You are on page 1of 4

de los

Nombres Propios.

Profesora: Isabel Ortegal

Realizado por:
Solange Rodrguez
Cindy Pereyra

Curso:
Lengua I
I ciclo

Carreras: Hotelera, turismo y gastronoma e Ingeniera de sistemas.

Ao: 2017.
Captulo 7: Ortografa de los nombres propios.
1) Qu es un antropnimo? Qu es un topnimo? Cmo se escriben?
Antropnimo.- Nombre propio de una persona.
Topnimo.- Nombre propio del lugar.
Los antropnimos como los topnimos, al ser nombres propios, deben escribirse siempre con letra
mayscula inicial.
2) Cmo estn formados en el espaol los antropnimos?
Estn formados por el nombre de pila y la mencin del primer apellido de cada uno de los
progenitores.
3) Los nombres de pila y apellidos en espaol estn exentos del uso de la ortografa?
Explique.
En la actualidad, los padres gozan de la libertad para elegir un nombre de pila de sus hijos en un
repertorio onomstico. La libertad de eleccin e incluso de creacin- del nombre de pila no debe
confundirse con la licencia para alterar su forma tradicional o trasgredir las reglas ortogrficas
generales. Por ejemplo unos padres pueden llamar a su hija Rut o Ruth a su hija, pero esta no podr
utilizar el apellido Vsquez si la forma de su familia es Vzquez
4) Cmo se escriben los nombres de pila compuestos? 5 ejemplos
Los nombres de pila compuestos suelen conservar su escritura en varias palabras: Jos Antonio, Luis
Alberto, Elena Mara.
En los nombres propios compuestos, el primer elemento suele perder su acento prosdico, de manera
que todo el conjunto forma un solo grupo acentual: Jos Mara [Josemara], Mara ngeles
[Maringeles], Ana Isabella [Anabella], Mara Carmen [Maricarmen].
Ejemplos: Maribel (compuesto de Mara e Isabel)
Anabel (compuesto de Ana e Isabel).
Emma Sofa
Isabella Valentina
Ma Valentina
5) Cundo se escriben los nombres de pila con guion? 5 ejemplos.
Solo es posible unir ambos componentes con guion cuando el segundo de ellos pueda confundirse
con un apellido.
Ejemplos
1. Juan-Marcos Gmez (donde Gmez es el primer apellido, frente a un Juan Marcos Gmez (
donde Marcos es el primer apellido)
2. Justo-Santos Prez Gmez
3. Luis-Jorge Camino, donde Jorge es segundo nombre, frente a Luis Jorge Camino, donde Jorge
es el primer apellido.
4. Jos-Ignacio del Castillo Nogal
5. Juan-Bautista Gabriel Ian
6) Explique los casos de cmo se pueden escribir los apellidos. 5 ejemplos
En el caso de los apellidos, la prctica es ms frecuente hoy en espaol es yuxtaponerlos sin ningn
tipo de conector: Jos Prez Garca.
Los apellidos compuestos formados por la unin de dos apellidos simples se escriben con un guion
intermedio para no confundirlos con la mencin de los dos apellidos: Juan Prez-Gmez (nombre y
primer apellido compuesto) frente a Juan Prez Gmez (Nombre u dos apellidos simples)
1. Mara Garrido-Lecca Castro, donde Garrido-Lecca es el primer apellido, frente a Mara
Garrido Lecca, donde Lecca es el segundo apellido.
2. Juan Len Martnez Gavia-Osorio
3. Roberto Martnez-Lozano Ortega
4. Marta Prez Fernndez-Gmez
5. Ana Regina Marcos-Garca
7) Qu es un hipocorstico? Se deben someter a las reglas ortogrficas? 5 ejemplos
Son acontecimientos, diminutivos o variantes del nombre de pila original que se emplean en lugar de
este como designacin afectiva o familiar: Nando (de Fernando o de Hernando), Anita, Mabel (de
Mara Isabel),curro(de Francisco).Los hipocorsticos deben someterse, como el resto de las palabras,
a las nomas ortogrficas del espaol.
Ejemplos:
1. Elena/ Helena Ele, Eleni, Nena
2. Elvira Elvi, Virita
3. Ren Ren
4. Refugio Cuco
5. Gertrudis Tula
8) En la actualidad Cmo se deben escribir los antropnimos de otras lenguas?
