You are on page 1of 36

Os pingos de Alencar:

pervasividade regionalista
e reconfiguraes fronteirias de
O gacho at dlibb

Alencar's Horses:
Regionalist Spreadability
and Reconfiguration of Boundaries from
O Gacho Until dlibb
163

Joo Claudio Arendt


Universidade de Caxias do Sul - UCS

Marcos Antonio do Amaral de Freitas


Universidade de Caxias do Sul - UCS

RESUMO: Este artigo aborda o processo de disperso da imagem do cavalo na literatura


regional sul-rio-grandense a partir do romance O gacho (1870), de Jos de Alencar, at o
lbum dlibb (2010), de Vitor Ramil, o qual poemas do escritor argentino Jorge Luis Borges
e do poeta gacho Joo da Cunha Vargas. O trabalho aborda, tambm, a linguagem e a relao
estabelecida pelo romance de Alencar com o elemento estrangeiro, ao longo do percurso
existente entre as duas obras. Essa evoluo estudada no mbito dos limites determinados
pela obra e seus efeitos no espao regional que efetivamente alcana ou pretende alcanar,

Doutor em Lingustica e Letras pela Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul
PUC-RS.

Mestrando em Letras, Cultura e Regionalidade pela Universidade de Caxias do Sul UCS.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


bem como no estabelecimento de fronteiras tericas entre os conceitos relacionados ao estudo
do regionalismo literrio.

PALAVRAS-CHAVE: Regionalismo literrio. Jos de Alencar. Vitor Ramil.

ABSTRACT: This article approaches how the dispersion of the horse image works in the
regional literature of Rio Grande do Sul, from the novel O Gacho, written by Jos de Alencar,
in 1870, to the CD dlibb, from the musician Vitor Ramil, launched in 2010. On this record,
poems of the famous argentine writer Jorge Luis Borges and of the unknown rio-grandense
poet Joo da Cunha Vargas put to music. The analysis also covers how the applied language is
approached and the connection between the book and the effects in the regional location that
effectively achieves it or intends to achieve it. It deals, also, with the setting of the
theoretical boundaries among some concepts related to the literary regionalism study.

KEYWORDS: Literary Regionalism. Jos de Alencar. Vitor Ramil.

Este texto analisa o romance O Gacho, de Jos de Alencar, a partir de dois


aspectos aparentemente contraditrios: a pretenso de integrao nacional
dada ao romance e a sua categorizao como romance regionalista. No 164
contexto desta diviso inicial, pretende-se percorrer outros caminhos, cujas
bifurcaes podem tecer uma nova configurao para o panorama literrio e
cultural da regio Sul do Brasil, objeto do romance de Alencar. Objetiva-se
identificar, em O Gacho, elementos regionalistas que se propagaram como
traos identitrios do estado sul-rio-grandense, e verificar que transformaes
tais elementos sofreram no transcurso da histria, at o lanamento do lbum
dlibb, de Vitor Ramil, em 2010.

O estudo justifica-se pelo esforo que tem sido empreendido para a


manuteno de uma identidade gacha, principalmente a partir do Movimento
Tradicionalista Gacho, frente ao processo de modernizao do estado, que
supostamente o afasta da imagem do gacho cavaleiro. Assim, oportuno
esclarecer que a palavra pingo, constante no ttulo, ser utilizada com trs
significados diferentes. Dois deles so sugeridos pela produo alencariana:
um usado pelo narrador de O Gacho, para referir-se montaria de Manuel

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


Canho: pingo o epteto mais terno que o gacho d a seu cavalo (ALENCAR,
1978, p. 16). O outro empregado em Beno Paterna, prefcio a Sonhos
d'ouro (1872), em que Jos de Alencar relaciona o vocbulo pingo unidade
elementar do trabalho de escrever, representado pela pena. J o terceiro
sentido proposto neste artigo: o de partcula lquida que dispersa. A finalidade
dessa tripla construo semntica para a palavra pingo relacionar a
capacidade de propagao da escrita alencariana com a presena simblica do
cavalo em variadas manifestaes culturais relacionadas identidade gacha.

A pervasividade

Pode-se iniciar a anlise pelo carter pervasivo do conjunto da produo de Jos


de Alencar. Embora tenha alcanado grande notoriedade como romancista, ele
tambm se destacou como dramaturgo e jornalista. Foi advogado e at
165
aventurou-se na poltica. A atividade jornalstica teve incio em 1854, no jornal
Correio Mercantil, em que Alencar fazia a seo forense e escrevia crnicas no
rodap da primeira pgina aos domingos. Foi no Dirio do Rio de Janeiro que
aconteceu a estreia annima de Alencar no mundo literrio. O romancete
Cinco minutos foi publicado em meia dzia de folhetins que iam saindo na
folha dia por dia (ALENCAR, 1873, [p. 13]). Ao final de 1856, ele foi ofertado
como presente de Natal aos assinantes do jornal, na forma de um folheto de 60
pginas sem assinatura. A ideia foi exitosa e no ano seguinte iniciaria a
publicao de A viuvinha, interrompida em fevereiro 1. O ano de 1857 ainda
reservaria o estrondoso sucesso da publicao folhetinesca de O Guarani. A
narrativa sobre Peri e Ceci caiu no gosto popular a ponto de proporcionar uma

1
Nelson Werneck Sodr (1999, p. 191) afirma que o romance foi publicado no jornal em 1860.
J Maria Ceclia Boechat (2003, p. 18) d a entender que o incio do romance foi publicado na
imprensa em 1857, houve uma interrupo e ele foi terminado em 1860, no volume editado por
um cunhado de Jos de Alencar, junto com O guarani e a segunda edio de Cinco minutos. Em
Como e por que sou romancista, o autor explica o porqu da interrupo do folhetim.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


"novidade emocional" s populaes leitoras do Rio e de So Paulo. Ressalte-
se, entretanto, que a publicao em livro no mesmo ano no obteve igual
sucesso. Curiosamente, o autor atribuiu o fracasso editorial imprensa, pois
no viu ali sequer uma "simples notcia do romance" (BOECHAT, 2003, p. 18).

Ao tempo em que escrevia seriados para o jornal, inscrevia no nascente cnone


literrio nacional algumas de suas obras. De certa forma, Alencar praticava,
j no sculo XIX, o que mais tarde se chamaria de "convergncia" entre mdias.
Enquanto a indstria cultural brasileira vinha luz, estava "a indstria editorial
dando seus primeiros passos" (BOECHAT, 2003, p. 18). Tem-se a impresso,
assim, de que o novo ramo guiado por um literatura que caminha na direo

dum esforo construtivo mais amplo, denotando o intuito de


contribuir para a grandeza da nao. [...] Construir uma literatura
nacional af, quase divisa, proclamada nos documentos do tempo
[...] a noo j referida de atividade intelectual no mais apenas 166
como prova de valor do brasileiro e esclarecimento mental do pas,
mas tarefa patritica na construo nacional (CANDIDO, 2000, p.
12).

Jos de Alencar o principal nome da intensa e ampla produo novelstica


brasileira verificada a partir da dcada de 1860. Ele trilhou o caminho aberto
por Joaquim Manuel de Macedo, que deu prestgio e posio social fico que
representava a vida burguesa do Rio de Janeiro da poca (CANDIDO, 2000, p.
191). Mas um fator de fundo foi preponderante para esse progresso: a
utilizao do romance como meio de expresso, pois a

largura do seu mbito, principalmente no que se refere ao


tratamento formal da matria novelstica, leva-o a romper com as
normas que delimitavam os gneros. Entrando, busca de temas e
sugestes, pela histria, a economia, a poltica, a moral, a poesia,
o teatro, acaba tambm por lhes roubar vrios meios tcnicos - que
ao juntar-se fazem dele um gnero eminentemente aberto, pouco

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


redutvel s receitas que regiam os gneros clssicos (CANDIDO,
2000, p. 97).

A afirmao de Antonio Cndido sucinta, mas vai ao ponto central da


questo: explica porque esse gnero o elemento de liga capaz de
conformar a variedade de interesses, narrativas e contradies que surgem
com a nao independente. medida que o pas amadurece e se desenvolve,
comea a disperso das partes dessa amlgama em campos relativamente
autnomos. Surgem, no jornalismo, o jornalista e a reportagem como tipos
especializados. Os estudos da cultura, da sociologia, da geografia, da histria,
da psicologia e seus textos acadmicos influenciam a literatura que os sucede.
Mas, no Romantismo brasileiro, ainda temos o escritor como o intelectual
mltiplo, e o romance como o seu instrumento de expresso. nesse contexto
que Antonio Cndido afirma que o romance da poca tem "fome de espao e
uma nsia topogrfica de apalpar todo o pas", mostrando um "Brasil colorido e
multiforme, que a criao artstica sobrepe realidade geogrfica e social.
167
Esta vocao ecolgica se manifesta por uma conquista progressiva de
territrio", que tem incio nas vilas fluminenses, passa por garimpos e praias,
pelo Nordeste canavieiro, vai at as matas amaznicas e aos pampas do
extremo Sul. Nesse percurso, caminha por "trs graus na matria romanesca,
determinados pelo espao em que se desenvolve a narrativa: cidade, campo,
selva" (CANDIDO, 2000, p. 101). Jos de Alencar percorreu os trs tipos de
superfcie e nos trs deixou boas obras.

