Professional Documents
Culture Documents
GUÍA DE BUENAS
PRÁCTICAS PARA
INSTALACIONES
DE LAVADO
DE VEHÍCULOS
www.minaqua.org
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Contenido
Coordinación:
Grup Fundació Ramon Noguera
Colaboración:
Consorcio Life MinAqua
(Universidad de Barcelona, IQS,
Aqualogy y GUREAK)
Diseño y producción:
Glam Comunicació S.L.
www.glam.cat
Primera edición:
Septiembre 2016
Edita:
Grup Fundació Ramon Noguera
Depósito legal: GI 1484-2016
ISBN: 978-84-617-5334-5
Tirada: 60 ejemplares
Disponible en www.minaqua.org
Impreso en papel reciclado
—2—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
El lavado de vehículos es una actividad que afecta al medioambiente sobre todo, por el con-
sumo de agua y productos de limpieza, y a través de la generación y emisión de agua residu-
al. Por un lado, las instalaciones de lavado de vehículos consumen cantidades importantes
de agua de red, especialmente aquellas que no tienen en consideración el reciclaje. Por el
otro, el agua residual generada en los lavados de vehículos puede contener contaminantes
específicos (metales, detergentes, hidrocarburos, etc.) que tienen un impacto negativo en
las aguas receptoras y/o pueden afectar a los procesos y a la calidad de los lodos en las
estaciones depuradoras de aguas residuales.
La creciente exigencia de la normativa y la legislación ambiental, así como la conciencia-
ción de la población en general respecto a la necesidad de proteger el medioambiente, ha
promovido que la sociedad exija a las empresas más respeto en sus procesos. En el mundo
existe una conciencia cada vez mayor sobre la escasez de recursos hídricos y la importan-
cia de la gestión integral del ciclo del agua. La atención de los aspectos ambientales en las
instalaciones de lavado de vehículos debe ser cada vez más cuidadosa e integrada dentro
de la gestión de estas empresas.
Esta guía va destinada, principalmente, a los operadores de las instalaciones de lavado de
vehículos con el objetivo de recoger datos y medidas que ofrezcan información sobre este
sector y que ayuden a conocer e implementar buenas prácticas. Las recomendaciones re-
flejadas en este documento tienen como objetivo aportar soluciones reales que impliquen
la minimización de los consumos y las corrientes residuales en los lavados de vehículos.
También puede ser una herramienta de consulta para los proveedores de servicios y, au-
nque no se escribe con esta finalidad, puede ser un marco de reflexión y partida para la
promoción de un manual de las mejores técnicas disponibles en el sector de lavado de
vehículos.
El principal objetivo es, pues, transmitir a los principales interesados el conocimiento ge-
nerado en el marco del proyecto Life MinAqua (LIFE 11 ENV/ES/569/MINAQUA) y las buenas
prácticas demostradas.
—3—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Índice de contenidos
Bibliografía....................................................................................................................................................... 72
Legislación.................................................................................................................................................... 75
Informes técnicos proyecto Life MinAqua...................................................................................... 76
Lista de proveedores principales del mercado europeo en el sector
de lavado de vehículos............................................................................................................................. 77
Anexo I. Fichas de las oportunidades (BP o MTD) para los lavados de vehículos............ 78
Ficha 1. Decantación................................................................................................................................. 78
Ficha 2. Hidrociclones y centrífugas.................................................................................................. 79
Ficha 3. Tratamiento fisicoquímico..................................................................................................... 80
Ficha 4. Electrocoagulación - electroflotación...............................................................................81
Ficha 5. Trampas de aceites y grasas – separador de hidrocarburos................................... 82
Ficha 6. Tratamiento biológico............................................................................................................. 83
Ficha 7. Filtros de arena........................................................................................................................... 84
Ficha 8. Sistemas naturales de depuración.................................................................................... 85
Ficha 9. Filtración por membranas: osmosis inversa.................................................................. 86
Ficha 10. Filtración por membranas: ultrafiltración..................................................................... 87
Ficha 11. Intercambiador de iones....................................................................................................... 88
Ficha 12. Desinfección química............................................................................................................ 89
Ficha 13. Ozonización...............................................................................................................................90
Ficha 14. Desinfección mediante UV...................................................................................................91
Ficha 15. Recuperación y uso de agua de lluvia............................................................................. 92
—5—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Índice de Tablas
—6—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Índice de Figuras
—7—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Capítulo I.
Descripción
del proceso
En este capítulo se
describen, en primer
lugar, las etapas generales
del proceso comercial
de lavado de vehículos.
Posteriormente,
se clasifican las
instalaciones según el
tipo de lavado (según la
maquinaria disponible).
Finalmente, se discuten
los aspectos ambientales
a tener en cuenta en
este tipo de actividad
industrial.
—8—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
1.1
Etapas del proceso
de lavado de vehículos
En el lavado de vehículos se pueden
considerar cuatro etapas generales
(Brown, 2002a):
• Prelavado;
• Lavado (posiblemente en varias etapas)
• Acabado (que puede incluir un primer
aclarado, el encerado y un aclarado final);
• Secado (opcional)
Estas etapas del lavado profesional de
vehículos incluyen subetapas que se
explican con más detalle a continuación.
—9—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
1.1.3. Acabado
El acabado incluye un aclarado con agua limpia des-
pués del lavado y el encerado. La aplicación de ceras
es opcional, pero es una fase ampliamente extendi-
da en todos los lavados, y se aplica, habitualmente,
a través de la maquinaria del lavado y en frío. Se pue-
den utilizar varias ceras, según la finalidad. Si es así,
primero, se suele aplicar una cera abrillantadora que
tiene la función de cubrir las raspaduras que pueda
tener la pintura, proporcionando una superficie lisa.
La deja en las mejores condiciones posibles para
aplicar una cera protectora o secante que, gracias a
su carácter hidrófobo, reduce la tensión superficial
del agua del aclarado. La lámina de agua se fragmen-
ta formando grandes gotas que son fácilmente eli-
minadas (ya sea por el efecto de una fase de secado
con turbo ventiladores o por la gravedad).
Algunos sistemas de lavado, tras el encerado, apli-
can una fase final de aclarado con agua blanda (es
decir, libre de calcio y otros iones). Esto es para evi-
tar que cuando se seca el vehículo queden manchas
de gotas. En estos sistemas no se suele utilizar agua
del grifo y, en función de la dureza que tenga, se apli-
ca un tratamiento para ablandarla o desmineralizar-
la. Suele ser agua que ha pasado por un intercambi-
ador de iones y/o una ósmosis inversa. La ósmosis
inversa es una aplicación creciente en el lavado de
vehículos; especialmente si los coches se secan al
aire libre, se requiere un agua de gran calidad para
evitar que deje manchas (ver Ficha 9).
1.1.4. Secado
La última fase del proceso de lavado es el secado del
vehículo. Esta es una fase opcional que se ofrece so-
bre todo en los lavados tipo túnel. Generalmente se
hace a través de sopletes o turbo ventiladores que
arrastran las gotas de agua que han quedado en la
superficie del vehículo.
—10—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
1.2
Sistemas de lavado
Según la International Carwash Association (ICA) (Brown,
2002a), el sector industrial de lavado de vehículos incluye
los servicios comerciales automatizados. ICA los clasifica
en tres grandes grupos:
• Puente de lavado (rollover o in-bay automatico)
• Túnel de lavado (conveyor)
• Autolavado de coches (self-service)
También hay otras modalidades, poco frecuentes en Eu-
ropa: empresas que limpian furgonetas y camiones en las
instalaciones del cliente, conocidas como lavados móvi-
les, y empresas que realizan el lavado a mano. En estos
casos es muy importante evitar la contaminación difusa y
prever un sistema de recogida de las aguas del lavado y su
posterior tratamiento.
Los tres tipos principales de sistemas de lavado se descri-
ben a continuación.
1.2.1. Puente de lavado nailon o PE, con cortinas textiles (lavado suave) o
lavado sin contacto con rociadores a alta presión.
Es un sistema de lavado controlado por ordenador. Habitualmente, todo el proceso de lavado se lleva a
Durante el proceso, el vehículo se mantiene estaci- cabo con agua fría.
onado en un solo lugar, mientras que el equipo de
lavado se mueve hacia adelante y hacia atrás sobre La capacidad de los túneles de lavado de coches su-
los raíles, controlado por ordenador y según el pro- ele ser de unos 50- 60 coches por hora.
grama elegido.
El lavado se realiza habitualmente mediante cepillo,
cortinas textiles o lavado sin contacto con rociado-
1.2.3. Autolavado de coches
res de alta presión. Se aplican las etapas generales Es un servicio de autolavado (self-service) formado
del proceso con detergentes y productos de acaba- por un equipo (box de lavado), compuesto por un
do, según el programa. Generalmente, es el sistema compresor que impulsa agua y que va equipado con
más utilizado para el lavado de camiones, buses, etc. dos pistolas: una, con cepillo y la otra, que impulsa
En estos casos se suele complementar con un prela- agua a presión. En este servicio el propietario del
vado manual con agua a presión y temperatura. vehículo utiliza la maquinaria disponible para lavar él
mismo el vehículo. En función de las monedas que in-
La velocidad de lavado de un puente, en función de
troduce en la máquina, el usuario podrá elegir el ciclo
los programas y modelos, suele ser de unos 8-12 ve-
de lavado, que será más o menos largo: prelavado,
hículos por hora y 4-5 camiones por hora.
lavado, aclarado y encerado. A diferencia de los tú-
neles, la fase de lavado se suele hacer con agua tibia
para asegurar un buen resultado. Los boxes no ofre-
1.2.2. Túnel de lavado cen secado, motivo por el cual esta fase se realiza
En este sistema de lavado controlado por ordenador, al aire libre. Para evitar la mancha de cal de la gota,
el vehículo avanza gracias a una cinta transportado- la mayoría de boxes de autolavado tienen equipo de
ra, mientras que los elementos del túnel se encuen- agua osmotizada para la fase de aclarado.
tran fijos. Si se dispone de un servicio de personal La capacidad de lavado de un box puede ser muy va-
presente, a menudo se realiza un pretratamiento riable y estará en función de la duración que hayan
(desincrustante y lanza a presión). Existen también escogido los usuarios. Se estima un máximo de 7
tres modalidades de túnel de lavado: con cepillo de coches por hora.
—11—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
1.3
Aspectos ambientales
Hay diferentes aspectos ambientales
a tener en cuenta en la actividad
industrial de lavado de vehículos. En
esta sección se analizan estos aspectos
ambientales, teniendo en cuenta que
quizá el más importante sea el consumo
de agua, aunque en el momento de
implementar buenas prácticas es oportuno
considerarlos todos.
—12—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 1.
Consumo medio de agua por tipo de lavado de coches
1
Valor obtenido en el túnel de lavado de coches de Montfullà (media de enero de 2013 a febrero de 2016); es agua total consumida sin tener en
cuenta su origen (red, reciclada, lluvia, etc.)
2
Valores obtenidos en el túnel de lavado de coches de Miramón (media de julio 2013 a mayo 2016, con incorporación de una lanza a presión
en el prelavado a finales de 2015 que se empieza a contabilizar en febrero de 2016 con un nuevo contador)
3
Promedio aproximado obtenido a partir de 5 boxes de autolavado ubicados en la estación de servicio de Miramón (San Sebastián) con datos
de abril de 2013 a abril de 2016.
4
Valores del puente de lavado de camiones de Montfullà (incluye lanzas a presión manuales con agua caliente como prelavado y seguidamen-
te el programa elegido en el puente de lavado con cepillo). Es agua total bruta consumida, sin tener en cuenta que una parte está reciclada.
5
Según el sistema que se utilice: con esponja, cubo o manguera, con salida regulable y que se pueda cerrar (atención con la contaminación
difusa)—; o con manguera, dejando fluir el agua durante todo el proceso.
—13—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 2.
Composición de las aguas residuales generadas en túneles de lavado en comparación con el agua residual do-
méstica
Parámetros Agua Túneles Life MinAqua Life MinAqua
residual de lavado Túnel de lava- Túnel de lavado
doméstica (Huybrec- do de Montfu- de Miramón
(Tchobano- hts et al., llà (Catalunya) (País Vasco)
glous et al., 2002)
2003)
Sólidos en Suspensión
mg/L 120 – 400 310 – 5400 412 ±28% 37,23 ±26%
(MES)
Demanda Química de
Oxigeno (DQOd) de- mg/L O2 – – 179 ±20% 101,00 ±53%
cantada
Demanda Química de
Oxigeno (DQOt) sin mg/L O2 250 – 800 20 – 1450 309 ±16% 127,33 ±27%
decantar
Demanda Bioquímica
mg/L O2 110 – 350 – 93 ±5% 52,67 ±50%
de Oxigeno (DBO5)
pH u. pH – – 8,27 ±6% 7,97 ±3%
Conductividad μS/cm a 25ºC – – 1192 ±21% 171,67 ±58%
Cloruros mg/L Cl -
30 – 90 81 – 695 220 ±36% 15,67 ±42%
Nitrógeno Kjeldhal mg/L N 8 – 25 <2 – 22 8,9 ±18% 2,90 ±66%
Amonio mg/L NH4+ 12 – 45 <1 – 7,7 1,4 ±57% 0,11 ±18%
Nitratos mg/L NO3- 0 0,7 – 1,6 3,2 ±0% 0,60
Nitritos mg/L NO 2
-
0 – <0,5 0,05
Nitrógeno total mg/L N 20 – 70 – 9,6 ±19% 3,03 ±58%
Fósforo total mg/L P 4 – 12 0,7 – 5,9 8,4 ±38% 1,01 ±55%
Detergentes aniónicos mg/L LAS – – 0,5 ±19% 0,33 ±51%
Detergentes catiónicos mg/L – – 1,1 ±40% <0,2
Detergentes No Iónicos mg/L – – 2,7 ±2% 2,17 ±51%
Detergentes totales mg/L – – 4,3 ±12% 2,43 ±62%
Aceites y grasas mg/L 50 – 100 – 13,9 ±12% 0,97 ±25%
Hidrocarburos mg/L – – 2,0 ±28% 1,25 ±37%
Sulfatos mg/L SO4-2 20 – 50 – 67,5 ±13% 11,33 ±42%
Sodio mg/L Na – – 185 ±27% 27,20 ±70%
Potasio mg/L K – – 9,6 ±31% 2,08 ±60%
—14—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
• Productos para el lavado: una parte importante del pierdan adherencia entre sí y con la superficie metá-
proceso de lavado de vehículos es la aplicación de lica, facilitando que la suciedad pueda ser eliminada
detergentes. Según la legislación actual, se define fácilmente), humectantes y dispersantes. Los pro-
detergente como “toda sustancia o mezcla que con- ductos de lavado suelen ser de pH neutro o ligera-
tenga jabón u otros tensioactivos y que se utilice en mente ácido. El tipo y concentración dependerá de
procesos de lavado y limpieza. Los detergentes po- la fase del lavado y de la manera de aplicarlos (arco
drán adoptar cualquier forma (líquida, polvo, pasta, de champú, arco de espuma activa, arco de cepillo,
barra, pastilla, etc.) y ser comercializados para uso rociadores de alta presión, etc.).
doméstico, institucional o industrial (Reglamento
En la Figura 1 se muestran los componentes de la for-
CE n.º 259/2012, última modificación del Reglamento
mulación de un detergente, según Sánchez (2007). A
CE 648/2004 sobre detergentes)”. El principio activo
pesar de que los tensioactivos son los ingredientes
de los detergentes son los tensioactivos, sustancias
fundamentales de los detergentes, no son suficien-
orgánicas o mezclas que presentan ciertas propieda-
tes. Tal y como se muestra en la Figura 1, se requie-
des como: detergentes (desprender la capa de sucie-
re una amplia gama de otros agentes que ayuden a
dad), espumantes, capacidad soluble, emulsionantes
mejorar el papel de los tensioactivos y una serie de
(rodean las partículas de grasa haciendo que estas
agentes que los complementen, actuando sobre al-
Tabla 3.
