You are on page 1of 25

DOI: 10.5433/2237-4876.

2015v18n1p157

Estudo da Variao Lexical na Amaznia Paraense:


um olhar sobre o Atlas Lingustico do Brasil
LEXICAL STUDY OF VARIATION IN THE PAR AMAZON:
A LOOK ON THE LINGUISTIC ATLAS OF BRAZIL

Sandra Regina FEITEIRO *


Socorro Cardoso SILVA **

Resumo: Este artigo apresenta uma anlise das ocorrncias semntico-lexicais


da fala dos moradores localizados na rea rural da Amaznia paraense, em
comparao s propostas apresentadas pelo Atlas Lingustico do Brasil
(COMIT NACIONAL, 2001). Os dados foram coletados in loco atravs
da aplicao do Questionrio Semntico-Lexical (QSL), composto de
quatorze campos semnticos para quatro informantes desse ponto lingustico.
As anlises foram feitas com o intuito de dar conta das dimenses diatpica,
diagenrica e diageracional da variao ocorrida na fala dos informantes.
Este estudo tambm foi orientado pelos pressupostos terico-metodolgicos
da Sociolingustica, da Dialetologia e da Geografia Lingustica. Para tanto,
recorreu a autores como Cardoso e Ferreira (1994), Aguilera (2005), Brando
(2005) e Labov (2008), dentre outros. Os resultados apresentados em cartas
lingusticas demonstram a importncia das pesquisas dialetolgicas para o
conhecimento da norma lexical de um espao geogrfico, apresentando alta
produtividade de variantes para um mesmo contedo semntico e no
coincidentes com as do ALiB.

* Mestranda no Programa de Ps-Graduao em Lingustica pela Universidade Federal


do Par (UFPA). Professora efetiva de Lngua Portuguesa na rede pblica do Estado
do Par (SEDUC-PA). Contato: sfeiteiro@gmail.com.
** Doutora em Semitica e Lingustica Geral pela Universidade de So Paulo (2002).
Professora Titular e pesquisadora da Universidade da Amaznia (UNAMA) e Professora
Titular e pesquisadora da Universidade do Estado do Par (UEPA). Contato:
socorro_cardoso@yahoo.com.br.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 157


Palavras-chave: Dialetologia. Sociolingustica. Variao lexical.

Abstract: This article presents an analysis of the semantic-lexical occurrences


of speech of residents located in rural Par Amazon, compared to proposals
from the Linguistic Atlas of Brazil (COMIT NACIONAL, 2001). Data
were collected in situ by applying the Semantic-Lexical Questionnaire (QSL),
composed of fourteen semantic fields for four informants that linguistic
point. Analyzes were made with the intention of fulfilling the diatopical,
diageneric and diageracional dimensions the variation in the speech of
informants. This study was also guided by theoretical and methodological
assumptions of Sociolinguistics, Dialectology and Linguistic Geography.
Therefore, the research appealed to authors like Cardoso and Ferreira (1994),
Aguilera (2005), Brando (2005) and Labov (2008), among others. The results
presented in language letters show the importance of dialectologies research
to the knowledge of lexical norm of a geographic space, with high
productivity variants for the same semantic content and not coincident with
the Alib.

Keywords: Dialectology. Sociolinguistics. Lexical variation.

Introduo

A pesquisa dialetal permite que conheamos as caractersticas e


tendncias lingustico-culturais importantes para o registro e a valorizao da
identidade cultural de uma comunidade. Muitas pesquisas sobre variao
lexical na lngua portuguesa foram realizadas em todo o pas, com maior
destaque desde a dcada de noventa com a criao do Comit Nacional do
Atlas Lingustico do Brasil, em 1996. Esses estudos dialetais so relevantes
para as pesquisas sociolingusticas por registrar a lngua em seu contexto de
uso e tambm por contribuir com o aprimoramento de mtodos para a
elaborao de atlas lingusticos. Assim, a escolha do ponto lingustico torna-
se relevante por ser o Par o segundo maior estado em extenso do territrio
nacional e por possuir um campo vasto para pesquisas dialetais, tanto no que
diz respeito s suas dimenses geogrficas quanto populacional, que
consideravelmente diversificada.

158 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Vale ressaltar, tambm, em razo de ser um estudo na perspectiva da
geolingustica, a urgncia que h em documentar o lxico do portugus,
principalmente dos falares ribeirinhos, com o objetivo de preservar essa
diversidade. Com efeito, apresentamos uma anlise semntico-lexical de
alguns aspectos da fala dos moradores da zona rural paraense em comparao
ao proposto pelo Questionrio Semntico-Lexical, do Comit encarregado
de elaborar o Atlas Lingustico do Brasil (COMIT NACIONAL, 2001).
Situaremos o estudo apresentando conceitos fundamentais para as
pesquisas dialetolgicas, abordando sucintamente os constructos tericos da
Dialetologia, da Geolingustica e da Sociolingustica, destacando as interfaces
existentes entre elas, assim como a importncia das pesquisas geolingusticas
para o estudo da distribuio diatpica no aspecto lexical do portugus
falado no Brasil.Em seguida, breve abordagem sobre variao e mudana
lingusticas e a metodologia da pesquisa, finalizando com a anlise dos dados
mostrada por meio de cartas lingusticas.

