You are on page 1of 12

VCDS Manual

Adaptation Procedures
versão 1.2

Tiago Freitas (Law_)


Contacto: www.vag-comtweak.forumotions.com
Vag-Com DataBase

ACTIVAR CONFORT (Avisos de Fecho e Abertura)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 46 – CENT. CONV. Ou 35 – CENTRAL LOCKS
• 3 – Função ADPATATION – 10

• Aqui escrevemos o canal e o valor a pôr:

Informação de cada canal:

03 Trancar automático on = 1 off = 0


04 Destrancar automático on = 1 off = 0
05 Monitorização Interior on = 1 off = 0
06 Sons ao abrir on = 1 off = 0
07 Sons ao fechar on = 1 off = 0
08 Luzes ao abrir on = 1 off = 0
09 Luzes ao fechar on = 1 off = 0

Se estes menus não estiverem totalmente disponíveis, fazer (AUDI):

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 35 – CENTRAL LOCKS
• 3 – Função RECODE – 7
• 4 – Somar 32 ao código existente (Trancar e Destrancar Portas)
• 4 – Somar 64 ao código existente (Fechar os vidros com o telecomando)
• 4 – Somar 04 ao código existente (Trancar Selectivo)
• 4 – Somar 1024 ao código existente (Sons ao abrir e fechar)

FECHAR A VALVULA EGR

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – Função LOGIN – 11
• 4 – No campo “Enter Login Code” por o valor: 12233 (1.9 TDI) - DO IT.
(Outros Logins: 26262, 01283, 11463)
• 5 – Seleccionamos o canal numero 3
• 6 – No campo “Stored Value” aparece este valor: 32768 (Válvula Activa)
• 7 – No campo “New Value” introduzimos: 33768 (Válvula desactivada)
• 8 – Carregamos em TEST.
• 9 – O campo “Mass Air/Rev” deve variar de 250 a 370, podendo haver una variação de +/-25mg/H.
• 10 – SAVE.

Se o valor do “Stored Value” não for 32768 não fazer o câmbio com o Vag-Com
ALTERAR O RALENTI

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – Função LOGIN – 11
• 4 – No campo “Enter Login Code” por o valor: 12233 (1.9 TDI) - DO IT.
• 5 – Seleccionamos o canal numero 2 (ou 1)
• 6 – No campo “Stored Value” aparece este valor: 32768 ou 32800 (ou 128)
• 7 – No campo “New Value” introduzimos algo menor (32700 p.ex) e vemos a reacção do carro (124)
• 8 – Carregamos em TEST
• 9 – SAVE

Nota : Enquanto que 1 quer dizer injected quantity at idle, 2 é idle speed. Ambas as regulações estão
correctas – verificar se 2 afecta 1. O valor padrão de quantidade injectada é de 2.5 a 9mg/h

TESTE AO FUNCIONAMIENTO DO ABS (Carro Suspenso)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 03 – ABS BRAKES
• 3 - Função BASIC SETTINGS – 04 (ou ir pelo MEASURING BLOCKS)
• 4 – Vamos ate ao Grupo 001
• 5 – Carregamos GO
• 6 – Aparece um texto na janela e da-se a sequência de testes…

Nas centralinas mais recentes basta aceder ao módulo 03 – ABS BRAKES mas ir a OUTPUT TESTS.

CALIBRAÇÂO DA VALVULA DE MARIPOSA (Motores a Gasolina)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 - Função MEASURING BLOCKS - 08
• 4 – Entrar no Grupo 60 (ou 98 nos carros com acelerador por cabo)
• 5 – Premir GO
• 6 – Ir a BASIC SETTINGS
• 7 – Esperar que a calibração esteja completa

ADAPTAR PARAMETROS DA INSTRUMENTAÇÂO

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 - Função ADAPTATION - 10
• 4 – Alteração dos valores dos canais segundo as indicações para quilometragem, intervalos de revisão,
linguagem do computador de bordo
• 5 – SAVE
ALTERAR PARAMETROS DA INSTRUMENTAÇÂO
(Só para códigos de 5 dígitos)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 - Função RECODE - 07
• 4 – Alteração dos dois primeiros digito…

00 – Sem opções activas


01 – Sensor de desgaste das pastilhas de travões
02 – Activar luz de cinto (como norma USA)
04 – Sensor de Liquido do limpa para brisa
16 – Navegação

• 4 – Alteração do terceiro digito…

0 – Alemanha
1 – Resto do mundo: relógio de 24 horas
2 - USA: relógio de 12 horas (muda para milhas a partir de 2002)
3 - Canada: relógio de 12 horas (aviso sonoro quando deixa chave no canhão)
4 - GB: relógio de 24 horas (muda para milhas a partir de 2002)
5 - Japão
6 - Arábia Saudita (aviso sonoro a 120 km/h +)
7 – Austrália
8 – Resto do mundo (cond. a direita)
9 - Japão

