Professional Documents
Culture Documents
Hasta aquí son palabras de Cricias en Platón. Las cuales no son pequeño
fundamento para entender y creer, que siendo la Isla Atlantis tan grande,
que llegaba cerca de las de Barlovento, pudieron ir à ellas los
Mercaderes de esta Isla, y de eso tras à la América, Perú, y Nueva-
España, [y lo afirma Pellicer,10 traduciendo à Platón]. Demás, de que
siendo tanta gente, y tan belicosa la de esta Isla, que daba en que
entender à la que habitaba en Asia y Europa, y competía con la Grecia;
no es dificultoso de creer, que fuesen aquellas Islas tan cercanas, y de
ellas la Tierra-firme, que está enfrente, à do ai poca distancia, para con
esto extender más sus Reinos, y ser Señores de más Tierras ò por
repartirse y dividirse en otras Tierras, porque ya en las suyas no cabían,
pues había diez Reinos: que así lo han hecho nuestros Españoles en las
Indias, adonde han extendido, y dilatado sus Reinos los Católicos Reyes
de España11 con tanta Gente como à aquellas Partes han ido, y va cada
Día: que verdaderamente, viendo ya tanta Gente en ellas, consideraba
muchas veces, que si no se hubieran descubierto las Indias, no cupieran
los Españoles en España; y no se si diría en otras Provincias de Europa.
Finalmente dice Cricias,12 que los diez Hijos de Neptuno, que fueron
señores de aquella Isla, y sus Descendientes lo fueron también de
muchas Islas, y de las que se habitan hasta Egypto, y Firrenio; con que
se prueba, que también se harían señores de las Islas de Barlovento, que
tan cerca estaban de la Atlántica.13 De las cuales podemos también decir,
que salieron los primeros Pobladores de las Indias à poblar la Tierra-
firme, que esta enfrente; y de aquí si había dificultad por Tierra, para el
Perú pudieron ir por la Mar del Sur, que está de aquella parte, por el trato
y comunicación que tenían los de aquellas Islas con los de la Atlántida
habían de tener noticia de la Navegación, y Arte de hacer Navíos; porque
dice el texto de Platón, que los de la Isla Atlantis tenían grande suma, y
copia de navíos, y aun Puertos hechos à mano, para conservación de
ellos, donde faltaban naturales
§. I. De el segundo fundamento
Por segundo fundamento quise poner aquí dos cosas, que refiere Jacobo
Pamelio,14 que dan fuerça de verdad à la Historia de la Isla Atlántica. La
una es que à las palabras sobredichas de Platón, añade estas. 15 A esto
mismo pertenece lo que Aristóteles en algunas partes dice, que el
Océano Atlántico no se puede navegar, pensando que la Isla que se
hundió, que fue la causa que aquel Mar tuviese muchos Baixos. Lo
segundo que refiere el sobredicho autor, es confirmación de lo que dicen
Aristóteles, y Platón de esta Isla que se anegó: 16 conviene à saber, que
quando D. Cristóbal Colon desbrió las Indias, y Nuevo Mundo, halló por
espacio de algunos Dias tanta abundancia de Grama sobre la Mar, que
cercada toda la armada de ella, parecia que navegaba como en Prados
mui verdes y frescos de ierva. Pero pasando este mar de Grama, después
de muchos peligros, y grande hambre que padecio su Gente, descubrio, à
cabo de once Dias, el Mundo Nuevo. De el cual Orbe, siendo tan
inmensos los espacios, y no del todo descubiertos, ni conocidos, es por
lo menos manifiesto ser verdad aquello, que de la grandeça de la Isla
Atlantis17 afirman, no solo Platón, sino tambien después de él, el Autor
de el Libro de Mirandis naturae, y Diodoro Siculo. El Autor de el Libro
sobredicho (que algunos piensan es Aristóteles, ò Teophrastro) 18 refiere,
que esta Isla fue descubierta, y allada de unos Cartagineses, 19 después de
muchos Dias de navegación; y Diodoro afirma, que fue incógnita à los
Antiguos, y hallada20 primero de unos Fenicianos. Y finalmente dice, 21
que habiendo procurado de poblar allá ciertos Tyrrenos, llevados con el
cebo, y codicia de la fama de tan grande Region, se lo contradixeron, y
defendieron los Cartagineses: parte porque no pasasen alla los de su
Tierra,22 parte porque teniendo alli un refugio, y adonde acudir en alguna
destruicion ò mortandad irreparable, pudieran en ella defender, y
amparar su hacienda, y tesoro de la fuerça de los Tiranos, y Monarcas
poderosos, de quien por ignorancia de aquellos lugares, estaria bien
guardado y seguro. Hasta es de Pamelio, de cuias palabras se coligen dos
cosas. La primera, como parece verdad, lo que refiere Platón, como
huxvo Isla, y se anegó. Y la segunda, la grandeça de la Isla, que pudo
caber en tan grande espacio, y ancha Mar. En lo que toca al Mar de
mucha Grama, que alló Colon, otros Autores ai que lo dicen, como son
Gomara, y otros,23 [y de esta Mar, y semejantes, Plinio, Aristóteles,
Jornandes, y los que refiere Otelio]
NOTAS
1
Gomara I, p. Histor. Ind. fol. 120.
Çarate in Proemio Histor. Peru ad Lectorem.
2
Vossius de Nat. Artiú, seu Philolog. lib. 2. cap. I a 9. 27. Hoin. late de Orig.
Amer. lib.2. cap.6. per tot. Pellicer in App. ad Monarch. Antiq. Hisp. lib.2.
num. 8. & 16.
3
Auctor, & innum. relatis Solorçan, de Iur. Indiar. lib. I. cap. 4. num. 15 &
cap. 9. n. 16. & in Politic. lib. cap. 2. Torquem. lib. I. cap. 10. tom. I.
4
Supr. lib. I, cap. 3. §. x. lib. I. Græc. cap. 12.
5
Plat. in Tim.
6
Vossius.
7
Marian. Histor. Hisp. lib I. cap. 15. I. Isaac Pontan. Disc, hist. In
Commones. fol. 399. Solorçan. de Iur. Indiar. lib. I. cap. 4. n. 14. Lancellot.
Hoggid. fol. 347. tom. 2.
Salmuth ad Pancir. lib. 2 tit. 1. fol. 15. Ioan. Griphriâder de Insulis, ca p. 4.
num. 25. & cap. 29. num. 56. Ath. Kirker. in Mund. Subterr. lib. I. cap. 12.
1. fol. 80. Funger. in Æthymologyc. Triling. verb. Atlas, fol. 97. & 98.