Resultados de metales en el agua residual del lavado de vehículos
Resultados en mg / L
Paráme- Car- Best Hasselt Texaco Pho- Flo- Boston Fe- Mi- Mi-
tros wash car- Car- Car- enix rida sites2 deral nA- nA-
Stubbe, wash, wash, wash, sites2 sites2 Way3 qua qua
Mol1 Tienen1 Hasselt1 Gent1 Cata- País
lunya4 Basc4
Antimonio - - - - 0,018 ild ild - 0,12 <0,05
Arsénico ild ild ild ild 0,007 ild ild ild < 0,05 <0,05
Berilio - - - - ild ild ild - - -
Cadmio ild ild 0,002 ild 0,005 ild ild ild <0,02 <0,02
Cromo 0,039 ild 0,037 0004 ild ild 0,0688 0,027 - -
Cobre 0,450 0,043 0,657 0,127 0,119 0,235 0,1927 0,168 0,33 0,11
Hierro - - - - - - - - 8,54 0,63
Mercurio ild ild ild ild ild ild ild - <0,1 <0,10
Níquel ild ild 0,010 ild ild 0,03 0,0303 0,025 <0,02 <0,02
Selenio - - - - ild ild ild - <0,02 <0,05
Plata ild ild ild ild ild ild ild - - -
Plomo 0,057 ild 0,113 0,006 0,016 ild 0,061 ild 0,02 <0,02
Talio ild ild ild 0,206 0,71 <0,02
Zinc 0,710 0,123 0,807 0,304 0,31 0,308 0,6772 0,206 0,71 0,10
Estaño - - - - - - - - 0,04 <0,02
Telurio - - - - - - - - <0,02 <0,02
Caudal
- 16,7 55,8 - - - - - 10 25
(m 3/día)
1
Tchobanoglous (2003); 2Brown (2002b); 3Smith et al. (2009); 4MinAqua C5 (2016);
Ild: Inferior limite de detección
—15—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
gunas suciedades en las que la acción fisicoquímica arcilla o materiales similares, carbonatos de cal-
no es suficiente. Estos aditivos pueden ser o conver- cio blandos, siliconas, silicatos de aluminio, etc.
tirse también en sustancias contaminantes para las
- Emulsionantes. Generalmente, son utilizados
aguas y el medioambiente.
para hacer las mezclas (junto con dispersantes,
Productos para el acabado o pulido: se aplican al ve- espesantes y conservantes). Incluyen alcoholes
hículo después de la etapa de lavado. Para producir etoxilados grasos, ácidos grasos y polidimetilsi-
un acabado brillante y de larga duración se aplican loxanos etoxilados, entre otros componentes.
productos especiales como las ceras. Tras esta ope-
- Siliconas y derivados. Mejoran la resistencia la
ración, los residuos de estos productos se sacan con
capa abrillantadora y protectora. Son principal-
una aplicación auxiliar de aclarado que suele ser con
mente polidimetilsiloxanos.
agua osmotizada.
- Solventes. Tienen una función doble: como base
Los productos de acabado pueden estar formula-
de las ceras, siliconas y otros componentes, y
dos en forma de pastas, líquidos o pulverizadores y
como ayuda a la limpieza de suciedad y aceites.
contendrán algunos de los siguientes componentes
Su elección es crítica a la hora de evitar daños en
(Company et al., 2007):
la pintura y en los elementos plásticos. Los sol-
- Ceras. Para el abrillantado de superficies, dan du- ventes insolubles en agua, como los hidrocarbu-
reza y brillo en la capa de pintura, mejoran la opa- ros alifáticos, son los más usados.
cidad y ofrecen lubricación y durabilidad. Las ce-
- Espesantes. Son emulsiones de agua y aceites,
ras más frecuentemente utilizadas son parafinas,
necesarios para mantener los materiales abrasi-
polietileno, carnauba, de abeja, microcristalinas y
vos en suspensión si la formulación tiene viscosi-
mezclas.
dad baja. Algunos de los aglutinadores más típica-
- Abrasivos. Se utilizan para pulir y remover restos mente utilizados son el éter de celulosa, el silicato
de alquitrán u otras sustancias fuertemente ad- de magnesio y aluminio y las resinas de carbopol.
heridas y para pequeñas imperfecciones de la su-
perficie. Suelen contener finísimas partículas de
Polifosfatos, silicatos,
Coadyuvantes citratos, zeolitas, EDTA,
carbonatos, hidrótopos, …
Blanqueantes, perborato,
activador de perborato,
Componentes inhibidores de corrosión,
complementarios Aditivos agentes antirredeposición,
enzimas, perfumes y colorantes,
suavizantes, agentes
controladores de espumas
—16—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Las diferencias entre los productos de acabado o pu- de Oxígeno). Este fenómeno se debe, entre otras
lido, que deben asegurar brillo y secado adecuados, causas, a que en presencia de los detergentes, las
se encuentran principalmente en su durabilidad y bacterias se ven rodeadas de una película que las
sostenibilidad. aísla del medio y evita su actividad.
Productos de limpieza de la propia instalación - Aparte de los tensioactivos, los detergentes ti-
enen otros componentes que pueden provocar
Todos los productos que se utilicen para limpiar la
eutrofización.
maquinaria así como las instalaciones (pavimento,
soportes fijos, aseos , etc.) acabarán en el agua re- - Formación de espumas indeseables (según el
sidual y, por lo tanto, serán vertidas también al siste- tipo de tensioactivo y los aditivos). Generalmente
ma de tratamiento de agua. Es importante tener en los tensioactivos aniónicos producen abundante
cuenta que deben ser productos mínimamente noci- espuma, los catiónicos producen cantidades limi-
vos y, a ser posible, que dispongan de fichas técnicas tadas y los no iónicos casi no producen ninguna.
y de seguridad. Se promueve la espuma para conseguir un efecto
visual en el cliente, pero si hay en exceso, puede
Productos para el tratamiento del agua residual y/o
ser perjudicial en las plantas depuradoras y ríos.
control de malos olores
- Tienen efectos sobre la coagulación y sedimenta-
En las instalaciones donde se reutiliza agua, a me-
ción; las inhiben en plantas de depuración.
nudo se usan aditivos o productos para que tenga la
calidad adecuada para su reutilización. Dependiendo - Elevan la alcalinidad de las aguas residuales, pu-
de la técnica utilizada, estos productos pueden ser: diendo llegar a pH superiores a 12, causados por
la sosa o potasa.
- Floculante: contiene, entre otros, sales inorgáni-
cas, polielectrolitos y bentonita. Asegura que las - Pueden contaminar las aguas subterráneas (no
partículas de suciedad se unan en copos, puedan es muy frecuente), ya que los tensioactivos sue-
decantar rápidamente, y estén preparadas para len adsorber los sólidos y quedan retenidos en el
poder ser filtradas (tratamiento fisicoquímico); suelo.
- Productos para la limpieza de los filtros (ultrafil-
tración / membranas); Estos impactos pueden agravarse en instalaciones
de autolavado en las que no hay personal permanen-
- Reguladores del pH;
te y el operador tiene poco control sobre la calidad
- Antiespumantes: reducción de la formación de de las aguas residuales generadas: el cliente pue-
espuma en el sistema de reciclaje; de aprovechar para verter productos en el sistema,
- Productos para controlar el olor en el reciclaje como aceites usados, refrigerantes, u otros produc-
de agua. Pueden ser tipo desodorantes o especi- tos específicos de limpieza que pueda utilizar, inde-
almente agentes bactericidas, como el peróxido pendientemente de los que ofrece la instalación de
de hidrógeno o el hipoclorito de sodio. Es muy im- lavado.
portante aplicar la dosis correcta. En la evaluación ecológica de los tensioactivos para
uso industrial, se debe tener en cuenta que la bio-
Todos los productos mencionados en esta sección degradación y la toxicidad acuática son contradicto-
se emplean con agua y por lo tanto, finalmente, lle- rias. Cuando mayor sea la cadena carbonatada, ma-
garán al sistema de depuración de aguas residuales yor será su toxicidad. Y cuando más larga y menos
y por consiguiente al medio acuático. Algunas de los ramificada, mejor su biodegradación (Sánchez, 1995).
impactos que pueden ocasionar son (Sánchez, 2007; Desde el punto de vista ecológico, se deberían selec-
Sánchez, 1995): cionar los tensioactivos que se degraden completa-
- Los tensioactivos son sustancias tóxicas, pueden mente y lo más rápido posible. Al mismo tiempo, hay
acumularse en el medio acuático. que ajustar las necesidades. Hoy en día cada vez más
los fabricantes tienen en cuenta la biodegradación
- Son sustancias orgánicas que pueden degradar- (ya que deben cumplir la normativa europea, Directi-
se en el medio consumiendo oxígeno, y pueden va 73/404 / CEE) y la acción emulsionante a corto pla-
causar anoxia. zo (importante para el buen funcionamiento del se-
- Pueden inhibir las oxidaciones biológicas y quí- parador de hidrocarburos). Sería importante que los
micas, lo que produce, en aguas muy contamina- productos de acabado, para el buen funcionamiento
das, valores bajos de DBO (Demanda Biológica de cualquier unidad de reciclaje de agua, estuvieran
libres de siliconas, aceites minerales e hidrocarburos
—17—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
(si no lo están, a menudo se tienen que recoger las del tipo de productos utilizados, el grado de suciedad
aguas con productos de acabado, de forma separada de los vehículos limpiados, el tratamiento aplicado
del resto de aguas de lavado). en el agua, etc. A modo orientativo, las Tablas 4 y 5
presentan resultados de lodos analizados en el mar-
Cabe mencionar que en los Países Bajos y Escandi-
co del proyecto Life11 ENV/ES/569/MINAQUA.
navia hay una etiqueta ecológica específica para los
productos de lavado de vehículos (Nordic Ecolabe- El lodo debe ser recogido y tratado por un gestor au-
lling, 2000; Stichting Milieukeur, 2001). En España no torizado de residuos. La recolección se lleva a cabo
hay criterios específicos, si bien se debe cumplir con una o dos veces al año. El coste de tratamiento está
la normativa existente (ver Capítulo II) y con las bue- alrededor de 120 € / tonelada (lavado de vehículos de
nas prácticas que ofrecen oportunidades de mejora Montfullà, Cataluña, año 2016).
en esta área.
Además de los lodos, se producen otros residuos
que deberán considerarse también en la aplicación
de buenas prácticas. Son, principalmente, los enva-
1.3.4. Residuos ses vacíos de detergentes y productos químicos y,
El residuo sólido más importante generado en los la- en menor frecuencia, los cepillos o cortinas textiles
vados de vehículos es el lodo. Proviene principalmen- y otros elementos desgastados.
te de los puntos de recogida de las aguas del lavado,
los decantadores y del separador de hidrocarburos.
En caso de que la instalación cuente con planta de 1.3.5. Energía
reciclaje de agua, en algunos puntos también se acu-
El gasto de energía en las instalaciones de lavado de
mularán lodos.
vehículos se atribuye principalmente a los tres as-
La cantidad y composición de los lodos dependerá pectos siguientes:
Tabla 4.
Composición de los lodos (1r decantador, lavado de Montfullà. Noviembre 2012)
—18—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 5.
Composición de los lodos (1er decantador, estación de servicio de Miramón, País Vasco; Enero 2013)
—19—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Capítulo II.
Marco legal
—20—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
2.1
Marco europeo
La política europea relativa al agua tiene
como objetivo conseguir un uso sostenible
de este recurso y, por ello, se han
desarrollado tanto estrategias de gestión
sostenible como normativa reguladora del
uso, la tarificación, etc. Las legislaciones
estatales, autonómicas y locales al
respecto deberán ser coherentes con las
especificaciones de estas Directivas.
Entre las normas aprobadas destaca: en el medio acuático receptor de los vertidos que
contengan, respectivamente.
• Directiva Marco del Agua (Directiva 2000/60/
CE). La DMA establece el concepto de planifica- • Directiva relativa a la prevención y control in-
ción hidrológica, instrumento fundamental para tegrados de la contaminación (Directiva 96/61/
la gestión sostenible del agua, con el objetivo de CE), conocida como Directiva IPPC (Integrated
aumentar la disponibilidad de este recurso, prote- Pollution Prevention Control). Tiene por objetivo el
ger su calidad adecuándola a los usos y economi- tratamiento integrado de las emisiones industria-
zar y racionalizar sus usos en armonía con el me- les de contaminantes (atmósfera, agua y suelo) y
dio ambiente. Además, establece la necesidad de su minimización de acuerdo con las mejores técni-
fijar precios adecuados, de forma que permitan la cas disponibles (MTD), que determinan los límites
recuperación de todos los costes de los servicios de emisión de contaminantes que es necesario
asociados. Esta Directiva supone la base para el fijar a las autorizaciones o a los permisos corres-
desarrollo de la normativa estatal. pondientes de explotación de una instalación in-
dustrial. Esta directiva quedó englobada en la Di-
• Directiva sobre el tratamiento de las aguas
rectiva sobre emisiones industriales (prevención
residuales urbanas (Directiva 91/271/ CEE), que
y control integrados de la contaminación) (Direc-
tiene por objetivo la recogida, el tratamiento y el
tiva DEI 2010/75/UE).
vertido de las aguas residuales procedentes de de-
terminados sectores industriales (estos están lis- En cuanto a los detergentes y productos aplicados,
tados en el Anexo II en el que no aparece el sector en Europa destacamos la siguiente legislación:
de lavado del automóvil). El objetivo de la Directiva
• Regulación 648/2004 del Parlamento Europeo
es proteger el medio ambiente de los efectos ne-
y del Consejo de 31 de marzo de 2004 sobre deter-
gativos de los vertidos de aguas residuales men-
gentes,
cionados.
• Regulación (EU) Nº 259 / 2012. Versión consoli-
• Directiva relativa a la contaminación cau-
dada de la Regulación (EC) Nº 648/2004; contiene
sada por determinadas sustancias peligrosas
la última enmienda.
vertidas en el medio acuático de la comunidad
(Directiva 76/464/CEE), y la Directiva relativa a la • Regulación (EC) Nº 551/2009 de 25 de junio,
protección de las aguas subterráneas contra la enmienda de la regulación (EC) Nº 648/2004 de
contaminación causada por determinadas sustan- detergentes, para adaptar los Anexos V y VI (dero-
cias peligrosas (Directiva 80/68/CEE). Contienen gación de surfactantes).
las listas I y II de contaminantes específicos, de las
que se debe eliminar y reducir la contaminación
1
La Comisión Europea recopila la normativa referente a productos químicos en el siguiente enlace:
http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/legislation/index_en.htm [Última revisión: 06/07/2016]
—21—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—22—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
2.2
Marco estatal
• Texto refundido de la Ley de Aguas (Real Decre- • Real Decreto 606/2003, de 23 de mayo, por el
to Legislativo 1/2001), que regula el uso del agua que se aprueba una modificación del Reglamento
y establece normas básicas de protección de las del Dominio Público Hidráulico. Entre otros objeti-
aguas continentales, costeras y de transición. vos de regulación contiene una sección dedicada
Además, esta ley establece como competencia a la regulación de vertidos (es decir, autorizacio-
estatal la planificación hidrológica, a la que deberá nes, entidades colaboradoras, sustancias peligro-
someterse cualquier actuación sobre el dominio sas, canon, etc.). En los Anexos se especifica la
público hidráulico. naturaleza y características de los vertidos.
