You are on page 1of 82

Un colector de polvo es un sistema que mejora la calidad del aire liberado por procesos

industriales o comerciales mediante la recoleccin de polvo y otras impurezas de un gas o


aire. Fue diseado para separar grandes volmenes de gas, y consiste en un escape de gas,
un filtro de polvo, un limpiador del filtro, y un receptculo o un sistema removedor del polvo. Se
diferencia de los limpiadores de aire en que utilizan un filtro para remover el polvo. Los
colectores de polvos controlan las reas con polvos fugitivos donde la salud, higiene, limpieza
y el medio ambiente pueden verse afectados. En ambos casos, la seleccin correcta del
colector de polvo representa ahorro de energa.

Estos equipos se emplean principalmente para el manejo de materiales slidos pulverulentos,


por ejemplo en la industria qumica, minera, laboratorios y en todo lugar donde al manejar
graneles o procesos que emitan polvos. Su operacin es automtica, muy sencilla, con
consumos de energa moderados y no requiere supervisin para su operacin, as como
tampoco mantenimientos especializados, cumpliendo con las normas oficiales de calidad del
aire, con una eficiencia superior al 99%, en la filtracin de polvos y partculas que se
capturan.2
Un buen colector de polvo requiere un sistema completo que capture, colecte y descargue
eficientemente las emisiones de distintos tipos de procesos industriales.
La primera prioridad en la planificacin de un sistema de recoleccin de polvo debe ser
determinar la informacin bsica del proyecto, tan completa como sea posible. Esta debe
incluir caractersticas especficas acerca del polvo que ser recolectado, corrientes de aire o
gas, as como tambin los lmites aceptables de emisiones, la ubicacin y requisitos de la
planta. Para despus poder realizar una evacuacin de la prevencin de contaminantes o
planes de control.
Finalmente, los colectores industriales necesitan ser rentables y cada vez ms eficientes para
capturar partculas de polvo fino con el fin de cumplir con las normas ms estrictas. Los
colectores de polvo en general alcanzan estos objetivos mejor que cualquier otro sistema.
Los colectores de polvo pueden captar y filtrar partculas superiores a 0.5 micras.
Importancia de mantener el colector en optimas condiciones:

1. En primer lugar, porque pueden contener partculas toxicas, es por esta razn que es
necesario proporcionar un ambiente de trabajo limpio y saludable.
2. En segundo lugar, aumentar la conciencia local y global de la contaminacin
atmosfrica, la contencin y el polvo de proceso en aplicaciones industriales ha hecho
hincapi en la importancia de los colectores de polvo.
3. Por ltimo, la normativa en expansin han presionado a las empresas a disear
correctamente, instalar, operar y mantener el equipo de recoleccin de polvo.

Los problemas ms comunes en los equipos de coleccin de polvo con filtros de mangas son:

Baja eficiencia de filtracin


Alta precisin diferencial
Problemas en las mangas filtrantes
Alto consumo de aire comprimido

Es por esta razn que se recomienda realizar diariamente algunas inspecciones como:

1. Comprobar la cada de presin de filtro de mangas


2. Comprobar el buen funcionamiento del sistema de limpieza del filtro
3. Comprobar la buena operacin de las vlvulas de pulso o bien lo que son las vlvulas
de compuerta
4. Comprobar el buen funcionamiento de los sistemas de desalojo de materiales
5. Comprobar la buena operacin del ventilador

Adems se recomienda semanalmente y mensualmente:


Sistema pulse-jet

1. Comprobar que todos los diafragmas de las vlvulas de pulso, estn bien en caso de
lo contrario remplazarlas
2. Limpiar las lneas de presin de los instrumentos de medicin de presiona diferencial
3. Inspeccionar las partes mviles
4. Comprobar el ciclo de limpieza a travs de la presin diferencial entre el lado limpio y
el lado sucio
5. Si es posible inspeccionar el interior de las cmaras o compartimientos limpios de los
filtros
6. Presin de aire comprimido
7. Revisar fugas en tuberas, mangueras y electrovlvulas
8. Revisin del sistema electrnico de control
9. Revisin de venturis

Cuerpo del colector

1. Buscar puntos de corrosin


2. Revisar soldaduras
3. Revisar material de aislamiento
4. Revisar recubrimiento de pintura

Elemento filtrante

1. Evaluar el estado de las bolsas filtrantes


a. Buscar rastros de polvo, aceite o humedad en el interior de los filtros
b. Evaluar el estado de la superficie externa, como desgaste, roturas, deshiladas,
etc.
c. Sustituir todas las bolsas rotas y llevar el control del nmero de bolsas
cambiadas y su posicin
2. Limpiar y de ser posible, aspirar la cmara o compartimiento limpio del filtro
3. Comprobar la tensin en las bolsas filtrantes en los filtros de sacudido mecnico y aire
inverso
4. Lubricar las partes mviles en los filtros de sacudido mecnico y aire inverso
5. Revisar el estado de las canastillas, como soldaduras

El colector de polvo requiere de supervisin peridica y de mantenimiento. Si se han


especificado, seleccionado e instalado propiamente bajo condiciones normales probablemente
se puede lograr una vida til de la media filtrante de 5 aos o ms. Hay un mejor tiempo para
cambias los filtros. Bajo condiciones normales de operacin, fcilmente se puede determinar
cuando cambiar los filtros revisando regularmente la cada de presin a travs de la media
filtrante y midiendo la eficiencia de filtracin.
http://taconsult.org/libreria/presentacion01.pdf

http://es.slideshare.net/cesartomasino7/colect-problemas
COLECTOR DE POLVO MODELO 560R6-10-20AS
MARC A AVANTE
1.- SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE
1.2 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Antes de entrar a Ia unidad (plenum de aire limpio o tolva), se debern de purgar todos los gases y vapores
diferentes al aire, as como de asegurarse que el flujo ha cesado y Ia temperatura dentro del colector esta a
un nivel seguro.

Una vez que el colector se haya purgado y Ia temperatura este a nivel seguro, se deber poner fuera de
servicio el ventilador extractor, el transportador helicoidal (donde aplique), Ia vlvula de sello neumtico, el
programador electrnico de tiempo y cualquier otro equipo relacionado; el aire comprimido para Ia limpieza de
las bolsas tambin deber de estar fuera, par media de un candado par equipo y estos debern ser
controlados para el personal que entre a Ia unidad, cada usuario que entre a Ia unidad debe aplicar las
mismas prevenciones.

El personal deber contar con respiradores (filtros) adecuados a los gases y polvos manejados en el filtro, as
como proteccin para los ojos, los cuales debern de ser parte de Ia proteccin bsica del personal.

Cuando se estn efectuando trabajos de altura, toda Ia zona debajo del colector deber estar restringida
solamente para personal autorizado.

El personal que trabaje en esta zona deber usar equipo de seguridad y cascos de acuerdo a las normas de
seguridad de Ia planta.

Cuando se instalen o remuevan bolsas filtrantes dentro del plenum de aire limpio, no camine sobre los tubos
de soplado, as mismo se deber tener mucho cuidado para evitar dar un traspi.

1.4 PROTECCION DE COMPONENTES

Todos los componentes como bolsas, canastillas e instrumentos debern de ser protegidos de las
inclemencias del tiempo, consideraciones especiales de proteccin deben tomarse en cuenta, para las bolsas
e instrumentos, y que estos accesorios no queden expuestos a Ia intemperie par lo que debern ser
almacenados bajo techo, teniendo cuidado de que no exista humedad y plagas como roedores. Lo anterior
aplica principalmente si estas piezas no van a ser instaladas inmediatamente en el equipo.

1.5 MANIOBRAS DE OPERACION Y MANTENIMIENTO PELIGROSAS

El cabezal de aire comprimido esta diseado para manejar seguramente hasta 125 PSIG de aire comprimido.
Se debern tomar todas las precauciones para que esta mxima presin no sea excedida.

Mucha precaucin se deber tomar cuando se este alambrando las vlvulas piloto (solenoide) al programador
electrnico de tiempo o PLC para evitar un choque elctrico. La energa deber de estar cortada siempre que
se haga esto.

Nunca de servicio o ajuste las vlvulas piloto (solenoide) o de diafragma, sin estar seguro de que el aire
comprimido este fuera de servicio y el sistema haya sido purgado a Ia atmosfera.

Si es necesario efectuar trabajos de soldadura en el interior del colector, primero han de removerse las bolsas
y almacenar en un Iugar seco y distante y posteriormente tomar todas las medidas de seguridad establecidas
por Ia planta, antes de iniciar los trabajos de soldadura.

1.8 PROTECCIONES ELECTRICAS


Si un programador electrnico de tiempo es suministrado, revise Ia lnea de voltaje a este circuito, el cual
deber de ser de 110 voltios, con una tolerancia de 10% de ms o de menos y referirse al manual de
operacin del programador electrnico, y ajuste este segn las instrucciones.

Para conectar o dar mantenimiento a las vlvulas solenoides, el programador electrnico deber de estar
fuera de servicio.
2.- DESCRIPCION DEL COLECTOR DE POLVO

2.1 INTRODUCCION
Los colectores de polvo marca AVANTE son filtros de polvo de auto limpieza continua, capaces de remover
partculas de polvo tan pequeas como del tamao submicrnico de una corriente de gas. La alta eficiencia de
coleccin es mantenida bajo condiciones de operacin continua sin el uso de partes internas en movimiento o
mecanismos de golpeo.

Su versatilidad en Ia aplicacin y simplicidad de operacin son fundamentos de su diseo. La habilidad de


remover las bolsas para inspeccin o reemplazo par Ia parte superior de Ia unidad (lado limpio del colector)
simplifica el mantenimiento.

Las bolsas filtrantes son de forma redonda y del tipo "SNAP-BAND" y son fijadas y soportadas en el espejo,
para evitar que las balsas filtrantes se colapsen durante Ia operacin se incluye para cada una un retenedor
(2), es importante mencionar que el retenedor no es soportado par Ia bolsa sino par el espejo. Un Venturi de
diseo especial (5) esta remachado al retenedor.

Las bolsas filtrantes son fabricadas de fieltro agujado, adecuado para soportar Ia temperatura, humedad y
caractersticas de Ia corriente de gas. Tratamientos especiales son disponibles para incrementar Ia eficiencia
de coleccin. Balsas sin tratamiento son preferibles cuando el tratamiento puede ser nocivo para el producto
colectado.

El compartimento superior es llamado plenum (16). El plenum tiene en su interior los tubos de soplado (6), en
el exterior se encuentran las vlvulas solenoide (9), las vlvulas de diafragma (10) y el cabezal de aire
comprimido (11 ), as mismo cuenta con boquilla de salida de aire limpio (17). Los tubos de soplado tienen
orificios (7) localizados en al centro superior de cada bolsa y arriba de Ia garganta del Venturi.

El cuerpo del colector esta diseado para aceptar un tolva (14), Ia cual cuenta con una entrada de gas con
polvo (13) y una salida del polvo colectado, en Ia cual se puede adaptar una vlvula de sello neumtico,
vlvula de cuchilla, de doble compuerta, transportador helicoidal (15).

Un difusor (19) absorbe el impacto ocasionado par Ia alta velocidad de entrada de las partculas de polvo y
distribuye el flujo de gas dentro del colector.

Se suministra un manmetro de presin diferencial con el colector, el cual deber de ser instalado en campo y
lo ms cerca posible del colector. El manmetro de presin diferencial (18) mide Ia cada de presin
diferencial a travs del colector, lo anterior es una herramienta indispensable con lo cual se determina Ia
eficiencia del pulso de limpieza de los elementos filtrantes y el comportamiento del colector de polvo.

Operacin de filtracin

Los filtros son del tipo Pulse Jet y utilizan como media filtrante bolsas del tipo fieltro (agujadas), las cuales se
seleccionan en base a: al tipo de polvo que van a filtrar; Ia temperatura de operacin; las caractersticas
fsicas y qumicas del polvo y gas a manejar.
Sistema de Control.-
El control de Ia cada de presin a travs del colector y Ia limpieza de los elementos filtrantes puede ser
realizado por medio de un programador electrnico de tiempo o por medio de un PLC (por el cliente) el cual
tomara Ia seal de manmetro de presin diferencial (Digihelic II) instalado en cada colector y programara Ia
secuencia de limpieza de los filtros a travs de las vlvulas de solenoide instaladas en los colectores.
Sistema de Control de los colectores de Bolsas
Los Colectores de Bolsas entran en operacin al arrancar primeramente el sistema de descarga de polvo y
posteriormente el ventilador extractor, con lo anterior se establece un flujo a travs de las bolsas filtrantes, por
lo que varios parmetros debern de ser monitoreados para una operacin automtica del filtro, estos son:

Presin diferencial a travs del colector (presin diferencial entre lado sucio y limpio del colector), con esta seal se
comanda el inicio de Ia limpieza de las bolsas.
Solo Monitoreo de rotacin en vlvulas rotatorias, transportador helicoidal y operacin (abrir y cerrar) de las
vlvulas de doble compuerta.

3.2 COMPONENTES CARACTERISTICAS


3.2.1. MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL

Manmetro de presin diferencial marca DWYER, modelo Digihelic II. Conectar el manmetro a los coples
suministrados en el colector de polvo, Ia conexin indicada como baja en el manmetro de presin diferencial
deber de ser conectada en el plenum de aire limpio y Ia conexin indicada como alta en el manmetro de
presin diferencial deber de ser conectada en el cuerpo del colector. lnstalar el manmetro lo ms cercano al
colector de polvo y de fcil acceso y lectura, as mismo instalar electrnicamente el manmetro de acuerdo a
las instrucciones indicadas en el manual de instalacin, operacin y mantenimiento del manmetro Digihelic II.

3.2.2. PROGRAMADOR ELECTRONICO DE TIEMPO

Si un programador electrnico de tiempo es suministrado, conectar elctricamente a Ia energa elctrica (110


VCA I 60 Hz.) y a las vlvulas de solenoides. Ver manual de instalacin, operacin y mantenimiento del
MICROPROCESADOR MCS.

Es importante instalar el programador electrnico de tiempo en un Iugar donde no exista vibracin, para evitar
que este falle, en adicin es recomendable su instalacin bajo cubierta o en un cuarto de control para eliminar
problemas causados par fluctuaciones en temperatura y humedad.

3.2.3. AIRE COMPRIMIDO

El suministro de aire comprimido (90 - 1 00 PSIG) deber de ser conectado al cabezal de aire comprimido del
colector de polvo, observando las siguientes precauciones:
Use un tamao de tubera mnimo de 1" de dimetro interior para Ia lnea principal. Sistemas mayores
requerirn un tamao de lnea de aire comprimido apropiado.
Antes de conectar Ia lnea de aire al colector purgue Ia lnea para remover aceite, humedad, y/o suciedad
par oxidacin.
El aire suministrado deber ser limpio y seco para asegurar una operacin de las vlvulas de solenoide y de
diafragma libre de problemas.
Una unidad de preparacin de aire comprimido (filtro, regulador y manmetro) marca PARKER, modelo
Piggy Backes suministrada, esta unidad deber de ser instalada en Ia lnea para remover humedad y aceite y
material particulado, ver manual de instalacin, operacin y mantenimiento de esta unidad.
Un secador de aire que suministre aire comprimido con calidad para instrumentos ser requerido cuando las
condiciones del proceso as lo requieran.
Nunca permita que Ia presin del aire comprimido pase de 125 PSIG.
3.2.4. BOLSAS FILTRANTES
A continuacin se indican las caractersticas de las bolsas suministradas:
BOLSAS DE POLIESTER

3.2.5. CANASTILLA Y VENTURIS


Se suministran para darle rigidez a las balsas canastillas fabricadas con 12 largueros (excepto para las bolsas
~

de fibra de vidrio que en dicho caso se utilizaran canastillas con 20 largueros) y arillos a cada 15 cm, de acero
al carbn cal. 10 galvanizadas, de 6" de dimetro par 10' de longitud nominal, con tapa en un extrema y
charola en el otro, incluye un venturi fabricado de fundicin de aluminio, remachado a Ia canastilla.

3.2.6. VALVULAS DE DIAFRAGMA


El colector incluye vlvulas de diafragma de ngulo recto, normalmente cerradas, marca ASCO, serie 8353 de
1-1/2" de dimetro, con tuercas tipo dresser, diseada para operacin remota a travs de una conexin de
1/8" NPT con conexin rpida y tubo de poliuretano a una vlvula piloto, Ia vlvula es de construccin de
aluminio, para mantenimiento de estas vlvulas favor de referirse al manual correspondiente.

3.2.7. VALVULAS DE SOLENOIDE


El colector incluye vlvulas piloto de solenoide de dos vas, marca ASCO, serie PSFX8262C2 con conexin de
1/8" NPT, estas vlvulas se suministran en un encasetamiento NEMA 4, Ia vlvula solenoide es normalmente
cerrada, lo que significa que abrir cuando es energizada. Las vlvulas son adecuadas para operar
elctricamente con 120 volts y 60Hz.
4.4.3 SISTEMA DE LIMPIEZA DEL COLECTOR
El sistema de limpieza del colector constituido par cabezal de aire, vlvulas de diafragma, vlvulas de
solenoide y tubera de interconexi6n, se suministra armada de fbrica.

4.4.4 AIRE COMPRIMIDO


Antes de conectar el cabezal del colector, purgue totalmente Ia tubera de aire para cerciorarse que no tenga
suciedad, polvo aceite, humedad, o partculas de oxido.
Debe instalarse en Ia tubera antes del cabezal el filtro con regulador y manmetro marca PARKER
suministrado, para evitar Ia humedad y aceite.
El aire comprimido requerido, debe ser limpio y seco, para as asegurar una operacin libre de problemas en
las vlvulas de solenoide y de diafragma.

4.5 PROTOCOLO DE MONTAJE

A continuacin se describen las revisiones y pruebas que se debern realizar a cada uno de los equipos,
accesorios e instrumentos y que constituyen el colector de polvo, para asegurarse que este ha sido instalado
adecuadamente, antes de proceder con Ia puesta en marcha.

Se deber revisar el filtro para que este se encuentre instalado, de acuerdo con los dibujos de arreglo
general y de montaje proporcionados, asegurndose que toda Ia tornillera y empaques estn instalados, para
asegurar que no existen fugas, as como de que se encuentren limpios y libres de cuerpos extraos.
Revisar las balsas tipo "SNAP-BAND" antes de instalar estas, asegurndose que no se encuentren daadas
(con roturas o machucones), Ia instalacin de cada una de las bolsas, deber de ser de acuerdo con las
instrucciones indicadas anteriormente y se deber asegurar que estas queden bien colocadas en el barreno
del espejo, para evitar que existan fugas.
Se suministran canastillas adecuadas para balsa tipo "Snap-Band", antes de instalar las canastillas, se
deber revisar que estos no tengan varillas desoldadas, en caso de que sea as estos no se debern de
instalar, ya que pueden daar las bolsas, las canastillas debern quedar bien instaladas (que ajusten
perfectamente en Ia bolsa y el espejo), Ia canastilla deber descansar en el espejo (no quedar suelto).
El personal de montaje deber asegurar que no existan fugas de aire comprimido en las conexiones entre
las vlvulas de solenoide y de diafragma (tubo de poliuretano y conexiones rpidas), as como entre las
tuercas de las vlvulas de diafragma y coples Guardian.

Revisar que los tubos de soplado no se encuentren con material extrao antes de instalarlos y que queden
bien alineados con los venturis y que al instalarlos en los coples Guardian no existan fugas de aire
comprimido.
Asegurar que las vlvulas de solenoide queden elctricamente bien instaladas y todos los cables bien
identificados, para que una vez que se hayan conectados al PLC se tenga seal en las vlvulas de solenoide
y estas accionen correctamente al disparo de aire comprimido.
Revisar que el sistemas de acondicionamiento de aire comprimido hayan sido instalados adecuadamente
(en el sentido correcto del flujo de aire comprimido), antes de proceder a suministrar aire comprimido a Ia
lnea.
Revisar que el manmetro de presin diferencial marca Digihelic II, este adecuadamente instalado elctrica y
neumticamente (el punta de presin alta al cuerpo del colector y el punta de presin baja al plenum de aire
limpio). Este instrumento debe de ser instalado elctricamente al PLC, por lo que el cableado deber de
identificarse, de acuerdo a los diagramas indicados en el manual del Digihelic II, una vez que se haya
realizado Ia instalacin elctrica de control al PLC, se deber realizar una prueba de envi de seal, para
asegurarse que cuando haya alta cada de presin en el filtro, este instrumento mande Ia seal al
PLC y se realice Ia secuencia de sacudido de las bolsas.
Revisar las vlvulas de cuchilla de accionamiento manual, tipo tornillo sin fin, que estas corren completa y
adecuadamente. Estas vlvulas deben permanecer abiertas (ya que nicamente se cerraran cuando se tenga
que hacer mantenimiento al filtro o Ia vlvula de sello neumtico.
Revisar que Ia vlvula de doble compuerta de accionamiento neumtico, estn bien instaladas, una vez que
esto ha sucedido checar que se instalen neumtica y elctricamente, de acuerdo a lo indicado en los
manuales especficos de los cilindros neumticos proporcionados, identificando adecuadamente todos los
cables elctricos cuando se hayan instalados al PLC, revisar que Ia vlvula abra y cierre sin problemas, de
acuerdo al programa del PLC.
Revisar Ia vlvula rotatoria de 8" de dimetro, antes de arrancar, para que el mando tenga los niveles de
lubricacin adecuada, que este bien instalado el cople flexible y que Ia vlvula gire sin ningn problema, as
como de que este elctricamente bien instalada, identificando adecuadamente todos los cables elctricos
cuando se hayan instalado al PLC.
Revisar el transportador helicoidal con mando antes de arrancar, para que el mando tenga los niveles de
lubricacin adecuada, que este bien instalado el transportador con todos los tornillos y empaque necesarios y
que el transportador gire sin ningn problema en el sentido correcto y par supuesto que no tenga material
extrao que pueda daar el transportador, as como de que este elctricamente bien instalado, identificando
adecuadamente todos los cables elctricos cuando se hayan instalado al PLC.
Revisar los sensores de movimiento, asegurndose que se hayan adecuadamente instalados (mecnica y
elctricamente), de acuerdo a los diagramas de instalacin elctrica indicados en el manual correspondiente,
una vez que se haya realizado Ia instalacin elctrica y de control al PLC, se deber realizar una prueba de
envi de seal, para asegurarse que cuando no haya movimiento en las vlvulas o transportador helicoidal
este instrumento mande al PLC una seal de alarma y el PLC efectu Ia secuencia establecida para este
caso.
Revisar Ia tubera de interconexin compresor- colector, de acuerdo a los planos especficos, asegurndose
que no existan fugas y Ia tubera este limpia de humedad y material extrao, as mismo revisar que las
unidades de preparacin de aire marca PARKER estn correctamente instaladas.
Revisar que el ventilador extractor con mando, este correctamente instalado, de acuerdo al manual de
instalacin, operacin y mantenimiento proporcionado por el fabricante, para que no exista ningn problema
en el arranque, asegurndose de que el motor este elctricamente bien instalado, para que el rotor del
ventilador gire en el sentido correcto, as mismo todos los instrumentos debern de estar bien instalados al
PLC, para que cuando se presente alguna variable, el PLC efectu Ia secuencia establecida, para este caso.
Es importante verificar Ia correcta lubricacin de las chumaceras y los niveles de aceite del mando del
ventilador antes de proceder con las pruebas de arranque.
Se deber retocar toda Ia pintura que se haya daado durante las maniobras de montaje.

