You are on page 1of 158

eÁfiuút

s(ihtae
Az-o§llAP lt

.t.rr

§t
A múlt születése

Edward kidder

Az osl|APAN
A MŰ EREDETI CÍME: ANCIBNT JAPAN

A FORDfTÁS AZ ELSEVIER PUBLISHING PROJECTS SA, LAUSANNE

l9?7, Évr KIADÁSA ALAPJÁN KÉszÜLT

@ ELSEVIER PUBLISHINo PRoJEcTs sA, LAUSANNE, 1977

FORDITOTTA GY. HORVÁTH LÁSZLÓ

A FORDÍTÁST SZAKMAILAG FERENCZY LÁSZLÓ ELLENÖRIZTE,


AZ EREDETIVEL RADNÓTI §ÁNDOR VETE1TE ECYBE

A múIt születése sorozat szerkeszíő bizoltsóqa


JOHN BOARDMAN, az Oxfordi Egyetem tahóru
BASIL GRAY, a British Museum Keleti Régiségek Osztályának nyugalmazou íelügyeffie

DAVID OATES, a Londoni Egyetem Régészeti Intézeténekproíesszora


COURTLANDT CONBY, szerkes ztő

A CÍMOLDALLAL SZBMKÖZTI KÉPEN A ruMEDONO KANNONKÉNT ISMERT ARÁNYOZOTT FASZOBOR LÁTHATÓ. SOKAN SÓTOKU
HERCEG, BUDDHISTA SZBNT SZOBMNAK TARTJÁK. A NEM SOKKAL A HERCBG HALÁLA UTÁN, A 7. SZÁZAD ELEIÉN KÉSZÜLT
ALKOTÁST A HÓRJU.DZSI KELETI RɧZÉBEN,A JIJMEDONÓBAN ÓMIK, A KÖZÖNSÉG RrTKÁN TEKrNIHETI MEC.
MAGASSÁGA 2,15 MÉTER.
BEYEZETÉS
Nem is olyan régen még valóban vá|aszra várt az a gya- gyökerezett a jamato uralkodók isteni eredetébe vetett
kori kérdés:,,Kik a japánok?", de az elmélyúlttórténel- hit, kiváltságos voltuk is teljes mértékben elfogadottá
mi, nyelvészeti, mitológiai, szociológiai, geológiai és ré- vált, s végül is erre épült fel a Kínától átvett politikai
gészeti kutatások után ma már inkább csak az a kérdés, rendszer, amelyben a teljhatalmú császárt alárendelt hi-
ha kérdésmég egyáltalán: ,,Mikor lettek japánokká?" vatalnoki réteg támogatta. A kormányzat azllán egy
Addig, amíg a természet ki nem formált egy bizonyos család kezében összpontosult, s a császári eszmének ez
határozott földrajzi alakulatot, amelyet Japánnak ne- lett a fő Védőbástyája.
vezhetünk, a területén élő embereket aligha mondhatjuk A régészetikutatás nem mindenütt kapcsolódik ása-
,japánnak". táshoz: a templomok restaurálása során régi épitőik keze
Ez a könyv ajapán íöld és nép eredetének vizsgálatát nyoma is sok mindent elárult; a kőalapzatok felfedték
tűzte ki célul. A világ más térségeihezhasonlóan Japán- letűnt paloták. templomok és városok alaprajzát. hely-
ban is több mint ezer éve a véletlennek köszönhetően Zetét. nagyságál és szerkezetét. Ujabban azonban az
bukkantak fel régiségek,és a sírlosztogatás is azóta fo- ilyen területeket is gyakran feltárják ásatással, hála a
lyik. A céltudatos és tudományos vizsgálódás, régészeti ,,történeti archeológia" rohamos terjedésének,de erre a
feltárás azonban egészen újkeletű ezen a területen. A né- népesség robbanásszerű növekedése s a nagy városöve-
hány, nyugatról érkezett idegen 1875 és 1914 közötti spe- zetekben való koncenttálódása miatt is szükség van. Ja-
kulatív vizsgálódásai úáLn a 20. század első íelénekjapán pánt sohasem szállta meg sikeresen idegen hatalom a
úttörői következtek, majd pedig a régészeti kutatás óriá- tengerentúlról egészen a II. világháború végéig,követke-
si fellendülése a II. világháború után. A kötetünkben zésképp sohasem fosztották ki, A szörnyű polgárhábo-
közölt felfedezé§ek szinte kivétel nélkúlaz utóbbi har- rúk és természeti katasztrólák - tájfunok, földrengések,
minc évben születtek, de hátterükben ott ál1 a japán mi- villámcsapások, áradások - azonban nagy pusztítást vit-
tológia s ott vannak az t. sz. l. évezredből fennmaradt tek végbe. De a régi hagyományokhoz való kitartó ra-
kínai és japán nyelvű írott emlékek. A japán őstörténet gaszkodás a romba dőlt épületek és szobrok rendszeres
mélyen visszanyúlik a paleolitikumba, s pillanatnyilag restaurálásához v ezetelt Lz éyszázadok során, a kézmű-
több feltárásra kijelölt terűlet található itt, mint bármely vesség hagyományai pedig a mai napig fennmaradtak, s
más országban. a szobrászok most is a régi eljárások szerint munkálják
A szigetlakók nemzedékeinek kultúrája, táplá|kozá- meg hagyományos szerszámaikkal az anyagot és az ősi
sa, hiedelemvilága, lakáskörülményei kezdenek alakot szellemben_
ölteni a szemünk előtt. Kiderúl, hogy a Kínából átvett A sintó szentélyek rendszeres újraépítéseidőről időre
rizskultúra és vasóntés, a koreából átszármazott budd- több mint ezeréves szerkezeti formák állandósulását
hizmus hozzáidomult egy hierarchikus társadalom kö- hozta magával, Még ma is annak a lakóházépítési stílus-
zösségi természetkultuszának és samanizmusának ko- nak ajegyei élnek tovább, amely az időszámításunk sze-
rábbi hagyományaihoz. A 8. századta véglegesen meg- rinti első század,okban, a Jajoi-korban alakult ki.
IDORENDI TABLAiZAT'u

mmo Kis Cmberc§oportok na8yvadra vadá§nak, kaücs- es 1l2 E,&ésűl a Kodzsiki


718
-
palakő €§zközöt€t keszit€net Fudzsivaía Fuhito ósszáűtja a Jóíó_törvényeket; 757-ben
20m0 A íöldhidat elszakadna\ lepnek életbe
15 000 Es,élű kapsíó€szkö26k, kétélű peügék 1m Hk&zü a N/,on soti
Mikíoütek 724-749 Sómu csiszir uralkodása; ó az első cs.iszár, aki üsszavonul
724 Éwakon felépítik a Taga-dz§ot, a közpoúti eíódöt az emisik
DzsómoD E§,§edas/agodeoyekkeszülnek (ezók) ellen
l0m0 vadiá§zat,gyűjtögeté;száíadöldihá}rs2at 729 Kómjó, Sómu csiszír feleége, született Fualrsivara
7000 T§D8.ípÉrti h,lác*q bD8€íi étetet ry,újtösÉtése a szokásokat meg§zegve trónra lep
5000 szet§ártveíeDrházak 74l A taítományokat üta§ítják tartoínrinyi kolostorok és
3000 DiG,matt-,geszt€Dy€gr,,újtögetJa építé§ere
ver€nhrá8oportok, kidol8ozottabb a§a8€deDyek 'ls2 Felsz€ntelik a Nagy Buddhát a heidzsói Tódai_dzsib€n
20m Icilrkdnik e Dás/ tn5,1ó §Zmédbalmo|q kókóóL é§?rkon 154 Kinából meg€rkezik Gandzsin, megalapitja a Tósódai{zsit
1000 A lakos9á8 létszáma csól*eú e§ a Ricu szekrit
165 Dókjó, a pap miniszterclnök lesz (770_ben 9áműák)
bjoi 300 NemÉsítettriz§t terme§ztenek É,§zak-Kiósúq nómi árpa 781-_806 Kammúcsászáruralkod.i§a
2m Bevezeü a bronz ha§znrilatít 183 A kormány §zerk€zetét átalakitják, a hivatalnokok §zínit
B€vezetik a vas }á.náIatát csökkentik, és a Közpoíti Taltományokban megütják
l00 Kilai Líí§at az oína§írokban a ma&ínt€mplomok épít€sét
i. e. Helyben óntött bronde§.verck 784 A főváro§ Nagaokíba költöák
789 JaPáD c§apatok sűyos veíeégeket szenvednek az emisiktól
i. sz. Hclyben kovácsolt vas€§zközot (ezóktól)
BíoDáarangokai önt€net a Bek a8Éíüdelen 194 A fóváros Heianba (Kjótóba) költöák
l00 Riz§terme§zti' töó§réget D]á. a l(ángaiól é§zatra i§ 80l szakanoue Tamüainarót kin€vezik főparancsnoknak az
107 ró0 rabEzolgát tútdenek Va-6ldól a Línai udrrarba emi§ik (ezók) ellen; 80,1betr legyőá őket
kb. 22o Himúo. Jamatai kinÁly§ág §áD,i!!óje 805 száicaó visszatéí Kínából, €§ a Hiei-hes,en megalapítja
2ű A kíDai üdvÉr lm bronztii.Ht, tót Laldot €s mis ciktoket a T€ndai szektát
kűd cscr€be va-6ld uíalkodónójibel aiándékaiert 806 Kú&ai vi§§zat€r Kínából, es a Kója_hegyen 8t6_ban
mega|apitja a sin8on szeküit
Régisírot Halom§írokemeles€ 810 Heidz§óvoltc,s.i§zfum€gí,róbáljavisszakóltóztetni
300, 258 szudzsitr .Ésí§aáí",valMúl€g a jamato alatt e§,€sített afóuiíost Naír{ba; szaga császir létrehozza
Yary 318 törAek el§ó feje a Kuódo{okoót, az ügyintézessel és rendeletek
kb. 380 Koreábán létíehozá.k l\f,maná Lolóniát kibocsáiá§ival fo8lalkoó császáíi hivatalt
kb,4N Nintotu ca&ZííajaDato áIam feje 616 Heianban megszervezik a ,(eóíiJr\, a c§iszári Rendőí§€got
kb.475 Ajanato á aE Lolgoüdációja a lovas ú€rnesek alatt 83E Kí!ába indul a tizenkettedik, utolsó követség Fudzsivara
kb.507 531 Keitai c$á!Záí ürálkodá§a 858 Jolifu§za lesz a kilenéves Szeiva császir régense, ettől
kezdve 8 Fudz§ivaník ra8adják magukhoz a vezeté§t
538 va8y Petc§éból áüozát e bsddhiZnü§l a szogák erogadják 894 Hivatalosan felfúga€§ztik a Kínába való utazísokat
552 985 A GoDsin nevii pap megalkotja az Ódz§ó-jósút, a Dzsódó
539-57l Kifim€i c§á§zár ualkod.í§a
cliszta Fötd) taEít
588 Elt€zdit az A§zuta{cra epíráét 995,Io27 Fudzsivaía Micsinaga iiányitja a koíEányzatot
592-ó2a szuitoc§á§zím6u,altod,Á§. l0l0 Murawaki udvarhölgy ektoiban iia Íneg^ Genrlz§i
5%-6n sbtoku heí§eg e I€8.D§ Monogalafit
@1 Felepü az elsó Hóűn6i lo52 A Mappó (a Törvény vége) negiósolt dátuma
Köv€t§eg hdul Kínób€, sok szerzet€s mery tsnllmínjnitra; 1053 Udzsiban a Bjódó-iDt t€mplommá alakítják át Fudz§vara
a Línaiak megsértrfitnek az űdyózlöb.§za stílu§áú Joíimicsi sziámiía
a3 sótoku heí€e8 csalidját kiiítját 1069 Go-szandzsó császií uralkodá§a alatt mogalapitják
a Ki o kudz § ól. a D oklJÍffltumhivatalt, annak elleDőrze§€f e,
@5-{í Taita-refoím, szoga megeyilkolíM uüáD
a v€zetó
ho8y a tulajdonosok törvenye§e! jutottak-€
az ó$zɧ fóld c.r.;ri alá keriil
f€Dnnato§ág
a íöldbirtokokhoz
óó0 Dó§o ü$szatér Kfuábl, E€alapítja a Ho6szó §zektít
1086 1087 Az lrJz€n, a vi§szavonult c§í§Zííok uralmát sirakava volt
662 Tencsi csásáí me8alkotja az Ómi pol8áIjogi €s
császir kezdi

63
búnt§tőtöívényet€t
szila Kofta partjai&íl olpusztitia ajapíúflotüítj
1156 A Hósen-polgárMbonj az utódlráser1 a Tainík le§rőzik
a Minamonjkat €s G+siraka}t csá§aírt ütetik a tóDra

670
Észak-Kjli§út megeódítik
Az €l§ö Hórjú_dzrit t]üz pusztitja el
l l59 A Heidzsi-lázadás, sikertelen f€lk€l€6 a Tairák elleq Taira
Kijomori a mini§zterelnök
672-a6 Temmu c'§á§zár uralkodása
l l75 Hónen sónin me8alapítja a Dz§odó (Ti§zta Föld) szekét
1180-1185 A G€mpei-Mboni a Minamotók és a Tairák közötq lég
ó84 A. nyolc flÁg-rendszEr (kabarE) ll€yezf,'té§
a T&aidzsi; Minamoto Joíitomo gyóze]Jnet arat a Tainák
694 Dzsitó c§á§aímó hivatalos fóvárost alapit Fudzsivarában
íö|ótt
7o2 Ébtb€ lép a Taiho-törvénygynjleDény
708 R€z_ €s ezústpénzeLet boc&itaüak ki hivatalosan
7l0 Ggmmjó c$íszámő új fóvárost alapít Heidzóban l / A Fudz§i-hegy, japán órök szimbóluma 3776 méter magasra
emelkedik majdnem a tengerszintről. Manap§ág emberek ezíei
m᧧zák meg nyaranta, de a régiek nagy ívben kikeriilték, mivel
igen aküv nilkán volt. Kb. 300 éve szünt meg mróködíli, addig
alaposan kiérdemelte az ősi elnevezést, ugyanis Túzhegynek
hiúák.
,rru
l. |APAN E§ REGESZETE
8 | Japán és régészete
Japán és régészete |9

JAPÁN FÖLDR AJZA l lapán (a név Marco Polo a kereskedelem is. Az északnak némi aranya volt, s mint
Dzsipangujának elíorzitott alakja) egy hosszú szigetvo- később kiderült, rengeteg szene, Itt már a múlt századi
nulat része, amely mintha az ,,ázsiai színház" hátsó ülés- iparosodás szükségessé tette a jó vasúthálózatot, de az
sora lenne. A három fősziget mindig is ,japán" volt: egysínú ,,rakétavonatok" Tokiótól északra azért még
Honsú (Fősziget), Kjúsú(Kilenc Tartomány) és Sikoku mindig csak a tervezőasztalokon léteznek.
1Négy Tartomány). Japán mindig lennhatósága alá tar- Az i. sz. 7. században lapání kőzígazgatási okokból
tozónak tekintette Hokkaidót 1Északi TengeriÚt,; is, de tartományokra (kuni vagy koku) osztoííák. Ezeket a
ez a legészakibb sziget kevésséérdekelte egészen addig, Meidzsi-korszakban, l868 körül kevesebb szárnú pre-
amig azt hitték, hogy alkalmatlan a rizstermesztésre, s fektűra (ken) váltotta fel. A tudósok azóta is a tarto-
amíg az ainuknak nevezett, többnyire ellenséges nép lak- mányneveket használják, noha a lakosság már rég elfe-
ta. Amikor az oroszok l820 körül terjeszkedni kezdtek lejtette őket. Amikor a japán kultúra bölcsőjében elhe-
a tengereken, Japán potenciális ütközőként bevonta ér- lyezkedő kőzigazgatási egységek csoportjáról szólunk,
dekövezetébe Hokkaidót, de az egyenlő státust csak jó- ma is célszerűnek látszik még a Go-Kinai (Öt Kózponti
val később adta meg neki, S ha már itt tartott, leszakított Tartomány) elnevezés, mert ennek a csoportnak volt kü-
két jókora darabot a Kurili-szigetekból is, az Oroszor- lönleges fizikai és politikai kapcsolata az udvarral. A mai
szággal víVott 1905-ös háború után pedig elfoglalta Sza- postakörzet-beoszíás nagy területeket rendel egy-egy
halin déli felét. váIos közigazgatási egységébe. Nem árt, ha ezt tudjuk,
A Rjúkjú-szigeteket még a l7. század elején ragadta el mert az egy-egy város neve alatt felsorolt lelőhelyek
Kínától, ezért ezek akkor is ,japánnak" számítottak, gyakran messze a város határán túl vannak.
amikor a világháborúban elszenvedett vereség után Ja- A szigetek_et természet formálta tájegységek tagolják.
pánnak le kellett mondania Koreáról, Tajvanról és A_Tóhoku (Eszakkelet) Honsú északi része: a Hokuriku
egyéb új szerzeményekről. (Eszaki Partvidék) az északnyugati rész; a Kantó (He-
Sem Hokkaidó, sem a Rjúkjú-szigetek nemjelentősek gyektől Keletre) a nagy keleti síkság és az azt körülvevő
Japán történelmi fejlődése szempontjából, viszont lon- előhegyek; a Csúbu (Középső Rész) a központi hegyek
tos szerepetjátszottak ajapán Őstörténetben mint termé- és az alacsonyabb részek, amelyek a keleti tengerpartra
szetes kapcsok Japán és más térségek között. Ez a könyv futnak le, de lényegébena tájegység észak-déli elhelyez-
mégis főként a központi területekkel foglalkozik, a szi kedésű; a Kanszai (Hegyektől Nyugatra) a Jamato-
getvilág kialakulása előtti időktől az i,. sz. 12. századig, síkság és a környező vidék; a Csúgoku (Középső Tarto-
vagyis azza| akorral, amelyet ajapánok Kodainak,Régí mányok) Honsúnak a Bel- és a Japán-tenger közt hosz-
(vagy Osi) kornak neveznek, s amely után a ,,középkor- szan elnyúló lába. A Beltenger felőli, vagyis keleti rész a
ként" jelölt időszak kezdődik. Szan-in (Hegyek Napos Oldala). a Japán-_tenger felőli.
Japán Korea- és Kina-orientációja elkerülhetetlen kö- vagyis a nyugati pedig a Szan-jó (Hegyek Arnyékos Ol-
vetkezménye volt földrajzi helyzetének. Minden fontos dala). Sikoku és Kjúsúmegtartotta a maga ismert, törté-
kulturális hatás dél felől érte az orsz ágot: ezl azllat járta nelrni szempontból informatív nevét.
A régészek számára Japán történelme kristálytisztán
áttekinthető. Rétegesen rendeződik, hiszen a japánok
eglmásra halmozták a kulturális szokásokat és társadal-
mi gyakorlatokat, s alig Vetettek el belőlük valamit.
A hagyomány természetszerú továbbélésénektekintik,
hogy új személygépkocsijukat egy ősi sintó szentélyben
szenteltetik fel, majd elhajtanak vele egy közösségi
táncünnepélyre, amelyet eredetileg ajó termés biztosítá-
sa érdekében vezettek be, és kétezer esztendő alatt alig
változott valamit,
Méltán büszkék történelmúknek erre a megszakítás
nélküli áramára. A fóldrajzi körúlmények az utóbbi
20 000 évben természetes módon szigetelték el őket Ke-
let-Ázsiától. A szigetek adta védettségbiztonságérzetet
nyújtott, és időt meg alkalmat arra, hogy a külső megje-
lenósen és a kózös nyelven alapuló egyőntetűség létrejöj-
2 / és a mai Japán, A korai tartományok (kinagyitott rész)
Az ósi jön. A mongolok kétszeri betörésének a kudarca tovább
mint közigazgatási egységek határa nagyjábóla 8, század vé8éIc növelte bennük az isteni védettség tudatát. Megőrző,
alakult ki, a Meidzsi-kormány a 19. században azortban nagyobb megtartó beállítottságuk korán kifejlődhetett. A japá-
prefektúrákra osztotta az ország területét.
3 / A mezőgazdasági vidékek képe alig változott az éyszázadok
nok felfedezték, hogy a konfuciánus harmónia elvei sze-
során. A hagyományos eljárásokat alkalmazzák ma is: itt rint békében meglehetnek egymással, s a nyelv, a föld-
datolya\zilvát ./árllanak léll raktárolá5ra, művelési módszerek, az egységes közoktatás és a közös-
T-
lOI Japián és régészete

sési ünnepek révénkialakított össáang olyan csoport-


sálemet'teremtett, amely hires kollektív cselekvőképes-
segéról.
-A
szímtalan sziget szűk volt, isten háta mögötti vidék,
ami azonban elságeteltségetjelent az elszigeteltségen be-
lül is. Részben ezzelmagyaráahatő például az őstörténeti
agyagedénytípusok nagy száma, s igy az országszerte
aíáúnos rá;tateti jellegzetességek ellenére az egyes táj-
egységek sokszor külónbözrrek dialektusukban, ceremó-
niáikban, ételféleségeikbenés egyéb szokásaikban. Ezért
gazdag ajapán kultúra ónmagán belül is, s ezért érdemes
az orság minden részébe elulazni.

A JAPÁN TÁRSADALoM / A japánok megtanulták,


hogy üszonylagos harmóniában éljenek csendes-óceáni
szoűvédaiikal - egészen addig, amíg a II. világháboru
előtti ötven esztendőben nem lett túlságosan is nagy tétje
az ipari államot ápláló nyersanyagok utáni hajs/ának.
Ritka esetektől eltekintve leszögezhetjük. hogy Azsiára
csekély hatása volt Japánnak. Hossá évszázadokra
visszairúzódhatott kagylóhéjába. Amikor szükségesnek
+ 7 Úgy mondják, Japánt a Fudzsi-he8y, illetve a §intójelképezi.
Migesik, hogy sintó /rarri oltalmaz buddhista templomot, mint
itt, az l§üama"derában is, a Biva-tó mellett.

5 / A narai Ózpark, sokak szelint ajapán buddhizmus bölcsője,

mütatkozott, a szokásoknak megfelelően követeket kül-


dött ki, kereskedett, tanulékony szerzeteseket indított
útnak. Japán nem vált áldozattá, mert tudni való volt,
hogy nyersanyagforrásai korlátozottak. De erre nem a
földraizi helyzet az egyetlen magyarázat. Japánnak
olyan poütikai rendszere volt, amelyben a mértéken fe-
lüii ambíció általában nem ütötte fel a fejét, inkább má-
sodlagos szinten eredményezett viszálykodásokat, a ha-
talom egyetlen és állandó forrásától egy lépcsőfokkal
lejjebb.
Ajapánok anélkül buktatták meg uralkodóikat, hogy
az egész politikai és társadalmi rendszert megváltoztat-
ták i a siomszédos országokat ebbe belevonták volna.
Gyakran hallani, hogy a kínai császárok jöttek és men-
tek, a japán császárok pedig jóttek és maradtak. Egy
kínai réndszerváltozás országos felfordulással, politikai
zitzavarral |árt, sokszor egyenesen invázióval. s az utó-
rezgéseket egész Ázsia megérezte. Egy japán rendszer-
v álíozás általábancsaládok közti váltást jelentett a hiva-
tali hatalom birtoklásában és az adószedés jogában,
Nem volt föltétlenűl vértelen, de például orgyilkos jófor-
mán sohasem támadt a császárra, hiszen az ő személye
szent, meggyilkolása semmit §em változtatott volna a
dolgok menetén s a közember és az ország folyíaíta a
maga megszokott életét.Az i. sz. 8. században már nem
voliritka, hogy a császár lemondott, de hivatali tekinté_
lyét fölhasználva, maga választotta ki utódját, s így zök-
kenőmentessé tetíe az átmenetet.
Újabb összevetést kínál, hogy a Kínát északról érő
l
,v

fr

állandó fenyegetések miatt a kínaiak érzékenyebbévál- 6/ Kjótóban minden május 15_én megúlik az Aoi-ünnepet
tak a belső fenyegetésekre is, amelyekre ugyanolyan erő_ (rendszerint mályvarózsának fordítják). A vadgyömbérre
emlékezteíő asarum caulescens \eyeleit ajánlják íeI a kam:]Knak.
szakosan reagáltak. Válogatás és gondolkodás nélkül
pusztítottak, s újjáépítésiképességükbe vetett önbizal- 7 / A kjótói Dz§idai_fesztivált, vagyis a kolok ünnepét október 22-én
mukat talán éppen az tápláIta, hogy történelmük során tartják. A hagyományos Heian-kori ruhákban vonulnak f€l, é§
rendszeresen értékőket frissítő, erősítő hatások kívűlről. jelentős töItéoelmi eseményeket elevenitenek meg,
A buddhizmust mint idegen vallást szinte teljesen elsö-
pörték a 9. században, a kolostorokat lerombolták, a
szerzeteseket elűzték. A japánok már-már neurotikusan
őriztek meg mindent, hiszen sosem lehetett tudni, mikor
és honnan kaphatnak újabb ösztönzést. Amikor Kam-
mu császárnak a 8. század második lelében aránytalanul
megerősödött egyházi hatalommal kellett szembenéz-
nie, fizikai erőszak alkalmazása helyett egyszerűen elköl-
tözteííe a fővárost a templomok mellől, s a szekták és
híveik mintegy a levegőben lógva nézhettek új hely után
a társadalmi hierarchiában.
Sok természeti és társadalmi tényező vett részt ajapán
életforma kialakításában: a helyi animista vallás, a sintó,
amely a föld és az ország szeretetét foglalja magában; a
buddhista filozófiátjellemző tolerancia, a világ nyers re-
alitásai előli menekülés; a konluciánus harmóniaeszme;
a törzsi szellem, amely szerint az, amijó a csoportnak,jó
az egyénnek is; s a hierarchiának az a rendszere, amely
mindenkinek kijelölte a helyét a társadalom ranglét-
ráján.
Japán helye a történelemben két meglehetősen elter-
.{x ,
*,"t
l, ''

-:,:] ':]j,ffj::ffi:
Az egyiket a szá- Heidzsó, az ősi Nara, 7l0-tő1 784-ig főváros. Geometrikus
iedL. szélsőséses nézet közt található,
8 /
alapíajzúterül€tén a buddhizmus €lőtti történelem néhány fontos
iazföldi ázsia'iak és az európaiak vallják, miszerint a ja- emiéké és halomsirok közé ékelődő templomok találhatók.
náni nem egvéb derirativ kultúránál. hiányzik belőle a
i.r.mrő sze'iiem. koreai meg dél-ázsiai töredekek ből s
iókora k inai elemekbó] állt össze. A másik nézet. amelyet helvről kapta. Ez a mezögazdasági forradalom terület-
iesinkább a helyiek hirdetnek. figyelmen kilül hagyja a szeiző maiakodásokat eredményezett a kialakuló törzsj
leiröbb külsó hátást, s éppen sajátságosan japán voltuk- csoportok közt, amelyeket a kínai források ,,országok-
ná.-l loguu larlja eredetieknek a dolgokat.
ként" emlegetnek. A hatalom központja a jamatói sik-
Miv:el Japán történelmét a szokatlan mérvű folyto- ságra tevődbtt át, és ott is maradt a 1,9. század végétg.
nosságjellemzi, nehéz határköveket találni benne, ame- Á törzsi csoportok közti verseny, a területi terjeszke-
lvek Űtos korszakokat különítenének el egymástól, dés és a nyersanyaglelőhelyekért vívott harc egy erős
Úincsenek inváziók, erőszakos va lláste rjeszt ések. radi- törzs, a jamato kiemelkedését eredményezte, ame,|y h1;
kálisan új politikai rendszerek. A változások álta|ában talmas sirokat építettnemeseinek. A r(oln (Régi Sírok)
olvan zöki<enőmentesen zajlottak le. hogy alig lehet megnevezés azt a háromszáz esztendőt jelöli,. amely. ta-
nújá volt ajamato állam megjelenésénekajapán civilizá-
,,beskatulyázni" óket. A buddhizmus bevezetése az i, sz,
6. században, a 7. századi Taika-reform, a főváros 8, ció bölcsőjében.
század v égi átköltöztetése ugyan tekintélyes belvillongá- Az, hogy hogyan igyekezetl ez a töízs megszerezni a
sokat eredményezett, ám a fejlődést nem törte meg, vezető szérepet, részletesen olvasható két könyvben, a
A koraijapán történelmet azért mégis feloszthatjuk na- Kodzsikibei és a Nihon Sokhanvagy Nihongil:an. A ja-
gyobb szakaszokra. mato törzs e két dicsőítő múvétaz i. sz. 8. század elején
állították össze. A császári vonalat igen távoli időkbe
KORAI TÖRTÉNFLEM / Az őskori ember a száraz- vezetik vissza, s isteni eredeténél logva különlegesjogok,
földön érkezett, s végigjárta a paleolitikum vadászó és ka| rlházzák fel. Az istenségek hierarchiája éppoly ki-
nutlliOs.ti' szakaszái mig vegút feltalálta a fazekassá- dolgozott bennúk, mint az arisztokráciáé. A ,,császár" a
iát. A-.r...p.d.nyek zsinórmintás díszítésérőlkapta a pa{-kirá|y, az á||amvallási ceremóniák feje és a politikai
bzsómon (Zsinórminta) nevel a következő. mintegy ügyek irányítója.
-Á tutt"iat. kapcsolatok a délnyugat-koreai Pekcse
l0 000 évig tartó, jórészt neolitikus kor.
A kontúensen végbement politikai változások, illetve királysággal egyre szorosabbak lettek, a politikai nézet-
hatásaik elértékJapánt is, kezdetét vette a rizstermesztés eltérése[ádélkelet-koreai Szillakirálysággalpedigegyre
és a fémek elterjedése. Ez már a Jajoi-kor, amely az idő- erősebbek. E kapcsolat folyományaként buddhista,kul-
számításunk evjtti utolsó századoktől az időszámítá- tikus tárgyak ér[eztek Pekcséből, s a három nagy udvari
sunk szerinti első századokig tart, s nevét egy tokiói lelő- család -áSzoga, a Mononobe és a Nakatomi; a Szogá-
Japán és régészerc| 13

kat hagyományos szálak fűzték a külföldhöz - között éietforma fokozatosan rátelepedett az egósz városra, az
csak mógjobban fokozódott a vetélkedés.A Szogák erő- ország egyes részeiben pedig a helyi istenek beolvasztása
politikájának köszönhetően a buddhizmus végül elfo- révéngyökeret vert a buddhizmus. A Szaicsó és Kúkai
gadottá vált az udvarban, s az uralkodók székhelyét által Kinából áttelepített ezoterikus szektákat úgy tették
Nara prefektúra egy kis körzetében, Aszukában alaki elfogadhatóbbá, hogy nézetüket a hagyományos sintó-
tották ki. val elegyítették.
A korai Heian-korszak (79zt-893) tanúja volt a Nara-
A TÖRTÉNELMI KORSZAK / Az Aszuka-korszak kori vívmányok konszolidálásának és a császári tekin-
(í. sz. 552-645) íehát az első igazán tórténeti korszak tély megerősödésének. Ekkor kezdődtek azok a bonyo-
Japán történelmében. Kezd kialakulni a papi réteg, irás- lult kapcsolatváltozások is, amelyeknek eredményeként
tudók kis csoportja túnik fel az udvarban, kifinomult egyes családok újra a többi fölé emelkedhettek. A dolog
művészi és épitészetielképzelések öltenek formát. Szui- azonban most már sokkal szélesebb keretek között folyt,
ko császárnő és Sótoku herceg ösztönzésére az egyes csa- mint a Szoga család esetében, A kormányzat minden
ládok sorra szerényebb méretútemplomok építésébe egyes pozíciójában a Fudzsivarák ültek, végállomásá-
fogtak. A templomépítésfelgyorsult a Szoga család bu- hoz érkezvéna hatalom csúcsára vezető hosszú útjuk-
kása s azoknak a rendeleteknek a kibocsátása után. ame- nak, amely akkor kezdődött, amikor egy Nakatomi
lyek a Taika-reformot eredményezték 64í {46-ban, A kor- aki később a Fudzsivara nevet kapta - megfogalmaz-
márryzás mintáját a kínai bürokratikus rendszertől köl- ta a Taika-reformrendeleteket. A késői Heian-korban
csönözték, amelynek gyújtópontjában a császárállt. Ah- (893-1185) találta meg a maga különleges és nagyszerű
hoz azonban, hogy ez a szisztéma múködjék, hivatalos kifejezési formáit a japáníz|és.A jamatói (japán) iroda-
palotákra és egy városra volt szükség. lom és művészet divatba jött, s tudatosan eltért a kínai
Japánban az első hálózatos alaprajzú város a Fudzsi- móditól. A Fudzsivarák Amidát imádták nagy hódolat-
varáké volt Aszukától északra. Dzsitó császárnő tette tal, és sok pazar diszitésű templomot emeltek. A lelki
ide a székhelyét i. sz. 694-ben. Ezt a kort célszerű volna depresszió után, amelyet a Mappó váltott ki (a Törvény
késői Aszuka-Fudzsivara- (645-1rc) kornak nevezni, Vége, az a hit, hogy Buddha hatalma drasztikusan csök-
de egyelőre sajnos be kell érnünk a nem szerencsés, mű- kenni fog), ragyogó kulturális periódus következett, no-
vészeti-történeti Hakuhó jelöléssel. hapolitikai és gazdasági téren korántsem volt látványos.
Fudzsivara főváros, noha aprólékosan megtervezték, Ennek akkor szakadt vége, amikor a Fudzsivarákat el-
valószínúleg sosem települt be teljesen az alatt a tizenhat söpörték a Tairák, akik pedig később a Minamotóktól
esztendő alatí, amig használták. 710-ben Gemmjó csá- szénvedtek vereséget. Iti végződik a Kodai (Ősi vagy
szárnő új, Heidzsó nevű várost építtetett még északabb- Régi kor), s kezdődik a középkor, amikor is a kormány-
ra. Ma Naraként ismerjük, Szilla ellenséges lépésekövet- zatot Kamakurából irányítják. Ekkoriban újra megsúní-
keztében Japán elvesztette utolsó barátját Koreában, s södnek a kapcsolatok Ázsia más részeivel, s az erőteljes
az új eszmékértmost már egyenesen Kínához kellett for- éshatározottvezetés, valamint a vallás térhóditása meg-
dulnia. változtatja a nemzet szellemi arculatát.
A férfi és női tennók - ma császárnak nevezzük őket
a buddhizrnus és a múvészetekiránti érdeklődésükön TABUK ÉSSÍRRABLÓK / A régészeti kutatást szá-
keresztül hatottak leginkább ajapán kultúrára, legelső- mos tabu, az emlékekhez, romokhoz fúződő babonás
sorban és legnagyobb mértékben Sómu császár. De a legendák, a természeti kataszírőfáktól való félelem hár
templomok számának váratlan megnövekedésére s ezzel ráltatta. A legrégebbi feljegyzésekből kiderül, hogy a vé-
összefüggésben a papság hatalmának megerősödésére letlenül elókerült régiségeket ugyanolyan szokatlan je-
nem számitottak, márpedlg ezzel a ténnyel szembe kel- lenségnek tartották, mint például az albinó állatokat,
lett nézniük. kétfejű borjakat. A természet e torzszülötteit általában
Mindössze egy év századnyi történelem után s azt kö- rossz előjelnek tekintették, s biztonság okából rendsze-
vetőleg, hogy az országnak egyre nagyobb területeit nyi- rintjelentést tettek róluk az udvarnak. A Soku Nihonko-
tották meg, az udvarnak költöznie kellett. Kammu csá- ku egyik passzusa 839-ből említi, hogy az északkeleti
szár előbb Nagaokával tett próbát, de tíz éwel később, tengerparton egy nagy vihar után fehér, fekete, kék és
794_ben Heianban telepedett le, maga mögött hag}.va a vörös kő nyílhegyek túntek föl. Mivel pedig a természet
templomokat. Heiant ma Kjótónak nevezzük. szellemeinek tombolása után jelentek meg, nyilvánvaló-
Heian az l868-as Meidzsi-re§taurációig maradt fővá- an természetfölötti eredetűek. A helyi hivatalnok elküld-
ros. Az előző száz év mindent elöntő kínaiasitása után te őket a heiani udvarba, ahol különleges szertartás kere-
most az ellentétes irányba lendült az inga, A befogadási tében semlegesítették az esetleges szentséggyalázás utó-
lolyamat persze nem szakadt meg. A császári hatalom hatáSát.
gyengült, a fóldek magántulajdonba kerültek, a hivata- Néhány éwel később egy másik könyv arról számol
los külkapcsolatokat elhanyagolták. Kína a kései T'ang- be, hogy nyílhegyeket laláltak az akitai vár udvarán,
dinasztia alatt hanyatló korszakába lépett. Az udvari éppen amikor építettékés harcra készülődtek a régi szö-
|4 | Japán és régészete

vegek által ezókként emlegetett északi nép ellen. A meg- őket - a nagy indiai buddhista uralkodóra célozva -,
felelő hivatalnok ezúttal jelentést küldött a központi mintha valamilyen módon a koraijapán buddhista szer-
kormánynak. A régészekma már tudják, hogy valóban tartásokkal álltak volna kapcsolatban.
volt egy kis neolitikus kagylósírdomb ennek a régi vát- A haniváklak, ezeknek az állat vagy ember alakú
nak a területén, aírelyet az ezók utolsó nagy csatájuk- agyagtárgyaknak, amelyeket a ó. századi sírdombok ol-
ban, 878-ban leromboltak. dalára helyeztek, szellemerőt tulajdonít az egyik szöveg-
A legtöbb esetben a ta|ált tárgyakat valószínűleg el- rész - egyébként mindössze két említésesik róluk a régi
kűldték az udvarba, sjelentést is mellékeltek hozzájuk a irodalomban. Júrjaku császár uralkodása alatt (i. sz. 5,
fellelés körülményeiről. Több, nagyjábő| azí. sz. 2. szá- század) a Nihon Soki (Japán krónikák) szerint egy Hja-
zadra datálható bronzharangot is említenek a korai fel- kúszon nevű ember épp hazatérőben volt a lányától, aki
jegyzések; az elsőt egy 668-bőí származő dokumentum, akkor szüte meg gyermekét, Amint éjjel ellovagolt
a többit 713-ban, 821-ben és 842-ben keltezett szövegek. Odzsin császár hatalmas halomsírja mellett. egyszer csak
Azok, akik ezeket a harangokat megtalálták, egyálta|ál megpillantott egy ,,vörös lovat", amely az ő lova oldalán
nem tudták, mire használhatók, s rémült álmélkodással ficánkolt; ,,úgy száguldott, akár a sárkány, nagyokat
tekintettek rájuk. Néha Asóka harangjainak nevezték szökellt gyönyörűen, röppent, akár a vadlúd. Különös
alakja fennkölt, egész külleme igen előkelő". E csodála-
9 / Egy úaga§ §zéken ílő nő haniva-frg'ulája a Nagy Sírok tos paripa gazdája megérezte, hogy Hjakúszon is szeret-
korszakából, az i. sz. 5 6, §zázadból (Nemzeti Múzeunr, Tokió). ne magának egy ilyen lovat, s felajánlotta cserébe az övé-
ért. Hjakúszon hamar kötélnek állt, s ellovagolt a nagy-
szerű vörös lovon. Hazaérkezve bekötötte az istállóba,
megetette, majd aludni tért. Másnap korán reggel ki-
ment, hogy megnézzepaipálát, de az istállóban csak egy
agyag hanivalovat talált. Elindult visszafelé, s a császár
sírjának oldalán meg is lelte a sajátját: ott kóborolt a
néma őrként álló agyaglovak között.
A korai irodalomban előforduló másik említéskitér a
sírszobrok eredetére és használatára. A Nihon sokÍ:.al
azt olvashatjuk, hogy az elsó emberalakot ábtázoló
szobrocskákat Szudzsin császár idejében csinálták, még-
pedigvelük helyettesítették az élőket az emberáldozatok
bemutatásakor, s ezek olyan kitúnően beváltak, hogy
nemsokára császári rendelet tiltotta meg az élve elteme-
tést - ehelyett tov ábbi hanivákat kellett készíteni,
A 64ó-os Taika-reform olyan szigorú megszorításo-
kat léptetett életbe a halomsírok építésével kapcsolatban
(lett légyen szó akár a legelőkelőbbekéről), hogy ilyene-
ket nem is emeltek többé. Közismert tény, hogy ezeket a
sírokat már a 8. századbanfosztogatták, annak ellenére,
hogy a sintó vallás tiltja a holtakkal való közösködést, s
hogy a primitív ember irracionális félelmet táplál a hol-
tak szelleme iránt, amire a sintó szertartásrendszer maga
is kitűnő példa. Mivel számos sír a császári családé volt,
a kormányzatnak kellett felügyelnie rájuk.
De a sirrablás a hivatalos erőfeszítések ellenére sem
szűntmeg, hiszen nagyvolt a kísértés.Elsődleges célpon-
toknak számítottak a hagyományosan császárinak tar-
tott és acsászári családi sírok. Számospap, akinek a neve
örökre eltűnt volna a történelem süllyesztőjében, sír-
fosztogatásával vált hírhedetté.
Az a személy, aki Kóken császárnő (718-748) sírját
rabolta ki, korai halált halt, felpüffedt az egész teste,
barátja (s nyilván cinkosa) pedig úgy megíémült, hogy
azonmód visszalopta a sírba a kincseket. Egy csoport
pap, akik Daigo császár (885*930) sírja környékén lak-
tak, ismeretlen okból fiatalon meghaltak. Pusztulásukat
az emberek kapcsolatba hozták a sír közelségével.
Iapán és régészete I 15

(megh. 1797)mondható el, hogy régészrejellemző érdek-


lődéshatotta át. Régi tetőcserepekből és mintázatuk tus-
lenyomatából egyedülálló gyűjteményt állított össze.
Régiséggyűjteménye minket persze ma inkább közönsé-
ges bazárra emlékeztetne, de Teikanó az érdem, hogy
elsőként publikálta tárgyai leírását, beleértve a méretei_
ket is. A Kóko-nicsi-roku (Jelentés a régi időkről) 119
oldalon át a legkülönfélébb tárgyakat veszi számba,
ezért tekinthetjük Teikant az elsőjapánológusnak, a,ja-
pán érdekességek" első búvárlójának.
Ezeket a kőgyűjtőket aZ különbözteti meg a korábbi
dilettánsoktól, például Sómu császártól és Asikaga Josi-
micutól, hogy ők néha feltártak egy-egy sírt is. Tudták,
hol vannak a jó lelőhelyek, hogy eső után kell megláto-
gatni őket, olyankor, amikor a termőföldeket már felás-
ták a parasztok, de amikor a vetés még alacsony, ésjóko-
ra távolságokat megtettek, hogy tusmásolatot készítse-
nek a sírfeliratokról. Később lémtárgyakat is felvettek
10 / A gyöngyök, nyílhegyek és hasonló tárgyak egyik legelsó gyűjteményükbe, azután cserepeket, végül mindenfélét.
gyújtője a kjótói Kiucsi szekitei (1724-1808) volt, akiíől azt
tartották, hogy ,,bolondult a különó§ formájú kövekért". Itt Meidzsi császár 1868-1869-ben Kjótóból Tokióba
eppen arról mesél veírdégének,hogy a kövek naponta költöZtette székhelyét. Mivel a régészetianyagok konk-
változtatják súlFrkat, rét bizonyságát szolgáltatták aZ ország ősi történetének
és hagyományrendszerének, fontosak lettek ajapán tör-
Ez holtak szellemétől való félelem még ma is tapasz-
a ténelem Meidzsi-féle felfogása számára, 1871-ben meg-
talható: a helybeliek gyakran tiszteletben tartanak olyan alapitották, s a következő évben pedig felszentelték a
tabukat, amelyekre a régészek ügyet sem vetnek. Egy sír Nemzeti Múzeumot. 1876-ra törvény irta elő a kulturális
kiásása nemritkán sintó szertartással kezdődik, amely értékekés nemzeti kincsek védelmét; minden előkerült
egyezséget van hivatva létrehozni a szellemek és a feltáró tárgyat el kellett küldeni a múzeumnak. A leletek korá-
munkások között. Az ilyen rituálék semlegesítik a vesze- nak felbecsülését nagyban siettette a hivatalos rendelet,
delmes következményeket. de még a leghozzáértőbbek is csak találgatni tudtak a
maradványok régiségétilletően. Hozzávetőlegesen rög-
AZ ELSÓ JAPÁN RÉGÉSZEK/ Japán első ismert ré- zítették beérkezési sorrendjüket is, s csak igen nagy álta-
gésze Tokugava Micukuni (1628-1700) volt. A hazája lánosságban tudták körülírni rendeltetésüket.
iránt olthatatlan érdeklődéssel viseltető férfiúkitartó A Meidzsi-korban (l868-1912), amikor is Japán szé-
kutatással töltött esztendők után Da i-nihon-si cimenirta dületes léptekkel haladt a modernizálás útján, a császári
meg részletes történeti munkáját. Feltárt két sírt Ibaragi ősöket roppant tisztelet öVezte. A tiszteletadással az ép-
prefektúra Isioka nevű városában, de a leleteket meg- pen uralmon levő császár tekintélyétkívánták fokozni,
vizsgálásuk után újra eltemettette. A sírok eredeti for- következésképpen a császársírok különleges figyelem-
máját visszaállították, s megtisztító szertartással biztosí- ben részesültek. Meglepő módon akadtak azéft olyan
tották a munkálatban résztvevők későbbi sértetlenségét. személyek is, akik vizsgálat tárgyáltá tették a császársí-
Nem sokkal azután, hogy Tokugava Micukuni körül- rok hitelességét, saját elképzelésekkel hozakodtak elő
tekintően és sem embert, sem istent nem sértve, feltárta azok azonositására nézve, és néha befolyást gyakoroltak
a halomsírokat, kialakult az ősi és egzotikus dolgok újabb meghatározásukra is. Közéjük tartozott Gamo
gyújtésénekigen ti§zteletre méltó gyakorlata. A kövek Kumpei (1813-1859), a Szanrjósi (Hegyi mauzóleum
különös érdeklődést váltottak ki, A gyűjtők nem tettek végrendelet) szerzője, aki művét tiltakozásu| irta az el-
különbséget megmunkált és természeti állapotukban len, hogy a Tokugava-sógunok nem törődnek ezekkel a
maradt kövek közt, mivel erre nem is lettek volna képe- sírokkal.
sek. A legtöbb, amit el tudtak mondani, az volt, hogy A Tokugava-kor azonban igen bőkezűen adta tanúje-
ezek a kövek az Istenek Korából, Japán mitológiai idejé- lét a császári uralkodók emléke iránti tiszteletének. Az
ből származnak. Gondolkodóbb fők lassan legalább Öt Központi Tartományban már 1697-ben kerítést
odáig eljutottak, hogy a nyílhegyeket ne tekintsék termé- emeltettek a sírok köré. A l8. században azonosítási cél-
szetfölöttinek, Jelenlétüket a földön azzal magy atázták, zaltaljelzőtáb|ákat állíttattak fel. l861 és 1864 között, a
hogy az ez6k (ainuk) madarak lelövésére használták rendszer összeomlásának küszöbén jelentős javításokat
őket. Minden egyes találat után egy madár (és egy nyíl- végeztek el, a sírok többé-kevésbé ekkor kerültek abba
hegy) pottyant a földre| az állapotba, amelyben ma is láthatók.
Az első gyűjtők közül a leginkább Fudzsii Teikanról Az 1896-ban megj elení Kodzsi Ruien cimú könyv raj-
16| Japún és régészete

l l t t,J t-l T{lííial,]l

I
I

=i
;ll
,_ '-t*
.lL \./ I

i Ü0 |',.,l

l/
i.., . .._ _!

zokat tarLalmaz a császársírokról. Lehet, hogy nem va- l l l Táblakép Edward S. Molsc-nak az ómori kagylóclombról
készitell ásalási lentóséből: cserépedények. cs7kö7ök és
lósághűek ezek a rzLlzok, de némelyik arrnyira különbö-
j e

kagylók rajzai.
zlk az |IIető sír mai állapotától, hogy arra kell gondol-
l2 ,i Bdward S, Morse. A fónykép nem sokkal azut'tn készült. hogy
nunk: más változtatásokra is sor került azóLa, olyariok- megérkezetl Japánba az Egyesüll Allamokból. és kinevezték
Ia, amelyeket Lalán nem hoztak a közönség tudomására, il Tok,Ál L!},clcm /oológiap-olc..,, o-. r,i
A Császári Udvari Hivatal nem publikálja saját vizsgá-
lódásai eredményét,

NYUGATI REGESZEK JAPÁNBAN / Ez volt a lap-


pangási időszak. A japán régészetvárta, hogy valaki be-
vezesse a modern korba, Egy Harvardon végzett ameri-
kai természettudós bizonyosfajta tengeri kagylók után
kutatva érkezett Japánba, Edward S. Morse (1838 1925)
l877 júlirrsában lépett partla a szigetországban. A To-
kiói Egyetem, elismerve széles körii tudását és tapaszta-
latát, [inevezte a zoológia professzorává. Epp úton volt
.]okohamából Tokióba. amikor Ómorin áthaladva, ahol
újabb vasútpályának egyengették a földet, arra figyelt
lel, hogy kubikosok kagylódombokat túrnak szét.
Morse tudta, hogy a kagylóhéjból álló szeméthalmok
neo]itikus kultúrákat jelölnek, és két hónapon belül el-
Japán és régészete | 77

tárgy ilyenek mostanság már dtkaságszámba mennek,


s Japánon kívül alig láthatók. Több haniva és egyéb régi-
ség is birtokában van a múzeumnak.
A régészetújkeletű népszerűsége ma ismét ráirányítot-
ta a figyelmet Morse munkásságára, s az ómori kagyló-
dombokról írt könyvét ismét kiadták. Morse érdeklődé-
se a mindennapi élet egész területére kiterjedt, s minden
anyagi természetű megfigyelését leljegyezte. Japan Day
by Day (Japán mindennapjai) című leíró műve sokkal
több egyszerű nap|őnál, a Japanese Homes and their Sur,
roundings (Japán otthonok és környezetük) című könyve
pedig, amely 301 saját rajzál is taílalmazza, máig példa
nélkül álló.
_ Ma már senki sem tudja pontosan, hol ásatott Morse
Omoriban. Számtalan követője az évek során teljesen
kifosztotta a kagylódombokat. Csak a legenda maradt
meg, s két emlékmű: az egyiket 1929-ben állították, a
másikat egy éwel utóbb. Jelzőtáblák is díszítik a hely-
színt, de ezeket mindenfelől épületek fogják közre, legin-
l3 / Az ómori kagylódomb 1877-ben. Molse ásatá§i jelentésének kább egy kis parkból láthatók a vágányokon túlról.
cimlapmet§zete japán munkásokat ábrázol, amint elhordják A japánok a kaizuka - ,,kagylődomb" - szót használ-
a tórmeléket a vasúti sin mel]ől. ják a maradványok megnevezésére. Efféle dombok (ere-
detileg szemétdombok) bőven akadtak a Tokiói-öböl
kezdte a feltárásukat. ,,89 méter hosszú réteget" talált ,,a parti sávján, és elmondható, hogy jó terepként szolgál-
töltés mentén", s elképesztette ,,a rengeteg agyagedény" tak a Tokió környéki iskolák és intézetek diákjainak sza-
meg,,a íorma és a díszítésvégtelen változatossága". ,,Öt-
ven többé-kevésbé ép edény" került elő. ,,A megmunká- 14 / Kagylódombok a Kantó-sikságon.
lás durva . . . az edényeket ajól ismert zsinórminta díszí-
ti." Ezek a kagylódombok ,,majdnem fél mérföldre vol-
tak a Jedói_öböl partjától".
Kimerítő alapossággal megírt és illusztrált könyve, a
SheII Mounds of Omori (Omori kagylódombok) l879-
ben jelent meg. Komoly teljesítmény, nem utolsósorban
azérí,meítaz angol szöveg kiszedése és az európai stílu-
sú rajzok elkészítéseJapánban akkor még igen nagy ne-
hézségekbeútközótt. További érdekessége a könyvnek,
hogy a megjelenés évszámaként 2539 van feltüntetve, a
hivatalos időszámítás ugyanis i. e. 660-tól kezdődött,
amikor Dzsimmu császár állítólag megkezdíe az ország
kormányzását.
Morse előadásokat tartott a Tokiói Egyetemen zooló-
giából, botanikából és antropológiából, és sokat tett
azért, hogy ezeket a tárgyakat felvegyék a hivatalos tan-
rendbe. Darwin evolúcióelmélete épp akkoriban terjedt
az angliai tudományos társaságokban, s Morse ezt is
bevezette Japánban, ezért aztánkonfliktusa is támadl a
japán egyetemeken tanító misszionáriusokkal, akik jó-
va1 többen voltak . Morse a henszen - ,,fokozatos válto-
zás" - szónál jobbat nem talált az evolúció fogalmának
kifejezésére, de ez is gyökeret vert, s lassan elfogadottá
vált.
Morse két évig maradt, azuIán még kétszer utazott
Japánba, Lelkes cserépedénygyűjtő volt, de a kormegha-
tározáshoz nemigen értett. 1880 és 1914 közt a salemi
Peabody Museum igazgatójaként működött, amelyben
ma is megtalálható számos 19. századi közhasználati
18 | Iapón és régészete

badtéri foglalkozásra és régészetigyakorlatra. A Kantó ban a kőkorszakkal foglalkozó vizsgálódások érdekel-


terület ezer vagy annál is több kagylódombjából sok ték. Azt á|liíotta, hogy a kagylódombok az ainuk vagy
nyomtalanul elíűnt az utóbbi években, a nagyvárosok talán egy ainuk előtti nép hagyatékai. Egy műkedvelő
(Tokió, Kavaszaki, Jokohama, Jokoszuka) terjeszkedé- angol _vulkanológus. John Milne (l850-19l3) végigku-
se következtében. tatla Azsiát, s eljutott Japánba is. ahol l87ó-tól tizen-
Más külföldiek is jöttek és mentek, akik a maguk nyolc esztendőt töltött. O ainu eredetú lelőhelyeknek
szemszögéből tekintettek a japán őstörténetre, és a ma- tartotta a kagylódombokat.
glsk hozzájániásával gazdagították a kutatást, Henry Milne feltárt néhány sírt Hokkaidón, s megvizsgált
von Siebold (1852-1908), egy Japánba akkreditált oszt- más lelőhelyeket is, de legemlékezetesebbek azok az erő-
rák diplomata könyvetírt ajapán régészetről, őt elsősor- feszítései,amelyeket a kagylódombok kormeghatározá-
sa érdekében tett, abból kiindulva, hogy milyen messze
esnek a meglévő tengerpartvonaltól. Mivel a víz már
vagy tíz mérföldnyit is visszahúzódott, Milne számítása-
it a szárazföldnek a régi térképekből kikövetkeztethető
évi emelkedésérealapozla, s az ómori kagylódombok
korát mintegy 2600 évesre becsülte. Erdekes. hogy alig
tévedett ezer évnéltöbbet, noha az anyag, amivel dolgo-
zott, tudományos szempontból teljességgel megbízha-
tatlan volt.
15 l Ezí a haníwloyat Munlo találta, jelenleg az edinburghi Skót
Királyi Múzeum birtokában van, Munro némely megfigyelését
még ma is elfogadják ajapán régészek.
rapán és régészerc | Ig

GOWLAND ES MUNRO / A japán őstörténet korai a Tokiói Császári Múzeum és a Kjótói Császári Egye-
kutatójaként két másik külföldi is ismertté Vált: william tem. A Tokiói Egyetem és a Múzeum kapta az ország
Gowland (1843-1,922), az országos pénzverde tanács- minden részéből a föld alól előkerült anyagot, de hamar
adója és Neil Gordon Munro (1863-1942) gyakorló or- kiderült: sem a tárolásra alkalmas hely, sem a személyzet
vos. Gowlandet elsősorban a halomsírok érdekelték, nem elégségesahhoz, hogy a rohamosan szaporodó, óri-
amelyeket ő dolmeneknek nevezett, Kiterjedt terepmun- ási mennyiségű tárgyanyagot fogadja. Ma Japán, nagy-
kát végzett, s rendkívül pontos mérésekkel130 halomsír ságával és gazdagságával arányosan, alighanem több
méreteitjegyezte fel. Ezeknek a ,,dolmeneknek" a több- pénzt költ a feltárásokra és a lelőhelyek igen gondos
sége a Központi Tartományokban íalálható, de Gow- megóvására, mint bármely más ország - de alighanem
land, az ország minden részében tanulmányozta őket, többet is hagyhat veszendőbe menni, éppen az anyag
kivéve az északi vidéket. óriási mennyisége miatt.
Gowland 1872-ben érkezett Angliából, és 1888-ig ma- A lelőhelyek általam ismert legkorábbi listáját a To-
radt Japánban. Gyűjteményének nagy része, különösen kiói Egyetem állította össze l900-ban. Mintegy 3500
asírokból származó Szue-cserépedények a British Muse- hely van feltüntetve rajta. Egy 1925-ben hozott törvény
umba kerültek. kötelezóvé tette a lelőhelylisták összeállítását, s ezek né-
Munro orvosi rendelőt nyitott Jokohamában, és tu- melyike ma is értékes, mivel a segítségükkel azonosítani
dományos kíváncsisággal kezdte vizsgálni az őstörténeti lehet olyan földrajzi nevekhez kapcsolódó lelőhelyeket,
lelőhelyeket. Hét hónapon át ásatta Jokohamában a mi- amelyek rég eltűntek a föld színéről a század. második
cuzavai kagylódombokat, és kilenc dombot írt le. Meg- felében kezdődött városi terjeszkedés következtében.
jegyzését ma is visszhangozzákajapán régészek: ,,Kevés Ennek a sorozatnak az utolsó hivatalos listája l929-ben
ország van a v.ilágon, ahol az ősi kultúra bizonyítékai oly jelent meg, Ú.iabban minden prefektúra szábvány íor-
kézzelfoghatőak és bőségesek, mint Japánban." Hatal- mában (listákon és térképeken) leltárba vette lelőhelyeit,
mas opuszában, a7O5 olda|as Prehistoric Japanben (Ja- s ezeket egységes nyomtatványokban publikálják.
pán őstörténete, l 9 1 l ) minden korai kutatását összefog- A régészetmint tudomány akkor kapta meg a hivata-
lalta - s a könyv az európai országokban csaknem fél los elismerést, amikor Cuboi Sógorót (i863,19l3) ne-
századlg á||ta sikeresen az olvashatóság próbáiát, és vezték ki a Tokiói Császári Egyetem antropológiai tan-
több japán tudóstól is irigykedő dicséretben részesült. széke vezetőjének - ezzel egyidejűleg alakult meg 1893-
Két ponton évekkel előzte meg ajapán fejleményeket: ban az Antropológiai Intézet. Antropológián egészen a
réteges_en ásatott, és felfedezte a veremházak maradvá- II. világháborúig régészetet értettek, s az őstörténetnek,
nyait. Igy fogalmazott: ,, . . . mivel a rétegek aztbizonyi- valamint az őstörténet anyagi emlékeinek vizsgálatát
tották, hogy más-más időszakokban kerültek egymásra, várták tőle. Cuboi, akit ,,ajapán antropológia atyjának"
leltároztuk a különböző rétegekből előkerült agyagedé- neveznek, bélfertőzésben halt meg idő előtt, miközben
nyeket és egyéb eszközökeI." Azzal is tisztában volt, egy szentpéterváíikoníerencián vett részt. Az egyetemen
hogy lakóházmaradványokra bukkant, sőt ,,neolit fa- Torii Rjúzó (1870-1953) követte, aki a ftgészetet az
lut" emlegetett, mivel a kagylórétegek alatt ,,az itt lakás északi tengerparti emberek tanulmányozásával kombi-
tényénekvilágosan kivehető nyomait" látta: ,,három nálta.
kezdetleges túzhelyet találtunk egy kis kagylóhalom A Dzsómon-kor kutatása egyenletesen fejlődött.
alatt, . . a közelükben pedig lyukakat, bizonyára a cölö- A japán régészekszerint Macumoto Hikosiró (megh.
pöknek. . ." De a nehezebb probléma megoldása, a ve- 1975) ásatott először rétegesen l919-ben, mégpedig a
remházak alaprajzának kikutatása még sokáig váratott Mijagi prefektúrában levő Takaragamine szatohamai
magára. kagylódombjánál, és Javata Icsiro (l902-), valamint Mi_
Munro japán nőt vett feleségül, és élete utolsó ötven jaszaka Micudzsi (megh. 1975) bizonyította elsőként a
esztendejét Japánban töltötte. FelköltöZött Hokkaidó- veremházak egykori meglétét, amidőn többet is feltártak
ra, egy Nibutani nevű ainu faluba, ahol orvosi praxist a Csiba prefektúrában található Icsikava város ubaja-
folytatott, és tanulmányozta a helybelieket. ottani házát mai kagylódombjában, illetve a kagylórétegek alatt,
máig megőrizték mint múzeumot. De Munro, úgy lát- 1927 -ben.
sák, túl sokat tudott Japánról. A II. világháboó alatt A Kantó-síkság régészeti kr,,tatása hatalmas léptekkel
internálótáborba csukták, és 1942-ben meghalt. haladt előre. miután K_asiva Ójama (l889-1969) l929-
ben megalapitotta az Ostörténeti Intézetet. Rövid idő
A JAPÁN RÉ,GESZET KIALAKULÁSA lA Japán alatt megoldotta a Tokiói-öböl partvonalához közeli
Régészeti Egyesület 1895-ben ült össze először, s egy év kagylódombok fő kormeghatározási problémáit.
múlva már saját folyóirata is megjelent a Nemzeti Múze- Ojama ugyanis íelfedezte, hogy a tengeri és édesvízi
um kiadásában mindmáig ez az intézmény gondozza kagylók aránya rétegenkéntváltozhat a kagylódombok-
egyébként a Kókogaku Zassit (RégészetiFolyóirat). ban. A rétegek közti, illetve az alsó rétegektől a felsők
A japán régészettörténetének ebben a szakaszában há- lelé irányuló változások arramutattak, hogy az emberek
rom fő központ alakult ki: a Tokiói Császári Egyetem, ugyanazon a helyen maradtak, vagy szivesen visszatér-
20 | Japán és régészete

tek akkor is, amikor az óceán visszahuzódott, és a közeli


íolyókból gyújtöttek kagylót. Más szóval, egy dombcso-
porton belül azok a legrégibbek, amelyek teljes egészük-
ben tengeri kagylókból állnak, és a legmesszebb esnek a
mostani partvonaltól, s azok a legújabbak, amelyek tel-
jes egészükben folyami kagylókból állnak, és a legköze-
lebb esnek a partvonalhoz; a többi, amelyekben a kagy-
lók aránya változő, a vá7tozás aránya szerint e két osz-
tály közé sorolandó időben.
Jamanoucsi Szugao (1902-1970), a Dzsómon-kor
kronológiájának kidolgozója kiváló tipológus volt, aki-
vel nehéz volna vitába szállni. Amikor azonban egyedi
lelőhelyeken dolgozott, tipológiája néha annyira bonyo-
lultvolt, hogy még 1egközelebbi követői is zavarbajöhet-
tek. A rendszer gerincét a Kantó-síkság tipológiája ké-
pezte. A nagyobb szakaszokat a Szó-ki, Zen-ki, Csú-ki,
Kó-ki és Ban-ki kifejezésekkel jelölték. Tűrhető pontos-
ságú fordításuk; Legkorábbi, Korai, Középső, Késői,
Legkésőbbi.
Jamanoucsi nézetei jóval azelőtt alakultak ki, hogy a
modern tudományos kormeghatározó rendszerek kitá-
gították a kronológiahatárokat, s mivel erősen hitt ab-
ban, hogy a megközelítően azonos állagú agyagedények
és tárgyak pontosan ugyanahhoz az időhőz kötendők,
hallani sem akart arról, hogy a Dzsómon-kor agyagem-
lékei olyan régiek volnának, mint ahogy azt a későbbi
radiokarbon-módszer kimütatta. Haláláíg bizony gaIta,
hogy a Dzsómon-kor i. e. 3000 körül kezdődött.
A Kjótói Császári Egyetem inkább a halomsírok fel-
tárására összpontositott, s Hamada, Umehara meg a
többiek itt dolgozták ki elméleteiket a sírok kormegha- 16 / Kószaku Hamada píofe§§zor, aki l916-ban megalapította
tározísáról, valamint a különös kulcsllTrkforma alap- a Kjótói Császári E8yetem régészetitansákét. A fényképaz
ó§zakai Kónál végzett ásatá§ok közben készült 1917-ben.
rajzú sírok eredetéről. Az 1934-ben feltárt kuzugavai sír-
ból előkeriilő bronztükrök alapján állította össze Ume-
Emberi c§ontvázak az 1917-ben kiá§ott kagvlódombokban.
hara a kulcslyuk alaprajzú halomsírok kronológiáját. 17 /
A legtóbb fej kelet felé fordul.
Japánnak a II. világháború előtti, parancsuralmi ko-
rában kötelező volt a császár feltétlen tisztelete, ahalálra
kész patriotizmus és az ortodox nemzeti történelem-
szemlélet teljes elfogadása. Magukat a fe|tárásokat ez
nem befolyásolta, de a kormeghatározási kísérletekmár
veszéllyeljártak; a történészeket kötelezték a korai mito-
lógia ténykéntvaló kritikátlan elfogadására, és arra is,
hogy elismerjék: a ,,császári" ház megszakítás nélkül
visszavezethető egészen Dzsimmuig. Az iskolás gyere-
keknek be kellett magolniuk a császárok névsorát, a tör-
ténelemkönyvekbeh pedig semmi olyasmi nem szerepelt,
ami rossz fényt vetett volna a császári családra. Aki két-
ségbe merészelte vonni az ősi történelemkönyvek vagy a
kormányzat politikájának hitelét, könnyen rács mögé
került - többek közt nem egy professzor is erre a sorsra
jutott.

