Professional Documents
Culture Documents
Modelos: CL112
CL120
STI-409-2.es (2/10P)
Publicado por
Daimler Trucks North America LLC
4747 N. Channel Ave.
Portland, OR 97217
Impreso en EE. UU.
Prlogo
El mantenimiento programado constituye un elemento clave para la operacin segura de su vehculo.
Un programa de mantenimiento adecuado tambin contribuye a minimizar el tiempo improductivo y
a proteger las garantas. Este manual de mantenimiento proporciona la informacin necesaria para la
operacin segura, confiable y econmica del vehculo durante muchos aos.
IMPORTANTE: Las operaciones de mantenimiento contenidas en este manual no son
totalmente inclusivas. Vea tambin las instrucciones de otros fabricantes de componentes
y carroceras para obtener instrucciones de inspeccin y mantenimiento especficas.
Efecte las operaciones en este manual de mantenimiento en intervalos programados basados en la
distancia recorrida o las horas de funcionamiento. Realice la inspeccin y el mantenimiento previos
al viaje tal y como se describen en el manual del conductor. Su concesionario Freightliner tiene
tcnicos calificados y equipo para llevar a cabo este mantenimiento para usted. Su concesionario
tambin puede establecer un programa calendarizado de mantenimiento desarrollado especfica-
mente para satisfacer sus requisitos. Como opcin, su concesionario Freightliner puede ayudarle a
aprender cmo llevar a cabo los procedimientos de mantenimiento indicados en este manual.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificaciones que se dan en este manual eran las
vigentes en la fecha de impresin. Freightliner Trucks se reserva el derecho de discontinuar
los modelos, o de cambiar las especificaciones y el diseo en cualquier momento, sin previo
aviso y sin incurrir en ninguna obligacin. Las descripciones y especificaciones contenidas
en esta publicacin no proveen ninguna garanta, ni explicita ni implcita, y se pueden revisar
y editar sin previo aviso.
Visite Daimler-TrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com para obtener ms infor-
macin, o pngase en contacto con Daimler Trucks North America LLC en la siguiente direccin.
Daimler Trucks North America LLC distribuye las siguientes publicaciones de servicio principales en formatos
impreso y electrnico (mediante ServicePro).
Manual de servicio o de Los manuales de servicio o de taller contienen informacin sobre el servicio y
taller la reparacin de todos los sistemas y componentes del vehculo, con excepcin
de los componentes principales como motores, transmisiones, y ejes traseros.
Cada seccin del manual de servicio o de taller est dividida en temas que
pueden incluir informacin general, principios de operacin, retiro, desensam-
blaje, ensamblaje, instalacin y especificaciones.
Manual de Los manuales de mantenimiento contienen operaciones de mantenimiento de
mantenimiento rutina e intervalos para los componentes y los sistemas del vehculo. Contienen
informacin tal como procedimientos y tablas de lubricacin, procedimientos de
reemplazo de lquidos, capacidades de lquidos, especificaciones, y proced-
imientos para ajustes y de revisin de torsin (par de apriete) de los sujetado-
res. Los manuales de mantenimiento no contienen informacin detallada sobre
trabajos de servicio ni reparaciones.
Manual del conductor o Los manuales del conductor o del operador contienen la informacin necesaria
del operador para aumentar el conocimiento del conductor sobre el modo de operar y cuidar
del vehculo y sus componentes. Cada manual contiene captulos que abarcan
las inspecciones previas y posteriores a un viaje y el mantenimiento diario, se-
manal y mensual de los componentes del vehculo. Los manuales del conduc-
tor o del operador no contienen informacin detallada sobre trabajos de servicio
ni reparaciones.
Boletines de servicio Los boletines de servicio proporcionan los consejos ms recientes sobre traba-
jos de servicio, reparaciones fuera de fbrica, mejoras de los productos, e infor-
macin relacionada. Algunos boletines de servicio son actualizaciones de la
informacin contenida en el manual de servicio o de taller. Estos boletines
tienen prioridad sobre la informacin contenida en el manual de servicio o de
taller hasta que se actualice el manual. En ese momento, habitualmente se
cancela el boletn. El manual de boletines de servicio slo est disponible para
los distribuidores. Antes de efectuar trabajos de servicio en un sistema o una
pieza del vehculo, determine si hay un boletn de servicio vigente, para obtener
la informacin ms reciente sobre el tema.
IMPORTANTE: Antes de usar un boletn de servicio especfico, consulte
la lista de validez actual de los boletines de servicio para asegurarse de
que el boletn est en vigencia.
Boletines tcnicos sobre Los boletines tcnicos sobre piezas proporcionan informacin acerca de ellas.
piezas Estos boletines contienen las listas de piezas y las BOM (listas de materiales)
necesarias para realizar los procedimientos de reemplazo y actualizacin.
La documentacin basada en la web sobre reparacin, servicio y piezas puede accederse usando las sigu-
ientes aplicaciones en el sitio web AccessFreightliner.com.
ServicePro ServicePro proporciona acceso basado en la web a las versiones ms actual-
izadas de las publicaciones enumeradas anteriormente. Adems, la funcin
Service Solutions proporciona asistencia para diagnstico mediante Symptoms
Search, conectndose a una gran base de datos de conocimientos obtenidos
de tcnicos y personal de servicio. Los resultados tanto de documentos como
de soluciones de servicio pueden filtrarse si se proporcionan al principio los
datos de identificacin del vehculo.
A B C
Cooling 20
D E
11/28/2001 f020127
A. El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consta del nmero del grupo seguido del nmero de secuencia
B. Ttulo del grupo
C. Nmero del grupo
D. Fecha de publicacin
E. Grupo/nmero de pgina
La tabla de mantenimiento inicial enumera todas las operaciones de mantenimiento que deben realizarse.
operaciones de mantenimiento que deben realizarse Para finalizar el mantenimiento inicial (IM), deben
en el intervalo de mantenimiento inicial (IM). Los realizarse todas las operaciones enumeradas en la
nmeros de las operaciones de mantenimiento son tabla, adems de las operaciones enumeradas en la
de referencia y se utilizan para ayudarle a encontrar tabla del intervalo de mantenimiento M1 aplicable.
en este manual las instrucciones detalladas para las
Nmero de operacin Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para Programas de servicio I, II, III y
Revisin
de mantenimiento IV
0006 Realice todas las operaciones M1
3103 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
3203 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
3304 Revisin del alineamiento de todos los ejes
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas
4703 Apretado de las tuercas de los cinchos del tanque de combustible
Tabla 9, Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para Programas de servicio I, II, III y IV
La tabla de operaciones del intervalo de manten- IMPORTANTE: Luego de efectuar todas las opera-
imiento M1 enumera todas las operaciones de man- ciones indicadas en esta tabla, efecte todas las op-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de eraciones de mantenimiento diario, semanal y men-
mantenimiento M1. Los nmeros de las operaciones sual mencionadas en "Inspecciones y mantenimiento
de mantenimiento son de referencia y se utilizan previas y posteriores al viaje", en el Manual del con-
para ayudarle a encontrar en este manual las in- ductor Columbia.
strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse.
La tabla de operaciones del intervalo de manten- para ayudarle a encontrar en este manual las in-
imiento M2 enumera todas las operaciones de man- strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de tenimiento que deben realizarse. En el intervalo de
mantenimiento M2. Los nmeros de las operaciones mantenimiento M2, realice todas las operaciones del
de mantenimiento son de referencia y se utilizan intervalo de mantenimiento M1.
Tabla 12, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para los Programas de servicio I, II y III
La tabla de operaciones del intervalo de manten- para ayudarle a encontrar en este manual las in-
imiento M3 enumera todas las operaciones de man- strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de tenimiento que deben realizarse. En el intervalo de
mantenimiento M3. Los nmeros de las operaciones mantenimiento M3, realice todas las operaciones de
de mantenimiento son de referencia y se utilizan los intervalos de mantenimiento M1 y M2.
Nmero de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para los Programas de servicio I,
operacin de Revisin
II, III y IV
mantenimiento
0006 Realice todas las operaciones M1
0007 Realice todas las operaciones M2
0901 Inspeccin y reemplazo del elemento del filtro de aire
2002 Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante
2601 Cambio del lquido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico
(lubricante sinttico)
3501 Cambio de filtro y lubricante del eje y limpieza del filtro de malla magntico (lubricante
sinttico)
4202 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix AD9
4209 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIS
4210 Inspeccin y lubricacin de la vlvula de control del pedal Bendix E-6
4602 Cambio de filtro y lquido de direccin hidrulica
Tabla 14, Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para los Programas de servicio I, II, III y IV
Registro de verificacin de
inspecciones
Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 01
Registro de verificacin de inspecciones Grupo 01 Montajes del motor
Fecha Millaje Descripcin Costo Instalacin de mantenimiento
Cuando
entonces
Cuando se sabe el para se sabe multipl- luego
rstele divida para obtener
valor en obtener el valor quelo por agrguele
entre
en
grados Fahrenheit (F) 32 1.8 grados Celsius (C) 1.8 32 grados Fahrenheit (F)
Tabla 18, Conversin de temperatura
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca lubricados*
o chapados
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de
Dimetro- Perno de Perno de Tuerca de Tuerca de
grado 5 o grado 8 u grado 8 o grado 8 u
paso de la grado 5 grado 5 grado B grado G
B 8.2 C 8.2
rosca
Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft
(Nm) (Nm) (Nm) (Nm)
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca secos (sin
lubricar)* sin tratamiento especial (sin chapar)
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Dimetro-paso Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de
de la rosca grado 5 grado 5 o B grado 8 u 8.2 grado 8 o C grado 8 u 8.2 grado G
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)
Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con filetes de
rosca lubricados* o chapados
Perno de clase Tuerca de Perno de clase Tuerca de
Dimetro-paso 8.8 clase 8 10.9 clase 10
de la rosca
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)
8.8 8 10.9 10
M6 5 (7) 7 (9)
M8 12 (16) 17 (23)
M8 x 1 13 (18) 18 (24)
M10 24 (33) 34 (46)
M10 x 1.25 27 (37) 38 (52)
M12 42 (57) 60 (81)
M12 x 1.5 43 (58) 62 (84)
M14 66 (89) 95 (129)
M14 x 1.5 72 (98) 103 (140)
M16 103 (140) 148 (201)
M16 x 1.5 110 (149) 157 (213)
M18 147 (199) 203 (275)
M18 x 1.5 165 (224) 229 (310)
M20 208 (282) 288 (390)
M20 x 1.5 213 (313) 320 (434)
M22 283 (384) 392 (531)
M22 x 1.5 315 (427) 431 (584)
M24 360 (488) 498 (675)
M24 x 2 392 (531) 542 (735)
M27 527 (715) 729 (988)
M27 x 2 569 (771) 788 (1068)
M30 715 (969) 990 (1342)
M30 x 2 792 (1074) 1096 (1486)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite
antes de su instalacin.
Utilice estos valores de par de apriete si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con con-
versin de fosfato de zinc, chapados con cadmio o cubiertos de cera).
Tabla 21, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con
filetes de rosca lubricados o chapados
A D
B E
C F
11/21/94 f150010a
A. Cristalizacin C. Flancos con vetas E. Costillas disparejas
B. Capas que se separan D. Ruptura por tensin F. Rajaduras
Figura 2, Condiciones de reemplazo de las bandas de impulsin
3. Si la tensin de las bandas no es correcta, vea 2. Con las manos o un par de alicates, mueva la
el Grupo 01 del Manual de taller Columbia para vlvula varias veces para distribuir el lubricante
realizar el ajuste de tensin. hacia abajo en el vstago y en los puntos de
acoplamiento.
Tipo de tensin por resorte NOTA: El funcionamiento del freno Pacbrake
En las bandas equipadas con un tensor de resorte, podra verse afectado si el motor se enciende y
la tensin se ajusta en forma automtica. Revise que se hace marchar en ralent durante perodos de
el tensor mantenga la banda bajo tensin insertando tiempo reducidos. La generacin de humedad
el extremo de una palanca de ruptura en el orificio en el motor y en el sistema de escape durante
cuadrado de 1/2 pulgada encarando la parte
delantera del tensor, y girando el tensor para apar-
un encendido en fro representa un riesgo de
tarlo de la banda. Cuando la palanca de ruptura se corrosin. La cubierta del freno puede atrapar
libera lentamente, el tensor debe regresar a su agua en la cavidad del vstago de la vlvula y
posicin original. El tensor debe girar con suavidad y generar corrosin, lo que puede dar por re-
sin atascarse. Si esto no ocurre, vea el Groupo 01 sultado que el freno funcione en forma incor-
del Manual de taller Columbia para obtener las in- recta o deje de funcionar. Si es necesario en-
strucciones de reemplazo. cender el motor peridicamente, se recomienda
NOTA: Los siguientes motores, que aparecen permitir que ste alcance las temperaturas nor-
en la Tabla 1, se proporcionan con tensores males de funcionamiento antes de detenerlo.
automticos para las bandas del ventilador y del
alternador.
Mtodo 2
Reemplace al elemento del filtro de aire segn el
intervalo recomendado, o cuando el indicador de re-
striccin de aire alcance 20 inH2O en un vehculo
con motor Detroit Diesel, 22 inH2O en un vehculo
con motor MBE, o 25 inH2O en un vehculo con
motor Caterpillar o Cummins. Vea las instrucciones
de reemplazo en el Grupo 09 del Manual de taller
Columbia. Reinicialice el indicador de restriccin de
aire.
Cada vez que reemplace el filtro de aire, realice los
procedimientos indicados en MOP 1301.
Si no se alcanza la mxima restriccin, inspeccione
el filtro de aire y el elemento del filtro para detectar
grietas, fugas o cualquier otro dao. Si el elemento
del filtro de aire est daado, reemplcelo y reinicial-
ice el indicador de restriccin de aire.
PRECAUCIN
2002 Enjuague a presin del
Cuando enjuague el radiador, no aplique una
radiador y cambio del presin de aire superior a 15 psi (100 kPa). Una
lquido refrigerante presin excesiva puede daar el radiador.
