You are on page 1of 16

N 03/03 - Mars 2003

Vers une nouvelle exgse coranique ?


J.M. Gaudeul
J.M. Gaudeul, Pre Blanc, a enseign l'Institut Catholique de Paris (I.C.P.). Il est
actuellement responsable du Secrtariat de l'Eglise de France pour les Relations avec l'Islam
(S.R.I.). Le document qui suit fait partie d'un dossier tabli par un groupe de professeurs de l'I.C.P.
sur "le rapport au texte dans l'Islam". Ce dossier a t publi par la revue Transversalits, dans son
N 75 de juillet-septembre 2000.

Contrairement ce que pourraient laisser croire les innombrables articles dcrivant l'islamisme
radical contemporain, l'islam actuel est en train de connatre une mutation considrable, la plus importante,
sans doute, de toute son histoire. S'il faut nous interroger sur la faon dont les musulmans contemporains
conoivent leur rapport au texte du Coran, nous ne saurions ignorer les changements qui forment la toile de
fond de toute volution dans ce domaine.
Un contexte mouvant
Bien sr, ce que l'on appelle "l'islam de rfrence" ne saurait changer: croyance dans la mission
prophtique de Mohammed, acceptation du Coran comme parole de Dieu, proclamation que Dieu est unique
et qu'il n'y en a pas d'autre, conviction que Dieu nous appelle une adhsion qui comporte des dimensions
spirituelles, certes, mais aussi des exigences thiques concrtes et un rattachement la grande communaut
des croyants de l'islam. Tout cela demeure.
En mme temps, cependant, le monde tisse une nouvelle toile de communications toujours plus
denses entre les hommes: les musulmans ne peuvent plus vivre dans un univers part o tous adhreraient
la mme foi et vivraient des mmes convictions. Par contact direct ou par mdias interposs, chaque
musulman se trouve dsormais confront d'autres messages et d'autres appels. Il lui faut, chaque fois,
renouveler son adhsion l'islam par dcision volontaire et non par simple appartenance tel ou tel
ensemble humain. Cette ralit incontournable a introduit un lment essentiel dans le rapport du croyant
sa religion: le libre arbitre.
Qu'il en soit conscient ou non, le simple musulman se trouve en position de choisir entre ce qui lui
est propos par les instances officielles de l'islam et ce qui vient d'ailleurs. Les "autorits" religieuses sont
toutes "relativises" par le simple fait qu'elles ne sont plus seules parler.
Un deuxime lment intervient: la scolarisation. Alors qu'autrefois, dans les pays musulmans,
l'cole coranique - la seule - proposait en priorit la mmorisation du texte du Livre et laissait peu de temps
l'apprentissage d'autres disciplines, tous les pays du monde musulman ont institu un systme scolaire qui -
entre autres caractristiques - rduit l'instruction religieuse n'tre qu'une partie du programme propos. Son
contenu, assez sommaire, de tendance trop traditionaliste au gr de beaucoup1, s'est substitu la formation
par imprgnation du texte sacr que l'on ne connat plus que par quelques passages, voire quelques citations
trs courtes. Une distance s'est donc introduite entre le croyant et le Livre. On le lit moins, on le lit moins
frquemment, on le lit en gardant l'esprit les mille problmes et proccupations du monde prsent qui
habitent le systme ducatif de tous les tats actuels.
Tout musulman cultiv se trouve en position de s'expliquer sur les raisons de sa foi ou de ses doutes,
surtout si les cadres religieux de l'islam lui semblent moins informs que lui sur les problmes contemporains
et sur les dfis qu'ils prsentent la religion. Le rle des Oulmas est ainsi profondment remis en cause, non
seulement par une "lite occidentalise", comme on voudrait le faire croire, mais par l'ensemble d'une
communaut croyante qui ne trouve pas, chez eux, les rponses dont elle ressent profondment et
confusment le besoin.
En effet, c'est quotidiennement que le moindre fidle se trouve affront l'inadquation du systme
normatif labor par les juristes du 9me sicle la vie moderne que la mondialisation rpand jusqu'aux
extrmits de la plante. Les solutions anciennes ne rpondent pas aux conditions nouvelles de la vie en
socit. C'est d'abord partir de questionnements juridiques que se met en place une profonde remise en
question de la faon dont on a tir du Livre les rgles qui s'avrent si impraticables aujourd'hui.
Enfin, cette scolarisation gnralise donne un poids accru la parole de populations musulmanes
non-arabes. La rflexion thologique tait le fait d'une lite qui s'exprimait surtout en arabe. La rflexion se
basait directement sur la lettre du texte que l'on prsentait comme la norme absolue, la parole divine faite
livre. Pour les non-arabophones (il s'agit de 80 % des croyants musulmans) l'accs au Livre se fait par le
biais de traductions. Autrefois condamn, puis dconseill par les oulmas, l'acte de traduire est devenu
incontournable. Du coup, des organismes trs officiels, comme la Prsidence Gnrale des Directions de
Recherches Scientifiques Islamiques, de l'Ifta, de la Prdication et de l'Orientation Religieuse de l'Arabie
Soudite (Mdine) publie des ditions bilingues. Mme si la traduction, en franais par exemple, ne s'appelle
pas "traduction du Coran", mais "traduction du sens des versets", il n'en reste pas moins que les lecteurs
francophones musulmans qui connaissent mal ou peu l'arabe sont en contact avec "le sens" du texte et non
avec sa "lettre". C'est le sens qui primera automatiquement sur la lettre dans l'esprit de ces lecteurs. C'est un
nouveau rapport qui s'tablit entre le Coran et ses adeptes.
1. Un regard nouveau
En proclamant que Dieu ne peut se dcrire en termes humains et qu'Il est l'Inconnaissable, les
premires gnrations de musulmans taient certainement fidles au Coran (Cor. 112). A trop insister sur
cette ide, pourtant, s'installait l'intuition que le Livre ne visait donc pas nous Le faire connatre, mais
nous faire connatre... sa volont... sa Loi. Les Lettrs de l'islam n'hsitrent pas et se lancrent dans
l'laboration du Droit (Fiqh) en tirant des versets du Livre et des traditions portant sur les faits et gestes de
Mohammed le maximum de rgles dfinissant la conduite pratique tenir dans les moindres dtails de la vie
quotidienne.
Un Livre pour dire la Loi ?
De nombreux auteurs modernes acceptent le Coran comme parole de Dieu rvle l'Humanit,
mais remettent en cause l'ide que le Coran aurait pour but de nous fournir des rgles. Avec vhmence,
Sayyid Ahmad Khn (1817-1898), fondateur de l'cole "moderniste" indienne, s'exprime sur ce sujet:
"C'est mon credo que l'Islam est la religion parfaite et finale. Je suis absolument
certain de la parole de Dieu qui dit: "aujourd'hui j'ai rendu parfaite votre religion et j'ai
complt ma faveur votre gard, et j'ai agr l'ISLAM pour votre religion" (Cor. 5,3).
Mais, si les exgtes - Dieu les prenne en piti - expliquent le sens de cette perfection en
disant que Dieu a rendu parfaite la religion en dclarant tel animal "hall" et tel autre
"harm", alors je m'oppose eux, qu'il s'agisse de Fakhr al-dn al-Rz2, de Moll Al
Nshpr ou d'un autre encore plus minent. A ces rvrends, je suggre humblement:
"messieurs, si tel est le sens de la perfection de la religion, alors adieu. Quant moi, je
maintiens que cette exgse est fausse. La religion de l'Islam a t rendu parfaite par la faon
parfaite d'attester de l'Unicit de Dieu en la mettant en lumire dans son dtail et son principe
(le tawhd). Voil l'unique "takml al-dn" (perfectionnement de la religion), et c'est en raison
de cette perfection que l'Islam est la religion finale qui restera sans changement jusqu'au jour

1
M. Charfi, Islam et libert, le rendez-vous manqu (Albin Michel, Paris, 1998), p. 220 et ss.
2
Exgte et thologien fameux (1149-1209).

