You are on page 1of 80

VOLTAR

Motores Industriais e Martimos

INFORME DE INCIO DE OPERAO - GARANTIA


Este informe deve ser preenchido e enviado a Scania Latin America para o telefax (11) 4344-9174 para incio
de validade da garantia (veja o mdulo Termos de Garantia).
Para usufruir dos servios oferecidos pela Scania em garantia, necessrio o envio deste informe.
Os mdulos tm a sua aceitao validada automaticamente, quando da entrega deste informe a Scania Latin
America.

DADOS DO PRODUTO
Modelo do Motor No. do Motor Tipo de Aplicao
_____________________ ________________________

DADOS DO CLIENTE
Nome
_________________________________________________________________________________

C.G.C. / C.P.F.

Endereo No.
/

Telefone Bairro Cidade / Estado


(...... )

Pas C.P.E. Responsvel (nome cpl)

ENTREGA TCNICA
Concessionrio / OEM Responsvel Tcnico (nome cpl)

Data de incio de Operao

______ / _____/ _________


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tenho conhecimento do contedo dos mdulos Manual do Operador e Termos de Garantia, bem como
o Plano de Manuteno Preventiva do Motor.

Assinatura do cliente (de acordo) Data

_____________________________ _____ / ____ /____


Selo

Scania Latin America Ltda.


Motores Industriais e Martimos
After Sales and Services
Caixa postal 188
09810-902 - S. B. Campo - SP - Brasil
Telefax: (11) 4344-9174
VOLTAR

Motores Industriais e Martimos

INFORMAO IMPORTANTE
Ao efetuar qualquer trabalho no motor, como por exemplo ajuste de correias, troca do leo ou ajuste da
embreagem, importante que no seja dada a partida no motor. Por um lado h risco de danificar o
motor, mas sobretudo h.
! GRANDE RISCO DE LESES CORPORAIS.
Por essa razo, antes de trabalhar no motor, bloqueie o dispositivo de partida ou desconecte um
dos cabos da bateria. Isto especialmente importante no caso de que o motor tenha partida com
controle remoto ou automtica.
Este sinal de advertncia e seu texto est colocado nos pontos de manuteno onde
especialmente importante que se tenha em considerao o risco de leses corporais.

Manual do Operador
DI12 DC12
Motor industrial
opm96-12a pt 1 588 550
2001-05:1

INFORME DE INCIO DE SERVIO - GARANTIA


Uma vez preenchido e enviado a Scania o informe de incio de operao, o motor ter um (01) ano de garantia
a partir da data de incio de operao. Preencha tambm os dados seguintes, para facilitar o contato, por
exemplo, com nossa oficina de servio.

Nmero do motor
Data de incio de
funcionamento
Nome e endereo do usurio

Assinatura
Tipo de motor
Verso

O tipo e a verso do motor esto indicados na placa de identificao do motor


PREFCIO
Este Manual descreve o manuseio e a manuteno dos Motores Industriais
Scania DC12 e DI12. As instrues se aplicam aos motores do programa 96
desde o motor com nmero de srie 5 997 001 em diante.
Os motores so com injeo direta, arrefecidos por lquido, quatro tempos e
6-cilindros do tipo diesel em linha. Os motores so equipados com
turbocompressor e intercambiador de calor, veja a pgina 10.
Os motores so usados tipicamente em equipamentos de movimentao de
terra, grupos geradores, agricultura, mquinas ferrovirias e mquinas
florestais, bem como, em unidades propulsoras para sistemas de irrigao.
Os motores so disponveis com diferentes ajustes de potncia e do regime de
rotao.
O ajuste normal da potncia de sada do motor (cdigo de desempenho) est
indicado na placa de tipo, veja a pgina 10.
Nota: Neste manual so descritas apenas orientaes bsicas para os
componentes padro. Para os equipamentos especiais, favor
consultar as informaes do fabricante respectivo.
Para obter o mximo e rendimento e vida til do seu motor, existem vrios
pontos que voc dever levar em considerao:
- Leia o manual antes de colocar o motor em funcionamento. Mesmo que
j tenha experincia com motores Scania, voc pode encontrar uma nova
informao neste Manual.
- Siga as instrues de manuteno. Uma boa manuteno efetuada de
acordo com as instrues assegura um bom funcionamento e uma longa
vida til de servio.
- Em especial, leia as informaes de segurana contidas a partir da
pgina 6.
- Conhea bem o seu motor para saber o que ele capaz de fazer e como
Durante o perodo de garantia,
ele funciona. utilize somente peas originais
Scania nos servios de
- Sempre que for necessrio, dirija-se sempre a uma oficina autorizada
Scania. Eles tm ferramentas especiais, peas originais Scania e pessoal
manuteno e reparao, caso
qualificado com treinamento e experincia prtica nos motores Scania. contrrio a garantia ser
invalidada.
Nota: Sempre utilize peas originais Scania durante o servio e nas
reparaes para manter o seu motor nas melhores condies de
funcionamento possveis.
As informaes constantes neste manual so vlidas at o momento da
impresso. Porm, a Scania reserva-se o direito de introduzir modificaes
sem aviso prvio.

Scania Latin America Ltda.


Motores Industriais e Martimos
S. B. do Campo - So Paulo, Brasil

2 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


CONTEDO
PREFCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 FILTRO DE AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RESPONSABILIDADE AMBIENTAL . . . . . . . .4 LEITURA DO INDICADOR DE RESTRIO 38
MOTORES HOMOLOGADOS . . . . . . . . . . . . . .5 LIMPEZA DO FILTRO PRIMRIO . . . . . . . . .38
INFORMAO DE SEGURANA . . . . . . . . . .6 LIMPEZA / SUBSTITUIO DO ELEMENTO38
Precaues de segurana para o funcionamento SUBSTITUIO DO ELEMENTO DE
do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Precaues de segurana para o manuseio de SISTEMA DE ALIMENTAO . . . . . . . . 40
materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
VERIFICAO DO NVEL DO COMBUST-
Precaues de segurana para os cuidados e
manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 VEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
SUBSTITUIO DO FILTRO DE COMBUST.40
DESIGNAES DE TIPO . . . . . . . . . . . . . 10 VERIFICAO DOS INJETORES . . . . . . . . . .41
SISTEMA DE CONTROLE, DEC2 . . . . . . 12 SISTEMA ELTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PARTIDA E FUNCIONAMENTO . . . . . . . 19 VERIFICAO DO NVEL DO ELETRLITO
NAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
AO DAR A PRIMEIRA PARTIDA . . . . . . . . . .19
VERIFICAO DO ESTADO DA CARGA DAS
VERIFICAES ANTES DO BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LIMPEZA DAS BATERIAS . . . . . . . . . . . . . . .42
PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
VERIFICAO DO MONITOR DO LQUIDO . .
Partida a temperaturas abaixo de 0 C: . . . . . .22 DE ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 VERIFICAO DO MONITOR DE
Regime de rotao do motor . . . . . . . . . . . . . .23 TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Temperatura do lquido de arrefecimento . . .23 VERIFICAO DO SENSOR DE
Presso do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
PARADA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 VERIFICAO DO SENSOR / MONITOR DA
PRESSO DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
VERIFICAO DA PRESSO DO LEO DO
VERIFICAES APS FUNCIONAMENTO .25 MONITOR DO DEC 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 SUBSTITUIO DA BATERIA . . . . . . . . 46
MOTORES COM POUCAS HORAS DE
FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 DIVERSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
PROGRAMA DE MANUTENO . . . . . . . . .27 VERIFIC. DA CORREIA DE TRANSMISSO 46
VERIFICAO VISUAL QUANTO A
SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE . . 28 VAZAMENTOS, REPARANDO-OS SE
QUALIDADE DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 NECESSRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Anlise do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 VERIFICAO/AJUSTE
DA FOLGA DAS VLVULAS . . . . . . . . . . . . .48
VERIFICAO DO NVEL DO LEO . . . . . .29
SUBSTITUIO (OU LIMPEZA) DA
Verificao do nvel do leo durante o
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 VLVULA DA VENTILAO FECHADA DO
CRTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
TROCA DO LEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
ngulos de inclinao mximos durante o ARMAZENAMENTO DO MOTOR . . . . . . 51
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Combustvel de preservao . . . . . . . . . . . . . .51
LIMPEZA DO FILTRO CENTRF. DO LEO .30 leo de preservao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SUBSTITUIO DO FILTRO DO LEO . . . .32 Preparao para armazenamento . . . . . . . . . . .52
SISTEMA DE ARREFECIMENTO . . . . . . 32 Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO DE Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Posta em marcha depois do armazenamento .53
VERIFICAO DO LQUIDO DE
ARREFECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 DADOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Verificao do anticorrosivo . . . . . . . . . . . . . .35 COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Troca do lquido de arrefecimento . . . . . . . . .35 NDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
LIMPEZA DO SIST. DE ARREFECIMENTO .36
Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 3


RESPONSABILIDADE AMBIENTAL
A Scania sempre est a frente no desenvolvimento e produo de motores
ambientalmente corretos, dentro do possvel.
Temos obtido grandes progressos na reduo no nvel de emisses do
escapamento tal como tem sido solicitado e para ser capaz de reunir todos os
requerimentos padres estipulados pela maioria dos mercados.
Temos feito isto sem comprometer a alta qualidade dos motores industriais e
martimos Scania em termos de desempenho e de custo operacional efetivo.
Para preservar essas qualidades superiores durante toda a vida til do motor,
importante que o operador/proprietrio siga as instrues durante o
funcionamento, manuteno e escolha do combustvel e do leo tal como
recomendado neste manual.
Para melhor contribuir com a proteo do meio ambiente nas operaes de
servio, manuteno de reparaor, assegure-se de que os resduos perigosos
(leo, combustvel, lquido de arrefecimento, filtros, baterias, etc.) sejam
descartados e destrudos de acordo com as regulamentaes locais.
Este Manual do Operador contm textos com instrues, encorajando voc a
ajudar a proteger nosso meio ambiente durante determinados servios e
trabalhos de manuteno. Sempre utilize um recipiente
adequado para evitar
Veja o exemplo derramamentos ao drenar e
substituir componentes.

4 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


MOTORES HOMOLOGADOS
Um certificado de emisses foi aprovado de acordo com uma homologao
padro especfica. Os motores homologados fornecidos pela Scania
adequam-se aos mais estritos padres de emisses que se aplicam nos
mercados Europeus (U.E.) e no-Europeus (EE.UU.).
A Scania garante que todos os motores fornecidos a partir de um motor
homologado so equivalentes entre si.
O motor vem com uma placa de certificao especial que indica as regras de
homologao (padro) com as quais o motor foi aprovado. Veja a pgina 10.
Os seguintes requisitos devem ser cumpridos para que o motor homologado
continue cumprindo com o nvel de emisses homologado aps a entrega:
- O servio e manuteno devem ser efetuados de acordo com as
instrues contidas neste manual.
- Somente devem ser utilizadas peas originais Scania.
- O servio no equipamento de injeo deve ser efetuado por uma
oficina autorizada Scania.
- O motor no deve ser modificado com equipamento no tenha sido
aprovado pela Scania.
- Os selos / e dados de ajustes somente podem ser quebrados /
modificados aps aprovao da Scania. As modificaes somente
devero ser efetuadas por pessoal qualificado.
- As alteraes que afetem os sistemas de escapamento e de admisso
devem ser aprovadas pela Scania.
Para os outros casos devem ser aplicadas as instrues que constam neste
manual no que diz respeito marcha, cuidados e manuteno do motor.
Tambm devem ser observadas as precaues de segurana descritas nas
prximas quatro pginas.
Importante!: Caso o servio e a manuteno no sejam efetuados como
especificado acima, a Scania no pode garantir que o
motor corresponda configurao homologada e no
assumir a responsabilidade por quaisquer danos
ocorridos.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 5


INFORMAO DE SEGURANA
Geral
Este Manual contm informaes de segurana importantes que devem ser
observadas para evitar leses pessoais e danos ao produto ou a propriedade.
Veja tambm a pgina 1.
O texto destacado nas caixas de texto direita das pginas importante para a Use somente filtro de
operao adequada do motor e para evitar danos ao mesmo. Se essas
instrues no forem observadas pode ocorrer a perda da garantia. combustvel original Scania.
Veja o exemplo.
Um texto similar pode aparecer na coluna de texto, e neste caso ele vir
marcado com Nota: ou Importante!

O texto de ateno encontrado nas caixas de texto direita da pgina marcado


com um tringulo e que comea com ATENO extremamente Imobilize o dispositivo de
importante e previne srios defeitos ao motor ou manuseio incorreto que partida ao trabalhar no motor.
pode levar a uma leso.
Se o motor for acionado
Veja o exemplo inesperadamente, existe um
SRIO RISCO DE
LESO.

Nas trs pginas seguintes encontr-se uma lista de precaues de segurana


que devem ser observadas ao colocar em funcionamento e efetuar a
manuteno dos motores Scania. Nos textos sobre a manuteno pode ser
encontrada informao similar, e desta forma diferentes nveis de importncia
podem ser identificados para tais textos de acordo com a descrio acima.
Todos os itens assinalados com !, so para destacar a leitura de cada item
nesta seo.
Por razes de segurana, no permitido fumar:
Prximo ao motor ou no seu compartimento

Ao abastecer e prximo do posto de abastecimento

Ao efetuar trabalhos no sistema de alimentao

Prximo de produtos inflamveis ou de material explosivo


(combustveis, leos, baterias, produtos qumicos, etc.)

6 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Precaues de segurana para o funcionamento do motor

Inspeo diria Chave de partida


Sempre efetue uma verificao visual no motor Se o painel de controle no estiver instalado
e no seu compartimento antes de acion-lo e com uma chave de partida, deve ser instalado
tambm quando o tenha parado. um cadeado no compartimento do motor para
Isto facilitar uma deteco de vazamento de prevenir a partida do motor sem autorizao.
combustvel, leo ou lquido de arrefecimento, Alternativamente, pode ser utilizada uma
ou qualquer outra anormalidade que possa re- chave geral ou um interruptor de baterias.
querer reparao.

Aerossis de partida
Reabastecimento Nunca use um aerossol de partida ou algo sim-
Ao reabastecer, existe o risco de incndio e de ilar para auxiliar a partida do motor. Isto pode
exploso. O motor deve estar parado e no causar uma exploso no coletor de admisso e
permitido fumar. possveis leses pessoais.
No exagere no enchimento do tanque, pois
existe o risco de que o combustvel expanda.
Feche a tampa adequadamente. Funcionamento
Utilize somente o combustvel recomendado O motor no deve ser colocado em funciona-
no manual. Combustvel de m qualidade, mento em ambientes onde exista perigo de ex-
pode causar mal funcionamento do motor ou a ploso pois todos os componentes eltricos ou
parada do mesmo por interferir com o funciona- mecnicos podem produzir fascas.
mento da bomba injetora e com os injetores. sempre arriscado permanecer prximo de
Isto pode causar danos ao motor e, possveis um motor em funcionamento. Partes do corpo,
leses. roupas ou ferramentas podem se prender em
componentes giratrios, tais como, ventilador
ocasionando leses corporais.
Gases txicos Sempre proteja os componentes giratrios e as
Somente faa funcionar o motor em locais bem superfcies quentes da melhor forma possvel
ventilados. Os gases do escapamento contm para garantir a segurana pessoal.
monxido de carbono e xidos nitrosos os
quais so txicos.
Ao operar o motor em uma rea fechada, deve
existir um eficiente sistema de dissipao e ex-
austo dos gases do escapamento e do crter.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 7


Precaues de segurana para o Precaues de segurana para cuidados
manuseio de materiais e manuteno
Combustvel e leo lubrificante Parada do motor
Todos os combustveis e lubrificantes e tam- Sempre pare o motor antes de efetuar uma ma-
bm muitos produtos qumicos so in- nuteno o servio a menos que se indique o
flamveis. Sempre siga as instrues nas contrrio.
respectivas embalagens. Evite que o motor parta de forma imprevista re-
Todos os trabalhos no sistema de alimentao movendo a chave da ignio e desconectando
devem ser efetuados com o motor frio. Vaza- a alimentao atravs da chave geral ou do in-
mentos de combustvel e derramamentos so- terruptor de baterias, travando o interruptor.
bre superfcies quentes podem causar um Coloque tambm uma placa de aviso em al-
incndio. gum lugar visvel, indicando que est trabal-
Guarde os panos impregnados e outros mate- hando no motor.
riais inflamveis de forma segura para evitar Trabalhar com o motor em funcionamento
uma combusto espontnea. sempre resulta em risco de segurana. Partes
do corpo, roupas ou ferramentas podem se
prender nos componentes giratrios e causar
Baterias leses.
As baterias contm e emitem gs oxdrico, par-
ticularmente durante a recarga, e este gs in-
flamvel e altamente explosivo. Por este Superfcies e fluidos quentes
motivo, proibido fumar, manter chamas ou Sempre existe o risco de queimaduras em um
fascas perto das baterias ou no compartimen- motor quente. Sempre tenha cuidado de no
to das mesmas. tocar em partes quentes, tais como, coletores,
A conexo incorreta dos cabos da bateria ou turbocompressor, crter, tubos e mangueiras
dos cabos auxiliares pode causar uma fasca, de lquido de arrefecimento e leo quentes.
que por sua vez pode provocar a exploso da
bateria.
Iando o motor
Utilize os olhais de iamento ao erguer o motor.
Produtos qumicos Primeiro verifique se seu dispositivo de ia-
A maioria dos produtos qumicos, tais como, mento est em boas condies e se possui a
glicol, inibidor de corroso, leos inibidores, capacidade correta para erguer o peso.
agentes desengraxantes, etc. so nocivos para A instalao de equipamentos auxiliares no
a sade. Siga sempre as precaues de seg- motor pode alterar o centro de gravidade do
urana indicadas nas respectivas embalagens. mesmo, o que torna necessrio utilizar dispos-
Alguns produtos qumicos, tais como, o leo in- itivos de iamento adicionais para balancear o
ibidor, so inflamveis. motor corretamente e ergue-lo de forma segu-
ra.
Sempre armazene os produtos qumicos e out-
ros materiais perigosos em recipientes ade- Nunca trabalhe debaixo do motor quando o
quados, identificando-os de forma clara e mesmo estiver suspendido!
guarde-os em um local no acessvel para pes-
soas no autorizadas. Sempre descarte os
produtos qumicos excedentes ou usados
atravs de uma empresa especializada no pro-
cessamento de resduos.

