Professional Documents
Culture Documents
Barra de sonido
inalámbrica
MODELO
SJ4R (SJ4R, SPJ4B-W), SPJ4-S (SPJ4-S, S65S3-S)
*MFL69865789* www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
2 Inicio
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de Este aparato está equipado con una pila o
alimentación acumulador.
El enchufe de alimentación es el dispositivo de Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
desconexión. En caso de emergencia, se podrá del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al 1
Consulte la página de especificaciones del manual montaje. Para evitar la contaminación del entorno y
Inicio
del propietario para estar seguro de conocer los posibles peligros para el ser humano y la salud de los
requisitos de corriente. No sobrecargue las tomas animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los
eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de contenedores de los puntos designados para ello. No
pared sobrecargadas, flojas o dañadas, los cables de elimine las pilas o packs de pilas con otros residuos.
alargadera, los cables de alimentación deshilachados Recomendamos la utilización de los sistemas locales
o los aislamientos de cable dañados o agrietados. de recogida de pilas y acumuladores. No exponga
Cualquiera de estas condiciones pueden dar como las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar
resultado una descarga eléctrica o un incendio. directa, fuego, etc.
Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y
si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, Para los modelos que usan un adaptador
interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable Use sólo el adaptador CA suministrado con este
por un recambio exacto obtenido en un centro de dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, cables o unidades de alimentación puede causar
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o daños a la unidad e invalidar la garantía.
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale del
dispositivo.
(CC)
Además del código fuente, podrá descargar
Hace referencia a equipos de clase II. las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
1 Hace referencia a reposo.
LG Electronics también le proporcionará código
Hace referencia a “ENCENDIDO” abierto en CD-ROM por un importe que cubre
!
(alimentación). los gastos de su distribución (como el soporte, el
envío y la manipulación) previa solicitud por correo
Hace referencia a voltaje peligroso. electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es
válida durante tres (3) años a partir de la fecha de
adquisición del producto.
Índice 5
Índice
1
1 Inicio 3 Funcionamiento
2 Información de seguridad 26 Operaciones básicas
6 Funciones únicas 26 – Funcionamiento USB
6 Introducción 26 Otras operaciones
2
6 – Símbolos utilizados en este manual 26 – Apagado temporal del sonido
7 Mando a distancia 26 – Uso del mando a distancia del televisor.
8 Panel frontal 27 – AUTO DESCONEXIÓN
8 Panel trasero 27 – Encendido/Apagado automático
9 Acerca del estado del LED 28 – Cambio de función automático
3
10 Instalación de la barra de sonido 28 – Inicio Rápido
10 Montaje mural de la unidad principal 29 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
12 Colocación de los altavoces 29 – Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
31 Uso de la aplicación BLUETOOTH 4
2 Conectando 31 – Instale la aplicación “Music Flow
13 Conexión del adaptador CA Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
13 Conexión del subwoofer inalámbrico y el 31 – Active el BLUETOOTH con la aplicación
altavoz trasero “Music Flow Bluetooth”
13 – Conexión del subwoofer inalámbrico 33 Ajuste de la calidad del sonido 5
15 – Conexión de los altavoces traseros 33 – Ajustes del efecto de sonido
15 – Cómo conectar los altavoces traseros 33 – Ajuste de la configuración del nivel del
16 – Sonido envolvente woofer
17 – Cómo fijar el núcleo de ferrita 33 – Ajuste los ajustes de nivel de los altavoces
18 Conexiones al televisor traseros
18 – Utilización de un cable ÓPTICO
18 – LG Sound Sync
4 Solución de problemas
20 – El uso de un cable HDMI
21 – Información adicional respecto al HDMI 34 Solución de problemas
22 Conexión de equipos opcionales 34 – General
22 – Conexión HDMI 35 – NOTAS para el uso inalámbrico
23 – Conexión OPTICAL IN 36 – NOTAS para el lanzamiento de la versión
23 – Conexión ENTRADA PORTÁTIL Demo
24 – Conexión USB
24 – Dispositivos USB compatibles
24 – Requisitos de los dispositivos USB
5 Apéndice
25 – Archivo reproducible 37 Marcas comerciales y licencia
38 Especificaciones
40 Mantenimiento
40 – Manejo de la unidad
6 Inicio
consumo de energía.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un sonido envolvente utilizando el
kit de altavoces traseros inalámbricos. (SPJ4-S)
Inicio 7
Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la
unidad.
F : Selecciona la función y la fuente de entrada.
1
ASC : Analiza las propiedades del sonido de
entrada y proporciona un sonido optimizado para el
Inicio
contenido en tiempo real.
