Professional Documents
Culture Documents
de serie en
Edición 2005
Copyright © 2005 por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, All rights reserved
Esta edición de la norma NFPA 1410, Estándar de Formación de Operaciones de la escena inicial de emergencia, fue preparada por el
Comité Técnico de Formación Servicio de Bomberos y la acción de la NFPA en su reunión de noviembre Reunión Técnica de la
Asociación celebrada 13-17 de noviembre de 2004 en Miami Beach, FL. Fue emitida por el Consejo de Normas el 14 de enero de 2005,
con una fecha de vigencia de 7 de febrero de 2005, y reemplaza a todas las ediciones anteriores.
Esta edición de la norma NFPA 1410 fue aprobado como Norma Nacional Americana el 7 de febrero,
2005.
La primera edición de esta norma en ataque inicial fuego fue adoptado oficialmente como la NFPA 197 en la Reunión Anual 1966 de
la NFPA. Elaborado por la Comisión de Formación Servicio de Bomberos, que había sido tentativamente aprobada en la Reunión
Anual 1964. La edición de 1966 fue revisada en 1979. La edición de 1995 incluye los resultados de las pruebas completas y
extensas de campo que se realizaron para validar los tiempos máximos recomendados para las evoluciones lugar del incendio en el
Apéndice A. En las deliberaciones durante el desarrollo de la edición de 1995 de esta norma, el comité no elegir los “mejores”
tiempos registrados en las pruebas de campo, pero los tiempos que se sentía razonablemente se logran con un esfuerzo apropiado
de organización y formación eligió. Un nuevo capítulo 7, “El rendimiento necesario para las operaciones de la compañía de
La edición de 2005 de esta norma cuenta los cambios en la numeración de la edición anterior de capítulos y párrafos
para reflejar los requisitos de la edición del 2004 Manual de estilo para el Comité Técnico de la NFPA documentos.
Roger W. Bassett, R. W. Bassett & Associates, IL [SE] Jonathan F. Bastian, E. D. Bullard
Company, KY [M] Theron J. Becker, Ciudad de Bolívar Departamento de Bomberos, MO [T] John
M. Best, John Jay College de Justicia Criminal, Virginia Occidental [T] Donald T. Brady, Symtron
Systems Inc., NJ [M] Gen de P. Carlson, VFIS / Glatfelter Insurance Group, PA [I] Rep. De
Bomberos Voluntarios de Servicios de aseguramiento, Inc. Jack L. Cottet, Utica National Insurance
Company, Nueva York [I] William E. Glover, Forros de alta temperatura (HTL), VA [U] George F.
Hall, Fuerza Aérea de los EE.UU., FL [T] John W. Hoglund, Maryland fuego y del Instituto de
rescate, MD [E] Larry D. Hughes, Departamento de Carolina del norte de Seguros, Carolina del
Norte [E] James G. Kellam, Jr., Departamento de Bomberos de Virginia Beach, VA [T] Rep.
Sociedad Internacional de Incendios de Servicios instructores Kent W. Koelz, Palm Beach Fuego /
Emergencias, MD [SE] Roger M. LeBoeuf, Elliott, LeBoeuf & Associates, VA [SE] Robert A.
Lincoln, Academia del Servicio de Bomberos del Condado de Nassau, Nueva York [E] John B.
Lockwood, Bowie, MD [SE] Lavarn E. Lucas, Hilton Head Island fuego y rescate, SC [E] Francis
Tim May, Fuego Instalaciones, Inc., IL [M] John Mike Myers, Las Vegas del rescate del fuego, NV
[E] Thomas C. Quillin, Departamento de Bomberos de Tallahassee, FL [T] Rodney D. Reid, Severns,
Publicaciones, OK Rep Training Association [M]. Internacional sobre Incendios Servicio Phil
Welch, Gaston College, Carolina del Norte [T] Samuel L. Wilkin, Bomberos del Condado de
suplentes
T. Brady)
Esta lista representa el número de miembros en el momento de balloted el Comité sobre el texto final de esta edición. Desde ese
momento, los cambios en la composición pueden haber ocurrido. Una clave para las clasificaciones se encuentra en la parte posterior del
documento.
NOTA: La membresía en un comité no en sí mismo constituye un aval de la Asociación o cualquier documento desarrollado por
el comité en el que preste servicio el. Comité Alcance: Este Comité tendrá la responsabilidad principal de todas las técnicas
de entrenamiento de bomberos, operaciones y procedimientos para desarrollar la máxima eficiencia y la utilización adecuada
del personal disponible. Tales actividades pueden incluir guías de capacitación para la prevención de incendios, extinción de
incendios, y otras misiones para las que el servicio de bomberos tiene responsabilidad.
NFPA 1410
Estándar en
Entrenamiento de Operaciones de escena de la emergencia inicial
Edición 2005
AVISO: Un asterisco (*) siguiendo el número o letra que designa un párrafo indica que el material explicativo en
el párrafo se puede encontrar en el Anexo A.
Una referencia entre paréntesis [] después de una sección o párrafo indica material que se ha extraído de otro documento
NFPA. Como una ayuda para el usuario, el título completo y edición de los documentos de origen para los extractos de
obligatorias se dan en el capítulo 2 y los de los extractos no obligatorias se dan en el anexo C. cambios de redacción en
material extraído consisten en la revisión de las referencias a una división apropiada en este documento o la inclusión del
número de documento con el número de división cuando la referencia es a la del documento original. Las solicitudes de
interpretaciones o revisiones de texto extraído se enviarán al comité técnico responsable del documento de origen.
Administración Capítulo 1
1.1.1 * Esta norma contiene los requisitos mínimos para la evaluación de la formación para los procedimientos iniciales de extinción de
incendios y salvamento utilizados por el personal del cuerpo de bomberos que participen en operaciones de emergencia escena.
1.1.2 Esta norma especifica evoluciones básicas que se pueden adaptar a las condiciones locales y sirve como un mecanismo
estándar para la evaluación de rendimiento mínimo aceptable durante el entrenamiento para las actividades iniciales de extinción de
incendios y de rescate.
1.2 Propósito.
1.2.1 * Este documento es un estándar de formación diseñado para proporcionar los departamentos de bomberos con un método objetivo
para medir el desempeño de los procedimientos iniciales de extinción de incendios y salvamento, utilizando personal y equipos disponibles.
1.2.2 Nada de lo aquí pretende restringir cualquier jurisdicción exceda estos requisitos mínimos.
1,3 unidades.
En este estándar, los valores de las mediciones son seguidos por un equivalente en paréntesis, pero sólo el primer valor
declarado deben ser considerados como el requisito, ya que los valores equivalentes pueden ser aproximada.
2.1 General.
Los documentos o porciones de los mismos enumerados en este capítulo se hace referencia en esta norma y se
consideran parte de los requisitos de este documento.
National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 021697471. NFPA 1500, De serie en cuerpo de
bomberos de Programa de Salud y Seguridad Ocupacional, edición de 2002. NFPA 1964, Estándar para boquillas de
(Reservado)
Capítulo 3 Definiciones
3.1 General.
Las definiciones contenidas en este capítulo se aplicarán a los términos utilizados en esta norma. Donde los términos
no se definen en este capítulo o en otro capítulo, que se definen mediante sus significados generalmente aceptados
dentro del contexto en el que se utilizan. Diccionario de la Merriam-Webster, 11ª edición, será la fuente para el
significado normalmente aceptado.