6. Aplique gradualmente presin de aire para ayu-
NOTA: Para obtener instrucciones adicionales dar a desalojar los sedimentos integrados en el
sobre cmo limpiar y enjuagar el sistema de ncleo del radiador. No aplique al radiador una
presin de aire superior a 15 psi (100 kPa). Si la
1 2
06/08/95 f500244
2003 Revisin del embrague 1. Desconecte los terminales negativos de las bat-
eras. Vace el sistema de aire por completo. Si
del ventilador (control est equipado con un arrancador de aire, drene
el depsito del arrancador de aire.
antirruido)
Embrague del ventilador Horton ADVERTENCIA
Advantage Si el motor se enciende durante este proced-
imiento, el ventilador podra ocasionar lesiones
NOTA: Si luego de realizar las siguientes revi- personales. Si el vehculo est equipado con un
siones alguna parte del embrague del ventilador arrancador de aire, asegrese de que el depsito
se debe reparar o reemplazar, vea el Grupo 20 de ste est drenado.
del Manual de taller Columbia. 2. Inspeccione los cables y conexiones elctricas
que van al solenoide del embrague del ventila-
dor. Si la conexin est floja, asegrela; si hay 7. Conecte los cables de la batera. Arranque el
cables y conectores daados, reemplcelos. motor y cargue el sistema de aire hasta 120 psi
3. Limpie el filtro de aire de la vlvula solenoide del (827 kPa). Apague el motor. Separe las mitades
embrague del ventilador, si as est equipado. del conector de solenoide del ventilador. El em-
brague del ventilador debe activarse.
3.1 Desenrosque el filtro de aire de la vlvula
solenoide del embrague del ventilador y Si el ventilador no funciona correctamente, vea
retire su elemento filtrante. los procedimientos de localizacin de averas y
de reparacin.en el Group 20 del Manual de
3.2 Limpie el elemento filtrante con un sol- taller Columbia.
vente de limpieza.
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827
3.3 Vuelva a ensamblar el filtro de aire de la kPa), y con las mitades del conector del sole-
vlvula solenoide del embrague y, luego, noide del ventilador separadas, revise el embra-
instlelo. gue del ventilador con un dispositivo de escucha
4. Revise el ventilador para ver si hay aspas dobla- adecuado en busca de fugas de aire audibles.
das, agrietadas o daadas. Haga reemplazos si 9. Si se detecta una fuga, extraiga el aspa del ven-
hay daos. Compruebe que haya un espacio tilador. Utilizando una solucin de agua ja-
libre adecuado entre el ventilador y otros compo- bonosa, revise las siguientes ubicaciones del
nentes. embrague del ventilador en busca del origen de
5. Revise el desgaste, la tensin y la alineacin de la fuga. Instale un nuevo equipo de sellos. Vea
la banda del ventilador. Haga las correcciones en el Grupo 20 del Manual de taller Columbia
necesarias. los procedimientos de reparacin.
6. Revise la superficie de contacto para ver si est 9.1 Revise que no existan fugas en el orificio
desgastada. Vea la Figura 5. Si la superficie de de purga de la gua del ventilador. Una
contacto est desgastada hasta un grosor de fuga de aire es seal de que el ensamble
1/16 de pulgada (1,6 mm) o menos, reem- de cartucho (Figura 6, Ref. 16) o el sello
plcela. Revise tambin la superficie de contacto frontal (Ref. 17) estn daados.
para ver si hay signos de contaminacin de 9.2 Revise que no haya fugas de aire entre
aceite o de marcas de quemadura. Si se en- la cmara de aire y el disco de friccin
cuentran indicios de aceite o de marcas de que- del pistn. Una fuga de aire es seal de
madura, reemplace la superficie de friccin. que el anillo "O" (Ref. 14) est daado.
9.3 Revise que no haya fugas de aire alred-
3 4 edor del orificio de proteccin del disco
de friccin del pistn. Una fuga de aire es
5
seal de que el anillo "O" (Ref. 18) est
2
daado.
9.4 Revise que no haya fugas de aire en el
fusible System Sentry. Una fuga de aire
es seal de que el embrague se ha
1 calentado tanto que la aleacin de plomo
del fusible se ha derretido. Esto ha hecho
que el embrague se libere antes de que
08/08/94 f200290 el calor daara los rodamientos del em-
1. Fusible System 4. Disco de friccin del brague. Antes de reemplazar el fusible,
Sentry pistn encuentre la fuente del calor y reprela.
2. Orificio de proteccin 5. Cmara de aire
3. Superficie de friccin
10. Si el vehculo est equipado con un interruptor
tipo palanca de invalidacin automtica en el
Figura 5, Embrague del ventilador Horton Advantage tablero, revise el funcionamiento del embrague
del ventilador como se indica a continuacin:
8
7
6
19 20
5
18
23
4 22
17 21
3
1 14 15
2
13
16
12
11
10
9
24
03/30/95 f200194a
1. Soporte de montaje 8. Perno sin tuerca de cabeza 17. Sello frontal
2. Rodamiento trasero de la polea hueca 18. Anillo "O" pequeo
acanalada 9. Rodamiento trasero del cubo 19. Cmara de aire
3. Espaciadores de los 10. Espaciador del rodamiento 20. Perno sin tuerca de cabeza
rodamientos interior y exterior 11. Cubo estriado hueca
4. Rodamiento delantero de la 12. Rodamiento delantero del cubo 21. Perno prisionero
polea acanalada 13. Disco de friccin del pistn 22. Arandela de seguridad
5. Polea acanalada 14. Anillo "O" grande 23. Tuerca hexagonal
6. Superficie de friccin 15. Tuerca de seguridad 24. Ensamble de los pistones
7. Espaciador del mun 16. Ensamble de cartucho
Figura 6, Componentes del embrague del ventilador Horton Advantage
10.1 Conecte las mitades del conector del so- 10.6 Ponga el interruptor tipo palanca en
lenoide del ventilador. AUTO (automtico) o en OFF (apagado);
10.2 Apague el acondicionador de aire. deber escapar aire y el embrague del
ventilador se deber desactivar. Reem-
10.3 Encienda el motor y cargue el sistema de place el interruptor si es necesario.
aire hasta 120 psi (827 kPa). Se deben
11. Si el ventilador permanece activado en todo mo-
realizar pruebas con una temperatura del
mento en un motor Detroit Diesel Engine, revise
motor inferior a 205 F (96 C) para los
el interruptor de circuito con la etiqueta "ventila-
motores Caterpillar, e inferior a 200 F
dor del motor".
(93 C) para los motores disel Cummins
y Detroit Diesel Engine.
Embrague del ventilador Kysor
10.4 Ponga el interruptor tipo palanca en la
posicin de encendido; el embrague del K22RA
ventilador se deber activar. 1. Desconecte los terminales negativos de las bat-
10.5 Aplique el freno de servicio y libere los eras. Vace el sistema de aire por completo. Si
frenos de estacionamiento.
est equipado con un arrancador de aire, drene cia desde la superficie posterior de la placa de
el depsito del arrancador de aire. retencin hasta el borde delantero extremo de la
polea de la banda del ventilador.
ADVERTENCIA 5. Compare las dos medidas; si la diferencia entre
ambas es mayor de 0.150 pulgadas (3.8 mm), el
Si el motor se enciende durante este proced- revestimiento del embrague est gastado y debe
imiento, el ventilador podra ocasionar lesiones reemplazarse. Vea en el Grupo 20 del Manual
personales. Si el vehculo est equipado con un de taller Columbia las instrucciones para el re-
arrancador de aire, asegrese de que el depsito emplazo del revestimiento del embrague.
est drenado.
6. Libere la presin de aire, y luego desconecte la
2. Mida la distancia desde la superficie posterior de manguera de aire comprimido de la entrada del
la placa de retencin del embrague del ventila- cilindro de aire. Conecte la manguera de aire del
dor hasta el borde delantero extremo de la polea vehculo a la entrada.
de la banda del ventilador. Vea la Figura 7, Ref.
A. 7. Conecte los cables de la batera. Arranque el
motor.
A
ADVERTENCIA
6
f200237a
Asegrese de desconectar las bateras y, si es
05/27/93
aplicable, de drenar el depsito del arrancador de
Con el embrague del ventilador acoplado, mida la distan- aire antes de revisar el embrague del ventilador.
cia A; mdala nuevamente con el embrague del ventilador Si el motor arranca durante este procedimiento, el
desacoplado.
ventilador puede empezar a funcionar lo cual
1. Cubierta de 4. Entrada de aire (de la puede causar serias lesiones personales.
rodamientos vlvula solenoide)
2. Placa de retencin 5. Cilindro de aire 2. Inspeccione los cables y conexiones elctricas
3. Polea del ventilador 6. Ventilador que van al solenoide del embrague del ventila-
dor. Si la conexin est floja, asegrela; si hay
Figura 7, Revisin de desgaste del revestimiento del cables y conectores daados, reemplcelos.
embrague del ventilador Kysor K22RA
3. Limpie el filtro de aire de la vlvula solenoide del
3. Desconecte la lnea de la entrada del cilindro de embrague del ventilador, si as est equipado.
aire. Conecte una manguera de aire comprimido
a la entrada. 3.1 Desenrosque el ensamble del filtro de
aire de la vlvula solenoide del embrague
4. Aplique al cilindro de aire una presin de aire de de ventilador, y extraiga el elemento fil-
100 psi (690 kPa) como mnimo; la cubierta de trante.
rodamientos se mover hacia atrs, desacop-
lando el embrague. Mida nuevamente la distan- 3.2 Limpie el elemento filtrante con un sol-
vente de limpieza.
Si el embrague del ventilador no funciona cor- 11.2 Si es posible, extraiga la banda de impul-
rectamente, vea los procedimientos de localiza- sin y compruebe si hay rodamientos de
cin de averas y de reparacin en el Group 20 la polea acanalada que estn desgasta-
del Manual de taller Columbia . dos, haciendo girar sta en ambos senti-
dos.
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827
kPa), revise el embrague del ventilador con un 11.3 Si los rodamientos del cubo o de la polea
dispositivo de escucha adecuado, para compro- acanalada estn desgastados, reem-
bar si hay fugas de aire audibles,. plcelos utilizando el equipo Super Kit de
Horton DriveMaster.
Revise la vlvula solenoide, el ensamble del filtro
de aire, y las mangueras y acoplamientos de Para obtener instrucciones y el nmero
aire. Vea la Figura 8. Compruebe si hay alguna de pieza del equipo, vea el Grupo 20 del
fuga en los mismos lugares, con un dedo mo- Manual de taller Columbia.
jado o con una solucin de agua jabonosa.
9. Si se detecta una fuga, extraiga el aspa del ven-
tilador. Instale un nuevo equipo de sellos. Vea
los procedimientos de reparacin en el Grupo
20 del Manual de taller Columbia.
Los vehculos equipados con el collarn del embra- 4. Quite el exceso de grasa y aplique la grasa a los
gue sellado requieren lubricacin en el buje de puntos de contacto de las patas del collarn y del
bronce situado entre la cubierta del collarn del em- buje de manga. Vea la Figura 2.
brague y el eje de entrada de la transmisin. Utilice 5. Instale la placa de inspeccin del embrague y,
una pistola de engrase a presin equipada nica- luego, desbloquee los neumticos.
mente con grasa para altas temperaturas, y aplique
lubricacin hasta que la grasa salga por la cubierta
2601 Cambio del lquido para NOTA: El filtro opcional de lquido para trans-
misin es del tipo de montaje remoto y con
transmisin manual y rosca, y est ubicado entre la transmisin y el
limpieza del tapn enfriador del lquido. El soporte del filtro va fi-
jado al larguero del chasis o en alguna otra ubi-
colector magntico cacin cercana. El filtro se monta en posicin
(lubricante sinttico) vertical y debe llenarse con lquido antes de la
instalacin, para asegurar el nivel de lquido
correcto. Para un rendimiento ptimo de la
PRECAUCIN transmisin, cambie el filtro cada vez que cam-
Hacer funcionar una transmisin con un nivel de bie el lquido.
aceite superior o inferior al recomendado puede 5. Para una transmisin equipada con filtro(s) de
causar daos a la transmisin. No sobrellene la lquido para transmisin, reemplcelo(s).
transmisin. El sobrellenado forzar la salida de
lquido de la caja a travs de las aberturas del eje 5.1 Coloque una cubeta de drenaje bajo el
principal. El lquido que rebose puede fluir tam- filtro de lquido para transmisin.
bin hacia el embrague o el freno del embrague,
causando problemas adicionales. PRECAUCIN
No mezcle distintos tipos y marcas de lquido de- Para evitar quemaduras de la piel causadas por
bido a la posible incompatibilidad. No emplee adi- lquido para transmisin caliente, use guantes
tivos para el lquido, modificadores de friccin, protectores al extraer el filtro.
lquidos para engranajes de presin extrema o
lubricantes de viscosidad mltiple. 5.2 Coloque una llave de correa o de cadena
alrededor del bote del filtro y hgalo girar
NOTA: Los intervalos de cambio de lquido se en sentido contrario al de las manecillas
extienden hasta 500,000 millas (800 000 km) en del reloj, para separar el filtro del mon-
todos los vehculos que usan lquido de trans- taje. Desenrosque con cuidado el filtro de
misin sinttico. su montaje, y retrelo del vehculo.
1. Drene la transmisin mientras el lquido est 5.3 Aplique una capa fina de lquido para
caliente. Si no lo estaba, haga funcionar el motor transmisin al empaque (la junta) tipo
hasta que el lquido para transmisin alcance su anillo "O" del filtro nuevo. Llene el filtro
temperatura de funcionamiento. Cambie la trans- con el lquido para transmisin especifi-
misin a neutro (N) y apague el motor. cado, y enrosque el filtro en su montaje.
2. Estacione el vehculo en una superficie a nivel NOTA: El filtro se llena lentamente; por eso,
del suelo, aplique los frenos de estacionamiento tenga paciencia para asegurar que se haya
y bloquee los neumticos traseros. Coloque una alcanzado el nivel correcto de lquido.
cubeta de drenaje grande bajo la transmisin.
