You are on page 1of 72

AMERICAN NATIONAL STANDARD

ANSI/ISA–5.1–1984 (R1992)
Formerly ANSI/ISA–S5.1–1984 (R1992)

Instrumentación Símbolos e
Identificación

AVISO DE DERECHOS DE AUTOR


Este es un documento con derechos de autor y no puede ser copiada o dis-
tribuida de ninguna forma o manera sin el permiso de la AIS. Esta copia del
documento fue hecha para el uso exclusivo de la persona a la condición de
que ISA y está sujeto a las restricciones establecidas en la licencia de ISA a
esa persona. No se puede proporcionar a cualquier otra persona en forma
impresa, electrónica o cualquier otra forma. Violaciónes de derechos de
autor de ISA será procesado en la mayor medida de la ley y puede dar lugar
a importantes sanciones civiles y penales.

Reafirmado el 13 de julio 1992


TM

ISA–The Instrumentation,
Systems, and
Automation Society
ANSI/ISA-5.1-1984 (R1992), Instrumentación y símbolos de identificación
ISBN 0-87664-844-8

Copyright 1984 por la Sociedad de Instru-


mentos de América. Todos los derechos
reservados. Impreso en los Estados Unidos
de América. Ninguna parte de esta
publicación puede ser reproducida,
almacenada en un sistema de recuperación, o
transmitida en cualquier forma o por cualquier
medio (electrónico, mecánico, grabación o
cualquier otro), sin el permiso previo por
escrito de la editorial.
ISA
67 Alexander unidad
P.O. Caja 12277
Research Triangle Park, Carolina del Norte
27709
Preface

Este prefacio está incluido para obtener información y no es una parte de ANSI/ISA-5.1-1984
(R1992).
Esta norma ha sido preparado como parte del servicio de ISA hacia un objetivo de uniformidad
en el campo de la instrumentación. Para ser de valor real, este documento no debe ser
estático, sino que debe ser objeto de revisión periódica. Con este fin, la Sociedad da la
bienvenida a todos los comentarios y críticas, y pide que se dirigió al Secretario de la Junta de
Normas y Prácticas, ISA, de 67 años Alexander Drive, PO Caja 12277, Research Triangle
Park, NC 27709, Teléfono (919) 549-8411, e-mail: standards@isa.org.
La Ley de Seguridad del Departamento de Normas y Prácticas es consciente de la creciente
necesidad de atención al sistema métrico de unidades en general, y el Sistema Internacional de
Unidades (SI), en particular, en la preparación de las normas de instrumentación. El Departa-
mento también está consciente de los beneficios a los usuarios de EE.UU. de las normas ISA
de la incorporación de referencias adecuadas a la SI (y el sistema métrico) en sus negocios y
relaciones profesionales con otros países. Con este fin, este Departamento se esforzará por
introducir unidades métricas SI-aceptable en todas las normas nuevas y revisadas en la mayor
medida posible. La métrica Guía práctica, que ha sido publicado por el Instituto de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos como ANSI estándar / IEEE. 268-1982, y las futuras revisiones será
el guía de referencia para las definiciones, símbolos, abreviaturas, los factores de conversión y.
Es la política de la ISA para fomentar y dar la bienvenida a la participación de todos los
particulares y los intereses en el desarrollo de las normas ISA. La participación en las normas
ISA proceso de toma por un individuo de ninguna manera constituye aprobación por parte del
empleador de dicho individuo, de la AIS, o de cualquiera de las normas que ISA desarrolla.
La información contenida en el prefacio, notas y apéndices se incluye a título informativo y no
forma parte de la norma.
El simbolismo de las técnicas de instrumentación y de identificación descrito en la norma
cabida a los avances en la tecnología y reflejan la experiencia industrial colectiva adquirida
desde la publicación de la práctica recomendada RP5.1 en 1949.
Esta revisión trata de fortalecer el nivel en su papel como una herramienta de comunicación en
las industrias de proceso. La comunicación presupone un lenguaje común, o, al menos, es
facilitado por uno. La norma ofrece las bases para que el lenguaje común.
Cuando se integra en un sistema, los símbolos y de las denominaciones que aquí se presenta
una forma concisa, el lenguaje que se comunica dedicada conceptos, hechos, la intención, las
instrucciones y los conocimientos sobre los sistemas de medición y control en las industrias de
proceso.
Este documento es una norma de consenso en lugar de una obligatoria una. Como tal, tiene
muchas de las fortalezas y las debilidades de normas de consenso. Su principal fortaleza es
que puede ser utilizado de manera amplia e interdisciplinaria. Su debilidad es generalmente el
de no ser lo suficientemente específicos como para satisfacer las necesidades especiales de
los grupos de interés particular.
Los símbolos y la identificación que figura en el ISA-5.1 se han desarrollado por el método de
consenso y se destinan a una amplia aplicación en las industrias de proceso. Los símbolos y
de las denominaciones se utilizan como auxiliares conceptualizar, como herramientas de
diseño, como dispositivos de enseñanza, y como un medio conciso y específico de la
comunicación en todos los tipos y clases de técnica de ingeniería, procura, construcción, y los
documentos de mantenimiento.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 3
En el pasado, la norma ha sido lo suficientemente flexible como para servir a todos los
usos que acabamos de describir. En el futuro, debe seguir haciéndolo. Para ello, esta
revisión ofrece símbolos, identificación y definiciones de conceptos que no se ha
descrito anteriormente, por ejemplo, la pantalla compartida de control, control
distribuido, y control programable. Las definiciones se ampliaron para dar cabida al
hecho de que, a pesar de funciones similares se llevan a cabo por los sistemas de
control de nuevo, estas funciones no están con frecuencia relacionados con un
instrumento único de identificación, sin embargo, aún debe ser conceptualizada e
identificados. El excelente SAMA (Scientific Aparatos Makers Association) método de
diagramación funcional se utiliza para describir los bloques de función y los
designadores de función. Para ayudar a las industrias de procesamiento por lotes,
donde el simbolismo binario (on-off) es muy útil, nueva línea de símbolos binarios se
presentaron y la primera letra Y ha sido seleccionada para representar a una variable
de iniciar lo que podría calificarse como un acontecimiento, la presencia o estado. En
general, la amplitud de la demanda frente a la estrechez se ha subrayado.

La ISA Comité de Normas de Instrumentación Símbolos e Identificación funciona den-


tro de las normas ISA y las prácticas del Departamento, con William Calder III como
vicepresidente. Las personas que se enumeran a continuación se desempeñó como
miembros o asesores del comité SP5.1. El comité SP5.1 agradece profundamente la
labor de los anteriores comités SP5.1 y ha intentado tratar su trabajo con el respeto
que se merece. Además, este comité le gustaría reconocer el trabajo de la comisión
SP5.3 en el desarrollo de ISA-5.3 “, los signos gráficos de control distribuido /
compartido pantalla de instrumentación, Lógica y Sistemas Informáticos.” Los
elementos clave de la AIS-5.3 se han incorporado en ISA-5.1, y es intención de la
Sociedad de retirar ISA-5.3 después de la publicación de esta revisión de la AIS-5.1.

Las siguientes personas han sido miembros del Comité SP5.1 ISA, que elaboró esta
norma

NAME
.
J. P. Carew Stone and Webster Engineering Corporation
N. Dogra ANK Engineers
J. E. Doyle Tweedcrest Limited
C. R. Gross EXXON Company U.S.A.
T. E. Hamler Owens Corning Fiberglass Corporation
F. Horn Allied Chemical Company
A. A. Iverson ARCO Chemical Company
A. Langelier Polaroid Corporation
W. E. Mapes Eastman Kodak Company
T. C. McAvinew Vertech Treatment Systems
W. L. Mostia AMOCO Chemicals
G. K. Pace Phelps Dodge Corporation
G. Platt*, Past Chairman Bechtel Power Corporation
A. W. Reeve AWR Controls (Canada) Ltd.
S. Sankaran McDermott Engineering
R. M. Shah Olin Chemicals Corporation
D. G. Turnbull Sandwell and Company, Limited
R. von Brecht The M. W. Kellogg Company
G. Wilbanks The Rust Engineering Company

*Member Emeritus

4 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
The following people served as members of ISA Committee SP5:

NAME COMPANY

D. E. Rapley, Chairman Stearns Catalytic Corporation


R. C. Greer Bailey Controls Company
D. G. Kempfer Standard Oil Company of Ohio
R. H. Kind El Paso Natural Gas Company
R. Mulley Fluor Engineers, Inc.
T. J. Myron The Foxboro Company
This standard was approved for publication by the ISA Standards and Practices Board in
September 1984.