5.- OPERACION Y PUESTA EN MARCHA


5.1.1 SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO
Cheque el sistema de aire comprimido par fugas, asegrese que una presin de 90 100 PSIG est
disponible en el cabezal de aire comprimido del colector. Abrir Ia vlvula de aire momentneamente y verificar
que no existen fugas en las vlvulas de solenoide y de diafragma. Las lneas de aire comprimido debern de
estar limpias y libres de humedad.

IMPORT ANTE:
CERRAR LA ALIMENTACION DEL AIRE COMPRIMIDO AL SISTEMA DE VALVULAS
ANTES DE PROCEDER A DAR SERVICIO 0 AJUSTE A LAS MISMAS.

5.1.2 PROGRAMADOR ELECTRONICO DE TIEMPO


Si un programador electrnico de tiempo es suministrado, se deber revisar lo siguiente:
Checar Ia lnea de alimentacin al programador electrnico de tiempo, esta deber de ser de 110 Volts +-
15%.
Checar las conexiones elctricas del programador a las vlvulas de solenoide
Referirse al manual de instalacin, operacin y mantenimiento del microprocesador MCS, antes de conectar
este.
Conecte el programador electrnico de tiempo.
Checar que el programador est operando adecuadamente mandado Ia seal a cada una de las vlvulas de
solenoide.
Desconecte el programador electrnico de tiempo.

5.1.3 EQUIPO AUXILIAR


Asegurarse que todo el equipo auxiliar (ventiladores, vlvulas de sello neumtico, transportadores
helicoidales, etc.) estn correctamente instalados y giren en Ia direccin correcta, as como de que estn
libres de material extrao (favor de referirse a los manuales de cada fabricante anexos).

5.2 GENERALIDADES DE OPERACION


5.2.1 MECANISMO DE SEPARACION DE AIREY POLVO

Remocin de polvo

A medida que el polvo es depositado en Ia tolva este es descargado par media de un transportador helicoidal
y vlvula rotatoria o de de doble compuerta de sello neumtico a otra rea para su disposicin final.
Como el sistema de limpieza acta sobre una fraccin nicamente del total de rea filtrante del colector en
un momento dado, esto permite asegurar en todo momento Ia operacin continua del colector.
Cuando el manmetro de presin diferencial detecta Ia diferencial de presin dentro del filtro establecida,
para que inicie Ia secuencia de sacudido, manda una seal al PLC, el cual activa las vlvulas de solenoide del
colector a intervalos determinados para limpiar una hilera de filtros a Ia vez.
Cada Vlvula de solenoide a su turno, abre una vlvula de diafragma que se encuentra localizada entre Ia
lnea principal de aire comprimido y Ia tubera de este.
Un impulso de aire comprimido se expulsa a alta velocidad de esta tubera a travs de orificios localizados
en el centro de cada venturi.

5.3 PROCEDIMIENTO PARA LA PUESTA EN MARCHA EN VACIO

Una vez que se haya realizado lo indicado en el punta 4.5 anterior y que no se tenga ningn problema, se
recomienda realizar pruebas de sello en las bolsas y en el colector, con polvo trazador, para lo anterior se
deber tener totalmente listo (mecnica, elctrica y neumticamente) el colector de polvo. Para una correcta
aplicacin del polvo trazador, para prueba de fugas, recomendamos:

Introducir el polvo trazador (naranja, rosa o verde), en una punta cercano al colector, un registro o compuerta
disponible.
A razn de 500 (gr) par cada 1000 (ft2) de rea de tela filtro.
Operar normalmente el sistema por un lapso de 5 a 10 (min)
Parar el sistema
Abrir el colector, introducirse y revisar el sistema con Ia ayuda de Ia lmpara de luz ultravioleta (negra) para
localizar las fugas o las bolsas que se encuentren rotas, percibiendo el rastro de polvo fluorescente que se
deposita en los puntas de falla.
La prueba mejora sus resultados si se realiza a temperatura ambiente.

5.4 PROCEDIMIENTO PARA LA PUESTA EN MARCHA CON CARGA

Despus de realizar las pruebas con polvo trazador y que estas tuvieron xito, se proceder a Ia puesta en
marcha del colector con carga.

5.4.1 ARRANQUE CON BOLSAS NUEVAS


Cerrar las compuertas de entrada o salida del ventilador aproximadamente hasta un 50 % antes de arrancar
con bolsas nuevas. Alta velocidad de choque, debido a Ia baja resistencia al paso del flujo, puede causar
penetracin de polvo en Ia bolsa filtrante. Lo anterior es particularmente cierto cuando Ia corriente de aire lleva
material el cual tiende a cegar las bolsas. Abrir Ia compuerta a las condiciones de flujo de diseo solamente
despus de que las bolsas hayan llegado a una resistencia (cada de presin) de entre 4 y 5 C.A. en el
II

manmetro de presin diferencial. El programador electrnico de tiempo o PLC controla el pulso de aire
comprimido par lo que este no deber de ponerse en operacin hasta que Ia presin diferencial haya llegado
entre 4- 5 C.A.
II
5.4.3 CONTROL DE LA PRESION DIFERENCIAL
La presin diferencial esperada en operacin deber de estar entre el rango de 1 a 6 C.A. si este rango no
II

puede ser mantenido se deber ajustar el ciclo de limpieza del programador electrnico de tiempo o del PLC.

6.- MANTENIMIENTO

6.1 GENERALIDADES DE MANTENIMIENTO


Un programa preventivo de mantenimiento bien estructurado deber eliminar Ia mayora de las situaciones
que ocasionan un paro del equipo y asegura una larga vida del colector.

Las tablas suministradas en esta seccin recomiendan procedimientos de mantenimiento y aquellos para
detectar y corregir fallas. Los periodos de tiempo recomendados de cambia y revisin, pueden variarse como
resultado de Ia experiencia o condiciones inusuales de operacin, lo anterior podr determinarse despus de
un razonable periodo de operacin.

6.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO

El xito con cualquier equipo mecnico es una funcin de una buena rutina de mantenimiento, un
procedimiento peridico de mantenimiento deber llevarse a cabo para resolver problemas antes de que estos
se presenten y asegurar una operacin continua, por lo anterior es importante que el personal de
mantenimiento tenga un buen conocimiento del colector de polvo (como opera y cuales son sus principales
componentes), as como un stock de partes, para que sea definido un efectivo programa de mantenimiento y
con el usa de buenos procedimientos y frecuencias razonables, se puedan evitar problemas en el equipo.

6.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO


A continuaci6n se indica un programa de mantenimiento, que debera seguirse, para detectar posibles
problemas en el colector:

6.3.1 DIARIO
Revisar si existe polvo en Ia chimenea (salida de aire limpio del colector) lo anterior puede ser visual o con
un opacmetro.
Revise y registre Ia cada de presin a travs del colector, para asegurase que esta est dentro de los limites
indicados. Observe tendencia.
Revise que no existan fugas de aire, en el sistema de aire comprimido (cabezal de aire; vlvulas de
solenoide, vlvulas de diafragma, tubo de poliuretano y coples guardian)
Revise Ia presin del aire comprimido, que este dentro de lo permitido (80- 100 Psig)
Gamine a travs del sistema escuchando Ia operacin para: determinar si no hay fugas audibles; exista una
adecuada operacin del motor y su ventilador; funcionamiento del sistema de limpieza de las bolsas, etc.
Observe todos los indicadores en el panel de control y asegrese que estos estn dentro de Ia establecido.
Asegrese que el material colectado es removido par el sistema de descarga.

6.3.2 SEMANAL
Revise las bolsas filtrantes, para fugas, rasgaduras o roturas.
Revise Ia tolva para asegurase que no hay acumulacin de polvo.
lnspecciones Ia lubricacin de las chumaceras de las vlvulas de doble compuerta y transportador helicoidal
(no sobre lubrique).
Revise los prensa estopas de las vlvulas rotatorias.
Revise las lneas de aire comprimido, incluyendo las lneas de lubricacin y filtros.
Revise Ia secuencia de limpieza de las bolsas, ver que todas las vlvulas de solenoide y de diafragma estn
abriendo y cerrando apropiadamente.
Revise que no haya fugas de aire en las puertas de acceso y registros.
Para colectores con aplicacin para alta temperatura, verifique que esta esta dentro de los lmites permitidos
para el equipo.
Revise Ia cada de presin indicada en el equipo para posibles taponamientos en las lneas.
6.3.3 MENSUAL
Inspeccione el ventilador para corrosin e incrustacin de material.
Revise todas las transmisiones par media de bandas o cadenas para abrasin y tensin.
lnspeccione y lubrique todas las partidas que requieran de lubricacin.
Revise todas las mangueras y abrazaderas.
Revise Ia exactitud del equipo de medicin.
Revise los controles para una operacin apropiada.
lnspecciones el colector por corrosin.
6.3.4 CADA 6 MESES
lnspeccione las boquillas de entrada para corrosin y abrasin.
Revise los ductos para posible asentamiento de material en los mismos.
Observe las compuertas de las vlvulas de doble compuerta para un propio asentamiento.
Revise todos los empaques de las puertas y registros.
lnspeccione toda Ia pintura.
6.3.5 ANUAL
Realice una inspeccin completa, limpieza total y mantenimiento general.
6.4 MANTENIMIENTO CORRECTIVO
A continuacin se indican el procedimiento para realizar reemplazo de balsas y reparaciones de vlvulas de
solenoide y de diafragma, as como algunas recomendaciones para mantener el equipo en condiciones de
operacin:
6.4.1 REEMPLAZO DE BOLSAS
Para reemplazar las bolsas filtrantes siga los siguientes pasos:
Quite (desatornille) Ia tuerca tipo dresser del cople y remueva el tubo de soplado correspondiente, teniendo
cuidado de no daar o perder el empaque y casquillo de Ia tuerca tipo dresser.
Remueva el tubo de soplado, hacienda el tubo hacia el cople tipo dresser y sacndolo de Ia ranura (lado contrario),
para posteriormente removerlo.
Remueva el retenedor con venturi integrado.
Retire Ia bolsa filtrante del espejo doblando Ia parte superior de Ia misma en forma de
"U". Es importante tener cuidado en esta operacin, para evitar que Ia bolsa caiga dentro del colector.
Limpie el rea donde se instalara Ia nueva balsa.
lnstale Ia nueva bolsa, el retenedor y el tubo de soplado, siguiendo lo indicado anteriormente en orden contrario. Es
importante revisar antes de instalar el tubo de soplado en el cople que el casquillo y el empaque se encuentren en
buen estado, en caso contrario se debern de cambiar estos.

NOTA:
Si solamente una pequea cantidad de bolsas estn daadas, como resultado de alguna perforacin o alguna otra
fuente mecnica, reemplace solamente las bolsas daadas.

6.4.2 OPERACION DE EMERGENCIA


Cuando no existan bolsas nuevas disponibles y Ia operacin de Ia unidad sea necesaria, remueva el
ensamble retenedor-venturi, as como Ia bolsa daada y coloque un tapn de lmina adecuadamente sellado,
con el fin de operar sin Ia bolsa daada, hasta que esta pueda ser reemplazada.

Lo anterior deber hacerse como emergencia y en forma temporal, ya que modifica Ia relacin aire tela.

6.4.3 REPARACION DE VALVULAS SOLENOIDE


ADVERTENCIA:
El suministro de aire comprimido, as como el programador electrnico de
tiempo o PLC debern de estar fuera de servicio antes de proceder a revisar o
reparar las vlvulas de solenoide.
Desconecte Ia lnea de aire (tubo de poliuretano) entre Ia vlvula de solenoide
y Ia vlvula de diafragma.
Abra Ia caja donde se encuentra Ia vlvula solenoide que va a ser reparada.
Retire el seguro de Ia vlvula de solenoide para poder remover el cuerpo de Ia
bobina.
Con mucho cuidado retire el ncleo de Ia vlvula del cuerpo de esta.
Remueva el ncleo, el resorte y el anillo "0" del ensamble del ncleo.
Limpie con un trapo limpio y libre de pelusa el cilindro y el cuerpo de Ia vlvula.
Reemplace el ncleo, resorte y el anillo "0" con un kit nuevo.
Re ensamble el ncleo al cuerpo de Ia vlvula.
lnstale el cuerpo de Ia vlvula a travs de Ia bobina del solenoide y coloque
nuevamente el seguro.
Conecte nuevamente el aire comprimido y pruebe Ia operacin de Ia vlvula de
solenoide, si existe algn problema, entonces ser necesario cambiar Ia vlvula
completa.
6.4.4 REPARACION DE VALVULAS DE DIAFRAGMA
ADVERTENCIA:

El suministro de aire comprimido, as como el programador electr6nico de tiempo o PLC debern de estar fuera de
servicio antes de proceder a revisar o reparar las vlvulas de diafragma.
Desconecte Ia lnea de aire (tuba de poliuretano) entre Ia vlvula de solenoide y Ia vlvula de diafragma.
Retire los tornillos que fijan Ia (s) tapa (s) de Ia vlvula de diafragma.
Retire Ia (s) tapa (s) del cuerpo de Ia vlvula.
Limpie con un trapo limpio y libre de pelusa el cuerpo de Ia vlvula.
Reemplace el (los) diafragma (s) y el (los) resorte (s) con un kit nuevo
Atornille nuevamente Ia tapa al cuerpo de Ia vlvula
Conecte nuevamente el aire comprimido y pruebe Ia operacin de Ia vlvula de diafragma, si existe algn
problema, entonces ser necesario cambiar Ia vlvula completa.

6.4.5 MANOMETRO
Durante operacin, el manmetro de presin diferencial deber usualmente indicar un valor entre 1 y 6 C.A.II

de presin diferencial si Ia diferencial es de 0 o ms de 7 C.A. cuando el colector este operando, las


II

siguientes condiciones debern de verificarse y corregirse como sea necesario:


Revise el filtro del manmetro localizado en el cople del cuerpo, con el propsito de que no este obstruido. Si
es el caso reemplazarlo.
Revise el flujo de gas a travs del colector.
Ponga fuera de servicio el colector y revise Ia tolva para ver si hay acumulacin de polvo, si Ia tolva est
llena de material, remueva est a travs del registro o a travs de Ia descarga de polvo.

6.4.6 SALIDA
La emisin continua de humo o polvo es indicacin de que se tienen problemas con las bolsas.
Revisar las bolsas para asegurarse que estas estn adecuadamente instaladas en el espejo.
Revise las bolsas a fin de determinar si tienen algn orificio, rasgadura o dao en alguna parte de Ia misma.

PRECAUCION:
Bolsas daadas debern de reemplazarse inmediatamente ya que estas harn que se daen otras bolsas, as
como de que se puede causar dao al ventilador extractor.

6.4.7 RECOMENDACIONES
Se deber mantener el lado limpio del colector (plenum) libre del polvo. Se puede usar aspiradora industrial,
ya que el polvo depositado alrededor de las bolsas puede desgastar las mismas.
Revisar regularmente Ia colocacin de las bolsas en el espejo, as como que el retenedor este bien instalado,
ya que si no esta bien instalado las bolsas podrn sufrir dao.

Llevar un record de Ia localizacin de las bolsas que se cambian, ya que puede haber lugares con corriente
dentro del cuerpo del colector, que pueden desgastar muy fcilmente las bolsas y esto puede ser remediado.

Los records indicaran Ia vida de las bolsas, cuando un 10 - 20 % de las mismas han sido reemplazadas, es
conveniente reemplazar el juego completo. Llevar record de las lecturas de los manmetros, lo cual dar
cuenta de irregularidades.

Mantener los tableros de control libres de polvo, ya que esta es una de las causas principales de su mal
funcionamiento.