1 Abordagem Terica para o Estudo da Variao Semntico-Lexical

1.1 Dialetologia e Sociolingustica

A partir da dcada de 1970, muitos estudos surgiram no Brasil na rea


da Sociolingustica, com a finalidade de investigar a linguagem, relacionando-
a aos fatores sociais que diferenciam as comunidades de fala, desconstruindo
a ideia de homogeneidade lingustica.
Para essa ideia, que integra o funcionamento da linguagem, no
tratamento da diversidade lingustica, existem duas reas de estudos afins: i)
a Dialetologia, disciplina que tem por objeto de estudo os dialetos,
considerados como quaisquer variedades de uma lngua; e ii) a Sociolingustica,
cincia que tambm estuda as diferentes formas de uso de uma lngua no
seio das comunidades de fala, mas cada uma delas com um mtodo de
investigao cientfico particular.
A confluncia dessas definies evidenciada em muitas pesquisas
realizadas com o objetivo de identificar tais variedades do portugus brasileiro
de norte a sul do pas, mostrando em seus resultados a existncia de fronteiras
lingusticas diversificadas das fronteiras geogrficas, manifestando que essa

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 159


variedade provocada por diversos fatores, dentre eles os processos
migratrios vivenciados no Brasil e que colaboram para a constituio de
um falar com caractersticas histrico-culturais interessantes descrio
geogrfica do lxico brasileiro. A esse respeito, Brando (2005, p. 5) destaca:

Pode-se afirmar que na lngua, se projeta a cultura de um povo,


compreendendo-se cultura no sentido mais amplo, aquela que abarca
o conjunto dos padres de comportamento, das crenas, das
instituies e de outros valores espirituais e materiais transmitidos
coletivamente e caractersticos de uma sociedade.

Com efeito, Labov (2008) traz o pressuposto bsico de que no h


lngua que no esteja intrinsecamente ligada ao social, uma vez que o prprio
nome sociolingustica j por si s redundante. A sociolingustica , pois, a
cincia que estuda a relao entre lngua e sociedade e na possibilidade,
virtual e real, de se sistematizar a variao existente e prpria da lngua falada,
conforme (TARALLO, 2007, p. 7).
Como percebemos, essa concepo extremamente produtiva para
o reconhecimento da variao dialetal existente nas lnguas. A sociolingustica
prope, portanto, justamente analisar e aprender a sistematizar o aparente
caos lingustico existente em razo das variantes lingusticas. Essa sistematizao
permitida porque, mesmo diante da diversidade dialetal existente em uma
comunidade, os moradores dessa comunidade se comunicam e interagem.
Conforme contribui Meillet (apud CALVET, 2002, p. 16): Por ser a lngua
um fato social resulta que a lingustica uma cincia social, e o nico elemento
varivel ao qual se pode recorrer para dar conta da variao lingustica a
mudana social.
Como se pode notar, do ponto de vista do autor, toda e qualquer
variao na lngua motivada estritamente por fatores sociais. O ponto
fundamental nessas abordagens, portanto, a presena do componente social
na anlise lingustica. Com efeito, a sociolingustica se ocupa da relao entre
lngua e sociedade e do estudo da estrutura e da evoluo da linguagem
dentro do contexto social da comunidade de fala, como citado anteriormente.
Vemos tambm, que o fato de a variao ser inerente s lnguas est
intimamente relacionado noo de heterogeneidade.

160 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Por sua vez, essa caracterstica da lngua recebe contribuies da teoria
da sociolingustica variacionista ou variao lingustica criada por William
Labov. Este autor traz algumas consideraes de sua teoria aplicada em seus
estudos de variao nos Estados Unidos. Ele observa, no livro intitulado
Padres sociolingusticos, que a variao lingustica pode ocorrer por diferentes
fatores sociais ou extralingusticos, entre estes esto: idade, sexo, local e
profisso dos sujeitos pesquisados.
Como no temos pretenso de retomar os diferentes conceitos de
anlise lingustica, entretanto, guisa de ilustrao, importante lembrar que
o modelo terico-metodolgico da Sociolingustica Variacionista, tambm
denominada Sociolingustica Quantitativa, por operar com nmeros e
tratamento estatstico dos dados coletados, criado por William Labov,
contribuiu e contribui para um modelo de anlise que possibilita a
sistematizao da variao existente na lngua falada.
Reconhecidamente, podemos afirmar que a Sociolingustica permitiu,
assim, o estudo cientfico de fatos lingusticos excludos at ento do campo
dos estudos da linguagem, devido sua diversidade e consequente dificuldade
de apreenso. Atravs de pesquisas de campo, a Sociolingustica registra,
descreve e analisa sistematicamente diferentes falares, elegendo, assim, a
variedade lingustica como seu objeto de estudo. Trabalha-se com o falante-
ouvinte real, em situaes reais de linguagem.
De fato, os informantes escolhidos geralmente esto entre as pessoas
nascidas e criadas na comunidade a ser estudada ou aqueles que vivem nela
desde os cinco anos de idade. Segundo Guy e Zilles (2007), uma das melhores
formas de garantir que haja representatividade o uso de uma amostra
aleatria que d a cada informante ou dado potencial existente na populao
total igual probabilidade de serem includos na amostra. Para se estimar a
relao entre amostra e o universo de onde foi retirada usam-se as medidas
de significncia, comuns em pesquisas de base quantitativa1.
Embora com metodologia bem delimitada, a Sociolingustica
Variacionista baseia-se em pressupostos tericos que permitem ver
regularidade e sistematicidade por trs do aparente caos da comunicao no