3.2.4 Estándar. Un documento, el texto principal de los cuales sólo contiene disposiciones obligatorias que utilizan la palabra
“deberá” para indicar los requisitos y que está en una forma generalmente adecuados para su referencia obligada por otra norma o
código o para su aprobación como ley. disposiciones no obligatorias estarán situados en un apéndice o anexo, nota al pie o una
nota de FinePrint y no deben ser considerados como una parte de los requisitos de una norma.
3.3.1 Aparato.
3.3.1.1 aparato del fuego aérea. Un vehículo equipado con una escalera aérea, elevando la plataforma,
salvamento por posicionamiento, la manipulación de materiales, proporcionando la salida continua, o la descarga de agua en
3.3.1.2 Aparato móvil de suministro de agua (Tanker, Tender). Un vehículo diseñado principalmente para el transporte
(recogida, transporte y entrega) de agua para disparar escenas de emergencia para ser aplicado por otros vehículos o equipos
de bombeo. [ 1901, 2003]
3.3.2 Company. La unidad organizativa de extinción de incendios básica atendida por varios grados de bomberos bajo
la supervisión de un oficial y asignada a una o más específicas piezas de aparato.
3.3.2.1 Motor Company. Un grupo de bomberos que trabajan como una unidad y están equipados con uno o más
motores de bombeo que han calificado capacidad de 2.840 l / min (750 gpm) o más.
3.3.2.2 Empresa de rescate. Un grupo de bomberos que trabajan como una unidad y están equipados con uno o más
vehículos de rescate.
3.3.2.3 Truck Company. Un grupo de bomberos que trabajan como una unidad y están equipadas con una o más piezas del
aparato del fuego aéreo.
3.3.3 Funcionamiento eficaz. La realización de o la capacidad para llevar a cabo la tarea prevista.
3.3.4 Corriente eficaz. Una corriente de fuego que se ha logrado y mantenido el flujo apropiado.
3.3.5 motor. A autobomba departamento de bomberos que tiene una capacidad nominal de 2,840 L / min (750 gpm) o más.
3.3.6 Evolución. Un conjunto de acciones prescritas que resultan en una actividad fireground eficaz.
3.3.8 Inmediatamente peligroso para la vida o la salud (IDLH). Cualquier condición que se plantean una amenaza
inmediata o tardía a la vida, causar efectos adversos a la salud, o interferir con la capacidad de un individuo para escapar
sin ayuda de un ambiente peligroso. [ 1670, 2004]
3.3.10 manguera LargeDiameter. Una manguera de 89 mm (3,5 pulg.) O más grande que está diseñada para mover grandes
volúmenes de agua para la alimentación de aparatos maestros de transmisión, bocas de portátiles, colectores, sistemas de columnas
3.3.11.1 línea de ataque. Una línea de manguera utilizada principalmente para aplicar agua directamente sobre un fuego y operado
por un número suficiente de personal de manera que pueda ser maniobrado de manera efectiva y segura.
3.3.11.2 Línea de copia de seguridad. Una línea de manguera adicional que se utiliza para reforzar y proteger al personal en el caso de
3.3.11.3 línea de ataque inicial. El primer chorro de manguera puesto en servicio por una empresa en el
3.3.11.4 * Leader Line. Una línea de manguera de suministro de uno o más pequeñas líneas, como en una línea wyed.
3.3.11.5 Línea previamente conectada. Una línea de manguera de descarga ya unido a una toma de corriente del motor.
3.3.11.6 Línea de suministro. Uno o más tramos de manguera de incendios correspondiente, también llamada línea de guía, que se
3.3.14 * Equipo de intervención rápida (RIT). Dos o más bomberos asignados fuera del área de peligro a una estructura
fuego interior para ayudar o rescatar a una operación de emergencia.
3.3.15 rescate. Esas actividades dirigidas a la localización de personas en peligro de extinción en un incidente de emergencia, la
eliminación de aquellas personas de peligro, el tratamiento de los heridos, y modo de transporte a un centro de atención médica
3.3.16 vehículo de rescate. Un vehículo especial, también conocido como un rescate pesado o escuadra, equipado con herramientas y
equipos para llevar a cabo uno o más tipos de rescate especial tales como colapso del edificio, espacio confinado, elevada, extracción de
3.3.17 presión residual. La presión que existe en el sistema de distribución, medida en la boca de riego residual en el
momento de las lecturas de flujo se toman de las bocas de flujo.
4.1.1 * Las evoluciones especificadas en esta norma se pueden utilizar para medir la capacidad inicial de la unidad de un departamento
4.1.2 Las evoluciones utilizados son los del departamento utiliza normalmente en sus operaciones regulares de extinción de
incendios y salvamento.
4.1.3 Los diseños de manguera y conexiones de la toma de agua utilizados deberán proporcionar el flujo necesario para
suministrar los requerimientos de cada evolución, y conexiones de manguera correctas se realizarán entre el hidrante (s) u otra
4.1.4 Las operaciones del motor y el camión de la empresa deberán proporcionar un mecanismo para medir el desempeño de las
tareas de rutina que se requieren para apoyar una operación efectiva de supresión de incendios en una estructura.
4.2.1 Manguera deberá cargarse en la forma utilizada por el departamento, y la manguera establece y lleva a utilizarse durante
4.2.3 * corrientes de la toma de agua directos no se utilizarán a menos que el flujo deseado está disponible en la toma de agua con
4.2.4 Dependiendo del tamaño de las mangueras a utilizar y la cantidad de agua a ser entregado, se le asignará el número
de personal para garantizar la seguridad de todo el personal implicado, y el número deberá estar en conformidad con la
Sección 8.4 de la norma NFPA 1500, De serie en cuerpo de bomberos de Programa de Salud y Seguridad Ocupacional.
4.2.5 Un mínimo de dos bomberos se utilizará en cada línea de manguera para mantener las líneas de ataque interiores bajo control.
4.3.1 Las escaleras se cargan o se llevan sobre el aparato en la forma utilizada por el departamento, y la escalera plantea y
lleva utilizadas durante las evoluciones serán los normalmente utilizados por el departamento.
4.3.2 * Dependiendo del tamaño de la escala a utilizar y la evolución a realizar, se le asignará el número correcto de
personal para garantizar la seguridad de todo el personal involucrado.
Capítulo 5 Logística
5.1 Instalaciones.
5.1.1 Evoluciones se llevarán a cabo en un área de tamaño suficiente para que la manguera de suministro se puede colocar hacia o
desde las líneas de fuente de agua y ataque puede ser establecido a partir de un motor o en estrella.
5.1.2 Donde evoluciones no se llevan a cabo en las instalaciones de entrenamiento de bomberos o en otra zona controlada,
no de incendio vehicular departamento y el tránsito de peatones serán excluidos de la zona o estarán bajo el control de las
personas autorizadas de control de tráfico.
5.1.3 Evoluciones que implican el uso de escaleras de mano se realizan en un área libre de líneas eléctricas
aéreas y otras obstrucciones.
5.2.1 ropa.
5.2.1.1 Todo el personal involucrado en las evoluciones deberán usar ropa de protección y utilizarán equipos
aprobados por sus respectivas funciones.
