Professional Documents
Culture Documents
/ ive d od-eoGtua
v resri daan o d a
o l a/ j a2r0a1 7
1
Hace falta la meditacin sobre la pregunta, si y de qu manera puede haber patria
(hogar) en esta era de civilizacin mundial mecanizada y uniforme. stas fueron las
ltimas palabras escritas por Martn Heidegger, tres das antes de morir.
Cuarenta aos despus, la pregunta por el habitar del ser humano no slo es
vigente sino impostergable. Pues como l mismo lo dijo en un texto anterior: Quizs
Universidad de Guadalajara el ser humano no est siquiera en casa en su casa. Por habitar debemos entender el
Rector General: Itzcatl Tonatiuh Bravo Padilla transcurso que recorremos las personas desde el nacimiento hasta la muerte, y este
Vicerrector Ejecutivo: Miguel ngel Navarro Navarro
transcurso se traduce en el modo del existir.
Secretario General: Jos Alfredo Pea Ramos
Rector del Centro Universitario de Arte, Arquitectura y Diseo: Ernesto Flores Gallo Foucault sita el umbral de la modernidad en el punto en el que la especie
Secretario de Vinculacin y Difusin Cultural: ngel Igor Lozada Rivera Melo humana como simple cuerpo viviente, se convierte en el objetivo de sus estrategias
Luvina
polticas: la politizacin de la nuda vida como tal constituye el acontecimiento
Directora: Silvia Eugenia Castillero < scastillero@luvina.com.mx > decisivo de la modernidad. La guerra fomentada por un Estado y dirigida contra otro
Editor: Jos Israel Carranza < jicarranza@luvina.com.mx > Estado. As surge entonces un enemigo abstracto que produce una gran indiferencia
Coeditor: Vctor Ortiz Partida < vortiz@luvina.com.mx >
Correccin: Sofa Rodrguez Bentez < srodriguez@luvina.com.mx >
entre los individuos. Pero tambin un odio sin rostro, un odio al vecino desconocido,
Administracin: Griselda Olmedo Torres < golmedo@luvina.com.mx > a quien est del otro lado de la frontera, al forastero. Sin embargo, dentro de este
Diseo y direccin de arte: Peggy Espinosa
orden bipolar del mundo, las guerras civiles se han desatado pero ya sin la existencia
Vietas: Dborah Moloeznik
de bandos con ideas contrarias como antao, ahora en una especie de metstasis
Consejo editorial: Luis Armenta Malpica, Jorge Esquinca, Vernica Grossi, Josu Landa, (como lo llama Enzensberger) son ciudadanos comunes y corrientes que de la noche
Baudelio Lara, Ernesto Lumbreras, ngel Ortuo, Antonio Ortuo, Len Plascencia ol,
Laura Solrzano, Sergio Tllez-Pon, Jorge Zepeda Patterson.
a la maana se convierten en incendiarios, locos homicidas y asesinos en serie.
Criminales autistas que no saben distinguir entre destruccin y autodestruccin.
Consejo consultivo: Jos Balza, Adolfo Castan, Gonzalo Celorio, Eduardo Chirinos, Esta poca de tecnologa y progreso se caracteriza por la devastacin
Luis Corts Bargall, Antonio Deltoro, Franois-Michel Durazzo, Jos Mara Espinasa,
Francisco Pay Gonzlez, Hugo Gutirrez Vega, Jos Homero, Christina Lembrecht,
humana. En esta actualidad de refugiados y barbarie social ha sido inminente huir,
Tedi Lpez Mills, Luis Medina Gutirrez, Jaime Moreno Villarreal, Jos Miguel Oviedo, migrar. Buscar hogar ms all de las fronteras. No obstante, el exilio ms radical es el
Luis Panini, Felipe Ponce, Vicente Quirarte, Jess Rbago, Patricia Torres San Martn,
Julio Trujillo, Minerva Margarita Villarreal, Carmen Villoro, Miguel ngel Zapata.
del lenguaje. Razn por la cual este nmero de Luvina aborda el tema crucial de este
periodo histrico: la migracin. Cambiar de casa, de patria. Irse.
Programa Luvina Joven (talleres de lectura y creacin literaria en el nivel de educacin La errancia de una lengua a otra implica una adaptacin abrupta, brutal. Por
media superior): Sofa Rodrguez Bentez < ljoven@luvina.com.mx >
eso, el escritor es el smbolo cabal de esta poca de migrantes por el planeta entero.
Luvina, ao 21, no. 87-88, verano-otoo de 2017, es una publicacin trimestral editada por la Universidad de Guadalajara, a Las palabras son una especie de tatuajes anmicos (Peter Sloterdijk) y marcan a
travs de la Secretara de Vinculacin y Difusin Cultural del Centro Universitario de Arte, Arquitectura y Diseo. Perifrico fuego nuestras imgenes fundamentales; son nuestros enlaces sensibles, canales
Norte Manuel Gmez Morn nm. 1695, colonia Belenes, cp 45100, piso 6, Zapopan, Jalisco, Mxico. Telfono: 3044-4050.
www.luvina.com.mx, scastillero@luvina.com.mx. Editor responsable: Silvia Eugenia Castillero. Reserva de Derechos al
existenciales. No obstante, mientras muchos migrantes se aferran desesperadamente a
Uso Exclusivo: 04-2006-112713455400-102. ISSN 1665-1340, otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor, la lengua materna o se hunden en el silencio, el escritor logra construirse una casa de
Licitud de ttulo 10984, Licitud de Contenido 7630, ambos otorgados por la Comisin Calificadora de Publicaciones y palabras. El lenguaje humano le brinda las posibilidades de su naturaleza multilinge,
Revistas Ilustradas de la Secretara de Gobernacin. Impresa por Pandora Impresores, sa de cv, Caa 3657, col. La Nogalera,
Guadalajara, Jalisco, cp 46170. Este nmero se termin de imprimir el 14 de agosto de 2017 con un tiraje de 1,300 ejemplares.
interlingstica, internndolo en la coexistencia de diferentes visiones del mundo
generadas en las corrientes profundas de cada lengua.
Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicacin.
Luvina muestra en este nmero el prodigio de la ficcin que logra traspasar las
Queda estrictamente prohibida la reproduccin total o parcial de los contenidos e imgenes de la publicacin sin previa fronteras de las lenguas hasta abismarse en los umbrales de nuevas sintaxis
autorizacin de la Universidad de Guadalajara. confesiones simblicas de personas sin domicilio en el lenguaje en que se ven
Diagramacin y produccin electrnica: Petra Ediciones
forzadas a escribir y transmutar el dolor humano en creacin de formas nuevas.
Y sugiere (como lo apunta Steiner) que la literatura contempornea puede ser
Distribuida por: Comercializadora GBN, S.A. de C.V. Tel: 55 5618-8551 considerada como una estrategia de exilio permanente l
comecializadoragbn@yahoo.com.mx, comecializadoragbn@gmail.com
Jos Homero (Minatitln, 1965). Uno de sus ltimos libros es La ciudad de los muertos
(Fondo de Cultura Econmica, 2012).
82 * La gran travesa l
Orly Castel-Bloom (Tel Aviv, 1960). An Egyptian Novel es una de sus publicaciones ms 121 * Poemas l
recientes (Hakibbutz Hameuchad / Siman Kriah, 2015). Silvia Eugenia Castillero (Ciudad de Mxico, 1963). Su ms reciente publicacin es Luz
irregular (unam, coleccin Material de Lectura, 2016).
52 * Santiago rabia [fragmento] l
Elvira Hernndez (Lebu, Chile, 1951). Uno de sus ltimos libros publicados es Cuaderno de 123 * F l
deportes (Cuarto Propio, 2010). Ida Brjel (Lund, Suecia, 1975). Ma es su libro ms reciente (Albert Bonniers Frlag, 2013).
54 * Larga distancia l 127 * Anna y los cazadores [fragmento] l
Rodrigo Hasbn (Cochabamba, Bolivia, 1981). Su libro de cuentos ms reciente es Los afectos Reuven Miran (Kfar Saba, Israel, 1944). El ao pasado public el libro de ensayos I Didn't
(Literatura Random House, 2015). Know Henri Curiel (Nahar Sfarim).
60 * Lamentacin l 134 * Cruzada de Nios l
Denise Desautels (Montreal, 1945). Con el libro Langle noir de la joie (Arfuyen / Le Yaki Setton (Buenos Aires, 1961). Uno de sus ltimos libros es La educacin musical (Bajo
Norot, 2010) obtuvo el Premio de Literatura Francfona Jean Arp. la Luna, 2013).
63 * Comida juda l 136 * Migraciones l
Ana Mara Shua (Buenos Aires, 1951). La novela Hija es uno de sus ltimos libros (Emec, Jane Duran (Cuba, 1944). La editorial londinense Enitharmon Press le ha publicado cinco
2016). libros de poemas, el ms reciente es American Sampler (2014).
68 * Argel l 138 * Poemas l
Ronny Someck (Bagdad, 1951). En 2013 se publicaron sus Poemas selectos en Buenos Aires Jacques Rancourt (Lac Mgantic, Quebec, 1946). Uno de sus libros ms recientes es
(Leviatn). Cuarenta y siete estaciones para una ciudad devastada (Le Norot, 2014).
151 * Alien Love l Vernica Grossi (Ciudad de Mxico, 1965). Es autora del libro Sigilosos v(u)elos episte-
John Washington (Nueva York, 1981). En 2018, Zed Books publicar su traduccin del molgicos en Sor Juana Ins de la Cruz (Iberoamericana / Vervuert, 2007).
libro Blood Barrios: Dispatches from the World's Deadliest Streets, de Alberto Arce, por la cual
obtuvo el premio pen Translates. 215 * Poemas l
Yudit Shahar (Tel Aviv, 1959). Uno de sus ltimos libros es A Mad Woman for Every
155 * Hblame desierto l Street (Keshev, 2013).
Nava Semel (Tel Aviv, 1954). En 1998 se public la traduccin al espaol de su libro Clases
de vuelo (Loguez). 218 * Downtown-pch l
Romn Lujn (Monclova, 1975). Es autor, entre otros libros de poesa, de Drstel
157 * Kumukanda l (Bonobos / Conaculta, 2010).
Kayo Chingonyi (Mufulira, Zambia, 1987). Su poemario ms reciente es Kumukanda
(Chatto & Windus, 2017). 219 * Platea [Fragmento] l
Igor Marojevic (Vrbas, Serbia, 1968). En 2006 apareci la traduccin al espaol de
159 * El Poeta (el naufragio de los migrantes) l su novela Obmana Boga (El engao de Dios, Galera H2O).
Georges de Rivas (Orn, Argelia, 1945). Uno de sus libros ms recientes es Orphe au rivage
dEvros (ditions Petit Vhicule, 2016). 226 * los no-ones l
Miina Hint (Tallin, Estonia, 1945). En 2014 se public, en edicin bilinge estonio-
165 * Victor y Masha [fragmento] l ingls, su antologa Amokijooksja. Valitud luuletused (1993-2013) / Amok Runner. Selected
Alona Kimhi (Lvov, Ucrania,1966). Est por aparecer su novela To Be Amadea (Achuzat Bayit). Poems (1993-2013) (Maarjamaa).
170 * Mam ha tenido el mismo nmero de celular de Taiwndurante los ltimos tres 233 * Salvate de vos mismo l
aos l Osvaldo Sauma (Costa Rica, 1949). Su ltimo libro es Utopa del solitario (Rayuela
Ya-Wen Ho (Taipi, Taiwn, 1987). Vive en Nueva Zelanda desde los siete aos. En 2012 Edicioni, 2014).
public last edited [insert time here] (Tinfish Press).
234 * De dnde me sigo yendo // todava? Tres poemas migrantes en el Gran Desierto de
172 * Ya no tengo ideas l Altar l
Carlo Bordini (Roma, 1938). Sus poemas fueron recogidos en el libro I costruttori di Bruno Ros (Hermosillo, 1988). En 2016 public la novela La voz de las abejas (Sediento
vulcani Tutte le poesie 1975-2010 (Luca Sossella Editore, 2010). Ediciones).
174 * Joot Paam l 238 * Poema l
Jaime Lpez Reyes (Totontepec, Mixe, 1986). Est trabajando en su primera novela, El Amado Pea (Tuxtla Gutirrez, 1985). Actualmente dirige El Canon Accidental, editorial
hombre de metal. Senderos de rebelda mixe. independiente especializada en traduccin, y es miembro de Astillero Ediciones.
175 * Recuerdo del Paraso l 240 * El hombre que va y que viene l
Tanja Langer (Wiesbaden, Alemania, 1962). Entre sus libros ms recientes se encuentra la Edjanga Jones Ndjoli (Madrid, 1982). Es hijo de ecuatoguineanos emigrados. Su novela
novela Der Maler Munch (Langen Mller, 2013). Heredars la tierra fue publicada en 2015 por Ediciones Carena.
184 * Attilio l 242 * radio mosc l
Jean Jauniaux (Hainaut, Blgica, 1954). Una de sus ltimas publicaciones es la novela Les Gustavo Ogarrio (Ciudad de Mxico, 1970). Entre sus ttulos ms recientes se encuentra
chapeaux rouges (Weyrich, 2015). el libro de ensayo Bajo la misma noche (ffyl / unam, 2014).
189 * Poemas l 247 * Escenas de las vidas de algunas escritoras l
Azita Ghahreman (Mashhad, Irn, 1962). Su libro Bajo hipnosis en el gabinete del Dr. Caligari Markta Hejkalov (Praga, 1960). Este cuento sirvi de base para la novela Mje me rd
fue publicado en persa y sueco en 2014. (mame), que aparecer este ao.
192 * Poemas l 251 * El gran escape l
Andrs Morales (Santiago de Chile, 1962). Trnsfugo (Desbordes,2017) es su nuevo Alejandro Badillo (Ciudad de Mxico, 1977). Su libro ms reciente es Ajuste de cuentas
libro. (Paraso Perdido, 2015).
Ana Patricia Moya (Crdoba, Espaa, 1982). Entre los poemarios que ha publicado se Cine
encuentra Pldoras de papel (Huerga & Fierro Editores, 2016). l Breve vistazo al cine migrante l Hugo Hernndez Valdivia 341
299 * Escombros accidentales l l Sobre la narrativa de Mario Szichman l J ess C orrea P ez 350
Ileana Garma (Mrida, 1985). Es autora, entre otros ttulos, de 29 (Tierra Adentro, l La sntesis rara de un siglo loco, de Sergio Tllez-Pon l O mar G mez 353
2015).
l El orden de los das, de Elvira Hernndez l R odrigo L andaeta 355
Primera lectura
323 * Seis rboles de fortuna en torno a mi baera [fragmentos] l
l Crnica de lo que avanza en una lnea l Luis Armenta 379
Samira Negrouche (Argel, 1980). Su ltimo libro es Six arbres de fortune autour de ma
baignoire (Mazette, 2017). Anacrnicas
331 * El parque temtico l
l El diapasn de lo simple l M ara N egroni 382
Bruce Swansey (Ciudad de Mxico, 1955). Su ltimo libro es Edificio La Princesa (unam, Visitaciones
2014). l Mlange de invierno l J orge E squinca 384
w w w.luvina.com.mx
la fuga de otra parte. Alguien que entr tarde a la taberna una noche de invierno.
Alguien que no estaba invitado. Un hijastro al que se le asign un plato de
[fragmento] sopa, porque es lo que procede. No importa cuntos aos hayan transcurri-
Ilija Trojanow do desde su exilio, los lugareos lo caracterizan como una persona que no
comparte con ellos algo esencial. Incluso en la biografa ms mnima hay
espacio para ligar su identidad a un adjetivo. Ser que esto se debe, se
pregunta l, a que an sigue contando los nmeros en su lengua materna?
iv
a mis padres, En el campo de cautiverio, ochenta menores de edad reciben en un recinto
que me dieron el regalo de la fuga semillas de palabras. Se les arroja una A. Agradezcan, ya que ste es el
ms noble y primigenio de todos los sonidos, el que resuena por entero en cuello
Antemano y garganta, el primero que el nio aprende y el que con mayor facilidad puede
El exiliado es casi siempre objeto. emitir.
Un problema que se debe solucionar. Una cifra. Un punto en los costos.
Un punto. Nunca una coma. Como ya no se le puede excluir de las cosas en v
las que se piensa, tiene que seguir siendo cosa. Escolarizacin. l sabe algunos trozos de palabras, su madre sabe algunos
Existe una vida despus del destierro. Sin embargo, los efectos del des- trozos de palabras. Juntos se encuentran el primer da de clases frente a
tierro se siguen percibiendo por mucho tiempo, toda una vida. Indepen- la puerta de la rectora. Llegaron con retraso. Clase 1B, dice la rectora, en
dientemente de lo que haya marcado a cada quien de manera individual: el segundo piso. Seala hacia arriba. Una escalera ancha. Cuando dan la
culpa, conciencia, intencin, nostalgia. vuelta en el corredor, una puerta es cerrada de golpe. La madre toca a
El desterrado es una categora propia de persona. la puerta. Pase! Un saln lleno de nios de su edad. l empieza a aver-
gonzarse. Su madre habla a balbuceos. l no lo hace mejor. No, no, no, la
maestra muestra con ambas manos su rechazo, ya tengo a cuatro turcos
Primera Parte en mi clase. Y ahuyenta del saln a madre e hijo. La escalera tiene ms es-
(De las perturbaciones) calones cuando bajan. l sabe lo que pasar. Tendrn que regresar con la
rectora. l se avergenza an ms. La rectora se levanta. Marchando reco-
i rre el pasillo, sube las escaleras, atraviesa el acceso superior hasta llegar
La fuga se justifica a s misma, la vida que le sigue plantea todo el tiempo a la puerta del saln de clases. Abre la puerta de un jaln y lo que dice
nuevas preguntas. es breve. l se sienta en la ltima fila. Como entiende poco, lanza miradas
furtivas a su alrededor. Quines podrn ser esos cuatro nios turcos?
ii
Nada de la fuga es fugaz. La fuga se echa encima de la vida, y nunca ms vi
la deja libre. Cuando l pronuncia una palabra de un modo que suena chistoso, los
otros alumnos le hacen muecas. En sus bocas las palabras son canicas,
xlvii
Slo otras personas afirman que el pas del que l escap es su patria. El
exiliado intenta explicar: l se estableci aqu, pero el lugar de proceden-
cia no desaparece. Se aleja, y al mismo tiempo se siente cercano. Perma-
nece presente, en la familia, en conversaciones en las que a veces se le
idealiza y a veces se le sataniza.
Su contradictoria nostalgia se mueve en crculo, su futuro dispone de
ojos en la nuca. Es una vida en varios escenarios que a veces se necesitan
mutuamente, a veces pasan flotando independientes el uno del otro. Dos
frases ms adelante alguien quiere saber cul es su verdadera patria. El
exiliado est cansado de la sutil explicacin.
Iain Sinclair te que da hacia el mar en el borde occidental de San Leonardo. Frente
a la calle del restaurante chino.
Con qu propsito? Hacer cortos recorridos, a trechos de la misma
medida, por unas cien millas ms o menos, para darse una plida idea de
lo que requiri la forzada marcha del ejrcito sajn a York y a Stamford
Bridge, y regresar, casi de inmediato, a las abadas de Waltham y
Westminster, como dicen que ocurri; a Rochester, Maidstone, Bodiam
y a todo lo largo del ro hasta Battle. Asegurar escudos, hermano con
Fue algo estupendo encontrar, en la actualidad, a seis personas, hermano. Los vivos y los muertos. Pelear durante todo el largo da.
londinenses y exlondinenses, dirigindose hacia la costa, listos para Conseguir una derrota necesaria: desnudar los cuerpos, festines para
caminar durante cinco duros das, en la unidad de un grupo, en me- los cuervos. Todo tuvo la culpa, dijo Ted Hughes.
dio de una fuga de tambores, rememorando, simpatizando con los Nuestros caminantes por la costa, delante y atrs del evento, esta-
ciclistas que circulan por los caminos de remolque de los canales, ban borrachos de prdida, de ruptura. La funesta decisin de cortar
acompaando a los msicos callejeros en los tneles, debatiendo con nuestros lazos con Europa. La liberacin que viene con la conviccin
mujeres policas polacas, explicando su peregrinaje a trabajadores de de que lo malo ya ha ocurrido. Y pasar de nuevo. Con lo peor por
cocina afuera de algunos restaurantes indios de pueblos ferroviarios, venir. As que al ataque, de pie, a golpear el tambor. Inglaterra fue
cruzando parques isabelinos, en un tiempo en el que el alma de la hecha no por sus victorias, su saqueo colonial, sus esclavos, la riqueza
ciudad est en disputa. En un tiempo en el que Londres, adaptndose producida por los esclavos, sus armas qumicas, los tratados rotos,
a forasteros, refugiados, migrantes econmicos (billonarios y empo- petrleo, lana, barcos de guerra, sino por sus heroicas derrotas. Cats-
brecidos), se est quebrando, se est separando, dolorosamente, del trofes, desde las batallas de Catraeth y Maldon a la de la carga de la
resto de la isla. Nuestra capital se ha convertido en un crucero ilumi- Brigada Ligera, para hacer mejorar la poesa. En tiempos recientes, la
nado, un casino flotante para oligarcas, jeques petroleros y lavadores escritora y artista Kirsten Norrie, en la persona de MacGillivray, hon-
de dinero multinacionales; un navo agujerado justo en la lnea de ra esta tradicin, en una embriagadora inmersin al sacrificio nutri-
flotacin, con empleados invisibles de contratos cero-horas, el dao tivo, con su poema The Nine of Diamonds, una salvaje re-puesta en
colateral de la guerra y el hambre y las noticias lascivas, todos apia- escena de la batalla de Culloden, conjurada a partir de las cartas del
dos en botes salvavidas. tarot. Estoy parado detrs de una cascada congelada, dice MacGi-
sta era la idea: desfilar desde la lpida de la Abada de Waltham llivray, hecho de sangre universal.
que indica el sitio del gran altar original y el lugar de descanso del
cadver mutilado del rey Harold II, reunido y recogido de manera Esper al contingente de Ktting en Greenwich, en el lugar en el
ritual, amorosamente, por Edith Cuello de Cisne (en una de las mu- que, poco despus, me encontr con una procesin de refugiados y sus
chas versiones de la leyenda confabulada por ganadores y perdedores defensores vestidos con camisetas azules, una procesin que bajaba de
despus de la batalla de Hastings en 1066); trasladar el espritu de la senda del Tmesis, en el camino de Canterbury a Westminster. David
esta piedra, tan directamente como sea posible, a la lpida funeral Herd, poeta y profesor de literatura moderna en la Escuela de Ingls
M yriam M oscona En el recreo un nio se acerc a decirme que si mis paps no eran
mexicanos entonces yo tambin debo de ser aptrida.
Ni mexicanos, ni blgaros, ni nada. Ah, s, como los parias que estudi Porque las actas de nacimiento no se pueden cambiar.
en la clase de historia.
Siempre tendr que explicar que mis paps son aptridas?
Mi madre me oblig a cambiarme, me llev al cuarto y me pidi que
me calmara. Ponte un suter seco, hija, y calcetines gruesos, tienes Encuentro este apunte entreverado con su acta de defuncin. Y por algo
los pies helados. Escucha lo que te voy a explicar. Pronto nos haremos que ni yo entiendo lo llevo conmigo a un paseo por la ciudad. Alzo la
mexicanos, pero toma tiempo, yo no nac aqu, como t. cara. Lo de todos los das. Me ha cado una mancha del rbol. Son los
pjaros de siempre. Llevo los ojos hacia el papel que traigo conmigo.
Entonces por qu no te ponen nacionalidad blgara? Nacida en Sofia. Muerta en Ciudad de Mxico. Nacionalidad: Aptrida.
Mira, hubo una guerra que separ a la gente de sus patrias, es difcil Mi madre est enterrada bajo el suelo del pas donde pari.
explicarlo, lo vas a entender de mayor.
Muerte y paridura. Quin hablaba de este binomio como si de un
fragmento de la Biblia se tratase? l
de Adele tena dos meses, y aqu tena ella ahora para s misma, Adele, un hom-
bre sefarad puro por excelencia. Edipo se reira mucho de ella. Adele
saba ms detalles de la herencia de Vita que los que Vivienne saba
[fragmento de La novela egipcia] de la de Charlie. De hecho, era la misma herencia, slo que Charlie no
Orly Castel-Bloom hablaba jams de ella, esas races no le interesaban en lo ms mnimo,
mientras que Vita hablaba de ellas una y otra vez.
Durante la expulsin de los judos de Espaa, tras grandes conmo-
ciones y prdidas, siete hermanos subieron a un barco, y despus a otro
barco, y es razonable suponer que en otro ms, hasta que alcanzaron el
puerto de Gaza, y en esta ciudad se asentaron. Los antepasados de Vita
Adele no tena en ella ni la ms pequea porcin de sionismo. Sio-
pelearon contra los sabateos, y, luego de que se libraran de ellos, el ra-
nismo, comunismo, socialismo..., todo eso era una broma para ella: un
bino Shmuel Casteel fue el primero en construir una sinagoga en Gaza.
chiste que deba ser desinfectado y removido para dejar todo limpio y
Aun cuando Adele escuchaba ahora, de Vita, su amor, sobre los
reluciente para las cosas autnticas de la vida: amor, quietud, belleza,
sabateos por primera vez en su vida, de inmediato comprenda que
cantidades suficientes de comida saludable (nunca demasiada), ropa
aqullos eran hechos histricos. Como futura qumica, con alma lcida
linda y, de ser necesarios, como se fue viendo con los aos, doctores
y cientfica, ella valoraba los hechos y los datos dondequiera que los
tambin.
encontrase. Y, en general, ninguna falsedad sala de su boca, y si por
Adele realmente no quera ir a Israel. S, ella diriga con devocin
casualidad no tena eleccin, y tena que salir con una mentira..., de
las actividades del captulo Jabes de la Hashomer Hatsair1 en el Cairo,
inmediato cambiaba de tema.
pero lo haca solamente por Vita, el consejero. Su plan de vida a largo
Las crnicas romnticas de los siete hermanos, que fueron de barco
plazo era establecerse en Francia, cerca de su media hermana Beatrice,
en barco tras su expulsin de Espaa hasta que alcanzaron la costa de
y estudiar la carrera de qumica en la Sorbona.
Gaza, combinadas con el espeso cabello de Vita y su piel morena, piel
Slo por el poder de su amor por el guapo y noble Vita, promotor
que pese a todo se enrojeca al sombrearse, en vez de ponerse caf o
de la igualdad y la hermandad, diligente y serio activista en los cap-
negra un signo de pigmentacin pura en la familia, y en especial
tulos de El Cairo de la Hashomer Hatsair, que ansiaba llegar a Israel,
en combinacin con su alma altamente devota, todo ello subyug a
y que a cambio le devolvi un amor leal y verdadero hasta el da de su
Adele. Ella supo que tena una carta de triunfo para el resto de su vida.
muerte..., slo por eso ella alter sus planes: lleg a Israel y a partir de
ah empez a poner su vida en movimiento.
k
Ya en la adolescencia, ella se haba dado cuenta de que era un tipo
extraordinario, raro y nico, por el que vala la pena alterar todos los
Su habla segura y persuasiva, y la completa proteccin que le daba a
planes y llenarse de cualquier idealismo, pues lo esencial era conquis-
ella del resto del mundo, la hicieron olvidarse de la Sorbona y de Pars
tar su corazn.
(pero no de la qumica). Si haca falta ponerse bajo el vientre de la
vaca y ordearla..., caray, ella se tendera de espaldas, sobre la paja,
1 Guardia de la juventud: movimiento juvenil sionista y socialista fundado sobre una almohada limpia y rellena que hubiera trado con ella, y en
en Polonia en 1913. (N. del T.). la que estaran bordadas las flores de su madre; ella se tendera entre
(eme de mudez /eme de mquinas) malicio una ciudad sin edenes de ninguna laya
repleta de andenes
nunca me pas sentirme tan perdida sin eros tan solo din eros
parece que fue ayer el terror de doblar la esquina ni hroes
tener la aparicin de londres 38 y otros mataderos secretos lujuria de ganancias
los senderos que se bifurcan y todos los caminos nos estn llevando al mall embanderada de negro
y si no ests en el mall haz como si estuvieras en el mall calcinada y en hipotermia
que nadie sepa que traspasaste la lnea amarilla urgencia en cada esquina
herida de oxicortes
deletreo paladeo letras me empalagan se me atraviesan manos enfundadas enguantadas plastificadas sin huellas
tienen el gusto de turista engaado envasadora de usuarios etiquetados en ingls
rehenes de las calles
de puerto prncipe a huechuraba por arriba el vuelo libre de la volatilizacin
de vallenato a cerro navia logreros de la pareja inmortal lucas y lucrecias
la pequea lima a la redonda de plaza de armas por debajo inmviles de planta acriminados ya sabemos
los otavalos con su ristra de chombas gente maquinaria pesada
prtesis brazos mecnicos buzn de voz
no hay turismo en esta estacin de desplazados por los tachos de basura danzarn los senamitas1 como gatos
el mercado de trabajo abre puertas invisibles y querrn cantarlas clara
un cazabobos un laberinto de espejos la vida aqu no es urbana y no es simple2
esperemos
el mercado no es vocera de hortalizas
los productos de la tierra apilados en sacos y cajones
el aroma de una invitacin a cuadras de distancia 1 Sename (Servicio Nacional del Menor), institucin que tendra que resguardar
el mercado de hoy es cosa rara a los menores abandonados.
elctrico 2 Intervencin del verso de Oliverio Girondo la vida aqu es urbana y es simple.
Luv i na / v e r ano - ot o o / 2 0 1 7
56 57
* es insalvable. El primer domingo, sin embargo, sin dejar que nada nos
detenga, armamos la parrilla y pap y yo comemos debajo de los rbo-
D os lunes despus , sin embargo, cuando se est poniendo las medias, les, tomando cervezas que helamos en una conservadora.
