You are on page 1of 25

ACTO I

ESCENA I

Una galeria profunda y en espiral. Camilo y Cenci entran con-


uersando.

CAMILO. - jBah!... Un asesinato no es un drama. Para quien dis-


pone de la vida de las almas, despues de todo, ,que es en ulrirna
insrancia la perdida de un cuerpo? Sin embargo, existen las apa-
riencias: sf, la moral publica, las costumbres, toda una fachada so-
cial que el Papa vaJora especialrnenre, Es la causa de su dureza con
Ud ... Y de sus exigencias... Y fue necesaria toda mi influeneia en
el conclave para inducirlos a librarlo a usred de toda sospecha.
Cedale sus rierras siruadas mas alla del Pincio y pasara la esponja
sobre sus pecados.

CENCI.- jMaidici6n l jUn tercio de mis posesiones!

CAMILO.- ,Le parece demasiado?

CENCI.- Es demasiado que la vida de un hombre sea tasada en


rres loces de tierra con sus viriedos incluidos.

CAMILO. - ,De que se queja?

CENCI. - Me quejo de mi cobardfa.

CAMILO. - ,Le gustarfa mas, sin duda, que su crimen fuera de-
nunciado?

CENCI. - ,Y enronces? iLa publicidad que se le ha dado a mi cri-


men no quiere decir que tenga que expiarlo!

CAMILO. - ,Y que haria Ud.?

23
CENCI. - La guerra. Me veo perfectamenre bien haciendole la CENCI. - jPavadas! jEstas cosas de la Iglesia! Para mf no hay mas
guerra al papado, Este Papa es demasiado amigo de las riquezas, Y ni futuro ni pasado, por 10 tanto no hay ningun arrepentirniento
hoy dia es muy faci! para un poderoso terrareniente tapar sus cri- posible. S610 me ocupo de perfeccionar bien mis crlmencs, Una
menes con sus denarios, Prefiero a la plebe antes que a todos esos bella obra de arte negra, es la unica herencia que rodavia me im-
soberbios, Detras de las muraHas armadas de mi castillo de Petre- porra dejar.
lla, me sicnro capaz de desafiar las iras del papado,
CAMILO. - Ud. seria pueril, conde Cenci. si yo no fuese pagado
CAMILO. - [Caramba! iC6mo se deja impresionar por una sim- por creer en SU sinceridad.
ple cuesrion de coneieneia!
CENCI. - Al fin las palabras de un hombre que sabe compren-
CENCI. - Lo que nos separa a nosotros, a Ud. y ami, es que yo derme, Yo serla un nino, en efecro, si no se pudiese creer que soy
no tomo conciencia de las miserias de la misma forma que Ud. un verdadero rnonstruo, porque rodos los crimenes que me irna-
CAMILO. - jCalma, conde Cenci, calma' No va a soliviantar to- gino. ru sabes muy bien que soy capaz de comererlos.
do un pais por un crimen que se Ie ha dicho que ya esta expiado. CAMILO. - La que me da miedo no es la muerte de un hombre.
CENCI. - En efecro•.es 10 que me deriene. iLa guerra me desvia- porque final mente a esra vida humana tan preciada, la hipocresfa
ria de cierto plan! social se las arregla para sacrificarla en exceso, cada vez que so pre-
texto de golpe de estado, de revoluei6n, de guerra. ella se escuda
CAMILO. - Sin duda alguna nueva ignominia con la cual su es- detras de su habitual cornplice, el destine.
piritu se complace.
CENCI. - No me has enrendido tan mal. Porque mira. yo. el vie-
~EN.CI. - Puede ser, Pero es mi problema. La Iglesia no tiene jo Conde Cenci. solido todavia en su frigil esqueleto, me pasa
nmgun derecho a me terse en mi coraz6n secreto, mas de una vez en suefios de identificarrne COn eI destine. Ahf es-
fa la razon de mis vieios y de esta inclinaci6n natural al odio, don-
CAMILO. - Conde Cenci, estamos cansados de batallas, E1 mun-
de mis mas cercanos son los que mas me molesran, Yo me creo y
do es debil. ansla la paz. El gesto del Papa es un gesto de rregua
que incita a la calma. soy Una fuerza de la naturaleza, Para rnl, no hay ni vida, ni muer-
re, ni dios, ni incesto, ni arrepentimiento, ni crimen. Obedezco a
CENCI. - Celebrarfa esra amnistia general COn una orgia d6nde mi ley que no me da vertigo, y mala suerte para quien esta atra-
v~n a estar rodos Uds. invitados: jefes de la nobleza y del saccrdo- pado y se hunde en el abismo en que me he transformado. Busco
ClO. una gran orgia de tiempos de molicie, donde los vicios del y hago el mal porque es mi destine y por principio. No sabrla re-
viejo Conde Cenci les mosrraran 10 que quiere decir la paz. sisrir a las fuerzas que arden por abalanzarse en mi.

CAMILO. - Suficienre. Conde Cenci, suficiente. Terminaria Ud. CAMILO. - Si creyera en Dios, diria que hay aqul una prueba de
por hacerme [amentar rni elocuencia. Ud. no es tan joven como la antigua hagiografia crisriana: Lucifer no habla mejor que ru.
para tener ciernpo atin para lamentar su pasado,

24
25
(Aqui se oye La voz de Andrea desde bastidores) Queda todavia una cosa pendiente: Bernardo. Les dejare a mi hi-
jo menor, Bernardo, para que pueda llorar sobre ellos, .
ANDREA. - Senor, aquf hay alguien de Salamanca que dice te-
(Exhala, al aire)
net noticias imporrantes y convenientes para comunicarre.

CENCI. - Esta bien. Que espere en mi gabinere privado. Aire, te conflo mis pensamientos.
(Vtl Y vienepor La galeria)
CAMILO. - Adios, Sin embargo, voy a rezar al Senor para que
tus palabras impfas y sacrllegas no obliguen a su espfriru a aban- Y ni, eco de mis pasos, corre por el aire. Ustedes son tan silencio-
donarte tan rapidarnente, sos uno como el otro, Ni los muros los escuchadan.
(Sale Camilo)
(Saca su espada y da un gran golpe sabre un gong. An-
CENCI. - iUn tercio de mis bienes! Y 10 que queda para endul- drea, el sirviente, aparece)
zar los dfas de mis descendientes. iAy Dios! Salamanca no esta aun
bastanre lejana: solo queda la muerre de la cual se sabe por expe- ANDREA. - Monsefior,
riencia que las almas se resisten a aparecer una vez que ya se han CENCI. _ Ve y dile a Beatriz, mi hija, que quiero verla a solas.
ido. Sin embargo. yo esperaba verme liberado de esas dos. Las ve- Esta noche, a medianoche. Desaparece.
las del entierro es todo 10 que yo puedo todavla pagarles.
Lo que diferencia los hechos de la vida de los del teatro, es que en
la vida se hace mas y se dice rnenos, y que en el reatro se habla
mucho para hacer muy poca cosa. Sin embargo, yo, reestablecerla TEL6N
el equilibrio y 10 reestableceria en perjuicio de la vida. Lo restaria
de mi numerosa familia.

(Sepone a contar con los dedos)

Dos hijos alia, una mujer aqui. En cuanto a mi hija rarnbien la


perjudico, ipero por otros caminos! El mal despues de rodo, no es-
ra desprovisto de gozo. Torturarfa el alma aprovechando el cuer-
po, yen cuanro esto este hecho en la medida que un hombre vi-
viente pueda hacerlo, que vengan a revelar mi farsa y mi gusto por
el teatro, si pueden. Quiero decir, si se atreven.

(Aqui, il estira La mano derecha y muestra su dedo me-


fiique que cuelga)

26 27
FSCENAII mas con eso, Orsino. Aqui hay algo mas que un hombre que va y
viene entre esas rnurallas de rniseria, y me obliga a ml, a quedar-
me. Y por mas que me parezca dura mi esclavitud tiene nombres
ORSINO. - BEATRlZ.
queridos. Antes de Orsino, esra Bernardo, y mi madre que sufre.
A la derecha, Ia galeria delPalacio Cenci. Al centro, un Jardin alum- EI arnor para rni no tiene mas las virtudes del sufrimienro. El de-
brado por /a luna.
ber es rni unico amor.