1
Com a finalidade de aprofundar no instrumental de anlise quantitativa na
sociolingustica variacionista ver Guy e Zilles (2007).

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 161


dia a dia, procurando demonstrar como uma variante se implementa na
lngua ou desaparece. Nesse sentido, a anlise sociolingustica enfoca
fundamentalmente o processo de interao fala/sociedade, justificando-se
pela necessidade de compreender os fatores que possam influenciar a
operao de uma ou de outra variante, na busca de estabelecer uma
sistematizao ao processo de variao lingustica.
Por esse caminho, este estudo provm do interesse bsico de descrever
o portugus brasileiro, fazendo a anlise da variao semntico-lexical de
natureza diatpica. O resultado, portanto, consiste no mapeamento de formas
variantes nos nveis de descrio lexical. Para proceder s investigaes,
foram tomados como base os princpios e o mtodo de investigao cientfica
da pesquisa dialetolgica numa nova perspectiva, a de identificar os fatores
sociais que condicionam a diversidade do falar numa determinada
comunidade, adotando-se, assim, a contribuio da Sociolingustica no sentido
de considerar, neste estudo, que as alternncias de uso (ou variao) so
influenciadas tambm por fatores extralingusticos, como idade, gnero do
falante e escolaridade, como afirma Brando (2005, p. 26):

... torna-se imperativo incluir, entre os critrios de escolha dos indivduos


que serviro de informantes para a formao do corpus de um Atlas
lingstico, variveis como idade, sexo, nvel de instruo, ou mesmo
situao socioeconmica, a fim de que se revelem ao mximo as
peculiaridades do sistema dialetal focalizado e se possam melhor
conhecer os condicionamentos socioculturais que presidem
distribuio geogrfica dos fenmenos lingsticas.

Como mostram Cardoso e Ferreira (1994), a dialetologia uma cincia


que brotou nos fins do sculo XIX, e que demonstrou e demonstra at os
dias de hoje um maior interesse pelos dialetos regionais, rurais e sua
distribuio e intercomparao. Assim, por muito tempo, antes mesmo de a
sociolingustica ter se firmado como um ramo da cincia da linguagem, a
dialetologia j se utilizava de recursos interpretativos que passaram a ser
posteriormente definidos como da sociolingustica. Para as autoras, so
determinadas quatro etapas principais que devem ser observadas na pesquisa
dialetal: preparao da pesquisa; execuo dos inquritos; explicitao e anlise
dos materiais recolhidos e divulgao dos resultados obtidos.

162 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Observa-se, nesse sentido, a inter-relao entre os dois campos de
investigao lingustica, a Dialetologia e a Sociolingustica. Mostrando a relao
entre as duas disciplinas, Cardoso e Ferreira (1994, p. 19) afirmam:

Na verdade, definir objetivo e metas dos vrios ramos da cincia da


linguagem, como, alis, em qualquer cincia, sempre muito difcil
porque so fluidos ou pouco ntidos esses limites, mais fluidos e pouco
ntidos se tornam quando se fala em dialetologia e sociolingstica que
tm ambas como objetivo maior o estudo da diversidade da
lngua dentro de uma perspectiva sincrnica e concretizada nos atos
da fala.

O reconhecimento dessas interfaces faz-nos compreender a


inter-relao entre esses dois campos de estudos. Ou seja, podemos dizer
que os estudos dialetolgicos e sociolingusticos so indissociveis, onde um
pressupe o outro. Apesar do alto grau de interseo entre as duas disciplinas,
deve-se ressaltar a diferena entre seus objetivos e mtodo de investigao
para que se possa distingui-las. A Dialetologia preocupa-se, essencialmente,
em estabelecer limites geogrficos de certos usos lingusticos, enquanto a
Sociolingustica tem como objetivo identificar processos lingusticos de
variao e mudana, bem como localizar fronteiras sociais da lngua em uso.
Porm, observa Brando (2005, p. 17) que o estudo da modalidade oral
do portugus do Brasil, portanto, no se confina nos limites da dialetologia
e da sociolingstica; ao contrrio, ultrapassa-os, amparando-se, tambm,
em pressupostos histricos.
Compreendendo, ento, o mecanismo sociolingustico como subjacente
dialetologia numa nova perspectiva e distribuio geogrfica dos
usos lingusticos, foram adotados, para a realizao do estudo sobre a
diversidade lingustica nessa regio da Amaznia, os princpios tericos da
Geografia Lingustica como mtodo cientfico da dialetologia, resultando
no mapeamento de for mas variantes nos nveis de descrio
semnitico-lexical.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 163


