Professional Documents
Culture Documents
AMPLIFICADOR
Manual de usuario
USO SEGURO DEL APARATO
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las secciones USO SEGURO DEL APARATO y NOTAS IMPORTANTES (p. 4). Estas secciones contienen
informacin importante para el buen funcionamiento del aparato. Adems, para tener la certeza de conocer todas sus prestaciones, le recomendamos
que lea el manual de usuario en su totalidad. Conserve el manual y tngalo a mano como referencia.
Copyright 2012 BOSS CORPORATION. Todos los derechos reservados. Se prohbe la reproduccin total o parcial de esta publicacin en formato
alguno sin el permiso por escrito de BOSS CORPORATION.
2
USO SEGURO DEL APARATO
Gua rpida
Apague el aparato si se producen anomalas o fallos Coloque el aparato en un lugar bien ventilado Tenga cuidado para no pellizcarse los dedos con la
de funcionamiento Tanto el equipo como el adaptador tapa
Apague el equipo inmediatamente, de CA deben colocarse y orientarse Tenga cuidado para no pellizcarse
desconecte el adaptador de CA de modo que no interfieran con su los dedos cuando manipule piezas
y encargue la reparacin a su adecuada ventilacin. mviles como las siguientes. Se
distribuidor, centro de servicios de recomienda la supervisin de un
Roland o distribuidor autorizado Conecte y desconecte el adaptador de CA sujetando adulto siempre que nios de corta
Descripcin
de Roland (encontrar sus datos de el enchufe edad utilicen el aparato.
contacto en la pgina Informacin) Al conectar y desconectar el
si: adaptador de CA, sujtelo siempre Pedal de expresin (p. 20)
por el enchufe.
Se ha daado el adaptador de CA, Mantenga los objetos pequeos fuera del alcance de
el cable de corriente o el enchufe. nios de corta edad
Limpie peridicamente el conector del adaptador
Mantenga siempre las siguientes
El aparato emite humo o un olor de CA piezas fuera del alcance de nios
Efectos
puede socavar el aislamiento y de nios de corta edad, ya que
cambio significativo en sus producir un incendio. podran tragarlo accidentalmente.
prestaciones. Al atornillarlo, asegrese de hacerlo
Manipule los cables de forma segura correctamente para que el tornillo no
Un adulto debe supervisar el uso en presencia de quede flojo.
Procure evitar que los cables se
nios de corta edad enreden. Asimismo, coloque todos
Si se usa el aparato en lugares donde los cables fuera del alcance de los
hay nios de corta edad, tenga nios.
cuidado para evitar el uso indebido
Guardar
del equipo. Un adulto debe estar No se suba encima del aparato ni coloque objetos
siempre disponible para supervisar el pesados sobre l
uso y ofrecer ayuda. Abstngase de subirse encima del
aparato y de colocar objetos pesados
Evite golpes y cadas
sobre l.
Evite que el aparato reciba golpes
fuertes.
No conecte ni desconecte el adaptador de CA con las
Ajustes de pedales
(No lo deje caer!) manos mojadas
No comparta una toma de corriente con un nmero Nunca manipule el adaptador de
CA o sus enchufes con las manos
desproporcionado de aparatos
mojadas, tanto al conectarlo como
Abstngase de utilizar la misma al desconectarlo de la toma de
toma de corriente para un nmero pared.
desproporcionado de equipos.
Preste especial atencin al usar Desconecte todos los cables antes de mover el
regletas alargadoras. La potencia equipo
total empleada por todos los equipos Desconecte el adaptador de CA y
Sistema
3
NOTAS IMPORTANTES
Alimentacin Las bases de goma de este aparato pueden Al conectar y desconectar cables, sujtelos
decolorar o estropear la superficie sobre la por el conector. Nunca tire del cable. As
No conecte este aparato a una toma que est colocado el aparato, en funcin de evitar provocar cortocircuitos o daar los
elctrica compartida con un aparato la temperatura y del material de la superficie. elementos internos del cable.
controlado por un inversor, como frigorficos, Para evitarlo, puede colocar un fragmento
microondas o aires acondicionados. Segn Procure usar un volumen razonable para
de fieltro o tela en la base de goma. En tal
el funcionamiento del otro aparato, el evitar molestias a sus vecinos. Si lo desea,
caso, asegrese de que el aparato no pueda
ruido de la alimentacin elctrica puede puede usar auriculares con este fin.
resbalar o moverse accidentalmente.
provocar anomalas o ruidos audibles en
Si necesita transportar el aparato, procure
este aparato. Si no resulta prctico usar una No coloque sobre el aparato ningn
usar el embalaje y el acolchado originales. Si
toma elctrica independiente, conecte este recipiente que contenga lquidos. Asimismo,
no los conserva, procure utilizar materiales
aparato interponiendo un filtro de ruido de evite usar cerca del aparato insecticidas,
de embalaje equivalentes.
alimentacin entre el aparato y la toma. perfumes, alcohol, esmalte de uas,
pulverizadores, etc. En caso de derrame, Utilice exclusivamente el pedal de expresin
El adaptador de CA empezar a generar calor limpie la zona rpidamente con un pao especificado (EV-5 de Roland, FV-500L o
despus de un uso continuo y prolongado. suave y seco. FV-500H de BOSS, no incluidos). Si conecta
Esto no debe preocuparle, ya que es un
otros pedales de expresin, corre el riesgo de
fenmeno normal. Mantenimiento
provocar daos o averas en el equipo.
Para evitar averas o daos en los altavoces, Para la limpieza diaria, use un pao suave y
Algunos cables de conexin incorporan una
asegrese de bajar al mnimo el volumen seco, o ligeramente humedecido con agua.
resistencia. No emplee este tipo de cables
de todos los equipos antes de establecer En caso de suciedad resistente, use un pao
para conectar este aparato. Si lo hace, el
conexiones. impregnado con un detergente suave y no
sonido puede resultar extremadamente bajo
abrasivo. A continuacin, asegrese de pasar
Con la configuracin de fbrica, el GT-100 o inaudible. Si desea ms informacin sobre
un pao suave y seco por toda la superficie
se apagar automticamente si transcurren las especificaciones de un cable, pngase en
del aparato.
10 horas sin tocar a travs del aparato contacto con su fabricante.
ni accionar ninguno de sus controles. No emplee bajo ningn concepto bencina,
Al utilizar el pedal de expresin, tenga
Si no desea que el equipo se apague diluyentes, alcohol ni disolventes de ningn
cuidado de no pillarse los dedos entre la
automticamente, cambie el ajuste AUTO tipo. Estos productos pueden producir
parte mvil y el panel. En lugares con nios
OFF a OFF como se indica en la p. 42. decoloracin y/o deformacin.
de corta edad, asegrese de que un adulto
* Los ajustes que estuviese editando se Reparaciones y datos est presente para supervisar el uso y ofrecer
perdern cuando se apague el equipo. Si ayuda.
desea conservarlos, gurdelos antes de Tenga en cuenta que los datos contenidos
apagar el equipo. en la memoria del equipo pueden perderse Copyright
al enviarlo para reparar. Disponga en todo
Colocacin momento de una copia de seguridad Sin la autorizacin del titular de los derechos
de todos los datos importantes en un de copyright, la ley prohbe realizar una
Se puede inducir un zumbido en este grabacin de audio, grabacin de vdeo,
aparato si est colocado cerca de ordenador, otro equipo MIDI, o escritos en
papel, si procede. Al realizar reparaciones, se duplicacin o revisin, total o parcial, de
amplificadores u otros equipos con grandes una obra (obra musical, obra visual, emisin,
transformadores. Para remediarlo, cambie la toman las debidas precauciones para evitar
actuacin en vivo, etc.) cuyo copyright
orientacin del equipo o aljelo de la fuente la prdida de datos. No obstante, en algunos
pertenezca a terceros y su distribucin,
de interferencias. casos, como cuando la circuitera de la venta, alquiler, interpretacin o difusin.
propia memoria est averiada, lamentamos
Este aparato puede interferir en la recepcin no poder restaurar los datos. En estos casos, No emplee este aparato para actividades que
de radio y televisin. No lo utilice en la Roland no asume responsabilidad alguna puedan infringir los derechos de terceros.
proximidad de estos receptores. por la prdida de dichos datos. No asumimos responsabilidad alguna con
respecto a cualquier infraccin de derechos
El uso de dispositivos de comunicacin Precauciones adicionales de terceros que pueda derivarse del uso que
inalmbricos, como telfonos mviles, cerca usted haga de este aparato.
de este aparato puede producir ruidos. Tenga en cuenta que el contenido de la
Estas interferencias pueden ocurrir al memoria puede perderse sin remedio como Todos los productos y empresas
recibir una llamada, al iniciarla o durante la resultado de una avera o del uso indebido. mencionados en este documento son
conversacin. Si experimenta este problema, Para protegerse ante esta eventualidad, le marcas comerciales o marcas comerciales
recomendamos que emplee un ordenador registradas de sus respectivos propietarios.
aleje los dispositivos inalmbricos del
aparato o apguelos. u otro equipo MIDI para realizar copias MMP (Moore Microprocessor Portfolio)
de seguridad peridicas de los datos hace referencia a una cartera de patentes
No deje este aparato expuesto a la luz importantes almacenados en la memoria del de una arquitectura de microprocesador
solar, cerca de aparatos que generen calor equipo. desarrollada por Technology Properties
ni en vehculos cerrados o lugares con Limited (TPL). Roland emplea esta tecnologa
temperaturas extremas. El calor excesivo Lamentablemente, si se pierden los datos
bajo licencia de TPL Group.
puede deformar o decolorar el equipo. almacenados en la memoria del equipo,
en un ordenador o en otro equipo MIDI, Este producto contiene la plataforma de
Al mover este aparato entre lugares con puede resultar imposible restaurarlos. software integrada eCROS de eSOL Co.,Ltd.
diferencias extremas de temperatura Roland Corporation no asume ninguna eCROS es una marca comercial de eSOL Co.,
o humedad, se pueden formar en su responsabilidad con respecto a la prdida Ltd. registrada en Japn.
interior pequeas gotas de agua por de datos.
condensacin. Si intenta usar el equipo en Roland, BOSS, COSM, Metal Zone y SLICER
estas circunstancias, pueden producirse Manipule con el debido cuidado los botones, son marcas comerciales registradas o marcas
daos o averas. Por lo tanto, antes de deslizadores, controles, jacks y conectores comerciales de Roland Corporation en
encenderlo, djelo reposar varias horas hasta del aparato. Un uso brusco puede producir Estados Unidos y/o en otros pases.
que la condensacin se haya evaporado por averas.
completo. No golpee ni ejerza presiones fuertes sobre
la pantalla.
4
Caractersticas principales
Nuevos amplificadores COSM
Gua rpida
Estos amplificadores COSM rediseados son el fruto de toda la experiencia en creacin de sonidos que hemos acumulado con el paso del tiempo.
Representan una evolucin que va ms all del modelado convencional de amplificadores vintage. Desde sonidos limpios y cristalinos hasta otros
extremos de alta ganancia, estos modelos le permiten controlar mediante su interpretacin la dinmica del amplificador y sus matices ms sutiles.
Descripcin
Interfaz de usuario intuitiva con doble pantalla
Este equipo incluye dos pantallas LCD: seleccione una opcin de men en la pantalla izquierda y edite los parmetros en la derecha. Los diales,
interruptores, amplificadores y efectos se muestran en forma de iconos, lo que facilita el acceso directo y sencillo.
Efectos
Puede crear fcilmente su propio patch o configuracin de amplificador. Simplemente seleccione un estilo musical o un tipo de sonido y use la
pantalla de cuadrcula de sonidos para ajustar visualmente sus propiedades y el nivel de distorsin.
Guardar
Actuacin en directo potente con el efecto Accel
Ajustes de pedales
Solo tiene que pisar el pedal ACCEL para aadir un efecto agresivo y dinmico.
Sistema
consistente en grabar el sonido procesado con el efecto, tambin puede grabar el sonido limpio y despus aplicar efectos para comparar ambas
versiones, o bien usar la grabacin durante pruebas de sonido antes de un directo.
Apndices
5
Contenido
pedal de ondas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
USO SEGURO DEL APARATO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nivel de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
NOTAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Definicin de ajustes generales (System Settings). . . . . . . . . . . . . . 40
Caractersticas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lista de ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Especificacin del equipo de salida (OUTPUT SELECT). . 40
Gua rpida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ajuste del nivel de entrada de la guitarra . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajuste del sonido general (Global EQ). . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Descripcin del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajuste del supresor de ruido y los niveles generales de
Panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 reverb y salida (Total) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Acerca de la pantalla Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Definicin de ajustes de Phrase Loop (p. 32). . . . . . . . . . . .40
Panel trasero (conexiones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Definicin de ajustes de PLAY OPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Asignacin de funciones a los diales [1][8] en la
Salida del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
pantalla Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cmo encender o apagar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aplicacin selectiva o general de ajustes a todos los
Ajuste del nivel de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 patches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Especificacin del equipo de salida (Output Select) . . . . . . . . . . 24 Ajuste del contraste (brillo) de la pantalla LCD. . . . . . . . . . 41
Afinacin de la guitarra (TUNER). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajuste del pedal [EXP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del metrnomo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajustes de apagado automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Seleccin de un sonido (Patch Change). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Restauracin de los ajustes de fbrica (Factory Reset) . . 42
Estructura de un patch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ajustes relacionados con la conexin USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso del pedal para seleccionar el patch. . . . . . . . . . . . . . . . 26 Definicin del flujo de audio USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uso de diales para seleccionar un patch. . . . . . . . . . . . . . . . 26 Definicin de MIX LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Definicin de INPUT LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Creacin de sonidos (efectos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Definicin del OUTPUT LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Definicin de los efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Definicin del monitor directo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Especificacin de los modos Divider y Mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Control del ajuste de monitor directo desde un
Uso de Amp Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso de los jacks Send/Return. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ajustes relacionados con MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajuste del canal de recepcin MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cmo guardar un sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Definicin del modo MIDI Omni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cmo guardar un patch (PATCH WRITE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del canal de transmisin MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Intercambio de patches (PATCH EXCHANGE). . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Definicin del Device ID MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inicializacin de patches (PATCH INITIALIZE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Definicin del Sync Clock MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Almacenamiento de ajustes por efecto (Quick Setting Write) . 31
Seleccin del conector que recibir mensajes MIDI. . . . . 45
Copia o intercambio de ajustes PREAMP entre canales . . . . . . . 31
Envo de mensajes de cambio de programa. . . . . . . . . . . . 45
Funcin Phrase Loop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Activacin/desactivacin de ajustes del mapa de
cambios de programa (MIDI Map Select). . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuracin de Phrase Loop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Envo de operaciones del pedal [PHRASE LOOP] como
mensajes de cambio de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajustes de pedales (Control/Expression) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Envo de operaciones del pedal [ACCEL/CTL] como
Uso de los pedales para controlar los parmetros . . . . . . . . . . . . 33 mensajes de cambio de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Asignacin de las funciones ACCEL/CTL, EXP SW, SUB Envo de operaciones del pedal [EXP] como mensajes
CTL1 y SUB CTL2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 de cambio de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Asignacin de funciones a los pedales EXP y SUB EXP. . 34 Envo de operaciones de EXP PEDAL SW como mensajes
Asignacin de funciones a los diales [1][8] en la pantalla de cambio de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Envo de operaciones de conmutador de pedal externo
Cmo editar ajustes con los pedales de nmeros. . . . . . . . . . . . . 35 como mensajes de cambio de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajuste del pedal [EXP]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Envo de operaciones de pedal de expresin externo
Definicin de funciones de cada pedal para patches como mensajes de cambio de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
individuales (Assign). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Definicin del mapa de cambios de programa . . . . . . . . . 46
Sistema del pedal de expresin virtual (pedal interno/ Transmisin de datos a un equipo MIDI externo. . . . . . . . 46
6
Contenido
Gua rpida
Antes de conectar por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalacin del driver USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Intercambio de mensajes MIDI entre un ordenador y el
GT-100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conexin del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Recepcin de un lote de datos guardado en el
ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Descripcin
Transmisin/recepcin de seales de audio entre un
ordenador y el GT-100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Apndices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gua de efectos del GT-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Efectos
Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificaciones principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Guardar
Ajustes de pedales
Sistema
MIDI/USB
Apndices
7
Gua rpida
1 Preparacin
Esta Gua rpida explica las funciones bsicas.
Si desea detalles, consulte la pgina indicada con el smbolo pgina XX .
