejando. Os carves assobiavam e fumegavam.
Como pretende pagar por estes coelhos que
procura?
disse o homem junto fogueira. Tinha cabelos
negros que pareciam guas escuras e um rosto solene que
refletia a luz amarela e laranja. Edgar vasculhou o bolso
procura do figo seco e o colocou na mesa, o que causou
uma mudana abrupta no tom vagaroso de Morris e A-
manda. Os dois foram dominados por um sbito interesse
e o homem girando os coelhos lambeu os lbios, pensan-
do naquele sabor que no desfrutava j fazia algum tempo.
O Sr. Ratikan quer dez coelhos pelo figo
disse Edgar. Foi o que ele me disse para pedir.
Edgar precisava de uma razo para tornar sua visita
taverna plausvel, mas agora que tinha dito comeou a se
perguntar o que faria com dez coelhos caso realmente os
conseguisse. Rapidamente analisando a questo, decidiu
que poderia sorrateiramente deix-los na porta das casas
daqueles que tinham sido mais bondosos com ele no po-
mar. Ningum precisaria saber de onde tinham vindo.
Morris e Amanda olharam um para o outro por um
longo e silencioso momento e ento acenaram com a ca-
bea.
Temos dez coelhos em casa que podemos trazer
aqui num segundo disse Morris, levantando-se de sua
cadeira a caminho da porta.
Espere a um minuto! disse o homem que
preparava os coelhos na fogueira, cujo nome era Briney.
Este lugar meu e, se h um negcio sendo feito, eu
devo estar includo.
Edgar sentou-se calmamente e deixou as fascas
voarem por entre as pessoas no recinto. A mulher com a
vassoura interrompeu o trabalho e juntou-se conversa.
Edgar captou que seu nome era Maude e que era esposa
de Briney, o cozinheiro. O que se seguiu foi uma longa e
acalorada discusso que jogou o preo do figo para as al-
turas. Depois que tudo foi dito e feito, os termos da nego-
ciao eram os seguintes:
Morris e Amanda comprariam o figo e pa-
gariam dez coelhos para Edgar e um para o cozi-
nheiro. Deveriam trazer os coelhos imediatamente.

Como proprietrio do estabelecimento,


Briney receberia um pedao do figo, o transforma-
ria em p e usaria para temperar os trs coelhos
pendurados sobre o fogo. Morris e Amanda fica-
riam com o resto do figo para fazer o que quises-
sem.

Quando o casal retornasse com os onze


coelhos, receberia um coelho perfeitamente assado
e temperado, alm de uma pequena xcara de gua.
Edgar receberia uma xcara de gua e um coelho
temperado inteiro para o jantar, enquanto Briney e
Maude se deliciariam com o coelho restante.

Quanto mais tempo Edgar passava em silncio,


mais vantajoso o acordo ficava para ele. Este seria um
banquete de dar gua na boca, algo a que ele no estava
acostumado, pois Edgar s havia provado coelho duas
vezes antes, em ambas as vezes preparados pelo Sr. Rati-
kan, e em ambas as oportunidades o coelho estava seco
como um deserto. Morris, Amanda e Maude olharam por
sobre o ombro de Briney enquanto este partia cuidadosa-
mente um pedao do figo seco, debatendo se as pores
eram justas ou no. Pouco depois de chegarem a um a-
cordo, o casal saiu para buscar os coelhos, deixando Edgar
sozinho com o cozinheiro e sua esposa.
Posso fazer uma pergunta? disse Edgar, se
curvando prximo aos coelhos no espeto e imaginando
como seria o gosto daquela pele crocante. Briney res-
mungou, acenando com a cabea e parecendo de acordo,
embora sua ateno estivesse na verdade voltada para o
pedao de figo que estava moendo. Era possvel que nem
mesmo tivesse ouvido Edgar.
J ouviu falar em pessoas caindo do cu?
Briney tinha terminado de moer o figo e o salpicava
cuidadosamente sobre os coelhos, enquanto girava o es-
peto com a outra mo. No disse uma palavra at que to-
do o p grosso tivesse acabado de suas mos e os coelhos
chiassem saborosamente.
Esta uma pergunta um tanto esquisita, meu
jovem disse Briney. Em nenhum momento tirou os
olhos dos coelhos. Estavam quase prontos. Por que
pergunta algo assim to estranho?
Edgar no tinha pensado numa resposta para esta
pergunta e subitamente se deu conta de que esta era uma
pergunta bem esquisita, especialmente quando vinda de
um garoto de 11 anos vagando no meio da noite procura
de coelhos para comprar.
Estes coelhos tm um cheiro timo disse
Edgar, tentando mudar de assunto. Suspirou de deleite
pelo aroma.
Briney finalmente se virou para olhar Edgar dire-
tamente.
Se algum dia algo casse dos cus, posso prati-
camente garantir que eu ficaria sabendo. Todo mundo
passa por aqui a caminho de algum lugar e todos tm uma
histria para contar. Pessoas caindo do cu no faziam
parte de nenhuma delas e nunca soube de ningum que
tivesse visto um corpo no sop dos despenhadeiros.
Ele parecia pouco confortvel com a idia de uma
pessoa morta, como se isto fosse para ele algo difcil de
entender.
Edgar ficou aliviado ao ouvir aquilo. Certamente
no parecia que o pai de Samuel tinha cado das Terras
Altas, exatamente como suspeitava.
No entanto continuou Briney, tirando os co-
elhos do fogo e os colocando sobre a mesa vazia. Certa
vez surgiu aqui um homem que falava sem parar sobre um
quadrpede enorme que tinha cado do cu. O homem
tinha escutado o animal bater nos despenhadeiros en-
quanto descia e mal conseguiu se desviar quando ele che-
gou ao solo. Ou pelo menos foi o que o viajante disse.
Briney revirou os olhos e fez um gesto como que para di-
zer que a pessoa que contou a histria era provavelmente
louca, tirando ento os coelhos do espeto e os colocando,
fumegantes, sobre a mesa.
Logo em seguida as portas se abriram e Morris e
Amanda chegaram, cada um carregado de coelhos sob os
braos. Para surpresa de Edgar, os coelhos ainda estavam
vivos. Tinha pensado que eles viriam embalados e prontos
para serem levados. Morris fechou a porta da taverna e
soltou os coelhos no cho. Os animais saltavam em todas
as direes e Edgar comeou a rir, mas todos os outros
agiram como se 11 coelhos pulando pelo salo fosse um
acontecimento completamente normal.
Como vou lev-los para casa? disse Edgar.
Ento se imaginou caminhando de volta para o pomar
com dez coelhos presos a uma corda. Ele provavelmente
no conseguiria voltar.
No se preocupe, Edgar disse Maude, que
varria o cho. Tinha acabado de colocar todos os coelhos
cozidos em pratos de madeira. Quando ela se aproximou
da mesa de Edgar com sua refeio, ele observou seu ros-
to redondo e seus lbios grandes e vermelhos. Parecia o
tipo de pessoa que seria um pouco rechonchuda se tivesse
oportunidade para isso. Maude colocou o coelho na mesa
frente de Edgar, agarrando duas das patas e as arran-
cando num estalo.
muito coelho para um garoto to pequeno
disse ela. Troco estas duas patas por uma sacola de co-
elho.
Edgar fez que sim com a cabea e Maude comeou
a comer a pata de coelho em sua mo esquerda enquanto
andava. Pouco depois, retornou com uma xcara de gua e
ento se sentou com Briney e degustou o que sobrara de
sua prpria refeio.
A meia hora seguinte foi uma das melhores na vida
do ainda jovem Edgar. Todos pareciam convid-lo para
dentro de suas vidas, mesmo que apenas por uma noite,
praticamente tontos pelo prazer inesperado provocado
pelo coelho coberto de figo. Contaram uma fbula sobre
coelhos gigantes que devoravam crianas e uma outra so-
bre um homem que queria tanto ser um coelho que um
dia saltou para fora da aldeia e nunca mais voltou. Todos
eram simpticos com ele, todos riram e o jantar estava de-
licioso. Quando restavam apenas ossos em seu prato e
uma xcara vazia em sua mo, Edgar mostrava-se satisfeito
e alegre.
Depois que a refeio tinha acabado e todas as his-
trias foram contadas, Morris juntou os bichos na sacola
de coelhos, um artigo bastante til feito de peles de coe-
lhos amarradas, com pequenos buracos por toda parte,
para que pudessem respirar.
melhor ir andando disse Morris. Voc
tem uma longa caminhada pela frente e dez coelhos pe-
sam um pouquinho. Tem certeza de que tem de voltar?
Poderia passar a noite conosco se quisesse.
Edgar estava prestes a responder quando Morris
colocou a mo no ombro do garoto e o interrompeu.
Tenha cuidado, Edgar. Todos aqueles tremores
no solo... Existe uma razo para aquilo. As coisas no es-
to seguras, pelo menos no por muito tempo.
Morris! gritou Briney de onde estava, prxi-
mo ao fogo. Morris olhou para ele com uma expresso de
impotncia, mas Briney balanou a cabea com um olhar
de repreenso. Morris se virou novamente para Edgar.
Apenas tenha cuidado, tudo bem? Volte para o
pomar e fique l por algum tempo. Nada de misses no-
turnas.
Deixe o garoto ir, Morris disse Briney.
Existe algo que eu deva saber? perguntou
Edgar. Briney fixou o olhar no fogo e no levantou os
olhos ao responder.
Voc ser bem-vindo aqui sempre que no tiver
para onde ir, mas por enquanto precisa voltar para casa.
Edgar no sabia bem como agradecer a seus novos
amigos, pois obrigado era algo que tivera poucas oportu-
nidades de dizer. Torcendo para que compreendessem,
acenou para o cozinheiro, pegou a sacola de coelhos e
deixou a taverna.
Em pouco tempo Edgar estava fora da aldeia com
um saco de coelhos se contorcendo s suas costas. Mesmo
se viajasse rpido, teria apenas umas duas horas de sono
no pomar antes do amanhecer. Mudou o percurso desta
vez, caminhando prximo beira dos despenhadeiros que
levavam s Terras Altas. A esta hora da noite no esperava
encontrar ningum to longe das cachoeiras. Podia enxer-
gar o despenhadeiro e gostava de passar a mo em sua
superfcie enquanto caminhava. Era um hbito ao qual se
acostumara, como se as pedras fossem suas companheiras.
Os pensamentos de Edgar viajaram at Samuel e as
Terras Altas l em cima, e ele imaginou seu novo amigo
sozinho em seu quarto, lendo livros. Seriam boas as not-
cias de que seu pai no tinha cado, ou pelo menos de que
ningum na Aldeia dos Coelhos tinha visto pessoas caindo
ou encontrado corpos perto dos despenhadeiros. Mas
Samuel teria que esperar mais alguns dias para receber es-
sas notcias.
Edgar duvidava que tambm precisasse viajar at a
Aldeia das Ovelhas para continuar sua investigao. Tinha
certeza de que teria a mesma resposta que obtivera na ta-
verna. Na Aldeia das Ovelhas havia um nmero maior de
pessoas cerca de quinhentas e elas viajavam com
frequncia para a Aldeia dos Coelhos. Certamente algum
teria mencionado algo a Briney caso tivesse visto uma
coisa assim to notvel.
Edgar caminhou por um bom tempo com o peso
dos coelhos em suas costas, ouvindo os ps se arrastando
no cho. Depois ouviu um barulho estranho que no
conseguiu identificar muito bem. De incio pensou que
pudesse ser o som dos coelhos se contorcendo no saco
mas, quando parou, os coelhos pareciam estar dormindo.
O som continuava, como pedras raspando e faiscando
umas contra as outras.
Edgar colocou a sacola de coelhos no cho e a viu
se aplainar. O alto da sacola estava bem amarrado por
uma corda, prendendo os coelhos enquanto saltavam para
a frente e para trs l dentro. Os buracos na sacola eram
do tamanho da ponta do polegar de Edgar e alguns ani-
mais curiosos colocaram os focinhos nas aberturas.
Edgar ouvia com ateno, encostando as palmas
das mos no despenhadeiro. Sentiu uma vibrao nas pe-
dras que o fez pular para trs. Por que a muralha estava
tremendo? Parecia a Edgar que o som vinha das prprias
rochas. Mas a origem do som estava mais abaixo. Edgar se
colocou de joelhos e examinou a base do despenhadeiro.
E ali viu a fonte daquele rudo estranho, sob a luz fraca.
De incio, no acreditou no que seus olhos viam.
Mas ento colocou a mo na fina camada de poeira onde
o despenhadeiro se encontrava com a Terra Mdia. Podia
ver e sentir o que estava acontecendo. O despenhadeiro
estava lentamente afundando, raspando no solo da Terra
Mdia e desaparecendo no cho.
Edgar compreendeu ento por que seus pontos de
pegada tinham sumido quando escalou at as Terras Altas.
Entendeu o motivo dos tremores.
As Terras Altas estavam afundando.
No restante do caminho para casa, Edgar assistiu e
ouviu aos despenhadeiros. Viu que naquela hora da noite
os despenhadeiros tinham descido duas vezes o tamanho
de sua mo. E ento como se estivesse sonhando com
aquilo o rudo cessou. O despenhadeiro permaneceu
imvel e silencioso e no se mexeu mais pelo resto da
jornada.
Uma hora depois Edgar tinha chegado aldeia
junto ao pomar com a alvorada se aproximando rapida-
mente. Se a sacola fosse aberta, todos os coelhos saltariam
para longe. Tambm no poderia deix-los nas portas das
casas, ento caminhou para dentro do pomar, largando
um coelho vivo aqui e outro ali ao longo do caminho.
Quando finalmente adormeceu sob as rvores, havia dez
coelhos ocupando-se em causar danos no pomar.
CAPTULO

9
PERIGO NO POMAR

Pouco mais de duas horas depois, o sono de Edgar foi in-


terrompido pelo som da voz de Isabel.
Levanta, Edgar! Levanta! Ela puxou seu
brao, tentando colocar Edgar sentado. Ele deu um salto e
ficou de p, se apoiando com a mo numa rvore. O
Sr. Ratikan est soltando fogo pelas ventas! Algum soltou
uns coelhos no pomar e eles roeram algumas das mudas.
Nunca o vi to furioso.
Ela olhou para Edgar e viu imediatamente por sua
expresso que o garoto rfo do pomar estava seriamente
encrencado.
Foi voc?
Ela esperava que o Sr. Ratikan estivesse apenas co-
locando a culpa em Edgar, e no que realmente tivesse
sido ele o responsvel.
Mas por que, Edgar?
Edgar estava com dificuldade de compreender a si-
tuao. O descanso de duas horas o tinha deixado com
um zumbido vertiginoso na cabea.
Pensei que j estariam cozidos quando eles me
deram disse Edgar, o que fez Isabel pensar que ele a-
inda estivesse dormindo e sonhando.
Acorda, Edgar! Isto srio! O Sr. Ratikan est
realmente furioso desta vez. No sei o que pode fazer se o
encontrar aqui.
Estava finalmente desperto e plenamente consci-
ente da estupidez de suas aes na noite passada. Ele tinha
pouco tempo se o Sr. Ratikan estivesse vindo na direo
deles.
Escute, Isabel Edgar fez um sinal para que
ela se juntasse a ele atrs da rvore onde estava. Pode
ser muito perigoso para mim permanecer aqui. Se ele vier
me procurar, terei que ir embora.
Isabel no podia imaginar o pomar sem Edgar.
Quero que faa mais uma coisa para mim
continuou Edgar. Tudo est mudando, Isabel. No
entendo por que e nem exatamente como, mas existe um
lugar onde eu talvez encontre algumas respostas. Se eu ti-
ver ido embora quando voc tentar me encontrar nova-
mente, precisarei que coloque sua discrio e seus mto-
dos de espionagem em ao, entendeu?
Isabel assentiu com a cabea. Comeava a suspeitar
onde Edgar estava indo e parecia ser uma pssima idia.
No pode ir s Terras Altas, Edgar. No iro
ajud-lo. Iro castig-lo por subir at l.
Edgar deu uma olhada de trs da rvore para ver se
algum estava vindo e no viu nada, voltando-se ento
para Isabel.
Fique de olho no Sr. Ratikan e preste ateno,
como nunca fez antes. Oua o que as pessoas da aldeia
estiverem falando. Descubra o mximo que puder. Eu
voltarei, prometo.
Leve isto com voc. Isabel desamarrou a
bolsa de figos negros de sua cintura. Tem um pouco de
massa de farinha a com os figos, e minha funda. Posso
fazer outra.
Isabel queria dizer mais para convenc-lo a no
escalar at as Terras Altas mas foi forada a parar
quando o som de uma voz masculina veio rolando atravs
das rvores.
Edgaaaaaaaaaar! gritava o Sr. Ratikan.
melhor correr, Edgar. Melhor ns dois cor-
rermos disse Isabel.
O Sr. Ratikan j estava vista, segurando a bengala
numa mo e um coelho marrom, se contorcendo, na ou-
tra. Isabel sumiu num piscar de olhos antes que o Sr. Ra-
tikan pudesse v-la, mas Edgar permaneceu por um pouco
mais de tempo, amarrando a bolsa de figos negros em
volta da cintura.
O Sr. Ratikan avistou Edgar escondido atrs da r-
vore. Apontou a bengala na direo da rvore e desejou
estar perto o bastante para derrubar o garoto.
Eu sei que foi voc. Sei disso. Voc ousa negar?
Edgar analisou suas opes: poderia confessar, mentir ou
colocar a culpa em outra pessoa. Qualquer que fosse sua
escolha, tinha certeza que ficaria sem gua e receberia uma
surra pavorosa. O Sr. Ratikan sabia da verdade e no havia
escapatria. Ento Edgar deu as costas para o homem
malvado e correu para longe do pomar o mais rpido que
pde.
EDGAAAAAAR! gritou o Sr. Ratikan, com
a raiva se transformando em fria enquanto comeava a
perseguir o garoto. Mas Edgar continuou a correr, certo
de onde suas pernas o levariam. Atherton estava mudando
e Edgar precisava encontrar mais respostas do que o po-
mar tinha a oferecer. Precisava pegar o livro e encontrar
Samuel.

Edgar passou o dia escondido na aldeia, entre uma


pilha de lenha e uma casa. Era um lugar bem apertado,
mas uma vez l dentro conseguiu deitar e adormecer.
Quando veio a escurido, a aldeia ainda estava cheia de
vida e foi difcil encontrar o momento certo para escapar.
Teve que ficar deitado ali por um bom tempo at que as
coisas finalmente comeassem a se acalmar e pde ento
se esgueirar silenciosamente at os despenhadeiros.
Ao escalar a superfcie rochosa, parou para reaver o
livro de coisas secretas. Alguns instantes depois, sentiu o
penhasco vibrar levemente sob sua mo. Estaria o pare-
do movendo-se para cima ou para baixo? Ser que as
Terras Altas estavam sempre subindo e descendo, como
uma respirao profunda que s acontecia durante a noite,
quando ningum estava acordado para notar?
A noite passou e o incio da manh chegou en-
quanto Edgar ainda escalava. O incio tardio faria com que
chegasse s Terras Altas luz do dia. Quando chegou ao
topo do despenhadeiro, o tremor parou e tudo ficou i-
mvel novamente. Era como se as prprias rochas sou-
bessem que Edgar estava prestes a chegar ao topo para
ver as Terras Altas pela primeira vez, e pararam em res-
peito sua visita.
A empolgao de Edgar foi momentaneamente
acompanhada por um sbito receio. Seu estmago fez um
estrondo no instante em que sua cabea comeava a ul-
trapassar a beira, uma vez que j fazia muito que comera a
massa de farinha da bolsa. Estava sem comida e gua e
no tinha idia alguma do que iria encontrar nas Terras
Altas. Era um visitante num lugar hostil com quatro dias
inteiros pela frente, at que seu nico amigo viesse a sua
procura.
As rvores que antes tinha visto apenas no escuro
em sua ltima visita estavam a uma curta distncia. Eram
diferentes daquelas no pomar, muito mais altas e majesto-
sas, e tinham a casca branca como o leite. No conseguia
enxergar alm delas. Em frente s rvores havia um mar
de grama verde e alta que parecia macia e atrativa. Seria
um bom lugar para se esconder.
Edgar invadiu as Terras Altas e correu em direo
linha verde. Quando chegou grama, descobriu que ela
alcanava a altura de sua cintura, mas conseguiu facilmen-
te abrir caminho por ela, empurrando-a de um lado para
outro como se fosse lquida. Arrancou alguns pedaos
com a mo, cheirou-os e tentou com-los. O gosto era
amargo demais e Edgar os cuspiu, desejando um copo
dgua como nunca.
Em pouco tempo a sede sairia de seus pensamen-
tos. Edgar sempre fora um garoto curioso, mas o acesso a
um mundo completamente novo que nunca tinha visto
fazia sua cabea zunir de empolgao. Edgar se abaixou
por entre a campina e se arrastou at chegar ao final do
campo, deixando a grama para trs.
As rvores diante dele eram grossas e tinham folhas
douradas que se inclinavam em todas as direes. Andou
por entre elas e sobre as cascas brancas e lisas. Tocou as
folhas douradas e momentaneamente se perdeu na idia
de subir at a copa e pular de um galho para outro, sen-
tindo as grandes folhas roarem em seu rosto enquanto
voava.
Do outro lado das rvores, oculta por mais folhas
pendentes, Edgar avistou mais uma parte coberta por
grama mas desta vez a grama era amarela.
Curioso para saber como seria toc-la, andou em
sua direo, mas a poucos passos de distncia se assustou
com um rudo. Parecia um espirro do Sr. Ratikan com
todos os perdigotos e fluidos voando de sua boca, mas era
muito mais alto. Edgar correu ao ouvir o rudo novamen-
te, mergulhando de cabea na grama amarela do outro la-
do das rvores.
Depois de um longo perodo de silncio, que pare-
ceu durar uma eternidade, Edgar lentamente se ps de p
at que seus dois olhos espiassem por sobre o gramado
amarelo. Olhou para as rvores, mas no havia coisa al-
guma; virou ento para o outro lado e ali avistou o que
tinha provocado o barulho.
Eram animais enormes, dez vezes o tamanho de
uma ovelha e cem vezes o tamanho de um coelho. Esta-
vam numa cerca, comendo a grama amarela bem perto
dali. Um olhou para cima e fez o barulho de espirro no-
vamente. Olhou para Edgar mas parecia indiferente sua
presena.
Os animais eram incrveis de se ver, mas mesmo
assim s chamaram a ateno de Edgar por um instante,
pois atrs deles estavam as Terras Altas, completamente
vista. Os sonhos mais loucos de Edgar no o tinham pre-
parado para o que viu.
As Terras Altas pareciam vivas, como se a prpria
terra estivesse respirando. Havia campos de verde e dou-
rado se estendendo infinitamente at onde a vista de Ed-
gar alcanava. Espalhados por entre eles estavam peque-
nos pomares com as rvores de tronco branco. Riachos de
um azul brilhante serpenteavam em curvas acentuadas de
um lado para outro, cortando a terra em pedaos. As
campinas de verde e dourado empalideciam beira dos
rios, como se as cores fossem lavadas pela fora da gua.
Edgar seguiu com o olhar o riacho mais prximo para
a frente e para trs pela grama at no ter certeza de
onde uma faixa azul terminava e outra comeava.
Seus olhos se concentraram bem no centro das
Terras Altas, onde o entrelaamento de riachos tinha seu
ponto de partida. Havia l uma grande colina de inclinao
suave com uma formao de pedras brancas cercada por
uma parede de pedras ainda mais brancas no topo. A gua,
ao que parecia, vinha de algum lugar do topo da colina, de
dentro da estrutura branca.
Edgar sentiu o cu da boca seco, junto a uma lngua
igualmente seca, e no desejou nada mais do que caminhar
para o canal de gua mais prximo e saciar sua sede. Mas
havia pequenos grupos de casas em todas as direes ao
longo dos riachos e teve receio de ser visto. Os animais
gigantes partiram em grupo e ele pde senti-los amassan-
do a terra com os ps. Ser que eram eles que faziam as
Terras Altas se moverem?
Os animais tinham se assustado com algum que
entrara na rea cercada. Era um homem vestindo calas
azul-chumbo e uma camisa comprida cor de creme. Outro
homem veio atrs do primeiro e os dois comearam a
conversar enquanto tratavam dos animais. Edgar ficou
nervoso e foi arrastando os joelhos na grama at chegar s
grandes rvores. Ali no viu ningum e decidiu correr a-
baixado junto grama alta em busca de gua. Se conse-
guisse permanecer incgnito e atravessar a fileira de rvo-
res, no fim acabaria chegando a um dos trs riachos.
A correnteza azul em curva que tinha visto estava
se movendo lenta e silenciosamente; Edgar no podia es-
cut-la. Tentou ouvir o som de uma cachoeira, mas logo
percebeu que o barulho de gua caindo da beira das Ter-
ras Altas seria bem diferente do estrondo que a gua pro-
vocava ao bater na Terra Mdia. Correu, curvado prximo
grama, at que sua boca ficou to seca que pensou que
no conseguiria mais engolir.
Edgar comeou a achar que sua vinda s Terras Al-
tas tinha sido um erro. Se tivesse permanecido no pomar,
Isabel teria lhe trazido gua e comida. Mas no tinha co-
mo descer agora, com o pouco de energia que lhe restava.
No tinha nem mesmo certeza de que conseguiria sobre-
viver a este dia, estando to sozinho e confuso. E se um
daqueles animais viesse atrs dele? E se fosse descoberto
por um guarda e atirado do despenhadeiro como punio?
Procurando por um mnimo de consolo, Edgar ti-
rou do bolso da frente de sua camisa o livro que vinha
carregando. Seu livro. Ele o abriu e olhou para as palavras
que no conseguia ler, imaginado o que significavam. A-
therton no o que voc imagina. Edgar fixou o olhar nas r-
vores e na grama e falou num sussurro seco e estalado:
Preciso encontrar Samuel.
Colocou o livro de volta no bolso e continuou
procurando desesperadamente por uma corrente de gua
lmpida e fresca que pudesse salv-lo.
CAPTULO

10
O EXPERIMENTO DO SR.
RATIKAN

O caminho ficou mais estreito at que Edgar no pde


mais correr sem roar nas rvores e na grama alta. Quan-
do a trilha desapareceu completamente, ele se viu andando
sobre um mar de grama amarela cuja altura ultrapassava
sua cabea. Assim, foi uma surpresa quando subitamente
se libertou do relvado alto e caiu de cara num riacho
transparente.
Edgar nunca tinha sentido o aguilho de gua gela-
da antes e, quando ergueu a cabea para respirar, gemeu e
tossiu. Sentiu-se mais acordado do que jamais estivera
vivo e gelado, com gua pingando do seu rosto. Isto esta-
va muito distante do reservatrio sujo e quente no qual se
banhava uma vez por semana na Terra Mdia.
A correnteza no chegava a bater em seus joelhos,
mas era to clara que dava para ver o fundo de pedras do
canal riscado de verde e dourado. Nunca estivera em -
guas como estas e no tinha certeza sobre o que fazer. Era
como estar num mar de figos com tanta abundncia ao
seu redor que no conseguia pensar em pegar alguns e
comer. Pensou que poderia gritar ou gargalhar alto, mas
em vez disto se inclinou e colocou as mos calejadas na
gua. Edgar estava prestes a levantar as mos e beber
quando foi surpreendido por uma voz aguda e tranquila.
Esta a minha rea. Voc no pode brincar a-
qui.
Edgar virou-se e viu uma criana com os cabelos
molhados e sem camisa, de uns trs ou quatro anos, para-
da no meio do canal a uma curta distncia. O garoto em-
purrava um brinquedo flutuante de madeira para a frente e
para trs na gua entre suas mos.
Esta minha rea repetiu o garoto, manten-
do a ateno no brinquedo, sem olhar para Edgar. Atrs
do garoto, o canal fazia uma curva para o lado e se perdia
de vista. Edgar olhou rapidamente para o outro lado para
pegar seus pertences caso precisasse fugir. Percebeu que
no muito adiante o canal tambm se curvava para a outra
direo e desaparecia mais uma vez. Estava numa espcie
de charco gigante com uma correnteza calma e vagarosa.
Onde est sua me? perguntou Edgar. No
tinha bebido nem um pouco da gua ainda e sua voz pare-
cia spera e cheia de ar. O garoto olhou para cima.
Est bem ali. Apontou para um canto l em
cima. Como que respondendo diretamente pergunta de
Edgar, a voz da mulher veio a seguir, invisvel, mas pr-
xima.
No v alm do charco, David disse, pare-
cendo uma ordem que j tinha sido dada muitas vezes an-
tes.
A mame est lavando disse o garoto.
Est minha rea.
Edgar compreendeu o risco da situao. A me
poderia chegar rapidamente e avistar um estranho um
invasor vindo l de baixo a poucos passos de distncia
de seu filho. Ainda assim, viu uma oportunidade que no
podia deixar passar. Edgar apanhou um pouco de gua
com as mos e bebeu enquanto pensava no que dizer. Seu
peito e sua mente se encheram de energia.
Virando-se para o garoto, disse:
David, posso sair da sua rea se me ajudar com
uma coisa. O garoto logo ficou alerta, pensando se tratar
de um jogo.
Estou procurando um garoto mais velho cha-
mado Samuel, um garoto da minha idade. Sabe onde ele
mora?
David sorriu e segurou seu brinquedo de madeira,
agora j sem interesse em faz-lo flutuar entre suas mos.
Sim! Eu conheo. Ele mora perto da casa gran-
de.
Em que lugar perto da casa grande?
Da-vid... a mulher cantarolou o nome como
as mes geralmente fazem.
Estou aqui, mame disse David. Edgar te-
meu que o garoto mencionasse seu novo amigo, mas no
o fez. Teve certeza de que a me apareceria a qualquer
momento.
Edgar pressionou o garoto com um pouco mais de
energia na voz:
David, em que lugar perto da casa grande Samu-
el mora?
Perto da cozinha respondeu.
E como fao para encontrar a casa grande?
O garoto apontou para trs de si, na direo da
muralha branca e da estrutura igualmente branca que Ed-
gar tinha visto de seu esconderijo na grama. Edgar tomou
mais uns goles dgua e agradeceu o garoto enquanto par-
tia.
Vou sair da sua rea agora disse ele. Con-
segue guardar um segredo?
O garoto comeava a gostar de Edgar e assentiu
com a cabea veementemente.
No diga a ningum que me viu, est bem? Vol-
tarei para te visitar em um dia ou dois ou trs, mas s se
voc ficar em silncio.
O garoto acenou com a cabea novamente. Voltou
a brincar com o brinquedo flutuante enquanto Edgar de-
saparecia por entre a alta grama amarela.

Samuel era a nica criana que morava na Casa do


Poder e isto lhe conferia certa viso das coisas. No incio,
tinha sido colocado ali porque seu pai fora nomeado para
o conselho dos ancios e era o nico ancio que tinha fi-
lhos. Sendo uma nica criana rodeado por adultos, Sa-
muel era ignorado por todos e logo descobriu que podia
se deslocar sem chamar muita ateno se assim o desejas-
se, especialmente noite. Durante muito tempo no se
interessou pelo que se passava no aposento principal, j
que isto lhe trazia lembranas dolorosas de seu pai. Mas a
humilhao que sentiu ao levar as torradas para lorde
Phineus e a visita de Edgar mudaram o rumo de suas i-
dias. Na noite seguinte ao encontro com o garoto da
Terra Mdia, Samuel decidiu que era hora de observar
mais de perto as coisas sua volta.
Havia um bocado de curvas e cantos na Casa do
Poder, alm de todo tipo de formaes rochosas atrs das
quais poderia se esconder. Algumas das estruturas susten-
tavam rvores, outras cercavam plantas florferas e outras
ainda eram apenas pedras decorativas de diferentes for-
matos e medidas. No eram artigos cujo tamanho pudesse
esconder um adulto, mas para uma criana constituam
uma cobertura formidvel caso algum inesperado surgis-
se de um canto. Era esta arquitetura recorrente de sales e
objetos que fazia da Casa do Poder um lugar to perfeito
para uma criana explorar sem ser vista.
A noite se aproximava enquanto Samuel se dirigia
ao andar principal, conseguindo passar por Horcio em
meio s sombras enquanto o vigia cochilava. Atravessou o
salo escuro at a porta do grande aposento central e ten-
tou ouvir, mas no escutou nada. A porta era grossa de-
mais para que Samuel escutasse atravs dela, mesmo que
algum do outro lado gritasse. Ali perto, uma escadaria
levava aos quartos de sir Emerik, sir Philip e lorde Phi-
neus. Samuel rastejou escada acima at chegar a uma pla-
taforma ampla.
Em um dos lados havia uma janela de pedras por
onde chegava uma luz fraca vinda de fora, e Samuel ca-
minhou em sua direo. O menor barulho poderia dela-
t-lo, pois estava bem acima da cmara onde havia entre-
gue o ch e as torradas a pedido de sua me. No havia
muita movimentao pelos andares da Casa do Poder,
mas ele podia ouvir vozes do aposento abaixo.
Temos notcias do pomar do Sr. Ratikan. Parece
que nossas suposies estavam corretas. Seu experimento
deu resultados favorveis. Era sir Emerik.
Lorde Phineus vai querer saber. Desta vez
falava sir Philip, que parecia satisfeito com as novidades.
Houve certa discusso sobre quem compartilharia a in-
formao e ento Samuel repentinamente ouviu a porta
do aposento se abrir. Passos se aproximavam vindos da
escada e o corao de Samuel acelerou quando ele perce-
beu que, quem quer que fosse, estaria na plataforma num
piscar de olhos. Havia apenas uma pequena rvore cheia
de folhas em um vaso de pedra para se esconder e Samuel
correu at ela o mais rpido que pde.
Estava de joelhos quando sir Philip e sir Emerik
chegaram plataforma, mas ainda no havia alcanado a
pequena rvore. Samuel ficou completamente imvel e
observou. Embora a luz fosse fraca, estava completamen-
te exposto e tinha certeza de que seria visto a qualquer
momento.
Sir Philip e sir Emerik pareciam apressados quando
viraram esquerda e bateram porta de lorde Phineus.
Isto deu a Samuel a oportunidade de que precisava e num
segundo ele estava atrs das folhas da rvore, escondido.
A porta de lorde Phineus se abriu.
Desculpe incomod-lo, lorde disse sir Eme-
rik, sempre aproveitando a oportunidade de tomar a fren-
te quando isso era possvel. Tenho notcias do pomar
do Sr. Ratikan, e estou certo de que o senhor gostar de
ouvi-las.
Lorde Phineus levantou a mo como se quisesse
que sir Emerik parasse de falar, mas este no era to fa-
cilmente silenciado. Podemos encontr-lo no aposento,
dentro de instantes?
Lorde Phineus se ps de lado e convidou os ho-
mens ao seu quarto.
As paredes tm ouvidos. Cautela nunca de-
mais. Lorde Phineus observou atentamente o salo e sen-
tiu que algo no estava certo. Farejou o ar enquanto os
homens entravam e relutantemente fechou a porta.
Quando a porta se fechou, Samuel saltou de trs da rvore
e correu escada abaixo rumo cozinha. Ao passar apres-
sado, viu Horcio ainda inclinado na cadeira, com o quei-
xo cado sobre o peito.
Ao chegar cozinha, sua me estava muito ocupada
com o trabalho e no pde parar para conversar com o
garoto. Estava retirando baguetes do tamanho de uma
mo de dentro de um forno de pedra quando espiou por
sobre os ombros e viu o filho ali parado.
J cansou de ler?
Samuel deu de ombros. Viera cozinha instintiva-
mente porque sua me geralmente o fazia se sentir seguro,
mas agora estava repentinamente com medo de que sua
me pudesse encarreg-lo de levar pes ao aposento prin-
cipal.
Que tal um pozinho?
A me de Samuel empurrou uma das baguetes
quentes por sobre a mesa e Samuel a pegou. Com um a-
gradecimento rpido, se dirigiu porta, decidido a partir
antes que sua me lhe presenteasse com uma misso no-
turna.
O caminho da cozinha at seu quarto tinha duas
curvas acentuadas pelo jardim do ptio. Enquanto cami-
nhava, apenas duas perguntas faziam parte de seu pensa-
mento: Que tipo de experimento teria feito o Sr. Ratikan e porque
lorde Phineus teria algum interesse nele?
O quarto de Samuel ficava a exatamente 25 passos
da porta da cozinha. Sabia disso porque gostava de dar
exatamente esta quantidade de passos entre os dois c-
modos sempre que fazia essa jornada. Contava os passos
enquanto caminhava, abraando o po junto ao peito para
que o aroma subisse at seu rosto. Um, dois, trs, quatro, cin-
co, seis, sete alcanou a primeira curva e o arranjo de r-
vores e trepadeiras oito, nove, dez...
Samuel... aqui, Samuel sussurrou uma voz do
jardim. Samuel se agachou instintivamente, assustado pela
voz.
Tinha sido uma noite arriscada e seus nervos esta-
vam flor da pele. Apertou o po com mais fora do que
deveria e a casca se esmigalhou em sua camisa.
Quem est a?
Edgar se levantou alto o suficiente para que Samuel
o visse mas s por um instante e depois se abaixou
de novo no jardim.
Sou eu, Edgar.
Voc est dias adiantado! disse Samuel, subi-
tamente consciente do risco da situao. Se Edgar fosse
encontrado nas Terras Altas, no havia limites para o que
lorde Phineus poderia fazer.
Tem algum lugar para onde possa me levar?
sussurrou Edgar. Um lugar onde possa me esconder?
Samuel olhou em volta e, no tendo avistado nin-
gum, tirou Edgar de trs dos arbustos e o colocou no
caminho.
Vou lev-lo para o meu quarto. Fica bem aqui,
basta virar.
E se sua me voltar?
Ela trabalha at tarde e tem uma porta separan-
do nossos quartos. Est tudo bem, Edgar. Vamos!
Os dois andaram rapidamente at a curva seguinte,
onde Samuel impediu o avano de Edgar e deu uma espi-
ada. No havia ningum. Samuel retomou sua contagem
de onde tinha parado vinte e dois, vinte e trs, vinte e quatro,
vinte e cinco abriu a porta e os dois entraram.
CAPTULO

11
A REVELAO DO DR. KINCAID

Temos de fazer silncio disse Samuel. Ningum


pode saber que voc est aqui.
Edgar balanava a cabea concordando enquanto
examinava a sala parcamente iluminada pelo bruxulear de
uma pequena chama. A vela repousava sobre uma mesa
diante da parede e projetava um brilho plido sobre um
grande livro aberto. Samuel pegou uma vareta fina da me-
sa e a segurou sobre a pequena chama. Andando pelo
quarto, acendeu outros dois pavios, o primeiro iluminan-
do uma cama com um banquinho redondo a seu lado, o
segundo revelando uma pequena pilha de livros dispostos
numa estante. Samuel apagou a chama na vareta com um
sopro e balanou a mo para dispersar a fumaa.
No acredito que esteja aqui, Edgar. Como me
encontrou?
Samuel mostrava-se encantado por ver seu novo
amigo, mas estava acolhendo um fugitivo da Terra Mdia
e a lgica lhe dizia que isto no era algo muito aconselh-
vel de se fazer. Os dois no poderiam permanecer escon-
didos por muito tempo.
Perdoe-me por voltar to cedo disse Edgar.
Eu no tinha outro lugar para ir.
Edgar contou a Samuel por que teve de deixar a
Terra Mdia, como tinha esbarrado com o garoto chama-
do David e depois esperado at o anoitecer para se es-
gueirar at o ptio.
Mas s existe um porto na Casa do Poder e ele
vigiado. Como conseguiu entrar?
Edgar no precisou responder. Havia uma muralha
altssima cercando a Casa do Poder e embora fosse muito
lisa, no era preo para Edgar.
Voc escalou a muralha! disse Samuel, mais
uma vez surpreso com a habilidade e a coragem de Edgar.
Edgar no estava to impressionado com seus pr-
prios feitos.
O que voc tem a? perguntou ele, cedendo
finalmente sua prpria fome e curiosidade. Samuel o-
lhou para a mo na qual segurava o po do qual j havia se
esquecido, seu cheiro estava mais forte por causa do
quarto fechado.
Ora, po disse Samuel, estendendo-o para
Edgar. Deve estar morrendo de fome.
Edgar nunca tinha visto algo assim e quando o se-
gurou em suas mos no estava bem certo do que fazer
com aquilo. Ser que havia algo dentro que pudesse der-
ramar quando mordesse?
V em frente, coma. No preciso comer nada.
No estou nem com fome.
Edgar lembrou da grama verde e amarga que pro-
vara no incio do dia.
Como o gosto?
Samuel no acreditou no que ouviu. Poderia mes-
mo no haver po na Terra Mdia? Comeava a se per-
guntar o que de fato existia na Terra Mdia.
Confie em mim, Edgar. Voc vai gostar. Isto ir
te sustentar.
Edgar segurou a baguete prxima ao nariz e a
cheirou, dando ento uma mordida. Nunca tinha provado
algo to bom.
Espere aqui um instante disse Samuel.
Vou buscar um pouco de gua e j volto.
Edgar comeu todo o po e o empurrou para dentro
com a garganta seca antes de Samuel retornar com a gua.
Bebeu-a em trs goles e depois soltou o arroto mais alto
que Samuel j tinha ouvido. Os dois garotos no conse-
guiram evitar a gargalhada, embora Samuel tivesse cons-
cincia do perigo que rudos descuidados podiam provo-
car.
No faa isto de novo disse Samuel, tentan-
do ao mximo manter um sorriso. Devemos realmente
tentar ficar em silncio.
Os dois garotos sentaram-se nas cadeiras prximas
mesa e Edgar ficou imediatamente fascinado pela viso
de um grande livro aberto.
Existem muitos livros nas Terras Altas?
Ah, sim. Milhares. Todos tm livros, no apenas
ns. Ele se referia s pessoas que moravam na Casa do
Poder.
Sempre existiram por aqui, mas nunca chegam
novos livros, ento os tratamos com bastante cuidado.
Aquele ali sobre Poseidon.
Sobre quem? perguntou Edgar.
mitologia. Ele o deus da gua, meu favorito.
Edgar no entendia o que Samuel estava falando.
Embora quisesse ouvir mais sobre livros, tambm se sen-
tia subitamente cansado. A comida tinha se assentado no
estmago e todos os acontecimentos do dia e da noite ti-
nham tirado cada gota de energia que ainda lhe restava. E
ainda havia tanto sobre o que conversar. Tinha notcias
importantes a compartilhar com Samuel.
Tenho de lhe contar algo. Andei fazendo per-
guntas por a e no acho que seu pai tenha cado.
Samuel parecia cauteloso, incerto sobre como rea-
gir.
O que voc acha que aconteceu com ele?
No sei, mas a nica coisa que me disseram que
poderia ter cado do cu era um animal gigantesco de qua-
tro patas. Vi um hoje enquanto me escondia. Algum deles
pode ter cado uma vez.
E caiu! disse Samuel. Um deles caiu, me
lembro disso. Meus pais ficaram muito preocupados. A
Casa do Poder debateu longamente sobre o que fazer.
Samuel, que coisas so aquelas?
Edgar tinha medo daqueles animais, mas no quis
dizer. Samuel ficou ainda mais surpreso em ver como os
mundos da Terra Mdia e das Terras Altas eram diferen-
tes.
So apenas cavalos, Edgar. Eles comem grama e
carregam as pessoas por a. No precisa ter medo.
Edgar soltou um suspiro de alvio.
Tambm tenho algo para lhe contar disse
Samuel. Ele inclinou-se na direo de Edgar, de alguma
forma sentindo a necessidade de sussurrar o que estava
para dizer. Voc disse que o homem que cuida do po-
mar se chama Sr. Ratikan?
Edgar fez que sim com a cabea, imediatamente
desconfiado de seu antigo guardio.
Consegui ouvir algo esta noite. Ele realizou um
tipo de experimento, algo que lorde Phineus queria que
fizesse. Talvez voc deva procurar saber sobre isso caso
volte l.
Isso tudo que ouviu? Nada mais?
Lorde Phineus e os outros fecharam a porta
depois disso, mas pelo tom em suas vozes, era como se
estivessem tramando algo desonesto.
Estava ficando terrivelmente tarde e havia muito
sobre o que conversar, mas Edgar sabia que nada era to
importante quanto aquilo que trazia consigo do despe-
nhadeiro. Cavalos, livros e tramas ouvidas pelos cantos
teriam de esperar. Puxou o livro de coisas secretas do
bolso e o entregou a Samuel.
Estou muito cansado disse Edgar, arfando
um grande suspiro na tentativa de se manter desperto.
Mas acho que este livro pode ser ainda mais importante
do que pensvamos. Atherton est mudando e este livro
talvez nos diga o motivo. Vamos ao menos ler algumas
pginas enquanto ainda consigo manter os olhos abertos.
Talvez v mais rpido desta vez, com mais luz.
Samuel ficou maravilhado diante da viso do livro
misterioso. Pegou-o da mo esticada de Edgar e o segurou
prximo luz em sua mesa. A luz vinha de uma tigela
cheia de um lquido claro, com um pavio no centro. A
substncia cercea era derivada da gordura de animais e
queimava feito combustvel. Os mesmos tipos de luz eram
utilizados na Terra Mdia, ento Edgar no ficou surpreso
ao v-los, ainda que nunca tivesse visto tal quantidade
num quartinho pequeno como aquele antes. Combustvel,
gua e comida eram escassos na Terra Mdia e vistos co-
mo algo precioso. Edgar sentia que as pessoas nas Terras
Altas no lhes davam o mesmo valor.
Samuel abriu na pgina em que ele e Edgar tinham
parado duas noites antes e comeou a ler. Estava se acos-
tumando a decifrar os rabiscos na pgina e a dose extra de
luz ajudou Samuel a entrar no ritmo. Ele passou os vinte
minutos seguintes lendo a seguinte passagem em voz alta:

Como o tempo meu inimigo, este breve relato


de eventos ter que Ser suficiente, dentarei explicar
tudo em termos simples de modo que um garoto pos-
sa entender.
Atherton um mundo que foi construdo, Ed-
gar -um lugar criado por homens numa poca em
que quase todas pontes do mundo conhecido tinham
sido exauridas. Ao incio, cultivvamos e acumul-
vamos alimentos e recursos e, ao fazermos isto, aca-
bamos com inmeras espcies de rvores e animais.
Muitos anos depois, desenvolvemos mquinas para
fazer o trabalho por ns. Voc sabe o que uma m-
quina? Suponho que no. As mquinas tornavam a
vida mais fcil ou assim parecia ao cortar e
rasgar a terra e o cu de maneiras que mal com-
preendamos. Estes dois primeiros progressos o cul-
tivo e a inveno de mquinas, para fazer todo
trabalho deveriam nos ter ensinado a cuidar da
mundo, mas, isto no aconteceu. Apenas aprende-
mos a destru-lo com mais eficincia. Prximo ao
fim, construmos mquinas capazes de pensar e esta
foi nossa runa. Elas se tornaram to poderosas que
as utilizamos para construir lugares para morar,
fontes de alimentos, quase tudo. Essas mquinas a-
cabaram de vez com o que sobrara das florestas e
animais selvagens. Fiz voc ficar completamente
confuso, no? Mas sou um cientista e no sei como
tornar isto mais simples. Prosseguirei falando de
algo totalmente diferente.
Havia um garoto que se tornou adulto en-
quanto o mundo chegava ao seu fim. Encontrei-o
quando era muito jovem, num parque repleto de
nada alm de lama e metal, um lugar onde apenas
as crianas pobres brincavam. Aos dez anos ele j
compreendia a cincia, a matemtica e o prprio
mundo de maneiras que eu j no podia entender
muito bem. Aos 20, mostrou-me um tubo de ensaio
colocado na horizontal, sem aberturas nas extre-
midades. O tubo continha um mundo prprio in-
setos, terra, plantas. Com as mos trmulas, me disse
que na semana anterior aquele mesmo tubo conti-
nha apenas um pingo de lama. Aplicara todo o seu
conhecimento sobre biologia, cincia e mquinas
para atuar em pores nfimas da terra e construir
para si um mundo dentro de um tubo. Tinha trans-
formado uma gotcula de lama em um minsculo
habitat que fervilhava de vida.
Esta foi a primeira experincia que, muitos
anos depois, levaria criao de Atherton, o lugar
que voc chama de lar. Atherton cheia de mistrios
que mesmo eu no compreendo. um mundo que
tem vida prpria, mas instvel e mudanas catas-
trficas esto em andamento. Atherton no est
pronta para receber pessoas, como pensvamos. O
homem que a construiu no bom. Escondia coisas
de ns, coisas terrveis que s um cientista maluco
poderia conceber, possvel que tenha enlouquecido
durante a criao de Atherton.
Irei lhe contar o mximo que puder sobre co-
mo seu mundo foi criado, por que foi criado e por
quem foi criado mas antes devo lhe avisar sobre
algo. Edgar, se tiver encontrado este livro, ento de
fato ele veio a voc e o mundo comeou a mudar. De
que outra maneira o teria encontrado? Voc deve
manter a guarda. Confie apenas em quem tiver ab-
soluta certeza de faz-lo. Mudanas maiores viro e
traro destruio, e talvez at mesmo guerra. Voc
sabe o que guerra, Edgar? Me pergunto se sabe o
que ...