1.2 A Geografia Lingustica ou Geolingustica

A Geolingustica, por sua vez, a parte da Dialetologia que se ocupa


em localizar e registrar as variaes das lnguas. um mtodo cartogrfico
desenvolvido por dialetlogos que tinham por objetivo registrar e comparar
os resultados das pesquisas lingusticas em localidades diferentes.
Nessa perspectiva, a base conceitual desta pesquisa so os estudos
fundamentados nos princpios terico-metodolgicos da Geolingustica,
princpios esses coerentes e condizentes com a meta que se persegue, pois,
segundo Coseriu (1982, p. 79),

A Geolingstica pressupe o registro em mapas especiais de um


nmero relativamente elevado de formas lingsticas (fnicas, lexicais
ou gramaticais) comprovadas mediante pesquisa direta e unitria numa
rede de pontos de um determinado territrio, ou que, pelo menos,
tem em conta a distribuio das formas no espao geogrfico
correspondente lngua, s lnguas, aos dialetos ou aos falares
estudados.

Sem dvida, mais recentemente, a Geografia Lingustica foi aos poucos


se aperfeioando e, modernamente, procura retratar no apenas dados
lingusticos, mas extralingusticos e ainda peculiaridades etnolgicas de cada
rea dialetal, seja rural, seja urbana, numa viso multidialetal. Entretanto, a
preocupao com outras variveis, que no apenas a diatpica, h muito se
faz presente no mbito da dialetologia. Cardoso (2010, p. 19) ratifica:

... idade, gnero, grau de escolaridade, profisso, insero social


constituem variveis que, na perseguio de aspectos socioculturais, a
dialetologia busca controlar e identificar. A apresentao cartogrfica
de tais dados pe lado a lado a informao diatpica e a informao
sociolingustica.

Dessa forma, entendemos que os falantes de uma lngua sobrevivem


e se articulam em sociedade e que a relao entre lngua e sociedade no
por acaso. O uso alternativo de formas lingusticas tambm no ocorre

164 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


ocasionalmente; supe-se, neste caso, a influncia de fatores estruturais, sociais
e regionais que justifiquem as alternncias de uso.
Essa relevncia atribuda Geolingustica pode ser observada luz de
sua dimenso do conhecimento lingustico, dentro de um determinado
contexto, por isso se revela significativa, na medida em que contribui para o
registro da memria de comunidades lingusticas brasileiras, como neste
estudo semntico-lexical da fala da zona rural do nordeste paraense,
evidenciado pelo Questionrio Semntico-Lexical (COMIT NACIONAL,
2001), instrumento largamente utilizado na produo de dados, como os
relativos a esta investigao, entre estes, identificao, registro e tabulao das
ocorrncias de natureza semntica.
Apesar de o nosso pluralismo cultural ser evidenciado por escritores
regionalistas atravs de obras que retratam peculiaridades etnogrficas e
lingusticas, necessria a elaborao de um Atlas lingustico que retrate a
realidade da lngua falada no Brasil, desejo retratado h dcadas nas palavras
de Silva Neto (1955, p. 5): No Brasil, [...] preciso, antes de mais nada, criar
mentalidade dialetolgica, preparando um ambiente favorvel s pesquisas
de campo.
Essa proposio inovadora dos estudos dialetais, mostrada desde o
sculo passado, como vimos, tendo por suporte o mtodo geolingustico,
empreende pesquisas de campo, na atualidade, registrando os dialetos e os
falares por meio da aplicao de um questionrio previamente elaborado a
determinados sujeitos e pela elaborao de cartas, onde as respostas so
registradas e pelas quais podemos, ento, obter o mapeamento das variantes
lingusticas. Essas cartas registram diversos fenmenos que nos permitem
compreender melhor alguns fatores da histria da lngua, como as migraes
de palavras de uma regio a outra, os centros de irradiaes, e muitas outras,
dando-nos uma viso de conjunto que por outro mtodo seria difcil
conseguir.
A rigor, o primeiro passo a escolha dos pontos. Chamamos de
ponto lingustico a cada uma das localidades em que se recolhem os dados
de natureza lingustica. Em seguida, a escolha do instrumento para a coleta
de dados. As lexias obtidas como respostas dos sujeitos constituem o material
de anlise para nossa pesquisa. Segundo o Comit realizador do Projeto
ALiB, a seleo dos itens do QSL tem como objetivo documentar o registro

