You are on page 1of 119

UNIVERSIDADE DE SO PAULO

FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS


DEPARTAMENTO DE LETRAS CLSSICAS E VERNCULAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LETRAS CLSSICAS

HELENA ANDRADE MARONNA

Lsis, de Plato: Traduo, Estudo Introdutrio e Notas

So Paulo
2014
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS CLSSICAS E VERNCULAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LETRAS CLSSICAS

Lsis, de Plato: Traduo, Estudo Introdutrio e Notas

Helena Andrade Maronna

Dissertao apresentada ao Programa de Ps-Graduao


em Letras Clssicas do Departamento de Letras Clssicas
e Vernculas da Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias
Humanas da Universidade de So Paulo, para obteno do
ttulo de Mestre e Letras Clssicas.

Orientador: Prof. Dr. Daniel Rossi Nunes Lopes

So Paulo
2014
Helena Andrade Maronna
Lsis, de Plato: Traduo, Estudo introdutrio e Notas

Dissertao apresentada ao Programa de Ps-Graduao em Letras Clssicas do


Departamento de Letras Clssicas e Vernculas da Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, para obteno do ttulo de Mestre e
Letras Clssicas.

Aprovada em:

Banca Examinadora

Prof. Dr.: _____________________________________________________________________

Instituio:___________________________ Assinatura:_______________________________

Prof. Dr.: _____________________________________________________________________

Instituio:___________________________ Assinatura:_______________________________

Prof. Dr.: _____________________________________________________________________

Instituio:___________________________ Assinatura:_______________________________
Agradecimentos

Ao Prof. Dr. Daniel Rossi Nunes Lopes pela orientao, pela generosidade e
pelo incentivo desde o meu primeiro ano de graduao, ao longo dos meus primeiros
estudos sobre Plato e, por fim, durante o meu mestrado. O meu fascnio por Plato
surgiu a partir de suas aulas e de nossas conversas. A ele, a minha gratido e admirao.
Ao Prof. Dr. Roberto Bolzani Filho e ao Prof. Dr. Adriano Machado Ribeiro
pela leitura atenta e pelas sugestes feitas na minha Banca de Qualificao sobretudo,
ao Prof. Bolzani que me ajudou diversas vezes em minhas dvidas, apontando caminhos
e possibilidades.
Aos Profs. Drs. Jos Marcos M. Macedo, Christian Werner, JAA Torrano, Andr
Malta, Adriane Duarte e Breno Sebastiani, fundamentais na minha formao. Ao Prof.
Dr. Marco Zingano por me possibilitar participar do Projeto de Pesquisa Filosofia
Grega Clssica: Plato, Aristteles e sua Influncia na Antiguidade.
Profa. Dra. Maria Michela Sassi, da Universit di Pisa, que me recebeu
gentilmente na Itlia e me proporcionou uma grande experincia, essencial para o
amadurecimento desse projeto. Ao Prof. Dr. Andrea Capra, da Universit di Milano,
pela disponibilidade e ateno com que me recebeu e pela generosa ajuda.
Aos meus pais, Justi e Paschoal, que me incentivaram a estudar e, desde sempre,
ofereceram o mundo dos livros como uma das melhores possibilidades para uma vida
plena. Aos meus irmos, Ceclia e Renato, pelo carinho e cumplicidade em todas as
minhas decises. minha me, sobretudo, pelo amor e pacincia.
Rosely e ao Jlio pelo apoio sempre pronto, gentil e amigo.
Ao Ticiano, ao Rineu, ao Flavio e Louise pelo companheirismo.
Ao Enrique, pela philia.

Agradeo tambm Fapesp Fundao de Apoio Pesquisa do Estado de So


Paulo pela bolsa concedida, tanto no Brasil como na Itlia, imprescindvel para que eu
pudesse me dedicar exclusivamente ao desenvolvimento deste projeto.
Resumo

O objeto principal deste projeto a traduo integral do dilogo Lsis de Plato.


A traduo foi feita a partir do Oxford Classical Text, Platonis Opera, III (Oxford,
1903), editado por John Burnet. Alm da traduo, tambm faz parte deste trabalho um
texto introdutrio ao dilogo. Apesar de ser enquadrado como um dos dilogos
aporticos de definio por muitos estudiosos, o Lsis apresenta uma complexidade
filosfica muito grande e uma estrutura que o distancia dos outros dilogos desse grupo
(Crmides, Laques, Eutfron, Hpias Maior). A pergunta no aparece no texto,
ainda que esteja subjacente ao dilogo; a postura de Scrates frente aos seus
interlocutores bastante diversa, assim como os prprios interlocutores no apresentam
um pretenso saber. Propomos, a partir dessa perspectiva, realizar uma interpretao
positiva do dilogo que contemple dois nveis possveis de leitura: uma no mbito
dramtico e/ou dialgico, e a outra no mbito lgico-argumentativo ainda que, em
diversos momentos, essas duas leituras estejam entrelaadas. A obra oferece uma
valiosa lio sobre o fazer discursivo filosfico que podemos apreender nos dois nveis
de leitura. Essa lio tambm est intimamente ligada s aporias que permeiam todo o
dilogo. Dessa forma, apresentamos essas duas camadas de leitura relacionadas com a
funo positiva da aporia no desenvolvimento da atividade filosfica.

Palavras-chave: Lsis, amizade, phila, aporia, Plato.


Abstract

The main purpose of this dissertation is the integral translation of Plato's Lysis.
The translation is based on Oxford Classical Text, Platonis Opera, III (Oxford, 1903),
edited by John Burnet. Besides the translation, an introductory study on dialogue's
issues is also part of this research. Despite being framed as one of the definitional
aporetic dialogues by many scholars, the Lysis presents a highly philosophical
complexity and structure that distinguish it from other dialogues of that group
(Charmides, Laches, Euthyphro, Hippias Major). The question ' ' does not appear
throughout the text, although it underlies the dialogue; Socrates' behavior towards his
interlocutors is quite diverse, as well as the speakers themselves do not present an
alleged knowledge on the issue of discussion. From this standpoint, we attempt to presnt
a constructive interpretation of the dialogue that comprises a twofold reading: one
concerning the dramatic or dialogic framework, and the other the logical-argumentative
context even though these two levels are eventually intertwined. The work offers a
valuable lesson about the philosophical discourse that we can apprehend within the
intersection of these two levels of interpretation. Insofar as this lesson is also closely
linked to the aporias that permeate the entire dialogue, we contend that this twofold
reading is intrinsically related to the positive role of aporia in the development of
philosophical activity.

Key-words: Lysis, friendship, phila, aporia, Plato.


ndice

Introduo..............................................................................................................8

Alternativas de interpretao de Plato....................................................11

Interpretando o Lsis.................................................................................13

O percurso argumentativo do Lsis......................................................................28

O primeiro amigo.................................................................................41

A falta e o ....................................................................................45

A funo positiva da aporia.................................................................................47

Traduo do Lsis.................................................................................................55

Bibliografia..........................................................................................................89

Texto grego do Lsis.............................................................................92


8

Introduo

Se verdade a mxima de Lavoisier, segundo a qual na natureza, nada se cria,


nada se perde, tudo se transforma, a influncia do pensamento de Plato pode ser
considerada como um exemplo prtico da transformao do pensamento ocidental.
Conforme afirma Kraut, o filsofo permanece na base da nossa tradio filosfica,
tendo especulado sobre uma variada gama de assuntos que, at hoje, so investigados
por pensadores atuais1. Notrio tambm o comentrio de Whitehead que observou que
a tradio filosfica ocidental pode ser caracterizada como uma srie de notas de rodap
filosofia platnica2. A produo platnica to vasta e intrigante tanto a produo
prpria quanto a imensa quantidade de estudos acerca de sua obra que as especulaes
platnicas esto, implcita ou explicitamente, em quase todas as investigaes a respeito
de assuntos de natureza humana.
Segundo Trabattoni3, a crtica platnica encontra-se dividida entre duas
abordagens de interpretao divergentes em relao a encontrar nos dilogos o que
seria, de fato, a opinio de Plato. Por um lado, temos a posio da teoria do porta-voz
(viso unitarista), segundo a qual poderamos encontrar nos dilogos a opinio de Plato
reproduzida pela personagem central geralmente, Scrates. J a interpretao
dialgica (viso desenvolvimentista) confronta essa posio ao evidenciar a dificuldade
de estabelecer tal opinio por meio dos dilogos. Evidentemente, entre as duas
interpretaes h diversas possibilidades intermedirias. De qualquer forma, viso
desenvolvimentista parece adotar uma postura um pouco mais cuidadosa ao no atribuir
indubitavelmente a Plato as afirmaes que esto nos dilogos ou, ao menos, ao no
atribui-las somente ao que diz a personagem Scrates.
A obra platnica extremamente complexa, pois alm de seu grande valor
filosfico, possui uma notvel qualidade literria, resultando em um rduo trabalho a
interpretao de seus escritos. A sua produo quase inteiramente composta por
dilogos de natureza dramtica que veiculam opinies diversas e de maneira indireta;

1
Kraut, 1999, p. 1.
2
Whitehead, A. N., Process and Reality. New York: Free Pass, 1930. p. 39.
3
Trabattoni, 2004, pp. 51-52.
9

alm disso, Plato nunca aparece como personagem de seus dramas. Portanto, sempre
questionvel atribuir, seguramente, afirmaes a Plato.
No entanto, podemos admitir alguns conceitos e preferncias como platnicos
considerando o conjunto de sua obra assim como cada obra em si mesma e a
prpria escolha pelo gnero dialgico, chegando, por fim, ao que chamamos de
pensamento platnico. Trabattoni estabelece algumas caractersticas que reforam a
presena sutil nos dilogos de um autor que pretende indicar algo ao leitor, e no
somente apresentar posies divergentes. So elas: a presena constante de uma
personagem privilegiada; o movimento geral da discusso em direo a um fim; a
impresso de que as falhas so, de algum modo, significativas; as sugestes que
parecem desvendar o texto, e, sobretudo, quando o texto se cala, etc. 4.
Tais observaes so bastante pertinentes no caso do dilogo que objeto deste
estudo, o Lsis. A obra considerada, por muitos estudiosos, como um texto com muitas
argumentaes aproximativas e problemticas, contendo inclusive certos erros lgicos 5.
No entanto, acreditamos que mesmo esses aparentes erros possuem sua funo na
estrutura argumentativa do dilogo. Temos de admitir, ao lermos um dilogo platnico,
que o leitor era essencial na proposta pedaggica de Plato. Para o filsofo, a busca pelo
conhecimento passava pela aporia, da qual emergiria uma necessidade de maior
aprofundamento na pesquisa, a fim de chegar a algum entendimento do assunto em
questo. Dessa forma, importante que no aceitemos simplesmente o argumento como
falho (se, de fato, ele propositalmente falho), mas que nos indaguemos sobre as razes
do uso de tais argumentaes problemticas. Trabattoni6 afirma ainda que podemos
distinguir claramente dois tipos de comunicao nos dilogos: aquela que vai do
condutor do dilogo aos seus interlocutores, e aquela que vai do autor do dilogo aos
seus auditrios e leitores, porm nada nos garante que sejam duas comunicaes
homogneas. Portanto, a interpretao do Lsis torna-se mais profcua a partir dessa
perspectiva.
Neste estudo, pretendemos (i) demonstrar como o Lsis um texto que deve ser
interpretado como um todo, antes de ser interpretado luz de dilogos posteriores

4
Trabattoni, 2004, p. 53.
5
Trabattoni, 2004, p. 55.
6
Trabattoni, 2004, p. 57.
10

(especialmente o Fedro e o Banquete); e (ii) analisar a estrutura argumentativa do


dilogo, examinando as suas aporias internas relacionadas tanto ao contexto dramtico e
ao contexto argumentativo, quanto funo dessas no processo de busca pelo
conhecimento concebido por Plato. Com isso, pretendemos ressaltar a funo positiva
da aporia nos dois nveis possveis de interpretao, o dramtico e o lgico-
argumentativo, ainda que, por vezes, esses nveis estejam entrelaados.
Ao afirmar que o dilogo deve ser entendido primeiramente como um todo, no
tencionamos desprezar os outros dilogos para a compreenso do Lsis, entretanto,
propomos realizar uma leitura que se concentre no que o dilogo oferece per se: as
concluses que podemos inferir da dinmica entre os interlocutores e do mecanismo da
argumentao. Conforme afirma Rowe, os dilogos raramente nos remetem diretamente
a outros dilogos e so unidades independentes entre si, de modo que cada um inicia de
um ponto novo e usualmente com um interlocutor ou um conjunto de interlocutores
diferente7. Se Plato quisesse expor uma teoria unificada ou uma doutrina unvoca,
poderia, ainda que mantendo o gnero dialgico, escrever uma srie de conversas
conectadas entre o mesmo elenco ou similar, com referncias entre eles para trs e
mesmo para frente8; alm disso, poderia se assumir como uma personagem de forma a
indicar, mais explicitamente, a sua prpria posio na discusso de um problema. Nesse
sentido, podemos inferir da produo platnica duas lies: (i) cada dilogo uma
unidade de significao filosfica que no pressupe um conhecimento prvio de outros
dilogos, o que no significa que no possa haver entrelaamento entre eles; e (ii) os
elementos dramticos que cada dilogo apresenta devem ser levados em considerao
na interpretao de seu contedo filosfico, j que Plato os concebe de maneira
bastante acurada e cada obra apresenta uma especificidade bem delineada quanto aos
seus elementos cnicos. Tais afirmaes se relacionam diretamente com os objetivos
deste estudo e fundamentam o vis de nossa interpretao.

7
Rowe in Benson, 2011, p. 30.
8
Rowe in Benson, 2011, p. 30.
11

Alternativas de interpretao de Plato

As duas correntes de interpretao dos dilogos a que nos referimos acima so


divididas, atualmente, em abordagem unitarista e abordagem desenvolvimentista, ainda
que, conforme mencionado, haja diversas possibilidades intermedirias e interpretaes
que procurem conciliar as duas perspectivas.
A abordagem desenvolvimentista sustenta que o pensamento de Plato passou
por uma evoluo e, por conseguinte, que ele mudou de opinio a propsito de pontos-
chave (...), em alguns casos abandonando o que veio a lhe parecer posies
insustentveis; em outros, refinando o que tinha sido dito anteriormente (...)9. Nesse
caso, as diferenas entre os dilogos refletem os estgios diversos no desenvolvimento
da filosofia platnica. O primeiro a reconhecer um 'perodo socrtico' nos escritos de
Plato foi Karl Friedrich Hermann, seguido por Guthrie e Vlastos10, principalmente.
Nessa abordagem, a filosofia platnica divida em trs perodos: (i) primeiros dilogos
ou dilogos socrticos, em que Plato emula a prtica e as reflexes de Scrates, como
a refutao e a busca por definies; (ii) dilogos intermedirios ou dilogos de
maturidade, em que Plato introduz suas reflexes mais caractersticas que passam a ter
um carter metafsico expresso, paradigmaticamente, pela sua Teoria das Formas ou
Ideias; e (iii) ltimos dilogos ou dilogos de velhice, em que Plato se distancia de sua
Teoria das Formas e aparenta reformular a sua concepo metafsica, dando lugar a
reflexes mais crticas.
Gregory Vlastos deu flego a esse tipo de interpretao, com suas obras
Socrates: Ironist and Moral Philosopher e Socratic Studies, consagrando-se como um
dos grandes representantes dessa perspectiva. Vlastos divide a filosofia platnica nas
trs fases supracitadas11 e defende uma substancial diferena entre o Scrates dos
primeiros dilogos em relao ao Scrates dos dilogos subsequentes. O estudioso
afirma, nesse sentido, que se pode distinguir entre a filosofia de Scrates e a filosofia de
9
Rowe in Benson, 2011, p. 30.
10
Kahn, 1996, pp. 38-39.
11
Grupo I: a) Dilogos elnticos: Apologia de Scrates, Crmides, Crton, Eutfron, Grgias, Hpias
Menor, on, Laques, Protgoras, Repblica I; b) Dilogos transicionais: Eutidemo, Hpias Maior, Lsis,
Menxeno, Mnon.
Grupo II: Crtilo, Fdon, Banquete, Repblica II-X, Fedro, Parmnides, Teeteto.
Grupo III: Timeu, Crtias, Sofista, Poltico, Filebo, Leis. (Vlastos, 1991, pp. 46-47)
12

Plato, ou seja, pode-se depreender da primeira fase da produo platnica o que teria
especulado o prprio Scrates histrico. Por conseguinte, os dois grupos posteriores
refletiriam a filosofia prpria de Plato.
J a abordagem unitarista pressupe que Plato estava sempre querendo dizer a
mesma coisa (o que quer que estivesse dizendo) (...)12. Assim, essa viso assume que
os dilogos foram compostos a partir de um nico ponto de vista (o ponto de vista do
autor), e as suas diferenas decorrem antes de diferentes nveis literrios ou pedaggicos
do que de uma mudana no pensamento filosfico do autor. Tal perspectiva foi
primeiramente expressa por Schleiermacher e seguida, ao longo do sculo XX, por van
Arnim, Shorey, Jaeger, entre outros13. Segundo Schleiermacher, a ordem dos dilogos
seria a ordem de uma educao filosfica. Kahn, dentre os estudiosos modernos,
destacou-se apresentando uma interpretao dos dilogos partindo dessa perspectiva.
Para o estudioso, Plato um filsofo que, ao longo de toda a sua vida, apresentou uma
unificada e consistente viso de mundo 14. Desse modo, ele defende que os primeiros
dilogos seriam uma forma de Plato preparar os seus leitores antes de lhes apresentar a
sua filosofia, indita e incomum tradicional viso de mundo grega. Assim, Kahn
assume que os primeiros dilogos e os dilogos intermedirios so um projeto literrio
unificado que culminar com a Repblica e com o Fedro15, no havendo, assim,
nenhum reposicionamento do filsofo ao longo de sua produo.
Rowe, mais recentemente, partiu da perspectiva desenvolvimentista e procurou
incorporar nela a viso unitarista, resultando em uma verso to atenuada
(desenvolvimentista) que pode parecer, ao final, dificilmente distinguvel de uma viso
unitria moderada16. Para ele, Plato permanece socrtico o tempo todo e a
variao mais substancial entre seus escritos se d quando o filsofo estabelece a sua
especulao psicolgica e divide a alma em trs partes (ou em duas, racional e
irracional), podendo assim responsabilizar as partes irascvel e apetitiva pelos desvios
morais. Isso nos leva a pensar que h, sim, uma ruptura com a filosofia dita socrtica
que atribui o desvio moral a um problema exclusivamente intelectivo: ou seja, erramos

12
Rowe in Benson, 2011, p. 30.
13
Kahn, 1996, pp. 38-39.
14
Kahn, 1996, p. XIV.
15
Kahn, 1996, p. XVI.
16
Rowe in Benson, 2011. p. 32.
13

porque somos ignorantes em relao quilo que bom para ns. No entanto, Rowe
defende-se especulando que devemos supor que Plato considerou a introduo de
partes irracionais, capazes de inverter e/ou perverterem a razo, como um
aperfeioamento da posio de Scrates17.
As possibilidades de interpretao no se esgotam nessa breve sntese. Entre as
duas abordagens h muitas alternativas que ora pendem para um lado, ora para o outro,
ora buscam uma terceira via de leitura. De qualquer forma, podemos considerar que tais
perspectivas so, atualmente, as duas grandes correntes que dividem os estudiosos.
Nesse trabalho, no temos a inteno de defender ou assumir nenhuma delas, pois a
nossa proposta de uma leitura hermenutica do Lsis, porm, quando se fizer
necessrio, seguiremos a abordagem desenvolvimentista que enquadra o dilogo como
pertencente ao grupo dos dilogos socrticos.

Interpretando o Lsis

Parece-nos plausvel a interpretao de Kahn18 de que os primeiros dilogos


podem ser lidos como peas dentro de um projeto pedaggico e filosfico maior que
culminar na Repblica e no Fedro. Por outro lado, no entendemos que eles sejam
essencialmente uma introduo, ou apenas uma prolepse, aos dilogos posteriores.
claro que somente o quadro geral dos dilogos nos permite alcanar uma viso mais
ampla e complexa que possibilita compreender sinopticamente a filosofia platnica.
Porm, como tal filosofia parece caracterizar-se mais por um procedimento dialtico
que oferece instrumentos para a obteno do conhecimento (ou para a busca pelo
conhecimento) do que por um sistema doutrinrio fechado, todo dilogo deve, a
princpio, ter a sua positividade e a sua funo especfica nesse processo.
Capra afirma, em relao a essas duas vias de leitura a saber, a possibilidade
de interpretar os primeiros dilogos sombra dos dilogos posteriores, e/ou de
interpret-los como autossuficientes que se admitimos que os dilogos remontam a
trs perodos distintos e que os dois ltimos refletem uma evoluo do pensamento

17
Rowe in Benson, 2011, p. 34.
18
Kahn, 1996.
14

platnico, ainda verdade que todos os dilogos nas formas em que o velho Plato os
legou a sua escola exprimem tambm uma inteno didtica ao menos, e devem ter,
portanto, um significado dificilmente reduzvel quele de outras obras (...)19. Desse
modo, cada dilogo pode ser lido como parte de um conjunto, mas tambm como uma
pea com funcionamento prprio dentro deste conjunto. Segundo Capra, Plato somente
os legou Academia por acreditar que continham contedos filosoficamente
interessantes para o seu projeto pedaggico 20. Tal considerao nos leva a admitir,
ento, que todos os dilogos platnicos contm em si lies filosficas positivas,
mesmo que elas possam ser inter-relacionadas se analisadas no quadro geral do
pensamento do filsofo.
O Lsis um dilogo com uma datao complicada, e muito difcil afirmar
categoricamente a qual perodo ele pertenceria. Embora a obra seja admitida entre
aquelas do primeiro perodo, trata-se de um texto que apresenta questes filosficas
complexas que poderiam aproxim-lo, filosoficamente, dos dilogos intermedirios
Fedro e Banquete e at, em alguma medida, da Repblica. Com isso, no pretendemos
aqui estabelecer uma posio cronolgica precisa do dilogo no corpus Platonicum,
mas elencar toda a problemtica que o envolve e, assim, justificar a nossa proposta de
que ele no deve ser interpretado somente como um preldio aos dilogos Fedro e
Banquete. Em vista disso, o nosso estudo do Lsis se prope a realizar uma interpretao
que se ocupe apenas com os elementos dramticos e argumentativos que o texto
apresenta. Sem desconsiderar, no entanto, que alguns dos temas que surgem no dilogo
sero mais bem desenvolvidos posteriormente, entendemos que o Lsis possui uma
determinada unidade que o torna um dilogo independente. Por isso, ler a obra como
uma mera introduo para as teses supostamente mais positivas que os dilogos
posteriores apresentam empobrecer a significao de um texto que, segundo a nossa
leitura, possui uma rica e inquietante lio filosfica encerrada em si mesma.
A primeira grande polmica com a qual nos deparamos ao analisarmos o dilogo
a seguinte: trata-se de um dilogo de definio? O que Scrates tenciona alcanar com
a sua discusso? No h no texto a famosa pergunta ' ;' que caracteriza os dilogos

19
Capra, p. 131. In: Trabattoni, 2004, v. I.
20
Capra, p. 131. In: Trabattoni, 2004, v. I.
15

definitrios e especifica a busca pela definio de uma virtude. De fato, a investigao


concentra-se mais em definir como algum ou algo se torna amigo de outrem e qual a
causa da amizade, do que em buscar uma definio universal da amizade ou do que o
amigo. Assim, o dilogo no se concentra na definio de uma virtude, a amizade, mas
em como se estabelece uma relao de amizade entre duas pessoas (ou coisas).
Entretanto, temos de distinguir entre os dois possveis sentidos do que
entendemos por dilogo definitrio. Poderamos entender por dilogo de definio os
dilogos em que Scrates faz a clebre pergunta: O que X? ou ' ;. Nesse caso,
somente se enquadrariam nesse tipo de dilogo quatro obras, a saber, o Crmides, o
Eutfron, o Laques e o Hpias Maior. Somente nessas quatro, de fato, Scrates
concentra-se rigorosa e primariamente na definio de um conceito21 (a temperana, a
piedade, a coragem e o belo, respectivamente). Esses quatro dilogos, alm de
apresentarem a pergunta padro formulada pela personagem Scrates, tambm se
concentram exclusivamente na definio de uma virtude. Portanto, seriam esses os
quatro dilogos rigorosamente definitrios.
Porm, h outros dilogos que tambm se voltam para a busca por definies,
ainda que a pergunta no seja formulada com base no modelo acima. Richard Robinson
estabelece que o Grgias, o Mnon e o Livro I da Repblica, assim como o Lsis,
trocam a pergunta padro por X Y?. Por exemplo: a justia melhor do que a
injustia?. E h ainda dilogos em que a busca por definies est subjacente ao texto,
embora a pergunta no aparea expressamente, como o Crton, o Hpias Menor, o on e
o Protgoras. Significativamente, no Lsis, a pergunta implcita no o que a
amizade?, mas sim qual a sua condio?; no entanto, a questo padro aparece de
forma muito tnue e indireta no texto, o que cria uma confuso entre as duas questes22.
De qualquer forma, para Robinson, no Lsis ocorre a pergunta do tipo X Y? em
214b3-4: (...) o semelhante , necessariamente, sempre amigo do semelhante? (
;), de modo que ele se enquadraria, nesse
sentido, nos dilogos de definio.

