You are on page 1of 154

INTRODUCTION

A linstar des autres peuples africains, la socit koulango a depuis laube des temps
accord une trs grande cdibilit la parole. Cette communaut tradition orale voit en la
parole le nud et le denouement de toute chose. Cest en cela que le proverbe qui est un fait
langagier ou parolier est couramment utilis dans les joutes oratoires afin dexpliciter la pense
et de trancher dans les diffrents conflits. Mais cette puissance discursive qua le proverbe
suscite une inquitude particulire telle enseigne quil doit constituer un objet de recherche.
Cela nous a incit formuler un corpus compos essentiellement dnoncs proverbiaux issus
du milieu culturel koulango afin de non seulement contribuer loriginalit du travail mais
aussi et surtout de faire une parfaite taxinomie des proverbes ; une entreprise qui pourrait rendre
fluide la comprhension du fonctionnement de la parmie au cours de lnonciation. En effet,
ce prsent corpus est structur en deux parties. Le premier volet est consacr la typologie des
proverbes tandis que la seconde partie rend compte des diffrents thmatiques deceles dans ce
recueil.

1
2
TYPOLOGIE DES
PROVERBES

3
I- LES PROVERBES MORAUX

-Ba : / b / l / bic o / gu / l / ere / a / naw / i.

On / attend / et / dchet / sorti / et / pense / joindre / pieds / pas.

On nattend pas que le dchet sorte avant de joindre les pieds.

Une fois pendant la saison sche, mon pre dcide quon fasse un apptmes au champ afin
dviter les consquences des ventuelles pluies. Comme on ntait pas encore pendant la saison
pluvieuse, jai suggr quon attende le moment opportun. Il me rpondit en disant ce proverbe :

On nattend pas que le dchet sorte avant de joindre les pieds.

- Y / ta / ma / kw / bio / l / ni / .

Homme / un / peut / taper / tam-tam / et / danser / pas.

La mme personne ne peut pas taper le tam-tam et aussi danser au son de son rythme.

Monsieur Yao est un homme trs gentil. Il prend bras le corps tous les problmes de sa famille.
La scolarit des enfants de sa famille voire celle de certains enfants du village sont des tches
qui lui incombent. Il sest mme occup des gens qui sont devenus aujourdhui des hauts cadres.
Cependant, ceux-ci au lieu de lui donner un coup de main dans les rsolutions des problmes
familiaux ne font que dilapider leur argent. Irrit par ce comportement, il dit ce proverbe
lendroit dun de ses neveux qui tait venu demande son aide pour acheter ses fournitures
scolaires :

La mme personne ne peut pas taper le tam-tam et aussi danser au son de son
rythme.

- Mm / zr a / cu / b / hl g / sa / i / hri / zk a / b / uo / ha

Si / animal /devant / sa / queue / entre / pas / celui / derrire / sa / tte / elle

ma / sa / .

4
Peut / entrer / pas.

Si la queue du premier animal nest pas totalement entre dans le trou, il est difficile au
deuxime animal dy faire entrer la tte.

Pendant la campagne lgislative, un farouche candidat se rclamant tre le premier homme


politique manant de la rgion ne songeait aucune dfaite au soir des lections. Il va plus loin
en traitant ses adversaires de novices personnes sur le plan politique. Pour lui en effet, il est le
leader charismatique. Pour dissuader la population dans leur choix le jour du vote, il dit ce
proverbe :

Si la queue du premier animal nest pas totalement entre dans le trou, il est
difficile au deuxime animal dy faire entrer la tte.

- B : / b / gbe / pr / ni / ba : / nia / yi/ b / .

Endroit / ils / attrap / poisson / lui / on / lave / le / l / pas.

On ne rince pas le poisson dans le lieu o il a t pris.

Une vendeuse de produits cosmtiques accosta monsieur Kouakou Kouadio pour lui faire la
prsentation des objets quelle vend. Emu par la qualit des produits selon la prsentation, il
acheta deux produits. Insatisfaite, la vendeuse voulait encore linciter acheter trois autres
produits sous prtexte que monsieur Kouakou Kouadio a suffisamment dagent pour prendre
autant de produits quil veut. Celui-ci lui signifia quil assez de projets en cours, pour cela il
prfre faire un peu dpargne. Voyant toujours la femme insister, il lui dit ce proverbe :

On ne rince pas le poisson dans le lieu o il a t pris.

- Mm / wa / l / gbrkoko / b / n / gbu / l / / sani

Si / tu / dis / oiseau / sa / bouche / gros / et / tu / mets

h / dg

5
Sa / nourriture.

Si tu dis que gbrkoko a une grosse bouche, mets-y la nourriture qui convient.

Le vieux soul tait dtest dans le village cause de sa cupidit. Par contre ce monsieur
ne mendiait pas avant davoir son pain quotidien. Il fut mme dailleurs le plus grand planteur
du village. Aucune rcolte ne pouvait galer la sienne. Il a donc fini par comprendre que les
comportements de certains villageois son gard ne sont rien dautre que des scnes de jalousie.
Il pouvait comprendre ce comportement si et seulement si en le traitant de personne cupide,
lon lui donnait occasionnellement quelques sous. Cest pourquoi, il dit ce proverbe :

Si tu dis que gbrkoko a une grosse bouche, mets-y la nourriture qui convient.

- Pr / b / kpil / beni / l / dakanaar / .

Poisson / son / repos / endroit / et / cuisine / pas.

La cuisine nest pas le lieu de repos du poisson

Comme de coutume, pendant chaque fte de pques, tous les ressortissants de Dinaoudi vivant
Abidjan et dans les autres villes du pays organisent une fte de retrouvailles. Une semaine
aprs la crmonie festive, chacun regagne son lieu de travail. Par contre, le jeune Kra
Ferdinand a plutt pass plus de temps au village telle enseigne que tout le monde
sinterrogeait sil avait perdu son emploi en ville et quil comptait dornavant vivre au village.
Finalement, ce dernier constant la condition de vie difficile du village, a rejoint ses frres en
ville. Ainsi, pour dissiper linquitude des gens, il dit ce proverbe :

La cuisine nest pas le lieu de repos du poisson

- Ihals g / bl a / la / hra / w / l / zumfoyo / l / h / ka / vg.

Intelligents / deux / et / lapident / eux / avec / ufs / et / il / ne / casse pas

Ce sont deux intelligents qui arrivent se lapider avec des ufs.

6
Des rivalits politiques opposrent deux villages depuis des dcennies. Ces rivalits
sexpliquaient par la rpartition des structures politiques, sociales et sanitaires de lEtat. Lautre
village qui reprsentait le centre rural dont remplissant toutes les commodits pour lrection
en sous-prfecture sest vu dup. Depuis ce jour, les habitants de ces deux villages se
regardaient en chien de faence. Ils vivaient ainsi sans toutefois se livrer une quelconque
bataille meurtrire jusqu ce lautre bnficie dune action de dveloppement de lEtat
notamment sa connexion au rseau lectrique national qui met un terme cette rivalit
idologique. Pendant les activits festives, le village rival en question fut invit. Ainsi, son
porte-parole, en donnant le mobile de leur prsence dit ce proverbe :

Ce sont deux intelligents qui arrivent se lapider avec un uf.

- Mm/ / kori / / bic o / aani / l / / dga / dk / l / wa .

Si / tu / veux / ton / dchet / disperse / et / tu / montes / arbre / et / dfques.

Quand tu veux que ton dchet soit dispers, monte sur un arbre pour faire tes besoins.

Koffi Julien travaillait dans une grande socit de la place. Il venait de bnficier dune aide
initie en Cte dIvoire par lambassade du Canada connue sous le nom de Immigration au
Canada. Il partit cet effet au village afin de partager sa joie avec ses parents et par la mme
occasion leur annoncer son prochain voyage. Il va plus loin en parlant dune organisation de
crmonie laquelle tout le village sera convi. Sa maman qui napprouvait pas du tout cette
initiative, vu ce que cet acte pourrait avoir comme consquences nfastes lui dit ce proverbe :

Quand tu veux que ton dchet soit dispers, monte sur un arbre pour faire tes
besoins.

- Hr/ wa/ si / t gbe aa wa paam l k a dg .

Quand tu creuses/ trou/ tu/ attrapes / crabes/ tu / oublies/ et / ton / derrire / ouvert

pas.

7
Quand tu creuses un trou pour attraper des crabes, noublies pas que tu exposes le

postrieur.

Koko entretenait des relations extra conjugales avec lpouse de son ami intime du nom de
Kouassi. Tout le village ne faisait que murmurer cause de ce comportement inhumain. De
peur que cette nouvelle atteigne la cour royale, un conseil familial fut runi. Aprs plusieurs
menaces son gard, le chef de famille lui parle en ces termes :

Quand tu creuses un trou pour attraper des crabes, noublies pas que tu exposes le
postrieur.

- Dawe / p / dagar / ha / gu.

Fume / toute / feu / elle / sort.

Toute fume provient dun feu.

Bini venait de faire un brillant expos relatif sa soutenance de thse unique de doctorat. Tout
le dpartement ne parlait que de cette glorieuse soutenance. Ainsi, plusieurs prsents lui ont t
offerts sans oublier la grande rception faite son honneur. Mais aprs un instant de rflexion,
le vieux Adjss qui tait prsent cette crmonie estime quil y a une grande personne qui
na pas t remercie de faon coutumire en occurrence son directeur de thse. Il renchrit en
disant que linspiration de Bini mane de cet homme. Alors, il fait sortir cette parole
proverbiale :

Toute fume provient dun feu.

- Daga / ma / hil / brugo / .

Feu / peut / scher / verdure / pas.

Le feu ne peut pas scher un fruit vert.

Kouadio tait un lve qui frquentait le lyce moderne de Bondoukou. Il vivait dans des
conditions dplorables cause de la situation financire de son pre. Mais cela ne la pas
empch de mener bien ses tudes. Il a mme souvent du mal appeler son pre pour lui faire

8
cas des documents quil devait payer de faon annexe lcole. Mme les 5000f quil devait
payer comme frais dinscription lui ont valu beaucoup de peines. Il avait trs peur de le signifier
son pre vu quil narrivait pas joindre les deux bouts. Mais ce dernier ayant constat ce fait,
dit un jour son fils :

Le feu ne peut pas scher un fruit vert.

- Na mr / / da / / ina / b / dakanaar / wa / ho.


Viande tu / trouv / ta / maman / son / foyer / tu / manges.

Cest la viande que tu as dcouvert dans le foyer de ta mre que tu consommes.

Bamba est un jeune homme qui participe toutes les activits sociales et mme politiques du
village. Chaque fois quil y a un problme dans le village voire dans le centre rural, il namnage
aucun effort pour runir tous les jeunes afin dy remdier. Il est actuellement le prsident des
jeunes de son village. Le vieux Brahima parlant du jeune Bamba dit quil a hrit ce
comportement de son pre. Il va plus loin en disant que le pre de Bamba tait le chef de son
quartier et faisait mme partie des dcideurs du village. Il donne cet effet ce proverbe :

Cest la viande que tu as dcouvert dans le foyer de ta mre que tu consommes.

-A / sa / b / nam / la / h / b / huo.
Lion / mle / ses / viandes / qui / fait / ses / funrailles.

Cest la propre chair du lion quon prend pour organiser ses funrailles.

Au cours dune, le secrtaire gnral a souhait que dsormais toutes les runions techniques
se terminent par un cocktail , car les actions des membres du bureau ne sont pas rmunres
alors quils se sacrifient pour mener bien toutes les activits lassociation. Cest pourquoi, il
fait ressortir cet nonc proverbial :

Cest la propre chair du lion quon prend pour organiser ses funrailles.

9
- Ba / wa / l / so / b / sawal / lkr .
On / dfque / et / mettre / sa / chasse / cailloux pas.

On ne dfque pas sur le caillou sur lequel on sassoit pour attendre ses gibiers.

Kouassi Yves tait un lve au Lyce Moderne de Bondoukou. Il souffrait normment cause
de la pauvret de ses parents. Il narrivait mme pas se nourrir. Il habitait le mme btiment
que dame Awa qui, chaque soir vend de la nourriture au bord de la route. Le jeune Kouassi
nhsitait pas toujours aider cette femme laver les assiettes. Ainsi, vu lhumilit de cet enfant,
elle a dcid quil passe chaque soir prendre de la nourriture. Elle renchrit en lui disant de ne
plus laver les assiettes et de ne mme jamais hsiter un instant lui faire part de ses problmes.
Un jour alors quil devait partir se distraire avec ses amis, la femme lenvoie aller payer sa
facture deau. Seydou, lami de Kouassi lui fit un clin dil de refuser sa demande. Mais il ne
la pas du tout cout. Trs irrit par ce comportement, Seydou prit cong de lui. Au retour de
la SODECI, il dit ce proverbe lendroit de son ami :

On ne dfque pas sur le caillou sur lequel on sassoit pour attendre ses gibiers.

- Mm / i gbrag / di / / b / na / itugoni.
Quand / vieillard / dort / donc / ses / pieds / dehors dans.

Quand le sage dort, ses pieds se trouvent toujours au dehors.

Vu ses biens matriels, Issouf navait aucun respect envers les sages de sa famille. Il menait ses
activits sans leur demander des conseils ; mme leur adresser une salutation, il estime que cest
faire preuve de complexe dinfriorit. Mais constatant que ses activits ont commenc
rgresser, Issouf cohabite maintenant avec les sages tout en leur demandant des conseils. Un
des sages voulant le rappel ses inconduites prcdentes lui suggre que les sages ne
reprsentent pas un obstacle lpanouissement des jeunes mais plutt des conseillers, car ils
connaissent ce quignorent les jeunes. Il dit cet effet ce proverbe :

Quand le sage dort, ses pieds se trouvent toujours au dehors.

10
- yus / ha / b / ias / .

Voleur / il / attend / chargeur / pas.

Le voleur nattend jamais quelquun pour le charger.

Koffi tait un jeune garon qui gagnait son argent de faon illicite. Mais comme cet argent
ntait pas acquis de faon honnte, Koffi nen faisait pas bon usage. Il ne demandait pas des
conseils aux autres raison pour laquelle aucun difice na t construit avec cet argent. Ntant
pas bahi dun tel acte, un de ses proches dit ce proverbe :

Le voleur nattend jamais quelquun pour le charger.

- Am / kpri / mi / toko / l / h / s / mi .
Je pas / coupe / mon / bton / et / il / long / moi pas.

Je ne vais pas couper mon bton et il va tre plus long que moi.

Aprs son chec lexamen du baccalaurat, Sabine a prfr mettre fin ses tudes dans le
but de sengager dans le commerce. Ainsi, elle a reu un financement de la part dune ONG qui
lui a permis de mettre en place au village une chambre froide. Elle arrivait se prendre en
charge. Mais elle narrivait pas avoir un poux compte tenu de son caractre autoritaire. Kra
Jean Claude, un jeune enseignant voulait avoir comme pouse une fille de son village. Cest
ainsi quil sest rendu chez lui au village. Son premier contact tait avec Sabine. Mais vu le
mauvais comportement de cette dernire, cette relation na dur que cinq jours. Ne comprenant
pas le motif de cette rupture, Souleymane lui demanda. Voici en clair, ce qui fut la rponse de
Monsieur Kra :

Je ne vais pas couper mon bton et il va tre plus long que moi.

- Mm / y / f / l / ere / tagr / l / wa / nia / nu : / l / ere


Si / homme/ lave/ et / avant / touch/ toi / laves / tes / mains / et avant
ta / hr.
11
touch / lui.

Si quelquun se lave avant de te toucher et que tu ne peux pas en faire autant, laves tes
mains avant de le toucher.

Assar est un jeune cadre. Pendant les ftes de fin danne, il invite tous les ressortissants de
son village rsidant Abidjan partager un repas. Chaque anne, il insre socialement les
jeunes. Un jour, Soualio, le prsident des lves et tudiants avana lide selon laquelle, ils
doivent faire une dlgation pour saluer de faon symbolique cet homme. Pour renforcer son
ide, il met ce proverbe :

Si quelquun se lave avant de te toucher et que tu ne peux pas en faire autant, laves
tes mains avant de le toucher.

- Nabay / bi / ha / di / mm / ma / bi / .
Biche / enfant / il / dort / comme / chien / enfant / pas.

Le faon ne dort pas comme le chiot.

Le fils de monsieur Manzan tait trs paresseux. Il voulait se comporter comme les autres
enfants du village alors quils nont pas les mmes statuts sociaux. Quand il se rveillait, tout
le monde tait dj parti au champ. Son papa lui dit un jour ce proverbe :

Le faon ne dort pas comme le chiot.

- Hr/ igbrag / busi / l / h / yi / bii / ni / t k / taakr


Ce / vieillard / couch / et / il / voit / enfant / arrt / fromager / tte sur
ha / ma / i / .
Il / peut / voir / pas.
Couch, ce quun vieillard peut voir, un enfant sur un fromager ne peut pas le voir.

Kouassi Nol voulait pouser une fille dans un village voisin, mais son pre na pas du tout
approuv son ide. Pour lui en effet, cette fille nest pas soumise. Pis, ses parents sont trs

12
exigeants. Obsd par lamour, Nol ne voulait pas du tout cout son pre. Cest pourquoi, il
a mis ce proverbe son endroit :

Couch, ce quun vieillard peut voir, un enfant sur un fromager ne peut pas le voir.

- Naa / r / dra ms / ha / ky / b / yr.

Natte / sur / aveugle / il / frappe / sa / femme.

Cest sur la natte que laveugle se saisit de sa femme.

Le petit fils de Bouattenin le fatiguait. Il arrive souvent lui arracher sa canne. Persuad, il quil
allait lattraper un jour et lui donner ses taloches, il avance proverbe :

Cest sur la natte que laveugle se saisit de sa femme.

- Mm / kpar a / cej / / yk / b / o /
sim ni / l
Si / vrit / tombe / ta / sur / son / sexe / dans et

/ t / / gbay / l / sige / wa / kpam / l / .


Tu / prends / ton / sexe / et / enlves / tu / couches / et / pas.

Si la vrit se trouve dans le vagin de ta sur, use de ton sexe pour la faire ressortir.
Cela ne veut pas dire que tu las connue.

Bamba est un homme trs honnte. Il repousse toujours du revers de la main tout ce qui est
injustice. Chez lui, la vrit doit toujours triompher du mensonge. Un jour, son oncle rpudia
une de ses femmes, car celle-ci ne savait pas bien faire la cuisine. Adama a essay de ramener
son oncle la raison en lui signifiant que parce quil na jamais achet de la viande pour remettre
la femme que la sauce est toujours mal faite. Il lui intima alors lordre de la faire revenir.
Lami dAdama qui suivait laction essayait de calmer en lui faisant comprendre quil a en face
de lui une vieille personne. Il lui rpondit travers ce proverbe :

Si la vrit se trouve dans le vagin de ta sur, use de ton sexe pour la faire ressortir.
Cela ne veut pas dire que tu las connue.

13
- ut / ya / dal / s / b / n .
ut / convient / forgeron / personne / sa / bouche.

ut doit provenir de la bouche dun forgeron.

Aprs son succs au BEPC, Amed a t orient au Lyce Inagohi de San Pedro o il tait sous
la tutelle de monsieur Assane. Son fils Issouf tait trs bandit. Chaque fois, il incitait Amed
aller demander de largent son papa pour quil parte au cinma. Finalement, monsieur Assane
a constat quAmed aimait trop demander de largent alors que son propre fils nen fait pas
autant. Ayant fait cette remarque, Amed ne se laissait plus influencer par Issouf. Cest
pourquoi, il lui dit un jour ce proverbe :

ut doit provenir de la bouche dun forgeron.

- Ba : / t / ziran / w / b / tm / l / sg / w / .
On / prend / animal / lui / son / jus / et / cuire / autre / pas.

On ne prend pas le jus dun animal pour cuire un autre.

Kobenan Kra travaillait dans une entreprise de la place o il ne percevait pas rgulirement son
salaire. Il arrive souvent des mois o monsieur Kra a du mal payer son loyer voire nourrir
sa famille. Il vivait ainsi lorsquun jour le prsident du conseil dadministration perd son fils.
Pour compatir sa douleur, une cotisation de 10000F par employer fut fixe alors que cela
faisait trois que ceux-ci nont pas peru leur salaire. La femme de Kra voulait linciter aller
prendre un prt afin de sacquitter de sa cotisation. Alors son mari lui dit ce proverbe :

On ne prend pas le jus dun animal pour cuire un autre.

- Ba / fasa / gusg / .
On / nettoie / famille / pas.

On ne peut pas essuyer la famille.

14
Yao Dongo tait un grand chasseur. Cependant il prfrait vendre ses gibiers ou bien den faire
une cuisine la nuit avec ses amis. Sa mre lui a maintes reprises donnes des conseils, mais il
ne les a pas excuts. Un jour son retour de la chasse, il eut un fort mal de ventre. Toutefois,
ses amis ne sont jamais venus lui rendre visite, seule sa pauvre mre qui souffrait autour de lui.
Aprs son rtablissement, sa mre lui parla en ces termes :

On ne peut pas essuyer la famille.

- Pr / ni / hil / wa / ma / koge / vj.


Poisson / lui / sec / tu / peux / embrocher / plus.

Le poisson sch ne peut plus tre embroch.

Koffi Binibro a un seul enfant, raison pour laquelle il lui donne tout ce quil convoite. Ainsi,
lenfant est devenu paresseux et na aucun respect envers les autres. Sa mre ne cesse de lui
dire tous les jours de se pencher sur lducation de lenfant afin quil ne devienne pas un idiot,
car pour elle un enfant qui rate son ducation ds le bas ge devient trs dangereux pour sa
famille voire pour la socit. Elle lui disait souvent ce proverbe :

Le poisson sch ne peut plus tre embroch.

- Hr / wa / d / na zar / dam / la / so / / ggr.


Quand / tu / manges / rapidement / sauce / elle / verse / ta / poitrine.

Quand tu manges de faon prcipite, la sauce verse sur ta poitrine.

Kouadio Isidore navait que quinze ans et il ctoyait les filles. Vu ce qui pourrait lui arriver sil
nabandonne pas ce comportement, son grand frre lui donna ce conseil :

Quand tu manges de faon prcipite, la sauce verse sur ta poitrine.

- Mm / b / iml
/ / na / lkr / ha / ja
Lorsquon / espionne / tes / pas / roche / donc / bon

15
/ ja / bukoni .
Tu / march / sable pas.

Lorsquon scrute tes pas sur une roche, tu ne dois pas marcher dans le sable.

Kouman tait recherch par la police suite un abus de confiance . Il avait une peine de deux
mois purger en prison. Refusant daller en prison, il se drobait de village en village. Un jour,
il sortit de sa cachette pour aller au terrain de football. Mohamed, un de ses amis lui dit ce
proverbe :

Lorsquon scrute tes pas sur une roche, tu ne dois pas marcher dans le sable.

- Mm / bi / h / kpa / vaj / l / / sa / daa / b / nuoni.


Quand /enfant / il / cherche/ rouge / et / tu / mets /feu / sa / main dans

Skr / h / j / va j / p : / l / h / mini e.
Jour le / il / voit / rouge / toujours / et / il / peur a.
Quand un enfant demande rouge, il faut mettre du feu dans sa main. A partir de ce jour,
il aura peur du rouge.

Dans le but de bien duquer son enfant Ali lui faisait accomplir des taches trs difficiles. Il
laffectionne beaucoup certes, mais il ne met pas tout sa disposition de peur de le rendre
paresseux. Chaque fois quon lui fait des reproches, il dit ceci :

Quand un enfant demande rouge, il faut mettre du feu dans sa main. A partir de ce jour
il aura peur du rouge.

- / ma / bi / l / z / igbrag
Tu / peux / sauter / et / dpasser / vieux

a / wa / ma / bi / l / z / b / kpelgo / .
Mais / tu / peux /sauter / et / dpasser / sa / parole / pas.

Tu peux sauter plus que le sage, mais pas plus que sa parole.

16
Vu la petite taille de monsieur Signo, lon ne le consulte pas dans la prise des dcisions dans le
village alors que chaque fois que les dcisions sont prises son insu, cela engendre de graves
consquences. Cest pourquoi, son fils dit ce proverbe lgard de la population :

Tu peux sauter plus que le sage, mais pas plus que sa parole.

- Mm / b / tra / l / dg / / ma / d / w.
Si / on / surprend toi/ avec / nourriture / tu / peux / manger / aussi.

/ b / tra / l / kpe lego / ba : / aba / ti.


Mais / on /surprend toi/ avec / parole / on / rflchit / dessus.

Lorsquon te surprend avec de la nourriture, tu peux la dguster. Cependant, lorsquon te


surprend avec de la parole, il faut bien rflchir avant de parler.

Monsieur Bamba a t dsign pour reprsenter la mutuelle de son village lors dune runion
des douze villages qui composent la sous-prfecture. Au cours de cette entrevue, lon a avanc
lide de la mise en place dune fdration des mutuelles. Ainsi, la table de sance aurait voulu
que monsieur Bamba donne sance tenante son opinion sur cette proposition. Toutefois, il lui a
t impossible de donner sa version, car il devrait transmettre dabord cette nouvelle ses
membres. Vu linsistance de lassemble sur la question, il rpliqua de faon sage par le biais
de ce proverbe:

Lorsquon te surprend avec de la nourriture, tu peux la dguster. Cependant, lorsquon


te surprend avec de la parole, il faut bien rflchir avant de parler.

- Jni / ni / km / k / la / sij o
Homme / boire / faim / tue / il / court

goko / bar / s / b / zk a.
Pot / bandoulire/ personne / son / derrire.

Cest la personne qui a soif qui court derrire quelquun qui tient un pot.

17
Fofi avait du mal achever son mmoire de master. Pour elle, son directeur ne lui fait pas
appel pour des sances de travail. Pour rebondir sur sa parole, Bamba lui fait savoir que cest
plutt le disciple qui doit aller vers le savoir. Cest pourquoi, il lui dit cette parole proverbiale:

Cest la personne qui a soif qui court derrire quelquun qui tient un pot.

- Hw / ni / joro / la / ha .

Serpent / lui / cach / il / grandit.

Tout serpent qui vit cach grandit.

Le petit fils de Monsieur Atta est trs indiscrt. Vu ce que cette attitude pourrait lui causer, il
lui donne ce conseil :

Tout serpent qui vit cach grandit.

Brojo / ha / t / ihali / b / jasg / srab / r / l


Orphelin / il / prend / intelligence / ses / amis / pres / chez / et.

Lorphelin sinstruit toujours auprs des parents de ses amis.

Les parents de Seydou sont pauvres. Ils veulent la russite de leurs enfants, mais ils nont pas
de moyens financiers pour leur trouver des rptiteurs la maison comme le font dautres
parents. Conscients de cette situation de vie des parents, Seydou essaient toujours dapprendre
auprs de ses amis. Ainsi, ce proverbe lui est devenu une obsession :

Lorphelin sinstruit toujours auprs des parents de ses amis.

- Sawal / s / ha / ma / pa : m / dkr / zk a / h
Chasseur / personne / il / peut / oublier / arbre / derrire / il

jro / l / k / tl / .
Cache / et / tu / lphant / pas.

18
Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer llphant.

Pendant quil tait encore tudiant, Koffi Kra bnficiait des actes de gnrosit du dput de
sa circonscription. Ds quil a commenc exercer dans une entreprise de la place, il na hsit
dun iota offrir un gros blier au dput. Surpris de ce geste, llu lui demanda le motif. De
faon humble et courtoise, Kra lui rpondit en ces termes :
Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer
llphant.

- cg / n o / wj / a / hr / kpara / ni / ni.
Aube / bouche / sent / mais / cest elle / vrit / est / dedans.

La bouche de laube sent mauvais, mais elle dit la vrit.

Yboua est un homme trs vridique et honnte. Chaque fois que les gens hsitent trancher
dans les litiges, il a toujours t le premier donner sa version de faon franchise. Cest
pourquoi, il aime toujours dire ce proverbe :
La bouche de laube sent mauvais, mais elle dit la vrit.

- Mm / / naa / sa / gni / / ma / gu / ni.


Si / ton / pied / mis / problme / tu / peux / sortir / dedans

Mm / / n / sa / g ni / wa / ma / gu
Si / ta / bouche / mis toi / problme / tu / peux / sortir
Ni / walala / .
Dans / rapide / pas.

Si ton pied te met dans une affaire, il est trs facile de ten sortir. Mais si ta bouche te
met dans une affaire, il est trs difficile de ten sortir.

De retour de la prire du vendredi, Kossonou interpella Adama venir laider rsoudre un


conflit foncier qui oppose deux familles ; une histoire dont il ne connaissait pas lorigine. De
manire sage, il lui dit ceci :

19
Si ton pied te met dans une affaire, il est trs facile de ten sortir. Mais si ta bouche
te met dans une affaire, il est trs difficile de ten sortir.

- ataga / ha / pi : / l / h / dmr / .
Pagne / il / diffrent / et / son / morceau / pas.

Le pagne nest pas diffrent de son morceau.

Kossia ne voulait pas que les parents de son poux viennent lui rendre visite la maison. La
vieille Adjoua lui fit comprendre que si elle aime rellement son homme, elle doit aussi avoir
de lamour pour ses parents. Cest en cela quelle lui dit le proverbe suivant :
Le pagne nest pas diffrent de son morceau.

- Mm / / naa / za / bii / r / j / ps / wa / le.


Si / ton / pied / press / enfant / sur / femme/ enceinte / tu / pouses.

Quand tu veux vite avoir un enfant, tu pouses une femme enceinte.

Lexode rural tait trs en vogue dans le village. Tous les jeunes quittrent leur village pour
aller vers le sud dans le but de faire des plantations de cacao. Le fils de monsieur Yao Kra
voulait en faire autant, mais son pre lui dit de patienter. Il souhaiterait quil ait un peu de sou
sur lui avant de quitter le village. Pour linciter rester, il dit ce proverbe son gard :
Quand tu veux vite avoir un enfant, tu pouses une femme enceinte.

