Professional Documents
Culture Documents
TROVADORES
El monje santo que en su monasterio indaga las verdades supremas y minia celosamente
las estampas perdurables; el
guerrero spero que persigue y domea al moro invasor; y el trovador melodioso que va
de castillo en castillo, narrando las
gestas ilustres o componiendo historias de amor, son los tres personajes que se alzan en
el portal de la Edad Media europea.
Misal, espada y lad forman su trofeo alegrico. Inseparables el uno del otro, proclaman
la armona de la poca en la cual el
que ora, el que lucha y el que canta conviven en las fortalezas castellanas. Un signo
comn aclara sus frentes: el del alto amor.
Por l combaten el monje, el guerrero y el trovador, pues los dos ltimos, ms all del
mundano pretexto que a las veces
agita su lanza o estremece las cuerdas de su instrumento musical, persiguen la gracia del
amor supremo, cuya pureza ilumina
las arenas de los torneos y las justas poticas frente a los estrados.
Quien quiera formarse una idea acabada de lo que fu la Edad Media espaola y de lo
que fu su Renacimiento, encontrar
en los cancioneros trovadorescos mltiples temas de meditacin, mltiples guas que le
sealarn la senda, en el laberinto
sentimental, hacia el secreto de esa poca apasionante.
M. M. L.
INTRODUCCIN
Ofrezco al lector una antologa de trovadores de lengua castellana. Son varios siglos, es
toda una poca de la historia de la
cultura y de la poesa la que expresa la lrica trovadoresca en las literaturas de occidente.
Naci la poesa corts, tambin
llamada lemosina o provenzal, en el sur de Francia a fines del siglo XI en lengua de oc,
e imitada por los trovadores de la
lengua de ol, y en Italia, Alemania, Galicia y Portugal, Catalua, Valencia y Aragn,
Castilla y dems partes de Espaa, di
nacimiento a escuelas semejantes, que representaron en las lenguas vulgares, despus de
la cada del Imperio Romano, el
primer florecimiento de poesa lrica de procedencia culta, sometida a reglas tcnicas.
Tal ideal del amor ser el que mezclado de diversas maneras con nuevos ingredientes,
llegue hasta la literatura romntica a
travs del petrarquismo, de la devocin caballeresca de Amads y Don Quijote a sus
seoras Oriana y Dulcinea, del
pastorilismo renacentista, del teatro corneliano y espaol y de la Arcadia. Solamente en
nuestra edad, con el triunfo en la vida
y en el arte de otra concepcin de amor, diremos americana, para caracterizarla por sus
formas ms tpicas, van
desapareciendo los ltimos vestigios del ideal femenino de los trovadores. El que naci
en las cortes de Provenza, de las
cuales eran centro y decoro las damas, y trascendi despus a la vida misma, reposa
sobre la idea de la perfeccin del
objeto amado: en este caso la mujer, as como Dios lo es para el mstico.
canta el poeta espaol del siglo XVI continuando una tradicin mstica que tiene su
expresin ms notable en el Kempis. El
mismo lenguaje usa el trovador con respecto a su dama. El amor es un don libre y
gratuito, motivado por la sola excelencia
del objeto de la devocin. Se da sin esperar recompensa. Servir ser el trmino ms
usual para significar la relacin entre el
amante y la amada. Aqul es dichoso con slo servir; dichoso si puede tener la
esperanza de alcanzar por grados la
reciprocidad del amor; dichoso si sufre desdenes y desvos, porque el sufrimiento acrece
el mrito del amante. El amor es,
pues, un fin en s mismo; su objeto es la dama, abstracta e indefinida, no la esposa ni la
novia concretas; su naturaleza (en el
plano de la poesa) es platnica; sus formas, las de la ms extremada galantera.
Porque la dama posee todas las virtudes, pero generalmente es inaccesible y cruel. Qu
har el poeta sino procurar
ablandar ese pecho donde no anida la piedad, con ruegos, quejas, reproches, lgrimas y
suspiros? Rara vez el amante
renuncia a su amor, aunque intil y vano, volvindose hacia otro objeto ms digno de
aqul; generalmente, gozndose en su
tormento, persevera hasta el ltimo respiro. Pero el da de la liberacin de su cautiverio
nunca llega; al libertarlo, la muerte
ser su vida, as como su vida es una continua muerte.
Este ideario del amor no queda agotado en el resumen precedente, pues la expresin del
sentimiento no poda dejar de
asumir en los versos de centenares de trovadores variadas formas individuales fuera de
las acostumbradas; sin embargo, el
repertorio corriente de las ideas e imgenes de los poetas cortesanos gir con cansada
monotona en torno de esta casustica
del corazn.
Sin negar la realidad de los casos, de que hay memoria en la historia y en la leyenda, de
encendida pasin amorosa que hizo
sincera la poesa de los trovadores sublimndola en la tragedia, el sacrificio y la muerte,
por lo comn esa poesa es tan
artificiosa en la forma como convencional en el fondo.
Porque fu en esa escuela donde se form la lrica de los trovadores castellanos hacia
mediados del siglo XIV, precisamente
cuando ya declinaba el florecimiento potico gallego-portugus. Testimonio de tal
nacimiento y posterior desarrollo es el
Cancionero que Juan Alfonso de Baena compuso hacia mediados del siglo XV para
solaz del rey D. Juan II y de la corte.
Hasta muy entrado el siglo anterior, los trovadores "destas partes, agora fuesen
castellanos, andaluces o de la Extremadura,
todas sus obras componan en lengua gallega o portuguesa", escribi el Marqus de
Santillana en su Carta-proemio al
Condestable de Portugal. Esa lengua haba sido el dialecto adoptado en Castilla para la
expresin lrica antes que ningn otro.
Fu el mismo en que Alfonso el Sabio, ensalzado como padre de la prosa castellana,
compuso personalmente o mand
componer las Cantigas de Santa Mara. Poco ms o menos, para valernos de un
comparacin, como los poetas argentinos
que se complacan en los primeros decenios de este siglo en escribir sus versos en
francs.
Los poetas que Baena coligi en su Cancionero, desde los ms antiguos, Pero Ferrs (o
Ferrandes, por diversa lectura),
Pero Lpez de Ayala, el Arcediano de Toro, Macas, Jerena, Villasandino y otros, haban
aprendido de los gallegos el arte
de trovar y algunos de ellos todavan componan en gallego sus cantigas y decires.
En el de Baena no hay nada de ello. Ni un solo hlito de la poesa del pueblo se respira
en sus pginas. Se desprende de ellas
un olor de aire confinado de covacha, de apartado, de celda monacal, de saln hmedo y
fro, impresin sensorial ma que la
animada evocacin que hizo Puymaigre con vivos colores y alegre movimiento, de ese
mundo cortesano desaparecido, no
alcanza a desvanecer. Publicado por primera vez por Pedro J. Pidal en 1851, es la ms
antigua antologa de la poesa
trovadoresca castellana. Villasandino, tan escarnecido en sus pginas por sus contrarios
ms jvenes, es sin embargo, a juicio
del colector, "esmalte e luz e espejo e corona e monarca" de poetas. Bien a punto lo de
"espejo de todos los poetas e
trovadores que hasta hoy fueron en toda Espaa", pues en el viejo trovador se reflejan
todos los defectos y cualidades de la
poesa de inmediato origen gallegoportugus. Contiende en el Cancionero de Baena con
la vieja escuela la sevillana de
Imperial, imitador de los italianos e introductor en Espaa de la poesa dantesca, cuyos
discpulos llevaron a Castilla,
orgullosamente en metros ms graves y sonoros, sus enigmas, alegoras y copiosas listas
de impresionantes nombre
mitolgicos. Pero esta seccin del Cancionero, sermonaria y alegrica, no pertenece al
presente libro, deliberadamente
restringido a la poesa amatoria y a la devota de origen trovadoresco, en versos de arte
menor. Tengo el propsito de dar en
otro volumen la poesa medieval castellana de carcter doctrinal y satrico, caudal en el
cual confluyeron diferentes corrientes
literarias.