Da sua parte, Jos de Alencar tambm classifica a literatura nacional em trs


fases: a primitiva ou aborgene, que trata de "lendas e mitos da terra selvagem
e conquistada", da qual Iracema faz parte; "O segundo perodo histrico:
representa o consrcio do povo invasor com a terra americana", do que
haveriam de surgir outros costumes. " a gestao lenta do povo americano,
que devia sair da estirpe lusa, para continuar no novo mundo as gloriosas
tradies de seu progenitor. Esse perodo colonial terminou com a

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


independncia" e dele fazem parte O Guarani e as Minas de Prata. (ALENCAR,
1951, [s.p.]). Alencar situa O Gacho na terceira fase, chamada de infncia
de nossa literatura, que tem incio com a independncia poltica, j que a
ao do romance comea no ano de 1832 (CAMPOS, 1978, p. 6).

O carter regionalista

Nesta breve introduo obra de Alencar, procurou-se apresentar de forma


sucinta alguns aspectos da produo desse autor sob o ponto de vista da
pervasividade. Mostrou-se como a obra literria de Alencar propaga-se por
meio do jornalismo e consegue, assim, infiltrar-se em todas as fases do
romantismo brasileiro. Viu-se que o centro dessa capacidade de difuso a
utilizao do gnero romanesco como ncleo unificado, mas com potencial
iminente de fragmentar-se em novos campos. E observou-se, tambm, que a
produo de Alencar teve por finalidade expandir-se geograficamente para 168
mostrar um "Brasil colorido e multiforme" (CANDIDO, 2000, p. 101).

dentro desse contexto que se vo analisar alguns aspectos de O gacho. Sem


perder de vista o carter dispersivo at ento descrito, buscar-se-o as
propriedades regionalistas do livro, tomando como norte a noo de "nsia
topogrfica" proposta por Antonio Candido: uma forma de inscrever o Sul como
parte da nao brasileira.

Candido (2000, p. 201) define o regionalismo como "descrio tpica da vida e


do homem das regies afastadas". Por dizer muito pouco sobre a conexo que
se procura estabelecer entre literatura e regio, recorre-se a Pedro Luis
Barcia, que nomeia como regionalismo literrio ou literatura regionalista
"aquela [obra] que supe um grau de exasperao" do regional, que pode
chegar inclusive hipertrofia. Trata-se de um trabalho profissional da regio,
programtico e poeticamente consciente de que exagera em recursos

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


especficos que caracterizam a regio (BARCIA, 2004, p. 39). O mesmo autor
enumera doze elementos que conformariam a literatura regionalista, dentre
os quais destacar-se-o quatro2 que podem ser classificados em trs grupos
e que parecem bastante adequados anlise que se pretende. So eles:
tendncia ao exibicionismo colorido e pitoresco; adoo de um gesto
desdenhoso e excludente do estrangeiro, pois o que do exterior nocivo;
exigncia de uma enciclopdia regional ao leitor (BARCIA, 2004, p. 42).

Essas definies, quando associadas ao brevssimo levantamento que se fez no


texto, indicam algumas marcas importantes para o estudo da obra. A primeira
delas diz respeito ao vocabulrio utilizado, pois a maioria das notas do editor,
bem como grande parte das notas feitas pelo autor ao final do texto, tm como
finalidade explicar algumas palavras utilizadas. O segundo destaque refere-se
" depreciao frequente dos outros latino-americanos", conforme anotado por
Maria Consuelo Cunha Campos (1978, p. 9) e advertncia de que "por forma
alguma, exprimem sentimentos e convices do autor os ditos e observaes 169
malvolos [que] certos personagens" fazem sobre o chileno e os castelhanos
em geral (ALENCAR, 1978, p. 173). Por fim, observou-se que o autor procura
defender a verossimilhana do livro, afirmando que duvidar dos "resultados
admirveis do instinto dos animais, uma excentricidade que no vale a pena
de refutar", mas ressalvando que "demais, neste livro, a maior parte dos atos
inteligentes praticados pelo cavalo so antes atribudos pelo gacho ao animal,
do que atestados pelo escritor" (ALENCAR, 1978, p. 173, grifo nosso).

2
Os demais elementos so: Se ata a uma esttica de base romntica apoiada na cor local;
prefere a descrio que acaba por devorar tudo; predomina a nfase sentimental; tom elegaco;
culto ao passado; v a regio como uma vlvula protetora; acentua o esprito de campanrio
cultural; tende tipificao psicolgica na narrativa.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


A linguagem enciclopdica

O gacho de hoje que ler O gacho, de Alencar, no que diz respeito


linguagem empregada no livro, talvez no veja nada de muito especial no
texto. Mas notar, evidentemente, um certo arcasmo na linguagem, sem
imaginar a ousadia que essa maneira de escrever representou para o ano de
1870. A quantidade de notas utilizadas para explicar o uso das palavras
confirmar o arrojo. Pesquisa rpida e despretensiosa entre as notas do editor
conta quarenta e nove dedicadas a elucidar palavra ou expresso utilizada no
texto. Essa situao repete-se nas notas finais escritas pelo autor. Apenas a
nota IV dos livros primeiro e segundo, dedicada aos "Idiotismos e gria da
campanha" (ALENCAR, 1978, p. 168), elucida trinta e dois vocbulos. Isso em
uma narrativa que ocupa cento e cinquenta e quatro pginas. Merece destaque
tambm a nota II dos livros terceiro e quarto. Ali o autor informa que vai
utilizar "em dilogos - diz e faz, na 2.a pessoa do singular do imperativo, em
vez de dize e faze, conforme a lio gramatical" (ALENCAR, 1978, p. 171). E 170

continua, ainda, dizendo que

um idiotismo brasileiro, seno portugus ainda, como aquele que


pela mesma apcope suprimiu o e final na 2.a pessoa singular do
indicativo de muitos verbos. Os antigos diziam, ele induze, seduze,
conduze, etc., dize, faze, luze, quere, etc. Depois de Joo de
Barros se comeou a dizer, ele induz, seduz, conduz, diz, faz, quer,
conservando-se porm o e no imperativo.

Geralmente a 2.a pessoa singular do imperativo uniforme com a


3.a pessoa singular do indicativo. Exp.: ele tem, tem tu, ele est,
est tu, ele ama, ama tu, ele pe, pe tu, etc. Ora o povo tem o
instinto gramatical; e portanto, nos verbos de uso vulgar, adotou a
frmula diz (tu), faz (tu), por mais natural e breve e eufnica
(ALENCAR, 1978, p. 171, negrito nosso, itlico do autor).

O trecho permite duas observaes interessantes. Uma delas a descoberta


de um aparente equvoco, fortuito e curioso para os objetivos que prope este
texto. Trata-se do erro de continuidade (talvez tipogrfico) que existe entre

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


as expresses em negrito nas segunda e terceira linhas da citao. Primeiro, o
autor refere-se segunda pessoa do singular do modo indicativo, mas em
seguida conjuga os verbos na terceira pessoa do singular daquele modo verbal.
Aparentemente a construo correta seria referir a terceira pessoa do singular
para, em seguida, conjugar os verbos na forma antiga e na nova, mas usando
a mesma pessoa. Ou, ento, referir primeiro segunda pessoa do singular do
modo imperativo, para depois compar-la com a terceira pessoa do singular do
modo indicativo. o que o autor faz no segundo pargrafo da passagem
transcrita, flexionando o verbo em uma forma vulgar para a poca: a
conjugao errnea da segunda pessoa do singular do indicativo como se fosse
a terceira3. Trata-se de um problema de reviso sem maior importncia, mas
que por mera casualidade identifica um dos vcios idiomticos mais peculiares
do gacho contemporneo. Nada de mais para quem j previra que "as pginas
que por a andam com o meu nome [...] nada mais so do que provas
tipogrficas, a corrigir, para a tiragem" (ALENCAR, 1872, p. xvii).
171
Tais questes exemplificam de maneira lmpida a preocupao
desproporcional que o escritor dedicava ao idioma e importncia de evolu-
lo para uma lngua literria adequada fico que escrevia, conforme relata
Autran Dourado (2014, paginao irregular). Nessa perspectiva, passa-se a
entender por que o autor foi acusado de descuidar-se das regras gramaticais
em seus escritos4. Logo, sob o ponto de vista da definio de obra regionalista
proposta por Barcia, parece demonstrado que se trata de uma obra que exige,
sim, uma enciclopdia regional do leitor. Ainda que tivesse o fito de integrar
a nao, e para isso tenha at ousado a tentativa de escrever em uma lngua

3
O leitor mais rigoroso poder julgar que h um demasiado exagero nessa observao. Por outro
lado, tal constatao s refora o argumento central do nosso artigo, de que a expresso
regionalista de Alencar influencia a cultura gacha.
4
"D. Pedro, [...] chegou a importar um gramtico portugus para ensinar aos brasileiros
colocao de pro- nomes e outros bichos, para combater, mostrando-lhe os 'erros' de
portugus, o seu nunca perdoado (pelo gnio e pelo temperamento rebelde, nativista, homem
do solo, brasileirssimo) Jos de Alencar" (DOURADO, 2014, paginao irregular).

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


portuguesa brasileira, O gacho foi escrito em uma lngua portuguesa que
pareceu estrangeira a alguns brasileiros da poca.

A rejeio ao estrangeiro

As observaes feitas por Campos (1978) sobre a questo do estrangeiro podem


ser verificadas nas primeiras pginas do romance de Alencar. O terceiro captulo
descreve a chegada de Manuel Canho a Jaguaro, no momento em que os
homens do comandante revoltoso uruguaio, Juan Lavalleja, rendiam-se
formalmente para o coronel Bento Gonalves, padrinho de Canho. Lavalleja,
depois de entregar a espada ao caudilho gacho, ficou hospedado na casa
deste, enquanto os demais integrantes da fora rebelde uruguaia foram
detidos no quartel.