2 Se Comprendre N 03/03
de la Rsurrection."3
Tout aussi explicite est Chiragh Al (1844-1895), chiite indien qui fut l'un des pionniers de cette
nouvelle rflexion sur le Droit musulman:
"Le Coran ne prtend pas enseigner une loi politique et sociale; tous ses prceptes et
sa prdication visent une rgnration complte de la communaut Arabe. L'objet du
Coran, loi rvle musulmane, ne consiste pas donner des instructions dtailles et
particulires dans la Loi Civile, ni poser des principes gnraux de jurisprudence...
Les dductions du Coran
Les institutions politiques et civiles les plus importantes du Droit Musulman
coutumier bases sur le Coran ne sont que des dductions et des infrences faites sur un seul
mot ou une phrase isole. Une adhsion servile la lettre sans prter la moindre attention
l'esprit du Coran est la triste caractristique des interprtations et dductions coraniques
labores par les juristes musulmans4.
On a dit qu'il y avait prs deux cent versets, sur les six mille que compte le Coran,
qui portent sur le Droit (canon, ecclsiastique) civil, criminel, fiscal, politique, dvotionel et
crmoniel. Mme ce nombre insignifiant de Ayat Ahkam (versets juridiques), un trentime
de la premire source de la loi, n'est pas tel que l'on puisse s'appuyer dessus. Ce sont pas des
rgles spcifiques, et plus des trois quarts, je crois, ne sont que de simples lettres, des mots
isols, ou des phrases mutiles dont on tire des dductions extravagantes, contraires la
saine Raison, et qu'aucune rgle d'interprtation rigoureuse ne permet de tirer5.
Le Coran n'est ni un code civil ni un code politique
Ceci montre que les deux cent versets ne sont pas des rgles spcifiques ou des
enseignements particuliers du Coran sur la Loi Civile, la plupart des dductions tant des
interprtations fortuites. Bref, le Coran n'interfre pas dans les questions politiques ni ne
fixe de rgles spcifiques de conduite dans le Droit Civil. Ce qu'il enseigne est une
rvlation ou certaines doctrines religieuses et certaines rgles de moralit. " 6
Une telle vision des choses entrane naturellement l'ouverture d'un nouveau chantier: celui de la
reformulation du Droit musulman. Un grand nombre d'auteurs actuels s'expriment sur ce sujet pour
conseiller, soit l'adaptation superficielle du Droit ancien, soit, le plus souvent, une refonte complte du
systme en partant, non des sources religieuses mais des ralits de la vie actuelle7. Le Coran est alors
invoqu comme source d'inspiration donnant une mentalit nouvelle, un esprit nouveau capable de guider
nos choix actuels sans les dicter dans leur dtail juridique.
Une nouvelle faon de lire le Coran
Selon cette vision des choses qui donne une nouvelle dfinition de l'Islam essentiel, la grande
trahison des oulmas de tous les ges a consist dans le fait qu'au lieu de voir dans l'intervention divine qui
rvle le Coran une grande impulsion lanant l'humanit sur la voie du progrs indfini, ils se sont mis en
tte de briser ce mouvement en l'enfermant dans un cadre de rgles fixes:

3
Extrait de C. Troll, Sayyid Ahmad Khan (Vikas, New Delhi, 1978), p. 329-331
4
"La rvlation musulmane est beaucoup plus rcente, et bien qu'un lecteur parcourant le Coran pour la premire fois
verrait difficilement que telle en tait la finalit, elle a, cependant, t adopte par les nations musulmanes comme
le fondement de leurs institutions sociales et politiques ; mais les plus importantes d'entre elles sont des
implications de son esprit plutt qu'une application exacte de quelque rgle spcifique que l'on pourrait y trouver.
Dans les cas o des rgles spcifiques s'y trouvent, car il y en a quelques-unes sur des points de dtail, elles ont t
observes, pour la plupart, avec une exactitude scrupuleuse". Elements of Law, par William Markby, M.A. 2me
dition, p. 37. (Note de Chiragh Al)
5
Quelques-uns des docteurs musulmans se sont vertus reprer les versets juridiques, comme on les appelle, et
compiler des traits spars o ils mettent la suite tous les versets de ce genre que l'on trouve dans le Coran. Ils les
ont appliqus aux diverses parties des diffrentes branches du Droit canon et civil, laissant libre cours la fantaisie
de leur raisonnement et du systme dductif de la jurisprudence. (Note de Chiragh Al)
6
Chiragh Al, The Proposed Political, Constitutional and Legal Reforms in the Ottoman Empire and Other
Mohammedan States (Bombay, 1883), pp. xiv-xxi. [Ed.]
7
Mohamed CHARFI, "Le Droit tunisien de la famille entre l'Islam et la modernit", Revue Tunisienne de Droit,
1973, p.11 37 (voir en particulier les pages 25 28 et 36-37).

Se Comprendre N 03/03 3
Les musulmans de notre poque ont ignor l'esprit force d'aimer dsesprment la
lettre... Ils se sont fait les esclaves de l'opportunisme et de l'observance extrieure. Il tait
bien naturel que, dans leur respect et leur admiration pour le "Matre"8, ses premiers disciples
mettraient sur un pidestal son mode de vie ordinaire, cristalliseraient les incidents
phmres d'une carrire mouvemente, graveraient sur les curs les ordres, rgles et
rgulations qui avaient t formules pour les besoins quotidiens ordinaires d'une socit
naissante. Mais supposer que le plus grand rformateur que le monde ait produit, le plus
ferme dfenseur de la Raison souveraine, l'homme qui proclamait que l'univers est guid par
la loi et l'ordre et que la loi naturelle signifiait "dveloppement progressif", supposer, donc,
qu'il ait envisag que ces injonctions, requises par les besoins provisoires d'un peuple demi
civilis deviendraient immuables jusqu' la fin du monde, voil qui ferait injustice au
Prophte de l'Islam.9
On aura remarqu, dans cette citation d'Ameer Ali (1849-1928), juge du Bengale et grand dfenseur
de l'Islam auprs du public anglais que sa ferveur pour sa religion et pour le Prophte s'accompagne d'une
faon de s'exprimer qui attribue Mohammed un rle actif dans la formulation coranique. Simple oubli ?
adoption des faons de parler du public europen vis par ses crits ? ou conception personnelle du processus
de la rvlation ? Quoi qu'il en soit, nous avons ici un exemple de la manire dont peuvent se combiner la
ferveur et la nouveaut de vues.
Ce nouvel accent mis sur la pdagogie contenue dans le Coran conduit y rechercher, non pas des
rgles, mais des valeurs. Ainsi, on ne cherchera pas tirer de quelques versets isols l'obligation, pour la
femme, de porter le voile, mais on se posera la question du pourquoi de cette prescription l'poque du
prophte. On y lira le dsir divin d'duquer l'humanit la pudeur. C'est donc la pudeur qu'il faut dfendre
aujourd'hui mais par des comportements adapts notre poque. Un clivage net spare ici deux courants:
"Avons-nous ce point perdu notre me? Sommes-nous gars ce point dans notre
culture historique et orphelins de nos valeurs, pour laisser faire sous nos yeux des ayatollahs,
des Kadhafi, parler et agir au nom de notre religion ? Jusqu'o et jusqu' quand, du Maghreb
au Machrek, allons-nous nous faire encercler, touffer, par des groupes dits intgristes ou
fondamentalistes, dcids instaurer la barbarie chez nous et chez les autres sans que l'on
ragisse? N'tait-il pas temps que d'autres voix s'lvent et s'expriment pour annoncer les
valeurs authentiques et fraternelles de notre islam et faire reculer la confusion plus que
prsente dans l'opinion publique internationale? N'est pas musulman qui veut et encore
moins ceux qui dtournent et pervertissent les valeurs de la tolrance et le sens des
Ecritures."10
Un des penseurs les plus respects de ce courant, Fazlur Rahman (1919-1988) s'exprime ainsi:
"Mais si l'argument que nous avons dvelopp ici a quelque valeur, il prouve, en tous
cas, que l'Islam historique ou mdival, loin d'avoir prsent et dvelopp la vision
coranique l'a dforme et pervertie sur certains de ses aspects les plus fondamentaux. Le plus
marquant de ces aspects est que l'Islam historique a pris le Coran en dtail, verset par verset,
en une lecture "atomise", perdant en consquence la perspective thique des sources
anciennes de l'Islam et la vision mtaphysique qui la sous-tendait ncessairement. C'est pour
cette raison que des pays comme ceux que nous venons de mentionner, malgr tous leurs
efforts pour "s'islamiser", ont repris beaucoup de lois et relanc beaucoup d'institutions de
l'Islam mdival tout en continuant se dtriorer encore au niveau thique." 11
Ce professeur pakistanais, forc l'exil pour ses ides, propose donc de lire le Coran en suivant trois
tapes de la pense:
- il faut d'abord s'attacher connatre le contexte gnral de l'poque et les circonstances particulires
dans lesquelles fut rvl tel ou tel texte,
- il faut ensuite y dcouvrir le principe moral qui lui est sous-jacent,

8
Le prophte Mohammed.
9
Ameer Al, The life and Teachings of Muhammed, 1890/1922, p. 183-186, cit par K. Cragg, Counsels in contemporary
Islam (Edinburg U.P., 1965), p. 51-53.
10
Ezzedine Mestiri, journaliste tunisien. Paru dans La Croix, 29/07/87, p. 11.
11
"Law and Morality in Islam", document indit trouv dans la bibliothque personnelle de Fazlur Rahman, ISTAC,
Kuala Lumpur, dat de Septembre 1986, p.21-23. Cit par C. Hewer, A reinterpretation of Islam in the Twentieth
Century (Doctoral Dissertation, Selly Oak, Birmingham, 1998, conclusion)

