Professional Documents
Culture Documents
Notice
The contents of this publication are subjected to change. The company reserves the right
to alter the contents of this publication at any time and without notice. The contents of
this publication may contain inaccuracies or typographical errors and are supplied for
informational use only.
Trademarks
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
PS/2 and OS/2 are registered trademarks of IBM Corporation.
Microsoft, Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows 2000, Windows XP and,
Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
NVIDIA is registered trademarks of NVIDIA Corporation.
Other copyrights and registered trademarks appearing in this publication are used for
identification purposes only and are the properties of their respective holders.
Technical Support
If you require additional information or assistance during installation, please contact
your dealer who will be able to provide the latest information. You may also read the
technical support section of our website or e-mail us directly.
FCC Compliance
Federal Communications Commission Statement
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation of this device is subject to the
following two conditions:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the manufacturer’s instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Warning! The use of shielded cables for the connection of the monitor to the
graphics card is required to assure compliance with FCC regulations.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate this equipment.
Table of Content
English ……………….…………………………………. 1
Deutsch ……………….…………………………………. 7
Français ……………….…………………………………. 10
Nederlands ……………….…………………………………. 13
Español ……………….…………………………………. 16
Italiano ……………….…………………………………. 19
Português ……………….…………………………………. 22
İȜȜȘȞȚțȐ ……………….…………………………………. 25
Svenska ……………….…………………………………. 29
Polski ……………….…………………………………. 32
Pyccko ……………….…………………………………. 36
……………….…………………………………. 40
᮹ᴀ䁲 ……………….…………………………………. 44
ϲΑήϋ ……………….…………………………………. IV
ϲγέΎϓ ……………….…………………………………. I
XFX Graphics Card Installation Guide
English
Un-installation of your existing Graphics Card
(Skip this part if you installing this card into a new computer)
x Please check you have drivers for current display card so that you are able to
restore them if necessary
1
English
x Please shut down PC and insert new card (or replace the old card with this new
card) in AGP or PCI slot and secure it by screwing in place. It is important to
ensure card is fully inserted in the slot.
(Method 1)
Insert the XFX autorun CD provided and follow directions on the screen. Make sure
you select the correct version of Windows. Then, click the “TV Capture” button if your
card has VIVO support (Video-In Video-Out).
2
(Method 2)
You can browse the CD in your Windows Explorer and just click the driver installation
program in the folder called “Drivers”.
English
3
English
(Method 3)
If the automatic driver installation is not successful, please follow instructions below.
Windows 98 and ME
x Click 'Ok' and complete installation, restarting for the changes to take effect
4
English
Windows XP
5
English
x Click 'Ok' and complete installation, restarting for the changes to take effect
6
XFX Grafikkarte Installation Guide
Informationen über die Windows Screen Shots, die während der Treiberinstallation
angezeigt werden, finden Sie auch im englischsprachigen Installation Guide am Anfang
dieses Handbuchs.
Deutsch
Deinstallation Ihrer vorhandenen Graphikkarten
(Bei Installation auf einen neuen Computer können Sie diesen Teil überspringen)
x Bitte überprüfen Sie, ob Sie Treiber für aktuelle Displaykarten haben, so dass Sie
diese gegebenenfalls wiederherstellen können.
x Es wird empfohlen, integrierte Grafikchips entweder durch einen Jumper auf der
Hauptplatine oder durch Änderung der Priorität des Grafikchips im BIOS, CMOS
oder Hardware Setup stillzulegen. Das technische Referenzhandbuch der
Hauptplatine sollte weitere Informationen dazu geben.
7
x Bei Stillegung im BIOS gibt es normalerweise eine Option in den Integrated
Peripherals oder den Chipset Features: 'Init Display First' (oder ähnliches). Bei
Hauptplatinen ohne AGP Steckplatz, könnten PCI Steckplatz/AGP oder PCI
Deutsch
x Fahren Sie den PC herunter und stecken Sie die neue Karte ein (oder ersetzen Sie
die alte Karte durch die neue) im AGP oder PCI Steckplatz und fixieren Sie die
Karte mit den Schrauben. Es ist wichtig, sicherzustellen, dass die Karte
vollständig in den Steckplatz eingesteckt ist.
x Zur Erkennung des korrekten Steckplatzes für Ihre Karte bitte beachten Sie:
Ein PCI Steckplatz ist WEISS
Ein AGP Steckplatz ist BRAUN
(die übrigen Steckplätze können schwarze ISA Steckplätze sein, in die Sie
Ihre Karte nicht einstecken sollten)
(Methode 1)
Legen Sie die mitgelieferte XFX Autorun CD ein und befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm. Stellen Sie dabei sicher, dass Sie die korrekte Windows Version
auswählen. Dann klicken Sie “TV Capture” an, wenn Ihre Karte über VIVO Support
(Video-In Video-Out) verfügt.
(Methode 2)
Durchsuchen Sie die CD und wählen Sie das Treiberinstallationsprogramm im Ordner
“Treiber” aus.
8
(Methode 3)
Deutsch
Wenn die automatische Treiberinstallation nicht erfolgreich ist, befolgen Sie bitte die
nachfolgenden Anweisungen.
Windows 98 und ME
Windows XP
x Veuillez vérifier que vous avez les pilotes pour la carte graphique actuelle afin de
Français
10
x S’ils sont déconnectés par le BIOS, il y aura normalement une option dans
Périphériques Intégrés ou Caractéristiques du Circuit : « Lancer d’abord
affichage » (ou semblable). Pour les écrans principaux sans prise AGP, les options
peuvent être : prise PCI/AGP ou prise PCI/Onboard. Pour les écrans principaux
avec une prise AGP, les options peuvent inclure : prise PCI/prise AGP/Onboard
AGP.
Français
x Veuillez sélectionner l’option appropriée
x Pour identifier la prise correcte pour votre carte, veuillez remarquer que :
Une prise PCI est BLANCHE
Une prise AGP est BRUNE
(les prises restantes peuvent être des prises ISA noires dans lesquelles vous
n'insérez pas votre carte)
(Méthode 1)
Insérer le CD XFX de démarrage automatique fourni et suivez les instructions sur
l’écran. Assurez-vous que vous avez sélectionné la version correcte de Windows.
Ensuite, cliquez sur le bouton « TV Capture » si votre carte a un support VIVO (Video-
In Video-Out).
(Méthode 2)
Vous pouvez parcourir le CD et simplement sélectionner le programme d’installation du
pilote dans le fichier dénommé « Pilotes ».
11
(Méthode 3)
Si l'installation automatique du pilote ne s’accomplit pas correctement, veuillez suivre
les instructions ci-dessous.
Français
Windows 98 et ME
Windows XP
12
XFX Graphics Card Installatiehandleiding
Afbeeldingen van schermvoorbeelden die u tijdens het installeren van het
besturingsprogramma tegen kunt komen, staan in de Engelstalige sectie van deze
handleiding.
Nederlands
Stap 1: Het verwijderen van de huidige grafische software
x Ga naar het Configuratiescherm - Toevoegen/Verwijderen Programma’s en
verwijder alle grafische ondersteuningsprogramma’s die voor huidige/vorige
videokaarten zijn geïnstalleerd.
x Lees in de handleiding van uw huidige videokaart hoe u dit moet doen.
13
x Als de kaart door de BIOS is uitgezet, zal er gewoonlijk een optie in de Integrated
Peripherals of Chipset Features staan: ‘Init Display First’ (of gelijkwaardig) Bij
moederborden zonder AGP-slot kunnen de opties zijn PCI-slot/AGP of PCI-
slot/Onboard. Bij moederborden met AGP-slot kunnen de opties onder andere
zijn PCI-slot/AGP of PCI-slot/Onboard.
x Zet de PC uit en steek de nieuwe kaart (of vervang de oude met deze nieuwe kaart)
in het AGP- of PCI-slot en zet het vast door de schroeven aan te draaien. Het is
belangrijk dat u controleert of de kaart volledig in het slot is gestoken.
(Methode 1)
Stop de bijgeleverde XFX installatie-cd in de computer en volg de instructies op het
scherm. Zorg dat u de juiste Windows-versie selecteert. Klik vervolgens op ‘TV
Capture’ als uw kaart VIVO-ondersteuning heeft (Video-In Video-Out).
(Methode 2)
U kunt door de cd bladeren en het programma voor de installatie van
besturingsprogramma’s in de map ‘Besturingsprogramma’s’ selecteren.
14
(Methode 3)
Als de automatische installatie van het besturingsprogramma niet is gelukt, volg dan de
instructies hieronder.
Windows 98 en ME
Nederlands
x Ga naar het Configuratiescherm - Beeldscherm - Instellingen - Geavanceerd
- Adapter - Verander
x Klik op ‘Volgende’ om de wizard ‘Updaten apparatuuraansturing’ te starten.
x Selecteer ‘Zoeken naar een betere aansturing’ en klik op ‘Volgende’
x Selecteer ‘Bestemming bepalen’ en klik op ‘Bladeren’.
x Blader naar de relevante bestemming op de cd (dit is afhankelijk van de cd
en de Windows-versie)
x Klik op ‘OK’, beëindig de installatie en herstart de computer om de
veranderingen te activeren.