5.4 Una vez que el filtro haga contacto con el
3. Limpie el rea que rodea el tapn de llenado, y montaje, utilice una llave de correa para
retrelo del costado de la caja de cambios. Quite girar el bote de 180 a 270 grados adi-
del fondo de la caja cada tapn de drenaje. cionales para apretar el filtro firmemente.
4. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Para Despus de apretar el filtro, lmpielo para
limpiar los tapones magnticos utilice un trozo eliminar todo lquido restante que pudiera
de metal para llaves o cualquier pedazo de haber.
acero apropiado, para crear un cortocircuito 6. Aada lquido hasta que est al nivel del borde
entre los dos polos magnticos y desviar el inferior de la abertura de llenado. Vea la Figura
campo magntico. 1. Si la transmisin tiene dos aberturas de
Instale y apriete cada tapn de drenaje a 50 lbfft llenado, aada lquido hasta el nivel de ambas.
(68 Nm). Vea los lubricantes para transmisin aprobados
en la Tabla 1. Vea la Tabla 2 para averiguar las
Capacidades de lubricante para transmisiones Eaton Capacidades de lubricante para transmisiones Eaton
Fuller Fuller
Capacidad de Capacidad de
Modelo de transmisin Modelo de transmisin
rellenado:* qt (L) rellenado:* qt (L)
Serie T de 7 marchas Todas las series de 9 marchas
Todos los modelos 18.0 (17.0) Todos los modelos 13.5 (12.8)
Modelo de transmisin
Capacidad de 2. Use el dedo o un limpiador de pipas acodado
rellenado:* qt (L) para ver si el lquido est al nivel de la abertura
Serie Meritor M/MO de llenado. Vea la Figura 1.
M/MO (todas) 10.25 (9.7) 3. Si el nivel del lquido es bajo, revise la trans-
misin para ver si hay fugas y haga las correc-
ZF Meritor FreedomLine
ciones que sean necesarias.
Todos los modelos de 12
11.6 (11.0) 4. Si es necesario, aada lquido del tipo re-
velocidades
comendado hasta que est al nivel del borde
inferior de la abertura de llenado. Vea la Tabla 1
de los lubricantes para transmisin aprobados.
5. Limpie el tapn de llenado, luego instlelo. Apri-
ete el tapn de la siguiente manera:
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee Figura 2, Ubicacin del filtro y regulador de aire (se
los neumticos traseros. Vace los depsitos de muestra una transmisin Eaton Fuller)
aire.
6 7
ADVERTENCIA 4
5
2 3
Drene el suministro de aire; si no lo hace antes de
efectuar las operaciones de servicio al filtro y
regulador de aire, podran producirse graves le-
siones y daos a componentes.
2. Limpie el exterior del filtro y regulador de aire
con un solvente de limpieza. Vea la Figura 2.
1
3. Quite la tapa de extremo, el anillo "O" grande y 10/17/2001 f260052a
el elemento filtrante de la cubierta del filtro. Vea
la Figura 3. Quite el anillo "O" pequeo de la 1. Regulador de aire 5. Anillo "O" pequeo
tapa de extremo. 2. Cubierta 6. Tapa de extremo
3. Anillo "O" grande 7. Tapn
NOTA: No retire, desarme ni ajuste el regulador 4. Elemento filtrante
de aire. Si el regulador de aire no est mante- Figura 3, Componentes del filtro y regulador de aire de
niendo la presin de aire entre 58 y 63 psi (400 las transmisiones Eaton Fuller
a 435 kPa), reemplace el filtro y el regulador de
aire. El mismo no puede repararse. daos permanentes en los ojos por basuras que
salgan lanzadas.
ADVERTENCIA 4. Limpie el elemento filtrante sumergindolo en
alcohol u otro solvente de limpieza. Haga pasar
Cuando use aire comprimido para limpiar piezas aire comprimido a travs del elemento filtrante
use anteojos de seguridad, dado que puede sufrir (desde el interior hacia el exterior), para aflojar la
suciedad adherida a la superficie y secar el el-
emento. La vida til del elemento filtrante de 5. Deje que se acumule presin en el sistema, re-
metal sinterizado, si no est daado, ser la vise que no haya fugas y realice las repara-
misma que la del vehculo. ciones necesarias.
Limpie la cubierta del filtro con un trapo limpio y
seco que no suelte pelusa. Limpie e inspeccione
los anillos "O" y la tapa de extremo. Reemplace
toda pieza que est daada.
5. Instale el anillo "O" grande, y luego el elemento
filtrante (con el extremo menor hacia adelante)
en la cubierta del filtro.
6. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de ex-
tremo, y luego instale sta y apritela hasta que
est firme.
PRECAUCIN
Los filtros de aire o las lneas de aire que tienen
fugas pueden provocar lentitud o dificultad para
hacer los cambios de marcha de la transmisin y,
eventualmente, pueden daar la misma.
7. Arranque el motor y deje que se acumule la
presin en el sistema de aire. Revise para ver si
hay fugas de aire de la cubierta del filtro y de las
conexiones de las lneas de aire, y si existen,
reprelas.
Meritor
NOTA: Este procedimiento no se aplica a las
transmisiones FreedomLine.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Retire el elemento del ensamble del filtro y regu-
lador de aire. Inspeccione los anillos "O" de la
tapa de extremo; reemplace los anillos "O" des-
gastados o daados. Inspeccione el elemento en
busca de contaminacin con lquido. Si hay
lquido, reemplace el elemento. Inspeccione el
sistema de la unidad de suministro de aire en
busca de la procedencia del lquido y efecte las
operaciones de servicio segn sea necesario.
3. Instale el elemento del ensamble del filtro y
regulador de aire.
4. Aplique una capa fina de grasa de silicona o un
engrase equivalente en los anillos "O" de la tapa
de extremo. Instale la tapa de extremo y
aplquele un par de apriete de 10 a 15 lbfft (14
a 20 Nm).
3101 Inspeccin de la quinta 7. Revise todos los resortes para comprobar que
estn firmemente sujetos y que no estn defor-
rueda mados.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
No desensamble la quinta rueda para inspeccio-
Todo trabajo de mantenimiento, ajuste y recon-
nar los resortes. Los resortes estn bajo tensin
struccin de la quinta rueda lo debe hacer slo un
elevada y podran causar lesiones graves.
mecnico calificado. Los procedimientos incorrec-
tos o incompletos pueden ocasionar que el re- 8. Revise el ajuste de la cua.
molque se desenganche del tractor, y esto puede
8.1 Abra el seguro del perno rey e inserte, en
dar por resultado lesiones personales o daos forma vertical, un eje de 2 pulgadas (50
materiales.
mm) de dimetro.
Las piezas estn bajo presin de resorte. Use an- 8.2 Libere la cerradura accionando el pestillo
teojos de seguridad cuando realice trabajos de de liberacin en la parte inferior de la
servicio en la quinta rueda. No hacerlo puede oca- garganta.
sionar lesiones personales debidas a piezas ex-
pelidas con fuerza. 8.3 Ajuste el tope de la cua en el extremo
de la misma a aproximadamente 1/4 de
Fontaine pulgada (6 mm) de separacin entre la
barra y la cua girando la barra de tope
1. Desconecte el remolque del tractor. Vea las in- de la cua que se encuentra en el lado
strucciones en el Captulo 10 del Manual del derecho de la placa superior.
conductor Columbia.
9. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas-
2. Limpie minuciosamente con vapor la quinta tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace
rueda. los pernos de montaje flojos con pernos 5/811
3. Inspeccione el ensamble de la quinta rueda, y de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado
los soportes y piezas de montaje, para ver si hay C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar
grietas. los pernos, las tuercas y las arandelas en el
montaje de la quinta rueda.
4. Revise la mordaza y la mordaza fija para ver si
tienen desgaste deformador, y verifique que el 10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique
dentado de la mordaza y la cua estn en bue- todas las piezas mviles con grasa para chasis o
nas condiciones. grasa multiuso. Aplique una cantidad abundante
de grasa a la placa superior de manera que
5. Compruebe que el cierre del pestillo de segu- queden llenos todos sus surcos o depresiones.
ridad funcione correctamente. Vea en la Operacin de mantenimiento 3102
NOTA: El cierre del pestillo de seguridad est las instrucciones de lubricacin.
ubicado en la parte delantera de la quinta
rueda, en la placa superior. Holland
6. Revise que no haya tuercas o pernos flojos en la 1. Desconecte el remolque del tractor. Para obtener
quinta rueda y en el montaje. Vea la Figura 1. instrucciones, vea el Manual del conductor
Ajuste la llave dinamomtrica al valor mximo Columbia.
especificado para el par de apriete del perno que 2. Limpie minuciosamente con vapor la quinta
revise y confirme que el par de apriete cumpla rueda.
con la especificacin. No afloje el perno para
revisar el valor de par de apriete. Vea el Grupo 3. Revise para ver si hay tuercas flojas o pernos
00 para obtener las especificaciones de par de rotos en el ensamble de la quinta rueda.
apriete de los pernos. 4. Inspeccione para verificar la ausencia de grietas
o desgaste en los pernos de montaje.
13
14
10
15
1
11 12
2
3 16
9 14
4 17
18
1
1 21
19
2 22
21
3 20 23
4
25
5 21
8
6 23 26
7 24
1 6
09/18/95 f310476
5. Revise para ver si la accin de cierre de las 7. Verifique la condicin de las partes de la fundi-
mordazas es incorrecta, y para ver si hay grietas cin que tienen una cruz en la parte inferior de
o desgaste en el mecanismo de cierre de las la placa superior de la quinta rueda. Vea la
mordazas. Figura 2. Para revisar las partes con la cruz hay
que retirar la placa superior de la quinta rueda.
6. Verifique la profundidad de los surcos para la
grasa. Si la profundidad de los surcos es de 1/8 7.1 Retire los pasadores de rodillo de los
de pulgada o menor, reemplace la placa superior pasadores de buje. Retire los pasadores
de la quinta rueda. Vea el Grupo 31 del Manual de buje del montaje deslizable. Utilice
de taller Columbia. una gra para levantar y retirar la placa
superior del vehculo.
2
3
18
4
17
5
15
6 10
7
16
8
9
15
14
14
11 12
13 13
08/29/95 f310472
1. Tuerca de seguridad, 3/416 7. Resorte de torsin 13. Vstago de seguridad
2. Arandela 8. Pasador enrollado 14. Mordaza de cierre
3. Arandela de goma 9. Cierre sec., lado derecho 15. Arandela
4. Etiqueta de ajuste del seguro 10. Placa de leva 16. Manija de liberacin derecha
5. Vstago de la horquilla 11. Seguro de cierre 17. Manija de liberacin izquierda
6. Subensamble del yugo 12. Espiga de contacto 18. Cierre sec., lado izquierdo
Figura 2, Quinta rueda Holland
7.2 Ponga la quinta rueda boca arriba con los 7.3 Instale la placa superior, los pasadores
seguros abiertos. Revise la condicin de de buje y los pasadores de rodillo de la
las marcas en forma de cruz ubicadas en quinta rueda.
las cavidades de la placa. Si estas mar-
8. Haga una inspeccin para detectar fatiga o sol-
cas estn desgastadas, reemplace la daduras agrietadas.
placa superior de la quinta rueda.
9. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas- Figura 4. Compare el alineamiento de la palanca
tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace y de la manija de operacin con el alineamiento
los pernos de montaje flojos con pernos 5/811 de una palanca y manija de operacin nuevas o
de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado con un conjunto que funcione correctamente.
C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar Reemplace cualquier barra de palanca o manija
los pernos, las tuercas y las arandelas en el de operacin que est torcida o desalineada.
montaje de la quinta rueda.
10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique 1
todas las piezas mviles con grasa para chasis o
grasa multiuso. Vea en la Operacin de man-
tenimiento 3102 las instrucciones de lubri-
cacin.
4. Cuando la quinta rueda est cerrada, el cierre de 1. Manija de operacin 2. Barra de palanca
seguridad debe moverse sin obstruccin y caer Figura 4, Alineamiento de la barra de palanca y de la
libremente a su lugar. Vea la Figura 3. manija de operacin
Despus de lubricar las piezas mviles de la quinta de valores de par de apriete del Grupo 00 las espe-
rueda, aplique una capa abundante de grasa a la cificaciones de par de apriete.
placa superior mediante aplicacin directa. En las
aplicaciones con montaje deslizable, lubrique los ri-
eles de base y los mbolos para suavizar su funcio-
namiento. 1
4
Series Castloc II y Simplex 2 5
Para lubricar las dos vlvulas de engrase ubicadas a
cada lado de la placa superior de la quinta rueda, 3
utilice una grasa para chasis o de tipo multiuso. Lu-
brique las dos vlvulas de engrase ubicadas en los
surcos para grasa de la placa superior de la quinta
rueda. Lubrique las dos vlvulas de engrase ubica- 6
das bajo los pasadores de montaje de la placa supe-
rior. Lubrique el mecanismo de cierre.
Despus de lubricar las piezas mviles de la quinta
rueda, aplique una capa abundante de grasa a la 5
placa superior, ya sea a travs de las vlvulas de 7 8
engrase ubicadas en la parte inferior de la placa su-
perior o por aplicacin directa. En las aplicaciones 9
con montaje deslizable, lubrique las cavidades de 10
cierre deslizantes y el soporte deslizante.
3201 Inspeccin de la
suspensin
Revisin de la suspensin
delantera
ADVERTENCIA
No reemplace hojas individuales de un ensamble
de muelle de hojas daado; reemplace el en-
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja-
duras o roturas) en una hoja causan daos ocul- 11/27/95 f320465
tos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que Figura 1, Amortiguador de accin directa (se muestra
la suspensin delantera)
el muelle sea seguro. Con los ensambles de
muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en
las dos hojas superiores, puede haber una pr- Revisin de la suspensin
dida de control del vehculo. No reemplazar un trasera
ensamble de muelle daado podra causar un ac-
cidente y ocasionar daos materiales, lesiones Suspensin de muelles Freightliner
personales graves o la muerte.
