Professional Documents
Culture Documents
托倫 Toruń 之老市政廳 Old Town Hall,附設 District Muzeum in Toruń, 其畫廊展出波蘭之畫作 ( 十八世紀末~1939 )
The museum's holdings were based on two collections from different museums that had been founded in Torun in the second half of the
nineteenth century: Städtlisches Museum, founded in 1861 and housed in the Town Hall (Ratusz), and the Polish Museum of the Torun
Academic Association, which was established in 1876. These two museums were united in 1930 as one museum housed in the Town Hall,
known as the City Museum It was reopened after the war in 1946, and in 1950, it was renamed the Marine Museum. In 1965, it gained the
status of district museum.
The Division of Polish and European Art - Town Hall (Ratusz) - The division is housed in a Gothic and Renaissance town hall built from the
thirteenth until the late fourteenth century, and reconstructed in the years 1602-1603 by Antonia van Obbergena and adapted for use as a
museum in the years 1957-1964. Its collections of mediaeval and modern art contain works of sculpture and painting from the fourteenth
through the eighteenth centuries from the area of the former state of the Teutonic Knights and Royal Prussia (including many items from Torun
and environs); in terms of mediaeval art, the collection also contains pieces from Silesia. Of the mediaeval art, most valuable are the sculpture
of Mary and St. John from the Crucifixion group (1330-1350), and the painting Christ the Redeemer of the World (second half of the fifteenth
century) from the Cathedral Basilica of Sts. John the Baptist and John the Divine/Evangelist in Torun, the crucifix from the courtroom of the Old
Town Hall in Torun (1350), a figure of Mary of Sorrows from the church in Gostkow, near Torun (late fourteenth century) and three altars from the
fifteenth century. The modern art collection includes a group of portraits of Torun's burghers dating from the sixteenth to the first half of the
nineteenth century, of which the most valuable are a portrait of Nicholas Copernicus from the late sixteenth century, portraits of Polish kings that
decorate the Royal Hall of the Old Town Hall, Sarmatian portraits (from the seventeenth and eighteenth centuries), and heraldic shields of
Torun's burgher families. The modern art collection including Polish painting and sculpture from the late eighteenth century to the present -
worthy of special attention are the paintings from the Young Poland period and the interwar period and the years 1945-1980. In the collection of
contemporary art, the works of Torun artists dominate, both those who came from Wilno (Vilnius) in 1945 (Bronislaw Jammont, Tymon
Niesiolowski) and many representatives of the younger generation who were associated with Torun's university. Works by Torun artists are
included in the collection of Polish sculpture of the nineteenth and twentieth centuries. The graphics collection contains original graphics and
drawings, with clear thematic divisions: those about Torun, works depicting Poland or otherwise associated with Poland, works depicting foreign
scenes and portraits of prominent Poles and foreigners. Among the most important of these are an eighteenth century album of views of Torun
and a group of graphics from the nineteenth and twentieth centuries, including sketches by F. Kostrzewski, J. Matejko, S. Wyspianski and also a 2
significant collection of engravings by D. Chodowiecki. The collection also includes a contemporary Polish graphics. The artistic crafts collection
contains pieces from every branch of crafts from the fourteenth through the nineteenth centuries, whose most valuable exhibits are a collection
of mediaeval stained glass windows dating back to the fourteenth to sixteenth centuries, from churches in Chelmno and Torun; stained glass
panels from the sixteenth century with the heraldic shields of patrician families from Torun; European glass from the sixteenth through the
nineteenth centuries, including a cup from 1596 depicting the emperor and seven electors; architectural ceramics from Torun from the thirteenth
to the fifteenth centuries, including tiles from Torun and Gdansk; objects made of metal, including pieces made by goldsmiths in Torun and
Gdansk, and guild and liturgical vessels from the seventeenth through the nineteenth centuries. The "Treasure of Skrwilno", a trove of jewellery
found in Skrwilno in 1961, is particularly noteworthy. There are also tin, copper and brass objects from the seventeenth through the nineteenth
centuries, bronze items from the fifteenth to the eighteenth centuries, including an especially interesting metal door handle dating back to 1380
from the Cathedral Basilica of St. John the Baptist and St. John the Evangelist/Devine from the Apengeter workshop. Also included in the
collection are wooden objects, such as furniture with intaglio made in Torun from the seventeenth century and gingerbread moulds from the
seventeenth to the nineteenth centuries; fabrics - Torun guild and military banners from the eighteenth to the nineteenth centuries.
Permanent exhibitions: "Gallery of Gothic Art," "Courtroom", "Old Torun: History and Artistic Crafts, 1233-1793," "Torun's Modern Sacred Art,"
"Treasure of Skrwilno: Secular Polish and Foreign Goldsmithery from the Collections of the District Museum in Torun," "Burgher Room with a
Gallery of Burgher Portraits from the Sixteenth through the Eighteenth Centuries," "Royal Room," "Gallery of Polish Art from the Late Eighteenth
Century to 1900," "Gallery of Polish Art from 1900-1939," and exhibitions organised in another area of the Town Hall, which are open to visitors
upon request: "Artistic Ceramics from the Collections of the District Museum in Torun," "Twentieth-Century Portraits from the Collections of the
District Museum in Torun".
新文藝復興風格之 Artus Court 文化中心, 原本於 1311~1842 年是聖喬治兄弟會(武士團)之總部,這也是 1466 年波蘭 King
Casimir Jagiellon 與條頓騎士團大公 Ludwig Erlichshausen 簽訂和約之所在;將條頓擁有的 Toruń, Gdańsk and Elbląg,納入波蘭領
土,創建了波蘭王國。
4
傳說中托倫城中青蛙氾濫,幸虧有這位敢青蛙之提琴手有魔力解除此患
5
隨後,進入舊市政廳之市區博物館參觀
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
這博物館除展出畫作外,亦展出近代之工藝精品
42
43
博物館另闢一專區,陳列中世紀之骨董
18 世紀中葉漢薩同盟之重要貿易港口 : 托倫港
44
45
窗台上之水手
博物館內也定期舉辦音樂會
52