4 Se Comprendre N 03/03
- il faut ensuite revenir au monde prsent et y chercher comment mettre en pratique ce principe moral.
Pour mieux y parvenir, il proposait l'interprte du Livre de l'tudier dans l'ordre chronologique o il
avait t rvl: "il est trange que l'on ait jamais tent systmatiquement de comprendre le Coran dans
l'ordre de sa rvlation"12
C'est aussi la mthode propose par Mohamed Talbi, historien tunisien, dans son livre Plaidoyer
pour un islam moderne 13. L'ouvrage original, iyl allh (les enfants de Dieu) 14, dcrit la mthode plus
longuement que dans la version franaise ; le texte qui suit est traduit directement de l'arabe:
"La lecture finaliste [maqsidiyya] du texte n'est pas nouvelle: elle a eu ses partisans
dans le pass, mais elle a besoin aujourd'hui d'un nouveau souffle. Elle va plus loin que
l'analogie (qiy's), refuse dans le pass par beaucoup de juristes. Sans la rejeter systmati-
quement, je lui prfre la lecture finaliste. Je trouve en effet que l'analogie n'est pas adapte
rsoudre tous les problmes de la modernit et de notre vie actuelle, car elle n'a pas le sens du
mouvement, vu qu'elle examine le prsent l'aune du pass. Au fond, c'est une lecture
passiste du texte. Elle verse arbitrairement le prsent dans les moules du pass et tente de le
contraindre s'y adapter, fermant ainsi les horizons du progrs et de la modernit.
Dieu est "le Vivant, celui qui subsiste par lui-mme. Ni l'assoupissement ni le sommeil
n'ont de prise sur lui" [Coran 2,255]. Il s'en suit que sa parole est jamais vivante parmi nous.
Nous devons y tre attentifs tout moment: qu'est-ce que Dieu veut me dire ici et maintenant
? Je ne puis pas arriver comprendre le texte en me situant au cur de la modernit si je ne le
replace pas d'abord dans ses dimensions historiques, au sein d'une chronologie. Cette
dmarche doit prcder toute tentative de lecture pour pouvoir comprendre tout la fois la
circonstance de la rvlation et l'intention du message rvl, en d'autres termes le point de
dpart et le but recherch.
Je prends un autre exemple qui aujourd'hui n'est plus mis en question dans aucun pays
musulman - le dernier en date l'accepter ayant t la Mauritanie -, savoir la suppression de
l'esclavage. Ni l'islam ni aucune autre religion n'a interdit l'esclavage, et il est rest en vigueur
grande chelle dans les pays musulmans dans tous les secteurs de la vie sans exception, y
compris le concubinage. Mais le texte, qu'il soit du Coran ou du hadith, a amlior de faon
sensible la condition de l'esclave, et lui a confr des droits et des garanties dont il n'aurait pas
pu rver. On trouve en particulier une grande insistance sur la libration des esclaves [Coran
2,177; 4,92; 5,89; 58,2; 90,13; 9,60].
Je vais dessiner deux points: le premier figure l'tat de l'esclave avant la rvlation du
Coran, le second son tat aprs la rvlation et grce elle. Ensuite je tire un trait allant du
premier point au second. J'obtiens ainsi un vecteur orient, dont la direction montre clairement
les intentions du Lgislateur. Dans toute lecture du texte, je dois tenir compte de ces intentions
et aller dans leur direction. La lecture finaliste se centre dans un premier temps sur l'analyse
vectorielle [ittijh]. Mais c'est en mme temps une lecture historique, et anthropologique:
c'est donc une lecture dynamique, qui n'en reste pas la lettre, ni une analogie statique, mais
qui pouse la tendance du texte. En ce qui concerne l'esclavage, cette tendance est
manifestement dirige vers la libration. Si la suppression de l'esclavage n'est pas exprime en
toutes lettres, elle est clairement dans son mouvement, c'est--dire dans l'intention du Lgisla-
teur, mme si on ne trouve aucun verset l'interdisant, vu que sa suppression, dans les
circonstances historiques et sociales qui prvalaient au moment de la rvlation, aurait t
prmature.
Je crois que l'analyse vectorielle et la lecture finaliste qui l'accompagne ont la capacit
de faire progresser de faon dcisive la pense musulmane, et de la faire sortir de la crise dont
elle ne cesse de souffrir depuis plus d'un sicle, car elle entretient des affrontements violents
au sein de la socit. La lecture finaliste, dans le sens du vecteur dont nous venons de parler,
peut largement contribuer islamiser la modernit et moderniser l'islam. La mthode
pistmologique ou hermneutique que nous avons dfinie est applicable aux questions de la

12
Chris Hewer, Fazlur Rahman - a reinterpretation of Islam in the 20th Century, (thse de doctorat, Birmingham,
1998, 2 vols), I, chap. 11.
13
Crs/Descle de Brouwer, Tunis/Paris, 1998, 199 pp.
14
Iyl Allah, Tunis, Crs, 1992, 194 p. (traduction franaise par Etienne Renaud)

Se Comprendre N 03/03 5
vie sociale, qui aujourd'hui se posent nous avec insistance, et en premier lieu la question de
la femme, domaine de conflits violents entre les modernistes et les islamistes. C'est la question
de l'heure, et de la solution qu'on saura lui donner, qui doit satisfaire la fois la modernit et la
conscience islamique, dpend notre avis l'avenir de l'islam dans un monde nouveau dont
nous commenons percevoir les signes avant-coureurs.
Si je trouve que le Coran a orient la situation de la femme vers un progrs tendant
l'galit entre elle et l'homme et jusqu' lui attribuer des droits qui n'existaient pas, il me faut
marcher dans le sens de la flche, savoir une libration permanente, une quit permanente,
une justice permanente, d'une faon qui me rapproche autant que possible - tout en tenant
compte de la situation o je me trouve - de ce que vise le Lgislateur. Je prfre cette mthode
celle de l'analogie. Elle pourrait offrir une base un consensus, s'il y a suffisamment
d'tudes qui prouvent qu'un tel consensus [ijm] est dans l'esprit de l'Islam.
L'historien musulman, dans son rapport au texte religieux doit toujours partir d'une
lecture anthropologique. Cela ne veut pas dire pour autant qu'il considre une telle lecture
comme une fin en soi. C'est plutt une tape pistmologique et mthodologique pour pntrer
dans le sens du texte, dans son point de dpart et son but, ce qui permet de mettre en vidence
les solutions et de dfinir la route suivre, qui n'est autre que "le chemin droit". Dieu nous
appelle suivre ce chemin. Mais comment le connaissons-nous ? Il n'est pas balis une fois
pour toutes, c'est une voie sur laquelle nous avanons sans cesse. Lorsque je connais la
direction, j'essaie de marcher dans son sens et j'avance sur le chemin droit d'une marche
continue, clair par la lumire de Dieu, selon son dessein" 15.
Ce recours l'intentionnalit du texte n'est pas entirement nouveau dans l'Islam. Dj au Moyen-
Age, Ab l-Qsim al-Shtib, juriste andalou mort en 1194, avait dvelopp cette approche dans le domaine
juridique en parlant des buts (maqsid) de la loi qu'une application rigide de celle-ci ne devait pas contredire.
La mthode est ici transpose dans la lecture du texte coranique lui-mme.
Un lment nouveau fait ici son apparition dans le foisonnement des textes actuels, et c'est Mohamed
Talbi qui l'exprime le mieux dans la page reproduite ci-dessus: il s'agit de l'ide que le Coran nous indique
une direction suivre (un vecteur) et un progrs poursuivre au-del de la lettre du texte et de la Sharia
classique. Plusieurs autres auteurs soulignent la mme ide pour intgrer, dans l'interprtation du texte, les
apports de l'thique contemporaine dans ce qu'elle a de meilleur. Cette thique n'est pas trangre au Coran,
elle se situe sur la trajectoire qu'il indique.
2. Un texte interprter
Si le Livre n'avait donn que des indications gnrales et des orientations vagues, tout ce qui prcde
ne prsenterait aucun problme. La difficult surgit avec l'existence de certains versets qui apportent
certaines situations de vie des solutions prcises, marques par l'poque o se situe l'apparition du Coran.
L'exgse classique avait eu recours au procd connu sous le nom de "l'Abrogeant et l'Abrog". Le principe
tait simple, aprs avoir rang les versets coraniques par ordre chronologique, on considrait que le verset le
plus rcent abrogeait le plus ancien. On faisait ainsi place une certaine progressivit dans la rvlation,
Dieu rvlant petit petit son vritable dessein force de prcisions successives. Comme les relations entre
Mohammed et les non-musulmans avaient connus plusieurs phases, de la plus bienveillante l'hostilit
dclare, les versets les plus tardifs annulaient les premiers, et il tait communment accept que des versets
comme le verset du sabre (9,5 ) ou celui sur les gens du Livre (9,29) appelant la guerre abrogeait tous les
passages bienveillants l'gard des "autres".
Comment grer les contradictions ?
Au lieu de s'en tenir un simple critre chronologique, les nouveaux penseurs reprennent de fond en
comble cette vieille mthode: il peut s'agir, nous venons de le voir, d'une lecture "vectorielle" du texte, mais,
plus profondment, il s'agit de distinguer entre les versets qui donnent un clairage sur les principes et ceux
qui ne donnent que des solutions concrtes dont la validit ne dpasse pas les circonstances concrtes dans
lesquelles ils furent rvls. Les versets "gnraux" ont une validit permanente, tandis que les autres -
rvls, pourtant eux aussi - ne s'appliquent qu' un cas ou une poque maintenant rvolue. Au cours du
dbat qui se droula, il y a quelques annes en Egypte, sur l'opportunit d'intgrer la Sharia dans la
lgislation du pays, Tawfq al-Hakm, auteur bien connu de pices de thtre, crivait ainsi dans le journal
Al-Ahrm:

15
Traduction d'tienne Renaud partir du texte arabe original (Crs, Tunis, 1992), p. 143-145.

6 Se Comprendre N 03/03
"A ce droit d'interprtation se rattache la distinction entre ce qui est permanent dans
les dcisions de la religion et ce qui est temporaire. La question devient alors: Qu'est-ce qui
est permanent et qu'est-ce qui est provisoire. Pour rpondre cette question, il faut distinguer
deux domaines dans l'islam: les choses divines (al-ilhiyyt) qui concernent le bien qui unit
l'homme Dieu... et les choses humaines (al-insniyyt) ou les relations de l'homme avec
l'homme. Le premier domaine, celui des choses divines, il est hors de doute qu'il est toujours
stable autant que la foi en Dieu dont l'existence est stable en tous temps et en tous lieux...
Mais le second celui des choses humaines, est variable, changeant tout autant que l'homme et
sa socit."16
Mme ide chez Abl-Kalm zd (1888-1959), chef de file des musulmans indiens qui prsente
ainsi le message essentiel du Coran:
"Mais le Coran parut pour prsenter au monde entier la vrit universelle professe
par chaque religion.17
- Non seulement il nonait que toutes religions taient divinement rvles et
qu'elles ne soutenaient qu'une vrit enjoignant de croire en Un seul Vrai Dieu et de vivre
honntement en accord avec cette croyance, (...)
- l'objectif primaire de la Religion tait de garder l'humanit dans l'unit et de
ne jamais promouvoir la dsunion. La plus grande tragdie d'homme tait qu'il avait chang
un instrument d'unit en une arme de dsunion.
- Le Coran parut pour distinguer la religion de son observance extrieure. Il
appela la premire Dn et la seconde Shar et Minhj. Dn tait la mme partout et toujours.
Elle tait accorde tous et chacun sans discrimination. Pour ce qui regardait l'observance
extrieure de Dn, il y avait une certaine varit et c'tait invitable. Elle variait avec les
poques et les peuples, en fonction de ce qui convenait dans chaque situation. Des variations
de cette nature ne pouvaient altrer le caractre de Dn ni le fondement de la Religion. Voil
la vrit que le Coran visait souligner. (...)
- Il annonait en termes trs clairs que son appel consistait seulement
proclamer que toutes les religions taient vraies et que leurs adeptes avaient ignor la vrit
qu'elles incarnaient. S'ils revenaient cette vrit oublie, la tche du Coran tait accompli.
Cette dmarche serait considre comme une relle acceptation du Coran. La vrit
commune tous n'tait que ce qu'il appelle dn ou Islam."18
Le Coran doit donc tre lu sous l'angle de l'essentiel, de l'universel. Plus rcemment, certains auteurs
ont donn forme plus systmatique la recherche de cet essentiel coranique.
La thse du "retour La Mecque"
On sait que la carrire prophtique de Mohammed a connu deux tapes distinctes: une prdication
qui se droule La Mecque, sa ville natale, et une priode de dix ans o il vit en exil Mdine et o il joint
une activit de juge de la cit son ministre religieux. Alors qu' La Mecque, il n'est qu'une personne prive
prchant un message religieux ceux qui veulent bien l'couter, Mdine, il devient un personnage officiel
dont les dcisions sont sollicits pour une quantit de "cas". Non sans quelque raison, certains penseurs
soulignent alors que les versets rvls au cours de la premire priode semblent plus centrs sur l'essentiel,
tandis que ceux de Mdine traitent d'une quantit de dtails de circonstance (mariages, divorces, hritages,
expditions guerrires, partage du butin, etc.). En vertu du principe nonc plus haut, les versets mecquois
seraient donc plus fondamentaux que les versets mdinois. On aurait alors un renversement de la thorie de
l'Abrogation: le plus ancien abrogerait le plus rcent.
Mahmd Muhammad Th (1909-1985) est un soudanais. Ingnieur en gnie hydraulique, il fonde le
parti Rpublicain qui prend ensuite le nom de "Frres Rpublicains". Son livre sur "la 2me mission de
l'Islam" labore toute une thorie selon laquelle, l'Islam essentiel, celui de La Mecque, a t masqu par celui
de Mdine. Prescriptions de plus en plus prcises, unification des tribus arabes, puis structuration de la

16
al-Ahrm du 26 mai 1978. Cit par SABANEGH E.S., "Dbats autour de l'application de la loi islamique
(Shar'a) en Egypte", in MIDEO, 14 (1980), p. 329-383.
17
C'est nous qui soulignons ce membre de phrase.
18
Paru dans A. Ahmad & G.E. von Grunebaum, Muslim self-Statement in India & Pakistan 1857-1968, (Harrassowitz,
Wiesbaden, 1970), p. 128-129.

Se Comprendre N 03/03 7
communaut musulmane ont monopolis l'attention des croyants: cette premire mission de l'Islam est
prime, l'Islam doit revenir ses principes, son universalisme, son ouverture l'essentiel en dclarant
caduques les formes qu'il avait prises historiquement: c'est l sa seconde mission:
"Pour le VIIe sicle, il y avait les versets d'application, pour le XXe sicle, ceux des
principes. Voil toute la sagesse derrire la notion d'abrogation: l'abrogation n'est donc pas
une abolition complte, mais un ajournement qui attend son temps, qui attend son heure.. Et
nous qui vivons cette priode de changement, nous considrons la sagesse derrire le texte:
Si un verset d'application, ayant abrog au VIIe sicle un verset de principes, se
trouve avoir rempli compltement son propos, et devient insuffisant pour la nouvelle poque,
le XXe sicle, il est temps de l'abroger son tour et de remettre en vigueur le verset des
principes, abrog au VIIe sicle pour pouvoir prcisment tre en vigueur au XXe, et c'est sur
ce verset que doit se fonder la nouvelle lgislation. Voil ce que signifie l'volution de la
lgislation: passer d'un texte qui a rempli jusqu'au bout son propos un autre texte qui tait
en rserve jusqu' ce que vienne son temps. L'volution n'est donc pas un saut dans le vide,
ni le fruit d'une pense immature, elle est bien plutt passage d'un texte un autre texte."19
C'est tout l'Islam historique qui est ainsi dclar prim au nom d'un "vritable Islam" qui est celui
de l'ge venir, celui du "retour La Mecque". On comprend que Mahmd Th ait jug invitable de
s'opposer au gnral Numeyr alors qu'il essayait de rtablir les dispositions les plus archaques du droit
musulman mdival sous prtexte de "retour la Sharia". Arrt par le rgime, condamn pour hrsie, il a
t pendu en 1985. Ses ides demeurent en circulation et, notamment, dans les uvres d'un de ses disciples
Abd Allh Ahmad al-Nam qui dcrit en ces termes la loi primitive mise en vigueur par l'islam historique:
"Mais la loi primitive n'est pas alle jusqu'au bout dans l'octroi des droits
fondamentaux ces catgories lors de cette premire tape, car le temps et le lieu ne le
permettaient pas. Ni le milieu social, ni le milieu conomique n'taient prpars cette
transformation. Les catgories bnficiaires elles-mmes n'taient ni prtes ni adaptes
recevoir tous leurs droits et les exercer avec responsabilit et mesure, de telle sorte que la
vise de l'islam se ralist pleinement et que l'humanit s'inspirt de ses dispositions et de ses
textes.
Cependant la loi primitive n'est pas le dernier mot en la question. L'islam en tant
qu'ultime religion rvle, son Prophte en tant que sceau des prophtes et le Coran en tant
qu'ultime rvlation du ciel la terre ont apport, en plus du niveau o s'est tenue la
lgislation primitive, un autre niveau plus lev: celui des principes coraniques dont la mise
en uvre est base sur l'invitation et la rponse libre, et non sur l'obligation lgale. (...)
Selon la mme logique, lorsque la socit humaine est prte proposer et recevoir
l'invitation entrer dans l'islam par la tolrance et la seule persuasion, comme c'est le cas
aujourd'hui, il faut revenir au principe, car il est le mieux mme d'accomplir la dignit et
l'honneur de l'homme. Ds lors, l'abrogation portera sur le verset secondaire qui avait pris
force de loi et on jugera d'aprs le verset fondamental qui avait t abrog. Cette nouvelle
abrogation sera la base de toute lgislation dtaille au sujet des droits de la femme et des
non-musulmans, ainsi que pour limiter les attributions du pouvoir, etc.. La premire
abrogation tait base sur un sage principe; elle est supprimer quand elle en vient
contredire ce mme principe de sagesse20. Ceci est le type mme de ce qu'on peut obtenir en
distinguant le "Coran des principes" et le "Coran des applications secondaires".21
Aprs avoir redfini l'Islam comme la religion du monothisme fondamental, ce courant de pense
r-interprte le texte du Coran pour y retrouver cette religion essentielle, celle des principes, qui relativise ou
mme rend caduques les prescriptions dtailles dont on reconnat l'importance " une certaine poque" mais
qui doivent maintenant subir le test de leur conformit avec les principes de base du Coran pris dans son
ensemble et dans sa vise principale. De plus en plus, l'esprit se met primer sur la lettre du texte.