Claudius Duret in Thesaur. Hist. Linguar. cap. 78. vbi dumtaxat, verba
Ortelii refert in Thesar. Geogr. & In Synnonon. Cardosus in Philosoph.
Libera lib. I. quæst. 11. fol. 32.
8
In Critias Dropidis pronepos. Laercius in Vita Platon, lib. 3. Philostrat.
Sophista de comeminit, lib. I. Ioan. Mercus. in Calcidii, Pellic. in App. lib.
2. num. 6. & 7.
9
In Mappam delineavit Kircher. in Mundo Suberr. dict. lib. 2. cap. 12. fol. 82.
10
Pellicer in Appar. lib. 2. num. 8 & 18. fol. 46.
11
Navarrete Conservac. de Monarchias, Discurs. 8 fol. 58. & 69.
12
Pellicer dict. lib. 2. Appar. num. 6 & seqq.
13
Eruditè ostendit Gorop. Becan. in Hispan. Hornius lib I. cap. 2 fol. 11.
14
Pamelius in Notis ad Apologe.i.um, Tertulian. num. 528.
15
Supr. lib. I. cap. 7. §. 3.
16
Solorçan. Terquem & aliis supr. relat. dict. §. 3. fol. 5. Cevall. com. (...)
num. 11(0). & seqq. Çarate de Iustit. distributio. p. I. cap. 4. n. 1(8). Param.
de Orig. S. Inquis. lib. 3. cap. 4. num. 21. (...) de Regim. Regn. Valent. cap.
7. §. 3. num. 206. Valençuel. cons. 82. num. 20. Claudius Duret in Thes.
Hist. Linguar. cap. 78 in fin. & pluribus ex his relatis, & Marc.Salmeron,
Pellicario Vrtitigoiti, P. Avendaño, (...). Rodrig. Valdes, Marta, Lic. On.
Camargo, Juan Blazquez, Maioralgo, & D. Ioan. de Palafox, Frassus de Reg.
Patron. Inaiar. lib. I. cap. 1. num. 1.
17
Herrera Dec. I lib. I. cap. 9 & 10. Gomara, Oviedo, Vlloa, Maluend. & aliis
Solorç. de Iur. Indiar. diet. lib. I. cap. 4 num. 26. & 27. & cap. 5. num. 19.
18
Aristot. seu Teophrast. de Mir. Naturæ.
19
Diodor. Sicul. Bibl. lib. 5. cap. 7. & v. infra. cap. 22.
20
Torquem. lib. I. cap. 10. tom. 1.
21
Diodor. Sicul. dict. lib. 5.
22
Infra h. Lib. cap. 22. vbi alios. Carolus Steph. in Diction. Hist. verb.
Atlanticæ Insuladuæ, fol. 374.
23
Gomara I. p. Histor. Ind. fol. 11. relat. sup. lib. I. cap. 3. §. 6. fol. 28.
Ortel. in Theatr. in Mare Pacifico.
24
Torquem. cap. 37. lib. 10. tom. 2.
Hornius de Orig. Americ. lib. 2. cap. 6 fol. 155. & lib. 1. cap. 2. fol. 16. &
17.
25
Gen. I.
26
Infr. cap. 10. §. 1.
27
Torquem. lib. 8, cap. 15. tom. 2. vbi Deç, & Victimæ nomen. esse ait.
28
Idem lib. I. cap. 14. & lib. 2. cap. 40 & lib. 3. cap. 15. tom. 1. & lib. 16. cap.
8. tom. 3.
29
Et lib. 8. cap. 5 & 14 & lib. 13. cap. 11. tom. 2.
30
Torquem. latè lib. 6. cap. 24. tom. 2.
31
Ex P. Sahagun. Torquem. lib. 4. cap. 14. & 15. tom. I & dict. cap. 24. tom.
2.
32
Idem. lib. 10. cap. 10. 11. & aliis locis tom. 2.
33
Idem. lib. 2. cap. 76. & lib. 3. cap. 8. tom. I.
34
Torquem. lib. 15. cap. 13. tom. 3.
35
Gemeli, Il Giro dll Mondo, lib. 6. cap. 5. & lib. 6. cap. 8 p. 6.
36
Infr. cap. 24. vn§. 1. h. L.
37
Hornius de Orig. Americ. cap. 6. fol. 151. lib. 2.
38
Platon In Critias. Pellicer dict. lib. 2. Apparet. num. 5.
39
Strab. apud Horn. dict. loc. fol. 152.
40
Diodor. lib. 3.
41
Homer.
La primera duda, y objeción que se ofrece contra esta Opinión, es, que
todo aquel cuento de la Isla Atlantica tiene màs arte de Fabula, que de
Historia,1 y asi algunos, para salvar la autoridad, y respeto de Platón, lo
explican alegóricamente, y entre ellos Torquemada. Y otros,
principalmente el P. Acosta, lo tienen por disparate, y hace el sobredicho
Padre, burla de ello con mucho donaire, y aun de los que lo tienen por
verdadero. Pero Yo lei muchas veces el Dialogo de Platón, 2 que se llama
Timeo, y el de Cricias, que por otro nombre se dice Atlántico,3 y hallé,
que en algunas cosas que el P. Acosta, refiere de Platón, para provar que
es fabula lo que alli cuenta, y hacer burla, ó donaire de ello, no tiene
tanta raçon como le parece. Y asi, para que esta Opinion tenga màs
fundamento de verdad, y á Platón se le buelva el honor, y autoridad, que
pierde con lo que el sobredicho Padre dice de él, y de su Historia, quiero,
antes que responda á la objeción propuesta, responder á todo lo que dice,
para deshacer esta historia, en que se funda nuestra Opinión.
Tampoco havrá quien diga, que navigabile quiere decir, que no se pueda
navegar. vna salida puede tener esto, y todo lo demàs en que aquí vamos
vamos redarguiendo al P. Acosta; y es decir, que en la translación de
quien saco las palabras referidas, y lo demás está asi; pero sin duda el
siguió la translación de Marsilio. Lo primero que esto prueba es, algunas
palabras que pone, conformes á esta translación. Lo segundo, porque en
el Libro, ó Historia llamada de Natura Novi Orbis,9 que el sobredicho
Acosta escribio en Latin, viviendo en Perú: que después, habiendo
venido á España, lo tradujo en Castellano (cuias palabras son las que
redarguimos) pone pelagus, y navigabile, harto màs conforme á las de
esta translación de Marsilio. Lo tercero, porque quando esto se escrivió
en latin, y Romance, no havia vna mejor translación, que la de Marsilio:
Pues la que después salio de Juan Serrano,10 en cosa ninguna le favorece.