Inspeccione los ensambles de muelle delanteros ADVERTENCIA
para ver si hay hojas agrietadas, rotas o dobladas
anormalmente. Si existe cualquiera de estas condi- No reemplace hojas individuales de un ensamble
ciones, reemplace el ensamble del muelle. Vea las de muelle de hojas daado; reemplace el en-
instrucciones en el Grupo 32 del Manual de taller samble de muelle entero. Los daos visibles (raja-
Columbia. duras o roturas) en una hoja causan daos ocul-
tos en otras hojas. El reemplazo de slo las
Revisin del amortiguador de las piezas visiblemente daadas no garantiza que el
muelle sea seguro. Si no se reemplaza un en-
suspensiones delantera y trasera samble de muelle daado, se puede producir un
accidente, lo que podra ocasionar lesiones per-
Asegrese de que los soportes del amortiguador
sonales graves o daos materiales.
estn apretados y que el amortiguador no est gol-
peando o rozando los largueros ni ninguna otra parte Reemplace los soportes de muelle desgastados,
del chasis. Los golpes o roces del amortiguador con- rajados o daados. No hacerlo podra dar por re-
tra el chasis se caracterizan por marcas en el cuerpo sultado la rotura de un soporte, lo que podra oca-
del amortiguador y en el larguero del chasis. Vea la sionar la prdida de control del vehculo y dar por
Figura 1. Controle que los bujes de montaje de resultado lesiones personales o daos materiales.
goma no presenten rajaduras, cortes, hinchazn y 1. Inspeccione los soportes de muelle delanteros y
podredumbre seca. Adems, controle que no falten traseros, y el soporte igualador en busca de des-
piezas en los bujes. Reemplace los bujes segn sea gaste, rajaduras u otros daos. Si encuentra al-
necesario. guna de estas condiciones, reemplace el(los)
Inspeccione el amortiguador para ver si hay fugas de soporte(s) daado(s). Vea las instrucciones en el
aceite. Si el amortiguador est daado o tiene fugas, Grupo 32 del Manual de taller Columbia.
reemplcelo con uno nuevo. Vea las instrucciones de 2. Inspeccione el travesao y los refuerzos angu-
reemplazo en el Grupo 32 del Manual de taller lares de los ejes en tndem para ver si tienen
Columbia. desgaste, grietas u otros daos. Si existe cual-
quiera de estas condiciones, reemplace las pie-
zas daadas. Vea las instrucciones en el Grupo Si parte del buje de goma sobrepasa la
32 del Manual de taller Columbia. circunferencia exterior de la manga exterior
del buje.
PRECAUCIN 6. Eleve el chasis lo suficiente como para liberar el
peso de ste de los muelles. Intente mover la
No reemplazar el travesao o los refuerzos angu- igualadora hacia arriba y hacia abajo utilizando
lares de la suspensin cuando estn agrietados, una barra de palanca entre la parte superior de
gastados o daados podra dar por resultado la igualadora y la parte superior del soporte de la
daos en el chasis del vehculo. igualadora; aplique presin solamente con la
3. Sin separar los brazos de torsin, intente mover mano. Vea la Figura 3. Si el movimiento en el
(con la mano) hacia arriba, abajo, adentro y afu- centro de la igualadora excede 1/8 de pulgada (3
era cada extremo de las barras tensoras. Si hay mm), reemplace los bujes de la igualadora. Vea
algn movimiento, reemplace el brazo de torsin. las instrucciones en el Grupo 32 del Manual de
Si es necesario reemplazar un brazo de torsin, taller Columbia.
vea las instrucciones en el Grupo 32 del Manual
de taller Columbia.
4. Inspeccione los cordones de soldadura entre el 1 A
tubo del brazo de torsin y los tubos cortos de 3
los bujes. Si hay grietas, reemplace el brazo de
torsin. No suelde el brazo de torsin por nin-
guna razn.
5. Inspeccione los extremos de los bujes de goma.
Vea la Figura 2. Reemplace el brazo de torsin
por cualquiera de las siguientes razones:
05/27/93 f320022a
B Suspensin trasera
Chalmers
La suspensin trasera Chalmers no requiere lubri-
cacin.
Muelle Freightliner
09/27/95 f320432
Eje sencillo
A. rea sin desgaste B. rea con desgaste
1. Balancn No se requiere lubricacin en las suspensiones
traseras de eje sencillo Freightliner.
Figura 7, Grosor del desgaste en el extremo del
balancn Eje en tndem
4. Gire las campanas restringentes 360 grados e Lubrique los bujes de ensamble de tapa y tubo en la
inspeccinelas en busca de grietas, corrosin igualadora aplicando grasa multiuso para chasis en
severa y deformaciones. Si se observa cual- la vlvula de engrase hasta que la grasa vieja salga
quiera de estas condiciones, o si falta la cam- del ensamble de tapa y tubo. Vea la Figura 8.
pana restringente, reemplcela.
Hendrickson
ADVERTENCIA La suspensin de la serie Hendrickson RS no re-
quiere lubricacin.
Reemplace toda campana restringente agrietada o
que falte. No hacerlo podra producir la prdida de Para las series Hendrickson RT2 y RTE2, lubrique
control del vehculo, y dar por resultado daos los bujes de bronce con indentacin de bola del ojo
materiales, lesiones personales graves o la de muelle, como se indica a continuacin:
muerte. Los vehculos que tienen campanas re- 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
stringentes agrietadas o que falten pueden ser aplique los frenos de estacionamiento y bloquee
conducidos lentamente hasta el taller ms cer- los neumticos delanteros.
cano para reemplazar la(s) campana(s) restrin-
2. Eleve la parte trasera del vehculo hasta que las
gente(s).
ruedas traseras queden suspendidas en el aire
y, luego, sostenga el vehculo con torres de so-
porte. Esto alivia la carga de los bujes y de las
4
1
2 3
1
05/27/93 320020a
2
A. Lubrique aqu.
1. Buje de ensamble de tapa y tubo 4 1
09/15/95 f320424
Figura 8, Lubricacin del ensamble de la igualadora
1. Buje de bronce 3. Vlvula de engrase
espigas de contacto y garantiza el flujo de lubri- 2. Orificio de lubricacin 4. Surco de lubricacin
cante adecuado en ellos. Figura 9, Lubricacin de los bujes de las series
3. Utilice grasa multiuso para el chasis y lubrique Hendrickson RT2 y RTE2
los bujes de bronce con indentacin de bola en
1. Estacione el vehculo en una superficie plana y
los ojos de muelle de la vlvula de engrase. Vea
aplique los frenos de estacionamiento. Bloquee
la Figura 9. Contine realizando la lubricacin
los neumticos.
hasta que la grasa salga por ambos costados
del buje. Si la espiga de contacto no acepta el 2. Revise el par de apriete de los pernos U en una
lubricante, retrela y limpie los canales de lubri- secuencia diagonal. Ajuste una llave dina-
cacin en los puntos en los que el lubricante se momtrica de chasquido al valor de par de apri-
pueda haber endurecido. Retire las torres de ete ms alto indicado para el sujetador que se
soporte. revisa. Vea las especificaciones del par de apri-
ete para los pernos U en la Tabla 1. Gire la llave
Neway en el sentido de las manecillas del reloj (mirando
hacia arriba) hasta que la llave dinamomtrica
Las suspensiones traseras Neway no requieren
haga un chasquido.
lubricacin.
3. Desbloquee los neumticos.
Reyco
Las suspensiones traseras Reyco no requieren lubri- Valores de par de apriete de tuercas altas de perno U
de ensamble de muelle*
cacin.
Tamao Par de apriete: lbfft (Nm)
Etapa 1: Apretar con la mano
3203 Revisin del par de Etapa 2: 60 (81)
5/818
apriete de pernos U de Etapa
Etapa
3: 200 (271)
4: 180 a 230 (245 a 313)
la suspensin Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
3/416
Etapa 3: 200 (271)
PRECAUCIN Etapa 4: 270 a 330 (367 a 449)
No apretar de nuevo las tuercas de los pernos U
podra dar por resultado la rotura del muelle y el
desgaste anormal de los neumticos.
4 1
01/05/99
2 3
f320783
1 1
OK
02/27/2007 f320033a
NOTA: Para mayor claridad, el perno retenedor no se
muestra.
1. Divisin del tubo transversal
09/06/96 1 f320032a
Figura 2, Ajuste de la rtula de la barra de
A. Salida de la grasa acoplamiento
1. Vlvula de engrase
Revisin de la convergencia
Para que el alineamiento del vehculo sea preciso, el
piso del taller debe estar a nivel en todas las direc-
ciones. Las placas giratorias para las ruedas
delanteras deben girar libremente sin friccin, y el
equipo de alineamiento debe ser calibrado cada tres
meses por un tcnico calificado del fabricante del
equipo. Los distribuidores Freightliner deben tener
prueba del historial de calibracin.
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee B
08/29/94 f330082a
los neumticos traseros.
NOTA: B menos A es la medida de la convergencia.
2. Levante la parte delantera del vehculo hasta
que los neumticos no toquen el piso. Ponga Figura 3, Convergencia de las ruedas (vista desde
torres de soporte debajo del eje. arriba)
PRECAUCIN
Cuando lubrique los ensambles de pivote de di-
reccin, utilice presin regulada, de otra manera
podra ocasionar daos a los casquillos de
08/30/94 f330014a mun.
Figura 4, Cmo colocar el comps de barra Estacione el vehculo en una superficie a nivel, apli-
que los frenos de estacionamiento y bloquee los
neumticos. Cuando lubrique los ensambles de
muones superiores e inferiores, no eleve el eje
delantero. Limpie los acoplamientos y aplique grasa
multiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% 12-
hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% 12-
hidroxiestearato de litio) hasta que se vea grasa
nueva en las uniones de la viga del eje y de los
muones. Vea la Figura 6. Los pivotes de direccin
sin vlvulas de engrase tienen lubricacin
permanente.
08/30/94 f400100a 1
11/21/95 f330129
Figura 5, Ajuste de los indicadores del comps de
varas A. Salida de la grasa
1. Vlvula de engrase
8. Lea la convergencia indicada en la escala y
comprela con el valor de convergencia especifi- Figura 6, Lubricacin del pivote de direccin Dana
Spicer
cado en el Grupo 33 del Manual de taller
Columbia. Si se necesitan correcciones, con-
sulte las instrucciones de ajuste de la conver- 3306 Lubricacin de la barra
gencia en el Grupo 33 del Manual de taller de acoplamiento, ejes
Columbia.
Dana Spicer
Para cualquier eje Dana Spicer que requiera lubri-
cacin de las rtulas de la barra de acoplamiento,
limpie las vlvulas de engrase, luego bombee grasa Si se detecta movimiento u holgura, contine
multiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% 12- con el paso siguiente.
hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% 12- 6. Revise el montaje de las ruedas y los cubos.
hidroxiestearato de litio) en las rtulas hasta que Asegrese de que el ensamble de la rueda y el
stas expulsen toda la grasa vieja y aparezca grasa neumtico est montado en forma correcta, y de
nueva en los cuellos de las rtulas. que todas las piezas de instalacin estn aseg-
uradas.
3307 Inspeccin bsica, 7. Aplique los frenos de servicio para unir y blo-
unidades de cubo quear el cubo y el vstago del eje. Revise nue-
vamente que no haya movimiento u holgura.
Meritor Si se detecta movimiento, es posible que el piv-
ote de direccin o los bujes del pivote de direc-
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
cin estn desgastados.
ponga los frenos de estacionamiento, apague el
motor y bloquee los neumticos traseros. Si al aplicar el freno de servicio el movimiento se
neutraliza, es posible que el problema sea
2. Levante el vehculo hasta que los neumticos
causado por el juego longitudinal del rodamiento
delanteros no toquen el piso. Apoye el vehculo
de la rueda. Vaya a la seccin "Revisin de
en torres de soporte.
juego longitudinal, unidades de cubo Meritor".
ADVERTENCIA
3308 Revisin de juego
Nunca trabaje debajo de un vehculo sostenido
slo por un gato. Los gatos pueden resbalarse y longitudinal, unidades
hacer que el vehculo caiga. Esto podra dar por de cubo Meritor
resultado lesiones graves o la muerte.
IMPORTANTE: El chasquido que se produce al 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
ponga los frenos de estacionamiento, apague el
girar el extremo de la rueda (cubo) es normal y motor y bloquee los neumticos traseros.
no indica un problema.
2. Retire el tapacubo.
3. Gire el ensamble del neumtico y del cubo.
Deben girar uniformes y sin emitir ruidos. Sos- 3. Levante el vehculo hasta que los neumticos
tenga la cmara de freno mientras gira el cubo delanteros no toquen el suelo. Apoye el vehculo
para detectar cualquier vibracin en ste. en torres de soporte.
Si el cubo gira uniforme, contine con el paso
siguiente. ADVERTENCIA
Si el ensamble del neumtico y del cubo no Nunca trabaje debajo de un vehculo sostenido
giran uniforme, o si se escucha un ruido durante slo por un gato. Los gatos pueden resbalarse y
el giro, vaya a la seccin "Revisin de juego lon- hacer que el vehculo caiga. Esto podra dar por
gitudinal, unidades de cubo Meritor". resultado lesiones graves o la muerte.
4. Sostenga el ensamble del neumtico y del cubo 4. Retire el ensamble de rueda y neumtico.
en las posiciones de las 3 y las 9 del reloj. Apli-
cando una fuerza de 50 libras (23 kg), realice NOTA: Es normal que se vea un poco de en-
una revisin en busca de movimiento vertical y grase alrededor de los rodamientos internos y
horizontal. externos de la rueda.