19
Prface la 4me dition (1971) de son ouvrage publi en 1967. Trad. E. Renaud, in: Etudes Arabes, N 70-71,
1986, "Dbats autour de l'application de la Sara, p. 223 et ss.
20
Voir Coran 2, al-baqara, 106. Le dernier verset en date est (de fait) celui qui convenait le mieux la situation d'une
poque dtermine.
21
Traduction: Robert Caspar, parue dans Etudes Arabes, N 70-71, 1986, "Dbats autour de l'application de la
Sara", p. 201-213

8 Se Comprendre N 03/03
Le Coran, rien que le Coran
On comprend alors l'avertissement adress par Fahmi Howeydi, un penseur pourtant assez modr,
ceux qui souhaiteraient un retour la "lettre":
"Il existe une grande diffrence entre le respect des textes et le culte des textes.
J'espre n'avoir nul besoin d'expliquer davantage la porte de cette discussion qui ne peut pas
mettre en doute le respect et la considration que nous devons aux textes; mais met en garde
contre tout excs dans la vnration leur porter, vnration susceptible de se muer en culte
interdit et de paralyser notre raison devant eux..."22
Encore faut-il savoir de quel texte on parle: le courant traditionaliste, fidle en cela la pense
classique, base son raisonnement sur le Coran, bien sr, mais aussi sur les innombrables rcits concernant les
faits et gestes du prophte, ainsi que sur le trsor inpuisable des commentaires anciens, et des livres de
Droit.
En rupture avoue avec cette approche, de trs nombreux modernes dclarent ne vouloir se fonder
que sur un retour au seul texte du Coran.
La faon dont M. Qaddaf prsente sa version de l'Islam dans son "petit livre vert" relve de la mme
option: on rejette les traditions considres comme dnues de toute valeur normative, voire mme de toute
authenticit, et l'on prend le Coran comme source unique de rflexion. "Mohammed n'avait jamais enjoint
ses adeptes de recueillir les traditions orales et des rapports pris au hasard sur sa vie prive et publique. Ses
Compagnons n'ont pas pens, non plus, agir ainsi", explique, ce sujet, Chiragh Al. - " Maintenant, si je
parle en tant que musulman, je sais que la seule autorit en islam c'est le Coran", renchrit Souheib
Bencheikh, mufti de Marseille, qui continue:
"la seconde source est la sunna (la tradition). Mais la grande corruption de la sunna,
c'est quand on l'a crite. C'est fort ce que je dis, mais c'est ma conviction. Je le rpte, la plus
grande corruption de la sunna c'est lorsqu'on l'a crite. Car la sunna c'est la tradition et toute
tradition ds qu'elle est crite devient une loi et non plus une coutume."
Question: "On la fige..."
Rponse: "Oui, on l'a fige par l'crit et cela deux sicles et demi aprs, ce qui a fait
natre lgalement le doute quant son authenticit. Doute sur l'authenticit du hadith, parce
que ds qu'on l'a crit on l'a appel hadith, or beaucoup de musulmans ne font pas de
diffrence entre sunna et hadith... On a essay de rendre saisissable la sunna par l'crit: et
c'est travers des adages qu'on essaie de remonter par une chane de transmissions jusqu'au
Prophte ! a c'est la plus grande corruption. La plupart des musulmans ne savent pas que le
Prophte, lui-mme, a interdit l'criture de la sunna ! Ils ne savent pas que les premiers
califes, Abu Bakr, Omar, (Uthman lui n'a pas beaucoup parl de a) et Ali ont interdit
l'criture de la sunna. Leur argument: cela allait proccuper les musulmans et les dtourner
d'un Livre beau qui a un discours simple et laisse place la rflexion, la mditation et
l'interprtation..."23
Au filtre de l'interprtation
Le regard que la plupart des croyants portent sur le Livre se veut simple et direct, mystique mme:
simple accueil de la prsence divine qui s'y exprime. En mme temps, pourtant, ce regard se complexifie,
non pour rabaisser le texte, mais, au contraire, pour respecter son "mystre divin", l'authenticit de son sens
divin qu'aucune intelligence humaine ne pourrait contenir. C'est ainsi qu'un nombre croissant d'auteurs
rappellent leurs coreligionnaires que personne ne saurait prtendre avoir puis toutes les significations du
texte au point de vouloir les imposer tous les fidles, en tout lieu et en tout temps.
Le fidle doit interprter le texte, son poque, mais son interprtation n'est qu'une interprtation !
"Maintenant, si je parle en tant que musulman, je sais que la seule autorit en islam
c'est le Coran, donc un texte interprtable par mon intelligence. L'intelligence est toujours
nourrie et dveloppe dans un cadre culturel prcis. Ainsi, en voulant interprter le texte

22
Al-'Arab, juin 1978, p. 34-37, article intitul: "Des idoltres aussi, ceux qui adorent les textes et les rites", cit par
SABANEGH E.S., "Dbats autour de l'application de la loi islamique (Shar'a) en Egypte", in MIDEO, 14 (1980),
p. 329-383.
23
Interview paru dans le journal algrien El Watan du 01/02.03.96, pp.1 et 9

Se Comprendre N 03/03 9
sacr pour en vivre, j'introduis une dimension humaine dans le sacr, j'introduis le temporel
dans l'intemporel..."24
Le versant thorique de cette approche nous est propos par plusieurs penseurs contemporains dont
le plus clbre est probablement Mohammed Arkoun, professeur en Sorbonne et directeur de la revue
Arabica. A travers de nombreux ouvrages25, il appelle les penseurs musulmans entreprendre une tude
mthodique du texte coranique pour "dconstruire" toute pense religieuse qui se superpose la rvlation et
en fausse le contenu et la porte.
"Les rvlations recueillies dans la Bible, les vangiles, le Coran (...) ne sauraient
tre confondues avec les systmes thologiques, les exgses ou les codes juridiques que les
gestionnaires du sacr en ont tir des poques diverses. Ce ne sont l que des significations
parmi d'autres, virtuellement contenues dans la Rvlation. Celle-ci nourrit une tradition
vivante qui permet la Communaut de se ressourcer priodiquement dans la nouveaut
radicale du premier Message, chaque fois que la sacralisation et la transcendantalisation
tendent pervertir et figer la vise mancipatrice de la Rvlation"26.
Mme la collecte des versets rvls et leur mise par crit afin de former un "corpus officiel clos"
subit l'influence d'affrontements socio-politiques internes la communaut primitive, ce qui rend ncessaire
une approche "historique, sociologique et anthropologique" du texte. M. Arkoun est bien conscient qu'un tel
travail risque "videmment branler toutes les constructions sacralisantes et transcendantalisantes de la
raison thologique traditionnelle. Opration invitable, aujourd'hui, de dmystification et de
dmythologisation du phnomne du Livre/livre dans les socits qui l'ont subi sans le matriser depuis des
sicles. Il ne s'agit pas, prcisons-le, d'une dmythologisation qui rduirait le mythe la connaissance
rationaliste, historiciste, positiviste la manire de R. Bultmann." 27
Exprim en un style trs marqu par le vocabulaire de l'Universit franaise, cet appel n'a pas russi,
jusqu'ici, atteindre la grande masse des croyants musulmans. La hardiesse du projet n'est peut-tre pas sans
effrayer quelque peu ceux-l mme qui pourraient y participer.
Dans la prface qu'il crit sa nouvelle traduction franaise du Coran, Malek Chebel dcrit la crise
actuelle de l'Islam en reprenant d'une autre manire cette distinction entre le texte et ses interprtations:
"Le Coran fait partie du thsaurus de la littrature religieuse universelle. Pourtant, les
uns l'ont surcharg d'erreurs grossires, les autres - pour qui c'est la Parole rvle - l'ont
difi sans le comprendre, de sorte que la dimension idologique a occult son potentiel
piphanique. Mais ce Livre ne laisse personne indiffrent et aucun protagoniste de la longue
bataille que mne l'islam vers sa reconnaissance dfinitive ne peut s'empcher de s'y rfrer.
Les "fondamentalistes" situent l le sens du combat politico-juridique qu'ils mnent face aux
"modernistes" et aux divers athes (moulhidon, munafiqon) qui leur barrent le chemin et
qui, ce faisant, concentrent tous leurs anathmes.
Pour les fondamentalistes, les athes et les libre-penseurs sont considrs comme
des dviationnistes qui, par tous les moyens possibles, cherchent dformer le sens de la
Parole divine. Les fondamentalistes ont toujours eu le Coran pour guide. Ils l'ont lu et
compris de manire "littrale", sans esprit d'adaptation ou d'innovation hermneutique. De
leur ct, les rformateurs n'ont jamais voulu transiger sur la mthode : pour eux, le Coran
est sans conteste une parole sacre qu'il faut respecter et honorer, mais il n'est pas question
de l'enfermer dans un sicle donn, ft-ce celui de la Rvlation, ou dans une lecture
univoque qui le priverait de ses polyphonies spirituelles. Bien au contraire, si cette parole est
une parole divine inspire de l'Esprit saint, il faut que sa lecture soit la fois constante et
volutive, stable d'un ct et dialectique de l'autre."28

24
Souheib Bencheikh, ibid.
25
Essais sur la Pense islamique, Maisonneuve-Larose, 3me d. 1984 ; Lectures du Coran, 2me d. Tunis 1991 ; Pour
une critique de la Raison islamique, Maisonneuve-Larose, 1984 ; etc.
26
M. Arkoun, Ouvertures sur l'Islam, (J. Grancher, Paris, 1992, 287 p.), p. 67
27
Ibid., p. 71-72
28
Anthropologue, spcialiste du monde arabe et islamique, Malek Chebel est l'auteur de treize ouvrages dont
L'imaginaire arabo-musulman (Puf, 1993), Dictionnaire des symboles musulmans (Albin Michel, 1995), La
fminisation du monde, Essai sur les Mille et Une Nuits (Payot) ; Le corps en Islam, (Puf "Quadrige", 1999).
Extraits de "Prface" : Le Coran, (Payot, sept. 1998), p. 104-133, reproduits dans Islam de France, N 4, 1999,
1999, p. 111-118.