NAME COMPANY

W. Calder III, Chairman The Foxboro Company


P. V. Bhat Monsanto Company
N. L. Conger Conoco
B. Feikle Bailey Controls Company
H. S. Hopkins Westinghouse Electric Company
J. L. Howard Boeing Aerospace Company
R. T. Jones Philadelphia Electric Company
R. Keller The Boeing Company
O. P. Lovett, Jr. ISIS Corporation
E. C. Magison Honeywell, Inc.
A. P. McCauley Chagrin Valley Controls, Inc.
J. W. Mock Bechtel Corporation
E. M. Nesvig ERDCO Engineering Corporation
R. Prescott Moore Products Company
D. E. Rapley Stearns Catalytic Corporation
W. C. Weidman Gilbert Commonwealth, Inc.
K. A. Whitman Consultant
P. Bliss* Consultant
B. A. Christensen* Contintental Oil Company
L. N. Combs* Retired
R. L. Galley* Consultant
T. J. Harrison* IBM Corporation
R. G. Marvin* Roy G. Marvin Company
W. B. Miller* Moore Products Company
G. Platt* Bechtel Power Corporation
J. R. Williams* Stearns Catalytic Corporation

*Director Emeritus

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 5
Contents

Section Title Section Number

1 Proposito........................................................................................................................ 9

2 Alcance . ........................................................................................................................ 9
2.1 General . ............................................................................................................. 9
2.2 Aplicaciones Industriales. ................................................................................... 9
2.3 Aplicaciones en Actividades de Trabajo . ........................................................... 9
2.4 Aplicaciones en clase de instrumentación y funciones instrumental. ............. 10
2.5 Alcance de la identificación funcional . ........................................................ 10
2.6 Alcance de la identificación del lazo . ....................................................... 10

3 Definición .................................................................................................................... 10

4 Esquema del sistema de identificación . .................................................................. 13


4.1 General . ........................................................................................................... 13
4.2 Identificación Funcional . .................................................................................. 14
4.3 Identificación de Lazo ...................................................................................... 15
4.4 Simbologia . ...................................................................................................... 16

5 Tablas . ........................................................................................................................ 17

6 Dibujos . ...................................................................................................................... 27
6.1 Notas de advertencia . ..................................................................................... 27
6.2 Simbología de Línea de Instrumentos. ............................................................. 28
6.3 Generalñidades Instrumental o Función símbolos . ......................................... 29
6.4 Simbología de Válvula De Control . ................................................................. 31
6.5 Simbología de Actuadores . ............................................................................. 32
6.6 Símbolos para los reguladores auto-actuado, válvulas y otros dispositivos ... 34
6.7 Símbolos para la acción del actuador en caso de falla. . ................................. 37
6.8 Simbología De Elemento Primario ................................................................... 38
6.9 Ejemplo — Funciones ...................................................................................... 48
6.10 Ejemplo — Combinación Miscelanios . ............................................................ 56
6.11 Ejemplo — Combinación Compleja ................................................................ 61
6.12 Ejemplo — Grado de Detalle ........................................................................... 62

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 7
1 Proposito

El propósito de esta norma es establecer un medio uniforme de designación y los instrumentos


sistemas de instrumentación para la medición y control. Con este fin, un sistema de desig-
nación que incluye símbolos y un código de identificación.

2 Alcance

2.1 General

2.1.1 Las necesidades de procedimiento de los usuarios son diferentes. La norma reconoce estas
necesidades,cuando sean compatibles con los objetivos de la norma, al ofrecer alternativas simbolismo
métodos. Varios ejemplos se proporcionan para agregar información o simplificando el simbolismo, si lo
desea.

2.1.2 Proceso de símbolos equipo no forman parte de esta norma, pero sólo se incluyen para ilustrar
aplicaciones de los símbolos de la instrumentación.

2.2 Aplicaciones en la industria

2.2.1 El estándar es adecuado para su uso en la industria química, petróleo, generación de energía, aire
acondicionado ción, refinación de metales, y muchas otras industrias, el proceso.

2.2.2 Algunos campos, como la astronomía, la navegación, y la medicina, el uso de instrumentos muy
especializados que son diferentes de los instrumentos de procesos industriales convencionales. Ningún
esfuerzo se hizo especial que la norma cumple los requisitos de los campos. Sin embargo, se espera que
el norma será lo suficientemente flexible como para satisfacer muchas de las necesidades de los campos
especiales.

2.3 Aplicación a las actividades laborales


2.3.1 El estándar es adecuado para su uso siempre que cualquier referencia a un instrumento
o de un control la función del sistema es necesario para los propósitos de simbolización e
identificación. Dichas referencias puede ser necesario para los siguientes usos, así como los
demás:
• Diseño de bocetos
• Ejemplos didácticos
• Documentos técnicos, la literatura y los debates
• Instrumentación de diagramas de sistemas, diagramas de circuito, diagramas lógicos
• Funcional descripciones
• Diagramas de flujo: Procesos, Mecánica, Ingeniería, Sistemas de tuberías (Proceso) y
Instrumentación
• Construcción de dibujos
• Especificaciones, órdenes de compra, manifiestos y otras listas

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 9
• Identificación (etiquetado) de los instrumentos y las funciones de control

• La instalación, funcionamiento y mantenimiento, dibujos y registros

2.3.2 La norma tiene por objeto proporcionar información suficiente para que cualquier persona exam-
inar cualquier documento que representa los procesos de medición y control (que tiene una cantidad
razonable de conocimiento del proceso) para entender los medios de medición y control del proceso.
El conocimiento detallado de un especialista en la instrumentación no es un requisito previo a esta
comprensión.

2.4 Aplicación a las clases de instrumentos y de las funciones del instrumento


El simbolismo y métodos de identificación previsto en esta norma son aplicables a todas las
clases de los procesos de medición e instrumentación de control. Se pueden utilizar no sólo
para describir los instrumentos discretos y sus funciones, sino también para describir las
funciones análogas de sistemas que se denominan de diversas maneras “pantalla compartida”,
“control compartido”, “control distribuido” y “control de la computadora.”

2.5 Alcance de la identificación funcional


La norma prevé la identificación y simbolización de las principales funciones de un
instrumento. Detalles adicionales del instrumento se describen mejor en una especificación
adecuada, la hoja de datos, u otro documento dirigido a aquellos que requieren detalles.

2.6 Alcance de la identificación del lazo


La norma abarca la identificación de un instrumento y todos los demás instrumentos o
funciones de control asociadas con ella en un bucle. El usuario tiene libertad para aplicar
identificación adicional - por número de serie, número de unidad, número de área, número
de plantas, o por otros medios.

3 Definiciones

A los efectos de la comprensión de esta norma, se entenderá por. Para un tratamiento más
completo, véase el ISA-51.1 y la ISA-75 serie de normas. Términos en cursiva en una defini-
ción también se definen en esta sección.
Accesible: Un término aplicado a un dispositivo o función que puede ser utilizado o ser visto por
un operador con el fin de realizar acciones de control, por ejemplo, los cambios del punto, la
transferencia automática-manual, o acciones de encendido y apagado.
Alarma: un dispositivo o función que señala la existencia de una condición anormal por medio
de un cambio discreto audible o visible, o ambos, la intención de llamar la atención.
No se recomienda que el interruptor de la alarma o la alarma término se utiliza para designar un
dispositivo cuyo funcionamiento es simplemente para cerrar o abrir un circuito que puede o no
puede ser utilizado para dispositivo de seguridad normal o anormal, parada de puesta en
marcha, la impulsión de un piloto luz o un dispositivo de alarma, o similares. El primer disposit-
ivo está debidamente designado como un interruptor de nivel, un interruptor de flujo, etc, porque
“el cambio” es lo que el dispositivo se. El dispositivo puede ser designado como una alarma si
el dispositivo en sí contiene la función de alarma. [Véase también el cuadro 1, nota (13).]
Asignables: Un término aplicado a una característica que permite la canalización (o dirección)
de una señal de un dispositivo a otro sin la necesidad de cambiar, parches, o cambios en el
cableado.
estación de Auto-manual: Sinónimo de la estación de control.

