Professional Documents
Culture Documents
TERMINOLOGIE
BANCAIRE ET FINANCIERE
MULTILINGUE
Anglais
Allemand
Espagnol
Italien
Russe
Cette publication n’a, bien entendu, aucune valeur juridique. Les définitions
proposées n’engagent pas la responsabilité des auteurs à l’égard des utilisateurs,
auxquels ils cherchent simplement à fournir une aide.
Nota (*) :
Site du C.F.O.N.B. : http\\:www.cfonb.org
Site de la F.B.F. : http\\www.extranet.fbf.fr
banque destinataire EN SIT recipient bank Banque qui tient le compte du client
SIT DE empfangsbevollmächtigte Bank destinataire d'une opération échangée
ES banco destinatario SIT sur le système de compensation SIT.
IT banca destinataria SIT
banque donneur EN SIT ordering bank Banque qui tient le compte du client à
d'ordre SIT DE Bank als SIT-Auftragsgeber l'origine d'une opération échangée sur
ES banco ordenante SIT le système de compensation SIT.
billet de trésorerie EN asset-backed commercial paper Effet émis par une entité ad hoc pour
adossés à des ABCP refinancer des créances de nature
créances titrisées DE asset-backed commercial paper différente (créances commerciales,
ABCP créances bancaires, voire titres
ES efecto comercial con garantía de
obligataires).
activos
ABCP
IT commercial paper assistita da
attività
ABCP
CP garantita da attività
boîte aux lettres EN mail box Dispositif électronique qui stocke les
(BAL) DE Briefkasten messages reçus de toutes origines en
ES buzón attendant leur retrait et qui permet de
IT casella di posta elettronica désynchroniser les échanges entre
casella di posta
émetteur et récepteur.
RU почтовый ящик
centrale des EN Central Body for Interbank Instance de place qui permet l'accès
règlements Settlements aux deux systèmes de règlement,
interbancaires DE Zentrale für die Interbank PNS (Paris Net System) et TBF
(CRI) Zahlungen (Transferts Banque de France).
centre de traitement EN Bank Processing Centre (BPC) Entité qui émet et reçoit des
bancaire (CTB) ES centro de tratamiento bancario opérations bancaires par
l'intermédiaire du système de
compensation SIT.
centre de traitement EN Card Processing Centre (CPC) Entité qui collecte les remises cartes
des cartes (CTC) ES centro de tratamiento de tarjetas de paiement des commerçants.
centre financier EN offshore financial center, Territoire qui offre un régime fiscal très
extraterritorial off-shore center, OFC favorable, un secret bancaire très
DE Offshore-Finanzzentrum, étendu, une réglementation financière
Offshore-Finanzplatz, et commerciale réduite et qui applique
Offshore-Zentrum, OFC
des règles très restrictives en matière
ES centro financiero extraterritorial,
refugio financiero extraterritorial, de coopération internationale.
centro extraterritorial, CFE
IT centro finanziario offshore, Note : La souplesse de ce dispositif peut
permettre la création d’entités économiques et
centro off-shore industrielles opaques.
RU оффшорный финансовый центр
code opération de EN Bank Operation Code Code indiquant le type d'une opération
banque DE Code eines Bankgeschäftes de banque (par exemple : virement,
ES Código de Operación Bancaria rejet,…).
RU Код банковской операции
critères communs EN Common Criteria (for Information Exigences reconnues par l’ensemble
Technology Security Evaluation) de la communauté internationale,
CC présentant les spécifications sécurité
DE Gemeinsame Kriterien d’un produit ou système informatique
Gemeinsame IT-
selon deux catégories : des
Sichersheitskriterien
Gemeinsame Kriterien für die spécifications fonctionnelles en tant
Prüfung und Bewertung der que comportement sécurité escompté
Sicherheit von et des spécifications d’assurance en
Informationstechnik tant que base de confiance dans les
ES Criterios comunes para la mesures de sécurité affichées et
Seguridad de información supposées être à la fois efficaces et
tecnológica implantées correctement.
CC
Criterios comunes Note : Il s’agit d’un alignement des critères
IT criteri comuni per la valutazione américains et canadiens.
della sicurezza delle tecnologie
d'informazione
CC
criteri comuni
RU общие критерии безопасности
информационных технологий
единые критерии безопасности
информационных технологий
EAL (niveau de EN Evaluation Assurance Level (EAL) Niveau de confiance, au sens des
confiance de DE Vertrauenswürdigkeitsstufe (EAL) critères communs, attribué à un
l'évaluation-de la EAL-Stufe dispositif ayant la capacité de résister
sécurité) Evaluationsstufe für à des attaques.