La escasa sustancia potica del Cancionero de Stiga no lo hace muy dismil del de
Baena, si mirado con un criterio
rigurosamente esttico; pero aquel, aparte de ser ms lrico, da entrada a nuevas formas
cortesanas, antes desusadas en
Castilla: los motes y las glosas, de que tan prdigos fueron los trovadores de la segunda
mitad del siglo XV, nuevo
pasatiempo de sociedad ms ingenioso que potico, el cual vena a agregarse al de las
preguntas y respuestas rimadas. En sus
pginas se ve adems acercarse por primera vez la poesa culta al romancero al adoptar
Carvajal o Carvajales la
combinacin del romance. Compuso dos. Uno de ellos, referente a un acontecimiento
ulico de 1442, muestra en el primer
verso una manifiesta reminiscencia del comienzo del romance viejo del Conde Alarcos.
"Retrada estaba la infanta -bien as
como sola", dice ste. Y Carvajal: "Retrada estaba la reina -la muy casta doa Mara..."
La inicio en el siglo XIII con la Razn de Amor y la cierro a mediados del siglo XVI. La
inclusin de escritores bilinges
como Gil Vicente, Montemayor y el glorioso Camoens est ms que justificada en una
antologa potica castellana. As como
en el siglo XIV haba sido moda cortesana en Castilla versificar en lengua gallega,
moda que se prolonga accidentalmente en
el siglo XV, lo fu en la corte de Lisboa en la segunda mitad del siglo XV y comienzos
del XVI valerse de la lengua del
vecino y rival e imitar servilmente en la propia y en la adoptada las fras recetas poticas
usuales en las cortes de Juan II y sus
sucesores. Todas las oeras de la adocenada poesa trovadoresca pasaron de este modo
al copioso Cancioneiro geral,
publicado en 1516 en Lisboa por Garca de Resende, con posterioridad de cinco aos al
de Hernando del Castillo, cuya
disposicin imit el caballero y poeta portugus al componer el suyo. La mayora de las
composiciones contenidas en l son
juegos de saln en metros cortos: galanteras, letras, motes, anagramas poticos,
porqus, versos de burlas. Para que haya un
eco en la presente coleccin de la poesa trovadoresca castellana en la corte de Lisboa,
publico una cantiga del propio
Garca de Resende. Tampoco debe sorprender la inclusin de los dos introductores del
endecaslabo italiano, Boscn y
Garcilaso, que con su innovacin dieron el golpe de muerte a la agonizante lrica de los
cancioneros. Ellos tambin la
cultivaron antes de descubrir la belleza y plasticidad de los nuevos metros y
combinaciones estrficas. Con el mismo criterio
Dmaso Alonso en su excelente Antologa de la poesa espaola en la Edad Media sigue
la vena de lo medieval en el
Renacimiento y en el Posrenacimiento, he credo conveniente seguir el arte
trovadoresco como procedimiento de escuela,
cuando la palabra trovador ya estaba poco menos que abolida, hasta sus epgonos y
ltimas derivaciones castellanas y
portuguesas en el siglo XVI.
Las noticias particulares sobre cada poeta las hallar el lector en las notas finales, que he
procurado hacer precisas e
ilustrativas. Al componer esta coleccin me he guiado en primer trmino por el criterio
de escoger lo mejor, y a la vez lo ms
inteligible, seleccionando cuarenta y seis entre tantos centenares de trovadores; pero
tambin he procurado mostrar lo ms
representativo de las diferentes pocas y formas, de modo que ninguna especie
caracterstica de maestra o pasatiempo
trovadorescos dejase de figurar.
He tenido presente, as el texto de los cancioneros en sus ediciones antiguas o
reediciones del siglo XIX, como algunas
colecciones modernas autorizadas: el Cancionero castellano del siglo XV, ordenado por
R. Foulch Delbosc (Nueva
Biblioteca de Autores Espaoles, tomos XIX y XXII), la Antologa de Poetas Lricos
Castellanos de M. Menndez Pelayo y
la ya citada Antologa de Dmaso Alonso (Signo, Madrid, 1935). O bien los cancioneros
especiales de algunos poetas como
Santillana, Jorge y Gmez Manrique, lvarez Gato, Juan del Encina, Gil Vicente y
Castillejo. Siempre he respetado el texto,
cuando el transmitido es uno solo, salvo en el caso de errores u omisiones evidentes,
cuya correccin la lectura haca
necesaria; y habiendo variantes, he elegido la ms antigua, la ms autorizada o la ms
natural. Pero como esta no es una
edicin crtica sino destinada a la lectura y entretenimiento de los lectores cultos, sin
rigurosas exigencias eruditas, he
modernizado respetuosamente la ortografa las veces que la forma de la palabra lo ha
hecho posible.
Por supuesto, he modificado las antigua grafas que no representaban ningn sonido
diferente de los actuales; por ejemplo,
entre tantas, las iniciales dobles rr, ss o ff (rrey, ffu, sseor); cambiado la nn por , la q
por c en vocablos como qual y
quando; la ph por f, la y voclica por i, etc. He reducido a la ortografa acadmica actual
el empleo antiguamente vacilante de
la b y la v, o de la u con valor de v. He restablecido la h en todas las palabras que hoy la
llevan, y tambin en algunas formas
antiguas, hoy desusadas, nominales o verbales, como home, hobo, hobieron, hobiese,
que en los manuscritos aparecen
escritas con ella o sin ella. La he quitado en cambio de las palabras donde hoy no se usa.
La , representativa de un sonido
desaparecido, la he sustitudo por una simple c, signo del sonido moderno afn, y
delante de a y de o por la z. Lo mismo he
hecho con las palabras donde la c actual estaba representada por la combinacin sc. Por
otra parte, como es sabido, para
los americanos todos estos signos equivalen a una s. En el caso de una diferenciacin de
sonidos, ahora inexistente, por
distintos signos: la s y la ss, sonora la primera y sorda la segunda (famoso y passin) me
atengo a la ortografa actual. Cuando
el sonido de la j todava no se haba introducido en nuestra lengua, las palabras donde
aparece se escriban de diferente
manera: unas con i,j o g, con valor aproximado, palatal sonoro, al de la j francesa, por
ej. en joli (oios u ojos, mugieres);
otras con x, con el sonido palatal sordo de la ch francesa, por ej. en chambre (rexa,
dixo). He uniformado todas estas grafas
representativas de dos sonidos distintos, usando indistintamente la j con su valor
fontico actual. No he sustitudo en cambio
la s por x all donde la ortografa erudita y acadmica ha restablecido la x etimolgica,
entre otras razones porque, como muy
bien lo dice Navarro Toms, la x slo se ajusta al valor literal que representa el grupo cs
"en casos muy marcados de diccin
culta y enftica" y "en la conversacin correcta, la x ante consonante se pronuncia como
una simple s". Solamente vacil
acerca de si conservara la f en las palabras en que hoy la representa la h. La f latina
inicial haba ya perdido en la poca de
los trovadores su sonido labiodental para convertirse en el signo de una aspiracin, ms
tarde representada por la h, hasta
que en el siglo XVI tambin se perdi la aspiracin, excepto en algunas hablas
regionales. Deba yo conservar la f como
indicadora de la aspiracin, pero induciendo al lector inadvertido a cometer el
anacronismo lingstico de pronunciarla como
labiodental, o bien, cambiarla por h, a riesgo de que, siendo muda hoy esta letra,
muchos verbos se volvieran cojos, al
producirse sinalefas indebidas? Salvo en casos de excepcin motivados por distintas
razones, me decid por lo segundo,
confiando en que el lector culto har hiato o aspirar ligeramente la h, all donde la
encuentre en posicin de sinalefa, cuando
el metro lo pida. En cuanto a la acentuacin ortogrfica y la puntuacin adopto las
modernas, menos en los casos en que la
palabra acentubase prosdicamente de diferente manera; tambin he usado el apstrofe
donde lo juzgu conveniente (qu'os
por cos, qu'estonces por questonces, si l' dicen, por sil dicen, etc.).