Samuel parou de ler. No entendia como Atherton


tinha sido criada, mas sabia o que significava a palavra
guerra e isto o assustou. Tinha lido sobre guerras entre
deuses em seus livros. Eram empolgantes no papel, mas
ele no tinha desejo algum de vivenciar o terror de uma
guerra de verdade.
Samuel olhou para Edgar e viu que seu amigo mal
conseguia ficar acordado, tentando com todas as foras
manter os olhos abertos.
Acorde, Edgar! No entende que temos que
continuar lendo? Temos que saber o que ir acontecer
conosco.
Edgar tinha ouvido tudo o que Samuel dissera, mas
no conhecia o significado da palavra guerra. Mesmo se
conhecesse, estava to cansado que no seria capaz de
demonstrar surpresa ou preocupao. Seu nimo estava
to baixo que no conseguiria mais reergu-lo.
Tenho uma ideia disse Samuel. Deite-se
embaixo da minha cama e descanse, ningum ir v-lo.
Vou examinar o resto do livro de coisas secretas. Quando
voc acordar, contarei o que tiver descoberto.
Edgar queria apenas dormir e pela primeira vez
perdeu a vontade e o impulso de proteger o livro. Trope-
ou at a cama, escorregou para debaixo dela e caiu ime-
diatamente num sono profundo. Samuel se esforou para
colocar um cobertor sobre Edgar e ter certeza de que es-
tava bem escondido, retornando ento para sua mesa.
As horas se passaram e o nico som em todo o
quarto era o virar ocasional de pginas velhas e esfarrapa-
das. Vez ou outra durante a noite ouvia-se o som do papel
sendo virado, e isto agitava Edgar por um instante, embo-
ra nunca o acordasse por completo.

Por que sua luz est acesa a esta hora?


Do lugar onde estava embaixo da cama, Edgar ou-
viu a voz, alta e aguda no meio da noite.
O que voc tem a? O que est lendo?
A voz era de um homem adulto. Desorientado,
Edgar virou a cabea de modo que conseguisse ver o que
estava acontecendo de onde estava, e ento se lembrou
aquele era o quarto de Samuel. Edgar podia ver a luz dan-
ando no cho, agitada pela porta sendo fechada. O ho-
mem atravessou o quarto com passos pesados e parou de
modo que Edgar podia ver suas botas.
Onde conseguiu este livro? ONDE O CON-
SEGUIU?
gritou o homem para Samuel, mas o garoto no
respondeu. Lorde Phineus ficar muito interessado em
ver isto
disse o homem. voc.
Samuel foi arrancado da cadeira e agora Edgar po-
dia ver quatro ps se movendo pelo cho. Ouviu quando
Samuel foi arrastado para fora do quarto e a porta bateu.
Edgar estava sozinho. Samuel tinha ido embora e o
livro levado pelo que parecia ser um homem cruel. Para
onde tinha levado Samuel e o que aconteceria a ele? Edgar
se surpreendeu ao descobrir que se importava mais com o
que aconteceria ao amigo do que com o livro, o nico
bem que realmente pertencia a ele. Sentiu-se responsvel
por colocar Samuel em perigo. Um novo sentimento de
medo se assentou em seu estmago, algo que nunca sen-
tira antes. Eu nunca deveria ter vindo aqui.
Depois que seu corao acelerado se acalmou, Ed-
gar rastejou para fora da cama. Olhou por todos os lados
do pequeno quarto, depois sentou-se na cadeira de Samuel
e inclinou-se por sobre a mesa. Foi surpreendido pelo ba-
rulho de algo se dobrando, como se houvesse algo no
bolso da frente de sua camisa. Edgar endireitou-se na ca-
deira, colocou a mo no bolso e tirou um pedao de papel
de dentro dele, rasgado e amarrotado nas bordas. O ta-
manho e a caligrafia eram familiares. Era uma pgina do
livro de coisas secretas.
Mas como foi parar no bolso de Edgar? E, mais
importante, o que dizia? E ento teve uma sensao terr-
vel que fez seu corao acelerar novamente.
Iro procurar por esta pgina e o primeiro lugar que viro
este. Tenho que sair.
Edgar abriu a porta silenciosamente, olhou ao redor
e se aventurou pela noite.

Lorde Phineus estava diante de uma janela aberta


numa cmara particular no topo da Casa do Poder, inspe-
cionando o mundo l embaixo. Era um homem alto de
rosto comprido e cabelos negros e curtos, que formavam
um v acentuado em sua testa. Um corte de cabelo que
intensificava a dureza de seu rosto os olhos frios, o na-
riz magro.
No havia lugar mais alto no mundo do que a jane-
la onde estava, e lorde Phineus parecia apreciar a sensao
de estar acima de tudo, saboreando o poder que tinha
conquistado. Controlava o fluxo de gua em Atherton so-
zinho. Vivia numa poderosa fortaleza de pedras e tinha
um exrcito de montanheses para proteg-lo caso hou-
vesse necessidade. Tinha em sir Philip, sir Emerik e no Sr.
Ratikan um crculo de aliados dedicados que fora cuida-
dosamente construdo. Todos estavam em dbito com ele
e se mostravam determinados a seguir suas ordens. Tinha
se livrado daqueles que haviam questionado sua autorida-
de.
E, ainda assim, enquanto estava diante da janela,
lorde Phineus no conseguia deixar de pensar sobre o que
aconteceria se algum dia as pessoas na Terra Mdia se re-
voltassem e tentassem encontrar um caminho para as
Terras Altas. Este pensamento tirou o sorriso perverso do
seu rosto. Ele tinha armas e cavalos, algo que a Terra M-
dia no possua. Os despenhadeiros sempre o protegeram
e ele nunca poderia ser atingido por um exrcito vindo l
de baixo. Mesmo assim, a ideia de uma invaso perturbava
sua mente sombria enquanto observava o mundo ador-
mecido. Seu exrcito inteiro consistia de cento e vinte
homens e cavalos. Havia muito mais gente l embaixo,
mais de mil, e todos serviam os poucos que habitavam as
Terras Altas.
Sua ansiedade aumentara quando as pessoas come-
aram a relatar que os cavalos estavam indceis. E havia
outra coisa, algo ainda mais peculiar. Tinha acordado du-
rante a noite vrias vezes e pensou ter sentido um tremor.
Era um movimento profundo e silencioso que no com-
preendia. Nos ltimos dias, o tremor ocorrera durante o
dia e tinha se tornado mais forte. Outros tambm o senti-
ram. Poderia ser a gua saindo mais rpido da nascente
embaixo da Casa do Poder? Ou talvez fossem os prprios
cavalos agitados por uma fora desconhecida piso-
teando pelos campos furiosamente.
Enquanto lorde Phineus meditava sobre esses a-
contecimentos, sentiu o tremor novamente. O rudo suave
e constante prosseguiu por certo tempo antes que o lorde
sasse do quarto em busca de sua origem. Tinha agora a-
penas um pensamento em sua mente: O que significa este
tremor estranho?

Enquanto Edgar escapava das Terras Altas, um coelho en-


controu um buraco em seu cercado e escapuliu da Aldeia dos Coe-
lhos. Saltando, passou pela taverna onde Briney se ocupava em cui-
dar do fogo e sua mulher varria o cho. Depois de certo tempo, o co-
elho chegou nos despenhadeiros que se inclinavam at as Terras Al-
tas. Fuou pelo lugar enquanto a muralha rochosa sua frente des-
cia.
O coelho saltou para a frente e para trs, assistindo. Tinha
vislumbrado um pedacinho de grama verde brotando do penhasco
1,5m acima e sonhou em poder alcan-lo.
No teve que esperar por muito tempo.
Aprenda, se no pelos meus preceitos, pelo menos por meu exemplo,
o quanto perigosa a aquisio de conhecimento, e o quanto o ho-
mem que acredita que sua cidade natal o mundo mais feliz do
que aquele que aspira a se tornar maior do que sua prpria nature-
za lhe permite.

DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
2
Como pde deixar isto acontecer? Voc sabia que ele era
instvel e mesmo assim o deixou partir,

O dr. Kincaid no sabia o que lhes dizer. Estava to


desolado quanto eles.

Sempre soubemos que isto poderia acontecer. Por mais


brilhante que fosse, sabamos que havia o risco de perd-lo. O risco
de perder tudo.

Inaceitvel! Tem de haver uma maneira de recuperar o


esquema. VOC tem de recuper-lo.

O dr. Luther Kincaid sabia que o que lhe pediam


era impossvel. Se o dr. Harding no quisesse ser encon-
trado, sua vontade teria de ser atendida, e ningum pode-
ria fazer nada a respeito.

Lembra-se de quando o encontrei? Ele estava brincando


na lama beira do parque. Mesmo naquela poca eu j sabia que
havia riscos. Estava esmagando as formigas com uma pedra. Conhe-
cia o poder da Terra.

Do que voc est falando, Luther? Por Deus! Est to


louco quanto ele!

Mas Luther sabia que isso no era verdade. Mesmo


aos 78 anos ele tinha uma sade excepcional. O dr. Luther
Kincaid conhecia bastante a si prprio para saber que no
enlouquecera.

Ainda h uma chance.


O que voc quer dizer?

Luther desligou o dispositivo e sorriu vagamente,


com os pensamentos em outra poca, outro lugar.
CAPTULO

12
UM MUNDO TRMULO

Sir Emerik era um homem que estava sempre tentando


descobrir como poderia aumentar sua prpria autoridade
e colocar aqueles sua volta num patamar mais baixo. Um
homem assim tem a cabea cheia de pensamentos descon-
fiados, sempre espreita de algum cujo poder possa pri-
var para aumentar o seu. Foi exatamente um pensamento
assim que o levou a Samuel.
Aquele garoto est circulando muito por a. Est aprontan-
do algo. Devo ficar de olho nele.
Poucos dias aps este pensamento surgir na mente
de sir Emerik, ele estava atravessando o ptio noite
quando viu a luz acesa por baixo da porta de Samuel.
Perguntou-se o que o garoto estaria fazendo to tarde da
noite e, no tendo escutado nada, deu uma pancada na
porta e entrou sem pedir licena. Que magnfica surpresa
foi encontrar Samuel em posse de um documento secreto,
contendo informaes que certamente interessariam a
lorde Phineus.
Sir Emerik agarrou Samuel pelo brao e o arrastou
para fora do quarto. Ao passarem por Horcio no topo da
escadaria principal, Samuel tentou falar, mas sir Emerik o
silenciou com um olhar frio. Prosseguiram at uma esca-
daria estreita que era mais inclinada do que todas as ou-
tras. Sir Emerik empurrou Samuel na direo dos degraus
sinuosos e o seguiu. No topo havia uma porta, a qual sir
Emerik destrancou e abriu. Jogou Samuel l dentro e o
garoto caiu sobre o cho de pedra. Estava frio e escuro l,
com uma sensao macabra de vazio.
Eu voltarei disse ele com lorde Phineus.
Espero que esteja pronto para dar algumas explicaes.
Depois de trancar Samuel no aposento, sir Emerik
partiu em direo ao quarto de lorde Phineus, mas mudou
de idia quando estava prestes a bater porta do seu mes-
tre. Devo realmente ler este livro antes de entreg-lo. Lorde Phineus
me privar dele e irei perder minha oportunidade.
Sir Emerik ficou ali parado por um momento, a-
garrado ao livro, analisando suas opes, e ento decidiu
se recolher a seu prprio quarto. Ao se virar para partir,
lorde Phineus estava diante dele. Sir Emerik pulou de
susto e tentou esconder o livro atrs de si.
O senhor me assustou, lorde Phineus.
O soberano da Casa do Poder estava de mau hu-
mor e falou num tom venenoso.
Posso fazer algo por voc, sir Emerik?
No, nada. Estava apenas me preparando para
dormir. Tenho uma pergunta a fazer, mas isto pode espe-
rar.
Sir Emerik se arrependeu no momento em que
disse isto.
O que pode esperar? disse lorde Phineus.
Estava bloqueando a passagem para o quarto de sir Eme-
rik.
Ahhhh... Sir Emerik hesitou.
Seria algo sobre isto que est escondendo a a-
trs? Sir Emerik sabia que no podia tentar enganar lorde
Phineus. Tinha sido apanhado. Com alguma hesi-
tao, revelou o livro que estava s suas costas.
Pensei que pudesse estar dormindo e no quis
acord-lo, mas agora que vejo que est de p... Bem, pe-
guei o garoto, Samuel, com este livro. Nunca o vi antes, e
o senhor?
Lorde Phineus arrancou o livro dele e seu humor se
tornou ainda mais sombrio. Suas sobrancelhas se curva-
ram sobre os olhos enquanto contemplava o objeto em
sua mo.
H quanto tempo tem isto em seu poder?
Sua voz tinha se aprofundado a um sussurro frio e
estridente. No reconhecia o livro, mas havia algo nele
que o deixava ansioso, como se j o tivesse visto antes mas
no conseguisse lembrar quando ou onde.
Ah, no muito tempo. No mesmo gaguejou
sir Emerik. Tranquei o garoto l em cima e vim direto
para c.
Lorde Phineus olhou para o livro, com a ponta do
v de seu cabelo apontando para o cho. Quando seus
olhos se fixaram em sir Emerik, eles estavam cheios de
desconfiana.
Chame sir Philip e me encontre no aposento
principal. Um pensamento passou pela mente de lorde
Phineus e ele fez uma modificao pouco antes de sair.
Deem-me uma hora sozinho com ele; depois
podem vir. Aps a sada de lorde Phineus, sir Emerik to-
cou em sua tmpora.
Um suor frio grudou em sua pele e suas mos tre-
miam. O que ser que encontrei?


O aposento principal da Casa do Poder era um lu-
gar estril e privado, feito de pedra e madeira. Havia tige-
las redondas na mesa central cheias de um combustvel
oleoso com pavios compridos no centro, flamejando em
ar aberto. A esttua da Cabea de Mead quase parecia es-
tar viva envolta pelas sombras danantes da noite. Tinha
se passado uma hora, na qual lorde Phineus explorou as
pginas do livro. Sir Philip e sir Emerik tinham chegado
ao lado de fora da porta, se perguntando se deveriam en-
trar.
Fique sabendo que ele est de mau humor
disse sir Emerik.
E quando ele no est de mau humor? per-
guntou sir Philip. Este tinha um dente torto que parecia
querer pular para fora da boca, pois sempre empurrava
seu lbio superior e o fazia abrir uma espcie de mei-
o-sorriso, o que acontecia naquele exato momento.
Sir Emerik bateu porta e os dois entraram.
Quando lorde Phineus tirou os olhos do livro, havia um
olhar frio e misterioso no rosto do homem. Sem nenhum
tipo de introduo, lorde Phineus voltou algumas pginas
e comeou a ler em voz alta. Leu para eles as partes pelas
quais Samuel e Edgar j tinham passado e em pouco
tempo estava lendo trechos que Edgar no tivera oportu-
nidade de ouvir.

...Havia voluntrios, pessoas muito ricas e so-


cialmente reconhecidas, que tinham meios para fi-
nanciar esta chance de fuga. Havia tambm aqueles
famintos por aventura, por algo natural e belo que
no podiam encontrar mais em seu prprio mundo.
E havia um jeito um jeito de botar a pessoa para
dormir e lhe dar um novo tipo de memria. Voc
no deixaria de ser voc mesmo; apenas mudava
suas recordaes sobre certas coisas. Quando as pes-
soas acordavam, estavam em Atherton voc estava
em Atherton, Edgar e voc era novo, da mesma
forma que Atherton era nova. No sei de que outra
forma poderia explicar para que voc compreenda.
Enviei voc a Atherton para salv-lo, no para lhe
fazer mal.

As palavras tiveram um efeito avassalador sobre sir


Emerik e sir Philip, mas no pareceram ter efeito algum
sobre lorde Phineus. Os mecanismos de sua mente pro-
curavam a melhor maneira de usar a informao, mas no
traa qualquer emoo externa. Havia um trecho de sete
ou oito pginas no qual as palavras tinham borrado com o
tempo. Sees inteiras eram praticamente impossveis de
serem lidas. Prximo ao fim, as palavras se tornaram leg-
veis novamente, como se o interior do livro tivesse de al-
guma forma sido molhado ao longo dos anos e as pginas
mais externas, junto capa de couro, tivessem permane-
cido secas e seguras. Ao chegarem ao final do livrinho,
lorde Phineus percebeu que uma pgina a ltima pgi-
na tinha sido arrancada. Passou os dedos sobre a borda
esfarrapada onde a pgina estivera e uma grande curiosi-
dade cresceu dentro de si. Estas foram as ltimas palavras
que os trs homens encontraram:

Edgar voc deve entender que sou um ho-


mem inteligente, mas minhas ideias so simples
comparadas s do dr. Harding. Eu e os outros o a-
judamos, mas foi ele o idealizador de Atherton e re-
ceio que tenha escondido muitas coisas de ns. Ao
deix-lo aqui na Terra Mdia e fugir, estou certo de
que trouxemos voc e os outros precipitadamente.
Mas no tarde demais. Voc est aqui, os outros
esto aqui e Atherton no o que pareceu quando
comeamos. Pensamos que estivesse completa, estvel
e pronta para ser habitada. Foi o que ele nos disse,
mas descobri uma parte de seu plano secreto e isto
traz algo novo. Se voc encontrou este livrinho, s
pode significar que ele chegou a voc e o que eu te-
mia aconteceu. As Terras Altas sucumbiram at a
Terra Mdia. a nica maneira de voc ter obtido o
livro, a nica maneira pela qual ele chegaria a vo-
c. O tempo curto e h s mais uma coisa que devo
lhe contar. ...

E ento lorde Phineus compreendeu o que signifi-


cava aquele tremor suave. Descobriu, e sua mente fervi-
lhou com o pensamento. As Terras Altas esto afundando.
O que este dr. Harding contou ao dr. Kincaid
verdade disse a eles numa voz firme sem oscilaes.
Ele transformou tudo isto num jogo, vocs no veem?
Todas as coisas que temos e eles no...
Como pde? perguntou sir Philip, com o
medo inundando o rosto. No obteve resposta alguma,
apenas um olhar de espanto de sir Emerik e algo mais de
lorde Phineus algo estranho. Era uma deciso fria.
um louco. Era um louco disse sir Eme-
rik. Ser que isto pode realmente ser verdade?
Se verdade disse sir Philip , devemos agir
rapidamente e com grande cuidado.
Ele era quem tinha a mentalidade mais militar dos
trs e compreendeu imediatamente o risco de um mundo
que estava afundando.
Sir Emerik sentiu o mundo tremer novamente de-
baixo de seus ps e se perguntou em voz alta:
O que ser de ns?
Lorde Phineus no disse uma palavra, pois sua
mente tinha apenas uma preocupao: Que tipo de ho-
mem ele teria sido antes de chegar a Atherton? Se este dr.
Harding tinha planejado submet-lo a este tipo de teste,
ento lorde Phineus deve ter sido de fato um homem po-
deroso. Bem, dr. Harding suponho que o jogo esteja em anda-
mento agora, no est? Vejamos se as coisas caminham do jeito que
voc espera.
Lorde Phineus fechou o livrinho e o empurrou len-
tamente por sobre a mesa, fixando o olhar em sir Emerik.
Traga-me o garoto.

No levou muito tempo para sir Emerik retornar e


empurrar Samuel para dentro da sala, onde caiu de joe-
lhos. Samuel levantou a cabea do cho humildemente e
avistou o rosto sinistro de lorde Phineus, claro sob o bri-
lho alaranjado das chamas.
Voc leu este livro, Samuel?
Lorde Phineus tomou um gole de uma bebida que
estava na mesa. Pareceu no notar que gotas dgua es-
correram dos cantos dos lbios at o queixo.
No o li disse Samuel.
Lorde Phineus pegou o livro e o segurou diante do
nariz do menino por um momento. Depois, inclinou-se
sobre a mesa e o esfregou na cara de Samuel. Samuel ten-
tou se afastar, mas sir Emerik o segurou com firmeza.
Sente o cheiro, Samuel? Cheira a combustvel,
no acha? Lorde Phineus afastou o livro do rosto de Sa-
muel.
No acredito que tenha tentado destruir as p-
ginas deste livro, certo, Samuel? Talvez voc estivesse
borrando as pginas quando sir Emerik chegou e impediu
que terminasse o trabalho. Voc iria queimar o livro, era
isto?
Samuel se debateu para se livrar de sir Emerik. Ele
segurava os braos do menino com fora e eles comea-
vam a doer.
Voc compreende, Samuel, que temos um
grande problema em nossas mos. Lorde Phineus se
mostrava srio e direto diante de um mundo que sofria
mudanas.
Eu mal toquei no livro disse Samuel. S
dei uma olhadinha e no consegui ler. Como algum po-
deria l-lo?
Lorde Phineus avanou na direo do garoto. In-
clinou-se de modo que seu rosto ficasse bem prximo ao
de Samuel.
Ento voc no sabe que as Terras Altas esto
afundando e que em breve nossa cidade na colina ficar
no mesmo nvel que o mundo abaixo de ns?
O que quer dizer com isso? Samuel tentava
ao mximo esconder o que sabia.
No estou aqui para responder a suas perguntas,
voc est aqui para responder s minhas disse lorde
Phineus. Existem algumas coisas que preciso saber,
Samuel, e at que eu as descubra, receio que no possa
permitir que voc deixe este quarto.
Lorde Phineus segurou o pulso de Samuel e o tor-
ceu at que parecesse uma espiral comprimida em sua
mo. Samuel gritou.
No levou muito tempo para a determinao de
Samuel se esvair. Ele era um garoto esperto, mas sua fora
e determinao eram finas como papel. Em pouco tempo
lorde Phineus descobriu quem era Edgar e de onde ele ti-
nha vindo. Samuel conseguiu ao menos contar uma men-
tira convincente, sobre algo que estava determinado a
manter em segredo mesmo se lorde Phineus quebrasse seu
brao em dois.
No sei coisa alguma sobre a pgina desapareci-
da. No vi que tinha sumido. Estou dizendo que no sei!
O esforo herico de Samuel escondeu o paradeiro
das ltimas palavras do livro, e ele s podia esperar que
Edgar de alguma maneira conseguisse ler o contedo da
pgina antes que fosse tarde demais.
Lorde Phineus puxou Samuel pelo brao e o botou
de p, depois pensou melhor e deu uma rasteira nas per-
nas magrelas do garoto, jogando-o ao cho.
Deu dois passos na direo da cabea de Mead, a
esttua de pedra branca no pedestal, e tocou a face ro-
chosa. Colocou seu polegar sobre o olho de pedra e se
perdeu em seus prprios pensamentos. Sua mente se a-
calmava enquanto tocava a cabea de Mead e se questio-
nava sobre ela. O tempo passou em silncio e ento lorde
Phineus deu a sir Philip uma ordem.
Prepare os homens e os cavalos. As Terras Altas
tm sofrido tremores por semanas e agora sabemos o
porqu. No haver muito tempo para nos prepararmos e
em breve possvel que utilizemos nosso pequeno exr-
cito.
Lorde Phineus pegou o livro mais uma vez.
As pessoas l de baixo devem ser mantidas fora
das Terras Altas.
O dente torto de sir Philip emergiu lentamente e
um sorriso ameaador dominou seu rosto. A oportunida-
de de provar seu valor tinha finalmente surgido. No per-
deu tempo em sair do quarto e logo o som de suas botas
que ecoava pela escadaria de pedra j havia se dissipado.
Lorde Phineus fixou os olhos penetrantes em Samuel.
Ele tem mais do que est contando em sua ca-
becinha, mas agora no h pressa para descobrir. Lorde
Phineus voltou o olhar para sir Emerik. Tranque-o sem
comida ou gua e volte logo em seguida. Tenho uma mis-
so importante para voc.
Sir Emerik ficava furioso quando lorde Phineus de-
legava tanta responsabilidade a sir Philip, mas agora estava
radiante. Fora ele que encontrara o livro e agora lorde
Phineus certamente iria recompens-lo com um grande
cargo em proteger as Terras Altas, algo digno de sua po-
sio. Ordenou ao garoto que se levantasse, pegou-o pelo
brao e o puxou porta afora.
CAPTULO

13
FIGOS NEGROS E BOLHAS

Edgar levou metade do tempo que levara da primeira vez


para descer Terra Mdia. Ficou orgulhoso de si mesmo
ao ver a noite virar dia enquanto chegava ao solo. Ao o-
lhar para cima, entendeu por que sua descida tinha sido
to fcil e sua satisfao se transformou em surpresa. A
distncia at o topo era a metade daquela de quando tinha
subido.
Havia um rudo constante e empedrado vazando
das entranhas do mundo e isto deixou Edgar alarmado.
Viu o despenhadeiro desaparecendo lenta mas constante-
mente para dentro da terra. Se isto continuasse, no de-
moraria muito para que as Terras Altas deixassem de exis-
tir chegariam ao mesmo nvel da Terra Mdia em
questo de dias.
Edgar rastejou pela vastido em frente ao pomar
at ficar a poucos metros das primeiras rvores. As pesso-
as j deviam estar trabalhando e ele precisava se esconder
rapidamente. Escolheu a primeira rvore grande que en-
controu e escalou at seus galhos grossos, cercados por
folhas e minsculas bolas verdes que logo se tornariam
figos. Tirou a pgina do bolso da frente e olhou para ela
mais uma vez, desejando ser capaz de ler as palavras. Ao
relembrar as linhas confusas, as volutas e os pontos na
pgina, sentiu-se seguro, escondido nos galhos da rvore
mas estava errado ao supor que ningum o vira entrar
no pomar.
Ouviu o estalar de uma funda e depois o som de
um figo negro acertando o tronco da rvore onde se es-
condia.
Voc voltou terrivelmente cedo. A voz de
Isabel surgiu por entre as rvores.
E voc fez outra funda.
Ela chegou embaixo da rvore e examinou atenta-
mente por entre os galhos. Edgar saltou da rvore e ob-
servou preocupadamente o centro do pomar.
Todos esto trabalhando nas rvores do terceiro
ano hoje. So as que ficam mais afastadas dos despenha-
deiros e o Sr. Ratikan est tentando mant-los concentra-
dos no trabalho. No houve outra coisa que no rumores
desde que voc partiu.
Rumores sobre o qu? perguntou Edgar.
Isabel lanou os olhos na direo do setor de ter-
ceiro ano do pomar antes de responder pergunta.
Quando voltou o olhar para Edgar, falou rapidamente.
Todos na aldeia sabem que as Terras Altas esto
afundando. S falam sobre isto. E outra pessoa ficou do-
ente no pomar.
Edgar no conseguia acreditar no que ouvia. O que
estava acontecendo com o pomar, o nico lugar a que
chamava de lar?
Estou preocupada, Edgar disse ela. Todos
esto se perguntando se as Terras Altas vo ou no con-
tinuar caindo e se haver gua suficiente. O nvel do re-
servatrio embaixo da cachoeira est metade do que esta-
va ontem. O Sr. Ratikan diz que as Terras Altas vo parar
de afundar, que todos no pomar devem continuar a co-
lheita ou eles iro racionar ainda mais o fornecimento de
gua. Mas ele est encontrando dificuldade em manter
todos trabalhando. Eles querem falar sobre o que est a-
contecendo. Querem saber se a gua continuar a vir. Se
as Terras Altas descerem ainda mais, acho que todos po-
dem deixar de trabalhar. As pessoas esto assustadas. No
sabem o que fazer.
Edgar pensou sobre tudo o que ela disse. Avistou o
figo negro que Isabel tinha arremessado a alguns metros
de distncia e o pegou.
Ento todos esto no setor das rvores do ter-
ceiro ano agora?
Isabel acenou com a cabea enquanto Edgar lhe
entregava o figo.
At o Sr. Ratikan?
Especialmente o Sr. Ratikan. Ele est fazendo tudo
o que pode para mant-los ocupados e distantes dos des-
penhadeiros.
Acha que conseguiramos entrar na casa dele
sem sermos vistos?
Enquanto Edgar caminhava para o centro do po-
mar, Isabel se perguntava qual o interesse que algum po-
deria ter na casa do Sr. Ratikan.
Edgar sussurrou enquanto os dois ziguezagueavam
por entre as rvores.
Tenho um amigo nas Terras Altas. Um garoto
da minha idade chamado Samuel. Ele ouviu algo que me
deixou ainda mais desconfiado quanto ao Sr. Ratikan. Se
existe alguma coisa a ser descoberta, na casa dele que a
encontraremos.
Isabel quis saber tudo sobre Samuel e as Terras Al-
tas. Foi difcil para Edgar descrever algo to diferente da
Terra Mdia, mas fez seu melhor para compartilhar o que
tinha visto com ela. Isabel achou que tudo soava como se
fosse verde e dourado, repleto de gua e de animais ex-
ticos. Sua imaginao estava a mil quando se aproximaram
da clareira entre as rvores onde ficava a casa do Sr. Rati-
kan. Os dois ficaram instantaneamente mais srios.
No havia ningum perto do local, nem mesmo
sons de pessoas a distncia. Edgar foi na frente, seguido
por Isabel, mas quando alcanaram os trs degraus da va-
randa, ambos se sentiram paralisados. Aquele sempre fora
um lugar proibido.
A porta vai estar trancada disse Isabel, rom-
pendo o silncio entre eles. Vamos dar a volta por trs
e ver se conseguimos outro jeito de entrar.
Andaram nas pontas dos ps at a parte de trs da
casa. No canto superior do telhado triangular havia uma
nica janela coberta por venezianas de madeira.
Esta nossa melhor chance disse Edgar.
Vou escalar e tentar abri-la. Volte porta da frente e se
certifique de que est mesmo trancada.
Ele comeou a subir sem esperar pela resposta de
Isabel. Edgar no queria ir at a varanda e esperou que
Isabel tivesse coragem para fazer isto por ele. Ela acenou
com a cabea hesitantemente e se apressou em direo ao
outro lado da casa.
Quando Edgar alcanou as venezianas, viu que es-
tavam trancadas pelo lado de dentro. Balanou-as para a
frente e para trs e chegou a tentar socar uma mas
elas no se abriram. Ento ouviu o rudo de algo girando,
vindo l de baixo.
Posso dar um jeito nisto Isabel tinha encon-
trado a porta da frente trancada e voltou para os fundos.
Estava girando uma funda bem longa em crculos por so-
bre a cabea e comeava a ganhar impulso.
V um pouco mais para o lado disse ela.
Edgar se abaixou no pequeno espao ao lado de
uma veneziana e esperou at ouvir o estalo da funda e,
para sua grande surpresa, sentiu o figo acertar seu ombro.
Doa mais que qualquer coisa que j tivesse sentido, como
se algum tivesse pegado um graveto afiado e o tivesse
apertado contra sua pele at que ele surgisse do outro lado
de seu peito. Edgar tentou ao mximo segurar o urro de
dor que subia pela garganta, mas no conseguiu cont-lo.
Isabel pediu desculpa 11 vezes antes que Edgar
conseguisse fazer com que qualquer palavra coerente sas-
se de sua boca. Sacudiu o brao para a frente e para trs,
segurando-o com a mo, e ento a dor aguda em seu bra-
o comeou a formigar.
Esta nossa nica chance, Isabel disse Edgar
por fim, com a voz rachada enquanto tentava no gritar
de dor. Voc tem que tentar outra vez. Algum certa-
mente me ouviu berrar e vir em nossa procura.
No consigo control-la. Eu a fiz muito com-
prida.
Confio em voc respondeu Edgar. Ape-
nas tente outra vez. Se conseguir acertar a veneziana,
posso entrar logo em seguida.
Isabel apalpou o bolso em busca de um figo negro
e o colocou na funda. Suas mos tremiam. Ou vou jog-lo
para longe da casa ou vou acert-lo na cabea e mat-lo. No posso
fazer isto.
Rpido, Isabel. Algum vir at aqui!
Girou o figo vrias vezes e sem nunca tirar os olhos
da veneziana, a uma certa distncia de onde se encontrava
Edgar. Quando o soltou com um estalo, fechou os olhos e
ouviu um barulho alto. Ou tinha acertado a cabea de
Edgar e possivelmente o matado ou conseguira atingir a
veneziana. Ao olhar, havia um buraco na veneziana que
no existia anteriormente e Edgar estava passando a mo
por ele.
Consegui! Consegui, Isabel!
As venezianas se abriram e Edgar saltou para den-
tro, fechando-as atrs de si. Estava agarrado a um peitoril
alto prximo ao teto num canto escuro da casa. Um feixe
grosso de luz vazava atravs do buraco na veneziana en-
quanto ele observava o quarto abaixo de si. Uma cadeira
encostada numa parede, uma cama, uma tina redonda
cheia de... o que era aquilo? gua. O suficiente para tomar
banho ali dentro se desejasse. Xcaras e colheres estavam
empilhadas num canto e uma grande cesta com tampa
num outro. O quarto cheirava a roupas suadas, um cheiro
quente e azedo. Uma escada se apoiava contra uma parede
distante e Edgar imaginou que fosse esta a maneira como
o Sr. Ratikan abria as venezianas.
Isabel! Por que no est trabalhando com os
outros?
Era o som de uma voz vinda l de fora. Exatamen-
te como temiam, o Sr. Ratikan tinha ouvido o urro de dor
de Edgar.
V para o pomar e no perca o seu tempo apa-
recendo na fila do jantar hoje noite! Talvez isto a cure de
seu hbito de bisbilhotar por a.
Edgar ouviu Isabel escapar e teve certeza de que ela
havia se exposto apenas para desviar a ateno do Sr. Ra-
tikan da casa. Mas agora o Sr. Ratikan subia em direo
varanda: um degrau, depois a batida de sua bengala contra
a madeira, depois outro degrau. Estava bem diante da
porta.
Edgar ouviu a grande chave girando e observou o
trinco virando, imaginando o quanto seria terrvel ficar
trancado num lugar pequeno com o Sr. Ratikan e uma
bengala balanando sua frente.
Enquanto a porta se abria, Edgar se deu conta de
que o feixe de luz ainda atravessava o buraco que Isabel
fizera na veneziana e esticou uma das mos para cobrir a
abertura.
O Sr. Ratikan deixou a porta aberta e a luz inundou
o local. Caminhou decididamente em direo cesta num
dos cantos e a abriu, tateando seu interior e tocando em
algo que Edgar no conseguia ver. Fechou a cesta nova-
mente.
Ao se virar para a porta, o p do Sr. Ratikan escor-
regou e ele quase caiu antes de recuperar o equilbrio com
a bengala. Fechando a expresso em seu rosto, se abaixou
e pegou algo do cho. Era o figo negro que tinha aberto o
buraco na veneziana.
Algum esteve aqui disse ele em voz baixa.
Isabel. Pulou em direo porta com o figo negro nas
mos e a bateu com fora, trancando-a bem antes de cor-
rer degraus abaixo, gritando o nome de Isabel por todo o
pomar.
Edgar desceu no mesmo instante at o cho e cor-
reu em direo porta, mas parou quando j estava pres-
tes a sair. Olhou para trs na direo da cesta no canto da
sala. O que o Sr. Ratikan est escondendo ali?
Dentro da cesta, Edgar encontrou uma sacola feita
de couro de carneiro fechada na parte superior por um
cadaro amarrado. Parecia um saco pesado cheio de terra,
mas por que o Sr. Ratikan esconderia uma coisa dessas?
Talvez houvesse figos escondidos ali dentro, uma provi-
so oculta que ele comia quando no havia ningum por
perto.
Desatando o cadaro, Edgar descobriu que estava
cheio de terra, exatamente como tinha imaginado. Colo-
cou a mo l dentro, esfregando um pouco do contedo
entre os dedos. Tinha de haver algo especial naquilo ou
algo escondido ali que Edgar no conseguia enxergar.
A sacola de couro de carneiro era um artigo comum
utilizado em todo o pomar para carregar figos durante a
colheita. Edgar examinou a sala em busca de um saco va-
zio. Estava no lar do homem que comandava o pomar e
portanto deveria haver sacos de figo armazenados em al-
gum lugar. Estava prestes a desistir quando olhou embai-
xo de uma mesa e encontrou uma caixa com uma dzia
ou mais de sacos de figo, abarrotados ali dentro. Pegou
uma das sacolas, destrancou a porta e correu sabendo
muito bem que o Sr. Ratikan poderia retornar a qualquer
momento.
Edgar encheu a sacola com lama do pomar o mais
rpido que pde e a devolveu cesta na casa do Sr. Rati-
kan. Depois de colocar a sacola original na varanda e de
ter trancado a porta de dentro, Edgar escalou at as vene-
zianas e saiu, fechando-as atrs de si.
Enquanto descia pelo exterior da casa, comeou a
sentir uma coceira nos dedos da mo e a esfregou na cala
para aliviar a sensao. Mas ela voltou com tudo enquanto
o garoto corria para a frente da casa, pegava a sacola pe-
sada e partia para o pomar.
Ao chegar rvore onde tinha se escondido pela
manh, sua mo estava ardendo e coberta de bolhas. Era a
mo que ele tinha enfiado na sacola.

Isabel no sabia ao certo como reagir quando ouviu


o Sr. Ratikan berrando seu nome medida que se aproxi-
mava da fila de rvores do terceiro ano onde ela estava.
Tentou se fazer de ocupada perto da me e do pai, que
ficavam tanto tempo olhando de maneira preocupada por
sobre os ombros na direo das Terras Altas quanto pas-
savam amarrando figos em feixes.
Ao ver Isabel, o Sr. Ratikan marchou diretamente
at sua me e empurrou o figo negro em sua direo com
uma centelha acusadora nos olhos.
Sua filha invadiu minha casa!
O pai de Isabel, Charles, aproximou-se com outros
trabalhadores do pomar. Uma multido se formou.
Voltem ao trabalho. Isto no diz respeito a vo-
cs! gritou o Sr. Ratikan, mas ningum se mexeu. Isabel
tirou a funda do bolso e a segurou.
Eu estava apenas me divertindo com meu brin-
quedo quando lancei um figo por uma das suas venezia-
nas. No tive a inteno.
D-me esta coisa ridcula! vociferou o Sr. Ra-
tikan, esticando a mo e arrancando a funda de Isabel.
Deixe a garota em paz disse o pai de Isabel.
Ela estava s brincando.
O Sr. Ratikan levantou a bengala de forma amea-
adora na direo do pai de Isabel e a multido avanou.
Ele deu um passo para trs, por um momento inseguro
quanto sua autoridade no pomar. Mas a sensao logo
passou e o grupo diante dele pde ver a expresso amea-
adora em seu rosto.
Vocs vo se rebelar contra mim, isso? dis-
se o Sr. Ratikan. Tivemos sorte de ter as Terras Altas
to distantes, mas agora elas esto se aproximando. Se
descobrirem que vocs no esto progredindo no pomar,
as punies sero mais duras e viro de forma mais rpida
do que vocs jamais viram.
O que nos impedir de entrar l se elas chega-
rem aqui embaixo? perguntou o pai de Isabel, encora-
jado pelos homens a seu lado. Voc vai nos impedir?
O Sr. Ratikan olhou feio para o pai de Isabel e res-
pondeu sem demonstrar o menor medo em sua voz.
Existem diversas formas de mant-los do lado
de fora, formas violentas que vocs no devem testar.
Isto pareceu enfraquecer a postura hostil do grupo
e eles murmuraram entre si.
Voltem para o trabalho!
O Sr. Ratikan fixou o olhar em Isabel.
E voc! Levantou a bengala no ar diante dela.
Nunca mais apronte outra destas se pretende continuar
se alimentando na minha casa.
A multido se dispersou. Quando o Sr. Ratikan j
tinha se afastado o bastante para dentro do pomar, o pai
de Isabel se ajoelhou a seu lado e sussurrou:
Pode me mostrar como fazer uma destas fun-
das?
Posso.
E ela capaz de arremessar um figo negro bem
longe e bem rpido?
.
O pai de Isabel se levantou e contemplou os im-
ponentes despenhadeiros.
Ento voc ter que me ensinar a us-la, est
bem? Ela olhou preocupada para o pai. Eram um povo
corts e
Isabel tinha suas dvidas quanto a esta inclinao
sbita para pensamentos violentos. No tinha certeza de
que compreendia as intenes do pai.
O que vai acontecer se as Terras Altas afunda-
rem at aqui embaixo?
O pai de Isabel hesitou. Era um homem trabalha-
dor que no estava habituado a este tipo de conversa fa-
miliar.
Se eles vierem com crueldade, terei de ajudar a
proteger as famlias. Tenho de proteger voc, Isabel.
Olhou para ela com fora e determinao, como se
fosse um escudo que a protegeria.
Posso ensin-lo a usar uma funda se o senhor
acha que isto ir ajudar disse ela.
Seu pai acenou com a cabea e ambos voltaram ao
trabalho imaginando o que estava por vir.
CAPTULO

14
FOLHAS SECAS E POEIRA
LARANJA

Apesar do discurso acalorado, o Sr. Ratikan sabia que a


maioria das crianas do pomar era de pouca serventia no
trabalho com as rvores do terceiro ano. Eram muito bai-
xas para amarrar os figos e muito fracas para transportar
as rvores que haviam sido derrubadas. Ele no tinha pa-
cincia para bancar a bab e logo Isabel escapulia mais
uma vez para procurar Edgar.
Ao chegar rvore onde o havia encontrado pela
manh, no se deparou com o mesmo Edgar de antes. Ele
deixou-se cair dos galhos e se sentou na base do tronco,
segurando a sacola que havia pegado na casa do Sr. Rati-
kan. Um de seus olhos estava fechado de to inchado e
sua mo estava coberta de bolhas.
Encontrei o que o Sr. Ratikan estava esconden-
do disse Edgar, tentando ao mximo fazer uma cara
boa.
Isabel j tinha visto feridas como as da mo de Ed-
gar.
No pode ser! gritou, incrdula. Estes foram
os sintomas sofridos por quem entrou em contato com as
folhas de uma rvore que tinha sido deixada por muito
tempo no pomar.
Imaginei que esta sacola estivesse cheia de fo-
lhas secas e esmigalhadas, mas junto com isso est mistu-
rado um monte de poeira laranja...
Isabel interrompeu:
A poeira que sai das rvores velhas e invade o
ar.
Exatamente Edgar concordou. E eu fiz a
besteira de esfreg-la no olho.
Edgar estava certo de que, se pusesse a cabea den-
tro do saco, seus pulmes iriam se estreitar e ele passaria
dias e dias tossindo violentamente.
Agora acho que sei do que se tratam os experi-
mentos do Sr. Ratikan continuou. O que acontece-
ria se eu colocasse um pouco do que est na sacola numa
xcara dgua e bebesse? Voc acha que meus rgos fica-
riam parecidos com a minha mo e meu olho? Imagino
que iria vomitar um bocado... ou pior.
As duas pessoas doentes no pomar!
Edgar fez que sim com a cabea. Isabel saltou para
debaixo da rvore junto a Edgar e os dois olharam fixa-
mente para a sacola. O pensamento de um ato to desu-
mano era difcil de ser compreendido por Edgar e Isabel,
e ainda assim era igualmente difcil dar as costas para os
fatos.
um bocado de veneno. O que voc acha que
iam fazer com isto? perguntou Isabel.
Edgar titubeou, incerto quanto a dizer o que pen-
sava por receio de assustar Isabel.
No sei, mas acho que temos informaes que
precisam ser compartilhadas. As pessoas precisam saber
que esta sacola de poeira e folhas existe. E quem a fez.
Edgar coou a mo, que ardeu ainda mais. Tinha
tocado apenas numa porozinha mnima da poeira da
sacola e torcia para que os ferimentos no piorassem.
Est parecendo que acertei seu rosto com um
figo negro disse Isabel.
Edgar abaixou a camisa e exibiu o ombro roxo e
inchado cuja aparncia era quase to repugnante quanto a
de seu rosto. Isabel suspirou.
A dor no ombro me ajuda a esquecer a ardncia
na mo. Voc me fez um favor.
Os dois gargalharam debaixo da rvore, mas mes-
mo assim Isabel se sentia pssima.
Parece bem pior do que realmente disse e-
le. apenas uma coceirinha e uma irritaozinha, nada
que eu no possa aguentar.
Isabel explicou o que acontecera no pomar. Eles
concordaram que Edgar deveria levar a sacola para a ta-
verna na Aldeia dos Coelhos. Ele tinha amigos l que pre-
cisavam saber da verdade. Talvez at o ajudassem a en-
contrar algum que pudesse ler a pgina em seu bolso. I-
sabel permaneceria no pomar, ajudando os outros aldees
a fazerem fundas e ensinando-os a utiliz-las. Tambm
contaria a eles o que Edgar tinha encontrado.
O som tormentoso das Terras Altas descendo ru-
mo sua terra natal tomou conta de Isabel e Edgar ao
partirem em diferentes direes, ambos imaginando se
voltariam a ver um ao outro.


