Professional Documents
Culture Documents
Estimado Cliente,
Congratulamo-nos e agradecemos-lhe por ter escolhido um Alfa Romeo.
Preparmos este manual para permitir-lhe apreciar em pleno as qualidades deste veculo.
Recomendamos-lhe que o leia com ateno antes de sentar-se pela primeira vez ao volante.
Nele esto contidas informaes, conselhos e avisos importantes para o uso do veculo que o ajudaro a aproveitar bem as qualidades
tcnicas do seu Alfa Romeo.
Descobrir caractersticas e disposies particulares; encontrar alm disso informaes essenciais para a reparao, manuteno,
Lsegurana de conduo e de funcionamento para manter ao longo do tempo o seu Alfa Romeo.
Recomendamos que leia com ateno os avisos e as indicaes precedidas pelos smbolos:
integridade do veculo;
proteco do ambiente.
No Livro de Garantia anexo encontrar ainda os Servios que a Alfa Romeo oferece aos seus Clientes:
o Certificado de Garantia com os prazos e as condies para a manuteno do mesmo
a gama dos servios adicionais reservados aos Clientes Alfa Romeo.
Estamos certos que com estes instrumentos ser-lhe- fcil estar em sintonia e apreciar o novo veculo os responsveis da Alfa Romeo que
o assistiro.
Boa leitura, ento e boa viagem!
Neste Manual de Uso e Manuteno esto descritas todas as verses do Alfa Mito; pelo que dever
considerar apenas as informaes relativas ao equipamento, motorizao e verso por si adquirida.
Os dados contidos nesta publicao so fornecidos a ttulo indicativo. A Fiat Group Automobiles poder
efectuar em qualquer momento modificaes no modelo descrito nesta publicao por razes de natureza
tcnica ou comercial. Para obter mais informaes contactar os Servios Autorizados Alfa Romeo.
LER OBRIGATORIAMENTE!
ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL EQUIPAMENTOS ELCTRICOS ACESSRIOS
K
Motores a gasolina:: abastecer o veculo somente
com gasolina sem chumbo com nmero de octanas (RON) Se aps a compra do veculo se deseja instalar
acessrios que necessitam de alimentao elctrica
no inferior a 95. (com risco de descarregar gradualmente a bateria),
Motores a diesel: abastecer o veculo s com gasleo para auto- dirigir-se aos Serios Autorizados Alfa Romeo que
traco conforme a especificao europeia EN590. A utilizao de avaliar a absoro elctrica total e verificar se o
outros produtos ou misturas pode danificar irreparavelmente o motor sistema do veculo tem capacidade para sustentar a
com consequente anulao da garantia para os danos causados. carga requerida.
Conhecimento do veculo 1
Segurana 2
Arranque e conduo 3
Em emergncia 4
Manuteno do veculo 5
Dados tcnicos 6
ndice 7
pgina deixada em branco intencionalmente
CONHECIMENTO DO VECULO 5
PAINEL DE INSTRUMENTOS
1
A presena e a posio dos comandos, dos instrumentos e sinalizadores podem variar em funo das verses.
A0J0330m
fig. 1
1. Difusor para envio de ar aos vidros laterais - 2. Difusor de ar regulvel e orientvel - 3. Alavanca de comando luzes externas - 4. Quadro
de instrumentos - 5. Alavanca de comando limpa-vidros/limpa culo posterior/trip computer - 6. Autordio (para verses/mercados, se
previsto) - 7. Difusores de ar regulveis e orientveis - 8. Luzes de emergncia, boto bloqueio/desbloqueio de portas - 9. Air bag frontal
passgeiro - 10. Gaveta porta-objectos - 11. Comandos para aquecimento ventilao/climatizao - 12. Avalanca caixa - 13. Sistema Alfa
DNA - 14. Dispositivo de arranque - 15. Air bag frontal joelhos lado do condutor (para verses/mercados, se previsto) - 16. Air bag fron-
tal condutor - 17. Alavanca Cruise Control (para verses/mercados, se previsto) - 18. Portinhola de acesso centralina de fusiveis - 19. Con-
sola comandos vrios.
8 CONHECIMENTO DO VECULO
D E
fig. 2
A B C A0J0349m
A0J0263m
fig. 3
ACESA COM LUZ FIXA: Insuficiente presso do Aps a primeira sinalizao, a cada arranque do motor a luz avi-
v leo do motor (vermelha) sadora continuar intermitente nos modos indicados anteriormen- 1
ACESA COM LUZ INTERMITENTE: leo do motor te at o leo ser substitudo. Para alm das indicaes da luz avi-
degradado sadora, o display (para verses / mercados, se previsto) visuali-
(s verses diesel com DPF - vermelha) za uma mensagem dedicada.
O acendimento desta luz avisadora no modo intermitente no de-
Ao rodar a chave para a posio MAR a luz avisadora acende,
ve ser considerado um defeito do veculo, mas serve para avisar
mas deve apagar-se assim que o motor ligado.
o cliente que a utilizao normal do veculo levou necessidade
1. Insuficiente presso do leo do motor de substituir o leo.
Lembramos que a degradao do leo do motor acelerada por:
A luz avisadora acende com luz fixa juntamente (para verses/
mercados, se previsto) com a mensagem visualizada no display utilizao prevalecente do veculo em cidade, o que torna mais
quando o sistema detecta uma presso insuficiente do leo do mo- frequente o processo de regenerao do DPF
tor. utilizao do veculo em percursos breves, o que impede ao
motor atingir a temperatura de regime
interrupes repetidas do processo de regenerao assinaladas
Se a luz avisadora v acender durante a marcha
atravs do acendimento da luz avisadora DPF.
(em algumas verses acompanhada da mensagem
visualizada no display) parar imediatamente o mo-
tor e dirigir-se os Servios Autorizados Alfa Romeo. Quando a luz avisadora acende, o leo do motor
degradado deve ser substitudo assim que for pos-
svel e nunca alm de 500 km do primeiro acen-
2. leo do motor degradado (s verses diesel com DPF) dimento da luz avisadora. No respeitar as informaes
Ao rodar a chave para a posio MAR a luz avisadora acende, acima indicadas pode causar danos graves no motor e a
mas deve apagar-se aps alguns segundos. A luz avisadora acen- anulao da garantia. Lembramos que o acendimento des-
de no modo intermitente e visualizada (para verses / merca- ta luz avisadora no est relacionado com a quantidade
dos, se previsto) uma mensagem especfica no display. Depen- de leo presente no motor; portanto, se a luz avisadora
dendo das verses, a luz avisadora pode piscar nas seguintes mo- acender no modo intermitente, o utilizador no dever
dalidades: acrescentar mais leo ao motor.
durante 1 minuto de duas em duas horas;
durante ciclos de 3 minutos com intervalos de luz avisadora apa-
gada de 5 segundos at o leo ser substitudo.
16 CONHECIMENTO DO VECULO
g (vermelha)
Ao rodar a chave para a posio MAR a luz avisadora
u de arrefecimento do motor
(vermelha)
acende, mas deve apagar-se aps alguns segundos. Ao rodar a chave na posio MAR a luz avisadora acen-
Se a luz avisadora (ou o smbolo no display) permanecer acesa de, mas deve apagar-se depois alguns segundos. A luz avisadora
no se verifica o efeito da direco assistida elctrica e o esforo no acende quando o motor excessivamente aquecido. O display vi-
volante aumenta sensivelmente, embora se mantenha a possibili- sualiza a mensagem dedicada.
dade de virar o veculo. Neste caso dirigir-se aos Servios Autoriza- Se, a luz avisadora acende necessrio seguir os seguintes com-
dos Alfa Romeo. O display visualiza a mensagem dedicada. portamentos:
em caso de andamento normal: parar o veculo, desligar o mo-
Desactivao do sistema Start&Stop tor e verificar se o nvel da gua no interior do depsito no es-
T (amarelo mbar)
A luz avisadora acende quando o sistema Start&Stop
t abaixo da marca MIN. Nesse caso, aguardar alguns minu-
tos para permitir o arrefecimento do motor, de seguida, abrir
lentamente e com cautela o tampo, atestar com lquido de ar-
desactivado mediante presso do boto localizado na refecimento, certificando-se de est entre as marcas MIN e MAX
consola de comandos auxiliares situada ao lado do volante. Em indicadas no depsito. Alm disso, verificar visualmente a pre-
algumas verses o display mostra a mensagem dedicada. sena de eventuais perdas de lquido. Se no arranque sucessi-
vo a luz avisadora se voltar a acender, dirigir-se aos Servios
Autorizados Alfa Romeo.
Em caso de utilizao exigente do veculo (por exemplo, ao re-
bocar atrelados numa subida ou com o veculo com carga com-
pleta): desacelerar e, caso a luz avisadora permanea acesa,
parar o veculo. Deixar a funcionar durante 2 ou 3 minutos,
mantendo o motor a trabalhar e ligeiramente acelerado, para
favorecer uma circulao mais activa do lquido de arrefeci-
mento, de seguida, desligar o motor. Verificar o correcto nvel
do liquido como anteriormente descrito.
AVISO Em caso de percursos muito exigentes aconselhvel man-
ter o motor ligado e ligeiramente acelerado durante alguns minu-
tos antes de o parar.
CONHECIMENTO DO VECULO 17
Se, rodando a chave de arranque para a posio Ao rodar a chave na posio MAR a luz avisadora acende, mas
MAR, a luz avisadora U no se acender ou se, du- deve apagar-se depois alguns segundos. Se a luz avisadora no
rante a marcha, se acender de modo fixo ou in- apaga, ou se permamanece ligada durante o andamento dirigir-
termitente (em algumas verses em conjunto com a men- se aos Servios Autorizados Alfa Romeo. Em algumas verses o
sagem visualizada no display), contactar quanto antes display visualiza a mensagem especifica.
os Servios Autorizados Alfa Romeo. A funcionalidade da A intermitncia da luz avisadora durante a conduo indica a in-
luz avisadora U pode ser verificada atravs de disposi- terveno do sistema ASR.
tivos adequados pelos agentes de controlo do trfego. Res-
peitar as normas vigentes no Pas onde se circula. Avaria no Hill Holder
A luz avisadora acende-se, em algumas verses juntamente com
a visualizao do simbolo * e de uma mensagem no display, em
caso de anomalia do sistema Hill Holder. Neste caso dirigir-se aos
Servios Autorizados Alfa Romeo.
CONHECIMENTO DO VECULO 19
estrada
Nas verses dotadas de Display multi funcional re-
W Em algumas verses visualizada uma mensagem
+ simbolo no display quando detectada uma ano-
malia em uma das seguintes luzes.
configurvel visualizada uma mensagem + simbolo
no display quando a temperatura exterior inferior ou igual a 3C. luzes diurnas (DRL)
Nas verses dotadas de Display multifuncional visualizada ape- luzes de mnimos
nas a mensagem especifica. luzes de direco
luzes do farol traseiro de nevoeiro
AVISO Em caso de avaria no sensor de temperatura externa, no
display so visualizados traos no lugar do valor. luzes da matrcula.
A anomalia que se refere a estas lmpadas pode ser: uma ou mais
lmpadas fundidas, o respectivo fusvel de proteco queimado ou
a interrupo da ligao elctrica.
Bloqueio de combustivel
s Em algumas verses no display visualizada uma
mensagem + simbolo em caso de interveno do blo-
queio de combustivel. Para o procedimento de reactiva- Avaria luzes de stop
o do sistema de bloqueio do combustvel, consultar o pargrafo T Em algumas verses visualizada uma mensagem
Sistema de bloqueio do combustvel neste captulo. + simbolo no display quando detectada uma ano-
malia nas luzes de stop. A anomalia poder dever-se a
lmpada queimada, ao respectivo fusivel de proteco queimado
ou interrupo da ligao elctrica.
CONHECIMENTO DO VECULO 21
A0J1270p
fig. 6
CONHECIMENTO DO VECULO 27
A0J0333m A0J0228m
fig. 7 fig. 8
28 CONHECIMENTO DO VECULO
GEAR SHIFT INDICATOR Quando no display aparece o cone SHIFT UP (N SHIFT), o GSI
(para verses/mercados, se previsto) sugere passar a uma velocidade com relao superior e quando no
display aparece o cone SHIFT DOWN (O SHIFT), o GSI sugere
O sistema GSI (Gear Shift Indicator) sugere ao condutor efec- passar a uma velocidade com relao inferior.
tuar uma mudana de velocidade atravs de uma indicao pr-
NOTA A indicao no quadro de instrumentos fica acesa at o con-
pria no quadro de instrumentos (ver a fig. 8a).
dutor efectuar uma mudana de velocidade ou at as condies de
Atravs do GSI, onde presente, o condutor avisado que a pas-
conduo entrarem num perfil de misso tal que no necess-
sagem a uma outra velocidade permitiria uma poupana em ter-
ria uma mudana de velocidade para optimizar os consumos.
mos de consumos. Portanto, para uma conduo voltada pou-
pana de combustvel, aconselha-se a manter os modos Normal
ou All Weather e seguir, quando as condies de trnsito o per-
mitirem, as sugestes do Gear Shift Indicator.
A0J0233m
fig. 8a
CONHECIMENTO DO VECULO 29
A0J0276m
fig. 9a - Verses com sistema Start&Stop
CONHECIMENTO DO VECULO 31
O menu constitudo pelas seguintes funes: Seleco de uma entrada do menu principal
MEN sem submenu: 1
BEEP VELOCIDA. atravs da presso breve do boto MENU ESC pode ser selec-
SENSOR FARIS (para verses/mercados, se previsto) cionada a definio do men principal que se deseja modificar;
SENSOR CHUVA (para verses/mercados, se previsto) utilizando os botes + ou (atravs de presses individuais)
pode ser escolhida a nova definio;
DADOS TRIP B
atravs da presso breve do boto MENU ESC pode memori-
ACERTAR HORA
zar-se a definio e ao mesmo tempo voltar mesma voz do me-
REGULA DATA nu principal antes seleccionada.
PRIMEIRA PG (para verses/mercados, se previsto)
VER RDIO Seleco de uma entrada do menu principal
com submenu:
AUTOCLOSE
UNID. MEDIDA atravs da presso breve do boto MENU ESC pode-se visuali-
zar a primeira voz do submen;
IDIOMA
utilizando as teclas + ou (atravs de presses individuais) po-
VOL. AVISOS
dem percorrer-se todas as vozes do submen;
VOL. TECLAS
atravs da presso breve do boto MENU ESC pode-se selec-
BEEP CINTOS cionar a voz do submen visualizada e entra-se no men de defi-
SERVICE nio relativo;
BAG PASSAGEIRO actuando nos botes + ou (atravs de presses individuais)
LUZES DIURNAS pode ser escolhida a nova definio desta voz do submen;
LUZES DE CORTESIA atravs da presso breve do boto MENU ESC pode-se memo-
rizar a definio e ao mesmo tempo retornar mesma voz do sub-
SADA MEN
men antes seleccionada.
NOTA Algumas vozes, nos veculos equipados com sistema de r-
dio-navegao (para verses/mercados, se previsto), so visuali-
zados pelo display deste ltimo.