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 165


coloquial do falante, procurando retratar as formas de emprego mais gerais
da comunidade pesquisada, sem, com isso, priorizar regionalismos, arcasmos
ou linguagens especiais de certos grupos. Logo depois, passamos escolha
dos sujeitos. Baseando, aqui, nos trabalhos de Silva Neto (1955) e nas
postulaes do projeto ALiB. Aps as entrevistas, ouvimos as gravaes e
fazemos as transcries grafemticas das falas dos sujeitos. Retratamos as
variveis semntico-lexicais atravs de uma anlise quantitativa para as
posteriores anlises semntico-lexicais e elaborao das tabelas com as lexias
para chegar meta de elaborao dos atlas.
Outro ponto importante a considerar, quanto ao trabalho
geolingustico, encontramos nas palavras de Cardoso e Ferreira (1994 p. 19-
20):

A dialetologia no deve ser confundida com a geografia lingstica ou


geolingstica [...] Todavia, os Atlas lingsticos sempre se constituram
em meta ou aspirao dos dialetlogos. [...] Na realidade, a publicao
de um Atlas significa o final de um e o incio de um, obra aberta aos
estudos dialetais, os mais distintos; um documento irrefutvel de
uma realidade da lngua, diversificada nos seus vrios nveis.

Com esta afirmao, as autoras procuram reafirmar a autenticidade


dos atlas como fontes de registros lingusticos regionais, tendo em vista que
fornecem dados para que se aprofunde a anlise dos dialetos regionais e,
atravs dessa anlise, a realidade lingustica do pas se torne mais conhecida.

1.3 Atlas Lingustico do Brasil

Brando (2005), considerando a constituio dos atlas na atualidade,


afirma ser urgente que se amplie e enfrente a descrio do funcionamento
da lngua falada no Brasil, no plano geogrfico, cujo procedimento mais
adequado, para se pesquisar nesta amplitude continental, parece ser o que
prope a Dialetologia estudo relativo s questes diatpicas cujo mtodo,
o Geolingustico, cartografa. Este mtodo foi usado pela primeira vez por
Jules Gilliron, na pesquisa que resultou no Atlas Lingustico da Frana (ALF),
primeiro trabalho nessa rea reconhecidamente elaborado com bases
cientficas. A esse respeito, corrobora Razky (2005, p. 212):

166 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


A realidade da variao lingstica revelada por meio desses atlas e
dos estudos sociolingsticos desenvolvidos no Brasil constituem hoje
um acervo importante para diferentes reas do conhecimento que
tratam do homem, de seu meio e de sua fala.

Essa afirmao conduz ao entendimento de que a realidade do


contexto social de cada indivduo o capacita para fazer uso de sua linguagem
adequadamente para se comunicar conforme a necessidade, a localidade e
sua realidade de comunicao, uma vez que s h comunicao se houver
interao social e, para que isso ocorra, necessrio que o falante se faa
entender num processo comunicacional.
nessa tica que o ALiB2, coordenado pela pesquisadora Suzana
Alice Cardoso um dos projetos macros de dialetologia que objetiva realizar
estudos dialetais abrangendo todo o territrio nacional. Em seu questionrio
contempla os diferentes aspectos lingusticos: fonolgicos, morfolgicos,
sintticos, semnticos e lexicais. O momento mais importante e que deu
impulso para a construo do ALiB foi o Seminrio Caminhos e Perspectivas
para a Geolingstica no Brasil realizado na Universidade Federal da Bahia,
em 1996. Segundo Cardoso (2010, p. 187), esse espao foi favorvel
construo desse projeto, pois reuniu pesquisadores no campo da
dialetologia, contando com a presena de todos os autores de atlas lingsticos
at quela poca j publicados. No entanto, Callou (2010, p. 33) esclarece:

A elaborao de um Atlas Lingustico no Brasil (ALiB), tarefa cogitada


h mais de cinquenta anos, foi sendo adiada, entre outras razes, pela
extenso territorial do pas, pela assimetria da densidade demogrfica
e por falta de recursos humanos e financeiros, no obstante os esforos
de Antenor Nascentes, Serafim da Silva Neto, Celso Cunha, Nelson
Rossi. S agora se torna uma realidade, a partir da iniciativa de Cardoso
(2005), da UFBa, e de muitos outros pesquisadores de vrios
universidades brasileiras.

2
O Decreto 30643, de 20 de maro de 1952, definia como uma das finalidades da
Comisso de Filologia da casa de Rui Barbosa a elaborao do Atlas Lingustico do
Brasil. Disponvel em: <http://migre.me/qsQ2N>.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 167