• Real Decreto 1664/1998, de 24 de julio, por el que • Real Decreto 1620/2007 por el que se desarrolla
se aprueban los planes hidrológicos de cuenca. el régimen jurídico de la reutilización de las aguas
depuradas. Es una ley que surge para dar respues-
• Normativas de vertidos y objetivos de calidad al
ta a la situación de falta de agua cada vez más
medio receptor (mar, cauce): Ley 22/1988, de 28 de
alarmante, y considerando las técnicas de ahorro
julio, de Costas (en el ámbito del proyecto Life Min-
y reutilización de las aguas depuradas como una
Aqua ninguna de las instalaciones demostrativas
herramienta esencial. Esta norma establece los
vierte a costa), y el Real Decreto 1471/1989 por el
mecanismos legales que permiten disponer del
que se aprueba el Reglamento de la ley de costas;
agua residual depurada como un recurso alterna-
Real Decreto 849/1986 por el que se aprueba el Re-
tivo, incluyendo disposiciones relativas a los usos
glamento del Dominio Hidráulico; transposiciones
admitidos y los criterios de calidad mínimos obli-
de la Directiva 76/464/CEE y “hijas” por el Real De-
gatorios exigibles para la utilización de las aguas
creto 258/1989 de 10 de marzo y por Órdenes de 12
regeneradas según los usos. Del mismo modo,
de noviembre 1987, 13 de marzo 1989, 27 de febrero
establece, medidas para impulsar la elaboración
1991 y 28 de junio 1991; Real Decreto 995/2000, de
de planes de reutilización y uso más eficiente del
2 de junio, por el que se fijan los objetivos de cali-
recurso hídrico.
dad de determinadas sustancias contaminantes y
se modifica el Reglamento de Dominio Público Hi-
dráulico (sustancias preferentes de la lista II para
llevar a cabo programas de reducción de las emi-
siones); Real Decreto 927/1988, de 29 de julio, por
el que se aprueba el Reglamento de la administra-
ción pública del agua y la planificación hidrológica.
• Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y con-
trol integrados de la contaminación (IPPC).
—23—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
2.3
Marco autonómico
La gran mayoría de las autonomías regulan
la materia del agua de forma genérica,
prestando atención a la explotación de los
aprovechamientos hidráulicos, canales
y regadíos de interés para la Comunidad
Autónoma. Sin embargo, existen ciertas
comunidades autónomas que consideraron
adecuado regular la gestión del agua desde
el punto de vista del ahorro y la eficiencia.
En Catalunya están aprobados y en funcionamiento En esta ley se institucionalizan los acuerdos vo-
varios planes de gestión entre los que destacamos luntarios o convenios medioambientales entre la
el PSARU 2005 (Programa de Saneamiento de las Administración y una empresa o sector industrial.
Aguas Residuales Urbanas). Es un instrumento de Hace referencia a la ley, el Decreto 143/2003, de 10
planificación hidrológica que desarrolla el Plan de Sa- de junio, de modificación del Decreto 136/1999, de
neamiento de Catalunya aprobado por la Generalitat 18 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento
el 7 de noviembre de 1995, y que tiene por objetivo general de la Ley 3/1998 y se adaptan los anexos .
la definición de todas las actuaciones destinadas a
Esta ley fue derogada con la aprobación de una nue-
la reducción de la contaminación de origen domés-
va ley al respecto, la Ley 20/2009, de 4 de diciembre,
tico. Se enmarca en la Directiva 91/271/CEE sobre el
de prevención y control ambiental de las actividades.
tratamiento de aguas residuales urbanas y la DMA
El objetivo principal de la nueva ley (LIIAA) es la racio-
2000/60/CE. En la misma dirección se encuentra el
nalización y simplificación de los procedimientos y la
Programa de Saneamiento de Aguas Residuales In-
corrección de las determinaciones que generan du-
dustriales (PSARI 2003), con el objetivo principal de
das y que originaron prácticas de gestión claramente
tratar la reducción de las emisiones de otras sustan-
mejorables.
cias contaminantes, o de contaminantes específicos,
sin olvidar la contaminación básica (contemplada en • Decreto 130/2003 de 23 de mayo, por el que se
el anterior PSARI-I: DQO, MES, sales solubles, mate- aprueba el Reglamento de los servicios públicos
rias inhibitorias, nitrógeno y fósforo) de saneamiento con la inclusión de valores límites
de parámetros de contaminantes específicos. Las
Se han aprobado numerosas normas que promueven
ordenanzas municipales de autorización de verti-
un uso racional del agua. Entre otras:
dos a saneamiento deberán fijarse en estos valo-
• El Decreto 21/2006, por el que se regula la adop- res.
ción de criterios ambientales y de eficiencia ecoló-
En el País Vasco, destacamos
gica, incorpora parámetros de ahorro de agua en
edificios. • Decreto 33/2003, de 18 de febrero, por el que se
crea el Consejo del Agua del País Vasco y se regula
• La Ley 7/1994, de 18 de mayo, de modificación
el procedimiento de tramitación del Plan Hidroló-
de la ley 19/1991 de reforma de la Junta de Sanea-
gico de las cuencas internas de la Comunidad Au-
miento.
tónoma del País Vasco.
• La Ley 3/1998, de 27 de febrero, de la Intervención
• Decreto 222/2007, de 4 de diciembre de 2007,
Integral de la Administración Ambiental (IIAA), que
por el que se regula el Consejo del Agua del País
tiene por objetivo el establecimiento en el territo-
Vasco.
rio catalán del sistema de intervención adminis-
trativa en las actividades susceptibles de afectar • Decreto 25/2015, de 10 de marzo, por el que se
al medio, la seguridad y la salud de las personas. aprueban los Estatutos de la Agencia Vasca del
Agua.
—24—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—25—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
2.4
Marco local
En este marco rigen las ordenanzas y
reglamentos municipales que se hayan
aprobado al respecto. El proyecto
demostrativo LIFE11 ENV/ES/ 569/
MINAQUA comprende dos localidades:
Bescanó (municipio donde se encuentra la
instalación de Montfullà) y San Sebastián
(municipio donde se encuentra la
instalación de Miramón).
—26—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
2.5
Normas extranjeras y etiquetas
ecológicas
En esta sección se recogerán normativas
referentes específicamente a la
actividad de lavado de vehículos y que
contienen sobre todo reglamentaciones
o indicaciones referentes al agua. Es una
recopilación indicativa y no exhaustiva, con
la finalidad de servir de ejemplo de políticas
y buenas prácticas en este sector.
En esta sección se recogerán normativas referentes 2. En la medida de lo posible, se debe utilizar agua de
específicamente a la actividad de lavado de vehícu- lluvia como agua fresca para el lavado.
los y que contienen sobre todo reglamentaciones o
El artículo 5.15.0.10. hace referencia a las instalacio-
indicaciones referentes al agua. Es una recopilación
nes para el agua residual: “las aguas residuales, an-
indicativa y no exhaustiva, con la finalidad de servir
tes de ser vertidas, recogidas y transportadas, deben
de ejemplo de políticas y buenas prácticas en este
pasar por un sistema de sedimentación y separación
sector.
de hidrocarburos. Si son vertidas al medio, además,
En Europa destacamos los Países Bajos, Alemania, necesitan un filtro coalescente. Los sedimentadores
Austria y Escandinavia. El gobierno flamenco ha y separadores de hidrocarburos se deben limpiar tan-
hecho una implementación detallada de la Directi- tas veces como sea necesario. Los lodos se deben lle-
va 2010/75/EU relativa a las emisiones industriales var a un gestor autorizado. El operador debe inspec-
(IPPC), modificando el VLAREM I (Orden del Gobier- cionar cada 3 meses el separador con esta finalidad”.
no Flamenco, de 6 de Febrero de 1991, relativa a la
En cuanto a los vertidos, también hay unos límites y
adopción de licencias ambientales de actividades) y
unos requerimientos específicos en función del pun-
el VLAREM II (Orden del gobierno flamenco, de 1 de
to de vertido.
Junio de 1995, relativa a las provisiones generales
y sectorial respecto a la protección del medio am- En Austria hay un estándar para los sistemas de reu-
biente). En concreto, en el apéndice del VLAREM I, tilización de aguas usadas en la industria del lavado
se encuentra la clasificación de los establecimientos de coches (ÖNORM, 2004). Esta establece una tasa
(según categorías y clases), la cual incluye específi- de reciclaje de al menos el 80%.
camente las instalaciones de lavado de automóviles
En distintos países europeos existen etiquetas eco-
y camiones, la clase de las que depende del número
lógicas para instalaciones de lavado de coches. Por
de vehículos lavados y del volumen de agua utilizado.
ejemplo, en los Países Bajos (Stichting Eco, 2001),
Y en el VLAREM II, en el Artículo 5.15.0.9 hace referen-
Escandinavia (NordicEcolabeling, 2000) y Alemania
cia al consumo de agua indicando:
(Blauer Engel, 2000). Los criterios de la etiqueta eco-
1. Los lavados automáticos de camiones y/o buses lógica se refieren en parte a la utilización de agua.
con un consumo bruto de agua de más de 1500 m3/ Por ejemplo, la etiqueta ecológica alemana supone
año deben ir equipados con un sistema de recicla- una tasa de reciclaje de al menos el 80% (Blue Angel,
je que permita al menos recuperar el 70 % del agua 2000). Las etiquetas ecológicas holandesa y escan-
para volverla a utilizar. En un lavado automático de dinava implican como criterio un consumo de agua
vehículos (túnel o puente de lavado) con un consu- fresca máximo en lavados automáticos de automó-
mo superior a 1.500 m3/año, es necesario equipar la viles de 60-70 litros por lavado. Para los auto-lavados
instalación con un sistema de purificación o recicla- de coches, la etiqueta ecológica holandesa estable-
je que minimice el uso de agua de red, limitado a un ce un máximo de agua de 7 litros por minuto. Algunas
máximo de 80 L para vehículo. de estas etiquetas, además del consumo de agua,
—27—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—28—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 6.
Recopilación de medidas específicas de ahorro de agua en el extranjero
—29—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Capítulo III.
Buenas prácticas
y tecnologías disponi-
bles en el sector del
lavado de vehículos
Las Buenas Prácticas (BP) están encaminadas
principalmente a definir criterios correctos de diseño y
procedimiento, elaborar herramientas de autocontrol
y promover formas adecuadas de trabajo (AEAS, 2011).
En el contexto de la actividad de lavado de
vehículos proponemos medidas y buenas prácticas
especialmente pensadas para minimizar los
impactos de la actividad. Las más importantes se
centran en minimizar el consumo de agua de red sin
comprometer la limpieza del vehículo y disminuir el
efluente de agua residual y su toxicidad.
En los siguientes apartados de este capítulo se
recogen medidas de ahorro de agua, de ahorro
energético, de minimización de ruidos y de buena
gestión en las instalaciones de lavado de vehículos.
—30—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.1
Medidas
de ahorro de agua
3.1.1. Optimización del ciclo de lavado estas modificaciones se deberán tener en cuenta en
la fase de diseño e instalación de la maquinaria. Una
La optimización del ciclo de lavado va encaminada vez comprada e instalada la maquinaria las posibili-
a establecer medidas directas de ahorro de agua en dades de optimizar su rendimiento sin una nueva e
el proceso de lavado, es decir, reducir el consumo importante inversión son menores y limitadas. Los
bruto de agua (independientemente de que sea agua ajustes descritos a continuación suelen realizarse en
de red o de otra fuente). Es una medida de la que los el momento de la instalación; sin embargo, será ne-
proveedores de maquinaria no han sido muy parti- cesario mantenimiento y monitorización por parte de
darios, ya que una buena cantidad de agua obtiene los operarios y responsables de la instalación.
mejores resultados de lavado, reduce el desgaste de
los cepillos, etc. La mayoría de proveedores, más que En cuanto a las posibles alternativas de reducción
intentar reducir el consumo de agua, han hecho más del consumo de agua mediante “parámetros opera-
esfuerzos en la reutilización (temática que se tratará cionales” en las instalaciones de lavado de vehículos,
en la Sección 3.3). destacamos las siguientes (Brown, 2002a; Brown,
2002c; Koeller, 2006; LEQUIA 2008):
Sin embargo, hay que destacar algunas intervencio-
nes técnicas que pueden reducir el flujo de agua uti- • Rociadores de flujo de baja presión: a pesar de ser
lizado. Es importante observar que la mayor parte de componentes pequeños, los rociadores que se en-
Tabla 7.
Relación entre el tamaño de los pulverizadores y los litros de agua por hora consumidos a diferentes presiones
(adaptado de Brown, 2002a)
—31—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
cuentran en los diferentes arcos que conforman el carrocería o incluso incrementarla (ver Figura 2).
túnel son muy importantes para una posible reduc-
• Asegurar un buen mantenimiento de los rociado-
ción del consumo de agua en el ciclo de lavado. Con
res y reemplazarlos con regularidad para asegurar la
el fin de que los rociadores tengan el menor consu-
máxima eficiencia en el uso del agua: si los rociado-
mo posible, pero que, al mismo tiempo ofrezcan una
res están en buen estado, el túnel de lavado funcio-
limpieza de calidad, se recomienda que éstos sean
na eficientemente (el agua y los productos utilizado
de flujo a baja presión. En la Tabla 7 se muestra una
son aplicados de forma correcta con un consumo
relación del consumo de agua y los rociadores según
eficiente). Con el tiempo, los rociadores se desgas-
su tamaño y la presión a la que están sometidos. Para
tan provocando un aumento de su orificio elíptico
asegurar que no sea un consumo innecesario, hay
(ver Figura 3; es difícil verlo a simple vista pero los
que verificar que la instalación se mantenga en estos
datos de consumos indicarán un desgaste). Si el
valores de presión y que, a su vez, tenga un presión
tamaño del orificio es mayor, el consumo de agua
mínima que asegure un buen acabado.
también lo será. Cuando mayor es el orificio elíptico,
Así pues, la aplicación de la presión adecuada y la menos agua sale por el interior y más agua se des-
reducción del tamaño de los rociadores permiten el perdicia saliendo por la periferia de los rociadores.
ahorro de agua. La literatura estima que el ahorro de- Se demuestra así la importancia de hacer un buen
bido a este parámetro puede estar alrededor de un mantenimiento (es decir, observar regularmente el
40 % (Brown, 2002a). flujo de agua, la distribución y dispersión que pro-
duce, la gota que sale, etc.) y de sustituirlos si es
• Lanzas de alta presión de consumo más bajo: es-
necesario. Se aconseja sustituir los rociadores de
pecialmente en las instalaciones de autolavado de
plástico o latón, que se erosionan más fácilmente,
deben utilizar lanzas de alta presión más modernas,
por rociadores de acero inoxidable o cerámica (ver
que aseguren un consumo más bajo (o el requerido
Tabla 8 para más información sobre la resistencia de
a la licencia y/o normativa, en caso de que exista).
varios materiales utilizados por los rociadores).
• Revisión regular de la alineación y ángulo de ro-
Así pues, la aplicación de la presión adecuada y la
ciado de los pulverizadores: hay que garantizar el
reducción del tamaño de los rociadores permiten el
número y distribución adecuado de rociadores en
ahorro de agua. La literatura estima que el ahorro de-
los diferentes arcos de lavado. Según la fase de la-
bido a este parámetro puede estar alrededor de un
vado del arco, contará con más o menos rociadores
40 % (Brown, 2002a).
y con una distribución determinada para asegurar
una buena limpieza. Para la limpieza, los rociadores • Programar el tiempo de los arcos del túnel: los ar-
disparan agua a presión sobre la carrocería con un cos deben actuar con precisión y de forma correcta,
cierto grado de dispersión. Una medida para redu- de manera que, cuando el vehículo entre, se activen
cir el consumo de agua será aumentar este grado y cuando salga, se paren. La mayoría de arcos mo-
de dispersión. De esta forma se podría prescindir de dernos ya van equipados con sensores de movimi-
algunos rociadores y limpiar la misma superficie de ento que detectan la llegada del vehículo (es el caso
Figura 2. A la izquierda, esquema del arco de espuma Figura 3. El rociador de la izquierda es nuevo y distri-
activa con tres rociadores en funcionamiento en cada buye correctamente. El rociador de la derecha está
lateral; a la derecha, esquema del mismo arco con el gastado y distribuye un 30 % por encima de su capa-
rociador central eliminado y los rociadores activos cidad (Barber, 2009)
con un mayor ángulo de dispersión (LEQUIA, 2008).
