You are on page 1of 44

FREDERICIA

masser af oplevelser
FREDERICIA VELKOMSTCENTER
Velkomstcentret er for borgere og turi- Fredericia Tourist Office is the access i-Punkt Fredericia bietet Einheimischen
ster indgangen til information om Fre- point for citizens and tourists for in- und Touristen Informationen ber Fre-
dericia oplevelser, sevrdigheder og formation about Fredericia and its dericia Ereignisse, Sehenswrdigkei-
kulturelle arrangementer. entertainments, attractions and cultural ten und Kulturveranstaltungen.
Her kan man hente inspiration til week- events. Sie finden dort Anregungen fr Woche-
endture og ferier og f information om Not only will you be able to find inspi- nendaufenthalte und Ferien und er-
sevrdigheder, overnatningsmulighe- ration for holidays and weekend trips, halten Informationen ber Sehenswr-
der, spisesteder og kulturliv. but information too - about attractions, digkeiten, bernachtungsangebote,
Der findes et stort udvalg af pjecer, accommodation, restaurants and culture. Kulinarisches und Kultur.
turistbrochurer, bger og personale, der There is a wide range of leaflets, tourist Eine breite Auswahl an Faltblttern,
hjlper med at sge yderligere infor- brochures and books. Staff will also be Broschren und Bchern sowie Mit-
mation om det, der eftersprges. able to help you find out more about arbeiter, die Ihre Fragen beantworten
what you are looking for. stehen Ihnen dort zur Verfgung.
Her kan man f.eks.
Blive inspireret til udflugter i Frede- You might for example want to: Sie knnen beispielsweise:
ricia og omegn Find inspiration for excursions in Anregungen zu Ausflgen in die Umge-
Bestille guidede ture, eksempelvis- Fredericia and the surrounding area bung Fredericias bekommen
med temaer som historie, trossam- Book guided tours, perhaps with Thementouren bestellen, z. B. zu
fund, kunst eller natur a theme such as history, religious Glaubensgemeinschaften, Kunst
Leje cykler for en dag communities, art or nature oder Natur.
Kbe souvenirs Hire bikes for a day Fahrrder leihen
Kbe fisketegn og campingpas Buy souvenirs Andenken kaufen
Kbe billetter via Billetnet Buy fishing licences and camping Angelschein oder Campingpass
og Billetten passes kaufen
F inspiration til rejser Buy tickets from Billetnet and Billet- Eintrittskarten ber Billetnet oder
gennem bger, pjecer, ten Billetten kaufen
udstillinger eller Find inspiration to travel in books, In Bchern, Faltblttern, Ausstellun-
rejsecafeer pamphlets, exhibitions or travel gen oder Reisecafs Anregungen zu
Booke overnatninger cafs Reisen finden
p hoteller eller Book accommodation and hotels bernachtungen oder Campingplt-
campingpladser ze buchen
or campsites

2
3
H E N T p Store
pp i Ap
vores a Google Play.
eller
LO A D
D O W N ericia app at
it F re d Play.
the Vis re and Google
Ap p S to
H O L E Nericia app
d
V it Fre
is er
Sie die App Store od
im P la y.
Google

FREDERICIA FREDERICIA TOURIST OFFICE DER TOURISTINFORMATION


VELKOMSTCENTER is part of Fredericia Library i-Punkt Fredericia ist ein Teil der
er en del af Fredericia Bibliotek Prinsessegade 27 Bibliothek Fredericia
Prinsessegade 27 DK-7000 Fredericia Prinsessegade 27
7000 Fredericia Tel.: +45 7210 6800 DK-7000 Fredericia
Tlf. 7210 6800 turisme@fredericia.dk Tel. +45 7210 6800
turisme@fredericia.dk www.visitfredericia.dk turisme@fredericia.dk
www.visitfredericia.dk www.visitfredericia.dk
OPENING HOURS
BNINGSTIDER Monday-Thursday 11:00 - 19:00 FFNUNGSZEITEN
Mandag - torsdag 11:00 - 19:00 Friday 11:00 - 17:00 Montag -Donnerstag 11:00 - 19:00
Fredag 11:00 - 17:00 Saturday 10:00 - 14:00 Freitag 11:00 - 17:00
Lrdag 10:00 - 14:00 Sunday 13:00 - 16:00 Samstag 10:00 - 14:00
Sndag 13:00 - 16:00 (Winter half-year) Sonntag 13:00 - 16:00
(vinterhalvret) (Winterhalbjahr)

UDGIVER
VisitFredericia

REDAKTION
VisitFredericia

OPLAG
45.000

LAYOUT / TRYK
Grafisk Team, Fredericia Kom-
mune Proffset

FOTO
jenhjde, Ole Risbjerg
Jess F. Abrahamsen
Kvist Kommunikation
Susanne Lind
Ole Olsen
OPLEVELSER Historie
Natur
History
Nature
EXPERIENCES Aktiviteter Activities

ACTIVITETES 6 - 34 6 - 34

Konferencer Conferences
MDER Mder
Messer
Meetings
Fairs

MEETINGS 35 - 37 35 - 37

SPIS OG DRIK Restauranter


Cafeer
Restaurants
Cafes

EAT AND DRINK 40 - 44 40 - 44

PLANLG DIT OPHOLD Hoteller


Privat overnatning
Camping
Hotels
Private lodgings
Campsites
PLAN YOUR STAY
40 - 44 40 - 44
HISTORIEN LEVER
Overalt i Fredericia mrker man tydeligt, at byens historie er helt speciel. Kir-
ker og begravelsespladser fortller om fremmede folkeslag og trosretninger,
og de mange monumenter fortller om voldsomme begivenheder - og om
mennesker med vilje og mod.

HISTORY COMES ALIVE IN FREDERICIA


Everywhere you go in Fredericia, you sense it quite clearly: the towns hi-
story is very unique and remarkable. Churches and graveyards tell the tales
of foreign peoples and religions, and the many monuments tell the heroic
stories of devastating events and of strong-willed, courageous persons.

FREDERICIA LEBENDIGE GESCHICHTE


berall in Fredericia ist es deutlich merkbar; die Geschichte der Stadt ist
sehr einzigartig und bemerkenswert. Kirchen und Grabsttten erzhlen die
Geschichten von fremden Vlkern und Religionen, und die vielen Denk-
mler schildern die heroischen Geschichten von verheerenden Ereignissen
und von willensstarken mutigen Menschen.

6
EN INTERNATIONAL SMELTEDIGEL
Fredericia er Danmarks mest bemrkelsesvrdige by - skabt af en drm
om frihed og magt. Efter mange rs krig og konflikt i Europa i frste
halvdel af 1600-rene havde Danmark brug for et strkt forsvar af
Jylland. Fstningen Fredericia blev grundlagt i 1650 efter tidens inter-
nationale og moderne idealer. Byen fik status af fristad med vidtstrakte
fordele for indbyggerne, der skulle sikre forsyninger og omstning.
Drmmen om Fredericia gik s vidt, at kong Frederik III nskede at gre
den til landets hovedstad. Fristadens privilegier fik folk fra hele Europa
til at bostte sig i byen, og Fredericia blev derfor en international smel-
tedigel af forskellige kulturer, sprog og religioner.

AN INTERNATIONAL MELTING POT


Fredericia is Denmarks most remarkable town designed in a dream of
freedom and power. Following a period of many years of war, conflict and
aggression in Europe during the first half of the 1600s, Denmark was in
need of a strong defence of Jylland. The fortification of Fredericia was
established in 1650, in accordance with the current international and
modern ideals of the time. The town was granted status as free town,
including extensive benefits for the inhabitants who were to ensure
supplies and income.