Poucas horas antes de Edgar escapar do pomar, um
grupo de homens estava nas Terras Altas diante de um
grande cesto pendurado nos despenhadeiros. O cesto fi-
cava estendido sobre a beira, apoiado num tronco amplo
de uma rvore tombada, e descia atravs de grossas cordas
de couro tranado. Era grande o bastante para iar uma
grande quantidade de sacos de figo, ou de coelhos ou de
carne de carneiro l para o alto at as Terras Altas. O ces-
to era largo e curvado em forma de V no fundo, o que
tornava um desafio manter-se em p sobre ele. Era parti-
cularmente difcil para sir Emerik, que no costumava se
equilibrar dentro de um com muita frequncia. Ele estava
sentado no cesto, de modo que no conseguia ver por so-
bre a beira.
Levante-se, idiota!
Lorde Phineus no suportava covardia, especial-
mente vinda de algum que estava to perto dele. Sir E-
merik se esforou para ficar de p. O cesto foi iado do
cho por uma corda e uma roldana, oscilando como um
pndulo e assentando-se no cu aberto. Os dois homens
que manobravam o cesto se divertiram quando o rosto de
sir Emerik ficou branco como giz depois que olhou por
sobre a beira.
Quando chegar cidade com todos os coelhos,
quero que analise como as pessoas esto reagindo disse
lorde Phineus. Descubra se esto assustadas, confusas
e, mais importante, organizadas. E pergunte sobre o garoto.
Quando tiver cumprido esta tarefa, venha me encontrar
no pomar, na casa do Sr. Ratikan. Estarei l pouco antes
do anoitecer numa misso prpria.
Lorde Phineus se manteve perigosamente prximo
beira do penhasco e olhou para baixo mais uma vez.
Estava espantado pela distncia que as Terras Altas ti-
nham descido sem que tomasse conhecimento. J haviam
passado dois dias desde que os cestos foram utilizados
pela ltima vez, um intervalo comum no transporte de
suprimentos dada a poca do ano. No havendo coisa al-
guma para transportar, nem mesmo os homens que bai-
xavam os cestos costumavam se aproximar da beira. Era
um lugar perigoso, evitado por todos, e ningum ia at l a
no ser que fosse necessrio.
Lorde Phineus voltou seu olhar para sir Emerik e
percebeu que ele estava novamente sentado no cesto.
Desam-no com o dobro da velocidade! gri-
tou para os dois homens segurando a roda. Passaram a
soltar mais a corda e o cesto comeou sua rpida descida
at a base.
Sir Emerik teve uma viagem tranquila at o cesto
chegar Terra Mdia, onde este tombou de lado e fez
com que o passageiro rolasse pelo cho como um saco
cheio de coelhos. Esfregando o corpo com as mos, olhou
na direo do pomar vazio. Onde esto todos? Aquele Sr. Ra-
tikan deve t-los amarrado s rvores.

Horas depois, sir Emerik se aproximou, de mau


humor, da Aldeia dos Coelhos. Gostaria de estar cuidando
da preparao dos cavalos e dos homens treinados, como
sir Philip.
Sir Emerik sentia-se como se estivesse numa mis-
so tola, perdendo seu tempo enquanto sir Philip o insul-
tava com suas buscas gloriosas por cavalos e armas. Can-
sado e faminto, mal podia acreditar que deveria retornar
ao pomar naquele mesmo dia. Aquilo era um ultraje e ele
pretendia dizer isto a lorde Phineus quando se encontras-
sem de novo.
Com uma noite passada em claro e uma manh de
ignbil caminhada s suas costas, os pensamentos de sir
Emerik se concentravam na comida e no repouso que
poderia encontrar na aldeia. Estivera antes na taverna e
comera os coelhos cozidos, o que o fez ser tomado por
um desejo de encher o estmago. No podem esperar muito de
mim sem ao menos ter algo para comer. E alm disso, a taverna ser
um bom lugar para comear a arrancar informaes sobre este garoto
Edgar. Como um livro to importante contendo os segredos de A-
therton poderia ter sido escrito para uma reles criana da Terra M-
dia?
Foi com estes pensamentos que sir Emerik chegou
taverna na Aldeia dos Coelhos com um grande apetite e
um olhar abatido em busca de comida, repouso e, se as
coisas dessem certo para seu lado, algumas informaes
teis.
CAPTULO

15
O INTERROGATRIO DE
SIR EMERIK

Edgar ficou com gua na boca ao abrir a porta da taverna


e sentir o aroma familiar de coelhos assando. L fora o
mundo estava mudando, mas, no conforto da taverna,
tudo continuava igual. Maude limpava uma mesa e Briney
tomava conta do fogo e assava um apetitoso coelho num
espeto. O animal crepitava enquanto Briney olhava para
cima para ver quem tinha entrado.
O que aconteceu com voc? perguntou ele
com um tom preocupado, deixando o trabalho de lado e
acenando para que Maude se juntasse a eles. Estavam a-
gindo de forma extremamente comedida ao se aproxima-
rem de Edgar, e Maude apontou para a parede dos fundos
da taverna. Havia outro homem, quieto e sozinho, senta-
do num canto escuro do salo. Seu capuz estava puxado e
a cabea estava sobre a mesa.
Maude pegou Edgar pelo brao, olhou em seus o-
lhos como faria um mdico e o empurrou at o quarto
dos fundos. Estava mais escuro do que o salo principal
da taverna, onde um brilho laranja saa das chamas que
queimavam em tigelas de combustvel gorduroso coloca-
das sobre cada mesa. Maude se ajoelhou diante de Edgar e
ento Briney entrou, trazendo uma perna do coelho que
estava assando.
Aqui, coma isto disse Briney, olhando fixa-
mente para o olho inchado de Edgar. Voc est horr-
vel.
O olho de Edgar estava to inchado que estava
quase se fechando e ele tinha dificuldades para enxergar
naquele quarto escuro. Maude ofereceu-lhe um pouqui-
nho de gua e Edgar os agradeceu enquanto devorava a
pequena refeio.
O Sr. Ratikan bateu em voc? perguntou
Maude, com a voz se elevando de raiva. Irei at o po-
mar para arrancar a cabea dele com minha vassoura!
No o que vocs pensam respondeu Edgar.
Fez um sinal com a cabea na direo do homem que es-
tava no salo da frente.
Quem aquele homem ali? Maude suspirou e
sussurrou de volta.
um sujeito muito estranho. Chegou aqui pa-
recendo exausto e faminto, colocou um dos maiores figos
que j vi sobre a mesa e pediu uma xcara dgua e dois
coelhos inteiros.
Ele veio das Terras Altas, voc sabe conti-
nuou ela. Ouvi dizer que assim que as pessoas im-
portantes de l se vestem, com estes mantos e capuzes.
O que vocs acham que ele est fazendo aqui?
perguntou Edgar, tentando no deixar seu medo
transparecer. Suspeitava que viriam no seu encalo, mas
no imaginou que o encontrariam to rpido.
Bem, no sei ao certo. Ele devorou os coelhos e
logo caiu no sono. Devia estar terrivelmente cansado, a-
quele ali. Nem se mexeu.
Edgar comeu o que ainda restava da perna do coe-
lho e colocou o osso sobre a mesa.
O que voc tem a? perguntou Briney, apon-
tando para a sacola que Edgar trouxera do pomar. Os dois
adultos ento perceberam as feridas inchadas na mo de
Edgar.
No que voc se meteu, Edgar? perguntou
Maude, com a preocupao se elevando em sua voz.
Edgar no sabia ao certo como comear. Havia
muito a dizer, mas no esperava que um homem adorme-
cido das Terras Altas estivesse sentado na taverna, po-
dendo acordar a qualquer momento.
As Terras Altas esto afundando disse Edgar.
Vocs sabem disso, no sabem?
O clima mudou completamente no pequeno quar-
to. Briney espiou o salo da frente e viu que o homem a-
inda dormia.
Sabemos, Edgar. Todos na aldeia sabem. Tem
se falado muito sobre o que ir acontecer se elas alcana-
rem o cho. As pessoas esto falando sobre entrar l. So-
bre forar a entrada. Falam principalmente sobre a gua,
sobre como as Terras Altas no podero nos manter afas-
tados dela por muito mais tempo.
Edgar esfregou a mo cheia de inflamaes na per-
na da cala e ento rapidamente contou a eles sobre o que
havia dentro da sacola, de onde vinha e o que imaginava
que as Terras Altas planejavam fazer com aquilo.
Preferia que tivesse deixado isto l fora disse
Maude quando ele terminou, se afastando da sacola e e-
xaminando a mo infectada de Edgar. Eles planejam
nos fazer mal, isto certo.
O que devemos fazer com isto? perguntou
Edgar.
Deixe a sacola comigo disse Briney. Com
as Terras Altas afundando, temos pessoas viajando entre o
pomar, a Aldeia das Ovelhas e aqui. Todos esto decidin-
do o que fazer e, quando. Vamos descobrir o que deve ser
feito com isto.
Edgar ficou surpreso ao saber que as aldeias da
Terra Mdia estavam mantendo contato. Estariam elas se
organizando, se preparando para... o que dizia o livro de
coisas secretas? Uma guerra?
Edgar se levantou e deu uma olhada no homem
que dormia.
Vocs poderiam ir l para fora e me deixar aqui
sozinho com ele? perguntou Edgar. Era um pedido
esquisito.
Acho que sim, por qu? perguntou Maude,
confusa.
H algumas perguntas que eu gostaria de fazer e
s ele pode me responder, mas no quero que pense que
vocs esto envolvidos com isso de alguma maneira. No
quero colocar vocs ou seus planos em perigo.
Edgar percebeu que ambos ficaram intrigados com
o que ele queria fazer.
Algum pode chegar taverna a qualquer mo-
mento e minha chance estar perdida disse Edgar.
Por favor confiem em mim, est bem? S vai levar um
minuto at que eu consiga o que preciso, mas vocs no
podem se envolver. Ele ir saber que esto contra ele. Eles
iro saber.
Edgar fez um sinal com a cabea para o alto, em
direo s Terras Altas.
Tocados pela determinao no rosto de Edgar,
Briney e Maude atenderam ao seu pedido. Saram em di-
reo ao salo da frente para fechar a porta da taverna,
mas Edgar os interrompeu.
Ser que vocs podiam me ajudar a amarr-lo?
disse Edgar. No posso deixar que pule sobre a
mesa ou tente escapar.
O menino esfregou o olho e os dois adultos fica-
ram cara a cara. No disseram nada, mas em vez disso pa-
receram ler os pensamentos um do outro e souberam, sem
precisar perguntar, o que cada um tinha decidido.
Vamos precisar de um pedao grande de corda
disse Briney.
Eu sei bem onde encontrar continuou Mau-
de, se encaminhando para os fundos do quarto escuro.
Edgar tinha conquistado uma pequena vitria, mas
saber se o homem leria a pgina escondida em seu bolso
era uma outra questo.

Quando sir Emerik acordou, no abriu os olhos


imediatamente. Primeiro se endireitou na cadeira e tentou
esticar os braos por sobre a cabea, algo que sempre fazia
ao se levantar da cama em seu quarto na Casa do Poder.
Ainda estava sonolento e teve a sensao de estar preso
num sonho no qual no podia se mover. Estava to can-
sado que achou melhor voltar a dormir mais um pouco.
Mais uma hora no far tanta diferena. Depois percorrerei a aldeia
e farei uma longa caminhada at o pomar. Uma caminhada extre-
mamente longa.
Estava prestes a retornar ao seu mundo de sonhos
quando sentiu algo quente prximo ao rosto, o que o
forou a abrir os olhos.
O local estava escuro e demorou um momento at
que sir Emerik conseguisse ver algo alm do objeto laranja
brilhando perto de sua bochecha. Piscou com fora e de-
sejou poder tirar a remela dos olhos, mas ainda estava
imvel. Enquanto retomava a conscincia, conseguiu i-
dentificar o vulto de um garoto sentado numa cadeira do
outro lado da mesa.
No se mexa disse Edgar. Voc no vai
querer se queimar.
Edgar tinha uma tocha em chamas em sua mo,
com o fogo danando bem ao lado da cabea de sir Eme-
rik. S havia eles dois na sala. Briney e Maude estavam l
fora para impedir que outros entrassem.
Sir Emerik estava completamente acordado agora e
percebeu que tinha sido amarrado a uma cadeira. A sujeira
em seus olhos tinha se movido para os cantos e ele podia
ver Edgar com clareza. Notou que o garoto tinha sido
golpeado no rosto e imaginou que o Sr. Ratikan tivesse lhe
batido com a bengala.
melhor saber o que est fazendo, garoto
disse sir Emerik em seu tom mais ameaador. Este
um jogo perigoso.
Edgar no se deixou intimidar. Colocou a pgina
sobre a mesa onde a chama da tocha iluminava as pala-
vras.
Leia isto para mim. Leia ou coloco fogo em seus
cabelos. Sir Emerik mal podia acreditar no que acontecia.
Estava furioso com a audcia do garoto diante dele e ao
mesmo tempo em estado de xtase por ter encontrado
Edgar e a pgina perdida. Se apenas tivesse me mantido acorda-
do, teria os dois em minhas mos. Deve haver uma maneira de fazer
com que as coisas fiquem sob meu controle.
Voc foi s Terras Altas, no foi?
Edgar apenas olhou para sir Emerik e aguardou.
De que outra maneira teria conseguido esta p-
gina de Samuel?
Fez uma pausa, deixando o garoto pensar sobre o
que dissera; depois retomou, impondo o mximo de seri-
edade que conseguia.
H consequncias durssimas para quem escala
os despenhadeiros, voc sabe disto. E h punies ainda
mais severas para aqueles que mantm pginas escritas sob
seu poder. Voc est bem encrencado, no est, Edgar?
Edgar oscilou um pouco para trs na cadeira diante
da meno de seu nome. Samuel devia ter lhes contado.
Ah, sim, sabemos tudo sobre o jovem Edgar.
Temos nossas fontes.
Sir Emerik se inclinou para a frente tanto quanto as
cordas lhe permitiram. Agora, acabe com este rapaz de vez,
pensou.
Se o pegarem, quebraro suas pernas. Iro se
certificar de que voc nunca mais sair fazendo escaladas
por a. No h onde se esconder, Edgar. Mesmo que con-
siga escapar desta taverna, acabaremos o encontrando e
voc vai pagar por isto.
Sir Emerik estava comeando a se sentir bastante
confiante apesar do fato de que ainda estava amarrado
e de que Edgar no tinha nem mesmo hesitado de inc-
modo diante de suas palavras.
Posso ajud-lo, Edgar. Vou ajud-lo. Apenas me
desamarre e poderei te tirar da encrenca em que est me-
tido.
Sir Emerik se recostou na cadeira com um olhar
presunoso no rosto, certo de que estava prestes a ser de-
samarrado.
Edgar aproximou a chama da tocha da cabea de sir
Emerik. E ento, com um simples giro do pulso, ateou
fogo no cabelo do homem. Sir Emerik no tinha nem
mesmo considerado a possibilidade de se preparar para o
ataque. O cabelo se tornou laranja de um lado, com uma
luz brilhante da qual saa uma erupo de fumaa preta.
Sir Emerik comeou a gritar.
Edgar jogou um saco de coelhos sobre a cabea de
Sir Emerik, acabando com o fogo to rpido quanto tinha
comeado. Quando tirou o saco da cabea de sir Emerik,
uma coluna de fumaa escapou e sir Emerik tossiu e ur-
rou. O cabelo queimado exalava um cheiro horrvel.
Voc ficou maluco! gritou sir Emerik. A
maior parte do cabelo no lado direito de sua cabea se fo-
ra. O que sobrou foi uma bola negra e melada que se a-
garrava ao couro cabeludo.
Leia a pgina ordenou Edgar. Rpido, a-
gora. O tempo curto e tenho de ir andando.
Voc um pequeno manaco, isto o que voc
. Um manaco em miniatura!
Edgar passou a tocha para a outra mo e a segurou
prximo ao lado oposto da cabea de sir Emerik.
Por favor, leia a pgina. No to difcil assim.
Sir Emerik olhou para baixo. Embora estivesse es-
crita em uma caligrafia pssima, era uma mensagem curta
e conseguiu ler as primeiras palavras sem muita dificulda-
de. Parte do que leu foi um grande choque. Mas quando
retomou a compostura, sir Emerik percebeu que podia
contar a Edgar uma parte do que lera, mas no tudo. Co-
mo ele saberia a diferena? Sir Emerik saboreou este mo-
mento de xtase ao olhar para Edgar.
No h nada de importante nesta pgina dis-
se sir Emerik. intil.
Edgar notou que o rosto de sir Emerik parecia tor-
to de certa maneira sem o cabelo num dos lados e teve de
impedir a si mesmo de colocar fogo no outro lado para
deix-lo mais simtrico. O pobre homem estava horrvel.
Isto algo que decidirei por mim mesmo. O que
diz a pgina?
Sir Emerik no gostou do fato de estar recebendo
ordens de uma criana. Com fogo ou sem fogo, no con-
seguia evitar olhar para o garoto com desdm. Este foi seu
erro, pois naquele mesmo momento Edgar ateou fogo no
outro lado de sua cabea.
Depois que o saco de coelhos foi arremessado e re-
tirado mais uma vez da cabea de sir Emerik, com a fu-
maa acre se dissipando pelo ar, sir Emerik estava nova-
mente simtrico, embora ainda houvesse um tufo de ca-
belo preso ao topo da cabea, que Edgar estava tentado
incendiar.
Edgar segurou a chama debaixo do nariz de sir
Emerik e perguntou mais uma vez se poderia, por favor,
ler a pgina. Irritado e com medo, sir Emerik finalmente
cedeu.
Est escrito que existe um segundo livro de coi-
sas secretas em Atherton.
Edgar no sabia ao certo como receber a notcia.
Era terrvel saber que, mesmo que tal livro existisse, no
seria capaz de l-lo. Estava sempre dependendo de outras
pessoas para conseguir as informaes de que precisava.
O que mais est escrito? Diz onde o livro est?
s isso exclamou sir Emerik soltando uma
risada sinistra, com o medo superado pela chance de ar-
ruinar as esperanas do garoto. A nica maneira de
encontr-lo ir l embaixo, at a Plancie. o que diz a
pgina, O que lhe parece, Edgar?
Sir Emerik estava contente consigo mesmo uma
vez que, pelo que sabia, s havia uma maneira de descer
Plancie: escalando. No conseguia pensar em uma ma-
neira melhor de se livrar do garoto do que envi-lo numa
busca que s poderia terminar em desastre. Esta criana
atrevida acreditaria nele e acabaria tentando, tornando
apenas ele sir Emerik conhecedor da verdade sobre
o que a pgina realmente dizia.
J lhe disse tudo o que queria saber, por mais
intil que seja. Agora me solte, seu monstrinho!
Edgar apenas se levantou da cadeira onde estava,
pegou a pgina e caminhou em direo porta.
No pode me deixar amarrado aqui assim, Ed-
gar. Tem de me soltar insistiu sir Emerik, ainda com
um tom condescendente. Edgar precisou de toda sua de-
terminao para no retornar mesa e queimar o que so-
brava do cabelo do homem. Em vez disso, deixou a tocha
cair sobre o fogo, pegou casualmente o que restava do co-
elho sem a perna e partiu sem olhar para seu prisioneiro
novamente,
Edgar pde ouvir sir Emerik gritando de indigna-
o quando chegou l fora, onde foi recebido por Maude
e Briney.
O que voc fez com aquele homem? Parece que
ele vai matar algum!
Ele est bem, apenas furioso,
Edgar decidiu no mencionar o cabelo queimado.
Em vez disso, levantou o coelho assado.
Sei que pedir demais, mas ser que poderia le-
var isto comigo?
Briney deu sua aprovao.
Claro que pode levar o coelho. Mas o que ele
disse? Onde voc est indo?
Vou descer at a Plancie.
Maude e Briney suspiraram ao mesmo tempo.
O que voc est dizendo? perguntou Maude.
Isso no possvel!
J escalei at l em cima disse Edgar, apon-
tando para as Terras Altas. Duas vezes.
Edgar encolheu os ombros.
Eu escalo bem. Escalo muito bem.
Bem, tenho mesmo que reconhecer disse
Briney. Passou os dedos pela barba grossa e contemplou
com grande assombro os despenhadeiros e o garoto dian-
te dele.
Vocs tm sido muito gentis disse Edgar,
com genuna gratido. Mas agora devo ir.
Edgar comeou a caminhar, mas Maude pediu que
esperasse mais um momento. Correu at os fundos da ta-
verna e, ao retornar, tinha nas mos um pequeno saco
feito de pele de coelho.
gua. Era tudo o que tnhamos para hoje, mas
pode lev-la.
Edgar agradeceu aos dois e partiu, abrindo caminho
rumo beira do mundo.
Briney e Maude abriram a porta da taverna com um
olhar de perplexidade ao verem a cabea chamuscada de
sir Emerik. Depois de solt-lo, ficaram surpresos ao ve-
rem sir Emerik sorrir, pois o que tinha lido no papel era
um segredo magnfico a respeito do qual vrias coisas -
teis poderiam ser feitas. Ele o reservaria para contar a lor-
de Phineus depois que se livrasse da confuso em que es-
tava.
CAPTULO

16
HORCIO DEIXA SEU POSTO

A manh deu lugar tarde nas Terras Altas e as notcias


sobre a estranha queda em direo Terra Mdia come-
aram a se espalhar. Aumentavam os rumores sobre ho-
mens armados l embaixo, preparando-se para saquear e
queimar todo aquele paraso montanhs. O medo flua a
passos largos pelas delicadas casas de pedra e ao longo de
crregos reluzentes, tornando mais sombrio o humor de
cada famlia que habitava as Terras Altas. Todos os ho-
mens que compunham a populao da cidade eram bom-
bardeados com perguntas desesperadas ao deixar suas ca-
sas pela manh sob ordens de sir Philip.
O que faremos se vierem atrs de nossas crian-
as? E se vierem com tochas para pr fogo nas casas?
Voc vai voltar?
Enquanto se reuniam num grande campo aberto,
com lanas de madeira afiadas e cavalos, os homens se
perguntavam se a catstrofe chamada guerra, sobre a qual
todos j tinham lido em livros, havia finalmente encon-
trado seu caminho at Atherton.
Enquanto sir Philip se ocupava em armar e dar ins-
trues a seus homens, Horcio sentou no topo da esca-
daria em seu posto de sempre, refletindo sobre o que vira
e ouvira na Casa do Poder na noite anterior. Tinha volta-
do ao trabalho aps uma manh de descanso e olhou pelo
corredor at o aposento principal, tentando imaginar por
que Samuel no tinha voltado. Era um bom garoto que
tinha perdido o pai. Por que motivo lorde Phineus e os
outros iriam querer atormentar a pobre criana trancan-
do-a num aposento?
Horcio?
Foi afastado de seus pensamentos pela me de Sa-
muel, que tinha subido silenciosamente as escadas atrs
dele. Esfregando com ansiedade a mancha vermelha de-
baixo do lbio, ela lhe entregou um pequeno pedao de
po.
Cheguei tarde na noite passada e Samuel no
estava no quarto. Perguntei a todos no ptio e na cozinha
e at a sir Emerik e a lorde Phineus. Ningum parece sa-
ber aonde ele foi.
Horcio sentia-se envergonhado por aceitar o po
em troca de informaes, mas ele estava com muita fome.
Com todo o alvoroo na Casa do Poder, no tivera sequer
tempo para comer. Aceitou o po e agradeceu me de
Samuel.
Voc parece ter passado a noite acordada
disse Horcio.
E passei. Estive por todo lugar nas Terras Altas
procura dele. E com a Terra Mdia ficando to perto e
os rumores sobre o que podem fazer... sua voz foi
morrendo e ela abaixou a cabea, esfregando a mancha
vermelha mais uma vez.
Voc viu meu menino, Horcio?
Horcio fez uma pausa. Lorde Phineus e seus dois
homens j tinham sado, deixando seus quartos e os apo-
sentos acima vazios e em silncio.
Tenho uma ideia de onde ele possa estar, mas
no sei ao certo disse ele. Direi a ele para ir para
casa se eu o encontrar.
Voc o viu durante seu turno ontem noite?
Horcio no quis se mostrar muito confiante sobre o pa-
radeiro do garoto.
A Casa do Poder est numa espcie de caos,
como voc deve ter notado. Mas vou dar uma olhada por
a quando tiver uma pequena folga das minhas obrigaes.
Existem alguns lugares para os quais ele pode ter escapa-
do.
Obrigada, Horcio! A me de Samuel tocou
desajeitadamente no ombro de Horcio e desceu alguns
degraus pela escada. J estou atrasada para a cozinha.
Se encontr-lo, mande-o para l, sim?
Horcio assentiu com a cabea e a afastou. Depois
de comer alguns pedaos do po, deu incio a sua busca.
Sabia que o garoto no estaria no aposento principal ou
em qualquer dos trs quartos privados no piso acima. Es-
taria escondido no topo da escadaria estreita e sinuosa, se
que estava prximo quela parte da Casa do Poder.
Quando chegou porta do aposento onde Samuel
estava trancado, deu uma batida e esperou. Achando ter
ouvido algum movimento do outro lado, destrancou e a-
briu a porta. Samuel estava agachado contra a parede dos
fundos, olhando para Horcio como um animal enjaulado.
Voc veio para me levar ao aposento principal?
perguntou Samuel, certo de que seria intimado para
mais um interrogatrio.
Estou aqui para lev-lo at sua me, que est
morta de preocupao atrs de voc disse Horcio.
No devia assust-la assim. Esconder-se aqui durante a
noite. Perdeu o juzo?
Horcio fingia no saber a verdade sobre a priso
de Samuel. Caso lorde Phineus perguntasse, seria melhor
agir como se tivesse encontrado Samuel e o tivesse liber-
tado, pensando que o garoto tivesse se trancado por aci-
dente enquanto brincava se aventurando por lugares onde
no deveria estar.
Estas portas fecham sozinhas continuou.
Lembre-se disso da prxima vez que estiver bisbilhotando
por a!
Samuel estava pronto para voar para fora do apo-
sento, mas lembrou que algum dos homens que o pren-
deram poderia estar por perto.
No h ningum, Samuel assegurou Horcio.
V encontrar sua me na cozinha.
Samuel sorriu de uma orelha outra, enfim livre, e
disparou pelas escadas.
E diga a sua me para me trazer outro pedao
de po gritou Horcio. Estou morrendo de fome!
Quando Samuel alcanou o ptio, imediatamente
percebeu que algo havia mudado nas Terras Altas durante
o curto perodo em que esteve aprisionado. Cestos de ali-
mentos eram carregados de um lado para o outro, homens
com ferramentas e armas corriam em todas as direes.
Parecia que todos estavam com pressa para chegar a al-
gum lugar. As muralhas ao redor da Casa do Poder esta-
vam sob a viglia de homens sombrios, uns tipos que
nunca tinha visto antes.
A me de Samuel ficou radiante quando o filho
chegou cozinha, choramingando enquanto os dois se
abraavam. Samuel aderiu histria de Horcio e disse
me que tinha se trancado num aposento por acidente.
Enquanto recontava sua narrativa, ela lhe trouxe uma pe-
quena baguete e uma xcara de gua.
Voc tem de parar de ficar bisbilhotando pela
Casa do Poder disse ela, se ajoelhando de modo a ver a
expresso no rosto de Samuel. Samuel, voc sabe o que
est acontecendo nas Terras Altas? ela perguntou.
O olhar vazio de Samuel indicava que no, ento
ela lhe disse apenas o que julgava necessrio.
As Terras Altas esto afundando. Nossa terra
est se deslocando rumo Terra Mdia, mas no sabemos
o que isto significa. Mas no se preocupe. Voc est se-
guro na Casa do Poder. Permanea aqui dentro e tudo vai
ficar bem.
Estava realmente acontecendo! Samuel no conseguia
deixar de pensar em Edgar, no pomar e em como preci-
sava encontrar seu amigo. Havia coisas que Edgar no
compreendia, coisas que no poderia saber sem ler a lti-
ma pgina do livro de segredos.
Agora disse a me de Samuel tenho muito
po para assar.
Como se para confirmar o que ela disse, um guarda
entrou na cozinha e levou o grande cesto de pes embora,
deixando um vazio em seu lugar. Ela esfregou o nariz com
as costas da mo e se levantou.
Fique em seu quarto at que eu diga para sair,
tudo bem? Samuel assentiu e seguiu o homem com a cesta
de pes da cozinha at o ptio.
Com licena, senhor falou, depois que j ti-
nha se afastado o suficiente da cozinha para que sua me
no o ouvisse.
O homem voltou o olhar para baixo na direo do
garoto com uma certa irritao.
O que voc quer?
Quanto as Terras Altas j afundaram?
O homem comeou a se afastar de Samuel nova-
mente, mas disse algo por sobre os ombros.
Mais do que voc possa imaginar. Raciocinando
com agilidade, Samuel voltou cozinha e implorou me
por mais dois pedaos de po e um pouco de gua, o que
ela hesitou em conceder. No conseguia entender a inse-
gurana de sua me, uma vez que nunca houvera falta de
comida ou bebida e Samuel sempre recebera tudo o que
queria. Embora os pedidos na cozinha estivessem maiores
e mais frequentes do que nunca, a me de Samuel acabou
cedendo, mandando-o embora com os itens que tinha pe-
dido.
De volta a seu quarto, Samuel transferiu a gua da
xcara para um recipiente de couro, fechando-o com um
barbante. Colocou o recipiente e as duas baguetes dentro
de um saco retirado de baixo de sua mesa. Amarrando o
pacote na cintura, se encaminhou ao porto principal.
Um alvoroo cercava a passagem de entrada da
Casa do Poder. Homens sobre cavalos a atravessavam e
recebiam suprimentos para levar aos campos. Quando
uma grande quantidade de homens passou pelo porto
carregando cestas e sacos, Samuel virou o corpo de lado e
se infiltrou no meio deles. Um dos homens o viu e sorriu,
achou que o garoto estava em busca de aventura, e no
quis estragar sua diverso.
Aonde voc est indo?
S quero ver o que todos esto fazendo.
Ento deve vir por aqui disse o homem.
Chamou seus companheiros: Temos um soldadinho
aqui!
Embora os homens temessem o confronto que
pudesse ocorrer, tambm estavam orgulhosos e estranha-
mente animados e dispostos a deixar que um futuro cole-
ga desse uma olhada para ver do que se tratava toda aque-
la agitao. Samuel os seguiu de perto, fazendo perguntas
enquanto planejava escapar furtivamente para os despe-
nhadeiros quando no estivessem olhando. Esperava de-
sesperadamente descobrir uma maneira de descer com
esperanas de que encontraria o amigo esperando por ele
no pomar.
Durante o tempo todo o solo no parava de tremer,
deixando Samuel mais perto do mundo que anteriormente
s conhecera a distncia.
CAPTULO

17
VIBRAES E TREMORES

Quando sir Emerik chegou ao pomar, tentou colocar o


capuz para esconder a falta de cabelo, mas o tecido gru-
dou em sua cabea provocando tamanha ardncia e co-
ceira que ele no foi capaz de suportar. Enquanto abria
caminho por entre as rvores, alguns dos trabalhadores o
fitavam, curiosos. Quando finalmente chegou aos degraus
da entrada da casa do Sr. Ratikan, estava pensando no que
poderia inventar para mascarar o absurdo que realmente
ocorrera. No bateu porta at estar seguro e satisfeito
com a prpria verso dos fatos.
Lorde Phineus, o senhor est a?
O Sr. Ratikan abriu a porta e sir Emerik encontrou
lorde Phineus sentado numa cadeira sua espera.
O que aconteceu com voc? zombou o Sr.
Ratikan, logo atrs de sir Emerik, examinando o que res-
tara de seu cabelo.
Ah, cala a boca!
Sir Emerik estava prestes a contar a lorde Phineus
sobre a batalha que travara com aldees rebeldes quando
o cho da casa comeou a tremer. Comeou de forma su-
ave, transformando-se em um sacudir violento logo em
seguida. As xcaras e colheres sobre a mesa do Sr. Ratikan
chacoalharam furiosamente e comearam a cair no cho
em grupos de trs ou quatro. Os trs homens correram
para fora e sir Emerik caiu de joelhos, enquanto lorde
Phineus e o Sr. Ratikan se equilibravam apoiados numa
rvore que tambm oscilava. A casa comeou a desabar.
Minha casa! gritou o Sr. Ratikan. Minha
linda casa!
Lorde Phineus j no olhava mais para a casa do Sr.
Ratikan quando ela se desmantelou. Seus olhos estavam
fixos em sua prpria casa nas Terras Altas, atormentado
ao v-la afundar dentro do solo, mais rpido do que pode-
ria imaginar em seus sonhos mais loucos,
Olhem l disse com uma calma surpreen-
dente, apontando para os despenhadeiros que mergulha-
vam com extrema fria. Um rudo brutal de algo sendo
triturado murmurou pela terra enquanto ela fazia sua des-
cida. Lorde Phineus estimou que, a esta velocidade, levaria
apenas algumas horas at que as Terras Altas colidissem
com a Terra Mdia.
E ento, rpido como tinha comeado, o tremor
diminuiu at um se tornar um zumbido baixo, e a descida
das Terras Altas ficou mais lenta. Lorde Phineus podia
ouvir sua terra se agitando, desgastando o solo abaixo dela
enquanto demoradamente continuava sua marcha. Estamos
a um dia, no mximo. Devo agir rapidamente.
Sir Emerik se levantou do cho e algumas folhas
cadas tinham grudado em sua cabea.
Todos em Atherton j sabem agora, disso po-
demos ter certeza.
O Sr. Ratikan se encontrava em estado de choque
diante do que uma vez fora sua casa. Tudo o que restava
eram os trs degraus que levavam a uma pilha de entulhos.
O que est acontecendo, lorde Phineus? O que
voc fez? perguntou o Sr. Ratikan, com a raiva fer-
vendo em seus olhos. Olhava para lorde Phineus como se
o soberano das Terras Altas fosse capaz de mover mon-
tanhas.
Lorde Phineus segurou a bengala do Sr. Ratikan e a
arrancou de sua mo. Deu um passo para trs e investiu
contra o dono do pomar, errando sua cabea medida
que o Sr. Ratikan se abaixou e caiu no cho.
Eu apreciaria se o senhor no empregasse este
tom de voz comigo, Sr. Ratikan.
No havia nada que agradasse mais a sir Emerik do
que ver algum importante ser subjugado. Sempre odiara
o Sr. Ratikan por sua falta de inteligncia e tinha certeza
de que o homem possua o hbito de desviar figos que
deveriam ser enviados para as Terras Altas. Est finalmente
tendo o que merece, pensou sir Emerik.
Lorde Phineus continuou, segurando a ponta da
bengala a poucos centmetros do rosto do Sr. Ratikan.
Estou feliz por um de ns ter sido inteligente o
bastante para trazer isto para fora da casa.
Com a outra mo, ele agarrava o saco de poeira que
estava dentro do cesto.
Podem imaginar o pomar com isto espalhado
livremente pelo ar?
Sir Emerik comeou a perguntar a seu mestre sobre
a curiosa sacola que estava em suas mos.
Silncio! gritou lorde Phineus, apontando a
bengala para o seu companheiro. O Sr. Ratikan tentou se
colocar de p, mas a bengala estava de volta a centmetros
de seu rosto antes que pudesse escapar.
Mantenha seus comandados sob controle at eu
retornar. Se houver uma rebelio no pomar, voc quem
ir pagar.
Lorde Phineus levantou o olhar para as Terras Altas
mais uma vez e ento jogou a bengala de lado.
Temos de ir, mas suspeito que estaremos de
volta antes do que voc imagina.

Lorde Phineus no estava disposto a jogar conversa


fora enquanto caminhavam sob a copa das rvores. Sir
Emerik tinha aprendido que certas vezes falar no lhe se-
ria vantajoso e assim manteve a boca fechada. Nenhum
dos dois gostava do fato de estarem no pomar, uma vez
que as rvores os foravam a movimentos incmodos
como abaixar e desviar, o que irritava a ambos. Quando
finalmente se livraram das rvores e conseguiram ficar e-
retos, sir Emerik pde sentir a pergunta vindo de seu si-
lencioso colega mesmo antes de ela chegar ao ar.
O que aconteceu com a sua cabea? pergun-
tou lorde Phineus. Estavam caminhando na direo dos
despenhadeiros e sir Emerik tinha outras preocupaes
em mente.
Acha que realmente inteligente tentarmos su-
bir de volta? E se houver mais tremores e o cesto se sol-
tar? Estaremos mortos.
As Terras Altas se moviam lentamente agora, mas
os dois ainda podiam ver e ouvir seu avano contnuo e
determinado.
Tudo bem, ento, se no quer responder a esta
pergunta, me diga como as pessoas na aldeia esto rea-
gindo descida das Terras Altas.
Sir Emerik pensou, Queimando todo meu cabelo, seu
manaco insensvel! Retomando a compostura, contou a his-
tria que maquinara no caminho de volta da Aldeia dos
Coelhos.
A recepo foi cheia de questionamentos e hos-
tilidades. A populao da cidade me encurralou na taver-
na, um lugar que deveramos pensar seriamente em fechar,
e no quiseram me deixar sair. Quando lutei para escapar,
aqueles monstros tentaram me incendiar! Acho que de-
vamos nos preparar para o pior, lorde Phineus.
Lorde Phineus sorriu cruelmente.
Acho que est certo, sir Emerik. Faremos bem
em nos antecipar, no concorda?
Sir Emerik fez que sim com a cabea.
sempre melhor estar na ofensiva disse ele,
embora no tivesse o mnimo de conhecimento militar no
qual basear sua afirmao.
Algum sinal do garoto? perguntou lorde
Phineus.
No, no vi o garoto. Ningum na aldeia sabia
sobre quem eu estava falando.
No seria exagero dizer que sir Emerik era um ex-
celente mentiroso e era impossvel para lorde Phineus
descobrir que tinha acabado de ouvir uma grande mentira.
No trocaram mais nenhuma palavra enquanto se
dirigiam s muralhas do despenhadeiro. Dois guardas es-
tavam de servio no cesto quando eles chegaram. Os ho-
mens estavam acostumados a vigiar o reservatrio do
pomar, mas lorde Phineus tinha ordenado que mudassem
de posto mais cedo. As coisas se mostravam instveis,
pensara ele. E se algum da Terra Mdia tentasse assumir
o controle do cesto, deixando-o preso l embaixo?
Tudo em ordem? perguntou sir Emerik, dei-
xando o nervosismo transparecer em sua voz.
Sim, senhor. Est tudo funcionando perfeita-
mente disse o mais alto dos dois guardas.
timo, ento voltem a vigiar o reservatrio.
Pode ser que o abastecimento de gua fique... comprome-
tido.
Sir Emerik no conseguia esconder um certo grau
de desdm quando falava com estas pessoas. No sabiam
ler e em sua cabea isto fazia deles uns estpidos que eram
apenas parcialmente teis. Mas lorde Phineus os via de
maneira diferente. H muito se reconfortava em saber que
podia controlar as coisas de longe. Os guardas no cesto
pertenciam a uma minoria na Terra Mdia a qual podia-se
comprar mediante um preo para que mantivessem o
controle. Trabalhavam para lorde Phineus e recebiam pri-
vilgios especiais para isso, mas era difcil dizer a qual lado
permaneceriam leais em caso de conflito. Perguntava-se
agora se as Terras Altas podiam contar com eles.
Cavalheiros, os senhores compreendem que as
Terras Altas podem desmoronar e chegar ao mesmo nvel
da Terra Mdia, no?
Os guardas fizeram que sim com a cabea.
Vocs sero de grande utilidade caso isso venha
a acontecer. Compreendido?
Ambos disseram sim, mas nenhum dos dois es-
tava completamente certo quanto a qual lado servir caso
as relaes entre as duas regies se tornassem violentas.
Logo recebero instrues.
Lorde Phineus colocou a sacola trazida da casa do
Sr. Ratikan no cesto cuidadosamente e ento subiu no re-
cipiente que o transportaria. Sir Emerik no se mostrava
to entusiasmado em segui-lo, mas a outra opo o inco-
modava ainda mais. No poderia ser deixado para trs
enquanto sir Philip e lorde Phineus planejavam uma guer-
ra sem ele.
Como se marcasse o tempo, o monte de corda aos
ps de sir Emerik se acumulava enquanto os despenha-
deiros continuavam a descer.
Entre, sir Emerik. No temos o dia inteiro
estourou lorde Phineus.
Sir Emerik suspirou, se agarrou borda do cesto e
pulou para dentro.
Era uma sensao esquisita subir ao mesmo tempo
em que o despenhadeiro descia, algo que para sir Emerik
era especialmente desorientador. Tinha passado por um
dia difcil, no qual fora amarrado, tivera o cabelo queima-
do e fora obrigado a percorrer uma extenuante jornada
entre o pomar e a aldeia. Em vez de contemplar o mundo
l embaixo, sentou-se na base do cesto questionando-se
quanto finalidade da sacola aos ps de lorde Phineus. O
cesto balanava de um lado para o outro e sir Emerik sen-
tiu o estmago se revirar.
Lorde Phineus olhou para ele por um instante e viu
sua expresso de enjoo. Somada cabea e aos cabelos
chamuscados, formava uma viso repulsiva. Lorde Phi-
neus logo desviou o olhar.
Se vai vomitar, no o faa aqui dentro.
Lorde Phineus se afastou de sir Emerik, que se le-
vantou e se inclinou por sobre a beira do cesto. L se fo-
ram os coelhos da taverna e a gua que tinha bebido, alm
da baguete que comera no caf da manh. Continuou en-
joado pelo resto da viagem e, quando o cesto chegou ao
topo, lorde Phineus partiu sem demora, deixando sir E-
merik seguir sozinho e cambaleante at a Casa do Poder.
Mesmo em seu infortnio, sir Emerik no conse-
guiu deixar de observar o ritmo frentico que tomava
conta dos habitantes das Terras Altas. Cavalos e alimentos
eram transportados, os portes do ptios estavam forte-
mente vigiados e as crianas estavam sendo reunidas e a-
brigadas no interior das casas. Sir Philip certamente preparou a
todos, no? Ser que isto lhe est subindo cabea?
Quando sir Emerik chegou porta do aposento in-
terior, encontrou-a trancada e nem lorde Phineus tam-
pouco sir Philip estavam por perto. Os dois estavam l
dentro, sir Emerik tinha certeza, e o preocupava o fato de
no ter conseguido retornar mais cedo. No confiava nos
dois sozinhos.
Bateu porta com grande urgncia, mas sua entra-
da foi recusada.
V embora!
Mas senhor, sou eu, sir Emerik.
Vou mandar cham-lo quando eu estiver prepa-
rado. Pode descansar por um tempo.
Sir Emerik pensou que talvez pudesse tentar escu-
t-los, mas e se abrissem a porta e o encontrassem ali?
Hesitou, e depois comeou a subir as escadas rumo a seu
quarto.
Quanto mais penso nisso, mais fico satisfeito por ter mantido
meu segredo. Apenas eu conheo o contedo da ltima pgina do li-
vro. Tenho que encontrar sir Philip a ss para extrair o mximo
dessa situao.

O Sr. Ratikan tinha reunido todos os homens do


pomar e, apressado e furioso, ordenou que parassem o
que estavam fazendo e fossem direto trabalhar na recons-
truo de sua casa. Trinta homens reerguiam as paredes e
puxavam o teto cado. Quando eles recuperaram a moblia
em sua maior parte, esmagada , o Sr. Ratikan cha-
mou todas as mulheres e crianas para consertarem a ca-
ma, as cadeiras e as mesas quebradas.
Todos no pomar tinham suas prprias casas desa-
badas s quais no podiam se dedicar. Alguns possuam
uma ovelha ou uma caixa de coelhos em casa tesouros,
com toda a certeza e estes animais foram vistos cor-
rendo pelo pomar, mordiscando a grama debaixo das r-
vores. O Sr. Ratikan andava imponentemente pelo lugar,
golpeando joelhos e costas com sua bengala, e gritando
coisas como Fiquem longe da gua! ou J para o tra-
balho, voc a!
E assim sucedeu que as pessoas do pomar comea-
ram a cochichar baixinho umas para as outras a respeito
da possibilidade de se rebelar e ir embora do pomar, dei-
xando que o perverso Sr. Ratikan cuidasse de sua prpria
casa. A crueldade acabou por fim sendo a runa do Sr. Ra-
tikan. Os moradores do pomar amarraram-no a uma r-
vore e o deixaram sozinho, sem comida ou gua, olhando
para sua casa aos pedaos. Ele se lamentou e praguejou o
dia inteiro, mas na maior parte do tempo se perguntava o
que aconteceria quando lorde Phineus retornasse e visse
que ele tinha perdido o controle do pomar.