STANDARD :
- Selecciona el sonido estandarizado.
- Se enciende con el mando a distancia de la
televisión (Consulte la página 26.)
CINEMA :
-Selecciona el sonido envolvente cinemático.
- Se apaga con el mando a distancia de la televisión
(Consulte la página 26.)
VOL o/p : Ajusta el volumen del altavoz.
(Silencio) : Silencia el sonido.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
C/V (Saltar/Buscar) :
Sustitución de la pila - Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro del archivo.
dM (Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Pausa en la reproducción.
REAR LEVEL o/p :
- Ajusta el nivel de sonido de los altavoces traseros.
- Activa o desactiva la función de sonido envolvente.
(Consulte la página 16.)
WOOFER LEVEL o/p : Ajusta el nivel de sonido
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del del subwoofer.
mando a distancia, e introduzca una pila con y AUTO POWER ON/OFF :
colocados correctamente. - Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Consulte la página 27.)
- Activa o desactiva la función de bloqueo de la
conexión Bluetooth. (Consulte la página 30.)
8 Inicio
Panel frontal
1
Inicio
Panel trasero
Inicio
OPTICAL se ilumina el LED. Se selecciona la función OPTICAL.
Se ilumina el LED BT
Emparejado con dispositivo Bluetooth.
(Bluetooth).
Parpadea el LED BT
Esperando la conexión Bluetooth.
(Bluetooth).
,,Nota
yy Cuando se pulsa cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal.
yy Cuando se pulsa el botón (Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se ilumina el LED (rojo) de reposo durante 2 segundos y
parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se ilumina el LED (rojo) de reposo durante 2 segundos.
yy Al pulsar el botón de volumen (o/p) continuamente, el LED de modo espera (rojo) parpadea
rápidamente.
10 Inicio
>>Precaución
Debido a que es difícil realizar una conexión tras
instalar la unidad, conecte los cables antes de
proceder con la instalación.
>>Precaución
yy Para un mejor rendimiento de la conexión Materiales de preparación
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles Unidad
metálicos ya que la conexión inalámbrica se
comunica a través de un módulo situado en la
parte inferior de la unidad.
Guía de instalación de los
yy Tenga cuidado de no arañar la superficie de la soportes de pared
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
Soporte mural
si los mueve.
Tornillos
(No suministrado)
Tornillos (A)
Enchufe de pared
Inicio 11
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV de la 4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
guía de instalación del soporte de pared con la muestra en la ilustración de abajo.
parte inferior de la TV y póngalo en su posición.
Inicio
,,Nota
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para
el montaje de la unidad no están incluidos.
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se montaje.
facilita una hoja de guía (Guía de instalación de
los soportes de pared) para realizar los taladros. 5. Ponga la unidad en los soportes para que coincida
Utilice la hoja para comprobar el punto del taladro. con los orificios de los tornillo de la parte inferior
de la unidad.
,,Nota
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este
procedimiento en orden inverso.
>>Precaución
yy No instale esta unidad al revés. Puede dañar
las partes de esta unidad o causar heridas
personales.
yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
yy Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podrí causarle lesiones y sufrir daños.
yy Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podrí caer.
Conectando 13
Conectando
3. Enchufe el cable de CA en una toma eléctrica de Indicador LED de subwoofer
CA. inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
>1m
Conectando 15
Conectando
Indicador LED del receptor inalámbrico
LED Color Status
Color Position
Gris Parte trasera derecha
Azul Parte trasera izquierda
16 Conectando
2,0 canales
BASS BLAST
5,1 canales
2,0 canales
CINEMA
5,1 canales
-- El LED verde- amarillo en el receptor inalámbrico
parpadea rápidamente. Función de sonido envolvente
2. Encienda la unidad principal desactivada
3. Ha finalizado el proceso de sincronización.
-- Se enciende el LED verde-amarillo en el receptor Efecto de
Entrada Salida
inalámbrico. sonido
2,0 canales
Sonido envolvente ASC
5,1 canales
Puede disfrutar de un sonido envolvente magnífico
desde todas las fuente de sonido de entrada con los 2,0 canales
altavoces traseros. STANDARD
5,1 canales
Si enciende la función de sonido envolvente, todas las
salidas de altavoces emiten sonido. Cuando se apaga 2,0 canales
la función de sonido envolvente, los altavoces emiten BASS BLAST
sonido como un canal de sonido de entrada original. 5,1 canales
Para activar la función de sonido envolvente, presione
2,0 canales
y mantenga presionado el botón REAR LEVEL o CINEMA
durante aproximadamente 2 segundos. 5,1 canales
Para desactivar la función de sonido envolvente,
presione y mantenga presionado el botón REAR
LEVEL p durante aproximadamente 2 segundos.