21
Robinson, R., 1953, p. 51.
22
Robinson, R., 1953, p. 51.
16

Outros estudiosos, como David Robinson23, tambm incluem o Lsis entre os


cinco dilogos definitrios e aporticos pertencentes ao primeiro perodo dos escritos
platnicos. A nossa objeo ao argumento de Robinson que ele estabelece, logo no
incio de sua discusso, que todos esses dilogos se concentram sobre a pergunta: o que
X? E ainda, um pouco adiante, ele afirma que o dilogo baseado na pergunta:
? Todavia, como pontuamos acima, no h em parte alguma do texto tal
pergunta, ao menos no exatamente na forma-padro mencionada. Alm disso, em
relao aos outros quatro dilogos, o Lsis apresenta algumas caractersticas bastante
diversas: (i) Scrates no se comporta como um ignorante; (ii) os seus interlocutores
no afirmam deter um pretenso saber, e (iii) no h a busca explcita pela definio de
uma virtude, sendo a conversao motivada por um propsito bem diverso. A
motivao a demonstrao, por parte de Scrates, de como o amante deve comportar-
se frente ao seu amado.
Sedley24, por sua vez, afirma que no se trata de um dilogo definitrio
justamente porque no h a definio da amizade e nem do que o amigo e, sobretudo,
porque no h a pergunta padro, ainda que haja no texto a afirmao de Scrates em
218b6-7: (encontramos o que o amigo). A proposta de
leitura de Sedley parece mais coerente com a estrutura filolgica do texto. Para o
estudioso, a passagem deve ser lida como: e no
como , conforme estabeleceu Burnet. Ele prope a
substituio do advrbio negativo pelo pronome relativo (genitivo neutro singular) por
trs razes:
(i) se a afirmao , de fato, definicional, Scrates no Lsis comete o
pecado capital de falhar em manter a precisa distino entre questes
definicionais e no-definicionais, cuja importncia ele mesmo sublinha na bem-
conhecida passagem do Eutfron (11a-b). Nessa passagem, Scrates adverte
Eutfron de que a sua definio de 'pio' no est correta porque no abrange o
que , em essncia, o 'pio', somente caracteriza uma ao que sofre aquele que
pio: ser amado pelos deuses. Tal caracterstica insuficiente para definir a

23
Robinson, D, 1986, p. 63.
24
Sedley, 1989, pp. 107-108.
17

essncia do 'pio'. No Lsis, Scrates no procura por uma definio universal de


amigo: primeiro quer saber quem o amigo, depois busca a causa da amizade;
(ii) A frmula elptica para 'o que amigo e o que no ' no deveria ser
, mas e;
(iii) Se Scrates est afirmando na primeira sentena ter encontrado a
definio do que o amigo e do que no , por que na segunda sentena ele
refere-se somente ao que amigo e esquece-se do seu oposto?25.

Giannantoni26 observa ainda que o que Scrates pretende demonstrar a Hiplito


: ('dize-me:
que conversa se deve ter ou o que se deve fazer para que o favorito venha a se afeioar
por ti?') (206c2-3). Portanto, para ele, a questo que o dilogo prope
(quem amigo), e no (o que o amigo) ou (o que a
amizade).
Tais argumentos reforam a tese de que o Lsis no um dilogo estritamente
definitrio, ou seja, no um dilogo que possui o mesmo modelo de busca por
definies que encontramos nos quatro dilogos supracitados. Entretanto, podemos
perceber ao longo do dilogo que h um esforo de definio do que o amigo ou a
amizade uma vez que a argumentao torna evidente a necessidade de precisar os
termos antes de utiliz-los. Essa necessidade est presente, por exemplo, na discusso
que Scrates estabelece com Menxeno sobre quem deve ser chamado de amigo: o
amante ou o amado (212a8-213c9). Portanto, o Lsis no deve ser classificado como um
dilogo modelar de definio, embora no possamos desprezar as tentativas
empreendidas pelos interlocutores para chegar a definies relativas ao termo .
Dessa forma, a obra apresenta, em muitos aspectos, uma busca implcita pela definio
da amizade, mas, formalmente, distancia-se dos dilogos exemplares de definio.
Contudo, de um modo ou de outro, o dilogo desenvolve-se em torno do tema da
amizade, e a discusso sobre a amizade comea quando Scrates afirma:

25
Em nossa traduo, aceitamos a sugesto de Sedley, bem como o texto estabelecido por Stefano M.
Tempesta, principalmente por causa da segunda justificativa. (Tempesta in Trabattoni, 2004, v. I).
26
Giannantoni, 2005, pp. 349-350.
18

, '

J eu estou to longe deste bem27 que tampouco sei de que maneira algum se torna amigo de
outrem (212a4-6)

E a mesma discusso termina, ao fim do dilogo, com Scrates dizendo:

Pois, estes aqui, ao irem embora, diro que ns nos consideramos amigos uns dos outros eu
j me coloco entre vs mas ainda no fomos capazes de descobrir o que o amigo. (223b5-8)

Assim, interessante notar que, embora a amizade no possa ser definida no


dilogo, ela pode ser presumida. Ainda que Scrates e seus interlocutores no consigam
chegar a uma concluso definitiva, eles se consideram amigos. Esse desenlace aportico
muito comum nos primeiros dilogos em que Scrates utiliza o elenchos e a aporia
com uma dimenso pedaggica: um processo de troca que s pode ocorrer atravs da
philia, j que justamente por meio do consenso entre os interlocutores que se pode dar
a positividade28. A aporia no oferece respostas definitivas, mas quando a discusso
mediada pela philia e pela benevolncia, tampouco anula a tentativa de se procurar por
elas. Scrates, assim, no ensina no sentido tradicional do termo, ele ensina na prtica
como se deve proceder. Em outras palavras, o tipo de ensinamento que Scrates oferece
aos seus interlocutores no um ensinamento de cunho doutrinrio, mas sim uma lio
de como aprimorar-se no exerccio da investigao filosfica. Visto que o
conhecimento, para Scrates, uma eterna busca pela verdade e no o acesso a ela, o
filsofo encarna em sua vida e em sua misso essa postura de questionamento e oferece
o seu prprio exemplo a seus seguidores. Dessa forma, a investigao no precisa ser,
27
i.e. a amizade.
28
Bolzani, em seu artigo sobre os recursos dramticos no Protgoras, destaca uma passagem desse
dilogo em que Prdico, mediando a tenso entre Protgoras e Scrates, pede para que eles debatam um
com o outro, mas que no alterquem ( , ), portanto ao fazer a diferena entre
'debater' e 'altercar', um critrio importante se apresenta: a presena ou ausncia de e .
19

necessariamente, bem-sucedida, ou seja, no precisa chegar a uma concluso definitiva;


o que prevalece a lio sobre como deve ser conduzido um exame filosfico.
Tal observao tambm est ligada diretamente com a afirmao de Trabattoni
em relao aos dois tipos de interlocuo que permeiam os dilogos platnicos: a de
Scrates com seus interlocutores e a de Plato com seus leitores. Assim, se a postura de
Scrates oferece um modelo de procedimento investigativo para os seus interlocutores,
serve ainda mais para os leitores de Plato. Para esses ltimos, h a possibilidade de
analisar a situao como um todo e perceber em que medida Scrates afeta cada um dos
seus interlocutores a depender de suas inclinaes.
Ao assumirmos que os dilogos tinham um carter pedaggico, as imprecises
argumentativas podem ser vistas como desempenhando uma determinada funo no
processo de aprendizagem, e no como meros erros de entendimento de Plato. Nesse
sentido, o Lsis um dilogo emblemtico. A estrutura argumentativa do dilogo
construda tendo em vista o fator determinante que a idade dos interlocutores. Vegetti
cunhou o termo sociedade dialgica para demonstrar como a postura socrtica se adapta
ao tipo de interlocutor com o qual ele dialoga 29. Em seu artigo, ele faz uma anlise dos
interlocutores na Repblica, mas podemos estend-la tambm ao Lsis. Segundo o
estudioso, a sociedade dialgica (o agrupamento dos interlocutores ou personagens)
constitui, junto ao movimento argumentativo do dilogo, um mecanismo ligado no qual
um condiciona ou ao menos influencia consideravelmente o outro. Isso quer dizer
que Plato adapta as suas personagens ao(s) tema(s) tratados(s) e que "essa habilidade
estreitamente funcional para a inteno comunicativa do dilogo. Assim, aps o
dilogo chegar ao seu primeiro impasse, Scrates reconhece que a discusso talvez
tenha sido mal conduzida:

, ,
.
(...)

29
Vegetti in Casertano, 2000, p. 74,
20

Parece-me que dizes a verdade, Lsis, ao afirmares que, se tivssemos investigado


corretamente, de modo nenhum teramos divagado tanto. Contudo, no mais sigamos nessa
direo de fato, a investigao configura-se para mim como um difcil caminho! (213e1-4)

No deixa de ser significativo que Scrates reconhea o fracasso da investigao


e sugira conduzir a discusso por outra via. Lsis e Menxeno so dois rapazes muito
novos a quem Scrates est ensinando e mostrando como se conduz e/ou se estabelece
uma discusso filosfica assim como tambm est demonstrando a Hiptales como se
deve atrair o amado. a prpria figura do Scrates como um mestre que vemos no
dilogo; a sua postura bem mais benevolente com seus interlocutores quando
comparada a outros dilogos como, por exemplo, o Eutidemo, o Grgias ou o
Protgoras, quando dialoga com os chamados sofistas e/ou figuras associadas a eles.
Ora, tanto para atrair os rapazes quanto para despert-los para a filosofia, ele
precisa usar expedientes em voga na poca e mostrar-lhes a insuficincia de tais
mtodos comparados com o seu. No fortuito que, na primeira discusso com
Menxeno (212a8-213c9), Scrates use largamente o discurso antilgico tipicamente
erstico30. Menxeno era primo de Ctesipo, presente na roda de discusso, e certamente
era atrado por esse tipo de procedimento argumentativo Ctesipo , inclusive, uma
personagem importante no dilogo Eutidemo, que trata justamente da erstica. O garoto
possui uma postura mais inclinada ao embate sofstico, conforme atesta a breve
conversa de Scrates com Lsis, um pouco antes do trecho supracitado:

, , .
, ' , . ,
;
, , .
, ' , ;
, , ' .
; ' . , .
; .

30
Uma discusso mais aprofundada sobre a estrutura argumentativa desse trecho e sobre a manipulao
do argumento feita por Scrates ser desenvolvida adiante.
21

Mas, ento, discute alguma outra coisa com ele para que eu escute at chegar a hora de ir
para casa! disse ele.
Devo faz-lo j que ests pedindo disse eu. Mas v se me defendes, se Menxeno tentar me
refutar. Ou no sabes que ele erstico31?
Sim, por Zeus, e como sei! exatamente por causa disso que quero que discutas com ele
disse Lsis.
Para que eu venha a ser ridicularizado? perguntei
Por Zeus, no! exclamou. Mas para que tu lhe ds uma lio!
Como? falei eu. Isso no fcil, pois um sujeito hbil, discpulo de Ctesipo. Alis, o
prprio Ctesipo est aqui, no vs? (211b4-c6)

Portanto, o comportamento de Scrates se adapta a essa inclinao erstica do


garoto. O jogo antilgico fundamentado na ambiguidade semntica dos termos e
apoiado mais na tentativa de contradio do que na procura por um consenso na
discusso e pela aquisio de conhecimento tipicamente erstico segundo Plato, como
vemos paradigmaticamente no Eutidemo. Assim, usando dos mesmos recursos que os
ersticos utilizavam, Scrates prova a inadequao desse procedimento para uma
pesquisa de orientao filosfica, visto que os objetivos so diversos. Nehamas32 afirma
que o mesmo mtodo argumentativo [erstica] pode ser bem usado ou usado
inapropriadamente de acordo com o que se prope a fazer com ele, de modo que a
mesma prtica argumentativa dos ersticos pode ser utilizada por Scrates, desde que
com um propsito diverso. O que os diferencia, portanto, que, na erstica, a refutao
se apresenta como um fim em si mesmo, a despeito da verdade. No Lsis, por sua vez,
Scrates recorre refutao bem como a argumentos ambguos como um meio para
estimular o interlocutor a buscar o conhecimento. Ora, e se Menxeno tem em alta conta

31
: a expresso designa algum que gosta de disputas argumentativas, praticante da erstica. A
erstica era uma prtica bastante difundida na Antiguidade Clssica. Consistia em um mtodo de
discusso entre dois oponentes que confrontavam duas teses at exaurirem, de maneira absurda, as suas
possibilidades. O objetivo era fazer calar o seu adversrio, deixando-o no limite de seus argumentos.
Ctesipo, o primo e mestre de Menxeno, figura no dilogo Eutidemo como um indivduo que sabe utilizar
essa prtica; por conseguinte, Menxeno seria tambm adepto de tal prtica. notvel que esta palavra
aparea justamente introduzindo a discusso de Scrates com Menxeno que apresentar uma nuance
erstica.
32
Nehamas, 1998, p. 115.
22

tal prtica, us-la configura-se como uma alternativa muito eficaz para que Scrates
possa demonstrar ao garoto a sua ineficcia metodolgica em vista do conhecimento33.
A filosofia procura verdades e respostas mediante um processo progressivo de
conhecimento, a erstica busca o xito em uma discusso mesmo que isso resulte em
uma argumentao absurda. Por conseguinte, h uma notvel diferena entre a prtica
dos ersticos e a prtica de Scrates: a finalidade que eles visavam ao refutar seus
interlocutores. Scrates justifica o uso do elenchos como um meio para a busca pelo
conhecimento. J os ersticos tm por finalidade ganhar a discusso fazendo o
adversrio calar-se, ou seja, utilizam a refutao como um fim. A relao com a
verdade, bem como a presena ou a ausncia de entre os interlocutores numa
discusso dialgica, parecem ser, enfim, duas condies estipuladas por Plato para a
diferenciao desses dois procedimentos argumentativos. Para o filsofo, a aquisio de
conhecimento, que procede dialogicamente, parece ser possvel somente se envolta por
uma disposio amigvel entre os interlocutores. E justamente por conta dessa
disposio que, ao final dessa passagem, Scrates pode reconhecer a ineficcia
metodolgica de tal procedimento, demonstrando aos dois garotos, especialmente a
Menxeno, o quanto essa prtica no oferece um caminho positivo para a investigao
(213c5-d2).
Os dois jovens, ento, junto a Scrates, reconhecem o fracasso dessa primeira
discusso. Lsis apresenta um comportamento que demonstra, manifestamente, a
compreenso dessa primeira especulao socrtica. Scrates, percebendo a sagacidade
do garoto, passa ento a dialogar com ele. Porm, Lsis possui uma postura diversa
daquela de Menxeno e, por isso, Scrates muda a sua estratgia argumentativa,
utilizando recursos considerados respeitveis por Lsis. Conforme podemos notar logo
no incio do dilogo, Lsis um rapaz que confia nas autoridades tradicionais os pais,
o pedagogo e os mestres , portanto, tem em alta conta, naturalmente, os poetas, a fonte
primordial de educao poca. Dessa forma, nesse segundo movimento
argumentativo, Scrates recorre a outro tipo de artifcio, condicionando o seu raciocnio
e a sua atitude ao tipo de interlocutor com quem discute:

33
Na sesso seguinte, desenvolveremos uma anlise detida sobre esse passo do argumento (212a8-
213c9).
23

, , []
.
,

Parece-me, porm, que devemos seguir a via da qual nos desviamos, examinando o problema
conforme os poetas, j que eles so para ns como pais da sabedoria e nossos guias. Sem
dvida, eles no se expressam de maneira trivial ao discorrerem sobre os amigos, sobre o que
eles vm a ser. (213e1-214a3)

Nesse trecho (213b-216b), Scrates, no por acaso, lana mo de duas


passagens de dois poemas tradicionais e as coloca prova: uma da Odisseia e a outra d'
Os Trabalhos e Os Dias. Desse modo, ele pode demonstrar a Lsis, usando daquilo que
lhe era caro, o problema de considerar os poetas homens sbios: a ambiguidade que
contm a poesia no pode resultar em uma resposta satisfatria na busca pela verdade.
Concomitantemente, ele pode demonstrar ao garoto como se procede em uma
investigao corretamente. Scrates utiliza recursos que so tidos em alta conta por
Lsis34, assim como o fez com Menxeno. Assim, embora com contedos diferentes, o
procedimento argumentativo com os dois garotos possui uma estrutura semelhante; a
conduo da investigao e o mtodo refutatrio so similares, porm os artifcios so
adequados ao tipo de interlocutor e sua inclinao. Tal interpretao fica ainda mais
evidente quando, ao fim dessa segunda exposio, a investigao tampouco chega a
uma concluso possvel, pois est baseada em um raciocnio antilgico. Nesse
momento, ainda que a discusso tenha sido prioritariamente com Lsis, Menxeno
quem responde a Scrates de modo que o filsofo pode expor ainda mais a impercia de
tal procedimento justamente a quem j havia demonstrado apreo por esse recurso:

, ; ,
, ;

34
Conforme mencionado na nota anterior, esse passo tambm ser desenvolvido na sesso seguinte em
que analisaremos o procedimento argumentativo de Scrates mais pormenorizadamente.
24

Mas, no estranho, Menxeno? Sem demora, estes homens que tudo sabem, os antilgicos,
investiro satisfeitos contra ns e perguntaro se a amizade no o que h de mais contrrio
inimizade. (216a5-b1)

Outra expresso cultural de relevante importncia para a constituio do dilogo


so os encmios, composies emblemticas no ambiente ertico grego. Logo no incio
do dilogo, antes do grupo entrar no ginsio, a aluso aos encmios surge de modo a
traar uma moldura para a discusso que se dar em seguida, dentro do recinto, entre
Scrates e Lsis. Os encmios ou poemas laudatrios eram, certamente, parte
fundamental nas relaes homoerticas. Esses poemas de amor em honra aos favoritos
() eram um gnero literrio que foi cultivado por bico, Estescoro e lcman. Os
poemas compostos por Hiptales para Lsis aborrecem os seus companheiros e so alvo
de pilhria por parte de Ctesipo, que acusa o companheiro de comportar-se de modo
ridculo. Scrates, primeiramente, quer saber se Hiptales conhece o que se deve dizer
ao amado; depois, com a recusa de Hiptales em responder, esclarece que quer saber o
teor ( ) de suas composies, e no ouvi-las. Assim, o juzo de Scrates recai
sobre o contedo do que Hiptales escreve j que, conforme Scrates mostrar adiante,
os discursos direcionados ao amado devem transitar no plano do conhecimento e no
das palavras frvolas35. Dessa forma, Scrates adverte Hiptales de que as suas
composies podem afugentar o seu amado ao invs de torn-lo benevolente aos seus
favores. Quando, finalmente, Scrates consegue conversar com Lsis, ele pode, ento,
mostrar na prtica como deve ser o verdadeiro encmio: uma exortao ao amado a
perseguir a sabedoria. De fato, a reao de Lsis imediata, e o garoto se mostra
claramente admirado pelo discurso de Scrates. O filsofo, inclusive, quase comete uma
falta ao querer dizer a Hiptales, logo depois de sua conversa com Lsis, que esse o
verdadeiro modo de se dirigir ao amado, isto , tornando-o um indivduo melhor e
cativando, consequentemente, a sua amizade. Assim, Plato envolve o incio do dilogo
em uma manifestao tpica da philia erotizada entre rapazes para, em seguida, revesti-
la com um novo significado de acordo com os seus propsitos: a philia mediada pela
busca pela sophia.

35
Lualdi, 1998, p. 61
25

Com isso, podemos notar o quanto o modo de proceder socrtico constrangido


pela sociedade dialgica. A escolha por determinado procedimento ou argumento est
condicionada ao tipo de interlocutor e, no caso do Lsis, percebemos isso claramente j
que, apesar de amigos e coetneos, Lsis e Menxeno tm posturas diferentes. Uma vez
que a discusso terica em torno de um tema pode ser feita de diversas maneiras,
Scrates est tentando mostrar que a prtica filosfica aquela que procura, de fato,
pela verdade e, para isso, ele precisa utilizar os recursos aos quais os jovens estavam
habituados e creditavam como srios.
Por meio da personagem Scrates, Plato afronta mesmo que s vezes
rapidamente diversas expresses da cultura grega que ele considerava nocivas, como a
poesia, a sofstica e a religio. Assim, todo dilogo explora e pe prova um certo
milieu cultural e a cultura das personagens que dialogam com Scrates constitui uma
chave de interpretao muito importante36. A anlise de Capra sobre esse fenmeno
bastante esclarecedora. Segundo o estudioso, podemos estabelecer um paralelo entre as
duas duplas de personagens do Lsis: Lsis/ Hiptales (a dupla 'potica') e Menxeno/
Ctesipo (a dupla 'erstica'). So, de fato, essas duas expresses culturais com as quais
Scrates vai jogar at, ao menos, a metade do dilogo.
Os erros lgicos e as contradies do dilogo podem ser vistos como propositais
por parte de Scrates, e, nesse sentido, teriam uma funo didtica estreitamente ligada
ao contexto dramtico em que ocorrem. Assim como Scrates utiliza da erstica e da
poesia com Menxeno e Lsis, de acordo com a propenso de cada um respectivamente,
da mesma forma, os seus leitores contemporneos, para os quais os dilogos foram
compostos, tambm estavam habituados a esses procedimentos e podiam, facilmente,
reconhec-los na interveno de Scrates37.

