Professional Documents
Culture Documents
Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google
nellambito del progetto volto a rendere disponibili online i libri di tutto il mondo.
Ha sopravvissuto abbastanza per non essere pi protetto dai diritti di copyright e diventare di pubblico dominio. Un libro di pubblico dominio
un libro che non mai stato protetto dal copyright o i cui termini legali di copyright sono scaduti. La classificazione di un libro come di pubblico
dominio pu variare da paese a paese. I libri di pubblico dominio sono lanello di congiunzione con il passato, rappresentano un patrimonio storico,
culturale e di conoscenza spesso difficile da scoprire.
Commenti, note e altre annotazioni a margine presenti nel volume originale compariranno in questo file, come testimonianza del lungo viaggio
percorso dal libro, dalleditore originale alla biblioteca, per giungere fino a te.
Google orgoglioso di essere il partner delle biblioteche per digitalizzare i materiali di pubblico dominio e renderli universalmente disponibili.
I libri di pubblico dominio appartengono al pubblico e noi ne siamo solamente i custodi. Tuttavia questo lavoro oneroso, pertanto, per poter
continuare ad offrire questo servizio abbiamo preso alcune iniziative per impedire lutilizzo illecito da parte di soggetti commerciali, compresa
limposizione di restrizioni sullinvio di query automatizzate.
Inoltre ti chiediamo di:
+ Non fare un uso commerciale di questi file Abbiamo concepito Google Ricerca Libri per luso da parte dei singoli utenti privati e ti chiediamo
di utilizzare questi file per uso personale e non a fini commerciali.
+ Non inviare query automatizzate Non inviare a Google query automatizzate di alcun tipo. Se stai effettuando delle ricerche nel campo della
traduzione automatica, del riconoscimento ottico dei caratteri (OCR) o in altri campi dove necessiti di utilizzare grandi quantit di testo, ti
invitiamo a contattarci. Incoraggiamo luso dei materiali di pubblico dominio per questi scopi e potremmo esserti di aiuto.
+ Conserva la filigrana La "filigrana" (watermark) di Google che compare in ciascun file essenziale per informare gli utenti su questo progetto
e aiutarli a trovare materiali aggiuntivi tramite Google Ricerca Libri. Non rimuoverla.
+ Fanne un uso legale Indipendentemente dallutilizzo che ne farai, ricordati che tua responsabilit accertati di farne un uso legale. Non
dare per scontato che, poich un libro di pubblico dominio per gli utenti degli Stati Uniti, sia di pubblico dominio anche per gli utenti di
altri paesi. I criteri che stabiliscono se un libro protetto da copyright variano da Paese a Paese e non possiamo offrire indicazioni se un
determinato uso del libro consentito. Non dare per scontato che poich un libro compare in Google Ricerca Libri ci significhi che pu
essere utilizzato in qualsiasi modo e in qualsiasi Paese del mondo. Le sanzioni per le violazioni del copyright possono essere molto severe.
La missione di Google organizzare le informazioni a livello mondiale e renderle universalmente accessibili e fruibili. Google Ricerca Libri aiuta
i lettori a scoprire i libri di tutto il mondo e consente ad autori ed editori di raggiungere un pubblico pi ampio. Puoi effettuare una ricerca sul Web
nellintero testo di questo libro da http://books.google.com
A propos de ce livre
Ceci est une copie numrique dun ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayonnages dune bibliothque avant dtre numris avec
prcaution par Google dans le cadre dun projet visant permettre aux internautes de dcouvrir lensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il nest plus protg par la loi sur les droits dauteur et appartient prsent au domaine public. Lexpression
appartenir au domaine public signifie que le livre en question na jamais t soumis aux droits dauteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour quun livre tombe dans le domaine public peuvent varier dun pays lautre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte prsentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par louvrage depuis la maison ddition en passant par la bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes dutilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il sagit toutefois dun projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:
+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme Google Recherche de Livres lusage des particuliers.
Nous vous demandons donc dutiliser uniquement ces fichiers des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises Nenvoyez aucune requte automatise quelle quelle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
dimportantes quantits de texte, nhsitez pas nous contacter. Nous encourageons pour la ralisation de ce type de travaux lutilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tre utile.
+ Ne pas supprimer lattribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre daccder davantage de documents par lintermdiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit lutilisation que vous comptez faire des fichiers, noubliez pas quil est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, nen dduisez pas pour autant quil en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits dauteur dun livre varie dun pays lautre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont lutilisation est autorise et ceux dont elle ne lest pas. Ne croyez pas que le simple fait dafficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce soit dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits dauteur peut tre svre.
En favorisant la recherche et laccs un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le franoais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les auteurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage ladresse http://books.google.com
I III II mu
3 3433 06730988 4
UVRES
DE
FONTENELLE.
TOME PREMIER.
CE VOLUME CONTIENT:
FONTENELLE,
Des Acadmies Franoise , des Sciences ,
des Belles - Lettres , de Londres , de
Nancy , de Berlin et de Rome.
TOME P R E H E R.'
'/<:
ri
A PARIS,
Chez Jean-Franois B a s t i e n.
m. dcc. xc.
AVIS
EU LIBRAIRE DITEUR.
': .
'
. i ;
' v. 2
~ 'J.
ORDRE des. Madres contenues dans les
huit volumes de la nouvelle dition de
Fontenelle.
PREFACE
DE V AUTEUR.
.m iif^^i
LOGE
LOGE
DE FONTENELLE.
qu'il
sont dignes.
sera pleinement
Tous deuxentendu
, peu sensibles
par ceuxauxqui
char-
en
5v
ses
d'une
mme
dansorganes.
les
affaire
dernires
l'arrbiblissement
Un
qu'ildeannes
lui
ses amis
avoit
de
de sa
lui
sa
recommande
vie
mmoire
parloir
, et survcut
unetjour
: de
Je
vous
n'avoir
demande
pas faitpardon
ce que je3 vous
lui ai
ditpromis.
Fontenelle
Vous
, de
T \
je
JE connois
n'entreprendrai
ma porte et
pasl'tendue
de peindre
de mes
Fontenelle
lumires:j
"
PORTRAIT
DE FONTENELLE,
Tome 1. B
5<*
1 L O G E
DE FONTENELLE,
PAR M. LE BEAU,
Ej
EXTRAIT
Pu Discours prononc par M. SicviJLK,
l'un des avocats-gnraux du Parlement
de Paris t lorsqu'ilfut reu l'Acadmie
Franoise, le Jeudi 31 Mars 175/7 ,
la place de Fontenelle.
M ESSIEURS,
Quand le clbre acadmicien que vous regret
tez , fut admis dans votre illustre compagnie , il
attribua ce glorieux avantage l'honneur qu'il avoit
d'appartenir au grand Corneille. Mais si le hasard
de la naissance l'attachoit par les liens du sang au
pre du thtre , cet clat hrditaire disparoissoit
auprs des titres personnels qui l'avoient rendu digne
de votre choix.
Mais qui succdai-je , messieurs ? un de ces
hommes rares , ns pour entraner leur sicle, pour
produire d'heureuses rvolutions dans l'empire des
lettres , et dont le nom sert d'poque #dans les an
nales de l'esprit humain j a un gnie vaste et h
Discours de M. Seguier. 71
jnneux , qui avoit embrass et clair plusieurs
genres , universel par l'attrait de ses gots , par
l'tendue de ses ides , et non par ambition ou
par enthousiasme ; un esprit facile , qui avoit ac
quis , et qui communiquoit, comme en se jouant,
toutes les connoissances ; un bel esprit philosophe ,
fait pour embellir la raison , et pour tenir d'une
main lgre la chane des sciences et des vrits.
Il flloit , dit Fontenelle , dcomposer Libnitz ,
pour le louer ; c'est un moyen que , sans y penser,
le pangyriste prparait ds-lors pour le louer lui-
mme. En effet , que de diffrens mrites dans le
mme crivain ! La philosophie affranchie par Des
cartes des pines de l'cole , restoit encore hrisse
de ses propres ronces. Fontenelle acheva de la d
pouiller de ce langage abstrait , de ces surfaces
nigmatiques , qui toient un voile de plus pour
ses mystres ; voile pais , imagin par l'ignorance
pour drober l'absurdit des systmes , ou par la
vanit. Il fit plus ^ il substitua des fleurs aux pines :
c'est ainsi qu'il embellit Copernic et Descartes lui-
mme , dans la Pluralit des Mondes , ouvrage
adroitement superficiel , appas qu'il prsenta son
sicle , pour inspirer le got de la philosophie. Eh !
quelle magie de style ne falloit - il pas pour faire
descendre les corps clestes sous les' yeux du vul
gaire, pour lui en dvelopper toute l'conomie
d'une manire si agrable , avec autant d'ordre
yt Discours
qu'ils se meuvent, pour proportionner l'instruction!
tous les esprits ? C'est un Orphe qui diminue
sa voix dans un lieu resserr qui ne permet point
de plus grands clats.
Il la dploie cette voix savante, propre tous
les tons , dans ces profondes analyses , dans ces su
blimes rsultats de tant d'ouvrages de l'Acadmie
des Sciences , lorsque semblable au destin de la
fable, qui ne rendoit ses oracles que pour les Dieux,
il ne parle que pour se faire entendre aux Savans.
Vos lumires m'ont dj prcd , messieurs j
elles supplent ce que je ne puis exprimer pour
son loge. On regarda comme un prodige dans le
mme homme , de parler chaque savant son lan
gage , de passer si facilement d'une sphre l'autre.
Ne faudroit-il pas que le mme prodige se renou
velt en moi, pour le louer d'une manire digne
de ses connoissances et des vtres , pour effleurer
au moins tout ce qu'il approfondissoit ?
C'toit au milieu de ces vastes spculations , que ,
n pour l'agrment , il en tendoit l'empire. Le
mme gnie qui mesuroit les cieux avec Galile ,
qui calculoit l'infini avec Newton , ressuscitoit en
core l'art de Thocrite , ou devenoit le rival de
Quinault. Entran par la diversit de ses penses ,
il voquoit les morts clbres dans ses dialogues
philosophiques , o il se plat prsenter les objets
dans un jour inattendu , cer aux choses les ides
DE M. S6UIER. jf
accoutumes , non par un esprit dangereusement
systmatique qui confondrait les principes avec les
prjugs , mais pour nous montrer la folie des pr
tentions humaines , les mprises de la raison mme ,
et nous apprendre nous mfier d'une sagesse qui
n'est si prsomptueuse , que parce qu'elle est borne.
Mais quels loges rendre Fontenelle pour ces
loges si estims , o non-seulement il sut vaincre
le dgot de la malignit humaine pour les louanges
d'autrui les plus justes , mais encore se faire de
l'art de louer un caractre particulier , et un talent
nouveau ? Il me semble , en ce moment , les en
tendre en foule , tous ces morts fameux , me presser
d'acquitter ici leur reconnoissance. Dous d'un dif
frent mrite et d'une rputation ingale , ils fu
rent ports presque tous au mme degr de cl
brit par l'loquence et les lumires du pangyriste;
orateur qui savoit d'autant mieux les louer , qu'il
pouvoit tre lui-mme ou leur mule > ou leur
juge.
Il fut le premier qui joignit la philosophie des
sciences , cette philosophie de raison suprieure
encore au savoir, cette sage libert de penser , qui,
d'un ct , s'lve au-dessus des erreurs communes ,
et de l'autre se renferme dans de justes bornes. Il
eut assez de force pour s'affranchir des opinions
peu fondes , et assez de sagesse pour en dgager
Jes esprits , en vitant de les heurter de front , plus
'
sr
^4 de les gagner
Discours
que de les subjuguer. C'est ainsi
.
9*
VERS DE M. PETIT
Sur FontenellE3 en i678 3 l'occasion de ses
premiers ouvrages.
VERS
Amant de la philosophie ,
11 suivit sans faste ses pas ,
Portant l'querre et le compas
Sur les dmarches de la vie.
Facile et plein d'amnit ,
Par un sduisant badinage
Il ornoit l'austre langage
Qui fait craindre la vrit.
D'autres , occups paratre ,
Sans tourner leurs regards sur eux ,
Enseignrent l'art d'tre heureux :
Il faisoit plus , il savoit l'tre.
^
Vers "adresss a Fontenelle, 93;
AUTRES VERS
VERS
VERS
adresss Fontenelle par CrBILLON a a
prononcs dans l'assemble publique de l'Acad
mie Franoise 3 le jour de saint Louis ,25 Aot
174* (')
(i) L'Angleterre.
'AS Vers adresss
En vain mille ennemis attaquent votre gloire ,
Ces auteurs tnbreux passeront l'onde noire ;
C'est
Si
Ontlesferm
vous
critsqui
votre
pervers
tiendrez
temple
, la lieu
noirceur
auxdehommes
la , postrit.
l'impudence
sans honneur
, ;
Le
Ont
N'est
Les soin
talens
toujours
pasde, , clbrer
quoique
leparmi
gniele
constant
vous
etplus
la trouv
noble
grand
, le candeur
seul
des
leur mortels
qui
rcompense.
vous, anime ;
Quelquefois
Ranimez
Ou
Assidu
Daignez
Ont
Pour
On
Maisvu
du
dj
chanter
cemoins
parmi
brler
ne
donc
signal
lesfut
des
accens
Fontenelle
vous
un
pour
soutenir
pour
mortels
samoment
,eux
brillante
d'un
vous
dixlel'encens
lustres
,d'un
vieux
qu'un
zle
prtez-moi
il carrire
faut
ordre
qui
chantre
de
instant
sur
plus
m'inspire;
travaux
vos
moins
; d'une
votre
aux
de
autels.
lumire
sublime
abois
voix.
lyre. , ;
Pour
Destin
Condamnez
Il en pntrer
fallut
, accorde-lui
beaucoup
Fontenelle
le ciel des
etpour
ses
jours
dix
routes
parcourir
lustres
sains
profondes
etnouveaux.
les
nombreux.
mondes
, ,
LETTRE
X F O N T E N E L L t. gj
LETTRE
De M. MATY3 garde de la bibliothque britannique3
Fontenelle3 en lui envoyant le pome. de
Vauxhall.
En
Le
Dans
D'une
Avec
sige
compas
ce ces
Mairan
Quinaut
moment
main
heureux
lieux
, lgre
lailo
ililplume
raisonnoit
badinoit
revenoit
de
leil got
son
prenoit
et la
empire.
;tenoit
;lyre.
DE FONTENELLE.
Leeta in consessu Acai. Roth. i6 Jan. i757
Mors
Salvo
illi rege
, vulnus
timor,
regismxror
; regalis
et omnis
arnorisabest.
(0 Dialogues de Lucien.
(2) Dialogues des Morts.
(3) Jugement de Plutpri. . . . , . .
(4) Lettres du chevalier d'Hcr et Puisque le public lu i
crues de moi , dit onteneflc dans la prface de ses uvres , rt
qu'il les a eues mme sous mon nom , qu'il les ait encore. Je vou-
drois bien que sa svrit ne tombt que sur elles . \
(5) Entretiens sur Ja Pluralit des Mondes yec u marquise de G
()
(7) Vandale,
Histoire des Oracles.
V E F O N T E N E L l T. IOjr'
Spargere Gallus amat flores , et ad antra deorurn
Semita grata magis , non mage tuta , patet.
Arguitur , verique tacet devictus atnore (i) ;
Glande etiam doctis scire tacere decus.
Annales nostri pocuic reserare theatri (i) ;
Noverat yie vtus , noverat ille novura.
Laudabunt
(1) Discours
aliiacadmiques.
diversa poemata vates (5) ;
M ESSIEURS,
Si je ne songeois aujourd'hui me dfendre des
mouvemens flatteurs de la vanit , quelle occasion
n'auroit-elb pas de me sduire , et de me jetter
dans la plus agrable erreur o je sois jamais tomb?
En entrant dans votre illustre compagnie , je croi-*
rois entrer en partage de toute sa gloire ; je me
croirois associ l'immortelle renomme qui vous
attend ; et comme la vanit est galement hardie
dans ses ides , et ingnieuse les autoriser , je
me croirois digne du choix que yous avez fait de
HQ Discours
moi pour ne vous pas croire capables d'un mauvais
choix.
Mais , Messieurs , j'ose assurer que je me ga
rantis d'une si douce illusion -, je sais trop ce qui
m'a donn vos suffrages. J'ai prouv par ma con
duite, que je connoissois tout ce que vaut l'hon
neur d'avoir place dans l'Acadmie Franoise , et
vous m'avez compt cette connoissance pour un
mrite } mais le mrite d'autrui vous a encore plus
fortement sollicits en ma faveur. Je tiens , par le
bonheur de ma naissance , un grand nom , qui
dans la plus noble espce ds productions de l'es
prit efface tous les autres noms , un nom que
vous respectez vous-mmes. Quelle ample matire
m'offriroit l'illustre morr qui l'a ennobli le premier !
Je ne doute pas que le public, pntr de la v
rit de son loge , ne me dispenst de cette scru
puleuse biensance qui nous dfend de publier des
louanges o le sang nous donne quelque part :
mais je me veux pargner la honte de ne pouvoir,
avec tout le zle du sang , parler de ce grand
homme , que comme en parlent ceux que sa gloire
intresse le moins.
Vous , Messieurs , qui sa mmoire sera tour
jours chre , daignez travailler pour elle , en me
mettant en tat de ne la pas dshonorer. Emp
chez que l'on ne reproche la nature de m'avoir
jim lui par des liens trop troits. Vous le pou^
A l' Acadmie Franoise, itt
irez , Messieurs ; j'ose croire mme que vous vous
y,. engagez aujourd'hui. Srs que vos lumires se
communiquent , vous m'accordez l'entre de l'Aca
dmie \ et pourriez-vous me recevoir parmi vous ,
si vous n'aviez form le dessein de m elever jus
qu' vous ? Oserois-je moi-mme , si je ne comp-
tois sur votre secours, succder un grand ma
gistrat dont le gnie , quelque distance qu'il y ait
entre les caractres de conseiller d'tat et d'acad
micien , embrassoit toute cette tendue ?
Je sens que mon cur me sollicite de m'tendre
sur ce que je vous dois ; et je rsiste un mou
vement si lgitime , non par l'impuissance o je
suis de trouver des expressions dignes du bienfait,
je n'en chercherois pas ; mais parce que je vous
marquerai mieux ma reconnoissance, lorsque j'en
trerai avec une ardeur gale la vtre dans tout
ce qui vous intresse le plus vivement. Un grand
spectacle est devant vos yeux , une grande ide
vous occupe et vous rendroit indiffrens d'autres
discours : je suspens mes sentimens particuliers ; je
cours au seul sujet qui Vous touche.
Mons vient d'tre soumis ; tandis qu'un prince,
qui tire tout son clat d'tre jaloux de la gloire de
Louis-le-grand , assemble avec faste des conseils
composs de souverains , et que son ambition
s'y laisse flatter par des hommages qu'il ne doit
qu' la terreur que l'on a conue de la France',
ni Discours -
tandis qu'il propose des projets d'une campagne
plus heureuse que les prcdentes , projets qu'a,
enfants . avec peine une sombre et lente mdita
tion : c'est aux portes de ce conseil , c'est dans
le fort des dlibrations que Louis entreprend de
se rendre matre de la plus considrable de toutes
les places ennemies.
A ce coup de foudre , l'assemble se dissipe ; le
chef court , vole o il se croit ncessaire , remue
tout , fait les derniers efforts , assemble enfin une
assez grande arme pour ne pas tre tmoin de la
prise de Mons sans en rehausser l'clat. La fortune
du Roi avoir appelle ce spectateur d'au-del des
mers. Conqute aussi heureuse que glorieuse , si
au milieu du bonheur dont elle a t accompagne ,
elle ne nous avoit pas cot des craintes mortelles.
Il n'est pas besoin d'en exprimer le sujet : sous le
rgne de Louis , nous ne pouvons craindre que
quand il s'expose.
Dans le mme temps , Nice , qui dans les tats
d'un autre ennemi dcide presque de leur sret,
Nice est force de se rendre nos armes , et la
campagne n'est pas encore commence. Quelle
grandeur , quelle noblesse dans les entreprises du
Roi ! Rien ne peut nuire leur gloire que la promp
titude du succs , qui peut-tre aux yeux de l'avenir
cachera les difficults du dessein , et fera disparatre
tous les obstacles qui ont t ou prvenus ou sur
monts
A l'Acadmie Franoise, ii3'
monts. Il manque des entreprises si vastes et
si hardies la lenteur de l'excution.
Quand nous vmes, il y a quelques annes,
s'lever l'orage que formoit contre nous un esprit
n pour en exciter , ambitieux sans mesure, et ce
pendant ambitieux avec conduite , enorgueilli par
des crimes heureux ; quand nous vmes entrer dans
la ligue jusqu' des princes , qui malgr leur foi-
blesse pouvoient tre redouter , parce qu'ils aug-
mentoient un nombre dj redoutable : nous esp
rmes , il est vrai , que tant d'ennemis viendraient
se briser contre la puissance de Louis ; mais ne
dissimulons pas que l'ide que nous en avions ,
quelque leve qu'elle ft , ne nous promettoit
rien au-del d'une glorieuse rsistance. Apprenons
que la rsistance de Louis , ce sont de nouvelles
conqutes : il ne sait point assurer ses frontires
sans les tendre ; il ne dfend ses tats qu'en les
agrandissant.
Il avoit renonc par la paix se rendre matre
de l'Europe , et l'Europe entire rallume une guerre
qui le rtablit dans ses droits , et l'invite rparer
les pertes volontaires de sa modration. Il tenoit
sa valeur captive \ ses ennemis eux - mmes l'ont
dgage , et l'univers lui est ouvert.
Que ne pouvons - nous rappeller du tombeau ;
et rendre spectateur de tant de merveilles , le grand
ministre qui l'Acadmie Franoise doit sa nais-
Tome I, H
114. Discours, icc.
tance '. lui qui sous les ordres du plus juste 6s
rois a commenc l'lvation de la France , avec
quel tonnement verroit - il ses propres desseins
pousss si loin au-del de son ide et de son at
tente ? lui qui nous fut donn pour prparer le
chemin Louis -le-grand , auroit-il cru ouvrir
une si belle et si clatante carrire ?
Surpris de tant de gloire , il pardonneroit cette
compagnie, si elle ne remplit pas sous son rgne
le devoir qu'il lui avoit impos de clbrer digne
ment les hros que la France produiroit. Il verroit
avec un plaisir gal et notre zle et notre impuis
sance. Ceux qui voudroient entreprendre l'loge
de Louis , sont accabls sous ce mme poids de
grandeur , de valeur et de sagesse , qui accable
aujourd'hui tous les ennemis de cet tat. Une sin
cre soumission est le seul parti qui reste l'envie;
et une admiration muette est le seul qui reste
l'loquence.