172
O dilogo travado entre Bento Gonalves e Lavalleja mostra alguns indcios das
diferenas entre brasileiros e castelhanos propostas pelo autor. Enquanto a
Bento Gonalves so dedicadas palavras adjetivadas, como "sorriso plcido e
sereno das grandes almas", cumpridor da lei imperial, a prpria personagem
afirma que "um brasileiro no vale um, mas dez homens; enquanto que so
precisos dois castelhanos para fazer meio brasileiro". J as palavras escolhidas
pelo narrador para Lavalleja so mal-humorado, carrancudo, impaciente,
furioso. E, no dilogo, este ainda prope que Bento Gonalves transforme o Rio
Grande do Sul em um Estado independente como a Banda Oriental (Uruguai),
ideia repelida pelo comandante gacho, que afirma: "- Sou brasileiro".
(ALENCAR, 1978, p. 23). Nessas conversas de 1832, Lavalleja tentava inculcar
no rio-grandense as ideias daquilo que logo mais chamaria de a "grande
Confederao do Prata, formada por trs estados independentes": Buenos
Aires, Montevidu e o Rio Grande. Mas a "separao do Rio Grande seria um
sacrifcio de sua nacionalidade, que brevemente ficaria absorvida, seno

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


aniquilada pela anarquia das repblicas platinas. No se decepa um membro
para dar-lhe fora" (ALENCAR, 1978, p. 80-81), considerou Bento Gonalves na
ocasio.

Algumas pginas frente, Alencar compara as coxilhas gachas a um livro de


histria do Brasil onde as armas brasileiras escreveram muitas coisas
admirveis (ALENCAR, 1978, p. 86). Algumas delas no mesmo tempo em que
Alencar escrevia seu O Gacho. E a a temporalidade da Histria confunde-se
com a da fico. Na poca em que Argentina, Uruguai e o Imprio do Brasil se
unem, com o nome de Trplice Aliana, para combater contra o Paraguai, nas
pginas de Alencar o inimigo definido como "o brbaro" (ALENCAR, 1978, p.
86). O paraguaio derrubado das duas lombadas. Na do livro de histria, cai
porque o erro estratgico de Francisco Solano Lpez em invadir o Mato Grosso
facilitou que se apresentasse

173
opinio pblica do Prata e mundial o esforo militar paraguaio
como operao visando sobretudo a conquista territorial - e no a
defesa da nao oriental agredida. Ela facilitou a galvanizao
retrica guerreira imperial sobretudo dos extratos superiores e
mdios livres do Brasil. No se trataria de intervencionismo militar
no Prata, que contribura no passado queda do Primeiro Reinado!
Os brasileiros se mobilizariam para defender o territrio nacional
invadido vilmente pelos exrcitos paraguaios (MAESTRI, 2012, p.
44).

J em O gacho, o tombo do paraguaio representado pela exploso selvagem


do lombo de uma gua xucra, o que faz com que ele seja "arremessado pelos
cascos do animal" e fique a rolar pelo cho (ALENCAR, 1978, p. 28).

No romance, o proprietrio da gua tambm estrangeiro: um mascate


chileno chamado D. Romero, que se encontra com Manuel Canho, pela
primeira vez, na provncia de Entre-Rios. O gacho fora at l para vingar o
pai, morto de forma traioeira pelo argentino Barreda. O ambulante, por sua

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


vez, fazia o seu circuito. "Misto de mascate e de aventureiro, [...] vinha de
Mendoza ou Crdova, e contava atravessar toda a campanha at o Rio Grande
do Sul [...] cata do bom negcio, como da boa-vida" (ALENCAR, 1978, p. 25).
A presena do chileno produzia em Canho "uma desagradvel impresso", que
ao andar da narrativa se transformaria em evidncias de um carter superficial
(ALENCAR, 1978, p. 31). D. Romero apresentado como velhaco, pois deixou
de pagar uma dvida a Barreda, que estava no leito de morte. Alm disso,
tentaria seduzir a irm de Canho e desonraria sua amada com o uso de um
narctico que desfalecia quem o tomasse. Apesar dessas investidas contra as
mulheres, mais de uma vez o chileno referido como "maricas" e, no fim do
livro, mostra que tambm covarde, pois leva uma pistola para o duelo de
arma branca que marcara com Manuel, e do qual no sai com vida.

A hiprbole dos pingos


174

Vistos dessa forma, pode-se dizer que o estrangeiro, em O Gacho, vale bem
menos que os animais. Principalmente se estes forem os cavalos. No livro de
Jos de Alencar, os cavalos quase so as personagens principais, esto abaixo
apenas do gacho que lhe d ttulo. Mantm com o protagonista uma relao
praticamente simbitica, atuando de forma concatenada. Tanto , que a figura
do "centauro dos pampas" proposta pelo autor torna-se inadequada, e mais
correta seria a imagem de um centauro que comanda uma rede inteligente de
cavalos. Isso porque os pingos de O gacho agem como clulas independentes,
mas interligadas pela luz dos olhares. Manuel Canho geralmente est
acompanhado no de um cavalo, mas de uma tropilha. Nela destacam-se trs
espcimes: o Morzelo, a Morena e o Juca. Afora estes, o Ruo tambm
aparece, mas com menor destaque.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


O Morzelo, "cavalo predileto de Joo Canho, [era] o scio de seus triunfos nas
parelhas [e] o companheiro fiel de suas excurses e viagens. [...] No havia
em toda a campanha de Bag um corredor de fama como aquele" (ALENCAR,
1978, p. 61) tanto que foi reconhecido por Chico Baeta no caminho de
Jaguaro. A primeira vez que Loureiro piv do assassinato de Joo Canho e
que, por isso, casou-se com a viva montou no cavalo do falecido, foi
arremessado e esmagado contra o cho pela rapidez do animal. Pouco antes
do acidente, o menino, que no queria que o outro montasse no cavalo do pai,
trocou um olhar com o equino, de onde surgiu a "centelha ardente" que o fez
disparar ao ser fustigado. Enquanto um peo tentava socorrer Loureiro, o
cavalo voltara para o menino que lhe saltara sela e "escaramuava pelo
gramado soltando relinchos de alegria, e amaciando o galope para no sacudir
o gauchito" (ALENCAR, 1978, p. 61). Quando o pingo morreu,

Canho fez um esforo; tinha ainda um dever a cumprir para com o


amigo: era o de dar- lhe sepultura, para que no fosse pasto dos 175
abutres. Com o ferro da lana e as mos abriu uma cova profunda
na prxima capoeira; e arrastando o corpo de Morzelo o inumou
nesse jazigo que ele consagrou com uma cruz, como se fosse o
tmulo de um cristo. Para Manuel aquele era o smbolo do que h
de santo na terra (ALENCAR, 1978, p. 119).

J Morena, a gua baia que derrubou o paraguaio que tentava mont-la,


descrita como

uma beleza equina [que] desenhava na imaginao daqueles


homens os contornos voluptuosos de alguma gentil morena da
redondeza, quando sucedia irrit-la uma palavra ou gesto de seu
namorado. Ao mesmo tempo despertavam no nimo de cada um os
brios de picador, embora o fero olhar que desferiam as grandes
pupilas negras da gua, sofreasse os mpetos dos mais destemidos
(ALENCAR, 1978, p. 27).

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


Logo em seguida, Manuel pede que deixem a moa com ele, que crava "o olhar
na pupila brilhante da baia" e "busca a teta materna", enquanto murmura
rincho semelhante ao de um poldrinho recm-nascido. O gacho inicia uma
terna comunicao de afagos e sussurros na orelha do animal, at que "os olhos
de ambos se embeberam uns nos outros e se condensaram em um mesmo raio,
que flua e reflua da pupila humana pupila equina". Algum tempo depois,
Canho salta sobre o dorso da gua, que sai a escaramuar, "vibrando os ares
com nitridos de prazer". (ALENCAR, 1978, p. 29-31). O animal, at ento tido
como indomvel, agora deixava-se conduzir por Manuel Canho porque este,
com a experincia de amansador herdada do pai, havia descoberto que a gua
tinha dado luz h pouco e o que a afligia era a distncia do filhote que sabia
estar em perigo.

O chileno prometera que quem domasse a montaria seria dono dela. Por isso,
Canho ficou com a baia, e a primeira providncia que tomou foi ir em busca do
filhote perdido. Cavalgaram cerca de "vinte horas sucessivas, intercaladas 176
apenas de um breve repouso" (ALENCAR, 1978, p. 41), at que Morena pudesse
amamentar o filhote, salvo da morte pela inteligncia do gacho e da baia.
Juca foi o nome escolhido para o potrinho. Era como se chamava o irmo mais
novo de Manuel, que morrera uma semana depois que a me, viva, casara-se
novamente. Mas esse novo casamento dera luz Jacintinha, meia-irm do
gacho. Manuel Canho s passou a aceit-la plenamente como um membro da
famlia quando observou que ela adorava o poldrinho e que era correspondida.
Mais que isso, viu que a baia sorria de prazer ante a amizade das duas crianas.
"Pela primeira vez, Manuel estreitou a irm ao peito, cingindo-a e ao poldrinho
em um mesmo abrao. A gua veio roar a cabea ao ombro do gacho; e assim
consagrou-se a doce comunho daquela nova famlia" (ALENCAR, 1978, p. 66-
67).

Em outra passagem da narrativa, Manuel Canho teve a vida salva pela telepatia
visual que mantinha com seus animais. Logo aps ter vingado a morte do pai,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


em um combate vencido tambm porque o Morzelo mordeu o cavalo castanho
de Barreda, em um momento crucial da contenda, Canho esteve na mira da
morte. No momento seguinte quele em que atravessou o corao do
castelhano com a mesma lana que este utilizara para matar Joo Canho,
Manuel foi salvo por seus cavalos. Morena, vendo que o negro da propriedade
onde morava Barreda preparava-se para abater o gacho com um tiro de arma
de fogo, relinchou e saiu em disparada coiceando o peo e fazendo com que o
disparo no acertasse o alvo.