Se sabe que es de esperarse problemas en equipos que deben trabajar continuamente y con una eficiencia
de 99%, pero estos problemas pueden ser reducidos a un mnimo, cuando el personal de operacion y
mantenimiento esta bien informado de los lmites del equipo, las consideraciones de diseo y las ventajas de
un programa de mantenimiento preventivo.
PIEZAS CANTIDAD
BOLSA FABRICADA 100 % DE POLl ESTER
AGUJADO CON TRATAMIENTO QUIMICO
REPELENTE A LA HUMEDAD Y OLEOFOBICA, DE
6" DE DIAMETRO POR 1 0' DE LONGITUD 560
NOMINAL, TIPO SNAP-BAND, CON UN PESO DE
525 GR/M2
RETENEDOR FABRICADO DE ACERO AL
CARBON GALVANIZADO CAL. 10, CON (12) 560
VARILLAS Y ANILLOS DE REFUERZO A GADA 15
CM, DE 6" DE DIAMETRO POR 1 0' DE LONGITUD
NOMINAL, ADECUADO PARA BOLSA TIPO SNAP-
BAND, INCLUYE VENTURI FABRICADO DE
FUNDICION DE ALUMINIO.
VALVULA DE SOLENOIDE MARGA ASCO, SERlE
PSFX8262C2 CON CONEXION DE 1/8" NPT 35
KIT DE REPUESTO PARA VALVULA DE
SOLENOIDE MARGA ASCO, SERlE 35
PSFX8262C2 CON CONEXION DE 1/8" NPT
VALVULA DE DIAFRAGMA DE ANGULO RECTO,
NORMALMENTE CERRADA, MARGA ASCO, 35
SERlE 8353 A57 de 1-1/2" DE DIAMETRO, CON
TUERCAS TIPO DRESSER
KIT DE REPUESTO PARA VALVULA DE
DIAFRAGMA DE ANGULO RECTO, 35
NORMALMENTE CERRADA, MARGA ASCO,
SERlE 8353 A57 de 1-1/2" DE
DIAMETRO, CON TUERCAS TIPO DRESSER
VALVULA DE DIAFRAGMA DE ANGULO RECTO,
NORMALMENTE CERRADA, N.A. N.A
MARGA ASCO, SERlE 835356 de 1" DE
DIAMETRO, CON TUERCAS TIPO
DRESSER
COPLES GUARDIAN DE ACERO AL CARBON DE
1-1/2" DE DIAMETRO, AOL DE 4" 35
TUERCA DE COMPRESION PARA COPLE
GUARDIAN DE ACERO AL CARBON, 70
DE 1-1/2" DE DIAMETRO.
CASQUILLO PARA COPLE GUARDIAN DE 1-1/2"
DE DIAMETRO 70
EMPAQUE DE NITRILO (BUNA N) PARA COPLE
GUARDIAN DE 1-1/2" DE 70
DIAMETRO.
CONECTOR RECTO RAPIDO DE 1/8" NPT 1/4" DE
ABERTURA RAPIDA 35
CONECTOR CODO 90 RAPIDO DE 1/8" NPT 1/4"
" DE ABERTURA RAPIDA
35
TUBO DE POLIURETANO DE 1/4" DIAMETRO
40 MTS
EMPAQUE TIPO "U" DE NEOPRENO PARA
PUERTAS "AS" 110 MTS
MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL
MARGA DWYER, TIPO DIGIHELIC II 1
CONECTOR RECTO RAPIDO DE 3/8" NPT 1/4"
DE ABERTURA RAPIDA 2
TUBO DE POLIURETANO DE 1/4" DE DIAMETRO
20 MTS
UNlDAD DE PREPARACION DE AIRE
COMPRIMIDO (FIL TRO, REGULADOR Y 1
MANOMETRO) MARGA PARKER, MODELO
07E31A18AC PIGGY BACK
REPUESTO PARA UNlDAD DE PREPARACION DE
A IRE COMPRIMIDO (ELEMENTO FILTRANTE) 1
MARGA PARKER PARA MODELO 07E31A18AC
PIGGY BACK
REPUESTO PARA UNlDAD DE PREPARACION DE
AIRE COMPRIMIDO 1
(MANOMETRO) MARGA PARKER PARA MODELO
07E31A18AC PIGGY BACK
RODAMIENTO MARGA FAFNIR, MODELO G11 02
KRR DE 1-1/8" DE DIAMETRO, PARA VALVULA 2
ROTATORIA.
EMPAQUE DE ASBESTO GRAFITADO SECCION 0.3 MTS.
CUADRADA DE1/4" X 1/4", PARA VALVULA
ROTATORIA.
MORDAZA DE BUNA N, PARA COPLE FLEXIBLE
TIPO ESTRELLA MARGA MARTIN MODELO ML 1 1
OO/SRL099, PARA VALVULA ROTATORIA
ROTOR DE 6 ASPAS FABRICADO EN FIERRO
FUNDIDO MARGA AVANTE, PARA VALVULA 1
ROTATORIA
SEGURO MARGA TRUAC, MODELO 5000-244
2
ESPIRAL: ESPIRAS EN 1/4" DE ESPESOR,
MONTADAS EN TUBO DE 4" DE 1 1
DIAMETRO, CEO. 80, CON BUJES EN LOS
EXTREMOS, PARA FLECHA DE 2-
3/16" DE DIAMETRO X 5,104 MM DE LONGITUD
FLECHA DE MAN DO DE 2-3/16" DE DIAMETRO X
632 MM, EN ACERO 1045 1
FLECHA FINAL DE 2-3/16" DE DIAMETRO X 450
MM EN ACERO 1045 1
CHUMACERA MCA. DODGE TIPO SAF-XT PARA
FLECHA DE 2-3/16" DE DIAMETRO Y CON 2
SELLOS "METAL LER"
PIEZAS CANTIDAD
(RECOMENDADO)
BOLSA FABRICADA 100 % DE POLl ESTER
AGUJADO CON TRATAMIENTO 64
QUIMICO REPELENTE A LA HUMEDAD Y
OLEOFOBICA, DE 6" DE DIAMETRO
POR 1 0' DE LONGITUD NOMINAL, TIPO SNAP-
BAND, CON UN PESO DE 525
GR/M2
RETENEDOR FABRICADO DE ACERO AL
CARBON GALVANIZADO CAL. 10, 64
CON (12) VARILLAS Y ANILLOS DE REFUERZO A
GADA 15 CM, DE 6" DE
DIAMETRO POR 1 0' DE LONGITUD NOMINAL,
ADECUADO PARA BOLSA TIPO
SNAP-BAND, INCLUYE VENTURI FABRICADO DE
FUNDICION DE ALUMINIO.
VALVULA DE SOLENOIDE MARGA ASCO, SERlE
PSFX8262C2 CON CONEXION 0
DE 1/8" NPT
VALVULA DE DIAFRAGMA DE ANGULO RECTO,
NORMALMENTE CERRADA, 0
MARGA ASCO, SERlE 8353 A57 de 1-1/2" DE
DIAMETRO, CON TUERCAS TIPO
DRESSER
KIT DE REPUESTO PARA VALVULA DE
DIAFRAGMA DE ANGULO RECTO, 35
NORMALMENTE CERRADA, MARGA ASCO,
SERlE 8353 A57 de 1-1/2" DE
DIAMETRO, CON TUERCAS TIPO DRESSER
COPLES GUARDIAN DE ACERO AL CARBON DE
1-1/2" DE DIAMETRO, AOL DE 0
4"
TUERCA DE COMPRESION PARA COPLE
GUARDIAN DE ACERO AL CARBON, 4
DE 1-1/2" DE DIAMETRO.
CASQUILLO PARA COPLE GUARDIAN DE 1-1/2"
DE DIAMETRO 8
EMPAQUE DE NITRILO (BUNA N) PARA COPLE
GUARDIAN DE 1-1/2" DE 8
DIAMETRO.
CONECTOR RECTO RAPIDO DE 1/8" NPT 1/4" DE
ABERTURA RAPIDA 4
CONECTOR CODO 90 RAPIDO DE 1/8" NPT 1/4"
DE ABERTURA RAPIDA
4
TUBO DE POLIURETANO DE%" DE DIAMETRO
16 MTS
EMPAQUE TIPO "U" DE NEOPRENO PARA
PUERTAS "AS" 15 MTS
MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL
MARGA DWYER, TIPO DIGIHELIC II 0
CONECTOR RECTO RAPIDO DE 3/8" NPT 1/4" DE
ABERTURA RAPIDA 0
TUBO DE POLIURETANO DE 1/4" DE DIAMETRO
0
UNlDAD DE PREPARACION DE AIRE
COMPRIMIDO (FIL TRO, REGULADOR Y 0
MANOMETRO) MARGA PARKER, MODELO
07E31A18AC PIGGY BACK
REPUESTO PARA UNlDAD DE PREPARACION DE
A IRE COMPRIMIDO (ELEMENTO FILTRANTE) 1
MARGA PARKER PARA MODELO 07E31A18AC
PIGGY BACK
REPUESTO PARA UNlOAD DE PREPARACION DE
A IRE COMPRIMIDO 1
(MANOMETRO) MARGA PARKER PARA MODELO
07E31A18AC PIGGY BACK
RODAMIENTO MARGA FAFNIR, MODELO G11 02
KRR DE 1-1/8" DE DIAMETRO, 2
PARA VALVULA ROTATORIA.
EMPAQUE DE ASBESTO GRAFITADO SECCION
CUADRADA DE 1/4" X 1/4", PARA VALVULA 0.3 MTS
ROTATORIA.
MORDAZA DE BUNA N, PARA COPLE FLEXIBLE
TIPO ESTRELLA MARCA MARTIN MODELO ML 1 1
OO/SRL099, PARA VALVULA ROTATORIA
ROTOR DE 6 ASPAS FABRICADO EN FIERRO
FUNDI DO MARGA AVANTE, PARA VALVULA 1
ROTATORIA
SEGURO MARCA TRUAC, MODELO 5000-244
0
CHUMACERA MCA. DODGE TIPO SAF-XT PARA
FLECHA DE 2-3/16" DE 1 DIAMETRO Y CON 1
SELLOS "METAL LER"
9.1 MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL MARGA DWYER MODELO DIGIHELIC II
9.2 UNlOAD DE PREPARACION DE AIRE COMPRIMIDO.

9.3 VALVULA DE DIAFRAGMA 1-1/2" DE DIAMETRO

MAINTENANCE
A WARNING: To prevent the possibility of personal injury or property damage,
depressurize valve, and vent fluid to a safe area before servicing the valve.
NOTE: It is not necessary to remove the valve from the pipeline for cleaning or rebuilding. However, tubing
or piping from the remote pilot valve must be disconnected from the main valve bonnet.

Cleaning
All solenoid valves should be cleaned periodically. The time between cleanings will vary depending on the
medium and service conditions. In general, sluggish valve operation, excessive noise or leakage will indicate
that cleaning is required. In the extreme case, faulty valve operation will occur and the valve may fail to open
or close. Clean valve strainer or filter when cleaning the valve.

Preventive Maintenance
Keep the medium flowing through the valve as free from dirt and foreign material as possible.
While in service, the valve should be operated at least once a month to ensure proper opening and closing.
Depending on the medium and service conditions, periodic inspection of internal valve parts for damage or
excessive wear is recommended. Thoroughly clean all parts. If parts are worn or damaged, install a complete
ASCO Rebuild Kit. (no dice frecuencia para desarme de valvulas)

Causes of Improper Operation


Incorrect Pressure: Check valve pressure. Pressure to valve must be within 5 - 125 psi.
Excessive Leakage: Disassemble valve and clean all parts. Replace parts that are worn or damaged with a
complete ASCO Rebuild Kit for best results.
Failure to Open or Close:
-If diaphragm valve stays open, bleed hole may be clogged. If diaphragm valve stays closed, diaphragm may
be torn. Install a complete ASCO Rebuild Kit.
-Failure of the remote pilot solenoid valve can also cause the diaphragm valve to stay closed or open.
Inspect remote pilot solenoid valve for proper opening and closing.
-Incorrect pipe size or excessive run (see INSTALLATION).
9.4 VALVULA DE SOLENOIDE

MAINTENANCE
A WARNING: To prevent the possibility of death, serious injury or property damage, turn off
electrical power, depressurize valve, and vent fluid to a safe area before servicing the valve.
NOTE: It is not necessary to remove the valve from the pipeline for repairs.

Cleaning

All solenoid valves should be cleaned periodically. The time between cleanings will vary depending on the medium and
service conditions.

In general, if the voltage to the coil is correct, sluggish valve operation, excessive noise or leakage will indicate that
cleaning is required. In the extreme case, faulty valve operation will occur and the valve may fail to open or close. Clean
strainer or filter when cleaning the valve.

Preventive Maintenance
Keep the medium flowing through the valve as free from dirt and foreign material as possible.
While in service, the valve should be operated at least once a month to insure proper opening and closing.
Depending on the medium and service conditions, periodic inspection of internal valve parts for damage or excessive
wear is recommended. Thoroughly clean all parts. If parts are worn or damaged, install a complete ASCO Rebuild Kit.

9.5.- EQUIPOS AUXILIARES

9.5.1.- TRANSPORTADOR HELICOIDAL

NOTA: NO PISAR 0 CAMINAR SOBRE LAS CUBIERTAS DEL TRANSPORTADOR,


REJILLAS 0 GUARDAS DE TRANSMISION.

SEGURIDAD GENERAL EN LA OPERACIN


1. Opere siempre los transportadores de acuerdo con estas instrucciones y aquellas mencionadas
en las etiquetas.
2. No introduzca las manos o los pies en aberturas del transportador.
3. Nunca camine sobre las tapas o rejillas.
4. No exponga el transportador a cualquier uso para el que no fue diseado.
5. Evite urgar y picar el material en el transportador con barras o palos metindolos en las
aberturas de Ia artesa.
6. Siempre tenga a Ia vista los puntos de carga y descarga del transportador y todos los
dispositivos de seguridad.
7. Conserve el rea alrededor del transportador, mando y estacin de control libre de desechos y
obstculos.
8. Nunca opere el transportador sin tapas, rejillas, guardas y otros dispositivos de seguridad.

ARRANQUE INICIAL EN VACIO (SIN MATERIAL).


1. Recuerde que el equipo de mando del transportador es generalmente embarcado sin aceite.
Agregue aceite de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
2. Asegrese que antes de iniciar el arranque el transportador este vaco, que las chumaceras de
los extremos y los colgantes estn lubricados, y que todas las cubiertas, guardas y equipo de
seguridad estn correctamente instalados.
3. Si el transportador es parte de un sistema de manejo de materiales, asegrese que los controles
del transportador estn interconectados con los dems controles del sistema.
4. Verifique el sentido de rotacin del transportador en cada unidad para asegurar el flujo correcto
del material.
5. Opere el transportador en vaco por varias horas, hacienda revisiones continuas para revisar
calentamiento de chumaceras, desalineamiento del equipo de mando y ruidos en el equipo.

Si cualquiera de los casos anteriores ocurre, proceda como sigue:


a) Si se usan chumaceras con rodamiento, revise Ia cantidad de grasa; ya que poca o mucha grasa
puede producir aumento de temperatura.
b) Pare el transportador y revise desalineamiento en las cabeceras, espirales y colgantes. Afloje y
reajuste o calce si es necesario. Si es imposible eliminar el desalineamiento, revise las partes para
localizar posibles danos durante el embarque (Consulte Ia secci6n de instalacin)
c) Cheque armado y atornillado.

ARRANQUE INICIAL CON CARGA.


1. Revise que Ia carga y descarga del transportador este limpia antes de Ia alimentacin del
material.
2. lncremente gradualmente Ia alimentaci6n de material, hasta alcanzar Ia capacidad para Ia cual
fue diseado el transportador.
3. Pare y arranque el transportador varias veces; y permita que trabaje por varias horas.
4. Corte el suministro de energa al transportador, quite las tapas, revise los tornillos que sujetan a
las flechas y apritelos. Revise bujes de colgante, realinee si es necesario y apriete los tornillos.

IV. MANTEMINIENTO
Establezca una rutina de inspecci6n peridica del transportador para asegurar una correcta
operacin. El rea alrededor del transportador y transmisin debe mantenerse limpia y libre de
obstculos para permitir un fcil acceso y evitar interferencia con Ia funcin del transportador o
transmisin.
1. Corte el suministro de energa al motor antes de hacer cualquier trabajo de mantenimiento -de
preferencia desde el tablero de control.
2. No quite los seguros del control, no opere el transportador hasta que las tapas y guardas estn
aseguradas en su Iugar.
LUBRICACION.
La frecuencia de Ia lubricacin depender de factores tales como los materiales de Ia chumacera y
las condiciones de operacin. Se aconsejan inspecciones y lubricacin semanales, hasta que Ia
experiencia suficiente permita establecer perodos ms largos.

TRANSMISION.
Lubrique Ia transmisin siguiendo las instrucciones del fabricante del reductor que viene por
separado y otros componentes que requieran lubricacin. Los reductores generalmente son
embarcados sin aceite.

CHUMACERAS DE BOLAS 0 RODILLOS.


Las chumaceras de bolas o rodillos pueden ser suministradas en cabeceras o colgantes. Lubrique
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
CHUMACERAS CON BUJE DE BABBITT 0 BRONCE.
Las chumaceras con buje de Babbitt o bronce pueden ser suministradas en cabeceras y colgantes.
Lubrique de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
OTRAS CHUMACERAS.
Las chumaceras de grafito, bronce grafitado, hierro duro, madera impregnada de aceite, o bujes de
plstico para colgantes generalmente no requieren lubricacin.
TRANSPORTADORES CONVENCIONALES.
1. Cuando se embarcan como partes sueltas, ensamble chumaceras con cabeceras.
2. Si Ia cabecera fue ensamblada (en el taller), con Ia artesa, revise que las chumaceras y los
sellos no estn desalineados lo cual puede haber ocurrido durante el embarque
y/o traslado, realinee si es necesario.
3. Ensamble artesas y cabeceras en secuencia apropiada bocas de carga y descarga
correctamente localizadas. Conecte las bridas frontales sin apretar los tornillos.
Alinee las artesas usando un alambre tipo piano o equivalente. (Ver Figura No 2) centrndolo
perfectamente y sujetndolo en Ia parte superior de las cabeceras entonces proceda a apretar
tornillos en bridas y tornillos de anclaje.

4. Comience el montaje de las espirales, empezando por el lado motriz, el cual esta generalmente
junto a Ia descarga final.
5. Coloque Ia primera seccin de espiral en Ia artesa, coloque Ia flecha motriz, coloque tornillos.
Las conchas de refuerzo de los extremos de las espirales debern quedar al lado opuesto del viaje
del material.
6. lnserte Ia flecha de unin y coloque tornillos.
7. lntroduzca el colgante sobre Ia flecha y atornille el puente del colgante a Ia artesa.
8. Jale Ia espiral para ajustar Ia conexin y quitar cualquier juego en los tornillos.
9. Coloque Ia siguiente seccin de espiral en Ia artesa, inserte a Ia flecha, cuidando que los
extremos de las espiras queden aproximadamente a 180 grados uno de otro (Ver
Figura No 3) y coloque tornillos.

10. Coloque Ia siguiente flecha de unin, atornille, introduzca colgante y jale el tubo para quitar
cualquier juego. (Ver paso 8).
11. Regrese al colgante antes instalado; verifique Ia distancia entre centros de colgantes y apriete
los tornillos de ellos. Gire Ia espiral para checar alineamiento. Si Ia espiral no gira libremente,
ajuste el colgante hasta que Ia espiral gire, entonces prosiga con el montaje de Ia siguiente espiral.
12. Ensamble alternadamente seccin de espiral, flecha unin y colgante como se indica en los
incisos 9 a 11, hasta que todas las secciones de espiral hayan sido instaladas, excepto Ia ultima
para lo cual es necesario quitar Ia cabecera.
13. Monte Ia flecha final y Ia chumacera, apriete tornillos de Ia flecha. Verifique Ia facilidad de
rotacin de todas las espirales.
14. Cuando en las cabeceras se colocan sellos, asegrese que Ia flecha quede centrada en el
barreno central del sello.
15. Apriete tornillos opresores de los collarines de las chumaceras externas y de los colgantes. Verifique
y apriete todos los tornillos que lleven los colgantes.
16. Cuando el transportador lleve chumaceras fuera de borda, se recomienda que en Ia chumacera del
lado del equipo motriz, el manguito quede perfectamente apretado por medio de Ia tuerca de fijacion e
insertando Ia lengueta de Ia arandela de cierre en alguna de las ranuras que tiene Ia tuerca de fijaci6n,
Ia otra chumacera deber apretarse segn lo que recomiende el fabricante de esta. (VER ANEXO 1
PAGINA 15)
17. Apriete los sellos tipo prensa estopa, solamente lo suficiente para prevenir derrames.
Si se aprieta con exceso puede el empaque quedar tan apretado que provocara que se desgaste
rpidamente adems frenara al espiral.
18. Llene el sello tipo caja con borra suelta solamente lo suficiente para rodear Ia flecha y Ilene las
esquinas, para prevenir rotacin de Ia flecha.
19. Limpie el interior de las artesas (quitar tornillos y tuercas, sobrantes, maderas, etc.).
Coloque las tapas en orden para localizar aberturas de bocas de carga. Maneje las tapas con cuidado
para evitar torceduras y flexiones, sujtelas con sujetadores o tornillos adecuados. No apriete con
exceso, especialmente cuando se usa empaque, pueden ocurrir fugas si las tapas estn
permanentemente torcidas.
20. lnstale el equipo de mando en el Iugar apropiado de acuerdo con las instrucciones dadas. Despus
que las conexiones elctricas han sido hechas y antes de manejar cualquier material, revise Ia rotacin
del espiral para Ia direccin correcta que debe seguir el material. La rotacin incorrecta del espiral da
como resultado serios danos al transportador. Se corrige cambiando Ia polaridad en las conexiones del
motor.
21. Lubrique el equipo de mando y todas las chumaceras de acuerdo con las instrucciones de los
fabricantes. Los equipos de mando son generalmente embarcados sin aceite.
22. Asegrese que las etiquetas que indican "PELIGRO"J. se coloquen en las artesas y/o tapas en
lugares donde sean visibles.

CHUMACERA
REDUCTOR
MANUAL VENTILADORES HC

2.1.1 Equipo de protecci6n personal sugerido


Para cualquier persona se recomienda usar casco, gafas de proteccin, tapones
auditivos, Guantes, botas de seguridad con casquillo de alto impacto, faja, arns, y
cuerda de vida.

2.2 Resumen de los peligros


Choque y abrasin
Corrosin

2.9 Maniobras de operaci6n y Mantenimiento peligrosas


La fijaci6n de las chumaceras y del motor elctrico.
Asegurar Ia fijacin del Ventilador a Ia cimentacin (Par de apriete a concreto y/o
estructura segn sea el caso, ver. Tabla de torque de apriete para cimentacin,
Seccin
4.2 Anclaje y Cimentacin).
El anclaje del bastidor a Ia cimentacin.
Comprobar: que las conexiones estn firmemente seguras y ajustados contra el
ventilador, pero sin descargar su peso en este.
Revisar que no haya agua acumulada en el interior del equipo.
Asegurarse que las guardas de proteccin estn instaladas y debidamente
sujetadas.
Checar que las puertas de inspecci6n estn suficientemente apretadas.
Asegurarse que todas las partes rotatorias puedan girar libremente, y que no raspe
con alguna parte que no tenga movimiento.
Asegurarse que los rodamientos estn lubricados.

El tipo de grasa, para los intervalos de re-lubricacin y Ia cantidad exacta de grasa


Estarn determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento.
La velocidad y Ia temperatura son factores crticos

Antes de instalar nuevas band as verifique el estado de las poleas.

Verificar que el sentido de rotaci6n del motor sea Ia rotaci6n del equipo.
(Comprobndole con el sentido de rotacin indicado por Ia flecha indicadora en el
ventilador).
El sentido de rotaci6n del equipo esta indicado en Ia parte posterior del bastidor

5.2 Precauciones a Ia primera puesta en marcha


Es muy importante tomar las mayores precauciones posibles y comprobar que todos
los pasos recomendados en este manual fueron cubiertos.
A continuaci6n se mencionan las verificaciones ms importantes:

La fijacin de las chumaceras y del motor elctrico.


El anclaje del bastidor a Ia cimentacin.
Comprobar: que las conexiones estn firmemente seguras y ajustados contra el
ventilador, pero sin descargar su peso en este.
Asegurarse que Ia puerta de inspeccin funciona apropiadamente.
Checar que no haya objetos o herramientas en el interior o exterior del equipo, el
cual pueda interferir con el arranque u operacin. Limpieza general.
Revisar que no haya agua acumulada en el interior del equipo.
Asegurarse que las guardas de proteccin estn instaladas y debidamente
sujetadas.
Checar que las puertas de inspeccin estn suficientemente apretadas.
Asegurarse que todas las partes rotatorias puedan girar libremente, y que no raspe
con alguna parte que no tenga movimiento.
Asegurarse que los rodamientos estan lubricados.

Mantenimiento
6.1 Carcasa
La carcasa debe ser inspeccionada peridicamente, para detectar desgaste o
acumulacin de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presin o un cepillo de
alambre. Tambin se debe checar el drenaje, por posible acumulacin de
condensados (lquidos).
6.2 Rodete
El rodete debe ser inspeccionado peridicamente, para detectar desgaste o una
excesiva acumulacin de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presin o un cepillo
de alambre. Una vez limpio, cuidadosamente se deben verificar las condiciones de
todas las partes, en particular las aspas, reemplazando las que se encuentren
gastadas, ya que pueden desprenderse y causar danos considerables.