3
transcurren 10 horas sin tocar a travs del aparato ni
accionar ninguno de sus controles. Si no desea que el
equipo se apague automticamente, cambie el ajuste Ajuste el volumen
AUTO OFF a OFF como se indica en la p. 42.
Nota
Los ajustes que estuviese editando se perdern cuando
se apague el equipo. Si desea conservarlos, gurdelos
antes de apagar el equipo.
Use para ajustar el volumen.
pgina 24
Prctica funcin de afinador
1. Pulse simultneamente.
2. Toque una cuerda al aire y afnela de modo que solo se
ilumine el indicador central.
8
Gua rpida
Gua rpida
4 Especifique el tipo de amplificador que ha conectado
Descripcin
Para conseguir el sonido ptimo, dedique un momento a especificar el tipo de amplificador que ha conectado al GT-100.
1. Pulse .
Efectos
Valor Explicacin
Elija este ajuste si el GT-100 est conectado a la entrada
JC-120
para guitarra de un ampli de guitarra JC-120 de Roland.
Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado a un
SMALL AMP
ampli de guitarra pequeo.
Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado a la
entrada para guitarra de un ampli de guitarra combo (es
Guardar
decir, un ampli que contiene el amplificador y el altavoz
COMBO AMP en la misma unidad) que no sea el JC-120.
En funcin del amplificador que use, el ajuste JC-120
puede ofrecer los mejores resultados.
Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado a la
entrada para guitarra de un ampli de guitarra tipo stack
STACK AMP
(un ampli que contiene el amplificador y el altavoz en
Ajustes de pedales
distintas unidades).
JC-120 Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado al jack
RETURN RETURN del JC-120.
COMBO Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado al jack
RETURN RETURN de un ampli de guitarra tipo combo.
Seleccione este ajuste si el GT-100 est conectado al jack
RETURN de un amplificador de guitarra stack. Asimismo,
STACK RETURN
seleccione STACK RETURN si usa una etapa de potencia
y una caja de altavoces.
Este ajuste es adecuado cuando se usen auriculares, o
Sistema
4. Pulse .
MIDI/USB
MEMO
El parmetro SP Type solo es vlido si el ajuste Output Select est definido como LINE/PHONES.
Cuando use auriculares, no podr obtener un sonido propio de un amplificador de guitarra si no usa un preamplificador. Le
recomendamos que active un preamplificador siempre que use auriculares. Encontrar informacin sobre el ajuste PREAMP en la
gua de parmetros del GT-100.
Apndices
Ya est listo para empezar! En las siguientes pginas se explica cmo tocar usando el GT-100
9
Gua rpida
2 Interpretacin
Una vez realizados los preparativos, puede empezar a tocar con el GT-100.
Qu es un patch?
El GT-100 contiene un gran nmero de efectos. La combinacin de estos efectos y sus ajustes se denomina patch.
Patch U01-4
Patch U01-3
Patch U01-2
Patch U01-1
El GT-100 contiene 400 patches, organizados por banco y nmero de la siguiente manera:
Bancode
deusuario
usuario Puede guardar sobrescri-
Banco
Banco de usuario U01 biendo un patch en un
Use los pedales 14 para cambiar de nmero. banco de usuario.
Patch Patch Patch Patch
MEMO
Solo puede cambiar de patch desde la pantalla Play (p. 11). Para
Tambin puede cambiar de patch girando el dial [1].
volver a la pantalla Play, pulse el botn [EXIT], y despus cambie
de patch.
10
Gua rpida
Gua rpida
Cuando pise el pedal [ACCEL/CTL], funcionar como pedal ACCEL que le permite modificar el sonido con un efecto Accel (p. 19) o como
pedal CTL (control) convencional. El pedal [EXP] sirve para controlar Foot Volume, Wah, etc.
Se puede asignar la funcin de estos pedales de forma selectiva para cada patch.
Descripcin
MOMENT; p. 33), la funcin se activar cuando pise el pedal (el indicador
se iluminar).
Se desactivar cuando suelte el pedal (el indicador se apagar).
Efectos
se apagar).
Phrase Loop
Puede usar el pedal [PHRASE LOOP] para
tocar superponiendo capas de sonido
grabando y reproduciendo en tiempo real.
Guardar
pgina 18 Puede asignar los parmetros controlados por estos pedales.
pgina 33
Ajustes de pedales
La pantalla mostrada al encender el GT-100 se denomina pantalla Play. Hay tres pantallas Play diferentes, como se muestra a continuacin.
Para recorrerlas, pulse el botn [PAGE].
Pantalla con nombre de patch en grande Pantalla de control de ampli Pantalla de efecto activado/desactivado
Sistema
11
Gua rpida
1
Dedique un momento a familiarizarse con el procedimiento bsico de edicin.
Effect pgina 16
Aqu puede editar los parmetros de cada efecto. System pgina 40
Aqu puede editar ajustes generales del GT-100,
como ajustes de salidas y de bucles.
EZ Tone pgina 14
Puede crear sonidos seleccionando un estilo Control/Expression pgina 33
musical y el tipo de cancin que tiene en mente. Aqu puede asignar las funciones deseadas
Tambin puede personalizar el amplificador y los al pedal [ACCEL/CTL], pedal [EXP] y a pedales
ajustes de saturacin/distorsin de forma intuitiva. externos.
2 Seleccione un elemento
Pulse .
Volver a la pantalla Play.
NOTA
Los ajustes que haya editado se perdern cuando active otro patch. Para conservar los ajustes editados, gurdelos en un patch de usuario.
Siguiente
12
Gua rpida
Gua rpida
Si desea conservar un patch editado, debe guardarlo (escribirlo) en un patch de usuario como se indica a continuacin. Si no guarda los
cambios, se perdern cuando active otro patch.
Descripcin
Pulse .
Efectos
Asignacin de un nombre
Si quiere editar el nombre del patch, use el botn PAGE [ ][ ] para mover
el cursor y el dial [8] para cambiar el carcter.
Controlador Accin
Dial [6] Selecciona el tipo de carcter
Dial [7] Cambia entre maysculas y minsculas.
Guardar
Dial [8] Cambia el carcter
Botn PAGE [ ][ ] Mueve el cursor.
Botn [EZ TONE] Elimina un carcter
Botn [CTL/EXP] Inserta un carcter
Ajustes de pedales
3 Guarde
Pulse .
Una vez guardado el patch, volver a la pantalla Play.
Sistema
En la pantalla izquierda puede seleccionar el tipo de dato que se va a guardar. (Por omisin, se guarda el patch.)
MIDI/USB
13
Gua rpida
4 Edicin: EZ Tone
EZ Tone le permite crear sonidos intuitivamente girando diales como se indica en la pantalla.
1
Si desea editar los parmetros de cada efecto del patch, consulte Edicin: modificacin de los efectos (p. 16).
Pulse .
Men Explicacin
Permite crear fcilmente el sonido partiendo de un
PATCH CREATE
estilo musical y un tipo de cancin.
AMP CUSTOM Permite personalizar el amplificador intuitivamente.
Permite personalizar la saturacin/distorsin
OD/DS CUSTOM
intuitivamente.
4 Ajuste el sonido
Grado de distorsin
Arriba: solos
Abajo: acompaamiento
Resonance
El dial [8] ajusta
Use para cambiar de pantalla. Izquierda: distorsin
la longitud de la
resonancia.
clida
Derecha: distorsin : menos
cortante
Use para ajustar el : ms
sonido.
Movimiento horizontal Movimiento vertical
14
Gua rpida
Gua rpida
Para AMP CUSTOM u OD/DS CUSTOM
Descripcin
Use para seleccionar el tipo. Gire el dial para
Inicialmente se mostrar CURRENT. Despus, se mostrar el tipo de cambiar el tipo.
preamplificador o de OD/DS (p. 52) definido para el patch en cuestin.
Efectos
COMBO DRIVE DS-2 Produce una distorsin ms contundente.
britnico de los 60.
Ofrece un sonido metalero con un rango de medios
El sonido lead de un amplificador a vlvulas tpico de finales de METAL1
COMBO LEAD caracterstico.
los 70 y de los 80.
METAL2 Ofrece un sonido de heavy metal.
Emula el sonido de la entrada I de un Marshall 1959.
MS HiGAIN FUZZ Ofrece un sonido fuzz bsico y tradicional.
Ofrece un sonido algo agudo, apropiado para el rock duro.
Este amplificador original de ganancia alta ofrece graves con
MODERN * Para usar OD/DS CUSTOM, antes debe activar OD/DS.
mucho cuerpo y una distorsin intensa, al tiempo que preserva
STACK
la definicin del sonido.
Guardar
* Para usar AMP CUSTOM, debe activar PREAMP A o B (lo que est selecciona-
do en ese momento).
Ajustes de pedales
4 Ajuste el grado de distorsin
Grado de distorsin
Arriba: solos
Abajo: acompaamiento
Use para cambiar de pantalla.
Sistema
Izquierda: distorsin
clida
Derecha: distorsin
cortante
Use para ajustar la distorsin.
5 Termine la edicin
Apndices
Pulse .
Los ajustes que haya editado se perdern cuando active otro patch. Si desea conservar el patch que ha creado, pulse el botn [WRITE] para
15
Gua rpida
Pulse .
4 Termine la edicin
Pulse .
Volver a la pantalla Play.
Los ajustes que haya editado se perdern cuando active otro patch. Si desea conservar el patch que ha creado, pulse el botn [WRITE] para guardarlo en un patch de usuario.
pgina 13
16
Gua rpida
Gua rpida
En este apartado se explican usos ms avanzados del GT-100.
Qu es el modo manual?
El modo manual le permite usar los pedales del GT-100 para
Descripcin
activar/desactivar efectos individuales de un patch.
Efectos
1. Pulse simultneamente.
Guardar
2. Use los pedales para activar/desactivar cada efecto.
Ajustes de pedales
Estado ON/OFF
Sistema
Puede asignar
cualquier unidad de
efectos a cada pedal.
efecto.
* Si PHRASE LOOP PEDAL FUNC (p. 32) est definido como PHRASE LOOP, no podr asignar un valor distinto de PHRASE LOOP (PL) al pedal
[PHRASE LOOP]. Si desea asignar cualquier otra funcin, debe desactivar PHRASE LOOP PEDAL FUNC.
17
Gua rpida
Puede usar el pedal [PHRASE LOOP] para grabar y reproducir en tiempo real
superponiendo capas de interpretacin.
Pulse dos
veces
Borre/salga Pare
Presione 2 segundos o ms
Gua rpida
El GT-100 incluye seis efectos Accel que hacen que el sonido sea ms agresivo cuando se pisa el pedal [ACCEL/CTL].
1
En primer lugar, defina [CTL/EXP]: ACCEL/CTL FUNC como ACCEL, y SOURCE MODE como MOMENT (p. 33).
Descripcin
Pulse .
Efectos
3 Seleccione el efecto
Guardar
Use para elegir el tipo de efecto ACCEL. Elija el tipo
Ajustes de pedales
Tipos de efectos ACCEL Ajuste el sonido.
(Depende del
tipo.)
Tipo Efecto
S-BEND Aplica un bending intenso.
LASER BEAM Produce un sonido parecido a un rayo lser. Sistema
RING MODULATOR Produce un sonido metlico, como si el sonido estuviese concentrado.
Produce una sensacin agresiva de rotacin. Esta sensacin se acenta notablemente si se combina con
TWIST
distorsin.
WARP Produce un sonido de ensueo.
FEEDBACKER Produce acoples.
MIDI/USB
Pulse .
Volver a la pantalla Play.
Los ajustes editados se perdern cuando active otro patch. Para conservar el patch que ha creado, gurdelo como patch de usuario. pgina 13
19
Descripcin del panel
Panel frontal
20
Descripcin del panel
Gua rpida
La pantalla mostrada al encender el aparato se denomina pantalla Play.
Iconos de la pantalla
Pantalla izquierda Pantalla derecha
MASTER BPM
Descripcin
Ajuste OUTPUT SELECT
Canal PREAMP
Banco Nmero
PHRASE LOOP
activado
Efectos
Si el modo DIVIDER (p. 27) est definido como Single, el canal A est seleccionado.
Si el modo DIVIDER (p. 27) est definido como Single, el canal B est seleccionado.
Se muestra si el modo DIVIDER (p. 27) est definido como Dual.
Guardar
Tipos de pantalla Play
Pantalla con nombre de patch en grande
Ajustes de pedales
Use los botones PAGE [ ][ ] para recorrer las pantallas.
Sistema
21
Descripcin del panel
Interruptor LIFT/GND
Por norma general, puede dejarlo en
posicin GND.
Si ha conectado los jacks EXT LOOP
(SEND/RETURN) a un amplificador, se
puede producir un bucle de masa, que
produce ruido. En tal caso, es posible
que solucione el problema colocando
el interruptor en posicin LIFT.
Jacks OUTPUT
Conecte aqu un amplificador de guitarra
o una mesa de mezclas. Si su sistema es
monoaural, use solo el jack L. Jack SUB CTL 1, 2/SUB EXP
Puede controlar varios parmetros conectando aqu
Jack AMP CTL un pedal de expresin (como el Roland EV-5, no
incluido) o un conmutador de pedal (BOSS FS-5U o
Si usa la funcin Amp Control (p. 28), conecte FS-6, no incluidos) (p. 33).
esta toma con el jack de cambio de canal del
amplificador de guitarra. * Utilice exclusivamente el pedal de expresin
especificado (EV-5 de Roland, FV-500L o FV-500H
* Esta opcin no funciona con determinados de BOSS, no incluidos). Si conecta otros pedales
modelos de amplificador de guitarra. de expresin, corre el riesgo de provocar daos o
averas en el equipo.
* Solo se puede asignar FOOT VOLUME al pedal de
expresin externo (SUB EXP) (p. 33).
* No puede conectar simultneamente un
conmutador de pedal y un pedal de expresin.
* Para evitar averas y fallos, baje siempre el volumen de todos los equipos antes de establecer las conexiones.
* El volumen del equipo conectado a las entradas (INPUT, AUX IN, RETURN) puede resultar muy bajo si emplea cables de conexin con resistencia.
En tal caso, emplee cables de conexin sin resistencia.
22
Descripcin del panel
Gua rpida
Jack MIDI Interruptor Jack DC IN
Conecte aqu equipos MIDI
para poder transmitir y recibir [POWER] Conecte aqu el adaptador de CA incluido.
Descripcin
equipo. de CA de modo que
el lado del indicador
(ver ilustracin) est
orientado hacia arriba
y el lado con el texto
informativo hacia abajo.
Cuando conecte el
adaptador de CA a
la toma elctrica, el
Efectos
Ranura de seguridad ( )
Conecte aqu un cable de seguridad
antirrobo, disponible en el mercado.
Guardar
http://www.kensington.com/
Ajustes de pedales
Terminal de tierra
Conecte aqu el cable de toma de tierra.
* En funcin de las circunstancias de cada instalacin, puede experimentar una sensacin
incmoda o percibir que la superficie presenta un tacto arenoso al tocar el equipo. Esto
puede ocurrir cuando usted toque este equipo o partes metlicas de otros objetos
Puerto USB conectados a l, como una guitarra. Esto se debe a una carga elctrica infinitesimal
absolutamente inocua. No obstante, si le preocupa esta cuestin, use esta toma para
Use un cable USB para conectar aqu un ordenador e conectar el equipo a tierra (ver imagen). Si lo hace, se puede producir un ligero zumbido,
intercambiar datos entre el GT-100 y el ordenador (p. 49). en funcin de las circunstancias concretas de la instalacin. Si duda sobre cmo realizar
esta conexin, acuda a su distribuidor autorizado de Roland o al centro de servicios de Sistema
Acerca de la tapa del conector USB Roland ms cercano. Encontrar los datos de contacto en la pgina Informacin.
Lugares inadecuados para la conexin
Si quiere conectar un cable USB, retire la tapa que
cubre el puerto USB. Mantenga la tapa en su posicin Tuberas de agua (pueden provocar descarga o electrocucin)
cuando no use el puerto USB. Tuberas de gas (pueden provocar fuego o explosin)
Toma de tierra de lnea telefnica o pararrayos (puede ser peligroso en caso de tormenta
elctrica)
MIDI/USB
Apndices
23
Salida del sonido
Cmo encender o apagar el equipo Afinacin de la guitarra (TUNER)
Cmo encender el equipo 1. Pulse simultneamente los pedales [1] y [2].
Se activarn las funciones de afinador y metrnomo. La pantalla
* Una vez realizadas todas las conexiones, (p. 22), asegrese de izquierda mostrar la pantalla TUNER.
seguir el siguiente procedimiento para encender el equipo. Si lo
hace en el orden incorrecto, puede provocar daos o averas.