LETTRES AU CZAR.
OIRE,
SIRE,
De votre Majest,
Le trs-humble et trs-obissant
serviteur , Fontenelle ,
: Secret, perpt. de l'Acadmie
royale des Sciences.
De Taris, ce 17 Dcembre 171.
Lettres a u C z a *.' ,i17
OIRE,
SIRE j . .. : ... . i t . .
de Votr-1 Majest,
Le trs-humble et trs-obissanr
serviteur , Fonteneixi , Secr.
perpt. de l'Acad. royale des
-., , -, .... Sciences. , .. , ._.
OIRE3
Au milieu des acclamations de tout le Royaume,
qui rpte avec tant de transport celles que votre
Majest a entendues dans Rheims , l'Acadmie
Franoise est trop heureuse et trop honore de
pouvoir faire entendre sa voix jusqu'au pied de
votre trne. La naissance , sire , vous a donn
la France pour roi , et la religion veut que nous
tenions aussi de sa main un si grand bienfait ; ce
que l'une a tabli par un droit inviolable , l'autre
vient de le confirmer par une auguste crmonie.
Nous osons dire cependant que nous l'avions pr
venue
pect et :par
votre
l'amour.
personne
C'esttoit
en elle
djque
sacre
se renferment
par Le res-r
OIRE,
M ONSEIGNEUR,
Tout le royaume partage la douleur de votre
altesse royale. Les larmes que vous donnez au
lien le plus troit du sang , et aux vertus de l'au
guste mre que vous perdez , il les donne ses
vertus seules , et il rend sa mmoire le tribut
dont les princes doivent tre le plus jaloux. Sa bont
et son humanit lui attiroient tout ce que la di
gnit n'est pas en droit d'exiger de nous. Si les
quahts du cur faisoient les rangs , sa droiture ,
sa sincrit , son courage lui en auraient fait un
au-dessus mme de celui o sa naissance l'avoir,
place. Elle a conserv dans tout le cours de sa
vie cette galit de conduite , qui ne peut partir
que d'une rare vigueur de l'ame, et d'un certain
txi Compliment au duc d'Orlans.
calme respectable qui y rgne. La France se glo-
rifioit d'avoir acquis cette grande princesse , et lui
rendoit graces des exemples qu'elle donnoit au?
personnes les plus leves. Ceux qui cultivent les
lettres, sont ordinairement encore plus touchs que
les autres , des pertes que fait la vertu ; du moins
le sommes - nous davantage de tout ce qui vous
intresse , Monseigneur , nous qui vous accor
dez une protection que vos lumires rendent si
flatteuse pour nous. Si j'ose parler ici de moi,
l'Acadmie Franoise ne pouvoit avoir, auprs de
vous , un interprte de ses sentimens qui en ft
plus pntr , ni qui tnt votre altesse royale par
un plus long , plus sincre et plus respectueux at
tachement.
x
tlj'
R P O N S E
t> E FONTENELLE,
.Alors
au discours
Dubois
directeur
> premier
que
de VAcadmie
S.ministre
E. M., le
fit
Franoise
cardinal
cette,
M ONSEIGNEUR,
Qoelie et t la gloire du grand cardinal de
Richelieu , lorsqu'il donna naissance l'Acadmie
Franoise , s'il et pu prvoir qu'un jour le titr
de son protecteur, qu'il porta si lgitimement,
deviendrait trop lev pour qui ne serait pas roi;
et que ceux qui , revtus comme lui des plus hautes
dignits de l'tat et de l'glise , voudraient comme
lui protger les lettres , se feraient honneur du
impie titre d'acadmicien !
Il est vrai, car votre minence pardonnera aux
Muses leur fiert naturelle , sur-tout dans un lieu
-
/144 Discours
o elles galent tous les rangs , et dans un jour oui
vous les enorgueillissez vous-mme ; il est vrai que
vous leur deviez de la reconnoissance. Elles ont
commenc votre lvation , et vous ont donn les
premiers accs auprs du prince qui a si bien su
Vous connotre. Mais ce grand prince vous avoit
acquitt lui-mme envers elles , par les fruits de
son heureuse ducation , par l'tendue et la varit
des lumires qu'il a prises dans leur commerce ,
par le got qui lui marque si srement le prix de
leurs diffrens ouvrages. Je ne parle point de la cons
tante protection qu'il leur accorde ; elles sont plus
glorieuses de ses lumires et de son got que de
sa protection mme. Leur grande ambition est d'tre
connues.
Ainsi , Monseigneur , ce que vous faites main
tenant pour elles est une pure faveur. Vous venea
prendre ici la place d'un homme qui n'toit clbre
que par elles ; et quand votre minence lui envie
en quelque sorte cette distinction unique , combien
ne la relve-t-elle pas ?
M. Dacier se l'toit acquise par un travail de
:toute sa vie , et qui lui fut toujours commun avec
son illustre pouse , espce de communaut inouie
jusqu' nos jours. Attach sans relche aux grands
auteurs de l'antiquit grecque et romaine , admis
-dans leur familiarit force de veilles , confident
-de leurs plus secrtes penses , il les faisoit revivre
a l'Acadmie Franoise, iij
parmi nous , les rendoit nos contemporains ; et pal'
un commerce plus libre et plus tendu qu'il nous
mnageoit avec eux , entichissoit un sicle dj si
.riche par lui -mme. Quoique sa modestie , ou.
peut - tre aussi son amour pour les anciens , lui
persuadt que leurs trsors avoient perdu de leur
prix en passant par ses mains , ils ne pouvoient
gure avoir perdu que cet clat superficiel , qui ne
se retrouve point dans des mtaux prcieux long
temps enfouis sous terre , mais dont la substance
n'est point altre. Il employoit une longue tude
pntrer les beauts de l'antiquit , un soin
passionn les faire sentir , un zle ardent les
dfendre , toute son admiration les faire valoir ;
et l'exemple seul de cette admiration si vive pou-
yit ou persuader ou branler les rebelles. Il a eu
l'art de se rendre ncessaire Horace, Platon,
Marc - Aurele , Plutarque , aux plus grands
hommes : il a li son nom avec les noms les plus
srs de l'immortalit ; et pour surcrot de la rcom
pense due son mrite , son nom se trouvera en
core li avec celui de votre minence.
Quel bienfait ne nous accordez-vous pas en lui
succdant ? Vous eussiez pu nous favoriser comme
premier ministre : mais un premier ministre peut-il
jamais nous favoriser davantage , que lorsqu'il de
vient l'un d'entre nous ? Les graces ne partiront
point d'une main trangre notre gard, et nous
i%6 Discours
y serons d'autant plus sensibles , que vou$ nous les
dguiserez sous l'apparence d'un intrt commun.
Aussi les applaudissemens que nous vous devions
seront-ils dsormais , non pas plus vifs , mais plus
tendres. Dans un concert de louanges , il est facile
de distinguer les voix de ceux qui admirent et de
ceux qui aiment. Toute votre gloire est devenue
la ntre , et dans nos annales particulires , qui ,
aussi bien que l'histoire gnrale du royaume, au
ront droit de se parer de vos actions et de vous,
nous mlerons ce sentiment commun d'ambition
un sentiment de zle qui n'appartiendra qu' nous.
Telle est la nature du ministre , dont jusqu'
prsent votre minence avoit t uniquement char
ge, que l'clat des succs n'y est pas ordinaire
ment proportionn au nombre ni la grandeur
des difficults vaincues. Les ressorts des ngociations
doivent tre inconnus , mme aprs leur effort j il
faut les faire jouer sans bruit , et sacrifier coura
geusement la solide utilit tout l'honneur de la
conduite la plus prudente et la plus dlicate. Il n'y
a que les vnemens qui la dclent , mais le plus
souvent sans rien dcouvrir du dtail , qui en fe
rait briller le mrite ; ils se font seulement recon-
notre pour l'ouvrage de quelque grand gnie , et
donnent l'exclusion aux jeux de la fortune. Eus
sions-nous prvu que nous serions tranquilles pen
dant une minorit , qui sembloit inviter les puis
a iAabImu Franois t. 17
sances voisines reprendre les armes? Eussions-
nous os en concevoir l'esprance ? Le rgne du feu
*oi , si brillant par une longue prosprit , et plus
encore par les adversits hroquement soutenues ,
t habilement rpares } l'union de deux monar
chies dans sa maison , dfendue contre des efforts
si violens et si opinitres ; son pouvoir trop re
connu et trop prouv ; un certain clat du nom
franois , ajout par ce grand monarque au pouvoir
rel \ enfin tout ce qui faisoit alors notre gloire,
faisoit aussi notre danger ; les soupons et les ja
lousies se rveilloient ; les quivoques des traits ,
les questions qu'ils laissoient indcises , ne fournis-
soient que trop de ces prtextes toujours prts
servir tous les besoins ou toutes les passions ; l'oc
casion seule suffisoit pour faire natre <{es ennemis.
Cependant un calme profond a rgn en France,
interrompu seulement par un lger mouvement de
guerre. Quelle intelligence a produit cette mer
veille ? de quels moyens s'est - elle servie ? Nous
ignorons les moyens \ mais l'intelligence ne peut
tre cache. Le rgent du royaume a pens ; son
ministre a pens avec lui , et a excut. Les sicles
suivans en sauront davantage : fiez - vous eux ,
Monseigneur.
Ils sauront , et c'est une connoissance que cette
compagnie leur doit particulirement envier ; ils
sauront quelle loquence a second vos entreprises,
4x8 Discours
combien elle toit digne des matires et de vous 5
ils jouiront des ouvrages qu'elle a produits , et que
le temps prsent ou votre modestie nous drobe.
Un autre cardinal franois , lev par son seul m
rite cette dignit , clbre jamais par ses im
portantes et difficiles ngociations , vous a prvenu
dans ce genre d'loquence , et en a laiss des mo
dles immortels. Il ddaignoit d'employer d'autres
armes que celles de la raison : mais avec quelle
noble vigueur employoit-il toutes les armes de la
raison ! Quand il avoit les prventions ou les pas
sions combattre , ce n'toit qu' force de les
clairer qu'il en triomphoit. L'Acadmie a t for
me trop tard , et elle n'a pu possder un orateur
d'un caractre si rare ; mais il fallait qu'elle lui pt
opposer un rival.
Jusqu'ici les traits de paix avoient la guerre
pour vritable objet. On se mnageoit ou un repos
de quelques annes pour rprer ses forces , ou
plus de forces pour attaquer un ennemi commun ;
une haine dissimule par ncessit , une vengeance
mdite de loin , une ambition adroirement cache,
formoient toutes les liaisons ; et le desit sincre
d'une tranquillit gnrale et durable , toit un sen
timent inconnu la politique. C'est vous , Mon
seigneur, qui en suivant les vues , et , ce qui nous
touche encore davantage , le caractre du prince
dpositaire d sceptre , avez le premier amen dans
le
A l'A cadmie Franois i. il j-
le monde une nouveaut si peu attendue. Vous
avez fait des traits de paix qui ne pouvoient pro
duire que la paix : vous en avez mnag d'autres
qui vinssent de plus loin seconder vos principaux
desseins ; et par un grand nombre de ces liens
differens , qui tiennent tous ensemble , et se for
tifient mutuellement, vous avez eu l'art d'enchaner
si bien toute l'Europe, qu'elle en est en quelque
sorte devenue immobile , et qu'elle se trouve r
duite
Quel un
doitheureux
tre pour
et sage
tou* repos.
les hommes le charme
Tome I, I
tj Discours
l'avez port dans la grande affaire dont 1 eglise de
France n'est occupe que depuis trop long-temps.
Mais combien les intrts politiques sont -ils plus
aiss manier que ceux de religion , que chacun
se fait une loi de suivre tels qu'il les a conus;
qui n'admettent point une modeste dfrence aux
lumires suprieures d'autrui \ qui ne peuvent c
der , je ne dis pas des considrations trangres,
mais mme d'autres intrts de religion plus im-
portans ; qui enfin semblent avoir le droit de chan
ger l'aveugle opinitret en une constance respec
table ? Malgr ces difficults renaissantes chaque
instant , des vues sages , et sagement communi
ques , des soins agissans avec circonspection , mais
toujours agissans , ont runi les sentimens de pres
que tous les prlats du royaume \ et il nous est
permis dsormais d'attendre une paix entire, o
l'glise n'aura plus rien craindre du zle et de
l'amour mme de ses enfans.
C'est dans cette disposition singulire des affaires
gnrales que se fait le passage paisible du plus
glorieux rgne qu'ait vu la France , un rgne ga
lement glorieux qu'elle espre. Nul obstacle tranger
n'empchera que les inclinations naturelles du Roi ,
cultives avec tant de soin par de si excellens ma
tres , ne se dploient dans toute leur tendue. Il
n'aura qu' vouloir rendre ses peuples heureux, et
tout nous dit qu'il le voudra. Dj nos dsirs les
A l'AcAbMI F k A-N O I S I. 3T
plus impatiens trouvent en lui tout ce qu'ils cher
chent ; et nos esprances, force de se confirmer
de jour en jour , ne sont plus de simples esp
rances.
S'il toit besoin qu'elles s'accrussent, elles s'ac-
crotroient encore par l'application que ce jeune
monarque donne depuis quelque temps aux ma
tires du gouvernement, par ces entretiens o il
veut bien vous faire entrer. L , vous pesez ses
yeux les forces de son tat , et des diffrens tats
qui nous environnent ; vous lui dvoilez l'intrieur
de son royaume , et celui du reste de l'Europe,
tel que vos regards perans l'ont pntr ; vous
lui dmlez cette foule confuse d'intrts politiques,
si diversement embarrasss les uns dans les autres ;
vous le mettez dans le secret des cours trangres ;
vous lui portez sans rserve toutes vos connoissanses
acquises par une exprience claire ; vous vous
rendez inutile autant que vous le pouvez.
Voil, Monseigneur , ce que pense l'Acadmie
dans un des plus beaux jours qu'elle ait jamais eus.
Depuis plus de trente ans qu'elle m'a fait l'honneur
de me recevoir , le sort l'avoir assez bien servie
pour ne me charger jamais de parler en son nom
aucun de ceux qu'elle a reus aprs moi ; il me
rservoir une occasion singulire , o les senti-
mens de mon cur pussent suffire pour une fonc
tion si noble et si dangereuse. Vous vous souvenez
I 2
Ijl REPONSE
que mes vux vous appelloient ici long - temp*
avant que vous y puissiez apporter tant de titres :
personne ne savoir mieux que moi que vous y eus
siez apport ceux que nous prfrerons toujours
tous les autres.
A l'A cadmie Franoise. i31
RPONSE
DE FONTNELLE
A Nricault Destouches,
M ONSIEUR,
On sait assez que l'Acadmie Franoise n'affecte
point de remplacer un orateur par un orateur , ni
un pote par un pote ; il lui suffit que des talens
succdent des talens , et que le mme fonds de
mrite subsiste dans la compagnie , quoique forme
de diffrens assemblages. Si cependant il se trouve
quelquefois plus de conformit dans les successions,
c'est un agrment de plus que nous recevons avec
plaisir des mains de la fortune. Nous avions perdu
Campistron , illustre dans le gente dramatique \ nous
retrouvons en vous un auteur revtu du mme clat.
Tous deux vous avez joui de ces succs si flatteurs
i34 Discours
du thtre , o la louange ne passe point lentement
de bouche en bouche , mais sort imptueusement
de toutes les bouches -la-fois , et o souvent mme
les trahsports de toute une grande assemble pren
nent la place de la louange interdite la vivacit
de l'motion.
Il est vrai que votre thtre n'a pas t le mme
que celui de votre prdcesseur. Il s'toit donn
la muse tragique ; et quoiqu'il nesoit venu qu'a
prs des hommes qui avoient port la tragdie au
plus haut degr de perfection, et qui avoient t
l'honneur de leur sicle , un point qu'ils devoient
tre aussi le dsespoir ternel des sicles suivans,
il a t souvent honor d'un aussi grand nombre
d'acclamations , et a recueilli autant de larmes. On
voit assez d'ouvrages , qui , ayant paru sur le thtre
avec quelque clat , ne s'y maintiennent pas dans
la suite des temps , et auxquels le public semble
n'avoir fait d'abord un accueil favorable , qu' con
dition qu'il ne les reverroit plus. Mais ceux de
Carnpistron se conservent en possession de leurs
premiers honneurs. Son Alcibiade , son Andronic ,
son Tiridate vivent toujours; et chaque fois qu'Us
paraissent , les applaudissemens se renouvellent , et
ratifient ceux qu'on avoit donns leur naissance.
Non , les campagnes o se moissonnent les lau
riers n'ont pas encore t entirement dpouilles ;
fcon , tout ne nous a pas t enlev par nos admi
A l'Acadmie Franoise. i35-
rables anctres : et l'gard du thtre en parti
culier , pourrions-nous le croire puis dans le temps
mme o un ouvrage sorti de cette Acadmie, bril
lant d'une nouvelle sorte de beaut , passe les bornes
ordinaires des grands succs , et de l'ambition des
poetes ?
Pour vous , Monsieur , vous vous tes renferm
dans le comique , aussi difficile manier , et peut-
tre plus, que le tragique ne l'est avec toute son.
lvation , toute sa force , tout son sublime. L'ame
ne seroit-elle point plus susceptible des agitations
violentes que des mouvemens doux ? ne seroit - il
point plus ais de la transporter loin de son assiette
naturelle , que de l'amuser avec plaisir en l'y lais
sant y de l'enchanter par des objets nouveaux et
revtus de merveilleux , que de lui rendre nouveaux
des objets familiers ? Quoi qu'il en soit de cette
espce de diffrend entre le tragique et le comi
que 3 du moins la plus difficile espce de comique
est celle o votre gnie vous a conduit , celle qui
n'est comique que pour la raison , qui ne cherche
point exciter bassement un rire immodr dans
une multitude grossire ; mais qui lve cette mul
titude , presque malgr elle-mme , rire fine
ment et avec esprit. Qui est celui qui n'a point
senti dans le Curieux impertinent , dans l'Irrsolu ,
dans le Mdisant , le beau choix des caractres ,
ou plutt le talent de trouver encore des carac-
4
t$6 D i s c 11 $
tres ; la justesse du dialogue , qui fait qu'on se
parle et qu'on se rpond , et que chaque chose se
dit sa place , beaut plus rare qu'on ne pense j la
noblesse et l'lgance de la versification, caches
sous toutes les apparences ncessaires du style fa
milier.
De-l vient que vos pices se lisent , et cette
louange si simple n'est pourtant pas fort commune
Il s'en faut bien que tout ce qu'on a applaudi au
thtre , on le puisse lire. Combien de pices far
des par la reprsentation ont bloui les yeux du
spectateur ; et dpouilles de cette parure trangre ,
n'ont pu soutenir ceux du lecteur ? Les ouvrages
dramatiques ont deux tribunaux essuyer , trs-
diffrens , quoique composs des mmes juges ; tous
deux galement redoutables , l'un parce qu'il est
trop tumultueux , l'autre parce qu'il est trop tran
quille : et un ouvrage n'est pleinement assur de
sa gloire , que quand le tribunal tranquille a con
firm le jugement favorable du tumultueux.
La rputation que vous deviez aux Muses. ,
Monsieur, vous a enlev elles pour quelque temps.
Le public vous a vu avec regret passer d'autres
occupations plus leves , des affaires d'tat dont
il anroit volontiers charg quelqu'autre moins n
cessaire ses plaisirs. Toute votre conduite en
Angleterre , o les intrts de la France vous
toient confis, a bien veng l'honneur du gnie
'a i Acadmie Franoise. i37
potique , qu'une opinion assez commune con
damne se renfermer dans la posie. Et pourquoi
veut - on que ce gnie soit si frivole ? Ses objets
sont sans doute moins importans que des traits
entre des couronnes : mais une pice de thtre ,
qui ne fera que l'amusement du public , demande
peut-tre des rflexions plus profondes , plus de
connoissance des hommes et de leurs passions ,
.plus d'art de combiner et de concilier des choses
opposes , qu'un trait qui fera la destine des Na
tions. Quelques gens de lettres sont incapables de
ce qu'on appelle les affaires srieuses \ j'en conviens :
mais il y en a qui les fuient sans en tre incapa
bles , encore plus qui , sans les fuir et sans tre in
capables , ne se sont tourns du ct des lettres ,
que faute d'une autre matire exercer leurs talens.
Les lettres sont l'asyle d'une infinit de talens oisifs
et abandonns par la fortune ; ils ne font gures
alors que parer , qu'embellir la socit : mais on
peut les obliger la servir plus utilement ; ces or-
nemens deviendront des appuis. C'est ainsi que
pensoit le grand cardinal de Richelieu , notre fon
dateur : c'est ainsi qu'a pens votre sujet celui
qui commenoit le remplacer la France , et
que la France et l'Acadmie viennent de perdre.
Venez parmi nous , Monsieur , libre des occu
pations politiques , et rendu vos premiers gots.
Je suis en droit de vous dire , sans craindre aucun
$S Discours
reproche de prsomption , que notre commerce
vous sera utile. Les plus grands hommes ont t
ici , et n'en sont devenus que plus grands. L'Aca
dmie a t en mme temps une rcompense de la
gloire acquise , et un moyen de l'augmenter. Vous
en devez tre persuad plus que personne, vous
qui savez si bien quel est le pouvoir de la noble
mulation.
X 1 AcJLttMII FnAJOIJt. t<f
RPONSE
DE FONTENELLE,
M E55IEURS,
Si IAcadmie Franoise avoit, jar son choix,
adojne TAcadmie de MaiseiDe jour s tDe , noas
e noas derendrions pas de la globe cjm boos re-
viendroir de cette adojon} nous recevrions avec
pbsir es louanges >q ce choix nous arnreroir.
Mais nous savons trop nous-mrnes cne c'est vorre
Acadmie cjui a choisi la nn jour sa mre : noas
avons sur voas eue les droit? eue vous nous donne
140 Discours
volontairement; et cet gard nous vous devons
des remercmens de notre supriorit.