Roberto F. Giusti.
Indice de autores
ANNIMO
RAZN DE AMOR
Grand fianza
he yo en ti, Seora,
la mi esperanza
en ti es toda hora,
de tribulanza
sin tardanza,
venme librar agora!
Virgen santa,
yo paso atribulado
pena atanta
con dolor atormentado
e me espanta
coita atanta
que veo mal pecado!
Estrella de la mar,
puerto de holgura,
de dolor complido
e de tristura,
venme librar
e conortar,
Seora, del altura!
Nunca fallece
la tu merced complida,
siempre guarece
de coitas e da vida,
nunca perece
nn entristece
quien a ti non olvida.
CANTAR
CANTAR
Al cedro en la altura
te compara Salomn,
eguala tu hermosura
al ciprs del monte Sin.
Palma fresca en verdura,
hermosa e de grant vala,
oliva la Escriptura
te llama, Seora ma.
CANTAR
Si tomaste contra m
por los mis pecados saa,
Seora, te pido aqu
que non sea ya tamaa:
e a la mi cuita estraa
acorre con alegranza,
no muera con desperanza,
en tormento tan acedo.
COSANTE
En ti tengo yo esperanza,
estrella de los maitines,
a quien dan los serafines
loor e grande alabanza:
seora, mi esperanza
en t es toda sazn,
pues que de ti galardn
espero, seora ma.
Siempre fu la tu costumbre
responder a quien te llama,
e catar a quien te ama,
con ojos de mansedumbre:
oh ms clara que la lumbre,
luz e puerta de perdn,
santa sobre cuantas son,
sey conmigo toda va!
MACAS
CANTIGA
Placentero fu el primero
gozo, Seora, que hobiste;
cuando el vero mensajero
te salu, t respondiste.
Trojiste
en tu seno virginal
al Padre celestial,
al cual sin dolor pariste.
O beata inmaculata,
sin error desde abenicio,
bien barata quien te cata
mansamente sin bollicio.
Servicio
hace a Dios, nuestro Seor,
quien te sirve por amor
non dando a sus carnes vicio.
CANTIGA
Muchas en Estremadura
vos han grant envidia pura,
de cuantas han hermosura:
dubdo mucho si fu tal
en su tiempo Policena.
CANTIGA
El amor e la ventura
me hicieron ir mirar
muy graciosa criatura
de linaje de Agar;
quien hablare verdat pura,
bien puede decir que non
tiene talle de pastora.
Mahomad el atrevido
orden que fuese tal,
de aseo noble, complido,
albos pechos de cristal:
de alabasto muy broido
debi ser con grant razn
lo que cubre su alcandora.
CANTIGA
CANTIGA
Viso enamoroso,
dulete de m,
pues vivo penoso
deseando a ti.
La tu hermosura
me puso en prisin
por la cual ventura
del mi corazn,
no s' parte tristura
en toda sazn:
porn tu figura
me entristece as.
Todo el mi cuidado
es en te loar,
qu'el tiempo pasado
non poso olvidar:
hars aguisado
de m te membrar,
pues siempre de grado
leal te serv.
Estoy cada da
triste sin placer;
si tan slo un da
te pudiese ver,
yo confortar me a
con tu parecer:
porn cobrara
el bien que perd.
FRANCISCO IMPERIAL
DECIR
DECIR
E de vestra cabellura
de toda peza labredes
cota, mi bien, que me dedes,
si fuere vestra mesura.
E ceida, bien apretada
con vestros brazos, amada,
me cingades por cintura.
Preciosa margarita,
lirio de virginidat,
corona de humildat,
sin error santa, bendita:
la tu limpieza infinita
non podra ser contada
por la mi lengua menguada,
nin por mi mano escrita.
El querubn enviado
de la santa jerarqua
te dijo que en ti sera
Dios e home ayuntado
e Seor glorificado,
que podistes merecer
en tus entraas tener
todo el mundo encerrado.
CANTIGA
Engaaron sotilmente
por emaginacin loca
hermosura e edad poca
al nio bien pareciente:
estrella resplandeciente,
mirad bien estas dos vas,
pues edad e pocos das
cada cual en vos se siente.
MARQUS DE SANTILLANA
CANCIN
Sacadme ya de cadenas,
seora, e hacedme libre;
que Nuestro Seor vos libre
de las infernales penas.
stas sean mis estrenas,
esto solo vos demando,
ste sea mi aguilando;
que vos haden hadas buenas.
FINIDA
Ca vuestra filosoma
deniega ferocidad,
e muestra benignidad
sin ninguna villana.
CANCIN
Recurdate de mi vida,
pues que viste
mi partir e despedida
ser tan triste.
as que mi despedida
fu tan triste.
CANCIN
Si t deseas a m
yo non lo s;
pero yo deseo a ti
en buena fe.
A ti amor e amar
toda sazn,
e siempre te servir
con grand razn:
pues la mejor escog
de cuantas s,
e non finjo nin feng
en buena fe.
CANCIN
CANCIN
VILLANCICO
A unas tres hijas suyas
SERRANILLA
En toda la su montaa
de Trasmoz a Veratn
non vi tan gentil serrana.
Partiendo de Conejares,
all suso en la montaa,
cerca de la Travesaa,
camino de Trasovares,
encontr moza lozana
poco ms ac de An,
riberas de una fontana.
Respondime: "Caballero,
non penss que me tenedes,
ca primero probaredes
este mi dardo pedrero;
ca despus desta semana
hago bodas con Antn,
vaquerizo de Morana".
SERRANILLA
All a la vegela
a Mata el Espino,
en ese camino
que va a Lozoyuela,
de guisa la vi
que me hizo gana
la fruta temprana.
Garnacha traa
de oro, presada
con broncha dorada,
que bien reluca.
A ella volv
diciendo: "Lozana,
e sois vos villana?"
SERRANILLA
Preguntle d vena
despus que la hobe saluado,
o cual camino haca.
Djome que d'un ganado
quel guardaban en Racena,
por coger e varear
las olivas de Jimena.
SERRANILLA
Haciendo la va
del Calatraveo
a Santa Mara,
vencido del sueo,
por tierra fragosa
perd la carrera,
do vi la vaquera
de la Finojosa.
En un verde prado
de rosas e flores,
guardando ganado
con otros pastores,
la vi tan graciosa,
que apenas creyera
que fuese vaquera
de la Finojosa.
SERRANILLA
Mozuela de Bores,
all do la Lama,
psome en amores.
Cuid que olvidado
amor me tena,
como quien se haba
gran tiempo dejado
de tales dolores,
que ms que la llama
queman amadores.
Mas vi la hermosa
de buen continente,
la cara placiente,
fresca como rosa,
de tales colores
cual nunca vi dama
nin otra, seores.
Dijo: "Caballero,
tiradvos afuera:
dejad la vaquera
pasar al otero;
ca dos labradores
me piden de Frama,
entrambos pastores".
"Seora, pastor
ser si queredes:
mandarme podedes,
como a servidor:
mayores dulzores
ser a m la brama
que or ruiseores".
As conclumos
el nuestro proceso
sin hacer exceso,
e nos avenimos.
E fueron las flores
de cabe Espinama
los encobridores.
JUAN DE MENA
CANCIN
CANCIN
Desque vos mir
e vos a m vistes
nunca m'alegr;
tal pena me distes
que della morr.
CANCIN
LVARO DE LUNA
CANCIN
Si Dios, nuestro Salvador,
hobier de tomar amiga,
fuera mi competidor.
Si fueras mantenedor,
contigo me las pegara,
e non te alzara la vara,
por ser mi competidor.
CANCIN
Mi persona siempre fu
e as ser toda hora,
servidor de una seora
la cual yo nunca dir.