• 4 – Alteração do quarto digito… (Carros a partir de Abril de 1999 – Não mudar em anteriores)

0 – Intervalos Fixos de Revisão


1 – Intervalos variáveis de revisão
2 – Intervalos Fixos de Revisão
3 – Sem intervalos de revisão (USA, Canada)
4 – 4 cilindros
5 – 5 cilindros
6 – 6 cilindros

• 4 – Alteração do quinto e ultimo digito… (Perimetro da roda - mm)

1 - 1938
2 - 1948
3 - 1958
4 - 1968
5 - 1928
6 - 1918
7 - 1908

Nota: Não podemos passar entre valores muito bruscamente já que não aceita os valores desta forma.
ILUMINAÇÃO DO PAINEL DE BORDO
(Só Centralinas Recentes) (?)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 - Função ADAPTATION - 10
• 4 – Entrar no Canal 19
• 5 – O valor é formatado desta maneira :

0 – Nenhuma Iluminação Permanente


1 – Ponteiros Iluminados sem Interrupção
2 – Fundo Iluminados sem Interrupção
3 – Agulhas e Fundo Iluminados

ILUMINAÇÃO DO PAINEL DE BORDO

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 - Função 07 – CODING

Um dos dígitos (o da direita) é para a iluminação de fundo do painel. Está definido de origem para 3.
Mudar para quatro e o quadrante fica sempre ligado mesmo sem ligar as luzes. Por exemplo, mudar de
0004203 to 0004204

• 4 – Clicar em “DO IT”

EMERGENCY BRAKE LIGHT Activa


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 09 – CENTRAL ELECTRONICS
• 3 - Função 07 - CODING
• 4 – Função “Long Coding Helper”
• 5 - Clicar no byte 17 na checkbox com o "Emergency Brake Light Blink ACTIVE
• 6 – Função “Transfer Coding”

EXTENDER O “GLOW TIME” DAS VELAS DE INCANDESCÊNCIA

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – LOGIN - 12233
• 4 – Função 10 – ADAPTATION
• 5 – Grupo 12
• 6 – Mudar o valor de adaptação 32768 (default) para algures em bolta de 32700
• 7 – SAVE
Nota: Go to adaptation block 12 and you should see a change in the second window. This value is the
amount of time in seconds that the glow plugs will be active. You must do this with a cold engine to be
able to see the results of your adaptation. You can do the adaptation at any time, but won't notice
anything till the engine temp is cold.
MUDAR ASSISTÊNCIA DA DIRECÇÂO

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 44 – STEERING ASSIST (ou equivalente)
• 3 - Função RECODE – 07
• 4 – Modificar o valor entre estes parâmetros
000121 - Leve
000141 - Normal
000151 - Sport
000161 - Cupra

MUDAR ASSISTÊNCIA DA DIRECÇÂO

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 44 – STEERING ASSIST (ou equivalente)
• 3 – Função 10 – ADAPTATION
• 4 – Grupo 1
• 5 – Mudar o valor de adaptação entre os parâmetros existentes
• 6 – SAVE

REGULAR ALCANÇE DOS FARÓIS (Xénon)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 55 – XENON RANGE
• 3 - Função RECODE – 07

00001 - Golf tracção 2 rodas


00002 - Golf tracção 4 rodas
00003 - Jetta/Bora tracção 2 rodas
00004 - Jetta/Bora tracção 4 rodas

• 4 – SAVE
• 5 – Função SELECT
• 6 – Função 55 – XENON RANGE
• 7 - Função BASIC SETTINGS – 04
• 8 – Por no canal “000” – DO IT
• 9 – Esperar 20 Segundos e ajustar manualmente os faróis se necessário

(ou para carros USA…)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 55 – XENON RANGE
• 3 - Função ADAPTATION – 10
• 4 – Entrar no Canal 10 – Função Tourist Option
• 5 – Definir o valor para on = 1 e as luzes não têm inclinação para a esquerda para não ofuscar os carros
em sentido contrário

(Ou demostração do showroom efect)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 55 – XENON RANGE
• 3 - Função ADAPTATION – 10
• 4 – Entrar no Canal 20 – Função Showroom Efect
• 5 – Definir o valor para on = 1 e a demonstração começa até ordem em contrário.
MUDAR NIVEL DE COMBUSTIVEL
(Através da alteração da resistência)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 – Função 10 – ADAPTATION
• 4 – Entrar no canal 30 e ler o valor. O valor standard é 128 (os valores podem ser modificados em
passos de um ohm entre 120 e 136)
• 5 – Premir TEST e SAVE

TESTE DA SONDA LAMBDA


(A Partir de Audi S3)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 4 – Entrar no Grupo 30 (Estado da sonda Lambda) on = 1 off = 0
O Primeiro número corresponde ao aquecimento da sonda lambda, o segundo o estado da própria
sonda e o terceiro se a sua regulação está activa ou não.