A RÉGESZET A HÁBoRú UTÁN / A történészeknek


főleg a II. világháború elvesztésétkísérőszellemi felsza-
badulás jöttjól, de enyhült a többi tudományra neheze-
dő nyomás is, sorra megnyíltak a külföldi hatások előtt,
Japán és ré7észerc|2I

s készekvoltak ajellegzetesenjapán kulturális robbanás-


ra. E könl.v alapvető tárgya a II. világháború utáni régé-
szet. Arról a nagyszerú eredményről szól, amelyet régé-
szek két nemzedékének kinevelése, számos feltárás, a
kormányzatnak e munka iránti érdeklődése és támoga-
tása, nagy mennyiségű feltárási jelentés és monográfia
képvisel, a legnehezebben érthetőtől a legnépszerűbb
formájúakig, a paleolitikumtó1 a Tokugava-kor régésze-
téig. A felfedezések gyakortaigen látványosak voltak, az
ásatások néha évekig elhúzódtak, azeredményeket a leg-
apróbb részletekig publikálták. A háború utáni fejlődés
főbb állomásainak a palotahelyek azonosítása, Japán
paleolitikumának felfedezése, a Jajoi-kultúra megisme-
rése, az első buddhista templom alapjának feltárása szá-
mít, de a legeslegfontosabb felfedezés mégis az aszukai
festett Takamacuzuka-sír megryitása volt l972. március
21én, amikoris Szuenaga Maszao (i 897-) feltette euclako-
ronát gazdag életművére,a Kanszaiban végzett ásatásokra.
Az eredményes régészethezelengedhetetlen a munka-
erő és a pénz. Japánnak mindkettő a rendelkezésére áll.
Itt nincs hiányjó lelőhelyekben és emberekben, akik ki-
18 / Eg]i 193l-ben talált medencec§oít lésze; valamikor korábbinak ássák őket. A jelentősebb egyetemeken nagy létszámú
tartották a Pekingi Emberénél. régészetitanszékek működnek. Vitatott volta ellenére a
l9 / A §írokelső komoly viz§gálata (19l2-től l9l7-ig) §zép régészeti meniőmunka látványos eredményeket ért el,
tárgyakat, főleg lószerszámdí§zeket hozott felszinre, Japánban ugyanis rendszerint a ré gészéa dőntő sző, az
a publikálá§uk azonban nem volt kielégitő.
20 / A mai japán régészeteta gondos, időigényes tereptechnikák
állam pedig az ásatás, az elemzés, a tudományos kutató-
alkalmazása, a laboratóriumi elemzesek és a kótelezó pubükálás munka, valamint a publikálás költségeit egyaránt magá-
jellerná. Itt eppen,,agyagtölcsereket" vizsgálnak. ra vállalja.
GEoLoG lA, osToRTENET
, ,, aa ,
2.
ES ANTROPOLOGIA
,,

GEoLÓGIAI MoZGÁsoK / A fosszilis maradvá- hacsak nem meghatározott rétegekből kerültek elő. Eb-
nyok, a kontinentális eredetű növények fennmaradása be a korai szakaszba tartoznak az ivadzsukui kézi bal-
és a geológiai kutatás eredményei kétségetkizáróan ta- ták. Földrajzi értelemben a Kantó-sor összes leletadó
núsítiák, hogy Japán több időszakban is az ázsiai földtö- rétege - a legkorábbitól az V. rétegig - ebbe a pattintott
meg része volt. Az ember megérkezéseezeknek a ,,föld- kőpenge szakaszba tartozik.
hid"-korszakoknak csak a legutolsójára, a késő pleiszto- A japán régészekáltal elfogadott kronológiában -
cénre tehető. Elefántmaradványokat gyakran halásznak amely még érvényesebbnek látszik azóta, hogy a Kantó-
ki a Beltengerből és más partvidékek mentén. Amikor televény réteges lelőhelyei olyan sok adatot szolgáltattak
Nagano prefektúra Nodzsiri-tavának vízszintje rendsze- - mintegy 18 000 éwel ezelőtti időszaktól kezdve figyel-
res időközönként lesüllyed, emberek ezrei gyűlnek oda hető meg, hogy bizonyos formák időről időre üsszatér_
télen, hogy csoportosan fosszilis csontok után kutas- tek. Ezek kisebb méretű és változatosabb eszközök, s
sanak. talán a szerszámkészletnek ajobbminőségű kő beszerzé-
Az első szakadás a földhíd_rendszerben, amely Japánt se révénvaló feljavítása, illetve ennek szándéka hozta
a földrajzi elszigetelődés hosszú útján elindította, a To- létre őket. Az ebbe a szakaszba tartoző lelőhelyek nagy
kara-szoros kialakulása volt az Oszumi-csoporthoz tar- területeken való szétoszlása az első országos méretű
tozó Jaku-sziget és az attól délre eső RjúkjúJánc apróbb részvételtjelzi a kulturális fejlődésben. A lakosság több
szigetei között. Ennek, valamint a Japán és Korea közöt- természeti erőforrást használt ki, tovább maradt egy he-
ti cusima-szorosnak a fenekén nem találhatók rendszer- lyen, tökéletesítette az eszközöket, és olyan formájúra
telen alakzatok, s ebből következően azt a kontinentális tervezte őket, hogy alkalmasabbak legyenek az eredmé-
padot képezhették, amely valaha ternlészetes földka- nyes vadászatra, az étel elkészítésére,a ruházat előállitá-
pocsként szolgált. sára és egyéb szükségletek kielégítésére.
I
Az ország nagy területein vulkáni hamurétegek ra- A kerámia megjelenését megelőző korokban előfor-
kódtak le a késó pleisztocén korban. Középkelet-Japán- dultak erósebb igénybevételre szánt eszközök is, ezekről
ban ezek formálják együttesen a Kantó-televényt. A ré- azonban rendszerint kevés szó esik. De az élező el|árások
gészeket érdeklő leletek többsége a felső főrétegben, a csupán északon lejlődLek ki igazán, az Eszak-Ázsiábót
Tacsikava-televényben található. Nagyon kevés lelőhely való kölcsönzés eredményeképpen, s általában kővésők
rétegződött olyan eszményien, mint a Kantó-sikságiak, készítésénél alkalmazták őket. A prekeramikus kor uto1-
éppen ezétt ésszerő az ilyen megbízhatóan rétegződött só szakaszában - amelyben már paradoxszá válik a szó
állapotok köré építenia kronológiákat is. -a paleolit eszközhagyomány, a cserépedények és eszkö-
zök i, e. 10 000 körüli megjelenése átfedi egymást. A mik-
AZ ELSÓ E§ZKÖZKESZiTÓK / Ma már lelőhelyek rolitek együtt fordultak elő a vonalas_féldomborműves
százai ismertek, Közép-Honsún inkább a szárazföld bel- cserépedényekkel.
sejében, a Beltenger vidékén és Kjúsúninkább a parti
részeken. Bizonyos általános hagyományok az egész or- AZ ELSÓ F^ZEKASOK / Körülbelül 12000 éwel ez-
szágban megfigyelhetők, ezek általános véleményszerint előtt a világszerte jelentkező melegedési íolyamatot Ja-
mintegy 30 000 évre vezethetők vissza. Nagy pattintott pánban a lrrlkanikus tevékenység csökkenése kísérte.
kőpengék voltak használatban a legtöbb helyen, alakjuk Megnövekedett a széles levelű fák, elsősorban a nyír, a
igen ritkán egyezik; a kövek egyik szélétúgy dolgozták luc és a mindenütt jelenlevő fenyő s záma, de az egynyári
meg, hogy vágni lehessen velük. Előfordulnak élezett, növényeké is, ami megkönnyítette az élelembeszerzést és
baltaszerű eszközök is. Legelőször hosszú pengével ké- lehetővé tette a kisállatok elszaporodását.
szített, ívelt hátú késeket munkáltak meg: ezek hossá Ez a szakasz a Dzsómon-kor néven vált ismertté, a
palakőből készültek, s mindkét oldalon megdolgozták rendkívül elterjedt zsinórdíszítésű agyagedények után.
őket, egy közös oldalszegély mentén. A pattintott kő- Széles körben vált lehetségessé a díszitésiformák radio-
pengéket hosszan elnyúló használatuk miatt veszélyes karbon (laC) kormeghatározása. Vonalas-íéldombor-
egy bizonyos kultúrszinthez vagy időszakhoz kapcsolni, műves a Nagaszaki prefektúrabeli Fukui barlangjának
III. rétegében: i. e. 10 750 ( + 500); körömnyomos ugyan_
2l / ,,Hószemúvege§" szobrocska a Dzsómon-kor végéről, az
itt a II. rétegben: i. e. l0 450 ( + 350); finomabb vonalas-
időszámításunk előtti utolsó évezredből (Aomori prefektúra). féldomborműves az Ehime prefektúrabeli Kamikuroiva
Maga§sága 34,8 cm. sziklamenedékében: i. e. 10 750 ( + 500); sima és köröm-
24 | Geológia, őstörténeí és antropológia

oés az égetetlen agyag után az égetett agyag


lelhasználá-
nvomos a Nasaszaki prefekrúrabeli Ivasita barlangjá- 'Á, er., jobbra. de a lét minősé-
riem lord uli
hán: i. e. 9250 ( -r l30); disztelen a karnikuroivai szikla- i^ uárr.
"tiól az étel, az
sén nasvot tenditett, A lőzéstöl izletesebb lett
menedék VI. .étegéber,, i. e. 8135 (+ 320),
Ez a szakasz, ámelynek én a legősibb nevet adtam, 3áenu.i' Uirton.agosabb tárolóeszkó;ne\ bizon1 ultak,
hosv vitásosan és köiérthetóen a legkorábbihoz kap- iutitur.rUÚ nem érezte többé odaláncolr a magát
^io"'t
a-' vízlelőhelvekhez.
.,ojiu.. i"g.n fontos. mert ekkor jelennek.me.q ? _v.i.lác P, utatt a :OOO eves időszak alatt a hőmérséklet annyi-
tesrásebbi ióldatálható agyagedényei, A minták küIön-
elvégzett kormeghatározása ra felÁelegedett, hogy különféle kagylóhalak kezdtek
t§rO"tuUorátoriumokban
nun u réregvizsgálatok során nyert eredmé-
.i.ruoorod"ni a keleri Gngerparton és a7 alacsonyabban
Ó.áunebun i"rai"lualUan. ,q Lep,I(oiaUbi Dzsómon-kori ember lel-
nvekkel"és a stílusváItozásokkal. Nem valószinú tehát,
lánv napv tévedésre sor került. noha köztudomásúlag a r"a.rÜ'.r.t .r u gazd;g letőhelyeket. s az egyéb hulladék
mellett
"- kasvlódómboliat hag; oLr hátra lakóhelyén,
.ua%tuiúono. tormeghatározásokat idónként módosi- P, r-.ntőiaUUiesa Korai Dzsómon-korszak ok csupán
tani kell.
nevieee; kulLurális feilődést képviselnek, Gömb formájú
A fazekasság feltalálása nem feltétlenül fúződik egy kezdtek széles kórben használni a tengeri
időoonthoz ésigy helyhez. Értelemre volt szükség hoz- "...."i.aenvt
,a,'ne* langesrié. Kezdernek eleg lehetett, hogy észre-
.r.i.iti e,.i.t megfőzésére. miu(án a kagylóléIék több
áiáin arrtut. hoev-kivessék magukból a homokot, Ki-
vették a tűihely közelében megkeményedett _a8yac9l,
iebűszámban oiirriga és lésűkagyló is elölordulr,
amelyben eseLleg ósszegyűlt egy kis e:ővíz, A |bntos le-

22 / FöldhIdak é. állattajok. ]00000 !agy 200000 é,"\el e7elöll


keleli elelánlot maidnem leljesen lelváltoIla
a
u Nuuau.,n-"t"rant, os csatlakozott hozzá az Óriás
Szarvas is,
e arrutot tinir,ak, miután a íöldlridak elszakadtak,
"ugv
]]
-" / Mesmunkálr Naumann cle[anlaglar: IL5 cm ho"zú, talán
..,,f-ia", használlal, NodzsIri-to feneléröl kerüll elö,
^
24 A KokubundZsi parl\onal több klloméLer hotq7an követhelő
a Tdma-lolyó egy regi ágya menten,A deli parIi_Nogava
telöheher. imelr akLoí a nyugat-tokiól Nem7etkö/i Kele§Zleny
Egyetá rulatdónáhan \olr. lq70-ben larlak fel,

25 , A NoEava lelöhely \oll a/ elsö, amcly egy hel)en muldlla


a lügg-ólege\ sztíaligráfiát, A kerámja elólli kullúrd
n}olc rete8el
tápííai],ZS -.ejvségig. A legalsó, a VIIL réteg kb, 24000
éves.
26 ,i Kőeszközók sorozata, amelyeket Koganei váro§ban,
Nisinodainál ástak ki l973-ban; a legteljesebb sorozat
aK an ló_tele\ én) ben. A,, e5,/koZök jóré5,/l koVaLóböl e(
obviJránból kcs7üllck, Jobboldall legfölül J Dzsómon-Lor
elejéről származó agyagszobroc§ka része látható.
27 ,/Eszközök a hokkaidói Silataki lelőhely III. rétegéből. Mintegy
l5 000 évesek.
MUszasino- KokubUndzsi,
terasz dombvonal

§*

! í.ffil
l,:a* l
Muszasino-ielevény

TacsikaVa-teleVény [,4Uszasi no-kaVicsá9y


l.,-...,|

i,l-:-:n
, .:!l
TacsikaVa-kaVicságy
tI Alsó-Tokiói lormáció
26| Geológia, őstörténet és antropológia

A szerény méretű főzőedényt Dél-Japánban úgy díszí- 28 / Mintegy l0 000 éves időszakon át a hőmérsékl€tváltozások
tették, hogy faragott botot forgattak végig a felszínén; a j€lentős mértékbenhatottak a Dzsómon-kor elsődleges
középkel_eti területeken a zsinórrninta korai változatai élelemfolrásaira,
járták, Eszak-Japánban pedig rendszerint kagylóval
karcolták be a díszeket. Hokkaidó elhanyagolhatójelen- ismérvekénttartják számon. A rosttal való erősítés las-
tőségű a főszigeten zajló változásokhoz képest. san megszűnt, s kezdett divatba jönni a mély, sűrű zsi-
Agyagpalából vagy homokkőből készült baltaszerű nórmintázás és a félhold alakban behasított végű bam-
eszközöket használtak a gyökereknek és növényi hagy- buszbotokkal való díszítés.A felületi zsinórdíszítés az
máknak a földből való kiásására. A szemétdombokban északi területeken egyre gyakoribb lett, s a zsinórokat
található kevés állatcsont között előfordult a szibériai néha különós módon csavarták és bogozták. Ezekel az
pumáé is, amely abban az időben lontos élelemforrás edényeket azonban még mindig tökéletlenül égették,
lehetett. Későbbi lelőhelyeken ilyen csontok azonban kinn a szabadban, alacsony hőmérsékleten. A formák
ritkán kerülnek el ő, mintha ez az állatlajta nem élte vol- kisebb mérvű változtaíása a főzőed,ény hasznosságának
na túl az éghajlatváltozást, de az is lehet, hogy a szibériai növelését célozta.
pumát az ember végleg kipusztította. Három vagy négy, ív alakban elhelyezkedő házképe-
A házakat elsősorban valószínűleg a rossz idő előli zett egy Korai Dzsómon falut, egy forrás vagy kisebb
menedékül vették igénybe. A kevés maradvány kicsi, folyó kózelében. A házak tervezését szinte teljes mérték-
alacsony, nagyjából négyzet alakú vermekre utal, egy- ben a hagyomány szabta meg, ámbár egyetlenegyben
egy oldaluk négy méter lehetett, A ferde zsúp- vagy ké- belül is volt egy tűzhely, ehhez persze magasabb tető és
regtetőt változó számú cölöp tartotta a Verem lelett. Tü- nagyobb cölöpök kellettek, mivel a fő tartószerkezet sze-
zet rendszerint odakint gyújtottak, némely lelőhelyen repét változatlanul a középső oszlop töltötte be.
2G-30 kúp alakú tűzhely is található, ezeket a dombnak A raktárvermek megjelenése a házakon kívűl ós belül
a házakkal ellentétes oldalán ásták. Ennek a szakasznak újfajta szükségletet tükröz. Egyre több a dió, egyre
az ún. Kajama-típusúedényétrosttal gyúrták, mintáza- egészségesebb a táplálkozás. A kagylódombokban meg-
tát kagylóhéjjal karcolták, s az a|ja változatlanul igen lepően kevés az állatcsont.
hegyes. A torihamai (Fukui) kagylódombnál folytatott újabb
Mintegy 2000 éven át nem kísérleteztek a lapos fenekű ásatások nyománjelentősen megnőtt a Korai Dzsómon-
edénnyel, talán éppen mivel odakint használták s a meg- kori emberek becsülete a régészekszemében. A változa-
lehetősen puha földbe állították őket. De amikor már tosabb napi ellátás fejlettebb életmóddal járt, mint elő-
többet tartózkodtak a házban, a megkeményedett pad- zőleg hitték. A kagylókból, dióból, szarvas-, vaddisznó-
lón, a lapos alj nélkülözhetetlenné vált. Ezt a kis ered- és medvehúsból álló étrendet tökfélék dúsították. A mi-
ményt a régészeka Korai Dzsómon-kor elejének egyik niatűr kőeszközók tökóletes másai az általánosan hasz-
Geológia, őstörténet és antropológia | 27

nált eszközöknek. A lejlett famegmunkálási eljárások adió, a gesztenye és amakkis megtalálható volt. Bősége-
eredményeztéka faeszközöket, csónakrészeket, evező- sen akadnak raktárvermek a házakon kívül és belül, s
ket, deszkákat és a díszkénthasznált lakkozott fésűket. nagy cserépedények készültek a nyers étkek tartósításá-
A csonttűk, az egyeílen gyűszű és a finom cémák alig ra. A diófélék tárolásához - ellentétben a jóval későbbi
különböznek amaiaktól. A fonást, a kötélháló- és kosár- rizzsel - igen nagy edényekre volt szükség. A Kelet-
készítéstfigyelemre méltó fennmaradt példányok kép- Japánban termő legtöbb makkfajta keserú, s fogyasztás
viselik. előtt tőzegben kell áztatni. A Nyugat-Japánban honos
A Korai Dzsómon-kor vége és a Középső Dzsómon- makk előkészítésnélkül fogyasztható. A gesztenyét igen
kor eleje volt tanúja a legnagyobb Júrakucsó-transz- sokáig, száz évig is lehet tárolni nagy mennyiségben.
gressziónak ezután kezdett süllyedni a vízszint és az Egyéb ételfélékvoltak a liliomhagymák, a jam ( imo ) ,
őstörténeti kor legerősebb felmelegedésének. Nagyjából a kakasmandikó, a gombák, a gyökerek, a vadszőlő.
i. e. 3500-tól a kultúra rohamos fejlődésnek indult a Csú- A keményítőt tavasszal kimosták a hagymákból és gu-
bu magasabb részein. Változatlanul élveztéka tengeri mókból, ezeket l,ulkánisalak mozsarakban törték meg,
ételeket, de a lombhullató, különösen dió- és makkfélé- s aztán a keményítőt lepény vagy cipó alakúra formáz-
ket termő fák elszaporodása és az állatállomány megnö- ták. A mai tocsi-mocsi például vadgesztenyéből készülő
vekedése a központi hegyekben óriási vonzerő lehetett, sűrű pép.
arról nem is beszélve, hogy a mai Nagano prefektúrában A régészek vitatkoznak azon, hogy termesztették-e
bőven fordultak elő obszidiánJelőhelyek. vagy csak gondozták az épp előforduló növényeket,
Az a|apvető gyúmölcstermés a hűvös-mérsékelt ég- vagy esetleg csupán összegyűjtötték, amit találtak.
hajlatú északon a dió volt, a langyos-mérsékeltközépső A tengeri ételek kimeríthetetlen bősége lehetővé tette
részen a gesztenye, a szubtropikus délen pedig a makk. ugyan a letelepedett életmódot s szükségtelenné a nagy-
A Csúbu-Kantó vidék étrendjéta vadgesztenye tette bani élelemgyújtést,ugyanakkor nem eredményezett eb-
változatossá, a központi hegyekben pedig mindhárom, ból logikusan következő népességnövekedést. Kellett te-
hát lenniük egyéb serkentő tényezőknek.

A KÖZEPSó DZSóMON-KOR TÁRSADAIMA / A


társadalmi stabilitás új foka és a gazdag hegyi növény- és
állatvilág változás okat |dézeíí,elő azéletmódban. Honsú
középső földrajzi övezetében számos nagy lelőhely ház-
vermek tucatjait, gyakran százaittarta|mazza. A cserép-

29 / Miután a leleteket kiemelték, a helyüket megjelölik; itt


faszéndarabok várnak a horizontális megjelölésre
Nyugat-Tokióban.

30 / Kosárdarabok - az eddig előkerült legrégebbiek (i. e.


5000-4000) a Fukui plefektúIabeli Torihama-kagylódombból.

3l / Ugyanaz a halom éíék€§ adatokat nyújtott a mindennapi


életrőlI ka8ylók, eszközök, cserepek, csontok, fadarabok és
dióféIék a leletek közül.
28 | Geológia, őstörténet és antropológia

tipológia azonban arra enged következtetni. hogy egy Az obszidiánt a naganói hegyi lelőhelyekről, főleg Va-
adott időpontban ezekből csak keveset használtak, any- datogéból és Kirigaminéból, valamint Hakone környé-
nyit, amennyi 25-30 emberből álló csoportot fogadott kéről vitték a Kantó-síkságra. Valószínűleg rendszeres,
be. Általános nézet szerint egy házban átlagosan öt em- talán évszakhoz kötött vándorutakat tettek ennek érde-
ber lakhatott. kében, mert a tél a hegyekben akkor iszord, havas, kelle_
Ezeknek a házaknak a verme lekerekített központi metlen volt. Ha árucserére egyáltaláJ' sor került, akkor
tűzhely, és öt vagy hat cólóplluk található benne. A kö- a sóelőállítókkal csereberéltek. Japánban ugyanis nin-
zépső tartóoszlop elhagyásával nagyobb lett a belső tér, csenek sóbányák, sót csak a tengerparti lepárlóhelyeken
és ekkor a túzhely vált a családi élet kőzportlává. Aház lehet beszerezni. Legalább a Késői Dzsómon-kortól
jóval meghittebb és kényelmesebb lett. A tűzhely néha kezdve speciális edényekben állítotíák elő, azíán kitalál-
egy alj nélkűi, na gy tálbólvagy fazékból állt, és gyakran ták hordozható darabokba való összepréselésének mód-
kővel rakták körül. A cölöpllukak és a tűzhelyek időn- ját i§.
kénti átrendezése a házon belü a ház méretének növe|é- Az egyre romló éghajlat, a súlyos esőzések, a csökke-
sére vagy csökkentésére utal. nő hőmérséklet s a tűlevelú erdők vonalának lejjebb to-
Aházakat gyakran újraépítették,s a vermek sokszor lódása csaknem elviselhetetlenné tette az életet a hegyek-
egymásba érnek. Sok ilyen verem tele van törött faze- ben, s az emberek a partvidékre vonultak, miközben fo-
kakkal, eszközökkel, hóségtől megrepedezett kövekkel, lyamatosan elhagyták erdei szokásaikat. A szimbólu-
némelykor olyan nagy mennyiségben, hogy arra követ- mok többsége s bizonyos tárgyformák eltúnnek a régé-
keztethetünk: az elbagyott házak vermeit a falu szemét- szeti leletekből. A hegyvidékről érkezettek és a keleti
és hulladéklerakásra használta. Az sincs kizárva, hogy a parti lakosok egyesült erővel bozták létre azt a sok
cölöpllukakat emberi tetemek befogadására megna- nagy kagylószeméthalmot, amelyek a Késői Dzsómon-
gyobbították, mert egyik-másik igen nagy. korszakot jellemzik. Erre i. e.2400 körül került sor.
Ugrásszerűen megnövekedett az őrlő-, ásó- és favágó
szerszámok száma. Több mint 200 baltaszerű eszköz ke- A KESÓI DZSÓMoN-KoRSZAKOK / Egyik-másik
riilt elő egyetlen, a Középső Dzsómon-kor korai szaka- ilyen kagylódomb_neve a japán őstörténet legismertebb-
szához tartoző ház verméból, abból az ídőb ől, amjko r az jeiközé tartozik. Omori. Kaszori. Horinoucsi. Ubajama
edénykészítésKacuszaka-típusa dívott. A házakban ta- és a többi mérföldkövek ajapán archeológiában, cserép-
lált kőeszközöknek sokszor csupán a vastagabbik vége edénytípusoknak adtak nevet vagy egyéb információk
van meg, ami arra utal, hogy egy eszköz törött fejét csak forrásai. A kormány az utóbbi időben felvásárolt több
a hazatérésután cseréltékki. A puha agyagpalától a ke- ilyen lelőhelyet, s parkositott formában őrzi meg őket,
mény andezitig sok mindenből készültek, háromszögle- oktatási célzatú, jól megtervezett kis múzeumokat hoz
tú, négyszögletű és csokor alakban egyaránt, és épp csak létre bennük - igen tanulságos és hasznos meglátogatni
annyira pattintották őket, hogy a célnak megfeleljenek.
A cserépedények bősége a lelőhelyeken egyszerűen el- - óket.
Ezek a nagy dombok rendszerint szeméthalmok több
képesztó. Most első ízben olyan alakúra és nagyságúra száz méterre kiterjedő csoportjai egy bucka mentén, egy
formálták őket, hogy többféle célnak tegyenek eleget, s régi kis öböl felett. Több mint kétszáz különböző kagy-
e célok egyik-másika rituálisjellegű volt. Készítettek gő- lófélét találtak bennük, leginkább puhatestúeket, osztri-
zölőedényeket is. Az élelmet főzlék, páíolták, gőzölték. gát, fülcsigát és csigaházat, valamint harmincféle halat,
A csésze formájúp6rem fonott tálcát tarthatott, amelyet különösen sügért, tengeri süllőt, pérhalat, aligátortek-
a nyakhoz erősítettek, A bőséges díszítésnekszimboli_ nóst, lanthalat és tengeri keszeget. Ezeket a parton állva
kus és mágikus elemei is vannak. A tűdíszítettséggyak- fogták ki. Horgok és nehezékek már korábbi szemétlla-
ran a funkció rovásáía ínení,ez azt jelzi, hogy a különfé- lom-lelőhelyekből is előkerültek, akárcsak zsinórok, há-
le motívumoknak nemcsak esztétikai értékevolt. A kí- lók és szigonyok, de ezek mostanra nagyobbak és haté-
győk, az állat- vagy félállatfejek hol élethűek, hol stilizál- konyabbak lettek, s levehető szigonyfejeket is alkalmaz_
tak. Egyéb rituális agyagtárgyak a lámpások vagy ,,füs- tak. A fatörzsből vájt kenuk maradványai hat méter
tölőedények", az állványok és a nőszobrocskák, A hegyi hosszú csónakokat sejtetnek, és több csont mélytengeri
lelőhelyeken talált házaknak néha emelvénye volt, egyik halból származik.
oldalt felállított kövekkel. Gyakorta készítettek fallikus A nagyjából harminc szárazföldi áll alfaj közí az észa-
szimbólumokat. ki lelőhelyeken megtalá|hatő az ezói szarvas, másutt pe-
A vadászathoz csapdákat, íjat és nyilakat használtak. dig a japán szarvas. A szarvascsontok általában felnőtt
A nyílhegyek kisebb számban fordulnak elő, mint vár- bakoktól származnak. A nőstények és a borjak elejtését
nánk, és a legtöbb meglehetősen kicsi. Méretüket nyil- körütekintően kerülték. Ilyen meggondolások nem vo_
ván befolyásolta, h9gy elsődlegesen jó minóségű köveL natkoztak a gyorsan szaporodó vaddisznóra, amely
kerestek hozzájuk. Altalában há romszög vagy megköze- húst, bőrt és zsirt adott, valamint keskeny és hosszú
lítóen V alakúak, és kovakőből vagy obszidiánból ké- csontokat a szerszámkészítéshez. A házak és raktárver-
szültek. mek környékét feltúró állat állandó bosszankodás forrá-
Geológia, őstörténet és antropológia | 29

sa lehetett télen, aminthogy bizonyos vidékeken még ma Dzsómon-korban, ezért barnábbak, mint ez utóbbi vö-
ls az. röses edényei. Az égetést néha lejtőkön vájt gödrökben
Megették a majmot is. A macskacsontok nem árulják végezték.
el, milyen mértékbenháziasították őket. A kutyákat, a A nagy tárolóedények lényegébeneltűnnek, s vékony
mai kis sibakutyák óseit kedvencként tartották, és igazi falú, finomabb formájú funkcionális vázák lépnek a he-
temetésben részesítették. lyükbe. Leglőbb megkülönböztető jegyük a körülhatá-
A Későí Dzsómon-kor házvermeit nehéz megtalálni, rolt részeken található zsinórdíszítés.Ez a díszítésieljá-
mivel a vörös televényen alig hatoltak át, s nem tükrözik rás hamar elterjedt az ország minden részén,aminek az
azokat a színbeli és szerkezeti különbségeket, amelyek- a magyarázaía, hogy kezdetben a főzőedényeken alkal-
ról a Középső Dzsómon_kor veremházai felismerhetők. mazták, amelyeket mindenhol elő kellett állítani, s min-
Az ismert házak többé-kevésbé négyszögletes alapúak denki szemügyre vette a szomszédjáét,hátha tanulhat
voltak. Általában egy élesen kiugró terasira épültei< va- valami hasznosat az ő technikájából. A díszitésismét az
lami nagy öböl fölé, vagy egy mocsaras terület szélére, edény alakját követi - mintha a Középső Dzsómon-kor
tehát közel a vizhez, de kívül a viharos ár hatósugarán, nem is lett volna-, sa vázák mellett sok tál, alacsony falú
vagy éppen folyópartok védett pontjain. A házak mö_ fazék, néhány kiöntős edény s egy-két bizarr forma is
götti, rendszerint lapos terület azt sugallja, hogy a hely előfordul. Némelyiknek fényezett a fala, különösen észa-
kiválasztásában szerepet játszottak a ,,hátsó udvar" ve- kon, bizonyára így csökkentették a folyadék átszivárgá-
teményeskert-lehetőségei is. sát, s egyúttal tetszetősebb lett az edény.
A Kantó egyik-másik lelőhelyén állag tiz házverem- A rituális kellékek egy-egy lelőhelyen nagy kőfallo-
ből egynek az alja nagy folyamágyi kövekkel van kirak- szokból, kő-,,kardokból", néhány faragott kőtárgyból,
va. Gyakran azonban csak egy ilyen fordul elő egy lelő- agyaglapokból és gyakran sok agyagszobrocskából áll-
helyen. Vagy a íalu főnökének a lakhelyevolt, vagy vala- nak. Ez utóbbiak most már jellegzetes stílusban készül-
mi különleges gyűléshely. Némelyikben szokatlan csere- tek, felismerhetőbbek az emberi vonások. Gyakran ter-
pek és kőfalloszok találhatók, másokban nincsenek cö- hes nőket ábtázoInak groteszk, maszkszerű arccal, Ta-
löplyukak, s a legtöbben nincs nyoma túzhelynek. Gyé- lán a szülést voltak hivatva elősegíteni, a betegségeket
kénynyomokra gyakran bukkannak a cserépedények al- elűzni - egyik-másik úgy fest, mintha szándékosan tör-
ján, amí azt jelzi, hogy a lakóhely padlóján ekkoriban ték volna össze. A guggoló figurák talán a zsugorított
nem volt ritka a gyékény. testhelyzetű temetkezésre utalnak, ám a testtartás a va-
A Késői Dzsómon-kor cserépedényeikisebbek, in- júdó nőére is emlékeztet.
kább kézbe valók, elég tiszta agyagból készültek, vala- Eszak-Japánban több mint 30, kőből kirakott körma_
mivel nagyobb hőfokon égettékőket, mint a Középső radványa található, némelyik egész nagy; ezek valószí-
32 / A csiba prefektúrabeli Macrrdo Kainohana-kagylódombját
teljesen kiásták, hogy a település elrendezésére fény derüljón.
33 / A keskeny, ovális, lejtós falú, majdnem2 méter hosszú, mélyen
a televénybe ásott vermek valószínúleg vaddisznócsapdaként
szolgáItak. Ilyenek Nagy-Tokió Kogan€i váro§ában,
Nisinodainál találhatók.

@
a) Kegylókörzet , .,] a Agy69szoor€
a Kaszori E-l [özóp§d - AgyagÉbla
a Ka§zori E-2
a Hoíinoucsi 1 K6_kaíd"
a Hoíinouc§i 2 Ké§ói
Dzsómon
o szoia
a Angjó 3, sz. Legkésóbbl
Dzsóínon
30 | Geológia, őstörténet és antropológia

nűleg temetkezőhelyek. A leglátványosabbak az Akita


prefektúrabeli Ojunál vannak: több ezer kóből álló kon-
centrikus körök két csopoítja, egymástól 80 méterre.
A kőből kirakott négyszögek ember nagyságúak, sir-
megielölésre szolgálhattak. Mindkét nagy körcsoport-
ban, majdnem ugyanazon a helyen, n apóraszerű alakzat
van kirakva a koncentrikus körök között. Valószínűleg
Ójuban is elvégezték a|azacldény átusát, bevezetve azt
a sokáig fennálló hagyományt, amelynek keretében kö-
veketá||itottak szent helyekre, hogy biztosítsák a gazdag
zsákmányt.
Az ójui és más hasonló körök a legnyilvánvalóbb bi-
zonyítékaia taítalmas közösségi fitusok meglétének, s
talán azoknak a táncoknak is szinhelyei voltak, amelyek
Izanagi és Izanami mitoszát hívták létre, még mielőtt
ezek megteremtették volna a Nyolc Sziget Országát. Tó-
hoku és Hokkaidó lakosságának élete nagyban függött
a lazactől, a pisztrángtól és a barna delfintől ebben az
időben. Több le|őhelyen találtak nagy köveket, ame-
lyekre hal alakú ábrákat véstek. Az ójui cserépedények
sánte mindegyike szokatlan formájú, gyakorlati célokra 34 / A nagyobb lelőhelyeken a sok szokványo§ veíemház között
alkalmatlan, s a közvetlen közelben nincs nyoma lakott gyakran találni egy-egy kőpadlósat is. A képen látható mérete
2,37 x t,50 m.
területnek.
35 / Zsinórmintás, kióntős edény egy kelet-kantói lelóhelyről,
A rítus egyíe fontosabb szerepetjátszott a Legkésóbbi a Késői Dzsómon-kor második feléből. Magassága 20 cm.
Dzsómon-kor emberének életébenészakon, az időszá- 36 / Különös, üreges szobrocska hátrahajtott fej|el és lyuksorokkal
mításunk előtti utolsó évezredben. Másutt erősen meg- a testében, a nagy-tokiói Mitaka városból. Magas§ága 11,1 cm.
Geológia, őstörténet és antropológia | 3l
i"
i ritkultak a lelőhelyek, mert a hőmérséklet lassan csök- való, fallikus szimbólum, csiszolt kőbalta. Az ország
kenni kezdett, s a táplálékforrások kisebb népességet más részeiben a Legkésőbbi Dzsómon_korról nem sokat
tudtak eltartani. Kamegaoka (vagy Óbora) a gyűjtőneve tudunk. Elterjedhettek a felszíni lakhelyek. Az azonosi
a főbb kerámiatípusoknak, amelyek nagy számban for- tott házvermek többé_kevésbé négyszög formájúak, és
dulnak elő, kicsik, gyakran finom formájúak, festettek félhold alakban helyezkednek el. A lelőhelyek azonban
vagy fényezettek, és igen ügyes munkák. A csészéket, ritkábbak és alacsonyabb rendűek. Minden bizonyíték
táLakat, vázákat,lámpásokat, kiöntős edényeket és fur- jelentős népességváltozásokra mutat mindenütt, az észa-
csa formákat zsinórmintával vagy anélkül diszitették, kot kivéve.
más, tetszetős, gyakran bonyolult mintákkal, amelyeket
úgy karcoltak beléjük, mintha fán dolgoznának. A napi KIK A JAPÁNoK? / Kik japánok és honnan jöttek?
a
haszlá|atra szánt edények egyszerűbbek és durvábbak. Ezeket a kérdéseketma is felteszik még a japánok és
Lehet, hogyminden családtagnak megvolt a maga külön külfötdiek egyaránt, de rég elmúlt az azidő, amíkor egy-
..edénykészlete". szerú választ lehetett adni rájuk. A külföldiektől gyak-
A szobrocskák egészen különösjelenségei ennek a sza- ran hallani: minden japán egyforma. Ez egyáltalán nem
kasznak. Több típus ismeretes, némelyik üreges, papír- igaz, még ha a különbségek inkább csak fokozatiak is.
vékony falú. A ,,szembálványok" - piiffedt, súlyos ru- Nagy eltérések mutatkoznak a fej- és a testformákban, s
hákba öltöztetett figurák, amelyeknek egész arcát ural- néhány öreg, ősz hajú ember európai ruhában tipikus
ják a szemek - Cuboi szerint ,,hószemüveget" viselnek. európainak is festhet. Csak a fekete hajban és a szem
Mások a lélek ablakát látják bennük vagy éppen a go- mongolredőjében egyeznek, de ez is elég ahhoz, hogy egy
nosz szemet. Az üregesség nem csupán a kézügyességet kalap alá vegyék őket.
tanúsítja;így biztosítottak belyet a kami (felsőbbrendű Divatos manapság hangsúlyozni az elsőjapánok helyi
szellem) ,,lelkének". jellegű testfejlődését, ez azonban csak aztjelzi, hogy no-
A Legkésőbbi Dzsómon-kor mintha csak a Késői
Dzsómon-kor folytatása lenne, de ezidő tájt még inkább 37 / Észak-Japánban számos kókórt vettek lajstromba, de kevés
megnőtt a rítusok szerepe. Arányosan több a maga mód- maradt meg. ValószíníílegKésői Dzsómon-kori
ján sztereotip faragott fatárgy, csont- és szarudísz, fülbe- temetk§zőhelyek voltak.
32| Geológia, őstörténet és antropológia

ha más nézetek is akadnak, megint fellendülőben van a sikerült a keveredés révéneltüntetni fizikai különbségü-
nacionalista tendencia. A nézetek akórül ingadoznak, ket. Óta, Cugumo, Josigo és más helyek kagylódombjai
hosv vaion a változásokat a bevándorlóknak a helyi la- több száz csontvázat tartalmaztak, de mindegyik cso-
koísaegal vató keveredése segitette elő, vagy pedig a vál- portnak megvannak a maga jellegzetességei. Az álta]|á-,
tozásÖi az éghajlat és étrend módosulásának köszönhe- nosan haszn7lr terminusok a Cugumói Ember, az Otai
tók. Ember stb., vagyis bármelyik olyan kagylódomb neve,
A iaoán történelemben iól ismert példák találhatók az amelyből ojontvazak kerültek elő s ezek fizikai tulajdon-
idegÉnel bevándorlására és arra is, hogy helyenként ki- sásait tanulmányozták.
"Kül.ődl"g.. jegyeik alapján ezeket az embereket
so;dolr módszerekkel próbáltak bizonyos fizikai tipu,
Íokat kialakítani. Legátábbis a legkorábbi idókben a ..rr.Á iaoán"nat<" [étt retinténtint<, A férhak körülbelül
külső ismertetőjegyekét a bevándorlók szabták meg, de iji voltak. a nők jóval alacsonyabbak,
Úég "*'ragurrt
akik elyáltalán megértéka felnőttkort, azok sem
iJsőbb valószírrrriég a belső feltételek okozták a változá-
sokat. Tudatosan áegtervezték például a ,,tenyésztést" in"n"iutottui-tút a harmincon, az ízületek romlásából ez
annak érdekében, hogy fehér bőrú lányokat hozzalak k"övúkeztethető ki. Több mint 80 százalékuknak rnég
létre az udvar számárá, s a Tokugaváknak kiválasztott mindie mesvan a bölcsességfoga. Az arcuk alacsony és
feleségek ,,érdeme" például, hogy a különös ,,Tokugava- széles,*az oir magas. kiugró, nem mongo1 tipusú, A Leg-
kooonva" kialakult. korábbi és a Koiai Dzsómon-kori ember erősen prog-
Áz eiső emberek az ázsiai ,,kontinens" minden részé- nát, s csak a Középső Dzsómon-korban és később válik
ből jöttek Japánba, s az egész Dzsómon-korban nem mezognáttá, amint akoponya magassága ós hossza_meg_
nő. Fizek avá|tozások együttjártak a kissé megerősödő
38 /
'
A négv ..Vénusz"-kő egyikei hosszúságuk 5 és ó cm közl rövidfejúségi tendenciával, a korábbi kerekfejűséghez
válraiozik. az Ehime prefektúrabeli Kamikrrroiva kénest.
sziklamenedékének lX. Iétegéból kerültek eló; koruk h Dzsómon-kori csontvázakban bekövetkező nagy
változások a feljavuló étrendnek, valamint annak a fizi
a Dzsómon elejére tehetó.

kai munkának liószönhetők, amelyre szükségvolt az éle-


lem beszerzéséhez, A legkorábbi időkben a fogak igen
elhasználódtak, az alig előkészített étel tépéseés rágása
alaposan megrongálti őket. A hiraszakai férficsontváz '
tJokoszuka. á Leskorábbi Dzsómon-korból) óriás lehe,
iett a töroék köztá maga l63 centiméterével, Ajobb alsó
fogai nagyon lekopta[. mintha egész felnóttkorát bőr-
szí]ak rágásával és nyújtásával töltötte volna,
h nemiellően tápiáú étrend következtében kialakult
csontozat sokat fejlődött - mind a férfiakná1, mind a
nőknél - a Középiő Dzsómon-korszakban és később,
A karok és lábak irosszú csontjai megvastagodtak, hogy
elbíriák a iobban leilett izomzatot. amire viszont nehe-
,ebb fizikái munkával tettek szert. A nők kiásták, haza-
cioelték. mesőrölték az ennivalót. s a kulcscsontjuk - de
cÜk az övék-- meghosszabbodott. amint a fizikai mun-
kától szélesebb letia válluk. Egyéb csontok nem nyúltak
meg észrevehetően. csak az általános testmagasság nótt
esv kicsit mindkét nemnél.
"hváltozások LeháL a táplálóbb érrendnek. valamint az
élelem beszerzésével járólesterósödésnek köszönhetők,
Á tanulmányozott csontvázak szinte kizárólag kagyló-
dombi. tengárparti embereké. s olyan állapotban kerül-
tek eIó, amilyenben az organikus anyag megorzoolK,
Nehere'bb uoli u" élet a hegyekben, de igen kevés marad-
vány szemlélteti, hogyaniltek a dió- és makkgyűjtők,
Ajavuló étrend azonban nem növelte meg számottevően
az életkorukat.
Ákagylódombokban való temetkezések között körül-
belül eg-yforma arányban vannak nyújtott,.illetve zsugo-
iított Őthelyzetű ciontvázak. Egyik-másik tetem köré
vagy fölé köveket raktak. a lejéhez esetleg egy fazekat,
Geológia. őstörrénet és anrropológia | 33

néhány későbbi csontvázat vörösre festettek, különösen


északon, ahol, úgy látszik, egy másodlagos temetkezési
szokás szerint a húst letisztitották a csontokról, s a halot-
tat ujra, végleg eltemették a kagylóhéjak közé.
Altalánosan elterjedt volt a fogínysorvadás, igen sok
fog hiányzik, de ahol a logromlás egyébkéntnem ko-
moly, a hiányzó fogak a foghúzás gyakorlatát bizonyít-
ják, amire a pubertáskor körül kerítettek soít. Ez aférfi-
aknak mintegy 70, a nőknek csak 30 százalékát érintette.
Apróbb különbségek észlelhetők a nemek közt az eltá-
volításra szánt fogak kiválasztásában. A megmaradó fo-
gak közül néhányat V alakúra reszeltek. Nincs olyan
lelóhely, ahol mindenkit alávetettek volna ennek a szer-
tartásnak, s a hiánya nem feltétlenül utal időbeli eltérés-
re. A legjobb magyarázat a törzsi csoportok keveredése,
különösen a szomszédságból való feleségválasztás, ahol
a szomszódság nem Vezette be ezt a gyakorlatot.
A kaukazoid ,,szőrös ainuk", akik ma Hokkaidón él-
nek, valószínúleg igen korán érkeztek az észak-ázsiai tá-
jakról. Ajapán nyelv kölcsönvett tőlük egyet-mást, mint

39 / Az lkavacu-kagylódombból (Aicsi prefektúra, Acumi-csó)


elők€rült koponya egy harmincéves férfiévolt (talán a falu
főnökéé), aki a Dzsómon_kor legvégénélt.

40 ,/ Az Ebidzsima_kagylódomb (Ivate prefektúra, Hanaizumi-csó)


a temetkezési szokásokrajó példa a Késői Dzsómon-kolbóI.
Körülbelül 21 ember csontvázát találták itt meg.
34 | Geológia, őstörténet és antropológia

példáu1 a kamuií (kami) a magasabb rendű szellemek 41 / A hokkaidói ainuk valószínűleg ősi kaukazoid származásúak;
jelölésére s valószínűleg az ehhez kapcsolódó animista ma már egyre inkább asszimilálódnak.
elképzeléseket is. Az az álía|ánositő állítás, mely szerint
az ország kétharmad részében fennmaradtak volna az zött, teháí még nagyobb ősiséget tulajdonitanak az ai-
ainu nevek, mostanára legföljebb a Tóhokura és Hokka- nuknak. Egy olyan nép esetében, amely az elkülönülés
idóra vonatkozhat, és hallhatók olyan szkeptikus han- révénféltékenyen megőnzte fizikai és kulturális egyönte-
gok is, amelyek szerint a Fudzsi-no-jama (Tűzhegy) név tűségéí,azI hihetnénk, ha maradtak fenn csontvázak,
sem szükségszerűen ainu eredetú. meglétük tekintélyes időtávra vezethető vissza. Az ainuk
Az ainuk régi neve az ezo, akárcsak Hokkaidó szige- nem hamvasztottak, de temetőkbe se temetkeztek, s fizi-
téé,ahol éltek. Az í. sz. 7. százaótől kezdve az emisik kai maradványaik elenyészők. Az észak-hokkaidói Bo-
kiváltották a japánok ellenszenvét, olyannyira, hogy ki szujama kagylódombjából elóásott csontok arra utal-
is mondták rájuk a halált, mivel kultúrájuk és fizikai nak, hogy az ainuk legalábbis a Szacumon-szakaszig ve-
megjelenésük elfogadhatatlan volt számukra. Az emisi- zethetők vissza, amely a Dzsómon-kultúrának az idő-
ket a lakosság gyűlölködéseés a hivatalos politikaészak- számításunk korába átnyúló része, az űgynevezett Epi-
ra űzte, de az a tény, hogy több mint száz esztendeig Dzsómon, a vadásző és halászó emberek kora. Ez előtt
sikeresen harcoltak ez ellen, s a Tokugava-nyilvántartá- azonban csak ainukhoz kapcsolható népnek nevezhet-
sok szerint még a 18. században is megtalálhatók voltak jük őket. Egész életformájuk a legutóbbi generációkig
a Tóhoku vidékón, a törzsi csoport keménységétés fenn- olyan élesen ellentétes a japán életformával, hogy
maradási képességétbizonyitja. amennyiben ez az éleííormaa Legkésóbbi Dzsómon-
Számos régészkétségbevonhatatlannak tartja, hogy a korin alapszik, a kultúrának nagyon sokat kellett azóta
Legkésőbbi Dzsómon-kor Eszak-Japánban ainu kultú- változnia, hogy ,japánná" váljék. Azt is mutatja ez, mi-
rájú korszak volt. De vannak, akik azt is vallják, hogy lyen nehéz egy nép igaá életformáját pusztán régészeti
nincs kulturális törés a Késői és Legkésőbbi korszak kö- adatokból megismerni.
k5
A Koz E Pso
llo ,
TöRTÉNET
KEPEKBEN

DZSÓMON_KORSZAJK
I. e. 3500 körül, kellemes, meleg éghajlati viszonyok határozott szükségletekre új edényformákat alakítottak
közt, embercsapatok vonultak be a központi hegyek kö- ki, s a hegyi körűlmények létrehozták a sajátos szimboli-
zé. Találkozásuk az ottani flórával és faunával, valamint kát is: nőszobrocskákat, falloszokat miníázíak, az edé-
a hegyi életmód egyedi kultúrát hozott létre, amely mint- nyek peremét kígyókkal, állatfejekkel díszítettók.
egy ezer esztendeig tartott, addig, amig az időjárási váI- Mozgalmas ezer éve ellenére a Középső Dzsómon-
tozások és az erős esőzések túlságosan meg nem nehezi- korszak kultúrája alig hagyta rajta nyomát a következő
tették az életet. Dzsómon-korszakokon. Sajátos hegyi viszonyok hoz-
Kellő gazdasági stabilitásról árulkodik a nagyszámú ták létre, s amikor az emberek a hegyek közül elvándo-
és nagy területű lelőhely, a sok verem, ház, a rengeteg roltak, a sajátos életforma is elfelejtődött. A 42, képen
cserép- és egyéb maradvány, ami egyben azt is tanúsítja, Togariisi látható (Nagano prefektúra), ahol számos ve-
hogy már több időt szenteltek a kézművességnek. Meg- remházat rekonstruáltak a régészek.

|'. ! ]]'
36| A Kazépső Dzsómon,korszak

, }: "

43, kép: Rekonstruált veremházak


Togariisi joszukeonei lelőhelyén,
a Jacugatake-hegy déli otdalán. A déli
bejárat nem központi elhelyezésú,
s megemelt szelemen szolgál a belső
túzhely füstjének elvezetésére.Máshol,
más elképzeléseket valló régészek
egyszerű kúp alakban lekonstluáltak
vefemháZakat, amelyeknek a tetején
nincs nyílás.

44. kép: A Középső Dzsómon-kultúra


Nagano prefektúra déli részébenalakult
ki, innen terjeszkedett a nyugati é§
keleti tengerpart fe!é. Ahozzá tartoző
több száz lelőhelyen olyan
cserépedényfajták találhatók, amelyek
a Középső Dzsómon-kor elsó felének
Otamada i- és Kacuszaka-tipusához.
valamint a Középsó Dzsónron-kor
második felének Kaszori E- vagy
Ubajama-típusához kapcsolódnak.
A cserépleleteknek számos esetben helyi
típusneveket adtak,
45 47. kép Nagy-Tokió Koganei
yárosának maeharai ielőhelyén az egyik
házvermet szemlátomást kis
temetkezóhellyé alakították, miután az
emberek kikóltöztek belőle, de
továbbra is a közelben éltek. A feltárás
négy csoport edényt és törmeiéket fedett
fel, mindegyik csopolthoz taftozott egy
kőeszköz és egy egész Vagy egy törött
íaIIikus ködarab is, A verem déli irányú
nyúlványában is találtak elásott
edényeket; lehet, hogy csecsemőt
temettek ide. vagy mágikus íunkciója
volt 9 helynek. A tárgyak eltávolítása
után kira,jzolódott maga a veremház
alaprajza s a szokatlanul nagyszámú és
szabályos elhelyezkedésű cöIöplyuk,

a,c
38| A Kazépső Dzsómon-korszak

48. kép: Az edények most első izben


nem kizárólag főzéshez készültek. Uj
formák jelentek meg sajátos
szükségletek kielégítésére,Néhány
esetben a nagy fazekak és tálak
,,készleteket" alkotnak, mint eZ a két
pár is, amelyek a Nemzetközi
Kele§Ztény Egyetem területén kerültek
elő,

49. kép: Durva kóeszközök, amelyek


baltákként és bárdokként is szolgáltak,
anyaguk a puha agyagpa|átől az
andezitig terjed, alakjuk háromszögletű,
négyszögletű vagy ívelt formájú, Epp
csak a használhatósághoz szükséges
méItékigpattintották őket. A képen
látható darabok Koganei város
maeharai lelóhelyén kedltek elő,
átlagos hosszúságuk 12 cm,

50. kép: Két házat építettek egyazon


helyre a Nemzetközi Keresztény
Egyetem tedletének Loc. 24A jelzésú
pontján (Nagy-Tokió, Mitaka váIos).
kívülről mindkettőt áIokkal k9rítették,
s mindkettőbe öt cölöplyukat ástak.
A külső mintegy 7 m átmérőjű. A képen
látható tűZhelyet kövekkel rakták
körül, s a kózepébe kis fazekat
illesztettek.
51, kép; Az alacsonyabb hegyekben
talált agyagedényeket kígyók díszítik.
Némelyik, mint példáu1 ez is, egészen
élethű (Kanagava preíektúra egyik
lelőhelyéről).
52. kép: Ez az edérty a Jamanasi
preíektúrabeli Janagida lelőhely egyik
kis verméből szárm azik. Ez az egyetJcrt
előkefült edény, amelyen egészben
megmaradt a kígyó.
53. kép: 48 cm magas edény
a Nemzetközi Keresztény Egyetem Loc,
19.jelzésű pontjáról. Fenn hasított végú
bambuszbottal, lenn zsinórmintával
díszítették.

t\

",,,.\ -|]iHl,]* ;;,


..:! ]n1.
N|,l Xazépső Dzsómon-kors:ak

54, kép: Különös, holdó alakú ituális


edény, 51.2 cm magas, a Nagano
prelektúrabeli tdodzsiribó1, Az ilyen
edényeknek lyukacso§ a pcrcme,
s a lyukak alatt gyűrű húzódik, de ezen
a peldányon még mintha egy táncoló
relieliigura is látható 1enne,
Valószinűleg dobtestek voltak, a bóIt
kis pálcikákkal erósíthették
a peremlyukakhoz, A lormát bizon5áru
annak a rítusnak tartalma sugallta,
amelyre a dobot használták.

55, kép: Elószörjelennek meg


rendszeresen a féríiszimbólumok.
különféle alakban, hol kőbő1. hol,
ritkábban, agyagból, A jobboldalt
látható kőgorrrba (kalapjának átmérője
22 cm) egy 30 cm magas, törött nyélen
állt, Lyukai tűZgyújtáS köZben
feket€dtek meg, A vulkáni követ
tekintélyes távolságokró1 szállitották
ide. Ezek a tárgyak mind a Nemzetközi
KeIesZtény Egyetem területén kerültek
elő (Tokió, Mitaka város).
56. kép: Ezt a 15 cm hossá festett követ
a Nemzetkózi Keresztény Egyetem
területén találták, egy forrás fölött,
A Középső Dzsómon-korban rendkívül
ritkán foIdult elő ábrázolás. E kivételes
esetben mintha egy állatot örökítettek
volna meg:jobboldalt a feje, a púpos
hát |ábakban végződik, bal oldalon
a íarka látható.
57. kép: A hegyi lelőhelyeken több
különféle alakú, lámpásnak nevezett
edényt találtak: a kis tálkarész fólótt
mindnek van valamiféle fogantyúja,
amelyek segítségévelfelfüggeszthették
óket. Az egyiken kis vaddisznódíszek
láthatók. Ennek az edénynek a díszeit
hol kígyóknak, hol békáknak, hol
csigáknak nevezik. Ez a lámpás
Fudaszavából való, a Nagano
prefekturabeli Idodzsiri lelőhelyeirő1,
magassága 16,ó cm.
58. kép: A Középső Dzsómon-korban
már gyakrabban ha sznáIták az
agyagból és kőből készült fülbevalókat
és füldíszeket. Az orsó alakúakat
v al őszíúj|eg az átf tlrt fülcimpába
illesztették, s a legtöbb esetben pirosra
festették. A kőből valók patkó alakúak,
ezeket a fülle akaszthatták, de igen
kevés került elő épen. A képen látható
darabokat a nyugat-tokiói Mitaka
Nenzetközi Keresztény Egyetem
lelőhelyein találták.
n Ie razépső Dzsómon-korszak

59, kép: Női agyagszobrocskákat


azelőtt is készítettek,de a Középső
Dzsómon-koIban számuk ugrásszerűen
megnőtt, Ez a ritka példány
a legrégebbi agyagszobor, A mijatai
lelóhely (Nyugat-Tokió, Hacsiódzsi
, város) 4. számú veremházából került
eló, szépen egymás mellé rakott
kőeszközökkel, egy valószínúleg
felállított kő töredékeivel s egy
csillámmal égetett fazékka1 egyetemben,
' a házpadló közepén levó nagy
gödörbó1.Nyilvánvalóan tuális
célokra használták. A szobrocska 7,1
cm magas,
MlToLÓGlA, RIzs
3.
ÉSA|AMATO ÁLLAM
,

HOL VOLT JAMATAI? / Az ősi japán történelem leg- 60 / Rekonstruált ház a Középső vagy Késói Jajoi-korból (Toro,
nagyobb rcjtélye azőía foglalkoztatja az embereket, Sizuoka várostól délre, a lelőhely ma park).
amióta kínai utazók írásban említést tettekjapán szom-
szédaikról az i. sz. 3. század ltége felé. Egy könyv már központját lehetetlenség azonosítani. Ha szó szerint
addigra leírta a Va-földet, amely több mirlíszáz,,ország- vesszük a távolságokat és az irányokat, Jamatait az óce-
ból" állt, s ezekből harminc diplomáciai kapcsolatot tar- án kellős közepén kellene találnunk. Ha csak az irányt
tott fönn Kínával vagy a gyarmataival. A Vej Csi (Yeji tekintjük, Jamatai Kjúsúnvan, ha csak a távolságot,
feljegyzések), amelyet i. sz.297-ben állítottak össze, lé- akkor Jamatóban. Probléma az is, hogy a kínaiak a tin_
pesról lépésreismerteti, hogyan lehet szárazföldi és vízi geri távolságot csupán napi utakban tudták mérni.
úton elérni a ,,királynő országába" a nyugat-koreai Tai_ Hol volt a hatalmi központja a kinaiak által ismert
langból kiindulva s ,,országról" ,,otszágra" haladva, Japánnak? Jamatai elég közel esik Jamatóhoz, hogy
rendszerint 1000 it téve meg egy alkalommal (1. /i kb. romlott fonetikai egyezést feltételezzünk, ám az írásjegy
3l0 méter). Va-földre több mint 12 000 /i az út. Onnan eltérő volta aláássa ezt a feltevést.
több mint 4000 /lvel délre van egy törpék lakta sziget. A ,,királynő" a Késői Jajoi-korszakban élt, és azt is
Ujabb egyesztendei utazás után ugyanebben az irányban tudjuk, hogy Japánnak sok női sámánja (papnője) volt.
egy meztelen férfiak lakta helyre érünk, még egyszer A Vej-dinasztia krónikásai meglepő részletességgelfes-
ugyanennyit megtéve pedig fekete fogú emberek közé. tették le a Va-földet. E beszámoló egy részétegyéb, töb-
Mindezen részletek ellenére Jamatait, a Vák földjének bek közt régészetibizonyitékok is alátámaszlják. Ale-
l+| Uitoldgia, rizs és a jamato óllam

írás szerint a Va-föld lakói törvénytisztelő emberek, a 6l A Jamataiba. JaDán lö királyságába. a va nép orságába vezetö
út, t(inai töriénészek kimeíirö leirásokal kés7ilettek
törvény legkisebb áthágását is szigoruan büntetik. Kézzel szomszódaikról és arról, hogy hogyan lehet eljutni hozzájuk,
esznek farálcákról és tányérokról, s tábbeli nélkül jár-
nak. A férfiak a férfiakkal, a nők a nőkkel élnek együtt, 62 / A vákjó§csontok se8ítségéveljövendóltek. Lyukakat égett€k
csontba, feltették a kérdéseket, és ajósok válaszoltak,
de a nemek egyenlőségének közösségi szelleme uralko- a

dik köztük. Sokat isznak. A fiúk és a férfiak tetoválják


magukat, és ékítika testűket. A javak cserebereje min- A kínaiak tehát az övéktől eltérő szokásokat rögzítet-
den helyen erre kijelölt piactereken folyik. Az adót hiva- tek, s már magában ezt is lurcsának találták. Viszolyog-
talnokok szedik be. A nemeseket alacsonyabb rangúak tak a bolhás, fésületlen ,,önmegtartóztatóktól", akik el-
szolgálják, akik, ha náluk előkelőbbekkel találkoznak, kísértéka hajókat Kínába, óriási társadalmi felelőssé-
úgy mutatják ki tiszteletüket, hogy letérnek az útról. Aki gük és mostoha sorsuk pedig elképesztette őket. De ész-
nemesekkel beszél, leguggol vagy letérdel. A magas ran- revették, hogy ajapánokjó1 bánnak ezekkel az emberek-
gú nemeseknek négy-öt felesége van. a többinek kettő- kel. Talán létbizonytalanságuk ellensúlyozásaképp pél-
Éárom, s a nők készségesen elfogadják ezt a szokást. dául rabszolgákat kaptak. Később ajapánokat kínosan
Vallásukhoz hozzátartozik a csontégetésből való jós- érintette ez a rabszolgákra való utalás, akárcsak az őseik
lás, és van egy ,,önmegtartóztató" osztályuk, amelynek egynémely szokásairól szóló beszámoló. Maga a Japánt
tasiai gondozatlanok és mosdatlanok, nem esznek húst. ielölő szó sem volt éppen hízelgő. A va szó ,,kis embert",
n.i, nitnak nőkkel. Mint rituális bűnbakokat őket öli ,,törpét" jelent. A későbbi, szervezettebb japánok már
meg a csoport, ha valami balul üt ki, feltételezvén, hogy mini Jamato népétemlegették magukat, ha a közösségi,
megszegték eskÜjüket. nemzeti szellemet akarták felébreszíeni, de az i. sz. 7 ,
Nem}itka az olyan va, aki száz évnéltovább él. A ha- században mégboldogan beérték azza| a néwel1 amil a
lottakat egyetlen koporsóban temetik el (nem pedig ket- kínaiaktól kaptak: Dzsi-pen, ,,napkelte", az oíszáE, aho|
tős koporsókban, mint a kínaiak), tiznapos Ey ászt taíla- a nap kel (Kína szemszögéből). A japánok Ni-honnak
nak, ámelyet dalosok és táncosok zenés szőrakozíaíő hívják országukat, s a nyugatiak ezt torzították, talán a
műsora élénkít,azltán az egész család rituálisan meg- kínai formán keresztül, Japonná - Japánná.
tisztálkodik folyóvízben.
A va nép fölött egy Himiko vagy Pimiko nevű papnő, JAPÁN KUTATÁSOK / Japántudósok már a Kamaku-
szó szerini,,aNap 1ánya" (királynői cím) uralkodott, aki ra-korban (i. sz. 1185-1392) buzgón keresték Jamatai
i. sz. 183 körül tett szert a hatalomra. Idősebb volt már, helyét. A legkorábbi kutatók biztosra vették, hogy a
és nem ment férjh ez,. poziciőját,larázserejével védelmez- Kinki voltez a hely. Azóta mindenfelé megtalálni vélték,
te. Ezer nó szolgálta, de férfi csak egy. Szigorúan őrzött Jamatóban, a Beltenger körzetében, Izumo vidékén,
erődjében lakott, s csak a fivére juthatott a közelébe., É,szak-Kjúsún,Nyugat-Kjúsún, legújabban pedig azt is
Himiko 248 körül halt meg, s egy óriási, 300 m átmérőjű mondják, hogy seho1 sem volt, csupán a kínai króniká-
halomsírba temették, több mint ezer főnyi személyzeté- sok zseniális szélhámosságával állunk szemben.
ve1. Halála után a törzsek egy darabig túrtéktehetségte- Már a legelső időktől kezdve úgy érezték, a Himiko
len férfi utódja uralkodását, de a helyzet úgy megrom- nevű női sámán azonosítható Dzsingú császárnővel, aki-
lott, hogy végül kénytelenek voltak kinevezni helyette nek viselt dolgait a Nihon SokiKjísúra helyezi. Mindig
egy Ijo nevű tizenhárom éves lányt. is idegenkedtek a gondolattól, hogy Jamatón női sámán
Mitológia, rizs és a jamato állam|45

uralkodott - pedig a Napistennő végül is ugyanaz az ber fért el benne, mindkét oldalt hét evezőt lehetett be-
eszme -, akárcsak attól, hogy elfogadják a civilizálatlan szerelni. Incsonból kiindulva végighaladtak a part men-
szokások érvényességét. tén, megálltak a szigeteknél, s egy viharos időszakltán,
Arai Hakuszeki (1 657 -I7 25) módszeresen azonosítot- amikor vontatni kellett a hajót, elértek Japánba, Előbb
ta a Yej Csíbenmegadott neveket íégikjúsúihelynevek- a koreaiak eveztek, aztán a japánok. Nem számítottak
kel, s arra a következtetésre jutott, hogy a leírásokban arra, hogy fény derül Jamatai hollétére, egyszerűen csak
szereplő névleges távolságoknak nincs jelentősége. úgy gondolták, az út rekonstruálása reálisabbá teszi a
A császári restaurációt (1868) követően Dzsingú csá- problémát. S mivel jóval több időbe került, mint várták,
szárnőt körülbelül száz éwe| Himiko utánra datálták informatívnak is bizonyult. Hol volt hát Jamatai? A kér-
(i. sz,2. század\, s Jamatait - a sok házával, ahogy a désre még mindig ajövőtől várják a választ a kutatók.
leirásban olvasható Észak-Kjúsúvalazonosították.
Himikót levették a császár-családfáról, így szabadabban MITOLÓGIA ÉSA JAPÁN ISTENEK GYÜLEKE-
lehetett íóla vitatkozni. Ztr'Tf" l A japánok szemében a kozmosz egy könnyebb
Koreai feljegyzósek megerősítik Jamatai létezését. és egy nehezebb anyagból állt, a ket!ő szétvált, mint ami_
Több utaláS található Jamaiaiba érkezett küldöttségek- koű tojást feltörik, égyik lett az Ég,másik a Föld. Az
re. Az út a koreai Incsonban, kínai nevén Tai-fangban első élőlény egy nádszál volt. Ez volt az a magasabb ren-
kezdődött, állomásai Cusima, Iki, ez a két jól ismeít szi- dű szellem (kami) , ame|y nemzette a további ft amfthét
gel, azllíár. Macuura, Ito, Na, Fumi és Toma. Tomán nemzedékét, utolj ára a férfiIzanagt és a nő Izanamit, a
iÚl .ina"t sikerült azonosítani Észak-Kjúsún.De Nyolc Sziget országának megteremtőit. A felhőkből
Kjúsúról még mindig további tíz napot kel|ell íengeren néztek alá, és egy lándzsával kavargatták a sós tengervi-
s iovábbi harmincat szárazföldön utazni, hogy elérjenek zet. Alándzsárőllehulló csöppekből keletkeztek a szige-
Jamataiba. Ez azút pedig csakis a Beltengeren keresztül tek. Az általuk nemzett számtalan kami közt otí vo]rt
és csakis Jamatóba vezethetett. Óhirume, másképpen Amateraszu, későbbi nevén
Kínai utazók könnyedén megtalálhatták volna Jama- Mennyei Fénylő Nagy Istenség, Napistennő, a jamato
tait, ha Észak-Kjúsúnvan. hisz az csak egy ugrás Koreá- mitoszok főkamila. Egy tükörből,,keletkezett", amelyet
ból, ahol a kínaiaknak gyarmataik voltak északon. Ha Izanagí a b a|j áb an tartott.
Jamatai Kjúsúnvan, olyan közel esett volna honájttk, A halhatatlanság és a halandóság között homályosan
hogy le se kellett volna írniuk az útvonalat. három létszintet különböztettek meg: a Takama-no-
Ái eglk elképzelést ki is próbálták 1975-ben. Japá- hara, a Mennyei Fennsík volt a színhelye sok esemény-
nok és koreaiak összefogtak, hogy hajót építsenekaz
átkeléshez. A Jaszeigóí egy hanivahajőről mintázták, 63 / A Japán és Korea közötti átkelésíe használt hajók is olyanok
amelyet sok éwel azelőtt találtak a kjúsúiSzaitobaru lehetiek, mint ez a 6. századi, l01 cm hosszú haniyarr'odel'l,
egyik sírján. A hajó 16,5 méter hosszú volt, harminc em- amelyet Müazaki prefektúíában találtak egy síron.
írek az ilgylevezett Istenek Korából, ezekre két vagy 64 l Abíonzfegyyereket először Koreából hozták, később
több egybeolvadó mítoszciklusban került sor, melyek- E§zak-Kjúsún másolatokat öntóttek róluk, azután sáles
nek során eldőlt, hogy a jamato ág a felsőbbrendű; az pengéjú §zeltartá§i táIgyakká módosították őket, olyanokká,
mint ezek a Jajoi-kori lándzsahegyek.
Asihara_no-nakacu_kunit, a Nádsíkság Központi Or-
szágát földi kamlk lakták, s arra teremtetetí, hogy az
isteni eredetű császári ház itt fussa be előre kiszabott tóber havában. Még az iszei Nagy Szentély, a Napisten-
történelmi pályáját; a Jomi-no-kuni, szó szerint a Sárga nő otthona sem rendelkezik ilyen dicső kapcsolatokkal.
Források Országa, föld alatti szellemvilág volt, ide kény- Ninigi alászállása után nem világos a genealógia, min-
szerültek visszavonulni s haláluk után itt ,,éltek" még a denesetre az elsó ,császárnak" szánt férfiúösszegyűjtöt-
,