Windows XP
15
Guía de instalación de la tarjeta gráfica XFX
Encontrará capturas de pantalla en las que se sigue paso a paso la instalación del
controlador en Windows en la versión inglesa de la guía de instalación que se encuentra
al principio de este manual.
16
x Si deshabilita el adaptador gráfico en el BIOS, encontrará con toda probabilidad la
siguiente opción en las características de Periféricos integrados (Integrated
Peripherals) o Chipset: 'Init Display First' (o similar). Para placas base sin ranura
AGP, las opciones pueden ser PCI slot/AGP o PCI slot/Onboard (integrado). En
el caso de placas base que sí cuentan con una ranura AGP, las opciones pueden
incluir PCI slot/AGP slot/Onboard AGP (AGP integrado).
Español
en la ranura AGP o PCI, según sea el caso, y atorníllela firmemente. Es muy
importante que la tarjeta quede perfectamente insertada en la ranura.
(Método 1)
Inserte el CD autoejecutable de XFX que se incluye con la tarjeta y siga las
instrucciones que vayan apareciendo en pantalla. Asegúrese de seleccionar la versión
correcta de Windows. A continuación, haga clic en el botón “TV Capture” (Captura de
TV) si la tarjeta es compatible con la funcionalidad de entrada y salida de vídeo VIVO
(Video-In Video-Out).
(Método 2)
Puede explorar el CD y seleccionar directamente el programa de instalación de
controladores que se encuentra en la carpeta “Drivers” (Controladores).
17
(Método 3)
Si la instalación automática de los controladores no se completa con éxito, siga las
instrucciones que aparecen a continuación.
Windows 98 y ME
Windows XP
18
Guida alla installazione della scheda grafica XFX
Se necessario consultare la guida all’installazione in lingua inglese sulla parte anteriore
di questo manuale per le schermate di Windows che si vedono durante l’installazione
del driver.
Italiano
Fase 2: Nuova impostazione della scheda grafica corrente con
Windows
x Andare a Pannello di Controllo - Schermo - Impostazioni - Avanzate - Scheda -
Cambia
x Cliccare su Avanti per avviare l’aggiornamento guidato
x Selezionare 'Seleziona da un elenco' e ciccare su 'Avanti'
x Selezionare 'Mostra tutto l’hardware', 'tipi VGA Standard ' e Scheda VGA
Standard ', poi cliccare su 'Avanti'
x Cliccare su 'Avanti' per continuare l’installazione, e riavviare il PC se/quando
viene richiesto
19
x Se la disabilitazione avviene tramite BIOS, di norma ci sarà una opzione:
'Inizializza prima lo schermo' (o simile) in Periferiche Integrate o in
Caratteristiche del Chipset. Per schede madre senza alloggiamento AGP, le
opzioni potrebbero essere alloggiamento PCI/AGP o alloggiamento PCI /presente.
Per schede madre con alloggiamento AGP, le opzioni possono comprendere
alloggiamento PCI/alloggiamento/AGP /AGP presente.
(Metodo 1)
Inserire il CD XFX autoinstallante fornito e seguire le istruzioni che compaiono sullo
schermo. Assicurarsi di scegliere la versione di Windows corretta. Cliccare poi sul tasto,
“TV Capture” se la scheda ha il supporto VIVO (Video-In Video-Out).
(Metodo 2)
E’ possibile sfogliare il CD e selezionare semplicemente il programma di installazione
del driver nella cartella “Driver”.
20
(Metodo 3)
Se l’installazione automatica del driver non ha successo seguire le istruzioni che
seguono.
Windows 98 e ME
Italiano
x Cliccare su 'Ok' e completare l’installazione, riavviando il computer per
rendere efficaci i cambiamenti
Windows XP
21
Guia de Instalação do Cartão Gráfico XFX
Se necessário, recorre por favor à guia de instalação no idioma inglês na frente deste
manual para as imagens mostradas na tela durante a instalação do programa de gestão.
x Faça favor de conferir se você tem drivers para o cartão de exibição atual de
maneira que você será capaz de reconstituir eles se necessário.
22
x Se desactivado através do BIOS tem normalmente uma alternativa no
equipamento periférico integrado ou atributos do chipset: 'Init Display First' (ou
similar). Para placas-mãe sem um slot AGP, opções podem ser slot PCI/ slot AGP
ou slot PCI/Integrado. Para placas-mãe com um slot AGP, opções podem incluir
slot PCI/slot AGP/slot AGP Integrado.
x Para identificar o slot correcto para seu cartão, por favor, anota:
Um slot PCI é de cor BRANCA
Um slot AGP é de cor CASTANHA
(Os slots restantes podem ser slots ISA de cor preta nos quais você não
Português
deveria inserir seu cartão)
(Método 1)
Insira o CD auto-executável XFX fornecido e segue as instruções no visor óptico. Tem
que ter certeza de seleccionar a versão correcta do Windows. Em seguida, clique o
botão "TV Capture" se seu cartão tem suporte VIVO (Video-In Video-Out).
(Método 2)
Você pode seleccionar no seu CD o programa de instalação do driver na pasta chamada
"Drivers".
23
(Método 3)
Se a instalação automática do driver não é bem sucedida, segue as instruções abaixo,
por favor.
Windows 98 e ME
Windows XP
24
ȀȐȡIJĮ ȖȡĮijȚțȫȞ XFX - ȅįȘȖȩȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ
ǹȞ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ ĮȞĮIJȡȑȟİIJİ ıIJȘȞ ĮȖȖȜȚțȒ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ȠįȘȖȠȪ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ıIJȘȞ ĮȡȤȒ IJȠȣ İȖȤİȚȡȚįȓȠȣ ĮȣIJȠȪ, ȖȚĮ ȞĮ įİȓIJİ IJĮ ıIJȚȖµȚȩIJȣʌĮ ȠșȩȞȘȢ
IJȦȞ Windows ʌȠȣ ݵijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ țĮIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȦȞ ʌȡȠȖȡĮµµȐIJȦȞ ȠįȒȖȘıȘȢ.
İȜȜȘȞȚțȐ
Windows a
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ -
ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ – ǹȜȜĮȖȒ.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’ ȖȚĮ ȞĮ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠȞ ȠįȘȖȩ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ȣȜȚțȠȪ.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǼʌȚȜȠȖȒ Įʌȩ ȜȓıIJĮ’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǼµijȐȞȚıȘ ȩȜȠȣ IJȠȣ ȣȜȚțȠȪ’, ‘ȉȣʌȚțȠȓ ȆȡȠıĮȡµȠȖİȓȢ ȅșȩȞȘȢ’ țĮȚ
‘ȉȣʌȚțȩȢ ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ ȅșȩȞȘȢ’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’ ȖȚĮ ȞĮ ıȣȞİȤȓıİIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ İʌĮȞİțțȚȞȒıIJİ
IJȠȞ Ǿ/Ȋ ĮȞ/ ȩIJĮȞ ıĮȢ ȗȘIJȘșİȓ.
25
x ǼȓȞĮȚ ıțȩʌȚµȠ ȞĮ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠȣȢ İȞıȦµĮIJȦµȑȞȠȣȢ İȜİȖțIJȑȢ ȖȡĮijȚțȫȞ
İȓIJİ µİ ȕȡĮȤȣțȣțȜȦIJȑȢ ıIJȘ µȘIJȡȚțȒ țȐȡIJĮ İȓIJİ ĮȜȜȐȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ ʌȡȠIJİȡĮȚȩIJȘIJĮ
IJȠȣ ʌȡȠıĮȡµȠȖȑĮ ȖȡĮijȚțȫȞ ıIJȠ BIOS, IJȠ CMOS Ȓ IJȚȢ ȡȣșµȓıİȚȢ ȣȜȚțȠȪ. ȉȠ
IJİȤȞȚțȩ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ĮȞĮijȠȡȐȢ IJȘȢ µȘIJȡȚțȒȢ țȐȡIJĮȢ ʌİȡȚȑȤİȚ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ.
26
(ȂȑșȠįȠȢ 1)
ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ CD XFX ĮȣIJȩµĮIJȘȢ İțIJȑȜİıȘȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ țĮȚ ĮțȠȜȠȣșȒıIJİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ
ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ İʌȚȜȑȟĮIJİ IJȘ ıȦıIJȒ ȑțįȠıȘ IJȦȞ Windows. DzʌİȚIJĮ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ țȠȣµʌȓ “TV Capture”, ĮȞ Ș țȐȡIJĮ ıĮȢ įȚĮșȑIJİȚ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ VIVO (Video-In
Video-Out).
(ȂȑșȠįȠȢ 2)
ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ İțIJİȜȑıİIJİ ĮȞĮȗȒIJȘıȘ ıIJȠ CD țĮȚ ĮʌȜȐ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ IJȘȞ İijĮȡµȠȖȒ
İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ıIJȠ ijȐțİȜȠ “Drivers” (ȆȡȠȖȡȐµµĮIJĮ
ȠįȒȖȘıȘȢ).