36
Capra in Trabattoni, 2003, p. 209. Remetemos aqui ao amplo e excelente estudo que Capra fez do
fenmeno potico e erstico presente no Lsis, assim como do contexto cultural no qual ele est inserido.
37
A prpria escolha por escrever em forma de dilogos evidencia que Plato pretende atingir o seu leitor
em um nvel diferente do que atingiria com um tratado filosfico. O dilogo, para Plato, parece ser a
melhor maneira de provocar o leitor e faz-lo assumir o controle do raciocnio, levando-o a pensar por si
prprio, j que tal gnero mimetiza uma situao de oralidade e no oferece resultados restritos e
unvocos. Sobre esse carter provocatrio do gnero dialgico, Trabattoni (2004, p. 63) afirma: Em
contextos dialticos de caracteres construtivos, a forma dialgica, ativada mediante uma srie de
consensos () admitidos pelos interlocutores, mesmo em questes de extrema simplicidade,
convida sobretudo o leitor a seguir o mesmo percurso (...) Ou seja, o que Plato est fazendo no
26

Nesse dilogo, Plato oferece ao leitor uma profcua lio sobre o 'fazer'
discursivo filosfico, lanando mo e colocando prova conhecidos expedientes
discursivos38, alm de contextualiz-los em um ambiente tpico da juventude
aristocrtica ateniense: o ginsio 39. Ademais, ainda trata de um tema intimamente ligado
a esse ambiente: a amizade. Sobre esse enquadramento cultural do Lsis,
Lualdi40 observa que, apesar da ambientao em um ginsio e do contexto de amor entre
homens, na realidade, o amor entre rapazes no nem o tema fundamental, nem um
simples pretexto, mas o preciso quadro cultural no qual se insere a especulao moral
e metafsica de Plato. Em outras palavras, a escolha de Plato em ambientar o dilogo
em um ginsio intrinsecamente relacionada com a escolha do tema a ser discutido.
Dessa forma, alm de sua complexidade argumentativa e de suas proposies
assertivas, o dilogo oferece, ademais, um exemplo da influncia socrtica e de seu
prestgio entre os jovens: ao menos uma das personagens do dilogo parece apresentar
um aperfeioamento em relao ao conhecimento. No por acaso, esta a personagem
que d nome ao dilogo: Lsis. Ao contrrio de muitos outros dilogos em que Scrates
no consegue instruir seus interlocutores em nada e de dilogos em que ele no
consegue transformar a viso de seus interlocutores como, por exemplo, o Protgoras
e o Grgias , o Lsis oferece uma representao positiva da influncia socrtica ao
estimular o jovem filosofia. Uma vez que a juventude aristocrtica ateniense era o
principal alvo de Scrates, temos nesta obra um entrelaamento notvel entre o contexto

oferecer ao leitor uma doutrina fechada ou uma teoria filosfica, mas sim, ensinando ou ao menos
tentando expor como se deve filosofar.
38
O discurso filosfico estava em plena constituio, era um fenmeno novo assim como a sofstica; por
conseguinte, ele precisava respaldar-se em manifestaes culturais que estavam em voga e que eram tidas
como respeitveis, ainda que fosse para se contrapor a elas, como forma de consolidar a sua superioridade
metodolgica. Plato estava criando um gnero que, para se estabelecer como superior, dialogava com
outros gneros. Por conseguinte, o discurso filosfico no constitudo apenas pelo gnero dialgico.
Pelo contrrio, todos os dilogos platnicos empregam uma ou mais expresses culturais da poca, como
a poesia, a sofstica, a erstica, a retrica. Dentro dos dilogos, portanto, encontraremos, em larga escala,
as personagens fazendo uso de prticas ou reproduzindo manifestaes difundidas na poca. Com isso,
Plato pretende emular e desqualificar vises de mundo que estavam sedimentando-se ou que j estavam
sedimentadas na Atenas Clssica. Assim, o filsofo apropria-se de gneros ento existentes e remodela
formulaes que no so suas a fim de construir e respaldar o seu prprio gnero filosfico. dessa
maneira que Plato pode conceber a oposio entre a sua prtica e as outras.
39
O ginsio, ou palestra, era um ambiente estreitamente interligado com o fenmeno da amizade e da
pederastia, assim como das discusses filosficas entre os jovens.
40
Lualdi, 1998, p. 55.
27

dialgico os dois jovens, os recursos potico e erstico, a ambientao no ginsio e o


tema a amizade.
A estrutura cnica e as relaes entre as vrias personagens do dilogo revelam
vrios tipos de philia: desde aquela dos pais em relao ao filho, passando pela amizade
pueril entre Lsis e Menxeno, at a relao entre mdico e paciente, atingindo, por fim,
a amizade ou o desejo por coisas abstratas. Entre todas essas relaes desponta Scrates,
que no somente ressalta a amizade como um de seus maiores desejos, mas tambm,
por meio de sua prpria amizade para com as personagens e por meio de uma
argumentao de orientao filosfica, vincula a amizade sabedoria e busca conduzir
os jovens philo-sophia.
28

O percurso argumentativo do Lsis

O dilogo inicia-se com Scrates caminhando da Academia para o Liceu quando


se encontra com Hiptales, um jovem que est porta de um ginsio com alguns
amigos. Ele convida Scrates a entrar no ginsio para formarem uma roda de discusso.
Conforme o advrbio (diretamente) explicita, o filsofo no tinha a inteno de
deter-se por ali (o advrbio , inclusive, repetido na resposta que Scrates d a
Hiptales):

Eu estava caminhando da Academia diretamente para o Liceu (203a1)

, ' , .

Da Academia eu respondi e estou indo diretamente para o Liceu (203b2)

Hiptales procura atrair Scrates com argumentos que notadamente eram de seu
interesse: os discursos e a presena de belos jovens. Scrates, por sua vez, quer saber
quem o mais belo dentre os que esto no ginsio. Esta a pergunta-chave para iniciar
o tema da amizade no dilogo. Entre uma provocao e outra de Ctesipo, amigo de
Hiptales, Scrates vem a saber que Hiptales est apaixonado e, ao fim de uma breve
conversao, ele aceita entrar e mostrar qual a melhor forma de dirigir-se ao amado. O
garoto pelo qual Hiptales est apaixonado , justamente, Lsis.
Conforme Scrates pontua ao adentrar o ginsio, naquele momento festejavam-
se as Hermeias, festival dedicado ao deus Hermes em que participavam apenas jovens e
meninos. O festival era caracterizado por sacrifcios ao deus e jogos atlticos. Por esse
motivo, rapazes de diferentes idades estavam misturados, permitindo que Hiptales
desfrutasse da companhia de Lsis dentro do ginsio. Porm, quando, finalmente,
Scrates se v reunido com todos, Hiptales adota uma postura defensiva e se esconde
atrs de outros indivduos, temendo a hostilidade de Lsis.
29

Scrates, ento, inicia uma conversa com Lsis e Menxeno, seu grande e
inseparvel amigo. Nessa discusso, Scrates j deixa entrever o carter utilitrio da
amizade. Ele interroga os dois jovens a respeito de quem o mais belo e o mais nobre e
ainda o mais rico (207c3-9), a ponto de percebermos que h uma disputa entre os dois a
esse respeito. A concepo de que o amigo aquele a quem se pode recorrer em caso de
necessidade uma concepo arcaica da amizade41 da qual, inclusive, encontramos
vestgios nos textos platnicos 42. Isso est diretamente ligado discusso posterior
sobre a causa da amizade: o desejo de um bem que no se possui ou se possui em um
grau menor. Ademais, tambm nessa pequena conversao entre Scrates e os dois
amigos j podemos notar que o filsofo sobrepe o conceito de bem tanto aos bens
materiais (belo, nobre, rico) quanto aos bens mais abstratos, visto que tinha a inteno
de continuar a discusso perguntando quem seria o mais sbio e o mais justo (207d1-2).
Porm, logo Menxeno chamado e Scrates pode fazer uma demonstrao de
como se deve dirigir-se ao amado. Deste ponto do dilogo em diante, j evidente
como Plato utiliza o termo em acepes diversas, seja para caracterizar a fraterna
amizade entre Lsis e Menxeno (207c10-11), seja para caracterizar o amor dos pais por
Lsis (207d5-6), seja para classificar a amizade entre pessoas (por exemplo, em 212a5-
6) ou a amizade entre pessoas e coisas (por exemplo, em 212d5-8).
A primeira conversao entre Lsis e Scrates (207d5 210d8)43, em uma leitura
superficial, no parece fazer muito sentido, pois no se entende muito bem aonde
Scrates quer chegar. Uma leitura cuidadosa, no entanto, mostra que Scrates est
oferecendo importantes exemplos tanto a Lsis quanto a Hiptales. No nvel dramtico,

41
Lualdi faz uma anlise bastante elucidativa da concepo de amizade na poesia arcaica. O termo
aparece em Homero como um adjetivo possessivo ou reflexivo e sempre usado em sentido passivo
('caro', 'amado'), alm disso, era tambm empregado para designar as relaes de consanguinidade (para
qualificar amigos que no eram ligados por uma relao de consanguinidade, Homero usa ).
Porm, na homrica eram pouco evidentes, seno inexistentes, os fatores emocionais e
sentimentais, e prevalecia o sentido de uma relao vista como cooperao entre partes em vista de um
mtuo apoio (p. 53). Ainda segundo Lualdi, tambm os poetas sucessivos a Homero, como Hesodo e
Tegnis, desenvolveram concepes anlogas sobre a amizade e, embora esses conceitos tenham sofrido
alteraes ao longo do tempo, nunca desapareceram por completo no modo de pensar grego, tanto que,
s vezes, a tica da idade clssica ainda os ecoa (p. 54). Para mais informaes sobre as diversas
concepes de no mundo grego, ver Lualdi, 1998, pp. 53-58.
42
Veja-se, por exemplo, o caso do Crton em que os amigos de Scrates esto dispostos a pagar pela sua
salvao; seria, inclusive, vergonhoso se no o fizessem (Crton, 45d8-46a2).
43
Uma leitura mais detalhada dessa primeira conversao entre Scrates e Lsis ser feita no captulo
seguinte, dado que ela oferece um exemplo positivo da aporia.
30

Scrates est aqui representando a Hiptales como se deve falar com o amado. A lio
de Scrates que, se Hiptales ama Lsis, ele deve se preocupar com torn-lo sbio, ou
seja, deve se comportar como um tutor. O prprio Lsis reconhece que ainda no sbio
e que precisa de um mestre (210d6-7). J no nvel argumentativo, o raciocnio deixa
entrever, mais uma vez, o carter utilitarista da amizade: do amor desinteressado dos
pais de Lsis, que desejam v-lo feliz, passa-se ao amor interessado por aquele que
til, na medida em que, tendo conhecimento de determinado assunto, pode oferecer
alguma vantagem a quem o ama.
Como nota Robinson44, nesse momento, Scrates assume um tom paternal
admoestando Lsis para faz-lo notar que se deve aprender o mximo possvel com a
discusso, pois esse o caminho para que todos sejam seus amigos. Cabe a ns, leitores,
interpretar essa discusso e entender o que Scrates est propondo. Ainda segundo
Robinson, Lsis estaria habituado a adquirir amigos mais facilmente por causa da sua
beleza. De qualquer modo, Scrates quer demonstrar que se deve atrair amigos por
causa de seu conhecimento e que essa a nica maneira de obter a admirao dos
outros. uma lio para Lsis, mas, acima de tudo, para Hiptales.
Em seguida a esse breve dilogo, Menxeno retorna e temos, ento, o incio da
substanciosa discusso acerca da amizade (211d6). Scrates, a figura do filsofo por
excelncia em Plato, possua uma forma de investigao que se dava atravs da
conversao amistosa e coloca a amizade como uma de suas prioridades 45, conforme ele
mesmo afirma:

,
,
, ,
, <>

Contudo, quando se trata de obter amigos, sinto um ardente desejo, e preferiria ter um bom
amigo a ter a mais bela codorna ou o mais belo galo do mundo, e sim, por Zeus, at mesmo um

44
Robinson, 1986, p. 69-70.
45
Bolotin, 1979, pp. 9-10.
31

cavalo ou um co! Creio que pelo co! eu escolheria sem sombra de dvida antes um
companheiro do que o ouro de Dario, ou mesmo o prprio Dario; eis a minha paixo por fazer
amigos. (211e2-8)

Scrates, ento, ao notar a profunda e verdadeira amizade entre Lsis e


Menxeno, resolve interrogar este ltimo acerca do tema. Os dois garotos apresentam
um relacionamento bastante ntimo um com o outro, e sabemos que eram
profundamente amigos (e essa relao de amizade nada tem a ver com a relao de
amizade que Hiptales est buscando ter com Lsis46). Essa primeira discusso de
Scrates com os dois garotos, ou mais especificamente com Menxeno, produz uma das
passagens mais intrincadas do Lsis, ao menos no sentido lgico-argumentativo (212a-
213c).
A discusso que se segue est fundamentada na ambiguidade de uma palavra,
pois joga com os sentidos ativo e passivo do termo e de seus cognatos. A
argumentao de Scrates baseada, grosso modo, na seguinte pergunta que ele faz a
Menxeno: chamamos de amigo aquele que ama, aquele que amado ou, ainda, aquele
que ama e amado? De forma geral, podemos assumir que o amante, aquele
que pratica a ao do verbo, particpio do verbo ativo ; enquanto o
amado, aquele que sofre a ao do verbo, particpio da forma passiva do verbo . O
grande problema est justamente no adjetivo , que pode ter como referente tanto a
voz ativa do verbo (), quanto a voz passiva (), e Scrates no deixa claro a
qual das duas possibilidades ele est se referindo. De fato, no se pode estabelecer quem
o amigo se ainda no se definiu o que o amigo. Assim como em outras passagens,
o leitor quem deve decidir o sentido apropriado de em dado trecho, levando em
considerao a discusso naquele momento e os exemplos utilizados.
Portanto, para definir quem pode ser denominado amigo, necessrio definir
antes qual o sentido proposto, ou seja, qual a forma do verbo, caso contrrio o termo
pode assumir o significado passivo, ativo e, tambm, recproco. Como Menxeno no
percebe essa ambiguidade, Scrates vai refut-lo qualquer que seja a sua resposta; pois

46
Como salientado anteriormente, o dilogo trata de vrias formas de : entre pais e filhos, entre
amigos da mesma idade, entre Scrates e os garotos, entre pessoas e coisas, entre o doente e o mdico;
porm, a relao de Hiptales e Lsis sempre referida pelo termo e seus cognatos.
32

quando o jovem assume um dos sentidos, Scrates apela ao outro, tornando impossvel
chegar a uma resposta definitiva para a questo. Price 47 estabelece que h trs acepes
possveis e diversas do termo que esto em jogo nesse momento:
(i) Recproco e equivalente ao que entendemos por 'amigo': usualmente expressa
com um par de pronomes correlativos (212a6, c8), uma vez pela combinao dos
sentidos ativo e passivo do verbo (213a6-7) e uma vez pelo uso simples do plural
(213a7);
(ii) Neutro e passivo, com o significado de 'caro, querido', frequentemente
seguido por um dativo pessoal (explcito em 212e6) e introduzido por uma lista de philo
compostos (212d5-7);
(iii) Masculino e ativo, significando 'afeito, apaixonado' frequentemente seguido
por um genitivo (213b5-6).
Posto isso, o argumento inicia-se com o tema da reciprocidade, quando Scrates
pergunta se o amigo aquele que ama, aquele que amado ou se isso no faz diferena
(212a8-b2). Menxeno, por sua vez, replica que no faz diferena. Porm, Scrates
conduz o argumento de modo a fazer com que Menxeno concorde que nenhum deles
ser amigo se no houver correspondncia na afeio e, portanto, reciprocidade (212c4-
d1). Nesse momento, o termo usado com sentido recproco, o sentido que conferimos
ao termo amigo hoje.
A discusso prossegue e Scrates argumenta que h a possibilidade de amarmos
coisas sem sermos amados por elas, como o caso dos amantes de cavalos, de ces ou
da prpria sabedoria (212d5-8). Assim tambm ocorre com as crianas quando so
castigadas pelos pais: mesmo que elas ainda no sejam capazes de amar, so queridas
por eles (212e7-213a3). Nesse ponto da discusso, o termo tem o sentido de 'caro,
querido', o sentido neutro passivo. Isso vai produzir o seguinte resultado: o objeto
amado ( ) seria sempre amigo ( ) do amante ( ), mesmo que
odeie quem o ama. Portanto, o amigo o que amado, e no aquele que ama (213a4-5).
Concomitantemente, se o amigo aquele que sofre a ao de ser amado, da mesma
forma o inimigo aquele que odiado, e no aquele que odeia.

47
Price, 1989, pp. 3-4.
33

Tendo assumido as premissas acima, a saber, que P1) algum ama mesmo que o
objeto no o ame; P2) o amigo o amado, no o amante e; P3) o inimigo o odiado e
no o que odeia, Scrates ir argumentar que muitas pessoas so amadas por seus
inimigos e odiadas por seus amigos, concluindo que so amigas de seus inimigos e
inimigas de seus amigos. Tal argumentao pode ser resumida na seguinte equao: se
A amado por B, mas A odeia B, ento B torna-se inimigo de A s por ser odiado por
ele, e A torna-se amigo de B s por ser amado por ele, mesmo sendo B seu inimigo.
Assim, o amigo odeia aquele que o ama, e o inimigo ama aquele que o odeia. Porm, ser
amigo de quem seu inimigo impossvel e absurdo (213a6-b2).
A nica alternativa que resta, ento, inverter a ordem dessa relao: o amante
quem o amigo do amado, e no o contrrio, conforme o argumento anterior. Em outras
palavras, aquele que realiza a ao de amar quem pode ser chamado de amigo e no
quem a sofre; algum se torna amigo por amar, e no por ser amado. Agora, Scrates
est usando o sentido masculino e ativo do termo; a traduo bastante difcil, mas
poderamos pensar em algo como 'aquele que sente amizade' ou 'aquele que sente
afeio'. Seguindo a mesma estrutura lgica do argumento anterior proposta acima, a
argumentao resume-se da seguinte maneira: se A ama B, mas B odeia A, ento A
amigo de B apenas por am-lo, enquanto B inimigo de A apenas por odi-lo, mesmo
que A seja seu amigo. Assim, o amigo pode amar quem no o ama e mesmo quem o
odeia, e chega-se ao mesmo absurdo anterior: muitas vezes, algum amigo de quem
seu inimigo e odeia quem seu amigo (213b7-c4).
Assim, estamos diante da primeira aporia do dilogo: o amigo no nem o que
ama e nem o que amado (213c7-8). Segundo Robinson48, essa aporia causada porque
Plato primeiro rejeita a nuance de reciprocidade do termo alegando a possibilidade do
termo passivo (os amantes de cavalo), depois desacredita o sentido passivo por jogar
novamente com o sentido recproco (quando chega ao resultado de que o amigo
inimigo). Em seguida, o mesmo procedimento feito com o termo ativo, ou seja, por
causa da reciprocidade, o sentido ativo rejeitado (o inimigo amigo). uma
argumentao antilgica, que pode nos remeter s discusses ersticas, como vemos, por
exemplo, no Eutidemo; mas uma grande demonstrao da habilidade de Plato de

48
Robinson, 1986, p. 71.
34

manipular logicamente os argumentos a partir da ambiguidade semntica de uma


palavra49.
Alm disso, devemos notar tambm que grande parte da discusso admite como
premissa que quem ama uma pessoa pode ser odiada por ela e vice-versa. Isso faz com
que Scrates possa conduzir a discusso a tal impasse. Uma relao de amizade entre
duas pessoas pode ser vista sob dois pontos de vista: quando a afeio recproca e
quando apenas um dos dois ama o outro. A primeira alternativa refutada pelo fato de
que se pode amar coisas inanimadas, o que torna a correspondncia impossvel. J a
segunda alternativa refutada pelo fato de que o amor pode ser retribudo com dio, o
que resulta na condio embaraosa de que o inimigo pode ser amigo do amigo, assim
como o amigo pode ser amigo do inimigo. Ento, no h uma soluo para a discusso
com os termos assim colocados. De qualquer forma, a despeito do ponto de vista
adotado, Scrates evidencia aqui a condio de que a amizade se estabelece sempre em
vista de algum bem que uma pessoa ou uma coisa possa trazer ao outro 50.
Conforme mencionado acima, o prprio Scrates quem reconhece a impercia
na conduo da investigao e encaminha a argumentao em outro sentido (213e1-4).
Este um ponto positivo na interpretao do dilogo, visto que temos a constatao de
Scrates de que a investigao no est sendo feita da forma correta. Para ns, leitores,
o argumento claramente paradoxal, embora bastante confuso; j Menxeno, o
interlocutor, no consegue compreender esse ponto. Com isso, Plato pode demonstrar a
seus leitores e a seus interlocutores a impreciso de utilizar esse tipo de recurso, isto , a
erstica, para conduzir uma discusso sria. A erstica no passa de um jogo de iluso
em que no h comprometimento com o teor da argumentao ou com a busca pela
verdade sobre o tema em questo; e no suporta um exame minucioso do raciocnio.
Essa uma lio filosfica importante: Lsis parece not-la51. natural no
processo da busca pela verdade que tais desvios sucedam, por isso os argumentos

49
Obviamente, Plato tem um objetivo muito diverso dos ersticos ao usar esse procedimento antilgico.
O ambiente do dilogo positivo, no h uma disputa pessoal no sentido de derrotar o oponente para
humilh-lo. H, sim, uma busca conjunta pela natureza da amizade, que s possvel porque h,
justamente, a boa disposio entre os interlocutores.
50
Nessa discusso, j temos, ainda que superficialmente, uma antecipao do que ser discutido mais
adiante, quando Scrates chegar concluso de que toda amizade visa a algum tipo de bem, o qual ele
denominar de o primeiro amigo.
51
Voltaremos ao comportamento de Lsis em uma sesso adiante.
35

devem ser testados at o seus limites, devem ser colocados em xeque para que se possa
ter a certeza de sua validade. Essa a misso prpria da filosofia socrtica, tal como
caracterizada na Apologia. Em vista disso, podemos chegar, nesse primeiro trecho da
discusso, a duas concluses parciais que se apoiam sobre duas situaes diversas. A
primeira delas a funo positiva da aporia no percurso em direo verdade ou ao
conhecimento. Podemos atribuir tal situao ao contexto dramtico-dialgico. J a
segunda relaciona-se com a estrutura argumentativa-formal da discusso. Embora no
se chegue a um resultado satisfatrio e definitivo sobre quem o amigo, o exame aponta
para duas sugestes: (i) a necessidade de precisar os termos antes de iniciar uma
discusso, justamente para escapar s possveis ambiguidades e confuses que
determinados termos suportam; e (ii) a amizade sempre ter como fim um bem, isto ,
algo que seja benfico para as partes envolvidas. Esta sugesto ser debatida ao longo
de todo dilogo e, talvez, seja a indicao mais significativa de toda a obra.
Deixando de lado a questo da definio do termo , Scrates passa a
investigar a natureza da amizade, ao mesmo tempo em que troca de interlocutor e se
dirige agora a Lsis (213d3-213e1). A discusso passa a ser sobre como ou por que dois
indivduos tornam-se amigos, afastando-se do que ns poderamos chamar de carter
estritamente definitrio do dilogo ainda que, como j mencionado, seja muito
problemtico falar em carter definitrio no Lsis. Contudo, a partir desse momento, a
discusso comea a se afastar da busca por exposies concretas e passa a assumir um
carter mais abstrato. Assim, emerge a questo da semelhana e da dessemelhana que
conduzir, por fim, ao gnero intermedirio.
Estaria a amizade baseada na semelhana ou na diferena entre os pares?
Invocando um trecho de Homero (Odisseia, XVII, 217), Scrates sugere que o
semelhante amigo do semelhante:

o deus sempre aproxima o semelhante de seu semelhante (214a6)

Logo em seguida, porm, ele mesmo rejeita ser a amizade baseada na


semelhana, pois se o bom amigo do bom, o mesmo no sucede com o indivduo mau,
36

que incapaz de sentir amizade (214d3-7). A primeira objeo a essa afirmao em


relao ao indivduo perverso. Tal objeo facilmente compreendida j que quem
mau faz mal aos outros (alm de a si mesmo) e, assim, no pode ser amigo de outro
indivduo mau, seno eles se prejudicariam reciprocamente. Esses indivduos sero os
maiores inimigos entre si. Resta, ento, submeter prova a amizade entre indivduos
bons.
Ao considerar que o bom basta a si mesmo e no teria necessidade da amizade
(215a6-7), Scrates julga que h algum determinado interesse envolvido na amizade.
Ele parte do pressuposto, de acordo com o que fora discutido com Lsis inicialmente,
que a amizade se d a partir da utilidade 52. O til no pode ser dissociado da amizade,
pois que buscamos obter alguma coisa no momento em que tendemos a algum ou a
algo. Esse algo necessariamente de natureza boa53. Assim, o bom tambm
indissocivel do que til. Por conseguinte, a amizade entre indivduos bons seria
impossvel, visto que o bom, enquanto bom, no obtm nada de til de outro indivduo
bom justamente por lhe ser semelhante, assim como no lhe pode oferecer nenhum
benefcio.
Logo, resta examinar a outra possibilidade: a dessemelhana seria o motivo da
amizade. Tambm aqui Scrates cita um poeta para testar a nova proposio, dessa vez
Hesodo (O Trabalho e os Dias, 25-26):

52
Cfr. 210c7-d3:
, ' . , .
, ,
.
Neste caso, portanto, nem o teu pai te ama, nem ningum ama a quem quer que seja na medida em que
se intil.
Parece que no disse.
Contudo, se te tornares sbio, meu bom garoto, ento todos sero teus amigos e todos ficaro ntimos
de ti, pois lhes sers til e bom.
53
Esta uma premissa considerada comumente como socrtica. O homem sempre busca algo que seja
bom para si, que o conduza a sua felicidade. Mesmo quando faz algo errado em vista de seu prprio
bem-estar que ele age. Da o paradoxo socrtico de que algum s comete o mal por causa da sua
ignorncia.
37

o oleiro tem rancor do oleiro, assim como o aedo do aedo / e o mendigo do mendigo (215c8-
d1)

Scrates utiliza alguns exemplos para sustentar tal argumento (o pobre e o rico,
o fraco e o forte, o doente e o mdico) (215d4-7). Esses exemplos so vlidos apenas na
medida em que assumimos que a amizade no se d de forma recproca, pois o pobre
tende a ser amigo do rico em vista da ajuda que este lhe pode oferecer, assim como o
doente do mdico. Mas no h contrapartida nessa relao, pois o mdico, o rico ou o
forte no tendem aos seus opostos porque no alcanam nenhum benefcio com a sua
amizade. Os outros exemplos so mais complicados porquanto operam no terreno do
abstrato (o seco e o mido, o amargo e o doce, o frio e o quente) (215e5-8) e no
podemos presumir nenhuma utilidade e, nem mesmo, alguma relao de reciprocidade
entre tais qualidades. Porm, esses exemplos conduzem embaraosa situao de que a
amizade seria amiga da inimizade, o que, evidentemente, absurdo. Finalmente, os
ltimos exemplos servem para anular de vez o argumento (o temperante e o
intemperante, o bom e o mau) (216b4-5) dado que, conforme Scrates j afirmara, o que
mau prejudicaria algum que lhe devotasse amizade (214b8-c3) e, analogamente, o
mesmo aconteceria entre o temperante e o intemperante.
Nesse segundo exame (213e1-216b9), ento, Scrates tampouco consegue
chegar a uma concluso definitiva, pois, conforme o modo como a investigao foi
conduzida, tanto a semelhana quanto a dessemelhana no podem ser o fundamento da
amizade: o semelhante no buscaria a amizade em algo/algum semelhante e nem em
algo/ algum dessemelhante54. Trabattoni sugere que isso demonstra precisamente que
a amizade no se define a partir da relao entre duas coisas, mas a partir de um nico
objeto que pode ser amado, ou seja, o bem 55. Assim, para se alcanar uma concluso
positiva sobre a amizade, deve-se empreender um exame que deixe de lado o carter

54
Aqui est implcita a censura de Plato em relao poesia. Os dois trechos citados so contrrios um
ao outro, o que nos remete a uma contradio com a qual no se pode operar na busca pelo conhecimento.
A anlise de ambos conduziu a concluses equivocadas, isto , que no suportam um exame mais apurado
e so, portanto, mal sustentadas. Portanto, a poesia no pode ser considerada uma guia a quem quer
procurar pela verdade.
55
Trabattoni, 2004, p. 120.
38

bilateral e relativo desse vnculo e procurar por algo que conduza a um conceito unvoco
que represente a necessidade de tender a algo bom56.
Scrates, em seguida, tem uma 'intuio' de que deve haver alguma alternativa,
j que, se houvesse somente homens bons e homens maus no mundo, a amizade seria
impossvel segundo as concluses alcanadas at o momento. Assim, em 216d3-216d7,
ele examina a hiptese de haver um estado intermedirio: o que nem bom nem mau.
Uma vez que os interlocutores no conseguem chegar a uma concluso satisfatria, a
hiptese surge naturalmente por excluso da amizade entre semelhantes e entre
dessemelhantes. Levando-se em considerao que o mau, por sua natureza, no pode
fazer parte de uma relao de amizade, deve-se examinar, portanto, a relao entre o
que bom e o que nem bom nem mau. Scrates a exemplifica da seguinte maneira:

' , ' , , ;
, ,
. ;
.
' .
;
, .
.
.
.
.
.
' .