Emma me dice que lo va a dejar. Me parece un anuncio tan sorpresivo, y su Nada sabe mejor que la cerveza entrando lento, lejos de ese pueblo
tono es tan neutro y por lo tanto tan doloroso, que me quedo sin palabras. donde resulta tan difcil sobrevivir. Con este calorcito que se pega en
No s qu sentir, hay algo que no cuadra bien. Esto es terrible, pien- la piel, nada se siente tan bien como el amodorramiento que se va ex-
so, esto no es lo que tena que pasar. pandiendo por dentro, al lado de pap, al que seguro est pasndole
No por ti, aade con esa franqueza despiadada que siempre he ad- lo mismo.
mirado en ella. A la tercera o cuarta botella le digo que debera irse conmigo.
Por quin, entonces?, es lo nico que atino a preguntar. Mi vida est aqu, responde l, aunque de esa vida ya no quede nada,
Por m, dice. ni su trabajo ni su mujer ni su hijo ni nada.
No entiendo, digo yo. Por lo menos de visita, digo yo.
Es bien simple, quiero estar sola por un tiempo. Lo he estado pen- l asiente apenas pero s que no ir. Y como si lo nico que existiera
sando y me he dado cuenta de que eso es lo que necesito. all fueran ellos, casi automticamente pregunta por Ignacio y su novia.
As de pronto? Le digo que estn ms felices que nunca, por algn motivo le digo
No es as de pronto. eso, casi desendolo. Y ms un rato, porque lo otro ya no me parece
Es como si yo no existiera, pienso intentando encontrar mi lugar en suficiente, aado que han decidido ser padres.
la ecuacin y temeroso de hacer ms preguntas. Pap responde que es tiempo de que yo tambin lo sea.
Hay algo que no s? Le doy un sorbo a mi cerveza. Las de all son como agua al lado de
A ti tambin voy a dejar de verte. sta, que tiene peso y textura y un regusto amargo persistente.
La frialdad siempre estuvo ah, la frialdad no era una seal. Hay alguien?, pregunta rascndose la barba.
Qu nos une? Qu nos ha unido hasta ahora? Niego con la cabeza.
Me levanto de la cama y empiezo a vestirme. Contame, dice.
Eres una gringa igual a cualquier otra, se me ocurre que debera de- Nadie, pa, digo yo.
cirle. Eso o que para m esto fue sexo y nada ms. Pero cuando termino Contame, insiste l.
de alistarme, me acerco y lo que hago ms bien es abrazarla por detrs. Nadie, repito.
No te precipites, digo. Y pienso en Emma, por supuesto. Emma con la lengua afuera, trans-
Pensando en Ignacio. Pensando en m. formndose. Emma desnuda y lejos y sola. Emma haciendo dao a todos
La beso varias veces en la nuca, s cunto le gusta. los que tiene alrededor.
Ella cierra los ojos seguramente. Siempre es necesario que haya alguien, dice l, pensando quiz en
Y no responde. mam, en formas de mam que no s imaginar.
Luego sorbe de su cerveza y yo vuelvo a sorber de la ma y se me
* ocurre entonces que demasiado pronto deber volver a partir.
Salud, pa, digo.
D espus de tres aos que parecen diez, vuelvo a casa un mes y medio Es lo ms fcil de decir cuando hay confusin o culpa.
ms tarde, en diciembre. Mam ya no est y todo es diferente porque l debe saberlo.
mam ya no est y porque la distancia entre lo que exista y ya no existe Salud, dice pap l
Denise Desautels Hasta nuestras exigencias de remordimientos. Hasta que nuestros gestos
dulzura.
Estamos cara contra tierra
Como animales cansados
L aurent G aud
ii
cuanto la compasin.
Une dploration elles hurlaient. Tout sacclre. Tant les morsures que les pitis. / Ton cur
Nous sommes face contre terre mon cur et tout le reste. Les partis pris de / lhistoire. Ses vanits. Comme
Comme des animaux fatigus souffrir et trahir. Et tout taire. / Jusqu nos exigences de remords. Jusqu
L aurent G aud
ce que nos gestes / ne soient que gestes. Sans fouet ni terreur dans leurs
remous. / Sans remous mmes. // Des mains nous pousseraient dsertes
i
insoutenable / douceur.
Cest corps de nuit toute vitesse. / Ttes cest ttes qui appartiennent-
elles cordes / le long dun mur dombre. Cages et galops. Impressions de
/ fantmes dfilent. chaque fentre des dentelles humaines. / Comme si
ventosas pegadas a nuestros dorsos. Dnde buscar el envs del mundo. Ana Mara Shua
Dnde llorar los corredores de voces vidas robadas. Qu suceder
sosiego se dira. Justo despus de la lamentacin. Y sin embargo Ha terminado con las tareas de la casa. El beb est dormido.
algo contina ladrando dentro de nuestras palmas. Desde hace dos das est sola, sus suegros viajaron a Derechin a ver
a su hija. A pesar de ser muy joven, la mujer tiene la piel de la cara
Versin del francs de Silvia Eugenia Castillero un poco ajada. Est cosiendo el ruedo de un vestido. Su marido, en
cambio, tiene la piel de la cara sonrosada y rozagante pero no est
all. Est en Amrica. La aguja va y viene, brilla al salir de la tela. La
mujer hered el dedal de su madre. La primavera es fresca. La cabaa
est hecha de troncos y todas las grietas y resquicios estn tapados
con barro endurecido. No se cuela el aire fro. La mujer se llama Taibe.
Est cansada pero feliz. Deja el dedal y la aguja. Tiene ganas de tomar
un t tranquila, mientras el beb duerme. Antes de hacer el t se frota
un poco de grasa de gallina en la cara, para que no se le reseque la
piel. La grasa de gallina huele mal, pero no importa porque Taibe est
sola. Si tuviera dinero usara una crema suave, perfumada, preparada
por el boticario. No es justo tener arrugas a los veintids aos. Nadie
ii
ms ve las arrugas, pero ella s las ve cuando se mira en el trozo de
Lhistoire semballe. Quelque chose de la croix et de la / plainte dans nos
espejo que cuelga en la pared. La muchacha pone el vaso de t sobre
poings. En plein solide silence. Dans les heurts / du bois. On ne sentend
la mesa y corta un trozo de pan negro con semillas de kmmel. Hace
presque plus. plusieurs sur fond / denfer a dlire. / O sen vont les pans
dos das, para conseguir el pan, tuvo que cruzar la frontera. El ejrcito
de fresques de nous parses. / Sanglots os chocs cris peurs battantes.
ruso est cerca. El ejrcito alemn est cerca. El ejrcito polaco est
Dcoupes de corneilles / ventouses colles nos dos. O chercher lenvers
cerca. Las fronteras cambian todos los das de lugar. En la frontera
du monde. / O pleurer les corridors de voix vies voles. Quadviendra-t-il /
los soldados te revisan y te quitan todo lo que pueden. Cuando fue a
aprs dsarroi de nos nuques rauques caressant le sol. / On les aurait tant
comprar el pan, Taibe llevaba las monedas en la boca. Volvi dando
dsires somptueuses. // Sous la ligne dhorizon la fatigue. Tombe. Anonyme
pasitos cortos, con el pan entre las piernas, escondido debajo de las
/ apaisement on dirait. Juste aprs la dploration. Et pourtant / quelque
enaguas.
chose continue daboyer dans nos paumes.
Passport
/
' , /
Im agin you on this passport policy
/
' . /
(or am I, stop to think of it)
, /
:
" , /
Charles Olson in a letter to Ezra Pound,
/
. /
8 February 1948
, /
/
. / ""' ,
O went to visit P in the asylum & was taken aback by some of his
: / "' ,
/
,
/
". views. A lengthy correspondence came about : armoured ants ran a
de tus islas. Ninguna lnea es pura y propia. Puede que sea demasiado
joven para ensearte nada pero voy a tomar tu poesa bajo mi tutela.
te visitar en St. Elizabeths. Si bien es cierto que cualquiera al que se impida regresar a su hogar es
un exiliado, pueden establecerse algunas distinciones entre exiliados, re-
fugiados, expatriados y emigrados, deslinda Edward Said, uno de los es-
Versin del ingls de Hctor Ortiz Partida
critores y pensadores cuya escritura bordea ese centro ausente del exilio.
Nos representamos a Conrad de pie ante una carta de navegacin
sujeta con tachuelas sobre una pequea mesita de torneadas patas y
con el lpiz enhiesto para clavar con una puntillosa cruz la ubicacin
de la travesa en medio de los polgonos que indican las corrientes,
los abismos. Estampa acaso baada por la luz amarilla de una linterna
sorda amarrada a un puntal de cubierta, abriendo apenas un hueco
en la espesa negrura. Incluso podramos percibir el olor salobre, a
yodo, del insondable ocano nocturno y el embriagador aroma del
tabaco que el marino de guardia exhala mientras su mirada escudria
ese otro ocano sobre su cabeza. Tanto nos complace esta vieta que
hemos relegado las varias facetas de Conrad. Como hroe de la expre-
sin, como un autntico campen de la bsqueda de lo inefable a tra-
vs de un estilo cuya precisin es difusa; como moralista que refiere
scaly forest. O went home, got drunk, hammered out a letter to P. P el fracaso de las ilusiones de los hombres y de la fragilidad de nuestro
read it in the dust, scratched the underside of his scrotum & urinated abrigo tico cuando se prueba contra la furia de los elementos y la
camphorous yellow beside his camps pale fire. P slurred against vida silvestre, feraz. Acaso slo un exiliado, un hombre cuyo corazn
passports & suggested sterilisation. O said : I am from your islands. No marcan los surcos de la tierra a la que no habr de volver, podra en-
line is pure & of its own. I might be too young to teach you anything contrar en Conrad a uno de los grandes cronistas del destierro.
but I am taking your poetics under my wing. Im against your passport Bertrand Russell, amigo suyo, augur que su obra caera en el olvi-
policy. Stop this now. Erase. I will come & visit you in St Elizabeths. do. Hoy, en este siglo de desplazamientos de toda ndole no acaso
somos nmadas digitales quienes nacimos en el siglo anterior?, su
La grande traverse ii
Je ferai mon pome de rien voyez / ces corps lgers pia nus desschs
i / voyez ces yeux fivreux les mouches grises / et les mauvais sommeils
Je rvais de vers anciens des mots / oublis des vertus svres fuir l-bas / fuir vers le nord et chapper soi / pays des longues plu-
enfoui / comme un chartreux au milieu des roseaux / dernire mtamor- ies ciels laiteux / vergers et tant de choses qui nont ici / pas de
phose mais le jardn / tout coup sefface un nom enchanteur / nom colportes par satellite / tours de verre ponts volants terrasses /
Lampedusa bruisse la radio marrachant / aux longues palinodies tages au-dessus des rivires o flnent / des femmes demi-nues aux
de lge et des nombres / 80 dans un crachotement puis 12 / les nom- cheveux flottants / lden doit avoir cette forme peu prs / se renier pour
bres ingrats qui mesurent le monde / presque inaudibles sans nom sans lui tombes et alphabet / et l-bas autre jamais renatre
v
Escribir mi poema sobre el agua las olas
una a una y palabras transparentes
que ah se vea el cielo inmenso hasta el polo
iii las corrientes vagabundean la barca
Que ma page soit nue un dsert / sillonn de pistes douteuses ils flota silenciosa las mujeres rezan
volent / accrochs aux ridelles sous les vents dmeri / de grands ossements
perdus dans les sables / et des montagnes rouges patrie / des premiers
hommes peinte dans les grottes / la main rouge de sang bouquetins / irise sur les vagues chacun / seul au milieu de 100 paules contre
antilopes coiffes de lyres aux temps / que lAfrique tait douce et le paules / qui pleurent piaillent pissent par-dessus bord / et spculent dans
lac Tchad / une mer au milieu des forts de baumiers / jour et nuit sur des langues infirmes / la bouche emplie dtoupe les yeux brls / sonder
des camions reints / indiffrents aux lignes qui partagent la terre / et aux lhorizon se gagnant par lascse / le pays fortun des rves de lenfance
guerres puniques des anciens dieux / jusquau bord extrme o gonflent les
orages v
Jcrirai mon pome sur leau les vagues / une une et des mots
iv transparents / quon y voie le ciel immense jusquau ple / les courants
Des mots dplis dans un bruissement / les mmes sans cesse sans que le vagabondent la barque / drive silencieuse les femmes prient
sens progresse / bourdon monotone tout un trsor / et tout lancien roy- / la bouche dans un linge 3 jours et 3 nuits / livrs aux hasards une
aume change / pour cette barcasse rouille qui hoquette / chaque coup trace lgre / froissant les latitudes puis au loin / une le sombre
de vent le moteur / peine asthmatique violente odeur de fuel / sa trace pineuse comme une hutre / la cime des orages plus dhydres / sur les
un dieu versatile Lasse la main qui lentement ondoie / courtes brasses dans les vagues le
sel / brle les yeux lair est liquide le corps / un long spasme fouetter la mer /
vi sans avancer suspendu entre deux vides / au loin parfois souleve par les flots
Des vers en faon dincantation chasser / les esprits malheureux qui / une coque retourne / ou rien quun jerrycan les mots avals / et recrachs
agitent la mer / vagues bouillonnantes la barque / oscille dun bord sur impuissants quon y voie / la mer jusquau fond vertigineuse / algues
lautre des rites / immmoriaux des charmes secrets des o / nomatopes murnes chbecs barbaresques / et 100 fantmes ngres enrouls / dans leurs
apaiser dans leur langue / les noys sorcellerie sur les eaux / qui le voiles qua saisis le sicle / par les pieds et qui errent indolents...
2 El ttulo original de la novela fue Crnica falsa. Obtuvo mencin en el Concurso Casa hay maneras de hurgar en el pasado,
de las Amricas de 1969. En 1971 rebautic la segunda versin La verdadera crnica
falsa. La tercera versin, editada por la profesora Carmen Virginia Carrillo, apareci y de transmutarlo en algo til.
como libro digital esta primavera.
Et vivant je m emmure se gravent sur / le corps aim, se tissent sa soie nocturne, incendient / la
Et vivant je memmure pour crire. Javeugle les fissures / par o je voudrais vaste neige de ses hanches. Chaque morsure droule ses / signes profonds.
mchapper. Je garde prisonnier le monde / pour le couler dans mes mots. Mon cri dcoupe dans le temps / une charpe noue laube. Ma semence
Car tout prend la place / du pome, un geste vers le soleil, un visage dans la gonfle sa parole / affte. Ma langue dcouvre des syntaxes limpides / et
ville, / le parfum des trbinthes. Me donner / la vie fait jaillir mes sources force le silence dune chair. Jaiguise des frissons / et dlivre les significa-
et mpuise. Jcris sur les / murs du ciel, dans les craquelures de la terre. / tions dun rve. Dun seul regard / je dchiffre lcriture dune vie. Et celle
Jpingle des mots tranges sur toutes les surprises. / Et point besoin alors que je soumets, / patiente et fraternelle, me conduit et moffre sans fatigue /
de les peler, de les reconnatre : / ils ne sont daucune langue, mes phrases la lecture incendiaire de ses songes. / Mon misrable pome se recroqueville
ne sont quun / miroir. Je plante des bouquets chaque horizon, / les d- dans ma gorge, / steint comme une luciole happe par le jour. / Homme,
noue sur des eaux lascives, et rien ne peut puiser / cet alphabet vivant. je bois dun coup toutes les sources, / jenveloppe / le monde dun regard
Absolue est sa patience, mais surtout, / ah surtout dans lamour. Mes pomes multiple : au levant, au couchant, / rien nchappe mes sens, au bonheur
Abbas Khider
propio trabajo.
Usted ha publicado ya tres novelas. Cmo se convirti en escritor? Usted ha escrito muchas de sus obras en alemn desde 2006. Por qu
Provengo de una familia muy pobre de Bagdad. Mis padres no saban escogi el alemn, a pesar de que no es su lengua materna?
leer ni escribir. Slo haba libros de religin en nuestra casa. Comenc Algunas veces pasas por una etapa en la que te gustara gritar, pero no
a leerlos a los catorce o quince aos. As fue como realmente descubr sale ningn sonido; una fase de cansancio, de agotamiento, en la que
la literatura, dado que el lenguaje de los textos religiosos es muchas comprendes que necesitas un idioma diferente. Estaba en Alemania
veces metafrico. Me ayud a leer y comprender la poesa. As fue que durante la guerra de Irak. Estaba muy preocupado con la situacin en
redescubr el mundo. Para m, leer fue una especie de excursin y un mi pas y quera decir algo, pero por alguna razn no poda hacerlo en
refugio. Vol a Alemania con Kafka, a Rusia con Pushkin y a Francia rabe. El alemn me dio la posibilidad, y desde entonces es mi nuevo
con Baudelaire. Fue este amor a la lectura lo que me hizo escribir mis idioma. La lengua alemana tiene una larga tradicin literaria. Por su-
propios textos. puesto, es difcil escribir en alemn cuando no sabes lo que se ha es-
crito en ese idioma. Tengo lazos con el rabe y con el alemn. Veo una
Dice usted que sus padres no lean ni escriban. Quin alent su trabajo? ventaja en esta mezcla, tanto en contenido como en forma l
barquito de botella Las tomo, las reeduco, las aplico, las desnudo y las cubro, las
destruyo, las cambio, las persigo. Es mi trabajo. Hago con l lo
Mario Goloboff que hacen, callada e infatigablemente, todos los hombres. Me
enorgullezco, me envanezco, me empecino con l, y contra l me doy
y me mutilo y me realizo y me dao.
Toda literatura es literatura de exilio, puesto que no hay mayor Soy yo realmente o es otro quien a travs de m lo hace?
destierro para quien escribe que el de la palabra: siempre ausente de
s, siempre en otro, ella no es sino mi sitio que se borra. La especie? Un enemigo?
La palabra no tiene rostro. Annima y aptrida, vaga por la tierra Jos, el herrero? Len, el alquimista?
de los hombres en busca de un suelo donde habitar, de una cueva
donde guarecerse. La poesa es ese suelo que la espera, la poesa es su Qu herencia es sta, qu extraa soledad?
continente y es su abrigo. Ella cava bajo la voz el regazo verdadero, y
por sobre las gargantas y los gritos el nico silencio ms significativo No dejo de trabajar lo poco que me queda. Con cada palabra
que el silencio. que obtengo, pierdo ms. A medida que las forjo, s que me van
arrebatando, quitando, dejando cada vez ms solo, cada vez ms
La palabra no tiene vida. Testimonio de una muerte de la cosa, es la nico, cada vez ms frgil, ms indefenso, ms identificable.
muerte de las cosas. All donde ella habla, calla el mundo; all donde
se yergue, cae un cuerpo. Habr dicho todo entonces, y bastar con que apenas una mano se
eleve para arrojarme de los mos.
Ausente de s, eternamente en otro, es siempre el otro el que por ella
habla.
Bandera El nadador
Cosmos b
Tu pas no es ahora el mo. Escribo para irme (siempre escrib para irme).
Mi pas no es ahora el tuyo.
Pases y fronteras y lmites El recorrido de las pginas fue como el de las hojas de ruta; yo nunca
se han alzado sabiamente he escrito: he dibujado nada ms que mapas.
dndonos la enormidad del mundo.
Pero yo quisiera tener de l lo ms pequeo: Hijo, nieto, biznieto de viajeros, he dado hijos (y dar nietos y
un dedo de una mano de un cuerpo biznietos) de viajero. A lo largo del tiempo, no habremos escrito el
y soplarte el pelo con el aire de tu pas poema, pero acaso dejemos una tmida huella en el mar.
para aliviar tanta plvora.
Si no hay final de libros, si no hay puertos, si cada hombre pesa lo que
pesa un hombre, habr al menos un ocenico adalid que nos ampare.
Voy a su encuentro. Escribo para irme.
flod, el cual aparece citado ms adelante en este mismo fragmento de Ma, traducido
como en ro de contraformidad (vase nota 2). Aqu Brjel juega con la imagen de 2 En ro de contraformidad es una cita del verso ya mencionado de Birger Sj-
Sjberg convirtiendo el ro en un maremoto y cambiando el prefijo del neologismo berg, formado casi exclusivamente por neologismos: jaord motord nejord
de Sjberg mot (contra) a med (con), lo cual cambia el sentido de la expresin de la i Motsges flod! (palabras s palabras en contra palabras no en ro de
idea de estar en contra de algo a la de estar de acuerdo o conforme. (N. de la T.). Contraformidad!). (N. de la T.).
d e a l a m br e ha s t a l l e g a r a l a c i m a , a br e n
Nios gr ande s s us o j o s a l c i e l o e n l a o s c ur i da d
Yaki Setton d e l a no c he pa r a m i r a r bi e n a l o l e j o s l a c o s t a
ib r i c a que l o s e s pe r a . O h m i s e o r ! , r ue g a n
m ie nt r a s e l v i e nt o m a r i no g o l pe a e n s us c a r a s ,
n os ab r i r s l as ag uas de l M e di t e r r ne o
como a M o i s s l as de l M ar Ro j o ? O l l e g ar e m o s
br az o s a l a l una y l as e s t r e l l as , ag i t ando
Cruzan si n e qui paj e , sol os o e n gr u p o, el in fin ito
n u e s t r as m ano s a v e r s i al g ui e n no s r e c o no c e
des ierto y no se pi erden. Le s di cen mena m en or es
d el o t r o l ado !
ex tran j e ros no acom paa dos y v ien en d e Fez,
Eso es lo principal:
alejarse en el tiempo
Cun impacientes las langostas
hasta que el otoo caiga
espinosas se arrojan
justo a travs del brillante arrecife
a travs de las aguas azules
como cartas que dicen
hasta volverse
Vuelve a casa! Vuelve a casa!
transparentes tambin.
Casi en lo fresco, helado, fro
Eligen las peores corrientes
lento, ms lento, completamente limpio
y salen
segado, muy negro
en fila por aguas profundas
cola-con-antena
hasta la profundidad
de manera que el fondo del mar
donde el corazn puede resistir
parece, parece
la quietud, la seguridad,
despus, abrirse
el rumor del camino de vuelta
y descender.
a un pas superior.
Migrations
How eagerly the spiny / lobsters rush / through the blue water / till they are That is the main thing / getting away in time / where autumn tumbles
/ transparent too. // They mark the worst tidings / and set off, / queue for / right through the bright reef / like letters sent / Come home! Come
deep water / tail-to-antenna / so the sea floor / seems and seems / ahead, home! // Bare into cool, cooler, cold / slow, slower, everything clean /
opening out / and descending. // At the great ocean drop / rolling, dark reaped, blacker // to the depth / where the heart can stand / stillness,
and agreeable / borne out, borne in, / each continues down alone // till the safety, / rumour the way back / to a higher country.
storm is high and remote / overhead / and passes feelingly / in the reef. //
l a som b ra rez a p or el l a
4.
1.
Carro d el m et ro
D e s d e e s ta m a a n a h um an as y h um an os
l a l u z e s tr a s ce n d e n te si n gul ar p l ural
p a r ti r s i n e q u i p a j e
5.
2.
Hom b re d e c i en c aras
p r e s a s d e h o mb r e s y l e on e s rep t em e t u n om b re
v e ci n o s r u p e s tr e s
1. Depuis ce matin / la lumire est transcendante / partir sans bagage 3. Promne son chien / continue bien quil soit mort / lombre prie pour elle
2. Cerfs de Bhimbetka / gibier des hommes et des lions / voisins rupestres 4. Rame de mtro / des humaines et des humains / singulier pluriel
5. Homme aux cent visages / renvoy de route en route / redis-moi ton nom
/ / / / Kumukanda
/ . // / /
Since I havent danced among my fellow initiates, / following a looped
/ / / / procession from woods at the edge / of a village, Tatas people would think
/ / ? // / , me unfinished / a child who never sloughed off the childish estate / to
/
/ / - /
cross the river boys of our tribe must cross / in order to die and come back
/ / .
grown. // I was raised in a strange land, by small increments: / when I
* Vase Samuel, ii 1:21. bathed my mother the days she was too weak, / when auntie broke the news
T que pasas bajo el velo lgubre de la historia, vives t en el Deja de sonrojarte, vergenza en nuestras frentes, deja de palidecer
corazn despavorido de estos migrantes que naufragaron no muy oh desgracia en nuestros corazones en este da en el que no hay
lejos de la orilla suficientes atades para enterrar a los nufragos
Y sobre su tumba de agua salina donde reina una hora fnebre, Oh en esta noche que palidece con el ltimo estertor de un nio,
colgars este tiempo de ignominia teniendo por labios la infamia? quin levantar el velo de la esperanza de estas aguas donde la
sangre de los mrtires azule para confundir su dolor con el color de
su tumba?
ces migrants qui ont fait naufrage quelques encablures du rivage Cesse de rougir, honte nos fronts, cesse de blmir disgrce nos
Et sur leur tombe deau saline o rgne une heure funbre, suspen- curs
dras-tu ce temps dignominie ayant pour lvres linfamie? en ce jour o il ny a pas assez de cercueils pour enterrer les naufra-
gs
Et sur la page blanche o lme insurge du pote vient pousser son en cette nuit qui blmit au dernier rle d'un enfant, qui lvera la
cri, sur la page blanche o la posie change parfois son cri en chant voile de l'espoir sur ces eaux o le sang des martyrs a bleui pour con-
dpope lyrique, les mots une fois crits dploieront-ils leurs ailes fondre leur douleur la couleur de leur tombe?
blanches hors de lcrit, de la vision et du rcit?
saluons encore leur course de martyrs acheve sous le regard de
qui ne rverait que les mots mmes d'amour ne s'chappent de la l'ange de misricorde qui se tenait leur chevet
page pour devenir des actes et changent la face sinistre de ces eaux Et laccueil de leurs cris parmi les dieux bienveillants peut-tre de
Pour devenir armes du miracle, oracle la lyre orphique qui du tou- retour sous la houle qui chante dans le vent les noms des naufrags!
cher de lme ferait revenir les naufrags la vie?
y ya no puede ver
y su hundimiento.
H e o do l a c a m p a n a de l a n i e ve ,
h e v i s t o e l h o n g o de l a p u r e z a ,
El amor es unirse a las grandes manadas que migran
he c r e a d o e l s i l e nc i o .
de lo cierto al equvoco.
A n t o n i o G a m o n e da
y sin equivocarse.
El amor es ignorarlo todo y subsistir
Escribiendo con la huella en la nieve
sin que duela esa herida.
que sostiene a los bfalos. Sentir ese blanco
del olvido. Da
lo mismo
(no fro)
acompaa a las aves que cruzan el estrecho de Bering
para hacernos
1 El trmino que utiliza la autora, the projects, se refiere a condominios de inters social
subsidiados por el gobierno en Estados Unidos. Dichos proyectos de condominio
son habitualmente asociados con minoras y personas de escasos ingresos, y el tr-
mino tiene precisamente esa connotacin negativa. En este texto se usa el trmino
para referirse al mismo tipo de vivienda. (N. del T.).
My mother has had the same Taiwanese mobile number for the last three I dont know what my mother says, we go back to our lives when the phone
years. I still dont know it. Not by heart, anyway. leaves our hands.
I know my fathers number though. 0921 062 570. When she left to care for him, the interval between calls stretched from
daily to every other day to whenever someone remembered. It was a relief.
I have dialed this number every night for more than ten years, to talk to my For a while.
father, in a different time zone, in his office, in our other house. I would say,
I had a good day, didnt do much, school was busy. My father would say, . My fathers number doesnt exist anymore.
My brother would say, I had a good day, didnt do much, school was busy.
My father would say, .
tengo ideas
[Estados Unidos.
No me gustan los Estados Unidos. Son la opresin y la guerra.
Mas no s en qu parte.
Pero estoy convencido de que el problema est en otra parte.
Non ho piu idee civilt fiorita sempre allombra della violenza. / Venezia non sarebbe cos
Da molto tempo non ho pi idee. / Sono capace solo di guardare. / Una bella se i veneziani non fossero stati dei figli di puttana. / Inoltre una mia
volta avevo idee. / Adesso le cose sono cambiate a tal punto che non amica (uruguaiana) che una volta ha fatto lerrore di andare in Colombia
posso pi interpretarle con le idee di una volta. / Posso solo guardare. / E attraverso Miami, / mi ha detto che l allaeroporto sono schifosi ma che
pensare: forse il problema da unaltra parte. / Ma non so da quale parte. i peggiori sono i latinos che sono diventati yanqui. / E allora penso che
/ Ma sono convinto che il problema da unaltra parte. / Per quel che mi il problema da unaltra parte. / Ma non so dove. / O meglio, so dov,
riguarda, i messicani potrebbero benissimo invadere gli Stati Uniti. / Non chiaro, ma ho paura di dirlo.
amo gli Stati Uniti. Sono loppressione e la guerra. / Ma so anche che la
Mi abuela deca que amar era sufrir. Tuvo nueve hijos. Ocho le fueron
Ive come a long way, baby, you dont know anything about me, if you
extirpados uno a uno, o a veces en bloque, cuando llegaban a la edad
could know who I am... Mi padre era sacerdote, en Nigeria, a mi padre
escolar. Si queran estudiar deban emigrar a un pas lejano llamado Mxico.
lo mataron porque crea en Dios. Mi padre tena un fornculo en
Y, a decir verdad, nadie quera. Ningn nio desea abandonar la tierra
el cuello, si hubiera credo lo suficiente, habra desaparecido, pero
donde est enterrado su ombligo, slo para poder ser alguien en la vida.
matarlo, lo mataron los otros, a los que no les pareca que fuera tan
El que quiso fue mi abuelo, pues lo tena muy claro: sus hijos tenan que irse
fuerte. Yo tengo que tener ms fe que mi padre, y te digo una cosa,
a estudiar todos, sin pretexto, contra la voluntad de mi abuela, que se
Dios me eligi y me envi a tu casa para traerte la fuerza del Espritu
aferraba a ellos hasta que, literalmente, los arrancaban de sus brazos. Mi Santo. T no sabes qu persona tan valiosa eres, y tus hijos, cuando
abuelo nunca llor. Rara vez sonrea. Muri de un infarto. reconozcas en ti al Espritu Santo llegar riqueza para todos ustedes.