—32—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
de los arcos de espuma activa, ceras, aclarado). Sin 3.1.2. Uso del desperdicio de agua osmotiza-
embargo, los arcos de los cepillos deben empezar a da
funcionar antes de que el vehículo llegue, para evitar
impactos, raspaduras, etc. Si bien el movimiento de En la producción de agua osmotizada para el aclara-
los arcos debe empezar con suficiente anterioridad, do final se crea una corriente de agua residual (sal-
se puede ajustar el tiempo de mojado retrasándolo muera) que incluye las sales provenientes de la ós-
un poco y sin comprometer la calidad del lavado. mosis inversa. En función de la calidad de esta agua,
se podría volver a reutilizar en una fase de prelavado
En túneles de lavado, otra medida puede ser el incre- (especialmente la que proviene de las membranas de
mento de la velocidad de la cadena, de forma que el ósmosis y no la de la descalcificación y decloración,
vehículo se limpiará en menos minutos lo que supo- procesos necesarios previos a la fase de ósmosis in-
ne que los arco de lavado estarán funcionando me- versa). En cualquier caso, si la instalación tiene un
nos tiempo. Pero no es una opción muy aconsejable sistema de reciclaje, el rechazo del agua osmotizada
ya que se podría ver reducida la calidad del lavado se puede retornar a este ciclo, incrementando así el
(sobre todo el acabado). volumen de agua a reciclar y disminuyendo el volu-
• Revisión regular y reparación de las fugas de agua men de agua de vertido.
que se detecten: es muy importante realizar una
inspección regular para detectar fugas en los dife-
rentes elementos del sistema y poderlas arreglar de 3.1.3. Recogida y uso del agua de lluvia
inmediato. Para ahorrar agua fresca (de la red o de pozos), se
• Ajustar el sistema anticongelación a 0ºC (Weep puede hacer uso del agua de lluvia, proveniente de
System at 32 °F): este sistema permite recuperar el los tejados de la instalación de lavado y/o de edificios
agua que se queda en las tuberías, llevarla hacia el adyacentes. El agua de lluvia es útil especialmente
sistema de recogida de aguas de la instalación y evi- en las fases de lavado. Puede contener sólidos en
tar que se congele y produzca daños mayores. suspensión procedentes de la superficie de los teja-
dos, y por ello es necesario que haya un filtro en la
La recomendación de la mayoría de proveedores de
entrada del depósito para retenerlos.
maquinaria de vehículos es mantener todos los ele-
mentos en las especificaciones originales o mejora- Para más información sobre el uso del agua de lluvia
das para la conservación del recurso agua. consulte la Ficha 15.
Tabla 8.
Valores aproximados de resistencia a la abrasión (Barber, 2009)
—33—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.1.4. Reciclaje del agua residual en la misma actividad de la que proviene el agua re-
cuperada. En esta Guía entenderemos que reciclaje
Tal como se ha comentado en el Capítulo II, no existe es el mismo uso del que proviene, y reutilización para
en Europa, en el momento de redacción de la Guía, un nuevo uso (no siendo el caso aquí estudiado).
una normativa específica para el reciclaje en las
instalaciones de lavado de vehículos. Nos basare- El agua de lavado se debe tratar de forma adecuada
mos, pues, en las definiciones establecidas en el RD para que pueda volver a ser útil, con un mínimo de
1620/2007, por el que se establece el régimen jurídico condiciones. Por ejemplo, según Peyser de 2001, es
de la reutilización de las aguas depuradas, para dife- recomendable tener en cuenta las siguientes condi-
renciar entre reciclaje y reutilización: ciones:
Aguas reutilizadas: aguas residuales que se han so- - Eliminación de arena (puede dañar y obstruir la
metido a un proceso o procesos de depuración esta- maquinaria);
blecidos en la correspondiente autorización de verti- - Sólidos en suspensión <5 mg / L (deposición y obs-
do o para conseguir la calidad requerida en función trucción del sistema);
del nuevo uso privativo al que se quiere destinar.
- Limitación de la concentración de aniones (Cl-,
Aguas recicladas: aguas residuales que se han de- SO42-) (corrosión);
purado y tratado convenientemente para volver a
utilizar en el mismo uso del que provienen. Es el con- - Limitación de la dureza (Ca2+, Mg2+) <2,5 ° F (25 mg
cepto utilizado por el agua residual proveniente del CaCO3 / L) (precipitación);
lavado de vehículos recuperada para volverla a utili- - Limitación de cationes (Fe3+, Al3+) (depósito de co-
zar en un nuevo ciclo de lavado. lor);
En algunos países (por ejemplo, Holanda), se entien- - Limitación DQO / DBO (crecimiento de bacterias y
de por reciclaje un uso en aplicaciones de más baja de olor);
calidad (tratamiento mínimo), mientras que reutiliza-
ción implica tratamientos más avanzados para usos - Limitación de la turbidez, o claridad suficiente
de mayor calidad, independientemente de que sean (percepción del cliente)
—34—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Además hay que tener en cuenta el riesgo sanitario. antes de ser aplicado a un nuevo ciclo de lavado. El
El RD 1620/2007 mencionado anteriormente, en su agua que no entra en el circuito de reciclaje puede
Anexo I. A sobre criterios de calidad para la reutiliza- ser vertida al sistema de alcantarillado o al medio (si
ción de las aguas según sus usos y según uso 1. Usos es la última opción puede hacer falta un tratamiento
urbanos, calidad 1.2. Servicios d) lavado industrial de mayor del agua a verter).
vehículos, establece los siguientes valores máximos
admisibles:
- Nematodos intestinales: 1 huevo / 10 L (considerar
en todos los grupos de calidad al menos los géne-
ros Ancylostoma, Trichuris y Ascaris)
- Escherichia coli: 200 UFC / 100 mL
- Sólidos en suspensión: 20 mg / L
- Turbidez: 10 UNT
- Legionella spp.: 100 UFC / L
En la Sección 3.2. se describirá el proceso general de
depuración del agua de lavado para su vertido, mien-
tras que en la Sección 3.3. se analizarán diferentes
técnicas para su reciclaje. La Figura 4 muestra un
esquema del circuito general de una instalación de
lavado de vehículos con reciclaje. En general, el pro-
ceso de reciclaje de aguas residuales de un lavado
de vehículos incluye la recogida del agua residual,
un pretratamiento, un proceso de depuración y, fi-
nalmente, una desinfección o adición de agua nueva
aguas residuales
Descarga Descarga
alcantarillado a medio (rio, ...)
Figura 4. Diagrama del circuito general de la reutilitzación del agua del lavado de vehículos (adaptado de Hu-
ybrechts et al. 2002)
—35—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.2
Tratamiento del agua residual del
lavado para su vertido
Los operadores de lavado de vehículos
deberán aplicar el tratamiento adecuado
al agua para cumplir con los estándares de
vertido (ya sean a alcantarillado o al medio).
—36—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.3
Tratamiento del agua residual
del lavado para su reciclaje
En esta sección se presentan diferentes
tecnologías que pueden hacer posible el
reciclaje del agua proveniente del lavado
de vehículos, es decir, recuperarla para un
nuevo ciclo de lavado.
El tratamiento de las aguas residuales se produce y aceites separados y acumulados habrá que tratar-
gracias a la combinación de varios procesos que los de forma conveniente y con la frecuencia reque-
pueden ser físicos, químicos y/o biológicos. El diseño rida, a través de un gestor autorizado. Estas tecnolo-
de cada una de estas operaciones depende del tipo gías se describen en las Fichas 1, 2, 3, y 5 del Anexo I.
de agua a tratar, de sus características, del volumen y
de la calidad del efluente. El estudio detallado y espe-
cífico de cada caso sobre la viabilidad técnica y eco- 3.3.2. Tecnologías de depuración
nómica de la tecnología determinará su adecuación
a cada instalación. Después de la fase de pretratamiento, es decir, de
la eliminación de las partes sedimentables y de los
En la Tabla 9 se muestra un resumen de sistemas uti- aceites y grasas, se puede pasar a una fase de de-
lizados en el tratamiento del agua residual en función puración de los componentes más solubles del agua
del contaminante que se quiere eliminar. Las opera- del lavado, la materia orgánica, los nutrientes, meta-
ciones más utilizadas se describirán en los apartados les, etc.
posteriores y en las fichas del Anexo I.
Para la depuración se pueden aplicar diferentes téc-
nicas como:
• Tratamiento fisicoquímico (Ficha 3)
3.3.1. Tecnologías de pretratamiento • Electroflotación (Ficha 4)
En el pretratamiento del agua de lavado se distingue • Tratamiento biológico (Ficha 6)
entre la eliminación de los sólidos más gruesos que • Ozonización (Ficha 13)
pueden sedimentar, tales como arenas y limos, y las • Filtración con arena (Ficha 7)
partes flotantes, tales como grasas, aceites e hidro- • Ultrafiltración (Ficha 10)
carburos (gasolina). Para la eliminación de arenas y Todas estas tecnologías se encuentran brevemente
limos se suelen utilizar decantadores (clarificadores descritas en el Anexo I en las correspondientes fi-
del agua) o hidrociclones y centrífugas (es un siste- chas.
ma de separación mecánica que requerirá energía,
con lo que no es tan utilizada). Para aumentar la efi-
ciencia de separación se puede utilizar algún tipo de
3.3.3. Control de olores
agente químico (coagulantes y/o floculantes, aun-
que generalmente la separación de los sólidos más Los problemas de olores pueden aparecer sobre
gruesos es posible por gravedad, es decir, de forma todo en verano, cuando la temperatura es más alta.
natural). Para la eliminación de aceites, grasas e hi- A temperaturas más altas, la actividad microbiana
drocarburos se utilizan trampas de aceite y grasa o puede aumentar rápidamente y generar malos olo-
separadores de hidrocarburos. res. Para evitarlo, es necesario o bien mantener con-
diciones aeróbicas a través de ventilación (aireación)
Tal como se ha descrito en la Sección 1.3.4, los lodos
o prevenir el crecimiento de bacterias mediante el
—37—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
tratamiento con ozono u otros agentes químicos los agentes perfumados suelen añadir toxicidad al
(peróxido de hidrógeno o cloro). Esta última opción, agua.
además de combatir los malos olores, asegura la des-
infección (ver Sección 3.3.4).
Las técnicas para el control del olor se discuten en 3.3.4. Desinfección
las especificaciones técnicas junto con las medidas Como se ha comentado anteriormente, la desinfec-
de desinfección, ya que el control del olor en la ma- ción evita tanto la proliferación de bacterias como la
yoría de los casos se consigue también, aparte de ai- generación de malos olores. Evitar la proliferación de
reación o ventilación, con una buena desinfección ya patógenos es un aspecto muy importante cuando se
sea con ozono, tratamiento químico o cloración (ver recicla agua en los lavados de vehículos, ya que hay
Fichas 13, 3 y 12, respectivamente). que evitar el riesgo para la salud tanto de los trabaja-
Otra forma indirecta de controlar los olores es a tra- dores como de los clientes.
vés de productos perfumados en el agua, o junto con En las instalaciones de lavado de vehículos el agua se
los detergentes. Pero si se puede evitar, mejor, ya que
Tabla 9
Operaciones unitarias utilizadas en el tratamiento de aguas residuales (adaptado de Balaguer et al., 2007)
—38—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—39—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.4
Medidas de ahorro energético
En las instalaciones de lavado de coches se pueden tiva. Entre las medidas que se pueden tomar se
aplicar medidas para disminuir o limitar el consumo encuentran:
de energía en los procesos que consumen más (ver
- Sistemas eficientes en la orientación del sopla-
Sección 1.3.5):
do. Para reducir el consumo de energía en el se-
- Generación de agua caliente (sobre todo en au- cado es importante que los sistemas de soplado
tolavados o en fases de prelavado de camiones y estén optimizados en cuanto a la dirección de los
autobuses en puentes de lavado) flujos de aire. Se trata de un soplado de contor-
no, de modo que los agujeros de soplado siguen
- Secado (en túneles de lavado) el contorno del vehículo y no se pierde aire hacia
Las posibilidades de ahorrar energía se darán en es- otras partes.
tas dos etapas. - No secar (Huybrechts et al, 2002). Si no hay venti-
• Reducción del consumo de agua caliente: muc- ladores de secado en la instalación, el vehículo se
hos lavados ya han optado por no utilizar agua puede secar al aire libre durante el trayecto inme-
caliente. Sin embargo, en prelavado de vehículos diatamente posterior al lavado (el viento soplará
industriales o en autolavados todavía se utiliza las gotas de agua). Sin embargo, el resultado no
para ofrecer un servicio de mayor calidad. Para siempre puede ser bueno. El viento soplará las
reducir el consumo se puede prolongar el tiem- gotitas de agua pero persisten las nubes de polvo
po de contacto de los reactivos o aumentar la durante el viaje en la superficie mojada. También
intensidad de la acción de estos (productos más existe la opción de secarlo de forma manual, con
activos). Estas medidas consiguen reducir el coste adicional de personal, o de utilizar agua os-
consumo de agua caliente, pero se incrementa motizada en el enjuague, para evitar que cuando
un poco el tiempo de lavado (tiempo de remojo) se seque al aire libre queden manchas.
y si el detergente es demasiado activo puede ser También hay una serie de pasos de eficiencia energé-
más agresivo para el vehículo, las personas o el tica aplicables a los procesos que consumen menos
medio ambiente (porque a menudo son menos energía. Esto puede incluir, entre otras, las siguientes
biodegradables). medidas:
• Ahorro de energía en el proceso de secado: la - Adecuar las potencias de los motores y equipos
capacidad instalada en el secado suele ser de de bombeo.
media unos 32 kW (Huybrechts et al. 2002). Supo-
niendo que el tiempo de secado de un coche es - Preferiblemente, si es posible, lavar con cepi-
de aproximadamente 1 minuto, significa que para llos en vez de usar sólo sistemas de alta presión
secar un turismo se están gastando 32 kW x 1 min —lavado sin contacto— que requieren de equi-
= 0,5 kWh / vehículo. Cualquier medida que con- pos de alta presión con un coste energético más
duzca a una reducción del consumo de energía elevado.
en esta etapa del proceso de lavado es significa-
—40—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.5
Medidas de minimización de ruidos
Se pueden aplicar varias medidas para
minimizar ruidos, especialmente cuando la
instalación de lavado se encuentra dentro
de poblaciones, estaciones de servicio
urbanas, centros comerciales, zonas
turísticas, etc. A continuación se enumeran
las más relevantes.
• Intervenciones en el edificio de lavado y sus al- • Concienciación pública. Son medidas de sensi-
rededores. Estas intervenciones pueden incluir: bilización a fin de no causar ruidos innecesarios. Por
ejemplo:
- Cierre de túneles y puentes de lavado con una
puerta automática que aísle el túnel o puente del - Señales de advertencia al público (no tocar
exterior. Esto no es posible en autolavados, ya la bocina, bajar el volumen de la radio, etc.)
que habitualmente están en el exterior y cerrar-
- Colocación de un medidor de nivel de sonido
los supondría un coste demasiado elevado.
con alarma, con el fin de reducir el ruido de
- Insonorización de las paredes del túnel de lava- las bocinas, la radio, etc.
do, especialmente en la zona del secado, donde
- Pedir que se pare el motor durante el lavado
se produce el mayor ruido.