Ser, ento, que o que foi dito, meus jovens, est agora seguindo o caminho correto? disse
eu. Se, por exemplo, considerarmos um corpo saudvel, ele no precisa nem da medicina nem
de assistncia, pois ele autossuficiente. De modo que, tendo boa sade, ningum ser amigo
do mdico por causa de sua sade, no ?
Ningum.

56
Examinaremos, um pouco adiante, a questo do 'primeiro amigo' e da 'falta e do ', estreitamente
ligadas a esse impasse.
39

A no ser o doente por causa da enfermidade, creio eu.


Como no?
E a enfermidade algo mau, enquanto a medicina algo til e bom.
Sim.
O corpo, ao menos enquanto corpo, no nem bom nem mau, suponho eu.
Concordo.
E o corpo obrigado a acolher e a amar a medicina por causa da enfermidade.
Parece-me que sim.
Logo, o que nem bom nem mau vem a ser amigo do que bom por causa da presena de
um mal. (217a3-b5)

A soluo, portanto, consiste em fazer uma distino entre bem pleno/mal pleno
e bem parcial/mal parcial. Se a amizade no pode se dar nem entre bons e nem entre
maus, ser em um plano intermedirio que ela deve acontecer. Logo, aquele (ou aquilo)
que contm em si o mal mas no o mal pleno a ponto de ser completamente mau e o
bem tambm no de forma a ser totalmente bom aquele que vai desejar a amizade
do bom. exatamente a presena tanto do bem quanto do mal que faz com que o
indivduo almeje o que bom; a presena de ambos a condio necessria para que
algum se sinta atrado pelo que bom. Por analogia, podemos pensar que assim
tambm sucede ao homem sbio que no precisa da sabedoria e nem da filosofia, da
mesma forma como o homem ignorante tambm no. J o homem que no nem
totalmente sbio nem totalmente ignorante capaz de reconhecer a sua poro de
ignorncia e perseguir a sabedoria. precisamente a presena dessa dupla condio que
vai fazer com que ele se incline a buscar a sabedoria.
A argumentao, nesse ponto, oferece uma complicao, pois considera amigo
tanto uma pessoa quanto uma coisa para explicar a finalidade da amizade. Primeiro,
quando se utiliza o exemplo do homem doente, sugere-se que ele busque a amizade do
mdico. Porm, logo em seguida, o argumento afirma ser a amizade da medicina o
objetivo. Temos, portanto, dentro do mesmo raciocnio, duas possibilidades diferentes
de relao. Entretanto, Scrates continua sustentando a ideia de que algum tipo de
40

diferena e necessidade permanece na raiz da amizade 57, pois a analogia de que o


doente deva ser amigo do mdico e/ou da medicina aponta para um tipo de ligao que
vai alm da afeio, deixando entrever o matiz da utilidade em tal relao. Plato est
discutindo relaes que se associam ao termo , mas no est mais discutindo o que
a amizade, ainda que essas relaes conduzam amizade. Nesse momento da
argumentao, a relao de amizade no entendida como recproca, mas como uma
relao unilateral, conforme as duas possibilidades propostas atestam como, alis, j
havia sido sugerido no incio da discusso.
A amizade entre o que bom e o que nem bom nem mau fundamentada na
premissa de que o que bom atrai o que nem bom nem mau, no havendo nenhuma
sugesto de que o que nem bom nem mau exera qualquer atrao sobre o que bom.
Toda a discusso sobre o intermedirio est, na realidade, profundamente entrelaada
com a argumentao seguinte em que Plato ir, finalmente, esmiuar o que est na raiz
da amizade. Deixando para trs a discusso sobre o carter dos vnculos envolvidos
nessa relao, o raciocnio agora se volta para o que funda e o que objetiva uma ligao
de amizade. Trabattoni resume esse passo da seguinte maneira: Se, de fato, a philia
uma espcie de tenso, e a tenso regulada pela qualidade do objeto ao qual se tende
(se bom ou mau), ento claro que, para realmente compreender a philia, necessrio
examinar o ato de tender e de desejar do ponto de vista objetivo, isto , em relao a que
coisa ama quem ama e a que coisa tende quem est neste estado de tenso 58. Em outras
palavras, a discusso passa a ter um carter mais genrico e vai procurar definir
conexes de causa e efeito que sejam vlidas para qualquer tipo de relao em que haja
uma tenso, e no mais se concentrar, como antes, em um nvel formal de definio
terminolgica com respeito amizade. A discusso que at ento se concentrava em
definir a amizade a partir do sujeito, volta-se agora para o seu objeto.
Plato sugere que algo que exerce uma atrao a exerce em vista de algo e por
causa de algo ( ):

, ' , , ;
, .
57
Pangle, 2005, p. 23.
58
Trabattoni, 2004, p. 120.
41

' , ;
.

Examinemos ento disse eu da seguinte forma: quem amigo, amigo de algum ou no


?
necessrio que seja respondeu.
Em vista de nada e por causa de nada, ou em vista de algo e por causa de algo?
Em vista e por causa de algo. (218d6-9)

Esse parece ser um princpio muito importante no dilogo, e sugerimos que essa
seja uma concluso positiva da discusso. A amizade deve estar fundamentada sempre
em uma relao de finalidade ( ) e de causa ( ), e descobrir qual a sua
natureza essencial para compreender como funciona o relacionamento entre duas
pessoas (ou coisas).
Se o doente busca a amizade do mdico em vista de sua sade, deve haver uma
razo maior para tal. Ora, o fundamento de tal relao seria ento o desejo e/ou a
necessidade do corpo de recuperar a sua sade. Scrates prope, assim, que o objeto
imediato da amizade aquilo de que algum precisa, ou seja, aquilo de que algum foi
privado, de modo que o desejo ( ) seria a causa da amizade (221d2-221e5).
Da chega-se premissa de que o que se deseja o que nos familiar ()59
(221e5-222a3).
Bem, o que nos familiar nos tambm semelhante? Tal pergunta nos remete ao
incio do argumento em que ficou estabelecido que o semelhante no poderia ser amigo
do semelhante por no lhe ser til. Mas, se amamos e desejamos o que nos
familiar, temos de admitir que amamos o que nos semelhante. Est, dessa forma,
estabelecida a aporia final do dilogo.

O primeiro amigo (218c4-220b8)

No Lsis, Scrates relaciona o bem ao primeiro amigo. Trata-se de um passo


bastante complexo do dilogo, pois a argumentao de Scrates passa a considerar
59
Conforme mencionado, retomaremos esse tema adiante.
42

'amigo' o objeto no qual se projeta a afeio, mesmo j tendo discutido junto Lsis e
Menxeno (212d4-213b4), conforme j vimos, as dificuldades de se assumir que o
amigo aquele que amado ou o objeto ao qual ns tendemos. Temos aqui, mais uma
vez, a ambiguidade que permeia todo dilogo, a saber, utilizar 'amigo' no sentido
passivo em alguns casos e no sentido ativo em outros. Sendo assim, Scrates diz que
algo amigo sempre em vista de algum benefcio ou de alguma coisa boa, portanto tal
coisa boa philos (218d6-9), conforme citado acima.
A argumentao segue, e Scrates vai chegar ao seguinte esquema: algum
amigo de algo sempre em razo de alguma coisa m e em vista de obter alguma coisa
boa.

, , ;
.
;
.
;
' ;
; ' ;
, .
' , , , <>, ,
, ,
, . ;
.
;
.
.
.

.

O doente, dizamos h pouco, amigo do mdico, no ?


Sim.
Ento, ele amigo do mdico por causa da doena e em vista da sade?
43

Sim.
A doena um mal?
Como no?
E quanto sade? indaguei. Ela um bem, um mal ou nenhum dos dois?
Um bem disse ele.
Portanto, dizamos, como plausvel, que o corpo, que nem bom nem mau, por causa da
doena isto , por causa de um mal amigo da medicina; e a medicina um bem. E que a
medicina acolhe a amizade em vista da sade, e a sade um bem. Ou no?
Sim.
A sade amiga ou no?
amiga.
E a doena inimiga?
Naturalmente.
Logo, o que nem bom nem mau amigo do bem por causa do que mau e inimigo e em
vista do que bom e amigo. (218e3-219b2)

O problema que toda a ao tem um fim que pode, por sua vez, constituir o
princpio de uma nova sequncia causal. Scrates exemplifica do seguinte modo:

, , .
.
;
.
, .
.
, .
.
;
.
' , '
' , ' ' ,
;
.
44

, ,
, , ' , .

(...) a medicina, afirmamos ns, um amigo em vista da sade.


Sim.
Sendo assim, a sade tambm no um amigo?
Certamente.
Se um amigo, ento em vista de algo.
Sim.
Certamente em vista de algo amigo, seguindo o raciocnio com o qual concordamos
previamente.
Sem dvida.
Ento, tambm este ltimo ser amigo, por sua vez, em vista de um amigo, no ?
Sim.
Acaso no necessrio que renunciemos a esse caminho e encontremos algum princpio que
no mais recaia sobre um outro amigo, mas remeta quilo que o primeiro amigo em vista do
qual, afirmamos ns, todas as outras coisas so amigas?
necessrio.
isto o que quero dizer: temo que todas as demais coisas que dissemos serem amigas em
vista dele estejam nos iludindo, como se fossem apenas fantasmas, e que seja, ento, aquele
primeiro amigo o que verdadeiramente amigo. (219c1-d5)

Assim, deve haver um princpio que valeria para todas as relaes de amizade.
Para tornar mais claro esse argumento, retomemos o exemplo do prprio Scrates
(219d5-220a6). O pai coloca o filho acima de todas as coisas, porm se esse filho viesse
a tomar veneno, ele daria mais valor a algo que curasse o seu filho do que ao prprio
filho naquele exato momento; se a cura proviesse de um copo de vinho, ele colocaria o
vinho, e at mesmo o copo, acima de todas as outras coisas. Porm, ele faria isso com a
finalidade de salvar o filho, de modo que o filho seria a causa primordial em relao
qual todas as outras coisas so, de fato, estimadas pelo pai. Segundo Scrates, com a
amizade acontece esse mesmo fenmeno: h um fundamento maior que deve ser
colocado acima de todos os outros e em funo do qual todas as coisas so amigas. Esse
45

fundamento maior ao qual todas as coisas amigas tendem , justamente, algo que bom:
o que Scrates denomina de primeiro amigo ( ).
O primeiro amigo , ento, algo que bom para ambas as partes envolvidas na
amizade: aquilo em vista do qual tudo potencialmente amigo, em vista do que todas
as coisas so amigas. Toda amizade sustentada por algo que pode ser chamado de
bom, assim o princpio, ou o primeiro amigo, de toda relao amigvel algo que os
participantes dessa relao consideram como benfico para si. Nesse sentido, cada
amizade implica um determinado bem que a explica e a fundamenta. Portanto todas as
relaes de amizade, embora tenham como objetivos imediatos outros fins, tm algo
bom como a sua inteno final.

A falta e o

Uma vez estabelecido que o primeiro amigo algo que bom, Scrates passa
ento a analisar o que move um indivduo a sentir afeio ou amar ou desejar algo ou
algum. A relao causal da amizade (ou seja, a coisa que motiva o sujeito a sentir
amizade) se estabelece a partir da preposio + acusativo e, conforme observa
Ferrari60, esta exprime em geral a exigncia de que a condio de partida do sujeito
seja caracterizada por uma condio de deficincia. Ento, o que motiva o sujeito a
desejar ou a amar um objeto (uma pessoa ou uma coisa) a ausncia de algo que tal
objeto possua. Quem ama ou deseja algo, ama ou deseja porque v no objeto amado
algo que lhe falta, caso contrrio no obteria nenhuma vantagem ou nenhum benefcio
quando alcanasse a sua amizade e, conforme discutido acima, toda relao de
amizade tem como fim algo benfico. A tal noo de ausncia, Scrates vai relacionar,
ainda, a noo de , ou seja, o que prprio ou familiar:

, ' , , , . ;
.
' ;
.

60
Ferrari, 1998, p. 25.
46

.
' ;
, , , ,
.

Todavia, o que deseja, deseja aquilo de que carece. Ou no? perguntei.


Sim.
Ento, o que carece amigo daquilo de que carece?
Parece-me que sim.
E vem a ser carente daquilo que, de algum modo, esteja privado?
Como no?
Assim, o amor, a amizade e o desejo dizem respeito ao que lhes familiar, como parece,
Menxeno e Lsis. (221d6-e5)

A afirmao de que algum deseja aquilo de que foi privado permite a Scrates
estabelecer ento a conexo entre a privao e a amizade. Essa conexo seria o desejo
de alguma coisa com a qual possumos afinidade, algo que nos pertence de alguma
forma. O nosso desejo impulsionado por alguma coisa que nos prpria por natureza,
algo com o qual possumos um sentimento de familiaridade, ao passo que aquilo que
nos estranho no nos provoca tal desejo. Um exemplo seria uma criana da qual
tirssemos a mamadeira; ela sentiria falta e desejaria ter a mamadeira, pois aquilo lhe
prprio ou familiar, ao passo que se a privssemos de um livro, isso no a faria sentir
desejo, pois um objeto estranho criana.
Essa ausncia de algo de que se foi privado como a motivao principal da
amizade, conforme prope Ferrari61, uma das sugestes mais importantes do dilogo,
j que a ausncia tambm um trao distintivo do filosofar. A posio em que est o
filsofo justamente intermediria, ele no sbio e nem ignorante. Portanto, o filsofo
se encontra na mesma condio de deficincia em que se encontra o que nem bom
nem mau quando deseja o bem, procurando-lhe a amizade.

61
Ferrari, 1998, p. 26.
47

A funo positiva da aporia

Scrates e seus interlocutores no conseguem chegar a nenhuma concluso


positiva do que seja, com efeito, a amizade e o amigo, pois todas as suas tentativas
levam a proposies antes acordadas que conduzem a uma contradio no argumento.
Contudo, tanto o dilogo encarado em sua totalidade, como a argumentao analisada
pormenorizadamente, podem sugerir como se procede na busca pelo conhecimento e
provocar o desejo ou necessidade de reflexo no leitor. Em vista disso, podemos pensar
nos dois nveis de leitura que o dilogo oferece. Se, por um lado, na leitura interna do
dilogo, as personagens no chegam a uma concluso satisfatria sobre a amizade, por
outro lado, a comunicao com o leitor se d em outro plano e apresenta sugestes
positivas. A amizade, nesse sentido, o tema da discusso (conversao entre os
interlocutores) e, tambm, a condio para que o discurso filosfico possa ser
estabelecido (interlocuo com o leitor).
O exerccio refutatrio que conduz aporia tem, assim, a funo positiva de
impelir tanto o interlocutor (nvel dramtico) quanto o leitor busca pela resposta
mediante um processo interno. Tal processo pode ser estimulado justamente atravs
dessa conversao amigvel que Scrates estabelece com seus interlocutores,
constituindo um exerccio do raciocnio filosfico de forma a prepar-los para a busca
do conhecimento. Dessa forma, a aporia o primeiro passo na dialtica platnica: cabe
a ela expurgar as opinies para que se possa empreender a busca pelo conhecimento 62.
ela quem conduz ao primeiro grande passo para essa busca: a conscincia sobre a
prpria ignorncia, o saber que no se sabe.
O aporia possui a vantagem pedaggica de produzir um choque de perplexidade
na mente e for-la a buscar um novo caminho. Plato parece ciente da efetividade que
a aporia produziria em indivduos com inclinao filosfica ou, como descrito na
Repblica, com uma adequada para se tornar filsofo 63. A aporia, nos dilogos
platnicos, no apenas um instrumento til para encontrar uma soluo, mas possui

62
Esse o aspecto da sofstica nobre descrito pelo Estrangeiro no dilogo Sofista (231e4-6).
63
Cfr. Repblica, 375e9-11 (Scrates pergunta a Glauco):
' ,
;
Acaso no te parece ainda que o guardio precisa ser, alm de impetuoso, filsofo por natureza?
48

tambm um significado independente que caracteriza a prpria constituio do


argumento. Afinal, se no h divergncia e alternativa, no h dialtica.
Podemos distinguir no Lsis duas atribuies diferentes da aporia. Uma delas se
d no contexto dramtico-dialgico e diz respeito sua funo educativa de expurgar as
opinies e purificar o caminho para a correta busca pela verdade. A outra opera no nvel
lgico-argumentativo: ela possibilita chegar a 'becos' que foram o argumento a desviar
o seu caminho ou a voltar atrs para buscar uma alternativa que possibilite a
continuidade do raciocnio, mesmo que no se chegue a uma soluo (ainda) definitiva.
Os principais interlocutores socrticos, Lsis e Menxeno, so, provavelmente,
os interlocutores mais jovens de Scrates dentre todos os dilogos platnicos; eles tm
cerca de doze ou treze anos de idade 64. No temos como assegurar as razes de Plato
ter escolhido interlocutores to jovens para discutirem com Scrates nesse dilogo, mas
podemos inferir que, como todos os elementos do dilogo, essa no uma escolha
aleatria. Conforme propusemos na Introduo, a sociedade dialgica est intimamente
ligada ao tema discutido, e a nossa hiptese de que essa escolha foi motivada
justamente por proporcionar a Plato discutir a amizade no ambiente em que esse tipo
de relao se constitua entre os jovens. O enquadramento no ginsio e os jovens
interlocutores permitem ainda a Plato apresentar a forma como Scrates procurava
seduzir para a filosofia aqueles que eram 'presas' fceis dos sofistas, os jovens,
sobretudo se considerarmos a personagem Menxeno e sua relao com o erstico
Ctesipo.
De qualquer forma, a juventude das duas personagens permite a Scrates
conduzir a discusso de uma forma diversa do que em dilogos em que seus
interlocutores so mais velhos ou mais experientes. Assim, os argumentos podem ser
testados at os seus limites, pois os jovens oferecem pouca resistncia conduo do
raciocnio, por vezes questionvel, de Scrates. Por outro lado, assumindo que os
dilogos socrticos so, tambm, uma tentativa de Plato de exaltar a figura de
Scrates e de conferir ao seu mestre o valor que ele mesmo dispensava, no deixa de ser
significativo que, em um dilogo que trata da amizade, os interlocutores sejam

64
Scott, 2000, p. 52.
49

representantes da juventude aristocrtica ateniense, a mesma juventude por causa da


qual Scrates foi acusado de corrupo.
O crculo social que rodeava Scrates era o mesmo que procuravam os sofistas:
jovens de famlias ricas e aristocrticas 65. Embora o prprio Scrates nunca tenha se
autoproclamado um mestre (), os jovens aprendiam com ele, imitando-o.
Da, talvez, a acusao de corrupo de jovens imputada a Scrates66. Entretanto, a
construo da figura de Scrates como um mestre platnica e, obviamente, ultrapassou
os seus textos e perpetuou-se.67 Neste dilogo, vemos a figura prpria de Scrates como
o mestre rodeado de discpulos aos quais procura mostrar como se conduz uma pesquisa
de orientao filosfica.
Nesse sentido, a personagem que d nome ao dilogo pode ser encarado como
um indivduo apto a assumir essa tarefa, a pesquisa filosfica. Lsis tem, ao longo de
todo o dilogo, uma postura mais reflexiva e menos induzvel do que a de Menxeno,
que est sempre pronto a concordar com Scrates e no desconfia das dedues ou
indues socrticas. Lsis, dessa forma, possui uma atitude muito mais prxima da
filosofia, conforme o prprio Scrates afirma:

, ' , , ;
, , , ,
'
, ' .
,
,

No seria o caso, Menxeno, de no termos investigado corretamente afinal?


A mim, pelo menos, parece ser o caso, Scrates disse Lsis, e, assim que falou, enrubesceu.

