Kindergarten Ang sayaw Itik-Itik ay popular sa mga
naninirahan sa Visayan ng lalawigan ng
Surigao del Norte. ... Hindi ito ang pambansang katutubong sayaw. Ang sayaw ay pinaniniwalaan na nagmula sa sayaw Sibay ay sumayaw sa musika ng Dejado. Grade 1 Ang sayaw na ito ay isang sayaw ng floral garlands, na nakatuon sa Birheng Maria sa pagdiriwang ng Romano Katoliko sa kanilang banal na linggo. Ito ay ginagawang malawak sa buwan ng unang bahagi ng Mayo. Ang "Bulaklakan" ay tumutukoy sa berdeng mga orchid at iba pang mga halaman ng pamumulaklak. ... Bulaklakan, isang kaibig- ibig at kaakit-akit sayaw, ay danced para sa okasyon na ito. Grade 2 Ang Leron, Leron sinta o "My Dear, Little Leron," ay isang popular na Filipino folk song mula sa rehiyon ng Tagalog. Tradisyonal ito ay isang awit ng trabaho, na kumakatawan sa mga nagtatrabaho sa mga bukid na nag-aani ng bunga, bagaman ang pinagmulan ay hindi malinaw dahil sa kakulangan ng mga literaryong iskolar na sumusuri sa katutubong katutubong Pilipino. Dahil sa mahuhusay na tune nito, kadalasang ipinakikita bilang awit ng mga bata, bagaman ang ilang bahagi ng teksto ay maaaring sinadya para sa isang mas mature na madla. Tinutukoy rin ng ilang mga pinagmumulan ito bilang awit ng panliligaw. Grade 3 Ilang tao ang nakakaalam na ang popular na katutubong awit ng Tagalog na Paru-Parong Bukid ay talagang isang mahinang pagsasalin / pag-awit ng orihinal na Espanyol na may karapatan kay Mariposa Bella. Ang orihinal na Espanyol kanta ay binubuo sa panahon ng labis na dekada ng 1890s. Nang ang genocide ng mga Pilipinong nagsasalita ng Espanyol ay nagsimula noong pagsalakay ng Amerikano, ang kanta mismo ay kasama sa mga biktima- unti-unti, maraming tao ang nagsimulang kalimutan ito lalo na nang simulan ng mga Thomasites ang kampanya sa wikang Ingles sa bansa. Ang huling kuko sa kabaong nangyari noong 1938 nang ang Paru-Parong Bukid na pamilyar sa lahat ay inilabas ng Sampaguita Pictures bilang isang soundtrack para sa pelikula na may parehong pangalan (ito ay may bituin na maalamat na mga aktor Rudy Concepcin at Rosario Moreno). Grade 4 Ang Ifugaos ay naninirahan sa masungit at mabundok na bahagi ng Northern Philippines. Itinayo nila ang mga kahanga- hangang payo o mga hagdan ng bigas, ang pinakadakilang istrakturang ginawa ng unang panahon na hindi ginawa ng trabaho sa alipin. Nagsasayaw sila sa mga kasal, planting at ritwal na pag-aani, libing at ritwal of passage. Grade 5 Ito ay nagmula sa salitang "PINIKPIKAN", isang sopas na inihanda sa tradisyonal na paraan. Ito ay isang pagdiriwang na ipinagdiriwang upang ipaalaala at upang ipakita ang paggalang at pasasalamat sa kanilang mayamang kultura na kanilang natutunan at inangkop sa kanilang mga ninuno. Ang Pinikpikan Festival ay ang taunang pagdiriwang ng munisipalidad ng Rizal, Kalinga. Depende sa tradisyunal na kultura ng katutubo na ginawa noon bilang isang araw ng ritwal sa panahon ng bawat kapanganakan ng isang bata, pagtatayo ng bahay o gusali, pagtatanim at pag-aani, mga mahalagang okasyon ng pamilya, at ang pagsasama-sama at pag-aasawa ng iba't ibang tribo ng tribo na lumipat sa munisipalidad. Ang pagdiriwang ng Pinikpikan ay itinuturing bilang isang paraan ng pasasalamat para sa isang masaganang ani, mabuting kalusugan, kapayapaan at kaayusan, at pagkakaisa sa mga naninirahan. Ang ritwal ay ginagampanan sa pamamagitan ng pagbibigay ng delikadong delikadong pato / manok na kilala bilang "PINIKPIKAN". "Ang wika ay susi ng puso at diwa, tuluyan ng Ang SINGKILAN ay nagmula sa salitang taot ugnayan ng bansa." singkil na isang sayaw Maranao mula sa -Marisol Mapula- Mindanao na pinatay at nilalaro gamit ang mga kawayan. Ang pangunahing instrumento na ginagamit sa piraso na ito ay ang kulintang (tansong gongs) na mula rin sa Mindanao. Pinikpikan, na magkakaiba sa mga estilo ng musiko at impluwensya at sa paggamit ng mga katutubong instrumento, nagpapalakas at nagtataguyod ng lahat ng bagay na katutubong Filipino. Dahil sa pangingibabaw ng wikang Ingles sa mga papaunlad na bansa tulad ng Pilipinas, tinitiyak ng Pinikpikan na ang mga awitin nito ay naiawit sa iba't ibang mga wikang Filipino, na, tulad ng ibang wika, nagdadala sa kanila ng mga halaga sa kultura pati na rin ang natatanging mga ritmo at melodic pattern.