You are on page 1of 2

Método Comunicativo.

Lengua Nativa y Traducción.

Universidad del cauca


regionalización. Santander de Quilichao.
Sexto semestre de lenguas modernas.

Andrés Orlando Zúñiga Martínez.


David Estiben Medina.

19/09/2016

Traducción:
La traducción en este método toma un papel secundario, solo usándose opcionalmente para
conseguir realizar un contraste entre ambas lenguas.

lengua materna: en esta parte, el método comunicativo utiliza la lengua materna como forma de un
progreso y adentramiento hacia la otra lengua que se quiere aprender, por medio de la lengua
materna, se crean bases para el desarrollo de la otra lengua.

bibliografía:
Maria de Lourdes Otero Brabo Cruz. (1998). ENFOQUES Y MÉTODOS EN LA ENSEÑANZA DE
LENGUAS EN UN PERCURSO HACIA LA COMPETENCIA COMUNICATIVA: ¿DONDE ENTRA LA
GRAMÁTICA?. septiembre 18, 2016, de Centro virtual Cervantes Sitio web:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/09/09_0422.pdf

Adia Gell Labañino.(2003). LA CONSTRUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS. SU DESARROLLO EN


LOS ESCOLARES DE TERCER Y CUARTO GRADO DE LA ESCUELA RURAL MULTIGRADO.
2003,Santiago de Cuba: http://www.eumed.net/tesis-doctorales/2011/agl/enfoque.html

You might also like