* Antes de encender o apagar el equipo, asegrese siempre de
bajar el volumen. Incluso con el volumen bajado, es posible que
oiga algn ruido al encender o apagar el equipo. Esto es normal
y no indica ninguna avera.
* Este aparato est equipado con un circuito de proteccin.
Deben transcurrir varios segundos despus de encenderlo para
poder empezar a usarlo.
Especificacin del equipo de salida Repita los pasos 4-5 para afinar todas las cuerdas.
(Output Select)
MEMO
Si su guitarra tiene palanca de trmolo, al afinar una cuerda
se pueden desafinar las dems. En tal caso, empiece afinando
Debe especificar el equipo (amplificador) que est conectado a los
cada cuerda de forma aproximada, de modo que se muestre
jacks OUTPUT. El GT-100 aplicar un ajuste interno para que la seal
el nombre de nota oportuno, y vuelva a afinar cada cuerda
de salida enviada al sistema utilizado sea ptima.
repetidamente hasta que todas las cuerdas estn correctamente
Referencia afinadas.
Si desea informacin sobre cmo modificar este ajuste, consulte
Especifique el tipo de amplificador que ha conectado (p. 9).
24
Salida del sonido
6. Para volver a la pantalla Play, pulse simultneamente los
Seleccin de un sonido (Patch
Gua rpida
pedales [1] y [2].
Change)
Tambin puede volver a la pantalla Play pulsando el botn [EXIT].
MEMO
Tambin puede activar/desactivar el afinador pulsando el Una combinacin (o conjunto) de efectos y un grupo de ajustes de
nmero de pedal correspondiente al nmero de patch activo. Si parmetros se denomina patch.
desea ms detalles, consulte Ajuste del pedal [EXP] (p. 36)Cmo
editar ajustes con los pedales de nmeros (p. 35).
Estructura de un patch
Descripcin
Uso del metrnomo La memoria del GT-100 contiene 400 patches, organizados por
banco y nmero de la siguiente manera.
Bancode
Banco deusuario
usuario
Banco de usuario U01
Efectos
Bancos de usuario (U01U50)
Los ajustes de efectos creados por usted se guardan en los bancos
de usuario. Los patches de estos bancos se denominan patches de
usuario.
Guardar
En la pantalla se muestra una U cuando se ha seleccionado un
patch de usuario.
Ajustes de pedales
Especifica el tempo del
[5] TEMPO 40-250
metrnomo.
1/18/1,
1/28/2, Nmero
[6] BEAT Selecciona el tipo de comps. Banco
1/48/4,
1/88/8
Activa y desactiva el
[7] OFF/ON OFF, ON
metrnomo.
Ajusta el volumen del
Bancos preset (P01P50)
[8] LEVEL 0-100
metrnomo. Los bancos preset contienen ajustes de efectos que aprovechan
Sistema
Banco Nmero
Apndices
25
Salida del sonido
1. Seleccione un banco.
Use los pedales [BANK UP]/[BANK DOWN] para seleccionar un
banco.
MEMO
Al seleccionar un patch, incluso si ha seleccionado el banco
nuevo, no se cambia de patch hasta haber seleccionado el
nmero. Si quiere poder cambiar de patch simplemente
seleccionando un banco distinto, modifique el ajuste BANK CHG
MODE (p. 41).
26
Creacin de sonidos (efectos)
Ajustes del modo Dual
Definicin de los efectos
Gua rpida
Si ha seleccionado DUAL con el dial [5]
Use las pantallas izquierda y derecha y los diales [1][8] para editar
Controlador Parmetro Valor Explicacin
los ajustes de los efectos internos.
Pgina 2
Referencia OFF No se usar DYNAMIC.
Si desea informacin sobre los procedimientos bsicos para Solo se emitirn las notas
manipular los efectos, consulte Edicin: modificacin de los POLAR+ tocadas ms fuerte que el
CH. A
Descripcin
efectos (p. 16). [5] ajuste DYNAMIC SENS.
DYNAMIC
Solo se emitirn las notas
POLAR- tocadas ms suave que el
Mixer
[6] DYNAMIC 0-100
ataque de pa.
SENS
OFF No se usar el filtro.
Efectos
pequeo delay al sonido del canal B para producir un sonido
espacioso. OFF No se usar DYNAMIC.
Solo se emitirn las notas
POLAR+ tocadas ms fuerte que el
DIVIDER MIXER CH. B
[5] ajuste DYNAMIC SENS.
DYNAMIC
Solo se emitirn las notas
POLAR- tocadas ms suave que el
ajuste DYNAMIC SENS.
CH. B
Especifica la sensibilidad del
Guardar
[6] DYNAMIC 0-100
ataque de pa.
SENS
OFF No se usar el filtro.
Solo se emite la regin por
LPF debajo de la frecuencia de
CH. B
Ajustes de Divider [7]
FILTER
corte.
Solo se emite la regin por
Ajustes de pedales
HPF encima de la frecuencia de
1. Pulse el botn [EFFECT]. corte.
CH. B
2. Use el dial [4] para seleccionar DIVIDER. [8] CUTOFF 100 Hz-2 kHz Frecuencia de corte
FREQ
3. Use los diales [5][8] y los botones PAGE [ ][ ] para
definir los ajustes.
27
Creacin de sonidos (efectos)
MEMO
Adems de cambiar de canal del amplificador, Amp Control
permite activar/desactivar los efectos del amplificador, como un
controlador de conmutador de pedal.
28
Creacin de sonidos (efectos)
1. Pulse el botn [EFFECT].
Uso de los jacks Send/Return
Gua rpida
2. Use el dial [4] para seleccionar SEND/RETURN.
Puede conectar un procesador de efectos externo entre los jacks
SEND y RETURN, y usarlo como uno de los procesadores de efectos 3. Use los diales [5][8] para definir los ajustes.
del GT-100.
Controlador Parmetro Valor Explicacin
La seal que entra por SEND/RETURN
en la cadena de efectos sale por el
Descripcin
jack SEND, y la que entra por el jack
RETURN sale despus de SEND/
RETURN.
Use este ajuste si quiere conectar un
procesador de efectos externo en
NORMAL serie dentro de la cadena de efectos
del GT-100.
Efectos
[5] MODE DIRECT mezclar los sonidos de efectos del
MIX GT-100 con el sonido del procesador
de efectos externo.
SEND RETURN
Guardar
que llega a SEND/RETURN sale por el
jack SEND. La seal que entra por el
jack RETURN se omite.
Por ejemplo, si coloca SEND/RETURN
en la cadena de efectos del GT-100
BRANCH delante de una reverb o delay,
OUT puede usar el jack SEND como salida
Ajustes de pedales
directa.
SEND
29
Cmo guardar un sonido
Cmo guardar un patch (PATCH WRITE) Intercambio de patches (PATCH
Si desea guardar los cambios aplicados en los ajustes, ejecute el
procedimiento Write.
EXCHANGE)
En el GT-100, puede intercambiar las posiciones de dos patches de
NOTA
usuario. Veamos cmo hacerlo.
El patch almacenado en el destino de escritura se perder
cuando ejecute la escritura. 1. Seleccione el patch de origen.
1. Pulse el botn [WRITE]. 2. Pulse el botn [WRITE].
3. Use el dial [4] para seleccionar EXCHG (PATCH
EXCHANGE).
Gua rpida
desea inicializar. U10).
Asignacin de un nombre
Para editar el nombre del patch, use los botones PAGE [ ][ ] para
mover el cursor y el dial [8] para cambiar el carcter.
Controlador Accin
Descripcin
Dial [7] Cambia entre maysculas y minsculas.
Dial [8] Cambia el carcter
Botn PAGE [ ][ ] Mueve el cursor.
Botn [EZ TONE] Elimina un carcter
Botn [CTL/EXP] Inserta un carcter
Efectos
Adems de almacenar ajustes en forma de patch, tambin puede
PREAMP entre canales
almacenar ajustes para efectos individuales. Los ajustes PREAMP se pueden copiar o intercambiar entre los
Dado que puede usar estos ajustes almacenados en otros patches, canales A y B.
al igual que el Quick Setting preset, almacenar ajustes de efectos
con antelacin es una forma prctica de crear patches. 1. Pulse el botn [WRITE].
2. Use el dial [4] para seleccionar la pantalla CH A/B
Guardar
1. Pulse el botn [WRITE].
UTILITY.
2. Use el dial [4] para seleccionar la pantalla QUICK SETTING
WRITE.
Ajustes de pedales
Efectos que se pueden almacenar en la memoria
Cada canal PREAMP
OD/DS
DELAY
CHORUS
REVERB
COMP
Sistema
EQ
WAH y PEDAL BEND de PEDAL FX 3. Use el dial [5] para seleccionar la funcin Copy o
SEND/RETURN Exchange.
DIVIDER
Cada efecto FX1/FX2 Indicacin Explicacin
ASSIGN 18 Copia los ajustes PREAMP y SPEAKER del canal
PREAMP&SP CH.A g B
MIDI/USB
A en el canal B.
Copia los ajustes PREAMP y SPEAKER del canal
PREAMP&SP CH.B g A
B en el canal A.
Intercambia los ajustes PREAMP y SPEAKER del
PREAMP&SP CH.A g B
canal A con los del canal B.
Intercambia los ajustes PREAMP y SPEAKER
CHAIN CH.A fg B del canal A con los del canal B, y adems
intercambia la posicin de ambos canales.
Apndices
31
Funcin Phrase Loop
Phrase Loop es una funcin de grabador que permite grabar hasta
38 segundos (en mono) de audio y reproducirlos accionando Parmetro Valor Explicacin
el pedal. Puede superponer sonidos mientras sigue grabando y
Pgina 1
reproduciendo en tiempo real para crear una amplia variedad de
interpretaciones. Se grabar el sonido procesado
por los efectos.
Puede grabar un bucle con efectos, o bien aadir efectos a un bucle PERFORM Esto le permite crear diversas
ya grabado. Aadir efectos a posteriori le permite crear efectos interpretaciones superponien-
especiales con interpretaciones grabadas. do distintos sonidos.
* Las frases grabadas se eliminan cuando se desactiva la funcin Se grabar el sonido antes de
[5] MODE
Phrase Loop o cuando se apaga el equipo. ser procesado por los efectos, y
los efectos se aplicarn cuando
Referencia PATCH EDIT se reproduzca el bucle.
Si desea ms informacin sobre Phrase Loop, consulte Este mtodo es til para ajustar
Avanzado: Phrase Loop (p. 18). los efectos y para comparar el
sonido de los patches.
La frase se grabar en mono
MONO
32
Ajustes de pedales (Control/Expression)
Conecte el conmutador de pedal al jack SUB CTL 1, 2/SUB EXP como se indica en el grfico y defina el interruptor POLARITY.
Gua rpida
Cable:
telefnico estreo de 1/4
telefnico de 1/4 x 2
Cable:
telefnico estreo de 1/4 fg
telefnico de 1/4
Descripcin
Si se conecta un FS-5U Si se conectan dos FS-5U Si se conecta un FS-6
o bien o bien
Cable: telefnico
estreo de 1/4
fg
telefnico de 1/4
Efectos
controlar.
parmetros
A continuacin se explica cmo asignar los parmetros que sern
controlados con los pedales ACCEL/CTL, EXP, SUB EXP, SUB CTL1 y
SUB CTL2.
Si desea ms detalles sobre cada pedal, consulte Panel frontal (p. 20)
Guardar
y Panel trasero (conexiones) (p. 22).
Ajustes de pedales
1. Pulse el botn [CTL/EXP].
Parmetro Valor Explicacin
Pgina 1
Puede asignar varias funciones, como activar/
[5] FUNC desactivar cada efecto o cambiar de canal de
preamplificador.
OFF, ON Determina el valor cuando el
[6] MIN
(o STOP, START) interruptor est en OFF.
Sistema
conmutador de pedal.
El ajuste se activa (valor
mximo) o se desactiva (valor
TOGGLE
mnimo) cada vez que pulsa el
conmutador de pedal.
33
Ajustes de pedales (Control/Expression)
3. Use el dial [5] para seleccionar el ajuste.
Asignacin de funciones a los pedales
EXP y SUB EXP
A continuacin se explica cmo asignar los parmetros que se
controlarn mediante el pedal [EXP] integrado del GT-100 y con un
pedal de expresin (como el EV-5, no incluido) conectado al jack
SUB CTL 1, 2/SUB EXP.
2. Gire el dial [4] para seleccionar el pedal cuya asignacin PEDAL BEND
WAH
Se asigna el bending de pedal.
Se asigna el wah-wah.
desee especificar.
Se asignan el bending de pedal y el
PB/FV
[5] FUNC volumen de pie.
Se asignan el wah-wah y el
WAH/FV
volumen de pie.
Se asigna el nivel de patch.
34
Ajustes de pedales (Control/Expression)
Asignacin de funciones a los diales Cmo editar ajustes con los pedales
Gua rpida
[1][8] en la pantalla Play de nmeros
Veamos cmo asignar las funciones a los diales [1][8] cuando se El GT-100 incluye una funcin que le permite activar o desactivar
accionan con la pantalla Play abierta. el afinador, cambiar de canal de preamplificador y realizar otras
acciones presionando el pedal correspondiente al nmero de patch
1. Pulse el botn [SYSTEM]. seleccionado.
Descripcin
* Puede cambiar las siguientes funciones en cualquier estado
menos en el modo manual (p. 17).
Efectos
Guardar
3. Use los diales [5][8] para asignar funciones a los diales
[1][4].
Ajustes de pedales
Sistema
OFF No se usa.
TUNER Activa o desactiva el afinador.
Ch. A/B Alterna entre los canales de preamplificador A y B.
OD SOLO Activa sonidos adecuados para tocar solos.
A/B SOLO Activa o desactiva el preamplificador SOLO.
Activa o desactiva SOLO para los dos canales de preamplifica-
A&B SOLO
dor A y B.
Apndice
35
Ajustes de pedales (Control/Expression)
3. Pise el pedal [EXP] con el taln y pulse el botn [WRITE].
Ajuste del pedal [EXP] La pantalla mostrar el mensaje OK, y se mostrar una pantalla
como la siguiente.
Aunque el pedal [EXP] del GT-100 viene de fbrica perfectamente
calibrado, es posible que el uso prolongado y el entorno provoquen
su desajuste.
Si nota algn problema como que no consiga cortar del todo el
sonido con el pedal de volumen o que no pueda cambiar el ajuste
de EXP PEDAL SW, use el siguiente procedimiento para reajustar
el pedal.
36
Ajustes de pedales (Control/Expression)
ASSIGN 18
Definicin de funciones de cada pedal
Gua rpida
Parmetro Valor Explicacin
Descripcin
ocho ajustes distintos para cada patch (usando los nmeros Assign EXP PDL SW Asigna el interruptor del pedal EXP.
del 1 al 8). Estos ajustes determinan qu parmetros se controlan Asigna el pedal [PHRASE LOOP]
P.LOOP PEDAL
mediante cada pedal. del GT-100.
* Si quiere usar el pedal [PHRASE LOOP] con la asignacin que ACC/CTL PDL Asigna el pedal [ACCEL/CTL].
especifique, desactive PHRASE LOOP PEDAL FUNC (p. 40). Para Asigna el pedal de expresin
otros pedales, configure PREFERENCE (p. 41) con el valor PATCH. externo (como el EV-5, no incluido)
SUB EXP PDL
conectado al jack SUB CTL 1, 2/
* Puede especificar los parmetros controlados por cada pedal. SUB EXP.
Efectos
pedal de ondas) (p. 39).
Consulte Sistema del pedal de
WAVE PEDAL expresin virtual (pedal interno/
2. Gire el dial [4] para seleccionar ASSIGN 18. pedal de ondas) (p. 39).
El parmetro de destino asignado
INPUT LEVEL cambiar en funcin del nivel de
entrada.
Mensajes de cambio de control
CC#1#31
desde un equipo MIDI externo.
Guardar
Mensajes de cambio de control
CC#64#95
desde un equipo MIDI externo.
Normalmente, el valor estar
desactivado (valor mnimo), y solo
MOMENT estar activado (valor mximo)
cuando se accione el conmutador
[7] SOURCE MODE de pedal.
Ajustes de pedales
El ajuste se activa (valor mximo)
o se desactiva (valor mnimo) cada
TOGGLE
vez que pulsa el conmutador de
pedal.
Pgina 2
37
Ajustes de pedales (Control/Expression)
Rango de ajustes
Se activa cuando se acciona el
EXP PDL SW
interruptor del pedal EXP.