(esto es posible en autolavados y puentes de
- Orientación del lavado, cuidando especialmente lavado, pero no en túneles donde el vehículo
que la parte de secado o de limpieza a alta pre- se deja en marcha y punto muerto).
sión quede lo más lejos posible de cualquier ve-
- Limitación de horarios, que se traduce en
cino.
una reducción de las horas de apertura, es-
• Intervenciones en el equipo utilizado. Son medi- pecialmente por la noche, para evitar ruidos.
das en el ámbito de la maquinaria y equipamientos,
que pueden incluir:
- Reducción de la presión en las lanzas de autola-
vado.
- Aumento del diámetro del rociador o boquilla (te-
niendo en cuenta se incrementará el consumo
bruto de agua).
- Sustitución de los aspiradores con motores mo-
nofásicos a motores trifásicos.
- Sustitución de los sacudidores (limpiadores de
alfombras) con una rejilla y una parte posterior
curvada por otros con dos parrillas, dispuestas
en forma de V invertida, sin parte posterior, ya
que ésta actúa de caja de resonancia.
- Colocación de un muro o pared de aislamiento
acústico, que puede ser una pantalla verde y será
a la vez atractiva visualmente.
—41—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
3.6
Medidas de buena gestión
Existen numerosas técnicas relacionadas con la
mejora continua del comportamiento ambiental
de una actividad. Todas ellas están relacionadas
con las buenas prácticas en las áreas de diseño,
construcción, funcionamiento y mantenimien-
to de una instalación por su eficiencia óptima.
Tomando como ejemplo la certificación Nordic
Ecolabelling, los requerimientos de buena ges-
tión de una instalación de lavado de vehículos
contemplan 6 áreas de atención: I. Diseño de la
instalación, II. Consumo de agua; III. Tipos y ma-
nipulación de productos químicos, IV. Controles
de emisión,V. Gestión de residuos, VI. Operación
y mantenimiento.
En este apartado se hace hincapié en tres buenas con paredes para prevenir que el exceso de roci-
prácticas de gestión en cualquier instalación de lava- ado y la suciedad atrapada salgan de esta área.
do de vehículos.
· El área de lavado debe estar alejada de la zona de
- Procedimientos de limpieza y diseño almacenamiento de los productos de limpieza,
para evitar escorrentía de productos químicos.
- Operación y mantenimiento
· Se debe avisar a los clientes de que no se pue-
- Plan de autocontrol de la legionela
de verter ningún tipo de producto (pesticidas,
líquidos del vehículo como aceites o líquido de
3.6.1.Procedimientos de limpieza y diseño frenos, detergentes, etc.), especialmente en las
instalaciones de autolavado sin vigilancia.
El manual de procedimientos e instrucciones es una
herramienta importante para dar un buen servicio · En estaciones de autoservicio, se recomienda
y optimizar el proceso de lavado del vehículo. Cada señalar la zona de lavado de forma clara para
tipo de instalación debe tener uno propio, adaptado ayudar tanto al operario como al cliente. De esta
a sus características y que contenga instrucciones manera se evita lavar (ya sea prelavado, lavado o
de trabajo precisas. Las instalaciones que tienen la aclarado) fuera de la zona especialmente diseña-
certificación de un sistema de gestión ambiental da para ello, y se previene el vertido de aguas
(SGA) ya dispondrán de este manual (según norma residuales en las aguas superficiales o en el suelo
UNE-EN-ISO 14001: 2004 “Sistemas de gestión am- (ya sea de forma directa o a través de sumideros
biental”). Sin embargo, hay algunos procedimientos pluviales).
y medidas válidas para cualquier tipo de instalación y · No se debe permitir la entrada de agua de lluvia
vehículo (aparte de todos los ya mencionados ante- a los sumideros de agua residual, y se deben de
riormente de reducción y ahorro de agua): recoger las aguas por separado.
· La instalación de limpieza debe estar correcta- · En la limpieza del suelo, se deben sustituir las
mente diseñada, con la pendiente necesaria para lanzas a presión por cepillos, disminuyendo así el
que el agua del lavado se recoja de forma correc- consumo de agua.
ta y por lo tanto, no se pierda por los alrededores
y provoque problemas (inundaciones, olores, mo- · Se debe hacer un buen uso y almacenamiento de
lestias a los vecinos, etc. .). los productos de limpieza. Se debe procurar que
sean biodegradables, no corrosivos, y no se tie-
· Todas las operaciones de lavado deben ser efec- nen que manipular en la zona de limpieza.
tuadas de forma que el agua residual se recoja
hacia el sistema de tratamiento y no haya fugas · En el proceso de limpieza, se debe tener en cuen-
ni derrames fuera de los sumideros de recogida. ta el posicionamiento del vehículo (tal como ya
se ha indicado anteriormente); la aplicación del
· Se recomienda cerrar o acotar la zona de lavado
—42—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
detergente (utilizar la dosificación mínima cor- prácticas, sistema de registro, etc. El objetivo del
recta en cada fase de limpieza); el lavado manual programa de formación es conseguir transferir
con lanzas a presión (se deben dirigir de forma a todo el personal las buenas prácticas de ope-
correcta y con la distancia adecuada respecto al ración, seguridad, métodos de prevención de la
vehículo); y el lavado automático (tener un buen contaminación, para crear concienciación de los
control del sistema). problemas ambientales, de seguridad y de salud
· Informar a los usuarios del ahorro de agua que que pueden existir en las instalaciones de lavado .
supone lavar el coche en instalaciones eficien-
tes. Anunciar los beneficios ambientales que se
derivan de una gestión adecuada. 3.6.3. Plan de autocontrol de la legionela
La medida del agua de consumo es un procedimien- En las instalaciones de lavado se pulveriza agua y,
to necesario si se quieren establecer medidas de por lo tanto, se producen aerosoles. Por este motivo,
ahorro de agua y formar a los operarios para utilizarla, están contempladas en el artículo 2.h. “Otros apara-
si no, no será posible evaluar las mejoras en la efi- tos que acumulan agua y pueden producir aerosoles”
ciencia del agua. del Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, por el que
se establecen los criterios higiénico sanitarios para
la prevención y control de la legionelosis y, concre-
3.6.2. Operación y mantenimiento tamente, están catalogadas como una instalación de
“menor probabilidad de proliferación y dispersión de
Es muy importante que las instalaciones establezcan legionela”.
un manual y un programa de mantenimiento que in-
cluya todos los equipos y tareas asociadas diarias, La elaboración e implementación de un plan de au-
semanales, mensuales, bimensuales o anuales nece- tocontrol de legionela en las instalaciones de lavado
sarias para el buen funcionamiento. El proveedor de de vehículos tiene que ser útil para poder llevar un
los equipos y la maquinaria debe informar de todas control exhaustivo de todas las manipulaciones, aná-
las especificaciones de operación y mantenimiento lisis, limpiezas, etc. que afecten a la instalación y que
necesarias, que deben tenerse en cuenta en el mo- permitan el buen funcionamiento y la detección de
mento de redactar el manual. Es importante que se cualquier posible problema que tenga solución y que
tengan en cuenta las siguientes consideraciones: de otra manera no se podría percibir. Debe de ser una
herramienta útil para las personas que llevan a cabo
· Mantenimiento preventivo: el programa de man- las tareas de mantenimiento, limpieza y desinfección
tenimiento debe incluir las inspecciones regulares de las instalaciones. Puede ser un plan integrado al
y las rutinas de todo el equipamiento, incluyendo plan de operaciones y mantenimiento de las insta-
tuberías, conexiones, bombas, tanques, etc. Esto laciones, siempre que considere todos los aspectos
ayudará a mantener el equipo y las estructuras en normativos en relación a la legionela.
buenas condiciones, lo que es positivo tanto por
la calidad del lavado como para evitar emisiones La normativa de referencia donde se puede consul-
contaminantes en el agua. tar qué debe contener un Plan de autocontrol y todas
las cuestiones relacionadas con el tema es:
· Inspecciones visuales: se deben hacer de for-
ma regular in situ, asegurar que todas las buenas • RD 865/2003, de 4 de julio, por el que se estable-
prácticas se están siguiendo, registrar cualquier cen los criterios higiénico sanitarios para la pre-
observación y/o problema que requiera una me- vención y control de la legionelosis.
dida correctiva (es decir, escorrentía fuera de la • Decreto 352/2004, de 27 de julio, por el que se
zona de lavado, olores, fugas, almacenamiento in- establecen las condiciones higiénico sanitarias
adecuado de productos, etc.). para la prevención y el control de la legionelosis.
· Libro de registro o diario de operaciones de man- También es de referencia el capítulo 12 de la Guía téc-
tenimiento: sirve para registrar todas las activida- nica para la prevención y control de la legionelosis en
des de mantenimiento y las inspecciones visuales instalaciones de lavado de vehículos. Cada instala-
(se deben anotar junto con el día, la hora, las con- ción debe tener su plan de autocontrol. Si un lavado
diciones meteorológicas, las causas y problemas de vehículos tiene varias instalaciones independien-
resultantes). Guardar todos estos registros in situ. tes debe de haber un protocolo para cada una y debe
· Formación de los operarios: desarrollar un pro- quedar claramente identificada cuál es la instalación
grama de formación que incluya manipulación de afectada.
productos, uso de EPIS, conocimiento de buenas
—43—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Documentos que debe contener el Plan de Auto- 10 y 11 muestran un resumen, a modo orientativo, de
control: las medidas de prevención que hay que llevar a cabo
en el control de la legionelosis en instalaciones de la-
- Identificación del edificio y/o actividad.
vado de vehículos según la guía de aplicación.
- Identificación del tipo de instalación.
En general, se revisará el estado de conservación y
- Identificación de la normativa de referencia en la limpieza, con el fin de detectar la presencia de sedi-
que se basa la redacción del Plan de autocontrol. mentos, incrustaciones, productos de la corrosión,
- Esquema del funcionamiento hidráulico con lodos, algas o cualquier otra circunstancia que altere
identificación clara de la procedencia del agua. o pueda alterar el buen funcionamiento de la insta-
lación. Los parámetros que figuran en la Tabla 11 se
- Memoria descriptiva de la instalación. determinarán cuando existan depósitos de acumula-
- Programa de mantenimiento y/o revisión: este ción de agua de captación propia, agua reciclada o
programa debe contener una memoria descrip- en aguas cuya calidad microbiológica no esté garan-
tiva resumida de la instalación que tiene el edi- tizada. Se deberá establecer con claridad y siguiendo
ficio, y la descripción de las actuaciones de con- la normativa el punto de toma de muestras y el pro-
trol y mantenimiento, detallando cada uno de los tocolo indicado.
pasos del procedimiento. Se puede incluir, si se A continuación se describen una serie de buenas
quiere: 1. El cuadro resumen de las medidas de prácticas generales que pueden ayudar a tener un
prevención que hay que llevar a cabo contra la plan de autocontrol más efectivo:
legionela y que define la normativa. 2. La identi-
ficación del responsable de las comprobaciones - Identificar con un código cada uno de los compo-
de cada una de las medidas de prevención esta- nentes. Estos códigos pueden estar registrados
blecidas. 3. El sistema de códigos para cada uno en el esquema hidráulico y vale la pena tenerlos
de los componentes. anotados con la descripción de cada componen-
te; de esta manera resulta fácil realizar los regis-
- Programa de tratamiento del agua: este progra- tros de los mantenimientos y detectar posibles
ma debe contener la descripción de los métodos, errores, tanto la identificación la lleva a cabo el
los productos y las dosis que se utilizarán para interesado como una empresa a terceros.
tratar el agua que circula por la instalación. Tam-
bién se describirán los parámetros de control y la - Tener componentes de repuesto desinfectados,
periodicidad de los análisis. guardados y precintados para que en un momen-
to dado se puedan sustituir sin realizar una para-
- Programa de limpieza y desinfección preventiva da en la instalación. Un ejemplo es tener pulveri-
de la instalación: este programa debe de con- zadores de los arcos de lavado de repuesto.
tener la descripción de los procedimientos, los
productos, las dosis y la periodicidad con que se - Instalar un clorador automático que garantice el
realizará. Se debe adjuntar la documentación re- nivel mínimo de cloro.
ferente a los productos utilizados (fichas técni- - Tener una serie de instrumentos y materiales
cas y hojas de seguridad). para llevar a cabo el control de los parámetros
Registros del Plan de Autocontrol: a registrar, como por ejemplo, los reactivos para
realizar el control del nivel de cloro en el agua, los
Hay que tener un registro para cada una de las me- líquidos limpiadores, desincrustantes y desinfec-
didas de prevención de mantenimiento, limpieza y tantes, cepillos, guantes, mascarillas, botes de
desinfección y de los controles analíticos y de man- análisis para tomar muestras, etc. Es una buena
tenimiento que se realicen en la instalación. En los práctica hacer una lista de todo el material ne-
registros debe constar: los procedimientos de com- cesario y buscar un lugar donde tener todo este
probación; el material que se debe utilizar; la frecuen- material bajo custodia.
cia; el responsable; y el sistema de registro.
- Tener cuidado de las fechas de caducidad de los
Los controles se organizan según el período en que reactivos a utilizar, tener las fichas de seguridad
se realizan (diario, semanal, mensual, trimestral, de los productos y tenr las medidas de seguridad
anual), según el tipo (por componentes de la instala- y los equipos de trabajo adecuados.
ción y por parámetros del agua de la instalación) y se-
gún el concepto (por criterio de revisión, de limpieza - Organizar bien el sistema de registro de los con-
y desinfección o por criterio de análisis). Las Tablas troles a realizar. Puede ayudar a esta tarea la
elaboración de una hoja de registro para cada
—44—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 10.
Controles según la periodicidad de las revisiones
Elemento Periodicidad
Funcionamiento de la instalación: realizar una revisión general del funcionamiento de ANUAL
la instalación, incluyendo todos los elementos, reparando o sustituyendo aquellos que sean
defectuosos.
Estado de conservación y limpieza de los depósitos: debe comprobarse mediante ins- SEMESTRAL
pección visual que no presentan suciedad general, corrosión o incrustaciones
Circuito de limpieza: se controla regularmente el correcto funcionamiento del sistema y SEMESTRAL
la ausencia de fugas en el circuito.
Rociadores: debe comprobarse mediante inspección visual exterior que no presenten suci- SEMESTRAL
edad general, corrosión, o incrustaciones. La pulverización debe ser homogénea.
Lanzas de presión: revisar que no se encuentran obstruidas. Limpiar o sustituir cuando SEMESTRAL
sea necesario.
Equipos de tratamiento del agua: comprobar su correcto Equipos para SEMANAL
funcionamiento la desinfección del agua
Otros equipos SEMESTRAL
—45—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 11.
Parámetros de control de la calidad del agua
—46—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 12.
Listado de medidas (Nuevas Tecnologías - NT; Buenas Prácticas - BP) para reducir el impacto en diversos aspec-
tos ambientales de la actividad del lavado de vehículos
Generación de ruido
Consumo de agua
Aguas residuales
atmosféricas
Emisiones
Suelo
NOMBRE DE LA MEDIDA TIPO
—47—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Generación de ruido
Consumo de agua
Aguas residuales
atmosféricas
Emisiones
Suelo
NOMBRE DE LA MEDIDA TIPO
f. Minimización de ruidos
16. Cierre del túnel NT/BP
17. Insonorización de paredes NT/BP
18. Tener en cuenta la orientación del lavado NT/BP
19. Reducción de la presión en las lanzas de los auto-lava-
NT
dos
20. Aumento del diámetro de los rociadores NT
21. Sustitución de los aspiradores con motores mono-
NT
fásicos a trifásicos
22. Uso de sacudidores (limpiadores de alfombras) de dos
NT
parrillas (sin caja de resonancia)
23. Colocación de un muro o pared de aislamiento acústi-
NT/BP
co
24. Concienciación pública BP
25. Limitación de horarios BP
g. Gestión
26. Implantación de procedimientos de diseño y limpieza
BP
(protocolos limpieza, productos, etc.) (3.6.1.)