32 CONHECIMENTO DO VECULO
Beep Velocida. (Limite de velocidade) premir o boto MENU ESC com presso breve para voltar ao ecr
menu ou premir o boto com presso prolongada para voltar ao
Esta funo permite definir o limite de velocidade do veculo (km/h ecr standard sem memorizar.
ou mph), ultrapassado o qual o utilizador avisado. Para definir Sempre que se desejar anular a definio, proceder como indica-
o limite de velocidade desejado, proceder como indicado a se- do a seguir:
guir:
premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua- liza de modo intermitente (On);
liza a indicao (Beep Vel.);
premir o boto , o display visualiza de modo intermitente (Off);
pressionar o boto + ou para seleccionar a activao (On)
ou a desactivao (Off) do limite de velocidade; premir o boto MENU ESC com presso breve para voltar ao ecr
menu ou premir o boto com presso prolongada para voltar ao
caso a funo tenha sido activada (On), premindo os botes + ecr standard sem memorizar.
ou seleccionar o limite de velocidade pretendido e premir MENU
ESC para confirmar a escolha.
CONHECIMENTO DO VECULO 33
caso se entre no submen Formato ao premir o boto ME- Regula data (regulao da data)
NU ESC com presso breve, o display visualiza de modo intermi-
Esta funo permite a actualizao da data (dia ms ano).
1
tente o modo de visualizao;
Para actualizar proceder como indicado a seguir:
premir o boto + ou para efectuar a seleco no modo 24h
ou 12h. premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
liza de modo intermitente o ano;
Uma vez efectuada a regulao, premir o boto MENU ESC com
presso breve para voltar ao ecr do submenu ou premir o boto premir o boto + ou para efectuar a regulao;
com presso contnua para voltar ao ecr do menu principal sem premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
memorizar. liza de modo intermitente o ms;
premir novamente o boto MENU ESC com presso longa para premir o boto + ou para efectuar a regulao;
voltar ao ecr standard ou ao menu principal, de acordo com o pon- premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
to em que se encontra no menu. liza de modo intermitente o ms;
premir o boto + ou para efectuar a regulao;
premir o boto MENU ESC com presso breve para voltar ao ecr
menu ou premir o boto com presso prolongada para voltar ao
ecr standard sem memorizar.
36 CONHECIMENTO DO VECULO
Primeira pg. (Visualizao de informaes Ver rdio (Repetio das informaes udio)
no ecr principal)
Esta funo permite de visualizar no display informaes relati-
(para verses/mercados, se previsto)
vas ao auto-rdio.
Esta funo permite seleccionar o tipo de informao que se pre- Rdio: frequncia ou mensagem RDS da estao de rdio se-
tende visualizar na tela principal. possivel visualizar a data ou a leccionada, activao da busca automtica ou AutoSTore;
distncia parcial.
CD udio, CD MP3: nmero da faixa;
Para efectuar a seleco, proceder como indicado a seguir:
Carregador de CD: nmero do CD e nmero da faixa;
premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
Para visualizar (On) ou eliminar (Off) as informaes auto-rdio
liza Primeira pgina;
no display, proceder como indicado a seguir:
pressionar novamente o boto MENU ESC brevemente para vi-
premir o boto MENU ESC com presso breve, o display visua-
sualizar as opes de visualizao Data e Info motor;
liza de modo intermitente On ou Off em funo do definido ante-
premir o boto + ou para seleccionar o tipo de visualizao riormente;
que se pretende ter na tela principal do display;
premir o boto + ou para efectuar a escolha;
premir o boto MENU ESC com presso breve para voltar ao ecr
premir o boto MENU ESC com presso breve para voltar ao ecr
menu ou premir o boto com presso prolongada para voltar ao
menu ou premir o boto com presso prolongada para voltar ao
ecr standard sem memorizar.
ecr standard sem memorizar.
Ao rodar a chave de arranque para a posio MAR, o display, aps
terminar a fase de verificao inicial, fornece a visualizao das in-
formaes definidas anteriormente atravs da funo Primeira p-
gina do menu.
CONHECIMENTO DO VECULO 37
A0J1223p A0J0033m
fig. 10 fig. 11
CONHECIMENTO DO VECULO 45
Sada do Trip
Verifica-se a sada automtica da funo TRIP quando se visuali-
zam todas as grandezas ou se mantm premido o boto MENU
ESC durante mais de 1 segundo.
A0J0077m
fig. 12
46 CONHECIMENTO DO VECULO
FUNCIONAMENTO
A cada arranque, ao rodar a chave para a posio MAR, a centra-
lina do sistema Alfa Romeo CODE envia centralina de controlo
do motor um cdigo de reconhecimento para desactivar o bloqueio
das funes.
O envio do cdigo de reconhecimento, realiza-se somente se a cen-
tralina do sistema Alfa Romeo CODE reconheceu o cdigo que lhe
foi transmitido pela chave.
Ao rodar a chave para a posio STOP, o sistema Alfa Romeo
CODE desactiva as funes da centralina de controlo motor. Se, du-
rante o arranque, o cdigo no reconhecido correctamente, no
quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora Y.
CONHECIMENTO DO VECULO 47
B
A
A0J0212m
fig. 13
48 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0211m A0J0072m
fig. 14 fig. 15
CONHECIMENTO DO VECULO 49
A0J0027m
fig. 16
50 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0073m
fig. 17
CONHECIMENTO DO VECULO 51
A0J0027m
fig. 18
52 CONHECIMENTO DO VECULO
De seguida, so recapituladas as pricipais funes que se podem activar com as chaves (com e sem telecomando):
Tipo de chave Desbloqueio das Bloqueio das Activao Safe lock Desbloqueio Descida dos vidros Subida dos vidros
fechaduras fechaduras (para verses/ da bagageira (para verses/ (para verses/
pelo exterior mercados, se previsto) mercados, se previsto) mercados, se previsto)
Presso breve Presso breve Dupla presso Presso breve Presso prolongada Presso prolongada
no boto no boto no boto no boto R (por mais de 2 (por mais de 2
segundos) segundos)
no boto no boto
LED de dissuaso Apagamento Ligao fixa durante Duplo lampejo e Lampejo de Desactivao Intermitncia de
3 segundos e successivamente dissuaso dissuaso
successivamente lampejo de
intermitncia de dissuaso
dissuaso
AVISO A manobra de descida dos vidros uma consequncia de um comando de desbloqueio das portas; a manobra de subida dos vi-
dros uma consequncia de um comando de bloqueio das portas.
CONHECIMENTO DO VECULO 53
EXCLUSO DO ALARME
Para excluir completamente o alarme (por exemplo, em caso de
uma longa inactividade do veculo) fechar o veculo rodando a in-
sero metlica da chave com telecomando na fechadura.
A0J0226m
fig. 20
CONHECIMENTO DO VECULO 55
A0J0031m
fig. 21
56 CONHECIMENTO DO VECULO
Regulao lombar
(para verses/mercados, se previsto)
Rodar a maaneta D at obter a posio desejada.
Rebatimento do encosto
Para aceder aos lugares posteriores puxar para cima o puxador E.
baixa-se deste modo o encosto e o banco livre de deslizar para
a frente empurrando-o no prprio encosto.
Ao repor para trs o encosto, o banco retorna para a posio de
partida.
A0J0078m
fig. 22
58 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0253m
fig. 23
CONHECIMENTO DO VECULO 59
Dispositivo Anti-Whiplash
Os apoios de cabea so dotados do dispositivo Anti-Whiplash,
capazes de reduzir a distncia entre a cabea e o apoio da mes-
ma em caso de coliso posterior, limitando os danos derivados
do assim chamado golpe de chicote.
Em caso de presso exercida sobre o encosto por meio do torso ou
da mo pode-se verificar a movimentao do apoio de cabea.
este comportamento prprio do sistema e no se deve enten-
der como mau-funcionamento.
A0J0130m
fig. 24
60 CONHECIMENTO DO VECULO
POSTERIORES VOLANTE
Para os lugares posteriores esto previstos dois apoios de cabea
regulveis em altura (para a regulao ver quanto descrito no pa- Pode ser regulado no sentido axial e vertical.
rgrafo anterior). Em algumas verses existe tambm o apoio de Para efectuar a regulao: desbloquear a alavanca A-fig. 26 em-
cabea para o lugar central. purrando-a para a frente (posio 1) e regular o volante. Suces-
sivamente bloquear a alavanca A puxando-a para o volante (po-
Para remover os apoios de cabea: sio 2).
levantar os apoios de cabea at altura mxima;
pressionar as teclas A-fig. 25 a seguir remover os apoios de ca-
bea desenfiando-os para cima. As regulaes devem ser realizadas s com o ve-
culo estacionado e motor desligado.
A0J0083m A0J0034m
fig. 25 fig. 26
CONHECIMENTO DO VECULO 61
A0J0108m A0J0336m
fig. 27 fig. 27a
62 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0022m A0J0035m
fig. 28 fig. 29
CONHECIMENTO DO VECULO 63
CONFORTO CLIMTICO
1
A0J0036m
fig. 30
DIFUSORES fig. 30
1. Difusor fixo superior - 2. Difusores centrais orientveis - 3. Difusores fixos laterais - 4. Difusores laterais orientveis - 5. Difusores infe-
riores para lugares anteriores - 6. Difusores inferiores para lugares posteriores.
64 CONHECIMENTO DO VECULO
SISTEMA DE AQUECIMENTO/CLIMATIZAO
fig. 31 A0J0074m
MANUTENO DO SISTEMA
No Inverno, o sistema de climatizao deve funcionar pelo me-
nos uma vez por ms durante cerca de 10 minutos. Antes do Ve-
ro fazer verificar a eficincia do sistema junto dos Servios Au-
torizados Alfa Romeo.
68 CONHECIMENTO DO VECULO
A B C D E F G
N M L I H
fig. 32 A0J0037m
COMANDOS fig. 32
A boto de activao da funo MONO (alinhamento das tem- D display;
peraturas definidas) condutor/passageiro; E boto de desactivao do climatizador;
B pboto de activao/desactivao do compressor do climati- F boto de activao da funo MAX-DEF (descongelamento/
zador;; desembaciamento rpido dos vidros anteriores);
C boto activao/desactivao da recirculao do ar interno; G boto activao/desactivao culo posterior trmico;
CONHECIMENTO DO VECULO 69
H boto activao funo AUTO (funcionamento automtico) e Todas estas funes so modificveis manualmente, isto inter-
manipulo de regulao da temperatura lado do passageiro; vindo no sistema e seleccionando uma ou mais funes e modifi- 1
I boto de seleco e distribuio de ar lado passageiro; car os seus parmetros. Deste modo desactiva-se o controlo auto-
mtico das funes alteradas manualmente sobre as quais o sis-
L aumento/diminuio da velocidade do ventilador;
tema intervir apenas por motivos de segurana.
M boto de seleco e distribuio de ar lado condutor;
As seleces manuais tm sempre prioridade sobre o automatis-
N boto de activao da funo AUTO (funcionamento autom- mo e so memorizadas at que o utilizador reponha o controlo AU-
tico) e selector de regulao da temperatura do lado condu- TO, excepto nos casos em que o sistema intervenha por condies
tor. de segurana especficas.
A definio manual de uma funo no prejudica o controlo das
DESCRIO outras em automtico. A quantidade de ar introduzida no habit-
O climatizador automtico bi-zona regula as temperatu- culo independente da velocidade do veculo, sendo regulada
ras/distribuio do ar no habitculo em duas zonas: lado do con- pelo ventilador controlado electronicamente. A temperatura do ar
dutor e lado do passageiro. o sistema mantm constante o nvel introduzido sempre controlada automaticamente, em funo das
de conforto do habitculo e compensa as eventuais variaes das temperaturas definidas no display (excepto quando o sistema es-
condies climatricas externas, incluindo a radiao solar recebi- t desligado ou de acordo com algumas condies quando o com-
da por um sensor adequado. pressor est desactivado).
Os parmetros e as funes controladas automaticamente so: O sistema permite definir ou modificar manualmente:
temperatura do ar nos difusores lado condutor/passageiro an- temperaturas do ar lado condutor/passageiro;
terior; velocidade do ventilador (variao contnua);
distribuio do ar nos difusores lado condutor/passageiro an- distribuio do ar em 7 posies (condutor/passageiro);
terior; habilitao do compressor;
velocidade do ventilador (variao contnua do fluxo de ar); prioridade distribuio mono-zona/bi-zona;
activao do compressor (para o/a arrefecimen- funo de descongelamento/desembaciamento rpido;
to/desumidificao do ar); circulao de ar;
circulao de ar. culo posterior trmico;
desactivao do sistema.
70 CONHECIMENTO DO VECULO
O
72 CONHECIMENTO DO VECULO
REGULAO DA VELOCIDADE DO VENTILADOR AVISO Se o sistema no est mais apto para garantir o alcan-
ce/manuteno da temperatura pedida nas vrias zonas do ha-
Pressionar o boto L para aumentar/diminuir a velocidade do ven-
bitculo, a temperatura seleccionada lampeja e aps 1 minuto apa-
tilador. A velocidade visualizada pelas barras iluminadas no dis-
ga-se a escrita AUTO.
play:
mxima velocidade do ventilador = todas as barras ilumina- Para restabelecer o controlo automtico do sistema depois de uma
das; ou mais seleces manuais, premir o boto AUTO.
mnima velocidade do ventilador = uma barra iluminada.
O ventilador pode ser excluso somente se foi desactivado o com- BOTO MONO
pressor do climatizador ao carregar no boto B. Pressionar o boto MONO para alinhar a temperatura do ar lado
do passageiro quela lado do condutor. Deste modo tambm
AVISO Para restabelecer o controlo automtico da velocidade do possivel definir a distribuio do ar entre as duas zonas rodando
ventilador depois de uma regulao manual, premir o boto o manipulo N.
AUTO. Esta funo facilita a regulao da temperatura na presena de
apenas o condutor.
BOTES AUTO Para voltar gesto separada das temperaturas e da distribuio
Premindo os botes AUTO o climatizador regula automaticamen- do ar, rodar o manipulo H para a seleco da temperatura lado
te, nas respectivas zonas, a quantidade e a distribuio de ar in- do passageiro ou pressionar o boto MONO quando o led no bo-
troduzido no habitculo anulando todas as regulaes manuais an- to est aceso.
teriores. Esta comdio assinalada pela escrita FULL AUTO no dis-
play.
Actuando manualmente em pelo menos uma das funes geridas
automaticamente pelo sistema (circulao de ar, distribuio de ar,
velocidade do ventilador ou desactivao do compressor do con-
dicionador), a indicao FULL desaparece do display para assina-
lar que o sistema j no controla autonomamente todas as fun-
es (a temperatura permanece sempre em modo automtico).
