Professional Documents
Culture Documents
s(ihtae
Az-o§llAP lt
.t.rr
§t
A múlt születése
Edward kidder
Az osl|APAN
A MŰ EREDETI CÍME: ANCIBNT JAPAN
A CÍMOLDALLAL SZBMKÖZTI KÉPEN A ruMEDONO KANNONKÉNT ISMERT ARÁNYOZOTT FASZOBOR LÁTHATÓ. SOKAN SÓTOKU
HERCEG, BUDDHISTA SZBNT SZOBMNAK TARTJÁK. A NEM SOKKAL A HERCBG HALÁLA UTÁN, A 7. SZÁZAD ELEIÉN KÉSZÜLT
ALKOTÁST A HÓRJU.DZSI KELETI RɧZÉBEN,A JIJMEDONÓBAN ÓMIK, A KÖZÖNSÉG RrTKÁN TEKrNIHETI MEC.
MAGASSÁGA 2,15 MÉTER.
BEYEZETÉS
Nem is olyan régen még valóban vá|aszra várt az a gya- gyökerezett a jamato uralkodók isteni eredetébe vetett
kori kérdés:,,Kik a japánok?", de az elmélyúlttórténel- hit, kiváltságos voltuk is teljes mértékben elfogadottá
mi, nyelvészeti, mitológiai, szociológiai, geológiai és ré- vált, s végül is erre épült fel a Kínától átvett politikai
gészeti kutatások után ma már inkább csak az a kérdés, rendszer, amelyben a teljhatalmú császárt alárendelt hi-
ha kérdésmég egyáltalán: ,,Mikor lettek japánokká?" vatalnoki réteg támogatta. A kormányzat azllán egy
Addig, amíg a természet ki nem formált egy bizonyos család kezében összpontosult, s a császári eszmének ez
határozott földrajzi alakulatot, amelyet Japánnak ne- lett a fő Védőbástyája.
vezhetünk, a területén élő embereket aligha mondhatjuk A régészetikutatás nem mindenütt kapcsolódik ása-
,japánnak". táshoz: a templomok restaurálása során régi épitőik keze
Ez a könyv ajapán íöld és nép eredetének vizsgálatát nyoma is sok mindent elárult; a kőalapzatok felfedték
tűzte ki célul. A világ más térségeihezhasonlóan Japán- letűnt paloták. templomok és városok alaprajzát. hely-
ban is több mint ezer éve a véletlennek köszönhetően Zetét. nagyságál és szerkezetét. Ujabban azonban az
bukkantak fel régiségek,és a sírlosztogatás is azóta fo- ilyen területeket is gyakran feltárják ásatással, hála a
lyik. A céltudatos és tudományos vizsgálódás, régészeti ,,történeti archeológia" rohamos terjedésének,de erre a
feltárás azonban egészen újkeletű ezen a területen. A né- népesség robbanásszerű növekedése s a nagy városöve-
hány, nyugatról érkezett idegen 1875 és 1914 közötti spe- zetekben való koncenttálódása miatt is szükség van. Ja-
kulatív vizsgálódásai úáLn a 20. század első íelénekjapán pánt sohasem szállta meg sikeresen idegen hatalom a
úttörői következtek, majd pedig a régészeti kutatás óriá- tengerentúlról egészen a II. világháború végéig,követke-
si fellendülése a II. világháború után. A kötetünkben zésképp sohasem fosztották ki, A szörnyű polgárhábo-
közölt felfedezé§ek szinte kivétel nélkúlaz utóbbi har- rúk és természeti katasztrólák - tájfunok, földrengések,
minc évben születtek, de hátterükben ott ál1 a japán mi- villámcsapások, áradások - azonban nagy pusztítást vit-
tológia s ott vannak az t. sz. l. évezredből fennmaradt tek végbe. De a régi hagyományokhoz való kitartó ra-
kínai és japán nyelvű írott emlékek. A japán őstörténet gaszkodás a romba dőlt épületek és szobrok rendszeres
mélyen visszanyúlik a paleolitikumba, s pillanatnyilag restaurálásához v ezetelt Lz éyszázadok során, a kézmű-
több feltárásra kijelölt terűlet található itt, mint bármely vesség hagyományai pedig a mai napig fennmaradtak, s
más országban. a szobrászok most is a régi eljárások szerint munkálják
A szigetlakók nemzedékeinek kultúrája, táplá|kozá- meg hagyományos szerszámaikkal az anyagot és az ősi
sa, hiedelemvilága, lakáskörülményei kezdenek alakot szellemben_
ölteni a szemünk előtt. Kiderúl, hogy a Kínából átvett A sintó szentélyek rendszeres újraépítéseidőről időre
rizskultúra és vasóntés, a koreából átszármazott budd- több mint ezeréves szerkezeti formák állandósulását
hizmus hozzáidomult egy hierarchikus társadalom kö- hozta magával, Még ma is annak a lakóházépítési stílus-
zösségi természetkultuszának és samanizmusának ko- nak ajegyei élnek tovább, amely az időszámításunk sze-
rábbi hagyományaihoz. A 8. századta véglegesen meg- rinti első század,okban, a Jajoi-korban alakult ki.
IDORENDI TABLAiZAT'u
63
búnt§tőtöívényet€t
szila Kofta partjai&íl olpusztitia ajapíúflotüítj
1156 A Hósen-polgárMbonj az utódlráser1 a Tainík le§rőzik
a Minamonjkat €s G+siraka}t csá§aírt ütetik a tóDra
670
Észak-Kjli§út megeódítik
Az €l§ö Hórjú_dzrit t]üz pusztitja el
l l59 A Heidzsi-lázadás, sikertelen f€lk€l€6 a Tairák elleq Taira
Kijomori a mini§zterelnök
672-a6 Temmu c'§á§zár uralkodása
l l75 Hónen sónin me8alapítja a Dz§odó (Ti§zta Föld) szekét
1180-1185 A G€mpei-Mboni a Minamotók és a Tairák közötq lég
ó84 A. nyolc flÁg-rendszEr (kabarE) ll€yezf,'té§
a T&aidzsi; Minamoto Joíitomo gyóze]Jnet arat a Tainák
694 Dzsitó c§á§aímó hivatalos fóvárost alapit Fudzsivarában
íö|ótt
7o2 Ébtb€ lép a Taiho-törvénygynjleDény
708 R€z_ €s ezústpénzeLet boc&itaüak ki hivatalosan
7l0 Ggmmjó c$íszámő új fóvárost alapít Heidzóban l / A Fudz§i-hegy, japán órök szimbóluma 3776 méter magasra
emelkedik majdnem a tengerszintről. Manap§ág emberek ezíei
m᧧zák meg nyaranta, de a régiek nagy ívben kikeriilték, mivel
igen aküv nilkán volt. Kb. 300 éve szünt meg mróködíli, addig
alaposan kiérdemelte az ősi elnevezést, ugyanis Túzhegynek
hiúák.
,rru
l. |APAN E§ REGESZETE
8 | Japán és régészete
Japán és régészete |9
JAPÁN FÖLDR AJZA l lapán (a név Marco Polo a kereskedelem is. Az északnak némi aranya volt, s mint
Dzsipangujának elíorzitott alakja) egy hosszú szigetvo- később kiderült, rengeteg szene, Itt már a múlt századi
nulat része, amely mintha az ,,ázsiai színház" hátsó ülés- iparosodás szükségessé tette a jó vasúthálózatot, de az
sora lenne. A három fősziget mindig is ,japán" volt: egysínú ,,rakétavonatok" Tokiótól északra azért még
Honsú (Fősziget), Kjúsú(Kilenc Tartomány) és Sikoku mindig csak a tervezőasztalokon léteznek.
1Négy Tartomány). Japán mindig lennhatósága alá tar- Az i. sz. 7. században lapání kőzígazgatási okokból
tozónak tekintette Hokkaidót 1Északi TengeriÚt,; is, de tartományokra (kuni vagy koku) osztoííák. Ezeket a
ez a legészakibb sziget kevésséérdekelte egészen addig, Meidzsi-korszakban, l868 körül kevesebb szárnú pre-
amig azt hitték, hogy alkalmatlan a rizstermesztésre, s fektűra (ken) váltotta fel. A tudósok azóta is a tarto-
amíg az ainuknak nevezett, többnyire ellenséges nép lak- mányneveket használják, noha a lakosság már rég elfe-
ta. Amikor az oroszok l820 körül terjeszkedni kezdtek lejtette őket. Amikor a japán kultúra bölcsőjében elhe-
a tengereken, Japán potenciális ütközőként bevonta ér- lyezkedő kőzigazgatási egységek csoportjáról szólunk,
dekövezetébe Hokkaidót, de az egyenlő státust csak jó- ma is célszerűnek látszik még a Go-Kinai (Öt Kózponti
val később adta meg neki, S ha már itt tartott, leszakított Tartomány) elnevezés, mert ennek a csoportnak volt kü-
két jókora darabot a Kurili-szigetekból is, az Oroszor- lönleges fizikai és politikai kapcsolata az udvarral. A mai
szággal víVott 1905-ös háború után pedig elfoglalta Sza- postakörzet-beoszíás nagy területeket rendel egy-egy
halin déli felét. váIos közigazgatási egységébe. Nem árt, ha ezt tudjuk,
A Rjúkjú-szigeteket még a l7. század elején ragadta el mert az egy-egy város neve alatt felsorolt lelőhelyek
Kínától, ezért ezek akkor is ,japánnak" számítottak, gyakran messze a város határán túl vannak.
amikor a világháborúban elszenvedett vereség után Ja- A szigetek_et természet formálta tájegységek tagolják.
pánnak le kellett mondania Koreáról, Tajvanról és A_Tóhoku (Eszakkelet) Honsú északi része: a Hokuriku
egyéb új szerzeményekről. (Eszaki Partvidék) az északnyugati rész; a Kantó (He-
Sem Hokkaidó, sem a Rjúkjú-szigetek nemjelentősek gyektől Keletre) a nagy keleti síkság és az azt körülvevő
Japán történelmi fejlődése szempontjából, viszont lon- előhegyek; a Csúbu (Középső Rész) a központi hegyek
tos szerepetjátszottak ajapán Őstörténetben mint termé- és az alacsonyabb részek, amelyek a keleti tengerpartra
szetes kapcsok Japán és más térségek között. Ez a könyv futnak le, de lényegébena tájegység észak-déli elhelyez-
mégis főként a központi területekkel foglalkozik, a szi kedésű; a Kanszai (Hegyektől Nyugatra) a Jamato-
getvilág kialakulása előtti időktől az i,. sz. 12. századig, síkság és a környező vidék; a Csúgoku (Középső Tarto-
vagyis azza| akorral, amelyet ajapánok Kodainak,Régí mányok) Honsúnak a Bel- és a Japán-tenger közt hosz-
(vagy Osi) kornak neveznek, s amely után a ,,középkor- szan elnyúló lába. A Beltenger felőli, vagyis keleti rész a
ként" jelölt időszak kezdődik. Szan-in (Hegyek Napos Oldala). a Japán-_tenger felőli.
Japán Korea- és Kina-orientációja elkerülhetetlen kö- vagyis a nyugati pedig a Szan-jó (Hegyek Arnyékos Ol-
vetkezménye volt földrajzi helyzetének. Minden fontos dala). Sikoku és Kjúsúmegtartotta a maga ismert, törté-
kulturális hatás dél felől érte az orsz ágot: ezl azllat járta nelrni szempontból informatív nevét.
A régészek számára Japán történelme kristálytisztán
áttekinthető. Rétegesen rendeződik, hiszen a japánok
eglmásra halmozták a kulturális szokásokat és társadal-
mi gyakorlatokat, s alig Vetettek el belőlük valamit.
A hagyomány természetszerú továbbélésénektekintik,
hogy új személygépkocsijukat egy ősi sintó szentélyben
szenteltetik fel, majd elhajtanak vele egy közösségi
táncünnepélyre, amelyet eredetileg ajó termés biztosítá-
sa érdekében vezettek be, és kétezer esztendő alatt alig
változott valamit,
Méltán büszkék történelmúknek erre a megszakítás
nélküli áramára. A fóldrajzi körúlmények az utóbbi
20 000 évben természetes módon szigetelték el őket Ke-
let-Ázsiától. A szigetek adta védettségbiztonságérzetet
nyújtott, és időt meg alkalmat arra, hogy a külső megje-
lenósen és a kózös nyelven alapuló egyőntetűség létrejöj-
2 / és a mai Japán, A korai tartományok (kinagyitott rész)
Az ósi jön. A mongolok kétszeri betörésének a kudarca tovább
mint közigazgatási egységek határa nagyjábóla 8, század vé8éIc növelte bennük az isteni védettség tudatát. Megőrző,
alakult ki, a Meidzsi-kormány a 19. században azortban nagyobb megtartó beállítottságuk korán kifejlődhetett. A japá-
prefektúrákra osztotta az ország területét.
3 / A mezőgazdasági vidékek képe alig változott az éyszázadok
nok felfedezték, hogy a konfuciánus harmónia elvei sze-
során. A hagyományos eljárásokat alkalmazzák ma is: itt rint békében meglehetnek egymással, s a nyelv, a föld-
datolya\zilvát ./árllanak léll raktárolá5ra, művelési módszerek, az egységes közoktatás és a közös-
T-
lOI Japián és régészete
fr
állandó fenyegetések miatt a kínaiak érzékenyebbévál- 6/ Kjótóban minden május 15_én megúlik az Aoi-ünnepet
tak a belső fenyegetésekre is, amelyekre ugyanolyan erő_ (rendszerint mályvarózsának fordítják). A vadgyömbérre
emlékezteíő asarum caulescens \eyeleit ajánlják íeI a kam:]Knak.
szakosan reagáltak. Válogatás és gondolkodás nélkül
pusztítottak, s újjáépítésiképességükbe vetett önbizal- 7 / A kjótói Dz§idai_fesztivált, vagyis a kolok ünnepét október 22-én
mukat talán éppen az tápláIta, hogy történelmük során tartják. A hagyományos Heian-kori ruhákban vonulnak f€l, é§
rendszeresen értékőket frissítő, erősítő hatások kívűlről. jelentős töItéoelmi eseményeket elevenitenek meg,
A buddhizmust mint idegen vallást szinte teljesen elsö-
pörték a 9. században, a kolostorokat lerombolták, a
szerzeteseket elűzték. A japánok már-már neurotikusan
őriztek meg mindent, hiszen sosem lehetett tudni, mikor
és honnan kaphatnak újabb ösztönzést. Amikor Kam-
mu császárnak a 8. század második lelében aránytalanul
megerősödött egyházi hatalommal kellett szembenéz-
nie, fizikai erőszak alkalmazása helyett egyszerűen elköl-
tözteííe a fővárost a templomok mellől, s a szekták és
híveik mintegy a levegőben lógva nézhettek új hely után
a társadalmi hierarchiában.
Sok természeti és társadalmi tényező vett részt ajapán
életforma kialakításában: a helyi animista vallás, a sintó,
amely a föld és az ország szeretetét foglalja magában; a
buddhista filozófiátjellemző tolerancia, a világ nyers re-
alitásai előli menekülés; a konluciánus harmóniaeszme;
a törzsi szellem, amely szerint az, amijó a csoportnak,jó
az egyénnek is; s a hierarchiának az a rendszere, amely
mindenkinek kijelölte a helyét a társadalom ranglét-
ráján.
Japán helye a történelemben két meglehetősen elter-
.{x ,
*,"t
l, ''
-:,:] ':]j,ffj::ffi:
Az egyiket a szá- Heidzsó, az ősi Nara, 7l0-tő1 784-ig főváros. Geometrikus
iedL. szélsőséses nézet közt található,
8 /
alapíajzúterül€tén a buddhizmus €lőtti történelem néhány fontos
iazföldi ázsia'iak és az európaiak vallják, miszerint a ja- emiéké és halomsirok közé ékelődő templomok találhatók.
náni nem egvéb derirativ kultúránál. hiányzik belőle a
i.r.mrő sze'iiem. koreai meg dél-ázsiai töredekek ből s
iókora k inai elemekbó] állt össze. A másik nézet. amelyet helvről kapta. Ez a mezögazdasági forradalom terület-
iesinkább a helyiek hirdetnek. figyelmen kilül hagyja a szeiző maiakodásokat eredményezett a kialakuló törzsj
leiröbb külsó hátást, s éppen sajátságosan japán voltuk- csoportok közt, amelyeket a kínai források ,,országok-
ná.-l loguu larlja eredetieknek a dolgokat.
ként" emlegetnek. A hatalom központja a jamatói sik-
Miv:el Japán történelmét a szokatlan mérvű folyto- ságra tevődbtt át, és ott is maradt a 1,9. század végétg.
nosságjellemzi, nehéz határköveket találni benne, ame- Á törzsi csoportok közti verseny, a területi terjeszke-
lvek Űtos korszakokat különítenének el egymástól, dés és a nyersanyaglelőhelyekért vívott harc egy erős
Úincsenek inváziók, erőszakos va lláste rjeszt ések. radi- törzs, a jamato kiemelkedését eredményezte, ame,|y h1;
kálisan új politikai rendszerek. A változások álta|ában talmas sirokat építettnemeseinek. A r(oln (Régi Sírok)
olvan zöki<enőmentesen zajlottak le. hogy alig lehet megnevezés azt a háromszáz esztendőt jelöli,. amely. ta-
nújá volt ajamato állam megjelenésénekajapán civilizá-
,,beskatulyázni" óket. A buddhizmus bevezetése az i, sz,
6. században, a 7. századi Taika-reform, a főváros 8, ció bölcsőjében.
század v égi átköltöztetése ugyan tekintélyes belvillongá- Az, hogy hogyan igyekezetl ez a töízs megszerezni a
sokat eredményezett, ám a fejlődést nem törte meg, vezető szérepet, részletesen olvasható két könyvben, a
A koraijapán történelmet azért mégis feloszthatjuk na- Kodzsikibei és a Nihon Sokhanvagy Nihongil:an. A ja-
gyobb szakaszokra. mato törzs e két dicsőítő múvétaz i. sz. 8. század elején
állították össze. A császári vonalat igen távoli időkbe
KORAI TÖRTÉNFLEM / Az őskori ember a száraz- vezetik vissza, s isteni eredeténél logva különlegesjogok,
földön érkezett, s végigjárta a paleolitikum vadászó és ka| rlházzák fel. Az istenségek hierarchiája éppoly ki-
nutlliOs.ti' szakaszái mig vegút feltalálta a fazekassá- dolgozott bennúk, mint az arisztokráciáé. A ,,császár" a
iát. A-.r...p.d.nyek zsinórmintás díszítésérőlkapta a pa{-kirá|y, az á||amvallási ceremóniák feje és a politikai
bzsómon (Zsinórminta) nevel a következő. mintegy ügyek irányítója.
-Á tutt"iat. kapcsolatok a délnyugat-koreai Pekcse
l0 000 évig tartó, jórészt neolitikus kor.
A kontúensen végbement politikai változások, illetve királysággal egyre szorosabbak lettek, a politikai nézet-
hatásaik elértékJapánt is, kezdetét vette a rizstermesztés eltérése[ádélkelet-koreai Szillakirálysággalpedigegyre
és a fémek elterjedése. Ez már a Jajoi-kor, amely az idő- erősebbek. E kapcsolat folyományaként buddhista,kul-
számításunk evjtti utolsó századoktől az időszámítá- tikus tárgyak ér[eztek Pekcséből, s a három nagy udvari
sunk szerinti első századokig tart, s nevét egy tokiói lelő- család -áSzoga, a Mononobe és a Nakatomi; a Szogá-
Japán és régészerc| 13
kat hagyományos szálak fűzték a külföldhöz - között éietforma fokozatosan rátelepedett az egósz városra, az
csak mógjobban fokozódott a vetélkedés.A Szogák erő- ország egyes részeiben pedig a helyi istenek beolvasztása
politikájának köszönhetően a buddhizmus végül elfo- révéngyökeret vert a buddhizmus. A Szaicsó és Kúkai
gadottá vált az udvarban, s az uralkodók székhelyét által Kinából áttelepített ezoterikus szektákat úgy tették
Nara prefektúra egy kis körzetében, Aszukában alaki elfogadhatóbbá, hogy nézetüket a hagyományos sintó-
tották ki. val elegyítették.
A korai Heian-korszak (79zt-893) tanúja volt a Nara-
A TÖRTÉNELMI KORSZAK / Az Aszuka-korszak kori vívmányok konszolidálásának és a császári tekin-
(í. sz. 552-645) íehát az első igazán tórténeti korszak tély megerősödésének. Ekkor kezdődtek azok a bonyo-
Japán történelmében. Kezd kialakulni a papi réteg, irás- lult kapcsolatváltozások is, amelyeknek eredményeként
tudók kis csoportja túnik fel az udvarban, kifinomult egyes családok újra a többi fölé emelkedhettek. A dolog
művészi és épitészetielképzelések öltenek formát. Szui- azonban most már sokkal szélesebb keretek között folyt,
ko császárnő és Sótoku herceg ösztönzésére az egyes csa- mint a Szoga család esetében, A kormányzat minden
ládok sorra szerényebb méretútemplomok építésébe egyes pozíciójában a Fudzsivarák ültek, végállomásá-
fogtak. A templomépítésfelgyorsult a Szoga család bu- hoz érkezvéna hatalom csúcsára vezető hosszú útjuk-
kása s azoknak a rendeleteknek a kibocsátása után. ame- nak, amely akkor kezdődött, amikor egy Nakatomi
lyek a Taika-reformot eredményezték 64í {46-ban, A kor- aki később a Fudzsivara nevet kapta - megfogalmaz-
márryzás mintáját a kínai bürokratikus rendszertől köl- ta a Taika-reformrendeleteket. A késői Heian-korban
csönözték, amelynek gyújtópontjában a császárállt. Ah- (893-1185) találta meg a maga különleges és nagyszerű
hoz azonban, hogy ez a szisztéma múködjék, hivatalos kifejezési formáit a japáníz|és.A jamatói (japán) iroda-
palotákra és egy városra volt szükség. lom és művészet divatba jött, s tudatosan eltért a kínai
Japánban az első hálózatos alaprajzú város a Fudzsi- móditól. A Fudzsivarák Amidát imádták nagy hódolat-
varáké volt Aszukától északra. Dzsitó császárnő tette tal, és sok pazar diszitésű templomot emeltek. A lelki
ide a székhelyét i. sz. 694-ben. Ezt a kort célszerű volna depresszió után, amelyet a Mappó váltott ki (a Törvény
késői Aszuka-Fudzsivara- (645-1rc) kornak nevezni, Vége, az a hit, hogy Buddha hatalma drasztikusan csök-
de egyelőre sajnos be kell érnünk a nem szerencsés, mű- kenni fog), ragyogó kulturális periódus következett, no-
vészeti-történeti Hakuhó jelöléssel. hapolitikai és gazdasági téren korántsem volt látványos.
Fudzsivara főváros, noha aprólékosan megtervezték, Ennek akkor szakadt vége, amikor a Fudzsivarákat el-
valószínúleg sosem települt be teljesen az alatt a tizenhat söpörték a Tairák, akik pedig később a Minamotóktól
esztendő alatí, amig használták. 710-ben Gemmjó csá- szénvedtek vereséget. Iti végződik a Kodai (Ősi vagy
szárnő új, Heidzsó nevű várost építtetett még északabb- Régi kor), s kezdődik a középkor, amikor is a kormány-
ra. Ma Naraként ismerjük, Szilla ellenséges lépésekövet- zatot Kamakurából irányítják. Ekkoriban újra megsúní-
keztében Japán elvesztette utolsó barátját Koreában, s södnek a kapcsolatok Ázsia más részeivel, s az erőteljes
az új eszmékértmost már egyenesen Kínához kellett for- éshatározottvezetés, valamint a vallás térhóditása meg-
dulnia. változtatja a nemzet szellemi arculatát.
A férfi és női tennók - ma császárnak nevezzük őket
a buddhizrnus és a múvészetekiránti érdeklődésükön TABUK ÉSSÍRRABLÓK / A régészeti kutatást szá-
keresztül hatottak leginkább ajapán kultúrára, legelső- mos tabu, az emlékekhez, romokhoz fúződő babonás
sorban és legnagyobb mértékben Sómu császár. De a legendák, a természeti kataszírőfáktól való félelem hár
templomok számának váratlan megnövekedésére s ezzel ráltatta. A legrégebbi feljegyzésekből kiderül, hogy a vé-
összefüggésben a papság hatalmának megerősödésére letlenül elókerült régiségeket ugyanolyan szokatlan je-
nem számitottak, márpedlg ezzel a ténnyel szembe kel- lenségnek tartották, mint például az albinó állatokat,
lett nézniük. kétfejű borjakat. A természet e torzszülötteit általában
Mindössze egy év századnyi történelem után s azt kö- rossz előjelnek tekintették, s biztonság okából rendsze-
vetőleg, hogy az országnak egyre nagyobb területeit nyi- rintjelentést tettek róluk az udvarnak. A Soku Nihonko-
tották meg, az udvarnak költöznie kellett. Kammu csá- ku egyik passzusa 839-ből említi, hogy az északkeleti
szár előbb Nagaokával tett próbát, de tíz éwel később, tengerparton egy nagy vihar után fehér, fekete, kék és
794_ben Heianban telepedett le, maga mögött hag}.va a vörös kő nyílhegyek túntek föl. Mivel pedig a természet
templomokat. Heiant ma Kjótónak nevezzük. szellemeinek tombolása után jelentek meg, nyilvánvaló-
Heian az l868-as Meidzsi-re§taurációig maradt fővá- an természetfölötti eredetűek. A helyi hivatalnok elküld-
ros. Az előző száz év mindent elöntő kínaiasitása után te őket a heiani udvarba, ahol különleges szertartás kere-
most az ellentétes irányba lendült az inga, A befogadási tében semlegesítették az esetleges szentséggyalázás utó-
lolyamat persze nem szakadt meg. A császári hatalom hatáSát.
gyengült, a fóldek magántulajdonba kerültek, a hivata- Néhány éwel később egy másik könyv arról számol
los külkapcsolatokat elhanyagolták. Kína a kései T'ang- be, hogy nyílhegyeket laláltak az akitai vár udvarán,
dinasztia alatt hanyatló korszakába lépett. Az udvari éppen amikor építettékés harcra készülődtek a régi szö-
|4 | Japán és régészete
vegek által ezókként emlegetett északi nép ellen. A meg- őket - a nagy indiai buddhista uralkodóra célozva -,
felelő hivatalnok ezúttal jelentést küldött a központi mintha valamilyen módon a koraijapán buddhista szer-
kormánynak. A régészekma már tudják, hogy valóban tartásokkal álltak volna kapcsolatban.
volt egy kis neolitikus kagylósírdomb ennek a régi vát- A haniváklak, ezeknek az állat vagy ember alakú
nak a területén, aírelyet az ezók utolsó nagy csatájuk- agyagtárgyaknak, amelyeket a ó. századi sírdombok ol-
ban, 878-ban leromboltak. dalára helyeztek, szellemerőt tulajdonít az egyik szöveg-
A legtöbb esetben a ta|ált tárgyakat valószínűleg el- rész - egyébként mindössze két említésesik róluk a régi
kűldték az udvarba, sjelentést is mellékeltek hozzájuk a irodalomban. Júrjaku császár uralkodása alatt (i. sz. 5,
fellelés körülményeiről. Több, nagyjábő| azí. sz. 2. szá- század) a Nihon Soki (Japán krónikák) szerint egy Hja-
zadra datálható bronzharangot is említenek a korai fel- kúszon nevű ember épp hazatérőben volt a lányától, aki
jegyzések; az elsőt egy 668-bőí származő dokumentum, akkor szüte meg gyermekét, Amint éjjel ellovagolt
a többit 713-ban, 821-ben és 842-ben keltezett szövegek. Odzsin császár hatalmas halomsírja mellett. egyszer csak
Azok, akik ezeket a harangokat megtalálták, egyálta|ál megpillantott egy ,,vörös lovat", amely az ő lova oldalán
nem tudták, mire használhatók, s rémült álmélkodással ficánkolt; ,,úgy száguldott, akár a sárkány, nagyokat
tekintettek rájuk. Néha Asóka harangjainak nevezték szökellt gyönyörűen, röppent, akár a vadlúd. Különös
alakja fennkölt, egész külleme igen előkelő". E csodála-
9 / Egy úaga§ §zéken ílő nő haniva-frg'ulája a Nagy Sírok tos paripa gazdája megérezte, hogy Hjakúszon is szeret-
korszakából, az i. sz. 5 6, §zázadból (Nemzeti Múzeunr, Tokió). ne magának egy ilyen lovat, s felajánlotta cserébe az övé-
ért. Hjakúszon hamar kötélnek állt, s ellovagolt a nagy-
szerű vörös lovon. Hazaérkezve bekötötte az istállóba,
megetette, majd aludni tért. Másnap korán reggel ki-
ment, hogy megnézzepaipálát, de az istállóban csak egy
agyag hanivalovat talált. Elindult visszafelé, s a császár
sírjának oldalán meg is lelte a sajátját: ott kóborolt a
néma őrként álló agyaglovak között.
A korai irodalomban előforduló másik említéskitér a
sírszobrok eredetére és használatára. A Nihon sokÍ:.al
azt olvashatjuk, hogy az elsó emberalakot ábtázoló
szobrocskákat Szudzsin császár idejében csinálták, még-
pedigvelük helyettesítették az élőket az emberáldozatok
bemutatásakor, s ezek olyan kitúnően beváltak, hogy
nemsokára császári rendelet tiltotta meg az élve elteme-
tést - ehelyett tov ábbi hanivákat kellett készíteni,
A 64ó-os Taika-reform olyan szigorú megszorításo-
kat léptetett életbe a halomsírok építésével kapcsolatban
(lett légyen szó akár a legelőkelőbbekéről), hogy ilyene-
ket nem is emeltek többé. Közismert tény, hogy ezeket a
sírokat már a 8. századbanfosztogatták, annak ellenére,
hogy a sintó vallás tiltja a holtakkal való közösködést, s
hogy a primitív ember irracionális félelmet táplál a hol-
tak szelleme iránt, amire a sintó szertartásrendszer maga
is kitűnő példa. Mivel számos sír a császári családé volt,
a kormányzatnak kellett felügyelnie rájuk.
De a sirrablás a hivatalos erőfeszítések ellenére sem
szűntmeg, hiszen nagyvolt a kísértés.Elsődleges célpon-
toknak számítottak a hagyományosan császárinak tar-
tott és acsászári családi sírok. Számospap, akinek a neve
örökre eltűnt volna a történelem süllyesztőjében, sír-
fosztogatásával vált hírhedetté.
Az a személy, aki Kóken császárnő (718-748) sírját
rabolta ki, korai halált halt, felpüffedt az egész teste,
barátja (s nyilván cinkosa) pedig úgy megíémült, hogy
azonmód visszalopta a sírba a kincseket. Egy csoport
pap, akik Daigo császár (885*930) sírja környékén lak-
tak, ismeretlen okból fiatalon meghaltak. Pusztulásukat
az emberek kapcsolatba hozták a sír közelségével.
Iapán és régészete I 15
I
I
=i
;ll
,_ '-t*
.lL \./ I
i Ü0 |',.,l
l/
i.., . .._ _!
zokat tarLalmaz a császársírokról. Lehet, hogy nem va- l l l Táblakép Edward S. Molsc-nak az ómori kagylóclombról
készitell ásalási lentóséből: cserépedények. cs7kö7ök és
lósághűek ezek a rzLlzok, de némelyik arrnyira különbö-
j e
kagylók rajzai.
zlk az |IIető sír mai állapotától, hogy arra kell gondol-
l2 ,i Bdward S, Morse. A fónykép nem sokkal azut'tn készült. hogy
nunk: más változtatásokra is sor került azóLa, olyariok- megérkezetl Japánba az Egyesüll Allamokból. és kinevezték
Ia, amelyeket Lalán nem hoztak a közönség tudomására, il Tok,Ál L!},clcm /oológiap-olc..,, o-. r,i
A Császári Udvari Hivatal nem publikálja saját vizsgá-
lódásai eredményét,
GOWLAND ES MUNRO / A japán őstörténet korai a Tokiói Császári Múzeum és a Kjótói Császári Egye-
kutatójaként két másik külföldi is ismertté Vált: william tem. A Tokiói Egyetem és a Múzeum kapta az ország
Gowland (1843-1,922), az országos pénzverde tanács- minden részéből a föld alól előkerült anyagot, de hamar
adója és Neil Gordon Munro (1863-1942) gyakorló or- kiderült: sem a tárolásra alkalmas hely, sem a személyzet
vos. Gowlandet elsősorban a halomsírok érdekelték, nem elégségesahhoz, hogy a rohamosan szaporodó, óri-
amelyeket ő dolmeneknek nevezett, Kiterjedt terepmun- ási mennyiségű tárgyanyagot fogadja. Ma Japán, nagy-
kát végzett, s rendkívül pontos mérésekkel130 halomsír ságával és gazdagságával arányosan, alighanem több
méreteitjegyezte fel. Ezeknek a ,,dolmeneknek" a több- pénzt költ a feltárásokra és a lelőhelyek igen gondos
sége a Központi Tartományokban íalálható, de Gow- megóvására, mint bármely más ország - de alighanem
land, az ország minden részében tanulmányozta őket, többet is hagyhat veszendőbe menni, éppen az anyag
kivéve az északi vidéket. óriási mennyisége miatt.
Gowland 1872-ben érkezett Angliából, és 1888-ig ma- A lelőhelyek általam ismert legkorábbi listáját a To-
radt Japánban. Gyűjteményének nagy része, különösen kiói Egyetem állította össze l900-ban. Mintegy 3500
asírokból származó Szue-cserépedények a British Muse- hely van feltüntetve rajta. Egy 1925-ben hozott törvény
umba kerültek. kötelezóvé tette a lelőhelylisták összeállítását, s ezek né-
Munro orvosi rendelőt nyitott Jokohamában, és tu- melyike ma is értékes, mivel a segítségükkel azonosítani
dományos kíváncsisággal kezdte vizsgálni az őstörténeti lehet olyan földrajzi nevekhez kapcsolódó lelőhelyeket,
lelőhelyeket. Hét hónapon át ásatta Jokohamában a mi- amelyek rég eltűntek a föld színéről a század. második
cuzavai kagylódombokat, és kilenc dombot írt le. Meg- felében kezdődött városi terjeszkedés következtében.
jegyzését ma is visszhangozzákajapán régészek: ,,Kevés Ennek a sorozatnak az utolsó hivatalos listája l929-ben
ország van a v.ilágon, ahol az ősi kultúra bizonyítékai oly jelent meg, Ú.iabban minden prefektúra szábvány íor-
kézzelfoghatőak és bőségesek, mint Japánban." Hatal- mában (listákon és térképeken) leltárba vette lelőhelyeit,
mas opuszában, a7O5 olda|as Prehistoric Japanben (Ja- s ezeket egységes nyomtatványokban publikálják.
pán őstörténete, l 9 1 l ) minden korai kutatását összefog- A régészetmint tudomány akkor kapta meg a hivata-
lalta - s a könyv az európai országokban csaknem fél los elismerést, amikor Cuboi Sógorót (i863,19l3) ne-
századlg á||ta sikeresen az olvashatóság próbáiát, és vezték ki a Tokiói Császári Egyetem antropológiai tan-
több japán tudóstól is irigykedő dicséretben részesült. széke vezetőjének - ezzel egyidejűleg alakult meg 1893-
Két ponton évekkel előzte meg ajapán fejleményeket: ban az Antropológiai Intézet. Antropológián egészen a
réteges_en ásatott, és felfedezte a veremházak maradvá- II. világháborúig régészetet értettek, s az őstörténetnek,
nyait. Igy fogalmazott: ,, . . . mivel a rétegek aztbizonyi- valamint az őstörténet anyagi emlékeinek vizsgálatát
tották, hogy más-más időszakokban kerültek egymásra, várták tőle. Cuboi, akit ,,ajapán antropológia atyjának"
leltároztuk a különböző rétegekből előkerült agyagedé- neveznek, bélfertőzésben halt meg idő előtt, miközben
nyeket és egyéb eszközökeI." Azzal is tisztában volt, egy szentpéterváíikoníerencián vett részt. Az egyetemen
hogy lakóházmaradványokra bukkant, sőt ,,neolit fa- Torii Rjúzó (1870-1953) követte, aki a ftgészetet az
lut" emlegetett, mivel a kagylórétegek alatt ,,az itt lakás északi tengerparti emberek tanulmányozásával kombi-
tényénekvilágosan kivehető nyomait" látta: ,,három nálta.
kezdetleges túzhelyet találtunk egy kis kagylóhalom A Dzsómon-kor kutatása egyenletesen fejlődött.
alatt, . . a közelükben pedig lyukakat, bizonyára a cölö- A japán régészekszerint Macumoto Hikosiró (megh.
pöknek. . ." De a nehezebb probléma megoldása, a ve- 1975) ásatott először rétegesen l919-ben, mégpedig a
remházak alaprajzának kikutatása még sokáig váratott Mijagi prefektúrában levő Takaragamine szatohamai
magára. kagylódombjánál, és Javata Icsiro (l902-), valamint Mi_
Munro japán nőt vett feleségül, és élete utolsó ötven jaszaka Micudzsi (megh. 1975) bizonyította elsőként a
esztendejét Japánban töltötte. FelköltöZött Hokkaidó- veremházak egykori meglétét, amidőn többet is feltártak
ra, egy Nibutani nevű ainu faluba, ahol orvosi praxist a Csiba prefektúrában található Icsikava város ubaja-
folytatott, és tanulmányozta a helybelieket. ottani házát mai kagylódombjában, illetve a kagylórétegek alatt,
máig megőrizték mint múzeumot. De Munro, úgy lát- 1927 -ben.
sák, túl sokat tudott Japánról. A II. világháboó alatt A Kantó-síkság régészeti kr,,tatása hatalmas léptekkel
internálótáborba csukták, és 1942-ben meghalt. haladt előre. miután K_asiva Ójama (l889-1969) l929-
ben megalapitotta az Ostörténeti Intézetet. Rövid idő
A JAPÁN RÉ,GESZET KIALAKULÁSA lA Japán alatt megoldotta a Tokiói-öböl partvonalához közeli
Régészeti Egyesület 1895-ben ült össze először, s egy év kagylódombok fő kormeghatározási problémáit.
múlva már saját folyóirata is megjelent a Nemzeti Múze- Ojama ugyanis íelfedezte, hogy a tengeri és édesvízi
um kiadásában mindmáig ez az intézmény gondozza kagylók aránya rétegenkéntváltozhat a kagylódombok-
egyébként a Kókogaku Zassit (RégészetiFolyóirat). ban. A rétegek közti, illetve az alsó rétegektől a felsők
A japán régészettörténetének ebben a szakaszában há- lelé irányuló változások arramutattak, hogy az emberek
rom fő központ alakult ki: a Tokiói Császári Egyetem, ugyanazon a helyen maradtak, vagy szivesen visszatér-
20 | Japán és régészete
GEoLÓGIAI MoZGÁsoK / A fosszilis maradvá- hacsak nem meghatározott rétegekből kerültek elő. Eb-
nyok, a kontinentális eredetű növények fennmaradása be a korai szakaszba tartoznak az ivadzsukui kézi bal-
és a geológiai kutatás eredményei kétségetkizáróan ta- ták. Földrajzi értelemben a Kantó-sor összes leletadó
núsítiák, hogy Japán több időszakban is az ázsiai földtö- rétege - a legkorábbitól az V. rétegig - ebbe a pattintott
meg része volt. Az ember megérkezéseezeknek a ,,föld- kőpenge szakaszba tartozik.
hid"-korszakoknak csak a legutolsójára, a késő pleiszto- A japán régészekáltal elfogadott kronológiában -
cénre tehető. Elefántmaradványokat gyakran halásznak amely még érvényesebbnek látszik azóta, hogy a Kantó-
ki a Beltengerből és más partvidékek mentén. Amikor televény réteges lelőhelyei olyan sok adatot szolgáltattak
Nagano prefektúra Nodzsiri-tavának vízszintje rendsze- - mintegy 18 000 éwel ezelőtti időszaktól kezdve figyel-
res időközönként lesüllyed, emberek ezrei gyűlnek oda hető meg, hogy bizonyos formák időről időre üsszatér_
télen, hogy csoportosan fosszilis csontok után kutas- tek. Ezek kisebb méretű és változatosabb eszközök, s
sanak. talán a szerszámkészletnek ajobbminőségű kő beszerzé-
Az első szakadás a földhíd_rendszerben, amely Japánt se révénvaló feljavítása, illetve ennek szándéka hozta
a földrajzi elszigetelődés hosszú útján elindította, a To- létre őket. Az ebbe a szakaszba tartoző lelőhelyek nagy
kara-szoros kialakulása volt az Oszumi-csoporthoz tar- területeken való szétoszlása az első országos méretű
tozó Jaku-sziget és az attól délre eső RjúkjúJánc apróbb részvételtjelzi a kulturális fejlődésben. A lakosság több
szigetei között. Ennek, valamint a Japán és Korea közöt- természeti erőforrást használt ki, tovább maradt egy he-
ti cusima-szorosnak a fenekén nem találhatók rendszer- lyen, tökéletesítette az eszközöket, és olyan formájúra
telen alakzatok, s ebből következően azt a kontinentális tervezte őket, hogy alkalmasabbak legyenek az eredmé-
padot képezhették, amely valaha ternlészetes földka- nyes vadászatra, az étel elkészítésére,a ruházat előállitá-
pocsként szolgált. sára és egyéb szükségletek kielégítésére.