27. Implantación de un manual de operación i mantenimi-
BP
ento (3.6.2.)
28. Implantación de un plan de autocontrol de la legionela
BP
(3.6.3)
29. Implantación de un programa de formación del perso-
BP
nal
30. Certificación de sistemas de gestión ambiental BP
—48—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Capítulo IV.
Caso de estudio:
buenas prácticas en
el lavado de vehículos
de Montfullà
En este capítulo se recoge de forma compacta y
resumida la información y el conocimiento adquirido a
lo largo de los 4 años de implementación del proyecto
Life MinAqua “Proyecto de demostración de ahorro
de agua en los lavados de vehículos mediante el
uso de detergentes innovadores y el tratamiento
natural de las aguas residuales”. Se puede encontrar
información más detallada de cada una de las
áreas de conocimiento (instalaciones y proceso de
lavado, consumos de agua y tratamientos, etc.) en
los informes técnicos del proyecto publicados en la
página web www.minaqua.org.
4.1
Descripción del caso de estudio
La instalación de Lavado de vehículos de
Montfullà, del centro especial de empleo
del Grup Fundació Ramon Noguera,
está ubicada en la Calle Caterina Albert
1, del Polígono Industrial de Montfullà,
en Bescanó, en la provincia de Girona
(Catalunya). Esta instalación se inauguró en
el año 2011 y está equipada con un túnel de
lavado de turismos, un puente de vehículos
industriales (autobuses, camiones, etc.) y
un box de autolavado (ver Figura 5).
Las fases en cada tipo de lavado y los productos apli- máquina de cafés, refrescos y refrigerios varios.
cados y modo de aplicación se describen en las Fi-
La Figura 8 muestra un esquema general de toda la
guras 6 y 7 (MinAqua, A3 y A5). Tal como muestra la
instalación con la distribución de las áreas anterior-
Figura 6, el túnel de coches recibe agua de la red (o
mente mencionadas. En el mismo esquema se mues-
de lluvia) como agua fresca, y en la fase de acabado
tra el sistema de saneamiento de la zona de lavado
utiliza un enjuague con agua osmotizada produci-
de exteriores con las diferentes líneas de agua: resi-
da a partir de agua de red con un equipo que tiene
dual, reciclada, pluvial y negra.
descalcificador, declorador y membranas de osmosis
inversa. El puente de camiones recibe agua de red (o Así pues, desde el momento de su construcción, la
lluvia) en todas las fases de lavado. En ambos casos, instalación está equipada con recogida separada de
el agua reciclada se utiliza en los arcos de cepillos los diferentes flujos de agua (MinAqua, Informe A5):
durante el lavado.
• Aguas negras: recoge las aguas provenientes de
La instalación también tiene una zona de lavado inte- los lavabos y vestuarios. Son aguas domésticas
rior del vehículo (aspiradores) y una zona de servicios que se vierten directamente al alcantarillado.
con oficina de control y caja (recepción), vestuarios,
• Aguas del lavado de vehículos: se recogen las
almacén e instalaciones de tratamiento del agua.
aguas en dos líneas de pretratamiento (circuito A
También tiene lavabos para los clientes y zona con
Figura 5. Túnel de lavado (izquierda), box de auto lavado (centro), puente de lavado (derecha)
(Fuente: elaboración propia, 2012)
—50—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
y B). El agua de la primera parte del túnel (prelava- se almacena en un depósito donde se desinfecta
do y lavado) y la proveniente del puente se unen y por cloración (dosificación con bomba de mem-
se llevan hacia una línea de tres decantadores en brana) y es bombeada hacia los arcos de los cepi-
serie de 10 m3 cada uno (circuito A). Después de la llos, tanto del túnel como del puente.
fase de decantación, la parte que no se recicla va
• Agua de lluvia: se recogen las aguas de la cubier-
hacia un separador de hidrocarburos lamelar y fi-
ta en un depósito de 50 m3. Esta agua sustituye
nalmente, después de pasar por una arqueta ho-
la de red cuando llueve suficiente. Tiene un filtro
mologada para la toma de muestras, llega hasta
de malla en la entrada y un aliviadero.
la conexión al alcantarillado. El agua proveniente
del acabado del túnel (agua con ceras y osmoti- La actividad tiene licencia y permiso de vertido al sis-
zada) y la del box se recoge en un decantador de tema público de saneamiento. La licencia incluye las
5 m3 (circuito B) y va directamente hacia el mismo características de vertido en cuanto a caudal medio
separador de hidrocarburos y a alcantarillado. El vertido pero no en cuanto a calidad. En este caso,
agua del circuito B no se recicla. se entiende que la instalación debe cumplir con los
parámetros de la ordenanza municipal reguladora de
• Agua reciclaje: del tercer decantador en serie,
las aguas residuales y pluviales del sistema público
esto es, después de una primera clarificación del
de saneamiento vigente en el municipio.
agua en la cual los sólidos más pesados se han
separado por gravedad (circuito A), el agua es
bombeada hacia una sala técnica donde hay un
filtro de arena con contra lavado. El agua filtrada
CIRCUITO A. CIRCUITO B.
Agua de red
TRATAMIENTO PARA RECICLAJE TRATAMIENTO PARA VERTIDO
Agua residual lavado
Agua reciclaje
—51—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Lanzas Arco
presión Arco acabado:
(ambas Arco
champú enjuague,
laterales) químico
Entrada (+ cepillos) ceras Salida
(+ cepillos)
Karcher
CIRCUITO A.
TRATAMIENTO PARA RECICLAJE
1
9 8 7
5
6
11
agua residual (A)
agua residual (B)
(1) Recepción y oficina (5) Zona lavado interiores (aspiradores) (9) WC públicos aguas negras
(2) Túnel de lavado (6) Zona clientes (10) Párquing vehículos por entregar aguas pluviales cubierta
(3) Box de lavado (7) Local técnico (filtros, productos) (11) Zona verde (plantas piloto tratamiento natural) agua a tratamiento para reciclar
(4) Puente de lavado (8) Vestuarios
Figura 8. Instalación de lavado de vehículos de Montfullà con los diferentes flujos de agua
—52—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
4.2
Objetivos
En el marco del proyecto LIFE MINAQUA,
y partiendo de una instalación nueva y
con clara voluntad de mejora del proceso
de lavado de vehículos, se plantearon los
siguientes objetivos:
—53—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
4.3
Descripción
de la acción
—54—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 13.
Descripción de las acciones realizadas en el lavado de Montfullà
Informes
Acción
asociados
Evaluación de las condiciones de operación (presión, tiempo de reacción del detergente, A3, A5, C3
condiciones enjuague, etc.) y establecimiento del protocolo de operación más adecuado
Formular nuevos productos de acabado (cera y otros), atendiendo a criterios de prolonga- B2, C2
miento de la capacidad de la superficie del vehículo para resistir la suciedad y preparando la
superficie para posteriores lavados
Diseño y construcción de plantas piloto, basadas en proceso naturales de depuración, para B6, B7, B8, B9
demostrar el proceso de recuperación de las aguas procedentes de las instalación
Determinación de las condiciones de calidad y cantidad del agua reciclada que se requieren C5, C6
en cada etapa del proceso
Diseño del sistema hidráulico necesario para reconducir los flujos del agua reciclada B9
Difusión y comunicación
Difusión a la ciudadanía y público en general (escuelas, institutos, etc.), y a las autoridades A1, C7, D3, D5,
locales E4
—55—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
4.4
Resultados
Se resumen los principales resultados obte-
nidos para cada una de las grandes líneas de
trabajo.
4.4.1. Resultados de la optimización de las en un ciclo de lavado (ya sea agua de red o agua re-
condiciones de operación del lavado ciclada). El lavado de Montfullà está preparado para
reutilizar agua en los arcos de los cepillos tanto del
Se ha llevado a cabo una auditoría de consumos de túnel de coches como del puente de camiones / bu-
agua, detergentes y energía por lavado. Inicialmen- ses. En el caso del puente de vehículos industriales,
te se hizo un análisis de las instalaciones de lavado tal y como muestra la Tabla 15, el consumo medio es
como punto de partida para evaluar los puntos crí- de 423 litros / vehículo.
ticos y decidir dónde y cómo auditar los consumos,
calidad del agua, etc. (MinAqua A5, 2012). La Tabla 14 Referente a la caracterización de las aguas residua-
muestra un resumen de los resultados obtenidos de les del lavado de Montfullà, los resultados iniciales se
esta primera evaluación. Se entiende como Punto de presentan en la Tabla 2 de esta guía, como referencia
Atención (PA) aquel en el cual se ha dedicado una y valores comparativos con otros estudios (ver estu-
atención especial en base, especialmente, a criterios dio completo a MinAqua A6).
de consumo de agua y emisión de contaminación. Si- Respecto a la evaluación de los detergentes utili-
guiendo estos dos criterios (consumo y emisiones), zados en el lavado de Montfullà y la determinación
los PA se clasifican a la vez en Puntos de Consumo de sus puntos críticos, se muestra un resumen en
(PC) y Puntos de Muestreo (PM) según si serán obje- la Tabla 17. Los datos señalan que en prácticamen-
to de medida del consumo (contadores) o de medida te todas las etapas del proceso se utiliza algún tipo
de la contaminación (análisis de parámetros para la de producto químico. Consecuentemente, existen
caracterización del agua de lavado generada). varios Puntos de Atención (PA) en cuanto al uso de
Este primer análisis permitió decidir la instalación de estos productos:
17 nuevos contadores y la caracterización inicial del - Agua con productos altamente alcalinos en el
agua de lavado en diferentes puntos de muestreo, así prelavado con lanzas
como realizar el seguimiento de los consumos duran-
te un período más largo. En cuanto a la auditoría de - Agua con detergente (champús de lavado) de
consumos, las Tablas 15 y 16 muestran un resumen composición variable en tensioactivos y otros
de los datos obtenidos (de enero 2013 a junio 2016) productos contenidos en el detergente y produc-
para el túnel y puente de lavado, respectivamente. tos de acabado.
Tal y como muestra la Tabla 15, el consumo de agua - Agua con productos de acabado de carácter áci-
en el túnel de lavado es de 275 litros / vehículo. En do.
sombreado se han marcado las etapas en las que se Hay que tener en cuenta la biodegradación de los
podría utilizar el agua reciclada (prelavado y lavado) componentes presentes en las formulaciones utiliza-
y el proceso en el cual se gasta más agua, que és el das. La mayoría de los tensioactivos y componentes
arco de los cepillos, con una media de 158,7 litros por usados son tensioactivos blandos o biodegradables.
lavado, lo que supone un 57% del agua consumida
—56—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 14.
Puntos de atención (PA) en la instalación de lavado de Montullà (MinAqua, A5, 2012).
Puntos Puntos
Etapa del proceso Puntos muestreo
atención consumo
Lanza manual (aplicación producto desincrustante) PA1 PC1 (agua red - PM1)
Lanza manual (aplicación de agua de red a presión) PA2 PC2 (agua red - PM1)
Arco champú/espuma activa (túnel) PA3 PC3 (agua red - PM1)
Arco cepillos ruedas (túnel) PA4 PC4 (agua reciclada - PM2)
Arco cepillos verticales y horizontal (túnel) PA5 PC5 (agua reciclada - PM2)
Arco enjuague (túnel) PA6 PC6 (agua red - PM1)
Arco cera abrillantadora / cera protectora PA7 PC7 (agua red - PM1)
Arco agua osmotizada PA8 PC8 -
Lanzas a presión (puente) PA9 PC9 (agua red - PM1)
Arco cepillos (puente) (agua de red) PA10 PC10 (agua red - PM1)
Arco cepillos (puente) (agua reciclada) PA11 PC11 (agua reciclada - PM2)
Agua de red incorporada al sistema de reciclaje PA12 PC12 (agua red - PM1)
Agua de red utilizada en el equipo de osmosis PA13 - (agua red - PM1)
Agua recirculada (último decantador hacia filtro arena) PA14 PC13 PM3
Agua box lavado PA15 PC14 (agua red - PM1)
Agua sanitaria PA16 PC15 (agua red - PM1)
Agua residual circuito A PA17 - PM4a
Agua residual circuito B PA18 - PM5.1a / PM5.2d
Agua rechazo equipo descalcificador PA19 - PM6
Agua rechazo equipo declorador PA20 - PM7
Agua rechazo equipo osmosi PA21 PC16 PM8
Agua rechazo lavado a contra corriente filtro de arena PA22 PC13 -
Agua de red (toda la instalación) PA23 PC17 PM1
Total (PA, PC, PM) 23 17 8
a
Antes del proceso de tratamiento (antes de entrar a los decantadores). En el caso del circuito A, el después corresponden al PM3
d
Después del proceso de tratamiento (decantación + separación de hidrocarburos).
—57—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 15.
Consumos de agua por etapas en el túnel de lavado de Montfullà (MinAqua A5)
Tabla 16.
Consumo de agua por etapas en el puente de lavado de camiones y buses de Montfullà (MinAqua A5)
—58—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 17.
Resumen de características y puntos de atención de los productos químicos utilizados en el lavado de vehículos de
Montfullà (MinAqua A3)
% Biode-
% Den- Tensioactivo grada- Puntos
Etapa del inor-
Producto orgá- pH sidad ción de
lavado gáni-
nico (g/cm3) catio- anio- anfó- no blan- atención
co nico nico tero iónico
duro
do
Compo-
Lanzas
nente LAS,
prelava-
biodegrada-
Champions do túnel; 56,77 43,23 12,41 1,16 � �
ble pero de
prelavado
origen petro-
box
químico
Difusor
manual
Lega con-
pre-lavado 44,99 55,01 12,88 1,11 - - - �
centrado
túnel y
puente
Arco
Super Po- champú
lish Precera y cepillos 87,05 12,95 3,54 1,01 � �
Schiuma lavado;
lavado bo
Arco
Precera espuma ac-
75,02 24,98 4,08 1,03 � �
Extra tiva lavado
túnel
Arco cera
Quick Wax protectora
99,65 0,35 4,46 0,95 � �
Plus túnel; aca-
bado box
Arco cera
abrillan-
Quick Wax tadora-se-
99,61 0,39 4,66 0,97 � �
Eco cante
acabado
túnel
Prelavado Componen-
lanzas a te EDTA,
presión difícil biode-
Perfect puente gradación
48,35 51,65 12,34 1,14 � �
Wash camiones;
lavado
cepillos
puente
Acabado
Dry Gloss
puente 66,01 33,99 4,59 0,97 � �
Brilliant
camiones
—59—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
A pesar de ser biodegradables, hay algún tensioacti- procedentes de fuentes renovables y naturales dife-
vo presente, como el alquilbenzeno sulfonato lineal, rentes de la química del petróleo, y la minimización
que tiene origen petroquímico. También se observa del número de ingredientes en las formulaciones,
la presencia de un componente cuya biodegradación premiando el efecto detersivo y protector delante del
no es excelente, como es el caso del EDTA sódico, puramente estético.
que no se degrada fácilmente.