- Jni / lo / lm / a: / gu / hri / baa / ja a ,


Homme / chante / chanson / elle / sorti / cest lui / on / donne la.

hani / j / pooko / frlg / dugu.


Sinon / homme / beaucoup / sifflot la / avant.

La paternit de la chanson revient la personne qui la entonne officiellement pour la premire


fois ; sinon quelle a t dj sifflote par plusieurs personnes.

20
Des ressortissants de trois villages rsidents Abidjan se sont accords pour la mise en place
en place dune association dans le but est de venir en aide tous les membres en dtresse. Le
bureau avait aussi envisag linsertion sociale des jeunes diplms, mais cette nouvelle ntait
pas encore dbattue au cours de lassemble gnrale. Le jeune Kouadio Valrie reproche au
bureau excutif de ne pas avoir de projet de dveloppement envers les jeunes. A son niveau, il
aurait souhait linsertion sociale des jeunes. Mais vu que cette politique sera dsormais la
priorit du bureau excutif, le secrtaire gnral met son endroit cette parole proverbiale :

La paternit de la chanson revient la personne qui la entonne officiellement pour la


premire fois ; sinon quelle a t dj sifflote par plusieurs personnes.

- Igbrag/ b / pia k / nim / tsg. / Haa / l / br / l.


Vieux / son / conseil / est comme/ piment / il / soigne / nous dessus
Les conseils du sage sont comme le piment, ils nous soignent.

Chaque soir aprs le dner, le vieux Kouam Gboko runit tous les jeunes de la famille afin de
leur donner des conseils. Dongo Brice concevait mal ses conseils, car pour lui son objectif est
de leur balancer des invectives. Napprouvant pas du tout ce point de vue, sa mre lui dit ce
proverbe :

Les conseils du sage sont comme le piment, ils nous soignent.

- Mm / / naa / za / l / / ja / brbr.

Si / ton / pied / press / et / tu / marches / doucement.

. Quand tu es trop press, le mieux serait de marcher lentement

Yao a pris du retard pour rpondre son invitation. En partant au lieu de se dpcher, il marchait
tellement lentement que sa femme lui a fait le reproche. Pour rpondre sa femme, il donne ce
proverbe :

Quand tu es trop press, le mieux serait de marcher lentement

21
- Y / kpr / l / ygr / .
Femme / vilaine / avec / mur / pas.
Une vilaine femme vaut mieux que le mur.

Kouassi Noel a t victime dune agression. A cet effet, son tlphone portable lui a t drob
par ces bandits. Pour quil puisse effectuer des appels, sa petite sur lui a offert un petit
tlphone dont la valeur est infrieure celui qui a t vol. En effet, vu la qualit de ce
tlphone, sa sur lui demanda sil le convenait. Il lui dit ceci :

Une vilaine femme vaut mieux que le mur.

- Tg / igo / pi / l / ihal.
Papier / connaissance / diffrent / et / sagesse.

Lintellectualisme nest pas confondre avec la sagesse.

Georges est un haut cadre du village. Vu ses bagages intellectuels, il naimait pas associer les
anciens dans ses projets. Ce qui lui a valu un grand coup lorsquil a voulu demander la main de
sa femme. En effet, pour demander la main de sa femme, Georges a bris les lois coutumires
tout en dsignant ses amis pour accomplir cette mission au dtriment des parents. Mcontents
de cette attitude, les parents de la fille lui renvoient ce message :

Lintellectualisme nest pas confondre avec la sagesse.

- Dk / ta / p / l / h / fi / pr.
Arbre / un / tout / et / sa / floraison / priode.

Chaque arbre a sa priode de floraison.


Aprs son chec lexamen du baccalaurat, Signo a adopt une attitude qui laisse dsirer. Il
tait devenu indiffrent, inaccessible. Il vivait, mais coup du monde. Un jour, son pre lui dit
de considrer cet chec comme un conseil pour pouvoir mieux aborder les preuves venir. Il

22
va plus loin en disant que chacun a son destin. Il a certes chou cette anne, mais lanne
prochaine, il russira. Il fait intervenir ce proverbe titre illustratif :

Chaque arbre a sa priode de floraison.

- Dam / ia j / w / gbtn / wa / goji.

Sauce / mauvaise / ses / marmites / elles / retournent.

Une sauce mal faite retourne toujours dans sa marmite.

Parfait tait un homme trs riche, mais il naimait pas soccuper de sa famille. Il prfrait plutt
soccuper de ses beaux pres au dtriment des siens. Son pre lui fit comprendre un jour que
lorsquil aura des problmes, la premire personne qui viendra son aide sera sa famille. Il dit
alors ce proverbe :

Une sauce mal faite retourne toujours dans sa marmite.

- Hr / ha / hal / bii / ha / jirele / ira o.

Quand / il / rampe / enfant / il / apprend / dbout.

Cest quand il fait quatre pattes que lenfant apprend se tenir dbout.

Kouadio Franois naimait pas la compagnie des sages. Il prfrait jouer avec les enfants.
Trs irrit par ce comportement, son papa lincita frquenter les sages afin dtre instruit. Il
met alors ce proverbe :

Cest quand il fait quatre pattes que lenfant apprend se tenir dbout.

- Pk / la / ji / l / ben / v.
Mort / elle / arrive / et / cour / disloque.

Cest la mort qui peut entrainer la dislocation dune famille.

Un jour, les enfants du dfunt Kouam Dongo se disputaient. Il ny avait personne pour les
calmer. Trs touche par le comportement des enfants, la vieille Aman Kra dit ce proverbe :
Cest la mort qui peut entrainer la dislocation dune famille.

23
- Lopaga / ha / sa / fiw / a / ha / ma / sa / bi.
Mensonge / il / produit / fleurs / mais / il / peut / produire / enfant pas.

Le mensonge peut certes donner des fleurs, mais pas de fruits.

Benjamin est un jeune qui vivait dans la capitale conomique du pays. Aprs de nombreuses
annes passes dans la mtropole, il na pas pu raliser quelque chose ; seulement quil a fait
plus de dix enfants avec des femmes diffrentes. Ne pouvant plus joindre les deux bouts, il a
jug bon de revenir au village pour sadonner dornavant aux travaux champtres. Toutefois,
linsertion dans la vie villageoise ne lui a pas t une chose aise. Mme pour se trouver une
pouse, ctait un parcours de combattants. Il a fallu quil dise quil possde de nombreuses
constructions Abidjan afin dtre admir par les femmes. Mais le vieux Yaya qui connait bien
la vie de Benjamin lui dit ce proverbe :

Le mensonge peut certes donner des fleurs, mais pas de fruits.

- Wa / t / / naa / l / gbgr / kpri / gr .


Tu / prends / ton / pied / et / pirogue / traverse / toi pas.
Ne prends jamais ton pied pour pousser la pirogue avec laquelle tu as travers le fleuve.

Plong dans une dception inoue aprs la mort de ses parents compte tenu des tudes quil
allait arrter, le jeune Samuel sest vu vite aid par son oncle Bidio. En effet, cet homme
gnreux sest occup de la scolarit de Samuel jusqu ce quil devienne aujourdhui un
commissaire de police. Mais depuis sa russite, monsieur Bidio tait devenu lennemi premier
de son neveu. Un tel comportement a incit sa petite sur Aman lui dire ce proverbe :

Ne prends jamais ton pied pour pousser la pirogue avec laquelle tu as travers le fleuve.

- Mm / / ma / ta w / / d / va j.
Si / tu / peux / patience / tu / manges / mr.
Quand tu es patient, tu arrives toujours manger le fruit mr.

24
Tous les jeunes du village se sont vite prcipits pour se marier lexception de Koffi, le fils
de Kouassi Dongo. Pour se moquer de lui, ses amis disent quil vend du bonbon glac,
expression signifiant quil est impuissant sexuellement. Cela na pas dur lorsquil sest mari
avec une trs jeune fille qui est revenue de la ville. Pour riposter aux moqueries de ses amis, il
met ce proverbe :

Quand tu es patient, tu arrives toujours manger le fruit mr.

- Sga / ha / ma / kp le / , / a / h / ma / d
Argent / il / peut / parler / pas/ mais / il / peut / faire
lopaga / jlka / kpara.
Mensonge / devenir / vrit.
Largent ne peut pas parler, mais il permet au mensonge dtre vrai.

Le jeune Issa avait une mobylette qui navait aucune pice. Un jour, il fut arrt au poste de
police pour un contrle. Mais comme nous lavons dit demble, cette mobylette navait aucun
papier. Ainsi, pour se dbarrasser des policiers, il leur donna quelques billets de banque. Alors
que la mobylette de Grgoire a t saisie par la police pour les mmes problmes. A son retour
du voyage, il lui dit ceci :

Largent ne peut pas parler, mais il permet au mensonge dtre vrai.

- Le mejo / pjs / ha / ma / sa / paj / .


Oiseau / bavard / il / peut / construire / nid / pas.
Un oiseau bavard ne peut pas construire de nid.
Mohamed voulait construire une grande maison au village. A cet effet, il voulait runir tous les
membres de la famille afin de les informer. Mais vu que les grandes choses se dveloppent dans
la discrtion, son pre ragit travers cette parole proverbiale :

Un oiseau bavard ne peut pas construire de nid.

- Nuudigo / ta / ha / ma / kj / h / gbj / .

Doigt / seul / il / peut / taper / lui / mme / pas.


Un seul doigt ne peut applaudir.

25
Eloi tait orgueil raison pour laquelle, il navait pas de bonnes notes en classe. Il nappartenait
aucun groupe dtude. Cette attitude a t lorigine de son chec au Baccalaurat. Sa mre
lui fait des reproches ces termes :

Un seul doigt ne peut applaudir.

- Mm / b / jeleka / biere / kj / lm
Si / on / change / tam-tam / tape / manire

l / / jeleka / / ni / lm.
Et / tu / changes / ta / danse / manire.
Quand on change la cadence, le danseur doit aussi changer ses pas de danse.
Aprs la disparition de lancien rgime, monsieur Ouattara Daouda na pas voulu reconnatre
la lgitimit du nouveau rgime. Sa femme linterpella et lui parla en ces termes :

Quand on change la cadence, le danseur doit aussi changer ses pas de danse.

- Hr / owo / ha / gu / wa / ji / zimij o / b / sm.


Quand / vent / il / sort / tu / vois / poule / ses / fesses.
Cest quand le vent souffle que tu vois les fesses de la poule.

Chaque anne pendant la campagne de la noix de cajou, Soualio se fait beaucoup de sous ; ce
qui faisait quil navait aucune considration pour les autres. Il ne dilapidait que son argent.
Cependant, quelques mois aprs la campagne, il a toujours t la premire personne taper les
portes pour qumander de largent. La campagne qui suivait, il a gagn plus dargent que les
prcdentes. Tous les jeunes du village lenviaient. Ainsi, un jour le vieux Kouadio dit ce
proverbe lendroit de ces jeunes :

Cest quand le vent souffle que tu vois les fesses de la poule.

- Nuo / ta / ha / ma / re / zr / .
Bras / seul / il / peut / attacher / bagages / pas.

26
Un seul bras ne peut pas ficeler des bagages.

Koffi kra est un jeune qui ne participait pas aux activits sociales inities par les jeunes du
village. Mme pendant les vnements douloureux, il prouve de la peine aller donner des
paroles de compassion la famille en dtresse. Un jour, par inadvertance pendant quil cherchait
cuire des ignames pour manger, subitement, le feu prend la maison. Voil donc Koffi dans
tous ses tats. Mais les autres jeunes du village, voyant les dgts que ce feu pourrait causer, ils
se rurent tous vers le domicile de celui-ci afin de laider teindre le feu. Ainsi, lissu de
cela, Adingra, le prsident des jeunes du village lui dit ce proverbe :

Un seul bras ne peut pas ficeler des bagages.

- T k / fa a / h / na gbra / ni.
Baobab / force / ses / racines / dedans.
La force du baobab se trouve dans ses racines.

Aprs sa rlections aux lgislatives, le vieux Daouda fait asseoir le dput relu afin de lui
donner de sages conseils. Dans ses conseils, il a plus orient ses propos vers le peuple qui la
rlu. En effet, il suggre au dput de toujours songer lamlioration des conditions de vie
de cette population, car cest grce elle quil aura toujours une bonne rputation. A titre
explicatif, il met ce proverbe :

La force du baobab se trouve dans ses racines.

- Mm / / ja / l / jus / wa / je leka / jus.


Si / tu / marches / avec / voleur / tu / changes / voleur.
Quand tu as pour compagnon un voleur, tu deviens voleur.

Monsieur Kouassi Thua naimait pas que son fils entretienne des relations avec les jeunes
bandits du village. Un jour, il lui dit ce proverbe :

Quand tu as pour compagnon un voleur, tu deviens voleur.

27
- Hri / la / ja / kln / ni / km / ha / kw / .
Celui / il / va / puit / soif / faim / elle / tue lui / pas.
Qui va au puits ne meurt pas de soif.

Kokroko est un jeune qui naimait pas les travaux champtres. Il est devenu comme le gardien
du village. Pendant la rcolte, il sillonne les diffrentes cours pour pouvoir trouver de quoi
manger. Un vieillard lui dit un jour cette parole remplie de sens :

Qui va au puits ne meurt pas de soif.

- Zumfoi / wa / ka / l / lni / .
ufs / ils / battent / avec / pierres / pas.
Les ufs ne se battent pas contre des pierres.
Dongo est un homme dmuni dans le village. Vu cette situation sociale, il se conformait
toutes les rgles de civilit imposes dans le village. Un jour pendant que ses enfants se
disputaient avec un riche du village, il retient lattention de ceux-ci en ces termes :

Les ufs ne se battent pas contre des pierres.

- Dk / p / ha / fi / l / re / sa / bugo.
Arbre / tout / il / fleurit / et / avant / donner / enfants.
Tout arbre fleurit avant de donner des fruits.

Adjoumani entretenait depuis belle lurette des relations amoureuses avec une jeune fille du
village. Chaque fois, il disait ses parents dengager le processus coutumier, cest--dire
demander la main de la jeune fille. Mais son pre constant quil ne remplissait pas les conditions
pour fonder un foyer lui dit cette parole :

Tout arbre fleurit avant de donner des fruits.

- L / gbigo / baa / lo / spkak / .


Guerre / jour / on / aiguise / lance / pas.

28
Ce nest pas le jour du combat quon aiguise sa lance.

Le fils de Soul devait se prsenter lexamen du baccalaurat. Chaque fois au lieu de se


concentrer sur ses tudes, il prfrait sadonner aux activits extra scolaires sous prtexte qu
la veille de lexamen, il mettra tout en uvre pour sortir victorieux. Son pre attira son attention
en lui disant ceci :

Ce nest pas le jour du combat quon aiguise sa lance.

- Baa / paj / jg / l / so / zzmri / dekonakni .


On / balaie / maison / et / jeter / ordures (les) / sous lit / pas.
On ne balaie pas la chambre pour mettre les dchets sous le lit.

Yao et sa femme se sont disputs. A lissue de cela, la femme a regagn son domicile. Moussa
un vieux sage a dcid de dissiper les diffrends entre ces deux personnes. Il a donc convaincu
la femme regagner le domicile conjugal. La lourde tche qui lui incombe maintenant est tout
mettre en uvre pour que son poux laccueille avec tendresse la maison. Fri qui suivait cette
ngociation dit Yao que la rencontre prvue avec le mari de la femme nest pas ncessaire.
Ainsi, Yao riposta :

On ne balaie pas la chambre pour mettre les dchets sous le lit.

- Mm / / ho / zumfe / wa / d / zimijo / b / g / kpk .


Si / tu / manges / uf / tu / parles / poule / son / affaire / mauvaise / pas.

Quand tu manges un uf, ne mprise pas la poule.

Richard a un oncle qui travaille au port autonome dAbidjan. Ce dernier lui expdie
rgulirement de largent et des vtements. En dpit de tout cela, Richard ne faisait que
raconter des mensonges sur son compte. Irrit par cet acte dingratitude, un de ses amis lui dit
ce proverbe :

Quand tu manges un uf, ne mprise pas la poule.

29
-B / kr / bk / l / k : / ptk j

On / aime / sable / et / dteste / boue pas

On ne peut pas aimer le sable, et avoir pour totem la boue.


Hlne naimait pas voir les parents de son poux la maison. Tous les neveux de son mari
qui devraient rester sous sa tutelle, elle les a tous refuss. Ce comportement a incit les amis
de son mari ne plus le frquenter. Le vieux Taki interpella un jour Hlne et lui dit ce
proverbe :

On ne peut pas aimer le sable, et avoir pour totem la boue.

-Zhm / bl / wa / bini / gbgbni j .

Os / deux / eux / contenir / joue pas

Deux os ne peuvent pas contenir dans la joue.


Kouakou Andr voulait avoir une deuxime pouse. A cet effet, il runit tous les membres de
la famille afin de leur exposer le problme. Tout le monde approuva lide sauf son pre qui
estimait que son fils navait pas les moyens pour avoir une seconde pouse. Cest pourquoi, il
lui dit ceci :

Deux os ne peuvent pas contenir dans la joue.

-Mm / / s / p / fili / l / / tikg / p

Si / tu / enlves / il / salet / et / tu / montres / il.

Si tu enlves une salet dans lil, il faut la lui montrer.


Kouakou Kouadio vendait de la boisson alcoolise communment appele koutoukou. Ainsi,
pour organiser une veille funbre, lon commanda avec lui vingt litres de ladite boisson. Le
jour prvu pour la veille, il envoya comme convenu la boisson. Mais pour prouver tout le
monde quil sagissait rellement des vingt litre, il eut lintention douvrir le bidon. Et voici ce
quil dit ceux qui taient prsents ce jour-l :

Si tu enlves une salet dans lil, il faut la lui montrer.

30
-Sm / h / cck / / nikp n.

Fesse / est / gros gros / mais / limite dedans


Quelle que soit lpaisseur des fesses, on y trouve une limite.

Yboua tait charg de surveiller le champ de son oncle qui travaille Abidjan. Il jouait certes
bien ce rle, mais il navait plus lintention de faire son propre champ alors quil avait dj trois
enfants. Son ami Adji lui disait de ne pas compter sur les biens de son oncle quand on sait que
ce dernier est mari lgalement et quil a mme des enfants. Voici en effet le proverbe quil ne
cesse de lui donner :

Quelle que soit lpaisseur des fesses, on y trouve une limite.

-Dniri / gba / wr / / / w / lm.

Arbres / frottent / ensemble / connaissent / leur / pleures / manire.


Ce sont les arbres qui se frottent qui connaissent leur cri.

Yao naimait pas rendre visite sa famille telle enseigne quil ne se soucie de personne. Lon
estime que cela est d au fait quil vit isol. Ce qui a pouss son pre lui dire ce proverbe :

Ce sont les arbres qui se frottent qui connaissent leur cri.

-Mm / w / / / jrj / b / fa kj / l / / mri / /

Si tu connais ta copine son bol pas et tu regardes ta jk /

b / b.

soeur / pour / elle.


Si tu ne connais pas le bol de ta copine, regarde celui de ta sur.

Soumayla aimait beaucoup critiquer les autres. Sa femme lui fait le reproche en lui disant
quaucun tre humain nest parfait sur terre. Elle va plus loin en disant que cest de cette mme
manire que les autres le critiquent. En guise dexplication, elle dit le proverbe suivant:
31
Si tu ne connais pas le bol de ta copine, regarde celui de ta sur.

-Lmj / b / lm / h / f / d kr j.
Oiseau / sa / gorge / elle / fche / arbre pas.
Loiseau ne se fche pas avec larbre.

A lissue des disputes avec son pre, Romo quitta la cour familiale pour dsormais vivre avec
ses amis. Conscient de son indiscipline, il dsigna des sages pour lui prsenter. Pendant cette
entrevue, son pre dit ce proverbe :

Loiseau ne se fche pas avec larbre.

-Mi / dk / ha / p : / h / gb / ha/ ma k / cj / skni j . /

Manire/ arbre / grand / comment / sa / feuille/ elle/ peut/ tomber / terre pas. /
Quelle que soit la hauteur dun arbre, ses feuilles finiront toujours par tomber terre.

Bamba est un haut cadre de son village qui malgr ses multiples proccupations est rgulier
dans ce village afin de simprgner des ralits que vivent la population. Par contre, les autres
cadres se complaisent dire quils ne peuvent en aucun cas passer une nuit dans un village qui
ne contient pas deau potable voire llectricit. Mais Bamba estiment que ces lment qui
reprsentent un obstacle larrive des cadres au village doivent constituer leur lutte auprs des
autorits comptentes, car pour lui, lhomme ne doit jamais renier ses origines. Cest pourquoi,
il aime toujours dire ce proverbe :

Quelle que soit la hauteur dun arbre, ses feuilles finiront toujours par tomber terre.

-A S / b / kpl / / cli / ka .

Village / enfant / parl / et / tranger / entendu./

Cest lautochtone qui a parl et lallogne a t inform.

32
Chaque fois la famille Signo accuse les autres dtre responsable de la divulgation des
problmes les concernant. Sa femme intervient en lui disant de ne jamais accuser lextrieur,
car cest parce quil expose leur secret aux autres que tout a t dvoil. Elle dit ce propos ce
proverbe :

Cest lautochtone qui a parl et lallogne a t inform.

-Mm / / t / / pw / bl / l / mri / bwd /

Si / tu / prends / tes / yeux / deux / et / regarde / bouteille/

m / / sa a / w / ji. /

Intrieur / ton / nez / tu / vois. /


Quand tu veux regarder lintrieur dune bouteille avec les yeux, cest ton nez que tu vois.
Koffi regardait la tlvision pendant quil tudiait ses leons. Mais vu lincompatibilit de ces
deux aspects, son pre met ce proverbe son endroit :
Quand tu veux regarder lintrieur dune bouteille avec les yeux, cest ton nez que tu
vois.

-Kam/ l / dlm / b / ka / / b / wr / f : /
Dent / et / langue / elles / disputent / mais / elles/ ensemble / toujours. /
La dent et la langue se disputent souvent ; mais elles vivent toujours ensemble.

Jean ne voulait pas pardonner son frre compte tenu du fait quil a abm sa mobylette quil
a achet avec toutes ses recettes de lanne. Dans le but de lui faire accepter les excuses de
son frre, le vieux Bernard lui dit sa parole :
La dent et la langue se disputent souvent, mais elles vivent toujours ensemble.

-Krg / t / g / l / z / n. /

Pied / appartient / connaissance / et / dpasse / bouche. /


Le pied connait mieux les ralits que la bouche.

Lon reprochait Seydou de ne pas aller rendre visite sa soeur qui est hospitalise. Il fit savoir
aux gens que chaque matin il effectuait des appels afin de connatre son tat de sant. Mais le

33
vieux Bourahima ntait pas du tout daccord avec lattitude de Seydou, car pour lui il devrait
plutt effectuer le dplacement pour bien connatre les ralits que vit sa sur. Il dit alors ce
proverbe :

Le pied connait mieux les ralits que la bouche.

-B / ni / j / b / lmr / l / d / l / b / tk / wj. /

On / est / homme / son / cou / et / dit / et / sa / tte / sent pas.


Lorsquon est sur le cou de quelquun, on ne dit pas que sa tte dgage une odeur ftide.

Soualio ne faisait que critiquer les actes de son oncle partout, alors que cest ce dernier qui
soccupe de sa scolarit. Son ami Karim qui ntait pas du tout content de cette ingratitude, lui
rpond en ces termes :

Lorsquon est sur le cou de quelquun, on ne dit pas que sa tte dgage une odeur ftide.

- B / k / km / tr / l / k / cl / na mlj. /

On / / faim / cause / et / appelle / assiette / grand-mre. /

Ce nest pas cause de la faim quon doit adorer une assiette.

Sidoine nest pas issu dune famille riche. Cependant, il est trs fier de sa situation sociale. En
effet, chaque fois que des occasions nocturnes se prsentent pour se faire de largent de faon
malhonnte, il se montrait indiffrent et disait ce proverbe :

Ce nest pas cause de la faim quon doit adorer une assiette.

-Mm / w / / za / w / ma / / h / d m rj.

Si / tu / connais / zan pas/ tu / peux / connatre/ son / morceau pas.

Si tu ne connaissais pas zan, tu ne peux pas reconnatre son morceau.

34
Yao ne connait pas lhistoire de son village. Un jour au cours dun dbat avec ses amis, lun
dentre eux lui demande les diffrentes familles qui peuvent avoir accs au trne. Mais vu quil
ignore lhistoire de son village, il dit ce proverbe :

Si tu ne connaissais pas zan, tu ne peux pas reconnatre son morceau.

-Mm / / cs / l / ij / d / w / pa kp / ja

Si / ton / ennemi / dit / aller / manger / miel / gupe / vous


da / f.

trouver / l-bas.
Lorsque ton ennemi tinvite la rcolte du miel, ce sont des gupes qui y trouvent.

Dongui et Thodore convoitaient la mme fille. Ainsi, ils taient devenus des adversaires voire
des ennemis redoutables. Ils se regardaient en chien de faence. Un jour, Thodore invita
Dongui une crmonie organise par les jeunes de son quartier. La fille convoite tait aussi
invite cette crmonie linsu de Dongui. Lobjectif de Thodore tait de ridiculiser son
adversaire devant lassistance. En effet, au cours de la crmonie, il prsenta la fille en qualit
de fiance et Dongui en qualit dadversaire. Arriv la maison, il expliqua cette histoire
Valery qui lui tait aussi trs choqu par cet vnement. En guise de conseil, il lui donne ce
proverbe :

Lorsque ton ennemi tinvite la rcolte du miel, ce sont des gupes qui y trouvent.

-B / s / ta a / l / n / jk j. /

On / sert / boisson / et / boit / eau pas. /

On ne boit pas de leau, quand on sert de la boisson.


Pendant la fte de retrouvailles au village, Jol a t choisi comme le responsable de la
commission restauration. Aprs ladite crmonie, il revint voir sa femme tout affam. Ne
comprenant pas du tout cette attitude alors que cest son mari qui faisait distribuer les plats, elle
lui dit ce proverbe :

35
On ne boit pas de leau, quand on sert de la boisson.

-Zmbin / da / b / ina / l / j / kpgr / hri / ji

Poussin suivi / sa / mre / et / aller / poubelle / cest lui / eu

b / l l / kpr / l / d. /

ses / criquets / pattes / et / mang./

Cest le poussin qui a suivi sa mre pour aller la poubelle qui a pu avoir les pattes du criquet
quelle a tu.

Aprs le dner, Dourouyan avait pour habitude de consacrer un instant auprs de son grand pre.
Celui-ci profita toujours de cette bonne aubaine pour lui raconter lhistoire de la famille voire
de certaines plantes curatives. Pendant ce temps, ces frres et cousins taient dans les soires
dansantes. Ce qui fait quaprs la mort du vieux, il est devenu une figure emblmatique dans la
famille et mme dans le village. Pour rpondre souvent la jalousie de ses frres et cousins, il
dit ce proverbe :

Cest le poussin qui a suivi sa mre pour aller la poubelle qui a pu avoir les pattes du
criquet quelle a tu.

-Mm / j / sil / l / z / l / mrim / w /

Si / homme / dshabille/ et / abaisse / dit / regarde moi / tu /

mriji i / mri / hri / b / jid . /

regarde pas le / regarde / lui / son / devant. /


Si quelquun se dshabille et sabaisse en tinvitant le regarder, ne le regarde pas. Regarde
plutt celui ou celle qui est en face de toi.

36
Pour aller effectuer ses courses en ville, Yaya vint prter la mobylette de monsieur Kouadio qui
est dailleurs lami intime de son pre. A son retour de la ville, la mobylette ntait plus en bon
tat. Il alla la dposer au domicile de monsieur Kouadio sans toutefois lui signifier quelle est
en panne. Ce mauvais comportement a beaucoup irrit monsieur Kouadio, mais compte tenu de
la relation qui existe entre lui et le pre de Yaya, il a prfr gard le silence. Quand sa femme
a voulu linciter ragir, il lui a dit cette parole proverbiale :

Si quelquun se dshabille et sabaisse en tinvitant le regarder, ne le regarde pas.


Regarde plutt celui ou celle qui est en face de toi.

-Zmj / b / kpr / tr / d / ha / tik / b / jk / jg/

Poulet/ sa / vrit / / cause / elle / montre / son / eau / Dieu/

l / r / nj./

et / avant / boire elle./

Cest parce que le poulet est vridique quil montre toujours son eau Dieu avant de la boire.

Yao Thua est le prsident des jeunes de son village. Ainsi, chaque fois quil reoit une aide
provenant de la part dune autorit, il nhsitait pas lexhiber devant ses membres. Pour
magnifier ses qualits lon dit ce proverbe son endroit :

Cest parce que le poulet est vridique quil montre toujours son eau Dieu avant de la
boire.

-s / b : / ha / jr / gba ma / tgrj. /

Roi / enfant / il / tremble / panthre / peau pas./

Le prince ne se prcipite pas pour voir la peau de la panthre.

37
Aman voulait se prcipiter pour voir la nouvelle voiture de son pre. Sa mre jugeant
ce geste inutile vu que cette voiture sera absolument stationne dans la cour lui fit
remarquer ceci :
Le prince ne se prcipite pas pour voir la peau de la panthre.

-Pa kp / h / s / glj . /

Gupe / elle / pique/ fourche pas/

La gupe ne pique jamais la fourche.

Gaoussou a t dsign en qualit de chef ouvrier dun chteau en construction dans un village
de la place. Mais souvent, il arrivait que les ouvriers refusent dexcuter ses ordres. Cette
dsobissance incitait de fois Gaoussou rester muet faces aux mauvais comportements des
ouvriers. Le jeune Hilaire essaya un jour de lui faire comprendre que si le travail est mal fait,
cest vers lui que lil accusateur sera tourn, donc inutile de rester silencieux devant certains
mauvais actes. Il lui dit ce propos ce proverbe :

La gupe ne pique jamais la fourche.