Ce n'est pas que nous ne puissions nous flatter
d'avoir quelque part la naissance de votre com
pagnie. Un de ceux qui en ont eu la premire ide ,
celui qui s'en est donn les premiers mouvemens ,
qui y a mis toute cette ardeur ncessaire pour
commencer un ouvrage , est un homme que nos
jugemens solemnels avoient enflamm d'un amour
pour les lettres , encore plus grand que celui qu'il
tenoit de son heureux naturel. Nous l'avions cou
ronn deux fois de suite , et d'une double couronne
chaque fois , honneur unique jusqu' prsent. Et
combien un pareil honneur , aussi singulier en son
espce, et-il eu d'clat dans les jeux de l'Elide?
Combien Pindare l'eut - il clbr ! Nos loix ne
donnoient pas ce vainqueur, comme celles des
Grecs , des privilges dans sa patrie : mais lui , il
a voulu multiplier dans sa patrie , il a voulu
y terniser les talens qui l'avoient rendu vain
queur. D'un autre ct, le crdit qui vous a obtenu
de l'autorit royale les graces ncessaires pour votre
tablissement , c'a t celui d'un des membres de
l'Acadmie Franoise. Sous une qualit si peu fas
tueuse et si simple , vous ne laissez pas de recon-
notre le gouverneur de votre province , le gnral
d'arme qui rendit la France la supriorit des
armes quelle avoit perdue ; et qui ensuite , par
x l'c'admie Frnoisi.' 141
REPONSE
DE FONTENELLE,
M ONSIEUR,
On craint quelquefois que les lettres ne con
servent pas encore long -temps dans ce royaume ,
tout l'clat qu'elles ont acquis } il semble qu'elles
ne soient plus assez considres : et en ert une
certaine familiarit que Ton a contracte avec elles,
peut leur tre nuisible. Beaucoup plus d'excellens
ouvrages ont port tous les genres d'crire un
point qu'il serait trs - difficile de passer ; et ds
que l'esprit ne s'lve plus , on croit qu'il tombe.
La prompte dcadence des Grecs et des Romains
nous fait peur ; car nous pouvons , sans trop de
vanit , nous appliquer ces grands exemples. Ce
pendant quand une place de l'Acadmie Franoise
Tomel. K
I4<> Discours
est remplir , quel est notre embarras ? c'est le
nombre des bons sujets. Nous perdons M. le duc de
la Force , qui joignoit une grande naissance et
une grande dignit plus de got pour toute sorte
de littrature que la naissance et les dignits n'en
souffrent ordinairement , et mme plus de talens
qu'il n'osoit en laisser voir ; et aussi-tt notre choix
est balanc entre plusieurs hommes , tous recom-
mandables par diffrens endroits , et dont le nombre
est si grand par rapport l'espce dont ils sont ,
qu'il fait presque une foule. Vous avez t choisi ,
Monsieur j mais dans la suite vous vous donnerez
vous - mme pour confrres ceux qui ont t vos
rivaux , et cette rivalit vous dterminera en leur
faveur.
C'a t votre belle traduction de la Jrusalem
du Tasse qui a brigu nos voix. La renomme n'a
encore depuis trois mille ans consacr que trois
noms dans le genre du pome pique , et le nom
du Tasse est le troisime. Il faut que les nations
les plus jalouses de leur gloire , les plus fires de
leur succs dans toutes les autres productions de
l'esprit, cdent cet honneur l'Italie.
Mais il arrive le plus souvent que les noms sont,
sans comparaison , plus connus que les ouvrages qui
ont fait connokre les noms. Les auteurs clbres
des sicles passs ressemblent ces rois d'orienr ,
que les peuples ne voient presque jamais , et donc
A l'Acadmie Franoise. 147
l'autorit n'en est pas moins rvre. Vous avez
appris aux Franois combien toit estimable ce
pote italien qu'ils estimoient dj tant : ds qu'il
a parl par votre bouche , il a t reu par-tour ;
par-tout il a t applaudi : les hommes ont trouv
dans son ouvrage tout le grand du pome pique ,
et les femmes tout l'agrable du roman. L'envie
et la critique n'ont pas eu la ressource de pouvoir
attribuer ce grand succs aux seules beauts du
Tasse : il perdoit les charmes de la posie ) il per-
doit les graces de sa langue ; il perdoit tout , si
vous ne l'eussiez ddommag : le grand , l'agrable ,
tout et disparu par un style , je ne dis pas foible
et commun , mais peu lev et peu lgant. Aussi
le public a-t-il bien su dmler ce qui vous appar-
tenoit , et vous donner vos louanges part. Sa voix,
qui doit toujours prvenir les ntres , vous indi
qua ds-lors l'Acadmie.
Voil votre titre , Monsieur ; et nous ne comp
tons pas la protection que vous avez d'un prince ,
la seconde tte de l'tat. Ces grandes protections
sont une parure pour le mrite ; mais elles n'en
sont pas un : et quand on veut les employer dans
toute leur force , quand on ne veut pas qu'elles
trouvent de rsistance , osons le dire , elles dsho
norent le mrite lui-mme. Tous les suffrages auront
t unanimes : mais quelle triste unanimit ! On
aura t d'accord , non prfrer celui qu'on nomme ,
f
14S Discours
mais redouter son protecteur. Pour vous, Mon
sieur, vous avez le bonheur d'appartenir un prince,
dont la modration, dont l'amour pour l'ordre et
pour la rgle , qualits si rares et si hroques dans
ceux de son rang , vous ont sauv l'inconvnient
d'tre protg avec trop de hauteur , et appuy d'un
excs d'autorit qui fait tort. Nous avons senti qu'il
ne permettoit pas son grand nom d'avoir tout
son poids naturel : et le moyen d'en douter , aprs
qu'il avoit dclar expressment qu'il aimoit mieux
que sa recommandation ft sans effet , que de gner
la libert de l'Acadmie ? Il savoir , j'en conviens ,
qu'il pouvoit se fier vos talens , et la con-
noissance que nous en avions : mais un autre en
et t d'autant plus imprieux , qu'il et t arm
de la raison er de la justice. Nous avons droit
d'esprer , ou plutt nous devons absolument croire
qu'un exemple parti de si haut sera dsormais une
loi , et votre lection aura eu cette heureuse cir
constance d'affermir une libert qui nous est si n
cessaire et si prcieuse.
J'avouerai cependanr , et peut-tre , Monsieur ,
ceci ne devroit-il tre qu'entre vous et moi , que
mon suffrage pourrait n'avoir pas t tout - - fait
aussi libre que ceux du reste de l'Acadmie. Vous
savez qui m'a parl pour vous. On en est quitte
envers la plus haute naissance pour les respects qui
lui sont ds : mais la beaut et les gtaces qui se
A l'AcadImie Franoise. i 40
joignent cette naissance ont des droits encore
plus puissans , et principalement les graces d'une
si grande jeunesse , qu'on ne peut gure les accuser
d'aucun dessein de plaire, quoique ce dessein mme
ft une faveur.
Quel agrable emploi que celui dont vous tes
charg ! Vous donnez deux jeunes princesses toutes
les connoissances qui leur conviennent : en mme
temps que les charmes de leur personne crotront
sous vos yeux , ceux de leur esprit crotront aussi
par vos soins ; et je puis vous annoncer de plus que
les instructions qu'elles recevront de vous , ne vous
seront pas inutiles vous-mme , et qu'elles vous
en rendront d'autres leur tour. La ncessit de
vous accommoder leur ge et leur dlicatesse
naturelle , vous accoutumera dpouiller tout ce
que vous leur apprendrez d'une scheresse et d'une
duret trop ordinaires au savoir ; et d'un autre ct ,
les personnes de ce rang , quand elles sont nes
avec de l'esprit , ont une langue particulire , des
expressions , des tours que les savans seraient trop
heureux de pouvoir tudier chez elles. Pour les
recherches laborieuses , pour la solidit du raison
nement , pour la force , pour la profondeur , il ne
faut que des hommes. Pour une lgance nave ,
pour une simplicit fine et piquante , pour le sen
timent dlicat des convenances , pour une certaine
fleur d'esprit , il faut des hommes polis par le corn-
K 3
\$o Discours
merce des femmes. Il y en a plus en France que
par-tout ailleurs, grces la forme de notre socit j
et del nous viennent des avantages dont les autres
nations tcheront inutilement ou de rabaisser, ou.
de se dissimuler le prix. La perfection en tout genre
consiste dans un mlange juste de qualits oppo
ses , dans une runion heureuse qui s'en fait mal
gr leur opposition. L'loquence et la posie de
mandent de la vivacit et de la sagesse , de la dli
catesse et de la force ; et il arrive que l'esprit fran-
ois , auquel les hommes et les femmes contribuent
assez galement , est un rsultat plus accompli de
diffrens caractres. L'Acadmie croira avoir bien
rempli sa destination , si par ses soins et par ses
exemples elle russit perfectionner ce got et ce
ton qui nous sont particuliers j peut-tre mme
suffira-t-il qu'elle les maintienne.
'a l'Acadmie Franoise. 15 f
REPONSE
DE FONTENELLE
l'vque de Luon,
M ONSIEUR,
I l arrive quelquefois que , sans examiner les
motifs de notre conduite , on nous accuse d'avoir
dans nos lections beaucoup d'gard aux noms et
aux dignits , et de songer du moins autant d
corer notre liste qu' fortifier solidement la com
pagnie. Aujourd'hui nous n'avons point cette in
juste accusation craindre. Il est vrai que vous
porrez un beau nom; il est vrai que vous tes re
vtu d'une dignit respectable : on ne nous repro*-
chera cependant ni l'un ni l'autre. Le nom vous
donnerait presque un droit hrditaire ; la dignit
vous a donn lieu de fournir vos vritables titres ,
ces ouvrages ou vous avez trait des matires , qui ,
K 4
15X Discours
trs-pineuses par elles-mmes , le sont devenues*
encore davantage par les circonstances prsentes.
Beaucoup d'autres ouvrages du mme genre ont
essuy de violentes attaques , dont les vtres se sont
garantis par eux-mmes : mais ce qu'il nous appar-
' tient le plus particulirement d'observer , il y rgne
cette beaut de style, ce gnie d'loquence dont
nous faisons notre principal objet.
Nous voyons dj. combien notre choix est ap
plaudi par ce monde plus poli et plus dlicat, qui
peut-tre ne- sait pas trop en quoi consiste notre,
mrite acadmique ; mais qui se connot bien en
esprit. Ce monde o vous tes n , et o vous avez
-vcu , ne se lasse point de vanter les agrmens de
votre conversation et les charmes de votre socit.
Nous croirons aisment que ces louanges vous tou
chent peu, soit par l'habitude de les entendre, soit
parce que la gravit de votre caractre peut vous
les faire mpriser : mais l'Acadmie est bien -aise
que ses membres les mritent , elle que son nom
d'Acadmie Franoise engage cultiver ce qui est
le plus particulier aux Franois , la poliresse et les
agrmens.
Ici , Monsieur , je ne puis rsister la vanit
de dire que vous n'avez pas ddaign de m'ad-
mettre au plaisir que votre commerce faisoit un
nombre de personnes mieux choisies j et je reridrois
grces avec beaucoup de joie au sort qui m'a mis
A l'Acadmie Franoise. 153
n place de vous en marquer publiquement ma
reconnoissance , si ce mme sort ne me chargeoit
aussi d'une autre fonction trs-doloureuse et trs-
pnible.
Il faut que je parle de votre illustre prdces
seur, d'un ami qui m'toit extrmement cher, et
que j'ai perdu ; il faut que j'en parle , que j'appuie
sur tout ce qui cause mes regrets , et que je mette
du soin rendre la plaie de mon cur encore plus
profonde. Je conviens qu'il y a toujours un certain
plaisir dire ce que l'on sent : mais il faudroit le
dire dans cette assemble d'une manire digne
d'elle , et digne du sujet \ et c'est quoi je ne crois
pas pouvoir suffire , quelque aid que je sois par
un tendre souvenir , par ma douleur mme , et
par mon zle pour la mmoire de mon ami.
Le plus souvent on est trangement born par
la nature. On ne sera qu'un bon pote , c'est tre
dj assez rduit \ mais de plus , on ne le sera que
dans un certain gente \ la chanson mme en est
un o l'on peut se trouver renferm. La Motte
a trait presque tous les gentes de posie. L'ode
toit assez oublie depuis Malherbe \ l'lvation
qu'elle demande , les contraintes particulires qu'elle
impose avoient caus sa disgrace, quand un jeune
inconnu parut subitement avec des odes la main,
dont plusieurs toient des chef- d'uvres , et les
plus foibles avoient de grandes beauts. Pindare
jj4 Discours
dans les siennes est toujours Pindare , Anacron est
toujours Anacron , et ils sont tous deux trs-op
poss. La Motte , aprs avoir commenc par tre
Pindare , sut devenir Anacron.
Il passa au thtre tragique , et il y fut univer
sellement applaudi dans trois pices de caractres
diffrens. Les Machabes ont le sublime et le ma
jestueux qu'exige une religion divine ; Romulus
reprsente la grandeur romaine naissante , et mle
de quelque frocit j Ins de Castro exprime les
sentimens les plus tendres , les plus touchans , les
plus adroitement puiss dans le sein de la nature.
Aussi l'histoire du thtre n'a-t-elle point d'exemple
d'un succs pareil celui d'Ins. C'en est un grand
pour une pice que d'avoir attir une fois chacun
de ceux qui vont aux spectacles. Ins n'a peut-tre
pas eu un seul spectateur qui ne l'ait t qu'une
fois. Le dsir de la voir renaissoit aprs la curio
sit satisfaite.
Un autre thtre a encore plus souvent occup
le mme auteur j c'est celui o la musique s'unis-
sant la posie, la pare quelquefois, et la tient
toujours dans un rigoureux esclavage. De grands
potes ont firement mpris ce genre , dont leur
gnie , trop roide et trop inflexible , les excluoit ; et
quand ils ont voulu prouver que leur mpris ne
venoit pas d'incapacit , ils n'ont fait que prouver,
par des efforts malheureux , que c'est un genre trs
A l'Acadmie Franoise. 155^
difficile. La Motte et t aussi en droit de le
mpriser : mais il a fait mieux , il y a beaucoup
russi. Quelques-unes de ses pices, car , fussent-elles
toutes d'un mrite gal , le succs dpend ici du
concours de deux succs ; l'Europe galante , Iss >
le Carnaval de la Folie , Amadis de Grce , Om-
phale , dureront autant que le thtre pour lequel
elles ont t faites , et elles feront toujours partie
de ce corps de rserve qu'il se mnage pour ses
besoins.
Dans d'autres gentes que la Motte a embrasss
aussi , il n'a pas reu les mmes applaudissemens-
Lorsque ses premiers ouvrages parurent, il n'avoit
point pass par de foibles essais , propres seulement
donner des esprances : on n'toit point averti ,
et on n'eut pas le loisir de se prcautionner contre
l'admiration. Mais dans la suite on se tint sur ses
gardes : on l'attendoit avec une indisposition secrte
contre lui ; il en et cot trop d'estime pour lui
rendre une justice entire. Il fit une Iliade , en sui
vant seulement le plan gnral d'Homre , et on
trouva mauvais qu'il toucht au divin Homre sans
l'adorer. Il donna un recueil de fables , dont il avoit
invent la plupart des sujets ; et on demanda pour
quoi il faisoit des fables aprs la Fontaine. Sur ces
raisons on prit la rsolution de ne lire l'Iliade ni
les fables , et de les condamner.
Cependant on commence revenir peu--peu
Ijtf DlSCOTTRS
sur les fables , et je puis tre tmoin qu'un assez
grand nombre de personnes de got avouent qu'elles
y trouvent une infinit de belles choses -y car on
n'ose encore dire qu'elles sont belles. Pour l'Iliade ,
elle ne parot pas jusqu'ici se relever } et je dirai , le
plus obscurment qu'il me sera possible , que le
dfaut le plus essentiel qui l'en empche , et peut-
tre le seul, c'est d'tre l'Iliade. On lit les anciens
par une espce de devoir j on ne lit les modernes
que pour le plaisir , et malheureusement un trop
grand nombre d'ouvrages nous ont accoutums
celui des lectures intressantes.
Dans la grande abondance de preuves que je
puis donner de l'tendue et de la varit du talent
de la Motte , je nglige des comdies qui , quoi-
qu'en prose , appartiennent au gnie potique , et
dont l'une a t tout nouvellement tire de son
premier tat de prose , pour tre leve la dignit
de pice en vers, si cependant c'toit une dignit
selon lui j mais enfin c'toit toujours un nouveau
style auquel il savoit se plier.
Cette espce de dnombrement de ses ouvrages
potiques ne les comprend pas encore tous. Le pu
blic ne connot ni un grand nombre de ses pseau-
mes et de ses cantates spirituelles, ni des glogues
qu'il renfermoit , peut-tre par un principe d'amiti
pour moi , ni beaucoup de pices galantes enfantes
par l'amour , mais par un amour d'une espce sir -
l'Acadmie Franoise. 157
gulire , pareil celui de Voiture pour mademoi
selle de Rambouillet , plus parfaitement priv d'es
prance , s'il est possible , et sans doute infiniment
plus disproportionn. Il n'a manqu un poete si
universel qu'un seul gente , la satyre y et il est plus
glorieux pour lui qu'elle lui manque , qu'il ne l'est
<Tavoir
Malgr
eu tous
tout les
celaautres
, la Motte
gentes n'toit
sa disposition.
pas pote ,
DISCOURS
Prononcpar Fontenelle , doyen et direc-
teur de VAcadmie Franoise , l'ouver
ture de l'assemble publique du 25 aot
174 i.
M ESSIEURS,
Avant que de faire en public les fonctions de
la place o j'ai l'honneur d'tre dans ce jour so-
lemnel , je me sens oblig vous rendre graces de
ce que j'y suis. Une loi toujours exactement ob
serve , veut que ce soit le sort qui mette l'un
d'entre vous votre tte ; et vous avez voulu me
dfrer cette dignit indpendamment du sort, en
considration des cinquante annes que je compte
prsentement depuis ma rception. Un demi-sicle
pass parmi vous , m'a fait un mrite : mais je
l'avouerai, Messieurs \ je me flatte d'en avoir encore
un autre , et plus considrable , et qui vous a plus
touchs ; c'est mon attachement pour cette com
pagnie, d'autant plus grand, que j'ai eu plus de
L 3
%66 Discours
temps pour la bien connotre. Je dirai plus , ceux
qui la composent prsentement , je les ai vus tous
entrer ici , tous natre dans ce monde littraire ,
et il n'y en a absolument aucun la naissance de
qui je n'aie contribu. Il m'est permis d'avoir pour
vous une espce d'amour paternel , pareil cepen
dant celui d'un pre qui se verroit des enfans fort
levs au-dessus de lui , et qui n'auroit gure d'autre
gloire que celle qu'il tireroit d'eux.
Les trois ges d'hommes que Nestor avoit vus ,
je les ai presque vus aussi dans cette Acadmie ,
qui s'est renouvelle plus de deux fois sous mes
yeux. Combien de talens , de gnies , de mrites ,
tous singulirement estimables en quelque point ,
tous diffrens entr'eux , se sont succd les uns aux
autres ; et en combien de faons le tout s'est -il
arrang pour former un corps galement digne dans
tous les temps de prtendre l'immortalit , selon
qu'il a os le dclarer ds sa naissance ! Tantt
la posie , tantt l'loquence , tantt l'esprit , tantt
le savoir ont eu la plus grande part ce compos ,
toujours gal lui - mme et toujours divers ; et
j'ose prdire , sur la foi de ma longue exprience ,
qu'il ne dgnrera point , et soutiendra cette haute
et J'ai
noblevuprtention
aussi , et de
dont
fortil prs
s'est ,fait
et long
un devoir.
-temps ,
DISCOURS
Lu dans rassemble publique du 2$ aot
1745).
.
tji Discours
leur difficult que nat tout le plaisir qu'ils peuvent
faire. Le plus grand inconvnient qu'on auroit
craindre , ce seroit que le nombre des poetes ne
diminut : h bien , il faudroit se rsoudre prendre
ce mal-l en patience ; certainement nous ne per
drions pas les grands gnies , ils n'en seroient que
plus excits user de toutes leurs forces ; et le
sentiment intrieur de cette mme force ne leur
permettroit pas de demeurer oisifs.
Ce que l'Acadmie voudroit faire aujourd'hui
chez nous , on croiroit presque qu'il s'est fait de
soi-mme chez les Latins. Les fragmens d'Ennius
ne nous donnent l'ide que d'une versification extr
mement lche , et qui se permettoit -peu-prs tout
ce qu'elle vouloir.
Lucrce vient ensuite , qui se permet moins , mais
encore beaucoup. Virgile parot \ il abolit une in
finit des anciens privilges , et tout le parnasse
latin obit. Cette posie toit toujours alle en aug
mentant la fois de difficult et de petfection ;
et elle s'est maintenue en cet tat , du moins
l'gard de la difficult et des rgles , pendant plus
de quatre sicles ; aprs quoi un affreux dluge de
barbarie a tout abm. Si nous voulions en croire
les novateurs d'aujourd'hui sur la rime , nous ferions
prcisment le contraire de ce qu'ont fait les Latins
arrivs leur beau sicle \ ils s'y sont tenus long
temps : nous , ds que nous setions arrivs au ntre ,
l'Acadmie Franoise. ij
( car nous pouvons hardiment qualifier ainsi celui
de Louis XIV ) nous nous presserions volontaire
ment d'en dcheoir ; ce serait pousser bien loin l'in
constance qu'on nous reproche tant.
Il est vrai cependant que les novateurs peuvent
avoir des chefs qui agiront par un autre motif ,
par la noble ambition d'tre la tte d'un parti ,
d'une espce de rvolution dans les lettres , de
quelque chose enfin ; et en ce cas , ils ont raison
de croire qu'ils engageront mieux leurs gens par
une diminution , que par une augmentation de
travail.
Si nous remontions jusqu'aux Grecs , nous trou
verions que chez eux la posie a toujours march
aussi , en resserrant elle-mme ses chanes. Homre,
qui est la tte de tout , est si excessivement li
cencieux , qu'il ne parat presque pas possible d'y
rien ajouter cet gard ; et il toit bien naturel
que l'on se ft un honnte scrupule d'aller si loin.