65
Cfr. Apologia, 19d8-a2.
66
Cfr. Apologia, 23c2-d2.
67
O prprio Scrates no se prope a ser um mestre, como ele afirma na Apologia (23a7-b1). Ele apenas
considera-se um modelo para os homens, uma vez que ele tem conscincia de sua ignorncia e no
presume saber aquilo que no sabe. O que Scrates faz, portanto, dialogar com os indivduos para
expor-lhes a sua ignorncia. Os indivduos aos quais ele consegue comover passam a imit-lo. nesse
sentido que podemos entender Scrates como um mestre, por oferecer um exemplo de como proceder
para conquistar algum conhecimento.
50

Pareceu-me que o que ele disse escapou-lhe sem querer porque prestava muita ateno
discusso, disposio que j era evidente enquanto escutava a conversa. Assim, querendo dar
uma folga a Menxeno e contente com o amor ao saber de Lsis, voltei-me para este ltimo e
proferi as seguintes palavras (...) (213d1-e1)

Temos, logo no incio do dilogo, uma representao de como se dava de forma


positiva esse processo. Antes de iniciar a discusso propriamente dita sobre a amizade,
Scrates mostra a Lsis as suas limitaes, desvelando, mediante um processo interno de
autorreflexo, opinies que nunca foram devidamente postas em xeque. Ao fazer isso,
Scrates mostra a Lsis a importncia de tal processo e a sua ignorncia em relao s
coisas que acreditava serem verdadeiras. Esse procedimento permeia todo o dilogo
com os dois adolescentes, evidenciando assim a positividade desse mtodo, uma vez
que as condies eram todas favorveis ao estabelecimento de uma discusso amigvel.
Afinal, embora no cheguem a uma concluso positiva sobre a amizade, o dilogo, da
forma como conduzido, s possvel porque h entre todos uma relao mtua de
respeito, afeio e predisposio a aprender.
Nesse sentido, a conversa supracitada entre Scrates e Lsis (207d5-210d8)
bastante significativa para compreendermos esse procedimento pedaggico socrtico e a
sua incidncia positiva sobre o comportamento do garoto. Scrates questiona Lsis se os
seus pais o amam muito (207d5-6). A resposta de Lsis , obviamente, afirmativa. Em
seguida, Scrates conclui que, se eles o amam, querem que Lsis seja o mais feliz
possvel, por isso permitem-no fazer o que ele deseja (207d7-e7). Porm, o garoto no
pode fazer tudo o que deseja: no pode dirigir um carro, no pode conduzir as mulas,
no pode tocar nos apetrechos de sua me e no pode, nem mesmo, controlar a si
mesmo, pois um pedagogo quem o faz (207e9-208d7). Scrates conclui, finalmente,
que os pais de Lsis impedem-no de ser feliz e, embora o amem, mantm-no em uma
condio de escravido (208e4-7). O jovem percebe que a concluso de Scrates no
justa e procura defend-los. Assim, a estratgia de Scrates nessa primeira abordagem
bastante positiva e, conforme sugere Rider 68, dado que Lsis no acredita, de fato, que
seus pais o mantm em 'perptua escravido', ele tem de ponderar, por si mesmo, sobre

68
Rider, 2011, p. 47.
51

as questes e as premissas de Scrates de modo a encontrar uma forma de esquivar-se


da implcita concluso. Com esse procedimento, Scrates induz Lsis a assumir uma
atitude mais reflexiva e o leva a questionar as premissas, antes de simplesmente aceitar
as concluses.
O garoto, embora nesse dilogo inicial seja induzido pelos argumentos
socrticos, parece aprender com tal procedimento. Isso fica claro na discusso seguinte
entre Scrates e Menxeno, quando Lsis aparenta assumir uma postura mais cuidadosa
evidenciando seu avano nesse tipo de processo investigativo conduzido pelo filsofo
(213d2-3)69. Lsis consegue reconhecer que a investigao no foi feita corretamente, o
que estimula Scrates a continuar o exame. Nesse sentido, podemos assumir que Lsis
aprendeu efetivamente com o resultado negativo isto , com a aporia da primeira
discusso com Scrates a reconhecer a sua ignorncia, o que o leva, nesse segundo
movimento argumentativo, a reavaliar a discusso em busca de uma soluo. Dessa
forma, a aporia conduz a uma atitude positiva e encoraja o garoto a procurar sadas
atravs de uma considerao mais cuidadosa dos argumentos. Portanto, temos em Lsis
um exemplo significativo da positividade da aporia no exerccio filosfico.
Dessa maneira, propomos que o prprio Lsis apresenta justamente a postura
daquele que nem bom nem mau: no nem ignorante, nem sbio, como deve ser um
filsofo70. A personagem que d nome ao dilogo apresenta a postura ideal de um
discpulo socrtico: a disposio e a curiosidade para aprender, a amizade essencial para
o estabelecimento de uma discusso positiva e a argcia de compreender o que foi
discutido. Lsis pode ser visto, nesse sentido, como um exemplo da influncia socrtica

69
Analogamente, ele mantm-se em silncio ao final do dilogo, quando Scrates afirma que somente se
pode amar ou desejar o que lhe familiar, enquanto Menxeno aceita prontamente a concluso do
argumento (222a4). Essa concluso de Scrates , justamente, a causa da aporia final do dilogo, pois j
ficara decidido anteriormente que os semelhantes no poderiam ser amigos. Porm, o que familiar deve
ser, em alguma medida, semelhante.
70
Essa seria a natureza do filsofo, conforme proposta por Scrates (atravs de Diotima) no Banquete
(203e4-204b5). O sbio no ama a sabedoria nem deseja tornar-se sbio, pois j o . O ignorante, por sua
vez, no ama a sabedoria nem deseja tornar-se sbio e julga-se suficiente. Logo, ser justamente aquele
que est em uma condio intermediria entre o conhecimento e a ignorncia que amar a sabedoria e
ser filsofo.
52

ou do resultado dessa influncia no comportamento da juventude, quando as condies


so favorveis para o exerccio da investigao filosfica 71.
Por outro lado, a aporia pode provocar tambm um efeito positivo na prpria
formao do pensamento filosfico, ou seja, no mbito argumentativo. Em 216d5-7,
introduzida a noo do objeto neutro, ou seja, aquilo que nem bom nem mau. Essa
noo o resultado da impossibilidade de prosseguir no argumento considerando
somente uma polarizao entre algo bom e algo mau ou entre dois opostos. Se as
concluses da discusso mostram que o que bom no amigo do que bom, bem
como o que mau no amigo do que mau e, ainda, que o que bom no amigo do
que mau, deve haver necessariamente outra condio de possibilidade para a amizade.
Embora esse objeto, ou gnero como o designa Scrates, aparea somente no meio do
dilogo, ele parece ser uma chave bastante positiva, mesmo que no tenhamos um
aprofundamento sobre a natureza desse gnero. Ainda que os questionamentos e
reflexes suscitados por Scrates tenham um aspecto circular, eles nos deixam entrever
essa pequena sugesto que pode ser, ao final, uma resposta, ou ao menos uma pista, para
a compreenso da amizade. O gnero neutro , precisamente, aquele que no absoluto;
encontra-se em um estado intermedirio. Assim, a aporia fora a argumentao a
encontrar alguma soluo para que se possa seguir adiante na investigao a despeito de
oferecer uma soluo definitiva do problema.
Com efeito, a atividade socrtica no a descoberta de algo ou uma resposta; a
sua essncia a investigao, a procura. O dilogo , para Scrates, o melhor
procedimento para se realizar uma investigao. Unindo o dilogo reflexo, Scrates
procura mostrar aos seus interlocutores (tal como Plato aos seus leitores) como se deve
proceder para se chegar verdadeira natureza das coisas. Assim, a filosofia socrtica
talvez possa ser definida nos termos de cuidar da alma e, talvez, seja a finalidade
mesma da prtica socrtica: a depurao das opinies como um meio para se dar um

71
No podemos deixar de considerar, por outro lado, que a atividade investigativa de Scrates tambm
gerava dio em alguns interlocutores quando as condies eram outras, conforme ele mesmo afirma na
Apologia:
, ,
, '
Devido a esta inspeo, homens atenienses, que surgiram tantos dios contra mim, to duros e
violentos, de modo que, a partir deles, muitas calnias acabaram surgindo. (22e6-23a2)
53

passo alm em direo ao conhecimento. necessrio, portanto, antes de se empreender


a busca pelo conhecimento, que o indivduo saiba o que procura e esteja livre de falsas
crenas e opinies. Sem esse primeiro procedimento, a busca no poder realizar-se de
maneira correta.
Assim, a prtica de Scrates procura, de fato, mostrar o que se deve buscar,
antes de estabelecer verdades absolutas. Scrates entende que h uma positividade no
exerccio da refutao. Parece-nos que essa positividade , justamente, ajudar os outros
indivduos a perceberem a sua ignorncia, assim como ele conseguiu reconhecer a sua, e
a buscarem, atravs dessa descoberta, entender como se deve proceder para encontrar as
respostas que os tornariam melhores. Alm disso, a refutao que conduz aporia, se
no atinge respostas concludentes, depura a investigao de falsas opinies, j que, ao
menos, leva ao conhecimento do que as coisas no so.
Os dilogos ditos aporticos parecem se concentrar mais em como se deve
responder a uma pergunta ou como se deve faz-la, e em analisar as proposies e os
argumentos suscitados pelas perguntas, do que na resposta propriamente dita. Nesse
sentido, qualquer indivduo estaria, como Lsis e Menxeno, capacitado a reconhecer a
sua ignorncia, mediante a refutao, e a empreender uma busca pelo conhecimento.
Assim, a aporia tanto quanto a refutao tm a funo de evidenciar ao interlocutor os
seus limites. E esse o primeiro passo na aquisio do conhecimento se pensarmos na
dialtica platnica. A refutao socrtica, assim como a aporia, no so um fim em si
mesmo, so etapas na busca pela verdade. Porm, no qualquer tipo de verdade, mas a
verdade no domnio moral, que , justamente, aquela que move Scrates72.
Conforme sugere Trabattoni73: a aporia e a contradio tm o escopo de
conduzirem o leitor a uma situao de impasse da qual emerge dialeticamente a
necessidade de encontrar uma via de evaso. Assim o elenchos socrtico e a aporia
estabeleceriam uma estreita ligao entre si e perante o processo de conhecimento do
indivduo. A aporia no deve ser encarada como um mero recurso irnico, como um
recurso para expor o interlocutor ao ridculo, mas como resultado da real dificuldade de
Scrates e de seus interlocutores em alcanar uma definio satisfatria para um

72
Vlastos, 1983, p. 32.
73
Trabattoni, 2004, p. 63.
54

conceito. Alm disso, ela tambm um poderoso instrumento no reconhecimento de tal


dificuldade. Para Kahn74, os dilogos aporticos so rigorosas discusses sobre virtude e
educao que no chegam a concluses definitivas, pois so destinados a provocar o
estmulo intelectual, o qual o prprio Plato tambm experimentava.
Os dilogos aporticos, embora terminem sem uma concluso, podem veicular,
ao longo da argumentao, contedos positivos. A aporia pode levar o interlocutor/leitor
ao primeiro estgio do esclarecimento filosfico: o reconhecimento de um problema
cuja importncia e dificuldade ele no tinha compreendido. Portanto, a aporia, embora
seja um resultado negativo em si, pode ser encarada como um recurso positivo no
processo de conhecimento. Ainda segundo Kahn75, esses dilogos incorporam em sua
forma literria a noo de perplexidade criativa que a reinterpretao de Plato do
elenchos socrtico, ou seja, a dialtica platnica e o mtodo refutatrio socrtico
entrelaados na construo de um novo fazer discursivo: a filosofia.

74
Kahn, 1996, p. 57
75
Kahn, 1996, p. 100.
55

Plato

Lsis

56

(203a) Eu estava caminhando da Academia 1 diretamente para o Liceu 2 pelo lado de fora
e bem aos ps dos muros da cidade. Quando me encontrava em frente ao pequeno
porto onde est a fonte de Pnops 3, deparei com Hiptales4, filho de Jernimo,
Ctesipo5, do demo de Penia, e outros jovens reunidos com eles. Hiptales, vendo-me
aproximar, disse:
Para onde vais e (203b) de onde vens, Scrates?
Da Academia eu respondi e estou indo diretamente para o Liceu.
Venha c at ns! ele exclamou Por que no te aproximas? Vale a pena!
Onde? retruquei E quem est junto a vs?
Aqui respondeu, indicando-me em frente ao muro um recinto e uma porta aberta
Ns, e vrios outros belos rapazes, passamos nosso tempo ali.
(204a) E o que isso e qual o passatempo?
um ginsio construdo recentemente ele respondeu. O passatempo so variadas
discusses as quais compartilharamos contigo com prazer.
Fazeis bem repliquei. Mas quem ensina ali?
Um colega e admirador teu, Mico 6 disse.
Por Zeus! exclamei. No um homem qualquer, e sim um competente sofista.
Queres ento nos seguir a fim de conheceres 7 quem est l?

1
A Academia era um jardim consagrado ao heri Academos, localizado a noroeste de Atenas, fora dos
muros da cidade. Plato teria fundado a sua escola nas proximidades desse jardim, aproximadamente em
387 a.C., da o nome da escola fundada pelo filsofo. Junto ao jardim havia um ginsio. Essa a nica
meno explcita Academia nos dilogos platnicos.
2
O Liceu era um ginsio, situado prximo ao templo de Apolo Liceu. Como a Academia, tambm era
fora da cidade. Aproximadamente em 335 a.C., Aristteles instituiu a sua escola nas suas imediaes.
3
No jardim do Liceu estava a Fonte de Pnops. Pnops foi, provavelmente, um antigo heri ateniense a
quem eram dedicados um templo, um altar e o jardim aqui mencionado.
4
Hiptales aparece somente nesta obra. Digenes Larcio (3.46) cita um Hiptales de Atenas como
pupilo de Plato, talvez baseado, justamente, neste dilogo. Ele caracterizado como pouco mais velho
do que Lsis. (Nails, 2002, p. 174).
5
Ctesipo de Penia figura em mais dois dilogos platnicos: no Eutidemo, um dos interlocutores de
Scrates e tem um papel importante na caracterizao da erstica; j no Fdon (59b), um dos
companheiros que presenciam as ltimas horas de Scrates (Nails, 2002, pp. 119-120). No Lsis, ele
primo de Menxeno e alguns autores sugerem que fosse seu amante tambm, o que justificaria as fortes
crticas contra o comportamento de Hiptales.
6
No se sabe nada sobre Micos, se realmente existiu. No dilogo, Micos caracterizado como um hbil
sofista, no sem um trao de ironia de Scrates, que se refere a si prprio, logo em seguida, como um
homem ordinrio.
7
Tempesta assume aqui ( ) em lugar do estabelecido por Burnet
( ). Faz sentido, pois conforme percebemos em seguida, Scrates no
57

(204b) Antes gostaria de escutar o seguinte8: por quem eu entraria, ou seja, quem o
mais belo?
Para cada um de ns parece ser um, Scrates.
Mas quem o teu, Hiptales? Dize-me!
Ele, ao ser interrogado, enrubesceu. E eu disse:
Hiptales, filho de Jernimo, j no precisas me dizer se amas 9 algum ou se no
amas, pois eu percebi que no somente amas, mas que j te encontras avanado nos
caminhos do amor10. Eu sou um homem ordinrio (204c) e intil em tudo o mais, mas
isto, de algum modo, foi-me dado pelo deus11: ser capaz de reconhecer,
instantaneamente, quem ama e quem amado.

conhece Lsis; alm disso, o verbo refora a estratgia de Hiptales de convencer o filsofo a entrar
no ginsio, aguando a sua curiosidade.
8
Tempesta entende o como parte da frase de Scrates ( , ,
; ' ), conforme aparece
nos manuscritos, e no como pertencente fala de Hiptales como estabeleceu Burnet (
, , []; '
). O estudioso opta, porm, em traduzi-lo como um locativo; em nossa traduo entendemo-lo
como um pronome catafrico, objeto de ; verbo que rege complemento em genitivo.
9
Os termos relacionados ao amor deste pargrafo so cognatos de que, em grego, designa o amor
apaixonado com conotao sexual.
10
A homossexualidade na cultura grega difere da nossa pela prontido em reconhecer a alternncia de
preferncias homossexuais e heterossexuais no mesmo indivduo. Embora os gregos estivessem
conscientes das diferenas entre as preferncias sexuais de cada um, no h na linguagem grega
substantivos correspondentes a nossa distino. Para os gregos, qualquer um poderia, em algum
momento, responder a estmulos sexuais homo ou heterossexuais. A homossexualidade assumia, em
muitos casos, um carter iniciatrio em que o amante mais velho introduzia o seu amado mais
jovem em questes que iam alm daquelas de carter sensual; assim o amante era uma espcie de tutor
para o amado. Para uma discusso mais abrangente sobre o tema ver: Dover, K. J., Greek Homosexuality.
London: Duckworth, 1978.
11
Na Apologia, Scrates imputa ao deus em Delfos a responsabilidade pela sua atividade, pois o deus
quem o impele a investigar. Quando o deus afirma que ningum mais sbio do que Scrates, ele, por
no se julgar sbio, passa a interrogar os homens notadamente tidos como sbios a fim de refutar o
orculo. Contudo, ele percebe que, enquanto esses pretensos sbios nada sabiam de fato, ele prprio
reconhecia, ao menos, que nada sabia. Desse modo, Scrates compreende o sentido do orculo do deus e
passa a exercer a sua atividade como uma misso divina: a conscincia de sua ignorncia faz dele mais
sbio do que qualquer outro homem, sendo ele um modelo para que os demais homens (23a7-b4). Logo,
para Scrates, a filosofia est a servio do deus e estabelece com ele uma relao de (Apologia,
23b4-5):
'
Ento, at hoje perambulando por a, eu investigo e interrogo essas coisas em conformidade com o
deus.
Nesta passagem do Lsis, j podemos entrever a estreita ligao da sabedoria com o amor. O filsofo,
como veremos adiante, aquele que ama a sabedoria justamente porque se encontra em um estado de
privao desta, isto , de uma relativa ignorncia. Isso faz com que ele possua uma atrao pelo
conhecimento e seja, assim, um amante da sabedoria.
58

Ele, ao ouvir isso, corou ainda muito mais. Ctesipo, ento, disse:
Ah, muito bonito que cores, Hiptales, e hesites em dizer o nome dele a Scrates!
Pois se Scrates ocupar-se contigo, mesmo que pouco tempo, ser torturado por ti ao
ouvi-lo dizendo-o sem parar. Ao menos os nossos (204d) ouvidos, Scrates, j os
deixou surdos e cheios de Lsis. E, alm disso, sempre que ele bebe um pouco, fcil
despertarmos achando que estamos ouvindo o nome de Lsis. Ademais, as coisas que ele
relata em detalhes, ainda que terrveis, no so de todo terrveis quando comparadas s
suas tentativas de despejar sobre ns os seus poemas e os seus escritos. E o pior de tudo
que ele canta para o seu favorito com uma voz espantosa, que nossos ouvidos tm de
aguentar. E, agora, enrubesce ao ser interrogado por ti.
(204e) Este Lsis algum jovem, parece repliquei. Mas apenas um palpite,
porque no o reconheci ao ouvir o seu nome.
No sempre que o chamam pelo nome respondeu pois ainda chamado pelo
nome do pai por ser ele muito conhecido. Contudo, bem sei que difcil ignorares o
aspecto do garoto, pois isso basta, por si s, para ele ser reconhecido 12.
Dize-me: de quem ele filho? perguntei.
o filho mais velho de Demcrates, de Exone respondeu.
Muito bem, Hiptales! falei. Que amor nobre e vigoroso, em todos os sentidos,
foste encontrar! Adiante ento! Mostra tambm a mim o que (205a) tens mostrado a
eles, para que eu saiba se conheces o que o amante deve dizer a respeito do seu favorito,
tanto a ele prprio quanto aos outros!
Mas ests dando crdito a alguma coisa que ele est dizendo, Scrates? perguntou
Hiptales.
Acaso negas perguntei que estejas apaixonado por aquele jovem a quem ele se
refere?
No, eu no! ele retruco u. Mas no escrevo nem em versos nem em prosa para o
meu favorito.

12
. Embora o adjetivo esteja no masculino,
entendemos a expresso como uma construo pessoal com valor impessoal. Seria, literalmente: ele
suficiente, por si s, para ser reconhecido. Ou seja, Lsis poderia ser reconhecido apenas pela sua figura e
no precisaria beneficiar-se da fama de seu pai.
59

Ele no bate bem da cabea! exclamou Ctesipo. Mas age como um tolo e
desvairado!
Ento eu disse:
Hiptales, no estou pedindo para ouvir os teus versos ou cantos, a despeito de t-los
composto ou no para o jovem rapaz, mas (205b) apenas para informar-me do seu
teor13, para saber de que maneira te comportas perante o teu favorito.
Ele certamente poder te dizer respondeu pois conhece e lembra com preciso
das minhas palavras, uma vez que, conforme diz, j est com os ouvidos aturdidos por
tanto me ouvir.
Pelos deuses, com certeza! falou Ctesipo. Pois absolutamente ridculo, Scrates.
E como no seria ridculo ser amante, prestar ateno ao seu queridinho em detrimento
dos outros, (205c) e no ter nada de original a dizer seno o que diria uma criana? O
que a cidade toda canta sobre Demcrates e Lsis, o av do garoto, e sobre todos os seus
antepassados suas riquezas, suas criaes de cavalos, suas vitrias nos jogos pticos,
stmicos e nemeus com quadrigas e em corridas de cavalo 14; tudo isso ele compe e
recita, alm de outras coisas ainda mais fora de moda15. Com efeito, de manh cedo, ele
nos narrava, por meio de um poema, a hospitalidade dada a Hrcules: como o seu
antepassado, tendo nascido de Zeus e da filha do fundador do demo, (205d) hospedara
Hrcules devido a seu parentesco. Esse tipo de coisa o que as velhas cantam, e h
muitas outras coisas como essas, Scrates. Eis o que ele, cantando e declamando,
obriga-nos a escutar.
Eu, aps ouvi-lo, disse:
Ests sendo ridculo, Hiptales. Ests compondo e cantando elogios a ti mesmo antes
de teres conquistado a vitria?
Mas no em meu louvor que componho e canto, Scrates respondeu.
Tu pensas que no repliquei.
Como assim? perguntou.

13
. Scrates no est se referindo forma do discurso escolhida por Hiptales, diferentemente
da acusao de Ctesipo. Ele quer saber qual o contedo das composies.
14
Pitos, Nemeia e o Istmo eram lugares onde ocorriam os maiores Jogos Pan-Helnicos, assim como
Olmpia. Nesses jogos tambm eram executadas essas composies encomiastas, as quais Ctesipo diz
atrarem Hiptales. (cfr. Tempesta, p. 200, In: Trabattoni: 2004).
15
= da idade de Cronos.
60

(205e) Estes cantos referem-se sobretudo a ti expliquei pois, se conquistares o


teu favorito sendo ele tal como cantas, sero em tua honra os discursos, os cantos e os
elogios, como se fosses tu o vencedor por obter um favorito desse jaez. Mas, se ele te
evitar, quanto maiores forem os teus elogios a esse favorito, tanto mais parecers
ridculo por ter sido privado de um rapaz to excelente16. (206a) Portanto, meu amigo,
quem sbio em assuntos amorosos no exalta seu amado antes de t-lo conquistado,
receando a forma pela qual as coisas possam terminar. E ao mesmo tempo, os belos,
sempre que algum os elogia e enaltece, enchem-se de orgulho e arrogncia. Ou no
achas?
Acho, sim!
Ento, quanto mais arrogantes forem, mais difceis de conquistar se tornam?
Provavelmente sim.
Que tipo de caador seria algum, a teu ver, se excitasse a sua presa e a tornasse mais
difcil de conquistar ao ca-la?
(206b) claro que um pssimo caador.
E, obviamente, seria uma grande falta de refinamento no encant-la com palavras e
cantos, mas torn-la selvagem. No seria?
Parece-me que sim.
Toma cuidado, ento, Hiptales, para no te sujeitares a todas essas crticas por
causa da tua poesia. Alm disso, eu acho que tu no concordarias de bom grado que um
homem que faz mal a si mesmo com sua poesia seja um bom poeta, j que prejudicial
a si mesmo.
No, por Zeus! exclamou. Seria um grande absurdo. Mas por causa (206c) disso,
Scrates, peo-te que me aconselhes e, se tens algum outro conselho a me dar, dize-me
que conversa se deve ter ou o que se deve fazer para que um favorito venha a se afeioar
por ti!
No fcil diz-lo falei. Mas, se quiseres faz-lo vir at mim para uma conversa,
talvez eu possa te mostrar o que se deve conversar com ele, ao invs dessas coisas que,
segundo dizem, tu andas falando e cantando por a.