The dream of Fredericia became a vision so far-reaching that King Fre-


derik III wanted to make it capital of Denmark. The free town privileges
attracted people from all over Europe to come and settle in the town,
and consequently it made Fredericia an international melting pot of
different kinds of culture, languages and religions.

EIN INTERNATIONALER SCHMELZTIEGEL


Fredericia ist Dnemarks bemerkenswerteste Stadt in einem Traum
von Freiheit und Macht geplant. Nach einer vieljhrigen Zeitperiode von
Krieg und Aggressionen in Europa in der ersten Hlfte der 1600er Jahren,
htte Dnemark dringend einer starken Verteidigung von Jylland ntig.

Die Befestigung Fredericia wurde im Jahre 1650 gegrndet, entspre-


chend den derzeitigen internationalen und modernen Idealen. Die
Stadt wurde Status als Freistadt gewhrt, einschlielich umfassenden
Vorteile fr die Bewohner, die dafr Lieferungen und Einkommen sicher-
stellen sollten. Der Traum von Fredericia wurde eine Vision so weitrei-
chend, dass Knig Frederik III wnschte es die Hauptstadt Dnemarks
zu machen. Die Freistadtprivilegien wurden ein Anziehungspunkt fr
Menschen aus ganz Europa, und daraufhin hatte es Fredericia in einen
internationalen Schmelztiegel verschiedener Kulturen, Sprachen und
Religionen transformiert.

WWW.VISITFREDERICIA.DK

7
6. JULI -STOLTE TRADITIONER

8
STOLTE TRADITIONER
Hvert r den 5. og 6. juli vender Fredericia sit ansigt mod en blodig historie
og markerer, at byen engang var udgangspunkt for en frygtelig krig, hvor
mange hundrede danske og slesvig-holstenske soldater blev draebt. Den
dag i dag markeres begivenheden efter de samme traditioner, som altid har
markeret 6. juli. Byen fyldes af fredericianere og deres gaester, som delta-
ger i festlighederne p volden og i bymidten.

THE 6TH OF JULY A PROUD TRADITION


Every year on the 5th and 6th of July the town of Fredericia stops to recall
and look back at a brutal and bloody history and to mark that the town
once was the centre of a terrible war, killing several hundreds of Danish
and Schleswig-Holstein soldiers.
Today this particular event of war is marked, following the same tradition
as every year on the 6th of July. The town will be full of the people of
Fredericia and their guests, to take part in the festivities on the ramparts
and in the town centre.

6. JULI - EINE STOLZE TRADITION


5. und 6. Juli, die ganz besondere Jahrestage des Gedchtnisses. Die ganze
Stadt blickt zurck und erinnert sich an die brutale und blutige Geschichte
und die Ereignisse wo einmal Fredericia das Zentrum eines schreckli-
chen Krieg war, der mehrere hunderte Soldaten aus Dnemark und Sch-
leswig-Holstein gettet hat.
Wie immer am 6. Juli ist der Tag Symbol fr etwas Bedeutsames, an
das die Erinnerungen wach gehalten werden mssen. Die Brger von
Fredericia und ihre Gste fllen die Straen. An den Feierlichkeiten auf
dem Wall und in der Stadtmitte erfreuen sich Einheimische und Gste.
www.visitfredericia.dk

9
SLAGET OM FREDERICIA
SLAGET OM FREDERICIA THE BATTLE OF FREDERICIA
Tidligt om morgenen den 6. juli 1849 blev der udkmpet et - THE 6TH OF JULY 1849
blodigt slag om Fredericia. Der var borgerkrig i Danmark. Fyr- In the early hours of the 6th of July 1849 the bloody Battle of
stendmmerne Slesvig og Holsten ville lsrive sig, og det kom til Fredericia was fought. There was civil war in Denmark. The prin-
vbnet konflikt. Fredericia var belejret af slesvig-holstenske op- cipalities of Schleswig and Holstein wanted a secession which
rrere i flere mneder inden det lykkedes den danske hr at sl resulted in an armed conflict. Fredericia was besieged by insur-
dem p flugt. Slaget om Fredericia er et af de mest bermte i de gents from Schleswig-Holstein for several months when the
slesvigske krige, der blev afsluttet i 1864 med Danmarks neder- Danish army finally succeeded in beating the enemy to take flight.
lag. Slaget ved Fredericia er s vidt vides det frste angreb fra en The Battle of Fredericia is one of the best known Schleswig wars,
fstning, der er udfrt om natten. ending in 1864 and resulting in Denmarks defeat. The Battle of
Fredericia is said to be the first nightly military sortie made from
www.visitfredericia.dk fortifications.

10
DIE SCHLACHT VON FREDERICIA ERSTER
SCHLESWIG-HOLSTEINER KRIEG
In den sehr frhen Stunden des 6. Juli 1849 wurde die blutige
Schlacht von Fredericia gekmpft. Da war Brgerkrieg in Dne-
mark. Die Frstentmer Schleswig und Holstein wollten eine
Sezession, die daraufhin in einem bewaffneten Konflikt gefhrt
hatte. Fredericia wurde von Rebellen aus Schleswig-Holstein seit
mehreren Monaten belagert, wenn es die dnische Armee schlie-
lich im Kampf erfolgreich gelungen ist den Feind zu zwingen die
Flucht zu ergreifen. Die Schlacht von Fredericia ist eine der be-
kanntesten dnischen Kriege und ist in 1864 mit der Niederlage
Dnemarks geendet. Wahrscheinlich ist die Schlacht von Frederi-
cia der erste nchtliche militrische Ausfall von Befestigungsan-
lagen.

11
FREDERICIA VOLD - DEN GRNNE PARK
Volden indbyder til nrvr, hvad enten det er p lbeturen, med mad-
kurven eller p en guidet rundvisning. Volden skifter karakter fra basti-
on til bastion. Nogle steder er voldskrningerne sirligt passede. Andre
steder gror vegetationen vildt. Men der er den samme gstfrihed alle
steder uanset om man vil indsnuse historiens vingesus eller er opta-
get af fuglelivet, der trives rigt og godt p Volden. Volden er et fredet
fortidsminde, som ikke m forandres, men gerne m bruges!

NORDEUROPAS BEDST
BEVAREDE FSTNINGSVRK
Med sine markante former og smukke linjer ligger Volden som en
omfavnelse af byen. Her er vidunderlige udsigtspunkter, uforstyrrede
steder, lberuter og verdenshistorie i skn forening. Volden er bde
et fremtrdende kulturhistorisk mindesmrke og en frodig bypark.
Langs Volden er forskellige huse og srlige steder med til at fortlle
den spndende historie.

12
WWW.VISITFREDERICIA.DK

THE RAMPARTS - WONDERFUL TOWN PARK


Whether you are in the mood for some exercise, a picnic or perhaps
a guided tour, The Ramparts are offering you time and moments to-
gether. Nature on The Ramparts is changing from bastion to bastion. In
some places the slopes are refined and neatly looked after. In others,
vegetation grows wild. Do you wish to sense the winds of change and
the pulse of history, or perhaps watch the abundant bird life? no
matter your preferences/interests; everywhere you go on The Ramparts,
you find the same hospitality.
The Ramparts of Fredericia is a conservation area and a monument of
the past and as such they must not undergo changes, but please feel
free to make use of them!

THE BEST PRESERVED FORTIFICATION


IN NORTHERN EUROPE
With their significant shapes and splendid characteristics The Ram-
parts embrace the town. Wonderful view points, calm and undisturbed
places, running routes and World History all gathered in one place.
The Ramparts represent a substantial monument of cultural history
as well as being a luxuriant town park. Walking The Ramparts, dif-
ferent houses and special places take part in telling the fascinating
story.