Vertrauenswürdigkeit
ES nivel EAL Note : Il existe sept niveaux de confiance
nivel de seguridad de evaluación ordonnés hiérarchiquement de EAL1 à EAL7.
EAL
IT EAL –livello
livello di fiducia
RU уровень адекватности оценки
EDIFACT (échange EN Electronic Data Interchange for Règles des Nations Unies comportant
de données Administration, Commerce and un ensemble de normes approuvées à
informatisé pour Transport l’échelon international pour l’échange
l'administration, le EDIFACT de données structurées, en particulier
DE elektronischer Datenaustausch für
commerce et le celles concernant le commerce des
Verwaltung, Wirtschaft und
transport) Transport biens et services entre systèmes
EDIFACT informatiques indépendants.
ES intercambio de datos electrónicos
para la administración, el
comercio y el transporte
Edifact
IT Electronic Data Interchange for
Administration, Commerce and
Transport
EDIFACT
RU Электронный обмен данными
для управления, торговли и
транспорта
ЭДИФАКТ
heure d'arrêté de la EN cut-off time of an accounting day Heure à laquelle sont déclenchés les
journée comptable on SIT traitements permettant de produire les
sur le SIT (HAJC) mouvements destinés à être imputés
aux comptes des Participants directs
tenus à la Banque de France.
heure d'arrêté des EN cut-off time of a business day’s Heure limite d’échanges pour un
échanges de la exchanges on SIT ensemble déterminé d’opérations au-
journée ouvrée SIT delà de laquelle ces opérations
(HAJE) cessent d’être prises en compte pour
le règlement d’une date déterminée.
heure de fin de EN general cut-off of time on SIT Heure fixée pour l’arrêt général des
journée SIT (HFIN) échanges pour une journée ouvrée
déterminée.
jeton d'horodatage EN time stamping token Suite de bits qui permet de fournir la
time stamp token (TST) preuve de l’existence de données à un
DE time stamp Token instant dans le temps.
ES time-stamp token
sello de tiempo
IT marca temporale
token temporale
jour ouvré bancaire EN banking working day Journée pendant laquelle les
DE Bankarbeitstag institutions financières sont ouvertes
ES día laborable bancario pour assurer des activités de
IT giorno bancario lavorato virements de fonds.
ligne de titres EN securities line Ensemble des titres émis par une
DE Wertpapierlinie même société et de même catégorie,
détenus dans un portefeuille.
manuel interbancaire EN handbook of SIT interbank Manuel qui définit les structures et le
des normes transactions standards contenu des opérations interbancaires
d'opérations SIT interbank manual for SIT véhiculées par le SIT.
(MINOS) operation standards
marché noir du peso EN black market peso exchange Technique de blanchiment permettant
DE (BMPE) aux trafiquants de drogue colombiens
Schwarzmarkt des Peso de rapatrier des Etats-Unis des
ES mercado negro de cambio del dollars, convertis en pesos par un
peso (MNCP)
intermédiaire, pour financer des
IT mercato nero del peso
mercato nero del cambio del peso importations légales.
RU черный рынок по обмену песо
Office central pour la EN Central Office for Serious Brigade policière qui, en France,
répression de la Financial Crime centralise les informations sur les
grande délinquance O.C.R.G.D.F infractions économiques en relation
financière (OCRGDF) Central Financial Crime Control avec la criminalité organisée.
Office
OCRGDF
DE Office central de répression de la
grande délinquance financière
OCRGDF
ES oficina central de lucha contra la
delincuencia financiera
O.C.R.G.D.F
IT ufficio centrale di repressione
della grande delinquenza
finanziaria
OCRGDF
opération carte SIT EN bank card operation on SIT Opération qui concerne des
mouvements liés aux cartes
bancaires.
opération EN operation universally admitted on Opération que tous les participants ont
universellement SIT l’obligation de recevoir quel que soit
admise dans le SIT l’émetteur.
participant direct SIT EN direct participant on SIT Etablissement agréé qui assume une
DE unmittelbarer SIT – Teilnehmer responsabilité technique et financière
ES participante directo en el SIT pleine et entière vis-à-vis de
l’ensemble de la Communauté
bancaire, pour son propre compte ou
celui des établissements qu’il
représente.
participant indirect EN indirect participant on SIT Etablissement agréé, qui échange par
SIT DE mittelbarer SIT – Teilnehmer l’intermédiaire d’un participant direct.
ES participante indirecto en el SIT
plage d'échange SIT EN range of exchange on SIT Durée pendant laquelle sont
regroupées certaines opérations
soumises à une même heure d’arrêté
de la journée comptable.
produit carte à puce EN card-based product Application basée sur une carte à
DE Chipkarten-Anwendungen puce (authentification, identification,
kartengestützte Produkte stockage de données, etc.).