16
: coisas belas e boas. Essa expresso caracteriza o ideal de beleza grego. Nela
encerra-se a noo de beleza fsica e moral.
61

Ora, no h nenhuma dificuldade assegurou pois se entrares aqui com Ctesipo e,


sentando-te, comeares a dialogar, creio que ele mesmo se aproximar de ti. Ele
especialmente afeito a ouvir discusses, Scrates, (206d) e nessa poca, como celebram
as Hermeias17, esto ali misturados jovens e garotos, de modo que ele se aproximar de
ti. Caso contrrio, Lsis ntimo de Ctesipo em razo de seu primo Menxeno. Pois,
dentre todos, o seu maior companheiro justamente Menxeno. Que Ctesipo o chame,
ento, se acaso ele no se aproximar por conta prpria.
o que se deve fazer disse eu. Imediatamente, peguei (206e) Ctesipo e entrei no
ginsio. Os outros vieram atrs de ns.
Assim que entramos, notamos ali mesmo que os garotos haviam acabado de fazer as
oferendas e as preparaes para os sacrifcios j estavam quase cumpridas: todos
estavam paramentados e jogando com astrgalos18. A maior parte deles jogava no ptio
externo, enquanto alguns outros, no canto do vestirio, jogavam par-ou-mpar com
vrios astrgalos que tiravam de alguns saquinhos19; outros ainda estavam parados ali
em volta observando-os. Dentre estes, estava Lsis20 em p (207a) em meio aos garotos
e jovens, coroado e com aspecto imponente. No merecia ouvir apenas s belo, sim 21,

17
As festas de Hermes eram realizadas em vrias localidades gregas. Dentre os atributos do deus Hermes
estava o de protetor das palestras e ginsios onde, todos os anos, celebrava-se esse festival. As festas
privadas, ou as Hermeias, possuam um valor agonstico, talvez como uma espcie de teste para os
garotos. Durante o festival, rapazes de diferentes idades podiam se misturar, o que no era, habitualmente,
permitido (Lualdi, 1998, p. 186).
18
Pequenos ossos de ps de animais utilizados como dados.
19
: embora os escoliastas testemunhem que se trata de cestos, evidncias arqueolgicas e
iconogrficas mostram que eram pequenos sacos, s vezes oferecidos como presentes de amor.
(Tempesta, p. 254. In: Trabattoni: 2004).
20
Lsis aparece apenas neste dilogo de Plato. Porm, parece ter sido uma figura histrica: h
evidncias arqueolgicas de que ele cresceu, casou-se e teve filhos e netos em Atenas antes de morrer.
Era filho de Demcrates e neto de Lsis e provinha de uma famlia renomada e influente (Nails, 2002, pp.
195-197). Era, provavelmente, bem conhecido no crculo platnico e possua uma beleza notvel. Essa
dupla condio, ser bem-nascido e belo, faz de Lsis um tpico representante da concepo grega da
excelncia compreendida na expresso (belo e bom).
21
Tempesta estabelece essa passagem como sendo um discurso direto: o t ' , '
ao invs daquela estabelecida por Burnet: o t k . As tradues
so, assim, sempre algo como: no merecia apenas ouvir (ou ter fama de) ser belo. Porm, o estudo de
Capra demonstra que a expresso ' , ' era largamente utilizada no contexto ginasial e
pederstico, tanto em pichaes nas vizinhanas dos ginsios como tambm na prpria poesia. Essa nova
sugesto oferece dois pontos positivos na leitura do dilogo. Em primeiro lugar, corrobora o sentido da
discusso anterior de Scrates com Ctesipo sobre a repetio obsessiva do nome de Lsis, que j irritou os
companheiros de Hiptales e que os deixa aturdidos pensando estarem escutando o nome a todo instante.
Por outro lado, oferece uma chave satisfatria para o comentrio posterior de Scrates sobre a beleza
fsica e moral do rapaz. Remetemos aqui discusso feita por Capra (Trabattoni, 2004, vol. II, p. 183-
190) e ao comentrio filolgico de Tempesta (Trabattoni, 2004, vol. I, pp. 254-257).
62

mas que era belo e nobre 22. Dirigimo-nos para o lado oposto e sentamo-nos, j que ali
estava tranquilo; assim, pusemo-nos a conversar uns com os outros. Lsis, ento,
virando-se, observava-nos frequentemente e desejava claramente se aproximar. At
aquele momento, Lsis estava indeciso e hesitava em se aproximar sozinho. Mas, em
seguida, Menxeno23, (207b) que estava no meio do jogo, veio do ptio e, vendo a mim
e a Ctesipo, aproximou-se e sentou-se a nosso lado. Ao v-lo, Lsis seguiu-o e sentou-se
com Menxeno. Os outros tambm se aproximaram, inclusive Hiptales que, ao ver
muitas pessoas agrupadas, postou-se atrs delas, de onde, supunha ele, Lsis no poderia
enxerg-lo, pois temia deix-lo irritado. Dessa maneira, achegado, escutava. E eu
encarei Menxeno e falei:
Filho (207c) de Demofonte, qual dos dois o mais velho?
Ns discordamos sobre isso respondeu.
Disputareis, ento, sobre qual dos dois o mais nobre? perguntei.
Sem dvida disse.
Da mesma forma tambm, sobre qual dos dois o mais belo?
Ambos, ento, riram.
Com efeito, no perguntarei qual dos dois o mais rico, pois sois amigos. No ?
Com certeza! responderam.
De fato, dizem que os amigos compartilham dos seus bens, de modo que no
diferireis nisso, se verdade o que dizeis sobre a vossa amizade.
Ambos assentiram.
(207d) Depois disso, dispunha-me a lhes perguntar qual dos dois era o mais justo e o
mais sbio. Nesse nterim, algum, aproximando-se, fez Menxeno se levantar dizendo
que o mestre de ginstica24 o chamava; pareceu-me que ele estava conduzindo o rito.
Ele, assim, se foi. E eu perguntei a Lsis:

22
Mais uma vez o uso de .
23
Menxeno personagem homnimo do dilogo Menxeno, alm de figurar entre os presentes no
Fdon. No Lsis, ele caracterizado como coetneo de Lsis e primo de Ctesipo. No se sabe muito a
respeito da famlia de Menxeno, mas conjectura-se que ele pode estar relacionado famlia de Scrates,
j que um dos filhos deste possui o mesmo nome (Nails, 2002, pp. 202-203).
24
Alm de mestre de ginstica, o pedtriba (), tambm tinha como funo a observao dos
ritos religiosos dentro do ginsio (cfr. Repblica, 406a-b).
63

Suponho, Lsis, que teu pai e tua me te amam 25 muito, no?


Certamente respondeu.
Ento, eles no gostariam que fosses o mais feliz possvel?
(207e) Como no?
E te parece ser feliz o homem que escravo e ao qual no permitido fazer nada
daquilo que deseja?
Por Zeus, claro que no, a meu ver!
Ento, se teu pai e tua me te amam e desejam que tu venhas a ser feliz, claro que
cuidam de todas as formas para que sejas feliz.
E como no seria?
Portanto, permitem que faas aquilo que queres e no te reprovam nem te impedem
de fazer o que desejas.
No, por Zeus, Scrates, pelo contrrio, impedem-me de fazer muitas coisas.
Como assim? disse eu. Embora queiram que sejas feliz, (208a) impedem-te de
fazer aquilo que queres? Dize-me o seguinte: se desejasses subir em um carro de teu pai
e assumir as rdeas em uma corrida, eles no te permitiriam, mas te impediriam, no ?
Por Zeus! claro que no me permitiriam.
Mas, ento, a quem permitiriam?
H um auriga que recebe salrio do meu pai.
O que dizes? Confiam mais em um empregado do que em ti para fazer o que quiser
com os cavalos e, alm disso, (208b) do-lhe dinheiro por isso?
E da? perguntou
Mas, creio que te permitiriam conduzir uma parelha de mulas e, se quisesses pegar
um chicote e aoit-las, eles te deixariam faz-lo.
Como permitiriam isso?
E ento? perguntei. A ningum permitido aoit-las?
Claro que sim retrucou ao tratador.
Ele um escravo ou um homem livre?

25
O verbo aparece aqui pela primeira vez no dilogo. Esse verbo possui um campo semntico
muito abrangente em grego, podendo significar: gostar, amar, ser amigo, adorar, estimar, querer bem e
at, em alguns contextos, beijar. Por outro lado, o verbo designa o amor apaixonado, com conotao
sexual: amar (no sentido sexual), estar apaixonado, ter desejo.
64

Um escravo respondeu.
Ento, eles tm mais em conta um escravo do que a ti, filho deles, segundo parece, e
confiam-lhe mais as prprias coisas do que a ti e permitem que ele faa o que quiser,
enquanto a ti (208c) impedem de faz-lo? Responda-me ainda o seguinte: permitem que
governes a ti prprio ou nem isso confiam a ti?
E como confiariam? disse ele.
Mas ento algum te governa?
Aquele ali, o pedagogo26.
E ele no um escravo, ?
E como no seria? um dos nossos escravos.
Que terrvel! repliquei. Ser livre, mas ser governado por um escravo! E o que faz
esse pedagogo enquanto te governa?
Obviamente me leva ao professor respondeu.
Porventura, tambm eles, os professores, no te governam?
(208d) Com certeza.
Portanto, muitos senhores e governantes teu pai voluntariamente impe a ti. E
quando vais para casa junto de tua me, acaso ela permite, quando estiver tecendo, que
faas o quiseres com a l ou com o tear para ver-te contente? Por certo, ela no te
impede de mexer na esptula, na lanadeira ou em qualquer outro instrumento de tecer.
Ele, rindo, falou:
Por Zeus, Scrates, no somente me impede de faz-lo, como tambm me aoitaria,
se eu mexesse nessas coisas.
Hracles! tornei eu. Mas no ultrajaste teu pai ou tua me, certo?
Por Zeus, claro que no! respondeu.
Mas por que, ento, te impedem terrivelmente de ser feliz e de fazer o que quiseres e
te educam submetendo-te ao longo de todo o dia a uma condio contnua de servido,
na qual quase nada do que desejas podes fazer? Consequentemente, nenhuma utilidade
tem tanta riqueza para ti, j que outros (209a) a dirigem ao invs de ti, e at mesmo a

26
O pedagogo em Atenas tinha a funo de conduzir os garotos s lies e atividades e assisti-los
enquanto estivessem ali.
65

tua pessoa, to bem-nascida, tambm ela comandada e zelada por outrem. Ento, tu
nada governas, Lsis, e no fazes nada daquilo que desejas.
Pois ainda no tenho idade, Scrates retrucou.
Temo que no seja por isso que eles te impeam, filho de Demcrates, visto que ao
menos em uma coisa, suponho eu, teu pai e tua me confiam em ti e no esperam at
que tenhas idade: quando querem que algum leia ou escreva algo para eles, s tu,
presumo eu, (209b) quem preferencialmente escolhem entre os da casa. No ?
Sim, naturalmente disse.
Ento, tu podes, nesse caso, escrever a carta que quiseres: seja uma ou duas. E o
mesmo vale para a leitura. E quando pegas a lira, acho que nem teu pai nem tua me te
impedem de tocar as cordas que quiseres, nem de usar os dedos ou o plectro 27 para toc-
la. Ou te probem?
No me probem, de fato.
Qual ento, Lsis, poderia ser a causa de, nestes casos, (209c) no te proibirem, mas
naquelas outras coisas que dissemos h pouco, te proibirem?
Porque nestes assuntos, penso eu, tenho conhecimento, ao passo que naqueles, no.
Muito bem, meu bom rapaz! falei. Portanto, no a idade que teu pai aguarda para
te confiar tudo; mas no dia em que considerar que tu s mais sbio do que ele, ento ele
confiar a si prprio e os seus negcios a ti.
assim mesmo o que penso replicou.
Pois bem! disse eu. E ento? Acaso o teu vizinho no ter o mesmo critrio que teu
pai em relao a ti? (209d) Achas que ele confiar a ti a administrao da prpria casa
quando considerar que s mais sbio do que ele mesmo na administrao domstica, ou
achas que ele mesmo assumir essa funo?
Acho que a confiar a mim.
E ento? Achas que os atenienses no te confiaro os seus negcios, quando
perceberem que s suficientemente sbio?
Acho que sim.

27
Espcie de palheta para tocar as cordas da lira.
66

Por Zeus! exclamei. E quanto ao Grande Rei?28 Por acaso ele confiaria ao filho
mais velho, a quem cabe o governo da sia, acrescentar o que ele quisesse ao molho
durante o cozimento da carne? (209e) Ou confiaria essa tarefa a ns, se, depois de irmos
at ele, lhe mostrssemos que somos mais sbios do que o seu filho no preparo das
refeies?
evidente que confiaria a ns respondeu.
E no permitiria que ele acrescentasse nada ao molho, quanto a ns, mesmo se
quisssemos jogar um torro de sal, ele o permitiria.
Como no?
E se o seu filho machucasse os olhos? Acaso ele permitiria que seu filho tocasse nos
prprios (210a) olhos, mesmo no considerando-o mdico, ou o proibiria?
Ele o proibiria.
E se ele nos considerasse mdicos e quisssemos abrir seus olhos para salpicar
cinzas, suponho que ele no nos impediria por acreditar que pensamos corretamente.
Tens razo.
Porventura ele no confiaria tambm a ns, mais do que a si prprio e a seu filho,
todas as outras coisas nas quais lhe parecssemos ser mais sbios do que eles?
Necessariamente, Scrates.
Portanto, eis o que acontece, caro Lsis disse eu. Nas coisas em que (210b) nos
tornarmos sbios, todos confiaro em ns gregos e brbaros, homens e mulheres e,
nesse mbito, faremos o que quisermos sem que ningum de bom grado nos impea.
Em relao a essas coisas, ns mesmos seremos livres e controlaremos os demais, e nos
apoderaremos delas pois tiraremos vantagens delas. Entretanto, nas coisas em que no
tivermos compreenso, ningum confiar que faamos o que nos parecer conveniente.
Pelo contrrio, (210c) todos nos impediro o quanto puderem, no somente pessoas
estranhas, como tambm o nosso pai, a nossa me ou qualquer um que nos seja ainda
mais ntimo do que eles. Nesse mbito, ns mesmos obedeceremos a outrem e aquelas
coisas nos sero alheias, pois nenhuma vantagem tiraremos delas. Concordas que
assim que sucede?
Concordo.

28
Rei da Prsia.
67

Por acaso, ento, seremos amigos de algum e algum gostar de ns naquilo em que
formos inteis?
De fato, no respondeu.
Neste caso, portanto, nem o teu pai te ama, nem ningum ama a quem quer que seja
na medida em que se intil.
Parece que no disse.
(210d) Contudo, se te tornares sbio, meu bom garoto, ento todos sero teus amigos
e todos ficaro ntimos de ti, pois lhes sers til e bom29. Mas se no te tornares sbio,
ningum ser teu amigo, seja teu pai, tua me ou teus familiares. possvel ento, Lsis,
ser arrogante naquilo que ainda no se compreende?
Como seria possvel? disse ele.
Portanto, se tu precisas de um professor, ainda no tens compreenso.
verdade.
Portanto, no podes ser um rapaz arrogante30, se ainda s, de fato, ignorante.
Por Zeus, Scrates, parece que no disse.
(210e) E eu, depois de ouvi-lo, dei uma olhada em Hiptales e por pouco no cometi
uma falha, pois me ocorreu dizer: desta forma, Hiptales, que se deve conversar com
o teu favorito, humilhando-o e rebaixando-o, e no como tu fazes envaidecendo-o e
lisonjeando-o. Contudo, ao not-lo angustiado e incomodado pelas coisas ditas,
lembrei-me que, embora tivesse se aproximado, queria passar desapercebido a Lsis;
assim me contive (211a) e guardei minhas palavras. Nesse nterim, Menxeno voltou e
sentou-se ao lado de Lsis, de onde havia se levantado. Ento Lsis, muito zombeteira e
amigavelmente, escondido de Menxeno, disse-me sussurrando:
Scrates, assim como discutiste comigo, faze tambm com Menxeno!
E eu repliquei:
s tu quem deve fazer isso, Lsis, j que acompanhaste tudo atentamente.

29
A discusso estabelece a utilidade como condio para uma relao de amizade.
30
Plato joga aqui com os termos , e . Todos eles, em certa medida,
significam um tipo de privao ou corrupo do pensamento: o primeiro termo, ,
literalmente quer dizer pensar grande ou ter pensamentos altivos; o segundo, , pode ter
uma conotao positiva como generoso, de esprito elevado, ou negativa como soberbo,
orgulhoso, pois um adjetivo composto por grande e corao ou mente -; j o
terceiro, um adjetivo com um a privativo e , podendo significar insensvel, sem sentimentos
ou insensato, estpido.
68

Com certeza! falou


Pois bem, tenta recordar (211b) da melhor maneira possvel, a fim de que possas lhe
dizer tudo com clareza! Se esqueceres de algo, pergunta-me de novo logo que viermos a
nos encontrar disse eu.
Pois farei isso com toda certeza, Scrates, estejas seguro disso. Mas, ento, discute
alguma outra coisa com ele para que eu escute at chegar a hora de ir para casa! disse
ele.
Devo faz-lo j que ests pedindo disse eu. Mas v se me defendes, se Menxeno
tentar me refutar. Ou no sabes que ele erstico 31?
Sim, por Zeus, e como sei! exatamente por causa disso que (211c) quero que
discutas com ele disse Lsis.
Para que eu venha a ser ridicularizado? perguntei
Por Zeus, no! exclamou. Mas para que tu lhe ds uma lio!
Como? falei eu. Isso no fcil, pois um sujeito hbil, discpulo de Ctesipo.
Alis, o prprio Ctesipo est aqui, no vs?
No te preocupes com ningum, Scrates disse ele. Vai, conversa com ele!
Devo conversar com ele, ento respondi.
Enquanto conversvamos tais coisas, Ctesipo disse:
Ei! Por que estais vos regalando sozinhos e no (211d) compartilhais da conversa
conosco?
Ora, devemos compartilh-la, sim retruquei. De fato, Lsis no compreende parte
do que estou dizendo, mas, segundo alega, acha que Menxeno o entende e pede que eu
o interrogue.
Por que no o interrogas ento? perguntou.
Vou interrog-lo, sim repliquei. E tu, Menxeno, responde ao que te perguntarei.
Acontece que desde criana eu desejo um certo bem, assim como outras pessoas

31
: a expresso designa algum que gosta de disputas argumentativas, praticante da erstica. A
erstica era uma prtica bastante difundida na Antiguidade Clssica. Consistia em um mtodo de
discusso entre dois oponentes que confrontavam duas teses at exaurirem, de maneira absurda, as suas
possibilidades. O objetivo era fazer calar o seu adversrio deixando-o no limite de seus argumentos.
Ctesipo, o primo e mestre de Menxeno, figura no dilogo Eutidemo como um indivduo que sabe utilizar
essa prtica; por conseguinte, Menxeno seria tambm adepto de tal prtica. notvel que esta palavra
aparea justamente introduzindo a discusso de Scrates com Menxeno que apresentar uma nuance
erstica.
69

desejam outros bens32. Com efeito, um (211e) deseja possuir cavalos, outro ces, outro
ouro, e ainda outro honra, mas eu no me interesso muito por essas coisas. Contudo,
quando se trata de obter amigos, sinto um ardente desejo, e preferiria ter um bom amigo
a ter a mais bela codorna ou o mais belo galo do mundo, e sim, por Zeus, at mesmo um
cavalo ou um co! Creio que pelo co! eu escolheria sem sombra de dvida antes
um companheiro do que o ouro de Dario 33, ou mesmo o prprio Dario; eis a minha
paixo por fazer amigos. (212a) Ento, ao ver a ti e a Lsis, fiquei impressionado e vos
considero felizes, uma vez que, mesmo sendo to jovens, sois capazes de adquirir este
bem com rapidez e facilidade: tu encontraste nele, pronta e intensamente, um amigo
desse jaez; assim como ele, por sua vez, encontrou em ti. J eu estou to longe deste
bem que tampouco sei de que maneira algum se torna amigo de outrem, e
precisamente sobre esse assunto que quero te interrogar, visto que tens experincia.
Dize-me ento:
Quando algum se torna amigo de outrem, qual dos dois (212b) vem a ser amigo 34
do outro: quem ama se torna amigo de quem amado, ou quem amado se torna amigo
de quem ama? Ou no h diferena?
A meu ver, no parece haver diferena respondeu Menxeno.
Como assim? retruquei. Ambos, ento, tornam-se amigos reciprocamente, mesmo
se apenas um dos dois amar o outro?
Sim, o que me parece disse.
E ento? No possvel que quem ama no seja correspondido pela pessoa amada?
possvel.

32
Aqui comea, de fato, a discusso sobre a philia.
33
Dario II, rei da Prsia de 424 a 406 a.C., era considerado o homem mais rico do mundo:
,

Contudo, a riqueza dos lacedemnios maior quando comparada a dos outros gregos, mas no nada
quando comparada riqueza do Rei dos persas. (Alcibades I, 123b1-3).
34
A pergunta, logo de incio, j apresenta um problema semntico gerado pelas mltiplas possibilidades
do termo: para se chegar a uma resposta seria necessrio definir a qual sentido do verbo refere-se o
adjetivo (philos): se voz ativa ou voz passiva . Ns o traduzimos por amigo,
porm a traduo poderia ser: a) aquele que sente afeio, caso o referente for o verbo na voz ativa; b)
caro, querido, se o referente for o verbo na voz passiva; e, ainda, c) amigo com o sentido recproco.
Logo, sem estabelecer qual ser o significado exato dado ao adjetivo amigo, no se pode chegar a uma
soluo. Menxeno no percebe a manipulao de Scrates, logo a discusso vai terminar em aporia.
70

E ento? No possvel tambm que quem ama seja odiado? Por exemplo, o que
parece ocorrer, s vezes, aos amantes que sofrem pelos seus favoritos: mesmo (212c)
amando da forma mais intensa possvel, uns pensam que no so correspondidos, ao
passo que outros pensam at mesmo que so odiados. Ou isso no te parece ser
verdade?
Obviamente verdade disse.
Ento, nessa condio, um deles ama, enquanto o outro amado, no ? perguntei.
Sim respondeu.
Ento, qual dos dois amigo do outro? O amante do amado quer seja
correspondido quer seja odiado ou o amado do amante? Ou, em tal condio, nenhum
dos dois amigo do outro, na medida em que ambos no se amam reciprocamente?
(212d) Parece ser este o caso respondeu.
Portanto, agora nossa opinio diversa da anterior. Pois h pouco admitamos que,
se um deles amasse o outro, ambos seriam amigos; mas agora, se ambos no amarem,
nenhum dos dois ser amigo um do outro.
bem possvel disse ele.
Portanto, ningum ser amigo do amante se ele no for correspondido.
Parece que no falou.
Portanto, no h amantes de cavalos, se os cavalos no correspondem ao seu amor,
nem amantes de codornas, de ces, de vinhos, de ginstica, nem mesmo amantes da
sabedoria35, se a sabedoria no corresponder ao seu amor. Ou todos eles (212e) amam
essas coisas, mesmo que elas no sejam suas amigas36, de modo que est mentindo o
poeta quando diz:
feliz daquele que tem como amigos crianas, cavalos de um s casco, ces de caa e
hspedes de outras terras37?
No acredito nisso disse.
Parece-te, ao contrrio, que ele diz a verdade?
35
Ou, simplesmente, filsofos.
36
Primeiro Scrates havia se referido amizade entre pessoas, assim obviamente podemos presumir que
haja reciprocidade. Neste segundo momento, ele introduz na discusso a amizade entre uma pessoa e uma
coisa, um animal ou algo abstrato (vinho, cavalos, sabedoria); da, obviamente, a reciprocidade no faz
mais sentido. Aqui, o sentido do termo passivo, como apontado na traduo da nota anterior.
37
Esses versos so de uma elegia de Slon (Diehl, 13). Slon era considerado o maior legislador
ateniense e foi um dos Sete Sbios da Grcia Antiga.
71

Sim.
Ento, o amado amigo do amante, segundo parece, Menxeno, quer ele o ame, quer
o odeie. o caso das crianas muito novas: umas ainda nem amam, (213a) enquanto
outras j odeiam, como quando so castigadas pela me ou pelo pai. Entretanto, ainda
que sintam dio naquele momento, so os entes mais queridos aos pais.
Parece-me que isso o que acontece disse
Portanto, segundo esse raciocnio, o amante no amigo, e sim o amado.
Parece que sim.
Por conseguinte, quem odiado inimigo, e no quem odeia.
claro.
Muitos, portanto, so amados pelos inimigos e so odiados pelos amigos; isto ,
(213b) so amigos dos inimigos e inimigos dos amigos, se amigo o amado e no o
amante38. Todavia, meu caro companheiro, isso um grande absurdo e acho que
impossvel algum ser inimigo do amigo e amigo do inimigo 39.
Parece que falas a verdade, Scrates.
Ento, se isso impossvel, o amante seria amigo de quem amado.
claro.
Por conseguinte, quem odeia inimigo de quem odiado.
Necessariamente.
Ento, vem a ser necessrio que concordemos (213c) com as mesmas coisas com as
quais concordamos antes40: muitas vezes se amigo de quem no amigo, muitas vezes
se amigo at mesmo de um inimigo, quando algum ama quem no o ama ou ama at
mesmo quem o odeia. Por outro lado, muitas vezes se inimigo de quem no inimigo
at mesmo de quem amigo, quando algum odeia quem no o odeia ou odeia at
mesmo quem o ama41.

38
Nesta passagem o amigo/inimigo aquele que sofre a ao de amar/odiar, o agente passivo.
39
O raciocnio pode ser resumido da seguinte forma:
A ama B (B o amado aquele que sofre a ao de amar). B , neste passo, quem amigo.
B amigo de A, mas o odeia. Ento A passa a ser o paciente da ao de odiar; portanto A inimigo.
Logo, B amigo de A e A inimigo de B.
40
O raciocnio, no fundo, possui a mesma estrutura lgica do anterior:
A ama B (A o amante aquele que pratica a ao de amar). Agora, A amigo.
A amigo de B, mas B o odeia. Ento B passa a ser o agente da ao de odiar; portanto B inimigo.
Logo A amigo de B e B inimigo de A.
41
Neste momento, o amigo/inimigo aquele que pratica a ao, o agente de fato.
72

provvel que sim respondeu.


O que devemos fazer ento, se no so amigos nem aqueles que amam, nem aqueles
que so amados e nem aqueles que amam e so amados? Ou ainda podemos indicar,
alm desses, outros casos em que uns so amigos de outros?
No, por Zeus, Scrates, eu no acho que encontraremos uma boa soluo disse
ele.
(213d) No seria o caso, Menxeno, de no termos investigado corretamente afinal?
A mim, pelo menos, parece ser o caso, Scrates disse Lsis, e, assim que falou,
enrubesceu.
Pareceu-me que o que ele disse escapou-lhe sem querer porque prestava muita ateno
discusso, disposio que j era evidente enquanto escutava a conversa. Assim,
querendo dar uma folga a Menxeno e contente com o amor ao saber 42 de Lsis, voltei-
me para este ltimo e proferi as seguintes palavras 43:
Parece-me que dizes a verdade, Lsis (213e), ao afirmares que, se tivssemos
investigado corretamente, de modo nenhum teramos divagado tanto. Contudo, no mais
sigamos nessa direo de fato, a investigao configura-se para mim como um difcil
caminho 44! Parece-me, porm, que devemos seguir a via da qual nos desviamos,
examinando o problema conforme (214a) os poetas, j que eles so para ns como pais
da sabedoria e nossos guias. Sem dvida, eles no se expressam de maneira trivial ao
discorrerem sobre os amigos, sobre o que eles vm a ser. Eles afirmam que o prprio
deus quem motiva os amigos, aproximando-os um do outro. Eles dizem, creio eu, mais
ou menos o seguinte:
o deus sempre aproxima o semelhante de seu semelhante 45
(214b) e proporciona o reconhecimento. Ou no havias deparado com esses versos?
Sim, j havia respondeu.