Na Aldeia dos Coelhos, algumas pessoas examina-
vam os entulhos que tinham sido feitos de suas casas. Ou-
tros corriam atrs de milhares de coelhos que saltavam
pelo pavimento atravs dos escombros da aldeia, tentando
em vo recuperar suas propriedades.
E havia algo mais, um acontecimento macabro que
mexia com os nervos das pessoas. Algum havia morrido
e isto nunca tinha acontecido antes na Aldeia dos Coe-
lhos. Uma Mason Gabriella Mason que fora esma-
gada por uma das paredes que desmoronou de sua casa.
No havia cemitrio em Atherton e ningum sabia o que
fazer com o corpo. Por fim, levaram-no para os degraus
da taverna, onde Maude o limpou e o cobriu com sacos de
coelho.
Depois de um tempo, algumas poucas centenas de
pessoas da aldeia se uniram ao redor da primeira vtima da
queda das Terras Altas e permaneceram em silncio. Al-
guns coelhos saltaram sobre o corpo de Gabriella Mason,
farejando por toda parte antes de continuarem a procurar
algo para comer.
CAPTULO

18
O SOM DE OSSOS QUEBRANDO

O sol havia atravessado at o outro lado de Atherton,


projetando uma sombra fria sobre o despenhadeiro onde
Edgar estava sentado fitando a Plancie. As pedras eram
mais escuras e lisas ali, com curvas longas sinuosas que
eram praticamente impossveis de segurar. Com sua e-
norme agilidade e habilidade para escaladas, Edgar conse-
guiu deslizar pelas fendas destas formaes monstruosas e
se movimentar com rapidez.
Mas havia um problema que ele logo percebeu
quando deu incio sua descida. Seria impossvel
mesmo para ele subir novamente. Cada centmetro que
descia era um centmetro ao qual nunca retornaria e ele
comeou a perceber que a misteriosa terra devastada logo
abaixo em breve seria seu novo lar. No haveria como fu-
gir uma vez que chegasse l. Era um pensamento que o
assombrava em sua descida rumo a lugares sombrios e
desconhecidos.
Sentiria falta do pomar e da Aldeia dos Coelhos,
mas no tanto quanto das pessoas que conhecera Isa-
bel, Samuel, Briney e Maude. Edgar no achava que seria
to difcil deix-los e se perguntou se, afinal, o fato de ter
feito amigos teria sido um erro.
Edgar estava quase chegando salincia de um ro-
chedo onde poderia descansar, quando se movimentou de
um jeito que esmagou o coelho assado em seu bolso pelo
que pareceu ser a centsima vez. Tentava guardar a comi-
da para quando realmente precisasse, mas estava ficando
ensopada e oleosa em contato com sua pele e o aroma
comeava a deix-lo com fome. Depois de se sentar cui-
dadosamente com as pernas balanando para fora da
borda puxou o coelho assado do bolso da camisa.
Melhor que v para o meu estmago, onde ser
de alguma utilidade ele disse em voz alta. Comeu pri-
meiro as trs pernas remanescentes e ento arremessou
cada um dos ossos ao ar depois de roer cada pedacinho de
carne que restava neles. No resistiu ao impulso de incli-
nar-se para a frente e ver os ossos desaparecerem lenta-
mente, muito antes de atingirem a Plancie.
Espero que no esteja jogando os ossos na ca-
bea de algum.
Riu consigo mesmo, mas de repente percebeu que
no sabia quem ou que tipo de ameaa poderia estar na
plancie. Esforou-se para ver pessoas se movendo ou
fumaa subindo l de baixo, mas no havia coisa alguma
apenas um solo infrtil e rochoso abaixo de si. Depois
daquilo, parou de arremessar os ossos e colocou o resto
numa pequena fresta nas pedras.
As feridas em sua mo comeavam a melhorar.
Naquele momento, todas as bolhas tinham estourado e
estavam cicatrizando, e ele j conseguia enxergar sem pre-
cisar forar para abrir o olho. Olhando para cima, foi no-
vamente lembrado da distncia quase imensurvel at a
Plancie. Estimou que tinha descido apenas um tero do
caminho levando o mesmo tempo que fazia uma viagem
completa de descida das Terras Altas, mesmo conside-
rando a rapidez com que descia rumo Plancie.
Edgar era um garoto impulsivo de uma determina-
o incomum e colocara na cabea que encontraria o se-
gundo livro de coisas secretas, sem pensar muito no que
faria com ele quando o encontrasse. Mesmo que desco-
brisse o livro na vastido da Plancie o que seria por si
s uma proeza , no tinha como l-lo e era improvvel
que encontrasse algum na Plancie que pudesse fazer isto
por ele. Nem mesmo sabia se existia outro ser humano
naquela regio.
Edgar rapidamente tirou aquele pensamento horr-
vel de sua cabea. Este seria um tipo de solido que nunca
tinha vivenciado e que nunca escolheria para si.
Edgar passou o resto daquele primeiro dia escalan-
do, deslizando e quase caiu inmeras vezes. A noite ficou
mais fria do que estava acostumado e, quanto mais descia,
mais frio se tornava o ar que o envolvia. Quando a noite
caiu, ele encontrou, na superfcie da rocha, um lugar onde
podia apoiar as costas. No era uma caverna, mas era pra-
ticamente plana e, apesar de ter tido dificuldades para
dormir por um tempo, com receio de cair, no final acabou
entrando numa espcie de cochilo que o restaurou.
Quando a manh chegou, viu que tinha avanado
mais que a metade do caminho. Tomou alguns goles da
preciosa gua do saco de couro amarrado cintura e mor-
discou os poucos ossos remanescentes em seu bolso, para
ento reiniciar a descida.
O dia estava na metade quando Edgar chegou a um
lugar no qual convm nos juntarmos novamente a ele: es-
tava agora to prximo do cho que, de fato, comeava a
enxergar a Plancie pela primeira vez.
Antes de descobrimos o que Edgar viu, vale a pena
notar que ele era geralmente um escalador cuidadoso,
mesmo quando percorria rotas fceis pelas quais j tinha
passado mil vezes antes. Acontece que todos os escalado-
res dizem a mesma coisa: ter cuidado durante a maior parte
do tempo justamente aquilo que o colocar em perigo
no final. Voc pode muito bem no ser cuidadoso em
momento algum desde o incio, cair logo cedo, desistir da
escalada e se livrar deste hbito com suas costelas inteiras
e sua vida intacta. Mas no, mais provvel que um garo-
to como Edgar acabe se envolvendo em encrencas da pior
espcie no final do percurso.
No chega a ser surpreendente que Edgar estivesse
encantado pelo que viu na Plancie. Abaixo dele descan-
sava um mundo devastado de pedras pontiagudas, onde
luz e escurido eram separadas em duas por sombras de
todos os formatos e tamanhos. Por entre as sombras a
Plancie se fazia viva atravs de movimentos espasmdi-
cos que o garoto nunca vira antes. Edgar estava to fasci-
nado que, por um instante, se descuidou ao apoiar um dos
ps. Este ato nico de negligncia lhe custaria caro.
Enquanto olhava a Plancie l embaixo com admi-
rao, Edgar moveu o p esquerdo para um ponto que
parecia firme e seguro. Mas, no momento em que soltou o
peso do corpo sobre o apoio, este se soltou e o p es-
querdo de Edgar oscilou pelo ar. Ele segurou firme com
as mos por um instante, mas em pouco tempo estava ar-
ranhando as pedras, deslizando rapidamente pelas ondu-
laes da superfcie rochosa sem nenhum ponto no qual
agarrar.
O queixo de Edgar batia contra as pedras enquanto
deslizava. Ele lutou como pde para conseguir agarrar al-
guma coisa, qualquer coisa, mas sua velocidade s aumen-
tava.
Felizmente, a ampla desenvoltura e os instintos de
escalada de Edgar vieram tona e o garoto teve uma idia.
Seria doloroso, muito doloroso, mas ele era capaz de fa-
z-lo. A superfcie rochosa sua direita era cheia de pe-
dregulhos e, se pudesse se esticar e segurar em um deles,
talvez fosse capaz de diminuir a velocidade ou at mesmo
interromper a queda.
Preparando-se para a dor que estava por vir, Edgar
examinou conturbadamente a superfcie do penhasco en-
quanto descia. No momento certo, lanou a mo numa
minscula fissura.
Sentiu um solavanco violento em todo o corpo e
uma dor forte e ardente, mas continuou caindo depois que
sua mo deslizou. Edgar tentou mais uma vez e, contando
com a sorte, sua mo encontrou uma fenda longa e fina na
rocha, que comeava larga e se estreitava gradualmente. A
abertura segurou seu brao at que ficasse preso na rocha
e seu ombro estalasse.
Edgar parou de forma brusca e cruel, balanando
no ar sem firmeza e gritando. O mesmo ombro que Isabel
tinha quase destrudo com um figo negro agora estava
firmemente encaixado na lateral do penhasco.
Os ps de Edgar instintivamente encontraram no-
vos suportes e o brao entalado permaneceu imvel. Foi
um lance de sorte, pois Edgar logo desmaiou e fechou os
olhos.
Quando acordou algum tempo depois, estava certo
de que tinha deslocado o ombro. A dor que pulsava do
cotovelo at o pescoo, em compensao, era quase insu-
portvel, mas a mo estava completamente dormente. E
ele agradeceu por esta pequena bno. Isto , at arrancar
a mo para fora da rocha e ver como estava sangrando,
algo que de incio o perturbou, pois nunca tinha sofrido
cortes to fundos antes. Quando percebeu o motivo de
todo aquele sangue, ficou ainda mais horrorizado. Edgar
virou a mo e viu que o dedinho no final seu mindinho
tinha sumido.
Lembrou como seu corpo tinha sacudido e conti-
nuado a cair, deixando o dedo mindinho para trs. Havia
sido uma espcie de bno oculta ter a mo to pressio-
nada entre as fendas da rocha quando finalmente conse-
guiu parar, pois tinha praticamente prendido sua circula-
o e interrompido o sangramento. Isto, aliado ao fato de
ter involuntariamente ficado com a mo levantada sobre a
cabea por cerca de uma hora, tinha salvado sua vida.
Havia outros problemas, no entanto. Seu ombro
no suportava peso algum e a mo sem o dedo pendia na
altura da cintura. Era a mesma mo que tinha tocado a
poeira da sacola e as cicatrizes tinham sido abertas. Na
medida em que a dormncia se esvaiu, sua mo comeou a
pulsar impiedosamente e havia sangue gotejando devagar
de uma cicatriz grossa que se formava no toco onde o
dedo mindinho costumava ficar.
Edgar estava quase tonto de tanta raiva e frustrao
consigo mesmo por ter sido to descuidado. Uma faanha
que era praticamente impossvel tinha se tornado ainda
mais difcil. Teria que se virar sem o dedo mnimo pelo
resto da descida e no sabia bem ao certo se conseguiria.
S quando olhou para baixo novamente na direo
da Plancie, com a mo e o brao sendo tomados por uma
dor extraordinria, se lembrou do que tinha visto antes de
cair e agora sabia por que tinha sido um choque to
grande.
O que se movia pelo cho abaixo dele, fosse o que
fosse no era humano.
Dzias de trilhas finas reluzentes surgiam contra as
sombras como uma grande confuso de filamentos verdes
brilhantes e cordas tortuosas. Ainda que no conseguisse
identificar o aspecto das criaturas ou o que fossem
de onde estava, no alto do penhasco, podia ver que se
moviam rapidamente. Contou sete abaixo dele, se contor-
cendo pela paisagem e vez ou outra deslizando para den-
tro ou por cima uma da outra.
Alm destes seres estranhos, Edgar conseguiu iden-
tificar formaes de pedras cheias de recortes e depres-
ses e uma grande quantidade do que s poderia ser des-
crito como um nada absoluto. Era assombroso e silencio-
so em sua vastido, um lenol de pedras e terra seca com
uma energia primitiva que tirou o flego de Edgar.
O resto do dia passou bastante devagar, como se
pode imaginar, mas Edgar avanou constantemente me-
tade da velocidade com que descia antes. Se no fosse pela
dor que tinha de suportar, poderia at ter apreciado o de-
safio de tentar escalar com trs membros, em vez de qua-
tro. Xingou a si prprio por no ter tentado isto antes, de
modo a ter desenvolvido a tcnica necessria.
Edgar era um garoto de 11 anos, ferido, sozinho no
mundo, e no encontrava consolo na comida, na gua ou
em lgrimas de autopiedade. Mas chegou um ponto em
que at ele se viu pensando: No vou conseguir sobreviver a ou-
tra noite aqui. Estou cansado demais para conseguir segurar firme
no escuro. Eram pensamentos como estes que o faziam a-
vanar diante de probabilidades impossveis. A vida lhe
concedia uma adversidade a cada esquina e tornara-se um
hbito encontrar uma maneira de seguir adiante. Seu pas-
sado humilde o ajudava a realizar sua descida final rumo
ao desconhecido. E ele a teria completado sem outros
problemas se no tivesse se surpreendido to dramatica-
mente prximo base do despenhadeiro.
Faltavam apenas seis metros e a noite tinha cado
h muito sobre a Plancie. Edgar no sabia ao certo o
quo perto do solo estava sabia apenas que a distncia
era curta o suficiente para que pudesse sentir sua proxi-
midade. J estivera junto base de um despenhadeiro du-
rante a noite antes e reconhecia o cheiro caracterstico, a
mudana de temperatura, e outras sutilezas que jogavam
com seus sentidos.
De repente veio um rudo enorme que Edgar nunca
ouvira antes, como o som de mil ossos secos estalando ao
mesmo tempo. Era prximo, como se viesse de algum lu-
gar bem abaixo dele. Edgar se virou e suspirou mas
no viu nada, pois quando endireitou a posio do corpo a
dor em seu ombro ardeu como fogo e ele se soltou do
despenhadeiro.
Rolou na direo do cho em pedras lisas ba-
tendo aqui e ali por seis metros ou mais.
Quando atingiu o solo, Edgar se sentiu como se o
corpo houvesse estilhaado por dentro e o crebro, ex-
plodido em pedacinhos que vagavam pelo interior da ca-
bea. Ouviu o terrvel rudo novamente, ainda mais perto
desta vez. Depois, Edgar fechou os olhos e se deitou i-
mvel na Plancie.
CAPTULO

19
A IDIA DO PASTOR

Muitas das casas na aldeia do pomar tinham desmorona-


do, mas algumas tinham resistido aos tremores surpreen-
dentemente bem e a maior parte destas zunia de tanta ati-
vidade. O Sr. Ratikan estava amarrado a uma rvore e na-
da podia fazer enquanto pessoas de todas as trs aldeias se
reuniam na noite. Havia duas mulheres e um homem da
Aldeia das Ovelhas, Briney e Maude, da Aldeia dos Coe-
lhos, e um grupo de adultos do pomar.
Isabel sentou-se a uma mesa do lado de fora, te-
cendo fundas com fios finos de casca de rvore junto a
outras duas garotas. Tinha se tornado uma herona entre
as crianas, guiando-as na tarefa de recolher figos negros e
armazen-los em sacolas nos fundos da casa. Vez ou outra
uma criana se aproximava dela como a uma imperadora e
lhe fazia alguma pergunta. Est escurecendo, devemos continuar?
Encontramos tudo o que podamos nas rvores do segundo ano, onde
devemos ir agora? Me ensina a arremessar um figo negro como voc?
A histria de Isabel j tinha se tornado lenda entre as ou-
tras crianas sua amizade perigosa com um garoto es-
calador, sua notvel habilidade com a funda. Alguns at
cochichavam que Isabel tinha destrudo a casa do Sr. Ra-
tikan sozinha e libertado o pomar.
O grupo na casa discutia sobre o que fazer com a
sacola de veneno trazida por Briney e Maude quando
Wallace, um homem com pelos dos ps cabea que vivia
na Aldeia das Ovelhas, se cansou de escutar.
Acho que devemos ir atrs dele, se queremos
saber toda a verdade.
Todos sabiam de quem Wallace estava falando e
onde esta pessoa podia ser encontrada. O grupo inteiro
concordou e alguns foram designados para conversar com
o Sr. Ratikan. O grupo consistia de Briney, Wallace e do
pai de Isabel, Charles.
Como esto as coisas, Isabel? perguntou seu
pai, atravessando a porta.
Muito bem! Temos sacos e mais sacos de figos
negros e ainda tem muito mais chegando a cada minuto.
Estas garotas so excelentes tecels.
Ela acenou para as duas garotas a seu lado, que fi-
caram radiantes de orgulho.
J temos vinte fundas e estamos cada vez mais
rpidas.
Vamos precisar de bem mais do que vinte
falou o pai de Isabel. Ele parecia preocupado. Por que
no mostra a alguns dos adultos como faz-las?
As garotas olharam zangadas para o pai de Isabel,
como se ele tivesse insultado a herona delas, e ento se
voltaram para Isabel na esperana de que as funes im-
portantes a elas delegadas no lhes fossem tomadas pelos
adultos da aldeia.
Temos um monte de figos negros disse Isa-
bel, tentando dar mrito a seus seguidores. Vou deslo-
car algumas das crianas para fazer fundas e vejamos co-
mo nos samos. Me d uma hora.
Deixando Isabel com seu trabalho, os trs homens
abriram caminho pelo pomar. Pararam no reservatrio e
beberam um pouco de gua, pois os guardas tinham per-
cebido o erro de suas aes. A lealdade deles Terra M-
dia era superior ao encanto temporrio de receber uns
poucos figos extras por trabalharem para lorde Phineus.
Charles encheu uma xcara enquanto partiam e a
levou consigo pelo pomar. Ele e os outros dois homens
chegaram rvore qual o Sr. Ratikan estava amarrado. O
pobre homem dormia em p, com as cordas mantendo-o
ereto e a cabea pendendo para baixo. Charles mergulhou
os dedos na xcara e jogou gua na cabea do Sr. Ratikan.
Ele continuou roncando e Charles tentou cham-lo pelo
nome, sem sucesso, e ento deu-lhe um chute no queixo.
Saia da minha casa, seu canalha! gritou o Sr.
Ratikan. Sua garganta estava seca como p e ele teve difi-
culdade para engolir. Mas ento viu a xcara na mo de
Charles.
O que voc tem a? perguntou o Sr. Ratikan,
com a voz estalando num sussurro spero. Tinha gritado
at a voz acabar e tinha ficado sem gua o dia inteiro.
Charles ignorou a pergunta.
Voc envenenou dois homens do pomar?
O Sr. Ratikan ficou surpreso com a pergunta e dei-
xou transparecer isso em sua reao. Como eles sabiam?
Negou a acusao e exigiu que o soltassem. Briney deu
um passo frente, segurando a sacola.
Sabe o que tem nesta sacola? perguntou.
No tenho a menor idia disse o Sr. Ratikan,
embora o formato e o tamanho fossem bem parecidos
com a que lorde Phineus tinha levado de volta para as
Terras Altas, pensava ele.
Briney abriu a sacola, tomando cuidado para no
agitar seu contedo. Pegou um graveto no cho, o mer-
gulhou na xcara e ento na sacola. O Sr. Ratikan engoliu
em seco quando viu que o graveto estava coberto por uma
poeira laranja. Briney entregou o graveto a Charles e a-
marrou a sacola novamente.
Parece que voc est com sede disse Charles.
O pai de Isabel bebeu ruidosamente a gua da xca-
ra e estalou os lbios molhados.
Posso lhe oferecer um pouco de gua?
O Sr. Ratikan chegou a pensar por um momento
que sua sede poderia finalmente ser saciada depois do dia
longo e seco que passara amarrado arvore.
No bebi um gole sequer o dia inteiro disse
ele. Charles mergulhou a ponta do graveto na gua, com a
poeira laranja girando pela xcara, e ento estendeu-a sob
o queixo do Sr. Ratikan, onde ele poderia alcan-la com a
boca.
Tire isto daqui! No vou beber isto! No vou!
Estava bem claro para o Sr. Ratikan que estes homens
tinham em seu poder as folhas e a poeira do pomar. Sa-
biam o que ele tinha feito. Como lorde Phineus permitiu que a
sacola fosse parar nas mos de trabalhadores do pomar?
Vou lhe perguntar mais uma vez disse Char-
les, segurando a xcara a poucos centmetros do rosto do
Sr. Ratikan. Voc envenenou duas pessoas do pomar?
Isto coisa de lorde Phineus! Ele me forou a
faz-lo! No demorou muito at que os trs homens es-
cutassem do Sr. Ratikan o que lorde Phineus tinha plane-
jado fazer com a sacola de poeira laranja. Enquanto ca-
minhavam de volta para casa para contar aos outros o que
tinham escutado, o Sr. Ratikan no conseguiu deixar de
pensar: Lorde Phineus ficar furioso. O que ser que far comigo?

Os homens nas Terras Altas se cansaram de ter um


garoto curioso por perto e logo esqueceram de Samuel,
uma vez que tinham que se preparar para uma possvel
guerra. Samuel sentiu uma leve empolgao ao fugir de
vista, escondido nas rvores altas que ficavam diante da
borda das Terras Altas. Permaneceu nas rvores o dia in-
teiro e desejou mais de uma vez ter trazido um livro para
passar o tempo.
Quando a noite chegou, Samuel estava sem gua e
com sede, e decidiu procurar um canal. Atravessou a gra-
ma alta e amarela como pde at se cansar do esforo,
dando uma guinada rumo beira das Terras Altas outra
vez. Quando finalmente chegou ao fim do campo doura-
do, abriu o capinzal e descobriu que estava prximo ao
topo da cachoeira. Ali avistou um vulto dentro da gua.
Era um homem e, embora a luz fosse tnue, Samu-
el pde reconhecer lorde Phineus. Estava de p no meio
do canal prximo queda e a gua ondulava vagarosa-
mente por seus joelhos enquanto ele despejava o conte-
do pulveruloso de uma sacola aberta na corrente sua
frente. Quando a sacola estava pela metade, lorde Phineus
parou, amarrou-a bem saindo da gua em seguida pelo
outro lado do canal.
Como um fantasma, lorde Phineus escapou silen-
ciosamente atravs da grama alta e desapareceu, fazendo
Samuel se perguntar aonde tinha ido e o que estava tra-
mando.

Os trs homens caminharam em direo casa, e-


vitando os galhos enquanto avanavam. Charles e Briney
falavam bastante, mas Wallace permanecia quieto e os ou-
tros dois comearam a ficar curiosos quanto ao novo a-
migo. No haviam percebido que o fato de ele passar dias
incontveis num campo de ovelhas sem falar uma palavra
o tornara pensativo por natureza.
Voc est bem, Wallace? perguntou Briney.
Wallace fez um gesto para seus companheiros pararem.
Sabe, Charles, sua tramia com a poeira na sa-
cola me deu uma idia disse Wallace. Cocou a barba
ruiva desalinhada com as costas de sua mo peluda e
prosseguiu. Fiquei matutando isto a noite toda. Como
podemos utilizar o que est na sacola sem espalhar seu
contedo entre ns? No podemos encher as mos e ar-
remess-lo no rosto de nossos agressores. No uma ar-
ma muito prtica.
Concordo respondeu Briney. Parece to
perigosa para ns quanto para eles. Pelo menos lorde
Phineus no poder us-la contra ns como tinha plane-
jado.
Mas o jeito como voc mergulhou o graveto na
gua e depois na sacola... disse Wallace. Aquilo me
deu uma idia. No podemos fazer o mesmo com um figo
negro?
Briney comeava a entender.
Ora, isto brilhante! disse ele. A poeira
ficaria seca na superfcie dos figos e poderamos usar as
fundas para arremess-los onde quisssemos!
Charles fez uma observao que trouxe um pouco
de realismo conversa.
Nenhum de ns sabe usar uma funda. to
provvel que arremessemos um figo venenoso uns nos
outros quanto que consigamos acertar um inimigo que se
aproxima.
Isto tirou um pouco da empolgao de Briney, mas
Wallace no se deu por vencido.
Ento melhor voltarmos o mais rpido poss-
vel disse Wallace. Sua filha tem algumas lies a nos
dar e dispomos de um tempo escasso e precioso para a-
prender.
Os trs homens se apressaram pelo pomar para
encontrar Isabel e testar a idia de Wallace. Ao se aproxi-
marem da aldeia, Briney perguntou a Charles se conhecia
um garoto notvel de nome Edgar.
Sim! um rfo do pomar, muito bom traba-
lhador. Por falar nisso, no o tenho visto ultimamente.
Ele partiu procura de algo disse Briney.
O que quer dizer? Voc falou com o garoto?
perguntou Charles.
Falei. Voc nunca ir acreditar para onde ele foi.
Vai pensar que estou inventando.
Os trs homens no sabiam, mas tudo o que con-
versavam estava sendo ouvido por algum escondido ali
perto, no pomar. Isabel tinha colocado as crianas para
trabalhar e ficou imaginando aonde o pai teria ido. Co-
nhecia o pomar to bem quanto Edgar conhecia os des-
penhadeiros e podia deslizar de uma rvore para outra to
silenciosamente quanto um sussurro. Escutava tudo en-
quanto Briney contava sobre o encontro de Edgar com o
visitante das Terras Altas, sobre como tinha colocado fo-
go no cabelo do homem e como tinha partido rumo
Plancie l embaixo.
Isabel rastejou sem que a vissem ou escutassem an-
tes que pudessem perceber sua ausncia. Seu amigo tinha
ido longe demais desta vez, ela sabia. Comeou a questio-
nar se voltaria a ver Edgar algum dia.
CAPTULO

20
LIMPADORES

Pode ser difcil de perceber primeira vista, mas Edgar


havia se deparado com partes iguais de sorte e azar ao
mesmo tempo. Foi um infortnio dos diabos encontrar
um local onde havia um grupo de criaturas repugnantes
com bocas enormes e cheias de dentes afiados. Tambm
era verdade que ele tinha cado duas vezes se machu-
cando em ambas e que as criaturas prximas a ele pa-
reciam querer devor-lo.
Mas preciso dizer que a sorte de Edgar em muito
superava seu azar, pois um caador seguia a distncia estas
feras perigosas e imprevisveis h muitas horas. Parecia ser
um homem importante, cujo cabelo era escasso no alto da
cabea, enquanto nas outras regies tinha um cabelo lon-
go que caa por sobre as orelhas. Estava vestido com rou-
pas escuras que faziam com que fosse difcil enxerg-lo,
exceto por seu nariz um tanto grande e aquilino, curvan-
do-se sobre o rosto. O nome do homem era Vincent.
Sob a luz decrescente do dia, Vincent viu Edgar
descendo a lateral do penhasco e se perguntou com gran-
de surpresa como algum poderia ter chegado to longe
e por que teria vindo, para comear. No tinha como
saber quantos anos tinha o indivduo, mas presumiu erro-
neamente que era algum que lhe trazia problemas ou que
estava, ele mesmo, encrencado. Prosseguiu com bastante
cuidado, sem ter certeza se o perigo maior vinha das cria-
turas que perseguia ou deste desconhecido que acabara de
chegar Plancie.
Aps a espetacular queda de Edgar, passou pela
cabea de Vincent deixar que as criaturas acabassem com
o invasor, mas no era de sua natureza permitir tal ato de
crueldade. Havia ento o problema das prprias criaturas,
que perdiam todo o senso de direo no escuro no
havia como dizer se suas bocas repulsivas se deparariam
com Edgar. Seria melhor continuar com o plano. Mataria
as quatro feras primeiro e depois lidaria com o corpo
cado.
As quatro bestas eram o que Vincent chamava de
Limpadores. Haver tempo de sobra para falarmos mais
sobre eles depois, uma vez que so habitantes terrivel-
mente importantes de Atherton. Por enquanto, devemos
permanecer apreensivos diante da presena destas feras,
cada uma do tamanho de dois seres humanos adultos,
com uma quantidade assombrosa de patas e dentes que
chacoalham como ossos quebrados.
Vincent j tinha matado Limpadores muitas vezes
antes, mas precisava ser extremamente cuidadoso para
no cometer nenhum erro; do contrrio, teria srios pro-
blemas. Usava uma lana comprida com uma ponta afiada
como arma, mas mesmo assim sempre esperava at ficar
praticamente escuro para fazer seu trabalho desagradvel.
O que tornava possvel atacar um Limpador sem a
luz do dia era o fato de que estas criaturas, embora horri-
pilantes de se olhar e perversas ao extremo, eram incri-
velmente estpidas em todos os aspectos imaginveis. Po-
diam ser bastante rpidas com suas inmeras patas, mas
no eram espertas o suficiente para desviar quando uma
lana era apontada diretamente para suas gargantas, e des-
ta maneira seguiam adiante, com as presas afiadas voando
na direo de Vincent a uma velocidade assustadora, at
serem atravessadas de lado a lado.
Havia trs coisas que um caador deveria ter em
mente ao se deparar com Limpadores:

1. SEM UMA LANA, AS CHANCES DE ALGUM


SOBREVIVER A UM ENCONTRO COM UM GRUPO DE
LIMPADORES SO PRATICAMENTE NULAS. NUNCA
SAIA DE CASA SEM AO MENOS UMA LANA PRESA S
COSTAS, DUAS SE POSSVEL.
2. NUNCA ATAQUE MAIS DE UM LIMPADOR
AO MESMO TEMPO. SE HOUVER TRS OU QUATRO,
ELES IRO ATAC-LO AO MESMO TEMPO, VINDOS
DE DIREES DIFERENTES. AINDA QUE CONSIGA
MATAR UM OU DOIS, OS OUTROS PODEM ACABAR
DEVORANDO ALGUMA PARTE DO SEU CORPO QUE
VOC PROVAVELMENTE PREFERIRIA MANTER. O
MELHOR SEPAR-LOS E DEPOIS ATACAR UM POR
UM.
3. SE OS DETECTAR A DISTNCIA E ISTO
COMUM, J QUE SO BASTANTE RUIDOSOS EM SEUS
AFAZERES MANTENHA-SE ESPREITA SILEN-
CIOSAMENTE AT A NOITE, J QUE SUA VISO
PSSIMA QUANDO TUDO ESCURECE. Os LIMPADO-
RES TAMBM TM DIFICULDADES PARA OUVIR, SEN-
TIR E CHEIRAR NO ESCURO, AUMENTANDO AINDA
MAIS SUAS CHANCES DE XITO.
Vincent tinha seguido todas as regras e assim no
teve problema em acabar com os dois primeiros Limpa-
dores. Simplesmente caminhou at eles e enfiou a lana
em suas bocas abertas. Infelizmente para Vincent, no
momento em que foi lidar com o terceiro j estava muito
escuro, o que resultava numa margem de erro maior.
Quando ele atacou, a lana resvalou direita e s feriu o
Limpador, fazendo com que este se agitasse, soltando um
guincho ensurdecedor.
Isto assustou tanto o outro Limpador quanto Edgar,
sendo que este despertou e comeou a fazer ele mesmo
muito barulho. Primeiro foi um grito e depois urros de
dor, os quais Vincent julgou serem decorrentes do fato de
o outro Limpador estar devorando uma das pernas ou um
dos braos do escalador. Vincent se assustou ao ouvir a
voz de Edgar, percebendo pela primeira vez que tinha si-
do um garoto, e no um homem, que cara Plancie. Se o
garoto estivesse em apuros com o Limpador, como pare-
cia estar, Vincent nunca se perdoaria. Um adulto introme-
tido l de cima era uma coisa, mas um garoto inocente era
algo completamente diferente e inesperado,
Vincent entrou em ao. Era um trabalho perigoso,
pois o Limpador ferido baqueou violentamente sobre o
cho, se debatendo em todas as direes, com os dentes
procurando algo para agarrar a todo custo, mas Vincent
rapidamente acabou com o terceiro Limpador aps uma
srie de ataques brutais sua cabea.
O ltimo dos Limpadores tinha se afastado um
pouco e permanecia imvel no escuro. Vincent prestou
bastante ateno ao som de dentes rangendo e batendo. A
besta procurava por ele, embora no pudesse v-lo. Esta-
va instintivamente mastigando o ar para se proteger.
O que aquilo?
Era Edgar, que tinha se levantado e se movia atrs
de Vincent no escuro. O som da voz de Edgar fez com
que o Limpador avanasse na direo deles e Vincent teve
que agir rapidamente para interromp-lo.
Guarde esta pergunta por um instante, se no se
incomodar disse Vincent, empurrando Edgar para fora
do caminho. No posso deixar este aqui escapar.
O Limpador passou por ele e Vincent virou o cor-
po, sem perder tempo para um segundo ataque. Desta
vez, Vincent estava preparado e quando o som de ossos
quebrando veio em sua direo, rpido e barulhento, ele
mirou, lanou e acabou com o ltimo dos Limpadores.
Finalmente Vincent pde se virar para encarar Ed-
gar. No escuro, ele mal conseguia distinguir as feies do
garoto, embora pudesse ver que seu olho estava inchado,
como se tivesse levado uma pancada.
Como chegou aqui embaixo? perguntou
Vincent, olhando na direo da Terra Mdia l no alto,
estupefato. impossvel. Ningum fez isto antes.
Edgar sentou-se, exausto. O cotoco onde ficava o
dedo mindinho pulsava de dor, mas seu ombro o inco-
modava ainda mais.
Voc no conseguiu chegar aqui inteiro disse
Vincent. Quando perdeu o dedo?
De incio, quando Edgar viu Vincent enfrentando
os Limpadores, ele parecia selvagem e violento. Mas agora
Edgar via que Vincent tinha um rosto bondoso. Embaixo
do nariz curvado, na escurido, Edgar conseguiu enxergar
um sorriso tmido, mas sincero.
Edgar contou a Vincent sobre como tinha cado
durante a noite, como o dedo mindinho tinha sido arran-
cado e sobre a ferida que incapacitava o ombro. Vincent
sabiamente acenou com a cabea.
D para ver que o osso foi arrancado de sua ca-
vidade. Posso dar uma olhada? Possuo algumas habilida-
des que podem ser teis.
Com o consentimento de Edgar, Vincent pegou o
brao machucado em sua mo e o moveu lentamente de
um lado para o outro. Edgar berrou, mas Vincent conse-
guiu levantar o brao acima da cabea do garoto.
Deite-se, por favor pediu Vincent. Edgar de-
lirava de dor e cansao e simplesmente desabou de lado
sobre o cho. Vincent permaneceu em p e segurou o
brao de Edgar em linha reta, mudando-o de posio at
ficar satisfeito com a localizao em que estava e ento,
com sbita fora e velocidade, empurrou o brao para
baixo. Houve um estalo barulhento e Edgar gritou.
O ombro voltara ao lugar e Edgar estava sem ener-
gia, duas coisas pelas quais Vincent esperava. O garoto
estava febril, tinha perdido sangue e seu corpo fora seria-
mente enfraquecido pela falta de gua e comida. Vincent
levantou Edgar e ficou surpreso ao perceber como o ga-
roto era leve.
O que est fazendo aqui? Vincent se per-
guntou em voz alta, embora soubesse que Edgar no po-
dia ouvi-lo. Seus olhos percorreram a monstruosa superf-
cie rochosa que levava Terra Mdia e depois retornaram
para admirar o menino em seus braos. Vincent balanou
a cabea. Ser que ele podia realmente ter descido aquilo tudo?
O que se seguiu foi uma longa jornada noturna na
qual Edgar permaneceu adormecido, mas vivo, nos braos
de um homem da Plancie, que levava-o a um lugar que
ele no poderia ter imaginado.
CAPTULO

21
A SURPRESA DE SIR EMERIK

Ao retornarem aldeia, Briney, Charles e Wallace ficaram


contentes ao encontrar uma dzia de crianas sentadas no
cho num crculo em volta de Isabel, todas trabalhando
com afinco na confeco de fundas. Enquanto observa-
vam, dois garotos vieram de trs com sacos cheios de fi-
gos negros.
Fizemos mais 19 fundas na ltima hora e esta-
mos cada vez mais rpidos disse Isabel. Eles vo
trabalhar a noite inteira se for preciso, no , pessoal?
Ela olhou para o grupo ao seu redor e todos balan-
aram a cabea em afirmao. Um garoto pequeno, que
no devia ter mais de 5 anos, entrou no crculo carregando
uma poro de quadrados de couro.
Mais vinte peles de coelho para vocs disse o
garoto, satisfeito com seu progresso. Entregou-as de mo
em mo ao longo do crculo e as crianas comearam a
amarr-las s cordas tranadas, como Isabel lhes ensinara.
Eles so capazes de trabalhar sem voc?
perguntou o pai de Isabel, ciente de que centenas de fun-
das seriam feitas durante a noite, talvez at mais do que
precisavam. Pegou uma das fundas para examin-la.
Est na hora de comearmos a ensinar a alguns
dos adultos como utilizar uma destas aqui disse.
Isabel concordou, satisfeita, e partiu com os ho-
mens, deixando os colegas de sua idade embasbacados ao
verem como ela andava entre os adultos em tempos de
perigo.
Por toda a noite, centenas de pessoas vindas da Al-
deia dos Coelhos e da Aldeia das Ovelhas fluram pelo
pomar. Algumas passaram horas mergulhando figos em
gua e depois na poeira, utilizando peles de ovelha para
revestir as mos e enchendo saco atrs de saco com pe-
dras negras. Cerca de cem aprenderam a manejar as fun-
das com razovel habilidade sob a orientao de Isabel,
enquanto outras passaram a cobrir uma das mos com
pele de coelho para se proteger e comearam a arremessar
os figos negros.
Quando a manh chegou, os aldees voltaram s
casas despedaadas, cada um carregando um saco de figos
negros preparados para o ataque e uma funda ou pele de
coelho. Sob a luz de um novo dia, todos podiam ver como
as Terras Altas estavam prximas, to prximas que as
majestosas rvores perto da borda pareciam uma muralha
de soldados ao alcance de um figo a ser arremessado. Os
aldees haviam concordado em se abrigar sob os entulhos
de suas casas. Se precisassem sair, tinham ordens para agir
como se estivessem doentes. Mas era difcil no olhar para
cima ao mesmo tempo apavorados e admirados pela terra
suprema que nunca tiveram a oportunidade de conhecer.
Na Aldeia das Ovelhas, Wallace estava preocupado
com seus animais, como comum entre os pastores. Era
uma regio verde, tranqila e pacfica no sop dos despe-
nhadeiros. O tremor tinha se tornado to freqente que
seus animais pareciam no not-lo mais. Era o nico lugar
fora do pomar onde a grama podia crescer. Mas, ainda as-
sim, ele andava para a frente e para trs, cocando a barriga
peluda e vermelha, acalmando os animais com sua voz
suave.
No se preocupemdisse. No vou deixar
que nada de mal acontea. Aprendi a usar uma funda.
Posso proteg-los.
Passou a meditar silenciosamente, esperando pela
chegada das Terras Altas.

Lorde Phineus estava levemente inquieto quando a


manh irrompeu, olhando para baixo, por sobre a borda
das Terras Altas. Desde a ltima noite, a queda tinha a-
vanado com ainda mais velocidade do que ele imaginava
e assim estava feliz por ter tratado de seus assuntos nas
trs cachoeiras durante a noite. Todos tomariam suas x-
caras dgua quando o sol se levantasse e ele ordenaria que
se mantivessem afastados uma vez que todos estariam
doentes. Isto lhe daria tempo para impor sua vontade no
mundo novo e alterado que o esperava. Estes pensamen-
tos o tranqilizavam enquanto se afastava da borda.
Ele, sir Emerik e sir Philip estavam postados em
algum lugar entre a Aldeia do Pomar e a Aldeia dos Coe-
lhos, todos montados em cavalos, algo com o que sir
Emerik se sentia extremamente desconfortvel. Nunca
gostara de cavalos e no dedicara seu tempo a aprender a
cavalgar como fizera sir Philip. Sir Emerik ficava profun-
damente incomodado ao olhar para sir Philip e v-lo ao
comando de seu corcel.
Estamos prontos, ento? perguntou lorde
Phineus.
Sim, absolutamente prontos, senhor respon-
deu sir Philip. Sir Emerik circulou com seu cavalo numa
tentativa de se aproximar dos dois, mas logo percebeu que
estava virado para o lado contrrio e que o traseiro de seu
animal estava sua frente. As cicatrizes e a ausncia do
cabelo o tornavam uma figura ainda mais ridcula.
Desa do cavalo, sir Emerik disse lorde Phi-
neus. Se que consegue.
Lorde Phineus estava num bom humor incomum
ao dirigir a palavra a seus homens. Parecia satisfeito sobre
o cavalo, prestes a ficar frente a frente com um mundo
que anteriormente se encontrava abaixo dele.
Sir Philip prosseguiu, fazendo as ltimas conside-
raes sobre a estratgia que empregaria, enquanto sir
Emerik descia do cavalo e segurava as rdeas do animal,
contente por estar de p novamente.
Existem quarenta homens sobre cavalos acima
das trs aldeias comeou ele. Eles foram treinados
para utilizar uma lana e receberam instrues para atacar
ao menor sinal de provocao, lorde.
Muito bem disse lorde Phineus. Mas logo
voc vai descobrir que eu j os derrotei para voc.
Sir Philip pareceu intrigado.
De qualquer forma, se por acaso no estiverem
derrotados quando chegarmos, meus homens cuidaro
deles sem dificuldade.
Lorde Phineus acenou com a cabea, em aprova-
o, embora esperasse que tais precaues no fossem
necessrias.
Logo vo implorar por gua disse sir Emerik
do cho, observando o baixo nvel da gua sobre as ca-
choeiras.
Mas lorde Phineus no dava ouvidos a sir Emerik.
Em tempos como estes, quase desejo que os ti-
vssemos ensinado a ler. Teria sido bem mais fcil enviar
um bilhete, no acham?
O humor negro incomodou sir Philip, mas no pa-
receu perturbar sir Emerik.
Tomem seus postos, ento disse lorde Phi-
neus. Quando estivermos prximos o bastante para
que nos ouam, devemos lhes dizer que suas vidas no
mudaro. Ainda so nossos sditos e devero permanecer
em suas aldeias ou ento pagaro um preo alto.
Lorde Phineus daria a ordem queles na Aldeia do
Pomar, sir Philip queles na Aldeia das Ovelhas e sir E-
merik faria o mesmo na Aldeia dos Coelhos. Sir Emerik
estava feliz por j estar metade da distncia at seu pos-
to, sem precisar cavalgar por muito tempo.
Sir Philip disse sir Emerik. Poderia me dar
algumas valiosas instrues sobre o comando desta besta
antes de partir?
Ajude o homem, sir Philip lorde Phineus or-
denou. Pare e me encontre quando passar para o outro
lado. Posso ter mais trabalho para voc.
Lorde Phineus deu com a espora em seu cavalo e
galopou para longe. V-lo cavalgar majestosamente lhe
concedia uma aura de poder ainda maior, provocando ar-
repios na espinha de sir Emerik.
Depois da partida de lorde Phineus, sir Philip se
virou para sir Emerik.
uma surpresa para mim que tenha demorado
tanto tempo para dominar a simples tcnica de montar a
cavalo.
Sir Philip balanou a cabea em desgosto.
Rpido, agora! Voc tem que montar primeiro
se quer que eu o ajude.
Tenho uma idia melhor disse sir Emerik.
Por que no desce aqui? Tenho algo a conversar com vo-
c. Algo particular.
Sir Philip desceu do cavalo, ao mesmo tempo irri-
tado e intrigado com o convite de sir Emerik.
Fez um excelente trabalho preparando tudo isto,
sir Philip elogiou sir Emerik. Realmente impressio-
nante, devo dizer.
O sentimento no era mtuo. Sir Philip no queria
mais nada alm de se livrar de sir Emerik. V-lo montado
sobre um cavalo com o cabelo chamuscado apenas con-
firmava suas suspeitas de que o homem era um idiota e
no pertencia mesmo s altas esferas. Sir Emerik perdia
rapidamente sua respeitabilidade e logo seria uma carta
fora do baralho.
O que voc tem a dizer, sir Emerik? Temos ne-
gcios importantes a tratar e preciso seguir meu caminho.
Tenho uma informao que voc pode julgar
interessante ofereceu sir Emerik.
Ainda estavam cerca de 30 metros acima do nvel
da Terra Mdia e sir Emerik fez sinal para que sir Philip
caminhasse junto a ele at a borda. Sir Philip o seguiu, no
inteiramente de boa vontade, mas sua curiosidade tinha
sido atiada. Os dois homens pararam bem prximos ao
limite das Terras Altas, a apenas alguns passos de distncia
da beira.
Que tipo de informao voc tem? pergun-
tou sir Philip.
Quando estive na aldeia ontem, encontrei o ga-
roto Edgar e a pgina desaparecida.
Voc o qu?
Sir Emerik seguiu meticulosamente o roteiro que
tinha preparado em sua mente.
Sir Philip, ns dois sabemos que lorde Phineus
simplesmente poderoso demais. Voc nunca ser capaz de
super-lo, tampouco eu. Mas juntos podemos control-lo.
Ou, melhor, podemos coloc-lo de lado.
Sir Philip permaneceu impassvel. Percebeu ento
que o pobre homem estava obcecado por um poder que
nunca estaria ao seu alcance. Destronar lorde Phineus?
Aquela era uma idia inimaginvel e tambm completa-
mente louca vindo de algum to inbil quanto sir Emerik.
Mas sir Philip era um homem inteligente e procurou usar
isto a seu favor.
O que voc descobriu que lorde Phineus pode
ainda no saber?
Isto perfeito, pensou sir Emerik. Ele mais idiota do
que eu imaginava.
Em primeiro lugar, deve jurar que seremos ns
dois, contra um. Certo?
Sir Philip assentiu com a cabea, mas agarrou com
fora a lana em sua mo, pronto para tomar sir Emerik
como prisioneiro no momento em que a traio se com-
pletasse.
Li a ltima pgina e sei para onde foi o garoto.
Sir Emerik se segurou para no contar mais, pois
subitamente teve certeza de que sir Philip iria tra-lo. Ha-
via algo nos olhos dele e na maneira como sua mo segu-
rava a lana. Da parte de sir Emerik, a astcia de sir Philip
no foi preo para sua capacidade de perceber as coisas
assim como ele o tinha subestimado no que diz respeito a
ambio.
Sir Emerik inclinou o ombro por sobre a borda.
Ouviu aquilo?
Aquilo o qu? perguntou sir Philip.
Aquele barulho l embaixo. Eles esto bem a-
baixo de ns! Sir Philip cometeu o erro catastrfico de se
virar para olhar para baixo e por uma frao de segundo
seus olhos atentos no estavam fixados em sir Emerik. Foi
ento que sir Emerik se moveu rapidamente para detrs
de sir Philip e o empurrou com um forte impulso, sbito e
vingativo. Os olhos de sir Philip se arregalaram com a
surpresa. Conseguiu balanar a lana na direo de sir
Emerik enquanto tentava retomar o equilbrio, oscilando
bem na borda das Terras Altas. Mas era tarde demais. Sir
Emerik o empurrou novamente e sir Philip foi lanado de
costas pelo cu.
Sir Emerik observou enquanto o corpo rolava pelo
despenhadeiro e os membros de sir Philip se agitavam
fantasmagoricamente ao vento at ele se chocar contra o
solo l embaixo.
Agora s resta um para combater, e ento chegarei ao topo.
Sir Emerik se recomps, encarou a difcil misso de
subir no cavalo e seguiu rumo ao seu posto, onde encon-
traria quarenta homens sua espera.
CAPTULO

22
UM VELHO DE ORELHAS CADAS

A sensao de congelar at os ossos fez com que Edgar


acordasse. Um cobertor tinha sido colocado sobre ele,
mas ainda tremia silenciosamente. Na Plancie, o ar gelado
saa do solo e se mantinha firme at o meio da manh,
quando a terra rochosa finalmente se aquecia e era poss-
vel andar descalo e quase aproveitar o frescor.
O ferimento no ombro de Edgar tinha passado de
uma dor aguda a uma irritabilidade enfadonha. Mas seu
dedo ou o lugar onde ele costumava ficar era outro
problema. Uma ardncia inclemente irradiava dali. Edgar
apalpou o local. Algum tinha colocado um pedao de
pano velho em volta do cotoco.
Edgar dardejou o olhar para a frente e para trs em
direo ao teto de pedra acima, certo de que estava no
subterrneo. Sentiu o pnico subir pela garganta. Dormira
em uma clareira do pomar sob um dossel de rvores por
toda sua vida, mas este novo lugar era como estar dentro
de um caixo negro do qual no podia sair. Ouviria com
prazer o Sr. Ratikan gritar em seus ouvidos se pudesse ao
menos ir para casa. Pela primeira vez na vida, lamentou ter
aprendido a escalar.
Edgar sabia que ficar deitado era o pior a fazer
quando estava prestes a comear a chorar. Mesmo a me-
nor das lgrimas que escapasse de seus olhos correria r-
pido e direto pela lateral do rosto at entrar em seu ouvi-
do. Edgar lembrou disto por causa dos dias, quando era
mais novo, em que s vezes se sentia sozinho depois que
todos tinham ido para casa. Fez um verso para si mesmo,
que repetia olhando para o cu noturno com milhares de
folhas balanando sobre sua cabea.