As sequncias destacadas, embora breves e esparsas na obra, so


suficientemente significativas para que se estabelea um conjunto de
caractersticas capaz de sintetizar um enquadramento obra no escopo das
relaes entre literatura e regio. O levantamento de dados possibilita que se
classifique O Gacho como uma obra regionalista, at porque, na opinio de
Jens Steven, "podem ser definidas como literatura regionalista" aquelas obras
"que propagam a cultura da regio, como programa e paradigma, que a 177
diferenciam de outros locais ou que a defendem contra uma perspectiva
voltada para um centro" (STBEN, 2013, p. 50). O mesmo autor complementa
sua definio, salientando que,

Quando a literatura regional representa e reflete uma provncia, ou


o complexo de problemas de uma ptria tematizado
(frequentemente em funo de um sentimento de unio que
influencia a formao literria), ela no precisa ser includa, a
priori dentro da literatura provinciana ou patritica. Esses
conceitos (antes depreciativos) designam a literatura com marcado
colorido local que, em sua postura de defesa contra infiltrao
estrangeira, nostlgico-regressiva e/ou idilizante e/ou
tendenciosa (STBEN, 2013 p. 50).

E essa afirmao que vai possibilitar a recuperao contextual da noo


proposta por Antonio Candido, de "nsia topogrfica", ainda que no nvel da
literatura regional e no no da regionalista; e, tambm, porque a ltima

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


citao de Stben revela a presena do colorido local, da defesa contra o que
estrangeiro, ainda que no contexto de literatura provinciana ou patritica.

A disperso do pingo regionalista

O mpeto de integrar o extremo sul do pas nao brasileira, presente no


romance de Jos de Alencar, teve um efeito polmico sobre a literatura e a
cultura do estado gacho. Assim, analisam-se aqui os contornos dessa
controvrsia tendo-se como pano de fundo as definies sobre literatura e
regio j apresentadas, marcadamente os trs elementos regionalistas
elencados para estudo: a linguagem enciclopdica, a rejeio ao que
estrangeiro e, principalmente, o exibicionismo colorido e pitoresco,
representado pela relao entre o gacho e seu pingo. Objetiva-se
demonstrar, tambm, que elementos da obra de Alencar dispersaram-se pelas 178
artes e mdias estaduais, contribuindo para a evoluo e o desenvolvimento
de uma cultura regional gacha, apesar de a impregnarem com alguns
(res)pingos regionalistas de O gacho.

Nessa perspectiva, aps a publicao do romance, em 1870, desenvolve-se no


Rio Grande do Sul "um movimento de forte regionalizao da literatura, [...]
visvel tambm nas autoridades e no pblico a que as obras se destinam
(ARENDT, 2010, p. 178). Em As provincianas, Bernardo Taveira Junior anexa a
nota Convm ler, na qual acusa Alencar de ter fantasiado um "pseudogacho",
mas exalta o seu (de Taveira Junior) gacho autntico com o mesmo tom
"romntico alencariano" (ARENDT, 2010, p. 181). Isso inclusive na atitude de
rejeio ao que estrangeiro, pois assevera que o romancista cearense, alheio
ao Rio Grande do Sul, incorreu no erro de "no 'visitar a nossa terra, de estud-
la e conhec-la' a fundo" (TAVEIRA JUNIOR, apud ARENDT, 2010, p. 181).

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


J em 1912, Simes Lopes Neto tambm padece da herana romntica de
rejeio ao que estrangeiro, ou pelo menos ao que estranho ao lugar,
quando lana seus Contos gauchescos, que

apesar do sentimento de totalidade propalado [...] no sentido de


procurar abranger a diversidade natural e cultural do Rio Grande
do Sul [...] restringe seus contos unicamente ao mundo da
Campanha, como se o passado e o presente gachos fossem
formados apenas pelo universo simblico daquela regio (ARENDT,
2010, 188).

Isso sem considerar que o estado j contava com a zona colonial de imigrao
europeia h algum tempo e se modernizava em ocupaes e afazeres que iam
alm da atividade campeira. Alm disso, o estado j possua uma literatura
proveniente de uma regio gacha, mas ainda praticava uma escrita muito
prxima daquela que criticava em Alencar.
179

Mesmo no que se pode chamar de uma literatura gacha moderna possvel


encontrar traos, ou talvez, pingos de O gacho. O Tempo e o vento, de Erico
Verissimo (1986), por exemplo, est repleto de O gacho. Na forma de
narrativa escolhida, v-se a presena de personalidades histricas
contracenando com personagens ficcionais em eventos que simulam a
realidade na fico. Alm disso, no romance de Verissimo tem-se algumas
passagens que so verdadeiras citaes adaptadas de Jos de Alencar. o caso
do duelo entre Rodrigo Cambar e Bento Amaral, que contm duas dessas
referncias: o "R" incompleto no rosto de Bento lembra muito o ferimento que
Canho aplicou no rosto de Flix, desfigurando-lhe a face (VERISSIMO, 1986, p.
233-237; ALENCAR, 1978, p. 136), e, tambm, h semelhana no fato de que
tanto Bento quanto o chileno portavam uma pistola escondida, quando o
combinado era um duelo de arma branca (VERISSIMO, 1986, p. 233-237;
ALENCAR, 1978, p. 161). , porm, com o pingo, que Erico escreve um dos

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


melhores trechos do primeiro volume do romance. O excerto especialmente
relevante, porque no se refere apenas aos cavalos e s linhas divisrias da
fronteira, mas porque a marca deixada pelas patas do cavalo so tomadas
como pingos que homens e armas interligam para desenhar as novas fronteiras
do Rio Grande do Sul:

Em Santo Antnio da Guarda Velha, no Rio Grande, no Rio Pardo,


em Tramanda e Viamo no havia ningum que no tivesse ouvido
falar nas proezas dum tal Chico Rodrigues.

E de homens como ele havia centenas e centenas.

As patas de seus cavalos, suas armas e seus peitos iam empurrando


as linhas divisrias do Continente do Rio Grande de So Pedro. [...]

A fronteira marchava com eles. Eles eram a fronteira (VERISSIMO,


1986, p. 65).

Mas no foi s Erico Verissimo que propagou o traado alencariano. A influncia


180
do cearense no se deu somente por uma certa ubiquidade equina na literatura
gacha. Cyro Martins mostra que, mesmo quando ausente, o pingo pode
demarcar presena. Por mais paradoxal que parea, o que ocorre quando o
editor de Cyro Martins convenciona chamar de "trilogia do gacho a p" os
romances Sem rumo (1937), Porteira fechada, (1944) e Estrada nova (1954)
(MARTINS, 1985, p. 8). interessante que um conjunto de textos cuja temtica
uma gente sem terra, sem comida, sem dinheiro, "sem eira nem beira",
enfim, seja representada pela imagem ausente do cavalo. No bastasse essa
contradio, o surgimento desse tipo de gente na literatura gacha mostra o
respingo alencariano at mesmo no insuspeito romancista Paulo Ribeiro.
Falando-se de ausentes e fronteiras, vem logo mente a imagem do Brasil
estampada como um pingo escorrido na testa do cavalo do frei bom-jesuense.
O baio que certo dia entrou na igreja durante a missa. Isso porque - inteligente
- "entendia a fala" do capuchinho quando o chamava, mas - ao que parece -

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


no era muito bom em latim e por isso confundiu-se durante o sermo
(RIBEIRO, 2004, 62).

Paulo Ribeiro conta essas histrias no livro Quando cai a neve no Brasil,
conjunto de crnicas publicadas no jornal Pioneiro de Caxias do Sul, entre
1996 e 2004. No entanto, o que interessa que o escritor Paulo Ribeiro
natural de Bom Jesus, municpio que j foi a sede dos Ausentes, regio de
geografia espetacularmente aparada para fazer com que na fronteira com
Santa Catarina no se tenha muito o que defender nem atacar. Por isso "ser
catarina ou ser gacho d ali mais ou menos na mesma" (POZENATO, 2004,
contracapa). um primeiro passo para que se d forma incluso do gacho ao
Brasil, proposta por Jos de Alencar com seu livro de 1870. Erico Verissimo e
Cyro Martins sendo classificados na rubrica "literatura brasileira", mostram que
alguns objetivos de O gacho foram plenamente alcanados no mbito da
literatura. A obra de Ribeiro, entretanto, abre espao para que se observe a
presena alencariana em novas expresses. Ao falar sobre a forte nevasca de 181
1965, ano em que a chuvarada derrubou a ponte sobre o Rio Pelotas, Ribeiro
traz o clima, mais especificamente, o frio como elemento cultural observvel
do gacho. E Vitrola dos ausentes, ttulo de um dos seus romances, possibilita
que se introduza a msica como vetor da difuso regionalista de Alencar no
Rio Grande do Sul.

A msica como vetor regionalista

Essa escolha no se d por acaso, pois a msica um dos veculos que tm


potencial para a disperso do germe regionalista. Em Vitrola dos ausentes,
Paulo Ribeiro conta vrias histrias ao mesmo tempo. Sua narrativa
inicialmente difcil de entender, porque conta a histria de Abgelo, "que
matou a [gua] Pretensiosa por motivos de estrago num canteiro de alface

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


feito por cavalos" (RIBEIRO, 1993, p. 21) do "Simes [que] aprendeu a gostar
de msica ouvindo uma vitrola" (p. 31) e de outros tantos personagens da "Vila
dos Ausentes", todas ao mesmo tempo. Isso lembra muito a concepo de
composio musical idealizada por Stuart Saunders Smith, em que h "uma
composio de melodia / harmonias / ritmos diferentes para cada instrumento
e para cada compositor que complemente a obra coerentemente", denominado
por Smith de "trans-media system", que por sua vez est relacionado "com a
ideia bsica e fundamental da narrativa transmdia em dividir uma grande
histria em partes e veicular cada parte por um meio de comunicao que
melhor possa express-la" (WELSH, apud GOSCIOLA [2012], p. 4). Tal
movimento representa muito bem a ideia da msica como ponte de acesso a
outros meios de transmisso da cultura e, na perspectiva aqui adotada, meio
de transmisso do pingo gacho como elemento regionalista.