I
Az ország nagy területein vulkáni hamurétegek ra- A kerámia megjelenését megelőző korokban előfor-
kódtak le a késó pleisztocén korban. Középkelet-Japán- dultak erósebb igénybevételre szánt eszközök is, ezekről
ban ezek formálják együttesen a Kantó-televényt. A ré- azonban rendszerint kevés szó esik. De az élező el|árások
gészeket érdeklő leletek többsége a felső főrétegben, a csupán északon lejlődLek ki igazán, az Eszak-Ázsiábót
Tacsikava-televényben található. Nagyon kevés lelőhely való kölcsönzés eredményeképpen, s általában kővésők
rétegződött olyan eszményien, mint a Kantó-sikságiak, készítésénél alkalmazták őket. A prekeramikus kor uto1-
éppen ezétt ésszerő az ilyen megbízhatóan rétegződött só szakaszában - amelyben már paradoxszá válik a szó
állapotok köré építenia kronológiákat is. -a paleolit eszközhagyomány, a cserépedények és eszkö-
zök i, e. 10 000 körüli megjelenése átfedi egymást. A mik-
AZ ELSÓ E§ZKÖZKESZiTÓK / Ma már lelőhelyek rolitek együtt fordultak elő a vonalas_féldomborműves
százai ismertek, Közép-Honsún inkább a szárazföld bel- cserépedényekkel.
sejében, a Beltenger vidékén és Kjúsúninkább a parti
részeken. Bizonyos általános hagyományok az egész or- AZ ELSÓ F^ZEKASOK / Körülbelül 12000 éwel ez-
szágban megfigyelhetők, ezek általános véleményszerint előtt a világszerte jelentkező melegedési íolyamatot Ja-
mintegy 30 000 évre vezethetők vissza. Nagy pattintott pánban a lrrlkanikus tevékenység csökkenése kísérte.
kőpengék voltak használatban a legtöbb helyen, alakjuk Megnövekedett a széles levelű fák, elsősorban a nyír, a
igen ritkán egyezik; a kövek egyik szélétúgy dolgozták luc és a mindenütt jelenlevő fenyő s záma, de az egynyári
meg, hogy vágni lehessen velük. Előfordulnak élezett, növényeké is, ami megkönnyítette az élelembeszerzést és
baltaszerű eszközök is. Legelőször hosszú pengével ké- lehetővé tette a kisállatok elszaporodását.
szített, ívelt hátú késeket munkáltak meg: ezek hossá Ez a szakasz a Dzsómon-kor néven vált ismertté, a
palakőből készültek, s mindkét oldalon megdolgozták rendkívül elterjedt zsinórdíszítésű agyagedények után.
őket, egy közös oldalszegély mentén. A pattintott kő- Széles körben vált lehetségessé a díszitésiformák radio-
pengéket hosszan elnyúló használatuk miatt veszélyes karbon (laC) kormeghatározása. Vonalas-íéldombor-
egy bizonyos kultúrszinthez vagy időszakhoz kapcsolni, műves a Nagaszaki prefektúrabeli Fukui barlangjának
III. rétegében: i. e. 10 750 ( + 500); körömnyomos ugyan_
2l / ,,Hószemúvege§" szobrocska a Dzsómon-kor végéről, az
itt a II. rétegben: i. e. l0 450 ( + 350); finomabb vonalas-
időszámításunk előtti utolsó évezredből (Aomori prefektúra). féldomborműves az Ehime prefektúrabeli Kamikuroiva
Maga§sága 34,8 cm. sziklamenedékében: i. e. 10 750 ( + 500); sima és köröm-
24 | Geológia, őstörténeí és antropológia
§*
! í.ffil
l,:a* l
Muszasino-ielevény
i,l-:-:n
, .:!l
TacsikaVa-kaVicságy
tI Alsó-Tokiói lormáció
26| Geológia, őstörténet és antropológia
A szerény méretű főzőedényt Dél-Japánban úgy díszí- 28 / Mintegy l0 000 éves időszakon át a hőmérsékl€tváltozások
tették, hogy faragott botot forgattak végig a felszínén; a j€lentős mértékbenhatottak a Dzsómon-kor elsődleges
középkel_eti területeken a zsinórrninta korai változatai élelemfolrásaira,
járták, Eszak-Japánban pedig rendszerint kagylóval
karcolták be a díszeket. Hokkaidó elhanyagolhatójelen- ismérvekénttartják számon. A rosttal való erősítés las-
tőségű a főszigeten zajló változásokhoz képest. san megszűnt, s kezdett divatba jönni a mély, sűrű zsi-
Agyagpalából vagy homokkőből készült baltaszerű nórmintázás és a félhold alakban behasított végű bam-
eszközöket használtak a gyökereknek és növényi hagy- buszbotokkal való díszítés.A felületi zsinórdíszítés az
máknak a földből való kiásására. A szemétdombokban északi területeken egyre gyakoribb lett, s a zsinórokat
található kevés állatcsont között előfordult a szibériai néha különós módon csavarták és bogozták. Ezekel az
pumáé is, amely abban az időben lontos élelemforrás edényeket azonban még mindig tökéletlenül égették,
lehetett. Későbbi lelőhelyeken ilyen csontok azonban kinn a szabadban, alacsony hőmérsékleten. A formák
ritkán kerülnek el ő, mintha ez az állatlajta nem élte vol- kisebb mérvű változtaíása a főzőed,ény hasznosságának
na túl az éghajlatváltozást, de az is lehet, hogy a szibériai növelését célozta.
pumát az ember végleg kipusztította. Három vagy négy, ív alakban elhelyezkedő házképe-
A házakat elsősorban valószínűleg a rossz idő előli zett egy Korai Dzsómon falut, egy forrás vagy kisebb
menedékül vették igénybe. A kevés maradvány kicsi, folyó kózelében. A házak tervezését szinte teljes mérték-
alacsony, nagyjából négyzet alakú vermekre utal, egy- ben a hagyomány szabta meg, ámbár egyetlenegyben
egy oldaluk négy méter lehetett, A ferde zsúp- vagy ké- belül is volt egy tűzhely, ehhez persze magasabb tető és
regtetőt változó számú cölöp tartotta a Verem lelett. Tü- nagyobb cölöpök kellettek, mivel a fő tartószerkezet sze-
zet rendszerint odakint gyújtottak, némely lelőhelyen repét változatlanul a középső oszlop töltötte be.
2G-30 kúp alakú tűzhely is található, ezeket a dombnak A raktárvermek megjelenése a házakon kívűl ós belül
a házakkal ellentétes oldalán ásták. Ennek a szakasznak újfajta szükségletet tükröz. Egyre több a dió, egyre
az ún. Kajama-típusúedényétrosttal gyúrták, mintáza- egészségesebb a táplálkozás. A kagylódombokban meg-
tát kagylóhéjjal karcolták, s az a|ja változatlanul igen lepően kevés az állatcsont.
hegyes. A torihamai (Fukui) kagylódombnál folytatott újabb
Mintegy 2000 éven át nem kísérleteztek a lapos fenekű ásatások nyománjelentősen megnőtt a Korai Dzsómon-
edénnyel, talán éppen mivel odakint használták s a meg- kori emberek becsülete a régészekszemében. A változa-
lehetősen puha földbe állították őket. De amikor már tosabb napi ellátás fejlettebb életmóddal járt, mint elő-
többet tartózkodtak a házban, a megkeményedett pad- zőleg hitték. A kagylókból, dióból, szarvas-, vaddisznó-
lón, a lapos alj nélkülözhetetlenné vált. Ezt a kis ered- és medvehúsból álló étrendet tökfélék dúsították. A mi-
ményt a régészeka Korai Dzsómon-kor elejének egyik niatűr kőeszközók tökóletes másai az általánosan hasz-
Geológia, őstörténet és antropológia | 27
nált eszközöknek. A lejlett famegmunkálási eljárások adió, a gesztenye és amakkis megtalálható volt. Bősége-
eredményeztéka faeszközöket, csónakrészeket, evező- sen akadnak raktárvermek a házakon kívül és belül, s
ket, deszkákat és a díszkénthasznált lakkozott fésűket. nagy cserépedények készültek a nyers étkek tartósításá-
A csonttűk, az egyeílen gyűszű és a finom cémák alig ra. A diófélék tárolásához - ellentétben a jóval későbbi
különböznek amaiaktól. A fonást, a kötélháló- és kosár- rizzsel - igen nagy edényekre volt szükség. A Kelet-
készítéstfigyelemre méltó fennmaradt példányok kép- Japánban termő legtöbb makkfajta keserú, s fogyasztás
viselik. előtt tőzegben kell áztatni. A Nyugat-Japánban honos
A Korai Dzsómon-kor vége és a Középső Dzsómon- makk előkészítésnélkül fogyasztható. A gesztenyét igen
kor eleje volt tanúja a legnagyobb Júrakucsó-transz- sokáig, száz évig is lehet tárolni nagy mennyiségben.
gressziónak ezután kezdett süllyedni a vízszint és az Egyéb ételfélékvoltak a liliomhagymák, a jam ( imo ) ,
őstörténeti kor legerősebb felmelegedésének. Nagyjából a kakasmandikó, a gombák, a gyökerek, a vadszőlő.
i. e. 3500-tól a kultúra rohamos fejlődésnek indult a Csú- A keményítőt tavasszal kimosták a hagymákból és gu-
bu magasabb részein. Változatlanul élveztéka tengeri mókból, ezeket l,ulkánisalak mozsarakban törték meg,
ételeket, de a lombhullató, különösen dió- és makkfélé- s aztán a keményítőt lepény vagy cipó alakúra formáz-
ket termő fák elszaporodása és az állatállomány megnö- ták. A mai tocsi-mocsi például vadgesztenyéből készülő
vekedése a központi hegyekben óriási vonzerő lehetett, sűrű pép.
arról nem is beszélve, hogy a mai Nagano prefektúrában A régészek vitatkoznak azon, hogy termesztették-e
bőven fordultak elő obszidiánJelőhelyek. vagy csak gondozták az épp előforduló növényeket,
Az a|apvető gyúmölcstermés a hűvös-mérsékelt ég- vagy esetleg csupán összegyűjtötték, amit találtak.
hajlatú északon a dió volt, a langyos-mérsékeltközépső A tengeri ételek kimeríthetetlen bősége lehetővé tette
részen a gesztenye, a szubtropikus délen pedig a makk. ugyan a letelepedett életmódot s szükségtelenné a nagy-
A Csúbu-Kantó vidék étrendjéta vadgesztenye tette bani élelemgyújtést,ugyanakkor nem eredményezett eb-
változatossá, a központi hegyekben pedig mindhárom, ból logikusan következő népességnövekedést. Kellett te-
hát lenniük egyéb serkentő tényezőknek.
tipológia azonban arra enged következtetni. hogy egy Az obszidiánt a naganói hegyi lelőhelyekről, főleg Va-
adott időpontban ezekből csak keveset használtak, any- datogéból és Kirigaminéból, valamint Hakone környé-
nyit, amennyi 25-30 emberből álló csoportot fogadott kéről vitték a Kantó-síkságra. Valószínűleg rendszeres,
be. Általános nézet szerint egy házban átlagosan öt em- talán évszakhoz kötött vándorutakat tettek ennek érde-
ber lakhatott. kében, mert a tél a hegyekben akkor iszord, havas, kelle_
Ezeknek a házaknak a verme lekerekített központi metlen volt. Ha árucserére egyáltaláJ' sor került, akkor
tűzhely, és öt vagy hat cólóplluk található benne. A kö- a sóelőállítókkal csereberéltek. Japánban ugyanis nin-
zépső tartóoszlop elhagyásával nagyobb lett a belső tér, csenek sóbányák, sót csak a tengerparti lepárlóhelyeken
és ekkor a túzhely vált a családi élet kőzportlává. Aház lehet beszerezni. Legalább a Késői Dzsómon-kortól
jóval meghittebb és kényelmesebb lett. A tűzhely néha kezdve speciális edényekben állítotíák elő, azíán kitalál-
egy alj nélkűi, na gy tálbólvagy fazékból állt, és gyakran ták hordozható darabokba való összepréselésének mód-
kővel rakták körül. A cölöpllukak és a tűzhelyek időn- ját i§.
kénti átrendezése a házon belü a ház méretének növe|é- Az egyre romló éghajlat, a súlyos esőzések, a csökke-
sére vagy csökkentésére utal. nő hőmérséklet s a tűlevelú erdők vonalának lejjebb to-
Aházakat gyakran újraépítették,s a vermek sokszor lódása csaknem elviselhetetlenné tette az életet a hegyek-
egymásba érnek. Sok ilyen verem tele van törött faze- ben, s az emberek a partvidékre vonultak, miközben fo-
kakkal, eszközökkel, hóségtől megrepedezett kövekkel, lyamatosan elhagyták erdei szokásaikat. A szimbólu-
némelykor olyan nagy mennyiségben, hogy arra követ- mok többsége s bizonyos tárgyformák eltúnnek a régé-
keztethetünk: az elbagyott házak vermeit a falu szemét- szeti leletekből. A hegyvidékről érkezettek és a keleti
és hulladéklerakásra használta. Az sincs kizárva, hogy a parti lakosok egyesült erővel bozták létre azt a sok
cölöpllukakat emberi tetemek befogadására megna- nagy kagylószeméthalmot, amelyek a Késői Dzsómon-
gyobbították, mert egyik-másik igen nagy. korszakot jellemzik. Erre i. e.2400 körül került sor.
Ugrásszerűen megnövekedett az őrlő-, ásó- és favágó
szerszámok száma. Több mint 200 baltaszerű eszköz ke- A KESÓI DZSÓMoN-KoRSZAKOK / Egyik-másik
riilt elő egyetlen, a Középső Dzsómon-kor korai szaka- ilyen kagylódomb_neve a japán őstörténet legismertebb-
szához tartoző ház verméból, abból az ídőb ől, amjko r az jeiközé tartozik. Omori. Kaszori. Horinoucsi. Ubajama
edénykészítésKacuszaka-típusa dívott. A házakban ta- és a többi mérföldkövek ajapán archeológiában, cserép-
lált kőeszközöknek sokszor csupán a vastagabbik vége edénytípusoknak adtak nevet vagy egyéb információk
van meg, ami arra utal, hogy egy eszköz törött fejét csak forrásai. A kormány az utóbbi időben felvásárolt több
a hazatérésután cseréltékki. A puha agyagpalától a ke- ilyen lelőhelyet, s parkositott formában őrzi meg őket,
mény andezitig sok mindenből készültek, háromszögle- oktatási célzatú, jól megtervezett kis múzeumokat hoz
tú, négyszögletű és csokor alakban egyaránt, és épp csak létre bennük - igen tanulságos és hasznos meglátogatni
annyira pattintották őket, hogy a célnak megfeleljenek.
A cserépedények bősége a lelőhelyeken egyszerűen el- - óket.
Ezek a nagy dombok rendszerint szeméthalmok több
képesztó. Most első ízben olyan alakúra és nagyságúra száz méterre kiterjedő csoportjai egy bucka mentén, egy
formálták őket, hogy többféle célnak tegyenek eleget, s régi kis öböl felett. Több mint kétszáz különböző kagy-
e célok egyik-másika rituálisjellegű volt. Készítettek gő- lófélét találtak bennük, leginkább puhatestúeket, osztri-
zölőedényeket is. Az élelmet főzlék, páíolták, gőzölték. gát, fülcsigát és csigaházat, valamint harmincféle halat,
A csésze formájúp6rem fonott tálcát tarthatott, amelyet különösen sügért, tengeri süllőt, pérhalat, aligátortek-
a nyakhoz erősítettek, A bőséges díszítésnekszimboli_ nóst, lanthalat és tengeri keszeget. Ezeket a parton állva
kus és mágikus elemei is vannak. A tűdíszítettséggyak- fogták ki. Horgok és nehezékek már korábbi szemétlla-
ran a funkció rovásáía ínení,ez azt jelzi, hogy a különfé- lom-lelőhelyekből is előkerültek, akárcsak zsinórok, há-
le motívumoknak nemcsak esztétikai értékevolt. A kí- lók és szigonyok, de ezek mostanra nagyobbak és haté-
győk, az állat- vagy félállatfejek hol élethűek, hol stilizál- konyabbak lettek, s levehető szigonyfejeket is alkalmaz_
tak. Egyéb rituális agyagtárgyak a lámpások vagy ,,füs- tak. A fatörzsből vájt kenuk maradványai hat méter
tölőedények", az állványok és a nőszobrocskák, A hegyi hosszú csónakokat sejtetnek, és több csont mélytengeri
lelőhelyeken talált házaknak néha emelvénye volt, egyik halból származik.
oldalt felállított kövekkel. Gyakorta készítettek fallikus A nagyjából harminc szárazföldi áll alfaj közí az észa-
szimbólumokat. ki lelőhelyeken megtalá|hatő az ezói szarvas, másutt pe-
A vadászathoz csapdákat, íjat és nyilakat használtak. dig a japán szarvas. A szarvascsontok általában felnőtt
A nyílhegyek kisebb számban fordulnak elő, mint vár- bakoktól származnak. A nőstények és a borjak elejtését
nánk, és a legtöbb meglehetősen kicsi. Méretüket nyil- körütekintően kerülték. Ilyen meggondolások nem vo_
ván befolyásolta, h9gy elsődlegesen jó minóségű köveL natkoztak a gyorsan szaporodó vaddisznóra, amely
kerestek hozzájuk. Altalában há romszög vagy megköze- húst, bőrt és zsirt adott, valamint keskeny és hosszú
lítóen V alakúak, és kovakőből vagy obszidiánból ké- csontokat a szerszámkészítéshez. A házak és raktárver-
szültek. mek környékét feltúró állat állandó bosszankodás forrá-
Geológia, őstörténet és antropológia | 29
sa lehetett télen, aminthogy bizonyos vidékeken még ma Dzsómon-korban, ezért barnábbak, mint ez utóbbi vö-
ls az. röses edényei. Az égetést néha lejtőkön vájt gödrökben
Megették a majmot is. A macskacsontok nem árulják végezték.
el, milyen mértékbenháziasították őket. A kutyákat, a A nagy tárolóedények lényegébeneltűnnek, s vékony
mai kis sibakutyák óseit kedvencként tartották, és igazi falú, finomabb formájú funkcionális vázák lépnek a he-
temetésben részesítették. lyükbe. Leglőbb megkülönböztető jegyük a körülhatá-
A Későí Dzsómon-kor házvermeit nehéz megtalálni, rolt részeken található zsinórdíszítés.Ez a díszítésieljá-
mivel a vörös televényen alig hatoltak át, s nem tükrözik rás hamar elterjedt az ország minden részén,aminek az
azokat a színbeli és szerkezeti különbségeket, amelyek- a magyarázaía, hogy kezdetben a főzőedényeken alkal-
ról a Középső Dzsómon_kor veremházai felismerhetők. mazták, amelyeket mindenhol elő kellett állítani, s min-
Az ismert házak többé-kevésbé négyszögletes alapúak denki szemügyre vette a szomszédjáét,hátha tanulhat
voltak. Általában egy élesen kiugró terasira épültei< va- valami hasznosat az ő technikájából. A díszitésismét az
lami nagy öböl fölé, vagy egy mocsaras terület szélére, edény alakját követi - mintha a Középső Dzsómon-kor
tehát közel a vizhez, de kívül a viharos ár hatósugarán, nem is lett volna-, sa vázák mellett sok tál, alacsony falú
vagy éppen folyópartok védett pontjain. A házak mö_ fazék, néhány kiöntős edény s egy-két bizarr forma is
götti, rendszerint lapos terület azt sugallja, hogy a hely előfordul. Némelyiknek fényezett a fala, különösen észa-
kiválasztásában szerepet játszottak a ,,hátsó udvar" ve- kon, bizonyára így csökkentették a folyadék átszivárgá-
teményeskert-lehetőségei is. sát, s egyúttal tetszetősebb lett az edény.
A Kantó egyik-másik lelőhelyén állag tiz házverem- A rituális kellékek egy-egy lelőhelyen nagy kőfallo-
ből egynek az alja nagy folyamágyi kövekkel van kirak- szokból, kő-,,kardokból", néhány faragott kőtárgyból,
va. Gyakran azonban csak egy ilyen fordul elő egy lelő- agyaglapokból és gyakran sok agyagszobrocskából áll-
helyen. Vagy a íalu főnökének a lakhelyevolt, vagy vala- nak. Ez utóbbiak most már jellegzetes stílusban készül-
mi különleges gyűléshely. Némelyikben szokatlan csere- tek, felismerhetőbbek az emberi vonások. Gyakran ter-
pek és kőfalloszok találhatók, másokban nincsenek cö- hes nőket ábtázoInak groteszk, maszkszerű arccal, Ta-
löplyukak, s a legtöbben nincs nyoma túzhelynek. Gyé- lán a szülést voltak hivatva elősegíteni, a betegségeket
kénynyomokra gyakran bukkannak a cserépedények al- elűzni - egyik-másik úgy fest, mintha szándékosan tör-
ján, amí azt jelzi, hogy a lakóhely padlóján ekkoriban ték volna össze. A guggoló figurák talán a zsugorított
nem volt ritka a gyékény. testhelyzetű temetkezésre utalnak, ám a testtartás a va-
A Késői Dzsómon-kor cserépedényeikisebbek, in- júdó nőére is emlékeztet.
kább kézbe valók, elég tiszta agyagból készültek, vala- Eszak-Japánban több mint 30, kőből kirakott körma_
mivel nagyobb hőfokon égettékőket, mint a Középső radványa található, némelyik egész nagy; ezek valószí-
32 / A csiba prefektúrabeli Macrrdo Kainohana-kagylódombját
teljesen kiásták, hogy a település elrendezésére fény derüljón.
33 / A keskeny, ovális, lejtós falú, majdnem2 méter hosszú, mélyen
a televénybe ásott vermek valószínúleg vaddisznócsapdaként
szolgáItak. Ilyenek Nagy-Tokió Kogan€i váro§ában,
Nisinodainál találhatók.
@
a) Kegylókörzet , .,] a Agy69szoor€
a Kaszori E-l [özóp§d - AgyagÉbla
a Ka§zori E-2
a Hoíinoucsi 1 K6_kaíd"
a Hoíinouc§i 2 Ké§ói
Dzsómon
o szoia
a Angjó 3, sz. Legkésóbbl
Dzsóínon
30 | Geológia, őstörténet és antropológia
ha más nézetek is akadnak, megint fellendülőben van a sikerült a keveredés révéneltüntetni fizikai különbségü-
nacionalista tendencia. A nézetek akórül ingadoznak, ket. Óta, Cugumo, Josigo és más helyek kagylódombjai
hosv vaion a változásokat a bevándorlóknak a helyi la- több száz csontvázat tartalmaztak, de mindegyik cso-
koísaegal vató keveredése segitette elő, vagy pedig a vál- portnak megvannak a maga jellegzetességei. Az álta]|á-,
tozásÖi az éghajlat és étrend módosulásának köszönhe- nosan haszn7lr terminusok a Cugumói Ember, az Otai
tók. Ember stb., vagyis bármelyik olyan kagylódomb neve,
A iaoán történelemben iól ismert példák találhatók az amelyből ojontvazak kerültek elő s ezek fizikai tulajdon-
idegÉnel bevándorlására és arra is, hogy helyenként ki- sásait tanulmányozták.
"Kül.ődl"g.. jegyeik alapján ezeket az embereket
so;dolr módszerekkel próbáltak bizonyos fizikai tipu,
Íokat kialakítani. Legátábbis a legkorábbi idókben a ..rr.Á iaoán"nat<" [étt retinténtint<, A férhak körülbelül
külső ismertetőjegyekét a bevándorlók szabták meg, de iji voltak. a nők jóval alacsonyabbak,
Úég "*'ragurrt
akik elyáltalán megértéka felnőttkort, azok sem
iJsőbb valószírrrriég a belső feltételek okozták a változá-
sokat. Tudatosan áegtervezték például a ,,tenyésztést" in"n"iutottui-tút a harmincon, az ízületek romlásából ez
annak érdekében, hogy fehér bőrú lányokat hozzalak k"övúkeztethető ki. Több mint 80 százalékuknak rnég
létre az udvar számárá, s a Tokugaváknak kiválasztott mindie mesvan a bölcsességfoga. Az arcuk alacsony és
feleségek ,,érdeme" például, hogy a különös ,,Tokugava- széles,*az oir magas. kiugró, nem mongo1 tipusú, A Leg-
kooonva" kialakult. korábbi és a Koiai Dzsómon-kori ember erősen prog-
Áz eiső emberek az ázsiai ,,kontinens" minden részé- nát, s csak a Középső Dzsómon-korban és később válik
ből jöttek Japánba, s az egész Dzsómon-korban nem mezognáttá, amint akoponya magassága ós hossza_meg_
nő. Fizek avá|tozások együttjártak a kissé megerősödő
38 /
'
A négv ..Vénusz"-kő egyikei hosszúságuk 5 és ó cm közl rövidfejúségi tendenciával, a korábbi kerekfejűséghez
válraiozik. az Ehime prefektúrabeli Kamikrrroiva kénest.
sziklamenedékének lX. Iétegéból kerültek eló; koruk h Dzsómon-kori csontvázakban bekövetkező nagy
változások a feljavuló étrendnek, valamint annak a fizi
a Dzsómon elejére tehetó.
példáu1 a kamuií (kami) a magasabb rendű szellemek 41 / A hokkaidói ainuk valószínűleg ősi kaukazoid származásúak;
jelölésére s valószínűleg az ehhez kapcsolódó animista ma már egyre inkább asszimilálódnak.
elképzeléseket is. Az az álía|ánositő állítás, mely szerint
az ország kétharmad részében fennmaradtak volna az zött, teháí még nagyobb ősiséget tulajdonitanak az ai-
ainu nevek, mostanára legföljebb a Tóhokura és Hokka- nuknak. Egy olyan nép esetében, amely az elkülönülés
idóra vonatkozhat, és hallhatók olyan szkeptikus han- révénféltékenyen megőnzte fizikai és kulturális egyönte-
gok is, amelyek szerint a Fudzsi-no-jama (Tűzhegy) név tűségéí,azI hihetnénk, ha maradtak fenn csontvázak,
sem szükségszerűen ainu eredetú. meglétük tekintélyes időtávra vezethető vissza. Az ainuk
Az ainuk régi neve az ezo, akárcsak Hokkaidó szige- nem hamvasztottak, de temetőkbe se temetkeztek, s fizi-
téé,ahol éltek. Az í. sz. 7. százaótől kezdve az emisik kai maradványaik elenyészők. Az észak-hokkaidói Bo-
kiváltották a japánok ellenszenvét, olyannyira, hogy ki szujama kagylódombjából elóásott csontok arra utal-
is mondták rájuk a halált, mivel kultúrájuk és fizikai nak, hogy az ainuk legalábbis a Szacumon-szakaszig ve-
megjelenésük elfogadhatatlan volt számukra. Az emisi- zethetők vissza, amely a Dzsómon-kultúrának az idő-
ket a lakosság gyűlölködéseés a hivatalos politikaészak- számításunk korába átnyúló része, az űgynevezett Epi-
ra űzte, de az a tény, hogy több mint száz esztendeig Dzsómon, a vadásző és halászó emberek kora. Ez előtt
sikeresen harcoltak ez ellen, s a Tokugava-nyilvántartá- azonban csak ainukhoz kapcsolható népnek nevezhet-
sok szerint még a 18. században is megtalálhatók voltak jük őket. Egész életformájuk a legutóbbi generációkig
a Tóhoku vidékón, a törzsi csoport keménységétés fenn- olyan élesen ellentétes a japán életformával, hogy
maradási képességétbizonyitja. amennyiben ez az éleííormaa Legkésóbbi Dzsómon-
Számos régészkétségbevonhatatlannak tartja, hogy a korin alapszik, a kultúrának nagyon sokat kellett azóta
Legkésőbbi Dzsómon-kor Eszak-Japánban ainu kultú- változnia, hogy ,japánná" váljék. Azt is mutatja ez, mi-
rájú korszak volt. De vannak, akik azt is vallják, hogy lyen nehéz egy nép igaá életformáját pusztán régészeti
nincs kulturális törés a Késői és Legkésőbbi korszak kö- adatokból megismerni.
k5
A Koz E Pso
llo ,
TöRTÉNET
KEPEKBEN
DZSÓMON_KORSZAJK
I. e. 3500 körül, kellemes, meleg éghajlati viszonyok határozott szükségletekre új edényformákat alakítottak
közt, embercsapatok vonultak be a központi hegyek kö- ki, s a hegyi körűlmények létrehozták a sajátos szimboli-
zé. Találkozásuk az ottani flórával és faunával, valamint kát is: nőszobrocskákat, falloszokat miníázíak, az edé-
a hegyi életmód egyedi kultúrát hozott létre, amely mint- nyek peremét kígyókkal, állatfejekkel díszítettók.
egy ezer esztendeig tartott, addig, amig az időjárási váI- Mozgalmas ezer éve ellenére a Középső Dzsómon-
tozások és az erős esőzések túlságosan meg nem nehezi- korszak kultúrája alig hagyta rajta nyomát a következő
tették az életet. Dzsómon-korszakokon. Sajátos hegyi viszonyok hoz-
Kellő gazdasági stabilitásról árulkodik a nagyszámú ták létre, s amikor az emberek a hegyek közül elvándo-
és nagy területű lelőhely, a sok verem, ház, a rengeteg roltak, a sajátos életforma is elfelejtődött. A 42, képen
cserép- és egyéb maradvány, ami egyben azt is tanúsítja, Togariisi látható (Nagano prefektúra), ahol számos ve-
hogy már több időt szenteltek a kézművességnek. Meg- remházat rekonstruáltak a régészek.
|'. ! ]]'
36| A Kazépső Dzsómon,korszak
, }: "
a,c
38| A Kazépső Dzsómon-korszak
t\
HOL VOLT JAMATAI? / Az ősi japán történelem leg- 60 / Rekonstruált ház a Középső vagy Késói Jajoi-korból (Toro,
nagyobb rcjtélye azőía foglalkoztatja az embereket, Sizuoka várostól délre, a lelőhely ma park).
amióta kínai utazók írásban említést tettekjapán szom-
szédaikról az i. sz. 3. század ltége felé. Egy könyv már központját lehetetlenség azonosítani. Ha szó szerint
addigra leírta a Va-földet, amely több mirlíszáz,,ország- vesszük a távolságokat és az irányokat, Jamatait az óce-
ból" állt, s ezekből harminc diplomáciai kapcsolatot tar- án kellős közepén kellene találnunk. Ha csak az irányt
tott fönn Kínával vagy a gyarmataival. A Vej Csi (Yeji tekintjük, Jamatai Kjúsúnvan, ha csak a távolságot,
feljegyzések), amelyet i. sz.297-ben állítottak össze, lé- akkor Jamatóban. Probléma az is, hogy a kínaiak a tin_
pesról lépésreismerteti, hogyan lehet szárazföldi és vízi geri távolságot csupán napi utakban tudták mérni.
úton elérni a ,,királynő országába" a nyugat-koreai Tai_ Hol volt a hatalmi központja a kinaiak által ismert
langból kiindulva s ,,országról" ,,otszágra" haladva, Japánnak? Jamatai elég közel esik Jamatóhoz, hogy
rendszerint 1000 it téve meg egy alkalommal (1. /i kb. romlott fonetikai egyezést feltételezzünk, ám az írásjegy
3l0 méter). Va-földre több mint 12 000 /i az út. Onnan eltérő volta aláássa ezt a feltevést.
több mint 4000 /lvel délre van egy törpék lakta sziget. A ,,királynő" a Késői Jajoi-korszakban élt, és azt is
Ujabb egyesztendei utazás után ugyanebben az irányban tudjuk, hogy Japánnak sok női sámánja (papnője) volt.
egy meztelen férfiak lakta helyre érünk, még egyszer A Vej-dinasztia krónikásai meglepő részletességgelfes-
ugyanennyit megtéve pedig fekete fogú emberek közé. tették le a Va-földet. E beszámoló egy részétegyéb, töb-
Mindezen részletek ellenére Jamatait, a Vák földjének bek közt régészetibizonyitékok is alátámaszlják. Ale-
l+| Uitoldgia, rizs és a jamato óllam
írás szerint a Va-föld lakói törvénytisztelő emberek, a 6l A Jamataiba. JaDán lö királyságába. a va nép orságába vezetö
út, t(inai töriénészek kimeíirö leirásokal kés7ilettek
törvény legkisebb áthágását is szigoruan büntetik. Kézzel szomszódaikról és arról, hogy hogyan lehet eljutni hozzájuk,
esznek farálcákról és tányérokról, s tábbeli nélkül jár-
nak. A férfiak a férfiakkal, a nők a nőkkel élnek együtt, 62 / A vákjó§csontok se8ítségéveljövendóltek. Lyukakat égett€k
csontba, feltették a kérdéseket, és ajósok válaszoltak,
de a nemek egyenlőségének közösségi szelleme uralko- a
uralkodott - pedig a Napistennő végül is ugyanaz az ber fért el benne, mindkét oldalt hét evezőt lehetett be-
eszme -, akárcsak attól, hogy elfogadják a civilizálatlan szerelni. Incsonból kiindulva végighaladtak a part men-
szokások érvényességét. tén, megálltak a szigeteknél, s egy viharos időszakltán,
Arai Hakuszeki (1 657 -I7 25) módszeresen azonosítot- amikor vontatni kellett a hajót, elértek Japánba, Előbb
ta a Yej Csíbenmegadott neveket íégikjúsúihelynevek- a koreaiak eveztek, aztán a japánok. Nem számítottak
kel, s arra a következtetésre jutott, hogy a leírásokban arra, hogy fény derül Jamatai hollétére, egyszerűen csak
szereplő névleges távolságoknak nincs jelentősége. úgy gondolták, az út rekonstruálása reálisabbá teszi a
A császári restaurációt (1868) követően Dzsingú csá- problémát. S mivel jóval több időbe került, mint várták,
szárnőt körülbelül száz éwe| Himiko utánra datálták informatívnak is bizonyult. Hol volt hát Jamatai? A kér-
(i. sz,2. század\, s Jamatait - a sok házával, ahogy a désre még mindig ajövőtől várják a választ a kutatók.
leirásban olvasható Észak-Kjúsúvalazonosították.
Himikót levették a császár-családfáról, így szabadabban MITOLÓGIA ÉSA JAPÁN ISTENEK GYÜLEKE-
lehetett íóla vitatkozni. Ztr'Tf" l A japánok szemében a kozmosz egy könnyebb
Koreai feljegyzósek megerősítik Jamatai létezését. és egy nehezebb anyagból állt, a ket!ő szétvált, mint ami_
Több utaláS található Jamaiaiba érkezett küldöttségek- koű tojást feltörik, égyik lett az Ég,másik a Föld. Az
re. Az út a koreai Incsonban, kínai nevén Tai-fangban első élőlény egy nádszál volt. Ez volt az a magasabb ren-
kezdődött, állomásai Cusima, Iki, ez a két jól ismeít szi- dű szellem (kami) , ame|y nemzette a további ft amfthét
gel, azllíár. Macuura, Ito, Na, Fumi és Toma. Tomán nemzedékét, utolj ára a férfiIzanagt és a nő Izanamit, a
iÚl .ina"t sikerült azonosítani Észak-Kjúsún.De Nyolc Sziget országának megteremtőit. A felhőkből
Kjúsúról még mindig további tíz napot kel|ell íengeren néztek alá, és egy lándzsával kavargatták a sós tengervi-
s iovábbi harmincat szárazföldön utazni, hogy elérjenek zet. Alándzsárőllehulló csöppekből keletkeztek a szige-
Jamataiba. Ez azút pedig csakis a Beltengeren keresztül tek. Az általuk nemzett számtalan kami közt otí vo]rt
és csakis Jamatóba vezethetett. Óhirume, másképpen Amateraszu, későbbi nevén
Kínai utazók könnyedén megtalálhatták volna Jama- Mennyei Fénylő Nagy Istenség, Napistennő, a jamato
tait, ha Észak-Kjúsúnvan. hisz az csak egy ugrás Koreá- mitoszok főkamila. Egy tükörből,,keletkezett", amelyet
ból, ahol a kínaiaknak gyarmataik voltak északon. Ha Izanagí a b a|j áb an tartott.
Jamatai Kjúsúnvan, olyan közel esett volna honájttk, A halhatatlanság és a halandóság között homályosan
hogy le se kellett volna írniuk az útvonalat. három létszintet különböztettek meg: a Takama-no-
Ái eglk elképzelést ki is próbálták 1975-ben. Japá- hara, a Mennyei Fennsík volt a színhelye sok esemény-
nok és koreaiak összefogtak, hogy hajót építsenekaz
átkeléshez. A Jaszeigóí egy hanivahajőről mintázták, 63 / A Japán és Korea közötti átkelésíe használt hajók is olyanok
amelyet sok éwel azelőtt találtak a kjúsúiSzaitobaru lehetiek, mint ez a 6. századi, l01 cm hosszú haniyarr'odel'l,
egyik sírján. A hajó 16,5 méter hosszú volt, harminc em- amelyet Müazaki prefektúíában találtak egy síron.
írek az ilgylevezett Istenek Korából, ezekre két vagy 64 l Abíonzfegyyereket először Koreából hozták, később
több egybeolvadó mítoszciklusban került sor, melyek- E§zak-Kjúsún másolatokat öntóttek róluk, azután sáles
nek során eldőlt, hogy a jamato ág a felsőbbrendű; az pengéjú §zeltartá§i táIgyakká módosították őket, olyanokká,
mint ezek a Jajoi-kori lándzsahegyek.
Asihara_no-nakacu_kunit, a Nádsíkság Központi Or-
szágát földi kamlk lakták, s arra teremtetetí, hogy az
isteni eredetű császári ház itt fussa be előre kiszabott tóber havában. Még az iszei Nagy Szentély, a Napisten-
történelmi pályáját; a Jomi-no-kuni, szó szerint a Sárga nő otthona sem rendelkezik ilyen dicső kapcsolatokkal.
Források Országa, föld alatti szellemvilág volt, ide kény- Ninigi alászállása után nem világos a genealógia, min-
szerültek visszavonulni s haláluk után itt ,,éltek" még a denesetre az elsó ,császárnak" szánt férfiúösszegyűjtöt-
,
Mennyei Fennsík lakói is. te erőit, és elindult hosszú útjára a Jamato-síkság felé.