8 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Baterias Sistema de arrefecimento
As baterias contm um eletrlito altamente cor- Nunca abra a tampa de enchimento do sistema
rosivo (cido sulfrico). Proteja os seus olhos, de arrefecimento se o motor estiver quente.
pele e roupas ao recarregar ou manusear bat- Lquido de arrefecimento quente ou vapor po-
erias. Utilize luvas e culos de proteo. dem ser expelidos e causar queimaduras.
Se o cido espirrar na sua pele, lave a regio Caso tenha que abrir ou remover um compo-
atingida com sabo e gua em abundncia. Se nente do sistema quando o motor estiver
o cido espirrar nos seus olhos, os deve enx- quente, abra a tampa com cuidado e lenta-
aguar imediatamente com bastante gua e mente para aliviar a presso do sistema antes
procurar auxlio mdico. de remover a tampa. Use culos de proteo,
Descarte as baterias usadas atravs de uma pois o lquido de arrefecimento estar muito
empresa especializada no processamento de quente.
resduos. Descarte o lquido de arrefecimento usado
atravs de uma empresa especializada no pro-
cessamento de resduos.
Sistema eltrico
Antes de efetuar um trabalho no sistema eltri-
co, desligue a alimentao atravs da chave Sistema de alimentao
principal ou pelo interruptor de baterias. Sempre use luvas de proteo ao verificar
A alimentao externa para equipamentos adi- vazamentos ou ao efetuar qualquer outro tra-
cionais do motor tambm deve ser desligada. balho no sistema de alimentao. Tambm use
culos de proteo ao verificar os injetores.
Os vazamentos de combustvel a alta presso
Soldagem eltrica podem penetrar na sua pele e causar srias
Antes de efetuar trabalhos de solda perto do leses.
motor ou no motor, remova os cabos da bateria Nunca utilize peas no originais nos sistema
e os cabos do alternador. Tambm remova o de alimentao e eltrico, pois as peas origi-
conector da unidade de controle. nais so projetadas e manufaturadas para min-
Conecte a pina de soldagem no componente imizar o risco de incndio e exploso.
a ser soldado perto do ponto de soldagem,
nunca no motor ou de forma que a corrente
possa passar para algum suporte. Antes de dar a partida
Quando tenha terminado a soldagem, conecte Monte todas as protees que tenham sido
os cabos do alternador e a unidade de controle removidas antes de pr o motor em
antes de conectar as baterias. funcionamento novamente. Verifique se no
ficaram ferramentas esquecidas ou quaisquer
outros objetos no motor.
Nunca ponha o motor em funcionamento sem
antes ter montado o filtro de ar. Existe o risco
Sistema de lubrificao de que objetos sejam sugados para o interior
O leo quente pode provocar queimaduras e ir- pelo rotor ou de leses se voc entrar em con-
ritao na pele. Evite o contacto da pele com o tato com ele.
leo quente.
Assegure-se de que no exista presso no
sistema de lubrificao antes de iniciar o
servio nele. Nunca d a partida ou gire o mo-
tor com a tampa de enchimento de leo remov-
ida, pois o leo pode sair expelido.
Descarte o leo usado atravs de uma empre-
sa especializada no processamento de resdu-
os.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 9


DESIGNAES DE TIPO
A designao de tipo do motor indica, em forma de cdigo, o tipo de motor,
seu tamanho, aplicaes, etc.
A designao de tipo e o nmero de srie do motor esto indicados em uma
plaqueta de tipo fixada no lado direito da carcaa do volante. O nmero de
srie do motor tambm est estampado no bloco do motor no lado direito.
Veja la seta a ilustrao.
Os motores que esto homologados no que diz respeito fumaa e emisses
esto montados com uma placa na que esto indicados os documentos com os
quais estes foram homologados.

DI 12 40 A 01 E
Tipo
DC Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor
arrefecido por ar
DI Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor
arrefecido por lquido

Cilindrada com valor arredondado em dm3

Desempenho e cdigo de homologao


Indica, junto com o cdigo de aplicao, a potncia bruta do motor.
O ajuste real da potncia do motor est indicado no carto do motor.

Aplicao
A Para uso industrial geral

Verso 01-99

Tipo de regulador
E Sistema de controle do motor eletronicamente controlado (DEC2)
D RQ, regulador de rotao constante e regulador auxiliar
eletronicamente controlado (GAC)
T RQ, regulador de rotao constante

10 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


17
1, 2
8

15

16
10 3 7 4 5 6
9

11
12

13

14

As ilustraes mostram uma verso normal de um motor DI12.


Seu motor pode ter uma configurao diferente a da mostrada nesta ilustrao.

1. Plaqueta de tipo 6. Filtro de leo 12. Filtro de combustvel


2. Nmero de srie do motor, 7. Dreno do leo do motor 13. Motor de partida
estampado no bloco do 8. Bomba do lquido de 14. Alternador
motor arrefecimento 15. Tensor automtico da
3. Radiador de leo 9. Radiador do ar de correia
admisso 16. Dreno do lquido de
4. Vareta medidora do nvel
de leo 10. Turbocompressor arrefecimento
5. Filtro centrfugo de leo 11. Bomba injetora 17. Enchimento do leo
2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 11
SISTEMA DE CONTROLE DO
MOTOR, DEC2
Este motor tem uma bomba injetora com um acionador eletromagntico que
ajusta a quantidade correta de combustvel.
O sistema que controla a bomba chamado DEC2 (Controle Digital do
Motor, gerao 2).
A unidade de controle (DEC2) recebe continuamente os sinais dos sensores
de rotao do motor, temperatura e presso do ar de admisso, temperatura do
lquido de arrefecimento, presso do leo, da posio do pedal do acelerador
e do curso da haste de comando da bomba injetora. Com base nesses dados de
entrada e com a utilizao de um programa de controle, possvel calcular a
quantidade correta de combustvel para as atuais condies de
funcionamento.
Os sensores do sistema somente podem ser usados com o DEC2, no se
prestando a outros instrumentos nem para outras finalidades de controle.
A unidade de controle possui funes de superviso para proteger o motor em
caso de uma falha que possa danific-lo. As falhas e as funes de controle
mais importantes so indicadas pela unidade de controle atravs de leds. Veja
a ilustrao na pgina 15 para obter uma descrio.
Em caso de falha, o indicador Power - ou Shutdown na unidade de controle
DEC2, bem como, a lmpada indicadora principal no painel de alimentao
principal e o painel de instrumentos sero iluminados.
Se uma falha tem sido indicada pela lmpada indicadora principal, o operador
pode determinar a causa da falha com o auxlio dos leds na unidade de
controle e na tabela de deteco de falhas na pgina 18, e efetuar as
verificaes e aes corretivas necessrias.
Dependendo da natureza da falha, o sistema de controle efetuar diferentes
aes para proteger o motor e reduzir sua potncia, mantendo o motor
funcionando a um regime de rotao baixo e constante ou, no caso de uma
falha funcional, parando o motor (Shutdown).
Para facilitar a leitura dos cdigos de falhas dos LEDS existe uma lmpada de
teste/interruptora de cdigo de falha localizada no painel de alimentao
principal perto da unidade de controle.
H tambm um programa de computador disponvel para auxiliar o pessoal
de servio para detectar e reparar falhas e para ajustar determinados
parmetros no programa de operao.
Os procedimentos de diagnstico e de modificaes no programa somente
podem ser executados por pessoal autorizado.
A localizao dos sensores que emitem sinais para a unidade de controle est
mostrada nas ilustraes nas pginas 13 e 14.
Na pgina 15 h uma descrio das funes dos LEDS durante o
funcionamento normal.
Na pgina 16 h uma descrio das funes dos LEDS em caso de uma falha
e as aes em caso de que exista uma indicao de Power- e Shutdown.
A deteco de falhas e a leitura dos cdigos de falha so descritas nas
pginas 17 e 18.

12 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Localizao dos sensores do DEC2 no motor DI12

1. Conexo do cabo ao sensor de


temperatura do ar de admisso
2. Sensor de temperatura do ar de admisso
3. Sensor da presso do leo
4. Painel de conexes
5. Sensor da temperatura do lquido de
arrefecimento
6. Sensores de rotao do motor

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 13


Localizao dos sensores do DEC2 no motor DC12

1. Conexo do cabo do sensor de temperatura do


ar de admisso
2. Sensor de temperatura do ar de admisso
3. Sensor da presso do leo
4. Painel de conexes
5. Sensor da temperatura do lquido de
arrefecimento
6. Sensor de rotao do motor

14 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Funes dos LEDS durante o funcionamento normal

Nota: No pressione o LED teste/interruptor de POWER-


cdigo de falha. Todos os LEDS acendem
brevemente quando a unidade de controle P O LED permanece apagado durante o
ligada. funcionamento normal desde que a unidade de
controle no detecte nenhuma falha. Veja na
CONTROL STATUS prxima pgina o procedimento a ser adotado
em caso de falha.
< O LED pisca de forma contnua quando a
unidade de controle alimentada com corrente, POWER+
independentemente se o motor est funcionando
ou no. < Se a unidade de controle est programada para
deixar o motor funcionando de acordo a uma
SHUTDOWN curva superior de potncia/torque (map), aplica-
se o seguinte:
P O LED est apagado.
O LED acende quando o motor estiver
STARTING funcionando a mais de 100% de potncia
(MAP 2). Este apaga-se quando o motor retorne
< O LED acende to logo o motor comea a girar curva de 100% de potncia (MAP 1) ou
durante a tentativa de partida e segue a quando a potncia requerida for inferior a 100%.
seqncia de partida programada at que esta
finalize e apaga-se ao final.

RUNNING
< O LED acende aps a partida do motor e aps o
LED "Starting" ter se apagado. Permanece aceso
at que o motor pare de funcionar.

TORQUE LIMIT
< O LED acende quando a unidade de controle
detecta que o motor tem recebido a quantidade
mxima permissvel de injeo de combustvel
de acordo com sua curva de potncia. Isto
significa 100% de potncia no regime de rotao
atual. Se a carga aumenta, o regime de rotao
do motor diminuir.

BOOST LIMIT
< O LED acende quando o limitador de fumaa da
unidade de controle restringe a quantidade
mxima de combustvel. O funcionamento do
limitador de fumaa depende da presso do ar da
admisso.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 15


Aes no caso de falha

Indicaes dos LEDS em caso de falha


Nota: A lmpada indicadora principal no painel
de alimentao principal e a do painel de
instrumentos tm indicado uma falha. A
lmpada de teste/interruptor de cdigo de
falha no dever ser pressionada.

CONTROL STATUS
< O LED pisca de forma contnua mesmo no caso
de uma falha enquanto for fornecida tenso
unidade de controle.

POWER -
< Se o LED acender, devido a que a unidade de
controle tem detectado uma falha que pode
causar danos ao motor caso este continue
funcionando.
A unidade de controle reduz automaticamente
a potncia do motor para um nvel pr-definido
caso a funo correspondente tenha sido
selecionada.
Ao: Reduza o regime de rotao para marcha
lenta se possvel e efetue a deteco de falhas de
acordo com as instrues na pgina 17 e na
tabela na pgina 18.

SHUTDOWN
< O LED acende e o motor desligado
automaticamente no caso de uma falha severa
que possa causar dano ao motor caso este
continue funcionando.
Ao: Efetue a deteco de falhas de acordo
com as instrues na pgina 17 e na tabela na
pgina 18.
Caso o motor no tenha parado, reduza o regime
de rotao do motor para a marcha lenta e efetue
a deteco de falhas.

16 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Alterando funes atravs dos Leitura dos cdigos de falha
interruptores DIP na unidade de Nota: Se o motor foi parado ou se perdeu potncia
controle mas a lmpada indicadora principal estiver
apagada e nem o POWER- ou nem o
A unidade de controle tem 8 interruptores DIP sob a SHUTDOWN estiverem ativados, a falha
tampa redonda de borracha preta. est fora da faixa de deteco da unidade de
Esses interruptores devem estar na posio ON para controle. As provveis causas so: falta de
obter funes normais de acordo com a operao do combustvel, sobrecarga temporria ou
programa. Contudo, para motores com regime de falha mecnica.
rotao fixa, a posio normal dos interruptores DIP 6, - Acione a lmpada de teste/interruptor do cdigo
7, e 8 pode ser tambm OFF. de falha. No equipamento eltrico Scania a
O Shutdown a valores limites para baixa presso do lmpada indicadora principal est localizada
leo e para alta temperatura do lquido de neste interruptor no painel de alimentao
arrefecimento, pode ser selecionado pelo ajuste do principal.
interruptor DIP 4 para OFF. - Todos os LEDS acendero por 2 segundos para
Com o interruptor DIP na posio 4 ON, a indicao indicar que eles esto intactos e em boas
Power- obtida por esses valores limites. Para condies. Isto tambm se aplica lmpada
prevenir danos no motor, a reduo de potncia do indicadora principal no painel de alimentao
motor (LOP) pode ser selecionada. Somente pessoal principal e ao painel de instrumentos. Faa uma
autorizado pode efetuar alteraes no programa. anotao em qualquer LED que estiver com
defeito.
Nota: No faa funcionar o motor com uma
indicao Power-, exceto em emergncias. - Todos os LEDS se apagaro em seguida durante
aproximadamente 4 segundos.
- A seguir, um cdigo de falha ser indicado em
um dos LEDS durante 2 segundos. Marque qual
o LED.
- Em seguida a unidade de controle retorna
automaticamente ao modo de funcionamento.
- Aps tomar nota do cdigo de falha, restaure a
lmpada de teste/interruptor de cdigo de falha e
zere a unidade de controle ligando e desligando a
alimentao momentaneamente.
- A causa mais provvel da falha pode ento ser
encontrada na tabela de deteco de falhas na
prxima pgina.
- Quando a falha ou as falhas tenham sido
reparadas, o motor pode ser posto novamente em
funcionamento.
- Se o sistema de controle continua a indicar uma
falha atravs da lmpada indicadora principal,
porque mais falhas podem ter sido registradas. A
leitura do cdigo de falha deve ento ser repetida
por algumas vezes at que o sistema somente
possa mostrar um cdigo de falha de cada vez.
- A(s) falha(s) sero armazenada(s) em uma
memria especial na unidade de controle por
longo tempo com a informao a respeito da
poca de funcionamento em que esta(s) ocorreu
(ram). Falhas armazenadas podem ser acessadas e
apagadas pelo pessoal de servio autorizado.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 17


18

LEITURA DOS CDIGOS DE FALHA


INDICAO DOS LEDS QUANDO A LMPADA DE TESTE/INTERRUPTOR DE CDIGOS DE FALHA ATIVADA
CONTROL STATUS

TORQUE LIMIT

BOOST LIMIT
SHUTDOWN

STARTING
Causa provvel Ao
RUNNING

POWER +
POWER -
< O DEC2 tem detectado uma falha interna na unidade de Envie a unidade de controle para reparao to logo
Scania Industrial & Marine Engines

controle. seja possvel.