Mais je ne veux pas m'engager dans une discussion
trop tendue , et , pour tout dire , dont je ne serais
pas capable : renfermons-nous chez les Latins ; com
parons leurs gnes avec les ntres. Ce serait un long
dtail , si l'on vouloit : mais il me semble que tout
l'essentiel de ce parallle peut se rduire deux chefs
principaux.
i. Sur les six pieds qui composent un vers hexa-
fntre latin , il n'y a que les deux derniers qui soient
x-j\ Discours
assujettis tre d'une certaine quantit \ les quatre
premiers sont libres , non absolument , mais par
rapport aux deux autres. De cette structure du vers
hexamtre , il rsulte qu'il y a un assez grand nombre
de mots latins qui n'y peuvent jamais entrer. Voil
donc la langue latine appauvrie d'autant , et la diffi
cult de s'exprimer en vers augmente. Chez nous
les rgles du grand vers n'excluent aucun mot ,
moins qu'il ne ft de sept syllabes , ce qui est trs-
rare.
z. En latin , les mots exclus du vers hexamtre
peuvent se rfugier dans les phaleuques , dans les
odes alcaques , &c. Mais l il n'y a aucun pied
libre comme il y en avoit dans l'hexamtre; et c'est-
l tout ce qu'on a pu imaginer de plus cruel et
de plus tyrannique. Le Franois n'a rien d'appro
chant. Jusques-l les Latins , qui , accabls d'un
joug si pesant , n'ont pas laiss de s'lever jusqu'o
nous ne pouvons gure que les suivre , ont , du
ct des difficulrs vaincues , un avantage infini sur
nous.
Mais il faur avouer qu'ils avoient une commo
dit qu'on peut aussi appeller infinie , et dont nous
sommes presqu'entirement privs ; c'est l'inversion
des mots. Je crois qu'on pourrait prouver, par les
meilleurs potes , que cette inversion roit, trs-
peu de chose prs , totalement arbitraire \ et cela,
suppos , il est certain que cinq mots seulemenc
a l'Acadmie Franoise. 175
peuvent tre arrangs en cent vingt faons diff
rentes ; dix mots iroient plus de trois millions.
Horace dit galamment et ingnieusement l'ai
mable Pirrha , qu'il s'toit sauv du naufrage dont
il toit menac par ses charmes ; et voici trs-lit
tralement et dans la dernire exactitude ses pro
pres mots : Une muraille sacre marque 3 par un
tableau votif, que j'ai appendu au puissant Dieu
de la mer mes vtemens tout mouills. L'image est
potique et heureuse : cela fait au moins onze mots
latins y et voici comment ils ont t arrangs par
Horace pour faire les vers qu'il vouloit : Par un
tableau une sacre votifmuraille marque tout mouilles
que j'ai appendu au puissant mes vtemens de la mer
dieu. J'ai vu des gens d'esprit, mais qui ne savoient
point le latin , fort tonns qu'Horace et parl
ainsi ; et d'autres , qui avoient fait leurs tudes ,
tonns encore de ce qu'ils ne l'avoient pas t
jusques-l. Tout ce que je prtends prsentement ,
c'est que l'arrangement qu'Horace donne ces onze
mots latins , est tel que l'on voit assez qu'une in
finit d'autres arrangemens pareils auroient t ga
lement recevables ; que ces arrangemens toient
donc arbitraires ; que puisqu'il s'agissoit d'onze mots,
il y avoit plus de dix millions d'arrangemens pos
sibles; et que quand il y en auroit eu quelques-
uns d'absolument insupportables , il en restoit en
core un nombre prodigieux plus que suffisant pour y
satisfaire.
xj6 Discours
Que les Latins n'aient dans un certain genre
de vers aucune syllabe libre , mais une entire li
bert de placer les mots comme ils voudront j et
que nous n'ayions aucune gne sur les syllabes ,
mais un extrme assujettissement un certain ordre
des mots , et cela en tout genre de vers ; il me
semble qu'il ne serait pas ais de juger de quel ct
il y aurait plus ou moins de difficult , et qu'on
pourrait supposer ici une galit assez parfaite. Mais
il est question de savoir laquelle des deux prati
ques est la plus raisonnable j la dcision pourra
tre assez prompte. Certainement la licence effr
ne des transpositions produira souvent de l'obs
curit et de l'embarras ; exigera du lecteur , et
principalement de l'auditeur , une attention pnible,
qui n'ira qu' entendre le sens littral , et non
envisager l'ide , et produira dans la phrase une
confusion et un cahos o l'on ne se reconnotra
un peu que lorsqu'on sera parvenu jusqu'au bour.
Souvenons-nous du morceau cit d'Horace. Il y a
l un tout mouills adjectif dtach de son subs
tantif, qu'on verra quelque temps aprs j jusques-
l ce mot n'a aucun rapport tout ce qui l'envi
ronne , et il parot tout- -fait hors d'oeuvre et
comme suspendu en l'air. Il faudra faire effort pour
s'en souvenir , et le rejoindre au mot de vitemens
quand il daignera paratre.
Mais n'est -il pas - propos que le pote prenne
tous
A l' Acadmie Franoise, 177
tous les moyens possibles d'empcher que l'attention
qu'on lui donne ne se relche ? Sans doute , il les
doit prendre ; mais il faut que ce soit ses dpens ,
et non aux dpens de l'auditeur. Le po're n'est
fait que pour le plaisir d'autrui ; moins il vendra
cher celui qu'il fera , plus il en fera : il doit se
sacrifier de bonne grace , sans songer jamais faire
partager ses peines.
Nous tions partis de la rime , et nous voil
arrivs bien loin , et peut-tre beaucoup trop loin ,
sur un sujet si lger. Nous demandons cependant
la permission de dire encore un mot. En suppo
sant que la rime soit rgulire , quelle sera sa plus
grande perfection possible ?
Il y a un bon mot fort connu. Voil deux mots
bien tonns de se trouver ensemble , a dit un homme
d'esprit , en se moquant d'un mauvais assortiment
de mots. J'applique cela la rime , mais en le
renversant : et je dis qu'elle est d'autant plus par
faite , que les deux mots qui la forment sont plus
tonns de se trouver ensemble. J'ajoute seulement
qu'ils doivent tre aussi aiss qu'tonns. Si vous
avez fini un vers par le mot !ame3 il vous sera
bien ais de trouver le mot de flme pour finir
l'autre. Non-seulement il y a peu de mots de cette
terminaison dans la langue \ mais de plus , ceux-ci
ont entr'eux un telle affinit pour' le sens , qu'il sera
trs-difficile que le discours o le premier sera em-
Tome I. M
178 Discours
ploy , n'admette ou mme n'amne ncessairement
le second. La rime est lgirime ; mais c'est presque
un mariage. Je dis qu'alors les mots ne sont pas
tonns 3 mais ennuys de se rencontrer.
Si au contraire vous faites rimer fable et affable t
et je suppose que le sens des deux vers soit bon ,
on pourra dire que les deux mots seront tonns er
bien-aises de se trouver. On en voit assez la raison ,
en renversant ce qui vient d'tre dit. Ce seront - l
des rimes riches et heureuses.
Toute langue cultive se partage en deux bran
ches diffrentes, dont chacune a un grand nombre
de termes que l'autre n'emploie point ; la branche
srieuse et noble , la branche enjoue et badine.
On pourroit croire que les potes sont plus obligs
de bien rimer dans le srieux que dans le badin:
mais pour peu qu'on y pense , on verra que c'est
le contraire. Leur assujettissement la rime doit
tre d'autant plus grand , qu'il leur est plus ais
d'y satisfaire. Or , la langue badine est de beaucoup
la plus abondante et la plus riche ; outre tous les
termes qui lui sont propres , et auxquels l'autre
n'ose jamais toucher , elle a tous ceux de cette autre ,
sans exception , qu'elle peut tourner en plaisanterie
tant qu'elle voudra ; elle peut aller mme jusqu'
en forger de nouveaux. Il est bien juste que la joie ,
si ncessaire aux hommes , ait quelques privilges.
A l'Acadmie Franoise. 179
REPONSE
DE FONTENELLE,
M ONSIEUR,
Ce que nous venons d'entendre ne nous a point
surpris ; nous savions , il y a long - temps , que ds
votre entre dans le monde on jugea qu' beau
coup d'esprit naturel , et une grande capacit dans
les matires de l'tat ecclsiastique que vous aviez
embrass , vous joigniez l'agrable don de la pa
role , qui ne s'attache pas toujours au plus grand
fonds d'esprit , et encore moins des connoissances
galement pineuses et loignes de l'usage com
mun. Nous savions qu'aprs avoir t nomm vque
de la capitale d'une grande province qui se gou
verne par des tats, votre dignit, qui vous met-
toit la tte de ces tats , vous avoit donn occa-
M 1
ifo Discours
sioa d'exercer souvent on genre d'loquence peu
connu parmi nous, et qui tient assez du caractre
de l'loquence grecque et romaine. Les orateurs
franois , except les orateurs sacrs , ne traitent
gures que des sujets particuliers , peu intressans ,
souvent embarrasss de cent minuties importantes,
souvent avilis par les noms mmes des principaux
personnages. Pour vous , Monsieur, vous aviez
toujours en main dans vos discours publics les in
trts d'une grande province combins avec ceux
du Roi ; vous tiez, si on ose le dire, une espce
de mdiateur entte le souverain qui devoir tre
obi , et les sujets qu'il falloit amener une obis
sance volontaire. De-l vous ayez pass , Monsieur,
l'ambassade d'Espagne , o il a fallu employer
une loquence toute diffrente , qui consiste autant
dans le silence que dans les discours. Les intrts
des potentats sont en si grand nombre , si souvent
et si naturellement opposs les uns aux autres , qu'il
est difficile que deux d'entr'eux , quoiqu troite
ment unis par les liens du sang , soient parfaitement
d'accord ensemble sur tous les points , ou que. leur
accord subsiste long-temps. Les deux branches de
la maison d'Autriche n'ont pas toujours t dans
la mme intelligence. L'une des deux maisons
royales de Bourbon vous a charg de ses affaires
auprs de l'autre. La Renomme , quoique si cu
rieuse , sur-tout des affaires de cette nature , quoi
A l'Acadmie Franoise. iSi
ijue si ingnieuse er mme si hardie deviner ,
ne nous a rien dit de ce qui s'est pass dans un
intrieur o vous avez eu besoin de toute votre
habilet ; et cela mme vous fait un mrite. Seu
lement nous voyons que l'Espagne , pour laquelle
vous avez d tre le moins zl , ne vous a laiss
partir de chez elle que revtu du titre de grand
de la premire classe , honneur qu'elle est bien
loigne de prodiguer.
Le grand cardinal de Richelieu , lorsqu'il forma
une socit de gens presque tous peu considrables
par eux-mmes , connus seulement par quelques
talens de l'esprit , et-il pu , mme avec ce sublime
gnie qu'il possdoit , imaginer quel point eux
et leurs successeurs porteroient leur gloire par ces
talens et par leur union ? Et-il os se flatter que
dans peu d'annes les noms les plus clbres de
toute espce ambitionneroient d'entrer dans la liste
de son Acadmie ; que ds qu'elle auroit perdu un
cardinal de Rohan , il se trouveroit un autre pr
lat , tel que vous , Monsieur , prt le remplacer ?
Le nom de Rohan seul fait natre de grandes
ides. Ds qu'on l'entend , on est frapp d'une
longue suite d'illustres aeux , qui va se perdre
glorieusement dans la nuit des sicles : on voit des
hros dignes de ce nom par leurs actions , et d'au
tres hros dignes de ces prdcesseurs ; on voit les
plus hautes dignits accumules , les alliances les
Mj
i8z Discours
plus brillantes , et souvent le voisinage des trnes
mais en mme temps il n'est que trop sr que tous
ces avantages naturels , si prcieux aux yeux de tous
les hommes , seraient des obstacles qu'auroit
combattre celui qui aspireroit au mrite rel des
vertus , telle que la bont , l'quit , l'humanit ,
la douceur des murs. Tous ces obstacles , dont
la force n'est que trop connue par l'exprience,
non-seulement M. le cardinal de Rohan , durant
tout le cours de sa vie , les surmonta ; mais il les
changea eux - mmes en moyens , et de pratiquer
mieux les vertus qu'ils combattoient , et de rendre
ces vertus plus aimables. Il est vrai, pour ne rien
dissimuler , qu'il y toit extrmement aid par l'ex
trieur du monde le plus heureux , et qui annon
ait le plus vivement et le plus agrablement tout
ce qu'on avoit le plus d'intrt de trouver en lui.
On sait ce qu'on entend aujourd'hui , en parlant
des grands , par le don de reprsenter. Quelques-
uns d'entr'eux ne savent gure que reprsenter :
mais lui , il reprsentoit et il toit.
Ds son jeune ge , destin l'tat ecclsiasti
que , il ne crut point que son nom , ni un usage
assez tabli chez ses pareils , pussent le dispenser
de savoir par lui - mme. Il fournit la longue et
pnible carrire prescrite par les loix avec autant
d'assiduit , d'application , de zle , qu'un jeune-
homme obscur, anim d'une noble ambition , et
A l'Acadmie Franoise. i84
qui n'auroit pu compter que sur un mrite acquis.
Aussi ds ces premiers temps se fit-il une grande
rputation dans l'Universit y les dignits et les
titres qui l'attendoient , pour ainsi dire , avec im
patience , ne laissoient pas de venir le trouver selon
un certain ordre.
Il toit l'ge de trente-un ans coadjuteur de
M. le cardinal de Furstemberg , vque et prince
de Strasbourg , lorsqu'il survint dans cette Aca
dmie un de ces incidens qui en troublent quel
quefois la paix , et fournissent quelque lgre p
ture la malignit du public. Le principe gnral
de ces espces d'orages est la libert de nos lec
tions j libert qui ne nous en est pas cependant ,
ainsi qu'aux anciens Romains , moins ncessaire ,
ni moins prcieuse. Ce fut en de pareilles circons
tances que le coadjuteur de Strasbourg se montra,
et calma tout : et je puis dire hardiment qu'il entra
dans cette Acadmie par un bienfait. Avec quel
redoublement et de joie et de reconnoissance ne
lui fmes-nous pas ensuite nos complimens sur le
chapeau de cardinal , sur la charge de grand-au
mnier de France ; dignits dont l'clat rejaillissoit
sur nous, et qui nous levoient toujours nous-mmes
de plus en plus?
Nous savons assez en France ce que c'est que
les affaires de la constitution. Ne fussent-elles que
thologiques , elles seroient dj d'une extrme
M4
184 Discours"
difficult : un grand nombre de gens d'esprit ont
fait tous les efforts possibles pour dcouvrir quel
ques nouveaux rayons de lumire dans des tnbres
sacres , et ils n'ont fait que s'y enfoncer davan
tage j peut-tre et-il mieux valu les respecter d'un
peu plus loin. Mais les passions humaines ne man
qurent pas de survenir , et de prendre pan tout ,
voiles avec toute l'industrie possible , d'autant plus
difficiles combattre , qu'il ne falloit pas laisser
sentir qu'on les reconnt. Le Roi convoqua sur ce
sujet des assembles d'vcques, la tte desquelles
il mit M. le cardinal de Rohan. Que l'on rflchisse
un instant sur ce qu'exige une pareille place dans
de pareilles conjonctures , et l'on jugera aussi-tt
qu'un prlat , avec peu de talens , peu de savoir ,
des lumires acquises dans le besoin , moment par
moment , empruntes en si bon lieu que l'on voudra ,
et paru bien vite tous les yeux tel qu'il toit
naturellement. J'atteste la Renomme sur ce qu'elle
publia alors dans toute l'Europe la gloire du prlat
dont nous parlons. Il joignit mme au mrite de
grand homme d'tat et de savant vque , un autre
mrite de surcrot, qu'il ne nous siroit pas de
passer sous silence , quoique rellement fort inf
rieur \ il fut quelquefois oblig de porter la parole
au Roi la tte du respectable corps qu'il prtisi-
doit, et il s'en acquitta en vritable acadmicien.
Il fut envoy quatre fois Rome par le Roi
A l'Acadmie Franois!.' 1851
pour des lections de souverains pontifes. Il n'y a
certainement rien sur tout le reste de la terre qui
ressemble un conclave. L sont renferms , sous
des loix trs -troites et trs -gnantes , un certain
nombre d'hommes du premier ordre et du premier
mrite en diffrentes nations, qui n'ont tous que
le mme objet en vue , et tous diffrens intrts
par rapport cet objet. La nation italienne est de
beaucoup la plus nombreuse , trs - spirituelle par
une faveur constante de la nature , dresse par elle-
mme aux ngociations , adroite tendre des piges
subtils et imperceptibles , pntrer finement les
apparences trompeuses qui couvrent le vrai , et
mme les secondes ou troisimes apparences qui,
pour plus de sret , couvrent encore les premires.
M. le cardinal de Rohan ne fut que prudent, que
circonspect , sans artifice et sans mystre , ouverte
ment zl pour les intrts de la religion et de la
France ; et il ne laissa pas de russir et de s'attirer
une extrme considration des Italiens les plus ha
biles. Des exemples pareils , un peu plus frquens ,
rendroient peut-tre au vrai plus de crdit qu'il n'en
a aujourd'hui , ou du moins plus de hardiesse de
se montrer.
Toute la partie du diocse de Strasbourg situe
au-del du Rhin , appartient en souverainet
l'vque qui en prend l'investiture de l'Empereur.
D'un autre ct , l'vch de Strasbourg est extr
i$6 Discours
mement ml de luthriens autoriss par des traits
inviolables. M. le cardinal de Rohan avoit sou
tenir le double personnage , et de prince souve
rain, et d'vque catholique. Prince, il gouverna
ses sujets avec toute l'autorit , toute la fermet de
prince , et en mme temps avec toute la bont ,
toute la douceur qu'un vque doit son troupeau y
seulement il y joignit l'esprit de conqute si naturel
aux princes , mais l'esprit de conqute chrtien. II
employa tous ses soins , mais ses soins uniquement,
ramener dans le sein de l'glise ceux qui s'en
toient carts : il toit n avec de grands talens
pour y russir ; et en effet le nombre des catho
liques est sensiblement augment dans le diocse
de Strasbourg.
De cette augmentation , moins difficile con
tinuer qu'elle n'toit commencer , il en a laiss
le soin un neveu , son digne successeur , dj
revtu de ses plus hautes dignits. Quelle gloire
pour nous , que le titre d'acadmicien n'ait pas t
nglig dans une si noble et si brillante succession !
Aprs tout ce qui vient d'tre dit , nous ddai
gnons presque de parler de la magnificence de cet
illustre cardinal. La magnificence , considre par
rapport aux grands, est plutt un grand dfaut quand
elle y manque , qu'un grand mrite quand elle s'y
trouve. Son essence est d'tre pompeuse er frap
pante ; sa perfection serait d'avoir quelque effet
A l'A c a d m te Franoise. 187
utile et durable. Notre grand prlat l'a pratique
de toutes les manires. Tantt il a fait des prsens
rares des souverains ; tantt il a rpandu ses bien
faits dans les lieux de sa dpendance qui en avoient
besoin ; tantt il a construit des palais superbes ;
tantt il a dot , pour tous les sicles venir , un
assez grand nombre de filles indigentes. Dans toutes
les ftes o pouvoient entrer la justesse et l'l
gance du got franois , il n'a pas manqu de faire
briller aux yeux des trangers cet avantage , qui ,
quoiqu'assez superficiel en lui-mme , n'est nulle
ment indigne d'tre bien mnag.
Je sens, Messieurs, que je vous fais un portrait,
et fort tendu , et peut-tre peu vraisemblable
force de rassembler trop de diffrentes perfections ;
on m'accusera de cet esprit de flatterie qu'on se plat
nous reprocher. Je vous demande encore un mo
ment d'attention , et j'espre que je serai justifi.
Le Roi a dit : e C'est une vraie perte que celle du
cardinal de Rohan ; il a bien servi l'tat , il toit
bon citoyen et grand seigneur; je n'ai jamais
t harangu par personne qui m'ait plu davan->
r> tage s>.
Je crois n'avoir plus rien dire sur le reproche
de flatterie. J'ajouterai seulement que de cet loge
fait par le Roi, il en rsulte un plus grand pour
le Roi lui-mme. Il sait connotre, il sait apprcier
Je mrite de ses sujets ; et combien toutes les vertus,
iSS Discours; Sec.
tous les talens doivent -ils s'animer dans tonte l'
tendue de sa domination ! C'est-l ce qui nous in
tresse le plus particulirement : l'Europe entire
retentit du teste de ses louanges j et ce qui est le
plus glorieux , et en mme temps le plus touchant
pour lui , on compare dj son rgne celui de
Louis XIV.
DIALOGUES
DES
MORTS ANCIENS
ET MODERNES.
)
a lucien/
AUX
CHAMPS LISIENS.
Illustre mort,
Il est bien juste, qu'aprs avoir pris
une ide qui vous appartient , je vous en
rende quelque sorte d'hommage. L'Auteur,
dont on a tir le plus de secours dans un
livre, est le vrai hros de l'ptre ddica-
toire ; c'est lui dont on peut publier les
louanges avec sincrit, et qu'on doit choi
sir pour protecteur. Peut-tre on trouvera
que j'ai t bien hardi d'avoir os travailler
sur votre plan ; mais il me semble que je
l'eusse t encore davantage , si j'eusse tra
vaill sur un plan de mon imagination. J'ai
ipa E P i t *
quelque lien d'esprer que le dessein qui
est de tous , fera passer les choses qui sont
de moi ; et j'ose vous dire , que si par
hasard mes dialogues avoient un peu de
succs , ils vous feroient plus d'honneur
que les vtres mmes ne vous en ont fait ,
puisqu'on verroit que cette ide eft assez
agrable pour n'avoir pas besoin d'tre bien
excute. J'ai fait tant de fond sur elle,
que j'ai cru qu'une partie m'en pourroit
suffire. J'ai supprim Pluton, Caron , Cer
bre, et tout ce qui est us dans les En
fers. Que je suis fch que vous aviez puis
toutes ces belles matires de l'galit des
morts , du regret qu'ils ont la vie , de
la fausse fermet que les philosophes affec
tent de faire paratre en mourant , du ri
dicule malheur de ces jeunes gens qui meu
rent avant les vieillards dont ils croyoient
hriter , et qui ils faisoient la cour L
Mais aprs tout , puisque vous aviez in
vent ce dessein, il toit raisonnable que
vous
P I T R E. rj>3
vous en prissiez ce qu'il y avoit de plus
beau. Du moins j'ai tch de vous imiter
dans la fin que vous vous tiez propose.