Az Istenek Korában a kamk rokonszenves vagy ép- Végighaladt Kjúsúkeleti partján, átkelt a Beltengeren,
pen visszataszító tulajdonságokra tesznek szert; hősök megkerülte a Kii-félszigetet, s eljutott Nara prefektúrá-
vagy gazemberek, de olyan számosak és sokfélék,hogy ba, a mai Aszuka szélénálló kasivarába, miközben szá-
nyugodtan ősökül szolgálhatnak az őket követő s a mos akadályt kellett leküzdenie, égijelek, isteni útmuta-
Földhöz kötótt i. amknak. tás és csodás megmenekülések segítségével.Mai japán
Amint a helyszín áttevődik a Mennyei Fennsíkról a történészek i. sz. 660-ra teszik azt az időpontot, amilor
Nyolc Sziget Országába, azéleltartamot emberi években Kasivarában palotát építtetett magának.
kezdik mérni, s a h a|and,óság, a halál eglr.e inkább meg- A Napistennőt mint Amateraszu-Ómikamit, a legna-
szokott napi eseménnyé válik. A Napistennő leküldie gyobbat, a jamato írók a többi törzs főkamija főlé emel-
fiúrrnokáját, Ninigit, hogy foglalja e l az országot a jama- ték, de más nézetek szerint csupán egy volt a sok közül,
tóknak, s szent tükröt, kardot, valamint gyöngysort még akkor is, amikot a8. századi Fudokitiríák. Ahitacsi
adott neki - a későbbi császárijelvényeket - mint beikta- (Ibaragi prefektúra) FudokiKasimát említi mint legfőbb
tási szimbólumokat. Ninigit több kísérőkövette, ők let- kamit, azlnlmói (Simane prefektúra) Fudoki pedi1okn-
tek a vallás és az eszközkészítés irányítói. A Takacsiho- ninusit állítja be a világ teremtőjeként. A korai mítosz-
hegy tetején értek földet, valószínűleg a hasonnevú dél- cíklusban, mielőtt még a Napistennő leszármazottja a
kelet-kjúsúihegyen. Földre ért volna, a Takamimuszubi nevű férfi isten irá-
Még ezelőtt elfoglalták Izumo vidékét,amely azon- nyította az események menetét.
ban elég erős hagyománnyal rendelkezett ahhoz, hogy A történet legelején, amelynagyrészt a Mennyei Fenn-
hasonlóan nagyszerű mitológiát ho zzonléíre. Okuninu- síkon játszódik, a Nap jelképe a naplándzsa, a hiboko.
si elfogadott ajándékul egy óriási palotát, és hajlott az Földi használatra a tükör rendeltetett, amelyet a Napis-
egyezségre: azizllmóiak irányitsák az állam vallási ügye- tennő a következő szavak kiséretében adott át ivadélá-
it, ajamatók pedig a világi ügyeket. Ez azelrendezés ném nak: ,,Amikor ebbe a tükörbe nézel, úgy legyen, mintha
hagyott azonban maradandó nyomokat, csak erre a v! rám néznél." Később Szudzsin császár úgy vélte, a tükör
dékre érvényeskompromisszumnak tűnik, semmi jelenléte palotájában túl sok kellemetlenséget okoz, ezért
egyébnek. Az :lnlmőí Nagy Szentély az utóda annak a a Nara prefektúrabeli Kaszanui szentélyébenhelyeztette
palotának, amelyet a halászat ós a selyemhernyó- el. Még később Szuinin császár Iszébe vitette, ahol külön
tenyésztés kamijai laktak, ide vándo rolmind,en kami ok- szentélyt épittetett neki. A napszimbolika első szakaszát
Mitológia, rizs és a jamato állam | 47
te őket körül.Az ilyen lelőhelyek meglehetősen elterjed- terjedni, amikor a kézművesek szabványosították mun-
tek, a legismertebbek talán az ószakai Ama és Urjúdó, kájukat. Az ovális padló nagyjából 8 x 6 métert tett ki,
valamint a kanagavai Szakacsido. föIóíle irimoja zsúptető volt szellőzó-napellenzővel,
A Jajoi-sírokba eleinte kínai üveg- és bronztárgyakat amelyet négy súlyos oszlop tartott, ezekre pedig geren-
tettek, amelyek valőszínűleg az észak-koreai Han-gyar- dákat és lejtős rudakat illesztettek, Az oszlopokat úgy
matokról származtak. Sok bronztükröt találtak például szilárdították meg a puha talajban, hogy deszkadarabo-
a fukuokai, szugui és tateivai lelőhelyeken, és soknak az kat tettek alájuk. A házbelső külső szegélye köré púpo-
előfordulását jegyezték fel még a modern régészet meg- zott földet függőleges lalécek erősítették. AZ eredeti há-
születése előtt. Ezek a leletek többnyire Eszak-Kjúsúra zaknak alacsony központi tűzhelye volt, bár ezeket nem
szorítkoznak. mintha szállítóik sose mentek volna innen minden esetben épitettékbe a torói parkban látható re-
tovább. konstrukciókba.
Híres lelőhely a sizuokai Toróban ,,a falu, amelynek A legtöbb Jajoi-közósség családi birtokban levő rak-
házait már vaseszközök felhasználásával építették", tározóedényekbentaííotíaa í|zstésaz egyéb élelmet. Az
A falécek ezreit - amelyekkel a rizsföldek közti ösvénye- edénykészletek most már elengedhetetlenek Voltak a ké-
ket erősítették me g s a rakíárházak bonyolult faanya- nyelmes élethez: széles szájú fazekak a főzéshéz, szűk
gát csakis jó minőségű vaseszközökkel munkálhatták szájúak a raktározáshoz, állvánnyal vagy aljjal ellátott
meg. Lehet, hogy Toro nem egészen tipikus, dejól repre- csészékés tálak rituális használatra. A torói cserépedé-
zentálja azt a bonyolult vízlevezető- és öntózőrendszert, nyek nem érdemelnek nagyobb figyelmet. Annál inkább
amelynek következtében a lakott helyek alapterülete te- a magtárak, amelyekből egyet-egyet épitettek minden öt
kintélyesen megnövekedett a Középső Jajoi-korszakra, lakhelyből álló sorhoz. Ez íjfajta épúlet volt, amely cse-
vagyis az időszámításunk előtti és utáni századokra. répedényekre karcolt ábrákon, bronzharangok vékony
A torói rizsföldek délre feküdtek, kicsit alacsonyab- vonalú dombordíszein látható, de nyomaira ritkán buk-
ban, mint a lakóházak, a raktárak s az erdő, amely a kan a régész.Ablaktalan szerkezetvolt, megemeltpadló-
nagy mennyiségű faanyagot szolgáltatta. A közelben va1, deszkákból összeróva, teteje egyszerű zsúp. A kes-
folyt az Abe-folyó, és egy pusztító áradás el is öntötte a kenyebbik, déli oldalába vágott ajtót lépcsőszerűen ro-
falut. A tönkremeníházak cölöpjei az áradás irányába vátkolt fatórzsón lehetett megközelíteni. A gabonát a
dőltek.
69 / A me8emelt raktárház a palota és a sintó szentély őse. Ez
A JAJOI-KoR HÁZAI ES TÁRSADALMA / A torói a rekoltstrukció a nyugattokiói Koganei Parkban látható,
házakat egyformára építették,s mind a rizsföldekre né- 70 / Jajoi-kori temetkezóurnák a fukuokai Kanenokumalelőhelyről,
Zett. Tulajdonképpen a Jajoi-kor h ázai lgyanazl amo- egy vermeket, egyes és kettős urnákat tartalmazó nagy
noton egyöntetúséget mutatják, amely akkor kezdett el- temetóból,
R,*
l,.
J
ld""
Mitológia, rizs és a jamato dllam | 5|
A harangöntésnek nem volt ilyenjól kidolgozottmód- ben voltak, s a harangöntés ellenőrzését a helyi törzsi
ja, A legkorábbi kis harangok a technika meglepő kez- vezetők ragadták magukhoz. Az, hogy szétosztották a
dellegességéről árulkodnak. Felszini hibákat foltoztak szomszédok között, talán a kegyek gyakorlásával volt
be, simítottak el; a díszítésdurva és rendszertelen. Az összefüggésben.
első harangok ,japán" kísérletek voltak. A közép-
csúgokui harangkészítők minden bizonnyal a Koreából A JAJOI-KULTÚRA ELTERJEDESE / Amint a Ja-
hozott kis harangokat próbálták reprodukálni, de az ón- joi-kultúra tovább haladt a japán szigeteken a Kanszai-
tési problémák megoldásához nem volt kitől szakmai tól, fejlődése lelassult, és némely jellegzetes vonását el is
tanácsot kérni. vesztette. Az aratókés és a bronz északonjórészt ismeret-
A szerény kezdetek után az i. sz. 2. századtől aharan- len. A vas ritka. Egy vasszigonyt találtak a Macusima-
gok lejlett technikai ismeretekről tanúskodnak, noha ar- öböl egyik kagylódombjában. A látszólag szervezelt
ra erőfeszítést sem tettek, hogy elrejtsék a két lyukat leg- front összeomlott a nagyobb Dzsómon-népesség ellené-
felül vagy mindkét oldalon, és a lábnál, ahol az öntőfor- ben, s a Jajoikultúra hamarosan alig volt több, mint
ma két részétösszeillesztették. Az öntésben való egyre rizstermelés, amely csupán kiegészítette a régi Dzsómon-
nagyobb jártasság a méretek növelésére ösztönzött. kori életmódot.
A legutóbbi időkig csak kis öntőminta-töredékek kerül- Sok Jajoi-kagylódomb akad, de kevés az urnatemet-
tek elő, de az Ószaka prefektúrabeli Higasi-Narában kezés, és még kevesebb a csiszolt eszköz, kivéve az olyan
nemrég találtak egy teljes homokkő öntőmintát, ,,folyó híres lelőhelyeket, mint a fukusimai Tendzsinzava.
víz" stílusúdekorációval. Valószínű\eg az i. sz. 2. százld,- A zsinórminta gyakoribb a Torótól északra talált csere_
hoz sorolandó. peken, s a jellegzetes Jajoi-formák, amelyek például a
A harangokat termékeny síkságokra néző fennsíko- tokiói Jajoi-csó edényein láthatók, a Kantótól északra
kon temették el, gyakran tizenhatotis együtt. Persze nem Dzsómon jellegűvé váltak. A tóhokui edények mezőkre
bizonyos, hogy egyszerre ásták el őket, mint ahogy az osztott zsinórdíszítése már egészen közel áll a Dzsómon-
sem, hogy időnként előszedték egyik-másikat. A leglát koriakéhoz.
ványosabb felfedezésre l964-ben került sor, amikor ti- AJajolkor emberei mai tudásunk szerint kevert fajtá-
zennégy különböző méretű harangot találtak hétjapán júak voltak: azok, akik délnyugaton éltek és bronzfegy-
stílusúbronzalabárddal egyetemben Szakuragaokánál, vereket használtak, hosszabb koponyájúak, akik keleten
Kóbehatárában. Az egyiket, amelyen nyolc mező vonal- éltek és bronzharangokat használtak, kerekebb kopo-
mintás, finom domborműves diszítésű, nemzeti kincs- nyájúak.
ként tartják számon. Összefoglalásként elmondhatjuk, hogy a Jajoi-korban
A legkésőbbi harangok nagyok, vékony falúak, ele- lejátszódott lassú keveredés és a tápláló ételekből álló
gáns fornájúak, kópenyüket díszes mezők tagolják, étrend magával hozta az elsőjelentős változásokat a testi
amelyeket finom, kidomborodó fonalak választanak el adottságokban a korszak végére.Ilyen fontos változá-
egymástól. Annak ellenére, hogy egymástól távo1 eső sokra később csak a II. világháboru után születő nemze-
lelőhelyeken kerültek elő, kiderült, hogy gyakran nyol- dékben került sor. Ez ajelentős magasság- és egyéb mé-
cat is öntöttek ugyanabból a sablonból. Öt különböző retnövekedés a fehérjébengazdag ételeknek s az elfo-
sablon közűl legalább egyet öntöttek a Kinki lelőhelye- gyasztott élelem változatosabb voltának és nagyobb
in, tehát majdnem bizonyos, hogy a múhelyek a Kinki- mennyiségének köszönhető. Ebben az esetben ez az élet-
tartam meghosszabbodásával is együtt járt. Mivel az
73 / A §íIhalmok eloszlása azi. §z.4. és'l. századkőzőtt. utóbbi nyilvánvalóan újabb keveredés nélkül követke-
zett be, ez fontos érvet nyújt azoknak, akik úgy vélik: a
Jajoi-kori változások belső tényezők folyományai.
jama-fennsíkon terűl el, s a Josimi Hjakkecu lolyosós nekilátott Korea meghódításának. Kózvetienül indu]á-
sírokra néz, a rizsföldeken túlra, amelyeken folyó vág át. sa előtt rájött azonban, hogy terhes, ezért követ kötött a
A falu területe 13 704 négyszögöl volt, s ebben a korai hasára, hogy késleltesse a szülést. Felragadta a zászlót,
szakaszban 134 ház íartozott hozzá. Négy korai ház fél- összegyűjtötte a hajókat, megtámadta és leigázta a ko-
kört formált, több házat pedig kör alakban helyeztek el reai királyokat. Még azt is megszervezte, hogy Szillából
egy nyitott térségkörül, amely munkahelyként és kózös- és Pekcséből megállás nélkül áradjon az adő, majdhaza-
ségi események színhelyéül szolgált, A házak mérete vál- tért, és megszülte fiát, a jövendő Odzsin császárt.
tozatosabb, mint a belőle előkerült tárgyaké, ami arra Vannak, akik úgy vélik, ez a meglehetősen gyermeteg
utal, hogy a házak mérete inkább családi szükségleteket t_örténet egy koreai invázió elkendőzését szolgálja,
tükröz, mintsem társadalmi rangot. A Késői Gorjo- Odzsin helyet csinált az érkezőknek akik feltehetően őt
házak még kisebbek, mindnek van trizhelye, néhánynak támogatták, és cserébe sámán törzsfőjükké tették és óri-
pedig raktárverme is. A vasat általánosan használták, de ási sirt építettekneki. Ami azt illeti, az erős vallási hit
ebból gyakorlatilag semmi sem került elő, Sok fenőkő sokkal inkább ösztönzött hatalmas sírok építésére,mint
alaposan elkopott a későbbi házakban, ami arra utal, az, hogy ki milyen gazdag volt, vagy mennyi munkaerő
hogy ezekben hosszabb ideig laktak. Az eszközöket vi- felett rendelkezett.
szont gondosan óvták és vittók tovább, ha a lakosság A japánok megtartottak egy Mimanának nevezett üt-
elvonult. közőzónát Koreában, és kormányzót állítottak az élére.
A délnyugati Pekcse országnak hasznára volt Mimana,
SÁMÁN TöRZSFőK AZ v. §Z^ZADBAN, A régi pajzsként védte a délkeleti Szilla királyságtól, így Pekcse
feljegyzésekben az elbeszélő elem Csúai császár idejében sokáig kapcsolatokat tartott fönn Japánnal, noha első-
kerül előtérbe, különösen amikor a külföldhöz fűződő sorban csak rokonsági lokon. Ezek a kapcsolatok igen
érdekek új dimenziót adtak a jamato állam politikájá- fontosnak bizonyultak Japán későbbi fejlődése szem-
nak. Csúaitjobban érdekelte a vallásos, mint a katonai pontjából, de a következő nemzedékek alatt meglazul-
tevékenység,és az irodalom szerint vonakodott hatalmi tak, mígnem Szilla bekebelezte Mimanát, s később Pek-
külpolitikát lolytatni Koreával szemben. A kanik kiol- csét is lerohanta.
loílák az életét,amiért nem engedelmeskedett az akara- Ennek a korszaknak a sírjait nem véletlenszerűen ás-
tuknak. Ezután a híres női sámán, Dzsingú császárnő ták meg vagy halmozták egymásra, ellenkezőleg: gondo-
Mitológia, rizs és a jamato állam| 57
san kimérték a hosszukat és a szélüket, különösen ami- az egyszerű kamra általálan négy holttestet fogadott be.
kor nyílt síkságon készítettékőkel. Koreai sakuban A sírokba tett tárgyak japán stílusúbronztükrök, hosz-
(mintegy 30 cm) számoltak, és kerek számokat használ- szú, egyélű vaskardok, vasléc páncélok, sisakok, néhány
tak. Az első császári kulcslyuk alakú sírokkal kezdve: személyes ékszer és díszek voltak. Előlordulnak a sírok-
Szudzsiné 1,000 saku hosszú volt, Szuininé 950, Keikóé banvaseszközök is, ami arra mutat, hogy nagy fontossá-
l300, Szeimué 900. Az, hogy manapság mindenféle ti- got tulajdonítottak a házi munkának és a földművelés-
zedméterekben fejezik ki ezeket a méreteket, teljességgel nek. A dombot hengeres hantvákkal vették kórűl, s néha
félrevezető. A Nani va-császá rok esetében pedig,egysze- egy házmodellel és más szertaltási tárgyakkal koro_
rűen felnagyítottá k az arányt: Csúaiél 000 sakl. Odzsiné názták.
l800, Nintokué 2000, Ricsúél500. Az 5. századi íe|epülések nagy területen helyezkedtek
E síkvidékisírok elhelyezkedése meglepően rendszer- el, hogy az egyes családoknak legyen kellő helye az éle-
telen, ha az imént ismertetett precizitást tekintetbe VesZ- lem előállitásához. A tokiói Izumi-típusú lelőhely két
szük, de a holttesteket befogadó kamrát általában úgy folyó közt fekszik a Muszasino-fennsík nyugati végében,
készítették,hogy a fej déli s kissé keleti irányba mutat- s durván l00 négyzetméteres területet foglal el mintegy
hasson. Mivel valaha a domboldalakból vágták ki a síro- 20 méteres magasságban. Körülbelül 15, nagyjából egy-
kat, s a fekvésüket nem szabhatták meg, a sírépítőknyil- forma méretű ház állhatott rajta, egyetlen szobával, bel-
ván később sem tulajdonítottak jelentőséget a sír külső ső raktárveremmel, és a tűzhelyet nem a középpontban
tájolásának. helyezték el.
A legnagyobb sírokba kőszarkofágokat helyeztek, s
A jamatői udzsi volt tehát a lő tórzs, köréje csoporto- lettek a későbbi hagyományos tartományok terűleti
sult a többi udzsi, a korai japán történelem olyan nagy megfelelő1 az agalák (körzetek) pedig a gun okéi (többé-
nevei, mint a Szoga, a Mononobe és azOtomo, Az udzsi kevésbé: megyék). Amikor a kínai leljegyzések úgy emle-
kat azLltán az ómíba, a muradzsiba és még két alacso- getik a Va-földet, mint l00 országot vagy királyságot,
nyabb osztályba rangsorolták. Az omik korai telepesek hagyományos módon a kzrlkra utalnak.
lehettek, akik ősi voltuknak köszönhetően elsődlegesjo- Az udz s i fqének, az udzsigaminak több ismert kóteles-
gokat birtokoltak. Nem véletlen, hogy nagyrészt udvari sége volt. O igazgatta a törzsi közösséget, beleértve a
tisztségviselők lettek, és olyan helynevekkel rendelkez- rabszolgákat (jacuko) ts, ővolt a dóntőbíró, és ő irányi
nek, mint Szoga és Kaszuga, A muradzsik Kógen idejére totta a szertartásokat a honi szentélyekben.
vezettékvisszacsászári származásukat, sjórészt a külön- Az udzsik alárendeltségébe tartoztak a áek, a kézmű-
léle foglalkozások vezetői voltak, mint nevúk - Hadzsi, vesek és munkások loglalkozás szerinti csoportjai. A óe-
Nakatomi, Mononobe is jelzi. Ott volt azután még a ket erőszakka1 - gyakorlatilag szolgasorban tartották.
tomo-no-mijacuko (szolgálattévő családok), jobbára A áe-rendszer gyökerei a társadalmilag elismert mester-
mesteremberek, akiket kapcsolat lűzött a császári ud- emberek lornóknak nevezett csoportosulásaiban talál-
varhoz, és a kuni-no-mijacuko (terűleti családok), egy hatók meg, amelyek a Jajoi-kor végénmárléteztek. Aja-
törzsi ,,állam" vagy ,,állam"-csoport helyi vezetői. Az matói társadalmi-gazdasági szervezetben a kínai óe ne-
ország bizonyos részeiben egyéb rangsorolások is előfor- vet kapták, s csak egy hellyel helyezték őket a rabszolgák
dultak. fölé. Az 5, század v égéna beket már valószínűleg hivata-
A Taika-reform előtt a tisztségviselők néha megkap- losan is elismerték, s egyszerűen besorolták őket az egyre
ták az óomi vagy ómuradzsi (nagy omi, nagy muradzsi) röbb rétegű társadalomba.
címet, de a reform kózvetlenül a császár köré központo_ Bizonyos mesterségeket nemcsak a óek űztek, kivált-
sította ezt a rendszert. Az ekkoriban szeívezelt kunk képp az egyszerű emberek szükségleteit kielégítőket, pél-
82 i A Szue-cserépedél yek Koreából származtak át az 5. században. 83 i 6. századi haniva;aZ ölében lekvő &olón, vagyis öthúrú lanton
A legnagyobb ismert edény okajama prefektúrában. a minói játszik. Gumma prclektúrában, Maebasi város határában k€rült
.irból került eló. maga.tjga l l0 cm. elő egy sirból, Magassága 72,6 cm,
60 | 1,1ttobgia, rizs és a .jamato állam
dául a vászonszövést. Ám a 1egtöbb ö e ktzár őIag az arisz- harci öltözékűkről, lovasköpenyűkrő1 és nadrágjukró1.
tokrácia igényeit célozta meg. Némelyik áet bevándor- A 470-es években a Jamato-vidéken dúló pestisjárvány
lókból kellett megszervezni, mert bizonyos helyi techni- (a Nihon,Soki szerint 463-ban) arra késztette Júrjaku
kák, eljárások nem alakultak ki. Ez volt a helyzet a lová- császárt, hogy biztonságosabb helyre költöztesse négy
szokkal, a lószerszám- és a nyeregkószítőkkel. A lová- áe-előmunkását. Ezeket az embereket ugyanis Pekcsé-
szokat Ricsú uralkodásának idejében úgy festették le, ből küldték, és nélkülözhetetlenek voltak.
hogy az arcukon eleven sebek nyomai látszanak. A koreai fazekasok, nyergesek és szövők kulturális
Sok óe-közösség löldet is művelt, ha a földrajzi viszo- hatása ismert, de az még nem világos, milyen mértékben
nyok és munkájuk természete engedte, akárcsak az befolyásolta a japán művészetet a festótanár, E korból
újabb idők ,,fazekasfalvai", Egy 50 háztartásből áIlő be maradtak fenn a kjúsúisírok falfestményei. De a Szue-
Jamasiro tartományban mentesült az adók - rendszerint cserépedényekkel, lőszerszámzattal, aranykoronákkal,
a rizsre és a vászonra kirótt adó fizetése alól, amikor övdíszekkel, lülönfűggőkke1 és egyéb nyilvánvalóan ko-
papírt állított eló az udvar számára. Ebből nyilvánvaló, reai hatást túkröző ékszerekkel ellentétben a sírfestmé-
hogy a bek általában kaptak valamit szolgálataikért. nyeken szinte semminyoma sincs koreai hatásnak. Aja-
pán sírábrázolásokat közvetlenül a kóre festették, és
JAMATOI MÚVESZET/A hanivákat a Kinkiben többnyire koncentrikus kórökből, háromszógekből,
kezdték készíteni, s ezek a korszak kétségkívüllegsajáto- pajzs- és kardsorokbót alkották a többnyire piros, sárga,
sabbanjapán műtárgyai, A legtöbbet azonban a kantói zóld és fekete mintákat. A módszer kifejezetten kezdetle-
sírokra készítették,ahol a hagyomány kevésbé volt ges. Ember- és állatalakok csak a későbbi sírokbanjelen-
kényszerítő erejű, s a változatosságnak nagyobb tere nek meg, arányaik önkényesek, a kompozíciók szétesők.
nyílt. Legkorábbiak a hengeres haniyák, azuíán a ház- A,,primitívségnek" nincs olyan szabványos jellege, ame-
modellek következtek, majd a tegzek, kardok, hajók, lyet valamiféle hagyomány formált volna. A legfonto-
páncélok, végül a madarak, állatok és emberalakok. sabb kivétel ez alőI a takeharai sír ( 119. kép ) , ahol a
Az emberalakok sámánokat, temetéskísérőket,fóld- fekete és vörös színnelkészült festményen egy ember, egy
műveseket és katonákat ábrázolnak. A férfi sámánok 1ó és egy hajó látható szertaítási legyezők között.
rendszerint páncélt, a női sámánok szeltartási ruhát vi- A festményeket valószínúleg a helyi sámán készítette
selnek. A temetéskísérőknők, férfiak vegyest: mulatta- segédei közreműködésével. Mivel egy körzet számos sír-
tók, dalnokok, táncosok, néha áldozatvivők. A földmű- ja közúl legföljebb egyet díszítenekfestmények, nagy
veseket általában sarlójukról, kaszájukró1 lehet felis_ gyakorlatra aligha tehetett szert. A sírokban található
merni, a harcosokat fegyverzetükről, páncélzatukról, jelképek közül sok a sámánikus. Szarvmotívumok, ha-
jók, madarak, lovak, tükörutánzatok, talán még a csok-
komonként ismerl egyenes és ívelt vonalakból álló minta
84 l Ékszerek a kumamotój.5. sztizacli Eta,Funajama-sirbóL is összelüggésbe hozható samanisztikus elemekkel.
,,
kD
SINTO SZENTELYEK TöRTÉNET
KÉPEKBEN
Es RlTUsoK
,,
A sintó a Dzsómon-korig visszavezethető animista szo- élelem, a termékenység, az egészségés ajó élet biztosítá-
kásokban gyökerezik, de fontosabb szertartásait a Jajoi- sa érdekében, Ilyenkor a kamíkat előcsalogatják szoká-
kor és a későbbi korok mezőgazdasági szükségletei hív- sos lakhelyükről, az égből, a föld alól, a különös vidé-
ták életre, s ma leginkább ceremóniái révénismert, kekről, sziklákból, vizekből, szentélyekből, az egyéí|
A legfontosabb sz eítaítás a Kinen és a Niiname , amelyek megtisztul, és méltóvá válik a földi tartózkodásra.
az év századok során alig változtak. Tavasszal ajó termé- Azt a helyet, ame|yet a kamik, a felsőbb rendú szelle-
sért imádkoznak, ósszel pedig hálát adnak a sikeres ara- mek foglalnak el vagy szentelnek meg a szentélyekben,
tásért. Az őszi ünnepen megy végbe az ég férfi és a föld jól láthatóanjelöli a bejárati kapu, a larll (85. kép). A ka-
női erőinek egyesülése. puval egy vonalban levő ívelt piros hidat a sajátos szer_
A sintó ma is fontos társadalmi hatóerő. A közösségek tartások idejére nyitják meg. A kisebb szentélyekben a
évszakokhoz kötött ünnepségeket tartanak a bőséges híd akár állandóan is nyitva állhat a közönség előtt.
62| Sintó szentélyek és rítusok
A Nihon Soki szerint a kamkatSzldzsin császár palo-
tájában imádták, de a császár azután külön épületöket
emeltetett nekik, vagyis a sámán nem szívesen használta
a szertaltáSra sajáí házát. A szentélyépületben kapott
helyeí a sintai, a kami formája, egy sajátos szimbólum,
például egy tükör , amelybe a kami alászállt a szertartás
idejére. Szudzsin állitólag szétválogatta és rangsorolta a
kamika| igy tett szert lelki békéreós harmóniára - félre-
érthetetlen cé|zás ez a törzsek közti rangsor akkoriban
történt bevezetésének áldásos voltára.
A kezdeti időkben az egész csoport önmegtartóztató
életet folytatott megszabott periódusokban, hogy meg-
tisztuljon, s biztosiísa a kamik megjelenéséta szeítartá-
sokhoz; később családonként vagy egyénenként gyako-
rolták ugyanezt. A 8. századtől a Nakatomík mift őíök-
letes papok országos megtisztulási szertartásokat vezet_
tek az udvarban a 6. és a 12. hónap utolsó napján.
Az ősi vallásnakjóval a buddhizmus bevezetése utánig
még saját neve sem volt. A buddhizmustól való megkü-
lön böztetésül alkalmazíák a sintóíerínin ust ( I stenek Út-
ja), vagy ahogy később a japánok ejtették, a Kami-no-
micsit. Az elnevezést valószínűleg a kínaíTaótól (Az Út)
kölcsönözték.
Mivel a sintót azéítta|áIták ki, hogy kellemesebbé
tegyék a világot lakói számára, s mivel igen kevés benne
a túlvilági elem, életszemlélete gyökeresen különböák a
buddhizmusétól. A kettő azonban mégis inkább kiegé-
szítiegymást, mintsemrivalizál,smindegyikkölcsönvett
szertartásokat a másiktól. Az évenkénti buddhista
Obon-irnep, amelynek keretében megidézik a holtak
lelkét, megegyezik a sintónak azzal a gyakor|atával,
mely a holtaknak rendszeresen lehetőséget biztosit a
jobb világba való visszaruccanásra. A földinéljobb világ
ugyanis elképzelhetetlen. A buddhisták leghőbb vágya
mégiscsak az, hogy megszabaduljanak ettől a világtól.
A japánokat egyáItalán nem zavarja ez az alapvető el-
lentmondás. Mint néha hangsúlyozzák, a családok
buddhista templomot építenek,de a közösségek sintó
szentélyt. A halottakat buddhista templomokban teme-
tik el, de az élők sintó szentólyekben házasodnak.
A buddhista templomépületek borongós betsejének, a
szűnni nem akaró monoton kántálásnak nincs sintó
megfelelője. Minden tevékenység a szabadban zajlik; a
táncokra, a vigad ozásra a szenté|yek területén kerül sor.
il
a koc§ik utódai. A felvonulás előtt és
után lemossák őket,
t L
il
\t"
!l
:ll .
ry;_
]06 ' Az ószakaj Silcnnó-dzsi az első tcmplon.amell-et Sóloku
A buddhizmus ebben a szakaszában mágikrrs attribú- herceg épittetell, A IL Yillighábor,úban elpus7tuit. betorlból
tumokkal rendelkezett: papjai csodákat műveltek. s te- épilctlékíúía.minden része iál uiánoz. ós NkkéPP.n
js
r----:--rl|!I|[
l
-ll r,-------
,.,
-r
ln
I
f] Dóll nagykapu
í--Lr:l
l1-1l
]1-1l
] r----,]
f] Kózóp8ó káPU
-=-
-------r- E Haíangtorony
siténnHz8l, q6
D §zútralárház
ll--,-..ll E R€íoktórlum
ll]l
!-
r-l T-]
D m §z9íz ot€§ok §állása
LlH]
lIIl ,mll : A tgm9lomol körúlv€vó
íal vaoy íó|dhányás
l07 / A Hórjú-dz§i, §ótoku herceg koreai §tílusú, 670-ben a tűz szakban, amikor a kincsek mágikus jellege volt hangsú-
maítalékává lett lkaruga-derájának jap|ín utódja. lyozott.
l 08 / A Japánban épített elsó buddhista templomok telje§en
A nagyobb épületek faoszlopait tartó kövek gyakran
§ámmetriku§ alaprajrjak voltak. igen nagyok és sűyosak, és súdin előfordult, hogy az
építésbefejezése után soha többet nem nyalr:ak hozzá-
taalaprajzot vették mintául. A pago dát abejfuatkőzelé- juk. Vonatkozik ez elsősorban a pagoda középső oszlo-
be állították, és a többi épületet ennek az észak-déli irá_ pát tartó kőre, amely néha különösen hatalmas méretű.
nyú meghosszabbításán huzták föl. A koreaiak ugyan- A pagodaköveknek egyébként is tabuszeíepük volt, el-
ezt az elképzelést honosítottak meg s vitték át Japánba mozdításuk állítólag balszerencsót hozott. Természete-
is, amikor felkértékőket a templomépités bevezetésé- sen nern maradt fönn mind, ám ahol igen, a formájuk és
re. A központi épületegyüttest a kerengővel szegélye- mélységük sok mindent elárul a pagoda, sőt néha az
zett négyszögú térségfogadta be, amelyet Japánban a egész templom koráról, A korai templomok esetében
szanszkrit szó torzult alakja után garannak neveztek e|. nem ritka a pagoda padlószintjerrél 2,5 méternél mé-
Ezt és a kívüe eső többi épületet földsánc vagy fal vette lyebbre sűlyesztett kő, Lehet§éges, hogy az épitők nem-
körü, s a főbejárat a déli kapu volt. A használt mérték- csak az ereklyéket akarták minéljobban oltalmazni, ha-
egység Eszak-Koreából származik. A lábhoz közel álló nem az oszlop szilárdságát is szem előtt tartották, Ez
saku (kb.30 cm) másik neve,hogy származási helye ré- azonban Jápán süppedékes talaját tekintve nem volt ya-
vén is megkülönböztethető legyen a többi mértékegység- lami praktikus eljárás, és egy évszázad leforgása alatt az
.,lő|: komadzsaku. oszlop lába feljebb került, egészen a padlószintig, oly
." A középső kapu vezetett a kerengőn át a garanba. módon, hogy kőalapzata már nem i§ érifltette a talajt.
Közvetlenül mögötte állt a pagoda, Buddha valamelyik A pagoda mögött helyezkedett el az aranycsarnok (ia-
ereklyéjének őrzőhelye. A darab csontot vagy egyéb tár- pánlsl:. kondó), az az épület, amelyből a templom főcsar-
gyat egy üregbe rejtették abban a kőben, amely az épüet noka alakult ki. Ebben az időben ez majdnem négyzet
középső oszlopát tartotta. A hívők úgy nllvánították alapú volt. A templom fő szobrait és képmásait ebben az
tiszteletüket Buddha e szimbólumai iránt, hogy körbe- épületben helyezték el egy központi helyen levő anelvé-
jáfták az oszlopot, felmásztak rá, virágokat vagy ado- nyen, amely a buddhista szent hegyet szimbolizálja, és
mányokat ejtettek a fóldre. A pagoda raison d'étre-je négy sarkán a .Négy Mennyei Király órizte óket. Az
magyarázza kiemelkedő helyét, különösen olyan idő- emelvényt a kerengő oszlopai fogták közre. A hívő a
109 / A Hórjú-dz§i főcsamoka pontos mása aZ l949-ben leégett fokozatosan ráébredtek, hogy már nem a főcsarnokot
épületnek,
használják központi épületként, a korábbi, ötször né-
gyes oszlopköz arányát is megváltoztatták, hogyjobban
kerengő keleti oldalán lépett be, déli irányban körüljárt, idomuljon az imacsarnok formájához.
majd ugyanazon az ajtón, amelyen át érkezett, kiment, Az összes épúlet,a kapukat is beleértve, döngölt föld-
Az utolsó fontos épiJtlet a garanonbelül rendszerint az talapzaton á1l, amelynek oldalai kővel vannak kirakva.
imacsarnok, az aula. Voltak templomok, ahonnan hi- A talapzat nem szélesebb a kinyúló ereszeknél, így a víz
ányzolt, de azok, amelyek rendelkeztek vele, valószínú- a körülfutó árokba csorog. A korai templomokban min_
leg refektóriumnak is használták egyúttal. Ezen a gyüle- den egyes épület természetes, érintetlen környezetből
kezőhelyen olvasták és tanulmányozták a szútíákal a emelkedik ki, többnyire homlokzatuk sincs, tehát min_
szerzetesek. Időjáítával, amint a templomok egyre több den irányból ugyanúgy lehet rájuk látni. A íalapzat ezt
szoborra és képmásra tettek szert, ezek sziníénaz tma- csak fokozza. A magasságnövelés másikmódszere, hogy
csarnokba kerúltek. megúsplázzák a tetőt s megemelik a belsőt. Igy a belső
Az imacsarnokok nem voltak olyan hivalkodóak, egyik feléneknincs igazi funkciója, s rendszerint álmeny-
mint a főcsarnokok. Tetejük alacsonyabb, szerkezetük nyezeltel rejtik el. E fölött a mennyezet fölött található
egyszerűbb, s döngölt föld apadlójuk. Nem voltak olyan az a bonyolult és hatalmas faváz, amely a kívánt magas-
hosszúak sem -gyakran a hétszer négyes oszlopközjelle- ság eléréséhezs az ezt elősegitő tetők megtartásához
mezte őket -, így arányosan déli irányba voltak nyitot- szükséges. Az egymástól többé-kevósbé egyenlő távol-
tabbak, tehát kényelmesebbnek bizonyultak a téli hóna- ságra levó tartóoszlopok strukturális rendszere megha-
pokban való hosszú meditációkra is. Amint a japánok tározott, kocka vagy hasáb alakú légtéregységeketered-
A korai buddhizmus a Taika-reformíg | 77
ményez, ami ugyan a megtervezettség képétkölcsönzi az megakadt, amikor kiderült, hogy a nagy Buddha-szobor
épületeknek, de leszűkíti a variációs lehetőségeket. Az nem fér be az ajtón. Az építők ki akarták verni az ajtót,
ajtókat és az ablaknyilásokat az oszlopok közé kellett Kuracukuri-no-Tori, a szobrász azonban zseniális mód-
beilleszteni. Néhány templomon- átvéve a kínai szokást szert eszelt ki a szobor bevitelére. A császámő rizsföldek-
- a kilátszó farészeket pirosra festették. kel gazdagon megjutalmazta szolgálataiért és találé-
A szerkezeti rendszert, amelynek kivülről is látható konyságáért, a hálás szobrász pedig a rizsföldek bevéte-
részei az oszlopok, konzolok és gerendák, Kínából im- léből megépítettes zámára a szakatai zárdát. Asnlka déli
portálták a ó. és a 13. század közöti A japánok ugyan részénma is emlékkő jelzi, hol állt hajdanában a kis Sza-
módositották, itt-ott hozzá is tettek valamit, de saj át kü- kata-dera,
lön architektúrát so§em találtak fel. Mindegyik stílus- Az Aszuka-derában számos, császári részvételmellett
nak megvan a maga oszlopköztávolsága, s a régész, aki tartott ceremóniára került sor, e célból kövezték ki a déli
egy elhagyott templomhelyen nem talál egyebet, mint kapujához vezető utat. Miután a főváros északabbra
némi tetőcseréptórmeléket s egy_két alapkövet, így is re- költözött, a templom fönntartása túlságosan költséges_
konstruálni tudja a pagodát és a csarnokot, mivel ma is nek bizonyult. l196-ban tűz pusztította el az épűletek
áll még néhány épület mindegyik stílusból. többségét, s a templom ma már egyetlen csarnokbót áll
csupán, ebben helyezték el Tori megsérillt Buddháját.