BEATRIZ. - ,Se acuerda usted dellugar donde ruvimos nuesrra ORSINO. - Hoy sopla pot aqui, un extrafio aire de misticismo.
pr~mera co~versaci6n? ]u'tamente desde aqui se ve e1lugar del ci- Confiesese, hace falta un sacramento insigne, para exorcizar codas
pres. La rrusma luna que esa noche descend fa por las laderas del esas locuras,
Pincio,
BEATRIZ. - No hay sacramento para luchar contra la crueldad
ORSINO. - Me acuerdo, entonees deda que me queria. que me oprirne. Hay que actual. Esra noche mi padre da una fies-
ta sunruosa, Orsino; ha recibido noticias felices de Salamanca, de
BEATRIZ. - Usrcd cs cura, no me hable de amor.
rnis hermanos que estan alia. Es por esta demosrraci6n exterior de
ORSINO. - Que importan mis votos, puesto que la he vuelto a amor que se buda de su odio secrero. Es una audaz hipocresla,
enc~nrrar; no hay Iglesia que pueda luchar Contra mi propio co- pues tendrla mas alegria en festejar sus muertes, por las que 10 he
razon, visro rogar de rodillas ... iGran Dios, que un padre sernejanre pue-
da ser el mio!
~EAT~Z. - No es la Iglesia ni su corazon 10 que nos separa, Or- Se han hecho grandes preparatives y rodos mis parientes Cenci
Sino, srno el desrino.
van a estar alla con toda la alta nobleza de Roma.
ORSINO. - ,Que destino? Nos ha mandado decir a mi madre yam! que nos vistarnos con
nuesrras mas bellas galas de fiesta [Pobre mujer' Ella espera algun
BEATRIZ. - Mi padre. Ese es mi rnaldito destine. feliz alivio a sus sombrios pensamiemos; yo, nada.
En 1a cornida, volverernos a hablar de rodo coraz6n; hasta enton-
ORSINO. - ,Su padre?
ces, adios.
BEATRIZ. - Por su culpa ya no esroy hecha para los amores hu- (Salt Beatrlz)
manos. Mis amorcs cuentan solo para la muerte.
ORSINO. - iHasta I. ceria! No voy a esperar hasta enronces. Yo
ORSINO. - Abandone esc tono sibilino. Cualquiera sean los obs- necesito tu corazon, Beatriz, y estarta muy loco si lo dejara es-
taculos, me hare fuertc para vencerlos, siempre que me sienta res- capar.
paldado por usted, (Orsino sale)
BEATRlZ. - iRespaldado por mi' No cuente con eso, no cuente TEL6N

28
29
ESCENA III OTRO INVITADO (con voz estrangulada). - Si l'Kuclldo'~,
Conde Cenci, ni nos has reunido para fesrejar un "ccln~
que te concierne. .I,,."(,',('il.i·' ,/,t
II' .

Cenci, Camilo, Beatriz, Lucrecia e inuitados entre las cuales estd e! CEN CI. - Los he reunido, no para desrruir, pero sl pltra d:/1\8t.
Principe Colonna. Gran cantidad de maniquies. La escena recuerda mar una leyenda, y ames de eso, yo les pregunro, iSoy yo elboM.
mds 0 menos las bodas de Cana, pero es mds bdrbara. Vuelan al vien- bre de los crlmenes que me son impurados? T u, Principe Colo~~
to los cortinados purpura y caen en pesados pliegues sobre las mura- na, con testa.
llas. Repentinammre, al leuantarse e! telon, estalla la escena de una (El Principe Colonna se leuanta}
orgia furiosa, pintada como en rrompe I'oeil.
Las campanas de Roma suenan a todo ouelo, pero en sordina, de COLONNA. - AI verte, porque creo comprenderte, dirla que to-
acuerdo con el ritmo turbulento del ftstin. dos aqut, rodos nosorros, esramos muy lejos de pensar en un ase-
Las voces suben de tono, tomando el sonido grave 0 sobreagudo y sinato,
clarificado de las campanas. Por momentos, un sonido uoluminoso se CENCI. - Es jusramenre 10 que querla olrte decir; nosorros no te-
expande y estalla como detenido por un obstdcula que 10 hace resur- nemos ni los unos ni los otros aspecto de asesinos,
gir como flechas afiladas.
(Aqui cada inoitado mira a su uecino disimuladamente)

CENCI (Se leuanta, ya un poco destpeinado). - Mis queridos ami- CAMILO. - Yo re entiendo, pero como enrre rinieblas. Lo que di-
gos, la soledad es mala consejera. Por demasiado tiernpo, he vivi- ces no es muy catolico: pero mi conocimienro del idioma de la
do lejos de ustedes, Mas de uno, 10 se, me ha crefdo rnuerto, y ca- Iglesia me permire adivinarre. Sin embargo, me cosraria decir que
si diria se ha alegrada de mi rnuerre, sin arreverse, sin embargo, a nueva maldad va a resulrar de esro.
reemplazarme por mi propia descendencia. Yo misrno, siguiendo
en eso la mala volunrad general, me he puesro a considerar a ve- UN INVITADO. - Nosotros suponiamos que una sanra razon te
ces el miro en que me he convertido, habfa impulsado a reunirnos.
Hoy, he venido para decirles que el miro Cenci ha llegado a su fin,
CENCI. - Que orra sanra razon es la que regocija mi corazon de
y que esroy lisro para realizar mi leyenda.
padre y me demuestra que Dios me ha escuchado generosamenre.
Toquen esros huesos y diganme si estan hechos para vivir en silen-
cio y recogimienro. UN INVITADO. - iEscuchado en que?
CAMILO. - iSe ha levamado viento? jUn extrafio aireciro frio me BEATRIZ (muy inquieta en su sitio, simula leuantarse). - jDios
ha subido, de repente, por la espalda! mfo! Creo comprender 10 que va a agregar.
UN INVITADO. - Esre preambulo no presagia nada bueno. LUCRECIA (poniendole la mano sobre el hombro). - Pero no,
rranquilicese hijita.

30 3\
CENCI. - Tengo dos hijos que no han cesado de atorrnentar mi
corazon de padre.
Es por ese motivo que he sido escuchado.
ya cupula cay6 sobre el. EI otro muri6 por culpa 'de un
mientras que el rival de los dos hada eJ arnor con 511 ~.'. ",' i
i'
EI primero muri6 sepultado por los escombros de lIIIlI iglcsia. eu-

BEATRIZ (afirmando y adivinando). - A mis hermanos les ha pa- ganme entonces, despues de esro, si la providencia no
. '
~, " Ii
'f~, '~PS(1
sado una desgracia horrible. mlgo.
: ",r: ~t
LUCRECIA. - iPero, no! iEJ no hablarfa Con tal cinismo! UN INVITADO. - iAntorchas, antorchas, anrorchas!.iAntordw
para iluminar mi camino, me voy!
BEATRIZ. - Estoy asustada,
CENCI. - Espere
CENCI. - Tome, Beatriz, lea estas cartas a su madre y que se di-
ga despues de esto si eI cielo no esta de mi lado. OTRO INVITADO. - iPero no!, quedare, la payasada es quizas
exagerada. Pero no es mas que una payasada.
(Beatriz duda)
CENCI (leuantando una copa de uino). - Este vino no es una pa-
Acl esta, roma y mira 10 que he hecho por tus hermanos. yasada. EI sacerdote bebe su Dios en la misa. iQuien entonces
puede impedirme creet que yo bebo la sangre de mis hijos!
(La mirada desafiante del Conde Cenci hace lentamen-
te un recorridopor el salon) EL MISMO INVITADO. - Serias un loco si.no fueras tan pate-
tico. Vayamonos rodos.
iEnronces que! Ustedes se niegan a comprender: mis hijos desobe-
dientes y rebeldes estan muertos. Muerros, desaparecidos, acaba- CAMILO. - Cenci, no estas en tu sano juicio. Todavia quiero
dos, (me oyen? Y que vengan a hablarme, si quieren, de amor pa- creer que suefias, Dejarne decirles que no estas bien.
rernal: dos cuerpos rnenos para preocuparme.
UN INVITADO. - Si, esroy sofiando que he escuchado bien.
(Lucrecia que tambien se habla levantado, se desploma
en los braeos de Beatriz) (Griterio. Los invitados seprecipitan hacia la salida)

BEAT~Z. - No. es verdad. Abra los ojos, madrecita. Los cieJos ya CENCI. - Bebo por la condena de mi familia. Si Dios existe, que
se hubiesen partido en dos si esto no fuese Una menrira, No se la certera maldici6n de un padre los despoje a rodos del trono de
puede desafiar irnpunernenre la justicia divina. Dios.