10 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Balloon (Globo): Sinónimo de burbuja.
Behind the panel (Detrás del panel): Un término que se aplica a un lugar que está dentro de
un área que contiene (1) del panel de instrumentos, (2) su soporte de asociados de hardware
montado, o (3) se incluye dentro del panel. Detrás de los dispositivos de control no son acces-
ibles para el uso normal del operador, y no son designados como locales o delante-demontaje
en panel. En un sentido muy amplio, “detrás del panel” es equivalente a “normalmente no
accesible para el operador."
Binary (Binaria): Un término aplicado a una señal o dispositivo que sólo tiene dos posiciones o
estados discretos. Cuando se utiliza en su forma más simple, como en “señal binaria” (en
oposición a “la señal analógica”), el término denota una “on-off” del Estado o “alto-bajo”, es
decir, uno que no representa variación continua cantidades.
Board (Tablero): Sinónimo para el panel.
Bubble (Burbuja): El símbolo circular que se utiliza para designar e identificar el
propósito de un instrumento o función. Puede contener un número de etiqueta. Sinón-
imo de balón.
Computing device (Dispositivo de Computación): Un dispositivo o función que realiza uno
o más cálculos u operaciones de la lógica, o ambos, y transmite una o más señales de salida
resultante. Un dispositivo de cálculo es a veces llamado un relé de computación
Configurable: Un término aplicado a un dispositivo o sistema cuyas características
funcionales pueden ser seleccionados u ordenados a través de programación u otros
métodos. El concepto no incluye cableado como un medio de alterar la configuración.
Controller (Controlador): Un dispositivo que tiene una salida que varía de regular una variable
controlada de una manera especifica. Un controlador puede ser un instrumento de auto-
contenido análogo o digital, o puede ser el equivalente de dicho instrumento en un sistema de
control compartido.
Un controlador automático varía su salida automáticamente en respuesta a una entrada directa
o indirecta de una variable de proceso medida. Un controlador manual es una estación de
carga manual, y su salida no depende de una variable de proceso medida, pero se puede variar
sólo por el ajuste manual.
Un controlador puede ser integral con otros elementos funcionales de un lazo de control.
Control station (Estación De Control: Una estación de carga manual, que también pro-
porciona el cambio entre los modos manual y automático de control de un lazo de control.
También es conocida como una estación auto-manual. Además, la interfaz de operador de
un sistema de control distribuido se puede considerar como una estación de control.
Control valve (Válvula De Control): Un dispositivo que no sea una válvula común, ON-OFF
mano accionado por válvula de retención o auto-accionada, que manipula directamente el
flujo de uno o más procedimientos corrientes de fluido.
Se espera que el uso de la denominación de “válvula de control de la mano” se limitará a las
válvulas accionadas a mano (1) que se utilizan para la regulación del proceso, o (2) exigen
la identificación como un instrumento.
Converter (Convertidor): Un dispositivo que recibe información en una forma de señal del
instrumento y transmite una señal de salida en otra forma.
Un instrumento que cambia la salida de un sensor a una señal estándar es adecuada
designado como un transmisor, no un convertidor. Normalmente, un elemento de la
temperatura (TE) se puede conectar a un transmisor (TT), no con un convertidor (TY).
A converter is also referred to as a transducer; however, "transducer" is a completely general
term, and its use specifically for signal conversion is not recommended.
ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Digital: A term applied to a signal or device that uses binary digits to represent continuous 11
values or discrete states.
Final control element (Elemento De Control Final): El dispositivo que controla directamente el valor de la
variable manipulada de un lazo de control. A menudo, el elemento final de control es una válvula de control.
Function (Función): El propósito de la misma oa una realizada por un dispositivo.
Identification (Identificación): La secuencia de letras o números, o ambos, que sirve para designar
un instrumento individual o bucle.

Instrument (Instrumento): Un dispositivo que se utiliza directa o indirectamente, para medir y / o control de
una variable. El término incluye elementos primarios, elementos finales de control, dispositivos de computa-
ción y aparatos eléctricos tales como anunciadores, interruptores y pulsadores. El término no se aplica a las
partes (por ejemplo, un fuelle receptor o resistencia a) que son los componentes internos de un instrumento.
Instrumentation (Instrumentación): Una colección de instrumentos o su aplicación con el propósito de la
observación, medición, control, o cualquier combinación de éstos.

Local (Local): La localización de un instrumento que no es ni dentro ni sobre un panel o consola, ni es


montado en una sala de control. instrumentos locales están comúnmente en las proximidades de un elemento
primario o un elemento de control final. La palabra “campo” se utiliza a menudo como sinónimo de locales.

Local panel (Panel Local): Un grupo que no es un panel central o principal. paneles locales están
comúnmente en las inmediaciones de los subsistemas de plantas o áreas sub-. El término “panel de
instrumentos locales” no debe confundirse con el “instrumento local”.

Loop (Lazo): Una combinación de dos o más instrumentos o funciones de control dispuestas de modo que
las señales pasan de una a otra con el propósito de la medición y / o control de una variable de proceso.
Manual loading station (Estación De Carga Manual): Un dispositivo o función que tiene una salida de
ajuste manual que se utiliza para activar uno o más dispositivos remotos. La estación no proporciona el cam-
bio entre los modos manual y automático de control de un lazo de control (véase el regulador y estación de
control). La estación podría tener indicadores integral, luces, u otras características. También es conocida
como una estación manual o un cargador manual.
Measurement (Medida): La determinación de la existencia o la magnitud de una variable.
Monitor (Monitor): Un término general para un sistema de instrumentos o el instrumento utilizado para medir
o detectar el estado y la magnitud de una o más variables con el fin de obtener información útil. El monitor
término es muy inespecífico - a veces significa analizador, indicador, o alarma. Monitor también puede ser
utilizado como un verbo.
Monitor light (Luz Monitor): Sinónimo de Luz piloto.
Panel (Panel): Una estructura que tiene un grupo de instrumentos instalados en él, casas de la interfaz de
mando del proceso, y se elige para tener una denominación única. El panel puede consistir en una o más
secciones, cubículos, consolas o escritorios. Sinónimo para el tablero.
Panel-mounted (Montado en el Panel) : Un término que se aplica a un instrumento que se monta en un
panel o consola y es accesible para el uso normal de un operador. Una función que es normalmente
accesible a un operador en un sistema compartido de visualización es el equivalente de un grupo discreto
dispositivo montado.
Pilot light (Luz Indicadora): Una luz que indica cuál de una serie de condiciones normales de un sistema o
dispositivo existe. No se parece a una luz de alarma, lo que indica una condición anormal. El piloto
también se conoce como luz del monitor.
Primary element (Elemento Primario): Sinónimo para el sensor.

Process (Proceso): Cualquier operación o secuencia de operaciones que impliquen un cambio de


energía, estado, composición, dimensión, u otras propiedades que pueden ser definidos con respecto
a un dato.
Process variable (Variable De Proceso): Cualquier propiedad variable de un proceso. La variable de
proceso se utiliza en esta norma se aplica a todas las demás variables que las señales del instrumento.

12 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Program (Programa): Una secuencia repetible de las acciones que define el estado de resultados
como una relación fija con un conjunto de insumos.

Programmable logic controller (Controladores Lógicos Programable): Un controlador, por lo


general con múltiples entradas y salidas, que contiene un programa alterable

Relay (Rele): Un dispositivo cuya función es transmitir información de una forma sin cambios o en al-
guna forma modificada. El relé se utiliza a menudo en el sentido de los dispositivos informáticos. Este
último término es el preferido.

El término “retransmisión” también se aplica específicamente a un interruptor eléctrico, neumático o hidráulico


que se acciona mediante una señal. El término también se aplica a las funciones realizadas por un relé.

Scan (Escanear): Para muestra, de una manera predeterminada, cada uno de una serie de variables de
manera intermitente. La función de un dispositivo de escaneo es a menudo para conocer el estado o el valor
de una variable. El dispositivo puede estar asociada con otras funciones como la grabación y alarmas.

Sensor (Sensor): La parte de un bucle o un instrumento que detecta primero el valor de una variable de
proceso, y que supone un estado correspondiente, predeterminado, e inteligible o salida. El sensor puede ser
separado o integrado con otro elemento funcional de un bucle. El sensor también se conoce como detector o
elemento primario.

Set point (Punto De Ajuste): Una variable de entrada que establece el valor deseado de la variable
controlada. El punto de consigna se puede ajustar manualmente, automáticamente o programado. Su valor se
expresa en las mismas unidades que la variable controlada.

Shared controller (Controlador Compartido): Un controlador, que contiene algoritmos programados


que son generalmente accesibles, configurables y asignables. Se permite un número de variables de
proceso a ser controlado por un solo dispositivo.

Shared display (Pantalla Compartida): El dispositivo de interfaz de operador (por lo general una pantalla de
video) se utiliza para mostrar información del proceso de control de un número de fuentes en el símbolo del
operador.

Switch (Interruptor): Un dispositivo que se conecta, desconecta, selecciona, o circuitos de las transferencias
de uno o más y no está designado como un controlador, un relé o una válvula de control. Como verbo, el
término se aplica también a las funciones desempeñadas por los interruptores.

Test point (Punto De Prueba): Una conexión de proceso al que ningún instrumento está permanentemente
conectado, pero que se destina para la conexión temporal o intermitente de un instrumento.

Transducer (Transductor) : Un término general para un dispositivo que recibe información en forma de una o
más cantidades físicas, modifica la información y / o su forma, si se requiere, y produce una señal de salida
resultante. Dependiendo de la aplicación, el transductor puede ser un elemento primario, transmisor, el relé,
convertidor u otro dispositivo. Debido a que el término “transductor” no es específico, su uso para aplicaciones
específicas, no se recomienda.

Transmitter (Transmisor): Un dispositivo que detecta una variable de proceso por medio de un sensor y
tiene una salida cuyo estado de equilibrio el valor varía sólo en función predeterminada de la variable del
proceso. El sensor puede o no formar parte integrante de la emisora.

4 Esquema del sistema de identificación

4.1 General
4.1.1 Cada instrumento o función a ser identificado es designado por un código alfanumérico o
número de la etiqueta como se muestra en la Figura 1. La parte de identificación del lazo del
número de etiqueta generalmente es común

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 13
a todos los instrumentos o funciones del lazo. Un sufijo o prefijo puede ser agregado para
completar la identificación. típicas de identificación se muestra en la Figura 1.