A temperatura do motor tem atingido o seu nvel Verifique o sistema de arrefecimento. Verifique o
< mximo ou o sensor de temperatura est inoperante. sensor de temperatura e o encaminhamento do cabo.

< O motor tem atingido o limite de sobreacelerao ou o


sensor de rotao do motor est inoperante.
Verifique o chicote eltrico e o conector.
Substitua o sensor de rotao do motor.

< O sensor de posio do controle de volume de


combustvel est inoperante.
Verifique os conectores e os cabos do controlador.

A temperatura do ar de admisso tem atingido o nvel Verifique o sistema de admisso. Verifique o sensor
< mximo ou o sensor do ar de admisso est inoperante. de temperatura e o encaminhamento do cabo.

O DEC2 no detecta a presso do ar de admisso. Verifique a mangueira de presso do ar de


< O sensor de presso do ar de admisso est inoperante. admisso. Envie a unidade de controle para
reparao se a conexo estiver danificada.

O potencimetro de rotao ou o interruptor de Verifique o encaminhamento do cabo, os conectores


< segurana da marcha lenta esto inoperantes. e cabos.

A presso do leo tem cado para o nvel limite ou o Verifique o nvel do leo, o conector e o cabo.
< monitor da presso do leo est inoperante. Substitua o monitor da presso do leo.

<=LED asceso
2001-05:1
PARTIDA E
Composio do lquido de
FUNCIONAMENTO arrefecimento:
AO DAR A PRIMEIRA PARTIDA Se h risco de congelamento:
No mnimo 30% de glicol por
Ao pr o motor em funcionamento pela primeira vez, devem ser seguidos os
pontos de manuteno relacionados no tpico "Primeira partida" no programa volume
de manuteno, veja a pgina 27. No mximo 60% de glicol por
Devido a estes pontos serem importantes para o funcionamento satisfatrio volume
do motor a partir da primeira vez, eles tambm so relacionados abaixo. Se no houver risco de
1. Verificao do nvel do leo (veja a pgina 29). congelamento:
De 7 a 12% por volume de
6. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento (veja a pgina 33).
Anticorrosivo Scania
O lquido de arrefecimento deve conter anticorrosivo para proteger o
(sem glicol).
sistema de arrefecimento contra a corroso.
Em caso de risco de congelamento:
- Use somente glicol anticongelante como meio anticorrosivo no lquido
de arrefecimento. Recomendamos usar somente glicol sem nitrito, com O glicol e o anticorrosivo so
as seguintes designaes do fornecedor: txicos se ingeridos.
BASF G48 ou BASF D542 Evite o contato com a pele.
- A concentrao de glicol deve ser de 30 a 60% por volume dependendo
da temperatura ambiente. Um valor de 30% por volume de glicol
proporciona proteo anticongelante at -16C. Veja a pgina 33.
- Nunca complete o reservatrio somente com gua ou somente com
glicol. Reponha sempre as perdas de lquido com lquido de
arrefecimento previamente misturado, ou com o mesmo contedo de O glicol recomendado no deve
glicol que o do motor. Se o contedo de glicol estiver abaixo do ser misturado com glicol que
recomendado, ser prejudicada tanto a proteo contra o
congelamento quanto a proteo contra a corroso. contenha anticorrosivo a base
de nitrito.
Nota: Uma concentrao de glicol inferior a 30% por volume no
proporciona proteo anti-corrosiva suficiente. As concentraes
de glicol superiores a 60% no melhoram a proteo contra o
congelamento e tm um efeito negativo na capacidade de
arrefecimento do motor.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 19


Se no h risco de congelamento:
- O anticorrosivo Scania s deve ser usado no lquido de arrefecimento
como proteo contra a corroso. A concentrao correta de O glicol e o anticorrosivo so
anticorrosivo de 7 a 12% por volume e esta nunca deve cair abaixo de txicos se ingeridos.
7% por volume. O inibidor do Anticorrosivo Scania no contm nitrito. Evite o contato com a pele.
- Primeiro enchimento: Complete o sistema com gua + 10% do volume
de Anticorrosivo Scania. Use gua potvel com um pH de 6 a 9.
- Nunca complete o reservatrio somente com gua ou somente com
anticorrosivo!
Reponha as perdas de fluido sempre com lquido de arrefecimento
previamente misturado: Uma proporo superior
gua + 10% de anticorrosivo Scania. recomendada de Agente
Anticorrosivo Scania e a mistura
com glicol pode causar a
Filtro do lquido de arrefecimento (no faz parte dos componentes formao de sedimentos.
de fbrica)
O filtro do lquido de arrefecimento deve ser somente usado sem inibidor. O
uso de filtros de lquido de arrefecimento aumenta a vida til do lquido de
arrefecimento e reduz o risco de corroso por sedimentos. Caso tenha sido montado um
filtro de lquido de
arrefecimento, este no deve
conter anticorrosivo.

12. Verificao do nvel do combustvel (veja a pgina 40).


15. Verificao do nvel do eletrlito nas baterias (veja a pgina 42).
16. Verificao do estado da carga nas baterias (veja a pgina 42).
18. Verificao do monitor de nvel do lquido de arrefecimento (caso Imobilize o dispositivo de
montado) (veja a pgina 43). partida ao trabalhar no motor.
Se o motor partir
19. Verificao do monitor de temperatura (veja a pgina 44).
inesperadamente, h um
20. Verificao do monitor da presso do leo (veja a pgina 45). SRIO RISCO DE LESES.
21. Verificao da tenso das correias de transmisso (veja a pgina 46).

20 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


VERIFICAES ANTES DO
FUNCIONAMENTO
Antes de colocar o motor em funcionamento, efetue a "Manuteno Diria"
como descrito no programa de manuteno, veja a pgina 27.

PARTIDA DO MOTOR
Caso o tanque de combustvel tenha sido esvaziado ou se o motor no tem
sido utilizado por um longo perodo de tempo, drene o sistema de
alimentao (veja a pgina 40).
Por motivos de preservao do meio ambiente, o seu novo motor Scania foi Somente ligue o motor em uma
projetado para consumir uma quantidade mnima de combustvel na partida. rea bem ventilada.
Usando elevadas e desnecessrias quantidades de combustvel na partida do Caso o motor tiver que
motor sempre resulta na descarga de combustvel no queimado. funcionar em uma rea fechada,
- Abra o registro de combustvel, se estiver montado. dever existir um sistema de
- Desembreie o motor (no se refere a motores com embreagem fixa, por exausto eficiente para os gases
exemplo, grupos geradores). do escapamento e do crter.

- Em motores com interruptor de baterias: Conecte a alimentao eltrica


atravs do interruptor de baterias.
- DEC2: Se a lmpada indicadora principal acender ou piscar quando for
ligada a alimentao eltrica, indica que h uma falha no sistema de
controle ou no motor e que a mesma deve ser descoberta e corrigida
antes de dar a partida no motor. Veja a pgina 16. Nunca use um aerossol de
- D a partida no motor atravs do boto de partida ou da chave de partida ou algo similar para
contato. auxiliar a partida do motor.
Partida do motor a baixas temperaturas Poder ocorrer uma exploso
no coletor de admisso com o
Devem ser cumpridas as exigncias locais para com o meio ambiente. Devem risco de leso pessoal.
ser utilizados dispositivos de partida auxiliar, aquecedores do motor para
evitar problemas de partida e fumaa branca.
Para limitar a fumaa branca, o motor dever funcionar em um regime de
baixa rotao e sob carga moderada. Evite que o motor funcione mais do que
o necessrio no regime de marcha lenta.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 21


A temperaturas abaixo de 0 C:
Nota: Somente use auxiliares de partida recomendados pela Scania.
- O motor de partida somente pode ser utilizado por 30 segundos de cada
vez. Aps este tempo ele deve descansar durante 2 minutos.
O motor de partida somente
Caso o motor tenha partida de chama:
pode ser utilizado por no
- Operao da partida de chama sem rel temporizador: Pressione o boto mximo 30 segundos. Existe o
de controle, que tambm funciona como um boto de pr-aquecimento risco de superaquecimento.
(no mximo 20 segundos). A haste incandescente continua a aquecer
Deixe o motor de partida
enquanto este boto estiver pressionado aps o motor ter partido. O
tempo mximo de 5 minutos. descansar por 2 minutos entre
cada tentativa de partida.
- Operao da partida de chama com rel temporizador: Pressione o
boto de pr-aquecimento (no mximo por 20 segundos). Solte o boto
quando o motor partir. O rel temporizador mantm a haste
incandescente por 5 minutos. Se for requerido um tempo de ligao mais
curto, pressione o boto de desativao. Se a tentativa for mal sucedida,
a chave deve retornar para a posio 0.
Nota: Se o motor estiver equipado com um interruptor de bloqueio, este
interruptor deve ser pressionado e mantido pressionado at que a
presso do leo tenha atingido um nvel o suficientemente alto.
- Motores de grupos geradores devem ser operados sob carga
imediatamente aps a partida para evitar o risco de fumaa branca. Isto
se aplica em particular em motores que tm sido instalados sem
auxiliares de aquecimento ou carga bsica.
- Deixe o motor aquecer com uma carga leve. Uma carga leve em um
motor frio fornece uma melhor combusto e um aquecimento mais
rpido do que sem carga.

22 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


FUNCIONAMENTO
Verifique os instrumentos e os leds de advertncia a intervalos regulares.

Regime de rotao do motor


O tacmetro Scania est dividido em setores de diferentes cores, como segue:

0-500 rpm rea vermelha: rotao proibida do motor,


atingida ao parar e ao dar
partida no motor.

500-700 rpm rea amarela: marcha lenta baixa.

700-2200 rpm rea verde: rotao normal de


funcionamento.
A rotao de funcionamento
do motor controlada pelo
sistema de controle DEC2.

2200-2600 rpm zona rotao no recomendada.


amarela/verde: Pode ocorrer ao desligar o
motor ou ao utilizar o freio
motor.

2600-3000 rpm rea vermelha: rotao do motor proibida.

!
ATENO: Quando um veculo conduzido em descidas
acentuadas ou em outras situaes em que o motor possa ser
propulsado pelo movimento do veculo, o sistema DEC2
cortar o fornecimento de combustvel para proteger o
motor contra a rotao excessiva e o desligar. A
embreagem no deve ser liberada em tal situao, haja visto
que isto pode causar a anulao de funes vitais, tais como,
a direo e o sistema de freio quando o motor parar.

Temperatura do lquido de arrefecimento


A temperatura do lquido de arrefecimento quando o motor estiver funcionando Os sistemas de arrefecimento
deve ser de 70 a 90C. com radiador Scania e
DEC2: Se a temperatura for alta, 98C ou mais, voc pode ajustar o sistema de reservatrio de expanso de
controle para reduzir a potncia de sada (Power -) e diminuir assim a plstico no devem funcionar
temperatura. Veja a seo do DEC na pgina 17. com presso excessiva, ou
Se a temperatura continuar aumentando, o motor ser desligado seja, no se deve instalar um
automaticamente (Shutdown) a 103C. Veja a seo do DEC na pgina 17. bujo de presso no
reservatrio de expanso.
Uma temperatura excessivamente alta do lquido de arrefecimento pode
causar damos ao motor.
Se o motor funcionar por perodos muito extensos com uma carga
extremamente leve, ele pode ter dificuldades para manter a temperatura normal
de funcionamento. Porm, a temperatura aumentar novamente para um nvel
normal quando a carga no motor for aumentada.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 23


Presso do leo
Presso mxima do leo:
motor quente com rotao superior a 800 rpm 6 bar
HighUma presso oil
lubricating do pressure
leo
Presso normal do leo: lubrificante
(above 6 bar) is normal whena
elevada (superior
motor quente com rotao de funcionamento 3 a 6 bar 6 bar) normal
starting na partida
a cold engine. com
o motor frio.
Presso mnima do leo:
motor quente com rotao de 800 rpm 0,7 bar
A uma rotao inferior a 800 rpm o manmetro pode indicar baixa presso do
leo sem que exista nenhuma falha.
Presses inferiores a 0,7 bar a uma rotao superior a 800 rpm causaro
danos ao motor. O motor deve ser parado imediatamente.
DEC2: O motor ser desligado automaticamente caso esta funo tenha
sido selecionada. Veja a seo DEC na pgina 17.

Led indicador de carga


Se o led acender durante o funcionamento:
- Verifique/ajuste a correia de transmisso do alternador como descrito no
programa de manuteno. Veja a pgina 44.
- Se o led indicador de carga permanecer acesso, pode ser devido a uma
falha no alternador ou a uma falha no sistema eltrico.

PARADA DO MOTOR
1. Faa funcionar o motor sem nenhuma carga por uns poucos minutos Se o motor for parado sem que se
caso ele tenha estado funcionando de forma contnua com uma carga esfrie o suficiente, o turbo
pesada. compressor pode ser danificado e
posteriormente o lquido de
2. Pare o motor atravs do boto de parada. Mantenha o boto pressionado arrefecimento entrar em
at que o motor tenha parado totalmente.
ebulio.
3. DEC2: Antes de desconectar, verifique se a lmpada indicadora
principal do sistema de controle o est piscando.
Veja deteco de problemas na pgina 16.
No se deve desligar a
4. Em motores com interruptor de baterias: Corte a alimentao atravs do alimentao antes que o motor
interruptor de baterias. (No se aplica a grupos geradores de
emergncia).
tenha parado.

5. Coloque o interruptor de controle na posio "0". (No se aplica a


grupos geradores de emergncia).

24 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Embreagem
- Veja as instrues do fabricante para o manuseio e funcionamento da
embreagem.
ATENO!: Se o eixo secundrio da embreagem girar (por exemplo
em instalaes de vrios motores onde outros motores
esto funcionando), a embreagem pode deslocar-se
atravs de sua prpria fora e ficar engatada.
ISTO PODE CAUSAR UMA LESO PESSOAL e danos
ao motor. Por esta razo, sempre trave a embreagem na
posio desengatada caso exista risco do eixo primrio
girar.

VERIFICAES APS
FUNCIONAMENTO
- Verifique se a alimentao eltrica foi cortada atravs do interruptor de
baterias e se o interruptor de controle est na posio "0". Imobilize o dispositivo de
- Encha o tanque de combustvel. Assegure-se de que a tampa de partida ao trabalhar no motor.
enchimento e a rea em torno do bocal de enchimento estejam limpas Se o motor partir
para evitar a contaminao do combustvel. inesperadamente, h um
- Se houver risco de congelamento, o sistema de arrefecimento deve SRIO RISCO DE
drenado caso este no contenha a quantidade suficiente de glicol. Veja a LESES.
pgina 33.
- A temperaturas inferiores a 0 C: Prepare o motor para a prxima
partida ligando o aquecedor do motor (Se estiver montado).