,,Nota
Los efectos de sonido BASS BLAST o
STANDARD pueden aplicarse de forma diferente
según la opción regional.
Conectando 17
Conectando
encenderá el receptor inalámbrico y el LED
2. Enrosque los cables del altavoz dos veces cambiará a amarillo - verde y los altavoces
alrededor del núcleo de ferrita. traseros emitirán un sonido en unos
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta que haga clic. segundos.
yy Es necesario que transcurran unos segundos
(en algunas ocasiones algo más) para que
se complete la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
yy Utilice el altavoz trasero a una distancia de al
menos 30 cm (11 pulgadas) de la pantalla de
televisión o monitor de PC.
yy Mientras se conecta o desconecta el receptor
inalámbrico de la unidad principal, puede que
se interrumpa el sonido de salida.
yy Ajuste la distancia entre la barra de sonido y
el receptor inalámbrico tan cerca como sea
posible y manténgalos alejados del dispositivo
(ej. router inalámbrico, horno microondas, etc.)
más de un 1 m para evitar la interferencia
inalámbrica.
!P
18 Conectando
Conectando
,,Nota
yy Si ha apagado la unidad directamente
pulsando 1 en el mando a distancia o 1/!
en la unidad, se desconectará LG Sound Sync
2. Establezca la salida de sonido de la TV para (inalámbrico). Para volver a usar esta función,
escuchar el sonido a través de esta unidad: deberá conectar de nuevo el televisor y la
Menú de ajuste de TV [ [Sonido] [ [Salida de unidad.
Sonido de TV] [ [LG Sound Sync (Óptica)] yy Esta unidad se conecta automáticamente a la
3. Encienda la unidad pulsando 1 en el mando a LG TV conectada con la unidad por última vez
distancia o 1/! en la unidad. al seleccionar la función LG TV.
4. Seleccione la fuente de entrada a OPTICAL yy La conexión automática de la LG TV puede no
pulsando el botón F de forma repetida en el funcionar dependiendo de su modelo de LG TV.
mando a distancia o en la unidad.
20 Conectando
Conectando
-El dispositivo conectado es compatible con una HIGH SPEED HDMI CABLE
(X)
entrada de vídeo de Entrad de vídeo de
720 x 576p (o 480p), 1280 x 720p, HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(O)
1920 x 1080i o 1920 x 1080p.
Conexión a través del cable HDMI
yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor. El televisor del que dispone debe ser compatible con
las últimas prestaciones (HDMI CEC1) / ARC (Canal
-La imagen no se mostrará correctamente con
de retorno de audio)) para disfrutar totalmente del
un dispositivo no compatible con HDCP.
sonido emitido por los canales de TV a través del
,,Nota cable HDMI. Si su TV no soporta estas prestaciones a
través del cable HDMI, puede utilizar el cable de Fibra
yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta ÓPTICA para disfrutar del sonido de los canales de TV.
la salida de audio del reproductor, el audio del
dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no 1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
emitirse. Consumer Electronics Control )
yy Cuando la conexión HDMI con HDCP no está ※ Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
verificada, la pantalla de TV cambiará a una (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/ Link (Sony),
pantalla negra. En este caso, compruebe la EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link (Panasonic),
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI. etc..
Conexión HDMI
Puede disfrutar el sonido y la imagen de la conexión
HDMI en el dispositivo externo.
Cable HDMI
2
Para disfrutar solamente del sonido
Conectando
Cable HDMI
Reproductor de Cable
Cable MP3, etc. Portátil 2
óptico
Conectando
Al conector óptico de salida
del dispositivo externo
Conectando
MP3 : de 80 a 320 kbps F
b
WMA : de 56 a 128 kbps
OGG : de 64 a 500 kbps G
c H
yy Número máximo de archivos: Hasta 2000
I
yy Directorios máximos: Hasta 200
d J
yy Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el A
dispositivo. B
yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB. yy El archivo se reproducirá desde el archivo
yy Dependiendo del rendimiento de su dispositivo $A al $J uno por uno.
USB puede que la reproducción no funcione bien. yy Los archivos se reproducen en el orden de
grabación, que puede ser diferente en función
de las circunstancias de grabación.
yy No podrá ver los archivos ni las carpetas en
esta unidad.
26 Funcionamiento
Funcionamiento
yy Dependiendo del dispositivo conectado, puede
no estar disponible esta función.