Mennyei Fennsík lakói is. te erőit, és elindult hosszú útjára a Jamato-síkság felé.
Az Istenek Korában a kamk rokonszenves vagy ép- Végighaladt Kjúsúkeleti partján, átkelt a Beltengeren,
pen visszataszító tulajdonságokra tesznek szert; hősök megkerülte a Kii-félszigetet, s eljutott Nara prefektúrá-
vagy gazemberek, de olyan számosak és sokfélék,hogy ba, a mai Aszuka szélénálló kasivarába, miközben szá-
nyugodtan ősökül szolgálhatnak az őket követő s a mos akadályt kellett leküzdenie, égijelek, isteni útmuta-
Földhöz kötótt i. amknak. tás és csodás megmenekülések segítségével.Mai japán
Amint a helyszín áttevődik a Mennyei Fennsíkról a történészek i. sz. 660-ra teszik azt az időpontot, amilor
Nyolc Sziget Országába, azéleltartamot emberi években Kasivarában palotát építtetett magának.
kezdik mérni, s a h a|and,óság, a halál eglr.e inkább meg- A Napistennőt mint Amateraszu-Ómikamit, a legna-
szokott napi eseménnyé válik. A Napistennő leküldie gyobbat, a jamato írók a többi törzs főkamija főlé emel-
fiúrrnokáját, Ninigit, hogy foglalja e l az országot a jama- ték, de más nézetek szerint csupán egy volt a sok közül,
tóknak, s szent tükröt, kardot, valamint gyöngysort még akkor is, amikot a8. századi Fudokitiríák. Ahitacsi
adott neki - a későbbi császárijelvényeket - mint beikta- (Ibaragi prefektúra) FudokiKasimát említi mint legfőbb
tási szimbólumokat. Ninigit több kísérőkövette, ők let- kamit, azlnlmói (Simane prefektúra) Fudoki pedi1okn-
tek a vallás és az eszközkészítés irányítói. A Takacsiho- ninusit állítja be a világ teremtőjeként. A korai mítosz-
hegy tetején értek földet, valószínűleg a hasonnevú dél- cíklusban, mielőtt még a Napistennő leszármazottja a
kelet-kjúsúihegyen. Földre ért volna, a Takamimuszubi nevű férfi isten irá-
Még ezelőtt elfoglalták Izumo vidékét,amely azon- nyította az események menetét.
ban elég erős hagyománnyal rendelkezett ahhoz, hogy A történet legelején, amelynagyrészt a Mennyei Fenn-
hasonlóan nagyszerű mitológiát ho zzonléíre. Okuninu- síkon játszódik, a Nap jelképe a naplándzsa, a hiboko.
si elfogadott ajándékul egy óriási palotát, és hajlott az Földi használatra a tükör rendeltetett, amelyet a Napis-
egyezségre: azizllmóiak irányitsák az állam vallási ügye- tennő a következő szavak kiséretében adott át ivadélá-
it, ajamatók pedig a világi ügyeket. Ez azelrendezés ném nak: ,,Amikor ebbe a tükörbe nézel, úgy legyen, mintha
hagyott azonban maradandó nyomokat, csak erre a v! rám néznél." Később Szudzsin császár úgy vélte, a tükör
dékre érvényeskompromisszumnak tűnik, semmi jelenléte palotájában túl sok kellemetlenséget okoz, ezért
egyébnek. Az :lnlmőí Nagy Szentély az utóda annak a a Nara prefektúrabeli Kaszanui szentélyébenhelyeztette
palotának, amelyet a halászat ós a selyemhernyó- el. Még később Szuinin császár Iszébe vitette, ahol külön
tenyésztés kamijai laktak, ide vándo rolmind,en kami ok- szentélyt épittetett neki. A napszimbolika első szakaszát
Mitológia, rizs és a jamato állam | 47

tehát valószínűleg a Jajoi-kor ceremoniális bronzlán- A RIZSTERMELÓK / A Jajoi-kultúra elemei i, e, 300


dzsa-használatához kapcsolhatj u k. ameI1 Észak-Kjúsún körül kezdtek kiformálódni Japánban. Szélsőséges néze-
terjedt el, egy későbbi szakaszt pedig a Régi Sírok kor- tek születtek erről a kultúráról, régebben például úgy
szakának tükörha sználaíához, a kinkiben. képzelték,Koreából vagy Kínából ,,invázió" éííeaz or-
Az iszei Nagy Szentólyek Belső Szentélye őrzi a Napis- szágot, újabban azonban jórészt belső fejlődés eredmé-
tennő tükrét: a Külső SzentélyL Tojoukénak. az Élelem nyének tekintik. A Jajoi-kultúra összetett volt; külfóldi
Istennőjének szentelték. A jamato írók az utóbbi építését elemeket vettek át és adaptáltak, Japán ,,nemzetközivé"
Júrjaku idejére teszik, de valószínűleg a Tojouke-mítosz lett, és a kulturális fejlődés szélesebb kórébe kapcsoló-
a régebbi, s talán még a Jajoi-korból ered, amikor a ga- dott be.
bonaisten eszmé.je alakot kezdett ólteni. Amint a nap- és Bronzot és vasat valószínűleg Dél-Koreából hoztak
földszellemek egyesültek, misztikus egybefonódásuk vé- be. Koreai eredetűek az urnasírok fölé nagy kóvekből
gül ebben a sintó főszentélyben óltött testet. rakott dolmenszerű alakzatok és a kősírok is. voltak
A sintó szertartások az egész japán tórténelem során olyan vélekedések is, melyek szerint a rizst vadon növő
fontos társadalmi erőként hatottak, a közösségek évsza- fajtákból nyerték,s az ayaés a hiehasználata és telmesz-
kokhoz kötött ünnepségeket tartottak ajó terméS, a ter- tése sokkal korábbra tehető. Mindkettő igénytelen helyi
mékenység,az egészség és ajó élet biztosítása érdekében. növény, közel állnak a rizshez, aze\őbbit gyakran köles-
A magasabb rendű lényeket ilyenkor előcsalogatják a nek fordítják. De mivel az aratókések nyilvánvalóan
külónös föld-, szikla- vagy vízképződményekből. külföldi eredetűek, kissé valószínűtlennek látszik, hogy
csupán honi növények betakarítására importálták őket.
A rizs valószínűleg Kelet-Kína Va és Jüe körzeteiből
származolt át, akárcsak a nyelv bizonyos fonetikai ele-
mei, és az átvételekhez tartozoít ez a nők által használt
aratókés is.
Vaseszközök kerültek elő a kjúsúiKorai Jajoi-kori
szeméthalmokból. A rizst eleinte minden bizonnyal ala-
csonyan fekvő, mocsaras helyeken ültették kis területek-
re, mig a vizszabályozás lehetővé nem tette a rizsfóldek
elárasztását, Legalább egy évszázadig a rizs csak kiegé-

65 / A bronztárgyak és Középső Jajoi-kori lelóhelyek eloszlása,

66 / A nedves vagy iszapos, széntartalmútalaj sok Jajoi-kori eszközt,


fara8ott haszná]ati és §zertartási tárgyat megórzött; ezek
többnyire tölgyból vagy ciprusból készültek. A képen ü "ril,
láthatóL az Ószaka prefelrúrabeli lzumi ráros
Ikegami-leIőhelyén.
la I ailológta, rizs és a jamato állam

szítője volt a hagyományos étrendnek, amint a Jajoi-kor


kagylódombjai tanúsítják.
Áz erószakos invázió elméletétma már tarthatatlan-
nak vélik, hiszen a szétszórt Dzsómon-kori lakosság
Dél-Japánban aligha állhatott volna ellen bárkinek vagy
bárminő változásnak. A Dzsómon-kultúrától idegenek
a dupla végúbalták, a szárral ellátott, csiszolt nyílhegyek
és a ierdeszögú bárdok. A bronzfegyverekről mintázott
kőtőrök vagy Koreában készültek, vagy koreai példá-
nyokról máúlták őket a fémek ritka előfordulásának
kórai szakaszában. A későbbi Jajoi-lelőhelyekről szár-
mazó vászonmaradványok és az agyag orsógombok ar-
ra utalnak, hogy a szövés fejlett mesterség volt már ekko-
riban,
A fukuokai Itazukét tekintik ma a legkorábbi Jajoi-
lelőhelynek, és kiter.jedt ásatásokat végeztek itt, különös
tekintettel a Dzsómon-kortól való eltérésekre. Facöve- @
kek vették körúl a rizsparcellákat, s a fóld megművelése El
jórészt fagereblyékkel és fakapákkal történt. Itazuke la-
kói mé8 éltek, hogy a Jajoi-kor jobb, csiszoltkő
divatba jöttek,
eszközei 'zelőtt
Házaknak nem találták nyomát. Különléle nagyságú
vermek bőven előfordulnak, feltehetően raktározásra

6? / Ajokohamai Ócukalelőhely, Benne mintegy 25 négyzet alakú


temetk€zési hely, a temetó áIokkal keritve.

68 / A torói lelőhely. Ez volt az első olyan ásatás, amely a Jajoi-kori


élet minden fontos aspektusát lelfedte,

használták őket. A lelőhelyről kősarlók, orsógombok,


egyértelmúen Jajoi jellegú tölcséres, fedeles edények ke-
rüitek elő, de a cserepek egy része határterületre esik,
durva felületi karcolásukat, az edénynyakon körbefutó
rovátkolt gyűrút nehéz megkülönböZtetni a Legkésőbbi
Dzsómon-kori Júszu-típustó1.
Urnatemetkezésre több mint ötven példát találtak Ita-
zukéban; mind vízszintes elrendezésű, a Korai Jajoi-
korira emlókeztet. Gyakoriak a dupla urnák. A négyszö-
gű aknasírok ritkábbak, s legalább néhány esetben_fako-
porsókat tettek beléjük. A szervezettebb életmódnak
megfelelően a Jajoi-koriak temetőkben különítették el
halóttaikat, urnákban, kősírokban, gyékényben,fako-
porsókban, gödrökbe, nagy kövek alá temették el a
Ósontokat, gyakran egy temetőn belül is keverve a temet-
kezési formákat.
A figyelemre méltó kanenokumai (Fukuoka) temetőt
a Korái korszaktól a Késői Jajoi-korig használták mint
temetkezőhelyet - 145 sírt tártak föl - többnyire szimpla
vagy dupla urnákhoz. Egy másik temetkezési forma,
amely a Középső Jajoi-korszaktól annak késői szaka-
száigdívott, újabban különleges érdeklődést váltott ki a
régéizekből. Négyzet alakú területen ásott négyszögú
aknasírok csoportja ez, amelyben eleinte csak a négyzet
közepére temetke ztek. Idővel azIál a négyzet négy olda-
lát iafelhasználták elhantolásra. Ezek a négyzetek á|ta-
lában magasabb pontokon találhatók, és mély árok vet-
Mitológia, rizs és a jamato dllam| 49

te őket körül.Az ilyen lelőhelyek meglehetősen elterjed- terjedni, amikor a kézművesek szabványosították mun-
tek, a legismertebbek talán az ószakai Ama és Urjúdó, kájukat. Az ovális padló nagyjából 8 x 6 métert tett ki,
valamint a kanagavai Szakacsido. föIóíle irimoja zsúptető volt szellőzó-napellenzővel,
A Jajoi-sírokba eleinte kínai üveg- és bronztárgyakat amelyet négy súlyos oszlop tartott, ezekre pedig geren-
tettek, amelyek valőszínűleg az észak-koreai Han-gyar- dákat és lejtős rudakat illesztettek, Az oszlopokat úgy
matokról származtak. Sok bronztükröt találtak például szilárdították meg a puha talajban, hogy deszkadarabo-
a fukuokai, szugui és tateivai lelőhelyeken, és soknak az kat tettek alájuk. A házbelső külső szegélye köré púpo-
előfordulását jegyezték fel még a modern régészet meg- zott földet függőleges lalécek erősítették. AZ eredeti há-
születése előtt. Ezek a leletek többnyire Eszak-Kjúsúra zaknak alacsony központi tűzhelye volt, bár ezeket nem
szorítkoznak. mintha szállítóik sose mentek volna innen minden esetben épitettékbe a torói parkban látható re-
tovább. konstrukciókba.
Híres lelőhely a sizuokai Toróban ,,a falu, amelynek A legtöbb Jajoi-közósség családi birtokban levő rak-
házait már vaseszközök felhasználásával építették", tározóedényekbentaííotíaa í|zstésaz egyéb élelmet. Az
A falécek ezreit - amelyekkel a rizsföldek közti ösvénye- edénykészletek most már elengedhetetlenek Voltak a ké-
ket erősítették me g s a rakíárházak bonyolult faanya- nyelmes élethez: széles szájú fazekak a főzéshéz, szűk
gát csakis jó minőségű vaseszközökkel munkálhatták szájúak a raktározáshoz, állvánnyal vagy aljjal ellátott
meg. Lehet, hogy Toro nem egészen tipikus, dejól repre- csészékés tálak rituális használatra. A torói cserépedé-
zentálja azt a bonyolult vízlevezető- és öntózőrendszert, nyek nem érdemelnek nagyobb figyelmet. Annál inkább
amelynek következtében a lakott helyek alapterülete te- a magtárak, amelyekből egyet-egyet épitettek minden öt
kintélyesen megnövekedett a Középső Jajoi-korszakra, lakhelyből álló sorhoz. Ez íjfajta épúlet volt, amely cse-
vagyis az időszámításunk előtti és utáni századokra. répedényekre karcolt ábrákon, bronzharangok vékony
A torói rizsföldek délre feküdtek, kicsit alacsonyab- vonalú dombordíszein látható, de nyomaira ritkán buk-
ban, mint a lakóházak, a raktárak s az erdő, amely a kan a régész.Ablaktalan szerkezetvolt, megemeltpadló-
nagy mennyiségű faanyagot szolgáltatta. A közelben va1, deszkákból összeróva, teteje egyszerű zsúp. A kes-
folyt az Abe-folyó, és egy pusztító áradás el is öntötte a kenyebbik, déli oldalába vágott ajtót lépcsőszerűen ro-
falut. A tönkremeníházak cölöpjei az áradás irányába vátkolt fatórzsón lehetett megközelíteni. A gabonát a
dőltek.
69 / A me8emelt raktárház a palota és a sintó szentély őse. Ez
A JAJOI-KoR HÁZAI ES TÁRSADALMA / A torói a rekoltstrukció a nyugattokiói Koganei Parkban látható,
házakat egyformára építették,s mind a rizsföldekre né- 70 / Jajoi-kori temetkezóurnák a fukuokai Kanenokumalelőhelyről,
Zett. Tulajdonképpen a Jajoi-kor h ázai lgyanazl amo- egy vermeket, egyes és kettős urnákat tartalmazó nagy
noton egyöntetúséget mutatják, amely akkor kezdett el- temetóból,

R,*
l,.
J

ld""
Mitológia, rizs és a jamato dllam | 5|

rágcsálóktól (mezei egerektől),,patkánykirekesztőkkel" ról, a Beltenger környékén azonban virágzott a sóterme-


védték,egyszeni fatálcákkal, amelyeket a padlószint lés, itt több ilyen speciális lelőhelyet azonosítottak.
alatt az oszlopokra szereltek. Még a cserépedénykészítésbenis megfigyelhető a spe-
Ez a magtár jelentős mérföldkő az építészetfejlódésé- cializá|ődás. A Középső Jajoi-kor nagy, temetkezésre
ben. Padlóit, falait egyaránt szabvány méretű deszkada- szánt dupla urnáit nem közönséges fazekasok állították
rabokból készítették,A Jajoi-kor földművese bizony elő. A legnagyobb pár egymásra téve mintegy két méter
többet költött a csűrére, mint a feleségére.Társadalmi magas. Ezeket 45 fokos szögben helyezték el: a Késői
értékénekelismerése sem késett sokáig. A Késői Jajoi Jajoi-urnák kisebbek, s gyakran egyenesen, függőlege-
század,okban a megemelt építménymár a felsőbb osztá- sen állnak. A Középső Jajoi-kor urnáit félig kereskedel-
lyok lakhelye , legfőbb hátránya, hogy nem lehet benne mi célokra kézmúvesek állították elő figyelemre méltó
túzhelyet elhelyezni -, s így mintája a palotáknak és a ügyességgel, valószínűleg még korong nélkül.
korai szentélyeknek is. A paloták és §zentélyek mind el-
képzelésben, mind formában felcserélhetők: a müa vagy FEGYVEREK ES HARANGOK / Akárcsak Kínában,
gú írásjegy mindegyiket jelentheti. Japánban is a vas volt a dolgozó ember anyaga, a bronz
A Középső Jajoi-korszakra a rizstermelés feljebb hú- pedig az arisztokrata hatalmi szimbóluma. A vastárgya-
zódott a magasabb völgyekbe, a lakóterületek pedig va- kat először a bron zzal egyitíhozták át, néha átalakitoí-
lamivel fölöttük, a domboldalakon alakultak ki. Ezeken ták, később pedig már magít azércet szállították Koreá-
a településeken rendszerint kevés lakhely találhatő, a ból. Vasat valószínűleg már az i. sz. 1. századbanková-
száraz földön termelt rizsen kívül borsót, szójababot, csoltak, erre engednek következtetni a salakot tartaIma-
vörös babot, disznóbabot és kölest termesztettek. zó lelőhelyek Eszak-Kjúsún és a Japán-tenger felóli ol-
Amint az előrehaladás az ország belsejében folytató- dalon.
dott, s a bronzöntés, a vaskovácsolás és egyéb mestersó- Négyféle bronzfegyver érkezeítaz utazókkal, ebből
gek fejlődtek, kereskedő- és cserépközpontok alakultak hármat lemásoltak, helyi változatot gyáílva: akinai kó-
ki. Kőeszközöket készítettek és cseréltek. A megmunká- hoz hasonló alabárdot, amelyet derékszögben illesztet-
lás különféle stádiumaiban levő eszközök kerültek elő tek a nyélre és vágásra használtak; egy markolatvéges
nagy számban több lelőhelyen. A sóra nehéz volt szert kétélűtőrkardot, amellyel döftek; és egy üreges végű lán-
tenni, mivel egész közösségek vonultak el a tengerpart- dzsát, amelyet dobófegyverként alkalmaztak. Az utóbbi
kettőt a japánok teljes mértékbenbefogadták, s nagy,
7l / Középsó Jajoi-kori, 42 cm magas bronzharang, Tokusima nem funkcionális formákban másolták.
prefektúrában találták, a Jo§ino_folyó mellett. Ezeket könnyűszerrel adaptálhatták mint az éppen
érvényben lévő vallásos hiedelmek szimbólumait mint
72 l Erllrck az 1964-ben Kobe határában, szakuragaokánál talált
harangnak a 8 nezóre osztott ábrázolása az élelem ,,naplándzsát" (hibikót) példátll az uralkodó törzs női
összeszedését, begyűjtésétés tartósítá§át mutatja. Ma8a§sá8a vezetője számára, akit később Napistennőként jegyzett
39,4 cm, fel ajapán történelem.
S2| Uitológia, rizs és a jamato állam

A harangöntésnek nem volt ilyenjól kidolgozottmód- ben voltak, s a harangöntés ellenőrzését a helyi törzsi
ja, A legkorábbi kis harangok a technika meglepő kez- vezetők ragadták magukhoz. Az, hogy szétosztották a
dellegességéről árulkodnak. Felszini hibákat foltoztak szomszédok között, talán a kegyek gyakorlásával volt
be, simítottak el; a díszítésdurva és rendszertelen. Az összefüggésben.
első harangok ,japán" kísérletek voltak. A közép-
csúgokui harangkészítők minden bizonnyal a Koreából A JAJOI-KULTÚRA ELTERJEDESE / Amint a Ja-
hozott kis harangokat próbálták reprodukálni, de az ón- joi-kultúra tovább haladt a japán szigeteken a Kanszai-
tési problémák megoldásához nem volt kitől szakmai tól, fejlődése lelassult, és némely jellegzetes vonását el is
tanácsot kérni. vesztette. Az aratókés és a bronz északonjórészt ismeret-
A szerény kezdetek után az i. sz. 2. századtől aharan- len. A vas ritka. Egy vasszigonyt találtak a Macusima-
gok lejlett technikai ismeretekről tanúskodnak, noha ar- öböl egyik kagylódombjában. A látszólag szervezelt
ra erőfeszítést sem tettek, hogy elrejtsék a két lyukat leg- front összeomlott a nagyobb Dzsómon-népesség ellené-
felül vagy mindkét oldalon, és a lábnál, ahol az öntőfor- ben, s a Jajoikultúra hamarosan alig volt több, mint
ma két részétösszeillesztették. Az öntésben való egyre rizstermelés, amely csupán kiegészítette a régi Dzsómon-
nagyobb jártasság a méretek növelésére ösztönzött. kori életmódot.
A legutóbbi időkig csak kis öntőminta-töredékek kerül- Sok Jajoi-kagylódomb akad, de kevés az urnatemet-
tek elő, de az Ószaka prefektúrabeli Higasi-Narában kezés, és még kevesebb a csiszolt eszköz, kivéve az olyan
nemrég találtak egy teljes homokkő öntőmintát, ,,folyó híres lelőhelyeket, mint a fukusimai Tendzsinzava.
víz" stílusúdekorációval. Valószínű\eg az i. sz. 2. százld,- A zsinórminta gyakoribb a Torótól északra talált csere_
hoz sorolandó. peken, s a jellegzetes Jajoi-formák, amelyek például a
A harangokat termékeny síkságokra néző fennsíko- tokiói Jajoi-csó edényein láthatók, a Kantótól északra
kon temették el, gyakran tizenhatotis együtt. Persze nem Dzsómon jellegűvé váltak. A tóhokui edények mezőkre
bizonyos, hogy egyszerre ásták el őket, mint ahogy az osztott zsinórdíszítése már egészen közel áll a Dzsómon-
sem, hogy időnként előszedték egyik-másikat. A leglát koriakéhoz.
ványosabb felfedezésre l964-ben került sor, amikor ti- AJajolkor emberei mai tudásunk szerint kevert fajtá-
zennégy különböző méretű harangot találtak hétjapán júak voltak: azok, akik délnyugaton éltek és bronzfegy-
stílusúbronzalabárddal egyetemben Szakuragaokánál, vereket használtak, hosszabb koponyájúak, akik keleten
Kóbehatárában. Az egyiket, amelyen nyolc mező vonal- éltek és bronzharangokat használtak, kerekebb kopo-
mintás, finom domborműves diszítésű, nemzeti kincs- nyájúak.
ként tartják számon. Összefoglalásként elmondhatjuk, hogy a Jajoi-korban
A legkésőbbi harangok nagyok, vékony falúak, ele- lejátszódott lassú keveredés és a tápláló ételekből álló
gáns fornájúak, kópenyüket díszes mezők tagolják, étrend magával hozta az elsőjelentős változásokat a testi
amelyeket finom, kidomborodó fonalak választanak el adottságokban a korszak végére.Ilyen fontos változá-
egymástól. Annak ellenére, hogy egymástól távo1 eső sokra később csak a II. világháboru után születő nemze-
lelőhelyeken kerültek elő, kiderült, hogy gyakran nyol- dékben került sor. Ez ajelentős magasság- és egyéb mé-
cat is öntöttek ugyanabból a sablonból. Öt különböző retnövekedés a fehérjébengazdag ételeknek s az elfo-
sablon közűl legalább egyet öntöttek a Kinki lelőhelye- gyasztott élelem változatosabb voltának és nagyobb
in, tehát majdnem bizonyos, hogy a múhelyek a Kinki- mennyiségének köszönhető. Ebben az esetben ez az élet-
tartam meghosszabbodásával is együtt járt. Mivel az
73 / A §íIhalmok eloszlása azi. §z.4. és'l. századkőzőtt. utóbbi nyilvánvalóan újabb keveredés nélkül követke-
zett be, ez fontos érvet nyújt azoknak, akik úgy vélik: a
Jajoi-kori változások belső tényezők folyományai.

A JAMATO ÁLLAM KIALAKULÁSA / AZt aZ elkép-


zelést, mely szerint az első halomsírokat Jamato vidékén
emelték helyi törzsfők, egészen addig nem vonták két-
ségbe, amíg az ároknégyszöggel kerített, domb alakú Ja-
joi-sirokat meg nem találták néhány esztendővel ezelőtt.
Egyelőre azonban nem látható világos kapcsolat a kettő
között. Annyi hasonlóság mindenesetre van, hogy a ha-
lottat néhány láb mély árokba temették. Akárhogy is, a
nagy halomsírokat eredetileg a Kinkiben emelték, s a
kulcslyuk alakúak innen terjedtek el. E halmok alapján
az i. sz. 300-at megelőző időkre tehetjük a kor kezdetét,
amelyet 5. század előtti,5. századi és 5. század utáni
szakaszokra lehet osztani.
A vidéken fel-felbukkanó több ezer sir nagy része egy- 74 / Középsó vagy KésőiJajoi-kori csontváz, valószínűleg
szerűen kör alakú halom, de egy különösen jellegzetes a falufőnöké. 1959_ben ásták ki a Kagosima prefektúrához
japán formát képviselnek a szögletes nyúlványú kerek tartozó Tanegasima szigetén, Hilotánál, A gazdag
sírmellékletben stilizált sárkányok és ruhadíszek, gombok és
halmok, amelyeknek régimódi kulcslyuk formájuk van. kagylógyöngyök voltak, A minták hagyományo§ kinaijáde_ és
A legkorábbi halmoknak magasabb a halma, alacso- bronzábrázolásokról valók.
nyabb és keskeny a nyúlványa; a középső szakaszhoz
tartozóknak egyforma magas mindkét része; az utolsó igazság a dologban, a Koreától való gazdasági függés
szakasz halmain a négyszögű rész leJegömbölyödik ebben a szakaszban jelentős volt, a jamatóiak hatalma
vagy egészen eltűnik. Ez a nyúlvány a szertartásoknak pedig sosem látott méreteket öltött a Kinkiben. Az 5.
szolgálhatott helyszínül, amelyek idő jártával változtak, századbanmár u,ralmon levő lovas harcosok a rendelke-
s végül már a sír körüli lapos földön tarthatták őket. zésre álló munkaerőt koreai stílusúmegszállási csopor-
A Késői Jajoi-korszakban feltehetőleg már a jamato tokba szervezték, kidolgozták a legfontosabb családok
törzs uralkodott a kanszai vidékén.Lazaíőrzsszövetsé- rangsorolási rendszerét, bevezették a lótenyésztést, és
get hozhatott létre azí. sz. 4. századra, s jellegzetességét, bővítették a mezőgazó,aságot a veteményféléktermesz-
a kulcslyuk alakú sírt - olyan mértékben terjesztette, tésével.A különb őző kőrzetek gazdasága úgy fellendült,
amilyenben ezt a viszonyrendszert erősítette. További hogy a jamato fennhatóságot is veszélyeztethette.
lehetőség, mint Jukio Kobajasi rámutat, hogy a Japán- A nagyobb hatalmi központokat ebben az időben a
ban készült bronztükrök, amelyeket gyakran ugyanab- halomsírok száma és néha nagysága jelzi: Délkelet-
ból az öntőmintából öntöttek, mégis a legkülönbözőbb Kjúsú,Eszak-Kjúsú, a Beltenger középső partja, a Ja-
helyeken kerülnek elő, zálogai voltak a többi törzs jama- mato-síkság és az északi Kantó-síkság. Csak a Beltenger
to törzsszövetséghez való csatlakozásának. A tükröket középső partján levő Okajama Kibi vidékén emeltek ak-
politikai tartalmú ajándéknak tekintették, annak adták, koraméretű sírokat, mint a Jamato-síkságon, de a sirok-
akitől behódolást vártak. ban talált tárgyak mennyisége és minősége tekintetében
A4. század után Jamato hatalma jelentősen megnö- más környékek gyakran túltettek a jamatói sírokon.
vekedett. Az 5. századl ,,Naniva-dinaszti a" császáral,
- Ódzsin, Nintoku és Ricsú , úgy látszik, learatták a KORAI TEMETKEZÉSI SZOKÁSOK / A korai síro-
megrryert háborúk gyümölcsét, amelyeket a koreai ter- kat néha egyszerűen a dombok oldalából alakították ki.
mészeti kincsekértvívtak. A Nihon Soki azt á||itja,hogy csak az 5. században keletkezett hatalmas síkvidéki ha-
a koreai királyok alázatosan behódoltak, és több hajóra- lomsírok idézik fe| azí aképzetet, mely szerint szervezett
komány ajándék érkezeííaz otszágba. Akármi legyen az munkaerő hordta össze a földet kosarakban évről évre.
milyen különlegesen értékestárgyat vagy folyadékot tar-
tottak bennük, e§etleg a megőrzött köldökzsinórt.

A REGI SÍRoK KoRSZAKÁNAK RhcÉSznrr t *


utóbbi években a kertvárosok kiterjesztése, sok eseiben
az,,alvóvárosok" létrehozására irányuló kormányprog-
ramok egy egész új területet nyitottak a Régi Sírok kor-
szakának régészeteszámára. A cseréptipológia segítsé-
gével a régészek a házmaradványokban el tudják különí-
teni a Korai, Középső és Késői szakaszt, mégpedig a
Hadzsi gyűjtőnéven ismert Gorjo-, Izumi-, Onitaka- és
Mama_típusúháztartási cserépedényeknek a jelenléte
75-7'7 l A nevezetes tódaidzsijamai sírt (4. század vége) a Nara feven.
prefektúrabeli Tenri váro§ hatáIában körúlbelül 5 méter hosszú Megemelt épületek és felszíni lakhelyek egyaránt vol-
központi temetkezőárok keríti köIül ( 7 5, kép). Akoporsókat
alyag9al tapasztották be és kövekkel rakták körbe, A két
tak. Bizonyítják e zt a haniyaházmodellek és a bronztük-
mellékárokban 35 vaskard hevert. Jobbról a harmadik (76. kép) rök domboru ábrái is, de régészetiszempontból sokkal
kínai, 120 cm hosszú, é§ aranyb9rakásos felirata az i. sz. 184 és nehezebb fellelni őket, mint a veremházakat. A túzhely
189 közötti peliódusra utal. További tizenhat rövid, kétélú miatt kevésbékívánatosnak bizonyultak a megemelt
íegyver lándzsahegy lehet, sok ki§ 3-4 cm magas zsirkó csésze építmények,a felszíni lakhelyek pedig nem voltak olyan
í 77. ílp ] is elökerült a sirból,
erősek és szilárdak. minr a főldbe süllyesztett. cölöpös
házak.
míg el nem készült a halom. A Nihon Sóki megJe1yzi, Amint embercsoportok szóródtak szét megművelhető
hogy Nintoku császár uralkodásának 67. évébenkezdett földet keresve, megnőtt a közösségek száma, viszont
hozzá sitja megépítéséhez.Még további 20 évig ült a csökkent a nagyságuk. A házak összébb szorultak, négy-
trónján, mondják a krónikák, volt hát elég ideje roppant szögűek lettek, de a sarkukat lekerekítették,és hol négy
sírjának befejezés éhez. 9l4 négyszögölnyi területet fog- cölöplyukuk van, hol egy sincs.
lalt el, beleértve a ma ismert három vizesárkot is; Japán- Szaitama prefektúra Gorjo-típusúlelőhelye a Macu-
ban sosem építettek nagyobb halomsírt, Egy Csúai csá-
szfu halálrára vonatkozó feljegyzés közvetve utal a mun-
kaerő átirányítására is. Mivel az ország háboruban állt,
írja a krónikás, nem lehetett eltemetni a császárt.
A temetésre nem került sor mindj árt a halál után, Mint
az irodalomból kihámozható, a nemeseket ,,ideiglenes
temetkezésre szolgáló szentélybe" helyezték, majd kó_
§óbb §zertartásosan eltemették, régi japán szokás sze-
rint, ami nagyobb ünnepélyességgel ruházta fel a rítu-
sokat.
A halomsírok időrendjét akkor lehetett elóször meg-
alapozni, amikor a kinki sírokban tóbb kínai tükröt ta-
láltak, rajtuk az i. sz, 239-nek és 240-nek megfelelő dá-
tummal. Végül a régészek úgy találták, hogy a sírok több
jellegzetességének kombinációját látva, kielégítően meg-
állapíthatják mindegyiknek a korát. Ilyen jellegzetessé8-
nek számít a sír külső formája, az, hogy milyen helyet
kerestek a sírnak, a temetőárok vagy kamra alakja és a
sírmellékletek,
A legkorábbi síroknak e1y vagy két árka van, ame-
lyekbe egy vagy több halottat temettek a halom teteje
körül, vagy egy durván összerótt kőfülkéje, amelybe
föntről ere§ztették le a fakoporsót. A halottak mellé
kagylókarperecek és hüvelyes kis kések kőmásait helyez-
ték nagy számban. Előfordulnak bronztükrök, vas_ és
bronzeszközök, fegyverek kis kőmásolatai, kődézsák,
agyagcsészék, fém orsógombok és facipők. Találtak né-
hány kőpálcát is, amelyek sámánijelvények lehettek, to-
vábbá sok kis fedeles, kurtalábú kődobozt;nyilván vala-
Mitológia, rizs és a jamato állam | 55

jama-fennsíkon terűl el, s a Josimi Hjakkecu lolyosós nekilátott Korea meghódításának. Kózvetienül indu]á-
sírokra néz, a rizsföldeken túlra, amelyeken folyó vág át. sa előtt rájött azonban, hogy terhes, ezért követ kötött a
A falu területe 13 704 négyszögöl volt, s ebben a korai hasára, hogy késleltesse a szülést. Felragadta a zászlót,
szakaszban 134 ház íartozott hozzá. Négy korai ház fél- összegyűjtötte a hajókat, megtámadta és leigázta a ko-
kört formált, több házat pedig kör alakban helyeztek el reai királyokat. Még azt is megszervezte, hogy Szillából
egy nyitott térségkörül, amely munkahelyként és kózös- és Pekcséből megállás nélkül áradjon az adő, majdhaza-
ségi események színhelyéül szolgált, A házak mérete vál- tért, és megszülte fiát, a jövendő Odzsin császárt.
tozatosabb, mint a belőle előkerült tárgyaké, ami arra Vannak, akik úgy vélik, ez a meglehetősen gyermeteg
utal, hogy a házak mérete inkább családi szükségleteket t_örténet egy koreai invázió elkendőzését szolgálja,
tükröz, mintsem társadalmi rangot. A Késői Gorjo- Odzsin helyet csinált az érkezőknek akik feltehetően őt
házak még kisebbek, mindnek van trizhelye, néhánynak támogatták, és cserébe sámán törzsfőjükké tették és óri-
pedig raktárverme is. A vasat általánosan használták, de ási sirt építettekneki. Ami azt illeti, az erős vallási hit
ebból gyakorlatilag semmi sem került elő, Sok fenőkő sokkal inkább ösztönzött hatalmas sírok építésére,mint
alaposan elkopott a későbbi házakban, ami arra utal, az, hogy ki milyen gazdag volt, vagy mennyi munkaerő
hogy ezekben hosszabb ideig laktak. Az eszközöket vi- felett rendelkezett.
szont gondosan óvták és vittók tovább, ha a lakosság A japánok megtartottak egy Mimanának nevezett üt-
elvonult. közőzónát Koreában, és kormányzót állítottak az élére.
A délnyugati Pekcse országnak hasznára volt Mimana,
SÁMÁN TöRZSFőK AZ v. §Z^ZADBAN, A régi pajzsként védte a délkeleti Szilla királyságtól, így Pekcse
feljegyzésekben az elbeszélő elem Csúai császár idejében sokáig kapcsolatokat tartott fönn Japánnal, noha első-
kerül előtérbe, különösen amikor a külföldhöz fűződő sorban csak rokonsági lokon. Ezek a kapcsolatok igen
érdekek új dimenziót adtak a jamato állam politikájá- fontosnak bizonyultak Japán későbbi fejlődése szem-
nak. Csúaitjobban érdekelte a vallásos, mint a katonai pontjából, de a következő nemzedékek alatt meglazul-
tevékenység,és az irodalom szerint vonakodott hatalmi tak, mígnem Szilla bekebelezte Mimanát, s később Pek-
külpolitikát lolytatni Koreával szemben. A kanik kiol- csét is lerohanta.
loílák az életét,amiért nem engedelmeskedett az akara- Ennek a korszaknak a sírjait nem véletlenszerűen ás-
tuknak. Ezután a híres női sámán, Dzsingú császárnő ták meg vagy halmozták egymásra, ellenkezőleg: gondo-
Mitológia, rizs és a jamato állam| 57

san kimérték a hosszukat és a szélüket, különösen ami- az egyszerű kamra általálan négy holttestet fogadott be.
kor nyílt síkságon készítettékőkel. Koreai sakuban A sírokba tett tárgyak japán stílusúbronztükrök, hosz-
(mintegy 30 cm) számoltak, és kerek számokat használ- szú, egyélű vaskardok, vasléc páncélok, sisakok, néhány
tak. Az első császári kulcslyuk alakú sírokkal kezdve: személyes ékszer és díszek voltak. Előlordulnak a sírok-
Szudzsiné 1,000 saku hosszú volt, Szuininé 950, Keikóé banvaseszközök is, ami arra mutat, hogy nagy fontossá-
l300, Szeimué 900. Az, hogy manapság mindenféle ti- got tulajdonítottak a házi munkának és a földművelés-
zedméterekben fejezik ki ezeket a méreteket, teljességgel nek. A dombot hengeres hantvákkal vették kórűl, s néha
félrevezető. A Nani va-császá rok esetében pedig,egysze- egy házmodellel és más szertaltási tárgyakkal koro_
rűen felnagyítottá k az arányt: Csúaiél 000 sakl. Odzsiné názták.
l800, Nintokué 2000, Ricsúél500. Az 5. századi íe|epülések nagy területen helyezkedtek
E síkvidékisírok elhelyezkedése meglepően rendszer- el, hogy az egyes családoknak legyen kellő helye az éle-
telen, ha az imént ismertetett precizitást tekintetbe VesZ- lem előállitásához. A tokiói Izumi-típusú lelőhely két
szük, de a holttesteket befogadó kamrát általában úgy folyó közt fekszik a Muszasino-fennsík nyugati végében,
készítették,hogy a fej déli s kissé keleti irányba mutat- s durván l00 négyzetméteres területet foglal el mintegy
hasson. Mivel valaha a domboldalakból vágták ki a síro- 20 méteres magasságban. Körülbelül 15, nagyjából egy-
kat, s a fekvésüket nem szabhatták meg, a sírépítőknyil- forma méretű ház állhatott rajta, egyetlen szobával, bel-
ván később sem tulajdonítottak jelentőséget a sír külső ső raktárveremmel, és a tűzhelyet nem a középpontban
tájolásának. helyezték el.
A legnagyobb sírokba kőszarkofágokat helyeztek, s

78 / 5. századi bronztükör Nara_prefektúra Kita-kaculagi


LOVAS NEMESEK / A Keitai i. sz. 507-es trónra lépé-
megyéjéből a Takarazuka-sirból. ÁtméIője 23 cm. sét megelőző zűrzavar azt eredményezte, hogy a császár
24 esztendős uralkodása alatt ajapánokat végig a koreai
79 / A Tanazava-dombok előtti síkságon 42 sír található. Ez a 6, problémák kötötték le. A belső ügyekkel alig törődtek.
századi lelőhely Kanagava plefektúra Hatano városában Ennek Keitai származása lehet a magyarázata,Iévénko-
látható.
reai eredetű, ha valóban rokona volt Odzsinnak, s ha az
80 Telje. r aspá ncélzal az 5. század regi nagamoc>i;amai sirból apja valóban egy olyan család sarja, amely a Biva-tó
(Dómjódzsi, oszaka preleklúra), melletti Siga vidékéntelepedett le, Miután a jamato
58 | Uifulógia, rizs és a jamato allam

törzsfők nem tudtak megegyezni, el kellett türniük vagy


egyenesen be kellett hozniuk a távoli rokont, hogy a
Központi Tartományokon uralkodjék.
Ezí a Korea-központúságot csak aláíámaszíla az 5.
század végénekés a 6. század. elejének régészete. Lovas
harcosok érkeztek Koreából, és ajamato hatalom szivé-
hez közeledtek. Keitai trónra lépésenyilvánvalóan en-
nek az ellenállhatatlan erőnek a formális elismerésétjel-
zi, s azt is, hogy a csoportot hivatalosan beiktatták a
hatalomba. Mozgékonyságuk, harcmódszerük, szerve-
zőképességük, gazdaságt önfenntartó rendszerük, kul-
turális és anyagi szintjük elkerülhetetlenné tette felülke-
rekedésüket. Noha a pekcsei uralkodó osztály is lova-
sokból állt, a gazdasági és társadalmi intézmények, vala-
mint a régészeti eredmények sokkal inkább arra mutatnak, 8l / A Szaitama plelektúrabeli Higa§i-macujamánál található Josimi
Hjakkecu tufadomb, amelybe 230 silt vá8tak, A belsejükben
hogy e lovas harcosok eredetét Szillában kell keresnünk. §zabályos sírokat alakitottak ki, lolyosókkal és kamrákkal.
4. századi sírokban eleddig nem találtak lócsontokat,
de a késő 5. és a 6. századíakban előfordulnak. Valószí-
nűleg lóáldozatra is sor került, mert a 646-os Taika- szágosan akkor vált magától értetődővé, amikor a Ko,
reform rendeletei egyszer s mindenkorra betiltják az dzsikfr:en és a Nihon SoÉrbanírásba foglalták, tehát
ilyesmit. A nemesek kis kerek sírdombjaiból kevesebb megerősítették.
tárgy került elő, azok is jobbára személyi javak, gyön- A jamatóiak értettekhozzá, hogy a vetekedő törzsek
gyök, koronák, kardok s legíőképp a lovaglással kap- közti kényes egyensúlyt megtartsák. Ezt úgy értékel,
csolatos szerelékek. A vaspáncél ritka, akárcsak a tükör, hogy társadalmilag különféle rangokba sorolták az
amely gyenge minőségű, kivéve a csengőtípusúakat. arisztokráciát, s így korlátok közé szorították a becsvá-
A lófelszerelés nagyban hasonlít a szíllaízab\ákhoz, gyát, a családok közti házasságokat megtervezték, majd
nyergekhez, kantárdíszekhez és kengyelekhez. A leg- megfelelően kihasználták a rokoni kapcsolatokat és kö-
több aranyozott bronz, néha ezűsttel kirakva. A kengye- telmeket. Az egymással versengő családoknak érdeké-
lek, a zabla és a diszeket megerősitő férnlapok rendsze- ben állt, hogy a jamatőiakmegőr|zzék fennhatóságukat.
rint vasból készültek, és gyakran elrozsdásodtak. A japán történelemben családok emelkedtek fel, adtak
A sírokból előkerülő vastárgyak túlnyomó része kard. feleségeket, uralkodtak és tűntek le, de a jamato Nap-
A földműves-, ács- és házi szerszámok szinte teljesen el- törzsök elejétől Végig országolt.
tűnnek az 5. századi sírleletekből, mivel a vasgyártás Nem kevésbéfontos, hogy a papi tevékenységeket is
egyre szigorúbb központi irányítás alatt folyhatott. hasonlóképpen rangsorolták. Sőt az uralkodáshoz való
A korábbi vastárgyakat kovácsolták. A későbbiek nagy jogot az országos vallási szertartások vezetésének j ogán
részétöntötték. keresztül lehetett elnyerni. A jamatói pap-törzsfők az
A lovas harcosok általbevezetett sírtípus belseje kőfo- egész ország képviseletében, a nemzeti örökség alapvető
lyosóból és egy vagy két kőkamrából állt. Ilyeneket elő- részeként hódoltak a Napistennőnek. Mások a maguk
ször Eszak-Kjúsún épitettek, majd szerte az országban. törzsi szentélyeiben vagy egyebütt mutattak be áldoza-
Gyakran szépen vágott és formázott kövekből nagy tot. Egy bizonyos időpontban az íztlmóiak különleges
pontossággal rakták össze őket, többnyire egyszerű, kör helyi jogokat kaptak, hogy a jamatói felségterületen kí-
vagy tök alakú dombbal fedték, később pedig szögletes vül mindenhol ők végezzéka szerlartást.
dombbal, amelynek a tetején alacsony, kerek halmocs- A törzseket vagy klánokat udzsinakhivták, a törzsfő-
kát alakítottak ki. A leghosszabb folyosó és kamra az ket kiminekvagy ótltn mek (Nagy Törzsfó). A 8. századi
aszukai Misze-no-Marujama-sírban található, könnyen irodalom nem közli, miként hívták a jamatóiak törzsi
lehet, hogy ide temették Kimmei császárt. Együttesen vezetőiket aze|őtt, de egy 5. századi, feliratos tükrön és
26,2 métert tesznek ki, Ekkoriban még gyakran temet- kardon, császári nevekkel összefüggésben, a daio vagy
keztek kőszarkofágokba. más olvasatban az ókimi cim olvasható. A tennó termi-
nus, amelyet császárnak és császárnőnek is lehet fordíta-
A TÁRSADALOM ÉSA GAZDASÁG FELEPÍTE- ni, azóta használatos, amiőía a '7 . század elején Szuiko
SE / Meglehet, hogy gazdasági alapját és életformáját császárnőatrónra került; ajamatóiakígyakartákugyanis
Japán a Jajoi_kori földművelőknek köszönheti, mint né- kiíejezésrejuttatni, hogy törzsfőiket a társult törzsek fő-
hány régészvéli, de a politikai struktúra és a hatalom nökeinél magasabb rangúnak tartják. A 645-646-os Tai-
megszerzésének a módja akkor alakult ki, amikor a ja- ka-reform után a tórzsfőt udzsi-no-kaminak vagyis fő-
matóiak maguk alatt egyesitették a törzseket, a többi embernek titulált ák. Eza cim663-ban, Tencsi uralkodá-
törzs pedig elismerte a hatalomhoz való jogukat. Ez or- sának harmadik évébenbukkan fel először,
Mitológia, rizs és a jamato állam| 59

A jamatői udzsi volt tehát a lő tórzs, köréje csoporto- lettek a későbbi hagyományos tartományok terűleti
sult a többi udzsi, a korai japán történelem olyan nagy megfelelő1 az agalák (körzetek) pedig a gun okéi (többé-
nevei, mint a Szoga, a Mononobe és azOtomo, Az udzsi kevésbé: megyék). Amikor a kínai leljegyzések úgy emle-
kat azLltán az ómíba, a muradzsiba és még két alacso- getik a Va-földet, mint l00 országot vagy királyságot,
nyabb osztályba rangsorolták. Az omik korai telepesek hagyományos módon a kzrlkra utalnak.
lehettek, akik ősi voltuknak köszönhetően elsődlegesjo- Az udz s i fqének, az udzsigaminak több ismert kóteles-
gokat birtokoltak. Nem véletlen, hogy nagyrészt udvari sége volt. O igazgatta a törzsi közösséget, beleértve a
tisztségviselők lettek, és olyan helynevekkel rendelkez- rabszolgákat (jacuko) ts, ővolt a dóntőbíró, és ő irányi
nek, mint Szoga és Kaszuga, A muradzsik Kógen idejére totta a szertartásokat a honi szentélyekben.
vezettékvisszacsászári származásukat, sjórészt a külön- Az udzsik alárendeltségébe tartoztak a áek, a kézmű-
léle foglalkozások vezetői voltak, mint nevúk - Hadzsi, vesek és munkások loglalkozás szerinti csoportjai. A óe-
Nakatomi, Mononobe is jelzi. Ott volt azután még a ket erőszakka1 - gyakorlatilag szolgasorban tartották.
tomo-no-mijacuko (szolgálattévő családok), jobbára A áe-rendszer gyökerei a társadalmilag elismert mester-
mesteremberek, akiket kapcsolat lűzött a császári ud- emberek lornóknak nevezett csoportosulásaiban talál-
varhoz, és a kuni-no-mijacuko (terűleti családok), egy hatók meg, amelyek a Jajoi-kor végénmárléteztek. Aja-
törzsi ,,állam" vagy ,,állam"-csoport helyi vezetői. Az matói társadalmi-gazdasági szervezetben a kínai óe ne-
ország bizonyos részeiben egyéb rangsorolások is előfor- vet kapták, s csak egy hellyel helyezték őket a rabszolgák
dultak. fölé. Az 5, század v égéna beket már valószínűleg hivata-
A Taika-reform előtt a tisztségviselők néha megkap- losan is elismerték, s egyszerűen besorolták őket az egyre
ták az óomi vagy ómuradzsi (nagy omi, nagy muradzsi) röbb rétegű társadalomba.
címet, de a reform kózvetlenül a császár köré központo_ Bizonyos mesterségeket nemcsak a óek űztek, kivált-
sította ezt a rendszert. Az ekkoriban szeívezelt kunk képp az egyszerű emberek szükségleteit kielégítőket, pél-

82 i A Szue-cserépedél yek Koreából származtak át az 5. században. 83 i 6. századi haniva;aZ ölében lekvő &olón, vagyis öthúrú lanton
A legnagyobb ismert edény okajama prefektúrában. a minói játszik. Gumma prclektúrában, Maebasi város határában k€rült
.irból került eló. maga.tjga l l0 cm. elő egy sirból, Magassága 72,6 cm,
60 | 1,1ttobgia, rizs és a .jamato állam

dául a vászonszövést. Ám a 1egtöbb ö e ktzár őIag az arisz- harci öltözékűkről, lovasköpenyűkrő1 és nadrágjukró1.
tokrácia igényeit célozta meg. Némelyik áet bevándor- A 470-es években a Jamato-vidéken dúló pestisjárvány
lókból kellett megszervezni, mert bizonyos helyi techni- (a Nihon,Soki szerint 463-ban) arra késztette Júrjaku
kák, eljárások nem alakultak ki. Ez volt a helyzet a lová- császárt, hogy biztonságosabb helyre költöztesse négy
szokkal, a lószerszám- és a nyeregkószítőkkel. A lová- áe-előmunkását. Ezeket az embereket ugyanis Pekcsé-
szokat Ricsú uralkodásának idejében úgy festették le, ből küldték, és nélkülözhetetlenek voltak.
hogy az arcukon eleven sebek nyomai látszanak. A koreai fazekasok, nyergesek és szövők kulturális
Sok óe-közösség löldet is művelt, ha a földrajzi viszo- hatása ismert, de az még nem világos, milyen mértékben
nyok és munkájuk természete engedte, akárcsak az befolyásolta a japán művészetet a festótanár, E korból
újabb idők ,,fazekasfalvai", Egy 50 háztartásből áIlő be maradtak fenn a kjúsúisírok falfestményei. De a Szue-
Jamasiro tartományban mentesült az adók - rendszerint cserépedényekkel, lőszerszámzattal, aranykoronákkal,
a rizsre és a vászonra kirótt adó fizetése alól, amikor övdíszekkel, lülönfűggőkke1 és egyéb nyilvánvalóan ko-
papírt állított eló az udvar számára. Ebből nyilvánvaló, reai hatást túkröző ékszerekkel ellentétben a sírfestmé-
hogy a bek általában kaptak valamit szolgálataikért. nyeken szinte semminyoma sincs koreai hatásnak. Aja-
pán sírábrázolásokat közvetlenül a kóre festették, és
JAMATOI MÚVESZET/A hanivákat a Kinkiben többnyire koncentrikus kórökből, háromszógekből,
kezdték készíteni, s ezek a korszak kétségkívüllegsajáto- pajzs- és kardsorokbót alkották a többnyire piros, sárga,
sabbanjapán műtárgyai, A legtöbbet azonban a kantói zóld és fekete mintákat. A módszer kifejezetten kezdetle-
sírokra készítették,ahol a hagyomány kevésbé volt ges. Ember- és állatalakok csak a későbbi sírokbanjelen-
kényszerítő erejű, s a változatosságnak nagyobb tere nek meg, arányaik önkényesek, a kompozíciók szétesők.
nyílt. Legkorábbiak a hengeres haniyák, azuíán a ház- A,,primitívségnek" nincs olyan szabványos jellege, ame-
modellek következtek, majd a tegzek, kardok, hajók, lyet valamiféle hagyomány formált volna. A legfonto-
páncélok, végül a madarak, állatok és emberalakok. sabb kivétel ez alőI a takeharai sír ( 119. kép ) , ahol a
Az emberalakok sámánokat, temetéskísérőket,fóld- fekete és vörös színnelkészült festményen egy ember, egy
műveseket és katonákat ábrázolnak. A férfi sámánok 1ó és egy hajó látható szertaítási legyezők között.
rendszerint páncélt, a női sámánok szeltartási ruhát vi- A festményeket valószínúleg a helyi sámán készítette
selnek. A temetéskísérőknők, férfiak vegyest: mulatta- segédei közreműködésével. Mivel egy körzet számos sír-
tók, dalnokok, táncosok, néha áldozatvivők. A földmű- ja közúl legföljebb egyet díszítenekfestmények, nagy
veseket általában sarlójukról, kaszájukró1 lehet felis_ gyakorlatra aligha tehetett szert. A sírokban található
merni, a harcosokat fegyverzetükről, páncélzatukról, jelképek közül sok a sámánikus. Szarvmotívumok, ha-
jók, madarak, lovak, tükörutánzatok, talán még a csok-
komonként ismerl egyenes és ívelt vonalakból álló minta
84 l Ékszerek a kumamotój.5. sztizacli Eta,Funajama-sirbóL is összelüggésbe hozható samanisztikus elemekkel.
,,
kD
SINTO SZENTELYEK TöRTÉNET
KÉPEKBEN

Es RlTUsoK
,,

A sintó a Dzsómon-korig visszavezethető animista szo- élelem, a termékenység, az egészségés ajó élet biztosítá-
kásokban gyökerezik, de fontosabb szertartásait a Jajoi- sa érdekében, Ilyenkor a kamíkat előcsalogatják szoká-
kor és a későbbi korok mezőgazdasági szükségletei hív- sos lakhelyükről, az égből, a föld alól, a különös vidé-
ták életre, s ma leginkább ceremóniái révénismert, kekről, sziklákból, vizekből, szentélyekből, az egyéí|
A legfontosabb sz eítaítás a Kinen és a Niiname , amelyek megtisztul, és méltóvá válik a földi tartózkodásra.
az év századok során alig változtak. Tavasszal ajó termé- Azt a helyet, ame|yet a kamik, a felsőbb rendú szelle-
sért imádkoznak, ósszel pedig hálát adnak a sikeres ara- mek foglalnak el vagy szentelnek meg a szentélyekben,
tásért. Az őszi ünnepen megy végbe az ég férfi és a föld jól láthatóanjelöli a bejárati kapu, a larll (85. kép). A ka-
női erőinek egyesülése. puval egy vonalban levő ívelt piros hidat a sajátos szer_
A sintó ma is fontos társadalmi hatóerő. A közösségek tartások idejére nyitják meg. A kisebb szentélyekben a
évszakokhoz kötött ünnepségeket tartanak a bőséges híd akár állandóan is nyitva állhat a közönség előtt.
62| Sintó szentélyek és rítusok
A Nihon Soki szerint a kamkatSzldzsin császár palo-
tájában imádták, de a császár azután külön épületöket
emeltetett nekik, vagyis a sámán nem szívesen használta
a szertaltáSra sajáí házát. A szentélyépületben kapott
helyeí a sintai, a kami formája, egy sajátos szimbólum,
például egy tükör , amelybe a kami alászállt a szertartás
idejére. Szudzsin állitólag szétválogatta és rangsorolta a
kamika| igy tett szert lelki békéreós harmóniára - félre-
érthetetlen cé|zás ez a törzsek közti rangsor akkoriban
történt bevezetésének áldásos voltára.
A kezdeti időkben az egész csoport önmegtartóztató
életet folytatott megszabott periódusokban, hogy meg-
tisztuljon, s biztosiísa a kamik megjelenéséta szeítartá-
sokhoz; később családonként vagy egyénenként gyako-
rolták ugyanezt. A 8. századtől a Nakatomík mift őíök-
letes papok országos megtisztulási szertartásokat vezet_
tek az udvarban a 6. és a 12. hónap utolsó napján.
Az ősi vallásnakjóval a buddhizmus bevezetése utánig
még saját neve sem volt. A buddhizmustól való megkü-
lön böztetésül alkalmazíák a sintóíerínin ust ( I stenek Út-
ja), vagy ahogy később a japánok ejtették, a Kami-no-
micsit. Az elnevezést valószínűleg a kínaíTaótól (Az Út)
kölcsönözték.
Mivel a sintót azéítta|áIták ki, hogy kellemesebbé
tegyék a világot lakói számára, s mivel igen kevés benne
a túlvilági elem, életszemlélete gyökeresen különböák a
buddhizmusétól. A kettő azonban mégis inkább kiegé-
szítiegymást, mintsemrivalizál,smindegyikkölcsönvett
szertartásokat a másiktól. Az évenkénti buddhista
Obon-irnep, amelynek keretében megidézik a holtak
lelkét, megegyezik a sintónak azzal a gyakor|atával,
mely a holtaknak rendszeresen lehetőséget biztosit a
jobb világba való visszaruccanásra. A földinéljobb világ
ugyanis elképzelhetetlen. A buddhisták leghőbb vágya
mégiscsak az, hogy megszabaduljanak ettől a világtól.
A japánokat egyáItalán nem zavarja ez az alapvető el-
lentmondás. Mint néha hangsúlyozzák, a családok
buddhista templomot építenek,de a közösségek sintó
szentélyt. A halottakat buddhista templomokban teme-
tik el, de az élők sintó szentólyekben házasodnak.
A buddhista templomépületek borongós betsejének, a
szűnni nem akaró monoton kántálásnak nincs sintó
megfelelője. Minden tevékenység a szabadban zajlik; a
táncokra, a vigad ozásra a szenté|yek területén kerül sor.

86. kép: A Mie prefektúrabeli Isze szentélyei a legszentebbek


egész Japánban, A t€ngerben, a parthozközel á|l
a Futami-ga-ura, a ,,sziklaházaspár", amelyet az eredeti
istenségekkel, Izanagival és Izanamival azonosítanak. Az
egyiken /ori't állítottak, és háncskötél egyesíti őket, a BeIső
és a Külső Szentély égi és földi istenségeinek egyesülését
szimbolizálva. A kótelet minden év l. havának 5. napján
újracseréük.
64| Sintó szentélyek és ritusok
87. kép: A hagyomány szerint a Nara
prefektúrabeli Szakuraitól északra levő
Miva-hegy a legösibb..szenrély". s úgy
is hivják. hogy Omiva-szentély. Az
imádat tárgya maga a hegy,
a szentélynek nincs központi csarnoka,
de van szent kapuja és szeítaítási
csarnoka. A hegyen talá|bató ívakura
rrcvű sziklák a ,,kamfl< ülőhelyei" .

88. kép: Az iszei Külsó Szentélyt


állítólag itt építettéki. sz. 478-ban,
Júrjaku császár uralkodása alatt.
Költséget nem kímélve,látványos
szertartások kíséretébenhúszévenként
újraépítik,

89, kép: Ez a kis szentély Okajama


város szélénál1. A sintó építészet
legsajátabb vonásai a kinyúló
tetőcsúcsdíszek és a tetőgeíinc€t
leszorító csapóíák,
66| Sintó szentélyek és rítusok

90. kép: A legendaszeint az Ószaka


peremén álló szumijosi szentélyt
Dzsingú császárnő alapította, vagy
legalábbis az ő idejében alapították. Az
épület megemelt alapzatú, plehistorikus
típusú,de színeit a buddhista
építészettól nyerte.

91. kép: A szentélyeket olyan


harcosoknak, államférfiaknak és
uralkodóknak szentelik. akik méltók az
istenülésre, mint például Meidzsi
császár, a modern Japán megter€mtője,
aki 1912-ben hunyt el. Ennek
a szentélynek az építését1920-ban
fejezték be Tokió egyik nevezetes
helyén, s a császár születésnapján,
november 3-án különleges
§zeltartásokat mutatnak óe benne
a családért, az ósökért és az államért.

92. kép: A rizsterme§ztő szeltartásokkal


kapcsolatos Inari-szentélyek nagy
számban találhatók szerte az országban,
s a szentélyek hírnökeiről, a rókákról
lehet felismerni őket. Ez a róka a Kjóto
keleti felén levő josidai szentélyhez
taítozik, Akárcsak a többi, ez is
szájában tartja a ,,végső igazság"
tekercsét.
93-95. kép: A sintó szentély vagy faragvány vagy egy öntött sárkány (93.
buddhista templom bejáratán belül kép), a vizek jóindulatú szelleme.
mindig található egy űzmedence hossai Ezután a hívő odamegy a szentély
nyelű fakanalakkal (94. kép) fóépüleÉhez. tapssal felhivja a kami
a §zeítartáso§ tisztálkodás céljára. figyelmét, és fohászt mond.
A hívők rendszerint kiöblítik a szájukat
(95 , kép), hogy a kamik a közelükbe 96. kép: Az ördögíiző éppen a gonosz
mehessenek. A buddhista templomok szellemeket íiá ki egy kis szentélyből,
a sintótól vették át ezt a gyakorlatot. hogy lakhatóvá tegye a kami számára
A vídorrás lehet valamilyen szép az augusztusi szeítarkísokidejére,
68| Sintó szentélyek és rítusok

97. kép: A kicsi, fesíetí íatáblák (ema)


fogadalmi ajándékok, és lovakról
kapták neyüket, amelyeket Iendszerint
rájuk festenek (a lovak is
szentélyhíínökök). De ábrázolhatnak
bikákat, madarakat és egyebet i§, attól
függően, milyen állat van szolos
kapcsolatban a szentéllyel. Néha külön
épületet húztak fel csak az emók
tárolására, de a legtöbb szentély és
templom legföljebb egy táblát vagy falat
tud e célból rendelkezésre bocsátani,
Ezek a táblácskák Kúkai templomának,
az északkelerkjótói Enrjaku-dzsinek
a bejárati kapuján lógnak.

98. kép: Kis szerencse-imák (omikudzs)


papírla nyomtatva; jelképes összegért
- némely szentélyben még mindig 20
jenért [vagyis magyar pénzben néhány
filléíéft]- lehet őket megvásárolni,
gyakran pénzbedobós automatánál.
A papírdarabokat elolvassák, azután
egy bokorra, fára vagy kerítésre kötöZik
azért, hogy teljesüljön - hajószerencsét
jósol, vagy elháruljon - ha ro§szat.