Ya de Dios fu ordenado
cuando me hizo nacer,
que fuese luego ofrecer
mi servicio a vos de grado.
CANCIN
FIN
Adis, real esplendor,
que yo serv e lo
con lealtad!
Adis, que todo favor
e cuando de amor habl
es vanidat!
Adis los que bien am!
Adis, mundo engaador,
adis, donas que ensalc,
famosas, dignas de loor:
orad por m pecador!
CANCIN
Oh dolorosa partida!
Oh triste amador que pido
licencia, que me despido
de tu vista y de mi vida!
El trabajo perders
en haber de m ms cura:
que segn mi gran tristura,
ya no espero que jams
te ver ni me vers.
LOPE DE STIGA
CANCIN
COPLAS
A Lope de Estiga demandaron estrenas seis damas, e l
hizo traer seis adormideras, e hzolas teir, la una blanca,
la otra azul, la otra prieta, la otra colorada, la otra verde,
la otra amarilla. E puso en cada una dellas copla, e metilas en la
manga, e hizo que cada una de las damas metiese la mano en la manga,
e que sacase aquella con que topase, e que cada uno lo recibiere en
seal de su ventura. E las coplas son stas:
LA BLANCA
Ve, dormidera cuitada,
llena de grand amargura,
amarte sin ser amada
fu siempre la mi ventura.
LA AZUL
Bien segura puede estar
cualquiera que me tomare,
que nunca ver pesar
de cosa que bien amare.
LA PRIETA
Dama de grand gentileza,
gurdete Dios de mi suerte,
la cual fu siempre tristeza,
muy ms spera que muerte.
LA COLORADA
A m me llaman placer,
que hago tal juramento
de nunca te fallecer,
por ningn mal nin tormento.
LA VERDE
Esperanza, los que esperan
me suelen todos llamar;
mas algunos desesperan
por mucho tiempo esperar.
LA AMARILLA
A m me llaman complimiento
de verdaderos amores;
mas las dubdas y temores
me ponen mucho tormento.
CARVAJALES
CANCIN
Oh qu poca cortesa
para ser tan linda dama,
desamar a quien vos ama!
ROMANCE
Terrible duelo haca
en la crcel donde estaba
Carvajal cuando mora,
que de amores se aquejaba;
circundado de dolores,
muy spero sospiraba,
la muerte, poco temida,
la vida, menospreciada.
FIN
Do mi vida e bien se casan,
dragos con lenguas rompientes
mis bienes todos desatan,
e del mundo me desbaratan
los perversos maldicientes.
VILLANCETE
Saliendo de un olivar,
ms hermosa que arreada,
vi serrana, que tornar
me hizo de mi jornada.
Tornme en su compaa
por faldas de una montaa,
suplicando si l'placa
de mostrarme su cabaa;
Dijo: "No podis librar,
seor, aquesta vegada,
que superfluo es demandar
a quien non suele dar nada".
Si leltad non me acordara
de la ms linda figura,
del todo me enamorara,
tanta vi su hermosura;
dije: "Qu queris mandar,
seora, pues sois casada,
que vos non quiero enojar,
ni ofender mi enamorada?"
Replic: "Id en buen hora,
non curs de amar villana;
pues ervs a tal seora,
non troqus seda por lana,
nin queris de m burlar,
pues sabis que so ajenada".
Vi serrana, que tornar
me hizo de mi jornada.
CANCIN
CANCIN
FRANCISCO BOCANEGRA
SERRANA
Llegando a Pineda
del monte cansado,
serrana muy leda
vi en un verde prado.
Vila, acompaada
de muchos garzones,
en danza reglada
d'acordados sones.
Cualquier que la viera,
como yo, cuitado!...
en gran dicha hobiera
el ser della amado.
Sola hermosura
tiene por arreo,
de gran apostura,
e muy grant aseo.
Cierto es que l'amara
car fu demudado,
si non m'acordara
qu'era enamorado.
GMEZ MANRIQUE
El corazn se me fu
donde vuestro vulto vi,
e luego vos conoc
al punto que vos mir;
que no pudo facer tanto
por mucho que vos cubriese
aquel vuestro negro manto
que no vos reconociese.
CANCIN
Oh la ms de las hermosas!
oh la mayor de las buenas,
causadora de mis penas!
oh llave de mis cadenas,
calnado de mis esposas,
crcel de mi libertad,
verdugo de mis tormentos,
puerto do mis pensamientos
no hallan seguridad!
ANNIMO
CANCIN
Doncella desconocida,
ya no cures ms de m;
de m fueste bien querida,
yo desamado de ti.
JORGE MANRIQUE
FIN
Ms placer es que pesar
herida que otro mal sana:
quien durmiendo tanto gana,
nunca debe despertar.
CASTILLO DE AMOR
La fortaleza nombrada
est en los altos alcores
de una cuesta,
sobre una pea tajada,
maciza toda de amores,
muy bien puesta;
y tiene dos baluartes
hacia el cabo que ha sentido
el olvidar,
y cerca a las otras partes,
un ro mucho crecido,
que es membrar.
En la torre de homenaje
est puesto toda hora
un estandarte,
que muestra por vasallaje
el nombre de su seora
a cada parte;
que comienza como ms
el nombre y como valer
el apellido,
a la cual nunca jams,
yo podr desconocer,
aunque perdido.
ESCALA DE AMOR
FIN
Qu gran aleve hicieron
mis ojos, y qu traicin:
por una vista que os vieron,
venderos mi corazn!
CABO
Por fin de lo que desea
mi servir y mi querer
y firme fe,
consentid que vuestro sea,
pues que vuestro quiero ser
y lo ser.
Y perded toda la duda
que tomastes contra m
de ayer ac,
que mi servir no se muda,
aunque vos pensis que s,
ni mudar.
COPLAS
CABO
Rabia terrible me aqueja,
rabia mortal me destruye,
rabia que jams me deja,
rabia que nunca concluye;
remedio siempre me huye,
reparo se me desva,
revuelve por otra va
revuelta y siempre rehuye.
CANCIN
ESPARZA
ESPARZA
GLOSA
A su mote que dice: "Ni miento ni me arrepiento"
Ni miento ni me arrepiento,
ni digo ni me desdigo,
ni estoy triste ni contento,
ni reclamo ni consiento
ni fo ni desconfo;
ni bien vivo ni bien muero,
ni soy ajeno ni mo,
ni me vengo ni porfo,
ni espero ni desespero.
FIN
Conmigo solo contiendo
en una fuerte contienda,
y no hallo quien me entienda,
ni yo tampoco me entiendo;
entiendo y s lo que quiero,
mas no entiendo lo que quiera
quien quiere siempre que muera
sin querer creer que muero.
A UNA SEORA
A NUESTRA SEORA
En el siglo duradero
del juicio postrimero,
do por mi remedio espero
los dulce ruegos de ti,
si te acordars de m.
CABO
Cuando mi alma cuitada,
temiendo ser condenada
de hallarse muy culpada
tern mil quejas de s,
si te acordars de m.
CANTAR
Ya s lo que quieres,
ya s tus dulzores;
prometes placeres,
das cien mil dolores:
de los favoridos,
de tus amadores,
el mejor librado
es el ms perdido.
CANTAR
Venida es, venida,
al mundo la vida.
Venida es al suelo
la gracia del cielo,
a darnos consuelo
y gloria complida.
Nacido ha en Beln
el qu' es nuestro bien;
venido es en quien
por l fu escogida.
En un portalejo,
con pobre aparejo,
servido d' un viejo,
su guarda escogida.
La piedra preciosa,
ni la fresca rosa,
no es tan hermosa
como la parida.
Aparjate a querer
bien morir,
y el morir ser nacer
para vevir;
y por Dios mira y avisa,
por este siglo mudable
no pierdas el perdurable.
CANCIN
HERNN MEXIA
FIN
l iba solo y llorando,
que era dolor de mirar,
y el pesar lo va aquejando,
cada paso sospirando
sin placer a su pesar:
tal lo vi, que no es razn
que tenga tanta crueza
quien le niega el galardn,
que no tenga compasin
de dalle tanta tristeza.