Encendido/Apagado automático
yy Si desconecta la conexión Bluetooth de
Una fuente de entrada enciende automáticamente esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
esta unidad. Óptica, LG TV, o Bluetooth. intentarán continuamente conectarse
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo a la unidad. Por esto es recomendable
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de desconectar la conexión antes de apagar la
entrada y selecciona la función adecuada. Puede unidad.
escuchar el sonido desde su dispositivo.
yy Si desea utilizar AUTO POWER, debe
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth , esta desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
Bluetooth.
yy Cuando se enciende la unidad por primera vez,
Esta función se enciende o apaga cada vez que pulse la función de encendido/apagado automático
el botón AUTO POWER ON/OFF. se pone en estado encendido.
yy Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
yy Puede seleccionar la función AUTO POWER
solo cuando la unidad está encendida.
28 Funcionamiento
,,Nota
yy Para cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
yy Esta unidad no cambia la función a óptica si
se activa la función SIMPLINK del televisor,
reproductor de discos Blu-ray, descodificador
o etc. puesto en encendido o dispositivo
compatible con CEC conectado.
yy Si desea utilizar la función de cambio
automático, desactive la función SIMPLINK
en su LG TV. Tardará unos 30 segundos en
desactivarse la función SIMPLINK.
yy Si está activada la función de bloqueo de la
conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth
estará disponible únicamente en las funciones
de LG TV y Bluetooth. (Consulte la página
30)
Funcionamiento 29
Funcionamiento
operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
del aparato Bluetooth, quizás se muestre una
Bluetooth.
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
yy Dispositivos disponibles: Teléfono inteligente, del aparato Bluetooth, dependiendo del tipo de
reproductor de MP3, ordenador portátil, etc.. aparato de que se trate. Su unidad aparece como
yy Versión: 4.0 “LG SJ4R (XX)”.
yy Códec: SBC
,,Nota
Perfiles de BLUETOOTH yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los dispone de una dirección Bluetooth como
dispositivos deben tener capacidad para interpretar 9C:02:98:4A:F7:08, verá
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el “LG SJ4R (08)” en su dispositivo Bluetooth.
perfil siguiente.
yy Dependiendo del tipo de aparato de se trate,
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) el modo de acoplamiento puede ser diferente.
Introduzca el código PIN (0000) según sea
necesario.
30 Funcionamiento
Funcionamiento
de nuevas funciones para esta unidad. esté conectado a Internet.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music está equipado con “Google Android Market
Flow Bluetooth”.
(Google Play Store)”.
,,Nota
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
yy Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una de
“Google (Google Play Store)”.
yy Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
32 Funcionamiento
,,Nota
yy La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión software como sigue;
-- S/O Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
yy Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth”
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “Music Flow Bluetooth” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
yy Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
“Music Flow Bluetooth” App podría no
funcionar.
yy Tras conectar la aplicación “Music Flow
Bluetooth”, la música se emitirá desde su
3 dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
Funcionamiento
Funcionamiento
ASC Analiza las propiedades Puede ajustar el nivel de sonido de los altavoces
del sonido de entrada y traseros a su gusto.
(Control proporciona sonido optimizado
de sonido para el contenido en tiempo Pulse el botón REAR LEVEL o/p para ajustar el
adaptable) real. nivel de altavoces traseros.
Solución de problemas
General
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
La unidad no se
conecta con el yy Desactive la función de bloqueo de la conexión Bluetooth. (Consulte la página 30.)
dispositivo Bluetooth.
Solución de problemas
NOTAS para el uso inalámbrico
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
yy Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
yy Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
El dispositivo
aislado.
Bluetooth podría
no funcionar yy Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
correctamente o que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
causar ruido en los yy Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
casos siguientes. cuanto sea posible.
yy Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
36 Solución de problemas
4
Solución de problemas
Apéndice 37
Marcas comerciales y
licencia
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios. El término, la marca y los logotipos Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo
licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice
son marcas registradas, y DTS Digital Surround es
una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos
los derechos reservados.
38 Apéndice
Especificaciones
General
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía Reposo conectado en red : 1,5 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
yy Modelo: DA-38A25
Adaptador CA yy Fabricante: Asian Power Devices Inc.
yy Entrada: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz 1,2 A
yy Salida: 25 V 0 1,52 A
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 890 mm x 55 mm x 85 mm Sin pie
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de audio de entrada digital
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
disponible
Entradas/Salidas
OPTICAL IN
3 V (p-p), toma óptica x 1
5 (Entrada de audio digital)
PORTABLE IN (Entrada portátil) 0,32 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
Apéndice
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 180 W RMS
Potencia Máxima de entrada 360 W RMS
Dimensiones (An x Al x F) Aprox. 171 mm x 320 mm x 252mm
Apéndice
yy El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
40 Apéndice
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Limpieza de la unidad
5 Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución de
Apéndice