• 4 – Entrar no Grupo 32 (Valores de aprendizagem da sonda Lambda)


Ao ralenti os valores da primeira janela devem se situar entre -10% e 10%
A meio regime os valores da segunda janela devem se situar entre -10% e 10%
Em carga total não há regulação da sonda

• 4- Entrar no Grupo 33 (Regulação da sonda lambda)


Ao ralenti os valores da primeira janela situam-se entre -10% e 10% e devem variar pelo menos 2 pontos
percentuais
A meio regime os valores da segunda janela situam-se entre 0 e 1V e devem variar pelo menos três
décimos de volt.

ACCIONAR A LUZ DE PRESENÇA DO CLUSTER DE INSTRUMENTOS


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 – Função 07 – RECODE
• 4 – (-2) ao código na parte ?? - 00??xxx
• 5 – SAVE

REMOVER OU ACCIONAR DAYTIME DRIVING LIGHTS


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 09 – CENT. ELECTRIC
• 3 – Função 07 – LONG CODING
• 4 – Função “Long Coding Helper”
• 5 - Clicar em cada um dos Bytes e veremos uma das opções seleccionáveis abaixo em que se faz
Uncheck | Check para desactivar ou activar as DRL’s
• 6 – Função “Transfer Coding”
ALTERAR COMPORTAMENTO QUANDO SE DESACTIVA O ALARME
(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 46 – CENT. CONV (35 ?)
• 3 – Função 07 – LONG CODING
• 4 – Função “Long Coding Helper”
• 5 - Clicar em cada um dos Bytes e veremos uma das opções seleccionáveis abaixo em que se faz
Uncheck | Check para desactivar ou activar as luzes ou sons.
• 6 – Função “Transfer Coding”

REGENERAR O FILTRO DE PARTICULAS

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – Função 11 – CODING II
• 4 – Entrar com o valor 10016
• 5 – DONE

Nota : Condições Especiais - Ignition ON, Engine ON (Idle), Oil Temperature above 70 °C, Particle Filter
Load below 68g - If the Particle Filter Load is above 68g the Particle Filter needs to be replaced since the
car may burn down when regenerating. Engine Hood CLOSED, Parking Brake ENGAGED, Temperatures at
the Exhaust System may rise up to 300 °C…No Fault Codes Stored, Power Consumers ON (Light, Seat
Heating, Front/Rear Window Heater, Climate Control)

Durante o procedimento podemos verificar nos measurings blocks o estado da regeneração…

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 01 – ENGINE
• 3 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 4 – Seleccionar os grupos 100 , 101 , 102

MVB 100.1: Engine Speed


MVB 100.3: Regeneration Counter/Timer
MVB 100.4: Regeneration Abort recognized (0 = No Abort/1 = Abort recognized)
MVB 101.4: Regeneration Status (001 = Heating Up, 010 = Regeneration, 100 = Cooling Down)
MVB 102.1: Temperature before Catalyst
MVB 102.2: Temperature before Particle Filter

• 5 – DONE

ACTIVAR SPEED DISPLAY NO AUTORADIO


(Audi Radio Generation II – Somente 8P)

• Premir e Segurar MENU no rádio enquanto se liga o mesmo


ACTIVAR SPEED DISPLAY NO AUTORADIO (DRIVING SCHOOL FUNCTION)
(Audi Radio Generation II (+) – Somente 8P)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 56 – RADIO
• 3 – Função 10 – ADAPTATION
• 4 – Entrar no Canal 002

• 0 = Speed Display / Time Display blocked


• 1 = Speed Display possible (selectable via Setup)
• 2 = Speed Display possible (not selectable via Setup)
• 3 = Time Display possible (selectable via Setup)
• 4 = Time Display possible (not selectable via Setup)

• 5 – SAVE

ALTERAR COMPORTAMENTO DOS VIDROS E TECTO QUANDO SE FECHA COM COMANDO


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 46 – CENT. CONV (35 ?)
• 3 – Função 07 – LONG CODING
• 4 – Função “Long Coding Helper”
• 5 - Clicar em cada um dos Bytes na box 3 (?) e veremos uma das opções seleccionáveis abaixo em que
se faz Uncheck | Check para desactivar ou activar o fecho dos vidros com comando
• 6 – Função “Transfer Coding”

Nota: é necessário carregar continuamente no comando ao fechar ou abrir o carro para a função ser
efectiva. Atencao ao Canal 062 do ADAPTATION – 09. Pode ser necessário activar por ai

TESTAR O SENSOR DO ANGULO DE VIRAGEM (G85)

*Condições do teste: Start the vehicle, turn the steering wheel one turn to the right and one turn to the
left, drive in a short distance straight line on a level surface at a speed not higher than 20 km/h, If the
steering wheel is straight during the test drive then stop the vehicle with the wheels pointed straight,
ensure that the steering wheel is not moved again, keep the engine running and do not switch off the
ignition, system voltage at least 12.0 V.