-Dl / jni / wa / ma / b / a : / b / tgj.

Emprunte / eaux / elles / peuvent / cuire / buffle / sa / peau pas.

Les eaux quon prte de part et dautre ne peuvent pas cuire la peau du buffle.

Revenue du march, Fatou sest rendue compte quelle a oubli dacheter du sel. Ainsi, sans
perdre le temps, elle envoya sa fille Assatou dans la boutique du quartier pour en acheter. Avant
de partir, elle estima quelles pouvaient en prendre chez la voisine. Sa mre qui napprouvait
pas du tout son opinion lui dit ce proverbe :

Les eaux quon prte de part et dautre ne peuvent pas cuire la peau du buffle.

-Mm/ / kr / / j / mm / tua / hl / w / h .

Si / tu / veux / tu / marches / comme / touan / rampe / tu / rampes


38
Si tu veux marcher comme tua 1 (animal lonngues pattes), tu risques de ramper.

Le fils de Kouadio Fri voulait copier aveuglement sur les autres enfants du village alors quils
nont pas les mmes statuts sociaux. Vu quen suivant ces jeunes, il risque de ternir son image,
son pre linterpella et lui dit ce proverbe :

Si tu veux marcher comme tua 2 (animal longues pattes), tu risques de ramper.

- Mm / wrg / k / / tr / l / sj /

Si / souris / / toi / cause / et / graisse/

l / / k / b / tr / l / s / dc. /

et / tu / / son / cause / et / construit / braise. /


Si la souris produit de la graisse en ton nom, fais en son honneur une braise.

De retour de la ville, Amadou offrit une somme dargent de dix mille francs et une bouteille de
liqueur au vieux Kouassi Dongo. Quelques heures plus tard, en guise de reconnaissance, ce sage
alla remercier Amadou son domicile. Mais Amadou sest senti un peu gn du fait que ce
vieux sest dplac jusqu chez lui domicile. Pour se justifier sa prsence, le vieux Kouassi
Dongo a mis ce proverbe :

Si la souris produit de la graisse en ton nom, fais en son honneur une braise.

-D na gbr / wi / l / dr / wi. /

Arbres racines / elles / se / soulvent / elles./

Ce sont les racines des arbres qui entre elles-mmes se soulvent.

1
Animal longues pattes
2
Animal longues pattes

39
Signo aimait beaucoup vivre isol des autres jeunes du village. Ainsi, pour lui faire savoir que
cest en tant uni quon devient plus fort, sa gran-mre dit ce proverbe son endroit :
Ce sont les racines des arbres qui entre elles-mmes se soulvent.

-Mm / i / ta k / l / brl / frg / l / i

Si / vous / unissez / et / tendre / pige / et / vous

ta k / l / mri ./ unisez / et / regarder le./

Le pige quon sest associ pour tendre, on sassocie aussi pour le visiter.

Aprs avoir remport le trophe du tournoi de football initi par le dput de la circonscription,
le capitaine de lquipe victorieuse a souhait que tous les membres de lquipe soient prsents
pour le partage du butin. Aux rticents son appel, il dit ce proverbe :

Le pige quon sest associ pour tendre, on sassocie aussi pour le visiter.

-W / zj / / n / fa / ben / l / bg /

Tu / laisses / ton / pied / heurt / endroit / et / accuse / ton

Cj / bndi j.

tomb / endroit pas.

On ne laisse pas lendroit o on a heurt le pied pour accuser lendroit o on est tomb.

En dispute avec sa mre, Landry a lanc des invectives lendroit de celle-ci. Trs irrite par
le comportement de son fils, la femme lui a lanc des paroles de maldiction. Ainsi, depuis ce
jour, rien ne russit dans la vie de Landry. Mais au lieu de tourner lil accusateur vers sa mre,
il prfrait accuser ses amis. Cest pourquoi, Apoh lui dit lors dun dbat ce proverbe :

On ne laisse pas lendroit o on a heurt le pied pour accuser lendroit o on est tomb.

40
-Pkl / tik / b / bi / b / kwj / ben / hr / d

Porc et pique / montre / son / enfant / son / frapper / endroit/ cest a / fait

b / ji / l / kw / le.

ils / vu / et / tu / le.

Cest le hrisson qui a montr le talon dAchille de son enfant, cest pourquoi ils lont tu.

Yao avait une femme mgre. Chaque fois, elle ne faisait que parler de sa petite famille aux
autres telle enseigne que tout le village connaissait bien le secret de ce couple. Un jour en
dispute avec sa camarade, sa fille fut surprise de voir la manire dont sa camarade linjuriait en
voquant la misre de cette famille. Narrivant pas comprendre cela, elle demanda sa
camarade de dire par quel moyen elle a pu connatre lhistoire de sa famille. Elle lui rpondit
travers ce proverbe :

Cest le hrisson qui a montr le talon dAchille de son enfant, cest pourquoi ils lont tu.

-Mm/ w / h / / zm / b / fe/ f : /
Si / tu / manges / tes / poules ses / ufs / toujours / donc

/ g / b / br j.

ton / besoin / son / enfant pas.

Si tu te mets toujours manger les ufs de ta poule, cest quun jour tu nauras pas besoin
de poussin.

Issa et Thophile travaillaient dans une mme entreprise o ils percevaient les mmes salaires
Mais chaque fin du mois, Thophile dilapidait son argent dans les botes de nuit
accompagnes de jeunes filles. Ainsi, vu les consquences dun tel acte, Issa lui dit un jour ce
proverbe :

41
Si tu te mets toujours manger les ufs de ta poule, cest quun jour tu nauras pas
besoin de poussin.

-Jni / ma / ta w / hri / ji / nij / b / pikp. /

Homme/ peut / patient / lui / vu / fourmi / son / foie/


Cest lorsquon est patient quon arrive dcouvrir le foie de la fourmi.

Charles tait un tudiant trs assidu et dfrent. Il prenait toujours en compte les remarques et
les suggestions de son directeur de thse. Il navait que pour flambeau ce dernier. Un jour, pour
une rencontre de travail fixe 8 heures, le directeur de thse est venu 16 heures. Etonn de
le voir toujours attendre, il lui donne cette parole :

Cest lorsquon est patient quon arrive dcouvrir le foie de la fourmi.

-G / l / d / hr / l / g / l / h.
Sortir / et / trouver / cest / a / sortir / et / trouver.
Sortir pour dcouvrir, cest faire ce qui tait prtablit par les anctres.

Le fils de Kouadio Katou lui demanda un jour la raison pour laquelle la femme narrive jamais
sous larbre palabre. Pour lui signifier que ce fait a t planifi par nos anctres, il a mis ce
proverbe :

Sortir pour dcouvrir, cest faire ce qui tait prtablit par les anctres.

-Sdw / h / h / wi j. /

Prudence / elle / fait / peur pas. /

La prudence ne signifie pas la peur.

Sur le chemin du champ, Amara recula aprs quun margouillat ait travers la route. Dans son
entendement, il sagissait dun serpent. Sans chercher comprendre la cause de son geste, ses

42
frres ont automatiquement cr une scne de moquerie son gard. Pour leur rpondre, il
donna ce proverbe :

La prudence ne signifie pas la peur.

-Mm / / d / laj / l / s ma /

Si / tu / dors / dos / et / crache / ta

ggr / h / s. /

poitrine / a / verse. /

Quand tu te couches sur le dos pour cracher en lair, ses crachats versent toujours sur ta
poitrine.

Kouassi faisait partie de ceux qui soutenaient lide selon laquelle tout animal domestique
sans pturage devrait tre automatiquement dvor. Un jour, le chef du village reut la visite
dune autorit. Il intima lordre aux jeunes de faire le tour du village afin de lui trouver un
blier pour quil loffre son hte. Cest ainsi que le blier de Kouassi fut saisi. Voulant se
plaindre, un des jeunes lui parla sagement en ces termes :

Quand tu te couches sur le dos pour cracher en lair, ses crachats versent toujours sur
ta poitrine.

-Hri / na m / va j / ni / b / nn /

hri Celui / viande / rouge / dans / sa / main /

cest lui h j / h / j / dkngr.

qui / doit / il / aller / feu lieu. /

Cest la personne qui tient une viande frache en main qui doit se diriger vers le feu.

43
Anderson est un lve qui a toujours de bonnes notes en Anglais, alors que son petit frre Isaac
a repris lanne scolaire cause de sa mauvaise note en Anglais. Son pre ne cessait de lui faire
des remontrances. Il va plus loin en traitant Anderson dtre lorigine de lchec de son frre.
Ainsi, il a fait savoir son pre que pour que son frre russisse, il doit tourner le dos lorgueil.
Si son frre tait venu lui exposer son problme, il aurait pu viter lchec. Il renchrit son ide
en donnant ce proverbe :

Cest la personne qui tient une viande frache en main qui doit se diriger vers le feu.

-Lm / s / lm / d / b / h j.

Sel / vers / manire / fait / on / il / intressant pas.


Cest la manire de mettre le sel qui fait dire quil nest pas intressant.

David vivait dans une ville de la place. Un jour pendant quil tait au travail, il reut un coup
de fil de la part de son grand frre au village lui annonant la mort de son pre. Mais son
entourage ntait pas du tout content de la manire dont le dcs a t annonc. Compte prtexte,
son grand frre estime que David devrait tre au village le mme jour raison pour laquelle il a
t inform sans tout autre forme de protocole. Pour lui rpondre, Dongui estime quen partie
il a raison, mais en pareil situation il fallait procder autrement. Cest ainsi quil a mis ce
proverbe :

Cest la manire de mettre le sel qui fait dire quil nest pas intressant.

-B / h / nk / f / b / hs / b / zimfej. /
On / lance / caillou / o / on / garde / ses / ufs. /
On ne lance pas de pierre o on a gard ses ufs.

Aprs sa rlection aux lgislatives, le dput a bris tout lien relationnel avec les habitants du
plus grand village de sa circonscription. Mais vu que llectorat de ce village est trs grand, le
chef lui dit ce proverbe :

On ne lance pas de pierre o on a gard ses ufs.


44
-Mm / w / / sa bj / l / / mri / dfn.

Si / tu / connais / trois pas / et / tu / regarde / foyer.


Si tu ne connais pas trois, regarde les foyers o les femmes prparent.

Tidiane tait un jeune trs orgueilleux. Il naimait pas suivre les conseils de ses ans. Il vivait
ainsi quand la mort frappa sa porte. Cette fois-ci cest sa fille qui tomba. Mais compte tenu
du fait quil vivait isol, il na aucune ide relative lorganisation des funrailles. Les vieux
ne pouvant pas rester indiffrent face ce malheur lont aid sen sortir. Toutefois, aprs les
funrailles, ils ont essay de le ramener la raison. Cest au cours de ce conciliabule quun des
sages lui a dit ce proverbe :

Si tu ne connais pas trois, regarde les foyers o les femmes prparent.

-Mm / / / l / / n / wj

Si / tu / sais / et / ta / bouche / sent

/ / j / l / / j / l / / h :

Mais / tu / vas / et / tu / vas / avec / ta / calebasse.


Si tu sais que ta bouche sent, noublie jamais davoir sur toi ta calebasse partout o tu iras.

Depuis que Koffi a commenc avoir de bonnes notes lcole, ses amis de classe ont
commenc ne plus lui tenir compagnie. Pour eux, en effet, Koffi a des pratiques occultes qui
lui permettaient damasser le savoir de tous les lves alors quil nen rien de tout a. Un jour,
ces derniers avaient des problmes pour comprendre un exercice de maison. Sa petite a voulu
quil intgre le groupe dtude de ses amis afin de dissiper souvent leurs lacunes. Mais voici ce
qui fut la rponse de Koffi pour ne pas tre une fois de plus trait de sorcier :

45
Si tu sais que ta bouche sent, noublie jamais davoir sur toi ta calebasse partout o tu
iras.

--Jni / cu k / haid / b / ci / b / t / dg.

Homme / devanc / champ / son / ct / on / prend / feu.


Cest chez la personne qui ta devanc au champ que tu prends le feu.

Alidou est un lve en classe de premire. Il aime beaucoup la compagnie de ses grands frres
intellectuels qui sont en classe de terminal. Ces derniers lui expliquent toujours les cours dj
faits en classe ; ce qui fait quil a toujours de bonnes notes. Comme conseils lendroit de ses
amis, il donne ce proverbe :

Cest chez la personne qui ta devanc au champ que tu prends le feu.

-Mi / / bl / / mra / mi / h / d. /

Manire/ tu / duque / ton / chien / manire/ il / mange. /

Cest de la manire dont tu as dress ton chien quil se comporte.

Le fils de Kokoroko avait pour habitude de demander de largent tous ceux qui venaient rendre
visite son pre. Mcontent du comportement de son fils, sa mre la puni un jour svrement.
Mais monsieur Kokoroko tait trs fch avec son pouse telle enseigne quil a dcid de la
rpudier. Depuis ce jour, la femme sest prive de lducation de lenfant. Mais un jour, il met
sa main dans la poche dun visiteur sous prtexte quil voulait de largent. Trs irrit par le
comportement de lenfant, Kokoroko voulait le frapper en prsence du visiteur, mais ce dernier
lempcha en lui disant ceci :

Cest de la manire dont tu as dress ton chien quil se comporte.

-Jsg / dw / h / l / gsg / kpk / lj.

Amiti / douce / cest / a / famille / mauvaise / pas.


Une amiti ne peut jamais galer une mauvaise famille.

46
Kouassi Serge naimait pas partager le dner avec ses parents. A lheure du dner , il prend son
plat et le partage avec ses amis. Voyant que son fils tait en perdition vu limportance dune
famille, sa mre lui dit ce proverbe :

Une amiti ne peut jamais galer une mauvaise famille.

- B / ji / is / l / nj. /

On / voit / chargeur / et / lutte pas.


On ne lutte pas ses bagages, quand il y a quelquun pour te charger.

Ali ne comprenait pas son exercice de maison. Depuis le matin, il cherchait la rsolution de cet
exercice, mais en vain. Cependant, il pouvait solliciter laide de son grand frre qui tait ses
cts. Cest ce comportement qui a pouss son pre dire ce proverbe :

On ne lutte pas ses bagages, quand il y a quelquun pour te charger.

-K / ra / d / b / k / na / p dj .

Pas / conversation / fait / on / tue / buf / femelle.


Cest dfaut de concertation quon tue une vache pour organiser des funrailles.

Issouf souhaiterait tre candidat aux lections du prsident des jeunes de son village. A cet effet,
il a runi tous les membres de sa famille afin de leur partager la nouvelle. Cette manire de
procder a beaucoup plu au chef de la famille. Ainsi, tout le monde lui a prodigu de sages
conseils ainsi que des bndictions. Avant de conclure la rencontre, le chef de famille estime
quune dcision prise de faon unanime produit toujours de bons fruits. A ce propos, il donna
ce proverbe :

Cest dfaut de concertation quon tue une vache pour organiser des funrailles.

-B / i / hwlg / l / t / ggr / l / c / nsgj.

On / charge / python / et / prend / vipre / et / faire / chiffon pas.


On ne se sert pas de la vipre comme chiffon, lorsquon veut charger le python.

47
Le vieux Koffi a convoqu les enfants de monsieur Siaka lissu du feu que ces derniers ont
mis dans son champ de noix de cajou. Mais pour viter que cette affaire natteigne la cour
royale, monsieur Siaka vint supplier le vieux Taki afin quil prsente ses excuses au vieux Koffi.
Sance tenante, il a voulu aussi solliciter son aide pour rsoudre son problme conjugal. Mais
voyant quil est impossible de rsoudre les deux problmes au mme moment, le vieux Taki dit
ce proverbe lendroit de monsieur Siaka

On ne se sert pas de la vipre comme chiffon, lorsquon veut charger le python.

-Pa / mi / tk / l / mi / pa / / b / h / h

Casser / ma / tte / et / je / casse / ta / pour toi / a / fait

h / j.

Garon / pas.
Se casser les ttes ne signifie pas quon est garon.

Kouam Roland et Yao Kra se sont disputs vigoureusement lissu dun problme foncier.
Depuis ce jour, ces deux amis denfance ont bris tout lien relationnel. Ne pouvant pas rester
indiffrent face ce problme, le jeune Thua les a runis afin de dissiper la querelle qui les
oppose. Pour lui, en effet, pour que ce diffrend soit dissip, ils doivent oublier ce problme et
se pardonner mutuellement. Cest pourquoi, il leur donne ce proverbe :

Se casser les ttes ne signifie pas quon est garon.

-Dm / fg / wlg / j / bii / b / n /

Igname / boule / grosse / sied / enfant / sa / bouche / mais

prg / wlg / jkj.

Parole / grosse / ne convient pas.

Une grosse boule digname convient bien la bouche dun enfant mais pas une grande parole.

48
Yacouba voulait simmiscer dans un problme foncier qui opposait son pre et son oncle. Mais
vu son ge, son oncle estime quil devait garder le silence, car comme lexige la tradition, les
enfants ne doivent pas intervenir dans les conflits qui opposent les vieilles personnes. Pour
conclure, il dit ce proverbe :

Une grosse boule digname convient bien la bouche dun enfant mais pas une grande
parole.

-Jn / kam / nir / b / hl / l / ja j.


Homme / dent / possde / on / broie / et / donne lui pas.
On ne broie pas les aliments pour donner la personne qui possde des dents.

Monsieur Kossonou invitait toujours ses enfants sadonner aux tudes, car pour lui, un tre
humain qui a tous ses membres en place doit se battre afin de trouver son pain quotidien. Il ne
doit jamais compter sur les biens dautrui. Cest pourquoi, il aimait toujours leur dire ce
proverbe :

On ne broie pas les aliments pour donner la personne qui possde des dents.

-Sjg / l / sm / lk / h / kp / n.

Courir / et / anus / doigt / a / casse / doigt.


Courir en introduisant simultanment le doigt dans lanus peut endommager lomoplate.

Obimp nest pas du tout content de lattitude de son enfant. En effet, le fils de monsieur
Obimp au lieu de concentrer vritablement sur les tudes, il preferait faire dautres activits
extra scolaires, alors que son pre a mis tous les moyens sa disposition afin quil russisse.
Mais voyant quil ne pouvait pas russir les tudes tout en faisant les activits extra scolaires,
il lui dit un jour ce proverbe :

Courir en introduisant simultanment le doigt dans lanus peut endommager


lomoplate.

49
- / j / mi / ksj / a / w / j / mi / wjj

Tu / vol / mon / rat / mais / tu / vol / mon / cble pas.

Cest mon rat que tu as emport et non mon cble.


Un jeune a procd par des mthodes occultes pour soutirer de largent au vieux Soualio. Au
lieu de compatir sa douleur, ses amis passaient tous leurs temps se moquer de lui. Ainsi,
pour leur signifier quil pourra toujours travailler pour oublier ce drame, il leur dit ce proverbe :

Cest mon rat que tu as emport et non mon cble.

II- LES PROVERBES-ARGUMENTS

- Dne b yk la ya h r .
Escargot son eau qui envoie le.

Cest leau de lescargot qui le fait dplacer.

Bini tait un enseignant vacataire dans un tablissement suprieur de la place. Durant lanne,
pour des problmes financiers, le fondateur dudit tablissement na pas pu respecter le contrat,
toutes les heures de vacation nont pas t payes. LAnne universitaire suivante, comme
dolance, Bini aurait voulu que toutes les arrirs soient payes avant le dmarrage des cours
sous prtexte quil faut un peu de sous aux enseignants afin de faciliter le dplacement.
Kouakou na pas du tout approuv son opinion. Se justifiant Bini lui dit ce proverbe :

Cest leau de lescargot qui le fait dplacer.

- H / hm / gbay / ba : / sa / hr .
Il / fait / pnis / on / entre / lui pas.
Il est comme le pnis, il est impossible de le pntrer.

50
Pendant chaque rcration, les lves se cotisaient une somme dargent pour aller manger de
lattik. Mais Souleymane qui faisait aussi partie de ce groupe ne contribuait jamais. Ayant
remarqu son comportement, voici comment les autres lont dcrit :

Il est comme le pnis, il est impossible de le pntrer.

- Napugo / ta : / p : / l / l / h / p :.
Mollet / un / chaque / et / et / sa / plaie.

A chaque mollet, sa plaie.

Accus davoir vol les ufs de la poule en pondaison de dame Kossia, Kouassi a reu une
punition exemplaire. Trois jours aprs, le fils de monsieur Ygo vola le buf du bouvier du
village. Ainsi, il fut immdiatement conduit chez le chef du village o il a reu une correction
svre. Daucuns auraient voulu quil soit immdiatement conduit la gendarmerie. Pendant
ce temps, son papa criait injustice, car pour lui, ce problme devrait tre rsolu comme celui du
jeune qui vol les ufs. Le porte canne du chef lui rpondit de la manire suivante :

A chaque mollet, sa plaie.

-Asra / goko / nim / simt, / ha / wy / fu :

Tabac / bote / comme / anus / il / sent / toujours.

La tabatire est comme lanus, il sent toujours.

Kouassi alias pl tait un grand jour dans le village. Maintenant, il a pris de lge, il a donc
arrt toutes les activits physiques. Lors dune fte, lon a organis un match de football
opposant les jeunes aux vieux. Durant ce match, lon a remarqu que Kouassi alias Pl na
pas du tout perdu ses talents. Alors, tchdjan dit ce proverbe son endroit :

La tabatire est comme lanus, il sent toujours.

51
Y ni / cu / hunaar / ha / di / itugoni / .
Homme / avance / funrailles lieu / il / dort / dehors / pas.

Le premier arriv aux funrailles ne dort pas ltable.

Dame Awa a eu lide de la cration dune cooprative vivrire. A cet effet, elle a runi toutes
les femmes du village afin de leur parler de limportance dune cooprative vivrire dans un
village. Certaines ont pous lide pendant que dautres lont trait de femme trs ruse qui
veut les utiliser physiquement ses propres profits. Celles qui ont adhr lide ont bti
ensemble une grande cooprative vivrire qui faisait la fiert du centre rural. Tous les membres
fondateurs bnficiaient chaque fois des retombs de la cooprative. Un jour, une nouvelle
adhre voulait se plaindre dun tel acte. La prsidente riposta en ces termes :

Le premier arriv aux funrailles ne dort pas ltable.

- Teo / ha / kay / .
Oreille / elle / remplit / pas.
Loreille nest jamais pleine.

Monsieur Bernard est toujours prsent sous larbre palabre dans le but dassister la
rsolution des conflits. Une fois ,un de ses petits-fils lui fait le reproche en disant quil est
toujours sous larbre palabre. Il lui dit ceci :

Loreille nest jamais pleine.

- Dkr / ba : / t / l / kwy / isikoni / zr a / ba : / t


Bton / on / prend / et / taper / brousse / animal / on / prend

g / l / ky / a mioni/ bani / .
Le / et / tape / village / lui / pas.

52
Le bton dont on sest servi pour taper lanimal sauvage, ce nest pas ce bton quon doit utiliser
pour taper lanimal domestique.

Kossia navait aucune affection pour les enfants de sa rivale. Chaque fois que ceux-ci
commettaient des fautes, elles les corrigeaient svrement. Un jour son fils unique vola les ufs
dune vieille femme. Au lieu de le punir avec la dernire nergie, elle profra quelques injures
lendroit de celui-ci et se tut. Trs irrit par ce comportement, sa rivale lui dit de le corriger
svrement comme elle le fait quand il sagit des enfants dautrui. Elle lui rpondit :

Le bton dont on sest servi pour taper lanimal sauvage, ce nest pas ce bton quon doit
utiliser pour taper lanimal domestique.

- Mm / yam / / igbrag /
tika ka / tege / z / b / ts.
Si / barbe / montre / vieux / et / bouc / dpasse/ son / propritaire.

Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

Yao Philippe est un homme trs g, mais vu sa physionomie tous ceux qui le voient pensent
quil est encore jeune. En voyage avec son frre, sa famille daccueil accordait plus le droit
dainesse son petit frre puisque ce dernier regorgeait tout ce qui caractrise un homme qui
est avanc en ge. Voulant expliquer ce phnomne sa famille daccueil, il dit ce proverbe :

Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

- Hia o / ma / d / mi / d / l / mi / sm/ .
Pauvret / peut / fait / je / mange / avec / mes / beaux-parents / pas.

Ce nest pas cause de ma situation de pauvret que je vais dner avec mes beaux-
parents.

Seydou avait pour ami intime un haut cadre de la place. Compte tenu de la misre dans laquelle
vivait Seydou, ce dernier payait la scolarit de ses enfants. Toutefois, il navait aucun respect
envers son ami ; il arrive mme souvent ridiculiser Seydou en public. Un jour au cours dune

53
crmonie, il lui crie dessus. Trs fatigu des agissements de son ami ; il riposta. Ceux qui ne
comprenaient pas le calvaire que vit Seydou avec son ami ne faisaient que murmurer. Il dit
cet effet ce proverbe leur endroit :

Ce nest pas cause de ma situation de pauvret que je vais dner avec mes beaux-
parents.

- Mm / / kori / / bic o / za a ni / l / / dga / dk


Lorsque / tu / veux / ton / dchet / disperse / et / tu / grimpes / arbre
l / wa .
Et / dfque.
Cest lorsque quon veut que ses matires fcales soient disperses quon grimpe sur un arbre
pour dfquer.

Atta est un jeune indiscret. Il ne tarde pas divulguer les informations confidentielles quon lui
donne. Ainsi, aprs son succs au deuxime tour du concours dentre la gendarmerie, son
ami Yacouba voulait lui faire parvenir la nouvelle. Sa maman sopposa en lui disant ceci :
Cest lorsque quon veut que ses matires fcales soient disperses quon grimpe sur un
arbre pour dfquer.

Zimio / b / foyo / / ho / wa / ho / b / kutg / .


Poulet / son / uf/ tu / mang / tumang / son / accouchement peau /pas

Cest luf que tu as mang, mais tu nas pas consomm le cloaque de la poule.

Kouadio voulait sinscrire dans une structure du nom de Qnet o lon lui demanda une somme
dargent de 400000fcfa comme frais dinscription. Ne sachant pas o gagner cet argent, il alla
duper son oncle qui est un planteur de cacao San Pedro. Il fit croire ce monsieur quil venait
de bnficier dune bourse dtude et quil lui fallait une somme dargent de 500000F pour
prparer ses dossiers. Sans hsiter, son oncle lui donna cet argent. Cependant, quelques annes
plus tard, son oncle constata que ctait une duperie de la part de son neveu. Alors, il dit ce
proverbe son endroit :

54
Cest luf que tu as mang, mais tu nas pas consomm le cloaque de la poule.

- Sad w / ha / h / wi / .
Prudence / elle / fait / peur / pas.

La prudence ne signifie pas la peur.

Chaque fois quil sent un vnement malheureux venir dans le village, Soul essayait toujours
den parler au chef afin quil puisse lempcher ou le dissiper. Ctait devenu son habitude
telle enseigne que tout le village le traitait de peureux. Il leur dit un jour ce proverbe :

La prudence ne signifie pas la peur.

T :m / y / r / a / o / yk.
Sang / homme / dans / il / vomit / eau.

Il y a du sang dans lhomme et il a vomi de leau.

La fille de monsieur Kouman a arrt les tudes cause dune grossesse qui a pour auteur
Simon le fils de Yao Boiki. Kouman ne sest pas montr trs exigent face un tel problme.
Il continuait toujours de vivre en parfaite harmonie avec les parents de Simon. Toute chose
qui pousse les gens dire que la grosse de sa fille ne la pas du tout branl. Il profra ce
proverbe leur gard :

Il y a du sang dans lhomme et il a vomi de leau.

- owo / ka / yi o / a / gbagbaga / tu / kou.


Vent / ne / venu pas / et / roseau / reste / tranquille.

Cest parce que le vent ne souffle pas que le roseau est calme.

55
Adingra tait le prsident des jeunes dun village. Son vritable dfaut est quil ne consultait
personne avant de prendre les dcisions mme ses proches. Seul le jeunes Oscar qui il
accordait beaucoup de respect. Il dfiait mme lautorit du chef du village. Un jour les jeunes
reoivent la visite du dput de la circonscription qui leur a offert une somme dargent de
500000F pour les logements des instituteurs qui qui taient dlabrs. Mais cet argent a t
dilapid par le prsident des jeunes sans que personne ne lve le petit doigt pour faire une petite
revendication. Une chose est que tout cela sest droul labsence du jeune Oscar. Cest ainsi
que Constant avana ce proverbe :

Cest parce que le vent ne souffle pas que le roseau est calme.

- Mm / wa / yo / si o / kp k / fu :
Si / tu / pile / medicament / mauvais / toujours

h / ye / ta / / n tgr.
il / viendra / toucher/ tes / lvres.

Quand tu crases toujours du poison, il finit par toucher tes lvres.

Franois volait les animaux domestiques dans le village. Un jour, dans ses activits nocturnes,
il saisit par mgarde le blier de son pre. Pour lui faire des reproches, son ami Alain lui parle
sagement en ces termes :

Quand tu crases toujours du poison, il finit par toucher tes lvres.

- Mm / dk / h / fraka / ha / gu / h / yereon.
Si / arbre / il / droit / a / sort / sa / jeunesse.

Quand larbre doit tre droit, cela provient de sa jeune pousse.


Tamia est une fille qui naime quon rende visite ses parents alors que son pre est un homme
politique. Chaque fois que les gens viennent la maison elle ne les salue pas. Son comportement
a pouss les gens dire que lorsquelle sera au foyer, aucun membre de sa famille ne pourra lui
rendre visite. Ce proverbe est devenu un chant chez certaines personnes :

56
Quand larbre doit tre droit, cela provient de sa jeune pousse.

- B / i / sijo / la / ja / brbr.
On / sait / courir / et / marcher / doucement.
On sait bien courir et on marche doucement.