5 ejemplos
Para los nombres y apellidos de personas extranjeras es el empleo directo de la forma de su lengua de
origen: Henry Miller ,Leonard Bernstein, Marcelo Mastroianni, Marie Curie. para aquellos nombres
que no tienen equivalencia en nuestra lengua: Ashley, Allison, Darrell.
Cuando los topnimos y antropnimos no cuentan con una forma castellanizada tradicional, suele
respetarse la ortografa original de sus lenguas. Ello significa que si no llevan acento en su lengua
originaria, tampoco lo llevarn en espaol. Ej.: Hector Berlioz. ACLARATORIA: La Real Academia
Espaola advierte que si los topnimos y antropnimos extranjeros son susceptibles de ser acentuados
en espaol, el hablante los podr acentuar. Ej: Hector Berlioz y Hctor Berlioz.
Los nombres propios (antropnimos y topnimos) es frecuente el uso de grafas originarias no
adaptadas o si los nombres provienen de lenguas que emplean otro alfabeto u otro sistema de
escritura, como el rabe, el hebreo o el chino de transliteraciones de las grafas originarias al alfabeto
latino, sin adaptaciones ulteriores, en el caso de los topnimos mayores, como son los nombres de
pases, es conveniente usar grafas plenamente adaptadas a la ortografa del espaol.
Ejemplos:
1. Akram Dickens
2. Mahmud Bach
3. Mitchell Kant
4. Oswald Roosevelt
5. Theodore Marit
9) Explique cmo se acentan los antropnimos. Escriba 5 ejemplos de c/u de los casos.
Deben someterse a las reglas de acentuacin grfica de nuestra lengua: Ral, Garca (hiatos de
cerrada tnica); Miriam, Sez, Rober (palabras llanas no terminadas en n o s); ngeles, lvarez
(esdrjulas); Hernn, toin(voces agudas terminadas en n); Luis, Sainz (monoslabos).
Ejemplos de hiato Ejemplos de agudas Ejemplos de Llanas Ejemplos de esdrjulas Ejemplos de
acentual monoslabos
1. Jos 1. Gutirrez 1. talo
1. Sal 2. Ins 2. ngel 2. lvaro 1. Dan
2. Mara 3. Bernabu 3. lmer 3. Brbara 2. Luz
3. Estefana 4. Palu 4. Sinad 4. Lzaro 3. Mar
4. Beatrz 5. Nicols 5. scar 5. rsula 4. Jun
5. Roco 5. Flor
10)Cundo no se aplican las reglas de ortografa del espaol en nombres y apellidos?
No se aplican las reglas ortografa el espaol cuando son antropnimos extranjeros.
11)Cmo se escriben los antropnimos en otras lenguas que han sido hispanizadas?
Se sometern a las reglas espaolas de acentuacin solo en su forma hispanizada.
12)Escriba 5 ejemplos de antropnimos de otras lenguas que han sido hispanizadas.
Cndor (Quechua kunturi)
Echevarra o Echeverra (vaso Etxebarria)
Nuria(cat, Nria)
Francis(Franois)
Kioto (kyoto)
Shamir
13)Se aconseja emplear formas hbridas en antropnimos en otras lenguas? 5 ejemplos

Son desaconsejables, en cambio, las grficas hbridas, que no son ni extranjeras ni espaolas:
Steven, Ynnifer, Jssika, Ynathan o Yoshua.
14)Escriba 5 ejemplos de antropnimos que presentan doble acentuacin.
1. scar, con tilde cuando se pronuncia llana, como en la mayor parte del mbito hispnico u
Oscar, sin ella se pronuncia aguda,
2. como sucede en la Argentina y en el rea caribea, Abigail (Abigal) o
3. Magali (Magal).
4. Luca (Lucia)
5. Thala (Thalia)
15)Escriba 5 ejemplos de topnimos que presentan variantes admitidas.
1. Cusco/Cuzco
2. Xilo/Jilo
3. Huaraz/Huars
4. Coyhaique/Coihaique
5. Huamanga/Guamanga
16) Los topnimos espaoles se someten a las reglas de acentuacin grfica?
Explique 5 ejemplos.
Los topnimos que aluden a lugares que se encuentran en territorios de habla hispana deben respetar,
como las dems palabras, las normas ortogrficas del espaol.
1. Aguilar del campoo
2. Ayna, ciudad Jurez
3. Medelln
4. Mrida
5. Piedrahita.

You might also like