Tous vos dialogues renferment leur mo
rale, et j'ai fait moraliser tous mes morts:
autrement ce n'et pas t la peine de les
faire parler ; des vivans auroient suffi pour
dire des choses inutiles : de plus, il y a
cela de commode, qu'on peut supposer que
les morts sont gens de grande rflexion,
tant cause de leur exprience que de leur
loisir ; et on doit croire , pour leur hon
neur , qu'ils pensent un peu plus qu'on
ne fait d'ordinaire pendant la vie. Ils rai
sonnent mieux que nous des choses d'ici
haut , parce qu'ils les regardent avec plus
d'indiffrence et plus de tranquillit, et
ils veulent bien en raisonner, parce qu'ils
y prennent un reste d'intrt. Vous avez
fait la plupart de leurs dialogues si courts,
qu'il parot que vous n'avez pas cru qu'ils
fussent de grands parleurs , et je suis entr
Tome l. N
5>4 P I T R E.
aisment dans votre pense. Comme le
morts ont bien de l'esprit , ils doivent Voir
bientt le bout de toutes les matires. Je
croirois mme sans peine qu'ils devroient
tre assez clairs pour convenir de tout
les uns avec les autres , et par consquent
pour ne se parler presque jamais : car il
me semble qu'il n'appartient de disputer
qu' nous autres ignorans , qui ne dcou
vrons pas la vrit ; de mme qu'il n'ap
partient qu' des aveugles, qui ne voient
pas le but o ils vont , de s'entre-heurter
dans un chemin. Mais on ne pourrait pas
se persuader ici que les morts eussent chang
de caractres , jusqu'au point de n'avoir
plus de sentimens opposs. Quand on a
une fois conu dans le monde une opinion
des gens, on n'en saurait revenir. Ainsi je
me suis attach rendre les morts recon-
noissables , du moins ceux qui sont fort
connus. Vous n'avez pas fait de difficult
d'en supposer quelques-uns, et peut-tre
P T R E. l^ff
aussi quelques-unes des aventures que vous
leur attribuez; mais je n'ai pas eu besoin
de privilge. L'histoire me fournissons assez
de vritables morts , et d'aventures vri
tables , pour me dispenser d'emprunter au
cuns secours de la fiction. Vous ne serez
pas surpris que les morts parlent de ce qui
s'est pass long-temps aprs eux , vous qui
les voyez tous les jours s'entretenir des
affaires les uns des autres. Je suis sr qu'
l'heure qu'il est , vous connoissez la France
par une infinit de rapports qu'on vous en
a faits , et que vous savez qu'elle est au
jourd'hui pour les lettres , ce que la Grce
toit autrefois ; sur-tout votre illustre tra
ducteur, qui vous a si bien fait parler notre
langue , n'aura pas manqu de vous dire
que Paris a eu pour vos ouvrages le mme
got que Rome et Athnes avoient eu.
Heureux qui pourroit prendre votre style
comme ce grand homme le prit , et attraper
dans ses expressions cette simplicit fine et
N i
ip5 P I T R E.
cet enjouement naf, qui sont si propres
pour le dialogue ! Pour moi , je n'ai garde
de prtendre la gloire de vous avoir bien
imit ; je ne veux que celle d'avoir bien
su qu'on ne peut imiter un plus excellent
modle que vous.
197
DIALOGUES
DES
MORTS ANCIENS.
DIALOGUE I.
ALEXANDRE, PHRINE.
P h R I N .
P H R I N .
P h R i n i.
Non , non , car je suis de bonne foi. J'avoue
que j'ai extrmement outr le caractre de jolie
femme ; mais vous avez outr aussi celui de grand
homme. Vous et moi , nous avons fait trop de
conqutes. Si je n'avois eu que deux ou trois ga
lanteries tout au plus , cela toit dans l'ordre , et
il n'y avoit rien redire ; mais d'en avoir assez
pour rebtir les murailles de Thbes, c'toit aller
beaucoup plus loin qu'il ne falloit. D'autre ct ,
si vous n'eussiez fait que conqurir la Grce , les
isles voisines , et peut-tre encore quelque petite
partie de l'Asie mineure , et vous en composer un
tat , il n'y avoit rien de mieux entendu , ni de
plus raisonnable : niais de courir toujours sans sa
voir o , de prendre toujours des villes , sans savoir
pourquoi , et d'excuter toujours , sans avoir aucun
dessein ; c'est ce qui n'a pas plu beaucoup de
personnes bien senses.
Alexandre.
Que ces personnes bien senses en disent tout
ce qu'il leur plaira. Si j'avois us si sagement de ma
valeur et de ma fortune, on n'auroit presque point
parl de moi.
P h R i n .
Ni de moi non plus , si j'avois us trop sagement
oz Dialogues
de ma beaut. Quand on ne veut que faire du bruit,
ce ne sont pas les caractres les plus raisonnables
qui y sont les plus propres.
DIALOGUE II.
MILON, SMINDIRIDE.
Smindiride.
M i l o N.
Et toi , crois-tu avoir ressembl un homme ,
quand tu t'es plains d'avoir pass une nuit sans
dormir, cause que parmi les feuilles de roses dont
ton lit toit sem , il y en avoit eu une sous toi qui
s'toit plie en deux?
Smindiride.
Il est vrai que j'ai eu cette dlicatesse; mais pour
quoi te parot-elle si trange ?
M I L O N.
DIALOGUE III.
DIDON, STRATONICE.
D I D O N.
Stratonice.
De bonne foi , cela peut avoir des consquences
trs-dangereuses. Il n'y aura plus gure de femme*
des Morts.' 107
qui veuillent se brler par fidlit conjugale, si
aprs leur mort un pote est en libert de dire
d'elles tout ce qu'il voudra. Mais peut-tre votre
Virgile n'a-t-il pas eu si grand tort. Peut-tre a-t-il
dml dans votre vie quelqu'intrigue que vous
espriez qui ne serait pas connue. Que sait-on? je
ne voudrais pas rpondre de vous sur la foi de
votre bcher.
D i DON.
StratoiJice.
Quelle Consolation !
S T ft. A T O N I C E,
D I D O H.
Cela seroit bon , si le premier mrite d'une
femme teit d'tre belle, ou d'avoir de l'esprit.
Stratonic.
Je ne dcide point quel est ce premier mrite :
-mais dans l'usage ordinaire , la premire question
qu'on fait sur une femme que l'on ne connot
point , c'est , est-elle belle ? la seconde , a^t-elle de
l'esprit ? H arrive rarement qu'on fasse une troi
sime question.
DIALOGUE IV.
APCRON, ARISTOTE.
Aristote.
Je n'eusse jamais cru qu'un faiseur de chanson
nettes et os se comparer un philosophe d'une
aussi grande rputation que mol
Anacron.
Vous faites sonner bien haut le nom de philo
sophe : mais moi , avec mes chansonnettes , je n'ai
pas laiss d'tre appelle le sage Anacron ; et il
hne semble que le titre de philosophe ne vaut pas
celui de sage.
> * s Morts. 2II
Aristote.
Ceux qui vous ont donn cette qualit-l n
songeoient pas trop bien ce qu'ils disoient.
ju'aviez-vous jamais fait pour la mriter ?
A n a c R e o N.
Je n'avois fait que boire , que chanter , qu'tre
amoureux ; et la merveille est qu'on m'a donn le
nom de sage ce prix , au lieu qu'on ne vous a
donn que celui de philosophe , qui vous a cot
des peines infinies. Car combien avez - vous pass
de nuits plucher les questions ' pineuses de la
dialectique ? Combien avez-vous compos de gros
volumes sur des matires obscures , que vous n'en
tendiez peut-tre pas bien vous-mme ?
Aristote.
J'avoue que vous avez pris un chemin plus com
mode pour parvenir la sagesse , et qu'il falloir
tre bien habile , pour trouver moyen d'acqurir
plus de gloire avec votre luth et votre bouteille,
que les plus grands hommes n'en ont acquis pac
leurs veilles et par leurs travaux.
A n a c r e o n:
Vous prrendez railler ; mais je vous soutiens
qu'il est plus difficile de boire et de chanter comme.
j'ai chant et comme j'ai bu, que de philosopher
O i
'iti Dialogues
comme vous avez philosoph. Pour chanter et pour
boire comme moi , il faudrait avoir dgag son
ame des passions violentes , n'aspirer plus ce qui
ne dpend pas de nous , s'tre dispos prendre
toujours le temps comme il viendrait : enfin il y
aurait auparavant bien de petites choses rgler
chez soi ; et quoiqu'il n'y ait pas grande dialectique
tout cela , on a pourtant de la peine en venir
bout. Mais on peut moins de frais philosopher
comme vous avez fait. On n'est point oblig se
gurir , ni de l'ambition , ni de l'avarice : dh se
fait une entre agrable la cour du grand Alexan
dre ; on s'attire des prsens de cinq cent mille cus,
que l'on n'emploie pas entirement en expriences
de physique , selon l'intention du donateur \ et en
un mot , cette sorte de philosophie mne des
choses assez opposes la philosophie.
A r i s t o T e.
Il faut qu'on vous ait fait ici-bas bien des mdi
sances de moi : mais aprs tout , l'homme n'est
homme que par la raison , et rien n'est plus beau
que d'apprendre aux autres comment ils s'en doi
vent servir tudier la nature, et dvelopper
toutes ces nigmes qu'elle nous propose.
A N A C R O N.
A R I S T O T E.
DIALOGUE
HOMERE, SOPE.V.
Homere.
Homere.
Moi ? je ne m'en suis jamais piqu.
O4
n< Dialogues
r
Esope.
Quoi ! n'avez-vous pas prtendu cacher de grands
mystres dans vos ouvrages ?
Homere.
Hlas ! point du tout.
r
Esope.
Cependant, tous les savans de mon temps le
disoient ; il n'y avoit rien dans l'Iliade , ni dans
l'Odisse , quoi ils ne donnassent les allgories
les plus belles du monde. Ils soutenoient que tous
les secrets de la thologie , de la physique , de la
morale , et des mathmatiques mme , toient
renferms dans ce que vous aviez crit. Vritable
ment il y avoit quelque difficult les dvelopper ;
o l'un trouvoit un sens moral , l'aurre en trou-
voit un physique : mais aprs cela , ils convenoient
que vous aviez tout su , et tout dit qui le com-
prenoit bien.
Homere.
Sans mentir , je m'tois bien dout que de
certaines gens ne manqueroient point d'entendre
finesse o je n'en avois point entendu. Comme il
n'est rien tel que de prophtiser des choses loi
gnes , en attendant l'vnement , il n'est rien tel
aussi que de dbiter des fables , en attendant l'al
lgorie.
9 X S M O R. T S? %lf.
r
Esope.
II falloit que vous fussiez bien hardi , pour vous
reposer sur vos lecteurs du soin de mettre des all
gories dans vos pomes. O en eussiez-vous t ,
si on les et pris au pied de la lettre ?
Homere.
H bien , ce n'et
Esope.
pas t un grand malheur.
Homre.
Ah I ce n'est pas la mme chose. Les hommes
des Morts. iijf
veulent bien que les dieux soient aussi fous qu'eux;
mais ils ne veulent pas que les btes soient aussi
sages.
DIALOGUE VI.
ATHNAIS, ICASIE.
I C A S I E.
DI A L O GUES
DES
MORTS ANCIENS
AVEC
DES
DIALOGUE
MODERNES.
I.
P. A R E T i N.
'
2i8 Dialogues
s'ils le sont sur des choses opposes,. c'est qu'ils
ont plus d'une sorte de mrite.
P. A R. E T I N.
DIALOGUE II.
SAPHO, LAURE.
L A U R E.
J.L est vrai que dans les passions que nous avons
eues toutes deux , les muses ont t de la partie ,
et y ont mis beaucoup d'agrment : mais il y a cett
diffrence , que c'toit vous qui chantiez vos amans
et moi j'tois chante par le mien.
DES MORTS. 2JI
S A P H O.
DIALOGUE III.
SCRATE, MONTAIGNE.
Montaigne.
vj'est donc vous, divin Socrate? Que j'ai de
joie de vous voir ? Je suis tout frachement venu
en ce pays-ci , et ds mon arrive, je me suis mis
vous y chercher. Enfin , aprs avoir rempli mon
livre de votre nom et de vos loges , je puis m'en
es Morts. 13 j
retenir avec vous , et apprendre comment vous
possdiez cette vertu si nave (1) , dont les allures
oient si naturelles , et qui n'avoient point d'exem
ple , mme dans les heureux sicles o vous viviez.
S O C R A T E.
DIALOGUE
DES M' O R T S. .i4.i
DIALOGUE IV.
L'EMPEREUR ADRIEN, MARGUERITE
D'AUTRICHE.
M. d'AuTRIChe. %
\^u'avez-vous ? je vous vois tout chauff.
AdrieN.
Je viens d'avoir une grosse contestation avec
Caton d'Utique , sur la manire dont nous sommes
morts l'un et l'autre. Je prtendois avoir paru dans
cette dernire action plus philosophe que lui.
M. d' A t; t r i c h e.
Je vous trouve bien hardi d'oser attaquer une
mort aussi fameuse que la sienne. Ne ft - ce pas
quelque chose de fort glorieux , que de pourvoir
tout dans Utique , de mettre tous ses amis en
sret , et de se tuer lui- mme , pour expirer avec
la libert de sa patrie , et pour ne pas tomber entre
les mains d'un vainqueur , qui cependant lui auroit
infailliblement pardonn ?
Oh! si vous examiniez
AdrieN. de prs cette mort -l ,
M. d' A U T R I C h t.
) S: S M O R T . SJ. 49
DIALOGUE V.
ERASISTRATE, HERV.
Erasistrate.
Herv.
Oh ! s'ils meurent , c'est leur faute ; ce n'est plus
celle des mdecins.
Erasistrate.
Mais cette circulation du sang , ces conduits,
151 Dialogues
ces canaux, ces rservoirs, tout cela ne gurit donc
de rien?
Herv.
On n'a peut - tre pas encore eu le loisir de
<!irer quelque usage de tout ce qu'on a appris
depuis peu ; mais il est impossible qu'avec le temps
on n'en voie de grands effets.
Erasistrate.
Sur ma parole , rien ne changera. Voyez - vous ,
il y a une certaine mesure de connoissances utiles ,
que les hommes ont eu de bonne heure , laquelle
ils n'ont gure ajout , et qu'ils ne passeront gure ,
s'ils la passent. Ils ont cette obligation la nature ,
qu'elle leur a inspir fort promptement ce qu'ils
avoient besoin de savoir ; car ils toient perdus ,
si elle et laiss la lenteur de leur raison le
chercher. Pour les autres choses qui ne sont pas
si ncessaires , elles se dcouvrent peu--peu , et
dans de longues suites d'annes.
l'homme
Il seroit
, on ne
trange
le Herv.
gurt
, qu'en
pas mieux.
connoissant
A ce compte
mieux,
pourquoi
du corps humain
s'amuseroit-on
? Il vaudrait
perfectionner
mieux laisser-l
la science
tout.
Erasistrate.
On y perdrait des connoissances fort agrables :
des Morts.' 15^
mas pour ce qui est de l'utilit , je crois que dcou
vrir un nouveau conduit dans le corps de l'homme ,
ou une nouvelle toile dans le ciel , est bien la
mme chose. La nature veut que dans de certains
temps , les hommes se succdent les uns aux autres
par le moyen de la mort \ il leur est permis de
se dfendre contre elle jusqu' un certain point :
mais pass cela , on aura beau faire de nouvelles
dcouvertes dans l'anatomie , on aura beau pn
trer de plus en plus dans les secrets de la structure
du corps humain , on ne prendra point la nature
pour dupe \ on mourra comme l'ordinaire.
154 Dialogues
DIALOGUE VI.
COSME II DE MDICIS, BRNICE.
C. DE MDICIS.
DIALOGUES
DES
MORTS MODERNES.
DIALOGUE I.
ANNE DE BRETAGNE, MARIE
D'ANGLETERRE.
-A. deBRetAgne>
Assument ma mort vous fit grand plaisir
Vous p aussl.t Ia mer pour f^ *
W XII, et vous sazsir du trne que je hissl
vmde. Ma, vous n'en joutes gure,! jffiTE
gee de vous par votre jeunesse mme par Zl
beaut, qm vous rendoient trop aimable 'aux yeux
ju roi, et e consoloient trop" aisment d/emU;
S eVt Z CllT htfent $a "> vous emp
chrent d tre long-tems reine. F
M- d' A n g jl e t e r r .
II est vrai que la royaut ne fit que se montrer
>l , et disparut en moins de rien.
R z
l60 D I A ! O G U E S:
A. de Bretagne.
Et aprs cela vous devntes duchesse de SufFolk ?
C'toit une belle chute. Pour moi , grce au ciel ,
j'ai eu une autre destine. Quand Charles VIII
mourut , je ne perdis point mon rang par sa mort ,
et j'pousai son successeur , ce qui est un exemple
de bonheur fort singulier.
M. d' Angleterre.
M'en croiriez-vous , si je vous disois que je ne
vous ai jamais envi ce bonheur-l ?
A. de Bretagne.
Non j je conois trop bien ce que c'est que d'tre
duchesse de SufFolk, aprs qu'on a t reine de
France.
M. d' Angleterre.
Mais j'aimois le duc de SufFolk.
A. de Bretagne.
S n'importe. Quand on a got les douceurs
de la royaut , en peut-on goter d'autres ?
M. d' Angleterre.
Oui , pourvu que ce soient celles de l'amour. Je
vous assure que vous ne devez point me vouloir
de mal de ce que je vous ai succd. Si j'eusse
toujours pu disposer de moi , je n'eusse t que
' B.E 3 Mo R T s. 6l
duchesse y et je retournai bien vte en Angleterre
pour y prendre ce titre , ds que je fus dcharge
de celui de reine.
A. de' Bretagne.
Aviez-vous
M. d' lesAsentimens
N G L E siT peu
E Rlevs
R e. ?
<
166 Dialogues
DIALOGUE II.
CHARLES V, ERASME.
Erasme.
Erasme.
Faut-il le demander ? Tout ce qui est en nous.
L'esprit , par exemple ; les sciences.
Charles.
Et l'on peut avec raison en tirer de la gloire ?
Sans doute. CeErasme.
ne sont pas des biens de for
Charles.
H bien , mettez la peine qui se trouve acqurir
les biens de l'esprit , contre celle qui se trouve
conserver les biens de la fortune , voil les choses
gales ; car enfin, si vous ne regardez que la dif
ficult , souvent les affaires du monde en ont bien
autant que les spculations du cabinet.
tfO DlALOGUBS
Erasme.
Mais ne parlons point de la science, tenons-
nous-en l'esprit j ce bien-l ne dpend aucune
ment du hasard.
Charles.
Il n'en dpend point? Quoi ! l'esprit ne consiste-
t-il pas dans une certaine conformation du cerveau ,
et le hasard est - il moindre , de natre avec un
cerveau bien dispos , que de natre d'un pre qui
soit roi ? Vous tiez un grand gnie : mais deman
dez tous les philosophes quoi il tenoit que vous
ne fussiez stupide et hbt j presque rien ,
une petite position de fibres ; enfin , quelque
chose que l'anatomie la plus dlicate ne saurait ja
mais appercevoir. Et aprs cela , ces messieurs les
beaux-esprits nous oserons soutenir qu'il n'y a qu'eux
qui aient des biens indpendans du hasard , et ils
se croiront en droit de mpriser tous les autres
hommes ?
Erasme.
A votre compte , tre riche ou avoir de l'esprit,
c'est le mme mrite.
Charles.
Avoir de l'esprit est un hasard plus heureux; mais
au fond , c'est toujours un hasard.
des Morts. %yt
Erasme.
Tout est donc hasard ?
Charles.
Oui, pourvu qu'on donne ce nom un ordre
que l'on ne connot point. Je vous laisse juger
si je n'ai pas dpouill les hommes encore mieux
que vous n'aviez fait ; vous ne leur tiez que quel
ques avantages de la naissance , et je leur te jus
qu' ceux de l'esprit. Si avant que de tirer vanit
d'une chose , ils vouloient s'assurer bien qu'elle leur
appartnt , il n'y auroit gure de vanit dans le
monde.
DIALOGUE III.
ELISABETH D'ANGLETERRE,
LE DUC D'ALENON.
L e D v c.
Le Duc.
Franchement , vos maximes ne m'eussent point
Tome I. S
174 Dialogues
que
accommod
des chimres.
; j'eusse voulu quelque chose de plus
Elisabeth.
Ah ! si l'on toit les chimres aux hommes , quel
plaisir leur resteroit-il ? Je vois bien que vous n'auiez
pas senti tous les agrmens qui toient dans votre
vie ; mais en vrit vous tes bien malheureux qu'ils
aient t perdus pour vous.
Le Duc.
Quoi ! quels agrmens y avoit-il dans ma vie ?
Rien ne m'a jamais russi. J'ai pens quarre fois
tre roi : d'abord il s'agissoit de la Pologne, en
suite de l'Angleterre et des Pays - Bas ; enfin la
France devoit apparemment m'appartenir ; cepen
dant je suis arriv ici sans avoir rgn.
Elisabeth.
Et voil ce bonheur dont vous ne vous tes pas
apperu. Toujours des imaginations, des esprances ,
et jamais de ralit. Vous n'avez fait que vous pr
parer la royaut pendant toute votre vie , comme
je n'ai fait pendant toute la mienne que me pr
parer au mariage.
Mais comme je Le Duc.
crois qu'un mariage effectif pou-
DIALOGUE IV.'.' ,
GUILLAUME DE CABESTAN , ALBERT-.
FRDRIC DE BRANDEBOURG, .
A. F. de Brandebourg.
J E vous aime mieux d'avoir t fou aussi - bien
que moi. Apprenez-moi un peu l'histoire de votre
folie : comment vint-elle ? '*
G. de CabestaN.
J'tois un pcte provenal , fort estim dans mon
sicle , ce qui ne fit que me porter malheur. Je
devins amoureux d'une dame , que mes ouvrages
rendirent illustre : mais elle prit tant de got mes
vers , qu'elle craignit que je n'en fisse un jour pour ,
quelqu'autre \ et afin de s'assurer de la fidlit de :
ma muse , elle me donna un maudit breuvage ,
qui me fit tourner l'esprit , et me mit hors d'tat
de composer.
S i
Xj6 DlALOGUIS
Il
Combien
y aA.G.
peut-tre
F.
y de
a-t-il
dequatre
CabestaN.
Brandebourg.
que vous
cent ans.
tes mort?
A. F. de Brandebourg.
Il falloit que les potes fussent bien rares dans
votre sicle , puisqu'on les estimoit assez pour les
empoisonner de cette manire-l. Je suis fch que
vous ne soyez pas n dans le sicle o j'ai vcu;
vous eussiez pu faire des vers pour toutes sortes de
belles, sans aucune crainte de poison.