10 Se Comprendre N 03/03
Mais l'auteur qui, actuellement, donne cet clairage une forme plus systmatique et plus gnrale
s'appelle Abdolkarim Sorouch. N en 1945, cet iranien a reu une formation de chimiste, puis s'est dirig
vers l'tude de la philosophie des sciences. De retour en Iran, il a particip la rforme des programmes
acadmiques aprs la rvolution de 1979, mais ses ides ont progressivement dress contre lui l'aile
conservatrice du systme, au point qu'il lui est de plus en plus difficile de donner ses cours l'universit de
Thran.
Conscient de la faon dont notre pense et nos structures mentales voluent au fil des sicles,
notamment sous l'influence des dcouvertes scientifiques et des vnements historiques, Sorouch dnonce la
fragilit de nos synthses et de nos systmes, tant dans le domaine scientifique que sur le plan de la pense
religieuse. Tout en maintenant l'existence d'une Vrit absolue, il prfre attirer notre attention sur nos
perceptions changeantes et fragiles de cette Vrit. Il nous invite moins parler de la religion intemporelle,
de l'Islam en soi, pour mieux tudier la validit de "notre savoir religieux", de "notre comprhension" de la
religion:
"Les croyants conoivent gnralement la religion comme quelque chose de saint ou
de sacr, quelque chose de constant. Vous ne pouvez pas parler du changement ou de
l'volution du savoir religieux. Ils se cramponnent l'ide de fixit. Mais comme je l'ai
dmontr dans mon travail, nous devons faire la distinction entre la religion d'un ct et
l'interprtation religieuse de l'autre. Par la religion ici, je ne signifie pas la foi qui est la
partie subjective de la religion mais je veux dire le ct objectif qui est le texte rvl. Lui, il
est constant, tandis que nos interprtations de ce texte sont sujettes volution. L'ide n'est
pas que le texte religieux peut tre chang mais plutt qu'avec le temps, les interprtations
changeront.
Nous sommes toujours plongs dans un ocan d'interprtations. Le texte ne vous
parle pas. Vous devez le faire parler en lui posant des questions. Supposez que vous tes en
prsence d'un homme savant mais vous ne lui posez aucune question et il reste silencieux.
Vous n'allez videmment tirer aucun profit de l'avoir connu. Si vous lui posez des questions,
vous tirerez de lui un certain savoir en rapport avec le niveau de vos questions. Si les
questions sont pertinentes, les rponses aussi seront profondes. Ainsi donc, l'interprtation
dpend de nous. L'interprtation d'un profane diffrera forcment de la comprhension d'un
philosophe. La rvlation ne nous montre pas ses secrets en nous parlant directement. Nous
devons nous mettre en recherche de ces secrets et trouver les bijoux qui sont cachs l. Tout
ce que nous recevons et obtenons de la religion est interprtation.
Ceux qui dfendent l'ide de fixit dans la religion ne sont pas pleinement conscients
de l'histoire de l'Islam, ou, tout aussi bien, de celle des autres religions. L'Islam est une srie
d'interprtations de l'Islam. Le Christianisme est une srie d'interprtations du
Christianisme. Et puisque ces interprtations sont historiques, l'lment de l'historicit est l.
C'est pour cela que vous devez avoir une bonne connaissance de l'histoire de l'Islam. Aller
directement au Coran et au hadith ne vous donnera pas grand chose. Vous devez aller
l'Histoire et de l, revenir au Coran et au hadith afin de mettre l'interprtation dans son
contexte historique."29
Naturellement, cette vision des choses dstabilise toute thologie et inscurise tout thologien qui n'a
pas effectu, dans le domaine de sa spcialit, l'quivalent d'un examen de conscience. Les oulmas - en Iran,
les mollah - semblent supporter difficilement cette remise en cause de la prennit de leur savoir. Sorouch,
d'ailleurs, comme tant d'autres penseurs musulmans contemporains, ne se prive pas de rclamer une vritable
dmocratisation de l'Islam contre la prtention des oulmas rester les seuls interprtes qualifis de la Parole
divine. A la question: "L'extension de cette libert ne contredit-elle pas l'ide que les Oulmas (pluriel de
lim : savant) forment une classe dirigeante?", il rpond:
"Oui. Quiconque peut interprter le texte rvl est un alim. Ainsi, nous ne devrions
pas dire que les Oulmas devraient interprter le texte mais plutt que quiconque est
comptent pour interprter le texte est un alim. C'est une premire ide.
La seconde est qu'il n'y a aucune classe officielle de ulma dans l'Islam. Le clerg
n'est pas synonyme de Oulma. La dfinition de Oulma est plus large, comme je l'ai juste
explique: elle embrasse tous ceux qui sont capables d'interprter la rvlation. Quand nous
parlons du clerg, certains d'entre eux ne sont mme pas forms. En fait, certains d'entre eux
ne sont mme pas pieux. Il arrive qu'ils ne connaissent pas trs bien la religion ou qu'ils sont
loin d'en tre les meilleurs commentateurs.

29
Interview publi dans Q-News (hebdomadaire musulman de Grande-Bretagne), N 220-221, 14-27 Juin 1996.

Se Comprendre N 03/03 11
C'est pourquoi je soutiens que la religion n'est pas comme une idologie. Une des
dimensions d'une idologie est qu'elle a toujours une classe officielle d'interprtes. Dans
l'Islam, c'est le droit de tous de croire en Dieu, dans le Coran, et il s'ensuit alors qu'ils ont
tous un droit gal cultiver leur propre - raisonnable - comprhension.
L'tat religieux devrait maintenir les conditions ncessaires cette libert. Ce n'est ni
leur droit ni leur devoir d'imposer aux gens une comprhension particulire." 30
D'une certaine faon, les thmes invoqus ici ne sont pas sans rappeler l'approche des rformateurs
chrtiens au 16me sicle. Cette revendication du droit de chacun aborder le texte par lui-mme n'exclue pas
que certains se spcialisent dans l'tude proprement professionnelle du Coran.
3. Remue-mnage chez les exgtes
Au cours des dernires dcennies, plusieurs affaires ont dfray la chronique au sujet de l'exgse du
Coran. Nous ne parlons pas ici de l'affaire Rushdie qui est dans toutes les mmoires: Rushdie n'est plus
croyant, et ses ides, si provoquantes qu'elles soient pour l'Islam, viennent de l'extrieur: elles ne sont pas
porteuses d'une nouvelle thologie. Par contre, les penseurs que nous prsentons ici ont ceci de particulier
qu'ils se situent l'intrieur de la foi de l'Islam: ils ne remettent pas en cause l'origine divine du Coran ni le
charisme prophtique de Mohammed. Ils offrent donc une possibilit nouvelle de lecture et d'interprtation
du Livre. Que cette nouvelle approche amne un certain nombre de changements dans la faon de mettre le
Coran en pratique cela n'est pas douteux, mais seul l'avenir nous dira prcisment comment.
Les thmes abords par les exgtes en question nous fournissent dj quelques indications sur les
chantiers qui s'ouvrent parmi les spcialistes.
Des genres littraires ?
C'est en 1947 qu'clate l'affaire de Muhammad Ahmad Khalaf Allh. N en 1916, ce jeune gyptien
avait d'abord suivi une formation prparatoire son entre Al-Azhar, puis avait bifurqu en direction de
l'universit concurrente du Caire o il s'tait spcialis en "tafsr", c'est--dire en exgse coranique. La thse
de doctorat qu'il prsente et qui suscite la plus violente des oppositions parmi les milieux azharistes a t
prpare avec l'approbation et mme le soutien de son professeur Amn al-Khl. Il n'est donc pas seul
proposer ces ides "rvolutionnaires". Quelles sont-elles ?
Le Coran rappelle souvent, de faon assez allusive d'ailleurs, des personnages bibliques ou
historiques dont les faits et gestes son voqus de manire conforter la prdication de Mohammed et
appeler les auditeurs revenir au culte du Dieu unique. Traditionnellement, les commentateurs voyaient dans
ces rcits un enseignement divin nous faisant ainsi connatre le droulement rel de ces faits lointains, surtout
quand la Bible les avait prsents diffremment. Dieu, auteur du Coran, Vrit suprme, ne pouvait tromper
l'humanit et se devait de raconter les choses comme elles s'taient vraiment passes. Tout artifice de langage
humain lui tait superflu et car il n'aurait fait que masquer ou colorer la pure vrit.
Khalaf Allh, pourtant, a t frapp par d'tranges caractristiques de ces rcits coraniques. Ainsi,
par exemple, lors de l'appel que Dieu lance Mose du Buisson ardent, les paroles cites ne sont pas les
mmes dans les trois rcits qui rapportent le fait (27,8 ; 28,30 ; 20,11). Dans laquelle de ces trois versions se
trouve la "pure vrit" ? Le commentateur ne peut que reconnatre que l'Auteur divin raconte la vrit de
trois faons diffrentes pour transmettre une leon diffrente aux auditeurs: ce qu'Il cherche faire n'est pas
de rapporter des faits, mais de lancer une exhortation en se servant du procd littraire de la narration.
La thse fournissait une longue tude dtaille de tous les "rcits" contenus dans le Coran, les
divisant en rcits "historiques", en "paraboles" ou en rcits bass sur des "lgendes". La vrit divine, d'aprs
Khalaf Allh, ne devait pas se chercher dans la vracit historique, mais dans la morale de chaque rcit, le
but pour lequel tait compose l'histoire. Celle-ci d'ailleurs n'avait pas besoin de fondement historique: que
les faits rapports soient rels ou imaginaires importait peu, l'essentiel tait que la leon voulue par Dieu soit
perceptible travers le rcit. L'auteur, d'ailleurs, consacrait une partie de sa thse tudier les ressorts
psychologiques de l'acte de foi. Sa conclusion tait nette:
1. "Le rcit na pour but que de mettre en valeur la vrit religieuse...
2. Cette vrit religieuse ncessite une certaine comprhension qui se base sur lanalyse
littraire des rcits...