No h ningum aqui, s eu e a natureza.


Posso me balanar se quiser, olha s que beleza.
Ningum para me ver, nem chegar to cedo.
No h por que chorar, nem por que ter medo.

Da ento ele pegaria qualquer galho que estivesse


sobre a cabea, o balanaria para a frente e para trs e re-
petiria aquelas palavras at que o vento secasse seus olhos
e ele se sentisse cansado mais uma vez. Quando voltava a
se deitar, normalmente j tinha esquecido o que o inco-
modava.
E ento, deitado ali com a mo latejando e a mente
cheia de pensamentos sombrios, comeou a sussurrar o
velho verso e virou a cabea lentamente em meio luz
que preenchia o ambiente.
Edgar no estava no subterrneo como havia pre-
sumido. Estava numa grande caverna e a luz brilhante que
via flutuar pelo espao era a manh chegando Plancie. A
gruta era um aposento natural de terra e rocha, com um
teto alto e que inclinava-se para baixo, formando um lon-
go tnel numa das extremidades. Tinha uma forma ponti-
aguda, pensou Edgar, bastante parecida com um figo ma-
duro cortado longitudinalmente e apoiado numa superf-
cie plana. Estava olhando para um crculo de luz na ex-
tremidade estreita do ambiente quando um vulto negro
surgiu na entrada distante. Aproximava-se lentamente de-
le.
Edgar olhou para o teto mais uma vez. Seu corao
batia acelerado e podia sentir as estranhas ccegas provo-
cadas pela gua em seu ouvido. Nesse meio tempo, o vul-
to tinha encontrado o caminho at o p da cama de Ed-
gar.
Voc no est acostumado ao frio disse a
voz, desenrolando outro cobertor sobre Edgar.
Edgar arriscou abrir os olhos, da maneira que as
crianas fazem quando querem que os outros pensem que
ainda esto dormindo. Abriu apenas o suficiente para en-
xergar atravs da floresta formada por seus clios e da
ndoa aquosa de suas lgrimas.
O homem estava de p bem acima de Edgar. O
garoto no conseguia distinguir as feies do rosto diante
de si, mas sentia-se estranhamente confortvel na presen-
a do homem. Edgar j tinha desenvolvido h muito
tempo a habilidade de sentir o perigo quando este se a-
proximava e, embora ainda tremesse, sentiu-se tranqilo.
Edgar piscou duas ou trs vezes e ento olhou di-
retamente para o rosto do homem acima dele.
Ento decidiu acordar, no ? disse o ho-
mem. Comeava a me perguntar se aquela queda tinha
posto um fim em voc.
Quem voc? sussurrou Edgar.
Sou Vincent. Nos conhecemos na noite passada,
embora eu entenda como voc pode no se lembrar. Voc
estava, digamos, metido numa boa encrenca.
Edgar teve uma viso de si mesmo mergulhando
at o cho e agora reconhecia o homem que estava l
quando ele acordou.
Que lugar esse para onde me trouxe?
Vincent esticou o pescoo pelo ambiente de pedra
e olhou de volta para Edgar como se pedisse desculpas.
Receio que esta seja minha casa. o nico lugar
que conheo onde os Limpadores no conseguem entrar.
Criaturas nojentas.
Limpadores. Edgar se lembrava dos monstros horr-
veis que tinha visto no escuro. Pensou que faziam parte de
um pesadelo.
O que so aquelas coisas?
Voc tem um monte de perguntas! Mas tambm
tenho algumas para voc e acho que j passou da minha
vez.
Qualquer pessoa que visitasse a Plancie poderia ser
um motivo de preocupao.
Por que veio at aqui? as sobrancelhas de
Vincent se curvaram para baixo. E como chegou aqui?
Edgar estava prestes a responder quando, tanto ele
quanto Vincent, foram distrados pelo som de algum
ou alguma coisa se movendo fora da caverna. Sombras
serpenteavam na parede perto da luz na abertura e Edgar
instantaneamente ficou alerta.
Pensei que tivesse dito que as criaturas no
conseguiam entrar aqui! Edgar tentou se sentar, tre-
mendo de dor ao se apoiar na mo machucada. Mas para
seu alvio, era uma figura humana que estava a se aproxi-
mar.
Ah, Vincent! Onde esteve a noite toda? in-
dagou a figura. Estava preocupado com voc. Espero
que tenha conseguido nos trazer algo para comer. Fiquei
andando l fora desde antes do amanhecer e estou bem
certo disso agora, apenas...
O homem parou subitamente quando chegou perto
o bastante para perceber Edgar deitado na cama. Houve
um longo e profundo silncio enquanto o homem con-
templava o garoto de maneira pensativa. Era velho, mais
velho do que todas as pessoas que Edgar conhecia e, en-
quanto estava ali olhando fixamente para os olhos de Ed-
gar, Vincent rompeu o silncio.
Encontrei-o durante a caada, despencando pelo
penhasco.
O velho tinha um nariz grande e redondo e orelhas
salientes que ficavam penduradas numa cabea coberta de
cabelos grisalhos. Quando Vincent falou, o velho olhou
para ele, rpida e incredulamente, fazendo suas orelhas
balanarem para a frente e para trs. Olhou novamente
para Edgar com olhos castanhos brilhantes que eram jo-
vens demais para o rosto que os abrigava.
Como se chama? perguntou o homem. Es-
tava bastante interessado tanto na pessoa diante dele
quanto na maneira como tinha chegado Plancie.
Meu nome Edgar.
Apenas um suspiro inspirado cortou o silncio em
resposta. O velho esticou a mo e a colocou sobre o brao
de Vincent.
Deixe-nos disse ele. Vincent partiu sem pro-
testar e quando chegou entrada da caverna o velho ber-
rou para ele.
E traga dois pratos de Preto e Verde!


Depois que Vincent partiu, o velho cruzou o am-
biente e retornou lateral da cama com um banquinho
para se sentar. Estava visivelmente emocionado ao ver o
garoto diante dele: com um olho inchado e to magro que
o fazia ficar envergonhado por seu corpo comparativa-
mente normal.
Simplesmente no consigo imaginar como con-
seguiu chegar aqui disse ele com a voz cheia de
compaixo. Era um homem irrequieto e cheio de energia,
que gostava de gastar, em sua maior parte, falando. E as-
sim deixou escapar as surpreendentes palavras seguintes
de sua maneira habitual rpido e desajeitado, transbor-
dando de emoo.
Sou eu, Edgar. No se lembra? Eu lhe trouxe at
aqui anos atrs. Sou eu, Luther. Dr. Luther Kincaid.
Os dois se olharam, ambos entrando em conflito
por motivos inteiramente diferentes. Edgar no conseguia
acreditar que era verdade. Poderia este ser realmente o
homem que Edgar tinha guardado na memria por tanto
tempo? O que estaria fazendo na Plancie? Por que ver a
ele provocava uma mistura to estranha de emoes?
Raiva: Como podia estar to perto e ter me deixado sozinho por
tanto tempo? Como pde me fazer seguir um caminho to traioeiro?
Incerteza: No s ele no me ama, como parece querer me matar!
Alegria: Finalmente o encontrei. Ele gosta de mim; tem que gostar
de mim.
J quanto ao nosso complicado e brilhante dr.
Kincaid, um conjunto completamente diferente de senti-
mentos e perguntas o inundou: Surpresa: Como este garoto
chegou aqui? absolutamente impossvel e mesmo assim aqui est
ele. Felicidade: Ele est vivo (certamente ferido e magricela demais,
mas vivo). Culpa: Ele ir me odiar pelo que fiz. Ele deve me odiar.
Como poderei explicar?
Venha comigo, Edgar disse o dr. Kincaid.
Vamos l para fora onde est mais quente e voc pode
comer alguma coisa. Podemos conversar o dia inteiro se
quiser.
Edgar se sentou com um pouco de ajuda do dr.
Kincaid. Foi para a frente e para trs ao tentar escapar dos
cobertores.
Coloque isto, sim? Luther havia rapidamente
cortado uma tipoia para o brao de Edgar e os dois tive-
ram muitas dificuldades para coloc-la, pois o brao ainda
doa. A sensao era melhor com a tipoia, embora o alvio
apenas servisse para lembr-lo de que sua mo estava ain-
da pior. O dr. Kincaid tentou fazer com que Edgar vol-
tasse sua ateno para mudanas mais positivas.
Voc cresceu! disse ele, vendo que Edgar a-
gora estava quase to alto quanto ele e se dando conta pe-
la milionsima vez de que era um velho realmente muito
baixo.
realmente voc? perguntou Edgar. Lgri-
mas comeavam a brotar novamente de seus olhos en-
quanto tentava compreender o homem que entrava no-
vamente em sua vida.
O dr. Kincaid colocou o brao em volta de Edgar
para equilibr-lo e ao mesmo tempo foi dominado pela
emoo.
Era mesmo um velho choro, verdade seja dita, e
ento abraou Edgar como um av faria com um neto
que no v h um ano ou dois ou trs.
Foi uma reunio estranha e confusa de duas almas e
levaria a maior parte da manh para que os dois compre-
endessem o que tinha se passado e por qu.
CAPTULO

23
UM PRATO DE PRETO E VERDE

Vamos l, Edgar! Voc no imagina como a comida


aqui embaixo boa. E temos gua, o quanto voc quiser!
Apenas eu e Vincent a usamos, ento temos bem mais do
conseguiramos beber. O que acha?
Nem preciso dizer que aquilo tudo soava bom de-
mais para Edgar. Quando chegaram do lado de fora, o dr.
Kincaid no demorou a acomod-los numa mesa. Edgar
nunca tinha visto uma madeira to escura como aquela
utilizada na confeco da mesa e das cadeiras e o dr. Kin-
caid percebeu sua curiosidade.
bem diferente das coisas s quais est acos-
tumado discursou, incerto sobre como ou quando ex-
plicar todas as novidades e estranhezas do mundo mais
baixo de Atherton.
Ver que existem algumas outras esquisitices na
Plancie sobre as quais posso lhe esclarecer, mas talvez es-
te no seja o melhor lugar para comearmos nossa con-
versa.
O dr. Kincaid seguiu o olhar de Edgar para os des-
penhadeiros longnquos, que avanavam bem alto no cu.
Sempre tomo meu caf da manh do lado de
fora, onde posso olhar para cima e imaginar o que est
acontecendo por l.
A mesa e as cadeiras estavam sobre uma superfcie
plana cercada por pedras imensas, cada uma pelo menos
do tamanho da casa do Sr. Ratikan, que se elevavam ao
redor de Edgar como ovos disformes apontados para o
cu numa ou noutra direo. Podia ver atravs das aber-
turas entre os seixos, como se uma cerca assimtrica de
pedras tivesse sido erguida por gigantes no muito cuida-
dosos. Um caminho passava em torno do conjunto de
pedras e seguia para alm da beira, uma vez que a casa do
dr. Kincaid estava bem acima do nvel do cho. A entrada
da caverna atrs deles agora estava escura, como se esti-
vesse dormindo e no quisesse ser incomodada.
Havia uma tigela cheia de gua no centro da mesa
alm de duas grandes xcaras de madeira diante de Edgar e
do dr. Kincaid. Edgar comeou a bebericar a gua. Era
esplndida to gelada, limpa e abundante. O lquido
instantaneamente despertou todos os seus sentidos. To-
mou mais uns goles, fazendo barulho, e chegando a colo-
car o dedo dentro da xcara, girando-o voluptuosamente.
Divertiu-se desta maneira por um tempo perdido num
sonho sobre gua at ficar surpreso ao ver a xcara va-
zia e voltar sua ateno para o dr. Kincaid.
Havia um alvoroo de perguntas fervilhando des-
consoladamente na cabea de Edgar e era difcil saber por
onde comear. O dr. Kincaid parecia enfrentar o mesmo
problema quando esticou o brao por sobre a mesa e
mergulhou a xcara de Edgar na tigela, colocando-a de
volta diante do menino.
Acredito que deva lhe contar como cheguei aqui
e por qu disse Edgar com hesitao. Tudo come-
ou com uma lembrana que eu tinha sobre algo escon-
dido nos despenhadeiros, algo que tentei encontrar por
muito tempo.
O livro de anotaes que deixei para voc!
disse o dr. Kincaid. Voc lembrou de nossa conversa e
o encontrou quando ele chegou a voc, exatamente como
eu esperava.
O dr. Kincaid estava se sentindo bastante orgulho-
so de si mesmo naquele momento e ento percebeu as
implicaes.
Ento verdade, as Terras Altas desceram? Ed-
gar fez que sim com a cabea.
Desceram, mas encontrei o livro antes disso
acontecer. Eu escalava os despenhadeiros todos os dias
sua procura.
Esta informao foi como uma pancada no rosto
do dr. Luther Kincaid. Nunca tinha imaginado que o ga-
roto arriscaria a vida para encontrar o livro que ele escon-
dera.
Ento voc escalou at l em cima para pegar o
livro e depois escalou at aqui embaixo?
Primeiro tive que escalar at as Terras Altas para
encontrar algum que pudesse l-lo para mim. Depois vim
at aqui embaixo para encontrar o segundo livro de coisas
secretas.
O dr. Kincaid estava devastado. Tinha enviado uma
simples criana por um caminho extremamente traioeiro.
Esperava que voc aguardasse que Atherton vi-
esse at voc, e no que fosse at Atherton! Quando as
Terras Altas desceram... Era este o momento em que voc
deveria encontrar o livro de anotaes escondido no local
onde estava o smbolo, no antes disso. Esconder aquele
livro foi um capricho estpido, para comear. Vejo agora
que foi um terrvel erro t-lo deixado para voc...
A voz do dr. Kincaid foi se esvaindo aos poucos e
ele esfregou o grande lbulo da orelha em sua mo, no
espao entre o polegar e o indicador.
Trouxe-o at Atherton porque me importo com
voc, Edgar, e porque este era o lugar mais seguro para
voc. Nunca deixei de pensar em voc no tempo em que
estivemos separados e sempre soube que algum dia esta-
ramos juntos novamente. Apenas no pensei que seria to
cedo.
E quanto ao segundo livro de coisas secretas?
Voc est com ele? perguntou Edgar.
Receio no saber do que voc est falando.
Nunca mencionei algo assim.
Edgar tirou a ltima pgina do livro de seu bolso da
frente. Estava amassada e rasgada, mas legvel.
Mas est escrito bem aqui! insistiu Edgar.
Foi por isso que vim: existe outro livro secreto aqui em-
baixo. Voc deve ter se esquecido...
O dr. Kincaid pegou a pgina da mo de Edgar e a
alisou contra os joelhos. Examinou-a meticulosamente e
depois a devolveu a Edgar.
Est vendo? disse Edgar. Por isso que
vim: para pegar o livro.
O dr. Kincaid estava ciente de que o que estava pa-
ra dizer poderia magoar o garoto e ento hesitou em con-
tar.
Edgar, quem leu esta pgina para voc?
Por que pergunta?
Nunca passara pela cabea de Edgar que o homem
na taverna poderia ter mentido para ele.
Lamento disse o dr. Kincaid. Eu nunca
teria trazido voc aqui embaixo procura de um livro.
perigoso demais. Mal posso acreditar que voc conseguiu
chegar at aqui. Mas voc deve ficar bastante orgulhoso
de si mesmo! Fez algo que pensei que ningum fosse ca-
paz de fazer, assim como pensou o dr. Harding! Voc es-
calou at aqui embaixo. Voc me encontrou!
O dr. Kincaid sorriu para o garoto e agitou a mo
pelo ar.
De qualquer forma, guardo inmeros segredos.
Vou lhe contar todos. Temos todo o tempo do mundo
agora que estamos juntos.
Edgar estava perplexo. Estava exilado na Plancie
para sempre e tinha perdido um dedo na descida. Nunca
mais veria o pomar, nem Isabel, Samuel, Briney e Maude.
Lgrimas verteram novamente de seus olhos.
O que diz a pgina?
O dr. Kincaid tinha pensado o tempo todo numa
boa resposta e se saiu com o melhor argumento que jul-
gou poder oferecer.
Prometo a voc, Edgar, que voc ir saber o que
diz a pgina. Mas, por favor, confie em mim: ser melhor
se esperarmos mais um pouco. Acho que ser melhor se
eu puder mostrar a voc o que diz a pgina, e no posso
faz-lo neste exato momento.
Edgar enxugou as lgrimas dos olhos. Chorar o fi-
zera sentir-se melhor e passou por sua cabea que as coi-
sas poderiam ser bem piores. Poderia ter perdido o brao
inteiro na queda ou acabado na boca enorme de uma da-
quelas criaturas nojentas. E estava conversando com o
homem que tinha escrito o livro para ele. Em muitos as-
pectos, a jornada que ele comeara h tanto tempo tinha
chegado a um bom final.
Assoou e esfregou o nariz com a tipoia e ento fez
a pergunta que esteve evitando at o momento.
Dr. Kincaid, o senhor meu pai?
O dr. Kincaid sabia que em algum momento aquela
pergunta seria feita, mas ouvi-la agora no a tornava mais
fcil de responder.
Receio que no, Edgar disse ele. Mas todo
o tempo eu tentei agir como um pai. Sei que parece que
coloquei voc em grande risco, mas tem de acreditar em
mim quando digo que no foi minha inteno. S queria
proteg-lo. Voc estava mais seguro sob os cuidados do
Sr. Ratikan no pomar do que estaria aqui na Plancie, com
Limpadores percorrendo livremente cada esquina. Espe-
rava ter resolvido o problema dos Limpadores at este
momento, mas minhas tentativas de control-los falharam.
Perdo, Edgar.
Edgar viu o quanto o homem estava arrependido.
Era verdade que o livro tinha involuntariamente enviado
Edgar numa jornada arriscada, mas para sua grande sur-
presa Edgar comeava a sentir um bem-estar crescente
junto ao dr. Kincaid, alm de um certo contentamento
com aquelas viradas do destino.
Ningum capaz de escalar como eu se van-
gloriou Edgar. Sou o nico.
Isto pareceu reanimar o dr. Kincaid e ele incitou
Edgar a continuar.
Se voc no tivesse deixado o livro para mim, eu
teria passado toda a minha vida no pomar, atormentado
pelo Sr. Ratikan. Adoro escalar. Eu iria direto at a muralha
agora mesmo se no fossem aquelas criaturas e isto
disse Edgar, olhando pensativo para a prpria mo. Foi
um estranho presente este que voc me deu, e ele pode
no ter sado da maneira esperada, mas isto acabou me
proporcionando uma aventura com a qual outras pessoas
podem apenas sonhar.
Um sorriso de alvio se estendeu pelo rosto do dr.
Kincaid, como se um grande peso tivesse sido tirado de
seus ombros. Edgar lhe contou o que havia ocorrido no
mundo acima e o velho o escutou com grande interesse.
Falou sobre lorde Phineus, o saco de veneno, o pomar, a
Aldeia dos Coelhos e assim por diante at que sua mem-
ria chegasse ao segundo livro de coisas secretas. Neste
momento, Vincent surgiu pelo caminho carregando uma
bandeja.
Ahhh, aqui est nosso caf da manh, ento
comentou o dr. Kincaid. Acredito que voc ir apreci-
-lo bastante.
Esto se conhecendo, no ? perguntou
Vincent, enquanto colocava dois pratos cobertos por pe-
daos de pano sobre a mesa. Vincent se virou para o dr.
Kincaid:
Vejo que ainda no contou a ele disse.
Contou o qu? perguntou Edgar.
O dr. Kincaid lanou um olhar penetrante para
Vincent, mas se dirigiu a ele como fazem dois velhos a-
migos quando compartilham um segredo.
Voc no tem de sair para caar? Est ficando
tarde. Vincent sorriu astutamente para o dr. Kincaid e en-
trou na caverna. Quando voltou, carregava duas lanas nas
costas.
Estarei de volta antes do anoitecer, j que no
vou matar nada hoje. Ontem tivemos o suficiente.
Depois que Vincent partiu, o dr. Kincaid esfregou
as mos com ansiedade e, de um modo teatral, retirou os
panos que estavam sobre ambos os pratos.
Havia dois itens no prato diante de Edgar. Um era
algo preto e carnudo, mas ele sabia no se tratar de coelho
ou carneiro. O outro era um pudim verde encorpado que
parecia muito com um fluido que Edgar vira sendo expe-
lido por narizes quando as pessoas ficavam doentes aps
as rvores do terceiro ano no serem cortadas na poca
certa.
O dr. Kincaid pegou a carne do prprio prato dire-
tamente com a mo e a mergulhou no pudim verde. Ento
ergueu o pedao de carne na direo de Edgar, como se
fosse fazer um brinde com um copo, em seguida deu uma
mordida to grande que Edgar teve certeza de que o velho
acabaria se engasgando. Enquanto o dr. Kincaid j havia
comido a maior parte de sua refeio, Edgar no tinha
sequer se mexido.
Coma, Edgar. Tenho certeza de que ir gostar
disse ele, com a boca cheia de comida, fazendo com
que a m impresso que Edgar tinha a respeito da refeio
sua frente apenas aumentasse.
Mas Edgar no conseguia se lembrar de uma oca-
sio em que estivesse mais faminto, o que no era pouca
coisa, j que tinha sentido fome em quase todos os dias de
sua vida. Hesitantemente, ele pegou a carne e moveu o
brao para coloc-la na boca.
O dr. Kincaid fez um rudo de desaprovao e o-
lhou para ele zangado mostrando a Edgar que primeiro ele
deveria mergulh-la no pudim.
Eu chamo o prato de Preto e Verde por um
motivo disse ele. Os dois formam uma combinao
tima e seria um desperdcio com-los separadamente.
Edgar estava prestes a perguntar do que Preto e
Verde era feito, mas algo lhe dizia que era melhor no sa-
ber. Seguiu as instrues do dr. Kincaid, mergulhando a
carne no pudim, e descobriu que Preto e Verde era de fato
muito saboroso. Era salgado e doce ao mesmo tempo e o
alimentou de uma maneira que nenhum outro alimento
tinha feito.
Agora que o garoto apreciava um prato de Preto e
Verde, o dr. Kincaid sabia que no havia outra coisa a fa-
zer seno comear a contar a Edgar sobre o mundo em
que vivia. Era difcil comear, j que o dr. Kincaid s
conseguia usar termos e conceitos que simplesmente no
faziam o menor sentido para Edgar: microcincia, biome-
cnica, DNA, metal, mquinas. Era com se o dr. Kincaid
falasse uma lngua diferente, e Edgar se inclinou na cadei-
ra, aborrecido.
Esta carne muito boa comentou o menino,
enquanto engolia o ltimo pedao, sem ter entendido uma
s palavra do que dissera o dr. Kincaid. De onde ela
vem?
Vem dos Limpadores, aquelas criaturas que
quase o devoraram na noite passada.
Edgar sorriu com nervosismo, encantando o dr.
Kincaid de tal maneira que ele resolveu prosseguir com o
tema.
Os Limpadores so, na verdade, criaturas not-
veis. So apenas uma das invenes que saram da mente
da pessoa que criou Atherton.
Voc criou Atherton? perguntou Edgar. Lu-
ther sorriu, se retorcendo.
Receio que no. Este mundo complicado de-
mais at para que eu o entenda completamente.
O dr. Kincaid estava prestes a comear a explicar a
origem de Atherton em termos cientficos, mas desta vez
conseguiu deter a si mesmo.
Tenho de explicar isto de forma simples para que ele enten-
da. No posso assustar o garoto.
Deixe-me colocar desta forma, Edgar. Voc no
nasceu em Atherton. Voc nasceu em outro lugar. Onde
fica este lugar realmente no importa, porque voc no
pode voltar para l. E posso lhe assegurar, voc no iria
querer. Embora no seja seu pai, sou seu guardio e no
concordaria em vir para Atherton a menos que voc pu-
desse viver aqui comigo.
No compreendo disse Edgar, sentindo que
isto era algo que repetiria algumas vezes ao ouvir o dr.
Kincaid.
Quase no existem rvores no lugar de onde
voc veio. Consegue ao menos imaginar um lugar to di-
ferente do pomar? O ar imundo, quase impossvel de se
respirar. H meios de viver no lugar de onde voc veio, e
muitas pessoas o fazem, mas no mais o mundo lindo
que costumava ser. Se quer mesmo saber, o lugar cha-
mado de Planeta Sombrio e est mais prximo do que
voc imagina.
Mas como cheguei aqui? Como algum chega
aqui? E por que no recordo de minha vida antes de A-
therton?
Novamente, o dr. Kincaid se ps a falar em termos
que Edgar no conseguia entender. Discursou sobre
computadores, mquinas e algo chamado de terceira onda,
at que Edgar balanou a cabea em desaprovao. Cin-
cia, arranha-cus, televises, carros, poluio... Tudo isto
deixava o garoto desorientado. Parecia no haver sada
para o pobre dr. Kincaid.
Tente de novo sugeriu Edgar. Finja que
um garoto como eu. Talvez isto ajude.
O dr. Kincaid refletiu sobre esta abordagem por
um momento, antes de prosseguir.
Houve uma poca no Planeta Sombrio em que
eu e um grupo de cientistas, isto , pessoas que tentam
solucionar problemas, tivemos a idia de construir um
novo lugar onde as pessoas pudessem morar. Trabalha-
mos nisto por muito tempo e tudo o que conseguimos foi
andar em crculos, sem chegar a lugar algum. Mas ento
encontramos algum que poderia nos ajudar.
Tomou um gole de sua xcara e a mergulhou mais
uma vez na tigela dgua.
Havia um garoto, Edgar, um garotinho muito
esperto que era rfo como voc. Seu nome era Max.
Edgar identificou esta como sendo provavelmente
a parte da histria que Samuel tinha comeado a ler para
ele no livro de coisas secretas.
O dr. Kincaid pareceu se iluminar ao pensar no tal
garoto, mas Edgar sentiu uma pontadinha de remorso.
Percebeu ento que era rfo no apenas em um, mas em
dois mundos.
No incio o chamvamos de Max continuou
o dr. Kincaid. Mas em pouco tempo adquirimos o h-
bito de cham-lo de dr. Harding.
Voc diz, como uma piada? Para faz-lo sentir
que pertencia s coisas?
No, quero dizer que ele era bem melhor con-
sertando e construindo coisas do que o resto de ns.
O dr. Kincaid estava se tornando melhor em utili-
zar termos que Edgar conseguisse entender.
O que Max fez de to especial? perguntou
Edgar.
Para falar a verdade, quando chegou aos 21 a-
nos, nenhum de ns realmente compreendia tudo em que
ele estava trabalhando.
O dr. Kincaid queria que o garoto soubesse como
aquilo poderia ser possvel e se apegou a uma idia que
provavelmente tornaria as coisas mais claras.
Existe algo no Planeta Sombrio chamado avio.
Sabe o que isto, Edgar?
Edgar pensou por um momento que poderia saber,
mas ento lhe veio um branco. Balanou a cabea.
Um avio uma criao do homem que pode
transport-lo pelo ar. Mas uma mquina complexa,
muito complexa, e muitas so bem maiores que estas pe-
dras que se elevam ao nosso redor. So necessrias cente-
nas de pessoas para fabric-lo. Cada um trabalha numa
pequena parte, mas ningum pode faz-lo sozinho. Cada
pessoa recebe instrues sobre a parte que est constru-
indo, mas ningum sabe como construir o avio inteiro.
Seria muita informao para uma nica pessoa compre-
ender de uma s vez.
O dr. Kincaid no sabia ao certo se tinha desorien-
tado o menino, mas achou que estava indo bem e ento
prosseguiu.
Imagine, Edgar, algo bem mais complicado que
um avio, na verdade to complicado que envolveria mi-
lhares de pessoas inteligentes de todos os tipos fazendo
coisas extraordinrias todos ao mesmo tempo. E agora
tente imaginar uma pessoa que tenha inventado isto tudo,
que o criou inteiramente em sua cabea aos 30 anos de
idade. Se conseguir imaginar tal pessoa, ento estar perto
de saber por que passamos a chamar Max pelo nome de
dr. Harding.
Ento o dr. Harding criou Atherton, isso?
Em termos mais simples, sim. Mas houve algu-
mas... complicaes.
Que tipo de complicaes?
O dr. Kincaid pensou por um momento antes de
responder.
Digamos que o dr. Harding no era completa-
mente normal. Ele era... perturbado.
O que quer dizer com perturbado?
No havia razo em esconder alguma coisa de Ed-
gar agora. O garoto acabaria sabendo de tudo mais cedo
ou mais tarde.
O dr. Harding era o que chamamos de cientista
maluco, Edgar. Ele escondeu um monte de coisas de
ns. Algumas ns sabemos, outras no. Receio que a his-
tria fique um pouco obscura a partir daqui. Voc quer
que eu continue?
Edgar no conseguia pensar em algo que quisesse
mais (no havendo mais Preto e Verde para ser saborea-
do), e ento o dr. Kincaid comeou a desvendar o mist-
rio do dr. Maximus Harding para ele.
CAPTULO

24
DOIS MUNDOS COLIDEM

Isabel.
Sim.
Est pronta?
Sim, pai, estou pronta.
A luz atravessou por debaixo da porta de seu pe-
queno quarto enquanto a menina tocava a sacola de figos
ao seu lado.
Como combinamos, lembra? Isabel fez que sim
com a cabea.
S um arremesso, depois corro e subo numa
rvore. Charles a puxou para perto, pensando melhor
quanto a deix-la de fato sair de dentro da casa.
Os dois foram para o lado de fora e descobriram
que no existia pessoa alguma vista na aldeia. Um siln-
cio macabro pairava absoluto, tirando o flego de Isabel.
Todas as crianas receberam ordens para subir nas rvores
do pomar, e o som familiar de suas vozes infantis no po-
dia ser ouvido. Era do som que sentia falta?, se pergun-
tou Isabel. No era. O silncio era mais enlouquecedor do
que sereno. Era o som de um mundo que secara.
Nunca houve um s dia em que Isabel no pudesse
ouvir a cachoeira, mas hoje o som no estava l. Lorde
Phineus havia interrompido o fluxo de gua completa-
mente. O som alegre da gua se chocando com as pedras
logo seria uma coisa do passado na Terra Mdia. Falariam
sobre isto como se tivesse sido um sonho e tentariam se
lembrar, mas o som logo seria esquecido.
Isabel levantou os olhos na direo das Terras Altas
e viu uma parede de homens montados a cavalo ao longo
da borda. Estavam perto o suficiente para que Isabel pu-
desse ver as expresses em seus rostos e ouvir rudos es-
tranhos emanando das criaturas.
No so homens falou ela em voz baixa, es-
pantada. So bestas gigantes de quatro patas e dois
braos!
Charles no tinha lembrado de contar a Isabel so-
bre as estranhas criaturas que tinha visto pela primeira vez
naquela manh. Estava ele mesmo numa espcie de estado
de choque.
Ns os vigivamos enquanto se aproximavam
ele disse. No so ligados. Os homens esto mon-
tados sobre aquelas feras. Como quando voc era criana
e a colocvamos sobre uma ovelha e andvamos por a.
Lembra-se disto?
Isabel no lembrava, mas o pensamento de que es-
tes homens comandavam animais to grandes a fez ques-
tionar se combat-los era mesmo uma boa idia.
Ser que estamos cometendo um erro, pai?
perguntou Isabel. Talvez devssemos ouvi-los antes e
fazer o que disserem. Se fizermos isto, talvez a Terra M-
dia no mude tanto... Poderamos reconstruir as casas e
voc poderia tomar conta do pomar.
Charles ajoelhou-se ao lado de Isabel.
Receio que seja tarde demais para isto.
Havia tristeza em sua voz enquanto fitava o pomar
s suas costas.
Sentirei falta da vida simples no pomar, dos dias
de poda e tratamento das mudas.
Ele olhou de volta para Isabel e ela pde ver o fogo
em seus olhos.
Mas no vou sentir falta de v-la passar fome ou
sede sempre que o humor deles est alterado.
Como se para tornar mais claro o ponto de vista de
seu pai, o estmago de Isabel roncou. Ela no sabia ao
certo se era de fome ou nervosismo.
Voc jovem demais para que levem embora
sua inocncia disse ele. Envenenar-nos, envenenar a
todos ns, incluindo as crianas, algo injusto. A verdade
que as Terras Altas esto cheias de pessoas cruis e eles
vieram aqui para tentar nos dominar pela fora.
Com este pensamento ecoando de maneira sombria
por sua mente, Isabel olhou fixamente para os homens,
esperando ver olhares perversos em seus rostos. No en-
tanto, no viu nenhum sinal disto. Por um breve momen-
to, imaginou que eles pudessem estar to atordoados pela
queda das Terras Altas quanto todos os que moravam na
Terra Mdia. Mas, confiando nas palavras do pai, lanou
um olhar de fogo e raiva na direo dos homens enfilei-
rados. Assim que o fez, o solo comeou a tremer.
Houve um rudo terrvel, como uma fileira imensa
de dentes rangendo, e as Terras Altas desabaram sobre a
Terra Mdia como se o que estivesse ali embaixo man-
tendo-as no lugar tivesse acabado de ser empurrado.
A fileira de cavalos se dispersou em todas as dire-
es. Um dos animais, sem saber do risco que a borda re-
presentava, chegou to perto ao se virar que suas patas
traseiras se inclinaram para alm da beirada. Momentos
depois, as Terras Altas balanaram bruscamente at para-
rem a trs metros do cho, fazendo com que o cavalo e o
cavaleiro fossem lanados alm da borda, chocando-se
dramaticamente contra a Terra Mdia. Os dois ficaram fe-
ridos, mas no morreram. O cavalo permaneceu de lado,
guinchando e choramingando, enquanto o homem tentava
retirar sua perna de debaixo do animal.
Os cavalos enfileirados nas Terras Altas retornaram
a suas posies. Isabel ouviu os homens l em cima gri-
tando Afastem-se! Afastem-se. Quando olhou para trs,
viu os homens e mulheres do pomar correndo para tomar
seus postos. Levaria apenas um minuto at que chegassem
e, naquele curto intervalo de tempo, muitas coisas estavam
para acontecer.
Isabel! Esta a hora certa, agora! gritou seu
pai.
Os olhos de Isabel dardejaram para a frente e para
trs por entre os homens e ela percebeu que um indivduo
no centro da fileira no era como os demais. Vestia um
manto escuro que cobria as laterais do seu cavalo, balan-
ando contra suas botas negras. O v em seu cabelo a-
pontava na direo dela e ele aparentava ter um olhar con-
fiante de triunfo em seu rosto, como se a desafiasse a se
rebelar contra ele. Aquele era lorde Phineus: o alvo que ela
estava procurando.
Um figo devidamente empanado em poeira laranja
j estava posicionado em sua funda e ela comeou a ba-
lan-la sobre a cabea, fazendo um rudo to intenso ao
rodopiar que parecia levar o resto do mundo ao silncio.
As pessoas do pomar, protegendo-se atrs dela, pararam e
esperaram. Quando os homens se depararam com aquela
corajosa garota do pomar, uma mistura de assombro, in-
dignao e curiosidade silenciou sua gritaria. O tempo
congelou por um momento e houve uma vibrao de ex-
pectativa.
No vou acert-lo. Sei que no vou acert-lo. pensou Isa-
bel enquanto a funda girava cada vez mais rpido sobre
sua cabea.
Lorde Phineus se manteve reto sobre seu cavalo,
quase deleitado pela brincadeira da criana. Voltando o
olhar para a terra logo abaixo, desejou que as Terras Altas
terminassem logo sua descida para que pudesse cavalgar
pelas aldeias, mirando sua lana onde bem quisesse. Podia
quase imaginar o momento em que apertaria a espora em
seu cavalo e o faria dar um grande salto por sobre a borda
das Terras Altas. O animal certamente poderia fazer isto
sem quebrar as patas e assim ele poderia liderar seus qua-
renta homens como um general faria.
Preferiu falar, em vez disso.
Se podem me ouvir, ordeno que voltem para
seus lugares! No ousem pensar que podem invadir as
Terras Altas. Haver derramamento de sangue se tenta-
rem!
Sentia a fora de sua voz atravessar a aldeia e entrar
no pomar.
Percebeu ento que as pessoas no estavam doen-
tes como imaginava que estariam. Tinha pensado apenas
na vitria enquanto as Terras Altas desabavam, mas agora
entendia que seu plano tinha dado terrivelmente errado.
E ento: Snap! Isabel tinha se acostumado funda
longa e observou o figo negro atravessar o ar na direo
do seu alvo.
Lorde Phineus tinha sido imprudente ao subestimar
a ameaa da pequena garota do outro lado. Quando viu o
objeto se aproximando, um segundo antes de acert-lo, j
era tarde demais. Abaixou-se para o lado e o figo negro
que Isabel tinha mirado em seu peito o acertou bem no
ombro.
A dor foi aguda e instantnea. Lorde Phineus a-
vanou sobre seu cavalo e descobriu que estava em meio a
uma nuvem de poeira laranja. Movimentou o ar com as
mos e sentiu a garganta fechar, comeando a tossir como
nunca em seguida.
Isabel tinha concordado em arremessar apenas um
figo para mostrar queles das Terras Altas do que ela e os
outros eram capazes, para mostrar a eles que no deveri-
am entrar no pomar. Mas sob a tenso do confronto, no
conseguiu se segurar. Pensou que se pudesse acert-lo
apenas outra vez, o lder deles cairia e todo o resto perde-
ria a disposio ao combate. Quando lorde Phineus olhou
para cima, Isabel j estava girando a funda sobre a cabea
novamente.
Ouviu o estalo mais uma vez.
Naquele instante, puxou as rdeas do cavalo e o
animal ficou sobre as patas traseiras. O figo se chocou
contra o pescoo do cavalo e uma coluna de fumaa es-
palhou-se pelo ar. Lorde Phineus teve seu desejo satisfeito
e voou por sobre o penhasco, uma vez que o animal, as-
sustado, disparou no instante em que suas patas tocaram o
cho.
O cavalo aterrissou surpreendentemente bem mas
parecia enlouquecido ao chegar ao solo, disparando a toda
velo cidade na direo do pomar com lorde Phineus tos-
sindo e ofegando sobre seu dorso. Nenhum dos homens
o seguiu. Pareciam mais propensos a esperar um pouco
mais at que a distncia no fosse to grande. Alguns j
consideravam uma rendio diante da viso de uma fileira
de centenas de homens e mulheres da Terra Mdia, pre-
parando suas fundas.
As Terras Altas ganharam vida novamente e desta
vez o ranger dos ltimos trs metros foi to ensurdecedor
que fez todos na Terra Mdia cobrirem os ouvidos e o-
lharem para a frente, espantados. Os cavalos deram pino-
tes e correram em todas as direes at que as Terras Al-
tas ficaram a poucos centmetros de tocar o cho da Terra
Mdia. Depois de uma parada brusca, os ltimos centme-
tros se foram sob um murmrio suave.
Era o fim das Terras Altas.

Quando lorde Phineus alcanou as primeiras rvo-


res do pomar, percebeu que no podia ficar sentado reto
sobre o cavalo, pois bateria contra os galhos das rvores.
Agarrou-se ao pescoo do animal enquanto este galopava,
correndo aterrorizado at seus pulmes ficarem to infec-
tados pela poeira laranja que no conseguiu mais ir em
frente. O cavalo comeou a agir como se fosse tombar
para a frente e lorde Phineus rapidamente saiu de cima
dele, curvando-se e tossindo to forte que chegou a ficar
de joelhos. Quando se ps de p novamente, o cavalo es-
tava deitado de lado, resfolegando com dificuldade.
Lorde Phineus percebeu ento que estava se apro-
ximando da clareira onde ficava a casa do Sr. Ratikan. Ti-
nha desembainhado a espada e queria us-la em algum,
qualquer um sobre quem pudesse despejar sua fria. No
conseguiria correr com os pulmes to comprimidos e te-
ria que dar uma boa caminhada para reencontrar seus
homens. Precisava desesperadamente de gua e por um
momento desejou no ter limitado o abastecimento da
Terra Mdia.
Sr. Ratikan?
Sua garganta doa ao dizer o nome do homem.
Onde est?
No houve resposta, mas em pouco tempo pensou
ter ouvido algum tossir. Virando-se para a esquerda, viu
o Sr. Ratikan amarrado a uma rvore.
No me ouviu quando o chamei? disse lorde
Phineus, com a voz spera e sofrida. Aproximou-se do Sr.
Ratikan tomado pela fria.
Eu estava dormindo... disse o Sr. Ratikan.
Imediatamente desejou que no o tivesse feito, mas era
tarde demais.
Voc falhou comigo disse lorde Phineus.
Eles esto com a poeira que voc recolheu das rvores.
Lorde Phineus tossiu violentamente ao dizer estas
palavras e uma grande bola laranja de algo bem nojento
voou para fora de sua boca e escorreu do seu queixo at o
cho. Esfregou o rosto com a manga da camisa.
Lorde Phineus ouviu o Sr. Ratikan reclamar seve-
ramente das pessoas que trabalhavam para ele, prome-
tendo que logo teria tudo sob controle se ao menos o sol-
tassem da rvore. Mas lorde Phineus respondeu apontan-
do a espada para o Sr. Ratikan. O homem implorou por
clemncia, o que apenas serviu para atiar ainda mais a
crueldade de lorde Phineus.
Receio que no iremos mais ouvir falar do cruel Sr.
Ratikan nesta histria.