Una de sus hijas, mi ta Edith, falleci a los dos aos. Yo creo que es Cuando supe que lo tomabas en serio, this lady is going to help me, y me
con la que menos sufri mi abuela, pues experiment la muerte de cada compraste el abono mensual del transporte, as nada ms, sin titubear,
uno de los otros en ms de una ocasin, cada vez que desaparecan de para que los controladores de boletos no te pesquen, Hope, me puse
su vista, all por Pojam. Todos mis tos acabaron estudiando: Ciencias en ayuno y deposit toda mi energa en este pequeo trozo de papel
Naturales, Idioma Ingls, Sagradas Escrituras, Espaol, Pedagoga, para que me recibas en tu casa.
Administracin, Educacin. Al final el deseo de mi abuelo se cumpli, Hope est sentada en la sala de estar de nuestra casa y habla. Un amigo
pues ninguno pasa hambre ahora. Pero todos tienen un hoyo en el llam, hay aqu una mujer, no tiene dnde quedarse durante el invierno,
estmago. Mi mam me habla con frecuencia del suyo. Yo la entiendo Lampedusa, es ilegal, puedes albergarla, de inmediato respond que s.
porque tambin siento el mo cuando crece. En esas noches escribo, esos Cuando se mud wow!, nunca en mi vida haba tenido un cuarto para
das lloro. m sola!, de pronto se arrodill frente a m y me bes la mano. Yo me
No s si mi abuelita sigue viva. Los mdicos dicen que s. Pero ya espant, la levant, no en realidad. Puedo decirte Mama, pregunt, y mis
no nos reconoce, no interacta, no duerme, sus movimientos son hijas se nos quedaron viendo sorprendidas, Hope era una mujer adulta.
involuntarios y repite sin cesar: Kaa ets naydum xmasookta (no me Despus de unos das era como si Hope siempre hubiera vivido en
dejen sola) l nuestro hogar. Ayudaba con las faenas de la casa, se rea con nosotras,
por las tardes desapareca para hacer la limpieza en una escuela. Por
* Literalmente: mal de estmago. Es la expresin mixe para un mal emocional. supuesto que ese trabajo de afanadora no era legal. La escuela haba
pueblo de sus padres, al igual que algunas de las familias devastadas por la d esap ar ec e n l o s no m br e s v i e j o s
catstrofe del Bosque de Cazier? Fue tambin a trabajar en el fondo de una de en la san g r e ha y un r e t r a t o a r r ug a do
esas minas que estaban empezando a cerrar en las cuencas hulleras de Valonia? y en el v ie nt o , un a v e c o br i z a
A veces tecleo su nombre en Qwant, el motor de bsqueda. Aparecen nombres, com o si e l de s i e r t o m e hubi e r a pue s t o m i a br i g o
pero nada corresponde al perfil que podra tener en la actualidad.
n o estoy de s nuda
En internet tambin descubro imgenes de los migrantes de hoy en da.
a v eces la s pa l a br a s s e e x t r a v a n e n m i t o s
No logro determinar en qu son ellos distintos de aquellas familias que vivan
en barracas improvisadas a orillas de los terrenos de acopio de las minas, en y la lu n a ba m bo l e a nt e de s a pa r e c e e n e l v a s o
E l m u n d o t a m po c o e r a t a n g r a nde .
Vo lv a es cribi r l a s ci uda de s en a zul .
El mar s e vo l vi m a nso e n l as expresi o n es. Slo sigu e l a l ne a r o j a ,
L o s vers o s cam bi a ron de rum bo si n ti . sgu ete le nt a m e nt e a de nt r o de t us po e m a s .
Las c uerd as d el p i an o
d e un a p i ez a d e Li sz t
o un ac ord e d e Bac h .
Poetas
E n ot ra p art e,
Y, p o r q u , mi J u a n C r i s t b a l
l os n i os d e Ni c aragua
t y yo no desearamos
o l os n i os m uert os d e Ly on
e l a m o r d e l o s x ta s i s ?
m uerd en l a agon a en su h erm osura
Fu e l a cu l p a d e l a mo r,
a m o r e n te r o .
La v i d a (ca s i ) e n te r a
c r e y n d o n o s te r r i b l e s , i n m o r t a l e s .
el h or r or / , / ,
de otr a p r i si n. / ,
/ / 1911
,
/ -1929
/ , /
, / // ( :
/ , , / ,
/ )
se volvieran agua y luz cuando se pona furioso; tena la piel clara; tenemos las mismas pecas
dentro de la pulpa del limn y la dulzura de las ciruelas, en los hombros; quise decirle, no conoc a este hombre tampoco
y no supe dnde.
el juez:
morir
que l es l / , //
/
, / / /
, /
/
/ , /
/
, /
/ , /
1 Cursos de agua estacionales, propios de las zonas desrticas. , /
ella es mala todo el tiempo tengo que estar limpiando porque si no se Cuando lleg a la metrpolis catalana en el verano de 1994, Luka lla-
enoja me regaa tengo el cuarto de la muchacha limpiecito ya est en m al telfono de David por recomendacin de Robert, un amigo comn.
la universidad en boston es gimnasta viera qu piernotas me llam para David lo condujo a una de las discotecas de la playa de la Barceloneta.
preguntarme cmo se dice sunset en espaol cmo se dice taxes le dije All tuvieron una reunin de negocios: David, un joven de baja estatura
que no saba pero su mam es mala ya estoy vieja no puedo sentarme en y pelo rizado, estaba sentado en una tumbona, acariciando las cade-
el sof despus de aspirar porque me grita los martes limpio sus muebles ras de una chica probablemente menor de edad, calladita y sentada
viera qu bonitos son antiguos todos diferentes les pongo aceite para en su regazo. Pasndoles el porro a Luka y a ella, David dijo que la
que brillen me dice que los limpie con un lquido que huele a rayos pero mayor parte del equipo de su discoteca veraniega viva bsicamente en
yo les pongo un aceite que compro en la tienda de dlar por mi casa la playa; tenan una tienda por si llova. Le pregunt a Luka cul era
acomodo sus toallas las orillas parejitas pero las mueve y me dice que lo su experiencia como dj y qu tal le iba a Robert. Sin embargo, mientras
vuelva a hacer dnde se baja usted no puedo siquiera ir al bao tengo que Luka contestaba, David lo interrumpi diciendo que necesitaba mu-
aguantarme hasta la gasolinera a veces de todas formas voy cuando no chos dj porque trabajaban un montn, y que el salario molaba, y luego
est lo que pasa es que eres una grosera me dice yo no s a qu se dedica le pidi que tuviera paciencia y se fue con la chica a alguna parte. A
no hace nada pero le llegan sobres con cheques seis carros fjese siete Luka le convino no tener que hablarle a su nuevo jefe de su nica ex-
aos trabajando bien adolorida que no me entiende que ya debera hablar periencia profesional que haba ocurrido en 1992, durante el verano de
bien el ingls pero bien que me entiende su esposo es mayor casi no habla las protestas de estudiantes de la Universidad de Belgrado. Se impuls
pero se hace a un lado cuando paso la escoba y me saluda sa es la vida una radio estudiantil en la Facultad de Filosofa en la que Luka pona
que lleva uno aqu gracias me han dicho que esta virgen es muy milagrosa msica. Esperaba que se hubiera ledo la noticia y que un comisario
la voy a guardar en mi cartera luego le doy la receta del pozole usted es del programa informativo le indicara el momento en que tena que po-
del salvador verdad yo de oaxaca once aos aqu fjese pero a veces uno ner una cancin: una vez que el tcnico de sonido daba su aprobacin,
ya no aguanta es el destino pero seora le digo yo limpi el bao hace una Luka volva al surco del lp para poner la cancin.
hora y ya est de nuevo sucio todo regado yo no s t no te vas de aqu Fue al local en la playa a presentarse y a saludar a los dj extranjeros
hasta que lo vuelvas a limpiar y aprate porque maana tengo visitas si no que colaboraban en aquella discoteca en la arena y estudi los detalles
pues olvdate a ver qu dice migracin ya se baja usted ndele s ella es de los amplificadores y la mesa de mezclas. Aunque no pareca fcil, lo
mala pero me regal estos tenis dorados son bonitos verdad estos tenis era: no tena que hacer scratch, cosa que a Luka se le haca tremenda-
dorados que porque le apretaban l
he is no-one
doesnt speak Swedish
I am no-one solo improvisa su ingls: dice:
estancado en un paso de frontera my hands are in Mlaga
in the middle of the world my head is in Malm
je ne parle pas franais my heart is in Marrakech
invento en el orden alfabtico
mi espaol en guaran aprendido occidental
mi alemn en turco esconde su abyad entre las faldas
mi rumano en hngaro
mi fins en chino she is no-one
Hint vertiginosa
altura
tus hondas
nunca
me
alcanzarn
ave blanca
slo en el filo
no, no quieres
de la vida
ponerme
y la muerte
en una caja
estrecha
slo en peligro
soy feliz
no, no quieres
desenvuelta
hacerme
y libre
cantar una
meloda
extranjera
A. H. T.
la bveda
estamos al fondo del infierno
del cielo
y bregamos
es todava
para el diablo
no recordamos ya
por qu razn estamos aqu
no, you wont / put me / into a narrow / cage // no, you wont / make me / sing A. H. T.
a / foreign // tune / the vault / of heaven / is yet // free / in the / giddy / height we are at the bottom of hell / and toil / for the devil / we dont remember
// your slings / will neger / catch / me // white bird / only on the verge / of life anymore / why we happened to be here / perhaps we have been here / since
/ and death // only in danger / I am happy / liberated / and free the times began / the devil is a smart fellow / he tells that we live / in the finest
land / who knows maybe he is / even right / anyway we are now / here at the
bottom of hell / where theres is neither sun / nor sky / where we see only / el infierno de los otros.
grey shadows of men / fleeting by / sorcerers who laugh at us / toil till your
hands are blistered / boys we are the masters / we are everything for you / the
bottom of hell is yet / your irrefutable fate / the bottom of hell is yet / your
promised paradise
Jessica
Jessica soaba con los muertos / al cruzar /
Y eso es estar viva.
// cruzar con los cuerpos sobre // la casa
// la casa del desierto de los cuerpos // el montculo apilado de
cajas / plsticos / agua / derramada //
/ los pasos / la vista puesta / la ropa deshidratada Camino en el paso sereno de los alheles //
Jessica soaba con sus muertos // Jessica abro la puerta // me escondo entre los escombros de lo que una vez / una
soaba // con sus muertos al pie de la cama // me cont [vez fue mi casa //
// Slvame / digo / de m //
soaba con la abuela // el abuelo // la casa deshecha por el tiempo// soaba
soaba tambin // con el fuego // Quiero decir // no es lo mismo //
la gasolina // el fuego // la gasolina // el cerillo // el fuego / no es lo mismo los detalles del cielo de noche // No es
la muerte // lo mismo // decir el espejeo concha ncar en la arena / // Las pitahayas
[dulces
Jessica // la muerte, Jessica / la muerte / los nios afuera // Decir, bajo el sol la sal //
Jessica // la muerte // // Camino sobre el filo / camino / alunar de las piedras //
Jessica abajo / el mar del cielo //
La muerte // en un agujero el erizo es una urdimbre que llega y se va //
Jessica [con las olas.
La muerte Slvame, digo.
Jessica
y que viene Esto da risa, si lo pensamos bien, la desgracia de aquel que vive con una
vida reducida a sus pies no tiene ms solucin que la huida. Huida del pasado,
del presente y del futuro. Qu vida, qu suplicio, qu esfuerzo.
Edjanga Jones Ndjoli Y mientras, los nios sonren, aunque sea flotando en el agua del Medite-
rrneo, incluso despus del naufragio.
El hombre mltiple, la mujer mltiple, consagran su vida a su fe, saben y
entienden que algo mejor les espera, viven la vida con ms salud en sus co-
razones que fortuna. La fortuna es poder sentir la fuerza que ellos sienten al
no rendirse nunca, traspasar los lmites, hacernos creer y hacernos ver que
El hombre que va y que viene, la mujer que va y que viene. Mrale! Entre sus manos, existen otras posibilidades.
azarosos gestos, jadeos, aire como alimento y pies como rodillos. Abandonados a la avaricia vivimos los que agarrotados nunca salimos de la
Ese hombre, esa mujer, ese nio mudo con cara de lpida, sombro en su alambrada, mustios porque no creemos en nada, nuestra vida es desposesin
mirada y ha visto pasar tantas vidas que podran cubrir el rastro de sus pasos, del alma y nuestra alma recela del vuelo, porque no podemos o no queremos.
del inmenso camino desde el dnde van hasta el dnde vienen, con lgrimas Volar se proponen el hombre y la mujer cuyos pies son rodillos, viven del
de arroz, pan, leche y migas de sapiencia. movimiento y la muerte no los persigue, se cansa de ellos y de seguir jugando
Ese hombre que va y que viene es mltiple, como un destello de luz a tra- sus juegos. Ella busca que sean otros los que le faciliten el trabajo y por trabajo
vs de un cristal: nunca podrs ver una versin nica de su gesto y mirada. la economa de la muerte tiene enormes beneficios para el que la emprende.
La mujer que marca el paso entre el ir y venir est agarrotada y tiene sed de Es una pena que no veamos ms all de las cuentas y numerosos acumula-
abrazos amigos. dos, las fosas de cuerpos mutilados y ahogados, y los nios muertos del Me-
La soledad, esa eterna compaera mal avenida, se convierte en blsamo diterrneo.
para los que ven en la oscuridad. Y slo o mejor dicho solos, en la espesura del Vivir, qu es vivir? En los pies, y en nuestros pasos, se encuentra la vida,
manto tenebroso, se recupera el aliento. y tambin la muerte.
Qu es esto? Qu es esto? Pero slo aquellos que saben lo que es andar, el fro, en el calor y en el
Smbolo de fe, el milagro es despertarse en medio de la noche y saciar la esfuerzo por volver a encontrarse con aquellos a los que aman, habrn encon-
sed de hace das. El milagro es encontrarse con las vidas pasadas y no aparen- trado la paz.
tar ser un fantasma en aquellos recuerdos: ecos, figuras transmutadas, mons- Y la paz no es repiqueteo, escozor en la garganta o tener das fros cuando
truos del recuerdo. las brasas surgen de tu piel.
Encontrarte una noche con voces susurrndote, por ese eterno extravo en La paz es encontrarse a uno mismo.
el que sucumbimos. Un da es tu padre, otro tu madre, los amigos y amigas que Bienvenidos todos aquellos que inician el viaje! Sobre vuestra espalda car-
dejaste, los hijos que dejan de llamarte pap o mam. gis no slo con vuestro equipaje, sino tambin con nuestra culpa y la repulsa
Las voces se pierden entre tanto cuchicheo, escuchar no es un sentido de de cientos y miles.
nuestra naturaleza, es el ejercicio de expiar culpas. La culpa de un mundo abyecto que no quiere creer y se deja seducir por las
Y a veces surge ese porqu que busca splicas y predica ms de lo mismo, migajas que otros dejan. Bienvenidos porque sois vosotros los que por desgra-
un eterno perdn: cia o fortuna nos permits ver nuestro rostro en el espejo l
i
ii
sta es mi oracin maanera
Mam 2: la venganza
G uida allo smarrimento dei perplessi giorno senza pensarti mai, / eppure non c alba in cui dolente / tu non mi vieni
incontro, / mentre effettuo un bonifico, / come un Lazzaro uscito dalla tomba.
i // Ti levi dal sepolcro del computer / e mi saluti per rimproverarmi / con la-
Questa la mia preghiera del mattino marezza, con quellastio dei morti / di cui portavi in te il seme profondo / gi
viva. Che vogliono i morti? / Che vogliamo dai morti, per chiamarli, / con un
[...] nous devrions pourtant [...] turpe cinismo mnemotecnico? / Io sfrutto il tuo ricordo per sistemare i conti,
C h . B audelaire / mentre tu torni a me, la tua figura dura, / per fare i conti con la mia tortura.
ii
iii
Mamma 2: la vendetta
Gerundio! Io vivo agendo, / io sono la mia Agenda. / Quello che Man-
Come tornai da la Madon-dell-Orto [] delstam chiamava il verbo, / il suo verbo a cavallo, / adesso prende
G. G. B elli lautobus // e sbriga le faccende / burocratiche / (ma questo lho gi scrit-
to). / Resta da dire che razza di pupazzo / sia diventato.
Anche a volerti dimenticare, / ecco il baleno di unombra sulla spiaggia
/ e appare il tuo profilo dentro il mio, / che porta il tuo profilo, nascosto iv
teschio, / dentro di me. // Ognuno porta in testa una testa di morto, / ma Dopo una visita in clinica a Zeichen
non una qualsiasi: / io nascondo la tua / che ovunque vada, avanza. / Valentino dal logopedista... / Il linguaggio da te quanto dista?, / quel
Rimprovero e colpa matrice. linguaggio che padroneggiavi / e del quale hai perduto le chiavi. // Ma il
poeta dei logopedisti / sa domare la voce: resisti! // Valentino ha perduto
2 sip Mandelshtm (transcrito en italiano Osip Mandeltam) fue un poeta la voce... / La mancanza a che punto ti nuoce? / La mancanza che tanto
ruso de origen judo-polaco, nacido en 1891 y muerto en 1938, miembro ti scotta / e che adesso ti torce la bocca. // Ma dei logopedisti il poeta /
de la corriente acmesta, contraria al simbolismo. En uno de sus poemas
dice que el gerundio es un verbo que monta a caballo. il profeta, lesteta, latleta.
Entre los nombres de las vctimas de las Torres Gemelas Te he seguido, modela,
escritos en la base de la fuente-pozo en los reclames, de todas las estaciones
V. Nabokov
yo leo: Pulgarcito.
Qu es lo que haces, Pulgarcito, en este cementerio? Desfilan las sacerdotisas del lujo
Ni pensar en migas de pan: fuego y llamaradas! E. Pagliarani
Qu es lo que haces aqu?, le pregunto,
cmo has llegado? Har cincuenta aos que siempre, si estoy en el bao,
Es posible que t te pierdas siempre? siempre las veo proceder majestuosas, altivas, enfadadas
Tratas de volver, pero te pierdes. conmigo que receloso las observo.
T te pierdes. No s, Caminan, caminan, pero adnde van?
te pierdes siempre. Adnde?
v vi
La poesa y la cloaca,
dos problemas nunca separados ix
E. Montale
Ego humus
Gabbiani, dunque
Saranno cinquantanni, e sempre, se sto in bagno, / sempre le vedo incedere,
altere, corrucciate / contro di me che trepido le osservo. / Camminano, La poesia e la fogna, due problemi mai disgiunti
camminano, ma dove vanno? / Dove? // Con quei loro abitini / perennemente E. M ontale
nuovi, costosissimi. / E sfilano cos da mezzo secolo / La madre, una sorella,
poi la moglie e una figlia, / e trovo in bagno sempre la stessa processione. // Dove Ho fatto male a dirne tanto male / e per questo si vendicano. / Scesi dallalto
conduce? dove? / questa folle, / filiforme Crociata di Fanciulle / che marciano dei loro tramonti / vengono a pascolare davanti al mio portone. // Mangiano
altezzose / in lunghe, liturgiche file? // Forse cercano qualche Terrasanta, / limmondizia / lunica pianta che cresce in citt, / nella nostra citt, / un
spavalde, nude, disarmate, armate / solo di vestitini / per espugnare una loro rampicante che cresce gi morto // e adesso nutre il popolo / dei cieli. /
remota / Gerusalemme celeste. Prendevo in giro il Kitsch: / mi ritrovo gli zombie sotto casa.
ix
sin que puedas hacer nada ms que padecer,
Ego humus
y or, sufrir, protestar.
Pero ustedes me estn escuchando?
Ogni tanto mi telefona il mio amico malato. / Dovrei dire piuttosto un
mio amico malato, / visto che non il solo. / Ma lui diverso dagli altri, /
Versin del italiano de Martha Canfield
il mio amico malato. / Da quanto lo conosco? Non ne ho idea. / un
poeta, e abbiamo letto insieme. / Quando? Venti anni fa? / Facciamo pure
trenta - mezza vita. / E lui, nel frattempo, ammalatosi, / ha cominciato
a chiamarmi, ogni tanto. / Rispondo sempre, ovunque. / Resto a sentirlo xi
a lungo; / resto a sentirmi a lungo. / Se lui malato, io che cosa sono? / Intorno alle sevizie musicali
Perch mi cerchi? /Per ricordarmi che anchio sono malato? / Non come E ricomincia la solita tortura: / esser costretti ad ascoltare musica. / Ch ti
te, ma quasi, / dolce mia ombra sfregiata. lega il cervello e ti dibatti. / Ma niente, ch pi smani, pi ti stringe. // Sei
belle incaprettato / da questi miserabili legami. / Giusto strumenti a corda,
x andavano chiamati / ma meglio ancora, a cinghia, e cinghia in cuoio, // che
I brutti gabinetti / di certi ristoranti di paese, / che hanno di speciale? // Confinano ti bloccano a un letto di contenzione sonora. / Tortura della ruota musicale,
col niente. / I cani dietro abbaiano. / Mi fermo e ascolto. // Confinano col niente. / / dove sei dilaniato senza tregua // senza potere fare nulla se non patire, / e
Anonimi sacrari, mite cesso / dove arrivo al confine di me stesso. udire, subire, inveire. / Ma mi state ascoltando?
Se disipa el hambre qu harta me tiene la dieta; Odio dedicar poemas. Me da mala suerte:
me embobo con la programacin decadente, poema que dedico, ruptura [peliculera] anunciada.
S. Soy un poco supersticiosa, aunque me encantan
abandono mis neuronas al espectculo circense los gatos negros y tampoco me santiguo por un salero
con sus destellos de color y glamour de plstico, derramado o un espejo roto. Pero s, confieso
que me desagrada escribir poemas para alguien
que ya no quiero lamentarme ms por la falta y ms si esa persona me aborda con halagos y tpicos
/ de oportunidades, Increble, no saba que eras poeta, qu curioso!;
por la lucha permanente con candidatos ms aptos En serio? Pues no lo aparentas: ya veis, como si serlo
o porque no me puedo atiborrar de chocolate o fuera lo ms extraordinario del mundo; y peor
whisky, si no es nadie especial, que sabes que imprimir
huellas borrosas en tu corazn, s, de esos que aparecen
ignorar a la filosofa, los principios, la desazn, de repente en tu vida e intuyes que pronto se marcharn;
el asunto se complica si es el clsico romntico o cursi
sorberme las lgrimas y formar parte de la manada parecen estar todos fabricados con el mismo molde defectuoso,
de borregos adictos a la felicidad artificial amn de sordos, que insisten e insisten para que les escribas algo,
lo que sea: creen que los poetas somos seres bendecidos
y porque ser retratado en un poema es un [raro] honor
Mirad la pgina de este libro, esta poesa me la dedic
una gilipollas a la que me tir hace tiempo!.
hasta la madrugada que anunciar
el retorno al desayuno frugal, a limpieza intensiva con leja Y ahora, t me intentas convencer para que plasme
de los baos y a estudiar cursos para llenar mil currculos nuestras miserias [pseudo]amorosas en unas palabras
que no se leer nadie. que, por desgracia, no pasarn a la posteridad
no soy nadie, creedme: me apoyo en mi propio bastn,
y como me tienes hasta los mismsimos ovarios,
ofrezco este trofeo de [tramposos] versos
M ientras bostezas
cuadras de tu casa,
PASTAN Ta n po c a s s o n, t a n po c a s
pr i m e r o
e l c r uj i r s o l o
a l v i e nt o
un m e r o i ndi c i o r o j o
o e l c a nt o de o r o a c a s o
y l o s bo s que s m a dr e
s o n v e r de s a n,
A f i n e s d e l s i gl o x i x
y e l s o l a n f unde ,
El pante n de vi ej os versos
unt a l a l uz
xi do, c ada l ne a
e n f r e nt e s a l z a da s ;
na di e s e i nqui e t a
un reng l n, cada chi rri do.
Ya opa cas l a s oda s
s i una s po c a s c a e n,
no s o n m s que
l os d sti c os se
a do r no s
qui ebran. Y en una arc i l l a
br i z na s de a ug ur i o
f rti l , e l ol or
y, l ue g o , de
a ve rso l i bre escurre
a c r o ba c i a
a l a gua ba j o ti erra.
C assandra
There are so few of them / at first / a mere rustle // on the wind / with
just a hint of red / or gilt along their edges, // and the mother woods /
are still green, / and the sun still spills // its molten light / on upturned
al cielo
ne g r o
( e l a ns i a a s
t r a ns f o r m a
a l m s s i m pl e
de t o do s )
o f l a s he s de i nt ui c i n
que e s t a l l a n
un m o m e nt o
y l ue g o m ue r e n.
Fireflies
h e re c o me / t h e f i r e f l i e s / / w i t h t h e i r s ta c c a t o / lig ht s / / t he ir t iny
Versiones d e l i n gl s d e Julia Santibez
h e a d l a m p s / b l i n k i n g / / i n s i l e n c e / t h r oug h t he t a ll g r a s s / / like
2 0 1 5 L i n d a P a s t a n . P o em a s rep ro d u ci d o s co n p er m i s o
c o n s t e l l a t i o n s / c u t l o os e / / f r o m t h e n i g ht / s ky / / ( s e e how de s ir e /
d e L i n d a P a s t a n , rep res en t a d a p o r J ea n V. N a g g a r
t ra n s f o rm s / / t h e p l a i n e s t / of u s ) / / or f l a s he s of ins ig ht / t ha t f la r e L i t er a r y A g en cy, In c. ( p er m i s s i o n s @ j vn l a . co m )
/ / f o r a mo me n t o / t h e n f l i c k e r ou t
Anexo 09
05 Existen huellas sonoras, se puede escuchar la historia en el viento
Anexo 05.2 que pasa por desfiladeros y construcciones. Un coro fontico que
La nave rectangular, cubierta de enormes lpidas, un laberinto cuenta y narra el paso o donde estuvo el aire. Se superponen trazos
de habitaciones abiertas, lleno de puertas sin puertas, es un de viento en el espacio en que un rbol, desde la semilla, estuvo,
instrumento para que las cosas sucedan. Espacios hbridos, con hasta que cay y se deshace tierra. En el aire est tambin un
topologas democrticas de espontaneidad, conviccin y alegra. hombre, y su paso queda en transparencia.
All cada metro cbico de madera evita una tonelada de dixido
de carbono respecto de una estructura de ladrillos. Edificaciones
abiertas, fluidas, transparentes, con interiores secretos, 11
misteriosos, y exteriores introvertidos. En la naturaleza del espacio En el silencio de una casona de adobe, de fachada continua, con
domstico estn las exigencias emocionales, que se relacionan alero y dos patios interiores. Al fondo un parrn, un gato, el
con la naturaleza, los formatos inditos y las emociones de un pez sol, unos tiestos enlozados y dos ancianas vestidas con cotonas a
petrificado en una ola. cuadritos, y almcigos de flores y plantas.
garantie / pour un totem de fortune. // i // dans tourner? // i // ce que jaime de Jsus / ce sont ses pieds dlavs / et ceux de
le jardin de rocaille / un homme muet danse / on ne sait loraison funbre // ses compagnons / treize auroles / sur les icones abandonnes / du pe-
un homme sourd dit-ton / sme des pas dabondance / et des cercles solaires tit mont Athos bulgare / je ne parle pas du figuier / le figuier que Jsus il-
// il nest pas n pour entendre / la dflagration du monde // y a-t-il un lieu lumine / ni de la roche en cascade / a ressemble plus au grand Canyon
chou / sur une crte oublie / o les nouvelles ne parviendraient pas / o / qu la Galile / ces pieds finement dlavs de Jsus / me font penser aux
les nouvelles ne se supposeraient pas / o les nouvelles ne se sentiraient pas / peintures rupestres / du Tassili / il ny a aucun pied aussi finement / trac
y a-t-il une brche de temps / qui nattende pas / de figer nos regards / sur les sur les roches du Hoggar / ce sont des silhouettes longilignes / suspendues
crans asphyxis? // y a-t-il des yeux en ce monde / des oreilles en ce monde / exactement comme le Christ / suspendues figes et dynamiques la fois /
/ qui soient ns / pour accueillir / en leurs mes / lobscnit / lobscnit / cest un clair / une allusion dnue de logique / en apparence / on trouve ce
lobscnit / lobscnit / lobscnit / et sen dtourner / et ne pas sen d- quon trouve / surtout si cest autre chose quon observe / ce que jaime de
lastrophysicien / ce sont ses pressentiments / quand il dit peut-tre / quand et de micro tchouri // tout est vritablement /
il dit que la statistique / a altr la physique / la fige / vide/ dsincarne / un jeu de billes / des billes dimensions variables / sur un tissu
quand il dit que la matire / nest pas matire / que le temps et lespace / sont textures variables / sur une langue infra-silencieuse / protection non garantie
hrsie / que nous autres humains / nous prenons trop au srieux / nous / des bulles et des micro lacs dissmins /
croire fragiles / nous inventer puissants / que nous inventons des repres autour desquels les chaises se renversent / que puissent se lire des lettres
/ que nous oublions les avoir invents / quil faut lever le contrle / quand il cuneiformes / au gr des branchages / network de bulles aquatiques /
dit peut-tre / rendre son me ton doute // i // a ressemble / un cartoon forme solide gazeuse appa-
// tchouri comte surveille rente / sous / ma bassine deau isole en apparence / le berceau / dun
// pour le bien de lhumanit rseau / sans fil // *** // il me semble difficile / quun mot-cl / puisse ouvrir
accueillir la vie // matire organique quoi que ce soit / qui en vaille la peine / les mots nouvrent rien // vritable-
accueillir des / champignons non hallucinognes/ japonais / de pr- ment / la fonction paralyse le mot / jassume la statistique /
frence / a fait plus srieux / en terme de cartoons / paralyse / tout logiciel / par saturation // i // une langue cuniforme git /
L o h ac en p ar a dev or ar m e
o p a r a infec tar m e?
Y l l e g a es e m om ento
y m e c ongelo
y m e e lev o s ob r e ellos
y m e q uedo es p er ando
y y a n o s y o no s
y b u sc o re fu gi o )
Luv i na / v e r ano - ot o o / 2 0 1 7
340
Frontera:
el paisajePablo
Mxico- eua
Lpez Luz
Una lnea que ciertos polticos trazaron
a mediados del siglo xix, despus de una
guerra que la convirti en cicatriz y que,
como la escritura, resulta un signo tan
convencional, tan preciso y legible que
ni se necesita saber ingls o espaol,
matemticas o geografa, historia o
sociologa para entenderlo.