O motor dever ser completado


com lquido de arrefecimento
quando o mesmo tiver sido
parado aps a primeira partida.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 25


MANUTENO
O programa de manuteno cobre 24 pontos, divididos dentro dos seguintes
grupos principais:
Sistema de leo lubrificante . . . . . . . . . . . pgina 28
Sistema de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . pgina 32
Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 38
Sistema de alimentao . . . . . . . . . . . . . . pgina 40
Sistema eltrico, sensores, baterias etc. . . pgina 42 Imobilize o dispositivo de
Diversos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 46 partida ao trabalhar no motor.
Se o motor partir
Os pontos de manuteno esto divididos em intervalos da seguinte maneira: inesperadamente, h um
Manuteno diria SRIO RISCO DE
LESES.
Manuteno antes da primeira partida
Manuteno aps as primeiras 400 horas de funcionamento
Manuteno peridica a cada 200 horas de funcionamento (efetua-se aps
200, 400, 600, 800, horas e assim sucessivamente)
Manuteno peridica a cada 400 horas de funcionamento (efetua-se aps
400, 800, 1.200, 1.600, horas e assim sucessivamente)
Manuteno peridica a cada 1.200 horas de funcionamento (efetua-se aps
1.200, 2.400, 3.600, horas e assim sucessivamente)
Manuteno peridica a cada 2.400 horas de funcionamento (efetua-se aps
2.400, 4.800, horas e assim sucessivamente)
Manuteno peridica a cada 4.800 horas de funcionamento (efetua-se aps
4.800, 9.600, horas e assim sucessivamente)
Manuteno anual
Manuteno a cada 5 anos

MOTORES COM POUCAS HORAS DE


FUNCIONAMENTO
Os grupos geradores de emergncia e similares que no so utilizados
regularmente devem ser colocados em funcionamento para efeitos de teste e
verificados de acordo com as instrues do fabricante do grupo gerador. Para motores com poucas horas
Faa funcionar o motor at que este atinja a temperatura de funcionamento e, de funcionamento que no
em seguida efetue as operaes de manuteno abaixo: recebam manuteno peridica
1. Verificao do nvel do leo. de acordo com o programa de
manuteno na pgina 27, a
5. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento.
manuteno dever ser
8. Verificao do indicador de restrio. efetuada conforme o programa:
12. Verificao do nvel do combustvel. "Anualmente"
15. Verificao do nvel do eletrlito nas baterias. "A cada 5 anos"
16. Verificao do estado da carga nas baterias.
17. Verificao das baterias.
22. Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se necessrio.

26 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


PROGRAMA DE MANUTENO
A Intervalos Mnimo
primeira
vez

Primeira partida

A cada 5 anos
Anualmente
1200 h

2400 h

4800 h
Diria

400 h

200 h

400 h
SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE, pgina 28
1. Verificao do nvel do leo
2. Troca do leo 1
3. Limpeza do filtro centrfugo do leo 1
4. Substituio do filtro do leo 1
SISTEMA DE ARREFECIMENTO, pgina 32
5. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento
6. Verificao do lquido de arrefecimento 4
7. Limpeza do sistema de arrefecimento 1
FILTRO DE AR, pgina 38
8. Verificao do indicador de restrio
9. Limpeza do filtro primrio 1
10. Limpeza ou substituio do elemento do filtro de ar 3
11. Substituio do cartucho de segurana
SISTEMA DE ALIMENTAO, pgina 40
12. Verificao do nvel do combustvel
13. Substituio do filtro principal 1
14. Verificao dos injetores
SISTEMA ELTRICO, pgina 42
15. Verificao do nvel do eletrlito das baterias 2
16. Verificao do estado da carga das baterias 2
17. Limpeza das baterias 2
18. Verificao do monitor de nvel
19. Verificao do sensor de temperatura
20. Verificao do sensor da presso do leo
DIVERSOS, pgina 46
21. Verificao da correia de transmisso
22. Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se
necessrio
23. Verificao/ajuste da folga das vlvulas
24. Substituio (ou limpeza) da vlvula da ventilao
fechada do crter

1. Mais freqente, se necessrio


2. Para motores com poucas horas de funcionamento, veja a pgina 26.
3. Antes caso o mbolo vermelho do indicador de restrio ficar a mostra.
4. Se no foi adicionado inibidor durante cinco anos, o lquido de arrefecimento deve ser trocado.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 27


SISTEMA DE LEO
LUBRIFICANTE
QUALIDADE DO LEO
O leo do motor deve cumprir, no mnimo, com os requisitos de uma das seguintes
classificaes de leo:
-ACEA E3, E4 ou E5
- O Nmero Bsico Total (TBN) deve ser no mnimo 12-13
(ASTM 2896).
No devem ser usados
- Verifique com o seu fornecedor de leo se o leo cumpre com esses requisitos. aditivos.
- Os intervalos de troca do leo indicados so vlidos desde que o contedo de O leo deve ser adequado
enxofre do combustvel no exceda a 0,3% do peso. Se o contedo de enxofre para qualquer variao de
exceder 0,3% mas no mximo 1,0%, o intervalo para a troca do leo deve ser temperatura at a prxima
reduzido pela metade (200 h).
troca.
- As viscosidades so mostradas na figura abaixo.
- Em operaes a temperaturas ambientes extremamente baixas: Consulte seu
representante Scania mais prximo para evitar dificuldades na partida.

Anlise do leo
Alguns fabricantes podem oferecer um anlise do leo do motor. Tal anlise mede
os leos TBN (Nmero Base Total), TAN (Nmero cido Total), a diluio do
combustvel, o contedo de gua, a viscosidade e a quantidade de partculas
abrasivas e o carvo no leo.
O resultado de uma srie de anlises usado como base para estabelecer um
intervalo para troca adequado.
Se as condies acima so modificadas, um novo programa de anlise do leo deve
ser efetuado para estabelecer o novo intervalo de troca.
-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 C

SAE 20W-30

SAE 30

SAE 40

SAE 50

SAE 5W-30

SAE 10W-30

SAE 15W-40

28 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


1. Diariamente:
VERIFICAO DO NVEL DO LEO
Nota: Antes de verificar o nvel de leo: Deixe o motor parado no
mnimo por 1 minuto.
- O nvel correto do leo situa-se entre as marcas da vareta medidora.
Complete o leo quando o nvel estiver na marca inferior da vareta.
- Tipo correto, veja "Qualidade do leo" na pgina 28.

Verificao do nvel do leo durante o funcionamento


Em alguns motores o nvel do leo pode ser verificado durante o
funcionamento.
- Remova a tampa de enchimento de leo para aliviar a presso no crter.
- Verifique o nvel do leo na vareta medidora. Nvel correto do leo: 10
mm abaixo da marca de Mnimo ou Mximo.

2. A cada 400 horas: 10 mm


10 mm

TROCA DO LEO
Nota: Troque o leo a intervalos mais freqentes se o motor usado em
operaes de extrema demanda, particularmente em ambiente
com muita poeira ou se a espessura dos sedimentos no filtro
centrfugo for maior a 20 mm.
- Desenrosque o bujo e drene o leo quando o motor estiver quente.
- Em determinados motores o leo bombeado para fora atravs de uma
bomba de esgotamento. Mx. 33 dm3
- Limpe o m no bujo. Mn. 28 dm3
- Monte novamente o bujo.
- Complete com leo. 1 dm3 = 1 litro
- Verifique o nvel do leo na vareta medidora.

WARNING
O leo pode estar quente. Use sempre um recipiente para
Use luvas e culos de evitar derramamentos ao trocar
proteo. o leo. Descarte o leo usado
atravs de uma empresa
especializada no processamento
ngulos mximos de inclinao durante o funcionamento de resduos.
Os ngulos mximos de inclinao permitidos para o funcionamento variam
de acordo com o tipo de crter, veja a ilustrao.
Nota: Os ngulos especificados podem ocorrer de forma intermitente.

25

25
35 35

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 29


3. A cada 400 horas:
LIMPEZA DO FILTRO CENTRFUGO
DO LEO
(juntamente com a troca do leo)
- Desenrosque a porca e remova a tampa.

Abra o bujo com cuidado.


O leo pode estar quente.

- Remova o rotor para cima e solte a porca da tampa do rotor trs voltas.

- Caso a porca estiver emperrada:


Prenda a porca, nunca o rotor, em uma morsa e gire o rotor trs voltas
manualmente ou com uma chave de fenda.

- Golpeie a porca levemente com a mo ou com um martelo de plstico


para soltar a tampa do rotor da placa inferior.

- Desenrosque a porca e remova a tampa do rotor.


- Faa alavanca com cuidado para destacar a tela do fundo da placa.

- Raspe todos o sedimentos do lado interno da tampa do rotor. Se no h


sedimentos, isto indica que o filtro no est trabalhando adequadamente.
- Se os sedimentos tiverem mais de 20 mm de espessura: limpe o filtro
com mais freqncia.

30 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


- Lave todas as peas com leo diesel.

- Monte o anel de vedao na tampa do rotor. Assegure-se de que no


esteja danificado.
Substitua as peas, se necessrio.

- Monte o rotor.

- Aperte a porca do rotor firmemente, de forma manual.

- Reinstale o rotor.
- Assegure-se de que ele gira com facilidade.

- Verifique se o anel de vedao na tampa no est danificado.


Substitua o anel de vedao caso estiver endurecido ou danificado.
- Sujeite a tampa firmemente, apertando a porca
Se a porca for apertada com uma ferramenta, o eixo do rotor, a porca ou a
tampa podem ser danificados.

Inspeo funcional
O rotor gira com rapidez e dever continuar girando quando o motor parar de
funcionar.
- Pare o motor quando estiver quente.
- Atente para escutar o silvo do rotor ou apalpe com a mo para sentir se a
carcaa do filtro est vibrando.
O rotor normalmente continua girando por um perodo de 30 a 60 segundos
aps o motor ter parado.
Se isso no ocorrer: desmonte o rotor e inspecione seus componentes.

Scania Industrial & Marine Engines 31


4. A cada 400 horas:
SUBSTITUIO DO FILTRO DE LEO
(juntamente com a troca do leo)
- Remova o filtro antigo.
- Unte com leo a junta de vedao de borracha e monte um novo filtro
original Scania.
- Aperte o filtro manualmente.
Nunca aperte o filtro com uma ferramenta. O filtro pode ser
danificado, obstruindo a circulao.
- Faa funcionar o motor e verifique quanto a vazamentos.
Importante!: Caso os sedimentos no filtro centrfugo sejam de uma
espessura superior a 20 mm, o filtro de leo tem que ser
substitudo com mais freqncia. O mesmo vlido para
a limpeza do filtro centrfugo e a troca do leo.

Sempre use um recipiente para


evitar derramamentos ao trocar
o filtro de leo.
Descarte os filtros usados
atravs de uma empresa
especializada no processamento
de resduos.

SISTEMA DE
ARREFECIMENTO
5. Diariamente:
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO
DE ARREFECIMENTO
Abra a tampa com cuidado.
- Abra a tampa de enchimento do reservatrio de expanso e verifique o
gua e vapor podem
nvel do lquido de arrefecimento.
ser expelidos.
- Nvel correto:(Reservatrio de expanso plstico Scania)
- Motor frio: O lquido de arrefecimento deve estar nivelado com a
borda inferior do bocal de enchimento.
- Motor quente:O lquido de arrefecimento deve estar
aproximadamente 25 mm acima da borda inferior do
bocal de enchimento. Sempre complete com uma
- Para outros tipos de reservatrios de expanso veja as instrues de mistura de lquido de
montagem. arrefecimento j pronta.
- Complete o lquido de arrefecimento, se necessrio, veja o item 6.
Nota: Ao completar com grandes quantidades de lquido de
arrefecimento:
Nunca coloque lquido de arrefecimento frio dentro de um motor
quente.
Isto pode trincar o bloco do motor e o cabeote.

32 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


6. A cada 2.400 horas:
VERIFICAO DO LQUIDO DE
ARREFECIMENTO Composio do lquido de
O lquido de arrefecimento deve ser verificado como segue: arrefecimento:
a) Verifique a aparncia do lquido de arrefecimento. Se houver risco de
b) Lquido de arrefecimento somente com glicol: verifique o contedo de congelamento:
glicol. No mnimo 30% de glicol por
c) Lquido de arrefecimento somente com Anti-corrosivo Scania : volume
Verifique o contedo de anti-corrosivo. No mximo 60% glicol por
A composio do lquido de arrefecimento est descrita com mais volume
detalhes no tpico "Partida e funcionamento" Se no houver risco de
congelamento:
a)
de 7 a 12% por volume de
Verificao da aparncia do lquido de arrefecimento Anticorrosivo Scania.
- Encha um recipiente com um pouco de lquido de arrefecimento e
verifique se este est limpo e claro.
- Se o lquido de arrefecimento estiver contaminado ou turvo, considere a
sua troca.
- A gua adicionada ao lquido de arrefecimento deve estar limpa e sem
nenhuma sujeira.
- Use gua potvel com um pH de 6 a 9.

b)
Verificao do contedo de glicol
Se houver risco de congelamento, use somente glicol como anticorrosivo no O glicol e o anticorrosivo so
lquido de arrefecimento. txicos se consumidos.
- Os sistemas de arrefecimento com glicol devem conter no mnimo 30% de
Evite o contato com a pele.
glicol por volume para prover uma proteo aceitvel contra a corroso.
- 30% de glicol por volume fornecem proteo contra o congelamento a -
16C. Se houver necessidade de proteo adicional contra o congelamento,
a tabela na prxima pgina o ajudar a calcular a quantidade de glicol que
voc necessita.
Recomendamos somente glicol anticongelante sem nitrito com as seguintes Somente se deve completar o
especificaes do fornecedor: sistema de arrefecimento com
BASF G48 ou BASF D542 lquido de arrefecimento
previamente misturado.
- Sempre complete o anticongelante caso o contedo de glicol for inferior
a 30% por volume. Um contedo de glicol superior a 60% por volume Nunca complete com somente
no proporcionar um aumento considervel da proteo contra o gua ou glicol.
congelamento.
- A tabela mostra a temperatura na qual o gelo comea a se formar. O motor
congelar e quebrar a temperaturas muito baixas, veja o diagrama.
- A formao de gelo no lquido de arrefecimento causa muitas vezes O glicol recomendado no
defeitos de funcionamento sem qualquer risco de danos. O motor no deve deve ser misturado com glicol
ser submetido a cargas pesadas quando comea a se formar gelo. que contenha anticorrosivo a
Nota: Troque o lquido de arrefecimento ao limpar o sistema de base de nitrito.
arrefecimento: a cada 4.800 horas ou no mnimo a cada 5 anos. H risco de formao de
Importante!: Se um filtro do lquido de arrefecimento for usado no barros e reduo da
sistema de arrefecimento este no deve conter inibidor. capacidade de arrefecimento.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 33


Anticongelante glicol, % por volume

Caractersticas do glicol a baixas temperaturas:


- Exemplo com 30% de glicol por volume
- O gelo comea a se formar a -16C.
- Existe risco de defeitos de funcionamento a -30C
- No h risco de danos por congelamento com um
contedo mnimo de 30% de glicol por volume

Curva A: Incio da formao de gelo (neve)


Curva B: Temperatura na qual existe um risco de danos
por congelamento
1. rea segura
2. Podem ocorrer defeitos de funcionamento (neve)
A 3. Existe risco de danos por congelamento

% glicol por
15 20 25 30 35 40 45 50 60 Volume do
volume
sistema de
Incio da arrefecimento
formao de gelo -6 -9 -12 -16 -22 -27 -36 -46 -55 em dm3
a C
5 6 8 9 11 12 14 15 18 30
6 8 10 12 14 16 18 20 24 40
8 10 13 15 18 20 23 25 30 50
9 12 15 18 21 24 27 30 36 60
11 14 18 21 25 28 32 35 42 70
12 16 20 24 28 32 36 40 48 80
14 18 23 27 32 36 41 45 54 90
15 20 25 30 35 40 45 50 60 100
Glicol 17 22 28 33 39 44 50 55 66 110
dm3 (litros) 18 24 30 36 42 48 54 60 72 120
20 26 33 39 46 52 59 65 78 130
21 28 35 42 49 56 63 70 84 140
23 30 38 45 53 60 68 75 90 150
24 32 40 48 56 64 72 80 96 160
26 34 43 51 60 68 77 85 102 170
27 36 45 54 63 72 81 90 108 180
29 38 48 57 67 76 86 95 114 190
30 40 50 60 70 80 90 100 120 200
A= rea a ser evitada. Somente para fins de clculo da mistura de glicol.
Ponto de congelamento do lquido de arrefecimento quando comea a se formar gelo com diferentes misturas de
glicol

34 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


c)
Verificao da proteo contra a corroso
Deve haver sempre uma quantidade suficiente de inibidor de corroso no
lquido de arrefecimento para proteger o sistema de arrefecimento contra a O anticorrosivo txico se
corroso. ingerido.
Se no h risco de congelamento, somente o Anticorrosivo Scania deve ser Evite o contato com a pele.
usado no lquido de arrefecimento.
O inibidor no Anticorrosivo Scania no contm nitrito.
A proporo correta de anticorrosivo de 7 a 12% por volume.
- Aps cada 2.400 horas de funcionamento se deve completar com 1,0% A mistura com glicol ou o uso
de Anticorrosivo Scania por volume. em demasia de anticorrosivo
- Nunca complete somente com gua ou somente com anticorrosivo! pode causar a formao de
As perdas de fluido sempre devem ser repostas com lquido de sedimentos e reduzir a
arrefecimento previamente misturado: capacidade de arrefecimento.
gua + 10% de Anticorrosivo Scania por volume.
Nota: O lquido de arrefecimento deve ser trocado quando o sistema de
arrefecimento estiver limpo: a cada 4.800 horas ou no mnimo a
cada 5 anos.
Caso tenha sido montado um
filtro de lquido de
arrefecimento, este no deve
conter anticorrosivo.