5.2.1.2 Todo el personal que participan en la extensión u operar líneas de mano o la ampliación de las líneas de apoyo o que están
implicados en otras funciones operativas de las evoluciones deberán llevar completo ropa de protección, equipo, y un aparato de
respiración autónoma (SCBA) tal como se especifica en las secciones 7.2 y 7.8 de la norma NFPA 1500, De serie en cuerpo de
bomberos de Programa de Salud y Seguridad Ocupacional.
Al menos dos bomberos entran en el peligro inmediato para la vida y la atmósfera de la salud (IDLH) y se
Todos los bomberos que participan en interiores estructurales uso de extinción de incendios SCBA.
5.2.3 * Todos los conductores / operadores de vehículos del departamento de bomberos que participan en las evoluciones deberán
cumplir con los requisitos de la sección 6.2 de la norma NFPA 1500, De serie en cuerpo de bomberos de Programa de Salud y
Seguridad Ocupacional.
5.2.4 Todo el personal que montan en los vehículos del cuerpo de bomberos y que participan en las evoluciones deberán cumplir con
los requisitos de la sección 6.2 de la norma NFPA 1500, De serie en cuerpo de bomberos de Programa de Salud y Seguridad
Ocupacional.
5.2.5.1 El número de unidades y personal normalmente asignado para responder a una alarma inicial deberá informar al
evaluador en el área asignada.
5.2.5.2 En los departamentos de voluntarios o de llamadas, el número de personal utilizados se limitará a la plantilla media
que normalmente responde.
5.2.6 * El número de aparatos que se despliegue no excederá del total perteneciente a todas las empresas que
normalmente se asignan a responder a la alarma inicial.
5.2.7 Las boquillas y otros equipos utilizados deberán ser del tipo proporcionado en el aparato.
5.3.1 El suministro de agua se compondrá de una fuente de agua capaz de suministrar el flujo requerido para las
operaciones.
Una localización de
redacción (3)
Un aparato de suministro de agua
5.4 * Comunicaciones.
5.4.1 equipos de comunicación y los métodos utilizados por los bomberos podrán ser empleadas durante la evolución.
6.1.1 * El funcionamiento requerido para líneas de mano consistirá en la obtención de un suministro de agua a través de una o dos
líneas de suministro, la colocación de una línea de ataque inicial en funcionamiento, y proporcionar copia de seguridad inmediata con otra
línea.
6.1.2 evoluciones handline serán realizadas por la primera unidad (s) que llega, que contará con el número medio de
personal que responden normalmente.
6.1.3 * Para evoluciones que afectan a dos o más empresas, habrá un retraso de al menos 30 segundos entre la
llegada de cada empresa.
6.2.1 El flujo total de las corrientes requeridas será de un mínimo de 1.135 L / min (300 gpm).
6.2.2 La línea de ataque inicial deberá proporcionar un flujo mínimo de 400 L / min (100 gpm) de la boquilla.
6.2.3 El flujo requerido desde la línea de copia de seguridad será de un mínimo de 750 L / min (200 gpm).
6.2.4 * El evaluador determinará si requiere una presión y de los flujos, de acuerdo con 6.2.1 a través de 6.2.3, se
proporcionan en cada boquilla.
6.2.4.1 Cuando se utilizan toberas de chorro sólido, la presión de la boquilla será de al menos 350 kPa (50 psi).
6.2.4.2 Cuando las boquillas de pulverización tal como se define en la norma NFPA 1964, Estándar para boquillas de pulverización, se
utilizan, la presión de la boquilla será de al menos 700 kPa (100 psi), a menos que está diseñado para funcionar a una presión
6.3.1.1 La línea (s) de suministro se fijará por un motor para una distancia de 90 m (300 pies) hacia o desde la fuente de agua.
6.3.2 * La línea de ataque inicial y la línea de copia de seguridad deberán ser avanzados a mano para una distancia mínima de 45
6.3.3 * Cuando un suministro de tanque de agua aparato se utiliza para suministrar la línea de ataque inicial, la línea de copia de
6.4.1 Cuando se da la orden de iniciar la evolución, una o más líneas de suministro, una línea de ataque inicial, y una línea de
copia de seguridad se adelantarán y puesto en operación, usando las presiones requeridas y fluye dentro del período de tiempo
recomendado.
La capacidad de colocar uno o dos de suministro de líneas, una línea de ataque inicial, y una línea de copia de seguridad
La capacidad de entregar un mínimo de 1,135 L / min (300 gpm) a través de dos líneas de mano para producir corrientes
eficaces
6.4.3 Una vez que las corrientes se ponen en servicio, los flujos continuarán hasta que la evaluación es completa.
6.4.4 * Omisión de envío de un motor se considerará una deficiencia grave en las operaciones.
6.4.5 * Interrupciones.
6.4.5.1 Si no se mantiene la presión del agua en cualquier línea hasta que todas las líneas están operando como se requiere se
6.4.6 La evolución no se concluyó hasta que el evaluador está satisfecho de que la corriente requerida se ha obtenido
en cada boquilla.
6.5 * Evaluación.
7.1 General.
7.1.1 * El funcionamiento requerido para los flujos maestros consistirá de colocación de una o más líneas de suministro y la
7.1.2 evoluciones de chorro maestro serán desempeñadas por la primera unidad (s) que llegan personal con el número medio de
personal que responden normalmente.
7.2.1 El flujo total de la corriente principal requerida será de un mínimo de 1.900 L / min (500 gpm).
7.2.2 * El evaluador determinará que las presiones y los flujos requeridos, de acuerdo con
6.2.1 a través de 6.2.3, se proporcionan en la tobera del aparato de chorro maestro.
7.2.2.1 Cuando se utilizan toberas de chorro sólido, la presión de la boquilla será de al menos 551 kPa (80 psi).
7.2.2.2 Cuando las boquillas de pulverización tal como se define en la norma NFPA 1964, Estándar para boquillas de pulverización, se
7.3.1.1 Donde las líneas de suministro del motor son puestos desde una fuente de agua para suministrar un aparato de chorro maestro
enginemounted, dos líneas de alimentación del motor se establecerán por el motor para una distancia de 90 m (300 pies).
7.3.1.2 Cuando se utilice la manguera largediameter, se permitirá una sola línea de alimentación del motor.
7.3.2.1 Donde las líneas de suministro de chorro maestro se establecen a partir de un aparato de chorro maestro desmontado, portátil a un
motor a una fuente de agua, dos líneas de suministro de chorro maestro se establecerán por el motor para una distancia de 90 m (300
pies).
7.3.2.2 Cuando se utilice la manguera largediameter, se permitirá una sola línea de suministro de corriente principal.
7.4.1 Cuando se da la orden de iniciar la evolución, se establecerán una o más líneas de suministro para suministrar el motor (s), y, si
es requerido por la evolución, se establecerán una o más líneas de suministro para alimentar los aparatos de corriente principal.
7.4.2 El aparato de chorro maestro se colocará en operación, con la corriente en las presiones y flujos requeridos
dentro del período de tiempo recomendado.
La capacidad de entregar un mínimo de 1,893 L / min (500 gpm) y producir la corriente principal requerida
7.4.5 * Omisión de envío de un motor se considerará una deficiencia grave en las operaciones.
7.4.6 * Interrupciones.
7.4.6.1 Si no se mantiene la presión del agua en cualquier línea hasta que todas las líneas están operando como se requiere se
7.4.7 La evolución no se concluyó hasta que el evaluador considere que se ha obtenido un flujo de
efectivo.