PAI]OTÁK ÉsSZENTÉLYEK / A palota- és szentély_ Az Aszuka-dera ásatására húsz esztendővel ezelőtt
építészethosszú ideig nem érte el a buddhista templom- került sor. A várakozással ellentétb elnem az az alaprajz
építésszínvonalát, mivel makacsul ragaszkodott a helyi körvonalazódott, amelyet a pekcsei építészekhoztak be
hagyományokhoz. Gyakran vesznek körül szentélyeket és amelyet egyebütt alkalmaztak - i nkább arra az észak-
buddhista stílusúépületek, és a sokkal egyszerűbb, korai koreai mintára emlékeztetett, amelyben a kerengő által
stílusban épült szentélyt magát többnyire nem is lehet
látni. l l0 / Sziklából faragott
13 szintes pagoda, féldombormúvú
Az első, cseréppel fedett palotaépiiletek Fudzsivará- buddhista háromsággal és tóbb más alakkal.
ban emelkedtek nem sokkal 694 után. Amíg a tetőt a Rokudanidzsinek hívják, a Tai§i-c§óban talá|ható, s a1.
viszonylag könnyű zsúp bodtotta, nem volt szúkséga századbalfaragták. A pagoda magassága: 5,28 m.
faoszlopokat tartó alapkövekre, Az ívelt fedélcseréppe-
rem lótuszformáját a templomoktól kölcsönözték a pa-
loták, s a díszítettszélső fedélcserepek körülbeliil akkor
jelennek meg a templomokon, amikor a palotákat cse-
réppel kezdik fedni. A kínaiak ezt a fedélcserép-művé-
szetet nem tartották praktikusnak, hiszen a monumen-
tális épúletektetőszegélyét alígha látni a földről, a ko-
reaiak azonban mást gondoltak, és igen változatos, szép
művészeti ágat fejlesztettek ki. Ajapánok megpróbálták
követni a példájukat.
t A Hókó-dzsinak nevezett templom, amelyet Szoga-
no-Umako építtetett Aszukában, a főváros nagy látvá-
nyossága volt, s akár a többi, Umako által támogatott
emlékműépítkezés,az akkoriban megkívántnál sokkal
monumentálisabb . Az ő sirjában, az I sibutaiban találha-
tók a legszilárdabb kőfolyosók és kamrák.
A Nihon Soki aprólékosan följegyzi a templom építé-
sének minden szakaszát. A munkát 588-ban kezdték ko-
reai szakértők irányításával. Először kivágták a fákat, és
kiválasztottak egy olyan helyet, ahol egy sámán lakott,
a házet odébb költöztették _ így a varázserő helyben
maradt -, majd 592 tizedik havában felhúzták az első
épületet és a kerengőt. Az ereklyéket a pagoda középső
oszlopának alapkövébe 593 első havának 15. napján he-
lyezték be, és másnap felállították a középső oszlopot,
59ó tizenegyedik havára a templom elkészült, és két ko- :i,
reai szerzete§t be is iktattak. A himzett falikárpitok és
egy nagy bronz Buddha-szobor 606 negyedik havában
készen állt a felszentelésre.
Az események szervezett menete azonban váratlanul
78| A korai buddhizmus a Taika-reformig
,l
80 | A korai buddhízmus a Taika-reformíg
kendőzni ezt a tényt, Egy pap, aki a 14. században titkon ugyanis felperzselték, majd odébbálltak, azt hivén, hogy
behatolt a sírba, leírja, hogy mindent rendben talált, be_ mindenki bennégett. Jamasiro és a tőbbiek azonban fel-
leértve a nagy kőtömbökön nyugvó három szárazlakk bukkantak a hegyekben, de nem akartak vért ontani,
koporsót, A múlt században a Császári Udvari Hivatal ezért önként lementek az ikanlgai templomhoz. Iruka
megvizsgálta a sírbelsejét, és szakszerü, nyílt beszámolót katonái körülvették őket, s a herceg és családja öngyil-
tett közzé az eredményről, A halom átmérője 57 méter. kosságot követett el: megfojtották magukat.
A folyosó és a kamra nagy, szépen vágott kövekből A Sótoku család erőszakos vége nagy országos felzú-
épűIt, a 7 . század elejí stílusnak megfelelően. A folyosó dulást váltott ki, s a Szogáktól való mélységes félelem
kamra
8 méter hosszú, és fel lehet benne egyenesedni, a tettre sarkallt. Nakatomi-no-Kamatari, a Szogákkal ha-
6 méter széles és körülbelül egy méterrel magasabb. gyományosan ellenséges család egyik tagja a legnagyobb
A három kőtömb kórül valószínűleg lakkozott kopor- titokban belsó segítséget kért Naka-no-Oe hercegtől,
sók apró töredékei vannak szerteszórva. Semmi más Dzsomei és Kógjoku császárnő második fiától. Naka
fontos dolgot nem találtak. herceg lett a későbbi Tencsi császár. Egy fogadás alkal-
mával az itabuki palotában rávették lrukát, hogyhagyja
UTÓDLÁSI GoNDoK / A herceg helyébe senkit sem a kardját a bejáratnál, A beavatott őröknek fegyvert ad-
jelöltek ki trónörökösnek. A Szogák hatalma minden új tak - Iruka ugyanis mindenkitől bevonta a fegyvereket -,
uralkodóval egyre nőtt, s pozíciójukat azzal is biztosítot- de a kél. udvaronc, akik beleegyeztek, hogy megöü_k Iru-
ták, hogy egy-egy császár halála után a feleségétültették kát. mozdulni sem mert, így magának Naka-no-Oénak
trónra mint császámőt. Számos feleséget adtak a császá- kellett megtámadnia és levágnia a megdöbbent császár-
roknak. Kimmeinek legalább két Szoga-felesége volt. nő és a koreai vendégek szeme láttára, Naka herceg az
Sótoku herceg négy felesége közül is S zogavolt az egy|k. Aszuka-derába vonult vissza, hogy felkészüljön a véde-
A kritikus helyzel akkor állt elő. amikor Szuiko csá- kezésre, de ez szükségtelennek bizonyult, mert a Szogák
szárnő Jamasiro-no-0e herceget, Sótoku herceg népsze- hívei hamarosan letettek az ellentámadásról. Emisit és
rűségnek örvendő fiátjelölte ki utódjának. Jamasiro le- családját elfogták és kivégezték, de ő állítólagmég előtte
hetséges hatalma és a család iránt megnyilvánuló széles megsemmisített bizonyos értékeket,köztük a Császárok
körű tisztelet azonban állandó fenyegettetést jelentétt a Történetét. Az Ország Történetét azonban megmentet-
Szogáknak. Minden ismert késleltető taktikát bevetet- ték és átadták Naka hercegnek,
tek, hogy elkerülhessék a megkoronázását. Bidacu uno- Erre a palotaforradalomra 645-ben került sor, és nagy
káját, a beteges és jelentéktelen Dzsomeit ültették trón- változást harangozott be ajapán történelem menetében.
ra, Dzsomei tizenkét év múlva halt meg, miután folyton Nakatomi-no-Kamatarit a források becsületes, refor-
a melegforrásokat látogatta, az országot pedig egymás mista hajlandóságú lérfrúkéntemlegeük. Új nevet ka-
után értékaz esózések, áradások, szárazságok, éhínsé- pott, a Fudzsivaráí, s az ő leszátmazoltaibányitotiák az
gek, s képtelenül nagyszámú megma gyarázhatatlal íer- ország történelmét sok évszázadon át. A palotaforrada-
mészeti jelenségre került sor. Az egyetlen feljegyzésre lom célja az volt, hogy visszaállítsák a császári hatalmat
méltó teljesítmény ebból az időből egy győzelem az emi- és megteremtsék az igazságos uralkodás rendszerét.
sik fölött, de ezt is a fővezér felesége és a katonák felesé- A mintát Kína polgá{ogi törvényei, a T'ang-törvények
gei aratták. szolgáltatták.
Dzsomei támogatta az akkoriban elképzelhető legna- A császárnő azonnal benyújtotta lemondását, s elfo-
gyobb templomok egyikének megépítését.Amikor Dai- gadván Naka herceg tiltakozását, hogy nem ő a §oron
kandaidzsi néven a Fudzsivara körzetben felépítették, következő utód, Karu herceget nevezték ki, Karu Kóto-
ez volt az első templom, amely kilencszintes pagodával ku császár néven rendeletben kötelezte a tartományokat
rendelkezett, s amikor később Heidzsóban mint Daian- a jogtalanságok megszüntetésére és népszámlálás tartá-
dzsit újraépítették,hatalmas templom vált belőle két pa- sára. A nagyobb cselekvési szabadság érdekében a fővá-
godával. rost 645 végénNanivába költöztették, amit az öregek
Dzsomei halála után a feleségét tették meg uralkodó- már akkor előre láttak, amikor a patkányok abba az
nak, s ő - történelmi nevén mint Kógjoku császárnő irányba kezdtek vándorolni,
tüstént újra kinevezte Szoga-no_Emisit. Emisi fia, Iruka 646-ban kibocsátották a Taika-reformrendeleteket,
rettegett Zsarnok volt. Történészek is elítéltékazt a ren- amelyek magukba foglalták az összes földnek császári
deletét, amellyel hatalmas tömegeket kényszermunkára tulajdonba vételét,az adórendszer megszemezését,a bek
sorozott, hogy a sírját megépítsék.Iruka tervelte ki Sóto- kivonását a nemesség kiszolgálásának kötelezettsége
ku családjának kiirtását, s még mielőtt apja tiltakozha- alól, valamint a sírokra és templomokra fordítható csa-
tott Volna ellene, végre is hajtotta. ládi költségek csökkentését. Hogy a nemes szándékot
643-ban Jamasiro herceg családja és hívei menekülés- még nyilvánvalóbbá tegyék, a kor nevét Taikára, Nagy
re kényszerültek az ikarugai palotából, Iruka csapatai változásra módosították.
A LOYAS NEMESEK TöRTENET
KÉPEKBEN
Azok a lovasok, akik Koreából keltek át Japánba, az vésbéfinom, mint az aranyozottbíonzból készült, diszes
5. század második felétől sírjaikban hagyták ránk sze- daraboké,
mélyes ingóságaikat. Noha a rájuk jellemző temetkezés Ezek a lovasok nagyban hozzájárulíak a kulturális
a 6. századi kőfolyosós kamra, korábban, amikor még fejlődéshez: behozták az első lófelszereléseket, a Szue-
nem voltak mesteremberek, akik effajta építményt1étre típusúcserépedényeket, munkásokat neveltek a kőkam-
tudtak hozni, a lőszerszámzatoí kis, kővel bélelt mélye- rás sírok építésére,amelyeket egyszerű díszítésekkellát-
désben a sirhalom teteje körü1 helyezték el. tak el. Gazdasági kiszolgálásukra megalapitották a be-
Altalában véve a korai szeíszámzal praktikusabb, a ket, a lótenyésztés és a hüvelyesek meghonosításával fel-
későbbinél a díszítő funkció vált hangsúlyossá, különö- lendítették a gazdasági életet, s végül úgy biztosították
sen a farhám- és a zabladiszek lettek nagyobbak. Több pozíciójukat, hogy társadalmi rétegekbe sorolták a befo-
a kengyel, mint az egyéb tartozék, de kidolgozásuk ke- 1yásos családokat.
119, kép: A takehafai sír Fukuoka prefektúrában a tipikus 120. kép: A sírokat lr anivalovak őrizték. Az ábrán |áíható
kjúsúifestett sírok közé taItozik, Közvetlenül a kőre válogatás külónböző típusokat illusztlál három évszázadnyi
festették a meglepő módon átgondolt kompozíciót. A fekete időtávból, Az Oszakához tartozó marujamai és
és piros színnel készült festmény a hátsó fal mintegy 1 m nagamocsijamai sírokból származó nyeregfők és
80 cm széles felületét foglalja ei. Két szertartási legyező fogja homlokkötők valószínúleg a jamatói kórzet legrégibb
közre ajelenetet: egy kilovagláshoz óltözött fé i a lovát szerszámrészei, és kétségkívülidegen eredetűek. A kis méretű
taltja a hajó és a hullámok felett. kengyel azonban mindenképpen későbbi származék.
A lovas nemesek|85
.*
tV', :
lr
.}\
,!
i\
E ::
lr,__ll 1I_1 érdem, hogy megépíttette a palotátés megterveztette Fu-
dzsivara fővárost. A stabilitásra, amelyet egy ilyen város
kinált, szükség is volt ahhoz, hogy a kormányzás bürok-
ratikus rendszere műkódőképes 1egyen.
E
lére, ami például a szobrászatban figyelemre méltó stí-
Középsö kepu f] szutratarnaz lusegységet eredményezett. A festményekből kevesebb
kapu maradt fenn. Bronzban, agyagban, fában és lakkban vé-
t_] Alany (Fó)
f]] nele*toriu.
gig olyan stílusbeli egység mutatkozik, ami nem is emlé-
t] Pagoda l',':, ,i szerzelesek szallása keztet Tori idejének egyéni stílusára vagy a művészet
későbbi helyi jegyeire.
ffi AUla Mint patrónus Sómu nemcsak a buddhizmus közegén
E _ A templomol köíülvevó
íal Vagy íöldhányás
át közeledett a művészetekhez. A világi tárgyak minósé-
gére vetnek fényt személyes ingóságai, amelyeket felesé_
ge adolt áí az államnak a császár halála utáni gyászszer-
-
tartás alkalmával. Szemlátomást nagyszerű ajándéko-
l38 / A Jakusi_dz§it Fudzsivarából Heidzsóba költöztették 7l8_ban, katkapott mindenfelő1, amikor a Nagy Buddhát felszen-
A főcsamokot nemrég e8y 7. század végi épület rekonstruált telték. Sómu császár személyes tulajdonai, amelyeket
másával helyettesitették, amely stilu§ban illik a keleti
756 óta a Tódai-dzsi mögötti faépületben, a Sószó-inben
pagodáho7,
l39 / Az első templom, amely két pagodát kapott, a Jakus'-dzsi volt őriznek, remekül illusztrálják a palotabeli életet a 8. szá-
(íelül ) : Teíní].\l)sászár kezdte épittetni, és 695 kórúl készült el. zadi Japánbal, amikor a kínai hatás a legerősebben ér-
A Tódai_dzsit (alul) 'l43 kőril fejeztékbe. vényesült. Ezer meg ezer tárgyról van szó, zeneszerszá-
96| Heidzsó, a főváros
mokról, kínai bútordarabokról, textíliákról, bronztük- templom mindegfkének. Minden sztúpa üreges belsejé-
rökról, orvosságokról stb. ben volt egy kis papírdarab, rajta nyomtatott imaszöveg
Kóken császámő, Sómu lánya harminchárom éves - ma ezek a legrégebbi nyomtatott szövegek Japánban.
korában követte őt a trónon. Minden rendben ment, míg A Hórju-dzsi vezetői azt ánítják, hogy még ma is több
az apa meg nem halt, ekkor azonban a császárnó egy ezerilyen sztúpával rendelkeznek, körülbelül százat ki is
Dókjó nevű pap hatása alá került. Lemondott és Dzsun- állitanak belőiük a kincstárteremben,
nint nevezte ki maga helyett, de a Dókjó és az ő volt Trónutódlási problémákban sosem volt hiány, s a ki-
főtanácsadója, Fudzsivara Nakamaro (későbbi nevén ielölt örökös nem mindig érte meg, hogy trónra léphes-
Emi-no-0sikacu) közti rivalizálás arra indította, hogy sen. Az idős Kónin császár egyebet sem tett, mint íende-
visszatérjen s elmozdítsa Dzsunnint. Dzsunnint az Ava- leteket adott ki az árak szabá|yozására, és katonai vesz-
dzslszigetre száműzték, ahol egy év műva titokzatos teségekről szóló jelentéseket kapott kézhez északrőL.
körühények között elhunyt. A volt császárnő ismét Jobb híján való császársága alatt Kammut nevezték ki
trónra lépett, eáttal mint Sótoku császárnő. trónörökösnek, s amikor nyolc éwel később, 781-ben
Viszonya Dókjóval egyedúlálló volt, delega|ább ?zzal Kammu trónra lépett, az oíszág megkapía az évszázad
az előnnyel járt, hogy megkérdőjelezte a trónutódlás legerősebb és legfüggetlenebb uralkodój át.
rendszerének törvényességét. Dókjó a császárságon ki kammu tervbe vette a főváros továbbköltöztetését, s
vül mindent megkapott, de hírnököt küldtek a kjúsúi a dolog lebonyolítását Fudzsivaía Tanecugura bízta.
Usza Hacsiman-szentélyébe, hogy megérdeklődje: nem Nagaokára esett a választás, gyors tempóban húzták flol
volna-e erre is lehetőség. Nem volt; a törzsök épen ma- az éptletekeí, az adókat pedig egyenesen az építkezések
radt. Sótoku császárnőként halt meg ötvenkét éves korá- színhelyérevitték. Kammu és az udvar 784-ben költö-
ban, Dókjót pedig elkiildték egy kantói templomba. Ja- zőtt át, de,,Heidzsó kapuit" csak 791-ben szállították
pánnak egy császárnővel máris több jutott a kelleténél, utánuk.
s meghozták a megfelelő intézkedéseket, hogy ilyen sze- Nagaokában azonban mintha nem lettek volna meg-
rencsétlen esetre többé ne kerülhessen sor. felelő egyensúlyban a dolgok. A legbaljósabb esemény
Osikacu lázadása idején Sótoku elrendelte, hogy ké- Tanecugu meggyilkolása volt. A szellemek elégedetlen-
sátsenek egymillió kis fasztúpát. Hat év múlva el is ké- ségüknek adtak hangot, tehát új helyet kellett keresni.
szültek, s százezret kiildtek belólük a tíz kiválasztott Megfelelőbbet nem is találhatták volna: három hegy
és két folyó vette közre, s a helybeli ,lr amihozzájátalását
elnyerve 792-ben nekiláttak az építkezésnek.Két eszten-
l4o l 7.sziaad,lég tetöszelcserep lótuszdíszité§sel a Jukino-dera dő múlva Kammu és udvara felköltözött Heianba (a Bé-
lelóhelyéíöl (Gamó megye, Siga prefektúra).
ke Városa), a legnagyobb geometrikus alaprajá város-
l4l / A 8. vázadi Gankó-dzsi pagodájának helyc Narában, ba, a mai Kjótóba.
arra, hogy császárnő lehessen. Csakis azok voltak ilyen
szempontból elfogadhatók, akik rokonságban álltak a
császári családdal. Az első befolyásos családok közül ide
íaríoztaka Szogák és a Tacsibanák, de nem tartoztak ide
a Mononobék és a Nakatomik (akik később Fudzsivará-
ra váItoztatták a nevüket). Amikor Sómu ötévi uralko-
dás után, 729-ben trónra juttatta feleségét,Kómjót, át
kellett törnie ezt a gáíal, hiszen a felesége Fudzsivara
volt, precedensként Nintoku császár császárnővé tett fe-
leségét idézte, aki a Kacuragi családból száímazotl Ez
az eset egyrészt azt mutaíja, mennyire betartották aZ
örökösödési szabályt, másrészt azonban legalábbis fur-
csa példa, hiszen a Kacuragik maguk is császári leszár-
maZottaknak tekintették magukat.
A rangoknak megfelelő fejviseletet hordtak, ámbár
személyesebb formában, s ezeket már ki kellett érdemel-
ni, Allítólag Sótoku hercegvezette be őket 12lokozattal,
de 664-ben már 26 fokozatot ismertek.
Amint a hivatali rangok és kötelességek rendszere a
bevezetés századában lassan megszilárdult, számtalan
szabályzőt és rengeteg változtatást léptettek életbe.
l43-144 / A Sószó-in ( l43. kép),aholSómu császár szeméiyes A 68 l -es öltözékszabályzat92 pontból állt. Szabályokba
tárgyait őrzik 756-ban bekóvetkezett halála óta, A Tendkivül foglalták az ldyari etikettet, nyelvezetet és ceremóniá-
gazdag gyújtemény egyebek kőzt több mint 600 tekelcsből,
több mint 60000 drágakő- és üvegdíszből, kardokból,
kat is. Az öltözködés 700-ban az udvari öltözék- és fejfe-
páncélokból, paravánokból, ruhanemúkből, lakkozott ládákból dőszabá|y oző hivatal hatáskörébe került.
és dobozokból ál1, olyanokból, mint példáui ez Hercegektől lefelé alig maradt az életnek olyan tefüle-
a gyöngyházberakásos példány ( I14. kép ) . te, amelyet ne szabályoztak volna. A nőknek előírták,
hogyan kell lovagolni. A kínaiak kijelentették, hogy csakis
a barbár hajtja a ruha jobb szárnyát a b aIra, ezért 719-ben
rendeletet adtak ki, amely előírta, hogy a bal ruhaszárnyat
kell ajobbra ráhajtani. A rabszolgák megtalálták amódját,
hogy úgy öltözzenek, mintha szabadok volnának, és ennek
megfelelő bánásmódban részesüljenek. Az ő ruhájuk ettől
fogva íekete volt, a közrendúekó sárga.
I
A BÜNTETÓJoG REFORMJA / a Taika-reformot
törvénykezési rendszernek kellett követnie, hogy minden-
ki tudhassa, miféle viselkedés az elfogadható, és mi von
büntetést maga után. A késő 7. és a 8 . száaadban a japálok
több ilyen ricurjót (polgáÁ és büntetőjogi törvénytárat)
.l.! alkottak. Tudósok tanu]mányozták a T'ang-dinasztia
Kínájánakjogi rendszerét, s ajapánok gyakorta átvették,
amire szükségük volt belőle, de korántsem mindig.
A Biva-tó melletti Omiban Tencsi császár is kiadott egy
ilyen törvénygyűjteményt 662-ben, ennek egyik megszöve-
gezője Fudzsivara Kamatari, a Taika-reform szülőatyja
volt, A gyújteményt 689-ben átdolgozták. E rendeletek
amásodikba, akiknek ősei visszavezethetők az istenekig nagy részétbelefoglalták a Taihó+örvénytárba is, amelyet
(ezek közé természetesen megint csak odatartoznak a Mommu alkotottmeg 70l-ben, s amelyegészen 757-ig ma-
császári család tagiai); a harmadikba pedig, akiknek ősei radt használatban, miután 7lS-ban, amikor a Jóró polgár-
bevándorlók vagy kűlföldiek. jogi és búntetőtórvény-tervezetet az udvar elé terjesztették,
Ebben az időben a több mint 1000 udvari család listá- megreformálták. Úgy túnik, ez utóbbit 758-ig nem alkal-
ján a bevándorlók több mint 30 százalékot tesznek ki, s mazíák, íalán azért, mert a Taihó-törvények elegendőnek
akoreaiak nincsenek annyival többen a kínaiaknál, mint bizonlultak. Sajnos, a Taihó-törvények szóvege ma már
várnánk. Erdekes módon a valamelyik kamilől yaló nem á1l rendelkezésünkre, de a Jóró-törvényeket későbbi,
származás még nem tett ónmagában alkalmassá egy nőt Heian-kori kommentárokból ismerjük.
Heidzsó, afőváros|99
A japánok azért hoáák ezeket a törvényeket, hogy elke- A nagy síkságokat és alföldeket a legegyszerúbb módon,
rüljék az olyan problémákat, amelyek, mint jól tudták, a észak-déli irányban osztották fel, ahogy a városokat is ter-
T'ang-visaémából eredtek - ezek kö zé laríozotípéldáúa vezték. Ahol azonban a domborzat rendszertelenebb volt
megtámadhatatlan és kikezdhetetlen bürokrácia megte- vagy egy folyópartot kellett kiindulópontnak venni, más
íemtése. Sajnálatosan nem isrrrerték ugyan a koniuciánus irányokat is megengedtek, A kelet-nyugati egységeket
eszrnéket, amelyeken a kínai törvények alapultak, de azért dzsónak, az észak4élieket /mek hívták, így kapta az egész
sokat profitáltak a kínaiak számtalan átdolgozásából és fiildoszüísi rendszer a dzsóri elneveúst.
interpretációjából. Felfogták, hogy a törvények alapvető A dzsóri az ország sok részénrajta hagyta a nyomát, a
werepe a ársadalmi stabilitís biztosítása. Készségesen el_ rizsföldek elhelyezkedésén ez még ma is látszik. Bizonyos
fogadták az alábbi alapelveket is: az egyén hibájáért a csa- tájakat azonban mintha nem is érintett volna, noha hivata-
lád felelős; a bűn bevallása és a megbánás csökkentheti a losan csak egy mentesült alóla. 730-banjelentés érkezett az
büntetést; a bűntetés mértékeössáangban kell hogy legyen udvarba Dél-Kjúsúból,mely szerinta dzsórirendszert oó,a-
az elkövetett bűnnel; büntetés szabható ki olyan, társadal- lenn sosem vezették be, eárt hivatalos engedélyt kémek a
mat veszélyeztető cselekedetért is, amely cselekedetre a tör- Üdék mentesítésére.Mindemögött az rqlett, hogy a kör_
vény nem tér ki. nyék lakóinak nem sánó ellenségessége miatt egyszerűen
nem volt érdemes bajlódni a dologgal - ez is csak azt jelÁ,
IRoDALMI FoRRÁSOK / Ekkoriban állították össze az mifele nehézségekkel kellett szembenéznie a központi kor-
első japán krónikákat. A Kodzsiki (Feljegyzések régi dol- mányzatnak.
gokról), amelyet 7 l 2-ben teiesztettek az udvar elé, elsősor-
ban a császári ház genealőgsájával foglalkozik. A Nihon vÁRosTERvEZEs / AZ aszukai Kavahara-derát már a
Soki vagy Nihongl (Japán krónikák), amelyre már annyi- 660-as években úgy tervezték meg, hogy az új elképzelésnek
vor hivatkoztunk, jóval résáetesebb besámolót nyújt, megfeleljen, de a legszembetűnőbb példa Fudzsivara váro-
sok, részben irott forrásból medt, s 720-ban mutatták be az sának terve, ahol Dzsitó császámő állította fel rezidenciáját
udvarnak, Az Istenek Korától indul, l eírla az országfiÁkai 694-ben. Fudzsivarát a maga négyszögú telkeivel a kínai
létrejöttét, a küönböző,,császárok" cselekedeteit, ajamato fővárosról, Cs'ang-anról minüízták. A későbbijapán váro-
állam kialakulását 697-ig, Dzsitó császárnő uralkodásáig. sokban már négyzet alakúak a telkek , A dzsóbónak neve-
Folytatása, a SoÉu Nihongi792-igleíJed, s ezt követi a töb- zett várostefvezési rendszerben a kelet-nyugati irányban
bi, egeszen 887-ig - a sorozat hat, időben egymást követő osztott telkek páros, az észak-déli irányúak páratlan szá-
krónikából áll. Mindnek az összeállíását a jamato uralko- mot kaptak, a természeti törvény kínai jin-jang e|vének
dók parancsolták, s mind kiindulópontként fogadja el a megfelelően. Ha valaÁ abaráljaházát kereste a városban,
klán isteni eredetét s kezdettől való jogát a trónhoz. nem utca_, hanem telekszám után találta meg a jobb vagy
Újabb ismeretforrások a Fudokkiak, ezeknek a regio- bal oldalon; az alapvető viszonftási pon tacsáwár poactő-
nálisismerettáraknakafennmaradtrészei. 713-banminden ja volt, amint trónján ülve kitekint a városra.
tartományt köteleztek, hogy Írják le hagyományaikat, ter- Több kérdésmarad megválaszolatlanul Fudzsivarával
mészeti erőforrásaikat, földrajzi viszonyaikat és egyéb fon- kapcsolatban, például az, amelyik a pontos méíetérevonat-
tos tudnivalókat. A Fudokk húsz éwel később kezdtek koák; mindenesetre ez volt Japán első geometrikus alapraj-
beérkezni az udvarhoz. Valószínűeg nem is fejezték be min- zú vátosa, és a köriilötte futó vidóki utak mriig az ereóeti
det, mára mindenesetre csak az izumói Fudakimaíadtferln vonalakat követik.
teljes egészébenés négy másik töredékekben. Azért is kü- A palota északon állt, és oszlopos folyosórendszer vette
lönlegesen értékesek,mert nem mentek átjamato szerkesz- köriiLl. Lehetséges, hogy Tunmu császár épittette az első
tők kezén, ámbár a fennmaradt anyag óriási teret szentel kormrlnyzói palotát az aszl:kai Kijomigaharában, de egy
Jamato-takeru korai hős viselt dolgainak, aki Keikó csá- igaá értelemben vett, teljes palota nem létezhet a hozzá
szár alatt ,,pacifikálta a barbárokat", s egyébként is fontos tartozó város nélktil, s a régészet egyébként is keveset deri
figura a jamatói rnítoszciklusban. tett ki eddig Temmu palotájáról. Fudzsivarában, Heidzsó-
Fennmaradt még a Man'jósú, ez a löbb mint 4000 ver§et ban, Nanivában és Heianban az alapelvek ugyanazok ma-
tartalínazó csodálatos gyűjtemény is, amelyet 759 után áltí- radtak, az eltéresek jelentéktelenek. A fallal körülvett elsó
tottak össze. Több költő műveit tartalmazza Nintoku csá_ udvarban két épii{et, a császári gyülekező csamokok néztek
szár ideje óta. A versek már megállapodott műajokban és szembe eglnnással. Emögött volt a köáeazgatási palota sa-
formákban íródtak. ját udvarával és a nyolc minisztérium csarnokaival. Négy-
négy épület mindkét oldalon, a főbejáratok szemben egy-
AFÖLDELoSZTÁSA / MiutánaTaika-reformacsászár mássa]. A későbbi palotákban további épületeket emeltek
fennhatósága alá vonta az összes földet, a megrrrűvelhető ennek az udvarnak a déli végében. Itt tartották a jelentő-
részeket kiparcellazák a családok között a munkára fogha- sebb fogadásokat, beiktatásokat és egyéb ceremóniákat.
tó szernélyek száma szerint - a nagyobb részeket a férfiak Emögött következett egy kisebb, kerengős, elzártabb rész,
kapták. Egy egységetjelenIatt a tan,vagyis 3O-szor 12 lépés. a császári tanácsterem, ahol a császár dolgozott. A lakosz-
E gy trm évi adőja valamivel több mint két kéve rizs volt. tálya küön részt képezett, rendszerint ettől keletre.
I00|Hetdzsó,afőváros
Még a fudzsivarai palota volt hasmálatban, amikor a elöljáró, egy-egy negyed élénpedig a negyed elöljárója
régi, 60 éves ciklusokra alapozott időszámíást felváltotta a állt. Hogy a város két oldalán hely jusson a piacoknak,
neng ók (korszaknevek) rendszere. Nemrég előkeriilt szám- a déli végénkisebb telkeket egyszerúen nem építettek be.
lapálcák a palotába szállított árukról mind a két datálási A kínaiak azért terveztek ilyen várost, hogy ellenőrizhes-
módszert illusztráljáf; . sék a munkaerőt és hatékony toborzási rendszert alkal-
Fudzsivara 1 6 éven át szolgáltz az ldvart de aligha vál- mazhassanak. Ezeket az előnyöket minden bizonnyal a
tolía be a houá fűzött nagyszabású rernényeket. Ma már japánok is kihasználták, de azok nélkül a falak nélkül,
úgy tiinik, főpróba színhelye volt. 30000 vagy még több amelyek a kinai városokat lassan körülvették, így a ja-
lakosa 710-ben követte Gemmjó csásárnőt Heidzsóba, pán város sosem nyújtotta jól védett erőd benyomását.
miután már két éve tervezék az új vrirost s építettéka palo_ Mindig is nyitottnak és megközelíthetőnek látszott.
ákat.
Heidzsó a mostani Narától valamivel nyugatra fekiidt, a A TEMPLoMÉPÍTÉ,St-U STÍLUSAI / Fudzsivara
nagy rizsftildek helyén. A környéket régóta lakák, számos főbb templomait szétszedték és Heidzsóban újra össze-
sírt kellett elegyerrgetni, amikor az új fővárost építették.Az rakták. A Jakusi-dzsi és a Daikandaidzsi, illetve most
Akisino- és a Szahó_folyó folyik át rajta, és nagjából ott már Daian-dzsi eszményi helyet kapott, éppen olyat,
találkoznak, ahol a főutca vezetett a pa\otákhoz, 36-szor 32 mint Fudzsivarában, csakhogy a Daian-dzsinak meg
csótatervezték; egy csd 1 20 métemek felel meg. Kilenc dzsó kellett osztania a helyet a területén lévő kulcslyuk alakú
negyede észak-déli, nyolc áó negyede kelet*nyugati irá- sírral, annak eltávolítása ugyanis az idő tájt már tilos
nyú. Mindegyik nagy negyed 16 kisebbre oszlott. Köz- volt. Mindkét templom két pagodával rendelkezett, a
rendű családok körülbelül 3O-szor 30 méteres helyet Jakusi-dzsi a korábbi alaprajz szerint állította fel őket, a
kaptak egy-egy belső utcában, a nemesek valamivel Daian-dzsi azonban az új szokásnak megfelelően kij-
nagyobbat a főutcákon. A város kiterjedése nagyjából jebb, előrébb tolta a két pagodát, és mindegyiket saját
4,5-szer 4 kilométer volt, s már a 8, századvégére dlwán kerengővel vette körül. A cél az lehetett, hogy elválasz-
200 000 lelket számlált a lakossága, szák a pagodákat a garantó|, s így a többi épületet meg-
Az egymást váltó fóvárosokban, így például Nanivá- védjéka túztől, amelyet rendszerint a pagodába belecsa-
ban egyre kisebb helyjutott a családoknak, mivel mind- pó villám okozott, Az egyik nyilván az ereklyéket tartal_
inkább nőtt a lakosság, mind több katonát szállásoltak mazta, a másik díszítő jellegú volt, de együtt kettős ve-
el a városban, s a mezőgazd,asági adók elől a vidékiek is szélyt jelentettek a templomra.
mind nagyobb számban költöztek fel. Gyakori volt a Több család emeltetett magántemplomot, de erre csak
panasz, hogy a tartományokban könnyebb az élet. a legbefolyásosabbaknak volt lehetősége. Egy Gandzsin
A város éléna városi elöljáró, négy negyed éléna fő- nevű kínai pap jókora darab földet kapott egy császári
+] l.
||
-l) ,
7i
{.
_ r---1
ri ,,\r\-\i]-;
i.],,:- 'i'u t
.-,,:,
'.
:,
,:.4:!. : 1
,)"tl i
' -{ l1 r'
l
, ,.",
_,-_
|!',-*i
:..
,
:-1 '
t _ .,_ t,,a,
,IY
/.,:1' ) 4:'
-
,! "i .nt
-|
l45 l461Amikor Heidzsóban Stabiiizálódott a politikaj hei)Zel. templomának. A Tódai-dzsi a vezető Kegon- (FüzéI-)
a t€rjesZkedés hatalmas ]néreteket óltött, \agy 1.öldtcrüietekct
műveltek meg és parcclláztak szabályos mezánkent vagy,is templom. A Tósódai-dzsi Ricu (Szabályok), s vagy kéi
íLJ.i/inként,s ezek rendszednt a fó égiájak leIé néztek7/lj, tucat a]templom tartozlk hozzá. Valósásos tudoÍnánu-
r#r, Régi térképeken. helynevekben. még a moclern 1égl egyetem_szerepet töltött be a 8. századÜan, központja
felvóteleken ( ]16. kép) is íelfcde7,hetók. ;int például c;n. volt a kínai buddhizmus tanulmánvozásának. és-hatá]-
amely a tsiva-tótó]déile készüIt,
mr< befol1ásra Lell 5lerl.
Az udvarnak vo]teg1 iskolája.srendszeresenkinevez-
hercegtől 759-ben, miután szerzeteseket szentelt lö] a tek oktatásügl i miniszrert is. áe az leginkább a gyóglá-
Tódai-dzsiban. Templomát, a Tósódai-dzsit azután épí- szattal. a bonyolult naptárvezetéssel éi a kínai klásszúu-
tette meg, hogy egy császári gyülekezeti csarnokot lia- sok olvasásával törődött. Legkésőbb Sómu császár ural-
pott ajándékba a csáSZárnőtől. EZt aZ épületet alakította kodása után már vidéki hivatalok is foglalkoztak taní-
át imacsarnokká. Amikor nemrégiben egy renoválás tássa1,
alkalmából szétbontották, gerendájn [élet nyugati Válságos helyzetekben vagy amikor jelentősebb ado-
irányú jeleket találtak, ezek segíts-égável mányozásokra került sor, kiderült, hogy az udvar melv
_összeillesztési
állították fel őket a palota főudvarának egyik oidala templomokat tekinti a legrangosabbnak, A -00-r" évek
mentén, elején a Sidai-dzsi (Négy Nagy Templom) a következők-
A Nara-korszakban az ílgynevezett Déli Főváros Hat ből állt: a Gankó_dzsi. a Gúfuku_dzsi. a baian-dzsi és a
SZektája működött, E buddhista szekták közül három- Jakusi-dzsi. Ekkor még mind a négy Fudzsivafában ta_
nak.nyoma sem maradt. de a Hosszó, a Kegon és a Ricu lálható, de három már tervezi a Heidzsóba költözést,
ma is virágzik, annak ellenére. hogy az áltilános ér<lek- A heidzsói Sidai-dzsi az Aszuka-dera. a Kavahara-dera.
lődés késóbb a Zen-filozőfia és -val]ás felé fordult. a Daikandai-dzsi és a Jalusi-dzsi. Ez utóbbi eg1 részét
A Hórjú-dzsi a Nara-korszakban már Hosszó volt. s otthagyhatta Fudzsivarában, meIt attól kezdve;Zt mint
csak nemrégiben n5ilvánitotta magát a Sótoku .zekta Moto-jakusi-dzsit. Eledeti Jakusi-dzsit emlesetik, Ami-
kor 745-ben sorozatos földrengések bénítottákmeg az l47 148 / Heidzsót, vagyis az ősi Narát négyzetes parcellákla osztva
tervezték meg; mindegyik oldaluk l20 méter volt. vagyis 1O-szer
országot, a legtöbb imaszertartást a Jakusi-dzsi, a Gan- I dzso, azaz 40 saku.Két széles utca szolgált fő köz]ekedési
kó-dzsi, a Kófuku-dzsi és a Daian-dzsi végezte. Termé- útként,az egyik északra tartott a palota lelé, a másik
szetesen mind Heidzsóban állt. kelet-nyugati irányban haladt el elótte,
A BUDDH|ZMUS ÚJ ÍIRTELMEZÉSEI Hogy a l49 / A Tósódaidzsi imacsarnoka; 759-ben állították fel, miután
elköltöztették a császári palotából,
buddhizmust kónnyebben hozzáférhetővé tegye a töme-
gek számára, egy koreai szúletésűés a Hosszó szektához
taííoző pap, bizonyos Gjógi hirdetni kezdte a később
Rjóbu-Sintóként (KétarcúSintó) ismert filozőfi,át, azt tét a 7 49-ben elkészült Nagy Buddhának, Számos kísé-
állította, hogy a sintó istenek azonosíthatók buddhista rővel érkezett, fogadták az udvarban is, és mielőtt a
megfelelőikkel. Ez a két vallás egybefonódását jelzi, s Nagy Buddhaeléjárult, buddhista szerZeteSjelöltté aVat-
egyben előrevetíti a későbbi századok ezoterikus tanait. ták. A templom közelében, védett helyen sintó szentélyt
699-ben már állt a Dzsingú-dzsi, egy buddhiSta temp- emeltek, s ez később általánossá váló szokást indított el.
lom az iszei szentély kózelében. A papok néha szertartást A tamukejamai Hacsiman-szentély a Tódai-dzsi domb-
cseréltek, vagyis a másikét vezették le. A sintó szentélyek ján áll.
Éanrljai buddhista templomok védőistenei lettek, a törté- Egybelonódásjellemezte a vallási tevékenységeta leg-
nelmileg legnevezetesebb esetben így került kapcsolatba lelső szinten is. Ujabbjelentős lépés,amikor Sótoku csá-
Kjúsúuszai (Oita) Hacsiman-szentélye a heidzsói Tódai- szárnő parancsára buddhista papok is részt vesznek ko-
dzsival. Az uszai Hacsiman sámánnője lgyanis kamija ronázási szertartásán (Daidzsó-e), ami addig a sintó pa-
ösztökélésére felment Heidzsóba, hogy kifejezze tisztele- pok kizárólagos joga volt.