CONHECIMENTO DO VECULO 73
RECIRCULAO DO AR
Com baixa temperatura externa aconselha-se no 1
A circulao de ar gerifa segundo as seguintes lgicas de fun- utilizar a funo de circulao do ar interno enquanto
cionamento: os vidros podem embaciar-se rapidamente.
inserimeno automtico: premir um dos botes AUTO. O inseri-
mento assin alado pela ligao da escrita AUTO no display.
inserimento forado (recirculao do ar sempre inserida): as- COMPRESSOR DO CLIMATIZADOR
sinalado pela ligao do led no boto C e pelo simbolo
no display; Pressionar o boto B para activar/desactivar o compressor. A de-
sactivao do compressor permanece memorizada mesmo de-
desactivao forada (recirculao do ar sempre desligada,
pois da paragem do motor.
tomada de ar do exterior): assinalado pelo apagar do led no
Desactivando o compressor o sistema desactiva a recirculao pa-
boto C e pelo simbolo no display. A activao/desactivao
ra evitar o possivel embaciamento dos vidros. Neste caso, mes-
forada seleccionvel actuando no boto C.
mo se o sistema tiver capacidade para manter a temperatura so-
licitada, a indicao FULL desaparece do display. Se, pelo contr-
AVISO A activao da circulao permite, um mais rpido alcance
rio, no tem mais capacidade para manter a temperatura solicita-
das condies desejadas para aquecer ou arrefecer o habitculo.
da otem-se o lampejo das temperaturas e o apagar da escrita
AUTO.
sempre desaconselhado o uso da circulao em dias chuvosos/frios
enquanto aumenta de modo notvel a possibilidade de embacia-
AVISO Com o compressor desactivado, no possvel introduzir
mento interno dos vidros (principalmente quando o climatizador no
no habitculo ar com temperatura inferior temperatura externa;
est activado).
alm disso, em condies ambientais particulares, os vidros podem
Para temperaturas externas baixas a circulao foradamente de-
embaciar-se rapidamente porque o ar no pode ser desumidificado.
sactivada (com tomada de ar do externo) para evitar possvel
embaciamento dos viidros. No funcionamento automtico, a cir-
Para restabelecer o controlo automtico da activao do compressor
culao gerida automaticamente pelo sistema em funo das
pressionar novamente o boto B ou pressionar o boto AUTO.
condies climticas externas.
Quando definido o controlo manual da circulao, no display apa-
ga-se a escrita FULL e no cone desaparece AUTO.
74 CONHECIMENTO DO VECULO
Com compressor desactivado: AVISO A funo MAX-DEF permanece inserida durante cerca de 3
se a temperatura externa superior aquela definida, o clima- minutos, a partir do momento em que o liquido de arrefecimento
tizador no capaz de satisfazer o pedido e assinala-o com o do motor atinje a temperatura adequada.
lampejo da temperatura definida no display por alguns se-
gundos, aps o que a escrita AUTO se apaga; Quando a funo inserida no display apaga-se a escrita FULL AU-
possivel repor a zero manualmente a velocidade do ventila- TO. Com funo activa as nicas intervenes manuais possiveis
dor. so a regulao de velocidade do ventilador e a desactivao do
culo posterior trmico.
Quando o compressor habilitado e o motor est ligado a venti-
lao manual no pode descer abaixo de uma barra visualizada no Pressionando os botes B, C, F ou AUTO, o climatizador desacti-
display. va a funo MAX-DEF, restabelecendo as condies de funciona-
mento do sistema anteriores activao da prpria funo.
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAMENTO
RPIDO DOS VIDROS (funo MAX-DEF) DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAMENTO
DO CULO POSTERIOR TRMICO
Pressionar o boto F para activar o desembaciamen-
to/descongelamento do prabrisas e dos vidros laterais. O clima- Pressionar o boto G (() para activar o desembaciamento/
tizador efectua as seguintes operaes: desconge-lamento do culo posterior trmico. A funo desactiva-
activa o compressor do condicionador quando as condies se automaticamente depois de aprox. 20 minutos, ou na paragem
climticas o permitem; do motor e no se reactiva no arranque seguinte.
Para verses / mercados, se previsto, premindo o boto ( acti-
desactiva a circulao do ar;
va-se tambm o desembaciamento/descongelamento dos espe-
define a mxima temperatura do ar (HI) em ambas as zo- lhos retrovisores externos, do pra-brisas aquecido (para ver-
nas; ses/mercados, se previsto) e dos jactos aquecidos (para ver-
insere uma velocidade do ventilador com base na temperatu- ses/mercados, se previsto).
ra do liquido de arrefecimento do motor;
envia o fluxo de ar para os difusores do prabrisas e dos vidros AVISO No aplicar autocolantes nos filamentos elctricos na par-
laterais anteriores; te interna do culo posterior trmico, para evitar danific-lo, pre-
judicando a sua funcionalidade.
insere o culo posterior trmico.
CONHECIMENTO DO VECULO 75
A0J0063m
fig. 33
CONHECIMENTO DO VECULO 77
AVISO O sensor no capaz de detectar a presena de nevoeiro LUZES DOS FARIS DE MXIMOS
portanto, em tal circunstncia, a ligao destas luzes deve acon-
Com o aro A na posio 2 puxar a alavanca para o volante (po-
1
tecer de modo manual.
sio estvel). No quadro de instrumentos acende-se a luz avisa-
Durante a ligao das luzes por parte do sensor, podem acender-
dora 1. Para apagar as luzes puxar a alavanca para o volante
se as luzes de nevoeiro (para verses/mercados, se previsto) e as
(permanecem acesas as luzes de mdios). No possivel acen-
luzes de nevoeiro posteriores. Quando acontece o desligar auto-
der as luzes de mximos de modo fixo se est activo o controlo
mtico, so igualmente apagadas as luzes de nevoeiro e nevoei-
automtico de luzes.
ro posteriores (se activadas) Na ligao sucessiva automtica,
devem ser recativadas, se necessrio, tais luzes.
Com sensor activo, possivel efectuar apenas o lampejo das lu- INTERMITNCIAS
zes, enquanto no possivel ligar as luzes de mdios. Se for ne- Puxar a alavanca para o volante (posio instvel) independen-
cessrio ligar estas luzes, deve-se rodar o aro A-fig. 33 para a po- temente da posio do aro A. No quadro de instrumentos ilumi-
sio 1 e activar as luzes de mximos fixas. na-se a luz avisadora 1.
Com luzes activadas automaticamente e na presena de coman-
do de desactivao por parte do sensor, so desactivadas primei- INDICADORES DE DIRECO (Piscas)
ro as luzes de mximos e depois de alguns segundos, as luzes de
posio. Pr a alavanca na posio (estvel):
Em caso de activao e mau funcionamento do sensor, so ligadas para cima: activao do indicador de direco direito;
as luzes de posio e de mdios independentemente da lumino- para baixo: activao do indicador de direco esquerdo;
sidade externa, enquanto no display do quadro de instrumentos No painel de instrumentos ilumina-se intermitentemente a luz
assinalada a avaria do sensor. contudo possivel desactivar o avisadora ou . Os indicadores de direco desactivam-se
sensor e acender, se necessrio, tais luzes. automaticamente, colocando o veculo na posio de andamento
rectilneo.
Activao Activao
Com a chave de ignio na posio STOP ou extrada, puxar a Quando, com o veculo desligado, se desbloqueiam as portas pres-
alavanca A-fig. 33 para o volante e actuar na mesma durante 2 sionando o boto no telecomando (ou a bagageira pressionan-
minutos aps o desligar do motor. do o boto R), acendem-se as luzes de mdios, as luzes de
A cada accionamento da alavanca, o acendimento das luzes posio posteriores e a luzes de matricula.
prolongado de 30 segundos, at um mximo de 210 segundos; As luzes permanecem acesas cerca de 25 segundos, a menos
transcorrido este tempo as luzes se apagam automaticamente. que atravs do telecomando se bloqueiem novamente as portas
Ao accionamento da alavanca corresponde a ligao da luz avisa- e a bagageira, que as portas ou a bagageira sejam abertas e vol-
dora 3 no quadro de instrumentos, (em conjunto com a men- tadas a fechar ou que se acenda o quadro de instrumentos. nes-
sagem visualizada no display) pelo tempo durante o qual a funo tes casos apagam-se dentro de 5 segundos.
permanece activa. As luzes externas de cortesia podem ser habilitadas/desabilitadas
A luz avisadora acende-se aquando do primeiro accionamento da mediante o Men de Setup (ver pargrafo Vozes Men neste
alavanca e permanece acesa at desactivao automtica da fun- captulo).
o. Cada accionamento da alavanca apenas aumenta o tempo de
ligao das luzes.
Desactivao
Manter puxada a alavanca A-fig. 33 em direco ao volante por
mais de 2 segundos.
CONHECIMENTO DO VECULO 79
LIMPEZA DOS VIDROS Deslocando a alavanca para cima (posio instvel) o funciona-
mento limitado ao tempo em que se retm manualmente a ala- 1
A alavanca direita comanda o accionamento do limpa-vidro/lava- vanca nessa posio. A soltar a alavanca, esta volta sua posi-
vidro e do limpa-culo posterior/lava-culo posterior. o parando automaticamente o limpa-vidro.
LIMPA-VIDRO/LAVA-VIDRO fig. 34
No utilizar o limpa pra-brisas para eliminar ne-
O funcionamento realiza-se s com a chave de arranque na posi- ve ou gelo acumulados. Nestas condies, se o lim-
o MAR. O aro A pode assumir cinco posies diferentes: pa pra-brisas for submetido a um esforo exces-
, funcionamento a intermitncia (baixa velocidade); sivo, activa-se a proteco do motor, que inibe o funcio-
O limpa-vidro parado; namento durante alguns segundos. Se successivamente
AUTO Activao do sensor de chuva (para verses/mercados, se
a funcionalidade no restabelecida (mesmo depois de
previsto) (o limpa-vidro adapta automaticamente a velo-
um novo arranque do veculo atravs da chave), dirigir-
cidade de funcionamento intensidade da chuva)
se aos Servios Autorizados Alfa Romeo.
funcionamento a intermitncia;
funcionamento contnuo lento;
funcionamento contnuo veloz. Funo Lavagem inteligente
Ao puxar a alavanca para o volante (posio instvel) acciona-se
o lava-vidro. Mantendo puxada a alavanca por mais de meio se-
gundo possvel activar automaticamente, com s um movimen-
to, o jacto do lava-vidro e o prprio limpa-vidro.
O funcionamento do limpa-vidro termina trs batidas depois de lar-
gar a alavanca. O ciclo terminado por uma batida do limpa-vi-
dro cerca de 6 segundos depois.
A0J0064m
fig. 34
80 CONHECIMENTO DO VECULO
SENSOR DE CHUVA fig. 35 Actuando no aro A-fig. 34 possivel variar a sensibilidade do sen-
(para verses/mercados, se previsto) sor de chuva.
Se desligar o veculo deixando a alavanca na posio automti-
um sensor de LED de infravermelhos instalado no prabrisas do
ca, na sucessiva ligao, no efectuado nenhum ciclo de limpe-
veculo. Est apto para detectar a presena da chuva e, conse-
za mesmo na presena de chuva. Isto evita activaes involunt-
quentemente, gerir a limpeza do prabrisas em funo da gua
rias do sensor de chuva em fase de ligao do motor (por ex. du-
presente no vidro.
rante a lavagem mo do prabrisas, bloqueio das escovas no
vidro devido a gelo).
Activao
para restabelecer o funcionamento automtico do sistema, efec-
O sensor activa-se rodando o aro A-fig. 34 para a posio tuar uma qualquer entre as seguintes manobras:
automtica (comando AUTO): deste modo obtm-se a regu- deslocao da alavanca esquerda da posio automtica pa-
lao da frequncia das batidas do limoa-bidro em funo da quan- ra qualquer outra e regresso posio automtica;
tidade de gua presente no prabrisas. Esta frequncia pode variar
de nenhuma batida (chuva ausente - vidro seco) at 2aveloci- variao da sensibilidade (rodando o aro A-fig. 34 para au-
dade contnua (chuva intensa - vidro molhado). mento ou diminuio).
Restabelecendo o funcionamento do sensor de chuva com uma das
manobras acima descritas, verifica-se uma batida do limpa-vidro,
independentemente das condies do vidro, para assinalar a efec-
tiva reactivao. Se durante o funcionamento do sensor de chuva
se modifica a sensibilidade, efectuada uma batida do limpa-vi-
dro para confirmar a mudana efectiva.
No caso de mau funcionamento do sensor de chuva activado, o
limpa-vidro funciona por intermitncia com uma regulao igual
sensibilidade seleccionada para o sensor de chuva, independente-
mente da presena ou no de chuva no vidro (no display do qua-
dro de instrumentos assinalada a avaria do sensor). O sensor
continua contudo a funcionar, e possivel activar o limpa-vidro
na modalidade continua (1ou 2velocidade). A indicao de ava-
ria permanece activa durante o tempo de activao do sensor.
A0J0189m
fig. 35
CONHECIMENTO DO VECULO 81
A0J0065m
fig. 36
82 CONHECIMENTO DO VECULO
Ao enfrentar as descidas com o dispositivo activado possvel que AUMENTO DE VELOCIDADE MEMORIZADA
a velocidade do veculo aumente ligeiramente em relao aquela
Pressionar o acelerador e memorizar sucessivamente a nova ve-
memorizada. A activao evidenciada pela ligao da luz avisa-
locidade alcanada ou afastar a alavanca para cima (+). A cada
dora e pela relativa mensagem (para verses/mercados, se
accionamento da alavanca corresponde um aumento da velocida-
previsto) no quadro de instrumentos.
de de 1 km/h aproximadamente, pois, mantendo a alavanca pa-
ra cima a velocidade varia de modo contnuo.
MEMORIZAO DA VELOCIDADE DO VECULO
Proceder como a seguir indicado: REDUO DA VELOCIDADE MEMORIZADA
rodar o aro A-fig. 36 para ON e pressionar o acelerador at Desligar o dispositivo e memorizando sucessivamente a nova ve-
colocar o veculo velocidade desejada; locidade ou deslocar a alavanca para baixo () at alcanar a
colocar a alavanca para cima (+) durante pelo menos 1 se- nova velocidade que ficar automaticamente memorizada. A ca-
gundo e solt-la: a velocidade do veculo memorizada e da accionamento da alavanca corresponde uma diminuio da
possvel soltar o pedal do acelerador. velocidade de 1 km/h aproximadamente, no entanto, manten-
Caso seja necessrio (por exemplo, em caso de ultrapassagem) do a alavanca para baixo, a velocidade varia de modo contnuo.
possvel acelerar carregando no pedal do acelerador: soltando o
pedal, o veculo voltar velocidade anteriormente memorizada. DESACTIVAO DO DISPOSITIVO
Para desactivar o dispositivo:
RESTABELECIMENTO DA VELOCIDADE
rodar o aro A-fig. 36 para a posio OFF;
MEMORIZADA
desligar o motor;
Se o dispositivo foi desactivado pressionando o travo ou a em-
pressionar o travo, a embraiagem ou o acelerador; neste l-
braiagem, para restabelecer a velocidade memorizada proceder co-
timo cado o sistema no desligado efectiv amente mas o pe-
mo segue:
dido de acelerao tem precedncia no sistemqa. O dispositi-
acelerar progressivamente at chegar uma velocidade pr- vo permanece contudo activo, sem necessidade de pressio-
xima daquela memorizada; nar o boto RES para voltar s condies anteriores uma vez
engatar a marcha seleccionada no momento da memoriza- concluida a acelerao.
o da velocidade;
pressionar o boto B-fig. 36 (RES).
CONHECIMENTO DO VECULO 83
A0J0066m
fig. 37
84 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0067m
fig. 38
A0J0176m A0J0270m
fig. 39 fig. 40
86 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0177m A0J0028m
fig. 41 fig. 42
CONHECIMENTO DO VECULO 87
A0J0025m A0J0030m
fig. 43 fig. 44
88 CONHECIMENTO DO VECULO
SISTEMA DE CORTE DE COMBUSTVEL Para repor o funcionamento correcto do veculo, deve efectuar-se
o seguinte procedimento:
Intervm em caso de choque provocando:
rodar a chave de arranque para a posio MAR;
a interrupo da alimentao de combustvel com posterior des-
ligamento do motor; activar o indicador de direco direito;
o destrancamento automtico das portas; desactiva o indicador de direco direito;
o acendimento das luzes internas. activar o indicador de direco esquerdo;
A interveno do sistema assinalado pela visualizao de uma desactivar o indicador de direco esquerdo;
mensagem no display. activar o indicador de direco direito;
Inspeccionar cuidadosamente o veculo para se certificar de que desactiva o indicador de direco direito;
no existem fugas de combustvel, por exemplo no vo do mo-
activar o indicador de direco esquerdo;
tor, sob o veculo ou em redor do depsito.