Después de todas las pruebas a escala de laboratorio
Buenas prácticas que se han llevado a cabo después se obtuvieron las formulaciones que se muestran en
de las auditorías de consumos realizadas y en rela- las Tablas 18 y 19, para el detergente y la cera, res-
ción a la optimización del proceso de lavado: pectivamente. Tal y como se muestra en la Tabla 18,
el principio activo principal del detergente es el APG
- Conexión del rechazo de osmosis (que inicial-
(alquilpoliglucósido), componente que muestra da-
mente estaba conectado al alcantarillado) al cir-
tos ecotoxicológicos muy favorables y que es 100%
cuito A de aguas de lavado (esto es, posibilidad
biodegradable. Difiere de los no iónicos etoxilados
de reciclar este flujo). Permite recuperar una me-
convencionales en que tiene un tipo de grupos hi-
dia de 600-800 litros / día.
drófilos diferente y, como consecuencia, presenta
- Programación más ajustada de los tiempos de propiedades físicas y químicas, y por tanto funcio-
mojado de los arcos de cepillos del túnel: se ha nales, distintas. Sus disoluciones acuosas no tienen
separado la parte mecánica, que necesariamente temperatura de enturbiamiento. Producen tensiones
tiene que activarse antes de que el vehículo lle- superficiales inferiores y proporcionan una espuma
gue para evitar impactos, de la parte de mojado más estable en comparación con los no iónicos con-
que puede empezar con la llegada del vehículo. vencionales. Por lo que respecta a la cera, tal y como
Se ahorra más de medio minuto de mojado que muestra la Tabla 19, la formulación se basa en cera
supone una media de unos 40-50 L por vehículo. de carnauba por sus propiedades de dureza y brillo y
su origen y proporción baja de componentes no tóxi-
- Programación más ajustada del puente de ca-
cos (evitando así transferir esta toxicidad en el agua
miones y autobuses, evitando un enjuague extra.
de lavado).
- Cambio y mejor mantenimiento de los pulveriza-
Todos estos productos se formularon en el laboratorio
dores, lo que permite reducir pérdidas de agua
en su forma concentrada y, en la misma instalación
por desgaste y que el agua utilizada se reparta
de lavado se prepararon las concentraciones diluidas
más eficientemente.
más adecuadas para cada etapa del proceso de lavado.
- Mejor seguimiento de detección de guas y repa- Se hicieron pruebas ajustando la concentración y la
ración, gracias a los contadores instalados y a las dosificación y observando y analizando cuál era la
inspecciones visuales más frecuentes. mejor aplicación posible. Todos los resultados fueron
- Ajuste de las dosificaciones del producto (reduc- positivos en cuanto al nivel de lavado del vehículo. En
ción en la mayoría de los casos, obteniendo igual cuanto al acabado, el nivel de protección que ofreció
calidad de acabado) la cera fue muy adecuado, si bien faltaría ajustar las
propiedades de secado de dicha cera, seguramente
- Activación del sistema de anticongelación du- en detrimento de su biodegradación y/o toxicidad.
rante los meses de invierno o cuando se pre- Todos los resultados de la aplicación de estos
vén temperaturas inferiores a los 0ºC. productos a nivel piloto están recogidos en MinAqua
B5 y C4.
4.4.2. Resultados de la formulación e im- Buenas prácticas implementadas en relación a los
plementación de detergentes y productos productos utilizados:
de acabado más sostenibles - Disponer de todas las fichas técnicas y de segu-
Inicialmente se caracterizaron las superficies y la su- ridad de los productos.
ciedad de los vehículos. Esta caracterización inicial - Registrar todas las operación en relación a los
(MinAqua, A2), junto con un estudio de biodegrada- productos químicos (fecha de cambio, observa-
ción de las diferentes materias primas existentes en ciones e incidencias, etc.)
el mercado (MinAqua, B3) fue la base para formular
un nuevo detergente y un nuevo producto de aca- - Formación y mejora continua de los operarios en
bado. La innovación en los productos formulados se relación a la manipulación y almacenamiento de
basa en dos criterios: la utilización de ingredientes los productos utilizados. Gestión de los envases
vacíos.
—60—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 18.
Componentes de la nueva formulación de detergente (MinAqua, B1)
Tabla 19.
Componentes de la nueva formulación de cera (MinAqua, B2)
- Ajustar la dosificación de los productos y mejorar Las tecnologías naturales (también conocidas como
los protocolos de aplicación. extensivas, blandas, de bajo coste energético, no
convencionales o sostenibles) se definen en función
- Implementar durante un periodo de 2 meses los
de la presencia de componentes naturales o siste-
productos formulados en el marco del proyecto,
mas completos (ecosistemas) en el tratamiento de
lo que permitió reducir la toxicidad generada en
las aguas residuales. Se construyen expresamente
las aguas de lavado así como la cantidad de prin-
para la depuración (esto es, imitan y se integran en
cipios activos utilizados, de detergente y de cera.
la naturaleza, pero todos los procesos tienen lugar
de forma controlada). Los procesos que intervienen
4.4.3. Resultados del tratamiento del agua para degradar o eliminar los contaminantes del agua
residual con tecnologías naturales residual son, en general, similares a los que se desa-
rrollan en los sistemas convencionales (degradación
Tal y como se ha mencionada en la Sección 4.2, biológica aerobia o anaerobia, reacciones de oxida-
uno de los objetivos del proyecto Life MinAqua ción y reducción, sedimentación, filtración, …) a los
es determinar si es posible el uso de tecnologías cuales se unen otros procesos que se dan natural-
naturales para el tratamiento de las aguas residuales mente en los ecosistemas (fotosíntesis, asimilación
de las instalaciones de lavado de vehículos, de por microorganismos o plantas, ….). La diferencia fun-
manera que sus efluentes puedan ser reciclados damental entre las tecnologías convencionales y las
en la misma instalación. Ese tipo de tratamiento es no convencionales recae en que, en las primeras, los
una aproximación innovadora para este tipo de agua fenómenos transcurren en reactores a velocidades
y actividad, ya que hasta el momento se desconoce aceleradas por el aporte de energía, mientras que los
una experiencia previa o caso de estudio similar. Es sistemas extensivos, los procesos se desarrollan a
por este motivo que se hizo un estudio sobre estas velocidades “naturales” (sin aporte artificial de ener-
tecnologías y se determinaron los puntos fuertes gía).
y débiles en la aplicación de las aguas residuales
mencionadas (MinAqua A7; Torrens 2015).
—61—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Figura 9.
Esquema y descripción de las tecnologías
naturales piloto instaladas en el lavado de Montfullà
6
13
14
5
2
3 4 8
10
1 17
9
Zona Húmeda
de Flujo
Subsuperficial
Horizontal
—62—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
16 21
Sistema
18 de inyección de
microorganismos
19
D
15
20
11
12
22
—63—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Este ahorro energético se compensa con una mayor indicativo y demostrativo de la capacidad de los sis-
necesidad de superficie (es decir, por una misma car- temas naturales para reciclar el agua del lavado de
ga de contaminantes los sistemas naturales o exten- vehículos (la calidad de entrada a los sistemas de
sivos requieren bastante más superficie que los con- tratamiento, es decir, las características del agua resi-
vencionales). dual del lavado, se muestran en la Tabla 2). Recordar
que en este caso de estudio se trabajó con aguas que
El diseño de los sistemas naturales de tratamiento
tenían una baja concentración de tensioactivos, ya
para los efluentes del túnel de lavado de Montfullà se
que los detergentes utilizados en la instalación son
definió en función de:
muy biodegradables y, además, se está utilizando una
- la situación de las instalaciones dosificación muy ajustada. La concentración de hi-
- el espacio disponible drocarburos, aceites y grasas también es baja, ya que
estos flotan y van hacia el separador de hidrocarbu-
- los caudales disponibles de agua ros (es decir, una parte muy importante de estos no
- la calidad del agua residual generada en la es impulsada por la bomba hacia las plantas piloto).
instalación de lavado.
Teniendo en cuenta estos criterios, la disponibilidad Todas las salidas cumplen con la legislación más res-
de tecnologías y la facilidad de instalación y mante- trictiva de vertido a medio (aguas superficiales) del
nimiento, se apostó por sistemas de zonas húme- RD 849/1986 y, por lo tanto, con los límites de vertido
das y de infiltración – percolación de forma paralela, a alcantarillado que es el caso de la instalación de es-
así como con la posibilidad de que ambos sistemas tudio si no se recicla el agua. Además, en la mayoría
trabajen en serie en el caso que sea necesario. Tra- de los casos se cumple con el RD 1620/2007 de re-
tándose de un proyecto piloto, se optó por comparar utilización de las aguas regeneradas que, a pesar de
dos tipos de zonas húmedas: Zona Húmeda de Flujo no ser de aplicación en este caso de estudio, es un
Subsuperficial Horizontal (ZHFSSH) y Zona Húme- marco de referencia. Es por este motivo que, pese a
da de Flujo Subsuperficial Vertical (ZHFSSV) con un pequeñas diferencias y matices entre los sistemas
sistema de Infiltración–Percolación (IP). El diseño de de depuración estudiados, se decide unir todos los
la matriz filtrante (tipo de grava, arena, distribución efluentes y así poder reciclar el máximo de agua du-
y granulometría), el componente más importante de rante las pruebas de reciclaje, que se describen en
estos sistemas, se hizo principalmente en función de la Sección 4.4.4. Se recomienda una cloración final
los sólidos presentes en las aguas residuales (MinA- para evitar contaminaciones en el sistema de reci-
qua B8, Torrens 2015). En la Figura 9 se puede ver un claje y asegurar cloro residual para eludir el riesgo de
esquema completo de la instalación piloto, mientras proliferación de microorganismos, especialmente de
que las Tablas 20, 21 y 22 describen las principales legionela. Adicionalmente, para los tratamiento natu-
características de cada prototipo. rales, se recomienda un pre-tratamiento para elimi-
La operación de estos pilotos se hizo de forma para- nar aceites y grasas y sólidos inorgánicos y así evitar
lela y se fue aumentando progresivamente la carga la colmatación de las matrices del sistema.
hidráulica hasta probar 3 cargas (baja, media y alta).
También se varió el modo de alimentación tal y como
está descrito en las Tablas 20, 21 y 22. Para la alimenta-
ción continua de la ZHFSSH se utilizó una carga de 1,4
cm/día, 7,5 cm/día y 14 cm/día equivalente a un caudal
aproximado de 150 L/día, 800 L/día y 1500 L/día. Para
la ZHFSSV y la IP se utilizaron también tres cargas (4,5
19 y 36 cm/día, aproximadamente equivalentes a 500,
2000 o 4000 L/día, respectivamente) repartida en 4 u
8 aplicaciones.
A groso modo, los sistemas piloto presentaron ren-
dimientos de depuración muy elevados para todos
los parámetros analizados. Los resultados del segui-
miento de la eficiencia de depuración de estos siste-
mas durante dos años se presenta de forma comple-
ta en MinAqua B8. Las Tablas 23, 24 y 25 muestra un
resumen de valores promedio encontrados a modo
—64—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 20.
Características del piloto Zona Húmeda de Flujo Subsuperficial Vertical (ZHFSSV)
—65—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 21.
Características del piloto Infiltración – Percolación (IP)
—66—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 22.
Características del piloto Zona Húmeda de Flujo Subsuperficial Horizontal (ZHFSSH)
Funcionamiento Continuo
Modo de Mediante bomba peristáltica, variando la frecuencia de los impulsos de la bomba
alimentación
Cubeta Acero. Compartimentos interiores de 2 x 0,6 m cada 0,6 m generando apertura alter-
na de 0,30 m.
Dimensiones El piloto tiene una superficie de 10,58 m2
- Largo total: 4,6 m
- Ancho total: 2,3 m
- Alto: 0,6 m
Material filtrante Zonas de entrada y salida (grava de 25-40 mm, se coloca 1 m de longitud de grava
en la entrada y 0,50 m de longitud en la salida)
Zona filtrante (grava 12-18 mm)
Vegetación Phragmites australis
Estructura Está compuesta de:
de salida - Grifo de muestras
- Arqueta cuadrada de 60x60x100 cm con tapa con sifón de salida de altura regula-
ble.
—67—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Taula 23.
Calidad promedio del agua de salida de la ZHFSSH
—68—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Tabla 24.
Calidad promedio del agua de salida de la ZHFSSV
Tabla 25.
Calidad promedio de la salida de la IP
—69—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
4.4.4. Resultados del reciclaje del agua tra- capacidad de almacenaje con un depósito de 3000L
tada y, finalmente, esta agua se bombeó al tanque de al-
macenamiento con el cual ya contaba la instalación.
Con el objetivo de reciclar el máximo de agua recu- Este tanque está equipado con dos bombas que im-
perada, y teniendo en cuenta los resultados obteni- pulsan agua recuperada hacia los arcos de cepillos
dos de eficiencia de los sistemas de tratamiento na- del túnel y del puente, y con un sistema de cloración.
tural estudiados, se hizo el estudio para la conexión Se dosificó el cloro en función del caudal de agua re-
hidráulica entre los efluentes de las plantas piloto y ciclada que llega al tanque pulmón y se mantuvo a un
la maquinaria de lavado de vehículos. Los criterios nivel entre 0,5 – 2 mg de cloro residual / litro.
utilizados fueron: aprovechar el máximo volumen de
agua recuperada, aprovechar los elementos ya exis- Con la finalidad de hacer el seguimiento de la cali-
tentes en la instalación y minimizar el riesgo sanita- dad del agua reciclada se analizaron parámetros in
rio. La información completa de esta actuación está situ (temperatura, turbidez, conductividad, ORP), así
descrita en MinAqua B9 y los resultados del segui- como parámetros microbiológicos del agua de salida
miento fisicoquímico y microbiológico en diferentes en los pulverizadores (E. coli, Legionella spp. y aero-
puntos del sistema se recogen en MinAqua C6. bios totales). También se hizo seguimiento de la al-
calinidad, sulfatos (S-SO42-), cloruros (Cl-), calcio (Ca2+)
En la Figura 10 se presenta un esquema del sistema y magnesio (Mg2+) para estudiar un posible efecto
de reciclaje final. Tal y como se ve en el esquema, se acumulativo y/o posible corrosión de la red interna.
unieron los tres efluentes de los sistemas naturales Durante el periodo de seguimiento (6 meses) no apa-
aprovechando uno de los depósitos pulmón de las reció ningún efecto de acumulación de sales.
planta piloto como arqueta de bombeo. Se amplió la
Agua de RED
LAVADO DE VEHÍCULOS Agua osmotizada
Agua reciclada Detergentes y ceras
y desinfectada
Aguas residuales lavado
Depósito
cloro
SEPARADOR
agua red Decantación Decantación Decantación HIDROCARBUROS
1 2 3 LAMELAR
Descarga
alcantarillado
Depósito
ZHFSSH FA + IP ZHFSSV
Aliviadero aguas
recuperadas
o si es necesario parar
el reciclaje
Aguas residuales depuradas
con sistemas naturales
Figura 10. Esquema del sistema de reciclaje implementado en el lavado de vehículos de Montfullà
—70—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Trabajando con la capacidad máxima posible del sis- 4.4.5. Resultados de difusión y comunica-
tema de plantas piloto se consiguió depurar un volu- ción
men diario de unos 9 m3 (el promedio de agua resi-
dual producida en la instalación de lavado es de unos La formación continua de los operarios así como la
10 m3, pero es un valor que tiene una gran variabilidad información de las medidas establecidas en el lavado
en función del número de vehículos que se lavan a de Montfullà se han comunicado y difundido a través
diario). Si consideramos un promedio de agua con- de diferentes medios:
sumida por vehículo de 275 L (ver Tabla 14), y consi- • Colocación de paneles in situ (dos paneles: uno
derando que un 57,8% de esta agua se puede volver a de general del proyecto y uno de más concreto
utilizar en un nuevo ciclo de lavado (unos 158 L), con del sistema de depuración natural)
la infraestructura disponible actualmente, se podría
utilizar para lavar prácticamente 57 coches. Si con- • Creación de una página web del proyecto con
siderásemos que toda el agua se recicla, se podrían toda la información y publicaciones (www.mina-
lavar 32 coches. Sin embargo, durante las pruebas, qua.org)
parte de esta agua sale del sistema. Esto es debido • Implementación de un programa de visitas des-
a que la producción de agua reciclada y su deman- tinada a diferentes públicos: expertos (con los
da no siempre coinciden, especialmente durante la cuales se ha establecido networking), educación
noche, cuando funcionan las plantas piloto según primaria (ciclo superior), educación secundaria y
programación establecida pero no hay uso de esta terciaria (universidad y máster).
agua reciclada (también puede suceder que durante
los puntos de máxima afluencia no haya suficiente • Difusión de los resultados científicos del proyec-
agua reciclada y se active el agua de red). Sin embar- to en varias conferencias y seminarios.
go, podemos afirmar que el objetivo de ahorro del • Organización de dos workshops técnicos dedica-
25% del agua de red se ha conseguido mediante este dos a la presentación de los resultados.
sistema, y que si se tratara de una planta real con un
dimensionamiento de almacenaje ajustado a la reali- • Edición y publicación de un vídeo de promoción
dad, se podría aprovechar toda el agua depurada. del proyecto subtitulado en catalán, castellano e
inglés.