La frontera es una lnea sinuosa, s,
pero tambin, en palabras e imgenes
de Pablo Lpez Luz, es una herida
sin cicatrizar, una abertura que no
termina de sangrar: terregosa, mojada,
montaosa, desrtica, urbana, verde,
ocre y gris. La marca que nos qued tras
perder una guerra ya casi olvidada, pero
que no obstante amput a nuestra nacin
la mitad de su territorio y trajo el norte
un poco ms cerca de las zonas pobladas
de Mxico.
Pgina x
San Diego County-Tijuana vii ,
frontera Mxico- eua , 2015
Pgina xi
Sin ttulo iv ,
frontera, 2015
Pginas xiv y xv
Tijuana-San Diego County vi ,
frontera Mxico- eua , 2014
Pgina xvi
Barret Junction-Tecate,
frontera eua -Mxico, 2014
Luv i na / v e r ano - ot o o / 2 0 1 7
XVI
341
dcadas del siglo xx en la que se ubica Trier quien no se desplaz a Estados Uni- un privilegio ni un derecho, es una parte Esa oscilacin polar de la que dan cuenta
el corto mencionado de Chaplin, parti- dos para realizar la cinta es implacable en constitutiva de lo humano. De ello la histo- sus versos inscribe a Insomnio en el ilimitado
cularmente despus de la Primera Guerra la exposicin de la miseria moral norteame- ria, la literatura y el cine proveen muchos, reino de la representacin visual. El insom-
Mundial. Ah ubican los hermanos Paolo ricana y la indefensin del inmigrante. muchsimos ejemplos. l nio del que se habla en este libro no es un
y Vittorio Taviani Good Morning Babilonia De las penurias para llegar a la tierra trastorno neuronal o psicofisiolgico que
(Good Morning Babylon, 1987), en la que prometida y las miserias que reserva al que impone una vigilia forzada y torturante a
acompaan a los hermanos Bonnano en su lo logra dan cuenta dos cintas hispanoame- quien lo padece. No se trata de algo como
llegada a Hollywood, donde trabajaron con ricanas. El documental Balseros (2002), del lo que sufri el admirable poeta venezolano
David W. Griffith. Es a ese perodo al que cataln Carles Bosch, acompaa a un grupo Jos Antonio Ramos Sucre, quien abandon
regresa hace cuatro aos Sueos de libertad de cubanos que hacen todo lo que est a su este mundo tras una terrible eternidad en la
(The Immigrant, 2013), de James Gray, que alcance para llegar a Florida. El viaje reserva
Elsa Cross: que no poda pegar ojo. El insomnio al que
relata la prdida de la inocencia de una una serie de peligros; en Estados Unidos se refiere Elsa Cross, en su obra, es la persis-
joven de origen polaco. descubren que ah tampoco est la felici-
Primero insomnio tencia en el estado de despierto caracters-
Particularmente atentos a este asunto dad. Con un tono documental, La jaula de tico de las almas fuertes, bien constituidas y
son los realizadores que han vivido la mi- oro (2013), pelcula mexicana dirigida por el l Josu Landa creativas: la mente permanece en vela, aten-
gracin en carne propia, como el irlands espaol Diego Quemada-Dez, acompaa a ta al flujo incesante de las imgenes de toda
Jim Sheridan. l ingres a Estados Unidos tres chicos guatemaltecos en su odisea para ndole, que brotan del despliegue sin fin de
con su familia en los aos ochenta, con visa concretar el Sueo dorado (ttulo con el lo real. Claro est: no es lo mismo mantener
de turista y desde Canad. En Nueva York que la cinta circul en los pases de habla en movimiento el sistema de la experiencia
comenz a trabajar, y lo hizo por aos de inglesa). Al final el espectador y los perso- durante la noche que a lo largo del da. Tras
forma ilegal. De esto da cuenta la pelcula najes descubren las falsedades del sueo Desde que el Fondo de Cultura Econmica la implantacin de las tinieblas, el mundo
autobiogrfica Tierra de sueos (In America, americano. cometi la temeridad de publicar, en 2012, adquiere otro talante y da ocasin al adveni-
2002), que escribi con sus hijas (que eran El cine, el de Estados Unidos y el de su Poesa completa, Elsa Cross ya ha dado miento de otras potencias, que precisamente
unas nias al momento de instalarse en la todo el mundo, ha explorado diversos a luz por lo menos dos nuevos poemarios: posibilitan y efectan el vaivn agnico de la
Gran Manzana). Aos despus Sheridan factores que explican la migracin: la Atrapasueos (2014) e Insomnio (2016). No conciencia que ya se ha referido. As, el ge-
ubica otra pelcula en tierras norteamerica- abyeccin humana provee abundantes puede haber mejor prueba de que la volun- nuino estado de despierto es el que, segn
nas: el cortometraje 11th Hour (2016). ste causas (abusos, miedo, guerras, invasiones, tad de expresin potica de Elsa Cross osten- Herclito, caracteriza al filsofo, dispuesto
tiene lugar en un bar neoyorquino aten- hambrunas); la sobrevivencia y el anhelo ta una firme vitalidad y de que sus setenta por ello a escuchar en todo momento al lo-
dido por una mujer mexicana y su marido, de tener una mejor vida, pero tambin la aos de presencia en este mundo, en lugar gos siempre viviente. Pero tambin es propio
de origen irlands once horas despus de aventura (el que va de una ciudad a otra o de mellarla o menguarla en algo, operan del mbito a que remite, por caso, al arte de
los atentados al World Trade Center. Entre de un pas a otro no necesariamente huye como motor de su constante renuevo. la memoria inaugurado por el poeta Simni-
el dolor y el coraje, un polica pide cerrar de una situacin apremiante). Son muchas Insomnio es la relacin obsesiva y abis- des de Ceos y, sobre todo, del csmico teatro
un puente, el pas. El cineasta llama a la las pelculas que ilustran cmo se hace una mada de lo sucedido durante cierta noche, de la nocturnidad piramidal y funesta, que
reflexin, y su propuesta cobra sentido al apreciacin demasiado positiva del destino, en la que acontece ese modo agnico de sor Juana Ins de la Cruz dibuja en Primero
cerrar con una cancin emblemtica, escrita las que exhiben la maldad de la tierra de la vigilia que es la imposibilidad de dormir. sueo.
por Woody Guthrie y cantada por Bruce acogida. Por su parte, los noticieros dan Agnico, porque se bate en una oscilacin Con todo y el aire de familia que los her-
Springsteen: This Land is Your Land, un cuenta de los muros que crecen aqu y all, pugnaz entre las deleitables tentaciones de mana, son evidentes las diferencias entre el
recordatorio del origen de Estados Unidos, en la frontera de Mxico con Estados Uni- Morfeo y los severos recelos de la mente, Sueo de la monja jernima y la estremece-
de su vocacin de apertura al mundo. Ms dos, en la de Palestina con Israel. Los obst- que se niega a poner fin a las visiones que dora gesta del espritu que registra Insomnio.
cercana a lo que hoy ocurre, sin embargo, culos se multiplican y seguramente ms de la nutren. As que ese zigzagueo cuaja de Baste con destacar algunas de las principa-
es Bailando en la oscuridad (Dancer in the uno se desanimar, pero el flujo migrante manera dinmica como un antinmico les. La extensa silva de sor Juana termina en
Dark, 2000), en la que el dans Lars von sigue y seguir. Porque la migracin no es sueo del insomnio. la constatacin del intento fallido del alma
344 345
humana de penetrar en los grandes enig- cuyos incipit y final se antojan circunstancia- del poema dedicado a que pone de relieve momento en que la voz potica procura
mas del mundo, reservados a la divinidad, les, coyunturales, en lo formal, aunque am- el elemento diegtico del desenvolvimiento poner al descubierto la fragmentariedad
cuando puede decirse que el poema de no bos toman sustancia en contenidos firmes: la constante de la conciencia: las historias de la conciencia sometida a las agitaciones
menos aliento de Elsa Cross desemboca en embocadura, como fe y prueba del arranque que sta inventa en su acre e irrefrenable que suscita la negativa a dormir; es decir:
la victoria de una mente, que logra reflotar de una historia del espritu no por regis- despliegue. En suma: algo que el propio cuando el insomnio penetra en la noche
tras haberse sumergido en aguas profundas trado en una alma sola menos universal y texto describe como el suceder que cabe del ojo, se entreveran la visin despierta y
y agitadas, as como sobrecargadas de ame- la desembocadura como alcance efectivo de en una noche de insomnio. la visin onrica, para fructificar fortalezas
nazas. Asimismo, el alma del papelillo de una meta espiritual que, sin embargo, no se En la medida en que el insomnio abre en descomposicin, como Golcondas sin
sor Juana as la caracteriz ella misma se cierra a un nuevo comienzo. En el primero de las esclusas por las que la mente fluye y ar- sustancia material, pero con pregnancia
libera de las determinaciones del cuerpo dichos momentos, la mente demuestra co- ticula un mundo ad hoc, tambin se ponen simblica ineludible. As es como, en el es-
por obra del dormir y, de esa manera, puede nocer su jurisdiccin en el plano general del en evidencia sus lmites: concretamente la cenario de la conciencia insomne, se atisba
recorrer los rdenes del ser, mientras que ser y su penetracin en el flujo de las imge- muerte y su congnere el silencio. El tercer Golconda, lugar sin espacio / hecho slo
los librrimos versos de Elsa Cross registran nes y manifestaciones con que se muestra, momento del poema de Elsa Cross se de- de finos tegumentos / que se encienden /
lo que la mente, con su propia capacidad de confirma y tambin infirma constantemente mora en la circunstancia en que la mente detrs de los prpados / donde se rompe la
videncia, de representacin sin mediaciones, ese mismo ser, como dando paso a lo que se tropieza con la muerte y se sostiene en tela de lo real.
contempla en su entorno. De igual modo, siempre viene en la medida en que deviene. un vaivn de ruidos de intensidad diversa El sexto poema podra ser considerado
se puede aducir que, en el caso de Primero As, se nos dice que en el insomnio de una bien sea rasguos en un corcho y la como el ms representativo de Insomnio, al
sueo, la psich, fuera ya de su prisin som- noche caben avatares sin cuento de lo que marea de la respiracin o algn estrpito mismo tiempo que aquel donde con ms
tica, afronta un escenario objetivo, lmpido es en la mente, por la mente y para la mente: en la calle y de privacin de todo sonido. vivacidad resuenan algunos ecos de la tra-
y bien estructurado, pero en lo que respecta desde caravanas en el desierto hasta po- Ahora bien, en este caso, se dira que esa dicin mexicana de la composicin potica
a Insomnio la conciencia misma o el yo o sibilidades de vidas enteras, sin menoscabo ausencia de vibraciones sonoras es una extensa, aun cuando tiene como referente
la subjetividad o como se prefiera llamar- de hileras de pinginos e impulsos noct- suerte de sucedneo de la muerte, sobre la explcito una de las visiones dantescas del
la se ve forzada a vrselas con sus propios vagos, en una dinmica de eterno retorno, cual por cierto triunfa, pues el silencio abre Infierno (la perenne y lacerante agitacin
demonios, fantasmas, sombras y quimeras. por la que la mente se llena y se vaca / y cierra sus ondas / se hunde ms y ms en de los condenados por pecar en asuntos
Cabe destacar, no obstantes esas distincio- como reloj de arena. Ese tramo del poema- s mismo / all donde la noche / se ahueca de amor). Aparte de la tonalidad nocturnal
nes entre una obra y otra, una comunidad de rio es como una pequea fenomenologa, como un vientre / y te devora. y psquica sorjuaniana ya sealada, en
intencin y una coincidencia en el estableci- entendida al modo de constatacin de la ex- El inters del cuarto tramo del poema este libro de Elsa Cross tambin resuella
miento de sendos planos de relacin entre periencia de la conciencia esto es: de una aqu comentado estribara en el registro de cierto aliento de Jos Gorostiza y de Octavio
algo que ve y algo que es visto, inmersos en manera que en algo recuerda a Hegel. Ade- los poderes del insomnio en quien lo vive y Paz. Este botn de muestra puede actuar
la singular atmsfera de la noche. ms, en el plano formal, ese primer trecho lo muere. Podra afirmarse que estamos como indicio de ese feliz engarce de voces:
En Insomnio, la mente se descubre se pone sobre la mesa, al menos, dos cartas: en el momento en el que se da cuenta de El insomnio y el sueo se abrazan / como
dira que con algo como pasmo e inquie- una retrica de la adicin, la acumulacin, la que el insomnio asienta sus dominios: amantes furiosos / se muerden / deslizan
tud en medio de un escenario que tam- enumeracin, por un lado, y el recurso a la una situacin en la cual la tela finsima del garras de fiera / por la espalda del otro / Se
bin brota de s, aunque puede adquirir la anfora, por el otro. Ambas se avienen con sueo, que parece dividir lo que de fuera y besan tenebrosos / luchan a muerte / quie-
distancia de una pantalla: un horizonte de la un poema que nos pone en presencia de las de dentro se asienta en la mente, sucumbe ren devorarse / deslindarse de s mismos
visin que ciertamente no repara en la pro- obsesiones en perenne transfiguracin de a la violencia de la zarpa taimada del in- / convertirse en el otro / Se husmean se
blemtica distincin dentro-fuera y que, en una mente nictlope. somnio, que efecta el prodigio de adue- estrujan se maldicen / se aferran uno al otro
el ltimo tramo del libro, es nombrado como Sin ser del todo diferente al anterior, el arse de todo sin moverse. / desconsolados / ciegos. Ahora, si se le re-
pantalla de la mente. Sobre esa platafor- segundo momento se centra en los movi- Hasta el quinto trecho del poema, resul- conoce una mayor representatividad a esta
ma, el libro de Elsa Cross registra trece mo- mientos que el insomnio suscita y sostiene ta casi imposible detectar alguna impronta seccin del poemario, es porque acaso logra
mentos que, en conjunto, dan cuerpo a una en la mente, a la vera de la oscuridad noc- de la archiconocida conexin espiritual con mayor efectividad una fuerza expresiva
gran obra, un memorable poema de poemas turna. Puede verse como un poema dentro y cultural de Elsa Cross con India. En el que pone de relieve el fondo pasional de
346 347
la experiencia poetizada: una oscuridad del infierno / un asalto feroz / ingentes bes- La dcima parte parece privilegiar los tacto de la mente y se asiste a una especie
del alma como atmsfera propicia para las tias / Y entre la niebla y la visin / se alza / el efectos de la vigilia sostenida y aun eterna de disolucin del sistema de los objetos, de
agitaciones de una funesta atmsfera de clculo de las tinieblas. en la conciencia, en la medida en que sigue las formas, de las presencias y tambin del
muerte, as como para la constatacin del El noveno tramo del poema se presenta su curso el incesante vaivn de la represen- lenguaje: Nombres como nforas vacas /
peso en la conciencia / de tantos aman- como la relacin de algunas de las facetas tacin. La mente se vuelve un insecto hip- [...] Nombres que pugnan por salir / en el
tes desdichados / de tanto sino adverso / ms nefastas del insomnio y sus argucias, notizado, se dice all; tambin, que zumba Templo de los Incorpreos....
dejando caer hasta el abismo / esa pasin en claves formales, en general, ms auda- la mosca fija en el cerebro, as como que Se dira que, a fin de cuentas, esa tra-
compacta / sin lmites posibles / sin fisuras ces que en el resto del libro. Como podr llega el momento en que siente la atraccin yectoria de disolucin llega a su punto
/ pasin fiera / Y el instante de muerte / tan notarse, cada parte de ste pone a la vista punzante del abismo. Pero, hacia el final del culminante en la seccin duodcima, donde
cerca de la vida // tan distante. tonos y artificios poticos diversos, lo que poema, sucede que la mente vuelve a su se traza el ambivalente estado en el que
La sptima parte del libro se presen- induce a conjeturar que fueron compues- cauce; como si empezara a dejar atrs un la afirmacin del instante se sostiene en la
ta como un registro de la inestabilidad y tas en circunstancias diferentes y periodos abigarrado universo de fauna, fenmenos desintegracin del tiempo, sin que ello sea
consecuente precariedad de la conciencia distantes. En este caso, la vigilia nocturna, y hasta divinidades, en general, pavorosos. bice para vivencias desazonantes, pues
insomne: la mente abrumada por el insom- tal vez asctica y por ello negadora del or- Es posible que se trate de un punto de in- frente al instante / quiere la mente hallar su
nio errtico, por el insomnio cismtico, den natural, se hace sentir en la integridad flexin en el curso del poema: el comienzo propia muerte.... Con la misma desenvoltu-
por la sucesin irrefrenable de imgenes, vulnerada de la mente como inclemencia y del trecho final de un tnel negro, donde ra formal que signa a la composicin gene-
por la finitud o salto del tiempo en el como horror: fenmenos que emanan de la se han presenciado vuelos negros, bos- ral del libro, en esta parte, se nos dice que
vaco: la deriva de un alma que lidia con propia conciencia y la ocupan, sin que pue- ques de tumbas, fosas a flor de piel / con a estas alturas del insomnio la mente elude
su propia luz-oscuridad, al tiempo que es da asegurarse una independencia genuina su festn de moscas azuladas, as como enfrentarse al instante: al instante puro,
alcanzada por una exterioridad domeada frente a una exterioridad objetiva signada, buitres ceremoniosos, adems de otros donde se aniquilan los caminos, se anu-
por una luna bruna, foco caliginoso de asimismo, por variados avatares del espan- animales de rapia y carroa e incluso al- lan las cabezas de Jano y as queda obtura-
algo tan irreal como el sueo. to. Aunque suene un tanto pedestre, cabe guna diosa entronizada en su montn de da toda salida o proyeccin representativa
En su seccin octava, el poema se de- sealar que no es lo mismo permanecer en basura. de la conciencia sea productiva o repro-
mora en los poderes inquietantes y muy vela en plan de autoexploracin o autog- En efecto: llega el momento, en la sec- ductiva (la memoria), sin descartar que en
verstiles de la noche: el gran momento ne- nosis, y, as, de autopurificacin en Islan- cin undcima del poema, en que en las ese encuadre opresivo la misma mente se
gativo de cara a la luz, el sol, el da, la vigilia dia que en un pas como el nuestro. De ah mareas del sueo se desplaza / la cpsula anihila conforme con una dinmica de cons-
claridosa: la patria del silencio, s, pero sin que el ojo interior si vale hablar as vaca del insomnio, lo cual confirma el truccin, destruccin, deconstruccin... Pero
que llegue a darse nunca algo de gran relie- clave su luz en la materia de la mente, comienzo de la relacin de un curso dieg- nada de eso impide que, en su autoimanta-
ve en la nocturnidad sorjuaniana: el conti- apareciendo ahora demasiado cerca de la tico diferente, encaminado a un desenlace cin, en un giro en redondo, en su calidad
cinio: el lapso en la dialctica luz-oscuridad, Seora de la Muerte, al modo de Madre finalmente esperanzador y luminoso. A esa de potencia omnisciente y omnipotente, el
silencio-sonido, movimiento-reposo aca- de las miserias / de los humos callados / situacin nueva le antecede algo equipa- instante actualice una vez ms lo que alber-
so tambin vida-muerte que podra acer- Madre de los ahogados / de los ahorcados rable a un lapsus de lo real y su representa- ga de fecundo, con lo que enciende todo
carse a algo como la negatividad absoluta: / de los desnucados / de los desventrados / cin: El oleaje de la noche / se detiene / y en torno y hace surgir pensamientos, sin
la presencia poco menos que sustancial, de los ajusticiados / de los calcinados / de la sed se extiende / y la extrema lasitud se que se ate a ninguno y, a resultas de su pro-
casi material y csmica del silencio. La no- los golpeados a muerte / de los persegui- duerme / en brazos y piernas y cabeza.... pia dialctica interna de manantial ince-
che en que se escenifica toda la deriva an- dos / de los desaparecidos / de las violadas Pese a todo, el lector puede pensar que sante, sucede que todo cae en su sitio y
mica dicha en Insomnio no conoce la calma, / de las mutiladas / de las asesinadas / asiste a una especie de renacimiento, es el tiempo vuela ingrvido.
no alberga la paz. De ah que, en el curso de las deshijadas / de los secuestrados decir, una forma de parto: una mayutica de En el clmax del relato de tan singular
de ese vaivn de la conciencia la noche va / de los torturados / de los decapitados / la mente saliendo a la luz, con todo lo que noche oscura del alma es decir, en la
vaciando / sus contornos / acaeciendo en de los acuchillados / de los descuartizados / ello comporta de delectacin y de dolor. decimotercera y ltima seccin del poe-
su trampa mortal / en su trono de nada / inocentes o no / culpables o no / hermosos Pero tambin se advierte que, en esa cir- ma, el insomnio cede paso a una marea
mientras la niebla encubre / una condena o no.... cunstancia, todo en torno se deshace / al profunda, momento divisorio entre aquel
348 349
en el que, como en un parto y acaso sobre estn dentro / de m los mal paridos. La que alteran el sentido lgico, concilia dos
las ruinas del tiempo, acontece la dilucin Cancin de cuna para el espantapjaros, espacios temporales que se van unificando
del lenguaje y aqul otro en el que irrumpe de Javier Acosta (Estancia de nimas, Zaca- en esta habla del delirio para conformar el
el gozo con la imposicin de la tenue ma- tecas, 1967), establece vasos comunicantes discurso narrativo: el presente de la escritu-
teria del silencio, en el vaco dejado por las con los trastornos en la percepcin del ra y el pasado, que ofrece, con recursos muy
palabras tras disolverse en la nada y ceder
Un gesto de asombro artista alemn. La legin de fantasmas que bien definidos, una panormica hacia la
su espacio al reino infinito de las cifras. ante el lenguaje atormentaban a Franz Xaver estaba encabe- infancia: y las frgiles presas reposan bajo
Quien sostenga el aliento hasta el l- zada por lo que l consideraba el ms ce- la sequa / su corazn protesta la noche
timo verso de Insomnio, quien como Elsa l Gustavo iguez loso de ellos: el fantasma de la proporcin se detiene / tartamudea el reloj el sol
Cross mantenga la incandescencia de los (que, segn l, gobernaba el mundo). La deja que giren / alrededor estas polillas
ojos abiertos y despiertos ante los paisajes presencia de ste y los dems perseguido- la fiebre no descansa / no descanses.
agitados y, as, sublimes del alma en res lo llev a perfeccionar su trabajo para Los recuerdos que Acosta convoca,
vela, habr dado con la paradoja que sus- desafiar las presencias nocturnas. Aunque con un lenguaje entrecortado (jadean-
tenta este libro: la posible imposibilidad de en su libro La carne de gallina Acosta har te?), conforman la vivencia actual y, por
Con el argumento de que a veces, puede
haber tratado de describir con palabras / referencias claras a un estado febril, ms consecuencia, presentan a quien toma la
perder la razn1, el tribunal de seleccin
la muerte de las palabras. Acaso una ma- que a un estado esquizoide, se establecern voz en el poemario como un experto que
de la Academia de Bellas Artes de Viena
niobra solipsista, como advierte la propia las correspondencias, como en el poema acude al pasado febril para reconocerse en
rechaz la solicitud del escultor Franz Xaver
autora, sin que ello vaya en detrimento de citado, no slo por el efecto de que altera los elementos que reafirman su conforma-
Messerschmidt (Suabia, 1763) para tomar
lo que ms importa: la delectacin inefable la percepcin, sino tambin por los efectos cin experiencial porque, como menciona
el cargo de profesor titular de escultura
que adviene tras una iluminacin ms del protectores. En este texto es esencial la Aristteles en su Metafsica: del recuerdo
de esta institucin, lo que provoc en el
mundo por obra de la luz del espritu in- figura del espantapjaros que traza, con su nace para los hombres la experiencia, pues
artista una sensacin de ataque por parte
somne, en vigilia, as en la noche como en estructura, la figura de la cruz que ha sido el muchos recuerdos de la misma cosa llegan
de los acadmicos y lo llev a dejar la ciu-
el da. smbolo de proteccin por antonomasia en a constituir[la]. Es lo experimentado lo que
dad de Viena y mudarse a Bratislava (antes
el imaginario catlico y con la que el poeta posibilita que la percepcin desvanezca las
l Insomnio, de Elsa Cross. Era, Mxico, 2016. Pressburg). Ah empez a sentirse amena-
establece la analoga con el propio cuerpo fronteras de lo real y entonces ocurre una
zado por una multitud de fantasmas y, para
para hablar (y protegerse?) de quienes lo de las caractersticas ms emblemticas
alejarlos, comenz con la construccin de
atormentan y se secretean la / durmien- de este poeta: la inusitada confianza en el
los bustos que registran distintas gesticula-
te cancin / de [su] cabeza. Podramos lenguaje. En cada poema de este libro, las
ciones. Su ritual de defensa consista en que
anotar que las oposiciones de delirio y len- palabras son puestas con la devocin que
Franz Xaver, frente al espejo, se pellizcaba
guaje, realidad y poesa, trazan la cruz que se pone en las oraciones y los conjuros. El
una parte del cuerpo para luego reprodu-
otorga el sentido cardinal a esta escritura. lenguaje tiene como objetivo alcanzar el
cir el gesto en los distintos materiales que
La fiebre es llevada por Javier Acosta a encantamiento.
dieron como resultado sesenta y nueve
un punto delirante que repercute en la ma- El poeta no se apoya slo en los senti-
bustos. Tal estado de exaltacin lo llevaba a
yora de los poemas, con lo que consigue lo dos para trastocar lo real, sino que estable-
creer que las esculturas funcionaban como
que T. S. Eliot atribuye a Butcher: Todos los ce un cruce de la imaginacin con el delirio
amuletos.
efectos menores han de subordinarse a un para enumerar esa otra realidad: el libro. La
Dime mi amor / le digo a cada uno y /
efecto de unidad siempre creciente [...] y en atmsfera que van conformando los poe-
todos dicen no uno / por uno como
l discerniremos el sentido del conjunto.2 mas deja ver los efectos de la reinterpreta-
una / parvada se anid / en la cabeza de
Esta unidad creciente propone que quien cin: este poema es una casa / sola este
un / espantapjaros todos / esos poetas
habla en el libro, apoyndose en guiones poema es un barrio / sin luz este poema [...]
es el peso de mi padre / este poema es
1 Una mueca genial y atormentada, de A. Jimnez 2 Funcin de la poesa y funcin de la crtica, de T. S. Eliot,
Barca, en El Pas, 24 de febrero de 2011. Tusquets, Barcelona, 1999. mi perro este / poema es el mundo este
350 351
poema / [...] este / poema es nada es una produccin abarca artculos publicados la doncella. Su propsito es, como l mismo en lo histrico y lo cotidiano que determi-
casa que se queda / sola cuando regresa su en reconocidas revistas nacionales e lo indica, analizarlas desde la transgresin nan lo tempo-espacial y la multiplicidad
nico inquilino y / si se queda a dormir internacionales. Sus publicaciones no del referente histrico a la certeza literaria. yoica o desdoblamientos del yo; lo primero
en todas las recmaras / este poema es se limitan a la presentacin de ensayos Donde transgredir es otra forma de leer el evidenciado en el propio ttulo en las lexas
un barrio sin luz en un pas / muy rico este aislados, sino que conforman un sostenido mundo a travs de la historia que cobra historiar y prospectiva, que, amalgama-
poema [...] guarda los ojos de mi padre y agudo trabajo integrado sobre la nuevo sentido a partir del sujeto como das en la intencin analtica de Hernndez
/ que no quera morir en mis dbiles / pretensin de construir la arquitectura acontecimiento.2 Carmona, estaran implicadas en la modeli-
brazos para no incomodarme este poe- sensible del ser y del sujeto esttico en Este acucioso ejercicio de lectura y zacin de la unidad de anlisis, tal y como lo
ma / es mi perro cuando enferma / y se la literatura, aplicando una perspectiva anlisis desemboca en un riguroso ejercicio manifiesta: De hecho, la categora de an-
esconde de m bajo la oxidada cama / de semitico-hermenutica que ha de develar los espacios de la enunciacin, lisis la he basado en la prospectiva narrativa
mi padre este poema es / el mundo que denominado semitica de la subjetividad- las circunstancialidades enunciativas que en clara alusin a la visin de futuro negado
se ir contigo a un poema / ms triste. afectividad u ontosemitica.1 As que involucran lo ntimo, lo privado y lo pblico, que est contenida en la narrativa de Mario
Es as como Acosta provoca la experiencia con el ttulo Transgredir para historiar: la desde donde se fraguan los discursos Szichman. Prospectiva narrativa que devie-
potica del asombro y experimenta la sen- prospectiva narrativa de Mario Szchiman, presentes en la narrativa de Mario Szichman, ne en los deslindes entre realidad y ficcin
sacin de tener La carne de gallina. El ejem- consolida esta lnea de trabajo investigativo. en la que el sujeto invade el discurso como formas de interrogar el presente y la
plo que entresaco del poema bajo estas En esta obra, configurada narrativo para escribir la historia desde la construccin del futuro;4 que adems se
palabras confirma ese gesto asombrado exquisitamente como un fractal finamente perspectiva profundamente patmica que va a constituir en la valiosa herramienta con
ante el lenguaje. trabajado, Hernndez Carmona se da a la subvierte las instancias conmemorativas que, segn el lector-investigador, la narrativa
tarea de indagar por la construccin de y cronolgicas que indudablemente de Szichman propicia la complicidad entre
l La carne de gallina, de Javier Acosta. Universi-
las semiosis que atraviesan la importante privilegian los discursos histricos desde las autor y personaje para que el lector se invo-
dad Autnoma de Quertaro, Mxico, 2016.
produccin histrico-literaria de Szichman, esferas del poder y el estatismo;3 y he aqu lucre en esas intrincadas historias cotidianas
patentizada en siete de sus novelas: La que emerge el foco que el investigador- para que los roles se entremezclen como
regin vaca, Los aos de la guerra a muerte, creador privilegia, el sujeto enunciante y sus cuando el personaje se convierte en lector
Las dos muertes del general Simn Bolvar, Los desdoblamientos a razn del ego, hic et nunc, de su propia vida,5 es decir, la mmesis y el
papeles de Miranda, Los judos del Mar Dulce, que caracteriza al proceso de enunciacin. desdoblamiento en la literariedad del autor.