(ȂȑșȠįȠȢ 3)
ǹȞ Ș ĮȣIJȩµĮIJȘ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ IJȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ĮʌȠIJȪȤİȚ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪµİ ȞĮ
ĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ IJȚȢ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȠįȘȖȓİȢ.
Windows 98 țĮȚ ME
İȜȜȘȞȚțȐ
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȆȓȞĮțĮ ǼȜȑȖȤȠȣ - ȅșȩȞȘ - ȇȣșµȓıİȚȢ - īȚĮ ʌȡȠȤȦȡȘµȑȞȠȣȢ
- ȆȡȠıĮȡµȠȖȑĮȢ – ǹȜȜĮȖȒ.
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ǼʌȩµİȞȠ ȖȚĮ ȞĮ İțțȚȞȒıİIJİ IJȠȞ ‘ȅįȘȖȩ ĮȞĮȕȐșµȚıȘȢ
ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ ıȣıțİȣȒȢ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ ‘ǼʌȩµİȞȠ’.
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ȀĮșȠȡȚıµȩȢ șȑıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ’.
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ șȑıȘ ıIJȠ CD (İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȠ CD țĮȚ IJȚȢ
İțįȩıİȚȢ IJȦȞ Windows).
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘Ok’ țĮȚ ȠȜȠțȜȘȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ, İțIJİȜȫȞIJĮȢ
İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ȖȚĮ ȞĮ İijĮȡµȩıİIJİ IJȚȢ ĮȜȜĮȖȑȢ.
Windows XP
27
x ǼʌȚȜȑȟIJİ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ țĮIJȐȜȜȘȜȠȣ ʌȡȠȖȡȐµµĮIJȠȢ ȠįȒȖȘıȘȢ..’ țĮȚ țȐȞIJİ
țȜȚț ıIJȠ ‘ǹȞĮȗȒIJȘıȘ’.
x ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȘȞ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ șȑıȘ ıIJȠ CD (İȟĮȡIJȐIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȠȣ
CD).
x ȀȐȞIJİ țȜȚț ıIJȠ ‘Ok’ țĮȚ ȠȜȠțȜȘȡȫıIJİ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ, İțIJİȜȫȞIJĮȢ
İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ȖȚĮ ȞĮ İijĮȡµȩıİIJİ IJȚȢ ĮȜȜĮȖȑȢ.
28
Installationsanvisning för XFX Grafikkort
Läs om så behövs i den engelska installationsanvisningen i början av denna manual för
de skärmdumpar för Windows som visas under installationen av drivrutinen.
x Kontrollera att du har drivrutinerna för det nuvarande grafikkortet så att du kan
återinstallera dem vid behov
Svenska
Installation av grafikkort
x Stäng av datorn och sätt i det nya kortet (eller byt ut ditt gamla mot det nya kortet)
i AGP-facket eller PCI-facket och säkra det genom att skruva fast det. Kontrollera
noga att kortet är helt nedstucket i facket.
x Följande gäller för att välja rätt fack för ditt kort:
Ett PCI-fack är VITT
Ett AGP-fack är BRUNT
(resterande fack kan vara svarta ISA-fack. Du ska inte stoppa kortet i dessa)
Steg 3: Mjukvaruinstallation
(Använd någon av följande 3 metoder)
(Metod 1)
Sätt i den medföljande autostartande XFX CD:n och följ instruktionerna på skärmen.
Var noga med att välja rätt Windows-version. Klicka sedan på knappen “TV Capture”
om ditt kort har stöd för VIVO (Video-In Video-Out).
Svenska
(Metod 2)
Du kan söka igenom CD-skivan och välja installationsprogrammet för drivrutiner i
mappen som heter “Drivers”.
30
(Metod 3)
Om den automatiska installationen av drivrutinerna inte fungerar, följ instruktionerna
nedan.
Windows 98 och ME
Windows XP
Svenska
x Bläddra till den relevanta platsen på CD:n (beroende på CD-version)
x Klicka på 'Ok' och fullfölj installationen genom att starta om datorn, vilket
behövs för att ändringarna ska träda i kraft.
31
Instrukcja instalacji karty graficznej XFX
W razie potrzeby naleĪy zaglądnąü do angielskojĊzycznej instrukcji instalacji karty
zamieszczonej na początku niniejszego podrĊcznika, gdzie znajdują siĊ informacje o
screenshotach Windows pojawiających siĊ podczas instalacji sterownika.
x SprawdĨ, czy masz sterowniki do obecnie uĪywanej karty graficznej, aby moĪna
byáo je odtworzyü, gdy bĊdą potrzebne.
32
x W przypadku dezaktywacji za poĞrednictwem BIOS moĪna skorzystaü z opcji
dostĊpnej dla urządzeĔ peryferyjnych lub w cechach zestawu ukáadów „inicjuj
najpierw ekran” (lub podobna opcja). W przypadku páyt gáównych nie
posiadających gniazda AGP dostĊpne mogą byü nastĊpujące opcje: gniazdo
PCI/AGP lub gniazdo PCI/na páycie. W przypadku páyt gáównych posiadających
gniazdo AGP dostĊpne opcje mogą obejmowaü gniazdo PCI/gniazdo AGP /AGP
na páycie.
x Wyáącz komputer i umieĞü nową kartĊ (lub zastąp starą kartĊ nową) w gnieĨdzie
AGP lub PCI, a nastĊpnie przykrĊü ĞrubĊ mocującą. NaleĪpٛ sprawdziü, czy karta
zostaáa stabilnie zamocowana w gnieĨdzie.
(Metoda 1) Polski
WáóĪ doáączoną páytĊ CD typu autorun i wykonuj polecenia ukazujące siĊ na ekranie.
Upewnij siĊ, czy wybraáeĞ odpowiednią wersjĊ Windows. NastĊpnie kliknij przycisk
„TV Capture”, jeĞli zakupiona karta jest wyposaĪona w wejĞcia i wyjĞcia wideo (tzw.
VIVO - Video In Video Out).
33
(Metoda 2)
MoĪna przeglądając páytĊ CD wybraü odpowiedni program instalacji sterowników z
folderu „Sterowniki”. Aby przeglądnąü zawartoĞü CD, kliknij przycisk „Sterowniki do
karty graficznej”.
(Metoda 3)
W przypadku niepowodzenia automatycznej instalacji sterowników naleĪy zastosowaü
niĪej okreĞloną procedurĊ.
Windows 98 i ME
Windows XP
Polski
34
Windows NT4 i 2000
Polski
35
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɣ ɤɚɪɬɵ XFX
ɚɞɚɩɬɟɪɨɦ / ɤɨɧɬɪɨɥɥɟɪɨɦ
(ɉɪɨɩɭɫɬɢɬɟ ɷɬɨɬ ɲɚɝ, ɟɫɥɢ ȼɵ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɟ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɭɸ ɩɥɚɬɭ ɞɚɧɧɨɝɨ ɬɢɩɚ)
36
ɢɥɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. Ȼɨɥɟɟ ɩɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɫɨɞɟɪɠɢɬɫɹ ɜ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɤ ɦɚɬɟɪɢɧɫɤɨɣ ɩɥɚɬɟ.
x Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɶɧɵɣ ɩɨɪɬ ɞɥɹ ȼɚɲɟɣ ɤɚɪɬɵ, ɫɥɟɞɭɟɬ
ɭɱɢɬɵɜɚɬɶ:
ɉɨɪɬ PCI - ȻȿɅɈȽɈ ɰɜɟɬɚ
ɉɨɪɬ AGP - ɄɈɊɂɑɇȿȼɈȽɈ ɰɜɟɬɚ
(ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɩɨɪɬɵ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɱɟɪɧɵɦɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɦɢ ɩɨɪɬɚɦɢ, ɜ
ɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɫɬɚɜɥɹɬɶ ȼɚɲɭ ɤɚɪɬɭ)
(Ɇɟɬɨɞ 1)
ȼɫɬɚɜɢɬɶ ɫɚɦɨɡɚɩɭɫɤɚɸɳɢɣɫɹ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤ, ɤɨɬɨɪɵɣ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ
ɤɚɪɬɵ XFX, ɢ ɫɥɟɞɨɜɚɬɶ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ, ɩɨɹɜɥɹɸɳɢɦɫɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ. ɋɥɟɞɭɟɬ ɭɛɟɞɢɬɶɫɹ,
ɱɬɨ ɜɵɛɪɚɧɚ ɩɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɜɟɪɫɢɹ ɨɩɟɪɚɰɢɨɧɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɵ Windows. Ɂɚɬɟɦ ɳɟɥɤɧɭɬɶ
ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ "Ɏɢɤɫɚɰɢɹ Tȼ-ɬɸɧɟɪɚ" (TV Capture), ɟɫɥɢ ȼɚɲɚ ɤɚɪɬɚ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬ
ɜɢɞɟɨɜɵɯɨɞ/ɜɢɞɟɨɜɯɨɞ (VIVO).