5. Si no se detecta movimiento u holgura, eleve el 5. Retire el tambor de freno. Si es necesario, de-
vehculo para extraer las torres de soporte, senrosque el ajustador de tensin.
bjelo y desbloquee los neumticos. 6. Una la base magntica de un indicador de dial al
extremo del vstago del eje.
7. Toque la superficie del cubo con el vstago del Si el cubo gira sin problemas y sin emitir soni-
indicador de dial, asegurndose de que el vs- dos, contine con el paso siguiente.
tago quede perpendicular con respecto a la su- 18. Doble una lengeta opuesta de la arandela con
perficie del cubo. lengetas sobre uno de los lados planos de la
8. Ponga en cero el indicador de dial. tuerca de seguridad.
9. Sin girar el cubo, sostngalo en las posiciones 19. Instale el ensamble de rueda y neumtico. Apri-
de las 3 y las 9 del reloj y empjelo en lnea ete las tuercas de la rueda con la mano.
recta hacia adentro. Observe el valor del indica- 20. Levante el vehculo, retire las torres de soporte
dor de dial. y, luego, baje el vehculo.
Tire del cubo en lnea recta para retirarlo. Ob- 21. Aplique un par de apriete de 500 lbfft (678 Nm)
serve el valor del indicador de dial. a las tuercas de la rueda.
La diferencia entre las dos medidas representa 22. Instale el tapacubos.
el juego longitudinal.
Si est instalando un tapacubo de metal, con-
10. Si el juego longitudinal es inferior a 0.003 pul- tine con el paso siguiente.
gada (0.08 mm), vaya al paso de instalacin del
tapacubo. Si est instalando un tapacubo de plstico, haga
lo siguiente:
Si el juego longitudinal es de 0.003 pulgada
(0.08 mm) o superior, contine con el paso sigu- 22.1 Aplique un cordn continuo de sellador
iente. de silicona de vulcanizacin a temper-
atura ambiente de 1/8 de pulgada (3 mm)
11. Retire la tuerca de seguridad externa y la aran- a la primera rosca exterior del tapacubo.
dela con lengetas del vstago del eje. Aplique el sellador en toda la circunferen-
12. Afloje, pero no retire, la tuerca de seguridad in- cia.
terna.
IMPORTANTE: Utilice nicamente los sigu-
13. Mientras gira el cubo cinco veces como mnimo, ientes selladores de vulcanizacin a temper-
aplique a la tuerca de seguridad interna un par atura ambiente en el tapacubo:
de apriete de 600 lbfft (813 Nm).
Meritor, nmero de pieza 2297-Z-7098
14. Instale la arandela con lengetas y la tuerca de
seguridad externa. Aplique a stas un par de Three Bond
apriete de 250 lbfft (339 Nm). Sellador adhesivo Loctite Ultra Grey 18581
15. Repita el procedimiento para revisar el juego lon- 22.2 Introduzca el tapacubo manualmente
gitudinal. hasta que quede asentado.
16. Si el juego longitudinal es superior a 0.003 pul- NOTA: Haga caso omiso del valor de par de
gada (0.08 mm) pero inferior a 0.006 pulgadas
apriete estampado en relieve en el
(0.15 mm), asintelo en el registro de manten-
imiento del vehculo. Contine con el prximo tapacubo.
paso. 22.3 Utilice una llave dinamomtrica y aplique
Si el juego longitudinal es de 0.006 pulgada un par de apriete de 75 lbfft (102 Nm) al
(0.15 mm) o superior, reemplace el ensamble de tapacubo.
la rueda y el cubo completo. Vea las instruc- Si no es posible dar al tapacubo el valor
ciones en el Grupo 33 del Manual de taller de apriete correcto, o si se escucha un
Columbia. martilleo proveniente de ste durante el
17. Revise la rotacin del cubo. Si no gira en forma ajuste, reemplcelo por uno nuevo.
correcta y sin emitir ruidos, reemplace el en- 23. Si est instalando un tapacubo de metal, haga lo
samble del cubo completo. Vea las instrucciones siguiente:
en el Grupo 33 del Manual de taller Columbia.
3. Si el vehculo est equipado con una bomba de damente a medida que el material acu-
aceite, retire el filtro de aceite del eje. Utilice una mulado forma un puente entre los dos
llave de correa de filtro adecuada. Vea la Figura polos.
1. Deseche el filtro viejo. 5.3 Cada vez que se cambie el aceite, reem-
place cualquier tapn de drenaje mag-
ntico que no cumpla con la capacidad
mnima de recogida.
NOTA: Meritor recomienda tapones con el-
ementos que tengan una capacidad mnima
de recogida de 1.5 libras (0.7 kg) de acero
con bajo contenido de carbono.
5.4 Despus de limpiarlos, instale el tapn (o
los tapones) de drenaje y apritelo(s) a
35 lbfft (47 Nm).
6. Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea
los lubricantes aprobados para ejes motores en
la Tabla 2.
05/27/93 f350119a NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pe-
queo orificio roscado con tapn cerca y
Figura 1, Cmo retirar el filtro de aceite de eje Meritor debajo del orificio de llenado de lubricante
NOTA: Puede haber aproximadamente una de la cubierta. Este orificio ms pequeo es
pinta (0.5 L) de lubricante restante en el filtro. slo para un indicador de temperatura del
Tenga cuidado de no derramarlo cuando retire lubricante y no debe utilizarse como orificio
el filtro. de llenado ni de nivel.
4. Aplique una capa de lubricante recomendado 6.1 Con el vehculo en una superficie a nivel,
para los ejes motores a la superficie de la junta llene el eje a travs del orificio de llenado
del filtro de aceite nuevo, si lo ha retirado. In- de aceite. El lubricante debera estar a
stale el filtro sobre el adaptador y apriete el filtro nivel con la parte inferior del orificio de
una vuelta completa despus de que la junta llenado. Para revisar el nivel de lquido,
haga contacto con la base; no apriete dema- vea la Figura 2.
siado. Vea los lubricantes aprobados en la Tabla
1.
5. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Re- A
emplcelos si es necesario.
5.1 Para limpiar los tapones magnticos
utilice un trozo de metal para llaves o
cualquier pedazo de acero apropiado,
para crear un cortocircuito entre los dos B
polos magnticos y desviar el campo
magntico.
5.2 Revise el tapn de drenaje para ver si 08/17/2009 f350061a
hay partculas metlicas adheridas cada A. Correcto (nivel de lubricante en la parte inferior del
100,000 millas (160 000 km). Limpie el orificio de llenado)
material acumulado depositado en cada B. Incorrecto (nivel de lubricante debajo del orificio de
polo. Los imanes pierden su eficacia rpi- llenado)
Capacidades de lubricante para ejes motores Meritor est expuesto a altas temperaturas o a pendi-
Capacidad:* pt
entes empinadas.
Modelo de eje
(L) 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
De un solo eje motor, de reduccin sencilla ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos.
RS21160 39.5 (18.7)
RS-23160 39.5 (18.7) IMPORTANTE: Los ejes traseros Freightliner no
requieren el uso de modificadores de friccin.
RS-23-161 37.2 (17.6)
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circun-
RS-23-185 47.3 (22.4)
dante. En la cubierta trasera de la funda del eje,
RS-25-160 37.2 (17.6) retire el tapn del orificio de llenado de aceite.
Motor en tndem, de reduccin sencilla 3. Coloque una cubeta de drenaje debajo del tapn
RT40145, RT40145A, Anterior 30.2 (14.3) de drenaje del eje trasero. Drene el aceite
RT40145P cuando est caliente. A esta temperatura, el
Posterior 25.8 (12.2)
aceite gotear ms fcilmente y asegurar el
Anterior 29.3 (13.9) enjuague del eje.
RT44145, RT44145P
Posterior 25.1 (11.9) 4. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Re-
Anterior 39.1 (18.5) emplcelos si es necesario.
RT46160, RT46160P
Posterior 34.4 (16.3) 4.1 Para limpiar los tapones magnticos
utilice un trozo de metal para llaves o
* Las cantidades indicadas son aproximadas. Llene el eje hasta que el lu-
bricante est a nivel con la parte inferior del orificio de llenado con el ve-
cualquier pedazo de acero apropiado,
hculo en una superficie a nivel. para crear un cortocircuito entre los dos
Vea "Aditivos igualadores de traccin" en el texto. polos magnticos y desviar el campo
Tabla 2, Capacidades de lubricante para ejes motores magntico.
Meritor
4.2 Limpie el material acumulado depositado
en cada polo. Los imanes pierden su efi-
6.2 Instale el tapn de llenado y apritelo a cacia rpidamente a medida que el mate-
35 lbfft (47 Nm). rial acumulado forma un puente entre los
dos polos.
7. Cuando la cubierta del diferencial entre ejes
haya sido drenada, agregue 2 pintas (0.9 L) adi- 4.3 Despus del primer cambio de aceite,
cionales del lubricante recomendado directa- inspeccione el tapn de drenaje cada vez
mente en la cubierta del diferencial entre ejes. para ver si hay grandes cantidades de
partculas metlicas.
8. Desbloquee los neumticos, luego conduzca el
vehculo, descargado, por 1 2 millas (2 3 km) 4.4 Despus de limpiarlos, instale el(los)
a una velocidad inferior a 25 mph (40 km/h) para tapn(tapones) de drenaje y apritelos a
que el lubricante circule a travs de los en- 41 lbfft (55 Nm).
sambles del portador y la cubierta. 5. Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea
los lubricantes recomendados y las capacidades
Freightliner de lubricante para ejes motores en la Tabla 3.
IMPORTANTE: En los ejes Freightliner, el inter-
valo de cambio de aceite para los vehculos del
Programa III y IV se extiende a 500,000 millas
(800 000 km) para ejes con clasificaciones de
peso de 34,000 a 40,000 libras (15 000 a
18 000 kg) que utilicen lubricante sinttico. El
aceite debe ser cambiado como mnimo cada
cuatro aos, y con mayor frecuencia si el eje
Tipo y capacidad de lubricantes de transmisin del tubo vertical, si est instalado en el orificio
aprobados para ejes traseros Freightliner de llenado de aceite). Vea la Figura 3.
Capacidad de
aceite: Cuartos
de galn (litros)
Tipo de lubricante Eje 1
Con los Con los
cubos cubos
llenos secos
Aceite para
engranajes 80W/90
Tndem 14.3 15.9
Aceite para delantero (13.5) (15.0)
engranajes sinttico
75W/90
2
Aceite para
engranajes 80W/90
Sencillo & 10.6 12.2
Aceite para Tndem trasero (10.0) (11.5)
engranajes sinttico
75W/90
05/27/93 f350018a
Tabla 3, Tipo y capacidad de lubricantes de
transmisin aprobados para ejes traseros Freightliner 1. Tapn del llenado de aceite
2. Tapn de drenaje del aceite
NOTA: Algunos ejes Freightliner tienen un Figura 3, Tapones de drenaje y llenado de la funda del
eje
pequeo orificio roscado con tapn cerca y
debajo del orificio de llenado de aceite de la 3. Coloque una cubeta de drenaje debajo del tapn
cubierta. Este orificio ms pequeo es slo de drenaje del eje trasero. Vea la Figura 3.
para un indicador de temperatura del lubri- Drene el aceite a la temperatura normal de fun-
cante y no debe utilizarse como orificio de cionamiento: 150 a 200 F (65 a 93 C). A esta
llenado ni de nivel. temperatura, el aceite gotear ms fcilmente y
asegurar el enjuague del eje.
5.1 Con el vehculo en una superficie a nivel,
llene el eje a travs del orificio de llenado NOTA: Algunos ejes motores en tndem estn
de aceite. El lubricante debera estar a equipados con un filtro tipo malla magntico
nivel con la parte inferior del orificio de cilndrico, ubicado debajo de la bomba de lubri-
llenado. Para revisar el nivel de lquido, cante en el frente de la cubierta del divisor de
vea la Figura 2. potencia. Todos los ejes traseros estn equipa-
5.2 Instale el tapn de llenado y apritelo a dos con tapones magnticos de drenaje y
41 lbfft (55 Nm). llenado.
4. En cada cambio de aceite del eje, retire y limpie
Dana Spicer el filtro de malla magntico, si as est equipado.
IMPORTANTE: El uso de modificadores de fric- Vea la Figura 4.
cin no est aprobado en los ejes motores 4.1 Retire el filtro de malla magntico de la
Dana. cubierta del divisor de potencia.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
ponga los frenos de estacionamiento y bloquee ADVERTENCIA
los neumticos.
Siempre utilice proteccin para los ojos cuando
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circun- use aire comprimido para limpiar piezas, pues la
dante. En la cubierta trasera de la funda del eje, basura despedida podra causarle daos oculares
retire el tapn del orificio de llenado de aceite (o
de llenado. Instale el tapn de llenado en la cu- 4. Instale el tapn de llenado y apritelo a 35 lbfft
bierta de la unidad de cambio del eje trasero y (47 Nm).
apritelo con los dedos. Utilice una llave y
ajstelo 1-1/2 vueltas ms. IMPORTANTE: Siempre que revise el nivel del
lubricante revise tambin el respiradero del eje.
Revise el respiradero con mayor frecuencia si el
3502 Inspeccin del vehculo funciona bajo condiciones adversas.
respiradero del eje y del 5. Revise el respiradero de la funda del eje. Aseg-
nivel de lubricante del rese de que est abierto y destapado. Vea la
Figura 6. Si el respiradero est obstruido o
eje daado, lmpielo o reemplcelo segn sea
necesario.