Aps o choque, rodar a chave de arranque para STOP para no des- desactivar o indicador de direco esquerdo;
carregar a bateria. rodando a chave de arranque para a posio STOP.
A0J0060m A0J0194m
fig. 45 fig. 46
90 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0069m
fig. 48
A0J0068m
fig. 49
CONHECIMENTO DO VECULO 91
A0J0071m
fig. 51
A0J0070m A0J0190m
fig. 50 fig. 52
92 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0329m
fig. 53
CONHECIMENTO DO VECULO 93
Cortina guarda-sol
No abrir o tecto na presena de neve ou gelo: ris- 1
cos de o danificar. A regulao da luminosidade interna do habitculo permitida atra-
vs da utilizao de uma cortina guarda-sol.
Abertura da cortina: pressione o boto A-fig. 54 para desprender
a cortina e, em seguida, segure o puxador B e faa-a deslizar pa-
Ao sair do veculo, tirar sempre a chave do dispo- ra a parte posterior.
sitivo de arranque para evitar que o tecto de abrir,
accionado inadvertidamente, costitua um perigo Fecho da cortina: segure o puxador B e faa a cortina deslizar pa-
para quem fica a bordo: a utilizao imprpria do tecto ra a parte anterior, certificando-se do efectivo enganche dela.
pode ser perigosa. Antes e durante o seu accionamento,
certificar-se sempre de que os passageiros no estejam Fecho do tecto
expostos ao risco de leses provocadas directamente pe- A presso do boto B-fig. 53, permite duas modalidades de fe-
lo tecto em movimento, quer por objectos pessoais ar- cho do painel do vidro anterior.
rastados ou atingidos pelo prprio tecto.
Automtica
Com o tecto completamente aberto, carregar prolongadamente no
boto B-fig. 53: o painel do vidro anterior, coloca-se na posio
de spoiler.
Carregando posteriormente no boto, o painel inicia a correr para
a frente para fechar completamente.
Aps o comando inicial de abertura, o painel de vidro poder ser
parado em posies intermdias carregando novamente no boto.
Manual
Carregando brevemente no boto B-fig. 53, a partir de completa-
mente aberto, o painel de vidro anterior movimenta-se e pra na
posio ao largar o mesmo boto. Neste caso, o painel fecha-se
mediante presses por impulso no mesmo boto.
Esta funo permite posicionar o painel de vidro anterior em posi-
es intermdias relativamente s realizadas mediante o fecho au-
A0J0157m
fig. 54 tomtico.
94 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0328m
fig. 55
CONHECIMENTO DO VECULO 95
A0J0030m
fig. 56
96 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0023m
fig. 57
CONHECIMENTO DO VECULO 97
AVISO Se a proteco anti-entalamento intervm por 5 vezes con- Porta lado do passageiro
secutivas no espao de 1 minuto ou resulta estar avariado, ini-
Na porta lado do passageiro est presente o boto que comanda
1
bido o funcionamento automtico de dubida do vidro, permiten-
do-o apenas por ressaltos de meio segundo, com largada do boto a abertura/fecho do respectivo vidro.
para a manobra sucessiva.
Para poder restabelecer o correcto funcionamento do sistema O sistema est em conformidade com a norma
necessrio efectuar uma movimentao para baixo do vidro 2000/4/CE destinada proteco dos ocupantes
envolvido. que se encontrem no interior do veculo.
Inicializao do sistema dos elevadores A operao de restabelecimento deve ser efectuada com portas fe-
de vidros chadas procedendo como a seguir descrito:
Aps a um eventual desligamento da bateria ou a interrupo do 1. baixar completamente o vidro da porta lado do condutor man-
fusvel de proteco, necessrio inicializar novamente o funcio- tendo pressionado o boto de accionamento por pelo menos 3
namento do sistema. segundos aps o fim de curso (batente inferior);
Procedimento de inicializao: 2. levantar completamente o vidro da porta lado do condutor man-
tendo pressionado o boto de accionamento por pelo menos 3
colocar o vidro a inicializar na posio de fim de curso supe-
segundos aps o fim de curso (batente superior);
rior em funcionamento manual;
3. proceder do mesmo modo ponto 1 e 2 para a porta lado do pas-
aps atingir o fim de curso superior continuar a manter accio-
sageiro
nado o comando de subida durante pelo menos 1 segundo.
4. certificar-se da correcta inicializao verificando que esteja a fun-
AVISO Para verses/mercados, se previsto, aps a falta de ali- cionar a movimentao em automtico dos vidros.
mentao das centralinas (substituio ou desactivao da bate-
ria e substituio dos fusiveis de proteco das centralinas dos AVISO Com fecho centralizado inserido, puxando a alavanca inter-
elevadores de vidros) o automatismo dos prprios vidros deve ser na de abertura de uma das portas provoca-se a desactivao do
restabelecido). fecho der todas as portas. Em caso de falta da alimentao elctri-
ca (fusivel queimado, bateria desligada etc.) contudo possivel o
accionamento manual do bloqueio das portas; dado que em tal
caso a funo de descida automtica dos vidros no est disponi-
vel, para abrir ou fechar a porta com vidro levantado exerce uma
presso no vidro para o interior do veculo (ver fig. 58), para agili-
zar a passagem do vidro na guarnio.
A0J0170m
fig. 58
CONHECIMENTO DO VECULO 99
A0J0058m A0J0178m
fig. 59 fig. 60
100 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0079m
fig. 61
CONHECIMENTO DO VECULO 101
A0J0080m A0J0081m
fig. 62 fig. 63
102 CONHECIMENTO DO VECULO
levantar as alavancas A-fig. 65 de reteno dos encostos e re- Reposicionamento do banco traseiro
bater para a frente o assento desejado (o levantamento da ala-
Deslocar lateralmente os cintos de segurana verificando que as
vanca A evidenciado por uma banda vermelha).
fitas estejam correctamente esticadas sem enrolamentos.
Levantar os encostos empurando-os para trs at sentir o ressalto
de bloqueio de ambos os mecanismos de fixao, verificando vi-
sualmente o desaparecimento da banda vermelha presente nas
alavancas A-fig. 65. A banda vermelha indica de facto a falta de
fixao do encosto.
Voltar a posicionar os apois de cabea inserindo-os nas sedes pr-
prias.
A0J0083m
fig. 64 fig. 65
A0J0082m
CONHECIMENTO DO VECULO 103
A0J0085m A0J0086m
fig. 66 fig. 67
104 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0059m
fig. 68
CONHECIMENTO DO VECULO 105
CORRECTOR REGULAO DE FARIS AVISO Controlar a orientao dos feixes luminosos cada vez que
se muda o peso da carga transportada.
Funciona com a chave de arranque na posio MAR e com os fa-
ris de mdios acesos. AVISO Se o veculo dotada de frois Bi-Xenon, o controlo da orien-
tao dos faris electrnico, portanto os botes e no
Regulao do alinhamento dos faris esto presentes.
Para a regulao pressionar os botes e (fig. 69 e fig. 69a). ORIENTAO DO FAROL DE NEVOEIRO
O display do quadro de instrumentos fornece a indicao visual da (para verses/mercados, se previsto)
posio relativa a regilao.
Para o controlo e a eventual regulao dirigir-se aos Servios
Posio 0 uma ou duas pessoas nos bancos anteriores.
Autorizados Alfa Romeo.
Posio 1 4 pessoas
Posio 2 4 pessoas + carga na bagageira. REGULAO DOS FARIS NO EXTERIOR
Posizione 3 condutor + carga mxima admitida toda colocada Os mdios so orientados para a circulao no pas de primeira
na bagageira. comercializao. Viajando nos pases com circulao oposta, para
no encandear os veculos que circulam em direco contrria, con-
vm cobrir as zonas do farol segundo o estabelecido pelo Cdigo
de Circulao da Estrada do pas em que se circula.
A0J0026m A0J0277m
fig. 69 fig. 69a - Verses com sistema Start&Stop
CONHECIMENTO DO VECULO 107
ACTIVAO/DESACTIVAO Para as verses 1.4 Turbo Multi Air seleccionando a modalidade de fun-
MODALIDADE Dynamic cionamento Dynamic activada tambm a funo de sobrealimen-
tao do turbocompressor (overboost): a centralina de controlo mo-
tor permite, em relao posio do pedal acelerador e por um tem-
Activao po limitado, atingir nveis de presso mxima no interior do turbo-
Deslocar a alavanca A-fig. 70 para ciima (em correspondncia com compressor com um consequente aumento de binrio motor relativa-
a letra d) e permanece nesta posio durante 0.5 segundos mente ao normalmente alcanvel. Esta funo particularmente til
at que o respectivo led se ilumine ou a indicao Dynamic se- sempre que for necessrio o mximo desempenho por um breve pe-
ja visualizado no display (ver figuras). Depois de largada a ala- rodo (por ex. na fase de ultrapassagem).
vanca A volta para a posio central.
AVISO Em fase de acelerao, utilizando a funo Dynamic,
possvel sentir uns estices na conduo, que so caractersticos de
uma seleco desportiva.
Desactivao
Para desactivar a modalidade Dynamic, voltar para Normal
A0J1055p A0J0186m
deve repetir o mesmo movimento da alavanca e com os mesmos
tempos. Neste caso, iluminar-se- o led relativo modalidade Nor-
VDC e ASR: Calibragem desportiva, interveno apenas em male no display multifunes reconfigurvel ser visualizada a in-
caso de perda de controlo dicao Normal inserida (ver figura).
ACTIVAO/DESACTIVAO Desactivao
MODALIDADE All Weather
Para desactivar a modalidade All Weather e voltar para Nor-
1
Activao mal, seguir o mesmo procedimento descrito para a modalidade
Dynamic, com a diferena que a alavanca A-fig. 70 deve ser des-
Deslocar a alavanca A-fig. 70 para baixo (em correspondncia com
locada em correspondncia com a letra a.
a letra a) e permanece nesta posio durante 0.5 segundos at
que o respectivo led se ilumine ou a indicao All Weather seja
AVISOS
visualizada no display (ver figuras).
No possivel passar directamente da modalidade Dynamic
para a modalidade All Weather e vice-versa. Deve sempre
primeiro voltar para a modalidade Normal e sucessivamen-
te seleccionar outra modalidade.
Se antes de desligar o motor a modalidade inserida era
Dynamic, no arranque seguinte do motor, automaticamente
seleccionada a modalidade Normal. Se, ao contrrio a mo-
dalidade inserida antes do desligar do motor era
A0J1180p A0J0187m
All Weather ou Normal, no arranque sucessivo do motor
a modalidade seleccionada mantida.
Para alm dos 110 km/h no pode inserir a modalidade
VDC e ASR: Calibragem para garantir a mxima segurana Dynamic.
Tuning da direco: Mximo conforto Em caso de avaria do sistema ou da alavanca A-fig. 70, no
DST: Maior controlo da travagem coordenado com VDC poder inserir nenhuma modalidade de conduo. No display
Controlo standard em acelerao lateral ser visualizada uma mensagem de aviso.
Compensao da sobreviragem: um ligeiro impulso no
volante convida o condutor a executar a manobra mais
correcta
Motor: Resposta standard
114 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0279m
fig. 71 fig. 72
A0J0247m
CONHECIMENTO DO VECULO 115
IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMENTO
Em caso de mau funcionamento, o sistema Start&Stop desactiva-se.
O condutor informado da anomalia mediante o acendimento da
luz avisadora no quadro de instrumentos e, para ver-
ses/mercados, se previsto, pela visualizao de uma mensagem
+ smbolo no display. Neste caso, contactar os Servios Autorizados
Alfa Romeo.
CONHECIMENTO DO VECULO 117
A0J0249m
fig. 73 fig. 74
A0J0207m
118 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0251m
fig. 75 fig. 76
A0J0323m
CONHECIMENTO DO VECULO 119
A0J0087m
fig. 78
122 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0107m
fig. 79
CONHECIMENTO DO VECULO 123
A0J0088m
fig. 80
124 CONHECIMENTO DO VECULO
A0J0370m
fig. 81
CONHECIMENTO DO VECULO 125
AVISOS GERAIS
Para permitir o funcionamento correcto do siste- 1
ma, indispensvel que os sensores estejam sem- Durante as manobras de estacionamento prestar sempre a mxi-
pre limpos de lama, sujidade, neve ou gelo. Du- ma ateno a obstculos que possam encontrar-se sobre ou sob o
rante a limpeza dos sensores, ter o mxima cuidado pa- sensor. Os objectos colocados a distncia muito prxima na parte
ra no os danificar; evitar a utilizao de panos secos ou posterior do veculo, em algumas circunstncias no so de facto
speros. Os sensores devem ser lavados com gua limpa detectados e portanto podem danificar o veculo ou ser danifica-
e, eventualmente, com um pouco de champ autom- dos.
vel. Nas estaes de lavagem que utilizam mquinas de A seguir indicam-se qalgumas condies que podero influenciar as
de hidro-limpeza com jacto de vapor ou de alta presso, prestaes do sistema de estacionamento:
limpar rapidamente os sensores mantendo o orificio a mais uma sensibilidade reduzida dos sensores e reduo das pres-
de 10 cm de distncia. taes do sistema de auxilio ao parqueamento podero ser de-
vidas presena na superficie dos sensores de: gelo, neve,
lama, pinturas mltiplas;
Para a pintura do prachoques ou para eventuais
os sensores detectam um objecto no existente (distrbio de
retoques de tinta na zona dos sensores, dirigir-se
eco)causado por distrbios de carcter mecnico, por exemplo:
aos Servios Autorizados Alfa Romeo. Aplicaes
lavagem do veculo, chuva (condies de vento forte), granizo;
no correctas de tinta podero, de facto, comprometer o
funcionamento dos sensores de estacionamento. as sinalizaes enviadas pelos sensores podem ser alteradas
tambm pela presena nas proximidades de sistemas de ul-
tra-sons (por ex. traves pneumticos de autocarros ou mar-
telos pneumticos);
A responsabilidade do parqueamento e de outras
manobras perigosas sempre atribuida ao con- as prestaes dos sensores podem tambm ser influencidas pe-
dutor. Ao efectuar estas manobras, o condutor de- la posio dos sensores. Por exemplo variando os assenta-
ve certificar-se de que no espao de manobra no esto mentos (devido ao desgaste de amortecedores, suspenses)
presentes pessoas (especialmente crianas) nem animais. ou mudando pneus, carregando demasiado o veculo, fazen-
Os sensores de estacionamento constituem uma ajuda pa- do tuning especificos que prevem baixar o veculo;
ra o condutor, embora este nunca deva reduzir a sua aten- a deteco de obstculos na parte alta do veculo poder no
o durante as manobras potencialmente perigosas, mes- ser garantida dado que o sistema detecta obstculos que po-
mo que realizadas a velocidade reduzida. dem chocar com o veculo na parte baixa.