99. kép: Áldozatok - élelem- és apró


békaszobrocskák a Hózan-dzsi egyik
félreeső sarkában lévó kis forrásnál. (A
Hózan-dzsi Fudó istennek szentelt
t€mplom Nara prefektúrában.) A béka
víz- és Zen-szimbólum is, utóbbi
minóségében azt jelképezi. hogy aki
ostobán viselkedik, bölcsességre tesz
Szeít.

l00, kép: Az iszei Belső Szentély,


amelyet a Napistennónek szenteltek.
Minden japán reménye, hogy 60 év alatt
egyszer ellátogathat Iszébe. Sok
ajándékot hoznak és hagynak itt,
a képen például szakés korsók láthatók.
70| Sintó szentelyek és rítusok

l01, kép: A szertartási tánc a jaszakai

7} szentélyben része a sokszínű


Gion-ünnepnek, amelyet minden év
július l0-e és 28-a köZött tartanak
Kjótóban. 17-én és 20-án hatalmas
dobogókat risznek régig a városon,
A szertaItáSSolozat 876-ból ered.
amikor a szentélykocsik
,l felvonultatásával hárítottak el egy
súlyos pestisjárványt. A dobogók

il
a koc§ik utódai. A felvonulás előtt és
után lemossák őket,

l02. kép: Sok száz esu tendeje már. hog1


ajapánok három-, ót- és hétéves
korukban, a l l. hónap 15. nap.ján
elviszik gyerekeiket a szentélybe,
megköszönik a Éam lknak. hogy
se8ítségükkel a gyerekek biztonságban
eléIték ez€kgt aZ életkorokat, § egyben
oltalmat és áldást kérnek rájuk az
elkövetkező évekre. A sicsi-go-szan
nevű ünnepen (szó szerint:
hét-öt-háIom) a gyerekeket
hagyományos, színpompás kimonókba
öltöztetik és lefényképezik soha
bájosabb látványt, mint amilyet például
ezen a tokiói Meidzsi-szentélyben
készült képen nyújtanak.

l03, kép: Az év utolsó éjjelen. a_z éjleli


harang megkongatása után és Uiév
napján az egész család ellátogat
a szentélybe, hogy megkapják az áldást
az új esztendőre. Az ünnep persze nem
lenne teljes evés-iváS, amulettvásárlás és
v_idám lökdösódés nélkúla tömegben.
Ujév napján a legszebb tiszta ruhát
veszik fel, és nyíIvesszőket vásárolnak
a szentélyben, amelyek az egész
esztendőIe oltalmat nyújtanak.
4.A KoRAI
BUDDHlzMUs ,!'.f-
ATAIKA_
REFoRMlG
72| A korat buddhizmus a Taika-reformig

AZ ELsÓ BUDDHISIXK / Mélyen a Nara-medencé- A Nihon Soki 6. századra vonatkozó feljegyzéseiben


ben fekszik a kis Aszuka-vidék. császárok és császárnők bőven találhatók Koreával kapcsolatos utalások. Ami-
éltek itt csaknem az egész 7 . században. Néha Nanivá- kor Szilla 552-ben északról és nyugatról megtámadta
ban, a kontinens felől érkező hírek e gyűjtóhelyén is tar- Pekcsét, a koreai király követeket küldött ajapán udvar-
tottak fenn rezidenciát. ba, s ajándékai között több buddhista zászló, szűíra
A japánok szoroi kapcsolatban álltak Pekcsével, kú- (buddhista kónyv) és legalább egy aíanyozolt bíonz
lönösen amióta a pekcseiek két lovat küldtek Ódzsin szobrocska is szerepelt. A követek művelt szóvivője pe-
császárnak, s a lovászukról kiderült, hogy olvasni tudja dig elmagyaráZta az ajándékok értelmétés értékét.Pek-
a kínai klasszikusokat. Más szakértők is jöttek egymás cse királya úgy találta, hogy ezek teljesítik az ember fo-
után: a szövés, az orvoslás, a kalendáriumkészítésésjós- hászait, magasabb rendű bölcsességge| nlházzák fel,
lás, később pedig a gyógynövények, a zene, a buddhista ezért javasolja a használatukat. Kimmei császár látvá-
tanok és a művészetek ismerői. Japán a kulturális kap- nyosan reagált, felvillanyozva a titkok fölfedésétől, ug-
csot tartotta a legtöbbre, amiért viszont általában kato- rált örömében. Három fő tanácsadója, a Szoga, a Mono-
nai segítségnyújtást vártak cserébe. A kapcsolatot nem nobe és a Nakatomi család fejei közül azonban csak Szo-
jellemezte mély, kölcsönös bizalom: mindkét fél túszo- ga-no-Iname osztotta lelkesedését. A többiek felvetet-
kat tartott magánál. A Szillával határos országokat egy- ték, hogy ezek a holmik megsértenék a föld és a termés
ségbe kovácsolta a szomszédtól való félelem, irigyelték a l80 bennszülött k amiját,,l a|amínt ősszezavarnák a szer-
keleti hegységben található vasércet, és rettegéssel töl- tartásciklusokat. I(immei ennek ellenére átadta a holmi-
tötte el őket a tény, hogy Pekcse sík, megművelésre alka1- kat Inaménak azzal, hogy prőbálja ki őket.
mas fóldjét Szilla magának kívánja. Japán meg akarta A helyi istenek reaksiója nem késett sokáig, Egy év
tartani tengerparti kolóniáját, Mimanát, Szilla pedig leforgása alatt iszonyú méreteket öltött a pestisjárvány.
úgy érezte,leszámolnivalója van Japánnal, amióta csak Ezt a csapást az új isteneknek tulajdonították, s a házat,
Dzsingú császárnő úgy képzelte, ho gy megalázza apek- amelyet egyszerű templomul használtak a szobrocska
csei uralkodókat. számára, felgyújtották, a kis buddhista figurát pedig a
Naniva-csatorna vizébe dobták. A pestis lassan elvo-
l04 / ?, századi festmény, papíron, Szuiko császárnő régensét,
Sótoku herceget ábrázolja két iíúva1, talán a fiaival.
nult, de a palota egyik csarnokának váratlan leégését
egyesek annak tulajdonították, hogy a buddhista istene-
l05 / Paloták és fővárosok, amelyek lokozato§an északra tolódtak ké maradt az utolsó szó,
a 7, §zázadtólI Aszuka, Fudzsivara, Heidzsó, Nagaoka és Szilla mind több területet rabolt Pekcsétől, 562-ben
Heian. pedig megdöntötte Mimana kormányzóját. Belső bajok
is hozzájárultak Japán gondjaihoz. Családi viszályok és
a kjúsúiakvonakodása, hogy Szilla ellen csapatokat
küldjenek, lehetetlenné tették a segítségnyújtást. A pa-
rancsnokokat ugyan kijelölték, néhányuk katonákat is
gyűjtött, de csak egy ízben sikerült átküldeni őket a szo-
roson. Pekcsének emberekre, íjakra, lovakra lett volna
szüksége, de alig kapott többet, mint fejmosást Japántól,
amiért nem nyújt kellő védelmet Mimanának.
Kimmei utódjáról feljegyezték, hogy nem volt budd_
hista, s ez arra utal, hogy Kimmei maga áttért a buddhiz-
musra, az azt követő húsz esztendőben, hogy először
került kapcsolatba az új vallással, A buddhizmusnak
császári támogatásra volt szüksége ahhoz, hogy gyóke-
ret eresszen, s ezt 585-ben, Jómei trónra emelkedésével
meg is kapta. De még korábban, 577-ben szerzetesek,
apácák, egy szoborkészítő, egy templomépítő, egy asz-
kéta és egy recitáló csoportja érkezett Pekcséből, s ez
a társaság már elég nagy volt és képes rá. hogy belefog-
jon egy templom megépítésébe,és személyzetet is adjon
hozzá.
Fordulóponthoz akkor érkeztek, amikor Bidacut és
népétvalamilyen betegség sújtotta. Rövid buddhistaül-
dözés után az ügy már oly népszerúvévált, hogy ezúttal
a betegséget a buddhista istenek haragjának tulajdoní-
tották. Az ezután következő uralkodók kivétel nélkül
buddhisták, s egyben a sintó állam'fejei is,
A korai butldhizmtts a Taika-reformig|73

t L
il

\t"

!l
:ll .
ry;_
]06 ' Az ószakaj Silcnnó-dzsi az első tcmplon.amell-et Sóloku
A buddhizmus ebben a szakaszában mágikrrs attribú- herceg épittetell, A IL Yillighábor,úban elpus7tuit. betorlból
tumokkal rendelkezett: papjai csodákat műveltek. s te- épilctlékíúía.minden része iál uiánoz. ós NkkéPP.n
js

vékenységükhöz h ozzátaítozoíía jóslás és a kántálás is, i'eslet!ék,


,t külóő jégyek nagyban különböztek ugyan a sintóétól,
ám a megg-}ökeresidés évtizedeiben a gyakorlat igen ha-
sonló voit. A filozófiai elem mindaddig hiányzott az itte- befolyásért, s amelyben a buddhizmus jóvője volt a tét,
ni buddhizmusból, amíg 594-ben Sótoku herceg Szuiko Sótoliu megfogadta. hogy templomot építa Négy Meny-
császárnő régenseként tanulmányozni nem kezdte .a nyei Királl,nak, ha a Szogák győnrek. s ugyanezt ígéIte
szútrákat egy-koreai szerzetes irányításával, s életérrclés Úmako is, aki magát Buddhát hivta segítségül. A Mono-
művével egyaránt példát nem adott a tanítások hitbuz- nobékat leverték, a család megnraradt tagjait rabszolga-
galmi részéből, soIba taszították. Késóbb a herceg logaclalmának megfe-
Szuiko csak nagy nyomásra fogadta el a tIónt, miután lelően felépíttetteaz ószakai Sitennó-dzsit, Umako pe-
elődjét, Szusunt Szoga-rio-Umako nreggyilkolta, Való- dig az aszukai Hókó-dzsit vagy Aszuka-derát.
színúleg azért tette meg unokaöccsét régensnek és trón_-
TEMPLOMÉPÍTÉSi Egy éVvel később Umako újabb
órököúek, hogy elleniúlyozza Umako egyre növekvő
hatalmát. BölcJiépés volt, A Szogák, akik kezdettől tá- szerzeteseket és ereklyéket kapott Koreából, ezúttal ta-
mogatták az udvaiban a brrddhizmust, és sikerre vitték lán Észak-Koreából, de jóval értékesebbvolt a velük
az iigyét, azonkívúlaz adórendszert is irányították. szi- érkezett két ács. egv lémmunkás. a tetócserepeket ké§zi-
lárdin tartották magukat, pozíciójuk gyakorlatilag tá- tő nésv lazekas eiáer fesrő, Ók már róbbnek számitor-
madhatatlan volt. tek eivszerü koreai iparo.oknál: a japánok tisztelettelje-
A herceg fiatalenrberkéntjelent meg a történelem szín- sen diLtorokként emlegetik öket. Az eglik eg1 épület-
padán, csa'k távolról vett részt egy csatában a Szogák és modellt is hozott magával. Amikor a kínaiak befogad-
a Mononobék között, amelyet 587-ben vívtak az udvari ták a buddhizmust, éi templomlormát kerestek, a palo-
M,*,,,,*-._
A korai buddhizmus a Taika-reformig | 75

r----:--rl|!I|[
l
-ll r,-------
,.,
-r

ln
I

f] Dóll nagykapu

í--Lr:l
l1-1l
]1-1l
] r----,]
f] Kózóp8ó káPU

lll1_1l E Arany (Fó) kapu


ttr] lI
f] Pasode
|| ln|
l|"ll
||
---------------- f] AUle
lL-l_,Hl
f] Kerongó

-=-
-------r- E Haíangtorony

siténnHz8l, q6
D §zútralárház

ll--,-..ll E R€íoktórlum
ll]l
!-
r-l T-]
D m §z9íz ot€§ok §állása

LlH]
lIIl ,mll : A tgm9lomol körúlv€vó
íal vaoy íó|dhányás

_-------t!=}-- ..-_.--..--iE}- 0 50 ,1o0


m

Kavah6ra{aía, 660 után Hóriídz5l, 690 körü|

l07 / A Hórjú-dz§i, §ótoku herceg koreai §tílusú, 670-ben a tűz szakban, amikor a kincsek mágikus jellege volt hangsú-
maítalékává lett lkaruga-derájának jap|ín utódja. lyozott.
l 08 / A Japánban épített elsó buddhista templomok telje§en
A nagyobb épületek faoszlopait tartó kövek gyakran
§ámmetriku§ alaprajrjak voltak. igen nagyok és sűyosak, és súdin előfordult, hogy az
építésbefejezése után soha többet nem nyalr:ak hozzá-
taalaprajzot vették mintául. A pago dát abejfuatkőzelé- juk. Vonatkozik ez elsősorban a pagoda középső oszlo-
be állították, és a többi épületet ennek az észak-déli irá_ pát tartó kőre, amely néha különösen hatalmas méretű.
nyú meghosszabbításán huzták föl. A koreaiak ugyan- A pagodaköveknek egyébként is tabuszeíepük volt, el-
ezt az elképzelést honosítottak meg s vitték át Japánba mozdításuk állítólag balszerencsót hozott. Természete-
is, amikor felkértékőket a templomépités bevezetésé- sen nern maradt fönn mind, ám ahol igen, a formájuk és
re. A központi épületegyüttest a kerengővel szegélye- mélységük sok mindent elárul a pagoda, sőt néha az
zett négyszögú térségfogadta be, amelyet Japánban a egész templom koráról, A korai templomok esetében
szanszkrit szó torzult alakja után garannak neveztek e|. nem ritka a pagoda padlószintjerrél 2,5 méternél mé-
Ezt és a kívüe eső többi épületet földsánc vagy fal vette lyebbre sűlyesztett kő, Lehet§éges, hogy az épitők nem-
körü, s a főbejárat a déli kapu volt. A használt mérték- csak az ereklyéket akarták minéljobban oltalmazni, ha-
egység Eszak-Koreából származik. A lábhoz közel álló nem az oszlop szilárdságát is szem előtt tartották, Ez
saku (kb.30 cm) másik neve,hogy származási helye ré- azonban Jápán süppedékes talaját tekintve nem volt ya-
vén is megkülönböztethető legyen a többi mértékegység- lami praktikus eljárás, és egy évszázad leforgása alatt az
.,lő|: komadzsaku. oszlop lába feljebb került, egészen a padlószintig, oly
." A középső kapu vezetett a kerengőn át a garanba. módon, hogy kőalapzata már nem i§ érifltette a talajt.
Közvetlenül mögötte állt a pagoda, Buddha valamelyik A pagoda mögött helyezkedett el az aranycsarnok (ia-
ereklyéjének őrzőhelye. A darab csontot vagy egyéb tár- pánlsl:. kondó), az az épület, amelyből a templom főcsar-
gyat egy üregbe rejtették abban a kőben, amely az épüet noka alakult ki. Ebben az időben ez majdnem négyzet
középső oszlopát tartotta. A hívők úgy nllvánították alapú volt. A templom fő szobrait és képmásait ebben az
tiszteletüket Buddha e szimbólumai iránt, hogy körbe- épületben helyezték el egy központi helyen levő anelvé-
jáfták az oszlopot, felmásztak rá, virágokat vagy ado- nyen, amely a buddhista szent hegyet szimbolizálja, és
mányokat ejtettek a fóldre. A pagoda raison d'étre-je négy sarkán a .Négy Mennyei Király órizte óket. Az
magyarázza kiemelkedő helyét, különösen olyan idő- emelvényt a kerengő oszlopai fogták közre. A hívő a
109 / A Hórjú-dz§i főcsamoka pontos mása aZ l949-ben leégett fokozatosan ráébredtek, hogy már nem a főcsarnokot
épületnek,
használják központi épületként, a korábbi, ötször né-
gyes oszlopköz arányát is megváltoztatták, hogyjobban
kerengő keleti oldalán lépett be, déli irányban körüljárt, idomuljon az imacsarnok formájához.
majd ugyanazon az ajtón, amelyen át érkezett, kiment, Az összes épúlet,a kapukat is beleértve, döngölt föld-
Az utolsó fontos épiJtlet a garanonbelül rendszerint az talapzaton á1l, amelynek oldalai kővel vannak kirakva.
imacsarnok, az aula. Voltak templomok, ahonnan hi- A talapzat nem szélesebb a kinyúló ereszeknél, így a víz
ányzolt, de azok, amelyek rendelkeztek vele, valószínú- a körülfutó árokba csorog. A korai templomokban min_
leg refektóriumnak is használták egyúttal. Ezen a gyüle- den egyes épület természetes, érintetlen környezetből
kezőhelyen olvasták és tanulmányozták a szútíákal a emelkedik ki, többnyire homlokzatuk sincs, tehát min_
szerzetesek. Időjáítával, amint a templomok egyre több den irányból ugyanúgy lehet rájuk látni. A íalapzat ezt
szoborra és képmásra tettek szert, ezek sziníénaz tma- csak fokozza. A magasságnövelés másikmódszere, hogy
csarnokba kerúltek. megúsplázzák a tetőt s megemelik a belsőt. Igy a belső
Az imacsarnokok nem voltak olyan hivalkodóak, egyik feléneknincs igazi funkciója, s rendszerint álmeny-
mint a főcsarnokok. Tetejük alacsonyabb, szerkezetük nyezeltel rejtik el. E fölött a mennyezet fölött található
egyszerűbb, s döngölt föld apadlójuk. Nem voltak olyan az a bonyolult és hatalmas faváz, amely a kívánt magas-
hosszúak sem -gyakran a hétszer négyes oszlopközjelle- ság eléréséhezs az ezt elősegitő tetők megtartásához
mezte őket -, így arányosan déli irányba voltak nyitot- szükséges. Az egymástól többé-kevósbé egyenlő távol-
tabbak, tehát kényelmesebbnek bizonyultak a téli hóna- ságra levó tartóoszlopok strukturális rendszere megha-
pokban való hosszú meditációkra is. Amint a japánok tározott, kocka vagy hasáb alakú légtéregységeketered-
A korai buddhizmus a Taika-reformíg | 77

ményez, ami ugyan a megtervezettség képétkölcsönzi az megakadt, amikor kiderült, hogy a nagy Buddha-szobor
épületeknek, de leszűkíti a variációs lehetőségeket. Az nem fér be az ajtón. Az építők ki akarták verni az ajtót,
ajtókat és az ablaknyilásokat az oszlopok közé kellett Kuracukuri-no-Tori, a szobrász azonban zseniális mód-
beilleszteni. Néhány templomon- átvéve a kínai szokást szert eszelt ki a szobor bevitelére. A császámő rizsföldek-
- a kilátszó farészeket pirosra festették. kel gazdagon megjutalmazta szolgálataiért és találé-
A szerkezeti rendszert, amelynek kivülről is látható konyságáért, a hálás szobrász pedig a rizsföldek bevéte-
részei az oszlopok, konzolok és gerendák, Kínából im- léből megépítettes zámára a szakatai zárdát. Asnlka déli
portálták a ó. és a 13. század közöti A japánok ugyan részénma is emlékkő jelzi, hol állt hajdanában a kis Sza-
módositották, itt-ott hozzá is tettek valamit, de saj át kü- kata-dera,
lön architektúrát so§em találtak fel. Mindegyik stílus- Az Aszuka-derában számos, császári részvételmellett
nak megvan a maga oszlopköztávolsága, s a régész, aki tartott ceremóniára került sor, e célból kövezték ki a déli
egy elhagyott templomhelyen nem talál egyebet, mint kapujához vezető utat. Miután a főváros északabbra
némi tetőcseréptórmeléket s egy_két alapkövet, így is re- költözött, a templom fönntartása túlságosan költséges_
konstruálni tudja a pagodát és a csarnokot, mivel ma is nek bizonyult. l196-ban tűz pusztította el az épűletek
áll még néhány épület mindegyik stílusból. többségét, s a templom ma már egyetlen csarnokbót áll
csupán, ebben helyezték el Tori megsérillt Buddháját.
PAI]OTÁK ÉsSZENTÉLYEK / A palota- és szentély_ Az Aszuka-dera ásatására húsz esztendővel ezelőtt
építészethosszú ideig nem érte el a buddhista templom- került sor. A várakozással ellentétb elnem az az alaprajz
építésszínvonalát, mivel makacsul ragaszkodott a helyi körvonalazódott, amelyet a pekcsei építészekhoztak be
hagyományokhoz. Gyakran vesznek körül szentélyeket és amelyet egyebütt alkalmaztak - i nkább arra az észak-
buddhista stílusúépületek, és a sokkal egyszerűbb, korai koreai mintára emlékeztetett, amelyben a kerengő által
stílusban épült szentélyt magát többnyire nem is lehet
látni. l l0 / Sziklából faragott
13 szintes pagoda, féldombormúvú
Az első, cseréppel fedett palotaépiiletek Fudzsivará- buddhista háromsággal és tóbb más alakkal.
ban emelkedtek nem sokkal 694 után. Amíg a tetőt a Rokudanidzsinek hívják, a Tai§i-c§óban talá|ható, s a1.
viszonylag könnyű zsúp bodtotta, nem volt szúkséga századbalfaragták. A pagoda magassága: 5,28 m.
faoszlopokat tartó alapkövekre, Az ívelt fedélcseréppe-
rem lótuszformáját a templomoktól kölcsönözték a pa-
loták, s a díszítettszélső fedélcserepek körülbeliil akkor
jelennek meg a templomokon, amikor a palotákat cse-
réppel kezdik fedni. A kínaiak ezt a fedélcserép-művé-
szetet nem tartották praktikusnak, hiszen a monumen-
tális épúletektetőszegélyét alígha látni a földről, a ko-
reaiak azonban mást gondoltak, és igen változatos, szép
művészeti ágat fejlesztettek ki. Ajapánok megpróbálták
követni a példájukat.
t A Hókó-dzsinak nevezett templom, amelyet Szoga-
no-Umako építtetett Aszukában, a főváros nagy látvá-
nyossága volt, s akár a többi, Umako által támogatott
emlékműépítkezés,az akkoriban megkívántnál sokkal
monumentálisabb . Az ő sirjában, az I sibutaiban találha-
tók a legszilárdabb kőfolyosók és kamrák.
A Nihon Soki aprólékosan följegyzi a templom építé-
sének minden szakaszát. A munkát 588-ban kezdték ko-
reai szakértők irányításával. Először kivágták a fákat, és
kiválasztottak egy olyan helyet, ahol egy sámán lakott,
a házet odébb költöztették _ így a varázserő helyben
maradt -, majd 592 tizedik havában felhúzták az első
épületet és a kerengőt. Az ereklyéket a pagoda középső
oszlopának alapkövébe 593 első havának 15. napján he-
lyezték be, és másnap felállították a középső oszlopot,
59ó tizenegyedik havára a templom elkészült, és két ko- :i,
reai szerzete§t be is iktattak. A himzett falikárpitok és
egy nagy bronz Buddha-szobor 606 negyedik havában
készen állt a felszentelésre.
Az események szervezett menete azonban váratlanul
78| A korai buddhizmus a Taika-reformig

rának. Fájdalommentes szülésseljött avilágra a császár|


istállók közelében, amikor anyja a lovakat szemlélte
meg. Születése pillanatában már beszélni tudott, felnőtt
korában pedig olyan mérvúbölcsesség jellemezte, hogy
tíz peres ügyet tudott áttekinteni egyszerre. Képes volt
megjósolni a jövőt. Reputáciőját is az alapozía meg,
hogy egy földrengés, amelyet megjövendölt, iszonyú
pusztítást okozott egy hónappal később. Csupán tíz évet
tévedett a fóváros Narába kóltöztetésének megjóslásá-
ban, és csupán százat az Aszlka-dera elpusztulásáéban.
Tanulmányozta, lefordította és jegyzetekkel láíía el a
szútrákat.Tizenhét cikkelyes alkotmányt írt, amelyben
erős konfuciánus hatás tükröződik: aj ánlja az áIlami tőr-
vényeknek való engedelmeskedé§t, a harmónia megőr-
zésétés előírja a hivatalnokok becsiiletességét. Névlege-
sen buddhista is az alkotmány, amennyiben tisztelettel
adózik Buddhának és a törvényeknek.
Ahagyományszerintkörülbelül 300 templomotemel-
11 l /A 6. fallestmény a Hórjú-dzsi főcsarnokának nyugati oldalán,
Amida Nyugati Paradicsomát ábrázolja, tetett vagy legalábbis ennyihez volt köze, S mintha még
ez sem volna elég, a későbbi kultusz még szélesebb legen-
dahálót szőtt köré, mintegy 120 eseményben foglalva
övezett tér közepén nyolcszögű építményáll, ezt keletről össze az életét,s ezek közül válogattak a festők, amikor
és nyugatról egy-egy nagy csarnok határolja, egy harma- életétábrázolták.
dik pedig északról csatlakozík hozzá. Az Aszuka-dera Mindehhez nincs szükség kommentárra, ám a feljegy-
építői egyszerűen pagodára cserélték a nyolcszögű épü- zések és a hagyományok máris eller,rtmondanak egymás-
|eíeí. Az a|apíajz leljesen egyedülálló, A főváros számá- nak. Egy esztendővel a herceg 622-ben bekövetkezett
ra bizonyára megfelelt, másutt azonban túlságosan is haláta után szuiko császámő elrendelte a buddhista
grandiózus volt. Legalább egy csarnokkal több volt ben- templomok számbavételét. A Nihon Soki szerint 46
ne a szükségesnél. Egyetlen templomépítő sem tartotta templom volt ekkoriban, összesen 816 szerzete§sel és 569
elég praktikusnak ahhoz, hogy máshol is alkalmazza. apácával EZt a 46 temploínot sem tudták maradéktala-
Sótoku herceg 593-ban fogott bele saját, nanivai nul azonosítani, noha már a középkori szerzetesek is
templomának megépítésébe. Ismernie kellett Umako megpróbálták. Csak 685 körül 300 templom működött
Aszuka-deráját, hiszen ekkoriban maga is Aszukában az országban. A régészekés történészek ma úgy vélik,
lakott. A herceg azonban köVetkezetesen ragaszkodott
a pekcsei mintához, s az épületeket a konvencionális mó-
don helyeztette el, amint Sitennó-dzsijában ez ma is lát- 1 1 2 / A Mennyei Hos§zúéletűség Mandaláj ának neyezetí nagy zászlő
hatő.Ez az őszakai templom volt az első a közül a mint- töIedéke, amelyet nem sokkal sótoku herceg halála után
hímeztek.
egy tucatnyi templom közül, amelyekel ezzel az alaprajz-
zal építettek.Ma már csak ez áll közülük, de 1934-ben 1l3 / A korai bronzszobrok legszebb csoportját ó96 körül
egy tájfun, majd l945,ben a bombázások után ezt is újra a Jakusi-dzsi számára készítették.Jakusi, a gyógyítás Buddhája
kellett építeni. a Nap és a Hold bódhiszattvája közótt ül.

A Nara prefektúrában található mai Hórjú-dzsi fó


szerkezeti elemei általános vélekedésszerint ugyanazok,
mint e korai templomokéi, bár az alaprajza későbbi, ezt
újjáépítésesorán alakították ki húsz éwel azután, hogy
az első itteni templomot i. sz. 6'70 körül tűz emésztette
föl-

SÓToKU HERcf,G / Sótoku herceg minden japán


buddhista védőszentje, Sokan a történelmi Buddha re-
inkarnációjának tartják. Kultikus tisztelet övezte már
a 8. században. A történelem a mítosszal keveredik
ugyan személyétilletően, de kétségtelen,hogy tehetséges
és nagy eredményeket kivívó lérfiúvolt. Ehhez járult
még tekintélyes termete és lenyűgöző személyisége.
A 8. századi Nihon Soki tőmöí váz|atát nyúj tja i|úko-
l

,l
80 | A korai buddhízmus a Taika-reformíg

herceg valószínűleg sokkal tevékenyebb életet élt,


A
hoev 483 templom épült ó4ó és 7l0. vaglis a Taika-
."}ii- t iUo.ráta.a és a főváros Heidlsóba kölróztetése mint amily'ennek megoiotítik. A legenda szerint sokat
utazott lóháton a Fuázsi-hegy vidékéres szerte Jamató-
tázótt, és a tartományi iemplomokat is beleértve, újabb
ban és a K ii-félszigeten. Egyik ilyen útján kiválasztotta
Íso - rto-t,it a főváios Héianba költözéséig 794-ben,
sírhelyét a Sinaga-hegyen. s nem sokkal később engede-
Hozzávetőleg 900 temploma volt az országnak, amíkor
iveite a netvUelierne[, hogy hozzálogianak a sir épitésé-
ru-." ".aJa. .egelegelte a narai papság okvetetlen- át Éez. Támogatta egy főútvonal kiépitesétis Aszuka és
i."á3r3,, e, Nagaokába, majd később Heianba tette
Naniva kO*zOtt, blzolyára azután, hogy személyesen
'
székhelvét.
iuná.rtultu. milyen neÉézkesés fáradságos az átkelés a
§0,otu herceg ó0l-ben paloLaépitésbe fogott a Nara
orefektúrai lkaruga kórzerében. és 604-től hoss7u ldo-
,ái Nuru.. Ó.ruka prefekrúrák közti határt alkotó he-
iii munkával és a szútrák tanulmányo- sveken,
-'
iruXorai tartOtr élete utol-
Ha.". év leforgása alatt templomot is állítta- iXui"gui putotaját használva szálláshelyül,
só húsz Jsztendejéi inkább ezen a vidéken töltötte,
mint
.ii u..rv., általában iöldrajzi neve ulán
"ára""]. ismerrek, s
amikor ó79-ben Ászukában. Ez á legrégebbi császári palota, amelyet a
..á-r tirOÚU el Hórjú-dzsinak, ásrák ki,
"*"zrék formáis, kinai stilusú nevet kellett ,en?ir.i urono.i,a nit uá tak. A helvét lq]q-ben
L..otornnak
-ina.n
;J;i É, templom minden ismert szempontbólr,9_,l:,1 a_zonos ;;iffi;; ffi;ilO,. .ii " ",aer.
.,,.ki csücskében levő
iiosszú épűletei felújították. A palota sok épületétfedett
"
uáii uii,.nnO-irrival. be]eértve még a diszitett
keszi- i"tuo.at tOtOttek össze, de az alaprajznak semmilátha-
repeket is. amelyeket ugyanazokka1 a sa blonok kal
Lá iOr. ,in., u későbbijapán paloták alaprajzához, Ab-
tettek.
ll4 Tori aían)o7otl bíon., Saka Buddha-s7obra a bódhi,/dit\ál'
iirai, roj:,ran teszülr ell, A szoboíc§oporl a Hörjú-d,,§i fo
ékessége,

l l5 / A buddhizmus teriedésével különféle szokások kaptak lábra aZ


isten háta mögötti helyeken élő aszkéták kózótt, Ez
az
u táepit-eny]amety á buddhista szent hegyet szimbolizálja,
Óirln-o orift k, ú.ábeli Kumajama-c§o heg1 rengeiegéhen
áaítraro. \ atószrn üteg 8, §/á,,adi §/er7e(e,ek eplletlek löldi
maradványaik számára.
A korai buddhizmus a Taika-reformig|8l

ban az időben valószínűleg nem voltak határozott elkép-


zelések arra vonatkozólag, hogyan kell megtervezni egy
palotát. A későbbi paloták épületei már mind egyfor-
mán helyezkednek el a megszabott együttesen belül.

BUDDHA_SZoBRoK ES _ÁBRÁZoLÁSoK / A her-


ceg a palotájában halt meg 622-ben, ismeretlen kór kö-
vetkeztében, amely több családtagiát is elvitte. Emlékére
aranyozott bronzháromság készült - a Saka Buddhát és
a bódhiszattvákat Tori öntötte, s tizenhárom hónappal
a herceg halála után készültek el, mint a dicsfény hátán
levő hossá feliraton olvashatjuk. Ugyanekkor készült a
Mennyei Hossáéletűsóg Mandalájaként ismeretes nagy

l l6 S,,uiko császáínö srrja. aki ó28-ban hall meg. s a lalsi-csói


császársírcsoport széléntemetLék el, o maga dönlölt úg], hogy
fia, Takeda herceg sírj ábahelyezzék.

l17 / sótoku helceg sirja Taisi-csóban, a Nidzsó-hegy Ószaka felőli


oldalán.
82| A korai buddhizmus a Taika-reformig

Tori stílusa a kínai Vej-dinasztia idején divatos irány-


zatra emlékeztet: a szembenézetet hangsűlyozza, négy-
szögletes az arc, magasra helyezi a szájat, jellegzetes az
,,archaikus" mosoly, a hosszú nyak, a csapott váll, meg-
lehetősen nagy a kéz, a súlyos ruharedők párhuzamos
ráncot vetve borulnak egymásra. A rlházat két rétege
elegáns ívekbe rendeződik, s az ülő alaklábszára alalt a
végek kiöblösödnek. A képmás vallásosjellegét hangsú-
lyozandó, a szobrászok inkább elrejtették a test formá-
ját, S jobban hangsúlyozták az öltözékIátványát.
A Buddhákat ekkor még nem osztáIyoztákkéztartás,
koronarészletek, testtartások, lábtartások, lótusz- vagy
trónalapzat szerint, nyilván azért sem, mert e különbsé-
gek még nem kristályosodtak ki tgazán a készíttetők és
a készítőkfejében. Az ikonográfia még korántsem volt
egyöntetű a 8. században, csupán akkor lett azzá, amí-
kor a 9. század után a japánok elkülónültek Kínától.
A buddhizmusnak ekkor még nincs szekta jellege.
A szektatudat akkor szúletettmeg, amikor sok-sok szút-
ra kínai fordítását elolvasva valamennyire már felfogták
a különböző Buddhák szerepét.
Azlkaruga- der át lítzpusztítottael 669-ben vagy 670-ben
, a Nihon Soki az e|őbbi dátumot adja meg azlkanlga-
derára, az utóbbit a Hórjú-dzsira, vagyis összekapcsolja
a kétfélehagyományt. A katasztrófa teljes volt. Villám
csapott bele a templomba, és minden épület megsemmi-
sült. A szerzetesek kimentettek két szobrot és néhány
más tárgyat, elraktározták őket, májd leverten s a temp-
lom további sorsát illető kétségekközött szétszéledtek.
Végül egy-két idősebb szerzetes visszatért, és húsz év
leforgása alatt egy egészen más alaprajzú, új templomot
építetteka régitől 1 50-200 méterre é szaknylgalra. Ez a
hely, amelyet emelkedőn, egy alacsony domb tövében
választottak ki, éppen meglelelt a garan űjmődí, ke|et-
nyugati tengelyirányának. EZt a templomot láthatják
ma a látogatók.
Az első templom egyetlen maradványa a pagoda kö-
zépső oszlopának hatalmas alapköve, amely a nyílt me-
zőn áll, de falak és épületekmögött, úgyhogy a közönség
nem láthatja. Tudjuk, hogy elmozditották, de ma ismét
az eredeti pagoda valószínú helyén található. A kő tete-
jén csupán enyhe bemélyedésvan az oszlop lábának, de
üreget az ereklyék számára nem találunk benne, mint
koránál fogva várnánk. Egyik oldalán bevágás látható
valaki talán lel akarta darabolni.
Sótoku herceget anyjával és egyik feleségévelazon a
helyen temették el, amelyet állítólag kiválasztott, és ame-
118 / Miloku (Maitreja), később a Jövő Buddhája, itt még lyet ma Taisi-csónak neveznek. Néhány mérföld sugarú
bódhiszattvaként ábrázolva. A japánok előszöí a buddhista
körben ott fekszik Bidacu, Jómei, Szuiko és Kótoku sírja
szobrocskákon ismerhették meg, hogy milyen alakot öltsenek
az istenek. Maga§sága: 31,7 cm (British Museum). is. A halomsír annak az Eifuku-dzsi templomnak az
északi oldalán található, amelyet a Kamakura-korban
hímzeit zászló is, amelynek foszlányaitma a szomszédos épitettek - ekkor tetőZött a herceg kultusza, Szuiko csá-
Csúgú-dzsiban őrzik. A Saka-háromság nagyobb válto- szárnő is elrendelte egy templom építésétSótoku sírja
Zata volt a Jakusi Buddha-szobornak, amelyet, mint a mellett, de e korai korszakból semmi sem maradt fönn.
dicsfény hátán olvasható, Jómei császámak öntöttek A sirt láthatólag kírabolták, és valószinúleg sokáig
607-ben. nyitva állt. A templomi feljegyzések megpróbálják el-
A korai buddhizmus a Taika-reformig | 83

kendőzni ezt a tényt, Egy pap, aki a 14. században titkon ugyanis felperzselték, majd odébbálltak, azt hivén, hogy
behatolt a sírba, leírja, hogy mindent rendben talált, be_ mindenki bennégett. Jamasiro és a tőbbiek azonban fel-
leértve a nagy kőtömbökön nyugvó három szárazlakk bukkantak a hegyekben, de nem akartak vért ontani,
koporsót, A múlt században a Császári Udvari Hivatal ezért önként lementek az ikanlgai templomhoz. Iruka
megvizsgálta a sírbelsejét, és szakszerü, nyílt beszámolót katonái körülvették őket, s a herceg és családja öngyil-
tett közzé az eredményről, A halom átmérője 57 méter. kosságot követett el: megfojtották magukat.
A folyosó és a kamra nagy, szépen vágott kövekből A Sótoku család erőszakos vége nagy országos felzú-
épűIt, a 7 . század elejí stílusnak megfelelően. A folyosó dulást váltott ki, s a Szogáktól való mélységes félelem
kamra
8 méter hosszú, és fel lehet benne egyenesedni, a tettre sarkallt. Nakatomi-no-Kamatari, a Szogákkal ha-
6 méter széles és körülbelül egy méterrel magasabb. gyományosan ellenséges család egyik tagja a legnagyobb
A három kőtömb kórül valószínűleg lakkozott kopor- titokban belsó segítséget kért Naka-no-Oe hercegtől,
sók apró töredékei vannak szerteszórva. Semmi más Dzsomei és Kógjoku császárnő második fiától. Naka
fontos dolgot nem találtak. herceg lett a későbbi Tencsi császár. Egy fogadás alkal-
mával az itabuki palotában rávették lrukát, hogyhagyja
UTÓDLÁSI GoNDoK / A herceg helyébe senkit sem a kardját a bejáratnál, A beavatott őröknek fegyvert ad-
jelöltek ki trónörökösnek. A Szogák hatalma minden új tak - Iruka ugyanis mindenkitől bevonta a fegyvereket -,
uralkodóval egyre nőtt, s pozíciójukat azzal is biztosítot- de a kél. udvaronc, akik beleegyeztek, hogy megöü_k Iru-
ták, hogy egy-egy császár halála után a feleségétültették kát. mozdulni sem mert, így magának Naka-no-Oénak
trónra mint császámőt. Számos feleséget adtak a császá- kellett megtámadnia és levágnia a megdöbbent császár-
roknak. Kimmeinek legalább két Szoga-felesége volt. nő és a koreai vendégek szeme láttára, Naka herceg az
Sótoku herceg négy felesége közül is S zogavolt az egy|k. Aszuka-derába vonult vissza, hogy felkészüljön a véde-
A kritikus helyzel akkor állt elő. amikor Szuiko csá- kezésre, de ez szükségtelennek bizonyult, mert a Szogák
szárnő Jamasiro-no-0e herceget, Sótoku herceg népsze- hívei hamarosan letettek az ellentámadásról. Emisit és
rűségnek örvendő fiátjelölte ki utódjának. Jamasiro le- családját elfogták és kivégezték, de ő állítólagmég előtte
hetséges hatalma és a család iránt megnyilvánuló széles megsemmisített bizonyos értékeket,köztük a Császárok
körű tisztelet azonban állandó fenyegettetést jelentétt a Történetét. Az Ország Történetét azonban megmentet-
Szogáknak. Minden ismert késleltető taktikát bevetet- ték és átadták Naka hercegnek,
tek, hogy elkerülhessék a megkoronázását. Bidacu uno- Erre a palotaforradalomra 645-ben került sor, és nagy
káját, a beteges és jelentéktelen Dzsomeit ültették trón- változást harangozott be ajapán történelem menetében.
ra, Dzsomei tizenkét év múlva halt meg, miután folyton Nakatomi-no-Kamatarit a források becsületes, refor-
a melegforrásokat látogatta, az országot pedig egymás mista hajlandóságú lérfrúkéntemlegeük. Új nevet ka-
után értékaz esózések, áradások, szárazságok, éhínsé- pott, a Fudzsivaráí, s az ő leszátmazoltaibányitotiák az
gek, s képtelenül nagyszámú megma gyarázhatatlal íer- ország történelmét sok évszázadon át. A palotaforrada-
mészeti jelenségre került sor. Az egyetlen feljegyzésre lom célja az volt, hogy visszaállítsák a császári hatalmat
méltó teljesítmény ebból az időből egy győzelem az emi- és megteremtsék az igazságos uralkodás rendszerét.
sik fölött, de ezt is a fővezér felesége és a katonák felesé- A mintát Kína polgá{ogi törvényei, a T'ang-törvények
gei aratták. szolgáltatták.
Dzsomei támogatta az akkoriban elképzelhető legna- A császárnő azonnal benyújtotta lemondását, s elfo-
gyobb templomok egyikének megépítését.Amikor Dai- gadván Naka herceg tiltakozását, hogy nem ő a §oron
kandaidzsi néven a Fudzsivara körzetben felépítették, következő utód, Karu herceget nevezték ki, Karu Kóto-
ez volt az első templom, amely kilencszintes pagodával ku császár néven rendeletben kötelezte a tartományokat
rendelkezett, s amikor később Heidzsóban mint Daian- a jogtalanságok megszüntetésére és népszámlálás tartá-
dzsit újraépítették,hatalmas templom vált belőle két pa- sára. A nagyobb cselekvési szabadság érdekében a fővá-
godával. rost 645 végénNanivába költöztették, amit az öregek
Dzsomei halála után a feleségét tették meg uralkodó- már akkor előre láttak, amikor a patkányok abba az
nak, s ő - történelmi nevén mint Kógjoku császárnő irányba kezdtek vándorolni,
tüstént újra kinevezte Szoga-no_Emisit. Emisi fia, Iruka 646-ban kibocsátották a Taika-reformrendeleteket,
rettegett Zsarnok volt. Történészek is elítéltékazt a ren- amelyek magukba foglalták az összes földnek császári
deletét, amellyel hatalmas tömegeket kényszermunkára tulajdonba vételét,az adórendszer megszemezését,a bek
sorozott, hogy a sírját megépítsék.Iruka tervelte ki Sóto- kivonását a nemesség kiszolgálásának kötelezettsége
ku családjának kiirtását, s még mielőtt apja tiltakozha- alól, valamint a sírokra és templomokra fordítható csa-
tott Volna ellene, végre is hajtotta. ládi költségek csökkentését. Hogy a nemes szándékot
643-ban Jamasiro herceg családja és hívei menekülés- még nyilvánvalóbbá tegyék, a kor nevét Taikára, Nagy
re kényszerültek az ikarugai palotából, Iruka csapatai változásra módosították.
A LOYAS NEMESEK TöRTENET
KÉPEKBEN

Azok a lovasok, akik Koreából keltek át Japánba, az vésbéfinom, mint az aranyozottbíonzból készült, diszes
5. század második felétől sírjaikban hagyták ránk sze- daraboké,
mélyes ingóságaikat. Noha a rájuk jellemző temetkezés Ezek a lovasok nagyban hozzájárulíak a kulturális
a 6. századi kőfolyosós kamra, korábban, amikor még fejlődéshez: behozták az első lófelszereléseket, a Szue-
nem voltak mesteremberek, akik effajta építményt1étre típusúcserépedényeket, munkásokat neveltek a kőkam-
tudtak hozni, a lőszerszámzatoí kis, kővel bélelt mélye- rás sírok építésére,amelyeket egyszerű díszítésekkellát-
désben a sirhalom teteje körü1 helyezték el. tak el. Gazdasági kiszolgálásukra megalapitották a be-
Altalában véve a korai szeíszámzal praktikusabb, a ket, a lótenyésztés és a hüvelyesek meghonosításával fel-
későbbinél a díszítő funkció vált hangsúlyossá, különö- lendítették a gazdasági életet, s végül úgy biztosították
sen a farhám- és a zabladiszek lettek nagyobbak. Több pozíciójukat, hogy társadalmi rétegekbe sorolták a befo-
a kengyel, mint az egyéb tartozék, de kidolgozásuk ke- 1yásos családokat.

119, kép: A takehafai sír Fukuoka prefektúrában a tipikus 120. kép: A sírokat lr anivalovak őrizték. Az ábrán |áíható
kjúsúifestett sírok közé taItozik, Közvetlenül a kőre válogatás külónböző típusokat illusztlál három évszázadnyi
festették a meglepő módon átgondolt kompozíciót. A fekete időtávból, Az Oszakához tartozó marujamai és
és piros színnel készült festmény a hátsó fal mintegy 1 m nagamocsijamai sírokból származó nyeregfők és
80 cm széles felületét foglalja ei. Két szertartási legyező fogja homlokkötők valószínúleg a jamatói kórzet legrégibb
közre ajelenetet: egy kilovagláshoz óltözött fé i a lovát szerszámrészei, és kétségkívülidegen eredetűek. A kis méretű
taltja a hajó és a hullámok felett. kengyel azonban mindenképpen későbbi származék.
A lovas nemesek|85

Haniv€ló, Hirai, Gumma, 6. sz,

a Elúlsó nygregkápa, marujamei sír, Ószeka, 5. §z.


b Elúl3ó,nyer€g}ápa. n€gamocaijamai sir, Ógzaka, 5, sz,
c Homlokszalagdísz, nagamocsiiamai §ír, Ó§zaka, 5. sz,
d Homlokszalagdl§z, dzsumjó-ócukai slr, Fukuoka, 6. sz.
9 zabla, mikoiabaraj sír, slzuoka, 7. sz.
l szüoycsengó, venói sll, lbáíagi, 6. §z.
9 Kengyel, szükumozuka folyosós §ír, Jamagucsi, 7. sz,
i Kengygl, ócukai sií, Aicsi, 6. §z.
i F6rdísz, lutagojamai slr, siaJoka, 7. §z.
/ Fardísz, ótani sir, vekajama, 5. §z,
86| A lovas nemesek

.*

tV', :
lr
.}\
,!
i\

121. kép: A legobb állapotban


fennmaradt lócsontok egy 12 esztendős
csódör csontjai. amelyeket 5. századi
agyagedényekkel együtt találtak
a Higasi-Ószakához tartozó Klszaka
kagylórétegében. Mellette egy kutya
hevert. Az ásatás kezdete, vagyis 1939
óta ósszes€n tizenegy embed csontváZat
hoztak felszínre. A ló közepes
nagyságú, mongol típusú, nagyobb,
mint a Dzsómon, és Jajoi-kori 1ó, amely
termetre inkább a tokarai pónihoz áll
közel-
,.\.:

122, kép: Ez a több mint l méter magas,


6. századí haniyaharcos egy Gumma
prefektúrabeli sírból kedlt eló,
A csöves részét kellett belenyomni
a sírdomb földjébe. Alighanem
bőróltózéket visel, fegyverét bal felől
kótötték át fajta. A Sisak
keménykalapra hasonlít (Nemzeti
Múzeum, Tokió).
l23 I24. kép AKómorizuka, ez a nagy
kulcslyuk alakú sír kiváló példája
a kófolyosós-kamrás sirépitkezésnek.
amelyet a lovasok vezettek be, A helli
kolostor és a zárda közelében található,
nem messze Okajama városától,
hatalmas, szépen vágott kövekből épült;
a folyosó hossza 18,5 méter, a kamra
8 méter hosszú, 3,4 mét€r maga§,
a halom pedig l00 mételes.
88| A tovas nemesek

I25 , kép: Ez az egyetlen lósisak, amelyet


Kelet-Azsiában ebből a koIból találtak.
A vassisak Ótani 5. szrázad végi kulcslyuk
alakú sírjából való. 51,8 cm hosszú.

l2ó. kép: A Csiba prefektúrabeli


Sibaiamában két sír van egymás mellett.
Hosszú iazlyasorok díszítettékaz
oldalukat. Ez a lovász 97,8 cm magas.
727 , kép Ez a. koreai készítésű,
aí aíy o zott bí orLzzabla a csen gettyűkkel
az ótani sirból kerüIt eló. Az S alaL
végsó fokon szkíta elóképekig
követhető, az elegáns virágminta pedig
a 6. századi Kínából ered.

128. kép: Aranyozott bronz


hevederdísz, szintén az ótani sírból.

129. kép: A szerszámzatok megoszlása


e3yeák a késői sírokéval, de
Eszak-Kjúsún a vártnál kevesebb van,
130. kép: Ez a lapos dombormű egy
agyagszarkoíág végéna hirafukui sirból
került eló (Eita megye, Okajama
prefektúra). A kompozíció
szimmetrikus: egy fétíkét lovat taIt,
fölóttük talán hegyek, lenn két, fejjel
ellátott cölöp, A korra jellemzó
stílusjegy a lovak magasIa emelt ívelt
farka (Nemzeti Múzeum, Tokió).

l3l. kép: Kis, ezüsttel befakott, vágtató


ló egy egyenes vaskard pengéjén,
amelyet Kumamoto prefektúrában, az
eta-funajamai sírban találtak 1873-ban,
Ez a legósibb, kétségbevonhatatlan
lóábrázolás Japánban.

l32, kép: Lovagló férfiakat igen ritkán


ábráZoltak a Régi Sírok korszakában,
Az efféle kis ember-, ál]at-, madár- és
hajóábrázolások kizárólag a Beltenger
környéki Szue-edényeken 1áthatók, és
valószínűleg mind a 6. századbal
keletkezett (Nemzeti Múzeum, Tokió).
90| A tot,as nemesek
l33. kép: Az effajta aranyozoltbíonz
fardíszeket vas tartólemeze
szegecselték. Többségüket általában
tönkfetette a lozsda. A szív alakú keret
különféle változatai megszokottak az
ilyen és hasonló díszeknél.Kései
származásáltoz képest ez a példány
meglehetősen kicsi (átmórője 92 mm), és
abból a Fukuoka szélénlevő sírból
került elő, amely a 7. századía
datálható.

134. kép: A legszebbjapán


aranykoronát a Szammaizuka-sírból
(Namegata megye, Ibaragi prefektúra)
ástrák ki 1952-ben. Pilosra festett
selyembe csomagolták, s egy nem
egészen ötvenéves férfiélehetett. A síron
íaláIt h cftiy afrg)l ék, e gyike koronát
viselt. A pánt díszítésébenaz áttört
virágmintázat uralkodik.

13 5. kép: 6, századí fadísz;


a fukucsüamai (Kjóto prefektúra)
Hóanzuka-sírból ásták ki a Kjótói
Egyetem régészei.Kései eredetének
megfelelően tipikusan nagy méretű
(hossza 17,2 crn) és jellegzetesen
egyszerű. va§ hátlapja szinte tökéletes
állapotban maradt meg.

136. kép: A lócsengők lehetnek csengő


alakúak. de formázhatnak keretet is,
amely a csengettyúket íart]a - ez
utóbbit rendszeriDt a farra szíjazták.
A képen látható példány az Aicsi
prefektúrabeü Ocuka sírjából való. négy
csengettyíijében még mindig benne
vannak a kis kövek. Hossza 10.7 cm.
l37 / A Rosana (Vairokana) Buddha, amelyet kinai szeízetesek készitettek a Tósódai,dzsi §zámáIa; a szárazlakk szobor magassága 3,03 m.
§. HElDzsőrArővÁRos
kótoku császárt, aki a Taika-reformrendeleteket kiad- hara-derával vette kezdetét, de a legkielégítőbb ered-
ta, még most sem Naka-no-Óe, a reform egyik megalko- ményre 690 körül jutottak, amikor a Hórjú-dzsit újra-
tója követte. Ismét az anyja, Szaimei - a volt Kógjoku építették.A fócsamok és a pagoda egymás mellé került,
császárnő - került a trónra. Szaimei újra kinevezte Na- a főcsarnok keletre, a pagoda nyugatra. A kerengő a
ka-no-Óét trónörökösnek, majd visszatért és berendez- nagyobb tágasság kedvéértegy oszlopközzel bővii|t a
kedett Aszukában. A japán uralkodókat túlságosan le- keleti oldalon, a pagoda kétszer olyan magas lett, mint
kötötte a küpolitika, nem fordíthattak kellő figyelmet a a főcsamok, a tér azonban, amelyet külön-külön elfog-
reform végrehajtatására. laltak, ugyanakkora volt. A középső kapu csak két nyi-
tott oszlopközt kapott, talán azéít,hogy mintegy keret-
KÜLPOLITIKA / Mivel Szilla tovább terjeszkedett, be foglalja az épületek látványát, amint a hivő belépett.
Kína pedig nyomást gyakorolt az észak-koreai Kógurjó
királyságra, Japán felszerelt és útnak inditott egy hadi- KíNAI sTíLUsoK / Miközben ezekre a váltoásokra
flottát. Szaimei és Naka herceg maga is leutazott Kjúsú- sor került, arról érkezett hír Kínából, hogy a legujabb
ba, hogy megszanlélje az expedíciót, de a császárnő még típusútemplomot most már két pagodával látják el.
ott, Kjúsúnmeghalt 661-ben, így nem érte meg, hogy a A Jakusi-dzsi néven ismeít templom - amelynek építését
170 hajóból álló japán flottát s a 27 000 katonából álló Temmu császár rendelte el 680-ban, felesége betegeske-
hadsereget az egyesült kinai és szillai haderők megsem- dése idején, de egészen a század végéignem fejezték be -
misítették.Ez volt az az esemény, amely csaknem 1000 volt az első, amelyet két pagodával építettek, vagyis
esztendőre véget vetett Japán koreai próbálkozásainak. konstrukciója élesen eltér az aszimmetrikus tervezés felé
Mindenki arra számitolt, hogy a T'ang-dinasztia Ki hajló japán irányvonaltól. Lehetséges, hogy a Hórjú-
nája nem áll meg ennél a győzelemnél, ez&t a japánok dzsit olyan idősebb szerzetesek építettékfel újra, akik
kapkodva védműveket emeltek délen - a munkálatok- még ismerték a korai templomot, s a régensherceg, vala-
ban sok koreai menekült is részt vett. Fukuokában e mint a kora iránti tiszteletből archaikus szerkezeti stilust
védműrendszer központjaként felépítettéka déli fővá- valósítottak meg - ugyanakkor azonban a legkorsze-
rost, Dazaifut, Dazaifu igen fontos katonai és politikai rúbb és legsikeresebb japán elrendezést alkalmazták.
várossá nőtte ki m agát, a 8 . században csak Heidzsó tett Mivel az épületek olyan hitelesen régi sűlusúak, mive|
túl rajta. a Hórjú-dzsi újraépitéséneksemmi irásos nyoma nem
Kínának azonban nem volt oka félni Japántól, hama- maradt s mivel mindig is az volt a vélekedés, hogy a
rosan fel is ajánlotta a diplomáciai kapc§olatok felvéte- templom tervében egy kiilönleges géniusz - a régensher-
lét. A japánok rendkívüli követeket neveztek ki és szá- ceg géniusza öltött testet, kialakult egy különös elmé-
mos hivatalos missziót küldtek kínába. Több §zeízetes let, amely szerint ,,nem is volt soha tűz". Ennek a bizarr
is velük utazott a kontinensre. Ezek felkeresték az egyéb ellentmondásnak köszönhető voltaképpen, hogy elkez-
ázsiai országok irástudóit is, és hasznos beszilrnolóval dődött a templomok régészeti kutatása. A Hó{ú-dzsi
szolgáltak tapasztalataikról s a legfrissebb események- ásatását csakis aznfihatátozták el, hogy egyszer s min-
ről. Hazatérve Japánba, ők lettek a templomi élet felvi- denkorra eldöntsék a kérdést.
rágoztatásának úttörói. Az 1939-es renoválások alkalmával kutatóárkokat
Végre Tencsi császár néven Naka-no-Óe is trónra lép- vágtak a jelenlegi kerengő északi oldalán, hogy tüzvész
heteít,661-től672-ig uralkodott, s egy palotában lakott nyomait keressék. A tény, hory semmit sem találtak,
a Biva-tó mellett. 6ó3-ban szemtanúja volt a küföldi nagy csapás volt azoknak, akik szó szerint vették a tűz-
katasztrófának, de becsületére legyen mondva, a kínaiak vészre tett irodalmi utalásokat. De hamarosan ráébred-
ajánlatát, hogy vegyenek fel dip|omáciai kapcsolatokat, tek, hogy nem ez a templom ógett le, s a megfelelő helyen
három esztendővel később elfogadta. végzett újabb ásatások valóban elszenesedett talajt fed-
Tencsi uralkodása alatt pusztult el a Hórjú-dzsi. A ja- tek fel, és kirajzolódott a főcsarnok, valamint a pagoda
pánok megszüntették a garan szigorú szimmetriáját, s talapzatának körvonala is. A középsó kapu és az ima-
mivel egyre nagyobb érdeklődés nyilvánult meg a főcsar- csarnok ha ez utóbbi egyáltalánlétezett, meglevő falak
nok szobrai és képmásai iránt, megnövelték ennek az és épületek alatt állhattak hajdan. A kivételesen egyszedi
épületnek a jelentőségét, de szembekerültek azzal a lótuszmintával dísátett tetőcserép-töredékek arra utal-
problémával, hogy miképp teremtsenek egyensúlyt a pa- nak, hogy a helyszínen nagyon korai templom állt.
goda, valamint a többi épület dominánsan horizontális Ma már tudjuk, hogy az Ikaruga-derában és a mosta-
jellege között. ni Hórjú-dzsiban nemcsak a szerkezeti stílus volt közös.
Már a 660-as években folytak kísérletekegy kevésbé Egyforma nagyságúak voltak az épiiletek; az első főcsar-
formális elrendezéssel - ez a folyam at az aszakai Kaya- noknak mind a 28 oszlopkövét felhasználták a jelenlegi
94| Heitlzsó, a fháros
főcsarnokhoz. Ezek közül négyen láthatók vörös és fe- szimbóluma, és sok korai templomban mintegy lepecsé-
kete foltok - a 670-es tűzvész nyomai. A séItetlen dara- teli az alatta levő kőben elhelyezett ereklyéket,
bokat ugyanúgy Visszatették, a sérülteket pedig egysze- Az 1944-es javítások során kivették az üregből az
rűen megforditották, Tizenöt kő természetes állapotú, ereklyéket, másolatokat készítettekróluk, azután visz-
megmunkálatlan. Egyik-másik enyhén domború felület- szatették őket. Elrendezésúk nem volt valami mintasze-
tel rendelkezik. hat darabról azt vésővel eltávolították, rú, valószínűleg 1927 -ben vagy korábban megbolygat-
A második ten]plon] megépítésekoraz ereklyéket va_ ták. A következőkből álltak: egy oroszlános-szőlős min-
lószínűleg pótolták vagy másra cserélték.Moszaku Isida tájú kínai tükór, egy gömb alakú bronzedény, egy réztál,
professzor, aki fiatal emberként akkor még nem került tojás alakú arany- és ezüstdobozok, a kisebbik belefért
be a régészekbelső szakmai körébe s akinek emlékiratai a nagyobbikba, egy üvegpalack, egy aranylap, egy
három évtized buddhista templomrégészetének érdekfe- gyöngykagyló, 621 gyöngy,272 üveggyöngy és más ki-
szító töfténeteként is olvashatók, leírja, mennyire két- sebb tárgyak, kristály-, borostyán- és kalcitdarabok,
kedve logadta azt a hiedelmet, mely szerint a Hórjú-dzsi- tömjénfa, Az üvegpalack, amelynek a tulajdonképpeni
pagoda 32,5 méteres oszlopának az alját elkorhadva ta- ereklyét kellett volna tartalmaznia, üres volt,
lálták, amikor l927-ben javításokat \,égeztek körülötte. A templomrégészet azóta szerencsére nyilvánossá vál-
Az efféle munkálatokat akkoriban nem tették közhírré. hatott, s tapasztalatokban gazdagodva egyre hatéko-
ugyanis szentséggyalázásnak. a Buddha iránti tisztelet- nyabb lett. A templomok korát meg lehet határozni a
ienségnek számitottak. Saját szemével akart meggyő- tetőcserepek mintájában bekövetkező legkisebb válto-
ződni a dologról. ezért egy ójjel elemlámpával felszerel_ zások segítségével.A Hokki-dzsi, ez a mai Hórjú-dzsinál
kezve beosont és mérhetetlen negdöbbenésére kiderült, kisebb templom alig valamivel odébb áll északkeleti
hogy a hiedelem igaz. A középső oszlop a levegőben irányban, Közelében van a Hórin-dzsi, amely ugyan-
lógott. Vajon mióta? Tíz vagy száz, ötven vagy esetleg ilyen kicsi, A teljes épületegyűttesük ma már nincs meg,
ötszáz éve? de a maradványokból 1átható, hogy az utóbbi alaprajza
Ez a lelfedezés hamarosan szükségessé tette, hogy en- azonos volt a Hórjú-dzsiéval, az előbbi főcsarnokának
nek az oszlopnak a szerepét átértékeljék,Nem eZ taltotta és pagodájának pedig felcserélődött a szelepe. Az ehhez
az épületet, sőt inkább az épület taítoítaaz oszlopot, az alaprajzsémához laítoző 25 templom között a tető-
Igazi szerkezeti funkciója nincs, árbocként szolgál a cserepeknél mutatkozó különbség aIra utal, hogy a
szeltaftási ernyőknek és az egyéb fenti díszeknek, mint Hokki-dzsi-féle elrendezés anná1 népszerűbb volt, minél
a buddhista világmindenség közepének hagyományos távolabb építettéke templomokat vidéken.
Heidzsó, a fővóros |95

Temmut Dzsitó császárnó követte, míg Mommu el


r_l nem érte azí a koít, hogy trónra léphessen. Dzsítőéaz

E ::
lr,__ll 1I_1 érdem, hogy megépíttette a palotátés megterveztette Fu-
dzsivara fővárost. A stabilitásra, amelyet egy ilyen város
kinált, szükség is volt ahhoz, hogy a kormányzás bürok-
ratikus rendszere műkódőképes 1egyen.