'W trHFffiffil
ffiffi
ffiffiffiffiffiffi
ffiffi
ffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiM
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiHHffiHffiffiM 1 Heidzsói paloták
Tódai-dzsi
ffiffiffiffiffiHffiffiffiffi
2
ffiffiMffiffiffiffiffiMffi
5 sin,jakUsi,dzsi
6 Daian-dzsi
7 KóíUkU-dzsi
l58 / Szállítás, termelés, termékek, A nemré8iben előkerült több ezer ban lelt tárgy, s megfigyelhető a tendencia, hogy inkább
pálca - némelyikük még ma is jól olvasható , amely rögzíti
a különléIe termékek éIkezését,fontos információkkal szolgált
alacsony dombok tetején raktak kis halmokat.
az egykori szállítási útvonalakról, Az áruk megszabott vizi és Egy család ritkán engedhette meg magának, hogy si
szárazöldi vámutakon kerültek a fővárosba, a hosszukat úgy rokra is, templomra is áldozzon, s a kormány tilalmaival
sámitották ki, ho8y hány nap alatt lehet rajtuk Heidzsóba érni. egy időben az udvarban lassan terjedt a hamvasztás szo-
kása, s ez kihatott az országra is. A hamvasztáshoz pedig
Kjúsúról. Az ércet és a nyersanyagokatjobban szerették nem volt szükség nagy halomsírokra.
Heidzsóban, mint a késztermékeket, mert a városi mes- Dzsitó császárnő volt az első uralkodó, akit elham-
terek így a helyi igényeket elégíthettékki. vasztottak, s ez 70l-ben nagy respektussal ruházta fel a
gyakorlatot. A halála utáni egyesztendős késlekedésre
TEMETKEZÉSI SZOKÁSoK / A Taika-reform kör_ azonban nincs magyaráZaí. Vajon a vita húzódotre el
vonalazta azt is, hogy hogyan kell élni, s azt is, hogyan vagy a holttestet akarták kiszárítani, nem tudni, minden-
kell temetkezni. A sírokkal foglalkozó paragrafust azza\ esetre végül győzedelmeskedett az uralkodók sintó kul-
a panasszal vezették be, hogy ,,népünk szegénysége teljes tusza. Rajta kívül csak az egymáshoz közel álló Mommu
mértékbena sírok építésénekköszönhető", Betiltották császárt és Gemmjó meg Gensó császárnőket hamvasz-
az időleges eltemettetést és a tárgyak sírba helyezésének tották, akik valószinűleg a Hosszó szektához húztak.
szokását; halmokat csak az erre kijelölt temetőkben le- A császári család rendszerint tartózkodott a hamvasz-
hetett emelni. A sír nagyságát s a szabott időre fogadha- tástól,
tó munkások számát minden rangra vonatkozólag sza- A sírrablók is segítettek megerősíteni, hogy Dzsitót
bá|yozták a közrendűek nem fogadhattak munkáso- elhamvasztották. Hamvait férje, Temmu aszukai sírjába
kat. Az egyéb tilalmak úgy hangzanak, mint valami sa- temették, és a sir feltörése után készültjelentés beszámol
manisztikus rítus részei: tilos temetkezés idején az embe- egy aranyozott bíonz tálkáről, amely ezüst hamwedret
rek meglojtása, lovak áldozása, a haj levágása, a combba foglalt magába, s a császár száraz|akk koporsójának a
döfés, őrjöngő siratók dicshimnusza az elhunyt fölőtt, végénélállt.
Ennek ellenére olyan sír még nem ke rij.lt elő a7 . század A hagyomány szerint Japánban a hamvasztás gyakor-
második leléból. amely mindezen tilalmaknak megfelel- lata Dósóval, a Hosszó szekta alapítójával kezdődött, de
ne, Ugy látszik. nem vették őket szó szerinL, de azérl a régészeti leletek arra mutatnak, hogy valamiféle ham-
halmok száma fokozatosan csökken. kevesebb a sírok- vasztási formát már egy évszázaddal vagy még többel
1I0|Heidzsó, afőváros
előbb is alkalmaztak. Dósó kérte, hogy holttestét éges- 159 / Japánba behozottkííaipénzek; 621 é§ 1260 közt voltak
használatban. Egy rövid időszaktól eltekintve, Japánnak
sék el. Tanítványai 700-ban így is cselekedtek, de utána nagymértékbenKínából kellett beszeleznie a pénzkészletét.
összemarakodtak a hamvakon, amelyeket azután kö-
nyörületesen szétszórt aviharos szél. A hamvasztást,nem
írla elő törvény, s ma is csupán elfogadott gyakorlat. külön mellékelt lapon olvasható a sírfelirat. A 8, század
Bronz, agyag és kő hamwedrek kerültek elő kis hal- után a vidéki körzetekben az urnák jószerint agyagból
mokból, néhány sírtárggyal egyetemben. A korábbi ur- készültek, mivel az alacsonyabb rangúak közt amúgy is
nákon néha részletes életrajzi feliratok találhatók, vagy kevesebb írástudó akadt.
ASZUKA pŐVÁROS
,,
TöRTÉNET
KÉPEKBEN
Es YIDE KE
Aszuka a régészekálma. A kis körzetet Nara prefektúra alatt, sőt néhány kirabolatlan sír is koszorúzta a domb-
mélyén,amely egészen azutóbbi időkig alig került a köz- tetőket - s ez mind a régész ásójára várt.
tudatba, északról a Jamato Szanzan (Három hegy), dél- Már két évtizede folyt a romok feltárása, érdekes, de
rőlhullrimzó dombok határolják, s azAszuka-folyó vág- egyáltalán nem szenzációs publikációk kíséretében,ami-
ja ketté (160. kép). Ez a kis mélyedés volt az országfővá- kor Maszao Szuenaga professzor 1972- márcills 21-én
rosa csaknem az egész 7 , században. Az ásatások meg- lelfedezte a festett Takamacuzuka-sírt. Aszuka életre
kezdése előtt elhagyatottan állt, omladozó templomaira kelt.
egy-két gondnok ügyelt, a rizsföldek benőtték a marad- Szuiko császámő építtette 592-ben a Tojura-palotát;
ványokat, és igen kevesen vélekedtek úgy, hogy érdemes itt született Sótoku hercegés Kimmei, valamint Mommu
megbolygatni a vidéket. Paloták, templomok és házak császár. Valószínűleg Aszukában temették el Temmut és
maradványai húzódtak meg alig valamivel a felszín Dzsitó császárnőt.
1|2 | Aszuka főváros és vidéke
!r'!-
.i,..
.'..
,.ü
,. j:'
o 500 1000 m
l i;,]. i
i'l
]1
l
u
116 | Aszuka főváros és vidéke
...,,3
,i. j.ji
176. kép: Régészek a közelmúltban l77. kép: Az Oka-derát, hivatalos nevén 178, kép: Sótoku herceg építtette
f€ltáItákés rekonstruálták annak az a Rjúgai-dzsit a Hosszó szekta a Tacsibana-derát a domboldal szélén.
épületnek az alaprajzát, amely az alapitója. Gien épittette 703-ban. Ma ez a hagyomány szerint 606-ban,
1tabuki-palota lehetett 655-ben a legnagyobb működő templom A templom állapota az utóbbi
bekövetkezett pusztulásáig (Kógoku Aszukában, a délkeleti domboldal évszázadokban sokat romlott. Ma már
cSáSZárnő lakott itt ó42-től). A fénykép védett helyén á1l, ezéIt is maradhatott a közönség számára is látható a pagoda
azelótt készült, hogy a helyszínt fenn, hiszen ugyanúgy elhanyagolták, középsó oszlopának alapköve. A lyuk
restaulálták, amikor még a kút is mint a lejjebb levő, pusztulásnak jobban ívei arra szolgáltak, hogy a belehelyezett
műkódött. kitett templomokat. oSZlopot megsziláIdítsák.
6. Ésl
A HElAN_KoRszAR
F U DzslYA RA,AR! szTo K RÁC lA
HÁBORÚ A 9. SZÁZADBAN / Az állandó katonai ké- l79 / A narai hegyoldalon álló Kaszuga-szentély stratégiai
szenlét súlyos adóterheket rótt a 8. századi gazdaságra. elhelyezésű családi szentélye volt a Fudzsivaláknak, azután
Az elvesztett koleai területek visszaszerzésébe vetett re- alapilolták. hogy Heidz§ó lett a l'öv;ro5,
mény még jó száz éwel azután is élt, hogy Szilla legyózte
Japánt. A kormány fiatalembereket fogott a szillai nyelv zetők álltak. Minden 20 és 59 év közötti négy férfiból
tanulására, kényszersorozásokat rendelt el és folyvást egyet négyéviszolgálatra köteleztek. Ebbő1 egy eszten_
erősítette a déli védmúveket.Dzsunnin császár'761-ben dőt esetleg órszolgálaton tölthetett a fővárosban, hár-
40 700 katona és 394 hajóból álló flotta felett tarthatott mat azonban a déli végeken vagy az északi fronton kel-
szemlét. lett lemorzsolnia,
Az évszázad,a bűzódó, demoralizáló északi háború az Ezgk a katonák nem voltak méltó ellenfelei a lábukat
emisik avagy ezók (ainuk) ellen azonban nagyban gyen- makacsul megvető ezóknak, akik elkeseredetten védték
gítette a hadsereget. Ez az akkoriban Mucuként vagy mind csökkenő területüket. katasztrófa kataszíí őfát
Devaként ismert körzet még több rizslóldet és aranybá- követett. A nagy veszteségeket jelentették a fővárosnak,
nyákhoz vezető utakat foglalt magába. A válogatás nél- ilyenkor vizsgálatra került sor, és ajapánok lassan meg-
kül sorozott katonák gyenge minőségűek, rosszul kép- tanulták, hogy csak utánpótlási vonalaik megrövidítésé-
zettek voltak. Elükön Heidzsóból kiküldött politikai ve- vel érhetnek el győzelmet, A változó frontvonalat a régé-
|20| A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrócia
szek az ezők földsáncai és veremkunyhói s a japánok eljárása, hogy megszüntette az öröklődő helyi hivatalo_
egyre északabbra tolódó laktanyái és ,,várai" révéntud- kat, de azok, akiknek a törvényt érvényesítenikellett
ták azonosítani. volna, maguk is több hasznot merítettek a lazaságából,
Ajapán főparancsnokság a Mijagi prefektúrabeli Ta- és semmiféle érdekük nem íüződött a meghirdetett jogi
ga-dzsóban székelt. É,vek óta folyik a feltárása, ma jelen- gyakorlat alkalm azásához.
tős régészeti lelőhelynek számít, abban a formában re- Ezek az uradalmak (sóen) tehát egyre nőttek, egyre
konstruálva, amilyen 790 körül lehetett. védett, ala- nagyobb hatalom összpontosult bennük, s az északi há-
csonydombtető volt, észak-déli irányban egy kilométer, ború befejeződésével, amikor tapasztalt katonák csapa-
kelet-nyugati irányban 800 méter hosszu földhányás tai maradtak dologtalanul, a törvénytelenségek pedig
vette körül. A tetőn egy kisebb területet fal övezett, itt váltig szaporodtak országszerte, őrséget fogadtak s
volt a lőhivatal. A központi épűlet alapkövei azt sejtetik, kezdték kialakítani a hivatásos harcosok (busik) osztá-
hogy templomi imacsarnokot formázhatott. Több száz lyát, akik később a nagy családok zász|ai alatt szolgál-
zsáknyi tetőcserép-töredék gyűlt össze a helyszínen, né- tak. Az sem volt ritka, hogy valaki magától elszegődjék
mi Szue- és Hadzsi-edény, valamint egy kevés késóbbi egy-egy hosszú távú, ígéretesvállalk ozásra,hi,szen a köz-
Szanage-áru, az utóbbi Aicsi vidékérőlkerülhetett ide. ember számára a kormárlyzat által irányított életforma
A domb alatt egy teljes templomlelőhely terül el, igen jó majdnem elviselhetetlen volt. A kormány ugyan adó-
állapotban. mentes hitelt nyújtott, de a dzsóri-főldjét művelő átlag-
Kammu császárnak (781 806) végre sikerült befejez- embernek 795-ben néha 30 százalékos kamatot kellett
nie az ezókkal vívott háborút, miután a helybeli rekruták fizetnie a magánkölcsönre, 819-ben pedigmár az 50 szá-
]92-ben kezdett toborzása éreztetni kezdte hatását, é§ zalékos kamat is megengedhetőnek számított. A Köz-
797-ben Szakanoue Tamuramarót nevezték ki főpa- ponti Tartományokban a 828-at követő ötven évben
rancsnoknak. Egy-két kisebb cs atára azért még győzel- egyáltalán nem p arce|láztak, s a központi kormány ak-
mei után is sor kerüLt, s az ezókhatározottan tevékenyek korismerte be végső vereségét, amik or a parcellázás vég-
voltak még 878-ban is, amikor lerombolták a legfonto- rehajtását a tartományi kormányzók hatáskörébe utal-
sabb északi erődöt, az Akita-dzsót. A foglyokat az or- ták, Jamasiróban, a főváros tartományában pedíg ez a
szág különböző részein telepítettékle, s időnkénti láza- joga gazdagcsaládok kezébe került. Ez meg is pecsételte
dásaik nem voltak jelentősek. A japánok nagy tisztelet- a rendszer sorsát.
ben tartották az ezókat mint harcosokat, később a szillai Kammu huszonhárom esztendeig uralkodott, a csá-
kalózok ellen be is vetették őket. Egy ezó katonát többre szári hatalom ekkor érte el tetőpontját, utána már csak
becsültek, mint ezer japánt. a 19. századi Meidzsi császáré foghatő hozzá. Szaga
Kammu korához köthető az a szokás, mely szerint a (809-823) ügyintéző és levéltári hivatalt ( Kuródo-doko-
császároknak posztumusz nevet adtak, ezeket használ- ro) alapított, megerősítette a tanácsadó (szangi) rend-
juk ma is, Kammu borsot tört a narai papság orra alá szert, és megalakította a Császári Rendőrség Hivatalát
azzal,hogy főe||enőít nevezett ki, nézne utána viselt dol- ( Kebiisi ) , ezá|tal megkerül te a hagyományos végrehajtó
gaiknak; a családos vagy szerzetesnőkkel egyűtt élő pa- procedúrát, s egy kis számú, válogatott tanácsadó testű-
pokat elcsapta, és felügyelőket szállásolt el a központi let kezébe adta a döntéshozatal jogát. Mindez a császári
tartományok, valamint a főváros templomaiban, hogy hatalmat erósítette, mindaddig, amíg a Fudzsivarák be
vlgyázzanak a papok erkölcseire. nem tolakodtak ebbe a belső körbe.
Kammu elrendelte a parcellázási rendszer végrehajtá- Ez volt az addigi legjobb rendőri szervezet, s noha a
sát, ugyanakkor korlátozta a nem adózó magánbirto- fővárosban sorra kerülő összes törvénysértést nem tudta
kok növelését. Talán még eredményesebb lettvolna az az megakadályozni, hiába alakított éjjeli őrjáratokat s hiá-
ba válogatta össze az országminden sarkából a legmaga-
sabb férfiakat, annyira azért hatékonynak bizonyrrlt,
l80 / A Taga-dzsó lelőhelyének központja, vagyi§ a dombtető alatt hogy e rendfenntartó erőket - szükség esetén - néha a
megmaradt egy nagy templom alaprajza, az alapkövek és az
emelvénykörvonalak éfintetlenek. tartományokba is ki lehetett küldeni.
Egyre nagyobb problémát jelentett a kalózkodás a
partok mentén, különösen a Beltenger vidékén.Rabló-
bandák garázdálkodtak az országutakon. Csikugo (ma
Fukuoka része) kormányzóját 883-ban meggyilkolta
egy száz rab|óból álló banda. A polgárok, akárcsak az
intézmények,fölfegyverkeztek. Ennek egyik legmeg-
döbbentőbb következménye a legyveres szerzetesban-
dák rnegjelenése lett, amelyek aztán a kjótői politikába
is bele akartak avatkozni a maguk erőszakos, romboló
módján. A gyújtogatások, a narai Kófuku-dzsi és a Hiei-
hegyi Enrjaku-dzsi szerzetesei közótt sorra kerülő sza-
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I I2I
Et]EEnEt]n
brutálisabbak lettek, miközben a kormány hatalma
!!!rr!!n
folyvást csökkent. A vesztesek számára űjra bevezették
a halálbüntetést - a Fudzsivarák ilyesmit sosem alkal-
-, s a a
rInDE t]tli
maztak végső válságot Heidzsi-háború
(l 159-1 160 időszaka) harangozta be, amelyben a Tairák
!tr !
győzedelmeskedtek a Fudzsivara-Minamoto szöV€tség
felett. A Taira-uralom sem tartott azonban sokáig. Csú-
rL_]l csát Kijomori alatt érte el, aki 1181-ben halt meg, nem
sokkal a Gempei-háború kezdete után (Gen: Minamo-
to, Pei: Taira a kínaias olvasatú kiejtésben). A háború
I
Taira Sigehira lerombolta a Tódai-dzsit és a Kófuku-
tr!l
! t]
dzsit. Ötévi harc után Minamoto Joritomo lett a végső
n!l
győztes, s mivel családi birtokai a Kantó keleti részén
l tr
feküdtek, kamakurába költöztette katonai fővárosát.
! !!l
Ezek az események végleges szakítást jeleztek a heia-
ni-kjótói hagyományokkal, a buddhista fllozófia ós kul-
tusz iránti érdeklődéssel. Az ország új korszakba lépett,
tr_!]
az örökletes feudális rendszer és a harcos rend, a szamu-
rájság korába. Japánt egészen a 19. század második felé-
ig sógunok irányították, akik családjuk katonai és bü-
rokratikus hatalma révéntartották fenn uralmukat.
t] sinló Ügyek
osztálya D Közügyek
lvlinisztériuma
HEIAN VÁRosA / A helyszín, amit az űj fővárosnak
E Állami Nagylanács E Hadügyminisztérium kiválasztottak, sokkal jobbnak bizonyult az addigiak-
E Központi ügyek
Miniszlériuma D lgazságügyi
Manisztérium
ná1. Közel volt hozzá a Biva-tó és a nagy Udzsi-folyó.
E sze aítások
Minisztériuma E Kincstárügyi
Minisztérium Kjóto főutcája egyene§t a csásári palota felé vezetett, Több
t]
182 /
E Közigazgatási
Minisztérium
császári udvar tucat tömb, tele épületekkel és bürokraták, hivatalnokok
soka§ágával, vette körül azt az udvalt, amelyen a Nyolc
Minisztérium és a nyilvános celemóniák csarnokai álltak.
í,rt §*
:ily;,/r]
I
,.; + -..É.-,
''
.a'1
l
előzőkre, összev eíheíő azza| aheiani szentéllyel is, ame-
s l85 / Sirakava császár 1077-ben §zenteltette fel Hósó-dzsüát, ezt
a hatalmas t€mplomot a széle§ Nidz§ó utcától keletre. Később
lyeí azéítépítettek, hogy rekonstruálják a korai palota elpusztult, h€lyén ma többnyire lakóháZak állnak.
formáját, Amikor lehetőség kínálkozott, hogy a palotát
a város közepére költöztessék, miután leégett, 1855-ben 186 / Ezen a sztúpán kúlön kövek örökítik meg tóbb száz
át is tették mo§tani helyére, vagyis még keletebbre. Min- sin8on_hívő eltemetését.A Kója-hegyi óriási temető, az
tái 1790_ben emelt korábbi épületek voltak. Okuno-in nem messze esik a szent Kóbó Daisi sírjától.
Szaicsó kérelmezte a császártól, hogy felszentelési végezték a szertartásokat. A misztérium nagy szerepet
emelvényt állíthasson templomában - a narai papok ezt játszott; a hívőt elválasztották az ezoterikuióeremóni-
elkeseredetten ellenezték, mert nem akarták kieieszteni áktó1.
kezükből a ceremóniát s így a papság feletti íendelkezést.
Az engedélyt végül öt éwel Szaicsó halála után megad- HEGYI REJTEKEK r A Kója-hegyi Kongóbu-dzsit
ták. 823-ban a templomnak hivatalosan az Enrjaku-dzsi Löbb tíizvészsújtotta. sok mináent iókszor úfra kellett
nevet adományozták, Szaicsó pedig 866-ban megkapta építeni, például a meglehetősen új, h atalmas táhó-tótis.
a posztumusz Dengjó Daisi nevet és cimet. Sok fontos A széljárta hegytetőn, amelyen egy főút vezet át, gomba
buddhista személyiség került kapcsolatba templomával módra szaporodtak a templomok az elágaző me]lékut-
az idők során, nem utolsósorban Ennin. a Csúizon-dzsi cák mentén. Azok a hívek, akik Kúkai sírja közelében
alapitója. híres utazó. aki jó megfigyelőképességre valló akarták,eltemettetni magukat, Japán egyii legnagyobb
naplót írt kínai útjáról. temetőjét hozták létre. Számos történelmi csaúdnév ol-
Kúkai is Kínába utazott 804-ben, de ő egy éwel ké- vasható földbe zsúfolt sírkövein, amelyek több mint egy
sőbb tért vissza, mint Szaicsó. Mivel a narai Tódai-dzsi- kilométer hosszúságban terjednek ki.
ban nevelkedett, oda is ment vissza, d e az egyéni lézetek- Kúkait 823-ban kinevezték a dél-kiótói Tó-dzsi fő-
nek s tanai terjesztésénekott nemigen látván lehetőségét, papjává. ez lett a második Singon-közponr. miután a
Kii tartományba utazott, megmászta a Kója-hegyet, s főpap 826-ban több épületet húzatott föl mellé,
azon kezdett 8l6-ban templomot építeni,amely a Kon- Tó.-dzsi_imacsarnoká[ majdnem eredeti lormájában
góbu-dzsi néven lett ismert mint a Singon (Igaz Szó) ,..A
állították helyre egy I486-os tűz után. A benti vilá§ossá-
szekta közponLja. got a minimumra csökkentik azzal, hogy a délioldal
Kűkai hozzájániása a buddhista és ajapán kultúrá- kilenc oszlopközéből csak hármat nyitnaf meg ajtóként.
hoz fölmérhetetlenül nagy. A hagyomány és a legenda
persze túlszárnyalja a tényeket, de Kúkai mindenésetre 1 .991Tgt egyedülálló a maga nemében, ugyanis a
Mikkjó Mandalaként ismert szoborcsoportoáot tar-
rendkívül tehetséges ember volt, neki tulajdonítják a fo- lalmazza,Tizenöíszobor a9. századból való, a templom
netiktts kana írásbevezetését, amely nagymértékben fej-
lesztette és kiterje szíeítea :apán iíásbeliséget, Számtalan l87 / A mandalák különfél€ istenek 8yülekezetét ábrázolják, akik
templom építését hozzák kapcsolatba a nevével. Állító- Vairokana Buddhát veszik kórül. A legrégebbiek, mint például
ez i§, amelyet a kjótói Tó-dz§iban őriznek, 9. századíak.'
lag csodatévő tehetséggel is rendelkezett, például esőt
csinált, Az idegenvezetők rengeteg szobrot és lestményt
emlegetnek mint keze munkáját: Megalapitott egy újfáj-
ta nyilvános iskolát is. Tíz kötetben fejtette ki'a iel[i
fejlődés tíz szakaszára vonatkozó tanái, amely szaka-
szok egyes szektákhoz kapcsolódnak, s az egéiz a Sin-
gonban tetőzik,
_ _A §|leon
központi istene Dainicsi, a Nagy Fényló
Megvilágosító, a Végtelen Buddha Vairokaná, akinek
spirituális mindenütt-jelenvalósága egy Gyémánt- és egy
Anyaméh-világot ékesit. vagyis a szellemi és az anyagi
világot. s minden isten. söl minden dolog a világon Ósalk
az ő különböző megtestesülése. A Buddha nem egy távo_
li paradicsomban, hanem köztünk lakozik mináen el-
képzelhető formában. Maga az ember is Buddha önnön
léte által, s ahhoz nincs szükség szertartásokra, hitvallá-
sokra, hogy a Buddha-állapotot elérje.
A mágikus diagramok igen fontosak a Singonban.
A festett változatok először a kúkai által I<íniból ho_
zott mandalákat utánozták. A Kongóbu-dzsi épületeit
és
.szobrait, képeit is mandala íormájában helyezte el
Kúkai, Az új épülettípust, a tahó-tót - amely págodára
hasonlit, csakhogy két teteje van, s fából és gipsrből öt
egymásra rakott íorma sorozatát reprodukálja, ezek a
földet,lizet, tüzet, szelet és levegőt srimbolizálják - pá-
rosával építette fól, s mindegyik tart almazza a Gyéminl-
és az Anyaméh-világ Öt Buddháját. A Kandzsó-csar_
nokban, ebben a speciális rituális csarnokban kétoldalt
két nagy mandalát akasztottak ki paravánok mögött, itt
magának Kúkainak tulajdonítja faragásukat - állítólag 188 / A Sárkánylyuk-szentély a Muró-dzsinál, itt hódoltak eredetileg
a Muró-hegy víziszellemének.
tiz évvel halála e|őtt készítette őket.
Három, egyenként öt szoborból álló csoport van úgy l89 / A Muró-dzsi nevezete§§égei közé tartoznak Dzsizónak,
elrendezve, hogy megfeleljen az ezoterikus buddhizmus a gyermekek lelki védőszellemének kis szobíai. Mellénykéket
fő szútrájában foglalt leírásnak. A központi csoport az akasztanak rájuk, ajándékokat helyeznek el mellettük, és
Ot Buddhából áll, Amida négy ezoterikus Buddhájából szerencsét hozó kőhalmokat raknak fel.
(az őramúaíó járása szerint: Amidából, Fukúból, Asu- helyi
|90 l Ez az óbamaíKésói Heian-kori Jakusi-szoborjellegzete§
kuból és Hósóból), amelyek Dainicsit veszik körül. Ettől tipusú Singon Buddha-emelvényen áll a Mjócu-dzsiben.
keletre Van az Öt BÓdhiszattva. nyugatra pedig az ÖL
Nagy Ordító Isten (Godai-mjó-ó) , ezutóbbiak közepén
áll főnökük, Fudó. Ezek a félelmetes külsejű figurák sok-
szor többkarúak és többfejűek, s állatokon, madarakon
állnak. Eredetileg Indiából származnak, s noha Kinán
keresztüljuthattak Japánba, útközbennemigenhagyták
hátra nyomaikat. Az emelvényt a Négy Mennyei Király
védi, Bon és Taisaku istenek - az indiai Brahma és Indra
- pedig a keleti és a nyugati oldalon állnak.
Kúkai volt a trónörökös nevelője. 835-ben halt meg,
karrierje csúcsán, mint a legfelsőbb buddhista egyházi
tisztségviselő. 92l-ben megkapta a posztumusz Kóbó
Daisi címet.
A harmadik nagy Singon-templomnak még bizonyta-
lanabb a kapcsolata a szenttel, hiába állitja ennek az
ellenkezőjét. A 14. századinál régebbi szövegek egyálta-
lán nem említik vele együtt Kúkait. A Muró-dzsit a nők
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I l27
Kója-hegyének is hívják, mivel nőknek nem volt szabad A BUDDHIZMUS MEGHONOSÍTÁSA / Ezeknek a
felmenniük a vakajamai hegyíe, viszont felmehettek a sintó terü]et szivében épitett templomoknak a7 atmosz-
Nara prelektúrabeli Muró-hegyre. férája alapvetően eltért a régi városi templomokétól.
A helyet ugyanúgy választották ki, mint más ezoteri- A buddhizmust honosirották. a hell i viszonyokhoz iga-
kus központokét: régebbi szent helyet kerestek, aholmár zíLorták. Épületeit emberi méretek ré red u káúák. az eiü-
történtek csodák. A templom bejáratától nem messze, az letek, a szobrok helyi anyagból készültek, Mivel a kis
út mentén eg; sárkánylyuk-szentély álI. ahol gyakorta sintó szentélyek hagyománya szerint az épületeket bele-
imádkoznak esőért. Kóbó Daisi mint esőcsináló alapo_ ágy azták a tájba, akörnyezetbe, a buddhista templomok
san megnövelte hírét,amikor a 824-es szfuazság tdején építésimódja és társadalmi szervezete alapvető éi vissza-
valóságos áradatot zűdított Kjótóra. vonhatatlan változáson esett át,
A körzetet kivételes és megmagyarázat\an kapcsolat A korai kjótói századokban kialakult egy különleges
fűzte a Kófuku-dzsihez, Főpapját egészen a Tokugava- hiedelem, amelyet a nyugatiak bizonyosan a társadalmi
időkig a Kófuku-dzsi papjai közül választották, valószí- búntudatnak tulajdonítanának. Talán nem véletlen,
nűleg valami írásban nem rögzített Fudzsivara-védnök- hogy eza gorjó (szellemmegbókítés) a Fudzsivarák hata-
ség miatt. Kammu kedvelte a Muró-dzsit. Amikor még lomrajutása idején született meg. Kjótó rendkívül pusz-
mint trónörökös 777-ben és 778-ban megbetegedett, azt tító földrengés-, tűzvész- ésjárványsoroZatot élt át ákko-
tartották, hogy az itt elmondott imák hatására gyó- riban, s mindezt a kegyvesztett és sZáműZött tudós tiszt-
gyult fel. ségviselők szellemeinek rovására írták. A legnevezete-
Mindössze két épület maradt fenn a 9. századből, a sebb eset Szugavara Micsizanéé (845-903), akit 901-ben
főcsarnok és a pagoda, de érdekes módon egészen eltérő koholt vádakkal Kjúsúraszáműztek. A legtöbb r udós és
típusok. Mindegyik kicsi és mindegyiknek cipruszsúp a jogász a Szugavara és a Tacsibana családokból került ki,
fedele, de a hasonlatosság ebben ki is merül. A narai ezek ugyanis kivételes gonddal iskoláztatták gyermekei-
stílusú pagoda szükségtelenül komplikált ahhoz képest, ket, de a Fudzsivarákkal szemben politikailag tehetet-
hogy lapos tetői semmi súlyt nem hordanak. A főcsar- lennek bizonyultak. A kjótói Kitano-szentélyt Micsiza_
nok kötetlen és egyszerú. A két épület, amelyeket kőlép- ne ádáz szellemének megbékítésére építették,s halála
csőkön lehet megközelíteni, a hegyoldalakból vágott te- után hivatalába is visszahelyezték. A tendzsin kielégitett
raszokon áll. Az egyes épületek között ösvónyek tekereg- sZelleme aZután néhány évi nyugalmat biztosított Kjótó-
nek. Az utolsó 300 lépcsőfok tetején a templom ,,alapító- nak. Ebből is látható, hogy a tiszta sámánizmus minden
jának" szentelt kis csarnok található, s egy másik, a társadalmi réteg által elfogadott intellektuális szintre
hegyről kiugró épúlet,amely nagyszerű kilátást nyújt a emelkedett. Akár tudatában voltak, akár nem, annak a
lenti folyóvölgyre. konfuciánus parancsnak is engedelmeskedtek egyben a
191 / Imádkozó zarándok a Kannon-dzsi templomban; kórbejárja
Srkoku n1olcvannyolc szent hellet,
kjótóiak, amelyelőírja az ősök szellemének kiengesztelé- Kinbuszen, mélyen benn Nara prefektúra szívében, de
sét, ha az utódok békében akarnak élni ezen a világon. számos egyéb hegy is akad Japánban, melyeknek szenté-
Ezek a Szaicsó és Kúkai által létrehozott hegyi rejte- lyei szoros kapcsolatban állnak a Singonnal vagy a Ten-
kek olyan hegyi kultuszok és szekták létrejöttét váltor daival. Ma is sokan látogatják őket.
ták ki, amelyek maisléteznek. A jamabusk, ezek a fehér
köntösű aszkéták hangszereikkel, kemény, szigorú gya- SZENTÉLYEK ÉSZARÁNDoKOK / Nem sokkal az-
korlataikkal féken tartják a természet szellemeit, és meg- után, hogy a főváros Heianban kiépült, népszerűvé vál-
zabolázzák ahegyek természetfeletti erőit. Tanuk, a Sú- tak a zarándoklatok a Déli Főváros Hét Nagy Templo-
gen-dó a buddhizmus és a sintó sajátos elegye, s a holtak mába, s a divat a l(ésői Heian-korban és a kamakura-
szellemének megbékítésérealkalmazott 9, és l0. századi, korban érte el tetőpontját. Az évnek bizonyos szakaiban
aktusokhoz vezethető vissza, A Súgen-dó művelői gyak- valósággal elárasztották az Lltaí a zaíándokok, akiket a
ran sámánnőket vettek feleségül, s együtt számos olyan források ,,hangyákként" emlegetnek. Sokan még dé-
rituálét bonyolítottak le, amelyek rendesen a sintó pap lebbre, Kumanóba tartottak, a csodavárók Mekkájába.
hatáskörébe tartoztak. Mi több, az ország egyes részei- A narai templomok szívesen fogadták a zarándoko-
ben a jamabusikat sintó papoknak ismerik el. kat, hisz féltek, hogy kúlönben tönkremennek azután.
A késő Heian-korban a kultusz központja a Kumano- hogy Kammu császár ]96-ban csökkentette a jövedel-
hegy volt. Az itteni aszkéták szélía:zollak az egész or- múket. A rendelet felsorolja a templomokat, nyilván
szágba, és nagy hatást gyakoroltak a kor vallásos életére. fontossági sorrendben: Tódai-dzsi, Kófuku-dzsi, Gan-
A Zao Gongen nevű hegyi szellemet gyakran ábrázolják kó-dzsi, Daian-dzsi, Jakusi-dzsi, Szaidai-dzsi, Hórjú-
is. Zao Gongen hegyei közül a legfontosabb a josinói dzsi.
A templomokat hét nap alatt különösebb erőfeszítés
nélkül végig lehetett járni, belevéve a Tósódai_dzsit is.
A Hórjú-dzsin kívül az összesjól Iátható volt magából a
városból, s a templomok egyben fogadókként is szolgál-
tak a zarándoklás idejére,
A Kumanóba vezető hosszú és fáradságos úton - 322
km oda-vissza, gyalogosan rendszerint egy hónapba telt
- a zarándokok sok kis közbeeső szentélyben megszáll-
tak. A Heian-időkben általában ezt az egyenesebb, de
kimerítő hegyeken át vezető útvonalat választották, ké-
sőbb azonban divatosabb lett a hosszabb, Isze felé kerü-
1ő s azután a tengerparton vezető út, különösen mivel
egyre többen érdeklődtek az iszei szentélyek iránt.
A császártól lefelé mindenki remélte, hogy egyszer éle-
tében megteheti ezt a zaíándok.ulal, s számos uralkodói
és más hivatalos zarándoklatot is feljegyeztek, Uda volt
császár kerített rá sort először 907-ben, Sirakava volt
császárnak huszonkét napjába került, ebből tizenhatot
gyaloghintóban kellett végigzötykölődnie. Sztúpát szen-
telt Kumanóban, és minden útba eső szentélyben aján-
dékot hagyott.
A Hongúba (Főszentély), a három szentély közül a
legfontosabba étkező zaúndok belépett a Kumano
Gongen vagy Kumano Szanzan (Három hegy) néven
ismert roppant mandalába, ahol a he|yi jamabusik fo-
gadták.
Következő megállója, lejjebb a folyóparton, a tenger-
parthoz közeli Singú (Uj Szentély) volt, a harmadik pe-
dig a Nacsi-szentély, ahol Dainicsi megtestesülésének, a
vízesésnekcsodálatos látványa koronázta meg zarán-
doklatát, Áldozati ajándékokat tett a víze§és Áellé, az
arisztokraták és az idősebb papok néha szútrákat és más
tárgyakat temettek ide. Azután megmutatták nekik, hol
világított Jatagaraszu, a háromlábú fekete varjú - itt
három lyukat láthattak egy nagy kőben. A szentély ala-
pítása állítólag Szudzsin császár idejére vezethető vissza,
de ajelenlegi helyet csak 1889 óta használják, az eredetit
ekkor ugyanis elmosta az ár. A három szentély sintó
kamijait a KétarcúSintóban Amidával, Kannonnal és
Szeisivel azonosítják mint ,,igazi valójukkal", Amint a
nap a hegyek fölé emelkedett, misztikus egyesülésnek
lehettek tanúi Dainicsivel és a Nacsi-vízesés szellemével
( gongen) .
ítéletnek köszönheti, hogy fennmaradt és bekerűlt a ja- da-hívek a népi használatból vették át a nembucut, a
mato szférába. Okuninusi, a helybeli kamihűséget foga, Buddhához való imádkozást, először csak mint bűvólő
dott a jamato uralkodónak, s amikor az izumói kor- kántálást a gonosz szellemek ellen. Az amidizmussal
mányzót beiktatták - legalábbis a Nara-korszakban már csak azután azonosították, hogy egy Kúja nevű Tendai-
így volt-, elutazott a heidzsói udvarba, s ugyanígy húsé- pap a I0. században elínagyarázía 1elentőségét. Eszerint
gitfogadott. Ezt semmilyen más tartomány kormányzó- elegendő mindössze napjában hetvenezerszer elismételni
jától nem kívánták meg. Buddha nevét,
A legnevezetesebb története a kjúsúiUsza Hacsiman- Az Amida-tiszteletet gyakran,,könnyű ösvényként"
szentély drámai felemelkedésének van, ame|y 6. századi emlegeük, rnivel intellektuális és társadalmi kivánalmai
jelentéktelen kultuszközpontból olyan orákulummá igen csekélyek. A jelentéktelen erőfeszítés jutalma a hit
nótte ki magát, hogy eldönthette: császárlegyen-e Dókjó szerint óriási volt; mindenesetre a z embucu a blddhista
a 760-as évek végénvagy ne. Olyan érdektelen kis hely eszmények olyan hihetetlen elkorcsosulásához vezetetí,
volt, hogy sem a Ko dzsiki , sem a Nihon So/rl nem emliti . hogy többek közt ez!á|tottaki azokat a 13. századi, erős
Bizonvos kaocsolatok léteztek Jamato és usza között. reformmozgalmakat, amelyek a hagyományos hithez
Éttet rj,is,in a) Ómiva törzshöz tartozó harcosok. bizo- való visszatérést sürgették.
nyára azok maradékai, akiket Jamatóból küldtek ki a Az Amida-kultuszúj szakaszába akkor lépett, amikor
lázongások megfékezésére,s maga a szenté|y a8, század, egy Gensin (vagy Esin Szózu) nevű pap 985-ben Odzsó-
ban két alkalommal is segédkezett felkelések leverésé- iósújában lefektette a Tiszta Föld (Dzsódo) doktrínát.
ben, Értekezésébendicsóítette a nembucu értékét.s optimis-
Miután a kami eh)íasitotta Dókjót, s hamarosan a tán és reményteljesen írta le, miként száll alá Buddha,
császárnő is meghalt, az uszai Hacsinan csillaga éppúgy hogy az elhunytak lelkét fogadja; ugyanakkor jelentős
lehanyatlott, mint a szerzetesé. Megpróbált azonban hanyatlási korszakot jósolt, Buddha hatalmának elsor-
visszajutni az udvari körökbe, 859-ben például egy uszai vadását, az írások elvesztését s vógül az alapjukul szolgá-
kami ment. Szentélyt kellett neki építe, ló civilizáció megsemmisülését. Ez az elkedvetlenítő jö-
lett az otokajamai Ivasimizu Hacsiman-szentélye,
ni: ez ^Ilírólagl<Jőtóba
l95 l 12. századi előzéklap a Lótu§z Saitrához, a legnépszerúbb
798-ban Kammu császár bizonyos szentélyeket orszá- szent iIathoz, amelyet nagyon korán lefordítottak kiíaira.
gos, másokat tartományi szentélyekké minősített. Az
étőbbiet különleges előjogokat s ennek megfelelő kor- 196 / A Dzsóruri-dzsi ma meglehetósen kicsi templom Kjóto
prefektúra egyik félreeső zugában. Egyik egyszerű, keletre
mánytámogatást kaptak. Például olyan, ma is fontos
;éző, mennyezet nélküli, l l oszlopközú épületében kilenc
§zentélyek, mint a csibai Katori, az ibaragi Kasima és az aranyozott Buddha ül §orban,
ószakai Szumijosi, azt kétték,hogy minden húsz évben
engedélyezzék nekik az újraépítést.Az engedélyt 812-
ben megkapták.