CENCI. - Que un rayo de Dios caiga sobre mi cabeza si mienro. (Un gran silencio. El griterio cesa de golpe. Todo el
Esra justicia que invocas, ya veras que esta de mi lado. . mundo queda clavado en su sitio)

(Blande las cartes sobre su cabeza) Toma Andrea, ofrece vino a todos

(Andrea, temblando, empieza a pasar entre los in vita-

32
33
dos. Uno de ellos hace volar la copa de un rnanotazo en jCobardes! ,Todavla no han elegido entre el y nosotros?
el momenta en que Andrea se acerca)
CENCI. - Vayan, jjtintense todos para aplasrarrne! No seran bas-
UN INVITADO (con uoz exasperada), - '~esino' (No habra un tantes todas sus fuerzas juntas. Y ahora, afuera todo el mundo,
hombre capaz de hacerle tragar sus palabras ignominiosas? quiero quedarme solo con esta,
CENCI. - Quedense en sus sirios, 0 nadie saldra vivo de aqui. (La senala a Beatriz. Los inuitados se van mdos juntos a
(Los inoitados aparecen en desorden por todos lados. Se los empujones, solo Colonna y Camilo tratan timida-
pisotean enloquecidos y auanzan como si jUeran a una mente de hacer frente y salen juntos con un aire digno.
batalla, pero a una batalla de fantasmas. Salen como Beatriz, que se ocupa de Lucrecia, parece no haber
para atacar fantasmas, los brazos en alto como si tuuie- entendtdo las Ultimas palabras de Cenci. Se prepara
ran en las manos una lanza 0 un escudo) . para salir siguiendo a los demds. Lucrecia, que se ha
rennimado, solloza)
BEATRIZ (Cerrdndoles la salida). - Por piedad, nos se vayan, no-
bles invitados. Ustedes son padres. LUCRECIA. - jDios mlo! ,Que otra cosa mas ha dicho?
No nos dejen con esta bestia salvaje, 0 yo no pod ria mas ver una
CENCI (a Lucrecia). - Usred, vaya a su cuarto,
cabeza canosa sin sentir el deseo de blasfemar contra la paternidad.
(Beatriz acercdndose a ella)
CENCI (Dirigiindose a los inuitados, apretados todos en un rin-
con). - Ella tiene razon: rodos ustedes son padres. Es por eso que Tu, no tan rapido, No re iris antes de haberme escuchado bien.
les aconsejo pensar en los suyos antes de abrir la boca sobre 10
(Lucrecia trata de cerrarle el paso a Cenci. Beatriz le
que acaba de suceder aquf.
hace una setial con Ia cabeza de no hacer nada. Lucrecia
(Beatriz corre alrededor del escenario y se para delante ha comprendido, se ua lentamente, desputs de una ';Iti-
de su padre) ma mirada a Beatriz. Beatriz y el viejo Cenci quedan
enfrentados. Se miden largamente con la mirada. Cenci
BEATRIZ. - Tii, ten mucho cuidado. se dirige a la mesay se sirue otro uaso de uino. De pron-
(Cenci hace el gesto de pegarle) to, muchas antorchas se apagan. Se oyen, ahara, los
sonidos graves de las campanas. Una Calma extraiia
Tened mucho cuidado, que si Dios recibe la maldicion de un mal flota sobre Ia escena. Algo como un sonido de violin
padre, no les de armas a sus hijos. vibra muy alto y suauemente. Beatriz se sienta en una
(Todos los presentes, como si hubieran recibido un pune- silla y espera. Cenci se acerca lentamente a ella. Su acti-
tazo en el estomago, respiran y despuis pegan un grito tud se ha transformado completamente. Aparenta una
estridente. Luego se precipitan hacia sodas las salidas. suerte de gran emocion serena. Beatriz 10 mira y pare-
Beatriz retoma su movimiento girando y enfrentado ceria tambien que Ia desconfiaza de ella, repentina-
ahara a Ia multitud) mente, se ha disipado)

34 35
CENCI (en tono bumilde y muy emocionado). - Beacriz. ACTO II
BEATRIZ. - Padre.
ESCENAI
(Ella dice 10 siguiente en un tono emocionado y pro-
fundo)

Apartate de rnl, hombre impio. No olvidare nunca que fuiste mi


BEATRIZ - LUCRECIA. - BERNARDO.
padre, pero desaparece. Can esta condicion podria quizas perdo-
narre, Un dormitorio en el Palacio Cenci. En el medio del cuarto una
cama grande. EI dia estd terminando.
CENCI (se pasa la mano por la fente). - Tu padre tiene sed, Bea-
triz. (No Ie darfas alga de beber a tu padre? LUCRECIA (meciendo a Bernardo). - No llores, Yo no soy tu ma-
dre, pero te quiero mas que tu madre. He sufrido y para una mu-
(Beatriz ua a la mesa y le alcanza una enorme copa de jer digna de lIamarse mujer, Bernardo, todo gran dolor moral es
uino. Cenci toma la copa y hace ademdn de pasar la
como un nuevo parto
mano sobre el pelo de Beatriz. Beatriz que acercaba la
cabeza, la retira violentamente) (Beatriz irrumpe, enloquecida, en la escena)

CENCI (con un tono bajoy los dientes apretados). - jAh, vihota! Se BEATRIZ. - (Ha pasado par ad? (La ha visto Ud. madre?
de un hechizo que te valved mansa y entregada.
(Afina el oldo)
(ilnte las ultimas palabras de Cenci, Beatriz se siente
Es el. Oigo sus pasos en la escalera, (No es su mana sabre la pu~r­
dominada por una inmensa locura. De pronto seescapa
ta? Desde ayer 10 oigo par todos lados. No puedo mas, Lucrecia.
de un salta como si hubiese comprendido todo. Andrea,
Ayudanos, madre, ayudanos, Estey cansada de tanto luchar,
que sigue los mouimientos de su patron, hace el gesto de
cerrarle el paso a Beatriz) (Lucrecia toma en sus manos la cabeza de Beatriz.
Deja no mas. Silencio. Afuera los pajaros cbillan. Se oyen como desde
arriba, ruidos de pasos)
(Una pausa)
·Ah! Ese paso que rerumba en las paredes. Su paso. La veo como
Deja, el hechizo se cumple. Ahara ella no se me puede escapar.
~i esruviera aqui. Su cara espantosa resplandece. Deberia odiarlo,
pero no puedo, Su viva imagen esta en rnl, como un crimen que
llevo dentro,
TEL6N
LUCRECIA. - Calma, calma, hijira, Un crimen solo existe cuan-
do se ha cometido.

36 37
(Beatriz se retuerce las manos y de repente un sollozo la CENCI. - jAh!
ahoga y va en aumento)
(Despues como si se preparase a tomar una grave deci-
BEATRIZ. -Prefiero morirme antes que cederle, sion, dice nueuamente)

LUCRECIA. - ,Cederle? Ah!


(Beatriz; en un rincon tiembla como una gacela, y ama-
BEATRIZ. - Si. iConoces un padre que pueda tener eI coraje de ga, pero sin resoluerse, un gesto de escaparse aftera)
dejar madurar en el, y conservar una monscruosidad semejante,
sin que el coraz6n Ie falle? CENCI (acercdndose a ella). - Puede quedarse, Beatriz, Anoche se
atrevio a mirarme a la cara.
LUCRECIA. - Perc, finalmente, ,a que ha podido atreverse?
(Beatriz cada vez mds temblorosa, empieza a deslizarse
BEATRIZ. - Hay alguna cosa a la que el no pueda atreverse? To- por la pared)
do 10 que he soportadc es nada ",1 lado de 10 que el se prepara a
hacerrne, Me ha alimentado con manjares apestados, Me ha he- CENCI (tironedndola del braze), - jBueno!... ,Que esta esperando?
cho asistir dfa a dla al lento martirio de mis hermanos, y sabes que
LUCRECIA (interponiendose). - jPOt piedad!
no me he quejado. Pero ahora ... ahora ...
CENCI. - Ustedes ya me conocen demasiado bien como para
(Se retuerce las manos, solio w cada uez mds. La puerta
que yo aun pueda sentir vergiienza por 10 que pienso.
se abre. Beatriz se tobresalta y se leuanta de improuiso.
La mucama aparece. Beatriz uuelue a sentarse, aliviada) LUCRECIA. -Por piedad, mi querido esposo, Esta desfallecien-
teo No la torture.
iGracias, Dios mlo! No es mi padre.
(Bernardo, que se ha leuantado, sepone a su uez detrds
MUCAMA. - El sefior Orsino manda preguntar a que hora po-
de Lucrecia)
drfa verla con toda discreei6n.
CENCI. - jA tu sitio, vieja!
LUCRECIA. - Esra noche, en la iglesia.
(A Bernardo)
(La mucama sale y depronto, los pasos oidos antes, cru-
jen con intensidad. Beatriz escucha alerta, se leuanta Y ni tarnbien, ru presencia me recuerda algunos amorcs s6rdidos
otra uez. Cenci acaba de entrar en el dormitorio) que han arruinado mis rnejores afios. Vete, odio los afeminados.
Que se vaya. Su cara lechosa me da nauseas,
BEATRIZ. - iAh!
(Lucrecia hace senas a Bernardo para que se vaya. Este
(Cenci, que se acercaba a Bernardo, ue de pronto a se dirige hacia la puerta y de repente, precipitdndose so-
Beatriz) bre Beatriz; la toma de la mano y trata de arrastrarla)