Demás, de que (como havemos dicho) lo que el P. Acosta escribió, fue
antes de esta nueva translación: veanse las palabras de esta nueva
translación, y se echará de vèr, quanta verdad tenga lo que digo:
Peraium enim tunc erat Atlanticum Mare, Insulam autem in ore Maris
aditu, quam ad eas angustias, quas vos Herculis Columnas vocatis,
extitisse. En castellano son estas: Porque entonces aquel Mar Atlántico
se podia pasar: dicese, que estuvo vna Isla en la boca de la Mar, y en el
paso, y entrada á aquellas angosturas, que vosotros llamais Colunas de
Hercules. Aquí no dice, que no se podia pasar, ò navegar, ni que tenia
cerrado el paso á la boca de las Colunas de Hercules, que es el estrecho
de Gibraltar (como interpreta el P. Acosta) sino lo contrario, y aunque el
Autor de esta nueva translación, translada en las palabras referidas,
Atlanticum Mare, y no Fretum, como transladó Marsilio, importa poco
para el sentido de aquellas palabras; porque allí realmente va hablando
Cricias, ò Platón de aquel Mar, que entonces estaba entre el estrecho de
Gibraltar, y la Isla Atlántica, al qual podemos llamar Estrecho, pues lo
es; y asi le llamó Marsilio, y Mar Atlántico, que tambien conviene ese
significado, pero en rigor no le diremos Golfo. Y supuesto que (como he
probado) siguió el P. Acosta la translación de Marsilio, donde está
Fretum, y el transladó Golfo; bien se sigue de lo que he dicho, como se
engaño en esto, y en lo que diceque no se podia navegar, porque tenia
cerrado el paso á la boca de las Colunas de Hercules; porque si aquel
estrecho no se pudiera navegar, y tuviera cerrado el paso á la boca de
Gibraltar, no pudieran salir de aquella Isla por este Mar á hacer Guerra á
los Atenienses, como refiere Platón. Antes, respondiendo á Platón á vna
objeción tacita, que se le podia poner: conviene á saber, como siendo
aquella Isla tan grande que ocupaba la maior parte de aquel Mar, desde
la boca del Estrecho de Gibraltar pudo salir de la Isla grande copia de
Enemigos, à hacer la guerra à los Atenienses? dice: Tunc enim erat
fretum illud navigabile, porque entonces aquel Estrecho se podia
navegar. Tambien se pueden explicar las palabras sobredichas de Platón,
diciendo, que como en su tiempo ya estaba anegada la Isla Atlantis, y
havia quedado mucha lama,11 y no se podia navegar, parece que diciendo
que de ella havia salido Gente, y hecho guerra à Atenas, que está en
Grecia, se ofrecia vna objeción tacita, como podian pasr por aquel Mar,
estando tan impedido? Y asi responde Platón à esto, diciendo: Tunc enim
erat fretum ellud navigavile. Porque entonces aquel estrecho se podia
navegar; ò como translada Juan Serrano; Peruium enim tunc erat
Atlanticum Mare, porque se podia pasar entonces por aquel mar
Atlántico. Y que sea asi, y sea este el sentido de aquellas palabras,
pruebase; porque diciendo: Entonces se podia navegar se infiere de
aquel adverbio tunc, entonces, que quando Platón lo refirió, no se podia
navegar. Con vn exemplo parecerá esto màs claro. Sucede, que vn
Hombre fue mui rico en el tiempo de su mocedad, y que ahora en la
vejéz está mui pobre; pues si este dixese en conversacion: Siendo yo
moço me acontecio jugar mil ducados: y aunque malo, daba gruesas
limosnas, porque entonces tenia bien con qué. Bien claro es, que
diciendo: Entonces tenia con qué, que ahora no tiene. Por que aquella
particula, y adverbio tunc, entonces, incluie aquel tiempo pasado, à
quien refiere, y excluie el presente de ahora 12 en que lo dixo; y asi,
diciendo por qué, es dar la causa, porque entonces este Hombre jugaba,
y perdia gran numero de ducados, y daba limosnas: y asimismo es dar la
raçon, y responder à vna obeccion tacita, que luego se ofrece: conviene à
saber, como este tal pudo perder tanto dinero, y hacer limosnas, siendo
ahora tan pobre? Perdóneme el Lector, que he sido prolijo en la
respuesta, y satisfacción de lo primero que dice el P. Acosta.; porque
aunque aia parecido demàsiado en redarguirle en la significación de
vocablos, todo à sido menester, como para que se entienda, que no tiene
mucha raçon en lo que nos contradice, acerca de esta Opinión; y lo otro,
porque la Historia de Platón se refiera fielmente, sin mudar el sentido de
lo que el escrivió en Griego, y su interprete Marsilio en Latín.
§. II. Como podria no ser fabula lo que dice Platón, que Neptuno sacò
de vn Collado tres redondos de Mar, y dos de Tierra, ni lo que dice de el
Templo.
Lo tercero que dice el P. Acosta,24 que le es fabula tambien lo que refiere
Platón, que Neptuno sacó de vn collado tres redondos de Mar, y dos de
Tierra, tan parejos, que parecian sacados por torno. Quien leiere estas
palabras, asi como suenan, sin duda le parecera fabula; pero como Platón
las dice no. Por lo cual las pondré aquí en Latin, según la translación de
Marsilio, y después en Castellano. Haviendo dicho, pues, Platón, como
Neptuno se enamoró de Clito, y se caso con ella, prosigue diciendo:
Circunsaepsit collem, quem habitabat Spiris aquae circunfluis,
terraeque Zonis alternè partim amplioribus, partim angustioribus: Ex
quibus duo quidem terrae, tres vero Maris fuere circuitus, qui veluti
torno descripti, pari, vndique intervallo per insulam mediam distabant
inacessibilemque hominibus collem ipsum redebant. En Castellano
quiere decir: Y cercó Neptuno el Collado à do moraba, con circulos de
Agua que corrian al rededor, y con Zonas de Tierra, de manera, que à
vna de Agua, se seguia otra de Tierra. Por vna parte eran estos circulos,
y zonas màs espaciosos, y anchos, y por otra màs angostos; de los
cuales huvo dos circuitos, ó redondos de Tierra, y tres de Mar, que
sacados, y traçados como con torno, distaban de cada parte con igual
espacio, y trecho por medio de la Isla, y hacian al Collado inaccesible,
à do nadie podia subir. Hasta aquí es de Platón, cuias palabras dan à
entender la fortaleça de aquel Collado, adonde estaba la Ciudad, y
morada de Neptuno. Y me parece que no tiene esto tanta repugnancia, ni
es tan dificultoso de creer, para que lo tengamos por fabula: porque no se
entiende que aquellos circuitos, zonas, y redondos, con que se cerco el
Collado, particularmente los dos de Tierra, y los tres de Mar, havian de
ser sacados real, y verdaderamente con algun torno, ò instrumento de
Hierro, sino que estaban tan redondos con ingenio particular, que los
compara à vn Globo, ò Bola, ò Circulo sacado por torno. No se debia de
maravillar el P. Acosta25 de estos redondos de Agua, y Tierra, pues él nos
refiere, que ai en el fin del Valle de Tarapaya, cerca de Potosí, vna
Laguna redonda, que parece hecha por compás.