A FóvÁRoS HEIDZSóBA röLTöZIK7Mommu


trónra lépett, de 707-ben, huszonöt évesen meg is halt.
Felesége követte, mivel Sómu, a leendő császár még csak
hétévesvolt. Gemmj ó császárnő rezet, aranyat és ezüstöt
kapott ajándékba, de leginkább arról nevezetes, hogy
7lO-ben, kétévikészülődés után áttette a fővárost Hei-
0 50m dzsóba, a mai Narába.
Ez a lépésnagy építészetimunkálatokkal járt. Egy
éven belül a déli templomok épületeit sorra szedték szét,
hogy Heidzsóba költözzenek, ha biztosítva látják ma-
guk számára a megfelelő területet. A népesség jókora
részétis átköltöztették, hogy egyenletesebben települjön
be a környék, s az adók továbbra is megszakítás nélkül
folyjanak be. Hogy az ország munkaerejét a lehető leg-
jobban kihasználják, mind nagyobb számban logták a
fiatalembereket kényszermunkára, amellett hogy az ösz-
szes adót is behajtották tőlük.
Gemmjó császárnő harminchat éves korában ekkor
Sómu még csak tizenhat éves - lemondott, és lányát, a
későbbi Gensó császárnőt emeltette trónra. Végül aztán
Sómu is trónra léphetett 724-ben, huszonnégy esztendős
korában, Huszonöt évig uralkodott, majd ő is lemon-
dott, hogy élete utolsó éveit a buddhizmusnak szentel-
hesse. Nyolc évre rá halt meg. Igen nehéz időkben élt, s
gondtalan fiatalemberből felelősségteljes császárrá nőtt.
A buddhizmusban lelte meg a módját, hogy a nemzet
20o m
ismét magára laláljon az után a pusztító pestis után,
amely megtizedelte a Fudzsivara családot, s a félelmetes
földrengések után, amelyek a pestist követték.
sómu császárt elsősorban a művészetek vonzották.
Hivatalokat létesítettképzőművészek számára, Műhe-
t] Déli nagykapu f] naranotoronv lyek szövetkeztek egy-egy vállalkozás teljes véghezvite-

E
lére, ami például a szobrászatban figyelemre méltó stí-
Középsö kepu f] szutratarnaz lusegységet eredményezett. A festményekből kevesebb
kapu maradt fenn. Bronzban, agyagban, fában és lakkban vé-
t_] Alany (Fó)
f]] nele*toriu.
gig olyan stílusbeli egység mutatkozik, ami nem is emlé-
t] Pagoda l',':, ,i szerzelesek szallása keztet Tori idejének egyéni stílusára vagy a művészet
későbbi helyi jegyeire.
ffi AUla Mint patrónus Sómu nemcsak a buddhizmus közegén

E _ A templomol köíülvevó
íal Vagy íöldhányás
át közeledett a művészetekhez. A világi tárgyak minósé-
gére vetnek fényt személyes ingóságai, amelyeket felesé_
ge adolt áí az államnak a császár halála utáni gyászszer-
-
tartás alkalmával. Szemlátomást nagyszerű ajándéko-
l38 / A Jakusi_dz§it Fudzsivarából Heidzsóba költöztették 7l8_ban, katkapott mindenfelő1, amikor a Nagy Buddhát felszen-
A főcsamokot nemrég e8y 7. század végi épület rekonstruált telték. Sómu császár személyes tulajdonai, amelyeket
másával helyettesitették, amely stilu§ban illik a keleti
756 óta a Tódai-dzsi mögötti faépületben, a Sószó-inben
pagodáho7,
l39 / Az első templom, amely két pagodát kapott, a Jakus'-dzsi volt őriznek, remekül illusztrálják a palotabeli életet a 8. szá-
(íelül ) : Teíní].\l)sászár kezdte épittetni, és 695 kórúl készült el. zadi Japánbal, amikor a kínai hatás a legerősebben ér-
A Tódai_dzsit (alul) 'l43 kőril fejeztékbe. vényesült. Ezer meg ezer tárgyról van szó, zeneszerszá-
96| Heidzsó, a főváros

mokról, kínai bútordarabokról, textíliákról, bronztük- templom mindegfkének. Minden sztúpa üreges belsejé-
rökról, orvosságokról stb. ben volt egy kis papírdarab, rajta nyomtatott imaszöveg
Kóken császámő, Sómu lánya harminchárom éves - ma ezek a legrégebbi nyomtatott szövegek Japánban.
korában követte őt a trónon. Minden rendben ment, míg A Hórju-dzsi vezetői azt ánítják, hogy még ma is több
az apa meg nem halt, ekkor azonban a császárnó egy ezerilyen sztúpával rendelkeznek, körülbelül százat ki is
Dókjó nevű pap hatása alá került. Lemondott és Dzsun- állitanak belőiük a kincstárteremben,
nint nevezte ki maga helyett, de a Dókjó és az ő volt Trónutódlási problémákban sosem volt hiány, s a ki-
főtanácsadója, Fudzsivara Nakamaro (későbbi nevén ielölt örökös nem mindig érte meg, hogy trónra léphes-
Emi-no-0sikacu) közti rivalizálás arra indította, hogy sen. Az idős Kónin császár egyebet sem tett, mint íende-
visszatérjen s elmozdítsa Dzsunnint. Dzsunnint az Ava- leteket adott ki az árak szabá|yozására, és katonai vesz-
dzslszigetre száműzték, ahol egy év műva titokzatos teségekről szóló jelentéseket kapott kézhez északrőL.
körühények között elhunyt. A volt császárnő ismét Jobb híján való császársága alatt Kammut nevezték ki
trónra lépett, eáttal mint Sótoku császárnő. trónörökösnek, s amikor nyolc éwel később, 781-ben
Viszonya Dókjóval egyedúlálló volt, delega|ább ?zzal Kammu trónra lépett, az oíszág megkapía az évszázad
az előnnyel járt, hogy megkérdőjelezte a trónutódlás legerősebb és legfüggetlenebb uralkodój át.
rendszerének törvényességét. Dókjó a császárságon ki kammu tervbe vette a főváros továbbköltöztetését, s
vül mindent megkapott, de hírnököt küldtek a kjúsúi a dolog lebonyolítását Fudzsivaía Tanecugura bízta.
Usza Hacsiman-szentélyébe, hogy megérdeklődje: nem Nagaokára esett a választás, gyors tempóban húzták flol
volna-e erre is lehetőség. Nem volt; a törzsök épen ma- az éptletekeí, az adókat pedig egyenesen az építkezések
radt. Sótoku császárnőként halt meg ötvenkét éves korá- színhelyérevitték. Kammu és az udvar 784-ben költö-
ban, Dókjót pedig elkiildték egy kantói templomba. Ja- zőtt át, de,,Heidzsó kapuit" csak 791-ben szállították
pánnak egy császárnővel máris több jutott a kelleténél, utánuk.
s meghozták a megfelelő intézkedéseket, hogy ilyen sze- Nagaokában azonban mintha nem lettek volna meg-
rencsétlen esetre többé ne kerülhessen sor. felelő egyensúlyban a dolgok. A legbaljósabb esemény
Osikacu lázadása idején Sótoku elrendelte, hogy ké- Tanecugu meggyilkolása volt. A szellemek elégedetlen-
sátsenek egymillió kis fasztúpát. Hat év múlva el is ké- ségüknek adtak hangot, tehát új helyet kellett keresni.
szültek, s százezret kiildtek belólük a tíz kiválasztott Megfelelőbbet nem is találhatták volna: három hegy
és két folyó vette közre, s a helybeli ,lr amihozzájátalását
elnyerve 792-ben nekiláttak az építkezésnek.Két eszten-
l4o l 7.sziaad,lég tetöszelcserep lótuszdíszité§sel a Jukino-dera dő múlva Kammu és udvara felköltözött Heianba (a Bé-
lelóhelyéíöl (Gamó megye, Siga prefektúra).
ke Városa), a legnagyobb geometrikus alaprajá város-
l4l / A 8. vázadi Gankó-dzsi pagodájának helyc Narában, ba, a mai Kjótóba.
arra, hogy császárnő lehessen. Csakis azok voltak ilyen
szempontból elfogadhatók, akik rokonságban álltak a
császári családdal. Az első befolyásos családok közül ide
íaríoztaka Szogák és a Tacsibanák, de nem tartoztak ide
a Mononobék és a Nakatomik (akik később Fudzsivará-
ra váItoztatták a nevüket). Amikor Sómu ötévi uralko-
dás után, 729-ben trónra juttatta feleségét,Kómjót, át
kellett törnie ezt a gáíal, hiszen a felesége Fudzsivara
volt, precedensként Nintoku császár császárnővé tett fe-
leségét idézte, aki a Kacuragi családból száímazotl Ez
az eset egyrészt azt mutaíja, mennyire betartották aZ
örökösödési szabályt, másrészt azonban legalábbis fur-
csa példa, hiszen a Kacuragik maguk is császári leszár-
maZottaknak tekintették magukat.
A rangoknak megfelelő fejviseletet hordtak, ámbár
személyesebb formában, s ezeket már ki kellett érdemel-
ni, Allítólag Sótoku hercegvezette be őket 12lokozattal,
de 664-ben már 26 fokozatot ismertek.
Amint a hivatali rangok és kötelességek rendszere a
bevezetés századában lassan megszilárdult, számtalan
szabályzőt és rengeteg változtatást léptettek életbe.
l43-144 / A Sószó-in ( l43. kép),aholSómu császár szeméiyes A 68 l -es öltözékszabályzat92 pontból állt. Szabályokba
tárgyait őrzik 756-ban bekóvetkezett halála óta, A Tendkivül foglalták az ldyari etikettet, nyelvezetet és ceremóniá-
gazdag gyújtemény egyebek kőzt több mint 600 tekelcsből,
több mint 60000 drágakő- és üvegdíszből, kardokból,
kat is. Az öltözködés 700-ban az udvari öltözék- és fejfe-
páncélokból, paravánokból, ruhanemúkből, lakkozott ládákból dőszabá|y oző hivatal hatáskörébe került.
és dobozokból ál1, olyanokból, mint példáui ez Hercegektől lefelé alig maradt az életnek olyan tefüle-
a gyöngyházberakásos példány ( I14. kép ) . te, amelyet ne szabályoztak volna. A nőknek előírták,
hogyan kell lovagolni. A kínaiak kijelentették, hogy csakis
a barbár hajtja a ruha jobb szárnyát a b aIra, ezért 719-ben
rendeletet adtak ki, amely előírta, hogy a bal ruhaszárnyat
kell ajobbra ráhajtani. A rabszolgák megtalálták amódját,
hogy úgy öltözzenek, mintha szabadok volnának, és ennek
megfelelő bánásmódban részesüljenek. Az ő ruhájuk ettől
fogva íekete volt, a közrendúekó sárga.

I
A BÜNTETÓJoG REFORMJA / a Taika-reformot
törvénykezési rendszernek kellett követnie, hogy minden-
ki tudhassa, miféle viselkedés az elfogadható, és mi von
büntetést maga után. A késő 7. és a 8 . száaadban a japálok
több ilyen ricurjót (polgáÁ és büntetőjogi törvénytárat)
.l.! alkottak. Tudósok tanu]mányozták a T'ang-dinasztia
Kínájánakjogi rendszerét, s ajapánok gyakorta átvették,
amire szükségük volt belőle, de korántsem mindig.
A Biva-tó melletti Omiban Tencsi császár is kiadott egy
ilyen törvénygyűjteményt 662-ben, ennek egyik megszöve-
gezője Fudzsivara Kamatari, a Taika-reform szülőatyja
volt, A gyújteményt 689-ben átdolgozták. E rendeletek
amásodikba, akiknek ősei visszavezethetők az istenekig nagy részétbelefoglalták a Taihó+örvénytárba is, amelyet
(ezek közé természetesen megint csak odatartoznak a Mommu alkotottmeg 70l-ben, s amelyegészen 757-ig ma-
császári család tagiai); a harmadikba pedig, akiknek ősei radt használatban, miután 7lS-ban, amikor a Jóró polgár-
bevándorlók vagy kűlföldiek. jogi és búntetőtórvény-tervezetet az udvar elé terjesztették,
Ebben az időben a több mint 1000 udvari család listá- megreformálták. Úgy túnik, ez utóbbit 758-ig nem alkal-
ján a bevándorlók több mint 30 százalékot tesznek ki, s mazíák, íalán azért, mert a Taihó-törvények elegendőnek
akoreaiak nincsenek annyival többen a kínaiaknál, mint bizonlultak. Sajnos, a Taihó-törvények szóvege ma már
várnánk. Erdekes módon a valamelyik kamilől yaló nem á1l rendelkezésünkre, de a Jóró-törvényeket későbbi,
származás még nem tett ónmagában alkalmassá egy nőt Heian-kori kommentárokból ismerjük.
Heidzsó, afőváros|99

A japánok azért hoáák ezeket a törvényeket, hogy elke- A nagy síkságokat és alföldeket a legegyszerúbb módon,
rüljék az olyan problémákat, amelyek, mint jól tudták, a észak-déli irányban osztották fel, ahogy a városokat is ter-
T'ang-visaémából eredtek - ezek kö zé laríozotípéldáúa vezték. Ahol azonban a domborzat rendszertelenebb volt
megtámadhatatlan és kikezdhetetlen bürokrácia megte- vagy egy folyópartot kellett kiindulópontnak venni, más
íemtése. Sajnálatosan nem isrrrerték ugyan a koniuciánus irányokat is megengedtek, A kelet-nyugati egységeket
eszrnéket, amelyeken a kínai törvények alapultak, de azért dzsónak, az észak4élieket /mek hívták, így kapta az egész
sokat profitáltak a kínaiak számtalan átdolgozásából és fiildoszüísi rendszer a dzsóri elneveúst.
interpretációjából. Felfogták, hogy a törvények alapvető A dzsóri az ország sok részénrajta hagyta a nyomát, a
werepe a ársadalmi stabilitís biztosítása. Készségesen el_ rizsföldek elhelyezkedésén ez még ma is látszik. Bizonyos
fogadták az alábbi alapelveket is: az egyén hibájáért a csa- tájakat azonban mintha nem is érintett volna, noha hivata-
lád felelős; a bűn bevallása és a megbánás csökkentheti a losan csak egy mentesült alóla. 730-banjelentés érkezett az
büntetést; a bűntetés mértékeössáangban kell hogy legyen udvarba Dél-Kjúsúból,mely szerinta dzsórirendszert oó,a-
az elkövetett bűnnel; büntetés szabható ki olyan, társadal- lenn sosem vezették be, eárt hivatalos engedélyt kémek a
mat veszélyeztető cselekedetért is, amely cselekedetre a tör- Üdék mentesítésére.Mindemögött az rqlett, hogy a kör_
vény nem tér ki. nyék lakóinak nem sánó ellenségessége miatt egyszerűen
nem volt érdemes bajlódni a dologgal - ez is csak azt jelÁ,
IRoDALMI FoRRÁSOK / Ekkoriban állították össze az mifele nehézségekkel kellett szembenéznie a központi kor-
első japán krónikákat. A Kodzsiki (Feljegyzések régi dol- mányzatnak.
gokról), amelyet 7 l 2-ben teiesztettek az udvar elé, elsősor-
ban a császári ház genealőgsájával foglalkozik. A Nihon vÁRosTERvEZEs / AZ aszukai Kavahara-derát már a
Soki vagy Nihongl (Japán krónikák), amelyre már annyi- 660-as években úgy tervezték meg, hogy az új elképzelésnek
vor hivatkoztunk, jóval résáetesebb besámolót nyújt, megfeleljen, de a legszembetűnőbb példa Fudzsivara váro-
sok, részben irott forrásból medt, s 720-ban mutatták be az sának terve, ahol Dzsitó császámő állította fel rezidenciáját
udvarnak, Az Istenek Korától indul, l eírla az országfiÁkai 694-ben. Fudzsivarát a maga négyszögú telkeivel a kínai
létrejöttét, a küönböző,,császárok" cselekedeteit, ajamato fővárosról, Cs'ang-anról minüízták. A későbbijapán váro-
állam kialakulását 697-ig, Dzsitó császárnő uralkodásáig. sokban már négyzet alakúak a telkek , A dzsóbónak neve-
Folytatása, a SoÉu Nihongi792-igleíJed, s ezt követi a töb- zett várostefvezési rendszerben a kelet-nyugati irányban
bi, egeszen 887-ig - a sorozat hat, időben egymást követő osztott telkek páros, az észak-déli irányúak páratlan szá-
krónikából áll. Mindnek az összeállíását a jamato uralko- mot kaptak, a természeti törvény kínai jin-jang e|vének
dók parancsolták, s mind kiindulópontként fogadja el a megfelelően. Ha valaÁ abaráljaházát kereste a városban,
klán isteni eredetét s kezdettől való jogát a trónhoz. nem utca_, hanem telekszám után találta meg a jobb vagy
Újabb ismeretforrások a Fudokkiak, ezeknek a regio- bal oldalon; az alapvető viszonftási pon tacsáwár poactő-
nálisismerettáraknakafennmaradtrészei. 713-banminden ja volt, amint trónján ülve kitekint a városra.
tartományt köteleztek, hogy Írják le hagyományaikat, ter- Több kérdésmarad megválaszolatlanul Fudzsivarával
mészeti erőforrásaikat, földrajzi viszonyaikat és egyéb fon- kapcsolatban, például az, amelyik a pontos méíetérevonat-
tos tudnivalókat. A Fudokk húsz éwel később kezdtek koák; mindenesetre ez volt Japán első geometrikus alapraj-
beérkezni az udvarhoz. Valószínűeg nem is fejezték be min- zú vátosa, és a köriilötte futó vidóki utak mriig az ereóeti
det, mára mindenesetre csak az izumói Fudakimaíadtferln vonalakat követik.
teljes egészébenés négy másik töredékekben. Azért is kü- A palota északon állt, és oszlopos folyosórendszer vette
lönlegesen értékesek,mert nem mentek átjamato szerkesz- köriiLl. Lehetséges, hogy Tunmu császár épittette az első
tők kezén, ámbár a fennmaradt anyag óriási teret szentel kormrlnyzói palotát az aszl:kai Kijomigaharában, de egy
Jamato-takeru korai hős viselt dolgainak, aki Keikó csá- igaá értelemben vett, teljes palota nem létezhet a hozzá
szár alatt ,,pacifikálta a barbárokat", s egyébként is fontos tartozó város nélktil, s a régészet egyébként is keveset deri
figura a jamatói rnítoszciklusban. tett ki eddig Temmu palotájáról. Fudzsivarában, Heidzsó-
Fennmaradt még a Man'jósú, ez a löbb mint 4000 ver§et ban, Nanivában és Heianban az alapelvek ugyanazok ma-
tartalínazó csodálatos gyűjtemény is, amelyet 759 után áltí- radtak, az eltéresek jelentéktelenek. A fallal körülvett elsó
tottak össze. Több költő műveit tartalmazza Nintoku csá_ udvarban két épii{et, a császári gyülekező csamokok néztek
szár ideje óta. A versek már megállapodott műajokban és szembe eglnnással. Emögött volt a köáeazgatási palota sa-
formákban íródtak. ját udvarával és a nyolc minisztérium csarnokaival. Négy-
négy épület mindkét oldalon, a főbejáratok szemben egy-
AFÖLDELoSZTÁSA / MiutánaTaika-reformacsászár mássa]. A későbbi palotákban további épületeket emeltek
fennhatósága alá vonta az összes földet, a megrrrűvelhető ennek az udvarnak a déli végében. Itt tartották a jelentő-
részeket kiparcellazák a családok között a munkára fogha- sebb fogadásokat, beiktatásokat és egyéb ceremóniákat.
tó szernélyek száma szerint - a nagyobb részeket a férfiak Emögött következett egy kisebb, kerengős, elzártabb rész,
kapták. Egy egységetjelenIatt a tan,vagyis 3O-szor 12 lépés. a császári tanácsterem, ahol a császár dolgozott. A lakosz-
E gy trm évi adőja valamivel több mint két kéve rizs volt. tálya küön részt képezett, rendszerint ettől keletre.
I00|Hetdzsó,afőváros

Még a fudzsivarai palota volt hasmálatban, amikor a elöljáró, egy-egy negyed élénpedig a negyed elöljárója
régi, 60 éves ciklusokra alapozott időszámíást felváltotta a állt. Hogy a város két oldalán hely jusson a piacoknak,
neng ók (korszaknevek) rendszere. Nemrég előkeriilt szám- a déli végénkisebb telkeket egyszerúen nem építettek be.
lapálcák a palotába szállított árukról mind a két datálási A kínaiak azért terveztek ilyen várost, hogy ellenőrizhes-
módszert illusztráljáf; . sék a munkaerőt és hatékony toborzási rendszert alkal-
Fudzsivara 1 6 éven át szolgáltz az ldvart de aligha vál- mazhassanak. Ezeket az előnyöket minden bizonnyal a
tolía be a houá fűzött nagyszabású rernényeket. Ma már japánok is kihasználták, de azok nélkül a falak nélkül,
úgy tiinik, főpróba színhelye volt. 30000 vagy még több amelyek a kinai városokat lassan körülvették, így a ja-
lakosa 710-ben követte Gemmjó csásárnőt Heidzsóba, pán város sosem nyújtotta jól védett erőd benyomását.
miután már két éve tervezék az új vrirost s építettéka palo_ Mindig is nyitottnak és megközelíthetőnek látszott.
ákat.
Heidzsó a mostani Narától valamivel nyugatra fekiidt, a A TEMPLoMÉPÍTÉ,St-U STÍLUSAI / Fudzsivara
nagy rizsftildek helyén. A környéket régóta lakák, számos főbb templomait szétszedték és Heidzsóban újra össze-
sírt kellett elegyerrgetni, amikor az új fővárost építették.Az rakták. A Jakusi-dzsi és a Daikandaidzsi, illetve most
Akisino- és a Szahó_folyó folyik át rajta, és nagjából ott már Daian-dzsi eszményi helyet kapott, éppen olyat,
találkoznak, ahol a főutca vezetett a pa\otákhoz, 36-szor 32 mint Fudzsivarában, csakhogy a Daian-dzsinak meg
csótatervezték; egy csd 1 20 métemek felel meg. Kilenc dzsó kellett osztania a helyet a területén lévő kulcslyuk alakú
negyede észak-déli, nyolc áó negyede kelet*nyugati irá- sírral, annak eltávolítása ugyanis az idő tájt már tilos
nyú. Mindegyik nagy negyed 16 kisebbre oszlott. Köz- volt. Mindkét templom két pagodával rendelkezett, a
rendű családok körülbelül 3O-szor 30 méteres helyet Jakusi-dzsi a korábbi alaprajz szerint állította fel őket, a
kaptak egy-egy belső utcában, a nemesek valamivel Daian-dzsi azonban az új szokásnak megfelelően kij-
nagyobbat a főutcákon. A város kiterjedése nagyjából jebb, előrébb tolta a két pagodát, és mindegyiket saját
4,5-szer 4 kilométer volt, s már a 8, századvégére dlwán kerengővel vette körül. A cél az lehetett, hogy elválasz-
200 000 lelket számlált a lakossága, szák a pagodákat a garantó|, s így a többi épületet meg-
Az egymást váltó fóvárosokban, így például Nanivá- védjéka túztől, amelyet rendszerint a pagodába belecsa-
ban egyre kisebb helyjutott a családoknak, mivel mind- pó villám okozott, Az egyik nyilván az ereklyéket tartal_
inkább nőtt a lakosság, mind több katonát szállásoltak mazta, a másik díszítő jellegú volt, de együtt kettős ve-
el a városban, s a mezőgazd,asági adók elől a vidékiek is szélyt jelentettek a templomra.
mind nagyobb számban költöztek fel. Gyakori volt a Több család emeltetett magántemplomot, de erre csak
panasz, hogy a tartományokban könnyebb az élet. a legbefolyásosabbaknak volt lehetősége. Egy Gandzsin
A város éléna városi elöljáró, négy negyed éléna fő- nevű kínai pap jókora darab földet kapott egy császári
+] l.
||
-l) ,

7i

{.

_ r---1

ri ,,\r\-\i]-;
i.],,:- 'i'u t
.-,,:,

'.
:,
,:.4:!. : 1

,)"tl i

' -{ l1 r'

l
, ,.",
_,-_
|!',-*i
:..
,
:-1 '
t _ .,_ t,,a,

,IY
/.,:1' ) 4:'
-
,! "i .nt
-|

l45 l461Amikor Heidzsóban Stabiiizálódott a politikaj hei)Zel. templomának. A Tódai-dzsi a vezető Kegon- (FüzéI-)
a t€rjesZkedés hatalmas ]néreteket óltött, \agy 1.öldtcrüietekct
műveltek meg és parcclláztak szabályos mezánkent vagy,is templom. A Tósódai-dzsi Ricu (Szabályok), s vagy kéi
íLJ.i/inként,s ezek rendszednt a fó égiájak leIé néztek7/lj, tucat a]templom tartozlk hozzá. Valósásos tudoÍnánu-
r#r, Régi térképeken. helynevekben. még a moclern 1égl egyetem_szerepet töltött be a 8. századÜan, központja
felvóteleken ( ]16. kép) is íelfcde7,hetók. ;int például c;n. volt a kínai buddhizmus tanulmánvozásának. és-hatá]-
amely a tsiva-tótó]déile készüIt,
mr< befol1ásra Lell 5lerl.
Az udvarnak vo]teg1 iskolája.srendszeresenkinevez-
hercegtől 759-ben, miután szerzeteseket szentelt lö] a tek oktatásügl i miniszrert is. áe az leginkább a gyóglá-
Tódai-dzsiban. Templomát, a Tósódai-dzsit azután épí- szattal. a bonyolult naptárvezetéssel éi a kínai klásszúu-
tette meg, hogy egy császári gyülekezeti csarnokot lia- sok olvasásával törődött. Legkésőbb Sómu császár ural-
pott ajándékba a csáSZárnőtől. EZt aZ épületet alakította kodása után már vidéki hivatalok is foglalkoztak taní-
át imacsarnokká. Amikor nemrégiben egy renoválás tássa1,
alkalmából szétbontották, gerendájn [élet nyugati Válságos helyzetekben vagy amikor jelentősebb ado-
irányú jeleket találtak, ezek segíts-égável mányozásokra került sor, kiderült, hogy az udvar melv
_összeillesztési
állították fel őket a palota főudvarának egyik oidala templomokat tekinti a legrangosabbnak, A -00-r" évek
mentén, elején a Sidai-dzsi (Négy Nagy Templom) a következők-
A Nara-korszakban az ílgynevezett Déli Főváros Hat ből állt: a Gankó_dzsi. a Gúfuku_dzsi. a baian-dzsi és a
SZektája működött, E buddhista szekták közül három- Jakusi-dzsi. Ekkor még mind a négy Fudzsivafában ta_
nak.nyoma sem maradt. de a Hosszó, a Kegon és a Ricu lálható, de három már tervezi a Heidzsóba költözést,
ma is virágzik, annak ellenére. hogy az áltilános ér<lek- A heidzsói Sidai-dzsi az Aszuka-dera. a Kavahara-dera.
lődés késóbb a Zen-filozőfia és -val]ás felé fordult. a Daikandai-dzsi és a Jalusi-dzsi. Ez utóbbi eg1 részét
A Hórjú-dzsi a Nara-korszakban már Hosszó volt. s otthagyhatta Fudzsivarában, meIt attól kezdve;Zt mint
csak nemrégiben n5ilvánitotta magát a Sótoku .zekta Moto-jakusi-dzsit. Eledeti Jakusi-dzsit emlesetik, Ami-
kor 745-ben sorozatos földrengések bénítottákmeg az l47 148 / Heidzsót, vagyis az ősi Narát négyzetes parcellákla osztva
tervezték meg; mindegyik oldaluk l20 méter volt. vagyis 1O-szer
országot, a legtöbb imaszertartást a Jakusi-dzsi, a Gan- I dzso, azaz 40 saku.Két széles utca szolgált fő köz]ekedési
kó-dzsi, a Kófuku-dzsi és a Daian-dzsi végezte. Termé- útként,az egyik északra tartott a palota lelé, a másik
szetesen mind Heidzsóban állt. kelet-nyugati irányban haladt el elótte,

A BUDDH|ZMUS ÚJ ÍIRTELMEZÉSEI Hogy a l49 / A Tósódaidzsi imacsarnoka; 759-ben állították fel, miután
elköltöztették a császári palotából,
buddhizmust kónnyebben hozzáférhetővé tegye a töme-
gek számára, egy koreai szúletésűés a Hosszó szektához
taííoző pap, bizonyos Gjógi hirdetni kezdte a később
Rjóbu-Sintóként (KétarcúSintó) ismert filozőfi,át, azt tét a 7 49-ben elkészült Nagy Buddhának, Számos kísé-
állította, hogy a sintó istenek azonosíthatók buddhista rővel érkezett, fogadták az udvarban is, és mielőtt a
megfelelőikkel. Ez a két vallás egybefonódását jelzi, s Nagy Buddhaeléjárult, buddhista szerZeteSjelöltté aVat-
egyben előrevetíti a későbbi századok ezoterikus tanait. ták. A templom közelében, védett helyen sintó szentélyt
699-ben már állt a Dzsingú-dzsi, egy buddhiSta temp- emeltek, s ez később általánossá váló szokást indított el.
lom az iszei szentély kózelében. A papok néha szertartást A tamukejamai Hacsiman-szentély a Tódai-dzsi domb-
cseréltek, vagyis a másikét vezették le. A sintó szentélyek ján áll.
Éanrljai buddhista templomok védőistenei lettek, a törté- Egybelonódásjellemezte a vallási tevékenységeta leg-
nelmileg legnevezetesebb esetben így került kapcsolatba lelső szinten is. Ujabbjelentős lépés,amikor Sótoku csá-
Kjúsúuszai (Oita) Hacsiman-szentélye a heidzsói Tódai- szárnő parancsára buddhista papok is részt vesznek ko-
dzsival. Az uszai Hacsiman sámánnője lgyanis kamija ronázási szertartásán (Daidzsó-e), ami addig a sintó pa-
ösztökélésére felment Heidzsóba, hogy kifejezze tisztele- pok kizárólagos joga volt.
'W trHFffiffil
ffiffi
ffiffiffiffiffiffi
ffiffi
ffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiM
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi
ffiffiffiHHffiHffiffiM 1 Heidzsói paloták
Tódai-dzsi

ffiffiffiffiffiHffiffiffiffi
2

3 szuinin császár sirja


4 SzUgijamai síí

ffiffiMffiffiffiffiffiMffi
5 sin,jakUsi,dzsi

6 Daian-dzsi
7 KóíUkU-dzsi

ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi 8 Keleli piac


9 Nyugali piac
l
l 104| Hetdzsó, a főváros
l
ü A heidzsói stabilitás a 8. században alig volt több déli
bábnál, Sómu két ízben is majdnem elkóltöztette a fővá-
é rost, csak a természeti szellemek figyelmeztetésére gon-
& s

i dolta meg magát,


A császár ugyanis megelégelte az állandó heidzsói
frakcióharcokat és a pozíciókért való marakodást, és
n
c,E 741-ben Kuniba költözött, Még ugyanebben az évben a
piacokat is átvitette. Úgy rűnik. Nanivába is ellátoga-
tott, és fontolóra vette, ne ott telepedjék-e le. Az udvari
ő nemesek körében tartott prőbaszavazás Kuninak egy
§
v kisséjobban kedvezett, mint Nanivának, a boltosok pe-
dig egyértelmúen Kuni mellett álltak volna ki, meít az
r§ volt közelebb. Sómu azonban úgy döntött, hogy távo-
labb akar kerülni - Kuni alig esett l0 kilométerre -, és
§ Nanivát választotta. Terveket kovácsoltak a főváros át-
l
§
helyezésére, a paloíáí ,,kisöpörték" és felkészítettékaz
érkezésére.
Egy évre rá Sómu ,,leválasztott" palotát építtetett Si-
í garakiban, mintegy 35 kilométerre Heidzsótól északke-
letre. A ,,leválasztott" palotával aligha lehetett az a célja,
hogy Sigarakiból ,,fővárost" csináljon, de egészen odáig
ment, hogy óriási bronz Buddha-szobor készítésére
adott parancsot, s elrendelte a befogadására alkalmas
templom felépítésétis. Sigaraki távoli, félreeső volta
csaknem teljesen magánvállalkozás jelleget ad ennek az
esetnek, s amikor a mesterek kétévihiábavaló próbálko-

150 / A Tósódai,dzsi főcsarnokában levő Buddha-emelvény négy


sarkán áll a Négy Mennyei Király, A délkeleti sarkon
Dzsikoku-ten, a Kelet Királya emeli lenyegetően a kardját,
Magassága 2,05 m,

l5l / A Gjósin nevű pap (megh. 750) §záIazlakk szobra a Hórjú-dzsi


Jumedonójában.

l52 / A narai Tódai-dzsi Nagy Buddha-csarnoka.

zás líán kudarcot jelentettek, Sómu is rájött, hogy a


kamik keze leheí a dologban.
745 nyarán éjjel-nappa1 sorozatos fóldrengések rázták
az oíszágoí. Sómu felkérte a Négy Nagy Templom pap-
jait, adjanak tanácsot. Nem mondhatni, hogy a papok
részrehajlás nélkül döntöttek. Kijelentették: Heidzsó
szellemeinek a haragját az váltotta ki, hogy a császár
otthagyta Őket.

A8. SZÁZADKÉSŐBBIEPiTESZETI EMLEKEI / A


Heidzsóba visszatérő Sómu új mestereket verbuvált, és
megérte, hogy álma, a hatalmas Egyetemes Buddha
megvalósuljon. A templomához sokkal nagyobb helyre
volt szúkség,mint ami rendelkezésre állt, ezért elegyen-
gettetett egy hatalmas tefületet a Várostól keletre több
mint húsz esztendőre látva el munkával szakemberek és
kisegítők tízezreit. ,,Az ország teljes rézkészletét"a Nagy
Buddha létrehozására fordította, mint a templomfel-
iegyzésekben olvasható.
Heidzsó, a fővárosII05

A Nagy Buddha-csarnok ma is a világ legnagyobb A TARTOMÁNYOK ÚJRASZERVEZ]ÉSE/SÓmU


laépülete, annak ellenére, hogy rnindkét végénkét osz- császár meg akarta erősíteni a tartományok kormányel-
lopkőzzel megkurtították, amikor a 12. században, a lenórzését. A tartományokat, illetve határaikat gyakran
polgárháború után újjáépítették.Az első udvart kórül- újraszervezték.739-ben elrendelte, hogy az összes tarto-
vevó nagy kerengőt belül is, kívűl is oszlopsorral látták mány nyújtsa be térképétaz udvarnak, a rákövetkező
el. Két kilencszintes, l00 méter magas pagoda állt megle- évben csőkkentette a taItományi hivatalnokok számát.
hetősen elöl, mindegyik saját kerengőjében. Nem élték a többi kózül pedig azokat, akiket gyanúsított,hogy elté-
túl a sok vihart, hamarosan elpusztultak. Mára az osz- rítik a Heidzsónak szánt adókat, megfenyegette.
lopkövek sem maradlak fenn. A szútraolvasást már Sómu előtt is gyakran elrendel_
A Konkómjó-dzsi EpítésiIrodáját - amely valószínű- ték a tartományokban. A pusztító pestis után minden
leg a.vidéki templomok tervezőirodája volt a Tódai- tartománynak hétszintes pagodát kellett építenie, szob-
dzsi Epitési lrodájáiá változtatták, s a késóbbi uralko- rokat kellett csináltatnia és le kellett másoltatnia a kon-
dók szolgálatában működölt. A század második felének kómjó-kjót, a birodalomoltalm aző szűtíát, amit azvtán
nagy emlékei az elképesztő méretű és gyónyörűen diszí- a pagodában helyeztek el, Egy éwel később, 74l-ben az
tett templomok, amelyek mindegyike két pagodával összes tartományt kótelezték egy egész templom, a Ko-
épúlt:a Sinjakusi-dzsí, ezt Kómjó császárnő építtette, kubun-dzsi (tartományi kolostor), Valamint a Koku-
amikor Sómu 747-ben megbetegedett; a Szaidai-dzsi, bunni-dzsi (tartományi zárda) megépitésére.Az előbbi-
Sótoku császárnő épittene 765-ben; és az Akisino-dera, nek húsz szerzetese, az utóbbinak tíz apácája legyen, és
amelyet Kónin és Kammu császárok építtettek780 kö- mindegyiknek juttassanak meghatározott mennyiségű
rü1. A Szaidai-dzsi volt a legkiemelkedőbb, ezt dicséri az földet, kegytárgyat stb.
összes korai író. Neve azt jelenti, hogy Nyugati Nagy Se vége, se hossza nem volt a parancsoknak; a kor-
Templom, Sótoku császárnő ugyanis ezzel akarta utol- mány rizsföldek átadásával könnyített a terheken, a tar-
érni apja Keleti Nagy Templomát, amely a város keleti tományi hivatalnokokat pedig utasította, hogy a temp-
széléturalta. Ezek a templomok annyira hozzákótődtek lomépítő munkásoknak nyissák me gaz állami rizsraktá-
a császári családhoz, hogy a még távolibb Heianban már rakat. 745-ben hét Jakusi-szobrot kellett kéSZíteniük, két
nem tudták átvészelni a császári uralommal járó viszon- év múlva pedig utasitást kaptak. hogy fejezzék be a
tagságokat. Ma már csak szánalmas árnyai hajdani templomok építését,UiabbrizslöIdeket adtak át a tarto-
nagyságuknak, mányok használatára,
Valamennyire bizonyára összehangolták ezeket a dol-
gokat a Nagy Buddha elkészülésévelés a Tódai-dzsi
megépítésével.A végső határidőt 750-re tették, s a Nagy
Buddha ,,szemfelnyitó" szertartására 752 elején került
sor. Meglehet, hogy ugyanekkor országos ünnepséget is
szerveztek a tartományi templomok megnyitása alkal-
mából,
Vezetőket Heidzsóból küldtek ezekbe a templomok-
ba, amelyeket a polgári hivatalnokok gyakran szálláshe-
lyül használtak. A helyi ellenállást azzal szerelték le,
hogy földbirtokokat ajánlottak a helybeli főuraknak,
cserébe az együttműködésükért. A tartományi templo-
mok és a kózeli magántemplomok tetőcserepei közti ha-
sonlóság egyfelől aztjelezheti, hogy a kormány enyhitett
a magántemplomok építésénekkoíIáíozesán - azéít
korlátozták, mert az építtetők gyakran a templomépítést
használták ürügyül a még nagyobb fóldbirtokok meg-
szerzésére, vagyis engedett elveiból, hogy a munkát
elvégezzék.Másfelől persze azt is jelezheti, hogy a hely-
beli főúr a tartományi templom építkezéséről,,elcsent"
egy-egy tétel cserepet a saját temploma számára.
Több mint 60 tartományi templom és ugyanennyi zár-
da épült lel. Az utóbbiaknak a kolostorharang hallótá-

t53 / A Fukúkendzsaku Kannon, a ]e]kek sokkarú vadásza és


halásza Narában, Magassága 3,6 m.

l54 //Rikuzen tartomány 8, századi, szendai templomának


rekonstrukciója.
Heidzsó, afőváros|107

volságán belül kellett állniuk. Mind elpusztult azonban,


néhány gyújtogatás következtében, és igen keveset ép!
tettek újra. Sok nyílt lelőhelyként maradt ránk, mások
egy- vagy kétcsarnokos kis templomként, ezekben időn-
ként Kamakura-kori szobrot vagy képmást találni. S vé-
gül néhány templomot még akkor feltámasztottak és új
néwel láttak el.
Az ember azt várná, hogy ebben a parancsözönben,
amely a tartományokra zúdult, akadnak tervezetek, út-
mutatások arra nézve, milyen legyen az ideális templom,
milyenek a méretei stb. A tervek azonban sokfélék,
egyik_másik például a Hórjú-dzsit másolja. A legtöbb-
nek elszigetelten, saját kerengőjén belül, keletre állt a
pagodája, a többi épület pedig az észak-déli főtengelyen
sorakozott. Minden olyan esetből, amikor elegendő
alapkő maradt, azkövetkeztethető, hogy a taítományok
a parancsnak megfelelően valóban felépítettéka hétszin-
tespagodát. Meglehet, hogymárépítés alatt álló templo-
mokat neveztek ki tartományi templomnak, s inkább
figyelmen kívül hagyták a terveket - ha egyáltalán kap-
tak ilyesmit Heidzsóból-, csak hogy a munkát határidő-
re befejezzék. Amikor végeztek, minden tartomány ka-
pott egy ,,térképet".Ez a megrrragyarázhaíatlan papir
azonban jő tíz évet elkésett. 7 67-berl a tartományokat
templomjavításra utasították, tehát nem kétséges, hogy
ekkor már igencsak múködőképesek voltak.
155 / Egy háromszínű edény darabja; a heidzsói palotában találták.
Azt a nagy templomot, amely a mai Nara Ózes parkjá-
ban áll, vagyis a Kófuku-dzsit a 730_as években a város l56 / A palota teriiletén több kút és szenn},vizcsatorna volt, ezekből
egy megnagyobbitott keleti negyedébe költöztették a rengeteg kidobott tár8y kerúlt elő: a palota gazdasági életét
Fudzsivarák. Lehet, hogy sosem szántak ide egy nagy számlapálcák, lestett faszobrocskák, faeszközök és
pagodánál többet, és elképzelhető, hogy ennek alapraj- edénycselepek tükrözik.

zát velték mintául néhány éwel később a tartományi


templomok. A Kófuku-dzsi honosította meg a három
főcsamok stílust, amelyet több templom elfogadott.
Sorsa igen üharos volt, és harcos szerzetesei, akik a 12.
és a 13. században szerepet akartak vinni a kjótói politi-
kában, a szó szoros értelmébena tűzzeljátszottak. Amai
nagy, ötszintes pagoda sokadik utódja ősének, a legelső
pagodának.
Egy feljegyzés azt tanúsítja, hogy 864-re a heidzsói
paloták épületei és útjai eltűntek, visszahódította őket a
mező. Nara modem városa a szebb fekvésű keleti domb-
oldalból nőtt ki, de a régészekhosszú évek óta ásatnak
Heidzsó helyszinén, és mostanára teljesen feltárták a va-
laha egymás mellett álló kétpalota közül annak alapjait,
amely keletebbre helyezkedett el. Ma nagy park találha-
tó a helyén, Füves parcellák jelzik. hol állLak a fő palota-
épületek. Ujabb ásatásokat is tervbe vettek, különösen
a nl.ugati palotáét, amelyről mára az a nézet alakult ki,
hogy gyakrabban laktak benne, mint a másikban.
Nagymennyiségű kerámia §s fatárgy került elő a palo-
talelőhelyen. Néhány érdekes, háromszínú mázas edény-
darabot Kínában tanult eljárással készítettek.Sok tus-
dörzsölő kő is akadt, és különösre festett felületű faze-
kak. A szomszédos hegyekben felfedezték az égetőke-
mencét, ahol a tetőcserepek készültek.
108|Heidzsó, afőváros

A kutakban és szennyvízlevezetőkben íatárgyakat ta-


láltak. Feliratos, 709-ú1782-ig datált szám|apá\cák ez-
rei örökítették meg a rengeteg áru érkezéséta palotába,
és azt, hogy honnan jöttek és milyen mennyiségben.
Azonkívül az adórendszer működésébe is érdekes bepil-
lantást nyújtanak.

ADÓZÁS, PENZVERÉS / A palota és a város élete az


adók egyenletes beáramlásától függött, Ahhoz, hogy ezt
biztosítsák, hatékony földellenőrzésre, új földek feltöré-
sére s a lakosság növekedésével arányos elosztására, út-
javításokra, csatomák és öntözőárkok ásására, váltóál-
lomások és helyi központok kiépítésére, felügyelők
rendszeres kiküldésére volt szükség. A szállítások idejét
úgy Számították ki, hogy hány nap alatt lehet a főváros-
ba, illetve a déli fővárosba, Dazaifuba érni. A 8. század
második felében a teljes lakosság hatmillióra becsülhető.
Az adókat alapvetően rizsben és vászonban szedték, s
hogy a helyi termékek minőségét feljavítsa, a kormány
gyakran küldött ki szövőmestereket, hogy a hatéko-
nyabb eljárásokat bemutassák.
Az adófizetés és az üzletelés megkónnyítése érdekében
a kormány 708-ban saját pénzverdét nyitott, az első so-
rozatot egy Kínában már 62I óta forgalomban levő ér-
mére alapozták, de más írásjegyeket tettek rá. Ajapánok
ebben az évben azzal ünnepelték meg a réz felfedezését,
hogy a kor nevét Vadóra (708-7i5) változtatták, ami
Japán Rezet vagy Finomított Rezet jelent, Ebből a
T'ang-dinasztia kori érmébőltöbb ezret találtak Japán-
ban - egy részük helyi változat is leh€t -, ezért feltételezik,
hogy a j apánok m ár azelőtthasználták a íézpénzt,hogy
a sajátjukat verni kezdték. Temmu 683-ban például fet-
szólította népét,hogy használjanak ércpénzeket.702-
ben rendeletek jelentek meg a súlyok és mértékegységek
szabá|yozásáról, ez készítetteeIő az :utaí a japán pénz
kibocsátásához.
A Vadó-kaicsinnak vagy Vadó-kaihónak nevezett
rézpénzeket, amelyeknek négyzet alakú lyuk van a köze-
pén, az ország több részében is verték, amint a verdelelő- 157 / A heidz§ói palotából bábuk is kerültek elő;
helyek bizonyítják. Különös módon a kormány annyira a képmásvarázslatbanjátszhattak szeíepet (kb. 15 cm magasak).

igyekezett forgalomba hozatni őket, hogy egyenesen bá-


torította a hamisításukat, Rangokat ajánlottak azok- ben), mint a többiből. A későbbi években gyakori volt a
nak, akik szert tesznek pénzérmékreés forgatják őket, s panasz, hogy az öntés silány minősége miatt alig lehet
eme rangok kiosztásának mértékearra utal, hogy a kivenni a pénzeken az írásjegyeket.
pénzhamisitás virágzó üzletág lett. Az olcsóbb pénzek egyre gyakoribb kibocsátása de-
úiabb soíozatokat is adtak ki, köztük több ezüst- és moralizáló hatással járt, és ártott a gazdaságnak is.
ararrycímletet. Általában a mikor új sorozat kibocsátását A löldárakat 773-ban befagyasztották. A földművelők-
tervezték, a korábbi címleteket megpróbálták bevonni. nek azt ajá_nlották. termeljenek árpát. búzát és több
Ezeket a^ftán beolvasztották, s kisebb formátumban, zöldséget. Atvették Koreából a hosszú szemű indica
kevesebb réztartalommal, csökkent értékbenbocsátot- rizst, ami kissé változatossabbá tette az éírendet az or-
ták ki újra. 708 és 958 között tizenkét rézpénztípustver- szág bizonyos részein. A heidzsói palota számlapálcái is
tek, ekkor azonban aiapánok végképp feladták ajátsz- a termények nagyobb változatosságát jelzik, Só, tengeri
mát, s visszatértek az árucseréhez meg a kínai pénzek moszat, hal és kagyló órkezett a Központi Tartomá-
kizárólagos hasznáIatához. De a Vadó-kaicsin értéke nyoktól északra, keletre és nyugatra eső tengerpartok-
mindig magas maradt, általában sokkal többet fedeznek ról, de néha még messzebbről is; rizs mindenfelől, vasat
fel belőlük a lelőhelyeken (sokszor hatalmas készletek- kiildtek a Beltenger vidékéről, gyapotselymet Eszak-
Heidzsó. aíőváros|109

l58 / Szállítás, termelés, termékek, A nemré8iben előkerült több ezer ban lelt tárgy, s megfigyelhető a tendencia, hogy inkább
pálca - némelyikük még ma is jól olvasható , amely rögzíti
a különléIe termékek éIkezését,fontos információkkal szolgált
alacsony dombok tetején raktak kis halmokat.
az egykori szállítási útvonalakról, Az áruk megszabott vizi és Egy család ritkán engedhette meg magának, hogy si
szárazöldi vámutakon kerültek a fővárosba, a hosszukat úgy rokra is, templomra is áldozzon, s a kormány tilalmaival
sámitották ki, ho8y hány nap alatt lehet rajtuk Heidzsóba érni. egy időben az udvarban lassan terjedt a hamvasztás szo-
kása, s ez kihatott az országra is. A hamvasztáshoz pedig
Kjúsúról. Az ércet és a nyersanyagokatjobban szerették nem volt szükség nagy halomsírokra.
Heidzsóban, mint a késztermékeket, mert a városi mes- Dzsitó császárnő volt az első uralkodó, akit elham-
terek így a helyi igényeket elégíthettékki. vasztottak, s ez 70l-ben nagy respektussal ruházta fel a
gyakorlatot. A halála utáni egyesztendős késlekedésre
TEMETKEZÉSI SZOKÁSoK / A Taika-reform kör_ azonban nincs magyaráZaí. Vajon a vita húzódotre el
vonalazta azt is, hogy hogyan kell élni, s azt is, hogyan vagy a holttestet akarták kiszárítani, nem tudni, minden-
kell temetkezni. A sírokkal foglalkozó paragrafust azza\ esetre végül győzedelmeskedett az uralkodók sintó kul-
a panasszal vezették be, hogy ,,népünk szegénysége teljes tusza. Rajta kívül csak az egymáshoz közel álló Mommu
mértékbena sírok építésénekköszönhető", Betiltották császárt és Gemmjó meg Gensó császárnőket hamvasz-
az időleges eltemettetést és a tárgyak sírba helyezésének tották, akik valószinűleg a Hosszó szektához húztak.
szokását; halmokat csak az erre kijelölt temetőkben le- A császári család rendszerint tartózkodott a hamvasz-
hetett emelni. A sír nagyságát s a szabott időre fogadha- tástól,
tó munkások számát minden rangra vonatkozólag sza- A sírrablók is segítettek megerősíteni, hogy Dzsitót
bá|yozták a közrendűek nem fogadhattak munkáso- elhamvasztották. Hamvait férje, Temmu aszukai sírjába
kat. Az egyéb tilalmak úgy hangzanak, mint valami sa- temették, és a sir feltörése után készültjelentés beszámol
manisztikus rítus részei: tilos temetkezés idején az embe- egy aranyozott bíonz tálkáről, amely ezüst hamwedret
rek meglojtása, lovak áldozása, a haj levágása, a combba foglalt magába, s a császár száraz|akk koporsójának a
döfés, őrjöngő siratók dicshimnusza az elhunyt fölőtt, végénélállt.
Ennek ellenére olyan sír még nem ke rij.lt elő a7 . század A hagyomány szerint Japánban a hamvasztás gyakor-
második leléból. amely mindezen tilalmaknak megfelel- lata Dósóval, a Hosszó szekta alapítójával kezdődött, de
ne, Ugy látszik. nem vették őket szó szerinL, de azérl a régészeti leletek arra mutatnak, hogy valamiféle ham-
halmok száma fokozatosan csökken. kevesebb a sírok- vasztási formát már egy évszázaddal vagy még többel
1I0|Heidzsó, afőváros

előbb is alkalmaztak. Dósó kérte, hogy holttestét éges- 159 / Japánba behozottkííaipénzek; 621 é§ 1260 közt voltak
használatban. Egy rövid időszaktól eltekintve, Japánnak
sék el. Tanítványai 700-ban így is cselekedtek, de utána nagymértékbenKínából kellett beszeleznie a pénzkészletét.
összemarakodtak a hamvakon, amelyeket azután kö-
nyörületesen szétszórt aviharos szél. A hamvasztást,nem
írla elő törvény, s ma is csupán elfogadott gyakorlat. külön mellékelt lapon olvasható a sírfelirat. A 8, század
Bronz, agyag és kő hamwedrek kerültek elő kis hal- után a vidéki körzetekben az urnák jószerint agyagból
mokból, néhány sírtárggyal egyetemben. A korábbi ur- készültek, mivel az alacsonyabb rangúak közt amúgy is
nákon néha részletes életrajzi feliratok találhatók, vagy kevesebb írástudó akadt.
ASZUKA pŐVÁROS
,,
TöRTÉNET
KÉPEKBEN

Es YIDE KE
Aszuka a régészekálma. A kis körzetet Nara prefektúra alatt, sőt néhány kirabolatlan sír is koszorúzta a domb-
mélyén,amely egészen azutóbbi időkig alig került a köz- tetőket - s ez mind a régész ásójára várt.
tudatba, északról a Jamato Szanzan (Három hegy), dél- Már két évtizede folyt a romok feltárása, érdekes, de
rőlhullrimzó dombok határolják, s azAszuka-folyó vág- egyáltalán nem szenzációs publikációk kíséretében,ami-
ja ketté (160. kép). Ez a kis mélyedés volt az országfővá- kor Maszao Szuenaga professzor 1972- márcills 21-én
rosa csaknem az egész 7 , században. Az ásatások meg- lelfedezte a festett Takamacuzuka-sírt. Aszuka életre
kezdése előtt elhagyatottan állt, omladozó templomaira kelt.
egy-két gondnok ügyelt, a rizsföldek benőtték a marad- Szuiko császámő építtette 592-ben a Tojura-palotát;
ványokat, és igen kevesen vélekedtek úgy, hogy érdemes itt született Sótoku hercegés Kimmei, valamint Mommu
megbolygatni a vidéket. Paloták, templomok és házak császár. Valószínűleg Aszukában temették el Temmut és
maradványai húzódtak meg alig valamivel a felszín Dzsitó császárnőt.
1|2 | Aszuka főváros és vidéke

!r'!-

.i,..
.'..

,.ü
,. j:'

16l. kép: A légi felvétel nyugati (obb)


o1dalán halványan kivehetők egy
hajdan óriási kulcsllr_rk alakú sír
körvonalai, amelyet ma hivatalosan
Misze-no-Mafu.jamának neveznek.
Lehetséges. hog5 Kimmei császár sirja,

162. kép: A japán művészet ritka


érdekes, mégis elhanyagolt szakaszát
képviseli a sok aszukai faragott kő.
A Szakafuneisi (Rizsbor-hajó-kő)
a domb tetején hever, délkeletre az
Aszuka-derától. Hossza 5,45 m.
..,.líi

o 500 1000 m

l63. kép: Aszuka az i, sz, 6-7. 164, kép: Ez a kő valószínűleg az út


században.l / Miminasi-hegy,2 / mentén, a mező szélénállt mint.őrzókó
Fudzsivara-palota, 3 / az ikenosi sírok, és termékenységi szimbólum.
4 /Amenokagu-hegy, 5 / Dzsimmu l65, kép: Valószínűleg a buddhista
császár sírja, 6 / Unebi-hegy, 7 / szent hegyet, a Mefu-hegyet (japánu1
múzeum, 8 / a kijomigaharai palota, 9 / Sumiszen) ábrázolja ez a három
Jamada-dera, 10 / Tojura-palota, 11 / darabból álló gránitkompozíció,
Kógen császár sírja, 12 / hegyeket jelző domborművekkel az
a Misze-no-Marujama-sír, l3 / oldalán. A gyűrű alakú kóvek talán
Aszuka-dera, Tacsibana-dera, 15 /
14 / sZökőkútként sZolgáltak
Temmu császár és Dzsitó császárnő a kijornigaharai palota kertjében,
sírja, 16 / Kimmei császár sirja, I7 l Szaimei császárnő állított fel egy ilyen
a Takamacuzuka-sír, 18 / Mommu szökőku tat ó57_ben. külföldi vendégei
császár sírja. logadása előtt. A kepen látható kö és
párjai ma az új aszukai múzeumban
láthatók. Magassága 2,34 m,
II4 | Aszuka fővóros és vidéke

ló6, kép: E Majomkövekkénl ismert.


átlagosan 1 méter magas kövek ma egy
kis síI előtt ülnek. Elóbbi helyükről,
a nyílt mezóről ugyanis elmozdították
őket, mivel zavalóan közel voltak
Kimmei császár sírjához. Ut- vagy
mezőőrző bá|v6nyok lehettek, hím- és
nősténypárosban állították íel óket.
Primitívségük és meztelenségük Sértette
a 19. századí iapánok izlését.

167, kép: Aszuka lejtélyes emlékei köze


taítozlk ez a íagy, 3,9 méter hosszú,
kivájt kő, amely valószínűleg egy
szarkofág alsó része. Az út túloldalán,
valamivel följebb lapos kő hever, ez van
akkora. hogy a fedele is lehetne,
Népszerű iapán neve: az Ordög
Árnyékszéke.

l68. kép: Ez a 4 méter hosszú Teknőckő


a nyíit mezón űl, uem messze n},ugatfa
a Tacsibana-derától, A hagyomány
határkóként emlegeti, s talán
a Taika-reform után hozták ide vagy
faragták helyben, amikor az első
földmérés alkalmával határokat jelöltek
ki, Az egész követ csak nemrég ásták ki,
s kiderült, hogy az arcvonásai majdnem
tökéletesen kidolgoZottak.
.; , §. .. ,

l i;,]. i

i'l

]1

169-171. kép: Az Aszuka déli részén


található Takamacuzuka-sír (l7l, kép)
az egyetlen az eddig felfedezett sírok
közül. amelynek falait kinai és koreai
technikával bevakolták és
falfestményekkel díszítették.A nők
(169. kép),,koreai" ruhát viselnek, bár
igen valószínű, hogy előírásos öltözék
volt ez ajapán udvarban is,
A festmények a kinai kozmikus
szimbolikát köYetik, a fő égtájaknak
saját istenei vannak: a keleti
Aársárkány (170. kép) egy napábra
alatt látható.
l72. kép: Az Isibutai, vagy Kószakasz,
az eddig talált legnagyobb kőfolyosó és
kamra Japánban. Feltételezik, hogy
Szoga-no-Umako, Szuiko és mások
főminisztere építtette a sírt, és őt
temették ide 626-ban.

l
u
116 | Aszuka főváros és vidéke
...,,3
,i. j.ji

173. kép: A Jamada-derában figyelemre 17,t-175. kép: A főváros templomának,


méltó, nagyméretű bronz az Aszuka-derának (hivatalos neve
Buddha-háromság állt, amely ó85-ben Hókó-dzsi, Szoga-no-Umako építtette
készült el, a templom patrónusának a 6. század vége felé) a helyén (174. kép)
halála után. A Kófuku-dzsi papjai ma már csak néhány alapkő és egyetlen,
1 l84-ben erőszakkal elvitték, és jóval későbbi épület áll. Ebben
Narában helyezték €1, egy 141l-es biztosítottak helyet Tori nagy
tűzvészben azonban nyoma veszett, Buddhájának (175. kép). Tori Szüko
s később is csak a fej került elő, arnikor császárnő kérésére606-ban öntötte ezt
l937-ben ásatást végeztek a nyugati a monumentális bronzszobíot az
főcsarnok oltára al alt. A fej 42,2 cm Aszuka-derának. Olyan nagynak
magas, és a korai T'ang-dinasztia bizonyult, hogy csak hihetetlen
japános változatú stílusában készült. találékonysággal tudta elhelyezni az
épúletben. Később egy túzvészben
súlyosan megsérült, és olyan ügyetlenül
állították helyre, hogy a deformált
szoborból ma már nem lehet Tori
művészetére kóvetk ezíetli. A 2,7 5
méter magas ülő szobor azonban
mindenképp tanúsítja,hogy
a nagyméretű szoblok öntését
a buddhista művészet megjelenése óta
alkalmazzák Japánban.
II8 | Aszuka főt,óros és vidéke

176. kép: Régészek a közelmúltban l77. kép: Az Oka-derát, hivatalos nevén 178, kép: Sótoku herceg építtette
f€ltáItákés rekonstruálták annak az a Rjúgai-dzsit a Hosszó szekta a Tacsibana-derát a domboldal szélén.
épületnek az alaprajzát, amely az alapitója. Gien épittette 703-ban. Ma ez a hagyomány szerint 606-ban,
1tabuki-palota lehetett 655-ben a legnagyobb működő templom A templom állapota az utóbbi
bekövetkezett pusztulásáig (Kógoku Aszukában, a délkeleti domboldal évszázadokban sokat romlott. Ma már
cSáSZárnő lakott itt ó42-től). A fénykép védett helyén á1l, ezéIt is maradhatott a közönség számára is látható a pagoda
azelótt készült, hogy a helyszínt fenn, hiszen ugyanúgy elhanyagolták, középsó oszlopának alapköve. A lyuk
restaulálták, amikor még a kút is mint a lejjebb levő, pusztulásnak jobban ívei arra szolgáltak, hogy a belehelyezett
műkódött. kitett templomokat. oSZlopot megsziláIdítsák.
6. Ésl
A HElAN_KoRszAR
F U DzslYA RA,AR! szTo K RÁC lA

HÁBORÚ A 9. SZÁZADBAN / Az állandó katonai ké- l79 / A narai hegyoldalon álló Kaszuga-szentély stratégiai
szenlét súlyos adóterheket rótt a 8. századi gazdaságra. elhelyezésű családi szentélye volt a Fudzsivaláknak, azután
Az elvesztett koleai területek visszaszerzésébe vetett re- alapilolták. hogy Heidz§ó lett a l'öv;ro5,
mény még jó száz éwel azután is élt, hogy Szilla legyózte
Japánt. A kormány fiatalembereket fogott a szillai nyelv zetők álltak. Minden 20 és 59 év közötti négy férfiból
tanulására, kényszersorozásokat rendelt el és folyvást egyet négyéviszolgálatra köteleztek. Ebbő1 egy eszten_
erősítette a déli védmúveket.Dzsunnin császár'761-ben dőt esetleg órszolgálaton tölthetett a fővárosban, hár-
40 700 katona és 394 hajóból álló flotta felett tarthatott mat azonban a déli végeken vagy az északi fronton kel-
szemlét. lett lemorzsolnia,
Az évszázad,a bűzódó, demoralizáló északi háború az Ezgk a katonák nem voltak méltó ellenfelei a lábukat
emisik avagy ezók (ainuk) ellen azonban nagyban gyen- makacsul megvető ezóknak, akik elkeseredetten védték
gítette a hadsereget. Ez az akkoriban Mucuként vagy mind csökkenő területüket. katasztrófa kataszíí őfát
Devaként ismert körzet még több rizslóldet és aranybá- követett. A nagy veszteségeket jelentették a fővárosnak,
nyákhoz vezető utakat foglalt magába. A válogatás nél- ilyenkor vizsgálatra került sor, és ajapánok lassan meg-
kül sorozott katonák gyenge minőségűek, rosszul kép- tanulták, hogy csak utánpótlási vonalaik megrövidítésé-
zettek voltak. Elükön Heidzsóból kiküldött politikai ve- vel érhetnek el győzelmet, A változó frontvonalat a régé-
|20| A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrócia

szek az ezők földsáncai és veremkunyhói s a japánok eljárása, hogy megszüntette az öröklődő helyi hivatalo_
egyre északabbra tolódó laktanyái és ,,várai" révéntud- kat, de azok, akiknek a törvényt érvényesítenikellett
ták azonosítani. volna, maguk is több hasznot merítettek a lazaságából,
Ajapán főparancsnokság a Mijagi prefektúrabeli Ta- és semmiféle érdekük nem íüződött a meghirdetett jogi
ga-dzsóban székelt. É,vek óta folyik a feltárása, ma jelen- gyakorlat alkalm azásához.
tős régészeti lelőhelynek számít, abban a formában re- Ezek az uradalmak (sóen) tehát egyre nőttek, egyre
konstruálva, amilyen 790 körül lehetett. védett, ala- nagyobb hatalom összpontosult bennük, s az északi há-
csonydombtető volt, észak-déli irányban egy kilométer, ború befejeződésével, amikor tapasztalt katonák csapa-
kelet-nyugati irányban 800 méter hosszu földhányás tai maradtak dologtalanul, a törvénytelenségek pedig
vette körül. A tetőn egy kisebb területet fal övezett, itt váltig szaporodtak országszerte, őrséget fogadtak s
volt a lőhivatal. A központi épűlet alapkövei azt sejtetik, kezdték kialakítani a hivatásos harcosok (busik) osztá-
hogy templomi imacsarnokot formázhatott. Több száz lyát, akik később a nagy családok zász|ai alatt szolgál-
zsáknyi tetőcserép-töredék gyűlt össze a helyszínen, né- tak. Az sem volt ritka, hogy valaki magától elszegődjék
mi Szue- és Hadzsi-edény, valamint egy kevés késóbbi egy-egy hosszú távú, ígéretesvállalk ozásra,hi,szen a köz-
Szanage-áru, az utóbbi Aicsi vidékérőlkerülhetett ide. ember számára a kormárlyzat által irányított életforma
A domb alatt egy teljes templomlelőhely terül el, igen jó majdnem elviselhetetlen volt. A kormány ugyan adó-
állapotban. mentes hitelt nyújtott, de a dzsóri-főldjét művelő átlag-
Kammu császárnak (781 806) végre sikerült befejez- embernek 795-ben néha 30 százalékos kamatot kellett
nie az ezókkal vívott háborút, miután a helybeli rekruták fizetnie a magánkölcsönre, 819-ben pedigmár az 50 szá-
]92-ben kezdett toborzása éreztetni kezdte hatását, é§ zalékos kamat is megengedhetőnek számított. A Köz-
797-ben Szakanoue Tamuramarót nevezték ki főpa- ponti Tartományokban a 828-at követő ötven évben
rancsnoknak. Egy-két kisebb cs atára azért még győzel- egyáltalán nem p arce|láztak, s a központi kormány ak-
mei után is sor kerüLt, s az ezókhatározottan tevékenyek korismerte be végső vereségét, amik or a parcellázás vég-
voltak még 878-ban is, amikor lerombolták a legfonto- rehajtását a tartományi kormányzók hatáskörébe utal-
sabb északi erődöt, az Akita-dzsót. A foglyokat az or- ták, Jamasiróban, a főváros tartományában pedíg ez a
szág különböző részein telepítettékle, s időnkénti láza- joga gazdagcsaládok kezébe került. Ez meg is pecsételte
dásaik nem voltak jelentősek. A japánok nagy tisztelet- a rendszer sorsát.
ben tartották az ezókat mint harcosokat, később a szillai Kammu huszonhárom esztendeig uralkodott, a csá-
kalózok ellen be is vetették őket. Egy ezó katonát többre szári hatalom ekkor érte el tetőpontját, utána már csak
becsültek, mint ezer japánt. a 19. századi Meidzsi császáré foghatő hozzá. Szaga
Kammu korához köthető az a szokás, mely szerint a (809-823) ügyintéző és levéltári hivatalt ( Kuródo-doko-
császároknak posztumusz nevet adtak, ezeket használ- ro) alapított, megerősítette a tanácsadó (szangi) rend-
juk ma is, Kammu borsot tört a narai papság orra alá szert, és megalakította a Császári Rendőrség Hivatalát
azzal,hogy főe||enőít nevezett ki, nézne utána viselt dol- ( Kebiisi ) , ezá|tal megkerül te a hagyományos végrehajtó

gaiknak; a családos vagy szerzetesnőkkel egyűtt élő pa- procedúrát, s egy kis számú, válogatott tanácsadó testű-
pokat elcsapta, és felügyelőket szállásolt el a központi let kezébe adta a döntéshozatal jogát. Mindez a császári
tartományok, valamint a főváros templomaiban, hogy hatalmat erósítette, mindaddig, amíg a Fudzsivarák be
vlgyázzanak a papok erkölcseire. nem tolakodtak ebbe a belső körbe.
Kammu elrendelte a parcellázási rendszer végrehajtá- Ez volt az addigi legjobb rendőri szervezet, s noha a
sát, ugyanakkor korlátozta a nem adózó magánbirto- fővárosban sorra kerülő összes törvénysértést nem tudta
kok növelését. Talán még eredményesebb lettvolna az az megakadályozni, hiába alakított éjjeli őrjáratokat s hiá-
ba válogatta össze az országminden sarkából a legmaga-
sabb férfiakat, annyira azért hatékonynak bizonyrrlt,
l80 / A Taga-dzsó lelőhelyének központja, vagyi§ a dombtető alatt hogy e rendfenntartó erőket - szükség esetén - néha a
megmaradt egy nagy templom alaprajza, az alapkövek és az
emelvénykörvonalak éfintetlenek. tartományokba is ki lehetett küldeni.
Egyre nagyobb problémát jelentett a kalózkodás a
partok mentén, különösen a Beltenger vidékén.Rabló-
bandák garázdálkodtak az országutakon. Csikugo (ma
Fukuoka része) kormányzóját 883-ban meggyilkolta
egy száz rab|óból álló banda. A polgárok, akárcsak az
intézmények,fölfegyverkeztek. Ennek egyik legmeg-
döbbentőbb következménye a legyveres szerzetesban-
dák rnegjelenése lett, amelyek aztán a kjótői politikába
is bele akartak avatkozni a maguk erőszakos, romboló
módján. A gyújtogatások, a narai Kófuku-dzsi és a Hiei-
hegyi Enrjaku-dzsi szerzetesei közótt sorra kerülő sza-
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I I2I

bályos utcai harcok sok áítatlan á|d,ozatot fosztottak


meg otthonától, s a kjótóiak hamarosan már rettegve
várták a szerzetesek éjszakai beözönléseit a fővárosba.
Amikor Fudzsivara Jorifuszát nem hivatalos régenssé
nevezték ki kilencéves unokája, Szeiva császár mellé 858-
ban, Japán belépett a Fudzsivara-korszakba. Alig negy-
ven éwel később, 894-ben Japán hivatalosan felmondott
minden kapcsolatot Kínával.