38 39
Derenganse. a mejor no. De usredes dos, el que me interesa CENCI. - Hay la que ustedes me hacen y que se, todavla mejor,
siempre se donde encontrarlo. devolverselas. Arrevete a decir que no has sido tu la que ha suge-
rido a rni hija rransforrnar el banquete de anoche en un encuen-
(Beatriz y Bernardo se van. Cenci, depues de dar una
tro de asesinos.
vuelsa por el cuarto, se tira comodamente sabre fa cama)
LUCRECIA. - Que me lleve Dios si he tenido los pensarnienros
LUCRECIA. - iLe duele algo?
que usted me atribuye.
CENCI. - SI, la familia. Es ahf donde esroy herido.
CENCI. - Cuando el crimen no les basta, ustedes usan Ia calum-
LUCRECIA (con un tono de profunda ldstima). - Desgraciada- nia criminal. Como rni espfritu dernasiado perspicaz les molesta,
mente cada una de sus nuevas palabras es como un golpe que nos han tratado de hacerme encerrar como a un loco. Tu, mi hija Bea-
da. triz y mis hijos, de quienes, justamenre, la providencia que invo-
cas me acaba de Iiberar; rodos eran parte del inmundo cornplor.
CENCI (sentada sabre el borde de fa cama). - iY que? Es la fami-
lia que ha viciado rodo. LUCRECIA. - Me ahogo.

LUCRECIA. - iY que? 5610 la familia te habra permitido tener la CENCI. - No culpe mas que a usrcd misma del aire que respira,
medida de la crueldad. Sin la familia, ique serfas tu?
LUCRECIA. - Dejarne buscar un lugar donde pueda ternblar en
CENCI. - Ninguna comunicaci6n humana es posible entre seres paz.
que no han nacido sino para eliminarse uno al otro y que arden
CENCI. - En efecto, puedes prepararte a temblar, pero no de la
por devorarse
manera que te imaginas. Tu, Beatriz y ese aborro que mimas co-
LUCRECIA. - iDios mlo! mo si 10 hubieras parido, preparense a hacer su equipaje.

CENCI. - Al diablo con tu Dlos. LUCRECIA (con un suspiro resignado). - iPara d6nde?

LUCRECIA. - Pero con palabras asi, no hay mas sociedad. CENCI. - Para Petrella. Tengo en rnis tierras un castillo rnudo,
que nunca ha dejado entrever los secreros que guarda. Aila podran
CENCI. - La familia que yo dirijo y que he creado es mi unica cornplorar en paz.
sociedad
LUCRECIA. - Yo en tu lugar esperarla un tiempo para to mar
LUCRECIA. - Eso es tirania.
aliento antes de seguir acusandonos,
CENCI. - La tiranfa es la unica arrna que me queda para luchar CENCI. - iRespirar en este ambience infectado!
COntra la guerra que usredes trarnan.
LUCRECIA. - 5610 su imaginaci6n sacrilega ha creado la atmos-
LUCRECIA. - No hay guerra mas que en tu cabeza, Cenci. fera que a usted 10 enferma.

40 41
CENCI. - Si esroy enfermo es s610 a rnl que me corresponde li- ESCENA II
berarrne. Por el rnornenro a ustedes los tengo aislados,

(La noche cae sobre elgran cuarto. Cenci seacerca len-


CAMILO. - GIACOMO.
tamente a un espacio todavia iluminado. Cenci, dan-
do algunos p450S bacia el !ado por donde Lucrecia ha Un lugar indeterminado. Pasillo, pdramo, escalera, galeria 0 fa que
salida} se quiera. Las tinieblas enuueluen todo.

Y ni, neche, ttl que engrandeces todo, entra aquf (se golpea en el CAMILO. - Vamos, eres un verdadero Cenci. Pero si tuviese que
medio delpecho) Cart las formas desmesuradas de todos los crlme- dane un consejo, es no cansar al Papa con (Us lamentos de escri-
nes que uno imagina. No puedes expulsarrne de mi mismo. EI he- ba enloquecido,
cho que lIevo en mf es mas grande que tu,
GIACOMO. - (Que quiere decir eso, Senot Camilo?

CAMILO. - Quiere decir que tienes rodos los defectos de la fa-


milia Cenci, sin tenet la fuerza. Si tu padre re ha desheredado, es
:rELON con el con quien tienes que arreglarre, sin POt eso recurrir al Papa
en auxilio de (Us sordidas dispuras,

GIACOMO. - Emonces, ,debo pelearme, la guerra? Tengo que


tornar a mi padre del cuello.

CAMILO. - Sf, si rienes el coraje, de 10 cual dudo, De rodos los


Cenci, ni eres el iinico a1 que la idea de un asesinato puede hacer
ternblar,

GIACOMO. - Pero 10 que tu me pides hacer, no es la guerra a


mi padre, es la guerra a la auroridad,

CAMILO. - Pot riesgosa que sea la ptopuesta, no es como pata


espantarrne. He conocido los tiempos en los que los hijos ten Ian
a su servicio a sus viejos padres, pero con este demonic de Cenci,
son los padres cuyo despotisrno secrario provoca a los hijos a re-
belarse.

GIACOMO. - Para set un sacerdote de [csucrisro, hablas un len-


guaje muy extrafio. Yo no se si la anarquia cs muy recomendable,

42 43
Tu Papa es como el dormiJ6n de la fabula: se agira en suefios y son mlos, Es su amor que ha buscado convencer a rni padre de delpo·
esos los curas que nos empujan a mararnos entre nosotros, Ten jarme de 10 que yo tenia.
cui dado que lo que tu aconsejas hacer. no se transforme en una
CAMILO. - tComo es esoi
suerre de guerra contra ttl propia auroridad.
GIACOMO. - Cornudo y estafado. Eso es 10 que soya los ojos
(Entre cada una de lasfrases, sus pasos simulan conti- de rni mujer que no se decide a perdo narme. Y sus hijos revelo-
nuar caminando, pero no auanzan como normalmente rean a su alrededor como los rep roches que ella me haria.
deber/an hacerfq)
CAMILO. - Ahara entiendo redo.
CAMILO. - Una protesra general de la que desde ya Yeo los Iirni-
res, no esra hecha para preocuparme. GIACOMO. - 51, el desprecio que engendra el odio, esa es la he-
rencia que Cenci me ha dejado.
GIACOMO. - iNo es par tUS consejos, serpiente, que e! Papa Ie
CAMILO. -Escuchame, no quiero que nadie dude de 10 que voy
ha sugendo a rru padre conspirar para desheredarnos?
a tener que sugenrre.
CAMILO. - Nuestra alta rnonarquia eclesiastica, asi como la orra,
ha odiado siempre el feudalismo. GLACOMO. - jAb! jOilo enseguida!

(Aqul se oyen pasos preapitados. Camilo se esfuma y de-


GIACOMO. - iY enronces que
saparece. Orsino entra)
CAMILO. - iNo cornprendes que la fortuna del viejo Cenci, sus
CAMILO (Cuya voz llega en un soplo). - Vaya, aqui hay alguien
tesoros,. sus casrilles, sus rierras deben volver al papado, pasando
por enama de Ja fumiJial que podra aclararte rnejor las cosas.

ORSINO. - iQue cornplotaban can ese cura rarado?


GIACOMO. - Eres de un cinismo capaz de rebelar a los fides, si
es que rodavla exisren en el catolicismo. GIACOMO. - iYo? Nada. Usted sabe muy bien del enredo en
que estoy merido. Ese cura piensa que Ud. tiene una manera que
~ILO. - Todo 10 que digo, jamas he temido pedirlo en pleno
conclave. Los Papas estan hechos de cinisrno. pueda ayudarme a librarme de .01.