La mucha tristeza ma
que caus vuestro deseo,
ni de noche ni de da,
cuando estoy donde no os veo,
no olvida mi compaa.
Yo los das no los vivo,
velo las noches cativo,
y si alguna noche duermo,
suome muerto en un yermo
en la forma que aqu escribo.
FIN
VILLANCICO
Y de estar mortificado
mi corazn de pesar,
ya no est para llorar,
sino para ser llorado:
sta es la causa, cuitado,
sta es la triste ocasin,
que non puedo llorar, non.
Al principio de mi mal
lloraba mi perdimiento,
ms agora ya est tal,
que de muerto no lo siento;
para tener sentimiento
tanta tengo de razn,
que non puedo llorar, non.
JUAN DEL ENCINA
CANCIN
CANCIN
Glosa del mote: No s, ni puedo, ni quiero
CANCIN
Yo me estaba reposando
durmiendo como sola,
record, triste, llorando
con gran pena que senta.
Levantme muy sin tiento
de la cama en que dorma,
cercado de pensamiento
que valer no me poda.
Mi pasin era tan fuerte,
que de m yo no saba;
conmigo estaba la muerte
por tenerme compaa.
Lo que ms me fatigaba
no era porque mora,
mas era porque dejaba
de servir a quien serva.
Serva yo una seora
que ms que a m la quera,
y ella fu la causadora
de mi mal sin mejora.
La media noche pasada,
ya era cerca del da,
salme de mi posada
por ver si descansara.
Fu para donde moraba
aquella que ms quera,
por quien yo triste penaba,
mas ella no pareca.
Andando todo turbado
con las ansias que tena,
vi venir a mi cuidado
dando voces, y deca:
"Si dorms, linda seora,
recordad por cortesa,
pues que fuestes causadora
de la desventura ma.
Remediad mi gran tristura,
satisfaced mi porfa,
porque si falta ventura,
del todo me perdera".
Y con mis ojos llorosos
un triste llanto haca,
con sospiros congojosos,
y nadie non pareca.
En estas cuitas estando,
como vi que esclareca,
a mi casa sospirando
me volv sin alegra.
ROMANCE Y VILLANCICO
FIN
"Quin te trajo, caballero,
por esta montaa escura?"
"Ay, pastor, que mi ventura!"
VILLANCICO
CANCIN
FIN
Es dulce penosa vida
viniendo de vuestra mano,
mas no siendo vos servida,
el morir es lo ms sano,
y en morir la vida gano:
siendo tan triste mi suerte,
ms me valdra la muerte.
CANCIN
FIN
Servla con tanta fe,
con cuanta nadie sirvi;
el galardn que me di
fu peor que nunca fu.
Cerrme no s por qu
la salida,
y la llave es ya perdida.
VILLANCICO
Ms vale trocar
placer por dolores,
que estar sin amores.
Donde es gradecido
es dulce morir;
vivir en olvido
aqul no es vivir;
mejor es sufrir
pasin y dolores,
que estar sin amores.
Es vida perdida
vivir sin amar,
y ms es que vida
saberla emplear:
mejor es penar
sufriendo dolores,
que estar sin amores.
La muerte es vitoria
do vive aficin;
que espera haber gloria
quien sufre pasin:
ms vale presin
de tales dolores,
que estar sin amores.
El que es ms penado
ms goza de amor;
que el mucho cuidado
le quita el temor:
as que es mejor
amar con dolores,
que estar sin amores.
No teme tormento
quien ama con fe,
si su pensamiento
sin causa no fu;
habiendo por qu
ms valen dolores,
que estar sin amores.
FIN
Amor que no pena
no pida placer,
pues ya le condena
su poco querer;
mejor es perder
placer por dolores,
que estar sin amores.
A LA VIRGEN
Dulete, Virgen, de m,
mira bien nuestro dolor,
que este mundo pecador
no puede vevir sin ti.
No llamo desque nac
vida ma,
sino a ti, Virgen Mara.
Tanta fu tu perfecin
y de tanto merecer,
que de ti quiso nacer
quien fu nuestra redencin.
No hay otra consolacin,
vida ma,
sino a ti, Virgen Mara.
El tesoro divinal
en tu seno se encerr,
tan precioso que libr
todo el linaje humanal.
A quin quejar mi mal,
vida ma,
sino a ti, Virgen Mara.
T sellaste nuestra fe
con el sello de la cruz;
t alumbraste nuestra luz,
Dios de ti nacido fu,
nunca jams llamar
vida ma,
sino a ti, Virgen Mara.
FIN
Oh clara virginidad,
fuente de toda virtud,
no ceses de dar salud
a toda la cristiandad!
No pedimos pedad,
vida ma,
sino a ti, Virgen Mara.
FIN
Servironle los pastores,
por Pastor de tantas greyes,
y vosotros mis seores,
por mayor Rey de los reyes.
Pues del dador de las leyes
sois tan queridos y amados,
sed mi guarda y abogados.
VILLANCICO
Apresura tu venida
porque no pierda la vida,
que la fe no est perdida.
Carcelero,
no te tardes que me muero.
II
Mi cuidoso pensamiento
ha seguido su guarida,
mas cuanto ms es seguida
tiene ms defendimiento;
de seguirla soy contento
por de su vista gozar;
no hay quien la pueda tomar.
MARQUS DE ASTORGA
COPLAS A SU AMIGA
CABO
Dime para cundo guardas
d' esta mi pena tan fuerte
de librarme;
cata que si mucho tardas
poco tardar la muerte
de llevarme;
y todo ser decir:
"As goce, que de veras
he pesar."
Oh qu buen arrepentir!
Oh que donosas maneras
de matar!
CARTAGENA
HABLA EL CORAZN:
Enemigos, vos causastes
mi dolor y causa fuistes,
porque mirando matastes
mi gloria y resucitastes
pena y pensamientos tristes:
porque quesistes quitarme
libertad, por do soy preso;
porque quesistes matarme,
que ya no puedo escaparme
fuerza, ni razn, ni seso.
RESPONDE EL CORAZN:
No puede ser igualado
mi mal con el que pasis;
oh, como es diferenciado
ser yo el lastimado,
vosotros los que lloris!
Lloris mi grave penar,
lloris porque muero y peno;
ved si se puede igualar
el dolor sentir sin par
con llorar el mal ajeno.
GUEVARA
COPLAS
Qu desdichada ventura,
qu vana esperanza ma,
qu dolorosa tristura,
qu congojosa porfa!
Qu desastrado dolor,
qu mal que nunca reposa,
qu temeroso temor,
qu pblico disfavor,
qu vida tan peligrosa!
Qu sosegado sufrir,
qu dulce pena mortal,
que ms quiero ya morir
que vevir sin este mal!
Qu baldos pensamientos,
qu tan pocos beneficios,
qu tan speros tormentos,
qu altos merecimientos
que merecen mis servicios!
Qu lastimero vivir,
que parto sin desviarme
de quien no puedo partir
por bien que quiero apartarme!
Qu tan daosa licencia
que pido triste llorando!
Qu tan trabada pendencia!
Delante vuestra presencia
yo mismo muerte demando.
CABO
Demando ser apartado
de veros por mi partida;
demando triste, cuitado,
la muerte para mi vida:
demando lo que no quiero,
quiero lo que no me dais,
quiero la muerte que muero
por ver el fin postrimero,
pues que partir me mandis.
ESPARZA
FERNANDO DE ROJAS
CANCIN
LUCRECIA
Oh quin fuese la hortelana
de aquestas viciosas flores,
por prender cada maana
al partir a tus amores!
Vstanse nuevas colores
los lirios y el azucena;
derramen frescos olores
cuando entre por estrena.
Alegre es la fuente clara
a quien con gran sed la vea;
mas muy ms dulce es la cara
de Calisto a Melibea.