DIE WALLANLAGE
EIN WUNDERBARER STADTPARK
Egal ob Sie in der Stimmung fr Bewegung sind, Lust auf einem Pick-
nick oder vielleicht einer gefhrten Tour haben, die Wallanlage bietet
Ihnen viel Zeit zusammen und gemeinsame Momente. Die Natur auf
den Festungswllen verndert sich von einem Bastion zum anderen.
In einigen Orten sind die Steigungen gekmmert und ordentlich ge-
pflegt. An anderen Orten wchst wilder Vegetation. Vielleicht spren
Sie den Hauch der Geschichte, oder mchten Sie die vielfltige Vo-
gelleben beobachten? ganz gleich Ihre Interessen; auf den Wllen
gibt es dieselbe Gastfreundschaft berall wo Sie hinkommen. Die
Wallanlage Fredericias ist unter Denkmalschutz und darf keine Vern-
derungen unterzogen werden, aber zgern Sie nicht davon Gebrauch
zu machen!

DIE BESTERHALTENE
BEFESTIGUNGSANLAGE NORDEUROPAS
Mit ihren erheblichen Formen und wunderschnen Kennzeichen
umschliet die Wallanlage die Stadt. Wunderbare Aussichtspunkte,
ruhige und ungestrte Pltze, Laufstrecken und Weltgeschichte al-
les an einem Ort versammelt. Die Wallanlage ist sowohl ein wesent-
liches Denkmal der Kulturgeschichte als auch ein ppiger Stadtpark.
Wenn man auf die Wallanlage spazieren gehen beteiligen sich ver-
schiedene Huser und besondere Orte an der Erzhlung der faszinie-
renden Geschichte.

13
KULTUR FOR ALLE
SPNDENDE HISTORIER P BYMUSEET
Bymuseet fortller den fantastiske historie om fristaden og dens
udvikling fra en privilegeret by til et moderne centrum i Danmark.
Bymuseets hyggelige omgivelser indbyder til lring og oplevelser
for bde brn og voksne. Ls mere p www.fredericiahistorie.dk

AMAZING STORIES AT THE TOWN MUSEUM


The Town Museum tells and illustrates the amazing story of the free
town and the development from town with special privileges into the
present-day Fredericia, centrally located in Denmark. The pleasant
and nice surroundings of The Town Museum encourage children and
adult visitors to learn and experience.

ERSTAUNLICHE GESCHICHTEN
IM STADTMUSEUM
Das Stadtmuseum veranschaulicht die erstaunliche Geschichte der
Freistadt und die Entwicklung der Stadt mit besonderen Privilegien
zu gegenwrtigem Zentrum Dnemarks. Die angenehme und net-
te Umgebung des Stadtmuseums bietet ihre Besucher, Kinder und
Erwachsene, Lernen und Erlebnisse.

14
15
DANMARKS BEDSTE LEGEPARK
ET AF FREDERICIAS POPULAERE FRISTEDER The Madsby Train is ready for departure. Or you might like to rent
Madsby Legepark er et af Fredericias populre fristeder. Her er a rowing boat on the lake ... If you feel like having a picnic you
gratis adgang til afslappende dage med leg og sjov med familien. are welcome to use the houses or the outdoor tables and benches
En hyggelig dyrepark, Tarzanbanen og forskellige teaterforestillinger where it is also possible to book lighting of a grill.
er blot nogle af de mange oplevelser, som parken inviterer til. Trnger
man til en lille udflugt, er Madsbytoget klar til afgang, ligesom der er DNEMARKS BESTER SPIELPARK
mulighed for at leje en robd og tage p tur p sen. Vil man nyde sin Suchen Sie vielleicht einen guten Ort eine Pause zu machen? Dann
medbragte mad, er det muligt at sl sig ned i husene og ved de uden- ist Madsby Legepark in Fredericia eine gute Wahl. Freier Eintritt zu
drs borde og bnke, hvor man ogs kan bestille optnding af grill. entspannende Tagen und spass mit der Familie, darunter auch ein
angenehmer Tierpark, Tarzan Track, verschiedene Theater Shows,
THE BEST PLAYPARK IN DENMARK sind nur einige der Dinge, die man im Park geniessen kann. Vi-
If you are looking for a good place to take a break, Madsby Lege- elleicht brauchen Sie einen kleinen Ausflug? Die Madsby Zug ist
park in Fredericia is a good choice. Free entrance to relaxing days zur Abfahrt bereit. Oder mchten Sie ein Ruderboot auf dem See
and fun with the family, including a nice and pleasant animal park, mieten?
Tarzan track, various theatre shows, are a few of the things worth
enjoying in the park. Perhaps you like to take a small trip? WWW.VISITFREDERICIA.DK

16
MINIBYEN
STOR BY I MINIFORMAT tunity of an informative and fascinating tour round the historical
Oplev Fredericia forret 1849 lige fr bombardementerne, der miniature version of Fredericia 1849.
delagde store dele af den vestlige del af byen. De sm huse er
udfrt efter njagtige beskrivelser af de oprindelige huse. Det er MINIATURAUSGABE VON FREDERICIA 1849
borgere i Fredericia, der bygger husene, og man kan bestille en Erleben Sie Fredericia im Frhjahr 1849. Den Historiske Miniby ist
guidet tur hos et korps af rundvisere, der er klar til at tage med ein Rckblick der Geschichte zur Zeit kurz vor den Bombardierun-
p en spndende tur i Den historiske Miniby. gen, die groe Bereiche der westlichen Stadt zerstrt hatten. Die
kleine Huser sind nach genauen Beschreibungen der ursprngli-
TAKE A WALK IN A MINIATURE chen Huser gebaut. Brger in Fredericia leisten die Aufgabe die
VERSION OF FREDERICIA 1849 Huser zu bauen, und ein Korps von Fremdenfhrer bieten Ihnen
Fredericia Spring 1849; Den historiske Miniby is a miniature die Mglichkeit einen informativen und faszinierenden Rundgang
structural review of history, back to the time just before the bom- durch die historische Miniaturausgabe von Fredericia 1849 zu er-
bardments that destroyed large areas of the western part of the leben.
town. The small houses are built following exact descriptions of
the original houses. Citizens of Fredericia accomplish the task of
building the houses, and a team of guides offers you the oppor-

17
BRIDGE WALKING
UDSIGT TIL NOGET SRLIGT AUSSICHT AUF ETWAS BESONDERES
Bridgewalking er for alle med hang til hjder og oplevelser, der Bridgewalking ist fr jeden die sich von den Hhen fasziniert
giver sus i maven! Det er en helt unik oplevelse, hvor du fra top- fhlen oder wo es unbedingt ntig ist ganz hoch zu gehen. Vom
pen af Den Gamle Lillebltsbro fr en imponerende udsigt over Gipfel der Brcke Den Gamle Lillebltsbro (Die Alte Lilleblt
hele omrdet - lige fra den skovkldte Hindsgavlhalv til de Brcke) bekommen Sie ein einzigartiges Erlebnis und einen
smukke kyststrkninger og de farvestrlende bebyggelser langs spektakulren Panoramablick auf dem gesamten Bereich, der
bltet. Kyndige guider fortller om broens arkitektur, historie sich von der waldreichen Halbinsel Hindsgavl nach den schnen
og naturen omkring Lilleblt. Kstenlinien und bunten Gebude des Beltes entlang erstrecken.
Whrend Ihrer Tour auf der Brcke werden Sie von fhigen Gui-
THE PROSPECT OF SOMETHING SPECIAL den ber Architektur der Brcke, der Geschichte und der natrli-
Bridgewalking is a must for everyone, intrigued by the urge to go chen Umgebung Lilleblts (Der Kleine Belt) informiert.
high up! From the top of Den Gamle Lillebltsbro (The Old Little
Belt Bridge) you are granted a unique experience and a spectacular WWW.VISITFREDERICIA.DK
panoramic view of the entire area, extending from the woodland
of Hindsgavl peninsula to the beautiful coastal lines and colourful
buildings along the belt. During your walk, you will be guided by ca-
pable tour guides giving information on architecture of the bridge,
history and the natural environment of Lilleblt (The Little Belt).