ORSINO. - Til, rus hermanos, tU hermana, ru padre; no cesaran


(Una pausa. Se los oye volver a caminar, pero sus cuer- hasra haber desrrozado rodo. (Hacienda un aparte) Quiero darle a
pos no auanzan nada) esta raza maldira los medias para que se devore.
Sabes que yo iba a casarrnc con Bearriz, Su viejo padre anua de
GIACOMO. - Si no fuera par miedo a Ja rniseria, no ternerfa exi-
manera de echar par tierra las esperanzas que yo alimenraba. Aca-
liarme. Un pais donde los viejos son Ia ley, ha terrninado par as-
ba de caer sabre roda esta gente una exrrafia faralidad. Los hijos
quearme. No hay fortuna que no se pueda volver a hacer cuando
mueren, e1 padre extraviado, la hija surnida en insoportable mis-
se esra apoyado par los suyos, Yo no puedo conrar mas can los

44 45
ticismo. Ud. no estaba en Roma anoche, peto es imposible que no GIACOMO. - Sienro que mi exasperaci6n ha superado los limi-
haya Ilegado a sus oidos el escandalo que estallo en este palacio tes y por otro lado no tengo nada mas que arriesgar.
que para Ud. esta vedado para siempre.
ORSINO. - El mundo tiembla al borde del abismo. Es el rno-
GIACOMO. - (Que escandalo? mente de intentarlo rodo. Te dejo, signore Giacomo. Reflexiona
sobre 10 que te acabo de decir. Y acuerdate que los intereses de tu
ORSINO. - Todas las puertas cerradas, los invitados creyeron ver familia como los mios propios, estan desde ahora coaligados.
lIegar su ultima hora, Yo, por otto lado, me he enterado de rodo
eso por las indiscreciones de la servidumbre. Los verdaderos invi-
rados tienen la boca sellada.
TEL6N
GIACOMO. - (A tal punto?

ORSINO. - (De d6nde sale Ud.? Se dirla que olvido de que san-
gre viciada proviene usred, De rodos rnodos, el viejo Cenci ha sa-
bido imponer e1 silencio a sus invitados,

GIACOMO. - En nuestros dias tal secrero ya no seria posible de


ocultar. Estarnos, al fin y al cabo, en el.siglo XVI. Yel rnundo ha
progresado.

ORSINO. -Yen cuanto a su hermana y a Lucrecia, no necesiro


decirle 10 agobiadas que estan por el terror.

GIACOMO. - Y bueno ... todo esto viene de rnaravillas, porque


yo tambien esroy destrozado,

ORSINO. - A1go me dice, sefior Cenci, que este sornerirnienro


no puede durat mas. He visro al Papa para tratar de interesarlo en
los sufrimienros de esta familia arerrorizada, Su Santidad se me ha
retdo en la cara. "(Que me subleve, me dijo, contra la autoridad
natural de un padre; que debilite, de esa forma, eI principio de mi
propia auroridad?" "No, jarnas", agreg6. Es Ud. mismo quien tie-
ne que hacerse cargo. Cuando no hay justicia, es bueno que todos
los oprimidos se agrupen fuera de toda legalidad.

46 47
ACTO III (Beatriz solloza cuatro ueces, suspirando)

ESCENA I BEATRIZ. - Mi unico crimen es haber nacido. Si bien puedo ele-


gir mi rnuerte, no he podido elegir mi nacimiento. Es ahl donde
estalla la faralidad.

BEATRIZ. - LUCRECIA. (Abraza las piernas de Lucrecia como 10 hizo Maria


Magdalena al pie de la cruz)
BEATRIZ (entrando a escena enloquecida). - jUna armadura y una
Dime, madre, ni que 10 sabes, si rodas las familias son parecidas,
fortaleza! jOn ejerciro! i Una coraza secreta!
porque entonces yo podrfa perdonarme la injusticia de haber na-
Que no pueda mas acercarse a ml.;
cido,
LUCRECIA. - (Quien?
LUCRECIA (separdndose suauemente), - Clllate, me obligaras a
BEATRIZ. - jMi padre! acusar a la justicia que permite sernejanres crimenes.

LUCRECIA. - (Que ha hecho? jTengo rniedo de enrender! BEATRIZ. - Ahora me doy cuema 10 que sufren los locos, la 10-
cura es como la muerte. Yo esroy rnuerra y mi alma que se aferra
BEATRIZ. - Debes decidirre a comprender que 10 peor ,ya est. a la vida, no consigue liberarse.
hecho,
LUCRECIA (arrodillandose allado de ella). - Te suplico Beatriz,
LUCRECIA. - iLo peor? iQue ha podido agregar de peor a todo sufre, tratare de consolartel
10 que nos ha hecho soportar? Pero vuelve a la realidad, yo enloquezco cuando desvarias. Si no
BEATRIZ. - Cenci, mi padre, me ha ultrajado puedes volver en ti rnisma, crceria que estamos rodos poseldos.

BEATRIZ. -Uds. las rnadres, no saben mas que quejarse. Y mien-


(Se derrumba sollozando. Lucrecia atrauiesa la escena
persignandos« cuatro ueces) tras tanto aqui, bajo nuestros pies, se unen las fuerzas de un mun-
do dispuesco a arrasar COn rodo.
LUCRECIA. - jDios mlo! jDios mio' pios mlo! jDios mio!
LUCRECIA (escondiendo la cara entre las manos). - jMi Dios!
BEATRIZ (entre sollozos). - Todo esra contaminado. Todo. EI Tengo mucho rniedo que 10 peor aun no haya sucedido.
cuerpo esta sucio, pero es el alma la que ha sido profanada. Ya no
hay ni un pedazo de rnf misma donde pueda refugiarme. BEATRIZ (entre sollozos). - Ha habido en este mundo salvaje co-
sas horribles, exrraordinarias uniones, exrrafias confusiones del
(Lucrecia separa cerca de ella) bien y del mal. Pero jamas una mente ha sofiado...

LUCRECIA. - Cuentarne rodo 10 que paso. (Un silencio)

48 49
Cuando era chica, tenia un suefio que se repetia rodas las noches. Orsino, ies enronces una ley de familia que los padres por poseer
Yo estoy desnuda en un gran cuarro, y un animal como solo exis- a sus hijas, deban deshacerse de sus hijos?
ten en los suefios no cesa de jadear.
ORSINO. - ,Que es lo que quiere decir?
Me doy cuenta que mi cuerpo brilla. Quiero huir, pero tengo que
disirnular rni deslurnbrante desnudez, BEATRIZ. - Quiero decir que Cenci, mi padre, ha llegado al col-
Enronces se abre una puerta. mo de sus aberraciones.
Tengo hambre y sed y, de repente, descubro que no esroy soja.
ORSINO. - Es previsible ... pero no 10 es.
iN o !
Junto con el animal que jadea a mi lado, parece que otras cosas BEATRlZ. - Que sea 0 que no sea, abstengase de preguntarselo.
respiran, y entonces, yeo hervir a mis pies un rnundo de COSas as- Esro es. Eseo ha sido. Yahora aconsejerne de manera que esro, en
querosas. Yese mundo esra tarnbien harnbrienro, adelanre, no vuelva a suceder Otra vez.
Ernpiezo una carrera obstinada para tratar de volver a encontrar la
luz. jPorque siento que s610 la Iuz me va a perrnirir saciarme! Pe- LUCRECIA. - Orsino, si puedes hacer algo, te suplico que inter-
ro, la bestia que se pega a ml, me persigue de cueva en cueva, Y vengas, tengo miedo.
sintiendola sobre rnf comprendo que mi hambre no es solo un ca- ORSINO. - Hay jueces. Redacte una den uncia. Enrregue a su pa-
pricho. Yes que cada vez, cuando sienro que mis fuerzas estan a
dre a los brazos seculares.
punto de abandonarme, despierro de golpe.
Lucrecia, tu que has sido como mi madre, dime que me compren- BEATRIZ. - iD6nde esta el juez que podd devolverme el aJma?
des, porque, hoy te puedo decir que mi suefio curiosarnente se ha Hayen mis venas, Orsino, una sangre que no deberia estar aHI. No
esfumado. puedo creer ahora mas que en la justicia que yo misma elegire.