A las 2:25 la Sra. pas a la eternidad, y Eros y ste es un texto que est edificado con Es, pues, maestra del investigador cons-
Sobre la narrativa de minuciosidad, sin comprometerse directa- truir un texto que impele a la lectura de la
Mario Szichman 1 Conforme lo ha teorizado Hernndez Carmona, en mente con teoras de autores, por lo que produccin de Szichman, pues, bajo el influjo
su tesis doctoral Hermenutica y semiosis en la red no realiza citas textuales de ellos, sino que de su accionar narrativo, el investigador
intersubjetiva de la nostalgia (Universidad del Zulia,
argumenta a partir de la posicionalidad analtico devela la fundamentacin de lo sim-
l Jess Correa Pez Maracaibo, 2010), esta perspectiva metodolgica
debe entenderse como marco que hace nfasis en el enunciativa desde donde Hernndez Car- blico en la narrativa de este autor, es decir,
anlisis literario que atiende al cuadrante semitico
mona ha macerado a lo largo del tiempo el mundo primordial que est comprometido
autor-texto-contexto-lector, es decir, semitica de
la afectividad-subjetividad [como] la semitica inter- el anlisis literario, y que ha madurado en y que fundamenta su ejercicio mimtico.
media entre la que podramos considerar crptica y la Hernndez Carmona asimismo da cuenta
torno a la configuracin de su semitica de
semitica crtica de la cultura. La primera es aquella
que se radicaliza en el texto [] La segunda es la que la subjetividad-afectividad como perspectiva del proceso de metaforizacin recurrente en
hace nfasis entre el texto y el contexto, la gran lectu- metodolgica; por ello se perciben las leves Szichman, quien, a travs de la corporeiza-
Luis Javier Hernndez Carmona,
ra de los textos dentro del conglomerado social a par-
profesor titular e investigador de la tir de las tensiones y distensiones que producen las sombras de Ricoeur y de Husserl, que acom- cin de los referentes, construye un mundo
Universidad de los Andes, de Venezuela, referencialidades culturales. En todo caso, refiero a la paan el discurrir analtico de Hernndez simblico en constante refiguracin dentro
semitica que privilegia al enunciante manifestado a
es autor de ms de una veintena de travs de la cadencia del texto, y al texto a manera de Carmona y que fortalecen sus intuiciones. de su grafismo testimonial,6 que se cons-
libros sobre semitica, literatura regional, acto volitivo del enunciante, mediante el encuentro Las unidades como el tiempo patentizado
entre el acto consciente e inconsciente del productor 4 P. 9.
venezolana y latinoamericana; es, adems, del discurso, desde donde es posible tratar de abor- 5 Idem.
2 P. 7.
prolijo autor de textos literarios. Su dar las diferentes coordenadas del sentido.
3 Idem. 6 Esta categora es propuesta por Hernndez Carmona
352 353
tituye en mundo primordial de la narrativa latinoamericanos y arquetipos humanos. como objeto dinmico de la semiosis que
literaria de Mario Szichman, entre lo histrico De otra parte, resulta por dems elo- produce. Otro acierto resulta en que la obra
y lo cotidiano como eje de referencialidades. cuente el recurso narrativo de acudir al en comento est trabajada milimtricamen-
As que se siente una obra con gran peso teatro por parte del autor que se estudia te, de tal suerte que las citas textuales que
analtico con fundamento universalista, mediado por su obra narrativa, y por parte invoca se asemejan a una especie de jirones,
aunque apunta slo a la produccin de un del investigador que, en abierta intencin partes de un todo, que guardan una asom-
autor especfico, Szichman. Es la primera im- de imbricarse con el autor,7 presenta su brosa simetra, lo que produce la sensacin
presin que surge desde el inicio al acercarse trabajo investigativo aludiendo a la forma de estar leyendo directamente la obra del
al primer captulo, Crnica histrica. Esta teatral, acontecimiento dialgico para autor, alimentada por el anlisis que devela,
percepcin es motivada, obviamente, por la producir la institucionalizacin del proceso pues las citas textuales que emplea para sus-
certeza que produce el manejo, por parte del de desdoblamiento del sujeto en narrador, tentar sus argumentaciones producen una
investigador, de la unidad de anlisis y las ca- personaje-narrador y personaje-lector lnea narrativa similar a la que aqul trabaja,
tegoras socioantropolgicas que evidencian que, a juicio del investigador, develan las como un juego de espejos que multiplican la
la acuciosidad, la entrega y el conocimiento semiosis concatenantes que se producen imagen, atravesando la epidermis y la dermis
desplegado en torno, no slo de la unidad incansable e invariablemente en el conjun- en busca del hueso explicatorio de lo simb-
de anlisis, sino del manejo elocuente de la to de obras que constituyen la unidad de lico en la narrativa de Szichman.
hermenutica, del simbolismo, de la fenome- anlisis; este recurso el de referenciar al
l Transgredir para historiar: la prospectiva narrativa
nologa y de la Historia, lo cual da cuenta de teatro as lo justifica Hernndez Carmona: de Mario Szichman, de Luis Hernndez Carmona. cdchta-
la grancapacidad intelectual y sensible que para Mario Szchiman narrar es representar ula, Caracas, 2016.
rara de un siglo loco, Tllez-Pon rescata do- Gonzlez de Alba, o como El nima de Sa- jos y los das que public la editorial Lumen
cumentos tanto poticos como ensaysticos yula, pero finalmente los tuve que integrar a fines del ao pasado.
para construir un presente de la cultura porque existen, se publicaron y circulan, El orden de los das presenta un territo-
lrica gay y ofrece una revisin de la lrica comenta en entrevista. rio y una poca precisos. Se trata de una
nacional a partir del ngulo homoertico, Para el autor, el proceso de investiga- topografa fragmentada de Chile durante
que no debe considerarse un tema de me- cin no fue difcil, porque en la primera El orden de los das, de los aos de dictadura, signados por la re-
nor importancia dentro de la literatura, sino parte los poetas estn muy bien identifi- Elvira Hernndez presin explcita. La percepcin del tiempo
una constante que enriquece la tradicin cados. Lo complicado lleg cuando tuvo y el estado de cosas, los das y su orden, se
potica y le imprime vitalidad. que abordar la poca actual, porque ahora muestran a travs de una constatacin por-
l Rodrigo Landaeta
A la hora de concebirlo, el autor se pro- son muchos poetas los que escriben poesa menorizada y a la vez discontinua del pre-
puso sacar a la luz que la poesa gay mexica- homoertica, pero su obra se conoce poco, sente. En este repertorio aparecen, a travs
na existe, que est ah, que se escribi, que dado que proliferan las pequeas editoria- de un estilo enrarecido a veces, otras veces
se sigue escribiendo y no es una parte oculta les, cuya comercializacin es limitada. Esta llano, significantes de la poca vivida en el
en la literatura mexicana, con todo y que sobreabundancia me obstaculiz mucho la cruce de lo ntimo y lo social. Estn los suje-
muchos crticos literarios la menosprecian o posibilidad de dar un panorama preciso de Elvira Hernndez (Lebu, Chile, 1951) es tos de la vida, los testigos-nadie, los propios
no quieren reconocer esta filiacin. Siempre la poesa homoertica escrita en las ltimas una poeta que ha desarrollado un trabajo das, humanizados por un sentir colectivo
se habla de poetas gays como Novo, Villau- dos dcadas del siglo xx, sea por autores permanente y silencioso desde principios de incertidumbre cuyo ngulo de expresin
rrutia, Pellicer, pero nunca se habla de su asumidos como homosexuales o no. Lo que de la dcada de los ochenta. Ella misma es no es la denuncia panfletaria, codificada
poesa homoertica como tal. Me interesaba tuve que hacer fue guiarme por amigos que una mujer silenciosa, de mirada aguda y en consignas, sino la perspectiva de una
dar a conocer estos poemas en especfico, me hablaban de poetas gays de diferentes palabra pausada. Como editor de este libro conciencia quebrada por los discursos y
sacarlos del clset y ubicarlos en el contexto lugares del pas, asegura. tuve el privilegio de recibirla en noviem- por tanto escptica de una referencialidad
de su poca, explica Tllez-Pon. En La sntesis rara de un siglo loco, Ser- bre pasado en Oaxaca y Mxico. Me cont directa. En este impacto el lenguaje asume
El libro, edificado con siete captulos, gio Tllez-Pon deja claro que la poesa con ella misma, caminando a un costado de la un giro por el cual reintroduce la realidad
deja claro que nada nueva es la tradicin temtica homoertica se ha resuelto me- Alameda defea, que El orden de los das a su mbito de experimentacin. Este giro
homosexual en la literatura de nuestro pas, diante una rica sucesin de formas que en fue escribindose durante aquella dcada, tambin es un quiebre, un quiebre con las
a pesar de estar la mayora del tiempo en modo alguno es homognea. Por el contra- de manera lenta y dispersa, y que un da el formas tradicionales del decir. El sujeto de
la clandestinidad; ofrece un recuento del rio, cada apuesta ha variado con las circuns- destacado pintor colombiano Omar Rayo,
tema y plantea un recorrido por el trabajo tancias sociales, dando pie a una diversidad de paso por Chile, le ofreci publicar algo
de distintas generaciones, desde sor Juana innegable: los cantos amatorios, las celebra- en su pas. Entonces Elvira fue a sus pape-
Ins de la Cruz hasta la obra de escritores ciones al placer y la introspeccin solitaria, les, revis sus ideas, y de forma perentoria,
actuales, pasando por referentes cannicos, pero tambin las actitudes carnavalescas, la antes que el vuelo partiera, entreg al
como la generacin de los Contempor- lucidez crtica y la irona que hacen de estas artista el manuscrito original del libro, que
neos y la contribucin del exilio espaol en obras piezas fundamentales para reconocer finalmente fue publicado en Rodalnillo,
el pas. nuestra cultura. Colombia, en 1991. Al recordar esto, pienso
El criterio para la seleccin de los textos, en el contraste entre la parsimonia de una
adems de la calidad literaria, fue incluir l La sntesis rara de un siglo loco, de Sergio escritura desplegada en diferentes tonos y
poetas gays, que escribieran poesa gay, Tllez-Pon. Fondo Editorial Tierra Adentro, Mxico, proyectos a lo largo del tiempo, y la prisa
2017.
porque hay poetas homosexuales que puntual de reunir un conjunto para ser pu-
no estn interesados en esta temtica, o blicado. Festina lente podra ser la divisa del
poetas heterosexuales que escriben poesa trabajo de la poeta, que en el ltimo tiempo
homoertica. No hubiera incluido algunos se ha visto reunido en valiosos libros que lo
poemas, como los de Elas Nandino o Luis recopilan. Entre ellos, la antologa Los traba-
356 357
esos das es colectivo, pero traspasado por las perspectivas oficialistas, y la poeta no puestos a emigrar, ltimamente la tendencia
la subjetivad de la visin verbal en que es ha desarrollado una tarea programtica y ha llegado a alcanzar a personas de bastante
desplegado: alguien sabe algo que pueda voluntarista en busca de algo, como han ms edad: mujeres y hombres de sesenta y
decirlo? / por qu el sudor como un panta- sealado algunos crticos. De todos modos, setenta aos dispuestos a iniciar una nueva
no dulce de algas hidrosolubles? / y el ojo que este libro haya sido reeditado en Oaxa- vida en cualquier otro lugar del planeta, mu-
como una lengua elongada desorillando las ca (tiene en sus fibras el aire y las piedras de cho ms modesta, por supuesto, que la que les
cosas?. Se trata, en estas preguntas formu- esta ciudad) debe servir para dar cuenta de toc a los cuarenta. Hay quien dice, y lo creo,
ladas en el poema Mircoles de ceniza, de la importancia que adquiere su obra en el que no existe venezolano, sea cual sea su nivel
interrogantes que constatan el estado de contexto de otras tradiciones. Como editor social, sea cual sea su tendencia poltica, que
perplejidad de una conciencia extraada tengo la esperanza de que su difusin en no se haya planteado la posibilidad de irse del
que fisura el lenguaje, aunque la primera de esta regin y este pas tenga una rica reper- pas. Si hace cuatro aos an no acabbamos
ellas sirva como marco general para la ms cusin entre los lectores. de asimilar la dispora que nos amenazaba, en
urgente que se haca el pas en ese momen- la actualidad la vivimos como parte integral de
l El orden de los das, de Elvira Hernndez. luz &
to: dnde estn los desaparecidos? la desdicha generalizada.
sonido ediciones, Oaxaca, 2016.
Creo que la metfora del ojo como una La lista inicial de los escritores fuera de Ve-
lengua elongada ilustra bien esa idea de nezuela invitados para incorporar sus textos a
fisura, y tambin de sinuosidad y merodeo, Pasaje de ida llegaba a veinticinco, pero por
del proyecto de Elvira: una radiografa diversas razones terminaron siendo incluidos
psquica del territorio urbano, como apun- slo quince. Hoy da esa lista, como mnimo,
ta la crtica Raquel Olea. Para Efran Velasco, se duplicara, sobre todo por dos razones: lanos en el exterior: Gustavo Guerrero, Miguel
autor del prlogo, Hernndez observa a Sobre la migracin primero, obviamente, porque el fenmeno Gomes, Juan Carlos Mndez Gudez, Camilo
sus semejantes en un ambiente impregna-
venezolana y su migratorio no distingue oficios; segundo, Pino, Juan Carlos Chirinos, Armando Luigi
do por la mugre de la pavura, elaborando por el impulso que en los ltimos tiempos ha Castaeda, Dinapiera Di Donato, Domnico
postales que fijan imgenes feroces. En un
literatura tomado la literatura venezolana (la de dentro Chiappe, Liliana Lara, Vernica Jaff, Corina
tono casi telegrfico, realiza un levanta- y la de fuera); es decir, parecera que conta- Michelena, Gustavo Valle, Gregory Zambrano,
miento del paisaje urbano, no a la distancia, l Silda Cordoliani mos con ms poetas y narradores que nunca, Israel Centeno y Blanca Strepponi.
sino padeciendo ese gravamen invisible lo que llevara a preguntarnos si tendr esto
que abrasa al transente en una capitula- algo que ver con la urgente necesidad de Del pas a la distancia
cin continua. La pavura, la telegrafa, el trasmitir traumticas experiencias. Desde hace algunos aos las despedidas
gravamen, son notas que Velasco destaca Por otra parte, es necesario recalcar que son parte de mi vida. Prolongadas despedi-
acertadamente, dado el carcter material Menos de cuatro aos han pasado desde que todo migrante venezolano que haya supera- das que comienzan mucho antes del da en
de toda realidad impuesta externamente apareciera publicado Pasaje de ida, un libro do la treintena carga con un dolor muy par- que esa persona tan querida toma el avin
(el control policial, los montajes, la violencia que surgi de una preocupacin personal, ticular: el de la felicidad perdida. Lo que bien llevando lo menos posible de equipaje,
econmica) y que la poesa intenta presen- pero no obstante compartida por cantidad de podra ser tambin un estmulo para la crea- mientras nosotros seguimos acumulando
tar, en este caso, como una comunicacin venezolanos. Tan poco tiempo y parecen d- cin, pero que en la realidad cotidiana del objetos que nos van dejando en prenda. Tal
intermitente, como testimonio fragmen- cadas, porque en este periodo no slo hemos que aspira a rehacer su vida en una sociedad vez habra que agradecer entonces las tan-
tado de una totalidad opresiva encarnada visto acelerarse el deterioro del pas en todos ajena representa una gran desventaja, pues tas dificultades por vencer, el largo tiempo
en la ciudad percibida como un organismo los sentidos, sino que tambin, junto con ello y generalmente las aspiraciones estn determi- que transcurre entre la decisin y el adis,
vivo. debido a ello, las despedidas se han multiplica- nadas por ese pasado irrecuperable. porque llegado el momento definitivo de la
Elvira Hernndez ha sido el ltimo tiem- do de tal forma que ya casi perdimos cualquier A continuacin se reproduce la presenta- partida, la tristeza del vaco ya se ha hecho
po candidata en Chile al Premio Nacional tipo de estadstica sobre familiares y amigos. cin del libro Pasaje de ida, donde se compi- costumbre.
de Literatura, pero su trabajo est fuera de Aunque en verdad son los jvenes los ms dis- lan quince testimonios de escritores venezo-
358 359
Seguramente sa ha sido la principal Salas en su exilio chileno, tal como lo re- sobre el tema, o siguiendo a Juan Carlos l
razn por la que surgi este libro. cuerda Gregory Zambrano. Mndez Gudez para hablar de Vene-
Despus vienen las conversaciones a Pero, aqu y ahora, no se trata exacta- zuela sin que [les] falte el aire; dificultad En un inicio contempl la idea de agrupar-
distancia, los chateos y correos como un mente de exilio. Las acepciones rigurosas que puede haber sido la causa de que algu- los segn los asuntos ms resaltantes de
ejercicio ms, como un esfuerzo para no de los trminos destierro o exilio me son aje- nos otros convocados no estn presentes. cada trabajo para proponer as cierto orden
acabarse de ir, para que no se vayan del nas, sostiene Miguel Gomes, y con razn, Asimismo, esto explicara, en parte, la abun- de lectura. Ms tarde comprend que esto
todo. La necesidad de superar la desazn y pues en un mundo donde la saturacin de dancia de textos fragmentarios, e incluso no iba a resultar del todo justo, pues al res-
el desconcierto se hace mutua, como mu- posibilidades de comunicacin disminuye las imgenes fotogrficas con que Vernica tringirlos poda restar importancia precisa-
tua la necesidad de apoyarnos en nuestros en gran medida pesares y aoranzas, unas Jaff y Domnico Chiappe complementan mente al carcter fragmentario de muchos
respectivos desarraigos. Porque el lugar palabras como sas no guardan demasiada los suyos. En parte, digo, porque al tiempo de ellos y, por tanto, a la diversidad de as-
de pertenencia, ese espacio que solemos vigencia. Por otro lado, sea cual sea el mo- que se trata de cohesionar los contradicto- pectos a los que apuntan. Prefer entonces
llamar patria, son paisajes y cadencias, son tivo, nuestra migracin es un apartamiento rios sentimientos que despierta lo dejado organizarlos de manera ms convencional,
experiencias y recuerdos, pero, sobre todo, escogido, que poco se corresponde con la atrs, las experiencias de extranjera tam- de acuerdo con un orden temporal en este
son los afectos. Y si los paisajes se dete- carga semntica a la que remite un trmino bin reclaman su lugar en el espacio emo- caso, comenzando por el autor que dej el
rioran tan rpido, si las experiencias ya no tan fuerte como exilio. cional de los migrantes. pas ms temprano, en 1983, hasta Blanca
sirven para entender la realidad y, adems, Recuerdos que emergen como una anti- Strepponi, quien parti en 2011.
los afectos se ausentan, tambin los que l gua pelcula en sepia, intensos testimonios Finalmente, creo importante sealar
se quedan comienzan a vivir en estado de de vida, reflexiones sobre el pas y el trabajo aqu que en ningn otro momento Vene-
extraamiento. Me fui mucho antes de Los quince autores reunidos aqu son es- con la palabra que los une, querencias y zuela ha tenido tantos de sus escritores
haberme ido, dice Israel Centeno. critores o, ms bien, creadores literarios, asombros, imgenes y sueos emergen de fuera. Sabemos, y es ya un lugar comn
Para los venezolanos, la dispora que con al menos un libro publicado, a quienes estos textos tan variados como las vivencias decirlo, que a diferencia de lo que ocurra
hemos sufrido durante los ltimos tiempos se les solicit una ntima reflexin sobre y las voces literarias de quienes los ofrecen. con otros creadores latinoamericanos, sus
constituye una novedad, un fenmeno el pas a partir de su quehacer literario. Un caleidoscopio de la patria vista desde viajes tuvieron siempre un pasaje de regre-
social insospechado pocas dcadas atrs. Poetas, narradores, ensayistas y crticos que lejos. Ellos, escritores, diestros en el oficio y so. Incluso, ni los ms frreos opositores de
Nos agarr de sorpresa, sin aparente aviso han optado por una vida fuera de Venezue- sus recursos, han logrado nombrar lo que los gobiernos de la ltima mitad del siglo
previo, y an hay quienes guardan la secre- la, muchas veces por simples circunstancias tanto cuesta nombrar. xx llegaron a emigrar. Para bien o para mal,
ta esperanza de que pueda ser revertida. del destino, otras impulsados (u obligados) Venezuela brindaba una seguridad (y co-
Nada indica que hayamos asimilado todava por las nada favorables condiciones pol- modidad) que nadie pareca estar dispuesto
lo que significa para nuestra forma de vida, ticas y sociales. De cualquier forma, lo que a poner en riesgo. Acaso tambin se ha
nuestra manera de relacionarnos y nuestra parece agruparlos ms all de su pasin dicho sea sta una de las razones por las
propia existencia, haber pasado de ser un creadora es el improbable retorno. De all cuales la literatura venezolana ha tenido
generoso pas de inmigrantes a un convul- tal vez que en la mayora de estos textos tan poca proyeccin. Cabe pensar entonces
sionado pas de emigrantes. resulte evidente un dolor que supera en que este flujo de escritores prolongando el
Sobre exilios s aprendimos suficiente mucho a la simple nostalgia. Y es que este pas ms all de sus fronteras trae consigo
durante los regmenes dictatoriales del si- pas, como certeramente advierte Gustavo buenos augurios para la literatura nacional,
glo pasado, sufridos en su gran mayora por Guerrero, se ha convertido en una materia para una tradicin cultural que mucho ha
polticos e intelectuales. De estos ltimos problemtica, en un enigma cuya bsque- tenido de ensimismada. Como prueba: los
quizs los casos ms emblemticos sean da de resolucin quizs inquiete bastante nombres venezolanos que figuran cada vez
Rufino Blanco Fombona, desterrado duran- ms desde la distancia. ms en catlogos editoriales extranjeros.
te ms de veinte aos en Madrid, donde Nada de extrao tiene entonces que Varios de ellos presentes en este libro.
escribi buena parte de su obra y fund la algunos de los invitados a este proyecto
l Pasaje de ida, de Silda Cordoliani (comp.).
famosa editorial Amrica, y Mariano Picn hayan insistido en su dificultad para escribir Editorial Alfa, Caracas, 2013.
360 361
l Sobrevida. Antologa potica, l Oasis, no hacer, de Eduardo l Un vaso de clera, de Raduan l La msica en el castillo del cielo, l Campen gabacho, de Aura l Las cenizas y las cosas, de Naief
de Ida Vitale. era / uanl / Capilla Miln. Fondo de Cultura Nassar (trad. del portugus al de John Eliot Gardiner. Acantilado, Xilonen. Mondadori, 2015. Yehya. Literatura Random House,
Alfonsina, 2015. Econmica, 2016. espaol de Juan Pablo Villalobos). 2016. 2017.
Sexto Piso, 2016.
Ritmo de luz y sombra Poesa en el futuro Cmulo de violencia A la altura de su asunto A golpes Bajo (otro) volcn
La msica de los poemas de Ida El futuro en la poesa de Eduar- La narracin plasma lo que Al mismo tiempo que es una Tal vez no pudo ser de otro Un escritor recibe la invitacin
Vitale es clara y misteriosa. En el do Miln se va resolviendo en acontece en el interior del pro- tenaz e iluminadora incursin en modo: al anunciarse que esta a un homenaje que no sabe
ritmo de sus versos, la filosofa cada poema. El proceso de tagonista. En el exterior, lo que la vida y en el tiempo de Bach, novela haba ganado el Premio bien por qu le hacen. No sabe
se escucha difana, pero la poe- escritura se evidencia en la sucede es la vida cotidiana de este retrato puede recorrerse Mauricio Achar, el dato ms bien por qu, acepta; no sabe
sa se mantiene en ese umbral lectura: la creacin del poeta se una pareja, acciones en la casa como una de las mejores formas asombroso era la juventud de bien, tampoco, cmo ha llegado
en el que la luz est naciendo o activa desde la primera mirada, de l cuando ella llega. Slo el de lograr que la lectura profun- su autora. Y esa sorpresa sera al punto en que se encuentra:
muriendo de tristeza. Contra el pasado es motor del futuro a lector sabe lo que est pasando dice los sentidos de la msica. an mayor para quienes se en un exilio ms terco que
las invisibles estrellas / contra su partir de la actividad presente por la cabeza del personaje Gardiner, para quien la figura del internaron en el vrtigo de un voluntario, a medio camino entre
luz aniquilada, / la falsa, brillante de la lectura. Cada poema tiene cuando l se mueve por su compositor ha sido fundamental lenguaje que no solamente sus recuerdos y el futuro que
/ red de lumbres / prendida de un tiempo infinito: lo abstracto, la propiedad mientras ella y dos a lo largo de su trayectoria y da cuenta, con toda precisin, ignora cmo imaginar. El fracaso
los muros altsimos. Este poe- teora, obtiene su carne, su cuer- empleados slo pueden ver. quien es uno de sus intrpretes del mundo que narra, sino que conyugal o el literario son eso,
ma, Alameda, forma parte de po, en la realidad, en lo cotidiano, La llegada, En la cama, El centrales en la actualidad, em- adems potencia la realidad fracasos, pero siempre hay mo-
la seccin Brasas, uno de los gracias a lo cual se relanza para levantarse, El bao y El de- prendi este ensayo a sabiendas descrita con un vigor inusitado tivos para buscar otros nuevos.
siete apartados en que Minerva comenzar de nuevo el proceso. sayuno son los captulos/esca- de que Bach ha sido una presen- y despliega su historia con Desarraigado, extrao para los
Margarita Villarreal divide la El desencanto se vuelve canto, lones que nos llevan al cmulo cia elusiva y enigmtica, y lo que aplomo y destreza. Es la historia dems (y, cada vez ms, para
antologa. Villarreal seleccion y cada canto aporta a la potica de la violencia en La bronca, consigui ha sido devolver a esa de Liborio, un joven inmigrante s mismo), vuela, pues, al lugar
los poemas con fundamento en que se va haciendo, que se va: Se en la que el odio y el lenguaje se presencia mucho de la humani- que se abre paso a golpes por la del homenaje. Hay un volcn a
asuntos vinculados a lo largo me fue el poema / aunque salga a externan y alcanzan una intensa dad que acaso le haban quitado incesante adversidad que repre- punto de estallar. Slo que, al pa-
de la obra potica de Vitale: buscarlo por el campo / si aparece cumbre pocas veces vista en su genio casi sobrenatural y senta ser quien es, estar donde recer, nadie sabe dnde est ese
palabra, celebracin, jardn, vida, hay que escribirlo enseguida / no una novela breve. Perspectiva su influjo ineludible y eterno. est, querer lo que quiere. Es volcn. Naief Yehya, de vuelta en
peligro, naturaleza, ser femeni- hay espera para una imagen que nica, lenguaje desbordado, ve- Es, por lo dems, un ensayo literatura vuelta vida, que hace la novela, ha logrado una historia
no. Profunda manera de acer- consiste en tres hilachas que uno locidad al lmite. La experiencia ricamente ilustrado y cuyo estilo justicia, con su rabia, al tiempo absolutamente absorbente, tan
carse a la luminosa y sombra une / teje, cosa de parca o ta l es abrumadora y gozosa l est a la altura de la obra que lo presente. Y es, qu duda cabe, pronto hilarante como tristsima.
poesa de Ida Vitale l inspira l alta literatura: originalsima l Y, sin falla, fascinante l
362 363
cada ejemplar fuera el original. Adems, el Hierbas, flores, semillas, lneas, texturas,
lector se convierte en creador en dos nive- colores, hojas, listas, follajes, representacio-
les: al ir leyendo las imgenes y el texto, va nes: cmo vemos las plantas y cmo las han
Los limones imaginando el jardn que propone Carrer visto la razn y el arte: sus infinitas formas
y las mimosas: (que aparentemente no existe en terreno y sus clasificaciones, sus definiciones: todo, La escritura
el jardn real imaginario
real alguno) y, al mismo tiempo, un jardn imgenes y letras se dilatan en el papel y fantasmagrica
de Chiara Carrer
propio, personal.
Tambin hay que decirlo sin dilacin:
dan todo de s con un solo objetivo: ima-
ginar el jardn, darle vida en la realidad de
de Marie Ndiaye
el jardn imaginario que propone Carrer es la lectura y, quiz, en la realidad cotidiana,
real. Es real porque existe en las pginas porque quin puede saber lo que un libro l F ranoise Roy
l Vctor Ortiz Partida
del libro y lo es tambin por el hecho de como ste puede provocar? Dice Chiara
ser imaginario, de ser un modelo. El artista Carrer: He recolectado hojas, semillas, /
Olafur Eliasson afirma que los modelos follajes y ramas, nidos, / filamentos y races /
son reales: Estamos siendo testigos de un cultivando el deseo / de un jardn secreto.