Kouassi Felix doit une somme dargent de 150000F monsieur Yao Issouf lissue de lachat
de sa mobylette. Kouassi, constatant que son crancier a tous les moyens ncessaires pour
rembourser son argent et quil refuse de sacquitter de cette dette lui fait savoir quil va adopter
la manire forte. Cest pourquoi, il lui parle de la manire suivante :

On sait bien courir et on marche doucement.

- Am / min i / peo / l / ho / h / uo / .
Je / peur / il / et / manger / sa / tte / pas.
Je ne vais pas avoir peur de lil et manger la tte.

Kossonou avait trs peur de sa femme raison pour laquelle il narrivait pas lui dire de corriger
ses inconduites. Depuis leur mariage, ses amis ne faisaient que le quitter. Cette femme
nprouve pas de la peine lui lancer des injures en prsence des amis. Cest ainsi que ses
collaborateurs lui firent comprendre un jour que le but du mariage cest de vivre en parfaite
harmonie avec son conjoint. Lhomme demeure toujours le matre de la famille, pour cela il
doit tre capable de dialoguer avec sa femme. Ils lui dirent ce proverbe :

Je ne vais pas avoir peur de lil et manger la tte.

-Am / cij / jk / uo / l / ni / h / tk ni / .
Je / dteste / eau / tte / et / boire / son / en bas / pas.

Je ne vais pas boire leau dun fleuve lorsque je dteste sa source.

57
Yao a cr un campement quil a nomm Kassoutry qui signifie littralement cause de
demain . Il a plaid auprs des autorits comptentes pour avoir un HVA afin de mettre fin
aux pnuries deau dans son campement. Ainsi, tous les campements environnant y viennent
sapprovisionner en eau potable. Toutefois, il est avr que ces individus en question dtestaient
beaucoup monsieur Yao. Pendant quil partait rendre visite un ami, son fils Kouassi surprit
des hommes qui profraient des propos injurieux lendroit de son pre. Ne pouvant pas rester
silencieux vu les efforts que ce dernier a fourni pour que ce peuple vive dans de bonnes
conditions, il leur dit ce proverbe :

Je ne vais pas boire leau dun fleuve lorsque je dteste sa source.

-Dk / ha / cej / l / h / bugo. / Ha / cej / h / ta / .


Arbre / il / tombe / avec / ses / enfants. / Il / tombe / lui / seul / pas.

Larbre ne tombe jamais seul. Il tombe toujours avec ses fruits.

Pendant la crise post-lectorale, nombreuses taient les personnes qui sinquitaient du sort qui
sera rserv aux ministres du prsident au cas ce dernier est pris par les ex-combattants. Ils
vivaient dans cette situation lorsquils ont appris larrestation du prsident. Koffi demande
son pre le sort des ministres quand on sait que le chef vient dtre saisi. Il lui dit ceci :

Larbre ne tombe jamais seul. Il tombe toujours avec ses fruits.

- / ma / k / ls / a / wa / ma / k / dkr
Tu / peux / tuer / gurisseur / mais / tu / peux / tuer / arbre

ha / t / l / l / .
Il / prend / et / gurit / pas.

Tu peux tuer le gurisseur, mais tu ne peux jamais tuer larbre avec lequel il gurit.

Fofi tait nomm directeur gnral dune socit de la place. Il exerait de faon honnte son
travail. Mais cela ne va pas durer longtemps, car il sera vu relayer par une autre personne pour
58
des raisons politiques. A lissu de cela, ses amis taient venus lui donner des paroles de
compassion. Il fit savoir ses collaborateurs quil nest pas du tout branl par ce limogeage,
dans la mesure lopinion publique reconnait bien ses comptences et surtout son honntet. Il
renchrit en disant quil pourra toujours avoir dautres promotions, car il a des bagages
intellectuels. Do son proverbe :

Tu peux tuer le gurisseur, mais tu ne peux jamais tuer larbre avec lequel il gurit.

-j ni / we / k / ba / tik a / dakanaa / .
Homme / froid / tue / on / indique / feu endroit / pas.

On nindique pas le lieu o se trouve le feu la personne qui a froid.

Yaoua Rosalie est une femme strile. Cela lui a t rvl par son mdecin. Ses amies lui ont
fait comprendre quil y a un gurisseur dans son village qui peut trouver un remde son mal.
Cependant Rosalie semble ne pas tre intresse par cette proposition. Plusieurs solutions lui
ont t proposes, mais en vain. Ce qui a amen une de ses camarades lui dire ce proverbe :

On nindique pas le lieu o se trouve le feu la personne qui a froid.

- Sawal / s / ha / ma / pa : m / dkr / zk a / h
Chasseur / personne / il / peut / oublier / arbre / derrire / il

jro / l / k / tl / .
Cache / et / tu / lphant / pas.

Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer
llphant.

Pendant quil tait encore tudiant, Koffi Kra bnficiait des actes de gnrosit du dput de
sa circonscription. Ds quil a commenc exercer dans une entreprise de la place, il na hsit
dun iota offrir un gros blier au dput. Surpris, llu lui demanda le motif de ce geste. De
faon humble et courtoise Kra lui rpondit en ces termes :

59
Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer
llphant.

Dakudig o / dugujo / demo / ha / kaj.

Arbre / ancien / allum / cest / difficile pas.

Un ancien tison nest pas difficile allumer.

Aprs son divorce davec sa femme Fatou, Moussa continuait toujours de la frquenter. Ce
comportement a suscit des murmures partout dans le village. Un jour, en revenant de la
mosque, Kassoum les a surpris dans leur conversation, il racla sa gorge et dit par la suite ce
proverbe :

Un ancien tison nest pas difficile allumer.

-Ar / deuu / sa / ha / gbu / walala, / a / mm


Village / hypocrysie / construit / il / grandit / vite / mais / si

owo / ji / ha / cej / walala.


Vent / vient / il / tombe / vite.

Le village de la malhonntet grandit vite, mais quand le vent vient, il ne tarde pas scrouler.

Vu la manire dont les acheteurs de la noix de cajou dupent les pauvres paysans dans lachat
de leurs produits, monsieur Kouadio leur parla un jour de la manire suivante :

Le village de la malhonntet grandit vite, mais quand le vent vient, il ne tarde pas
scrouler.

60
- Mm / wa / i / l / / ma / ji / pra /
Si / tu / sais / que / tu / peux / voir / toile / pas

A / / ji / fi / wa / aba / / sa.
Et / tu / vois / lune / tu / penses / tu / arriv.

Quand tu ne penses pas voir un jour ltoile et quenfin tu dcouvres la lune, tu crois avoir tout
eu.

Issouf a install une boutique dans le village qui lui rapporte beaucoup dargent. Cependant,
depuis ce temps, il a bris tous les liens amicaux quil avait tisss avec ses amis. Pour lui en
effet, ils nont plus le mme statut social. Connaissant bien son parcours, le vieux Dongo le
qualifie travers ce proverbe :

Quand tu ne penses pas voir un jour ltoile et quenfin tu dcouvres la lune, tu crois avoir
tout eu.

- / dir / / jikori / wa / ji / jego


Tu / dors / ton / dos / tu / vu / Dieu

/ hr / / dir / / fumori / / ji
donc / quand / tu / dors / ton / ventre / tu / vois lui.

Tu tes couch sur le dos, tu nas pas vu le ciel, quand tu seras couch sur le ventre, est ce que
tu le verras ?

Pendant quil avait beaucoup dargent, Flix la rapidement dilapid dans la boisson.
Aujourdhui, il narrive plus joindre les deux bouts. Mais cest en ce moment que les projets
lui viennent en tte. Kouassi Koko lui dit de passage ce proverbe :

Tu tes couch sur le dos, tu nas pas vu le ciel, quand tu seras couch sur le ventre, est ce
que tu le verras ?

61
-Mm / jg / t / daga / a / / weje / jkr
Quand / maison / prend / feu / et / tu / teint le / eau

/ ji / p : / / tg .
Tu / vois / partout / tu / prends la.

Quand une maison prend feu, pour lteindre on utilise toute sorte deau quon trouve.

Monsieur Mahaman venait de recevoir linformation selon laquelle, son fils est hospitalis
lissu dun accident. Pris de panique, il se chaussa avec ses chaussures de champ et pris la route
de lhpital. Monsieur Tia ayant remarqu sa posture linterpella. Mais il blma ses propos et
lui dit ce proverbe :

Quand une maison prend feu, pour lteindre on utilise toute sorte deau quon trouve.

- Mm / / ji / siekafala / h / sijo / / paz / bzka

Si / tu / vois / cafard / il / court / donc / balai / son derrire.

Quand tu vois un cafard courir, cest quil y a un balai derrire lui.

Un matin, on entendait de loin dans la chambre monsieur Dongo en pleine dispute avec sa
femme. Soudain, on vit la femme prendre ses jambes son coup. Tout le monde sinterrogea.
A Kouakou de dissiper leur inquitude par ce proverbe :

Quand tu vois un cafard courir, cest quil y a un balai derrire lui.

- B / f / / zk a / l / / f / / jid .

On / lave / ton / derrire / et / tu / laves / ton / devant.

Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

Tidjane a trente ans. Il a abandonn les tudes lge de vingt-cinq ans. Pendant ce temps, tous
les projets quil proposait ses parents, ils le finanaient. Mais ces projets nont jamais abouti

62
a de bons fruits. Mme actuellement, il attend que tout provienne des parents. Un jour, son pre
lui dit ce proverbe :

Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

- Daa / r / wej / h / tu / h / das .


Feu / le / teint / il / reste / sa / cendre.
Le feu est teint, il reste la cendre.

Aprs larrestation du prsident Gbagbo en avril 2011, un ex-combattant jubilait en disant ce


proverbe :

Le feu est teint, il reste la cendre.

Tr / huro / l / hule / ba / sij o / iga / .

Crapaud / tortue / et / camlon / ils / courent / ne rien / pas.

Le crapaud, la tortue et le camlon ne courent sans aucune raison.

Voyant courir les mendiants qui sont au bord de la route, tout le monde sinterrogeait sur le
motif de ce vacarme. Kouman qui suivait de prs cette action rpondit quelques questions
par le biais de ce proverbe :

Le crapaud, la tortue et le camlon ne courent sans aucune raison.

- Hr / wa / gbe / zumkpo / mra / mri / / i m.


Quand / tu / attrapes / os / chien / regarde / ton / visage.

Cest quand tu tiens un os que le chien regarde ton visage.

Assouman tait un jeune qui aprs la licence a mis fin ses tudes pour des problmes de
moyens financiers. Il revint au village pour aider les parents dans les travaux champtres. Tous
les villageois le dtestaient et se moquaient de temps en temps de lui. Personne ne le frquentait.
63
En coulisse, il prsenta le concours de lENS o il tait admissible. Depuis ce jour, tous les
jeunes dans le village vinrent rgulirement lui rendre visite avant son dpart pour la ville. Un
jour, sa mre les regarda et dit :

Cest quand tu tiens un os que le chien regarde ton visage.

Hr / dogoo / ni / gr / d / io
zim / da .
Quand / mais / possde / toi / fait / poule / suit toi.

Cest parce que tu possdes du mais que la poule te suit.

Aprs avoir russi son concours de gendarmerie, tous les membres de la famille cherchaient
avoir le numro de Koko alors que par le pass personne ne voulait le voir. Sa femme dit un
jour ce proverbe :

Cest parce que tu possdes du mais que la poule te suit.

Lopaga / ha / sa / / a
fw / ha / ma / sa / bii / .

Mensonge / il / donne / fleur / mais / il / peut / donner / enfant / pas.

Le mensonge peut donner des fleurs, mais il ne peut pas donner des fruits.

Chaque fois, Ali avait de propos mensongers pour pouvoir mener bien sa politique nocturne.
Cest ainsi quon lui dit ceci :

Le mensonge peut donner des fleurs, mais il ne peut pas donner des fruits.

- Dk / ha / d / h / gbi
/ bii / .
Arbre / il / mange / son / propre / enfant / pas.
Larbre ne mange pas son propre fruit.

64
Monsieur Yao Pascal fut lun des premiers combattants pour le dveloppement conomique et
social de son village. Sa lutte a donn de bons fruits. La preuve en est que le village a rig en
chef-lieu de sous-prfecture. Aussi, tout rcemment, ce mme village vient dtre dot dun
chteau deau. Malheureusement tout cela sest pass aprs la mort du vieux Pascal. Ainsi,
pendant quil rendait hommage un jour sous larbre palabre ce sage, Kobenan dit ce
proverbe :

Larbre ne mange pas son propre fruit.

Pr / b / jk / baa / t / l / nia / ji.


Poisson / son / eau / on / prend / et / lave / lui.

On se sert toujours de leau du poisson pour le laver.

Yao Eric tait un enseignant vacataire dans une cole secondaire de la place. Lanne scolaire
a pris fin alors que le fondateur de ladite cole navait pas fini de payer toutes ses heures de
vacation. Ce silence a persist jusqu ce que la rentre des classes arrive. Ne sachant o trouver
de largent pour scolariser ses deux enfants, il dit ceci au fondateur :

On se sert toujours de leau du poisson pour le laver.

- Sga / pi : / l / ihal.

Argent / diffrent / avec / intelligence.

La richesse nest pas confondre avec la sagesse.

Vu ses biens matriels, le jeune Issouf est tout moment sollicit sous larbre palabre chaque
fois quil a un problme de dveloppement rsoudre. Mais Issouf compte tenu de sa richesse
aime toujours imposer ses ides mme si elles ne sont pas bonnes. Cest ainsi que le vieux
Bidia lui dit ce proverbe :

La richesse nest pas confondre avec la sagesse.

- J / nak / b / haj / / ka / jag


Personne / autre / son / champ / tu / ne pas / parti

65
l / / sr a / ha / gba.
Et / ton / pre / il / cultive.

Cest parce que tu nes pas all dans le champ dautrui que tu supposes que ton pre est le
meilleur cultivateur du village.

Fodjo pensait avoir plus de bagages intellectuels que tous ses amis. Lon lui dit ce proverbe un
jour pour lui faire savoir quil existe une panoplie dintellectuels dans le monde :

Cest parce que tu nes pas all dans le champ dautrui que tu supposes que ton pre est
le meilleur cultivateur du village.

- A / mi / ja / jr / l / d / / naa / w / .
Pas je / donn toi / femme / et / dress / ton / lit / lui / pas.
Je ne vais pas te donner femme et dresser ton lit.

Soualio a des courses effectuer dans le village voisin. A cet effet, il vient solliciter la mobylette
de son ami Kouakou Grgoire. Il accepta sa demande. Soualio exagre dans sa requte lorsquil
souhaiterait encore que celui-ci lui tienne compagnie. Cest pourquoi Grgoire dit ce proverbe :

Je ne vais pas te donner femme et dresser ton lit.

- / zka / fia / / im / fia / / cej / masa.


Ton / dos / brl / ta / face / brle / tu / tomb / baigne.

Tes deux faces sont brles et tu es devenu comme le baigne.

Koffi voulait entretenir des relations amoureuses avec deux filles qui sont dailleurs camarades.
Mais ces deux filles navaient pas vite compris la philosophie de Koffi. De peur de voir son ami
perdre les deux filles, Kobenan lui intima lordre de se focaliser sur une fille, mais il na pas
voulu lcouter. Pour finir quand ces deux filles ont compris sa philosophie, elles ont
automatiquement bris tout lien avec lui. Pour se moquer de son ami, Kobenan lui dit ce
proverbe :

66
Tes deux faces sont brles et tu es devenu comme le baigne.

- Mm / peo / ha / ji / ka / mi / ba / ji.

Si / il / il / rassasi / donc / moi / le mien / rassasi.

Si lil pouvait tre rassasi, le mien le serait dj.

Au cours dun dbat, monsieur Abdoulaye fit savoir ses amis quil a pratiquement visit toutes
les villes de la Cte dIvoire et mme celles de la sous-rgion. Cest en ce sens quil dit ce
proverbe :

Si lil pouvait tre rassasi, le mien le serait dj.

- Sga / ma / su / kori o / .
Argent / peut / acheter / amour / pas.
Largent ne peut pas acheter lamour.

Ouattara Lassina est un grand planteur dans le village. Il convoitait la fille de monsieur Kra
Soul. Il soccupait bien de la famille Soul. Mais malgr toutes ses actions de bont son
endroit et mme lendroit de a famille, la fille ne ressentait rien pour cet homme. Elle aimait
plutt un jeune dans le village. Vu la pression de ses parents, elle finit par leur dire un jour ce
proverbe :

Largent ne peut pas acheter lamour.

- Brmsu / l / a / h / ja / Abwas / / a / b / tg / h / ja.

Biche / dit / que /il / va / Aboisso / pas / mais / sa / peau / elle / ira.

La biche peut certes refuser daller Aboisso, mais pas sa peau.

Vu les diffrends qui existaient entre son ami et lui, Karim a catgoriquement refus dtre
prsent le jour de son mariage qui se droulait dans le village voisin. Mais pour dposer les
gens cette crmonie, lon sest servi de sa mobylette. Cest en cela que le vieux Taki lui parla
sagement :

67
La biche peut certes refuser daller Aboisso, mais pas sa peau.

- Igbrab / an / a / is / b / ina / b / naun.

Vieux les / village dans / et / chef / sa / maman / son / ventre.

Il existe certes des sages dans le village, mais le chef est encore dans le ventre de sa mre.

Aprs la disparition du chef du village, plusieurs murmures se faisaient autour de sa succession.


Au vieux Daouda de dissiper les inquitudes. Il fit savoir la population que ce nest pas le
beau parleur qui devient chef de village, mais plutt celui qui est issu de la famille noble. Il
donne en guise dexemple ce proverbe :

Il existe certes des sages dans le village, mais le chef est encore dans le ventre de sa mre.

- Hr / jk / ha / pa / j / ta
Quand / tonnerre / il / gronde / personne / un

p / ha / gbe / b / uo.
Tout / il / attrape / sa / tte.

Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.


Aman Odile a mis du temps dans la rdaction de son mmoire de master 2. Pour elle en effet,
tous ses condisciples nont pas encore achev leurs travaux. La trouvant trs ridicule, un de ses
amis met ce proverbe :

Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.

- Wa / dir / jgni / wa / i / h / luj / ben.

Toi / dormi / maison dans / toi / connais / son / goutte / endroit.

68
Cest la personne qui passe la nuit dans une chambre qui peut dtecter facilement lendroit
o il goutte.

Au cours dune conversation, Andr fit savoir son ami quil adore bien sa famille dans la
mesure o tout le monde y vit en parfaite harmonie. Etonn, il lui rpond en disant ceci :

Cest la personne qui passe la nuit dans une chambre qui peut dtecter facilement
lendroit o il goutte.

- Gbo / ha / ka / l / pj / .

Como / il / dborde / et / bruit (fait) / pas.

Quand le Como dborde, il ne fait pas de bruit.

Aprs avoir fini de manger, Daniel rota. Normalement ce qui signifie bien quil est trs rassasi.
Mais il soutient le contraire en disant quil ne lest pas totalement. Pour se justifier, il dit ce
proverbe :

Quand le Como dborde, il ne fait pas de bruit.

- Pr / b / taakr / ha / .
Poisson / sa / tte sur / il / pourrit.

Le poisson pourrit toujours par la tte.

Dans toute organisation hirarchique, les dysfonctionnements commencent toujours par le


sommet. Ce proverbe intervient donc pour signifier que pour ne pas quil ait une malversation
au sein dune quelconque organisation toutes les dcisions doivent tre bien analyses par
linstance dirigeante.

Le poisson pourrit toujours par la tte.

69
- abaga / naa / r.

Pense / lit / dessus.

La pense se trouve au lit.

Comme de coutume, aprs le dner, la famille Gboko essaie de dbattre les diffrentes questions
de la famille. Cest pendant ce temps que le jeune Yao Mathieu fait savoir ses parents quil
compte venir Abidjan dans le but davoir un peu dargent pour passer son permis de conduire.
Pour ne pas donner son point de vue sance tenante, son pre lui parla en ces termes :

La pense se trouve au lit.

- Mi / yakas / l / mi / duma le.


Mon / prochain / est / mon / miroir.

Mon semblable reprsente pour moi un miroir.

Dongo Kouadio est un lve trs brillant. Ainsi, dans le but de lui faire expliquer les cours, Yao
a tiss un lien amical avec lui. Depuis ce jour, il est class parmi les cinq premiers de la classe.
Pour justifier sa nouvelle attitude, il dit ce proverbe :

Mon semblable reprsente pour moi un miroir.

- Mm / mia / i / mi / jid / mia / i / mi / zik a

Si / je / connais / mon / devant / je / connais / mon / derrire.

Si je ne connais pas devant, je connais au moins derrire. En dautres termes, si je ne sais pas
o je vais-je sais do je viens.

Ce proverbe intervient comme un conseil lendroit de ceux qui pensent que cest dans lexode
rural ou dans limmigration quils peuvent absolument trouver leur bonheur. En effet, par le

70
biais de cet nonc proverbial, lon les interpelle en disant que lorsquon na pas russi ailleurs,
le mieux serait de revenir aux sources. Ainsi, aprs plusieurs annes passes Abidjan sans
succs, Yao utilise ce proverbe pour justifier sa prsence au village :

Si je ne connais pas devant, je connais au moins derrire. En dautres termes, si je ne sais


pas o je vais-je sais do je viens.

- H / p / a / ha / jar / tamawr .
Il / mort (est) / mais / il / envoy / houes elles pas.
Il est certes mort, mais il na pas emport les houes.

Aprs la mort du vieux Moussa, nombreuses sont les personnes dans le village qui pensaient
que la famille du dfunt allait dsormais vivre dans la famille. Son fils qui ne pouvait pas rester
muet face ces chuchotements dit ce proverbe :

Il est certes mort, mais il na pas emport les houes.

- Hri / i / fi : / baa / s .
Lui / connait / lendroit / on / envoie.

Cest la personne qui connait lendroit quon y envoie.

La mutuelle de dveloppement conomique et social dun village souhaiterait avoir un chteau


deau dans leur village. Ainsi, ils ont eu envoyer un nombre plthorique de demandes auprs
des autorits comptentes qui nont pas donn de bons fruits. Le secrtaire gnral de ladite
mutuelle a dcid dsormais de confier toutes les demandes au dput de la circonscription, car
pour lui ce dernier connait mieux les portes quil faut frapper pour tre cout. Il renchrit sa
pense travers ce proverbe :

Cest la personne qui connait lendroit quon y envoie.

- Pr / l / lemejo / b / ma / kori / w
Poisson / et / oiseau / ils / peuvent / aimer / eux

71
a / baa / ma / le / w .
Mais / ils / peuvent / pouser / eux pas.

Le poisson et loiseau peuvent saimer, mais ils ne peuvent jamais fonder un foyer.

Le jeune Amoi entretenait des relations amoureuses avec une fille dans le village. Son pre sest
oppos avec la dernire nergie cette relation. Il va plus loin en disant que cest peut tre aprs
sa mort que cette union pourra se concrtise. Selon lui, en effet, ces deux familles sont des
allis et par consquent aucune relation amoureuse ne peut exister entre elles. Il dit alors ce
proverbe son fils :

Le poisson et loiseau peuvent saimer, mais ils ne peuvent jamais fonder un foyer.

- Sga / ha / ma / kp le / , / a / h / ma / d
Argent / il / peut / parler / pas / mais / il / peut / faire

lopaga / jlka / kpara.


Mensonge / devenir / vrit.
Largent ne peut pas parler, mais il permet au mensonge dtre vrai.

Le jeune Issa avait une mobylette qui navait aucune pice. Un jour, il fut arrt au poste de
police pour un contrle. Mais comme nous lavons dit demble, cette mobylette navait aucun
papier. Ainsi, pour se dbarrasser des policiers, il leur donna quelques billets de banque. Alors
que la mobylette de Grgoire a t saisie par la police pour les mmes problmes. A son retour
du voyage, il lui dit ceci :

Largent ne peut pas parler, mais il permet au mensonge dtre vrai.

- W / b / pesi / l / w / b / ial.
Quelquun / sa / perte / fait / quelquun / sa / chance.

72
Ce qui est malchance pour une personne reprsente une bonne chance pour une autre personne.

Aprs son divorce davec sa femme, Kouakou a eu tous les problmes pour se trouver une autre
femme. La femme quil a rpudi sest remarie avec Yao Hanan avec qui, elle vit en parfaite
harmonie. Hanan ne cesse de toujours dire ce proverbe :

Ce qui est malchance pour une personne reprsente une bonne chance pour une autre
personne.

- Mm / / t / / sr a / b / b
Si / tu / (as) pris / ton / pre / son / chemin

/ / kori / / jam / hri.


Donc / tu / veux / tu / marches / comme lui.

Quand tu suis le chemin de ton pre, tu apprends marcher comme lui.

Taki na pas du tout abandonn les uvres de son pre. Il voulait travers cette politique rendre
immortel son pre. Lon lui dit ce proverbe :

Quand tu suis le chemin de ton pre, tu apprends marcher comme lui.

- Tsr a / ta / p / l / b / frag.
Animal / un / chaque / et / son / pige.

Chaque animal a son pige.

Voulant punir son enfant pour des fautes commises, monsieur Tidjane usa d un bton, alors
que ses amis auraient voulu quil utilise une bonne chicotte. Mais compte tenu de lge de
lenfant, il leur dit ceci :

73
Chaque animal a son pige.

- Drs / i / drs.
Sorcier / connait / sorcier.

Cest sorcier qui connait sorcier.


Dans leurs diffrentes disputes, Kouassi accuse toujours son grand frre dtre lorigine
des malheurs qui lui arrivent. Bref, il le traite de sorcier. Las de tous ces mensonges dits son
compte, son grand frre rplique avec cette parole proverbiale :

Cest sorcier qui connait sorcier.

- Arma / b / kri / wr / a
Moutons les / ils / promnent / ensemble / mais

b / nin / wa / ta / .
leur / prix / eux / un / pas.

Les moutons se promnent ensemble, mais nont pas le mme prix.

Koffi Hyppolite et Yao Franck sont deux amis denfance. Ils viennent de russir au
baccalaurat. Koffi Hyppolite a deux grand frres qui vivent au Canada et quil na jamais
rvl aux gens sauf son ami Franck. Aprs leur succs au BAC, Hyppolite par le canal de
ses frres a dbarqu au Canada pour y poursuivre les tudes. Constatant, son absence dans le
village depuis un certain temps, les autres jeunes du village ne cessaient dinterroger Franck.
Ainsi, il leur rvla la nouvelle. Tous bahis, se regardrent. A Franck de dire ce proverbe :
Les moutons se promnent ensemble, mais nont pas le mme prix.

- W / ha / s / w / .
Abeille / elle / pique / abeille / pas.

Labeille ne pique pas labeille.

74
Seydou et Yao taient deux jeunes qui tuaient tard dans la nuit les animaux domestiques
pour en faire leur cuisine. Ils vivaient ainsi lorsquun jour ces deux amis brisrent ce lien amical
suite des querelles. Mais chacun de son ct continuait toujours cette activit nocturne.
Seydou surprend une nuit Yao en train de scruter son troupeau de moutons. Il linterpella en lui
disant ce proverbe :

Labeille ne pique pas labeille.

- Baa / tika / pr / fg / .
On / montre / poisson / lave / pas.
On napprend pas nager un poisson.

Interpells au poste de police pour un control de pice didentit, il est avr que le petit de
Kouassi a oubli la sienne la maison. Exacerb par ce comportement, Kouassi le laisse seul
se dfendre. Pour rpondre aux murmures qui rodaient autour de lui, il avance ce proverbe :
On napprend pas nager un poisson.

- Mm / sawals / ji / ben / l / puwo


Si / chasseur / rentre / maison / avec / champignon

baa / biwe / b / sawal / amani / v / .


On / demande / sa / chasse / nouvelle / encore / pas.

Quand le chasseur rentre avec des champignons, on ne lui demande pas des nouvelles de sa
chasse.

Aprs la vente de sa noix de cajou, Adingra part Bondoukou pour sacheter une grosse moto
afin de faciliter ses diffrents dplacements. Ainsi, ses enfants attendaient impatiemment son
retour. Malheureusement, arriv Bondoukou, ce dernier est venu en aide son ami dont la
femme devait accoucher par csarienne. Il revint donc au village le muni dun poste radio. Trs

75
tonn un de ses enfants lui posa des questions relatives la moto. Il lui rpondit sagement de
faon suivante :

Quand le chasseur rentre avec des champignons, on ne lui demande pas des nouvelles de
sa chasse.

-B / s / ha / h / va ni / s

Demande / personne / il / est / perdu / personne pas

Le curieux nest pas forcment lhomme le plus ignorant.

Monsieur Kouadio a toujours lhabitude de poser beaucoup de questions sous larbre palabre
afin de se faire expliquer les choses. Ce qui cr souvent des murmures lors de la rsolution des
conflits. Pour rpondre un jour ces diffrentes personnes, il donna ce proverbe :

Le curieux nest pas forcment lhomme le plus ignorant.

-Mm / / ja / dra ms dg / a / d / ha / fjw /

Si / tu / donn / aveugle/ nourriture / il / mang / il / tapprcie pas / donc

hr / / f / b / zl / hr / h f jw j

quand / tu / laves / son / habit / quand / il/ te flicite pas. /

Si laveugle na pas bien apprci la nourriture que tu lui as offerte, ce nest pas en lavant
son habit quil va te remercier.

Siriki a construit une grande maison au village pour son grand frre. Malgr cela, ce dernier
ne faisait que ternir limage de son petit frre partout il passait. Indiffrent face aux propos
mensongers de son frre, Siriki dcida de lui acheter encore une moto afin de faciliter ses
dplacements. Son fils an lui parla en ces termes :

Si laveugle na pas bien apprci la nourriture que tu lui as offerte, ce nest pas en
lavant son habit quil va te remercier.