Assim, em 1996, constitui-se a equipe responsvel pela concretizao
do Projeto ALiB. Atualmente, esse Projeto integrado nacionalmente e conta
com a participao de diversas Universidades Federais, cujos membros que
formam o Comit Nacional so: Suzana Alice Marcelino da Silva Cardoso,
Diretora Presidente, da Universidade Federal da Bahia; Jacyra Andrade Mota,
Diretora Executiva, da Universidade Federal da Bahia; e os Diretores
Cientficos Maria do Socorro Silva de Arago, da Universidade Federal do
Cear/Universidade Federal da Paraba; Vanderci de Andrade Aguilera, da
Universidade Estadual de Londrina; Mrio Roberto Lobuglio Zgari (in
memorian), da Universidade Federal de Juiz de Fora; Walter Koch (in memorian),
da Universidade Federal do Rio Grande do Sul; Aparecida Negri Isquerdo,
da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul; Abdelhak Razky, da
Universidade Federal do Par; Felcio Wessling Margotti, da Universidade
Federal de Santa Catarina; Clo Vilson Altenhofen, da Universidade Federal
do Rio Grande do Sul; Ana Paula Antunes Rocha, da Universidade Federal
de Ouro Preto.
Esse Comit instituiu os objetivos do Projeto ALiB e considerou a
documentao de 250 localidades distribudas por todo o territrio nacional
e representativas das diversas regies. Vale ressaltar que o Projeto ALiB j
uma realidade para professores e pesquisadores que se interessam por pesquisas
no mbito da descrio e anlise de lnguas e em conhecer a variao lingustica
do nosso portugus brasileiro. Os dois primeiros volumes do Atlas Lingustico
do Brasil foram lanados pela Editora da UEL durante o III Congresso
Internacional de Dialetologia e Sociolingustica (III CIDS), que aconteceu
em outubro de 2014 em Londrina, no Paran.
O projeto ALiB pauta-se nos fundamentos gerais da Geolingustica
contempornea, focalizando a variao espacial; no entanto, tambm se volta
para as implicaes de ordem social que no podem ser desconsideradas no
estudo da descrio da lngua. No campo da variao lexical, as maiores
contribuies tm sido oferecidas a partir de estudos geolingusticos de
diferentes regies do Brasil. Esses estudos, desde os trabalhos pioneiros do
fillogo Antenor Nascentes, tm como propsito a elaborao de um Atlas
Lingustico do Brasil, com o mapeamento das diferentes reas lingusticas
do portugus brasileiro. A partir da vrios pesquisadores se dedicaram a
estudos geolingusticos para testar empiricamente as suas hipteses. Alguns

168 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


desses estudos, como por exemplo, aqueles apresentados por Cardoso (2010),
sobre o Nordeste brasileiro, tm apontado fortes coincidncias de resultados
com as linhas pioneiras de Nascentes (AGUILERA, 2005).
Nesse cenrio, as variaes lingusticas, no nvel semntico-lexical,
mostram-se como fonte inesgotvel de pesquisa. So definidas como formas
diferentes que permitem dizer a mesma coisa, ou seja, quando dois ou mais
significantes tm o mesmo significado (conceito) e quando as diferenas que
eles representam tm funo outra, estilstica ou social. Conforme Silva
(2008, p. 24):

Se por um lado todo enunciado tem uma significao resultante de


um conjunto de fatores ligados ao sistema lingstico, por outro, o
valor semntico total ou a realizao plena da significao depende
muito de fatores externos ao prprio sistema.

Veremos, pois, dentre os vrios constituintes do sistema lingustico,


apenas os que formam os campos semntico e lexical. Sendo correto lembrar
que o lxico o conjunto de palavras dispostas ao indivduo com livre escolha
para us-lo ou empreg-lo no contexto em uso. Para Dubois et al. (1978, p.
364):

... como termo lingstico geral a palavra lxico designa o conjunto


das medidas que formam a lngua de uma comunidade, de uma
atividade humana, de um locutor, etc. por essa razo, lxico entra em
diversos sistemas de oposio, conforme o modo pelo qual
considerado o conceito.

A partir dessa perspectiva, portanto, relevante enfatizar que, na anlise


em questo, o lxico entendido como um conjunto de unidades de uma
comunidade lingustica, previamente selecionada, de onde foram verificados
alguns itens lexicais com o objetivo de conhecermos a norma estabelecida
pelos falantes em um espao geogrfico.
Nesse contexto, indiscutvel, portanto, a importncia do componente
semntico-lexical de uma lngua na interao social, uma vez que os falantes/
ouvintes recorrem a todo instante aos dados semntico-lexicais para expressar
o mundo/espao nessa interao social. Da a razo do grande nmero de

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 169


pesquisadores interessados, nas ltimas dcadas, por pesquisas das reas da
lingustica, destacando mais a geolingustica. Nessa perspectiva, Santos (2009,
p. 314) orienta a busca por mostrar os itens lexicais que constam dos estudos
geolingusticos e atlas lingusticos que so parte integrante da atividade
lingustica produtora de sentidos que se desenvolve em relao a um dado
tempo histrico e no seio de uma comunidade lingustica num determinado
espao.