Pues aunque ms noche sea,
con su vista gozar.
Oh, cuando saltar le vea,
qu de abrazos le dar!
Saltos de gozo infinitos
da el lobo, viendo ganado;
con las tetas los cabritos;
Melibea con su amado.
Nunca fu mas deseado
amador de su amiga:
ni huerto ms visitado,
ni noche ms sin fatiga.
LUCRECIA Y MELIBEA
Dulces rboles sombrosos,
humillaos cuando veis
aquellos ojos graciosos
del que tanto deseis.
Estrellas que relumbris,
norte e lucero del da,
por qu no le despertis,
si duerme mi alegra?
MELIBEA
Papagayos, ruiseores,
que cantis al alborada,
llevad nueva a mis amores,
como espero aqu sentada.
COMENDADOR ESCRIV
CANCIN
Ven, muerte tan escondida,
que no te sienta conmigo,
porqu' el gozo de contigo
no me torne a dar la vida.
CANCIN
VILLANCICO
Qu sentistes aquel da
cuando mi seora vistes,
que perdistes alegra
y descanso despedistes?
Cmo a m nunca volvistes?
No decs?
Dnde estis que no vens?
TAPIA
VILLANCICO
No tengis ms pensamiento
de servir a quien servs,
pues es cierto que mors
por su mal gradecimiento.
Esperanza os ha cegado,
que no veis,
corazn, que moriris.
El remedio es olvidar
donde gloria no esperis,
porque temo que os perdis
del dolor del desear.
Galardn se os ha negado:
no penis,
corazn, que moriris.
LUIS DE VIVERO
COPLAS A SU AMIGA
QUIRS
CANCIN
LOPE DE SOSA
ESPARZA
NICOLS NEZ
VILLANCICO
CANCIN
JUAN BOSCN
CANCIN
Vivo de mi pensamiento
tan contento,
que es mi congoja mayor,
si no hallo el sufrimiento
conforme con el dolor.
Yo querella
no puedo de vos tenella:
slo de m estoy quejoso,
si mi pena en padecella
me conoce temeroso.
A LA TRISTEZA
VILLANCICO
Si no os hubiera mirado,
no penara:
pero tampoco os mirara.
Veros harto mal ha sido,
mas no veros peor fuera;
no quedara tan perdido,
pero mucho ms perdiera.
Qu viera aquel que no os viera?
cual quedara,
seora, si no os mirara?
GARCILASO DE LA VEGA
CANCIN
CRISTBAL DE CASTILLEJO
SUEO
GARCA DE RESENDE
CANTAR
Pues tu hermosura
caus mi dolor,
mira mi tristura
y tu disfavor.
No trates peor
el que ms te ama,
mira, gentil dama,
el tu servidor.
JORGE DE MONTEMAYOR
VILLANCICO
AJENO
Vante mis ojos
y murame yo luego,
dulce amor mo
y lo que yo ms quiero.
GLOSA
A trueque de verte
la muerte me es vida,
si fueres servida
mejora mi suerte:
que no ser muerte
si en vindote muero,
dulce amor mo
y lo que yo ms quiero.
D est tu presencia?
Por qu no te veo?
Oh! cunto un deseo
fatiga en ausencia.
Socorre, paciencia,
que yo desespero
por el amor mo
y lo que yo ms quiero.
LETRILLA
GIL VICENTE
CANTIGA
Digas t, el marinero
que en las naves vivas,
si la nave o la vela
o la estrella es tan bella.
Digas t, el caballero
que las armas vestas,
si el caballo o las armas
o la guerra es tan bella.
Digas t, el pastorcito
que el ganadico guardas,
si el ganado o los valles
o la sierra es tan bella.
CANTIGA
CANTIGA
VILLANCETE
Por ms que la vida pene
no se pierda el esperanza,
porque la desconfanza
sola la muerte la tiene.
Si fortuna dolorida
tuviere quien bien la sienta,
sentir que toda afrenta
se remedia con la vida;
y pues doble gloria tiene
despus del mal la bonanza,
no se pierda el esperanza
en cuanto muerte no viene.
CANTIGA
LUIS DE CAMOENS
VILLANCICO GLOSADO
VERSO AJENO
Vos tenis mi corazn.
GLOSA
Mi corazn me han robado;
y Amor viendo mis enojos,
me dijo: "Fute llevado
por los ms hermosos ojos
que desque vivo he mirado.
Gracias sobrenaturales
te lo tienen en prisin".
Y si Amor tiene razn,
seora, por las seales,
vos tenis mi corazn.
VILLANCICO GLOSADO
MOTE
Irme, quiero, madre
a aquella galera,
con el marinero,
a ser marinera.
VOLTAS PROPIAS
Madre, si me fuere,
do quiera que vo,
no lo quiero yo,
que el Amor lo quiere.
Aquel nio fiero,
hace que me muera
por un marinero
a ser marinera.
Es tirana ley
del nio seor,
que por un amor
se deseche un rey.
Pues desta manera
quiere, irme quiero
por un marinero
a ser marinera.
NOTAS
1. Razn de amor.- Idilio escrito hacia comienzos del siglo XIII, y por consiguiente la
ms
antigua composicin lrica conocida de nuestra lengua. Lo public por primera vez A.
Morel
Fatio en el tomo XVI de Romania (1887). Al final se enlaza artificialmente con la
Disputa del
agua y del vino (que no hemos reproducido), "debate" al modo medieval entre dos
elementos. El
escolar que compuso el poemita inicial, el cual dice de s mismo que haba morado en el
extranjero para aprender la poesa corts, se muestra infludo por la tradicin provenzal,
as
como por la de sus discpulos gallegos, de cuyas cantigas de amigo hay un eco en
ciertos
pasajes de este poema. La versificacin es irregular, con tendencia al octoslabo. El
autor
parece haber sido un clrigo aragons. El Lupus (o Lope) de Moros mencionado al final
de los
denuestos del agua y del vino, probablemente fu el copista del manuscrito que hoy est
en la
Biblioteca Nacional de Pars. R. Menndez Pidal volvi a editarlo en el t.XIII de la
Revue
Hispanique (1905).
2. Arcipreste de Hita.- Del Libro de Buen Amor, obra miscelnea en la cual los
elementos
narrativos, dramticos, pico- burlescos, didasclicos, lricos y doctrinales se funden en
una
vasta representacin y stira de la sociedad del siglo XIV, y muy particularmente del
mundo
clerical, damos una de las cantigas a la Virgen, poesas lricas religiosas que se agrupan
al
principio y al final del libro y pueden ser enlazadas con la tradicin trovadoresca de
Galicia
y Portugal. Hay dos versiones del Libro de Buen Amor: la primera concluda, segn el
cdice de
Toledo, en 1330; la segunda, fechada, segn el de Salamanca, en 1343. El autor, el ms
representativo y genial poeta medieval castellano, Juan Ruiz, arcipreste de la villa de
Hita
en la dicesis de Guadalajara, naci quizs en Alcal de Henares, en el ltimo tercio del
siglo XIII. En 1351 posiblemente ya haba muerto. Ninguna noticia cierta tenemos de l,
porque
no podemos prestar fe a la ficcin autobiogrfica de que se vale en su libro. Hasta la
prisin
en que lo habra compuesto, siendo arzobispo de Toledo D. Gil de Albornoz, ha sido
puesta en
duda por la crtica ms reciente, con razones atendibles si no enteramente persuasivas.
5. Pero Vlez de Guevara.- Sobrino del Canciller Pero Lpez de Ayala y to del Marqus
de
Santillana. Estuvo en la jornada de Aljubarrota. Santillana en su Cartaproemio al
Condestable
de Portugal lo recuerda como autor de "gentiles decires e canciones". Figura con siete
de
ellas el el Cancionero de Baena.