Troca do lquido de arrefecimento


1. Remova a tampa de enchimento do reservatrio de expanso.
2. O lquido de arrefecimento drenado em dois pontos:
- no "ponto mais baixo" do bloco do motor, veja a ilustrao.
- no "ponto mais baixo" do sistema de arrefecimento.
3. Feche os bujes de dreno.
4. Encha com lquido de arrefecimento atravs do orifcio de enchimento
do reservatrio de expanso.
Misture o lquido de arrefecimento como descrito na pgina 33.

Sempre use um recipiente para


evitar derramamentos ao trocar
o lquido de arrefecimento.
Descarte o lquido de
arrefecimento usado atravs de
uma empresa especializada no
processamento de resduos.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 35


7. A cada 4.800 horas:
LIMPEZA DO SISTEMA DE
ARREFECIMENTO
Nota: Se necessrio, o sistema de arrefecimento deve ser limpo com
maior freqncia.
Limpeza externa
Radiador
- Verifique se o radiador no est obstrudo no lado do ar e se as aletas de
arrefecimento no esto danificadas. Nunca use soda custica para
- Raspe com cuidado os sedimentos nas aletas de arrefecimento do limpar o sistema de
radiador. Se necessrio, utilize um limpador para motores a base de arrefecimento.
parafina.
H risco de danos aos
- As aletas dobradas podem ser endireitadas, por exemplo, usando uma componentes de alumnio.
escova de arame com cuidado.
Intercambiador de calor (motor DI)
1. Drene o lquido de arrefecimento do motor, veja "Troca do lquido de
arrefecimento".
2. Remova o coletor de admisso do turbo.
3. Remova a entrada do ar de admisso e as conexes de sada.
4. Desenrosque o conjunto do intercambiador de calor do coletor de
admisso. O elemento do ar de admisso est integrado no alojamento.
Tenha cuidado para no danificar as conexes de gua da serpentina. 1. Alojamento do
intercambiador de
5. Limpe a parte externa da serpentina. Isto especialmente importante calor com
caso o motor estiver equipado com ventilao fechada do crter. Use um serpentina
produto de limpeza para motor base de parafina. 2. Anel de vedao
6. Limpe e desengraxe as superfcies da junta de vedao na serpentina e 3. Selante 816 064
no tubo de admisso de ar com um produto para limpeza base de 4. Coletor de
lcool. admisso
7. Aplique selante (silicone 816 064) em uma camada uniforme, de
aproximadamente 2 a 3 mm, na superfcie de vedao do tubo de
admisso de ar.
8. Instale o intercambiador de calor dentro de
15 minutos da aplicao selante. Aperte os
parafusos com um torque de 26 Nm.
9. Reinstale as conexes de entrada e sada com 1
anis de vedao novos.
10. Reinstale as braadeiras no tubo de alimentao.
2
11. Conecte o coletor de admisso do turbo.
12. Complete com lquido de arrefecimento de acordo
com as especificaes
na pgina 33.
Importante!: O selante deve ser curado por no 3
mnimo 24 horas antes de usar o motor
novamente.

36 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Limpeza interna
Remoo de leo e graxa
- Se possvel, faa funcionar o motor at que atinja a temperatura de
funcionamento e em seguida drene o sistema de arrefecimento.
- Remova o termostato.
- Encha o sistema com gua quente limpa misturada com um detergente
domstico lquido.
Concentrao 1% (0,1/10 l). Ao manusear agentes para
limpeza do sistema de
- Faa funcionar o motor at que este esquente de 20 a 30 minutos. No se
esquea do sistema de aquecimento da cabina (se equipado). arrefecimento:
Leia a etiqueta de advertncia
- Drene o sistema de arrefecimento.
na embalagem.
- Encha o sistema novamente usando gua quente limpa e faa funcionar
o motor por aproximadamente 20 a 30 minutos.
- Drene a gua do sistema.
- Reinstale o termostato.
- Encha o sistema com lquido de arrefecimento novo de acordo com a
especificao na pgina 33.

Remoo de sedimentos Sempre use um recipiente para


- Se possvel, faa funcionar o motor at que atinja a temperatura de evitar derramamentos ao trocar
funcionamento e ento drene o sistema de arrefecimento. o lquido de arrefecimento.
- Remova o termostato. Descarte o lquido de
- Complete o sistema com gua quente limpa misturada com algum arrefecimento usado atravs de
agente para limpeza de radiadores disponvel comercialmente a base de uma empresa especializada no
cido sulfmico e que contenha agentes dispersantes. Siga as instrues processamento de resduos.
do fabricante para a concentrao e o perodo de limpeza.
- Faa funcionar o motor pelo tempo especificado e em seguida drene o
sistema de arrefecimento.
- Encha o sistema com gua quente limpa e faa funcionar o motor por
aproximadamente 20 a 30 minutos.
- Drene a gua do sistema.
- Reinstale o termostato.
- Encha o sistema com lquido de arrefecimento novo de acordo com a
especificao na pgina 33.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 37


FILTRO DE AR
8. Diariamente:
LEITURA DE VERIFICAO DO
INDICADOR DE RESTRIO
Se o mbolo vermelho do indicador estiver completamente visvel, troque ou
limpe o elemento do filtro de ar, ponto 10. Isto muito importante se o motor
for operar com carga excessiva e com um regime de rotao elevado.

9. A cada 200 horas:


LIMPEZA DO FILTRO PRIMRIO DO O filtro de ar primrio deve ser
FILTRO DE AR sempre ser montado na posio
vertical.
1. Remova a tampa do filtro primrio 2.
1 2
2. Remova o separador de partculas cnico. Extraia as partculas de p e
limpe o separador.
3. Monte o filtro primrio como mostrado na figura e enrosque a tampa no
seu local.

10. A cada 1.200 horas:


LIMPEZA OU SUBSTITUIO DO 3 4
ELEMENTO DO FILTRO DE AR 1. Elemento do filtro
Nota: Mais cedo se o mbolo vermelho do indicador de restrio estiver 2. Filtro primrio
a mostra. 3. Tampa
Desmontagem 4. Indicador de restrio
Filtro de ar com elemento de
1. Remova a tampa lateral do filtro de ar. segurana
2. Substitua ou limpe o elemento do filtro.
Nota: A limpeza do elemento implica sempre no risco de danific-lo. O
elemento somente pode ser limpo no mximo quatro vezes. Aps Somente utilize um filtro de ar
a limpeza, ele tem menos capacidade para filtrar do que um original Scania. Substitua o
elemento novo. elemento do filtro se estiver
3. Marque no filtro a data da limpeza. danificado.
Limpeza do elemento Se o filtro estiver danificado h
- Limpe cuidadosamente o elemento do filtro utilizando ar comprimido um grande risco de danos ao
seco, a partir do lado de dentro. motor.
Nota: Este elemento do filtro no deve ser lavado com gua.

1 2 3
Nunca faa funcionar o motor
sem o filtro de ar.
H um srio risco de leses ou
de danos ao motor.
1. Tampa
2. Elemento do filtro
3. Carcaa do filtro
38 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1
Verificao
- Coloque uma lmpada porttil dentro do elemento e verifique pelo lado
de fora se no h furos ou rachaduras no papel do filtro.
- Substitua o elemento do filtro se apresentar o menor dano, pois h risco
de danificar o motor.
Montagem
1. Monte o filtro de ar na ordem inversa da desmontagem.
2. Reponha o mbolo vermelho no indicador de restrio pressionado o
boto.

11. A cada 2.400 horas:


SUBSTITUIO DO ELEMENTO DE
No remova o elemento de
SEGURANA segurana sem haver
Nota: No todos os filtros so equipados com um elemento de necessidade.
segurana. Ao substituir o elemento de segurana, tome muito
cuidado para assegurar-se de que nem p ou outras impurezas
possam entrar no motor.
1. Remova a tampa lateral do filtro de ar.
1
2. Remova o elemento do filtro.
3. Remova o elemento de segurana.
4. Monte um elemento de segurana novo original Scania.
5. Substitua ou limpe o elemento do filtro, veja o ponto 10.
6. Monte o filtro de ar.

1. Elemento de
segurana
Filtro de ar com elemento de
segurana

Nunca limpe o elemento de


segurana.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 39


SISTEMA DE ALIMENTAO
Mantenha o mximo de limpeza
12. Diariamente: ao trabalhar no sistema de
alimentao.
VERIFICAO DO NVEL DO Existe o risco de defeitos de
COMBUSTVEL funcionamento do motor e
- Complete com combustvel, se necessrio. Ao mesmo tempo, drene a
danos ao equipamento de
gua do filtro separador. injeo.
- Se o tanque estiver totalmente vazio, sangre o sistema de alimentao,
veja o ponto 13.

13. A cada 1.200 horas:


SUBSTITUIO DO FILTRO DE
COMBUSTVEL
Reservatrios de combustvel
- Drene toda a gua dos reservatrios de combustvel.
Filtro
O filtro consiste de uma unidade de filtro.
- Lave a parte externa do filtro e desenrosque-o.
- Monte um novo filtro e aperte-o manualmente.
Nunca use uma ferramenta para essa operao. Os filtros podem ser
danificados, obstruindo a circulao do combustvel.
Somente use filtros de
- Sangre o ar do sistema de alimentao de acordo com as instrues no combustvel originais Scania.
verso.
- D a partida no motor e verifique quanto a vazamentos.

Sangria do sistema de alimentao Sempre use um recipiente para


- Conecte a alimentao eltrica para que a vlvula de corte de
evitar derramamentos ao
combustvel abra. sangrar e substituir
componentes.
- Abra a conexo de sada do filtro de combustvel 1 (para cima).
- Bombeie com a bomba manual 3 at que o combustvel saia sem
borbulhas pela conexo aberta.
1 2
- Aperte a conexo do filtro.
- Remova a vlvula de descarga 2 da sada da vlvula de corte de 3
combustvel.
- Bombeie manualmente at que o combustvel saia sem borbulhas pela
conexo aberta.
- Aperte a vlvula de descarga e bombeie manualmente mais 10 vezes.
Se o motor falhar a partida aps a sangria. . . . . . .
- Abra a vlvula de descarga novamente e bombeie manualmente at que
saia combustvel sem borbulhas.
- Feche firmemente a vlvula de descarga e d a partida no motor.

40 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


14. A cada 2.400 horas:
1. Porca roscada
VERIFICAO DOS INJETORES 2. Anel de
Os injetores devem ser inspecionados somente por pessoal treinado e com vedao
acesso ao equipamento necessrio. A inspeo deve ser efetuada no mnimo 3. Anel de
uma vez por ano ou a cada 2.400 horas. vedao
Remoo 4. Anel de encosto
5. Pino de guia
1. Limpe a rea em volta dos injetores e conexes, incluindo braadeiras e
suportes. 6. Anel de
vedao
2. Desconecte as tubulaes de alimentao e de retorno de combustvel.
3. Desenrosque o injetor.
4. Coloque bujes de proteo no injetor e no tubo de alimentao.
5. Extraia o anel de vedao do fundo do assento do injetor, caso este no
saia junto com injetor. Nunca dobre os tubos de
6. Coloque um bujo de vedao no assento do injetor no cabeote. alimentao.
7. Limpe, verifique e ajuste os injetores atravs de um testador de Instale novamente todas a
injetores. braadeiras no local correto.
Para uma correta presso de abertura, veja Dados Tcnicos, pgina 54.
Montagem
1. Verifique se no h um anel de vedao no local e monte um novo anel Sempre use luvas e culos de
no fundo do assento do injetor.
proteo ao verificar os
2. Monte um novo anel de vedao na porca roscada e uma nova junta sob injetores.
a mesma.
O combustvel escapando sob
3. Monte o injetor. alta presso pode penetrar no
4. Aperte a porca roscada com 70 Nm (7,0 kpm). seu corpo e causar srias leses.
5. Monte o tubo de alimentao e aperte as porcas de unio com 20 Nm
(2,0 kpm). Monte as braadeiras e os suportes.
Importante!: Tome cuidado de montar o tubo de alimentao sem
tenso e assegure-se de que o cone sobre este, esteja
corretamente posicionado na conexo.
6. Monte a tubulao de retorno de combustvel. Aperte os parafusos com
11 Nm (1,1 kpm).

1. Tubo de alimentao
2. Porca de unio
3. Arruela
4. Cone
5. Conexo no injetor ou na
bomba injetora

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 41


SISTEMA ELTRICO
15. A cada 200 horas:
VERIFICAO DO NVEL DO Evite
Do notmanter
let open
chamas
flameacessas
or sparks
ou
fascas
come near
pertothe
dasbatteries.
baterias.
ELETRLITO NAS BATERIAS
When
Quando
batteries
as baterias
are charged,
so
1. Desenrosque os bujes e verifique o nvel do eletrlito em todas as recarregadas,
they emit highlygsflammable
oxdrico
clulas.
formado,
fumes thatquecan
inflamvel
explode. e
2. Complete com gua destilada at que os nveis estejam de 10 a 15 mm explosivo.
acima das placas.

16. A cada 200 horas:


VERIFICAO DO ESTADO DA CARGA
DAS BATERIAS
Nota: Para grupos geradores e similares, execute essa verificao a cada
200 horas. Para outras instalaes a cada 1.200 horas. Use luvas e culos de proteo
- Verifique a densidade com um testador de eletrlito. ao recarregar e manusear as
baterias.
Em uma bateria completamente carregada ela deve ser:
As baterias contm um cido
1,280 a +20C altamente corrosivo.
1,294 a 0
1,308 a -20C
- Se a densidade for inferior a 1,20, a bateria deve ser recarregada. Uma
bateria descarregada congelar a -5C.
No d cargas rpidas na bateria. Isto danificar a bateria com o
tempo.

No conecte os terminais de
17. A cada 200 horas: forma incorreta.
Isto pode causar srios danos no
LIMPEZA DAS BATERIAS sistema eltrico.
Nota: Para grupos geradores e similares, execute essa verificao a cada Se os terminais so cortados,
200 horas. Para outras instalaes a cada 1.200 horas. podero ocorrer fascas.
1. Limpe as baterias, os cabos e os bornes.
2. Verifique se todos os bornes esto bem apertados.
3. Unte os plos e bornes com vaselina.

42 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


18. A cada 1.200 horas:
VERIFICAO DO MONITOR DO
LQUIDO DE ARREFECIMENTO
(equipamento opcional)
1. Faa funcionar o motor.
2. Reduza o nvel do lquido de arrefecimento no reservatrio de expanso.
3. Com parada automtica em caso de falha: O motor para, o led
indicador acende e a cigarra zumbe se o monitor de nvel estiver OK. Monitor de nvel de 2 terminais
4. Sem parada automtica em caso de falha: O led indicador acende e a instalado no reservatrio de
cigarra zumbe se o monitor de nvel estiver OK. expanso fornecido pela Scania
5. Complete o lquido de arrefecimento at o nvel correto, veja a pgina
32.