NÚMERO DE TAG
TIC 103 -TIPICA
Instrument Identification or Tag Number
T 103 - Loop Identification (Identificación del Lazo)
103 - Loop Number (Numero del Lazo)
TIC - Functional Identification (Identificacion Funcional)
T - First-letter (Primera Letra)
IC - Succeeding-Letters EXPANDED TAG NUMBER
(Siguiente Letra del Número del Identificador)
10-PAH-5A - Tag Number (Numero De Identificación)
10 - Optional Prefix (Prefijo Opcional)
A - Optional Suffix (Sufijo Opcional)

Fig ure 1 — Tag numbers

(Número De Identificación)
4.1.2 The instrument loop number may include coded information, such as plant area designa-
tion. It is also possible to set aside specific series of numbers to designate special functions; for
instance, the series 900 to 999 could be used for loops whose primary function is safety-related.

4.1.3 Each instrument may be represented on diagrams by a symbol. The symbol may be
accompanied by a tag number.

4.2 Functional identification


4.2.1 La identificación funcional de un instrumento o su equivalente funcional consiste de letras
de la Tabla 1 e incluye una primera carta (que designa a la variable medida o iniciar) y una o
más cartas de éxito (la identificación de las funciones realizadas).
4.2.2 La identificación funcional de un instrumento se realiza de acuerdo a la función y no en función
de la construcción. Por lo tanto, un registrador de presión diferencial para la medición de flujo se
identifica por FR, un indicador de presión y un interruptor de presión accionado por conectarse
a la salida de un transmisor de nivel neumático están identificados por LI y LS, respectivamente.
4.2.3 En un bucle de instrumentos, la primera letra de la identificación funcional es seleccionada
de acuerdo a la variable de medida o de apertura, y no en función de la variable manipulada.
Por lo tanto, una válvula de control de las variaciones de caudal de acuerdo a los dictados de
un controlador de nivel es un LV, no una FV.
4.2.4 El éxito-las letras de la identificación funcional de designar a uno o más de la lectura o funciones
pasivas y / o funciones de salida. Una modificación de letras se pueden utilizar, si es necesario,
además de otro u otros posteriores-las letras. -Modificación de las letras puede modificar ya sea una
primera carta o cartas de éxito, según corresponda. Por lo tanto, TDAL contiene dos modificadores.
La letra D cambia la variable medida T en una nueva variable “diferencial de temperatura.” La
letra L restringe la función de lectura A, alarma, para representar una alarma de baja solamente.
4.2.5 La secuencia de las letras de identificación se inicia con una primera letra seleccionada de
acuerdo a la Tabla 1. Lectura de cartas o pasiva funcional seguir en cualquier orden, y las
cartas de salida funcional siga estos en cualquier orden, salvo que la carta de salida C (control)
precede a la salida de la letra V (válvula), por ejemplo, PCV, una válvula de control automática.
Sin embargo, la modificación de las letras-, si se usa, se interponen para que se colocan
inmediatamente después de las cartas que modificar.

14 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
4.2.6 Un dispositivo de función múltiple puede ser simbolizado en un diagrama de burbujas, tantas como se
miden las variables, los productos y / o funciones. Así, un controlador de temperatura con un interruptor
puede ser identificado por dos burbujas tangente - TSH un inscrito TIC-3 y uno inscrito-3. El instrumento
sería designado TIC/TSH-3 para todos los usos por escrito o de referencia. Si lo desea, sin embargo, las
siglas TIC-3 puede servir para la identificación general o para la compra, mientras que la TSH-3 puede ser
usado para los diagramas de circuito eléctrico.

4.2.7 El número de letras funcionales agrupadas para un instrumento debe mantenerse a un mínimo de
acuerdo con la sentencia dictada por el usuario. El número total de letras dentro de un grupo no debe
exceder de cuatro. El número dentro de un grupo puede reducirse al mínimo mediante:

1) Organizar las cartas orgánicas en subgrupos. Esta práctica se describe en la Sección

4.2.6 para los instrumentos que tiene más de una variable medida o de entrada, pero también puede ser
utilizado para otros instrumentos.

2) La omisión de la I (indicar) si un instrumento tanto indica y registra la misma variable medida.

4.2.8 Todas las letras de la identificación funcional son mayúsculas.

4.3 Lazo de identificación

4.3.1 La identificación del lazo consiste en una primera letra y un número. Cada instrumento dentro de un
bucle ha asignado el número mismo bucle y, en el caso de numeración paralela, la misma primera letra. Cada
instrumento tiene un lazo de identificación de lazo único. Un instrumento común a dos o más circuitos debe
llevar a la identificación del lazo que se considera predominante.
4.3.2 numeración de lazo puede ser paralelo o en serie. numeración paralelo implica el inicio de una
secuencia numérica para cada primera letra nueva, por ejemplo, TIC-100, FRC-100, LIC-100, AI-100,
numeración de serie, etc implica el uso de una única secuencia de números para un proyecto o para grandes
sectores de un proyecto, independientemente de la primera carta de la identificación del lazo, por ejemplo,
TIC-100, FRC-101, LIC-102, Al-103, etc Un bucle de numeración de la secuencia puede comenzar con 1 o
cualquier número conveniente, tales como 001, 301 o 1201. El número puede incorporar información
codificada, sin embargo, la simplicidad es recomendado.
4.3.3 Si un bucle ha dado más de un instrumento con la misma identificación funcional, un sufijo puede ser
añadido al número de lazo, por ejemplo, FV-2A, FV-2B, FV-2C, etc, o TE-25- 1, TE-25-2, etc Sin embargo,
puede ser más conveniente o lógico en un caso determinado para que designe a un par de transmisores de
flujo, por ejemplo, como FT-2 y FT-3 en vez de FT-2A y FT- 2B. Los sufijos pueden ser aplicados de acuerdo
a las siguientes pautas:
1) Una carta sufijo mayúsculas se debe utilizar, es decir, A, B, C, etc
2) Para un instrumento como un registrador de temperatura multipunto que imprime los números de
identificación del punto, los elementos primarios se pueden numerar TE-25-1, TE-25-2,
TE-25-3, etc, correspondiente al número de identificación del punto.

3) Otras subdivisiones de un lazo pueden ser designados por serie alterna las letras y los
números de sufijo. (Ver Sección 6.9R (3).)
4.3.4 Un instrumento que realiza dos o más funciones puede ser designado por todas sus funciones. Por ejemplo,
un registrador de flujo FR-2 con una pluma de presión PR-4 puede ser designada FR-2/PR-4. Un registrador de la
presión de dos pluma puede ser PR-7 / 8, y una ventana anunciador común para alarmas de alta y baja temperatura
puede ser Tahl-21. Tenga en cuenta que la barra no es necesaria cuando claramente distintos dispositivos no están
presentes.
4.3.5 accesorios de instrumentos tales como los medidores de purga, juegos de aire, y ollas sello que no se
muestran explícitamente en un diagrama, pero que necesitan una designación para otros fines deben ser
etiquetados individualmente

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 15
de acuerdo con sus funciones y deben utilizar el mismo bucle de identificación como el instrumento que
sirven directamente. La aplicación de dicha designación no implica que el accesorio debe ser
demostrado en el diagrama. Por otra parte, los accesorios pueden utilizar el número de etiquetas
idénticas a la de sus instrumentos asociados, pero con palabras aclarar agregó. Por lo tanto una unión
brida orificio asociadas con orificio de la placa FE-7 se marcarán FX-7, pero puede ser designado FE-7
BRIDAS. Un medidor de purga asociadas con manómetro PI-8 pueden ser marcados PI-8 PURGA. Una
vaina se utiliza con termómetro TI-9 deben ser marcados TW-9, pero pueden ser etiquetados TI-9 vaina.
Las normas para la identificación del lazo no será necesario aplicar a los instrumentos y accesorios que se
compran en grandes cantidades si se trata de la práctica del usuario para identificar a estos elementos
por otros medios
4.4 Símbolos

4.4.1 Los ejemplos de esta norma ilustran los símbolos que se destina a describir la instrumentación de
esquemas y dibujos. Métodos de la simbolización y la identificación se ha demostrado. Los ejemplos que
mostrar una identificación que es típico para el instrumento en la foto o las interrelaciones funcionales. Los
símbolos que indican los diferentes instrumentos o funciones han sido aplicados de manera típica en las
ilustraciones. Este uso no implica, sin embargo, que las aplicaciones o las denominaciones de los
instrumentos o funciones se limitan de ninguna manera. No hay inferencia debe establecerse que la elección
de cualquiera de los regímenes para la ilustración constituye una recomendación de los métodos ilustrados de
la medición o control. Donde los símbolos alternativos son mostrados sin una declaración de preferencia, la
secuencia relativa de los símbolos no implica una preferencia.

4.4.2 La burbuja puede ser utilizada para etiquetar símbolos distintivos, tales como los de las válvulas de control, al
marcar como se desea. En tales casos, la línea que conecta la burbuja con el símbolo documento se formaliza
cerca, pero no tocar, el símbolo. En otros casos, la burbuja sirve para representar el instrumento adecuado.
4.4.3 Un símbolo distintivo cuya relación con el resto del circuito es fácilmente aparente de un diagrama no
necesitan ser etiquetados individualmente en el diagrama. Por ejemplo, una brida de orificio o una válvula de
control que forma parte de un sistema mayor no necesita ser demostrado con un número de etiqueta en un
diagrama. Además, cuando hay un elemento primario conectado a otro instrumento en un diagrama, el uso
de un símbolo para representar el elemento principal en el diagrama es opcional.