Parmetro
Se activa cuando se acciona el
permitido
P.LOOP PEDAL
pedal [PHRASE LOOP].
INT PDL Se activa cuando se acciona el MIN
ACC/CTL PDL
[5] TRIGGER pedal [ACCEL/CTL].
*2 Se activa cuando se acciona OFF ON
un pedal de expresin externo
SUB EXP PDL
conectado al jack SUB CTL 1, 2/
SUB EXP. Al usar el pedal de expresin:
FAST RISE
Posicin del
*1 Los parmetros WAVE RATE y WAVEFORM estn activados cuando el pedal de
parmetro Source est definido como WAVE PEDAL. OFF expresin
*2 Los parmetros INT PDL TRIGGER, INT PDL TIME y INT PDL CURVE estn
activados cuando el parmetro Source est definido como INT PEDAL. 0 127
Con el pedal Con el pedal a Con el pedal
levantado al mximo medio recorrido pisado a fondo
38
Ajustes de pedales (Control/Expression)
Gua rpida
Acerca del rango de cambio de un controlador
Esto determina el rango operativo en el que el valor del ajuste cambia cuando se usa como origen un pedal de expresin u otro controlador
que cambia el valor de forma consecutiva. Si el controlador se mueve fuera del rango operativo, el valor no cambia; se para en el tope mnimo
o mximo.
(Ejemplo) Con ACT RANGE LO: 40, ACT RANGE HI: 80
Valor
Descripcin
ON
MAX
Rango de ajustes
de parmetros
permitidos
Posicin del
* Al usar como origen un conmutador de pedal u otro controlador de activacin/desactivacin, deje ACT RANGE LO: 0 y ACT RANGE HI: 127.
Con determinados ajustes, el valor no cambiar.
Efectos
Sistema del pedal de expresin virtual (pedal interno/pedal de ondas)
Mediante la asignacin del parmetro deseado al pedal de expresin virtual, puede producir un efecto como si estuviese accionando un pedal de
expresin fsico para cambiar el volumen o las propiedades del sonido en tiempo real.
Guardar
El sistema del pedal de expresin virtual ofrece los siguientes dos tipos de funciones, y puede usar el ajuste SOURCE (p. 37) de ASSIGN 18 para
seleccionar el tipo oportuno.
* Si desea usar el pedal interno o el pedal de ondas, defina el parmetro SOURCE MODE de ASSIGN como MOMENT.
Pedal interno
Si SOURCE est definido como INT PEDAL, el pedal de expresin virtual empezar a actuar a instancias del El valor cambia en
disparador especificado (INT PDL TRIGGER, p. 38), modificando el parmetro especificado por TARGET (p. 37).
Ajustes de pedales
una curva
Referencia
Si desea ms informacin sobre los parmetros que se pueden definir con el pedal interno, consulte INT PDL
TRIGGER (Internal Pedal Trigger) (p. 41), INT PDL TIME (Internal Pedal Time) (p. 38) e INT PDL CURVE (Internal Pedal
Curve) (p. 38).
Cuando se activa el
Pedal de ondas disparador
Si SOURCE est definido como WAVE PEDAL, el pedal de expresin virtual modificar
cclicamente el parmetro especificado por TARGET (p. 37) con una forma de onda fija.
Sistema
Referencia
Si desea ms informacin sobre los parmetros que se pueden definir usando el pedal de
ondas, consulte WAVE RATE (Wave Pedal Rate) (p. 37) y WAVEFORM (Wave Pedal Form) (p. 38). Cambia siempre en una curva fija sin importar el uso
del pedal
Nivel de entrada
MIDI/USB
Nivel de entrada
El parmetro definido como destino cambia en respuesta al nivel de entrada.
MEMO
Si desea ajustar la sensibilidad de entrada, configure INPUT SENS (p. 37).
Apndice
39
Definicin de ajustes generales (System Settings)
Los ajustes que se aplican al GT-100 en su conjunto se denominan ajustes del sistema.
Referencia
Si desea ms detalles, consulte Edicin: uso bsico (p. 12).
Lista de ajustes
Elemento Parmetro Valor Explicacin
40
Definicin de ajustes generales (System Settings)
Gua rpida
Definicin de ajustes de PLAY OPTION
Aqu puede especificar el modo de funcionamiento de los pedales.
Aunque la indicacin de la pantalla se actualiza para reflejar el cambio de banco cuando se pisa un
BANK CHANGE WAIT
pedal BANK, el patch no cambia hasta que se pisa un pedal de nmero.
MODE
IMMED El patch cambia al instante cuando se pisa un pedal BANK o cualquier pedal de nmero.
El estado de funcionamiento del parmetro FUNC de EXP PEDAL (p. 34) no se conserva al cambiar de
Descripcin
OFF
patch.
Si el parmetro FUNC de EXP PEDAL (p. 34) es el mismo para ambos patches, su estado de funciona-
miento se conserva al cambiar de patch.
EXP PEDAL HOLD Por ejemplo, si EXP PEDAL FUNC est definido como FOOT VOLUME en ambos patches (el que est
PLAY OPTION ON activo y el que se activa a continuacin), el volumen correspondiente a la posicin del pedal (su
ngulo) en el momento del cambio de patch se aplica tambin al nuevo patch activado. En cambio, si
el patch activado con el cambio est definido como WAH, el volumen corresponder al valor definido
en el patch, y obtendr un efecto de wah-wah correspondiente al valor de la posicin actual del pedal
Efectos
Asignacin de funciones a los diales [1][8] en la pantalla Play
Aqu puede asignar los parmetros deseados a los diales [1][8] en la pantalla Play (p. 35).
* Los ajustes que defina aqu solo se aplican a los diales cuando la pantalla Play est abierta.
KNOB 1
KNOB 2
KNOB SETTING
Guardar
KNOB 3
KNOB 4 OFF, nombre de
Si desea detalles de todos los parmetros, consulte la gua de parmetros del GT-100.
KNOB 5 parmetro
KNOB 6
KNOB 7
KNOB 8
Ajustes de pedales
Aplicacin selectiva o general de ajustes a todos los patches
Aqu puede especificar si los ajustes para el tipo de amplificador y preamplificador, pedal de control, pedal de expresin y dems equipos conectados
sern independientes para cada patch, o si todos los patches compartirn los mismos.
OUTPUT SELECT PATCH, SYSTEM
PREAMP PATCH, SYSTEM13
PREFERENCE
ACCEL/CTL PATCH, SYSTEM Si elige PATCH, podr aplicar distintos ajustes a cada patch. Si elige SYSTEM, todos los patches
compartirn los mismos ajustes.
EXP PATCH, SYSTEM
Sistema
* En este caso, aunque un pedal CTL/EXP que se haya configurado como SYSTEM se defina como
EXP SW PATCH, SYSTEM
ASSIGN SOURCE (p. 37), ese ajuste ser ignorado. En cuanto al pedal ACCEL/CTL, adems de lo
SUB CTL1 PATCH, SYSTEM anterior, tambin se ignorarn los ajustes del modo manual (p. 17).
SUB CTL2 PATCH, SYSTEM
SUB EXP PATCH, SYSTEM
41
Definicin de ajustes generales (System Settings)
NOTA
Los ajustes que estuviese editando se perdern cuando se apague el equipo. Guarde los ajustes que desee conservar.
OFF El equipo no se apagar automticamente.
AUTO OFF Esto ocurrir cuando transcurran diez horas sin haber usado el aparato y sin haber accionado sus
ON
controles.
42
Definicin de ajustes generales (System Settings)
Gua rpida
Aqu puede definir ajustes relacionados con la conexin USB que se aplican cuando el GT-100 est conectado a un ordenador por USB.
Descripcin
GT-100 USB OUT OUTPUT
USB IN
Nivel
MIX
Nivel
Cadena de efectos
Efectos
USB IN USB IN Nivel
Nivel
MIX OUTPUT
Nivel
OUTPUT Nivel
INPUT INPUT INPUT
Guardar
Referencia
Si desea informacin sobre la conexin USB, consulte Uso del GT-100 conectado a un ordenador por USB (p. 49).
Ajustes de pedales
USB
Parmetro Valor Explicacin
INPUT LEVEL
Ajusta el nivel de entrada del ordenador enviado a los efectos del GT-100 cuando USB IN-OUT MODE est definido como REAMP.
-20+20 dB Ajusta el nivel de entrada del ordenador enviado a los efectos del GT-100.
43
Definicin de ajustes generales (System Settings)
Referencia
Si desea instrucciones sobre MIDI, consulte Uso del GT-100 con equipos MIDI externos conectados (p. 47).
MIDI SETTING
Parmetro Valor Explicacin
44
Definicin de ajustes generales (System Settings)
Gua rpida
Seleccin del conector que recibir mensajes MIDI
Selecciona si los mensajes MIDI se recibirn por el conector MIDI IN o por el puerto USB.
MIDI IN SELECT Los mensajes MIDI se recibirn por el puerto USB.
USB (AUTO) * Si el puerto USB no est conectado a un ordenador, los mensajes MIDI se recibirn por el conector
MIDI IN.
Descripcin
MIDI CONNECTOR Los mensajes MIDI se recibirn por el conector MIDI IN.
Efectos
Activa el mapa de cambios de programa.
PROG
Se cambia de patch de acuerdo con el mapa de cambios de programa.
Guardar
OFF No se envan mensajes de cambio de control.
Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin del pedal
CC#1CC#31, CC#64CC#95
[PHRASE LOOP] como mensajes de cambio de control.
Ajustes de pedales
ACC/CTL OUT Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin del conmutador de pedal [ACCEL/CTL] como mensajes de
cambio de control.
OFF No se envan mensajes de cambio de control.
Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin del pedal
CC#1CC#31, CC#64CC#95
[ACCEL/CTL] como mensajes de cambio de control.
Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin de EXP PEDAL SW como mensajes de cambio de control.
OFF No se envan mensajes de cambio de control.
Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin de EXP PEDAL
CC#1CC#31, CC#64CC#95
SW como mensajes de cambio de control.
SUB CTL1 OUT Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin desde el conmutador de pedal conectado al jack SUB CTL 1, 2/
SUB EXP como mensajes de cambio de control.
OFF No se envan mensajes de cambio de control.
Este ajuste determina el nmero de controlador cuando se envan datos de operacin del pedal SUB
CC#1CC#31, CC#64CC#95
CTL1 como mensajes de cambio de control.
45
Definicin de ajustes generales (System Settings)
46
Uso del GT-100 con equipos MIDI externos conectados
tarea si quiere alinear algunos efectos en combinacin con otros
Qu posibilidades le ofrece el
Gua rpida
equipos MIDI.
Descripcin
Para usar MIDI, es necesario que coincidan los canales MIDI de definen con Assign (p. 37).
los equipos conectados. Si los ajustes de los canales MIDI son
incorrectos, el GT-100 no podr intercambiar datos con otros
equipos MIDI. Recepcin de datos de tempo
Si desea ms informacin sobre cmo definir el canal MIDI, El GT-100 puede recibir datos de tempo desde un equipo externo.
consulte Ajustes relacionados con MIDI (p. 44).
Recepcin de datos
Efectos
de programa recibido. Al cambiar de patch usando mensajes de cambio de programa
Si PC OUT (p. 45) est definido como OFF, no se transmiten mensajes transmitidos desde un equipo MIDI externo, puede definir
de cambio de programa. libremente la correspondencia entre estos mensajes recibidos por
el GT-100 y los patches que se cambian. Para ello, use el mapa de
cambios de programa.
GT-100 transmisor
MEMO
Cuando defina MIDI OMNI MODE (p. 44) como OMNI OFF,
asegrese antes de que el ajuste MIDI RX CHANNEL (p. 44)
Guardar
coincida con el canal de transmisin del equipo MIDI externo.
Ajustes de pedales
Equipo MIDI
externo receptor
Control remoto del GT-100 desde un 4. Gire el dial [5] para especificar el nmero de cambio de
programa.
equipo MIDI externo Nmero de cambio de programa Nmero de patch
PC#1PC#128 U01-1U50-4, P01-1P50-4
Cambio de nmeros de patch
Cuando el GT-100 recibe mensajes de cambio de programa desde
Apndices
MEMO
Puede definir la correspondencia entre los mensajes de cambio
de programa MIDI y los patches del GT-100 usando el mapa
de cambios de programa (p. 46). Es posible que deba hacer esta
47
Uso del GT-100 con equipos MIDI externos conectados
5. Use el dial [8] para seleccionar el nmero de patch.
* Para activar el uso de un mapa de cambios de programa, defina Transmisin de los datos
MAP SELECT (p. 45) como PROG. Si est definido como FIX, no
se aplican los ajustes del mapa. 1. Pulse el botn [SYSTEM].
Equipo MIDI
externo
2. Gire el dial [4] para seleccionar B.DUMP (MIDI - BULK
transmisor DUMP).
MIDI OUT
MIDI IN
GT-100 receptor
Transmisin de datos a un equipo 3. Gire los diales [5] y [8] para seleccionar el rango de datos
(FROM, TO) que desee transmitir.
MIDI externo (Bulk Dump) Dial Parmetro Valor Explicacin
SYSTEM Ajustes de parmetros del sistema
Con el GT-100, puede usar mensajes exclusivos para configurar
otro GT-100 con los mismos ajustes o para guardar los ajustes de QUICK Ajustes de User Quick Setting
[5] FROM
efectos en secuenciadores MIDI o en otros equipos similares. Esta Ajustes de los nmeros de patch
[8] TO U01-1U50-4
transmisin de datos se denomina volcado. del U01-1 al U50-4
TEMP Ajustes para el patch seleccionado
GT-100 transmisor
MIDI OUT
MIDI IN
GT-100 receptor
48
Uso del GT-100 conectado a un ordenador por USB
Antes de conectar por USB Intercambio de mensajes MIDI entre un
Gua rpida
Puede usar el GT-100 para intercambiar por USB seales de audio ordenador y el GT-100
digital entre el GT-100 y un ordenador.
Para transferir mensajes MIDI bidireccionalmente por USB entre
el GT-100 y un PC/Mac, solo hace falta conectar ambos equipos.
Instalacin del driver USB Defina el ajuste MIDI IN SELECT del GT-100 (p. 45) como USB (Auto).
En el ordenador, elija los puertos de entrada/salida MIDI GT-100.
Descripcin
Para transferir audio bidireccionalmente por USB entre el GT-100 y En esta situacin se desactiva la transferencia de mensajes MIDI
un PC/Mac, solo hace falta conectar ambos equipos. mediante los conectores MIDI del GT-100.
Referencia
Mediante un driver especfico, puede grabar, reproducir y editar Si desea detalles sobre estos ajustes MIDI, consulte Ajustes
audio con sonido de calidad alta y sincronizacin estable (p. 47). relacionados con MIDI (p. 44).
Puede descargar el driver especial del GT-100 en el sitio web de
Roland.
Qu es un driver USB?
Un driver USB es un programa que acta como
intermediario en la transferencia de datos entre
Efectos
aplicaciones de un ordenador (como software de
grabacin y secuenciador) y el equipo USB cuando
ambos estn conectados mediante un cable USB.
El driver USB enva datos de las aplicaciones al equipo Recepcin de un lote de datos guardado
en el ordenador
USB y viceversa.
Guardar
de secuenciador MIDI para restaurar sus ajustes.
Software Defina el Device ID del GT-100 con el mismo nmero empleado
para transmitir los datos al secuenciador MIDI (p. 44).
Ajustes de pedales
la documentacin del programa en cuestin.
MEMO
Ordenador Durante la recepcin de datos, se muestra en la pantalla el
mensaje BULK DATA RECEIVING....
Mantenga el equipo encendido mientras se procesa la
recepcin.
Si se muestra el mensaje MIDI BUFFER FULL, compruebe las
conexiones y reduzca el tempo del equipo MIDI transmisor. Sistema
Transmisin/recepcin de seales de
audio entre un ordenador y el GT-100
El sonido del GT-100 se puede grabar en un ordenador, y el sonido
GT-100 del ordenador se puede reproducir a travs del GT-100. Puede
modificar el flujo de la seal de audio en funcin del resultado
MIDI/USB
deseado.
Referencia
Si desea ms informacin sobre los ajustes USB, consulte
Ajustes relacionados con la conexin USB (p. 43).
Si desea informacin sobre cmo configurar la entrada de audio
del software del ordenador, consulte la documentacin del
programa en cuestin.
Apndices
49
Restauracin de ajustes de fbrica (Factory Reset)
La accin de restaurar la configuracin de fbrica de los ajustes del 4. Pulse el botn [WRITE].
sistema (parmetros del sistema) del GT-100 se denomina Factory
Reset.
Esta funcin tambin permite elegir qu elementos del GT-100 se
restauran.