2 Instrumentos e Mtodos de Pesquisa

Com base nos fundamentos da Geolingustica, mtodo cartogrfico


da Dialetologia, buscamos investigar a variao lexical na fala dos moradores
de uma comunidade ribeirinha no nordeste da Amaznia paraense, localizada
no municpio de So Miguel do Guam, e compar-la s lexias propostas
pelo ALiB (COMIT NACIONAL, 2001). Foram mapeadas a variao
diatpica (espacial), diagenrica (sexo) e diageracional (faixa etria), resultando,
portanto, em um trabalho pluridimensional, em outras palavras, com anlise
e resultados que contemple, simultaneamente, a variao em diferentes
dimenses. A seleo dos informantes segue os critrios do ALiB, a saber:
dois informantes do sexo masculino e dois do sexo feminino, com idade
entre 18 e 30 anos e entre 50 a 75 anos, e escolaridade ensino fundamental
incompleto.
Os informantes foram submetidos ao QSL, contendo 202 perguntas
distribudas em 14 itens temticos; no entanto, para este estudo, considerou-
se apenas um item temtico que denomina comportamento e convvio social. Nesse
campo h 14 perguntas, das quais analisaremos 6, a saber3:
136. Pessoa Tagarela;
138. Pessoa Sovina;
139. Mau pagador;
141. Marido enganado;
142. Prostituta;
144. Bbado.

3
Importa esclarecer que foi mantida a numerao original do ALiB/2001 no interior
das ilustraes.

170 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Para o ponto de inqurito foi escolhida a comunidade ribeirinha
Urucuriteua, localizada, como j dito anteriormente, no municpio de So
Miguel do Guam, como mostra a figura 1:

Figura 1 Localizao geogrfica do Municpio de


So Miguel do Guam-PA

Fonte: IBGE, 2010.

3 Apresentao e Anlise dos Resultados

Para orientar a leitura das cartas, temos os smbolos FA, FB, MA e


MB, que indicam o perfil dos informantes (FA = mulher de 18 a 30 anos; FB
= mulher de 50 a 72 anos; MA = homem de 18 a 30 anos e MB = homem
de 50 a 75 anos). Cada variante encontra-se identificada por smbolos
tambm, neste caso, marcadas por cores. Em relao ao perfil do informante,
o smbolo marcado pela cruz (+) indica a posio de cada um.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 171


Na Carta 1 (Anexo 1), a seguir, referente questo 136 do QSL,
registramos 4 variantes com a mesma recorrncia e diferentes da proposta
pelo ALiB: linguarudo, falad, conversadra e faladra. Do ponto de vista da variao
diageracional, a fala dos informantes da primeira faixa etria registrou as
variantes linguarudo e falad. As variantes conversadra e faladra se destacam nas
respostas dos informantes de segunda faixa etria. E quanto descrio
diagenrica das quatro ocorrncias dessa variante, todas foram registradas
com a mesma frequncia entre os informantes do sexo feminino e do
masculino.
A Carta 2 (Anexo 2), mostra claramente duas ocorrncias diferentes
do proposto pelo ALiB, a saber: po duru e mo di vaca. Mostra, tambm,
quanto ao aspecto social, a predominncia da variante po duru na fala dos
informantes de primeira faixa etria, e mo di vaca predominante na fala dos
informantes de segunda faixa etria. Nesta ocorrncia, portanto, temos uma
considervel diferena entre a fala dos mais jovens para a fala dos mais
velhos.
A Carta 3 (Anexo 3), relativa questo 139 do QSL, bastante
produtiva, apresentando trs variantes diferentes proposta pelo ALiB. Chama
a ateno o fato de, no aspecto diagenrico, a variante mau pagad ter sido
registrada na fala dos informantes masculinos, considerando a forte variao
na fala das mulheres, com as variantes inroladus e calotro com igual frequncia.
A Carta 4 (Anexo 4) apresenta quatro variantes lexicais diferentes das
apresentadas pelo ALiB, registradas no ponto de inqurito investigado: ex,
chifrudo, corno e tradu, com a mesma frequncia entre os informantes. Como
se pode ver, os informantes apresentaram uma diversidade enorme quanto
variante marido enganado: corno e ex foram registrados na fala dos informantes
do sexo feminino e chifrudo e traidu na fala dos informantes do sexo masculino.
Considerando-se a variante diatpica na Carta 5 (Anexo 5), referente
questo 142 do QSL, temos um registro expressivo de variantes, a saber:
prostituta, piranha, safada, galinha.
Em relao distribuio diagenrica e diageracional, verificamos que
a variante prostituta chama a ateno, uma vez que uma variante que coincide
com a proposta pelo ALiB e aponta predominncia na fala do informante
de primeira faixa etria e do sexo feminino. J para a segunda faixa etria so
verificadas: safada e galinha, sendo que as variantes ocorrem com a mesma
frequncia na fala dos informantes tanto do sexo masculino quanto feminino.

172 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


A Carta 6 (Anexo 6), elaborada a partir das respostas para a questo
144 do QSL, apresentou quatro variantes lexicais no total, todas diferentes
das propostas pelo ALiB. So elas: pudim de cachaa, cachacero, viciadu e beberro,
sendo igual a ocorrncia para cada variante.
Assim, quanto distribuio diageracional, identificamos, na Carta 6,
que as variantes mais conhecidas, como cachacero e beberro, foram mencionadas
pelos informantes do sexo masculino.