6. Macas.- Trovador gallego, famoso ms que por sus versos por la leyenda que aureol
su
muerte ocurrida a manos de un marido celoso. Fu en el siglo XV personaje obligado de
todos
los Infiernos de amor y su fama lleg hasta la poca romntica. Larra lo hizo
protagonista de
su tragedia Macas y principal figura de su novela histrica El doncel de don Enrique el
Doliente. En el Cancionero de Baena figuran cinco cantigas suyas en un castellano
mezclado de
gallego o viceversa, desaliadas y de escaso valor. La que reproduzco ofrece ms de un
pasaje
oscuro, probablemente por defecto de copia.
11. Fernn Prez de Guzmn.- Fu sobrino del canciller Lpez de Ayala y to del
marqus de
Santillana. Foulch-Delbosc ha conjeturado como fechas aproximadas de su nacimiento
y muerte
las de 1377-79 y 1460. Gran seor y hombre de guerra, despus de haber actuado en la
corte, ya
en las disensiones civiles, ya contra los moros granadinos en la batalla de la Higueruela,
despus de sta (1431), su enemistad con don lvaro de Luna lo indujo a retraerse en su
castillo de Batres, donde, consagrado al estudio y las letras, transcurri el resto de su
existencia. Le ha dado justa celebridad como prosista, la coleccin de valientes retratos
de
contemporneos suyos, conocidos bajo el ttulo de Generaciones y Semblanzas. Sus
composiciones
poticas se hallan repartidas en diversos cancioneros. Cultiv la poesa didctico-moral
y
sentenciosa (Coplas de vicios e virtudes, Confesin rimada, Loores de los Claros
Varones de
Espaa, Proverbios) a la machacona moda del tiempo; y tambin, no sin gracia, la
poesa
amatoria en metros cortos.
13. Juan de Mena.- Poeta ilustre de la corte de Juan II, nacido en Crdoba en 1411.
Falleci
en 1456. Fu en su tiempo el puro hombre de letras que vive del favor de los grandes.
Goz en
la corte, donde fu secretario de cartas latinas y cronista regio, del favor del rey y de su
privado Don lvaro de Luna. Haba estudiado en Salamanca y perfeccionado sus
estudios en Roma.
Fu amigo del marqus de Santillana. Acometi el intento de enriquecer "el rudo y
desierto
romance", latinizndolo atrevida y por momentos puerilmente en su traduccin del latn
de la
Ilada compendiada. Igual intento procur cumplir en el verso. De su obra, con
frecuencia
oscura y farragosa, cuando no adocenada como la comn de los cancioneros, se destaca,
aureolado de larga fama secular, hoy muy disminuda, su largo poema pico y alegrico,
el
Laberinto o Las Trescientas, en el cual, a pesar de la mucha afectacin del lenguaje y
pedantera mitolgica, logr, flexibilizando el montono verso de arte mayor, efectos de
expresin enrgica o matizada que la crtica debe reconocerle, pues hizo obra de osado
precursor. Menndez y Pelayo, justamente severo con sus versos trovadorescos, que a su
juicio,
no lo diferencian en nada sustancial de los dems versificadores de su siglo, considera la
"cancin que hizo estando mal", aqu publicada, la ms graciosa y elegante de las suyas.
14. Don Juan Segundo.- Rey de Castilla desde 1419, ao en que sali de la minora,
hasta 1454,
en que falleci. hijo de Enrique III y de doa Catalina de Lncaster, naci en Toro en
1405.
Fernn Prez de Guzmn, que trata con implacable severidad su flaqueza e incapacidad
para
reinar y la total entrega de su voluntad a Don lvaro de Luna, alaba las dotes de su
espritu
y las facultades de su ingenio: "Placale or los homes avisados y graciosos y notaba
mucho lo
que de ellos oa, saba hablar y entender latn, lea muy bien, placanle muchos libros e
estorias, oa muy de grado los decires rimados y conoca los vicios dellos..." "Saba del
arte
de la msica, cantaba y taa bien..."
15. Don lvaro de Luna.- El famossimo privado de Don Juan II, Maestre de Santiago y
condestable de Castilla, fu hijo bastardo del caballero don lvaro de Luna, una de las
mayores casas del reino de Aragn. A la muerte de su padre fu criado por su to don
Pedro de
Luna, arzobispo de Toledo y ms tarde Papa bajo el nombre de Benedicto XIII. Dueo
de la
voluntad de su amigo el rey, gobern a Castilla largos aos, suscitando contra l el odio
de
muchos grandes seores, quienes le achacaban insaciable codicia de bienes ajenos y
desmedida
ambicin de mando. En 1453 Don Juan, infludo por la reina, lo abandon
cobardemente a sus
enemigos. Muri Don lvaro con dignidad a manos del verdugo en Valladolid. No
corresponde aqu
juzgar su controvertida actuacin histrica, para algunos precursora de la de los Reyes
Catlicos en la empresa de abatir la soberbia y privilegios de la nobleza. Su mortal
enemigo
Fernn Prez de Guzmn lo pinta, si bien gran disimulador, fingido y cauteloso, "en el
palacio
muy gracioso e bien razonado", as como "placale mucho platicar sus hechos con
hombres
discretos e gradecales con obras los buenos consejos que le daban". Compuso en prosa
el libro
doctrinal De claras e virtuosas mujeres.
16. Juan Rodrguez del Padrn (o de la Cmara).- Gallego, de buen linaje, son pocas las
noticias ciertas que se tienen sobre l. Su novela sentimental El siervo libre de amor fue
compuesta alrededor de 1440. La leyenda de su vida, nacida de los casos referidos en la
novela, pues en sus pginas la ficcin se entremezcla con elementos autobiogrficos,
hizo de
l un segundo Macas. Aunque en su juventud viaj por Italia al servicio del cardenal
Cervantes y se le atribuye una traduccin de las Heroidas de Ovidio, en su novela
encontramos
muy escasos elementos renacentistas y ninguno en las pocas poesas suyas llegadas a
nosotros
en diversos cancioneros o intercalados en aqulla, todas de estricta tradicin
trovadoresca,
pero sencillas y apasionadas. El "Adis al amor del mundo" que publicamos parece
justificar el
epgrafe que en el Cancionero de Baena precede a la cantiga "Vive leda si podrs"...
tambin
reproducida en esta antologa. "Hecha -dice el epgrafe- cuando se fu meter fraire a
Jerusaln en el despedimiento de su seora". Lo cierto es que el poeta acab sus das en
la
orden franciscana. Esta cantiga, includa en el Cancionero General, apareci antes en el
de
Baena con ligeras variantes de lxico y disposicin mtrica, y la siguiente copla final:
"pues
que fustes la primera -de quien yo me cativ -desde aqu vos do mi f -vos sers la
postrimera".
17. Lope de Stiga.- Este poeta da nombre al cancionero donde estn reunidos los
trovadores
espaoles de la corte aragonesa del reino de Npoles, de mediados del siglo XV
(publicado en
1872 por los seores Fuensanta del Valle y Sancho Rayn en su Coleccin de libros
espaoles
raros y curiosos ), por la sola circunstancia de encabezarlo con una poesa suya. Fu un
famoso caballero de ilustre linaje. Las coplas que publicamos sobre las seis adormideras
son
ejemplo de juegos poticos y pasatiempos cortesanos de que hay frecuentes ecos en
dicho
cancionero.
21. Gmez Manrique.- El to de Jorge Manrique vivi una dilatada existencia, desde
comienzos
del siglo XV hasta el ao de 1490 en que se fecha su muerte. Fu enemigo de Don
lvaro de Luna
y en el reinado de Enrique IV form con sus parientes en el bando que sustent contra la
Beltraneja, primero al infante don Alfonso, hermano del Rey, y despus a Doa Isabel.