7.5 * Evaluación.
8.1 General.
8.1.1 * El rendimiento requerido para el apoyo automático de sistema de rociadores consistirá de proporcionar dos líneas de
suministro a una conexión de rociadores automáticos.
8.1.2 evoluciones automáticos de rociadores de apoyo al sistema serán desempeñadas por la primera unidad (s) que llegan personal
8.1.3 * Para evoluciones que emplean dos o más empresas, habrá un retraso de 30 segundos entre la llegada de
cada empresa.
8.2.1 El flujo total de las líneas necesarias para la conexión de rociadores será 1,900 L / min (500 gpm).
8.2.2.1 Un mínimo de 1035 kPa (150 psi) de presión de descarga de la bomba se utiliza para suministrar el sistema de rociadores.
8.3.1 Las líneas de suministro se establecerán por un motor para una distancia de 90 m (300 pies) hacia o desde la fuente de agua,
y para una distancia de 30 m (100 pies) de un motor para la conexión de rociadores.
8.3.2 tanques de agua aparato no debe ser utilizado como un suministro de agua para estas evoluciones.
8.4.1 Cuando se da la orden de iniciar la evolución, se establecerá un suministro de agua para el motor (s) y dos líneas de
suministro establecidos para la conexión de rociadores.
8.4.2 * La evaluación se basa en la capacidad de ofrecer un mínimo de 1,900 L / min (500 gpm) a través de dos líneas de
suministro a las conexiones de rociadores.
8.4.4 Falta de suministro del sistema de rociadores se considerará una deficiencia grave en las operaciones.
8.4.5 * Interrupciones.
8.4.5.1 Si no se mantiene la presión del agua en cualquier línea hasta que todas las líneas están operando como se requiere se
8.4.6 La evolución no se concluyó hasta que el evaluador está convencido de que se dispone de los flujos
requeridos.
8.5 * Evaluación.
9.1 General.
9.1.1 El rendimiento necesario para las operaciones de la compañía de camiones consistirá en elevar escaleras, transportar el
equipo, la creación de luces y ventiladores, y llevar a cabo otras tareas rutinarias de las empresas de camiones.
9.1.2 operaciones de la compañía de camiones serán desempeñadas por los primeros que llegan asignado funciones de la empresa de
la compañía de camiones dotados con el número medio de personal que responden normalmente.
9.1.3 Si la unidad asignada para llevar a cabo operaciones de la compañía de camiones no llega habitualmente al mismo tiempo que la
9.2.1 El funcionamiento requerido para evoluciones de escalera suelo consistirá en la eliminación de la escala correcta del aparato y
correctamente el posicionamiento y el aumento de una escalera recta, una escalera de extensión 7 m (24 pies), y una escalera de
9.2.2 El método utilizado para levantar una escalera deberá ser consistente con el método utilizado normalmente por el departamento.
9.2.3 evoluciones de escalera serán desempeñadas por la primera unidad (s) que llegan personal con el número medio de
personal que responden normalmente.
9.2.4 Para evoluciones que afectan a dos o más empresas, habrá un retraso de 30 segundos entre la llegada de
cada empresa.
9.2.5 medición del tiempo comenzará cuando el evaluador dice “ir” y concluirá cuando la escalera está listo para
ser subido.
ballestrinque (2)
volado sola
9.3.3 La evolución se iniciará cuando el evaluador dice “ir” y concluirá cuando el evaluador considera que el nudo o el
enganche ha sido atado correctamente y que las herramientas o aparato han sido izada un mínimo de 5 m (14 pies).
9.4.2 La evolución se iniciará cuando el evaluador dice “ir” y concluirá cuando el evaluador determine que SCBA de cada
miembro está funcionando correctamente, todas las correas y las correas están fijadas, la máscara se sella según sea necesario,
y toda la ropa de protección se lleva puesto correctamente y sin La piel expuesta.
9.5.1 El funcionamiento requerido para esta evolución se compondrá de comenzar un generador auxiliar, avanzando
reflectores portátiles para el segundo piso de un edificio, iluminando el exterior de la estructura, y la creación de un ventilador
o cortar un agujero en una maqueta techo para simular la evacuación de humo de la estructura.
9.5.2 La evolución se iniciará cuando el evaluador dice “ir” y concluirá cuando el evaluador determina que
todas las tareas asignadas se han realizado correctamente.
9.6.1 Cuando se da la orden de iniciar la evolución, la correcta escalera, herramienta o pieza de equipo se
retira del aparato y se aumentarán o despliegan según lo prescrito para la evolución a realizar.
9.6.2 Las evaluaciones de las evoluciones elevadores deberán estar basadas en la capacidad de la empresa para realizar correctamente
9.6.3 Evoluciones no se celebrarán hasta que el evaluador considera que las tareas correctas se han realizado.
9.7 Evaluación.
Anexo A no es parte de los requisitos de este documento NFPA pero se incluye con fines informativos
únicamente. Este anexo contiene material explicativo, numerados en correspondencia con los párrafos de
texto aplicables.
A.1.1.1 Se reconoce que los esfuerzos de la mayoría de las operaciones exitosas de la escena de emergencia implican una operación
coordinada del motor, escalera, y la empresa de rescate. Al realizar las evoluciones que presenta esta norma con el propósito de la
formación, los departamentos deben utilizar el número de personal que normalmente se asignan para realizar las operaciones iniciales en
A.1.2.1 Los dos aspectos siguientes de ataque inicial fuego están cubiertos en esta norma: (1)
operaciones de la compañía del motor, incluidas las operaciones handline, suministro y operación de las corrientes
operaciones de la compañía de camiones, incluyendo evoluciones de escalera, el uso de herramientas de elevación y aparatos,
el uso de SCBA, y la ventilación y la iluminación de un incidente evoluciones de extinción de incendios individuales que implican la
colocación y la conexión de líneas de mangueras, la operación de las corrientes y aparatos de manguera, el ajuste de escaleras de mano,
el uso de herramientas de elevación y aparatos, el uso de SCBA, y la ventilación y la iluminación de un incidente son los elementos
esenciales de los buenos procedimientos del departamento de bomberos. Esta norma proporciona el jefe de bomberos y otros funcionarios
del Departamento con un método para medir la efectividad de las evoluciones que implican la extinción de incendios y tareas relacionadas
Con la excepción de las comunidades muy pequeñas y áreas rurales aisladas, la respuesta estándar a un incidente de emergencia de la
alarma inicial es por lo general un mínimo de dos compañías de motores y una compañía de camiones. Esta práctica es seguida por varias
razones. En primer lugar, una compañía de motores normalmente no se puede esperar que ambos operan las corrientes adecuadas con
prontitud para el ataque rápido y proporcionar la corriente de copia de seguridad necesaria (s). Con frecuencia, la experiencia ha
aplicación de chorros de manguera de al menos dos posiciones. Por último, la posibilidad de que un accidente o un fallo mecánico
A.3.2.1 Aprobado. La Asociación Nacional de Protección contra Incendios no aprueba, inspecciona o certifica ninguna instalación,
procedimientos, equipos o materiales, ni tampoco aprobar o evaluar los laboratorios de ensayo. En la determinación de la
aceptabilidad de las instalaciones, los procedimientos, equipo, o materiales, la jurisdicción autoridad puede basar aceptación sobre
el cumplimiento de la norma NFPA u otros estándares apropiados. En ausencia de tales normas, dijo la autoridad puede requerir
pruebas de su correcta instalación, procedimiento o uso. A la autoridad competente también puede referirse a la lista de prácticas
de etiquetado o de una organización que se ocupa de la evaluación de productos y por lo tanto en condiciones de determinar el
cumplimiento de las normas apropiadas para la producción actual de los elementos enumerados.