42
Ou: filosofia.
43
Scrates troca o interlocutor e, por isto mesmo, muda a estratgia de sua argumentao. Se com
Menxeno, em um primeiro momento, ele utilizou o discurso erstico j que o garoto aprecia tal prtica
agora, com Lsis, que demonstrou apresentar respeito s autoridades tradicionais logo no incio,
Scrates vai utilizar a poesia e coloc-la prova.
44
A metfora da investigao como , importantssima para a ideia de dialtica em Plato, aparece
mais uma vez na discusso.
45
Homero, Odisseia, XVIII, 217.
73

Ento, j no deparaste tambm com os escritos dos homens sapientssimos que


dizem estas mesmas coisas, isto , que o semelhante , necessariamente, sempre amigo
do seu semelhante? So eles que discutem e escrevem sobre a natureza e o todo.
Falas a verdade.
Porventura eles falam com acerto?
Talvez.
Talvez digam a metade da verdade, talvez a digam por inteiro, porm somos ns que
no os compreendemos. Parece-nos que o perverso, (214c) quanto mais prximo for e
mais se relacionar com outro perverso, tanto mais se torna seu inimigo, j que contra ele
comete injustias. E impossvel que, cometendo e sofrendo injustias, sejam amigos.
No assim?
Sim respondeu.
Ora, nesse caso, ento, a metade do que foi dito no seria verdadeira, se os perversos
so semelhantes uns aos outros.
Tens razo. disse.
A meu ver, parecem dizer que os bons so semelhantes e amigos entre si, enquanto
os maus o que se fala deles nunca so semelhantes nem mesmo a si prprios, pois
(214d) so imprevisveis e instveis. E aquilo que dessemelhante e diferente de si
mesmo, dificilmente viria a ser amigo ou semelhante de outrem. Ou no pensas tambm
assim?
Sim, penso.
Pois bem, eles falam estas coisas de modo enigmtico, conforme me parece, meu
caro, quando afirmam que o semelhante amigo do semelhante. Pois somente o bom
amigo do bom, enquanto o mau jamais estabelece uma amizade verdadeira seja com o
bom, seja com o mau. Concordas?
Ele acenou positivamente.
Portanto, j encontramos quem so os amigos, pois o argumento nos (214e) indica
que so aqueles que so bons.
Parece-me exatamente isso disse ele.
A mim tambm continuei. Entretanto, h algo ainda que me desagrada nisso.
Adiante ento, por Zeus! Vejamos a minha suspeita! O semelhante, enquanto
74

semelhante, amigo do semelhante; e o semelhante tambm til a quem lhe


semelhante? Ou melhor, nestes termos: qual utilidade alguma coisa semelhante poderia
oferecer a outra coisa semelhante ou qual prejuzo poderia proporcionar a ela, que ela
mesma no (215a) proporcionasse a si prpria? Ou o que ela poderia experimentar por
ao de seu semelhante, que no experimentasse por si mesma? Como coisas
semelhantes poderiam querer-se bem, reciprocamente, se no oferecessem nenhum
auxlio uma outra? possvel?
No .
E aquilo a que no se quer bem, como poderia ser amigo?
Impossvel.
Mas, ento, o semelhante no amigo do semelhante; porm o bom seria amigo do
bom enquanto bom, e no enquanto semelhante?
Talvez.
O qu? No seria o bom, enquanto bom, suficiente a si mesmo neste mbito?
Sim.
E o suficiente, devido a sua autossuficincia, no careceria de nada.
Como no?
E se no (215b) carecesse de nada, no quereria bem a nada.
De fato.
E se no quisesse bem a nada, no amaria.
No mesmo.
E quem no ama certamente no amigo.
claro.
Como, ento, em nossa opinio, os bons sero amigos dos bons afinal, se, quando
ausentes, no sentem a falta uns dos outros pois so autossuficientes mesmo quando
separados nem, quando presentes, tm necessidade um do outro? Para esses que so
de tal tipo, que artifcio para que tivessem em alta conta um ao outro?
Nenhum respondeu.
(215c) E no poderiam ser amigos, se no tm em alta conta um ao outro.
verdade.
75

Observa ento, Lsis, em que ponto nos desviamos do caminho 46! Porventura nos
enganamos completamente?
Como assim? perguntou.
J ouvi algum dizer certa vez, e agora mesmo me vem memria, que o semelhante
o maior rival de seu semelhante, assim como os bons o so dos bons. Ademais, essa
pessoa invocava Hesodo como testemunha, dizendo:
o oleiro tem rancor do oleiro, assim como o aedo do aedo /
(215d) e o mendigo do mendigo47
e em relao a todas as demais coisas, completava, necessrio que quanto mais
semelhantes forem umas das outras, mais se encham de inveja, rivalidade e dio, ao
passo que quanto mais dessemelhantes forem, mais se encham de amizade. Pois o pobre
forado a ser amigo do rico e o fraco a ser amigo do forte por causa de seu auxlio,
assim como o doente do mdico; e, em tudo, quem no sabe quer bem e amigo de
quem sabe. (215e) Alm disso, ele prosseguia com seu discurso, ainda mais
solenemente, assegurando que o semelhante est bem longe de ser amigo do
semelhante, mas o que ocorre o inverso disso: o que mais contrrio sobretudo
amigo do que lhe mais contrrio, pois cada coisa deseja o seu contrrio e no o seu
semelhante. Ou seja, o que seco deseja o mido, o que frio o quente, o que amargo
o doce, o que agudo o obtuso, o que vazio o cheio, e o que cheio o vazio, e o
mesmo vale para todas as demais coisas segundo o mesmo raciocnio. Pois o contrrio
o que sustenta o seu contrrio, j o semelhante em (216a) nada beneficiaria o seu
semelhante. E, de fato, companheiro, ele parecia um homem refinado quando falava
essas coisas, pois as expunha bem! E vs, pensais que ele falava bem?
Bem, ao menos quando exposto assim respondeu Menxeno.
Devemos dizer ento que o contrrio amigo sobretudo de seu contrrio?
Com certeza disse ele.
Pois bem! disse eu. Mas, no estranho, Menxeno? Sem demora, estes homens
que tudo sabem, os antilgicos, investiro satisfeitos contra ns e perguntaro se (216b)

46
Mais uma vez a metfora do caminho.
47
Hesodo, Os Trabalhos e Os Dias, 25-26.
76

a amizade no o que h de mais contrrio inimizade. O que responderemos para


eles? preciso concordar que eles esto dizendo a verdade, ou no?
Sim, preciso.
Porventura, diro eles, o inimigo amigo do amigo, ou o amigo amigo do inimigo?
Nenhum dos dois replicou Menxeno.
E o justo amigo do injusto, ou o temperante do intemperante, ou o bom do mau?
No creio que seja assim afirmou.
Todavia disse eu se certo que uma coisa amiga de outra por causa da
contrariedade, necessrio que tambm estas coisas sejam amigas uma da outra.
Sim, necessrio.
Portanto, nem o semelhante amigo do semelhante, nem o contrrio amigo do
contrrio.
Parece que no.
(216c) Observemos ainda o seguinte: talvez tenha nos escapado que o amigo no
verdadeiramente nenhuma dessas coisas, e que vem a ser amigo do que bom o que
nem bom nem mau.
O que queres dizer? indagou ele.
Mas, por Zeus, eu no sei respondi. Eu mesmo, na verdade, sinto vertigens diante
da dificuldade do raciocnio e corre-se o risco de que amigo seja o belo, conforme o
antigo provrbio 48. Pois o belo, parece decerto ser algo mole, liso e escorregadio e

48
Embora Plato no referencie o provrbio, os esclios citam algumas passagens que poderiam ecoar a
afirmao aqui feita:
Tegnis, 15:
, , ' , ,
' , ' .
Musas e Graas, filhas de Zeus, indo outrora s npcias de Cadmo, o verso cantaram: o belo amvel; o
no belo no Esse verso partiu de imortais lbios. (Traduo: Rafael Brunhara)
Eurpides, Bacantes, 779-881:
, '
;
.
Que a sapincia? Que privilgio dos Deuses entre mortais mais belo? descer supremo o brao acima
dos cimos de inimigos? O que belo amigo sempre. (JAA Torrano, Eurpides: Bacas. So Paulo:
Hucitec, 1995)
Eurpides, Fencias, 814:
'
"pois o que no belo nunca ser, por natureza, belo" (Traduo: Rafael Brunhara)
77

(216d) talvez escorregue e deslize facilmente das nossas mos justamente por ser assim.
Com efeito, eu afirmo que o que bom belo; tu no achas?
Sim, eu acho.
Pois bem, eu afirmo, profetizando, que o que nem bom nem mau amigo do que
belo e bom. Escuta, pois, a que se refere minha profecia! Parece-me haver, por assim
dizer, trs gneros: o que bom, o que mau e o que nem bom nem mau. E para ti?
Para mim tambm respondeu.
E o que bom no amigo do bom, nem o que mau o do mau, nem o que bom
(216e) o do mau, como o raciocnio anterior admitia. Resta-nos ento, se de fato algo
amigo de algo, que o que nem bom nem mau seja amigo do que bom ou do que
tal como ele; pois suponho que algo no viria a ser amigo do que mau.
verdade.
Entretanto, conforme dizamos h pouco, tampouco o semelhante amigo do
semelhante, no ?
Sim.
Portanto, no ser amigo do que nem bom nem mau o que tal como ele.
Parece que no.
Portanto, (217a) sucede que somente o que nem bom nem mau amigo apenas do
que bom.
foroso, como parece.
Ser, ento, que o que foi dito, meus jovens, est agora seguindo o caminho
correto49? disse eu. Se, por exemplo, considerarmos um corpo saudvel, ele no
precisa nem da medicina nem de assistncia, pois ele autossuficiente. De modo que,
tendo boa sade, ningum ser amigo do mdico por causa de sua sade, no ?
Ningum.
A no ser o doente por causa da enfermidade, creio eu.
Como no?
(217b) E a enfermidade algo mau, enquanto a medicina algo til e bom.
Sim.
O corpo, ao menos enquanto corpo, no nem bom nem mau, suponho eu.

49
A metfora do caminho, mais uma vez.
78

Concordo.
E o corpo obrigado a acolher e a amar a medicina por causa da enfermidade.
Parece-me que sim.
Logo, o que nem bom nem mau vem a ser amigo do que bom por causa da
presena de um mal.
plausvel.
E claro que isso acontece antes dele mesmo se tornar mau sob a influncia do mal
que possui. Pois, uma vez tendo se tornado mau, (217c) no mais desejaria o que bom
nem seria amigo dele, visto que impossvel, como afirmvamos, que o que mau seja
amigo do bom.
impossvel.
Observai bem a minha afirmao! Eu afirmo que certas coisas so semelhantes
quilo que nelas estiver presente, ao passo que outras, no. Por exemplo: se algum
quiser pintar o que quer que seja com determinada cor, a cor aplicada estar presente de
algum modo naquilo que foi pintado.
Naturalmente.
No se d o caso, ento, que a superfcie pintada, quanto cor, tal qual o que foi
aplicado sobre ela?
(217d) No compreendo disse ele.
o seguinte: se algum tingisse seus cabelos louros com alvaiade 50, eles ficariam
brancos ou pareceriam brancos?
Pareceriam respondeu.
Por outro lado, a brancura estaria presente neles.
Sim.
Porm, no seriam ainda absolutamente brancos; apesar da presena do branco, no
seriam nem brancos nem escuros de certo modo.
verdade.
Mas quando, meu caro, a velhice lhes impingir esta mesma cor, eles se tornaro tais
quais ao que neles estiver presente, isto , tornar-se-o brancos graas presena (217e)
do branco.

50
Pigmento branco constitudo de carbonato de chumbo usado para pintar a face e os cabelos.
79

Como no?
Pois bem, esta a minha pergunta: se uma qualidade estiver presente em alguma
coisa, esta coisa que a possui ser tal qual o que nela estiver presente? Ou se estiver
presente de certa maneira, ser; caso contrrio, no?
Certamente este o caso.
Portanto, o que nem bom nem mau, ainda que o mal esteja presente, s vezes ainda
no mau, mas s vezes acaba por se tornar mau.
Naturalmente respondeu
Ento, quando ainda no for mau, apesar da presena do mal, esta mesma presena
que o faz desejar o bem. Por outro lado, esta presena, ao torn-lo mau, priva-o tanto do
desejo quanto da amizade do bem, pois j no (218a) mais nem bom nem mau, e sim
mau. E o bom no era amigo do mau.
No, de fato.
Por isso mesmo, poderamos dizer que os que j so sbios no so mais amantes da
sabedoria, sejam eles deuses ou homens; nem, por sua vez, so amantes da sabedoria
aqueles que possuem uma ignorncia tal a ponto de serem maus, pois nada que mau e
ignorante ama a sabedoria. Restam ento aqueles que possuem este mal, a ignorncia,
mas que ainda no so, por causa dela, nem insensatos nem (218b) ignorantes, porm
so cientes de que no sabem o que no sabem51. Por isso mesmo que so amantes da
sabedoria os que ainda so nem bons nem maus; contudo, tantos quantos so maus no
a amam, tampouco os que so bons. Pois o contrrio no amigo do contrrio, nem o
semelhante o do semelhante, conforme ficou evidente nas discusses anteriores. Ou
no recordais?
Claro que sim disseram os dois.

51
Na Apologia, Scrates, depois de ouvir as palavras do deus em Delfos de que no havia ningum mais
sbio do que ele, decide dirigir-se aos homens que so reputados sbios pela cidade para refutar a fala do
deus j que ele no se julga um sbio. Ou seja, a atividade filosfica de Scrates comea como uma
atividade fundamentalmente refutatria. Scrates, ento, procura pelos poetas, polticos e artesos e
descobre que, enquanto ele mesmo ao menos sabe no saber nada, estes julgam que sabem sem o saber de
fato. Por outro lado, aqueles que no possuem tal reputao, parecem a Scrates indivduos mais
razoveis (22a1-6). Lsis enquadrar-se-ia nesse ltimo grupo e assumiria, em alguma medida, a
concepo da atividade filosfica que est desenvolvida na Apologia.
80

Agora ento, Lsis e Menxeno, acabamos de descobrir com segurana o que o


amigo e do que ele amigo 52 continuei. Afirmamos que, em relao alma, ao (218c)
corpo e a tudo o mais, o que nem bom nem mau amigo do que bom por causa da
presena de um mal.
Ambos disseram que concordavam totalmente com isso. Ademais, eu tambm me
deleitava, como um caador, por alcanar satisfatoriamente o que caava. Em seguida,
no sei de onde, sobreveio-me uma estranhssima suspeita de que aquilo com o que
concordramos no era verdade. Fiquei subitamente perturbado e disse:
Ora, ora, Lsis e Menxeno, possvel que tenhamos ficado ricos em sonho.
(218d) O que queres dizer? perguntou Menxeno.
Eu temo que, em relao ao amigo, tenhamos nos deparado com discursos falsos
como aqueles dos charlates.
Como? disse ele.
Examinemos ento disse eu da seguinte forma: quem amigo 53, amigo de
algum ou no ?
necessrio que seja respondeu.
Em vista de nada e por causa de nada, ou em vista de algo e por causa de algo 54?
Em vista e por causa de algo.
E quanto quela coisa em vista da qual o amigo amigo do amigo: ela amiga, ou
nem amiga nem inimiga?

52
Esta a mudana mais significativa estabelecida por Tempesta. Diferentemente de Burnet que
estabelece a passagem como , o estudioso aceitando a sugesto de
Sedley a estabelece como . A mudana, embora sutil, de uma
negao por um pronome relativo neutro genitivo faz muito mais sentido se pensarmos na
discusso como um todo. Sedley argumenta, em favor dessa alterao, que no grego a frmula correta
para a questo 'o que o amigo e o que no ' seria: . Ademais, se Scrates
estivesse se referindo ao 'que amigo e o que no ', por que na segunda sentena ele no alude ao 'que
no amigo', como vemos em outros dilogos de definio, como o Eutfron, por exemplo (9c7-8)?
Temos de pensar que Plato escreveu sem os diacrticos aos quais estamos habituados e que, portanto, tal
proposta perfeitamente plausvel. De fato, Scrates no est buscando a definio, em sentido estrito, do
que o amigo e do que no ; a discusso versa sobre diferentes tpicos a respeito da amizade: quem
pode ser chamado de amigo, quais so as causas da amizade, do que algum amigo. Remetemos
discusso de Sedley (1989) sobre essa passagem e, ainda, ao nosso comentrio feito na introduo ao
dilogo.
53
Interessante notar que, neste momento, o termo usado no masculino: . At esse momento, o
termo estava sendo usado no neutro.
54
O argumento, a partir de agora, passa a analisar as relaes de causa e efeito da amizade, deixando de
lado a investigao sobre quem ou o qu o amigo.
81

(218e) No te acompanho totalmente falou.


natural repliquei. Mas talvez do seguinte modo sigas melhor o raciocnio;
inclusive eu, creio, apreenderei melhor o que estou dizendo. O doente, dizamos h
pouco, amigo do mdico, no ?
Sim.
Ento, ele amigo do mdico por causa da doena e em vista da sade?
Sim.
A doena um mal?
Como no?
E quanto sade? indaguei. Ela um bem, um mal ou nenhum dos dois?
Um bem disse ele.
(219a) Portanto, dizamos, como plausvel, que o corpo, que nem bom nem mau,
por causa da doena isto , por causa de um mal amigo da medicina; e a medicina
um bem55. E que a medicina acolhe a amizade em vista da sade, e a sade um bem.
Ou no?
Sim.
A sade amiga ou no?
amiga.
E a doena inimiga?
Naturalmente.
Logo, o que nem bom nem mau (219b) amigo do bem por causa do que mau e
inimigo e em vista do que bom e amigo.
claro.
Portanto, o amigo amigo do amigo em vista do amigo e por causa do inimigo 56.
Parece que sim.
Muito bem! disse eu. Uma vez que chegamos at aqui, meus rapazes, prestemos
ateno para no sermos enganados! Deixemos de lado que o amigo vem a ser amigo do
55
Scrates mistura aqui os tipos de amizade, como j havia feito na primeira investigao com Menxeno
em 212a-d. Primeiro, o raciocnio considerava a amizade entre o mdico e o doente, agora a amizade
entre o doente e a medicina.
56
Scrates estabelece a natureza da amizade com uma definio de causa e consequncia. O problema
dessa definio que ela no universal, pois tanto a causa quanto a consequncia podem assumir
diferentes variantes dependendo do referencial adotado. Da que, inevitavelmente, a definio vai, em
algum momento, cair em contradio.
82

amigo e tambm que o semelhante vem a ser amigo do semelhante, o que ns


afirmamos ser impossvel57. A despeito disso, a fim de que o que estamos dizendo no
nos iluda, investiguemos o seguinte: (219c) a medicina, afirmamos ns, um amigo em
vista da sade.
Sim.
Sendo assim, a sade tambm no um amigo?
Certamente.
Se um amigo, ento em vista de algo.
Sim.
Certamente em vista de algo amigo, seguindo o raciocnio com o qual concordamos
previamente.
Sem dvida.
Ento, tambm este ltimo ser amigo, por sua vez, em vista de um amigo, no ?
Sim.
Acaso no necessrio que renunciemos a esse caminho 58 e encontremos algum
princpio que no mais recaia sobre um outro amigo, mas remeta quilo que (219d) o
primeiro amigo em vista do qual, afirmamos ns, todas as outras coisas so amigas?
necessrio.
isto o que quero dizer: temo que todas as demais coisas que dissemos serem
amigas em vista dele59 estejam nos iludindo, como se fossem apenas simulacros, e que
seja aquele primeiro amigo o que verdadeiramente amigo. Consideremos do seguinte
modo: quando algum valoriza uma coisa mais do que outras, tal como o pai que
valoriza o filho acima de todos os demais bens; ele, (219e) por considerar o filho acima
de tudo, acaso valorizaria alguma outra coisa? Por exemplo: se ele percebesse que o
filho tomou cicuta, por acaso no valorizaria o vinho, caso considerasse que o vinho
salvaria seu filho?
E da? disse ele.
57
O argumento aqui j chega a uma aporia circular: se ficou acordado antes que os semelhantes no so
amigos entre si, segue-se que o amigo no pode ser amigo do amigo. Scrates nota essa dificuldade, mas
procede de forma a desviar a argumentao em outro sentido. De fato, daqui em diante o dilogo vai se
concentrar na inteno final da amizade; , justamente, essa finalidade que Scrates vai examinar a partir
de agora.
58
Novamente o caminho.
59
O primeiro amigo.
83

E no valorizaria tambm o recipiente no qual o vinho est contido?


Certamente.
Ento, em tal situao, ele daria mais valor a uma taa de argila, ou a trs copos de
vinho, do que a seu prprio filho, no daria? Ou no isto o que acontece: todo esforo
desse tipo no est voltado para aquelas coisas que foram arranjadas, mas sim para
aquilo em vista do que todas (220a) essas coisas foram arranjadas? No que no
dizemos com frequncia que valorizamos o ouro e a prata; todavia temo que no seja
verdadeiramente bem assim/exatamente assim, pois o que valorizamos acima de tudo, o
que quer que isso venha a ser, aquilo em vista do que o ouro e todas as demais coisas
so arranjadas. Devemos dizer assim?
Certamente.
E o mesmo raciocnio no vale tambm para o amigo? Pois todas as coisas que
dissemos serem nossas amigas em vista de (220b) algum outro amigo, evidente que o
dissemos por fora de expresso. Amigo, na realidade, deve ser precisamente aquilo
mesmo que todas as coisas que denominamos amizade tm como fim.
Deve ser assim concordou.
Portanto, no em vista de um amigo que o que amigo de verdade amigo.
verdade.
Disto, ento, estamos dispensados: no em vista de um amigo que o amigo
amigo. Mas acaso o que bom amigo?
Eu acho que sim.
Ento, o que bom amado por causa do que mau. ssim, (220c) as coisas esto
nestes termos: se dos trs gneros que mencionamos h pouco a saber, o que bom, o
que mau e o que nem bom nem mau restassem apenas dois: o que mau fosse
posto de lado e no acometesse mais nada, nem o corpo nem a alma e nem as outras
coisas que declaramos serem nem boas nem ms; neste caso, ento, o que bom em
nada nos seria til? Pelo contrrio, viria a ser intil, no ? Pois se nada nos
prejudicasse mais, no (220d) precisaramos de nenhuma assistncia. Dessa forma,
tornar-se-ia bvio que nos afeiovamos ao que bom e o amvamos por causa do que
mau, como se o que bom fosse um remdio para o que mau e o que mau, uma
doena. E se no houvesse doena, no seria preciso remdio. Por acaso, no assim,
84

por causa do que mau, que o bem se constitui e amado por ns, que estamos a meio
caminho entre o que bom e o que mau, ao passo que o prprio bem, em vista de si
mesmo, no tem nenhuma utilidade?
Parece que assim.
Ento, para ns, aquele amigo que todas as outras coisas tm como fim (220e),
pois dissemos que essas coisas eram amigas em vista de outro amigo no se parece em
nada com elas. Estas, de fato, so chamadas de amigas em vista de um amigo, j o
verdadeiro amigo parece que vem a ser totalmente o contrrio disso, pois revelou-se-nos
ser amigo em vista do inimigo 60. Mas, caso o inimigo desaparecesse, no haveria mais
amigo, conforme est parecendo.
Parece-me que no, ao menos como agora est sendo enunciado replicou.
Por Zeus perguntei se o que mau deixar de existir, no haver mais fome, nem
(221a) sede e nem coisas desse tipo? Ou haver fome, porm inofensiva, se houver
homens e outros seres vivos? E haver a sede e os demais desejos, mas no sero maus,
na medida em que o que mau deixou de existir? Ou ridcula a pergunta 61 sobre o que
acontecer ou no acontecer? Quem sabe, afinal? Contudo, ao menos sabemos isto:
sucede que aquele que sente fome ora prejudicado, ora beneficiado. Ou no?
Certamente.
Ento, aquele que sente sede e (221b) deseja todas as outras coisas desse tipo no
ora beneficiado, ora prejudicado, e ora nenhuma coisa nem outra ainda?
Com certeza.
Porventura, se as coisas ms deixassem de existir, aquelas coisas que no acontecem
de ser ms deveriam deixar de existir junto com elas?
No.