18
Husk det er
ogs for brn, du
skal bare vre
min. 140 cm.

Bridge Walking Bridge Walking Lilleblt


A unique experience that will stay with you for a long time

p Den gamle Lillebltsbro You can go to Sydney or Lilleblt. In both places you can walk above a bridge, as you feel the
sinking feeling in your stomach when the train below you gives a light rumble in the bridge.
A feeling that only gets better, once you experience the view and the wind in your hair.
A unique experience for you and your family.
En helt enestende oplevelse, som du kan leve hjt p lnge
Prices adults DKK 269,- Prices children under 16 years old DKK 199,-
Du kan tage til Sydney eller Lilleblt. Begge steder kan du g over en bro, Remember, children are welcome at minimum height 140 cm
mens du mrker suget i maven, nr toget under dig giver en svag rysten i Meeting place: Bridgewalking Welcomecenter Galsklintvej 4, DK-5500 Middelfart
broen. Et sug i maven, der kun bliver bedre, nr du oplever udsigten og vinden i
dit hr. En unik oplevelse for dig og din familie.
Voksne 269,- Brn under 16 r. 199,-
Mdested: Bridgewalking Velkomstcenter. Galsklintvej 4, 5500 Middelfart

F mere information p www.bridgewalking.dk


for further information please visit www.bridgewalking.dk

BRIDGEW ALKInG WELcoMEcEntER, G ALSKLInt VEj 4, DK-5500 MIDDELfARt


Kunstner: Alexei Svetlov
Foto: Sren Malmose

MADE IN FREDERICIA
SKUESPIL OG MUSIK I VERDENSKLASSE
I Fredericia finder du scenekunst i verdensklasse! Shubidua The Musical og
Disneys musicals Aladdin og Den lille Havfrue fik for alvor sat Fredericia p
landkortet. Men vi har meget andet at byde p. Oplev og g p jagt i Fredericias
brede og meget omfattende repertoire uanset om det er skuespil og musicals
eller stand up og musik i Det Bruunske Pakhus!

WORLD CLASS THEATRE AND MUSIC


Fredericia is the town and the place for high class performing arts! Shubidua
The Musical and The Disney musicals Aladdin and The Little Mermaid were
efficiently landmarking Fredericia, broadening the ways to a large discerning
audience to seek the town. Indeed, we have much more to offer. Please feel free
to choose from Fredericias extensive repertoire whether you prefer musicals
and theatre or standup and music in Det Bruunske Pakhus!

WELTKLASSE THEATER UND MUSIK


Fredericia ist die Stadt fr hochklassige darstellende Knste! Shubidua Die
Musical und Die Disney Musicals Aladdin und The Little Mermaid haben effi-
zient Fredericia eine Markierung gegeben und haben folglich ein groes qua-
littsbewusste Publikum nach der Stadt gezogen. Und wir haben tatschlich viel
mehr zu bieten. Bitte suchen Sie die viele Mglichkeiten vom umfangsreichen
Repertoire Fredericias - egal ob Sie Musicals und Theater oder Stand-Up und
Musik in Det Bruunske Pakhus bevorzugen!

20
LEGOLAND Billund Resort

Fredericia er en del af Legoland Billund Fredericia is a partner of Legoland


Resort. Indenfor en times krsel finder Billund Resort. In maximum 1 hour drive
du en verden af oplevelser. MedLEGOLAND
et Be youll find a world of opportunities for your
Happy Pass fordelskort fr du en rkke family vacation. With a Be Happy Pass you
fordele og rabatter. will get special benefits and discounts.

LS MERE P READ MORE AT


LEGOLANDBILLUNDRESORT.DK LEGOLANDBILLUNDRESORT.DK

LEGO, the LEGO logo and LEGOLAND are trademarks of the LEGO Group and here used with special permission. 2016
The LEGO Group. Lalandia is a registered trademark.

21
GR EN GO HANDEL
I Fredericia er der en livlig stemning i bymidten, hvor der ofte er WERT FR GELD
underholdning og forskellige aktiviteter i ggaderne. Det er et sknt In der Stadtmitte von Fredericia finden Sie eine lebhafte Atmos-
sted at handle, og der er et stort og varieret udbud i de mange spe- phre, und sehr oft werden verschiedene unterhaltsame und ange-
cialbutikker. Torvehandel er ogs en del af oplevelsen, nr du hand- nehme Aktivitten in den Fussgngerzonen stattfinden. Fredericia
ler i Fredericia - her er noget for enhver smag og pengepung! ist eine attraktive Stadt mit vielen Einkaufsmglichkeiten, und Sie
werden mit abwechslungsreichen Warensortimente in den vielen
SHOPPING - VALUE FOR MONEY Fachgeschften begrsst.
In the town centre of Fredericia you find a lively atmosphere, and Wenn Sie in Fredericia einkaufen gehen, werden Sie auch noch
quite often various kinds of entertaining and enjoyable activities bemerken, dass Markthandel ein Teil des Handelslebens ist - es
will be going on in the pedestrian streets. Fredericia is an attracti- gibt hier Waren und Produkte nach jedermanns Geschmack und
ve town to be doing your shopping, welcoming you with generous- konomie.
ly varied specialty shops.
When you do your shopping in Fredericia you will also find that mar- WWW.VISITFREDERICIA.DK
ket trade is inevitably a part of commercial life - providing you with
merchandise and products to everyones liking and economy!

22
SKANDINAVIENSPREMIERE
Fredericia Teater
14. oktober 2016
Det Kongelige Teater
GAMLE SCENE
fra 23. juni 2017

20342_KND_VisitFredericia_194x189.indd 1 14/12/15 10:12


23
STRANDLIV
- I DET GRNNE FREDERICIA BEACH LIFE
Fredericia er omkranset af vidunderlige strande. Den livlige og Fredericia is a place where you can quite literally go for a swim
populre sterstrand inviterer til festlige og aktive oplevelser; right after doing your shopping. At the end of the towns high
mens man ved Trelde Ns og ved Skrbk mere uforstyrret kan street, you will find the very urban sterstrand, with its child-fri-
nyde livet i strandkanten. Overalt er der gode parkeringsforhold, endly bathing waters and soft sandy bottom as well as facilities
toiletter mv. - ligesom de tre strande selvflgelig har Bl Flag. such as a beach caf, toilets, bathing jetty, outdoor training
Lilleblt er en herlig nabo - fuld af liv og aktivitet! Her kan du facilities and equipment bank. At Trelde Ns, Hyby Lund and
se verdens mindste hval marsvinet boltre sig i blgerne, eller Skrbk Beach Park you can spend your time by the sea in a
se de store oceangende skibe med varer eller gster, der anl- little more peace and quiet, and see the porpoise that frequent
ber Fredericia. Det er aldrig kedeligt at vre ved vandet omkring the Little Belt Strait. All beaches have blue flag status, and life-
Fredericia! guards provided by Trygfonden keep an eye on things at ster-
strand during the summer.
WWW.VISITFREDERICIA.DK

24
STRANDLEBEN
In Fredericia knnen Sie direkt vom Einkaufsbummel zum Schwim-
men gehen ganz wrtlich. Am Ende der Hauptstrae liegt nmlich
der wirklich stadtnahe sterstrand, der kinderfreundliches Badewas-
ser, weichen Sandboden und Einrichtungen wie Strandcaf, Toiletten,
Badesteg, Trainingsanlage im Freien und Ausrstungssttzupunkt
bietet. Bei Trelde Ns, Hyby Lund und im Skrbk Strandpark kn-
nen Sie das Leben am Strand ungestrter genieen, und im Wasser
ist der im Kleinen Belt vorkommenden kleine Tmmler zu beobach-
ten. Selbstverstndlich weht ber allen Strnden die Blaue Flagge
fr kontrollierte Wasserqualitt, und im Sommer sorgen Rettungs-
schwimmer des Trygfonden am sterstrand fr die Sicherheit der
Badenden.