A.3.3.11.4 línea directriz. Una línea de guía también se puede llamar una línea de suministro.
A.3.3.14 equipo de intervención rápida (RIT). Ver 8.4.4 de la norma NFPA 1500, De serie en cuerpo de bomberos de
Programa de Salud y Seguridad Ocupacional.
A.4.1.1 Con la excepción de las evoluciones que utilizan camiones aéreas, sólo el número de personal que normalmente responden
a la alarma inicial y están asignados para llevar a cabo operaciones de la compañía del motor deben realizar las evoluciones
requeridas por esta norma. El personal que normalmente se asignan para realizar operaciones de escalera sobre las alarmas
A.4.2.3 El propósito de estas evoluciones es poner a prueba la capacidad del cuerpo de bomberos para poner rápidamente en
servicio de extinción de incendios corrientes con flujos y presiones correctas de boquilla. corrientes directas diferentes de las bocas
de alta presión en general no presentan los flujos y presiones adecuadas boquilla. Cuando se utilizan tales corrientes, retrasos graves
se encuentran a menudo antes de los flujos efectivos están en servicio. Por lo tanto, esta práctica no es considerada válida por esta
norma.
A.4.3.2 Los departamentos deberán adoptar procedimientos operativos estándar que identifican los tipos de escalera sube a ser utilizado
por el departamento y para especificar el número mínimo de personal para elevar las diversas escaleras de mano utilizadas por el
departamento. Por ejemplo, una persona se requiere para elevar un 5 m (14 pies) escalera recta o de una escalera de extensión 7 m (24
pies), mientras que tres personas se requieren para levantar una escalera de extensión 10 m (35 pies).
A.5.2.2 Una de las dos personas que se encuentran fuera de la atmósfera IDLH se podrían asignar una función adicional, como
comandante del incidente a cargo del oficial de emergencia o seguridad, siempre y cuando este individuo es capaz de realizar las
actividades de asistencia o rescate sin poner en peligro la seguridad o la salud de Todo bombero que trabaja en el incidente. Nada
en esta sección se pretende excluir a los bomberos de la realización de las actividades de rescate antes de que un equipo entero ha
sido ensamblado.
A.5.2.3 La realización de un entrenamiento formal para los miembros asignados a conducir aparato se recomienda para los
A.5.2.5 Limitar el uso de las escenas de emergencia a los que puede realizarse de forma segura por la
los usuarios pueden ser asignados y pueden llegar a una escena del incidente de muchas maneras, se recomienda encarecidamente
que las operaciones de lucha contra el fuego interior no llevarse a cabo sin un número adecuado de bomberos cualificados que operan
La dotación de personal mínima recomendada para una compañía de bomberos de responder a cualquier tipo de fuego se compone de
cuatro miembros que respondieron o que llegan con cada motor o de la empresa escalera aérea. Las compañías que respondieron en
zonas de alto riesgo de incendio deben tener una dotación de personal mínimo aceptable de seis bomberos en empresas de escalera y
cinco bomberos en compañías de motores. Estas recomendaciones se basan en datos de incendios reales y simulaciones de incendios
a profundidad en la que la eficacia de bomberos fue crítica y objetiva evaluada. Estos estudios indican reducciones significativas en el
rendimiento y la seguridad cuando los equipos tienen menos miembros de lo recomendado. En general, se encontró que los equipos de
fivemember para proporcionar un enfoque más coordinado para las tareas de búsqueda y salvamento y de extinción de incendios. (Ver
A.8.4.1.1 de la norma NFPA 1500, Norma sobre bomberos de Programa de Salud y Seguridad Ocupacional).
A.5.2.6 Por ejemplo, donde las empresas están equipadas con dos piezas de aparato, deben funcionar de la
manera normal, usando ambas piezas.
A.5.4 Una comunicación adecuada es esencial para la eficacia y la seguridad de las operaciones del departamento de bomberos. Varios
métodos son utilizados por los departamentos de bomberos en la escena del incidente. Estos métodos incluyen radios de dos vías, las
señales de mano y dispositivos audibles. La comunicación es un componente integral de la formación, y debe ser incluido como parte del
proceso de evaluación.
A.6.1.1 Ejemplos de evoluciones handline que las compañías de motores pueden usar se dan en la Figura A.6.1.1
(a) a la Figura A.6.1.1 (f).
A.6.1.1 la figura (a) Avanzar Lay Utilizando un motor y una línea de alimentación -
Tiempo recomendado máxima es de 3 minutos.
A.6.1.1 FIGURA (b) Reverse Lay desde el primer motor a la segunda Engine -
Recomendada tiempo máximo es de 4 minutos.
A.6.1.1 FIGURA (d) Invertir Lay con un solo motor con una Wye - Recomendado
Tiempo máximo es de 4 minutos.
A.6.1.3 El retraso de la colocación de la segunda y adicionales compañías en servicio reconoce el hecho de que, en muchos casos,
las empresas no llegan simultáneamente. El retraso puede deberse a factores tales como respuesta de los voluntarios y las
condiciones del tráfico. Además, este retraso proporciona el evaluador con una mayor oportunidad de comprobar las operaciones de
las compañías segunda y adicionales. El retardo de 30 segundos es un intervalo de tiempo sugerido para los propósitos de la prueba.
El evaluador puede aumentar el intervalo de tiempo para simular las condiciones en las que las empresas que respondieron se
encuentran a gran distancia de unos a otros.
A.6.2.4 La presión y el flujo pueden ser determinadas por cualquiera de las mediciones de calibre Pitot,
requisitos de presión conocidos para las toberas particulares. boquillas de pulverización pueden estimarse en base a su entrega nominal si
A.6.3.2 El propósito de esta evaluación es demostrar la capacidad de avanzar líneas de mangueras a las posiciones necesarias de
funcionamiento. El evaluador debe designar las posiciones desde las cuales serán operados corrientes.
A.6.3.3 El establecimiento de un suministro adecuado de agua es una consideración primaria del operador de la bomba, y la carga de la
línea de copia de seguridad sin un suministro adecuado de agua puede poner en peligro la seguridad de la tripulación ataque inicial.
Podría haber casos en los que la línea de copia de seguridad tiene que ser cargado desde el tanque de refuerzo, sin embargo, en estos
casos, el operador de la bomba debe ser muy consciente de los caudales de las líneas en servicio y la capacidad del tanque de refuerzo.
Donde las unidades tienen tanques de refuerzo de 4000 L (1000 galones) o más, o donde múltiples unidades están disponibles para
proporcionar agua adicional, la carga de la línea de copia de seguridad desde un tanque de refuerzo podría ser permitido.
A.6.4.4 Si no se realizan las conexiones necesarias para utilizar de inmediato al suministro de agua disponible es uno de los más graves
errores cometidos durante un ataque inicial de un incendio. La colocación de las corrientes en el servicio de forma rápida cuando carecen
de volumen adecuado y la presión no pueden ser considerados como el suministro de un ataque de fuego inicial estándar. La causa más
común de fallo es la dependencia en un solo 65 mm (2½ pulg.) De la línea de suministro para proporcionar el flujo necesario.