A cSÁSZÁRI CSALÁD / A Fudzsivarák kiszorították


a tóbbi nagy családot, a Tomókat, a Tacsibanákat a kor-
mányzatból, s alig maradt ellenfelük, A palotabeli élet-
ről fogalmat nyerhetünk, ha a kor nagyszerű irodalmát
olvassuk, elsősorban a legünnepeltebb művet, a Gendzsi
regényét(Gendzsi Monogatari), ezt azldvari szerelme-
ket ábrázoló történetfüzért, amelyet egy Muraszaki ne_
vű udvarhölgy írt 1000 körül. Ezek a történetek eleve-
nednek aztán meg a mintegy száz éyve| később festett,
A Gendzsi regénylt, amely
elbeszélő képes tekercseken. A népszerúirodalmi for- 18| l a Fudzsivara-udvar egyik hercegéről
szól, tóbb tekercsképen illusztlálták az udvai f€stők,
mák többek közí aZéííszülethettek meg, mert a nők a
helyi, nemzeti nyelven írtak, a férfiaknak azonban még Go-Szandzsó császárnak (l068-1072) - a go azt jelen-
ekkor is a hagyományos kínai stílusúírást kellett hasz- ti, hogy második - nem Fudzsivara voIl az anyja, de
nálniuk. senkit nem találtak elfogadhatónak, hogy helyette a
Régebbi irodalmi formákat is megkövetelt azonban trónra ültessék. Határozottan lépett fel a nagybirtokok-
még azudv ar. Az Engis ik ií927 -be\ azBngikorszakban kal szemben, s kényszerítettetulajdonosaikat, hogy bi-
nyújtották be a császárnak: ez udvari ceremóniák, orszá- zonyítsák címük törvényességét. Fia, Sirakava császár
gos események és szokások részletes leírását íaítalmaz- tovább folytatta a császári hatalmat megerősítő politi-
za. Számos kötete ma dús tárháza a szentélyekre és kulti- káját, s amikor l086-ban visszavonult, ,,titkárságot"
kus szokásokra vonatkozó információknak, amelyek tartott fönn a kolostorban, ahol berendezkedett, akár-
egyébként ismeretlenek maradtak volna. csak több császártársa, létrehozva ezzel a sajátságos ia-
A régens ( szessó ) reldszert a Fudzsivarák h oztáklét- pán intézményt, az inszeií (,,kolostori uralom"). Így a
re, így biztoSították a hatalmukat. A pozíció később hi- kormányzatot irányitő tgazi gépezet a volt császár kezé-
vatalossá vált, s egészen az utóbbi korokig az is maradt. be került. Sirakava úgy biztosította pozícióját s a hivata-
A régenst arra az időre nevezték ki, amíg a császár fiatal- lához szükséges bevételt meg későbbi templomépítési
korú volt, utána, a császár nagykorúságával adminiszt- költségét, hogy áruba bocsátotta a kormányzói hivata-
rátorrá minősítették (kampaku) , végül pedig ,,miniszter- lokat, először csak négy évre, majd életre szólóan. Ami-
elnökké" s a Legfelső Tanács fejévé.A 10. században kor ezek a kormányzói hivatalok örökletessé váltak,
Fudzsivara Tadahira volt a főminiszter, két fia pedig a megszületett a feudalizmus rendszere. Nem is kell mon-
Bal és a Jobb Miniszter. A század második felét három dani, hogy három résztvevős versenyfutás alakult ki ily
egymást váltó testvér, Micsitaka, Micsikane és Micsina- módon a volt császár, a császár és a Fudzsivara régens
ga uralta (96G1027), az utóbbi testesítette meg egyben között.
a Fudzsivara-hatalom csúcsát. Harmincévi uralomra te- A kjótói Fudzsivaíák a vezeí.ő íaítományi családokra
kinthetett vissza, és hét közvetlen rokonátjuttatta a csá- bízták a rendfenntartást, s amikor a hatalmi egyensúly
szári trónra. A császárok ekkoriban rövid ideig uralkod- változott, vele változtak a Fudzsivarák ilyetén kapcsola-
tak, nemritkán harmincéves koruk előtt visszavonultak. tai is. A vidéki főurak közül soknak császárivét íolyt az
Valóságos szertartássorozat szorította háttérbe a csá- ereiben, s a későbbi japán történelem olyan nagy nevei,
szárok egyéb tevékenységéts szűkítette le a politikai mint a Minamotók, az Asikagák és a Tokugavák, mind
ügyekre. Szeiva császár egyik fiától származtak. A Taira (másik
A Fudzsivarák érintetlenül hagyták magát a császári ejtésmód szerint: Heisi) család Kammu császár egyik fiá-
pozíciót, hiszen kifizetődőbb volt számukra császárokat hoz vezette vissza eredetét, akárcsak a Hódzsók, akik a
kreálni, mint trónra ülni. Rég bevált szokást követve Kamakura-korszakban ragadtákmagukhoz az államve-
leleségeket adtak a császároknak. Kammu császárnak zetés gyeplőjét.
legalább két Fudzsivara-felesége volt, de előfordult, A Fudzsivarák helyzete tarthatatlanná akkor vált,
hogy a Fudzsivara-nők nem tudtak fiúgyermeket szülni, amikormár nem tudták megőrizni a békéta vidéki csalá-
s ezt a helyzetet használta ki egy független szellemű csá- dok közt. A végéna kjótói Fudzsivarák kénytelenek vol-
szár és az utóda, tak tehetetlenül nézni saját pusztulásukat. Tőbb láza-
t22| A Heian-korszak és a Fudzsivara,arisztokrácia

dást levertek, de az 1l56-os Hógen-háború (1l5Gl159


időszaka) után a konfliktusok egyre intenzívebbek és

Et]EEnEt]n
brutálisabbak lettek, miközben a kormány hatalma

!!!rr!!n
folyvást csökkent. A vesztesek számára űjra bevezették
a halálbüntetést - a Fudzsivarák ilyesmit sosem alkal-
-, s a a
rInDE t]tli
maztak végső válságot Heidzsi-háború
(l 159-1 160 időszaka) harangozta be, amelyben a Tairák

!tr !
győzedelmeskedtek a Fudzsivara-Minamoto szöV€tség
felett. A Taira-uralom sem tartott azonban sokáig. Csú-
rL_]l csát Kijomori alatt érte el, aki 1181-ben halt meg, nem
sokkal a Gempei-háború kezdete után (Gen: Minamo-
to, Pei: Taira a kínaias olvasatú kiejtésben). A háború

tr tr EEl számos tragikus eseménye közé tartozik, hogy l180-ban

I
Taira Sigehira lerombolta a Tódai-dzsit és a Kófuku-

tr!l
! t]
dzsit. Ötévi harc után Minamoto Joritomo lett a végső

n!l
győztes, s mivel családi birtokai a Kantó keleti részén

l tr
feküdtek, kamakurába költöztette katonai fővárosát.

! !!l
Ezek az események végleges szakítást jeleztek a heia-
ni-kjótói hagyományokkal, a buddhista fllozófia ós kul-
tusz iránti érdeklődéssel. Az ország új korszakba lépett,

tr_!]
az örökletes feudális rendszer és a harcos rend, a szamu-
rájság korába. Japánt egészen a 19. század második felé-
ig sógunok irányították, akik családjuk katonai és bü-
rokratikus hatalma révéntartották fenn uralmukat.
t] sinló Ügyek
osztálya D Közügyek
lvlinisztériuma
HEIAN VÁRosA / A helyszín, amit az űj fővárosnak
E Állami Nagylanács E Hadügyminisztérium kiválasztottak, sokkal jobbnak bizonyult az addigiak-
E Központi ügyek
Miniszlériuma D lgazságügyi
Manisztérium
ná1. Közel volt hozzá a Biva-tó és a nagy Udzsi-folyó.

E sze aítások
Minisztériuma E Kincstárügyi
Minisztérium Kjóto főutcája egyene§t a csásári palota felé vezetett, Több
t]
182 /

E Közigazgatási
Minisztérium
császári udvar tucat tömb, tele épületekkel és bürokraták, hivatalnokok
soka§ágával, vette körül azt az udvalt, amelyen a Nyolc
Minisztérium és a nyilvános celemóniák csarnokai álltak.

183 / Légi felvétel Kjótóról.


A Heian-korszak és a Fudzsivara-ariszíokrácia | 123

A város egészét meg lehetett tervezni a Kamo-folyótól


nl.ugatra s a Kacura-folyótól keletre, ha beértékészak--
déli irányban 5312, kelet-nyugati irányban pedig 4570
méterrel. A Takano-folyó az északkeleti szögletnél öm_
lik bele a_Kamóba. s együtt folynak tovább a keleti hatá-
ron. Az Oi Kacurává változtatja a nevét. és a délnyugati
szögletnél folyik el. E kettő a váro§tól nem messze talál-
kozik, majdnempontosan délre a régi fóutcától. A helyet
háromfelől hegyek védték,délre nyitott volt, s folyóit
számos forrás táplálta,
A nl.ugati oldalon több kis folyó szabdalta fel a negye-
deket, de a keletin a Horitkivéve semmi sem akadályozta
a parcellázást. Ezért meg más okokból is - különösen
mivel ide vezettek a lakott déli területekről a természetes
utak, s a dombok szépségepáratlan * a keleti oldaltmin-
digjobban kedvelték. Már 842-ben sokkal inkább virág-
zott ez a rész. Akeleti és a nyugati piac szüntelenül vetél-
kedett a beáramló javak elosztásában és árusításában,
de a keletinek mindig többre volt szüksége az áru őtven
százalékánál .
Kammuval ellentétben a későbbi császárok többsége
nem tiltakozott a fővárosi templomok építéseellen, s
számos uralkodó meg kisebb személyiség építtetettmaga
is. Altalában a keleti gerinceket választották erre a célra.
A város lassan átnyúlt a folyón a Higasijama-dombok
közé, mert egyre több lakóház és templom épült a város-
nak arra a szélére,A nagyobb Zen-templomok és más
szekták templomai nagy városi telkeket foglaltak el.
Heian főutcája, a Szudzsaku-ódzsi egyenesen az első
császári palotáho z vezetett. Rendkívüli,85 méteres szé-
lessége hatékonyan megállította a tüzeket. Bizonyos ke_ l 84 / A Sinszen-kert;
a régi heiani palota területének egyetlen
let-nyugati irányú utcákat a II. világháború idején kiszé- megmaradt része, eredeti formájára visszaállítva,
lesítettek a bombázások áItal okozandó tűzek megféke-
zésére,de szerencsére Kjótót, nem lévénkatonai fontos- A Tó-dzsi legtöbb épülete egészen 1486-ig megma-
ságú város, megkimélték a bombázók. radt, ekkor a belháborúk során leégtek, de lassan újra-
Az északi palotakomplexumnak négy nagy és két fél építettékőket. Az óváros déli szélén álló nagy, ötszintes
negyedet választottak. A főpalota a Szudzsaku_ódzsi ka- pagodát először 826-ban építtettemaga Kúkai, de több,
pujára nézett, a második palota pedig ettől n}ugatra állt. ször is elpusztult; a mai 1643-ban készült,
Számos épülettömb vette körül őket, ezek eléggéössze- Ami a telekosztást illeti, a nemes családok körülbelül
vissza nőttek ki a földből, sa különféle minisztériumok_ akkorát kaptak, mint a korábbi városokban, 120-szor
nak, hivatalnokoknak, jegyzőknek, munkásoknak és 120 méterest, a közrendűek azonban kénytelenek voltak
gondnokoknak szolgáltak hivatalként és szálláshely- feleakkora telkekkel beérni, mint amekkora Narában
ként. Ezeknek a tömböknek a külalakjában és használa- jutott nekik.
tában igen sok változás következett be a századok során. Kammu császár szándéka ellenére csökkentette a jólé-
Ezt azűgynevezett Adminisztrációs Palotát fal vette kö- ti szolgáltatásokat, amikor megtiltotta a templomép!
rül, három kapuval az északi és a déli, néggyel a keleti és tést, s hozzá épp olyan időben, amikor a kormány ezt a
a nyugati oldalon, szerepet nem tudta átvállalni. A lakosság lélekszámához
A Császári Lakosztály az Adminisztrációs Palotától képest kevés volt a templom. Az öregeket és a betegeket
kissé északkeletre helyezkedett el, Körülfalazott terület az emberek az útfélretették ki meghalni. Több ezer épp
volt, első udvarral, de sok egyéb épület is állt rajta. hogycsak elhantolt holttestet ástak elő 842-ben a Kamo-
Azt tervezték, hogy két templom fog őrt állni a Rasó- folyó környékén, és elhamvasztották őket. Katasztrofá-
monnál, a város déli kapujánál. A Tó-dzsi és a Szai-dzsi lis éhínségek,földrengések és tűzvészek esztendei követ-
lett volna ez a kót templom, de az utóbbiból mára semmi ték egyrnást.
sem maradt fenn, ha egyáltalán megépítették.A Tó-dzsi A földrengések, tűzvészek, árvizek és polgárháborúk
főpapja Kúkai lett 823-ban, ekkor vált a templom a Sin- miatt a kjótói élet korai száLzadaibő| semmi emlék nem
gon szekta centrumává. maradt fenn. Ajelenlegi palota valamennyire hasonlít az
I24| ,l Heian-korszak és a Fudzsivara-ariszrokrácia

í,rt §*

:ily;,/r]
I
,.; + -..É.-,

''
.a'1

l
előzőkre, összev eíheíő azza| aheiani szentéllyel is, ame-
s l85 / Sirakava császár 1077-ben §zenteltette fel Hósó-dzsüát, ezt
a hatalmas t€mplomot a széle§ Nidz§ó utcától keletre. Később
lyeí azéítépítettek, hogy rekonstruálják a korai palota elpusztult, h€lyén ma többnyire lakóháZak állnak.
formáját, Amikor lehetőség kínálkozott, hogy a palotát
a város közepére költöztessék, miután leégett, 1855-ben 186 / Ezen a sztúpán kúlön kövek örökítik meg tóbb száz
át is tették mo§tani helyére, vagyis még keletebbre. Min- sin8on_hívő eltemetését.A Kója-hegyi óriási temető, az
tái 1790_ben emelt korábbi épületek voltak. Okuno-in nem messze esik a szent Kóbó Daisi sírjától.

EZOTERIKUSÉS SINTÓ SZERTARTÁSOK / SÓmU


császár a maga javára használta ki a narai papságot és a
templomokat, államvallássá és a nép védelmezőjévétéve
meg a buddhizmust. Kammu császár ezzel szemben szét-
választotta a kett őt, az egyházat és az államoí, és ebben
sikerrel is járt volna, ha új és bonyolult tényezők nem
kötik a buddhizmushoz a sintót.
Kinai látogatásából visszatérve, két szerzetes ezoteri-
kus szekták eszméj éthozta magával, s templomokat ala-
pítottak, hogy tanaikat ott hirdessék. Ezen szekták gon-
dolati és szertartásköre hamar közvetlen kapcsolatot te-
remtett a sintóval. 788-ban Szaicsó kis templomot kez-
dett építeniKjótótól északkeletre, a Hieihegyen, Egy-
éves kínai tartózkodásából hazatérvén, 805-ben meghir-
dette a Tendai összetett tanait (Tendai : Mennyei
Emelvény), ebbeli erőfeszítéseit császári helyeslés kísér-
s
te. A Tendai a Középút, kísérlet a különféle tanok össze-
fogására, és a jócselekedeteket helyezi előtérbe, Legfon-
tosabb szent iíata a Lótusz szútra, s később a Tendai
támogatta leginkább a ,,Tiszta Föld" Amida-kultuszát.
A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrócia I I25

Szaicsó kérelmezte a császártól, hogy felszentelési végezték a szertartásokat. A misztérium nagy szerepet
emelvényt állíthasson templomában - a narai papok ezt játszott; a hívőt elválasztották az ezoterikuióeremóni-
elkeseredetten ellenezték, mert nem akarták kieieszteni áktó1.
kezükből a ceremóniát s így a papság feletti íendelkezést.
Az engedélyt végül öt éwel Szaicsó halála után megad- HEGYI REJTEKEK r A Kója-hegyi Kongóbu-dzsit
ták. 823-ban a templomnak hivatalosan az Enrjaku-dzsi Löbb tíizvészsújtotta. sok mináent iókszor úfra kellett
nevet adományozták, Szaicsó pedig 866-ban megkapta építeni, például a meglehetősen új, h atalmas táhó-tótis.
a posztumusz Dengjó Daisi nevet és cimet. Sok fontos A széljárta hegytetőn, amelyen egy főút vezet át, gomba
buddhista személyiség került kapcsolatba templomával módra szaporodtak a templomok az elágaző me]lékut-
az idők során, nem utolsósorban Ennin. a Csúizon-dzsi cák mentén. Azok a hívek, akik Kúkai sírja közelében
alapitója. híres utazó. aki jó megfigyelőképességre valló akarták,eltemettetni magukat, Japán egyii legnagyobb
naplót írt kínai útjáról. temetőjét hozták létre. Számos történelmi csaúdnév ol-
Kúkai is Kínába utazott 804-ben, de ő egy éwel ké- vasható földbe zsúfolt sírkövein, amelyek több mint egy
sőbb tért vissza, mint Szaicsó. Mivel a narai Tódai-dzsi- kilométer hosszúságban terjednek ki.
ban nevelkedett, oda is ment vissza, d e az egyéni lézetek- Kúkait 823-ban kinevezték a dél-kiótói Tó-dzsi fő-
nek s tanai terjesztésénekott nemigen látván lehetőségét, papjává. ez lett a második Singon-közponr. miután a
Kii tartományba utazott, megmászta a Kója-hegyet, s főpap 826-ban több épületet húzatott föl mellé,
azon kezdett 8l6-ban templomot építeni,amely a Kon- Tó.-dzsi_imacsarnoká[ majdnem eredeti lormájában
góbu-dzsi néven lett ismert mint a Singon (Igaz Szó) ,..A
állították helyre egy I486-os tűz után. A benti vilá§ossá-
szekta közponLja. got a minimumra csökkentik azzal, hogy a délioldal
Kűkai hozzájániása a buddhista és ajapán kultúrá- kilenc oszlopközéből csak hármat nyitnaf meg ajtóként.
hoz fölmérhetetlenül nagy. A hagyomány és a legenda
persze túlszárnyalja a tényeket, de Kúkai mindenésetre 1 .991Tgt egyedülálló a maga nemében, ugyanis a
Mikkjó Mandalaként ismert szoborcsoportoáot tar-
rendkívül tehetséges ember volt, neki tulajdonítják a fo- lalmazza,Tizenöíszobor a9. századból való, a templom
netiktts kana írásbevezetését, amely nagymértékben fej-
lesztette és kiterje szíeítea :apán iíásbeliséget, Számtalan l87 / A mandalák különfél€ istenek 8yülekezetét ábrázolják, akik
templom építését hozzák kapcsolatba a nevével. Állító- Vairokana Buddhát veszik kórül. A legrégebbiek, mint például
ez i§, amelyet a kjótói Tó-dz§iban őriznek, 9. századíak.'
lag csodatévő tehetséggel is rendelkezett, például esőt
csinált, Az idegenvezetők rengeteg szobrot és lestményt
emlegetnek mint keze munkáját: Megalapitott egy újfáj-
ta nyilvános iskolát is. Tíz kötetben fejtette ki'a iel[i
fejlődés tíz szakaszára vonatkozó tanái, amely szaka-
szok egyes szektákhoz kapcsolódnak, s az egéiz a Sin-
gonban tetőzik,
_ _A §|leon
központi istene Dainicsi, a Nagy Fényló
Megvilágosító, a Végtelen Buddha Vairokaná, akinek
spirituális mindenütt-jelenvalósága egy Gyémánt- és egy
Anyaméh-világot ékesit. vagyis a szellemi és az anyagi
világot. s minden isten. söl minden dolog a világon Ósalk
az ő különböző megtestesülése. A Buddha nem egy távo_
li paradicsomban, hanem köztünk lakozik mináen el-
képzelhető formában. Maga az ember is Buddha önnön
léte által, s ahhoz nincs szükség szertartásokra, hitvallá-
sokra, hogy a Buddha-állapotot elérje.
A mágikus diagramok igen fontosak a Singonban.
A festett változatok először a kúkai által I<íniból ho_
zott mandalákat utánozták. A Kongóbu-dzsi épületeit
és
.szobrait, képeit is mandala íormájában helyezte el
Kúkai, Az új épülettípust, a tahó-tót - amely págodára
hasonlit, csakhogy két teteje van, s fából és gipsrből öt
egymásra rakott íorma sorozatát reprodukálja, ezek a
földet,lizet, tüzet, szelet és levegőt srimbolizálják - pá-
rosával építette fól, s mindegyik tart almazza a Gyéminl-
és az Anyaméh-világ Öt Buddháját. A Kandzsó-csar_
nokban, ebben a speciális rituális csarnokban kétoldalt
két nagy mandalát akasztottak ki paravánok mögött, itt
magának Kúkainak tulajdonítja faragásukat - állítólag 188 / A Sárkánylyuk-szentély a Muró-dzsinál, itt hódoltak eredetileg
a Muró-hegy víziszellemének.
tiz évvel halála e|őtt készítette őket.
Három, egyenként öt szoborból álló csoport van úgy l89 / A Muró-dzsi nevezete§§égei közé tartoznak Dzsizónak,
elrendezve, hogy megfeleljen az ezoterikus buddhizmus a gyermekek lelki védőszellemének kis szobíai. Mellénykéket
fő szútrájában foglalt leírásnak. A központi csoport az akasztanak rájuk, ajándékokat helyeznek el mellettük, és
Ot Buddhából áll, Amida négy ezoterikus Buddhájából szerencsét hozó kőhalmokat raknak fel.
(az őramúaíó járása szerint: Amidából, Fukúból, Asu- helyi
|90 l Ez az óbamaíKésói Heian-kori Jakusi-szoborjellegzete§
kuból és Hósóból), amelyek Dainicsit veszik körül. Ettől tipusú Singon Buddha-emelvényen áll a Mjócu-dzsiben.
keletre Van az Öt BÓdhiszattva. nyugatra pedig az ÖL
Nagy Ordító Isten (Godai-mjó-ó) , ezutóbbiak közepén
áll főnökük, Fudó. Ezek a félelmetes külsejű figurák sok-
szor többkarúak és többfejűek, s állatokon, madarakon
állnak. Eredetileg Indiából származnak, s noha Kinán
keresztüljuthattak Japánba, útközbennemigenhagyták
hátra nyomaikat. Az emelvényt a Négy Mennyei Király
védi, Bon és Taisaku istenek - az indiai Brahma és Indra
- pedig a keleti és a nyugati oldalon állnak.
Kúkai volt a trónörökös nevelője. 835-ben halt meg,
karrierje csúcsán, mint a legfelsőbb buddhista egyházi
tisztségviselő. 92l-ben megkapta a posztumusz Kóbó
Daisi címet.
A harmadik nagy Singon-templomnak még bizonyta-
lanabb a kapcsolata a szenttel, hiába állitja ennek az
ellenkezőjét. A 14. századinál régebbi szövegek egyálta-
lán nem említik vele együtt Kúkait. A Muró-dzsit a nők
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I l27

Kója-hegyének is hívják, mivel nőknek nem volt szabad A BUDDHIZMUS MEGHONOSÍTÁSA / Ezeknek a
felmenniük a vakajamai hegyíe, viszont felmehettek a sintó terü]et szivében épitett templomoknak a7 atmosz-
Nara prelektúrabeli Muró-hegyre. férája alapvetően eltért a régi városi templomokétól.
A helyet ugyanúgy választották ki, mint más ezoteri- A buddhizmust honosirották. a hell i viszonyokhoz iga-
kus központokét: régebbi szent helyet kerestek, aholmár zíLorták. Épületeit emberi méretek ré red u káúák. az eiü-
történtek csodák. A templom bejáratától nem messze, az letek, a szobrok helyi anyagból készültek, Mivel a kis
út mentén eg; sárkánylyuk-szentély álI. ahol gyakorta sintó szentélyek hagyománya szerint az épületeket bele-
imádkoznak esőért. Kóbó Daisi mint esőcsináló alapo_ ágy azták a tájba, akörnyezetbe, a buddhista templomok
san megnövelte hírét,amikor a 824-es szfuazság tdején építésimódja és társadalmi szervezete alapvető éi vissza-
valóságos áradatot zűdított Kjótóra. vonhatatlan változáson esett át,
A körzetet kivételes és megmagyarázat\an kapcsolat A korai kjótói századokban kialakult egy különleges
fűzte a Kófuku-dzsihez, Főpapját egészen a Tokugava- hiedelem, amelyet a nyugatiak bizonyosan a társadalmi
időkig a Kófuku-dzsi papjai közül választották, valószí- búntudatnak tulajdonítanának. Talán nem véletlen,
nűleg valami írásban nem rögzített Fudzsivara-védnök- hogy eza gorjó (szellemmegbókítés) a Fudzsivarák hata-
ség miatt. Kammu kedvelte a Muró-dzsit. Amikor még lomrajutása idején született meg. Kjótó rendkívül pusz-
mint trónörökös 777-ben és 778-ban megbetegedett, azt tító földrengés-, tűzvész- ésjárványsoroZatot élt át ákko-
tartották, hogy az itt elmondott imák hatására gyó- riban, s mindezt a kegyvesztett és sZáműZött tudós tiszt-
gyult fel. ségviselők szellemeinek rovására írták. A legnevezete-
Mindössze két épület maradt fenn a 9. századből, a sebb eset Szugavara Micsizanéé (845-903), akit 901-ben
főcsarnok és a pagoda, de érdekes módon egészen eltérő koholt vádakkal Kjúsúraszáműztek. A legtöbb r udós és
típusok. Mindegyik kicsi és mindegyiknek cipruszsúp a jogász a Szugavara és a Tacsibana családokból került ki,
fedele, de a hasonlatosság ebben ki is merül. A narai ezek ugyanis kivételes gonddal iskoláztatták gyermekei-
stílusú pagoda szükségtelenül komplikált ahhoz képest, ket, de a Fudzsivarákkal szemben politikailag tehetet-
hogy lapos tetői semmi súlyt nem hordanak. A főcsar- lennek bizonyultak. A kjótói Kitano-szentélyt Micsiza_
nok kötetlen és egyszerú. A két épület, amelyeket kőlép- ne ádáz szellemének megbékítésére építették,s halála
csőkön lehet megközelíteni, a hegyoldalakból vágott te- után hivatalába is visszahelyezték. A tendzsin kielégitett
raszokon áll. Az egyes épületek között ösvónyek tekereg- sZelleme aZután néhány évi nyugalmat biztosított Kjótó-
nek. Az utolsó 300 lépcsőfok tetején a templom ,,alapító- nak. Ebből is látható, hogy a tiszta sámánizmus minden
jának" szentelt kis csarnok található, s egy másik, a társadalmi réteg által elfogadott intellektuális szintre
hegyről kiugró épúlet,amely nagyszerű kilátást nyújt a emelkedett. Akár tudatában voltak, akár nem, annak a
lenti folyóvölgyre. konfuciánus parancsnak is engedelmeskedtek egyben a
191 / Imádkozó zarándok a Kannon-dzsi templomban; kórbejárja
Srkoku n1olcvannyolc szent hellet,

l92 / Heianból induló zarándokútvonalak. A lcngcrpalti utat


választva a zarándok érinthette az iszei Na8yszentélyt i§,

l93 ]94 / A h€gyi tomplomtól pompás a kilát᧠a gyönyöIű


Nacsi-vizesésle ( 193. kép). Az ásatások tükröket, kaídokat,
gyöng_vöket, cserépedényeket, kínai pénzeket. buddhista szobrokat
ésaranydisakel ( 194. klp' hoztak felslníe. Mind l 2, va8y l 3. száZadi,

kjótóiak, amelyelőírja az ősök szellemének kiengesztelé- Kinbuszen, mélyen benn Nara prefektúra szívében, de
sét, ha az utódok békében akarnak élni ezen a világon. számos egyéb hegy is akad Japánban, melyeknek szenté-
Ezek a Szaicsó és Kúkai által létrehozott hegyi rejte- lyei szoros kapcsolatban állnak a Singonnal vagy a Ten-
kek olyan hegyi kultuszok és szekták létrejöttét váltor daival. Ma is sokan látogatják őket.
ták ki, amelyek maisléteznek. A jamabusk, ezek a fehér
köntösű aszkéták hangszereikkel, kemény, szigorú gya- SZENTÉLYEK ÉSZARÁNDoKOK / Nem sokkal az-
korlataikkal féken tartják a természet szellemeit, és meg- után, hogy a főváros Heianban kiépült, népszerűvé vál-
zabolázzák ahegyek természetfeletti erőit. Tanuk, a Sú- tak a zarándoklatok a Déli Főváros Hét Nagy Templo-
gen-dó a buddhizmus és a sintó sajátos elegye, s a holtak mába, s a divat a l(ésői Heian-korban és a kamakura-
szellemének megbékítésérealkalmazott 9, és l0. századi, korban érte el tetőpontját. Az évnek bizonyos szakaiban
aktusokhoz vezethető vissza, A Súgen-dó művelői gyak- valósággal elárasztották az Lltaí a zaíándokok, akiket a
ran sámánnőket vettek feleségül, s együtt számos olyan források ,,hangyákként" emlegetnek. Sokan még dé-
rituálét bonyolítottak le, amelyek rendesen a sintó pap lebbre, Kumanóba tartottak, a csodavárók Mekkájába.
hatáskörébe tartoztak. Mi több, az ország egyes részei- A narai templomok szívesen fogadták a zarándoko-
ben a jamabusikat sintó papoknak ismerik el. kat, hisz féltek, hogy kúlönben tönkremennek azután.
A késő Heian-korban a kultusz központja a Kumano- hogy Kammu császár ]96-ban csökkentette a jövedel-
hegy volt. Az itteni aszkéták szélía:zollak az egész or- múket. A rendelet felsorolja a templomokat, nyilván
szágba, és nagy hatást gyakoroltak a kor vallásos életére. fontossági sorrendben: Tódai-dzsi, Kófuku-dzsi, Gan-
A Zao Gongen nevű hegyi szellemet gyakran ábrázolják kó-dzsi, Daian-dzsi, Jakusi-dzsi, Szaidai-dzsi, Hórjú-
is. Zao Gongen hegyei közül a legfontosabb a josinói dzsi.
A templomokat hét nap alatt különösebb erőfeszítés
nélkül végig lehetett járni, belevéve a Tósódai_dzsit is.
A Hórjú-dzsin kívül az összesjól Iátható volt magából a
városból, s a templomok egyben fogadókként is szolgál-
tak a zarándoklás idejére,
A Kumanóba vezető hosszú és fáradságos úton - 322
km oda-vissza, gyalogosan rendszerint egy hónapba telt
- a zarándokok sok kis közbeeső szentélyben megszáll-
tak. A Heian-időkben általában ezt az egyenesebb, de
kimerítő hegyeken át vezető útvonalat választották, ké-
sőbb azonban divatosabb lett a hosszabb, Isze felé kerü-
1ő s azután a tengerparton vezető út, különösen mivel
egyre többen érdeklődtek az iszei szentélyek iránt.
A császártól lefelé mindenki remélte, hogy egyszer éle-
tében megteheti ezt a zaíándok.ulal, s számos uralkodói
és más hivatalos zarándoklatot is feljegyeztek, Uda volt
császár kerített rá sort először 907-ben, Sirakava volt
császárnak huszonkét napjába került, ebből tizenhatot
gyaloghintóban kellett végigzötykölődnie. Sztúpát szen-
telt Kumanóban, és minden útba eső szentélyben aján-
dékot hagyott.
A Hongúba (Főszentély), a három szentély közül a
legfontosabba étkező zaúndok belépett a Kumano
Gongen vagy Kumano Szanzan (Három hegy) néven
ismert roppant mandalába, ahol a he|yi jamabusik fo-
gadták.
Következő megállója, lejjebb a folyóparton, a tenger-
parthoz közeli Singú (Uj Szentély) volt, a harmadik pe-
dig a Nacsi-szentély, ahol Dainicsi megtestesülésének, a
vízesésnekcsodálatos látványa koronázta meg zarán-
doklatát, Áldozati ajándékokat tett a víze§és Áellé, az
arisztokraták és az idősebb papok néha szútrákat és más
tárgyakat temettek ide. Azután megmutatták nekik, hol
világított Jatagaraszu, a háromlábú fekete varjú - itt
három lyukat láthattak egy nagy kőben. A szentély ala-
pítása állítólag Szudzsin császár idejére vezethető vissza,
de ajelenlegi helyet csak 1889 óta használják, az eredetit
ekkor ugyanis elmosta az ár. A három szentély sintó
kamijait a KétarcúSintóban Amidával, Kannonnal és
Szeisivel azonosítják mint ,,igazi valójukkal", Amint a
nap a hegyek fölé emelkedett, misztikus egyesülésnek
lehettek tanúi Dainicsivel és a Nacsi-vízesés szellemével
( gongen) .

Népszerúekvoltak más zarándokhelyek is, így példá_ ]

ul Sótoku herceg sírja és Sikoku úgynevezett Nyolcvan-


nyolc Szent Helye. Ezeket a templomokat hagyományo-
]

san Kóbó Daisi nevével kapcsolták egybe, azután még l


több épült, és számuk több mint száZra nőtt. A körút I

menetrendje a korai Edo-korszakra alakult ki, Nagyjá-


ból két hónapba tellett, és körülbelül 1400 km-nyi hegyi ]

ösvényt és tengerparti utat foglalt magába, A főpap szü- l


I

letésének l200. évlordulóján, 1973-ban sok öreg gyalog


tette meg, a fiatalabbak kocsin.
A Simane prefektúrában található izumói Nagy Szen-
tély első századait homály borítja, mivel nem taítozott
bele a jamato érdekövezetbe. Csupán egy sajátos isten-
B0 | A H e ian-k or s z ak és a Fudz s iv ar a, aris z t okr á c ia

ítéletnek köszönheti, hogy fennmaradt és bekerűlt a ja- da-hívek a népi használatból vették át a nembucut, a
mato szférába. Okuninusi, a helybeli kamihűséget foga, Buddhához való imádkozást, először csak mint bűvólő
dott a jamato uralkodónak, s amikor az izumói kor- kántálást a gonosz szellemek ellen. Az amidizmussal
mányzót beiktatták - legalábbis a Nara-korszakban már csak azután azonosították, hogy egy Kúja nevű Tendai-
így volt-, elutazott a heidzsói udvarba, s ugyanígy húsé- pap a I0. században elínagyarázía 1elentőségét. Eszerint
gitfogadott. Ezt semmilyen más tartomány kormányzó- elegendő mindössze napjában hetvenezerszer elismételni
jától nem kívánták meg. Buddha nevét,
A legnevezetesebb története a kjúsúiUsza Hacsiman- Az Amida-tiszteletet gyakran,,könnyű ösvényként"
szentély drámai felemelkedésének van, ame|y 6. századi emlegeük, rnivel intellektuális és társadalmi kivánalmai
jelentéktelen kultuszközpontból olyan orákulummá igen csekélyek. A jelentéktelen erőfeszítés jutalma a hit
nótte ki magát, hogy eldönthette: császárlegyen-e Dókjó szerint óriási volt; mindenesetre a z embucu a blddhista
a 760-as évek végénvagy ne. Olyan érdektelen kis hely eszmények olyan hihetetlen elkorcsosulásához vezetetí,
volt, hogy sem a Ko dzsiki , sem a Nihon So/rl nem emliti . hogy többek közt ez!á|tottaki azokat a 13. századi, erős
Bizonvos kaocsolatok léteztek Jamato és usza között. reformmozgalmakat, amelyek a hagyományos hithez
Éttet rj,is,in a) Ómiva törzshöz tartozó harcosok. bizo- való visszatérést sürgették.
nyára azok maradékai, akiket Jamatóból küldtek ki a Az Amida-kultuszúj szakaszába akkor lépett, amikor
lázongások megfékezésére,s maga a szenté|y a8, század, egy Gensin (vagy Esin Szózu) nevű pap 985-ben Odzsó-
ban két alkalommal is segédkezett felkelések leverésé- iósújában lefektette a Tiszta Föld (Dzsódo) doktrínát.
ben, Értekezésébendicsóítette a nembucu értékét.s optimis-
Miután a kami eh)íasitotta Dókjót, s hamarosan a tán és reményteljesen írta le, miként száll alá Buddha,
császárnő is meghalt, az uszai Hacsinan csillaga éppúgy hogy az elhunytak lelkét fogadja; ugyanakkor jelentős
lehanyatlott, mint a szerzetesé. Megpróbált azonban hanyatlási korszakot jósolt, Buddha hatalmának elsor-
visszajutni az udvari körökbe, 859-ben például egy uszai vadását, az írások elvesztését s vógül az alapjukul szolgá-
kami ment. Szentélyt kellett neki építe, ló civilizáció megsemmisülését. Ez az elkedvetlenítő jö-
lett az otokajamai Ivasimizu Hacsiman-szentélye,
ni: ez ^Ilírólagl<Jőtóba
l95 l 12. századi előzéklap a Lótu§z Saitrához, a legnépszerúbb
798-ban Kammu császár bizonyos szentélyeket orszá- szent iIathoz, amelyet nagyon korán lefordítottak kiíaira.
gos, másokat tartományi szentélyekké minősített. Az
étőbbiet különleges előjogokat s ennek megfelelő kor- 196 / A Dzsóruri-dzsi ma meglehetósen kicsi templom Kjóto
prefektúra egyik félreeső zugában. Egyik egyszerű, keletre
mánytámogatást kaptak. Például olyan, ma is fontos
;éző, mennyezet nélküli, l l oszlopközú épületében kilenc
§zentélyek, mint a csibai Katori, az ibaragi Kasima és az aranyozott Buddha ül §orban,
ószakai Szumijosi, azt kétték,hogy minden húsz évben
engedélyezzék nekik az újraépítést.Az engedélyt 812-
ben megkapták.
A családi magánszentélyek, mint anarai Kaszuga, kü-
lönleges védőfunkciókkal rendelkeznek, de elóg nagyok,
hogy a közönség úgy érezhesse: ők is profitálhatnak ter-
méizetfölötti hatalmából. A Fudzsivara család alapítot-
ta 768-ban, s négy kaminak szentelték, amelyek közül
kettő az ősük voli, védett domboldalon, a templomuktól
keletre. Aki Narában megfordult, láthatta aZ űljaií sze,
gélyező gyönyörű kőlámpássorokat, az ereszeket díszítő
fémlámpásokat, a buddhista stílusúépületeket - de a
négy egybefüggő, keskeny szentélyépület maga teljesen
el vin iárva akülső szemlélő elől. A 9. sziuaői szentély-
építészetbizonyos fejleményeit reprezentálják, a ciprus-
ziúp tető kinyrtlik a meredek lépcsósor fölé, néha folya-
maios, töretlen, néha, mint itt is, megszakított vonalban.

AMIDA KUüTUSZA / Amidát, a Nyugati Paradicsom


Buddháiát már a 7, századi Japánban tisztelték. de meg-
dicsőülésére mint az Örök Boldogság Tiszta Földjének
Buddhája, akinek révénaz ember az örök életre szert
tesz, csak a késő 10. században került sor, sajátos kultu-
sza pedig csupán a 12. században alakult ki.
Az oriodox narai kolostorok területén a bennszülött
mágikus elemek sokkal erősebben hódítottak. Az Ami-
vendölés - amelyet a Törvény Végeként(Mappó) emle- csóé l007-ből, amelyre a Nara preíektúrabeli Kinbusze-
gettek s Valóra válását l052_re tették (2000 éwel Gauta- nen találtak rá.
ma szűletése utánra) - arra vezetett, hogy az emberek Az Amida-kultuszt szektába Genkú. ismertebb nevén
növekvő mértékbentértek vissza a mágiához, hátha így Hónen Sónin szervezte. akihalála urán megkapta az En-
könnyebben átvészelik a kritikus időszakot. kó Daisi nevet. Gensin üdvözüléselméletét olvasva kilé-
A szútrák földbe temetésének gyakorlatát is ezzel a pett a Tendaiból, s l175-ben megalapitotta a Dzsódót
jóslattal hozzák kapcsolatba - hogy ti. az írások mégis (Tiszta Föld szektája). Tendai-szerzetesek l206-ban rá-
fönnmaradjanak , de az az igazság, hogy már egy 9, u,eííékaZ uralkodót, hogy száműzze Sikokura, de négy
századi pap is alkalmazta, miután Kínából hazatéfi. év múlva Genkú visszatért Kjótóba, és felépítette a Cii
A szútrákat fémcsőbe vagy agyagedénybe helyezték s on-int, Kjótó egyik nagy keleti templomát. Genkú még
más tárgyakkal, kardokkal, tükrökkel, kis fedeles kínai határozottabban körülírta a gyakorlatokat, áldásokat,
szeladontálkákkal egyetemben egy kis halom alá temet- végleg megalapítoííaa szektát, amely aztán az idők so-
ték, rendszerint a hegyekben, régi sintó szent helyek kö- rán számíalan templomot a szárnyai alá vett. Tanítása
zelében. A gyakorlat a jamato körzetből indult ki s az röviden abban.á11, hogy imádkozás útján lehet üdvözülni
egész országban elterjedt. Egészen az utóbbi századokig és bejutni az Örök Boldogság Tisztá Földjére, Ennek
alkalmazták szertartásszerűen, különböző okokból, az- pedig egyik módja, hogy napjában hatvanezerszer kell
után is, hogy a Mappó nem következett be, ismételni a nembucuí,
Nóhány szútratartály feliratot visel, sok keltezve is
yan, ezéíía szűtrahalom-régészet lontos ága lett a törté- AMIDA_TEMPLOMOK / Az első Amida-csarnoko-
neti régészetnek. Bonyolult időrendje is született a szút- kat a Tódai-dzsiban és a Kófuku-dzsiban épitettéka Na-
rahalom-tartályoknak s a hozzállk tartozó egyéb tár- ra-korszakban, de ezeknek nem volt semmi megkülön-
gyaknak, ami különösen hasznos az e század,ok fémmű- böztető jegye, s a csarnokok alakja csak akkor idomult
vességének nyomon követésében. A pontos dátumhoz a rituális szükségletekhez, amikor az Amida-kultusz ki-
köthető eddigi legrégibb szútrahalom Fudzsivara Dó- fejlesztette a maga speciális jellegzetességeit. A körüljá-
132| A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia

rás igen fontosnak számított. Szaicsó tanítványa, Ennin igen gazdagon díszítették.Sok csarnok keleti tájolású
építettemeg valószinüleg a mintát 852-ben. az Enrjaku- volt, így a Sin szekta híve a Nyugati Paradicsom felé
d}siben, ÖLször öt oszlopközű épíLményvolt. cipruské- nézhetett, miközben Buddhához imádkozott, mint
Ieg tetővel. A központi emelvényen egy Buddha és négy ahogy a keresztények Jeruzsálem felé lordulva imád,
BÓdhiszattva ült, a falakon pedigjelenetek voltak látha- koznak.
tók a Nyugati Paradicsomból - ezeket hívták a Tiszta A köínyezetet, hogy a paradicsomi palota légkörét
Föld Kilenc Allapotának, megteremtsék, a nemesi lakóházak s inden,stíh)sa szeíinl
A formát végül is háromszor három oszlopközben kezdték formálni. A déli tájolású központi épülethez elöl
egységesítették,a fapadlót megemelték, s az egész épít- tó s benne sziget csatlakozott, a mellette álló többi épü-
ményt veranda vette körül, Nem nyilvános, hanem csa- lettelpedig galériák kötötték össze, Egyszóval a mennyei
ládi imacsarnokok voltak ezek, s a belsejüket gyakran elképzelést próbálták meghonosítani a földön, s a villa-
építészetadaptálása a templomépítészeíhez,mint a leg-
tóbb átmenet megvalósítása a világiból az egyháziba, a
197 / A Hóó-dó, Főnix csarnok, főcsarnoka a Bjódó,ínnek,
Kjótótól délkeletre e§ő Udz§i egyik templomának, amelyet
japánoknak egyáltalán nem esett nehezére,
a
l053-ban szenteltek f€l. A ll, században egy különleges fajta Amida-csarnok
A Heian-korszak és a Fudzsiyara-arisztokrácia I B3
alakult ki Fudzsivara-ösztönzésre, Amida Kilenc Foko-
zatát illusztrálva, hosszú, keskeny építménytterveztek, -;,,Ji1
itt helyezték el Buddha kilenc szobrát, mindegyiket egy-
egy oszlopköz mélységű oltáremelvényen, A kilences
számnak több jelentése volt, például a kilenc változata
annak, hogyan száll alá Buddha ajámbor lelkek fogadá-
sára, valamint a három születés három lokozata a para-
dicsomban. A legfelső volt a s zenteké, aközépső az eré-
nyeseké, a 1egalsó a bűnösöké, különösen akik halat fog-
,.'.\/,
(!)\{
tak ki, templomi baldachint loptak és gyilkoltak.
Az első ilyen hosszú Amida-csarnokot Micsinaga i
építtette 1020-ban, a Hódzsó-dzsinak, ennek az őriásí \)
templomnak a részeként,amely Kjóto eredeti területétól
északkeletre állt. Szüksége volt egy templomra, amelybe
visszavonulhatotL, ez igaz, de az sem lehet véletlen, hogy

p"frs},
éppen abban az évben himlőjárvány pusztított végig a
városon, ami a császárt is m egfertőzte, de ő túlélte.
{ A hatalmas telken négyszögű kerengős udvart építet-
tek, ebben volt a tó és a Középső Sziget, amelyhez három
l hídon át lehetett eljutni. Az Amida-csarnok a nyugati
oldalon állt, kilenc Buddhája keletre nézett. Az ajtókra
1 az Amida paradicsom kilenc Fokozatát festették. Csodzsu-gigábó],, !ap6í egyik nemzeti kincséból
198 lRajza
Micsinaga speciális imaülést csináltatott magának, (12. század). Az állaíok valószinúleg politikai vagy vallási
ezen ült, kezében egy szaIagga|, amely a fő Amidáig ért, vezetók szati kus ábrázolá§ai.
majd onnan továbbk ígyózott. átfúzve a többi Buddha
kezén. Igy kántálra reggelenként a nembucukal. esetre ha egymás mellé rakjuk az Udzsiban álló Bjódó_
A Hódzsó_dzsit l058-ban nagy tűz pusztította el. Mi- int, a Kjóto prefektúrabeli Dzsóruridzsit és a hiraizumi
csinaga családja 1065-ben erőfeszitéseket tett az újraépi Mócu_dzsit, szinte teljes képet kapunk arról, hogyan ad_
tésére; az l079-ben emelt két pagoda állítólag a Jakusi- tak íöldi formát az elképzelt paradicsomnak.
dzsiböl származott, Talán pótlólagos épületek voltak,
amelyeket a fudzsivarai régi templomban állítottak fel JORIMICSI ÉsA FÓNIX CSARNoK / Micsinaga
annak idején. A 12. században tűzvészte került sor, s a utódja, Jorimicsi örökölte Udzsiban a Bjódó-int, azt a
templom a 14. század,légére teljesen széthullott, villát, amelyet visszavonulása vagy halála esetén - ame-
Sirakava császár á tformálta ezl az eIképzelé st, amikor lyik előbb bekövetkezik - templomnak készültek átala-
a Hósó-dzsit építtette l07s-ben, a Nidzsó-ódzsi, a Máso- kítani. Jorimicsi addig használta időközónként, míg
dik Tömb meghosszabbitásában, a Higasijama felőli o1- 1068-ban, hetvenhét éves korában vissza nem vonult ide
dalon, ahol vizet lehetett nyerni a Sira-folyóból. és hat éwel később meg nem halt. Valójában már 1053_
E templomok rendszerint egyetlen p agodáját ebben az ban templommá alakíttatta. A Főnix Csarnoknak
esetben kilencszintesre nagyították - ez volt ugyanis az (Hóó-dó) két főnix, a feltámadás két szimbóluma látha-
Amida-hívők bűvös száma; nyolcszögletű formát adtak tó a tetején, maga az épület pedig megórizte eredeti palo-
neki, és a Középső Szigeten helyezték el, így a déli bejá- tajellegét.
rattól kiindulva tengelyesen sorakozott a pagoda, fő- Jorimicsi eltért a bevett szokástól, először ugyanis egy
csarnok, imacsarnok és Jakusi-csarnok. A főcsarnokból Hondót (Főcsarnokot) építtetett,amelyet Dainicsinek
galériák vezettek a tő szélénálló harangtoronyhoz és szentelt. Egy éWel később ettől délre felállították a Fő-
szítatárházhoz. Az Amida-csarnok a hatalmas négyzet nix csarnokot, amely szintén keletre nézett, és kőzelebb
délnyugati sarkába került. került a tóhoz. A csarnok központi magja egy három-
Minden Amida-templomnak voltak csarnokai más is- szor két oszlopközű térség,amelyet háromfelől veranda
tenek számára és más célokra is. Volt például egy az övez. A mesebeli madár szárnyai mint galériák íolyta-
ezoterikus isteneknek, és egy olyan, ahol a Lótusz Szút- tódnak mindkét irányban, farka pedig a tó hátsó vége
rát olvasták. fölé nyúlik ki. Ezek a galériák eredetileg jó1 kiugrottak,
Egy évszázad leforgása alatt ezen a Kjótótól keletre de 1325-ben tűz pusztított el kórülbelül húsz oszlopközt,
eső vidéken több mint húsz templom keletkezett, a csá- a lolyópartot és a tavat pedig a l7 , század elején átalakí-
szári alapításúak rendszerint lenyűgöző méretűek és dí- tották. Az Udzsi-folyót ma már nem látni a csarnok ve-
szítésúekvoltak, A történelem nagy vesztesége, hogy randájáról.
egyik sem maradt fenn, különösen mivel megtestesítet- E század fordulóján a Főnix Csarnok szánalmas álla-
ték a kor építészetiés ikonográfiai változásait, Minden- potban volt, senkit sem érdekelt arendben tartása. Végül
l?,4| A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrácia

nagyobb renoválásokat végeztek rajta, majd 1950 és ahogyan Amida a halottak lelkét fogad.ja. A felhőkön
1957 kőzőtíszétszedték és a tönkrement részeketújakkal bódhiszattvák ereszkednek lefelé. Az egyik részlet galéri-
helyettesítették, Ami jóVátehetetlennek bizonyult: az ás épűletet ábrázol, olyat, mint a Főnix Csarnok maga,
arany- és gyöngyházberakásokat lefejtették, a festmé- s a környező táj is hasonló.
nyek, mert elhanyagolták őket, kifakultak, A festményeket Takuma Tamenarinak tulajdonítják,
A hiányok ellenére össze lehet rakni a teljes ikonográ- de ezt gyakran kétségbeis vonják. Takuma ,,iskolája"
fiai képet. A központi Buddha-szobor, a sok kís dom- vezette be a buddhista festészetbe a tájkép-motívumot,
bormúves bódhiszattva a falakon, az öt nagy faajtó fest- ez azonban je|lemző módon japán stilusú, lankás dom-
ményei, a nagyparaván a Buddha mögött, valamint ma- bokból, levegős térségekből, szelíden árnyalt színekből
ga az architektúra és az idillien megtervezett táj,. ez áll össze, vagy:s az eseményt japán kőrnyezetbe ágyaz-
együtt adja ki a ratgónak nevezett nagy koncepciót ták, A buddhista üdvözülés és Japán fogalma tehát ösz-
Amida alászáll, hogy logadja az elhaltak lelkét, amint szekapcsolódott .- ezaz, amií aDaínicsi-tanok más téren
azt Esin leirta. A festmények négyoldalt évszak jellegű- már régóta hirdettek.
ek, s a kilenc verzióját vagy állapotát ábrázo|ják annak, A kis fafigurák a falakon ötvenketten vannak, és nem

Ll
L
§"':,'
§qfr *_ry
S,f q..*
,;

-, l

? r,", §b,":,j*"?

:r.&. - 4rl.#'
,1\{1?
'1 .§,
,:,i::§sfl

t
A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrdcia I B5
huszonöten, az előírás szerint: a kánonhoz valő ragasz- Dzsócsó öt nemzedékkel előbbi császári vérből szár_
kodás tehát későbbi fejlemény. Ezek a mennyei muzsi- mazott, táfsadalmi állása tehát szokatlan volt a szobrá-
kusok és kísérők kétféleöltözetet viselnek, soknak kezé- szok között. Kjótói műhelyében kellett dolgoznia, s utá-
ben látható a zeneszerszáma is. na felállitania a szobrot Udzsiban. Az ő múhelye találta
ki a kis fakockák szoborrá illesztésének a technikáját, s
DZsÓCsÓ MÚVÉSZETE / A Jorimicsi által alkal- Dzsócsó úgy szervezte meg a munkát, hogy minden inas
mazott szobrász e művészetág egyik legnagyobb japán egy bizonyos munkának a specialistája legyen. Különfé-
képviselője. Dzsócsó néven ismerjük, tudjuk, hogy sokat lemódszereket alkalmaztak a repedés elkerülésére- üre-
dolgozott Kjótóban a Fudzsivaráknak, de teljes bizo- gesbelső, hasítás, ékelés-,de csekély eredménnyel.Ezaz
nyossággal csak ezt az egyetlen szobrot tulajdoníthatjuk eljárás új utakat nyitott a buddhista szobrászat előtt, s
neki. Ennek az Amidának a befejezése után legalább mintegy előkészitette a múvészet Kamakura-kori rene-
mégegy megbizatást kapott 1057-ben bekövetkezett ha_ szánszát.
láláig. Ami ennél is fontosabb, Dzsócsó olyan Amida-szob-
rot faragott, amely magába foglalta az alapvető kínai
stíluson végrehajtott legjobb japán módosításokat, ós
199 l A raígó lagy, selyemre fe§tett triptichonja, Gensinnek kialakította azt az atányrendszert, amely évszázadokig
tulajdonitják, aki ilásba foglalta a hivő amidisták számára az követendő maradt. Más szóval, elvetette a kínaiak nyo-
átmenetet e vilá8ból a másikba.
masztó nagy méreteit, de azokat a japán modorosságo-
200 / A Bjódó-in aranyozott laszobra Dzsóc§ó alkotá§a, fonto§ kat is, amelyek a 9. század óta terjedtek. Amida alakja
állomás ajapán szobrá§zat történetében, Magassága 2,95 m. meglehetősen lapos és lineáris, viszonylag vékony lábai
úgy nyúlnak ki, hogy sálárdan alátámasszák a három-
szögletú alakot. Az áttört mandala és baldachin szintén
fából van, dúsan aranyozva , ezek is az ő műhelyéből
kerültek ki.
A Dzsóruri-dzsi ma különösen fontos az Amida-
templomok közt, egyedül ez maradt ugyanis fenn. Mi
több, az Amida_csarnok, a kert, a sziget és a pagoda
mind megőrizte eredeti Heian-kori jellegét és kölc§önvi
szonyát, mert a templom szerencsére mindig távol esett
a polgárháboruk szinterétól,
Az Amida_csarnokot 1157-ben állították jelenlegi he-
lyére, a pagodát pedig egy olyan kjótói templomból hoz-
ták, amelyet 1l78-ban lebontottak. Az 1348_as temp-
lomtiiz mindegyiket megkimólte.
A nagy középső és a nyolc kisebb Amidát néha Dzsó-
csónak és műhelyének tulajdonítják, de valószínű, hogy
egy évszázaddalkésőbbi alkotások. A fő Buddha éppen
a megbékítéskézm ozdl]laíáI íeszi, a többiek a meditáció
jeleként összefűzik a két kezüket. A pagodában van egy
Jakusi-szobor - talán ez a templom legrégibb szobra -,
ajtaira, oszlopaira, gerendáira, mennyezetére és falaira
pedig a Buddha Nyolc Megjelenését és a tizenhat Arha-
tot, Buddha tanítványait festették.

VIDÉKI STILUSoK / A Fudzsivarák teljesítményé-


nek leirása nem te|jes, ha nem vesszük szemügyre, mit
műveltek rokonaik északon, Nagyon érdekes rokoni
kapcsolatez, a kjótói uralkodókat bosszantotta, az észa-
ki Fudzsivarákat pedig örökös versenyfutásra késztette.
A Fudzsivara család egyik leszakadt o|dalága, amelyet
óui vagy ósui Fudzsivaráknak nevemek az északi körzet
régi neve után, saját külön birodalmat teremtett itt ma-
gának. Főhadiszállásukat a mai Ivate prefektúrában ta_
lálható Hiraizumiban ütötték fel, vagyis Kjóto hatósu-
garán kívül. Erre azután került sor, hogy a he|yi hatal-
masságnak számító Abe család elutasította az adőfrze-
B6 | ,l Hetan-korszak és a Fudzsivara-ar isztokrdc ia

tést, a kormány maga pedig nem tudta e|fojtani a láza-


dást. Amikor a dolognak végérejártak, Fudzsivara Ki
johiráta kjótói udvar elismerte aterület urának. Az Abé_
kat ainuknak tekíntették, s Kijohirának Abe lányvolt az
anyja.
Három nemzedékúk egy egész századot átívelt. Kijo-
hira 1126-ban, fia, Motohira l 157-ben, unokája, Hidehi-
ra pedig l187-ben halt meg. Dédunokája, Jaszuhira
azonban elvesztette a területet Minamoto Joritomo elle-
nében, és saját katonájavégzettvele annak a háborúnak
egyik északi hadjáratában, amelyben a Taira család vég-
leg letűnt, s amely a Heian-kor végétis beharangozta.
Ezek a Fudzsivarák sok templomot építettek, múvésze-
ket hívtak Kjótóból vagy ott rendelték meg festményei-
ket és szobraikat, s egzotikus kegytárgyakkal, értékes
anyagokkal szerelték fel templomaikat,
Kijohira hatalmas, csillogó templomként ópíttette új-
ra a Csúszon-dzsit, mára azonban sajnos csak töredékei
maradtak fenn. Mindenesetre ez az egyetlen nagy temp-
lom, amiből Hiraizumiban valami megmaradt. A hegy
tetejéről, mert itt foglal el egy széles platót, pompás kilá-
tás nyílik a kitárulkozó Kitakami-síkságra és folyóra. Az
1337-es tűzvészben a harangtornyon és egy mauzóleu-
mon kívül minden leégett. Több épületétkésőbb újra
felhúzták. A korai leirások olyan bőségesek és részlete-
sek, hogy a régészek igazolását remélhették. Az ásatások
felfedhették a főcsarnok és a pagoda helyét, a kert kör- 20l / A Kondzsiki-dó, az óui Fudzsivarák családi mauzóleuma
templomukban, a Csúszon-dzsiben (Hiraizumi, Ivate
vonalát és egyéb tudnivalókat is. preíektúra), Az épület egy-egy oldala mindössze 5,5 méteres.
Az óui Fudzsivarák az l!24-ben építettKondzsiki- 202 / A Kondzsiki-dóban rejtélyes módon az össze§ tetem ép§égben
dóban (Aranyszínű Csarnok) temetkeztek. Kisebb, mind- maradt, ltt éppen az l187-ben meghalt unokát, Hidehirát
össze 6 x 6 méteres Amida-csarnok ez, de igen gazdag vizsgálja dr. Hiszasi Szuzuki. Az északi Fudzsivarák
arcvonásai ainu jellegúek.
díszítésű,s annyira fontosnak tartották a megőruését,
203 / A Dzsóruri-dzsi pagodája, 1047-b€n alapitották,
hogy százötven éwel később még egy épületet húztak
fóléje. A látogató csak ezen a kúlső épúletenkeresztül
láthatta a Kondzsiki-dót. Nemrég mindkettőt lebontot-
ták, a Kondzsiki-dót Tokióba szállították renoválásra,
majd Hiraizumiban újra összerakták. A külső épületet
nem messze, egy dombon álliIották fel, a látogatók ma
is bemehetnek megnézni, a Kondzsiki-dót pedig eredeti
helyén egy hatalmas üvegtárlóban helyezték el, egy új
épületen belül, vagyis úgy fest, mint egyjókora kiállítási
tárgy. Ajtői azonban nyitva vannak, s az oltárok, a szob-
rok és a gazdag díszítésalaposan szemügyre vehetők.
A középső oltáron, pontos elrendezésben, Amida
Buddha, két bódhiszattvája, a sarkokon Négy Mennyei
Király és két sorban hat Dzsizó figura látható; az utóbbi
isten a gyermekeket védi, s a Fudzsivarák kózt különö-
sen népszerű volt. A belső felületek díszitésénekjó része
elpusztult. Általában elóször lakkoztak. majd különféle
festékeket, fémdíszeket, berakásokat vittek fe1. Az oszlo-
pok tikszerű keményfából vannak, amelyeket a Csen-
des-óceán déli térségébőlhoztak Japánba, A korlátokat
vékony, szintén külföldi eredetú szantálfa csíkok ékesi
tik. Az oszlopok arany medalionjai a Fény Tizenkét
Buddháját és Amida tizenkét megjelenési formáját ábrá-
zolják, virágmintás gyöngyházberakással, az oszlopok
B8 |,,l Heian-korszak és a Fudzs ivara-arisztokracia

lábát pedig aranyozott bronztáblák díszítik. Az emelvé- a mumifikáció szándékos volt-e vagy sem, nem tudni,
nyek dekorációja vókony, aranyozott bronzlemezek vi- mert semmilyen balzsamoző anyagot nem azonosítot-
rágmintás vésettel. A kulcspontokba valamikor drága- tak.
kövek voltak ágyazva. Népszerű motívum a páva az Az oltárokat l699-ben felnyitották, l931-ben pedig
emelvény alsó vonalának trébelt bronzmezőiben, akár- kivették és megvizsgálták a tetemeket. A melléjük teme-
csak a karjóbinga, ez az indíai eredetű, emberfejű madár, tett tárgyak némelyikéta kiállítási csarnok egyik termé-
amely szépen énekel. ben láthatjuk. A Fudzsivarák furcsa mód rendelkeznek
E Fudzsivara fejedelmek maradványai aranyozoít- bizonyos ainu vonásokkal, noha a fejük kissé hosszabb,
lakkozott ládákban az oltárok alá kerültek: Kijohira és mint az ainuké. Ritkán értékel a 158 centimóteres test-
felesége a főoltár, fia és unokája a két mellékoltár alá. magasságot, s Hidehirának három lyukas foga is volt,
A tetemek jó állapotban őrződtek m eg,habár azt, hogy ainu fogakban ez pedig ritkaság.
Mind Motohira, mind Kijohira hozz ájánit akora 12,

J,§
7 ._: i.-:í b:'
században a tágas Mócu-dzsi megépitéséhezHiraizumi
alacsonyabb, sík részén,Hidehira innen nem messze ha-
sonló templomot építtetett, a Murjókó-int. Lehetséges,
,',' .r- ',:.-A :fr
,. ,ű
hogy az összes templomuk tervét a Hósó-dzsiról másol-
ták, amelyet Sirakava császár építtetett Kjótóban.
$,. A Mócu-dzsinak két külön központi csarnoka volt,
.}, meghosszabított galériákkal. Egymás mellett álltak, a
nagyobbik a tóval és a déli kapuval az észak-déli főten-
gely mentén. Itt minden nagyobb szabású volt, mint
Udzsi Bjódó-injében. A helyet ma gondosan rendben
tartják, s már csak azért is érdemes felkeresni, mert egye-
,_.: dül itt látható 12. századi formájában az ilyen galériás-
tavas csarnokok teljes elrendezése legalábbis a Főnix
Csarnok sajnálatosan megcsonkított környe zetéhez ké-
pest,

AcYAG- ES ÜVEGM ŰVESSEG / Ezeknek az épüle-


teknek itt-ott még ma is látható nagyszerű lakkozása
204 / A Kaszuga mógötti hegyi ö§vények több olyan sziklafal mellett igen fejlett művészetet képvisel, nohamásutt e századok-
vezetnek, amelyekbe buddhista ábrázolá§okat véstek. Ezt ból meglehetősen kevés csésze, tál, tálca és egyéb edény-
a csoportot a kaszugajamai Kőbuddhákat 1 l57-hez kötik. féle került elő. Mindenesetre úgy tűnik, a lakk népszerű-
205 A Mócu-dzsi nevú na8y templomot Fudzsivara Kijohira és
sége az udvarban csökkentette a keresletet a finomabb
/
Motohira építtette a 12. század első felében, Ez a kilátás a Déli mívúkerámia iránt, s alkalmasint elfojtotta az üvegfú-
Kapu maradványától nyílik. vás kifejlesztésének talán már meglevő vágyát,

. a;,,,,, 5.
^{-
A Heian-korszak és a Fudzsivara,arisztokrdcia I B9
A templomokban talált üveg ereklyetartók alighanem hogy a szükséges anyagokat importálni kellett, és a for-
külföldi készítmények.A japánok csak önteni tudták az rások elapadtak, de az is lehet, hogy mivel e kerámia oly
üveget erre utalnak a halomsírokból előkerült gyön- szorosan kötődött a császári udvarhoz, a császári hata-
gyök, a Sószó-in és a buddhista szobrok üveganyaga és lom csökkenéséve| az iránta tanúsított érdeklődésis
egyebek. A sírokban és a Sószó-inben talált poharak va- megszűnt.
lószínűleg irániak, egy-két darab esetleg kínai. Míg az asztalt lakkozott ,,edényekkel" terítették meg,
A háromszínű kerámia feltűnése és eltűnése olyannyi- a háztartási és rituális cserépedényeket több nagy köz_
ra egybeesik az üvegpoharakéval, hogy ez óhatatlanul pontban készítették,s innen adták tovább. Amint a sir-
hasonló okokat sejtet. Az ólommázat a Nara-korszak- építésabbamaradt, a gomba mód elszaporodott égető-
ban alkalmazták először. A háromszínű kerámia- rend- kemencéket azokra a helyekre koncentrálták, ahol külö-
szerint zöld, barna és fehér - őse a kínai T'ang_dinasztia nösenjó minőségú volt az agyag, s ráálltak az igen prak-
korának hasonló típusa, és Japánban szorosan kötődik tikus Szue-cserépedények tömegtermelésére.
az udvari körökhöz, valamirit az udvari kapcsolatokkal Kjóto és Nara cserépedényei nagy részéta Szanage-
rendelkező templomokhoz, Másutt igen ritkán kerülnek hegy vidékéről kapta, vagyis a régi Ovari és Mikava tar-
elő. Még a Sószó-inben is, ahol többet várnánk, az ebbe tomány határáról, a mai Nagojától északkeletre levő
a széles kategóriába íaítozó 57 darabból csak 5 három- környékről. A szanagei edények a Kantóba, sót észa-
színű; a legtöbb zöld és fehór. Zőld, mázas monokróm kabbra, Taga-dzsóig is eljutottak. Elhagyott szanagei
edényeket azonban lelőhelyek tucatjain találtak. Nyil- égetőkemencék tucatjait tárták fel hosszú évek során, és
vánvalóan ezek lehettek a szegény ember háromszínű bebizonyosodott, hogy a hamumázat bevett módon al-
kerámiái. kalmazták palackokra már a 8. század végén,a 1I. szá-
A Japánban előforduló háromszínú kerámiák kétség- zadban pedig zöld ólommázat vittek fel a Szue-edények-
kívül helyi készítmények,nem úgy, mint a bonyolult re. A fazekakra, tálakra, tányérokra karcolt virágmin-
üvegformák. Az üvegtárgyakat akkor hozták be, amikor tákjellemzők a 11. és 12. századi termékekre. Több mint
a narai udvar örömétlelte az egzotikus újdonságokban. ezer égetőkemence működött a Szanage_hegyen külön-
Hogy a Nara-korszak végénmiért szűnt meg a háromszi böző időkben, egészen a 15. századig, amikor a fazeka-
nű kerámia előállítása szinte teljesen, az rejté|y. Lehet, sok jobb helyet keresve odébbálltak.
TOYABBI OLYASMANYOK
,-_?