* Al ejecutar la accin Factory Reset, se pierden todos los
ajustes personalizados. Si desea conservarlos, gurdelos en un
ordenador como se indica en Transmisin de datos a un equipo
MIDI externo (Bulk Dump) (p. 48)
* Factory Reset no inicializa el ajuste PEDAL CALIBRATION (p. 36).
3. Use los diales [5] y [8] para especificar las reas que
recuperarn su configuracin de fbrica.
50
Apndices
Gua de efectos del GT-100 Efecto Explicacin
Gua rpida
PEDAL FX es un efecto usado para controlar WAH o
PEDAL BEND con el pedal [EXP]. No se puede usar el
PEDAL FX pedal SUB EXP para este control.
Descripcin
documento son marcas comerciales o marcas comerciales ACCEL FX que modifican el sonido dinmicamente al pisar el
registradas de sus respectivos propietarios. En este manual se pedal [ACCEL/CTL].
emplean estos nombres porque es la forma ms prctica de Aqu puede definir ajustes relacionados con la
describir los sonidos emulados con la tecnologa COSM. USB conexin USB que se aplican cuando el GT-100 est
conectado a un ordenador por USB.
MASTER SETTING Estos ajustes se aplican al patch en su conjunto.
Efectos
Este efecto distorsiona el sonido para crear un
OD/DS sustain prolongado. Ofrece 21 tipos de distorsin y
(Saturacin/ ajustes personalizados. Encontrar una lista de los
Distorsin) tipos de distorsin disponibles para OD/DS en el
apartado Lista de tipos de OD/DS.
La tecnologa COSM emula distintas caractersticas
de preamplificadores, tamaos del altavoz y
PREAMP formas de cajas. Encontrar una lista de los tipos de
amplificadores disponibles para el preamplificador
Guardar
en el apartado Lista de tipos de preamplificador.
Ecualiza el sonido. Se ofrece un ecualizador
EQ (ecualizador) paramtrico para los rangos agudos-medios y
graves-medios.
FX1 y FX2 le permiten seleccionar el efecto que se
FX1 aplicar. Puede elegir el mismo efecto para FX1 y
FX2. Encontrar una lista de los efectos disponibles
Ajustes de pedales
FX2 para FX1 y FX2 en Lista de efectos de FX1/FX2.
Este efecto aade al sonido directo un sonido con
DELAY delay, dotndolo de ms cuerpo y creando efectos
especiales.
Con este efecto, se aade un sonido ligeramente
CHORUS desafinado al sonido original para aportar
profundidad y amplitud.
REVERB Aade reverberacin al sonido.
Este efecto reduce el ruido y el zumbido recogido
NS1 por las pastillas de la guitarra. Como suprime el
Sistema
espacioso.
Puede conectar un procesador de efectos externo
SEND/RETURN entre los jacks SEND y RETURN, y usarlo como uno
de los procesadores de efectos del GT-100.
51
Apndices
52
Apndices
Gua rpida
Ofrece el sonido del JC-120 de Este efecto distorsiona el sonido para crear un sustain
JC-120
Roland. prolongado. Ofrece 21 tipos de distorsin. Encontrar una
SUB OD/DS lista de los tipos de distorsin disponibles para OD/DS en
CLEAN TWIN Emula el Twin Reverb de Fender.
el apartado Lista de tipos de OD/DS.
PRO CRUNCH Emula el Pro Reverb de Fender.
* CUSTOM no est disponible.
Emula el combo Bassman 4 x 10 de
TWEED GRAPHIC EQ
Fender. Ecualiza el sonido. Puede ajustar las cualidades del sonido
(ecualizador en diez bandas.
DELUXE CRUNCH Emula el Deluxe Reverb de Fender.
grfico)
Descripcin
Emula el sonido drive del AC-30TB
PARA EQ
de VOX. Ajusta las propiedades del sonido. Puede ajustar las
VO DRIVE (ecualizador
Es apropiado para el rock britnico cualidades del sonido en cuatro bandas.
paramtrico)
de los 60.
TONE MODIFY Cambia el sonido de la guitarra conectada.
Emula el sonido lead del AC-30TB
VO LEAD
de VOX. GUITAR SIM Emulacin de las caractersticas de componentes
concretos de la guitarra, como las pastillas o los distintos
Emula el sonido de la entrada (emulador de cuerpos. Permite emular diferentes tipos de guitarra
izquierda del D/C-30 de Matchless.
Efectos
Emula el sonido de la entrada I de un Aade una nota una octava por debajo, creando un sonido
OCTAVE
Marshall 1959. ms rico.
MS1959 I
Ofrece un sonido algo agudo, Este efecto cambia el tono del sonido original (hacia arriba
apropiado para el rock duro. PITCH SHIFTER
o hacia abajo) en un rango de dos octavas.
El sonido resultante al conectar en Este efecto ajusta el grado de cambio en funcin de un
paralelo las entradas I y II del ampli HARMONIST anlisis de la entrada de la guitarra. De este modo permite
MS1959 I+II
de guitarra, con graves ms potentes crear armnicos basados en escalas diatnicas.
que la entrada I.
Puede hacer que el sonido de la guitarra suene
Emula el sonido del canal 2 VINTAGE
Guardar
continuamente. Este efecto le permite tocar la meloda en
R-FIER VINTAGE del Rectificador DUAL de un MESA/ SOUND HOLD
los registros agudos mientras se mantiene una nota en los
Boogie. registros graves.
Emula el sonido del canal 2 MODERN AC. Este procesador permite cambiar el sonido producido
R-FIER MODERN del Rectificador DUAL de un MESA/ PROCESSOR por la pastilla de una guitarra electroacstica, creando un
Boogie. sonido ms rico, parecido al obtenido con un micrfono
(procesador
Emula un TriAmp AMP3 de Hughes acstico) colocado cerca de la guitarra.
T-AMP LEAD
VINTAGE & Kettner.
Ajustes de pedales
El efecto phaser aade al sonido directo fragmentos con
Emula el SLO-100 de Soldano. Es el PHASER cambio de fase, generando un sonido arremolinado y
SLDN
sonido tpico de los 80. aullante.
Emula el canal lead de un EVH 5150 El efecto flanger dota al sonido de un carcter oscilante
5150 DRIVE FLANGER
de Peavey. parecido al de un avin a reaccin.
Es un preamplificador personalizado. El trmolo es un efecto que crea un cambio cclico en el
TREMOLO
CUSTOM Puede personalizarlo a su gusto para volumen.
conseguir el sonido que busca. ROTARY Produce un efecto similar al sonido de un altavoz giratorio.
Emula el Uni-Vibe.
AUTO WAH Cambia el filtro a lo largo de un ciclo peridico, Este efecto crea un vibrato modulando ligeramente el
proporcionando as un efecto wah-wah automtico. VIBRATO
(Auto Wah) tono.
Puede controlar el efecto wah-wah en tiempo real ajustan- Crea un sonido parecido al de una campana. Para ello, se
SUB WAH do el pedal [EXP] o el pedal de expresin conectado al jack aplica una modulacin de anillo al sonido de la guitarra
RING MOD.
SUB CTL 1, 2/SUB EXP. con la seal del oscilador interno. El sonido puede ser poco
musical y carecer de tonos reconocibles.
ADV. COMP Se trata de un efecto que genera un sustain prolongado
igualando el nivel de volumen de la seal de entrada. HUMANIZER Crea sonidos parecidos a vocales.
(Compresor Puede usarlo como limitador para suprimir solo los picos
Apndices
53
Apndices
54
Apndices
N. de
Gua rpida
Nombre del patch Explicacin DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
ruta
SINGLE:
P09-2 OVERDRV LEAD Un sonido con saturacin sencilla. NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT H
Ch. B
SINGLE:
P09-3 TWIN CRUNCH El sonido crunch de un Twin Reverb. CLEAN TWIN CLEAN TWIN REVERB S
Ch. A
DELAY, FX2 (PITCH
SINGLE:
P09-4 BRIGHT RHYTHM Un sonido limpio y brillante. El pedal CTL aplica chorus. FULL RANGE NATURAL CLEAN SHIFTER), REVERB S/H
Ch. A
LEVEL
Descripcin
El sonido de dos amplis de ganancia alta configurados en estreo,
P10-1* STEREO STACK DUAL POWER DRIVE EXTREME LEAD DELAY, OD/DS H
apropiado para tocar riffs.
Un sonido grueso que conserva una respuesta sensible a la SINGLE:
P10-2 FINGER LEAD STACK CRUNCH MS1959 I OD/DS S/H
interpretacin. Ideal para fusin con aire de blues. Ch. A
SINGLE:
P10-3 TWEED BLUES El sonido de blues clsico de un ampli tweed. TWEED NATURAL CLEAN OD/DS S/H
Ch. A
SINGLE:
P10-4 SUPER CLEAN Sonido transparentemente limpio. Ideal para arpegios o acordes. FULL RANGE NATURAL CLEAN DIV CH SELECT S/H
Ch. A
Efectos
SINGLE: DIV CH SELECT, FX1
P12-2 TUESDAYS LEAD Un sonido con un ligero phaser. TWEED TWEED H
Ch. A (PHASER), DELAY
MidRANGE SINGLE: DIV CH SELECT,
P12-3 Sonido crunch con realce de medios. COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH S/H
CRUNCH Ch. A DELAY
SINGLE:
P12-4 MILD PHASER Un sonido de phaser suave. El pedal CTL aplica delay con panorama. NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT H
Ch. A
El pedal CTL alterna entre distorsin lo-fi (baja fidelidad) y trmolo SINGLE:
P13-1 DIRTY DS&TR CLN COMBO CRUNCH DELUXE CRUNCH DIV CH SELECT H
limpio. Ch. A
Guardar
Sonido de distorsin con sustain extremo. Use el pedal ACCEL para SINGLE:
P13-2 SQUARE LEAD FULL RANGE COMBO CRUNCH ACCEL (S-BEND) S/H
aplicar Pitch Bend. Ch. A
DUAL MTL/ FX1 (PITCH SHIFTER),
P13-3 Un sonido que combina core metal y crunch. DUAL COMBO CRUNCH CORE METAL H
CRUNCH OD/DS, DELAY
SINGLE:
P13-4 COMP CHORUS Un sonido con chorus estreo limpio. NATURAL CLEAN POWER DRIVE DIV CH SELECT S/H
Ch. A
SINGLE:
P14-1 AMBIENT DIRTY OD Sonido drive con distorsin y ambiente de sala. STACK CRUNCH MS1959 I REVERB H
Ajustes de pedales
Ch. A
Sonido lead clsico para rock, ideal para la tcnica de sweep-picking SINGLE:
P14-2 SMOOTH LEAD 5150 DRIVE T-AMP LEAD DIV CH SELECT H
(barrido de pa). Ch. A
P14-3 ATTACKY CRUNCH Un sonido crunch con cierto ataque. El pedal CTL realza los medios. DUAL COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH OD/DS, DELAY H
DIV CH SELECT, FX2
Un sonido limpio con efecto rotatorio. El pedal CTL alterna entre SINGLE:
P14-4 CLEAN ROTARY NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN (ROTARY) SPEED S/H
rpido y lento. Ch. B
SELECT
SINGLE: DIV CH SELECT,
P15-1 METAL FLANGER Sonido de heavy metal con flanger. NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN S/H
Ch. A DELAY
SINGLE:
P15-2 MATCH LEAD Un sonido lead muy suave. Ideal para solos de fusin. MATCH DRIVE MATCH DRIVE DIV CH SELECT H
Sistema
Ch. A
Un sonido crunch que produce un resultado suave y refinado al SINGLE:
P15-3 LIMITED CRUNCH COMBO CRUNCH MATCH DRIVE DIV CH SELECT H
tocar acordes. Ch. A
Un sonido limpio con realce de medios y compresor. El pedal CTL SINGLE:
P15-4 FAT COMP CLEAN JC-120 CHORUS S
aplica chorus. Ch. A
Este sonido presenta graves afilados y buen sustain en medios y
P16-1 Hi:BG LD Lo:1959 DUAL BG LEAD MS1959 I OD/DS, DELAY H
agudos. Es apto para riffs y solos sin cambiar sus ajustes.
Sonido lead para fusin de los 70. El pedal CTL sube la ganancia y SINGLE:
P16-2 FUSION 335 NATURAL CLEAN DELUXE CRUNCH DIV CH SELECT H
MIDI/USB
el volumen. Ch. A
SINGLE:
P16-3 80s JAZZ FUSION Un sonido lead de fusin con chorus estreo. NATURAL CLEAN JC-120 OD/DS H
Ch. A
Usado con pastillas de bobina doble (humbucker), produce un SINGLE:
P16-4 MILD JAZZTONE NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT H
sonido jazzero suave. Tambin adecuado para tocar sin pa. Ch. A
BOSSTONE Sonido de rock de finales de los 70. El pedal CTL activa un sonido SINGLE:
P17-1 NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT S/H
DRV-SOLO para tocar solos. Ch. A
SINGLE:
P17-2 MidBOOST COMBO Sonido crunch de un ampli combo con los medios realzados. COMBO CRUNCH MS1959 I DELAY S/H
Apndices
Ch. A
SINGLE:
P17-3 COUNTRY PICKIN' Un sonido de country rock clsico. CLEAN TWIN OD/DS S
Ch. A
Sonido limpio con un delay sincronizable con el ritmo mediante SINGLE:
P17-4 DLY TIME TAP CTL NATURAL CLEAN JC-120 DELAY TAP H
toques. Ch. A
55
Apndices
N. de
Nombre del patch Explicacin DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
ruta
Adecuado para rock duro sencillo. El pedal CTL activa el interruptor SINGLE:
P18-1 LATE 80s HdRockRf MS1959 I COMBO CRUNCH A/B SOLO H
SOLO. Ch. A
Sonido de phaser, ideal para riffs de rock de los 70. El pedal CTL SINGLE: DIV CH SELECT,
P18-2 ITS JUST A PHASE MS1959 I+II MS1959 I+II H
sube la ganancia y el volumen. Ch. A DELAY
SINGLE:
P18-3 LOOSE ROPE Sonido lead para country moderno. DELUXE CRUNCH OD/DS S
Ch. A
FUNKY GT FOR Sonido que no se distorsiona ni aunque se usen pastillas de bobina SINGLE:
P18-4 NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN CHORUS, COMP H
HumB doble. Tambin adecuado para acordes enmudecidos limpios. Ch. A
SINGLE:
P19-1 LATE 80s METAL RF El sonido del slash metal de los 80. El pedal CTL activa JC Clean. JC-120 CORE METAL DIV CH SELECT H
Ch. B
SINGLE:
P19-2 ROADS Sonido con delay, ideal para leads de rock de los 70. NATURAL CLEAN CORE METAL DIV CH SELECT H
Ch. B
SINGLE:
P19-3 BLACK PANEL Sonido limpio vintage. El pedal CTL realza los medios. CLEAN TWIN OD/DS S
Ch. A
SINGLE: DIV CH SELECT,
P19-4 NORWEGIN GROVE Sonido que aade el bordn zumbante caracterstico de un sitar. FULL RANGE NATURAL CLEAN H
Ch. A DELAY, CHORUS
El rango de graves est asignado a un stack de ganancia alta, y los
P20-1 Hi:JC120 Lo:STACK DUAL JC-120 HiGAIN STACK DELAY S/H
rangos de medios y agudos a un JC-120.