25
VIL DU MED EN TUR I SKOVEN?
Der er flere forskellige skove i Fredericia. Lige fra det vilde, Ns, where you can have fun learning about woodland and
robuste Trelde Ns til de mere tmmede og ordnede skove the seashore. In the forest of Hannerup two moutain bike
i Fuglsang og Hannerup. Alle indbyder til dejlige oplevelser tracks have been established. Please find more information
til fods eller p cykel ad de mange smukke stier. in our guide Cycling Holidays.
Besg Naturcentret p Trelde Ns og lr mere om skov
og strand p den sjove mde. GENIESSEN SIE DIE
I Hannerup Skov er der anlagt to mountainbikeruter. WLDER VON FREDERICIA
Ls mere i skovfolderen eller i vores guide Lilleblt Cykler. In Fredericia gibt es verschiedene Arten von Wald. Vom wilden, rauen
Trelde Ns zu eher gepflegten Wldern wie Fuglsang un Hannerup.
Aber das gesamte Waldgebiet von Fredericia bietet Ihnen wunder-
ENJOY THE FORESTS OF FREDERICIA
There are various kinds of forest in Fredericia. From the wild, volle Zeit zusammen an den vielen schnen Wege und Pfade, zu Fu
untamed, rough Trelde Ns to the rather trimmed and neat oder mit dem Fahrrad. Im Naturzentrum auf Trelde Ns erfahren
forests of Fuglsang and Hannerup. Yet all forest area in Fredericia Sie auf unterhaltsame Art mehr ber Wald und Strand. Im Wald von
offers you wonderful times together following the many beautiful Hannerup sind zwei Mountainbike-Routen etabliert. Bitte lesen Sie
pathways on foot or bicycle. Visit the Nature centre at Trelde mehr darber im Guide Den Lilleblt per Rad erleben.

26
Foto: Jette/MyCamp

TT P FORTIDEN
Udforsk klinterne og find fossiler, fordi Fredericia ligger midt fossils from the cliffs. Between
i et spndende geologisk omrde. 40-50 millioner r gamle the seaweeds and gravel you might
lag danner klinterne ved sterstrand og Trelde og p Fyns- get lucky and spot shark teeth, vertebrae,
siden ved Rjle Klint. Lerlagene indeholder rester af fortidens sea lilies and other fossils.
havdyr, og havets blger har gennem tiden vasket fossilerne
ud af klinterne. Mellem tang og grus i strandkanten kan man NHE DER VERGANGENHEIT
derfor vre heldig at finde hajtnder, ryghvirvler, sliljer og Suchen Sie Fossilien an der Steilkste, denn Fredericia ist in der
andre fossiler. Mitte einer faszinierenden geologischen Gegend. 40-50 Mil-
lionen Jahre alten Schichten sind Grundlage der Entstehung
der Steilkste an den Strnde von sterstrand und Trelde
CLOSE TO THE PAST und auf Fyn auch Rjle Klint. Die Lehmschichten enthalten
Explore the cliffs and find fossils, because The town of Frede- Relikte von Tieren des Meeres aus der Vergangenheit, und die
ricia is situated in the middle of a fascinating geological area. Wellen des Meeres haben im Laufe der Zeit die Fossilien aus
40-50 Million years old layers form the coastal cliffs along die Steilkste gesplt. Zwischen Meer Algen und Kies haben
the beaches of sterstrand and Trelde and further along Sie vielleicht das Glck Haifischzhne, Wirbel, Seelilien und
the coastal line of the island of Fyn (Funen) at the cliff Rjle andere Fossilien zu sehen.
Klint. The layers of clay contain remains of animals of the sea
from the past, and the waves of the sea have washed out the

27
PULSEN I VEJRET?
Utallige steder indbyder Fredericia til aktivitet og sportslige udfoldel- Inside, the sports center, Fredericia Idrtscenter, offers you plenty of
ser. Volden og sterstrand, Gasvrksgrunden og De Orange Haller er opportunities and a large selection of activities to choose from
blot nogle af de arenaer, hvor man kan dyrke streetsport. I idrtshal- together as teams or individually.
lerne tilbydes et vld af aktiviteter og muligheder enten sammen
med andre eller p egen hnd. T EMPO BEWEGUNG SPORT !
Zahlreiche Stellen und Pltze in Fredericia rufen fr Sie aktiv zu
werden. Die Wallanlage, der Strand sterstrand, der Stadtplatz
GET U P TO S PEED, FEEL THE PULSE! Gasvrksgrunden und De Orange Haller sind nur einige von vielen
Numerous places in Fredericia call out for you to become active Orten wo Street Sport mglich ist. Im Innenbereich bietet Ihnen
sportive even The Ramparts, the beach sterstrand, the town squ- das Sportzentrum, Fredericia Idrtscenter, eine groe Auswahl an
are Gasvrksgrunden and De Orange Haller, just to mention a few. Aktivitten und Mglichkeiten mit anderen zusammen oder indi-
Street sports are practiced in many places. viduell.

28
29
CHALLENGE FREDERICIA
- UDFORDRINGER FOR STORE OG SM the Fredericia area, before finally running through Fredericias
Den 6. august 2016 holder Fredericia for frste gang det interna- historic streets. Challenge Fredericia will be a civic festival for
tionale triatlonstvne Challenge Fredericia. Her vil 1.000 atleter all and the city will become a hive of activity for grownups
fra hele verden dyste p den halve og kvarte jernmandsdistance. and kids.
Starten gr i FredericiaCs kanaler ud til Lilleblt, efterfulgt af
cykling i det smukke landskab ved Fredericia, inden den afslut- HERAUSFORDERUNGEN
tende lbetur gennem Fredericias historiske gader. Challenge FR GROSS UND KLEIN
Fredericia bliver en byfest for alle og byen kommer til at vrimle Am 6. August 2016 findet in Fredericia zum ersten Mal der in-
med aktiviteter for store og sm. ternationale Triathlonwettkampf Challenge Fredericia statt.
Dabei werden sich 1.000 Sportler aus aller Welt auf halber
- CHALLENGES FOR GROWNUPS AND KIDS und viertel Ironman-Distanz miteinander messen. Gestartet
On 6 August 2016, Fredericia will host the Challenge Fre- wird von Fredericias Kanlen in den Kleinen Belt hinaus,
dericia international triathlon event for the first time. 1000 danach folgt das Radrennen durch die schne Umgebung von
athletes from around the world will compete over half and Fredericia, und schlielich endet der Wettkampf mit dem Lauf
quarter Ironman distances. The event starts with participants durch Fredericias historische Straen. Challenge Fredericia
swimming Fredericias canals out to the Little Belt Strait after wird ein Stadtfest fr alle, und in der ganzen Stadt wird es
which they have to cycle through the attractive countryside of mit Aktivittsmglichkeiten fr Gro und Klein wimmeln.