6.3 Rodamientos y Chumaceras


Los rodamientos deben ser lubricados con grasa en intervalos de tiempo regulares.
Las cajas de las chumaceras estn provistas de graseras y se deber aplicar Ia
cantidad y sugerida.
Limpiar siempre los conductos de grasa para que estn libres de polvo o algn otro
elemento extrao, los cuales pueden daar el rodamiento al relubricar.
El tipo de grasa, intervalos de re-lubricaci6n y cantidad exacta de grasa estarn
determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento. La velocidad y Ia
temperatura son factores crticos.

6.4 Motor
La superficie exterior y las partes internas deben ser sopleteados, con una presin
menor de 3 kg/cm2, Peridicamente revise Ia alineacin y apriete de toda Ia tornillera
de fijacin, y realizar un reporte el cual incluya tambin el valor del voltaje y corriente
suministrado.
.
Ajuste de bandas.
Si las ranuras de las poleas son tratadas con algn agente anticorrosivo debern
lavarse antes que las bandas sean ajustadas. Las bandas sern ajustadas a mano y
nunca debern ser forzadas dentro de las ranuras por ningn tipo de palanca.

Cambio de bandas.
Si alguna de las bandas se desgasta se deber cambiar el juego complete,
procurando que todas sean de Ia misma colada.
Antes de instalar nuevas bandas verifique el estado de las poleas.

Limpieza de las bandas.


Las bandas deben estar limpias y protegidas de aceite y de Ia luz solar, nicamente
sern limpiadas con un trapo suave y seco.
Nunca aplique grasa o aceite a las bandas.

Tolerancias para Ia instalacin de transmisin por bandas.


La transmisin por bandas debe ajustarse en las ranuras correspondientes de las
poleas estando alineadas. La tabla 2.1 y Ia figura 2.2 representan las desviaciones
que no se deben exceder.
Tension.
Para garantizar que las bandas estan correctamente introducidas en las ranuras
deben
correrse bajo una ligera tension. Tension insuficiente puede causar desalineamiento o
desprendimiento de las bandas. En tanto que una tension excesiva puede resultar en
una
sobrecarga del motor y chumaceras del ventilador. Una tension correcta es por
consecuencia de gran importancia especialmente en el caso de bandas "V" limitadas.
Para verificar Ia tension, presione las bandas suavemente en el centro de Ia distancia
de
centro a centro de las poleas y note Ia relacion de elasticidad. Esta no debera sentirse
floja ni dura.

AI inicio se de ben determinar periodos de inspeccin de las partes sujetas a deterioro


o desgaste, y con mayor frecuencia de las partes rotativas.
La frecuencia de las inspecciones depender del tiempo de operacin, de las
condiciones de operacin, y el ambiente.

AI principio se sugieren inspecciones diarias, con el fin de determinar


El sistema de revisin ms adecuado en general. Para determinar los programas de
mantenimiento predictivo y preventivo, Y para evitar al mximo el mantenimiento
correctivo.

Planes de Mantenimiento Predictivo

Niveles de Vibracin.
La vibraci6n es un buen indicador de que ocurre algn problema en el ventilador. Si
esta es excesiva, apaga el ventilador y corrige Ia falla. Verifica Ia construccin general
del rodete ya que normalmente es por causa de un desbalance. Tambin Ia alta
vibracin puede ser causa de alguna desalineaci6n y provocar serios danos al equipo.
Rodamientos y Chumaceras

6.8 Planes de Mantenimiento Preventivo


Rodamientos y Chumaceras
Checar Ia temperatura y niveles de vibracion de las chumaceras.
COLECTOR DE POLVO MODELO 90C6-10-20ASE
MARCA AVANTE
1.2 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Antes de entrar a la unidad (plenum de aire lirnpio 0 tolva), se deberan de purgar todos los
gases y vapores diferentes al aire, asf como de asegurarse que el flujo ha cesado y la
temperatura dentro del colector esta a un nivel seguro.
Una vez que el colector se haya purgado y la temperatura este a nivel seguro, se debera
poner fuera de servicio el ventilador extractor, el transportador helicoidal (donde aplique),
la valvula de sello neumatico, el programador electr6nico de tiempo y cualquier otro equipo
relacionado.
Debera proveerse para fijar estos interruptores en la posici6n de "apagado" y la lIave de
tales mecanismos de cierre deberan quedar en poder de una de las personas que penetra
al colector.
Es importante que la(s) persona(s) que va a entrar a la unidad sea la que ponga fuera de
servicio los equipos (ventilador, rotatoria 0 helicoidal, colector y si es posible el equipo
emisor de polvo), el aire comprimido para la limpieza de las bolsas tarnbien debera de
estar fuera, por medio de un candado por equipo y estos deberan ser controlados por el
personal que entre a la unidad, cada usuario que entre a la unidad debe aplicar las
mismas prevenciones.
EI personal debera contar con respiradores (filtros) adecuados a los gases y polvos
manejados en el filtro, asf como protecci6n para los ojos, los cuales deberan de ser parte
de la protecci6n basica del personal.
Los equipos de trabajo deberan de consistir siempre de dos 0 mas personas. NUNCA
PERMITA AL PERSONAL QUE TRABAJE SOLO DENTRO DEL COLECTOR. Despues
de haber completado el trabajo todas las herramientas deberan de ser removidas dentro
del colector y TODO EL PERSONAL DEBERA ESTAR FUERA DEL COLECTOR ANTES
DE CERRAR LA UNIDAD Y ARRANCARLA.
Si el aire lirnpio despues del colector es reciclado dentro del edificio para recobrar calor 0
aire lirnpio, se deberan de hacer las provisiones necesarias para bypasear el flujo de
retorno hacia el exterior del edificio en caso de una bolsa se rompa. Un filtro absoluto
tambien debera de ser usado cuando el aire lirnpio sea reciclado a areas de trabajo, 10
anterior proteqera al personal en la planta de inhalar el polvo en el evento de cualquier
problema dentro del colector.

2.1 INTRODUCCION
Los colectores de polvo marca AVANTE son filtros de polvo de auto limpieza continua,
capaces de remover partfculas de polvo tan pequefias como del tarnario submicr6nico de
una corriente de gas. La alta eficiencia de colecci6n es mantenida bajo condiciones de
operaci6n continua sin el uso de partes internas en movimiento 0 mecanismos de golpeo.
Su versatilidad en la aplicaci6n y simplicidad de operaci6n son fundamentos de su disefio.
La habilidad de remover las bolsas para inspecci6n 0 reemplazo por la parte superior de la
unidad (Iado lirnpio del colector) simplifica el mantenimiento.

2.2 DESCRIPCION DE LOS COMPONENTES DEL COLECTOR DE POLVO


EI colector (Figura No.1) esta dividido en dos compartimentos por un espejo (4). EI
compartimento inferior se llama cuerpo (12), el cual contiene las bolsas filtrantes (1). Las
bolsas filtrantes son de forma redonda y del tipo "SNAP-BAND" y son fijadas y soportadas
en el espejo, para evitar que las bolsas filtrantes se colapsen durante la operaci6n se
incluye para cada una un retenedor (2), es importante mencionar que el retenedor no es
soportado por la bolsa sino por el espejo. Un venturi de diserio especial (5) esta
remachado al retenedor.
Las bolsas filtrantes son fabricadas de fieltro agujado, adecuado para soportar la
temperatura, humedad y caracterfsticas de la corriente de gas. Tratamientos especiales
son disponibles para incrementar la eficiencia de colecci6n. Boisas sin tratamiento son
preferibles cuando el tratamiento puede ser nocivo para el producto colectado.
EI compartimento superior es Ilamado plenum (16). EI plenum tiene en su interior los tubos
de soplado (6), en el exterior se encuentran las valvulae solenoide (9), las valvulae de
diafragma (10) Y el cabezal de aire comprimido (11), asf mismo cuenta con boquilla de
salida de aire lirnpio (17). Los tubos de soplado tienen orificios (7) localizados en al centro
superior de cada bolsa y arriba de la garganta del venturi.
EI cuerpo del colector esta diseriado para aceptar un tolva (14), la cual cuenta con una
entrada de gas con polvo (13) y una salida del polvo colectado, en la cual se puede
adaptar una valvula de sello neurnatico, valvula de cuchilla, de doble compuerta 0
transportador helicoidal (15).
Un difusor (19) absorbe el impacto ocasionado por la alta velocidad de entrada de las
partfculas de polvo y distribuye el flujo de gas dentro del colector.
Se suministra un man6metro de presi6n diferencial con el colector, el cual debera de ser
instalado en campo y 10 mas cerca posible del colector. EI man6metro de presi6n
diferencial (18) mide la cafda de presi6n diferencial a traves del colector, 10 anterior es una
herramienta indispensable con 10 cual se determina la eficiencia del pulso de limpieza de
los elementos filtrantes y el comportamiento del colector de polvo.

Operaci6n de filtraci6n.-
Los filtros son del tipo Pulse Jet y utilizan como medio filtrante bolsas del tipo fieltro
(agujadas), las cuales se seleccionan en base a: al tipo de polvo que van a filtrar; la
temperatura de operaci6n; las caracterfsticas ffsicas y qufmicas del polvo y gas a manejar.
La operaci6n es la siguiente: La corriente de polvo y gas entran al colector a traves de la
tolva, donde debido al rapido cambio de velocidad y choque con el difusor de anillos
concentrlcos, las partfculas mas grandes caen dentro de la tolva; el polvo mas fino y la
corriente de gas distribuida adecuadamente por el difusor de anillos concentrico, viajan
hacia la parte superior del colector, las bolsas separan el polvo de la corriente de gas, el
cual pasa a traves de las bolsas hacia el plenum de aire lirnpio siendo descargado hacia el
exterior (ver figura 2).

EI polvo colectado en el exterior de la bolsa filtrante causa una reducci6n en la porosidad


de la bolsa y por consecuencia una mayor resistencia al paso del aire, el resultado es una
presi6n diferencial mayor a traves del colector, por 10 que es necesario que un
programador electr6nico de tiempo 0 PLC actue una serie de valvulae de solenoide
normalmente cerradas a intervalos determinados causando en estas su abertura. Las
valvulae de diafragma se abren como resultado del decremento de la presi6n causado por
la abertura de la valvula de solenoide (para detalles de c6mo operan las valvulae de
solenoide y de diafragma ver Figuras No.3 y 3a). Un golpe rnornentaneo de aire a alta
presi6n (90 - 100 PSIG) fluye del cabezal de aire comprimido hacia los tubos de soplado
colocados sobre cada hilera de bolsas y es expelido a traves de los orificios de los tubos
de soplado a alta velocidad. EI aire de cada orificio induce un flujo de aire secundario
muchas veces mayor al aire comprimido cuando este pasa a traves de la garganta del
venturi.
Este procedimiento lIeva a cabo tres operaciones: Interrumpir temporalmente el flujo
normal de gas en la bolsa; transmitir un golpe de aire comprimido al medio filtrante,
ocasionando ffsicamente vibraci6n a traves de la bolsa y crear suficiente presi6n
diferencial en la bolsa para que un flujo reverse secundario procedente del lade lirnpio
complemente la acci6n de limpieza. Las bolsas son prevenidas de colapsarse usando
retenedores.
A traves de este mecanisme el polvo colectado es desprendido de las paredes externas de
la bolsa y cae hacia la tolva
Para lograr que los gases con polvo pasen por todo el sistema se utiliza un ventilador de
tiro inducido.
Los polvos colectados y depositados en la tolva, deben ser descargados inmediatamente
por valvulae rotatorias, valvulae de doble compuerta 0 transportador helicoidal. Es
importante indicar que las tolvas no estan diseriadas para almacenar polvo.
Debido a que solo una fracci6n del area filtrante total del colector es limpiada al mismo
tiempo, se mantiene una filtraci6n continua asequrandose la capacidad del colector
especificada.
Sistema de Control.-
EI control de la cafda de presi6n a traves del colector y la limpieza de los elementos
filtrantes puede ser realizado por medio de un programador electr6nico de tiempo 0 por
medio de un PLC (por el c1iente) el cual tornara la serial de man6metro de presi6n
diferencial (Digihelic II) instalado en cada colector y programara la secuencia de limpieza
de los filtros a traves de las valvulae de solenoide instaladas en los colectores.
Sistema de Control de los colectores de Bolsas.-
13
Los Colectores de Boisas entran en operaci6n al arrancar primeramente el sistema de
descarga de polvo y posteriormente el ventilador extractor, con 10 anterior se establece un
flujo a traves de las bolsas filtrantes, por 10 que varios parametres deberan de ser
monitoreados para una operaci6n autornatica del filtro, estos son:

Presi6n diferencial a traves del colector (presi6n diferencial entre lade sucio y lirnpio
el colector), con esta serial se comanda el inicio de la limpieza de las bolsas
Solo Monitoreo de rotaci6n en valvulae rotatorias, transportador helicoidal y operaci6n
(abrir y cerrar) de las valvulae de doble compuerta.

3.2 COMPONENTES CARACTERISTICAS


3.2.1. MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL
Man6metro de presi6n diferencial marca DWYER, modele Digihelic II. Conectar el
man6metro a los copies suministrados en el colector de polvo, la conexi6n
indicada como baja en el man6metro de presi6n diferencial debera de ser
conectada en el plenum de aire lirnpio y la conexi6n indicada como alta en el
man6metro de presi6n diferencial debera de ser conectada en el cuerpo del
colector. Instalar el man6metro 10 mas cercano al colector de polvo y de tacil
acceso y lectura, asf mismo instalar electr6nicamente el man6metro de acuerdo a
las instrucciones indicadas en el manual de instalaci6n, operaci6n y
mantenimiento del man6metro Digihelic II.

3.2.2. PROGRAMADOR ELECTRONICO DE TIEMPO


Si un programador electr6nico de tiempo es suministrado, conectar electricamente
a la energfa electrica (110 VCA / 60 Hz.) y a las valvulae de solenoides. Ver
manual de instalaci6n, operaci6n y mantenimiento del MICROPROCESADOR
MCS.
3.2.3. AIRE COMPRIMIDO

Antes de conectar la Ifnea de aire al colector purgue la Ifnea para removeraceite, humedad, y/o suciedad por
oxidaci6n.

EI aire suministrado debera ser lirnpio y seco para asegurar una operaci6n de las valvulae de solenoide y de
diafragma libre de problemas.

Una unidad de preparaci6n de aire comprimido (filtro, regulador y man6metro)


marca PARKER, modele Piggy Back es suministrada, esta unidad debera de
ser instalada en la Ifnea para remover humedad y aceite y material
partfculado, ver manual de instalaci6n, operaci6n y mantenimiento de esta unidad.
Nunca permita que la presi6n del aire comprimido pase de 125 PSIG.

VER PAGINAS 15 Y 16

Notas:
Las resistencias qufmicas y ffsicas son proporcionadas por los fabricantes
de las fibras.
La informaci6n aquf proporcionada es de manera informativa sin que esto
represente una garantfa.
Las bolsas con modelos A5-30-CH550 y MV-30-QJ700 no son
suministradas en este colector.

3.2.5. CANASTILLA Y VENTURIS


Se suministran para darle rigidez a las bolsas canastillas fabricadas con 12
largueros (excepto para las bolsas de fibra de vidrio, para 10 cual se suministran
canastillas con 20 largueros) y arillos a cada 15 em, de acero al carb6n cal. 10
galvanizadas, de 6" de diarnetro por 10' de longitud nominal, con tapa en un
extremo y charola en el otro, incluye un venturi fabricado de fundici6n de aluminio,
remachado a la canastilla.
3.2.6. VALVULAS DE DIAFRAGMA
EI colector incluye valvulae de diafragma de anqulo recto, normalmente cerradas,
marca ASCO, serie 8353 de 1" de diarnetro, con tuercas tipo dresser, diseriada
para operaci6n remota a traves de una conexi6n de 1/8" NPT con conexi6n rapida
y tubo de poliuretano a una valvula piloto, la valvula es de construcci6n de
aluminio, para mantenimiento de estas valvulae favor de referirse al manual
correspondiente.

3.2.7. VALVULAS DE SOLENOIDE


EI colector incluye valvulae pilato de solenoide de dos vfas, marca ASCO, serie
PSFX8262C2 con conexi6n de 1/8" NPT, estas valvulae se suministran en un
encasetamiento NEMA 4, la valvula solenoide es normalmente cerrada, 10 que
significa que abrira cuando es energizada. Las valvulae son adecuadas para
operar electricamente con 120 volts y 60Hz.

4.5 PROTOCOLO DE MONTAJE


A continuaci6n se describen las revisiones y pruebas que se deberan realizar a cada uno
de los equipos, accesorios e instrumentos y que constituyen el colector de polvo, para
asegurarse que este ha side instalado adecuadamente, antes de proceder con la puesta
en marcha.

Se debera revisar el filtro para que este se encuentre instalado, de acuerdo con
los dibujos de arreglo general y de montaje proporcionados, asequrandose que
toda la tornillerfa y empaques esten instalados, para asegurar que no existen
fugas, asf como de que se encuentren limpios y libres de cuerpos extrarios.
Revisar las bolsas tipo "SNAP-BAND" antes de instalar estas, asequrandose de
que no se encuentren dariadas (con roturas 0 machucones), la instalaci6n de cada
una de las bolsas, debera de ser de acuerdo con las instrucciones indicadas
anteriormente y se debera asegurar que estas queden bien colocadas en el
barreno del espejo, para evitar que existan fugas.
Se suministran canastillas adecuadas para bolsa tipo "Snap-Band", antes de
instalar las canastillas, se debera revisar que estos no tengan varillas desoldadas,
en caso de que sea asf estos no se deberan de instalar, ya que pueden dariar las
bolsas, las canastillas deberan quedar bien instaladas (que ajusten perfectamente
en la bolsa y el espejo), la canastilla debera descansar en el espejo (no quedar
suelto).
EI personal de montaje debera asegurar que no existan fugas de aire comprimido
en las conexiones entre las valvulae de solenoide y de diafragma (tubo de
poliuretano y conexiones rapidas), asf como entre las tuercas de las valvulae de
diafragma y copies Guardian.

Revisar que los tubos de soplado no se encuentren con material extrario antes de
instalarlos y que queden bien alineados con los venturis y que al instalarlos en los
copies Guardian no existan fugas de aire comprimido.
Asegurar que las valvulae de solenoide queden electricamente bien instaladas y
todos los cables bien identificados, para que una vez que se hayan conectados al
PLC se tenga serial en las valvulae de solenoide y estas accionen correctamente
al disparo de aire comprimido.
Revisar que el sistemas de acondicionamiento de aire comprimido hayan side
instalados adecuadamente (en el sentido correcto del flujo de aire comprimido),
antes de proceder a suministrar aire comprimido a la Ifnea.
Revisar que el man6metro de presi6n diferencial marca Digihelic II, este
adecuadamente instalado electrica y neurnaticamente (el punta de presi6n alta al
cuerpo del colector y el punta de presi6n baja al plenum de aire lirnpio), Este
instrumento debe de ser instalado electricamente al PLC, por 10 que el cableado
debera de identificarse, de acuerdo a los diagramas indicados en el manual del
Digihelic II, una vez que se haya realizado la instalaci6n electrica de control al
PLC, se debera realizar una prueba de envfo de serial, para asegurarse que
cuando haya alta cafda de presi6n en el filtro, este instrumento mande la serial al
PLC y se realice la secuencia de sacudido de las bolsas.
Revisar las valvulae de cuchilla de accionamiento manual, tipo tornillo sinffn, que
estas corren completa y adecuadamente. Estas valvulae deben permanecer
abiertas (ya que unicarnente se cerraran cuando se tenga que hacer
mantenimiento al filtro 0 la valvula de sello neurnatlco.
Revisar que la valvula de doble compuerta de accionamiento neumatico, esten
bien instaladas, una vez que esto ha sucedido checar que se instalen neurnatica y
electncarnente, de acuerdo a 10 indicado en los manuales especfficos de los
cilindros neurnaticos proporcionados, identificando adecuadamente todos los
cables electricos cuando se hayan instalados al PLC, revisar que la valvula abra y
cierre sin problemas, de acuerdo al programa del PLC.
Revisar la valvula rotatoria de 8" de diametro, antes de arrancar, para que el
mando tenga los niveles de lubricaci6n adecuada, que este bien instalado el cople
flexible y que la valvula gire sin ninqun problema, asf como de que este
electricamente bien instalada, identificando adecuadamente todos los cables
electricos cuando se hayan instalado al PLC.
Revisar el transportador helicoidal con mando antes de arrancar, para que el
mando tenga los niveles de lubricaci6n adecuada, que este bien instalado el
transportador con todos los tornillos y empaque necesarios y que el transportador
gire sin ninqun problema en el sentido correcto y por supuesto que no tenga
material extrario que pueda dariar el transportador, asf como de que este
electricamente bien instalado, identificando adecuadamente todos los cables
electricos cuando se hayan instalado al PLC.
Revisar los sensores de movimiento, asequrandose que se hayan adecuadamente
instalados (rnecanica y electricarnente), de acuerdo a los diagramas de instalaci6n
electrica indicados en el manual correspondiente, una vez que se haya realizado
la instalaci6n electrica y de control al PLC, se debera realizar una prueba de envfo
de serial, para asegurarse que cuando no haya movimiento en las valvulae 0
transportador helicoidal este instrumento mande al PLC una serial de alarma y el
PLC efectue la secuencia establecida para este caso.