Sempre use um recipiente para


evitar derramamentos ao
drenar o lquido de
arrefecimento.
Descarte o lquido de
arrefecimento atravs de uma
empresa especializada no

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 43


19. A cada 1.200 horas:
VERIFICAO DO MONITOR DE
TEMPERATURA
1. Drene o lquido de arrefecimento, de forma a poder remover o monitor
de temperatura.
2. Remova o cabo ou os cabos do monitor de temperatura.
3. Desenrosque o monitor. C =Conexo comum
4. Reinstale o cabo ou os cabos no monitor. 1 = A conexo C -1 fecha
temperatura estampada
5. Mergulhe o corpo do monitor na gua. Aquea a gua lentamente (a
aproximadamente 1 por minuto) usando, por exemplo, um aquecedor 2 =A conexo C -2 abre
por imerso. temperatura estampada
6. Coloque o interruptor de controle na posio "ON". Use um termmetro Monitor de temperatura de 2
para verificar se a lmpada de advertncia acende ou se um alarme soa terminais
quando for atingida a temperatura correta.
A temperatura correta est estampada na parte sextavada do monitor.
A tolerncia para o monitor de 3.

VERIFICAO DO SENSOR DE Sempre use um recipiente para


TEMPERATURA evitar derramamentos ao
1. Drene o lquido de arrefecimento, de forma a poder remover o sensor de drenar o lquido de
temperatura. arrefecimento.
2. Remova o cabo ou os cabos do sensor de temperatura. Descarte o lquido de
3. Desenrosque o sensor. arrefecimento atravs de uma
empresa especializada no
4. Conecte um ohmmetro no sensor de temperatura. processamento de resduos.
5. Mergulhe o corpo do sensor na gua. Aquea a gua lentamente (a
aproximadamente 1 por minuto) usando, por exemplo, um aquecedor
por imerso.
6. Verifique a resistncia s temperaturas indicadas abaixo.
7. O sensor deve indicar os seguintes valores:
Sensor de temperatura de 2
terminais
temperatura Tolerncia
Resistncia
de C C

60 134 13,5 4

90 51,2 4,3 3

100 38,5 3 3

44 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


20. A cada 1.200 horas:
VERIFICAO DO SENSOR/MONITOR
DE PRESSO DO LEO
Funcionamento do sensor
Mea a tenso de sada do sensor (terminal 3) a diferentes presses do leo. A
tenso de sada do sensor dever ser como segue:
0,85-1,15 bar = 2,45 volt
1,80-2,20 bar = 3,70 volt
2,75-3,25 bar = 4,50 volt
3,79-4,20 bar = 5,20 volt
4,55-5,45 bar = 5,70 volt
5,40-6,6 bar = 6,10 volt
As tolerncias so aplicadas para +30C - 110C. Para baixas temperaturas a
faixa de tolerncia mais ampla, por exemplo, 0C = x 1,4.
1 4
Funcionamento do monitor
Conecte uma lmpada de teste no monitor de presso do leo, terminal 4 (-
massa), e verifique se liga presso correta quando o motor partir e parar. O
monitor dever ligar a 0,7 0,15 bar quando o motor for parado.
Importante!: O sensor/monitor deve estar energizado com tenso 3
durante a medio. Mximo 4 W vindos da lmpada de 2
teste.

VERIFICAO DO MONITOR DA
PRESSO DO LEO DO DEC 2
Conecte um ohmmetro ou uma lmpada de teste no monitor da presso do
leo e verifique se o monitor desliga/liga presso correta ao dar a partida no
motor e quando ele para. O monitor dever desligar a 1,1 0,15 bar quando
dada a partida no motor e ligar a 0,7 0,15 bar quando o motor for parado.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 45


SUBSTITUIO DA BATERIA
Remoo
1. Desconecte o cabo negativo (-) da bateria (cabo conectado massa). No conecte os terminais de
forma incorreta.
2. Desconecte o cabo positivo (+) da bateria (cabo conectado ao motor de
partida). Isto pode causar srios danos no
sistema eltrico.
Montagem
Se os terminais so cortados,
1. Conecte o cabo positivo (+) na bateria (cabo conectado ao motor de podem ocorrer fascas.
partida).
2. Conecte o cabo negativo (-) na bateria (cabo conectado massa).

Descarte as baterias usadas


atravs de uma empresa
especializada no processamento
de resduos.

DIVERSOS
21. A cada 1.200 horas:
VERIFICAO DA CORREIA DE
TRANSMISSO
Se a correia de transmisso (1), que uma correia politrapezide, estiver
desgastada ou danificada, deve ser substituda.
Tambm verifique se o tensor automtico da correia (2) est trabalhando e
mantendo a correia de transmisso corretamente esticada.

Em instalaes com circuitos de correias duplo, o circuito da segunda correia


utiliza um tensor manual para esticar a correia de transmisso.
Essa correia de transmisso deve ser esticada com 15-20 Nm, como mostrado
na figura.

46 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


22. Diariamente:
VERIFICAO VISUAL QUANTO A
VAZAMENTOS, REPARANDO-OS SE
NECESSRIO
- Faa funcionar o motor.
Tome cuidado para garantir
- Verifique quanto a vazamentos de leo, lquido de arrefecimento, que os vazamentos no causem
combustvel, ar e gases do escapamento. poluio.
- Aperte ou substitua as conexes com vazamento. Verifique pelos
orifcios de inspeo (1) no bloco que mostram se os anis de vedao
entre a camisa do cilindro e o crter esto com vazamento, veja a
figura.
a) Se h sinais de lquido de arrefecimento, o anel de vedao est com
vazamento. Em caso de ocorrerem
vazamentos srios, contate a sua
b) Se h sinais de leo, a base da camisa do cilindro est com
oficina Scania mais prxima.
vazamento.
- Verifique se no h vazamentos na bomba do lquido de arrefecimento
2. Se h vazamento, substitua o selo da bomba ou a bomba do lquido
de arrefecimento completa.
- Um pequeno vazamento pelos orifcios de inspeo durante o perodo
de funcionamento do motor considerado normal. (Selos e anis de
vedao so lubrificados com sabo ou leo ao serem montados).
Estes vazamentos normalmente param aps algum tempo.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 47


23. A cada 2.400 horas:
WARNING
VERIFICAO/AJUSTE Imobilize o dispositivo de
DA FOLGA DAS VLVULAS partida ao efetuar trabalhos no
Nota: A verificao/ajuste da folga das vlvulas deve tambm ser motor.
efetuada aps as primeiras 400 horas de funcionamento. Se o motor partir
A folga das vlvulas deve ser ajustada quando o motor estiver frio, pelo inesperadamente, h um
menos 30 minutos aps o funcionamento. SRIO RISCO DE LESES.
As juntas da tampas do balancins devem ser substitudas caso necessrio.
Torque de aperto: 26 Nm.
Folga da vlvula de admisso: 0,45 mm.
Folga da vlvula de escape: 0,70 mm.
Alternativa 1 1
- Coloque o cilindro No. 1 na posio TDC, girando a rvore de
manivelas no seu sentido de rotao normal at que as quatro vlvulas 2
estejam fechadas.
- Ajuste as seguintes vlvulas. Os valores corretos de folga das vlvulas 3
esto tambm gravados na placa de instruo em uma das tampas dos
balancins: 4
Cilindro 1 Admisso e escape
2 Admisso 5
3 Escape
6
4 Admisso
VOLANTE
5 Escape
Numerao dos cilindros
- Coloque o cilindro No. 6 na posio TDC, girando a rvore de
manivelas uma volta no seu sentido de rotao normal e ajuste as
seguintes vlvulas: TDC TDC
Cilindro no. 6 Cilindro no. 1
Cilindro 2 Escape
3 Admisso
4 Escape
5 Admisso
6 Admisso e escape

VOLANTE

Vlvula de admisso

Vlvula de escape

48 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Alternativa 2
- Coloque o cilindro No. 1 na posio TDC girando a rvore de manivelas
no seu sentido normal de rotao at que todas as quatro vlvulas
estejam fechadas.
- Ajuste todas vlvulas do cilindro No. 1. Os valores corretos de folga das
vlvulas esto tambm gravados na placa de instruo em uma das
tampas dos balancins.
- Proceda da mesma maneira para manter os cilindros na seqncia
5 - 3 - 6 - 2 - 4 (ordem de ignio) girando a rvore de manivelas 1/3 de
volta no seu sentido normal de giro aps cada ajuste.

Nota:
As leituras podem ser tomadas
desde o volante atravs das
aberturas da carcaa do volante
de cima ou de baixo dependendo
do acesso quando da montagem.
Esta indica up e down
respectivamente no guarda-p do
volante.
Ambas as aberturas so
Tampas para leitura na protegidas com uma tampa
carcaa do volante quando da entrega do motor.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 49


24. A cada 2.400 horas:
SUBSTITUIO (ou LIMPEZA) DA
VLVULA DA VENTILAO FECHADA
DO CRTER.
Alternativa 1:
Substitua a vlvula no intervalo especificado.
Alternativa 2:
- Remova a vlvula aps o intervalo especificado.
- Limpe a vlvula deixando-a imersa em leo diesel de um dia para outro.
Em seguida, enxge-a em leo diesel algumas vezes e deixe-a escorrer
at secar.
- Reinstale a vlvula.
- Depois de limpa a vlvula pode ser reutilizada, no mximo duas vezes
aps as primeiras 2.400 horas de funcionamento. Assegure-se de marcar
a vlvula depois de limp-la.

50 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


ARMAZENAMENTO DO
MOTOR POR LONGO
PERODO
Caso o motor no venha a ser utilizado por um longo perodo de tempo,
devem ser tomadas medidas especiais para proteger o sistema de
arrefecimento, o sistema de alimentao e a cmara de combusto da
corroso e contra o xido na parte externa.
Normalmente, o motor pode ficar parado at seis meses. Se esse perodo de
repouso for mais prolongado, as seguintes medidas que do proteo por
aproximadamente quatro anos, devem ser adotadas. Uma boa alternativa para
manter o motor armazenado por tempo prolongado coloc-lo em
funcionamento de seis em seis meses.
Forma de preparao do motor para um longo perodo de tempo de
armazenamento:
- Limpar totalmente o motor.
- Fazer funcionar o motor por um determinado tempo usando
combustvel, leo e lquido de arrefecimento de preservao especial. O glicol
- De outra forma, preparar o motor para armazenamento (substituindo os txico se ingerido.
filtros, a lubrificao, etc.). Evite o contato com a pele.
-
Lquido de arrefecimento de preservao
Se o motor vai ser armazenado com o sistema de arrefecimento cheio, use
lquido de arrefecimento contendo 50% de glicol por volume. Deve ser usado
glicol sem inibidor a base de nitrito. Por exemplo, BASF G48 ou BASF
D542.

Combustvel de preservao
- Use diesel misturado com Lubrizol 560H ou equivalente.
- Misture 1 cm3 (ml) de Lubrizol 560H em 10 dm3 (l) de combustvel.

!
MANUSEIO DO LUBRIZOL 560H
Perigoso!
Contm hidrocarbonetos aromticos
Utilize exaustores no local onde houver risco de formao de gs.
Use culos e luvas de proteo ao manusear Lubrizol. No use roupas contaminadas.

Se espirrar nos seus olhos: Enxge com gua abundante (no mnimo por 15 minutos). Procure ajuda
mdica.
Se houver contato com a pele:Lave a regio afetada com gua e sabo.
Em caso de inalao: Respire ar puro, descanse e mantenha-se aquecido.
Inflamvel: Classe de incndio 2A. Ponto de inflamao + 27.
Em caso de incndio: Apague o incndio com extintores com dixido de
carbono, p ou espuma.
Armazenamento: Em recipientes bem fechados em um lugar seco e refrigerado. Mantenha-o fora
do alcance de crianas!.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 51


leo de preservao
leos de preservao disponveis podem se fornecidos pela maioria das
companhias petrolferas.
Por exemplo: Dinitrol 40 ou equivalente.

Preparao para o armazenamento


- Drene e lave o sistema de arrefecimento. Encha com lquido de
arrefecimento de preservao. Sempre use um recipiente para
- Faa funcionar o motor com combustvel normal e aquea-o. Pare o evitar derramamentos ao
motor e drene o leo. drenar o leo e o lquido de
- Substitua o filtro de combustvel e o filtro do turbo. arrefecimento.
- Abastea o motor com leo de preservao acima do nvel mnimo na Descarte o leo e o lquido de
vareta medidora. arrefecimento usados atravs de
- Misture combustvel de preservao em um recipiente. Desaperte o tubo uma empresa especializada no
de combustvel na linha de suco da bomba de alimentao e conecte processamento de resduos.
uma mangueira desde o recipiente.
- Desconecte o tubo de combustvel na vlvula de alivio e conecte uma
mangueira de retorno para o recipiente.
- Faa funcionar o motor e deixe-o funcionando a aproximadamente
1.000 rpm (no nos motores de rotao constante) durante 20 a 25
minutos.
- Pare o motor, remova as mangueiras e conecte as linhas de combustvel
normais.
- Lubrifique abundantemente o mecanismo das vlvulas com leo de
preservao.
- Remova os injetores e pulverize com leo de preservao dentro de cada
um dos cilindros, com no mximo 30 cm3 (ml).
Gire o motor algumas voltas usando o motor de partida. Pulverize uma
pequena quantidade adicional de leo em cada cilindro.
Aps isto o motor no deve ser acionado. Reinstale os injetores.
- Drene o leo de preservao do motor. O motor pode ser enchido com
um leo novo diretamente ou quando o mesmo seja colocado fora de
armazenamento.
- Drene o lquido de arrefecimento caso o motor no vai ser armazenado
com o sistema de arrefecimento cheio. Tampe e cubra as conexes do
lquido de arrefecimento (se o sistema de arrefecimento no estiver
totalmente montado).
- Filtro de ar: Limpe ou substitua o elemento do filtro.
- Tampe as entradas de ar e os tubos de escape.
- Alternador e motor de partida:
- Pulverize-os com leo anticorrosivo desidratante, CRC 226, LPS1 ou
equivalente.
- Pulverize as peas brilhantes do motor por fora, primeiro com leo de
conservao penetrante, como por exemplo, Dinitrol 25B e em seguida
com Dinitrol 112 ou equivalente.

52 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


- Afixe uma etiqueta no motor indicando a data de armazenamento e
nitidamente especifique que nesse motor no pode ser dada a partida
nem ser colocado em funcionamento.

MOTOR ARMAZENADO
Data . . . . . . . . . . .
No pode partir e nem girar!

Baterias
Remova as baterias para coloc-las a carga de manuteno em um posto de
carga. (Exceto para baterias que segundo o fabricante no requerem de
manuteno). O mesmo se aplica para curtos tempos de armazenamento caso Use luvas e culos de proteo
o motor no tenha sido preparado para o armazenamento descrito acima.
ao recarregar e manusear
Armazenamento baterias
Aps os preparativos para conservao, o motor deve ser armazenado em um As baterias contm um cido
local seco e aquecido ( temperatura ambiente). altamente corrosivo.