37
(Ɇɟɬɨɞ 2)
Ɇɨɠɧɨ ɩɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɚ ɜ "Ⱦɢɫɩɟɬɱɟɪɟ Windows" ɢ
ɳɟɥɱɤɨɦ ɡɚɩɭɫɬɢɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɢɡ ɩɚɩɤɢ ɩɨɞ ɧɚɡɜɚɧɢɟɦ
"Ⱦɪɚɣɜɟɪɵ" (“Drivers”).
(Ɇɟɬɨɞ 3)
ȿɫɥɢ ɩɪɨɢɡɨɲɟɥ ɫɛɨɣ ɩɪɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɞɪɚɣɜɟɪɚ, ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɫɥɟɞɨɜɚɬɶ ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ.
38
x ȼɵɛɪɚɬɶ ɩɭɧɤɬ "ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ.." ɢ ɳɟɥɤɧɭɬɶ ɧɚ ɤɧɨɩɤɟ
"Ⱦɚɥɶɲɟ"
39
͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑ΉͷΉ͑勾岞穃͑獺姢͑昪獞͑儆決姢͑͑
匶浺͑勾岞穃͑獺姢͑洢其穞匶͑
͙廒沂͑旎͑珺秮瘶櫖͑懾͑獺姢庂͑昪獞穞垚͑凃殶櫖垚͑決͑刂洛汆͑旣岻穞显殚͚͑͟
͑
x 穊殚穢͑ 凃殶͑ 懻割穦͑ 朞͑ 沎壊嵣͑ 匶浺汞͑ 娚枪稒崎決͑ 獺姢͑ 姢岂決憊庂͑
筛汾穞显殚͑͟
͑
朢昢͑ͫ͑͢勾岞穃͑΄͠Έ͑洢其穞匶͑
͑
x 洢檺砖͞稊嵢勾岮͑ 犚儆͠洢其嵢͑ 儆昢͑ 匶浺͠決洊͑ 娚枪稒崎決͑ 檺堗瘶嵢͑
昪獞夞檺͑ 沎垚͑ 勾岞穃͑ 氦矾庲矶庂͑ 洢其穯城埪͑͟ 匶浺汞͑ 勾岞穃͑ 檺堗瘶͑
廪坺櫂汊͑焾処穞显殚͑͟
͑
朢昢͑ͣͫ͑氎壊殶櫖昢͑勾岞穃獺姢͑沲昪獞͑
͑
x 洢檺砖͑͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞懆凃求嵢͑儗城埪͑
x 埪汒 汊͑畺庳穞処͑沫獞͑姢岂決憊͑櫋塶決瞾͑廎憛斲庂͑柪窏穯城埪͑
x 徯嵣͑嬖垚͑瞿洛氊獞櫖昢͑昪獞 庂͑昦痣穞処͑ 埪汒 汊͑畺庳穯城埪͑
x 微姦͑ 穞姢毮檺͑ 祢柢͘ ͑͝ 祢渆笛͑ ·Ͳ͑ 痆沋͘ ͑͝ 祢渆笛͑ ·Ͳ͑ 檺堗瘶͘庂͑
昦痣穢͑篊͑ 埪汒汊͑畺庳穯城埪͑
x 埪汒 汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 凊暓穞処͑ 昪獞儆͑ 歊巒夞櫎求彺͑ 珺秮瘶庂͑
沲抆砋穯城埪͑͑
͑
勾岞穃獺姢͑昪獞͑
朢昢͑ͫ͑͢欮͑懺姢͑勾岞穃͑檺堗瘶͠珮瞾嵪峲͑彚汾懺姢͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑
͑ ͙決島͑痆沋汞͑彚汾懺姢儆͑橊城彺͑決͑刂洛汆͑旣岻穞显殚͚͑͟
x 彚汾懺姢汞͑ 洖碂喞͑ ͳͺ΄͑͝ ʹ;΄ 汞͑ 勾岞穃͑ 檺堗瘶͑ 殶昦朢氊͑ 懆凃͑ 嬖垚͑
͠Έ 昪獞懆凃汊͑ 穞櫲͑ 喺沫笛͑ 勾岞穃͑ 珮瞾嵪峲汞͑ 匶垫汊͑ 捊筢昷筚͑ 穞垚͑
冉決͑ 殚割夯城埪͑͟ 彚汾懺姢汞͑ 匶朦焾浶͑ 廪坺櫂櫖͑ 塚͑ 沖显穢͑ 斲穳決͑
沎枻城埪͑͑͟
x ͳͺ΄ 汞͑匶垫決͑捊筢昷筚͑夞彺͑皻穯渂懆沫獞͑嬖垚͑彚汾懺姢͑獯晑͑͑
匶垫͑昪洛͙͘ͺΟΚΥ͑͵ΚΤΡΝΒΪ͑ͷΚΣΤΥ͑͘愕͑決歆͑氦斲穮͚櫖͑分穢͑͑欻晞決͑皻旇洇求嵢͑
沎冒͑夯城埪͑͟Ͳ͑枲嵵決͑櫌垚͑彚汾懺姢垚͑欻晞決͑ʹͺ͑枲嵵͑͠Ͳ͑愕͑ʹͺ͑
枲嵵͠欮懺姢沋城埪͑͟Ͳ 枲嵵決͑沎垚͑彚汾懺姢垚͑欻晞決͑
ʹͺ 枲嵵͠Ͳ 枲嵵͠欮懺姢͑Ͳ 沋城埪͑͑͑͟
x 洇埿穢͑欻晞汊͑昪洛穞显殚͑
40
͑
͑
͑
朢昢͑ͣͫ͑͑穞姢毮檺͑昪獞͑
͑
x 珺秮瘶庂͑啊処͑旎͑獺姢庂͑Ͳ͑ 嬖垚͑ʹͺ 枲嵵櫖͑旃沋穞処͙嬖垚͑ 割͑獺姢庂͑
旎͑ 獺姢嵢͑ 剖熺穮͚処洛柢疻城埪͑͟ 獺姢儆͑ 枲嵵櫖͑ 沞͑ 沫焯͑ 夞櫎垚͑ 滆͑
筛汾穞垚͑冉決͑渗殚穯城埪͑͟
x 洛筛穢͑獺姢͑枲嵵汊͑柣懊穞匶͑氊空͑埪汒斲穳汊͑焾処穞显殚͑͟
ʹͺ 枲嵵汆͑愷族沊͑͟
Ͳ 枲嵵汆͑儎族沊͑͟
͙喞弾滆͑ 埪幾͑ 枲嵵姪汆͑ 旃沋穞櫲昢垚͑ 橎͑ 夞垚͑ 円洛族͑ ͺ΄Ͳ 枲嵵沂͑ 朞͑
沎汒͚͑͑
͑
朢昢 ͤͫ͑暒稊瞾毮檺͑昪獞͑
͙埪汒͑ͤ 儆滆͑愯憛汊͑洇穯穞冒͑決殯穞显殚͚͑͟
͑
͙愯憛͚͑͑͢
͑
ΉͷΉ͑沖壟柪窏͑ʹ͵ 庂͑旃沋穞処͑筚彺櫖͑喞欪垚͑滆柢斲穳汊͑娶岂͑穯城埪͑͟氎壊殶͑
憊洊決͑ 洛筛穢͑ 滆͑ 筛汾穞显殚͑͟ 勾庲処͑ 喢͑ 篊͑ 獺姢儆͑ ·ͺ·͙·ΚΕΖΠ͞ͺΟ͑ ·ΚΕΖΠ͞
ΦΥ͚庂͑滆毖穞彺͑ ·΅ ג玧燖 ד憊矂汊͑͑畺庳穯城埪͑͟
͑
͑
͑
͙愯憛͚͑ͣ͑͑
͑
氎壊殶͑ 痖族匶櫖昢͑ ʹ͵ 庂͑ 煄処͑ ג姢岂決憊 ד嵢͑ 夞檺͑ 沎垚͑ 磺塚櫖昢͑ 姢岂決憊͑
昪獞͑稊嵢勾岮汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑
͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑͑
41
͑
͑
͙愯憛͚͑ͤ͑͑
͑
姢岂決憊͑ 昪獞儆͑ 沖壟求嵢͑ 昪獞夞滆͑ 橐垚͑ 凃殶櫖垚͑ 埪汒汞͑ 滆柢斲穳汊͑ 娶岂͑
穞显殚͑͟
ΈΚΟΕΠΨΤ͑ͪͩ͑͑͠;Ͷ͑͑
͑
x 洢檺砖͑͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞懆凃求嵢͑儗城埪͑