LUCRECIA. - No era necesario til suefio para hacerme ver que ORSINO. - ,Cual?
uno no escapa a su destine,
BEATRlZ. - No Jo se... pero algo hay que hacer. Un hecho cnor-
BEATRlZ . - No poder creer que haya sofiado me que borre hasra la sombra de este crimen.
Que mi suerio de nina se repita He sofiado en rnorir, pero rerno que rni rnuerre sea un refugio
Y que una puerta donde alguien va a golpear contra un crimen que rodavla no ha sido expiado.
Al abrirse me did otra vez
ORSINO. - iMorir? No se deje influir por las apariencias, su jus-
Que es el memento de despertarrne
ricia es para los insensaros.
(Alguien golpea suauemente La puerta que se abre casi BEATRlZ. - Y bueno, proponga alguna cosa. piga algol Por mas
inmediatamente, dejando entrar a Orsino con Giacomo, atroz que sea, no hay modo al que yo no pueda asociarme. Pero
que se esconde detras de II) 10 mas irnportanre es actuar sin demora

50 5\
ORSINO. - Esroy a favor de una jusricia eficienre que resue!va 10 genre de esa calafia se encuentra f.1cilmente. pero CllOI d..-ato-
que se ha propuesw. No descarro la violencia, ciertarnente, pero bre los asesino, cornunes la venraja de no hablar.
quiero que se aproveche bien la violencia. Detesto los hechos des-
BEATRIZ. - La prudencia no excluye la urgencia; Orsino, mafia-
Iurnbrantes y que hay que repetir sin cesar.
na sera demasiado tarde.
iUsted quiere vengatse, me imagino'... iQuiere sobre todo irnpe-
dit a Cenci volver a empezar? LUCRECIA. - iConoces esa horrible y salvaje prisi6n que se co-
noce por el castillo de Petrella?
BEATRIZ. - iSl!
Es alia que el quiere encerrarnos.
ORSINO. - iY bueno! No alborote la opinion publica. Acnie, Pe-
BEATRIZ. - No riene que llegar a eso.
ro acnie en silencio. Es e! momenro de los asesinos ocultos.
ORSINO. - iSera de dla rodavfa cuando ustedes lleguen alli?
BEATRIZ. - Ocultos, iPOt que? Ire a las plazas publicas a decir
que mi padre me ha deshonrado, LUCRECIA. - Recien se habra puesro el sol.

(Aqui Orsino descubre a Giacomo que se adelanta) BEATRIZ. - Pero yo recuerdo que ados millas antes de llegar al
castillo el camino cruza una especie de precipicio, abajo un ro-
ORSINO. - Aqul Ie traigo un nuevo oprimido. Aconsejele que
rrente tenebroso hierve constantemenre denrro de las cuevas, y so-
vaya a gritat POt la ciudad, que Cenci, SU padre, 10 ha esquilma-
bre el abismo han rendido un puente.
do. Mi justicia es prudente y sabe e1egir los recursos que le evitan
fracasar.
(En ese momenta se escucban unos pesos)
(Los lleua a todos a un rincon}
LUCRECIA. - jDios rniol Es Cenci que vuelve imprevistamenre.
Tomen a Giacomo con usredes...] untense, Incluyan a Bernardo
en eI secrete. Hagan frenre contra una autoridad descarriada, Re- BEATRIZ. - Los pasos que llegan no deben jamas pasar por el
consrruyan una familia. Es alrededor de la sangre de las familias puente que acabo de mencionar.
que se concenrran los mejores conspiradores. Con Bernardo su- (Todos se van)
man cuatro, Que queden cuarro en el secreto del hecho. Para el
acto en sf tengo dos mudos ... GIACOMO (desapareciendo). - La familia, el oro, la justicia, ro-
do 10 pongo en la rnisma bolsa.
BEATRIZ. - iii!!!

LUCRECIA. -iii!!!
TEL6N
ORSINO. - Sf. Dos desalrnados idiotas y obstinados que a la vi-
da de un hombre Ie dan la imporrancia de un pape! roto. Hoy dia

52 53
ESCENA II Por mementos todas las voces se[untan en un punto del
cielo como miles de pdjaros que se unen en ouelo. Des-
puis, las voces exageradas se oyen como en un uuelo muy
cercano}
En tinieblas. La escena recomienza sin interruption. Una tormen-
CENCI (enfrentando a las voces, grita en la tormenta), - iY bueno,
ta espantosa se desencadena. Algunos truenos estallan en cortos inter-
ualos. Inmediatamente se ve entrar a Orsino, seguido por susdos ase- que!
sinos. Lucban contra un uiento furioso. Orsino ubica a susasesinos. (En el mismo instante se uen las siluetas de los asesinos
que brotan como trompos y se cruzan bajo un reldmpa-
ORSINO. - Han enrendido. Somos nosotros la tempestad, POt go. Al mismo tiempo se oyen dos [uertes disparos de pis-
eso mismo no ternan gritar. tola. Todo se oscurece. Cesan los reldmpagos y todo desa-
GIACOMO. - iCrees que podran hacerlo? Pideles que maten a parece)
su hombre, no les pidas concertar sus mentes con la rempestad de- GIACOMO. - iEntonces fall6?
sencadenada ..
ORSINO. - jFaIl6!.
(Se oyen tres fuertes truenos. Aparecen uarios hombres
con armaduras, se mueuen con excesiua lentitud, 'COmo
los pendulos del gran reloj de la Catedra] de Estrasbur-
go, Truena sin cesar) TEL6N
ORSINO. - Quedate tranquilo. Todo esta bien. Cada uno sabe el
rol que tiene que cumplir.

GIACOMO, - Tengo miedo que por haberlo ensayado tanto, no


sepan hacerlo de verdad.

(Los pasos entrecortados se oyen nuevamente,


Lucrecia, Bernardo y Beatriz aparecen marcbando al
mismo paso de estatuas, y muy lejos atrds, cerrando la
marcha, auanza el Conde Cenci. La tormenta arrecia
mdsy mds. Y mezcladas con el uiento se oyen voces que
pronuncian el nombre de Cenci, primero con un tono
prolongado y agudo, y despuis como el compds del pin-
dulo de un reloj. Cenci, Cenci, Cenci, Cenci.

54 55
ACTO IV Es por eso que ahora abro las compuerras para no ahogarme. Hay
en mi como un demonio destinado a vengar las ofensas de un
ESCENA I mundo. En adelanre, no hay destine que me impida ejecurar 10
que he sofiado.

(Cenci desaparece. Entra Beatriz con los asesinos. Pasa


un tiempo bastante largo. Parece escucharse eI ruido de
CENCI - LUCRECIA.
pasos. Beatriz empuja a los dos asesinos a un rincon. Lu-
Cenci entra empujando a Lucrecia.
crecia aparece)
CENCI. - ,D6nde se esconde ella? ,D6nde se esconde? Deseo, BEATRIZ. - ,Crees que estara dormido?
furor, arnor, no se que, pero me estoy quemando. Tengo hambre
de ella. Ve a buscarrnela. LUCRECIA. - He puesto un narcotico en su bebida. Sin embar-
LUCRECIA. - jBasta!... jBasta!... jBasta! Aire. Un descanso. go, hace un rnornenro todavfa 10 escuchaba gritar.
Quiero vivir, No hernos nacido para ser marririzadas.
(Beatriz haceauanzar a los asesinos a primer plano)
CENCI. - ,Y yo, puedes decirrne por que he nacido?
BEATRIZ. - Espero que esta vez sean mas habib que anoche,
LUCRECIA. - No se porque has nacido, pero s.o que rodos tus
(Los dos asesinos rien. Beatriz les saca las manos de de-
crlmenes hacen que tu vida sea una cosa precaria, Cenci, bien pre-
bajo de sus abrigos y ellos cierran suspunos. Sus brazos
caria, y muy expuesra.
se endurecen. Beatriz gira alrededor de ellos, muoluim-
CENCI. - Mienrras tanto ve a traerrnela. dolos con eI ftltMn de 10) abrigos, como sifuesen momias
con los punos afuera)
(Lucrecia sale. De pronto Cenci duda y se pasa ia mano
jYa esd.!
por la frenre)
(Les pasa la mano por La cara para borrar sus gestos bur-
CENCI (con una especie de risa), - ijQue me arrepienral? ,Por
iones. Despues de una ultima mirada sabre los asesinos)
que? EI arrepentirniento esra en manes de Dios. Es .01 quien debe
larnenrar mi acto. ,Por que me ha hecho padre de un ser que to- iAh, las armas!
do me incira a desear? Que quienes acusen mi crimen, cui pen pri-
rnero a la fatalidad. ,Ljbre? Cuando el cielo esd a PUnto de caer- (Se acerca a Lucrecia que le muestra dos punales y los
nos sobre la cabeza, ,qui.on puede, to davia, atreverse a hablarnos pone en las manos de los asesinos. Volviendose a los
de libenad? asesinos)

jVayan!
(Se aleja)