Chiara Carrer cre un inmenso jardn Ms all de las consideraciones comer-
cambio en la relacin tradicional entre reali- Antes no haba nada y ahora cada lector
que cabe completo en un libro. La autora ciales ligadas a la publicidad, la mercado-
dad y representacin. Ya no evolucionamos tiene la posibilidad de visitar realmente
despliega todo su arte en estas pginas en tecnia, la facilidad o dificultad de lectura y
del modelo a la realidad, sino del modelo al el jardn imaginario de Chiara Carrer y de
las que el mundo vegetal se transfigura en la disponibilidad de una traduccin (en su
modelo, al tiempo que reconocemos que, imaginar el propio, es decir, de crearlo, tam-
universo de la imaginacin. Pero qu es caso), siempre son algo misteriosas las razo-
en realidad, ambos modelos son reales. bin.
un jardn?, se pregunta en la primera lnea nes por las que una obra literaria es conoci-
En consecuencia, podemos trabajar de un
del texto que, de manera fragmentada, se l Antes no haba nada. Despus comenc a imaginar
da, reconocida, ignorada, o bien, se vuelve
modo muy productivo con la realidad ex-
va uniendo a las texturas y a los colores que mi propio jardn, de Chiara Carrer. Petra Ediciones / un secreto bien guardado, tanto en el tiem-
perimentada como un conglomerado de Conaculta, Guadalajara, 2015.
sorprenden al lector hoja tras hoja. Tiempo po histrico como en el espacio geogrfico.
modelos. Ms que considerar el modelo y
de pensar y de espera, comienza la res- En el continente americano, un ejemplo
la realidad como modalidades polarizadas,
puesta que, al mismo tiempo, es invitacin claro del aparente capricho que parece regir
ahora funcionan al mismo nivel. Los mo-
a seguir con la lectura que, en este caso, el destino de muchas obras literarias es el
delos han pasado a ser coproductores de
es tambin invitacin a la creacin de un trabajo de la novelista, cuentista, ensayista
realidad.
jardn personal a travs de la mirada inda- y dramaturga francesa de padre senegals
La tierra, las races, las fibras, el rbol,
gadora y descubridora de Carrer. Marie Ndiaye. Con dos novelas traducidas
su corteza, las ramas, las hojas: la materia
Hay que decirlo pronto: Antes no haba al espaol (La hechicera, Siruela, 1999; y Tres
natural y cmo la miramos. En una edicin
nada. Despus comenc a imaginar mi propio mujeres fuertes, El Acantilado, 2010), Marie
cuidadsima, en la que los dibujos de Carrer
jardn es uno de los libros ms bellos que Ndiaye es, sin embargo, escasamente cono-
lucen al mximo, el impacto visual es pro-
se han publicado en Mxico en los aos cida entre los lectores latinoamericanos. No
fundo en el lector, al igual que el impacto
recientes. Es un libro de artista pensado as en su natal Francia, donde ha sido galar-
literario, con un texto potico, claro, preciso
para no ser nico, es decir, para tener un donada con el prestigioso Premio Fmina
y bien situado a lo largo de la aventura
tiraje de dos mil ejemplares, todos iguales. en 2001 por su extraordinaria y temible
visual a la que el libro invita: mirar / no hay
Publicado por Petra Ediciones, casa especia- novela Rosie Carpe, y con el Premio Gon-
demasiados ojos / para colmar la vista / no
lizada en ttulos para primeros lectores, este court (mximo premio literario otorgado en
puedo dormir / hay tanto por descubrir / es
libro ofrece a cada par de ojos que lo visita su pas) en 2009, por su novela-trptico Trois
todo tan bello! / que no alcanzan los ojos /
la experiencia de sumergirse en el mundo femmes puissantes. Asimismo, su obra de
para todo / me muero de sueo / no obstante
de una artista, en las profundas investiga- teatro Papa doit manger es la segunda obra
estn los limones y las mimosas.
ciones estticas de Chiara Carrer, como si escrita por una mujer que ha sido incluida
364 365
en el repertorio de la Comedia Francesa. con una narracin digna del ms puro, de la mitologa ms estrambtica, lase jams podran encontrar un rol en una obra
A sus escasos diecisiete aos, cuando ms crudo, ms concreto hiperrealismo. La aqu la de dioses que se sacan hijos del mnima fantasiosa, pero la autora encuentra
estaba por publicar su primera obra, Marie magia y el realismo antimgico que pide muslo), y otra donde se dan sucesos coti- la manera de darles un papel en una narra-
Ndiaye fue considerada una promesa la postmodernidad se codean extraa y dianos, dramas llanos en los que la presen- cin fantstica sin que el lector se d cuenta
precoz, si las hay de la literatura fran- magistralmente a lo largo de la obra nove- cia de elementos sobrenaturales resultara del pastiche.
cesa contempornea. En ese tenor, uno no lstica de Ndiaye. Esa fractura cosida con inconcebible. En la novela En famille, la protagonis-
puede dejar de recordar de inmediato a zurcido invisible invoca en m la imagen de En Rosie Carpe, por ejemplo, unos per- ta muy anclada en su poco glamurosa
Arthur Rimbaud, quien, siendo adolescente, un esposo y una esposa casados desde hace sonajes perifricos muestran de pronto vida de mesera pasa, sin previo aviso, del
todava se quem rumbo al infierno metaf- cuarenta aos, pero que no supieran que un cambio radical de personalidad, difcil estado ms carnal al de espritu capaz de
sico para escribir una de las obras poticas viven en la misma casa y no recordaran el de creer. Pero, milagrosamente, esa trans- atravesar paredes. De pronto, un personaje
ms sobresalientes escritas en la lengua de momento de su boda, unidos por votos que formacin casi mgica e inexplicable no sin dones imaginativos se convierte en es-
Molire. La Ndiaye ha estado a la altura de pronunciaron mientras estaban dormidos, compromete la mezcla de compasin y pectro con la naturalidad con que una sus-
ese estrellato anunciado en su juventud, somnmbulos o inconscientes. aversin que el lector se ve casi forzado a tancia pasa del estado lquido al gaseoso. La
si bien su escritura slo puede embelesar La tensin dramtica est en la narra- sentir hacia la protagonista desvalida de la hagiografa, la angelologa y los bestiarios
a los conocedores, pues su obra alejada tiva ndiayiana tan finamente hilada que novela, una protagonista tan moderna que fantsticos nunca se alejan de las historias
de toda clase de facilismos pide lectores el lector con trabajo se da cuenta a qu podra ser la vecina de la esquina. Sin razn que cuenta Marie Ndiaye. En Tres mujeres
cultos, refinados y exigentes. No estamos, hora la trama pasa del cuento de hadas a la aparente, estos personajes vicarios que fuertes aunque los relatos del trptico que
por ende, ante una escritora sin letras de realidad ms concreta, de lo verosmil a lo casi son extras, pero explican gran parte de componen la novela no remiten nunca a
nobleza en su continente natal. Pero hay, cabalmente inverosmil. Y para desplegar, la tragedia de la novela experimentan un cuentos de hadas o hazaas sobrenatura-
huelga decirlo, un desfase abismal entre cuan anchas son, sus dotes cuentsticas, la rejuvenecimiento inexplicable que evoca les, una de las tres protagonistas, vctima
la calidad literaria que nos regala Marie autora hace gala de un estilismo casi ana- la ingestin del elixir de larga vida o de la de explotacin y de un maltrato rayano
Ndiaye casi como un tesoro envenenado y crnico en el que brilla un lenguaje pulcro y panacea alqumica. Y lo hacen mientras se con la inhumanidad, es equiparada con un
la poca difusin (y traduccin) de sus ttulos altamente literario. Pese a los bruscos saltos desenvuelven como si nada en medio de un ngel. Con los recursos propios de la poe-
entre los lectores hispanoamericanos. narrativos que caracterizan la obra (y que drama familiar tan real, tan contemporneo, sa, la autora alaba su grandeza de espritu,
He ledo hasta la fecha cuatro novelas no tienen que ver con el realismo mgico, tan actual que parece sacado de la nota roja su habilidad de vencer los avatares de la
de Marie Ndiaye en su lengua original. sino con una cesura mucho ms tajante del peridico local o del consultorio de un materia: [Su] caracterstica, menos que un
Debo confesar que qued todava ms entre lo materialmente o psicolgicamente terapeuta moderno. soplo, apenas un movimiento del aire, era
hechizada con sus textos que el padre de posible y lo material o psquicamente impo- En La hechicera, el mismo procedimien- ciertamente la de no tocar tierra, flotar eter-
Lucie, la bruja protagonista de la novela sible), el lector nunca se siente defraudado. to literario es aplicado, otra vez con suma namente, inestimable, demasiado voltil
La hechicera, que inicia a sus frvolas hijas Esa habilidad de conversin, de constante maestra. Unas hijas portadoras de celu- para estrellarse nunca.1
adolescentes en las artes del encanta- canje entre lo increble y lo increble, es tal lares insertadas de lleno en los valores As como la obra novelstica del sudafri-
miento, de la metamorfosis y del sortilegio vez la hazaa ms asombrosa del quehacer de la sociedad de consumo, la tecnologa cano J. M. Coetzee gira sin cesar alrededor
cuando stas llegan a la edad en que, por novelstico de Marie Ndiaye; es, sin lugar a ciberntica y el frenes que suscitan la moda de los conflictos de jerarqua (el blanco
tradicin, deben ser instruidas en los ofi- dudas, su rasgo distintivo, lo que hace de o los objetos de marca se vuelven de sobre el negro, el hombre sobre la mujer, el
cios esotricos. Sin embargo, el verdadero esta autora una novelista nica en su gne- pronto cuervos. Por sus poderes sobrena- ser humano sobre el animal, el colonizador
truco de pasapasa no lo efecta la bruja ro. Ella logra hacer un palimpsesto perfecto turales, son capaces de emprender vuelo sobre el colonizado, el cuerdo sobre el loco,
Lucie (que llora lgrimas de sangre cuando con dos historias hbilmente entrelazadas, a su antojo, mientras que otra mujer en su los padres sobre los hijos, el sano sobre el
tiene una visin a distancia), sino la propia que pertenecen sin embargo a dos gneros entorno, completamente normal e inocua moribundo, el poderoso sobre el desvalido,
narradora aludida, con lo que yo llamara un distintos, dos registros diametralmente bajo la pluma experta de la Ndiaye, puede el de cuerpo entero sobre el mutilado), la
verdadero encantamiento verbal y meta- opuestos: se unen en una sola trama facti- convertir a un hombre en alimaa con un obra de Marie Ndiaye explora reiterada-
frico. La Ndiaye es capaz de empalmar a ble una historia digna de la ms estrafalaria simple encantamiento. Gravitan a su alre-
la perfeccin una fbula de corte fantstico tradicin del cuento fantstico (cuando no dedor otros personajes tan terrenales que 1 Esta traduccin y las que siguen son mas.
366 367
mente las mismas obsesiones. Su trabajo suscitan y seguirn generando mientras escribe: Le pareca a l tener en el pecho
narrativo se explaya alrededor de temas haya machismo y repulsin hacia lo arquet- una piedra, enorme, rugosa, que lo volva
recurrentes, y cun modernos, adems!, picamente femenino la problemtica del ms pesado. Hablando de la necesidad de In memoriam
entre los que podemos destacar los tpicos gnero. guardar la compostura y salvaguardar las
siguientes: las migraciones acarreadas por Aunque se baa constantemente en las apariencias, dice: Su cama muy alta y muy Eusebio Ruvalcaba
ancha, dura como una piedra plana, tendida
la descolonizacin y la disparidad econ-
mica entre continentes (cuyas vertientes
aguas del afecto, la obra de Ndiaye es, in-
dudablemente, todo menos complaciente, y arreglada cada maana apenas despierta
y su gran sentido
son el desempleo, el racismo y otras formas todo menos melosa: me atrevera a decir ella, haba sido escogida para guardar la del amor
modernas de esclavitud); el maltrato in- que se constituye esencialmente como una nobleza de su cadver, cuando llegara el
fantil (que hunde sus races en el desamor, denuncia feroz de la incapacidad de mu- momento. Hablando de los ngeles guar- l Gabriela Torres Cuerva
la violencia de gnero, la desintegracin chos de sentir amor. Hablando de padres dianes, diserta con estas palabras: Estn
familiar, la depresin, el vaco existencial y que abandonaron a sus hijos a su suerte, la entre nosotros, puros espritus, y se dirigen
la angustia); la trata de personas, el hosti- narradora dice, en el escalofriante thriller a nosotros con el pensamiento, incluso en
gamiento y el comercio sexual; y, last but psicolgico que es su obra maestra Rosie la mesa, incluso para pedir la sal y el pan.
not least, el fanatismo religioso. Esos temas Carpe: pero porque eran incapaces de O bien: Quin es tu ngel de la guarda [...].
van y vienen en la obra de la Ndiaye como amar [a sus hijos] lo suficientemente como Cul es su nombre y cul es su rango en la para Mariana Salido
ingredientes de una receta digna de la ms para temer verlos extraviarse, para temer jerarqua angelical?. Hablando de un revs
alta gastronoma literaria. otra cosa que no fuera el escndalo, aun- del destino, comenta: [l] haba descuida- A dos meses de tu partida, por fin puedo
Fina observadora de la sordidez bajo que ese escndalo fuese, para stos, una do a su ngel, tratando a su perro con ms entablar otro tipo de conversacin contigo.
sus mltiples facetas, Ndiaye hilvana en fuente de desgracia ms grande an que el consideracin, por lo que tuvo un final tan Recin te fuiste, nos veamos como miran
su telar de palabras una potica que es, a escndalo en s. Las descripciones de ne- triste, ya que su ngel lo haba perdido de los ciegos: en el vendaval de los recuerdos,
la par de su corte humanstico y sociol- gligencia y maltrato infantil que constelan vista o se haba agotado buscndolo entre de los tiempos ya idos, de los colores de un
gico, un compendio de interioridades. En la obra de Ndiaye son tan conmovedoras las tinieblas de la indiferencia y del prag- atardecer cercenado por el fuego del tiem-
su mesa de quirfano narrativa, la autora que a veces parecen versos extrados de un matismo. Describiendo una nostalgia casi po en las orillas. Ya fue bastante: sesenta y
diseca el corazn del hombre. Descuartiza, poema de amor. asptica del pasado, escribe: En realidad, l tantos das bastan para vernos otra vez de
sin tratar de remendarla, el alma humana. Marie Ndiaye no escatima recursos para nunca haba sentido all repulsin hacia lo frente, como antao, mojndonos los labios
No hay intimidad, sentimiento, emocin, arrastrar a sus lectores en una montaa que fuera, como si la alegra, el bienestar, la con whisky, como Mariano Seplveda en tu
sobresalto afectivo, tipo de lgrimas, que rusa emocional donde, incautos, stos pa- gratitud hacia los lugares hubiese quemado cuento Dilema, y un vasto plato de pala-
no est abordado sutil y largamente en su sarn alternativamente de la identificacin con brillo purificador los gestos habituales. bras al centro.
discurso literario. Estamos ante una obra o la empata a la condena vehemente o el Estamos aqu ante una finura estilstica, una Has visto, Eusebio, lo que ha generado
lunar, profundamente femenina, donde lo rechazo visceral; de la indulgencia a la in- prosa que se desenvuelve como gemela sia- tu partida? Se gestan homenajes, lecturas.
que siente el personaje es decir, sus alti- comprensin; de la lstima a la admiracin, mesa de la poesa, aunque sea ciertamente A m no me gusta estar ante el pblico, ni
bajos y conflictos emocionales se vuelve y viceversa. La escritora argentina Mara perversa. La Ndiaye se saca de la manga ver a demasiada gente. Eso diras. Te salvas.
el eje mismo de la trama. No es casualidad Negroni dijo en su novela El sueo de rsula esas frases con alto sentido de lo metafri- Tampoco vers a los que se acerquen a
que Rosie Carpe (novela an no disponible que escribir es una lucha entre el deseo de co y lo simblico para que el lector pese esta nota y hagan conjeturas sobre lo que
en espaol, pero s traducida al ingls) haya herir y el de agradar. Los grandes escritores a la dureza de sus juicios, la aspereza de sus a ellos tambin les hubiese gustado hablar
ganado el Premio Fmina, un galardn como Marie Ndiaye ponen esa mxima palabras, la innegable sordidez de sus his- contigo antes del dos de enero de este ao,
reservado a una obra de ficcin o poemario en prctica. Saben cauterizar su producto torias pueda aceptar la ofrenda sin huir cuando te nos empezaste a escurrir entre
de lengua francesa, cuya caracterstica es con un barniz de belleza. Y cuando hablo despavorido l los dedos.
que su jurado calificador siempre est com- de belleza me refiero al giro potico, a la Has hecho algo ms. Has despertado a
puesto exclusivamente de mujeres. Tene- maestra esttica de la prosa ndiayiana. varios poetas dormidos; picaste las costillas
mos aqu tema para las controversias que Refirindose, por ejemplo, a la angustia, de los que escribimos a oscuras; sacaste la
368 369
punta de algunas prosas. Todo eso y ms vez consiga hacerte pensar en las de ojos cada sorbo de whisky le sabe a ambrosa, primeros relatos; por lo general lo hago en
provocaste al soltarte de la rama de este indagadores, o en las exigentes por natu- y aunque el final lleve al personaje a pensar desorden, sin leer el ndice, sin influenciar-
rbol de pjaros, de cerebros efervescentes. raleza. Algo se me ocurrir para sacarte del en crear una explicacin del origen de su me por el acomodo mental del narrador.
La invisibilidad es la capacidad de estar sin error: no hay todas, no hay ninguna. Cada aliento para salir con vida de la cotidiana Me gusta la expresin aguda, hoja afi-
estar. De no figurar. Y no es precisamente la mujer y cada hombre es un abrevadero al batalla de los comportamientos; los lectores lada con referencia a los sentimientos
modestia llevada hasta sus ltimos extre- que hay que llegar como a un estanque. sabemos, tenemos la justa certeza de que asociados con el amor. No siempre se da
mos. Es el hartazgo de esa bestia llamada Sin prejuicios y con ganas de encontrar a ese hombre vadear esa noche y todas el milagro de encontrar en el libro lo que
hombre. Que obliga a ceirse la corona del quien buscamos. De reflejarnos en ese sexo las que pueda todas las estrellas que le necesitamos; de ser as, hay que rendirle
aislamiento. dispuesto, en el alma que se parte en dos al impidan llegar al amor. Y que al fin ser el tributo. La sonata Hammerklavier se hace
Hoy me interesa hablar contigo del momento del orgasmo. loco perseguidor que siempre lo intenta, presente en las pginas. Busco en la red, la
amor: la cima, la sima, el que uno siempre El amor, esa vieja palabra, fue para tu logrando asir la gracia de ese instante, man- encuentro, la traigo a m en la interpreta-
quiere tener encima. Cuntas veces acari- literatura una enorme paradoja, tan pe- charse los dedos y quedar marcado para cin de Valentina Lisitsa. La perfeccin de
ciamos, hasta terminar exhaustos, el tema ligrosa como deseable; filosa y suave; las siempre. una joya.
del deseo, del gusto de estar con alguien, fauces del placer a las que nos enfrentaste Extraigo de una bolsa de estraza, cuida- Para ti, que la msica siempre fue un
de palpitar en comn? tantas veces. All estuvimos, tus lectores, dosamente doblada en las esquinas, el libro blsamo que a veces nos sacude hasta los
sta es una tarde radiante para el tema. vidos de un poco ms, de otra vez ante la Pensemos en Beethoven que me obsequiaste huesos, la soledad de Beethoven en su
El amor es un asunto de temperatura; cuan- sensacin de estar con esa persona, en esos por noviembre o diciembre del ao pasado. falta de odo era la representacin mxima
do menos el viento anuncia suficiente aire brazos, perdidos tal vez en la bsqueda de Para cuando tengas tiempo de darle una del instinto de supervivencia ante la mayor
fresco para pensar, para sentir que el uni- lo inasible, pero tercos y aferrados por amar, lectura, dijiste. Esa tarde nos propusimos adversidad. Con todo, as como la ceguera
verso penetra por los recovecos del cuerpo. aunque el precio fuera perder y comenzar hacer un libro juntos. Tenamos diez aos en Borges, la sordera en el magistral msico
Me fascin siempre tu estupendo sentido de nuevo. con la idea y ya era el momento de concre- era una soledad tan particular y privada
del amor. Que en el territorio anmico ms Leerte tiene que ser una experiencia tarla. No todos los sueos se cumplen, vaya que nadie tena ni de lejos acceso a ella. Un
agreste pudieras hablar con emocin pre- sensorial. No hay otra manera de llegar a que no. El lazo queda inclume. Nos une espacio incompartible en el que el creador
sente, aunque sta no estuviera en su mejor Eusebio Ruvalcaba sin poner los sentidos (hoy) la tendencia al vrtigo, al peligro, al se encuentra a solas consigo mismo, ante
temporada. Y si lo era, si estabas feliz, en sobre la cama. Se parece y lo he asociado amor. Un libro de cuentos es nada frente su propia sinfona, alejado de los ruidos del
el excitante vaivn de la pasin que arde y varias veces cuando te leo a la sensacin a esto. Tres palabras de un mismo campo mundo: Lo bello permanece invisible a los
restaa, tu rostro tena el gesto exultante de de plenitud y contento, propia de la manera semntico. Los abrazos dados fueron, sin ojos del profano. Como las sinfonas de los
la complacencia. Brotaban palabras entre en que Roland Barthes describe el placer exagerar, siempre alrededor de este tema. pjaros a los odos del sordo. En los dos
un trago y otro, salan cuentos, poemas, afo- del lector ante un texto que lo deja por un Coincidimos en que los escenarios del amor colmos, los artistas se encuentran privados
rismos: Los dos somos calientes y cautos. Y lado satisfecho; por el otro, con la impresin suelen ser interiores, pues aun hablando de del sentido sustancial para su arte.
a los dos nos gusta arrimarnos al otro. En la de haber sido arrasado por una ola que lo la mujer montada en su hombre dndose En la computadora, Lisitsa interpreta
cama ajena. En los brazos del desastre. abandona despus en un estado de confu- placer, sobrevienen en la cabeza del varn una y otra vez. Es suficiente. Hasta para la
Es tu poeta el que hablaba: el que sigue sin y vrtigo. El filo del abismo, ese peli- los momentos ms enhiestos de su vida. belleza, llega un punto en que es justo y
vivo, aunque t, al igual que la emocin, te groso momento en que es tan fcil caer y la Cuando levantaba sus ojos al cielo y con- bastante. El amor, por ahora, ha sido sufi-
hayas echado a volar, pjaro azul, en medio vida se vuelve una partcula de luz, un ala templaba la bveda celeste a sus anchas. cientemente venerado. Y quedan muchas
de la noche. Se fue el hombre y se qued el de insecto; y en otra toma, la satisfaccin, el Sabas, pues, lo supiste siempre, tejer los palabras en comn. Tantas, que ojal nos
poeta. Con el que tambin discuto ahora, cuerpo colmado bajo la fronda. hilos de la corporeidad con la espiritual alcancen la vida y la muerte para compar-
como entonces. Decas, cuando el color del Como en tu cuento Siempre volvemos grandeza de los animales urgentes y urgi- tirlas. Eres hoy, pero ya fuiste. Te dejo algo
amor era el del fruto en su punto, que todas a lo mismo, al placer se vuelve. Y se es el dos que en el fondo somos. Lector acucioso, de nuestro admirado Constantino Kavafis, al
las mujeres destellan. Difer entonces y lo pecado que todos queremos cometer: amar leste bien a tus lectores. que le sacamos jugo desde todos los ngu-
hago ahora, pero t ya has decidido que y regresar por ms. En el cuento, de una cer- Hoy es buen da para leer Pensemos en los posibles:
s: todas. Lo pongo en duda de nuevo; tal veza sigue la otra, de un trago, el siguiente: Beethoven. Empiezo en orden, con los dos
370 371
Nunca me contuve. Me di completamente y fui. dolfo Alonso recuerda su visita a la Casona La suya, puede decirse a grandes rasgos, es
Me di a aquellos placeres que eran casi realidad de los Siete Patios en Ptzcuaro. Descubre una generacin en la que se destacan
y estaban en mi mente; filones de poesa ah donde otros apenas algunos poetas que traducen a otros poe-
me di a las vibrantes noches seran capaces de advertirlos. Refiere cmo tas. Qu vino antes para usted, escribir
y beb un vino fuerte Rodolfo Alonso: la anciana mujer que cuidaba los baos, poemas o comenzar a traducirlos?
como slo los valientes beben del placer. el enigma de la poesa al ser interpelada por el visitante y cues- Yo me descubr traduciendo poesa no mu-
tionada respecto al hecho de que prestara cho despus de haberme descubierto
Un poema al poeta, para que te regoci- sus servicios al aire libre, y no en el interior, escribindola, casi nio y en ambos
jes en el canto dentro del canto. El cuenco l Ral Olvera Mijares donde estara ms abrigada, contest: No, casos sin habrmelo propuesto. Eso
de las palabras, por ahora, se ha vaciado. no lo hara, porque si trabajara all me pon- de descubrirme escribiendo y tradu-
Queda la vibracin, tu mano temblando dra sombreada y enojona. ciendo es porque yo, en el momento de
en la mano de aquella hermosa mujer que Alonso, reparando en el simple y ex- hacerlo, no tena conciencia de ello. Es
amaste, su cuerpo vuelto al vaco y a la su- quisito hallazgo verbal, aade: Cuntos algo que me surga, y todava hoy suelo
perficie, su eme en el nombre y en el modo autodenominados poetas de hoy, en todo decir, con total sinceridad: La poesa
de trasladarte a la turbulencia del paraso. Varios mritos son los que signan la ya el mundo, somos capaces de alcanzar se- me ocurre.
Te la recuerdo, aunque nada olvides, slo prolongada y fecunda trayectoria de Rodol- mejante limpidez, semejante intensidad y Me pregunto muchas veces cmo aparec
para ganarte la partida de que no todas fo Alonso (Buenos Aires, 1934): entre otros, tal hondura? De alcanzar esa densidad, ese traduciendo de varios idiomas tantas
destellan, al menos no con esa llamarada ser poeta, ensayista, traductor, exeditor, timbre, ese tono del lenguaje, que siempre obras, sin haber estudiado ni la mitad
que enciende montes a su paso. De que hay crtico literario. Baste recordar que fue, en fue de todos y de uno, nico y general, de ellos. No tengo una respuesta de-
una, ella l Amrica Latina, el primero que verti al ntimamente personal y a la vez, al mismo finitiva, pero s algunos atisbos. Por
espaol a poetas de la talla de Fernando tiempo, ineludiblemente colectivo?. La ejemplo, el caso del portugus sera
A bril de 2017. Pessoa o Paul Celan (en colaboracin con poesa no es cosa de especialistas, algo ms comprensible, porque soy hijo de
Klaus Dieter Vervuert). Muy joven habra de rebuscado y abstruso, sino un producto inmigrantes gallegos y mi infancia fue
incursionar en las pginas de la legendaria popular, propiedad de todos. Rodolfo Alon- bilinge. Y el gallego, que es una lengua
revista Poesa Buenos Aires. Fruto de la infati- so la busca no solamente en los grandes de poesa, es la misma que usaban en la
gable labor en los peridicos de su pas, es- poetas que ha traducido, como Cesare Edad Media los legendarios trovadores
tos breves ensayos, prosa de arte menor de Pavese, Giuseppe Ungaretti, Paul luard, galaicoportugueses. As que del gallego
lo ms granado, quiso recogerlos en un gil Jacques Prvert, Umberto Saba, Eugenio al portugus no hay demasiada distan-
volumen, de rpida y enjundiosa lectura, Montale, Guillaume Apollinaire, Dino Cam- cia. S estudi francs e ingls, y hasta
intitulado Defensa de la poesa (Universidad pana, Rosala de Castro, Charles Baudelaire, latn, pero nunca italiano. Pero italiana
Veracruzana, Xalapa, 2014), en homenaje a Stphane Mallarm, Antonin Artaud, Pier fue la mayor inmigracin europea a la
Percy Bysshe Shelley. Estas piezas ensays- Paolo Pasolini, Paul Valry, Andr Breton, Argentina y, en consecuencia, el italiano
ticas de formato reducido, cuasi diatribas, Ledo Ivo y Georges Schehad, entre otros, estaba en el aire de Buenos Aires, la
abordan el oficio de poeta, de traductor, de sino tambin en Gaetano Veloso, el jazz, ciudad donde nac y que tuve que des-
escritor y, en forma ms universal, de hom- el cante jondo, es decir, el arte no una cosa cubrir por m mismo.
bre preocupado por la cultura. intelectual ni elitista. Compuestos en una Yo intuyo que, si tuve algn don, es el don
Ligado a Mxico por razones varias prosa llana, ldica, de gran claridad en los del odo, el don de lenguas. Un da me
los amigos en el exilio (entre quienes se conceptos, los ensayos de Alonso llevan al lo hicieron notar: usted habla de escribir
contaban Juan Gelman y Hugo Gola, entre lector de la mano en un recorrido a travs y no habla ni de la boca ni de la mano.
otros), el gusto por los viajes y las culturas de los problemas fundamentales que deben Y es verdad, por qu hablo del odo
diversas y la incansable curiosidad por una arrostrar los poetas, los traductores y quie- cuando hablo de escribir? Creo que
serie de escritores del ayer y del hoy, Ro- nes simplemente leen y veneran la poesa. tienen, que siempre han tenido mucho
372 373
que ver. Porque la poesa tiene que ver me en el miembro ms joven de la que cosas se dan a veces mgicamente, por lo que haba dentro de la estructura
tambin con el odo. Cuando hablo de sera una legendaria revista de vanguar- una cadena de prodigios. As aparezco potica del lenguaje en los poemas de
poesa no hablo de un gnero espe- dia: Poesa Buenos Aires, que lleg a sa- traduciendo lo que es la primera versin Pavese. Entonces me llev muchos aos
cfico, sino de la escritura como arte, car treinta nmeros en diez aos, donde de Fernando Pessoa en Amrica Latina. trabajar sobre eso y no consegua editor,
cualquier escritura donde se ejerza el contrariamente a lo habitual no slo se Pero tambin la primera con sus hete- porque ya haban comprado los espa-
lenguaje como arte. encaraba a la poesa como creacin sino rnimos en castellano, ya que lo nico oles las grandes editoriales argentinas,
En fin, lo primero que recuerdo que comen- tambin como traduccin y reflexin. aparecido antes era slo un cuaderno que fundaron, por cierto, republicanos
c a traducir, espontneamente, fueron breve con Alberto Caeiro. espaoles: Losada, Latinoamericana y
los modernistas brasileos, que no Recuerda cul fue la primera traduccin que Pessoa tuvo entonces un xito tan inmedia- Santiago Rueda, sas eran las ms im-
tienen nada que ver con el modernismo le pidieron y cules le siguieron? to e instantneo como inesperado. Tan- portantes.
hispanoamericano, son ms bien lo La primera traduccin que me publican es to, que hubo reediciones y reediciones,
contrario de la retrica en que termin de Cesare Pavese. Paco Urondo, un com- hasta ediciones pirata. Ha intentado alguna vez traducirse a s mis-
derivando el genio de Daro. El hecho paero algo mayor de Poesa Buenos En los ltimos aos, Emec me encarg tra- mo en otra lengua distinta del castellano?