Para todos los ejes, incluyendo los ejes motores en
tndem y los ejes de dos velocidades, realice los 1
procedimientos indicados en el encabezado "Todos
los modelos de eje". Para un eje de dos velocidades
equipado con una unidad de cambio, cambie tam-
bin el lubricante de la unidad de cambio. Vea el en-
cabezado "Ejes de dos velocidades equipados con
unidad de cambio".
rese de que est abierto y destapado. Si el res- 1. Respiradero de la funda del eje
piradero est obstruido o daado, lmpielo o re- 2. Tapn de llenado
emplcelo segn sea necesario. 3. Tapn para el indicador de temperatura
6. En ejes que no sean ejes motores y utilicen Figura 7, Respiradero de la funda del eje Dana Spicer
rodamientos de rueda lubricados con aceite, re-
vise el nivel de aceite en las ruedas y agregue IMPORTANTE: No es suficiente ver o tocar el
aceite si el nivel est bajo. Utilice el mismo lubri- lubricante para saber si el nivel es el adecuado.
cante que se recomienda para el eje motor. Debe estar a nivel con la parte inferior del orifi-
NOTA: Cuando agregue aceite o revise el nivel cio de llenado o con la parte superior de la ab-
de aceite, asegrese de que el tapacubo y el ertura del tubo vertical.
tapn estn limpios antes de retirar el tapn, 4. Verifique que el lubricante est a nivel con la
parte inferior del orificio de llenado o con la parte
superior de la abertura del tubo vertical. Vea la de motor para servicio pesado SAE 10, clasifi-
Figura 2. Si el nivel est bajo, revise para ver si cacin API de servicio SD (el contenido de ceni-
hay fugas de aceite y haga las correcciones nec- zas sulfatadas no debe superar el 1.85%).
esarias. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a
5. Instale el tapn de llenado y apritelo de 40 a 60 0 F (18 C), utilice una parte de keroseno por
lbfft (54 a 81 Nm). cada tres partes de aceite de motor para servi-
IMPORTANTE: Siempre que revise el nivel del cio pesado SAE 10, clasificacin API de servicio
lubricante revise tambin el respiradero del eje. SD (el contenido de cenizas sulfatadas no debe
Revise el respiradero con mayor frecuencia si el superar el 1.85%). Esta mezcla para climas
vehculo funciona bajo condiciones adversas. fros puede ser utilizada en forma segura hasta
los 32 F (0 C).
6. Revise el respiradero de la funda del eje. Aseg-
rese de que est destapado y libre de cor- Tambin se puede utilizar lquido de transmisin
rosin. Vea la Figura 7. Si el respiradero est automtica, disponible en comercios, en lugar
obstruido o daado, lmpielo o reemplcelo de aceite de motor SAE 10. El lquido de trans-
segn sea necesario. misin automtica puede ser utilizado a cual-
7. Desbloquee los neumticos. quier temperatura; no lo mezcle con keroseno.
3. Aplique una capa de Loctite 242, o de un sella-
Ejes de dos velocidades dor equivalente, a los filetes de rosca del tapn
de llenado. Instale el tapn de llenado en la cu-
equipados con unidad de cambio bierta de la unidad de cambio del eje trasero y
Dana Spicer y Meritor apritelo con los dedos. Utilice una llave y
ajstelo 1-1/2 vueltas ms.
PRECAUCIN
No mantener el lubricante al nivel especificado
podra dar por resultado daos a la unidad de
cambio del eje.
1. Limpie el tapn de llenado de aceite de la un-
idad de cambio y su rea circundante. Vea la
Figura 5. Gire el tapn de llenado en sentido
contrario al de las manecillas del reloj para reti-
rarlo.
2. Inserte un dedo o un limpiador de pipas en el
orificio del tapn de llenado y revise el nivel de
lquido. El lubricante debera estar a nivel con la
parte inferior del orificio de llenado. Si el nivel
est bajo, agregue el lubricante recomendado.
PRECAUCIN
Antes de agregar lubricante adicional, compruebe
el tipo utilizado actualmente en la unidad de cam-
bio. Para evitar que se dae algn componente,
no mezcle aceite de motor con lquido de la trans-
misin automtica.
IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambi-
ente sea superior a 0 F (18 C), utilice aceite
4001 Revisin de las tuercas por resultado daos a la rueda, rotura de los per-
nos prisioneros, y desgaste severo de la banda de
de las ruedas rodadura del neumtico. Si las tuercas de la(s)
rueda(s) estn excesivamente apretadas, esto
IMPORTANTE: Despus de haber instalado una puede dar por resultado rotura de los pernos pri-
rueda, verifique nuevamente el par de apriete sioneros, daos a los filetes de rosca y agri-
de las tuercas despus de haber recorrido unas etamiento de los discos alrededor de los orificios
50 a 100 millas (80 a 160 km). de los pernos prisioneros. Utilice los valores de
par de apriete recomendados y siga la secuencia
Vea las especificaciones de par de apriete de las de apretado indicada en la Figura 1.
tuercas de las ruedas en la Tabla 1, y la secuencia
de apretado en la Figura 1. Al revisar las tuercas de las ruedas en un ensamble
de disco doble, retire una tuerca externa a la vez,
apriete la tuerca interna y, luego, reinstale la tuerca
PRECAUCIN externa. Repita este procedimiento para todas las
tuercas de las ruedas siguiendo la secuencia de
Si las tuercas de las ruedas (o de los aros) no
apretado que se muestra en la Figura 1.
estn suficientemente apretadas, esto puede
causar vibracin excesiva de la(s) rueda(s), y dar
1 2 1
10 8
7 4 3 6
5 6 5 4
7 9
3 8 2
A B
09/18/2001 f400164
A. Rueda de disco de 8 pernos prisioneros
B. Rueda de disco de 10 pernos prisioneros
PRECAUCIN
Un perno sin tuerca flojo en cualquier punto de la
lnea motriz debilitar la conexin de sta y, de- R I T OR
ME
bido a las grandes cargas que se generan al fun-
cionar a velocidades elevadas, podra ocasionar
graves daos al vehculo. No ajuste en exceso los
pernos sin tuerca de la tapa del rodamiento o los
pernos sin tuerca del seguro de yugo. 1 1
2. Para juntas universales de lnea motriz con 04/13/98 f410155a
tapas de rodamiento, aplique un par de apriete
1. Perno sin tuerca autobloqueador
de 43 lbfft (49 Nm) a los pernos sin tuerca de 2. Banda adhesiva
las tapas de rodamiento. Vea la Figura 1, Ref.
Para juntas universales de la serie RPL, aplique Figura 1, Sujetadores de juntas universales Meritor
para las tapas de cruceta
un par de apriete de 125 lbfft (169 Nm) a los
pernos sin tuerca de las tapas de rodamiento.
Vea la Figura 2.
Para juntas universales de lnea motriz con seg-
uros de yugo, aplique un par de apriete de 125
lbfft (169 Nm) a los pernos sin tuerca de los
seguros de yugo. Vea la Figura 3.
3. Revise los yugos de la lnea motriz para ver si
presentan grietas, y los yugos de extremo para
determinar su holgura. Vea la Figura 3.
Reemplace los yugos agrietados.
Si alguno de los yugos de extremo puede
desplazarse hacia dentro y hacia fuera de su
12/09/97 f410182
eje, o puede oscilar sobre ste, desconecte el
eje cardn y la junta universal del yugo; a con- Figura 2, Juntas universales de la serie Meritor RPL
tinuacin revise el sello del eje del componente
de la lnea motriz para ver si presenta fugas u plazar el yugo, el sello o por cualquier otra
otros daos que podran ser los causantes del razn, reemplcela con una nueva.
juego del yugo. Reemplace el sello si es necesa-
rio y luego apriete la tuerca del yugo. Consulte 4. Revise el desgaste de los ensambles de la junta
las especificaciones de par de apriete en el universal moviendo el eje cardn hacia arriba y
Grupo 41 del Manual de taller Columbia. Si el abajo y de lado a lado. Si puede sentir o ver
yugo de extremo permanece flojo despus de algn movimiento entre los rodamientos y la cru-
haber apretado la tuerca del yugo, instale un ceta, reemplace el ensamble de la junta univer-
yugo y una tuerca de yugo nuevos. sal.
15
14
13
16
3
8 9
7 12
11
1
2
10
6
5
4
3
05/01/95 f410067b
NOTA: No se muestran todos los sujetadores.
1. Transmisin 9. Ensamble de junta deslizable
2. Yugo de extremo (tipo con abrazaderas) del rbol 10. Yugo de manga (tipo con tapa de rodamiento)
de salida de la transmisin 11. Tapa guardapolvo
3. Ensamble de la junta universal 12. Eje corto estriado
4. Perno sin tuerca autobloqueador de la tapa del 13. Tubo de eje cardn
rodamiento 14. Yugo de tubo (tipo con tapa de rodamiento)
5. Tapa de rodamiento 15. Yugo de extremo (tipo con abrazaderas) del rbol
6. Cruceta de junta universal de entrada del eje
7. Rodamiento (para abrazadera de yugo) 16. Eje trasero
8. Abrazadera de yugo y perno sin tuerca
Figura 3, Componentes de una lnea motriz bsica
eje cardn hacia arriba y abajo y de lado a lado. 6. Revise el desgaste de las estras de las juntas
Si el rodamiento golpetea o est flojo en el eje, deslizables; para ello, haga oscilar el yugo de
reemplcelo. Si el soporte del rodamiento est manga y el eje estriado hacia detrs y hacia
flojo en el bastidor, apriete los sujetadores de delante. Vea la Figura 4. Si la junta deslizable
montaje al valor de par de apriete adecuado. puede moverse en el sentido de las manecillas
Vea las especificaciones del par de apriete en el del reloj, o en el sentido contrario, ms de 0.007
Grupo 41 del Manual de taller Columbia. Si el pulgada (0.18 mm), reemplace el yugo de
cojn de goma del ensamble del cojinete central manga y el eje estriado.
est deteriorado o impregnado de aceite, reem-
7. Revise visualmente los tubos del eje cardn para
place el ensamble completo.
detectar abolladuras, curvaturas, torceduras u
1
3
4
05/27/93 f410012a 7
2 3
Intente mover el yugo de manga y el eje estriado con un
movimiento oscilante.
Figura 4, Revisin del desgaste de las estras de la 6
junta deslizable
junta universal. Si el vehculo posee yugos equi- con 12-hidroxiestearato de litio grado 1 o grado
pados con tapas de rodamiento de yugo, y ob- e del NLGI, con aditivos EP) hasta que aparezca
serva que la grasa que est agregando a la por el orificio de alivio de presin del tapn del
junta universal escapa nicamente por uno de yugo. A continuacin tape el orificio de alivio con
sus sellos, verifique el par de apriete de los per- el dedo, mientras contina aplicando grasa a
nos de la tapa de dicho sello. presin con la pistola de engrase, hasta que
aparezca grasa nueva por el sello de la junta
4. Apriete los pernos sin tuerca a 43 lbfft (49 Nm).
deslizable. Vea la Figura 5. Esto asegura la
Si los pernos ya haban sido apretados, o todos
completa lubricacin de las estras.
los sellos de la junta universal an no purgan
grasa, desmonte la tapa de rodamiento del sello 3. Limpie la grasa vieja purgada del orificio de
correspondiente y examnela para ver si est alivio de presin y del sello de la junta desliz-
daada. Si el sello est daado, reemplace el able, y todo el exceso de grasa de la vlvula de
ensamble completo de la junta universal. engrase.
5. Si la grasa no aparece en alguno de los sellos,
utilice una palanca para separar el mun de la
junta universal del sello que no purga, o golpee
el eje cardn o el yugo con una mazo de pls-
tico o de cuero en el lado opuesto al sello seco
mientras contina lubricando. Si an as la grasa
no aparece, afloje los pernos del rodamiento con
el sello seco para aflojar la tensin del sello. Lu-
brique la junta universal hasta que aparezca
grasa nueva en el sello; a continuacin apriete
los pernos sin tuercas al par de apriete especifi-
cado. Si despus de estos intentos no penetra
grasa en el rodamiento, reemplace la junta uni-
versal. Consulte las instrucciones para el reem-
plazo en el Grupo 41 del Manual de taller
Columbia.
6. Revise la grasa vieja purgada. Si se ve oxidada,
arenosa o quemada, reemplace la junta univer-
sal.
7. Limpie la grasa vieja purgada de los sellos y
todo el exceso de grasa de la vlvula de en-
grase.
2
11
3 9
4 25
5 12 10 8
14 10
24
10
10 10
8 10
6
23
13
10 15 22
7
8 21
20
18 19
17
16
08/09/95 f421383
1. Perno de 5/16 x 4-1/2 pulgs. 9. Cartucho desecante 18. Vlvula de purga
del soporte superior 10. Anillo "O" 19. Tornillo autorroscante, 1/4 de
2. Banda del soporte de montaje 11. Vlvula de seguridad pulg.
superior 12. Soporte de montaje inferior 20. Alojamiento de la vlvula de
3. Arandela de seguridad, 5/16 de 13. Perno de 3/8 de pulg. (largo) purga
pulg. 14. Ensamble de la vlvula de 21. Ensamble de calentador y
4. Tuerca Nylok 5/16 de pulg. retencin termostato
5. Soporte de montaje superior 15. Ensamble de la vlvula de 22. Resorte retractor
6. Cubierta purga 23. Pistn de purga
7. Tuerca Nylok 16. Perno de la vlvula de purga 24. Perno de 3/8 de pulg.
8. Arandela especial, 3/8 de pulg. 17. Diafragma de escape 25. Tapa de extremo
Figura 1, Secador de aire AD-9 (vista desglosada)
NOTA: El par de apriete del cartucho desecante 16. Instale los 6 pernos, las 12 arandelas y las 6
no debe ser superior a 50 lbfft (68 Nm). tuercas Nylok nuevas. Apriete los pernos en una
secuencia cruzada, aplicndoles un par de apri-
15. Ponga la cubierta del secador de aire sobre el ete de 270 a 385 lbfin (3060 a 4340 Ncm). Vea
cartucho desecante y alinee los orificios de mon- la Figura 2.
taje con la tapa de extremo.