A.6.4.5 Hasta 10 segundos de interrupción pueden ser permitidos para administrar situaciones tales como la transferencia de tanque
para el suministro de agua o el paso de líneas de bocas de riego a las bombas. La falta de obtener agua de una boca de riego antes
de que el tanque de refuerzo está vacío o para mantener el flujo cuando se transfiere desde el depósito a la boca de riego de
alimentación es inaceptable.
A.6.5 Resultados de la evaluación deben ser útiles al evaluador determinar qué áreas requieren una formación adicional para
proporcionar una capacidad de ataque de fuego inicial estándar. No sería sorprendente que la primera prueba de estas
evoluciones produjo un rendimiento lessthansatisfactory. El trabajo en equipo entre las empresas para el ataque inicial se
desarrolla con la práctica.
A.7.1.1 Ejemplos de evoluciones de chorro maestro se dan en la Figura A.7.1.1 (a) a la Figura A.7.1.1 (e).
Figura A.7.1.1 (a) Lay inversa de la boquilla del monitor portátil Utilizando un motor -
Recomendada tiempo máximo es de 5 minutos.
A.7.1.1 FIGURA (c) Lay inversa de elevada corriente Maestro El uso de un motor -
Recomendada tiempo máximo es de 4 minutos.
A.7.1.1 FIGURA (d) Invertir Lay de elevada corriente Maestro El uso de un motor y
Un suministro Handline - Tiempo máximo recomendado es de 5,5 minutos.
A.7.1.1 FIGURA (e) presentar Lay Utilizando un motor para suministrar una elevada Maestro
Secuencia con dos líneas - Recomendado tiempo máximo es de 5 minutos.
A.7.1.3 El retraso de la colocación de las empresas de segunda y adicionales en servicio reconoce el hecho de que, en muchos casos,
las empresas no llegan simultáneamente. El retraso puede deberse a factores tales como respuesta de los voluntarios y las condiciones
del tráfico. Además, este retraso también proporciona el evaluador con una mayor oportunidad de comprobar las operaciones de las
compañías segunda y adicionales. El retardo de 30 segundos es solamente un intervalo sugerido para los propósitos de la prueba. El
evaluador puede aumentar el intervalo de tiempo para simular las condiciones en las que las empresas que respondieron se encuentran
a gran distancia de unos a otros.
A.7.2.2 La presión y el flujo pueden ser determinadas por cualquiera de Pitot medición de calibre, las lecturas del manómetro
piezométricos, las lecturas del medidor de caudal, o lecturas del indicador de descarga de la bomba, sobre la base de los requisitos de
presión conocidos para las toberas particulares. boquillas de pulverización pueden estimarse en base a su entrega nominal si se
errores cometidos durante un ataque inicial de un incendio. La colocación de las corrientes en el servicio de forma rápida cuando carecen
de volumen adecuado y la presión no pueden ser considerados como el suministro de un ataque de fuego inicial estándar. La causa más
común de fallo es la dependencia en un solo 65 mm (2½ pulg.) De la línea de suministro para proporcionar el flujo necesario. Al menos dos
65 mm (2½ pulg.) De las líneas de suministro o de una manguera de suministro de gran serían necesarios para llevar a los flujos necesarios
A.7.4.6 Hasta 10 segundos de interrupción pueden ser permitidos para administrar situaciones tales como la transferencia de tanque
para el suministro de agua o el paso de líneas de bocas de riego a las bombas. La falta de obtener agua de una boca de riego antes
de que el tanque de refuerzo está vacío o para mantener el flujo cuando se transfiere desde el depósito a la boca de riego de
alimentación es inaceptable.
A.7.5 Resultados de la evaluación deben ser útiles al evaluador determinar qué áreas requieren una formación adicional en la
configuración escalera aérea o en la prestación de un alto volumen, limitedduration ataque ofensivo (es decir, un ataque de
bombardeo). No sería sorprendente que la primera prueba de estas evoluciones produjo un rendimiento lessthansatisfactory. El
trabajo en equipo entre las empresas de un ataque de bombardeo desarrolla con la práctica.
A.8.1.1 la figura (a) Forward Lay a la Conexión de riego Usando Dos Supply
- líneas recomendados de tiempo máximo es de 3,5 minutos.
A.8.1.1 FIGURA (b) Invertir Lay de la conexión de riego Usando Dos Supply
- líneas recomendados de tiempo máximo es de 3,5 minutos.
A.8.1.3 El retraso de la colocación de la segunda y adicionales compañías en servicio reconoce el hecho de que, en muchos casos,
las empresas no llegan simultáneamente. El retraso puede deberse a factores tales como respuesta de los voluntarios y las
condiciones del tráfico. Además, este retraso proporciona el evaluador con una mayor oportunidad de comprobar el funcionamiento
de la segunda y cualquiera de las empresas adicionales. El retardo de 30 segundos es solamente un intervalo sugerido para los
propósitos de la prueba. El evaluador puede aumentar el intervalo de tiempo para simular las condiciones en las que las empresas
A.8.2.2 La presión y el flujo pueden ser determinadas por cualquiera de las mediciones Pitot calibre, las lecturas del
manómetro piezométricos, las lecturas del medidor de caudal, o lecturas del manómetro descarga de la bomba.
A.8.4.2 Si no se realizan las conexiones necesarias para utilizar de inmediato al suministro de agua disponible es uno de los más graves
errores cometidos al suministro de un sistema de rociadores automáticos. La causa más común de fallo es la dependencia en un solo 65
A.8.4.5 Hasta 10 segundos de interrupción pueden ser permitidos para administrar situaciones tales como la transferencia de tanque
para el suministro de agua o el paso de líneas de bocas de riego a las bombas. La falta de obtener agua de una boca de riego antes
de que el tanque de refuerzo está vacío o para mantener el flujo cuando se transfiere desde el depósito a la boca de riego de
alimentación es inaceptable.
A.8.5 Resultados de la evaluación deben ser útiles al evaluador determinar qué áreas requieren una formación adicional para
proporcionar el suministro de agua a un sistema de rociadores automáticos. No sería sorprendente que la primera prueba de estas
evoluciones produjo un rendimiento lessthansatisfactory. El trabajo en equipo entre las empresas para el ataque inicial se desarrolla
con la práctica.
Este anexo no es parte de los requisitos de este documento NFPA pero se incluye con fines informativos
únicamente.
Estos esquemas se proporcionan para ayudar al personal de capacitación utilizando las evoluciones ilustradas en el Anexo A. Todo
el personal involucrado en las evoluciones deberían ser vestidos con el equipo de seguridad correcta o ropa de protección contra
B.1.1 Evolución No. 1. Evolución No. 1 utiliza una compañía del motor, una línea de alimentación, y dos líneas de mano (Véase la
Figura B.1.1). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la normal de un solo motor dotación
de personal de la empresa, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la evolución. Los
compañía del motor de la etapa y del personal asignado de distancia de la boca de riego. Cuando el personal están
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la boca de riego. (No permita que personal adicional para
(A) Colocar una línea de alimentación de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) avanzar una línea de
ataque desde el motor una distancia de 45 m (150 pies). (C) Avance una línea de copia de seguridad desde el
motor una distancia de 45 m (150 pies). (D) Operar todas las líneas a presiones y flujos adecuados. (4)
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran adecuadamente. [Tiempo de registro en B.1.1 (6).]