de que esa vanguardia brasilea, surgi- Aires, me lleva a su ciudad natal, Santa ducir cinco libros de Pessoa y ah pude No suele ser fcil, aunque superficialmente
da a comienzos de 1922, sea al mismo Fe, donde tomamos contacto con Hugo comprobar que, aun en un momento de lo aparente. Por ejemplo, Pier Paolo Pa-
tiempo esencialmente nacional, es una Gola y un casi nio Juan Jos Saer, as banalidad globalizadora como ste, Pes- solini comenz escribiendo en friulano,
de las pruebas ms contundentes de como, cruzando el ro hasta la vecina soa sigue teniendo lectores. No lectores la bella lengua de su madre, que en su
la originalidad de las vanguardias lati- ciudad de Paran, con un gran poeta del xito masivo, lectores de best-sellers, niez, durante la guerra, lo llev a refu-
noamericanas, durante tanto tiempo argentino entonces casi olvidado: Juan sino lectores que siguen teniendo con giarse en Casarsa, el pueblo donde ella
acusadas de europeizantes. Ese mismo L. Ortiz. Fueron aos intensos y veloces, l una relacin personal, casi secreta, haba nacido. Esos poemas en friulano
ao, Csar Vallejo publica en otra ciudad en los que las cosas ocurran al mismo como un descubrimiento. Eso ya ocurri son bellsimos, de una riqueza extraordi-
de provincia, Trujillo, su segundo libro, tiempo y sucesivamente. Con Gola des- en los comienzos. naria. La cuestin es que el mismo Pa-
Trilce, donde se agotan muchas de las cubrimos nuestra comn admiracin Al ao siguiente me encargan traducir a solini no pudo traducirse a s mismo en
experiencias que las vanguardias euro- por Pavese, que se haba suicidado unos otro gran poeta: Giuseppe Ungaretti. verso al italiano, y los tradujo en prosa.
peas recin iban a considerar despus. aos antes y que hasta hoy sigue siendo Ese libro tambin tuvo un xito extraor- Y Paul Valry dice que traducir en prosa
Recordemos, al respecto, que el movi- una presencia fundamental en mi vida. dinario y continuado. (All mismo me es como renunciar a traducir poesa.
miento ms orgnico y fecundo de di- Juntos, Hugo y yo, seleccionamos y tra- encargaron una de las primeras novelas En cambio, acaba de ocurrirme algo s pre-
chas vanguardias, el surrealismo, surge dujimos un conjunto de ensayos, al que de Marguerite Duras, Moderato cantabi- sentido, pero inusitado, con el gallego
en octubre de 1924. Mientras que, ya en bautizamos con el ttulo de uno de ellos, le, que luego reeditara Planeta en Espa- de mi infancia bilinge, aprendido de
la dcada anterior, la de 1910, el chileno El oficio de poeta. Y sa fue la primera a.) Todo esto ocurre vertiginosamente, la boca de mis padres. A lo largo de
Vicente Huidobro est en los orgenes, traduccin que me editaron. Con tanto en muy poco tiempo. Y en plena juven- mi vida ya me haban surgido poemas
forma parte activa de los fermentos xito que tuvo sucesivas reediciones, tud, casi dira adolescencia. Marcelo directamente escritos en gallego, una
primeros de esas vanguardias en Madrid y una enorme influencia sobre varias ge- Ravoni me propone traducir los poemas lengua de alta poesa. Que fue en la
y Pars. neraciones intelectuales y artsticas. completos de mi querido Cesare Pavese, Edad Media la de los indelebles trovado-
Como dije, comenc traduciendo a dos Poco despus, Aldo Pellegrini me encarga sus dos libros: el inicial Trabajar cansa y res galaicoportugueses, la primera gran
figuras clave del modernismo brasileo: un poeta que en ese momento era ab- el pstumo Vendr la muerte y tendr tus poesa lrica que se produjo en la penn-
Carlos Drummond de Andrade y Murilo solutamente desconocido, incluso en ojos, que edit Lautaro. sula. Prohibida de raz durante siglos,
Mendes, con quienes llegu a trabar en- Portugal: Fernando Pessoa. Ya conseguir Lo de Pavese fue una edicin con muchos el gallego es uno de los pocos pueblos
seguida amistad, por correspondencia. sus libros fue una epopeya, nadie los defectos, se tragaron poemas, las erra- sometidos que siguieron hablando su
Casi al mismo tiempo, y tambin como tena. Y sus herederos no queran ni tas. Yo vena de la vanguardia. El odo lengua. Y de ellos tom, sin duda, la
por milagro, la noche antes de cumplir autorizar la traduccin, como si les diera se a que aludo estaba en ciernes y, con gran Rosala de Castro el instrumento
diecisiete aos aparezco convirtindo- vergenza. No s cmo lo logramos. Las los aos y las dcadas, fui percibiendo vivo de su obra, que marca el renaci-
374 375
miento de la identidad gallega al mismo tiempo, en una vieja edicin de la Aca- cuentos de Edgar Allan Poe en la versin tado, y por lo tanto no podra darte una
tiempo que se convierte en una obra de demia Argentina de Letras. En uno de de Mallarm? respuesta digamos acadmica, segu-
alcance universal. esos libros que no circulan mucho, que Hay un gran poeta espaol, muy amigo ra. Guindome por el uso, y por mi in-
Pues como deca, directamente en ese mis- quedan como recluidos, encontr con de Pedro Salinas, que escribi El cisne tuicin, ahora que lo pienso te dira que
mo gallego mamado en mi infancia me sorpresa una lnea deslumbrante, ntida, puro entre el aire y la onda, tenor de podra deberse a que la mayor inmigra-
descubr escribiendo, a lo largo de mi bellamente indeleble: Todo es traduci- la blancura. Otro gran poeta, italiano, cin europea que recibimos no fue la
vida, ms de una docena de poemas. ble excepto el lenguaje. Podra haber lo tradujo as: Puro il cigno sospeso tra gallega, como se piensa, sino la italiana.
No hace mucho, una excelente edito- pertenecido a alguno de esos filsofos cielo e onda, virtuoso della neve. Eso del Y en consecuencia que el italiano, los
rial gallega actual, Barbantesa, acept europeos de moda: Lacan, Derrida, De- tenor de la blancura como virtuoso italianos, porque convivan muchsimos
publicarme un libro siempre que fuera leuze, Guattari, todo el equipo acostum- della neve, no es cierto que tiene ms de sus bellos dialectos, para m tambin
totalmente escrito en gallego. Y as, en brado. Pero no, la dijo uno de los ms riqueza? Inclusive tenor en castellano, idiomas, estaba inmerso en el habla
el trmino de muy pocos das, no s desconocidos, secretos, hondos y hoy lo primero que se nos viene a la mente rioplatense. Yo mismo, para inventarte
si semanas, sent que manaban en m, generalmente ninguneados grandes es un cantante de pera. El poeta es- un ejemplo, traduje del italiano sin ha-
transformados en poemas gallegos, poetas argentinos, Carlos Mastronardi. paol es Jorge Guilln, un poeta muy berlo estudiado nunca. Y sin tener, por
otros que haba escrito y publicado Quien adems, un poco ms adelante, exigente, y quien lo tradujo fue Eugenio desdicha, ni una gota de sangre italiana
originalmente en castellano. Fue algo viene a coincidir con Vallejo, ratificndo- Montale. en mi linaje. Pero s tuve, siempre, desde
irracional, orgnico, no planeado. Y el lo: Imposible es la empresa del traduc- muy nio, el don de odo, el don de len-
libro con casi cincuenta poemas est all tor, salvo cuando se trata de nociones o De dnde vendr que en Argentina se diga guas. Y ahora que lo pienso, quiz venga
en prensa y se titula Cheiro de choiva. conceptos. Ms claro, slo el agua. ac en vez de decir aqu? del italiano noms, porque el gauchsi-
Es como cuando me encontr en un anti- Y quibole, hjole, ndale, rale, chale! Son mo Martn Fierro, publicado por primera
Qu opina sobre la imposibilidad de traducir guo libro de Kafka, de aquellos de los expresiones bellsimas, originalsimas, vez en 1872, comienza bien claramente:
poesa? comienzos, cuando recin se lo descu- prueba de la vitalidad espontnea crea- Aqu me pongo a cantar.... Y est
Quiz sorprenda a muchos diciendo que la bra, una lnea estremecedora que dice dora de lenguaje que, por suerte, man- escrita en lenguaje criollo, noms!
gran poesa, la poesa lograda, encarna- Cavamos el pozo de Babel. Y me sent tiene bien viva el pueblo mexicano. Y cuando hablamos de estas cosas siempre
da en su lengua como un ser vivo, sobe- deslumbrado, como si hubiera dado con me acuerdo de Gonzalo de Berceo, el
rano y autnomo de lenguaje, es intra- lo que siempre anduve buscando sin Aunque sas son expresiones de uso exclama- primer poeta de la lengua, de cuando
ducible. Pero ya lo haban dicho ms saberlo. Toda la metfora de la Torre de tivo, prcticamente interjecciones, pero la lengua estaba como nacindole en la
que claramente tanto Dante Alighieri en Babel, que intenta convertir la riqueza en el caso de aqu estamos hablando del boca (en la boca de todos), y que lleg
el Convivio como el gran Cervantes en el invalorable de los mil idiomas del mun- adverbio de lugar ms fundamental de a ser enarbolado mucho ms tarde
agudsimo captulo sexto del Quijote. La do humano en apenas confusin de la lengua castellana. Porque en latn una como poeta llano, popular, realista... Y
verdadera poesa, como dije, es intradu- lenguas, se muestra asimismo ms bien cosa era decir hic (de donde se deriva sin embargo, en algn momento de su
cible, pero al mismo tiempo es tambin hacia lo alto, lo divino, dirigida a Dios. aqu), hac (hasta ac), huc (que se perdi obra descubr estas palabras para m, sin
irresistible intentar hacerlo. Pero en estas invalorables palabras del pero era desde ac). En otras palabras, el duda, reveladoras: palabra es oscura.
Nuestro padre de la sangre, Csar Vallejo, gran Kafka, el lenguaje aparece como cambio de vocal, ese Ablaut, es, en reali- Berceo es el primer autor en escribir
nada menos, dijo que todos sabemos materia orgnica, como humus nutricio, dad, un marcador de rumbo o direccin, cuando el castellano est surgiendo del
que la poesa es intraducible. Y, en otro tal como yo lo vivo intuitivamente des- es decir, de dnde viene y hacia dnde va, latn, est nacindole literalmente de la
lugar, agrega: se pueden traducir sola- de nio. Me parece estremecedor, una un poco como hin und her en alemn. boca. Y al mismo tiempo ya est ah, en
mente los versos hechos de ideas. Me verdad de a puo. Y una metfora de El ac nuestro es sobre todo de Buenos el pionero de la lengua, en Gonzalo de
parece perfecto, clarsimo. aqullas. Aires, no s si de todo el pas. Estoy tan Berceo, el enigma de la poesa l
acostumbrado a orlo y emplearlo desde
Lo cual me empuja a compartir un des- Habr casos en que la traduccin supere al mi infancia! No tengo una formacin
cubrimiento que hice, hace ya mucho original, como se dice que pas con los acadmica, como sin duda habrs no-
376 377
por ah en los bares de Chile y en medio de vivo queriendo no vivir... Y entend. cosas: en particular, le agradezco a Mako y
la revolucin estudiantil de 2010.Me pa- Silencio... Y deton. Flix.Mako y Flix llegaron un mes de mayo
saba los das haciendo preguntas sobre la Sus ojos negros se pusieron rojos hasta a la frontera. Eran hermanos de una comu-
vida, preguntas sobre Dios, y por lo general que les corran lgrimas... hasta que nos nidad indgena en Guatemala. Ellos tenan
encontrndome y perdindome entre las corran lgrimas a los dos. esperanzas de llegar a Estados Unidos y se
Una historia calles de Santiago. Entend que, si existe Dios, debe de dedicaban a la agricultura, pero amaban
Con el paso del tiempo fue naciendo sentir muy hondo tanto dolor, tanta im- la msica. Los haba dejado el gua y deci-
migrante una pregunta que se comi a las dems, y potencia ante la injusticia. Sent rabia yo dieron que era ms prudente volver a Gua-
esa pregunta me aturda, me enojaba, me tambin, e impotencia, porque el sistema es temala que seguir solos. La ltima vez que
l Natalia Serna abrumaba, me asustaba. simplemente una mierda que no tiene razn nos vimos estaban detenidos comiendo
Quin es Cristo? ni explicacin. frijoles con arroz en la oficina de migracin
Algunos dicen que es tu amigo, pero, Llegaron ms padres, muchos ms, y de Nogales.
en mi opinin, es un amigo que te da una algunos sern siempre figuras emblemti- Mako me sigui la pista en fb y me escri-
buena paliza cuando lo ve conveniente.A cas de mis recuerdos. Lleg El Deportado: bi en mayo de 2016:
He pasado los ltimos tres aos cantando m, la pregunta me quebr. don Hernndez, con su acento de rancho Nata, vemos que ests haciendo mu-
las historias de los migrantes. Hoy voy a Cristo es Servicio. de Guanajuato, con su voz que sonaba a chas cosas en la msica y pues nos gustara
hacer una excepcin y a contar, entre las Y entonces llam a la Iniciativa Kino en cine de la poca de oro, con ese cantar tan hacer un proyecto contigo.
historias de otros, la ma.Esta historia em- Nogales, Sonora, y me dijeron que les ven- amargo y tan dulce y con ese sombrero que Yo: Ests seguro?.
pieza en julio de 2009 en Orizaba, Veracruz, dra bien alguien que pudiera hacer llama- le iba tan bien. Mako: S.
con un bautismo sobre un tren de carga. das para los migrantes y servir tortillas. De la mayora nunca sabr nada. De don Bueno, dame unos meses y me voy a
Hay eventos que te cambian la vida. Perfecto. Hernndez s que camin diez das y lleg Guatemala.
A m me la cambiaron un viaje, un tren de Llegu a la Iniciativa Kino el primero de con el pie destruido a Phoenix. Yo recordaba que a Mako le gustaban
carga y cuatro nicaragenses que me adop- julio de 2013.Una de mis tareas favoritas Los aos en la frontera se pasaron entre los merengues evanglicos y que tena
taron como su familia.No voy a entrar en era aplicar las encuestas en el comedor. tortillas y canciones y atardeceres y lgri- experiencia con el teclado. Aparte de eso,
detalles sobre el fro de Orizaba o las tardes Gracias a mi superpoder de memorizar mas. Y as como fui creciendo, tambin fui no saba prcticamente nada.
que pasamos escondidos entre los vago- nombres, yo poda ver el comedor lleno, y cambiando. Como tantas cosas en mi vida, me fui sin
nes en Celaya. Dir simplemente que ah, recordar prcticamente cada nombre. A quienes nos dedicamos a explorar saber en lo que me estaba metiendo.Lle-
entre esos cuatro muchachos, me sent por Nombre: Ubaldo. el corazn ajeno nos resultan pesadas las gu en julio y me recogieron del aeropuerto
primera vez plenamente parte de la familia Viene deportado? instituciones. Te cansas de los roles: ste es portando un globo en forma de avin y
humana. Caminbamos en una misma di- S. el migrante, ste es el voluntario, ste es el manejando una camioneta del ochenta.
reccin sin preguntas sobre el ayer, y sin el Viene deportado de vivir en Estado servido y ste es el que logra servir. Estor- Nos alejamos de Ciudad de Guatemala y
lujo de pensar en el maana. Era suficiente Unidos, o acaba de cruzar la frontera? ban las categoras, abruman las etiquetas y empezamos a subir las montaas rumbo al
saber que ramos uno para el otro, al me- De vivir en Estados Unidos. terminas sintindote como pjaro en una lago Atitln. Se abrieron campos de maz,
nos durante esos das en que nos uniera el Dej hijos en Estados Unidos? jaula. Yo recordaba a mis hermanos y los de frijol, de brcoli, y el aire se enfri hasta
tren. S (pausa). extraaba. que llegamos a Xeatzn Alto.
El viaje se acab en San Luis Potos. A Y como se llaman sus hijos? Me desped de la Iniciativa Kino en fe- Lo que sucedi despus es difcil de ex-
ellos les esperaban un trailero y la frontera Silencio... brero de 2016. Como no saba qu segua, presar. Digamos que me sent como aficio-
de Texas. A m me esperaba una serie de Se qued mudo como un hombre que decid que la ciudad ms cercana era buen nado al box que se enfrenta, en su primera
preguntas para las que encontrara respues- esconde una bomba de tiempo en la gar- lugar para pensar, as que me fui a Hermo- pelea, contra Muhammad Ali. La realidad
ta aos despus. ganta,como un hombre apualado que sillo. me noque, me pulveriz, me dej en el
Segu haciendo lo que siempre me se est desangrado, como un hombre que Me considero por lo general enemiga piso con las costillas fracturadas y la nariz
gust hacer: cantar. Me fui al sur y anduve viene de ver su propia muerte pero sigue del Facebook, pero le agradezco algunas cubierta en sangre.
378 379
Las mujeres haban preparado tamales momento se lanzar sobre ti como querien- es un sitio de unos pocos placeres y mucho
para mi fiesta de bienvenida y la casita do abrazarte y tu caers como tonto en su desencanto. Desencuentros de lo que nos
Primera lectura
de lmina de Flix estaba decorada con trampa. Estars inmerso en ese momento, legaran otros poetas, y la arrogancia de
pino.Era ya tarde, y una por una fueron como el que se siente baado por un gran algunos poetas ms por querer percibir el
llegando las hermanas. Eran hermosas con cario divino, y ella, mientras tanto, con sus mismo viejo mundo como si no existiese su
sus faldas largas y sus blusas tejidas: Marta
y Candelaria, Elizabeth, Fidelina, Mara,
manitas diminutas encontrar tus bolsillos y
saldr corriendo con tu celular.
Crnica de lo que avanza pasado. Como si nos bastara con negarlo
para que fuera cierto, no para hacerlo real.
Imelda.... Las primeras semanas fueron difciles.
en una lnea Frontera de la animalidad al instante de
Me miraban con sus ojos negros gigantes Para estar solame perda por ah, entre el ocupar lo posible, en esa incomunicacin
y su silencio me aturda, me aterrorizaba. maz y el pino. Yo buscaba el silencio. Tanto l Luis Armenta de la palabra el poema que describe ese
Fue ah, y al fin, que entend la gravedad busqu el silencio que logr perderme en trnsito es tambin otro signo, otro modo
de la situacin. l. Literalmente me perd en un bosque de de ver: un atajo al interior del hombre. Si
Habra sido imposible para m dimensio- noche (pero, como tantas historias, sa la dicen que al final del recorrido hay un espe-
nar qu tanto haban perdido por migrar.Yo reservar para otro da). jo, qu le espera a este siglo que comienza
no saba que Flix haba perdido su casa, Con el paso de las semanas fue nacien- Toda crnica es un punto de vista. Hay un con la palabra nuevo y resulta tan poco
que las hermanas estaban todas endeuda- do una amistad. Se revelaron matices de la pudor que aparta el recorrido del impulso interesante? Me aventuro a decir: la inter-
das, que las chicas dejaron de estudiar por personalidad de los muchachos, nos remos del viaje. Una lnea delgada entre los siglos ferencia. El dilogo entre lo que sabemos
pagar los intereses y que vivan con temor de sus recuerdos al migrar por Mxico, viejo y nuevo. Alguna idea fluctuante de lo o lo que significa una palabra y su signifi-
cada da porque los prestamistas podran lloramos cuando les negaron la visa para que ya se escribe y lo que va a escribirse. cante muchos aos despus. Muchos ojos
llegar en cualquier momento, o los bancos, entrar a Mxico, y volv a sentirme parte O debera decir: de lo que se ha observado despus, si lo miramos desde la perspectiva
o los vecinos. Yo no saba que el huracn de un pueblo. Sent tambin de vuelta esa y lo que mirar el lector a su retorno. El de que el lugar comn o el sentimiento
Agatha haba destruido el campo ni tam- gran impotencia, esa ira que brota cuando poema, en cambio, puede ser la miopa o tambin se han transformado desde el
poco que fueron las cuentas de hospital de recuerdas que el sistema es simplemente la vista cansada de ese viaje. Incluso la ce- Renacimiento hasta nuestros das. Pero sin
Marta las que haban propiciado el primer una mierda que de nuevo no tiene razn ni guera, si llegamos hasta la negacin de un olvidar que el hombre es ms cambiante,
viaje a la frontera. explicacin de ser. recorrido. Ese punto de vista, ese lugar o el pero rueda por ciclos.
Dorm la primera noche en ese piso Por ahora no s a dnde llegar el foco desde donde miramos, nos lo ofrece Territorio probable del poema, las crni-
cubierto de pino, odindome y odiando a proyecto con Mako y Flix, tampoco exac- el autor. Y hay que creerle, incluso si nos cas que presenta Xel-Ha Lpez Mndez en
Dios por ponerme en una situacin que cla- tamente lo que sigue (oh, qu sorpresa).Lo miente o mira de modo tangencial lo que mbar, Cooperativa Editorial, son hechos
ramente me rebasaba, y al mismo tiempo que s s es que empieza a brotar en m una hemos visto o recordamos de algn viaje que la autora platica sin parsimonia ni ero-
agradecida por el sleeping que me compr claridad que nadie me puede robar.Y es anterior. Dependemos de quien hace la sin personales. Nos los cuenta de manera
mi mam aos atrs. que esta tierra no es de nadie, porque es de crnica al descubrir el mundo. Con el poeta inorgnica, despojada de los paralelismos
Lo bueno es que ah no existe la privaci- todos.Al caminarla, no hemos de pedirle podemos discutirlo, porque formamos par- que traza el sentimiento. Sin embargo, hay
dad. De esa manera no has de pasar mucho permiso a nadie,menos disculparnos por te sustancial del mapa que nos muestra. El una distensin en otra lrica que tal vez se
tiempo solo con tus pensamientos y aho- nuestros pasos.El que hace fronteras se cronista alzar polvo en el camino. El poeta deriva de la vida de esa misma persona,
gndote en tus ansiedades. vuelve presa de sus pensamientos, y el que se hace polvo en ese mismo camino. aunque la realidad exceda sus procesos y
Rpido lleg la maana y con ella lleg las derriba encuentra la libertad. El cuerpo Xel-Ha Lpez Mndez es una joven mscaras. Desde un pas en ruinas, como
Imelda, que se sent a mi lado con sus ojos es el nico documento que vale. Y el amor, poeta que escribe lo que parecen crni- seala Mnica Nepote en su profuso co-
gigantes y su cara de angelito de tres aos la nica ley. Por ella seguiremos apostan- cas desde este nuevo siglo. Divisin de lo mentario inicial, Xel-Ha Lpez ha intentado
para hacerme varias preguntas en kaq- do.Porque slo de ella es toda la autoridad humano y lo que se quisiera ajeno a dicha mapear un siglo nuevo y los breves episo-
chikel. Cabe advertir que, si vas a Xeatzn, por hoy y por todos los tiempos. humanidad, podra ser la dicha solamente. dios trgicos del mundo hasta asentarlos
no has de dejar que su sonrisa perfecta y Amn. l Pero no: en Xel-Ha Lpez existe el desen- en la poesa polaca y el Orfanato San Jos:
su cara de ngel te engaen. En cualquier cuentro del hombre con su tiempo. El ahora cuatro puestas en escena o montajes lin-
380 381
gsticos que apuestan por una voz incierta entre el ojo de la mente y el cuerpo del Hay un muro y un hombre y hay pjaros que est cerca de la poesa de mediados del
y resistente (para seguir el hilo de Nepote), mundo, en los conceptos de Filippo Brune- y un cielo que es espejo de algo siglo xx a la que tanto temen o desdean
distante de ese yo que perdi el siglo xx en lleschi y Leon Battista Alberti. O, en palabras un cielo que son dos cielos sus colegas. Sobre estos valores poticos,
el rol ofensivo por ser considerados posmo- de Robert Mandrou: la mirada es un sujeto recurro nuevamente a Fabrizio Andreella:
dernos. Xel-Ha y sus otras voces (de nia, de histrico que se transforma. Xel-Ha Lpez Los pjaros se elevan sobre la muerte azulde Cuando Nietzsche dijo que Dios haba
novia chamulita, de mujer de barriada, de no lo consigue siempre: lo intenta con pul- los hombres muerto quera decir que la relacin entre el
madre, de ciudad o de muerte). Panorama sin, y cuando falla, el tensor est all y esto y un cielo vivo traga la felicidad de todos hombre y un orden teolgico, que va ms
de voces que se mueven o aquietan en la lo aplaudo. tocando sus pies all de un cdigo teolgico, se haba irre-
frontera norte mexicana, o en el sur, con la Como dira John Ashbery, la nota dis- un cielo vivo es agua de todas partes mediablemente infectado. Para orientarse
misma tensin y tratamiento que se exige cordante de alguna parrafada puede volcar en un mundo ya sin estrellas, al hombre
en el cine: guiones que han de seguirse con el texto a lo potico. La simultaneidad, la Hay de pronto la certeza en la ubicacin de no le quedaba ms que encontrar el astro
mucha precisin e improvisando, porque oposicin en pndulo, es lo que tensa los un mapa escondido en su interioridad y volverse el
as es la escritura de Xel-Ha: el cine, este mejores poemas de este libro. Y hablo de y la certeza es el lmite superhombre. El filsofo alemn oteaba la
montaje en pgina de un libro, es un relato buenos poemas, algo que muy difcilmen- una esquina del mundo momificacin de Dios que el destino tcni-
hablado (un retrato de mltiples filminas) te encuentro en el postmodernismo. Esta co, econmico y religioso de la civilizacin
del viajero que encuentra su lugar cabal- visin de invernadero que ahora tienen Con esta imagen como simulacro de occidental estaba favoreciendo y daba una
gando entre siglos. Encuentra el no lugar en algunos poetas (en oposicin a la visin de cierta realidad (subjetiva y cambiante) toma- seal de alarma contra la desertificacin del
sus poemas. intemperie, en el concepto de Lucien mos posesin de un mundo cada vez menos pensamiento. Sin embargo, las autoridades
Al respecto, cito a Fabrizio Andreella Febvre) en la que ya no aparecen de manera prximo y s muy separado de la emocin eclesisticas lo interpretaron como un grito
(Vidas amuebladas. 12 lentes bifocales para constante los sentidos del hombre libre que real. No hay experiencia corporal ms all de blasfemo. Espero que los poetas no caigan
leer la postmodernidad, Taberna Libraria ola, husmeaba, escuchaba, palpaba y aspi- la vista, pero sentimos el cuerpo del poema en la misma altanera equivocacin si digo
Editores, 2015): La poca del Renacimiento raba la naturaleza, no deja de ser intensa, y podemos situarnos, con certeza, en una de que la poesa ha muerto detrs de su ms-
fue la madre de la modernidad en muchos como puede observarse (he aqu un guio) sus esquinas. Entonces, adems de la interfe- cara embalsamada, ya que sus valores (la
aspectos. En la postmodernidad, una de las en el siguiente poema: rencia, podramos hablar de distorsin. Para escucha, el silencio, la calma, el espacio li-
herencias se ha consolidado como eje de algunos poetas el lenguaje no tiene cuerpo bre, la meditacin, la elegancia, el misterio)
la estructura mental [...] La cultura literaria En Tijuana hay un cielo que se mueve propio y podra prescindirse incluso de la voz hoy no son ms que una botana ofrecida a
deja el paso libre a la cultura iconogrfica un cielo vivo como eje del discurso. En Xel-Ha queda claro los viajeros de business class en el avin de
porque la lectura de las imgenes es ms que el yo no es una persona, pero s un per- la postmodernidad. A quien frecuenta sin
propia a las nuevas generaciones que la Las cosas convergen con su pobreza de joya sonaje que aparece de modo intermitente y remedio esos valores no le queda de otra
lectura de las palabras. con ciertas distorsiones del mundo que reco- que molestar a las azafatas y pedirles unos
Lo explicar mejor: La fe es una piedra, Bajamos al infierno de las putas rre. No resulta un antiguo cronista que persi- cacahuates ms.
seala Xel-Ha Lpez, y en la siguiente p- al cielo de las putas gue un orden narrativo y cronolgico al des- Finalmente, aunque el poema es suelo
gina nos dice: La fotografa es el huracn. las putas son un cielo vivo / cubrir los misterios que se van develando con incierto, exilio, palabra que no est, en su
En ambos versos de poemas brevsimos (la un cielo que se mueve su viaje, sino que mira el siglo como su pro- compleja o simple constelacin nos hemos
seccin se conforma, asimismo, de slo tres pia ruina, aun si resulta irnico resaltar en lo encontrado con los otros (sean yo u otros
poemas) se formula la misma contradiccin: Hubo una vez un hombre y un hombre y otro blanco / una palabra para decir invierno, que viajeros) y nada ms por eso vale la pena in-
lo quieto y lo que se mueve. Y ambos son asomando sus garras de avecita minscula a es otro verso breve de la seccin (tambin de tentar la escritura: su ruina o nuevo siglo l
elementos de una postal en Sonora e Indo- travs de la barda tres poemas) llamada Poesa polaca.
nesia. Esta disposicin geogrfica dispar es tocando la tierra prohibida de los pjaros En el lirismo donde cabe la flor que se
lo de menos: se apela al dinamismo de la qu crcel! hace flor / en la mano de un nio, Xel-Ha
vista por encima de la quietud del paisaje. Lpez Mndez abandona los ejercicios de
Es un viaje del ojo y, por lo tanto, distante irona (segn Mnica Nepote) y demuestra
382 383
Su singularidad proviene de otra cosa. de una abeja, el atardecer, las orillas de un atenda a diario, desmiente por s sola las
Me refiero al lugar omnvoro, sesgado y ro o cualquier otra cosa. acusaciones de chatura cultural, falta de
Anacrnicas perseverante de la cita literaria y artstica No hay en su escritura por qu ha- historia y plaga materialista que los expa-
en una obra surgida en pleno escepticismo bra de haberlo? ningn dramatismo. triados lanzaban por entonces contra su
finisecular, cuando todo era absorbido por Tampoco sobresaltos. El cuaderno se va pas de origen.
llenando de a poco, a la hora del almuerzo,
El diapasn de los fuegos artificiales del espectculo y el
pasado incluido el de la vanguardia era a veces durante un paseo del fin de semana.