56 57
(Los acompafia y retorna hacia Lucrecia. Cae sabre la Usredes prerenden marar y rienen miedo de un viejo que suefia y
escena un silencio de muerte. Beatriz apoya sus manos lucha con sus culpas. jVayan! jSuban! Y partanle la cabeza 0 10 rna-
sabre el corazon. to yo con 10 que encuentre y los acuso a usredes de su rnuerte.
Se dirfa que va a desmayarse. Lucrecia la sostiene, otra (Los asesinos, sometidos, salen otra uez. El tiempopasa.
uez hay una pausa) Se 0ye un alarido. Los asesinos vueluen esta uez cubier-
[Dios mlo! jDios mlo! Rapido, no se si podre soportarlo ... tos de sangre. Beatriz desaparece corriendo y regresa con
una bolsa y una especie de casulla resplandeciente de oro
(Se oye un gemido como de una voz que hablara entre que les tira desordenadamente)
sueiios)
jVayan! !Lo ticnen merecido!.
LUCRECIA. - Pareciera que habla
(Los asesinos salen empujdndose. Se ve en la parte alta
(Beatriz mueve la cabeza. Se oye una carrera enloqueci- del decorado a Cenci que aparece tambaleando, elpuno
da. Losdos asesinos aparecen, uno arrastrando al otro que cerrado sabre su ojoderecbo como si se sostuuiera alguna
trata de resistirse. A los dos les tiembla todo el cuerpo) cosa. Al mismo tiempo estallan aterradoras fanfarrias
BEATRIZ. - iY? ... cuyo sonido va en aumento)

(Uno de los dos asesinos hace ademdn de que le 'ha fal-


tado coraje y el otro que tntento hacerlo de todos modos,
pero que se dejo acobardar)
TEL6N
iCobardes! iQue cobardes! iNo se animaron a dar el golpe!

(Ella corre hacia elfondo de la escena y uuelue)


iDonde estan sus armas?

(Beatriz desaparece corriendo. Una pausa. Uno de los


dos asesinos toea el brazo del otro sefialando a Lucrecia.
Lucrecia se vuelvehacia ellos y los fulmina con la mira-
da. Al mismo tiempo reaparece Beatriz)
BEATRIZ. - No cnconrre las arrnas, y la ventana estaba abierra
de par en par.

(A los asesinos)

58 59
ESCENA II CAMILO (hace con la mano izquierda un gesto tajante), - No, na-
da de Camilo, soyel Delegado de Su Sanridad. Tengo que hablar
sin demoras con e1 conde Cenci. ,Duerme?

Sabre el decorado cae un fimdo de cielo que pronto es iluminado. LUCRECIA. - jCreo que duerme!
Vuelve a oirse la ftnftrria extraordinariamente cerca y amenazante. BEATRIZ. - jTendria que esrar durmiendo!

BEATRIZ (tapdndose las orejas). - jBasra! jBasra! El ruido de esa CAMILO. - Lamenro mucho preocuparlas, pero el conde Cenci
rrompera me impide respirar. riene que responder a acusaciones de gran importancia, yensegui-
da: es mi rnision.
LUCRECIA. - Suena como si fuese la ultima.
LUCRECIA. - Aqu! no hay nadie que pueda hacerse cargo y res-
BEATRIZ. - Sera ya... Pero no, no es posible. Todo duerme. To- ponsabilizarse por tratar de desperrarlo.
do duerme. Es casi como si a rnf misma me cosrase darme cuenra
de 10 que acaba de pasar. Es demasiado pronro. Nada pudo haber BEATRIZ. - Realmente nadie,
rrascendido,
CAMILO. - Enronces tendre que despertarlo yo mismo. Vamos,
BERNARDO. -Soldados, por rodas panes, Bearriz. Tengo rniedo rapido, rengo los minuros conrados,
por ti, escondete rapido,
(Bernardo uuelue sigilosamente y se esconde detrds de
(El llora) Beatriz)

BEATRIZ. - Es demasiado pronro para rener miedo, Bernardo, LUCRECIA. - Bernardo, acompaiia al Delegado al dormirorio
pero muy rarde para llorar sobre 10 que ya esta hecho. de ru padre.

(Beatriz y Bernardo se alejan. Lucrecia que entraba del (Camilo, Bernardo y das guardias salen. Los demds se
mismo !adopor donde se ola laftnftrria, retrocede azo- colocan en semicirculo, comosi quisieran cercar a lasdos
rada ante una luz enceguecedora y terrible que inunda mujeres. Lucrecia como una sondmbula se coloca en el
poco a poco el decorado. El telon de fOndo se leuanta sin centro del clrculo. Beatriz sepone a su lado can actitud
interrupcion. Beatriz, Lucrecia y Bernardo entran al desafiante)
decorado en el mismo momenta en que Camilo, seguido LUCRECIA. - ;Dios mio! Un minuro antes y Cenci todavia es-
porguardia:y precedido por el resplandor de un bosque rarla respirando. Si el riempo pudiera rerroceder,
de antorchas entra por el lado opuesto)
BEATRlZ. - Yo no rengo nada porque llorar. He hecho 10 que de-
LUCRECIA. - jCamilo! bia haeer. Lo que va a suceder me es ajeno,

GO Gl
LUCRECIA (tratando desesperadamente de oir). - Ya esta. Esran (Se acerca a Bernardo y 10 toea en el bombro)
rnoviendo eI cuerpo. Ya sospechan algo.
Tu, contesta. Si sabes algo, jhabla! iDe quien debo sospechar?
(De repente un alboroto estalla: iSocorro.' jSocorro! jUn
BERNARDO. - No se.
crimen!jAsesinos... Los asesinos')
BEATRIZ (interuiniendo), - Yo y mi madre Lucrecia estarnos can-
LUCRECIA. Todo esta perdido. Todo se ha consumado.
sadas, Ie pedimos permiso para retirarnos.
(EI alboroto cesa bruscamente. Silencio)
(Auanzan bacia fa puerta. Camilo, dirigiindose a elias
Nada mas. Siento que se dan cuenta. Empiezan a trazar eI drcu- les hace una seiia para que se detengan)
10 donde nos van a encerrar.
CAMILO. - Un momento. Todo esto es muy raro. Usredes no se
(Una pausa. Camilo vuelve con los guardias) iran antes de decirme ... Es cierto que vuestro padre los ha hecho
sufrir semejantes ultrajes...
CAMILO. - Revisen todo el castillo. Vigilen las puertas. Desde
este momenta todos ustedes son prisioneros. BEATRIZ. - Monsefior, no Ie permito a nadie el derecho de me-
terse en el secreto de mis pensamientos.
BEATRIZ (corriendo bacia i/). - {Que ha pasado?
CAMILO. - Pero, es indudable Beatriz, que hace mucho que Us-
BERNARDO. - Beatriz, tengo miedo ... No sc que decir. Cenci, ted deseaba esta muerte...
nuestro padre, ha sido asesinado.
BEATRIZ. - Monsetior, le ruego, tenga cuidado en confundirse
BEATRIZ. - {Como? Si 10 he visto hace apenas una hora. Dor- apresuradamente.
rnla, EI peso de sus crfrnenes no pareda perturbarlo.
(Muestra sus manos blancas. Una pausa. Seiiala con fa
BERNARDO. - No, Beatriz, no, asesinado. Con un c1avo hun-
cabeza bacia atrds ellugar donde Cenci se desplomo)
dido en la cabeza.
La sangre de mi padre todavla esta caliente ...
(Beatriz mueue fa cabeza)
CAMILO. - Hay aqul un secreto que debo penetrar.
LUCRECIA. - jAsesinado! Pero si yo tengo las llaves de su cuar-
to. Nadie mas que nosotros ha entrado ahl, (Hace una sefia a los guardias que rodean a las dos
mujeres. Bernardo se mete dentro del circulo y seestrecha
(Se tapa fa boca ddndose cuenta de que ba habfado de- contra Beatriz. Camilo se mete en medio de los soldados
masiado) y tomando a Bernardo por fa cabeza 10 saca suauemente
CAMILO. - iAh! {Es asf? para aftera. EI circulo de soldados vuelve a cerrarse)

62 63
BEATRlZ (mirando los brazos). - iPor piedad: No me lleven. 'ESCENA III

BERNARDO (en un verdadero ataque de neruios). - iNo, No, No!