126 CONHECIMENTO DO VECULO
O sistema T.P.M.S no est apto para assinalar per- A presso dos pneus pode variar em funo da 1
das imprevistas de presso do pneus (por exem- temperatura externa. O sistema T.P.M.S. pode in-
plo o rebentar de um pneu). Neste caso parar o dicar temporariamente uma presso insuficiente.
veculo travando com cuidado e sem efectuar viragens Neste caso controlar a presso das borrachas a frio e, se
bruscas. necessrio, restabelecer os valores de enchimento.
A substituio dos pneus normais por aqueles de Quando um pneu desmontado, necessrio-
inverno e vice-versa, necessita de uma interven- substituir a guarnio em borracha da vlvula. di-
o de manuteno programada do sistema rigir-se aos Servios Autorizados Alfa Romeo. As
T.P.M.S. que deve ser efectuada s pelos Servios Autori- operaes de montagem/desmontagem dos pneus e/ou
zados Alfa Romeo jantes necessitam de precaues particulares, para evi-
tar danificar ou montar erradamente os sensores, a subs-
tituio dos pneus e/ou jantes deve ser efectuada somente
por pessoal especializado. Dirigir-se aos Servios Autori-
O sistema T.P.M.S. necessita a utilizao de equi- zados Alfa Romeo.
pamentos especificos. Dirigir-se aos Servios Au-
torizados Alfa Romeo para saber quais so os aces-
srios compatveis com o sistema (rodas, tampes. etc.)
A utilizao de outros acessrios poder impedir o fun- Distrbios de rdio-frequncia particularmente in-
cionamento normal do sistema. tensos podem inibir o correcto funcionamento do
sistema T.P.M.S. Esta condio ser assinalada ao
condutor atravs de uma mensagem visualizada no dis-
play. Esta mensagem desaparecer automaticamente to
logo o distrbio a frequncia de rdio cessar de pertur-
bar o sistema.
128 CONHECIMENTO DO VECULO
Para um correcto uso do sistema fazer referncia seguinte tabela em caso de troca das rodas/pneus:
(*) Indicadas como alternativa no Livro de Uso e Manuteno que se encontram na Lineaccessori Alfa Romeo.
(**) No cruzado (os pneus devem permanecer no mesmo lado).
CONHECIMENTO DO VECULO 129
A0J0101m A0J0102m
fig. 1 fig. 2
SEGURANA 133
A0J0339m
fig. 3
A0J0182m
fig. 4
134 SEGURANA
ADVERTNCIAS PARA O USO A fita do cinto no deve estar torcida. A parte posterior deve pas-
DOS CINTOS DE SEGURANA sar no ombro e atravessar diagonalmente o trax. A parte inferior
deve aderir bacia fig. 6 e no ao abdmen do passageiro. No
Respeite (e faa observar pelos ocupantes do veculo) todas as dis-
utilizar dispositivos (molas, freios, etc.) que mantenham os cin-
posies legislativas locais respeitantes obrigao e s modali-
tos no aderentes ao corpo dos ocupantes.
dades de utilizao dos cintos. Colocar sempre os cintos de segu-
rana antes de iniciar a viagem.
A utilizao dos cintos de segurana tambm necessria para gr-
vidas: tambm para elas e para o nascituro, o risco de leses em Para ter a mxima proteco, manter o encosto na
caso de embate menor se o cinto de segurana for colocado. posio erecta, apoiar bem as costas e manter o cin-
As senhoras grvidas devem posicionar a parte inferior da fita to bem aderente ao busto e bacia. Apertar sem-
muito em baixo, de modo que passe por cima da bacia e por bai- pre os cintos de segurana, seja dos lugares anteriores ou
xo do ventre fig. 5. dos lugares posteriores! Viajar sem os cintos de seguran-
a aumenta o risco de leses graves ou de morte em caso
de impacto.
A0J0094m A0J0095m
fig. 5 fig. 6
SEGURANA 137
Cada cinto de segurana deve ser utilizado apenas por uma s pes-
soa. no transportar crianas nos joelhos dos ocupantes utilizan- Se o cinto tiver sido submetido a uma forte solici-
do os cintos de segurana para a proteco de ambos fig. 7. Na tao, por exemplo, aps um acidente, deve ser
generalidade no prender nenhum objecto com a pessoa. substitudo totalmente junto com as ancoragens,
aos parafusos de fixao das ancoragens e com o pr-ten-
sor; de facto, mesmo que no se apresentem defeitos vi-
sveis, o cinto pode ter perdido as suas propriedades de 2
severamente proibido desmontar ou modificar resistncia.
os componentes do cinto de segurana e do pr-
tensor. Qualquer interveno deve ser executada
por pessoal qualificado e autorizado. Dirigir-se sempre
aos Servios Autorizados Alfa Romeo. MANUTENO DOS CINTOS DE SEGURANA
Utilizar sempre os cintos bem esticados, no torcidos; certifi-
que-se que estes deslizem livremente sem impedimentos;
aps um acidente com uma certa gravidade, substituir o cinto
de segurana usado, mesmo se aparentemente no estiver da-
nificado. Substituir igualmente o cinto de segurana em caso
de activao dos pr-tensores;
lavar mo os cintos com gua e sabo neutro, enxaguar e
deixar secar sombra. No utilizar detergentes agressivos,
branqueadores ou corantes e qualquer outra substncia qumica
que possa enfraquecer as fibras do cinto;
evitar que os enroladores fiquem molhados: o seu correcto fun-
cionamento s garantido se no ocorrerem infiltraes de
gua;
substituir o cinto quando estiverem presentes sinais de ligei-
ro desgaste ou cortes.
A0J0096m
fig. 7
138 SEGURANA
TRANSPORTAR CRIANAS Na Lineaccessori Alfa Romeo, esto disponveis cadeiras para crian-
as adequados a cada grupo de peso. Recomenda-se esta selec-
EM SEGURANA o, uma vez que foram concebidos e experimentados especifica-
mente para os veculos Alfa Romeo.
Para uma maior proteco em caso de impacto, todos os passa-
geiros devem viajar sentados e protegidos por adequados sistemas
de segurana. Isto vale principalmente para as crianas.
Esta prescrio obrigatria, conforme a directiva 2003/20/CE, Com airbag lado do passageiro activo, no colocar
em todos os pases membros da Unio Europeia. Nas crianas, cadeirinhas no banco anterior, viradas ao contr-
ao contrrio dos adultos, a cabea proporcionalmente maior e rio do sentido de andamento. A activao do air-
pesada que o resto do corpo, enquanto que os msculos e a es- bag, em caso de coliso, pode produzir leses mortais nas
trutura ssea no esto totalmente desenvolvidos. Assim, so ne- crianas transportadas, independentemente da gravida-
cessrios, para a sua reteno correcta, em caso de coliso, siste- de da coliso. Assim, recomenda-se que transporte, sem-
mas diferentes dos cintos de segurana dos adultos. pre, as crianas sentadas na prpria cadeirinha no ban-
Os resultados da pesquisa sobre a melhor proteco das crianas co posterior, uma vez que esta a posio mais protegi-
esto sintetizados no Norma Europeia CEE-R44, que alm de tor- da em caso de coliso.
n-los obrligatrios, subdivide os sistemas de reteno em cinco
grupos:
Grupo 0 at 10 kg de peso
Grupo 0+ at 13 kg de peso Caso seja necessrio transportar uma criana no
banco anterior lado do passageiro, com uma ca-
Grupo 1 9-18 kg de peso deirinha virada ao contrrio do sentido de anda-
Grupo 2 15-25 kg de peso mento, os airbags do lado do passageiro (frontal
Grupo 3 22-36 kg de peso e lateral de proteco torcica/plvica (side bag),
Todos os dispositivos de reteno devem indicar os dados de homo- devem ser desactivados atravs do Men de configurao
logao, junto com a marca de controlo, numa placa firmemente fi- e verificando a efectiva desactivao atravs da luz avi-
xada na cadeirinha, a qual no deve ser absolutamente removida. sadora colocada no painel de instrumentos. Alm dis-
Acima de 1,50 m de estatura, as crianas, do ponto de vista dos so, o banco do passageiro deve ser regulado para posio
sistemas de reteno, so equiparadas aos adultos e usam nor- mais afastada, para evitar possveis contactos do ban-
malmente os cintos. quinho para crianas com o tablier.
SEGURANA 139
GRUPO 0 e 0+ fig. 8 2
As figuras so somente indicativas para a monta-
As crianas at 13 kg devem ser transportadas viradas para trs gem. Montar a cadeirinha para crianas de acor-
numa cadeira bero, que sustendo a cabea, no induz movi- do com as instrues obrigatoriamente fornecidas
mentaes do pescoo em caso de desaceleraes bruscas. O ber- com a mesma. Existem cadeirinhas equipadas com gan-
o segurado pelos cintos de segurana do veculo, como indica- chos Isofix, que permitem uma fixao estvel ao banco
do na figura e deve por sua vez, segurar a criana com os seus cin- sem utilizar os cintos de segurana do veculo.
tos incorporados.
A0J0097m A0J0371m
fig. 8 fig. 9
140 SEGURANA
A0J0099m A0J0100m
fig. 10 fig. 11
SEGURANA 141
Grupo 1 9-18 kg U U
Grupo 2 15-25 kg U U
Grupo 3 22-36 kg U U
Legenda:
U = idneo para os sistemas de reteno da categoria Universal conforme o Regulamento Europeu CEE-R44 para os Grupos indicados.
142 SEGURANA
Principais normas de segurana a seguir cada sistema de reteno rigorosamente de um s lugar; nun-
para o transporte de crianas: ca transportar duas crianas ao mesmo tempo;
verificar sempre se os cintos no esto apoiados no pescoo da
instalar as cadeirinhas de crianas no banco posterior, dado que
criana;
esta resulta ser a posio mais protegida em caso de coliso;
durante a viagem, no permitir que a criana assuma posi-
em caso de desactivao do air bag frontal lado do passagei-
es anormais ou desaperte os cintos;
ro controlar sempre, atravs da ligao permanente da luz avi-
sadora F, a efectiva desactivao; nunca transportar crianas nos braos, nem em caso de recm-
nascidos. Ningum consegue reter uma criana em caso de co-
respeitar as instrues fornecidas com a prpria cadeirinha, que
liso;
o fornecedor deve obrigatoriamente fornecer. Conserv-las no
veculo, juntamente com os documentos e este livro. No uti- em caso de acidente, substituir a cadeirinha por uma nova.
lizar cadeirinhas sem instrues de utilizao;
verificar sempre com uma traco no cinto, o efectivo engate
dos mesmos;
SEGURANA 143
PR-INSTALAO PARA A AVISO O lugar posterior central no est preparado para nenhum
tipo de cadeirinha.
MONTAGEM DE CADEIRINHAS
ISOFIX
O veculo predisposto para a montagem das cadeirinhas Isofix
Universal, um novo sistema unificado europeu para o transporte 2
de crianas.
possvel efectuar a montagem mista de cadeirinhas tradicionais
e Isofix. Como indicao na fig. 12 representado um exemplo
de cadeirinha. A cadeirinha Isofix Universal abrange o grupo de pe-
so: 1.
Os outros grupos de peso esto cobertos por uma cadeira Isofix es-
pecifico que apenas pode ser utilizado se tiver sido projectado,
experimentado e homologado para esta viatura (verificar a lista in-
clusa com a cadeira).
A0J0093m
fig. 12
144 SEGURANA
A0J0092m A0J0310m
fig. 13 fig. 14
SEGURANA 145
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAO DAS CADEIRINHAS ISOFIX
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislao europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalao das cadeirinhas sofix
nos bancos equipados de engates Isofix.
Sentido de marcha A X X
IUF:adequado para sistemas de reteno para crianas Isofix orientados no sentido de marcha, de classe universal (equipados de terceiro engate supe-
rior), homologados para a utilizao no grupo de peso.
X: posio Isofix no adequada para sistemas de reteno de crianas pertencentes a este grupo de peso e/ou a esta classe de tamanho
146 SEGURANA
A0J0047m
fig. 15
SEGURANA 147
Conduzir sempre com as mo na coroa do volan- Com airbag lado do passageiro activo, no colocar
te, de modo que, em caso de activao do airbag, cadeirinhas no banco anterior, viradas ao contr-
este possa encher-se sem encontrar obstculos. No rio do sentido de andamento. A activao do air-
conduzir com o corpo dobrado para a frente, e manter o bag, em caso de coliso, pode produzir leses mor-
encosto numa posio erecta, apoiando-se bem no en- tais nas crianas transportadas, independente-
costo. mente da gravidade da coliso. Em caso de necessidade, 2
desactivar sempre o airbag lado do passageiro, quando a
cadeirinha para crianas for colocada no banco anterior.
Alm disso, o banco do passageiro deve ser regulado pa-
AIRBAG FRONTAL DO LADO DO PASSAGEIRO ra posio mais afastada, para evitar possveis contactos
fig. 16 do banquinho para crianas com o tablier. Tambm na au-
Est localizado num vo especifico situado no tablier porta-instru- sncia de uma obrigatoriedade por lei, recomenda-se, pa-
mentos. ra uma melhor proteco dos adultos, reactivar imedia-
tamente o airbag, quando o transporte das crianas j no
for necessrio.
A0J0050m
fig. 16
148 SEGURANA
A0J0056m
fig. 17
SEGURANA 149
A0J0103m A0J0051m
fig. 18 fig. 19
150 SEGURANA
Os limites relativos carga pirotcnica e ao con- Com chave de ignio inserida e em posio MAR,
tacto em espiral so indicados na etiqueta especi- mesmo com o motor desligado, os air bag podem
fica colocada no interior da gaveta porta-objectos. activar-se mesmo com o veculo parado, sempre
Ao aproximar-se destes prazos dirigir-se aos Servios que este seja colidido por um outro veculo em marcha.
Autorizados Alfa Romeo para a sua substituio. Portanto tambm com o veculo parado, no devem ser
colocadas crianas no banco anterior. Convm lembrar- 2
se que quando a chave est na posio STOP nenhum dis-
positivo de segurana (air bag ou pr-tensores) se activa
No viajar com objectos ao colo, em frente ao to- em caso de coliso; a ausncia de activao de tais dis-
rx e muito menos tendo nos lbios, cachimbo, l- positivos nestes casos, no pode ser por isso considerada
pis etc. Em caso de coliso com interveno do air como ndice de mau funcionamento do sistema.
bag poder causar-lhe danos graves.
Desligar o motor e puxar o travo de mo; Inserir a velocidade (a AVISO Para veculos dotados de apoio de brao anterior, levantar
1a em subida ou a marcha-atrs em descida) e deixar as rodas vi- este ltimo de modo a no constituir impedimento ao accionamento
radas. da alavanca do travo de mo.
Se o veculo for estacionado em inclinaes acentuadas, recomenda-
se igualmente bloquear as rodas com uma cunha ou um calo. Sain-
do do veculo extrair sempre a chave do dispositivo de arranque. O veculo deve permanecer bloqueado aps alguns
ressaltos da alavanca. caso isso no acontea diri-
TRAVO DE MO fig. 1 gir-se aos Servios Autorizados Alfa Romeo para
Para o accionar puxar a alavanca A para cima, para garantir o blo- efectuar a regulao.
queio do veculo. Para o desactivar levantar ligeiramente a alavanca
A, pressionar e manter pressionado o boto B e baixar a alavanca
A0J0110m
fig. 1
ARRANQUE E CONDUO 157
UTILIZAO DA CAIXA nas verses 1.4 Gasolina, 1.4 Turbo Gasolina 120CV, 1.4 Multi
Air, 1.4 Turbo Multi Air e 1.3 JTDM-2, desloque a alavanca pa-
Para engatar as mudanas, carregue a fundo no pedal da em- ra a direita e depois para trs.
braiagem e ponha a alavanca da caixa de velocidades na posio
desejada (o esquema para o engate das mudanas est gravado
no punho da alavanca fig. 2, fig. 3 e fig. 4).