A családi magánszentélyek, mint anarai Kaszuga, kü-
lönleges védőfunkciókkal rendelkeznek, de elóg nagyok,
hogy a közönség úgy érezhesse: ők is profitálhatnak ter-
méizetfölötti hatalmából. A Fudzsivara család alapítot-
ta 768-ban, s négy kaminak szentelték, amelyek közül
kettő az ősük voli, védett domboldalon, a templomuktól
keletre. Aki Narában megfordult, láthatta aZ űljaií sze,
gélyező gyönyörű kőlámpássorokat, az ereszeket díszítő
fémlámpásokat, a buddhista stílusúépületeket - de a
négy egybefüggő, keskeny szentélyépület maga teljesen
el vin iárva akülső szemlélő elől. A 9. sziuaői szentély-
építészetbizonyos fejleményeit reprezentálják, a ciprus-
ziúp tető kinyrtlik a meredek lépcsósor fölé, néha folya-
maios, töretlen, néha, mint itt is, megszakított vonalban.
rás igen fontosnak számított. Szaicsó tanítványa, Ennin igen gazdagon díszítették.Sok csarnok keleti tájolású
építettemeg valószinüleg a mintát 852-ben. az Enrjaku- volt, így a Sin szekta híve a Nyugati Paradicsom felé
d}siben, ÖLször öt oszlopközű épíLményvolt. cipruské- nézhetett, miközben Buddhához imádkozott, mint
Ieg tetővel. A központi emelvényen egy Buddha és négy ahogy a keresztények Jeruzsálem felé lordulva imád,
BÓdhiszattva ült, a falakon pedigjelenetek voltak látha- koznak.
tók a Nyugati Paradicsomból - ezeket hívták a Tiszta A köínyezetet, hogy a paradicsomi palota légkörét
Föld Kilenc Allapotának, megteremtsék, a nemesi lakóházak s inden,stíh)sa szeíinl
A formát végül is háromszor három oszlopközben kezdték formálni. A déli tájolású központi épülethez elöl
egységesítették,a fapadlót megemelték, s az egész épít- tó s benne sziget csatlakozott, a mellette álló többi épü-
ményt veranda vette körül, Nem nyilvános, hanem csa- lettelpedig galériák kötötték össze, Egyszóval a mennyei
ládi imacsarnokok voltak ezek, s a belsejüket gyakran elképzelést próbálták meghonosítani a földön, s a villa-
építészetadaptálása a templomépítészeíhez,mint a leg-
tóbb átmenet megvalósítása a világiból az egyháziba, a
197 / A Hóó-dó, Főnix csarnok, főcsarnoka a Bjódó,ínnek,
Kjótótól délkeletre e§ő Udz§i egyik templomának, amelyet
japánoknak egyáltalán nem esett nehezére,
a
l053-ban szenteltek f€l. A ll, században egy különleges fajta Amida-csarnok
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I B3
alakult ki Fudzsivara-ösztönzésre, Amida Kilenc Foko-
zatát illusztrálva, hosszú, keskeny építménytterveztek, -;,,Ji1
itt helyezték el Buddha kilenc szobrát, mindegyiket egy-
egy oszlopköz mélységű oltáremelvényen, A kilences
számnak több jelentése volt, például a kilenc változata
annak, hogyan száll alá Buddha ajámbor lelkek fogadá-
sára, valamint a három születés három lokozata a para-
dicsomban. A legfelső volt a s zenteké, aközépső az eré-
nyeseké, a 1egalsó a bűnösöké, különösen akik halat fog-
,.'.\/,
(!)\{
tak ki, templomi baldachint loptak és gyilkoltak.
Az első ilyen hosszú Amida-csarnokot Micsinaga i
építtette 1020-ban, a Hódzsó-dzsinak, ennek az őriásí \)
templomnak a részeként,amely Kjóto eredeti területétól
északkeletre állt. Szüksége volt egy templomra, amelybe
visszavonulhatotL, ez igaz, de az sem lehet véletlen, hogy
p"frs},
éppen abban az évben himlőjárvány pusztított végig a
városon, ami a császárt is m egfertőzte, de ő túlélte.
{ A hatalmas telken négyszögű kerengős udvart építet-
tek, ebben volt a tó és a Középső Sziget, amelyhez három
l hídon át lehetett eljutni. Az Amida-csarnok a nyugati
oldalon állt, kilenc Buddhája keletre nézett. Az ajtókra
1 az Amida paradicsom kilenc Fokozatát festették. Csodzsu-gigábó],, !ap6í egyik nemzeti kincséból
198 lRajza
Micsinaga speciális imaülést csináltatott magának, (12. század). Az állaíok valószinúleg politikai vagy vallási
ezen ült, kezében egy szaIagga|, amely a fő Amidáig ért, vezetók szati kus ábrázolá§ai.
majd onnan továbbk ígyózott. átfúzve a többi Buddha
kezén. Igy kántálra reggelenként a nembucukal. esetre ha egymás mellé rakjuk az Udzsiban álló Bjódó_
A Hódzsó_dzsit l058-ban nagy tűz pusztította el. Mi- int, a Kjóto prefektúrabeli Dzsóruridzsit és a hiraizumi
csinaga családja 1065-ben erőfeszitéseket tett az újraépi Mócu_dzsit, szinte teljes képet kapunk arról, hogyan ad_
tésére; az l079-ben emelt két pagoda állítólag a Jakusi- tak íöldi formát az elképzelt paradicsomnak.
dzsiböl származott, Talán pótlólagos épületek voltak,
amelyeket a fudzsivarai régi templomban állítottak fel JORIMICSI ÉsA FÓNIX CSARNoK / Micsinaga
annak idején. A 12. században tűzvészte került sor, s a utódja, Jorimicsi örökölte Udzsiban a Bjódó-int, azt a
templom a 14. század,légére teljesen széthullott, villát, amelyet visszavonulása vagy halála esetén - ame-
Sirakava császár á tformálta ezl az eIképzelé st, amikor lyik előbb bekövetkezik - templomnak készültek átala-
a Hósó-dzsit építtette l07s-ben, a Nidzsó-ódzsi, a Máso- kítani. Jorimicsi addig használta időközónként, míg
dik Tömb meghosszabbitásában, a Higasijama felőli o1- 1068-ban, hetvenhét éves korában vissza nem vonult ide
dalon, ahol vizet lehetett nyerni a Sira-folyóból. és hat éwel később meg nem halt. Valójában már 1053_
E templomok rendszerint egyetlen p agodáját ebben az ban templommá alakíttatta. A Főnix Csarnoknak
esetben kilencszintesre nagyították - ez volt ugyanis az (Hóó-dó) két főnix, a feltámadás két szimbóluma látha-
Amida-hívők bűvös száma; nyolcszögletű formát adtak tó a tetején, maga az épület pedig megórizte eredeti palo-
neki, és a Középső Szigeten helyezték el, így a déli bejá- tajellegét.
rattól kiindulva tengelyesen sorakozott a pagoda, fő- Jorimicsi eltért a bevett szokástól, először ugyanis egy
csarnok, imacsarnok és Jakusi-csarnok. A főcsarnokból Hondót (Főcsarnokot) építtetett,amelyet Dainicsinek
galériák vezettek a tő szélénálló harangtoronyhoz és szentelt. Egy éWel később ettől délre felállították a Fő-
szítatárházhoz. Az Amida-csarnok a hatalmas négyzet nix csarnokot, amely szintén keletre nézett, és kőzelebb
délnyugati sarkába került. került a tóhoz. A csarnok központi magja egy három-
Minden Amida-templomnak voltak csarnokai más is- szor két oszlopközű térség,amelyet háromfelől veranda
tenek számára és más célokra is. Volt például egy az övez. A mesebeli madár szárnyai mint galériák íolyta-
ezoterikus isteneknek, és egy olyan, ahol a Lótusz Szút- tódnak mindkét irányban, farka pedig a tó hátsó vége
rát olvasták. fölé nyúlik ki. Ezek a galériák eredetileg jó1 kiugrottak,
Egy évszázad leforgása alatt ezen a Kjótótól keletre de 1325-ben tűz pusztított el kórülbelül húsz oszlopközt,
eső vidéken több mint húsz templom keletkezett, a csá- a lolyópartot és a tavat pedig a l7 , század elején átalakí-
szári alapításúak rendszerint lenyűgöző méretűek és dí- tották. Az Udzsi-folyót ma már nem látni a csarnok ve-
szítésúekvoltak, A történelem nagy vesztesége, hogy randájáról.
egyik sem maradt fenn, különösen mivel megtestesítet- E század fordulóján a Főnix Csarnok szánalmas álla-
ték a kor építészetiés ikonográfiai változásait, Minden- potban volt, senkit sem érdekelt arendben tartása. Végül
l?,4| A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrácia
nagyobb renoválásokat végeztek rajta, majd 1950 és ahogyan Amida a halottak lelkét fogad.ja. A felhőkön
1957 kőzőtíszétszedték és a tönkrement részeketújakkal bódhiszattvák ereszkednek lefelé. Az egyik részlet galéri-
helyettesítették, Ami jóVátehetetlennek bizonyult: az ás épűletet ábrázol, olyat, mint a Főnix Csarnok maga,
arany- és gyöngyházberakásokat lefejtették, a festmé- s a környező táj is hasonló.
nyek, mert elhanyagolták őket, kifakultak, A festményeket Takuma Tamenarinak tulajdonítják,
A hiányok ellenére össze lehet rakni a teljes ikonográ- de ezt gyakran kétségbeis vonják. Takuma ,,iskolája"
fiai képet. A központi Buddha-szobor, a sok kís dom- vezette be a buddhista festészetbe a tájkép-motívumot,
bormúves bódhiszattva a falakon, az öt nagy faajtó fest- ez azonban je|lemző módon japán stilusú, lankás dom-
ményei, a nagyparaván a Buddha mögött, valamint ma- bokból, levegős térségekből, szelíden árnyalt színekből
ga az architektúra és az idillien megtervezett táj,. ez áll össze, vagy:s az eseményt japán kőrnyezetbe ágyaz-
együtt adja ki a ratgónak nevezett nagy koncepciót ták, A buddhista üdvözülés és Japán fogalma tehát ösz-
Amida alászáll, hogy logadja az elhaltak lelkét, amint szekapcsolódott .- ezaz, amií aDaínicsi-tanok más téren
azt Esin leirta. A festmények négyoldalt évszak jellegű- már régóta hirdettek.
ek, s a kilenc verzióját vagy állapotát ábrázo|ják annak, A kis fafigurák a falakon ötvenketten vannak, és nem
Ll
L
§"':,'
§qfr *_ry
S,f q..*
,;
-, l
? r,", §b,":,j*"?
:r.&. - 4rl.#'
,1\{1?
'1 .§,
,:,i::§sfl
t
A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrdcia I B5
huszonöten, az előírás szerint: a kánonhoz valő ragasz- Dzsócsó öt nemzedékkel előbbi császári vérből szár_
kodás tehát későbbi fejlemény. Ezek a mennyei muzsi- mazott, táfsadalmi állása tehát szokatlan volt a szobrá-
kusok és kísérők kétféleöltözetet viselnek, soknak kezé- szok között. Kjótói műhelyében kellett dolgoznia, s utá-
ben látható a zeneszerszáma is. na felállitania a szobrot Udzsiban. Az ő múhelye találta
ki a kis fakockák szoborrá illesztésének a technikáját, s
DZsÓCsÓ MÚVÉSZETE / A Jorimicsi által alkal- Dzsócsó úgy szervezte meg a munkát, hogy minden inas
mazott szobrász e művészetág egyik legnagyobb japán egy bizonyos munkának a specialistája legyen. Különfé-
képviselője. Dzsócsó néven ismerjük, tudjuk, hogy sokat lemódszereket alkalmaztak a repedés elkerülésére- üre-
dolgozott Kjótóban a Fudzsivaráknak, de teljes bizo- gesbelső, hasítás, ékelés-,de csekély eredménnyel.Ezaz
nyossággal csak ezt az egyetlen szobrot tulajdoníthatjuk eljárás új utakat nyitott a buddhista szobrászat előtt, s
neki. Ennek az Amidának a befejezése után legalább mintegy előkészitette a múvészet Kamakura-kori rene-
mégegy megbizatást kapott 1057-ben bekövetkezett ha_ szánszát.
láláig. Ami ennél is fontosabb, Dzsócsó olyan Amida-szob-
rot faragott, amely magába foglalta az alapvető kínai
stíluson végrehajtott legjobb japán módosításokat, ós
199 l A raígó lagy, selyemre fe§tett triptichonja, Gensinnek kialakította azt az atányrendszert, amely évszázadokig
tulajdonitják, aki ilásba foglalta a hivő amidisták számára az követendő maradt. Más szóval, elvetette a kínaiak nyo-
átmenetet e vilá8ból a másikba.
masztó nagy méreteit, de azokat a japán modorosságo-
200 / A Bjódó-in aranyozott laszobra Dzsóc§ó alkotá§a, fonto§ kat is, amelyek a 9. század óta terjedtek. Amida alakja
állomás ajapán szobrá§zat történetében, Magassága 2,95 m. meglehetősen lapos és lineáris, viszonylag vékony lábai
úgy nyúlnak ki, hogy sálárdan alátámasszák a három-
szögletú alakot. Az áttört mandala és baldachin szintén
fából van, dúsan aranyozva , ezek is az ő műhelyéből
kerültek ki.
A Dzsóruri-dzsi ma különösen fontos az Amida-
templomok közt, egyedül ez maradt ugyanis fenn. Mi
több, az Amida_csarnok, a kert, a sziget és a pagoda
mind megőrizte eredeti Heian-kori jellegét és kölc§önvi
szonyát, mert a templom szerencsére mindig távol esett
a polgárháboruk szinterétól,
Az Amida_csarnokot 1157-ben állították jelenlegi he-
lyére, a pagodát pedig egy olyan kjótói templomból hoz-
ták, amelyet 1l78-ban lebontottak. Az 1348_as temp-
lomtiiz mindegyiket megkimólte.
A nagy középső és a nyolc kisebb Amidát néha Dzsó-
csónak és műhelyének tulajdonítják, de valószínű, hogy
egy évszázaddalkésőbbi alkotások. A fő Buddha éppen
a megbékítéskézm ozdl]laíáI íeszi, a többiek a meditáció
jeleként összefűzik a két kezüket. A pagodában van egy
Jakusi-szobor - talán ez a templom legrégibb szobra -,
ajtaira, oszlopaira, gerendáira, mennyezetére és falaira
pedig a Buddha Nyolc Megjelenését és a tizenhat Arha-
tot, Buddha tanítványait festették.
lábát pedig aranyozott bronztáblák díszítik. Az emelvé- a mumifikáció szándékos volt-e vagy sem, nem tudni,
nyek dekorációja vókony, aranyozott bronzlemezek vi- mert semmilyen balzsamoző anyagot nem azonosítot-
rágmintás vésettel. A kulcspontokba valamikor drága- tak.
kövek voltak ágyazva. Népszerű motívum a páva az Az oltárokat l699-ben felnyitották, l931-ben pedig
emelvény alsó vonalának trébelt bronzmezőiben, akár- kivették és megvizsgálták a tetemeket. A melléjük teme-
csak a karjóbinga, ez az indíai eredetű, emberfejű madár, tett tárgyak némelyikéta kiállítási csarnok egyik termé-
amely szépen énekel. ben láthatjuk. A Fudzsivarák furcsa mód rendelkeznek
E Fudzsivara fejedelmek maradványai aranyozoít- bizonyos ainu vonásokkal, noha a fejük kissé hosszabb,
lakkozott ládákban az oltárok alá kerültek: Kijohira és mint az ainuké. Ritkán értékel a 158 centimóteres test-
felesége a főoltár, fia és unokája a két mellékoltár alá. magasságot, s Hidehirának három lyukas foga is volt,
A tetemek jó állapotban őrződtek m eg,habár azt, hogy ainu fogakban ez pedig ritkaság.
Mind Motohira, mind Kijohira hozz ájánit akora 12,
J,§
7 ._: i.-:í b:'
században a tágas Mócu-dzsi megépitéséhezHiraizumi
alacsonyabb, sík részén,Hidehira innen nem messze ha-
sonló templomot építtetett, a Murjókó-int. Lehetséges,
,',' .r- ',:.-A :fr
,. ,ű
hogy az összes templomuk tervét a Hósó-dzsiról másol-
ták, amelyet Sirakava császár építtetett Kjótóban.
$,. A Mócu-dzsinak két külön központi csarnoka volt,
.}, meghosszabított galériákkal. Egymás mellett álltak, a
nagyobbik a tóval és a déli kapuval az észak-déli főten-
gely mentén. Itt minden nagyobb szabású volt, mint
Udzsi Bjódó-injében. A helyet ma gondosan rendben
tartják, s már csak azért is érdemes felkeresni, mert egye-
,_.: dül itt látható 12. századi formájában az ilyen galériás-
tavas csarnokok teljes elrendezése legalábbis a Főnix
Csarnok sajnálatosan megcsonkított környe zetéhez ké-
pest,
. a;,,,,, 5.
^{-
A Heian-korszak és a Fudzsivara,arisztokrdcia I B9
A templomokban talált üveg ereklyetartók alighanem hogy a szükséges anyagokat importálni kellett, és a for-
külföldi készítmények.A japánok csak önteni tudták az rások elapadtak, de az is lehet, hogy mivel e kerámia oly
üveget erre utalnak a halomsírokból előkerült gyön- szorosan kötődött a császári udvarhoz, a császári hata-
gyök, a Sószó-in és a buddhista szobrok üveganyaga és lom csökkenéséve| az iránta tanúsított érdeklődésis
egyebek. A sírokban és a Sószó-inben talált poharak va- megszűnt.
lószínűleg irániak, egy-két darab esetleg kínai. Míg az asztalt lakkozott ,,edényekkel" terítették meg,
A háromszínű kerámia feltűnése és eltűnése olyannyi- a háztartási és rituális cserépedényeket több nagy köz_
ra egybeesik az üvegpoharakéval, hogy ez óhatatlanul pontban készítették,s innen adták tovább. Amint a sir-
hasonló okokat sejtet. Az ólommázat a Nara-korszak- építésabbamaradt, a gomba mód elszaporodott égető-
ban alkalmazták először. A háromszínű kerámia- rend- kemencéket azokra a helyekre koncentrálták, ahol külö-
szerint zöld, barna és fehér - őse a kínai T'ang_dinasztia nösenjó minőségú volt az agyag, s ráálltak az igen prak-
korának hasonló típusa, és Japánban szorosan kötődik tikus Szue-cserépedények tömegtermelésére.
az udvari körökhöz, valamirit az udvari kapcsolatokkal Kjóto és Nara cserépedényei nagy részéta Szanage-
rendelkező templomokhoz, Másutt igen ritkán kerülnek hegy vidékéről kapta, vagyis a régi Ovari és Mikava tar-
elő. Még a Sószó-inben is, ahol többet várnánk, az ebbe tomány határáról, a mai Nagojától északkeletre levő
a széles kategóriába íaítozó 57 darabból csak 5 három- környékről. A szanagei edények a Kantóba, sót észa-
színű; a legtöbb zöld és fehór. Zőld, mázas monokróm kabbra, Taga-dzsóig is eljutottak. Elhagyott szanagei
edényeket azonban lelőhelyek tucatjain találtak. Nyil- égetőkemencék tucatjait tárták fel hosszú évek során, és
vánvalóan ezek lehettek a szegény ember háromszínű bebizonyosodott, hogy a hamumázat bevett módon al-
kerámiái. kalmazták palackokra már a 8. század végén,a 1I. szá-
A Japánban előforduló háromszínú kerámiák kétség- zadban pedig zöld ólommázat vittek fel a Szue-edények-
kívül helyi készítmények,nem úgy, mint a bonyolult re. A fazekakra, tálakra, tányérokra karcolt virágmin-
üvegformák. Az üvegtárgyakat akkor hozták be, amikor tákjellemzők a 11. és 12. századi termékekre. Több mint
a narai udvar örömétlelte az egzotikus újdonságokban. ezer égetőkemence működött a Szanage_hegyen külön-
Hogy a Nara-korszak végénmiért szűnt meg a háromszi böző időkben, egészen a 15. századig, amikor a fazeka-
nű kerámia előállítása szinte teljesen, az rejté|y. Lehet, sok jobb helyet keresve odébbálltak.
TOYABBI OLYASMANYOK
,-_?
ASTON, W. G. (lord.), Nihongl (Tokyo, l972). M|K|F., Haniwa (New York, Tokyo, 1974).
BATCHELOR, J., The Ainu o;f Japan (London, 1892). MILLER, R. J., l ncient Japanese Nobility-, The Kabane
BEFIJ,H., Japan: An Anthropological Introduction (.San Ranking System (Berkeley, l974).
Francisco, 1971). MILLER, R, A., The Japanese Language (Chicago,
BENEDICT, R., The Chrysanthemum and the Sword 1967).
(Boston, 1946). MIZUNO, Y,, Otigins of the Japanese People (Tokyo,
BLEED, P., "The Yayoi Culture ofJapan: An Interpre- 1968),
tative Summary", Arctic Anthropology, vol. 9, no. 2, MORRIS, I. I., The l|orld of the Shining Prince: Court
I972. Life in Ancient Japan (New York, 1964).
BOCK, F. G. (ford,), Engi,shiki: Ptocedures of the Engt MURAOKA, C., Studies in Shínto Thought (Tokyo,
Era (Tokyo, 1970). 1964).
BoGNÁR B., Mai japán építészet(Budapest, l983).* MURASZAKI, S., Gendzsi regénye (Budapest, 1963).*
BROWN, D, M., Money Economy in Medieval Japan: NAKAMURA-HAJIME-HORI, I.-NOMA, S., "rapan
A Study in the Use of Coins (New Haven, 1951), and Buddhism (Tokyo, l959).
CHAMBERLAIN, B. H. (ford.), Kojikí (Kobe,1932). ONO, S., Shinto, the Kami Way (Tokyo, 1962).
EGAMI, N., The Beginnings of Japanese Art (Tokyo, OOKA, M., Temples of Nara and Their Art (Tokyo,
l913). l973).
ELISEEFF, V., -rap an (London, 1974). PONSONBY-FANE, R. A. B,, lncient Capitals andPa,
FERENCZY L., "tap án iparművészet (Budapest, 198l). * laces of Japan (Transactions ofthe Japan Society ofLon-
HALL, J. 'V,tl ,, Japan from Prehistory to Modern Times don, vol. 20, 1,923),
(Tokyo, 1971). PONSONBY-FANE, R. A. B., Studies in Shinto and
HALL, J. W.-BEARDSLEY, R. K., Twelve Doors to Shrine (Kyoío, 1953).
(New York, 1965). PONSONBY-FANE, R. A. B., Kyoto: The OId Capital
"/apan
HÁYASHI, R., The Silk Road and the Shoso,in (T okyo, of Japan (Kyoto, 1956).
l97 5). nnrScrr,q,uan, n .K., Early Japanese History (Prince-
HORI,I., Folk Re ligion in Japan: Corltinuity and Change ton, l937).
(Tokyo, l968). sANSoM, G., A History of Japan to 1334 (Stanford,
HORI, I., "Shamanism in Japan",, JapaneseJ Journal of 1958).
Religious Studies, vol. 2, no. 4, l97 5, pp. Z3I-81 . SAUNDERS, E. D., Buddhtsm in Japan (Philadelphia,
ISHiDA, E., Japanese Culture: A Study of Origins and 1964).
Charac ter is tic s (Tokyo, 1 974). SNELLEN, J. B. (lord.), "Shoku Nihongi" (Transac-
ITo, N.-MAEDA, T.-MIYAGAWA, T._YOSHIZA- tions ofthe Asiatic Society of Japan, vol. 11, l934, pp.
W A, CH' Japán művészet (Bldapest, 1980).* 151-239 volr. 14, 193'7 , pp. 209-78).
KAGEYAMA, H., The Arts of Shinto (New York, To- SOPER, A. C., The Evolution of Buddhist Architecture in
kyo, l973). J a p an (P r inceton, 19 42).
KAMSTRA, J. H,, Encounter or Syncretism: The Initial SZENTIRMAI J .,, Japán építészete(Budapest, 1983). *
Growth of Japanese Buddhism (Leiden, 1967), TSUNODA, R.-GOODRICH, L. C., Japan ín the Chi-
KIDDER, J. E., "rap an Before Buddhisn (London, New nese Dynastic Historles (Perkins, 195l).
York,1972). VARLEY, H. P., Japanese Culture: A Short HiStory
(New York, 1973).
KIDDER, J, E,, Early Buddhist "/apan (London, New
York,1972). VISSER, M. W. De, Ancient Buddhism in Japan (Leíden,
KILEY, C. J., 'State and Dynasty in Archaic Yamato". 1935).
Journal of Asian Studies, vol.33, no. 1, 1913, pp.2549, YOUNG, J., The Location of Yamatai: A Case Study in
KITAGAWA, J., Religion in Japanese lllslory (New Japanese Historiography, 720-1945 (Baltimore, I957),
York, l966).
KoBAYASHI, T ., Nara Buddhist Att: Todai,ji (Tokyó,
l97 5).
*Galloping Alongwith the Horseriders:
LEDYARD, G.,
* A magyar kiadás bibliográfiai kiegészítésétjelöli.
Looking for the Founders ofJapan", Journal of Japane,
se Studies,vo|.1, no.2, l975, pp-21,1 54, A szerk.
A kötetben szerepló felvételeket az alábbi könyvtárak, Tadasi Katada l21
intézmények,múzeumok, személyek készítették,illetve J._E_dvard Kidder, J r. 4,'7, 20, 24, 26, 27, 29, 3 l, 33, 34,
bocsátották rendelkezésre. 36, 37, 42, 43, 45-53, 55, 56, 58, 60, 64, 69,.] 0, 7 2,, ] 9:, 8|,
82, 87, 89, 90, 92, 96, 97, 99, 106, 1 l0, l l 5-1 l 7, l24, l38',
14I, l42, l49, l5l, l59, 160, 162, 164 168, 17I, 174,
Aikavai Régészeti Múzeum: photo Kenisi Ozava 83 17 6-17 8, 1 80, 1 í93, l97, 203)05: T a-
84, t 86, l 88-1 9 1,
Arts Council of Great Britain, London 9 kajaszu Higucsi. Kjótojóvoltából l21.128. L34. l35,136
Bidzsucu Suppan-Sa, Tokió 84, l04,112, 113, ||4, l3't, Jukio Kobajasi; a Kjótói Egyetem Régészeti Tanszéké-
l44. l53. l13.I8l. l87, l99,200,20l nek jóVoltából 80
Bodleian Library, Oxford l l, l3 Tacuo Kobajasi; a Kulturális Ingatlan Bizottság jóvol-
John Brennan, Oxlord 120 tából 38
British Museum, London 118 Suzo Kojama l94
Császári Udvari Gyűjtemény, Japán 13l Lovell Johns, Oxford 2, 14,ZZ,44,61,65,73,l05, 129,
Errol Bryant, London 63, l54, 185 l58,192
Werner Forman Archive, London 5, l43, l52, l79 Maszakacu Morikava 30
Roger Gorringe, Lonó,on 25,32, 123 Jukiko Nakacu 23
Robert Harding Associates, London 6, 86, 88, 91, 94, 98. Iszamu Okamoto 67
l00. l02, l09, l50 Kenisi Ozava 54, 59, 1l9, 126
Heidzsó Kutatóin tézet l55, 156,157 Peabody Museum, Salem 12
A. A. M. van der Heyden, Amsterdam, borító, 93 Picturepoint Ltd., London 3, 10l
Takajaszu Higucsi, Kjóto 16, 17, 19, 125, l40 Nagano Rokumeiszo l74, 196
Michael Holford Library, Loughton l07 Royal Scottish Museum, Edinburgh 15
Ibaragi Prefektúra Képző- és Iparmúvészeti Múzeuma: Spectrum Colour Library, London 1, 85, 95, l03, l98
photo Kenisi ozava l33 Maszao Szuenaga 169, l70, 172
Idodzsiri Régészeti Múzeum 57 Hitosi Szuzuki 18, 39, 40, 202
Japán TérképészetiKözpont, T_okió 8,146,147 ,161,183 Tokiói Nemzeti Múzeum 122; photo Kenisi Ozava l30,
Hirosi Kanaszeki ,Tenri74 azÓszakai Kulturális Ingat- l32
lan Központ jóvoltából 66; a Tenri Szarkókan jóvoltá- Transart, Oxford 28, l45
ből71,7 5,76,,1,1 John Way, London 68, l08, 139, 148,163,182
Hálás vagyok mindazon személyeknek - és az intézmé- Egaminak, Tadano Jamamotónak. Iszamu Okamotó-
nyeknek, amelyekkel kapcsolatban állnak -, akik időt nak és Acusi Ositának.
áldoztak könyvemre, és illusztrációkkal láttak el, Közé_ Azok közül, akik a legnagyobb ré sztvállalták régésze-
jük tartozik Hideja Harunari az Okajamai Egyetemről, ti munkákból az ICU RégészetiKutatóközponlban,
Hirosi Kanaszeki a Tenri Egyetemről, Tacuo Kobajasi nagy segítséget nyújtott Jukiko Nakacu, Sizuo oda,
a Kulturális Ingatlan Bizottságtól és Maszakacu Mor! Charles Kelly és Suzo Kojama, legfőképpen pedig Mi-
kava, a torihamai kagylódomb feltárója. Köszönet jár csiko Morii Csiura. aki annyi mindenben segíiett. hogy
az |llusztráciőkért és az engedélyért, hogy felhasználhás- felsorolni lehetetIenség. Feleségemnek, attanaO UaroiÍ-
sam őket: Dr. Maszao Szuenagának, dr. Hitosi Szuzuki- tásáért és a vitákért - köszönet.
nak, Takajaszu Higucsinak, Tadasi Katadának. Jaszusi Eowann knopp
KlsLExlKoN
rinu: nem japán te§ti jellegzetességekkel biró be, tomo: kézmúvesek és más munkások Csúszon-rlzsi: a fő Amida-templom, az Ivate
nép. Zöme ma Hokkaidón él. Valószinüeg foglalkozás szerinti csoportjai, amelyek az prelektúrabeli Hiraizumiban építtette az óui
ősi kaukazoid eredetúek, a korai irodalom arisztokláciát §zolgálták kj,. A lomók FuüsiYrra Kijohiía, l l26-ban szentelték fel.
emisiknek vagy ezóknak neveá óket (innen korábbi, lazább csoporto§ulá§ok, gyakorlati Az eredeti épületek kózül mára csak a családi
Hokkaidó régi neve, azEzo vagy lezo). okokból veródtek ö§sze. A ö?ket hivatalo§an mauzóleumként használt koDdzsiki-dó é§
Alacsonvak. dús szőrzetűek, az arcbőíü s4eí/ezték az 5 . század végén,ta§aik a szítraíárház matadt íenn, de az 1337-es
világos. Írott nyelvűk nem volt. animista jobbágy§zinten élt€k, e!ó§en szakosodott túzvé§z után néhány új csamokot is
hiedelmeik kózel állnak a sintóhoz (§za},uk szolgáltatásokat nyújtottak több tefületen, épitettek; az új kincstárc§arnok
akamiía a ka ur, s mive1 elég ho§szan éltek például a fémmúvességben,a lótenyésztésben a Fudzsivarák számos értékesszobrát és
e gy éb míitáígy át tat ta|fiazza,
Honsú szigetén, tóbb helynev€t hagytak és a cserépedény-készitésben,
maguk után.
Mostanában rohamosaí asszimilálódnak Bidacu (538-585): a 30. c§á§zár, 572 és 585 Daigo (885-930): a 60, csá§zár, 897-től 930-ig
a felgyor§ult ipari-gazdasági fejlódés között uralkodott, Kimmei második Walkodott; Uda első fia. TizenháTom évesen
következtében. gyermeke, apját követte a tlónon. A nem lépett a trónra, Az olszágot egyre nehezebb
buddhista Bidacu tanúja volt a Szogák é§ volt i8azgatni a magánbirtokok nóvekedése
Amida: Amitábha, a Nyugati Paíadic§om, a Mononob€k közt a buddhizrnus iövőjéért é§ a tartományi kormányzók
a Ti§zta Fóld Buddhája. A japán névben két folyó harcnak. A Mimana visszaszerzése megbizhatatlan§ága miatt, de Heianban
indiai alak, az Arnitábha (Végtelen Fény) é§ érdekében tartott tárgyalások mindössze egy virágzottak a múvészetek. Kiemelkedó írók
az Amitájusz (végtelen Elet) foglaltatik Pekcséből 583-ban áthozatott tanácsadó tevékenykedtek ebben a periódu§ban, amely
benne, Amida eredetileg csupán egyike volt meggyilkolásához vezettek, 577-ben az Engi-korszakról (901-922) nevezetes.
a számos Buddhának. Japánban a 8. templomiparosok és építők érkeztek Daigó császár éPíttette a délkelet-kjótói
században emelkedett ki mint a négy Koreából. Bidacut csak 59l-ben temették el, Daigo-dz§it, itt is temették el.
ezoterikus Buddha egyike a Hosszó anyja sinagai sirjában (Taisi-csó, Ószaka
pantheonjában, amely ekkol még mindig prefektúra). Dainic§ii Vairokana, a legfóbb isten, minden
ú.ijászületé§t feltételezett Maitleja Tuszita lét megte§tesúlése. A vaiíokana nevet
paradicsomában, A l0. századtó| az Bjódúinl templom Udzsiban, villából (a Nap) Japánban fonetikusan Ro§aíára
amidizmust intellektuális alapokra helyezték alakitlarla át l053-ban Fudzsivara Jorimicsi; változtatták, ennek jelentését pedig
a Tendai-papok, s Amidát úgy közpoflti lésze a Hóó-dó, a Fónix Csarnok. Dainic§iként (Nagy Nap. Nagy
íépszerúsítettékmint a Tiszta Fóld Kjóto várostól délkeleLre. az Udzsi-folyó Megvilágositó) forditották. o a sibgon
Buddháját, amelybe új leikek §zii{ethetnek partján Fudzsivara Micsinaga házat főistene, amely szerint a világegyetemben
újjá, s a hiedelem szektává formálódott. építtetett magának, ahová visszavonulhatott, minden dolog Dainicsiben testesűl meg,
később fiának adta. aki templommá a világegyetem végtelen számú ülágbó1 áll,
Asikagri a Minamotókkal rokon család alakittatta át a t€rületét. s ezek mindegyikében végtelen számú
Asikaga Josüaszutól ( |l2Gl l 5'l) A Főnix Csarnok, amelyet a turi§ták i§ jól Buddha található. A mandalákon Dainicsit
szárma,,otl, aki íelvelte annak a helynek i§mernek, mivel közel van Kjótóhoz, istenek nagy gyülekezetének
a nevét, ahol a család élt (ma Tocsigi komplex Amidr-c§arnok, kelet felé néz, középpontjaként ábrázolják.
prefektúrában található), A családnak több a lótusztóra, Meghosszabbitott galériák és
ága voll. Asikaga Josimtcu íl358-]408'). íyúlványoktartoznak hozzá, az utóbbi hátul Dazaifu: a kormány fő katonai támaszpoítja
a kjótói Kinkaku-dzsi épittetóje l367-tól kiterjed a tó ftilé. A la Amida-§zobrot az észak-kjúsúiFukuokában, a 8. századra
l395-ig a Jó8 ri tisztséget tóltötte be. Dzsócsó, a paravánfestményeket állítólag már geometrikusan tervezett alaprajzú város.
Politikai éleslátá§áról tanúskodik az új kínai Takumr Tamenrd készítette. A tó és A 660-as évek körü kezdték építeni mint
dinasztiával, a Ming-dinasztiával a galériák nagyrészt elvesztették eredeti központját annak a védműrendszernek,
(l 366-1ó44) való kapcsolata, nagyla formájukat. amely a hegyekből olt alínazta yolna az
értékelte és gyűjtötte a kínai kultikus é§ e§etleges kol9ai megszállásnak kitett
mútárgyakat. Csúai: a t4. császár, Jamato-takeru fia, siksá8ot, Dazaifu hamarosan déli fővárossá.
Dz§iígú régen§ férje, a 4. század végétté|t. az ország második legnagyobb városává
A§zuka: Naía prefektúra kis kölzete Semmilyen ösztőkélésre nem volt hajlandó nőtte ki magát. Korm ányzőia 140-beíl
a Jamato-síkság legdélibb szegélyén,itt háboruba szállni szillával. a kumaszói fel]rirzadt, ezat a kőzigazgatási rendszet
laktak a7. száiadi !íalkodók. Aszuka lázadás állítólagos bujto8atójával. Halála megváltoztatták, de hamarosan
területén a szogák befolyása dominált. után felesége, Dz§ingú érintkezésbe lépett visszaállitották.
Szuiko c§á§zárnó 592-es megérkezésétől a kamikkal, é§ indulási parancsot kapott. A városmagot ma értéke§ régészeti
A§zuka volt a kormányzás székhelye, A japán források szerint teljes győzelmet lelőhelyként őízik.
egészen 694-ig, amikoí Dzsitó c§á§zárnő aratott az ósszes koleai király fólött, majd
felépíttette Fuü§ivara palotáját és váro§át. hazatéIt, hogy meg§zülje a következő Dókjó (?-770): a Hosszó szekta papja, aki
Ebből csupán Kótoku császár uralkodásának császárt, Ódzsint, c§úai holttestét időlegesen sótoku csá§zárnő alatt majdnem császár lett.
idöszakát kell leszámitani. aki Nanivába egy §zentélybe helyezték, s egy éwel később Dókjó gondozta 76l-ben Kóken volt
költözótt, hogy kibocsássa a Taikr-reformot Ószakában temették el. császámót, s általános né7et szeíint az ó imái
(646), miután a Szogákkal leszámoltak. gyógyították meg. Rávette az ulalkodónőt,
A§zukában sok fontos emlék paloták, Csúgoku: kőzépsó tartományok. Honsú hogy térjen vis§za a tlónra, aki ezt 7ó4-ben
templomok, sírok - lelőhelye található, sziget alsó részén: Jamagucsi, Simane, sótoku császárnóként meg is tette. Példátlan
köztük a festett Takamacuzuka-sír. Hirosima, Tottori és Okajama rangokkal halmozta el a papot viszonyuk
Aszuka-korszak: müvészeltörléneri kor. i, s1. prefektúrákból áll, de rendszennt ideje alatt, sőt az uszai Hacsiman-§zentély
552-től 646-iE. ideszámítják Hjó8ót is. kemüát is me8kérdeztette 768-ban, nem
KislexikonI l43
nevezhetú-e ki Dókjót csásámak. Dókjó Múhelye fejle§ztette ki a kockatechnikát, lépett be a Hiei-hegy koloslorába.4ó évesen
egy éwel élte túl a csásárnőt, akin€k stílusa másfél évszázadon át kóvetendő
haIálakor Tocsigi pref€ktúra egyik Kínába utazott, ahol kilenc évig tanult é§
maradt. Magas ra[ggal jutalmazrák utazgatott. érdekes megfi gyeléseket jegyezve
tomplomába vonult vi§§za, a lemplomszobrászatban kifejtett művészi íélnaplójába. amelyek fontos
mun*ájáért. információkkal szolgáhak a T.angdinasztia
Dzsimmui az első császárként erí egetik, aki
Kinájáról. 854-ben nevezték ki a Tendai
i. e. 660-tól 58s-ig uíalkodott volnai talán Dz$ídó: Tisáa Fóld, szaihó Dzsódo.
szekta főpapjává.