Consideraes Finais

O registro da variao lexical na zona rural do nordeste paraense


demonstrou que, em um espao de interao, as palavras carregam entre si
um enorme valor significativo, ampliando o universo configurativo da
linguagem, estabelecendo parmetros de produo de sentidos, caracterizando
e enriquecendo situaes de uso da lngua. So responsveis pela dinamicidade
do universo do conhecimento, de maneira que se apresenta suscetvel de
mudanas dialetais, de acordo com o que o contexto exigir.
Essa pesquisa, de natureza lexical de um ponto lingustico, permitiu
alcanarmos uma viso pluridimensional da lngua falada do universo cultural
da comunidade pesquisada, reconhecendo nela as suas influncias geogrficas
e histricas, a ao do homem sobre a natureza e o seu perfil social,
contribuindo para o conhecimento atual do portugus falado no Brasil.
Os dados demonstram, enfim, um elevado ndice de lexias no
coincidentes com as propostas pelo ALiB. O baixo percentual do nmero
de lexias de maior frequncia e no coincidentes pode conduzir, inicialmente,
a inferirmos que no h, de fato, uma considervel diversidade semntico-
lexical entre os falantes localizados geograficamente nos extremos do Brasil.
Atravs das cartas geolingusticas, possvel visualizar a forma como ocorre
o fenmeno da variao em nossa lngua.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 173


Anexos

Anexo 1 Carta Lingustica 1

Fonte: A autora.

174 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Anxo 2 Carta Lingustica 2

Fonte: A autora.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 175


Anexo 3 Carta Lingustica 3

Fonte: A autora.

176 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Anexo 4 Carta Lingustica 4

Fonte: A autora.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 177


Anexo 5 Carta Lingustica 5

Fonte: A autora.

178 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


Anexo 6 Carta Lingustica 6

Fonte: A autora.

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 179


Referncias

AGUILERA, V. de A. O Atlas Lingstico do Brasil: de nascituro a


adolescente. In: AGUILERA, V. de A. (Org.). A Geolingstica no Brasil:
trilhas seguidas, caminhos a percorrer. Londrina: Eduel, 2005. p. 210-227.

BRANDO, S. F. A geografia lingstica no Brasil. So Paulo: tica, 2005.

CALLOU, D. Quando Dialetologia e Sociolingustica se encontram.


Estudos Lingusticos e Literrios, Salvador, n. 41, p. 29-48, jan./jun. 2010.

CALVET, L. J. Sociolingstica: uma introduo crtica. Traduo Marcos


Marcionilo. So Paulo: Parbola, 2002.

CARDOSO, S. A. M. Geolingustica: tradio e modernidade. So Paulo:


Parbola, 2010.

CARDOSO, S. A. M.; FERREIRA, C. A dialetologia no Brasil. So Paulo:


Contexto, 1994.

COMIT NACIONAL DO PROJETO ALIB. Atlas Lingstico do Brasil.


Questionrios. Londrina: Eduel, 2001.

COSERIU, E. A geografia lingstica. In: COSERIU, E. O homem e sua


linguagem. Traduo Carlos Alberto Fonseca e Mrio Ferreira. Rio de
Janeiro; So Paulo: Presena; USP, 1982. p. 79-116.

DUBOIS, J. et al. Dicionrio de lingstica. So Paulo: Cultrix, 1978.

GUY, G. R.; ZILLES, A. M. S. Sociolingstica quantitativa: instrumental de


anlise. So Paulo: Parbola, 2007.

INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATSTICA


IBGE. Par, So Miguel do Guam: infogrficos. Censo 2010. Disponvel
em: <http://migre.me/qsNs7>. Acesso em: 22 mar. 2014.

LABOV, W. Padres sociolingsticos. Traduo Marcos Bagno et al.


So Paulo: Parbola, 2008.

180 SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015


PROJETO ATLAS LINGUSTICO DO BRASIL. Disponvel em:
<http://migre.me/qsOqY>.

RAZKY, A. Atlas Lingstico Sonoro do Par: uma nova perspectiva para


a organizao do corpus geolingstico. In: AGUILERA, V. de A. (Org.).
A Geolingstica no Brasil: trilhas seguidas, caminhos a percorrer. Londrina:
Eduel, 2005. p. 210-227.

SANTOS, I. P. Memria coletiva, Geolingustica e relaes textuais-


discursivas. In: SANTOS, J. B. C. dos. Sujeito e subjetividade: discursividades
contemporneas. Uberlndia: EDUFU, 2009. p. 337-347.

SILVA NETO, S. da. Guia para estudos dialectolgicos. Florianpolis:


PUC-Rio, 1955.

SILVA, M. do P. S. C. da (Org.). As interfaces dos estudos lingsticos. 2. ed.


Belm: UNAMA, 2008.

TARALLO, F. A pesquisa sociolingstica. 8. ed. So Paulo: tica, 2007.

Recebido em: 20/11/2014


Aceito: 03/04/2015

SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 18/1, p. 157-181, jun. 2015 181

You might also like