Outro fator relevante o destacado por Franklin Martins, na introduo geral


de sua trilogia Quem foi que inventou o Brasil? Embora o autor aborde a 182

relao entre msica e poltica no contexto da histria do Brasil, entre 1902 e


2002, ele mostra que neste perodo "quase no h hiatos ou lacunas" de
produo musical sobre poltica em nosso pas. Martins salienta, entretanto,
que essa inclinao remonta chegada da famlia real ao Brasil, ainda no incio
do sculo XIX (MARTINS, 2015, p. 18). O autor de Quem foi que inventou o
Brasil? observou que, em pases como Frana, Mxico, Espanha, Irlanda, a
relao entre msica e poltica agudizava-se, tornava- se "militante" e chegava
a marcar poca em perodos de instabilidade social, mas, resolvido o conflito,
a produo musical relacionada poltica tendia a "longos perodos de
calmaria ou hibernao". J no Brasil, "embora em alguns momentos ela
tambm tenha se revestido de carter militante (ou engajado), seu padro
habitual foi o da crnica dos fatos", por isso sua constncia (MARTINS, 2015, p.
20). No obstante o fato de que Franklin Martins trabalhe com a relao entre
msica e poltica, pode-se fazer uma analogia com nosso objeto, o
regionalismo e, mais particularmente, a partir de Jos de Alencar. Essa

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


licena decorre da relao que se estabelece entre o ttulo da obra de Martins
e o objeto desta anlise. "Quem foi que inventou o Brasil?" o verso de
abertura da marcha Histria do Brasil, de Lamartine Babo, cuja resposta na
cano : "foi seu Cabral [...], foram Peri e Ceci [...], foram Ioi e Iai"
(MARTINS, 2015, p. 25).

Por fim, Antonio Candido assinala que os romnticos, o autor de O guarani


entre eles, conseguiram construir seus livros em torno de um problema
humano no qual os personagens existem apesar de todo o pitoresco. J o
regionalismo que os sucedeu buscou alienar o humano dentro da literatura, at
coloc-lo

no mesmo p que as rvores e os cavalos, para deleite esttico do


homem da cidade. No toa que a 'literatura sertaneja', (bem
versada apesar de tudo por aqueles mestres), deu lugar pior
subliteratura de que h notcia em nossa histria, invadindo a
sensibilidade do leitor mediano como praga nefasta, hoje
revigorada pelo rdio (CANDIDO, 2000, p. 192).
183

Ainda na opinio de Candido, "[] toda a aluvio sertaneja que desabou sobre
o pas entre 1900 e 1930 e ainda perdura na subliteratura e no rdio" (CANDIDO,
2006, 121). Como no se tem no pas uma cultura da literatura no rdio, fcil
concluir que Antonio Candido refere-se msica sertaneja.

No caso do Rio Grande do Sul os trs fatores citados acima so plenamente


vlidos, mas precisam ser abordados no contexto do Movimento Tradicionalista
Gacho, o MTG. Uma das passagens emblemticas desse movimento, em
agosto de 1947, diz muito sobre ele:

Jovens estudantes, oriundos do meio rural, de todas as classes


sociais, liderados por Paixo Crtes, criam um Departamento de
Tradies Gachas no Colgio Jlio de Castilhos, com a finalidade
de preservar as tradies gachas, mas tambm de desenvolver e
proporcionar uma revitalizao da cultura rio-grandense,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


interligando- se e valorizando no contexto da cultura brasileira [sic]
(MTG, 2016, [O grupo dos 8]).

Esses jovens estavam preocupados com a crescente influncia cultural dos


Estados Unidos sobre todo o ocidente, o que fazia com que tambm a
juventude local voltasse as costas para as suas razes culturais, em detrimento
do american way of life. Alm disso, o "Brasil estava saindo da ditadura de
Getlio Vargas, [...] que prejudicava o desenvolvimento e prtica das culturas
regionais. [...] Bandeiras e Hinos dos estados [tinham sido] simbolicamente
queimados no Rio de Janeiro" (MTG, 2016, [O Grupo dos 8]). Enquanto os
gachos permaneciam apticos a essas transformaes, os estudantes do Jlio
de Castilhos, liderados por Joo Carlos Paixo Crtes e Luiz Carlos Barbosa
Lessa, "criaram ou recriaram grande parte do que hoje se acredita ser o
folclore gacho, como algumas danas, canes, indumentria" e alguns
costumes (JACKS, 2003, p. 43).

184
Pode-se dizer que o movimento tradicionalista contribuiu de forma
preponderante para a afirmao de uma identidade gacha. As referncias
Revoluo Farroupilha e ao "centauro dos pampas" so dois elementos
importantes que ligam o MTG a O gacho, de Jos de Alencar, e a toda uma
temtica musical tradicionalista que comeava a se desenvolver. Uma das
personalidades que se destacou nesse contexto foi Vitor Mateus Teixeira, o
Teixeirinha (1927-1985). Nascido em Rolante, no nordeste do estado,
Teixeirinha desde criana acompanhava o pai, que era trovador, e
seguidamente era colocado em disputas de improviso de versos com pessoas
mais velhas, o que lhe proporcionou um bom repertrio de rimas (LOPES, 2007;
LEAL, 1989, apud REIS, 2009). De famlia pobre, quando adolescente, mudou-
se para Porto Alegre, onde trabalhou como engraxate, carregador de malas e
verdureiro. Com 17 anos, comprou seu primeiro violo e apresentou-se na
Rdio Difusora da capital. Mais tarde conseguiu um emprego de tratorista e
passou a transitar pelo interior do estado construindo estradas. Nesses lugares

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


procurava apresentar-se nas rdios. Em 1957, casou-se com Zoraida Lima e foi
morar em Passo Fundo. L conseguiu seu primeiro programa radiofnico. Com
o esforo coletivo de amigos, artistas e patrocinadores locais, gravou seu
primeiro disco em 1959. Suas composies tratavam dos assuntos da poca,
geralmente "eventos trgicos ou importantes" (REIS, 2009, 161). Corao de
luto, msica que conta a histria de uma tragdia pessoal do autor,
transformou-o em um nome de projeo nacional: o disco ultrapassara "a
cifra dos milhes de cpias [vendidas] no Brasil" dos anos 1960 (REIS, 2009, p.
161-162).

Teixeirinha era um homem de mdia. Tanto que, entre os anos de 1966 e 1980,
estrelou doze filmes cinematogrficos. O primeiro, coproduzido pelo msico
Leopoldis Som, o segundo, produzido pela Interfilms, e o ltimo, coproduzido
pela produtora que o artista montara e a Embrafilme. Todos os demais foram
produzidos pela Teixeirinha Produes Artsticas (COUGO JUNIOR, 2010 p. 218-
220). Pode-se dizer que ele no era exatamente um tradicionalista, mas soube 185
aproveitar o espao aberto para a onda do Movimento Tradicionalista Gacho
e embarcou nela. O gacho que ele propagou tinha um misto de gaudrio rural
e urbano. Teixerinha foi antes um regionalista, pois explorou com
profissionalismo o regional. A sua preocupao com a linguagem foi mant-la
em sintonia com o pblico que comprava seus produtos, fossem eles discos,
filmes ou programas de rdio. Seguidamente sacrificava a concordncia, se
uma boa rima o exigisse. As cores do seu regionalismo foram vrias: o "grosso",
o colono e o "gacho largado".

Mas, mesmo nesse regionalista particular, podem-se ver, tambm, os pingos


de Alencar. Na ltima faixa do lado B, do Long Play (LP) Teixeirinha no cinema,
de 1966, a msica Tordilho negro traz Alencar lembrana. A cano conta a
histria de um cavalo tordilho que fora "mal domado" e, muito bravio, no
deixava que o montassem. O dono anunciou que quem conseguisse amansar o
cavalo poderia ficar com ele. Oito pees j tinham tentado sem sucesso,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


quando a gacho de Teixeirinha o montou. O tordilho "berrava na espora [e]
por vinte horas ningum mais [os] viu". A passagem lembra o trecho em que
Manuel Canho domou a baia Morena. O mtodo utilizado demonstra,
entretanto, a diferena entre os dois gachos. Enquanto Canho entendeu o
animal, o gacho de Teixeirinha, para fazer-se entender, "manchou de sangue
a espora prateada". Os dois ficaram praticamente vinte horas sobre a montaria.
Canho, para encontrar o filhote da baia, e a personagem de Teixeirinha, para
domar o Tordilho5.

A gerao de um novo centro

Apesar do sucesso em cujo auge "costumava receber entre 9 e 10 mil cartas


de fs por ms" (REIS, 2009, p. 157) que lhe valeu tambm o apelido de "'Rei
do Disco', em virtude dos astronmicos ndices de vendagem que obteve"
(COUGO JUNIOR, 2010, p. 29), Teixeirinha no era uma unanimidade, 186
principalmente no meio musical e na TV Tupi. Nos anos 1960, Flvio Cavalcanti
fazia grande sucesso com Programa Flvio Cavalcanti, que tinha um quadro no
qual o apresentador quebrava o LP (suporte fonogrfico de vinil) que o
desgostasse muito. Mais de uma vez quebrou discos de Teixeirinha, de quem
no gostava nada como artista. Os dois trocavam farpas distncia, pois o
cantor gacho estava distante do eixo Rio-So Paulo, onde ficavam as
principais emissoras do pas. Mais tarde, a TV Excelsior quis promover o
encontro entre o msico e o apresentador, mas Cavalcanti declinou do
encontro, justificando que

No momento em que nossa msica avana linda, e inteligente, no


talento de um Chico Buarque, de um Edu Lbo, de um Sidney Miller,
acontece a tragdia de um Teixeirinha que, em matria de msica
boal, ignorante, atrasada fra-total.