͑
x 埪汒 汊͑ 畺庳穞処͑ 沫獞͑ 姢岂決憊͑ 櫋塶決瞾͑ 廎憛斲 庂͑
柪窏穯城埪͑
͑
x 匶浺汞͑ 姢岂決憊懺埪͑ 喞汆͑ 姢岂決憊͑ 円族͙劒沫͚ 汊͑ 昦痣穞処͑
埪汒 汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑
͑
x 円族穦͑氊獞滆洛 汊͑昦痣穞処͑ 煄橊懺匶 庂͑畺庳穯城埪͑͑͟
͑
x ʹ͵ 儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͑͟ʹ͵ 歆͑氎壊殶͑憊洊櫖͑娶岂͑
埪庋城埪͚͑͟
͑
x 筛汾 汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑͑͟
͑
͑
͑
͑
͑
͑
42
ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ή͑
͑
x 洢檺砖͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞暓昷͞姢岂決憊͞姢岂決憊͑
櫋塶決瞾嵢͑儗城埪͑͟
͑
x 徯嵣͑ 嬖垚͑ 瞿洛氊獞櫖昢͑ 昪獞 庂͑ 昦痣穞処͑ 埪汒 汊͑
畺庳穯城埪͑͟
͑
x 決͑ 氊獞櫖昢͑ 儆沫͑ 洇穯穢͑ 姢岂決憊͑ 円族 汊͑ 昦痣穞処͑
煄橊懺匶 庂͑畺庳穯城埪͑͑͑͟
͑
x ʹ͵͑儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͑͟ʹ͵ 憊洊櫖͑娶岂͑埪庋城埪͚͑͟
͑
x 筛汾 汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑͑͟
͑
͑
͑
͑
ΈΚΟΕΠΨΤ͑Ϳ΅ͥ͑ͣ͑͠͡͡͡
͑
x 洢檺砖͞娚枪稒崎決͞昪洛͞処匏͞檺堗瘶͞暓昷͞姢岂決憊͞姢岂決憊͑
櫋塶決瞾嵢͑儗城埪͑͟
͑
x ͘埪汒 汊͑畺庳穞処͑ 沫獞͑姢岂決憊͑櫋塶決瞾͑廎憛斲 庂͑
柪窏穯城埪͑
x 煄橊懺匶 庂͑昦痣穞処͑ 埪汒 汊͑畺庳穯城埪͑͟
͑
x 円族穦͑氊獞滆洛 汊͑昦痣穞処͑ 煄橊懺匶 庂͑畺庳穯城埪͑͑͟
͑
x ʹ͵͑儆͑姪檺͑沎垚͑磺塚庂͑煄枻城埪͙͟ʹ͵ 憊洊櫖͑娶岂͑埪庋城埪͚͑͟
͑
x 筛汾 汊͑ 畺庳穞櫲͑ 昪獞庂͑ 廎獞処͑ 懆凃喺殯汊͑ 洇殯穞匶͑ 氊穞櫲͑
沲抆砋穯城埪͑
͑
43
XFX ȸɱɝȫɋȷȳόɑȬɻɁɐόɳ䷚ȃ㾷䂀
ɑɱȬɘόȃȬɻɁɐόɳὁЁȃȮȫɻɑȮɂȃɁȷɲόɻȃɴȬȪȮɐȧǩ㽻ȀǿȠᖙ㽕ȃ䱯Ȅǃ
ǨȃɦɓɭȪɳȃࠡ䷕Ȁঢ䤆ǪȡǻǙȠ㣅䁲⠜ȃ㾷䂀ݙȃⳳݭȧǩ㽻ǤǵǪȠȝǛǟ丬ǙǬȓǮDŽ
⧒ᄬȃȸɱɝȫɋȷȳόɑȃȪɻȬɻɁɐόɳ
˄ᮄǬǙȻɻɜɭόɇόȍȃȬɻɁɐόɳȃ䱯ȄȃɁɎɋɟȍǽȅǬǻǤǵǪǙDŽ˅
x ᖙ㽕ǿ䱯ȀȄݡ㻛ǼǢȠȝǛǃ⧒ᄬȃɏȫɁɟɴȬȳόɑȃɑɱȬɘόǡǟ
ܗȀǗȠȃȧǩ⺎䁡ϟǪǙDŽ
ɁɎɋɟˍ˖⧒ᄬȃȸɱɝȫɋȷɅɝɐȃ䰸এ
x Ȼɻɐɵόɳəɕɳȍ㸠Ǣǃ“ɟɵȸɱɨȃ䗑ࡴ/䰸এ”Ȁǻ⧒ȃজȄ䘢এȀՓ
ȤȡǴɏȫɁɟɴȬȪɈɟɇόȃǴȖȀȬɻɁɐόɳǪȡǴܼǻȃȸɱɝȫɋ
ȷɮόɎȫɲɎȫȧ䰸এǬȓǮDŽ
x 䁇㌄Ȅ⧒ǟՓǙȃȸɱɝȫɋȷɮόɎȫɲɎȫȃɦɓɭȪɳȧǩ㽻ϟǪǙDŽ
ɁɎɋɟ 2˖ȮȫɻɑȮɂϟǼȃȸɱɝȫɋȷȳόɑȃݡ䀁ᅮ
x ȻɻɐɵόɳəɕɳĺɏȫɁɟɴȬĺ䀁ᅮĺȪɑɼȩɻɁĺȪɈɟɇόĺໝ
x “ȍ”ȧȷɲɋȷǬǃɗόɑȮȯȪȃȮȫȾόɑȧ䭟ྟǬȓǮDŽ
x “ɲɁɐǠȞ䙌ᡲ”ȧ䙌Ȉǃ“ȍ”ȧȷɲɋȷǬȓǮDŽ
x “ܼǻȃɗόɑȮȯȪȧ㸼⼎”ǃ“῭⑪˲ˣ˝ɇȬɟ”ঞȈ“῭⑪˲ˣ˝ȪɈɟɇό
” ȧ䙌ᡲǬǻțǢǃ“ȍ”ȧȷɲɋȷǬȓǮDŽ
x “ȍ”ȧȷɲɋȷǬȬɻɁɐόɳὁȧ㍮Ǧǃᣛ⼎ǪȡǴᰖ⚍ǼȮȫɻɑȮɂ
ȧݡ䍋ࢩǬȓǮDŽ
ȸɱɝȫɋȷȳόɑȃȬɻɁɐόɳ
ɁɎɋɟˍ˖ȲɻɤόɑȃȸɱɝȫɋȷȪɈɟɇό /Ȼɻɐɵό
ɱόᨁ䓝ȃɩȬɻɤόɑ
˄ǨȃɇȬɟȃɩȬɻɤόɑȧǩՓ⫼ǼǿǙᮍȄǨȃɁɎɋɟȧǽȅǬǻǤǵǪǙDŽ˅
x ɩȬɻɤόɑϞȃɀɫɻəόজȄ˞˥˫˯ˈ˟˩˫˯ঞȈɗόɑȮȯȪ䀁ᅮȀ
ֲء
ǟǙǻȸɱɝȫɋȷȪɈɟɇόȃ䷚ܜ۾ȧໝǮȠǨǽȀȝȟǃȲɻɤόɑȃ
ȸɱɝȫɋȷȻɻɐɵόɱόȧӥℶǮȠȃȧǟࢻȖǬȓǮDŽ䁇ǬǤȄɩȬɻɤ
όɑᡔ㸧খ✻ɦɓɭȪɳȀǻǩ㽻ǙǴǵǦȓǮDŽ
x ˞˥˫˯Ǽȃӥℶȧ㸠ǸǴจড়ǃ䗮ᐌ㍅ড়਼䖎″఼ঞȈɉɋɟɃɋɐ″㛑Ȁ䙌
ᡲ˄“Init Display
First”জȄৠ。ȃ˅ǡǼǢȓǮDŽ˝ˣˬɁɵɋɐ⛵ǬȃɩȬɻɤόɑȃจড়ǃ䙌
ᡲȄˬ˟˥Ɂɵɋɐ/˝ˣˬজȄˬ˟˥Ɂɵɋɐ/ȲɻɤόɑǽǿȠǼǬȜǛDŽ
x 䘽ߛǿ䙌ᡲ㙶Ǽ䀁ᅮǬǻǤǵǪǙDŽ
44
ɁɎɋɟ 2˖ɗόɑȮȯȪȃȬɻɁɐόɳ
x Ȼɻɜɭόɇόȃ䳏⑤ȧߛȟǃᮄǬǙȳόɑ˄জȄ⧒ȃȳόɑȧܹȡ᳓ǝȠ
ǴȖȃȳόɑȧ˅˝ˣˬজȄˬ˟˥ɁɵɋɐȍᏂǬ䖐ȔǃɕɀǼǬǸǠȟᅮ
ǬǻǤǵǪǙDŽȳόɑǡ༹ȓǼǬǸǠȟǽᏂǬ䖐ȓȡǴǠȃ⺎䁡ȧᖙǯǬǻǤ
ǵǪǙDŽ
x ȳόɑȧᏂǬ䖐ȕǴȖȃℷǬǙɁɵɋɐȃ⺎䁡ȀȄҹϟȃ䷙ⳂȀ⊼ᛣǬǻǤǵ
ǪǙDŽ
ˬ˟˥Ɂɵɋɐȃ㡆ȄⱑDŽ
˝ˣˬɁɵɋɐȃ㡆Ȅ㤊DŽ
ҪȄ咦ȃ˥˯˝Ɂɵɋɐȃৃ㛑ᗻǡǗȟȓǮǡǃDzǨȍȄȳόɑȧ
ᏂǬ䖐ȓǿǙȝǛ⊼ᛣǬǻǤǵǪǙDŽ
ɁɎɋɟ 3˖ɅɝɐȃȬɻɁɐόɳ
˄ҹϟȃˏ䗮ȟȃ䷚ȃǛǶ䘽ߛǿᮍ⊩ȧ䙌ȈȬɻɁɐόɳȧ㸠ǸǻǤǵǪǙDŽ˅
˄䷚ˍ˅
ᦤկǪȡǴ˴ˢ˴ȃ㞾ࢩ【ࢩȃ˟ˠȧܹȡǃɁȷɲόɻϞȃᣛ⼎ȀᕧǸǻǤǵǪǙDŽȮȫ