Posta em marcha depois do armazenamento


(Procedimento para a posta em marcha do motor)
- Remova os bujes e fitas adesivas das conexes do sistema de
arrefecimento, entradas de ar e tubos de escapamento.
- Encha o sistema com lquido de arrefecimento, veja a pgina 19.
- Verifique o nvel do leo no motor ou complete com leo para motor
novo.
- Gire o motor algumas voltas com os injetores desmontados, aplicando
leo em abundncia ao mesmo tempo no mecanismo das vlvulas com
hastes de comando e tuchos.
Importante!: O motor deve girar com os injetores desmontados para
expulsar o excesso de leo de conservao dos cilindros.
- Monte os injetores.
- Esvazie o leo de preservao do filtro principal do sistema de
alimentao.
- Sangre o sistema de alimentao, veja a pgina 40.
- Lave todo o leo de conservao aplicado externamente, usando lcool
branco.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 53


DADOS TCNICOS
GERAL DC12 DI12
Nmero de cilindros 6 em lnha
Dimetro dos cilindros mm 127
Curso mm 154
Cilindrada dm3 (litros) 11,70
Nmero de mancais principais 7
Ordem de ignio 1-5-3-6-2-4
Taxa de compresso 15:1(DC12 40=17:1) 17:1
Sentido de rotao do motor, visto por trs Anti-horrio
Sentido de rotao do ventilador, visto de frente Horrio
Arrefecimento Lquido
Folga das vlvulas, motor frio
vlvula de admisso mm 0,45
vlvula de escape mm 0,70
Peso sem lquido de arrefecimento ou leo kg 1.065* 995
*Com intercambiador de calor, radiador, reservatrio de
expanso e tubos
Potncia veja, "Engine record card"

SISTEMA DE LUBRIFICAO
Presso mxima do leo
(motor quente a um regime de rotao do motor superior 6
s 800 rpm) bar (kp/cm2)
Presso normal do leo
(motor quente no regime de rotao de funcionamento) 3-6
bar (kp/cm2)
Presso mnima do leo
(motor quente a 800 rpm) bar (kp/cm2) 0,7
Volume de leo, veja a pgina 29

Presso do crter com


ventilao fechada mm H2O -55 - +20

54 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


SISTEMA DE ALIMENTAO DC12 DI12
Ajuste da bomba BTDC Veja a placa da tampa dos balancins
Injetores, presso de abertura bar (kp/cm2) 300
Marcha lenta baixa rpm 700
Regime de rotao mximo a plena carga Veja a plaqueta do motor
Combustvel leo diesel1
Torques de aperto:
Porca de conexo dos injetores Nm 70
Porca de unio do tubo de alimentao Nm 20
Conexo de leo Nm 11
1
veja a pgina 56

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Nmero de termostatos 1 (termostato duplo)
Temperatura de abertura do termostato C 83
Temperatura do lquido de arrefecimento:
Sistema com presso atmosfrica C 70 - 93
Sistema com sobrepresso C 70 - aproximadamente 100
Volume, incluindo o radiador, motor e reservatrio de
expanso e, para o motor DI12, intercambiador de
calor 54 56
com radiador de 0,75 m2 dm3 (litros) 59 61
2
com radiador de 1,0 m dm3 (litros) 63 65
2
com radiador de 1,2 m dm3 (litros)

SISTEMA ELTRICO
Tenso do sistema V 24
Alternador, corrente de carga A 65 ou 90
Potncia do motor de partida kW (hp) 6,7 (9,1)
Sensores, valores de alarme:
Sensor da presso do leo bar (kp/cm2) 0,7 0,15
Sensor de temperatura C Gravado na parte sextavada do monitor

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 55


COMBUSTVEL
leo diesel
A composio do leo diesel tem uma grande influncia no funcionamento e
na vida til do motor e do sistema de injeo. A potncia do motor e as
emisses de escape so tambm dependentes da qualidade do combustvel.
Os requisitos e padres de teste das caractersticas principais esto descritos
no manual de servio em sees que podem ser encomendadas a um
revendedor ou diretamente Scania. O endereo da Scania est impresso na
capa.
O leo diesel deve cumprir com os seguintes padres:
EN 590 (Padro Europeu).
A tabela a baixo mostra os requisitos de algumas das caractersticas mais
importantes:

Caractersticas Requisitos
Viscosidade a 40C 2,0 - 4,5 mm2/s (cSt)

Densidade a 15C 0,82 - 0,86 kg/dm3

Enxofre (concentrao por mximo 0,3%


massa)

Tendncia combusto (ndice mnimo 49


CET)

Ponto de inflamao 56C

Combustveis ambientalmente adequados (combustveis


com baixo teor de enxofre)
Existem trs classes de combustveis chamados de ambientalmente
adequados (SS15 54 35).
Classe 1 sem enxofre e classe 2 com baixo teor de enxofre. Comparados com
a classe 3 (combustvel normal), esses combustveis tm menor densidade e
isto reduz a potncia de sada do motor. Somente o combustvel classe 1 deve
ser usado com catalisador.
A curto prazo o uso de combustvel com um contedo de enxofre superior a
0,05% por peso no causar danos permanentes ao catalisador.
O catalisador pode, contudo, requerer combustvel com baixo contedo de
enxofre por algum tempo aps isto ele recupera sua eficincia normal.

56 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


Dependncia da temperatura do leo diesel
A temperaturas mais baixas que as especificadas para o leo diesel, pode
haver precipitao de parafina desde o combustvel o que pode entupir os
filtros e a tubulao. O motor pode ento perder potncia ou at parar. No permitido misturar
O leo diesel est adaptado para o uso no clima especfico de cada pas. Se querosene com diesel j
um veculo ou um motor deve ser operado em uma regio com uma adaptado ao clima
temperatura inferior normal, primeiro identifique as caractersticas de correspondente. Isto pode
temperatura do combustvel em questo. danificar os injetores PDE.
As caractersticas de resistncia ao frio do combustvel podem ser proibido o uso de parafina que
melhoradas adotando uma das seguintes medidas antes da queda da no seja querosene, j que esta
temperatura: pode danificar o motor.
- Se o combustvel em questo no apto para enfrentar as temperaturas
existentes e no h diesel com as caractersticas de temperatura corretas
disponvel, recomendamos que um aquecedor de combustvel eltrico
seja instalado como uma medida preventiva.
- As caractersticas do leo diesel em ambientes frios podem ser
melhoradas adicionado querosene como uma medida preventiva. Pode No permitido misturar
ser adicionado um mximo de 20%. Ao encher o tanque, o querosene
deve ser adicionado primeiro para que ele se misture totalmente com o gasolina com leo diesel. A
diesel. longo prazo a gasolina pode
causar o desgaste dos injetores
Nota: Em alguns pases proibido usar querosene no combustvel do
motor. PDE e isto pode tambm
danificar o motor.
- Para impedir que a gua no combustvel se congele e forme gelo, pode
ser usado um mximo de 0,5 a 2% de lcool (isoproplico).
Drene os reservatrios de combustvel e drene ou substitua os filtros de
combustvel regularmente.

2001-05:1 Scania Industrial & Marine Engines 57


NDICE

Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Verificao visual quanto a vazamentos,


Filtro de ar, filtro primrio . . . . . . . . . . . . . . . 38 reparando-os, se necessrio . . . . . . . . . . . . . . 47
Filtro de ar, elemento de segurana . . . . . . . . 39 Funes dos LEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Filtro de ar, elemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sensor/monitor da presso do leo lubrificante 45
Sistema de leo lubrificante . . . . . . . . . . . . . . 28
Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Substituio da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Programa de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sangria do sistema de alimentao . . . . . . . . . 40
Anlise do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Motores homologados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Volume do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verificaes aps funcionamento . . . . . . . . . . 25 Troca do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Limpeza do filtro centrfugo do leo . . . . . . . 30
Lquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Filtro de leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nvel do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . 32 Qualidade do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Monitor do nvel do lquido de arrefecimento 43 Nvel do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Temperatura do lquido de arrefecimento . . . 23 Presso do leo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Monitor da temperatura do lquido de Sensor da presso do leo, DEC2 . . . . . . . . . . 45
arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sensor da temperatura do lquido de
arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Filtro de ar, filtro primrio . . . . . . . . . . . . . . . 38
Troca do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . 35 Verificaes antes do funcionamento . . . . . . . 21
Sistema de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Preparao para armazenamento . . . . . . . . . . 51
Limpeza do sistema de arrefecimento . . . . . . 36
Anticorrosivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Elemento de segurana do filtro de ar . . . . . . 39
Informao de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sistema de controle DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . 12 Precaues de segurana para cuidados
Correia de transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 e manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Precaues de segurana para o manuseio
Sistema eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 de materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regime de rotao do motor . . . . . . . . . . . . . 23 Precaues de segurana para o funcionamento
Responsabilidade ambiental . . . . . . . . . . . . . . . 4 do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sensores do DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cdigos de falha do DEC2 . . . . . . . . . . . . . . . 17 Partida do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Parada do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Filtro de combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prefcio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Posta em marcha depois do armazenamento . 53
Substituio do filtro de combustvel . . . . . . . 40 Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nvel do combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sensor de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Especificaes do combustvel . . . . . . . . . . . . 56 Deteco de falhas do DEC2 . . . . . . . . . . . . . 16
Sistema de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Designaes de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sangria do sistema de alimentao . . . . . . . . . 40
Folga das vlvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Glicol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Injetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

58 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1


030901
021101

Industrial & Marine Engines Section 5

Engine data

Engines for power generation


12-series

Contents
Engine program.................................................................................................... 3
Standard equipment ............................................................................................. 3
Basic data ............................................................................................................. 4
Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 40A, order ref 10-29 ............................................................................... 6
DC12 42A, order ref 10-23 ............................................................................... 7
DC12 41A, order ref 10-27 ............................................................................... 8
DC12 41A, order ref 10-26 ............................................................................... 9
DC12 41A, order ref 10-25 ............................................................................. 10
Basic dimensions
DC12 ............................................................................................................... 11
Equipment list .................................................................................................... 13

Part No. 1 588 515 Scania CV AB Sweden


Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

2 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 020415


Engine program
12 series engines for power generation
1500 r/min (50 Hz) 1800 r/min (60 Hz)

PRP ESP PRP ESP

DC12 40A, order ref 10-29 kW 273 318 302 341

DC12 42A, order ref 10-23 kW 294 335 318 362

DC12 41A, order ref 10-27 kW 314 354 336 358

DC12 41A, order ref 10-26 kW 332 383 358 383

DC12 41A, order ref 10-25 kW 354 405 383 405

Ratings PRP: Prime power


ESP: Maximum stand-by power

Descriptions of ratings and other power information, see General

Standard equipment

Injection pump (8000-series) with electronic governing and DEC2 control system (DC12 41)
Injection pump (3000-series) with mechanical governor RQ and GAC (DC12 42 and DC12 40)
Fuel shut-off valve (engine stop) (DC12 41)
Fuel filter
Turbo charger with oil filter, see Equipment data
Air-to-air charge air cooler
Oil cleaner
Oil cooler
Alternator: 1-pole, 65A, 28 V incl. relay and connection for tachometer, see Equipment data
Starter: 1-pole, 6.7 kW, 24 V, see Equipment data
Oil pressure monitor: 2-pole, see Equipment data
Flywheel, see Equipment data
Silumin flywheel housing, SAE1 flange, see Equipment data
Front mounting brackets, see Equipment data. Mainly for transportation purposes.
Operators manual

Note! Engines for emergency stand-by power must be equipped with engine heater.

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 3
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 981001 CID: 10234


Basic data
General
Configuration and number of cylinders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 in-line
Working principle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 stroke
Bore x stroke mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 x 154
Displacement dm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11,70
Compression ratio
DC12 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17:1
DC12 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1
DC12 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1
Firing order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 5 - 3 - 6 - 2 - 4
Piston speed
at 1500 r/min m/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,70
at 1800 r/min m/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9,24
Rotation, seen from flywheel end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Counter clockwise
Moment of inertia
with flywheel for 14 coupling kgm2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,74
Number of teeths on flywheel ring gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Weight approx., excl. oil and coolant
with fan, radiator and expansion tank kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1065

Lubrication system
Oil capacity dm3, min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Oil consumption g/kWh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,3
Oil change intervals h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Oil grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE or CF acc. to API
CCMC D5
Acea E3-96
Oil Pressure
Normal bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Minimum permitted bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,7
Oil temperature
Maximum permitted C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Oil cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper and centrifugal
Filtration Micron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 7
Oil filter for turbo charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper
Oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . .Water cooled/Full flow

4 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

CID: 10235 Latest modification date: 030326

Injection system
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Direct injection
Governor
DC12 40 . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor
DC12 41 . . . . . . . . . . . . . RE-30, electronic governor
DC12 42 . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor
Fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper filter element

Cooling system
Coolant volume, excl. radiator dm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Coolant temperature C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - 85
Number of thermostats ..................................1
Opening temperature C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Intake system
Permissible pressure drop in intake system
with cleaned or new filter mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Permissible pressure drop in intake system
with blocked (dirty) filter mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500

Electrical system, optional equipment


Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 24 V, DC
Optional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 24 V, DC
Starter, standard equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 24 V - 6.7 kW
Optional . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 24 V - 6.7 kW
Alternator, standard equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 28 V - 65 A
Optional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-pole, 28 V - 65 A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-pole, 28 V - 90 A
Stop solenoid, optional equipment
Needed power to pull A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Needed power to hold A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.46

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 5
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 021205 CID: 10236


Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 40A, order ref 10-29
1500 r/min 1800 r/min
PRP ESP PRP ESP
Gross power kW 273 318 302 341
Specific fuel consumption g/kWh
full load 191 192 196 197
3/4 load 192 192 199 198
1/2 load 196 196 205 204
Heat rejection kW
to cooling water 102 108 108 127
to exhaust gas 183 217 215 256
to surrounding air 24 28 27 31
Air consumption kg/min 22 24 28 30
Exhaust flow kg/min 23 25 29 32
Exhaust temperature C 466 488 432 450

1500 r/min 1800 r/min


PRP ESP PRP ESP
Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp.
35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C
Radiator
front area m2 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.2
weight kg 55 55 55 55 55 55 55 66
Coolant pump flow dm3/min 300 300 300 300 360 360 360 350
Fan
type Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher
mm 912 912 912 912 787 912 787 912
power losses kW 9 9 9 9 12 9 12 9
number of drive belts (poly-V) 1 1 1 1 1 1 1 2
speed ratio 1:1 1:1 1:1 1:1 1:0.8 1:0.8 1:0.8 1:0.8
Air flow
free air flow m3/s 8.0 8.0 8.0 8.0 7.3 7.6 7.3 7.8
pressure reserve mm Wc 42 36 33 25 22 25 22 25

6 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

CID: 10237 Latest modification date: 021205


Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 42A, order ref 10-23
1500 r/min 1800 r/min
PRP ESP PRP ESP
Gross power kW 294 335 318 362
Specific fuel consumption g/kWh
full load 191 192 197 202
3/4 load 192 192 198 200
1/2 load 196 196 205 203
Heat rejection kW
to cooling water 110 111 113 123
to exhaust gas 199 232 228 283
to surrounding air 25 29 27 32
Air consumption kg/min 23 26 30 32
Exhaust flow kg/min 24 27 31 33

Exhaust temperature C 478 495 438 495

1500 r/min 1800 r/min


PRP ESP PRP ESP
Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp.
35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C
Radiator
front area m2 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.2
weight kg 55 55 55 55 55 55 55 66
3/min
Coolant pump flow dm 300 300 300 300 360 360 360 350
Fan
type Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher
mm 912 912 912 912 787 787 912 912
power losses kW 9 9 9 9 12 12 9 9
number of drive belts (poly-V) 1 1 1 1 1 1 2 2
speed ratio 1:1 1:1 1:1 1:1 1:0.8 1:0.8 1:0.8 1:0.8
Air flow
free air flow m3/s 8.0 8.0 8.0 8.0 7.3 7.3 7.6 7.8
pressure reserve mm Wc 30 23 27 20 28 23 25 20

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 7
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 020925 CID: 10238


Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 41A, order ref 10-27
1500 r/min 1800 r/min
PRP ESP PRP ESP
Gross power kW 314 354 336 358
Specific fuel consumption g/kWh
full load 193 194 199 200
3/4 load 193 193 197 197
1/2 load 195 194 200 199
Heat rejection kW
to cooling water 112 118 119 120
to exhaust gas 220 253 252 262
to surrounding air 27 31 29 31
Air consumption kg/min 24 27 30 32
Exhaust flow kg/min 25 28 31 33

Exhaust temperature C 505 524 476 460

1500 r/min 1800 r/min


PRP ESP PRP ESP
Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp.
35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C
Radiator
front area m2 1.0 1.0 1.0 1.2 1.0 1.2 1.0 1.2
weight kg 55 55 55 66 55 66 55 66
3
Coolant pump flow dm /min 300 300 300 290 360 350 360 350
Fan
type Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher
mm 912 912 912 912 912 912 912 912
power losses kW 9 9 9 9 9 9 9 9
number of drive belts (poly-V) 1 1 1 1 2 2 2 2
speed ratio 1:1 1:1 1:1 1:1 1:0.8 1:0.8 1:0.8 1:0.8
Air flow
free air flow m3/s 8.0 8.0 8.0 8.8 7.6 7.8 7.6 7.8
pressure reserve mm Wc 28 21 25 22 27 22 25 20

8 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

CID: 10239 Latest modification date: 020417


Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 41A, order ref 10-26
1500 r/min 1800 r/min
PRP ESP PRP ESP
Gross power kW 332 383 358 383
Specific fuel consumption g/kWh
full load 194 196 200 202
3/4 load 193 193 197 197
1/2 load 194 193 199 198
Heat rejection kW
to cooling water 115 129 122 130
to exhaust gas 235 280 271 297
to surrounding air 29 34 31 34
Air consumption kg/min 25 28 31 33
Exhaust flow kg/min 26 29 32 34
Exhaust temperature C 513 540 487 508