4.4.4 Una anotación explicativa breve se pueden agregar al lado de un símbolo o una línea para aclarar la función de
un elemento. Por ejemplo, las anotaciones de 3-9 y 9-15 psig psig adyacente a las líneas de señales de dos válvulas
que operan en rango partido, junto con los símbolos de los modos de fallo, permiten la comprensión completa
de la intención. Del mismo modo, cuando dos válvulas se operan en un modo de desviar o la mezcla de una señal
común, las anotaciones de 15.3 psig y psig 15-3, junto con los modos de fallo, permiten la comprensión de la función.

4.4.5 Los tamaños de las burbujas de etiquetado y los símbolos diversos muestra en los ejemplos son los
tamaños generalmente se recomienda, sin embargo, los tamaños óptimos pueden variar dependiendo de si o
no el esquema final es que se reduce en tamaño y en función del número de caracteres que se espera que en
la designación instrumento de marcado. Los tamaños de los otros símbolos se pueden seleccionar según
proceda, para acompañar a los símbolos de otros equipos en un diagrama.

4.4.6 Además de los requisitos generales de redacción de la pulcritud y legibilidad, los símbolos pueden ser
dibujados con cualquier orientación. Del mismo modo, las líneas de señales pueden ser dibujadas en un
diagrama de entrada o salida de la parte apropiada de un símbolo en cualquier ángulo. Sin embargo, los
designadores de bloque de función de la Tabla 3 y el número de etiquetas siempre debe aspirarse con una ori-
entación horizontal. puntas de flecha direccional deben añadirse a las líneas de señales cuando sea necesario
para aclarar el sentido del flujo de información. El uso prudente de tales puntas de flecha, sobre todo en los
dibujos complejos, a menudo se facilitará la comprensión del sistema.

16 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
4.4.7 El suministro de energía eléctrica, neumática, o de otro tipo a un instrumento no se espera que se
mostrarán a menos que sea esencial para la comprensión del funcionamiento del instrumento o el lazo.

4.4.8 En general, una línea de señal es suficiente para representar las interconexiones entre los dos instru-
mentos en los diagramas de flujo a pesar de que pueden estar conectados físicamente por más de una línea.

4.4.9 La secuencia en la que los instrumentos o funciones de un lazo están conectados en un diagrama debe
reflejar la lógica funcional o el flujo de información, aunque este arreglo no necesariamente corresponden a la
secuencia de conexión de la señal. Por lo tanto, un bucle electrónicos con señales analógicas de tensión
requiere cableado en paralelo, mientras que un bucle que utiliza señales analógicas actuales requiere
interconexiones serie. Sin embargo, el diagrama en ambos casos debe establecerse como si todos los cables
eran paralelos, para mostrar la interrelación funcional claramente mientras se mantiene la presentación in-
dependiente del tipo de instrumentación finalmente instalado. Las interconexiones correcta se espera que se
muestran en un diagrama adecuado.

4.4.10 El grado de detalle que debe aplicarse a cada documento o boceto es enteramente a discreción del
usuario de la norma. Los símbolos y de las denominaciones en esta norma pueden representar tanto el
hardware y la función. Apuntes y documentos técnicos usualmente contienen simbolismo muy simplificado e
identificación. diagramas de flujo del proceso suele ser menos detallado que los diagramas de flujo de
ingeniería. diagramas de flujo de ingeniería pueden mostrar todos los componentes en línea, pero pueden
diferir de un usuario a otro en el nivel de detalle fuera de línea se muestran. En cualquier caso, la consistencia
debe ser establecido para cada aplicación. Los términos simplificados, conceptual y detallada en relación a los
diagramas de 6.12 fueron elegidos para representar una sección transversal de uso habitual. Cada usuario
debe establecer el grado de detalle que cumpla con el objetivo del documento específico o croquis que se
generan.

4.4.11 Es una práctica común para los diagramas de flujo de ingeniería omitir los símbolos de los
componentes de hardware de dispositivo de seguridad-que son realmente necesarios para un sistema de
trabajo, sobre todo cuando simbolizando los sistemas eléctricos de enclavamiento. Por ejemplo, un interruptor
de nivel se puede demostrar, ya que si una bomba, o el flujo por separado y los interruptores de presión puede
ser mostrado como una válvula de solenoide de actuación u otros dispositivos de enclavamiento. En ambos
casos, relés auxiliares eléctricos y otros componentes pueden ser considerados los datos para ser mostrado
en otra parte. De la misma manera, un transformador de corriente a veces se omite y su receptor se muestra
relacionada directamente con el proceso - en este caso el motor eléctrico.

4.4.12 Debido a las diferencias entre la pantalla compartida de control compartido y funciones de la
computadora a veces son borrosas, en la elección de símbolos para representar el usuario debe confiar en las
definiciones de los fabricantes, el uso en una industria particular, y el juicio personal.

5 Tablas

El propósito de la Sección 5, los cuadros, es la definición de algunos de los bloques de


construcción del sistema de identificación y representación simbólica utilizada en esta
norma de forma concisa, la manera de fácil referencia.
Cuadro 1, letras de identificación, junto con las notas para el cuadro 1, definir y explicar
los designadores carta individual utilizados como identificadores funcionales de acuerdo
con las normas de la Sección
4.2, identificación funcional.
Tabla 2, Típica combinaciones de letras, los intentos de facilitar la tarea de elegir las
combinaciones aceptables de letras que identifiquen.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 17
Cuadro 3, bloques de función - Las denominaciones de función, es una adaptación de la SAMA (Asociación
de Fabricantes de Aparatos Científicos) método de diagramas funcionales. Dos usos básicos se en-
cuentran estos símbolos: como bloques de función independiente en los diagramas conceptuales, o como
las banderas que funciona designar a cabo por las burbujas en los dibujos más detallados. Un tercer uso
es una combinación de los dos primeros y se encuentra en los sistemas de control compartido en el que,
por ejemplo, la línea variable de la señal medida entra en un bloque de función de la raíz cuadrada que se
dibuja al lado de un controlador común.

Dos omisiones que señalar: El símbolo de SAMA para la transferencia y que, por un generador de señal
analógica. Dado que el uso final de ISA-5.1 simbolismo por lo general requiere la identificación de estar
asociado con un símbolo, es aconsejable utilizar el HIC (cargador manual) de la burbuja de un generador de
señal analógica y una SA (Conmutador) con o sin una burbuja de relé para una función de transferencia.

5.1 Notas para la Tabla 1

1) Un “usuario de su elección” carta se destina a cubrir los significados no cotizan en bolsa que se
utiliza repetidamente en un proyecto en particular. Si se utiliza, la carta puede tener un sig-
nificado como primera letra y otro sentido como una letra sucesora. El significado es necesario
definir una sola vez en una leyenda, o cualquier otro lugar, para ese proyecto. Por ejemplo, la
letra N se puede definir como “módulo de elasticidad” como primera letra y el “osciloscopio”
como letra sucesora.

2) La letra X no clasificados se destina a cubrir los significados no cotizan en bolsa que se usa una
sola vez o utilizado de forma limitada. Si se utiliza, la carta puede tener cualquier número de
significados como una primera letra y un número de significados como letra sucesora. A ex-
cepción de su uso de símbolos distintivos, se espera que los significados se definen fuera de
una burbuja de etiqueta en un diagrama de flujo. Por ejemplo, XR-2 puede ser un registrador
de tensión y XX-4 puede ser un osciloscopio de estrés.

3) La forma gramatical de los significados letra sucesora pueden ser modificados según sea
necesario. Por ejemplo, “indicar” se puede aplicar como “indicador” o “indicar”, “transmite”
como “transmisor” o “transmisión”, etc

4) Toda la primera carta, si se utiliza en combinación con la modificación de las letras D


(diferencial), F (relación), M (momentánea), K (velocidad de variación), Q (integrar o
totalizar), o cualquier combinación de éstos se destina a representan una variable medida
nueva y distinta, y la combinación es tratada como una entidad de primera carta. Por lo
tanto, los instrumentos TDI y TI indican dos variables diferentes, a saber, la temperatura
diferencial y la temperatura. Modificación de las letras se usan en su caso.

5) la primera letra de un análisis () cubre todos los análisis que no se describe por “la elección del
usuario es” una carta. Se espera que el tipo de análisis se define fuera de una burbuja de
etiqueta.

6) El uso de U primera letra de “multivariable” en lugar de una combinación de primera letras es


opcional. Se recomienda que los designadores no específicos variables tales como U utiliz-
arse con moderación.

7) El uso de términos de la modificación de “alto”, “bajo”, “medio” o “intermedio” y “análisis” es


opcional.
8) El término “seguridad” se aplica a los elementos primarios de protección de emergencia y de
protección de emergencia elementos de control final solamente. Por lo tanto, una válvula de
auto-actuado que impide el funcionamiento de un sistema de fluido a una superior a la presión
deseada por el sangrado líquido del sistema es una copia de la presión de tipo PCV, incluso si
la válvula no está diseñada para utilizarse con normalidad. Sin embargo, esta válvula es
designado como el PSV si está destinado a proteger contra las condiciones de emergencia, es
decir, condiciones que son peligrosas para el personal y / o equipo y que no se espera que
surgen normalmente.