30
Ibid.

12 Se Comprendre N 03/03
3. Les vnements et les personnages contenus dans les rcits coraniques sont lments qui
peuvent tre historiques comme ils peuvent tre de simples vocations de ce qui est dj
connu...
4. Cette matire existait gnralement en Arabie et le Coran la utilise des fins religieuses
et non pas dans un but historique. Le but en est lexhortation au bien et lappel tirer des
leons de ces rcits... " 31
Une telle thse suscita une tempte de protestations. L'auteur ne put la dfendre, son professeur fut
sanctionn. Passablement corrig, le livre paru quand mme. Tout au long des annes qui ont suivi, Khalaf
Allh a adopt un profil bas, se contentant de suivre les thses classiques des auteurs rformistes. A aucun
moment il n'avait mis en doute que Dieu demeurait le seul et unique auteur du Livre Rvl: la prsence d'un
"style" ou d'un "genre littraire" humain dans le texte n'tait d qu' la pdagogie divine s'adaptant son
public. La thse, cependant, attirait l'attention du lecteur sur l'paisseur "humaine" de cette Parole divine faite
Livre et la ncessit de se livrer un dcryptage du texte pour y retrouver l'intention de l'auteur divin.32
Une tempte analogue a secou rcemment le monde universitaire gyptien avec Nasr Hmid Ab
Zayd dont la trajectoire ressemble celle de Khalaf Allh.
Une parole divine incarne ? "humanise"
N en 1943, cet auteur aborde, de faon plus prcise, le processus de la Rvlation par lequel la
Parole divine, en elle-mme aussi inconnaissable que Dieu, passe de Dieu l'ange de la rvlation puis au
prophte en subissant des "codages" successifs pour la rendre comprhensible au niveau de l'auditeur final:
l'tre humain. La forme finale du texte est donc parole divine mais "humanise", adapte la crature,
insre dans l'histoire humaine.
Cette Parole divine doit donc tre tudie comme tout objet d'tude historique, telle qu'elle surgit,
situe dans un milieu donn, totalement adapte ce milieu. Mais elle doit alors tre "dcrypte" pour que
son agencement, la structure mme du texte, rvle sa vrit profonde et que l'on vite ainsi toutes les
manipulations auxquelles se sont livrs les musulmans travers les ges:
"Tout d'abord, il s'agit d'un texte historique. Cela signifie qu'il a t rvl une
poque spcifique, en un lieu spcifique, en une langue spcifique -l'arabe-, en somme, dans
un contexte culturel... Bien qu'il soit rvl par Dieu, comme nous tous, musulmans, le
croyons, il est incarn en une langue humaine. J'essaie d'attirer l'attention des musulmans sur
l'aspect humain du texte, ce qui ne contredit pas son aspect divin. Depuis le IXe sicle, on a
mis l'accent sur la divinit du texte, et bien que, dans les commentaires du Coran, on ait trait
des aspects humains dans leur dimension pratique, ils ont t nis au niveau conceptuel.
J'essaie d'attirer l'attention sur ceux-ci, afin de traiter le Coran comme un texte ouvert
l'interprtation. C'est ce que je veux signifier quand j'cris que le Coran est un produit
culturel."
Question: "L'approche contraire veut que le Coran soit incr, entirement parole de Dieu, et
qu'en consquence chaque mot -pris dans son acception littrale ait force de vrit. Elle remonte au
IX sicle, lorsque les thologiens les plus influents de l'islam sunnite d'alors ont impos cette
acception. Pourtant, selon vous, ceux-l mmes qui se rclament du fondamentalisme et disent
transmettre telle quelle la parole divine l'interprtent leur faon."
Rponse: "A travers l'histoire, le Coran a toujours t sujet interprtation, bien que
de faon trs pragmatique et politique. De fait, il a t manipul plus qu'interprt. Pour
l'interprter effectivement, il faut en premier lieu saisir son sens, et pour cela le resituer dans
son contexte, notamment culturel et linguistique. Cette contextualisation est un processus
trs complexe, mais elle permet d'extraire le sens, et du sens nous pouvons procder vers la
signification. Pour moi, le sens, c'est le message contextuel du Coran; la signification, c'est
ce qu'il veut dire pour nous, notre poque. Le sens est fixe - en termes historiques,
langagiers, etc.-, mais la signification est mouvante. Il faut tablir une forte connexion
rationnelle et linguistique entre sens et signification, sans quoi n'importe qui peut se
prcipiter sur la signification sans rien connatre du sens. Sens et signification doivent aller

31
Al-fann al-qasas fi l-qur'n_al-karm, 2me d., le Caire, 1957, 337 pp. Extraits des pages 290-291, traduits par
M. Mohsen Ismal
32
Pour plus de dtails, on consultera l'tude faite par M. Chartier dans Se Comprendre, N 99/07, aot 1999. (Se
Comprendre - 5 rue R. Verlomme - 75003 Paris)

Se Comprendre N 03/03 13
dans la mme direction, sinon l'interprtation n'est pas valide, et on aboutit une
manipulation. L'enjeu, aujourd'hui, n'est pas quelque modernisation du Coran: c'est poser
les questions de notre temps au message essentiel de l'islam, et tenter d'en dduire des
rponses fondes sur une analyse contextuelle et linguistique approfondie du texte lui-mme.
Ainsi, chercher la signification du texte, c'est extraire ce qui n'est qu'historique pour aller
l'universel. Par exemple, ce que le Coran mentionne propos des esclaves, nous ne pouvons
l'appliquer notre poque."33
Ici encore, un concert de protestations s'est lev, Ab Zayd a t accus d'tre un apostat et sa
femme a t somme de se sparer de lui. Il a d fuir en Europe pour chapper aux menaces qui pesaient sur
lui en Egypte. Ces oppositions ne peuvent, pourtant, pas oblitrer le fait que ses amis et partisans n'taient
pas moins nombreux que ses adversaires. Si inacceptables que ses ides aient paru certains, elles n'en
paraissaient pas moins exactes d'autres. Malgr les alas de l'actualit, les principes de l'exgse future en
seront influencs.
Que le Coran se prsente sous revtement "humain", voil que certains auteurs l'acceptent comme
une vidence. L'un de ceux-ci, Mohammed Chahrour, ingnieur syrien form en Union sovitique, a publi
un gros ouvrage trs lu dans les pays arabes, intitul "Le Livre et le Coran - Lecture moderne34. Avec
l'audace des autodidactes et en se servant d'arguments "scientifiques" qui font partie de son univers familier
d'ingnieur, l'auteur prsente une lecture "neuve" du texte coranique o il retrouve tous les genres littraires
possibles: le prescriptif, le narratif, l'eschatologique, l'difiant, etc. Et il souligne l'importance de bien les
reconnatre pour ne pas confondre les genres et mal interprter le Livre: il ne faut pas prendre pour des
"rgles" ce qui n'est qu'une exhortation, par exemple.
Comme tant d'autres, il en profite pour dnoncer la faon dont l'islam historique a manipul le texte
pour en tirer des interprtations qui remplaaient la vise thique de la Parole divine par un esprit de clan au
service des dynasties rgnantes.
"Parole de Mohammed" ?
Un dernier auteur attire notre attention sur cette paisseur humaine du texte rvl. Il s'agit de Fazlur
Rahman (1919-1991) dont nous avons parl plus haut. Le texte ci-dessous a, lui aussi, provoqu la colre des
milieux traditionalistes du Pakistan et provoqu l'exil dfinitif de l'auteur. En fait, malgr la hardiesse de ses
propos, Fazlur Rahman a tenu prciser qu'il ne concevait pas Mohammed comme co-auteur du Coran. Ce
n'est donc pas une thorie de "l'inspiration" la faon biblique qu'il faut lire dans ces lignes:
"Pour le Coran lui-mme, et par consquent pour les Musulmans, le Coran est la
Parole de Dieu (kalm Allh). Mohammed, lui aussi, tait absolument convaincu de recevoir
le Message de Dieu, le Tout-Autre (nous essaierons plus loin de comprendre plus
prcisment le sens de cette Altrit absolue), tel point qu'il s'est bas sur la force de cette
conviction pour rejeter quelques-unes des assertions historiques les plus fondamentales de la
tradition Judo-Chrtienne concernant Abraham et les autres Prophtes. Cet "Autre", par un
certain canal, a "dict" le Coran avec une autorit absolue. La voix surgissant des
profondeurs de la vie parlait distinctement, imprieusement, sans mprise possible. Non
seulement le mot "qur'n", signifiant "rcitation", l'indique clairement, mais le texte du
Coran lui-mme dclare en plusieurs endroits que le Coran est rvl verbalement et non
pas seulement son "sens" et ses ides. Le terme coranique pour "Rvlation" est wahy dont
le sens est assez proche d' "inspiration", condition que ce mot ne soit pas cens exclure
ncessairement le mode verbal (par "Parole", bien entendu, nous ne voulons pas dire le Son).
Le Coran dit: "Dieu ne parle aucun humain (c'est--dire en paroles audibles) except par
wahy (c'est--dire par ide-parole, inspiration) ou derrire un voile, ou bien Il envoie un
Messager (un ange) qui parle par wahy...Nous t'avons ainsi rvl un Esprit qui est nos
ordres". (Cor. 42,51-52)
Pendant le 2me et le 3me sicles de l're islamique, cependant, de violentes
diffrences d'opinion, des controverses, en partie causes par l'influence des doctrines
chrtiennes, s'levrent parmi les Musulmans au sujet de la nature de la Rvlation.
L'"orthodoxie" islamique mergente qui en tait au point crucial de formuler son contenu
prcis, mit alors l'accent sur l'origine externe de la Rvlation Prophtique afin d'en
sauvegarder son "Altrit", son "Objectivit" et son caractre verbal. Le Coran lui-mme