5
A letra da msica foi obtida por meio de audio disponvel em:
<www.youtube.com/watch?v=_PBQfQn-IBc>. Acesso em: 15 fev. 2016.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


No iria TV encontrar-[se] com o Sr. Teixeirinha porque - em
matria de msica - um encontro com ele s pode ser numa
delegacia (CAVALCANTI, apud COUGO JUNIOR, 2010, p. 97).

Se, no "centro do pas", a situao de Teixeirinha estava nesse nvel, no Rio


Grande do Sul, tambm havia quem julgasse que a msica precisava ir em
busca de coisas novas, de um novo caminho para a msica [...]. Tudo no
mbito regional, estava muito repetitivo, com Teixeirinha, Gildo de Freitas...
(BORGES, apud JACKS, 2003, p. 49).

Outros msicos gachos tambm queriam seguir a trilha do disco. Precisavam


aproveitar aquele momento, a partir de 1964, em que o disco de vinil
substitua os de 78 rotaes por minuto, e o mercado fonogrfico se
multiplicava com o "milagre brasileiro". Em 1970, cem anos, portanto, aps a
publicao de O Gacho, de Alencar, "foram vendidos no pas 25 milhes de
LPs e compactos. Em 1976, esse nmero saltou para 66 milhes. "As vendas de
187
toca-discos [cresceram] 816% entre 1967 e 1980" (MARTINS, 2015a, p. 31-32).
A TV se convertia no principal meio de comunicao do Brasil. Desde 1965, os
principais canais investiam em programas musicais, e os "festivais de msica
[...] se transformaram numa febre nacional, atraindo compositores e cantores
[...] e conquistando audincias espetaculares" (MARTINS, 2015a, p. 32). Mas
esse progresso cobrava seu preo: a ordem. Por essa poca cumpria-se um
sculo do perodo referido no incio deste artigo (a Guerra do Paraguai e a
publicao de O gacho), mas algumas coisas insistiam em se repetir. Ao
contrrio, porm. O primeiro de abril de 1964 atirou uma onda que demorou
para passar. O presidente do Brasil, o gacho Joo Goulart, emigrara para a
Banda Oriental, expulso que fora por um cearense, nascido em 20 de setembro
e casado com uma argentina, o general Humberto de Alencar Castelo Branco.
A "nsia topogrfica" da integrao nacional abandonava a pena e ganhava o
espao por meio de uma rede de micro-ondas, via satlite ou via Embratel.
"[O] regime militar contribuiu para o desenvolvimento tcnico da televiso,
[que] foi usada para promover as ideias do regime autoritrio" (MATTOS, 2005,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


p. 35). A questo da integrao do Rio Grande do Sul j no era um problema,
pois o presidente da Repblica s no foi um gacho durante a ditadura militar,
no breve perodo de Castelo Branco.

Assim, para Costa e Silva, o caminho foi assumir a presidncia da Repblica.


Para Teixeirinha, foi lanar em 1973 a cano Presidente Mdici, elogiando-o.
J para Raul Ellwanger, a soluo foi um pouco mais difcil: ele confirma que
os festivais da televiso tinham uma influncia muito importante para os
msicos da poca e que a TV Gacha tambm fez o seu Festival Sul-Brasileiro
da Cano, em 1967, 1968 e 1969. Esse festival integrava a rede nacional da TV
Excelsior. Ellwanger foi o segundo colocado na etapa regional de 1968, com a
msica O gacho, que dizia em um de seus versos: "pros milico trago estrago".
A msica foi classificada para o Festival da Record de 1969, mas o msico, que
j estava na clandestinidade, optou por no se expor e exilou-se no Chile logo
depois (SCHMIDT, 2016). O gacho de Ellwanger ainda lembra Manuel Canho,
apesar dos quase cem anos que os separam. A msica de Ellwanger no fala em 188
cavalos, mas nela o gacho est montado no pingo. Tambm h pingos de
Alencar na tinta da esferogrfica que fez o ttulo e na ousadia que levou
Ellwanger deciso de ir ao centro do pas.

O movimento de eixos com excentricidade sul

Foi nesse contexto que surgiu o Movimento Nativista no Rio Grande do Sul. "O
Nativismo um movimento predominantemente musical, desencadeado pela
criao de festivais de cunho nativista na dcada de 1970 (JACKS, 2003, p.
44), que se ope a algumas regras do movimento tradicionalista que limitam o
seu alcance cultural. Em 1971, ocorreu o seu festival pioneiro, a Califrnia da
Cano Nativa, em Uruguaiana, cidade situada na fronteira com a Argentina.
Califrnia uma palavra de origem grega que significa conjunto de coisas
belas. A palavra chegou na Amrica do Norte quando o portugus Joo Rodrigues

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


Cabrillo, a servio da Espanha, assim denominou as terras que l descobriu. No
Rio Grande do Sul, foram primeiramente chamadas de califrnias as incurses
de Chico Pedro na Cisplatina para proteger das presses do povo uruguaio os
brasileiros que l moravam. Depois, passou a designar corridas de mais de dois
cavalos em cancha reta (JACKS, 2003, p. 52). A ideia que parece estar por trs
desses eventos a seguinte: se no possvel participar dos festivais do eixo
Rio-So Paulo, cria-se o eixo Uruguaiana. O conceito se propagou de tal forma,
que para o ano de 1987, praticamente no auge do nativismo, Nilda Jacks
enumera 45 festivais nativistas no Rio Grande do Sul. (JACKS, 2003, p. 46).

O movimento foi um sucesso. Cada um desses festivais transformou-se em um


eixo cultural local, ao redor do qual orbitava todo "um mercado de produo
artstica, [que ampliava] o espao para seus poetas, compositores e msicos,
gerando a profissionalizao [...], o crescimento do mercado editorial [e] o
aumento dos espaos para a cultura regional na mdia" (JACKS, 2003, p. 52).
Ao despir-se de alguns matizes regionalistas do tradicionalismo, o movimento 189
nativista comea a expressar-se de forma regional, principalmente no que diz
respeito noo de onde a ao cultural causa o seu efeito. No caso do
nativismo, esse efeito alastrou-se por todo o estado, mas a semente de um
processo de expanso alm-fronteiras j tinha sido plantada.

A fronteira como um novo centro: a esttica do frio

Ao (re)centrar-se sobre o estado em uma poca em que o Brasil enfrentava um


perodo de represso, os gachos puderam ver na prtica a seguinte situao:
"As fronteiras culturais e polticas que dividem as regies, e que, alm disso,
frequentemente se deslocaram no decorrer da Histria, no formam somente
linhas de delimitao, mas tambm pontos de contato" (STBEN, 2013, p. 61).
Nessa perspectiva, Joo Goulart foi para o Uruguai, Raul Ellwanger, para o
Chile e depois para a Argentina, mostrando que em algumas situaes o

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


estrangeiro oferece menos perigo do que o elemento nacional. Foi nesse
contexto, mas no apenas por isso, que alguns festivais, destacadamente, o
Musicanto Sul-americano de Nativismo, de Santa Rosa, abriram-se para uma
temtica que alcanasse toda a Amrica Latina, movimentao que no foi
unnime e rendeu muita polmica (JACKS, 2003, p. 47).

Na dcima edio da Califrnia da Cano Nativa de Uruguaiana, o jovem


msico Vitor Ramil recebeu "uma das maiores vaias da histria da Califrnia"
pela premiao da msica Semeadura, na categoria Linha de Projeo
Folclrica. A milonga composta em parceria com o letrista Jos Fogaa, alm
de apresentar um carter inovador, tinha uma dimenso latino-americana e
foi entendida como uma cano de protesto pela plateia conservadora
(FONSECA, 2013, p. 23). Trata-se de um tema escrito para ser cantado na voz
de Mercedes Sosa, que gravou a verso em espanhol, Siembra, no disco Ser
posible el Sur?, em 1984 (FONSECA, 2013, p. 28). A letra da msica fala em
repartir o po da vida, o campo e o mar. Mistura palavras em portugus e 190
espanhol. Prope um "novo tempo em que a paz e a fartura brotem das mos".
Diz que a guitarra como um "cavalo que rasga o ventre da noite, beija o
relmpago e desafia os senhores da vida e da morte". "Minha terra,
companheiro, o meu arado semeando na escurido um tempo de claridade".
Efetivamente, surgia uma estrela que determinaria um novo sentido para o
regionalismo gacho. Vitor Ramil, entretanto, no era uma luz isolada na
cultura musical do Rio Grande do Sul. Irmo mais novo de Kleiton e Kledir,
chegou a subir no palco aos 10 anos com os estudantes de engenharia que logo
formariam o grupo musical Almndegas. Destacou-se, porm, com carreira
independente, de grande sucesso de crtica e um pblico fiel, mas bem
distante dos nmeros do "Rei do Disco". Em 24 de outubro de 1987, o jornal
Zero Hora publicou uma entrevista com Kleiton Ramil, na qual ele fala sobre o
conceito de Esttica do frio que seria desenvolvido pelo irmo Vitor. A ideia
surgira quando este morava no Rio de Janeiro. Certo dia, assistia no telejornal
a comemorao de um carnaval fora de poca no N ordeste brasileiro. A

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


reportagem mostrava milhares de pessoas seminuas cantando e danando ao
redor de uma caminho de som. Logo em seguida, o apresentador mudava a
entonao e passava a narrar a notcia sobre a chegada do frio no Sul. Um
clima europeu. Imagens de campos cobertos de geada, guas congeladas,
expectativa de neve na Serra e um chimarro fumegando. Vitor sentiu-se um
estrangeiro no Rio. Ele era do frio. Foi em termos semelhantes a esses que o
msico explicou seu conceito esttico em Genebra, cidade onde est o corpo
de Jorge Luis Borges (RAMIL, 2004, p. 10), durante os eventos Porto Alegre, un
autre Brsil, organizados em Paris e em Genebra no ano de 2004 (WREGE-
RASSIER, 2008, p. 188; RAMIL, 2004, p. 9-10).