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 03 – BRAKE ELECTRONICS
• 3 – Função 11 – CODING II ou se não disponível… 16 – SECURITY ACESS
• 4 – Codigo 40186 se pedir
• 5 – Função 04 - BASIC SETTINGS
• 6 – Seleccionar o grupo 060 – Go ! *
• 7 – Depois de um teste bem sucedido o campo deve dizer OK
• 8 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 9 – Entrar no grupo 004 e no 1º campo o valor deve estar entre -1.5º e +1,5º

• Note: After successful basic setting, the Steering Limit Stop needs to be adapted too.
SENSOR DE ACELERAÇÂO LATERAL (G200)

*Condições do teste: System voltage at least 12.0 V.

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 03 – BRAKE ELECTRONICS
• 3 – Função 11 – CODING II ou se não disponível… 16 – SECURITY ACESS
• 4 – Codigo 40186 se pedir
• 5 – Função 04 - BASIC SETTINGS
• 6 – Seleccionar o grupo 063 – Go ! *
• 7 – Depois de um teste bem sucedido o campo deve dizer OK
• 8 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 9 – Entrar no grupo 004 e no 2º campo o valor deve estar entre -1.5 e +1,5m/s
2

SENSOR DE PRESSÂO DO TRAVÂO (G201)

*Condições do teste: System voltage at least 12.0 V.

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 03 – BRAKE ELECTRONICS
• 3 – Função 11 – CODING II ou se não disponível… 16 – SECURITY ACESS
• 4 – Codigo 40186 se pedir
• 5 – Função 04 - BASIC SETTINGS
• 6 – Seleccionar o grupo 066 – Go ! *
• 7 – Depois de um teste bem sucedido o campo deve dizer OK
• 8 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 9 – Entrar no grupo 005 e no 1º campo o valor deve estar entre -3.8 e +3.8 bar

SENSOR DE ACELERAÇÂO LONGITUDINAL (G201)

*Condições do teste: System voltage at least 12.0 V.

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 03 – BRAKE ELECTRONICS
• 3 – Função 11 – CODING II ou se não disponível… 16 – SECURITY ACESS
• 4 – Codigo 40186 se pedir
• 5 – Função 04 - BASIC SETTINGS
• 6 – Seleccionar o grupo 069 – Go ! *
• 7 – Depois de um teste bem sucedido o campo deve dizer OK
• 8 – Função 08 – MEASURING BLOCKS
• 9 – Entrar no grupo 006 e no 1º campo o valor deve estar entre -1.5 e +1,5m/s
2
REMOVER O SOM DE CINTO NÂO COLOCADO
(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 – Função 07 – CODING
• 4 – Clicar em cada Byte e estará num deles a opção "Seatbelt Warning active"
• 5 – “Uncheck” essa caixinha
• 6 – Transfer Coding
• 7 – Do It

LIGAR O TESTE DA INSTRUMENTAÇÂO NO ARRANQUE


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 – Função 07 – CODING
• 4 – Clicar em cada Byte e estará num deles a opção “Gauge Test/Needle Sweep active"
• 5 – Transfer Coding
• 6 – Do It

LIGAR O LAP TIMER DO COMPUTADOR DE BORDO


(Protocolo CAN)

• 1 – Função SELECT
• 2 – Função 17 – INSTRUMENTS
• 3 – Função 07 – CODING
• 4 – Clicar em cada Byte e estará num deles a opção "Lap Timer active"
• 5 – Transfer Coding
• 6 – Do It
Manual Para Recuperar Cabos (Golf Clube PT, Audipt.com)

1)- Ligar o cabo a uma porta usb, instalar as drivers originais, instalar e executar o Mprog3.
2)- No Mprog3 vamos a file, open, e abrir o ficheiro template que apareçe (não me lembro do nome).
3)- Carregamos em device e fazemos scan.
4)- Novamente em file carregamos em edit e vamos alterar o nome dos campos como aparece na
imagem a seguir.

5)- Quando tiverem os vossos settings iguais a estes carregem em device e programm.
6) - Cliquem dps numa tecla que se encontra perto do "X" para fechar que diz "clicle device"

Execução: Tiago Freitas


Revisão: Bruno Vasconcelos
Secção Informática: Rui Pedro Lopes
Testes: João Pires

You might also like