ASTON, W. G. (lord.), Nihongl (Tokyo, l972). M|K|F., Haniwa (New York, Tokyo, 1974).
BATCHELOR, J., The Ainu o;f Japan (London, 1892). MILLER, R. J., l ncient Japanese Nobility-, The Kabane
BEFIJ,H., Japan: An Anthropological Introduction (.San Ranking System (Berkeley, l974).
Francisco, 1971). MILLER, R, A., The Japanese Language (Chicago,
BENEDICT, R., The Chrysanthemum and the Sword 1967).
(Boston, 1946). MIZUNO, Y,, Otigins of the Japanese People (Tokyo,
BLEED, P., "The Yayoi Culture ofJapan: An Interpre- 1968),
tative Summary", Arctic Anthropology, vol. 9, no. 2, MORRIS, I. I., The l|orld of the Shining Prince: Court
I972. Life in Ancient Japan (New York, 1964).
BOCK, F. G. (ford,), Engi,shiki: Ptocedures of the Engt MURAOKA, C., Studies in Shínto Thought (Tokyo,
Era (Tokyo, 1970). 1964).
BoGNÁR B., Mai japán építészet(Budapest, l983).* MURASZAKI, S., Gendzsi regénye (Budapest, 1963).*
BROWN, D, M., Money Economy in Medieval Japan: NAKAMURA-HAJIME-HORI, I.-NOMA, S., "rapan
A Study in the Use of Coins (New Haven, 1951), and Buddhism (Tokyo, l959).
CHAMBERLAIN, B. H. (ford.), Kojikí (Kobe,1932). ONO, S., Shinto, the Kami Way (Tokyo, 1962).
EGAMI, N., The Beginnings of Japanese Art (Tokyo, OOKA, M., Temples of Nara and Their Art (Tokyo,
l913). l973).
ELISEEFF, V., -rap an (London, 1974). PONSONBY-FANE, R. A. B,, lncient Capitals andPa,
FERENCZY L., "tap án iparművészet (Budapest, 198l). * laces of Japan (Transactions ofthe Japan Society ofLon-
HALL, J. 'V,tl ,, Japan from Prehistory to Modern Times don, vol. 20, 1,923),
(Tokyo, 1971). PONSONBY-FANE, R. A. B., Studies in Shinto and
HALL, J. W.-BEARDSLEY, R. K., Twelve Doors to Shrine (Kyoío, 1953).
(New York, 1965). PONSONBY-FANE, R. A. B., Kyoto: The OId Capital
"/apan
HÁYASHI, R., The Silk Road and the Shoso,in (T okyo, of Japan (Kyoto, 1956).
l97 5). nnrScrr,q,uan, n .K., Early Japanese History (Prince-
HORI,I., Folk Re ligion in Japan: Corltinuity and Change ton, l937).
(Tokyo, l968). sANSoM, G., A History of Japan to 1334 (Stanford,
HORI, I., "Shamanism in Japan",, JapaneseJ Journal of 1958).
Religious Studies, vol. 2, no. 4, l97 5, pp. Z3I-81 . SAUNDERS, E. D., Buddhtsm in Japan (Philadelphia,
ISHiDA, E., Japanese Culture: A Study of Origins and 1964).
Charac ter is tic s (Tokyo, 1 974). SNELLEN, J. B. (lord.), "Shoku Nihongi" (Transac-
ITo, N.-MAEDA, T.-MIYAGAWA, T._YOSHIZA- tions ofthe Asiatic Society of Japan, vol. 11, l934, pp.
W A, CH' Japán művészet (Bldapest, 1980).* 151-239 volr. 14, 193'7 , pp. 209-78).
KAGEYAMA, H., The Arts of Shinto (New York, To- SOPER, A. C., The Evolution of Buddhist Architecture in
kyo, l973). J a p an (P r inceton, 19 42).
KAMSTRA, J. H,, Encounter or Syncretism: The Initial SZENTIRMAI J .,, Japán építészete(Budapest, 1983). *
Growth of Japanese Buddhism (Leiden, 1967), TSUNODA, R.-GOODRICH, L. C., Japan ín the Chi-
KIDDER, J. E., "rap an Before Buddhisn (London, New nese Dynastic Historles (Perkins, 195l).
York,1972). VARLEY, H. P., Japanese Culture: A Short HiStory
(New York, 1973).
KIDDER, J, E,, Early Buddhist "/apan (London, New
York,1972). VISSER, M. W. De, Ancient Buddhism in Japan (Leíden,
KILEY, C. J., 'State and Dynasty in Archaic Yamato". 1935).
Journal of Asian Studies, vol.33, no. 1, 1913, pp.2549, YOUNG, J., The Location of Yamatai: A Case Study in
KITAGAWA, J., Religion in Japanese lllslory (New Japanese Historiography, 720-1945 (Baltimore, I957),
York, l966).
KoBAYASHI, T ., Nara Buddhist Att: Todai,ji (Tokyó,
l97 5).
*Galloping Alongwith the Horseriders:
LEDYARD, G.,
* A magyar kiadás bibliográfiai kiegészítésétjelöli.
Looking for the Founders ofJapan", Journal of Japane,
se Studies,vo|.1, no.2, l975, pp-21,1 54, A szerk.
A kötetben szerepló felvételeket az alábbi könyvtárak, Tadasi Katada l21
intézmények,múzeumok, személyek készítették,illetve J._E_dvard Kidder, J r. 4,'7, 20, 24, 26, 27, 29, 3 l, 33, 34,
bocsátották rendelkezésre. 36, 37, 42, 43, 45-53, 55, 56, 58, 60, 64, 69,.] 0, 7 2,, ] 9:, 8|,
82, 87, 89, 90, 92, 96, 97, 99, 106, 1 l0, l l 5-1 l 7, l24, l38',
14I, l42, l49, l5l, l59, 160, 162, 164 168, 17I, 174,
Aikavai Régészeti Múzeum: photo Kenisi Ozava 83 17 6-17 8, 1 80, 1 í93, l97, 203)05: T a-
84, t 86, l 88-1 9 1,
Arts Council of Great Britain, London 9 kajaszu Higucsi. Kjótojóvoltából l21.128. L34. l35,136
Bidzsucu Suppan-Sa, Tokió 84, l04,112, 113, ||4, l3't, Jukio Kobajasi; a Kjótói Egyetem Régészeti Tanszéké-
l44. l53. l13.I8l. l87, l99,200,20l nek jóVoltából 80
Bodleian Library, Oxford l l, l3 Tacuo Kobajasi; a Kulturális Ingatlan Bizottság jóvol-
John Brennan, Oxlord 120 tából 38
British Museum, London 118 Suzo Kojama l94
Császári Udvari Gyűjtemény, Japán 13l Lovell Johns, Oxford 2, 14,ZZ,44,61,65,73,l05, 129,
Errol Bryant, London 63, l54, 185 l58,192
Werner Forman Archive, London 5, l43, l52, l79 Maszakacu Morikava 30
Roger Gorringe, Lonó,on 25,32, 123 Jukiko Nakacu 23
Robert Harding Associates, London 6, 86, 88, 91, 94, 98. Iszamu Okamoto 67
l00. l02, l09, l50 Kenisi Ozava 54, 59, 1l9, 126
Heidzsó Kutatóin tézet l55, 156,157 Peabody Museum, Salem 12
A. A. M. van der Heyden, Amsterdam, borító, 93 Picturepoint Ltd., London 3, 10l
Takajaszu Higucsi, Kjóto 16, 17, 19, 125, l40 Nagano Rokumeiszo l74, 196
Michael Holford Library, Loughton l07 Royal Scottish Museum, Edinburgh 15
Ibaragi Prefektúra Képző- és Iparmúvészeti Múzeuma: Spectrum Colour Library, London 1, 85, 95, l03, l98
photo Kenisi ozava l33 Maszao Szuenaga 169, l70, 172
Idodzsiri Régészeti Múzeum 57 Hitosi Szuzuki 18, 39, 40, 202
Japán TérképészetiKözpont, T_okió 8,146,147 ,161,183 Tokiói Nemzeti Múzeum 122; photo Kenisi Ozava l30,
Hirosi Kanaszeki ,Tenri74 azÓszakai Kulturális Ingat- l32
lan Központ jóvoltából 66; a Tenri Szarkókan jóvoltá- Transart, Oxford 28, l45
ből71,7 5,76,,1,1 John Way, London 68, l08, 139, 148,163,182

Hálás vagyok mindazon személyeknek - és az intézmé- Egaminak, Tadano Jamamotónak. Iszamu Okamotó-
nyeknek, amelyekkel kapcsolatban állnak -, akik időt nak és Acusi Ositának.
áldoztak könyvemre, és illusztrációkkal láttak el, Közé_ Azok közül, akik a legnagyobb ré sztvállalták régésze-
jük tartozik Hideja Harunari az Okajamai Egyetemről, ti munkákból az ICU RégészetiKutatóközponlban,
Hirosi Kanaszeki a Tenri Egyetemről, Tacuo Kobajasi nagy segítséget nyújtott Jukiko Nakacu, Sizuo oda,
a Kulturális Ingatlan Bizottságtól és Maszakacu Mor! Charles Kelly és Suzo Kojama, legfőképpen pedig Mi-
kava, a torihamai kagylódomb feltárója. Köszönet jár csiko Morii Csiura. aki annyi mindenben segíiett. hogy
az |llusztráciőkért és az engedélyért, hogy felhasználhás- felsorolni lehetetIenség. Feleségemnek, attanaO UaroiÍ-
sam őket: Dr. Maszao Szuenagának, dr. Hitosi Szuzuki- tásáért és a vitákért - köszönet.
nak, Takajaszu Higucsinak, Tadasi Katadának. Jaszusi Eowann knopp
KlsLExlKoN
rinu: nem japán te§ti jellegzetességekkel biró be, tomo: kézmúvesek és más munkások Csúszon-rlzsi: a fő Amida-templom, az Ivate
nép. Zöme ma Hokkaidón él. Valószinüeg foglalkozás szerinti csoportjai, amelyek az prelektúrabeli Hiraizumiban építtette az óui
ősi kaukazoid eredetúek, a korai irodalom arisztokláciát §zolgálták kj,. A lomók FuüsiYrra Kijohiía, l l26-ban szentelték fel.
emisiknek vagy ezóknak neveá óket (innen korábbi, lazább csoporto§ulá§ok, gyakorlati Az eredeti épületek kózül mára csak a családi
Hokkaidó régi neve, azEzo vagy lezo). okokból veródtek ö§sze. A ö?ket hivatalo§an mauzóleumként használt koDdzsiki-dó é§
Alacsonvak. dús szőrzetűek, az arcbőíü s4eí/ezték az 5 . század végén,ta§aik a szítraíárház matadt íenn, de az 1337-es
világos. Írott nyelvűk nem volt. animista jobbágy§zinten élt€k, e!ó§en szakosodott túzvé§z után néhány új csamokot is
hiedelmeik kózel állnak a sintóhoz (§za},uk szolgáltatásokat nyújtottak több tefületen, épitettek; az új kincstárc§arnok
akamiía a ka ur, s mive1 elég ho§szan éltek például a fémmúvességben,a lótenyésztésben a Fudzsivarák számos értékesszobrát és
e gy éb míitáígy át tat ta|fiazza,
Honsú szigetén, tóbb helynev€t hagytak és a cserépedény-készitésben,
maguk után.
Mostanában rohamosaí asszimilálódnak Bidacu (538-585): a 30. c§á§zár, 572 és 585 Daigo (885-930): a 60, csá§zár, 897-től 930-ig
a felgyor§ult ipari-gazdasági fejlódés között uralkodott, Kimmei második Walkodott; Uda első fia. TizenháTom évesen
következtében. gyermeke, apját követte a tlónon. A nem lépett a trónra, Az olszágot egyre nehezebb
buddhista Bidacu tanúja volt a Szogák é§ volt i8azgatni a magánbirtokok nóvekedése
Amida: Amitábha, a Nyugati Paíadic§om, a Mononob€k közt a buddhizrnus iövőjéért é§ a tartományi kormányzók
a Ti§zta Fóld Buddhája. A japán névben két folyó harcnak. A Mimana visszaszerzése megbizhatatlan§ága miatt, de Heianban
indiai alak, az Arnitábha (Végtelen Fény) é§ érdekében tartott tárgyalások mindössze egy virágzottak a múvészetek. Kiemelkedó írók
az Amitájusz (végtelen Elet) foglaltatik Pekcséből 583-ban áthozatott tanácsadó tevékenykedtek ebben a periódu§ban, amely
benne, Amida eredetileg csupán egyike volt meggyilkolásához vezettek, 577-ben az Engi-korszakról (901-922) nevezetes.
a számos Buddhának. Japánban a 8. templomiparosok és építők érkeztek Daigó császár éPíttette a délkelet-kjótói
században emelkedett ki mint a négy Koreából. Bidacut csak 59l-ben temették el, Daigo-dz§it, itt is temették el.
ezoterikus Buddha egyike a Hosszó anyja sinagai sirjában (Taisi-csó, Ószaka
pantheonjában, amely ekkol még mindig prefektúra). Dainic§ii Vairokana, a legfóbb isten, minden
ú.ijászületé§t feltételezett Maitleja Tuszita lét megte§tesúlése. A vaiíokana nevet
paradicsomában, A l0. századtó| az Bjódúinl templom Udzsiban, villából (a Nap) Japánban fonetikusan Ro§aíára
amidizmust intellektuális alapokra helyezték alakitlarla át l053-ban Fudzsivara Jorimicsi; változtatták, ennek jelentését pedig
a Tendai-papok, s Amidát úgy közpoflti lésze a Hóó-dó, a Fónix Csarnok. Dainic§iként (Nagy Nap. Nagy
íépszerúsítettékmint a Tiszta Fóld Kjóto várostól délkeleLre. az Udzsi-folyó Megvilágositó) forditották. o a sibgon
Buddháját, amelybe új leikek §zii{ethetnek partján Fudzsivara Micsinaga házat főistene, amely szerint a világegyetemben
újjá, s a hiedelem szektává formálódott. építtetett magának, ahová visszavonulhatott, minden dolog Dainicsiben testesűl meg,
később fiának adta. aki templommá a világegyetem végtelen számú ülágbó1 áll,
Asikagri a Minamotókkal rokon család alakittatta át a t€rületét. s ezek mindegyikében végtelen számú
Asikaga Josüaszutól ( |l2Gl l 5'l) A Főnix Csarnok, amelyet a turi§ták i§ jól Buddha található. A mandalákon Dainicsit
szárma,,otl, aki íelvelte annak a helynek i§mernek, mivel közel van Kjótóhoz, istenek nagy gyülekezetének
a nevét, ahol a család élt (ma Tocsigi komplex Amidr-c§arnok, kelet felé néz, középpontjaként ábrázolják.
prefektúrában található), A családnak több a lótusztóra, Meghosszabbitott galériák és
ága voll. Asikaga Josimtcu íl358-]408'). íyúlványoktartoznak hozzá, az utóbbi hátul Dazaifu: a kormány fő katonai támaszpoítja
a kjótói Kinkaku-dzsi épittetóje l367-tól kiterjed a tó ftilé. A la Amida-§zobrot az észak-kjúsúiFukuokában, a 8. századra
l395-ig a Jó8 ri tisztséget tóltötte be. Dzsócsó, a paravánfestményeket állítólag már geometrikusan tervezett alaprajzú város.
Politikai éleslátá§áról tanúskodik az új kínai Takumr Tamenrd készítette. A tó és A 660-as évek körü kezdték építeni mint
dinasztiával, a Ming-dinasztiával a galériák nagyrészt elvesztették eredeti központját annak a védműrendszernek,
(l 366-1ó44) való kapcsolata, nagyla formájukat. amely a hegyekből olt alínazta yolna az
értékelte és gyűjtötte a kínai kultikus é§ e§etleges kol9ai megszállásnak kitett
mútárgyakat. Csúai: a t4. császár, Jamato-takeru fia, siksá8ot, Dazaifu hamarosan déli fővárossá.
Dz§iígú régen§ férje, a 4. század végétté|t. az ország második legnagyobb városává
A§zuka: Naía prefektúra kis kölzete Semmilyen ösztőkélésre nem volt hajlandó nőtte ki magát. Korm ányzőia 140-beíl
a Jamato-síkság legdélibb szegélyén,itt háboruba szállni szillával. a kumaszói fel]rirzadt, ezat a kőzigazgatási rendszet
laktak a7. száiadi !íalkodók. Aszuka lázadás állítólagos bujto8atójával. Halála megváltoztatták, de hamarosan
területén a szogák befolyása dominált. után felesége, Dz§ingú érintkezésbe lépett visszaállitották.
Szuiko c§á§zárnó 592-es megérkezésétől a kamikkal, é§ indulási parancsot kapott. A városmagot ma értéke§ régészeti
A§zuka volt a kormányzás székhelye, A japán források szerint teljes győzelmet lelőhelyként őízik.
egészen 694-ig, amikoí Dzsitó c§á§zárnő aratott az ósszes koleai király fólött, majd
felépíttette Fuü§ivara palotáját és váro§át. hazatéIt, hogy meg§zülje a következő Dókjó (?-770): a Hosszó szekta papja, aki
Ebből csupán Kótoku császár uralkodásának császárt, Ódzsint, c§úai holttestét időlegesen sótoku csá§zárnő alatt majdnem császár lett.
idöszakát kell leszámitani. aki Nanivába egy §zentélybe helyezték, s egy éwel később Dókjó gondozta 76l-ben Kóken volt
költözótt, hogy kibocsássa a Taikr-reformot Ószakában temették el. császámót, s általános né7et szeíint az ó imái
(646), miután a Szogákkal leszámoltak. gyógyították meg. Rávette az ulalkodónőt,
A§zukában sok fontos emlék paloták, Csúgoku: kőzépsó tartományok. Honsú hogy térjen vis§za a tlónra, aki ezt 7ó4-ben
templomok, sírok - lelőhelye található, sziget alsó részén: Jamagucsi, Simane, sótoku császárnóként meg is tette. Példátlan
köztük a festett Takamacuzuka-sír. Hirosima, Tottori és Okajama rangokkal halmozta el a papot viszonyuk
Aszuka-korszak: müvészeltörléneri kor. i, s1. prefektúrákból áll, de rendszennt ideje alatt, sőt az uszai Hacsiman-§zentély
552-től 646-iE. ideszámítják Hjó8ót is. kemüát is me8kérdeztette 768-ban, nem
KislexikonI l43
nevezhetú-e ki Dókjót csásámak. Dókjó Múhelye fejle§ztette ki a kockatechnikát, lépett be a Hiei-hegy koloslorába.4ó évesen
egy éwel élte túl a csásárnőt, akin€k stílusa másfél évszázadon át kóvetendő
haIálakor Tocsigi pref€ktúra egyik Kínába utazott, ahol kilenc évig tanult é§
maradt. Magas ra[ggal jutalmazrák utazgatott. érdekes megfi gyeléseket jegyezve
tomplomába vonult vi§§za, a lemplomszobrászatban kifejtett művészi íélnaplójába. amelyek fontos
mun*ájáért. információkkal szolgáhak a T.angdinasztia
Dzsimmui az első császárként erí egetik, aki
Kinájáról. 854-ben nevezték ki a Tendai
i. e. 660-tól 58s-ig uíalkodott volnai talán Dz$ídó: Tisáa Fóld, szaihó Dzsódo.
szekta főpapjává.
Ninigi-no-mikoto k8Dtl unokája, Dzsimmu Nyugati Tiszta Fóld, Amida Buddha
a japán töítenelem elsó balandó uralkodója. paíadic§oEa. szigorúan véve általáno§
jellegú koncepció, de Japánban Amidához En-no_Ozunu (kb, 634-705): hegyi aszkéta,
Folytono§ c§atározás közben haladt
az el§ó jamabu§inak. ezert a Súgendó
Délkelet-Kjúsúróla Beltengeren át kötik, A Tiszta Földre a halál után az
megalapítójának tekintik. En-no-Gjódzsa,
a Kanszait megkedilve Iszébe, majd üssza, Amidába vet€tt hit, illetv€ az ennek €lérése
En-no_Sókaku és más neveken is ismeretes.
a Nara prefekLúrabeli Kasivarába. ltt palotát éídekébentett ósinte eröfeszitések révén
Több évtizedet töItött a Nara Drefektúrabeli
építt€t€tt, é§ i. e. 660-ban kezd€tét v€tt§ lehetett bejutni. Itt mindenki a kil€nc §zint
Kacuíagi-hegy eglk barlangiában, 699-ben
a hivatalo§ japán lörténelem. Állitólag valamelyikére kerüt. attól füg8öen, ho8y az
Izuba számiizték, de két év műva feloldották
a köz€lben tem€tték el. Ha a Dzsimmu név erénynek milyen fokát érle el a íóldi
a száműzetését, További úüai §oíán, valahol
egyáltaláE konkrét alakhoz köthető, az világban. A Tiszta Föld régi indiai és kínai
Nyugat-JapánbaD halhatott meg.
valamelyik Jajol-kori tórzsfő lehet c§ak, aki koncepció volt. Japánban a Tendai ésisze
az i. §z. l. §zázad körül a Jamato-§íkságra alatt vert gyökeret, s minden társadaimi
Enúrku{zsi: a TeDdri szekta főtemploma
vezette töflút. szinten azután fogadták el, hogy hitvallását
a Hiei-hegyen. Kjótótól északkeleré, Ócu
a nembucü-rítu$a c§ökkentette, Tanformát
városában, Heidzsó felépülése utáD l(ammu
Dzsingú; regens Csúai halála után. kb. Rjógen (9l2-985) do|€ozatában * A Hivök
csá§zár úgy éreáe, a palotának védelemre
i. sz, 38-tól. Nói sáEán-harcos, aki a koreai Kilenc osztáJyálnak Újjászúletése Amida
van szüksége abból az irányból, amerről
királyok ellen vezette ajapán csapatokal, Paradicsomában - lyert 960-ban. Hónen
a gonosz szellemek szoktak támadni. ezert
s évi sarc fizetésérekényszerilette óket. l l7s-ben §zektává rend§zeíezte
- ma i§ élő bátoritotta egy templom épitését
Továbbra is régens maTadt, leveít egy ágai a Sinsú és a Dzsi.
jamatói felkelést, állítólag 69 éYen át e$/ediil a Hiei-begyen. Szaicsó (767 -822| kis
Dz§ómon: szó szerint zsinórminták, elöször templomot emelt, amelyet
uíalkodott. s §zázévesen halt meg, Fia,
az őstörténeü c§erépedény€k Ic§idzsó-sikan-innek neveztek, késóbb.
odz§lD követte. A treki tulajdoniton sir
z§inórmintázatára, m ajd az egéw korta szaicsó kiDai útja után azonban hatalmas
Heidz§ó régi váro§ától kisse eszakra
alkalmazták. A kor mintegy l0000 éüg méretúre növekedett. s 82J-baB megkapta az
található-
tartott Japánban, az i. e. 3. §zázad körül ért Eorjaku korszaknevet 1782-805). H-árom
végel, Jamatroucsi szu8ao öt szakaszra altemplomol épitettek hozá, de a militáns
Dzsitó (646-703): c§á§ámó, a 4l. ulalkodó.
osztotta. újabba! lettek bozzá egy hatodikat szerzeresek. akik nagy kfuokat okoztal
68ó-tól 697-ig ualkodott (ó89-ben lépell
az eleJére. Kjótóban, maguk idézték feji.ikre
trónra); Teícsi lánya. Temmu felesége: férjét
a pusztulást. A templom l57l -ben leérett.
követte az uralkodásban, Dzsitó csáizárnő
dzs!őÁ, dzúbó,i azt az alapegyseget jelöIö Tojotomi Hidejosi és Tokugava lejasá is
épittette a fudz§varai pa,lotát és az azt
körüvevő váro§t, s 694-ben költözött kil'ejezé§ek. amely szerint a vidéki és városi hozzájárult az újraépitéséhez, l976. Dájus 6.
ide. Új és l5, közötl a templom ól4 éve elóször
kineveáseket léptetett életbe. feifedö- és terúletek földjét kimórték a 7. é§ a 8.
sázadban. A dzsó és a ri észak-déli és álülotta ki azt a kis Jrku§i-szobrot. amelyel
ruhaszineket in eIó a kiilönbözó rangokhoz,
s rendelk€zett a2 udvari protokoll felől is.
kelel*oyugati irányú egység üdéken; a dzsót állítólag maga szaic§ó faragott.
és a óót városon alkalmazták, Heidz§óban
l l éves uralkodása soráo 3l-szer látogatott
példá:ul a naEy dzsóbó négyzetek minden ezoteri}u§ szelrták: ütko§ tanok. amelyeket
e| Josioóba, ahol Temmuval e8yütt bujkált,
mielőtt Temmu császár lett. l4 éves oldala I 600 saku, vagyis láb volt, az eredeti a beavatatlanok elölt Dem tárnak fel.
városi tömbrelkek pediE g-szer 8 dzsóból A japánul Mikkjóként i§mert fogaloíúörb€
unokaih.sejavára lemondon a trónról. Ő az
e|§ó uralkodó. akit hamvasTotlak (7o4_ben).
l,ettek ki. ehhezjárult még valószínü.leg az tartoik a TeDdri és a singon, utóbbit Kúl(ii
Féde mellé temették Dél-Aszukában_ ütcák szélessége. vidéken az volt a föél, úgy határozta meg, mint az emb€r
hogy egyenletesen elosztott. megadózta tható Buddha-állapotra törekvésének legmagasabb
löIddarabok jóijenek létre, de a rendszerrel megvalósulá§át. A tóbbi szektávaúzeiben
Dz§laí| K§itigarbha. az üdvözülés áhalános
jellegú bódhiszattvája, A lelkek lépten-nyomon üsszaéltek. a mi§ztiku§ tanokat jórészt élószóban
terje§ztették, s a dtusokat palavánok
megmentésere bemerészkedett a PokoIba is.
Dz$l ruri-dz§í templom Kjóto pr€fektúrában, mögótt, a hívők elől is ehejtv€ végezték.
A Heian-korszakban lett kiilönó§€n
amely mirdmáig megőrizte a Nyugali Tisáa
népszerú. A templomi szoborcsoportokban
Föld Paradicsomának eredeti épü;teit és Fudó: Akala. Dainicsiegyik alakja, az Öt
Amidr közeléb€n áll. ő az utazók, terhes nók kerljét, Amikor l047-ben épiteni kezdték, Nagy_Olditó lstens€g, a Bölcsesseg-kiráIyok
és gyermekek védóje. Számos út menü
még Nisi-odava.a-dz§inek hívták. l lso-ben (m᧠foíditások is léteznek.) vezéra
kőszobor szerzel,esnek óltözve ábrázolia.
kerüt a Kófuku_dzsi fennhatósága aIá. Az A Go-dai-mjó-ó az ezoterikus
Több neve is van. a Tercmté§ Hat
Amidr Kilenc Allapota-csamok l lo7-re buddhizmussal érk€zerr Japánba, s az öt
Osztályával áll szoros kapc§olatban.
datálható. hároúszintes pagodáját egy kjótói ezoteriku§ Buddhának a becstelensépsel
lemplomból hoaák l l78-ban. A kaDcsoÍódó §zemb€ni gyűlöletét személyesiti mei]
Dz§ócgí (?-1057): a Heian-korszak
épúletek legtöbbjét elpusaitotta a li43_as Rabszolgának született, holy másoi'on
Iegje|entékeDy€bb szobrásza, egy kjólói
tíizvé§z. A kilenc Buddháyal bü§zkélkedő segítbesseD. A parasztok az esócsiDálással
míihely vezetóje. Kókó császár (885-888)
távoli l€§zármazottja. Mühelye
sok csamok köziil. amelyeket a Fudz§ivarák hoaák kapcsolatba Fudót, a §zrmuríiok
és az óket utánzó arisztokraták épiRetlek, bátor§ágeít fohá§zkodtak hozzá.
megrendeléseket vett fel szobrokra, például
l 023_ban Fudzsivsrr Micsinagától
egyedü ez maladt f€nn. Akeít őá 12. o a MozdithatadaD, innen a neve is. sziklán
századi fomtáját. ábíázolják, a háttérben vakitó vörös
a Hódr&ódz§i, l048-ban a Kófuku-dzsi
lángokkal. mellette a két gyermek az erói és
§zámáía, l053-ban p€dig Fudzsivara EntriD (792-862); Tendai-pap, posztumu§z az erényt szimbolizálja. Kardja elpusztitja,
Jorimicsitól. a Bjódó-iD Anida Buddbájára. nevén Dzsikaku Daisi. 14 óves korában kötele lebéklyózza a gono§zt.
|44 | Kislexikon

Fudoki. l, Nihon Soki. Gempei-háború: háború a Minamoto (Gen) Gjógi (670-749): a Hosszó szekta talán
és aTaíra (Pei) család között (1180 1185), koreai szúletésűpapja, általában Gjógi
Fuüsivaía: egy család neve, amely a kamikig melynek eredményeként Minamoto Joritomo Boszacuként (bódhiszattva) emle8etik, ezt
vezette vissza eíedetét. Előbb Nakatominak (l 147-1 199) a Kamakura-kor (l 185-1 333) a cimet Sómu császártól kapta.
hívták őket, míg Nakatomi-no-Kamako kezdetón hatalomra került, Az első, 118l-es Jócselekedeteiről és múveltségéről is híres, őt
(61H69) meg nem kapta a Fudzsivala ve§zteségek után legyőzte Taila Sigehila tekintik a Rióbu-sintó atyjának, amely tan
nevet, Kamako tevékenyen közremúködött hadait, bevonult Kjótóba, megölette igen hasznosnak bizonyult az ezoterikus
a Taika-reform megalkotásában, Kótoku, unokatestvérét.Minamoto Josinakát. akinek §zekták elterjeszté§ében, Valójában lehet,
Szaimei és Tenc§i alatt is szolgált. Halálos uralma alatt a város anarchiába súllyedt, hogy csak nagyobb harmóniát sürgetett a két
ágyán,jutalmul kapta a c§aládi birtok nevét, majd délnyugat-japáni diadalait vallás közótt, sómu Gjógi közbenjárásával
ipv let! Fud/si\ara Kamatari, A hatalmas a dan-no-urai győzelemmel és a Tairák kéIte az iszei ka ikat, hogy adják
Űlád négy ágra oszlott. az és7aki ág aklor elpusztitásával koronázta. beleegyezésüket a Nagy Buddha öntéSéhez,
létt politikailag a legbefolyásosabb, amikor
Fudzsivala Josifuszát (804-872) nevezték ki Gendzsi Monogatarii Gendzsi regén e- Gjó§in (?,750): a Hosszó szekta papja,
régensnek unokája, Szeiva császár mellé, aki A klasszikus udvari lománcot a 1l. század a Hórjú-dzsiban lakott, és Fuüsivaía
9 éve§ korában lépett a trónra. elején irta Muraszaki udvarhólgy, miközben Fuszaszaki támogatásával 739-ben
Fudzsivara-lányokat adtak feleségü1 a Biva-tó melletti l§ijama-derában időzótt, me8épitette a Tó-int. Gjósin a Tó-int vagy
a császárokhoz, s a család Micsinaga Ez a teljedelmes mú rengeteg olyan Dzsógú-ó-int, a Hórjú-dzsi keieti részét
(966-1027) idejében élte fénykorát, aki információt hordoz a késő l0. §zázadi H€ian sótoku herc€g emiékén€k áldozta, s azon
kaínpakuként (Adminisztrátor vagy udvari életéről, amelyeket a hivatalos a helyen emelte, ahol valaha a palota á]lt.
Kancellár) három császárt §zolgált, Későbbi krónikák nem órökítettek meg, Fudzsivala Fuszaszaki nem érte meg
éveiben csa]ádja nagy részével a befejezesét: három fi vérérel l mrndnlájan
a Hóüsó-dz§iben lakott. Oui Fudzsivarák: a család egy-egy ágának vezetői voltak)
távoli rokon dinasztia Hiraizumiban (lvate egyútt 737-ben elvitte a himlő.
píefektúra), akik a 12. században igyekeztek
a kjótóiakhoz hasonló fényes emlékeket Hacsiman: hagyományos neren a Háború
építeni. Istene, Ódzsin császár istenült alakja, Sok
Hacsiman-szentély található országszeíte,
candz§in (68ó-7ö]): kinai pap. eredeti nevén a legfontosabb az uszai (oita plef€ktúra),
Csien-csen, számos hajótöIé§ után, 66 évesen amelyet a 6. században alapitottak. Az
éIkezett Japánba, 400 felszentelést irásjegyet sokáig valószinúl€8 Javatának
bonyolilotr le a Tódai-dzsi udlarán álló ejtetrék, Ódzsin származási helye t Dlsingú
emelvényen, és megépitette a Tósódai-ü§it, állítólag Koreából hazatérve adott neki
életet) rí|a!yaIázza ezt, aki mindazonáltal
a Ricu szekta első templomát, ezt ajelentős
pktatási intéznényt, amelyben kínai ke\ésbé voll harctas, mInL \ok koraicsászár.
szerzetesek tanitottak, A templomban Népszeíűsíteniis csak később kezdték,
található él€tnagyságú szobrát valószínűlog leginkább a Minamotók ósztőnzóséIe.
a halála kórül készítették. A 8. század óta Daiboszacu Hacsimalrnak,
Muraszaki udvarhölgy, Nagy Bódhiszattva Hacsimannak nevezett
garal: a szamgharama japán röviditése, a Cendzsi regényénck írója istenségben máI korán sintó és buddhista
eredetileg az a hely, ahol szezetesek vagy elemek olvadtak össze,
apácál közóssége lakik és végzi
a szertaItásokat. Japánul s{ídzsaként is G€nsin (942-10l7): másként Esin szózu, pap, Hadzsi: a Régi Sírok korszakának vöröses
i§meretes. Ké§őbb a templom kerengővel aki az Enrjaku-dzsiben tanult, s 985-b€n háztartási cserépedényéreés az ezt előállító
körülvett központi részét nevezték így, megirta az Ódzsó jó,úr tkülönléleképpen bere használl megne!elé§, F7 a l'ajta edóny
forditiák: AZ Udvözülés Alapelemei, nem sokban különbözik a rnegelőző
Gemrnjó (662-722): cs ászárlő, a 43 . Amitábha Dicséreteinek Gyújteménye, Jajoi-loTétól. legintább anyagállaga é,
uralkodó, 707 és 715 között uralkodott; Megszületés a Tisztaság országában). Ebben kerekített alja teszi sajátossá. A Nihon Soki
Tenc§i lánya, és fiát, Mommut követte Amida Buddha a Tiszta Fóldön (Dzsódo) szerint, amikor az első hanivákat készítették,
a lrónon. Héléves uralkodásának eseményei uralkodik. bódhiszattvák és eey 25 tagú Nomi-no-Szukune, a híres birkózó lett
közé tartozik: az elsó rézpénzek kibocsátása angyali §ereg köIében, akik mind készon a Hadzsi-áe feje, s ekkoliban ez a á? felügyelt
708,ban, erről nevezték el a koIszakot állnak a holtak fogadására. A boldogság a császári temetkezésekre is,
vadónak, a főváros átköltóztetés€ Heidz§óba állapota a ,,nembucu egyetlen kapuján"
7lo-ben, szövőinstruktofok küldése keresztü érhetó el úg1. hogy imád,ág,zerűen Hakuhói kolszaknév (650 654), ma inkább
a tartományokba, a l(odzsiki átvétele az kell ismételgetni Buddha nevét. művészettörténeti periódusként használják,
udvarban 712-ben és a tartományok és 645 7l0-re tágitják ki. A Nihon Sokimint
ttasítása a Fudokik összeállitására, Gensó (679-748): császárnó, a 44. uralkodó, Hakudzsit (fehéI fácán) emliti, valószínűleg
715 és 724 kózött uralkodott; cemmjó lánya, később változtatták Hakuhóra (íehér főnix).
Gensó tartotta a trónt addig, mig Sómu el Megfelelőbb volna a Késői Aszuka vagy
nem érte a nagykorúságot, támogatta Aszuka-Fudzsivara periódusnév, de
a múvészeteket és a tudományokat, A Nihon a Kinábólelkoriban érke7ó új slilu)ok mialt
Sokit 720-ban vette át az udval. egyébként sem jelól §tilisztikaila8 egységes
a Jóró-törvényeket 718-ban alkották meg, kort, Kinal elöltié§ kínai befolyasollsá8ú
ugyanekkor költóztették Heidzsóba az szakaszokra kellene bontani,
Aszuka-derát, s a többi templom is
költózött, Leveltek egy déI-kjúsúifelkelést. Hamada, Kósza}u (l88| |q]7): a Kjótój
Gensó 724-ben visszavonult, hogy Egyetem régé§ze, az egyetem rektora.
Gemmjó császárnő pénze unokaóccse, Sómu trónra léphessen, ó§lakában slületeLl. a Tokiói csaszári
Kislexikon | 145

Egyetemen végzctt, és ott adott előjapán ós a szanron kiveszett. clőbbit nehóz


múvé§zetből és régészetből. Európai azonosítani, ha fiiggetlen, elkülönűlt szekta
tanulmáDyútja utáll kidolgozta a kjólói volt egyáltalán, rrtóbbit egy koreai szerzctcs
rcgészeli pr,ogIanrot, nrelynek keretében honositotta me8 és tanitotta a Hórju_dzsiban,
ásatásokra és évi jelentések publikálására a Gankó-dzsiban és a Daian,dzsiban:
került §or. l922-ben nregjeleDt kőnyVe, a Ho.,,,ól l Kindbdn Fa-hsziangt o54-es
a Cúro Kókogaku (A régészetáltalános visszatéróse után Dósó, majd más papok
elmélete) akkor kiemelkedó teljesitménynek vezették be, középutas buddhizmus,
.zámirott, Nem sokkal a7 eg)eIem rektola!; a Gankó-dzsiban, ké§őbb a Hórjú,dzsiban
löílénl lq]r-e< lille\e,/e\e után me8halt, tanították, központja a Kóluku-dzsi volt;
a Kusát csicú honosította me8 Kínából
hanivaI szó szerint agvaggyűúk, azok az hazatérve,658-ban, azóta kihalt; a Kegont
aglaghengereL. élettelen rárglak, alllt c. t Kinában H ua-jen t egy Dószen ner ü k inai
emberfi gurák, amelyeke1 a halomsírok pap hozta át 736 körül, a legyelrnet, az anyag
olda]á.a he]yezlek az i. sz. 5. és 6. században. és gondolat egységét hirdette, súlyt vetett
A Nihon Sokibai Szuinin császár idejére Buddha eredeti prédikációira, közpoütJa
vonatkoztatott történet szer,int az élve a Tódai-dzsi volt; a Ricut (Vajana Lii,)
eltemetést voltak hivatva he]yettesileni. Akál. a Gandzsin nevú kinai pap hozta be 753-ban,
igaz. akár nem, mindcnesetle a 4, száZadban a szabályokat, tantéteieket és etikát
kezdték késziteni őket a kanszaiban. és hangsúlyozta, központja a Tósódai_dzsi voIt.
a Régi Sirok korszakárrak végéna fő
bennszülölt nrűvészeti ágat képviselték,Sok Heian: a Nyugalom és Béke Fővárosa, Japán
§zép példány lálhJ(o löbbek kö/l a ioliói fővárosa 794{ől l869-ig, Az addig a palota
Nemzeti Múzeum gyűiteményében. tarto7_ékának számító város ekkor kapta meg
ónrendellczó.r iog;itI a pdlotat neve,,ieL Számlapálcák a Heidzsóból
háromszínű edényck: a 7, és a 8. száZadban Hcian-dzsónak, a Nyugalom és tséke
előáliitott japán cserépcdények, japánü1: várának, a várost pedig Heian_kjónak, Néha Himiko (Pimiko, Himeko stb.): a név
.r?l/r?-§r.1i, A kinai háromszinú mázas Kjótónak hivták, ami egyszerűen fővárost hercegnő t jelent, annak a Jamatainak aZ
edényekről mintázták őket. Az jelent, néha Eszaki Fővárosnak, hogy uralkodónőjét, amelyet a kínai történészek
előá]litástLkhoZ szükségcs alryagok felótt megkülönböztessék a7 elózó fóvárostól, a vák l'öldje lJapánJIegnaglobb országakónt
valószirriilcg az udvat' lelldelkezett, Narától Hos.zabb meglonlolá\ és ler\e7e. irnak le, A kinaidat;ilá\.,,cr|nt i, .,/, l80
l elcihelleLen r alo clolo-dtrlá.uk Heidzsóra. után épitcttók. mint az előzőket, s harmadik körü1 szcrezte neg a hatalmat é§ 248 körül
a csás7ári templomokra és, tkán, egy-egy lóVón a neg]5,,öglelü. geomelriLu.a apú halt meg. Sámánnó volt. gyakorlatilag
arisztokrata templomra kol1átozódik. próbálkozások sorában, ideális formát megközclithetetlen; állandó kapcsolatban ál]t
oiommázat használtak, a Ző]det lézoxiddal. öltött: 9 r/rJ.i észak déli, 8 kelet nyugati a kamikkal_ I]osszas küzdclmek után
a sárgál vasoxiddal hozták létrc. A íehérvo]t irányban, 5-ször 4,5 km. Kammu '.j császár 794 szerezte meg pozicióját, s halá]a után csak
a harmadik szin, A hárornszínű edény fitka, vigc felé telepederr lc Helánban; \4eidz§i akkoí következett ismét női sán,án. amikor
de a monokróm zöld egészen a l2, századig császár l869 elején költözött Tokióba. a férfi vezető beiklatása kudarcot vallott.
mcgsZokott, Meidzsi idcjében a lakosság száma 400000 l llnliko aZon női Vallá\Ve7etökel jelkópeli.
lchctett. akikből Japánnak bóven kijutott,
ugyanakkor Dzsingúval, aki később élt,
Heidz§i_lázadás: Iövid polgárháborír nehéZ azonosítani olyasvalakivel már
l l59-ben, a Heidzsi-korszakban könnyebb, mint Jamato,himc, Szuinin
(1l59 l l60); Fudzsivara Nobujori császár lánya, az iszei Napi§tennő-szentély
( l l33 ] l59) és Minamoto Josimoto
első zll<rija (papnője),
(1123 1160) harcolt a Tairák ellen és életét
vesztctte, A háborúról a Heidzsi Maüogaíari Hódzsó: a Tairáktól származó család.
.zámol be. \ a,7 esemenl t rekercsrajzoknn is kamakura vidékénvoltak területeik
megöIökitették. s a Kamaku.a-korszakban ók irányitották az
államvezetést. Minamoto Joíitomót
Heidzsó: a Béke Vára, a 8. századi palota (l l47 1199) követték a hatalomban. noha
neve § azé a városé is, amely ellátta és formailag nem lettek Jdgl,azok, hanem
l'önntartotta, a mai Narától nyusatra, régensfélék|siktcn], Kilenc Hódzsó
Heid7sól 7l0-1óI kezdödöen a köretkezó igazgatta az országot egymás után, míg
császárok ós csiis7l]rnők has7niiltiik: Asikaga Takaudzsi (1305-1358) el nem
Gernmjó, Gensó, Sómu, Kóken, Dz§unnin, pus,/lilolla a belülról dmúgy i.,,,elbomló
sótoku, |(ónin, valamint Kammu, aki család mar2dékát
röviddel 784-ben való tIónla lépte után
elkóltöZtette a fővá.ost. Heid7só Hódz§ó-dzsi: nagy Amida,temp]om, tiz
geometrikus né8yszögletes alaprajzú város evlendó alatt épillelle. l02l-töl keldódóen,
roIt. két, l'elvaliva ha.znált e.zaki palotáral, KcletKjótóban FudzsiYara Micsinaga. Nagy
két de]i piaccal. s ha az eszaknyugati és lömbben épilettéL. lóruszróval. újla3ta táj- es
északkeleti kitágitott telkeket is épületelrendezéssel, a Nyugati Tiszta Föld
Háromszínú edény a só§zó-inból
hozzávesszúk, hét nagy és kilenc kisebb vagy paradicsomának kánoni leíIása szerint.
Hat Szekta (a narai buddhizmus Hat családi templommal. Mivel e templomok A hosszú, keletn€k néző Amida-csarnokot
szektája): késóbbi írók kifejezése arra a hat fennmaíadták. a város akkoí is a k€rengóben helyezték el. Hét Jaku§i-szobor
buddhista szektára, amely hitük szerint a a zarándoklatok fó célpontja volt, amikor ült egy kerengőn kivüli, keleten épitett,
8. századi \arában működöll, A Dz,ódzsicu a lőváros északabbra költözótt nyugatía néZŐ csamokban. A templomot
146 | Kislexikon

l058-ban tűz pusztította cl, valamennyire Ingió: a 19, császár, Nintoku negyedik fia néhályat, és Tokióba vitte őket azonositas
újraépít€tték, de a 12, §zázad után solsára fivérét, Hanzeit kóvette a trónon az 5, sjzad végett. A lelőhelyet a MeidZsi Egyetem tárta
hagyták. közepén, A hagyomány szerint 40 esztendeig fel, A Korai Dzsómon Szinlckben kéibaltákat.
uralkodott, s nevezetes tette, hogy forrásban kaparóeszkózöket, pa]akövet, késeket
Hógen-háború: róvid polgárháború levö \izbe máílalla mInden nemes karját. találtak. lnn€n nem messze kelüItek elő
1156-ban, a Hógen-kor§zakban (l l56 1159), eldöntendő, hamis vagy valódi igényt a legkorábbi cserépedények
konoe császár utódlása Lörül, A háboru támászlanak-e a cimre, Me&iósollák ugyanis. a Dzsómon-szintekből.
szutoku visszavonuIt császár hogy a valódi ósökkel lendelkezők nem
Minamolo-hi\ei é5 Toba császár Taira-hivei fogírak szenvedni a plóbától, Csak azok Izánagi és Izanami: 7, generációs istenek,
kózt folyt; az utóbbiak győztek, és Sirakavát je|entkeztek, akik bizonyithattáj( a N}olc S/igel Országának megleremlöi.
emelték trónla. Ez az esemény nagyban származásukat. Ingjó sirját az Oszaka Rendszerint úgy lorditják a nevüket, hogy
megnövelte Taira Kijomori (11l8 l181) prefektúrabeli Dómjódzsinél azono§itották. a Hívogató Férfi és a Hívogató Nő, de
tekintélyét. valószinúbb, hogy mindössze annyit
Isibutai: a legnagyobb japán kőfolyosós jelentettekI Izui Féfi, lzui Nő, Parancsot
Hónen (1133 1212): Tendai-pap, posztumusz kamrasír maradványai DélkeletAszukában, kaptak e8y ország megteremtéséfe, amelyben
nevén Genkú vagy Enkó Daisi, ő alapította valószinűleg Szoga,no-Umako (? 62ó) a kamik lakhatnak és uralkodhatnak,
l l75-ben a Tiszta Föld (Dz§ódo-sú) szektát. temetkezőhelye. A gránitkövekból épútt,déti létlehozták hát á §zigeteket s me8teremtették
Hónen a hitet, a rendezett életet és a nembucu tájolású folyosót és kamrát teljesen leltáTták. a természeti jelenségek kamijail. Kagucucsi.
ismételgetéséthirdette, s szektáját azokra az Két kő szolgál a kamra tetejéül, egyik 5, a TúZisten megszülése után Izanami meghalt,
eszmékre épitette, amelyek a késő 4, századi másik 4 méter hosszú, A kőépítmény Izanagi megpróbálta visszahozni őt
kinai Csing-t'uban fejlődtek ki. A §zekta négyszógű alapon nyugszik, 8 méter széles a Jomi-no-kuniból, az alvilágból. de Lálozni
hamar népszerű lett, az ellenséges árok keríti, ennek partját nagy sziklatömbók kén}s/erült, és mo§dás5al li./lilolla meg
Tendai-papság azonban 1206-ban Sikokura szegélyezik. magát. ÓJnemzéssel h07la a !ilágra háíom
száműzette Hónent. Négy év múlva tért fontos kami: a Napistennő, fivére,
vissza Kjótóba, s lelépíteitea csion-int, a földislenseg SZus/ano-o és a Holdistel],
a szekta mostani főtemplomát, amelynek Ezután lzanagi visszavonult,
ltésóbb számos alárendelrsége alakult li,
Hórjú-dzsi: annak a temp]omnak az utóda,
amelyot Sótoku herceg építtetett 607-ben
Ikarugában (Nara prefektúIa); valószínúleg
a 1 . század vége fe|é kelotk€zett. Eleinte
Ikaruga-derának és Vakakusa-dcIának
nevezték, úgy tűnik, maga a helceg is ozt
kedvelte, s csak újraépitéseután vette fel
a kínai stílusúHórjú-dzsi nevet, amikor
Temmu ó79-ben minden templomnak ily€n
értelmúutasítást adott.
Hórjú-gakumon-dzsiként em1€8ették. AZ első
lemplom ö6g-ben \a8y 670-ben lcó8cll. s ma.
helyen. igazi japán alaprajzzal épitettékújra,
Számos korai műtáIgyat s alapvető 7, és 8.
századj épitészeti jegyeket is megőf zött.

Hó§ó-dzsi: Amidáüak szent€lt nagy templom, Az isz€i szentély


1 075,ben épittette K9let-Kjótóban Sirakava
császár, Az újonnan kialakuló ,,Tiszta iszei Nagy szentélyek: a legfóbb sintó
Föld"-alapraj/ot itt egy négyszöges rárosi szentélyek, a Napistennő, AZ izumói szentély
negleden belül alkalma7lák: a Hósó-dzsi Amateraszu-ó-mi-kami 1akhelye. Mie
nyitott galéíiái a szútratáíházi8 és a lótusztó prefektúrában, Udzsi-jamada közelében, egy izumói Nagy Szentélyl nagy, korai típusú
mellelli harangtoron} tg érlek. a KöZepső őrókzöld erdőségben találhatók, amelyet az szentély simane prefektúrában,
szi8eten kilencszint€§ pagoda állt, A tőbbi lszuzu"folyó szel át. A Belső Szentély az okuninusinak, a halászat, a gyógyitás,
épület hátra került, a Jakusi-csamok oLlhona a Napistennónek körülbelül az i. sz, a \el}emg)ártas es a házas:ág kamijának
északra, egy Amida-c§afuok délnyugatra, 4. század, a Kúlső Szentély pedig a Gabona szentelve. Ezen a kórnyéken tudták
A templomokat a tűzvészek telje§en és az Aratás Istennőjének (Tojoukénak) a legnehezebben a békétmegteremteni
elpusztították, ollhona körülbelül a7 5, s/á/ad óta, Egymás ajamatóiak. Amikor végre sikerreljártak, az
melletti telkejken minden 20 évben újraépítik izumói kami hajlott az egyezkedésre,
Inari: a rizs kamija, hirnöke a róka. őket ugyanabban a buddhizmus elötti s visszavonult a számára épített palotába, az
Inari,szentélyek na8y §zámban találhatók slilusban. A korai századokban a föpapnő első izumói szentélybe. Okuninusi
szerte az olszá8ban, valószínúleg a kora császári he.cegnő volt. Szuszano-ónak, a Napistennó fivérének
8, század hosszú aszályai hívták őket életre. ]eszármazottja, Más neveken is ismert.
A rizs és az élelem női kamüa Ivaüsukul lelóhely, l km-re északnyugatra példá ul omonon u(iként a Jamato-vidéken.
Uga-no-Mitama, de más Inari-szentélyekben az ivadzsukui állomástól (Gumma ahol a két ciklust, az izumói fóldi istenségek
Omijama és Szaruta-hiko. A fő prefektúra). Itt azonositottak először és ajamatói é8i istenségek ciklusát
Inari,szentély Fusimiben, Délkelet-Kjótóban egyértelmúen paleolit kori eszközöket Lombinálták, MindeZ€n knmtl at izumői
található, mostani főépületei 1499-Ie l949-ben. Egy Tadahiro Aizava nevű szentélyben gyúlnek ós§ze október havában.
datálhatók. Minden év áprilisában kiíutófiú erózió által felszíníe hozott köveket Izumói Fudoki: Izumo vidékének
háIomhete§ ünnepséget taItanak itt, \ell észre a KanlÓ-lele\én}ben. kiásott még ismeíettáía, 730 körül állították össze.
Kislexikon I I47
Jajoi| tokiói helynév, ma arra a kulturáIis a Josiío,hegységig terjedő síkság, amelyet alakja az or§zág legtöbb problémáját
korszakra hasznáIják. amel}nek .orán a rizs mindkét lelől hegyek öveznekj s gyak.an a heidz§ói pap§ág számlájára iía, s nemcsak
és a fém megjelenik Japánban, kb. az i. e_ 3- Nara-medenceként emlegctnek: egy régi hogy gátak közé szorította tevékenységüket,
századtól az i. sz.3. századig terjed. taltomány neve, ma Nara prelektúra. hanem 784_ben Nagaokába, tiz éwel később
A mezőgazdasági eljárások, a kapcsolódó A Jamato magát Japánt isje|enti, e.ős pedig Heianba kőltöztette a lővárost.
mesterségek és szefiaTtások vetették meg nem7eti és hagyományos s,,ellemel idé7, Fegyverkészletek€t halmoztak fel szerte az
a későbbi Japán társadalmi életíormájának A Go_Kinai, az Öt Központi TaTtomány olszágban, s az ezók elleni északi
alapjál, A mukóharai kag}Iódomb a mai központja volt, itt alakult ki ajapán állam. erófeszítéseket siker koíonázta, Annak
Jajoicsó köüetében állt; ez volt az első ellenére. hog1 immár tá\ olabb került a narai
lelőhely, ahol tekintétyes mennyi§é8ű kal€ndáriurn: a 6, szá7ad közepén koreai papságtól, nem enyhítette a rájuk nehezedő
Jajoi-kori anyagot találtak. ,,kalandáriumkészitők" éIkeztek Japánba, nyomást, viszont támogatta szaicsót
s ajapánok két vagy több szisztémát is a Hiei-hegyi Tendai-kolo§tor létlehozá§ában,
Jakusi: Bhaisadz§jaguru, a gyó8yitás kipróbáltak, mielőtt 604_ben bevezették a Igyekezett visszalogni a magánbirtokok
Buddhája. E homályos eredetű Buddha tragy 60 éves ciLlusolból áIló l I0-szer l2) kínai növekedését. rendeleteket bocsátott ki
ti§zteletnek órvendett l(elet-Ázsiában. holdnaptárt. Ez megha[ározott idókózökben a családfák tisztázására. s az uralkodóknak
lemplomokat emeltek és suenteltek neki. szükségessé tette e8y 13. hónap beiktatását Dzsitóig visszamenőleg posztumusz neveket
A Hosszó és a Tendai szekta egyik is. A napok 12 órara osz|ollak_ A ncngó- adott.
lóistenségeként Amida keleti másának vagy korszakszisztémát 645-ben vezették be.
tekintették: Amida a következő világban de rendszeresen csak Temmu ura]kodásától
kinál üdvözülé§t, Jakusi pedi8 ebben alkalmazták. A cél itt még neú az volt, hogy
a világban megkónnyebbülést, A 13. század a korok pontosan egybeessenek az egyes
Lltán gyakorlatilag az i§meretlenség uralkodások időszakával. Ezt a megfelelést
homályába vész. A bal kezében tartott csak Meidzsi császáI Teltdszefe§ítette, l977
orvosságos edény vagy tál a fő attdbútuma, például Sova 52, Hirohito császár
A 8, században már a 7-es számmal hozták uralkodásának 52. esztendeje. Japán
összelüggésbe, de a l2-essel is a 12 l872-ben tért át az európai Gergely_naptár
fogadalma után, hogy az emberiség használatára. A dátumok át§zámítása igen
gyógyítója lesz ezeket a napokkal és bonyolultnak bizonyult, tekintette1 arra.
hónapokkal azonosították, s a 12Isteni hogy az új uralkodás mlndig az azúán
Tábornokot (Dzsúnisin-só) személyesítették következő e§Ztendőben kezdődött, hogy aZ
meg. előző uralkodó meghalt vagy vjsszavonr t.
A dátumokat egy-egy év eltérésselszokták
jamabusik: a hegyi szellemekkel vallási megadni a külónböző könyvek, de
praktikák .événérintkező aszkéták. ejelenséggel szemben célszerú bizonyos fokú
A hagyományos hegyi vallást §erkentette a €lnézóst tanúsitani. kammu császár
9 . században az ezoteriku§ buddhizmus, és
súgen-dókent váll i§mertlé. A lehér ruhás Kamalu]a: lcngerpaíti \áros KanagaVa Kannon: Avalokiteszvara, az lrgalom és
aszkéták megmásszák a szent he8y€ket, prefektúrában, ahonnan Minamoto Kónyörületesség Istene, Eledetile8 nem volt
rítrrsokat mutatnak be, és természetfeletti Joritomo (l l47-1199) ilányitotta $ígunként neme, Kinában egyre inkább nőneművé vátt,
hatalmuk segitsé8évelelűzik a ro§sz az orczágot. Kamakura Joritomo domboktól Japánban már kevésbé- mégis
szellemeket. Számos hegy (ezeket Kinbuszen. és t€ngertől övezett, kónnyen védtlető c Könyörülete5sé8 lslennöjének ne\ezik,
Kinposzan, Kimbuszan, Mitaka nevekkel szűkebb hazája volt. Gyorsan nőtt, Kannon az Amida-háromság egyik
látják el) szent a Súgen-dóban, megkapta a Na8y Buddhát és §Zámos bódhiszattvája, nyolc alakban és 33
A legfontosabb mai szent hegyek: a Kinbu,, Zen-templomot. Joritomót a Hódzsók manil]esztációban tisztelik, Legismeltebb
a Kumano,, a Haku- és a Haguro-hegy követték mint ré8ens-§ógunok. alakjai: mint szendzsú ezerkarú; mint
Nara, Vakajama, lsakava és Jama8ata Kamakura-korszak: az l l85,tő1 vagy Dzsúicsimen tizenegy lejú; mint Bató
prefektúrákban. l l92,től l333-ig tartó időszak, amikor háromarcú, nyolckarú, hajában egy kis lóval;
Kamakura a katonai központ. mint Njoirin hatkarú, üi é§ e8y gyémántot
Jamanoucsi, Szugao (1902 1970): ré8észetet tart. A 1 1 karú Kannon igen népszerű volt
adott elő a Tokiói Egyetemen; kami: istenségeket, lelsőbb rendú szellemeket a Heian-korszakban, Hivei rendszeresen
a Dzsómon-koIj cserépedények specialistája. jelöló szó Japánban, Jelentése inkább zarándokolnak a Kanszai 33
A Tokiói Császári Egyetemen tanult, ,,felsó", ,,le]ül"; nem lendelkezik olyan Kannon_templomába.
tanársegéd volt a Tóhokui császári Egyetem konnotációkkal, mint az euíópai istenségek
orvosi Fakultásán. 1933-ban Tokióban Vagy istenek, amelyek rendszeíjnt abszolút Kantó: nagy sikság a keleti tengerpafton,
megszervezte az Óstőrténeti Tanulmányok tulajdonságokkal bírnak s személye§ jellegük ,.a hegyektől keletre". Területe mintegy 5000
Társaságát, Mint a rövid éietű s?a,?.rl van, Akadnak olyan kdrrrik, akik elvesztették négyzetmérlöld, TokJótól minden irányba
Kó kog aku (o sLöltéDeti Ré8észet) halhatatlanságukat, § néha emberek is lerje,7kedl k. magaba loglalja Csiba. l baíagi.
szerkesztőj9, 1937-ben kózzétette megkaphatják a É.mi státust. A /.amiknak Szaitama és Tokió prefektúrákat, valamint
a Dzsómon-kol azóta is használt ötös megvan a maguk hieraTchiája, a §zentélyeket Tocsigi és Cumma alföIdjeit.
felosztását, amelyet cserépedény-tipusokra rendszerint meghatáíozott /.arriknak épitik,
alapo/oll: szó-ki, Zen-ki, Csú-ki, Kó-kiés de a legtóbb névtelen, Meglehetősen távoli, Kavahala-dera: templom Á§zükában. Egy
Ban-ki. A második világháború után visszahúzódó lények, ha éppen nem palota helyére épült a 660-as években, és
a Tokiói Egyetemen adott elő, 59 éves csa]ogatják be őket a szentélyekbe számos új vonást tűkröz. Nem tudni, ki
korában nyugdijba voíult, és a szeidzsó a megleleló rítussal. építtette, mindenesetle ez volt az első olyan
Egyetem profes§zola lett, nagy templom Jaúatóban a Taika-reform
Kammu (736 80ó): az 50. uralkodó,78l-től után, amelyet északla tájoltak. Valószínűleg
J^matoi a yezető töízsnek, a császári törzsök 806-ig uralkodott; Kónin első fia. Kammu, ugyanc§ak a Kavahara-derában állt el§ő
forrásának neve; a Kizu-folyótól déhe, a Heian-korszak elejének legerőteljesebb izben egymás mellett egy előudvarban
148 | Kislexikon

a főcsarnok és a pagoda (az alaprajz számos palotában élt A§zukában, visszavonulása alapitója, Kúkaikét évig tanult Kinában,
változat után a Hórjú-dzsiban lelt végső után pedig oszakába (Naniva) költózött. 80ó-ban tért haza. Több évet tőltött
formára), s ennek a nyugati lőcsaínokában a nyugat-kjótói Dzsingo-dzsiben, majd
alkalmazták előszőr az oszlopköZrendszeIt Kodzsiki: l, Nihon soki. 8 l 6-ban mega]apitotta a Kója+egyen
(a csarnok a Jakusi,dzsire emlékeztet, tchát a Kon8óbu-dz§it, a Singon vidéki
valósziniileg új szerkezeti stilust képvisel). Kóken (7l6 770): a 46. uralkodó,749 és 758 lőtemplomát. később pectig a kjótói Tó-dzsi,
közőtt uralkodott, majd visszavonult, de hat a.l árosi Srngon-lötemplonl löpapja lett,
Keikó: a 12, császár, Szuinin fia, az i. sz. 4, évvel később mint Sótoku ismét tíónra lépett. Allitólag varázserővel rendelkezett,
század elején uralkodott. Hosszú Sóínu leánya volt, hithű buddhista, ő dolgozta ki az egyik lonetikusjapán írást,
uralkodásának hét esztendejébe telt, miíe megtiltotta bárminemű éló teremtmény a hiraganát, s számtalan templommal
fieEzabolázta a lázongó Kumaszókat megölését. o ült a trónon. amikor kapcsolatban emlegetik a nevét. Két
Délkelet-Kjúsún,Fia, Jamato-takeru a Tódai-dzsi Nagy Buddháiát 752-bcn értekezése a Singonról a szektát az összcs
egyike az elsőjapán hő§öknek - vezette felszentelték. többi fó]é emeli,
a harcot a Kumaszók ellen, ralaminta korai
Kongóbu-dzsi: templom a Kója-hegyen,
ezók ellen északon innen hazafelé menet Kumano: Kii-félsziget délk€leti körzete,
amelyet Kúkai (774-835) épített8l6-ban három népszerű szentély helye. Vakajama
halt meg. Keikónak állítólag 80 gyermeke
volt, s a késóbbi, ma8ukat bennszü]öttnek aSingon-hit gyakorlására, A temp]omot prelektúIa tengerparti vidékére
valló arisztokíata családok hozzá vezetik késóbbi lormájában halála után lejezték be, a szinkIetikus buddhizmus zarándokok
de az épületek mandaláját ő teNezte: egy tómegét vonzotta a késői Heian- és a kora
vissza eredetüket.
nyngatl tahó-tót, ,,dtága tornyot" két tetővel Kamakula,korszakokban. AZ iszei
a Gyémántvilágnak, s egy nagyobb, keletit §zentélyeknél is fontosabbnak tartották
Keitai: a 26, csás/ár. állitólag 5, generácior
1eszáImazottja Ódzsinnak, uralkodásának az Anyaméhvilágnak; a szerzetesek lakhelye Hongút. Kecumi-no-Miko szentélyét, Singút.
a kettő közé esett, a lőcsarnok pedig elöl állt, Hajatama no o szentéllét. é: Nac.it. lzanagi
hagyomány szerinti időszaka| 507 53|. Elég
pontos keltezésnek tetszik. Burecunak nem AZ eredetj épúletek mind leégtek a sorozatos és a hozzá tartozó kamik szentélyét. Ebben
lévénutóda, Keitai került a trónra, aki
tüzekben. Nemrégiben újraépitettéka keletit, a sorrendben Amidával. valamint
lalószinűleg szintiszta koreai §zárma/ék ezt a nagy íahó-tót, amelyet gyakran bódhiszattváival. kallnonnal és szeisivel
azok közül a lovas nemesek közül, akik pagodának néznek s amelynek Kompon azonositották őket.
akko ban telepedtek l€ a Biva,tó mellett, Daitó, Nagy KöZponti Torony a neve.
Apja a születése után nem sokkal meghalt, lakk: a rhus ternicilbrala gyantája,
Kónin (7l9-78l): a 49, ura]kodó, 770 és 78l rendszerint pigmentrétegre vi§Zik fel
anyja pedig hazavitte otthonába, Fukui
között uralkodott, Tencsi unoká.ja, Sótoku víZhatlanitás végett, Lakkot már
prcfektúrába, hogy ott nevelje lel, A korábbi
utóda, Dókjót egy ka[tói templomba a Dzsómon-korban használtak, de a nagy
császárok némelyikévelkapcsolatban
küldték, életben maradt ellenségeit minőségi ugrásra a 7, század végénkerült
a források csupán a pecsétnek mint hatalmi
rehabilitálták, A háború veszteségek kel .járt sor. amikor szárazlakk buddhista szobrok
zálo8nak az átvételét emlitik, Keitai
északon, nagy volt az infláció, az új készültek. néhány esetben szinte bizonyo§an
azonban, elróként, az üss/es Loroná/ás.
árszabályzó törvényeket nem tartották be, Kínából hozott anyagokból, A heiani
.jelvényt megkapja, s ő az az első tőrtóncti A rossz vi§zonyokat sokan a varázsló
uralkodó_is, aki császári rendelettel jelöli ki arisztokraták leginkább a lakktálat, -csészét
praktikák továbbélósénck tulajdol1itották,
utódját. Eszak-Kjúsúkormányzóját, Ivait és,tálcát szerették, így e8yr€ tovább fejlődött
s az ismeít varázs]ókat száműzték.
527.es lá7adásáért megölette, Keitai a7 apja ez a ma is élő müvéSzeti ág.
A halomsiIokat tilos Volt megbolygatni
AnIan. Szenka és Kimmei c.á.zárolnak.
temp]omépítés ürügyén, Kónin fia, Kammu
Mindhárom uralkodási időszak szinte javáIa lemondott, s még abban az évben
kizárólag bonyolult koreai kapcsolatok
jegyében telt. mcghalt.