La segunda raçon es, porque en vna parte, y en otra dice de quien la oió,
conviene à saber, de sus maiores, y de Gentiles; porque Cricias la oio à
su Abuelo Cricias, i este su Abuelo à Solon su Tio, el cual la dexo
escrita, y Solón la supo de los Saites, Sacerdotes Egypcios, à cuio cargo
estaban los annales, y Historias antiguas: 31 porque como dicen
Metastenes, y Annio, eran como Notarios para escrivir las cosas que
acontecían, de las quales daban ellos fe, y las contaban à otros, y asi lo
hacian los Sacerdotes Caldeos. Por esta causa Beroso, Sacerdote Caldeo,
y Maneton, Sacerdote Egypcio, son de mucha autoridad en todo lo que
cuentan, y refieren,32 y no serian de menos autoridad, y credito los
Sacerdotes Egypcios, de quien Solòn oiò la sobredicha Historia de la Isla
Atlántida,33 y asi no se sufre decir, que fuese fabula, y mentira. Porque
nunca el que miente, ò finge vna cosa fabulosa, se atreve à citar autor
fidedigno, verdadero, y de credito, como lo eran Solon, y los Sacerdotes
Egypcios.
NOTAS
1
Solorçan. dict. lib. I. cap. 4. num. 28. & 29. & Auctor. relat. cap. 12. num.
47. & cap. 9. num. 36. & in Politic. lib. 1 cap. 6. fol. 7. & lib. 6. cap. 1. fol.
25. Procl. Porphirius, & Origen. relati a Marsil. com. sup. Tim. cap. 4. & in
Critia.
Acosta lib. I. Hist. Indian. cap. 22. Horn. dict. cap. 6. num. 160.
2
Torquem. lib I. cap. 10. (..) 1.
3
Platon in Timeo, & Critia, seu Atlantico.
4
In Recognitione Chalcidii Ioan. Meursii, fol. 16. vertitur. Tunc enim fretim
Iliud, opinor, erat commeabile habens in ore, ac in vestibulo sinus.
5
Ambros. Calepin. in Thesaur. Linguæ.
Nebrisens. In Lexico.
6
P. Ricciol. citat D. Pter. Hurt. de Mendoça, Specul. Geogr. p. 2. cap. a. fol. 9
& 10.
7
Infr. h. Lib. cap. 24.
8
Supr. cap. 2. h. L.
9
Acosta de Natura Novi Orbis, lib. I. cap. 12.
10
Ioannis Serrani versio Platonis, & vide Meursii, editio vbi sup.
11
Plat. in Critia. fol. 499. Posteà vero Coenum ibi in vium, & c. altum in Mare
navigantibus obstat, ne vitra enavigare liceat.
12
Parisius cons. 92. Avendaño In leg. 40. Taur. glos. 14. n. 10. Octac. Vulpell.
de Præpos. & Adv. signif. fol. 135. Robles de Represent. lib. 2. cap. 25.
num. 3. Galgonet. de Cond. & Demonstr. p. 2 cap. 1. quæst. 36 num. 9.
Coephal. cons. 269. num. 29. tom. 2. Gratus cons. 18. num. 32. Hondedeus
cons. 8 num. 29 tom. 1. Menoch. cons. 198. num. 2 & cons. 746. num. 11.
denotat enim temporis extremitat. vt Bartolo in leg. 4. §. ss. de cond. & dem.
placuit, & seq. Brison de verb. sign. lib. 18. Ximenez in Dict. Eccl. vers.
Tunc. Rota apud Farinac. dec. 144. n. 7. Molina de Primog. lib. I. cap. 5.
num. 67. Gonçalez ad Reg. 8. Chancell. glos. 65. n. 2. J. ChoKier ad Præces
primarias Imp. sect. 5. §. 2. fol. 106 & per plures proseq. Barbos. in Dicc.
Vsusreq. num. 1. & 7. Ot. Phil. Ceperus In Cynosura leg. cap. 48. num. 44.
13
Acosta vbi sup. & lib. 9. cap. 22. Freitas de Iust. Imp. Lusit. lib. 1. cap. 16.
14
Plin. lib. 7. cap. 3.
15
Huerta Ibidem.
16
Tit. Livius Dec. I. lib. cap. 24.
17
Strab. lib. 15. circ. Princip. fol. 3.
18
Trogus apud Plin., vbi sup. relat. à Maluend. de paradiso, cap. 35. num. 2.
fol. 97. à Reles Franco in Camp. Elis. quæst. 47. P. Erodius rer. iud. lib. a.
cap. 6. tit. 9. Ricard. Vito ad LL. Decemvirales, num. 9. Lingiois Dec. Iuit.
dec. 28. quæst. 2. refer. Pellicer ad Gongor. col. 282.
19
Plinius lib. 17. cap. 11. Tacian. in Orat. contr. Græc Gotoph. in leg. Si
pariter, ss. de solut. S. Albert. Magn. ex Salmuth ad Pancirol. cap. 10. tom.
2. Dalner. de lut. Hom. p. 7. num. 22.
Pellicer ad Gongor. col. 221. & 222. referens And. Laurentium. Ant.
Guibert. Jonbertum, Robertum Guaguinum, Gregor. Lop. M(e)dera, & alios
qui de hac re icripserunt.
20
Vt supr. in Proem. Init. dictum est.
21
Huerta in Com. super cap. 3. lib. 7. Plinii. Aristot. sect. 10. Problem. 16. latè
Carrança de Partu, cap. 19. per tot.
22
Galen. de Vteri disect. Avicen. Fen. 21. lib. 3. tit. 1.
23
Plaut. in Amphitr. Act. 5.
Menoch. de Pæsumt. lib. 6. præs. 51. Carranç. dict. cap. 19. n. 2. Petr.
Garcia de Loc. affect. disp. 72. cap. 7. Ant. Pon Santa Cruz in Hipp. Disc.
Text. 77. Pellicer ad Gongor. col. 220.
Aristot. lib. 7. Histor. Anim. cap. 4. Maluenda dict. q. 35. num. 2.