18 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
La designación PSV se aplica a todas las válvulas destinadas a proteger contra las condiciones de
presión de emergencia, independientemente de si la construcción de la válvula y el modo de
operación lugar en la categoría de la válvula de seguridad, válvula de alivio o válvula de
seguridad. Un disco de ruptura ha sido designada del PSE.

9) La función pasiva G corresponde a los instrumentos o dispositivos que ofrecen una vista sin
calibrar, tales como gafas de vista y los monitores de televisión.

10) “Indique” normalmente se aplica a la lectura analógica o digital de una medición real. En el caso
de un cargador manual, puede ser utilizado para el ajuste es decir, marcar o indicación, por el
valor de la variable de apertura.

11) Un piloto que forma parte de un bucle de instrumentos deben ser designados por una primera letra
seguida de la letra sucesora L. Por ejemplo, una luz piloto que indica un plazo de vencimiento se
marcarán KQL. Si se desea marcar un piloto que no es parte de un bucle de instrumentos, la
luz es designado de la misma manera. Por ejemplo, una luz de funcionamiento para un motor
eléctrico puede ser etiquetado EL, suponiendo tensión a la variable medida adecuada, o YL,
suponiendo que el estado de funcionamiento se está supervisando. La variable no clasificados
X debe ser utilizado sólo para las aplicaciones que están limitadas en extensión. La designación
XL no se debe utilizar para las luces de motor en marcha, ya que estos son comúnmente
numerosas. Se permite el uso del usuario cartas elección M, N u O para un motor en
funcionamiento la luz cuando el significado está definido previamente. Si M se utiliza, debe
quedar claro que la carta no representa la palabra “motor”, pero para un estado supervisado.

12) El uso de un U letra sucesora de “multifunción” en lugar de una combinación de otras cartas or-
gánicas es opcional. Esta designación no específica la función debe utilizarse con moderación.

13) Un dispositivo que se conecta, se desconecta, o transferencias de los circuitos de una o más
puede ser un interruptor, un relé, un controlador ON-OFF, o una válvula de control,
dependiendo de la aplicación.

Si el dispositivo maneja un flujo de fluido del proceso y no es una válvula de cierre del bloque de
mano accionado, es designado como una válvula de control. No es correcto utilizar el CV
éxito-letras para otra cosa que una válvula de control automática. Para todas las demás
aplicaciones de proceso de corrientes de fluido, el dispositivo se designa como sigue:

• Un interruptor, si se actúa con la mano.

• Un interruptor o un controlador ON-OFF, si es automático y es el primer dispositivo de este tipo en


un bucle. El término “cambio” se utiliza generalmente cuando el dispositivo se utiliza para la
alarma, la luz piloto, la selección, el bloqueo o la seguridad.

• El término “tratamiento” se utiliza generalmente cuando el dispositivo se utiliza para el control de


funcionamiento normal.

• Un relé, si es automático y no es el primer dispositivo de este tipo en un bucle, es decir, que se


acciona mediante un interruptor o un controlador ON-OFF.

14) Se espera que las funciones asociadas con el uso de la letra sucesora Y se define fuera de una
burbuja en un diagrama de una definición más precisa cuando se considera necesario. Esta
definición no tiene que ser hecho cuando la función es evidente, como por una válvula
solenoide en una línea de señales de fluido.

15) La modificación de los términos “alto” y “baja” y “medio” o “intermedios” corresponden a los valores
de la variable medida, no a los valores de la señal, a menos que se indique lo contrario. Por
ejemplo, una alarma de alto nivel procedentes de una señal de transmisor de nivel de acción
inversa debe ser un LAH, a pesar de que la alarma se activa cuando la señal cae a un valor
bajo. Los términos se pueden utilizar en combinaciones, según proceda. (Ver Sección 6.9a.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 19
16) Los términos “alto” y “bajo”, cuando se aplica a las posiciones de válvulas y
otros dispositivos de apertura y cierre, se definen de la siguiente manera: “alto”
indica que la válvula está en o acercarse a la posición totalmente abierta, y
“bajo” indica que tiene o acercarse a la posición completamente cerrada.

17) La palabra “registro” se aplica a cualquier forma de almacenamiento permanente


de información que permite la recuperación por cualquier medio.

18) Para el uso del término “transmisor” frente a “convertidor”, véanse las
definiciones en la Sección 3.

19) La primera letra V, “el análisis de vibración o mecánico,” tiene por objeto ejercer
las funciones en el control de la maquinaria que la letra A se presenta en un
análisis más general. A excepción de las vibraciones, se espera que la
variable de interés se define fuera de la burbuja de marcado.

20) Primera letra Y está diseñado para ser utilizado respuestas de control o monitoreo
orientado a eventos en comparación con el tiempo o el tiempo del horario de
motor. La letra Y, en esta posición, también puede significar la presencia o estado.

21) Modificar las letras K, en combinación con una primera letra como L, T y W,
significa una tasa de variación de la variable medida o de apertura. La variable
WKIC, por ejemplo, puede representar un tipo de controlador para bajar de peso.

22) Para tener éxito, letra K es la opción de un usuario para la designación de un


puesto de control, mientras que el C letra sucesora se utiliza para describir los
controladores automáticos o manuales. (Véase la sección 3, Definiciones).

20 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Table 1 — Letra De Identificación

Primera-Letra (4) Siguientes -Letras (3)

Iniciales De La Función
Variable Pasiva
Medida MODIFICADOR Función De Salida Modificado

A Analysis (5,19) Alarm

B Burner, Combustion User's Choice (1) User's Choice (1) User's Choice (1)

C User's Choice (1) Control (13)

D User's Choice (1) Differential (4)

E Voltage Sensor (Primary


Element)

F Flow Rate Ratio (Fraction) (4)

G User's Choice (1) Glass, Viewing


Device (9)

H Hand High (7, 15, 16)

I Current (Electrical) Indicate (10)

J Power Scan (7)

K Time, Time Schedule Time Rate of Change Control Station (22)


(4, 21)

L Level Light (11) Low (7, 15, 16)

M User's Choice (1) Momentary (4) Middle,


Intermediate (7,15)

N User's Choice (1) User's Choice (1) User's Choice (1) User's Choice (1)

O User's Choice (1) Orifice, Restriction

P Pressure, Vacuum Point (Test)


Connection

Q Quantity Integrate, Totalize (4)

R Radiation Record (17)

S Speed, Frequency Safety (8) Switch (13)

T Temperature Transmit (18)

U Multivariable (6) Multifunction (12) Multifunction (12) Multifunction (12)

V Vibration, Mechanical Valve, Damper,


Analysis (19) Louver (13)

W Weight, Force Well

X Unclassified (2) X Axis Unclassified (2) Unclassified (2) Unclassified (2)

Y Event, State or Y Axis Relay, Compute,


Presence (20) Convert (13, 14, 18)

Z Position, Dimension Z Axis Driver, Actuator,


Unclassified Final
Control Element

NOTE: Numbers in parentheses refer to specific explanatory notes in Section 5.1.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 21
5.3
Table 2 — Typical Letter Combinations