76
- Ig / kr / l / gb / na gbrg / hr / l :

Bte / connait pas / que / manioc / racine / cest a / qui

h / h / dg .

Fait / sa / nourriture.
Cest lorsquon est bte quon ne sait pas que cest la racine du manioc qui devient le vrai
tubercule.

Le vieux Dongo a dcid de soccuper de la scolarit du jeune Kouassi aprs la mort de son
pre. Monsieur Dongo tait un grand planteur de cacao dans un village de la sous-prfecture
de Soubr. Il investissait normment dans les tudes de cet enfant. Mais Kouassi tait trs
paresseux telle enseigne que pendant les vacances il ne partait pas aider son oncle dans sa
plantation. Son condisciple Soualio lui fit savoir que si monsieur Dongo arrive soccuper de
toi, cest travers sa plantation. Ce mme comportement a incit sa mre lui dire ce
proverbe :

Cest lorsquon est bte quon ne sait pas que cest la racine du manioc qui devient le
vrai tubercule.

-Gbrk / nil m / l : / tik / h / bgt.

Soleil / position / qui / montre / son / ombre.


Cest la position du soleil qui dtermine son ombre.

Aprs sa russite au baccalaurat, Djinan a bris tout lien relationnel avec ses parents. Trs
inquite, sa mre estimait quil ne leur viendra pas en aide quand il commencera travailler.
Elle se justifie par le biais de ce proverbe :

Cest la position du soleil qui dtermine son ombre.

-Mm / b / kw / b / j/ b / ggr / h / d.

Quand / on / tape / tam-tam / homme / sa / poitrine / il / rsonne.


Quand on tape le tam-tam, il rsonne toujours sur la poitrine de quelquun.

77
En visite au village, pour lexplication du recensement de la population et de lhabitat, pour
monter quil nest parti de son propre chef, Fofi dit ce proverbe avant de se prononcer
rellement sur le vif du sujet :

Quand on tape le tam-tam, il rsonne toujours sur la poitrine de quelquun.

-Mm / dj / h / k / sa a j / h / jl g.

Si / honte / elle / tue / nez / pas / elle / brille lui.


Mme si la honte ne peut rien contre le nez, elle le fait briller.

Drissa venait de se disputer avec Franois. Cette dispute tait tellement houleuse quils se sont
profrs des invectives qui ne refltent pas du tout leur image. La mme nuit, Drissa avait
besoin dun engin pour se rendre dans le village voisin. Sa femme lui fit la proposition de voir
son ami Franois. Mais vu leurs rcentes disputes, il dit ceci sa femme :

Mme si la honte ne peut rien contre le nez, elle le fait briller.

-Sua / ha / ma / g / iskn / l / k:/ zmj / a mn j.

Perdrix / elle / peut pas/ quitter / brousse/ et / chasser / poulet / village pas.

La perdrix ne peut jamais quitter la brousse pour venir commander le poulet au village.

Kouadio Fodjo tait le prsident de la cooprative agricole de son village. Un jour, il rendit
visite son ami Koko qui est tait aussi le prsident de la cooprative agricole de son village.
Il le trouva en pleine runion avec ses membres. Il voulait disposer, mais son ami lui dit
dassister la runion afin dapporter son grain de sel pour le dveloppement de cette
cooprative. Il y avait un problme sur lequel ils devaient trancher, mais ils ny parvenaient pas.
Fodjo voulait intervenir, mais sous leffet de la colre un des membres dit ce proverbe son
endroit :

La perdrix ne peut jamais quitter la brousse pour venir commander le poulet au village.

78
-Sa fri / tr / d / drg s / j g / l / ni / a ma ni.

Colre / / cause / hernie personne/ lve / et / danse / public.

Cest sous leffet de la colre que lherniaire a dans en public.

Mariam est une femme trs soumise, docile. Elle arrivait toujours supporter les mauvais
comportements de ses beaux-parents. Ses belles surs ne laidaient pas nettoyer le champ,
mais elles taient toujours les premires personnes cueillir tout ce qui est lgume dans le
champ pour vendre au village. Trs courrouce par ce comportement, elle les interdit dans le
champ. Quand sa belle-mre a voulu quelle lui donne des explications relatives sa raction,
elle lui parla poliment de la manire suivante :

Cest sous leffet de la colre que lherniaire a dans en public.

-B / k / zra / b / na / tr / l / t / wi j.
On / / animal / ses / intestins / cause / et / prend / hache pas.
On ne se sert pas dune hache, pour dcouper les intestins dun animal.

Monsieur Kouadio Benoit est un technicien en froid. Un jour pendant quil prenait son petit
djeuner, il fut appel urgemment dans une entreprise pour rparer des climatiseurs. Etant donn
quil a une bonne matrise de son art, sance tenante, il prit une pince et une cl molette. Sa
femme qui suivait la scne lui dit demmener son sac cl. Il lui dit alors ce proverbe:

On ne se sert pas dune hache, pour dcouper les intestins dun animal.

-Mi / lemj / ff / p : / hri / t / b / pa ji.

Manire / oiseau / petit / comment/ lui / appartient / son / nid.

Quel que soit la forme de loiseau, il demeure toujours le matre de son nid.

79
Vu limplication de la France dans la crise post-lectorale en Cte dIvoire qui a suscit
beaucoup de dgts, un jeune tudiant dit ce proverbe au cours dun dbat :

Quelle que soit la forme de loiseau, il demeure toujours le matre de son nid.

-B / jr / l / si / / b / jr / l / j . /

On / cache / et / plucher / mais/ on / cache / et / piler pas. /


On peut certes plucher ligname dans la discrtion mais on ne peut pas le piler dans la
discrtion.

Yao Firmin a cinq filles. Depuis un certain temps, il a constat quelles ont chang de
comportement. Pendant les vacances, au lieu daller au cours de rvision initis par leur cole
respectives, elles ne suivaient que les garons. Mais lorsquil leur demande, elles disent
quelles vont toujours au cours. Toujours dans le doute, il leur dit cette parole :

On peut certes plucher ligname dans la discrtion mais on ne peut pas le piler dans la
discrtion.

- B / zw / h / kp / na j.

Chemin / long / il / casse / pied pas.

La longueur du chemin ne peut pas casser le pied.

Paulin ne rendait pas visite ses gendres sous prtexte que la distance qui les spare est trs
longue. Son petit frre lui rvla que cest cette mme distance quil pourrait lorsquil voulait
pouser leur fille. Par ailleurs, il ajouta ceci :

La longueur du chemin ne peut pas casser le pied.

- Arma / sa ni / b / ma / drim / l / na / p di / / ji / / ./

Mouton / male / on / peut / changer/ avec / buf/ femelle/ tu / vois le/ tu / connais.
Le blier quon peut changer avec une vache se reconnait facilement.

80
Revenu au village aprs avoir plusieurs fois chou lexamen du baccalaurat. Yaya tait
devenu le porte flambeau des villageois. Il aimait beaucoup que lon lui fasse des loges. Il
demanda une fois aux villageois de se cotiser pour lui afin quil fasse doter le village dun
chteau deau. Vu quil ne pouvait jamais raliser un tel projet, Dominique lui adressa cette
parole :

Le blier quon peut changer avec une vache se reconnait facilement.

-Na / ha / ha w / sr / l / ku / b / biji. /

Buf / il / compt / cheval / et / accouche / son / enfant/

Le buf na pas compt sur le cheval, pour mettre son enfant au monde.

Appia avait pour habitude de dire son ami Mouroufi de pratiquer le planning familial, car
dans ce vingtime sicle personne nest prt pour soccuper de lenfant dautrui. Pensant que
ce dernier voulait le dnigrer, voici ce qui a t sa rponse :

Le buf na pas compt sur le cheval, pour mettre son enfant au monde.

-Dm / dw / d / b / sr / gbkg. /

Sauce / douce / fait / on / tire / chaise. /


Cest la bonne sauce qui fait tirer la chaise au cours du repas.

Kassoum a t dsign pour aller annoncer le dcs dune femme dans un village voisin.
Comme lexige la tradition, avant dannoncer le dcs, il y a des paroles protocolaires quil faut
dire pour ne pas trop choquer lassistance. Lorsquil a commenc donner les nouvelles, vu la
qualit des paroles, le porte canne du chef tait tellement fascin quil a oubli quil sagissait
dun cas de dcs. Aprs il interpella Kassoum et lui dit ce proverbe :

Cest la bonne sauce qui fait tirer la chaise au cours du repas.

-Bnri / tw / / wa / tj.

Chemins / ressemblent se / mais / ils / un pas.

Les chemins se ressemblent, mais ne sont pas les mmes.

81
Koffi et Kobenan travaillent dans une entreprise o ils ont le mme salaire. Kobenan sest
achet une belle voiture avec laquelle il effectue ses courses. Mais vu les charges familiales,
Koffi ne pouvait pas acheter une voiture. Tous ceux qui ne connaissent pas les ralits que vit
Koffi ne font que le critiquer. Il leur rpond par le biais de ce proverbe :

Les chemins se ressemblent, mais ne sont pas les mmes.

-Mm/ / ji / j / h / h / bm / ka k / / j k

Si / tu / vois/ homme / il / nettoie / chemin / bord / donc / nom

h / kpa .

Il / cherche.
Si tu vois quelquun nettoyer une route, cest quil veut tre rcompens.

Chaque fin du mois, Amadou mobilisait tous les jeunes de son quartier pour aller nettoyer le
centre de sant. Mais lon passait toujours sous silence cet acte social ; aucun signe de
remerciement lendroit dAmadou et de ses camarades. Mme si ces jeunes nattendent pas
une rcompense en retour, le chef et sa notabilit devraient au moins reconnatre la gnrosit
de ces jeunes. Affirmait monsieur Djabaro, le chef du quartier des jeunes. Dans ses propos ce
proverbe tait rcurrent :

Si tu vois quelquun nettoyer une route, cest quil veut tre rcompens.

-Mm / r / b / bg / p / isikn / br / z b ji

Si / lion / ses / enfants / nombreux/ brousse / les / autres / ils /

voient

ttgn / .

libert / pas.

Si le lion avait beaucoup denfants en brousse, les autres animaux seraient privs de libert.

82
Le fils de Yao Haffi tait trs bandit. Il passait tout son temps brutaliser les enfants du village.
Malgr les punitions quil a subies de la part de son pre, il persistait toujours. Ce qui a pouss
le vieux El Hadj Lamine dire ce proverbe son endroit :

Si le lion avait beaucoup denfants en brousse, les autres animaux seraient privs de
libert.

-B / cj / na m / l / s / t / h / su j.

On / offre / viande / et / enlve / dessus / sa / graisse pas.


Quand on offre de la viande quelquun, on nte pas la graisse quelle contient.

Noel devrait aller prendre un blier quil a achet dans le village voisin. Comme il navait pas
dengin pour y aller, il vint prter la mobylette de son ami Simon. Sans hsiter, ce dernier
accepta sa demande. Quand il voulait prendre cong de lui, cest en ce moment quil se rappela
que Simon ne lui a pas remis le casque. Alors, il le lui demanda. Cependant, Simon refusa
catgoriquement de le lui offrir sous prtexte que ce casque est personnel. Pour Simon, il nest
pas bien de rouler une mobylette sans porter un casque. Cest dans le but de le convaincre
donner ce casque quil lui dit ce proverbe :

Quand on offre de la viande quelquun, on nte pas la graisse quelle contient.

-B / ps / gbmha r / l / z / b / tkj.

On / jette / mille pattes / et / laiss / son / bton pas. /


Quand on dcide de jeter une mille pattes, on noublie pas de laccompagner avec le bois
dont on sest servi pour la prendre.

Soualio faisait partie des locataires du vieux Koffi. Un jour il dcida de quitter la maison sous
prtexte quelle ne rpond plus son got. Cependant, cinq mois plus tard, il revint solliciter
laide de Monsieur Koffi afin dinstaller un salon de coiffure dans les primtres de sa cour.
Pour le vieux, si la maison ne rpond plus au got de Soualio, il devrait en tre de mme pour
toute la cour. Cest pourquoi, il met ce proverbe :

83
Quand on dcide de jeter une mille pattes, on noublie pas de laccompagner avec le bois
dont on sest servi pour la prendre

-Ma ra / bj / b / / b / jr / tg / swlg. /

Chien / absent / l / mais / on / envoy / cabri / chasse. /

Cest labsence du chien qui a provoqu lenvoi du cabri la chasse.

Herv tait le prsident dune cooprative agricole de la place. Comme lexige les lois de
lentreprise, il devrait avoir un directeur, un comptable et un directeur des ressources humaines.
Mais pour des questions de moyens financiers, il a prfr embaucher son neveu qui venait
davoir son BAC en qualit de directeur alors que celui-ci na pas les capacits pour diriger ce
dpartement. Lors de lassemble gnrale, le bilan a t jug insatisfaisant. De mme,
lentreprise a accumul beaucoup de dettes. Quand les membres lui ont demand le choix du
directeur, il leur a dit ceci :

Cest labsence du chien qui a provoqu lenvoi du cabri la chasse.

-Mm / / i / p / w / s / h / fikj / h / ma /
Lorsque / tu / soigne / plaie / tu / enlves/ son / caillot / elle / peut/
gbj. /

gurir pas. /
Lorsque tu soignes une plaie, tant que le caillot quelle contient ne disparait pas, elle ne peut
jamais finir.

Franck et sa femme se sont disputs ce qui a dailleurs engendr une sparation de corps. Les
familles respectives de ce couple ont dcid de rsoudre ce conflit. Cest ainsi quils ont sollicit
laide du vieux Godjo. En effet, pendant la rsolution de ce diffrend, Franck a voulu passer

84
sous silence quelques aspects essentiels de leur querelle. Ayant remarqu cela, le vieux Godjo
lui intima lordre de tout exposer afin que ce conflit soit totalement dissip. Ce qui lamne
donner ce proverbe :

Lorsque tu soignes une plaie, tant que le caillot quelle contient ne disparait pas, elle ne
peut jamais finir.

-Arma / ha / ku / tg j. /
Mouton / il / accouche / cabri pas. /
Le mouton ne peut jamais accoucher un cabri.

Le pre de Kouman aimait beaucoup le travail en quipe. Il tait toujours lorigine des activits
dentraide inities dans le village. Aprs sa mort, son fils Kouman a imit ses pas. Il est mme
devenu le prsident des jeunes du village. Vu les actions similaires entre Kouman et son pre
dfunt, dame Aman Appoh dit un jour ce proverbe :

Le mouton ne peut jamais accoucher un cabri.

-Mm / / gb / mra / b / hl g / / b/

Si / tu / attrap / chien / sa / queue / donc / ses/

na u / / nun.

intestins / ta / main dans.

Si tu as pu attraper la queue du chien, cest que tu tiens ses intestins.

Au cours dun dbat avec ses amis, un dentre eux estiment quil nest pas ncessaire dassurer
la scurit des enfants des chefs dEtat. Pour lui, tant donn quils sont des tres humains
comme tout le monde, ils peuvent librement vaquer leurs diffrentes proccupations. Djato
lui fit comprendre que par le biais du fils on peut facilement avoir le pre. Il dit ce proverbe
pour tayer sa position :

Si tu as pu attraper la queue du chien, cest que tu tiens ses intestins.

85
-Dw / h / d / / jr / ha / sj / l / h / gb/

Doux / cest / doux / et / femme/ elle / court / et / elle / attrape/

b / j. /

ses / seins. /

Cest par plaisir quen courant, la femme tient ses seins.

Kokroko devrait aller au plateau pour parler daffaires avec un ami. Pour ne pas tre seul dans
son vhicule, il sollicita le jeune Kouam pour tre ses cts. Mais ce dernier lui rpondit
travers un ton qui traduisait dj son refus. Voyant que son absence na aucune influence sur
son affaire, Kokroko lui parla en ces termes :

Cest par plaisir quen courant, la femme tient ses seins.

-Dra ms / b / lm / h / f / trgnj. /

Aveugle / sa / gorge / elle / fche / fort dans pas. /


Laveugle ne se fche pas dans la fort.

Karim vivait des moments pnibles du fait de manque de moyens financiers. Ainsi, toutes les
dcisions sont prises son insu dans la famille. Il ne pouvait en faire autrement vu quil na pas
de moyens financiers pour assurer certaines tches de la famille. Ce qui le poussa dire le
proverbe suivant :

Laveugle ne se fche pas dans la fort.

-Jni / mra / / hri / ha / ka / t / b / hl g .

Homme / chien / connait / lui / il / tapote / sur / sa / queue.


Le chien tapote toujours sa queue sur la personne quil connait.

La fille de monsieur Kouam Kra tait tombe enceinte. Comme lexige la tradition, lon lui
demanda de dsigner lauteur de la grossesse. Elle dsigna Romo le neveu de monsieur
Kouadio. Ce dernier refusa catgoriquement la paternit de cette grossesse. Son oncle lui dit

86
que sil est choisi par la fille, ce qui signifierait quil la un moment donn frquente. Cest
pourquoi il lui dit ce proverbe :

Le chien tapote toujours sa queue sur la personne quil connait.

-Ls / b / i / pk / d / b / k :

Margouillat / sa / vue / beaucoup / fait / on / dteste

b / na m

sa / viande.

Cest la popularit du margouillat qui fait quon dteste sa viande.

Kouassi Thodore est lan de sa famille. Il tait toujours le premier des jeunes finir de
nettoyer la plantation de son pre. Sa famille na jamais connu de pnurie de nourritures.
Toutefois, il navait aucune affection de la part des parents, ils prfrrent plutt dorloter les
autres enfants qui sont dailleurs paresseux. Ainsi, vu quil ntait pas aim, Thodore dcida
un jour de quitter la cour familiale pour dsormais vivre avec ses amis. Pour lui, cette absence
peut amener les parents prouver un peu daffection envers lui. Cest en cela quil disait
souvent ce proverbe :

Cest la popularit du margouillat qui fait quon dteste sa viande.

-Drg / h / d / igbrg / b / jid / l / za a ni j

. Collier / il / coupe / vieux / son / devant / et / disperse pas

Les grains dun collier dtach ne se dispersent pas en prsence du sage.

En dispute avec sa femme, Kouassi alla informer Kassoum le chef du quartier. Ce dernier les
convoqua afin de dissiper ce conflit. Mais pendant la rsolution de ce conflit, Kassoum fit
comprendre au chef que seul le divorce pourra mettre fin ces disputes. Au chef de lui faire
comprendre que lorsquun litige atteint sa cour, lon arrive toujours le rsoudre. Pour se
justifier, il dit ce proverbe :
Les grains dun collier dtach ne se dispersent pas en prsence du sage.

87
-Mm / w / k : / jj / / / d k / l

Si / tu / dteste / homme pas / mais / tu / dis / que

b / p / wj.

son / il / sent pas.

Cest lorsquon dteste quelquun quon dit que son il sent mauvais.

Issa est un grand menuisier. Il fabrique chaque jour de bonnes uvres. Il jouit cet effet dune
trs grande rputation dans le village. Seuls quelques individus qui blmaient ses uvres dart.
Pour leur rpondre, il disait ce proverbe :

Cest lorsquon dteste quelquun quon dit que son il sent mauvais.

-Drg / h / gj / b / ba / h / blaj. /

Hernie / elle / sort / on / coud / son / pantalon pas./

Tant que lhernie nest pas sortie, on ne coud pas son pantalon.

La femme du fils de Seydou est trs mchante. Elle dtestait tout le monde mme les parents
de son mari. Ainsi, tous les membres de la famille avaient voulu que Seydou ragisse afin
de mettre un terme au comportement de cette femme. Mais Seydou estimait que cest trs
tt et quil fallait attendre le moment opportun. Cest dans cette veine quil a dit cette parole
proverbiale :
Tant que lhernie nest pas sortie, on ne coud pas son pantalon.

-Fji / h / hh / / b / zj / t / wi . /

Epaule / est / large / mais / on / accroche / dessus / hache. /

88
Cest parce que lpaule est large quon y a accroch une hache.

Aprs avoir incit la jeunesse dsobir au sous- prfet, Djakalia fut immdiatement convoqu
par ce commandant. Mais il na pas rpondu cette convocation. Tout le monde se demandait
ce sur quoi il se focalise pour ne pas rpondre la convocation du sous-prfet. Pour rpondre
la question que se posait tout le monde, Drissa dit cet nonc proverbial :

Cest parce que lpaule est large quon y a accroch une hache.

-Dkr / fu / ttr / l / hr / fu / skni/

Arbre / pouss / termitire / et / celui / pouss / terre/

w / ha lm / pp./

ils / grandissent manire / diffrent./

Larbre qui a pouss sur une termitire et celui qui a pouss sur une terre simple ne
peuvent pas avoir les mmes tailles.

Soualio et Kouadio entretiennent des relations amicales depuis belle lurette. Aprs le
baccalaurat, ils avaient tous t orient luniversit de Cocody. Soualio est issu dune famille
riche alors que Kouadio ne lest pas. Les deux amis travaillent tous aujourdhui dans des
entreprises de la place. Mais Soualio a plus de biens matriels que son ami Kouadio alors quils
ont pratiquement les mmes revenus mensuels. Ainsi, Kouadio tait devenu lobjet de murmure
dans le village. Alors pour leur rpondre, il avait pour habitude de dire ce proverbe :

Larbre qui a pouss sur une termitire et celui qui a pouss sur une terre simple ne
peuvent pas avoir les mmes tailles.

-Ngj / ha / j / l / pm / b / du lj./

Homme / il / dplace / et / oublie / son / ombre pas./

Lhomme ne peut pas se dplacer sans son ombre.

89
Kossonou a herit parfaitement la bont de son pre dfunt. Un jour, lors de ses actes de
gnrosit lendroit des jeunes du village, le vieux Soul dit ce proverbe :

Lhomme ne peut pas se dplacer sans son ombre.

--B / tik / b / a / l / b / nukj. /

On / montre / son / village / et / sa / main gauche pas. /


On nindique pas son village de sa main gauche.

Koffi Isidore avait pour habitude de blmer les filles qui consacraient leur temps courir
derrire les hommes juste pour des questions de biens matriels. Cependant, sa petite sur
faisait partie de celles qui pratiquaient le vagabondage sexuel dans le village. Au lieu de
linterpeller afin quelle puisse revenir la raison, il ne faisait que chanter ses louanges. Cest
ainsi qu Andr lui dit cette parole proverbiale :

On nindique pas son village de sa main gauche.

-Mm / hb / ha / g j / k / / h /

Si / pervier / il / bte pas / ne / allait / il /

gb / zim / bsj. /

attraper / poule / couvaison pas. /

Si lpervier ntait pas bte, il ne tuerait pas la poule qui est en couvaison.

Kouakou fut le seul espoir de sa famille. Aprs quelques annes de travail, il dcida de
construire une maison au village afin que sa famille vive dans de bonnes conditions. Mais aprs
avoir bti la fondation de la maison en question, un sort lui a t lanc ; toute chose qui a suscit
sa mort. A lissu des consultations nocturnes, lon a dsign sa grand-mre comme responsable
de cette prcoce disparition. Ce qui a pouss le jeune Dat dire ce proverbe :

Si lpervier ntait pas bte, il ne tuerait pas la poule qui est en couvaison.

90
-Mm / zr / g / j / b / tgr / h / ja

Si / chose / sortie / homme / sa / peau / il / mal pas

k / j / ha / wa / l / mrj. /

et / homme / il / dfque / et / regarde. /

Si ce qui sortait de lhomme ne lui cotait pas cher, il nallait pas dfquer et tourner pour
regarder son dchet.

Chaque fin du mois, le vieux Adama avait pour coutume de runir tous les lves et tudiants
qui sont sous son tutelle afin de leur prodiguer de sages conseils. Mais quelques-uns estiment
que lobjectif de ces diffrentes rencontres nest rien dautre que de leur lancer des invectives.
Cest pourquoi il leur dit lors dune entrevue ce proverbe :

Si ce qui sortait de lhomme ne lui cotait pas cher, il nallait pas dfquer et tourner
pour regarder son dchet.

-Jk / h / l / gaj.

Eau / elle / trouble / rien pas.


Leau ne se trouble pas sans motif.
Un matin, Koffi enferma tous ses enfants dans la maison et les punit svrement. De passage,
Amadou demanda la femme de Koffi le motif de cette punition. Mais celle-ci estime que les
enfants nont commis aucun mauvais acte. Rest perplexe pendant un bon moment, Amadou
rpond la femme travers cette parole proverbiale :

Leau ne se trouble pas sans motif.

-Mm / / j / dg / kal / w / ji / wj / l

91
Si / tu / vas / feu / ramasser / tu / vois / aussi pas / et

/ jr / ds.

tu / envoies / cendre.

Si tu vas chercher du feu et que tu nen trouves pas, reviens avec de la cendre.

Au cours dune causerie autour de larrestation de lex prsident ivoirien, monsieur Laurent
Gbagbo, le jeune Fofi soutient quil a t maltrait par les forces rebelles. Cependant nombreux
sont ses amis qui nont pas du tout cru ses propos. Ainsi, pour montrer la vracit de son
opinion, il alla acheter la photo de larrestation du prsident quil montra ses amis en disant
ceci :

Si tu vas chercher du feu et que tu nen trouves pas, reviens avec de la cendre.

- B / s / na tg / l / k : / jgni / wrg / j.

On / porte / chaussure / et / chasser / maison / souris / pas. /

On ne porte pas de chaussure, lorsquon veut poursuivre une souris de maison.

Aprs avoir bris un verre, Kouakou courrait derrire son fils afin de lui infliger une punition.
Mais vu quils vivent sous le mme toit, Fatou estime quil est inutile de faire cela dans la
mesure o lenfant rentrera absolument la maison. Cest pourquoi, elle dit ce proverbe :
On ne porte pas de chaussure, lorsquon veut poursuivre une souris de maison.

-Mm / swls / cj / sua / / zl / b / btn.

Si / chasseur / offre / perdrix / donc / pintade / son / sac dans.

Si tu vois quun chasseur offre une perdrix quelquun, cest quil a une pintade dans sa
gibecire.

Aprs la vente de sa noix de cajou, malgr son avarice, Yao donna chacune de sa femme une
somme dargent de 50000f. Trs tonne par ce geste, la plus petite des femmes se demandaient

92
sil a encore de largent sur lui pour pouvoir assurer les autres tches de la famille. Ainsi, pour
lui faire savoir que son mari a normment dargent, lane des femmes dit ce proverbe :

Si tu vois quun chasseur offre une perdrix quelquun, cest quil a une pintade dans
sa gibecire.

-Zra n / kr / k / ha / fj.

Animal / amour / tue / il / pur pas.


Le gibier que tue ton amour est toujours pur.

Fokouo na jamais contest les dcisions prises par le prsident de son parti, vu lamour quil a
pour lui. Quel que soit la teneur de ses propos, Fokouo na jamais dun iota boud ses ordres.
Ce qui a amen son ami Jol lui adresser cette parole :

Le gibier que tue ton amour est toujours pur.

-Mm / na kamgbl / cj / / tt / v.

Si / termite / tombe / donc / termitire/ casse.


Si la termite meurt, la termitire se brise automatiquement.

Aprs un remaniement ministriel en Cte dIvoire, un ministre na pas t reconduit. Ce qui


faisait que tout son entourage dambulait maintenant dans la ville. Un jour, le jeune Kouassi
rencontra son chef de mission dans un bas quartier de la ville en train de consommer de la
boisson avec des jeunes. Trs ahuri, il demanda son ami Kouadio Kra lacte trange de cet
homme. Il lui rpond par le biais de ce proverbe :

Si la termite meurt, la termitire se brise automatiquement.

-Hri / s / na tg / kkj / jgr / l / z / hri

93
Celui / port / chaussure / proche / Dieu / et / dpasse / celui

k / sgwi.

na / pas port aussi.

Celui ou celle qui a port des chaussures est plus proche de Dieu que celui ou celle qui nen a
pas portes.

Vu les bagages intellectuelles quil possde, Kouakou est toujours solliciter par la population
de son village chaque fois quelle dsire rencontrer une autorit afin de leur servir dinterprte.
Un jour, Kouakou a souhait que lon choisisse une personne pour le relayer cause des propos
haineux que disaient les autres son gard. Mais le vieux Daouda na pas du tout approuv son
opinion. Il lui dit cet effet ce proverbe :

Celui ou celle qui a port des chaussures est plus proche de Dieu que celui ou celle qui
nen a pas portes.

III- LES PROVERBES POPULAIRES OU PROVERBES VOYAGEURS

- Tsg / ha / la / h / btni / .
Piment / il / finit / son / sac dans / pas

Le piment ne finit pas dans son sac.

Thua alias griff a appris les arts martiaux. Maintenant compte tenu de son ge qui est
dailleurs trs avanc, nombreuses sont les personnes qui dans le village ne craignait plus ce
dont il est capable de faon physique. Un jour au cours dune dispute qui lopposait contre des
jeunes venus dun village environnant, ceux qui estiment quil a encore quelques techniques
pour vaincre un adversaire lencouragrent en ces termes :

Le piment ne finit pas dans son sac.

94
- Na m / po : ko / ha / pata / dami .
Viande / beaucoup / elle / gte / sauce pas.

Labondance de la viande dans la sauce ninfluence pas ngativement sa saveur.

Une anne, un btiment de lcole primaire 2 (EPP 2) de Dinaoudi a t dcoiff par un vent
violent pendant quon tait encore en plein milieu danne scolaire. Ne pouvant pas rester
indiffrent face un tel problme, le prsident de la mutuelle de dveloppement conomique et
social de ce village monsieur Atta Koffi Vagne a initi une modeste cotisation pour refaire la
toiture. Ainsi, deux jours aprs cette annonce, la majorit des habitants sans distinction de sexe
ont apport leur contribution. Le budget prvu pour faire ce travail a t atteint alors que les fils
et fils de ce village se cotisaient toujours ; ce qui a amen Yao dire au prsident de mettre fin
cette action sociale. Et voici ce qui fut la rponse du prsident Atta :
Labondance de la viande dans la sauce ninfluence pas ngativement sa saveur.