ɻɑȮɂȃɘόɀɯɻȄᖙǯℷǬǙȗȃȧ䙌ȋȝǛ⊼ᛣǬǻǤǵǪǙDŽDzǬǻȗǬǟᣕǶ
ȃȳόɑȀ˲˥˲˫Ƚɥόɐ˄˲̅̀́̋ˉ˥˪ˈ˲̅̀́̋ˉ˫̑̐˅ǡᨁ䓝ǪȡǻǙ
ȡȅ“˰˲ȵɫɟɉɫό”ȃɤɇɻȧȷɲɋȷǬǻǤǵǪǙDŽ
˄䷚ 2˅
˟ˠȧখ✻ǬǃɑɱȬɘόȃȬɻɁɐόɳɟɵȸɱɨȧ“ɑɱȬɘό”ȃɝȱɳɈόݙǠȞ
㽟ǹǦՓ⫼ǮȠǨǽȗǼǢȓǮDŽ“ɛɏȲɑɱȬɘό”ȃɤɇɻȧȷɲɋȷǬ˟ˠȧখ✻Ǽ
ǢȓǮDŽ
ֲءʳ
45
˄䷚ 3˅
ȗǬȗ㞾ࢩȬɻɁɐόɳȃɟɵȸɱɨǼȃȬɻɁɐόɳǡ៤ࡳǬǿǠǸǴจড়Ȅǃҹϟȃ
ᮍ⊩ȧ㸠ǸǻǤǵǪǙDŽ
Windows 98 ঞȈ Me
x ȻɻɐɵόɳəɕɳĺɏȫɁɟɴȬĺ䀁ᅮĺȪɑɼȩɻɁĺȪɈɟɇό
ĺໝ
x “ȍ”ȧȷɲɋȷǬǃ“″఼ɑɱȬɘόᮄȮȫȾόɑ”ȧ䭟ྟǬǻǤǵǪ
ǙDŽ
x “䘽ߛǿɑɱȬɘόȧỰ㋶”ȧ䙌Ȉǃ“খ✻”ɤɇɻȧȷɲɋȷDŽ
x “ԡ㕂ȧ䀁ᅮ”ȧ䙌Ȉǃ“খ✻”ɤɇɻȧȷɲɋȷDŽ
x ˟ˠݙȃ䭶䗷ԡ㕂˄˟ˠঞȈȮȫɻɑȮɂȃɘόɀɯɻȀȝǸǻǨǽǿ
ȟȓǮ˅ȓǼখ✻Ǭǻ㸠ǢȓǮDŽ
x “˫˧”ȧȷɲɋȷǬǃȬɻɁɐόɳȧᅠ៤ǬȓǮDŽܼǻȃໝ䷙Ⳃǡ᳝
ࢍȀǿȠȝǛȮȫɻɑȮɂȧݡ䍋ࢩǬǻǤǵǪǙDŽ
Windows ˴ˬ
x ȻɻɐɵόɳəɕɳĺɏȫɁɟɴȬĺ䀁ᅮĺȪɑɼȩɻɁĺɟɵəɎȫ
ĺɑɱȬɘόĺɑɱȬɘόᮄ
x “ɲɁɐǠȞȬɻɁɐόɳ”ȧ䙌Ȉǃ“ȍ”ȧȷɲɋȷDŽ
x “䘽ߛǿɑɱȬɘόȧỰ㋶”ȧ䙌Ȉǃ“খ✻”ɤɇɻȧȷɲɋȷDŽ
x ˟ˠݙȃ䭶䗷ԡ㕂˄˟ˠȃɘόɀɯɻȀȝǸǻǨǽǿȟȓǮ˅ȓǼখ✻
Ǭǻ㸠ǢȓǮDŽ
x “˫˧”ȧȷɲɋȷǬǃȬɻɁɐόɳȧᅠ៤ǬȓǮDŽܼǻȃໝ䷙Ⳃǡ᳝
ࢍȀǿȠȝǛȮȫɻɑȮɂȧݡ䍋ࢩǬǻǤǵǪǙ
Windows ˪˰ ঞȈ 2000
x ȻɻɐɵόɳəɕɳĺɏȫɁɟɴȬĺ䀁ᅮĺȪɑɼȩɻɁĺɟɵəɎȫ
ĺɑɱȬɘόĺɑɱȬɘόᮄ
x “ȍ”ȧȷɲɋȷǬǃ“″఼ɑɱȬɘόᮄȮȫȾόɑ”ȧ䭟ྟǬǻǤǵǪ
ֲء
ǙDŽ
x “Ự㋶…”ȧ䙌Ȉǃ“ȍ”ɤɇɻȧȷɲɋȷDŽ
x “ԡ㕂ȧ䀁ᅮ”ȧ䙌Ȉǃ“খ✻”ɤɇɻȧȷɲɋȷDŽ
x ˟ˠݙȃ䭶䗷ԡ㕂˄˟ˠঞȈȮȫɻɑȮɂȃɘόɀɯɻȀȝǸǻǨǽǿ
ȟȓǮ˅ȓǼখ✻Ǭǻ㸠ǢȓǮDŽ
x “˫˧”ȧȷɲɋȷǬǃȬɻɁɐόɳȧᅠ៤ǬȓǮDŽܼǻȃໝ䷙Ⳃǡ᳝
ࢍȀǿȠȝǛȮȫɻɑȮɂȧݡ䍋ࢩǬǻǤǵǪǙDŽ
46
(ϰϟϭϷ ΔϘϳήτϟ)
ΔόΑΎΘϟ ΔΤϴΤμϟ ΔΨδϨϠϟ ϙέΎϴΘΧ Ϧϣ Ϊϛ΄Η .ΔηΎθϟ ϰϠϋ ΓΩϮΟϮϤϟ ΕΎϤϴϠόΘϟ ϊΒΗϭ ϲϧΎϘϠΗ ϞϴϐθΗ ϭΫ XFX ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϞΧΩ
/ϮϳΪϴϓ ϝΎΧΩ·) ϲϨόϳϭ VIVO(Video-in Video out) ΪϧΎδϣ ϚΘϗΎτΑ ϯΪϟ ϥΎϛ Ϋ "ϥϮϳΰϔϴϠΘϟ ˯ϼϴΘγ" ϰϠϋ ήϘϧ ϢΛ ίϭΪϨϳϮϟ
.(ϮϳΪϴϓ ΝήΧ·
(ΔϴϧΎΜϟ ΔϘϳήτϟ)
ϰϤδϳ ϱάϟ έΰϟ ήϘϧ ."ΕϼϐθϤϟ" ϰϤδϳϭ ϒϠϤϟ ϲϓ ϞϐθϤϟ ΐϴϛήΗ ΞϣΎϧήΑ ςϘϓ έΎΘΨΗ ϥ ϭ ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϔμΘΗ ϥ ϚϨϜϤϳ
.ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϔμΘΗ ϲϜϟ "ϮϳΪϴϔϟ Εϼϐθϣ"Ώ
ϲΑήϋ
(ΔΜϟΎΜϟ ΔϘϳήτϟ)
.ϞϔγϷ ϲϓ ΕΎϤϴϠόΘϟ ωΎΒΗ· ϮΟέ ˬϲϜϴΗΎϣϮΗϭϷ ϙήΤϤϟ ϞϴϐθΗ ΔϴϠϤϋ ΠϨΗ Ϣϟ Ϋ·
ϲϣ ίϭΪϨϳϭϭ 98 ίϭΪϨϳϭ
ϲΑ βϛ ίϭΪϨϳϭ
Ϟϐθϣ ΚϳΪΤΗ - Ϟϐθϣ – ΕΎϴλΎΧ – ϡΪϘΘϣ – ΕΩΪϋ – νήϋ – ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟ ϰϟ· ΐϫΫ -
"ϲϟΎΘϟ" ήϘϧ ϢΛ "ΔΤϼϟ Ϧϣ ΐϴϛήΗ" ήΘΧ -
"ϔμΗ" ήϘϧ ϢΛ Ϟ˷ϐθϣ Ϟπϓ Ϧϋ ΚΤΑ" ήΘΧ -
(ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϰϠϋ ΪϤΘόϳ άϫ) ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϰϠϋ ΐγΎϨϤϟ ϊϗϮϤϟ ϔμΗ -
.ΔΑϮϠτϤϟ ΞϟΎΘϨϟ ΕήϴϴϐΘϟ ϩάϫ ϲτόΗ ϲϜϟ ϞϴϐθΘϟ Ϊϋ ϢΛ ˬΐϴΗήΘϟ ϞϤϛϭ "Ϣόϧ" ήϘϧ -
2000 ϭ 4 ϲΗ ϥ ίϭΪϨϳϭ
Ϟϐθϣ ΚϳΪΤΗ - Ϟϐθϣ – ΕΎϴλΎΧ – ϡΪϘΘϣ – ΕΩΪϋ – νήϋ – ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟ ϰϟ· ΐϫΫ -
"Ωέΰϳϭ" ΞϟΎόϤϟ ΞϣΎϧήΒϟ Ϟϐθϣ ΓΩ ΚϳΪΤΗ" ΪΒϟ "ϲϟΎΘϟ" ήϘϧ -
"ϲϟΎΘϟ" ήϘϧ ϢΛ "ΚΤΑ" ήΘΧ -
"ϔμΗ" ήϘϧ ϢΛ "ϊϗϮϣ κϴμΨΗ" ήΒΧ -
(ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϰϠϋ ΪϤΘόϳ άϫ) ϙήΤΘϤϟ ιήϘϟ ϰϠϋ ΐγΎϨϤϟ ϊϗϮϤϟ ϔμΗ -