22
Switches and
Controllers Readout Devices Alarm Devices* Transmitters
Self- Solenoids,
Initiating Actuated Relays, Well Viewing
First- or Control Computing Primary Test or Device, Safety Final
Letters Measured Vaiable Recording Indicating Blind Valves Recording Indicating High** Low Comb Recording Indicating Blind Devices Element Point Probe Glass Device Element
A Analysis ARC AIC AC AR AI ASH ASL ASHL ART AIT AT AY AE AP AW AV
B Burner/Combustion BRC BIC BC BR BI BSH BSL BSHL BRT BIT BT BY BE BW BG BZ
C User’s Choice
D User’s Choice
E Voltage ERC EIC EC ER EI ESH ESL ESHL ERT EIT ET EY EE EZ
F Flow Rate FRC FIC FC FCV, FR FI FSH FSL FSHL FRT FIT FT FY FE FP FG FV
FICV
FQ Flow Quantity FQRC FQIC FQR FQI FQSH FQSL FQIT FQT FQY FQE FQV
FF Flow Ratio FFRC FFIC FFC FFR FFI FFSH FFSL FE FFV
G User’s Choice
H Hand HIC HC HS HV
I Current IRC IIC IR II ISH ISL ISHL IRT IIT IT IY IE IZ
J Power JRC JIC JR JI JSH JSL JSHL JRT JIT JT JY JE JV
K Time KRC KIC KC KCV KR KI KSH KSL KSHL KRT KIT KT KY KE KV
L Level LRC LIC LC LCV LR LI LSH LSL LSHL LRT LIT LT LY LE LW LG LV
M User’s Choice
N User’s Choice
O User’s Choice
P Pressure/ PRC PIC PC PCV PR PI PSH PSL PSHL PRT PIT PT PY PE PP PSV, PV
Vacuum PSE
PD Pressure, PDRC PDIC PDC PDCV PDR PDI PDSH PDSL PDRT PDIT PDT PDY PE PP PDV
Differential
Q Quantity QRC QIC QR QI QSH QSL QSHL QRT QIT QT QY QE QZ
R Radiation RRC RIC RC RR RI RSH RSL RSHL RRT RIT RT RY RE RW RZ
S Speed/Frequency SRC SIC SC SCV SR SI SSH SSL SSHL SRT SIT ST SY SE SV
T Temperature TRC TIC TC TCV TR TI TSH TSL TSHL TRT TIT TT TY TE TP TW TSE TV
TD Temperature, TDRC TDIC TDC TDCV TDR TDI TDSH TDSL TDRT TDIT TDT TDY TE TP TW TDV
Differential
U Multivariable UR UI UY UV
V Vibration/Machinery VR VI VSH VSL VSHL VRT VIT VT VY VE VZ
Analysis
W Weight/Force WRC WIC WC WCV WR WI WSH WSL WSHL WRT WIT WT WY WE WZ
WD Weight/Force, WDRC WDIC WDC WDCV WDR WDI WDSH WDSL WDRT WDIT WDT WDY WE WDZ
Differential
X Unclassified
Y Event/State/Presence YIC YC YR YI YSH YSL YT YY YE YZ
Z Position/Dimension ZRC ZIC ZC ZCV ZR ZI ZSH ZSL ZSHL ZRT ZIT ZT ZY ZE ZV
ZD Gauging/Deviation ZDRC ZDIC ZDC ZDCV ZDR ZDI ZDSH ZDSL ZDRT ZDIT ZDT ZDY ZDE ZDV
Note: This table is not all-inclusive. Other Possible Combinations:
*A, alarm, the annunciating device, may be used in the same FO (Restriction Orifice) PFR (Ratio)
fashion as S, switch, the actuating device. FRK, HIK (Control Stations) KQI (Running Time Indicator)
FX (Accessories) QQI (Indicating Counter)
**The letters H and L may be omitted in the undefined case. TJR (Scanning Recorder) WKIC (Rate-of-Weight-Loss Controller)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
LLH (Pilot Light) HMS (Hand Momentary Switch)
5.4
Table 3 — Function Blocks - Function Designations
THE FUNCTION DESIGNATIONS ASSOCIATED WITH CONTROLLERS, COMPUTING DEVICES, CONVERTERS AND
RELAYS MAY BE USED INDIVIDUALLY OR IN COMBINATION (ALSO, SEE TABLE 1, NOTE 14.). THE USE OF
A BOX AVOIDS CONFUSION BY SETTING OFF THE SYMBOL FROM OTHER MARKINGS ON A DIAGRAM
AND PERMITS THE FUNCTION TO BE USED AS A STAND-ALONE BLOCK ON CONCEPTUAL DESIGNS.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
23
5.4 Table 3 — Continued

24 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
5.4 Table 3 — Continued

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 25
5.4 Table 3 — Continued

26 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6 Drawings

6.1 Toma nota de advertencia


1) Si un dibujo determinado, o un conjunto de dibujos, utiliza símbolos gráficos que son similares o
idénticas en la forma o configuración y que tienen significados diferentes, ya que se han tomado
de diferentes normas, a continuación, las medidas adecuadas se deben tomar para evitar la
mala interpretación de los símbolos utilizados. Estos pasos pueden ser el uso de notas de
precaución, las notas de referencia, cuadros comparativos que ilustran y definir los símbolos en
conflicto, u otros medios adecuados. Este requisito es especialmente importante en los casos
en símbolos tomados de diferentes disciplinas se entremezclan y su interpretación errónea
puede causar lesiones al personal o daños al equipo.

2) Los títulos simplificado diagramas, diagramas conceptuales y diagramas detallados de la


Sección 6.12 fueron elegidos para representar una sección transversal de uso de símbolo no,
cualquier documento genérico en particular. (Ver 4.4.10 para una discusión más completa.)
3) Los símbolos de la línea de la sección 6.2 ofrece “la opción del usuario” alternativa símbolos
eléctricos y opcional de símbolos binarios. Los ejemplos siguientes utilizan un conjunto co-
herente de estas alternativas y aplicar las opciones binarias. Esto se hizo para mantener la
coherencia de la aparición de la norma.

Se recomienda que el usuario elija el símbolo de la línea de puntos eléctricos o el símbolo


triple trama cruzada y se aplican de forma consistente. La opción binaria (on-off) símbolos
están disponibles para aquellas aplicaciones donde el usuario se ve obligado a distinguir entre
señales analógicas y binarias. Si, a juicio del usuario, la aplicación no requiere tal diferencia,
la barra diagonal inversa se puede omitir la línea de los símbolos de encendido y apagado de
la señal. La consistencia es recomendada en un determinado conjunto de documentos.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 27
6.2 Instrumento símbolos de línea
TODAS LAS LÍNEAS QUE MANTIENENRELACIÓN CON EL PROCESO DE TUBERÍAS DE LÍNEAS.

28 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.3 Instrumento General o Función De los Símbolos

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 29
6.3 Instrumento General o Función De Los Símbolos (cont.)

30 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.4 Simbolos De Control, Cuerpo de la Válvula, Símbologia de Amortiguadores

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 31
6.5 Simbología De Actuadores

32 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.5 Simbología De Actuadores (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 33
6.6 Símbolos Para Los Reguladores Auto-Actuado, Válvulas y Otros Dispositivos

34 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.6 Símbolos Para Los Reguladores Auto-Actuado, Válvulas y Otros
Dispositivos (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 35
6.6 Símbolos Para Los Reguladores Auto-Actuado, Válvulas y Otros
Dispositivos(cont.)

36 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.7 Símbolos para la acción del actuador en caso de fallo de alimentación del
actuador.

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 37
6.8 Símbolos Elemento Primario

38 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.8 Simbología De Elemento Primario(contd.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 39
6.8 Simbología de Elemento Primario (cont.)

40 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.8 Simbologia De Elemento Primario (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 41
6.8 Simbologia de Elemento Primario (cont.)

42 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.8 Simbologia de Elemento Primario (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 43
6.8 Simbología De Elemento Primario (contd.)

44 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.8 Simbología De Elemento Primario (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 45
6.8 Simbología De Elemento Primario (cont.)

46 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.8 Simbología De Elemento Primario (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 47
6.9 Ejemplos - Funciones

48 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 49
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

50 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 51
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

52 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 53
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

54 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.9 Ejemplos - Funciones (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 55
6.10 Ejemplos — Miscelaneos Combinados

56 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.10 Ejemplos — Miscelaneos Combinados (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 57
6.10 Ejemplos — Miscelaneos Combinados (contd.)

58 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.10 Ejemplos — Miscelaneos Combinados (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 59
6.10 Ejemplos — Miscelaneos Combinados (contd.)

60 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.11 Ejemplos — Miscelaneos Combinados

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 61
6.12 Ejemplo

62 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
6.12 Ejemplo (cont.)

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 63
6.12 Ejemplo (cont.)

64 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Índice

Term Para. No. Term Para. No.


-A- Binary definition. ........................3
Accessible graphic symbol .....................6.2
definition ..............................3 Board (Panel) definition. ............3
graphic symbols ...................6.3 identification .........................6.3
Actuator Burner, Combustion example.....6.8
actuator action......................6.7 identification .........................5.1
graphic symbols ...................6.5 -C-
identification .........................5.1 Complex Combinations example.
Air Supply ..............................................6.11
identification .........................6.2 Computer Function
Alarm definition. .........................3 graphic symbol .....................6.3
examples..............................6.9 Computing Device definition. .....3
identification .........................5.1 example................................6.9
Analysis examples. ....................6.8 function.................................5.4
identification .........................5.1 identification .........................5.1
Assignable definition. .................3 Conceptual Diagrams example..6.12
Auto-Manual Station Conductivity (see Analysis) ex-
(Control Station) definition....3 ample....................................6.8
identification .........................5.1 Configurable definition. ..............3
Auxiliary Location Controller definition. ...................3
graphic symbol .....................6.3 Control example. ........................6.9
Averaging identification .........................5.1
graphic symbol ..........
.. 5.4 Control Station (Auto-
-B- Manual Station)
Balloon, Bubble definition. .........3 definition...............................3
graphic symbol .....................6.3 example................................6.9
Behind-the-Panel definition........3 identification .........................5.1
graphic symbol ..................... 6.3 Control Valve definition. .............3
Bias
graphic symbol .....................5.4