24
Acosta vbi supr.
Plat. in Critia, ex translatione Marsil. Ficini.
25
Acosta lib. 3. Histor. Indian. cap. 18.
26
Plat. in Critia, seu Atlantico, ex Vers. Ficin. fol. 506. erat Neptuni Templum
stadium vnum longum. Ingera latum tria, altum verum quantum longitudo
eius, latitudoque exigere videbatur. Figura eius spe ies Barbarica, exteriora
præter suprema fa(s)tigia argento omnia exornaverunt nam Culmina ipsa, &
Apices Auro: intus autem loquearia tota eburnea Auro Argento Orichalco
varie cælata conspiciebantur, verum parietes columnas pavimenta Orichalco
exarnaverunt, &c.
27
Solorçan. dict. lib. 1. cap. 4. num. 29 non satis oen(s)et, & cap. 7. num. 12.
& cap. 9. numer. 56. & cap. 12. num. 47. & 52. Conimbricenses de Coelo,
quæst. 1. art. 2. Vasconcel. Not. Brasil, lib. 1. num. 101.
28
Crantor (in) Crit.
Marsilius argum. in Critiam, fol. 497. & 498.
Plotin. in Timeo, & in Critia.
Ioan. Serran. in comm. sup. Critiam.
Diodor. lib. 4. Am. Marcel. l. 17. alii apud Solorçan. dict. lib. 1. cap. 4. num.
25.
Horn. lib. 1, cap. 2 & (..).
29
Plat. in Tim. & in Critia, seu Atlant. atque hæc scripta apud Avum meum
erant, & nunc apud me sunt, cogitata iam olim puero mihi.
30
Mercatorem, refert Car. Steph. in Dict. Histor. verb. Atlantica ea, col. 375.
Anton. August. Dial. 8. de Medallas. Solum in nominibus, plenè tamen
Oellicer in Appar. ad Monarch. Hisp. lib. 2. num. 5. & lib. 6. num. 21.
Athan. Kircher. in Oedipo, tom. 2. & in Mundo Subterr. dict. cap. 12. fol.
83. Theod. Zuinger. Thatr. Vitæ Human. lib. 1. lib. fol. & plur. in princ. h.
ap. & contr. KerKerman. & Acosta, cum Fromondo, Maiolo, Lips(i)o, &
aliis Paragallo, Regionam. de T(r)emuot. fol. 132. & 133.
31
Plat. in Atlantico. col. 500.
Methastenes de Iudici (...). Annius (...).
32
Kircher. dict. lib. (). Mund. Subterr. cap. 12. fol. 83. v. Verum hanc Platonis.
33
Eleg(i)ntèr Pellicer dict. lib. 2. num. 6. in fin. Ia se vè quam muchos, i quan
grandes son los que refieren esta Historia. Idem ait Kircher. dict. cap. 12.
vers. (..) autem, vt veram.
34
Lib. Gregor. Girald. de Ænigmatib. oper. 2. T. fol. 454. nec aliud esse Totus
Platonis Timæu videtur, quam ænigmatum cátena quedam in quo r(o)t viri
escellentes, in primisque Proclus, & Chalcidius multa conati sunt, vt
Plutarchum, (..) Macrobium (...) ob id à se numquam dimitebat Timæum
Plato, vt in Coelio Rhedig. lib. 15. cap. 9. patet. Zuing. in Theatr. lib. 2. vol.
1. fol. 155.
35
Marsilius argument. in Critiam.
36
Infr. cap. 15. h. L.
37
Horn. lib. 2. de Orig. Amer. cap. 6. fol. 166. Herbelot in Biblioth. Orient.
fol. 230. & fol. 385. v. (G)ecirat, & v. Modhallah fol. 593.
Strab. lib. 2.
Horn. de Orig. Amer. lib. 3
38
Arnobius contra Gentes lib. 1. & 2. Pellicer dict. lib. 2. n. 2.
Salmuth ad Pancirol. lib. 2. tit. 1. fol. 9. Ac de Trinitate aliquam notitiam
habuisse S. Iustinus. Clem. Alexandr. Euseb. & alii tenuerunt, & D. August.
Cons. lib. 7. in eo repetisse asserit Evangelii D. Ioan. Initium. Bessarion in
Calum. Plat. lib. 2. cap. 4. Pope-blount In Cens. celebrior. Auctor. fol. 27. &
28. Zuinger,
39
Cano de Locis Theo. lib 11. cap. 3.
40
Laurent. Valla in Per(s). Dialectic. Herm. Corn. Agrip. de Vanit. Sc. cap. 54.
41
Niceph. Gregor. lib. (..). Histor. Rom.
42
D. August. tom. 4. de divers. quæst. 46 & lib. 7. de Civit. cap. (28). Seneca
lib. apud. 66. Marsilius. Comm. in Tim. cap. 15 in Parmenid. cap. 4. & seqq.
tom. (2). operum. Javell. lib. (2) de Gener. & Corrup.. tract. (8). cap. 2.
43
Origin. Proclus, & Porphirius in Timeum. At Tertulianus de Anima (...)
idearum sacramenta vocat. Hu(r)tad disp. 5. Metaph. sect. 1. 4. 2. August.
Redingus controvers. 1. quæst. 5. cap. 6. & alii plures apud Caramuel in
Metalogic. lib. 4. disp. 8 & clarius in Lepto(taros), seu sub(...), dis. 3. art. 3.
num. (4)47. & plurib. seqq.
44
Maiolo, Vives, & aliis plurib. Solorçan. de Iur. Indian. lib. 1. cap. 4. num.
15. vers. Et hanc continentem.
45
Supr. libr. 1. cap. 3. fol. 22. et nomine expresso tenent Be ancui in Theatr.
Mexic. 3. p. tract. (1) fol. (1)01. Compend. 1 Descripc. de las indias, p. 1.
cap. 6. fol. 9 & 10.
46
Supr. cap. præcedenti.
Los Fenicios (si credito merece La Fama) fueron los que señalaron
La vaga voz, que siempre permanece
En las toscas figuras, que inventaron:
Aun la ignorancia, à Memphis entorpece
De los Biblos, que al Nilo coronaron
Aves, i Fieras, solo, en Piedra escultas,
Guardaban Lenguas Magicas ocultas.
Manifiesta Lucano, que los Fenicios fueron los primeros que con las
figuras hicieron permanecer la voz; porque no pudiendo los Hombres
comunicarse con los ausentes, i venideros, ni aun con los de diverso
Idioma, les fue preciso (antes de inventar las letras) recurrir à ciertas
Notas, o Imagines de Animales, Plantas, i otras cosas, de las quales vsò
la industria, para explicar su animo, como dice Junio, 68 que resume la
sentencia de Diodoro Siculo, i para su confirmacion acuerda à Lucano.