Ninigi-no-mikoto k8Dtl unokája, Dzsimmu Nyugati Tiszta Fóld, Amida Buddha
a japán töítenelem elsó balandó uralkodója. paíadic§oEa. szigorúan véve általáno§
jellegú koncepció, de Japánban Amidához En-no_Ozunu (kb, 634-705): hegyi aszkéta,
Folytono§ c§atározás közben haladt
az el§ó jamabu§inak. ezert a Súgendó
Délkelet-Kjúsúróla Beltengeren át kötik, A Tiszta Földre a halál után az
megalapítójának tekintik. En-no-Gjódzsa,
a Kanszait megkedilve Iszébe, majd üssza, Amidába vet€tt hit, illetv€ az ennek €lérése
En-no_Sókaku és más neveken is ismeretes.
a Nara prefekLúrabeli Kasivarába. ltt palotát éídekébentett ósinte eröfeszitések révén
Több évtizedet töItött a Nara Drefektúrabeli
építt€t€tt, é§ i. e. 660-ban kezd€tét v€tt§ lehetett bejutni. Itt mindenki a kil€nc §zint
Kacuíagi-hegy eglk barlangiában, 699-ben
a hivatalo§ japán lörténelem. Állitólag valamelyikére kerüt. attól füg8öen, ho8y az
Izuba számiizték, de két év műva feloldották
a köz€lben tem€tték el. Ha a Dzsimmu név erénynek milyen fokát érle el a íóldi
a száműzetését, További úüai §oíán, valahol
egyáltaláE konkrét alakhoz köthető, az világban. A Tiszta Föld régi indiai és kínai
Nyugat-JapánbaD halhatott meg.
valamelyik Jajol-kori tórzsfő lehet c§ak, aki koncepció volt. Japánban a Tendai ésisze
az i. §z. l. §zázad körül a Jamato-§íkságra alatt vert gyökeret, s minden társadaimi
Enúrku{zsi: a TeDdri szekta főtemploma
vezette töflút. szinten azután fogadták el, hogy hitvallását
a Hiei-hegyen. Kjótótól északkeleré, Ócu
a nembucü-rítu$a c§ökkentette, Tanformát
városában, Heidzsó felépülése utáD l(ammu
Dzsingú; regens Csúai halála után. kb. Rjógen (9l2-985) do|€ozatában * A Hivök
csá§zár úgy éreáe, a palotának védelemre
i. sz, 38-tól. Nói sáEán-harcos, aki a koreai Kilenc osztáJyálnak Újjászúletése Amida
van szüksége abból az irányból, amerről
királyok ellen vezette ajapán csapatokal, Paradicsomában - lyert 960-ban. Hónen
a gonosz szellemek szoktak támadni. ezert
s évi sarc fizetésérekényszerilette óket. l l7s-ben §zektává rend§zeíezte
- ma i§ élő bátoritotta egy templom épitését
Továbbra is régens maTadt, leveít egy ágai a Sinsú és a Dzsi.
jamatói felkelést, állítólag 69 éYen át e$/ediil a Hiei-begyen. Szaicsó (767 -822| kis
Dz§ómon: szó szerint zsinórminták, elöször templomot emelt, amelyet
uíalkodott. s §zázévesen halt meg, Fia,
az őstörténeü c§erépedény€k Ic§idzsó-sikan-innek neveztek, késóbb.
odz§lD követte. A treki tulajdoniton sir
z§inórmintázatára, m ajd az egéw korta szaicsó kiDai útja után azonban hatalmas
Heidz§ó régi váro§ától kisse eszakra
alkalmazták. A kor mintegy l0000 éüg méretúre növekedett. s 82J-baB megkapta az
található-
tartott Japánban, az i. e. 3. §zázad körül ért Eorjaku korszaknevet 1782-805). H-árom
végel, Jamatroucsi szu8ao öt szakaszra altemplomol épitettek hozá, de a militáns
Dzsitó (646-703): c§á§ámó, a 4l. ulalkodó.
osztotta. újabba! lettek bozzá egy hatodikat szerzeresek. akik nagy kfuokat okoztal
68ó-tól 697-ig ualkodott (ó89-ben lépell
az eleJére. Kjótóban, maguk idézték feji.ikre
trónra); Teícsi lánya. Temmu felesége: férjét
a pusztulást. A templom l57l -ben leérett.
követte az uralkodásban, Dzsitó csáizárnő
dzs!őÁ, dzúbó,i azt az alapegyseget jelöIö Tojotomi Hidejosi és Tokugava lejasá is
épittette a fudz§varai pa,lotát és az azt
körüvevő váro§t, s 694-ben költözött kil'ejezé§ek. amely szerint a vidéki és városi hozzájárult az újraépitéséhez, l976. Dájus 6.
ide. Új és l5, közötl a templom ól4 éve elóször
kineveáseket léptetett életbe. feifedö- és terúletek földjét kimórték a 7. é§ a 8.
sázadban. A dzsó és a ri észak-déli és álülotta ki azt a kis Jrku§i-szobrot. amelyel
ruhaszineket in eIó a kiilönbözó rangokhoz,
s rendelk€zett a2 udvari protokoll felől is.
kelel*oyugati irányú egység üdéken; a dzsót állítólag maga szaic§ó faragott.
és a óót városon alkalmazták, Heidz§óban
l l éves uralkodása soráo 3l-szer látogatott
példá:ul a naEy dzsóbó négyzetek minden ezoteri}u§ szelrták: ütko§ tanok. amelyeket
e| Josioóba, ahol Temmuval e8yütt bujkált,
mielőtt Temmu császár lett. l4 éves oldala I 600 saku, vagyis láb volt, az eredeti a beavatatlanok elölt Dem tárnak fel.
városi tömbrelkek pediE g-szer 8 dzsóból A japánul Mikkjóként i§mert fogaloíúörb€
unokaih.sejavára lemondon a trónról. Ő az
e|§ó uralkodó. akit hamvasTotlak (7o4_ben).
l,ettek ki. ehhezjárult még valószínü.leg az tartoik a TeDdri és a singon, utóbbit Kúl(ii
Féde mellé temették Dél-Aszukában_ ütcák szélessége. vidéken az volt a föél, úgy határozta meg, mint az emb€r
hogy egyenletesen elosztott. megadózta tható Buddha-állapotra törekvésének legmagasabb
löIddarabok jóijenek létre, de a rendszerrel megvalósulá§át. A tóbbi szektávaúzeiben
Dz§laí| K§itigarbha. az üdvözülés áhalános
jellegú bódhiszattvája, A lelkek lépten-nyomon üsszaéltek. a mi§ztiku§ tanokat jórészt élószóban
terje§ztették, s a dtusokat palavánok
megmentésere bemerészkedett a PokoIba is.
Dz$l ruri-dz§í templom Kjóto pr€fektúrában, mögótt, a hívők elől is ehejtv€ végezték.
A Heian-korszakban lett kiilönó§€n
amely mirdmáig megőrizte a Nyugali Tisáa
népszerú. A templomi szoborcsoportokban
Föld Paradicsomának eredeti épü;teit és Fudó: Akala. Dainicsiegyik alakja, az Öt
Amidr közeléb€n áll. ő az utazók, terhes nók kerljét, Amikor l047-ben épiteni kezdték, Nagy_Olditó lstens€g, a Bölcsesseg-kiráIyok
és gyermekek védóje. Számos út menü
még Nisi-odava.a-dz§inek hívták. l lso-ben (m᧠foíditások is léteznek.) vezéra
kőszobor szerzel,esnek óltözve ábrázolia.
kerüt a Kófuku_dzsi fennhatósága aIá. Az A Go-dai-mjó-ó az ezoterikus
Több neve is van. a Tercmté§ Hat
Amidr Kilenc Allapota-csamok l lo7-re buddhizmussal érk€zerr Japánba, s az öt
Osztályával áll szoros kapc§olatban.
datálható. hároúszintes pagodáját egy kjótói ezoteriku§ Buddhának a becstelensépsel
lemplomból hoaák l l78-ban. A kaDcsoÍódó §zemb€ni gyűlöletét személyesiti mei]
Dz§ócgí (?-1057): a Heian-korszak
épúletek legtöbbjét elpusaitotta a li43_as Rabszolgának született, holy másoi'on
Iegje|entékeDy€bb szobrásza, egy kjólói
tíizvé§z. A kilenc Buddháyal bü§zkélkedő segítbesseD. A parasztok az esócsiDálással
míihely vezetóje. Kókó császár (885-888)
távoli l€§zármazottja. Mühelye
sok csamok köziil. amelyeket a Fudz§ivarák hoaák kapcsolatba Fudót, a §zrmuríiok
és az óket utánzó arisztokraták épiRetlek, bátor§ágeít fohá§zkodtak hozzá.
megrendeléseket vett fel szobrokra, például
l 023_ban Fudzsivsrr Micsinagától
egyedü ez maladt f€nn. Akeít őá 12. o a MozdithatadaD, innen a neve is. sziklán
századi fomtáját. ábíázolják, a háttérben vakitó vörös
a Hódr&ódz§i, l048-ban a Kófuku-dzsi
lángokkal. mellette a két gyermek az erói és
§zámáía, l053-ban p€dig Fudzsivara EntriD (792-862); Tendai-pap, posztumu§z az erényt szimbolizálja. Kardja elpusztitja,
Jorimicsitól. a Bjódó-iD Anida Buddbájára. nevén Dzsikaku Daisi. 14 óves korában kötele lebéklyózza a gono§zt.
|44 | Kislexikon
Fudoki. l, Nihon Soki. Gempei-háború: háború a Minamoto (Gen) Gjógi (670-749): a Hosszó szekta talán
és aTaíra (Pei) család között (1180 1185), koreai szúletésűpapja, általában Gjógi
Fuüsivaía: egy család neve, amely a kamikig melynek eredményeként Minamoto Joritomo Boszacuként (bódhiszattva) emle8etik, ezt
vezette vissza eíedetét. Előbb Nakatominak (l 147-1 199) a Kamakura-kor (l 185-1 333) a cimet Sómu császártól kapta.
hívták őket, míg Nakatomi-no-Kamako kezdetón hatalomra került, Az első, 118l-es Jócselekedeteiről és múveltségéről is híres, őt
(61H69) meg nem kapta a Fudzsivala ve§zteségek után legyőzte Taila Sigehila tekintik a Rióbu-sintó atyjának, amely tan
nevet, Kamako tevékenyen közremúködött hadait, bevonult Kjótóba, megölette igen hasznosnak bizonyult az ezoterikus
a Taika-reform megalkotásában, Kótoku, unokatestvérét.Minamoto Josinakát. akinek §zekták elterjeszté§ében, Valójában lehet,
Szaimei és Tenc§i alatt is szolgált. Halálos uralma alatt a város anarchiába súllyedt, hogy csak nagyobb harmóniát sürgetett a két
ágyán,jutalmul kapta a c§aládi birtok nevét, majd délnyugat-japáni diadalait vallás közótt, sómu Gjógi közbenjárásával
ipv let! Fud/si\ara Kamatari, A hatalmas a dan-no-urai győzelemmel és a Tairák kéIte az iszei ka ikat, hogy adják
Űlád négy ágra oszlott. az és7aki ág aklor elpusztitásával koronázta. beleegyezésüket a Nagy Buddha öntéSéhez,
létt politikailag a legbefolyásosabb, amikor
Fudzsivala Josifuszát (804-872) nevezték ki Gendzsi Monogatarii Gendzsi regén e- Gjó§in (?,750): a Hosszó szekta papja,
régensnek unokája, Szeiva császár mellé, aki A klasszikus udvari lománcot a 1l. század a Hórjú-dzsiban lakott, és Fuüsivaía
9 éve§ korában lépett a trónra. elején irta Muraszaki udvarhólgy, miközben Fuszaszaki támogatásával 739-ben
Fudzsivara-lányokat adtak feleségü1 a Biva-tó melletti l§ijama-derában időzótt, me8épitette a Tó-int. Gjósin a Tó-int vagy
a császárokhoz, s a család Micsinaga Ez a teljedelmes mú rengeteg olyan Dzsógú-ó-int, a Hórjú-dzsi keieti részét
(966-1027) idejében élte fénykorát, aki információt hordoz a késő l0. §zázadi H€ian sótoku herc€g emiékén€k áldozta, s azon
kaínpakuként (Adminisztrátor vagy udvari életéről, amelyeket a hivatalos a helyen emelte, ahol valaha a palota á]lt.
Kancellár) három császárt §zolgált, Későbbi krónikák nem órökítettek meg, Fudzsivala Fuszaszaki nem érte meg
éveiben csa]ádja nagy részével a befejezesét: három fi vérérel l mrndnlájan
a Hóüsó-dz§iben lakott. Oui Fudzsivarák: a család egy-egy ágának vezetői voltak)
távoli rokon dinasztia Hiraizumiban (lvate egyútt 737-ben elvitte a himlő.
píefektúra), akik a 12. században igyekeztek
a kjótóiakhoz hasonló fényes emlékeket Hacsiman: hagyományos neren a Háború
építeni. Istene, Ódzsin császár istenült alakja, Sok
Hacsiman-szentély található országszeíte,
candz§in (68ó-7ö]): kinai pap. eredeti nevén a legfontosabb az uszai (oita plef€ktúra),
Csien-csen, számos hajótöIé§ után, 66 évesen amelyet a 6. században alapitottak. Az
éIkezett Japánba, 400 felszentelést irásjegyet sokáig valószinúl€8 Javatának
bonyolilotr le a Tódai-dzsi udlarán álló ejtetrék, Ódzsin származási helye t Dlsingú
emelvényen, és megépitette a Tósódai-ü§it, állítólag Koreából hazatérve adott neki
életet) rí|a!yaIázza ezt, aki mindazonáltal
a Ricu szekta első templomát, ezt ajelentős
pktatási intéznényt, amelyben kínai ke\ésbé voll harctas, mInL \ok koraicsászár.
szerzetesek tanitottak, A templomban Népszeíűsíteniis csak később kezdték,
található él€tnagyságú szobrát valószínűlog leginkább a Minamotók ósztőnzóséIe.
a halála kórül készítették. A 8. század óta Daiboszacu Hacsimalrnak,
Muraszaki udvarhölgy, Nagy Bódhiszattva Hacsimannak nevezett
garal: a szamgharama japán röviditése, a Cendzsi regényénck írója istenségben máI korán sintó és buddhista
eredetileg az a hely, ahol szezetesek vagy elemek olvadtak össze,
apácál közóssége lakik és végzi
a szertaItásokat. Japánul s{ídzsaként is G€nsin (942-10l7): másként Esin szózu, pap, Hadzsi: a Régi Sírok korszakának vöröses
i§meretes. Ké§őbb a templom kerengővel aki az Enrjaku-dzsiben tanult, s 985-b€n háztartási cserépedényéreés az ezt előállító
körülvett központi részét nevezték így, megirta az Ódzsó jó,úr tkülönléleképpen bere használl megne!elé§, F7 a l'ajta edóny
forditiák: AZ Udvözülés Alapelemei, nem sokban különbözik a rnegelőző
Gemrnjó (662-722): cs ászárlő, a 43 . Amitábha Dicséreteinek Gyújteménye, Jajoi-loTétól. legintább anyagállaga é,
uralkodó, 707 és 715 között uralkodott; Megszületés a Tisztaság országában). Ebben kerekített alja teszi sajátossá. A Nihon Soki
Tenc§i lánya, és fiát, Mommut követte Amida Buddha a Tiszta Fóldön (Dzsódo) szerint, amikor az első hanivákat készítették,
a lrónon. Héléves uralkodásának eseményei uralkodik. bódhiszattvák és eey 25 tagú Nomi-no-Szukune, a híres birkózó lett
közé tartozik: az elsó rézpénzek kibocsátása angyali §ereg köIében, akik mind készon a Hadzsi-áe feje, s ekkoliban ez a á? felügyelt
708,ban, erről nevezték el a koIszakot állnak a holtak fogadására. A boldogság a császári temetkezésekre is,
vadónak, a főváros átköltóztetés€ Heidz§óba állapota a ,,nembucu egyetlen kapuján"
7lo-ben, szövőinstruktofok küldése keresztü érhetó el úg1. hogy imád,ág,zerűen Hakuhói kolszaknév (650 654), ma inkább
a tartományokba, a l(odzsiki átvétele az kell ismételgetni Buddha nevét. művészettörténeti periódusként használják,
udvarban 712-ben és a tartományok és 645 7l0-re tágitják ki. A Nihon Sokimint
ttasítása a Fudokik összeállitására, Gensó (679-748): császárnó, a 44. uralkodó, Hakudzsit (fehéI fácán) emliti, valószínűleg
715 és 724 kózött uralkodott; cemmjó lánya, később változtatták Hakuhóra (íehér főnix).
Gensó tartotta a trónt addig, mig Sómu el Megfelelőbb volna a Késői Aszuka vagy
nem érte a nagykorúságot, támogatta Aszuka-Fudzsivara periódusnév, de
a múvészeteket és a tudományokat, A Nihon a Kinábólelkoriban érke7ó új slilu)ok mialt
Sokit 720-ban vette át az udval. egyébként sem jelól §tilisztikaila8 egységes
a Jóró-törvényeket 718-ban alkották meg, kort, Kinal elöltié§ kínai befolyasollsá8ú
ugyanekkor költóztették Heidzsóba az szakaszokra kellene bontani,
Aszuka-derát, s a többi templom is
költózött, Leveltek egy déI-kjúsúifelkelést. Hamada, Kósza}u (l88| |q]7): a Kjótój
Gensó 724-ben visszavonult, hogy Egyetem régé§ze, az egyetem rektora.
Gemmjó császárnő pénze unokaóccse, Sómu trónra léphessen, ó§lakában slületeLl. a Tokiói csaszári
Kislexikon | 145
l058-ban tűz pusztította cl, valamennyire Ingió: a 19, császár, Nintoku negyedik fia néhályat, és Tokióba vitte őket azonositas
újraépít€tték, de a 12, §zázad után solsára fivérét, Hanzeit kóvette a trónon az 5, sjzad végett. A lelőhelyet a MeidZsi Egyetem tárta
hagyták. közepén, A hagyomány szerint 40 esztendeig fel, A Korai Dzsómon Szinlckben kéibaltákat.
uralkodott, s nevezetes tette, hogy forrásban kaparóeszkózöket, pa]akövet, késeket
Hógen-háború: róvid polgárháború levö \izbe máílalla mInden nemes karját. találtak. lnn€n nem messze kelüItek elő
1156-ban, a Hógen-kor§zakban (l l56 1159), eldöntendő, hamis vagy valódi igényt a legkorábbi cserépedények
konoe császár utódlása Lörül, A háboru támászlanak-e a cimre, Me&iósollák ugyanis. a Dzsómon-szintekből.
szutoku visszavonuIt császár hogy a valódi ósökkel lendelkezők nem
Minamolo-hi\ei é5 Toba császár Taira-hivei fogírak szenvedni a plóbától, Csak azok Izánagi és Izanami: 7, generációs istenek,
kózt folyt; az utóbbiak győztek, és Sirakavát je|entkeztek, akik bizonyithattáj( a N}olc S/igel Országának megleremlöi.
emelték trónla. Ez az esemény nagyban származásukat. Ingjó sirját az Oszaka Rendszerint úgy lorditják a nevüket, hogy
megnövelte Taira Kijomori (11l8 l181) prefektúrabeli Dómjódzsinél azono§itották. a Hívogató Férfi és a Hívogató Nő, de
tekintélyét. valószinúbb, hogy mindössze annyit
Isibutai: a legnagyobb japán kőfolyosós jelentettekI Izui Féfi, lzui Nő, Parancsot
Hónen (1133 1212): Tendai-pap, posztumusz kamrasír maradványai DélkeletAszukában, kaptak e8y ország megteremtéséfe, amelyben
nevén Genkú vagy Enkó Daisi, ő alapította valószinűleg Szoga,no-Umako (? 62ó) a kamik lakhatnak és uralkodhatnak,
l l75-ben a Tiszta Föld (Dz§ódo-sú) szektát. temetkezőhelye. A gránitkövekból épútt,déti létlehozták hát á §zigeteket s me8teremtették
Hónen a hitet, a rendezett életet és a nembucu tájolású folyosót és kamrát teljesen leltáTták. a természeti jelenségek kamijail. Kagucucsi.
ismételgetéséthirdette, s szektáját azokra az Két kő szolgál a kamra tetejéül, egyik 5, a TúZisten megszülése után Izanami meghalt,
eszmékre épitette, amelyek a késő 4, századi másik 4 méter hosszú, A kőépítmény Izanagi megpróbálta visszahozni őt
kinai Csing-t'uban fejlődtek ki. A §zekta négyszógű alapon nyugszik, 8 méter széles a Jomi-no-kuniból, az alvilágból. de Lálozni
hamar népszerű lett, az ellenséges árok keríti, ennek partját nagy sziklatömbók kén}s/erült, és mo§dás5al li./lilolla meg
Tendai-papság azonban 1206-ban Sikokura szegélyezik. magát. ÓJnemzéssel h07la a !ilágra háíom
száműzette Hónent. Négy év múlva tért fontos kami: a Napistennő, fivére,
vissza Kjótóba, s lelépíteitea csion-int, a földislenseg SZus/ano-o és a Holdistel],
a szekta mostani főtemplomát, amelynek Ezután lzanagi visszavonult,
ltésóbb számos alárendelrsége alakult li,
Hórjú-dzsi: annak a temp]omnak az utóda,
amelyot Sótoku herceg építtetett 607-ben
Ikarugában (Nara prefektúIa); valószínúleg
a 1 . század vége fe|é kelotk€zett. Eleinte
Ikaruga-derának és Vakakusa-dcIának
nevezték, úgy tűnik, maga a helceg is ozt
kedvelte, s csak újraépitéseután vette fel
a kínai stílusúHórjú-dzsi nevet, amikor
Temmu ó79-ben minden templomnak ily€n
értelmúutasítást adott.
Hórjú-gakumon-dzsiként em1€8ették. AZ első
lemplom ö6g-ben \a8y 670-ben lcó8cll. s ma.
helyen. igazi japán alaprajzzal épitettékújra,
Számos korai műtáIgyat s alapvető 7, és 8.
századj épitészeti jegyeket is megőf zött.
a főcsarnok és a pagoda (az alaprajz számos palotában élt A§zukában, visszavonulása alapitója, Kúkaikét évig tanult Kinában,
változat után a Hórjú-dzsiban lelt végső után pedig oszakába (Naniva) költózött. 80ó-ban tért haza. Több évet tőltött
formára), s ennek a nyugati lőcsaínokában a nyugat-kjótói Dzsingo-dzsiben, majd
alkalmazták előszőr az oszlopköZrendszeIt Kodzsiki: l, Nihon soki. 8 l 6-ban mega]apitotta a Kója+egyen
(a csarnok a Jakusi,dzsire emlékeztet, tchát a Kon8óbu-dz§it, a Singon vidéki
valósziniileg új szerkezeti stilust képvisel). Kóken (7l6 770): a 46. uralkodó,749 és 758 lőtemplomát. később pectig a kjótói Tó-dzsi,
közőtt uralkodott, majd visszavonult, de hat a.l árosi Srngon-lötemplonl löpapja lett,
Keikó: a 12, császár, Szuinin fia, az i. sz. 4, évvel később mint Sótoku ismét tíónra lépett. Allitólag varázserővel rendelkezett,
század elején uralkodott. Hosszú Sóínu leánya volt, hithű buddhista, ő dolgozta ki az egyik lonetikusjapán írást,
uralkodásának hét esztendejébe telt, miíe megtiltotta bárminemű éló teremtmény a hiraganát, s számtalan templommal
fieEzabolázta a lázongó Kumaszókat megölését. o ült a trónon. amikor kapcsolatban emlegetik a nevét. Két
Délkelet-Kjúsún,Fia, Jamato-takeru a Tódai-dzsi Nagy Buddháiát 752-bcn értekezése a Singonról a szektát az összcs
egyike az elsőjapán hő§öknek - vezette felszentelték. többi fó]é emeli,
a harcot a Kumaszók ellen, ralaminta korai
Kongóbu-dzsi: templom a Kója-hegyen,
ezók ellen északon innen hazafelé menet Kumano: Kii-félsziget délk€leti körzete,
amelyet Kúkai (774-835) épített8l6-ban három népszerű szentély helye. Vakajama
halt meg. Keikónak állítólag 80 gyermeke
volt, s a késóbbi, ma8ukat bennszü]öttnek aSingon-hit gyakorlására, A temp]omot prelektúIa tengerparti vidékére
valló arisztokíata családok hozzá vezetik késóbbi lormájában halála után lejezték be, a szinkIetikus buddhizmus zarándokok
de az épületek mandaláját ő teNezte: egy tómegét vonzotta a késői Heian- és a kora
vissza eredetüket.
nyngatl tahó-tót, ,,dtága tornyot" két tetővel Kamakula,korszakokban. AZ iszei
a Gyémántvilágnak, s egy nagyobb, keletit §zentélyeknél is fontosabbnak tartották
Keitai: a 26, csás/ár. állitólag 5, generácior
1eszáImazottja Ódzsinnak, uralkodásának az Anyaméhvilágnak; a szerzetesek lakhelye Hongút. Kecumi-no-Miko szentélyét, Singút.
a kettő közé esett, a lőcsarnok pedig elöl állt, Hajatama no o szentéllét. é: Nac.it. lzanagi
hagyomány szerinti időszaka| 507 53|. Elég
pontos keltezésnek tetszik. Burecunak nem AZ eredetj épúletek mind leégtek a sorozatos és a hozzá tartozó kamik szentélyét. Ebben
lévénutóda, Keitai került a trónra, aki
tüzekben. Nemrégiben újraépitettéka keletit, a sorrendben Amidával. valamint
lalószinűleg szintiszta koreai §zárma/ék ezt a nagy íahó-tót, amelyet gyakran bódhiszattváival. kallnonnal és szeisivel
azok közül a lovas nemesek közül, akik pagodának néznek s amelynek Kompon azonositották őket.
akko ban telepedtek l€ a Biva,tó mellett, Daitó, Nagy KöZponti Torony a neve.
Apja a születése után nem sokkal meghalt, lakk: a rhus ternicilbrala gyantája,
Kónin (7l9-78l): a 49, ura]kodó, 770 és 78l rendszerint pigmentrétegre vi§Zik fel
anyja pedig hazavitte otthonába, Fukui
között uralkodott, Tencsi unoká.ja, Sótoku víZhatlanitás végett, Lakkot már
prcfektúrába, hogy ott nevelje lel, A korábbi
utóda, Dókjót egy ka[tói templomba a Dzsómon-korban használtak, de a nagy
császárok némelyikévelkapcsolatban
küldték, életben maradt ellenségeit minőségi ugrásra a 7, század végénkerült
a források csupán a pecsétnek mint hatalmi
rehabilitálták, A háború veszteségek kel .járt sor. amikor szárazlakk buddhista szobrok
zálo8nak az átvételét emlitik, Keitai
északon, nagy volt az infláció, az új készültek. néhány esetben szinte bizonyo§an
azonban, elróként, az üss/es Loroná/ás.
árszabályzó törvényeket nem tartották be, Kínából hozott anyagokból, A heiani
.jelvényt megkapja, s ő az az első tőrtóncti A rossz vi§zonyokat sokan a varázsló
uralkodó_is, aki császári rendelettel jelöli ki arisztokraták leginkább a lakktálat, -csészét
praktikák továbbélósénck tulajdol1itották,
utódját. Eszak-Kjúsúkormányzóját, Ivait és,tálcát szerették, így e8yr€ tovább fejlődött
s az ismeít varázs]ókat száműzték.
527.es lá7adásáért megölette, Keitai a7 apja ez a ma is élő müvéSzeti ág.
A halomsiIokat tilos Volt megbolygatni
AnIan. Szenka és Kimmei c.á.zárolnak.
temp]omépítés ürügyén, Kónin fia, Kammu
Mindhárom uralkodási időszak szinte javáIa lemondott, s még abban az évben
kizárólag bonyolult koreai kapcsolatok
jegyében telt. mcghalt.
soki szeíint kimmei ült a trónon_ amikor családból Irukát és Emisit mególték, a palota áflqii 1
Pekcse uralkodója buddhista ajándékot
küldött az udvarnak 552-ben. A koreai
Nani\ába löltö/dll. és Kótoku. aki ma8a i§
az összeesküvók kózé tartozott, 646,ban ú\m lLffi ,l
Mimana-kolónia elvesztése 562,ben mintegy meghirdette a Taika-reformot, amely
%-;o,.l
5000 koreai menekúlt család beözönlését
eredményezte, akiknek helyet kellett találni.
a császáIi hatalmat volt hivatott
megerősíteni és kinai büroklata típusú
\§, \,
\} )/
'J . J,/
I(immei a Fudzsivara-körzet északkeletj kormányzatot bevezetni. Kótokut Sinagában
sarkában, Szakuraiban lakott palotájában, (Taisi-csó, oszaka prefektúra) temették el. 3 ,,/
s az A§zuka nyugati oldalán levő nagy
kulcslyuk alakú sírt hivatalosan az övének Kúja la03 972): Tenrlai_pap. nonkonformista
taltják. c.odatéVó es vándorpIédikálor. Ulaka( é§
hidakat épített, 95I-ben megalapozta hirét Lótu§zviíágos telőcseíép
Kjógoku (59+6ól): c§ászárnő, a 35. azzal, hogy segített elháIitani a pestist, majd
uralkodó, 642 és 644 közótt uralkodott; mint §zobrokat ké§zített azok lelkének. akiket lótuszl virágzó vizinövély ( nelumbo
szaimei a 37. uralkodó 655 és 66l között. elvitr a ragály, Az amidista íogalomkörön nicuíera), a blddhizmus szent növénye.
sótoku herceg dédúnokájakéntférjét, belül magyalázta a nembucut, s híveit azóta Ósnemzéset isteni születésként. fehérségét
Dzsomeit követte a tlónon. Egy róvid, de is a Tendai szekta Kúja-iskolájaként a tisztaság és az igazság szimbólumaként
válságos időszak során a palotában emlegetik. Allitólag ő alapitotta 964-ben óItelmezték, Amida Buddha lótusztó fölött
meggyilkolták Szoga-no-Irukát, apját, a heiani Szaikó-dzsit, országol Nyugati Paradicsomában, Kannon
Emisit kivégezték,s ez készítette elő az utat pedig lótuszt tart speciális attribútumaként,
a Taika-reformnak és a c§á§zári hatalom Kúkai (?74-835): pap, po§ztumusz nevén Nyolc szilma a Töívény Kerekére
I koncentrálásának. A császárnő az itabuki Kóbó Daisi, az ezoterikus Singon szekta emlékeztet, s köze van a Nyolcszoros
Il
=',
Kislexikon I l49
Ösvényhez is. A lótusztrón, amelyen alatt bocsátották ki a Taihó-törvényeket összeesküvé§ben, amely a Taika-reformhoz
a Buddhák ülnek, hatalmuk jelképe. s küldtek törvénymagyarázókat vezetett (646), s a Szogák megdöntésével állt
A Lóíusz-szútfa ( Hokke-kjó) íontos a larlományokba: a kors.,aknevet'l aihóía, bo§szúí nagyapja haláláért. Tercsi c§ászár
buddhista §zent szöves, Kannon erényeit és Nagy Kincsre változtatták, amikor a Fudz§ivara nevet adta Kamatarinak,
kóíyödletességét magasztalja, cukusiból arany érkezett; a T'an8_Kínába s ennek utódja vetette meg a hatalmas.
küldótt követ pozíciója ekkor vált külön|eges §zerteágazó Fudz§ivara-dina§Ztia alapját.
mandala: szent ábra, rcndszerint festett, de beoszt᧧á. Egy dél-aszukai nagy dombot
szent tárgyak, épül§tek és táj mágikus tekinten€k Mommu sírjának, Naniva: a mai Ószaka kikötőjének,
elrendezését isjelentheti. A Kínából hozott palotájának és fóvárosának régi neve.
mandalafestmények vollak aZ inspirálói Mononobe: korai harco§család, az istenek A környéken éltek a ,,Naniva-dinasztia"
a japán példányoknak. amelyeket elóirás leszármazottai, a buddhizmus bevezetésének 5. századi császárai; Kótoku c§ászár itt
szerint párban kellett egymással szernben lő ellenzői a 6, században, TöIténetile8 hirdette meg a T;ika-Ieformot (646); Temúu
kiakasztani a kancsó_dóban, Júrjaku császár idejében jelentek meg, is és sómu is épittetett itt palotát a 7., ill. a 8.
a singon_t€mplomok §zeltartási muradzsi rangbaa. A Mooonobék. Kimmei száLzadban. Azntár', hogy Heian lett
csarnokában: a Kongó-kai mandala kelült alatt a három vezető család egyike, ellenezték a főváros és a Kinával való kapcsolatok
a nyugati oldalía, a Gyémánt vagy a buddhizmus belogadá§át, lanyhultak. Naniva elveszlel le korábbi
elpusztithalal lan szellemkör, a TaiZó-kai Mononobe-no-Morúa |?-587 ) ómuradzsi jelentő§égét.
a keletire. a7 Aoyaméh vagy anyagi kör. (a muradzsik fónöke) pedig szabályos csatát
a nagy ósapa, Dainicsi manifesztációja pedig vívott a Szogák csapatával. Morija életét Napistennő: Amatelaszu-ó-mi-kami.
körök és négyzetek geometrikus vesztettej a családot a Szogák szolgasorba a legnagyobb japán istenség,
kompozíciójaként buddhista i§tenségek kényszerítették,s végül teljesen nyoma Mennyei_Fényló Nagy Isten. Ősnemzéssel
alakjaival volt tele, ves7ett sziiletett, egyik be§zámoló szerint apja,
Izanagi szeméből, má§ik §zerint a bal
Mappó: a Törvény Vége. a buddhizmu} Munro, Neil Gordon ( l863 l942): Japánban keáben tartott tükörből,
három stádiuma közül az utolsó. A három letelepedett angol orvos, ásatásokat végzett, s Takamagaharából, a Mennyei Fennsikról
stádium: amikol a tantételek, a gyakorlatok, é§ sokat irt ajapán óstöIténetről. küldték le, hogy ulalkodjék és készítse elő
a megvilágosodás lehető§ége még mind Edinbur8hben szület€tt, ott yéEzett az a földet halandó uralkodói eljövetelére.
létezik; amikor a megvilágosodás immár orvosegyetemen. Indiába, majd Japánba A Mennyei Fennsíkon lezajló e§emény§or
lehetetlen; amikor a tan még él, de már utazott, ahová harmincéves koíában érkezett egyik része a hatalmi harc szu§zano-óval,
ennek is belátható a vége. Mindegyiknek meg, s kinevezték ajokohamai Katonai s amig a töIténet át nein helyeződik a fö|dre,
külőnböző időtartamokat leltételeztek. de Kórház vezetőjévé. Saját klinikát is nyitott, Takamimuszubi, egy |egfel§őbb teremtó
a kora 1l, századi Japánban a Mappó Tanulmányozni kezdte a japán kultúrát, szabja meg a dolgok menetét. A Napistennő
bekövetkeztét máI l052-re tették. könyvet irt ajapán pénz§kről, tóbb ásatá§t korai szimbóluma a lándzsa, ké§őbbi
Meglehetős nyu8talaüsá8ot keltett a jóslat, vé8zett, s l908-ban meáelenteíte Prehístoric a túkór.
igyekeztek megakadáIyozni Japan cimí| nagyszabású kötetét, amelyet
a bekövetkezését, s az így lelerő§ödött vallási l91l-ben újra kiadtak, Bizonyos Négy Mennyei KiráIy: a Lokapálák, japánul:
buzgalom később tómeges szempontokból évekkel előzte meg korát. Sitennó vagy Négy Deva Király
zarándoklatokban robbant. 1905-ben már hitte, hogy volt egy Régi - a buddhista biíodalom védelmezői. sok
Kőkorszak, s szorgalmazta a kói ásatásokat. templom Buddha-emelvényének négy sarkán
Meidzsi (l852 1912): a l22. uralkodó, Kónál azonban annyi Dzsímon_kori anyagot áll ez a négy szobor. Ezeket az indiai, népi
l868tól t912-ig uralkodott, l6 évesen lépett találtak, hogy a feltáIók elfeledkeztek eredeti eredetú, erejükről híIes i§teneket ajapánok
a trónTa. Új alkotmányt vezetett be, szándékukról. s a Régi Kókorszaknak még átalakitották és szolgálatba állitották: az
elinditotta Japánt a gyors modernizálás fél századot kellett várnia, míg felfedezték. észak Bisamonját lándzsával és sztúpával;
útján, Japán megnyerte a kinai-japán Munrojapán nőt vett íeleségül, s az ainuk a dél Zócsóját karddal és buítkóval; a kelet
háborút t l894 l8q5l. elfoglalla TajVant, közt dol8ozott Hokkaidón. Dzsigokuját kardda1, drágakővel és,
megnyerte az orosz-japán hábonít ritkábban, zeneszerszámmal; a nyugat
íl90+l905), s késóbb annektálta Koreát Muródz§ii fontos singon-templom Kómokuját pedig szlúpával, hurokkal és
(l9l0). A császári hatalom feltámasztása a Muró-hegyen, Nara prefektúIa keleti néha lándzsával, Az attribútumok nem
me8erősitelle a nacionalista szellemet. újra részén,A kö.nyéket máI ré8óta szentnek mindi8 következetesek és ritkán eredetiek.
kiemelt §zelephezjutott a sintó és az tartották a hegyi vallás követói,
őstisztelet, Meidzsi c§ászámak Tokióban a,,Sárkánylyuk"-szentély egy esőcsináló hely neínbllcrli a Namü Amida Bucu összeyont
szentélyt állítottak, Meidz§i-kor§zak: annak emléke. Lehet, hogy m ár akéső '1. században alakja, amit néha úgy fordítanak, ho8y:
az időszaknak a neve, amelyben uralkodott, kisebb templom épitésébelogtak itt, de Dicsőség Arnida Buddhának. Má8ikus erejü
magát a Muló_dzsit, a három fő kántálásként indult, s csak később fonódott
Miroku: Maitleja, a Jövendó Buddhája. Singon_kózpont egyikét Kúkainak ós§ze az Amida Buddha-hittel,
A Tuszita paradicsomban orságol, készen tulajdonitják. Két épúlete,a pagoda és A Kúja-nembucu Kújának az a tana, mely
rá, hogy alászálljon, ha Saka hatalma a fócsarnok az e8yedúli 9. §zázadi épületek szerint minél őszintébben ismételgeti valaki
elenyészik. Miroku először bódhi§zattvaként ma Japánban. a szót, annál nagyobb boldog§ágra te§z szert,
jelent meg Japán ban. de a 1 . század végén
következésképp annál bizto§abb, hogy
már Buddha. ámbár rögzitelt ikonográfiai Nakatomii koIai hivatáso§ papi család, az Amida Tiszta Földjéú §zülelik újía.A táncos
alakja nincs. A 8. században la§§an Ámida istenek leszármazottai, a buddhizmus nembucu (odori nembucu) íjabb dlnenziót
vette át a szeIepköíét, a 11.-ben kissé bevezetésének ellenzői a ó. §zázadban. Noha képvi§elt, s egyre inkább eltávolodott a2
elótérbe került megint, azután feledésbe szövet§egben álltak a Mononobékkal, amidista fflozófiától,
merült. másodrendű helyzetük érthetővé te§zi, hogy
fennmaradtak Nakatomi-no-Kacumi (? 587) nevek, c§í§zári é§ §zemély-: a császári család
Momrnu (683-707): a 42. uralkodó, 697-tól halála és a Szogák ellen üvott Sigihegyi tagiai §zemélynéwel, uralkodócsaládi
707-ig uralkodott; T€ncsi unokája. Gemmjó csata Lltán is, Kaclrmi unokája. Nakatomi címme1 rendelkeztek, s mint uralkodók
császárnó fia. Korán halt meg, de uralma Kamatari (614-669) részt vett abban az megkapták annak a palotának a nevét i§,
I50 | Kislexikon
ahol éltek. Ez utóbbi nagyon zűrzavarossá a hegygondnokokat. Két lovat kapott hogy lovagolt. Egy nagy, 360 méte. hosszu
vált, amikor mindnyájan egy h€lyütt laktak. a kolcai királytól, lovászuk, Acsiki a kirrai sirban temették el. nem me§§ze Ninlokütó],
Dzsimmut például úgy hívták, hogy: klasszikusokat tanitotta. Felesége
Kamu-jamato-iha rehiko. plusz au islencim. a Beltenger vidékéről, Kibiból szálmazott, és Rjóbu-Sintól KétarcúSintó, az a nézet, amely
no"mikoto. A Takamacuzuka-sííban lohet, ódzsin felosztotta kibit utódai kózótt. szerinl a buJdhi5ta e. a sinló i(tenek közös
hogy Takecsi herceg nyugszik. Kimmei A második legna8yobb japán sirban tőről fakadnak s azonosíthatók egymással.
császár volt az, aki a siki-simai temették el (hossza 430 m), oszaka A Honcsi-szuidzsakunak (Eredeti
palotában élt. Kammu császár posztumusz preioktúra Habikino városában, helyvándorlás) is nevezett sintó kamik az
elképzelés szerint a buddhizmus szülőlóldjén
nevel adott minden uralkodónak. s ez végre
olyan fogódzó, amibe ma is Ómivai Szentély: a tisztelet tárgya keletkeztek, s vándollásuk során megálltak
kapaszkodhatunk. Hironuhiméből így lett tulaidonLéppen a Mira,heg1. ennek láhánál Japánban. Ezt a filozófiát rendszerint
Dzsitó császáTnő, Miclőtt a maíapság áJl az Ómilai SzentéJy, A heg}et tartják Gjóginak (670 749) tulajdonitják, de
túlságo)an is na8}ralátoan íordilolt lprr?ó a legrégibb japán ,,szentélynek", Tökéletes valójában aZ ezoterikus tanok hatása alatt
(császár) érvónybe lépett, a jamato törzs kúp alakú hegy ez Szakuraitól északra alakuIt ki-
vezerét rikiminek 1nag} lörzslö) hiVlák. ami s a Jamanobe-no,micsitől, a Heidzsóba
Rjónin (1071 1132): Tendai-pap, posztumusz
egy lokkal mindenLinel töljebbjelölle kl ve7-ető régi úttól ketetle, A hegyen különle8es
nevén Só-ó Daisi, a Júzú-n€mbucu szekta
a helyét. Na8yon sok tiszteletbeli név sziklák találhatók, s a szentély
alapítója. Ki§ebb templomot épitett
s ezeknek nagyon sok burko lt jel§ntése okuninusinak, vagy ahogy itt hívják,
a Hiei-hegy oldalán, s napjában 60000-szer
léle/iL, A családnevek g}akran foglalkozá* Ómononusjnak van szentelve. Elól két folyó
elismételte a Namu-Amida-Bucut (n€mbucu).
vagy helynevek,voltak, ezekhez járult találkozik, szent háromszöget képezve. Az
ebben a háromszögben élö ö§./e. c\alád
A gyakorlat meggyökeresedett, és Rjóniú
biltokTaggal a személynév. A biltokragot idő l l24,ben a/ ós/akai S/L]miio5Iban lelepí(elle
jártával ogyle kevésbéhasználták. Például: a szentély szolgálatáIa kötelezte magát, Ma
a Dai-nembucu-dzsit, amely a szekta
Szoga-no-Umako, de Fudzsivara Micsinaga, több okból zarándokolnak ido, elsősorban
központi temploma lett.
a gyermektelen asszonyok.