Gozo de
mucho valimiento con Fernando el Catlico. Pas sus ltimos aos en Toledo, ciudad de
la que
fu corregidor. Su Cancionero, cuya publicacin en dos tomos por Paz y Melia en 1885
repar el
injusto olvido en que se le tena, es muy rico en toda clase de composiciones a la moda
del
tiempo, doctrinales y frvolas; aparece en l adems la primera representacin dramtica
religiosa de autor castellano conocido: la del Nacimiento de Nuestro Seor, escrita a
invitacin de una hermana suya, vicaria en el monasterio de Calabazanos. Sus
sentenciosas
Coplas a Diego Arias de vila son el antecedente inmediato de las Coplas famosas de
su
sobrino, con las que por momentos compiten aqullas en esbeltez del verso y precisin
de las
imgenes.
24. Juan lvarez Gato.- Natural de Madrid, muri anciano en 1509. Lo arm caballero
en 1453
Don Juan II, quien cultivaba su amistad. Brill como poeta en la corte de Enrique IV y
conserv el favor de la Reina Isabel, de quien fu mayordomo. Es alabado en la poesa
amatoria
como uno de los ms ingeniosos versificadores de su siglo. Es frecuente en l la mezcla
irreverente de los profano con lo sagrado. Parece que arrepentido, en la vejez enderez
su
poesa ligera hacia lo espiritual y sagrado. Fu de los primeros trovadores cortesanos
que
empezaron a glosar canciones y villancicos populares. De los que reproducimos, el que
glosa un
villancico, asonndolo con la msica del cantar "Nuevas te traigo, Carillo", se halla
tambin
entre las poesas de Nicols Nez, con algunas variantes, supresiones y seis estrofas
agregadas al final.
25. Hernn Mexia.- Natural de Jan y amigo de lvarez Gato, a quien van dirigidas
algunas de
sus poesas. Su composicin ms celebrada es una stira contra los defectos de las
mujeres,
imitada de la del cataln Pedro Torrellas.
26. Garc Snchez de Badajoz.- Natural de cija. (1460-1526). Muy celebrado por sus
versos y
sus dichos agudos. Dicen que perdi el juicio por amores. En las Libaciones de Job
apropiadas
a las pasiones de amor, expurgadas del Cancionero General por la Inquisicin, mezcla lo
sagrado con lo profano. Su Infierno de amor es una alegora dantesca en que los
trovadores
coetneos suyos y los de la generacin precedente cantan sus cuitas amorosas con
retazos de
las propias canciones.
27. Juan del Encina.- Poeta y msico salmantino, considerado generalmente por sus
glogas el
padre del teatro espaol. Nacin en 1468. Sirvi en su juventud al segundo Duque de
Alba,
dirigiendo y animando las fiestas de su palacio de Alba de Tormes. All represent desde
1492
sus primeras glogas. Disfrut varios cargos eclesisticos frecuentemente sin ocuparlos.
Pas
largos aos en Roma gozando del favor pontificio y all represent la gloga de Plcida
y
Victoriano en casa del cadenal Arborea. Ordenado sacerdote, fu en 1519 en
peregrinacin a
Tierra Santa donde dijo su primera misa. Escribi la historia versificada de ese viaje en
un
poema de ms de 200 coplas de arte mayor titulado la Trivagia. Fallecin antes de 1530.
La
primera edicin de su Cancionero es de 1496. Se juntan en el arte de Juan del Encina los
elementos cultos vagamente renacentistas con los populares. El poeta lrico remoza la
vieja
tradicin trovadoresca injertndole los cantares y los villancicos del pueblo. En esta
seleccin slo inclumos aquellas composiciones suyas que guardan el acento
trovadoresco, y
excluimos las de diferente procedencia literaria y las puramente pastoriles.
28. Marqus de Astorga.- Las Coplas a su amiga figuran en el Cancionero General. Juan
de
Valds las alaba en el Dilogo de la lengua. Menndez y Pidal ha mostrado cmo el
autor
cortesano entreteje en esta poesa un villancico popular: "A quien cantar mis quejas".
Hemos
suprimido al reproducirlas, algunas estrofas.
29. Cartagena.- Se ha disputado sobre quin fu este poeta, nombrado solamente por su
apellido
en el Cancionero General. Contemporneo de los Reyes Catlicos, no pudo ser el
obispo de
Burgos, Alonso de Cartagena, fallecido en 1456, con quien Gallardo y Amador de Ros
pretendieron identificarlo. Foulch-Delbosc en su Cancionero Castellano del siglo XV
lo llama
Pedro de Cartagena conforme con el dictamen de Pedro Jos Pidal, quien atribuy los
versos del
trovador cortesano al hermano del obispo de Burgos, tercero y ltimo hijo de Pablo de
Santa
Mara, de linaje, pues, de conversos. Ese caballero falleci en 1478. Ms natural parece
identificarlo con el "caballero de Cartagena", muy celebrado como "lindo trovador" y
por sus
"polidos versos e galn estilo" por el cronista Fernndez de Oviedo. Muri en la
conquista de
Granada. Figura en el Infierno de amor de Garc Snchez de Badajoz.
30. Guevara.- Menndez y Pelayo lo cuenta entre los mejores del Cancionero General y
lo supone
padre o to de Antonio de Guevara, el clebre autor del Reloj de Prncipes. Juan de
Valds lo
record en el Dilogo de la lengua.
31. Fernando de Rojas.- Aunque hemos puesto bajo su nombre la linda cancin
intercalada en el
acto XIX de la Tragicomedia de Calisto y Melibea, no puede decirse con seguridad que
l sea su
autor. Si los actos agregados a la Tragicomedia en la ed. de Sevilla de 1502 pertenecen a
Fernando de Rojas, autor de la primitiva Celestina (fallecido en 1541), suyos son
probablemente los versos; si, como pretenden algunos crticos, aqullos pertenecen al
"corrector" Alonso de Proaza, otro tanto deber decirse de los versos. Del bachiller
Alonso de
Proaza, filsofo luliano, figuran poesas en el Cancionero General, pero no guardan
ningn
parentesco con esta cancin. Ntese que sta concluye con un villancico
manifiestamente
recogido en la tradicin popular.
33. Tapia.- Se excluye que sea el Juan Tapia del Cancionero de Stiga, pues el del
Cancionero
General vivi en la poca de los Reyes Catlicos. Es de los poetas representados en el
Cancionero por mayor nmero de composiciones. Siguiendo la moda cortesana del
tiempo, de
glosar, contrahacer e imitar romances populares, glos Tapia el de Fontefrida. La glosa
se
incluye aqu.
36. Lope de Sosa.- Lo mismo que el anterior, est representado con varias
composiciones en el
Cancionero General y glos romances viejos.
45. Gil Vicente.- Portugus de nacimiento, pertenece a las dos literaturas portuguesa y
espaola. Dramaturgo genial, su produccin en ambas lenguas es tan copiosa como rica
de
elementos e ideas de las ms diversas procedencias. En el teatro espaol figura entre los
primitivos en lugar destacado; en el portugus es un nombre glorioso. Orfebre, msico y
poeta,
las composiciones lricas esparcidas por sus autos, comedias, tragicomedias y farsas son
de
rica inspiracin popular; pero la crtica, salvo en determinados casos, no puede
distinguir
cules son de exclusiva creacin suya, y cules, recogidas en la tradicin oral, l
desarroll
o adapt. Naci hacia 1465 y muri antes de 1540. Su primera obra se represent en
1502; la
ltima que escribi, en 1536. La primera edicin de sus Obras, pstuma, fu publicada
en
Lisboa en 1562. La cantiga "Muy graciosa es la doncella", compuesta y asonada por l,
se canta
y baila al final del Auto da Sebila Casandra. Si bien de escaso o ningn sabor
trovadoresco,
su fina gracia hara inexcusable su exclusin de una seleccin de poesas de Gil Vicente.
La
que empieza: "Malhaya quien los envuelve", pertenece al Auto dos Quatro Tempos.
"Consuelo,
vete con Dios", a la Comedia de Rubena. El villancete "Por ms que la vida pene", a la
Tragicomedia de Triunfo de Inverno: lo cantan las siervas despus de la tempestad.
"Vanse mis
amores, madre", al Auto de Lusitania.