FRANKLY Sonido de guitarra rtmica de fusin de los 90. El pedal CTL sube la SINGLE:
P20-2 POWER DRIVE POWER DRIVE DIV CH SELECT H
SWEEPING ganancia y el volumen para tocar solos. Ch. A
SINGLE:
P20-3 FUSIONY Sonido lead de fusin con delay con panorama. SLDN SLDN DIV CH SELECT H
Ch. A
NATURAL SINGLE:
P20-4 Sonido jazzero dulce y firme. NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT H
JAZZTONE Ch. A
DUAL MIC
P21-1* Sonido estreo producido usando dos micrfonos. DUAL MS1959 I MS1959 I A&B SOLO H
StereoMS
SINGLE:
P21-2 MELLOW LEAD Sonido bluesero con saturacin clida. NATURAL CLEAN JC-120 DIV CH SELECT H
Ch. A
SINGLE:
P21-3 BASIC BLUES Sonido crunch con compresor, ideal para blues o rock clsico. COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT H
Ch. A
Un sonido de gran riqueza que usa una combinacin de varios SINGLE:
P21-4 DEEP CS StCHORUS NATURAL CLEAN HiGAIN STACK DIV CH SELECT S/H
efectos de modulacin. Ch. A
P22-1* DUAL ST Hi GAIN Sonido estreo de alta ganancia producido por dos amplificadores. DUAL T-AMP LEAD R-FIER VINTAGE CHORUS H
SINGLE:
P22-2 OUT DELAY Sonido lead con un delay estreo de cola larga. R-FIER MODERN COMBO CRUNCH FX2 (SUB DELAY) S/H
Ch. A
Sonido de ampli tweed con una llamativa distorsin suave de SINGLE: FX1 (SUB OD/DS),
P22-3 T-SCREAM TWEED TWEED S/H
vlvulas. Ch. A DELAY
SINGLE:
P22-4 ELCTRIC PIANO Sonido limpio de los 70 con un phaser suave. NATURAL CLEAN FX2 (PAN) S
Ch. A
SINGLE:
P23-1 FAT DRY MIX MS Sonido drive con distorsin contundente y vigorosa. MS1959 I+II STACK CRUNCH A&B SOLO H
Ch. A
SINGLE:
P23-2 ROYAL LEAD Sonido lead britnico de los 70 y los 80. VO LEAD COMBO CRUNCH DELAY H
Ch. A
SINGLE: DIV CH SELECT,
P23-3 TIGHT CRUNCH Un sonido crunch de bombo bien definido. COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH H
Ch. A DELAY, CHORUS
SINGLE:
P23-4 REGGIE Sonido funk de los 70. El pedal CTL sube la ganancia. NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECT S
Ch. A
P24-1 METAL ACOUSTIC Un sonido entre metal y acstico. DUAL FULL RANGE CORE METAL CHORUS, DELAY S
FEEDBACK Pise el pedal ACCEL para tocar con acople y el sonido de un ampli SINGLE: ACCEL (FEEDBAC-
P24-2 SLDN EXTREME LEAD S/H
CONTROL de vlvulas de ganancia alta. Ch. A KER)
SINGLE:
P24-3 70s BRITROCK Un sonido de ampli stack britnico antiguo ideal para tocar solos. PRO CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT H
Ch. A
Sonido limpio con un panorama estreo de gran belleza. El pedal SINGLE:
P24-4 CHORDS SO SWEET NATURAL CLEAN HiGAIN STACK DIV CH SELECT S
CTL aade un toque de crunch. Ch. A
Sonido de rock de los 70 con phaser. El pedal CTL ajusta el sonido SINGLE: DIV CH SELECT,
P25-1 BARK TONE CORE METAL CORE METAL H
para tocar solos y adems aade un delay. Ch. A DELAY
Un sonido lead de ganancia alta con wah-wah automtico. El pedal SINGLE:
P25-2 LEAD DREAMER 5150 DRIVE ACCEL (S-BEND) H
ACCEL produce un sonido exclusivo usando S.Bend. Ch. A
SINGLE:
P25-3 1959 CRUNCH Sonido crunch basado en el MS1959. MS1959 I OD/DS, DELAY H
Ch. A
Sonido cristalino. Ideal para guitarra rtmica de estilos como el SINGLE:
P25-4 CLEAN MACHINE JC-120 COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
country. Ch. A
SINGLE: DIV CH SELECT,
P26-1 REIGN IN THRASH El sonido del slash metal de los 80. Ideal para tocar riffs. SLDN SLDN H
Ch. A DELAY
Sonido del rock psicodlico del festival de Woodstock de 1969.
P26-2 1969 XPERIENC DUAL TWEED EXTREME LEAD ACCEL (S-BEND) S
Distorsin intensa mediante fuzz.
Sonido crunch americano con crunch y delay. Tambin adecuado SINGLE:
P26-3 CRUNCH DELAY COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
para tocar country. Ch. A
Sonido ideal para acordes enmudecidos de 16 tiempos de funky o SINGLE:
P26-4 FUNKY DELICK DELUXE CRUNCH EXTREME LEAD DIV CH SELECT S/H
fusin. Ch. A
56
Apndices
N. de
Gua rpida
Nombre del patch Explicacin DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
ruta
Sonido de riff usado en el rock clsico. El pedal CTL aade un SINGLE: DIV CH SELECT, FX1
P27-1 CHAINED UP 5150 DRIVE 5150 DRIVE S/H
flanger. Ch. A (FLANGER)
MAHOGANY
P27-2 Sonido de lead de rango amplio caracterstico de finales de los 70. DUAL TWEED EXTREME LEAD ACCEL (S-BEND) S/H
FLASHBAC
SINGLE: DIV CH SELECT,
P27-3 PLEXI RHYTHM Sonido de guitarra rtmica usado en el rock clsico. PRO CRUNCH STACK CRUNCH H
Ch. A DELAY
SINGLE:
P27-4 LEAD PICKIN' Sonido lead de country vintage. CLEAN TWIN CLEAN TWIN DIV CH SELECT S
Descripcin
Ch. A
Sonido crunch de guitarra rtmica para tocar blues. El pedal CTL SINGLE:
P28-1 BLUES BUDDY CLEAN TWIN CLEAN TWIN DIV CH SELECT S/H
activa un sonido lead. Ch. A
SINGLE:
P28-2 MONEY StillWah Sonido lead sordo. Active EXP SW para usar el wah-wah de pedal. POWER DRIVE EXTREME LEAD DIV CH SELECT S/H
Ch. A
SINGLE:
P28-3 KING OF BLUES Sonido ideal para solos de blues. DELUXE CRUNCH FX2 (SUB DELAY) S
Ch. A
Efectos
El sonido ideal para tocar riffs de heavy metal. El pedal CTL sube la SINGLE:
P30-1 METAL CORN R-FIER MODERN CORE METAL DIV CH SELECT H
ganancia y el volumen. Ch. A
Un sonido bluesero de finales de los 60 que combina el MS1959 con SINGLE:
P30-2 CREAMY SET MS1959 I STACK CRUNCH OD/DS H
FUZZ. Ch. A
SINGLE:
P30-3 T.WAH TWEED Un sonido de ampli tweed con Touch Wah. TWEED TWEED DIV CH SELECT S/H
Ch. A
SINGLE:
P30-4 COMP CLEAN Un sonido limpio con compresin. Ideal para guitarra rtmica y riffs. NATURAL CLEAN COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
Ch. A
Guardar
Un sonido de ampli stack con distorsin con sustain. Adecuado para SINGLE: DIV CH SELECT,
P31-1 STACK LEAD POWER DRIVE EXTREME LEAD S/H
acompaamiento y solos. Ch. A DELAY
SINGLE:
P31-2 70s T.WAH LD Un sonido lead de los 70 con Touch Wah. STACK CRUNCH MS1959 I FX1 (T. WAH) H
Ch. A
El sonido de un ampli combo pequeo con un puntito de
P31-3 DirtyOle TWEED DUAL TWEED PRO CRUNCH ACCEL (S-BEND) S
saturacin. Excelente para blues o funky.
P31-4 MinneapolisFNK Un sonido muy limpio, ideal para acordes de guitarra rtmica. DUAL CHORUS S
Ajustes de pedales
SINGLE:
P32-1 TWEED BLUES 2 El sonido clsico del blues de Texas. TWEED NATURAL CLEAN OD/DS S
Ch. A
NY LEAD Un sonido lead con un flanger muy modulado. Tambin apto para SINGLE: DIV CH SELECT,
P32-2 BG DRIVE JC-120 H
MODULATE fusin de cool jazz. Ch. A OD/DS
SINGLE:
P32-3 SQUEEZE BLUES GT Un sonido bluesero con ambiente. TWEED CLEAN TWIN OD/DS H
Ch. B
SINGLE:
P32-4 TOUCH WAH CLN Chorus muy modulado y Touch Wah. Bueno para arpegios. NATURAL CLEAN JC-120 FX1 (T. WAH) H
Ch. A
SINGLE:
P33-1 BLADE METAL Un sonido metalero muy afilado. R-FIER MODERN OD/DS H
Ch. A
Sistema
PROGRESS Use el pedal CTL para alternar entre un sonido lead con ataque SINGLE:
P33-2 BG LEAD COMBO CRUNCH DIV CH SELECT H
SmoothLD suave y un sonido limpio con un chorus exuberante. Ch. A
SINGLE:
P33-3 CRUNCH FLANGER Un sonido de flanger llamativo, adecuado para tocar arpegios. COMBO CRUNCH NATURAL CLEAN DIV CH SELECT S/H
Ch. A
P33-4* JS SIG. CLEAN Un sonido limpio para instrumentales de guitarra de los 80. DUAL BG DRIVE NATURAL CLEAN ACCEL (S-BEND) S
SINGLE:
P34-1 GREAT ROCK Un sonido de rock duro usado en los 80 y los 90. MS1959 I HiGAIN STACK DIV CH SELECT S/H
Ch. A
SINGLE:
MIDI/USB
P34-2 SLIDE FOR ST Sonido ideal para tocar guitarra slide con pastillas de bobina simple. TWEED TWEED DIV CH SELECT S
Ch. A
LED ON/OFF, FX2
SINGLE:
P34-3 ROTARY CRUNCH Sonido rotatorio estndar para rock. STACK CRUNCH (ROTARY) SPEED S
Ch. A
SELECT
P34-4 FULLERTN DRIVE Sonido crunch ligero americano de finales de los 50. DUAL PRO CRUNCH TWEED CHORUS S
SINGLE:
P35-1 DRAGON METAL Sonido metalero moderno ideal para pastillas de doble bobina. T-AMP LEAD EXTREME LEAD DIV CH SELECT H
Ch. A
SINGLE:
P35-2 SLIDE FOR LP Sonido ideal para tocar guitarra slide con pastillas de bobina doble. PRO CRUNCH PRO CRUNCH DIV CH SELECT H
Apndices
Ch. A
SINGLE:
P35-3 70sSMALL AMP El sonido drive producido por un ampli pequeo de los 70. DELUXE CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
Ch. A
P35-4 BUTTERSCOT.CRN Este sonido aade una buena distorsin a un sonido rtmico ideal. DUAL PRO CRUNCH MS1959 I+II CHORUS S
SINGLE:
P36-1 HARD RK FLANGE El sonido de flanger del metal de los 80. 5150 DRIVE R-FIER MODERN DIV CH SELECT S/H
Ch. A
57
Apndices
N. de
Nombre del patch Explicacin DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
ruta
SINGLE:
P36-2 MID 70s S.O.S. Sonidos solapados (sound-on-sound) con un delay de dos tiempos. VO LEAD COMBO CRUNCH BPM TAP S
Ch. A
Sonido crunch contundente apropiado para pastillas de bobina SINGLE:
P36-3 MS DRY CRUNCH MS1959 I STACK CRUNCH OD/DS H
doble. Ch. A
UNMATCHD
P36-4 Ampli combo con sonido grueso y muy limpio. DUAL MATCH DRIVE COMBO CRUNCH CHORUS S
COMBO
SINGLE: ACCEL (S-BEND),
P37-1 VAN FLANGE El sonido de flanger del rock duro de los 80. R-FIER MODERN S/H
Ch. A DELAY
SINGLE: LED ON/OFF, FX1
P37-2 VIBRATO LEAD Use el pedal CTL para aplicar vibrato de palanca. STACK CRUNCH COMBO CRUNCH S
Ch. A (VIBRATO) TRIGGER
P37-3* STEREO RIFF Sonido de amplificador estreo apropiado para riffs de heavy. DUAL POWER DRIVE HiGAIN STACK CHORUS H
Sonido limpio con panorama estreo que crea la impresin de un
P37-4* GREAT WideOpen DUAL TWEED VO LEAD ACCEL (S-BEND) S
horizonte abierto.
SINGLE: DIV CH SELECT,
P38-1 RECTOSARIUS Un sonido de rock moderno. R-FIER VINTAGE R-FIER MODERN S/H
Ch. A DELAY
Un sonido lead fluido de ganancia alta. Se puede obtener una SINGLE:
P38-2 Hi GAIN LEAD 2 EXTREME LEAD POWER DRIVE A/B SOLO S/H
distorsin gruesa incluso con pastillas de bobina simple. Ch. A
SINGLE:
P38-3 COLLEGE ROCK Sonido crunch apropiado para riffs basados en acordes. COMBO CRUNCH MATCH DRIVE DIV CH SELECT S
Ch. A
Sonido limpio ingls con chorus y una reverb profunda. Apropiado SINGLE:
P38-4 TheULTRA CLEAN FULL RANGE JC-120 DIV CH SELECT S/H
para pop de los 80. Ch. A
SINGLE: DIV CH SELECT,
P39-1 UFOBJECT El sonido clsico del rock duro de los 70. MS1959 I+II HiGAIN STACK H
Ch. A DELAY
HARMONY SINGLE:
P39-2 Sonido apropiado para leads de metal meldico. NATURAL CLEAN COMBO CRUNCH FX2 (HARMONIST) H
LEADinEm Ch. A
LED ON/OFF,
P39-3 AG +CRUNCH Sonido apropiado para leads de metal meldico. DUAL FULL RANGE COMBO CRUNCH S
PREAMP B MIC LEVEL
Sonido limpio con modulacin. Tambin efectivo para
P39-4 SUPER MODULATE DUAL NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN OD/DS H
introducciones.
Sonido de fantasa con un delay profundo. El pedal ACCEL aplica un SINGLE:
P40-1 RIPPIN' EXTREME LEAD ACCEL (RING MOD) H
modulador de anillo. Ch. A
Un sonido tipo fuzz con un carcter nico. Se puede usar aunque el SINGLE:
P40-2 OCTAFUZZ LEAD CLEAN TWIN COMBO CRUNCH FX2 (UNI-V) S
volumen de la guitarra est bajado. Ch. A
Delay con panorama estreo. Puede dar toques al pedal CTL para SINGLE:
P40-3 TapDELAY STEREO COMBO CRUNCH NATURAL CLEAN DELAY TAP S
fijar el tiempo del delay. Ch. A
SINGLE:
P40-4 PH FOR RHYTHM Sonido con un ligero phaser ideal para acordes enmudecidos. CLEAN TWIN PRO CRUNCH FX2 (PAN), CHORUS S
Ch. A
El sonido de rock duro de finales de los 70. Se aplican phaser y delay
P41-1* PASADENA PLEXI DUAL STACK CRUNCH HiGAIN STACK ACCEL (S-BEND) S/H
a una saturacin britnica intensa.
Un sonido que combina un amplificador de ganancia alta con un
P41-2 Hi GAIN +CRUNCH DUAL COMBO CRUNCH EXTREME LEAD DELAY H
amplificador combo.
UK COMBO Un sonido de amplificador combo con una distorsin profunda, SINGLE:
P41-3 VO LEAD COMBO CRUNCH DIV CH SELECT H
ForCHORD adecuado para tocar acordes. Ch. A
Un agradable sonido de eco con Slow Gear. El pedal CTL aplica
P41-4 SLOWGEAR ECHO DUAL NATURAL CLEAN NATURAL CLEAN OD/DS S/H
distorsin.
Reproduce la combinacin de un amplificador con distorsin y fuzz SINGLE:
P42-1 60s FUZZ LEGEND STACK CRUNCH COMBO CRUNCH OD/DS S
de finales de los 60. Ch. A
El sonido de un ampli stack con medios realzados. El pedal ACCEL SINGLE: ACCEL (FEEDBAC-
P42-2 MidBOOST STACK MS1959 I COMBO CRUNCH S/H
aplica acople. Ch. A KER)
Produce un sonido afilado cuando se usa con pastillas de bobina SINGLE:
P42-3 70s PUB ROCK DELUXE CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
simple. Ch. A
Produce un sonido que recuerda a una guitarra sin trastes. SINGLE:
P42-4 DEEP DEFRETER NATURAL CLEAN JC-120 FX2 (SUB DELAY) S
Adecuado para tocar notas sueltas Ch. A
SINGLE:
P43-1 CALIFORNIA! Sonido americano de los 70 con compresor y phaser. DELUXE CRUNCH DIV CH SELECT S
Ch. A
P43-2 JP LEAD SCOTTISH Un sonido lead con muchsimo cuerpo. DUAL R-FIER MODERN HiGAIN STACK ACCEL (S-BEND) S/H
ROCKABIL50s Reproduce el sonido de los 50 con un eco de cinta y una reverb de SINGLE:
P43-3 COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH DIV CH SELECT S
ECHO muelles. Ch. A
SINGLE:
P43-4 RESO PH CLEAN Un sonido de phaser limpio con la resonancia subida. NATURAL CLEAN JC-120 FX1 (PAN) S
Ch. A
Un sonido tipo fuzz cargado de armnicos. Ideal para acompaa- SINGLE:
P44-1 SHRED FZ COMBO CRUNCH VO DRIVE DELAY H
miento y solos. Ch. A
Produce un sonido al unsono una octava por debajo. Ideal para riffs
P44-2 JP METAL UNISON DUAL 5150 DRIVE R-FIER VINTAGE ACCEL (S-BEND) S/H
y notas sueltas.