Mas que msica seria adequada imagem do frio? A melhor resposta que o
artista encontrou foi a milonga: "Assim como o gacho e o pampa, a milonga
comum a Rio Grande do Sul, Uruguai e Argentina, inexistindo no resto do
Brasil" (RAMIL, 2004, p. 21). De origem controversa, o ritmo chamado de
"blues de Montevideo pelo compositor uruguaio Alfredo Zitarrosa". Para o 191
argentino Atahualpa Yupanqui, podia ser tocada de mltiplas formas, e para
Ramil representa "a expresso musical e potica do frio por excelncia.". O
vocbulo milonga tem origem africana, o plural de mulonga, que significa
"palavra" (RAMIL, 2004, p. 22).

No disco de 1997, Ramilonga - A esttica do frio, Vitor Ramil explora esse


significado. A primeira msica tem o ttulo do disco e um neologismo que liga
o nome do msico ao ritmo, aproveitando-se da contiguidade possvel entre as
duas palavras. A Literatura aproxima-se, assim, nas outras letras:

sete das onze faixas relacionam-se diretamente literatura. Nelas


so musicados um poema do portugus Fernando Pessoa ("Noite de
So Joo"), um texto do folclore uruguaio (com o ttulo de
"Milonga"), passagens de um conto de Joo Simes Lopes Neto ("No
manantial") e poemas de gachos menos lembrados, como Juca
Ruivo ("Memrias dos bardos das ramadas") e Joo da Cunha Vargas
("Gaudrio", "Deixando o pago", "ltimo pedido"). Com exceo do
primeiro desses textos, que corresponde terceira cano do Cd,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


os demais formam um bloco compacto (faixas 6 a 11), no qual Vitor
abre espao ao dialogismo, interpretando e musicando vozes
alheias que descrevem a realidade do pampa (WREGE-RASSIER,
2009, p. 113).

Mesmo o estrangeiro Fernando Pessoa parece sentir-se vontade no pampa,


que colorido, ainda, com os sons asitico e rabe de instrumentos, como o
sitar e o talba:

Ao utilizar, em Ramilonga a esttica do frio, o portugus padro,


o espanhol e o vocabulrio gauchesco que alis explicado em um
glossrio disponibilizado no seu site , o criador evidencia o fundo e
a forma regionais. No entanto, atravs do dilogo instaurado com
um poeta e um prosador famosos, e com poetas conhecidos apenas
regionalmente; atravs da utilizao de instrumentos inusitados,
que do milonga nova identidade; atravs da nfase dada ao
carter nmade do gacho, que to bem corresponde s
experincias contemporneas de nosso mundo globalizado; atravs
da evocao do pampa e do universo urbano Vitor Ramil imprime
a seu trabalho um carter universal que o faz atravessar as
fronteiras. Como o gacho do sculo XXI de "Indo ao pampa", ele
opera a reatualizao da tradio, levando em suas andanas uma
bagagem transcultural (WREGE RASSIER, 2009 p. 117).
192

Mas no CD dlibb, de 2010, que Vitor Ramil eleva o aspecto regional da sua
obra ao nvel mais alto. O disco tem doze msicas. So seis poemas de Jorge
Luis Borges, do livro Para seis cuerdas (FONSECA, 2013, p. 56), e seis de Joo
da Cunha Vargas, do seu nico e raro livro Deixando o pago, musicados por Vitor
Ramil. As interpretaes so essencialmente deste, cantando e tocando o
violo de ao, e do argentino Carlos Moscardini, que toca o violo de nylon. A
terceira msica, Milonga de los morenos, de Borges, tem a voz do baiano
Caetano, e a ltima, Pingo soga, de Vargas, no tem violo de nylon.

Joo da Cunha Vargas foi um poeta alegretense que "no passou das primeiras
letras". "Ele mesmo costumava dizer que no era muito manso de livros"
(SOARES, 1981, p. 9). Seus poemas apenas repetem "a poesia que o povo j
fez, embora num cunho personalssimo", e brotam "como em estado de pureza,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


sem contaminaes", "ditados pelo poeta a seus familiares ou retirados de
gravadores, tais quais ele os dizia" para a publicao pstuma (SOARES, 1981,
p. 9). Nascido em 1900, Vargas foi o tpico gacho da "lida" e sabedoria
campeiras. Seu vocabulrio reflete isto. Sua poesia a vida do gacho que Jos
de Alencar quis descrever. Mais da metade dos vocbulos constantes no
glossrio do seu livro referem-se ou podem ser associados ao cavalo: so 39 de
74 palavras.

J Jorge Luis Borges est na frente oposta. Para ele, os gachos "viveram seu
destino como um sonho, sem saber quem eram ou o que eram". Cosmopolita,
surrealista, seus animais do um Livro dos seres imaginrios (BORGES;
GUERRERO, 1989), como o centauro, e seus pingos espalham-se pelo mundo
em vrias lnguas, formam um caminho que se bifurca, de onde surgem trs
pontas como uma boleadeira. Ramil fez com que uma bola marcasse a milonga
do Uruguai; a outra, o Rio Grande dele e de Vargas; e a terceira, a Buenos Aires
de Borges e Moscardini. Assim, desenhou uma regio, que no estava margem 193
de um centro, "mas no centro de uma outra histria" (RAMIL, 2004, p. 28).

Um espelhismo para concluso

A palavra dlibb nomeia um fenmeno da plancie hngara, um tipo de


miragem ou espelhismo que traz para perto paisagens que esto distantes.
Vitor Ramil confirmou a existncia do fenmeno em viagem que fez a
Budapeste. Pesquisou a etimologia da palavra e descobriu que "dli" significa
"do sul", e "bb" vem de "bba", iluso. Ou seja, dlibb quer dizer a iluso do
Sul (FONSECA, 2013, p. 58).

Em O gacho, Jos de Alencar ficcionalizou o gacho para integr-lo


nacionalidade brasileira. Recorreu escassa pesquisa histrica sobre a
personagem, seu ambiente e seus hbitos, para abrasileirar o tipo sulista.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


Aproveitou o dialeto rio-grandense para singularizar o portugus falado no
Brasil, tornando tambm o idioma brasileiro independente de Portugal. A
nossa anlise mostrou que, mesmo um "livro aparentemente plano, e sem
dvida medocre" (CANDIDO, 2000, p. 207), pode suscitar questes de alguma
profundidade. Foi o que se observou na ansiosa e contraditria tentativa de usar
o regional com a finalidade de integrao nacional, cujo resultado foi a
delimitao de um tipo particular e complexo de categorizao espao-
literria: quando a obra literria determina para si um espao fsico e
conceitual que no existiam antes. O Gacho pode ser entendido como uma
deformidade espao-literria, porque faz uso do elemento regional com o fim
de causar efeito na integrao da nao. Mesmo assim, Alencar, a
desacomodao causada por ele foi, talvez, um dos catalizadores das
transformaes literrias observadas no Rio Grande do Sul depois de 1870.

Jos de Alencar tambm acerta na escolha do cavalo como elemento da


hiprbole regionalista para a obra. Considere-se que a rejeio ao estrangeiro 194
e o uso de uma linguagem inovadora so decorrncias naturais, dados os
objetivos do romance j referidos. Mas a utilizao do pingo para dar colorido
ao texto um ato discricionrio do autor. Obviamente, no foi Alencar o
primeiro a fazer tal relao na literatura, e ele mesmo mostra isso quando se
refere ao "Bucfalo de Alexandre, o Morzelo de Csar, e o Orlia do rei D.
Rodrigo" (ALENCAR, 1978, p. 91). Ao vincular a imagem do gacho do
"centauro dos pampas", em uma publicao de mbito nacional, ele conquistou
a primazia de ser uma influncia para todos os que depois utilizassem essa
imagem. Ainda que, muitas vezes, a sua influncia fosse a de uma desleitura,
uma influncia s avessas. No percurso que se analisou aqui, O gacho
sempre uma referncia, mesmo que tomado de forma depreciativa, quer pela
ideia artificial que idealizou do gacho, quer por ter sido escrita por um
estranho ao Rio Grande do Sul.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


J Vitor Ramil comea a definir sua busca pelo regional gacho quando se
descobre um estrangeiro fora da regio do frio e elege a milonga como canal
de expresso. Ao contrrio de Alencar, no precisa fingir um gacho, pois ele
um gacho. Apesar disso, segue em busca de uma identidade humana ainda
mais elementar para a regio. Constri essa identidade juntando sua msica
um autor do cnone da literatura mundial, o escritor argentino Jorge Luis
Borges, e um poeta praticamente desconhecido, Joo da Cunha Vargas. Em
dlibb, essa montagem cria uma srie de oposies intrnsecas na obra de
Ramil. Borges e Vargas esto em pontos opostos da fronteira nacional. Um
homem da capital, de qualquer capital, o outro, do mais recndito interior,
Alegrete.