Nas verses com 6 velocidades, para engatar a 6 accione a ala-
vanca exercendo uma presso para a direita, para evitar engatar
acidentalmente a 4 velocidade. Aco anloga para a passagem
da 6 5 velocidade.
Para engatar a marcha-atrs (R) a partir da posio de ponto mor- 3
to, levante o anel A-fig. 2, fig. 3, fig. 4 por baixo do punho da
alavanca e simultaneamente:
nas verses 1.4 Turbo Gasolina 155CV, 1.4 Turbo Multi Air
170CV Quadrifoglio Verde e 1.6 JTDM, desloque a alavanca
para a esquerda e depois para a frente;
A0J0266m
fig. 3 Verses 1.4 Turbo Gasolina 155CV, 1.4 Turbo Multi Air
170CV Quadrifoglio Verde,1.6 JTDM
AVISO A marcha-atrs apenas pode ser engrenada com o veculo POUPANA DE COMBUSTIVEL
totalmente parado. Com o motor ligado, antes de inserir a marcha-
atrs esperar pelo menos 3 segundos com o pedal da embraiagem A seguir so indicadas algumas sugestes teis que permitem ob-
pressionado a fundo para evitar de arranhar. ter uma economia de combustvel e uma conteno das emisses
nocivas.
CONSIDERAES GERAIS
Para mudar correctamente as velocidades, pressio-
nar a fundo o pedal da embraiagem. Por essa, ra- Manuteno do veculo
zo, o piso debaixo dos pedais no deve ter obst- Zelar pela manuteno do veculo realizando as verificaes e as
culos: certificar-se de que eventuais tapetes inferiores se en- afinaes previstas no Plano de manuteno programada.
contram bem instalados e no interferem com os pedais.
Pneus
Controlar periodicamente a presso dos pneus, com um intervalo no
superior a 4 semanas: se a presso for demasiado baixa, aumentam
No conduzir com a mo sobre a alavanca da cai- os consumos quando maior for a resistncia ao rolamento.
xa de velocidades, uma vez que o esforo exerci-
do, mesmo que reduzido, a longo prazo pode cau- Cargas inteis
sar o desgaste dos elementos internos da caixa de velo- No viajar com a bagageira sobrecarregada. O peso do veculo e
cidades. o seu assentamento influenciam fortemente os consumos e a es-
tabilidade.
ARRANQUE E CONDUO 159
A0J0111m
fig. 1
EM EMERGNCIA 165
A0J0104m A0J0105m
fig. 2 fig. 3
168 EM EMERGNCIA
A0J0106m
fig. 5
A0J0236m A0J0238m
fig. 4 fig. 6
EM EMERGNCIA 169
accionar o dispositivo A-fig. 7 de modo a esticar o macaco, certificar-se que a roda sobresselente esteja nas superficies de
at que a parte superior B-fig. 8 se insira correctamente no contacto com o cubo, limpa e sem impurezas que possam,
interior do dispositivo C; sucessivamente, causar o afrouxamento dos parafusos de fi-
avisar as pessoas presentes que o veculo est para ser levan- xao;
tado; necessrio, portanto, afastar-se para longe do mesmo montar a roda sobressalente introduzindo o primeiro parafuso
e, principalmente, ter o cuidado de no lhe tocar at que no por dois filetes no furo mais prximo da vlvula;
seja necessrio baixar de novo o veculo; com a chave A-fig. 5 apertar a fundo os parafusos de fixao;
inserir a manivela D-fig. 7 na sede no dispositivo A, accionar accionar a manivela D-fig. 7 do macaco de modo a baixar o
o macaco e levantar o veculo, at que a roda se eleve do veculo. Sucessivamente extrair o macaco;
solo de alguns centmetros, de seguida remover a roda dani-
ficada;
A0J0062m A0J0061m
fig. 7 fig. 8
170 EM EMERGNCIA
A0J0271m A0J0180m
fig. 9 fig. 10
EM EMERGNCIA 171
apoiar o Subwoofer ao lado da bagageira, retirar o contentor Subwoofer e Kit Fix&Go Automatic fig. 12
e prender a roda sobresselente;
Para aceder ao Kit Fix&Go Automatic:
proceder depois substituio da roda segundo quanto ante-
abra a bagageira, puxe a lingueta A-fig. 2 e levantar para ci-
riormente descrito.
ma o tapete de revestimento;
Aps a operao:
pegar no Kit Fix&Go Automatic situado no lado direito da ba-
reposicionar o contentor (com a seta para a frente) na sua gageira (fig. 12);
sede e apoiar o Subwoofer no mesmo, tendo o cuidado de o
proceder ao enchimento da roda (ver pargrafo Kit Fix&Go
colocar de acordo com as indicaes presentes no contentor
Automatic).
(fig. 11) de modo que a escrita BOSE esteja posicionada no
sentido correcto de leitura;
apoiar o cabo B-fig. 10 no velcro C para evitar de o arranhar.
Sucessivamente aparafusar o dispositivo de bloqueio A-fig. 3.
Baixar o tapete de revestimento da bagageira.
4
A0J0260m A0J0239m
fig. 11 fig. 12
172 EM EMERGNCIA
KIT Fix&Go Automatic AVISO O liquido vedante eficaz para temperaturas externas com-
preendidas entre 20C e +50C. O liquido vedante ainda su-
Est localizado na bagageira. No contentor do Kit est presente tam- jeito a prazo de validade.
bm a chave de parafusos e o anel de reboque. O kit contm:
uma garrafa A-fig. 13 que contm o lquido vedante, equipa-
da com: tubo de abastecimento B e selo adesivo C mostran- Entregar o folheto ao pessoal que dever manusear
do a escrita mx. 80 km/h, a colocar numa posio bem o pneu tratado com o Kit Fix&Go Automatic.
visvel (por ex. no painel de instrumentos) aps a reparao
do pneu;
um compressor D completo com manmetro e racordos;
folheto informativo fig. 14, utilizado para uma fcil utilizao Em caso de furo, provocado por corpos estranhos,
correcta do kit e sucessivamente a entregar ao pessoal que de- possvel reparar pneus que tenham sofrido le-
ver manusear o pneu tratado com este kit; ses at um dimetro mximo igual a 4 mm na
faixa de rodagem e na lateral do pneu.
um par de luvas protectoras que se encontram no vo lateral
do compressor;
4
adaptadores para o enchimento de elementos diversos.
A0J0112m A0J0113m
fig. 13 fig. 14
174 EM EMERGNCIA
No possvel reparar danos nas partes laterais do A garrafa contm glicol etileno e ltex: pode pro-
pneu. No utilizar o kit se o pneu estiver danificado vocar uma reaco alrgica. Perigoso se ingeri-
no seguimento da marcha com a roda vazia. do. Irritante para os olhos. Pode provocar uma sen-
sibilizao por inalao e contacto. Evitar o contacto com
os olhos, com a pele e com o vesturio. Em caso de con-
tacto, lavar imediatamente com gua abundante. Em ca-
Em caso de danos na jante da roda (deformao so de ingesto, no provocar o vmito, lavar a boca e
do canal a ponto de provocar a perda de ar) no beber muita gua, consultar imediatamente um mdico.
possvel proceder reparao. Evitar retirar cor- Manter longe do alcance das crianas. O produto no de-
pos estranhos (parafusos ou pregos) penetrados no pneu. ve ser utilizado por pessoas que sofram de asma. No ina-
lar os vapores durante as operaes de insero e aspi-
rao. Caso se manifestem reaces alrgicas, consultar
imediatamente um mdico. Conservar a garrafa no res-
pectivo compartimento, longe de fontes de calor. O lqui-
No accionar o compressor por um tempo superior
do vedante sujeito a vencimento. Substituir a garrafa
a 20 minutos consecutivos. Perigo de sobreaque-
contendo lquido com prazo de validade excedido.
cimento. O kit no seguro para uma reparao
definitiva, o que significa que os pneus reparados apenas
devem ser utilizados temporariamente.
A0J0214m A0J0116m
fig. 16 fig. 17
176 EM EMERGNCIA
se no espao de 5 minutos no se alcana a presso de pelo se tambm neste caso, no espao de 5 minutos aps a liga-
menos 1,8 bar, desligar o compressor da vlvula e da toma- o do compressor, no se alcana a presso de pelo menos
da de corrente, depois afastar o veculo para a frente cerca de 1,8 bar, no retomar o andamento, mas dirigir-se aos Servios
10 metros, para distribuir o liquido vedante no interior do pneu Autorizados Alfa Romeo;
e repetir a operao de enchimento; depois de ter guiado durante 10 minutos parar e voltar a con-
trolar a presso do pneu: recordar-se sempre de puxar o travo
de mo.
Aplicar o selo autocolante numa posio bem vi- Se a presso descer abaixo de 1,8 bar, no pros-
svel por parte do condutor, para assinalar que o seguir a marcha: o kit de reparao rpida Fix &
pneu foi tratado com o kit de reparao rpida. Go automatic no pode garantir a devida vedao,
Conduzir com prudncia, sobretudo nas curvas. No ul- porque o pneu est muito danificado. Contactar Dirigir-se
trapassar os 80 km/h. No acelerar e travar de forma aos Servios Autorizados Alfa Romeo;
brusca.
A0J0116m
fig. 18
EM EMERGNCIA 177
A
A0J0225m A0J0115m
fig. 19 fig. 20
178 EM EMERGNCIA
A0J0021m A0J0041m
fig. 22 fig. 23
EM EMERGNCIA 181
A0J0040m A0J0018m
fig. 24 fig. 25
182 EM EMERGNCIA
A0J0042m A0J0043m
fig. 26 fig. 27
EM EMERGNCIA 183
LUZES DE MATRICULA
Para substituir uma lmpada, proceder como indicado a seguir:
remover os grupos transparentes A-fig. 29;
rodar no sentido horrio o porta-lmpada B-fig. 30, extrair a
lmpada C e substitui-la.
4
A0J0046m
fig. 29
A0J0044m A0J0045m
fig. 28 fig. 30
184 EM EMERGNCIA
A0J0121m
fig. 32
A0J0120m A0J0119m
fig. 31 fig. 33
EM EMERGNCIA 185
A0J0118m A0J0122m
fig. 34 fig. 35
186 EM EMERGNCIA
A0J0123m A0J0124m
fig. 36 fig. 37
EM EMERGNCIA 187
A0J0125m A0J0048m
fig. 38 fig. 39
188 EM EMERGNCIA
Caso o fusivel se interrompesse ulteriormente, di- Se um fusivel geral de proteco intervm dirigir-
rigir-se aos Servios Autorizados Alfa Romeo. se aos Servios Autorizados Alfa Romeo.
No substituir nunca um fusivel avariado com fi- Antes de substituir um fusivel, certifique-se de ter
lamentos metlicos ou outro material de recupe- retirado a chave do dispositivo de arranque e de
rao. ter desligado e/ou desactivado todos os utiliza-
dores.
A0J0126m A0J0204m
fig. 40 fig. 41
190 EM EMERGNCIA
A0J0334m A0J0205m
fig. 42 fig. 43
EM EMERGNCIA 191
Centralina da bagageira
Para ter acesso centralina porta-fusveis situada no lado esquerdo da bagageira, necessrio abrir a portinhola de inspeco (como
ilustrado na fig. 44).
F3 F6
F2 F5
F1 F4
A0J0264m A0J0175m
fig. 44 fig. 45
192 EM EMERGNCIA
A0J0337m
fig. 46
198 EM EMERGNCIA
A0J0338m
fig. 47
EM EMERGNCIA 199
A0J0038m A0J0039m
fig. 48 fig. 49
200 EM EMERGNCIA
Durante o reboque, convm recordar que no tem Os ganchos de reboque anterior e posterior de-
o auxlio do servo-freio e da direco assistida elc- vem ser utilizados unicamente para operaes de
trica, que para travar necessrio um maior es- socorro em estrada. permitido o reboque por bre-
foro no pedal e para virar necessrio um maior esfor- ves troos mediante a utilizao de dispositivo adequado
o no volante. No utilizar cabos flexveis para efectuar de acordo com o cdigo de estrada (barra rigida), movi-
o reboque e evitar as correias. Durante as operaes de mentao do veculo em estrada para preparao do re-
reboque, verificar se a fixao da junta ao veculo no da- boque ou ao transporte mediante carro prprio. Os gan-
nifica os componentes em contacto. Ao rebocar o vecu- chos NO DEVEM ser utilizados para operaes de recu-
lo, obrigatrio respeitar as normas especficas de circu- perao do veculo fora do piso de estrada ou na presen-
lao rodoviria, relativas seja ao dispositivo de reboque, a de obstculos e/ou para operaes de reboque me-
seja ao comportamento a ter na estrada. Durante o re- diante cabos ou outros dispositivos no rigidos. Respei-
boque do veculo no arrancar o motor. Antes de apertar tando as condies acima mencionadas, o reboque deve
o anel, limpar cuidadosamente a respectiva sede roscada. acontecer com os dois veculos (o que reboca e o reboca-
Antes de iniciar o reboque do veculo, certificar-se igual- do) o mais possivel alinhados no mesmo eixo mediano.
mente que apertou a fundo o anel no respectivo aloja-
mento.
MANUTENO DO VECULO 201
5
202 MANUTENO DO VECULO
1 Para as verses 1.4 Turbo Gasolina, 1.4 Multi Air e 1.4 Turbo Multi Air, a fim de garantir a correcta funcionali-
dade e evitar srios danos ao motor, resulta fundamental:
- utilizar exclusivamente velas especificamente certificadas para motores 1.4 Turbo Gasolina, 1.4 Mutli Air e 1.4 Turbo
Multi Air, do mesmo tipo e da mesma marca (ver quanto descrito no pargrafo Motor);
- respeitar rigorosamente o intervalo de substituio de velas previsto no Plano de Manuteno Programada;
- aconselha-se dirigir-se aos Servios Autgorizados Alfa Romeo.
2 Caso o veculo seja utilizado principalmente em percursos urbanos e tenha uma quilometragem anual inferior a
10.000 km, necessrio mudar o leo do motor o filtro, a cada 12 meses.
MANUTENO DO VECULO 205
VERSES A DIESEL
Milhares de quilmetros 35 70 105 140 175
Controlo das condies/desgaste dos pneus e eventual regulao da presso
Controlo do funcionamento do sistema de iluminao (faris, indicadores de
direco, emergncia, habitculo, bagageira, luzes avisadoras no quadro de instrumentos, etc.)
Controlo funcionamento sistema limpa/lava-vidros
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas do limpa-vidros/limpa-culo
Controlo condies e desgaste pastilhas de travo de disco anteriores e
funcionamento sinalizao desgaste pastilhas
Controlo das condies e desgaste das guarnies das pastilhas de disco posteriores.