NATURAL Sonido drive ideal para tocar rocknroll. El pedal CTL activa un SINGLE:
P44-3 TWEED COMBO CRUNCH OD/DS, DELAY S
OVER-DRV sonido sin efectos. Ch. A
Sonido limpio con un divertido eco de cinta ondulante. Use el pedal SINGLE: LED ON/OFF, FX1
P44-4 VIBRATO CLEAN NATURAL CLEAN JC-120 S/H
CTL para aadir vibrato. Ch. A (VIBRATO) TRIGGER
P45-1* LA TR RIFF Sonido directo y sonido de trmolo en estreo. DUAL COMBO CRUNCH COMBO CRUNCH CHORUS H
SINGLE:
P45-2 PedalBND LEAD Permite tocar leads con uso efectivo de bending de pedal. POWER DRIVE COMBO CRUNCH ACCEL (S-BEND) H
Ch. A
58
Apndices
N. de
Gua rpida
Nombre del patch Explicacin DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
ruta
SINGLE:
P45-3 MODERN VO DRIVE Toque acordes para obtener un sonido crunch chispeante. VO DRIVE VO LEAD DIV CH SELECT S
Ch. A
SINGLE:
P45-4 NEW OLESFUNK Ideal para acordes enmudecidos funky al estilo sureo. CLEAN TWIN NATURAL CLEAN CHORUS S
Ch. A
SINGLE:
P46-1 80s HARDROCK Sonido de rock de los 80 con chorus estreo. BG LEAD BG DRIVE A/B SOLO, DELAY H
Ch. A
Un fluido sonido lead con Slow Gear. Tambin efectivo para fraseos SINGLE: FX1 (SLOW GEAR),
P46-2 SLOWGEAR LEAD NATURAL CLEAN COMBO CRUNCH S
Descripcin
de efectos de sonido. Ch. A FX2 (SUB DELAY)
Produce un efecto de panorama automtico lento. El pedal CTL SINGLE:
P46-3 SLOW AUTO PAN COMBO CRUNCH NATURAL CLEAN FX2 (PAN) RATE S
cambia la velocidad de forma continua. Ch. A
El sonido limpio de un amplificador combo. El pedal CTL activa un SINGLE:
P46-4 UK COMBO CLEAN VO DRIVE VO LEAD DIV CH SELECT S/H
sonido lead. Ch. A
SINGLE:
P47-1 80s NEW WAVE Sonido de los 80 que combina un delay doble con chorus. COMBO CRUNCH JC-120 OD/DS S
Ch. A
Efectos
Un sonido que combina una seal limpia con saturacin. Perfecto
P48-3 D'CLEAN DIRT DUAL STACK CRUNCH JC-120 ACCEL (S-BEND) S/H
para el rock alternativo.
Un sonido que recuerda a un sitar elctrico. Apto para notas sueltas SINGLE:
P48-4 E SITAR SIMULATE NATURAL CLEAN COMBO CRUNCH DELAY H
y acordes. Ch. A
P49-1* STEREO R-FIER Un sonido estreo con ganancia alta para riffs graves. DUAL R-FIER MODERN R-FIER VINTAGE DELAY H
ACCEL (RING MOD),
SINGLE:
P49-2 ACCEL RING MOD Pise el pedal ACCEL para producir un sonido metlico. NATURAL CLEAN DELAY LEVEL, S/H
Ch. A
REVERB LEVEL
Guardar
PH CRNCH>DS Un sonido crunch con ligero cambio de fase y combinado con una SINGLE:
P49-3 COMBO CRUNCH STACK CRUNCH DIV CH SELECT S
CHOD distorsin intensa. Ch. A
SINGLE: ACCEL (TWIST),
P49-4 ACCEL TWIST Pise el pedal ACCEL para producir un sonido de fantasa. NATURAL CLEAN S/H
Ch. A REVERB LEVEL
DELAY, COMP LEVEL,
P50-1 METAL GtwithBASS Sonido de core metal que aade un bajo adecuado a los riffs. DUAL CORE METAL S/H
PREAMP A SOLO
ACCEL (LASER
Pise el pedal ACCEL para generar un sonido que recuerda a un rayo SINGLE:
Ajustes de pedales
P50-2 ACCEL LSR BEAM BG LEAD BG LEAD BEAM), DELAY LEVEL, S/H
lser. Ch. A
REVERB LEVEL
SINGLE:
P50-3 MATCH CRUNCH Sonido crunch ideal para la pastilla de bobina simple trasera. MATCH DRIVE COMBO CRUNCH OD/DS, EQ, DELAY S
Ch. A
ACCEL (WARP),
SINGLE:
P50-4 ACCEL WARP Pise el pedal ACCEL para producir un sonido de fantasa. NATURAL CLEAN REVERB LEVEL, S/H
Ch. A
DELAY LEVEL
* Los patches con un * despus del nmero de patch tienen el modo Mixer (p. 28) definido como PAN L/R. El resto de patches usan el modo STEREO.
* DIVIDER = ajuste de divisor (p. 27)
Sistema
59
60
Equipo MIDI
Ordenador externo
Pedal de
expresin
Apndices
externo
Conmutador Ampli de
Procesador de de pedal guitarra
externo
MIDI In
MIDI In
efectos externo
Audio In
MIDI Out
MIDI Out
Audio Out
Seal de audio
USB Control
OUT
LEV
RETURNLEV
SEND LEV
USB IN-OUT MODE
REAMP
NORM
DRY OUT Auriculares
USB IN LEVEL
REAMP *1
Guitarra
NORM PHONES
DRY OUT
INPUT
REV PDL NS1 NS2 FV S/R USB ACC
REAMP
NORM CMP OD EQ FX1 FX2 DLY CHO
MAIN OUT
DRY OUT USB MIX
LEVEL
LEVEL
Ampli de
PREAMP Off guitarra
Ch A OUTPUT
MASTER GLOBAL +4dBu
EQ EQ THRU -10dBu
PREAMP PATCH
MUTE On
DIVIDER Ch B MIXER LEVEL OUTPUT
BYPASS LEVEL
MULTIEFECTOS
(Puede cambiar el orden de conexin de los efectos) Phrase Mezclador
Loop
(PERFORM)
AUX IN
Solucin de problemas
Gua rpida
Problema Comprobaciones Accin
Problemas con el sonido
Estn daados los cables de conexin? Pruebe usando otros cables de conexin.
Est bien conectado el GT-100 al resto de equipos? Compruebe las conexiones con el resto de equipos (p. 22).
Descripcin
Estn apagados el amplificador o la mesa de mezclas
Compruebe los ajustes del amplificador y la mesa de mezclas.
conectados? Est bajado su volumen?
Estn bajados los diales [OUTPUT LEVEL]? Ajuste los diales [OUTPUT LEVEL] oportunamente (p. 24).
Si OUTPUT est definido como MUTE con el afinador activado, no
Est activado el afinador?
sonar ni siquiera el sonido directo (p. 24).
No hay sonido/volumen demasiado
bajo Estn bien configurados los efectos? Compruebe los ajustes de cada efecto.
Est USB/OUTPUT LEVEL (p. 43) definido con un valor
Defina un valor apropiado para este ajuste.
Efectos
conectado en el jack INPUT, AUX IN o Utiliza un cable de conexin con resistencia? Emplee un cable de conexin sin resistencia.
RETURN es demasiado bajo
Ha definido un valor demasiado alto para parmetros
Baje estos valores.
de efectos relacionados con la ganancia o el volumen?
En funcin de la configuracin del software, las seales de audio
pueden formar un bucle. Puede usar los siguientes mtodos para evitar
Sonido oscilante este fenmeno.
Est USB IN-OUT MODE (p. 43) definido como
REAMP? Detenga la reproduccin desde el software y desactive Soft Thru.
Guardar
Desactive la entrada de audio del software.
Defina USB IN-OUT MODE con un valor que no sea REAMP.
Si PREFERENCE: PREAMP est definido como SYSTEM 13, los ajustes
El sonido del preamplificador no Est el parmetro PREFERENCE del preamplificador del preamplificador no cambian aunque se active otro patch.
cambia al activar otro patch (p. 41) definido como SYSTEM 13? Si desea definir ajustes de preamplificador individuales para cada
patch, use el valor PATCH.
Ajustes de pedales
Si Assign Source est definido como INT PEDAL o WAVE PEDAL, el
parmetro del efecto definido como Assign Target cambia automti-
Estn INT PEDAL o WAVE PEDAL definidos como camente.
Assign Source en Assign (p. 37)?
Si desea poder cambiar los parmetros manualmente con los diales,
primero desactive Assign para inhabilitar el sistema del pedal interno.
No consigo cambiar los parmetros
con los diales Si INPUT LEVEL est definido para Assign Source, el parmetro
del efecto definido como Assign Target cambia automticamente
Est INPUT LEVEL definido como Assign Source en en funcin del nivel de la entrada de la guitarra (la dinmica de la
Assign (p. 37)? interpretacin).
Si desea poder cambiar los parmetros manualmente con los diales,
primero desactive Assign.
Sistema
Otros problemas
En el GT-100, solo se puede seleccionar patches desde la pantalla Play.
El patch no cambia Est activa alguna pantalla distinta de la pantalla Play?
Pulse [EXIT] para volver a la pantalla Play (p. 21).
Para controlar un parmetro usando el pedal de expresin o el
Est desactivado el efecto? conmutador de pedal, asegrese de que el efecto que contiene el
parmetro que quiere controlar est activado.
Si la preferencia est definida como SYSTEM, la asignacin del patch
Est el parmetro PREFERENCE de la funcin del
se ignora. Si desea activar los ajustes del patch, cambie la preferencia
MIDI/USB
61
Apndices
No se transmiten o reciben mensajes Coinciden los ajustes de los canales MIDI de los dos
Asegrese de que coincidan los canales MIDI de ambos equipos (p. 44).
MIDI equipos?
Cuando enve mensajes desde el GT-100, asegrese de Compruebe si est activada la transmisin de mensajes de cambio
que el GT-100 est correctamente configurado para de programa (p. 44) y los ajustes del nmero de controlador que ser
enviar datos. transmitido (p. 44).
Mensajes de error
Pantalla Problema Accin
Los datos no se pueden procesar correctamente Reduzca el volumen de mensajes MIDI transmitidos al GT-100.
MIDI BUFFER FULL!
debido al elevado volumen de mensajes MIDI. Baje el tempo del equipo MIDI transmisor.
MIDI OFFLINE! Se ha interrumpido la transmisin desde el equipo
conectado. Este mensaje tambin se muestra cuando Compruebe que el cable est conectado y en buen estado.
USB OFFLINE! se apaga el equipo conectado. Esto no indica un fallo.
Fallo de escritura en la memoria para almacenamiento Es posible que el equipo est averiado. Acude a su centro de servicios de
DATA WRITE ERROR!
de datos de usuario. Roland.
Repita el procedimiento de calibracin (p. 36).
OUT OF RANGE! SET AGAIN El pedal [EXP] est desajustado. Si el mensaje persiste pese a haber realizado el procedimiento de calibracin
correctamente, puede indicar una avera. Pngase en contacto con su
distribuidor de Roland o con un centro de servicios de Roland.
KNOB IS LOCKED! Los diales estn bloqueados. Desactive KNOB LOCK (p. 41).
Si la preferencia est definida como SYSTEM, se ignoran la asignacin del
PREFERENCE IS SYSTEM! PREFERENCE (p. 41) est definido como SYSTEM. patch y los ajustes del modo manual. Si desea activar los ajustes del patch,
cambie la preferencia del parmetro correspondiente a PATCH.
Si la funcin del pedal Phrase Loop est definida como PHRASE LOOP, se
PEDAL FUNC IS PHRASE LOOP! PEDAL FUNC(p. 32) est definido comoPHRASE LOOP. ignoran la asignacin del patch y los ajustes del modo manual. Si desea
activar los ajustes del patch, defina PHRASE LOOP PEDAL FUNC como OFF.
62
Apndices
Especificaciones principales
Gua rpida
BOSS GT-100: Procesador de efectos de amplificador
24 bits + mtodo AF
Descripcin
Adaptive Focus es una tecnologa exclusiva de Roland y BOSS que ofrece enormes mejoras en la relacin seal/ruido de los
conversores AD y DA.
Conversin DA 24 bits
Tasa de muestreo 44,1 kHz
Memorias de programa 400: 200 (usuario) + 200 (preset)
INPUT: -10 dBu
Nivel de entrada nominal RETURN: -10 dBu
Efectos
Rango dinmico 100 dB o ms (IHF-A)
Pantallas LCD grfica (132 x 64 puntos, retroiluminada) x 2
Jack INPUT (telefnico de 1/4 de pulgada)
Jack AUX IN (minijack telefnico estreo)
Jacks OUTPUT L/MONO, R (telefnicos de 1/4 de pulgada)
Jack PHONES (telefnico estreo de 1/4 de pulgada)
Jacks EXT LOOP SEND, RETURN (telefnicos de 1/4 de pulgada)
Guardar
Conectores
Jack AMP CONTROL (telefnico de 1/4 de pulgada)
Jack SUB CTL 1, 2/SUB EXP (telefnico TRS de 1/4 de pulgada)
Puerto USB
Conectores MIDI IN, OUT
Jack DC IN
Ajustes de pedales
Alimentacin CC 9 V
Consumo de corriente 600 mA
542 (ancho) x 271 (fondo) x 80 (alto) mm
Dimensiones Altura mxima:
542 (ancho) x 271 (fondo) x 102 (alto) mm
Peso 4,8 kg (adaptador de CA no incluido)
Accesorios Adaptador de CA, tapa para USB, manual de usuario
Conmutador de
FS-5U de BOSS
pedal
Sistema
63
ndice
A GLOBAL EQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PREFERENCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
I Q
A/B SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
INPUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Quick Setting Write. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
A&B SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
INPUT, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ACC/CTL OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 R
INPUT SENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
[ACCEL/CTL], pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ranura de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INT PDL CURVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accel, efecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 REC MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INT PDL TIME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ACT RANGE HI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Reproduccin en bucle (loop). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INT PDL TRIGGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ACT RANGE LO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 RETURN LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A CUTOFF FREQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 K RX CHANNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
A DYNAMIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 KNOB SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
A DYNAMIC SENS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 S
A FILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 L SEND LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
afinador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 SEND/RETURN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajustes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 LIFT/GND, interruptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Single, modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajustes de pedales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Lista de efectos de FX1/FX2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Amp Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lista de efectos del GT-100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
AMP CTL, jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lista de tipos de OD/DS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SOURCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Asignacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lista de tipos de preamplificador. . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SOURCE MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ASSIGN ON/OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 SPREAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
M SUB CTL 1, 2/SUB EXP, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AUTO OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Manual, modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SUB CTL1 OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
AUX IN, jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mapa de cambios de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 SUB CTL2 OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
B MAP SELECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 SUB EXP OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Banco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Master BPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 25 SUB EXP PEDAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bancos de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Mensajes de cambio de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 SYNC CLOCK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bancos preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Mensajes de cambio de programa. . . . . . . . . . . . . . . . 47 [SYSTEM], botn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
B CUTOFF FREQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
B DYNAMIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Metronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 T
B DYNAMIC SENS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mezclador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 TARGET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
B FILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 MIDI BULK DUMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 TARGET CATEGORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
BPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 MIDI IN SELECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 TARGET MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bulk Dump, funcin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 MIDI, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 TARGET MIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
MIDI PROGRAM MAP BANK 03. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 TEMPO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C MIDI SETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Terminal de tierra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ch. A/B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28, 32 TOTAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CH A/B BALANC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CH SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 MONITOR CMD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 TX CHANNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cmo encender el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Control/Expression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 N U
[CTL/EXP], botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 37 Nivel de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
USB Driver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
D O USB IN-OUT MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
DC IN, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 OD SOLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 USB, puerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DEVICE ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 OMNI MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Diales, funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 W
Divider. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 OUTPUT, jacks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 WAVEFORM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dual, modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 OUTPUT LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 WAVE RATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
OUTPUT SELECT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 40 [WRITE], botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 30
E
Efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 27 P
[EFFECT], botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 19 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EXP OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Patch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
[EXP], pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 36 PATCH EXCHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EXP PEDAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Patch, guardar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EXP PEDAL SW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PATCH INITIALIZE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EXP SW OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 PATCH LEVEL MAX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
EXT LOOP SEND/RETURN, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PATCH LEVEL MIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
EZ Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14 PATCH WRITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[EZ TONE], botn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PC#1PC#128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
PC OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
F PEDAL CALIBRATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
FACTORY RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 50 Pedal de ondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Flujo de la seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Flujo del audio USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 PEDAL FUNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Pedal interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 PH.LOOP OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
PHONES, jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
G Phrase Loop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
[PHRASE LOOP], pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 32
PLAY LEVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
PLAY OPTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Play, pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 21
[POWER], interruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
64
Reino Unido
IMPORTANTE: LOS CABLES DE ESTE ENCHUFE SIGUEN EL SIGUIENTE CDIGO DE COLORES:
AZUL: NEUTRO
MARRN: FASE
Dado que los colores de los cables del enchufe de este aparato pueden no corresponder con las marcas coloreadas
que identifican las terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera:
El cable AZUL debe conectarse a la toma marcada con la letra N o de color NEGRO. El cable MARRN debe
conectarse a la toma marcada con la letra L o de color ROJO. No conecte bajo ningn concepto ninguno de los
cables mencionados a la toma de tierra de un enchufe de tres clavijas.