A habilidade de sir Emerik para escalar as camadas


do poder no se transportava para o campo de batalha e
ele descobriu em si um desprazer instantneo pela admi-
nistrao de homens numa guerra. As pessoas na Aldeia
dos Coelhos no perderam tempo em arremessar centenas
de figos negros envenenados sobre sir Emerik e seus ho-
mens. No momento em que as Terras Altas desabaram
sobre a Terra Mdia, sir Emerik tinha srias dvidas
quanto possibilidade de subjugar as pessoas da aldeia.
Metade de seus quarenta homens j estava tossindo
to forte que mal podia permanecer sobre os cavalos, en-
quanto a outra metade parecia completamente desnortea-
da e incerta do que fazer. Quando sir Emerik retomou o
comando, ele mesmo virou seu cavalo e disparou rumo
proteo da Casa do Poder. O resto de seus homens so-
freu uma chuva violenta de figos negros at perceberem
que no havia outra escolha seno se renderem.
Havia dois, entretanto, que eram realmente homens
violentos e foram estes dois que correram pela aldeia com
as espadas desembainhadas em meio aos figos voadores.
Mas dois homens com espadas e montados a cavalo no
eram preo para uma centena de aldees enfurecidos.
Briney e Maude haviam instrudo a todos a no jogarem
figos envenenados na aldeia, de modo a proteg-la dos e-
feitos do veneno. Em vez disso, deveriam utilizar porretes
feitos das rvores do pomar.
Era uma segunda linha de defesa e no momento em
que os dois cavaleiros se depararam com ela, desejaram
no ter se aproximado tanto. Ambos foram dominados
pela multido, golpeados muitas e muitas vezes at carem
dos cavalos. Assim que os homens foram ao cho, os ca-
valos galoparam em disparada, deixando-os a p para en-
carar um tropel de homens armados com porretes.
Basta! disse Briney no instante em que seus
homens se preparavam para cercar os dois at que largas-
sem as espadas. Ento olhou para os homens das Terras
Altas e ordenou: Deixem suas armas e partam.
Os dois apoiaram as costas um no outro e pareciam
relutantes em ceder.
No lhes faremos mal disse Briney. Mas
tm de deix-las conosco.
Apontou para as espadas.
Um dos homens parecia pronto a consentir, mas o
outro sempre havia acreditado que aqueles na Terra Mdia
existiam para servir. Enfurecido, atacou Briney com sua
espada. Este foi seu ltimo momento, j que uma chuva
de porretes caiu sobre sua cabea mais rpido do que po-
dia ter imaginado. O outro homem largou sua arma e se
afastou, depois saiu correndo de volta para a Casa do Po-
der.

Devido completa falta de liderana diante da au-


sncia de sir Philip, os quarenta homens das Terras Altas
que se colocaram sobre a Aldeia das Ovelhas tiveram um
resultado semelhante aos outros grupos. No possuir a
menor experincia real com a arte da guerra apenas au-
mentou a confuso quando centenas de objetos negros
infestados de veneno foram arremessados na direo de-
les. Ainda assim, no desfrutaram das vantagens de um
homem como sir Emerik, cuja covardia os teria apontado
na direo de casa mais cedo. Todos, com exceo de trs,
foram atingidos por figos voadores e pela poeira laranja
pelo menos uma vez, outros foram acertados at trs ve-
zes. Um rudo alto de tosses e chiados aumentou o clamor
da batalha, enquanto cavalgavam sob uma tempestade de
figos, com um combate intenso seguindo-se a essa.
Foi esta batalha, junto que ocorreu no pomar, da
qual falaremos adiante, que fez com que Atherton trilhas-
se por um caminho violento. Homens de ambos os lados
ficaram doentes na Aldeia das Ovelhas naquele dia, e
quando tudo terminou, a maioria daqueles vindos da Casa
do Poder tinha sofrido ferimentos de um tipo ou de ou-
tro. Foi a nica das trs batalhas na qual os cavalos foram
capturados e mantidos, tendo em vista que pastores so
muito bons com animais e so capazes de ver sua beleza e
bondade independente de seu o tamanho.

Quando lorde Phineus finalmente conseguiu voltar


sua tropa, estava bem claro que a batalha no havia
prosseguido como ele esperava. Muitos de seu pequeno
exrcito j haviam sucumbido. Ele avistou dez homens
que permaneciam montados. Todo o resto parecia ter, ba-
tido em retirada ou ento estava estirado sem vida sobre o
cho.
Um cavalo e um cavaleiro perambulavam prximo
ao pomar, procura de seu lder. Tanto o animal quanto o
homem pareciam no estar feridos. Lorde Phineus come-
ou a correr, o que era algo terrivelmente doloroso para
ele, com os pulmes debilitados, e encontrou o homem na
metade do caminho.
A est o senhor, lorde! gritou o homem.
Estive sua procura em toda parte!
Desa deste cavalo! ordenou lorde Phineus.
O homem hesitou em desmontar do seu corcel. Se ele
fosse abandonado deste lado das foras inimigas, como
poderia retornar vivo? Esticou a mo na direo de seu
mestre.
Podemos cavalgar para um lugar seguro. Pegue
minha mo disse o homem.
Lorde Phineus desembainhou a espada e mais uma
vez deu o comando para que o homem descesse do cava-
lo, e ento ouviu um som vindo do pomar: snap! Uma fra-
o de segundo depois um figo negro atingiu em cheio a
testa do homem sobre o cavalo, provocando um estalo
bem alto. A cabea do homem foi lanada para trs e en-
to seu corpo inteiro se inclinou para a frente na direo
do pescoo do cavalo, por fim desmoronando sobre o
cho.
Lorde Phineus montou no cavalo e o chutou bru-
talmente, ouvindo outro estalo vindo do pomar. Escutou
o barulho enquanto cavalgava, mas o figo negro errou seu
alvo e zuniu acima de sua cabea. Lorde Phineus olhou
por sobre os ombros e avistou Isabel correndo na sua di-
reo.
Aquela garota! Ela foi a razo de todos os meus problemas
hoje!
Virou o cavalo repentinamente, mas no momento
em que o fez lorde Phineus viu que Isabel tinha colocado
outro figo em sua funda e o girava por sobre a cabea.
Lorde Phineus sabia que fora derrotado e pensar
nisto o enfurecia. Ainda assim, havia uma maneira que
apenas ele conhecia para garantir sua permanncia no co-
mando. Precisava apenas voltar Casa do Poder.
Com vigor renovado, passou correndo por seus
prprios homens sem dizer uma palavra e aqueles que es-
tavam em condies o seguiram em meio aos gritos triun-
fantes do povo do pomar.
CAPTULO

25
O PLANETA SOMBRIO

O dr. Kincaid afastou a cadeira da mesa e se levantou. Era


velho, mas tinha uma condio fsica realmente surpreen-
dente. verdade que seu rosto estava bastante envelheci-
do, mas em contrapartida o resto do corpo negava-se a
acompanh-lo.
Vamos entrar e fugir do sol por um tempo, sim?
Ajudou Edgar a levantar da cadeira, embora o menino
j se sentisse mais forte. Tinha descansado durante toda a
noite, havia bebido como nunca e sua barriga estava cheia
de alimentos nutritivos. Para um garoto com o passado de
Edgar, aquilo tudo era uma dose concentrada de sorte -
nica em sua vida.
Quando entraram na caverna estava difcil de en-
xergar. O dr. Kincaid se agitou com habilidade dentro da
escurido devido familiaridade que tinha com o cami-
nho. Havia apenas uma vela acesa no canto e o dr. Kin-
caid a utilizou para acender outras. Depois que acabou, foi
de uma em uma e as cobriu com um tubo de vidro
uma substncia no conhecida em Atherton, ou pelo me-
nos no por Edgar. A luz ocupou todo o ambiente com
um brilho que Edgar jamais vira.
Que coisas so estas?
O dr. Kincaid falou algo sobre as propriedades re-
fletoras do vidro e Edgar percebeu que fazer perguntas
sobre objetos estranhos levaria seu companheiro a longas
explicaes que estavam alm de sua compreenso. Como
a cachoeira prxima ao pomar, a voz do dr. Kincaid era
um rudo distante e estranhamente confortvel, servindo
como pano de fundo enquanto Edgar examinava as mesas
sua frente, cobertas com todo o tipo de artigos, coisas
que nunca tinha visto antes. Edgar no conseguiu adivi-
nhar para que servia cada um daqueles itens. Tambm
observou com certa apreenso que havia uma grande
quantidade de livros e dirios espalhados por todo o lugar.
...Voc estava perguntando sobre os Limpadores
antes, no estava? perguntou o dr. Kincaid.
A palavra Limpadores chamou a ateno de Edgar.
O problema que h muitas coisas para expli-
car. Temos de nos concentrar no que importante, e os
Limpadores so muito importantes.
O dr. Kincaid conduziu Edgar mais para dentro da
caverna e pediu que se sentasse na cama para descansar.
Os Limpadores parecem mesmo terrveis, no
? perguntou o dr. Kincaid.
Parecem respondeu Edgar, surpreso com o
fato de algum poder pensar diferente.
Concordo que poderamos t-los embelezado
um pouco e os feito menos perigosos, mas eles fazem um
trabalho magnfico limpando tudo. Foi para isso que os
criamos: para limpar Atherton. Tudo desliza para baixo,
Edgar, e quando isto ocorre acaba caindo aqui na Plancie.
Aquelas criaturas devoram praticamente qualquer coisa
que encontram em seu caminho. E no deixam quase na-
da para trs, apenas um rastro inodoro de excremento
verde brilhante por onde quer que andem. Algo comple-
tamente inofensivo. Sem os Limpadores, receio que A-
therton no seria muito melhor que o Planeta Sombrio.
Ento por que no deix-los soltos por l, em
vez de criar este lugar? Por que no deix-los limpar o
Planeta Sombrio?
Excelente pergunta! Excelente! Infelizmente,
como j dissera, eles comem tudo que encontram. Em
Atherton esta uma situao tolervel, uma vez que eles
ficam restritos Plancie. Mas no Planeta Sombrio temo
que muitas coisas importantes seriam devoradas, como
crianas.
Edgar fechou o rosto em uma careta.
Ento por que voc e Vincent no foram devo-
rados?
Porque os Limpadores ficam perto dos despe-
nhadeiros, que por onde a maior parte da comida desce,
e esta caverna fica bem distante de l. Nosso lar fica bem
acima do solo, o que faz daqui um lugar seguro. Eles no
escalam muito bem com aquele monte de patas magras.
E s tem voc e Vincent aqui, ningum mais?
Exatamente, s ns dois. Vincent foi enviado
para c para me proteger; eu fui enviado por outros mo-
tivos.
Edgar estava contente por deixar de falar dos Lim-
padores por um momento.
Sei que isto muito difcil para entender dis-
se o dr. Kincaid. Ento vou explicar para voc da ma-
neira mais simples que conseguir. Apenas oua com aten-
o, est bem?
Edgar assentiu com a cabea, querendo absorver o
mximo que pudesse, mas percebendo que talvez fosse
informao demais para ele compreender completamente.
Quando Atherton estava em seu estgio inicial
de desenvolvimento, isto , quando tinha crescido ao ta-
manho de uma casa, pudemos perceber que havia nveis
se formando. Perguntamos ao dr. Harding sobre esta es-
tranha ocorrncia. Ele disse que o centro manteria a gua
e que os nveis cresceriam separadamente uns dos outros.
O fundo tinha de ser bem pesado para que pudesse se a-
fastar do Planeta Sombrio, de modo a se estabelecer no
espao da maneira que deveria, depois que fosse lanado.
Atherton criou seu prprio abastecimento de ar e entrou
em rbita ao redor do Planeta Sombrio. Tenho uma ilus-
trao aqui que ir ajud-lo a entender disse o dr. Kin-
caid. Ele atravessou o ambiente e retornou com um livro
de anotaes. Folheando-o, chegou a uma pgina, virando
o livro para que Edgar pudesse ver.
Mas se assim to perto, por que eu nunca vi o
Planeta Sombrio? perguntou Edgar, vendo como o
Planeta Sombrio era grande na ilustrao, se perguntando
como poderia no ser visto.
Porque voc est sempre virado para o outro
lado, claro. A gravidade do Planeta Sombrio impede que
Atherton voe pelo espao, mas tambm o mantm em
uma certa posio. Em outras palavras, o fundo de Ather-
ton est sempre virado para o Planeta Sombrio. Se voc se
inclinasse por sobre a borda de Atherton aqui na Plancie,
poderia ver o Planeta Sombrio com seus prprios olhos.
Edgar quis ir at l naquele exato momento.
Voc me leva? Para que eu possa ver o lugar de
onde vim?
O dr. Kincaid hesitou, pensando ter revelado mui-
tas informaes e de maneira muito rpida, temendo que
o garoto pudesse perambular sozinho pela plancie e aca-
bar caindo da beira do mundo.
Vamos esperar Vincent retornar e pedir para
que nos acompanhe. Seria mais seguro.
Isto satisfez Edgar naquele momento e ele pergun-
tou sobre algo mais que estava em sua mente.
Dr. Kincaid, de onde vieram todas as pessoas
que habitam Atherton? Por que elas nunca falam sobre o
Planeta Sombrio?
Outra pergunta excelente! disse o dr. Kin-
caid. Voc no pode imaginar a quantidade de pessoas
que queriam se mudar para Atherton. Todo mundo queria ir.
Era um mundo novo, leve e limpo. Haveria rvores e
grama. Voc deve lembrar que o Planeta Sombrio exa-
tamente isto. Sombrio. sujo. difcil de respirar quando
no se est dentro de casa, onde mquinas purificam o ar.
Mas havia algo que tornava um pouco indesejvel vir para
Atherton. Para ser completamente sincero, era na verdade
um grande problema para muitas pessoas.
O que era?
Bem, a coisa era que, se voc quisesse vir para
c, tinha que passar por um perodo de... treinamento de
aptido, digamos assim.
O que treinamento de aptido? O que ele faz?
Faz de voc um cidado de Atherton, e no do
Planeta Sombrio. Voc se recorda de algumas coisas: u-
mas novas, outras antigas. Mas a sensao de que A-
therton o nico lugar que voc conhece. Voc perma-
nece sendo voc, na maior parte. Mas acontece que muitas
pessoas achavam que se voc no podia lembrar de expe-
rincias e pessoas da sua vida anterior, como entes queri-
dos, dias mais felizes ou experincias mais dolorosas, voc
deixaria de ser o verdadeiro voc. Foi por esta razo que se-
lecionamos na maior parte pessoas que tinham uma liga-
o menor com o Planeta Sombrio, para comear. Pessoas
sem filhos, de poucos laos com a comunidade, pessoas
que queriam esquecer o passado, este tipo de coisa. E assim
bem possvel que possamos ter deixado alguns poucos
indivduos com certas falhas de carter passarem por nos-
sa triagem. Afinal de contas, o dr. Harding desenvolveu e
requisitou o treinamento de aptido e foi ele o responsvel
por decidir quem viveria em Atherton. Quem pode saber
quais so os critrios de um louco que muda de idia de
um dia para o outro?
O dr. Kincaid acrescentou que ele prprio no ti-
nha passado pelo treinamento de aptido e esperava nun-
ca passar. Estava em Atherton porque tinha ajudado a cri-
-lo e fora enviado para tomar conta dele.
Embora o dr. Harding compartilhasse muito do
que fazia com todo mundo, ou pelo menos todas as coisas
boas, ele no contou a ningum sobre as coisas erradas
que tambm estava fazendo.
A que tipo de coisas erradas se refere?
perguntou Edgar, embora no tivesse a certeza de que
queria saber de toda a verdade.
Atherton est se movendo, Edgar, porque ainda
no est completamente terminado. O dr. Harding nos fez
acreditar que estava pronta, mas na verdade no estava.
Ele nos usou como um experimento. No Planeta Sombri-
o, poderamos dizer que ele nos usou como ratinhos de
laboratrio. Este lugar perigoso, Edgar, e no ade-
quado para abrigar pessoas. Pelo menos, no por enquan-
to.
O dr. Kincaid sentou-se na banqueta diante da ca-
ma, novamente se perguntando se estaria falando demais
ao garoto.
Dr. Kincaid, quantos anos tem Atherton?
Completou 32 anos no ms passado, mas s e-
xistiram pessoas residindo aqui por cerca de doze. No era
possvel habit-la nos primeiros vinte anos e havia tam-
bm outras complicaes. Visitei Atherton muitas vezes:
havia uma maneira de chegar aqui que, acredite em mim,
voc no entenderia. E depois vim com voc at aqui sete
anos atrs e nunca mais voltei.
Era praticamente impossvel de acreditar. O mundo
que Edgar supunha ser antigo, o nico mundo que existia
em qualquer lugar, no era muito mais velho do que ele.
Agora as perguntas se multiplicavam em sua cabea, mais
rpido do que Edgar podia acompanhar.
Por que no voltou mais para o Planeta Sombri-
o, como fazia antes?
Pela primeira vez, o dr. Harding parecia no saber
como responder. Havia tanto que o garoto no consegui-
ria compreender, e ele tinha apenas arranhado a superfcie
de tudo o que estava em jogo. Decidiu responder hones-
tamente s perguntas, embora soubesse que isto s traria
outras perguntas que no sabia ao certo se seria capaz de
responder.
No posso voltar disse o dr. Kincaid, com a
voz tomada por um sentimento de perda que s ele pode-
ria entender. A conexo entre Atherton e o Planeta
Sombrio se rompeu e, pelo que sei, no existe maneira de
unir os dois mundos novamente.
Um som trovejante irrompeu no ambiente de ma-
neira inesperada, como uma grande onda no oceano, um
som que o dr. Kincaid conhecia e que o fazia lembrar de
seus dias no Planeta Sombrio. Edgar, claro, no conse-
guiu encontrar o som em sua memria que se restringia a
um Atherton sem oceano. O volume aumentou e os vi-
dros que protegiam as velas comearam a tremer at que
um deles caiu no cho e se estilhaou.
Venha! A queda das Terras Altas sobre a Terra
Mdia deve ter acabado. Agora poder ver o que dizia a
ltima pgina do livro que deixei para voc!
Os dois correram para a entrada da caverna e a luz
do dia ofuscou os olhos de Edgar. Levou um instante at
que pudesse ver com clareza.
Veja l! A ltima pgina do livro que deixei para
voc previa isto! gritou o dr. Kincaid, caindo de joe-
lhos, j que o estrondo provocado pelas pedras que ran-
giam era muito mais alto do lado de fora da caverna. Ed-
gar fixou os olhos onde o dr. Kincaid estava apontando.
A Terra Mdia estava desabando sobre a Plancie.
Observaram e escutaram enquanto a queda pros-
seguiu por cerca de meio minuto. Depois o som desapa-
receu pelo ar e tudo ficou imvel novamente.
Mas o silncio no acalmou Edgar, que foi tomado
por uma onda de preocupao com Isabel e Samuel. No
poderia imaginar as batalhas que tinham acontecido l em
cima, o papel que Isabel desempenhara ou o triunfo ines-
perado daqueles nas aldeias. A nica coisa que Edgar sabia
com certeza era que o mundo tinha mudado. E estava
mudando de novo.


Dois Limpadores batiam as patas silenciosamente na base
dos despenhadeiros. Tinham conseguido evitar o encontro com Vin-
cent ao atravessarem toda a Plancie, chegando finalmente ao despe-
nhadeiro que levava Terra Mdia. As criaturas raspavam os den-
tes contra a rocha, procurando algo para comer, quando subitamente
se ergueram sobre as patas, confusas. Aproximaram-se do despe-
nhadeiro mais uma vez e fuaram a lama com seus focinhos horren-
dos e molhados. Depois assistiram rocha comear a se mover len-
tamente.
O movimento tinha assustado as feras de incio, mas agora
os Limpadores estavam curiosos e batiam os dentes provocando um
barulho poderoso. Eles se divertiam. Pareciam compreender que os
despenhadeiros estavam descendo e as criaturas ficaram animadas ao
pensar que comida fresca poderia estar a caminho.
Vejo por sua impacincia, e pela admirao e esperana que seus
olhos expressam, meu amigo, que voc espera ser informado quanto
ao segredo que mantenho. Isso no ser possvel.

DR. FRANKENSTEIN
FRANKENSTEIN, 1818
MARY SHELLEY
PARTE
3
Voc percebe que nunca o conseguiremos de volta.

Um silncio enlouquecedor pairou sobre a sala na


qual s se ouviam as respiraes.

O dr. Kincaid um homem bom uma nova voz


apareceu. Mas no mgico. No pode fazer um gesto e o tra-
zer de volta.

E quanto ao dr. Harding?

Escutou-se uma batida estril de vidro sendo colo-


cado sobre uma mesa de metal.

Ele se foi, e com ele todas as esperanas de um novo


mundo.

O som de um homem tossindo preencheu a sala,


seguido de uma pausa na qual os dois homens olharam
um para o outro por um longo momento. Foi o mais ve-
lho que quebrou o silncio entre eles.

Acha que Deus nos esqueceu i

Era um pensamento terrvel, cheio de desesperana.

No h mais nada que possamos tentar? O destino do


Planeta Sombrio est em aberto. Qualquer um pensaria que pode-
ramos ter nos sado melhor.

Os dois homens se assustaram com o barulho dis-


tante de ossos quebrando. Voltaram-se para uma parede
de vidro grosso observando a desolao de seus lares no
Planeta Sombrio. Do outro lado do vidro estava uma d-
zia de Limpadores,tentando invadir a sala a toda fora.
CAPTULO

26
UM ESTRANHO NO POMAR

Enquanto Isabel observava lorde Phineus e seus homens


correrem de volta para as Terras Altas, seu olhar captou
um pequeno movimento ao longe, distante da aldeia. Al-
gum seguia em direo pomar, rpido e prximo ao solo.
Isabel continuou junto fileira de rvores e abriu caminho
rumo quela pessoa at que estivesse bem perto. Carregou
sua funda e esperou, imaginando ser um espio ou o incio
de um segundo ataque.
Ento percebeu que no se tratava de um homem,
mas sim de um garoto, correndo em campo aberto, ten-
tando chegar ao pomar sem que ningum o visse. Quando
chegou perto o bastante, Isabel lhe deu um aviso.
Volte ao lugar de onde veio! No o queremos
aqui!
Era Samuel quem ela tinha avistado. Assustado
com a voz, o garoto tropeou e caiu de rosto no cho,
com uma coluna de poeira se levantando sua volta. Le-
vantou os ombros com dificuldade e olhou para o pomar,
mas no viu ningum. Quem quer que tivesse detectado
sua presena, conseguiu saber pela voz que no era um
adulto. Era uma garota.
No vou machuc-la! gritou Samuel, achando
que sua aparncia pudesse ter assustado uma criana me-
nor que ele. S me deixe chegar ao pomar, por favor!
Isabel no sabia como agir diante deste garoto que
tentava escapar das Terras Altas. Poderia ser um intruso
enviado para lanar mais veneno, uma parte que ela e Ed-
gar talvez no tivessem encontrado. Talvez os adultos das
Terras Altas tivessem enviado o garoto numa misso per-
versa. O prprio povo da aldeia estava disposto a usar os
esforos da menina para enfrentar um inimigo. Por que os
adultos das Terras Altas no fariam o mesmo?
No chegue mais perto ou vou acertar sua ca-
bea! disse Isabel, entrando na rea aberta e girando a
funda no ar.
Samuel viu que era de fato uma criana pequena
que o encarava com sobrancelhas negras viradas de uma
maneira fria contra ele, enquanto ele lentamente se levan-
tava. No momento em que se ps de p, Isabel lanou um
figo negro que acertou a canela de Samuel. Uma dor lan-
cinante percorreu todo seu corpo e ele foi ao cho nova-
mente. Ao olhar para cima, Isabel tinha recarregado a
funda e a estava rodopiando mais uma vez.
Eu avisei disse ela. Levante-se e vou mirar
um figo envenenado bem na sua cabea.
Isabel no era a garotinha tmida que ele esperava
encontrar, mas Samuel achou mais provvel conseguir a-
juda dela do que de qualquer adulto que encontrasse. Co-
meou ento a implorar para que ela o ajudasse.
Conhece um garoto chamado Edgar? gritou
Samuel, identificando um vislumbre de confirmao no
rosto de Isabel. Eu o conheo! Ele veio me ver nas
Terras Altas. Estou apenas tentando encontr-lo!
O que quer dizer com eu o conheo! Como vo-
c pode conhecer Edgar?
Estou lhe dizendo, ele veio me ver duas ve-
zes, para falar a verdade e eu s queria falar com ele.
Isabel desacelerou a funda e deixou que parasse a
seu lado. Ser que era este o garoto sobre o qual Edgar
tinha lhe contado, aquele que tinha lido o livro para ele?
No conseguia acreditar que ele tinha seguido a perigosa
jornada at o pomar procura de Edgar e ainda estava in-
certa quanto a Samuel enquanto o examinava de cima a
baixo.
Descreva a aparncia dele exigiu Isabel.
Se errar, arremesso este figo negro no meio dos seus o-
lhos.
Samuel gaguejou um pouco, tentando organizar
suas lembranas.
Rpido! berrou Isabel. Ela tinha visto pesso-
as a distncia vindo em sua direo.
Ele tem cabelos negros, como os seus. Nariz
pequeno, olhos grandes e castanhos. Vestia uma camisa
com um bolso enorme na frente e calas velhas. Estava
meio sujo, mais ou menos como voc como se no tivesse
se limpado por um bom tempo. E...
Tudo bem, tudo bem disse Isabel. Isto
basta! Tinha se sentido insultada pelo garoto chamando-a
de suja, mas tinha de admitir que ele conhecia Edgar pes-
soalmente e deve ter sido aquele em quem o amigo esco-
lheu confiar. Fez um gesto para que Samuel entrasse no
pomar.
Os adultos que se aproximavam ainda no tinham
chegado perto o suficiente para ver o cinto, a camisa
branca e as calas cinza de Samuel, que o denunciavam
como uma criana das Terras Altas. Isabel conseguiu aju-
d-lo a subir numa rvore para se esconder o mais rpido
que pde.
Voc tem de ficar em silncio disse ela.
No se mova at que eu diga para faz-lo, entendeu?
O aceno de cabea de Samuel mal foi perceptvel
por entre a tela de folhas verdes. Isabel correu junto fi-
leira de rvores e depois no campo aberto, onde seus pais
e alguns outros habitantes da aldeia a cumprimentaram.
Isabel! Conseguimos! disse seu pai. Fize-
mos com que voltassem!
Houve uma rpida reunio e at certa comemora-
o, embora breve, antes que Charles a perguntasse com
quem estava falando.
Ningum. Era apenas um garoto do pomar. Foi
procurar os pais.
Isto pareceu satisfazer a curiosidade de seu pai e o
grupo caminhou em direo aldeia.
Preciso ir at as outras aldeias para ver como se
saram
disse seu pai. Contemplou o centro de Atherton,
fascinado pelo primeiro vislumbre pacfico de sua beleza
exorbitante.
Embora seja bem tentador se aventurar pelas
Terras Altas completou.
Isto pode esperar disse a me de Isabel. Ela
era uma mulher bastante prtica e no via razo alguma
para se aproximar do inimigo por enquanto. Tudo que sa-
bia era que precisavam se preparar para a noite. Era pos-
svel que lorde Phineus preparasse uma emboscada no-
turna acompanhado de seus homens, seus cavalos e suas
espadas.
Deveria mandar alguns homens para o pomar
disse Isabel. O Sr. Ratikan ainda est amarrado
rvore, mas receio que lorde Phineus no tenha ficado sa-
tisfeito com ele.
Voc quer dizer... comeou a me, sem pre-
cisar terminar. Isabel afirmou balanando a cabea, fa-
zendo uma expresso que indicava que o Sr. Ratikan no
estaria vivo quando o encontrassem.
Precisamos tomar providncias antes que mais
crianas o vejam disse seu pai. Vou convocar alguns
homens para cuidar disto. Depois vou Aldeia dos Coe-
lhos encontrar Briney e Maude.
Isabel nunca tinha visto o pai to animado. Tinha
ganho uma vivacidade que at ento era desconhecida.
Para ela, era como se ele estivesse partindo para uma
grande aventura.
Depois que o pai foi embora, a me de Isabel co-
locou o brao em volta do ombro da menina enquanto
caminhavam, desejando que no sasse de perto dela, nem
a poucos passos de distncia. Quando chegaram aldeia,
Isabel ficou surpresa ao descobrir que algumas pessoas da
aldeia pagaram o preo da batalha com suas prprias vi-
das. O pai no lhe havia passado esta impresso. Ao che-
gar sua casa que estava aos escombros, ficou chocada ao
ver quantos das Terras Altas e quantas pessoas do pomar
tinham sido perdidos naquele dia de luta.
Para onde vo? perguntou Isabel. A dvida
veio de um lugar vazio l de dentro.
Como assim? perguntou sua me.
Quero dizer, agora que no h mais vida neles.
Para onde vo?
A me pensou ter uma resposta pronta e comeou
a dizer algo, mas foi como um sussurro que desapareceu
em sua memria e no conseguiu responder. Deu de om-
bros como se para dizer que no sabia e as duas sentaram
num banco feito de galhos diante de sua pequena casa, se
abraando.
Enquanto estavam sentadas no banco, comearam
a sentir um tremor que logo se transformou em algo mai-
or. A sensao as deixou sem flego, como se o cho es-
tivesse sendo puxado debaixo delas. Um rudo de bocejo
sem fim veio de algum lugar bem distante e as duas se a-
garraram ainda mais forte.
Agora que as Terras Altas tinham cado, Isabel
pensara que os tremores tinham chegado ao fim. Olhou
para a me com curiosidade, esperando uma explicao,
mas novamente no houve resposta. As duas tentaram
esquecer aquele pensamento e se concentrar no trabalho
que tinham a fazer.
Me disse Isabel. Quero fazer algo de til.
Deixe-me ajudar as outras crianas a recolher mais figos
negros. Podemos precisar deles noite.
A me olhou para as Terras Altas e viu as rvores
altas e a grama dourada. Estava pensativa quando abraou
a filha.
Seria bom entrar l, no acha? perguntou.
No sei disse Isabel. Talvez. Mas eu nun-
ca gostaria de deixar o pomar. Aqui o nosso lar.
A me de Isabel a olhou e viu que sua filha tinha
amadurecido alm de sua idade nos ltimos dias. Teria que
deix-la ir, sua pequena rainha do pomar.
E uma pena que as coisas tenham acontecido
desta maneira disse a me de Isabel. Dizemos que
s queremos ser tratados com igualdade, mas olhar para as
Terras Altas faz brotar novos sentimentos, no acha?
Isabel pensou saber do que sua me estava falando,
mas no tinha certeza.
Ns queremos tom-las. Nunca tnhamos pen-
sado nisto antes de estarem to perto como esto. Mas
agora temos de t-las. Posso ver nos olhos de seu pai
disse a me de Isabel.
Isabel estava confusa e no sabia como responder.
Sabia que alm das rvores e da grama dourada havia ho-
mens terrveis com cavalos e espadas. Mas tambm deve-
ria haver gua abundante, abrigos e confortos com os
quais jamais sonhara. E sabe-se l que tipos de aventuras.
A me de Isabel soltou o brao da filha e colocou
as mos no colo, olhando de maneira pensativa para as
rvores.
Tome cuidado, Isabel. Fique por perto da aldeia
e do pomar. E venha me ver em uma hora para que eu
saiba que voc est bem.
Isabel no queria que a me mudasse de idia e se
levantou num segundo, se esgueirando at a rvore onde
tinha deixado Samuel.

Um rudo distante ecoou pelo pomar e Samuel


percebeu que a rvore onde estava escondido comeara a
dar a sensao de estar afundando no solo. Ao parar, ele
desejou que a garota voltasse logo para lhe fazer compa-
nhia, mas depois de um tempo no conseguiu mais su-
portar ficar ali esperando. Decidiu deixar a segurana de
seu esconderijo e saiu procura de Edgar. Quando Samu-
el saltou da rvore, descobriu que Isabel estava bem sua
frente.
Falei para ficar na rvore at que eu voltasse
disse ela. Isabel estava certa de que se as chamasse, as cri-
anas do pomar surgiriam das rvores como pequenas fa-
das e fariam o que ela ordenasse.
Voc sumiu por tanto tempo disse Samuel na
defensiva, mas Isabel provocava um efeito incapacitante
sobre ele. Sua boca ficou seca e a voz oscilava enquanto
tentava continuar.
Ia s dar uma olhada ao redor e voltar para l.
Isabel estava comeando a gostar de Samuel e no via
sentido em brigar mais com ele. Samuel limpou a gargan-
ta, pensando em uma maneira de mudar de assunto.
Voc sentiu aquilo? Quando o cho comeou a
afundar abaixo de ns? Sentiu? perguntou.
Isabel assentiu com a cabea e Samuel pde ver que
ela comeava a confiar nele, mesmo que s um pouco.
O que voc acha que foi aquilo? perguntou
ele, imaginando se ela sabia tanto quanto ele.
No sei.
Samuel se deu conta de que os dois ainda nem sa-
biam o nome um do outro.
Voc tem um nome? O meu Samuel.
Isabel respondeu ela.
Sabe onde posso encontrar Edgar? importan-
te que eu o encontre.
Ele saiu do pomar e ainda no voltou.
Isabel no estava pronta para contar a Samuel o que
conseguira ouvir da conversa de Briney.
Para onde ele foi? indagou Samuel, com uma
preocupao crescente na voz.
No sei ao certo disse Isabel, ainda insegura
sobre as intenes de Samuel.
Tem certeza de que no sabe para onde ele foi?
realmente muito importante que eu o encontre.
Isabel no conseguiu encarar o olhar de Samuel e
ele soube ento que a menina estava escondendo alguma
coisa.
Ele pode estar enfrentando srios problemas
disse Samuel. Seria melhor se eu pudesse falar com ele.
Acho que no ir encontr-lo na Terra Mdia.
O plano de Isabel de omitir a informao comeava a
cair por terra.
O que quer dizer? Ele no voltou s Terras Al-
tas para me procurar, voltou? Isto seria desastroso.
Isabel balanou a cabea, o que confundiu ainda
mais Samuel.
Para onde, ento? Para onde foi Samuel?
L para baixo disse Isabel, apontando para o
cho. De incio, Samuel ficou intrigado com a resposta,
olhando para o solo e cocando a cabea. Depois compre-
endeu.
No quer dizer...
Ele desceu at a Plancie disse Isabel. Ou
pelo menos tentou.
inacreditvel! Por que faria algo assim?
Os dois pensaram sobre o assunto e ambos sorri-
ram hesitantemente pela grandeza do que o amigo Edgar
tinha tentado fazer.
Queria ter ido com ele disse Samuel.
Apenas Edgar poderia descer at l. Como acha
que poderia ir com ele? Acha que ele poderia ter carrega-
do voc l para baixo? disse Isabel, inesperadamente
sentindo um esprito de concorrncia pela amizade de
Edgar. Samuel apenas sorriu.
No sei por que ele fez isso, mas daria tudo para
ter o encontrado antes que partisse. Fico me perguntando
se ele sabe o que diz a ltima pgina do livro de coisas se-
cretas.
Agora era Samuel quem tinha deixado escapar seu
segredo e Isabel no demorou em exigir uma explicao.
Que ltima pgina essa da qual voc est fa-
lando? Ele olhou para Isabel e pensou que era melhor di-
zer a ela o que sabia. A informao era importante demais
para mant-la em segredo por mais tempo.
A pgina continha informaes que, penso eu,
poucas pessoas conhecem disse Samuel. Talvez
Edgar tenha ido l embaixo procura de algum que a
pudesse ler para ele. Mas espero que no.
O que dizia a pgina que voc deu para Edgar?
Tinha chegado a hora de Samuel revelar o que tinha lido.
Teve dificuldades para comear. Por todo tempo
tinha imaginado que esta seria uma conversa que teria
com Edgar, e no com uma garota do pomar que ele mal
conhecia.
A Terra Mdia est afundando rumo Plancie
disse Samuel. Aquela sensao de queda e o tremor
devem ter sido o incio. A pgina revelava que a descida
de Atherton continuaria mesmo depois que as Terras Al-
tas e a Terra Mdia ficassem no mesmo nvel.
Isabel ficou emudecida e por um bom momento
no conseguiu responder. Pensou no momento em que
ficou sentada com sua me, algo que a fez se sentir leve
como uma pena. Mas, depois pensou em outra coisa que a
tinha assustado.
O que... o que h l embaixo? Quero dizer, alm
do Edgar?
Samuel estava diante de algo que precisava revelar,
mas, no entanto, no gostaria de faz-lo.
No sei ao certo disse ele. S sei que,
mesmo que Edgar tenha conseguido chegar at l, ele a-
inda corre bastante perigo.
Isabel fez a mesma pergunta novamente, com mais
energia desta vez.
O que h l embaixo?
Samuel sabia que ele e Isabel teriam de revelar aos
outros da Terra Mdia o que estava por vir.
Uma espcie de... animal disse Samuel.
Ou bestas. Coisas que tentaro nos fazer mal.
Isabel ofegou e imaginou Edgar sozinho num lugar
to perigoso como esse. Por trs daquele pensamento es-
tava a compreenso de que a Terra Mdia provavelmente
cairia um dia at chegar ao mesmo nvel da Plancie. Ser
que as criaturas invadiriam o pomar?
Queria que ele no tivesse descido sozinho
disse Isabel.
Isabel e Samuel olharam um para o outro como se
ambos tivessem perdido o melhor amigo.
Tenho de contar aos outros o que voc me falou
disse Isabel. Assim que acabou de dizer tais palavras,
Isabel partiu procura de seu pai na aldeia, deixando Sa-
muel sozinho para refletir sobre o perigo que Edgar corri-
a.
CAPTULO

27
A CASA DO PODER

Quando sir Emerik voltou Casa do Poder, estava um


pouco preocupado em ser visto como um covarde. Lorde
Phineus no se encontrava em lugar algum e o porto era
vigiado por apenas dois homens. Sir Emerik desmontou
desajeitadamente de seu cavalo enquanto assistia ao resto
dos homens de sua tropa passarem com seus prprios
corcis pela Casa do Poder, em direo a um estbulo.
No havia pessoa alguma para tomar-lhe as rdeas e ele
no sabia ao certo o que fazer com o animal, ento o sol-
tou e assistiu ao seu trote em direo aos outros cavalos.
Sir Emerik! surgiu um grito por trs dele,
enquanto passava pelo porto e adentrava a Casa do Po-
der. Lorde Phineus se aproxima!
Era o guarda, que apontava para alm da entrada
principal at os pastos verdejantes a distncia. Um cava-
leiro vestido de preto correu na direo deles e sir Emerik
sentiu o olhar frio que pousava sobre ele mesmo estando
to longe. Teve a idia passageira de fechar o porto e
deixar seu mestre do lado de fora.
Em vez disso, sir Emerik ficou imvel. Esperou ao
lado do porto e no devido tempo lorde Phineus chegou.
Alguma notcia de sir Philip? perguntou lorde
Phineus. No estava to doente quanto antes. Cavalgar em
meio ao ar fresco tinha comeado a limpar seus pulmes.
Nenhuma notcia, lorde respondeu sir Eme-
rik. Somos os primeiros a chegar.
Lorde Phineus desmontou de seu corcel e se ergueu
imponente sobre o homem diante dele. Seu olhar tor-
nou-se mais frio ao examinar a cabea cheia de crostas de
sir Emerik.
E vocs obtiveram sucesso em sua misso na
aldeia? Sir Emerik escolheu bem suas palavras, pois sabia
que o olhar no rosto diante dele era o de um homem
prestes a se tornar violento.
No obtivemos, lamento dizer. Estavam arma-
dos com um mtodo de defesa sobre o qual nada conhe-
camos. Parece que no s esto dispostos mas tambm
so capazes de se rebelarem contra ns. Lutamos com
bravura, mas fomos obrigados a retroceder... mas no an-
tes que eu descobrisse o que estvamos procurando.
Esta explicao pareceu acalmar lorde Phineus e
seu interesse foi despertado. Mas, antes, virou-se para re-
preender todos os homens diante dele, que no pareciam
ter oferecido muita resistncia na batalha.
Todos vocs falharam comigo! gritou lorde
Phineus. Tossiu novamente e tentou limpar a garganta
dolorida, ansioso pelo balde dgua que o aguardava em
seu aposento. Mas no ousem falhar outra vez. Todos
os homens: para dentro do porto!
Todos os cinqenta homens restantes partiram em
direo ao porto e lorde Phineus acenou para que se a-
fastassem.
Os que fazem parte das tropas de sir Emerik
devero ficar do lado de fora vigiando. No vou permitir
que um bando de covardes coma da minha comida e beba
da minha gua!
Os homens que cavalgaram com sir Emerik recua-
ram e se olharam de maneira desconfortvel. Estavam
cansados e com sede, lorde Phineus tinha cortado o abas-
tecimento de gua para a Terra Mdia. Quando os deixaria
entrar?
Lorde Phineus limpou a garganta e cuspiu no cho,
virando as costas para o restante dos homens e fazendo
um gesto para que sir Emerik se aproximasse.
Ento encontrou a pgina sussurrou lorde
Phineus.
Encontrei! Havia um homem da taverna, o re-
conheci da minha visita anterior. Joguei-o no cho em
meio a uma chuva violenta de figos voadores e espadas
afiadas. Ele a ofereceu em troca de sua vida e julguei ser
um bom negcio.
E o garoto?
O homem da taverna no sabia ao certo. Apenas
disse que o garoto provavelmente tinha voltado para o
pomar. Mas isto no tem importncia agora. Tenho tudo de
que preciso!
Me d a pgina disse lorde Phineus, esten-
dendo a mo e esperando que sir Emerik entregasse a p-
gina do livro. Sir Emerik no havia previsto esta situao e
teve de inventar rapidamente uma mentira para acobertar
as outras mentiras que vinha contando.
Bem, senhor, no ... no assim to simples
gaguejou sir Emerik. Eu li a pgina, mas no a trouxe
comigo. Acredite em mim, lorde, era delicada demais para
ser transportada por a. E se eu fosse morto no campo de
batalha e algum a pegasse?
Lorde Phineus deixou a histria passar at que ti-
vessem um tempo a ss para discutir o assunto. Todos
seus homens tinham passado pelo porto e aguardavam
instrues do outro lado. Lorde Phineus se dirigiu pri-
meiro aos homens de sir Emerik.
Lembrem-se que aquelas pessoas do pomar ten-
taram nos envenenar!
Tinha toda a certeza de que apenas o Sr. Ratikan
sabia de seus planos de envenenar os aldees, e queria que
isto permanecesse assim.
Da prxima vez, no tenham piedade.
Caminhou a passos largos para sir Emerik e o
manto negro seguiu se arrastando em seu encalo. Quatro
homens empurraram as enormes portas de madeira, que
comearam a ser fechadas com bastante lentido. Lorde
Phineus gritou suas ltimas instrues para sir Emerik.
Fique com seus homens at a chegada de sir
Philip e ento quero que os dois venham ao meu encon-
tro. Temos assuntos importantes para tratar.
Lorde Phineus sentiu todo o peso da condio em
que se encontrava quando ouviu os portes se fecharem
atrs dele. Tinha esperado boas notcias de sir Emerik e
podia apenas presumir que as coisas tivessem acontecido
de maneira semelhante com sir Philip.
Sir Emerik, por sua vez, estava envolvido em suas
prprias idias enquanto seus homens se espalhavam na
frente do porto e conversavam entre si. Ficou imaginan-
do por quanto tempo deveria manter segredo sobre o que
tinha lido na ltima pgina do livro. Era uma informao
suculenta e ele saboreava o fato de ser o nico a conhe-
c-la. O garoto Edgar certamente pereceu na tentativa de realizar
aquela misso feita para enganar a tolos ha!
Sir Emerik bateu vagarosamente com os dedos em
sua cabea cheia de cicatrizes e outro pensamento passou
por sua mente. Samuel dissera que nunca havia lido o li-
vro, mas sir Emerik no tinha tanta certeza disso. Samuel
poderia saber da mesma informao que ele sabia. Preciso
me livrar dele antes que lorde Phineus o interrogue novamente.
Os campos verdes sumiam a distncia e as cabeas
de alguns cavaleiros se aproximavam balanando.
Ah, sir Philip! gritou um dos homens que
fazia a guarda do porto. Ser bom t-lo de volta.
Ser mesmo disse sir Emerik, com os olhos
se estreitando ao examinar as Terras Altas. Espero que
nada de mal tenha lhe acontecido.