17. Instale el secador de aire en el soporte de mon-
IMPORTANTE: Reemplace las tuercas Nylok de taje inferior. Instale los dos pernos previamente
la cubierta del secador; no vuelva a utilizarlas. marcados, cuatro arandelas y dos tuercas Nylok
2. Revise el sistema de frenos de aire para ver si 6. Conecte un voltmetro al circuito 94 del conector
hay humedad, abriendo las llaves de drenaje del tipo arns del secador de aire, y a un punto de
conexin a tierra de la carrocera. Revise el
Temporada de inactividad
Durante la temporada de inactividad, vace de alco-
hol la unidad. Al efectuar los servicios peridicos del
motor, abra la llave de drenaje para eliminar la hu-
medad del evaporador de alcohol. Antes de reactivar
el evaporador para la prxima temporada de hela-
das, vace, desarme, inspeccione y limpie con vapor
la unidad para eliminar el sedimento que se pudiera
haber acumulado. Cuando vuelva a armar el evapo-
rador de alcohol, es recomendable reemplazar todas
las piezas de goma. Efecte este servicio inmediata-
mente antes de la temporada de heladas.
1
Reactivacin en la temporada de
heladas
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y
2 ponga los frenos de estacionamiento. Apague el
06/04/96 f421384 motor. Bloquee los neumticos.
1. Ensamble de la tapa de extremo
2. Quite la tapa de llenado, y revise su sello cu-
2. Terminales del calentador/termostato
druple.
Figura 3, Ubicacin de los terminales de la tapa de 3. Quite de la cubierta los pernos sin tuerca y el
extremo
depsito.
9. Extraiga el ensamble de calentador/termostato, y 4. Retire el sello cudruple de la cubierta.
colquelo en un congelador durante unos cinco
minutos, para enfriarlo a una temperatura inferior 5. Vace el tanque de aire y desconecte el tubo que
a 40 F (5 C). Extraiga el ensamble fro del viene de la salida del evaporador. Quite el retn
calentador/termostato y compruebe la resistencia de la vlvula de retencin, el resorte y el disco.
entre sus terminales. La resistencia debe ser de
1.5 a 3.0 ohmios. A medida que la temperatura
1 4
5
7
3
8
2 9
2
10
02/01/2001 f421649a
1. Vlvula de engrase
2. Ajustador de tensin
10/27/93 f420653a
Figura 5, Ajustador de tensin automatizado Dana
Spicer 1. Tuerca de ajuste de 7. Pasador de horquilla
7/16 de pulg. de 1/2 pulg.
Lubrique un ajustador de tensin automatizado 2. Vlvula de engrase 8. Pasador de horquilla
Gunite en la vlvula de engrase hasta que aparezca 3. Guardapolvo de 1/4 pulg.
grasa en el eje de leva o hasta que fluya grasa 4. Acoplamiento 9. Abertura de alivio de
desde la abertura de alivio de grasa. Vea la Figura 5. Varilla de empuje de grasa
la cmara de freno 10. Estras del ajustador
6.
6. Horquilla de tensin
Los ajustadores de tensin automatizados Gunite
ms nuevos se fabrican sin abertura de alivio de Figura 6, Ajustador de tensin automatizado Gunite
grasa. Al efectuar una lubricacin con pistola de en- NOTA: Si el vehculo est equipado con un
grase, se fuerza lubricante a travs de la rueda del
sistema de frenos Q Plus de mantenimiento
tornillo sin fin taladrado y sobre el eje de leva. Lu-
brique el ajustador de tensin automatizado por extendido, el soporte de eje de leva no tiene
medio de la vlvula de engrase hasta que aparezca vlvula de engrase. Estos ejes de leva emplean
grasa en el eje de leva. Vea la Figura 6. una grasa de poliurea sinttica de grado NLGI
especial y no requieren lubricacin durante 3
aos o 500,000 millas (800 000 km), lo que
4207 Lubricacin del soporte ocurra primero. Los bujes de mantenimiento
del eje de leva Meritor extendido para ejes de leva se lubrican durante
el intervalo de servicio de reemplazo de los re-
IMPORTANTE: Realice los procedimientos in- cubrimientos de freno. Vea las instrucciones de
dicados en MOP 42-11 antes de lubricar el so- servicio y de lubricacin en el Grupo 42 del
porte del eje de levas. Manual de taller Columbia.
Para los soportes de eje de leva con vlvulas de en- Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
grase, utilice una grasa multiuso para chasis de grase y para las temperaturas de funcionamiento
grado 1 2 de NLGI. inferiores a 40 F (40 C) y superiores a 65 F
(54 C), utilice una grasa a base de arcilla o un
Lubrique los bujes de eje de leva a travs de la vl-
aceite sinttico de grado 2 de NLGI.
vula de engrase en el soporte de eje de leva o de la
estructura de montaje de los frenos hasta que fluya Lubrique el ajustador de tensin por medio de la vl-
grasa nueva desde el sello interior. Vea la Fig. 4. vula de engrase hasta que salga grasa a la fuerza
ms all del perno sin tuerca de alivio de presin o
ADVERTENCIA ms all de las estras de engranaje alrededor del
anillo de resorte interior. Vea la Figura 7.
Si sale grasa debajo del eje de leva, el sello contra
grasa del soporte del eje de leva est desgastado
1
o daado. Vea el Grupo 42 del Manual de taller
Columbia para obtener las instrucciones de re-
emplazo del sello contra grasa. Si no se reem- 2
plaza este sello, los recubrimientos de freno po-
dran contaminarse de grasa. La distancia de
parada del vehculo aumentar, lo que podra dar
por resultado lesiones personales o daos materi- 3
ales.
4
6 f420012a
10/20/93
IMPORTANTE: Efecte MOP 42-11 antes de
1. Cmara de freno
lubricar los ajustadores de tensin. 2. Horquilla
NOTA: Si el vehculo est equipado con un 3. Varilla del actuador
4. Guardapolvo
sistema de frenos Q Plus de mantenimiento 5. Perno sin tuerca de liberacin de presin, empaque,
extendido, el ajustador de tensin no tiene vl- resorte de trinquete y trinquete
vula de engrase. Estos ajustadores de tensin 6. Tuerca de ajuste manual
emplean una grasa de poliurea sinttica de 7. Vlvula de engrase (o tapn)
grado del Instituto nacional de grasas lubri- Figura 7, Ajustador de tensin automtico Meritor
cantes (NLGI) especial y no requieren lubri-
cacin durante 3 aos o 500,000 millas 4209 Reemplazo del
(800 000 km), lo que ocurra primero. Los ajus-
tadores de tensin de mantenimiento extendido desecante en el secador
se lubrican durante el intervalo de servicio de de aire Bendix ADIS
reemplazo de los recubrimientos de freno. Vea
las instrucciones de servicio y de lubricacin en 1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel y
el Grupo 42 del Manual de taller Columbia. ponga los frenos de estacionamiento. Apague el
motor. Bloquee los neumticos.
Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
grase y para las temperaturas de funcionamiento 2. Vace los depsitos de aire.
superiores a 40 F (40 C), utilice una grasa de 3. Utilizando una llave de correa o un equivalente,
grado 1 NLGI a base de arcilla o una grasa de grado afloje el cartucho desecante. Gire el cartucho
1 2 de NLGI a base de litio. con la mano y deschelo. Vea la Figura 8.
1 6
3
4 7
1 8
2
3
04/16/98 f421910
1. Cartucho desecante 09/10/2004 f430405
2. Anillo de sellado de cartucho
3. Poste roscado de base 1. Vlvula de control del 5. Pasador enrollado
pedal E-6 6. Rodillo
Figura 8, Reemplazo del cartucho desecante 2. Placa de montaje 7. Pasador de rodillo
3. Tuerca y arandela 8. Pedal
4. En el cartucho desecante nuevo, lubrique los 4. Pasador de pivote
anillos de sellado con grasa de silicona.
Figura 9, Ensamble de pedal del freno y vlvula
IMPORTANTE: Slo utilice grasa de silicona
provista con equipos de reemplazo de AlliedSig- 5. Revise el adaptador de la placa de montaje del
pedal de freno para ver si hay indicios de des-
nal. gaste o de grietas en los refuerzos (la zona
5. Enrosque con la mano el cartucho desecante en desde la que se quit el pasador de pivote). Re-
el cuerpo del secador de aire hasta que el sello emplcelo si es necesario.
toque el cuerpo. Gire el cartucho en el sentido 6. Revise los rodillos del pedal de freno para ver si
de las manecillas del reloj aproximadamente una hay indicios de desgaste o de grietas. Reem-
vuelta entera. Apriete el cartucho firmemente. plcelos si es necesario.
6. Desbloquee los neumticos. 7. Si se reemplazan los rodillos, reemplace el pasa-
dor de rodillo e instale una nueva chaveta,
4210 Inspeccin y lubricacin dblela a 90 grados y aplquele Torque Seal
(OPG F900 blanco).
de la vlvula de control 8. Retire el mbolo de la vlvula. Limpie con alco-
del pedal Bendix E-6 hol la grasa existente en el mbolo. Revise el
mbolo para ver si hay indicios de desgaste o de
1. Retire del vehculo la vlvula de freno. Vea las grietas. Reemplcelo si es necesario.
instrucciones en la Seccin 42.10, Tema 110 del
9. Lubrique el mbolo con grasa de bario (BW
Manual de taller Columbia.
246671).
2. Retire el pasador de rodillo del pasador de piv-
10. Inserte el mbolo en la vlvula.
ote del pedal de freno. Vea la Figura 9.
11. Instale el pedal de freno con el pasador de piv-
3. Retire el pasador de pivote del pedal de freno.
ote.
4. Retire el pedal de freno.
12. Instale un nuevo pasador de rodillo, y aplquele
Torque Seal (OPG F900 blanco).
13. Instale el ensamble de la vlvula de freno. Vea puje est dentro de los lmites legales oculta
las instrucciones en la Seccin 42.10, Tema 110 probablemente un problema mecnico. Ajustar no
del Manual de taller Columbia. es reparar. Antes de ajustar un ajustador de ten-
sin automtico, haga una localizacin de averas
14. Pruebe los frenos antes de volver a utilizar el
de los componentes fundamentales del sistema
vehculo.
de frenos, e inspeccinelos para ver si hay com-
ponentes desgastados o daados. El manten-
4211 Inspeccin de los frenos imiento incorrecto del sistema de frenos del ve-
hculo puede dar lugar al fallo de los frenos,
IMPORTANTE: Se debe efectuar este proced- dando por resultado daos materiales, lesiones
imiento antes de lubricar los componentes de personales o la muerte.
los frenos. 2. Con el motor apagado y una presin de aire del
tanque de 100 psi (689 kPa), haga que un
Verificacin del funcionamiento ayudante efecte y mantenga una aplicacin de
los frenos de 80 a 90 psi (550 a 620 kPa).
de los frenos de estacionamiento 3. Verifique si est expuesta la banda coloreada de
final de recorrido de cada varilla de empuje de
PRECAUCIN las cmaras de freno.
Efecte la verificacin siguiente en una zona Si se ve una banda, el recorrido es demasiado
despejada y segura. Si los frenos de estaciona- largo. Revise los componentes fundamentales de
miento no mantienen el vehculo detenido, pueden freno para ver si se observa desgaste o dao, y
producirse lesiones personales y daos materi- repare si fuera necesario. Vea los procedimien-
ales. tos de inspeccin, localizacin de averas y rep-
aracin en el Grupo 42 del Manual de taller
1. Con el motor en marcha y la presin de aire en Columbia.
el valor de la presin de apagado, ponga los
frenos de estacionamiento. 4. Mida el recorrido de la cmara aplicado. Vea el
recorrido correcto para el tipo de cmara que se
2. Ponga el vehculo en la marcha ms baja, e in- est utilizando en la Tabla 1. Si el recorrido es
tente suavemente hacerlo avanzar. El vehculo demasiado corto los frenos pueden tener
no debe moverse. Si el vehculo se mueve, los rozamiento, o no aplicarse totalmente. Verifique
frenos de estacionamiento no estn funcionando si el funcionamiento o el ajuste del ajustador de
correctamente y deben repararse antes de volver tensin automtico son incorrectos. Vea los pro-
a conducir el vehculo. Vea los procedimientos cedimientos de inspeccin y localizacin de
de reparacin en el Grupo 42 del Manual de averas en el Grupo 42 del Manual de taller
taller Columbia. Columbia.
Inspeccin de los componentes 5. Arranque el motor y deje que se acumule la
presin de aire hasta 100 psi (689 kPa) como
de freno mnimo. Apague el motor.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel, 6. Revise todos los componentes fundamentales de
ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee los frenos para comprobar si se observa dao,
los neumticos. Una vez bloqueados los neu- desgaste, o piezas flojas o faltantes. Haga las
mticos, libere los frenos de estacionamiento. reparaciones necesarias. Vea los procedimientos
de reparacin en el Grupo 42 del Manual de
taller Columbia.
ADVERTENCIA
Ajustar manualmente un ajustador de tensin au-
tomtico para que el recorrido de la varilla de em-
rio. Cuando salga lquido limpio de la direccin correcta cuando la bomba de la direccin no fun-
hidrulica de la manguera, retire el tapn del ciona al girar el volante.
depsito y conecte nuevamente la manguera al 12. Revise que no haya fugas en el sistema de la
depsito. Retire las torres de soporte y baje el direccin hidrulica y realice las reparaciones
vehculo. necesarias. Cargue lquido de la direccin
6. Con la abertura ms grande en la parte superior, hidrulica hasta llenar hasta el tope segn sea
instale un nuevo filtro en el depsito. necesario.
7. Limpie la cubierta y la junta del depsito. Inspec-
cione el anillo "O" y la cubierta en busca de raja-
duras, deformaciones o daos. Reemplace el
4603 Inspeccin del nivel de
sello de la junta o la cubierta segn sea necesa- lquido de la direccin
rio. hidrulica
8. Instale la cubierta del depsito junto con el
muelle y la placa superior. Asegrese de que el 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
centro de la placa superior encaje en la abertura los neumticos.
de la parte superior del filtro. 2. Con el motor fro, limpie con una toalla de taller
9. Coloque la mordaza encima de las bridas de la o un trapo limpio la zona cercana a la tapa de
cubierta y el ensamble de la coraza y, luego, llenado del depsito de la direccin hidrulica.
aplique un par de apriete de 25 a 30 lbfft (35 a Quite la tapa, hacindola girar en sentido con-
40 Nm). trario al de las manecillas del reloj. Revise el
nivel del lquido de la direccin hidrulica fro.