Con el Gavilàn significan todas las cosas que se hacen apriesa, porque
esta Ave aventaja en velocidad à las demàs; i la raçon se aplica con
metaforas congruentes à todo lo repentino, ò à lo demàs que parece
prompto, como si fuera especificado. El Cocodrilo manifiesta toda
malicia; el Ojo, el que guarda la justicia, o cuida del cuerpo; la mano
derecha, entre los miembros extremos, estendidos los dedos, denota dar
de comer; la izquierda cerrada, la conservacion, i guarda de los bienes:
i la misma raçon se extiende tambien à las demàs formas del cuerpo, de
los instrumentos, i de todas las cosas; pues quando en cada vna siguen
las significaciones escondidas, exercitados sus animos con el continuo
estudio, i culto de la memoria, comprehenden, i entienden mui bien cada
vna de las cosas delineadas con las figuras.
§. II.
NOTAS
1
Aristotel. de Admit. Auscultatio.
2
Sup. libro. 2. cap. 4.
3
Alex. Vaneg. lib (2). cap. 22.
4
Calepin. v. Auctor. relat. meminit Solorçan. lib. 1. cap. 9. num. 55. & post
editionem Aristoteles, Iulii Pacii in fin. 2. tom. de vntis agitur. Salmasius
optimè in Ex. Plin. ad Solinum, fol. 1245. & seq.
5
Idem refert.
6
Dionis. Halicarnas. in Vita Aristot.
Forest. Mapa Mundi, lib. 8. cap. 3. num. 10. fol. 321.ex Hofmano
Popeblocunt in Censura celebr. Auctor. fol. 32.
7
Torquem. lib. 1. cap. 10. tom. 1.
8
Vanegas lib. Natur. cap. 22.
9
Diod. lib. 5 & 6. cap. 7. (...) in Canaan. lib. 3. cap. 35. & 36. p. 2. Geogr.
Sacr. in fin. Vasconcell. Not. del (...), lib. 4. num. 93. & (101).
10
Homero, Persio, Taubmano, Colerio, Scacia, Antonino Thesauro, & aliis.
Guill. Anton. de Rescript. Mor. conci. 15. num. 10 & 11. per leg. 17. §. 6. tt.
de recept. Arbit. (l)eg. 4. tt. ad Trebell. connaturalis sit hominum ad
dissentiendum facilitas, leg. item si vnus, §. Principaliter de Arbitr. cap. Nec
novum 8. q. 1. Henricus Scales. in Comm. ad Satyr. 5. Persii, fol. (1)93. p. 3.
vol. eius dictum a Cassaubon, deffendit. Horatius lib. 2. Ep. 2. ad Florum
Ioan. Sambuc. Emblem. fol. 63. Plin. Iunior lib. 1. epist. 20. Cicer. de Offic.
alios refert. Alvares Pegas ad Ordinam. Portugalliæ, lib. 1. tit. 1. 4. 6. glos.
54. per tot. & §. 9. glos. 64. ex num. 6. cuius plura, & alia produxit D. Carol.
Petr. in Comm. super Rit. M. C. V. Rit. 288. num. 74. & seqq.
11
*Turneb. Adv. lib. 27. cap. 4.
12
Solorçan. lib. 1. cap. 3. num. 18.
13
Plin. lib. 33. cap. 6.
Mart. in Lex. v. Metallum.
14
Ovid. de Arte Amandi.
------ Semper tibi pendeat Hamus, que (...) credit (...) Piscis erit.
Gu(..)l. Ant. de Resc(...). Morat. concl 51.
Ioan. (...) Chiliad. 5. Hist. (6).
Claudian. in Phoenice. Lactanct. (.)ve qui(.)quis sit Phoenicis, Auctor. Ioan.
(Criphiand.) de Phoenice in Piaci. edit 1618. Bochart lib. 2. Canaan. c. 3. vbi
plur, & in. (...) lib. 4. cap. 14. Philostrat. de (...) Apol. lib. 3. cap. 14. circ.
fin. Garcilas. lib. 8. cap. 28. tom. 1. ex Photio, Solorçan, lib. 1. cap. 11. num.
(...) Lucan. Pharsal. lib. 6. v. 680. vbi Sulpicius, Ovidium, Plinium, Beroald.
D. Hieronim. Herodot. & Solinum, allegat. Cordova Didascal. Multiplex,
cap. 7. Camerarius in Amphith. Sapientia edit a Dornavio D. Jospeh Pellicer
in Phoenice Diati(..). 21. fol. 249. & in Lect. Solem ad Gongòr. c. 222. &
472. Barthius Advert. lib. 43. cap. 10. plenius Ignatius Bracius Phoenicis
effigies in num(...)n. &c. cum ei(ui)dem Avis vinditis. Didacus Ramirez
(i)agan. Floresta de Poesia en el Trofeo de las Damas. (Gecho) Dat(....)
vocatus in Cierva, in Poetic. lib. 3. cap. 2. fol. 64. & 65. Guia. de la Garde
Histor. & Descript. del Phoen. Gallice editu(s) 1550. 8. (F)r. Ludov. de
Granada Symbolo, c. p. 22. Guillelm. Cuper. Qbs. lib. 2. cap. 16. latè
Henric. (Sca)lesius in Comm. ad (P)ersium satyr. 1. tom. 1. fol. 193. & 207.
Saltem pauci eiusdem speti(e)i inveniuntur, & ita merito pro Symbolo rei
singularis accipitur. Ioann. de Mena en sus 300. copia 37. & ibi Ferdin.
Nunius, fol. 65. Petr. texelius in Phoen. seu Descriptione Symbol. Avis
(f)ictæ, &c.
Herodot. lib. 4.
Supr. lib. 1. cap. 2. §. 6. ex Herodoto, Horn. de Orig. Amer. lib. 2. cap. 8.
fol. 175. Bochart. Canaan,. 2. p. cap. 36. Fournier Hidrogr. lib. 5. cap. 5.
Supr. lib. 2. cap. 1.
Diodor. Sicul. Bibliot. lib. 5. fol. 207. Cuius verba collocat Bochart. Geogr.
Sacr. lib. 1. cap. 38. col. 643. & antea dixerat lib. 4. ex. vers. Laur
Rodhomani. lib. 4. fol. 300:ad Longiquos in Occeano tractus sunt a(rie(pti
per multos tandem dies (.)vi Tempesta i(s) ad insulam (dequa iam dictum
est) appuierunt. in quibus valide fundat Hornius banc Opp. lib. 2. de Orig.
