You are on page 1of 8

1.

OBJETO

Sintetizar el uso, las funciones y la composición de la maquina. Estructurar sus


riesgos, facilitando sus conocimientos y las formas de prevención de las mismas.

2. ALCANCE

Aplica para operadores relacionados con el uso de los puentes grúas #1 y#2 de las
áreas de impresión laminación y corte.

3. CONTENIDO

El puente grúa es usado para la elevación y transporte, de todos aquellos materiales


que se encuentran en curso de fabricación, dentro de los procesos de impresión
laminación y corte.

Es necesario que se tenga en cuenta, los riesgos asociados antes de iniciar operación
con los puentes grúas, las limitantes o condiciones profesiograficas de los operadores
y ciertas indicaciones o recomendaciones básicas de seguridad para el operador.

 Riesgos al manipular el puente grúa

Dentro de los riesgos fundamentales específicos deben ser prioritariamente


considerados.

 Desplome de objetos pesados, Se contempla el riesgo básico de desplome


de las cargas, elementos de la maquina, la maquina o de su estructura de
sustentación.

 Golpes por objetos móviles, estos pueden ser generados o provocados por
las propias cargas (Bobinas), partes de la maquina o sus accesorios.

Dentro de los riesgos no específicos y que afectaran a los operadores de las


mismas, son:

 Atrapamientos
 Caídas desde alturas
 Contactos eléctricos
 Stress

 Condiciones profesiograficas de los operadores del puente grúa

La figura clave de la seguridad durante la utilización del puente grúa es


evidentemente el operador, es por eso que existen ciertas condiciones que este
deberá cumplir con el fin de evitar al máximo la materialización de incidentes
durante y después de la utilización del puente grúa; como lo son:

 Defectos físicos o síquicos incapacitantes

 Limitación excesiva de la capacidad visual.


 Limitación excesiva de la capacidad auditiva.
 Alta en escala de paranoia, depresión, etc.

 Condiciones físicas o síquicas determinantes

 Rapidez de decisión
 Coordinación muscular
 Reflejos
 Aptitud de equilibrio

 Normas básicas de seguridad para operar el puente grúas

El puente grúa solo puede ser manejado por operadores con las competencias,
entrenados o en su defecto certificados por el fabricante.
En ningún caso se superara la carga máxima útil (1000 KG) que corresponda al
trabajo del puente grúas, los elementos auxiliares para izaje, ganchos xxxx,
cadenas xxx, entre otros.
Antes de iniciar operación del movimiento de las cargas se deberá comprobar
su completa estabilidad y buena sujeción. Si una vez iniciada la maniobra se
observa que la carga no está correctamente colocada, el operador deberá
proceder a descender la carga a su lugar de origen o en su defecto a nivel de
piso sobre una estiba y realizar el acomode respectivo.

Está prohibido dejar los accesorios para izar o cargas suspendidas.


Cuando no se encuentre en uso los puentes grúas, se tomarán las medidas
necesarias para imposibilitar que el personal no autorizado y/o entrenado pueda
utilizarlo. ( cuales medidas)

 Verificación del área

Se debe garantizar que dentro del rango de desplazamiento y/o de elevación y


descenso este despejado y no allá colaboradores a menos de una distancia de
2,5m durante la operación.

Está prohibido el desplazamiento, elevación y descenso de la carga por encima de


personas.

 Distancia de seguridad
Se debe tomar una distancia mínima de 2,10 m de la estantería, para poder
elevar las cargas. Estará demarcada con un color xxxxxxx.

 Desplazamientos de las cargas

Puente grúas #1 y #2

Todos los desplazamientos de las cargas deberán hacerse lentamente evitando


siempre los movimientos bruscos.

 Elevación y descenso

Puente grúas #1 y #2
Esta operación debe realizarse con sumo cuidado, cuando no se pueda evitar que
los objetos que se trasportan se giren, se guiara en su desplazamiento con
cuerdas o eslingas guías a una distancia prudente de 2,50 m.

Pasos para la operación del puente grúa # 1

Pasos para la operación del puente gruas

Ubique e identifique la bobina que desea


movilizar, ya sea subir o bajar de la
estantería.