No que diz respeito ao Rio Grande do Sul, as obras de Ramil e Alencar tambm
representam um conjunto de oposies, mas ao fim convergem. Os dois
autores fazem uso de anagramas para expressar-se. Enquanto Ramil descreve
sua cidade natal por meio da inverso das letras, que fazem de Pelotas, 195
Satolep; Alencar personifica a Amrica pelo anagrama Iracema. Casualmente
Canho e Cunha, tambm so quase anagramas. O nome dos dois personagens
so quase um espelhismo das vogais. A diferena que em Cunha temos a
primeira vogal de Canho espelhada rigorosamente, porm a segunda
espelhada pela prxima vogal. De certa forma, esta caracterstica reflete as
duas obras. Vitor Ramil encontrou o gacho enquanto ser humano. Alencar
imaginou o gacho enquanto mito humano. E foi Ramil quem alcanou o
objetivo de Alencar, quando uma f paulista disse "ter sentido um aperto no
peito, uma espcie de nostalgia do Rio Grande do Sul (que ela nem conhecia),
de saudade de algo que no vivera" (FONSECA, 2013, p. 39). Os brasileiros do
centro sentiam-se brasileiros tambm pelo Sul.

O lbum dlibb uma sntese: contm "msica, poesia, literatura, cinema,


histria e jornalismo" (FONSECA, 2013, p. 59). Ao se ouvir dlibb possvel

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


enxergar a distante imagem do romance de Alencar como num espelhismo de
pingos e palavras ou melhor de pingos e milongas

Referncias:

ALENCAR, Jos de. O gacho. So Paulo: tica, 1978.


ALENCAR, Jos de. O gacho. Rio de Janeiro: B. L. Garnier, 1870.
ALENCAR, Jos de. Como e por que sou romancista. 1873. Disponvel em:
http://http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/bv000311.pdf.
Acesso em: 1 jan. 2016.
ALENCAR, Jos de. Beno paterna. In: ______. Sonhos douro. Rio de Janeiro:
B.L. Garnier, 1872. t. I. Acervo da Biblioteca Brasiliana Guita e Jos Mindlin.
Disponvel em: www.brasiliana.usp.br/handle/1918/00015510#page/
7/mode/1up. Acesso em: 31 jan. 2016.
ALENCAR, Jos (Martiniano) de. Beno paterna. In: ______. Sonhos douro.
196
Obras de fico de Jos de Alencar. Rio [de Janeiro]: Jos Olympio, 1951. v.
XII. Disponvel em: <http://www.passeidireto.com/arquivo/1198919/bencao-
paterna---prefacio-de-sonhos-doiro---ja>. Acesso em: 6 jan. 2016.
ARENDT, Joo Claudio. Do nacionalismo romntico literatura regional: a
regio como ptria. Revista da Anpoll, Niteri, v. 1, n. 28, p. 175-194, 2010.
BARCIA, Pedro Luis. Hacia un concepto de la literatura regional. In: RIVERO,
Gloria Videla de; CASTELLINO, Marta Elena (Ed.). Literatura de las regiones
argentinas. Mendoza: Universidad Nacional de Cuyo, 2004. p. 25-45.
BOECHAT, Maria Ceclia. Parasos artificiais. O romantismo de Jos de Alencar
e sua recepo crtica. Belo Horizonte: UFMG, 2003.
BORGES, Jorge Luis, GUERRERRO, Margarita. O livro dos seres imaginrios. 6.
ed. So Paulo: Globo, 1989.
CAMPOS, Maria Consuelo Cunha. Apontamentos para uma leitura de O gacho.
In: ALENCAR, Jos de. O gacho. So Paulo: tica, 1978. p. 5-9.
CANDIDO, Antonio. Literatura e cultura de 1900 a 1945. In: ______. Literatura
e sociedade. 9. ed. revista pelo autor. Rio de Janeiro: Ouro Sobre Azul, 2006.
p. 117-146. Disponvel em: http://www.fecra.edu.br/admin/arquivos/
Antonio_Candido_-_Literatura_e_Sociedade.pdf. Acesso em: 30 dez. 2015.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


CANDIDO, Antonio. Os trs Alencares. In: ______. Formao da literatura
brasileira: momentos decisivos. 6. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 2000. p. 200-
211.
CANDIDO, Antonio. Um instrumento de descoberta e interpretao. In: ______.
Formao da literatura brasileira: momentos decisivos. 6. ed. Belo Horizonte:
Itatiaia, 2000. p. 97-105.
COUGO JUNIOR, Francisco Alcides. Canta meu povo: uma interpretao
histrica sobre a produo musical de Teixeirinha (1959-1985). 2010. 221 f.
Dissertao (Mestrado em Histria) - Programa de Ps-graduao em Histria,
Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2010. Disponvel em:
<http://hdl.handle.net/10183/24844>. Acesso em: 26 nov. 2015.
DOURADO, Autran. Uma potica de romance: matria de carpintaria. Edio
revista e ampliada pelo autor. Rio de Janeiro: Rocco Digital, 2014.
FOGAA, Jos; RAMIL, Vitor. Semeadura. Intrpretes: Vitor Ramil e Grupo
Tribo. In: 10. CALIFRNIA da cano nativa do Rio Grande do Sul. So Bernardo
do Campo: Discos Copacabana, 1982. Lado B, faixa 1.
FONSECA, Juarez. Casa, milonga, livro, cano, tempo, Satolep. In: RAMIL,
Vitor. Songbook. Caxias do Sul: Belas-Letras, 2013. p. 15-77.
JACKS, Nilda. Mdia nativa: indstria cultural e cultura regional. 3. ed. Porto
Alegre: UFRGS, 2003.
197
MAESTRI, Mrio. O plano de guerra paraguaio em uma guerra assimtrica: 1865.
Revista Brasileira de Histria Militar, Rio de Janeiro, ano 4, n. 10, p. 23-52,
abr. 2013. Disponvel em: <http://www.historiamilitar.com.br/
artigo2RBHM10.pdf>. Acesso em: 06 fev. 2016.
MARTINS, Cyro. Prefcio. In: Sem rumo. 4. ed. revisada. Porto Alegre:
Movimento, 1985. p. 7-9.
MARTINS, Franklin. Quem foi que inventou o Brasil? Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 2015. v. 1.
MARTINS, Franklin. Quem foi que inventou o Brasil? Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 2015a. v. 2.
MATTOS, Srgio Augusto Soares. Histria da televiso brasileira - uma viso
econmica, social e poltica. 2. ed. Petrpolis: Vozes, 2002.
POZENATO, Jos Clemente. Ausentes e presentes. In: RIBEIRO, Paulo. Quando
cai a neve no Brasil: crnicas. Porto Alegre: Artes e Ofcios, 2004.
RAMIL, Vitor. A esttica do frio: conferncia de Genebra. Pelotas: Satolep,
2004.
RAMIL, Vitor. Songbook. Caxias do Sul: Belas-Letras, 2013.
REIS, Nicole Isabel dos. "Quando ser 'povo' envergonha". O cinema popular de
Teixeirinha na tica de fs e crticos. Maguar, Bogot, n. 23, p. 155-180,

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1


2009. Disponvel em: <http:// www.revistas.unal.edu.co/index.php/
maguare/article/view/14977>. Acesso em: 26 nov. 2015.
RIBEIRO, Darcy. Brasis sulinos: gachos, matutos e gringos. In: ______. O povo
brasileiro: a formao e o sentido do Brasil. So Paulo: Companhia das Letras,
1995.
RIBEIRO, Paulo. Quando cai a neve no Brasil: crnicas. Porto Alegre: Artes e
Ofcios, 2004.
RIBEIRO, Paulo. Vitrola dos ausentes. Porto Alegre: Artes e Ofcios, 1993
SCHMIDT, Marina. Raul Ellwanger relembra os hinos de uma gerao. Jornal do
Comercio, Porto Alegre, 22 mar. 2013. Disponvel em:
<http://jcrs.uol.com.br/site/noticia.php?codn=119714>. Acesso em: 29 jan.
2016.
SODR, Nelson Werneck. Histria da imprensa no Brasil. 4. ed. atualizada. Rio
de Janeiro: Mauad, 1999.
SOARES, Mozart Pereira. Poesia do natural. In: VARGAS, Joo da Cunha.
Deixando o pago: poemas xucros. Porto Alegre: Grupo Habitasul, 1981. p. 9-
10.
STBEN, Jens. Literatura regional e literatura na regio. In: ARENDT, Joo
Claudio; NEUMANN, Gerson Roberto. Regionalismus - regionalismos: subsdios
para um novo debate. Caxias do Sul: Educs, 2013.
198
VARGAS, Joo da Cunha. Deixando o pago: poemas xucros. Porto Alegre: Grupo
Habitasul, 1981.
VERISSIMO, Erico. O tempo e o vento - O continente I. 25. ed. Porto Alegre; Rio
de Janeiro: Globo, 1949.
WREGE-RASSIER, Luciana. A problemtica identitria na Esttica do frio, de
Vitor Ramil. Antares, Caxias do Sul, n. 1, p. 108-124, jan.-jun. 2009. Disponvel
em: <http://www.ucs.br/ etc/revistas/index.php/antares/article/
view/303/263>. Acesso em: 17 fev. 2016.
WREGE-RASSIER, Luciana. De Pequod a Satolep: identidades em jogo na obra
de Vitor Ra- mil. Estudos de Literatura Brasileira Contempornea, Braslia, n.
32, p. 187-207, jul.-dez. 2008. Disponvel em: <dialnet.unirioja.es/
descarga/articulo/4845922.pdf>. Acesso em: 17 fev. 2016.

Recebido em: 11 de setembro de 2016.


Aprovado em: 12 de dezembro de 2016.

Contexto (ISSN 2358-9566) Vitria, n. 31, 2017/1

You might also like