33
Propos recueillis par Gilles Kepel, Le Monde des Livres, 12/04/97, p. V.
34
Al-Kitb wal-Qur'n - Qir'a musira (Damas, 1990)

14 Se Comprendre N 03/03
maintenait certainement son altrit vis--vis du Prophte. Il dclare en effet: "L'Esprit fidle
l'a fait descendre sur ton coeur pour que tu sois au nombre des avertisseurs" (Cor. 26,194), et
encore: "Dis: Qui est l'ennemi de Gabriel (qu'il le soit), car c'est lui qui a fait descendre sur
ton coeur... le Livre" (Cor. 2,97). Mais il manquait l'orthodoxie (en fait, toute la pense
mdivale) d'avoir les instruments intellectuels ncessaires pour allier, dans sa formulation
du dogme, l'Altrit et le caractre verbal de la Rvlation d'une part, et, d'autre part, son lien
intime avec l'uvre et la personnalit religieuse du Prophte, c'est--dire qu'il lui manquait la
capacit intellectuelle de dire, la fois, que le Coran est entirement la Parole de Dieu et
aussi, dans un sens ordinaire, la parole de Mohammed. Le Coran affirme clairement les deux
ides, car s'il insiste sur le fait qu'il est descendu sur le "cur" du Prophte, comment peut-il
lui tre extrieur ? Ceci, bien sr, n'implique pas ncessairement que le Prophte ne percevait
pas un personnage extrieur, comme la tradition le dit, mais il est remarquable que le Coran
lui-mme ne fait aucune mention d'un personnage dans ce contexte: ce n'est qu'en lien avec
certaines expriences (habituellement lies l'Ascension du Prophte), que le Coran parle du
prophte comme de quelqu'un ayant vu un personnage ou un esprit ou quelque autre objet "
la lointaine limite" ou " l'horizon" bien qu'ici encore, comme nous l'avons dit, l'exprience
soit dcrite comme tant d'ordre spirituel. Mais l'orthodoxie, par les hadth ou les
"traditions" transmises du Prophte, en partie interprtes correctement, et en partie
inventes, ainsi que par une discipline thologique largement base sur le hadth, fit de la
Rvlation prophtique un phnomne ne frappant que son oreille, uniquement extrieur
lui, considrant l'ange ou "l'esprit qui vient sur le cur" comme un agent totalement externe.
L'image que l'Occident moderne garde de la Rvlation prophtique se base largement sur
cette formulation orthodoxe plutt que sur le Coran, d'ailleurs la foi du Musulman ordinaire
fait de mme.
... Lorsque la perception intuitive de la morale chez Mohammed atteint son plus haut
point et s'identifie avec la morale elle-mme, la Parole est donne avec l'inspiration elle-
mme. Le Coran est donc la pure Parole divine, mais videmment, il est galement reli
intimement la personnalit interne du Prophte Mohammed, dont la relation au Coran ne
peut tre conue mcaniquement comme un disque enregistr. La Parole divine passe par le
cur du Prophte."35
En prenant au srieux les dngations de Fazlur Rahman se dfendant d'avoir voulu dire que le
prophte collaborait avec Dieu dans la composition du Coran, il faut bien admettre que, d'aprs lui, la Parole
divine prend une certaine coloration particulire - prend "forme humaine - en traversant les couches
profondes de la personnalit du Prophte. Pour le lecteur ordinaire comme pour le commentateur chevronn,
cela implique de prendre en compte le fait que le message divin ne nous parvient qu' travers une
formulation humaine situe dans le temps et l'espace.
C'est ce dcalage entre la Parole divine ternelle et immuable et l'paisseur humaine du Coran qui
rend ncessaire le travail de l'exgte actuel dans cet islam "moderniste" - ou "rform" qui prend forme
aujourd'hui. Si, il y a une quinzaine d'annes, l'on aurait t tent de minimiser le nombre et l'influence des
penseurs de cette nouvelle tendance, il n'en est plus question aujourd'hui: dans tous les pays, on voit surgir
les partisans de ces nouvelles approches.
Bien sr, ces avances ne suppriment pas l'existence d'une foule de propagandistes de l'Islam qui
continuent tenir des propos consternants sur le Coran qu'ils estiment contenir toutes les avances de la
science moderne et qu'ils interprtent en torturant le texte pour lui faire dire peu prs n'importe quoi. Il faut
sans doute en trouver la raison dans la profonde angoisse que connaissent tant de fidles - et pas seulement
les musulmans - devant un avenir qui semble d'autant plus menaant qu'on se sent emport vers lui
rapidement et inexorablement. L'existence d'une Ecriture immuable, dominant les alas de l'Histoire et en
fournissant toutes les cls rassure et redonne confiance... momentanment ! L'existence quotidienne se
charge de raviver les apprhensions.
Les "nouvelles intuitions" qui se font jour dans le monde musulman fourniront peut-tre ces
croyants troubls une autre cl d'interprtation de leur Ecriture et du monde qui les emporte. Pour terminer, il
nous semble opportun d'couter un des observateurs les plus perspicaces de la pense musulmane
contemporaine: Abdou Filali-Ansary, marocain, auteur de nombreux ouvrages et directeur de la revue
Prologues :
"A observer le dbat qui se droule actuellement entre musulmans, on est tent de croire
qu'une mutation profonde, peut-tre l'quivalent de la " Rforme" dans le christianisme, est en train de

35
Extrait de son livre Islam (Doubleday Anchor Book, New York, 1968, 331 pp.), p. 25-28.

Se Comprendre N 03/03 15
se faire en ce moment mme. Cette mutation affecte en premier lieu la manire dont la religion est
conue par les intellectuels, et commence influer sur les reprsentations diffuses auprs des masses
et la manire dont est conue sa "mise en uvre" dans la socit. Ce mouvement n'a pas de matre
penser bien en vue, mais se prsente comme le travail collectif d'un nombre important de penseurs. Il
semble se faire travers de multiples entreprises, conduites sparment et simultanment.
(...) Les nouvelles tendances de la pense islamique (runies sous l'appellation d'islam des
Lumires par la presse gyptienne), reprsentent aujourd'hui un vaste courant qui a de nombreux
reprsentants et qui manifeste une vitalit remarquable. Les convergences entre les diffrentes
tendances qui le constituent sont relles et profondes, mme si les points de dpart adopts par les uns
et les autres sont souvent trs diffrents. On peut dire qu'il existe aujourd'hui une conception de l'islam
diffrente de celle que rpand l'orthodoxie et ses reprsentants, qu'ils soient de traditionnels ulama ou
des intgristes.
Ce courant est bien plus qu'une nbuleuse d'auteurs et de commentateurs : il existe dans les
faits et propose des conceptions la fois cohrentes, acceptables pour l'homme moderne et fidles aux
idaux islamiques. Certes, il est encore peu formalis, ses contours sont encore loin d'tre arrts. Il
offre un ensemble d'approches critiques plutt qu'une doctrine alternative totale. C'est la raison pour
laquelle il ne mobilise pas les foules, mme s'il bnficie d'une relle sympathie et d'une adhsion
enthousiaste dans de nombreux milieux auprs desquels il s'est fait connatre et, parfois, d'aveux de
36
reconnaissance provenant de milieux intgristes eux-mmes."
L'influence de ces nouveaux penseurs peut tarder entraner les masses dans le domaine des choix
politiques ou ceux de la morale quotidienne, mais il existe un domaine o leurs ides affectent
immdiatement leurs contemporains: le regard qu'ils portent sur le Coran et son message essentiel se plante
dans les consciences - mme celles qui leur sont le plus opposes - et leur rappelle la possibilit d'un nouveau
rapport de la communaut musulmane au texte qui lui a donn naissance.

   

SE COMPRENDRE
Rdaction: J.M. Gaudeul
SMA Se Comprendre - 5, rue Roger Verlomme - 75003 Paris - France
Tl. 01 42 71 84 54 Fax: 01 48 04 39 67
Abonnements (10 numros par an, de Janvier Dcembre)
France: 30 - Etranger: 35 - CCP SMA Se Comprendre 15 263 74 H Paris
Site Internet: http://www.comprendre.org adresse e-mail: contact@comprendre.org

36
Article publi dans PROLOGUES N7-8, Et-Automne 96, p. 24-29, sous le titre "Peut-on rformer l'Islam de
l'intrieur ?".

16 Se Comprendre N 03/03

You might also like