- Ma / bi / blas / ha / kpi .
Chien / enfant / ducateur / il / dprit pas.
Le matre-chien ne dprit jamais.

La majorit des enfants de Monsieur Koko sont des hauts cadres. Pour que leur pre vive dans
de bonnes conditions, ils lui ont construit une trs belle maison au village. De mme, pour ses
dplacements, une voiture a t mise sa disposition. Ainsi, Alfred est dsign par ses fils pour
soccuper de ses activits. Mais depuis ce jour ; le cadre de vie dAlfred a totalement chang.
Pour le flatter, un de ses amis lui dit ce proverbe :

Le matre-chien ne dprit jamais.

- Ykr / / dwal / mia / kprig / l / la.

Fleuve / tu / longes / moi / travers / et / dj.

Le fleuve que tu longes, je lai dj travers.

95
Djakalia entretenait des relations amoureuses avec une fille dans un village voisin. Chaque fois,
quand il revenait des champs, il sendimanchait et prit le chemin de ce village. Son papa savait
bien quil partait toujours la rencontre dune fille, mais son fils ne veut pas lui dire la vrit.
Alors un jour, il dit cette parole proverbiale son endroit :
Le fleuve que tu longes, je lai dj travers.

-Mi / wrag / sw / p : / h / i / afra / b / yn .

Manire /souris / saoul / tout / elle / connait / chat / sa / porte.

Quel que soit le degr de dlire de la souris, elle reconnait toujours la porte du chat.

Karim est un jeune qui ne respectait personne dans le village. Chaque fois, il invectivait les
vieilles personnes. Il tait un jour de passage devant la cour de monsieur Kobenan Bernard
pendant que celui aiguisait sa machette pour pouvoir reprendre tt les travaux champtres le
lendemain. Il regarda mchamment le vieux en lui disant que cest lorsquon arrive au champ
quon aiguise la machette. Ne pouvant pas se taire, il a voulu lui amrement lui repondre lorsque
sa femme lui intima lordre de garder le silence et que ce jeune est capable de le ridiculiser
travers des propos injurieux. Monsieur Kobenan rpondit sa femme en ces termes :
Quel que soit le degr de dlire de la souris, elle reconnait toujours la porte du chat.

- Mm / yg / ha / war / / siekafala / ma / sa / ni / .
Si / mur / il / fendu / pas / cafard / peut / entrer / dedans / pas.

Cest parce quil y a une fissure sur le mur que le cafard a pu y pntrer.

Kouassi et Yao sont des frres utrins, mais il nexistait pas de bonne collaboration entre ceux-
ci. Lorigine de cette discorde est profonde. En effet, aprs la mort de leur pre, les biens dudit
dfunt nont pas t partags de faon quitable entre les deux enfants. Le vieux Binibro, dans
le but de dissiper la haine entre eux soutient que lorsquon nest pas uni au sein dune famille
que les personnes trangres arrivent toujours nous influencer ngativement. Il avana ce
propos ce proverbe :
Cest parce quil y a une fissure sur le mur que le cafard a pu y pntrer.

96
- Mra / ha / bl a / mra / .
Chien / il / duque / chien / pas.

Un chien nduque pas un chien.

Le fils de Koffi tait trs bandit. Il ne se conformait jamais aux consignes quil lui prescrivait.
Ne sachant plus quelle mthode adopte pour mettre son enfant sur le bon chemin, il dcida de
confier son ducation son petit frre qui vit en ville. Sa femme sopposa cette dcision, car
pour elle, ce monsieur en question est trs bandit. Elle dit ce proverbe pour se justifier :
Un chien nduque pas un chien.

- Ya / s / pi : / l / ps.

Malade / personne / diffrent / et / mort personne.

Le malade nest pas confondre avec le mort.

A la veille de sa mort, Yao a eu converser monsieur Adama. Soudain, trs tt le matin, on


vint lui annoncer la mort de monsieur Adama. Trs choqu par cette mort, il dit ce proverbe :
Le malade nest pas confondre avec le mort.

-Ya / s / dir / a / p / s / h

Malade/ personne / dort / mais / mort / personne / elle

kr / h / da .
Promne / elle / partout.
Pendant que le malade est alit, le mort se promne partout.

Idem que supra.A la veille de sa mort, Yao a eu converser monsieur Adama. Soudain, trs
tt le matin, on vint lui annoncer la mort de monsieur Adama. Trs choqu par cette mort, il dit
ce proverbe :
Le malade nest pas confondre avec le mort.

97
-Mm / yam / / igbrag /
tika ka / tege / z / b / ts.

Si / barbe /montre / vieux / et / bouc / dpasse / son / propritaire.

Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

Yao Philippe est un homme trs g, mais vu sa physionomie tous ceux qui le voient pensent
quil est encore jeune. En voyage avec son frre, sa famille daccueil accordait plus le droit
dainesse son petit frre puisque ce dernier regorgeait tout ce qui caractrise un homme qui
est avanc en ge. Voulant expliquer ce phnomne sa famille daccueil, il dit ce proverbe :
Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

- B / f / / zk a / l / / f / / jid .

On / lave / ton / derrire / et / tu / laves / ton / devant.

Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

Tidjane a trente ans. Il a abandonn les tudes lge de vingt-cinq ans. Pendant ce temps, tous
les projets quil proposait ses parents, ils le finanaient. Mais ces projets nont jamais abouti
a de bons fruits. Mme actuellement, il attend que tout provienne des parents. Un jour, son pre
lui dit ce proverbe :
Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

- Hr / jk / ha / pa / j / ta
Quand / tonnerre / il / gronde / personne / un

p / ha / gbe / b / uo.
Tout / il / attrape / sa / tte.
Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.

98
Aman Odile a mis du temps dans la rdaction de son mmoire de master 2. Pour elle en effet,
tous ses condisciples nont pas encore achev leurs travaux. La trouvant trs ridicule, un de ses
mis met ce proverbe :

Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.

- Wa / dir / jgni / wa / i / h / luj / ben.

Toi / dormi / maison dans / toi / connais / son / goutte / endroit.

Cest la personne qui passe la nuit dans une chambre qui peut dtecter facilement lendroit o
il goutte.

Au cours dune conversation, Andr fit savoir son ami quil adore bien sa famille dans la
mesure o tout le monde y vit en parfaite harmonie. Etonn, il lui rpond en disant ceci :

Cest la personne qui passe la nuit dans une chambre qui peut dtecter facilement
lendroit o il goutte.

- Mm / mia / i / mi / jid / mia / i / mi / zik a

Si / je / connais / mon / devant pas/ je / connais / mon / derrire.

Si je ne connais pas devant, je connais au moins derrire. En dautres termes, si je ne sais pas
o je vais-je sais do je viens.

Ce proverbe intervient comme un conseil lendroit de ceux qui pensent que cest dans lexode
rural ou dans limmigration quils peuvent absolument trouver leur bonheur. En effet, par le
biais de cet nonc proverbial, lon les interpelle en disant que lorsquon na pas russi ailleurs,
le mieux serait de revenir aux sources. Ainsi, aprs plusieurs annes passes Abidjan sans
succs, Yao utilise ce proverbe pour justifier sa prsence au village :

Si je ne connais pas devant, je connais au moins derrire. En dautres termes, si je ne sais


pas o je vais-je sais do je viens.

99
- W / b / pesi / l / w / b / ial.
Quelquun / sa / perte / fait / quelquun / sa / chance.

Ce qui est malchance pour une personne reprsente une bonne chance pour une autre personne.

Aprs son divorce davec sa femme, Kouakou a eu tous les problmes pour se trouver une autre
femme. La femme quil a rpudi sest remarie avec Yao Hanan avec qui, elle vit en parfaite
harmonie. Hanan ne cesse de toujours dire ce proverbe :

Ce qui est malchance pour une personne reprsente une bonne chance pour une autre
personne.

- Drs / i / drs.
Sorcier / connait / sorcier.
Cest sorcier qui connait sorcier.

Dans leurs diffrentes disputes, Kouassi accuse toujours son grand frre dtre lorigine des
malheurs qui lui arrivent. Bref, il le traite de sorcier. Las de tous ces mensonges dits son
compte, son grand frre rplique avec cette parole proverbiale :

Cest sorcier qui connait sorcier.

- Arma / b / kri / wr / a
Moutons les/ ils / promnent / ensemble / mais

b / nin / wa / ta / .
leur / prix / eux / un / pas.
Les moutons se promnent ensemble, mais nont pas le mme prix.

Koffi Hyppolite et Yao Franck sont deux amis denfance. Ils viennent de russir au
baccalaurat. Koffi Hyppolite a deux grand frres qui vivent au Canada et quil na jamais
rvl aux gens sauf son ami Franck. Aprs leur succs au BAC, Hyppolite par le canal de

100
ses frres a dbarqu au Canada pour y poursuivre les tudes. Constatant, son absence dans le
village depuis un certain temps, les autres jeunes du village ne cessaient dinterroger Franck.
Ainsi, il leur rvla la nouvelle. Tous bahis, se regardrent. A Franck de dire ce proverbe :
Les moutons se promnent ensemble, mais nont pas le mme prix.

IV- LES FAUSSES INTERROGATIONS PROVERBIALES

So : / g a / a / b / dga / s / gaai ?
Cheval / bte / et / son / chevalier / personne / pas ?
Le cheval est bte, mais est ce que son matre lest aussi ?

Saman avait une pouse insoumise. Pis, elle ne voulait pas la prsence de ses beaux pres la
maison. Cependant, elle avait convaincu son mari faire le mariage civil. Ayant appris cela
dans les coulisses, le pre de Saman exprimait dj son refus avant dtre inform
officiellement. Il disait ce proverbe sous forme de question ceux qui vhiculaient cette
information :
Le cheval est bte, mais est ce que son matre lest aussi ?

- Mm / kusie / b / i m / hal / mm / kw / l
Si / rat / son / visage / intelligent / comme / rat palmiste / et

sawals / d / b

chasseur / mange / quoi ?

Que mangera le chasseur si le rat devient intelligent comme le rat palmiste ?

Aprs leur russite au baccalaurat, Assouman, Yao Romo et Kouadio Nestor se sont associs
pour louer une maison dans lun des quartiers dAbidjan du nom dAbobo. Ds les dbuts, ils
se cotisaient pour assurer les tches de la maison. Quelques mois plus tard, Assouman a mis
une cabine tlphonique en place qui lui permettait davoir 3000f comme bnfice par jour.

101
Ainsi, il assurait toutes les tches de la maison. Quant aux autres, au lieu de lui donner un coup
de main de temps en temps, ils prfraient plutt dilapider leur argent dans les botes de nuit.
Une nuit, il leur parle en parabole :
Que mangera le chasseur si le rat devient intelligent comme le rat palmiste ?

- / brfia / bi / kpri / / l / / pesge


Ta / machette / enfant / dchire / toi / et / tu / jettes ?

Si ton couteau te blesse, tu dois le jeter ?

Thua tait un jeune qui nobissait pas du tout ses parents. Ne voulant pas les aider dans les
travaux champtres, il a quitt le village pour la ville o il faisait du banditisme. Aprs
quelques annes passes en village, il remarqua que leldorado ne se trouve pas absolument en
ville et que le village reprsente un cadre idal susceptible de contribuer au bonheur de
lhomme. Il repartit au village, mais linsertion familiale ne lui fit pas une chose aise, car son
pre ne voulait plus le considrer comme son fils. Il dpcha des sages pour venir lui prsenter
ses excuses. Ainsi, ne voulant pas accepter le pardon de son fils, un des sages lui dit le proverbe
suivant :
Si ton couteau te blesse, tu dois le jeter ?

/ dir / / jikori / wa / ji / jego

Tu / dors / ton / dos / tu / vu / Dieu

/ hr / / dir / / fumori / / ji
donc / quand / tu / dors / ton / ventre / tu / vois lui ?

Tu tes couch sur le dos, tu nas pas vu le ciel, quand tu seras couch sur le ventre, est ce que
tu le verras ?

102
Pendant quil avait beaucoup dargent, Flix la rapidement dilapid dans la boisson.
Aujourdhui, il narrive plus joindre les deux bouts. Mais cest en ce moment que les projets
lui viennent en tte. Kouassi Koko lui dit de passage ce proverbe :

Tu tes couch sur le dos, tu nas pas vu le ciel, quand tu seras couch sur le ventre, est ce
que tu le verras ?

-M m / / k / / jk / / bl / nia s.

Si / tu / tues / ta / sur / tu / besoin / neveu.

Que ferais tu dun neveu, puisque tu as tu ta sur ?

Tous les enfants de monsieur Koffi Ygo ont abandonn les tudes pour dsormais sadonner
aux travaux champtres cause de la ngligence de leur pre. Il ny a pas trs longtemps de
cela que Kossonou, un jeune du village fut nomm chef de cabinet dun ministre. Koffi Ygo
ayant appris cela disait partout quil faudrait quil ait un haut cadre aussi dans sa famille. Cest
ainsi que son fils an lui dit cette parole proverbiale :

Que ferais tu de neveu, puisque tu as tu ta sur ?

-Hr / ls / / tkpa / s / b / kpa /

Quand / margouillat / connait / gale / mdicament / quest ce qui / gale/

b / b. /
Pour / elle. /

Pourquoi le margouillat na-t-il pas une peau lisse alors quil prtend connaitre le remde
contre la teigne ?

103
Revenant de la mosque, un vendeur de mdicament traditionnel accosta monsieur Bakary pour
lui prsenter ses produits. Pendant sa prsentation, il a soulev le problme de multiplication de
billet de banque. Sur ce dernier aspect, ils se sont spars en queue de poisson. Pour Bakary, si
ce monsieur avait le pouvoir de multiplier les billets de banque, pourquoi nest-il pas riche,
sinterrogea-t-il. Ce qui la pouss lui poser cette question proverbiale :

Pourquoi le margouillat na-t-il pas une peau lisse alors quil prtend connaitre le
remde contre la teigne ?

- Jk / ma / h / lk / z. /

Eau / peut / faire / caillou / comment. /

Quest-ce que leau peut contre la pierre ?

Un match amical opposant deux villages sest termin en vritable chasse lhomme. Ce qui
faisait que les mois qui suivaient aprs ce match, les deux populations ne se frquentaient plus.
Yboua qui avait sa fiance dans le village a t svrement menac. Mais pour leur prouver
quil ne craint pas leurs agissements, il met cette question proverbiale :

Quest-ce que leau peut contre la pierre ?

104
LES DIFFERENTS
THEMES

105
I- LA COMPASSION

- owore / yi / l / pesi / ygbadi / b / m m / hr / tar


Vent / venu / et / renverser / vieille mre / sa / poudre de mais / cest seul

tgoni / b / baka / a / d.
Refroidit/ sa / bouillie / elle/ mang.

Le vent qui a emport la poudre de mais de la vieille mre, cest ce mme vent qui est venu
refroidir sa bouillie.

Au cours dun dbat, sous leffet de la colre Yaoua Marie a adress des invectives lendroit
de son oncle. Trs fch, ce dernier a bris tout lien relationnel envers elle. Mais celle-ci ne sait
pas quel moyen adopt pour corriger sa faute. Sa camarade Akoua lui intima lordre de designer
des gens pour aller lui prsenter ses excuses. Mais vu le degr de la colre de son oncle, Marie
reste pessimiste. Pour elle en effet, il ne va jamais accepter son pardon. Nanmoins, cette
dlgation a accost loncle en question. Ce dernier, sans hsiter a accept le pardon de sa nice.
Pour signifier sa camarade Marie quon peut toujours corriger la faute commise lgard des
vieilles personnes, Akoua lui dit cette parole proverbiale :

Le vent qui a emport la poudre de mais de la vieille mre, cest ce mme vent qui est
venu refroidir sa bouillie.

- Dk / ta / p / l / h / fi / pr.
Arbre / un / tout / et / sa / floraison / priode.
Chaque arbre a sa priode de floraison.

Aprs son chec lexamen du baccalaurat, Signo a adopt une attitude qui laisse dsirer. Il
tait devenu indiffrent, inaccessible. Il vivait, mais coup du monde. Un jour, son pre lui de
considrer cet chec comme un conseil pour pouvoir mieux aborder les preuves venir. Il va

106
plus loin en disant que chacun a son destin. Il a certes chou cette anne, mais lanne
prochaine, il russira. Il fait intervenir ce proverbe titre illustratif :

Chaque arbre a sa priode de floraison.

II- LA MISE EN GARDE

- Mm / zr a / cu / b / hl g / sa / i / hri / zk a / b / uo / ha

Si / animal / devant/ sa / queue / entre / pas/ celui / derrire / sa / tte / elle

ma / sa / .

Peut / entrer / pas.

Si la queue du premier animal nest pas totalement entre dans le trou, il est difficile au
deuxime animal dy faire entrer la tte.

Pendant la campagne lgislative, un farouche candidat se rclamant tre le premier homme


politique manant de la rgion ne songeait aucune dfaite au soir des lections. Il va plus loin
en traitant ses adversaires de novices personnes sur plan politique. Pour lui en effet, il est le
leader charismatique. Pour dissuader la population dans leur choix le jour du vote, il dit ce
proverbe :

Si la queue du premier animal nest pas totalement entre dans le trou, il est
difficile au deuxime animal dy faire entrer la tte.

- Mm / / da / a a / timan / / b / gby / korio

Si / tu / dcouvres / crabe / nasse / donc / son comportement/ aim

sa : / ni

107
mis / dedans

La prsence du crabe lintrieur de la nasse se justifie par son mauvais comportement.

Un litige foncier opposa deux villages voisins telle enseigne que ces deux villages ne
sassistaient plus dans les vnements heureux et mmes douloureux. Le vieux El Hadj Daouda
qui connait bien lhistoire des deux villages en questions sest engag dans la rsolution de ce
problme foncier. Toutefois, un notable de lautre village voisin intima lordre un des groupes
belligrants de ne pas rpondre lappel du sage. Ayant appris cela et vu ce qui pourrait arriver
ce monsieur, il leur donne un jour ce proverbe :

La prsence du crabe lintrieur de la nasse se justifie par son mauvais


comportement.

- / uo / h / na : / wa / ia / trugo / .

Ta / tte / fait / trouble / tu / charg / fort / pas.

Tu es troubl, cela ne veut pas dire que tu as charg la fort.

Chaque fois, cest Alice qui brisait les verres la maison et elle narrivait mme pas
sexpliquer. Un jour, son papa venait dacheter quelques assiettes et des verres. En voulant les
rincer, elle les brisa tous. Fatigu de son comportement, son papa lui demanda des explications,
mais elle ne dit aucun mot. Sa maman qui suivait laction lui dit ceci :

Tu es troubl, cela ne veut pas dire que tu as charg la fort.

-Nabay / bi / ha / di / mm / ma / bi / .
Biche / enfant / il / dort / comme / chien / enfant / pas.

Le faon ne dort pas comme le chiot.

108
Le fils de monsieur Manzan tait trs paresseux. Il voulait se comporter comme les autres
enfants du village alors quils nont pas les mmes statuts sociaux. Quand il se rveillait, tout
le monde tait dj parti au champ. Son papa lui dit un jour ce proverbe :

Le faon ne dort pas comme le chiot.

-Zimio / b / foyo / / ho / wa / ho / b / kutg / .

Poulet / son / uf / tu / mang / tu / mang / son / accouchement peau pas

Cest luf que tu as mang, mais tu nas pas consomm le cloaque de la poule.

Kouadio voulait sinscrire dans une structure du nom de Qnet o lon lui demande une somme
dargent de 400000fcfa comme frais dinscription. Ne sachant pas o gagner cet argent, il alla
duper son oncle qui est un planteur de cacao San Pedro. Il fit croire ce monsieur quil venait
de bnficier dune bourse dtude et quil lui fallait une somme dargent de 500000F pour
prparer ses dossiers. Sans hsiter, son oncle lui donna cet argent. Cependant, quelques annes
plus tard, son oncle constata que ctait une duperie de la part de son neveu. Alors, il dit ce
proverbe son endroit :

Cest luf que tu as mang, mais tu nas pas consomm le cloaque de la poule.

- Mm / wa / yo / si / kp k / fu :
Si / tu / pile / medicament / mauvais / toujours

h / ye / ta / / n tgr.
il / viendra / toucher/ tes / lvres.

Quand tu crases toujours du poison, il finit par toucher tes lvres.

Franois volait les animaux domestiques dans le village. Un jour, dans ses activits nocturnes,
il saisit par mgarde le blier de son pre. Pour lui faire des reproches, son ami Alain lui parle
sagement en ces termes :

Quand tu crases toujours du poison, il finit par toucher tes lvres.

109
Hr / wa / d / na zar / dam / la / so / / ggr.
Quand / tu / manges / rapidement / sauce / elle / verse / ta / poitrine.

Quand tu manges de faon prcipite, la sauce verse sur ta poitrine.

Kouadio Isidore navait que quinze ans et il ctoyait les filles. Vu ce qui pourrait lui arriver sil
nabandonne pas ce comportement, son grand frre lui donne ce conseil :

Quand tu manges de faon prcipite, la sauce verse sur ta poitrine.

- Hr / wa / si / t / / gbe / aa/ wa / paam / l/ / k a / dg .

Quand/ tu / creuses/ trou/ tu / attrapes/ crabes/ tu/ oublies/ et/ ton/ derrire / ouvert pas.

Quand tu creuses un trou pour attraper des crabes, noublies pas que tu exposes le

postrieur.

Koko entretenait des relations extra conjugales avec lpouse de son ami intime du nom de
Kouassi. Tout le village ne faisait que murmurer cause de ce comportement inhumain. De
peur que cette nouvelle atteigne la cour royale, un conseil familial fut runi. Aprs plusieurs
menaces son gard, le chef de famille lui parla en ces termes :

Quand tu creuses un trou pour attraper des crabes, noublies pas que tu exposes le
postrieur.

-B / i / sijo / la / ja / brbr.
On / sait / courir / et / marcher / doucement.
On sait bien courir et on marche doucement.

Kouassi Felix doit une somme dargent de 150000F monsieur Yao Issouf lissue de lachat
de sa mobylette. Kouassi, constatant que son crancier a tous les moyens ncessaires pour
rembourser son argent et quil refuse de sacquitter de cette dette lui fait savoir quil va adopter
la manire forte. Cest pourquoi, il lui parle de la manire suivante :

110
On sait bien courir et on marche doucement.

- Mm / / ja / l / jus / wa / je leka / jus.


Si / tu / marches / avec / voleur / tu / changes / voleur.
Quand tu as pour compagnon un voleur, tu deviens voleur.

Monsieur Kouassi Thua naimait pas que son fils entretienne des relations avec les jeunes
bandits du village. Un jour, il lui dit ce proverbe :

Quand tu as pour compagnon un voleur, tu deviens voleur.

-- Zumfoi / wa / ka / l / lni / .
ufs / ils / battent / avec / pierres / pas.
Les ufs ne se battent pas contre des pierres.

Dongo est un homme dmuni dans le village. Vu cette situation sociale, il se conformait
toutes les rgles de civilit imposes dans le village. Un jour pendant que ses enfants se
disputaient avec un riche du village, il retient lattention de ceux-ci en ces termes :

Les ufs ne se battent pas contre des pierres.

-Zhm / bl / wa / bini / gbgbni j .

Os / deux / eux / contenir / joue pas

Deux os ne peuvent pas contenir dans la joue.

Kouakou Andr voulait avoir une deuxime pouse. A cet effet, il runit tous les membres de
la famille afin de leur exposer le problme. Tout le monde approuva lide sauf son pre qui
estimait que son fils navait pas les moyens pour avoir une seconde pouse. Cest pourquoi, il
lui dit ceci :

111
Deux os ne peuvent pas contenir dans la joue.

-B / jr / l / si / / b / jr / l / j . /

On / cache / et / plucher / mais/ on / cache / et / piler pas. /

On peut certes plucher ligname dans la discrtion mais on ne peut pas le piler dans la
discrtion.

Yao Firmin a cinq filles. Depuis un certain temps, il a constat quelles ont chang de
comportement. Pendant les vacances, au lieu daller au cours de rvision initis par leur cole
respectives, elles ne suivaient que les garons. Mais lorsquil leur demandait, elles disaient
quelles vont toujours au cours. Toujours dans le doute, il leur dit cette parole :

On peut certes plucher ligname dans la discrtion mais on ne peut pas le piler dans la
discrtion.

-B / h / nk / f / b / hs / b / zimfej. /
On / lance / caillou / o / on / garde / ses / ufs. /
On ne lance pas de pierre o on a gard ses ufs.

Aprs sa rlection aux lgislatives, le dput a bris tout lien relationnel avec les habitants du
plus grand village de sa circonscription. Mais vu que llectorat de ce village est trs grand, le
chef lui dit ce proverbe :

On ne lance pas de pierre o on a gard ses ufs.

112
III- LA TOLERANCE

- T :m / y / r / a / o / yk.
Sang / homme / dans / il / vomit eau.

Il y a du sang dans lhomme et il a vomi de leau.

La fille de monsieur Kouman a arrt les tudes cause dune grossesse qui a pour auteur
Simon le fils de Yao Boiki. Kouman ne sest pas montr trs exigent face un tel problme.
Il continuait toujours de vivre en parfaite harmonie avec les parents de Simon. Toute chose
qui pousse les gens dire que la grosse de sa fille ne la pas du tout branl. Il profra ce
proverbe leur gard :

Il y a du sang dans lhomme et il a vomi de leau.

- / brfia / bi / kpri / / l / / pesig e


Ta / machette / enfant / dchire / toi / et / tu / jettes ?

Si ton couteau te blesse, tu dois le jeter ?

Thua tait un jeune qui nobissait pas du tout ses parents. Ne voulant pas les aider dans les
travaux champtres, il quitt le village pour la ville o il faisait du banditisme. Aprs
quelques annes passes en ville, il remarqua que leldorado ne se trouve pas absolument en
ville et que le village reprsente un cadre idal susceptible de contribuer au bonheur de
lhomme. Il repartit au village, mais linsertion familiale ne lui fit pas une chose aise, car son
pre ne voulait le considrer comme son fils. Il dpcha des sages pour venir lui prsenter ses
excuses. Ainsi, ne voulant pas accepter le pardon de son fils, un des sages lui dit le proverbe
suivant :

Si ton couteau te blesse, tu dois le jeter ?

113
-Kam/ l / dlm / b / ka / / b / wr / f : /
Dent / et / langue / elles / disputent / mais / elles/ ensemble / toujours. /
La dent et la langue se disputent souvent ; mais elles vivent toujours ensemble.

Jean ne voulait pas pardonner son frre compte tenu du fait quil abm sa mobylette quil
a achet avec toutes ses recettes de lanne. Dans le but de lui faire accepter les excuses de
son frre, le vieux Bernard lui dit sa parole :
La dent et la langue se disputent souvent, mais elles vivent toujours ensemble.

-
-Pa / mi / tk / l / mi / pa / / b / h / h

Casser / ma / tte / et / je / casse / ta / pour toi / a / fait

h / j.

Garon / pas.
Se casser les ttes ne signifie pas quon est garon.

Kouam Roland et Yao Kra se sont disputs vigoureusement lissu dun problme foncier.
Depuis ce jour, ces deux amis denfance ont bris tout lien relationnel. Ne pouvant pas rester
indiffrent face ce problme, le jeune Thua les a runis afin de dissiper la querelle qui les
oppose. Pour lui, en effet, pour que ce diffrend soit dissip, ils doivent oublier ce problme et
se pardonner mutuellement. Cest pourquoi, il leur donna ce proverbe :

Se casser la ttes ne signifie pas quon est garon.

IV- LA PATIENCE

Mm / / naa / za / bii / r / j / ps / wa / le.


Si / ton / pied / press / enfant / sur / femme / enceinte/ tu / pouses.

Quand tu veux vite avoir un enfant, tu pouses une femme enceinte.

114
Lexode rural tait trs en vogue dans le village. Tous les jeunes quittrent leur village pour
aller vers le sud dans le but de faire des plantations de cacao. Le fils de monsieur Yao Kra
voulait en faire autant, mais son pre lui dit de patienter. Il souhaiterait quil ait un peu de sou
sur lui avant de quitter le village. Pour linciter rester, il dit ce proverbe son gard :

Quand tu veux vite avoir un enfant, tu pouse une femme enceinte.

- Mm / / ma / ta w / / d / va j.
Si / tu / peux / patience / tu / manges / mr.
Quand tu es patient, tu arrives toujours manger le fruit mr.

Tous les jeunes du village se sont vite prcipits pour se marier lexception Koffi, le fils de
Kouassi Dongo. Pour se moquer de lui, ses amis disent quil vend du bonbon glac, expression
signifiant quil est impuissant sexuellement. Cela na pas dur lorsquil sest mari avec une
trs jeune fille qui est revenue de la ville. Pour riposter aux moqueries de ses amis, il met ce
proverbe :

Quand tu es patient, tu arrives toujours manger le fruit mr.

- Dk / p / ha / fi / l / re / sa / bugo.
Arbre / tout / il / fleurit / et / avant / donner / enfants.
Tout arbre fleurit avant de donner des fruits.

Adjoumani entretenait depuis belle lurette des relations amoureuses avec une jeune fille du
village. Chaque fois, il disait ses parents dengager le processus coutumier, cest--dire
demander la main de la jeune fille. Mais son pre constant quil ne remplissait pas les conditions
pour fonder un foyer lui dit cette parole :

Tout arbre fleurit avant de donner des fruits.

115
-s / b : / ha / jr / gba ma / tgrj. /

Roi / enfant / il / tremble / panthre / peau pas./

Le prince ne se prcipite pas pour voir la peau de la panthre.