IT prodotto carta intelligente
profil de protection EN Protection Profile (PP) Dans le cadre des Critères Communs,
(PP) DE Schutzprofil ensemble des objectifs et exigences
ES Perfil de Protección (PP) de sécurité, défini pour une catégorie
IT profilo di protezione de produits ou de systèmes et ce,
indépendamment de toute mise en
œuvre.
réseau privé virtuel EN virtual private network Réseau privatif installé de façon
(RPV) VPN logique sur une infrastructure de
DE virtuelles Privatnetz communication.
virtuelles privates Netzwerk
VPN
ES red virtual privada
VPN
red privada virtual
IT rete privata virtuale
rete virtuale privata
RU виртуальная частная сеть
risques d'assurance EN Insurance-Linked Securities (ILS) Titres émis par une entité ad hoc pour
titrisés DE Insurance-Linked Securities (ILS) refinancer les risques des entreprises
d'assurance.
société boîte aux EN letter box company Société installée dans un paradis
lettres letter-box company fiscal qui a une adresse postale, mais
brass plate company ne dispose d’aucun bien ni d’aucun
DE Briefkastenfirma moyen de gestion.
Briefkastengesellschaft
ES compañía registrada en un
paraíso fiscal
IT società di casella,
società di facciata
société mondiale des EN Society for Worldwide Interbank Réseau international de transmission
télécommunications Financial Telecommunications de messages standardisés relatifs à
financières (SWIFT) des transactions financières.
interbancaires DE Society for Worldwide Interbank
Financial Telecommunications
(SWIFT)
(SWIFT)
ES Sociedad para las
Telecomunicaciones Financieras
Interbancarias Mundiales
SWIFT
IT Società per le telecomunicazioni
finanziarie interbancarie mondiali
SWIFT
rete interbancaria Swift
RU Международная межбанковская
электронная система передачи
информации и совершения
платежей
СВИФТ
titre de dette garanti EN collateralized debt obligation Titre de dette, émis par un véhicule
DE (CDO) spécialisé, et adossé à un portefeuille
collateralized debt Obligation de créances et/ou de prêts diversifiés.
(CDO)
titres adossés à des EN asset-backed securities Titres à long terme émis par une entité
créances titrisées DE ABS-Wertpapiere ad hoc pour refinancer des créances
ABS-Anleihen de différentes natures.
ES titulos respaldados por activos
asset-backed securities (ABS)
IT titoli garantiti da attività
embossing embossage
emisor CB émetteur CB
emisor de tarjeta émetteur de carte
empresa domiciliaria société de domicile
encartador encarteur
encoding encodage
ennegrecimiento de dinero limpio blanchiment à l'envers
especulación inmobiliaria simulada spéculation immobilière simulée
Estado de cuenta relevé de compte EDIFACT
estado de cuenta periódico relevé périodique EDIFACT
Estándar de Encriptación de Datos Data Encryption Standard (DES)
notarización notarisation
notificación de transacciones sospechosas déclaration de soupçon
Número Basico de Cuenta Bancaria relevé d'identité bancaire (RIB)
número BIN numéro d'identification de base
Número de identificación personal code confidentiel (PIN)
número internacional de cuenta bancaria identifiant international de compte bancaire (IBAN)
O.C.R.G.D.F Office central pour la répression de la grande
délinquance financière (OCRGDF)
objetivo de la evaluación cible d'évaluation
objetivo de seguridad cible de sécurité
objetivos de seguridad objectifs de sécurité
ocultación empilage
Oficina Central de Lucha contra la Gran Office central pour la répression de la grande
Delincuencia Financiera délinquance financière (OCRGDF)
opción option
opción de compra option d'achat
opción de venta option de vente
operación de retirada de efectivo transaction retrait
Organización Internacional de Normalización Organisation internationale de normalisation (ISO)
pago paiement
pago a distancia paiement à distance
pago in situ paiement de proximité
pago transfronterizo paiement transfrontière
paraíso bancario paradis bancaire
paraíso tributario paradis fiscal
participante directo en el SIT participant direct SIT
participante indirecto en el SIT participant indirect SIT
pastilla puce
Perfil de Protección profil de protection (PP)
personalización personnalisation
piastrina puce
PIN code confidentiel (PIN)
pista de auditoría piste d'audit
pitufo schtroumpf
plan de recuperación en caso de desastre plan de secours
política de certificación politique de certification (PC)
PP profil de protection (PC)
Prácticas de Certificación déclaration de pratique de certification (DPC)
precio de comprador y precio de vendedo écart cours vendeur/acheteur
producto de acceso produit d'accès
rastreabilidad traçabilité
rechazo rejet
recolección de datos collecte de données