G. de CabestaN.
Je le sais. Je ne vois aucun de tous ces beaux
esprits qui viennent ici se plaindre d'avoir eu ma
destine. Mais vous , de quelle manire devntes--
vous fou?
A. F. de Brandebourg.
D'une manire fort raisonnable. Un roi l'est de
venu pour avoir vu un spectre dans une fort; ce
n'toit pas grand* chose : mais ce que je vis toif
beaucoup plus terrible.
G. de Cabestan.
Eh ! que vtes-vous ?
des Morts. 277
A. F. de Brandebourg.
L'appareil de mes noces. J epousois Marie-EIo-
nore de Clves , et je fis , pendant cette grande
fte , des rflexions sur le mariage , si judicieuses ,
que j'en perdis le jugement.
G. de CabestaN.
Aviez -vous dans votre maladie quelques bons
intervalles ?
A. F. de Brandebourg.
Oui.
G. de CabestaN.
Tant pis : et moi je fus encore plus malheureux j
l'esprit me revint tout--fait.
A. F. de Brandebourg.
Je n'eus jamais cru que ce ft-l un malheur ?
G. de CabestaN.
Quand on est fou , il faut l'tre entirement ,
et ne cesser jamais de l'tre. Ces alternatives de
raison et de folie n'appartiennent qu' ces petits
fous qui ne le sont que par accident , et dont le
nombre n'est nullement considrable. Mais voyez
ceux que la nature produit tous les jours dans son
cours ordinaire , et dont le monde est peupl ; ils
sont toujours galement fous, et ils ne se guris
sent jamais.
S3
i-8 Dialogues
A. F. de Brandebourg.
Pour moi , je me serois figur que le moins qu'on
pouvoir tre fou , c'toir roujours le mieux.
G. de Cabestan.
Ah ! vous ne savez donc pas quoi sert la folie ?
Elle sert empcher qu'on ne se connoisse : car la
vue de soi-mme est bien triste ; et comme il n'est
jamais temps de se connotre , il ne faut pas que
la folie abandonne les hommes un seul moment.
A. F. de Brandebourg.
Vous avez- beau dire, vous ne me persuaderez
point qu'il y ait d'autres fous, que ceux qui le sont
comme nous l'avons t tous deux. Tout le reste
des hommes a de la raison , autrement ce ne setoit
rien perdre que de perdre l'esprit, et on ne dis-
ringueroit point les frntiques d'avec les gens de
bon sens.
G. de Cabestan.
Les frntiques sont seulement des fous d'un
autre genre. Les folies de tous les hommes tant
de mme nature , elles se sont si aisment ajustes
ensemble , qu'elles ont servi faire les plus forts
liens de la socit humaine ; tmoin ce dsir d'im
mortalit , cette fausse gloire , et beaucoup d'autres
principes, sur quoi rcule tout ce qui se fait dans le
des Morts. i-fy
G. e Cabestan.
Et voil l'ide qu'il faut qu'an fou conoive
toujours d'un autre. La vraie sagesse distingueroit
trop ceux qui la possderoient : mais l'opinion de
sagesse gale tous les hommes , et ne les satisfait
pas moins.
DIALOGUE V.
AGNS SOREL, ROXELANE
A. S o ? ;. i.
DIALOGUE VI.
JEANNE Ie" DE NAPLES, ANSELME.
J. DE NAPLEs.
A N L E L M E.
Anselme.
J. de Naples.
Anselme.
J. DE NAPLES.
Anselme.
DIALOGUES
.DES
MORTS ANCIENS.
DIALOGUE I.
HROSTRATE, DMTRIUS DE
PHALERE.
HROSTRATe.
Hrostrate.
La vanit se joue de leurs vies , ainsi que de
tout le reste. Un pre laisse le plus d'enfans qu'il
peut , afin de perptuer son nom. Un conqurant,
afin de perptuer le sien, extermine le plus d'hommes
qu'il lui est possible.
D M T R I U S.
D I A L O. G U E II.
CALLIRHE, PAULINE.
A U L I N E.
Callirhe.
La mienne n'toit pas si rigoureuse. Il se pou
voir trouver tel amant qu'elle et consenti que j'ai
masse j et enfin il est plus ais de se croire aime
d'un homme sincre et fidle que d'un dieu.
bis Morts. 30$
Pauline.
De bonne foi , c'est presque la mme chose.
J'eusse t aussi-tt persuade de la fidlit et de
la constance de Mundus que de sa divinit.
Callirhe.
Ah ! il n'y a rien de plus outr que ce que vous
dites. Si l'on croit que des dieux aient aim , du
m#ins on ne peut pas croire que cela soit arriv
souvent; mais on a vu souvent des amans fidles
qui n'ont point partag leur cur , et qui ont sa
crifi tout leurs matresses.
Pauline.
Si vous prenez pour de vraies marques de fid
lit les soins , les empressemens , des sacrifices , une
prfrence entire , j'avoue qu'il se trouvera assez
d'amans fidles ; mais ce n'est pas ainsi que je compte.
J ote du nombre de ces amans tous ceux dont la
passion n'a pu tre assez longue pour avoir le loisir
de s'teindre d'elle-mme , ou assez heureuse pour
en avoir sujet. Il ne me reste que ceux qui ont
tenu bon contre le temps et contre les faveurs ,
et ils sont -peu -prs en mme quantit que les
dieux qui ont aim des mortels.
C A L L I R h e.
DIALOGUE
des Mort s. 305
DIALOGUE III.
CANDAULE, GIGS.
Candaule.
DIALOGUE IV.
HLNE, FULVIE.
H L i K E.
A L faut que je sache de vous , Fulvie , une chose
qu'Auguste m'a dite depuis peu. Est -il vrai que
vous contes pout lui quelque inclination j mais
que comme il n'y rpondit pas , vous excittes
votre mari Marc-Antoine lui faire la guerre?
Fulvie.
Rien n'est plus, vrai , ma chre Hlne ; car
parmi nous autres mortes , cet aveu ne tire pas
consquence. Marc - Antoine toit fou de la co
mdienne Cithride , et j'eusse bien voulu me
venger de lui , en me faisant aimer d'Auguste ^
mais Auguste toit difficile en matresse ; il ne me
trouva ni assez jeune , ni assez belle , et quoique
je lui fisse entendre qu'il s'embarquoir dans la
guerre civile , faute d'avoir quelques soins pour
moi , il me fut impossible d'en tirer ancune com
plaisance. Je vous dirai mme , si vous voulez, des
vers qu'il fit sur ce sujet , et qui ne sont pas trop
mon honneur j les voici :
H 1 N e.
F U t V I .
DIALOGUE V.
PARMENISQUE, THOCRITE
DE CHIO.
Thocrite.
1 out de bon, ne pouviez-vous plus rire , aprs
que vous etes descendu dans l'antre de Tropho-
nius ?
Parmenisque.
Non. J'tois d'un srieux extraordinaire.
Thocrite.
Si j'eusse su que l'antre de Trophonius avoir
cette vertu, j'eusse bien d y faire un petit voyage.
Je n'ai que trop ri pendant ma vie , et mme elle
et t plus longue , si j'eusse moins ri. Une mau
vaise raillerie m'a amen dans le lieu o nous
sommes. Le roi Antigonus toit borgne. Je l'avois
cruellement offens : cependant il avoit promis de
n'en avoir aucun ressentiment , pourvu que j"1 al
lasse me prsenter devant lui. On m'y conduisoit
presque par force , et mes amis me disoient pour
m'encourager : Allez , ne craignez rien ; votre
vie est en sret , ds que vous aurez paru aux
yeux du roi Ah ! leur rpondis-je , si je ne puis
-e s Mort . 3i j
s, obtenir ma grace , sans parotre ses yeux , je
suis perdu . Antigonus , qui toit dispos me
pardonner un crime , ne me put pardonner cette
plaisanterie , et il m'en cota la tte pour avoir
raill hors de propos.
Par' menisque.
Je ne sais si je n'eusse point voulu avoir votre
talent de railler, mme ce prix-l.
Thocrite.
Et moi , combien voudrais - je prsentement
avoir achet votre srieux !
Parmenisque.
Ah ! vous n'y songez pas. Je pensai mourir da
srieux que vous souhaitez si fort : rien ne me
divertissoit plus ; je faisois des efforts pour rire ,
et je n'en pouvois venir bout. Je ne jouissois
plus de tout ce qu'il y a de ridicule dans le monde ;
ce ridicule toit devenu triste pour moi. Enfin ,
dsespr d'tre si sage , j'allai Delphes , et. je
priai instamment le dieu de m'enseigner un moyen
de rire. Il me renvoya en termes ambigus au pou
voir maternel. Je crus qu'il entendoit ma patrie :
j'y retourne ; mais ma patrie ne put vaincre mon
srieux. Je commenois prendre mon parti, comme
dans une maladie incurable , lorsque je fis par
hasard un voyage Dlos : l , je contemplai avec
fi D i a t o g % %
surprise la magnificence des temples d'Apollon' ;
et la beaut de ses statues. Il toit par - tout en
marbre ou en or , et de la main des meilleurs
ouvriers de la Grce \ mais quand je vins une
Larone de bois , qui toit trs-mal faite , et qui
avoit tout l'air d'une vieille , je m'clatai de rire,
par la comparaison des statues du fils celle de
la mre. Je ne puis vous exprimer assez combien
je fus tonn , content , charm d'avoir ri. J'en
tendis alors le vrai sens de l'oracle. Je ne prsen
tai point d'offrandes tous ces Apollons d'or ou
de marbre ; la Latone de bois eut tous mes dons
et tous mes vux. Je lui fis je ne sais combien
de sacrifices, je l'enfumai toute d'encens, et j'eusse
lev un temple Latone qui fait rire j si j'eusse
t en tat d'en faire la dpense.
Thocrite.
Il me semble qu'Apollon pouvoir vous rendre
la facult de rire, sans que ce ft aux dpens de
sa mre : vous n'auriez vu que trop d'objets qui
toient propres faire le mme effet que Latone.
Parmenisque.
Quand on est de mauvaise humeur, on trouve
que les hommes ne valent pas la peine qu'on en
rie -y ils sont faits pout tre ridicules , et ils le
sont , cela n'est pas tonnant : mais une desse %
E s Morts. 3i7
qui se met l'tre, l'est bien davantage. D'ailleurs,
Apollon vouloit apparemment me faire voir que
mon srieux toit un mal qui ne pouvoit tre guri
par tous les remdes humains, et que j'tois r
duit dans un tat o j'avois besoin du secours
mme des dieux.
Thocrite.
Cette joie et cette gaiet que vous enviez, est
encore un bien plus grand mal. Tout un peuple
en a autrefois t atteint , et en a extrmement
souffert.
Parmenisque.
Quoi ! il s'est trouv tout un peuple trop dis
pos la gaiet
Thocrite.
et la joie ?
DIALOGUE VI.
BRUTUS, FAUSTINE.
B R U T U s.
F A U S T I N E.
Tant mieux qu'ils soient si rares. Je ne crois pas
qu'un honnte homme voult faire ce que vous avez
fait , et assassiner son bienfaiteur.
B R U T V s.
Je ne crois pas non plus qu'il y et d'honntes
femmes qui voulussent imiter votre conduite : pour
la mienne , vous ne sauriez disconvenir qu'elle n'ait
t assez ferme. Il a fallu bien du courage pour n'tre
pas touch par l'amiti que Csar avoir pour moi.
Faustine.
Croyez-vous qu'il ait fallu moins de courage pour
tenir bon contre la douceur et la patience de Marc-
Aurele? Il regardoit avec indiffrence toutes les in
fidlits que je lui faisois; il ne me vouloit pas
faire l'honneur d'tre jaloux ; il m'toit le plaisir de
le tromper. J'en tois en si grande colre , qu'il me
prenoit quelquefois envie d'tre femme de bien.
Cependant, je me sauvai toujours de cette foiblesse-
et , aprs ma mort mme , Marc-Aurele ne m'a-t-il
pas fait le dplaisir de me btir des temples , de me
donner des prtres , d'instituer en mon honneur des
ftes Faustiniennes ? Cela n'est -il pas capable de
faire entager ? M'avoir fait une apothose magni
fique ? m'avoir rige
B renudesse
t u ?s.
'
J24 DlAIOGtfS
voil les plaintes du monde les plus bizarres;
F A' v S T I N B.
N'eussiez-vous pas mieux aim tre oblig de con
jurer contre Sylla que Csar ? Sylla et excit votre
indignation et votre haine par son extrme cruaut.
J'eusse bien mieux aim aussi avoir tromper un
homme jaloux ; ce mme Csar, par exemple, de
qui nous parlons. Il avoit une vanit insupporta
ble -y il voiiloit avoir l'empire de la terre tout en
tier, et sa femme toute entire ; et parce qu'il vit
que Clodius partageoit l'une avec lui , et Pompe
l'autre , il ne put souffrir ni Pompe , ni Clodius.
Que j'eusse t heureuse avec Csar !
B R. U T U S.
Il n'y a qu'un moment que vous vouliez exter
miner tous les maris , et cette heure vous aimez
mieux les plus mdians.
Faustine.
Je voudrais qu'il n'y en eut point , afin que les
femmes fussent toujours libres ; mais s'il faut qu'il
y en ait , les plus mchans sont ceux qui me plai
sent davantage , par le plaisir que l'on a de re
prendre sa libert.
. " B R U T U S.
Je crois que pour les femmes de votre humeur ,
le meilleur est qu'il y ait des maris. Plus le sentiment
de la libert est vif, plus il y entre de malignit.
B S M O R T s.' '315
DIALOGUES
DES
MORTS ANCIENS
AVEC
LES MODERNES.
DIALOGUE I.
SNQUE, SCARRON.
S N Q U e.
V ous me comblez de joie , en rnapprenant que
les stociens subsistent encore , et que dans ces
derniers temps , vous avez fait profession de cette
secte.
S c a r r o N.
J'ai t , sans vanit , plus stocien que vous ,
plus que Chrisppe , et plus que Znon votre
fondateur. Vous tiez tous en tat de philosopher
X 3
li.6 DlALOGtTIS
votre aise ; vous , en votre particulier, vous avie^
des richesses immenses. Pour les autres , ou ils ne
manquoient pas de bien , ou ils jouissoient d'une
assez bonne sant , ou enfin ils avoient tous leurs
membres : ils alloient , ils venoient la manire
ordinaire des hommes. Mais moi , j etois dans une
trs-mauvaise fortune v tout contrefait , presque sans
figure humaine , immobile , attach un lieu comme
un tronc d'arbre , souffrant continuellement ; et
j'ai fait voir que tous ces maux s'arrtoient au corps ,
et. ne pouvoient passer jusqu' Pame du sage j le
chagrin a toujours eu la honte de ne pouvoir en
trer chez moi par tous les chemins qu'il s etoit
faits.
;_ S N E Q U E\. A
Je suis ravi de vous entendre parler ainsi. A
votre langage seul ., je vous reconnotrois pour un
grand stocien. Et n'tiez-vous pas l'admiration de
votre sicle? : '>
S C A R R O N.
S JJ -'q u E
O sagesse stocienne ! tu n'es donc pas une
E S M O R T S. Jl7
chimre, comme on se le persuade ! Tu te trouves
parmi les hommes , et voici un sage que tu n'a-
vois pas rendu moins heureux que Jupiter mme.
Venez , que je vous prsente Znon et * nos
autres stociens ; je veux qu'ils voient le fruit des
admirables leons qu'ils ont donnes au monde,
S C A R R O N.
Pourquoi non ?
S N E Q U E.
DIALOGUE II.
ARTMISE, RAIMOND LULLE.
Aktmise.
V-iel m'est tout--fait nouveau. Vous dites qu'il
y a un secret pour changer les mtaux en or , et
que ce secret s'appelle la pierre philosophale , ou
le grand uvre ?
Oui, et je l'aiR.cherch
L U long-temps.
L L E.
A r t m i s E.
L'avez-vous trouv?
R. L U L L e.
Non j mais tout le monde l'a cru , et on le croit
encore. La vrit est que ce secret-l n'est qu'une
chimre.
bS M O R T s: j33
A R T M I S E,
Pourquoi donc le cherchiez-vous?
R. L v l l e.
Je n'en ai t dsabus qu'ici-bas.
Artmise.
C'est , ce me semble , avoir attendu un peu
tard.
R. L U L L e.
Je vois bien que vous avez envie de me railler.
Nous nous ressemblons pourtant plus que vous ne
croyez.
Artmise.
' Moi > je vous ressemblerais ! moi qui fus un
modle de fidlit conjugale , qui bus les cendres
de mon mari , qui lui levai un superbe monu
ment , admir de tout l'univers ! Comment pour-
rois-je ressembler un homme qui a pass sa vie
chercher le secret de changer les mtaux en or ?
R. L u l l E.
Oui , oui , je sais bien ce que je dis. Aprs
toutes les belles choses dont vous venez de vous
vanter , voUs devntes folles d'un jeune homme
qui ne vous aimoit pas : vous lui sacrifites ce b
timent magnifique , dont vous eussiez pu tirer tant
de gloire y et les cendres de Mausole que vous aviez
J34 Dialogues
avales , ne furent pas un assez bon remde contre
une nouvelle passion.
Artmise.
Je ne vous croyois pas si bien instruit de mes
affaires. Cet endroit de ma vie toit assez inconnu ,
et je ne m'imaginois pas qu'il y et bien des gens
qui le sussent.
R. L U L L E.
Vous avouerez donc que nos destines ont du
rapport , en ce qu'on nous fait tous deux un
honneur que nous ne mritons pas ; vous , de
croire que vous aviez t toujours fidelle aux mnes
de votre mari , et moi , de croire que j'tois venu
bout du grand uvre ?
Artmise.
Je l'avouerai trs-volontiers. Le public est fait
pour tre la dupe de beaucoup de choses ; il faut
profiter des dispositions o il est.
R. L V L L E,
Mais n'y auroit-il plus rien qui nous fut commun
tous deux?
A R T E M I S E.
R. L u 1 l e.
N'avons-nous point tous deux cherch une chose
qui ne se peut trouver ; vous , le secret dette fidelle
votre mari , et moi , celui de changer les mtaux
en or? Je crois qu'il en est de la fidlit conjugale
comme du grand uvre.
Artemise.
II y a des gens qui ont si mauvaise opinion des
femmes , qu'ils diront peut-tre que le grand uvre
n'est pas assez impossible pour entrer dans, cette
comparaison.
R. L U L L e.
Oh ! je vous le garantis aussi impossible qu'il
faut.
Artemise.
Mais d'o vient qu'on le cherche , et que vous-
mme , qui paraissez avoir t homme de bon sens,
vous avez donn dans cette rverie ?
R. L U L L e.
R. L U L L E.
Tome I.
r
33S Dialogues
DIALOGUE III.
PICIUS, GALILE
A p i c i u s.
DIALOGUE IV.
PLATON, MARGUERITE D'ECOSSE.
M. D' E C O S S e.
Venez mon secours , divin Platon j venez
prendre mon parti , je vous en conjure.
PlatoN.
De quoi s'agit-il ?
M. d'E c o s s E,
Il s'agit d'un baiser que je donnai avec assez
d'ardeur un savant homme ( i ) fort laid. J'ai beau
dire encore prsent pour ma justification ce que
je dis alors , que j'avois voulu baiser cette bouche
M. d' E C O S S E.
M. d' E C O S S E.
Mais , selon vous , on ne s'arrte point v la
Platon.
Voulez - vous que je vous dise la vrit ? La
beaut de l'esprit donne de l'admiration, celle de
I'ame donne de l'estime , et celle du corps de l'a
mour. L'estime et l'admiration sont assez tranquilles >
il n'y a que l'amour qui soit imptueux.
M. d' E C O S S E.
M. d' E c o s s i.
Est-ce Platon que j'entends ?
Platon.
Lui-mme.
M. d' E c o s s E.
Quoi ! Platon , avec ses paules quarres , sa
figure srieuse, et toute la philosophie qu'il avoh
dans la tte , Piaton a connu cette espce de baiser?
Platon.
Oui.
M. d' E c o S S E.
Mais songez - vous bien que le baiser que je
donnai mon savant, fut tout--fait philosophique ,
et que celui que vous donntes votre matresse
ne le fut point du tout j que je fis votre person
nage , et que vous ftes le mien ?
Platon.
J'en tombe d'accord j les philosophes sont ga-
lans , tandis que ceux qui seroient ns pour tre
galans , s'amusent tre philosophes. Nous laissons
courir aprs les chimres de la philosophie Tes gens
qui ne les connoissent pas , et nous nous abattons
sur ce qu'il y a de rel.
t> E. S M O R T S.' 3 45
M. d' E C O S S E.
DIALOGUE V.
STRATON, RAPHAL D'URBIN.
S T R A T O N.
pondront
Ah ! tous
pour
les moi
philosophes
, que j'appris
qui sont
mon
ici vous
esclave
r^
R. d' U r b I N.
, Et la raison dcide-t-elle ? Je n'eusse jamais su,
en la consultant , si la statue toit antique ou non
j'eusse seulement su qu'elle toit trs-belle : mais
le prjug vient au secours , qui me dit qu'une
belle statue doit tre antique : voil une dcision
et je juge.
S T R A T O N.
" Il se pourrait bien faire que la raison ne four-
niroit pas des principes incontestables sur des ma
tires aussi peu importantes que celles - l ; mais
sur tout ce qui regarde la conduite des hommes,
elle a des dcisions trs-sres ; le malheur est qu'on
ne la consulte pas.
R. d'U r b i N.
Consultons - l sur quelque point , pour voir
ce qu'elle tablira. Demandons-lui s'il faut qu'on
pleure ou qu'on rie la mort de ses amis et de
ses parens. D'un ct, vous dira- 1- elle, ils sont
perdus pour vous ; pleurez. D'un autre ct , ils
sont dlivrs des misres de la vie ; riez. Voil' des
rponses de la raison ; mais la coutume du pays
nous dtermine. Nous pleurons , si elle nous l'or
donne : et nous pleurons si bien , que nous ne
concevons pas qu'on puisse rire sur ce sujet-l : ou
nous en rions , et nous en rions si bien , que nous
ne concevons pas qu'on puisse pleurer.
Tome 1, 2
J54 Dialogues
S t r a t o N.
La raison n'est pas toujours si.irrsolue. Elle laiss
faire au prjug ce qui ne mrite pas qu'elle fasse
elle-mme \ mais sur combien de choses trs-con
sidrables a-t-elle des ides nettes , d'o elle rire
des consquences qui ne le sont pas moins ?