1500 r/min 1800 r/min


PRP ESP PRP ESP
Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp.
35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C
Radiator
front area m2 1.0 1.2 1.0 1.2 1.0 1.2 1.0 1.2
weight kg 55 55 55 66 55 66 55 66
Coolant pump flow dm3/min 300 300 300 290 360 350 360 350
Fan
type Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher
mm 912 912 912 912 912 912 912 912
power losses kW 9 9 9 9 9 9 9 9
number of drive belts (poly-V) 1 1 1 1 2 2 2 2
speed ratio 1:1 1:1 1:1 1:1 1:0.8 1:0.8 1:0.8 1:0.8
Air flow
free air flow m3/s 8.0 8.8 8.0 8.8 7.6 7.8 7.8 7.8
pressure reserve mm Wc 32 30 25 22 23 20 16 10

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 9
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 021205 CID: 10241


Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 41A, order ref 10-25
1500 r/min 1800 r/min
PRP ESP PRP ESP
Gross power kW 354 405 383 405
Specific fuel consumption g/kWh
full load 194 197 202 204
3/4 load 193 193 197 197
1/2 load 194 193 198 198
Heat rejection kW
to cooling water 118 136 129 134
to exhaust gas 253 300 297 321
to surrounding air 31 36 34 36
Air consumption kg/min 26 29 33 34
Exhaust flow kg/min 27 30 34 35

Exhaust temperature C 524 554 508 528

1500 r/min 1800 r/min


PRP ESP PRP ESP
Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp. Air-on temp.
35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C 35 C 50 C
Radiator
front area m2 1.0 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2
weight kg 55 66 66 66 66 66 66 66
3/min
Coolant pump flow dm 300 290 290 290 350 350 350 350
Fan
type Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher Pusher
mm 912 912 912 912 912 912 912 912
power losses kW 9 9 9 9 9 9 9 9
number of drive belts (poly-V) 1 1 1 1 2 2 2 2
speed ratio 1:1 1:1 1:1 1:1 1:0.8 1:0.8 1:0.8 1:0.8
Air flow
free air flow m3/s 8.0 8.8 8.8 8.8 7.8 7.8 7.8 7.8
pressure reserve mm Wc 25 22 25 20 25 20 16 10

10 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

CID: 10242 Latest modification date: 981001


Basic dimensions
DC12
Function of xyz-coordinates is found in Equipment
data. 12
1
1. Fuel inlet (for hose 10 mm) x ~ -400
2
y ~ -355
z ~ +340
2. Fuel return (for hose 10 mm) x ~ -370
y ~ -355
z ~ +330
3. Air intake ( 101.5 mm) x -584
y +294

z+
z +627
4. Exhaust outlet

z
x -830
y +294

z-
z +627
5. Oil filler x -1182
y +33 14
z +697
6. Oil dipstick 7
7. Oil drain plug x -634 x- x x+
y -58
z -437
9 3 13 4 5 13
8. Drain tap for coolant
9. Connection for engine speed sensor
(2x)
10. To cab heater inlet
11. From cab heater outlet
12. Oil pressure monitor
13. Connection for coolant temperature
sensor/monitor (2 x M14x1.5)
14. Fuel shut off valve (engine stop)

x+ x x- 11 8

10
z+
z
z-

y- y y+

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 11
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 000801 CID: 10243


Dimensional drawing
DC12
1154
995
277

379 342
1713

1630 Drawing No. 1 403 465

This sketch is intended only as general sales


information and must not be used for any
installation purposes. See also General

* The values for center of gravity applies


for engines with standard equipment
including coolant.
Cooling equipment such as fan, fanring
and protective grating are not included.
~210*
379

404

387 360

~610*

12 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

Latest modification date: 030901


Equipment list

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

10 ENGINE WITH STANDARD EQUIPMENT PRP ESP


Ref Description Drw No.*
-23 DC12 42A 1500 r/min kW 294 335 1 403 465
1800 r/min kW 318 362 1 403 465
-25 DC12 41A 1500 r/min kW 354 405 1 403 465
1800 r/min kW 383 405 1 403 465
-26 DC12 41A 1500 r/min kW 332 383 1 403 465
1800 r/min kW 358 383 1 403 465
-27 DC12 41A 1500 r/min kW 314 354 1 403 465
1800 r/min kW 336 358 1 403 465
-29 DC12 40A 1500 r/min kW 273 318 1 403 465
1800 r/min kW 302 341 1 403 465
DEC2 cable harness 1 413 383

41 THROTTLE CONTROL
-01 S Without For DC12 40A only 139 698
-02 O Ball joint housing for throttle lever For DC12 40A only 139 698
-04 O Manual speed setting device for fine For DC12 40A only 1 364 450
adjustment
-07 O Electronic speed governor For DC12 40A and DC12 42A only 1 426 896
-25 S DEC2 without accelerator position sensor For DC12 41A only 1 403 676
-26 O DEC2 with accelerator position sensor For DC12 41A only 1 403 676

45 FLYWHEEL
-15 S SAE 14 Pilot hole 80 mm 1 318 791
-16 O SAE 14 Pilot hole 72 mm 1 318 971

46 FLYWHEEL HOUSING
-01 Measurements according to SAE1 Material: Silumin 1 403 465

49 ENGINE SUSPENSION
-01 S Front mounting brackets, low Mainly for transportation purposes 1 402 865
-19 O Fixed suspension, low 1 402 865
-21 O Fixed suspension, power pack type 1 402 865
-22 O Fixed suspension, power pack type Front brackets only 1 402 865
-25 O Stiff rubber suspension, low 1 402 865
-26 O Stiff rubber suspension, low Front suspension only 1 402 865
-27 O Stiff rubber suspension, power pack type 1 402 865
-28 O Stiff rubber suspension, power pack type Front suspension only 1 402 865

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 13
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

51 AIR CLEANER
Ref Description Drw No.*
-01 S Without
-25 O Light duty, with paper insert. For separate mounting 1 399 298
Filter area 10.6 m2
-14 O Light duty, with paper insert. For mounting on the engine, bracket on 1 388 470
Filter area 10.6 m2 flywheel housing
-45 O Medium duty, with paper insert and pre- For separate mounting 1 399 298
cleaner. Filter area 16 m2
-47 O Medium duty, with paper insert and pre- For mounting on the engine, bracket on 1 388 470
cleaner. Filter area 16 m2 flywheel housing

51A SAFETY CARTRIDGE FOR AIR CLEANER


-01 O Safety cartridge for medium duty air For 51-45 and 51-47 1 399 298
cleaner

55 TURBO CHARGER
-01 S Side mounted turbo charger, high 1 403 465

56 EXHAUST MANIFOLD
-21 O 90 bend 114, adjustable direction 1 424 506

57 EXHAUST FITTINGS, shipped loose


-40 S Flange 89-102, not with 56-21 1 383 334
-41 O Flange 114, requires 56-21 1 383 334
-42 O Flange 130, requires 56-21 1 383 334
-43 O Flange 155, requires 56-21 1 383 334
-51 O Compensator 114, requires 56-21 1 383 334
-52 O Compensator 130, requires 56-21 1 383 334
-53 O Compensator 155, requires 56-21 1 383 334

58 SILENCER, shipped loose


-31 O Truck type with clamps 115 1 331 676
-32 O Truck type with flanges 115 1 331 677
-33 O Truck type with flanges 130 1 331 677
-34 O Truck type with flanges 155 1 331 677
-36 O Industrial type, with flanges 130, straight outlet 1 379 683
-37 O Industrial type, with flanges 155, straight outlet 1 379 683

14 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

60 OIL SUMP
Ref Description Drw No.*
-05 S Deep front oil sump Oil dipstick on left or right hand side. 1 422 908
Drain plug on low left hand side.
-06 O Deep front oil sump Oil dipstick on right hand side. Drain plug 1 422 908
on low left hand side. Equipped for
checking oil level with running engine.
-07 O Low oil sump Oil dipstick on left or right hand side. 1 422 908

60A OIL DIPSTICK


-01 S On right hand side (in oil sump) 1 407 418
-02 O On left hand side in engine block. For low Not with 60-06 or 60-07 1 407 418
oilsump, in sump.

61 OIL FILLER
-01 S In valve cover 1 403 465
-02 O On left hand side (in engine block) Not with 60A-02 or 60-07 1 407 419
-03 O In valve cover and on left hand side (in Not with 60-07 1 407 419
engine block)

62 OIL DRAINING
-01 S With magnetic drain plug 1 403 464
-10 O With hand pump Right hand side (delivered loose) 1 407 848
-11 O With hand pump Left hand side (delivered loose) 1 407 848
-12 O With hand pump With tap (delivered loose) 1 407 848

66 CRANKSHAFT PULLEY
-14 O With 2 extra grooves 260 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595
-15 O With 2 extra grooves 192 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595
-17 O For poly-V belt 260 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595

71 FAN DRIVE
Belt drive layout 1 386 303

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 15
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

72 FAN**
Ref Description Drw No.*
-09O Puller 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 760
-29 O Puller 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 760
-10 O Pusher 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 759
-30 O Pusher 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 759
-11 O Puller 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 678
-12 O Pusher 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 679
-13 O Puller. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 678
-14 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 679
-15 O Puller. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 678
-16 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 679
**For other fans and ratios than recommended in Cooling equipment recommendations, pages 5 - 17, see
Speed limitations for Scania cooling fans, section 9.

75 RADIATOR AND FAN COVER


-25 O 1.0 m2 With fan cover 1 407 843
-26 O 1.0 m2 With fan cover, frame and front grating 1 407 844
-35 O 1.2 m2 With fan cover for fan 912 mm 1 413 544
-36 O 1.2 m2 With fan cover for fan 912 mm, frame 1 413 545
and front grating

75A LEVEL MONITOR


-13 O Level monitor in expansion tank 1-pole 1 342 316

76 FAN RING
-21 O With sealing Fan 787 1 407 485
Fan 912 1 407 486
-22 O With sealing and protective grating Fan 787 1 407 485
Fan 912 1 407 486

80 STARTER
-11 S 1-pole 6.7 kW. For 46-01 1 413 727
-14 O 2-pole 6.7 kW. For 46-01 1 413 727
-05 O Without

16 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

81 ALTERNATOR
Ref Description Drw No.*
-20 S 1-pole 65 A 1 404 225
-22 O 2-pole 65 A 1 404 225
-25 O 1-pole 100 A 1 516 176
-03 O Without

82 INSTRUMENT PANEL
-30 O Instrument panel for 2-pole electrical Req: 80-, 81-, 84-30A, 85-, 86A-, 87-, 1 436 650
system 87A-, 88- and 75A-12 if 87-15 is chosen
-31 O As 82-30 but with protection cap and As 82-30 1 436 650/
rubber mounting elements (shipped loose) 1 462 237
-35 O 2 x Instrument panels for 2-pole electrical As 82-30 1 436 650
system
-36 O As 82-35 but with protection cap and As 82-30 1 436 650/
rubber mounting elements (shipped loose) 1 462 237

83A REMOTE CONTROL BOX


-00 S Without
-30 O With remote control box and 4 m. cable Req. ref 84-30 1 436 445

83B MAIN SUPPLY BOX DEC2


-31 S With 2 m. cable Only for DEC2 engines 1 442 722
-32 O With 8 m. cable Only for DEC2 engines 1 442 722

83C JOINTING CABLE 2 METRE


-00 S Without
-29A O With 2 m. cable Possible to combine with 83D- and 83E- 1 436 440
-29B O With 2 x 2 m. cable Possible to combine with 83D- and 83E- 1 436 440
-29C O With 3 x 2 m. cable Possible to combine with 83D- and 83E- 1 436 440

83D JOINTING CABLE 8 METRE


-00 S Without
-30A O With 8 m. cable Possible to combine with 83C- and 83E- 1 436 440
-30B O With 2 x 8 m. cable Possible to combine with 83C- and 83E- 1 436 440
-30C O With 3 x 8 m. cable Possible to combine with 83C- and 83E- 1 436 440

83E JOINTING CABLE 12 METRE


-00 S Without
-31A O With 12 m. cable Possible to combine with 83C- and 83D- 1 436 440
-31B O With 2 x 12 m. cable Possible to combine with 83C- and 83D- 1 436 440
-31C O With 3 x 12 m. cable Only for 82-35, -36 1 436 440

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 17
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

84 CABLE HARNESS AND CONNECTION BOX


Ref Description Drw No.*
-00 S Without
-30 O For 2-pole instrument panel Not with ref. 82- 1 436 436
-30A O As 84-30. Req. 82- Included in price if ref. 82- is chosen

85 STOP SOLENOID. (DC12 40A and 42A only (without electronic governor))
-11 O Energized to stop, with timer module 1 425 429
-12 O Energized to run, with timer module 1 425 429

86A SENSOR/MONITOR FOR OIL PRESSURE


-00 O Without
-30 S Combined oil pressure sensor/monitor Normally open, closes at 0,7 bar 1 452 862

87 MONITORS FOR COOLANT TEMPERATURE


-13 O Coolant temperature monitor 93C 1 118 008
-14 O Coolant temperature monitor 98C 1 118 008
-15 O Coolant temperature monitor 105C. Requires level monitor and sheet 1 118 008
metal expansion tank (SM parts)

87A SENSORS FOR COOLANT TEMPERATURE


-02 O Coolant temperature sensor 1 411 860

88 TACHOMETER DRIVE
-11 O Frequency transmitter in flywheel housing 1 360 950

89 ENGINE HEATER
-11 O 1100W / 220V, plug-in type Approved for use in Sweden, Norway, 1 412 624
Finland, Germany and Austria
-23 O 500W / 220V, external Approved for use in Sweden, Norway, 1 407 215
-24 O 1500W / 220V, external Denmark, Finland, Germany, Austria, 1 407 215
Switzerland, Iceland, Holland and
Belgium

91 SIDE MOUNTED POWER TAKE-OFF


-13 O 1,19 x engine speed SAE B, 2-hole, 13 teeth 1 405 720
-13A O Prepared for side mounted PTO Note! see sect.7 1 376 355

92 AIR COMPRESSOR
-01 O 2-cylinder, liquid cooled. 1 404 228

92A AIR CONDITION COMPRESSOR


-01 O With pressure reduction valve 1 404 697
16L at 150bar

18 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.

93 HYDRUALIC PUMP
Ref Description Drw No.*
-12 O Capacity 16 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve 1 404 226
cont.
-13 O Capacity 22 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve 1 404 226
cont.

95 PROTECTION COVERS
-04 O With covers for drive belts. with 81- (alternator) 1 432 956
-04 O With covers for drive belts. without 81- (alternator) 1 431 749

98 SPECIAL EQUIPMENT
B-01 O 10 litre corrosion inhibitor. (mix water 90% with inhibitor 10%.)

99 SPECIAL EQUIPMENT
A-01 O Tool kit
C-52 O Set of parts for periodical maintenance 2400 h
C-62 O Set of parts for periodical maintenance 4800 h
C-72 O Set of parts for periodical maintenance 9600 h
L-36 O Crankcase ventilation In valve cover, for external connection 1 405 725
L-38 O Crankcase ventilation Internal ventilation 1 405 359
P-30 O Extra Operators manual. One copy is included free of charge in
delivery.
Q-31 O Parts catalogue
N-01 O Scania International Service
U-02 O With 2 fuel hoses instead of nipples

030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 19
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines

INCIO
Ideas and opinions about this book?

The ambition with this book is to give you all the information you may need working with Scania engines.
However, there can be parts of this book that could be described in another way or some information you
wish to be added.

When you have suggestions for improvements, or you find faulty information, please copy this page,
write down your opinions and send by telefax or mail to the adress below.

Your remarks may help us to further improve the following editions.

Thank you in advance for your co-operation

Sender:

Suggestion / Remark:

Mail to Scania CV AB Telefax Sales +46 - 8 55 38 29 93 (int)


Industrial and Marine Engines 08 55 38 29 93 (nat)
Dept. IMS After sales +46 - 8 55 38 98 12 (int)
S-151 87 Sdertlje, Sweden 08 55 38 98 12 (nat)
Telephone +46 - 8 55 38 10 00 (int), 08 55 38 10 00 (nat)

20 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines FECHAR 030901

You might also like