Kótoku (596 654): Karu herceg, a 36,


Kimmei: a 29. császár,539-tól 57l-ig uralIoJo,645 es 654 között uralkodutl;
rrralkodott, fivére, Szenka után, A Nihon Kógioku császárnő fivére. Miután a Szoga _/__.' ) ,

soki szeíint kimmei ült a trónon_ amikor családból Irukát és Emisit mególték, a palota áflqii 1
Pekcse uralkodója buddhista ajándékot
küldött az udvarnak 552-ben. A koreai
Nani\ába löltö/dll. és Kótoku. aki ma8a i§
az összeesküvók kózé tartozott, 646,ban ú\m lLffi ,l
Mimana-kolónia elvesztése 562,ben mintegy meghirdette a Taika-reformot, amely
%-;o,.l
5000 koreai menekúlt család beözönlését
eredményezte, akiknek helyet kellett találni.
a császáIi hatalmat volt hivatott
megerősíteni és kinai büroklata típusú
\§, \,
\} )/
'J . J,/
I(immei a Fudzsivara-körzet északkeletj kormányzatot bevezetni. Kótokut Sinagában
sarkában, Szakuraiban lakott palotájában, (Taisi-csó, oszaka prefektúra) temették el. 3 ,,/
s az A§zuka nyugati oldalán levő nagy
kulcslyuk alakú sírt hivatalosan az övének Kúja la03 972): Tenrlai_pap. nonkonformista
taltják. c.odatéVó es vándorpIédikálor. Ulaka( é§
hidakat épített, 95I-ben megalapozta hirét Lótu§zviíágos telőcseíép
Kjógoku (59+6ól): c§ászárnő, a 35. azzal, hogy segített elháIitani a pestist, majd
uralkodó, 642 és 644 közótt uralkodott; mint §zobrokat ké§zített azok lelkének. akiket lótuszl virágzó vizinövély ( nelumbo
szaimei a 37. uralkodó 655 és 66l között. elvitr a ragály, Az amidista íogalomkörön nicuíera), a blddhizmus szent növénye.
sótoku herceg dédúnokájakéntférjét, belül magyalázta a nembucut, s híveit azóta Ósnemzéset isteni születésként. fehérségét
Dzsomeit követte a tlónon. Egy róvid, de is a Tendai szekta Kúja-iskolájaként a tisztaság és az igazság szimbólumaként
válságos időszak során a palotában emlegetik. Allitólag ő alapitotta 964-ben óItelmezték, Amida Buddha lótusztó fölött
meggyilkolták Szoga-no-Irukát, apját, a heiani Szaikó-dzsit, országol Nyugati Paradicsomában, Kannon
Emisit kivégezték,s ez készítette elő az utat pedig lótuszt tart speciális attribútumaként,
a Taika-reformnak és a c§á§zári hatalom Kúkai (?74-835): pap, po§ztumusz nevén Nyolc szilma a Töívény Kerekére
I koncentrálásának. A császárnő az itabuki Kóbó Daisi, az ezoterikus Singon szekta emlékeztet, s köze van a Nyolcszoros

Il
=',
Kislexikon I l49

Ösvényhez is. A lótusztrón, amelyen alatt bocsátották ki a Taihó-törvényeket összeesküvé§ben, amely a Taika-reformhoz
a Buddhák ülnek, hatalmuk jelképe. s küldtek törvénymagyarázókat vezetett (646), s a Szogák megdöntésével állt
A Lóíusz-szútfa ( Hokke-kjó) íontos a larlományokba: a kors.,aknevet'l aihóía, bo§szúí nagyapja haláláért. Tercsi c§ászár
buddhista §zent szöves, Kannon erényeit és Nagy Kincsre változtatták, amikor a Fudz§ivara nevet adta Kamatarinak,
kóíyödletességét magasztalja, cukusiból arany érkezett; a T'an8_Kínába s ennek utódja vetette meg a hatalmas.
küldótt követ pozíciója ekkor vált külön|eges §zerteágazó Fudz§ivara-dina§Ztia alapját.
mandala: szent ábra, rcndszerint festett, de beoszt᧧á. Egy dél-aszukai nagy dombot
szent tárgyak, épül§tek és táj mágikus tekinten€k Mommu sírjának, Naniva: a mai Ószaka kikötőjének,
elrendezését isjelentheti. A Kínából hozott palotájának és fóvárosának régi neve.
mandalafestmények vollak aZ inspirálói Mononobe: korai harco§család, az istenek A környéken éltek a ,,Naniva-dinasztia"
a japán példányoknak. amelyeket elóirás leszármazottai, a buddhizmus bevezetésének 5. századi császárai; Kótoku c§ászár itt
szerint párban kellett egymással szernben lő ellenzői a 6, században, TöIténetile8 hirdette meg a T;ika-Ieformot (646); Temúu
kiakasztani a kancsó_dóban, Júrjaku császár idejében jelentek meg, is és sómu is épittetett itt palotát a 7., ill. a 8.
a singon_t€mplomok §zeltartási muradzsi rangbaa. A Mooonobék. Kimmei száLzadban. Azntár', hogy Heian lett
csarnokában: a Kongó-kai mandala kelült alatt a három vezető család egyike, ellenezték a főváros és a Kinával való kapcsolatok
a nyugati oldalía, a Gyémánt vagy a buddhizmus belogadá§át, lanyhultak. Naniva elveszlel le korábbi
elpusztithalal lan szellemkör, a TaiZó-kai Mononobe-no-Morúa |?-587 ) ómuradzsi jelentő§égét.
a keletire. a7 Aoyaméh vagy anyagi kör. (a muradzsik fónöke) pedig szabályos csatát
a nagy ósapa, Dainicsi manifesztációja pedig vívott a Szogák csapatával. Morija életét Napistennő: Amatelaszu-ó-mi-kami.
körök és négyzetek geometrikus vesztettej a családot a Szogák szolgasorba a legnagyobb japán istenség,
kompozíciójaként buddhista i§tenségek kényszerítették,s végül teljesen nyoma Mennyei_Fényló Nagy Isten. Ősnemzéssel
alakjaival volt tele, ves7ett sziiletett, egyik be§zámoló szerint apja,
Izanagi szeméből, má§ik §zerint a bal
Mappó: a Törvény Vége. a buddhizmu} Munro, Neil Gordon ( l863 l942): Japánban keáben tartott tükörből,
három stádiuma közül az utolsó. A három letelepedett angol orvos, ásatásokat végzett, s Takamagaharából, a Mennyei Fennsikról
stádium: amikol a tantételek, a gyakorlatok, é§ sokat irt ajapán óstöIténetről. küldték le, hogy ulalkodjék és készítse elő
a megvilágosodás lehető§ége még mind Edinbur8hben szület€tt, ott yéEzett az a földet halandó uralkodói eljövetelére.
létezik; amikor a megvilágosodás immár orvosegyetemen. Indiába, majd Japánba A Mennyei Fennsíkon lezajló e§emény§or
lehetetlen; amikor a tan még él, de már utazott, ahová harmincéves koíában érkezett egyik része a hatalmi harc szu§zano-óval,
ennek is belátható a vége. Mindegyiknek meg, s kinevezték ajokohamai Katonai s amig a töIténet át nein helyeződik a fö|dre,
külőnböző időtartamokat leltételeztek. de Kórház vezetőjévé. Saját klinikát is nyitott, Takamimuszubi, egy |egfel§őbb teremtó
a kora 1l, századi Japánban a Mappó Tanulmányozni kezdte a japán kultúrát, szabja meg a dolgok menetét. A Napistennő
bekövetkeztét máI l052-re tették. könyvet irt ajapán pénz§kről, tóbb ásatá§t korai szimbóluma a lándzsa, ké§őbbi
Meglehetős nyu8talaüsá8ot keltett a jóslat, vé8zett, s l908-ban meáelenteíte Prehístoric a túkór.
igyekeztek megakadáIyozni Japan cimí| nagyszabású kötetét, amelyet
a bekövetkezését, s az így lelerő§ödött vallási l91l-ben újra kiadtak, Bizonyos Négy Mennyei KiráIy: a Lokapálák, japánul:
buzgalom később tómeges szempontokból évekkel előzte meg korát. Sitennó vagy Négy Deva Király
zarándoklatokban robbant. 1905-ben már hitte, hogy volt egy Régi - a buddhista biíodalom védelmezői. sok
Kőkorszak, s szorgalmazta a kói ásatásokat. templom Buddha-emelvényének négy sarkán
Meidzsi (l852 1912): a l22. uralkodó, Kónál azonban annyi Dzsímon_kori anyagot áll ez a négy szobor. Ezeket az indiai, népi
l868tól t912-ig uralkodott, l6 évesen lépett találtak, hogy a feltáIók elfeledkeztek eredeti eredetú, erejükről híIes i§teneket ajapánok
a trónTa. Új alkotmányt vezetett be, szándékukról. s a Régi Kókorszaknak még átalakitották és szolgálatba állitották: az
elinditotta Japánt a gyors modernizálás fél századot kellett várnia, míg felfedezték. észak Bisamonját lándzsával és sztúpával;
útján, Japán megnyerte a kinai-japán Munrojapán nőt vett íeleségül, s az ainuk a dél Zócsóját karddal és buítkóval; a kelet
háborút t l894 l8q5l. elfoglalla TajVant, közt dol8ozott Hokkaidón. Dzsigokuját kardda1, drágakővel és,
megnyerte az orosz-japán hábonít ritkábban, zeneszerszámmal; a nyugat
íl90+l905), s késóbb annektálta Koreát Muródz§ii fontos singon-templom Kómokuját pedig szlúpával, hurokkal és
(l9l0). A császári hatalom feltámasztása a Muró-hegyen, Nara prefektúIa keleti néha lándzsával, Az attribútumok nem
me8erősitelle a nacionalista szellemet. újra részén,A kö.nyéket máI ré8óta szentnek mindi8 következetesek és ritkán eredetiek.
kiemelt §zelephezjutott a sintó és az tartották a hegyi vallás követói,
őstisztelet, Meidzsi c§ászámak Tokióban a,,Sárkánylyuk"-szentély egy esőcsináló hely neínbllcrli a Namü Amida Bucu összeyont
szentélyt állítottak, Meidz§i-kor§zak: annak emléke. Lehet, hogy m ár akéső '1. században alakja, amit néha úgy fordítanak, ho8y:
az időszaknak a neve, amelyben uralkodott, kisebb templom épitésébelogtak itt, de Dicsőség Arnida Buddhának. Má8ikus erejü
magát a Muló_dzsit, a három fő kántálásként indult, s csak később fonódott
Miroku: Maitleja, a Jövendó Buddhája. Singon_kózpont egyikét Kúkainak ós§ze az Amida Buddha-hittel,
A Tuszita paradicsomban orságol, készen tulajdonitják. Két épúlete,a pagoda és A Kúja-nembucu Kújának az a tana, mely
rá, hogy alászálljon, ha Saka hatalma a fócsarnok az e8yedúli 9. §zázadi épületek szerint minél őszintébben ismételgeti valaki
elenyészik. Miroku először bódhi§zattvaként ma Japánban. a szót, annál nagyobb boldog§ágra te§z szert,
jelent meg Japán ban. de a 1 . század végén
következésképp annál bizto§abb, hogy
már Buddha. ámbár rögzitelt ikonográfiai Nakatomii koIai hivatáso§ papi család, az Amida Tiszta Földjéú §zülelik újía.A táncos
alakja nincs. A 8. században la§§an Ámida istenek leszármazottai, a buddhizmus nembucu (odori nembucu) íjabb dlnenziót
vette át a szeIepköíét, a 11.-ben kissé bevezetésének ellenzői a ó. §zázadban. Noha képvi§elt, s egyre inkább eltávolodott a2
elótérbe került megint, azután feledésbe szövet§egben álltak a Mononobékkal, amidista fflozófiától,
merült. másodrendű helyzetük érthetővé te§zi, hogy
fennmaradtak Nakatomi-no-Kacumi (? 587) nevek, c§í§zári é§ §zemély-: a császári család
Momrnu (683-707): a 42. uralkodó, 697-tól halála és a Szogák ellen üvott Sigihegyi tagiai §zemélynéwel, uralkodócsaládi
707-ig uralkodott; T€ncsi unokája. Gemmjó csata Lltán is, Kaclrmi unokája. Nakatomi címme1 rendelkeztek, s mint uralkodók
császárnó fia. Korán halt meg, de uralma Kamatari (614-669) részt vett abban az megkapták annak a palotának a nevét i§,
I50 | Kislexikon

ahol éltek. Ez utóbbi nagyon zűrzavarossá a hegygondnokokat. Két lovat kapott hogy lovagolt. Egy nagy, 360 méte. hosszu
vált, amikor mindnyájan egy h€lyütt laktak. a kolcai királytól, lovászuk, Acsiki a kirrai sirban temették el. nem me§§ze Ninlokütó],
Dzsimmut például úgy hívták, hogy: klasszikusokat tanitotta. Felesége
Kamu-jamato-iha rehiko. plusz au islencim. a Beltenger vidékéről, Kibiból szálmazott, és Rjóbu-Sintól KétarcúSintó, az a nézet, amely
no"mikoto. A Takamacuzuka-sííban lohet, ódzsin felosztotta kibit utódai kózótt. szerinl a buJdhi5ta e. a sinló i(tenek közös
hogy Takecsi herceg nyugszik. Kimmei A második legna8yobb japán sirban tőről fakadnak s azonosíthatók egymással.
császár volt az, aki a siki-simai temették el (hossza 430 m), oszaka A Honcsi-szuidzsakunak (Eredeti
palotában élt. Kammu császár posztumusz preioktúra Habikino városában, helyvándorlás) is nevezett sintó kamik az
elképzelés szerint a buddhizmus szülőlóldjén
nevel adott minden uralkodónak. s ez végre
olyan fogódzó, amibe ma is Ómivai Szentély: a tisztelet tárgya keletkeztek, s vándollásuk során megálltak
kapaszkodhatunk. Hironuhiméből így lett tulaidonLéppen a Mira,heg1. ennek láhánál Japánban. Ezt a filozófiát rendszerint
Dzsitó császáTnő, Miclőtt a maíapság áJl az Ómilai SzentéJy, A heg}et tartják Gjóginak (670 749) tulajdonitják, de
túlságo)an is na8}ralátoan íordilolt lprr?ó a legrégibb japán ,,szentélynek", Tökéletes valójában aZ ezoterikus tanok hatása alatt
(császár) érvónybe lépett, a jamato törzs kúp alakú hegy ez Szakuraitól északra alakuIt ki-
vezerét rikiminek 1nag} lörzslö) hiVlák. ami s a Jamanobe-no,micsitől, a Heidzsóba
Rjónin (1071 1132): Tendai-pap, posztumusz
egy lokkal mindenLinel töljebbjelölle kl ve7-ető régi úttól ketetle, A hegyen különle8es
nevén Só-ó Daisi, a Júzú-n€mbucu szekta
a helyét. Na8yon sok tiszteletbeli név sziklák találhatók, s a szentély
alapítója. Ki§ebb templomot épitett
s ezeknek nagyon sok burko lt jel§ntése okuninusinak, vagy ahogy itt hívják,
a Hiei-hegy oldalán, s napjában 60000-szer
léle/iL, A családnevek g}akran foglalkozá* Ómononusjnak van szentelve. Elól két folyó
elismételte a Namu-Amida-Bucut (n€mbucu).
vagy helynevek,voltak, ezekhez járult találkozik, szent háromszöget képezve. Az
ebben a háromszögben élö ö§./e. c\alád
A gyakorlat meggyökeresedett, és Rjóniú
biltokTaggal a személynév. A biltokragot idő l l24,ben a/ ós/akai S/L]miio5Iban lelepí(elle
jártával ogyle kevésbéhasználták. Például: a szentély szolgálatáIa kötelezte magát, Ma
a Dai-nembucu-dzsit, amely a szekta
Szoga-no-Umako, de Fudzsivara Micsinaga, több okból zarándokolnak ido, elsősorban
központi temploma lett.
a gyermektelen asszonyok.
Nihon Solti, Koüsiki, Fudokil régi krónikák Saka: Gautama, Szakjamuni Buddha, az
és ismerettárak (Japán krónikák, Ómori: hely Tokió és Jokohama között, eredeti Büddha. aki azi. e- 6. században éIt.
Feljegyzések régi dolgokról, Feljegyzések a kagylódombok tették híressé,amelyeket Az északkelet-indiai szakja törzs egyik
tájakról és szokásokról). A történeti Fdward \4orse larl fel I87q-ben, Ma a/ egés7 vezetőjének fia volt. Sziddaltha heícegként
szemléletet ajapánok a kinaiaktól tanulták teíülel e8yellen hataIma. város, Kél ösveny elhagyta palotáját, magányos, aszkéta
eI. A Kotlzsiki egy idős udvarhölgy haLad át omorin. a Morse munkáiának életmódot választott, s elmélkedés közben
emiékezetéből szűletett, rövid mitológiából állított emlékmúmcllctt, A Morse álta1 talált érle a me8\ tlá8osodás innen a Buddha név:
és családfákból ál1, A Nihon Soki vagy késöi Dlsómon-1,ori anyagot ma a fokiói a McgVll.igo,ul(, Hal;laig vag} nirvanájáig
Niio,?gi jóval telje§ebb, egészen Dzsitó Egyetemcn őIzik. (apánul nelrar) prédikált, sok tanitványt
császárnő uralkodásának végéig(696-ig) szerzett, közülük a Tíz Nagy Tanitvány
tárgyalja az eseményeket. Mindkettő korábbi raígok és címek számtalan §zúletett, a lcgismertebb. Saka fontos Buddhája volt
irott folrásokon, a Teikill és a Kjúdzsin s a gyakori változtatások homályos a loíaijapán buddhi/musnak. de a Nara, és
alapult. Négy másik követte (időben 888-ig) visZonyrendszeIt ölökitettek tovább, a Heian-korban elvcsztette jelentősé8ét,
óket, , ez a Hat Régi Krónika lá!t a Lorar A buddhizmus előtti időkben a császári
Japán hivalalo5an elfogcdoll lörténelé\é, családdal Iokon udvali alisztokratákat saku: hozzávetőleg a lábnak megfelclő
A Fuíloki'713 ntánkezdett megielenni, de orr?lknak ncvezték j megkózelitően azonos mértékegység,Koleából került át Japánba.
csak részei maradtak fenn. szcrenoséle az rang, császári rokonságnél'kiil, a muradzsi. sirok kimérésénélalkalmazták,
eglik fennmaradt rév az vumoi íudoki volt több helyi langú tórzsfő, ilyen például a templomépité§eknélazonbal az
- IZumo ugyanis kivül esett a hivatalos a kuni-no-mij acuko - Tcmmu császár 684-ben észak-koreai k om ac]zsatrhoz folyamodtak,
kIónikák jamatói mitoszciklusán. ellÖrÖlle ezekcl d rangoLat. é§ beve/eIle ami valamivel kevesebb, mint 1,2 angol láb
a kaóaneként ismert nyolc rang-rendszeru (36 cm). Ez azután fokozatosan megrövidült,
Nintokui a l6. császáI, Ódzsin negyedik fia, ezek tőbbé-kevésbé örökletes címek, később c7őszőr a Karatlzsakuía (T'a g saku), majd
azi. sz. 5. százaó e|elétől a kózepéig még változtattak lajtuk. A íyolc íangon a N aradzsakurd; ína közelebb áIl a
uralkodott. Sokáig trónon maíadt, ebben az bclül különböző lokozatok lóteztek. l l hüvelykhez (28 cm). Fontosabb
időben szúletctt számos. a rnegfelelő ruhákkal és színekkel. többszőrósei a következők voltak: l0 s4&ll
a nóVérlyteImesztésről ós a viszonzatlan
: l dzso (nem ugyanaz a Clz sa, ínint
szerolemlól szóló vers, Nagylelkúen ricu-íjó, polgári és büntetőtönények: tőbb a dzsóriban vagy a dzsóbóban); 6 sdru
lemondotL a paIotaról mrndaddig. amig olyan tölvény neve, amelyek az clfogadott = 1 i?n (területméIósr€ használatos, e8y
a mezŐgazdaságot magasabb szintre nem táIsadalmi viselkedést írják eló, valamint cúóval egyenlő); 60,ten : 1, csó.
iejlesztik. Nagy csatornát ástak, utakat a búntetésmódozatokat azok részére,akik
építettek, hivatalo§ magtárakat állitottak fel, áthágják óket, AZ elsőt_akkoí adták ki. sámánizrnus: médiumon keresztül vógz€tt
A feljegyzés szerint ura]kodásának 67. jmikor T€nc§i c\;Var omi tartománvban vallási tevékenység, a közösségjóléte vagy
éVébenkezdte épittetni a sirját. s csak élt, innen az Ómi-törvénytár név. Ezi lennmaradá§a érdekében, A/ iIyen egyén
20 évvel késóbb halt meg, O\é a legnagyobb hatáIytalanitották a Taihó,törvények természctlölötti hatalmát a csoport aTra
halom.ií (hoss./a 486 m). o§/aka város deIi 701 -ből s később a Jóró-törvények használta, hogy vallási ek§ztázis révén
részén,szakaiban. (mindkettő korszaknév), amelyeket 718-ban érintkezzéka kamikkal és tolmácsolja
állitottak össze, de 757-ig nem alkalmaztak. akaratukat. A korai,,önmegtartóztatók"
Ódzsin: a 15. császáí, csúai és Dzsingú sámánok voltak, akáícsak az első szentélyek
negyedik fia, kb, i, sz. 400tó1 ulalkodott, Ricsú: a 17. császár, Nintoku fia, az i. sz, 5. icsitli, sámánnői; amint azonban papok
A ,,Naniva-dinasztia" első császára, növelte század közepén uralkodott. Ricsú négy /tarrasi) kerültek a szentélyekbe,
a megmúvelt föld területét, fejlesztette az adminisztrátort nevezett ki, egy Hegurit, egy a sámánizmus átalakult a szentólyek szakmai
úthálózatot. az öntözőlendszert és Szogát, €gy Mononobét és egy Cuburát, €zek jellegú igazgatásává. A korai japán
a sótermelést. valrónőket hozatott kinából, lehettek a leghatalmasabb klánok f€jei, o az krónikákban kiemelkedő helyet elfoglaló
il első császár, akivel kapcsolatban följegyzik, nők közül sokan sámánok voltak.
sz9lvezetbe tömólítette a halászokat és
Kislexíkon| 151

singorti ezoteíiku§ szekta neve, amelyet sómu (699 756): a 45. ulalkodó,124 és749 megölték. Dzsunnint lemondatták,
Kúkai (77,1-835) alapított Kínából kózött uralkodott, nagynénje, Gensó után; hamarosan meg is halt. sótoku foglalta el
visszatérvén, 806-ban, Jelentése lgaz Szó Mommu fia. Sómu a 8, század domináns i§mét a trónt, § a dönté§t, hogy Dókjó
(szan§zkritul: Mantra). A singon tant kus császáregyénisége, A buddhizmus császár legyen-e, az uszai Hacsiman-szentély
ágazata a buddhizmusnak, több szúlrát elterjeszté§e érdekében r€ndeletben kötelezett kamijára hagyta, aki azonban elutasította
használ, köztük a Mahávairokana Szútrát, minden tartományt templomok építésére a kérést,Az aszályok miatt íossz volt
amely Dainicsi leirását taítalmazza. (74l). s mivel lemplom!e/elóknek ud\ari a termé§, a parasáokat árpa- és
A singon §úlyt vetett a ritusokra, a mágikus hivatalnokokat jelölt ki, a buddhizmus búzaterm€§ztésr€ buzdították. sótoku
gyakorlatokra, a tanok szóban való államvallássá vált, A belüszályok több helyi hivatalában halt meg,
terjesztésére és az összes művészetek lázongást eredményeztek, köztük a dazaiftri
alkalTnazásáIa. Indiai eredetíj, ádáz felkelést; a helyzet javítása érdekében Sótoku herceg (572 622)| 593-tól622-j,E
istenségekben nem látott hiányt. Kúkai bevezették a kózhivatalnokok kinevezés Szuiko császárnő régen§e, Jómei második fia,
szerény meditációs hajlékot emeit magának előtti,,káderezését". sómu építtette trólröíökös. sótoku Aszukábaír §zületett, ott
8l6-ban a távoli Kója-hegyen, ebból alakult a Tódai-dzsit a nagy Buddhával, példátlan is élt egy darabig, majd 604 körül Ikarugába
ki a Kongóbu-dzsi, 823 után pedig a kjótói magángyűjteményle tett szert, majd lánya, kóltözött, ahol elózőleg palotát épittetett.
Tó-dzsit nagy Singon-központtá alakította. Kóken javára lemondotl, Felesége. Komjo Rendkívúli értelmi képességű, nagy
volt az első császámé_ aki a tr'udz§ivera diplomáciai ügye§§égű férfiú volt, a vallásos
§intói Kami-no-micsi, az Istenek Útja, kínai családból származott. japán személyiségek sorában legelsólé teszi.
szóhasználatban és japán ejtésben. hogy energikusan terjesztette a buddhizmust,
Bennszülött animista vallás, amely fel§őbb sószó-in: a név eleinte egy kolostori koleai papokkal vette köíül magát,
rendú §zellgmeket, kamikat lát a természet íaktárépületet jelöIt, ma azol7ba, afia lefordította a szútlákat, templomokat
minden megnyilvánulásában, § e §zell€mektől a faépitményreronatkoziL. amelyben Sómu építtetett. Az el§ő buddhi§ta szentnek
vár kegye§ jutalmat, amit purifikációval, császár magángyújteményétőrák, amióta tekintik. Nagy kultusz alakult ki körülötte
szentélyekben hagyott ajándékokkal, fele§ég9 756-ban átadta az államnak. a Kamákura-korban, s a Hórjú-ü§i mely
ritusokban és ünnepélyekben való A sószó-in a Tódai{zsi lőépiileteitől északra egyben a herceg halála után adományozott
részvétellel vól kiérdemelni. Gyökelei ál1. Három egybekötótt, megemelt épúlet, neve ma a Sótoku szekta kózpontja.
roppant ősiek, hagyományos formáját mindhárom keletre néz, és két padlója meg Feleségével együtt egyhavi bete8ség után halt
azonban csak aztán öltötte fel, hogy egy bejáíata van az al§ó sánten. meg, s anyjával egyetemben sinagánál
a rizstermesztés Japánban is meghono§odott, temették el őket (Taisi-csó, oszaka
Rítusai korábbi sámánikus gyakorlatokka1 prefektúra).
keveredtek.
Szaga (785-842): az 52. uralkodó, 809-tő1
Sirakava (1053-1129): a 72. uralkodó, 823-ig uíalkodott; Kamrnu második fia,
l072-től l086-ig uralkodott, apját, Fivérét,Heidzsót kóv€tte a trónon, aki
Go-szandz§ót követte a tlónon tizéves Narába vonult üssza. TúlélteHeidzsó
korában. Apja pétdájára, aki fia trónra lépte puccskísérletét,aki N aíába akaíta
után egy e§ztendóvel meghalt, Sirakava visszakóltöztetni a főváIo§t, § azzal eIősitette
íokozta a fóld c§ászári ellenőrzésót és meg pozicióját, hogy kiilönleges tanácsot
§zi8orúan megkövetelte a tulajdonjog ( Kuróclo-tlokoro) hozott létre a közigazgatás

bizonyitá§át. Harminchárom óves korában irányítására, és megalapította a e§ászáíi


kilencesztendós fia javáía lemondoll. de Iendőrséget ( Kebiisi) a főyárosban
olyan iíányítótestületet szeívezett, amely lapas7lalhaló lörvénytelenségek leküdésére,
további negyvenhárom évi uralkodást tett
lehetóvé számára. Ez yo|t az inszei, Szaicsó (767 822r: pap. po)zlumu)z n€vén
a ,,kolostori uralom" vagy ,,kolostori Dengió Dai§i, az ezotetikus Tendai szekta
kormány" rendszerének kezdete, noha íem alapítója, 802{ó1 805-ig Kínában tanult,
minden visszavonult császár vonult egyúttal majd korábbi templomát a Hiei-hegyen
kolostorba, Templomépilói kedvlelésél úgy a Tendai szekta központjává alakította
elégitette ki, hogy áruba bocsátotta Kammu császár tánogatá§ával. Ebben
a tartományi kolmányzói hivatalokat, elóbb a később Enrjaku,dzsiként ismert
szabott időre, majd életre szólóaú. Amint templomban neveltek számos papot, akik
e hivatalok óIökletessé váltak, me8kezdődött kózül többen saját szektát alapítottak
a leudalizmus korszaka. később.

§{íen: uradalmak, magánbirtokok, amelyek Szaimei (594.-66l): császánő, a 37.


a Heian_korban alakultak ki, s hozzájárultak ufalkodó, 655-től 66l-ig uíalkodott, frvére,
a feudáls retrdszer meg§zületéséhez. Nótoku halála utáí lépett trónra. Aszukában
A sóez-szisztéma létrejöttét a következő lakott, bizonyos relormokat nem sikerült
tényezők segítették elő: a földparcellázás Lakkozott szerszám a sószó-inből bevezetüie, más refo.moknak ellene szegült,
fölótti ellenőrzés elveszté§e, §zemélyes HiTe érkezett, hogy Kina megtímadta
használatra való átengedése, ha a földet sótoku (7lG70): a 48- uralkodó, 764-től a koreai királyságokat. Kjú§úíament, hogy
megánvállalkozásból tették telmővé, 770-ig uralkodott, a Dókjó nevú pap irányítsa ajapán expediciós hadat, de o8 éves
valamint az adómentesség lormájában ösztönzéséIe másodszor is trónla lépett. korában meghalt.
jelentkező jutalmak. A kormány végül Dókió ápolta a beteg sótokut, s amikor
hivatalos birtoklevelek kiadá§ával ismelte el a császárnő kegyekkel halmozta el a papot, szamulájok| eredetilegi őrök. Hivatá§os
az uradalmakhoz való jogot. Emino-Osikacu (a volt Fudzsivara katonák. Mint c§atlósok igen jelentős
A magánbirtokok a l l. században állítólag Nakamaro) elégedetlenségébensereget harcos_osztályt képvi§eltek a feudális
már az orszá8 lelét tették ki. gyűjtótt, de az útközetet elvesztette, és korban, s híresek voltak nemzedékról
|52| Kislexikon

nemzedékre óIókitett kemóny kiképzésükről Ez a magas hőfokon égetett, na8y Szakmal szenteltek; négy kis épüIetből áll, szoros
csakú8y, mint tántorithatatlan hűségükről. hozzáéItés§el készitett cserépedénylajta kerités veszi körül őket. A tenge{árók
koreai eledetú, hasonló a szillai cdényekhez. védőszentélye, mivel Szuminoe (a vidék régi
Szanage: alac5ony. dombos terület Mino és Az ország számos pontján állította elő nere) larzrjai állitólag :egítségérevoltak
ovari régi tartományok között, Nagojától a szuecukuri-óe, elsősorban rituális Dz§ingúital horeai expediciójában. Korai
északkeletre, ahol nagy mennyiségú használatra, síIba helyezé§re, a buddhista története homályos, de talán Nintoku
cserépedény keíült elő. Az i. sz. 5. századtól időkben a7onban há7ilag !etleL igénybe, császár vitette át arra a helyre, ahol ma áll.
kezdvo égetőkemencék §zázaiban állitották Az épúletek tetőcsúc§elemei ma már
itL elö a/ edén)eket. különösen a Nara- és Szugavara Micsizane (845-903): Daigo dekoratívak és buddhi§ta templomszín€kíe
a Heian,korban, amikol az udvalt és császár alatt Jobboldali Minisztel, vannak festve, de az épületforma a megemelt
a körnlezó vidéket látták el. s a termelé, a Fuü§ivarák intíikája következtében raktárházé, vagyis prehistorikus tipusú_
egészen a 15. száZadig folytatódott. Az Kjúsúra s7ámúzlék. Bizony talan eredet ú
edények rendszerint világosszúrkék, családból származott, amelyből tudósok,
Iunkciorlális alakúak, a mázasak mindenütl történészek, kinai klasszikusok olvasói
monokróm zöldek vagy hamumázasak kerüllek ki, Egyre leljebb haladt a politikai
, utóbbi hatás égetésköZben alakult ki, létrán, a Fudzsivalák azonban összeesküdtek
ellene, s azzal vádolták, hogy a császári
Szeimu: a 13. császár, Keikó fia, az i. sz. 4. trónra páIyázik. 901-ben vonult
kö/ött urallodoll,
>zázad eleje és közepe számúzetésbe. Húsz éwel késóbb
A Nihon soki úgyjellemzi korát, hogy ekkor Iehabilitálták s tiszteletéle lelépitették
vonták meg a taltományok és körzetek a kitanói szentélyt, ahol a Kalligráfia
határát, és sorolták rangokba Isteneként honol, megszólitá§a T€ndzsin
kormányzóikat, vagy Temmangú.

Szogai íégóta Japánban éló család, Szuiko (554,628): császárnő, a 33. uralkodó,
támogatta a buddhizmust, 592_tól 628-ig uralkodott; Kimmei harmadik
miniszterelnököket adott több uralkodónak lánya Szoga-anyától, Szusun testvére.
a 6. és a 7. században. Szo8a-no-Iname Féltestvéréhez. Bidrcuhoz ment nőül
(?-570) 552-ben vette át a buddhi§ta 576-ban. hogy csás/árné legy€n. A [ol rá§oI
keBytárgyakat; szoga-no-Umako (? 626) szépnek és kecsesnek irjak le, o Volt Japán
miniszterkéit szolgált Bidacu, Jómei, szusun első császárnője, s példájára gyakran
és Szuiko alatt, 587-ben legyőzték hivatkoztak a 8. században. Főminisztere
a Mononobékat, biztositva a buddhizmus Szoga,no-Umako, de unokaöccsét,sótoku
A szuíiijosi-szentély
m€gállíthatatlan fejlődését. Umako épittette herc€get nevezte ki ré8ensn€k, és támogatta
az Á§zuka-derát. Fia, Szoga-no-Emisi a brrddhizmus buzgó tedesztésében.
Dzsomei és Kógjoku alatt szolgált, s fiával, Palotákat épittetett Aszukában. Fia sirjában Szusun (520 592)| a 32, császár, 587-tól
Irukával együtt annak az összeesküvésnek temették el Sinagánál (Taisi-csó, oszaka 592-i8 uralkodott; Kimmei tizenkettedik fia,
lett áldozata, amely lehetővé tette prefektúra). Jómei fivére, Oregkorában, a Szogák
a Taika-reformot (646), A Szogák bábjaként került trónra, uralkodása alatt
hatalmának kulcsa Aszuka birtoklása és az a Szo8ák teljességgel kizárták a hatalomból
ország adórendszere lólötti rendelkeZésúk a Mononobékat, Mononobe-no-Moriját
volt. pedig megölték. Szakképzett koíeai
kézmúvesek588-ban kezdték építeni
sztúp& meg§zentelt halom, amely Buddha a Hókó-dzsit (Aszuka-dera). Eleinte
jelenlétére utal. Japán\r1| szotoba, a fonetjkai a szogák támogatták szusünt, amikor
hasonlóság célzatából. A sztúpák alapvetően azonban függetlenségi törokvéseit
ereklyetartók, a miniatúItő1 tapasztalták, meggyilkolták.
a monumentálisig több formájuk lehetséges,
Speciális nevekkel birnak, ezek egyike szútra: buddhista szent irat,japánul kjd.
a pagoda. Ajapánok löbbnlire a7 indiai szúlrál kinai
lorditásait olVasták, amelyeket szakadatlanul
szudzsin: a l0. csá§ZáI, talán i. sz, 258-ban másoltak é§ terjesztettek. A szútrahalmokba
vagy 31S,ban halt meg, Valószínűleg az első
jamato uralkodó, a Régi Sirok korszakának
)_) tartáIyokban szútrákat és más tárgyakat
temettek, hogy az iratok fennmaradását
elején, a Koü§iki ugyanis a,,Mimaki, az szuiko császárnő biztositsák. Az eljárásí ínáía 6. századi
ország elsó uralkodója" kitételt alkalmazza Kínában ismerték, Japánba a
íá. A Tenlitől délre levó sírja a legrégibb Szuinin: a l l, császár. Szudzsin harmadik fia, 9, században került át. A Rjóbu-Sintó-hit
kulcslyuk alakú sir a császársirok közül. az 1. sz. 3 . század vége felé uralkodott. idején még jobban elterjedt, legfőként
Fogadta az elsó mimaíai követséget, hajókat A Napi§íennő szentélyét {a mostani Belsó a Mappótól való félelem miatt.
épittetett, nép§zámlálást tartott, adókat Szentélyt) Iszébe költöztette, de legi§mertebb
szabott meg, szállitásra és rizstelmesztésle arról a töIténetíől, amely a hanivákat Taika-reform: a kormányzati r€ndsz€r
kitágíttatta a c§atornákat és tavakat, és értelmezi. A Nara prefektúrabeli átalakítá§a, amit a 645-ös palotaforradalom,
szentélyt épittetett Kaszunuiban Amagacu-dzsinál van eltemetve egy nagy Szoga meggyilkolása és Kótoku császár
a Nspístennőnek, kulcs]yuk alakú sirban, valamivel délíe nanivai beiktatása segitett eló. Magukat
a Szaidai-dzsitől. a reformíendeleteket 646-ban bocsátották ki.
Szue: a Régi Sirok korszakának szürk€ A Taika (Nagy változás) az első használt
szeltartási c§erépedényeire, valamint az Szumjio§i: e8y korai §7enlél) neve és hel}e korszaknév. A régi rangokat eltőrölték,
e/eket elóállitó bere alkalma,/ott megneve./és, Dé0-Oszakában. ame|yet négy kaminak népszámlálást taítottak. A reform lényege
Kislexikon I I53

a fóld c§ászári tulajdonba vétele, Tencsi fivére, A Dzsinsin-no-Rannak a palotákat azonban mégegy évszázadon át
a be-rcndszel m€8szüatetése é§ a §íIépíté§ nevezett röüd hábolúban vereséget nem, csak akkor, amikor a lőváros
megtiltá§a a legrnagasabb íangúak szenvedett Tenc§i fla, aki a csásári cimre Fudzsivarába költö7ótt.
kivételévelmindenkinek. A reform ló célja pályázott annak ellenér€, hogy Temmut
a császáT köré épített, kinai tipusú jelölte ki tlónörökösnek a fivére. 680-ban
kormányzati rendszeí megalapozása. a fővárosnak állítólag 24 temploma volt.
A mélységesen vallásos Temmu ki§zabta
Taira (Heike, Heisi): nagy család neve a 11. a tartományhatárokat, elrendelte
és a 12. században. Ősiik Takamocsi herceg, a szútraolvasást, megtiltotta a marhák,
Kammu császár fia, aki 889-ben kapta meg lovak, kutyák, majmok és háziszárnyasok
e nevel. A csa]ád a csúcsra Taira Kijomori hú§ának evését. Rendeletei között szerepel
(1l l8 l181) idejébenjutott, aki Go-Sirakava még a nyolc rang új szíszLéfiája (684), az
volt császárt támo8atta és megnyerte öltózetek §zabályozá§a és az udvari
a Heiü§i-háborút (1159). Kijomori ceremóniák rendszerezése. Aszukában,
mérhetetlen arroganci ája azolban olyal a kijonigaharai palotában élt-
széles körú ellenségessé8etváltott ki, ho8y
több §zövet§ége§e elleíe fordult, Ideiglene§ Tencsi (626-67l ): a 38 . császáí,662-íől
győzelmek után éppen akkor halt meg, 67l-ig uralkodott, 668_ban lépett a trónra
amikor fordult a kocka. A Minamoto anyja után; Dzsomei és Kógioku csá§zámő
klánnak az ország minden részéből má§odik fia. Mint Naka-no-Óe herceg
ö§szehivott tagiai csatlakoztak Joritomóhoz, kulcsfigurája volt annak az összeeskúvésnek,
és egy sor kisebb délnyugat-japáni győztes amely me8döntötte a szogákat és
csata után a dan-no-urai nagy ten8eri a Taik._refolmhoz Vez€tett. A japánok Tetőc§erepek a Hórjú-dz§in
csatában Josicunéval az éliikön döntó kénytel€nek voltak teljesen kivonulni
8yózelmet arattak l 185-ben. Koreából, de rcméltékés tervezték Tódai-dzsi: hatalmas templom, amelyet Sómu
a vi§§zatéIést, ezért délen állandóan császár építtetett Heidz§ó keleti szélén:
Takamacuzuka-§ír: kis sir Dél-Aszukában erődítettek. Tenc§i 666-ban küldöttsé8et 'l45-belr fo9tak hozzá. és 752_ben szentelték
(Nara preíektúra), vakolt falain és menesztett Kínába a diplomáciai fel, A Kegon s7ekla központjaként eleve
mennyezetén kb. i_ §z.'l00-ból származő kapc§olatok felvételének előké§zítésére. a par excellence japán mestelmunkának
fe§tményekkel. Régi térképeken Mommu A rátermett vezetőnek i§mert Tencsi §zánták. A Daibucu-denbe, a Nagy
csá§ZáI sírjakéntjelölték, de már legalább bocsátotta ki az Ómi-rjót, amelyet később Buddha-csarnokba nagy blonz Rosana
egy évszázada másként jelölik. l972-ben a Taihó-törvények érvénytelenítettek. Buddhát állitottak. Pagodapáros és egy
tárták fel, amikor egy közeli utatjavítottak, hatalmas kapu §zolgáltatott bejárást
Kiderült, hog1/ fali és mennyezeti Tendai: egy szekta neve, ame]yet Szaic§ó a templom te!ületére, A zarándoklások
festményeket Iejt, amelyek férfiakból és (767 822) honosított meg Kínából való korában a Narai Hét Nagy Templom
nőkből álló csoportokat, i§tenségeket és 805-ö§ vi§§zatér駧 után; ezoteíiku§ ágazat. legelsőjének számított. Az l l80-as
konstellációkat ábíázolnak. Ez az első és A Tendait Kinában, a 6. században polgárháboíúban leégett, egy Csógen nevü
egyetlen §ir Japánban, amely korabeli stílu§ú alapította csi-i, a hozzá tartozó templomok pap újraepítette,l567-ben i§mét leégett,
festményeket tatalmaz. a T'ien-t'ai-hegységben épültek. Fő szent i§mét újraépítették, mindegyik esetben egyre
iÍata a Lótusz szúífa( Hokkekjó ) voh, de szerényebb méretúre.
Takuma Tamenari; meglehetősen homályos értékesnek tartotta a többit is; minden
óletű múvész a |l. század közepél, néha az szútrát lelhasználtak a §zekta Tóhoku: északkelet, Honsú sziget északj
udzsi Főnix Csarnok festőjeként emlegetik. kibontakoztatásához, s nagylészt ez az része, Aomori, Akita és Ivate pTef9ktúra, de
Neve összekapcsolód ott a Jamaío-éval, eklekticizmu§ a magyarázata, miéIt a Tendai általában ideszámítják Mijagit és Jamagatát-
a festészet Japánban kialakuló fajtájával, volt az a bó forrás. amelyböl késöbb annyi
s az ö ..iskolája" honosította meg a lájképi egyéb szekta keletkezett. Fő i§tensége Tokugava: annak a c§aládnak a neve,
elemet a buddhista ábrázolá§okon. Egy Dainicsi, de kül§ő, nem mi§ztikus Buddhákat amelynek 15 $igunja l603-tól
másik hagyomány egy Hirotaka nevú (Jaku§i, Amida) is tisztelt. Központja a Meidzsi-Iestaurációig, l8ó8-ig irányította
fe§tőnek tulajdonitja a Fónix Csarnok a Hiei-hegyi Enrjaku-dzsi volt. az oíszágkormányzását. A család a 9.
kilencfokozatú Amida-paradicsomát. századi Szeiva császár egyik fiához vezeti
tetócs€repek: ma8a§ hőfokon égetett, szürke vissza §ZáImazását, Tokugava Iejaszuval
T'ang-dinasztia: expa nzí,l és v ir ágzó kerámia tetők lefedésére.I(ét változata: (l542-16| 6) az élen a Tokugavák
korszaka a kínai történelemnek 618 és 906 élesen ivelt formájú cserepek, ezek a szekigaharai csatában, l600-ban legyőzték
között, Élénkkiilkereskedelem, kölcsönzik a tetónek a bordázott hatást, és Tojotomi Hidejo (l593-1615) §oregét. Az
misszionárius és egyéb tevékenységjellemzi, hosszú ivcserepek, ezek keíülnek közéjük. Az első és a harmadik sógunt Nikkóban,
amely elősegítette a T'ang-kultúra és ivcselepek fogiák föl a lecsuígó vizet és a többit Tokióban temették el. Tokugava
műtárgyai eltede§áé§ét az egész térségben. irányítják a tetó szélére.Külön e célra Micukuni kormányzó (1628 1700), Mito
A buddhizmus a 7. és a 8. században érte el dekoíált kör alakú cserép záda le a §ort (Ibaragi prefektúra) ura, Tokugava Iejaszu
népszeIú§égecsúcsát, a 9.-ben azonban a tetó végénél,s gyakran a mellé kerüló unokája nagy helyi népszelúségletett szelt
elnyomták, részben a konluciánus ívcserepet is díszítik. Ezek jól hasznosíthatók a központi kormányzattal szemben
gondolkodástól való nély fllozófrai az épület keltezésére. A cserepeket deszkákra tanúsított engedetlenségével. Birtoka
kúlönbözősége miatt. A japánok szivesen rakják. Ha a tető nem túlságo§an meredek, jövedelmének egyharmadát arra kóltötte,
fo8adták a sok látogatót, é§ sokat a puszta §úlyuk me8taltja őket, egyóbként hogyjele§ tudó§okkal megírassa Japán 240
kölc§önöztek a T'ang_kori Kina művészeti lyukakat fúrnak rajtuk és dlóttal kótözik kötetes történelmét, a Dai-nihon-sit. siíokat
§tílusaitól, oda, Ajól felrakott lelócserepek 200 é\ig is is feltárt, ő Volt az első ember, aki nem
kitalthatnak, ámbár az ilyen tetők átlag zsákmányszerós céljából, hanem
Temmu (622 686): a 40. császár, 673-tól élettartama keve§ebb, mint száz év. Már kivánc§iságból tette ezt. Tokugava:
686-ig uralkodott; Dzsomei harmadik fia, a legelsö templomokat c§ereppel fedték le, korszaknév, 1603 1868,
l54| Kislexikon

Tori: a úyerge§ be tagja, bronzszobrász 605 tizenhárom hónap alatt ké§ziilt el. A hos§zú után fiildet kapott a város nyugati oldalán,
és 623 közótt. Tori nagyapja Kínából felirat végénigy adja meg a nevét: ,,Siba no északla a Jaku§i-dzsitől - amely úgy tet§zik,
vándorolt be, és buddhista ereklyéket hozott Kuracukuri no obito Tori Bussi". Eszerint meg is kisérelt elleúállni a terúletéíeva]ó
magávall apja papifogadalínat lell Jómei siba volt a c§aládneve, a kuracukuri betolakodá§nak , é§ a kííai§zerzetesek
idejében; nagynénje az el§ó japán apáca. a nyerges óá jelentette, Tori a személynevét, hozzáláttak a templomépíté§hez.
Szuiko császámó 605-ben megbízta Torit, a Bu§§i pedig a mestercímet jelólte, amelyet A főcsarnok és az aula eredeti, akárcsak a 8.
hogy öntsön egy dz§óloku-szobíot, yaEyis 16 a buddhi§ta templom érdekében tett múvé§zi és 9. száaadi szobrok jó része.
lábnyi (ért§d: maga§) Buddhát az eíőfeszité§eiért kapott elismerésü,
A§zuka-deía számára. Munkáját ranggal és udzsi: a legszelesebb rokoDságcsoporl. min!
földbirtokkal jutalmazta. Újabb §zobTot Tós{íd9idz§i! a Ricu szekta fótemploma, peldául a Szogrik, a Fudzsivrrák vagy
rendeltek tőle, amikor Sótoku herc€g 622-ben Glndz§in és hívei építettékHeidz§ó nyugati a Tokugavák. Legfőbb személyiségétsokáig
megbetegedett. Ez a Hórjúizsi oldalán, 759.től. udz si- no - k amkélt tísztelték, i§tenüket pedig
Saka-háromsága, amely a herceg halála után, A kínából éfkezó oandz§in fel§zent€lé§e u.lzsi-gamikéí|t.
,r,
NEY_ ES TARGYMUTATO
ainuk 9, l8, 34, 119 l. még ezók Jurifusza l2l Jakusidzsi 78,93,95, 100 l02, 105, l28, 133
Akita-dz§ó 120 Kamatari 98 Jamasiro_no-Oe herceg 83
Amida l3, 78, l24,126, 129, |3ul35 Kijohira 136, l38 Iaínatai 43-45
Aszuka l3,46,72,80,93, tll, 113 l15, 118 Micsikane 121 Jamato-korszak 12.44
Aszlka-deía "I3,77,7 8, 83, 101. l12, 117 Micsinaga 121 Jamato-takeru 99
Micsitaka 121 Jaszuhira l36
Bjódó-in 132, 133, 135, l38 Nakamaro 96 Jómei császáI 72_ 82
bronzfegyvelek 46-48, 51 Tadahira 121 Jorimicsi 133. l35
haran8ok 14,51,52 Tanecugu 96 Jóró_törvények 98
túkrók 20, 49, 53, 57, 96 Fukúkendzsaku Kannon 106 Josimi Hjakekecu 58
buddhizmus 5, 1o 13, 63"t2,73"l5,82,94, Futami-ga-ura 63 ]óslás 72,73
95. 102. l25. l2,7. I30. ),32 Jukino-dera 96
buddhista szobrok, ábr'zolások 67, 72, 7'l, Gandzsin l01 Jumedono Kannon 97
80_82,92, l04, ll1, l25, 126, 133, l34, Gankó-dzsi 96, 101, 102, l28 Júrjaku császár 14, 47, 65
136, 139 Gemmjó császárnő l3, l00, 109
Gendzsi regénye 121 Kacuragi család 98
Cugumói Ember 32 Genkú l31 kagylódomb 14, lG20, 24, 2G29, 32, 33, 52
cserépedények, agyagedények, kelámiák 10, Gensin, pap 130, l35 Kamakura 13, 44, 82, I0'7 , 12l, 122
12, |4,16,23,24,2G30, 38 40, 49, 54, G€nsó császárnő 95, 109 Kammu császár 1 l, |3, 80, 96, l05, l20, 121,
I07,139 Gjógi, pap l02 l23. í24, |2,7, I30
Hadzsi l20 Gjósin, pap 104 Kandzsó-csarnok 125
Jajoi 48 Go-Szandzsó császár l21 kanenokumai temető 48. 49
Kacuszaka 28, 36 Gowland, William l9 Kantó 9,'I7 20,23,25,29, 53, l22, l39
Kajama 26 cúfuku-dz§i l01 kasimai szentély l30
Középső Dzsómon-koí 29, 35, 42 Kasivara 46
obora 31 Hamada. Kószaku 20 Kaszuga 59, 119, l30, 138
otamadai 36 haniyák 14, 11, 45, 54, 51, 59, 60, 84, 86, 90 kaszugajamai Kőbuddhák l38
szue 19. 59. 60. 84. 89. l20. l39 házak 19, 26, 28, 29 , 35, 38, 49 , 54, 55, 57 katori szentély l30
Csion-in l3l l. még velemházak Kavahara-dela 93, 99, 10l
Csúai császár 54, 55, 57 Heian l1, 13, 72, 80, 98, 99, l05, i 19, l22, Ke8on szekta l01
csúszon-dz§i 125. 136 123, l28, 1351. még Kió1o Keikó császár 57, 99
Heidzsi háboru l22 Keitai császáI 57, 58
Daian-dzsi 83, 100-102, l28 Heidzsó l3, 72, 80, 83, 93, 95, 96, 99_102, Kijohira l38
Daigo császár 14 l04, 106, l07, l09, 119 l. még Nara Kijomoli 122
Daikandai-dz§i 83, l00, l01 Heidzsó császár l05 Kimmei császár 58,72, 83, l11 1t4
Dazaifu 93, 108 Higasi-Nara 52 Kinki 44, 47, 52, 53
dióíéIék26, 2,1 Hikosiró, Macumoto 19 Kjóto 1 1, 13, 15, 66, 70, 96, 122, 124, 12,7,
disz,ek21.4l Himiko 44, 45 130, l33, l39l. még Heian
Dókjó, pap 96, l30 Hódzsó-dzsi l33 Kjúsú9,4341,49,5I, 58, 88, 93, 99, l09,
Dzsimu c§á§záI 17,20, l13 Hógen-háború 122 l30
Dzsingú császárnő 44, 45, 55, 66, 72 Hokkaidó 9, 18, 19, 30, 33, 34 Kobajasi, Jukio 53
Dzsitó császárnő 13, 95, 97, 99. l09. 111 Hokki-dzsi 94 Kóbó Daisi |24,126, l21,129 l. még Kúkai
Dz§ócsó l35 Hókó-dzsí''/3,'77 Kodaí koí 9. 13
Dz§ódó szekta l30, 131 Hónen Sónin l. Genkú Kodzsiki 12,58,99,130
Dzsomei 83 Hóó-dó l. Fónix C§amok Kófuku-dzsi l02, l0'l, l11 , 120, 122, l2'l,
Dzsómon-kor 12, 19,20,23 27 ,32, 47 , 52, Hórin_dzsi 94 l28. 131
61,86 Hórjí-dzsl,75,16,18,80, 82, 93, 94, 96, 10l, Kógioku császámó 83, 93, l l8
Dzsóruri-dzsi l30, l33, l35, i36 l04, lo1, l28, l29 Kóken császámő l4, 59, 96
Dzsunnin császár 96, 119 Hósó_dzsi l24, l33, 138 Kóko-nícsi-roku í5
Hosszó szekta l01, 102, 109, l l8 Kómjó császárnő 98, 105
emisik 34 l. még ezók Kondzsiki_dó 136
Ennin l25. l32 Icsilo, Javata 19 Kongóbu-dzsi 125
Enrjaku_dzsi ó8, l20, l25, 132 Ikaruga-dera 80, 82, 93 Kónin császár 96. 105
ezók 14,15,120l. még ainuk, €misik ikarugai palota 80, 83 Korea 5, 9, 13, 23, 4A8, 51 53, 55, 57, 58,
Isibutai_sir 77, 115 59, 73, 84, 108
fémek 9, 47, 51 1, még bronz, vas Isida, Moszaku 94 Kótuku császárnó 82, 93
földleloszt᧠99-10l, l23 Isijama_dera l0 kőkörök 29_3 1
földmúvelés 12, 27, 53, 60 Istenek KoIa 15, 46, 99 kóvek 15,4l, l12
Főnix Csamok l32 l34, 138 Isze 46,47,68, l29 Majom l14
Fudzsii Teikan 15 Itazuke 48 Teknőc 1 14
Fudzsivara 13, 'l2, 77 , 83, 9 5, 99 ivasimizui Hacsiman_szentély l 30 Vénusz 32
Fudzsivara család 13, 83, 95, 98, l00, l02, lznmo 44,46, 58 Kúkai, pap 13, I23, 125, 126, 128
I07 , 120, I2I , I27 , 130, ) 35, 136 1. még Kóbó Daisi
Docsó l31 Jajoi-kor 5, 12,43,4u9, 5I, 52, 58, 59,61,86 Kumano 128, 129
156| Név- és tárgymutató

Kumpei, Gamo 15 ótani sir 88 Szuiko császárnő 13, 58 8I-83,


Kúja 130 otomo család 59 111, 1l5, t17 "72"73 "78,
kuni-no-mijacuko 59 óui Fudzsivarák 135 Sziunin császáI 46, 57
szumijosi szentély 130
lámpá§ok 130 paloták 46, 5l , 11 , 80, 99, lO7 , lO8, l 13, l22, Szuzuki, Hiszasi 136
Lótusz Szútíal24, l30, l33 l23
lova§ nemesek 57, 58, 84 92 Ikaruga 80, 83 Tac§ibana c§alád 98, 12l, l27
Itabuki 83, l18 Tacsibana-dera l 13, l 14, l18
mandalák l25 Tojura ll1,113 Taga-dzsó 120, 139
Mappó l3, l3l Pekcse 12. 55, 60, 72 Taihó-törvények 98
Meidzsi c§á§zár 15, 66, l20 pénzkibocsátás 108, l l0 Taika-Ieíorm 12,14, 58, 59, 80, 83,93, 98,
Meidzsi-kolszak 9, 13, l5 99, 109, 114
Mennyei Hosszúéletűség Mandalája 78, 8l raktározás 26,28, 49 Taira család 13, 121, 122, 136
mest9rségek 72 réz 108 Taiía sigehira l22
Micudzsi, Mijaszaka 19 Ricü s7ekta l0l Takamacuzuka-sír 21,97, l11, l13, l l5
Micukuni, Tokugava l5 Ricsú császár 53, 57, 60 Takecsi herceg 97
micuzavai kagylódombok 19 rizs 5, 9, 47-49, 51, l08 takeharai §ír 60, 84
Micsikane 12l Rjóbu-sintó l02 Takuma Tamenari l34
Micsinage 133 Rjűó, Torii 19 társadalmi felépítés10, l|,27, 52, 53, 58,97,
Mic§itaka l21 Rokudani-dzsi 77 98
Milne. John l8 temetkezések 30 33, 44, 48, 49, 5l, 53, 84,
Mimana kolónia 55. 72 Siebold, Henry von l8 l09, 1l0, t38 l. mé8 §írok
Minamotó c§alád 13, 12l Sikoku 9, l29 Temmu csá§zár 93,95,97, l08, l09, 11l
Minamoto Joritomo l3ó Singon szekta I25,126, |28 templomok 13, 7 5 78, 80, 82, 83, 93, 95, 96,
Misze-no-Marujama-sir 58, l 12, 113 singú 129 99, l00, l01, 105-107, l18, I23,I25,l29,
mitológia 45-47 §intó 5, 11, 14,|5,4'1,49,6I
jl0,'73,I02, l31, l36, t39
Mjócu-dzsi l26 I24,l27,128 Tenc§i c§á§zár 59, 83, 93, 98
Mócu-dzsi 133. l38 sirakava császáí l21, 124, 133, 138 Tendai §zekta 124, l28, l30, 131
Mommu császár 95,98, 109, 11l, 1l3 sírok 14 l6, 18, 2l, 4'149, 52-55, 57 , 58, 60, Tendzsinzava 52
Mononobe család 12, 59, 12,'73, 98 81_84,89,90, l09, ll0, ll5, l25, l38 Tódai-dzsi 95, l0l, l02, l05, 106,122,125,
Morse, Edward S. l6, 17 domb 53 128, l3l
Motohila l38 kulcslyuk alakú 20, 5'1,8'1,88, |l2 tódaidzsijamai sír 54
Munro, Neil Gordon 19 Sitennó-dzsi 73, 78, 80 Tó-dzsi 1.23,l25
muradzsi 59 só 5l, l08 Togariisi 35,36
Muraszaki udvarhölgy 12l sógoto, Cuboi 19 Tóhoku 9, 30, 34
Murjókó-in 138 Sómu császár 13, 15,95,96,98, 101,104, Tokugava-korszak 15, 2l, l2l, l2'1
Muró-dzsi 126, l27 Io5,I24 tomo-no-müacuko 59
múvészet13, ó0 só§zó-ií 95, 98, l39 Tori, Kuracukuri-no- 77,80 82,95, l17
Sótoku császárnő 96, l02, l05 ToÁhama 26, 21
Nacsi-szentély l29 Sótoku herce8 l3, 73, 75, 78, 80-83, 97, 98, Toro 43. 48. 49. 52
Nagaoka 13, 72, 80, 96 ll1,118, 129 Tósódai-dzsi 92, l0l, l02, lO4, l29
Nagy Buddha-csarnok 104, l06 súgen-dó 128 tiízhelyek 28
Naka-no-oe herceg 83, 93 Szaga császár 120
l. még Tencsi császáI szaicsó l3, l24,l25, |28,I32 Ubajama 28, 36
Nakatomi c§alád 12, 13, 59, 63,'12, 98 Szaidai-dzsi 105, l28 Uda császáf l29
Nakatomi-no-Kamatari 83 Szakafuneisi 1 12 Umako 13, 17 , 18, | | 5, l l'l
Naíiva-dinasztia 53, 57 Szakanoue Tamulamao l20 IJmehaía 20
Napistennő 45, 46, 48 Szakata-dera 77 uszai Hacsimalr-szentély 96, 130
Nara 13, 46, 54,65,72,78, 80, 95, 96, l00, Szammaizuka-sír 90
l01,106, l07, 1ll, ll1 , I23, I30, 139 Szeimu császár 57 ünnepek l0, 61,63,70
narai Ózpark l0, 107 Szeiva császár 121 Aoi ll
Nihon Soki 12, 14, 53, 54, 58, 60, 63, 12,'l'l , szekitei, Kiucsi 15 Dzsidai l l
78, 82, 99, l30 szentélyek, sintó 10,5l, ól 70, 102, l28, l30 Gion 70
Niiname 6I §zeíszámok, e§zközök 23, 28, 5l obon 63
Ninigi 4ó fa 2't,48 üveg 49, l38, l39
Nintoku c§á§zár 53 54, 5'l ,98,99 kő 23, 25, 26, 28, 3,1 , 38, 42, 5l
nogavai lelŐhely 24 yas 47.49.51,52,55 ya 43, M, 4''], 59
nyílhegyek l3, l5, 28 Szjl|a |2, 13, 5 5, 58, 72, 93, l 19 vadászat 28
szobíászat 14,12,77,78, 80, 82, 89, 92, 105, vallá§i tevékeúységek l l, l5, ,l4, l01, 102,
ócuka 48,90 lI7, 126, |36 l25, |28
ódzsin császár 14, 53,55,57"72 l. még buddhi§ta szobrok várostervezés 99, l00
óiama. Kasiva l9 szobrocskák |4, 23, 28-3l, 42 vászon 48, l08
ó]u 30 §zoga család 12, 13,59"12,83,98 vas 5, 47
okuninu§i 46, l 30 szoga.no.Emi§i 83 1, még fémek, szenzámok, e§zközök
okuno"in 124 szoga-no-Umako 1. Umako y9r9ính6zak 19, 26, 2U3l, 35-37 , 42
omi 59 Szudzsin császár 14, 46, 5'7, 63, L29 l. még házak
Ómori 16, 17, 28 Szuenaga, Maszao 2l, 11l
osikacu l. Fudz§ivala Nakamaro Szugao, Jamanoucsi 20 zaúndokok l28, l29
Ótai Emb€r 32 szugavafa Micsizane 127 zl'ne 72
T \RTALoM
Bevezetés 5
Időrendi táblázat 6
1. Japán és régészete7
2. Geológia, őstörténet és antropológia 23
rönrÉNpr<ÉpBrsEN: A Középső Dzsómon-korszak 35
3, Mitológia, rizs és a jamato állam 43
rönrÉNBrrnpEKBEN: Sintó szentélyek és rítusok 6l
4, A korai buddhizmus a Taika-reformig 71
TöRTÉNETKEpEKBEN: A lovas nemesek 84
5. Heidzsó, afővóros 93
rönrÉNBr rÉpEKBEN: Aszuka főváros és vidéke 1 l 1
6. A Heian-korszak és a Fudzsivara-arisztokrácia 119
Továbbiolvasmányok 140
Kislexikon l42
Név- és tórgymutató l55
Kiadta a Helikon Kiadó. Felelős vezető Molnár Magda igazgató.
Készült a Kossulh Nyomdában (86,0549 ), 1987-ben.
FeIeIős vezető Bede István vezérigazgató.
Hungarian translation @ Gy, Eotl,áth László, 1987.
Felelős szerkesztő Székely Ervin.
Á szöveget Eperjessy László gondozta.
A kötetet Szántó Tibor és Kováts Imle tervezte,
Meüelent 21 (Al5) íl terjedelemben, 23 000 példányban,
Zanders Ikonorex special matt papíron, Times betűyel,
HE 172 l ISBN 963 207 826 8 l ISBN 963 207 535 8

You might also like