Aman voulait se prcipiter pour voir la nouvelle voiture de son pre. Sa mre jugeant
ce geste inutile vu que cette voiture sera absolument stationne dans la cour lui fit
remarquer ceci :
Le prince ne se prcipite pas pour voir la peau de la panthre.

-Drg / h / gj / b / ba / h / blaj. /

Hernie / elle / sort / on / coud / son / pantalon pas./

Tant que lhernie nest pas sortie, on ne coud pas son pantalon.

La femme du fils de Seydou est trs mchante. Elle dtestait tout le monde mme les parents
de son mari. Ainsi, tous les membres de la famille avaient voulu que Seydou ragisse afin
de mettre un terme au comportement de cette femme. Mais Seydou estimait que cest trs
tt et quil fallait attendre le moment opportun. Cest dans cette veine quil a dit cette parole
proverbiale :
Tant que lhernie nest pas sortie, on ne coud pas son pantalon.

- abaga / naa / r.

Pense / lit / dessus.

La pense se trouve au lit.

Comme de coutume, aprs le dner la famille Gboko essaie de dbattre les diffrentes questions
de la famille. Cest pendant ce temps que le jeune Yao Mathieu fait savoir ses parents quil

116
compte venir Abidjan dans le but davoir un peu dargent pour passer son permis de conduire.
Pour ne pas donner son point de vue sance tenante, son pre lui parla en ces termes :

La pense se trouve au lit

-Jni / ma / ta w / hri / ji / nij / b / pikp. /

Homme/ peut / patient / lui / vu / fourmi / son / foie/


Cest lorsquon est patient quon arrive dcouvrir le foie de la fourmi.

Charles tait un tudiant trs assidu et dfrent. Il prenait toujours en compte les remarques et
les suggestions de son directeur de thse. Il navait que pour flambeau ce dernier. Un jour, pour
une rencontre de travail fixe 8 heures, le directeur de thse est venu 16 heures. Etonn de
le voir toujours attendre, il lui donne cette parole :

Cest lorsquon est patient quon arrive dcouvrir le foie de la fourmi.

V- LA PRUDENCE

- Pr / b / kpil / beni / l / dakanaar / .

Poisson / son / repos / endroit / et / cuisine / pas.

La cuisine nest pas le lieu de repos du poisson

Comme de coutume, pendant chaque fte de pques, tous les ressortissants de Dinaoudi vivant
Abidjan et dans les autres villes du pays organisent une fte de retrouvailles. Une semaine
aprs la crmonie festive, chacun regagne son lieu de travail. Par contre, le jeune Kra
Ferdinand a plutt pass plus de temps au village telle enseigne que tout le monde
sinterrogeait sil avait perdu son emploi en ville et quil comptait dornavant vivre au village.
Finalement, ce dernier constant la condition de vie difficile du village, a rejoint ses frres en
ville. Ainsi, pour signaler son retour du village aprs tant de difficults, il dit ce proverbe :

La cuisine nest pas le lieu de repos du poisson

117
Naa / r / dra ms / ha / ky / b / yr.

Natte / sur / aveugle / il / frappe / sa / femme.

Cest sur la natte que laveugle se saisit de sa femme.

Le petit fils de Bouattenin le fatiguait. Il arrive souvent lui arracher sa canne. Persuad, quil
allait lattraper un jour et lui donner ses taloches, il avance proverbe :

Cest sur la natte que laveugle se saisit de sa femme.

Mm b / iml
/ / na / lkr / ha / ja
Lorsquon / espionne / tes / pas / roche / donc / bon

/ ja / bukoni .
Tu / march / sable/ pas.

Lorsquon scrute tes pas sur une roche, tu ne dois pas marcher dans le sable.

Kouman tait recherch par la police suite un abus de confiance. Il avait une peine de deux
mois purger en prison. Refusant dy aller , il se drobait de village en village. Un jour, il sorti
de sa cachette pour aller au terrain de football. Mohamed, un de ses amis lui dit ce proverbe :

Lorsquon scrute tes pas sur une roche, tu ne dois pas marcher dans le sable.

-Mm / brfia / bug / bl a / b / kua / io


zim / kakaj
Quand / machette / enfants / deux / ils / battent se/ poulet / reste
b / .
L/ pas.
Quand deux couteaux se battent, le poulet se met distance.

118
Le vieux Bourahima aperoit un jour deux policiers qui se disputaient. Au lieu de continuer son
chemin, il contourna et prit une autre voie. Tous ceux qui lont vu se moqurent de lui. Mais il
leur dit ce proverbe :

Quand deux couteaux se battent, le poulet se met distance.

-Sdw / h / h / wi j. /

Prudence / elle / fait / peur pas. /

La prudence ne signifie pas la peur.


Un jour, sur le chemin du champ, Amara recula aprs quun margouillat ait travers la route.
Dans son entendement, il sagissait dun serpent. Sans chercher comprendre la cause de son
geste, ses frres ont automatiquement cr une scne de moquerie son gard. Pour leur
rpondre, il donna ce proverbe :

La prudence ne signifie pas la peur.

-Mm / / naa / sa / gni / / ma / gu / ni.


Si / ton / pied / mis / problme/ tu / peux / sortir / dedans

Mm / / n / sa / g ni / wa / ma / gu
Si / ta / bouche / mis toi / problme / tu / peux / sortir

Ni / walala / .
Dans / rapide / pas.

Si ton pied te met dans une affaire, il est trs facile de ten sortir. Mais si ta bouche te
met dans une affaire, il est trs difficile de ten sortir.

De retour de la prire du vendredi, Kossonou interpella Adama de venir laider rsoudre un


conflit foncier qui oppose deux familles ; une histoire dont il ne connaissait pas lorigine. De
manire sage, il lui dit ceci :

119
Si ton pied te met dans une affaire, il est trs facile de ten sortir. Mais si ta bouche
te met dans une affaire, il est trs difficile de ten sortir.

-Mm / / gb / mra / b / hl g / / b/

Si / tu / attrap / chien / sa / queue / donc / ses/

na u / / nun.

intestins / ta / main dans.

Si tu as pu attraper la queue du chien, cest que tu tiens ses intestins.

Au cours dun dbat avec ses amis, Koffi estime quil nest pas ncessaire dassurer la scurit
des enfants des chefs dEtat. Pour lui, tant donn quils sont des tres humains comme tout le
monde, ils peuvent librement vaquer leurs diffrentes proccupations. Djato lui fit comprendre
que par le biais du fils on peut facilement avoir le pre. Il dit ce proverbe pour tayer sa
position :

Si tu as pu attraper la queue du chien, cest que tu tiens ses intestins.

-Sdw / h / h / wi j. /

Prudence / elle / fait / peur pas. /

La prudence ne signifie pas la peur.

Un jour, sur le chemin du champ, Amara recula aprs quun margouillat traversa la route. Dans
son entendement, il sagissait dun serpent. Sans chercher comprendre la cause de son geste,
ses frres ont automatiquement cr une scne de moquerie son gard. Pour leur rpondre, il
donna ce proverbe :

La prudence ne signifie pas la peur.

120
VI- LAMOUR

-ataga ha pi : l h dmr .
Pagne il diffrent et son morceau pas.
Le pagne nest pas diffrent de son morceau.

Kossia ne voulait pas que les parents de son poux viennent lui rendre visite la maison. La
vieille Adjoua lui fit comprendre que si elle aime rellement son homme, elle doit aussi avoir
de lamour pour ses parents. Cest en cela quelle lui dit le proverbe suivant :

Le pagne nest pas diffrent de son morceau.

-B / kr / bk / l / k : / ptk j

On / aime / sable / et / dteste / boue pas

On ne peut pas aimer le sable, et avoir pour totem la boue.

Hlne naimait pas voir les parents de son poux la maison. Tous les neveux de son mari
qui devrait rester sous sa tutelle, elle les a tous refuss. Ce comportement a incit les amis de
son mari ne plus le frquenter. Le vieux Taki interpella un jour Hlne et lui dit ce
proverbe :

On ne peut pas aimer le sable, et avoir pour totem la boue.

-Dniri / gba / wr / / / w / lm.

Arbres / frottent / ensemble / connaissent / leur / pleures / manire.


Ce sont les arbres qui se frottent qui connaissent leur cri.

Yao naimait pas rendre visite sa famille telle enseigne quil ne se soucie de personne. Lon
estime cela est d au fait quil vit isol. Ce qui a pouss son pre lui dire ce proverbe :

121
Ce sont les arbres qui se frottent qui connaissent leur cri.

-Mm / zr / g / j / b / tgr / h / ja

Si / chose / sortie / homme / sa / peau / il / mal pas

k / j / ha / wa / l / mrj. /

et / homme / il / dfque / et / regarde. /

Si ce qui sortait de lhomme ne lui cotait pas cher, il nallait pas dfquer et tourner pour
regarder son dchet.

Chaque fin du mois, le vieux Adama avait pour coutume de runir tous les lves et tudiants
qui sont sous son tutelle afin de leur prodiguer de sages conseils. Mais quelques-uns estiment
que lobjectif e ces diffrentes nest rien dautre que de leur lancer des invectives. Cest
pourquoi il leur dit lors dune rencontre ce proverbe :

Si ce qui sortait de lhomme ne lui cotait pas cher, il nallait pas dfquer et tourner
pour regarder son dchet.

VII- LA PREVOYANCE

- Ba : / b / l / bic o / gu / l / ere / a / naw / i.

On / attend / et / dchet / sorti / et / avant / joindre / pieds / pas.

On nattend pas que le dchet sorte avant de joindre les pieds.

Une fois pendant la sche, mon pre dcide quon fasse un apptmes au champ afin dviter
les consquences des ventuelles pluies. Comme on ntait pas encore pendant la saison
pluvieuse, jai suggr quon attende le moment opportun. Il me rpondit en disant ce proverbe :

On nattend pas que le dchet sorte avant de joindre les pieds.

122
- B : / b / gbe / pr / ni / ba : / nia / yi / b / .

Endroit/ ils / attrap / poisson / lui / on / lave le / pas / l / pas.

On ne rince pas le poisson dans le lieu o il a t pris.

Une vendeuse de produits cosmtiques accosta monsieur Kouakou Kouadio pour lui faire la
prsentation des objets quelle vend. Emu par la qualit des produits selon la prsentation, il
acheta deux produits. Insatisfaite, la vendeuse voulait encore linciter acheter trois autres
produits sous prtexte que monsieur Kouakou Kouadio a suffisamment dagent pour prendre
autant de produits quil veut. Celui-ci lui signifia quil assez de projets en cours, pour cela il
prfre faire un peu dpargne. Voyant toujours la femme insister, il lui dit ce proverbe :

On ne rince pas le poisson dans le lieu o il a t pris.

- Am / kpri / mi / toko / l / h / s / mi .
Je pas / coupe / mon / bton / et / il / long / moi pas.

Je ne vais pas couper mon bton et il va tre plus long que moi.

Aprs son chec lexamen du baccalaurat, Sabine a prfr mettre fin ses tudes dans le
but de sengager dans le commerce. Ainsi, elle a reu un financement de la part dune ONG qui
lui a permis de mettre en place au village une chambre froide. Elle arrivait se prendre en
charge. Mais elle narrivait pas avoir un poux compte tenu de son caractre autoritaire. Kra
Jean Claude, un jeune enseignant voulait avoir comme pouse une fille de son village. Cest
ainsi quil sest rendu chez lui au village. Son premier contact tait avec Sabine. Mais vu le
mauvais comportement de cette dernire, cette relation na dur que cinq jours. Ne comprenant
pas le motif de cette rupture, Souleymane lui demanda. Voici en clair, ce qui fut la rponse de
Monsieur Kra :

Je ne vais pas couper mon bton et il va tre plus long que moi.

123
Sad w / ha / h / wi / .
Prudence / elle / fait / peur / pas.

La prudence ne signifie pas la peur.

Chaque fois quil sent un vnement malheureux venir dans le village, Soul essayait toujours
den parler au chef afin quil puisse lempcher ou le dissiper. Ctait devenu son habitude
telle enseigne que tout le village le traitait de peureux. Il leur dit un jour ce proverbe :

La prudence ne signifie pas la peur.

VIII- LUNION

- Nuudigo / ta / ha / ma / kj / h / gbj / .
Doigt / seul / il / peut / taper / lui / mme / pas.
Un seul doigt ne peut pas applaudir.

Le jeune Eloi navait pas de bonnes notes en classe cause de son orgueil. Il nappartenait
aucun groupe dtude. Cette attitude a t lorigine de son chec au Baccalaurat. Sa mre lui
fait des reproches ces termes :

Un seul doigt ne peut pas applaudir

- Nuo / ta / ha / ma / re / zr / .
Bras / seul / il / peut / attacher / bagages / pas.

Un seul bras ne peut pas ficeler des bagages.

Koffi kra est un jeune qui ne participait pas aux activits sociales inities par les jeunes du
village. Mme pendant les vnements douloureux, il prouve de la peine aller donner des
paroles de compassion la famille en dtresse. Un jour, par inadvertance pendant quil cherchait
cuire des ignames pour manger, subitement, le feu prend la maison. Voil donc Koffi dans
tous ses tats. Mais les autres jeunes du village, voyant les dgts que ce feu pourrait causer, ils
124
se rurent tous vers le domicile de celui-ci afin de laider teindre le feu. Ainsi, lissu de
cela, Adingra, le prsident des jeunes du village lui dit ce proverbe :

Un seul bras ne peut pas ficeler des bagages.

-D na gbr / wi / l / dr / wi. /

Arbres racines / elles / se / soulvent / elles. /

Ce sont les racines des arbres qui entre elles-mmes se soulvent.

Signo aimait beaucoup vivre isol des autres jeunes du village. Ainsi, pour lui faire savoir que
cest en tant uni quon devient plus fort, sa grande dit ce proverbe son endroit :
Ce sont les racines des arbres qui entre elles-mmes se soulvent.

-Dniri
/ kakay / wr / la / gba / wr.
Arbres / proches / eux / et / frottent / eux.

Ce sont les arbres qui sont cte cte qui se frottent.

Le vieux Djdj est le chef du quartier Adou. Une anne, il a remarqu que la population ne
vivait pas en parfaite harmonie. Ils ne sassistaient pas mutuellement. Ne pouvant pas rest
indiffrent face un tel problme, il convoqua tout le monde. Au cours de lentrevue, il a
exhort tout le monde accepter de vivre ensemble, sentraider afin dtre plus fort. Il dit
ce propos cette parole :

Ce sont les arbres qui sont cte cte qui se frottent.

-Hr / igbrag / busi / l / h / yi / bii / ni / t k / taakr


Ce / vieillard / couch / et / il / voit/ enfant / arrt/ fromager / tte sur

ha / ma / i / .
Il / peut / voir / pas.

125
Couch, ce quun vieillard peut voir, un enfant sur un fromager ne peut pas le voir.

Kouassi Nol voulait pouser une fille dans un village voisin, mais son pre na pas du tout
approuv son ide. Pour lui en effet, cette fille nest pas soumise. Pis, ses parents sont trs
exigeants. Obsd par lamour, Nol ne voulait pas du tout cout son pre. Cest pourquoi, il
lui dit ce proverbe :

Couch, ce quun vieillard peut voir, un enfant sur un fromager ne peut pas le voir.

IX- LA DISCRETION

-Mm / / kori/ / bic o / aani / l / / dg a / dk / l / wa .

Si / tu / veux / ton/ dchet / disperse/ et / tu / montes / arbre / et / dfques.

Quand tu veux que ton dchet soit dispers, monte sur un arbre pour faire tes besoins.

Koffi Julien travaillait dans une grande socit de la place. Il venait de bnficier dune aide
initie en Cte dIvoire par lambassade du Canada connue sous le nom de Immigration au
Canada. Il partit cet effet au village afin de partager sa joie avec ses parents et par la mme
occasion leur annoncer son prochain voyage. Il va plus loin en parlant dune organisation de
crmonie laquelle tout le village sera convi. Sa maman qui napprouvait pas du tout cette
initiative vu ce que cet acte pourrait avoir des consquences nfastes lui dit ce proverbe :

Quand tu veux que ton dchet soit dispers, monte sur un arbre pour faire tes
besoins.


- Hw / ni / joro / la / ha .

Serpent / lui / cach / il / grandit.

126
Tout serpent qui vit cacher grandit.

Le petit fils de Monsieur Atta est trs indiscret. Vu ce que cette attitude pourrait lui causer, il
lui donne ce conseil :

Tout serpent qui vit cacher grandit.

-- Le mejo / pjs / ha / ma / sa / paj / .


Oiseau / bavard / il / peut / construire / nid / pas.
Un oiseau bavard ne peut pas construire de nid.

Mohamed voulait construire une grande maison au village. A cet effet, il voulait runir tous les
membres de la famille afin de les informer. Mais vu que les grandes choses se dveloppent dans
la discrtion, son pre ragit travers cette parole proverbiale :

Un oiseau bavard ne peut pas construire de nid.

-A S / b / kpl / / cli / ka .

Village / enfant / parl / et / tranger / entendu. /

Cest lautochtone qui a parl et lallogne a t inform.

Chaque fois que la famille Signo accuse les autres dtre responsable de la divulgation des
problmes les concernant. Sa femme intervient en lui disant de ne jamais accuser lextrieur,
car cest parce quil expose leur secret aux autres que tout a t dvoil. Elle dit ce propos ce
proverbe :

Cest lautochtone qui a parl et lallogne a t inform.

X- LA RECONNAISSANCE

127
-Dne / b / yk / la / ya / h r .
Escargot / son / eau / qui / envoie / le.

Cest leau de lescargot qui le fait dplacer.

Bini tait un enseignant vacataire dans un tablissement suprieur de la place. Durant lanne,
pour des problmes financiers, le fondateur dudit tablissement na pas pu respecter le contrat,
toutes les heures de vacation nont pas t payes. LAnne universitaire suivante, comme
dolance, Bini aurait voulu que toutes les arrirs soient payes avant le dmarrage des cours
sous prtexte quil faut un peu de sous aux enseignants afin de faciliter le dplacement.
Kouakou na pas du tout approuv son opinion. Se justifiant Bini lui dit ce proverbe :

Cest leau de lescargot qui le fait dplacer.

-Ba / wa / l / so / b / sawal / lkr .


On / dfque / et / mettre / sa / chasse / cailloux pas.

On ne dfque pas sur le caillou quon sassoit pour attendre ses gibiers.

Kouassi Yves tait un lve au Lyce Moderne de Bondoukou. Il souffrait normment cause
de la pauvret de ses parents. Il narrivait mme pas se nourrir. Il habitait le mme btiment
que dame Awa qui chaque soir vend de la nourriture au bord de la route. Le jeune Kouassi
nhsitait pas toujours aider cette femme laver les assiettes. Ainsi, vu lhumilit de cet enfant,
la femme a dcid quil passe chaque soir prendre de la nourriture. Elle va plus loin en lui disant
de ne plus laver les assiettes et de ne mme jamais hsiter un instant lui faire part de ses
problmes. Un jour alors quil devait partir se distraire avec ses amis, la femme lenvoie aller
payer sa facture deau. Seydou, lami de Kouassi lui fit un clin dil de refuser la demande de
la femme. Mais il ne la pas du tout cout. Trs irrit par ce comportement, Seydou prit cong
de lui. Au retour de la SODECI, il dit ce proverbe lendroit de son ami :

On ne dfque pas sur le caillou sur lequel on sassoit pour attendre ses gibiers.

- Mm / y / f / l / ere / tagr/ l / wa / nia / nu : l / ere

128
Si homme / lave / et / avant/ touch/ et / toi / tu / laves / tes / mains / et / avant
ta / hr.
touch / lui.

Si quelquun se lave avant de te toucher et que tu ne peux pas en faire autant, laves tes
mains avant de le toucher.

Assar est un jeune cadre. Pendant les ftes de fin danne, il invite tous les ressortissants de
son village rsidant Abidjan partager un repas. Chaque anne, il insre socialement les
jeunes. Un jour, Soualio, le prsident des lves et tudiants avana lide selon laquelle, ils
doivent faire une dlgation pour saluer de faon symbolique cet homme. Pour renforcer son
ide, il met ce proverbe :

Si quelquun se lave avant de te toucher et que tu ne peux pas en faire autant, laves
tes mains avant de le toucher.

-Sawal / s / ha / ma / pa : m / dkr / zk a / h
Chasseur / personne / il / peut / oublier / arbre / derrire / il

jro / l / k / tl / .
Cache / et / tu / lphant / pas.

Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer llphant.

Pendant quil tait encore tudiant, Koffi Kra bnficiait des actes de gnrosit du dput de
sa circonscription. Ds quil a commenc exercer dans une entreprise de la place, il na hsit
dun iota offrir un gros blier au dput. Surpris, llu lui demanda le motif de ce geste. De
faon humble et courtoise, Kra lui rpondit en ces termes :

Le chasseur ne peut jamais oublier larbre derrire lequel il sest cach pour tuer
llphant.

129
- Dk / ha / d / h / gbi / bii / .
Arbre / il / mange / son / propre / enfant / pas.
Larbre ne mange pas son propre fruit.

Monsieur Yao Pascal fut lun des premiers combattants pour le dveloppement conomique et
social de son village. Sa lutte a donn de bons fruits. La preuve en est que le village a rig en
chef-lieu de sous-prfecture. Aussi, tout rcemment, ce mme village vient dtre dot dun
chteau deau. Malheureusement tout cela sest pass aprs la mort du vieux Pascal. Ainsi,
pendant quil rendait hommage un jour sous larbre palabre ce sage, Kobenan dit ce
proverbe :

Larbre ne mange pas son propre fruit.

- Mm / / ho / zumfe / wa / d /zimijo / b / g / kpk .


Si / tu / manges/ uf / tu / parles / poule / son / affaire / mauvaise / pas.
Quand tu manges un uf, ne mprise pas la poule.

Richard a un oncle qui travaille au port autonome dAbidjan. Chaque fois, ce dernier lui
expdie de largent et des vtements. En dpit de tout cela, Richard ne faisait que raconter des
mensonges son compte. Irrit par cet acte dingratitude, un de ses amis lui dit ce proverbe :

Quand tu manges un uf, ne mprise pas la poule.

-B / ni / j / b / lmr / l / d / l / b / tk / wj. /

On / est / homme / son / cou / et / dit / et / sa / tte / sent pas.

Lorsquon est sur le cou de quelquun, on ne dit pas que sa tte dgage une odeur ftide.

Soualio ne faisait que critiquer les actes de son oncle partout, alors que cest ce dernier qui
soccupe de sa scolarit. Son ami Karim qui ntait pas du tout content de cette ingratitude, lui
rpond en ces termes :

130
Lorsquon est sur le cou de quelquun, on ne dit pas que sa tte dgage une odeur ftide.

-Mm/ / ji / j / h / h / bm / ka k / / j k

Si / tu / vois/ homme / il / nettoie / chemin / bord / donc / nom

h / kpa .

Il / cherche.
Si tu vois quelquun nettoyer une route, cest quil veut tre rcompens.

Chaque fin du mois, Amadou mobilise tous les jeunes de son quartier pour aller nettoyer le
centre de sant. Mais lon passe toujours sous silence cet acte social ; aucun signe de
remerciement lendroit dAmadou et de ses camarades. Mme si ces jeunes nattendent pas
une rcompense en retour, le chef et sa notabilit devraient au moins reconnatre la gnrosit
de ces jeunes. Affirmait monsieur Djabaro, le chef du quartier des jeunes. Dans ses propos ce
proverbe tait rcurrent :

Si tu vois quelquun nettoyer une route, cest quil veut tre rcompens.

-Mm / j / sil / l / z / l / mrim / w /

Si / homme / dshabille/ et / abaisse / dit / regarde moi / tu /

mriji i / mri / hri / b / jid. /

regarde pas le / regarde / lui / son / devant. /

Si quelquun se dshabille et sabaisse en tinvitant le regarder, ne le regarde pas. Regarde


plutt celui ou celle qui est en face de toi.

Pour aller effectuer ses courses en ville, Yaya vint prter la mobylette de monsieur
Kouadio qui est dailleurs lami intime de son pre. A son retour de la ville, la mobylette
ntait plus en bon tat. Il alla la dposer au domicile de monsieur Kouadio sans toutefois lui

131
signifier quelle est en panne. Ce mauvais comportement a beaucoup irrit monsieur Kouadio,
mais compte tenu de la relation qui existe entre lui et le pre de Yaya, il a prfr gard le
silence . Quand sa femme a voulu linciter ragir, il lui a dit cette parole proverbiale :

Si quelquun se dshabille et sabaisse en tinvitant le regarder, ne le regarde pas.


Regarde plutt celui ou celle qui est en face de toi.

-- Mm / wrg / k / / tr / l / sj /

Si / souris / / toi / cause / et / graisse/

l / / k / b / tr / l / s / dc. /

et / tu / / son / cause / et / construit / braise. /

Si la souris produit de la graisse en ton nom, fais en son honneur une braise.

De retour de la ville, Amadou offrit une somme dargent de dix mille francs et une bouteille de
liqueur au vieux Kouassi Dongo. Quelques heures plus tard, en guise de reconnaissance, ce sage
alla remercier Amadou son domicile. Mais Amadou sest senti un peu gn du fait que ce
vieux se soit dplac jusqu chez lui domicile. Pour justifier sa prsence, le vieux Kouassi
Dongo a mis ce proverbe :

Si la souris produit de la graisse en ton nom, fais en son honneur une braise.

XI- LINGRATITUDE

- Mm/ kusie / b / im / hal / mm / kw / l


Si / rat / son / visage/ intelligent / comme / rat palmiste / et

sawals / d / b
chasseur / mange / quoi ?

132
Que mangera le chasseur si le rat devient intelligent comme le rat palmiste ?

Aprs leur russite au baccalaurat, Assouman, Yao Romo et Kouadio Nestor se sont associs
pour louer une maison dans lun des quartiers dAbidjan du nom dAbobo. Ds les dbuts, ils
se cotisaient pour assurer les tches de la maison. Quelques mois plus tard, Assouman a mis
une cabine tlphonique en place qui lui permettait davoir 3000f comme bnfice par jour.
Ainsi, il assurait toutes les tches de la maison. Quant aux autres, au lieu de lui donner un coup
de main de temps en temps, ils prfraient plutt dilapider leur argent dans les botes de nuit.
Une nuit, il leur parle en parabole :

Que mangera le chasseur si le rat devient intelligent comme le rat palmiste ?

Mm / wa / i / l / / ma / ji / pra /
Si / tu / sais / que / tu / peux / voir / toile / pas

A / / ji / fi / wa / aba / / sa.
Et / tu / vois / lune / tu / penses / tu / arriv.

Quand tu ne penses pas voir un jour ltoile et quenfin tu dcouvres la lune, tu crois avoir tout
eu.

Issouf a install une boutique dans le village qui lui rapporte beaucoup dargent. Cependant,
depuis ce temps, il a bris tous les liens amicaux quil avait tisss avec ses amis. Pour lui en
effet, ils nont plus le mme statut social. Connaissant bien son parcours, le vieux Dongo le
qualifie travers ce proverbe :

Quand tu ne penses pas voir un jour ltoile et quenfin tu dcouvres la lune, tu crois avoir
tout eu.

-Mm / / ja / dra ms dg / a / d / ha / fjw /

Si / tu / donn / aveugle/ nourriture / il / mang / il / tapprcie pas / donc

133
hr / / f / b / zl / hr / h f jw j

quand / tu / laves / son / habit / quand / il/ te flicite pas. /

Si laveugle na pas bien apprci la nourriture que tu lui as offerte, ce nest pas en lavant
son habit quil va te remercier.

Siriki a construit une grande maison au village pour son grand frre. Malgr cela, ce dernier ne
faisait que ternir limage de son petit partout il passait. Indiffrent face aux propos mensongers
de son frre, Siriki dcida de lui acheter encore une moto afin de faciliter ses dplacements. Son
fils an lui parla en ces termes :

Si laveugle na pas bien apprci la nourriture que tu lui as offerte, ce nest pas en
lavant son habit quil va te remercier.

- Ig / kr / l / gb / na gbrg / hr / l :

Bte / connait pas / que / manioc / racine / cest a / qui

h / h / dg .

Fait / sa / nourriture.

Cest lorsquon est bte quon ne sait pas que cest la racine du manioc qui devient le vrai
tubercule.

Le vieux Dongo a dcid de soccuper de la scolarit du jeune Kouassi aprs la mort ode son
pre. Monsieur Dongo tait un grand planteur de cacao dans village de la sous-prfecture de
Soubr. Il investissait normment dans les tudes de cet enfant. Mais Kouassi tait trs
paresseux telle enseigne que pendant les vacances il ne partait pas aider son oncle dans sa
plantation. Son condisciple Soualio lui fit savoir que si monsieur Dongo arrive soccuper de
toi, cest travers sa plantation. Ce mme comportement a incit sa mre lui dire ce proverbe :

Cest lorsquon est bte quon ne sait pas que cest la racine du manioc qui devient le
vrai tubercule.

-Gbrk / nil m / l : / tik / h / bgt.

134
Soleil / position / qui / montre / son / ombre.

Cest la position du soleil qui dtermine son ombre.

Aprs sa russite au baccalaurat, Djinan a bris tout lien relationnel avec ses parents. Trs
inquite, sa mre estimait quil ne leur viendra pas en aide quand il commencera travailler.
Elle se justifie par le biais de ce proverbe :

Cest la position du soleil qui dtermine son ombre.

- B / zw / h / kp / na j.

Chemin / long / il / casse / pied pas.

La longueur du chemin ne peut pas casser le pied.

Paulin ne rendait pas visite ses gendres sous prtexte que la distance qui les spare est trs
longue. Son petit frre lui rvla que cest cette mme distance quil pourrait lorsquil voulait
pouser leur fille. Par ailleurs, il ajouta ceci :

La longueur du chemin ne peut pas casser le pied.