(5) Nota equipos y personal utilizado en la prueba de la siguiente manera: (a) Tamaño de
la línea de suministro utiliza? (B) Tamaño de la línea de ataque utilizado? (C) Tamaño de
B.1.2 Evolución No. 2. Evolución No. 2 utiliza dos motores, uno de la línea de suministro, y dos líneas de mano (Véase la Figura
B.1.2). Un retraso de 30 segundos se debe utilizar para iniciar la segunda compañía de motor y todo el personal acerca de la dotación
normal de la primera compañía del motor. los
(1) Los motores de la etapa y el personal asignado de distancia de la zona de fuego simulado. Cuando el personal están listos,
dar la señal para la primera compañía del motor para pasar a la zona del incendio. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el primer motor se detiene en la zona del incendio. (No permita que el segundo motor y
(A) En el área de fuego, retirar y avanzar una línea de ataque y una línea de copia de seguridad de una
(B) Después de un retraso 30 segundos, dar la señal para el segundo motor de proceder a la ubicación de
primer motor.
(C) Cuando segundo motor se detiene en primer motor, retire la manguera de suministro de segunda
(D) Conectar la manguera de suministro al primer motor y conectar o bien la manguera de suministro o segundo
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran adecuadamente. [Tiempo de registro en B.1.2 (6).]
Figura B.1.2 Lay inversa del primer motor en segundo motor; Conexión Segundo
Motor de la boca de riego es opcional.
B.1.3 Evolución No. 3. Evolución No. 3 utiliza dos motores, dos bocas, dos líneas de alimentación, y dos líneas de mano (Véase la
Figura B.1.3). Un retraso de 30 segundos se debe utilizar para iniciar la segunda compañía de motor y todo el personal acerca de la
dotación normal de la primera compañía del motor. Los procedimientos son como sigue: (1)
compañías de motores de etapa y el personal asignado de distancia de las bocas de riego. Cuando el personal están
listos, dar la señal para la primera empresa de motores de proceder a la boca de riego.
(A) En primer motor establece una línea de alimentación de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) avanzar una línea
de ataque desde el primer motor una distancia de 45 m (150 pies). (C) segundo motor establece una línea de alimentación de la
boca de una distancia de 90 m (300 pies). (D) Avance una línea de copia de seguridad desde el segundo motor una distancia de
45 m (150 pies). (E) Operar todas las líneas a presiones y flujos correctos. (4)
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.3 (6).] (5)
B.1.4 Evolución No. 4. Evolución No. 4 utiliza una compañía del motor, una línea de alimentación, y dos líneas de mano operado
desde una Wye (Véase la Figura B.1.4). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la
dotación de personal para una empresa solo motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de
compañía del motor de la etapa y del personal asignado de distancia de la zona de fuego simulado. Cuando el personal
están listos, dar la señal para el motor de proceder a la zona del incendio. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la zona del incendio. (No permita que personal adicional para
(A) En la zona del incendio, retire dos líneas de ataque, en estrella y línea de guía del motor. (B) línea de guía Lay
Derechos de autor de
boca de aguas.
(C) En la zona del incendio, conecte la línea de ataque y la línea de copia de seguridad para Wye y avance de 45 m
(150 pies).
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran adecuadamente. [Tiempo de registro en B.1.4 (6).]
B.1.5 Evolución No. 5. Evolución No. 5 utiliza dos motores, uno de la línea de suministro, y dos líneas de mano (Véase la Figura
B.1.5). Un retraso de 30 segundos se debe utilizar para iniciar el segundo motor y todo el personal acerca de la dotación normal del
Los motores de la etapa y el personal asignado de distancia de la zona de fuego simulado. Cuando el personal están
listos, dar la señal para el motor de proceder a la zona del incendio. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la zona del incendio. (No permita que personal adicional para
(A) En el área de fuego, retirar y avanzar una línea de ataque y una línea de copia de seguridad de una
(B) Después de un retraso 30 segundos, dar la señal para el segundo motor de proceder a la ubicación de
primer motor.
(C) Cuando segundo motor se detiene en primer motor, retire la manguera de suministro de segunda
motor, que entonces procede a la fuente de agua y establece para las operaciones de elaboración. (D) Operar todas
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.5 (6).] (5)
B.1.6 Evolución No. 6. Evolución No. 6 utiliza un motor que opera a partir de un depósito de suministro de agua, dos líneas de
mano, y un aparato de suministro de agua (Véase la Figura B.1.6). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta
evolución es superior a la dotación de personal para una empresa solo motor normal y un aparato de suministro de agua, el
personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la evolución. Los procedimientos son como sigue: (1)
compañía en etapa de motor, aparatos de suministro de agua, y el personal asignado de distancia de la zona de fuego
simulado. Cuando el personal están listos, dar la señal para el motor de proceder a la zona del incendio. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la zona del incendio. (No permita que personal adicional para
(A) En el área de fuego, retirar y avanzar una línea de ataque y una línea de copia de seguridad de una
(B) Después de un retraso 30 segundos, localizar tanque de suministro de agua a la zona del incendio, llene el tanque, y
(C) Mantener el suministro de agua a través de operaciones cisterna continuas. (D) Operar todas
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.6 (6).] (5)
personas utiliza?
Figura B.1.6 Tanque de suministro de agua portátil Utilizando un motor y suministro de agua
Aparato.
B.1.7 Evolución No. 7. Evolución No. 7 utiliza un motor, un aparato de chorro maestro portátil, y dos líneas de suministro (Véase
la Figura B.1.7). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la dotación de personal solo
motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la evolución. Los procedimientos
compañía del motor de la etapa y del personal asignado de distancia de la zona de fuego simulado. Cuando el personal
están listos, dar la señal para el motor de proceder a la zona del incendio. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la zona del incendio. (No permita que personal adicional para
(A) En la zona del incendio, retire dos líneas de alimentación del motor, localizar el monitor
dispositivo, y conectar las líneas de suministro al aparato de chorro maestro desmontado y portátil.
(B) Colocar dos líneas de suministro de una distancia de 90 m (300 pies) y conectar el motor a la
boca de aguas.
Tiempo de parada cuando el aparato corriente principal se suministra correctamente. [Tiempo de registro en
B.1.7 (6)].
Derechos de autor de
Figura B.1.7 Lay inversa del Maestro portátil corriente aparato con una
Motor.
B.1.8 Evolución No. 8. Evolución No. 8 utiliza un motor, un aparato de chorro maestro enginemounted, y dos líneas de
suministro (Véase la Figura B.1.8). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la
dotación de personal solo motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la
compañía del motor de la etapa y del personal asignado de distancia de la boca de riego. Cuando el personal están
listos, dar la señal para el motor para proceder a la boca de riego. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la boca de riego. (No permita que personal adicional para
(A) Colocar dos líneas de suministro de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) Coloque aparato de
Tiempo de parada cuando el aparato corriente principal se suministra correctamente. [Tiempo de registro en
B.1.8 (6)].