30
DOUBLE ROOM
2 PERS.
Restaurant Little Belt

650,-
from DKK*
and Gerhard Caf & Bar
is always open.
Prices includes our delicious
Fine dining and great views breakfast buffet.
in relaxed surroundings.
*ONLY BETWEEN
24 / 6 - 17 / 8-2016

VACATION AND HOLIDAY


SPECIAL OFFER
Three night stay

1.495,-
DKK

INCLUDING BREAKFAST BUFFET.

Gl. Frgevej 30, Snoghj


DK-7000 Fredericia

T +45 8227 1717

TRINITY.DK

31
Trinity_Fredericiaturist_194x189_2016.indd 1 14/12/15 12:20
LILLEBLT - ENESTENDE KUL
Lilleblt er med sin unikke placering, den smukke, varierede natur, Omrdet byder ogs p storslende kulturoplevelser. Her er
og de mange forskellige oplevelses- og aktivitetsmuligheder et af et besg i Christiansfeld, der i sommeren 2015 blev udnvnt
Danmarks bedste steder at holde aktiv ferie. til Unesco Verdenskulturarv, et must. Besg ogs det gen-
bnede keramikmuseum CLAY i Middelfart, Voldanlgget i
OPLEVELSER FOR ALLE SANSER Fredericia eller Kunstmuseet Trapholt, der har srudstillinger
Fang forrets frste hornfisk fra molen i en af de gamle havneby- med bde danske og internationale kunstnere, designere og
er. Tag med p whalewatching og spot de mange marsvin, som i arkitekter.
sommermnederne boltrer sig i bltet. Eller tag p Bridgewalking,
hvor I kan se det hele fra oven, nr I krydser broen i 60 meters Hver rstid sin charme og sine muligheder - og ved Lilleblt
hjde. I kan ogs nyde friheden ved en cykeltur p en af omrdets er der kort afstand mellem de gode oplevelser!
mange ruter ved vandet, i skovene eller byerne. Sejle havkajak
eller prve windsurfing og SUP i sknne og trygge rammer. Lilleblt er sundt for bde krop og sjl. Vi glder os til at
byde jer velkommen. Lilleblt nyd nrvret!

32
TUR- OG NATUROPLEVELSER!
Lilleblt - Der Kleine Belt - ist mit seiner einzigartigen Lage, Wenn Sie die Kulturerlebnisse reizen, dann ist ein Besuch
der schnen, vielfltigen Natur und den vielen verschiede- in Christiansfeld ein Muss, das im Sommer 2015 zum UNE-
nen Erlebnis- und Aktivittsmglichkeiten einer der absolut SCO-Weltkulturerbe ernannt wurde. Besuchen Sie auch das
besten Urlaubsorte fr einen Aktivurlaub in Dnemark. wiedererffnete Keramikmuseum CLAY in Middelfart, die
Wallanlage in Fredericia oder das Kunstmuseum Trapholt in
ERLEBNISSE FR ALLE SINNE Kolding, das Sonderausstellungen mit sowohl dnischen als
Fangen Sie den ersten Hornhecht des Frhlings von der auch internationalen Knstlern, Designern und Architekten
Mole einer der alten Hafenstdte. Gehen Sie auf Walbeo- veranstaltet.
bachtung und entdecken Sie die vielen kleinen Tmmler,
die sich in den Sommermonaten im Belt tummeln. Oder Am Kleinen Belt ist es nur eine kurze Entfernung zwischen
begeben Sie sich zum Bridgewalking, von wo aus Sie alles den einzigartigen Kultur- und Naturerlebnissen!
von oben betrachten knnen, whrend Sie die Brcke in 60
Metern Hhe berqueren. Sie knnen auch auf einem der Willkommen zu Vitaminen fr Krper und Geist. Wir freuen
vielen Radwege entlang des Wassers, in den Wldern oder uns, diesen Reichtum mit Ihnen zu teilen
in den Stdten die Freiheit auf zwei Rdern genieen. Oder
fahren Sie mit dem Seekajak oder versuchen Sie sich beim
Windsurfen und SUP in schnem und sicherem Rahmen.

33
GUIDEDE TURE FOR GRUPPER
Med udgangspunkt i den historiske bymidte eller den sknne TOURS MIT GUIDE FR GRUPPEN
natur der omgiver Fredericia, arrangeres der ret rundt guide- Das ganze Jahr ber organisieren wir Fhrungen fr Grup-
de ture for grupper. pen. Die Fhrungen knnen aufgrund die Stadtgeschichte
Turene kan indeholde alt lige fra traditionel voldvandring, til oder die wunderschne Natur Fredericias sein und knnen
virksomhedsbesg i omrdet bl.a. Carlsberg eller temature auch eine traditionelle Spaziergang auf der Wallanlage,
ssom religion eller baggrde i Fredericia. verschiedene Themenfhrungen mit Fokus auf z.B. Religi-
on oder den alten Hinterhfen von Fredericia sein. Oder
GUIDED GROUP TOURS es knnte zudem Besuch einer Fredericias weltberhmten
All year round we organize guided tours for groups. The Unternehmensorganisationen wie Carlsberg sein.
guided tours can be based on the town history of Fredericia
or the beautiful natural surroundings.
The tours can be anything from a traditional walk on The
Ramparts, various themed tours with focus on religion or
the old backyards of Fredericia, to visiting one of Fredericias
famous companies, such as Carlsberg.

34
MDESTED MIDT I DANMARK
Midt i Danmark og midt i det dynamiske Trekantomrde: than 23.000 square meters and six halls. Within a 30 kilome-
Fredericia er det oplagte mdested, nr mennesker fra Danmarks tres drive from Fredericia you can find more than 26 training
hjrner skal bringes sammen. Derfor er vi i Fredericia ofte vrter for and conference centres and 5.500 hotel rooms.
store sportsarrangementer, mder, konferencer og events. For ek-
sempel rder Fredericia Idrtscenter over 23.000 kvadratmeter og TREFFPUNKT MIT TEN IN DNEMARK
seks haller. Og inden for 30 minutters kreafstand fra Fredericia fin- In der Mitte von Dnemark und in der Mitte des Dynamikbe-
des mere end 26 kursus- og konferencecentre og 5500 hotelsenge. reichs Trekantomrdet (= Dreieck von Stdten):
Fredericia ist der ideale Treffpunkt, wenn Menschen berallher
THE PLACE TO MEET in Dnemark zusammengebracht werden soll.
- RIGHT IN THE CENTER OF DENMARK Darum veranstalten wir in Fredericia oft wichtige Sportereig-
In the center of Denmark and the center of a dynamic triangle of nisse, Tagungen, Konferenzen und Events.
towns, Trekantomrdet: Fredericia is the obvious place to meet Zum Beispiel hat das Sportzentrum Fredericia Idrtscenter
when people from all over Denmark are brought together. mehr als 23.000 Quadratmeter und sechs Hallen. Und inner-
That is why Frederica often hosts big meetings, conferences and halb einer Fahrt von einer halben Stunde gibt es mehr als 26
sports and cultural events. Fredericia Idrtscenter has more Lehrgang - und Konferenzcentrums und 5.500 Hotelbette.