Revisar la tuberfa de interconexi6n compresor - colector, de acuerdo a los pianos


especfficos, asequrandose que no existan fugas y la tuberfa este limpia de
humedad y material extrano, asf mismo revisar que las unidades de preparaci6n
de aire merca PARKER esten correctamente instaladas.
Revisar que el ventilador extractor con mando, este correctamente instalado, de
acuerdo al manual de instalaci6n, operaci6n y mantenimiento proporcionado por el
fabricante, para que no exista ninqun problema en el arranque, asequrandose de
que el motor este electricamente bien instalado, para que el rotor del ventilador
gire en el sentido correcto, asf mismo todos los instrumentos deberan de estar
bien instalados al PLC, para que cuando se presente alguna variable, el PLC
efectue la secuencia establecida, para este caso. Es importante verificar la
correcta lubricaci6n de las chumaceras y los niveles de aceite del mando del
ventilador antes de proceder con las pruebas de arranque.
Se debera retocar toda la pintura que se haya dariado durante las maniobras de
montaje.

5.1.1 SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO


Cheque el sistema de aire comprimido por fugas, asegurese que una presi6n de 90 - 100
PSIG este disponible en el cabezal de aire comprimido del colector. Abrir la valvula de aire
rnornentaneamente y verificar que no existen fugas en las valvulae de solenoide y de
diafragma. Las Ifneas de aire comprimido deberan de estar limpias y libres de humedad.

5.1.3 EQUIPO AUXILIAR


Asegurarse que todo el equipo auxiliar (ventiladores, valvulae de sello neumatico,
transportadores helicoidales, etc.) esten correctamente instalados y giren en la direcci6n
correcta, asf como de que esten libres de material extrario (favor de referirse a los
manuales de cada fabricante anexos).

5.2 GENERALIDADES DE OPERACION


5.2.1 MECANISMO DE SEPARACION DE AIRE Y POLVO

EI aire cargado de polvo entra al colector por la parte superior de la tolva, donde se
dispersa y distribuye en forma pareja gracias al difusor de anillos concentricos, hacia las
bolsas filtrantes; las partfculas mas pesadas son inducidas a que se asienten fuera del
flujo de aire en la toIva.

EI aire continua circulando por entre el colector, depositando las partfculas de polvo en la
superficie de las bolsas, el aire filtrado pasa a traves de estas y del venturi hacia el plenum
de aire lirnpio, para posteriormente ir hacia el ventilador extractor.
EI polvo acumulado en la parte exterior de los filtros, como resultado de la filtraci6n de aire
cargado de polvo entre los filtros. Causa una reducci6n en la porosidad de las bolsas, el
resultado de esto es una diferencial de presi6n entre el lade lirnpio y sucio del colector.
La regulaci6n de esta diferencia de presi6n se obtiene mediante los impulsos
rnornentaneos de aire comprimido por entre los venturis localizados en la parte superior
decada bolsa.

La remoci6n de polvo se lIeva a cabo de la siguiente manera:


Cuando el man6metro de presi6n diferencial detecta la diferencial de presi6n dentro
del filtro establecida, para que inicie la secuencia de sacudido, manda una serial al
PLC, el cual actua las valvulae de solenoide del colector a intervalos determinados
para limpiar una hilera de filtros a la vez.
Cada Valvula de solenoide a su turno, abre una valvula de diafragma que se
encuentra localizada entre la Ifnea principal de aire comprimido y la tuberfa de este.
Un impulso de aire comprimido se expulsa a alta velocidad de esta tuberfa a traves de
orificios localizados en el centro de cada venturi.
EI aire comprimido de cada uno de estos orificios induce un flujo secundario de aire
equivalente a varias veces el volumen del impulso al pasar por la garganta de los
venturis.
Lo anterior crea una onda de choque instantaneo la cual viaja a todo 10 largo de la
bolsa rebotando de la parte inferior de este y volviendo a subir a 10 largo del mismo. A
traves de este mecanismo, el polvo acumulado en la superficie del filtro cae de este a
la tolva.
A medida que el polvo es depositado en la tolva este es descargado por medio de un
transportador helicoidal y valvula rotatoria 0 de de doble compuerta de sello
neurnatico a otra area para su disposici6n final.
Como el sistema de limpieza actua sobre una fracci6n unicarnente del total de area
filtrante del colector en un momenta dado, esto permite asegurar en todo momenta la
operaci6n continua del colector.

5.3 PROCEDIMIENTO PARA LA PUESTA EN MARCHA EN VACIO


Una vez que se haya realizado 10 indicado en el punta 4.5 anterior y que no se tenga
ninqun problema, se recomienda realizar pruebas de sello en las bolsas y en el colector,
con polvo trazador, para 10 anterior se debera tener totalmente listo (rnecanica, electrica y
neurnaticarnente) el colector de polvo.
Para una correcta aplicaci6n del polvo trazador, para prueba de fugas, recomendamos:
Introducir el polvo trazador (naranja, rosa 0 verde), en un punta cercano al colector,
un registro 0 compuerta disponible.
A raz6n de 500 (gr) por cada 1000 (ft2) de area de tela filtro.

Operar normalmente el sistema por un lapse de 5 a 10 (min)


Parar el sistema
Abrir el colector, introducirse y revisar el sistema con la ayuda de la larnpara de luz
ultravioleta (negra) para localizar las fugas 0 las bolsas que se encuentren rotas,
percibiendo el rastro de polvo fluorescente que se deposita en los puntos de falla.
La prueba mejora sus resultados si se realiza a temperatura ambiente.

5.4.1 ARRANQUE CON BOlSAS NUEVAS


Gerrar las compuertas de entrada 0 salida del ventilador aproximadamente hasta un 50 %
antes de arrancar con bolsas nuevas. Alta velocidad de choque, debido a la baja
resistencia al paso del flujo, puede causar penetraci6n de polvo en la bolsa filtrante. Lo
anterior es particularmente cierto cuando la corriente de aire lIeva material el cual tiende a
cegar las bolsas. Abrir la compuerta a las condiciones de flujo de diserio solamente
despues de que las bolsas hayan lIegado a una resistencia (caida de presi6n) de entre 4 y
5" G.A. en el man6metro de presi6n diferencial. EI programador electr6nico de tiempo 0
PLG controla el pulso de aire comprimido por 10 que este no debera de ponerse en
operaci6n hasta que la presi6n diferencial haya lIegado entre 4 - 5 " G.A.

5.4 PROCEDIMIENTO PARA lA PUESTA EN MARCHA CON CARGA


Despues de realizar las pruebas con polvo trazador y que estas tuvieron exito, se
procedera a la puesta en marcha del colector con carga.
5.4.1 ARRANQUE CON BOlSAS NUEVAS
Gerrar las compuertas de entrada 0 salida del ventilador aproximadamente hasta un 50 %
antes de arrancar con bolsas nuevas. Alta velocidad de choque, debido a la baja
resistencia al paso del flujo, puede causar penetraci6n de polvo en la bolsa filtrante. Lo
anterior es particularmente cierto cuando la corriente de aire lIeva material el cual tiende a
cegar las bolsas. Abrir la compuerta a las condiciones de flujo de diserio solamente
despues de que las bolsas hayan lIegado a una resistencia (caida de presi6n) de entre 4 y
5" G.A. en el man6metro de presi6n diferencial. EI programador electr6nico de tiempo 0
PLG controla el pulso de aire comprimido por 10 que este no debera de ponerse en
operaci6n hasta que la presi6n diferencial haya lIegado entre 4 - 5 " G.A.
5.4.2 ARRANQUE NORMAL
La Secuencia de arranque del sistema sera en el siguiente orden:

Primero
Segundo
Tercero
Guarto
: Operar las Valvulae rotatorias 0 valvulae de doble compuerta
: Operar el Transportador helicoidal (donde aplique)
: Programar la Secuencia de Limpieza de cada colector,
considerando una caida de presi6n a traves del colector entre 4 - 5"
G.A (cuando el equipo tenga una caida de presi6n diferencial menor
a la indicada el sistema de limpieza no debera operar); un tiempo
de pulso de aire comprimido de 0.25 seg., y un tiempo de operaci6n
entre valvula de diafragma y valvula de diafragma de 6 - 10 seg.,
este ultimo debera ajustarse dependiendo de la carga de polvo
dentro del colector.
: Operar el Ventilador principal
Gon 10 anterior el sistema estara operative y funcionando
PREGAUGION.- Baja resistencia en el colector puede sobre cargar el ventilador.

5.4.3 CONTROL DE lA PRESION DIFERENCIAl


La presi6n diferencial esperada en operaci6n debera de estar entre el range de 1 a 6 "
G.A. si este range no puede ser mantenido se debera ajustar el cicio de limpieza del
programador electr6nico de tiempo 0 del PLG.

6.- MANTENIMIENTO
6.1 GENERALIDADES DE MANTENIMIENTO
Un programa preventive de mantenimiento bien estructurado debera eliminar la mayorfa
de las situaciones que ocasionan un para del equipo y asegura una larga vida del colector.
Las tablas suministradas en esta secci6n recomiendan procedimientos de mantenimiento y
aquellos para detectar y corregir fallas. Los periodos de tiempo recomendados de cambio
y revisi6n, pueden variarse como resultado de la experiencia 0 condiciones inusuales de
operaci6n, 10 anterior podra determinarse despues de un razonable periodo de operaci6n.

6.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO


EI exito con cualquier equipo mecanico es una funci6n de una buena rutina de
mantenimiento, un procedimiento peri6dico de mantenimiento debera Ilevarse a cabo para
resolver problemas antes de que estos se presenten y asegurar una operaci6n continua,
por 10 anterior es importante que el personal de mantenimiento tenga un buen
conocimiento del colector de polvo (como opera y cuales son sus principales
componentes), asf como un stock de partes, para que sea definido un efectivo programa
de mantenimiento y con el usa de buenos procedimientos y frecuencias razonables, se
puedan evitar problemas en el equipo.

6.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO


A continuaci6n se indica un programa de mantenimiento, que debera seguirse, para
detectar posibles problemas en el colector:

6.3.1 DlARIO
Revisar si existe polvo en la chimenea (salida de aire lirnpio del colector) 10 anterior
puede ser visual 0 con un opacfmetro.
Revise y registre la cafda de presi6n a traves del colector, para asegurase que esta
este dentro de los limites indicados. Observe tendencia.
Revise que no existan fugas de aire, en el sistema de aire comprimido (cabezal de
aire; valvulae de solenoide, valvulae de diafragma, tubo de poliuretano y copies
guardian)
Revise la presi6n del aire comprimido, que este dentro de 10 permitido (80- 100 Psig)
Camine a traves del sistema escuchando la operaci6n para: determinar si no hay
fugas audibles; exista una adecuada operaci6n del motor y su ventilador;
funcionamiento del sistema de limpieza de las bolsas, etc.
Observe todos los indicadores en el panel de control y asegurese que estos estan
dentro de 10 establecido.
Asegurese que el material colectado es removido por el sistema de descarga.
6.3.2 SEMANAL
Revise las bolsas filtrantes, para fugas, rasgaduras 0 roturas
Revise la tolva para asegurase que no hay acumulaci6n de polvo.
Inspeccione la lubricaci6n de las chumaceras de las valvulae de doble compuerta y
transportador helicoidal (no sobre lubrique).
Revise los prensa estopas de las valvulae rotatorias.
Revise las Ifneas de aire comprimido, incluyendo las Ifneas de lubricaci6n y filtros.
Revise la secuencia de limpieza de las bolsas, ver que todas las valvulae de
solenoide y de diafragma esten abriendo y cerrando apropiadamente.
Revise que no haya fugas de aire en las puertas de acceso y registros.
Para colectores con aplicaci6n para alta temperatura, verifique que esta esta dentro
de los Ifmites permitidos para el equipo.
Revise la cafda de presi6n indicada en el equipo para posibles taponamientos en las
Ifneas.
6.3.3 MENSUAL
Inspeccione el ventilador para corrosi6n e incrustaci6n de material.
Revise todas las transmisiones por medio de bandas 0 cadenas para abrasi6n y
tensi6n.
Inspeccione y lubrique todas las partidas que requieran de lubricaci6n.
Revise todas las mangueras y abrazaderas.
Revise la exactitud del equipo de medici6n.
Revise los controles para una operaci6n apropiada.
Inspecciones el colector por corrosi6n.

6.3.4 CADA 6 MESES


Inspeccione las boquillas de entrada para corrosi6n yabrasi6n.
Revise los ductos para posible asentamiento de material en los mismos.
Observe las compuertas de las valvulae de doble compuerta para un propio
asentamiento.
Revise todos los empaques de las puertas y registros.
Inspeccione toda la pintura.
6.3.5 ANUAl
Realice una inspecci6n completa, limpieza total y mantenimiento general.

6.4 MANTENIMIENTO CORRECTIVO


A continuaci6n se indican el procedimiento para realizar reemplazo de bolsas y
reparaciones de valvulae de solenoide y de diafragma, asf como algunas
recomendaciones para mantener el equipo en condiciones de operaci6n:

6.4.1 REEMPlAZO DE BOlSAS


Para reemplazar las bolsas filtrantes siga los siguientes pasos:
Quite (desatornille) la tuerca tipo dresser del cople y remueva el tubo de soplado
correspondiente, teniendo cuidado de no dariar 0 perder el empaque y casquillo de la
tuerca tipo dresser.
Remueva el tubo de soplado, haciendo el tubo hacia el cople tipo dresser y sacandolo
de la ranura (Iado contrario), para posteriormente removerlo.
Remueva el retenedor con venturi integrado.
Retire la bolsa filtrante del espejo doblando la parte superior de la misma en forma de
"U" . Es importante tener cuidado en esta operaci6n, para evitar que la bolsa caiga
dentro del colector.
Limpie el area donde se instalara la nueva bolsa.
Instale la nueva bolsa, el retenedor y el tubo de soplado, siguiendo 10 indicado
anteriormente en orden contrario. Es importante revisar antes de instalar el tubo de
soplado en el cople que el casquillo y el empaque se encuentren en buen estado, en
caso contrario se deberan de cambiar estos.
NOTA:
Si solamente una pequefia cantidad de bolsas estan danadas, como resultado de
alguna perforaci6n 0 alguna otra fuente rnecanica, reemplace solamente las bolsas
danadas,

6.4.1 REEMPlAZO DE BOlSAS


Para reemplazar las bolsas filtrantes siga los siguientes pasos:
Quite (desatornille) la tuerca tipo dresser del cople y remueva el tubo de soplado
correspondiente, teniendo cuidado de no dariar 0 perder el empaque y casquillo de la
tuerca tipo dresser.
Remueva el tubo de soplado, haciendo el tubo hacia el cople tipo dresser y sacandolo
de la ranura (Iado contrario), para posteriormente removerlo.
Remueva el retenedor con venturi integrado.
Retire la bolsa filtrante del espejo doblando la parte superior de la misma en forma de
"U" . Es importante tener cuidado en esta operaci6n, para evitar que la bolsa caiga
dentro del colector.
Limpie el area donde se instalara la nueva bolsa.
Instale la nueva bolsa, el retenedor y el tubo de soplado, siguiendo 10 indicado
anteriormente en orden contrario. Es importante revisar antes de instalar el tubo de
soplado en el cople que el casquillo y el empaque se encuentren en buen estado, en
caso contrario se deberan de cambiar estos.
NOTA:
Si solamente una pequefia cantidad de bolsas estan danadas, como resultado de
alguna perforaci6n 0 alguna otra fuente rnecanica, reemplace solamente las bolsas danadas,
6.4.2 OPERACION DE EMERGENCIA
Cuando no existan bolsas nuevas disponibles y la operaci6n de la unidad sea necesaria,
remueva el ensamble retenedor-venturi, asf como la bolsa canada y coloque un tap6n de
lamina adecuadamente sellado, con el fin de operar sin la bolsa dariada, hasta que esta
pueda ser reemplazada.
Lo anterior debera hacerse como emergencia y en forma temporal, ya que modifica la
relaci6n aire tela.

6.4.3 REPARACION DE VALVULAS SOLENOIDE


ADVERTENCIA:
EI suministra de aire comprimido, asf como el pragramador electr6nico de tiempo 0 PLC
deberan de estar fuera de servicio antes de proceder a revisar 0 reparar las valvulae de
solenoide.
Desconecte la Ifnea de aire (tupo de poliuretano) entre la valvula de solenoide y la
valvula de diafragma.
Abra la caja donde se encuentra la valvula solenoide que va ha ser reparada
Retire el segura de la valvula de solenoide para poder remover el cuerpo de la
bobina.
Con mucho cuidado retire el nucleo de la valvula del cuerpo de esta.
Remueva el nucleo, el resorte y el anillo "0" del ensamble del nucleo.
Limpie con un trapo lirnpio y libre de pelusa el cilindro y el cuerpo e la valvula.
Reemplace el nucleo, resorte y el anillo "0" con un kit nuevo.
Re ensamble el nucleo al cuerpo de la valvula.
Instale el cuerpo de la valvula a traves de la bobina del solenoide y coloque
nuevamente el seguro.
Conecte nuevamente el aire comprimido y pruebe la operaci6n de la valvula de
solenoide, si existe alqun problema, entonces sera necesario cambiar la valvula
completa.

6.4.4 REPARACION DE VALVULAS DE DIAFRAGMA


ADVERTENCIA:
EI suministro de aire comprimido, asf como el programador electr6nico de tiempo 0 PLC
deberan de estar fuera de servicio antes de proceder a revisar 0 reparar las valvulae de
diafragma.

Desconecte la Ifnea de aire (tubo de poliuretano) entre la valvula de solenoide y la


valvula de diafragma.
Retire los tornillos que fijan la (s) tapa (s) de la valvula de diafragma.
Retire la (s) tapa (s) del cuerpo de la valvula.
Limpie con un trapo lirnpio y libre de pelusa el cuerpo de la valvula.
Reemplace el (los) diafragma (s) y el (los) resorte (s) con un kit nuevo
Atornille nuevamente la tapa al cuerpo de la valvula
Conecte nuevamente el aire comprimido y pruebe la operaci6n de la valvula de
diafragma, si existe alqun problema, entonces sera necesario cambiar la valvula
completa.

6.4.5 MANOMETRO
Durante operaci6n, el man6metro de presi6n diferencial debera usualmente indicar un
valor entre 1 y 6 " C.A. de presi6n diferencial si la diferencial es de 0 0 mas de 7 " C.A.
cuando el colector este operando, las siguientes condiciones deberan de verificarse y
corregirse como sea necesario:
Revise el filtro del man6metro localizado en el cople del cuerpo, con el prop6sito de
que no este obstruido. Si es el caso reemplazarlo.
Revise el flujo de gas a traves del colector.
Ponga fuera de servicio el colector y revise la tolva para ver si hay acumulaci6n de
polvo, si la tolva esta Ilena de material, remueva esta a traves del registro 0 a traves
de la descarga de polvo.
6.4.6 SALIDA
La emisi6n continua de humo 0 polvo es indicaci6n de que se tienen problemas con las
bolsas.
Revisar las bolsas para asegurarse que estas estan adecuadamente instaladas en el
espejo.
Revise las bolsas a fin de determinar si tienen alqun orificio, rasgadura 0 dana en
alguna parte de la misma.

PRECAUCION:
Boisas dariadas deberan de reemplazarse inmediatamente ya que estas haran que se
darien otras bolsas, asf como de que se puede causar dana al ventilador extractor.
6.4.7 RECOMENDACIONES
Se debera mantener el lade lirnpio del colector (plenum) libre del polvo. Se puede usar
aspiradora industrial, ya que el polvo depositado alrededor de las bolsas puede desgastar
las mismas.
Revisar regularmente la colocaci6n de las bolsas en el espejo, asf como que el retenedor
este bien instalado, ya que si no esta bien instalado las bolsas pcdran sufrir dane.
L1evar un record de la localizaci6n de las bolsas que se cambian, ya que puede haber
lugares con corriente dentro del cuerpo del colector, que pueden desgastar muy tacilrnente
las bolsas y esto puede ser remediado.
Los records indicaran la vida de las bolsas, cuando un 10 - 20 % de las mismas han side
reemplazadas, es conveniente reemplazar el juego completo.
L1evar record de las lecturas de los man6metros, 10 cual dara cuenta de irregularidades.

Mantener los tableros de control libres de polvo, ya que esta es una de las causas
principales de su mal funcionamiento.
Se sabe que es de esperarse problemas en equipos que deben trabajar continuamente y
con una eficiencia de 99%, pero estos problemas pueden ser reducidos a un mfnimo,
cuando el personal de operaci6n y mantenimiento esta bien informado de los Ifmites del
equipo, las consideraciones de diserio y las ventajas de un programa de mantenimiento
preventivo.

VER PAGINA 41 (PROBLEMAS)

9.1 MANOMETRO DE PRESION DIFERENGIAL MARGA DWYER MODELO DIGIHELIG II

9.2 UNlOAD DE PREPARACION DE AIRE COMPRIMIDO.

9.3 VALVULA DE DIAFRAGMA 1" DE DIAMETRO

MAINTENANCE
A WARNING: To prevent the possibility of
personal injury or property damage, depressurize
valve, and vent fluid to a safe area before servicing
the valve.
NOTE: It is not necessary to remove the valve from the
pipeline for cleaning or rebuilding. However, tubing or
piping from the remote pilot valve must be disconnected
from the main valve bonnet.
Cleaning
All solenoid valves should be cleaned periodically. The time
between cleanings will vary depending on the medium and
service conditions. In general, sluggish valve operation,
excessive noise or leakage will indicate that cleaning is
required. In the extreme case, faulty valve operation will
occur and the valve may fail to open or close. Clean valve
strainer or filter when cleaning the valve.
Preventive Maintenance
Keep the medium flowingthrough the valve as free from
dirt and foreign material as possible.
While in service, the valve should be operated at least
once a month to ensure proper opening and closing.
Depending on the medium and service conditions,
periodic inspection of internal valve parts for damage or
excessive wear is recommended. Thoroughly clean all
parts. If parts are worn or damaged, install a complete
ASCO Rebuild Kit.