Unin Europea
Este producto cumple los requisitos de las Directivas Europeas EMCD 2004/108/CE y LVD 2006/95/CE.
EE. UU.
Este aparato cumple la Parte 15 de las normas de la Comisin Federal de Comunicaciones. Condiciones de uso:
(1) Este aparato no puede causar interferencias dainas, y
(2) Este aparato acepta cualquier interferencia que reciba, incluyendo las que pueden provocar anomalas de funcionamiento
.
Los cambios o modificaciones de este sistema sin autorizacin pueden anular el permiso que tienen los usuarios para usar
este equipo. Este equipo requiere cables de interface blindados para cumplir con el Lmite Clase B de la FCC.
Canad
AVISO
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos establecidos en el Reglamento canadiense para equipos capaces de
provocar interferencias.
AVISO
Este producto contiene productos, como el plomo, que pueden provocar cncer, defectos de gestacin u otras
lesiones en el aparato reproductor.
EE UU
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
Informacin de conformidad
Modelo : GT-100
Tipo de equipo : Procesador de efectos para guitarra
Responsable : Roland Corporation U.S.
Direccin : 5100 S. Eastern Avenue, Los ngeles, CA 90040-2938
Telfono : (323) 890-3700
65
Unin Europea
China
66
Informacin Si necesita acudir al servicio tcnico, llame a su centro de servicios Roland ms cercano o al
distribuidor autorizado de Roland en su pas. La siguiente tabla contiene los datos de contacto.
SINGAPUR/MALASIA ECUADOR URUGUAY NORUEGA E.A.U.
FRICA Roland Asia Pacific Sdn. Bhd. Mas Musika Todo Msica S.A. Roland Scandinavia Avd. Zak Electronics & Musical
45-1, Bloque C2, Jalan PJU 1/39, Rumichaca 822 y Zaruma Francisco Acuna de Figueroa Kontor Norge Instruments Co. L.L.C.
EGIPTO Dataran Prima, 47301 Petaling Guayaquil (Ecuador) 1771 Lilleakerveien 2, Apartado 95 Zabeel Road, edif. Al Sherooq.,
Al Fanny Trading Office Jaya, Selangor (MALASIA) TEL: (593-4) 2302364 C.P.: 11.800 Lilleaker N-0216 Oslo N. 14, planta baja, Dubai (E.A.U.)
Calle EBN Hagar Al Askalany 9, TEL: (03) 7805-3263 Montevideo (URUGUAY) (NORUEGA) TEL: (04) 3360715
ARD E1 Golf, Helipolis, EL SALVADOR TEL: (02) 924-2335 TEL: 2273 0074
El Cairo 11341 (EGIPTO) TAILANDIA OMNI MUSIC IRN
TEL: (022)-417-1828 Theera Music Co., Ltd. 75 Avenida Norte y Final VENEZUELA POLONIA MOCO INC.
100-108 Soi Verng Nakornkasem, Alameda Juan Pablo II, Instrumentos Musicales ROLAND POLSKA SP. Z O.O. Jadeh Makshous Karaj (K-9), Nakhe
REUNIN New Road, Sumpantawong, Edificio N. 4010 San Salvador (EL Allegro,C.A. ul. Kty Grodziskie 16B Zarin Ave. Jalal Street, Reza Alley N.
MARCEL FO-YAM Sarl 10100 (TAILANDIA) SALVADOR) 03-289 Varsovia (POLONIA) 4 (IRN)
Av.las industrias edf. Guitar
25 Rue Jules Hermann, TEL: (02) 224-8821 TEL: 262-0788 TEL: (022) 678 9512 TEL: (021) 44545370-5
import n. 7 Zona Industrial de
Chaudron - BP79 97 491
Turumo
Ste Clotilde Cedex TAIWN GUATEMALA Caracas (Venezuela) PORTUGAL ISRAEL
(ISLA REUNIN) ROLAND TAIWAN ENTERPRISE Casa Instrumental Roland Iberia, S.L. Halilit P. Greenspoon & Sons
TEL: (212) 244-1122
TEL: (0262) 218-429 CO., LTD. Calzada Roosevelt 34-01, zona 11 Oficina de Oporto Ltd.
Espacio 5, 9. planta, n. 112 Ciudad de Guatemala Edifcio Tower Plaza 8 Retzif Ha'alia Hashnia St.
SUDFRICA
T.O.M.S. Sound & Music (Pty) Ltd.
Chung Shan North Road Sec.2, (Guatemala) EUROPA Rotunda Eng. Edgar Cardoso Tel-Aviv-Yafo (ISRAEL)
Taipei 104, TAIWN (REPBLICA TEL: (502) 599-2888 23, 9. G TEL: (03) 6823666
2 ASTRON ROAD DENVER DE CHINA) 4400-676 Vila Nova de Gaia
JOHANNESBURGO ZA 2195 HONDURAS ALEMANIA/AUSTRIA
TEL: (02) 2561 3339 (Portugal) JORDANIA
(SUDFRICA) Almacn Pjaro Azul S.A. de C.V. Roland Elektronische
TEL: (+351) 22 608 00 60 MUSIC HOUSE CO. LTD.
TEL: (011) 417 3400 VIETNAM BO. Paz Barahona Musikinstrumente HmbH.
FREDDY FOR MUSIC
VIET THUONG CORPORATION 3 Ave.11 Calle S.O. Oststrasse 96, 22844 Norderstedt REPBLICA CHECA Apdo. Correos 922846
Paul Bothner (PTY) Ltd. C/ CACH MANG THANG TAM 386 San Pedro Sula (Honduras) (ALEMANIA) DISTRIBUIDOR PARA REP. Ammn 11192 (JORDANIA)
Royal Cape Park, Unit 24 DIST.3, HO CHI MINH TEL: (504) 553-2029 TEL: (040) 52 60090 CHECA s.r.o TEL: (06) 5692696
Londonderry Road, Ottery 7800 (VIETNAM ) Voctrova 247/16
Ciudad del Cabo (SUDFRICA) TEL: (08) 9316540 MARTINICA 180 00 PRAGA 8, KUWAIT
TEL: (021) 799 4900 Musique & Son BLGICA/FRANCIA/
(REPBLICA CHECA) EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
Z.I.Les Mangle PASES BAJOS/ TEL: (2) 830 20270 SONS CO.
ASIA
OCEANA 97232 Le Lamantin LUXEMBURGO Al-Yousifi Service Center
Martinica (Indias Occidentales Roland Central Europe N.V. REINO UNIDO Apdo. Correos 126 (Safat) 13002
AUSTRALIA Y Francesas ) Houtstraat 3, B-2260, Oevel Roland (U.K.) Ltd. (KUWAIT)
CHINA NUEVA ZELANDA TEL: 596 596 426860 Westerlo (BLGICA) Atlantic Close, Swansea TEL: 00 965 802929
Roland Shanghai Electronics TEL: (014) 575811 Enterprise Park, SWANSEA
Roland Corporation Gigamusic SARL
Co.,Ltd. SA7 9FJ (REINO UNIDO) LBANO
Australia Pty.,Ltd. 10 Rte De La Folie CROACIA TEL: (01792) 702701
5. planta. N. 1.500 Pingliang Chahine S.A.L.
38 Campbell Avenue 97200 Fort De France ART-CENTAR
Road Shanghai 200090 (CHINA) George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Dee Why West. NSW 2099 Martinica (Indias Occidentales Degenova 3. RUMANA Achrafieh, apdo. correos: 16-5857
TEL: (021) 5580-0800 (AUSTRALIA) Francesas ) HR - 10000 Zagreb (Croacia) FBS LINES Beirut (LBANO)
Roland Shanghai Electronics TEL: 596 596 715222 TEL: (1) 466 8493 Piata Libertatii 1, TEL: (01) 20-1441
Australia: 535500 Gheorgheni (RUMANA)
Co.,Ltd. (OFICINA DE PEKN) Tel: (02) 9982 8266 MXICO DINAMARCA TEL: (266) 364 609 OMN
3F, Edificio Soluxe Fortune Nueva Zelanda: Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Roland Scandinavia A/S TALENTZ CENTRE L.L.C.
63 West Dawang Road, Distrito Tel: (09) 3098 715 Av. Toluca N. 323, Col. Olivar de RUSIA
Skagerrakvej 7, apartado 880, Malatan House N. 1
Chaoyang, Pekn (CHINA) los Padres 01780 Mxico D.F. Roland Music LLC
DK-2100 Copenhage Al Noor Street, Ruwi
TEL: (010) 5960-2565 (Mxico) Dorozhnaya ul.3,korp.6
(DINAMARCA)
COREA
AMRICA TEL: (55) 5668-6699 TEL: 3916 6200 117 545 Mosc (RUSIA)
(SULTANATO DE OMN)
TEL: 2478 3443
Cosmos Corporation CENTRAL/LATINA NICARAGUA ESLOVAQUIA
TEL: (495) 981- 4967
1461-9, Seocho-Dong,
QATAR
Bansbach Instrumentos DAN Acoustic s.r.o. Al Emadi Trading and
Seocho Ku, Sel (COREA) ARGENTINA SERBIA
Musicales Nicaragua Povazsk 18. Contracting Co.
TEL: (02) 3486-8855 Instrumentos Musicales S.A. Altamira D'Este Calle Principal SK - 940 01 Nov Zmky Music AP Ltd.
Apdo. Correos 62, Doha (QATAR)
Av. Santa Fe 2055 de la Farmacia 5. Avenida (Eslovaquia) Sutjeska br. 5 XS - 24413
FILIPINAS TEL: 4423-554
(1123) Buenos Aires 1 Cuadra al Lago. N. 503 TEL: (035) 6424 330 Palic (Serbia)
G.A. Yupangco & Co. Inc. (ARGENTINA) Managua (Nicaragua)
339 Gil J. Puyat Avenue TEL: (011) 4508-2700 ESPAA TEL: (024) 539 395
Makati, Metro Manila 1200 TEL: (505) 277-2557 SIRIA
Roland Iberia, S.L.
(FILIPINAS) BARBADOS SUECIA Technical Light & Sound Center
PANAM Paseo Garca Faria, 33-35
APDO CORREOS 13520 EDIF N.
TEL: (02) 899 9801 A&B Music Supplies LTD 08005 Barcelona (ESPAA) Roland Scandinavia A/S
SUPRO MUNDIAL, S.A. 49 Khaled Abn Alwalid St.
12 Webster Industrial Park Boulevard Andrews, Albrook, TEL: 93 493 91 00 OFICINA COMERCIAL SUECA
HONG KONG Marbackagatan 31, 4 tr. DAMASCO (SIRIA)
Wildey, St. Michael (Barbados) Ciudad de Panam
Tom Lee Music FINLANDIA SE-123 43 Farsta (SUECIA) TEL: (011) 223-5384
TEL: (246) 430-1100 (REP. DE PANAM)
11. Planta. Silvercord Tower 1. Roland Scandinavia As, Filial TEL: (0) 8 683 04 30
30 Canton Road BRASIL TEL: 315-0101 TURQUA
Finland ZUHAL DIS TICARET A.S.
Tsimshatsui, Kowloon Roland Brasil Ltda. PARAGUAY Vanha Nurmijarventie 62
SUIZA
(HONG KONG) Roland (Switzerland) AG Galip Dede Cad. N. 33
Rua San Jose, 211 Distribuidora de Instrumentos 01670 Vantaa (FINLANDIA)
TEL: 825-2737-7688 Landstrasse 5, Postfach, Beyoglu - Estambul (TURQUA)
Parque Industrial San Jose Musicales TEL: (0) 9 68 24 020
CH-4452 Itingen (SUIZA) TEL: (0212) 249 85 10
Cotia - So Paulo - SP (BRASIL) J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Parsons Music Ltd. TEL: (011) 4615 5666 GRECIA Y CHIPRE TEL: (061) 975-9987
8. planta, Railway Plaza, 39 Asuncin (PARAGUAY)
TEL: (595) 21 492147 STOLLAS S.A.
Chatham Road South, T.S.T, CHILE UCRANIA
Music Sound Light
Kowloon (HONG KONG) Comercial Fancy II S.A. PER 155, New National Road
EURHYTHMICS Ltd. NORTEAMRICA
TEL: 852 2333 1863 Rut.: 96.919.420-1 Apartado de correos 37-a.
Audionet Patras 26442 (GRECIA) CANAD
Nataniel Cox N. 739, 4. planta Nedecey Str. 30
INDIA Distribuciones Musicales SAC TEL: 2610 435400
Santiago - Centro (CHILE) UA - 89600 Mukachevo Roland Canada Ltd.
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. Juan Fanning 530
TEL: (02) 688-9540 Miraflores HUNGRA (UCRANIA) (Sede central)
411, complejo de oficinas Roland East Europe Ltd. TEL: (03131) 414-40 5480 Parkwood Way Richmond B.
Nirman Kendra Mahalaxmi Flats. COLOMBIA Lima (Per)
TEL: (511) 4461388 2045 Trkblint, FSD Park, C., V6V 2M4 (CANAD)
Dr. Edwin Moses Road, Centro Musical Ltda. edificio 3. (HUNGRA) TEL: (604) 270 6626
Mumbai-400011 (INDIA) Cra 43 B N. 25 A 41 Bododega 9 TEL: (23) 511011 ORIENTE MEDIO
TEL: (022) 2493 9051 Medelln (Colombia) REPBLICA DOMINICANA Roland Canada Ltd.
TEL: (574) 3812529 Instrumentos Fernando Girldez IRLANDA ARABIA SAUD (Oficina de Toronto)
INDONESIA Calle Proyecto Central N. 3 aDawliah Universal Electronics
Roland Ireland 170 Admiral Boulevard
PT. Citra Intirama COSTA RICA Ens. La Esperilla G2 Calmount Park, Calmount APL Mississauga On L5T 2N6
Centro Comercial Ruko Garden JUAN Bansbach Instrumentos Santo Domingo Avenue, Dubln 12 Detrs de Pizza Inn (CANAD)
Unidad 8 CR, Podomoro City Musicales (Repblica Dominicana) (Repblica de IRLANDA) Calle Prince Turkey TEL: (905) 362 9707
Jl.Letjend. S.Parman Kav.28 Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, TEL: (809) 683 0305 TEL: (01) 4294444 Edificio aDawliah,
Jakarta Barat 11470 (INDONESIA) San Jos (COSTA RICA) Apartado de correos 2154,
TRINIDAD ITALIA ESTADOS UNIDOS
TEL: (021) 5698-5519/5520 TEL: 258-0211 Al Khobar 31952
AMR Ltd Roland Italy S. p. A. (ARABIA SAUD) Roland Corporation U.S.
CURAAO Planta baja Viale delle Industrie 8, TEL: (03) 8643601 5100 S. Eastern Avenue
Zeelandia Music Center Inc. Maritime Plaza 20020 Arese, Miln (ITALIA) Los ngeles, CA 90040-2938
Orionweg 30 Barataria (Trinidad, Indias TEL: (02) 937-78300 BAHREIN (ESTADOS UNIDOS)
Curaao (Antillas Neerlandesas) Occidentales) Moon Stores TEL: (323) 890 3700
TEL: (305) 5926866 TEL: (868) 638 6385 N. 1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931, Manama 339
(BAHREIN)
TEL: 17 813 942
67
A fecha de 1 de febrero de 2011 (ROLAND)
* 5 1 0 0 0 2 4 5 4 0 - 0 2 *