-Ls / b / i / pk / d / b / k :

Margouillat / sa / vue / beaucoup / fait / on / dteste

b / na m

sa / viande.

Cest la popularit du margouillat qui fait quon dteste sa viande.

Kouassi Thodore est lan de sa famille. Il tait toujours le premier des jeunes finir de
nettoyer la plantation de son pre. Sa famille na jamais connu de pnurie de nourritures.
Toutefois il navait aucune affection de la part des parents, ils prfrrent plutt dorloter les
autres enfants qui sont dailleurs paresseux. Ainsi, vu quil ntait pas aim, Thodore dcida
un jour de quitter la cour familiale pour dsormais vivre avec ses amis. Pour lui, cette absence

135
peut amener les parents prouver un peu daffection envers lui. Cest en cela quil disait
souvent ce proverbe :

Cest la popularit du margouillat qui fait quon dteste sa viande.

XII- LORGUEIL

-Mm / dj / h / k / sa a / j / h / jl g.

Si / honte / elle / tue / nez / pas / elle / brille lui.


Mme si la honte ne peut rien contre le nez, elle le fait briller.

Drissa venait de se disputer avec Franois. Cette dispute tait tellement houleuse quils se sont
profrs des invectives qui ne refltent pas du tout leur image. La mme, nuit Drissa avait
besoin dun engin pour se rendre dans le village voisin. Sa femme lui fit la proposition de voir
son ami Franois. Mais vu leurs rcentes disputes, il dit ceci sa femme :

Mme si la honte ne peut rien contre le nez, elle le fait briller.

- B / ji / is / l / nj. /

On / voit / chargeur / et / lutte pas.


On ne lutte pas ses bagages, quand il y a quelquun pour te charger.
Ali ne comprenait pas son exercice de maison. Depuis le matin, il cherchait la rsolution de cet
exercice, mais en vain. Cependant, il pouvait solliciter laide de son grand frre qui tait ses
cts. Cest ce comportement qui a pouss son pre dire ce proverbe :

On ne lutte pas ses bagages, quand il y a quelquun pour te charger.

XIII- LHUMILITE

- Jni / ni / km / k / la / sijo
Homme / boire / faim / tue / il / court

goko / bar / s / b / zk a.

136
Pot / bandoulire/ personne / son / derrire.

Cest la personne qui a soif qui court derrire quelquun qui tient un pot.

Fofi avait du mal achever son mmoire de master. Pour elle, son directeur ne lui fait pas
appel pour des sances de travail. Pour rebondir sur sa parole, Bamba lui fait savoir que cest
plutt le disciple qui doit aller vers le savoir. Cest pourquoi, il lui dit cette parole proverbiale
pour expliciter sa pense :

Cest la personne qui a soif qui court derrire quelquun qui tient un pot.

-Brojo / ha / t / ihali / b / jasg / srab / r / l


Orphelin / il / prend / intelligence / ses / amis / pres / chez / et.

Lorphelin sinstruit toujours auprs des parents de ses amis.

Les parents de Seydou sont pauvres. Ils veulent la russite de leurs enfants, mais ils nont pas
de moyens financiers pour leur trouver des rptiteurs la maison comme le font dautres
parents. Conscients de cette situation de vie des parents, Seydou essaient toujours dapprendre
auprs de ses amis. Ainsi, ce proverbe lui est devenu une obsession :

Lorphelin sinstruit toujours auprs des parents de ses amis.

- Mi / yakas / l / mi / duma le.


Mon / prochain / est / mon / miroir.
Mon semblable reprsente pour moi un miroir.

Dongo Kouadio est un lve trs brillant. Ainsi, dans le but de lui faire expliquer les cours, Yao
a tiss un lien amical avec lui. Depuis ce jour, il est class parmi les cinq premiers de la classe.
Pour justifier sa nouvelle attitude, il dit ce proverbe :

Mon semblable reprsente pour moi un miroir.

137
- Hr / ha / hal / bii / ha / jirele / ira o.

Quand / il / rampe / enfant / il / apprend / dbout.

Cest quand il fait quatre pattes que lenfant apprend se tenir dbout.

Kouadio Franois naimait pas la compagnie des sages. Il prfrait jouer avec les enfants. Trs
irrit par ce comportement, son papa lincita frquenter les sages afin dtre instruit. Il met
alors ce proverbe :

Cest quand il fait quatre pattes que lenfant apprend se tenir dbout.

-Hri / na m / va j / ni / b / nn / hri

Celui / viande / rouge / dans / sa / main / cest lui

h / j / h / j / dkngr.

qui / doit / il / aller / feu lieu. /

Cest la personne qui tient une viande frache en main qui doit se diriger vers le feu.

Anderson est un lve qui a toujours de bonnes notes en Anglais, alors que son petit frre Isaac
a repris lanne scolaire cause de sa mauvaise note en Anglais. Son pre ne cessait de lui faire
des remontrances. Il va plus loin en traitant Anderson dtre lorigine de lchec de son frre.
Ainsi, il a fait savoir son pre que pour que son frre russisse, il doit tourner le dos lorgueil.
Si son frre tait venu lui exposer son problme, il aurait pu viter lchec. Il renchrit son ide
en donnant ce proverbe :

Cest la personne qui tient une viande frache en main qui doit se diriger vers le feu.

XIV- LE COURAGE

138
-Mm / yego / ya / tl / b / bt / l / / bari .

Si / Dieu / donne toi / lphant / sa / gibecire / et / tu / portes le.

Si Dieu te donne la gibecire de llphant, ne dis rien, portes la.

Monsieur Kouman est le seul cadre de sa famille. Ainsi, toutes les tches de la famille lui
incombent. Mais en dpit de toutes ces taches, les promotions ne faisaient que pulluler
lendroit de Kouman dans son lieu de travail. Les biens matriels quil possde sont
indnombrables. Un jour, voulant se plaindre des taches familiales quil doit accomplir f, un de
ses amis lui dit cette parole proverbiale :

Si Dieu te donne la gibecire de llphant, ne dis rien, portes la.

XV- LE RESPECT DES SAGES

- Mm / i gbrag / di / / b / na / itugoni.
Quand / vieillard / dort / donc / ses / pieds / dehors dans.

Quand le sage dort, ses pieds se trouvent toujours au dehors.

Vu ses biens matriels, Issouf navait aucun respect envers les sages de sa famille. Il menait ses
activits sans leur demander des conseils ; mme leur adresser une salutation, il estime que cest
faire preuve de complexe dinfriorit. Mais constatant que ses activits ont commenc
rgresser, Issouf cohabite maintenant avec les sages tout en leur demandant des conseils. Un
des sages voulant le rappeler ses inconduites prcdentes lui suggre que les sages ne
reprsentent pas un obstacle lpanouissement des jeunes mais plutt des conseillers, car ils
connaissent ce quignorent les jeunes. Il dit cet effet ce proverbe :

Quand le sage dort, ses pieds se trouvent toujours au dehors.

-Ykr / / dwal / mia / kprig / l / la.

Fleuve / tu / longes / moi / travers / et / dj.

139
Le fleuve que tu longes, je lai dj travers.

Djakalia entretenait des relations amoureuses avec une fille dans un village voisin. Chaque fois,
quand il revenait des champs, il sendimanchait et prit le chemin de ce village. Son papa savait
bien quil partait toujours la rencontre dune fille, mais son fils ne veut pas lui dire la vrit.
Alors un jour, il dit cette parole proverbiale son endroit :

Le fleuve que tu longes, je lai dj travers.

-Mm / /
yam / tika igbrag / ka / tege / z / b / ts.
Si / barbe / montre / vieux / et / bouc / dpasse/ son / propritaire.

Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

Yao Philippe est un homme trs g, mais vu sa physionomie tous ceux qui le voient pensent
quil est encore jeune. En voyage avec son frre, sa famille daccueil accordait plus le droit
dainesse son petit frre puisque ce dernier regorgeait tout ce qui caractrise un homme qui
est avanc en ge. Voulant expliquer ce phnomne sa famille daccueil, il dit ce proverbe :

Si la barbe tait signe de vieillesse, le bouc serait plus g que son propritaire.

/ ma / bi / l / z / igbrag
Tu / peux / sauter / et / dpasser / vieux

a / wa / ma / bi / l / z / b / kpelgo / .
Mais / tu / peux / sauter / et / dpasser / sa / parole / pas.

Tu peux sauter plus que le sage, mais pas plus que sa parole.

Vu la petite taille de monsieur Signo, lon ne le consulte pas dans la prise des dcisions dans le
village, alors que chaque fois les dcisions sont prises son insu cela engendre de graves
consquences. Cest pourquoi, un de ses fils dit ce proverbe lgard de la population :

Tu peux sauter plus que le sage, mais pas plus que sa parole.

140
- Igbrag / b / pia k / nim / tsg. / Haa / l / br / l.
Vieux / son / conseil / est comme/ piment / il / soigne / nous dessus

Les conseils du sage sont comme le piment, ils nous soignent.

Chaque soir aprs le dner, le vieux Kouam Gboko runit tous les jeunes de la famille afin de
leur donner des conseils. Dongo Brice concevait mal ses conseils, car pour lui, son objectif est
de leur balancer des invectives. Napprouvant pas du tout ce point de vue, sa mre lui dit ce
proverbe :

Les conseils du sage sont comme le piment, ils nous soignent.

-Zmbin / da / b / ina / l / j / kpgr / hri / ji

Poussin suivi / sa / mre / et / aller / poubelle / cest lui / eu

b / l l / kpr / l / d. /

ses / criquets / pattes / et / mang. /

Cest le poussin qui a suivi sa mre pour aller la poubelle qui a pu avoir les pattes du criquet
quelle a tu.

Aprs le dner, Dourouyan avait pour habitude de consacrer un instant auprs de son grand pre.
Celui profita toujours de cette bonne aubaine pour lui raconter lhistoire de la famille voire de
certaines plantes curatives. Pendant ce temps, ces frres et cousins taient dans les soires
dansantes. Ce qui fait quaprs la mort du vieux, il est devenu une figure emblmatique dans la
famille et mme dans le village. Pour rpondre souvent la jalousie de ses frres et cousins, il
dit ce proverbe :

Cest le poussin qui a suivi sa mre pour aller la poubelle qui a pu avoir les pattes du
criquet quelle a tu.

141
-Drg / h / d / igbrg / b / jid l / za a ni j

Collier / il / coupe / vieux / son / devant / et / disperse pas

Les grains dun collier dtach ne se dispersent pas en prsence du sage.

En dispute avec sa femme, Kouassi alla informer Kassoum le chef du quartier. Ce dernier les
convoqua afin de dissiper ce conflit. Mais pendant la rsolution de ce conflit, Kouassi fit
comprendre au chef que seul le divorce pourra mettre fin ces disputes. Au chef de lui faire
comprendre que lorsquun litige atteint sa cour, lon arrive toujours le rsoudre. Pour se
justifier, il dit ce proverbe :
Les grains dun collier dtach ne se dispersent pas en prsence du sage.

XVI- INCITATION AU TRAVAIL

- Y / ta / ma / kw / bi o / l / ni / .

Homme / un / peut / taper / tam-tam / et / danser / pas.

La mme personne ne peut pas taper le tam-tam et aussi danser au son de son rythme.

Monsieur Yao est un homme trs gentil. Il prend bras le corps tous les problmes de sa famille.
La scolarit des enfants voire de certains enfants du village sont des tches qui lui incombent.
Il sest mme occup des gens qui sont devenus aujourdhui des hauts cadres. Cependant, ceux-
ci au lieu de lui donner un coup de main dans les rsolutions des problmes familiaux ne font
que dilapider leur argent. Irrit par ce comportement, il dit ce proverbe lendroit dun de ses
neveux qui tait venus demander son aide pour acheter ses fournitures scolaires :

La mme personne ne peut pas taper le tam-tam et aussi danser au son de son
rythme.

-Bia / t / pi : / l / mia / t.

142
Nous / appartient / diffrent / avec / moi / appartient.

Le ntre nest pas confondre avec le mien.

Francis comptait beaucoup sur les biens matriels de son pre raison pour laquelle il a
abandonn les tudes alors quil est issu dune famille nombreuse. Ne pouvant pas accepter une
telle attitude, sa mre linterpelle en lui disant ce proverbe :

Le ntre nest pas confondre avec le mien.

-B / f / / zk a / l / / f / / jid.

On / lave / ton / derrire / et / tu / laves / ton / devant.

Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

Tidjane a trente ans. Il a abandonn les tudes lge de vingt-cinq ans. Pendant ce temps, tous
les projets quil proposait ses parents, ils le finanaient. Mais ces projets nont jamais abouti
a de bons fruits. Mme actuellement, il attend que tout provienne des parents. Un jour, son pre
lui dit ce proverbe :

Quand on lave ton dos, il faut aussi laver ta face.

- Hr / wa / gbe / zumkpo / mra / mri / / im.


Quand / tu / attrapes / os / chien / regarde / ton / visage.

Cest quand tu tiens un os que le chien regarde ton visage.

Assouman tait un jeune qui aprs la licence a mis fin ses tudes pour des problmes de
moyens financiers. Il revint au village pour aider les parents dans les travaux champtres. Tous
les villageois le dtestaient et se moquaient de temps en temps de lui. Personne ne le frquentait.
En coulisse, il prsenta le concours de lENS o il tait admissible. Depuis ce jour, tous les
jeunes dans le village vinrent rgulirement lui rendre visite avant son dpart pour la ville. Un
jour, sa mre les regarda et dit :

Cest quand tu tiens un os que le chien regarde ton visage.

143
-Hr / dogoo / ni / gr / d / zimio / da .
Quand / mais / possde / toi / fait / poule / suit toi.

Cest parce que tu possdes du mais que la poule te suit.

Aprs avoir russir son concours de gendarmerie, tous les membres de la famille cherchait
avoir le numro de Koko alors que par le pass personne ne voulait le voir. Sa femme dit un
jour ce proverbe :

Cest parce que tu possdes du mais que la poule te suit.

- Hr / jk / ha / pa / j / ta
Quand / tonnerre / il / gronde / personne / un

p / ha / gbe / b / uo.
Tout / il / attrape / sa / tte.

Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.

Aman Odile a mis du temps dans la rdaction de son mmoire de master 2. Pour elle en effet,
tous ses condisciples nont pas encore achev leurs travaux. La trouvant trs ridicule, un de ses
mis met ce proverbe :

Quand le tonnerre gronde, chacun attrape sa tte.

-Sm / h / cck / / nikp / n.

Fesse / est / gros gros / mais / limite / dedans

Quel que soit lpaisseur des fesses, on y trouve une limite.

144
Yboua tait charg de surveiller le champ de son oncle qui travaille Abidjan. Il jouait certes
bien ce rle, mais il navait plus lintention de faire son propre champ alors quil avait dj trois
enfants. Son ami Adji lui disait de ne pas compter sur les biens de son oncle quand on sait que
ce dernier est mari lgalement et quil a mme des enfants. Voici en effet le proverbe quil ne
cesse de lui donner :

Quelle que soit lpaisseur des fesses, on y trouve une limite.

-Zra / gw / b / s / b / hlg / dgnij .

Animal / vie / on / enlve / sa / queue / feu pas.

On nenlve pas du feu, la queue dun animal qui est en vie.

On peut tout faire pour un enfant. Mais partir dun certain ge, il faudrait ladapter aux ralits
de la vie. Cest ce conseil que voulait donner Tidjane son fils qui passait tout son temps
dormir travers ce proverbe :

On nenlve pas du feu, la queue dun animal qui est en vie.

-Jn / kam / nir / b / hl / l / ja j.


Homme / dent / possde / on / broie / et / donne lui pas.
On ne broie pas les aliments pour donner la personne qui possde des dents.

Monsieur Kossonou invitait toujours ses enfants sadonner aux tudes, car pour lui, un tre
humain qui a tous ses membres en place doit se battre afin de trouver son pain quotidien. Il ne
doit jamais compter sur les biens dautrui. Cest pourquoi, il aimait toujours leur dire ce
proverbe :

On ne broie pas les aliments pour donner la personne qui possde des dents.

-r a / hn / adi / l / kutukuaku / ib
m / l / .

145
Lion / homme / vieux / avec / loup / lhyne / avec / pas.

Un vieux lion nest comparer une jeune hyne.

Le vieux Bamba Ftigu tait un matre des arts martiaux. Vu son talent dans ce domaine, il
tait un formateur incontournable dans la rgion. Mais aujourdhui, compte tenu de son ge qui
est trs dailleurs avanc, nombreuses sont les personnes qui doutent de ses forces physiques.
Un jour, sous larbre palabre, lissu dune farouche dispute, le jeune Gaoussou laccosta et
le saisit par ses habits. En dpit des paroles adresses lendroit de ce jeune, il refusa de
renoncer son sale besogne. Le vieux Mahaman qui suivait furieusement cette action, interpella
Gaoussou en ces termes :

Un vieux lion nest comparer une jeune hyne.

-B : / / nuo / da / / zuj / / zolo.

Endroit / ta / main / arrive / tu / accroche / ton / habit.

Cest l que ta main arrive que tu accroches ton habit.

Kassoum exerait une petite activit commerciale dans le village. Ainsi, pour faciliter ses
dplacements inter village, il acheta un vlo. Son ami Alain aurait voulu quil achte un engin
moto qui lui permettrait de faire moins dactivits physiques. Mais compte tenu du fait quil
navait pas assez de moyens financiers pour sacheter cet engin en question, il dit ce proverbe
son ami :

Cest l que ta main arrive que tu accroches ton habit.

-Na t / ha / joro / l / ha / l.

Calebasse / elle / cache / et / grossit / et.

La calebasse se cache pour grossir.

Le jeune Abou nest pas du tout discret. Cest pourquoi, lon lui dit un jour cette parole
proverbiale : La calebasse se cache pour grossir.

146
-Saak / ta / p : / l / h / huro.

Terre / seul / tout / et / sa / tortue.

A chaque terre, sa tortue.

Au cours dune conversation avec son pre, Yao interrogea ce dernier sur le processus de laccs
au trne dans le village. Il fit comprendre son fils quil y a deux familles dans le village qui
peuvent avoir accs au trne. Il renchrit en disant que lalternance entre ces deux familles
permet dviter les murmures et les conflits autour de la succession du chef. Yao napprouva
pas du tout cette opinion, car selon lui, vu la modernisation, le chef du village devrait tre lu
comme le font le peuple Krou. Son pre lui fit comprendre que chaque peuple a sa culture et
ses principes. Pour conclure ce chapitre, il donne cet nonc proverbial :

A chaque terre, sa tortue.

-Igojo / hm / trugo, / mm / wa / sa / ni

Homme / est comme / fort / si / tu / entres / dans

wa / ma / i / mi / h / ti / .

Tu / peux / connatre / manire / manire / disposer / pas.

Lhomme est comme la fort. Il faut la visiter avant de la connatre.

Aprs son succs au Baccalaurat, Sandrine a t oriente lUniversit Flix Houphout


Boigny o elle vivait sous la tutelle dun des amis de son pre. Mais les travaux de maison ne
lui permettaient pas dtudier ses cours convenablement, alors que ses amis lenviaient du fait
quelle est sous la tutelle dun homme gnreux. Cest pourquoi, elle donne un jour ce
proverbe :

Lhomme est comme la fort. Il faut la visiter avant de la connatre.

-Mm / jego / kp / / naa / h / tik a / / h / ja /lm

147
Si / Dieu / casse / ton / pied /il / montre / toi / son / all
manire.

Si Dieu te brise le pied, il te donnera des moyens pour te dplacer.

En voulant cuire des ignames aprs le travail, le feu a envahi la plantation de noix de cajou du
vieux Godjo. Ne pouvant pas rester indiffrent face un tel malheur, tous ses taient venus lui
donner des paroles de compassion. Le vieux Godjo estima avoir compris les conseils prodigus
son endroit. Mais son vritable est que cest par le biais de cette plantation quil payait la
scolarit de ses enfants. Pour le consoler sur le chapitre bien prcis, Thodore lui dit ce
proverbe :

Si Dieu te brise le pied, il te donnera des moyens pour te dplacer

-Dm / fogo / ta / la / kpla / dg .

Igname / morceau / un / il / gte / foutou.

Cest un seul morceau digname qui gte tout le foutou.

Marc tait le prsident des lves et tudiants de son village. Vu les actions que cette association
mne lendroit de ses membres, tout le village ne faisait que saluer la bravoure de Marc. Mais
ces beaux propos lendroit de cette union vont prendre fin lorsque Joseph le secrtaire de
ladite association va lancer des disputes lgard dun des notables du village. Ainsi depuis ce
jour, toutes les actions des jeunes lves dans le village sont repousses du revers de la main.
Voulant corriger linconduite de son secrtaire en prsence de la population, Marc fit sortir ce
proverbe pour insinuer que tous les membres ne sont pas pareils :

Cest un seul morceau digname qui gte tout le foutou.

-Mm / b / ha / zw / / baa / sa / ni / loko / j.


Lorsque / chemin / il / long / pas / on / met / dedans / pose / pas.

Si le chemin nest pas long, on ne marque pas de point de pause.

La fille du vieux Appia sest dispute avec son mari. A lissu de ces disputes, son poux lui a
dit de regagner son domicile familial. Pour rsoudre ce problme, le vieux Appia voulait
solliciter laide de monsieur Gboko. Mais sa femme sy oppose, car pour elle, le mieux serait

148
de prsenter dabord les excuses aux beaux parents. Toute chose que son mari estime inutile.
Ce qui lamne dire ce proverbe :

Si le chemin nest pas long, on ne marque pas de point de pause.

-Brfia / wri / b / jar / haid / w / p : / jir o

Machettes / elles / on / envoie / champ / elles / toutes / ramnent

dg / a / ni / .

Nourritue / village / dans / pas.

Toutes les machettes envoyes au champ ne ramnent pas toutes de la nourriture.

Aprs leur chec au baccalaurat, Jean et Koffi ont dcid darrter les tudes dans le but de
venir vers le sud pour faire des plantations de cacao. Cette initiative a vritablement russi
Jean par rapport Koffi. Ce qui a dailleurs suscit des gens dire ce proverbe :

Toutes les machettes envoyes au champ ne ramnent pas toutes de la nourriture.

-Mm / ygo / ha / k / / saak / ha / d / .

Si / Dieu / il / tue / pas / terre / elle / mange / pas.

Si Dieu ne tue pas, la terre ne mange pas.

Pendant un dbat autour du thme de la mort, Karim et ses amis soutiennent que la mort est un
passage oblig dans la vie de ltre humain. En effet, pour rigoler sur le phnomne de la mort,
ils disent le proverbe suivant :

Si Dieu ne tue pas, la terre ne mange pas.

-Zran / cu / l / gu / tn / b / jk / ba / ka.

Animal / devant / et / sorti / trou / son / nom / on / dit.

Cest le nom du premier gibier qui sort du trou quon prononce.

149
Aprs sa nomination en qualit de directeur rgional des PME, tous les amis de monsieur
Kobenan sempressaient pour lui rendre une visite de courtoisie lexception de Yao qui estime
que cest trop prcipit. Mais son pouse na pas du tout approuv son ide. Pour elle en effet,
son mari devrait tre la personne causer cet acte de reconnaissance, car il reprsente lami
intime de Kobenan. Cest ce titre quelle dit cette parole proverbiale :

Cest le nom du premier gibier qui sort du trou quon prononce.

-Zr / sm / t / ba / jaa / c / .

Chose / fesse / appartient / on / donne / cuisse / pas.

On ne donne pas ce qui appartient aux fesses la cuisse.

Aprs la mort de son pre, une grande partie du champ devrait revenir Koffi. Mais les parents
de son pre dfunt nont pas voulu respect le testament. Cette situation a amen Koffi donner
ce proverbe : On ne donne pas ce qui appartient aux fesses la cuisse.

-Semina / gbo / h / gbo / ga.

Savon / gros / il / gros / inutile

H / d w / l / kpara.

Il / saveur / cest / vrit.

Cest la mousse du savon qui dtermine sa valeur et non sa forme.

En 1998 lors de la finale de la league des champions africains qui opposa lASEC dAbidjan
lEsprance sportive de Tunisie, nombreux taient les sporters ivoiriens qui donnaient dj
lavantage aux joueurs tunisiens vu le caractre physique des joueurs de lASEC dAbidjan. Le
vieux Brahima qui ne pouvait pas rester silencieux a essay de leur faire comprendre que ce
nest pas la forme physique du joueur qui le dtermine, mais plutt son talent. A cet effet, il a
mis ce proverbe :

Cest la mousse du savon qui dtermine sa valeur et non sa forme.

150
-Gb / va j / jegori / a / brugo / da / l / cei.

Feuille / jaune / en haut / mais / vert / dtache / et /


tombe.

La feuille jaune tait encore sur larbre pendant que la feuille verte tombait.

Il fut un moment dans le village o la mort des jeunes tait rcurrente. Ainsi, plusieurs
interprtations ont t faites sur ce flau. Pendant que certaines personnes accusaient les vieilles
personnes dtre lorigine de ces morts prcoces, dautres estiment que les jeunes ont enfreint
aux lois de la nature. Monsieur Koko a essay dclairer leurs lanternes en leur disant que la
mort est un phnomne invitable dans la vie de ltre humain. Elle ne prvient pas, elle ne
connait ni jeune ni vieillard. A titre illustratif, il donna ce proverbe :

La feuille jaune tait encore sur larbre pendant que la feuille verte tombait.

-Jr / ha / k / /
hw a / ha / ma / kpri / b / uo .

Femme/ elle/ tue / serpent/ mais/ elle/ peut/ couper/ sa/ tte/
pas.

La femme peut certes tuer le serpent, mais elle ne peut pas trancher sa tte.

Yao Adingra tait parti en voyage. A son absence, lon vint annoncer sa femme que la parcelle
quil exploite pour ses travaux champtres depuis belle lurette ne lui appartient pas. Ils vont
plus loin en disant la femme daller signer un papier de cessation. Mais la femme essaie de
leur faire comprendre quen Afrique les taches sont spcifies. Il est certes avr que la femme
peut exercer beaucoup de taches, mais la prise de dcision dans le couple est une tche qui
incombe au mari. Cest pourquoi, elle donne ce proverbe :

La femme peut certes tuer le serpent, mais elle ne peut pas trancher sa tte.

-Mm / / da / d : / hilg / y / kpunu /


ri

Si / tu / trouves / bois / sec / maison / poubelle


/ dans

151
ha / hm / l / a / sg / br / ba
/ kaa

a / fait / et / villages / personnes / elles /


elles / font

sk / daga / .

allumer / feu / pas.

Si tu dcouvres un bois sec lentre dun village, cela ne signifie pas que ses habitants ne
cuisinent pas avec le bois de chauffe.

Aprs plusieurs annes passes en ville dans le clibat, Koffi Claude dcida enfin de revenir au
village afin de se trouver une pouse. Mais cette option ne lui russira pas dans la mesure o la
femme sur laquelle son choix sera port ne sera pas pour lui une pouse idale. En effet, le
jeune Koffi avant dentretenir des relations avec cette femme en question na jamais cherch
avoir des informations relatives son comportement alors quelle faisait le vagabondage sexuel.
De peur dtre responsable de leur ventuelle sparation, personne ne sest immisce dans cette
vie amoureuse. Cest pourquoi ds que survinrent leurs disputes, les villageois nont pas hsit
dire ce proverbe :

Si tu dcouvres un bois sec lentre dun village, cela ne signifie pas que ses habitants ne
cuisinent pas avec le bois de chauffe.

-Toko / a / h / ni / mi / nuo / ni

Bton / et / il / est / ma / main / dans

l / mra / dumi / ji.

Et / serpent / mord moi / pas.

Je ne peux pas tenir un bton et un serpent va me mordre.

152
Kossonou avait assez de moyens financiers pour assurer pleinement la scolarit de ses enfants.
Cependant aprs que son enfant ait t exclu de lcole suite son chec au Baccalaurat, il a
imprativement refus de lui accorder une seconde chance. Quant son ami, Andr, il a
emprunt de largent de part et dautre pour octroyer une seconde chance ses enfants.
Quelques annes plus tard, Kossonou a commenc envier les enfants de son ami qui sont tous
devenus des hauts cadres. Cest ainsi que pour signifier sa responsabilit dans lchec de ses
enfants lon avait pour coutume de lui dire ce proverbe :

Je ne peux pas tenir un bton et un serpent va me mordre.

-b / baa / k / hw/ baa/ kpri / b


/ uo.

Endroit/ on/ tue / serpent/ on/ coupe/ sa


tte

Cest l quon a tu le serpent quon extirpe sa tte.

Signo et Kassoum venaient de terminer un contrat pour lequel ils ont reu
une somme dargent de 250000f. Pour le partage, Kassoum aurait voulu
quils attendent le lendemain matin prcisment son domicile. Mais a
estim que le partage se fasse le mme jour et dans le lieu o le contrat a
t effectu, car pour lui, attendre un autre jour peut engendrer dautres
problmes. A ce propos, il dit ce proverbe :

Cest l quon a tu le serpent quon extirpe sa tte.

- / g / kaar / h / naa / r / wa
ja

Ton / besoin/ camion / son / pied / sur / tu


/ vas.

153
Quand tu as besoin dune voiture, tu vas la gare.

La fille du prsident des jeunes souffrait de la fivre typhode. Mais en


dpit des murmures de son entourage, il ne la pas envoy lhpital pour
recevoir des soins. Imbu de sa personne, cest plutt linfirmier qui devrait
venir examiner la fille chez lui au domicile. Pour le rprimander, son
pouse lui dit ce proverbe :

Quand tu as besoin dune voiture, tu vas la gare.

-Lm ha ma ho tsg .

Ruse elle mange broie piment


pas.

La ruse ne peut pas manger le piment.

Yao est un jeune trs loquent

154

You might also like