Lorde Phineus sentou-se sozinho na cmara prin-


cipal, olhando pela janela na direo do porto. Incomo-
dou-se ao no detectar seu general de dente quebrado en-
tre os poucos homens que retornavam. Franzindo as so-
brancelhas, lorde Phineus tomou um bom gole de sua -
gua e ento cruzou a sala at chegar cabea de Mead.
Colocou a mo nos cabelos de pedra e falou com a esttua
como se estivesse viva.
De onde veio, Sr. Mead? disse ele, com a voz
assumindo o tom de um louco. Fica aqui sentado, dia
aps dia, vigiando absolutamente nada. O que ser do se-
nhor?
A cabea de Mead estava na Casa do Poder desde
que lorde Phineus conseguia se lembrar. Conhecia seu
nome apenas porque estava gravado na lateral do pescoo
de pedra.
Enquanto lorde Phineus conversava com a cabea
de Mead, sir Emerik correu pelo ptio, subiu as escadas e
passou por Horcio sem dizer uma palavra, projetando
uma sombra plida na parede. No desperdiou tempo ao
subir os estreitos degraus at o aposento onde esperava
encontrar Samuel. Antes de entrar, sacou um afiado espe-
to de madeira de sua bota, com a inteno de tirar a vida
do garoto e colocar a culpa em sir Philip.
Abriu a porta bem devagar, aspirando o ar poei-
rento do lugar. Ao olhar por todo o ambiente, ficou es-
pantado ao ver que o garoto tinha desaparecido.
Aonde quer que tivesse ido, sua me certamente
saberia seu destino e foi a ela que sir Emerik decidiu fazer
sua prxima visita. Desceu pelas escadas estreitas e ento
encontrou lorde Phineus.
Horcio me disse que Samuel o enganou e fugiu
disse lorde Phineus. Aparentemente, o garoto fez
bastante barulho para chamar a ateno e quando Horcio
foi investigar, Samuel agiu como se tivesse ficado trancado
por acidente.
Lorde Phineus comeou a refletir.
Temos de ser mais cuidadosos com nossos
guardas no futuro. Horcio no tinha a menor idia de
que o garoto seria de utilidade para ns.
Sir Emerik concordou e fez um movimento para
seguir seu caminho, mas lorde Phineus bloqueou a escada
de modo que no pudesse passar.
Esperava arrancar alguma informao de Samu-
el? disse abruptamente, com um olhar acusador.
Absolutamente disse sir Emerik, indiferente
acusao. Daria apenas uma olhada nele, por precau-
o.
Lorde Phineus se afastou da escada e partiu para o
aposento principal.
Nem a me do garoto sabe para onde ele foi.
Entre os homens corre o boato de que ele pode ter esca-
pado para a Terra Mdia.
Aquela informao satisfez sir Emerik imensamen-
te e sua preocupao sobre o que Samuel poderia saber
diminuiu, mudando de assunto para questes mais urgen-
tes.
Meus homens ainda guardam o porto para o
senhor, lorde disse sir Emerik. Mas receio que sir
Philip no tenha ao menos aparecido na Aldeia das Ove-
lhas para liderar seus homens. Parece que ele nos deser-
dou, lorde.
O sentimento de sir Emerik era de extremo prazer
e satisfao ao ver o olhar de descrena no rosto de seu
mestre. Viu a oportunidade de se redimir e a agarrou com
fora.
No quis falar isto antes, na frente de todos os
homens comeou sir Emerik , mas sir Philip parecia
inseguro quanto a si mesmo na ltima vez que o vi, antes
de partir para seu posto. Talvez tenha acabado perdendo a
coragem por fim.
Eles chegaram ao aposento principal. Lorde Phi-
neus atravessou a sala e sentou-se mesa. No fora um
bom dia para ele e a perda de sir Philip, um aliado confi-
vel, parecia ter o levado a um humor ainda mais sombrio.
At mesmo sir Emerik ficou preocupado quando seu
mestre no expressou sua raiva em voz alta diante da not-
cia da suposta fuga de sir Philip.
Tem de me contar agora, sir Emerik disse
lorde Phineus. Conte-me tudo o que leu na ltima p-
gina do livro.
Sir Emerik viu uma sensao peculiar crescer em
seu peito. A teia verde emaranhada na parede coberta de
hera atrs do seu mestre parecia envolver a figura negra
diante dele e lorde Phineus nunca antes tinha parecido to
perverso em suas intenes. Era como se as prprias tre-
padeiras do ambiente tivessem se envolvido ao redor do
corao pulsante de sir Emerik e o tornado to frio que
nunca mais encontraria calor em todo o mundo.
Olhou seu mestre nos olhos.
As modificaes por que Atherton est passan-
do ainda no acabaram. As Terras Altas caram, como o
livro disse que aconteceria. Mas ainda h outras mudanas
por vir.
Sir Emerik deixou as palavras ecoarem pelo ambi-
ente.
Que mudanas? indagou lorde Phineus, per-
dendo a pacincia. Diga-me!
A Terra Mdia ir desabar sobre a Plancie. s
uma questo de tempo.
Lorde Phineus ficou imvel por um momento,
pensativo.
Havia informaes sobre quando isto ir ocor-
rer?
Acredito que j tenha comeado, mas no estou
seguro. O senhor no teve uma sensao estranha esta
manh, como se o cho tivesse sumido debaixo dos ps?
Lorde Phineus tambm tinha sentido. Era como se
estivesse flutuando no ar e seu estmago fosse parar na
garganta. Mas havia pensado que era o veneno da poeira
laranja que estava lhe atordoando.
Ainda h mais disse sir Emerik, com uma
nuvem negra de malcia crescendo em seu corao.
Existem certos tipos de criaturas na Plancie. Criaturas pe-
rigosas, muitas delas. E elas devoram... tudo.
Tudo? repetiu lorde Phineus, estupefato. Sir
Emerik fez que sim com a cabea.
Mas essas criaturas no so absolutamente per-
feitas; elas tm uma falha, algo que est a nosso favor.
Que falha essa? perguntou lorde Phineus.
No conseguem subir em despenhadeiros
disse sir Emerik. Nem em paredes.
Lorde Phineus refletiu sobre esta medonha revela-
o. Era pavoroso pensar em bestas invadindo as Terras
Altas e devorando tudo pelo caminho. Uma parte dele
sentiu um sbito desejo de salvar Atherton inteira de ini-
migos desconhecidos. Mas havia uma outra parte repleta
de deslealdade, uma parte ainda maior em seu corao que
enxergava os benefcios de ver o mundo livre de seus ini-
migos. Na Casa do Poder havia gua e jardins e uma
grande quantidade de alimentos armazenados. Poderia fa-
zer as criaturas morrerem de sede. No h necessidade de to-
dos perecerem. Ou, pelo menos, no eu, certamente.
Se por acaso voc tiver inventado esta histria,
este ser o seu fim disse lorde Phineus. Os olhos,
completamente vermelhos, analisavam o rosto de sir E-
merik em busca da verdade. Pode ter certeza disso.
Eu juro, lorde disse sir Emerik. E ser r-
pido desta vez, de acordo com o que li.
O que quer dizer?
A queda da Terra Mdia sobre a Plancie. Ser
rpida. A pgina dizia que aconteceria mais rpido do que
o desabamento das Terras Altas.
Os dois homens se olharam em meio ao silncio da
sala sombria. Este era o tipo de informao catastrfica
que lorde Phineus desejaria desesperadamente manter pa-
ra si prprio pelo mximo de tempo que pudesse. Passou
por sua cabea enfiar uma espada em sir Emerik ali mes-
mo, para manter o segredo de modo que no fosse reve-
lado. Mas no final acabou tranqilizando sua mente e
percebendo a importncia de um homem como sir Eme-
rik ao seu lado. No era absolutamente confivel, mas
lorde Phineus tinha agora poucos aliados e precisava de sir
Emerik para seguir suas ordens por um pouco mais de
tempo.
Quantos dos homens na Casa do Poder tm
esposas e filhos nas Terras Altas? perguntou lorde
Phineus.
Sir Emerik no tinha a menor idia. No era o tipo
de informao que o interessava.
No saberia dizer ao certo disse ele. Por
que o senhor gostaria de saber?
Descubra a resposta o mais rpido que puder.
Aqueles que esto aqui na Casa do Poder e tm famlias
devem ser mandados para casa. Diga-lhes que ofereo li-
cena de um dia e depois se livre deles. Os que tiverem
esposa e filhos esto com a lealdade comprometida, devo
recrutar apenas homens completamente dedicados a mim.
No compreendo disse sir Emerik. O que
o senhor pensa em fazer?
Est na hora de resistirmos sozinhos, do lado de
dentro destas muralhas continuou lorde Phineus.
As Terras Altas e a Terra Mdia agora so uma s e ambas
devero se curvar a mim. Ou no tero gua alguma.
Sir Emerik deixou um sorriso perverso tomar seu
rosto ao compreender as intenes de seu mestre. A fonte
de gua estava dentro da Casa do Poder, escondida num
local que s lorde Phineus conhecia. Quando o porto
fosse fechado, poderiam ter toda a gua que quisessem.
Isto lhes daria poder para exigir qualquer coisa que dese-
jassem ou de que precisassem. Deixariam de ter relaes
com o mundo l fora. Havia apenas a Terra Mdia agora
as Terras Altas no mais existiam , e aqueles na Ter-
ra Mdia faziam o que a Casa do Poder ordenava.
Existia um outro detalhe fundamental que satisfazia
sir Emerik ainda mais. Seu maior desejo era governar A-
therton sozinho e comeou a planejar uma maneira de
descobrir a fonte de gua e se livrar de lorde Phineus,
quando a hora certa chegasse.
CAPTULO

28
A FORA DA GRAVIDADE

Edgar j estava ansioso para colocar sua habilidades


prova e ver se conseguiria escalar com um ombro ferido e
sem um dos dedos, mas descer do lugar onde estava na
caverna no era um grande desafio. Em vez disso encon-
trou uma estrada de inclinao leve e decepcionante que
fazia curvas pelas altas pedras ovais. Ao longo do cami-
nho, Edgar ficou feliz ao se deparar com uma pilha grande
de pedras bloqueando a passagem. No havia jeito de
passar pela lateral, apenas por cima, e a muralha tinha pelo
menos trs vezes a altura de Edgar.
para impedir a entrada dos Limpadores
disse o dr. Kincaid. J fiz isso muitas vezes e existe
uma maneira fcil, se voc souber como us-la. Tenho de
encontrar Vincent!
Posso ir com voc?
Lamento, Edgar. Mas com este ombro e sem
um dos dedos voc no conseguir atravessar, e eu no
consigo carreg-lo como Vincent. Ele muito mais forte
do que ns dois juntos.
Edgar olhou de cara feia. Havia uma muralha sua
frente pequena, mas ainda assim uma muralha e lhe
dizerem para no escal-la era uma afronta.
Espere aqui enquanto procuro nosso compa-
nheiro disse o dr. Kincaid. No acho que esteja
longe.
O homem j velho fixou a mo na muralha de pe-
dras e comeou a escalar pela lateral. Subia devagar e Ed-
gar pde perceber que ele estava indo pelo caminho mais
seguro, embora no o mais rpido. Quando o dr. Kincaid
chegou ao topo, grunhiu e jogou as pernas para cima, fi-
cando de p e ento olhando para Edgar l embaixo.
Este no o caminho mais rpido disse Ed-
gar.
O que quer dizer com no o caminho mais
rpido? E claro que .
No no disse Edgar.
J fiz isto mil vezes e estou dizendo que este o
caminho mais rpido.
Edgar removeu a tipoia do brao, fixou a mo na
parede rochosa sua frente e em alguns segundos escalou
a muralha at o topo, tomando um caminho diferente. O
dr. Kincaid ficou sem palavras. O garoto no apenas tinha
subido mais rpido, mas tambm o tinha feito de maneira
graciosa, com apenas nove dedos e um ombro inchado.
Um dia lhe ensinarei a escalar de maneira apro-
priada disse Edgar, sem se abalar nem um pouco pelo
esforo. As horas de sono, o prato de Preto e Verde e to-
da a gua de que desfrutara tinham lhe dado uma energia
com a qual apenas sonhara no passado.
Voc o garoto mais incrvel em quem j pus os
olhos disse finalmente o dr. Kincaid, deixando Edgar
radiante.
O dr. Kincaid teve bastante dificuldade para descer
do outro lado. Levou para descer quase o dobro do tempo
que tinha levado para subir.
Tenha cuidado gritou para Edgar. Ver
que este lado um pouco mais traioeiro.
Edgar desceu to rpido que era quase como se es-
tivesse em queda livre at o cho.
Agora voc est s se exibindo disse o dr.
Kincaid, aos risos, e os dois marcharam pela estrada.
No fim do caminho, os seixos imensos que os ha-
viam cercado se dispersavam. A sensao lembrava a Ed-
gar de como era deixar o abrigo das rvores no pomar pa-
ra ganhar a terra aberta mais alm. Fez a ltima virada e a
ltima das pedras desapareceu de seu campo de viso.
Edgar ficou sem palavras diante da viso de algo
que nenhuma criana de Atherton jamais vira, e no era o
que Edgar esperava.
O dr. Kincaid continuou chamando por Vincent
at perceber o olhar de espanto no rosto de Edgar. Lem-
brou-se da primeira vez que viu o que o garoto via agora e
o deixou apreciar a vista por mais um instante antes de
quebrar o encanto do momento.
Fique aqui falou. No h Limpadores pe-
las redondezas por enquanto, mas, se vierem, corra para a
escada de pedras e a atravesse de novo. Tenho certeza de
que consegue fazer isto.
Edgar acenou com a cabea vagarosamente, sem
realmente ouvir o que o dr. Kincaid tinha dito, e o ho-
mem saiu apressado procura de Vincent.
Havia duas coisas no final do caminho que choca-
ram Edgar, cada uma em uma direo diferente. A pri-
meira delas foi sua viso ampla inicial da Plancie em si:
vasta e aberta, salpicada de grupos enormes de pedras ex-
tremamente altas. Por entre os grupos de seixos lisos e
acinzentados, como aqueles que cercavam a casa do dr.
Kincaid, espalhavam-se pedras pontudas e ameaadoras
em tons de laranja e vermelho. Fileiras selvagens e sinuo-
sas de uma penugem verde ziguezagueavam por entre as
pedras afiadas. E tudo isso decorava um solo desrtico
marrom-escuro e negro. Parecia que a Plancie estava
completamente morta e ao mesmo tempo ameaando ex-
plodir de vida.
A segunda coisa que Edgar viu era ainda mais em-
polgante. Estava de frente para a borda de Atherton e ela
estava mais prxima do que tinha imaginado. Dava a im-
presso de que Vincent tinha atravessado a Plancie inteira
durante a noite carregando Edgar e que a casa do dr. Kin-
caid estava situada bem ao lado da beira do mundo. Mal
podia acreditar que aquilo era realmente o fim de tudo.
Comeou a caminhar na direo da borda e sentiu os ps
o carregarem quase sem fazer esforo.
Afaste-se disse o dr. Kincaid. Tinha voltado
sem Vincent e vigiava Edgar de longe com toda a ateno.
Voc no vai querer estar perto da borda quan-
do um Limpador se aproximar.
Edgar deixou os ouvidos atentos procura de um
som de ossos rangendo, mas no ouviu nada. Sentia-se to
atrado para a borda que era difcil parar.
No vou chegar muito perto, prometo.
O garoto tinha chegado at aquele ponto e precisa-
va ver o restante.
Tudo bem, Edgar.
Dr. Kincaid se aproximou, pegou Edgar pela mo e
os dois comearam a caminhar.
Devemos andar rpido e acabar logo com isto.
Tenha cuidado: h uma fora impressionante que o puxa
quando voc se aproxima da extremidade.
Quando estavam a aproximadamente seis metros
da beira, Edgar comeou a sentir como se ela o estivesse
puxando em sua direo, como se houvesse cordas amar-
radas a seus dedes e estas o estivessem levando para a
frente.
A sensao muito estranha comentou Ed-
gar. Por que assim?
O fundo de Atherton tem a forma de um semi-
crculo e extraordinariamente pesado. Quando voc se
aproxima da beira da Plancie, na verdade est se aproxi-
mando do fundo de Atherton. Ele te puxa na direo dele.
isto que faz voc ficar preso ao cho, em vez de flutuar
pelo ar. algo que chamamos de gravidade, Edgar.
Ao caminhar um pouco mais, quando Edgar levan-
tava os ps percebeu que eles eram empurrados para a
frente no ar. Inventou um jogo no qual assistia a seus ps
se moverem por iniciativa prpria.
Quando chegaram a poucos metros da beira, o dr.
Kincaid se sentou no cho e disse a Edgar para fazer o
mesmo. Foram se arrastando com os cotovelos at chegar
bem na borda e o dr. Kincaid jogou as pernas para o ou-
tro lado, balanando-as em pleno ar. Edgar hesitou por
um instante, incerto se seria capaz de prosseguir, mas de-
pois jogou, ele tambm, as pernas por sobre a beira.
Se voc pudesse ter observado Edgar e o dr. Kin-
caid do espao alm da borda, teria visto algo incrvel: os
despenhadeiros de Atherton se elevando sobre duas pe-
quenas pessoas que agitavam as pernas sobre a beira do
mundo. O dr. Kincaid se inclinou para a frente e Edgar o
seguiu, hesitantemente.
O Planeta Sombrio podia ser visto pela primeira
vez. Tinha um tamanho monstruoso e estava surpreen-
dentemente prximo. Era sombrio, como o dr. Kincaid
tinha dito que seria: um mundo imenso e redondo, com
tons variados de cinza e marrom. Havia uma tristeza que o
envolvia, como se estivesse chegando ao fim de uma lon-
ga vida de dor e sofrimento. A viso provocou emoes
conflitantes em Edgar: ainda que o fizesse ter vontade de
chorar, sentiu um estranho desejo de ir at l, de ver o
mundo onde tinha nascido.
Se casse, voc no cairia direto no nada disse
o dr. Kincaid. A gravidade o atrairia na direo do
fundo semicircular de Atherton at que voc se chocasse
contra a superfcie. O impacto poderia mat-lo.
Mais do que tudo, Edgar queria passar para o outro
lado, escorregar e escalar pelo fundo de Atherton. Se o
que o dr. Kincaid tinha dito fosse verdade, a gravidade
no o seguraria? Olhou para a mo sem o dedo e sentiu
uma dor terrvel onde ficava o mindinho. Este no era o
dia perfeito para sair em escalada pelo baixo-ventre do
mundo.
Edgar pensou ter ouvido um leve estalo, embora
possa t-lo apenas imaginado. A idia de um Limpador o
agarrando com aqueles dentes monstruosos e o arrancan-
do da borda era demais para ele e Edgar puxou as pernas
de volta para a Plancie.
Foi bom voc matar esta curiosidade disse o
dr. Kincaid. Era algo que precisava ver e fico satisfeito
de termos vindo aqui juntos, mas h outros assuntos ur-
gentes para tratarmos.
Os dois rastejaram para longe da beira at se senti-
rem confortveis o bastante para ficarem de p e comea-
rem a andar novamente pela estrada.
Vincent esperava por eles no incio do caminho
com uma corda jogada por sobre o ombro e carregando
algo debaixo do brao.
O que achou do Planeta Sombrio, Edgar?
Edgar disse as primeiras palavras que vieram sua
mente.
Parece triste. E sujo.
Em apenas quatro palavras voc o entendeu
melhor do que a maioria das pessoas observou Vin-
cent. Parabns.
medida que se aproximavam, Edgar percebeu
que Vincent arrastava um pedao grande de um Limpa-
dor. Era uma fatia da grossura do p de Edgar. Seis patas
magricelas, ossudas e com garras afiadas balanavam sa-
indo da base, com um lquido verde e grosso que parecia
pudim escorrendo dali.
Excelente! gritou o dr. Kincaid. Parece
que finalmente Vincent caou algo hoje. Trouxe gua?
Vincent se inclinou e a corda caiu do seu ombro.
Estava amarrada a um jarro repleto de gua, como se ti-
vesse acabado de ser mergulhado num tanque e ainda no
tivesse secado.
Perfeito! disse o dr. Kincaid. Agora venha
conosco, Vincent. Precisa ver este menino escalar. Ga-
ranto que voc nunca viu algo parecido!
CAPTULO

29
DESTRANCANDO O CREBRO DO
DR. HARDING

Quando Edgar e seus novos companheiros haviam volta-


do em segurana Plancie, ficou claro que o dr. Kincaid e
Vincent estavam planejando uma viagem. Os dois tinham
falado interminavelmente sobre o que levar e que cami-
nhos seriam mais seguros, e Edgar tinha ouvido atenta-
mente tudo o que disseram. Ainda assim, estava confuso
em relao a onde iam e por qu at que os trs se
sentaram para outro prato de Preto e Verde. Foi ento
que Edgar pde insinuar uma pergunta enquanto os dois
homens mastigavam a comida.
Por que precisam viajar to longe? perguntou
Edgar.
Dr. Kincaid e Vincent se entreolharam entre uma
garfada e outra e pareciam inseguros sobre o que dizer.
Olhe atentamente para o seu antigo lar disse
Vincent. O dr. Kincaid acenou com a cabea e pareceu
concordar com o raciocnio de Vincent. Voc o v se
mexendo?
No se move muito rapidamente, mas est
mantendo um ritmo regular disse o dr. Kincaid. Vai
continuar descendo e no vai parar at...
At o qu? insistiu Edgar.
At chegar bem ao fundo disse o dr. Kincaid.
E nosso mundo plano. Ento vai parar quando che-
gar aqui.
Edgar ficou surpreso, mas no tanto quanto teria
ficado caso no tivesse visto a mesma coisa acontecendo
com as Terras Altas apenas poucos dias antes.
Quanto tempo vai levar? perguntou Edgar,
que ainda no tinha comido nada. Finalmente pegou um
pedao de carne do prato e mergulhou-o no pudim escor-
regadio.
No estamos muito certos disse Vincent.
Seus cabelos castanhos compridos pendiam sobre o pu-
dim verde quase o tocando quando se abaixava sobre o
prato. Pode ser que desa totalmente at amanh, ou
pode ser que leve alguns dias. No temos total certeza.
Edgar no havia se dado conta de que a mudana
aconteceria de forma to rpida e subitamente teve uma
viso dos Limpadores correndo solta no pomar, devo-
rando rvores, ovelhas, coelhos e pessoas.
Que tal mudar de assunto? disse o dr. Kin-
caid, vendo o medo na expresso de Edgar. O menino
ainda no obtivera resposta para sua pergunta sobre o seu
destino e ele comeou a desconfiar que no queriam que
ele soubesse aonde iam e por qu.
Por que no contar a Edgar um pouco mais so-
bre o nosso dr. Harding sugeriu Vincent. Eu mes-
mo no me canso de apreciar histrias do estranho cien-
tista.
O dr. Kincaid concordou com um movimento da
cabea e ento ficou de p. Sempre pensava melhor de p.
O homem tinha muitas excentricidades. Odiava
pssaros, insetos e a maioria dos vrios animais de grande
porte. Ao contrrio da maioria dos cientistas modernos,
achava que existiam espcies demais no Planeta Sombrio
o que, segundo ele, complicava o mundo natural e causava
inmeras doenas. Ao projetar Atherton ele se fixou em
coelhos, ovelhas e cavalos e nada muito alm disso. Estes,
falou, sero mais do que suficientes. Orgulhava-se muito
da figueira hbrida que criara e a via como uma fonte per-
feita de alimento e de outros recursos. A descoberta de
que ficavam venenosas depois do terceiro ano pertur-
bou-o profundamente. No havia encontrado uma solu-
o para aquilo antes....
Vincent viu que o dr. Kincaid rumava para um ter-
ritrio delicado e redirecionou-o.
Ele tambm tinha opinies muito firmes sobre
livros, no , Luther?
verdade. O dr. Kincaid limpou a garganta,
voltando a ateno para a pergunta de Vincent. Acre-
ditava que livros s deviam ficar em mos daqueles que os
mereciam, aqueles que eram capazes de entend-los e de
dar-lhes um bom uso. Havia aqueles que trabalhavam
no pomar e com os animais e aqueles que estudavam.
O dr. Harding via os dois mundos como mutuamente ex-
clusivos. Ou uma pessoa trabalhava com as mos ou com
a mente e misturar as duas coisas criava todo tipo de pro-
blemas. Um trabalhador com um livro tinha perguntas,
curiosidades e, no fim, exigncias. Ele acreditava que al-
guns dos levantes mais violentos da histria foram causa-
dos devido ao acesso educao queles que deveriam ter
sido deixados nos campos. E assim as Terras Altas tm
livros embora alguns muito antigos e a Terra Mdia
no os tem.
Eu gostaria de saber ler observou Edgar.
No se queixe, Edgar: eu mesmo tenho muitos
livros e um dia vou ensinar-lhe a ler. Existe uma poro
de livros muito antigos l nas Terras Altas, coisas que no
seriam capazes de despertar uma memria de vida no
Planeta Sombrio. Meus livros so melhores e voc vai ter
a oportunidade de l-los! Na verdade, no vejo razo al-
guma para que todo mundo em Atherton no aprenda a
ler de novo. O treinamento especializado pode ter ocul-
tado esse talento de muitos, mas ele voltar rapidamente
para aqueles que tm vontade de aprender.
O dr. Kincaid caminhava para cima e para baixo
enquanto continuava a contar sobre o homem que fizera
com que Atherton existisse.
O dr. Harding guardava muitos segredos de ns.
Guardava-os at de si mesmo, se possvel imaginar uma
coisa destas. Usava uma tcnica pela qual podia trancar
vastos grupos de informaes complexas atravs de n-
meros em sua cabea, de modo que no necessitasse lem-
brar de todos eles imediatamente. Designava um nmero
para cada conjunto de informaes, como se fosse uma
chave em sua mente. Uma vez aberta a fechadura, ela da-
ria acesso s informaes armazenadas e escondidas atrs
dela.
O dr. Kincaid partiu rapidamente em direo ca-
verna, sem avisar.
Ele faz isso s vezes disse Vincent casual-
mente. Surge uma idia em sua cabea e ele sai cor-
rendo atrs dela sem me dizer nada. Espere um momento.
Ele vai voltar.
Em pouqussimo tempo o dr. Kincaid estava diante
de Edgar e Vincent com um dirio em sua mo. Tinha
uma capa gasta e pginas amarelas e desbotadas, com
bordas rasgadas e sujas, no muito diferente do livro de
coisas secretas.
Este um dos dirios do dr. Harding.
Enquanto o dr. Kincaid virava as pginas, Edgar
notou que cada uma delas estava cheia de colunas de n-
meros de cinco dgitos que vinham logo aps pala-
vras-chaves.

Funcionamento interno 44857


Formaes rochosas 22302
Secreo 32439
Glndulas de memria 32441
Mundos exteriores? 13120

Cada um destes nmeros destravava algo que ele


ocultou dentro de sua cabea ou, eu deveria dizer, destra-
vava a primeira cmara, que s vezes levava a outra, e a
outra, e quem sabe quantas alm dela. O dr. Harding
montou centenas destes dirios. Havia equaes, idias e
invenes incontveis trancadas na sua mente e ele po-
dia encontrar uma delas sempre que quisesse seguindo o
roteiro que traara para si. Mas surgiu um problema que
foi o comeo de todos os outros problemas.
De que tipo de problema est falando? per-
guntou Edgar.
Este o nico dirio que restou. Todos os ou-
tros sumiram.
Sumiram? Algum os levou?
Ele os queimou. Todos menos este, que foi o
primeiro. Fez este quando era menino, aos 12 anos, e no
creio que exista nada de grande valor nele.
Por que ele queimaria as combinaes numri-
cas?
O dr. Kincaid voltou a sentar-se em sua cadeira e
fechou o dirio.
Este um outro grande mistrio, Edgar. Talvez
o dr. Harding tenha chegado ao limite do que sua mente
era capaz de armazenar. Talvez ele achasse que, se pudes-
se destruir os nmeros existentes, sua mente seria apagada
e poderia ench-la novamente. No sei. Era uma pessoa
muito complicada.
Dr. Kincaid disse Edgar. Por que nunca
mais voltou ao Planeta Sombrio como costumava fazer?
Quando deixei voc na Terra Mdia eu no sa-
bia. No tinha como saber.
No sabia o qu?
Ora, eu sabia que havia problemas, problemas
enormes frente. No sabia o que seria exatamente, mas
sabia que estava para acontecer.
No se torture disse Vincent. J discuti-
mos isso muitas vezes e no foi sua culpa. No havia nada
que pudesse ter feito.
Dr. Kincaid, do que est falando? perguntou
Edgar. Dr. Kincaid puxou do bolso algo que trouxera
junto com o dirio da caverna. Edgar nunca tinha visto
algo parecido com aquilo. Era reluzente e preto como um
figo, mas era oblongo e feito de um material desconhecido
para ele.
Houve uma poca em que as pessoas do Planeta
Sombrio, to distante, podiam ouvir minha voz com outro
objeto como este. Eu podia falar nele e, mesmo estando
muito longe, eles podiam me ouvir.
Isto parecia uma fantasia para Edgar e ele no con-
seguia acreditar nela.
No funciona mais continuou Vincent.
Dr. Harding no permitia a entrada em Atherton de coisas
que, segundo ele, pudessem contamin-lo... coisas como
mquinas e computadores, que poderiam transformar A-
therton num lugar como o Planeta Sombrio.
O dr. Kincaid voltou conversa.
Mas esta coisa funcionou por algum tempo. E
no eram apenas pessoas do Planeta Sombrio que falavam
comigo. Havia outro....
O dr. Harding? perguntou Edgar.
Sim, o dr. Harding respondeu o dr. Kincaid,
parecendo lgubre ao se lembrar. Foi o dr. Harding
quem o desconectou. Ns no sabamos disso na poca,
mas ele pde cortar todas as conexes entre Atherton e o
Planeta Sombrio Ele cortou para sempre a ligao que
Atherton tinha com seu lugar de origem. Estamos flutu-
ando livres ao redor do Planeta Sombrio. Eles podem nos
ver, mas no podem estabelecer contato conosco.
Onde est o dr. Harding agora? Ele morreu?
O dr. Kincaid colocou o dispositivo sobre a mesa e
deu um suspiro fundo de frustrao. Vincent comeu o l-
timo pedao de Preto e Verde do prato e esfregou o rosto
com seu brao nu.
Meu rapaz disse ele. Voc finalmente
chegou a uma pergunta que o bom doutor no pode res-
ponder.
CAPTULO

30
SAMUEL SE EXPLICA

Um pequeno grupo de homens agachava-se debaixo de


rvores altas, eles esperavam e pensavam se deveriam ou
no se mover. Todos com exceo de um eram os mem-
bros sem lder da brigada de sir Philip. Haviam suportado
uma longa manh de combates e voltado a uma Casa do
Poder que no se mostrou disposta a receb-los. Preocu-
pados por no saber em quem confiar, foram compelidos
a aproximar-se da Aldeia dos Coelhos e ver que aliados
poderiam encontrar.
Um membro do grupo em particular tinha dvidas
em relao a lorde Phineus. Era o nico que no estivera
entre os combatentes de sir Philip na Aldeia das Ovelhas.
Era Horcio da Casa do Poder a quem pediram que
deixasse seu posto poucas horas antes. Quando voltou, o
porto estava fechado e Horcio teve o reingresso recu-
sado, por isso partiu em busca de outros que tambm ti-
vessem sido barrados no porto.
Alguns dos homens haviam se dispersado, tentando
achar um jeito de entrar na Casa do Poder, outros sim-
plesmente voltaram para casa sem planos de conseguir
gua ou comida. Mas Horcio havia reunido cinco dos
homens de sir Philip e todos tinham concordado: lorde
Phineus era um homem violento e sua maneira de gover-
nar Atherton no havia funcionado. Ele precisava ser de-
tido.
Na ausncia de sir Philip, Horcio assumiu a lide-
rana dos cinco homens, pois ele ocupava um posto im-
portante muito prximo ao assento do poder , e os
homens estavam em busca de um lder.
No podemos esperar aqui o dia todo disse
Horcio. Um de ns vai ter de ir at eles.
Encarou os rostos de cada um dos homens e no
viu um voluntrio sequer entre eles. Isto no chegou a ser
um problema para Horcio, pois, quando voltou a olhar
para a Aldeia dos Coelhos, viu um grupo de homens com
porretes caminhando em direo a ele e aos seus homens.
Deixem suas espadas nas rvores disse Hor-
cio. E venham comigo.
Tinha certeza de que no haveria esperana de um
encontro pacfico se ambos os lados portassem armas de
guerra. Os homens obedeceram com relutncia enquanto
Horcio saa da proteo das rvores e caminhava em di-
reo ao grupo que se aproximava, com seus homens o
seguindo hesitantes.
Voltem para sua prpria terra! gritou algum
da Aldeia dos Coelhos. Estamos preparados para nos
defender se for preciso!
Horcio ergueu os braos e mandou o resto dos
homens fazer o mesmo.
No trouxemos espadas. Estamos desarmados e
s queremos conversar. Vocs tm um lder que possa nos
ouvir?
Houve troca de palavras entre o grupo e ento um
deles correu at a estalagem e desapareceu. Quando o
mensageiro reemergiu, estava acompanhado de Briney e
Maude.
Eles discutiam sobre algo que Horcio no pde
discernir, embora tivesse a certeza de que debatiam se ele
e os outros das Terras Altas no teriam vindo para enga-
n-los.
Finalmente, Briney e Maude se aventuraram mais
para perto de Horcio sem o resto do grupo.
Est aqui a mando de lorde Phineus? per-
guntou Maude. Ela era a mais direta do grupo e no teve
problemas em ir direto ao ponto.
No fomos mandados por ningum disse
Horcio. Queremos apenas conversar.
Maude e Briney sussurraram um ao outro.
Como se chama? perguntou Maude. O guar-
da lhe disse.
Muito bem, Horcio. Voc pode vir conosco
sozinho at a estalagem. Mande seus homens de volta para
as rvores.
Uma viso do filhinho de Horcio passou diante
dos seus olhos, sentado mesa da sua cozinha com tigelas
e colheres, observando o riacho correr na frente de sua
pequena casa. E ento lembrou como a gua que sempre
escoara diante de sua casa havia subitamente desapareci-
do, a sensao de caminhar com os ps sobre o fundo se-
co do leito do crrego.
Podem voltar disse ele aos outros homens,
fazendo sinal para que retornassem para as rvores. No
estavam dispostos, no incio, e desejavam que tivessem
trazido suas lanas, mas Horcio os convenceu de que
aquela era a nica sada.
Se descobrirmos que foi mandado por lorde
Phineus voc nunca mais vai ver aquelas rvores de novo.
Pode ser que queira dar uma ltima olhada. Maude a-
inda no confiava naquele homem com olhos cados e
nenhum cabelo no alto da cabea que vinha das Terras
Altas.
Quando entraram na estalagem, estava completa-
mente escuro a no ser por algumas velas acesas, e Hor-
cio foi escoltado at uma mesa. Coelhos eram assados no
fogo com um grupo de homens e mulheres ao redor.
Aquela mesa disse Briney apontando para o
mesmo canto em que sir Emerik fora interrogado por
Edgar. Horcio atravessou a sala e sentou-se enquanto
Maude mandava o resto deixar os coelhos no espeto em
paz e esperar do lado de fora. Logo a estalagem estava va-
zia a no ser pelo crepitar do fogo e por trs pessoas sen-
tadas num canto sombrio.
Por que veio at aqui? perguntou Briney.
Encarou o homem sua frente de forma pensativa, ten-
tando ler a expresso em seu rosto.
Porque acho que existem mal-entendidos des-
necessrios entre ns disse Horcio.
Entendo perfeitamente bem que lorde Phineus
tentou nos envenenar e que voc um de seus homens
disse Maude.
Horcio tentou responder, mas Maude o impediu.
Eu entendo como vocs pegaram cada figo, coe-
lho e ovelha que conseguiram arrancar de ns.
Sim, mas...
Maude bateu com a palma da mo sobre a mesa e o
homem se calou. Para Maude, Horcio simbolizava tudo e
todos nas Terras Altas e ela diria o que pensava, quisesse
ele ou no.
Vocs recolheram o p laranja disse ela.
Algo que aqueles no pomar tinham trabalhado tanto para
conquistar diante de suas exigncias de mais, mais e mais
figos! Como ousaram tentar aproveit-lo para usar contra
ns!
Vocs tentaram nos envenenar disse Horcio,
surpreso com a acusao. Isto pareceu fazer Maude recuar
e ele tirou proveito do momento de silncio. Vai negar
isso? Nega ter usado veneno contra ns? Homens morre-
ram. Existem outros nas Terras Altas que mal conseguem
respirar. O que me diz? Eles tm queimaduras nas mos e
no rosto. O que acha que podemos pensar? Que vocs
so um povo pacfico?
Briney no podia mais agentar ver aquele homem
insultando Maude e apontou o dedo no rosto de Horcio.
O seu lorde Phineus pediu ao Sr. Ratikan que
cultivasse a poeira laranja e a testasse colocando-a em
nossa gua, o que ele de fato fez. Tivemos a sorte de des-
cobrir o plano antes que pudesse ser usado contra ns,
mas no tenho dvida de que lorde Phineus planejava en-
venenar a todos ns. Foram vocs que tentaram nos enve-
nenar. S tentamos nos proteger.
Horcio no sabia exatamente o que responder. Se
o que Briney disse era verdade, a situao mudava de fi-
gura. Nunca soubera de tal plano. Nenhum deles soubera.
Podia lorde Phineus ser to cruel?
Maude retomou o flego.
Por que sempre foram to mesquinhos com a
gua? Pelo que posso ver das Terras Altas, vocs tiveram
tudo o que queriam por todo esse tempo.
Esta era uma questo que Horcio tinha dificuldade
para discutir mesmo no mago da sua conscincia. Sabia
h muito tempo que as Terras Altas dispunham de mais
gua. Vendo toda a seca da Terra Mdia em primeira mo
o fizera perceber quo mesquinho havia sido lorde Phi-
neus.
A gua uma das razes por que vim disse
Horcio, sentindo que poderia chegar a um tpico em que
eles poderiam concordar. Lorde Phineus trancou-se na
Casa do Poder com seus aliados mais prximos. H bas-
tante comida na casa, pois muito dela armazenada l
mesmo. Ele controla o fluxo da gua de um lugar secreto
que s ele conhece.
Horcio olhou para o outro lado da mesa e no po-
dia saber se Briney e Maude entenderam o que queria di-
zer, por isso se repetiu.
Ele est trancado na Casa do Poder e controla l
de dentro a nica fonte de gua, existente. O guarda
disse de novo. Parece que lorde Phineus se voltou no
s contra a Terra Mdia, mas tambm contra as Terras
Altas.
Como pode se trancar desta maneira? per-
guntou Briney. No possvel.
Est enganado respondeu Horcio. A
muralha ao redor da fortaleza muito alta e bem protegi-
da por seus guardas mais dedicados.
Quem conhece este lugar de onde vem a gua?
perguntou Maude.
S uma pessoa: lorde Phineus. Antigamente ha-
via trs, foi mais ou menos o que fiquei sabendo do meu
posto na Casa do Poder. Sir Philip que morreu em
combate na Aldeia das Ovelhas hoje e sir William, que
se foi algum tempo atrs num acidente infeliz. Existe um
outro, sir Emerik, que parece ter sido deixado fora do
plano, imagino, por no ser considerado de confiana,
embora detenha considervel poder.
Ento precisamos chegar at lorde Phineus!
gritou Maude. Temos de ir Casa do Poder e for-lo
a fazer a gua correr de novo. E ento teremos de matar
os dois: ele e este sir Emerik.
Isto, receio, ser mais difcil do que imaginam
disse Horcio, esfregando as mos tentando decidir
como diria aquilo a eles. Eu e aqueles cinco homens
que trouxe comigo so os nicos combatentes que co-
nheo que concordariam em nos ajudar. Encontraremos
resistncia no s da Casa do Poder, mas de muitos outros
homens que no desejam ningum da Terra Mdia nas
Terras Altas. S porque eles no podem entrar na Casa do
Poder no significa que toleraro a entrada de vocs nas
Terras Altas.
No pode conversar com eles? Convenc-los de
que s queremos a mesma coisa que eles? perguntou
Briney.
Vocs querem a mesma coisa? perguntou
Horcio. Podem afirmar que s querem gua? Podem
afirmar que no querem tambm viver nas Terras Altas
como ns? E ainda nos daro comida quando no forem
mais forados a faz-lo?
Ele tem razo disse Maude. Vejo isso nos
rostos de todos na aldeia. Eles querem entrar. No que-
rem mais ser dominados.
A porta da estalagem se escancarou e a luz inundou
o recinto.
Briney? Maude? Eram Charles e Wallace, das
outras aldeias. Estavam ambos ofegantes, como se tives-
sem tentado correr toda a distncia entre as aldeias.
Estamos aqui, Charles disse Briney do canto
escuro da sala. O que aconteceu?
Charles teve de retomar o flego antes que pudesse
falar. Sua voz era um sussurro fino e rouco e era difcil
ouvir o que estava tentando dizer. Arrastaram a ele e a
Wallace at a mesa e os colocaram sentados num banco.
O que , Charles? perguntou Briney. Horcio
observou a situao com uma mistura de preocupao e
espanto.
Isabel murmurou Charles. Ela falou com
um menino das Terras Altas, um garoto que conhecia
Edgar, do pomar. Ela o fez contar-lhe algo antes que es-
capasse para sua casa. Est acontecendo de novo, s que
muito pior desta vez!
Charles engoliu em seco, desejando um copo de
gua, uma substncia que no havia na estalagem.
O que est acontecendo? O que quer dizer?
perguntou Maude.
Charles estava to agitado pelas notcias que nem
ao menos pensara em usar alguma discrio. Mas Wallace
ficara observando Horcio, meio escondido nas sombras,
desde o momento em que entrara na estalagem.
Quem este homem? perguntou Wallace
antes que Charles pudesse prosseguir.
Entreolharam-se todos, inseguros de como proce-
der, e ento o cho comeou a tremer sob seus ps.