Causes of Improper Operation


Incorrect Pressure: Check valve pressure. Pressure to
valve must be within 5 - 125 psi.
Excessive Leakage: Disassemble valve and clean all
parts. Replace parts that are worn or damaged with a
complete ASCO Rebuild Kit for best results.
Failure to Open or Close:
- If diaphragm valve stays open, bleed hole may be
clogged. If diaphragm valve stays closed, diaphragm
may be torn. Install a complete ASCO Rebuild Kit.
- Failure of the remote pilot solenoid valve can also
cause the diaphragm valve to stay closed or open.
Inspect remote pilot solenoid valve for proper opening
and closing.
- Incorrect pipe size or excessive run (see
INSTALLATION).

9.4 VALVULA DE SOLENOIDE

WARNING: To prevent the possibility of death,


serious injury or property damage, turn off electrical
power, depressurize valve, and vent fluid to a safe area
before servicing the valve.
NOTE: It is not necessary to remove the valve from the pipeline for
repairs.
Cleaning
All solenoid valves should be cleaned periodically. The time between
cleanings will vary depending on the medium and service conditions.
In general, if the voltage to the coil is correct,sluggishvalve operation,
excessive noise or leakage will indicate that cleaning is required. In
the extreme case, faulty valve operation will occur and the valve may
fail to open or close. Clean strainer or filter when cleaning the valve.
Preventive Maintenance
Keep the medium flowing through the valve as free from dirt and
foreign material as possible.
While in service, the valve should be operated at least once a
month to insure proper opening and closing.
Depending on the medium and service conditions, periodic
inspection of internal valve parts for damage or excessivewear is
recommended. Thoroughly clean all parts. If parts are worn or
damaged, install a complete ASCO Rebuild Kit.

Causes of Improper Operation


Incorrect Pressure: Check valve pressure. Pressure to valve must
be within range specified on nameplate.
Excessive Leakage: Disassemble valve (see Maintenance) and
clean all parts. If parts are worn or damaged, install a complete
ASCO Rebuild Kit.

9.5.- EQUIPOS AUXILIARES

9.5.1.- VALVULA DE CUCHILLA MANUAL DE 8" DE DIAMETRO

9.5.2.- VALVULA ROTATORIA DE 8" DIAMETRO CON MANDO

VALVULA ROTATORI A DE SELLO NEUMATI CO DE 8"


DE DI AMETRO CON MANDO SEW EURO DRI VE
1.1 INTROOUCCI ON.
Este manual sum inistra las instrucciones de operaci6n y m antenim iento para
valvula rotatoria m arca AVANTE, la cual es sum inistrada para descarga continua
de material seco, m anteniendo un sella de aire.

La valvula rotatoria marca AVANTE esta construida totalmente de fierro fundido


en cuerpo, tapas y rotor solido de 6 aspas.

1.3 PRI NCI PI0 0 E OPERACI ON


La valvula rotatoria esencialmente consiste de un cuerpo cilfndrico en el cual un
rotor de aspas gira transportando material seco de una carn ar a superior a una
cam ara inferior a a un contenedor.

La aplicaci6n de la valvula rotatoria puede variar, pero es esencialmente la de


sum inistrar una descarga continua de material seco entre cam aras de diferente
presi6n.

Los puntas de lubricaci6n deberan de ser revisados antes de suministrar corriente a


la valvula.
3.3 LUBRICACION INICIAL
Antes de operar la valvula rotatoria revise que el reductor este Ileno can aceite y
sino es as! Ilenario. Favor de referirse al manual del reductor en la secci6n de
lubricaci6n para este prop6sito.
Nunca sobrepase el nivel de aceite del reductor, esto puede causar fugas de
aceite y sobrecalentam iento, 10 cual result ara en rapida degradaci6n de los sellas
de aceite, chum aceras y engranes.

4. MANTENI MI ENTO
4.1 REDUCTOR
Cuando reemplace el reductor, asegure la alineacion de la flecha del
reductor can la flecha a la que va hacer montada
Cuando monte y alinee una catarina a polea a cualquier flecha del reductor,
coloque 10 mas cerca esta de la carcaza del reductor como sea posible. Esto
minim izara la sobrecarga en la chu m acera e increm ent ara la vida de la
misma.

4.2 LUBRI CACI ON DEL REDUCTOR


Cambie el aceite en el reductor despues de las primeras 240 hrs. de
operacion. Siguiendo esto el aceite debera de ser cambiado cada 2500 hrs.
de oper acion a cada seis meses (10 que ocurra primero). Favor de referirse
a las recom endaciones de tubricacion especificas del fabricante del reductor
en el manual del m ism o.
Los reductores de velocidad tienen una tendencia a calentarse diferente a
otros tipos de accesorios rotatorios. Tem peratura en el aceite entre 140 0 F
Y 200 0 F no debe de ser causa de alarm a.

4.4 TRANSMISION DE BANDAS (NO APLICABLE EN ESTE SUMINISTRO)


La tension de las bandas debera de ser revisada una vez al m es y aj ustada
si es necesario. Las bandas que se encuentren can fisuras a dariadas
deberan de ser reem plazadas inm ediatam ente.

4.5 PRENSA ESTOPA


Los prensa estopa estan localizados en am bas tapas. Se debera de revisar
regu larm ente para ver si no hay fuga de material y aj ustar a reem plazar
cuando sea necesario. EI prensa estopa debera de ser ajustado sin que este
trabe la flecha del rotor.

4.6 REEMPLAZO DE ASPAS

f) Revise las tolerancias de las aspas can el cuerpo y las tapas.


:. EI claro entre el cuerpo y la punta de las aspas es Ilamado blade tip
clearences
.:. EI claro entre am bas lados las aspas y las tapas es Ilam ado blade side
clearences.
:. Para aplicaciones de baja temperatura (debajo de 225 0 F) el blade tip
clearences debera de ser menor de 0.010" Y el blade side clearences
debera de ser menor a 0.015" (EI blade side clearences debera medirse a
0.5" de distancia de la punta de la aspa hacia la flecha) .
:. Para aplicaciones de alta temperatura (arriba de 225 0 F) el blade tip
clearences debera de ser menor de 0.015" a 0.025" y el blade side
clearences debera de ser menor a 0.035" a 0.045" (EI blade side
clearences debera medirse a 0.5" de distancia de la punta de la aspa
hacia la flecha).
g) Gada aspa debera de aj ustarse independientem ente par media de los cuatro
tornillos.
h) Despues de que todas las aspas han sido instaladas se deberan de revisar
nuevam ente las tolerancias y el apriete de los tornillos, as! com a de girar el
rotor can la mana para revisar que no se atora.

REDUCTOR

Los reductores de tipo "almacenamiento prolongado" disponen de 10 siguiente:


En el caso del aceite mineral (CLP) y del aceite sintetico (CLP HC), un nivel de
lIenado de aceite adecuado para la posici6n de montaje y de forma que la unidad
este lista para su uso. De todas formas, compruebe el nivel de aceite antes de la
puesta en marcha (vease el capitulo "lnspecci6n y mantenimiento" / "Trabajos de
inspecci6n y mantenimiento del reductor").
Un nivel de aceite mas alto en algunos casos (aceite sintetico CLP PG / aceite
compatible con alimentos). Corrija el nivel de aceite antes de la puesta en marcha
(vease el capitulo "lnspecci6n y mantenimiento" / "Trabajos de inspecci6n y
mantenimiento der reductor" ).

En estado desacoplado, compruebe que el sentido de giro sea correcto. Preste


atenci6n a si se oyen ruidos de roce inusuales cuando el eje gira.

Desenchufe el motorreductor en caso de duda cuando se observen cambios respecto


al funcionamiento normal (por ejemplo, incrementos de temperatura, ruidos,
vibraciones). Determine la causa;

Para reductores de tornillo sin fin I reductores W SPIROPLAN@:


No debe haber grandes masas externas con gran momenta de inercia que
puedan originar una carga reversible sobre el reductor
[donde 11' (en reversibilidad) = 2 -1/11 < 0,5 autobloqueo]

Los ejes de salida y las superficies de las bridas deben Iimpiarse completamente de
productos anticorrosivos, impurezas 0 similares. Use para ello un disolvente
comercial. No permita que el disolvente entre en contacto con los bordes de cierre
de los retenes, ya que podria dariarse el material.
Tome las medidas necesarias para evitar el desgaste de los retenes del eje de salida
cuando se encuentren expuestos a un ambiente abrasivo.

Use distanciadores de plastico de 2 ... 3 mm de espesor si existe riesgo de corrosi6n


electroqulmica entre el reductor y la rnaquina accionada. EI plastico utilizado debe
poseer una resistencia de escape electrica < 109 n. Se puede presentar corrosi6n electroquirnica
entre metales diferentes, como p. ej. hierro fundido y acero fino. Ponga
tarnbien arandelas de plastico en los tornillos. Conecte a tierra la carcasa usando los
tornillos de toma de tierra en el motor.

Los accionamientos se suministran en ejecuciones resistentes a la corrosi6n para su


usa en zonas expuestas a la humedad 0 al aire libre. Debe repararse cualquier dana
que pueda surgir en la pintura (p. ej. en el tap6n de salida de gases).

Montaje de
acoplamientos
lnstalaclon rnecanlca
Reductores con eje macizo
AI montar acoplamientos, se deben equilibrar los elementos a continuaci6n serialados
de conformidad con las indicaciones del fabricante de dichos acoplamientos:
a) Distancias maxima y minima
b) Desalineamiento axial
c) Desalineamiento angular
5. Apriete el tornillo de sujeci6n con el par correspondiente

Como lubricante estandar se utiliza aceite mineral (a excepci6n de los reductores


Spiroptarr''),
La posicion del tapon de nivel de aceite, del tapon de drenaje del aceite y del
tapon de salida de gases depende de la posicion de montaje y se puede consultar
en los diagramas de las posiciones de montaje.

3. En los reductores con tap6n de nivel de aceite: retire el tap6n de nivel de aceite,
compruebe el nivel de lIenado, corrijalo si fuera necesario y enrosque el tap6n de
nivel de aceite.

Comprobar el aceite
1. Desconecte el motorreductor y protejalo frente a un posible arranque accidental.
Espere hasta que el reductor se enfrie para evitar el riesgo de quemaduras.
2. Extraiga un poco de aceite a traves del tap6n de drenaje.
3. Compruebe la consistencia del aceite.
Viscosidad
Si el aceite muestra un grade elevado de suciedad se recomienda cambiar el
aceite fuera de los perfodos de mantenimiento fijados en "Perfodos de inspecci6n
y de mantenimiento".
4. En los reductores con tap6n de nivel de aceite: retire el tap6n de nivel de aceite,
compruebe el nivel de lIenado, corrijalo si fuera necesario y enrosque el tap6n de
nivel de aceite.

Cambio de aceite

EI cambio de aceite s610 debe realizarse cuando el reductor esta a temperatura de trabajo.
Desconecte el motorreductor y protejalo frente a un posible arranque accidental.
Espere hasta que el reductor se enfrie para evitar el riesgo de quemaduras.
Nota: el reductor debe seguir caliente; de 10 contrario, la falta de fluidez debida a
un aceite excesivamente frio puede dificultar el vaciado.
1. Coloque un recipiente debajo del tap6n de drenaje del aceite.
2. Retire el tap6n de nivel de aceite, el tapon/valvula de salida de gases y el tap6n de
drenaje del aceite.
3. Vade todo el aceite.
4. Enrosque el tap6n de drenaje del aceite.
5. Introduzca por el orificio de aireaci6n aceite nuevo del mismo tipo (0 consulte al
servicio de atenci6n al c1iente). No esta permitido mezclar diferentes lubricantes
sinteticos,
Introduzca la cantidad de aceite que corresponda a la posici6n de montaje (vease
el capitulo "Cantidades de lIenado de lubricante") 0 especificada en la placa de
caracterfsticas.
Compruebe el nivel en el tap6n de nivel de aceite.
6. Enrosque el tap6n de nivel de aceite.
7. Enrosque el tap6n/la valvula de salida de gases.

Sin tap6n de
drenaje del aceite /
tap6n de nivel de
aceite

1. Retire la tapa de montaje.


2. Purgue todo el aceite a traves de la abertura de la tapa de montaje.
3. Introduzca por el orificio de aireaci6n aceite nuevo del mismo tipo (0 consulte al
servicio de atenci6n al c1iente). No esta permitido mezclar diferentes lubricantes
sinteticos,
- Introduzca la cantidad de aceite que corresponda a la posici6n de montaje (vease
el capitulo "Cantidades de lIenado de lubricante") 0 especificada en la placa de
caracteristicas,
4. Compruebe el nivel de aceite (~ Capitulo "Comprobaci6n del nivel de aceite en
reductores sin tap6n de nivel de aceite")
5. Vuelva a atornillar bien la tapa de montaje (tenga en cuenta los pares de apriete y la
secuencia ~ Capitulo "Comprobaci6n del nivel de aceite en reductores sin tap6n de
nivel de aceite")
FALLOS EN EL REDUCTOR PAG 152

Se precisan las siguientes cantidades de grasa:


En rodamientos de funcionamiento rapido (en el motor y en el lade de entrada del
reductor): rellene con grasa una tercera parte de las cavidades existentes entre los
elementos de rodamiento.
En rodamientos de funcionamiento lento (en el reductor y en el lade de salida del
reductor): rellene con grasa dos terceras partes de las cavidades existentes entre
los elementos de rodamiento.

MANUAL VENTILADORES
2.1.1 Equipo de protecci6n personal sugerido
Para cualquier persona se recomienda usar casco,gafas de proteccion, tapones
auditivos,
Guantes,botas de seguridad con casquillo de alto impacto,faja,arnes, y cuerda de vida

2.9 Maniobras de operaci6n y Mantenimiento peligrosas


A continuaci6n se mencionan las verificaciones mas importantes de operacion:
La fijaci6n de las chumaceras y del motor electrico.
Asegurar Ia fijacion del Ventilador a Ia cimentaci6n (Par de apriete a concreto y/o
estructura segun sea el caso, ver. Tabla de torque de apriete para cimentaci6n,
Secci6n
4.2 Anclaje y Cimentacion).
El anclaje del bastidor a Ia cimentaci6n.
Comprobar: que las conexiones estan firmemente seguras y ajustados contra el
ventilador, pero sin descargar su peso en este.

Checar que no haya objetos o herramientas en el interior o exterior del equipo, el


cual
pueda interferir con el arranque u operaci6n. Limpieza general.
Revisar que no haya agua acumulada en el interior del equipo.
Asegurarse que las guardas de protecci6n estan instaladas y debidamente
sujetadas.
Checar que las puertas de inspecci6n estan suficientemente apretadas.
Asegurarse que todas las partes rotatorias puedan girar libremente, y que no raspe
con
alguna parte que no tenga movimiento.

Ajuste de bandas.
Si las ranuras de las poleas son tratadas con algun agente anticorrosive deberan
lavarse
antes que las bandas sean ajustadas. Las bandas seran ajustadas a mana y nunca
deberan ser forzadas dentro de las ranuras por ningun tipo de palanca.
Cambia de bandas.
Si alguna de las bandas se desgasta se debera cambiar el juego complete,
procurando
que todas sean de Ia misma colada.

Antes de instalar nuevas band as verifique el estado de las poleas.


+ Cimentaci6n inadecuada.
+ Cuerpos extranos causantes de desbalanceo en el rodete.
+ La flecha de Ia transmisi6n o del motor vencida.
+ Desbalance en el motor o rodete.
+ El ventilador tiene mayor capacidad de Ia que fue calculada.
+ Vibraci6n transmitida de otros equipos.
+ La direcci6n de Ia succi6n es incorrecta.
+ La tornillerfa esta rota, perdida o incompleta.
+ La velocidad es demasiado alta.
+ Existe race entre el rotor y el cono de succi6n.
Sobrecarga del motor
+ La resistencia del sistema es menor de Ia que fue calculada, lo que causa que Ia
cantidad
de aire manejado en el sistema sea mayor de lo que fue calculado.
+ La densidad del aire es mayor de Ia que fue considerada en el diseno.
+ El sentido de rotaci6n es incorrecto.
+ La alineaci6n es defectuosa.
+ La conexi6n del motor es mala
+ La velocidad del equipo es alta.
6.1 Carcasa
La carcasa debe ser inspeccionada periodicamente, para detectar desgaste o
acumulacion
de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de alambre. Tambien
se
debe checar el drenaje, por posible acumulacion de condensados (lfquidos).
6.2 Rodete
El rodete debe ser inspeccionado periodicamente, para detectar desgaste o una
excesiva
acumulacion de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de
alambre.
Una vez limpio, cuidadosamente se deben verificar las condiciones de todas las
partes, en
particular las aspas, reemplazando las que se encuentren gastadas, ya que pueden
desprenderse y causar danos considerables.

Los rodamientos deben ser lubricados con grasa en intervalos de tiempo regulares.
Las cajas de las chumaceras estan provistas de graseras y se debera aplicar Ia
cantidad y
sugerida.
Limpiar siempre los conductos de grasa para que esten libres de polvo o algun otro
elemento
extrano, los cuales pueden danar el rodamiento al relubricar.

El tipo de grasa, intervalos de re-lubricaci6n y cantidad exacta de grasa estanin


determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento. La velocidad y Ia
temperatura
son factores crfticos.
6.4 Motor
La superficie exterior y las partes internas deben ser sopleteados, con una presion
menor de
3 kg/cm2
.
Se debe tener especial cuidado con los rodamientos para que operen adecuadamente
y sin
vibraciones. Para el engrasado de los rodamientos siga las instrucciones del manual
de
mantenimiento considerando las horas de trabajo y grasa especificada.
Periodicamente revise Ia alineacion y apriete de toda Ia tornillerfa de fijacion, y realizar
un
reporte el cual incluya tam bien el valor del voltaje y corriente suministrado.

6.6 Ensamble de las poleas. y bandas


a Limpie el barreno de Ia polea y el interior y exterior del buje con algun removedor
anticorrosive y este seguro que las superficies esten completamente libres de algun
aceite o basuras. Ajuste el buje dentro de Ia polea.
b Lubrique los tornillos ligeramente y atornfllelos en los barrenos machueleados de Ia
pol ea.
c Lim pie Ia flecha y ajuste Ia polea junto con el buje como unidad en Ia flecha.
d Apriete los tornillos alternadamente hasta que todo el juego este seguro y apretado.
e Despues Ia transmisi6n por bandas sera puesta en servicio por un corto periodo de
tiempo.
f Parar el ventilador y reapretar los tornillos.

Ajuste de bandas.
Si las ranuras de las poleas son tratadas con algun agente anticorrosive deberan
lavarse
antes que las bandas sean ajustadas. Las bandas seran ajustadas a mana y nunca
deberan ser forzadas dentro de las ranuras por ningun tipo de palanca.
Cambia de bandas.
Si alguna de las bandas se desgasta se debera cambiar el juego complete,
procurando
que todas sean de Ia misma colada.

Limpieza de las bandas.


Las bandas deben estar limpias y protegidas de aceite y de Ia luz solar, unicamente
seran
limpiadas con un trapo suave y seco.

Tension.
Para garantizar que las bandas estan correctamente introducidas en las ranuras
deben
correrse bajo una ligera tension. Tension insuficiente puede causar desalineamiento o
desprendimiento de las bandas. En tanto que una tension excesiva puede resultar en
una
sobrecarga del motor y chumaceras del ventilador. Una tension correcta es por
consecuencia de gran importancia especialmente en el caso de bandas "V" limitadas.
Para verificar Ia tension, presione las bandas suavemente en el centro de Ia distancia
de
centro a centro de las poleas y note Ia relacion de elasticidad.

El desplazamiento I debe ser igual a 1/64 de Ia distancia entre centres -en rigor se
debe
tamar Ia distancia entre contacto angular, pero utilizando Ia distancia entre centres se
comete un error aceptable- por ejemplo, para una distancia entre centres de 500 mm
se
tiene I= 500/64 (~ 8) mm.
El valor de Ia fuerza F que debe ser aplicada para provocar Ia deflexion I es
aproximadamente 90 N ( ~ 20 lbs).
Cuando se instalen band as nuevas reducir I un 30%

Niveles de Vibraci6n.
La vibraci6n es un buen indicador de que ocurre algun problema en el ventilador. Si
esta
es excesiva, apaga el ventilador y corrige Ia falla. Verifica Ia construcci6n general del
rodete ya que normalmente es por causa de un desbalance. Tambien Ia alta vibraci6n
puede ser causa de alguna desalineaci6n y provocar serios danos al equipo.

Rodamientos y Chumaceras
El tipo de grasa, intervalos de re-lubricaci6n y cantidad exacta de grasa estanin
determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento. La velocidad y Ia
temperatura
son factores crfticos.

6.8 Planes de Mantenimiento Preventive

Carcasa
La carcasa debe ser inspeccionada periodicamente, para detectar desgaste o
acumulacion
de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de alambre. Tambien
se
debe checar el drenaje, por posible acumulacion de condensados (lfquidos).
Rodete
El rodete debe ser inspeccionado periodicamente, para detectar desgaste o una
excesiva
acumulacion de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de
alambre.
Rodamientos y Chumaceras
Checar Ia temperatura y niveles de vibracion de las chumaceras.

Los rodamientos deben ser lubricados con grasa en intervalos de tiempo regulares.
Las cajas de las chumaceras estan provistas de graseras y se debera aplicar Ia
cantidad y
sugerida.
Limpiar siempre los conductos de grasa para que esten libres de polvo o algun otro
elemento extrano, los cuales pueden danar el rodamiento al relubricar.