Nihon Solti, Koüsiki, Fudokil régi krónikák Saka: Gautama, Szakjamuni Buddha, az
és ismerettárak (Japán krónikák, Ómori: hely Tokió és Jokohama között, eredeti Büddha. aki azi. e- 6. században éIt.
Feljegyzések régi dolgokról, Feljegyzések a kagylódombok tették híressé,amelyeket Az északkelet-indiai szakja törzs egyik
tájakról és szokásokról). A történeti Fdward \4orse larl fel I87q-ben, Ma a/ egés7 vezetőjének fia volt. Sziddaltha heícegként
szemléletet ajapánok a kinaiaktól tanulták teíülel e8yellen hataIma. város, Kél ösveny elhagyta palotáját, magányos, aszkéta
eI. A Kotlzsiki egy idős udvarhölgy haLad át omorin. a Morse munkáiának életmódot választott, s elmélkedés közben
emiékezetéből szűletett, rövid mitológiából állított emlékmúmcllctt, A Morse álta1 talált érle a me8\ tlá8osodás innen a Buddha név:
és családfákból ál1, A Nihon Soki vagy késöi Dlsómon-1,ori anyagot ma a fokiói a McgVll.igo,ul(, Hal;laig vag} nirvanájáig
Niio,?gi jóval telje§ebb, egészen Dzsitó Egyetemcn őIzik. (apánul nelrar) prédikált, sok tanitványt
császárnő uralkodásának végéig(696-ig) szerzett, közülük a Tíz Nagy Tanitvány
tárgyalja az eseményeket. Mindkettő korábbi raígok és címek számtalan §zúletett, a lcgismertebb. Saka fontos Buddhája volt
irott folrásokon, a Teikill és a Kjúdzsin s a gyakori változtatások homályos a loíaijapán buddhi/musnak. de a Nara, és
alapult. Négy másik követte (időben 888-ig) visZonyrendszeIt ölökitettek tovább, a Heian-korban elvcsztette jelentősé8ét,
óket, , ez a Hat Régi Krónika lá!t a Lorar A buddhizmus előtti időkben a császári
Japán hivalalo5an elfogcdoll lörténelé\é, családdal Iokon udvali alisztokratákat saku: hozzávetőleg a lábnak megfelclő
A Fuíloki'713 ntánkezdett megielenni, de orr?lknak ncvezték j megkózelitően azonos mértékegység,Koleából került át Japánba.
csak részei maradtak fenn. szcrenoséle az rang, császári rokonságnél'kiil, a muradzsi. sirok kimérésénélalkalmazták,
eglik fennmaradt rév az vumoi íudoki volt több helyi langú tórzsfő, ilyen például a templomépité§eknélazonbal az
- IZumo ugyanis kivül esett a hivatalos a kuni-no-mij acuko - Tcmmu császár 684-ben észak-koreai k om ac]zsatrhoz folyamodtak,
kIónikák jamatói mitoszciklusán. ellÖrÖlle ezekcl d rangoLat. é§ beve/eIle ami valamivel kevesebb, mint 1,2 angol láb
a kaóaneként ismert nyolc rang-rendszeru (36 cm). Ez azután fokozatosan megrövidült,
Nintokui a l6. császáI, Ódzsin negyedik fia, ezek tőbbé-kevésbé örökletes címek, később c7őszőr a Karatlzsakuía (T'a g saku), majd
azi. sz. 5. százaó e|elétől a kózepéig még változtattak lajtuk. A íyolc íangon a N aradzsakurd; ína közelebb áIl a
uralkodott. Sokáig trónon maíadt, ebben az bclül különböző lokozatok lóteztek. l l hüvelykhez (28 cm). Fontosabb
időben szúletctt számos. a rnegfelelő ruhákkal és színekkel. többszőrósei a következők voltak: l0 s4&ll
a nóVérlyteImesztésről ós a viszonzatlan
: l dzso (nem ugyanaz a Clz sa, ínint
szerolemlól szóló vers, Nagylelkúen ricu-íjó, polgári és büntetőtönények: tőbb a dzsóriban vagy a dzsóbóban); 6 sdru
lemondotL a paIotaról mrndaddig. amig olyan tölvény neve, amelyek az clfogadott = 1 i?n (területméIósr€ használatos, e8y
a mezŐgazdaságot magasabb szintre nem táIsadalmi viselkedést írják eló, valamint cúóval egyenlő); 60,ten : 1, csó.
iejlesztik. Nagy csatornát ástak, utakat a búntetésmódozatokat azok részére,akik
építettek, hivatalo§ magtárakat állitottak fel, áthágják óket, AZ elsőt_akkoí adták ki. sámánizrnus: médiumon keresztül vógz€tt
A feljegyzés szerint ura]kodásának 67. jmikor T€nc§i c\;Var omi tartománvban vallási tevékenység, a közösségjóléte vagy
éVébenkezdte épittetni a sirját. s csak élt, innen az Ómi-törvénytár név. Ezi lennmaradá§a érdekében, A/ iIyen egyén
20 évvel késóbb halt meg, O\é a legnagyobb hatáIytalanitották a Taihó,törvények természctlölötti hatalmát a csoport aTra
halom.ií (hoss./a 486 m). o§/aka város deIi 701 -ből s később a Jóró-törvények használta, hogy vallási ek§ztázis révén
részén,szakaiban. (mindkettő korszaknév), amelyeket 718-ban érintkezzéka kamikkal és tolmácsolja
állitottak össze, de 757-ig nem alkalmaztak. akaratukat. A korai,,önmegtartóztatók"
Ódzsin: a 15. császáí, csúai és Dzsingú sámánok voltak, akáícsak az első szentélyek
negyedik fia, kb, i, sz. 400tó1 ulalkodott, Ricsú: a 17. császár, Nintoku fia, az i. sz, 5. icsitli, sámánnői; amint azonban papok
A ,,Naniva-dinasztia" első császára, növelte század közepén uralkodott. Ricsú négy /tarrasi) kerültek a szentélyekbe,
a megmúvelt föld területét, fejlesztette az adminisztrátort nevezett ki, egy Hegurit, egy a sámánizmus átalakult a szentólyek szakmai
úthálózatot. az öntözőlendszert és Szogát, €gy Mononobét és egy Cuburát, €zek jellegú igazgatásává. A korai japán
a sótermelést. valrónőket hozatott kinából, lehettek a leghatalmasabb klánok f€jei, o az krónikákban kiemelkedő helyet elfoglaló
il első császár, akivel kapcsolatban följegyzik, nők közül sokan sámánok voltak.
sz9lvezetbe tömólítette a halászokat és
Kislexíkon| 151
singorti ezoteíiku§ szekta neve, amelyet sómu (699 756): a 45. ulalkodó,124 és749 megölték. Dzsunnint lemondatták,
Kúkai (77,1-835) alapított Kínából kózött uralkodott, nagynénje, Gensó után; hamarosan meg is halt. sótoku foglalta el
visszatérvén, 806-ban, Jelentése lgaz Szó Mommu fia. Sómu a 8, század domináns i§mét a trónt, § a dönté§t, hogy Dókjó
(szan§zkritul: Mantra). A singon tant kus császáregyénisége, A buddhizmus császár legyen-e, az uszai Hacsiman-szentély
ágazata a buddhizmusnak, több szúlrát elterjeszté§e érdekében r€ndeletben kötelezett kamijára hagyta, aki azonban elutasította
használ, köztük a Mahávairokana Szútrát, minden tartományt templomok építésére a kérést,Az aszályok miatt íossz volt
amely Dainicsi leirását taítalmazza. (74l). s mivel lemplom!e/elóknek ud\ari a termé§, a parasáokat árpa- és
A singon §úlyt vetett a ritusokra, a mágikus hivatalnokokat jelölt ki, a buddhizmus búzaterm€§ztésr€ buzdították. sótoku
gyakorlatokra, a tanok szóban való államvallássá vált, A belüszályok több helyi hivatalában halt meg,
terjesztésére és az összes művészetek lázongást eredményeztek, köztük a dazaiftri
alkalTnazásáIa. Indiai eredetíj, ádáz felkelést; a helyzet javítása érdekében Sótoku herceg (572 622)| 593-tól622-j,E
istenségekben nem látott hiányt. Kúkai bevezették a kózhivatalnokok kinevezés Szuiko császárnő régen§e, Jómei második fia,
szerény meditációs hajlékot emeit magának előtti,,káderezését". sómu építtette trólröíökös. sótoku Aszukábaír §zületett, ott
8l6-ban a távoli Kója-hegyen, ebból alakult a Tódai-dzsit a nagy Buddhával, példátlan is élt egy darabig, majd 604 körül Ikarugába
ki a Kongóbu-dzsi, 823 után pedig a kjótói magángyűjteményle tett szert, majd lánya, kóltözött, ahol elózőleg palotát épittetett.
Tó-dzsit nagy Singon-központtá alakította. Kóken javára lemondotl, Felesége. Komjo Rendkívúli értelmi képességű, nagy
volt az első császámé_ aki a tr'udz§ivera diplomáciai ügye§§égű férfiú volt, a vallásos
§intói Kami-no-micsi, az Istenek Útja, kínai családból származott. japán személyiségek sorában legelsólé teszi.
szóhasználatban és japán ejtésben. hogy energikusan terjesztette a buddhizmust,
Bennszülött animista vallás, amely fel§őbb sószó-in: a név eleinte egy kolostori koleai papokkal vette köíül magát,
rendú §zellgmeket, kamikat lát a természet íaktárépületet jelöIt, ma azol7ba, afia lefordította a szútlákat, templomokat
minden megnyilvánulásában, § e §zell€mektől a faépitményreronatkoziL. amelyben Sómu építtetett. Az el§ő buddhi§ta szentnek
vár kegye§ jutalmat, amit purifikációval, császár magángyújteményétőrák, amióta tekintik. Nagy kultusz alakult ki körülötte
szentélyekben hagyott ajándékokkal, fele§ég9 756-ban átadta az államnak. a Kamákura-korban, s a Hórjú-ü§i mely
ritusokban és ünnepélyekben való A sószó-in a Tódai{zsi lőépiileteitől északra egyben a herceg halála után adományozott
részvétellel vól kiérdemelni. Gyökelei ál1. Három egybekötótt, megemelt épúlet, neve ma a Sótoku szekta kózpontja.
roppant ősiek, hagyományos formáját mindhárom keletre néz, és két padlója meg Feleségével együtt egyhavi bete8ség után halt
azonban csak aztán öltötte fel, hogy egy bejáíata van az al§ó sánten. meg, s anyjával egyetemben sinagánál
a rizstermesztés Japánban is meghono§odott, temették el őket (Taisi-csó, oszaka
Rítusai korábbi sámánikus gyakorlatokka1 prefektúra).
keveredtek.
Szaga (785-842): az 52. uralkodó, 809-tő1
Sirakava (1053-1129): a 72. uralkodó, 823-ig uíalkodott; Kamrnu második fia,
l072-től l086-ig uralkodott, apját, Fivérét,Heidzsót kóv€tte a trónon, aki
Go-szandz§ót követte a tlónon tizéves Narába vonult üssza. TúlélteHeidzsó
korában. Apja pétdájára, aki fia trónra lépte puccskísérletét,aki N aíába akaíta
után egy e§ztendóvel meghalt, Sirakava visszakóltöztetni a főváIo§t, § azzal eIősitette
íokozta a fóld c§ászári ellenőrzésót és meg pozicióját, hogy kiilönleges tanácsot
§zi8orúan megkövetelte a tulajdonjog ( Kuróclo-tlokoro) hozott létre a közigazgatás
nemzedékre óIókitett kemóny kiképzésükről Ez a magas hőfokon égetett, na8y Szakmal szenteltek; négy kis épüIetből áll, szoros
csakú8y, mint tántorithatatlan hűségükről. hozzáéItés§el készitett cserépedénylajta kerités veszi körül őket. A tenge{árók
koreai eledetú, hasonló a szillai cdényekhez. védőszentélye, mivel Szuminoe (a vidék régi
Szanage: alac5ony. dombos terület Mino és Az ország számos pontján állította elő nere) larzrjai állitólag :egítségérevoltak
ovari régi tartományok között, Nagojától a szuecukuri-óe, elsősorban rituális Dz§ingúital horeai expediciójában. Korai
északkeletre, ahol nagy mennyiségú használatra, síIba helyezé§re, a buddhista története homályos, de talán Nintoku
cserépedény keíült elő. Az i. sz. 5. századtól időkben a7onban há7ilag !etleL igénybe, császár vitette át arra a helyre, ahol ma áll.
kezdvo égetőkemencék §zázaiban állitották Az épúletek tetőcsúc§elemei ma már
itL elö a/ edén)eket. különösen a Nara- és Szugavara Micsizane (845-903): Daigo dekoratívak és buddhi§ta templomszín€kíe
a Heian,korban, amikol az udvalt és császár alatt Jobboldali Minisztel, vannak festve, de az épületforma a megemelt
a körnlezó vidéket látták el. s a termelé, a Fuü§ivarák intíikája következtében raktárházé, vagyis prehistorikus tipusú_
egészen a 15. száZadig folytatódott. Az Kjúsúra s7ámúzlék. Bizony talan eredet ú
edények rendszerint világosszúrkék, családból származott, amelyből tudósok,
Iunkciorlális alakúak, a mázasak mindenütl történészek, kinai klasszikusok olvasói
monokróm zöldek vagy hamumázasak kerüllek ki, Egyre leljebb haladt a politikai
, utóbbi hatás égetésköZben alakult ki, létrán, a Fudzsivalák azonban összeesküdtek
ellene, s azzal vádolták, hogy a császári
Szeimu: a 13. császár, Keikó fia, az i. sz. 4. trónra páIyázik. 901-ben vonult
kö/ött urallodoll,
>zázad eleje és közepe számúzetésbe. Húsz éwel késóbb
A Nihon soki úgyjellemzi korát, hogy ekkor Iehabilitálták s tiszteletéle lelépitették
vonták meg a taltományok és körzetek a kitanói szentélyt, ahol a Kalligráfia
határát, és sorolták rangokba Isteneként honol, megszólitá§a T€ndzsin
kormányzóikat, vagy Temmangú.
Szogai íégóta Japánban éló család, Szuiko (554,628): császárnő, a 33. uralkodó,
támogatta a buddhizmust, 592_tól 628-ig uralkodott; Kimmei harmadik
miniszterelnököket adott több uralkodónak lánya Szoga-anyától, Szusun testvére.
a 6. és a 7. században. Szo8a-no-Iname Féltestvéréhez. Bidrcuhoz ment nőül
(?-570) 552-ben vette át a buddhi§ta 576-ban. hogy csás/árné legy€n. A [ol rá§oI
keBytárgyakat; szoga-no-Umako (? 626) szépnek és kecsesnek irjak le, o Volt Japán
miniszterkéit szolgált Bidacu, Jómei, szusun első császárnője, s példájára gyakran
és Szuiko alatt, 587-ben legyőzték hivatkoztak a 8. században. Főminisztere
a Mononobékat, biztositva a buddhizmus Szoga,no-Umako, de unokaöccsét,sótoku
A szuíiijosi-szentély
m€gállíthatatlan fejlődését. Umako épittette herc€get nevezte ki ré8ensn€k, és támogatta
az Á§zuka-derát. Fia, Szoga-no-Emisi a brrddhizmus buzgó tedesztésében.
Dzsomei és Kógjoku alatt szolgált, s fiával, Palotákat épittetett Aszukában. Fia sirjában Szusun (520 592)| a 32, császár, 587-tól
Irukával együtt annak az összeesküvésnek temették el Sinagánál (Taisi-csó, oszaka 592-i8 uralkodott; Kimmei tizenkettedik fia,
lett áldozata, amely lehetővé tette prefektúra). Jómei fivére, Oregkorában, a Szogák
a Taika-reformot (646), A Szogák bábjaként került trónra, uralkodása alatt
hatalmának kulcsa Aszuka birtoklása és az a Szo8ák teljességgel kizárták a hatalomból
ország adórendszere lólötti rendelkeZésúk a Mononobékat, Mononobe-no-Moriját
volt. pedig megölték. Szakképzett koíeai
kézmúvesek588-ban kezdték építeni
sztúp& meg§zentelt halom, amely Buddha a Hókó-dzsit (Aszuka-dera). Eleinte
jelenlétére utal. Japán\r1| szotoba, a fonetjkai a szogák támogatták szusünt, amikor
hasonlóság célzatából. A sztúpák alapvetően azonban függetlenségi törokvéseit
ereklyetartók, a miniatúItő1 tapasztalták, meggyilkolták.
a monumentálisig több formájuk lehetséges,
Speciális nevekkel birnak, ezek egyike szútra: buddhista szent irat,japánul kjd.
a pagoda. Ajapánok löbbnlire a7 indiai szúlrál kinai
lorditásait olVasták, amelyeket szakadatlanul
szudzsin: a l0. csá§ZáI, talán i. sz, 258-ban másoltak é§ terjesztettek. A szútrahalmokba
vagy 31S,ban halt meg, Valószínűleg az első
jamato uralkodó, a Régi Sirok korszakának
)_) tartáIyokban szútrákat és más tárgyakat
temettek, hogy az iratok fennmaradását
elején, a Koü§iki ugyanis a,,Mimaki, az szuiko császárnő biztositsák. Az eljárásí ínáía 6. századi
ország elsó uralkodója" kitételt alkalmazza Kínában ismerték, Japánba a
íá. A Tenlitől délre levó sírja a legrégibb Szuinin: a l l, császár. Szudzsin harmadik fia, 9, században került át. A Rjóbu-Sintó-hit
kulcslyuk alakú sir a császársirok közül. az 1. sz. 3 . század vége felé uralkodott. idején még jobban elterjedt, legfőként
Fogadta az elsó mimaíai követséget, hajókat A Napi§íennő szentélyét {a mostani Belsó a Mappótól való félelem miatt.
épittetett, nép§zámlálást tartott, adókat Szentélyt) Iszébe költöztette, de legi§mertebb
szabott meg, szállitásra és rizstelmesztésle arról a töIténetíől, amely a hanivákat Taika-reform: a kormányzati r€ndsz€r
kitágíttatta a c§atornákat és tavakat, és értelmezi. A Nara prefektúrabeli átalakítá§a, amit a 645-ös palotaforradalom,
szentélyt épittetett Kaszunuiban Amagacu-dzsinál van eltemetve egy nagy Szoga meggyilkolása és Kótoku császár
a Nspístennőnek, kulcs]yuk alakú sirban, valamivel délíe nanivai beiktatása segitett eló. Magukat
a Szaidai-dzsitől. a reformíendeleteket 646-ban bocsátották ki.
Szue: a Régi Sirok korszakának szürk€ A Taika (Nagy változás) az első használt
szeltartási c§erépedényeire, valamint az Szumjio§i: e8y korai §7enlél) neve és hel}e korszaknév. A régi rangokat eltőrölték,
e/eket elóállitó bere alkalma,/ott megneve./és, Dé0-Oszakában. ame|yet négy kaminak népszámlálást taítottak. A reform lényege
Kislexikon I I53
a fóld c§ászári tulajdonba vétele, Tencsi fivére, A Dzsinsin-no-Rannak a palotákat azonban mégegy évszázadon át
a be-rcndszel m€8szüatetése é§ a §íIépíté§ nevezett röüd hábolúban vereséget nem, csak akkor, amikor a lőváros
megtiltá§a a legrnagasabb íangúak szenvedett Tenc§i fla, aki a csásári cimre Fudzsivarába költö7ótt.
kivételévelmindenkinek. A reform ló célja pályázott annak ellenér€, hogy Temmut
a császáT köré épített, kinai tipusú jelölte ki tlónörökösnek a fivére. 680-ban
kormányzati rendszeí megalapozása. a fővárosnak állítólag 24 temploma volt.
A mélységesen vallásos Temmu ki§zabta
Taira (Heike, Heisi): nagy család neve a 11. a tartományhatárokat, elrendelte
és a 12. században. Ősiik Takamocsi herceg, a szútraolvasást, megtiltotta a marhák,
Kammu császár fia, aki 889-ben kapta meg lovak, kutyák, majmok és háziszárnyasok
e nevel. A csa]ád a csúcsra Taira Kijomori hú§ának evését. Rendeletei között szerepel
(1l l8 l181) idejébenjutott, aki Go-Sirakava még a nyolc rang új szíszLéfiája (684), az
volt császárt támo8atta és megnyerte öltózetek §zabályozá§a és az udvari
a Heiü§i-háborút (1159). Kijomori ceremóniák rendszerezése. Aszukában,
mérhetetlen arroganci ája azolban olyal a kijonigaharai palotában élt-
széles körú ellenségessé8etváltott ki, ho8y
több §zövet§ége§e elleíe fordult, Ideiglene§ Tencsi (626-67l ): a 38 . császáí,662-íől
győzelmek után éppen akkor halt meg, 67l-ig uralkodott, 668_ban lépett a trónra
amikor fordult a kocka. A Minamoto anyja után; Dzsomei és Kógioku csá§zámő
klánnak az ország minden részéből má§odik fia. Mint Naka-no-Óe herceg
ö§szehivott tagiai csatlakoztak Joritomóhoz, kulcsfigurája volt annak az összeeskúvésnek,
és egy sor kisebb délnyugat-japáni győztes amely me8döntötte a szogákat és
csata után a dan-no-urai nagy ten8eri a Taik._refolmhoz Vez€tett. A japánok Tetőc§erepek a Hórjú-dz§in
csatában Josicunéval az éliikön döntó kénytel€nek voltak teljesen kivonulni
8yózelmet arattak l 185-ben. Koreából, de rcméltékés tervezték Tódai-dzsi: hatalmas templom, amelyet Sómu
a vi§§zatéIést, ezért délen állandóan császár építtetett Heidz§ó keleti szélén:
Takamacuzuka-§ír: kis sir Dél-Aszukában erődítettek. Tenc§i 666-ban küldöttsé8et 'l45-belr fo9tak hozzá. és 752_ben szentelték
(Nara preíektúra), vakolt falain és menesztett Kínába a diplomáciai fel, A Kegon s7ekla központjaként eleve
mennyezetén kb. i_ §z.'l00-ból származő kapc§olatok felvételének előké§zítésére. a par excellence japán mestelmunkának
fe§tményekkel. Régi térképeken Mommu A rátermett vezetőnek i§mert Tencsi §zánták. A Daibucu-denbe, a Nagy
csá§ZáI sírjakéntjelölték, de már legalább bocsátotta ki az Ómi-rjót, amelyet később Buddha-csarnokba nagy blonz Rosana
egy évszázada másként jelölik. l972-ben a Taihó-törvények érvénytelenítettek. Buddhát állitottak. Pagodapáros és egy
tárták fel, amikor egy közeli utatjavítottak, hatalmas kapu §zolgáltatott bejárást
Kiderült, hog1/ fali és mennyezeti Tendai: egy szekta neve, ame]yet Szaic§ó a templom te!ületére, A zarándoklások
festményeket Iejt, amelyek férfiakból és (767 822) honosított meg Kínából való korában a Narai Hét Nagy Templom
nőkből álló csoportokat, i§tenségeket és 805-ö§ vi§§zatér駧 után; ezoteíiku§ ágazat. legelsőjének számított. Az l l80-as
konstellációkat ábíázolnak. Ez az első és A Tendait Kinában, a 6. században polgárháboíúban leégett, egy Csógen nevü
egyetlen §ir Japánban, amely korabeli stílu§ú alapította csi-i, a hozzá tartozó templomok pap újraepítette,l567-ben i§mét leégett,
festményeket tatalmaz. a T'ien-t'ai-hegységben épültek. Fő szent i§mét újraépítették, mindegyik esetben egyre
iÍata a Lótusz szúífa( Hokkekjó ) voh, de szerényebb méretúre.
Takuma Tamenari; meglehetősen homályos értékesnek tartotta a többit is; minden
óletű múvész a |l. század közepél, néha az szútrát lelhasználtak a §zekta Tóhoku: északkelet, Honsú sziget északj
udzsi Főnix Csarnok festőjeként emlegetik. kibontakoztatásához, s nagylészt ez az része, Aomori, Akita és Ivate pTef9ktúra, de
Neve összekapcsolód ott a Jamaío-éval, eklekticizmu§ a magyarázata, miéIt a Tendai általában ideszámítják Mijagit és Jamagatát-
a festészet Japánban kialakuló fajtájával, volt az a bó forrás. amelyböl késöbb annyi
s az ö ..iskolája" honosította meg a lájképi egyéb szekta keletkezett. Fő i§tensége Tokugava: annak a c§aládnak a neve,
elemet a buddhista ábrázolá§okon. Egy Dainicsi, de kül§ő, nem mi§ztikus Buddhákat amelynek 15 $igunja l603-tól
másik hagyomány egy Hirotaka nevú (Jaku§i, Amida) is tisztelt. Központja a Meidzsi-Iestaurációig, l8ó8-ig irányította
fe§tőnek tulajdonitja a Fónix Csarnok a Hiei-hegyi Enrjaku-dzsi volt. az oíszágkormányzását. A család a 9.
kilencfokozatú Amida-paradicsomát. századi Szeiva császár egyik fiához vezeti
tetócs€repek: ma8a§ hőfokon égetett, szürke vissza §ZáImazását, Tokugava Iejaszuval
T'ang-dinasztia: expa nzí,l és v ir ágzó kerámia tetők lefedésére.I(ét változata: (l542-16| 6) az élen a Tokugavák
korszaka a kínai történelemnek 618 és 906 élesen ivelt formájú cserepek, ezek a szekigaharai csatában, l600-ban legyőzték
között, Élénkkiilkereskedelem, kölcsönzik a tetónek a bordázott hatást, és Tojotomi Hidejo (l593-1615) §oregét. Az
misszionárius és egyéb tevékenységjellemzi, hosszú ivcserepek, ezek keíülnek közéjük. Az első és a harmadik sógunt Nikkóban,
amely elősegítette a T'ang-kultúra és ivcselepek fogiák föl a lecsuígó vizet és a többit Tokióban temették el. Tokugava
műtárgyai eltede§áé§ét az egész térségben. irányítják a tetó szélére.Külön e célra Micukuni kormányzó (1628 1700), Mito
A buddhizmus a 7. és a 8. században érte el dekoíált kör alakú cserép záda le a §ort (Ibaragi prefektúra) ura, Tokugava Iejaszu
népszeIú§égecsúcsát, a 9.-ben azonban a tetó végénél,s gyakran a mellé kerüló unokája nagy helyi népszelúségletett szelt
elnyomták, részben a konluciánus ívcserepet is díszítik. Ezek jól hasznosíthatók a központi kormányzattal szemben
gondolkodástól való nély fllozófrai az épület keltezésére. A cserepeket deszkákra tanúsított engedetlenségével. Birtoka
kúlönbözősége miatt. A japánok szivesen rakják. Ha a tető nem túlságo§an meredek, jövedelmének egyharmadát arra kóltötte,
fo8adták a sok látogatót, é§ sokat a puszta §úlyuk me8taltja őket, egyóbként hogyjele§ tudó§okkal megírassa Japán 240
kölc§önöztek a T'ang_kori Kina művészeti lyukakat fúrnak rajtuk és dlóttal kótözik kötetes történelmét, a Dai-nihon-sit. siíokat
§tílusaitól, oda, Ajól felrakott lelócserepek 200 é\ig is is feltárt, ő Volt az első ember, aki nem
kitalthatnak, ámbár az ilyen tetők átlag zsákmányszerós céljából, hanem
Temmu (622 686): a 40. császár, 673-tól élettartama keve§ebb, mint száz év. Már kivánc§iságból tette ezt. Tokugava:
686-ig uralkodott; Dzsomei harmadik fia, a legelsö templomokat c§ereppel fedték le, korszaknév, 1603 1868,
l54| Kislexikon
Tori: a úyerge§ be tagja, bronzszobrász 605 tizenhárom hónap alatt ké§ziilt el. A hos§zú után fiildet kapott a város nyugati oldalán,
és 623 közótt. Tori nagyapja Kínából felirat végénigy adja meg a nevét: ,,Siba no északla a Jaku§i-dzsitől - amely úgy tet§zik,
vándorolt be, és buddhista ereklyéket hozott Kuracukuri no obito Tori Bussi". Eszerint meg is kisérelt elleúállni a terúletéíeva]ó
magávall apja papifogadalínat lell Jómei siba volt a c§aládneve, a kuracukuri betolakodá§nak , é§ a kííai§zerzetesek
idejében; nagynénje az el§ó japán apáca. a nyerges óá jelentette, Tori a személynevét, hozzáláttak a templomépíté§hez.
Szuiko császámó 605-ben megbízta Torit, a Bu§§i pedig a mestercímet jelólte, amelyet A főcsarnok és az aula eredeti, akárcsak a 8.
hogy öntsön egy dz§óloku-szobíot, yaEyis 16 a buddhi§ta templom érdekében tett múvé§zi és 9. száaadi szobrok jó része.
lábnyi (ért§d: maga§) Buddhát az eíőfeszité§eiért kapott elismerésü,
A§zuka-deía számára. Munkáját ranggal és udzsi: a legszelesebb rokoDságcsoporl. min!
földbirtokkal jutalmazta. Újabb §zobTot Tós{íd9idz§i! a Ricu szekta fótemploma, peldául a Szogrik, a Fudzsivrrák vagy
rendeltek tőle, amikor Sótoku herc€g 622-ben Glndz§in és hívei építettékHeidz§ó nyugati a Tokugavák. Legfőbb személyiségétsokáig
megbetegedett. Ez a Hórjúizsi oldalán, 759.től. udz si- no - k amkélt tísztelték, i§tenüket pedig
Saka-háromsága, amely a herceg halála után, A kínából éfkezó oandz§in fel§zent€lé§e u.lzsi-gamikéí|t.
,r,
NEY_ ES TARGYMUTATO
ainuk 9, l8, 34, 119 l. még ezók Jurifusza l2l Jakusidzsi 78,93,95, 100 l02, 105, l28, 133
Akita-dz§ó 120 Kamatari 98 Jamasiro_no-Oe herceg 83
Amida l3, 78, l24,126, 129, |3ul35 Kijohira 136, l38 Iaínatai 43-45
Aszuka l3,46,72,80,93, tll, 113 l15, 118 Micsikane 121 Jamato-korszak 12.44
Aszlka-deía "I3,77,7 8, 83, 101. l12, 117 Micsinaga 121 Jamato-takeru 99
Micsitaka 121 Jaszuhira l36
Bjódó-in 132, 133, 135, l38 Nakamaro 96 Jómei császáI 72_ 82
bronzfegyvelek 46-48, 51 Tadahira 121 Jorimicsi 133. l35
haran8ok 14,51,52 Tanecugu 96 Jóró_törvények 98
túkrók 20, 49, 53, 57, 96 Fukúkendzsaku Kannon 106 Josimi Hjakekecu 58
buddhizmus 5, 1o 13, 63"t2,73"l5,82,94, Futami-ga-ura 63 ]óslás 72,73
95. 102. l25. l2,7. I30. ),32 Jukino-dera 96
buddhista szobrok, ábr'zolások 67, 72, 7'l, Gandzsin l01 Jumedono Kannon 97
80_82,92, l04, ll1, l25, 126, 133, l34, Gankó-dzsi 96, 101, 102, l28 Júrjaku császár 14, 47, 65
136, 139 Gemmjó császárnő l3, l00, 109
Gendzsi regénye 121 Kacuragi család 98
Cugumói Ember 32 Genkú l31 kagylódomb 14, lG20, 24, 2G29, 32, 33, 52
cserépedények, agyagedények, kelámiák 10, Gensin, pap 130, l35 Kamakura 13, 44, 82, I0'7 , 12l, 122
12, |4,16,23,24,2G30, 38 40, 49, 54, G€nsó császárnő 95, 109 Kammu császár 1 l, |3, 80, 96, l05, l20, 121,
I07,139 Gjógi, pap l02 l23. í24, |2,7, I30
Hadzsi l20 Gjósin, pap 104 Kandzsó-csarnok 125
Jajoi 48 Go-Szandzsó császár l21 kanenokumai temető 48. 49
Kacuszaka 28, 36 Gowland, William l9 Kantó 9,'I7 20,23,25,29, 53, l22, l39
Kajama 26 cúfuku-dz§i l01 kasimai szentély l30
Középső Dzsómon-koí 29, 35, 42 Kasivara 46
obora 31 Hamada. Kószaku 20 Kaszuga 59, 119, l30, 138
otamadai 36 haniyák 14, 11, 45, 54, 51, 59, 60, 84, 86, 90 kaszugajamai Kőbuddhák l38
szue 19. 59. 60. 84. 89. l20. l39 házak 19, 26, 28, 29 , 35, 38, 49 , 54, 55, 57 katori szentély l30
Csion-in l3l l. még velemházak Kavahara-dela 93, 99, 10l
Csúai császár 54, 55, 57 Heian l1, 13, 72, 80, 98, 99, l05, i 19, l22, Ke8on szekta l01
csúszon-dz§i 125. 136 123, l28, 1351. még Kió1o Keikó császár 57, 99
Heidzsi háboru l22 Keitai császáI 57, 58
Daian-dzsi 83, 100-102, l28 Heidzsó l3, 72, 80, 83, 93, 95, 96, 99_102, Kijohira l38
Daigo császár 14 l04, 106, l07, l09, 119 l. még Nara Kijomoli 122
Daikandai-dz§i 83, l00, l01 Heidzsó császár l05 Kimmei császár 58,72, 83, l11 1t4
Dazaifu 93, 108 Higasi-Nara 52 Kinki 44, 47, 52, 53
dióíéIék26, 2,1 Hikosiró, Macumoto 19 Kjóto 1 1, 13, 15, 66, 70, 96, 122, 124, 12,7,
disz,ek21.4l Himiko 44, 45 130, l33, l39l. még Heian
Dókjó, pap 96, l30 Hódzsó-dzsi l33 Kjúsú9,4341,49,5I, 58, 88, 93, 99, l09,
Dzsimu c§á§záI 17,20, l13 Hógen-háború 122 l30
Dzsingú császárnő 44, 45, 55, 66, 72 Hokkaidó 9, 18, 19, 30, 33, 34 Kobajasi, Jukio 53
Dzsitó császárnő 13, 95, 97, 99. l09. 111 Hokki-dzsi 94 Kóbó Daisi |24,126, l21,129 l. még Kúkai
Dz§ócsó l35 Hókó-dzsí''/3,'77 Kodaí koí 9. 13
Dz§ódó szekta l30, 131 Hónen Sónin l. Genkú Kodzsiki 12,58,99,130
Dzsomei 83 Hóó-dó l. Fónix C§amok Kófuku-dzsi l02, l0'l, l11 , 120, 122, l2'l,
Dzsómon-kor 12, 19,20,23 27 ,32, 47 , 52, Hórin_dzsi 94 l28. 131
61,86 Hórjí-dzsl,75,16,18,80, 82, 93, 94, 96, 10l, Kógioku császámó 83, 93, l l8
Dzsóruri-dzsi l30, l33, l35, i36 l04, lo1, l28, l29 Kóken császámő l4, 59, 96
Dzsunnin császár 96, 119 Hósó_dzsi l24, l33, 138 Kóko-nícsi-roku í5
Hosszó szekta l01, 102, 109, l l8 Kómjó császárnő 98, 105
emisik 34 l. még ezók Kondzsiki_dó 136
Ennin l25. l32 Icsilo, Javata 19 Kongóbu-dzsi 125
Enrjaku_dzsi ó8, l20, l25, 132 Ikaruga-dera 80, 82, 93 Kónin császár 96. 105
ezók 14,15,120l. még ainuk, €misik ikarugai palota 80, 83 Korea 5, 9, 13, 23, 4A8, 51 53, 55, 57, 58,
Isibutai_sir 77, 115 59, 73, 84, 108
fémek 9, 47, 51 1, még bronz, vas Isida, Moszaku 94 Kótuku császárnó 82, 93
földleloszt᧠99-10l, l23 Isijama_dera l0 kőkörök 29_3 1
földmúvelés 12, 27, 53, 60 Istenek KoIa 15, 46, 99 kóvek 15,4l, l12
Főnix Csamok l32 l34, 138 Isze 46,47,68, l29 Majom l14
Fudzsii Teikan 15 Itazuke 48 Teknőc 1 14
Fudzsivara 13, 'l2, 77 , 83, 9 5, 99 ivasimizui Hacsiman_szentély l 30 Vénusz 32
Fudzsivara család 13, 83, 95, 98, l00, l02, lznmo 44,46, 58 Kúkai, pap 13, I23, 125, 126, 128
I07 , 120, I2I , I27 , 130, ) 35, 136 1. még Kóbó Daisi
Docsó l31 Jajoi-kor 5, 12,43,4u9, 5I, 52, 58, 59,61,86 Kumano 128, 129
156| Név- és tárgymutató