35
36
MASSER AF MESSER, EVENTS
OG KONFERENCER
HOS MESSE C ER ALT MULIGT All added up MESSE C accommodates more than 300.000 visitors
Danmarks tredjestrste messe-, konference- og eventcenter MESSE a year for trade fairs, conferences and events. Whatever your le-
C, Fredericia er let at komme til fra alle dele af landet. P 33.000 isure-time favourite; MESSE C in Fredericia is fairly sure to be hol-
kvadratmeter under t tag kan man samle hele brancher til spe- ding an exhibition or a fair to your liking some time soon.
cialiserede fagmesser. I alt bliver det til mere end 300.000 gster,
som hvert r kommer til messer og udstillinger i MESSE C. MESSE C FREDERICIA FACHMESSEN, EVENTS
MESSE C har et tt samarbejde med Hotel Fredericia p den UND KONGRESSE IN HLLE UND FLLE
anden side af vejen, og med omrdets mange andre hoteller er MESSE C ist das drittgrte Messezentrum Dnemarks. Mit 33.000
der kort afstand til nrmeste overnatning. Quadratmetern unter einem Dach ist es mglich ganze Branchen
fr Fachmessen zu versammeln.
MESSE C FREDERICIA UNLIMITED Summiert kommen mehr als 300.000 Besucher pro Jahr fr Messen,
- TRADE FAIRS, EVENTS AND CONFERENCES Konferenzen und Events in MESSE C.
MESSE C is Denmarks third largest exhibition centre. Providing Unabhngig von Ihrer bevorzugten Freizeitbeschftigung ist es
33.000 square metres under the same roof makes it possible to relativ sicher, dass MESSE C bald eine Ausstellung oder eine Messe
gather entire industries for specialized trade fairs. nach Ihren Wnschen haben wird.

PROGRAM 2016 - MESSE C, FREDERICIA


Dansk Kennel Shopping- Shopping-
Klub Bazar Bazar
13. - 14. februar 16. - 17. april 19. - 20. november
ber

BOLIG MAD Christopher


DESIGN LIVE Tour 2016 Se hele
12. - 13. marts 4. maj programmet
p
www.messec
.dk
Forever 2 Bilmesse & - flg os p fa
cebook
Wheels Brugtmarked og deltag i sp
ndende
19. marts 22. - 23. oktober konkurrencer

Bilmesse & Kreative Dage


Brugtmarked 28. - 30. oktober
2. - 3. april

MESSER KONFERENCER EVENTS MESSE C Vestre Ringvej 101 7000 Fredericia +45 7592 2566 www.messec.dk

37
MadSBY ParKe
en

Fredericia
Idrtscenter
er et af Danmarks
strste idrtsanlg
under t tag og byder p
mange aktivitetsmuligheder.
Det tropiske badeland er meget
familie- og handicapvenligt med
rutchebaner og andre sjove aktiviteter. Der er
fitnesscenter, holdtrning, bowling, kegler og
badminton mv.
Fredericia Sports Centre is one of Denmarks largest
sports centres under one roof, offering a wide range
of activities. The tropical water park is very family and
FREDERICIA
handicap friendly, with helter skelters and other fun IDRTSCENTER
activities. There is a fitnesscenter, exerciseclasses, Vestre ringVej 100, FrederiCia bningstider
bowling, ninepins and badminton etc. tlf. +45 7210 6060 Opening hours
Se Mere: f-i-c.dk

38
K
1 ParK Mange Muligheder
Multiple options
Fri adgang - Free aCCeSS i Madsby legepark

Oplevelsesbroen
ved indgangen byder dig
velkommen til mange timers gode
oplevelser, hygge og leg i trygge rammer, for hele
familien. Sl dig ls i den store sandlegeplads, besg de
populre dyrefolde, prv den udfordrende Tarzanbane, og kr
med Madsbytoget gennem Madsbyparken til Minibyen og
Fredericia Idrtscenter.
The special Interactive Bridge welcomes you to many hours of
exciting experiences on terms of the children in safe
surroundings - for the entire family. Visit the popular animal area
or have a lot of fun in the sandy playground with many slides,
or try the Tarzan Aquility Track.

Vestre ringVej 98C, FrederiCia bningstider Lumbyesvej 45, Fredericia bningstider


tlf. +45 2216 3880 Opening hours tlf. +45 7210 6862 Opening hours
Se Mere: denhistoriskeminiby.dk Se Mere madsbylegepark.dk

39
PRIVAT
OVERNATNING
H.C. Guldager Peter Jensen Gurli Bruhn
Kongensgade 58 7000 Fredericia Egeskovvej 10 kl. 7000 Fredericia Havepladsvej 37 7000 Fredericia
Mob: +45 5150 1188, Mob: +45 3045 1055 Mob: +45 3028 3150
hcogulla@post11.tele.dk egeskovvej10@gmail.com glbruhn@mail.dk

Karen M. og Per Hvidberg Wilfred Hedegaard Karin Gjdsbl


Trelde Nsvej 211 7000 Fredericia Blhj 26, Errits 7000 Fredericia Prangervej 27 7000 Fredericia
Mob: +45 2374 2111 Mob: +45 2270 4762 Mob: +45 2360 7958
kamper@profibermail.dk www.fiskelejlighed.dk www.karinskokken.dk

Vibeke og Jens Peter Skovmose Carsten Birchedal


Ceresvnget 4 7000 Fredericia Bjergegade 2 7000 Fredericia
Mob: +45 2349 3692 Mob: +45 4030 2697
j.p.skovmose@privat.dk www.birchedal.dk

COOKS STEAKS-RESTAURANT

Vi byder p gode steaks og bffer,


husets specialiteter, italienske
retter, hjemmelavede burgere, pizza
og gode vine for enhver smag.
VELKOMMEN! Dette serverer vi i hyggelige omgiv- FREDERICIA
COOKS STEAKS Restaurant elser centralt placeret i Fredericia.
Danmarksgade 36, Fredericia
Nr vejret tillader kan maden nydes
GOLF CLUB
tlf. +45 7593 0808
www.cooks-fredericia.dk i vores sknne udestue. tlf. +45 75 92 30 33
www.fredericiagolfclub.dk

40
CHALLENGE ST
EN
FREDERICIA I KALENDER
wearetriathlon!
6. AUGUST
VR MED TIL ET BRAG AF EN BYFEST
- nr triatlonstvnet Challenge Fredericia
indtager bde bltet, broen og byen den 6. august 2016.
Kast dig ud i en halv eller en kvart ironman
og vr med i dagene op til stvnet, nr Fredericia vrimler med lb,
musik, boder og masser af aktiviteter for hele familien.
VI GLDER OS TIL AT SE JER!

LS MERE P WWW.CHALLENGEDENMARK.DK

BEN / OPEN
13. juni - 14. august
Tirsdag - sndag kl.12-16
Resten af ret /
Rest of the year
Torsdag - sndag kl.12-16
Januar lukket /
January closed

MUSEERNE
I FREDERICIA
Krig og uro i Europa var grunden til at den danske konge In year 1650 the Danish King Frederik III gives Fredericia its
Frederik d. III i r 1650 besluttede at bygge en strk kongelig Municipal Charter. The main purpose of the town was the forti-
fstning og by, som frte til grundlggelse af Fredericia. Det fication. When the town was established it should be a possible
var svrt at f indbyggere ind til den nye by, s det blev beslut- residence for the King, but it was difficult to attract people to
tet at gre byen til en fristad. Med lfte om at kunne beholde Fredericia. A reaction towards the difficulty of attracting inha-
deres tro flyttede katolikker, jder og reformerte til byen og bitants to Fredericia was to open the town and made Fredericia
oprettede deres menigheder. En sdan trosfrihed var helt uhrt a free town. That meant that the new inhabitants made Frede-
i Europa p denne tid. Fredericias historie er sledes enesten- ricia a multicultural town amongst Fredericias new inhabitants
de mht. trosfrihed, asylret og militrhistorie. Dygtige og driftige were Jews, Catholics and Huguenots. They each made strong
indvandrere blev en vigtig del af Fredericias konomi, virke og small communities inside the Ramparts. Fredericia has unique
identitet. position in Denmark with its history of a fortified free town.
BESG BYMUSEET p Jernbanegade 10 VISIT THE TOWN MUSEUM at Jernbanegade 10
eller flg med www.fredericiahistorie.dk www.fredericiahistorie.dk