ΔΑϮϠτϤϟ ΞΎΘϨϟ ΕήϴϴϐΘϟ ϩάϫ ϲτόΗ ϲϜϟ ϞϴϐθΘϟ Ϊϋ ϢΛ ˬΐϴΗήΘϟ ϞϤϛϭ "Ϣόϧ" ήϘϧ -
V
XFX ΕΎϣϮγήϟ ΔϗΎτΑ ΐϴϛήΗ ϞϴϟΩ
ϝϼΧ ίϭΪϨϳϭ ΔηΎη ϰѧϠϋ ΐϴѧΘϜϟ άѧϫ ΔѧϣΪϘϣ ϲѧϓ (Ϛϟάѧϟ Γέϭήѧπϟ ΖѧπΘϗ Ϋ·)ΔϳΰѧϴϠϜϧϹ ΔѧϐϠϟΎΑ ΐϴϛήѧΘϟ ϞϴѧϟΩ ϰѧϟ· ΓέΎѧηϹ ˯ΎΟήѧϟ
.ϞϐθϤϟ ΐϴϛήΗ
ϲΑήϋ
.Ϛϟάϟ Γέϭήπϟ ΖπΘϗ Ϋ· ΎϫΪϳΪΠΗ ϥΎϜϣϻΎΑ ϥϮϜϳ ϰΘΣ ΔϴϟΎΤϟ νήόϟ ΔϗΎτΒϟ Εϼϐθϣ ϚϳΪϟ Ϫϧ Ϧϣ ϖϘΤΘϟ ˯ΎΟήϟ -
ΕϻϮΤϤϟ ΖΒϛέ Ϊϗ ϥϮϜΗ ΕΎϣϮγήϠϟ ΕΎϣΪΧ ΞϣήΑ Δϳ Δϟί· ϰϠϋ ϞϤϋϭ ΞϣήΑ Δϟί·/ΔϓΎο· –ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟ ϡΎψϧ ϰϟ· ϞϘΘϧ -
.ΔϣήμϨϣ /ΔϴϟΎΣ νήϋ
.ϚϳΪϟ ΪΟϮΘϤϟ ϲϟΎΤϟ ΕΎϣϮγήϟ ϝϮΤϣ ΐϴΘϛ ϰϟ· ΓέΎηϹ ϮΟέ -
ϢϜΤΘϟ ίΎϬΟ /ΔΣϮϠϟΎΑ ϞμΘϣ ΕΎϣϮγήϟ ϝϮΤϣ ϊϣ ΔϴγΎγϷ ΕΎΣϮϠϟ :ϲϟϭϷ ΓήτΨϟ
(ΔϴγΎγϷ ΕΎΣϮϠϟ Ϧϣ ωϮϨϟ άϫ ϞϤόΘδΗ ϻ ΖϨϛ Ϋ· ΓϮτΨϟ ϩάϫ ϲτΨΗ ϥΎϜϣϹΎΑ)
ϝϮΤϣ ΔϳϮϟϭ ήϴϴϐΘΑ ϭ ΔϴγΎγϷ ΔΣϮϠϟ Ϧϋ ΰϔϘϟΎΑ Ύϣ· ΔΣϮϠϟΎΑ ΔϠμΘϤϟ ΕΎϣϮγήϟ ϢϜΤΘϟ ΓΰϬΟ ϝΎτΑΈΑ μϨϳ -
ϲϓ ϭ ˬϲδϴήϟ ΝήΧ· /ϝΎΧΩ· ϡΎψϧ ϲϨόϳϭ ( BIOS: Basic Input/output system) ϲϓ ΕΎϣϮγήϟ
ϲϓ ϭ (ϢϤΘϣ ϱΪϴδϛϭ ϲϧΪόϣ ϞλϮϣ ϪΒη ) ϲϨόϳϭ CMOS: Complementary metaloxide semiconductor
.ΔϴϓΎο· ΕΎϣϮϠόϣ ϰϠϋ ϱϮΘΤϳ ϥ ΐΠϳ ΔϴγΎγϷ ΔΣϮϠϟ ΐϴΘϛ ϲϓ ϲϨϘΘϟ ΩΎϨγϹ ϥ· .ϲϧϭήΘϜϟϻ ΐγΎΤϟ ΕΎϧϮϜϣ ΐϴΗήΗ
ΔϴτϴΤϤϟ ΓΰϬΟϷ ϲϓ έΎϴΘΧϹ ϖΣ ϙΎϨϫ ΓΩΎϋ ϥϮϜϴγ BIOS ϲδϴήϟ ΝήΧϹ /ϝΎΧΩϹ ϡΎψϧ ϞΒϗ Ϧϣ ϞτΑ Ϋ· -
ΕέΎϴΧ ϙΎϨϫ ϥϮϜΗ .(ϪΑΎη Ύϣ ϭ)"ϻϭ ΕΎϣϮϠόϤϟ νήόϟ ϱΪϴϬϤΗ ΞϣΎϧήΑ":Εέάθϟ ΔϋϮϤΠϣ ΕΎϣϮϘϣ ϭ ΔϠϣΎϜΘϤϟ
ήϴγ ΓΎϨϗ ϲϓ Ϟ˷Πόϣ άϔϨϣ ϲϨόΗϭ ˬ AGP:Accelerated Graphics Port ϖη ΎϬϴϓ ΪΟϮΘϳ ϻ ϲΘϟ ΔϴγΎγϷ ΕΎΣϮϠϟ
Ϟλϭ ϲόϳϭ PCI: Peripheral Component Interconnect ϖη ϥϮϜΗ ΕέΎϴΨϟ ϩάϫϭ ˬΕΎϣϮγήϟ ΕΎϧΎϴΑ
ϖη ΎϬϴϓ ΪΟϮΘϳ ϲΘϟ ΔϴγΎγϻ ΕΎΣϮϠϟ ΔΒδϨϟΎΑ Ύϣ .ΔΣϮϠϟ ϞμΘϣ / PCI ϖη ϭ ˬ AGP/ϲτϴΤϤϟ ΐ˷ϛήϤϟ ήμϨόϟ
.AGP ΔΣϮϠϟ ϞμΘϣϭ /AGP ϖη/PCI ϖη ϰϠϋ ϱϮΘΤΗ Ϊϗ ΕέΎϴΨϟ ϥΈϓ ˬAGP
ΐγΎϨϤϟ έΎϴΨϟ ϊοϭ ˯ΎΟήϟ -
ϖη ϲϓ (ΓΪϳΪΠϟ ΔϗΎτΒϟ ϩάϬΑ ΔϤϳΪϘϟ ΔϗΎτΒϟ ϝΪΒΘγ ϭ ) ΓΪϳΪΠϟ ΔϗΎτΒϟ ϝΎΧΩ·ϭ ήΗϮϴΒϣϮϜϟ ϞϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ˯ΎΟήϟ -
.ϖθϟ ϲϓ ΎϣΎϤΗ ΔϠΨΘϣ ΔϗΎτΒϟ ϥ΄Α ϦϤπΗ ϥ ϢϬϤϟ Ϧϣ .ϪϧΎϜϣ ϲϓ ϪΘϴΒΜΘΑ ϚϟΫϭ ΓΪθΑ ϪϣΎϜΣϭ PCI ϭ AGP
:ΔψΣϼϣ ˯ΎΟήϟ ˬϚϳΪϟ ΓΪΟϮΘϤϟ ΔϗΎτΒϠϟ ϴΤμϟ ϖθϟ Ϧ˷ϴόΗ ϲϜϟ -
ξϴΑ ϥϮϟ ϭΫ ϥϮϜϳ PCIϖη ϥ-1
ϲϨΑ ϥϮϟ ϭΫ ϥϮϜϳ AGPϖη ϥ-2
.ΎϬϴϓ ΔϗΎτΒϟ ϝΎΧΩ· ΐΠϳ ϻ ϲΘϟ ϭ ISA ϕϮϘη ˬ˯ΩϮγ ϥϮϜΗ Ϊϗ ΔϴϘΒΘϤϟ ϕϮϘθϟ ϥ·-3
IV
ήϴΛΎΗ Ε ήϴϴϐΗ Ϫϛ ήΗϮϴϣΎϛ ϥΩήϛ Ϧηϭέ ΩΪΠϣ ϭ εϮϣΎΧ ΎΑ ϩΩήϛ ϞϴϤϜΗ έ ΐμϧ ϭ ϩΩήϛ ϚϴϠϛ έ‘OK‘*
ΪϧήϴϜΑέ ΩϮΧ
ϲγέΎϓ
ήϴΛΎΗ Ε ήϴϴϐΗ Ϫϛ ήΗϮϴϴϣΎϛ ϥΩήϛ Ϧηϭέ ΩΪΠϣ ϭ εϮϣΎΧ ΎΑ ϩΩήϛ ϞϴϤϜΗ έ ΐμϧ ϭ ϩΩήϛ ϚϴϠϛ έ‘OK‘*
ΪϧήΒϜΑέ ΩϮΧ
III
ϥϮϨϋ Ξϴϫ ϪΑέ ΕέΎϛ .Ζγ ΩΎϳί ΰϴϧ ΪϨηΎΑ ϰϜθϣ ISA slot βϨΟ ί ϩΪϧΎϤϴϗΎΑ ϯΎϫ slot ϪϜϨϳ ϥΎϜϣ)*
.Ζη Ϩϛ ϪϨϫΩ ϦϳέΩ ΪϳΎΒϧ
ϲγέΎϓ
έΰϓ ϡήϧ ΐμϧ
ˬΪϳέΰϜϴϣ ϥ έΩ έ ϯΩ ϰγ ϪϜϴΘϗϭ ΪϨϜϴϣ έΎϛ ϪΑ ωϭήη έΎϛΩϮΧ έϮσ ϪΑ ΎϤη ϯΩ ϰγ έϮϳέΩ ϪΠϧΎϨΟ