Amer. cap. 6 & seqq.
15
Supr. cap. 8. §. 1. h. Lib.
16
Domin. Nig. Geogr. in Afric. lib. 4. fol. 399 & 400.
17
Supr. dict. lib. 2 cap. 1. §. 1.
18
Hoc cap. §. 4. & 8.
19
Scilax Carianden. ab Horn. & Bochar. relat.
20
Gesner. relat. Ortel. in Thesaur. Baudrand. in. Addit. ad. Lex. Geogr. Ferrar.
fol. 166. tom. 1.
21
Marmol Hist. Africæ, late Ortel. in Theatr. Geogr.
22
Ramusio Navigat. tom. Stephan Fiacur. in Descript. h. Insul. Ferrar. in Lex.
fol. 166. tom. 1. absurdum vocat Bochart. dict. cap. 87. col. 642. Salmas. in
Exercit. Plin. col. 1243.
23
Hanon in Periplo de quo Bochart. in Geogr. lib. i. cap. 37. col. 642.
24
Polib. ad Ortel. Salmas. & Bochart. relat.
25
Ptolom. lib. 4. cap. 6 in fin. fol. 107. in edit. Magini. Dion. Alexand. in
Perieges. Bochart. dict. cap. 37 & Plinio confuse relato Ferrar. in Lex.
Geogr. fol. 166. col. 1. Ortel. vbi sup.
26
Scilax ex Vers. Bochart. dict. cap. 37. quæ vero sunt (.)ltra Cernen, non sunt
amplius navigabilia propter brevitatem Maris, & Coenum, & Algam.
Salmasius in Exercit. Plin. fol. 1243.
27
Licophron in Casandr. apud. Salmas vbi supr.
28
Eustathius in Comm. (.) Perieges. Dion. Alexandrin.
29
Sap. lib. 1. cap. §. 6. & h. Lib. cap. 8. §. 1.
30
Salmasius ex Plin. ad Sol. fol. 1244. vtque at Gorgadas insulas, &
Promontorium Hesperum pervectus eit.
31
Bochart. dict. cap. 37.
32
Salmasius vbi sup. a(i)t (l)iano longe vitr. cernen in ea navigatione Maris
Atlantic. procesit. Bochart. vbi sup. col. (6)43.
33
Salmasius dict. fol. 1244. (R)oam per Hesperi. intel. existe prav(d) errore.
34
Isaac Voss. in Observ. ad Pomp. Melam, lib. 2. cap. 7. fol. 208. & agnovit
errorem Salmasius Exerc. Plin. fol. 1243.
35
Horn. de Orig. Amer. lib. 2. cap. 6. 7. & 8.
36
Sup. cap. 7. §. 2. in fin. h. Lib.
37
Lancellot. Hogg. Disc. 17.
38
Sup. lib. 1. cap. 2. §. 3. & 4. & hoc Lib. cap. 2. & 3.
39
Horn. dict. cap. 7. lib.
40
Vossius epist. 686.
41
Horn. lib. 1. cap. 30.
42
infr. §. 5. h. C.
43
Docamp. lib. 2. cap. 6. & 7.
44
Solorçan. de Iur. Ind. lib. 5. cap. 7. num. 43. & seqq. Florian Docampo
Ch(.)on. lib. 2. cap. 6. fol. 90.
45
Quint. Curtius lib. 4. Peñalosa excell. 5. cap. 16.
Silio lib. 16. de Bell. Pun.
46
Lucan. Pharsal. lib. 16. Marquès de Mondejar Orig. Disq. 10. cap. 10 num.
4.
47
Polibio, Appiano, Alex. & aliis Alderete Antiq. lib. 2. cap. 5.
48
Mancel. Annal. Mic. ad Macroc. Cant. 1. (.)on. 1. cap. 14. fol. 12.
49
Plin. lib. 5. cap. 14. Strab. Geogr. lib. 8. Francisc. S(..)pmanus de Iure
Maritimo p. 1. cap. 2. (...) 6. Alderete lib. 1. cap. 25. fol. 1(0)7.
Dionis. in Perleges. v. 905.
50
Fest. Avien. in Periphras.
51
Alderete lib. 1. cap. 24. fol. 110.
52
Tibulo lib. 1. eleg. 7. vbi bernard. Cy(..). fol. 445. & Achili. Tac. fol. 447.
Bochart. in Canaan. lib. 1. cap. 2.
53
Ioan. Alb. Fabric. Biblioth. Latina, lib. 3 cap. 11. fol. 598. & 599.
54
Manil. Astronom. lib. 1. ex Herodoto Milesio (..)igin. lib. 4. Astronm.
Pellicer in Phoenic. Diatr. 1. fol. 8. vbi de Phoenice ex balthasar de vias in
Opp. ad (Syri)am Regiam.
55
Barthius Advers. lib. 57. cap. 10.
56
Horn. lib. 2. cap. (8). fol. 124.
57
Introduccion alla Navigatione in proem. edita Venet 1715. 4. Max. Tyr.
serm. 21. Lancelloto in Hoggid. Discurs. 17. fol. 338.
58
Lib. I. cap. 2. §. 1.
59
Plin. lib. 12. cap. 19. Maiolo colloq. 23. fol. 412.
60
Herrera Dec. 2. lib. 2. cap. 7.
61
Strab. lib. (7)6. Geogr. Matth. Bel. in Synops. Criticor. S. S. ad. cap. 9.
Genes. c. 112.
62
Ex Megasthen. Strab. Geogr. lib. 16. fol. 709. Solorçan. lib. 1. cap. 6. & lib.
3. cap. 8. n. 95. Torquem. Monarch. Ind. lib. 1. cap. 9. & 20. tom. 1. & lib.
14. cap. 24. tom. 2.
63
Supr. lib. 3. cap. 5. & infr. §. seq. & lib. 5. cap. 1.
64
Supr. lib. 2. cap. 1. §. 1.
65
Diodor. lib. 17. Livius lib. 21. Iustinus lib. 18. Herodot. lib. 3. Quint. Curtius
lib. 4. cap. 2. & 10. Anton. August. Dialog. 8. de Medallas, Jacobus à Cruce
in Anot. Miscellan. lib. 7. Hendreic Republic. Carthag. lib. 1. cap. 1. fol. 6.
& sect. 1. fol. 11, lib. 2. cap. 8. sect. 1.
66
Lucan. lib. 3. Pharsal. v. 200
67
Gregor. Bersmanus in Scholiis. Lucan. fol. 86.
68
Francisc. Iunius de Pletur. veter. lib. 2. cap. 8 fol. 63.
69
Diodor. Sicul. Bibliothec.. lib. 3. fol. 145. ex edit. Lodov. Rhodomani.