Samuel e Isabel estavam escondidos na parte mais
distante do pomar, sentados entre as folhas e os galhos de
uma rvore de terceiro ano.
O pomar est ficando abandonado disse ela.
E no tem gua no reservatrio.
Samuel tocou uma das folhas que murchavam.
Lorde Phineus desligou a gua disse Samuel.
Eu no sabia que ele podia fazer isso Isabel
comeava a pensar que lorde Phineus detinha ainda mais
poder do que fora levada a acreditar.
Samuel no tinha certeza se podia contar a Isabel
tudo o que sabia. Crescer na Casa do Poder com um pai
que era parte da classe dominante o havia exposto a muito
mais informaes do que qualquer um imaginava. Sempre
fora um menino fechado, especialmente depois que s ti-
nha sua me em quem confiar. A idia de que ela estava
sozinha na Casa do Poder, e o seu ato egosta de deix-la,
o fazia esperar que pudesse confiar a Isabel um dos se-
gredos mais importantes de Atherton.
A maneira de controlar a gua est escondida
debaixo da Casa do Poder disse Samuel. Apenas
duas pessoas a conhecem.
E quem so elas?
Samuel chutou a areia, tentando encontrar as pala-
vras certas.
Havia trs homens que sabiam como controlar a
gua: lorde Phineus, sir Philip e meu pai. Meu pai nunca
me mostrou como era, mas isso no fez diferena.
Por que no fez diferena? Ela sentiu como
se estivesse lentamente puxando a histria para fora da
garganta de Samuel num barbante, pouco a pouco.
Conheo todos os cantos da Casa do Poder.
Ningum nunca me vigiou.
Ele olhou para Isabel at que ela o encarou.
Alm de lorde Phineus, eu sou a nica pessoa
que sabe onde fica a fonte de gua. No fcil de achar e
um lugar pavoroso, mas eu conheo o caminho.
Samuel fez uma pausa e sacudiu a cabea em frus-
trao.
O que ? perguntou Isabel.
Para chegarmos at a gua seria preciso que an-
tes entrssemos na Casa do Poder,
Isto no seria difcil disse Isabel. Pode-
mos contar a meu pai e ele ir at l com uma poro de
homens. Lorde Phineus ter de escut-lo.
Samuel quase sorriu com ironia diante da viso
simplista que Isabel tinha do desafio diante deles. Claro,
ela nunca tinha visto uma fortaleza antes, ou qualquer es-
quema de segurana mais complexo do que o dos guardas
que haviam caminhado at as cascatas e riachos perto da
Terra Mdia.
No acho que ser to fcil disse Samuel.
S existe um porto de entrada e ele fortemente guar-
dado. cercado por uma muralha que s Edgar consegui-
ria escalar. reta e lisa como gua. Se lorde Phineus qui-
ser impedir as pessoas de entrarem, ele pode facilmente
mant-las do lado de fora. Mas existe um lugar por onde
poderamos entrar...
Isabel esperou, deixando as palavras pairarem no ar
e ento puxou a corda novamente.
Onde fica esse lugar?
Samuel estava preocupado com a me. Quanto
mais ficava sentado na rvore, mais sentia que precisava
voltar at ela e ter certeza de que estava segura.
Isabel, se vamos fazer isto, devemos ir sozinhos.
Isabel comeou a protestar, embora estivesse se-
cretamente animada com a idia de entrar nas Terras Altas
com algum que conhecia o caminho, livre do domnio de
sua me. Ela imaginou a adorao das outras crianas no
pomar quando a gua flusse espessa por entre as rvores
de novo e elas descobrissem que fora ela quem fez aquilo
acontecer.
Somos pequenos, Isabel... Podemos nos escon-
der com mais facilidade, especialmente quando estivermos
dentro da Casa do Poder. Conheo muitos lugares onde
podemos ficar escondidos, mas so lugares pequenos. E
existe uma razo mais sensata para irmos sozinhos, tam-
bm.
Qual ? perguntou Isabel, embora j estivesse
apalpando sua sacola de figos negros, pensando se os ti-
nha em quantidade suficiente para uma jornada perigosa.
O caminho oculto de entrada na Casa do Poder
s largo o bastante para ns. Um adulto no caberia ne-
le.
E assim ficou decidido que os dois seguiriam sozi-
nhos rumo Casa do Poder quando a noite casse no po-
mar. Isabel passaria o resto da tarde juntando comida, -
gua, se a conseguisse, e os melhores figos negros. Ela ti-
nha uma sacola extra no seu quarto cheia de figos mergu-
lhados em poeira laranja, que tambm poderia trazer.
Enquanto tramavam sua jornada, a sensao do
cho caindo debaixo deles surgiu novamente e os gemidos
distantes rolaram soltos pelo ar. Dessa vez durou tanto
tempo que por fim Isabel resolveu correr para fazer seus
preparativos com os tremores ainda ocorrendo.
Depois que ela partiu, Samuel refletiu sobre alguns
dos detalhes que omitira da sua histria e sentiu-se arre-
pendido por no ter contado tudo a Isabel. Mas, se o ti-
vesse feito ela poderia no ter concordado em vir, e ele
precisaria dos seus talentos com a funda para fazer a via-
gem e estar junto de sua me novamente.
Havia duas coisas que ele no contou a ela na r-
vore. A primeira era como a fonte de gua ficava distante
no subsolo e como o caminho seria perigoso. Mas esta
no era a parte mais preocupante. Tambm no contara a
ela que, mesmo que conseguissem entrar na Casa do Po-
der e na profunda passagem subterrnea, isso de nada a-
diantaria. Pois no final havia uma porta que se abria com
uma chave que s lorde Phineus possua.
CAPTULO

31
O ESPRITO DE UM MENINO
PERSISTE

O que acha, Wallace perguntou Charles. Vamos


ou no confiar nele?
Charles havia acabado de contar a Briney e Maude
sobre a descida da Terra Mdia e as criaturas horrendas
que eles poderiam encontrar na Plancie. O grupo havia
mandado Horcio esperar do lado de fora e agora tinham
de decidir se contariam a ele tambm.
H ameaas surgindo de todos os lados Wal-
lace resmungou. Este mundo em mudana uma ver-
dadeira maldio.
Wallace era um pensador e um protelador, menos
inclinado ao do que o resto. E, no entanto, seu jeito
quieto e filosfico exercia um efeito calmante sobre as
pessoas, como se fossem suas ovelhas e ele estivesse ten-
tando conduzi-las na direo certa.
No sabemos o que est a caminho prosse-
guiu. Os perigos da Plancie so um mistrio, mas me
parece que ameaam a todos. Olhou para os outros,
vendo que no entendiam o que estava insinuando.
Seria insensato travar uma guerra em duas fren-
tes se existe a possibilidade de lutar numa s, juntos, con-
tra o inimigo maior.
Houve um silncio na taverna enquanto cada um
ponderava os riscos.
Poderia este menino das Terras Altas ter men-
tido para Isabel, a fim de assust-la? Poderia lorde Phineus
t-lo enviado?
Ela no se deixa enganar to facilmente disse
Charles. Ela veio a mim no com um boato, nem com
uma possvel mentira, mas com a verdade. Estava con-
vencida de que o menino veio para nos advertir.
Mas at o menino poderia ser enganado, no ?
perguntou Briney. Esta pgina do livro secreto...
poderia estar cheia de mentiras.
Todos ouviram o gemido profundo da Terra Mdia
descendo lentamente. Sobrancelhas ergueram-se e queixos
se empinaram ao redor da mesa enquanto eles concorda-
vam em silncio que algumas previses da pgina j esta-
vam se concretizando. Seria tolo esperar um encontro pa-
cfico com a Plancie.
Confiamos neste homem sob nosso prprio
risco disse Maude. Ela continuava sem se convencer.
Horcio, o livro secreto e o menino podiam facilmente ser
parte de uma intrincada fraude armada por lorde Phineus.
E, no entanto, ela captou a sabedoria que Wallace havia
compartilhado com eles. Como poderiam combater dois
inimigos ao mesmo tempo se s agora tinham comeado a
entender como combater de verdade? Estavam condena-
dos a fracassar em ambos os esforos.
Quem deseja que Horcio entre para contarmos
a ele o que sabemos? perguntou Charles. Levantem
as mos.
Wallace levantou a mo quase antes que as palavras
fossem ditas. De todos eles, era o mais seguro de que es-
tavam traando um caminho precrio. Passou pela expe-
rincia da batalha e chegou a ter o gosto da vitria, mas
nas horas que se seguiram ao combate tivera uma terrvel
sensao da inquietude e um pressentimento cada vez
mais forte de que no fim eles fracassariam. A guerra con-
tnua no era um comportamento prprio de um povo
pacfico e aquilo no o agradava.
Charles votou a favor logo em seguida. Ento Bri-
ney olhou para Maude como se para dizer que ele no le-
vantaria a mo se ela no quisesse. Seu corao estava di-
vidido entre a devoo a ela e a esperana de trabalhar
com as Terras Altas em vez de contra elas. Ficou muito
contente quando Maude suspirou fundo e ergueu a mo
tambm.
Wallace, voc falar por ns disse Maude.
Ela estava decidida a impor um pouco de sua vontade
naquela mesa cheia de homens. Os homens que ele li-
dera lutaram na sua aldeia e perderam amigos para seus
tacapes. Deve existir confiana entre vocs dois se quise-
rem que eu me convena.
Assim que Horcio se instalou no banco onde ha-
via sentado antes, ele olhou nervosamente para os rostos
sua frente, perguntado-se por que ningum falava. Wallace
apreciava o silncio na sala, mas aquilo claramente inco-
modava Horcio.
Parece que a Terra Mdia est se mexendo
observou Horcio, tentando quebrar o gelo. Gostaria
de saber do que se trata.
Ainda nenhuma palavra fora dita pelo grupo sen-
tado mesa. Horcio no era uma pessoa impulsiva dada
a tagarelar a fim de preencher um espao vazio, e ento
no disse mais nada. Charles cutucou Wallace no ombro,
achando que o homem tivesse pegado no sono, mas Wal-
lace no estava dormindo. Ele estava esperando que as
palavras certas chegassem at ele, algo que pouqussimas
pessoas conseguem fazer em momentos de tenso.
Wallace olhou atentamente para o homem sua
frente. Os maxilares acentuados diziam-lhe que Horcio
havia comido demais durante muito tempo. Em seus o-
lhos, sentia o cansao e a preocupao do homem, a pre-
ocupao de um pai.
Voc tem mulher e filhos disse Wallace,
rompendo o silncio. Eu s tenho minhas ovelhas, mas
elas significam tanto para mim quanto tudo o que j co-
nheci.
Outro silncio seguiu-se, fazendo Horcio pensar
nos carneiros que seus cinco homens haviam provavel-
mente atropelado com seus cavalos. Meu filho est seguro, por
enquanto, mas alguns seres sob os cuidados deste homem pereceram
antes do tempo.
Seus homens lutaram bem disse Wallace, co-
locando as mos sobre a mesa.
Ao que me parece, vocs tambm disse Ho-
rcio, pensando nos muitos homens das Terras Altas que
sucumbiram batalha.
No, isso no verdade. Eu no sei combater
bem. Ns no sabemos combater bem. Wallace olhou
para os amigos. Tivemos muita sorte. Briney nos con-
tou que voc tem muitas dvidas em relao a lorde Phi-
neus. Ns no temos dvida alguma. A histria nos conta
que ele usar seu poder para nos controlar, mas temos al-
guma esperana de que sua visita seja um sinal de que nem
todos nas Terras Altas pensam como ele.
Suas esperanas tm total fundamento disse
Horcio. No afirmo que todos nas Terras Altas pense
como eu, mas existem alguns. Quantos, no posso dizer.
Temos um novo inimigo, algo que poderia unir
nossos dois povos.
Horcio ficou desconcertado com o comentrio.
Refere-se a lorde Phineus? perguntou.
Receio que ele seja apenas parte do nosso pro-
blema, o restante eu pediria a Charles que lhe explicasse.
Charles ia comear a falar quando Wallace o tocou
no ombro, fazendo com que esperasse mais um pouco.
Horcio, sinto muito pela perda dos seus amigos
na minha aldeia. Eu desejaria que as coisas no tivessem
acabado assim.
O homem sentiu a sinceridade em suas palavras.
Queria dizer a Wallace que ele tambm lamentava muitas
coisas, mas parecia ter dificuldades para comear. Wallace
acenou com a cabea, parecendo entender o que o ho-
mem sentia sem precisar ouvir suas palavras.
Alguns minutos foram suficientes para Charles
contar a Horcio tudo o que sabia de Isabel e de seu mis-
terioso visitante em relao s temveis criaturas da Plan-
cie. Ao ouvir o relato, Horcio comeou a pensar que tal-
vez fosse Samuel quem tinha vindo ao pomar com as no-
tcias. Aquele pensamento era preocupante, pois ele sentia
como se o menino fosse seu filho. Mas Horcio era um
homem de ao e no perdeu tempo desviando seus pen-
samentos do perigo iminente, como se fosse treinado para
tal encontro.
Deveramos mandar algum at a borda o mais
rapidamente possvel. Precisamos saber a que distncia
estamos do fundo. Logo estas criaturas, sejam o que fo-
rem, estaro prximas o suficiente para conseguirem nos
enxergar. Precisamos conhecer nosso inimigo.
Eu vou disse Maude. E Morris e Amanda
vo comigo. Ns trs poderemos estar de volta antes do
anoitecer com as notcias.
Ela nem sequer esperou por uma resposta do resto
do grupo e Briney sabia que seu lugar era na taverna, su-
pervisionando a aldeia. Ficou contente que ela tivesse
pensado em levar algum consigo. Por enquanto, ele a
queria o mais longe possvel das Terras Altas, pelo menos
at que a Terra Mdia tivesse se aproximado mais da Pla-
ncie.
Depois que Maude deixou a taverna, Horcio foi o
primeiro a falar.
E uma mulher forte comentou.
Voc no faz idia disse Briney. Os quatro
homens sorriram e juntos comearam a discutir como se
preparariam para o dia em que Atherton ficasse num s
nvel. Foi uma conversa breve, pois suas bocas estavam
ficando secas e pegajosas fazendo-os perceber que teriam
de poupar energia.
Horcio levantou-se para ir embora e o resto dos
homens o seguiu at o lado de fora. Pararam diante da ta-
verna.
Vou deixar um homem no bosque, bem ali
disse ele, apontando para o local onde seus homens a-
guardavam seu regresso. Quando Maude voltar com as
notcias, deve ir procur-lo. Ele vai saber me encontrar. Se
chegarmos perto do fundo e de fato existir a enorme a-
meaa conforme o menino disse, irei diretamente Casa
do Poder e tentarei convencer lorde Phineus de que de-
vemos combat-los juntos.
Leve seus homens at as Terras Altas por um
novo caminho disse Wallace. Siga o limite entre as
duas terras, onde antes eram separadas. Existe um homem
e um cavalo naquela direo, se voc continuar cami-
nhando, e imagino que talvez possa ser algum que voc
conhece.
No demorou para Horcio encontrar sir Philip
onde ele havia cado, longe de todas as aldeias, no meio do
nada, e se perguntar como ele teria chegado ao seu fim em
um lugar to desolado.

Foi uma daquelas ocasies em que Isabel desejou


de todo o corao que soubesse escrever e que os pais
soubessem ler. Ela queria mais do que tudo deixar um bi-
lhete para a me e o pai dizendo para no se preocuparem,
pois voltaria logo. No entanto, sabia tambm que se lhes
contasse eles certamente sairiam sua procura e seriam
recebidos com violncia nas Terras Altas. No, ela no
poderia correr o risco de perder a oportunidade de ajudar
Samuel em sua importante misso.
Decidiu contar a uma de suas mais devotas segui-
doras do pomar, uma menina muito afetuosa e leal, de
apenas sete anos.
Voc poderia dizer uma coisa para minha me
por mim?
Digo falou a menina.
Espere uma hora e ento v a ela e diga que fui
fazer uma coisa que no podia esperar, mas que voltarei
amanh.
Aonde est indo? Ela vai querer saber. Na
verdade era a menina quem queria saber.
No posso lhe dizer e ela no pode saber.
Voc vai voltar? A voz da garotinha tremia e
Isabel se abaixou sobre um joelho diante dela.
Prometo que vou voltar. Existe algo que eu
posso fazer para ajudar o pomar, mas ela no pode vir a-
trs de mim. Voc precisa dizer a ela que eu vou voltar.
Posso fazer isso disse a menina. Vou es-
perar at uma hora depois de escurecer e ento conto a
ela.
A garotinha saiu correndo e Samuel desceu de uma
rvore prxima. O comeo da noite chegava; enquanto o
cu se acinzentava, Isabel arrancou uma folha de uma das
rvores. Havia uma mudana sutil ocorrendo, algo que
somente quem tinha morado no pomar a vida inteira po-
deria perceber. A folha estava um pouco seca, comeando
a pegar uma colorao ligeiramente diferente. Isabel pen-
sou nos rebentos do pomar e imaginou por quanto tempo
aquelas rvores frgeis e jovens resistiriam. Elas eram de-
licadas e exigiam muito cuidado e grande quantidade de
gua. Se eles fracassassem, o futuro do pomar estaria em
risco.
Precisamos ir rpido disse ela. No h
tempo a perder.
E assim Isabel e Samuel comearam uma jornada
que os levaria atravs de terras perigosas e bonitas, na
misso de trazer gua para uma terra seca e para um povo
com sede. Seria mais perigoso do que qualquer um deles
suspeitava.
Isabel e Samuel arrastaram-se pela terra, que j en-
durecia, onde costumava ficar o leito da cascata e ambos
pensaram no menino que os havia reunido.
O que acha que Edgar est fazendo neste mo-
mento? perguntou Samuel enquanto ingressavam nas
Terras Altas sem serem vistos.
Gostaria de saber respondeu Isabel.
Ainda existe uma chance de ns trs voltarmos
ao pomar.
Os dois voltaram o olhar para as rvores enquanto
penetravam no alto capinzal verde. Mesmo luz acinzen-
tada Isabel vira como as Terras Altas eram suntuosas, mas
toda a beleza das Terras Altas empalidecia diante da viso
das preciosas figueiras que ela tanto amava. O pomar
conquistara seu corao e jamais o deixaria. Estava carre-
gado do poder da memria e, acima de tudo, do esprito
do menino Edgar.
Quando ela voltasse ao pomar, ele no seria mais
como ela o lembrava.
CAPTULO

32
A COVA DE MEAD

Ao longo do dia Atherton emitiu um bramido surdo co-


mo se, com dificuldades, desse um ltimo suspiro labori-
oso e final em sua queda para o fundo. A descida regular
era mais fcil de ouvir do que de sentir, uma cano de
ninar de sons obscuros que pareciam tocar para sempre e
desvanecer ao fundo como o clamor da cascata o fazia an-
tigamente. De vez em quando a terra gemia e uivava, ca-
indo rapidamente, depois rilhava mais lentamente, des-
pertando os sentidos de todos em Atherton. Mas nunca
parava por completo, como as Terras Altas tinham feito
durante os muitos dias que levaram para tombar sobre a
Terra Mdia.
Quanto mais Maude e seus companheiros se apro-
ximavam dos limites da Terra Mdia, mais seca e sombria
a paisagem se tornava. Rochas poeirentas entulhavam o
cho e o ar ficava mais difcil de respirar. Maude parou
bem perto da beirada e apontou para um lugar ao longe. J
podiam ver a Plancie a distncia. A Terra Mdia havia
descido mais do que eles ou qualquer um teria acreditado.
Os trs olharam de volta para o centro de Atherton, onde
as Terras Altas um dia haviam se elevado.
Isto no mais o nosso lar disse ela. Sua voz
estava seca e baixa. Morris desejou que pudesse derramar
um copo dgua sobre as palavras, tornando-as midas e
fluidas de novo. Talvez ento elas no soassem to deses-
peranosas. Mas ele tinha de concordar que a ausncia da
elevao fazia a Terra Mdia parecer de certo modo erra-
da. Atherton parecia vazia. O despenhadeiro dava a eles
certa sensao de aconchego e fazia com que se sentissem
abrigados e seguros, mas havia desaparecido agora, subs-
titudo por uma sensao de pavor da qual Morris no
conseguia se livrar.
Est ficando tarde disse ele. Tinham falado
pouco no caminho e ele ficou surpreso ao ouvir sua pr-
pria voz fraturada.
Os trs continuaram em direo borda, lenta-
mente agora, mas ainda determinados. Quando estavam a
dez passos da beirada, Amanda parou.
No posso ir mais adiante disse. No era
uma mulher de fibra como Maude e quanto mais se apro-
ximavam da beira, mais ela queria voltar. Deixou Maude e
Morris seguirem sozinhos o resto do caminho.
Quando chegaram borda, inclinaram-se e olharam
para baixo.
No possvel disse Maude, exaurida. Era
como se um monstro enorme tivesse rastejado por trs
dela num pesadelo e agora estivesse bem a seus ps. No
era a mesma sensao que tivera quando as Terras Altas
foram avistadas pela primeira vez. As Terras Altas esta-
vam cheias de gente. O que ela via agora diante de si era
um mistrio que fez um terror obscuro subir sua gar-
ganta.
Maude e Morris podiam ver as pedras recortadas da
superfcie e as estranhas linhas verdes enredadas por toda
parte. Tambm podiam ver as estranhas criaturas que as
causavam.
Tinham chegado ao lugar onde todo o lixo da aldeia
era jogado, incluindo os ossos e as vsceras indesejadas
dos coelhos. Limpadores juntavam-se aqui em grande
quantidade antes de escurecer. Edgar havia descido noi-
te, quando a maioria dos Limpadores tendem a se escon-
der entre as pedras denteadas e s uns poucos se aventu-
ram na busca de um osso que pode ter sobrado. Mas
quando ainda havia luz eles vinham s centenas at este
lugar, procurando ossos e sangue, qualquer coisa jogada
pela borda que pudesse alimentar sua fome insacivel.
Os estmagos de Maude e Morris se reviraram
quando eles viram as formas que se contorciam l embai-
xo, sentindo o cheiro da morte carregado pelos vapores
que subiam at eles. Maude teve de resistir vontade de
vomitar e cambaleou para trs da borda num estupor.
O som da Terra Mdia descendo abafou os rudos
distantes dos Limpadores que se mexiam e matraqueavam
os dentes mas, se fosse um dia silencioso, Morris e Maude
teriam ouvido o som distante de ossos se quebrando l
embaixo.
Talvez no estejamos mais sozinhos ao ama-
nhecer ela disse.
Morris acenou com a cabea concordando, e afas-
tou-se dali. Havia uma pedra enorme ali perto, o dobro do
tamanho da sua cabea, e ele a levantou, esforando-se
para carreg-la at o lugar onde estivera olhando para a
Plancie l embaixo. Quando a jogou pela beirada, quase
perdeu o equilbrio e foi junto com ela. Maude gritou e
mandou que voltasse, mas Morris ficou parado e obser-
vou.
A pedra caiu de forma certeira na cabea de um
Limpador. O animal ferido sacudiu o corpo em todas as
direes como se estivesse tentando voar. Morris ficou
estupefato ao ver dzias das criaturas famintas atacarem a
besta cada.
Precisamos prevenir os outros disse Morris.
Se estas criaturas entrarem nas aldeias, no teremos
onde nos esconder.
Maude foi at Amanda e colocou o brao ao redor
de seus ombros.
Voc e Morris vo at o pomar. Quando chega-
rem l, mandem algum Aldeia das Ovelhas. Vou voltar
para casa e avisar todo mundo.
Morris e Amanda apressaram-se em direo ao
pomar, e Maude partiu sozinha. Iria diretamente at Bri-
ney e acharia um meio de dar a notcia a Horcio e a seus
homens. As Terras Altas e a Terra Mdia precisam se unir con-
tra o grande inimigo. Ela repetiu o sentimento que Wallace
havia expressado mais cedo aquele dia. nossa nica espe-
rana.
Maude pensava melhor sozinha, sempre fora assim.
Preferia a solido de passar a vassoura na taverna, dei-
xando Briney falar com os aldees. Pensara muitas vezes
em mudar-se para a Aldeia das Ovelhas e tornar-se uma
pastora, atividade em que poderia ficar sozinha e ter tem-
po para pensar. Mas Briney nunca deixaria a taverna. Pen-
sava nestas coisas num esforo para esquecer o que vira
na Plancie, mas a viso da pedra atingindo a criatura e das
outras atacando o animal condenado continuava voltando
sua mente. Ficou obcecada com uma idia que cruzou
sua mente no final da sua jornada quando a Aldeia dos
Coelhos j podia ser vista a distncia.
Precisamos achar um jeito de voltar estes monstros uns contra
os outros.

Lorde Phineus estava de p diante da cabea de


Mead no aposento principal, ele estudava a esttua como
gostava de fazer, correndo os dedos sobre o nariz branco,
at a testa, e sobre as ondas de cabelo entalhadas na pedra.
Pensava em sir William, por alguma razo desconhecida,
lembrando o desafio que tinha sido mant-lo na linha.
Quando lorde Phineus tocou a nuca de Mead, sua
mente clareou e ele colocou a outra mo sobre o rosto,
mantendo a pea firmemente segura entre duas mos. Fez
presso para um lado e a cabea de Mead comeou a se
deslocar para a direita. Fez o mesmo esquerda e de novo
para trs. Quando empurrou para a esquerda de novo, um
clique agudo se ouviu do piso logo atrs da cabea de
Mead. Algo havia sido destrancado.
Ele repetiu o giro da cabea na ordem reversa, o
que produziu um outro tipo de estalido. Lorde Phineus
ento abraou o busto, erguendo-o do seu pedestal. Co-
locou a mo dentro de um tubo em que a cabea ficava
apoiada e tirou uma chave.
Lorde Phineus recolocou a cabea no lugar e veri-
ficou a porta do aposento principal, para ver se havia al-
gum som do lado de fora.
Afastando cuidadosamente a hera que cobria a pa-
rede e ia at o cho, atrs da cabea de Mead, encontrou
uma grande placa de pedra abaixo de si com reentrncias
de cada lado, para que fosse erguida. Lorde Phineus ar-
rastou-a com um grande rangido, depois olhou para o bu-
raco sob o cho. Respirou fundo enquanto escutava com
ateno, procura de algum som suspeito.
Lorde Phineus sentiu um pavor horripilante en-
quanto sua vela acesa iluminava as escadas que desciam
para a escurido. No primeiro lance estavam entalhadas as
palavras que havia lido muitas vezes, em cada jornada que
fizera fonte de toda a gua: COVA DE MEAD, No
era uma passagem amistosa e aquela viso sempre o fazia
estremecer, mas transitara por ela muitas vezes e conhecia
bem o caminho.
Quando avanou o bastante pelas escadas ngre-
mes, colocou sua pequena tigela com o pavio aceso sobre
um degrau aos seus ps. Escutou cuidadosamente mais
uma vez, olhando para a passagem estreita abaixo. Ento,
lorde Phineus colocou a pedra sobre a abertura e foi en-
volvido pela sombra e escurido, apenas com uma peque-
na chama alaranjada danando do pavio aos seus ps.
Levou consigo duas estacas pontudas de madeira
para se proteger e a chave da cabea de Mead. Tinha tam-
bm uma sacola pendurada do lado do corpo, que apalpou
nervosamente. Estava cheia de nacos de po seco, pois
havia criaturas perigosas na Cova de Mead. Elas o deixa-
riam seguir em sua tarefa contanto que recebessem algo
para comer.
Lorde Phineus segurou a pequena chama na escu-
rido, procurando por pequenas tochas que acenderia para
iluminar o caminho. As paredes sua frente eram total-
mente recobertas de hera marrom e preta. Pareciam os
ossos secos de alguma besta selvagem que no o deixaria
passar. Sentiu calafrios novamente e comeou sua jornada
sob a Casa do Poder. Depois de alguns passos, ouviu um
grunhido surdo familiar e colocou a mo na sacola de po.

Sir Emerik realmente estivera de p diante da porta


durante todo aquele tempo, quieto, tentando escutar os
sons que j tinha ouvido antes. Conhecia o poder da ca-
bea de Mead e da passagem conhecida como a Cova de
Mead, mas nunca experimentara o prazer de abri-la. No
estava seguro at aquele momento do lugar onde a chave
ficava escondida, mas agora tinha a certeza de que era
dentro da prpria cabea, pois ouvira os sons da pedra se
mexendo. Sir Emerik sorriu de forma sinistra, pensando
apenas como poderia se livrar de lorde Phineus, assumir o
controle da gua e dominar toda Atherton.
CAPTULO

33
INVERSO

O tom acinzentado do anoitecer havia sumido e s restava


um feixe opaco de luz. A noite se aprofundava em Ather-
ton e trs figuras atravessavam a p o mundo silencioso.
O som de tremores e de frico do solo havia se apagado.
No havia cascatas rugindo a distncia. Os Limpadores
estavam escondidos e quietos entre as rochas denteadas.
Toda Atherton estava calada como um sussurro.
Edgar estava acostumado a seguir seu caminho sem
muita luz, mas o silncio sinistro durante a noite fazia o
mundo parecer assombrado de uma maneira que ele nun-
ca experimentara antes. Parecia que Atherton estava mor-
to.
Tudo vai ficar sempre assim, to silencioso?
perguntou Edgar nervoso. No gosto disso.
muito estranho disse Vincent, que andava
frente dos outros liderando o caminho.
No me incomoda o silncio disse o dr.
Kincaid. E muito melhor do que ouvir o som de Lim-
padores pelo ar.
Tinha sido um longo percurso atravs da Plancie,
mas eles finalmente se aproximavam da borda da Terra
Mdia. Caminharam mais um pouco sem falar nada.
Dr. Kincaid?
Sim, Edgar.
Obrigado por me deixar vir tambm.
Tinha havido uma discusso entre Vincent e o dr.
Kincaid anteriormente sobre se deviam deixar o menino
para trs na segurana da Plancie. No queriam dizer a
Edgar para onde iam, apenas que o manteriam em segu-
rana.
Voc vem andando por conta prpria h muito
tempo disse o dr. Kincaid. melhor tomar estas
decises sozinho.
Por que no dizem aonde estamos indo?
O dr. Kincaid no respondeu imediatamente
pergunta, mas vinha pensando h algum tempo o quanto
deveria contar ao menino. Achou que poderia falar um
pouco mais.
No temos muito tempo, Edgar. Poucos dias,
talvez uma semana, e nossa oportunidade ser perdida.
Refere-se aos Limpadores? Edgar imagi-
nou-os invadindo o pomar e a aldeia.
No exatamente disse o dr. Kincaid, tentan-
do acalmar a imaginao do garoto. Nossa rota est
traada, Edgar, mas nosso destino deve continuar a ser
um mistrio para voc por mais algum tempo. Por en-
quanto, deve concentrar-se no presente.
Edgar estava acostumado a aventuras e as palavras
do velho homem o acalmaram, embora continuasse preo-
cupado com os dias frente. O dr. Kincaid tentou mudar
de assunto.
Devia me chamar por um nome mais amigvel,
no acha? Dr. Kincaid muito formal.
Como acha que devo cham-lo?
O dr. Kincaid refletiu por um momento, esfregan-
do o grande lbulo de sua orelha entre o polegar e a junta
do dedo.
Meu nome completo Luther Mead Kincaid.
Mead um tanto estranho, no acha? No sei o que
minha me tinha na cabea quando pensou neste nome.
Por que no me chama de Luther?
Vou tentar disse Edgar, embora soubesse
que seria difcil.
Vincent fez sinal para que os dois parassem de fa-
lar. Eles prenderam a respirao e ento ouviram um som
suave. Vincent acenou para que ficassem de lado e os
guiou lentamente atravs da luz que diminua. Ao conti-
nuarem, o som se afastou e Vincent virou-se para os
companheiros.
Um antro de Limpadores disse ele. J se
recolheram para passar a noite. possvel que encontre-
mos alguns deslocando-se em pequenos grupos, mas a
maioria s vai sair quando puder enxergar novamente.
Quantos Limpadores tem a? perguntou Ed-
gar, esperando que fosse um nmero suficientemente pe-
queno para que Vincent pudesse mat-los.
Mais do que o nmero de pessoas que habitam
Atherton disse Vincent. Quando houver luz, eles
seguiro todos juntos em direo beirada, se que exis-
tir uma beirada.
A idia de milhares de Limpadores saindo de ma-
nh e no encontrando nenhuma barreira que impedisse
seu avano era mais do que Edgar ousaria imaginar.
Preciso ir direto para o pomar disse Edgar. O
tempo todo estivera preocupado com Isabel e os outros
na aldeia, mas o fato de ter chegado to perto havia revi-
gorado sua determinao em encontrar os amigos.
Vamos certamente passar por l disse o dr.
Kincaid, sentindo a preocupao que cercava o menino.
Caminharam em silncio por muito tempo, at que
o som dos Limpadores que dormiam ficou longe demais
para ser ouvido, e os trs estavam sozinhos na Plancie
novamente. Quanto mais avanavam, mais Edgar no po-
dia acreditar que Vincent o tivesse carregado por toda a-
quela distncia na noite em que ele cara.
Estamos chegando perto da borda da Terra M-
dia? perguntou o dr. Kincaid, com os ps comeando a
doer devido longa caminhada. Mal havia terminado de
falar essas palavras quando o som sbito de ossos que-
brando veio de algum lugar sua frente, um lugar muito
prximo.
Vo para trs! gritou Vincent. Ele vinha u-
sando a ponta cega da lana como um basto de cami-
nhada, mas agora virou a ponta afiada da seta para a frente
a fim de proteg-los.
Tem dois aqui! Vo para trs! Vincent gritou
de novo. Sem pensar, Edgar puxou sua funda do bolso e
dois figos negros da sacola. Segurou um na mo e colocou
o outro na funda, afastou-se do caminho e comeou a gi-
rar a funda sobre a cabea. O dr. Kincaid no sabia o que
Edgar estava fazendo.
Edgar! O que isso que voc tem a?
O menino estava to profundamente concentrado
que nem ao menos respondeu.
Vincent enfiou sua lana repetidamente em um dos
Limpadores enquanto a fera atacava e balanava a cabea
de forma ameaadora. Sua cauda fustigou violentamente,
fazendo com que uma dzia das patas traseiras do Lim-
pador fossem arrancadas do cho. Vincent finalmente
encontrou uma boa posio e o trespassou atravs da bo-
ca aberta, mas quando o fez o Limpador mordeu a lana
com os dentes serrilhados, e no queria largar. Estava
morrendo no cho, e embora a lana estivesse enfiada
bem no meio do seu corpo, ela tinha sido perdida.
O segundo Limpador investiu contra Vincent en-
quanto ele tentava puxar uma segunda lana que mantinha
guardada em suas costas. Foi ento que o dr. Kincaid ou-
viu o snap! da funda enquanto Edgar arremessava o figo
negro pelo ar.
O figo atingiu a cabea do Limpador e a criatura
recuou surpresa e com dor. Edgar colocou o segundo figo
na funda e comeou a gir-la por cima da cabea.
Espere at que ele tente nos atacar disse
Vincent. Os ataques do menino no matariam um Lim-
pador, mas pareciam causar algum dano.
Edgar esperou at que o Limpador comeasse a
correr na direo do som da voz de Vincent. Ento soltou
o figo com um snap!, fazendo-o voar pelo ar e se chocar
na cara do Limpador, arrancando um de seus dentes ser-
rilhados.
O Limpador parou com a pancada e matraqueou os
dentes em choque. Vincent pde se aproximar e enfiar sua
lana na boca da besta atordoada. Fora uma das mortes
mais fceis de que tinha lembrana em seus muitos anos
de caa na Plancie.
O dr. Kincaid aproximou-se e colocou um brao ao
redor de cada um e seus companheiros.
Muito bem!
Vincent sorriu para Edgar, sacudindo a cabea.
Parece que encontrei um parceiro de caa. O dr.
Kincaid ficou contente.
Ainda podemos chegar ao nosso destino em
segurana!
Luther disse Edgar. O nome parecia estranho
e ele estava seguro de que era a ltima vez que o usava.
Para onde estamos indo?
Seguimos em direo a uma jornada miraculosa
disse o dr. Kincaid. E estou feliz por ter voc e
Vincent para me protegerem.
Vincent cortou um naco de um dos Limpadores e o
ofereceu a Edgar e depois ao dr. Kincaid e ento comeu
um pedao ele mesmo. O Limpador fresco estava en-
charcado de gosma verde e viscosa que borbulhava e cha-
pinhava nos dentes de Edgar enquanto ele comia.
Tenho que perguntar de novo, Vincent disse
o dr. Kincaid. J estamos prximos do penhasco ou a-
inda no? Voc fez esta viagem muitas vezes, mas no
consigo me situar.
Vincent abocanhou um bom pedao de Limpador e
Edgar podia ver que ele estava com uma poro de gosma
no rosto. Ela reluzia como gua negra na luz cada vez
mais fraca.
Acredito que j estamos na Terra Mdia disse
Vincent. Esfregou um lado do rosto contra o ombro.
Os penhascos no existem mais.
Edgar voltou o olhar para a Plancie e percebeu que
os Limpadores que haviam combatido jaziam mortos sobre
a Terra Mdia. Foi uma revelao espantosa. Uma coisa
era imaginar a Plancie e a Terra Mdia no mesmo nvel,
outra era encarar a realidade que vinha como um golpe na
cabea, deixando-o tonto com pensamentos sobre o
mundo mutante em que vivia.
Edgar olhou na direo do pomar, mas no conse-
guia v-lo, embora pudesse imaginar exatamente o lugar
onde estava, a distncia. Havia chegado o momento em
Atherton em que no havia mais penhascos a serem esca-
lados. Edgar disse ento as nicas palavras que lhe vieram
cabea.
O mundo est plano.
O dr. Kincaid olhou para o horizonte escurecido,
atnito com as mudanas diante de si.
De fato, est.
Vincent pareceu o menos surpreso dos trs, pois
era completamente incapaz de dar importncia a qualquer
coisa que no fosse proteger o dr. Kincaid e Edgar em sua
jornada. Ele sabia que chegaria o momento em que os
penhascos desapareceriam, e s pensava em como seria
complicado proteger seus dois companheiros de qualquer
ameaa.
Acabamos de passar para o outro lado disse
o dr. Kincaid. Ele tinha dado alguns passos e agora se ajo-
elhava. Aqui. Era aqui que o penhasco ficava. Quase
no consigo acreditar que tenha desaparecido.
Seus dois companheiros se ajoelharam com ele e
examinaram o local onde a grande muralha de pedra se
erguia.
Esta no to perfeita quanto a outra disse o
dr. Kincaid. como eu suspeitava.
O que quer dizer? perguntou Edgar.
Pelo que sei sobre a descida das Terras Altas,
acredito que elas caram sem deixar brechas de grande
importncia. Olhem aqui. O dr. Kincaid caminhou ao
longo da diviso irregular e cheia de pedras, apontando
para o cho enquanto se deslocava. Edgar seguiu a linha
do seu dedo na profundeza da noite e achou que viu uma
parte do terreno que era ainda mais escura.
Aquela escurido que voc v uma fenda, um
lugar onde as duas terras se encontraram, mas sem se en-
caixar. Haver muitas rachaduras como estas ao longo da
borda disse o dr. Kincaid. Algumas sero do tama-
nho do seu p, outras grandes o suficiente para se cair
dentro delas. Certa quantidade delas ser profunda e ines-
capvel.
Fico pensando se no poderamos nos livrar dos
Limpadores em algumas das brechas maiores disse
Edgar. Talvez pudssemos encontrar um jeito de em-
purr-los ou gui-los at l.
Vincent olhou para a linha, calculando quo pro-
fundas e largas algumas das brechas poderiam ser.
Com o tempo saberemos disse o dr. Kincaid.
Olhou na direo das Terras Altas e fez uma careta ao
pensar na longa jornada que tinham pela frente, maldi-
zendo seus velhos ps por sua m vontade em caminhar.
melhor seguirmos em frente disse Vincent.
O pomar ainda est a uma boa distncia e devemos
deix-lo pela manh.
A hora mais escura da noite havia chegado e as trs
figuras avanaram atravs da Terra Mdia. Foi uma cami-
nhada pacfica e silenciosa, em que os trs aproveitaram
para meditar, cada um sozinho com seus prprios pensa-
mentos sobre o que o amanhecer traria.
Vincent preparou o esprito para muitas batalhas
futuras, nas quais seus talentos seriam desesperadamente
necessrios. O dr. Kincaid pensou no lugar aonde iam e
nos complicados desafios que os esperavam l. Edgar i-
maginou onde Samuel e Isabel estariam, aonde iriam e se
ele os encontraria um dia. Ficou pensando se voltaria a
escalar. Pensou no pomar e nas aldeias, nas Terras Altas e
em lorde Phineus, no vasto exrcito de Limpadores que
invadiria seu lar e arrancaria todas as rvores do cho.
E, no entanto, Edgar no temia o amanhecer e o
que ele traria. No era mais um rfo solitrio que dormia
debaixo das figueiras do pomar. Ousara visitar cada dom-
nio de Atherton e, mais ainda, fizera amigos por todos os
lugares onde passara. O sol se levantaria num mundo de
aventuras grandiosas e arriscadas a cada passo, com com-
panheiros ao seu lado, travando uma luta justa para salvar
coisas que realmente importavam.
O que mais um garoto poderia querer?

Enquanto Edgar e seus companheiros viajavam a-


travs da Terra Mdia, algo completamente inesperado
comeou a acontecer. Nem mesmo o dr. Kincaid sabia
sobre aquilo, pois era um segredo conhecido apenas pelo
dr. Harding. As primeiras pessoas a notarem foram Samu-
el e Isabel, que estavam escondidos no capinzal alto das
antigas Terras Altas. Preparando-se para se infiltrar na
Casa do Poder.
Sentiu isso? perguntou Isabel.
O qu?
Isabel estendeu a palma da mo sobre o cho, mas
no havia nada.
Acho que senti alguma coisa. Foi diferente de
antes. Mais perto.
No senti disse Samuel. Devamos partir
agora. o perodo mais escuro da noite.
Mas Isabel se sentiu compelida a ir a algum outro
lugar antes.
Venha comigo um momento. Preciso ter a cer-
teza sobre uma coisa.
Ela saiu correndo do capinzal e Samuel a seguiu at
que chegaram ao local onde as Terras Altas tinham se
fundido com a Terra Mdia. Na escurido, Isabel topou
com algo duro contra seus joelhos e caiu para a frente a-
poiando-se nas mos. Levantou-se, esfregando as canelas
e sentindo-se confusa.
De repente voc est muito mais alta do que eu
disse Samuel, com a voz trmula e insegura.
Houve um rudo aterrador no ar, difcil de discernir,
mas constante. Era um som familiar familiar demais.
Os dois ficaram de frente um para o outro Sa-
muel nas Terras Altas e Isabel na Terra Mdia e des-
cobriram que Isabel estava ficando cada vez mais alta.
As Terras Altas haviam comeado a afundar para
dentro de Atherton.
FLUXO DE DADOS SUPLEMENTARES
DO CREBRO DO

DR. HARDING
LIMPADORES.
DIRIO DO DR. HARDING 47,
LINHA 6, NMERO 22395

Os Limpadores foram originalmente desenvolvidos pelo dr.


Harding num ambiente de laboratrio depois de uma
longa srie de esforos fracassados para montar uma cria-
tura cujo propsito singular era sanear a face inferior de
Atherton. Milhares de tentativas fracassadas no nvel celu-
lar nunca foram suficientemente desenvolvidas. Verses
iniciais do conceito do Limpador incluam uma boca virada
para o lado, pernas mais longas e um corpo muito mais
largo.
O PLANETA SOMBRIO.
DIRIO DO DR. HARDING 16,
LINHA 35, NMERO 43682

O Planeta Sombrio a Terra no ano de 2105. A poluio


transformou o Planeta Sombrio num lugar onde as pesso-
as ficam dentro de compartimentos fechados durante o
maior parte do tempo. O ar denso de fumaa e impos-
svel respirar por mais de uns poucos minutos sem o uso
de unidades de Filtragem Compacta Descartveis (FCDs).
Uma viso do Planeta Sombrio a partir do espao mostra
a ausncia dos tons de azul e verde que antes existiam. Os
oceanos so turvos, as florestas esto quase todas mortas
e o Planeta Sombrio est marcado pela frieza cortante do
metal.
Na histria do Planeta Sombrio houve trs ondas
de progresso. A primeira foi a agrcola, na qual a humani-
dade se instalou em lugares distintos e conseguiu cultivar
alimentos e criar rebanhos de animais para consumo e u-
so. A segunda onda foi a mais perigosa, e levou o Planeta
Sombrio ao seu caminho final para a runa. Foi a onda das
mquinas industriais, que tornaram a vida mais fcil para a
humanidade. A terceira onda viu a ascenso da tecnologia
da informao e das mquinas pensantes, permitindo que
a humanidade criasse habitats e fontes de alimentos de
maneiras nunca antes imaginadas, mas que causaram um
dano incalculvel ao Planeta Sombrio. Com o tempo, as
trs ondas de progresso esgotaram os recursos naturais do
Planeta Sombrio e ele no foi mais capaz de se recuperar.
Por volta de 2085, sua antiga beleza estava perdida para
sempre.
CIENTISTAS LOUCOS.
DIRIO DO DR. HARDING 154,
LINHA 18, NMERO 37782

O dr. Harding segue os passos de outro louco cientista


literrio, o dr. Frankenstein. Ambos tm muitas coisas em
comum e o dr. Harding carregava por toda parte um velho
exemplar de bolso do famoso romance de Mary Shelley,
Frankenstein. Era obcecado pelo retrato que o livro fazia de
um cientista que enlouquecera com a idia da reanimao.
De interesse particular para o dr. Harding era o embate
com que o dr. Frankenstein se defrontou ao descobrir
como trazer uma pessoa morta de volta vida. Ser que o
fato de saber como faz-lo implicava que ele devesse fa-
z-lo? As conseqncias de concretizar seu plano insano
foram devastadoras no caso do dr. Frankenstein e o dr.
Harding se perguntava se o mesmo aconteceria com ele
caso criasse Atherton.
GRAVIDADE, RBITA E DISCONEXO.
DIRIO DO DR. HARDING 267,
DADOS PARCIAIS, ARQUIVO PERDIDO

Gravidade: Era necessrio que o fundo arredondado de


Atherton fosse extremamente pesado. Sem um fundo pe-
sado, as pessoas ou flutuariam no ar ou no pesariam
quase nada. H gua no interior da metade inferior de A-
therton, mas uma certa quantidade do fundo feita de um
material orgnico vivo com uma massa semelhante do
chumbo slido. Se vocs visitassem Atherton e ficassem
de p em qualquer um dos seus trs nveis, se sentiriam de
certo modo mais leves do que se sentem agora. Uma pes-
soa de 50 quilos do Planeta Sombrio pesa cerca de 40
quilos em Atherton.
rbita: Atherton orbita ao redor do Planeta Som-
brio, geralmente seguindo a mesma durao do dia e da
noite. Alm disso, Atherton sempre est com a face vol-
tada para o lado oposto do Planeta Sombrio, de modo que
aqueles que moram em Atherton jamais vem o local de
onde vieram. Quanto mais prxima a rbita de um objeto
em torno do Planeta Sombrio, menos tempo ele levar
para cumprir um giro completo e tambm viajar mais r-
pido. Atherton orbita ao redor do Planeta Sombrio a exa-
tamente 35.680 quilmetros de distncia na termosfera.
Desconexo: Houve uma poca em que a comunica-
o e o transporte entre Atherton e o Planeta Sombrio era
possvel, mas o dr. Harding cortou o contato e no existe
atualmente nenhum modo de restabelecer esta conexo.
Existem alguns no Planeta Sombrio que acreditam que
acabaro encontrando um meio de fazer contato com A-
therton novamente.
PSSAROS, INSETOS E ANIMAIS.
DIRIO DO DR. HARDING 82,
LINHA 7, NMERO 29430

O dr. Harding tinha uma forte averso variedade exage-


rada de espcies existentes no Planeta Sombrio. Afirmava
que o que originava a poluio, o consumo de massa, a
superpopulao e uma srie de outros problemas era o
que ele denominava de variedade macia e, embora no
fosse a favor de destruir vastas espcies de animais, estava
decidido a fazer o possvel para que o mesmo problema
no ocorresse em Atherton. Pssaros e insetos voadores
de qualquer tipo eram uma preocupao particular, devido
em parte ao desejo do dr. Harding de manter a pureza bi-
olgica em todos os nveis de Atherton, mas tambm
porque ele sofria de um caso terrvel de ornitofobia (medo
de pssaros) e simplesmente no queria colocar criaturas
voadoras em Atherton. Existem, porm, insetos no voa-
dores em Atherton.
O dr. Harding gostava muito de coelhos e de ove-
lhas e, por algum tempo, tentou criar verses genetica-
mente modificadas destes animais com uma utilidade ain-
da maior. Depois de um perodo de experincias fracassa-
das, decidiu-se pelos animais como eles eram. Existe ainda
o caso secreto das criaturas que residem na Cova de Mead.
O dr. Harding acrescentou cavalos primeiramente
como animais de carga. No tinha a inteno de us-los
como armas de guerra embora este fosse um tpico que o
perturbava e que no era discutido, por isso possvel que
dedicasse alguma reflexo questo.
A FIGUEIRA.
DIRIO DO DR. HARDING 304,
LINHA 92, NMERO 15943

A agrocincia era uma paixo do dr. Harding. Ele combi-


nou incontveis variedades de rvores e plantas num es-
foro para criar algo novo e til. A figueira tornou-se ime-
diatamente sua inveno mais querida e, ao mesmo tem-
po, seu maior fracasso. Ele queria desesperadamente criar
uma fonte de alimento que fosse fcil de manter, causasse
danos mnimos ou inexistentes ao meio ambiente e que
fosse quase inteiramente comestvel ou til. Obteve su-
cesso em todos estes quesitos, mas ficou posteriormente
arrasado ao descobrir que a rvore que havia criado se
tornava venenosa aps o terceiro ano.
AGRADECIMENTOS

Em primeiro lugar, preciso agradecer minha editora


neste projeto, a incomparvel Andra Spooner. Ela teve a
habilidade e a coragem de me dar uma p e dizer onde de-
via cavar, e soube quando chegou o momento de tirar a p
de minhas mos e me deixar sozinho e bem na empreita-
da. Ela se perdeu em Atherton assim como eu, e samos
de l juntos com um livro muito melhor do que se eu o
tivesse escrito sozinho.
Quero tirar o chapu para David Ford. Foi uma
honra ser escolhido por ele e por sua talentosa equipe em
Little, Brown and Company.
Obrigado a voc, Sangeeta Mehta, por me acom-
panhar na jornada, corrigindo meus equvocos e sempre
demonstrando um contentamento genuno ao ouvir a voz
distante de Washington Oriental.
Muitos agradecimentos a meu agente, Peter Rubie,
por conduzir-me atravs da corda bamba de forma precisa
e graciosa, sem me deixar cair. Voc conhecia nossa rota e
nunca vacilou, mesmo na presena de minha indeciso
colossal.
Obrigado sempre presente (e especialmente apre-
ciada) equipe criativa da minha cidade natal de Walla Wal-
la, que me ajudou a tornar este projeto um trabalho to
divertido (e gentilmente me resgatou quando fiquei per-
dido em algum recanto profundo da floresta): a Squire
Broel pelos desenhos inspirados e pelas maquetes, a Je-
remy Gonzales pelo trabalho de filmagem e a Matt Mc-
Kern pelo contedo interativo.
Obrigado a Corey Smith, leal amigo e mentor, por
acreditar em mim por sua conta e risco sem nunca desistir;
a Remy Wilcox pela inspirao no traado de um perso-
nagem que no ser revelado aqui; e a Marcus Wilcox por
adorveis discusses cientficas em meio a sanduches e
Coca-Colas.
Obrigado a voc, Skip Lee, por fundar a Agros,
uma organizao que traz esperana a milhares de pessoas
presas no ciclo de pobreza (e ajudar este escritor a per-
manecer consciente em relao ao que realmente im-
portante). E a trs pessoas que no conheo, mas s quais
agradeo por sua capacidade de mudar minha opinio, me
fazer pensar e me desafiar a parar de falar e comear a re-
tribuir: Al Gore, Bono e David James Duncan.
Por fim, no h livros sem Karen. Ela torna tudo
possvel.
P.C.
Digitalizao: villie
Reviso: Yuna

You might also like