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 65
Term Para. No. Term Para. No.
graphic symbols ................... 6.4 graphic symbol ..................... 6.2
identification ......................... 5.1 Electric Signal
self-actuated......................... 6.6 graphic symbols ................... 6.2
Converter Electric Supply
definition............................... 3 identification ......................... 6.2
graphic symbols ................... 5.4 Electrohydraulic
Current (Electrical) graphic symbol ..................... 6.5
graphic symbols ................... 6.8 Electromagnetic Signal
identification ......................... 5.1 graphic symbols ................... 6.2
-D- Event
Damper identification ......................... 5.1
graphic symbol ..................... 6.4 Exponential
Data Link graphic symbol ..................... 5.4
graphic symbol ..................... 6.2 -F-
Density Field Mounted (Local)
example................................ 6.8 graphic symbol ..................... 6.3
Derivative Final Control Element
graphic symbol ..................... 5.4 definition............................... 3
Detailed Diagrams identification ......................... 5.1
example................................ 6.12 Flow Rate
Diaphragm Seal graphic symbols ................... 6.8
graphic symbol ..................... 6.3 identification ......................... 5.1
Difference Force
graphic symbol ..................... 5.4 example................................ 6.8
Differential identification ......................... 5.1
examples.............................. 6.6, 6.9 Frequency
identification ......................... 5.1 identification ......................... 5.1
Digital Function
definition............................... 3 definition............................... 3
graphic symbol ..................... 6.5 examples.............................. 6.9
Dimension graphic symbols ................... 6.3
identification ......................... 5.1 identification ......................... 5.1, 5.4
Discrete Instruments Function Blocks
graphic symbol ..................... 6.3 identification ......................... 5.4
Distributed Control System Fusible Plug
definition............................... 3 example................................ 6.6
Dividing -G-
graphic symbol ..................... 5.4 Gas Supply
Driver identification ......................... 6.2
example................................ 6.9 Glass (Viewing Device)
identification ......................... 5.1 example................................ 6.9
-E- graphic symbols ................... 6.8
Electric Binary Signal identification ......................... 5.1

66 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Term Para. No. Term Para. No.
-H- Level
Hand (Manually Actuated) graphic symbol ..................... 6.8, 6.6
example................................ 6.9 identification ......................... 5.1
graphic symbols ................... 6.6 Light
identification ......................... 5.1 example................................ 6.9
Hand Wheel graphic symbol ..................... 6.3
graphic symbol ..................... 6.5 identification ......................... 5.1
High Local (Field)
identification ......................... 5.1 definition............................... 3
High Limiting graphic symbol ..................... 6.3
graphic symbol ..................... 5.4 Local Panel
High Selecting definition............................... 3
graphic symbol ..................... 5.4 identification ......................... 6.3
Hydraulic Signal Loop
graphic symbol ..................... 6.2 definition............................... 3
Hydraulic Supply identification ......................... 4.3
identification ......................... 6.2 Louver
-I- see Damper
Identification Low
combinations example ......... 5.3 example................................ 6.9
definition............................... 3 identification ......................... 5.1
letters ................................... 5.1 Low Limiting
Indicate graphic symbol ..................... 5.4
example................................ 6.9 Low Selecting
identification ......................... 5.1 graphic symbol ..................... 5.4
Instrument -M-
definition............................... 3 Manual Loading Station
Instrument Air definition............................... 3
identification ......................... 6.2 Measurement
Instrumentation definition............................... 3
definition............................... 3 Mechanical Analysis
Instrument Line Symbols ........... 6.2 identification ......................... 5.1
Integral Mechanical Link
graphic symbol ..................... 5.4 graphic symbol ..................... 6.2
Integrate Middle (Intermediate)
example................................ 6.9 identification ......................... 5.1
identification ......................... 5.1 Moisture
Interlock see Analysis
example................................ 6.9 Momentary
graphic symbol ..................... 6.3 identification ......................... 5.1
-L- Monitor
Letter Combinations................... 5.3 definition............................... 3

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 67
Term Para. No. Term Para. No.
Multifunction Power
example................................ 6.9 graphic symbol ..................... 6.8
identification ......................... 5.1 identification ........................ 5.1
Multiplying Presence
graphic symbol ..................... 5.4 identification ......................... 5.1
Multivariable Pressure Relief Valves
graphic symbols ................... 6.8 see Safety Relief Valves
identification ......................... 5.1 Pressure (or Vacuum)
-N- graphic symbols ................... 6.6, 6.8
Nitrogen Supply identification ......................... 5.1
identification ......................... 6.2 Print
Non-Linear example................................ 6.9
graphic symbol ..................... 5.4 Primary Element (Sensor)
-O- definition............................... see Sensor
Orifice graphic symbols ................... 6.8
identification ......................... 5.1 Process
Orifice Plate Taps definition............................... 3
graphic symbols ................... 6.8 Process Variable
-P- definition............................... 3
Panel (Board) Program
(Primary Location) definition............................... 3
definition............................... 3 Programmable Logic
graphic symbols ................... 6.3 Controller
Panel-Mounted definition............................... 3
(Board-Mounted) example................................ 6.10, 6.11
definition............................... 3 graphic symbol ..................... 6.3
graphic symbols ................... 6.3 Proportional
Pilot Light graphic symbol ..................... 5.4
definition............................... 3 Purge
graphic symbol ..................... 6.3 example................................ 6.10
identification ......................... 5.1 graphic symbol ..................... 6.3
Plant Air -Q-
identification ......................... 6.2 Quantity
Pneumatic Binary Signal examples.............................. 6.9
graphic symbol ..................... 6.2 graphic symbols ................... 6.8
Pneumatic Signal identification ......................... 5.1
graphic symbol ..................... 6.2 -R-
Point (Test) Radiation
example................................ 6.9 graphic symbol ..................... 6.8
identification ......................... 5.1 Ratio
Position example................................ 6.9
graphic symbol ..................... 6.8 identification ......................... 5.1
identification ......................... 5.1

68 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
Term Para. No. Term Para. No.
Record graphic symbols ................... 6.3
example................................ 6.9 Sight Glass
identification ......................... 5.1 graphic symbol ..................... 6.6
Relay Signal Monitor
definition............................... 3 graphic symbol ..................... 5.4
examples.............................. 6.9 Simplified Diagram
graphic symbols ................... 5.4 example................................ 6.12
Relief Valve Solenoid
see Safety Relief Valve graphic symbol ..................... 6.5
Reset Specific Gravity
graphic symbol ..................... 6.3 example................................ 6.8
Restriction Orifice Speed
graphic symbol ..................... 6.6 identification ......................... 5.1
Reverse Proportional Steam Supply
graphic symbol ..................... 5.4 identification ......................... 6.2
Root Extraction Straightening Vane
graphic symbol ..................... 5.4 graphic symbol ..................... 6.6
Rupture Disc Summing
graphic symbols ................... 6.6 graphic symbol ..................... 5.4
-S- Switch
Safety definition............................... 3
identification ......................... 5.1 example................................ 6.9
Safety Purging identification ......................... 5.1
example................................ 6.10 -T-
Safety Relief Valves Temperature
graphic symbols ................... 6.6 graphic symbols ................... 6.8
Scan identification ......................... 5.1
definition............................... 3 Test Point
example................................ 6.9 definition............................... 3
identification ......................... 5.1 example................................ 6.9
Self-Actuated Devices identification ......................... 5.1
graphic symbols ................... 6.6 Time Function
identification ......................... 4.2.5 graphic symbol ..................... 5.4
Sensor (Primary Element) Time Rate of Change
definition............................... 3 identification ......................... 5.1
graphic symbols ................... 6.8 Time, Time Schedule
Set Point graphic symbols ................... 6.8
definition............................... 3 identification ......................... 5.1
Shared Controller Totalize
definition............................... 3 see Integrate
graphic symbols ................... 6.3 Transducer
Shared Display definition............................... 3
definition .............................. 3 Transmitter

ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992) 69
Term Para. No. - Z-
definition...............................3 Z-Axis
example................................6.9 identification . ........................5.1
identification .........................5.1
Traps example. ...........................6.6
Typical Letter
Combinations . ......................5.3
-U-
Unclassified
identification . ........................5.1
Undefined Signal
graphic symbols . ..................6.2
User's Choice examples.............6.8
identification . ........................5.1
-V-
Vacuum
see Pressure
Valve
see Control Valve
Velocity Limiter
graphic symbol . ....................5.4
Vibration
identification . ........................5.1
Voltage
graphic symbols . ..................6.8
identification . ........................5.1
-W-
Water Supply
identification . ........................6.2
Weight
identification . ........................5.1
Well
graphic symbols . ..................6.8
identification . ........................5.1
-X-
X-Axis
identification . ........................5.1
-Y-
Y-Axis
identification . ........................5.1

70 ANSI/ISA-5.1-1984 (R 1992)
El desarrollo y la promulgación de normas de consenso técnico de
sonido, las prácticas recomendadas, e informes técnicos es uno de
los principales objetivos de ISA. Para lograr este objetivo, el
Departamento de Normas y Prácticas se basa en los conocimientos
técnicos y los esfuerzos de los miembros del comité de voluntarios,
presidentes, y los encuestados.

ISA es una American National Standards Institute (ANSI), organiza-


ción acreditada. ISA administra Estados Unidos Comités Técnicos
Consultivos (USTAGs) y presta servicios de secretaría para la
Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) y la Organización
Internacional de Normalización (ISO) Los comités que desarrollan las
normas de medición y control de procesos. Para obtener
información adicional sobre el programa de la Sociedad de normas,
por favor escriba

ISA
Attn: Standards Department
67 Alexander Drive
P.O. Box 12277
Research Triangle Park, NC 27709

ISBN: 0-87664-844-8

You might also like