41
Er du til store steaks,
e 10 - Fredericia - 21 17 47 18
ande.com - www.ovenvande.com friske fisk tilberedt
Hotel Medio
med krlighed,
er dette stedet hvor
dine sanser
bliver forklet.
Hyggeligt, brnevenligt hotel med rimelige priser. Pne vrelser og familie-
lejlighed med kkken samt hyggelig bar og restaurant. Brn under 4 r gratis.
Cosy, child-friendly hotel with reasonable prices. Attractive rooms and family
flats, as well as a cheerful bar and restaurant. Children under four years of age
P DET GAMLE VRFT free of charge.
Snder Voldgade 10 7000
Snder Voldagade 10 -Fredericia
ovenvande@ovenvande.com
ovenvande@ovenvande.com
P DET GAMLE VRFT
Fredericia -76
762020
0202
- www.ovenvande.com
www.ovenvande.com
2626
Gemtliches, kinderfreundliches Hotel mit vernnftigen Preisen. Schne Zim-
mer und Familienwohnung mit Kche sowie gemtliche Bar und Restaurant.
Snder Voldgade 10 7000 Fredericia 76 20 02 26 Kinder unter 4 Jahren kostenlos.
Vi har hjemmelavet
ovenvande@ovenvande.com buffet med
www.ovenvande.com
Kolding Landevej 6 Snoghj DK-7000 Fredericia tel. +45 75 94 22 38
mange specialiteter i Buffetstuen
Hjemmelavet www.hotelmedio.dk

buffet med
mange BO GODT, SPIS GODT - SOV GODT...
CENTRALT I FREDERICIA:

specialiteter.

VI SES

BUFFET
WIR SEHEN UNS
SEE YOU

Stuen
Snder Voldgade 10 . Fredericia . 76 20 02 22 . buffetstuen@buffetstuen.dk . www.buffetstuen.dk

FREDERICIA VANDRERHJEM
-hvis du mangler et sted at sove !
VI TILBYDER OGS
Afholdelse af fester, kurser og konferencer
SE MERE P VORES HJEMMESIDE
Charmerende vrelser
www.fredericia-danhostel.dk
Dansk a la carte og dagens ret ELLER RING OG F ET TILBUD
Gratis parkering ved hotellet
Tlf. 7592 1287
Oldenborggade 4 Tel.: +45 7592 1855 www.postgaarden.dk FREDERICIA VANDRERHJEM
Vester Ringvej 98, DK 7000 Fredericia

42
Biankas Feriehuse
Biankas Feriehuse

Camping direkte ved stranden


BIANKAS FERIEHUSE
Vi er et lille udlejningsbureau med cirka 100 huse af forskellige kategorier, der stter kvaliteten
i hjsdet, et godt tilbud prismssigt, samt en venlig og personlig betjening.
midt i enestende naturomrde.
Luksushytter, kmpe vandland,
Vi Vi
er er
et et
lillelille
udlejningsbureau
udlejningsbureau med cirka 100 PrivatehuseFewo-Vermittlung
af forskellige kategorier,
mit ca. der stter kvaliteten Mini Golf og cafeteria.
Privatecirka
med bureau with about
40 huse 100 houses to 40
af forskellige rent.Husern,
We makedie a special
Qualitt point
undofper-
personal service Camping direkt am Strand, mitten
i hjsdet,
kategorier, et
and quality. der godt tilbud
No stter
catalogueprismssigt,
which keeps
kvaliteten samt
snliche en
pricesvenlig og personlig
low. See the
Betreuung houses
gross betjening.
on our homepage.
schreibt. in Naturschutzgebiet, Luxusht-
i hjsdet, et godt tilbud Kein Katalog und somit niedrige ten, Grosses Erlebnissbad, Mini
Private bureau
prismssigt,
Private with
samt about
Fewo-Vermittlung 100ca.houses
en venlig
mit toPreise.
100 Husern, rent. dieSchauen
WeQualitt
makeSie a sich
und special
diepoint
Huser
persnliche of personal service Golf und Cafeteria.
andog personlig
quality.
Betreuung No betjening. which auf
grosscatalogue
schreibt. Kein Katalogkeeps
unserer
und
Homepage
prices an.houses on our homepage.
somitlow.niedrige
See the Preise. Camping direct by the beach in
Private
Schauenbureau with
Sie sich die about
Huser 40 Homepage
auf unserer Biankasan. Feriehuse
houses to rent. We make a Hans Egedevej 14, the middle of a unique natural
Private Fewo-Vermittlung
special mit ca. 100 Husern,
DK-7000dieFredericia,
Qualitt und persnliche area. Luxury cabins, giant water-
Biankas point
Feriehuseof personal service
Betreuung
and quality. grossNo schreibt.
catalogueKein Katalog Tel.+45 7591und 1940,
somit niedrige Preise. land, Mini Golf and cafeteria.
Hans
which Egedevej
keeps 14 prices
DK-7000low.
Fredericia Tel. +45 75 914093
mobil 19 40 4020,
Mobil 40 93 40 20 bianka@bianka.dk
Schauen Sie sich die
See the houses on our Huser auf unserer Homepage an.
bianka@bianka.dk
MyCamp Trelde Ns
ben / Open / Gefnet:
homepage. Trelde Nsvej 297
Biankas
HverFeriehuse
dag / Every day / Jeden Tag kl. 10.00 - 15.00. www.bianka.dk
ben / Open / Geffnet
Hver dag / Every day / Jeden Tag
DK-7000 Fredericia
Tel. +45 7595 7183
Hans Egedevej 14 DK-7000 Fredericia Tel. +45 75 91 19
kl. 10.00 40 Mobil 40 93 40 20 bianka@bianka.dk
- 15.00 www.mycamp.dk/trelde
Mail: trelde@mycamp.dk
ben / Open / Gefnet: www.bianka.dk
Hver dag / Every day / Jeden Tag kl. 10.00 - 15.00. www.bianka.dk
En god oplevelse er ngleordet,
nr du gster Fuglsangcentret.
Nyd den afslappede stemning, de smukke omgivelser og
ikke mindst gastronomien, som er en klasse for sig. Her
lgges der vgt p gstfrihed, nrvr og varme. Nyd
swimmingpool, sauna og adgang til park og skov. Bo p ny-
renoverede dobbeltvrelser med egen terasse ud til den
store park med sansehave.

Relax and enjoy our beautifull and quiet surroundings as


well as our fabulous cuisine which provides a treat for all of
the senses. Enjoy the swimmingpool and sauna. Our rooms
feature a private terrace with direct acces to our large park
area.

43
Celebrate your
adventure with a DOUBLE ROOM

little bit of luxury. Restaurant Little Belt


and Gerhard Caf & Bar
is always open.
2 PERS.
from DKK*

650,-
Prices includes our delicious
Fine dining and great views breakfast buffet.
in relaxed surroundings.
*ONLY BETWEEN
24 / 6 - 17 / 8-2016

With Little Belt Bridge right in our backyard, this historic and beautiful
masterwork has always been one of the attractions of our four-star
hotel and gourmet restaurant. Now, Little Belt Bridge Walking makes
a stay at Trinity Hotel, or a dinner at Restaurant Little Belt, even more
tempting. Let us arrange your unique adventure on top of the bridge,
and then help you celebrate in style at Trinity afterwards.

READ MORE ON TRINITY.DK

Gl. Frgevej 30, Snoghj


DK-7000 Fredericia

T +45 8227 1717


F +45 8227 1727
rec@trinity.dk

You might also like