.ΪϴϨϛ ΖϗΩ ϪΤϔλ ϯϭέ ϯΎϬϳΎϤϨϫέ ϪΑ ίϭΪϨϳϭ ΖγέΩ ϪΨδϧ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ Ύϔτϟ
ϖϳήσ ί έΎϛΩϮΧ ΐμϧ ήϛ Ύϳϭ ˬΪΘΘϜϴϤϧ έΎϛ ϪΑ ωϭήη έΎϛΩϮΧ έϮσ ϪΑ Ϫϛ ϯΩ ϰγ ϯΎϫέϮϳέΩ ϯήΑ
.ΪϴϳΎϣήϓ ϯϭήΒΑ ϞϳΫ ϯΎϫ ϰϳΎϤϨϫέ ί Ύϔτϟ ˬΩϮΒϧ ΰϴϣ ΖϴϘϓϮϣ έϮϳέΩ ϯΩ ϰγ
ϭ 98 ίϭΪϨϳϭ
ΐϴΗήΗ ϪΑ ΎΑέ Control Panel — Display — Settings — Advanced — Adapter — Change*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ
ΩϮη ωϭήη ‘Update device driver wizard‘ ϪϣΎϧήΑ Ϫϛ ΪϴϫΩ έΎθϓ έ ‘ΪόΑ‘*
‘ΪόΑ‘ϭ ϩΩήϛ ΏΎΨΘϧ έ (ΪϳΩήϜΑ ήΘϬΑ έϮϳέΩ Ϛϳ ϝΎΒϧΩ ήϜϳΩ ΕέΎΒϋ ϪΑ Ύϳ ϭ) ‘Search for a better driver‘*
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ έ
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ έ ‘ϮΘδΟ‘ ήϜϳΩ Ε έΎΒϋ ϪΑ Ύϳϭ ‘Browse‘ ϭ ϩΩήϛ ΏΎΨΘϧέ ‘Specify a location‘*
ϭ ίϭΪϨϳϭ ϪΨδϧ ϪΟ ΎϤη ϪϜϨϳ ϪΑ ΩέΩ ϰϜΘδΑ Ϧϳ) ϯΩ ϰγ ϯϭέ ϥΎΗήψϧ ΩέϮϣ Ϧθϴϛ Ϯϟ ϪΑ ΪϳϭήΑ *
ΪϳέΩ ϯΩ ϰγ
ΩήϴϜΑέ εΩϮΧ Ε ήϴΛΎΗ Ϫϛ ϩΩήϛ ωϭήη ϩέΎΑϭΩ έ ήΗϮϴϴϣΎϛ ˬϞϴϤϜΗ έ ΐμϧ ϭ ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ έ ‘OK‘*
XP ίϭΪϨϳϭ
Control Panel — Display — Settings — Advanced — Properties — Driver — Update Driver*
ϩΩήϛ ίΎΑ ϭ ϚϴϠϛ ΐϴΗήΗ ϪΑέ
ΪϴϨϛ ϚϴϠϛ έ ‘ΪόΑ‘ ϭ ϩΩήϛ Ώ ΎΨΘϧ έ ‘ΖγήϬϓ ϖϳήσ ί ΐμϧ‘ ήϜϳΩ ΕέΎΒϋ ϪΑ Ύϳ ‘Install from a list‘*
ϩΩήϛ ϚϴϠϛ έ ‘ϮΠΘδΟ‘ ϭ ϩΩήϛ Ώ ΎΨΘϧ έ ‘έϮϳέΩ ϦϳήΘϬΑ ϯήΑ ϮΠΘδΟ‘ *
II
ϲγέΎϓ ΐμϧ
ΐμϧ ί ϞΒϗ
display adapter ϯήΑ έϮϳέΩ Ϫϛ ΪϴϨϛ ϝήΘϨϛ ϥΎϨϴϤσ ξΤϣ ϯήΑ έΎϛ ϪΑ ωϭήη ί βϳ Ύϔτϟ *
.ΪϴϧΩήϛήΑ ΪϴϧϮΘΑ ϝϭ ΖϟΎΣ ϪΑ ϩέΎΑϭΩ έ ϢΘδϴγ ΪηΎΑ ϡίϻ ϪϧΎϨΟ Ϫϛ ΪϳέΩ ϰϠόϓ
ΐμϧ
graphics adapter/controller ΎΑ
ΎΑ Ύϳ ˬΩέϮΒϨϴϣ ϯϭέ jumper ςγϮΗ ϪΑ Ύϳ έ ίήϟήΘϨϛ βϜΒϓήϛ ΩέϮΒϧ Ϫϛ ΩϮη ϰϣ ϪϴλϮΗ*
.ΪϴϨϛ ϰΜϨΧ έΰϓ ΖΨγ Ώ Ζγ Ύϳ ϭ BIOS ,CMOS έΩ έϮΘϳΩ βϜϴϓήϛ ΖϴόΟέ ϥΩΩ ήϴϴϐΗ
.Ζη άϛ ΪϫϮΧ ΎϤη έΎϴΘΧ έΩ ϯήΘθϴΑ Εϼσ ϪτΑέ Ϧϳ έΩ ΩέϮΒϨϴϣ ϰϨϓ ΕΎόΟήϣ ϪΠΑΎΘϛ
έΩ ϪΟ ΪϴϨϜΑ ΏΎΨΘϧ ΪϴϧϮΘϴϣ έ ϯήϜϳΩ ϩΪϴϨϛήΑ Ϛϳ ϻϮλ ˬΪϴΘΧΪϧ έΎϛ ί BIOS έΩέ Ϧϳ ϪΟΎϨΟ*
.(ϥ ϪΑΎθϣ Ύϳ ϭ) 'Init Display First' :Chipset Features έΩ Ύϳ ϭ Integrated Peripherals
Ϟϔϗ Ύϳ ϭ PCI/AGP Ϟϔϗ ϩΪϳάϛήΑ ί ΪϴϧϮΘϴϣ ,ΪϨΘδϴϧ AGP slot Ϫϛ ϰϳΎϫΩέϮΒϨϴϣ ϯήΑ
.ΪϴϨϛ ϩΩΎϔΘγ PCI/Onboard
.ΪϴϨϛ ϩΩΎϔΘγ ΐγΎϨϣ ϩΪϳΰϛήΑ ί Ύϔτϟ*
I
Table of Content
ϲγέΎϓ ……………….…………………………………. I
ϲΑήϋ ……………….…………………………………. IV
᮹ᴀ䁲 ……………….…………………………………. 44
……………….………………………………… 40
Pyccko ……………….…………………………………. 36
Polski ……………….…………………………………. 32
Svenska ……………….…………………………………. 29
İȜȜȘȞȚțȐ ……………….…………………………………. 25
Português ……………….…………………………………. 22
Italiano ……………….…………………………………. 19
Español ……………….…………………………………. 16
Nederlands ……………….…………………………………. 13
Français ……………….…………………………………. 10
Deutsch ……………….…………………………………. 7
English ……………….…………………………………. 1