70
Adolph. à Glauburg in Comm. ad Polygraph. Trithremii, fol. 97.
71
Et vid. lib. 4. Petrus (O/G)rinitus lib. 7. cap. 2. & pluribus adducis Adolphus
à Glauburg in Exposition. Tritemii, fol. 98. & 99. Salmuth ad Pancirol. lib.
1. cap. 6. fol. 265. P. P. de Trevoux Memor. Anno 1704. fol. 976. tom. 6.
72
Plin. lib. 35. cap. 13. Hugo de Orig. Scrib. cap. 13. fol. 209.
73
Supr. lib. 1.cap. 1. §. 5. fol. 43.
74
Ioan. Tzetzes Chiliad. 5. v.1.9 ex Apolodor. Meursius de Reg. Athen. lib.2.
cap. 6.
75
Tit. Liv. Decad. 4. lib. 1. Vopiscus in Aurelian. vol pro Linteos, L(u)teos
male reponi. Adrianus Turnebus. V. Herm. Hugo de Orig. Scrib. cap. 10. fol.
96.
76
Meursius de Reg. Athen. lib. 2. cap. 4.
77
Ovidius Metamorph. lib. 6. Achiles Tatius lib. 5. Leucip. & Clitophont. Lope
de Vega in Philom. Cant. 3. Servius in Eglog. 6. Virgilii Higinius fabul. 45.
S. Iustin. Martir ad Græ. Orat. 11.
Elianus lib. 12. cap. 20. de Ve(r)it. Histor. Conon. Narrat. 31. in excerptis
Photii c. 31.
78
M. Alexand. Bodius in Epist. Philom ad Tereum, apud Poetas Scoros in
Deliciis, f. 165.
79
Apolod. in Bib. D. Gregor. Nacianc. cp. 1.
80
Olau Vvormius Literatur. Runica, cap. 25. fol. (1)47. A(ff)erens apud f(e)
v(ita)m, in tuto esse v(u)lgandum, lib. 6. Monument. Danicor. edit. (......)
1643.
81
Causino in Proemio Simbol. vers. Diodorus quoque.
Diodor. lib. 3. fol. 144. Ludolph. in Comm. ad Histor. Ætipo. cap. 1. lib. 1.
fol. 54.
82
Alex. Giraldin. in Itinerar. ad Region. sub Æquin. Plag. Constit. lib. 3. fol.
41. & lib. 4. fol. 64. & lib. 6. fol. 101.
83
Diodor. dict. lib. 3. Bochart. in Phaleg. ilb. 4. cap. 24. M(a)rmol. Historia de
Afric. lib. i. cap. 18.
84
Plinius lib. 2. cap. 85. Maiolus Dier. Cnnic. tom. 1. colloq. 14. fol. 260.
85
Democrito, & aliis relatis Prosper. Alpin. de Medic. Ægypt. cap. 7. Ludolph,
in Comm. Histor. Ætiop. fol. 126. ex Strab. lib. 17. Ioan. Ger. Volsio,
Kircher. & aliis Marmol Hist. de Afric. lib. 1 cap. 17. 19. & 22.
Diodor. dict. lib. 3.
86
Cœl. Rhodigi(a). lib. 29. cap. 6. Volaterran. lib. 12.
87
Herm. Hugo de Orig. Scrib. cap. 3. fol. 58.
88
Plin. Histor. Nat. lib. 36. cap. 8.
89
Ioan. Sulpicius in Lucanum, lib. 3. fol. 69.
90
Diodor. dict. lib. 3. fol. 144.
91
Hugo cap. 10. ex Plin. lib. 7. cap. 56.
92
(.) Bellonus de Antro nimphar.
93
Garcès in Epist. ad Paul. III. apud D. Solorçan. de Iur. Indiar. lib. 2. cap. 8.
num. 70.
94
Solorçan. de Iur. Ind. dict. cap. 8. ex num. 96.
95
Strab. Geograph. Alexandr. ab Alexand. lib. 3. Dier. Genial. cap. 30.
96
Joan. Metell. Petr. de Cieça, Acosta, (.)eierlinck, Garcilaso, & aliis relatis
Solorçan. de Iur. Ind. dict. cap. 8. num. 97. & lib. 1. cap. 9. num. 31.
97
Pellicer in App. ad Monarch. Antiq. Hisp. lib. 1. num. 6.
98
Pellicer dict. lib. 7. num. 13.
99
Pellicer vbi supr. num. (2)6.
100
Petr. Crinit. de Honest. Dis. ip. lib. 17. Lilius Greg. Girald. de Poetis Vossio
de Arte Gramm. lib. 1. cap. 7. S. Isidor. Orig. lib. 1. cap. 3. Voss. Gramm.
lib. 1. cap. 7.
101
Vlis. Aldrov. Ornitholog. lib. 1. de Aq(u)il. fol. 7. Pier. Valerian. in Epist.
Dedicator. Hieroglific.
102
Euseb. de Præparat. Evang. lib. 1. Chronic. Alexandrin. Vvalton. dict.
Prolegom. 3. n. 5. Vossius de Histor. Græcis, lib. 3. fol. 174.
Lope de Vega in Philom. p. 2. fol. 41.
Bibliandr. de Ration. Ling. Scaliger. in Notis ad Chron. Euseb. circa Ann.
M. 1617 ex Plutarch. & Postell.
103
Diodor. lib. 5. Vvalt. vbi supr. Euseb. de Præparat. Evang. lib. 10. Bochart.
lib. 1. cap. 20. v. Heurnius (.)h(.)lg(s)oph. Barbarie lib. 2. tract. 2. cap. 12.
104
Plin. lib. 5. cap. 12. O(.)int. Curtius lib. 4. Histor. Pter. Le Seine in Nepenth.
Homer. p. 3. fol. 141. & 142. Lilio Greg. Girald Di log. 1. de Histor. Poet.
Herm. Hugo dict. cap. 3. fol. 44. transcriptus a BederlincK in Theatr. Vit.
Human. Lit. L. fol. 225. Postell. de Liter. Phœnic. Vvalton. in Prologom.
Bibl. Polygl. 3 num. 5. Bochart. Geograph Sacr. Chanaan. stat. ref. Gesta
Dei per (E)ran(e)os tom. 2. fol. 833. Teoph. ad Autolicum, lib. 3 Samuel
e(t)iti lib. a. cap. 1. & seqq. Vossius de Arte Grammat. lib. 1. cap. 7. & alii
statim addu.endi Nuñez de Leon Origen da Lingua Portuguesa, cap. 4.
Parthius Advers. lib. 35. cap. 8.