Ensamble de las poleas. y bandas

Antes de instalar nuevas bandas verifique el estado de las poleas.


Limpieza de las bandas.
Las bandas deben estar limpias y protegidas de aceite y de Ia luz solar, unicamente
seran
limpiadas con un trapo suave y seco.

PAG 43-44 MANTENIMIENTO CORRECTIVO

PAG 63 LISTADO DE LISTAS Y REPUESTOS

COLECTOR DE POLVO MODELO 144C6-10-20ASE


MARCA AVANTE
1.2 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Antes de entrar a la unidad (plenum de aire lirnpio 0 tolva), se deberan de purgar todos los
gases y vapores diferentes al aire, asf como de asegurarse que el flujo ha cesado y la
temperatura dentro del colector esta a un nivel seguro.
Una vez que el colector se haya purgado y la temperatura este a nivel seguro, se debera
poner fuera de servicio el ventilador extractor, el transportador helicoidal (donde aplique),
la valvula de sello neumatico, el programador electr6nico de tiempo y cualquier otro equipo
relacionado.
Debera proveerse para fijar estos interruptores en la posici6n de "apagado" y la lIave de
tales mecanismos de cierre deberan quedar en poder de una de las personas que penetra
al colector.
Es importante que la(s) persona(s) que va a entrar a la unidad sea la que ponga fuera de
servicio los equipos (ventilador, rotatoria 0 helicoidal, colector y si es posible el equipo
emisor de polvo), el aire comprimido para la limpieza de las bolsas tarnbien debera de
estar fuera, por medio de un candado por equipo y estos deberan ser controlados por el
personal que entre a la unidad, cada usuario que entre a la unidad debe aplicar las
mismas prevenciones.
EI personal debera contar con respiradores (filtros) adecuados a los gases y polvos
manejados en el filtro, asf como protecci6n para los ojos, los cuales deberan de ser parte
de la protecci6n basica del personal.
Los equipos de trabajo deberan de consistir siempre de dos 0 mas personas. NUNCA
PERMITA AL PERSONAL QUE TRABAJE SOLO DENTRO DEL COLECTOR. Despues
de haber completado el trabajo todas las herramientas deberan de ser removidas dentro
del colector y TODO EL PERSONAL DEBERA ESTAR FUERA DEL COLECTOR ANTES
DE CERRAR LA UNIDAD Y ARRANCARLA.

Cuando se instalen 0 remuevan bolsas filtrantes dentra del plenum de aire lirnpio, no
camine sobre los tubos de soplado, asf mismo se debera tener mucho cuidado para evitar
dar un traspie.

1.5 MANIOBRAS DE OPERACION Y MANTENIMIENTO PELIGROSAS


EI cabezal de aire comprimido esta diseriado para manejar seguramente hasta 125 PSIG
de aire comprimido. Se deberan tomar todas las precauciones para que esta maxima
presi6n no sea excedida.

2.3 DESCRIPCION Y PRINCIPIO DE OPERACION DEL COLECTOR DE POLVO


EI colector de polvo es un equipo con un area disponible para contener filtros de tela
(bolsas), el cual esta dividido en dos areas; el area sucia (de alta presi6n) y el area limpia
(baja presi6n). EI area sucia esta constituida principalmente por el cuerpo del colector, el
cual tiene en su interior los elementos filtrantes, y la tolva la cual cuenta con entrada de
gas sucio y difusor de anillos concentricos, siendo su principal funci6n de este ultimo, la de
dar una mejor distribuci6n del gas sucio dentro del colector y eliminar las partfculas
mayores hacia la descarga de la tolva; el aire lirnpio pasa a traves de las bolsas hacia el
area limpia la cual esta constituida por el plenum, siendo la funci6n principal el de tener el
mejor metoda de extracci6n de aire lirnpio hacia el ventilador. EI area sucia y limpia esta
dividida por el espejo en el cual estan instaladas las bolsas filtrantes.

Operaci6n de filtraci6n.-
Los filtros son del tipo Pulse Jet y utilizan como medio filtrante bolsas del tipo fieltro
(agujadas), las cuales se seleccionan en base a: al tipo de polvo que van a filtrar; la
temperatura de operaci6n; las caracterfsticas ffsicas y qufmicas del polvo y gas a manejar.

EI polvo colectado en el exterior de la bolsa filtrante causa una reducci6n en la porosidad


de la bolsa y por consecuencia una mayor resistencia al paso del aire, el resultado es una
presi6n diferencial mayor a traves del colector, por 10 que es necesario que un
programador electr6nico de tiempo 0 PLC actue una serie de valvulae de solenoide
normalmente cerradas a intervalos determinados causando en estas su abertura. Las
valvulae de diafragma se abren como resultado del decremento de la presi6n causado por
la abertura de la valvula de solenoide (para detalles de c6mo operan las valvulae de
solenoide y de diafragma ver Figuras No.3 y 3a). Un golpe rnornentaneo de aire a alta
presi6n (90 - 100 PSIG) fluye del cabezal de aire comprimido hacia los tubos de soplado
colocados sobre cada hilera de bolsas y es expelido a traves de los orificios de los tubos
de soplado a alta velocidad. EI aire de cada orificio induce un flujo de aire secundario
muchas veces mayor al aire comprimido cuando este pasa a traves de la garganta del
venturi.
Este procedimiento lIeva a cabo tres operaciones: Interrumpir temporalmente el flujo
normal de gas en la bolsa; transmitir un golpe de aire comprimido al medio filtrante,
ocasionando ffsicamente vibraci6n a traves de la bolsa y crear suficiente presi6n
diferencial en la bolsa para que un flujo reverse secundario procedente del lade lirnpio
complemente la acci6n de limpieza. Las bolsas son prevenidas de colapsarse usando
retenedores.
A traves de este mecanisme el polvo colectado es desprendido de las paredes externas de
la bolsa y cae hacia la tolva

A traves de este mecanisme el polvo colectado es desprendido de las paredes externas de


la bolsa y cae hacia la tolva
Para lograr que los gases con polvo pasen por todo el sistema se utiliza un ventilador de
tiro inducido.
Los polvos colectados y depositados en la tolva, deben ser descargados inmediatamente
por valvulae rotatorias, valvulae de doble compuerta 0 transportador helicoidal. Es
importante indicar que las tolvas no estan diseriadas para almacenar polvo.

Sistema de Control.-
EI control de la cafda de presi6n a traves del colector y la limpieza de los elementos
filtrantes puede ser realizado por medio de un programador electr6nico de tiempo 0 por
medio de un PLC (por el c1iente) el cual tornara la serial de man6metro de presi6n
diferencial (Digihelic II) instalado en cada colector y programara la secuencia de limpieza
de los filtros a traves de las valvulae de solenoide instaladas en los colectores.
Sistema de Control de los colectores de Bolsas.-

Los Colectores de Boisas entran en operaci6n al arrancar primeramente el sistema de


descarga de polvo y posteriormente el ventilador extractor, con 10 anterior se establece un
flujo a traves de las bolsas filtrantes, por 10 que varios parametres deberan de ser
monitoreados para una operaci6n autornatica del filtro, estos son:

Presi6n diferencial a traves del colector (presi6n diferencial entre lade sucio y lirnpio
el colector), con esta serial se comanda el inicio de la limpieza de las bolsas
Solo Monitoreo de rotaci6n en valvulae rotatorias, transportador helicoidal y operaci6n
(abrir y cerrar) de las valvulae de doble compuerta.

PAG 15 Y 16 COMPONENTES

3.2 COMPONENTES CARACTERISTICAS


3.2.1. MANOMETRO DE PRESION DIFERENCIAL
Man6metro de presi6n diferencial marca DWYER, modele Digihelic II. Conectar el
man6metro a los copies suministrados en el colector de polvo, la conexi6n
indicada como baja en el man6metro de presi6n diferencial debera de ser
conectada en el plenum de aire lirnpio y la conexi6n indicada como alta en el
man6metro de presi6n diferencial debera de ser conectada en el cuerpo del
colector.

3.2.3. AIRE COMPRIMIDO


EI suministro de aire comprimido (90 - 100 PSIG) debera de ser conectado al
cabezal de aire comprimido del colector de polvo, observando las siguientes
precauciones:

Antes de conectar la Ifnea de aire al colector purgue la Ifnea para remover


aceite, humedad, y/o suciedad por oxidaci6n.
EI aire suministrado debera ser lirnpio y seco para asegurar una operaci6n de
las valvulae de solenoide y de diafragma libre de problemas.

3.2.5. CANASTILLA Y VENTURIS


Se suministran para darle rigidez a las bolsas canastillas fabricadas con 12
largueros (excepto para las bolsas de fibra de vidrio, para 10 cual se suministran
canastillas con 20 largueros) y arillos a cada 15 em, de acero al carb6n cal. 10
galvanizadas, de 6" de diarnetro por 10' de longitud nominal, con tapa en un
extrema y charola en el otro, incluye un venturi fabricado de fundici6n de aluminio,
remachado a la canastilla.
3.2.6. VALVULAS DE DIAFRAGMA
EI colector incluye valvulae de diafragma de anqulo recto, normalmente cerradas,
marca ASCO, serie 8353 de 1" de diarnetro, con tuercas tipo dresser, diseriada
para operaci6n remota a traves de una conexi6n de 1/8" NPT con conexi6n rapida
y tubo de poliuretano a una valvula piloto, la valvula es de construcci6n de
aluminio, para mantenimiento de estas valvulae favor de referirse al manual
correspondiente.

3.2.7. VALVULAS DE SOLENOIDE


EI colector incluye valvulae pilato de solenoide de dos vfas, marca ASCO, serie
PSFX8262C2 con conexi6n de 1/8" NPT, estas valvulae se suministran en un
encasetamiento NEMA 4, la valvula solenoide es normalmente cerrada, 10 que
significa que abrira cuando es energizada.

Antes de conectar el cabezal del colector, purgue totalmente la tuberfa de aire


para cerciorarse que no tenga suciedad, polvo aceite, humedad, 0 partfculas de
6xido.

Se debera revisar el filtro para que este se encuentre instalado, de acuerdo con
los dibujos de arreglo general y de montaje proporcionados, asequrandose que
toda la tornillerfa y empaques esten instalados, para asegurar que no existen
fugas, asf como de que se encuentren limpios y libres de cuerpos extrarios.
Revisar las bolsas tipo "SNAP-BAND" antes de instalar estas, asequrandose de
que no se encuentren dariadas (con roturas 0 machucones), la instalaci6n de cada
una de las bolsas, debera de ser de acuerdo con las instrucciones indicadas
anteriormente y se debera asegurar que estas

EI personal de montaje debera asegurar que no existan fugas de aire comprimido


en las conexiones entre las valvulae de solenoide y de diafragma (tubo de
poliuretano y conexiones rapidas), asf como entre las tuercas de las valvulae de
diafragma y copies Guardian.

Revisar que los tubos de soplado no se encuentren con material extrario antes de
instalarlos y que queden bien alineados con los venturis y que al instalarlos en los
copies Guardian no existan fugas de aire comprimido.
Asegurar que las valvulae de solenoide queden electricamente bien instaladas y
todos los cables bien identificados, para que una vez que se hayan conectados al
PLC se tenga serial en las valvulae de solenoide y estas accionen correctamente
al disparo de aire comprimido.

Revisar las valvulae de cuchilla de accionamiento manual, tipo tornillo sinffn, que
estas corren completa y adecuadamente. Estas valvulae deben permanecer
abiertas (ya que unicarnente se cerraran cuando se tenga que hacer
mantenimiento al filtro 0 la valvula de sello neurnatlco.
Revisar que la valvula de doble compuerta de accionamiento neumatico, esten
bien instaladas, una vez que esto ha sucedido checar que se instalen neurnatica y
electncarnente, de acuerdo a 10 indicado en los manuales especfficos de los
cilindros neurnaticos proporcionados, identificando adecuadamente todos los
cables electricos cuando se hayan instalados al PLC, revisar que la valvula abra y
cierre sin problemas, de acuerdo al programa del PLC.
Revisar la valvula rotatoria de 8" de diametro, antes de arrancar, para que el
mando tenga los niveles de lubricaci6n adecuada, que este bien instalado el cople
flexible y que la valvula gire sin ninqun problema, asf como de que este
electricamente bien instalada, identificando adecuadamente todos los cables
electricos cuando se hayan instalado al PLC.

Revisar el transportador helicoidal con mando antes de arrancar, para que el


mando tenga los niveles de lubricaci6n adecuada, que este bien instalado el
transportador con todos los tornillos y empaque necesarios y que el transportador
gire sin ninqun problema en el sentido correcto y por supuesto que no tenga
material extrario que pueda dariar el transportador, asf como de que este
electricamente bien instalado, identificando adecuadamente todos los cables
electricos cuando se hayan instalado al PLC.
Revisar los sensores de movimiento, asequrandose que se hayan adecuadamente
instalados (rnecanica y electricarnente), de acuerdo a los diagramas de instalaci6n
electrica indicados en el manual correspondiente, una vez que se haya realizado
la instalaci6n electrica y de control al PLC, se debera realizar una prueba de envfo
de serial, para asegurarse que cuando no haya movimiento en las valvulae 0
transportador helicoidal este instrumento mande al PLC una serial de alarma y el
PLC efectue la secuencia establecida para este caso.

5.1.1 SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO


Cheque el sistema de aire comprimido por fugas, asegurese que una presi6n de 90 - 100
PSIG este disponible en el cabezal de aire comprimido del colector. Abrir la valvula de aire
rnornentaneamente y verificar que no existen fugas en las valvulae de solenoide y de
diafragma. Las Ifneas de aire comprimido deberan de estar limpias y libres de humedad.

5.1.2 PROGRAMADOR ELECTRONICO DE TIEMPO


Si un programador electr6nico de tiempo es suministrado, se debera revisar 10 siguiente:

Checar las conexiones electricas del programador a las valvulae de solenoide

Checar que el programador este operando adecuadamente mandado la serial a cada


una de las valvulae de solenoide.

5.1.3 EQUIPO AUXILIAR


Asegurarse que todo el equipo auxiliar (ventiladores, valvulae de sello neumatico,
transportadores helicoidales, etc.) esten correctamente instalados y giren en la direcci6n
correcta, asf como de que esten libres de material extrario (favor de referirse a los
manuales de cada fabricante anexos).

5.2 GENERALIDADES DE OPERACION


5.2.1 MECANISMO DE SEPARACION DE AIRE Y POLVO

EI aire cargado de polvo entra al colector por la parte superior de la tolva, donde se
dispersa y distribuye en forma pareja gracias al difusor de anillos concentricos, hacia las
bolsas filtrantes; las partfculas mas pesadas son inducidas a que se asienten fuera del
flujo de aire en la toIva.

EI polvo acumulado en la parte exterior de los filtros, como resultado de la filtraci6n de aire
cargado de polvo entre los filtros. Causa una reducci6n en la porosidad de las bolsas, el
resultado de esto es una diferencial de presi6n entre el lade lirnpio y sucio del colector.
La regulaci6n de esta diferencia de presi6n se obtiene mediante los impulsos
rnornentaneos de aire comprimido por entre los venturis localizados en la parte superior
decada bolsa.
5.3 PROCEDIMIENTO PARA LA PUESTA EN MARCHA EN VACIO
Una vez que se haya realizado 10 indicado en el punta 4.5 anterior y que no se tenga
ninqun problema, se recomienda realizar pruebas de sello en las bolsas y en el colector,
con polvo trazador, para 10 anterior se debera tener totalmente listo (rnecanica, electrica y
neurnaticarnente) el colector de polvo.
Para una correcta aplicaci6n del polvo trazador, para prueba de fugas, recomendamos:

Introducir el polvo trazador (naranja, rosa 0 verde), en un punta cercano al colector,


un registro 0 compuerta disponible.
A raz6n de 500 (gr) por cada 1000 (ft2) de area de tela filtro.

Operar normalmente el sistema por un lapse de 5 a 10 (min)


Parar el sistema
Abrir el colector, introducirse y revisar el sistema con la ayuda de la larnpara de luz
ultravioleta (negra) para localizar las fugas 0 las bolsas que se encuentren rotas,
percibiendo el rastro de polvo fluorescente que se deposita en los puntos de falla.
La prueba mejora sus resultados si se realiza a temperatura ambiente.

5.4.3 CONTROL DE lA PRESION DIFERENCIAl


La presi6n diferencial esperada en operaci6n debera de estar entre el range de 1 a 6 "
G.A. si este range no puede ser mantenido se debera ajustar el cicio de limpieza del
programador electr6nico de tiempo 0 del PLG.

6.- MANTENIMIENTO
6.1 GENERALIDADES DE MANTENIMIENTO
Un programa preventive de mantenimiento bien estructurado debera eliminar la mayorfa
de las situaciones que ocasionan un paro del equipo y asegura una larga vida del colector.
Las tablas suministradas en esta secci6n recomiendan procedimientos de mantenimiento y
aquellos para detectar y corregir fallas. Los periodos de tiempo recomendados de cambio
y revisi6n, pueden variarse como resultado de la experiencia 0 condiciones inusuales de
operaci6n, 10 anterior podra determinarse despues de un razonable periodo de operaci6n.
6.2 MANTENIMIENTO PREDICTIVO
EI exito con cualquier equipo mecanico es una funci6n de una buena rutina de
mantenimiento, un procedimiento peri6dico de mantenimiento debera Ilevarse a cabo para
resolver problemas antes de que estos se presenten y asegurar una operaci6n continua,
por 10 anterior es importante que el personal de mantenimiento tenga un buen
conocimiento del colector de polvo (como opera y cuales son sus principales
componentes), asf como un stock de partes, para que sea definido un efectivo programa
de mantenimiento y con el uso de buenos procedimientos y frecuencias razonables, se
puedan evitar problemas en el equipo.

6.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO


A continuaci6n se indica un programa de mantenimiento, que debera seguirse, para
detectar posibles problemas en el colector:

6.3.1 DlARIO
Revisar si existe polvo en la chimenea (salida de aire lirnpio del colector) 10 anterior
puede ser visual 0 con un opacfmetro.
Revise y registre la cafda de presi6n a traves del colector, para asegurase que esta
este dentro de los limites indicados. Observe tendencia.
Revise que no existan fugas de aire, en el sistema de aire comprimido (cabezal de
aire; valvulae de solenoide, valvulae de diafragma, tubo de poliuretano y copies
guardian)
Revise la presi6n del aire comprimido, que este dentro de 10 permitido (80- 100 Psig)
Camine a traves del sistema escuchando la operaci6n para: determinar si no hay
fugas audibles; exista una adecuada operaci6n del motor y su ventilador;
funcionamiento del sistema de limpieza de las bolsas, etc.
Observe todos los indicadores en el panel de control y asegurese que estos estan
dentro de 10 establecido.
Asegurese que el material colectado es removido por el sistema de descarga.
6.3.2 SEMANAL
Revise las bolsas filtrantes, para fugas, rasgaduras 0 roturas
Revise la tolva para asegurase que no hay acumulaci6n de polvo.
Inspeccione la lubricaci6n de las chumaceras de las valvulae de doble compuerta y
transportador helicoidal (no sobre lubrique).
Revise los prensa estopas de las valvulae rotatorias.
Revise las Ifneas de aire comprimido, incluyendo las Ifneas de lubricaci6n y filtros.
Revise la secuencia de limpieza de las bolsas, ver que todas las valvulae de
solenoide y de diafragma esten abriendo y cerrando apropiadamente.
Revise que no haya fugas de aire en las puertas de acceso y registros.
Para colectores con aplicaci6n para alta temperatura, verifique que esta esta dentro
de los Ifmites permitidos para el equipo.
Revise la cafda de presi6n indicada en el equipo para posibles taponamientos en las
Ifneas.
6.3.3 MENSUAL
Inspeccione el ventilador para corrosi6n e incrustaci6n de material.
Revise todas las transmisiones por medio de bandas 0 cadenas para abrasi6n y
tensi6n.
Inspeccione y lubrique todas las partidas que requieran de lubricaci6n.
Revise todas las mangueras y abrazaderas.
Revise la exactitud del equipo de medici6n.
Revise los controles para una operaci6n apropiada.
Inspecciones el colector por corrosi6n.

6.3.4 CADA 6 MESES


Inspeccione las boquillas de entrada para corrosi6n yabrasi6n.
Revise los ductos para posible asentamiento de material en los mismos.
Observe las compuertas de las valvulae de doble compuerta para un propio
asentamiento.
Revise todos los empaques de las puertas y registros.
Inspeccione toda la pintura.
6.3.5 ANUAl
Realice una inspecci6n completa, limpieza total y mantenimiento general.

6.4.5 MANOMETRO
Durante operaci6n, el man6metro de presi6n diferencial debera usualmente indicar un
valor entre 1 y 6 " C.A. de presi6n diferencial si la diferencial es de 0 0 mas de 7 " C.A.
cuando el colector este operando, las siguientes condiciones deberan de verificarse y
corregirse como sea necesario:
Revise el filtro del man6metro localizado en el cople del cuerpo, con el prop6sito de
que no este obstruido. Si es el caso reemplazarlo.
Revise el flujo de gas a traves del colector.
Ponga fuera de servicio el colector y revise la tolva para ver si hay acumulaci6n de
polvo, si la tolva esta Ilena de material, remueva esta a traves del registro 0 a traves
de la descarga de polvo.

6.4.6 SALIDA
La emisi6n continua de humo 0 polvo es indicaci6n de que se tienen problemas con las
bolsas.
Revisar las bolsas para asegurarse que estas estan adecuadamente instaladas en el
espejo.
Revise las bolsas a fin de determinar si tienen alqun orificio, rasgadura 0 dana en
alguna parte de la misma.