R. d' U R b I N.
foiIlentire.
n'importe ; on ne doit ajouter qu' elles une
R. D' U R b I N.
DIALOGUE VI.
LUCRCE, BARBE PLOMBERGE.
B. Plomberge.
B. Plomberge.
Srieusement , qui voudrait me renvoyer au
monde, condition que je serois une personne
Z3
358 DIALOGUES
Z4
)6o Dialogues
B. Plomberge.
Que sais-je ? ils ont dit que vous vous tiez tue
un peu tatd ; que votte mort en et valu mille fois
davantage , si vous n'eussiez pas attendu les derniers
efforts de Tarquin ; mais qu'apparemment vous n'a
viez pas voulu vous tuer la lgre , et sans bien
savoir pourquoi. Enfin , il parot qu'on ne vous a.
rendu justice qu' regret , et moi on me l'a ren
due avec plaisir. Peur-tre a-ce t parce que vous
couriez trop aprs la gloire , et que moi je la lais-
sois venir , sans souhaiter mme qu'elle vnt.
L U C R E C e.
il ne faut pas
B.quePlombe
les vivans le sachent.
rge.
DI A L O GUES
DES
MORTS MODERNES.
DIALOGUE I.
SOLIMAN, JULIETTE DE GONZAGUE.
SolimaN.
x\.H ! pourquoi est-ce ici la premire fois que je
vous vois ? Pourquoi ai -je perdu toute la peine
que je pris pendant ma vie vous faire chercher?
J'eusse eu dans mon serrail la plus belle personne
de l'Italie , et prsent, je ne vois qu'une ombre
qui n'a point de traits , et qui ressemble toutes
les autres.
J. DE GONZAGUe.
SolimaN.
r
if, DlALOGUS
en amour par une personne que Ton ne rend pu
heureuse ? Qu'il y air , pour ainsi dire , des plai
sirs solitaires qui n'aient pas besoin de se commu
niquer , et qu'on en jouisse quand on ne les donne
pas ? Ah ! ces sendmens font horreur a des curs
bien faits.
Soliman.
Je suis Turc ; il me seroit pardonnable de n'a
voir pas toute la dlicatesse possible. Cependant,
il me semble que je n'ai pas tant de tort. Ne venez-
vous pas de condamner bien fortement la vanit ?
J. DE GoNZAGOE.
Oui
Soliman.
Et n'est-ce pas un mouvement de vanit , que
de vouloir faire le bonheur des autres ? N'est - ce
pas une fiert insupportable de ne consentir que
vous me rendiez heureux , qu' condition que je
vous rendrai heureuse aussi ? Un sultan est plus
modeste ; il reoit du plaisir de beaucoup de femmes
trs-aimables, qui il ne se pique point d'en don
ner. Ne riez point de ce raisonnement j il est plus
solide qu'il ne vous parot. Songez-y; tudiez le
cur humain , et vous trouverez que cette dlica
tesse que vous estimez tant, n'est qu'une espce
de rtribution orgueilleuse : on ne veut rien de
voir.
des Morts. 367
J. DE GoNZAGUe.
J. DE GoNZAGUe.
DIALOGUE IL
PARACELSE, MOLIERE.
M O t I 1 R E.
Moliere.
Je le crois. Vous n'aviez donc plus rien qui vous
embarrasst sur la nature de l'ame humaine , sur
ses fonctions , sur son union avec le corps ?
Paracelse.
Franchement , il ne se peut pas qu'il ne reste
toujours quelques difficults sur ces matires ; mais
enfin on en sait autant que la philosophie en peut
apprendre.
M o l i R e.
Et vous n'en saviez pas davantage ?
Paracelse.
Non. N'est-ce pas bien assez?
Molire.
Assez ? Ce n'est rien du tout. Et vous sautiez
Tome I. Aa
37 Dialogues
ainsi par-dessus les hommes que vous ne connoissiez
pas , pour aller aux gnies ?
Paracelse.
Les gnies ont quelque chose qui pique bien
plus la curiosit naturelle.
M O L I R E.
Oui : mais il n'est pardonnable de songer eux ,
qu'aprs qu'on n'a plus rien connotre dans les
hommes. On diroit que l'esprit humain a tout
puis , quand on voit qu'il se forme des objets
de sciences qui n'ont peut-tre aucune ralit, et
dont il s'embarrasse plaisir. Cependant il est sr
que des objets trs-rels lui donneroient , s'il vou
loir, assez d'occupation.
Paraceise.
L'esprit nglige naturellement les sciences trop
simples , et court aprs celles qui sont mystrieuses.
Il n'y a que celles-l sur lesquelles il puisse exercer
toute son activit.
M o l i R E.
Tant pis pour l'esprit ; ce que vous dites est
tout--fait sa honte. La vrit se prsente lui ;
mais parce qu'elle est simple , il ne la reconnot
point, et il prend des mystres ridicules pour elle,
seulement parce que ce sont des mystres. Je suis
persuad que si la plupart des gens voyoient l'ordie
des Morts. 371
de l'Univers tel qu'il est , comme ils n'y remar
queraient ni vertus des nombres , ni proprits des
plantes, ni fatalits attaches de certains temps
ou de certaines rvolutions , ils ne pourraient pas
s'empcher de dire sur cet ordre admirable : Quoi!
n'est ce que cela ?
Paracelse.
Vous traitez de ridicules des mystres o vous
n'avez su pntrer, et qui en effet sont rservs
aux grands hommes.
Molire.
J'estime bien plus ceux qui ne comprennent point
ces mystres -l, que ceux qui les comprennent j
mais malheureusement la nature n'a pas fait tout le
monde capable de n'y rien entendre.
Paracelse.
Mais vous qui dcidez avec tant d'autorit , quel
mtier avez-vous donc fait pendant votre vie ?
Molire.
Un mtier bien diffrent du vtre. Vous avez
tudi les vertus des gnies , et moi , j'ai tudi
les sottises des hommes.
Paracelse.
Voil une belle tude 1 Ne sait- on pas bien que
les hommes sont sujets faire assez de sottises ?
Aa x
372 Dialogues
Molire.
On le sait en gros et confusment ; mais il en
faut venir aux dtails , et alors on est surpris de
l'tendue de cette science.
Et la fin , Paracelse.
quel asage en faisiez-vous ?
Molire.
J'assemblois dans un certain lieu le plus grand
nombre de gens que je pouvois , et l je leur fai-
sois voir qu'ils toient tous des sots.
Paracelse.
Il falloit de terribles discours pour leur persua
der une pareille vrit !
Molire.
Rien n'est plus facile. On leur prouve leurs
sottises, sans employer de grands tours d'loquence,
ni des raisonnemens bien mdits. Ce qu'ils font
est si ridicule , qu'il ne faut qu'en faire autant de
vant
rire. eux , et vous les voyez aussi-tt crever de
Je vous entends,
Paracelse.
vous tiez comdien. Pour moi,
DIALOGUE III.
MARIE STUART, DAVID RICCIO.
D. R i c c i o.
1AI on , je neM.
me consolerai
S T U A jamais
R T. de ma mort.
M. S T U A R T.
Va , tu es un fou. Tu t'es gt depuis ta mort
par des rflexions oisives , ou par le commerce que
tu as eu avec les philosophes qui sont ici. C'est
bien aux hommes avoir leur bonheur dans eux-
mmes !
D. R i c c i o.
Il ne leur manque que d'en tre persuads. Un
pote de mon pays a dcrit un chteau enchant ,
o des amans et des amantes se cherchent sans cesse
avec beaucoup d'empressement et d'inquitude , se
rencontrent chaque moment , et ne se reconnois-
sent jamais. Il y a un charme de la mme nature
sur le bonheur des hommes : il est dans leurs
propres penses , mais ils n'en savent rien ; il se
prsente mille fois eux , et ils le vont chercher
bien loin.
M. S t u A R T.
Laisse-l le jargon et les chimres des philoso
phes. Lorsque rien ne contribue nous rendre
heureux , sommes-nous d'humeur prendre la peine
de l'tre par notre raison ?
D. R i c c i o.
Le bonheur mriteroit pourtant bien qu'on prt
cette peine-l.
des Morts. 379
M. S t u A R T.
On la prendrait inutilement ; il ne sauroit s'ac
corder avec elle : on cesse d'tre heureux , si-tt
que l'on sent l'effort que l'on fait pour l'tre. Si
quelqu'un sentoit les parties de son corps travailler
pour s'entretenir dans une bonne disposition , croi-
riez-vous qu'il se portt bien ? Moi, je tiendrais
qu'il serait malade. Le bonheur est comme la sant :
il faut qu'il soit dans les hommes , sans qu'ils l'y
mettent ; et s'il y a un bonheur que la raison pro
duise , il ressemble ces sants qui ne se soutien
nent qu' force de remdes , et qui sont toujours
trs-foibles et trs-incertaines.
DIALOGUE IV.
LE TROISIME FAUX DMTRIUS,
DESCARTES.
; -<i , yi.'.n 3'Uf t
.' Descartes.
J E dois connotre les pays du nord presque aussi
bien que vous. J'ai pass une bonne partie de ma
vie philosopher en Hollande ; et enfin , j'ai t
mourir en Sude, philosophe plus que jamais.
Le faux Dmtrivs.
Je vois , par le plan que vous me faites de votre
jSo Dialogues
vie, qu'elle a t bien douce j elle n'a t occupe
que par la philosophie j il s'en faut bien que je
n'aie vcu si tranquillement.
Descartes.
a t votre faute. De quoi vous avisiez-vous
de vouloir vous faire Grand - Duc de Moscovie ,
et de vous servir dans ce dessein des moyens dont
vous vous servtes ? Vous entreprtes de vous faire
passer pour le prince Dmtrius, qui le trne
appartenoit , et vous aviez dj devant les yeux
l'exemple de deux faux Dmtrius, qui , ayant pris
ce nom l'un aprs l'autre , voient t reconnus
pour ce qu'ils toient , et avoient pri malheureu
sement. Vous deviez bien vous donner la peine
d'imaginer quelque tromperie plus nouvelle ; il n'y
avoir plus d'apparence que celle-l , qui toit dj
use , dt russir.
Le faux Dmtrius.
Entre nous , les Moscovites ne sont pas des
peuples bien rafins. C'est leur folie que de pr
tendre ressembler aux anciens Grecs j mais Dieu
sait sur quoi cela est fond.
Descartes.
Encore n'toient-ils pas si sots , qu'ils pussent
se laisser duper par trois faux Dmtrius de suite.
Je suis assur que quand vous commentes vou
des Morts. 381
loir passer pour prince , ils disoient presque tous
d'un air de ddain : Quoi ! est -il encore question
de voir des Dmtrius ?
Le faux Dmtrius.
Je ne laissai pourtant pas de me faire un parti
considrable. Le nom de Dmtrius toit aim : on
couroit toujours aprs ce nom. Vous savez ce que
c'est que le peuple.
Et le mauvais
Descartes.
succs qu'avoient eu les deux au
Le faux Dmetrius.
Il n'importe ; votre bonne foi n'empchoit pas
que vous n'eussiez besoin de hardiesse , pour assurer
hautement quevous aviez enfin dcouvert la v
rit. On a dj t tromp par tant d'autres qui
l'assuroient aussi , que quand il se prsente de
nouveaux philosophes , je m'tonne que tout le
monde ne dise d'une voix : Quoi ! est -il encore
question de philosophes, et de philosophie ?
Descartes.
On a quelque raison d'tre toujours tromp par
les promesses des philosophes. Il se dcouvre de
temps en temps quelques petites vrits peu im
portantes , mais qui amusent. Pour ce qui regarde
le fond de la philosophie , j'avoue que cela n'avance
gure. Je crois aussi que l'on trouve quelquefois
la vrit sur des articles considrables : mais le mal
heur est qu'on ne sait pas qu'on l'ait trouve ) car
la philosophie ( je crois qu'un mort peut dire tout
ce qu'il veut) ressemble un certain jeu quoi
jouent les enfans , o l'un d'entre eux, qui a les
yeux bands , court aprs les autres. S'il en attrape
quelqu'un , il est oblig de le nommer ; s'il re le
nomme pas , il faut qu'il lche la prise et recom
mence courir. Il en va de mme de la vrit.
Il n'est pas que nous autres philosophes, quoique
nous ayions les yeux bands , nous ne l'attrapions
384 Dialogues
quelquefois ; mais quoi ! nous ne lui pouvons pas
soutenir que c'est-elle que nous avons attrape , et
ds ce moment-l elle nous chappe.
Le faux Dmtrius.
Il n'est que trop visible qu'elle n'est point faite
pour nous. Aussi vous verrez qu' ia fin on ne
songera plus la trouver ; on perdra courage , et
on fera bien.
Je vous garantis
Descartes.
que votre prdiction n'est pas
Le faux Dmtrius.
Si j'avois recommencer , je ne voudrais point
tre faux Dmtrius ; je me ferois philosophe:
et
mais
sesidsesprer
on venoit de
se
pouvoir
dgoter
dcouvrir
de la philosophie
la vrit
Tome I. Bb
1%'S Dialogue
DIALOGUE V.
LA DUCHESSE DE VALENTINOIS,
ANNE DE BOULER
D B O U L E S.
A. de Boule n.
Puisque vous me pressez si fort par vos raisons ,
il faut que j'ajoute ce que j'ai dit , que si je me
suis fait pouser , ce n'est pas pour avoir eu beau
coup de vertu.
La Duchesse.
Et moi , si je me suis fair aimer trs-constam
ment , ce n'est pas pour avoir eu beaucoup de
fidlit.
A. de Boule n.
Je vous dirai donc encore , que je n'avois ni
vertu , ni rputation de vertu.
La Duchesse.
Je l'avois compris ainsi, car j'eusse compt la
rputation pour la vertu mme.
A. de Boule n.
Il me semble que vous ne devez pas mettre au
nombre de vos avantages , des infidlits que vous
ftes votre amant , et qui , selon toutes les ap
parences , furent secrettes \ elles* ne peuvent servir
relever votre gloire. Mais quand je commenai
tre aime du roi d'Angleterre , le public , qui
toit instruit de mes aventures , ne me garda point
le secret, et cependant je triomphai de la Re
nomme.
D E S M O 8. T s.' 389
La Duchesse.
Je vous prouverois peut-tre , si je voulois , que
j'ai t infidelle Henti II , avec assez peu de
mystre pour m'en pouvoir faire honneur ; mais je
ne veux point m'arrter sur ce point-l. Le manque
de fidlit se peut ou cacher , ou rparer : mais
comment cacher , comment rparer le manque de
jeunesse ? J'en suis pourtant venue bout. J'tois
coquette , et je me faisois adorer : ce n'est rien ;
mais j'tois ge. Vous , vous tiez jeune , et vous
vous laisstes couper la tte. Toute grand'mre que
j'tois , je suis assure que j'aurois eu assez d'adresse
pour empcher qu'on ne me la coupt.
.A. de Boule N.
J'avoue que c'est-l la tache de ma vie ; n'en
parlons point. Je ne puis me rendre sur votre ge
mme , qui toit votre fort : il toit assurment
moins difficile dguiser que la conduite que j'a-
vois eue. Je devois avoir bien troubl la raison de
celui qui se rsolvoit me prendre pour sa femme ;
mais il suffisoit que vous eussiez prvenu en votre'
faveur ; et accoutum peu--peu aux changemens
de votre beaut , les yeux de celui qui vous trou-
voit toujours belle.
La Duchesse.
Vous ne connoissez pas bien les hommes. Quand
Bb3
JpO DlALOGVES
on parot aimable leurs yeux , on parot leur
esprit tout ce qu'on veut, vertueuse mme , quoi
qu'on ne soit rien moins j la difficult n'est que de
parotre aimable leurs yeux aussi long-temps qu'on
voudroit.
A. de Boule n.
Vous m'avez convaincue j je vous cde : mais
du moins que je sache de vous par quel secret vous
rpartes votre ge. Je suis morte , et vous pouvez
me l'apprendre , sans craindre que j'en profite.
La Duchesse.
De bonne foi , je ne le sais pas moi - mme.
On fait presque toujours les grandes choses sans
savoir comment on les fait, et on est tout sur
pris qu'on les a faites. Demandez Csar comment
il se rendit le matre du monde ; peut-tre ne vous
rpondra-t-il pas aisment.
A. de Boule n.
La comparaison esr glorieuse.
La Duchesse.
Elle est juste. Four tre aime mon ge , j'ai eu
besoin d'une fortune pareille celle de Csar. Ce
qu'il y a de plus heureux , c'est qu'aux gens qui ont
excut d'aussi grandes choses que lui et moi , on
ne manque poinr de leur attribuer aprs coup des
desseins et des secrets infaillibles , et de leur faire
beaucoup plus d'honneur qu'ils ne mritoient-
D E S M O R T S. }jy
DIALOGUE VI.
F. C O R T E Z.
Us sont assez prouvs par tout ce qui peut dis
tinguer les peuples polis d'avec les peuples bar
bares. La civilit rgne parmi nous ; la force et la
violence n'y ont point de lieu; toutes les puis
sances y sont modres par la jusrice ; toutes les
guerres y sont fondes sur des causes lgitimes ; et
mme , voyez quel point nous sommes scrupu
leux. Nous n'allmes porter la guerre dans votre
pays, qu'aprs que nous emes examin fort ri
goureusement s'il nous appartenoit , et dcid cette
question pour nous.
MoNTEZUMe.
Montezume.
F. C o R T E Z.
MoNTEZUMB.
L. M. D. S. A.
M ONSIEUR,
Pluton.
vous
n'yTenez-m'en
avoit
, je Je
Tome n'eusse
1.rien
vous
de
compte
point
plus
ai ditinutile
sibien
fait
vous
le,des
jugement
voulez
ni
Ceen
foismme
; qu'il
sans
de
^02 P I T il E.
temps de plus ais, que de faire des cri
tiques. Critiquez tant qu'il vous plaira,
faites-vous revenir quelqu'un de son pre
mier jugement? personne du monde. Et
puis , pourquoi feroit-on revenir les gens?
Leur premier jugement a souvent t fort
bon. Pour la facilit, vous demeurerez
d'accord qu'on en a assez dcouvrir les
dfauts d'autrui. Tout paresseux que je
sois , je voudrais tre gag pour critiquer
tous les livres qui se font. Quoique l'em
ploi paroisse assez tendu , je suis assur
qu'il me resterait encore du temps pour
ne rien faire. Aussi n'admire - t - on pas
beaucoup la pntration avec laquelle un
critique dmle ce que l'on peut condam
ner dans un ouvrage : ou bien on n'en
avoit pas encore apperu les dfauts, et
alors on ne convient pas avec lui qu'ils y
soient; ou bien on les avoit apperus, et
on lui te la gloire de sa remarque. En
P I T R E. 403
un mot , ou il a t prvenu par son lec
teur , ou l n'en est pas suivi. A ce compte,
pourquoi ai- je fait une critique ? Est-ce
pour m'opposer au succs des Dialogues
des Morts f Je n'ai pas tant d'autorit au
prs du public. Est-ce pour montrer qu'il
se trouve des dfauts par-tout ? Ce ne se-
roit rien de surprenant. Est-ce enfin pour
donner entendre que je ferais quelque
chose de meilleur que ce que je critique?
Moins encore cela que tout le reste. Quoi
donc ? je ne sais si on voudra bien croire
que cette mauvaise critique des Dialogues
des Morts , que nous lmes en manus
crit , vous et moi ; cette critique qui ne
critiquoit rien , mais qui en rcompense
disoit des injures, nous donna l'ide d'en
faire une plus svre l'gard de Fou-
vrage , et plus honnte l'gard de l'au
teur. Nos premires penses nous rjoui
rent , et vous voultes que je travaillasse.
Cci
404 P I T R E.
Je l'ai fait. Si je l'ai fait sans succs , je
serai assez pay de la peine que j'ai prise ,
par le plaisir de vous avoir prouv que je
SUIS,
Monsieur,
JUGEMENT
DE PLUTON
SUR
PREMIERE PARTIE.
LETTRE
DES VIVANS AUX MORTS.
Tome I. Ee
4)4 Jugement
encore une certaine Brnice , qui est un peu
grammairienne pour une reine. Elle parle d'une
mort grammaticale des noms , et de l'embarras que
ces noms donnent aux savans , ds qu'il y a quel
ques lettres de changes. Je ne conois pas trop
bien o une femme et une princesse a pris cela.
Il faut qu'elle ait bien tudi , et que de plus elle
n'en fasse pas trop de mystre : mais laissons-la en
repos , il faut finir ; elle sera comprise dans l'arrt
de Charles V. Passons d'autres.
Herv se prsenta encore une fois , et dit qu'il
s'toit plaint que Charles V, qui toit empereur,
raisonnoit trop bien sur la physique , et que pr
sentement il se plaignoit qu'Erasistrate , qui toit
mdecin, ne raisonnoit pas assez bien surla mdecine.
J'ai dcouvert la circulation du sang, disoit Herv,
et Erasistrate marque assez de mpris pour ma d
couverte. Mais pourquoi , votre avis ? C'est que,
sans savoir que le sang circult , il a guri le prince
Antiochus de sa fivre quarte , par un moyen la
vrit fort- ingnieux , mais qui ne deviendra jamais
une rgle de mdecine. Car , je vous prie , tablira-
t-on que quand un mdecin aura un malade gurir
de la fivre , il fera passer devant lui toutes les
femmes de sa connoissance , lui tiendra le pouls
pendant ce temps-l , remarquera celle dont la vue
redoublera l'motion de son pouls, et ensuite ira
ngocier , pour faire obtenir son malade cette
D B P L U T N. 43 5.
femme dont il sera amoureux ? Cependant Erasis-
irate tient que la connoissance de la , circulation
du sang n'esr pas ncessaire , parce qu'eflecrivement
elle ne 1 etoir pas dans la maladie d'Antiochus,, et
qu'il ne s'agissoit que de savoir quel chagrin ron-
geoit ce jeune prince. N'est--* ce. pas- l une belle
consquence ? Si c'est ainsi qu'il raisonnoit du temps
qu'il exeroit la mdecine -l-ihaut-y- oh- ! que vous
tes en grand nombre, morts qu'il a envoys en
ces lieux !
La fin de cette harangue fut suivie d'un clat. de
rire. Erasistrate voulut rpondre ) mais Pluton ,' qui
ne crut pas que sa rponse pt tre bonne , ne lui
en donna pas le loisir , et pronona brusquement;
Qu'rasistrate , quoiqu il- et guri Antiochus ,
seroit oblig respecter la circulation du sang .