Controlo visual das condies: exterior da carroaria, protector da
parte inferior do chassis, troos rgidos e flexveis das tubagens
(escape - alimentao de combustvel - traves), elementos de borracha
(coifas, mangas, casquilhos, etc.)
Controlo do estado de limpeza das fechaduras do capot do motor e bagageira,
limpeza e lubrificao das alavancas
Controlo e eventual restabelecimento nivel dos liquidos 5
(arrefecimento do motor, traves/embraiagem hidrulica, lava-vidros, bateria etc.)
Controlo e eventual regulao do curso da alavanca do travo de mo
Controlo visual das condies da correia/s e comando dos acessrios
Controlo emisses/fumos pelo escape
Controlo da funcionalidade dos sistemas de controlo do motor (atravs da tomada de diagnstico)
206 MANUTENO DO VECULO
(*) Independentemente da quilometragem, a correia de comando distribuio deve ser substituda cada 4 anos para usos severos (climas frios, uso
na cidade, longos perodos ao ralenti) ou sempre cada 5 anos
(**) O leo motor e o filtro devem ser substituidos aps a ligao da luz avisadora no quadro de instrumentos ou contudo cada 24 meses.
Caso o veculo seja utilizado principalmente em percursos urbanos e tenha uma quilometragem anual inferior a 10.000 km,
necessrio mudar o leo do motor o filtro, a cada 12 meses.
MANUTENO DO VECULO 207
controlo estado de carga e nvel do liquido da bateria (elec- VERIFICAO DOS NVEIS
trlito);
controlo visual das condies das correias de comando dos aces-
Ateno, durante os atestamentos, no misturar
srios;
vrios tipos de lquidos: os lquidos so todos in-
controlo e eventual substituio leo motor e filtro de leo; compatveis entre si e podem causar graves da-
controlo e eventual substituio do filtro anti-plen; nos ao veculo.
controlo e eventual substituio do filtro de ar.
A0J0258m
fig. 1 - verses 1.4 Multi Air
210 MANUTENO DO VECULO
A0J0283m
fig. 2 - verses 1.4 Turbo Multi Air
MANUTENO DO VECULO 211
A0J0230m
fig. 3 - verses 1.4 Gasolina
212 MANUTENO DO VECULO
A0J0201m
fig. 4 - verses 1.4 Turbo Gasolina
MANUTENO DO VECULO 213
A0J0286m
fig. 5 - verses 1.3 JTDM-2
214 MANUTENO DO VECULO
A0J0200m
fig. 6 - verses 1.6 JTDM
MANUTENO DO VECULO 215
No viajar com o depsito do lava-vidros quase Evitar que o lquido para traves, altamente corro-
vazio: a aco do lava-vidros fundamental pa- sivo, entre em contacto com as partes pintadas. Em
ra melhorar a visibilidade. Alguns aditivos co- caso de contacto, lavar imediatamente com gua.
merciais para lava-vidros so inflamveis. O vo do mo-
tor contm peas quentes que em contacto podem pro-
vocar um incndio.
O lquido dos traves venenoso e altamente cor-
rosivo. Em caso de contacto acidental, lavar ime-
diatamente as partes afectadas com gua e sa-
bo neutro, de seguida, passar com gua abundante. Em
caso de ingesto, consultar imediatamente o mdico.
SUBSTITUIO DA BATERIA
Em caso de necessidade substituir a bateria por uma outra origi-
nal com as mesmas caracteristicas. Para a manuteno da bate-
ria necessrio consultar as indicaes fornecidas pelo Fabricante
da bateria.
A0J0136m
fig. 7
220 MANUTENO DO VECULO
ESCOVAS
No efectuar tratamentos de nova pintura das jan- Aconselhamos a substituio das escovas uma vez por ano.
tes em liga leve, uma vez que necessitam de tem- A seguir indicamos algumas precaues simples para reduzir a pos-
peraturas superiores a 150C. As caractersticas sibilidade de danos nas escovas:
mecnicas das rodas podem ficar comprometidas. em caso de temperaturas abaixo de zero, certificar-se que o
gelo no bloqueou a parte em borracha contra o vidro. Se ne-
cessrio, desbloque-la com um produto anti-gelo;
retirar a neve que se tenha acumulado no vidro;
no accionar o limpa-vidro/limpa culo posterior no vidro se-
co.
MANUTENO DO VECULO 221
A0J0054m A0J0053m
fig. 8 fig. 10
222 MANUTENO DO VECULO
Se o jacto no sai verificar antes de mais que exista liquido no LAVA-FARIS fig. 12
depsito do lava-vidro (ver pargrafo verficao de nveis neste (para verses/mercados, se previsto)
captulo). Controlar em seguida que os furos de sada no este-
Esto localizados no interior do prachoques anterior. Activam-se
jam entupidos, eventualmente utilizando uma agulha.
quando, com luzes de mdios e/ou de mximos inseridas, se ac-
ciona o lava-vidro.
Lava-culo fig. 11
O cilindro porta-jactos est situado sobre o vidro posterior. Os jac- Controlar regularmente a integridade e a limpeza dos borrifadores.
tos do lava-culo posterior so fixos.
A0J0055m A0J0029m
fig. 11 fig. 12
MANUTENO DO VECULO 223
Vo do motor
AVISOS No fim de cada inverno, efectuar uma cuidadosa lavagem do vo
Evitar o mais possivel estgacionar o veculo por baixo de rvores; as do motor, tendo o cuidado de no insistir directamente com o jac-
substncias resinosas conferem um aspecto opaco tinta e aumen- to de gua nas centrais electrnicas e em correspondncia com
tam a possibilidade de corroso. os motores dos limpadores de pra-brisas. Para esta operao, re-
Eventuais excrementos de pssaros devem ser lavados imediatamente correr a oficinas especializadas.
e com cuidado, pois a sua acidez particularmente agressiva.
AVISO A lavagem deve ser efectuada com o motor frio e a chave
da ignio na posio STOP. Aps a lavagem, certificar-se de que
as vrias proteces (por exemplo, tampes em borracha e co-
berturas diversas), no esto removidas ou danificadas.
MANUTENO DO VECULO 225
PARTES DE PLSTICO
Efectuar a limpeza dos plsticos internos com um pano humede-
cido numa soluo de gua e detergente neutro no abrasivo. Pa-
ra limpar manchas gordurosas ou resistentes, utilizar produtos es-
pecificos privados de solventes e estudados para no alterar o as- 5
pecto e a cor dos componentes.
6
228 DATOS TCNICOS
A0J0161m
fig. 1
DATOS TCNICOS 229
MARCAO DO MOTOR
estampada no bloco dos cilindros e indica o tipo e o nmero
progressivo de fabricao.
A0J0140m A0J0138m
fig. 2 fig. 3
230 DATOS TCNICOS
(*) S para verses/mercados onde previsto () Verso 4 lugares () Verso 5 lugares (**) Verses Euro 5
DATOS TCNICOS 231
MOTOR
GENERALIDADES 1.4 Multi Air 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.4 Gasolina
Multi Air 135 CV Multi Air 170CV 78CV (*)
Quadrifoglio Verde
ALIMENTAO
1.4 Multi Air 1.4 Gasolina 1.4 Turbo Gasolina 1.3 JTDM-2
1.4 Turbo Multi Air 1.6 JTDM
Alimentao Injeco electrnica Injeco electrnica Injeco electrnica Injeco directa Multijet
sequencial faseada com sequencial Multipoint sequencial Common Rail
controlo de detonao e faseada com controlo sincronizada com controlo com controlo
actuao varivel das de detonao electrnico com turbo com turbo e intercooler
vlvulas de admisso e intercooler
TRANSMISSO
1.4 Turbo Multi Air 1.4 Multi Air - 1.4 Gasolina
1.4 Turbo Gasolina 120CV - 1.3 JTDM-2 1.4 Turbo Gasolina 155CV
1.4 Turbo Multi Air 170CV Quadrifoglio Verde
1.6 JTDM
Caixa de velocidades De cinco velocidades de avano e marcha-atrs com De seis velocidades de avano e marcha-atrs com
sincronizadores para engate das marchas de avano sincronizadores para engate das marchas de avano
Embraiagem Auto-registo com pedal sem curso em vazio Auto-registo com pedal sem curso em vazio
Traco Anterior Anterior
Modificaes ou reparaes do sistema de alimentao realizadas de modo incorrecto e sem tomar em considera-
o as caractersticas tcnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incndio.
DATOS TCNICOS 235
TRAVES
1.4 Multi Air - 1.4 Turbo Multi Air - 1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM-2 - 1.6 JTDM
Traves de servio:
anteriores De discos auto-ventilados
posteriores De disco
Travo de mo Comandado por alavanca manual, agindo nos traves posteriores
AVISO gua, gelo e sal anti-gelo espalhados nas estradas podem depositar-se nos discos dos traves, reduzindo a eficcia aquando da
primeira travagem.
SUSPENSES
1.4 Multi Air - 1.4 Turbo Multi Air - 1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM-2 - 1.6 JTDM
DIRECO
1.4 Multi Air - 1.4 Turbo Multi Air - 1.4 Gasolina - 1.4 Turbo Gasolina - 1.3 JTDM-2 - 1.6 JTDM
6
A0J0166m
fig. 5
238 DATOS TCNICOS
Nas verses equipadas com pneus 185/65 R15 88H, 195/55 R16 e 205/45 R17 podem ser montadas correntes de neve com volume reduzido
com salincia mxima para alm do perfil do pneu igual a 9 mm.
(*) Pneus no passiveis de correntes (**) Para verses/mercados, se previsto () Verses 1.6 JTDM
DATOS TCNICOS 239
DIMENSES
As dimenses so expressas em mm e referem-se ao veculo equipado com pneus fornecidos pela fbrica.
A altura entende-se com o veculo descarregado.
Volume da bagageira:
capacidade com o veculo descarregado
(normas V.D.A.): 270 dm3
A0J0202m
fig. 5
A B C D E F G H
De acordo com a dimenso das jantes, possvel efectuar pequenas variaes de medida.
() Com pneus 195/55 R16 () Com pneus 215/40 R18
DATOS TCNICOS 241
PRESTAES
Verses Velocidade mxima (km/h) Acelerao da 0-100 km/h (sec.)
PESOS
Pesos (kg) 1.4 Multi Air 1.4 Turbo 1.4 Gasolina 1.4 Gasolina 78CV
Multi Air 135CV
Multi Air 170CV
Quadrifoglio Verde
4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares
Cargas rebocveis
reboque travado: 500 500 500 500 500 500 500 500
reboque no travado: 400 400 400 400 400 400 400 400
(*) Na presena de equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo de reboque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e consequente-
mente diminui a capacidade til, respeitando as cargas mximas admitidas.
(**) Cargas a no ultrapassar. da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias na bagageira e/ou na superfcie de carga, respeitando as
cargas mximas admitidas.
DATOS TCNICOS 243
Pesos (kg) 1.4 Gasolina 95CV 1.4 Turbo Gasolina 1.3 JTDM-2 1.6 JTDM
4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares 4 lugares 5 lugares
Peso em vazio
(com todos os lquidos, depsito
de combustvel cheio a 90 %
e sem equipamento opcional): 1080 1080 1145 1145 1150 1150 1205 1205
Capacidade til (*) incluindo
o condutor: 480 560 480 560 480 560 480 560
Cargas mximas admitidas (**)
eixo anterior: 850 850 950 950 950 950 1000 1000
eixo posterior: 850 850 850 850 850 850 850 850
total: 1560 1640 1625 1705 1630 1710 1685 1765
Cargas rebocveis
reboque travado: 500 500 500 500 1000 1000 1000 1000
reboque no travado: 400 400 400 400 400 400 400 400
Carga mxima no tecto 40 40 40 40 40 40 40 40
Carga mxima na rtula
(reboque travado): 60 60 60 60 60 60 60 60
6
(*) Na presena de equipamentos especiais (tecto de abrir, dispositivo de reboque de atrelado, etc.) o peso sem carga aumenta e consequente-
mente diminui a capacidade til, respeitando as cargas mximas admitidas.
(**) Cargas a no ultrapassar. da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias na bagageira e/ou na superfcie de carga, respeitando as
cargas mximas admitidas.
244 DATOS TCNICOS
ABASTECIMENTOS
1.4 Multi Air 1.4 Turbo Multi Air 1.4 Gasolina Combustiveis prescritos
e lubrificantes originais
litros kg litros kg litros kg
Recipiente liquido
lava-vidro/ Mistura de gua e liquido
lava-culo/ 2,2 2,2 2,2 TUTELA PROFESSIONAL SC 35
lava-faris (***): (4,5) (4,5) (4,5)
() Para condies climticas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP com 40% de gua desmineralizada.
(***) Los valores entre parantesis referem-se s verses com lava-faris.
DATOS TCNICOS 245
Tampa do motor: 2,75 2,4 3,0 2,7 4,3 3,8 SELENIA StAR P.E. (verses gasolina)
Tampa do motor SELENIA WR P.E. (verses diesel)
e filtro: 3,3 2,95 3,2 2,9 4,6 4,0
TUTELA CAR TECHNYX
Crter da caixa/ (verses 1.4 Gasolina, 1.4 Multi Air,
de velocidades diferencial: 2,0 1,8 1,87 1,7 1.4 Turbo Gasolina, 1.4 Turbo Multi Air
135CV, 1.3 JTDM-2)
TUTELA CAR MATRYX
(verses 1.4 Turbo Gasolina 155CV)
TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
(versiones 1.4 Turbo Multi Air 170CV,
1.6 JTDM)
Circuito dos traves
hidrulicos com dispositivo
antibloqueio ABS: 0,5 0,5 0,5
TUTELA TOP 4
6
Recipiente liquido lava-vidro/
lava-culo/ 2,2 3 3 Mistura de gua e liquido
lava-faris (***): (4,5) (6) (6) TUTELA PROFESSIONAL SC 35
() Para condies climticas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP com 40% de gua desmineralizada.
(***) Los valores entre parantesis referem-se s verses com lava-faris.
246 DATOS TCNICOS
FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Lubrificantes Lubrificante com base sintctica com graduao SELENIA StAR P.E. Segundo Plano
para motores SAE 5W-40 ACEA C3. Contractual Technical de Manuteno
a gasolina Qualificao FIAT 9.55535-S2. Reference N F603.D08 Programada
Lubrificantes Lubrificante com base sintctica de graduao SAE 5W-30 SELENIA WR P.E. Segundo Plano
para motores Qualificao FIAT 9.55535-S1 Contractual Technical de Manuteno
a gasleo Reference N F510.D07 Programada
Para as motorizaes Diesel, em caso de emergncia onde no existam os produtos originais, so aceites lubrificantes com prestaes minmas
ACEA C2; ineste caso no so garantidas as prestaes ideiais do motor e recomendamos logo que possivel a substituio com os lubrificantes
aconselhados pelos Servios Autorizados Alfa Romeo.
A utilizao dos produtos com caractersticas inferiores em relao a ACEA C3 (para motores a gasolina) e ACEA C2 (para motores a gasoleo)
poderia provocar danos no motor que no so abrangidos pela garantia.
Para as motorizaes a gasolina com sistema Multi Air, a utilizao de lubrificantes com caractersticas inferiores a ACEA C3 e com gradao
SAE diferente de 5W-40 podero causar danos no motor no cobertos pela garantia.