B.1.9 Evolución No. 9. Evolución No. 9 utiliza un camión aérea con un aparato de chorro maestro elevada, un motor, y dos
líneas de suministro (Véase la Figura B.1.9). El número de personal
Etapa todo el personal asignado aparatos y lejos de la zona de fuego simulado. Cuando el personal están listos, dar la
Hora de inicio de grabación cuando el primer vehículo se detiene en la zona del incendio. (No permita que personal adicional
(A) aparato de Posición y preparar corriente principal elevada para el servicio. (B) Colocar dos líneas de suministro
(C) Conectar las líneas de suministro a elevada maestro ingesta aparato corriente y operar el
corriente principal a presiones y flujos correctos. (4)
Tiempo de parada cuando el aparato de chorro maestro elevada se suministra correctamente. [Tiempo de registro en B.1.9
(6).] (5)
B.1.10 Evolución No. 10. Evolución No. 10 utiliza un aparato equipado con un dispositivo de corriente principal elevada, una
compañía del motor, la línea de suministro de un largediameter, y uno handline (Véase la Figura B.1.10). El número de personal
empleado para realizar esta evolución no debe ser superior a la normal de la plantilla del motor y escalera de la empresa. Los
Etapa todo el personal asignado aparatos y lejos de la zona de fuego simulado. Cuando el personal están listos, dar la
Hora de inicio de grabación cuando el primer vehículo se detiene en la zona del incendio. (No permita adicional
(A) aparato de Posición y preparar corriente principal elevada para el servicio. (B) Eliminar largediameter línea de
Tiempo de parada cuando el aparato de chorro maestro elevada y handline se suministran correctamente. [Tiempo de
maestro utiliza? (C) Tamaño de handline utiliza? (D) Cantidad de agua fluyó? (E)
FIGURA B.1.10 Lay inversa de aparato equipado con elevada Maestro Corriente
El uso de dispositivo de un motor y suministro Uno Handline.
B.1.11 Evolución No. 11. Evolución No. 11 utiliza un aparato equipado con un aparato de chorro maestro elevada, un motor, y
cuatro líneas de suministro (dos líneas de suministro entre la toma de agua y el motor y dos líneas de suministro entre el motor
y la ingesta aparato corriente elevada maestro) (Véase la Figura B.1.11). El número de personal empleado para realizar esta
evolución no debe ser superior a la normal de la plantilla del motor y escalera de la empresa. Los procedimientos son como
sigue: (1)
Etapa todo el personal asignado aparatos y lejos de la boca de riego. Cuando el personal están listos, dar la señal
para el aparato equipado con el aparato de chorro maestro elevado para proceder a la zona del incendio simulado y
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la boca de riego. (No permita que personal adicional para
(A) Colocar dos líneas de suministro de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) aparato de Posición y
preparar aparato de chorro maestro elevada para el servicio. (C) Colocar dos 30 m (100 pies) de líneas de
(4) Tiempo de parada cuando la corriente principal elevada se suministra correctamente. [Tiempo de registro en
B.1.11 (6)].
FIGURA B.1.11 Forward Lay Utilizando un motor para suministrar una aparato equipado
con una elevada corriente principal Appliance con dos líneas.
B.1.12 Evolución No. 12. Evolución No. 12 utiliza una conexión simulada por aspersión, un motor, y cuatro líneas de suministro
(dos líneas de suministro entre la toma de agua y el motor y dos líneas de suministro entre la conexión del motor y de rociadores) (Véase
la Figura B.1.12). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la dotación de personal solo
motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la evolución. Los procedimientos son
Escena la compañía del motor y el personal asignado de distancia de la boca de riego. Cuando el personal están
listos, dar la señal para el motor para proceder a la boca de riego. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la boca de riego. (No permita que personal adicional para
(A) Colocar dos líneas de suministro de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) Colocar dos 30 m (100 pies) de
Derechos de autor de
(C) operar a presiones y flujos correctos. (4)
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.12 (6).] (5)
equipo Nota y el personal usado en la prueba como sigue: (a) Tamaño de las líneas de
suministro utilizadas entre el motor y la boca de riego? (B) Tamaño de las líneas de
suministro utilizadas entre el motor y de rociadores? (C) Cantidad de agua fluyó? (D) Número
FIGURA B.1.12 Forward Lay a la Conexión de riego Uso de dos líneas de abastecimiento.
B.1.13 Evolución No. 13. Evolución No. 13 utiliza una conexión simulada aspersor, una compañía del motor, y dos líneas de
suministro (Véase la Figura B.1.13). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la
dotación de personal solo motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la
Escena la compañía del motor y el personal asignado lejos de la conexión del aspersor. Cuando el
personal están listos, dar la señal para el motor de proceder a la conexión de rociadores. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la conexión de rociadores. (No permita que personal adicional
(A) Colocar dos líneas de suministro de una distancia de 90 m (300 pies) desde la conexión de rociadores
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.13 (6).] (5)
FIGURA B.1.13 Lay inversa de la conexión de riego Uso de dos líneas de abastecimiento.
B.1.14 Evolución No. 14. Evolución No. 14 utiliza una conexión simulada aspersor, una compañía del motor, y tres líneas de
suministro (línea de suministro de una largediameter entre la boca de riego y el motor y dos líneas de suministro entre la
conexión del motor y de rociadores) (ver figura
B.1.14). Si el número de personal empleado para llevar a cabo esta evolución es superior a la dotación de personal solo
motor normal, el personal adicional se debe demorar 30 segundos antes de involucrarse en la evolución. Los
Escena la compañía del motor y el personal asignado de distancia de la boca de riego. Cuando el personal están
listos, dar la señal para el motor para proceder a la boca de riego. (2)
Hora de inicio de grabación cuando el motor se detiene en la boca de riego. (No permita que personal adicional para
(A) Coloque línea de suministro de un largediameter de la boca de una distancia de 90 m (300 pies). (B) Colocar dos líneas de
conexión.
Detener el tiempo cuando todas las líneas se suministran correctamente. [Tiempo de registro en B.1.14 (6).] (5)
equipo Nota y el personal usado en la prueba como sigue: (a) Tamaño de la línea de alimentación utilizada
entre la boca de riego y el motor? (B) Tamaño de las líneas de suministro utilizadas entre el motor y la
conexión de rociadores? (C) Cantidad de agua fluyó? (D) Número de personas utiliza? (6)
Los siguientes documentos o partes de los mismos se hace referencia en esta norma sólo para fines informativos y por lo
tanto no son parte de los requisitos de este documento a menos que también aparece en el Capítulo 2.
C.1.1 Las publicaciones de la NFPA. National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 021697471. NFPA 1451, Estándar
para un Programa de Formación en Operaciones de Vehículos Servicio de Bomberos, edición de 2002. NFPA 1500, De serie en cuerpo
Los siguientes documentos se enumeran aquí para proporcionar información de referencia, incluyendo el título y edición, para los
extractos dados a lo largo de las secciones no obligatorias de este estándar como se indica por la referencia entre paréntesis []
después de una sección o párrafo. Estos documentos no son una parte de los requisitos de este documento a menos que también
figura en el capítulo 2 por otras razones. NFPA 1500, De serie en cuerpo de bomberos de Programa de Salud y Seguridad
Ocupacional, edición de 2002. NFPA 1670, Estándar de Operaciones y Capacitación para la búsqueda Técnica e incidentes de
rescate, edición de 2004. NFPA 1901, El aparato estándar para Automoción fuego, edición de 2003.