Para desbloquear el control inalámbrico


(Botonera) se debe girar la perilla verde
hacia la derecha (ella volverá a la posición
de on).

Girar a la
derecha
Girar el botón de emergencia hacia la
derecha para poder iniciar la operación Girar a la
derecha

Al presionar el botón 1 se activará solo el


polipasto que se encuentra en la izquierda,
el que se encuentra en la derecha quedará
totalmente estático.

Se gira la perilla a la derecha y entrara en


funcionamiento el polipasto.

Al presionar el botón 2 se activará solo el


polipasto que se encuentra en la derecha,
el que se encuentra en la izquierda
quedará totalmente estático.

Se gira la perilla a la derecha y entrara en


funcionamiento el polipasto.

Al presionar ambos botones al tiempo se


activarán ambos polipastos.

Se gira la perilla a la derecha y funcionaran


ambos polipastos en paralelo.

Nota: Se debe usar ambos polipastos para


el levantamiento de bobinas uso
obligatorio, Si se requiere usar un solo
polipasto dar aviso al jefe inmediato.

Para poder trasladar los polipastos hasta el


lugar de la bobina se debe tener en cuenta
la funcionalidad de los botones del control
inalámbrico.
El polipasto tiene dos niveles de velocidad
pausado y rápido.

La tortuga representa velocidad pausada,


el conejo velocidad rápida.

Con el botón que posee la flecha que


apunta hacia arriba, permite el movimiento
de la diferencial eléctrica (polipasto) de
forma ascendente.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá.

Con el botón que posee la flecha que


apunta hacia abajo, permite el movimiento
de la diferencial eléctrica (polipasto) de
forma descendente.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá.

Con el botón que posee la flecha que


apunta hacia la izquierda, permite el
movimiento de los polipastos hacia la
izquierda sobre la viga perimetral.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá.

Con el botón que posee la flecha que


apunta hacia la derecha, permite el
movimiento de los polipastos hacia la
derecha sobre la viga perimetral.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá.

Con el botón que posee la flecha que


apunta en dirección superior derecha,
permite el movimiento de la viga perimetral
sobre los rieles hacia la derecha.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá

Con el botón que posee la flecha que


apunta en dirección inferior izquierda,
permite el movimiento de la viga perimetral
sobre los rieles hacia la izquierda.

Nota: Los botones se activan con una


pulsación leve velocidad pausa.

Pulsación profunda velocidad rápida.

Al soltar la pulsación el polipasto se


detendrá.

Verifique que la barra usada para levantar


las bobinas cuente los ejes en los
extremos.
Use la siguiente estructura para el
levantamiento de las bobinas.

Asegúrese que la estructura quede


asegurada a los ganchos del polipasto, y
que los ganchos cuenten con sus seguros
en buen estado, así como lo muestra la
imagen.

Asegúrese que el gancho de la estructura


quede bien sujetado a los ejes extremos de
la barra de levantamiento, antes de iniciar
el ascenso o descenso de las bobinas.

Cuando comience el ascenso o descenso


de las bobinas se debe tomar una distancia
prudente de 2,5 m para garantizar la
seguridad del colaborador.

Tener apoyo con las eslingas o cuerdas


guías con el fin de evitar que la carga
realice péndulo o movimientos bruscos.
Al colocar las bobinas en la estantería debe
tener en cuenta que los soportes tienen
una separación de color naranja, para
evitar que la barra quede superpuesta en el
separado y evitar la caída de la bobina.

Al descender una bobina a nivel de piso


para transportarla se debe poner una
estiba en el piso y descender la bobina
sobre este.

Si por el contrario la bobina acaba de salir


de la máquina y es necesario subirla,
coloque sobre el piso una estiba cerca de
la estantería, para proceder a subirla.

Una vez terminada la actividad

 Tome las cuerdas guías y enróllelas y ubíquela en los ganchos de las mismas.
 Una los ganchos de sujeción de la viga de carga, entrelazándolos.
 Suba mínima hasta el segundo nivel del rack la viga de carga

You might also like