DATOS TCNICOS 247
Lubrificante sintctico com graduao SAE 75W-85. TUTELA CAR TECHNYX Caixas e diferenciais
Supera as especificaes API GL-4 PLUS. Contractual Technical mecnicos (s verses
Qualificao FIAT 9.55550-MX3 Reference N F010.B05 1.4 Gasolina, 1.4 Multi Air,
1.4 Turbo Gasolina,
1.4 Turbo Multi Air 135CV,
1.3 JTDM-2)
Lubrificante sinttico de graduao SAE 75W-85. TUTELA CAR MATRYX Caixa mecnica e diferencial
Supera as especificaes API GL-4. Contractual Technical (verses 1.4 Turbo Gasolina
Lubrificantes Qualificao FIAT 9.55550-MZ1 Reference NF108.F02 155CV)
e massas para
a trasmisso Lubrificante sinttico de graduao SAE 75W. TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE Caixa mecnica e diferencial
do movimento Qualificao FIAT 9.55550-MZ6 Contractual Technical (verses 1.4 Turbo Multi Air 170CV
Reference NF002.F10 Quadrifoglio Verde, 1.6 JTDM)
Massa lubrificante especfica para juntas homocinticas TUTELA STAR 700 Juntas homocinticas
com baixo coeficiente de atrito. Consistncia N.L.G.I. 0-1. Contractual Technical lado diferencial
Qualificao FIAT 9.55580 Reference NF701.C07
Massa lubrificante com bissulfureto de molibdnio, TUTELA ALL STAR Juntas homocinticas
para elevadas temperaturas de utilizao Contractual Technical lado da roda
Consistncia N.L.G.I. 1-2. Qualificao FIAT 9.55580 Reference NF702.G07
Liquido Fluido sinttico para sistemas de travagem e embraiagem TUTELA TOP 4 Traves hidrulicas e
para traves Ultrapassa as especificaes: FMVSS n 116 DOT 4, Contractual Technical comandos hidrulicos
ISO 4925, SAE J 1704. Qualificao FIAT 9.55597 Reference NF001.A93 da embraiagem
Protector Protector com aco anti-congelante de cor vermelha base PARAFLUUP () Circuitos de arrefecimento
para radiadores de glicol monoetilenico inibido com formulao orgnica. Contractual Technical percentagem de utilizao:
Supera as especificaes CUNA NC 956-16, ASTM D 3306. Reference NF101.M01 50% gua
50% PARAFLUUP ()
Aditivo para
o gasleo
Aditivo para gasleos com aco protectora para
motores Diesel
TUTELA DIESEL ART
Contractual Technical
A misturar no gasleo
(25 cm3 por cada 10 litros)
6
Reference NF601.L06
Liquido para Mistura de lcool e tensioactivos. TUTELA PROFESSIONAL SC 35 Deve ser utilizado puro
lava-vidro/ Supera a especificao CUNA NC 956-11. Contractual Technical ou diludo nos sistemas
lava-culo/ Qualificao FIAT 9.55522 Reference N F201.D02 limpa/lava-vidros
lava-faris
() AVISO No abastecer ou misturar com outros liquidos com caracteristicas diferentes daquelas descritas.
() Para condies climticas particularmente severas, aconselha-se uma mistura de 60% de PARAFLUUP e de 40% de gua desmineralizada.
248 DATOS TCNICOS
1.4 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.4 Gasolina 1.4 Turbo 1.4 Turbo 1.3 JTDM-2 1.6 JTDM
Multi Air Multi Air Multi Air 78CV/95CV (*) Gasolina Gasolina
135CV 170CV 120CV 150CV(*)/155CV
Quadrifoglio
Verde
Ciclo Urbano 7,5 7,4 8,1 7,7 7,7 (*) 8,1 8,5 5,5 5,1(*) 5,3
Ciclo 4,7 4,5 4,8 4,8 4,6 (*) 5,0 5,3 3,6 3,3(*) 3,8
Extra-urbano
EMISSES DE CO2
Os valores de emisso de CO2, ilustrados na seguinte tabela, referem-se ao consumo combinado.
1.4 Multi Air 1.4 Turbo Multi Air 1.4 Turbo Multi Air 1.4 Turbo Multi Air 1.4 Gasolina
135CV 135CV (*) 170CV Quadrifoglio Verde 78CV/95CV (*)
1.4 Turbo Gasolina 1.4 Turbo Gasolina 1.3 JTDM-2 1.3 JTDM-2 (*) 1.6 JTDM
120CV 150CV (*)/155CV
(*) Veculo para transporte de passageiros, equipado no mximo com nove lugares, para um peso total admissvel de 3,5 t
Mudana de leo? Os peritos aconselham Slenia.
Sempre com a qualidade Selnia, est ao seu dispor uma gama de produtos tecnologicamente avanados:
SELENIA SPORT SELENIA StAR PURE ENERGY
Lubrificante totalmente sinttico capaz de responder Lubrificante sinttico estudado para motores a gasolina
s exigncias dos motores de alta performance. que necessitam de produtos com baixo contedo de
Estudado para proteger o motor mesmo em situaes de cinzas. Maximiza as caractersticas dos motores de alta
alto stress trmico, evita os depsitos na turbina para potncia especfica, protege as partes mais solicitadas e
obter o mximo das performances na mxima segurana. ajuda a manter a limpeza dos modernos catalisadores.
Abastecimentos ......................... 129 Easy Entry ............................ 58 Com veculo parado ..................... 156
tabela abastecimentos ...... 244-245 limpeza ................................ 225 Comandos
ABS (sistema) ............................ 107 regulao ....................... 56-57 bloqueio de portas ................. 87
Bateria luzes de emergncia ............... 86
Air bags
conselhos para prolongar luzes do farol de nevoeiro ....... 87
Air bags frontais ..................... 146 a sua durao ....................... 217 luzes do farol
Air bags joelhos condutor ........ 148 recarga ................................ 196 de nevoeiro posterior .............. 88
Air bags laterais ..................... 149 substituio ........................... 217 Combustvel
Alarme ...................................... 53 Bloqueio das portas ..................... 87
consumo .............................. 248
Alfa DNA (sistema) .................. 111 Botes de comando ..................... 29
poupana de combustivel ........ 158
Alfa Romeo CODE (sistema) .......... 46 sistema de bloqueio
Cadeirinhas
Alimentao ............................... 234 (idoneidade para a utilizao) ..... 141 do combustvel ...................... 88
Apoio anterior do brao ................ 89 Caixa de velocidades Conforto climtico ........................ 63
Apoios para a cabea ................... 59 (utilizao da) .......................... 157 Conhecimento do veculo .............. 5
Aquecedor suplementar ................ 75 Capot do motor ........................... 103 Corrector de focagem dos faris ..... 105
Carroaria (limpeza) .................... 223 Correntes para a neve .................. 162
Arranque do motor ................ 154-164
Chaves ...................................... 47 Crianas (transporte em segurana)
Arranque e conduo .................... 153
Cintos de segurana pr-instalao para montagem
ASR (sistema) ............................ 109 manuteno dos cintos da cadeirinha Isofix ............. 143
Auto-rdio de segurana ........................ 137 cadeirinhas para transporte
(sistema de pr-instalao) ........... 121 pr-tensores .......................... 135 de crianas ........................... 141
sistema S.B.R. ....................... 133 Cruise Control ............................. 81
Bagageira uso dos cintos de segurana .... 132
abertura ............................... 99 Cinzeiro ..................................... 91 Dados para a identificao
alargamento da bagageira ....... 101 Climatizador automtico bizona ..... 68 etiqueta dos dados
fecho ................................... 100 CODE card .................................. 47 de identificao ..................... 228
Bancos Cdigos do motor etiqueta de identificao 7
aquecimento dos bancos ......... 58 verses da carroaria ................. 230 da tinta da carroaria .............. 229
254 NDICE
marcao do chassi ................ 229 orientao feixe luminoso ........ 105 Instalao dos dispositivos
marcao do motor ................ 229 regulao dos faris no exterior 106 elctricos/electrnicos ................ 122
Dados tcnicos ............................ 227 Fecho de segurana (dispositivo) ... 51 Internos (limpeza)
Dimenses ................................. 240 Filtro do ar/antiplen/ bancos e partes de tecido ........ 225
Direco ..................................... 235 Filtro do gasleo ....................... 217 bancos em pele ..................... 225
Direco assistida elctrica ............ 120 Fix&Go Automatic (dispositivo) ..... 173 partes de plstico ................... 225
Display multifuncional .................. 26
Fluidos e lubrificantes ................... 246 partes em pele ...................... 226
Display multifuncional
reconfiguravel ........................... 27 Follow me home (dispositivo) .... 77 Isofix (cadeirinha tipo) ................. 143
Dispositivo de arranque ................ 55 Funo Lane Change ................ 77 Isqueiro ..................................... 90
DPF ........................................... 130 Fusveis (substituio) .................. 187
D.R.L. (luzes diurnas) .................. 76 acesso aos fusveis .... 189-190-191
Jantes das rodas
Dynamic Suspension ..................... 119 leitura correcta ...................... 237
tabela de resumo dos fusveis .. 192
Electronic Q2 (E-Q2) ................ 110 Kit Fix&Go automatic ............... 173
Elevao do veculo ..................... 199 Gaveta porta-objectos ................. 89
Elevadores de vidros elctricos ....... 96 Gear Shift Indicator ...................... 28 Lmpada (substituio de uma)..... 178
Em emergncia ........................... 163 indicaes gerais .................... 178
Emisses de CO2 ......................... 249 Hill Holder (sistema) .................. 108 tipos de lmpadas .................. 178
EOBD (sistema) .......................... 120 Lmpadas .................................. 182
Equipamentos internos ................. 89 Inactividade prolongada
do veculo ................................ 162 Lampejos ................................... 77
Espelhos retrovisores .................... 61 Lava-faris
Estacionado ................................ 156 Indicadores de direco
comando .............................. 77 comando .............................. 222
travo de mo ....................... 156
Extintor ...................................... 91 funo Lane Change ........... 77 Lava-vidro
substituio ........................... 182 comando .............................. 79
Faris Instalao do sistema de navegao escovas ................................ 220
corrector regulao de faris .... 106 (pr-instalao) ........................ 122 pulverizadores ....................... 221
NDICE 255
Levantamento do veiculo ............... 199 substituio da lmpada .......... 183 manuteno programada ........ 202
Limitadores de carga .................... 135 Luzes de presena/luzes diurnas Plano de Manuteno ............. 203
Limpa-culo traseiro comando .............................. 76 Menu ........................................ 32
comando .............................. 79 substituio das lmpadas .. 180-182 Motor (dados caractersticos) ........ 231
escovas ................................ 220 Luzes de stop ............................. 182 MSR (sistema) ........................... 110
pulverizadores ....................... 221 Luzes do plafonier anterior
Limpeza dos vidros comando .............................. 83 Oleo do motor
funo Lavagem inteligente .. 79 substituio das lmpadas ....... 184 caractersticas ........................ 245
limpa-vidro/lava-vidro ............. 79 Luzes do terceiro stop .................. 183 consumo de oleo motor .......... 215
limpa-culo posterior/lava-culo 81 Luzes dos mximos verificao dos nveis .............. 215
sensor de chuva ..................... 80 comando .............................. 77
Luz da bagageira substituio da lmpada .......... 180 Palas guarda-sol ......................... 91
substituio da lmpada .......... 184 Luzes dos mdios Pesos ........................................ 242
Luz da gaveta porta-objectos comando .............................. 76 Plafonieres ........................... 83-86
substituio lmpada .............. 185 substituio da lmpada .......... 181 Pneus
Luzes avisadoras no quadro .......... 12 Luzes externas ............................ 76
Luzes de emergncia ................... 86 em dotao .......................... 238
Luzes externas de cortesia ............ 78
Luzes de marcha-atrs para a neve .......................... 161
Luzes plafonier de poas
substituio das lmpadas ....... 183 Kit Fix&Go automatic .......... 173
substituio da lmpada .......... 187
Luzes de matrcula leitura correcta do pneu .......... 236
Luzes plafonier espelho de cortesia
substituio das lmpadas ....... 183 substituio da lmpada .......... 186 presses de enchimento .......... 239
Luzes de nevoeiro Porta-bagagens/porta-esquis ......... 104
comando .............................. 87 Macaco .................................... 167 Portas ....................................... 95
substituio da lmpada .......... 182 Manuteno e cuidados ................ 201 Poupana de combustvel .............. 158
Luzes de nevoeiro traseiras controlos peridicos ................ 207
comando .............................. 87
Prdisposio instalao sistema 7
utilizao gravosa do veculo .... 207 de navegao ........................... 121
256 NDICE
Pr-instalao para a montagem Sistema ABS .............................. 107 Tinta ......................................... 223
da cadeirinha Isofix ................ 143 Sistema Alfa Romeo CODE ............ 46 Tomada de corrente ..................... 90
Prestaes .................................. 241 Sistema ASR ............................... 109 Tranca-direco ............................ 56
Pr-tensores ................................ 135 Sistema CBC ............................... 110 Transmisso ................................ 234
Proteco do ambiente ................. 130 Sistema de aquecimento/ Transmissores de rdio ................. 123
climatizao ............................. 64
Poupana de combustivel .............. 158 Transportar crianas em segurana .. 138
Sistema de bloqueio do combustvel 88
Travo de mo ............................ 156
Quadro e instrumentos de bordo ... 8 Sistema DST ............................... 110
Traves ...................................... 235
Sistema EOBD ............................ 120
Reboque de atrelados ............. 160 Trip Computer ............................. 42
Sistema GSI ............................... 28
Boto TRIP ............................ 45
Reboque do veculo ..................... 199 Sistema Hill Holder ...................... 108
Rodas Sistema MSR .............................. 110 Utilizao gravosa do veculo ....... 207
substituio ........................... 165 Sistema pr-instalao auto-rdio ... 121
caractersticas tcnicas ............ 236 Sistema S.B.R. ........................... 133 Vo do motor (limpeza) ............. 223
Kit Fix&Go automatic .......... 173 Sistema START&STOP .................. 114 VDC (sistema) ............................ 108
Sistema T.P.M.S. ......................... 126 Velocidades mximas ................... 241
presses de enchimento .......... 239
Sistema VDC .............................. 108 Velas de ignio .................... 231-232
rodas e pneus ....................... 219
Substituio das lmpadas ...... 178-184 Verificao dos nveis ................... 208
Segurana ................................. 131 Substituio dos fusveis ............... 187 oleo do motor ....................... 215
Sensores Substituio roda ......................... 165 liquido de arrefecimento do motor 215
dos faris automticos ............ 76 Suspenses ................................ 235 liquido dos traves ................. 216
Dynamic Suspension................ 119 liquido lava-vidro/
de chuva .............................. 80
lava-culo posterior/
de estacionamento ................. 123 T.P.M.S. (sistema)....................... 126 lava-faris ............................. 216
Side Bag .................................... 149 Tablier porta-instrumentos ............. 7 Volante (regulao) ..................... 60
Simbologia ................................. 46 Tampo do depsito de combustvel .. 130
Sistema Alfa DNA ..................... 111 Tecto de abrir elctrico .................. 92 Window Bag ............................ 149
N O TA S
CUSTOMER SERVICES
TECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERING
Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Fiat Group Automobiles S.p.A.
Publicao n. 60438273 - 2 Edio - 07/2010
Propriedade reservada. Reproduo, mesmo se parcial, proibida sem autorizao
escrita da Fiat Group Automobiles S.p.A.
SERVICE
PORTUGUS
Alfa Services