60
Essa passagem extremamente difcil, pois Plato aparenta operar uma comutao no objetivo final da
amizade. Se tudo aquilo que chamado de amigo em vista de um outro amigo, o primeiro amigo no
mais em vista de outro amigo, mas sim do inimigo. Parece-nos mais um jogo habilmente construdo por
Plato a partir da possibilidade do uso da preposio , que poderia ser traduzida tambm como por
causa de. Pois o amigo era amigo em vista de algo bom e por causa da presena de algo mau, conforme
estabelecido em 219a6-219b2. De qualquer modo, a passagem indica que a natureza do primeiro amigo
totalmente diversa daquela de todas as outras coisas amigas. Alm disso, o argumento remete a 216b em
que se chega absurda concluso de que a amizade amiga da inimizade.
61
Aparece aqui novamente o tema do ridculo, aquele que fala sem um adequado conhecimento do que
est sendo tratado.
85

Sendo assim, haver ainda os desejos que no so nem bons nem maus, mesmo se
desaparecerem as coisas ms?
Parece que sim.
Ento possvel que aquele que deseja e ama ardentemente no seja amigo daquilo
que deseja e ama ardentemente?
No me parece possvel.
Portanto, (221c) mesmo que as coisas ms desapaream, haver coisas amigas, como
parece.
Sim.
Dessa forma, se o que mau fosse a causa de existir alguma coisa amiga, uma coisa
no seria amiga de outra, caso ele deixasse de existir. Pois se a causa deixasse de existir,
suponho que seria impossvel que ainda houvesse aquilo de que ele era a causa.
Falas corretamente.
E no admitimos que o amigo amigo de alguma coisa e por causa de alguma coisa?
E no consideramos h pouco que, por causa do que mau, o que nem bom nem mau
ama o que bom?
verdade.
(221d) Agora, ao contrrio, parece que a causa de amar e ser amado
manifestamente outra.
Sim, parece.
Ser ento que, conforme acabamos de afirmar, o desejo no , na realidade, a causa
da amizade e o que deseja amigo daquilo que deseja e no momento em que deseja? E
o que dissemos antes ser o amigo no era um absurdo, tal como um poema fora de
moda62?
possvel respondeu.
Todavia, o que deseja, deseja aquilo de que carece. (221e) Ou no? perguntei.
Sim.
Ento, o que carece amigo daquilo de que carece?

62
Mais uma modificao proposta por Tempesta. ao invs de
. uma sugesto interessante, primeiro porque ecoa a crtica de Ctesipo em
205c; em segundo, porque explicita a conotao negativa que Scrates imprime afirmao, o que no se
evidencia se assumimos (que pode ser traduzido por: um poema longamente
composto).
86

Parece-me que sim.


E vem a ser carente daquilo que, de algum modo, esteja privado?
Como no?
Assim, o amor, a amizade e o desejo dizem respeito ao que lhes familiar 63, como
parece, Menxeno e Lsis.
Os dois concordaram.
Ento vs, se sois amigos um do outro, so, por natureza, familiares um ao outro?
Exatamente assentiram.
Por conseguinte, se algum deseja (222a) ou ama ardentemente outrem, meus
rapazes continuei jamais o desejaria, nem o amaria ardentemente, nem seria seu
amigo, se no fosse de algum modo familiar ao que amado seja em relao sua alma,
seja em relao a alguma caracterstica, modo ou aspecto de sua alma.
Absolutamente afirmou Menxeno.
Lsis, por sua vez, manteve-se em silncio 64.
Muito bem! retomei Ento, ficou-nos evidente que necessrio amar o que
familiar por natureza.
Parece que sim respondeu.
Logo, necessrio que o legtimo, e no o suposto amante apaixonado 65, seja amado
pelo seu favorito.
(222b) Lsis e Menxeno assentiram relutantemente, enquanto Hiptales, satisfeito,
transfigurava-se em todas as cores. E eu falei, querendo reexaminar o raciocnio:
Bem, se, de algum modo, o familiar diferente do semelhante, ento eu acho que
poderamos dizer alguma coisa sobre o que o amigo, Lsis e Menxeno; mas se, por

63
O termo em grego aqui . H muitas possibilidades de traduo, como: ntimo, privado,
prprio, domstico, familiar. Optamos pela ltima opo por achar que ela apresenta, em portugus, uma
possibilidade um pouco mais ampla de significado em relao s outras opes. No entanto, difcil, por
vezes, encontrar o sentido exato que Plato tenciona com o uso do de modo que a alternativa
prprio, sobretudo, deve ser levada em considerao na leitura para que a passagem seja mais bem
compreendida. Tambm optamos por manter a mesma traduo ao invs de comut-la com as outras para
que se possa recuperar no texto em portugus o que est no texto grego.
64
Lsis tem, ao longo de todo o dilogo, uma postura mais reflexiva e menos induzvel do que a de
Menxeno, que est sempre pronto a concordar com Scrates e no suspeita das indues socrticas.
Lsis, dessa forma, possui uma atitude muito mais prxima da filosofia, conforme o prprio Scrates
afirma em 213d7. Embora Lsis no seja um sbio, ele apresenta, justamente, a postura daquele que nem
bom nem mau: nem ignorante, nem sbio, como deve ser um filsofo. Nesse momento, seu silncio
sugere que ele no concorda mais com a concluso de Scrates ou, ao menos, suspeita de algo.
65
Hiptales.
87

acaso, o familiar e o semelhante forem a mesma coisa, no nos desvencilharemos


facilmente da nossa tese anterior, segundo a qual o semelhante intil ao semelhante
justamente em razo da semelhana. Por outro lado, concordar que o intil amigo soa
mal. (222c) Quereis, portanto, uma vez que estamos embriagados66 pelas palavras, que
entremos em um acordo e confirmemos que o familiar algo diverso do semelhante?
Certamente.
Estabeleceremos ento que tambm o que bom familiar a todas as coisas, e que o
que mau estranho a elas? Ou que o que mau familiar ao mal, o que bom
familiar ao bem, e o que nem bom nem mau familiar ao que nem bom nem mau?
Ambos disseram que parecia que cada um era familiar a cada um.
(222d) Mais uma vez ento, meus rapazes, recamos naquele primeiro argumento
sobre a amizade o qual tnhamos rejeitado. Pois, aquele que injusto no ser menos
amigo de quem injusto assim como aquele que o mau, de quem mau do que
aquele que bom ser de quem bom.
Parece que sim disse.
E ento? Se dissermos que o que bom e o que familiar so a mesma coisa, ser o
mesmo de dizer que aquele que bom somente amigo de quem bom?
Naturalmente.
Todavia, exatamente isso o que pensvamos ter refutado! Ou no lembrais?
Lembramos, sim.
(222e) O que ainda poderamos fazer dessa argumentao? No claro que nada? Eu
quero, ento, maneira dos sbios nos tribunais, recapitular todas as coisas que foram
ditas. Pois se nem os amados, nem os amantes, nem os semelhantes, nem os
dessemelhantes, nem os bons, nem os familiares, nem as demais outras coisas que
analisamos pois, nem mesmo eu consigo recordar por serem tantas se nenhum deles
amigo, eu no tenho nada mais a dizer 67.

66
Essa aluso embriaguez far eco com a embriaguez dos pedagogos de Lsis e Menxeno que, em
breve, entraro em cena no dilogo.
67
Afirmao com tom irnico, pois se Scrates no tivesse mais nada a dizer, no afirmaria em seguida
que pensava em continuar a discusso com os mais velhos.
88

(223a) Depois de dizer isso, j tinha em mente provocar algum mais dentre os mais
velhos. Ento, como uns daimones68, os pedagogos de Menxeno e de Lsis
aproximaram-se junto com seus irmos, chamando-os e ordenando-lhes a voltarem para
casa, pois j era tarde. A princpio, tanto ns quanto os circunstantes tentamos repeli-
los, porm no nos deram a mnima ateno e, gritando em um dialeto brbaro,
irritaram-se conosco e (223b) no paravam de cham-los. Pareciam-nos um pouco
bbados, em razo do festival de Hermes, e intratveis; enfim, fomos vencidos por eles
e dissolvemos a roda de discusso. Contudo, enquanto partiam, eu lhes disse:
Agora, Lsis e Menxeno, acabamos de nos tornar ridculos 69, eu, que sou um velho,
e vs. Pois, estes aqui, ao irem embora, diro que ns nos consideramos amigos uns dos
outros eu j me coloco entre vs mas ainda no fomos capazes de descobrir o que
o amigo.

68
Os daimones eram entidades divinas ligadas, desde o nascimento, vida dos indivduos. Eles no
tinham uma dimenso necessariamente negativa, da a opo em no traduzir por demnios. Nessa
passagem, no entanto, o tom pejorativo.
69
O tema do ridculo, mais uma vez.
89

Bibliografia

Edies utilizadas

BURNET, J. Oxford Classical Text, Platonis Opera, III. Oxford: 1903.


TEMPESTA, S. M. . In: Trabattoni, F. Liside. Vol I. Milano:
LED, 2004.

Bibliografia Crtica

BEVERSLUIS, John. Cross-examining Socrates: a defense of the interlocutors


in Platos early dialogues. Cambridge University Press, 2000.
BOLOTIN, David. Platos dialogue on friendship. An interpretation of the Lysis
with a new translation. London: Cornwell University Press, 1979.
BOYS-STONES, G. R. Hesiod and Platos history of philosophy. In: BOYS-
STONES, G. R., HAUBOLD, J. H., Plato and Hesiod. Oxford: University Press, 2010.
BOLZANI FILHO, R. O cnico no Protgoras. Classica, So Paulo, v. 13/14, n.
13/14, 2000/2001, pp. 219-231.
FERRARI, F. L'oikeion dell'anima e la conoscienza filosofica: il motivo
gnoseologico del Liside. Acta Universitatis Carolinae Philologica 3. Graecolatina
Pragensia XVI-XVII, 1998, pp. 21-27.
FERRARI, F. (a cura di). Socrate: tra personaggio e mito. Milano: BUR, 2007.
GIANANTONNI. G. Dialogo socratico e nascit della dialettica nella filosofia
di Platone. (Edizione postuma a cura di Bruno Centrone). Napoli: Bibliopolis, 2005.
KAHN, C. Plato and the Socratic Dialogue. The Philosofical use of a Literary
Form. Cambridge: Cambridge Univesity Press, 1996.
KRAUT, Richard. Introduction to the study of Plato. In: Kraut, R. (Ed.). The
Cambridge Companion to Plato. Cambridge: University Press, 1999.
LUALDI, M., KRAMER, H. Liside. Milano: Rusconi, 1998.
90

NAILS, Debra. The People of Plato. A Prosopography of Plato and Other


Socratics. Indianapolis/ Cambridge: Hackett Publishing Company Inc., 2002.
NEHAMAS, Alexander. Virtues of Authenticity. Princetown: 1998.
NICHOLS, M. P. Socrates on Friendship and Community. Cambrige:
Cambridge University Press, 2009.
PANGLE, Lorraine Smith. Aristotle and the Philosophy of Friendship.
Cambridge: University Press, 2005.
PENNER, T., ROWE, C. Plato's Lysis. Cambridge: Cambridge University
Press, 2005.
PRICE, A. W. Love and Friendship in Plato and Aristotle. Oxford: Clarendon
Press, 2004.
ROBINSON, David B. Plato's Lysis: the structural problem. ICS, n. 11, 1986,
pp. 63-83.
ROBINSON, Richard. Platos Earlier Dialectic. New York: Cornell University
Press, 1953.
ROWE, C. Interpretando Plato. In: Benson, Hugh. (org.). Plato. So Paulo:
Artmed, 2006.
SCOTT, Gary Alan. Plato's Socrates as Educator. New York: New York
University Press, 2000.
SEDLEY, D. Is the Lysis a dialogue of definition? Phronesis, n.34, 1989, pp.
107-108.
SHOREY, Paul. The Alleged Fallacy in Plato Lysis 220e. Classical Philology,
vol. 25, n. 4, 1930, pp. 380-383.
TRABATTONI, F. Plato. So Paulo: Annablume, 2010.
TRABATTONI, F. (a cura di) Platone. Liside I. Edizione critica, traduzione e
commento di Stefano Martinelli Tempesta. Milano: LED, 2003.
TRABATTONI, F. (a cura di) Platone. Liside II. Testo italiano com saggi di
Mauro Bonazzi, Andrea Capra e Franco Trabattoni. Milano: LED, 2003.
VEGETTI, M. Societ dialogica e strategie argomentative nella Reppublica (e
contro La Repubblica). In: CASERTANO, G. (a cura di). La struttura del dialogo
platonico. Napoli: Loffredo, 2000.
91

VLASTOS, G. Socrates: Ironist and Moral Philosopher. Cambridge University


Press, 1991.
VLASTOS, G. The Socratic Elenchus. Oxford Studies in Ancient Philosophy.
Vol. I, 1983, pp. 27-59.
WOLFSDORF, David. in Plato's Lysis. Harvard Studies in Classical
Philology. Vol. 103, 2007, pp. 235-259.
92

Texto grego do Lsis


93

(203.a.1)
' '
,

(203.a.5) .
, , ,
(203.b.1) ;
, ' , .
, ' , . ;
.
(203.b.5) , , , ;
, , -
. , '
, .
(204.a.1) , ;
, ,
, .
, ' , ;
(204.a.5) , ' , , .
, ' , , '
.
, ,
[];
(204.b.1) '
.
, , , .
, ; .
(204.b.5) .
, ,
94

,
. '
(204.c.1) , ,
' .
.
, , ' , , ,
(204.c.5) '
,
. , ,
(204.d.1) ,

. , ,
, ' -
(204.d.5) .
, ,
.
.
(204.e.1) , ' , , -
, .
, , , '
-
(204.e.5) . '
.
, ' , .
, , .
, ' , ,
(204.e.10)
(205.a.1) ,
.
95

, , , , ;
, ' , ;
(205.a.5) , ,
.
, ,
.
,
(205.b.1) ,
,
.
, ,
(205.b.5) , , , ' .
, , .
, .

(205.c.1) ,
;
-
,
(205.c.5) ,
, .
,

(205.d.1) ,
, ,
, '
.
(205.d.5) ,
;
96

' , , ,
.
, ' .
(205.d.10) ; .
(205.e.1) , , .
,

, ,
(205.e.5) ,

(206.a.1) . , , ,
,
. ,
, ;
(206.a.5) , .
,
;
.
,
(206.a.10) ;
(206.b.1) .
'
;
.
(206.b.5) , ,


' , .
, .
97

(206.c.1) , , ,
,
.
, ' , '
(206.c.5) ,

.
' , , .
,
(206.c.10) , ,
(206.d.1) , , ,
.
,

(206.d.5) . ,
.
, ' , .
(206.e.1) '
.

,
(206.e.5) .
, -
,

. ,
(207.a.1)
, , '
. -
98


(207.a.5) . -
, .
,
(207.b.1) ,
,
.
, ,
(207.b.5) ,
,
.
, -
(207.c.1) , ' , ;
, .
, ' , ' .
, .
(207.c.5) , .
.
, , ,
. ;
', .
(207.c.10) ,
, .
.
(207.d.1)
. -
,
.
(207.d.5) , , ' , ,
99

; { } , ' .
{ } ; { }
(207.e.1) ; { }
; { }
' , . { }
,
(207.e.5) . { }
; . { } ,
; { }
, ,
. { } ; ' . -
(208.a.1) ;
.
, ,
; { } ' , , . { }
(208.a.5) ; { }
. { } ;
,
(208.b.1) ; { } ; . { }
,
, . { }
, ' , ; { } ; '
(208.b.5) ; { } , , . { }
; { } , . { } , ,
,
, ,
(208.c.1) ; .
, ; { } , ,
; { } ' ; { } , ,
100

. { } ; { } ; , .
(208.c.5) { } , ' , .
; { } ,
, . { } ,
(208.d.1) ; { } . { } -
. '
,
, ' ,
(208.d.5) , ;

. { } , , ,
(208.e.1) , ,
. { } , ' ,
; { } ' , .
' -
(208.e.5) , '

; , ,
,
(209.a.1) , -
,
, , -
. { } , , , . { }
(209.a.5) , , , ,
,
.
, , ,
(209.b.1) . ; { }
', . { } '
101


. , ,
(209.b.5) ,
,
. ; { }
. { } ' , ,
(209.c.1) , ; { }
, , , ' . { } ,
' ,
, '
(209.c.5) ,
. { } , . { } , ' ;
' ;
(209.d.1) -
,
, ; { } . { }
'; ,
(209.d.5) ; { } . { } ,
' , ;
, , -
[] -
(209.e.1) , , '

; { } , . { }
'
(209.e.5) , ,
. { } ; { } '
,
(210.a.1) , , ; { }
102

. { } ,

, , .
(210.a.5) { } . { } ' -
,
; { } , ,
.
, ' , ,
(210.b.1) , , -
,
,
, '
(210.b.5) ,
' ' ,
, ' -
(210.c.1) ' , ,

, ,
' . -
(210.c.5) ; { } . { } '
, ;
{ } , . { }
, ' . { } ,
(210.d.1) . { } , ,

,
. ,
(210.d.5) , , ; { }
; . { } ' , . { }
103

. { } ' , . { }
, , , .
(210.e.1) ,

, , ,
, -
(210.e.5) .
, -

(211.a.1) . ,
, .
, ,
,
(211.a.5) , .
, ,
.
, .
, ' ,
(211.b.1) ,
, .
, , , , ,
. , ,
(211.b.5) .
, ' ,
. ,
;
, , -
(211.c.1) .
, ' , ;
104

, , ' .
; ' . ,
(211.c.5) . ;
.
, , , , '
.
, ' .
(211.c.10) , ,
, ,
(211.d.1) ;
, ' , .
, ,
.
(211.d.5) , ' , ;
' , ' . , ,
. -
, .
(211.e.1) , , ,
,
,

(211.e.5) ,
, ,
, <>
.
(212.a.1) , ,
'
,
,
105

(212.a.5) , '
,
.
,
(212.b.1) ,
; { } , ,
. { } ; '
,
(212.b.5) ; { } , , . { } ;
; { } . { } ;
;

(212.c.1) ,
. ; { }
, , . { } , '
, , ; { } . { } -
(212.c.5) ; ,
,
;
, ; { }
(212.d.1) . { }
. , ,
, , . { } -
, . { }
(212.d.5) . { } . { } '
, , '
,
.
(212.e.1) , , ' ,
106


(212.e.2)
,
;
(212.e.4)
(212.e.5) { } , ' . { } ' ;
{ } . { } ,
, ,
, ,
(213.a.1) ,
,
. { } , ,
. { } ,
(213.a.5) ' . { } . { }
, ' . { } . { }
, ,
(213.b.1) , , -
.
, , ,
. { } , ,
(213.b.5) , . { } ' ,
. { } . { }
. { } . { } -
,
(213.c.1) , ,
,
'
, <> . { }
(213.c.5) , . { } , ' ,
107


;
; { }
, , , .
(213.d.1) { } , ' , ,
; { } , , , ,
'

(213.d.5) , ' .

,
(213.e.1) , ,
,
.

(213.e.5) , , []
(214.a.1)
. -
,
, ' .
(214.a.5) , ,
(214.a.5)

(214.a.6)
(214.b.1) ;
{ } ', . { } -
,
;
(214.b.5) . { }
108

, , . { } ' , ' , ; { }
, . { } , ' , ,
, ' .
(214.c.1) , ,
.
. ; { } ,
' . { }
(214.c.5) , . { }
. { }
, ,
, ' , '
(214.d.1)
, '
. ; { } ', . { }
, , ,
(214.d.5) ,
,
. ; { } . { }

(214.e.1) . { } , , .
, ' .
, , .
' ,
(214.e.5) ;

, ; , '
(215.a.1) ; ' ,
; ; { }
. { } , ; { } . { }
109


(215.a.5) ' , ' , ; { } .
{ } ; , ' ,
; { } . { } -
. { } ; { }
(215.b.1) . { } . { }
, ' . { } . { }
. { } . { }
,
(215.b.5) -
;
; { } , . { }
(215.c.1) . { }
.
, , .
; { } ; . { }
(215.c.5) , ,

,
(215.c.7)

(215.d.1) ,
(215.d.1)

<>
, '
(215.d.5)
, ,
.
110

(215.e.1) ,
, '

.
(215.e.5) , '
, , ,
, ,
, .

(216.a.1) . , ,
. , '
, ; { } , ,
. { } -
(216.a.5) ; { } . { } , ' -
, ;
, ,
(216.b.1) ; ;
; { } . { } '
, ,
; { } , . { } ,
(216.b.5) , ; { }
. { } , ' ,
[] ,
. { } . { }
. { } .
(216.c.1) , -
,
.
{ } , ' , ; { } , ' ,
111

(216.c.5) , -
,
.
(216.d.1) ,
. '
; { } . { } ,

(216.d.5) , .
, , , ' '
; { } , . { }

(216.e.1) , ' -
, ,

. . { }
(216.e.5) . { }
; { } . { }
. { } . { }
(217.a.1)
. { } , .
' , ' , ,
;
(217.a.5) , ,
. ;
{ } . { } ' . { }
(217.b.1) ; { } , .
{ } . { }
. { } . { }
. { } . { }
112

(217.b.5) '
. { } . { }
.
(217.c.1) []
. { } . { }
. ,
, , .
(217.c.5) [] ,
. { } . { } '
, ;
(217.d.1) { } , ' . { } ' , ' .
,
' ; { } ' , ' . { }
' . { } . { } '
(217.d.5) , -
. { } . { } '
, , -
, ,
(217.e.1) . { } ; { } ,
,
, , , ; { }
, . { } '
(217.e.5) , '
. { } . { }
,
-
.
(218.a.1) ,
. { } . { }
113

,
'
(218.a.5)
. ,
, '
(218.b.1) , ' .
,
,

(218.b.5) . ; { }
, . { } , ' ,
,
. ,
(218.c.1) ,
. { }
' .
, ,
(218.c.5) . ' '

, ,
, .
(218.d.1) ; .
, ' ,
[]
.
(218.d.5) ; .
, ' , ,
; { } , . { }
' , ; { }
114

. { } ,
(218.d.10) , ;
(218.e.1) { } , , . { } , ' '
,
. , ,
; { } . { }
(218.e.5) ; { } . { } ; { } ' ; { }

; ' ; { } ,
(219.a.1) . { } ' , , , -
<>, , ,
,
, .
(219.a.5) ; { }. { } ;{ }. { }
. { } . { }
(219.b.1)
. { } . { }
< > . { }
.
(219.b.5) , ' . , ,
.
, ,
, '
, -
(219.c.1) . , , . { } .
{ } ; { } . { } ,
. { } . { } ,
. { } . { }
(219.c.5) ; { } . { } '
115

, '
' , ' '
(219.d.1) ,
; { } . { } ,
,
, , ' ,
(219.d.5) .
,
,
(219.e.1)
; ,
' ,
; { } ; . { } ,
(219.e.5) ; { } . { } '
, ,
;
,
, ' '
(220.a.1) .

, '
, ,
(220.a.5) .
' ; { } . { }
;
(220.b.1) ,
,
. { } , , .
{ }
116

(220.b.5) ; { } .
,
' ; { }
. { } ' ,
(220.c.1) ,
, ,

,
(220.c.5) ' ,
, '
; ,
(220.d.1) ,
,
,
. '
(220.d.5) ' ,
, '
; { } , ' , .
{ } ,
(220.e.1) []
. ,
-
,
(220.e.5) , , ', ' . { }
, , . { } , ' ,
, ,
(221.a.1) ; ,
,
; , ' ,
117

; , '
(221.a.5) ; ; ' '
, ,
. ; { } . { }
(221.b.1)
, ,
; { } . { } ,
, -
(221.b.5) ; { } . { }
. { } . { }
-
; { } . { }
(221.c.1) , , ' . { } . { }
, ,
.
' ,
(221.c.5) . { } . { }

; { } . { }
(221.d.1) , ,
. { } . { } ' ,
, ,
,
(221.d.5) , ,
; { } , . { } -
, ' , , ,
(221.e.1) . ; { } . { } '
; { } . { }
. { } ' ; { } , ,
118

, ,
(221.e.5) . { } . { }
, ' . { } ,
. { } , ' ,
(222.a.1) , , ,

. { }
, . { } ,
(222.a.5) ' . -
. { } , . { }
. { }
(222.b.1) ,
.
, ,
, ,
(222.b.5) , , ,
,
,

(222.c.1) . ' , ' ,
,
; { } . { }
,
(222.c.5) ; ,
,
; { }
(222.d.1) . { } , ' , ,
,

119

. { }
(222.d.5) , . { } ;
, ; { }
. { }
; { } .
(222.e.1) ; ;
, ,
.

(222.e.5)
'
, .
(223.a.1) ' -
, ,
, ,
, '
(223.a.5) .

, '
(223.b.1) , '
,
. '
, , ' , , -
(223.b.5) , , .


.

You might also like