Il y avit quelques momens que, Montagne pa-
roissoit avoir envie de parler. Il s'avanoir , et puis
se retiroit ;-il ouvtoit la bouche , et la refermoit
tout d'un coup.--Pluton qui le remarqua, lui dit :
Qu'avez-vous ? voulez -vous parler? J'en aurois bien
envie, rpondit -il ; mais je cherche des termes
pour m'expliquer honntement. On mefait accou
cher dans les nouveaux Dialogues ; mais on me fait
accoucher avec tant de facilit , que j'en ai honte;
On n'a point du tout mnag mon honneur. Sou
venez - vous que Socrate , cette sage femme avec
qui l'on m'a mis , me veut prouver que les anciens
Ee i
43< JUGEMENT
JUGEMENT
DE PLUTON
SUR
SECONDE PARTIE.
qui
. Laccouraient
s'amassa encore
en foule
une auinfinit
nom de d'autres
cette seconde
morts
.
DE PLUTON. 45I
les hommes \ les autres se lourent de. la facilit
avec laquelle leurs amans s'toient laiss conduire
par elles. Si l'auteur des dialogues et t l , il
se ft trouv bien embarrass. Il et fallu qu'il et
tch d'accorder Faustine ; et Roxelane , dont il
avoit excit la querelle, et cela n'et pas t trop
ais; ou il et t rduit dcider en faveur .de
l'une des deux , et c'et t dcider contre lui-
mme. Une si grande affaire ne se ft pas termine
sans beaucoup de peine , si on et voulu. la. ter
miner par un jugement rgulier. Mais les morts ,
ennuys de cette dispute , qui prenoit le train de
ne point finir , chassrent hors de l'assemble Roxe
lane et Faustine , et les envoyrent vuider ailleurs
leurs diffrends. . -: ..!..,
Stentor voulant continuer sa lecture , nomma,
Snqueet Scarron \ et aussi-tt Sncque se montrant
tous ces morts: Je n'ai point besoin, leur dit-il,
d'entendre lire ce dialogue , pour savoir ce qu'il
contient. Puisque moi, qui suis un philosophe trs-
srieux , et* si j'ose le dire, assez considrable dans
l'antiquit , on me met avec un. pote badin , cela
veut dire que le pote l'emporte bien par-dessus
moi. Je vous dclare que je me tiens ds--prsent
pour vaincu ; je cde tout l'avantage Scarron ; je
ne suis pas assez tmraire pour le lui disputer. A
ces mots , il se retira ; mais Scarron , avec son air
gai , dit qu'il n'avoit garde d'en faire aurant ; qu'il
avoir trop d'envie de voir comment on Falloir riger
en philosophe , et qu'il ne le pouvoit absolument
deviner. D se mit donc couter fort attentive
ment : mais quand il entendit qu'on mettoit bien
haut b constance avec laquelle il avoit soutenu le
manque de fortune , les maladies , et que c'to
par-li qn'il l'emportoit sur Snque , sur Chrysippe ,
sur Zenon et sur rous les Stociens : Ah ! par le
Stvx s'cria-t-il, cet auteur des dialogues est brave
hommes il sait bien trouver le mrite des gens. Je
ne ronnoissots point encore celui qu'il me donne 5
je n'vois pas fait rflexion que j'avois reu tous
mes malheurs avec beaucoup de philosophie.
Mais quoi , dit fort srieusement LucilinS , te
grand ami de Snque , et son disciple , d'o vient
que cet auteur se dclare toujours contre la raison?
Quelle inimiti y a-t-il entre la raison et lui ? On
ne doit point , ce qu'il prtend , compter sur
elle-: on ne s'y doit point fier ; elle ne mente
point d'estime . Et qu'est-ce donc qui en m
rite ? quoi se fiera-t-on ? sur quoi comptera-t-on ?
La raison seule ne produit-elle pas toutes les vertus ?
car elles cessent de l'tre , ds qu'elles ne sont que
des effets du temprament. Le mot mme de verra
enferme l'ide d'un effort que l'on fait pour s'at
tacher ce qui est honnte. On peut naturellement
se porter vers les objets de vertu ; mais il faut s'y
porter avec effort pour tre vertueux. Depuis quand
de Plut on, 453
n'estime - 1 - on plus les bonnes qualits qui sont
acquises force de soins ? Socrate est donc dsho
nor , pour avoir vaincu les mauvaises inclinations
qu'il avoit reues de la nature , et pour n'avoir d
sa sagesse qu' lui - mme.
Comme Stentor vit que Lucilius s'embarquoit
dans un discours un peu srieux , il l'interrompit
assez promptement pour lire le dialogue d'Arr-
mise et de Raimond Lulle. Ce dialogue fit beau
coup de plaisir une infinit de mortes qui avoient
t fort coquettes , et qui ne savoient pas qu'Ar-
tmise ft des leurs. Elles furent charmes de la
comparaison du grand uvre et de la fidlit con
jugale ; mais elles ne laissrent pas de tomber
d'accord qu'elle toit outre , et qu'il n'y avoit au
cune raison de soutenir que ces deux choses fussent
galement impossibles. Franchement , dit l'une
d'entre elles , si la fidlit conjugale n'est pas aussi
impossible que le grand uvre , elle a ses difficults ,
qui sont presque insurmontables avec de certairt
maris de mchante humeur , bourrus et imprieux.
Pour moi , j'avoue que je ne me serois pas expose
toutes les aventures qui ont fait parler de moi,
si le mien et mrit , en continuant d'tre mon
amant , qus j'eusse pris soin de les viter. Les maris
sont de.-; gens insupportables. Ils ne se contentent
pas de n'avoir chez eux ni complaisance , ni ga
lanterie^ ils courent par- tout celles dont ils esp-
Ff 3
454 Jugement
rent se faire couter : et voil comment ils gtent
les femmes qui sont portes naturellement la sa
gesse , et qui enragent d'tre forces se consoler
de leur perfidie , en suivant le mauvais exemple
qu'ils leur donnent. Toutes les mottes du caractre
de celle qui dbitoit ce raisonnement , commen
crent lui applaudir , et trouvrent admirable
l'excuse qu'elle donnoit au drglement qui avoit
paru dans leur conduite.
On ne fut point surpris de voir dans le dialogue
d'Apicius et de Galile , que les sens l'emportassent
sur la raison. Dans les principes de l'auteur, cela
ne pouvoit manquer : mais on fut tonn que
Galile et tant d'esprit , et qu'on lui fit dire la
plupart des bonnes choses qui sont dans ce dia
logue. Galile toit un excellent mathmaticien ; il
avoit un gnie rare pour la philosophie. C'est lui
qui a pour ainsi dire donn entre aux autres dans
le ciel par ses lunettes , et par l'usage qu'il en a
fait le premier. Apicius au contraire n'avoir jamais
fait d'autre tude que celle des^ bons morceaux. Il
toit entirement enseveli dans les plaisirs grossiers
de la table, et par consquent , disoit-on, selon
les rgles que l'auteur parot avoir tablies , c'toir
Apicius qui devoir briller dans le dialogue , er le
partage de Galile toit de n'avoir pas le sens
commun j car Galile ne vaur pas mieux qu'Aristote,
Apicius ne vaut gure moins qu'Anacron , er
D E P L U T O N. 4J J
on a vu qu'Anacron avoit bien plus d'esprit
qu'Aristote.
Tous les morts redoublrent leur attention ,
quand ils entendirent Marguerite d'Ecosse dbiter
tout le systme de Platon sur le beau. Quelques-
uns lui demandrent o elle en avoit tant appris ;
et cette princesse , sans s'embarrasser trop , leur
rpondit que ce n'toit pas assurment dans les
livres , et qu'il falloit qu'elle et pris toute cette
science sur les lvres de ce savant qu'elle avoit
bais ; tant il y a toujours profiter, disoit-elle,
avec les habiles gens ! Mais Platon traita l'affaire
plus srieusement ; il protesta contre tout ce qu'on
lui faisoit dire \ il se plaignit qu'on et renvers
son caractre , pour lui mettre dans la bouche tout
ce qui toit le plus oppos ses sentimens. Mar
guerite d'Ecosse parle en platonicienne, disoit-il,
et Platon parle comme auroit d faire Marguerite
d'Ecosse. Je ne suis plus dans ce dialogue-l le
divin Platon , ou du moins , je me suis bien hu
manis.
L-dessus , Arquanasse de Colophon, qui toit
irrite contre lui , cause des vers qu'il avoit faits
sur elle , et qui toit encore de plus mauvaise hu
meur , parce qu'elle voyoit qu'au bout de deux mille
ans on se souvenoit qu'elle avoit t. vieille, sou
tint Platon qu'il n'avoit point t si sage qu'il
le vouloit faire croire \ qu'on ne lui avoit point fait
Ff 4
tort, en le faisant parler sttr l'amcr- d'une maraere
assez libre \ qu'il en avoir lui-mme donne le droit
l'auteur des dialogues , en laissant a la postcure
de mdians petits vers fort indignes d'un philo
sophe de sa rputation , et qu elle etoit ravie qu'il
en fut puni comme il l'roit,
Platon rpondit qu'il toit fort surprenant qu'on
aimt mieux juger de lui par deux petites epigramrces
qu'il avoir peut-tre faites en l'air, que par tant
d'ouvrages de philosophie si srieux et si solides ;
que sur ces deux petites pigrammes on le crt
galant , et qu'on ne le voult pas croire philosophe
sur tous ses ouvrages de philosophie, D se trouva
un mort qui , poux le consoler , lui dit qu'on ne
le faisoir point trop sortir de son caractre j que
Comme sa manire de s'expliquer toit sublime , et
quelquefois fort enveloppe, on lui avoir assez bien
fait parler cette langue- l; et que pour l'embarras
de la pense et du tour , il devoir tre assez con
tent d'un cettain endroit , o il prtendoit dmler
comment l'esprit ne fait point de passions , mais
seulement met le corps en tat d'en faire.
On trouva bien encore un- autre sublime dans le
dialogue de Straton et de Raphal d'Urbin. Straton,
qui croyoit que son nom ft oubli depuis long
temps , fut ravi de s'entendre nommer. Il se dressa
sur ses pieds , et se prpara couter fort attenti
vement , tout loyeux de ce qu'on l'avoit choisi pour
DE P L U T O *.' 457
tre un personnage : mais sa joie fut bien rabattue ,
quand il ne put rien comprendre tout ce qu'on
lui faisoit dire. Il avoua qu'il ne savoit ce que c'toit
que les prjugs , et il crut que ce devoit tre quel
que invention nouvelle , parce que de son temps
on n'en parloit point.
Raphal d'Urbin, grace une application pro
digieuse , entendit un peu de quoi il toit ques
tion : mais il ne laissa pas d'tre surpris qu'on ne
ne lui et pas fait dire un mot de son mtier , et
qu'on l'et jette dans une mtaphysique fort abs
traite. On demanda s'il n'avoit pas t assez grand
homme pour pouvoir parler de toute autre chose
que de peinture et de sculpture ; que du moins
c'toit -l l'ide qu'on avoit eue de lui ; mais il r
pondit navement , que ce qu'il voit le mieux su,
c'toit ces deux arts, et qu'il, se tireroit encore plus
aisment. de cette matire- l que des prjugs. Je
crois mme , ajouta-t-il , que parce qu'on sait que
je ne dois pas tre fort habile sur les prjugs , on
a pris la libert de me faire dire sur cela quelque
chose qui n'est pas trop juste. Straton me dit :
Qu'il faut conserver les prjugs de la coutume
pour agir comme un autre homme , et se dfaire
de ceux de l'esprit pour penser en homme sage ;
et je rponds brusquement : qu'il vaut mieux les
conserver tous. Je n'entends pas bien ma rponse.
Ai -je voulu dire que le meilleur parti toit de
45S Jugement
conserver tous les prjugs , tant ceux de l'esprit
que ceux de la coutume ? Mais il est toujours bon
de bannir ceux de l'esprit , puisqu'ils font obstacle
la dcouverte de toutes les vrits. Ai-je voulu
dire qu'il valoit mieux ne se pas dfaire des prju
gs de l'esprit , que de s'en dfaire et de conserver
en mme temps ceux de la coutume ? Mais un sage
serait un extravagant , s'il falloir qu'il se dft des
prjugs de la coutume , et qu'il ne ft pas fait
au-dehors comme les autres. Qu'on me dise donc
ce que j'ai voulu dire. Je crois que si on et mis
en ma place quelque philosophe , on l'et fait parler
avec plus de justesse ; mais on a cru qu'un peintre
n'y devoit pas regarder de si prs.
Stentor se prparait passer au dialogue sui
vant , lorsqu'il y vint de la part de Pluton un ordre
de quitter la lecture , et de lui apporter le livre.
Il obit aussi-tt , et sortit de l'assemble. Tous les
morts , dont le nom est inconnu (et c'est le plus
grand nombre ) , furent extrmement fchs de
voir cette lecture finie. Ils se rjouissoient aux d
pens des morts illustres qui toient intresss dans
ces dialogues. Ils toient ravis de les y voir mal
traits ; et pour eux, grce leur obscurit, ils ne
craignoient rien. Ils toient bien srs que l'auteur
ne les attraperait ni dans les histoires , ni dans le
dictionnaire historique , et qu'ils toient tout--fait
hors de prise d'un homme si dangereux. Ainsi, du
de PlutoN. 4j9
rant que Stentor lisoit , ils toient proprement
la comdie , et ils voulurent beaucoup de mal
Pluton qui troubloit leurs plaisirs.
Pluton s'toit rendu aux prires d'une infinit de
morts modernes , qui avoient t le conjurer qu'il
ne souffrt point qu'on lt les dialogues o ils
avoient part. Ils lui avoient reprsent , que du
moins , pour les anciens , leur rputation toit faite ,
et que le mal qu'on dirait d'eux ne leur ferait pas
tant de tort ; mais qu' l'gard des modernes, qui
n'toient pas si bien tablis , il toit important qu'on
ne prt pas sur leur chapitre des impressions d
savantageuses , et que leur gloire , qui ne faisoit
encore que de natre , toit trop foible pour r
sister toutes ces plaisanteries. Voil pourquoi
Pluton envoya qurir Stentor , et se saisit de son
livre , dans le dessein de ne le laisser jamais voir
personne : mais comme Stentor toit curieux , il
en avoir lu le reste en allant trouver Pluton , et
cela fut cause que Pluton l'obligea au secret , par
les sermens les plus redoutables qui se fassent aux
enfers : mais dire le vrai , tous les sermens des
enfers ne sont pas grand'chose ; les morts ne crai
gnent plus de mourir.
Quel respect Stentor s'attira de tous les modernes l
Ils dloient lui faire la cour avec grand soin , pour
l'empcher de parler et de rvler le mal qu'on
pouvoit avoir dit d'eux. Quelques-uns convenoient
4<o Jugement
qu'il ne falloir pas nommer ceux qui y avoient part ,
et le prioient de nommer ceux qui n'y en avoient
point. Mais Stentor , qui se plaisoit les tenir tous
en crainte , gardoir fort exacremenr le silence. Si
l'un de ces morrs avoir querelle conrre un autre ,
il lui soutenoit tout en colre qu'on n'avoir eu
garde de manquer le mettre dans les dialogues,
mais le secret ne put durer fort long-temps.
Un jour , David Riccio eut la hardiesse de sou
tenir Achille , qu'ils avoienr r tous deux joueurs
de lurh ; mais avec cette diffrence , qu'Achille s'-
soit amus en jouer , tandis qu'il et t ques
tion de faire le devoir d'un grand capitaine ; et
que pour lui , il avoir quitt le luth , pour prendre
en main le gouvernemenr d'un royaume. La dis
pute alla si loin , que les hros de l'Iliade qui en
furenr averris , vinrent fondre sur David Riccio ,
donr l'insolence leur donnoir en mme temps de
la surprise et de l'indignation. Stentor y vint
avec les autres , quoiqu'il ne soit hros que par
la force de ses poumons. Il se mir crier d'un ron
redoutable , et propre se faire entendre par rout
l'enfer : Esr-ce-l le tmraire qui ose se comparer
a Achille ? Je veux bien qu'il sache que , quoiqu'il
ait t ministre d'rat , on se souvient toujours de
son origine , et que dans les nouveaux dialogues ,
on lui donne un caractre aussi bas qu'au plus
misrable violon qui ait jamais t.
DE P l V T O H. 4^1
David Riccio demeura tout interdit. Il s'toit
flatt qu'aptes ses aventures , et le rang qu'il avoit
tenu dans le monde , il ne passerait pas pour n'avoir
pas eu le courage lev ; et il ne lui ft jamais tomb
en pense que, malgr toutes les entreprises am
bitieuses qu'il avoit faites, on le pt dpeindre
comme un homme lche et timide. Achille fut
veng , par le trouble et par la confusion de David
Riccio ; et la duchesse de Valentinois , qui se trouva
l prsente , insulta encore ce malheureux , en
disant qu'elle n'avoit jamais de joie plus sensible ,
que quand elle voyoit rabattre l'orgueil de ces
sortes de gens qui la fortune avoit fait oublier
la bassesse de. leur naissance, et qu'elle remercie-
roit volontiers , si elle pouvoit , l'auteur des dia
logues , de ce. qu'il avoit maltrait David Riccio.
Stentor ne put s'empcher de rpliquer la du
chesse : Et remercieriez-vous cet auteur , s'il fai-
soit rouler toute votre histoire sur ce que vous avez
t une vieille coquette? Que voulez -vous dire,
reprit-elle , en changeant de visage ? Je veux dire,
rpondit Stentor , que dans les nouveaux dialogues ,
vous disputez - Anne de Boulen le prix de la
coquetterie yisi qu'enfin , Vous l'emportez sur elle ,
parce que vous vous tes fait aimer, toute grand-
mre que vous tiez. Je me vante donc de mon
ge , dit la duchesse ? Cela n'est point du tout na
turel ; les- femmes ne yeulent point d'un mrite
461 Jugement
qui soit fond sur les annes. Votre auteur ne
connot donc pas bien les femmes , rpondit Stentor j
car il vous fait bien fire de votre ge.
Molire ne put laisser passer cette occasion de
plaisanter sur les vieilles qui conservent encore
toutes leurs inclinations galantes , et sur les soins
que les femmes prennent pour dguiser leurs annes.
Il traita cette matire si agrablement, que Stentor,
tout surpris de l'entendre , lui dit : mais ce n'est
point ainsi que vous parlez dans les nouveaux
dialogues ? Vous y tenez de certains discours de
philosophie , qui ne valent pas ce que vous venez
de dire. Des discours de philosophie, s'cria Mo
lire ! on se moque. Mon caractre est-il si peu
connu , qu'on ne puisse pas me faire parler sur des
sujets qui me conviennent. Je ne, sais, rpondit
Stentor j mais enfin , j'aimerois bien mieux vous
entendre sur ces vieilles que vous nous dpeignez
si plaisamment, que sur cet ordre de l'univers dont
vous entretenez Paracelse.
Ce fut ainsi que Stentor commena divulguer
le secret , et ensuite il ne se contraignit plus du
tout le garder. Descartes apprit que lui, qui est le
pre des tourbillons et de la matire subtile , il
parloir de Colin-Maillard , et qu'on le faisoit re
venir en enfance. Juliette de Gonzague sut qu'elle
disoit Soliman des choses qui dmentoient assez
la pruderie dont elle se piquoit. Il n'y eut que
DE PLUTON. 463
Montzume qui fut content. Quand ce Roi du
Mexique eut su combien on le supposoit habile
dans l'histoire grecque et romaine , il en conut
tant de vanit , qu'il osa disputer contre Thucy
dide et Tite-Live. Aussi ne suivit- il pas tous ces
morts modernes , qui allrent porter leurs plaintes
au roi des enfers. Ceux dont Stentor avoit lu les
.dialogues , s'avisrent , l'exemple de ces derniers,
de se plaindre aussi ; et la foule fut aussi grande
chez Pluton , qu'elle l'avoit t la premire fois.
Il fut fch de se voir engag de nouveau un
examen si ennuyeux ; mais il ne pouvoir pas refu
ser la justice ses sujets. Du moins il voulut , pour
viter la confusion , que chacun mt ses plaintes
par crit ; et quand il les eut reues toutes , il fur
assez tonn de trouver parmi ce nombre une re-
qure , dont voici les termes.
..
.
S
4*4
P L;.;:)CI.v.T.vO N.
;R Q U T E
DES MORTS DSINTRESSS.
<
>
DE PLUTON. 469
V I.
Que Montzume ne sauroit fond que l'histoire
du Mexique.
V I I.
Que Galile n'auroit point dans des dialogues
plus d'esprit qu'Apicius.
VIII.
Que les femmes ne tireroient point d'avantage
de la dangereuse chymie de Raimond Lulle.
I X.
Que Candaule ne seroit point d'une humeur si
paisible , de peur qu'il ne donnt un mauvais
exemple aux maris , et que Gigs auroit des ides
plus nobles de l'amour.
X.
Que Faustine demanderait pardon Roxelane
de l'avoir contredite , et Roxelane Faustine.
X I.
Que Platon ne seroit point galant , mais seule
ment philosophe.
X I I.
Que la duchesse de Valentinois seroit dispense
de se vanter de son ge.
Gg
47a Jugement de Flvton.
XIII.
Que David Riccio pourrait parler quand il vou-
droir en ministre d'tat , et ne serait point oblig
n'avoir que des sentimens d'un joueur de luth.
X I V.
Qu'on laverait Thocrite de Chio dans le fleuve
Lth , pour lui faire perdre la mmoire de ses
mauvaises pointes , et que Ton donnerait un an i
Parmnisque pour s'expliquer , aussi bien qu' Ra
phal d'Urbin.
. .
47'
TABLE
DES MATIRES
Contenues dans ce volume.
i. Alexandre, Phrin.
l se dfendent.
3.Socrate, Montaigne.
230
474 Table
Si les anciens ont euplus de valeur
que nous , page i } 4
4. L'empereur Adrien , Mar
guerite d'Autriche.
Quelles morts sont les plus gn"
Dialogues reuses, i4i
des Morts 5. Erasistrate, Herv.
anciens avec\ ,, ,
1
nes>
,
i] De quelle mente sont les decou-
vertes que les modernes ont
faites dans la physique et dans
la mdecine > i49
6. Cosme II de Mdicis, Br
nice,
Sur l'immortalit du nom , 254
Fin de la Table.
-