PRECAUCION:
Boisas dariadas deberan de reemplazarse inmediatamente ya que estas haran que se
darien otras bolsas, asf como de que se puede causar dana al ventilador extractor.

6.4.7 RECOMENDACIONES
Se debera mantener el lade lirnpio del colector (plenum) libre del polvo. Se puede usar
aspiradora industrial, ya que el polvo depositado alrededor de las bolsas puede desgastar
las mismas.
Revisar regularmente la colocaci6n de las bolsas en el espejo, asf como que el retenedor
este bien instalado, ya que si no esta bien instalado las bolsas podran sufrir dane.
L1evar un record de la localizaci6n de las bolsas que se cambian, ya que puede haber
lugares con corriente dentro del cuerpo del colector, que pueden desgastar muy tacilrnente
las bolsas y esto puede ser remediado.
Los records indicaran la vida de las bolsas, cuando un 10 - 20 % de las mismas han side
reemplazadas, es conveniente reemplazar el juego completo.

Mantener los tableros de control libres de polvo, ya que esta es una de las causas
principales de su mal funcionamiento.

Pag 41 a 46 Problemas

Pag 47 a 56 listado de piezas y repuestos

9.1 MANOMETRO DE PRESION DIFERENGIAL MARGA DWYER MODELO DIGIHELIG II

9.2 UNlOAD DE PREPARACION DE AIRE COMPRIMIDO.

9.3 VALVULA DE DIAFRAGMA 1" DE DIAMETRO


9.4 VALVULA DE SOLENOIDE

9.5.- EQUIPOS AUXILIARES

9.5.1.- VALVULA DE CUCHILLA MANUAL DE 8" DE DIAMETRO

9.5.2.- VALVULA ROTATORIA DE 8" DIAMETRO CON MANDO

VALVULA ROTATORI A DE SELLO NEUMATI CO DE 8"


DE DI AMETRO CON MANDO SEW EURO DRI VE
MARCA AVANTE
1.1 INTROOUCCI ON.
Este manual sum inistra las instrucciones de operaci6n y m antenim iento para
valvula rotatoria m arca AVANTE, la cual es sum inistrada para descarga continua
de material seco, m anteniendo un sella de aire.
Para prolongar la vida y la confiabilidad de la valvu la rotatoria un program a
adecuado de mantenimiento debera de ser seguido.

1.3 PRI NCI PI0 0 E OPERACI ON


La valvula rotatoria esencialmente consiste de un cuerpo cilfndrico en el cual un
rotor de aspas gira transportando material seco de una carn ar a superior a una
cam ara inferior a a un contenedor.
EI principia del sella de aire de la valvula depende principalmente del claro
interno entre el canto de las aspas y el cuerpo de la valvula para prevenir las
fugas de aire a de material. Naturalmente algunas fugas pueden esperarse, pero
si la valvula esta aplicada propiamente, las fugas no afectaran.
La aplicaci6n de la valvula rotatoria puede variar, pero es esencialmente la de
sum inistrar una descarga continua de material seco entre cam aras de diferente
presi6n.
3. INSTALACI ON

3.1

La valvu la rotatoria es em barcada de tabrica com pletam ente ensam bladas. Los
puntas de lubricaci6n deberan de ser revisados antes de suministrar corriente a
la valvula.
Esta secci6n suministra instrucciones que cubren la instalaci6n y ensamble
requerido en el sitio de operaci6n.

3.2 Lubricacion inicial

Nunca sobrepase el nivel de aceite del reductor, esto puede causar fugas de
aceite y sobrecalentam iento, 10 cual result ara en rapida degradaci6n de los sellas
de aceite, chum aceras y engranes.

3.5 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD


Antes de poner en operacion este equipo lea esta lista de recomendaciones de
seguridad, junto con las instrucciones de operacion:
Evite choque por descarga electrica. chispa electrtca y posible explosion de
polvo, asegurando que la valvula este electricamente aterrizada.
Cuando Ileve a cabo mantenimiento 0 reemplazo de alqun componente de
la transm ision asegure que la corriente haya side desconectada y que no
pueda ser conectada equivocadamente.
I nstale un interruptor de corriente cerca de la valvula que pueda ser usado
en caso de accidente 0 em ergencia.
Dedos y manos deberan de mantenerse siem pre lej os del ensam ble del
rotor. Para prevenir un accidente por contacto con las aspas del rotor, la
descarga de la valvula debera de estar conectada a un ducto 0 una manga
que por 10 menos tenga una longitud de 36"
Las valvulae rotatorias son equipos relativamente simples de operar y de
mantener, precauciones norm ales de segu ridad deberan de tom arse en
cuenta para evitar dana al personal
3.6 FALLA DE CI RCUITO
En el evento de una sobrecarga del motor y falla de los elementos terrnicos y/o
interruptor del circuito, los siguientes pasos deberan de ser lIevados a cabo:
Desconecte el suministro de energfa y asegure que esta no puede ser
conectada nuevamente por error.
Verifique que el rotor este lirnpio de cualquier sobrecarga de material.
Verifique que el claro de las aspas sea el recomendado.
Revise qeneracion excesiva de calor en chumaceras y bujes, 10 que indicar a
falta de tubricacion 0 falla del componente.
Nunca instale elementos terrnicos 0 interruptores de circuito mayores a los
requeridos como una medida correctiva. La causa de la sobrecarga debera
de ser determ inada y corregida.

4. MANTENI MI ENTO
4.1 REDUCTOR
Cuando reemplace el reductor, asegure la alineacion de la flecha del
reductor can la flecha a la que va hacer montada
Cuando monte y alinee una catarina a polea a cualquier flecha del reductor,
coloque 10 mas cerca esta de la carcaza del reductor como sea posible. Esto
minim izara la sobrecarga en la chu m acera e increm ent ara la vida de la
misma.
4.2 LUBRI CACI ON DEL REDUCTOR
Cambie el aceite en el reductor despues de las primeras 240 hrs. de
operacion. Siguiendo esto el aceite debera de ser cambiado cada 2500 hrs.
de oper acion a cada seis meses (10 que ocurra primero). Favor de referirse
a las recom endaciones de tubricacion especificas del fabricante del reductor
en el manual del m ism o.
Los reductores de velocidad tienen una tendencia a calentarse diferente a
otros tipos de accesorios rotatorios. Tem peratura en el aceite entre 140 0 F
Y 200 0 F no debe de ser causa de alarm a.

4.5 PRENSA ESTOPA


Los prensa estopa estan localizados en am bas tapas. Se debera de revisar
regu larm ente para ver si no hay fuga de material y aj ustar a reem plazar
cuando sea necesario. EI prensa estopa debera de ser ajustado sin que este
trabe la flecha del rotor.

4.6 REEMPLAZO DE ASPAS (NO APLIGABLE EN ESTE SUMINISTRO)


a) Para reem plazar las aspas, prim era rem ueva la flecha del rotor de la
transm isi6n y posteriorm ente rem ueva las dos tapas.
b) Remueva el ensamble del rotor del cuerpo de la valvula.
c) Remueva los cuatro tornillos de cada aspa y quite cada aspa del rotor.
d) Inserte las nuevas aspas en la flecha del rotor asegurando cada una can los
cuatro tornillos.
e) Goloque el ensamble del rotor en el cuerpo de la valvula y reinstale las tapas.
f) Revise las tolerancias de las aspas can el cuerpo y las tapas.
:. EI claro entre el cuerpo y la punta de las aspas es Ilamado blade tip
clearences
.:. EI claro entre am bas lados las aspas y las tapas es Ilam ado blade side
clearences.
:. Para aplicaciones de baja temperatura (debajo de 225 0 F) el blade tip
clearences debera de ser menor de 0.010" Y el blade side clearences
debera de ser menor a 0.015" (EI blade side clearences debera medirse a
0.5" de distancia de la punta de la aspa hacia la flecha) .
:. Para aplicaciones de alta temperatura (arriba de 225 0 F) el blade tip
clearences debera de ser menor de 0.015" a 0.025" y el blade side
clearences debera de ser menor a 0.035" a 0.045" (EI blade side
clearences debera medirse a 0.5" de distancia de la punta de la aspa
hacia la flecha).
g) Gada aspa debera de aj ustarse independientem ente par media de los cuatro
tornillos.
h) Despues de que todas las aspas han sido instaladas se deberan de revisar
nuevam ente las tolerancias y el apriete de los tornillos, as! com a de girar el
rotor can la mana para revisar que no se atora.

REDUCTOR

INSTALACION

Respete la tension correcta establecida para las correas de las poleas de


conformidad con las indicaciones del fabricante.

1. Desconecte el motorreductor y protejalo frente a un posible arranque accidental.


Espere hasta que el reductor se enfrie para evitar el riesgo de quemaduras.
2. En caso de modificaci6n de la posici6n de montaje, tenga en cuenta las indicaciones
del capitulo "lnstalaci6n del reductor".
3. En los reductores con tap6n de nivel de aceite: retire el tap6n de nivel de aceite,
compruebe el nivel de lIenado, corrijalo si fuera necesario y enrosque el tap6n de
nivel de aceite.
1. Desconecte el motorreductor y protejalo frente a un posible arranque accidental.
Espere hasta que el reductor se enfrie para evitar el riesgo de quemaduras.
2. Extraiga un poco de aceite a traves del tap6n de drenaje.
3. Compruebe la consistencia del aceite.
Viscosidad
Si el aceite muestra un grade elevado de suciedad se recomienda cambiar el
aceite fuera de los perfodos de mantenimiento fijados en "Perfodos de inspecci6n
y de mantenimiento".
4. En los reductores con tap6n de nivel de aceite: retire el tap6n de nivel de aceite,
compruebe el nivel de lIenado, corrijalo si fuera necesario y enrosque el tap6n de
nivel de aceite.

CAMBIO DE ACEITE

EI cambio de aceite s610 debe realizarse cuando el reductor esta a temperatura de trabajo.
Desconecte el motorreductor y protejalo frente a un posible arranque accidental.
Espere hasta que el reductor se enfrie para evitar el riesgo de quemaduras.
Nota: el reductor debe seguir caliente; de 10 contrario, la falta de fluidez debida a
un aceite excesivamente frio puede dificultar el vaciado.
1. Coloque un recipiente debajo del tap6n de drenaje del aceite.
2. Retire el tap6n de nivel de aceite, el tapon/valvula de salida de gases y el tap6n de
drenaje del aceite.
3. Vade todo el aceite.
4. Enrosque el tap6n de drenaje del aceite.
5. Introduzca por el orificio de aireaci6n aceite nuevo del mismo tipo (0 consulte al
servicio de atenci6n al c1iente). No esta permitido mezclar diferentes lubricantes
sinteticos,
Introduzca la cantidad de aceite que corresponda a la posici6n de montaje (vease
el capitulo "Cantidades de lIenado de lubricante") 0 especificada en la placa de
caracterfsticas.
Compruebe el nivel en el tap6n de nivel de aceite.
6. Enrosque el tap6n de nivel de aceite.
7. Enrosque el tap6n/la valvula de salida de gases.

PAG 152 Y 153 FALLOS

PAG 178 Y 185 LUBRICACION

VENTILADOR

2.1.1 Equipo de protecci6n personal sugerido


Para cualquier persona se recomienda usar casco,gafas de proteccion,tapones
auditivos,
Guantes,botas de seguridad con casquillo de alto impacto,faja,arnes, y cuerda de
vida.

2.9 Maniobras de operaci6n y Mantenimiento peligrosas


A continuaci6n se mencionan las verificaciones mas importantes de operacion:
La fijaci6n de las chumaceras y del motor electrico.
Asegurar Ia fijacion del Ventilador a Ia cimentaci6n (Par de apriete a concreto y/o
estructura segun sea el caso, ver. Tabla de torque de apriete para cimentaci6n,
Secci6n
4.2 Anclaje y Cimentacion).
El anclaje del bastidor a Ia cimentaci6n.
Comprobar: que las conexiones estan firmemente seguras y ajustados contra el
ventilador, pero sin descargar su peso en este.
Asegurarse que Ia puerta de inspecci6n funciona apropiadamente.
Checar que no haya objetos o herramientas en el interior o exterior del equipo, el
cual
pueda interferir con el arranque u operaci6n. Limpieza general.
Revisar que no haya agua acumulada en el interior del equipo.
Asegurarse que las guardas de protecci6n estan instaladas y debidamente
sujetadas.
Checar que las puertas de inspecci6n estan suficientemente apretadas.
Asegurarse que todas las partes rotatorias puedan girar libremente, y que no raspe
con
alguna parte que no tenga movimiento.
Asegurarse que los rodamientos estan lubricados. Por favor ver Ia secci6n 7 del
manual
de manufactura.

El tipo de grasa, para los intervalos de re-lubricacion y Ia cantidad exacta de grasa


Estaran determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento.
La velocidad y Ia temperatura son factores crticos.
Antes de instalar nuevas band as verifique el estado de las poleas.

5.1 Conexi6n a redes generales.


Una vez realizadas las conexiones electricas bajo estrictas normas de calidad, debe
verificarse lo siguiente:
Verificar que el sentido de rotaci6n del motor sea Ia rotaci6n del equipo.
(Comparandolo con
el sentido de rotaci6n indicado por Ia flecha indicadora en el ventilador).
El sentido de rotaci6n del equipo esta indicado en Ia parte posterior del bastidor
Es recomendable colocar juntas o uniones flexibles donde se una el ventilador
(descarga) al
sistema (ducteria).
El prop6sito es el aislamiento del ventilador de las vibraciones que puedan ser
transmitidas
por otro equipo.
Verificar que las conexiones esten fijas y ajustados contra el ventilador, pero sin
descansar
su peso en este.
5.2 Precauciones a Ia primera puesta en marcha
Es muy importante tamar las mayores precauciones posibles y comprobar que todos
los
pasos recomendados en este manual fueron cubiertos.
A continuaci6n se mencionan las verificaciones mas importantes:
La fijaci6n de las chumaceras y del motor electrico.
El anclaje del bastidor a Ia cimentaci6n.
Comprobar: que las conexiones estan firmemente seguras y ajustados contra el
ventilador, pero sin descargar su peso en este.
Asegurarse que Ia puerta de inspecci6n funciona apropiadamente.
Checar que no haya objetos o herramientas en el interior o exterior del equipo, el
cual
pueda interferir con el arranque u operaci6n. Limpieza general.
Revisar que no haya agua acumulada en el interior del equipo.
Asegurarse que las guardas de protecci6n estan instaladas y debidamente
sujetadas.
Checar que las puertas de inspecci6n estan suficientemente apretadas.
Asegurarse que todas las partes rotatorias puedan girar libremente, y que no raspe
con
alguna parte que no tenga movimiento.
Asegurarse que los rodamientos estan lubricados. ver Ia secci6n 7 de este manual

El ventilador debe ser desconectado y cerrado antes de hacer cualquier tipo de


.. servicio.
6.1 Carcasa
La carcasa debe ser inspeccionada periodicamente, para detectar desgaste o
acumulacion
de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de alambre. Tambien
se
debe checar el drenaje, por posible acumulacion de condensados (lfquidos).

6.2 Rodete
El rodete debe ser inspeccionado periodicamente, para detectar desgaste o una
excesiva
acumulacion de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de
alambre.
Una vez limpio, cuidadosamente se deben verificar las condiciones de todas las
partes, en
particular las aspas, reemplazando las que se encuentren gastadas, ya que pueden
desprenderse y causar danos considerables.

Los rodamientos deben ser lubricados con grasa en intervalos de tiempo regulares.
Las cajas de las chumaceras estan provistas de graseras y se debera aplicar Ia
cantidad y
sugerida.
Limpiar siempre los conductos de grasa para que esten libres de polvo o algun otro
elemento
extrano, los cuales pueden danar el rodamiento al relubricar.
El tipo de grasa, intervalos de re-lubricaci6n y cantidad exacta de grasa estanin
determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento. La velocidad y Ia
temperatura
son factores crfticos.

6.4 Motor
La superficie exterior y las partes internas deben ser sopleteados, con una presion
menor de
3 kg/cm2
.
Se debe tener especial cuidado con los rodamientos para que operen adecuadamente
y sin
vibraciones. Para el engrasado de los rodamientos siga las instrucciones del manual
de
mantenimiento considerando las horas de trabajo y grasa especificada.
Periodicamente revise Ia alineacion y apriete de toda Ia tornillerfa de fijacion, y realizar
un
reporte el cual incluya tam bien el valor del voltaje y corriente suministrado.

Ajuste de bandas.
Si las ranuras de las poleas son tratadas con algun agente anticorrosive deberan
lavarse
antes que las bandas sean ajustadas. Las bandas seran ajustadas a mana y nunca
deberan ser forzadas dentro de las ranuras por ningun tipo de palanca.
Cambio de bandas.
Si alguna de las bandas se desgasta se debera cambiar el juego complete,
procurando
que todas sean de Ia misma colada.
Antes de instalar nuevas band as verifique el estado de las poleas.
Limpieza de las bandas.
Las bandas deben estar limpias y protegidas de aceite y de Ia luz solar, unicamente
seran
limpiadas con un trapo suave y seco.

Tolerancias para Ia instalaci6n de transmisi6n por bandas.


La transmisi6n por bandas debe ajustarse en las ranuras correspondientes de las
poleas
estando alineadas. La tabla 2.1 y Ia figura 2.2 representan las desviaciones que no se
deben exceder.

Tension.
Para garantizar que las bandas estan correctamente introducidas en las ranuras
deben
correrse bajo una ligera tension. Tension insuficiente puede causar desalineamiento o
desprendimiento de las bandas. En tanto que una tension excesiva puede resultar en
una
sobrecarga del motor y chumaceras del ventilador. Una tension correcta es por
consecuencia de gran importancia especialmente en el caso de bandas "V" limitadas.
Para verificar Ia tension, presione las bandas suavemente en el centro de Ia distancia
de
centro a centro de las poleas y note Ia relacion de elasticidad. Esta no debera sentirse
floja ni dura. Una tension correcta se obtiene como sigue (ver figura 2.3):
Nota: AI inicio se de ben determinar period as de inspecci6n de las partes sujetas
a deterioro o desgaste, y con mayor frecuencia de las partes rotativas.
La frecuencia de las inspecciones dependera del tiempo de operaci6n,
De las condiciones de operaci6n, y el ambiente.
AI principia se sugieren inspecciones diarias, con el fin de determinar
El sistema de revision mas adecuado en general.
Para determinar los programas de mantenimiento predictive y preventive,
Y para evitar al maximo el mantenimiento corrective.

6. 7 Planes de Mantenimiento Predictive

Niveles de Vibraci6n.
La vibraci6n es un buen indicador de que ocurre algun problema en el ventilador. Si
esta
es excesiva, apaga el ventilador y corrige Ia falla. Verifica Ia construcci6n general del
rodete ya que normalmente es por causa de un desbalance. Tambien Ia alta vibraci6n
puede ser causa de alguna desalineaci6n y provocar serios danos al equipo.

Rodamientos y Chumaceras

El tipo de grasa, intervalos de re-lubricaci6n y cantidad exacta de grasa estanin


determinados por las condiciones de operaci6n del rodamiento. La velocidad y Ia
temperatura
son factores crfticos.

Carcasa
La carcasa debe ser inspeccionada periodicamente, para detectar desgaste o
acumulacion
de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de alambre. Tambien
se
debe checar el drenaje, por posible acumulacion de condensados (lfquidos).
Rodete
El rodete debe ser inspeccionado periodicamente, para detectar desgaste o una
excesiva
acumulacion de polvo. Este debe ser limpiado con aire a presion o un cepillo de
alambre.
Rodamientos y Chumaceras
Checar Ia temperatura y niveles de vibracion de las chumaceras.
Si es posible medir el no-balanceo residual por media de Ia amplitud de vibracion se
debera
comparar con los resultados de los ensayos en Ia fabrica y deben ser iguales o
menores.
Asegurarse que tanto Ia temperatura del motor y el consume de energfa es normal.
Los rodamientos deben ser lubricados con grasa en intervalos de tiempo regulares.
Las cajas de las chumaceras estan provistas de graseras y se debera aplicar Ia
cantidad y
sugerida.

Ensamble de las poleas. y bandas


Antes de instalar nuevas bandas verifique el estado de las poleas.
Limpieza de las bandas.
Las bandas deben estar limpias y protegidas de aceite y de Ia luz solar, unicamente
seran
limpiadas con un trapo suave y seco.
Nunca aplique grasa o aceite a las bandas.
Para verificar Ia tension, presione las bandas suavemente en el centro de Ia distancia
de
centro a centro de las poleas y note Ia relaci6n de elasticidad. Esta no debera sentirse
floja ni dura.

LUBRICACIN
Determinadas condiciones de funcionamiento,
por ejemplo, altas velocidades,
altas temperaturas o cargas
pesadas, puedenhacernecesaria
una relubricacion mas frecuente.

VER PAG 56

MOTOR

El voltaje en terminal no debe variar mas de 1 0% del voltaje de Ia placa de datos


a Ia frecuencia especificada. Variaciones de voltaje aun en pequenas
cantidades, provocaran un sobrecalentamiento. No exceda de Ia corriente de
operaci6n continua especificada en Ia placa de datos.

MANTENIMIENTO
lnspeccione las unidades a intervalos regulares. Mantenga las unidades limpias
y las aberturas de ventilacion libres de polvo y otras obstrucciones. Lubrique
CONTROLADOR DE ROTACION COMPACT

LISTADO DE PIEZAS DE PAG 74 A 79

You might also like