Paterson, se ve con claridad, es un sig-
no del que irradian muchas resonancias.
lo simple barrido por la fanfarria de la teora posmo- Paterson no busca publicar. A lo sumo, com- Jarmusch hace con ese signo varias cosas:
derna. parte lo que ha escrito con su mujer, cuya rinde tributo a la poesa (sobre todo a esa
l Mara Negroni No slo por llamar William Blake al pro- pasin voraz por la decoracin (lo decora poesa de las cosas simples y los seres co-
tagonista de su indie western (Dead Man) todo: la ropa, la casa, la repostera) es un munes y corrientes, si tal cosa existe), com-
o por exhibir, en mltiples escenas secun- impulso tan intil y feliz como el suyo. plejiza las preguntas que su arte vena ya
darias, su panten de figuras admiradas Digamos que escribir en Paterson, para plantendose, y construye un autorretrato
(Twain, Keaton, Monk, Ray, Stoker, Frost, o Paterson, es una suerte de disciplina natu- de artista. Ms: un autorretrato de artista
La filmografa del norteamericano Jim Iggy Pop); la literatura, el cine y la msica ral. Se dira un momento de recogimiento norteamericano, de artista viajero en el
Jarmusch resulta, a esta altura, insoslayable. estn en sus pelculas como talismanes o espiritual, si no fuera porque no hay, en su Nuevo Mundo, abierto a la hondura sorpre-
Conocido al comienzo por sus pelculas de huellas, un poco a la manera de esos libros existencia, ajetreos ni alienaciones frente a siva de lo cotidiano.
culto Permanent Vacation, de 1980, y Stran- que memorizan los refugiados del bosque las cuales podra resultarle necesario re- Not ideas but in things, escribi Williams.
ger than Paradise, de 1984, ambas radiogra- en Farenheit 451. cogerse. Todo lo que vive tiene la misma Algo as como: Slo me interesan las ideas
fas de la miseria y el desarraigo existencial Jarmusch filma, no cabe duda, en la intensidad, la misma ausencia de alarma que surgen de las cosas mismas. Fiel a esa
en la Nueva York de los aos ochenta, no estela de Baudelaire, Poe y Benjamin, para sostenida, acaso para probar, como en filosofa, Jarmusch filma casi sin trama
ha dejado de hacer films que, a su manera, quienes la deriva urbana el paseo solita- un relato zen, que, en ciertos estamentos la historia menor de un personaje menor en
transforman a la ciudad en personaje y al rio en medio de la multitud es un archivo o pocas del alma, suprimidas las impa- una ciudad menor, y nos deja en la mano un
paisaje urbano finisecular, sembrado de inagotable de imgenes. Sabe, tan bien ciencias del ego, las catstrofes no tienen silencio que es una percepcin sutilsima.
ruinas y descampados, en metfora insom- como ellos, que en la ciudad igual que en lugar. Jarmusch, a quien suele aplicarse el ca-
ne del presente. la poesa la propensin a lo disonante au- Eso no es todo, claro. Exacerbando el lificativo de hipster, naci en Ohio; ha sido,
No importa de qu ciudad se trate: Nue- menta y hace ms fcil celebrar un estado juego, como en una serie de cajas dentro de por dcadas, parte de la escena rockera del
va Orlens en Down by Law, Memphis en fallido de las cosas (la frase es de Ashbery). cajas, el film, que tambin se llama Paterson, downtown Manhattan, y se mantiene inc-
Mystery Train, Los ngeles, Pars y Roma en Paterson corrobora y exacerba, si cabe, alude al largusimo poema homlogo con lume en su decisin de seguir siendo un
Night on Earth o Detroit en Lovers Left Alive; esta potica. En ella, la cmara se aboca a que el poeta William Carlos Williams, con- cineasta independiente. No es demasiado,
todas le sirven como teatros para poner en seguir, literalmente, el derrotero cotidiano, temporneo de Eliot, Pound y H. D., intent ni poco l
juego su obsesin, que no es otra que inter- vital y laboral de Paterson, un colectivero retratar la minuciosa vida de ese mismo
narse por los ngulos filosos de lo que no de un pueblo mediocre de Nueva Jersey pueblo.
se ve, para exhumar visiones que rozan lo tambin llamado Paterson. La suya es una Se recordar que William Carlos Wi-
escalofriante. vida rutinaria y dura, como la de cualquier lliams, autor del memorable libro de ensa-
Mucho podra decirse de su estilo, de trabajador. Slo que Paterson escribe yos In the American Grain, fue uno de los
esos travellings que registran la incesante poesa: registra en verso, en un cuaderno pocos escritores que permanecieron en
devastacin urbana a merced de la codicia secreto, ese fluir a la vez lento y falto de Estados Unidos mientras la as llamada Ge-
inmobiliaria, las iniquidades sociales, y sucesos que es su vida. Escribe, digamos, neracin Perdida haca de la culta Europa
tambin el modo en que la llaga econmica sin pretensiones ni estridencias, una suerte su lugar de asilo. Fue tambin mdico, y su
(que es, ante todo, racial) se expone e inten- de diario existencial que se suma al mundo obra, escrita lejos de los crculos literarios
sifica en ella. como se suman al mundo, cada da, el vuelo y cerca de los trabajadores que visitaba y
384 385
estantes del rea infantil en una librera en y descalza, en medio de la nieve, durante (muchos de ellos lo hacen ya, seguramente,
Los ngeles. Compr dos volmenes de su la ltima noche del ao, trata de darse un a travs de internet) y no aquello que les
Visitaciones autora, Amphigorey Too y Amphigorey Also, poco de calor con los fsforos que no ha est expresamente destinado, casi siempre
en formato tamao carta, que, aos des- podido vender. Conforme los enciende, por adultos carentes de imaginacin.
pus, hicieron las delicias de mis hijos. Me la nia es testigo de magnficas visiones:
bast con hojearlos para darme cuenta de una gran estufa, una mesa donde humea *
Mlange de invierno que haba en ellos algo perturbador, algo un pato asado, un rbol de Navidad... De Ninguna pintura puede contar porque
que haca extraa su inclusin precisamen- pronto, aparece su abuela muerta tiempo ninguna transcurre. La pintura nos enfrenta
te ah, entre muchos otros volmenes de atrs y la nia gasta hasta el ltimo fsfo- a realidades definitivas, incambiables, in-
l Jorge Esquinca
contenido balad que, se entiende, suelen ro para verla y escucharla nuevamente. A la mviles. En ningn cuadro, sin excluir a los
estar destinados a la lectura de los infantes. maana siguiente los paseantes encuentran que tienen por tema acontecimientos reales
Entre otras de sus historias, tanto como a la su cadver congelado. No me detendr o sobrenaturales y a los que nos dan la im-
propia Mara, me llam la atencin la de Los demasiado en un cuento estupendo como presin o la sensacin del movimiento, pasa
pequeos macabros. Se trata de un mues- La reina de las nieves, otra metfora del algo. En los cuadros estn, no pasan. Hablar
Leo, en estos das, el libro ms reciente trario alfabtico de muertes de nios. De la fro extremo, donde la crueldad y su adver- y escribir, contar y pensar, es transcurrir, ir
de Mara Negroni: El arte del error (Vaso A a la Z: Amy rueda por las escaleras, a Basil saria, la bondad, alternan sus papeles. De de un lado a otro; pasar. Un cuadro tiene
Roto, 2016). Se trata de un conjunto ms lo comen los osos, Clara se consume de Los cisnes salvajes dir que, luego de un lmites espaciales pero no tiene ni principio
bien breve de ensayos todos ellos lumi- tuberculosis..., and so on. Con la agudeza largusimo periplo para deshacer el male- ni fin; un texto es una sucesin que comien-
nosos en los que la escritora argentina que la caracteriza, Negroni aade: Los her- ficio con que la madrastra ha hechizado a za en un punto y acaba en otro. Escribir y
contina con su minuciosa exploracin de manos Grimm habran celebrado esta obra sus once hermanos varones, Leonor acu- hablar es cruzar un camino; inventar, recor-
los autores y las obras que le fascinan y, en que viene, subrepticiamente, a reivindicar la sada de bruja y a punto de ser quemada dar, imaginar una trayectoria, ir hacia... La
buena medida, forman parte de su forma- suya, censurada hace aos por un mercado en la hoguera logra salvarlos a todos, pintura nos ofrece una visin, la literatura
cin literaria y sentimental. Uno de ellos edulcorado que ve a los nios como ada- volvindolos humanos, menos a uno de nos invita a buscarla y as traza un camino
La folie Edward Gorey me impuls a lides de la inocencia, y a los adultos como ellos, que conservar para siempre una de imaginario hacia ella. La pintura construye
redactar las lneas que siguen. En este ensa- seres suficientemente razonables (envejeci- sus extremidades convertida en ala, como presencias, la literatura emite sentidos y
yo, Negroni aborda un tema que hoy en da dos) que deberan protegerlos. una inacabada metamorfosis. Por cierto, en despus corre tras ellos, aquello que se fuga
resulta, por decir lo menos, polticamente Qu nos lean los padres, los este cuento, Andersen habla de un libro de entre las mallas de las palabras y que ellas
incorrecto. Y es que Gorey, escritor, dibu- abuelos cuando ramos nios, antes y estampas dotado de vida, donde los perso- quisieran retener o atrapar. El sentido no
jante, eximio cultor del humor macabro y despus de que pudiramos hacerlo por najes dejan su lugar para hablar con Leonor est en el texto sino afuera. Estas palabras
especialista en el asesinato de nios, es au- nuestra cuenta, en los aos sesenta del y sus hermanos, pero tan pronto como la que escribo andan en busca de su sentido y
tor de una obra, en su nodo central, provis- siglo pasado? Respondo, de acuerdo con mi nia volva la hoja todos se colocaban en en esto consiste todo su sentido.
ta de un tipo de humor indescifrable que vivo recuerdo: Las mil y una noches, relatos sus puestos para que no hubiese confusin No resulta difcil estar de acuerdo con
descarta, por s solo, cualquier afn didc- extrados de la mitologa griega, las novelas en las lminas. Borges debe de haber ledo estas palabras de Octavio Paz. El prrafo
tico. Nacido en Chicago, Gorey amaba las de Julio Verne y, por supuesto, los cuentos este cuento y tambin, sin duda, la cle- conforma el captulo veintids de El mono
coreografas de Balanchine, las novelas de de los Grimm y los de Hans Christian An- bre autora de Harry Potter cuando se pre- gramtico; un libro en el que Paz disuelve
Jane Austen, la pintura de Balthus; odiaba dersen. De este grandsimo autor recuerdo, guntaba, de nio, si las acciones y los per- las fronteras entre los gneros literarios e
la poltica y el mar porque, deca, no tiene particularmente, la emocin con que mi sonajes de los libros que lea se mezclaban inventa un camino para pasar a travs de
forma. Y, en cuanto a los nios, cuando le abuela nos lea tres de sus cuentos: La al cerrar el libro que, a la sazn, lea... Pero ellas con naturalidad. No es un libro de fcil
preguntaban por qu los execraba, contes- nia de los fsforos, La reina de las nie- apenas comienzo y ya veo que de aqu pue- lectura, sino que solicita nuestra frecuen-
taba: No conozco a ningn nio. ves y Los cisnes salvajes. En el primero, de desprenderse una ms extensa elucu- tacin y nos invita a participar, a recorrer
Yo descubr a Gorey a mediados de los asistimos a los ltimos instantes en la vida bracin que, entre otras cosas, reivindique con el autor el sendero de Galta que se
aos ochenta, por casualidad, al recorrer los de una pequea que, vestida con harapos el derecho de los nios a leer cualquier cosa borra y se renueva a medida que nuestros
386 387
ojos lo recorren y lo inventan. En El mono versacin ldica, una indagacin que es al muerte nos asusta. Pero, pronunciemos la
gramtico creo advertir algo semejante a la mismo tiempo creacin, desde y hacia la palabra muerte cinco veces, quince, veinti- Polifemo bifocal
felicidad de la escritura, que es a la vez una obra de cada pintor. Son poemas que se de- cinco veces... Qu queda? Queda, tal vez,
lectura del mundo. En l estn contenidas jan leer independientemente de las obras un vaco. El hueco del sinsentido. A fuerza
algunas de las pasiones y los temas del Paz que los originaron. Claro, si uno ha visto de nombrarla, en el cotidiano ejercicio de
ms profundo, sin menoscabo de una muy la obra de Juan Soriano, la de Balthus o la mirarla, la muerte, esa palabra, pierde senti- De la emputecida lengua
manifiesta pasin por nuestra lengua, a de Joan Mir, podr tener una ms activa do. Se convierte en algo hueco: mueren los castellana
la que concibe como una lengua abierta, participacin en la lectura de estos poemas. otros, registramos su agona, los asistimos
en constante transformacin, un idioma Pero no hace falta. Mediante la palabra, que en su muerte, espectadores solcitos o im-
a la vez exuberante y preciso, con hondas pertenece al reino del tiempo, del transcur- pvidos, los vemos, los escuchamos morir. l Ernesto Lumbreras
races que se abren paso, como el nim de la so, del movimiento, Paz nos acerca al domi- Nosotros estamos vivos, respiramos y el aire
India o el chopo de Mxico, en el limo de la nio del espacio. Y es aqu donde vuelvo a la dcil llena los pulmones. En la antigedad
memoria y cuya fronda se dispara al cielo cita del principio: Un cuadro tiene lmites se entiende de una manera definitiva esta
formando en su trayecto una casa habita- espaciales, pero no tiene ni principio ni fin. diferencia: el vivo respira. La sombra del
ble. El erotismo, por supuesto, encuentra un Con esto quiere decir que las obras de arte muerto desciende y ocupa un territorio Antecedida de las voces derivadas de
nombre, un cuerpo y algo que est ms all no son absolutamente inmutables, sino que irrespirable. El alma es algo semejante al purgar y purgatorio, la palabra puta est
de los cuerpos. Una mujer a la que Paz ha son que deben ser un surtidor perma- aire, viene con el aire, habita el cuerpo y ya presente en el primer diccionario de la
bautizado con un nombre cargado de ener- nente para la imaginacin de todo aquel se desprende, soplo o mariposa, cuando lengua castellana, el de Antonio de Lebrija
ga: Esplendor. Como si nos advirtiese que que se acerque a contemplarlas. La gran el cuerpo, materia al fin, rinde la cuenta de de 1495. All se toma como sinnimo de
en este cuerpo, al que describe minuciosa- pintura contempornea, al igual que la gran su trnsito terrestre. La muerte viene a ser ramera y meretriz, adems de anotarse
mente, con palabras y frases de una dulce pintura de la antigedad, detenida en el entonces un espacio indito, nico, un sitio ciertas variantes del llamado oficio ms
violencia, reside no slo la fuerza del deseo espacio de la roca, el pergamino, la piel, el que reclama un habitante. Translacin sin antiguo del mundo como putilla defta
y la pasin ertica, sino la va ms cierta papel o el lienzo, no es inamovible. Si algo retorno? Rito de paso indispensable para manera, puta barvacanera o puta carca-
hacia la iluminacin. Y est tambin en este fija, como quera Rimbaud, es un vrtigo. Y comenzar una menos incierta y quiz vera. Segn Camilo Jos Cela, miembro de
libro la que fue, seguramente, a lo largo de la fijeza, como lo dice Paz en El mono gra- ms plena vita nuova? Misterio. En todo la Academia Espaola de la Lengua durante
toda su vida, una de sus ms grandes pasio- mtico, es siempre momentnea. caso, para habitar el otro mundo, es nece- cuarenta y cinco aos, ha persistido un
nes: la pintura. Al igual que Leonardo, Paz sario morir. La muerte es condicin indis- equvoco desde el reinado de los Reyes
encuentra en la vista al ms noble de los * pensable de la existencia. Nada hay, nada Catlicos hasta nuestros das al confundir
sentidos y al ejercicio de la mirada como En un lapso apenas menos breve que sus hubo, nada se cumple aqu en la tierra, estos trminos y mezclarlos en la misma
una forma de felicidad resuelta en una fra- vidas, se adelantaron en el camino cuatro sin la muerte. Muerte f. (lat. mors, mortis). coctelera filolgica. En su clsico Izas, rabi-
se: Los privilegios de la vista. amigos: Guillermo Samperio, Ignacio Padi- Cesacin definitiva de la vida, dice el La- zas y colipoterras (1967), el novelista subraya
Atento discpulo de Baudelaire, a Paz lla, Luis Alberto Arellano, Eusebio Ruvalca- rousse. Y escribirlo as parece tan fcil. Sea las diferencias de grado entre las palabras
le preocupa averiguar las correspondencias ba. No perdono a la muerte enamorada, como tenga que ser, yo levanto mi caballito puta y ramera. En el primer vocablo cabe
que existen entre las diversas disciplinas / no perdono a la vida desatenta, nos de tequila y brindo por esos cuatro amigos el placer de la lujuria por voluntad y gusto;
artsticas. Escribi, lo sabemos, numerosos dolemos con Miguel Hernndez. Rotunda, hoy ausentes l en el segundo, el goce carnal casi siempre
ensayos sobre pintura mexicana y forastera; como el vocablo que la nombra, la muerte desaparece borrado por la necesidad y el
en todos ellos encuentra siempre una veta llega al odo con la fuerza de dos slabas en beneficio.
indita, un camino nuevamente, una va de apariencia inofensivas. Es una palabra que Pero, aun as, esta actividad babilnica
ida y vuelta. No quisiera hacer aqu un cat- asusta? Sin duda. Aun el ms taimado, el debe ir acompaada de matices y contex-
logo de los poemas que dedic a la pintura. ms resuelto, temblar ante la fuerza que, tos. El mismo autor de La familia de Pascual
S quisiera insistir en el hecho de que en como un lmite absoluto, le impone una Duarte, entre veras y burlas, afirma haber
todos ellos establece un dilogo; una con- palabra, esta palabra. Tememos morir, la registrado mil ciento once sinnimos y vo-
388 389
ces parientes de la susodicha palabrita que (dicho sea en jerga de burdel barcelonesa) no es la de puta, mucho menos la de rame-
incomoda aqu, envilece all y condecora tena doce o trece aos. ra; pero tambin en el francs medieval, el Encrucijada
acull. Y de verdad son tantos los trminos Eran otras pocas y eran otros los cdi- prestigio, la flexibilidad y la contundencia
que definen, y a veces adjetivan, este pro- gos morales que permitan abierta y disimu- incendiaria de la palabra puta saltan las
ceder electivo o esta empresa ejercida en ladamente la prostitucin infantil, llamada trancas de la precisin. Con la misma com-
los bajos fondos y en las altas esferas? Sin ahora, sin eufemismo, explotacin sexual plicidad equvoca, Jaime Sabines inicia con
ponerse a rematar todo el inventario, Cela de menores. La palabra prostituta tuvo que un imperativo este poema en prosa: Ca- Compositores migrantes
enumera, explica y glosa en la obra citada esperar casi trescientos aos para figurar en nonicemos a las putas. Santoral del sbado:
al comienzo de estas lneas, unas cuantas las voces del diccionario de Esteban de Terre- Bety, Lola, Margot, vrgenes perpetuas, l Alfredo Snchez G.
entradas de tipos y perfiles de mujeres de la ros y Pando, publicado en Italia en 1788; con reconstruidas, mrtires provisorias llenas
vida galante: bagasa, baldonada, buscona, el rigor, la claridad tcnica y tambin los de gracia, manantiales de generosidad. El
cantonera, callenca, capulina, carcavera, prejuicios y la jactancia de la Ilustracin, el texto, perteneciente al libro Yuria (1965),
coima, cortesana, cotorrera, chamicera, chai, jesuita espaol define dicha entrada de esta fue escrito en la dcada estelar de la lucha
churriana, daifa, desmirlada, descocida, forma, inequvoca y despectivamente: mu- de las libertades pblicas de las minoras;
Es casi un lugar comn decir que todos
hurgamandera, iza, lagarta, lumia, meretriz, jer perdida, mujer de reja, pblica, ramera, en tal contexto, el poema rezuma cierta
somos, de un modo u otro, migrantes. Y si
mozcorra, mujer de arte, pendangas, putara- de fortuna.... En este mismo compendio, el pedagoga de los Evangelios los encuen-
bien la migracin es un signo de estos tiem-
zana, rabizas, vulpeja, zorrastrn y zorrezna. fillogo define el trmino prostitucin con tros de Jess y Magdalena entremezclada
pos aunque haya muchos que la conside-
En el Diccionario de la rae se anota la estas palabras: abandono a una liviandad con lecturas de Nietzsche y con las del Ne-
ren un peligro, las razones por las que un
etimologa de puta, proveniente del latn licenciosa, infame. Una obra contempor- ruda de las odas donde tambin se exalta y
compositor decide irse de Mxico pueden
vulgar putus que significa nio. Extraos nea del diccionario de Terreros y Pando es el reivindica la potestad de las prostitutas en
ser varias y suelen pasar por el aspecto
son los caminos del hablar y del pensar. poema de largo aliento de Nicols Fernndez la hegemona del patriarcado. S, aparece
educativo. Y claro, hay muchos cuya opcin
Ni en el siglo de Pericles o de Augusto, de Moratn titulado Arte de las putas, pieza la compasin, pero tambin la hipocresa.
de movilidad ha sido Estados Unidos. Algu-
el infante estaba facultado en su psique compuesta hacia 1770 y cuyas publicacin y Faltaran unas dcadas ms para que la
nos casos:
para elegir el oficio del placer, aunque la circulacin fueron prohibidas por un edicto cultura de lo polticamente correcto llamara
presencia del efebo en el imaginario er- del Santo Oficio. Por amor a la precisin a los negros afrodescendientes, a los viejos
Juan Trigos(1965) es un compositor que
tico tuvo un rol central entre los griegos y filolgica, el tratado lrico que tuvo una personas de la tercera edad, a los ciegos
tambin ha sido director de la Academia
los romanos. En El cuarteto de Alejandra, influencia propiciatoria en los Caprichos de invidentes y a las prostitutas sexoservidoras.
Cervantina, la Orquesta Sinfnica de Guana-
Lawrence Durrell describe una escena cruel Goya debi titularse Arte de las rameras Ante tal claudicacin, es preferible que los
juato, laOrquesta de Cmara de Bellas Artes
y perversa, en un mbito de ficcin donde o Arte de las prostitutas; sin embargo, la voz poetas utilicen la contundente e incendiaria
y la Sinfonietta de las Amricas, as como
esos dos adjetivos son moneda corriente en puta, el xito de su uso indiscriminado en el palabra; la remota posibilidad de un censor
de numerosos coros, ensambles y orques-
la trama de la novela; el episodio en cues- habla coloquial posee, en su condicin bisi- futuro que le enmiende la plana a nuestro
tas sinfnicas en Canad, Europa, Mxico
tin es la visita inesperada? de Mountolive lbica, su mrito mayor. Se dice como pun- Premio Nobel con un djame ser tu sexo-
y Estados Unidos. De su ltimo trabajo en
a un prostbulo de nias, circunstancia que zn y pual, putrefaccin y tabletazo, ofensa servidora produce escalofro, no obstante
Mxico no sali muy bien librado, pues, a
desafa en la conciencia del personaje los y herida que desestabiliza ms el alma que el que se recupera el endecaslabo blanco de
pesar de los buenos resultados que haba
principios fundacionales de la razn huma- cuerpo, purga y puya de un dolor ntimo que su clebre y memorioso poema l
conseguido, tuvo que dejar la direccin de
na. En otro orbe, el testimonio de Retrato se torna pblico.
la Sinfnica de Oaxaca por no aceptar los
del artista en 1956, de Jaime Gil de Biedma, Ms all de romper el endecaslabo,
recortes presupuestales que se le imponan
no se guarda absolutamente nada respecto Octavio Paz debi escribir djame ser tu
ni el desinters de las autoridades por la
a las correras sexuales del poeta durante concubina en aquel verso que el poeta
orquesta. Se mud, un tanto decepcionado,
sus das en Manila; sin reparo de ningn trae a su poema Piedra de sol de una car-
a Houston, aunque tambin ha vivido en
tipo comparte con el hipcrita lector su ta de Elosa dirigida a un esquivo Abelardo.
otros lugares del mundo en distintos mo-
numeralia: El chiquillo que se ocup de m La acepcin que la monja concede a putain
mentos.
390 391
Samuel Zyman(1956), originalmente un En 2016 se estren en Guadalajara una am- composicin de Eastman, una de las facul- directores de orquesta de hoy que interpre-
mdico que se convirti en uno de los ms biciosa obra de dos compositores tapatos tades de msica ms importantes de Esta- tan obras de autores vivos, y por lo tanto el
famosos compositores mexicanos en el migrantes,Ricardo Zohn-Muldoon(1962) dos Unidos. Ha recibido reconocimientos pblico tiene poco acceso en las salas de
exterior, vive desde hace aos en Nueva yCarlos Snchez-Gutirrez(1964). El es- internacionales, comisiones de obra, becas, concierto a obras que representen estticas
York, pues sus opciones de trabajo y de vida treno deNo se culpe a nadie, una peculiar y su msica ha sido tocada por importantes diferentes de las del pasado. Se desconfa
son mejores all. Migr de la unam a Julliard. pera para tteres, actores, cantantes e agrupaciones del mundo, aunque en Mxi- de lo contemporneo a pesar de que hay
instrumentistas, sucedi justo cuando se co son escasas las oportunidades para es- muchsimos autores alrededor del mundo
El joven tapatoJuan Pablo Contreras acababa de anunciar la victoria electoral de cucharla en vivo. En el Cervantino de 2015 que hacen msica de acuerdo con estticas
(1987) est actualmente en la Universidad Donald Trump, que signific una negrsima se tocgps, una pieza que le comision el que hace mucho rebasaron el siglo xix.
del Sur de California, donde es candidato al nube para nuestro pas, para los migrantes festival para ser ejecutada por la destacada Es verdad que hay ciertos espacios para
doctorado en composicin. que buscan mejor vida en Estados Unidos agrupacin britnica Birmingham Contem- la nueva msica los festivales Cervantino
y para los mexicanos residentes all. La porary Music Group. e Instrumenta, el Foro de Msica Nueva en
El potosinoJos Luis Hurtado, luego de obra es significativa porque se trata de una Ricardo Zohn estudi en San Diego, la capital, la convocatoria de composicin
estudiar en el Conservatorio de las Rosas colaboracin binacional que pone el acen- despus en Pensilvania, fue alumno de orquestal de la Secretara de Cultura de
y la Universidad Veracruzana, se decidi to en las posibilidades de coproduccin e George Crumb y tambin ha recibido nu- Jalisco, pero tambin hay que decir que
porundoctorado en Estados Unidos que intercambio creativo entre los dos pases: la merosas becas, encargos y reconocimientos son ms bien excepcionales.
luego lo condujo como profesor a Albur- compaa de tteres tapataLa Coperacha, por su trabajo. Actualmente trabaja en Si bien la migracin artstica es un fen-
querque, Nuevo Mxico, donde hoy vive. el moneroJis, los bailarines norteamerica- Eastman, igual que Carlos, aunque siempre meno con muchos rasgos positivos, tam-
nos e ingleses del grupoPush,los textos de ha intentado conservar un pie en Mxico: bin sera deseable que se dieran las condi-
El yucatecoAlejandro Basulto(1984), autores latinoamericanos Julio Cortzar, ha compuesto piezas para poemas de Ral ciones para que los talentos regresaran l
quien recientemente gan el concurso de Jorge Esquinca, Oliverio Girondo, Ral Aceves; escribi msica que se estren en
composicin orquestal convocado por la Aceves y, claro, la msica creada por Sn- el Mundial de futbol de Alemania y que se
Secretara de Cultura de Jalisco, actualmen- chez y Zohn, se unieron para dar vida a un acompaaba con dibujos deJis; y escri-
te es director asistente de un ensamble de espectculo escnico sui generis. Antes la biComala, una cantata escnica basada en
msica nueva en la Moores School of Music pieza ya haba sido presentada en Roches- fragmentos de Pedro Pramo, de Juan Rulfo,
de la Universidad de Houston. ter, Nueva York lugar de residencia de los que le mereci ser finalista del clebre Pre-
compositores, como una especie de ca- mio Pulitzer en su rama de msica, en 2011,
Y los hay en otros pases:Hilda Paredes chetada con guante blanco a las histricas y que se ha interpretado apenas un par de
(1957) se fue muy joven a Inglaterra a estu- pretensiones trumpistas de levantar muros veces en Mxico.
diar, luego se cas con un violinista ingls y cerrar las fronteras a todo lo que llegue Tanto Snchez como Zohn quisieron,
y all se qued; Juan Felipe Waller(1971) del sur y otros sitios. La pieza escnica gan en algn momento de sus respectivas
tiene padre holands y en parte ello lo mo- un premio en Rochester como la mejor obra carreras, regresar a Mxico y permanecer
vi a estudiar y luego permanecer en aquel estrenada en el ao en aquel lugar. aqu. Pero sus intentos fueron infructuosos.
pas;Vctor Ibarra(1978), tapato de naci- Carlos Snchez, uno de los autores de Mxico, una nacin sin duda muy musical,
miento, se sinti seducido desde muy joven esa obra, comenz sus estudios de msica no estimula especialmente la permanencia
por la cultura francesa y busc la forma de muy joven en la Universidad de Guadalaja- de sus compositores de la llamada msi-
ir a estudiar a Francia, donde actualmente ra, pero luego consigui una beca para irse ca de concierto y ello explica en parte la
radica. al norte. Peabody, Yale, Princeton y Tan- migracin. Los repertorios de la mayora
glewood son los centros de estudio donde de las orquestas y grupos estn integrados
Son apenas algunos casos de los muchos se especializ. Luego fue profesor en San prioritariamente por obras de los siglos
disponibles. Francisco y ms adelante lleg a Rochester, xviii y xix, con algunas leves inclusiones de
donde hoy es jefe del departamento de msica del siglo pasado. Son muy pocos los
392