10. Cargue el depsito de la direccin hidrulica con Con el motor apagado, el nivel debe estar entre
lquido aprobado para direccin hidrulica hasta ADD COLD (aadir en fro) y FULL COLD (lleno
la marca FULL COLD (lleno en fro). Vea la en fro).
Tabla 1.
3. Arranque el motor, y hgalo funcionar al ralent
Lquidos aprobados para la direccin hidrulica (en marcha mnima) hasta que alcance la tem-
peratura de funcionamiento. Vea en la Tabla 1
Tipo de lquido* Lquido aprobado*
los lquidos recomendados para la direccin
Lquido de transmisin Dexron II hidrulica.
automtica Dexron III
Retire la varilla de nivel, y verifique que el lquido
Shell Rotella T 30W de la direccin hidrulica est entre ADD HOT
Aceite para motor de Shell Rotella T SAE 30
servicio pesado (aadir en caliente) y FULL HOT (lleno en cali-
Chevron 10W-40
Chevron Custom 10W-40
ente). Si el nivel de lquido es bajo, aada
IMPORTANTE: No utilice lquido suficiente para llevarlo hasta la marca
aceite de motor de servicio Mobil Super 10W-40
Texaco 10W-40 FULL HOT de la varilla de nivel.
pesado en los vehculos
fabricados a partir del 4 de Unin 10W-40 Desbloquee los neumticos.
noviembre de 2002. Unin 15W-40
Unocal Guardol 15W-40
* No mezcle distintos tipos de aceite. Consulte el texto de este grupo para 4604 Lubricacin de los
un mensaje de advertencia detallado.
Tabla 1, Lquidos aprobados para la direccin mecanismos de
hidrulica direccin hidrulica
11. Arranque el motor y hgalo funcionar en ralent.
Gire el volante hasta la posicin izquierda y
derecha mxima para ajustar el nivel de lquido,
Sheppard
y quite el aire existente de la bomba y el en- Los mecanismos de direccin hidrulica Sheppard
granaje de la direccin hidrulica. Revise nueva- fabricados sin vlvulas de engrase son libres de
mente el nivel de lquido. Agregue lquido segn mantenimiento. Si el mecanismo de direccin hidru-
sea necesario. El sistema se purga en forma
11/28/95 f461071
4701 Reemplazo del filtro de 6. Apritela con la mano hasta que la junta est en
pleno contacto con el separador de combustible
combustible y, luego, ajstela de 1/4 a 1/3 de vuelta ms.
7. Revise que la vlvula de drenaje est apretada y
Consulte los procedimientos de retiro e instalacin
cerrada.
en el manual de servicio del fabricante del motor.
8. Cebe el separador de combustible.
4702 Reemplazo del elemento 8.1 Retire el acoplamiento de la vlvula de
interrupcin de vaco y llene la unidad
y limpieza de la copa de con combustible disel.
inspeccin, separador 8.2 Instale y cierre el acoplamiento de la vl-
vula de interrupcin de vaco cuando la
de combustible unidad est llena de combustible.
1
2
10
08/25/95 f470146
1. Vlvula de drenaje/interrupcin de vaco
2. Buje adaptador
3. Soportes de montaje
4. Anillo "O" (si est equipado con calentador)
5. Abrazadera acanalada de acero inoxidable (si est
equipado con calentador)
6. Ensamble del calentador
7. Junta
8. Varilla del calentador de la copa de inspeccin
9. Ensamble de la copa de inspeccin
10. Vlvula de drenaje/interrupcin de vaco
5. Inspeccione el tubo de salida del turbocargador y Figura 2, Aislador del codo de escape
reemplcelo segn sea necesario.
Si existe una fuga, aplique un par de apriete de
6. Revise que las mordazas de perno U estn 40 a 60 lbfft (54 a 81 Nm) a las tuercas. Si la
apretadas y ajstelas segn sea necesario. fuga persiste, inspeccione las abrazaderas del
7. Revise el aislador de la base del (los) codo(s) de sello. Si es necesario, instale una nueva abraza-
la extensin de escape (vea la Figura 2) en dera de banda doble de escape.
busca de agrietamiento, daos y podredumbre
seca. Haga los reemplazos necesarios.
8. Revise que no haya fugas en las abrazaderas de
banda doble del escape. Vea la Figura 3.
Inspeccin
1. Revise para ver si hay fugas en la abrazadera
que conecta el tubo de escape a la salida de
escape del turbocargador. Si existen fugas, apri-
ete la tuerca en la abrazadera a la torsin re-
querida. Si la fuga persiste, cambie la abrazad-
era por una nueva.
2. Revise el tubo de escape, fuelles, y cada una de
las abrazaderas de sellado de escape para de-
05/28/93 f490025a
tectar fugas, desgaste, grietas o daos. Reem-
place los componentes daados segn sea nec-
Figura 3, Abrazadera de banda doble del escape esario. Si existen fugas en una abrazadera,
Donaldson Sealclamp apriete las tuercas al par de apriete requerido. Si
la fuga persiste, instale una nueva abrazadera
Inspeccin del sistema de de sellado de escape. No vuelva a utilizar las
abrazaderas de sellado. Una vez que se afloja o
escape EPA07 retira una abrazadera, se debe reemplazar por
IMPORTANTE: La reglamentacin 2007 de la otra nueva.
Agencia de proteccin del medio ambiente 3. Si se encuentra presente material aislante, re-
(EPA) de los EE.UU. requieren una reduccin vise su estado alrededor del tubo de escape
de la emisiones del escape y por lo tanto re- entre el turbocargador y el ATD.
quieren nuevos componentes del sistema de 4. Verifique que las bandas de montaje del ATD
escape.. Vea la Figura 4. En particular, el dis- estn bien apretadas. Apriete a 30 lbfft (41 Nm)
positivo postratamiento (ATD), que es parte del si es necesario. No apriete demasiado.
sistema postratamiento (AST), requiere atencin 5. Revise que no haya fugas alrededor de las
especial durante las inspecciones del manten- abrazaderas que sujetan el ATD en el ATS, ni
imiento programado regularmente. Si se de- alrededor de las abrazaderas que sujetan el DPF
tectan discrepancias, consulte las instrucciones en el ATD. No se permiten fugas en ninguna
de reparacin en la documentacin de servicio parte del sistema.
del fabricante del motor. 6. Revise todos los sensores acoplados al ATD
para detectar fugas o cables daados. No se
Definiciones de componentes ATS permiten fugas.
Consulte la siguiente lista de definiciones de compo- 7. Revise que no haya abolladuras ni otros daos
nentes ATS. en la superficie exterior del DPF. Vea el tem A
Sistema de postratamiento (ATS): el sistema de de la Figura 4. Una abolladura de ms de 3 pul-
escape completo desde el turbocargador hasta gadas (76 mm) de dimetro y 1/4 de pulgada (6
la extensin de escape o escape trasero. mm) de profundidad podra causar daos inter-
nos al DPF, ocasionado que ste falle.
Dispositivo postratamiento (ATD): un bote tipo
silenciador que contiene un DPF, DOC y sen- 8. Revise que no haya descoloramiento por calor
sores. en la superficie del ATD. El descoloramiento por
calor puede indicar dao interno; especialmente
Filtro de partculas de disel (DPF): un filtro que
alrededor del DPF.
recolecta y detiene partculas de material (holln
y ceniza). 9. Revise que no haya daos por calor en los
cables, lneas o mangueras hasta 4 pulgadas
Catalizador de oxidacin disel (DOC): oxida
los hidrocarburos y reduce el NOx.
6
5 7
3 4 2 5
1 2
10/20/2006 A f490283
8/24/2005 f720613
A. Bisagra instalada a partir del 1 de agosto de 2005, con concavidad pequea en la articulacin superior del soporte.
No la lubrique.
B. Bisagra instalada antes del 1 de agosto de 2005. Lubrquela segn las recomendaciones.
Figura 1, Identificacin de las bisagras de puerta
Retenes de puerta
Lubrique los retenes de puerta al realizar la insta-
lacin, y cada seis meses despus, con grasa de
grado 2 del NLGI impregnada de molibdeno.
Revisiones preliminares
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel,
aplique los frenos de estacionamiento y bloquee 08/25/94 f830641
los neumticos.
Figura 1, Inspeccin de la separacin del plato
2. Inspeccione la apariencia del ensamble de la impulsor
polea del compresor de aire acondicionado. Si la
superficie de friccin de la polea tiene surcos 5. Inspeccione el cable de la bobina del embrague
excesivamente profundos debido al patinado de del compresor. Compruebe que el conector no
la banda, reemplace tanto la polea como el plato est daado o flojo. Reemplace el cable si est
impulsor. Revise que no haya daos en la banda daado.
impulsora del compresor de refrigerante y revise 6. Revise la condicin general de las mangueras
que la tensin de la banda sea la correcta. Re- del aire acondicionado. Revise las mangueras
vise tambin el par de apriete de los sujetadores para ver si estn agrietadas, cortadas o desgas-
de montaje del compresor. Vea las instrucciones tados por rozamiento. Reemplace las mangueras
y los valores de par de apriete en el Grupo daadas. Vea las instrucciones de reemplazo en
01del Manual de taller Columbia. el Grupo 83 del Manual de taller Columbia. Re-
3. Inspeccione la placa impulsora. Si la superficie vise tambin que no haya acoplamientos flojos
de friccin del plato impulsor muestra indicios en ninguno de los componentes de aire acondi-
visibles de dao debido al calor excesivo, reem- cionado.
place el plato impulsor (del embrague) y el en- 7. Revise para ver si hay acumulacin de basuras
samble de la polea. Vea los procedimientos de de la carretera en las aletas del condensador.
retiro y reemplazo en el Grupo 83 del Manual de Vea las instrucciones de limpieza en el Grupo
taller Columbia. 83 del Manual de taller Columbia.
4. En un compresor de A/C Sanden, use un calibra-
dor de hojas para comprobar que la separacin Revisin del refrigerante
del embrague del plato impulsor sea de 0.016 a
Revise el color del indicador de humedad del
0,030 pulgadas (0.4 a 0,8 mm). Vea la Figura 1.
receptor-secador. Vea la Figura 2.
Si es necesario ajustar el embrague de plato im-
pulsor, vea el Grupo 83 del Manual de taller Si el color del indicador es azul, la carga de refriger-
Columbia. ante est seca.
Coloque un calibrador de hojas entre el embra- Si el indicador no est azul, el sistema est contami-
gue de un compresor del acondicionador de aire nado con agua. Si el sistema est contaminado, el
del control de climatizacin y la polea, a fin de refrigerante se debe recuperar y el receptor-secador
revisar la separacin de dicho embrague. La se debe reemplazar. Vea las instrucciones en el
separacin del plato impulsor y la polea es de Grupo 83 del Manual de taller Columbia.
0.020 a 0.030 pulgada (0.6 a 0.8 mm). Si la
1
11/21/95 f830746
1. Indicador de humedad
Figura 2, Receptor-secador
recirculacin de la cabina,
mezcla de aire
El filtro de aire de recirculacin de la cabina se debe
reemplazar cada seis meses, sin importar el millaje,
para que el sistema HVAC funcione en forma cor-
recta.
PRECAUCIN
Si el filtro de aire de recirculacin no se reem-
plaza cada seis meses, se podran producir daos
en los componentes de la calefaccin y del
acondicionador de aire. El sistema HVAC no se
debe utilizar si no est instalado el filtro de aire de 02/26/2002 f831491
recirculacin.
1. Retenedor
IMPORTANTE: Cuando reemplace el filtro de 2. Filtro de aire de recirculacin
aire, use nicamente un filtro aprobado por Figura 4, Filtro de aire de recirculacin de la cabina
Freightliner.
1. Estacione el vehculo en una superficie a nivel. PRECAUCIN
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros. Si el filtro de aire de la cabina dormitorio no se
2. Retire la cubierta de la calefaccin y del acondi- reemplaza cada seis meses, se podran producir
cionador de aire, y la cubierta superior del daos en los componentes de la calefaccin y del
tablero. Para hallar las instrucciones, vea la Sec- acondicionador de aire. El sistema HVAC no se
cin 60.08 del Manual de taller Columbia. debe utilizar si no est instalado el filtro de aire de
recirculacin.
3. Retire el retn que sostiene el filtro de aire de
recirculacin en su lugar. Vea la Figura 4. 1. Apague el motor, ponga los frenos y bloquee los
neumticos.
4. Retire y deseche el filtro de aire de recirculacin.
2. Acceda al ensamble del sistema HVAC elevando
5. Instale un nuevo filtro de aire de recirculacin en el colchn y el panel de la litera hasta la
el ensamble del sistema HVAC. posicin de bloqueo. Si existe un compartimiento
6. Instale el retn para sostener el filtro de aire de de equipaje, es posible acceder al ensamble del
recirculacin en su lugar. sistema HVAC de la cabina dormitorio a travs
de la puerta de dicho compartimiento, del lado
7. Instale la cubierta de la calefaccin y el acondi- derecho del vehculo.
cionador de aire, y la cubierta superior del
tablero. Para hallar las instrucciones, vea la Sec- 3. Deslice el filtro de aire hacia afuera para retirarlo
cin 60.08 del Manual de taller Columbia. del ensamble del sistema HVAC de la cabina
dormitorio. Vea la Figura 5.
Reemplazo del filtro de aire de la 4. Deseche el filtro de aire.
cabina dormitorio, mezcla de aire 5. Coloque un nuevo filtro en el ensamble del
sistema HVAC de la cabina dormitorio. El borde
Reemplace el filtro de aire de la unidad del sistema del filtro debe estar al ras del ensamble del
HVAC de la cabina dormitorio cada seis meses, sin sistema HVAC.
importar el millaje. El filtro no se debe limpiar.
02/26/2002 f831492
1. Filtro de aire
Figura 5, Ensamble del sistema HVAC de la cabina
dormitorio