Adonde ella vaya, yo la seguire.
BEATRIZ. - BERNARDO.
(Se abalanza uiolentamente sabre los soldadosy los golpea) En el techo del escenario una rueda gira como sobre un eje que
LUCRECIA. - jDios mlo! Si es igual a Cenci. Callate, Cenci. atrauiesa su didmetro. Beatriz colgada por el peloy empujadapor un
guardia que le tira los brazos para atrds, camina arrastrada por el eje
BERNARDO. Dios mlo, matenrne. Pero devuelvanrne mi alma. de la rueda. Cada dos 0 tres pasos que ella da, un grito se oye sabre
un ruido de torno, de rueda que gira 0 de vigas astilladas, que uienen
(Los soldados 10 empujan)
de un rincon diftrente del «scenario.
Es mi alma la que estan sacrificando. Es mi alma la que estan sa- La prisi6n exbala un ruido de usina en mouimiento.
crificando, Es mi alma la que esran sacrificando ...
BERNARDO. - Los oyes... No hay un solo rincon de esta mal-
(Aul!a desesperadamente mientras cae el telon)
dira prision don de dejen de rorrurar.

BEATRlZ. - La sorprendente es que ustedes hayan podido espe-


rar de esta prision que se llama vivir, Otra cosa que no sean tor-
mentas.
TEL6N
(Bernardo como ebriode admiracion se acerca a Beatriz.
EI tambien tiene las manos atadas, pero sus pies libres.
Se adelanta y gira alrededor de ella y describe sin dejar
de hablar, un circulo completo)

BERNARDO. -Beatriz, ignoro cual es el destino que nos esta re-


servado a nosotros dos. Pero desde que re yeo vivir, puedo decir-
te que de un alma como la tuya, jarnas mi alma podra olvidarse.

(Una pausa... Beatriz sigue girando)

BEATRlZ. -Adios, llora pero no te desesperes. Por el amor que re


debes a ti misrno, yo te suplico, se fiel al amor que me has dedi-
cado.

(La rueda gira. La prisi6n grita)

64 65
Te dejo como un antiguo legado las palabras de una musica que Vamos, confiesa. Tus mudos han confesado su culpabilidad,
curan el mal de existir,
LUCRECIA. -Bearriz, cuando el pecado esta hecho, es el rno-
(Una musica muy suavey muy inquientante se oye) menro de pensar en el casrigo, y no dejarse desgarrar el cuerpo por
una inutil obsrinaci6n.
Como un sofiador que se rambalea perdido
En las rinieblas de un suefio mas horrible GIACOMO. - Beatriz, el cerebro del complor se ha fugado: Or-
Que la misma muerre, sino ha escapado del Pincio, disfrazado de carbonero. Adernas,
Duda si abrir los ojos basra de rorturas, Los culpables no rienen mas que pagar.
Porque sabe que aceprar vivir
BEATRIZ. - iPagar que? Acepro el crimen pero niego la culpabi-
Es renunciar a despertarse.
lidad.
Es asl que con el alma
CAMILO. - He aquila sentencia y la orden de ejecuci6n. Firma.
Marcada por las penas que me ha deparado la vida
Pero no esperes ni un poco de perdon.
Rechazo al Dios que me ha hecho
Esra alma como un incendio BEATRIZ. - La crueldad del Papa se junta con la del viejo Cen-
Que 10 libere de crear. ci. Sin embargo, dejarne decirre que no esta bien que los padres se
unan contra las familias que ellos mismos han creado. No he pre-
(Et soldado sedetiente y llora. Se oye un gran barullo en
sentado mi defensa ante el padre de la Crisriandad.
los sotanos de fa prisidn)
CAMILO. - iY a ru padre Ie has dado la oporrunidad de presen-
BERNARDO. - Ya vienen.
rar la suya, cuando vinisre a degollarlo?
Dejarne besar tus labios ribios,
Anres que el fuego, que rodo destruye BERNARDO. - Ella 10 ha marado para defenderse.
No desrruya sus petalos suaves,
Que rodo eso que fue Bearriz LUCRECIA. - iHay entonces una ley que ordene a los padres de-
No terrnine vorar aquello que han creado y a los hijos dejarse devorar?
Como una rafaga de viento, CAMILO. - No esroy aqui para discurir una ley natural pero sl
(Beatriz to abraza. Luego 10 mira y to besa derribdndo- para llevarle al Papa la confesi6n firrnada de Bearriz, cuyo crimen
to. Entra Camilo, con Lucrecia, Giacomo y los guardias) ya esci juzgado.

CAMILO (secdndose fa cara). - Es hora de que esra hisroria terrni- BERNARDO. - iPor quien?
ne. Esroy enfermo de horror. CAMILO. - Por eI Papa. Sin embargo, los abogados no Ie falra-
(A Beatriz) ron. Pero pierda cuidado, aunque la opinion publica esre de su la-
do, usred no podra doblegar la auroridad.

GG G7
BEATRIZ. - EJlos han confesado su culpabilidad. ,Pero que juez CAMILO (a Bernardo). - A ri te perdonamos la vida, eres joven,
celestial ha podido asegurar la mia, sin avergonzarse de 10 que el trara de olvidar.
hada?
BERNARDO. - Vivir, cuando la llama que me ha hecho vivir es-
BERNARDO. - Hay momenros en que la mas poderosa autori- t:i a punro de consumirse.
dad sabe comprender que es necesario volver arras.
BEATRIZ. - Todo muere, porque el mundo arde, dudando enrre
LUCRECIA. - Calmate. La senrencia de los jueces es temible pa- el bien y el mal.
ra quien esta privado de la libertad. (Una pausa)
CAMILO. - No es la autoridad la que re aplasra, pero sl un po- Ni Dios ni el hombre, ni ninguno de los poderes que dominan
der con el que los jueces anudan extrafias complicidades. eso que Ilamamos nuestro destino, han elegido enrre el bien y el
mal.
(Hacefirmar fa sentencia a Beatriz)
(Una pausa)
Desarenla. Denies un respiro a todos, Que bajen a prepararse pa-
ra 10 que les espera. Me muero y no he elegido.
?4 Beatriz) (La musica se 0ye masfuerte. Una especie de voz huma-
Bearriz, que la muerte re sea dulce. Es todo 10 que me esta perm i- na desesperada se une a su ritmo obsesioo)
rido desearte. Espero que el juez de alla arriba sea para ri menos Tan joven y ya debo irme
inexorable de 10 que el Papa ha sido aqui en la rierra. Caer en la funebre tierra
BEATRIZ. - Alejare de mf, Camilo. Que nadie me hable nunca Donde gritan detras sin cesar
mas de Dios. El mundo que se me escapa no me sobrevivira.

BERNARDO. - Rapido, Rapido, Den vuelta la hoja, que se pue- LUCRECIA. - No se mara el trigo cuando esca en flor. No se in-
da creer que rodo esro no ha existido jamas, cendia la ciudad recien consrruida,

(Todo elgruposeordena como una especie de marchaal BEATRIZ. - Si me muero, es que han condenado la juvenrud.
suplicio que estalla con un ritmo inca en siete tiempos) LUCRECIA. - La juvenrud que ellos han destruido los arrastra
BEATRIZ. - Me muero, pero no remo decir que esre mundo ha en la muerte.
vivido siempre bajo el signo de Ia injusticia. Es la vida que muere BEATRIZ. - Bella y no he disfrurado de mi belleza.
en mi.
LUCRECIA. -Rica, no he aprovechado de los bienes que una vi-
(Los soldados cabizbajos toman fa delantera del cortejo) da engaftosa pareda haber puesro a mi disposici6n.
No se que hacer con la abundancia que insulta a la pobreza.

68 69
BEATRIZ. - Mi corazon, que nada ha conreutado, se detiene an-
res de habet podido larir,

LUCRECIA. - iEs enronces, pata esta tragedia precoz que la vi-


da ha sido creada? Conozeo la injusncia de vivir pem no me atre-
vo a Ilamar asf, iay de rnll, a la iusticia de morir.

BEATRIZ. - Ojos mlos, sobre que horrible espectaculo rnurien-


do os abtiteis. Quien es eI que podra asegurarrne, que alia, no val-
vere a enconrrarme con mi padre.
Les Cenci
Este pensamien to hace que mi muerte sea mas amatga.
Porque tengo miedo que la rnuerte me ensefie que he rerminado
por parecerme a el,
(Todo el cortejo desaparece al ritmo de fa musica mien-
tras el telon cae lentamentr)

TEL6N

FIN

70

You might also like