Buenas prácticas en la acción de reciclaje de agua:
• Promoción de una Ordenanza municipal de ahor-
• Implementación de tecnologías naturales de re- ro de agua, como medida de mejora de las políti-
cuperación del agua cas y la Gobernanza local del agua. Es un instru-
• Ajuste del sistema de dosificación de cloro y mo- mento que está disponible en la página web del
nitorización del nivel de cloro proyecto y dónde se recoge el artículo referente
a la actividad de lavado de vehículos (ver Anexo
• Establecimiento de un protocolo de operación y II).
mantenimiento
Y, finalmente, la publicación de este manual de bue-
• Establecimiento de un protocolo de seguimiento nas prácticas como herramienta que quiere recoger y
de parámetros microbiológicos (E. coli, Legionella transmitir la experiencia adquirida gracias al proyec-
spp. y aerobios totales) y fisicoquímicos (alcalini- to Life MinAqua.
dad, cloruros, sulfatos, y magnesio) así como de
parámetros in situ como la turbidez y la tempera-
tura.
—71—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Bibliografía
ABWASSERTECHNIK-KERS- BAL, P. (2012). Clean Car. Ges- BOUSSU K.; VAN BAELEN G.;
TING. Solucions pels sistemes prek, Dendermonde. COLEN W. et al. (2008). “Technical
de rentat de cotxes. [Artículo en and economical evaluation of
línea] [Última revisión: julio 2016] BALAGUER D. M.; PUIG M. A.: water recycling in the carwash
<http://www.abwassertech- SALGOT M. et al. (2007). Gestió industry with membrane proces-
nik-kersting.de/> i tractament d’aigües residuals. ses”. Water Science and Technolo-
[Artículo en línea]. Universitat de gy 57 (7). (Pág. 1131 – 1135).
ACA (2011). Aprofitament Girona. 1a edició electrònica, ca-
d’aigua de pluja a Catalunya. Di- talà. [Última consulta: 11/07/2016] BROWN, C. (2002a) Water Use
mensionament de dipòsits d’em- <http://www3.udg.edu/publica- in the Professional Car Wash In-
magatzematge. [Artículo en línea]. cions/vell/electroniques/ges- dustry. A report for the Internatio-
Generalitat de Catalunya, Depar- tio_aigues_residuals/presentacio. nal Carwash Association.
tament de Territori i Sostenibilitat. html>
<https://acaweb.gencat.cat/aca/ BROWN, C. (2002b) Water eflu-
documents/ca/sensibilitzacio/ BARBER, J. (2009). How to pre- ent and solid waste characteris-
campanyes_sensibilitzacio/aprof_ empt a significant profit drain: tics in the Professional Car Wash
aigues_pluvials.pdf≥ nozzle wear. Causes, Detection Industry. A Report for the Interna-
and Corrective Action Strategies. tional Carwash Association.
AEAS (2011). Manual de Buenas Spraying Systems and Co., USA
Prácticas de Uso de Aguas Rege- BROWN, C. (2002c). Water Con-
neradas. Comisión 5 AEAS. BARDAHL (2012) Bardahl Quí- servation in the Professional Car
micos. Soluciones de Limpieza. Wash Industry. A report presented
ACA. Agència Catalana de Lubricantes y Aditivos BARDAHL, at International Carwash Asso-
l’Aigua. [Artículo en línea] [Última S.A., Madrid ciation Meeting. Concord, North
revisión: 17/09/2015] Carolina, 17 July 2002.
<http://aca-web.gencat.cat/> BHATTI Z.; MAHMOOD Q.;
RAJA I. et al. (2011). “Chemical oxi- CÀTEDRA UNESCO DE SOSTE-
ALEXANDRE O.; BOUTIN C.; dation of carwash industry was- NIBILITAT. Unitats didàctiques de
DUCHÈNE P. et al. (1998) Filières tewater as an effort to decrease Tecnologia i Sostenibilitat. Capítol
d’épuration adaptées aux petites water pollution”. Physics and Che- “Tecnologies de l’aigua: físico-quí-
collectivités. FNDAE núm. 22. 1a. mistry of the Earth, 36 (9-11): (Pág. mic. Coagulació – floculació”. [Ar-
París: Ed. Cemagref. 465-469). tículo en línea]. [Última consulta:
11/07/2016]
AL-ODWANI A.; AHMED I.; Blauer Engel (2000) Basic <https://tecnologiaisostenibilitat.
BOU-HAMAD S. (2007). “Car wash criteria for the award of the en- cus.upc.edu/continguts/tracta-
water reclmation in Kuwait”. Desa- vironmental label-car-washing ments-i-depuracio-daigues>
lination, 206 (1 – 3). (Pág. 17-28). installations with water recycling,
RAL-UZ 23. www.blauer-engel.de. CDPH (2009). State of Califor-
Aqua Ambient Iberica S.L. Duitsland. nia Division of Drinking Water and
Modelos de separadores de hi- Environmental Management. Tre-
drocarburos. [Artículo en línea] BOUSSU K.; KINDTS C.: VAN- atment Technology for Recycled
[Última revisión: septiembre 2016] DECASTEELE C. et al. (2007). Water. Californian Department of
http://aqua-ambient.com/famili- “Applicability of nanofiltration in Public Health.
aproductos/separadores-de-hi- the carwash industry”. Separation
drocarburos/ and Purification Technology 54. CMP. Separador de hidrocar-
(Pág. 139–146). buros coalescente. [Artículo en
línea] [Última revisión: septiem-
—72—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—73—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—74—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
WATEC. Water technologies núm. 135 de 6 de junio de 2003, las sustancias peligrosas”. Diario
and process Automation. Filters 22071. Oficial de la Unión Europea Nº
and filter Systems. [Artículo en 196/1 de 16.8.67.
línea] [Última consulta: septiem- ESPAÑA. “Real Decreto
bre, 2016] 865/2003, de 4 de julio, por el UNIÓN EUROPEA. “Directiva
<http://watec.bg/index.php/en/ cual se establecen los criterios 91/271/CEE del Consejo, de 21 de
products-en/filters-en.html> higiénicos para la prevención y mayo de 1991, sobre el tratamien-
control de la legionelosis”. Boletín to de las aguas residuales urba-
ZANETI R., ETCHEPARE R., i Oficial del Estado, núm. 171 de 18 nas”. Diario Oficial de la Unión
RUBIO J. (2011). “Car wash was- de julio de 2003, 28055. Europea L 257 de 10.10.1996, (Pág.
tewater reclamation. Full-scale 26).
application und upcoming featu- CATALUNYA. “Decreto
res”. Resources, Conservation and 130/2003, de 13 de mayo, por el UNIÓN EUROPEA. “Directiva
Recycling, 55. (Pág. 953-959). cual se aprueba el Reglamento 96/61/CE del Consejo, de 24 de
de los servicios públicos de sa- septiembre de 1996, relativa a la
ZANETI R., ETCHEPARE R., i neamiento”. Diari Oficial de la prevención y control integrados
RUBIO J. (2012). “More environ- Generalitat de Catalunya, núm. de la contaminación (Directiva
mentally friendly vehicle washes: 3894 – 29.05.2003, 11143. IPPC)”. Diario Oficial de la Unión
water reclamation”. Journal of Cle- Europea L 257 de 10.10.1996, (Pág.
aner Production, 37. (Pág. 115-124). UNIÓN EUROPEA. “Directiva 26).
73/404/CEE, del Consejo, de 22
ZANETI R., ETCHEPARE R., i de noviembre de 1973, referente UNIÓN EUROPEA. “Directiva
RUBIO J. (2013). “Car Wash was- a la aproximación de las legisla- 1999/13/EC del Consejo de 13
tewater treatment and water ciones de los Estados Miembros de marzo de 1999 relativa a la
reuse – a case study”. Water Sci- en materia de detergentes”. Dia- limitación de las emisiones de
ence and Technology, 67 (1). (Pág. rio Oficial de la Unión Europea compuestos orgánicos volátiles
82-88). L 347 de 17.12.1973. (Pág. 0051 debidos al uso de disolvente
- 0052). orgánicos en determinadas ac-
Önorm (2004). ÖNORM B tividades e instalaciones”. Diario
5107:2004 12 01. Water recycling UNIÓN EUROPEA. “Directiva Oficial de la Unión Europea L 85/1
installations for vehicle washing 76/464/CEE, del Consejo de 4 de 29.3.1999.
stations. de mayo de 1976, relativa a la
contaminación causada por de- UNIÓN EUROPEA. “Directi-
terminadas sustancias peligrosas va 2000/60/CE del Parlamento
vertidas al medio acuático de la Europeo y el Consejo, de 23 de
Comunidad”. Diario Oficial de la octubre de 2000, por el cual se
Legislación Unión Europea L 129 de 18.05.1976 establece un marco comunitario
(Pág. 0023 – 0029). de actuación en el ámbito de
ESPAÑA. “Real Decreto la política de aguas (Directiva
1620/2007, de 7 de diciembre, por UNIÓN EUROPEA. “Directiva Marco del Agua)”. Diario Oficial
el cual se establece el régimen 80/68/CEE, de 17 de diciembre de de la Unión Europea L 327 de
jurídico de la reutilización de las 1979, relativa a la protección de 22.12.2000 pág. 1 – 73.
aguas depuradas”. Boletín Oficial las aguas subterráneas contra
del Estado, núm. 294 de 8 de di- la contaminación casuada por UNIÓN EUROPEA. “Reglamen-
ciembre de 2007, 50639. determinadas sustancias peli- to (CE) Nº 648/2004 del Parla-
grosas”. Diario Oficial de la Unión mento Europeo y el consejo de
ESPAÑA. “Real Decreto Europea OJ L 20 de 26.01. (Pág. 31 de marzo de 2004 sobre deter-
606/2003, de 23 de mayo, por el 40). gentes”. Diario Oficial de la Unión
cual se modifica el Real Decreto Europea L 104 de 8.4.2004.
849/1986, del 11 de abril, por el UNIÓN EUROPEA. “Directiva
cual se aprueba el reglamento 67/548/CEE del Consejo de 27 de UNIÓN EUROPEA. “Reglamen-
del Dominio Público Hidráulico, junio de 1967 relativa a la apro- to (CE) Nº 1907/2006 del Parla-
que desarrolla los títulos pre- ximación de las disposiciones mento Europeo y el Consejo, de
liminares I, IV, V, VI y VIII de la legales, relgamentarias y admi- 18 de diciembre de 2006, relativo
Ley 29/1985, de 2 de agosto, de nistrativas en materia de clasifi- al Registro, Evaluación y Restric-
Aguas. Boletín Oficial del Estado, cación, embalaje, etiquetado de ción de sustancias y preparados
—75—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—76—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—77—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Anexo I
Fichas de las oportunidades (BP o MTD)
para los lavados de vehículos
—78—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—79—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—80—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—81—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—82—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—83—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—84—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—85—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—86—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—87—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—88—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
FICHA 12. el ozono (Ficha 13), sales de plata, agua de los lavados de vehícu-
Desinfección química peróxido de hidrógeno, perman- los. La cloración, incluso a bajas
ganato potásico. dosis, consigue un efecto posi-
Descripción tivo. El peróxido de hidrógeno es
Condiciones previas
Mediante la adición de reactivos relativamente inestable, lo que
oxidantes se efectúa una oxi- Es muy importante una dosifica- propicia que sea muy activo en el
dación química de la biomasa ción adecuada, sobre todo de los lugar donde se dosifica, pero que
y de otros compuestos que se productos del cloro (determinar la luego se desintegre y no presen-
encuentran en estado reducido dosis para cada tipo de agua). No te una actividad más larga. Esto
(anaeróbico). Los compuestos de es muy recomendado clorar en puede ser una ventaja en cuanto
cloro (ClO2, NaOCl, Cl2) son los combinación con una depuración al riesgo de daños en los equipos,
más utilizados. Cuando se añade biológica, ya que los productos vehículos y/o personas.
cloro al agua, una parte se utiliza- químicos podrían tener un efecto
Referencias
rá para la eliminación de microor- negativo sobre la biomasa.
ganismos y la otra se consumirá Salvatella et al. (s.d.)
Ventajas
reaccionando con compuestos
orgánicos y nitrogenados, y per- • Equipos relativamente simples
manecerá en forma de cloro re- (versatilidad, facilidad de aplica-
sidual combinado. Lo que queda ción: medida y control)
del cloro añadido es lo que se • Persistencia
llama cloro residual libre (o cloro
libre). Para conseguir que la apli- • Economía
cación de hipoclorito provoque Limitaciones
la eliminación de los microorga-
• La eficacia desinfectante del
nismos que producen enferme-
cloro depende del pH
dades —esto es, una buena des-
infección—, hay que mantener la • Formación de THM (trihalome-
concentración de cloro residual tanos), producen efectos secun-
libre por encima los 0,5 mg/l, du- darios que pueden ser nocivos
rante un tiempo mínimo de media (limitación en aguas de consumo)
hora. Estos valores para la dosis y
• Características organolépticas
tiempos de contacto no son fijos,
desagradables (sobre todo es una
y podrían ser incrementados en
limitación en aguas de consumo)
función de la carga microbiana y
del tipo de gérmenes presentes Aplicabilidad
en el agua. Para realizar las clora-
Es un tratamiento aplicable en
ciones hay dos sistemas:
aguas recicladas, especialmen-
1.- Proporcional al caudal de agua. te en las que se utilizan en los
En este caso se instala una bom- arcos dónde hay posibilidad de
ba, un contador emisor de impul- aerosolización. La desinfección
sos que envía un señal a la bomba es un paso importante antes de
para cada litro de agua que pasa la aplicación a la maquinaria para
en el contador; evitar la proliferación de la legio-
nela (instalaciones de bajo riesgo,
2.- En el caso de depósitos, tam-
según R.D. 865/2003), además
bién puede instalarse una recir-
de tener un control de otros mi-
culación y un controlador en lí-
croorganismos que marca R.D.
nea, que realiza lecturas de cloro
de legionela, tales como E. coli y
y controla la bomba dosificadora.
Aerobios totales.
Existen alternativas a la desinfec-
Valoración
ción con cloro: desinfección física
[filtración por membranas (Ficha El peróxido de hidrógeno y la clo-
9 y 10)]; acción de radiaciones UV ración son los más utilizados en
(Ficha 14); y otros reactivos como los módulos recuperadores de
—89—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—90—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—91—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—92—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
Anexo II
Ordenanza municipal de ahorro de agua.
Artículo Reciclaje del agua residual del lavado
de vehículos
A tener en cuenta dentro del ca- más elevado, se recomienda que tratamiento hacia el sistema de re-
pítulo de la ordenanza municipal no sea nunca superior al 90 % (es cuperación o reciclaje
destinado a SISTEMAS Y MEDIDAS decir, que se haga una aportación
- Una arqueta de registro que per-
PARA EL AHORRO DE AGUA al menos del 10 % de agua de red
mita la recogida de muestras (an-
en el acabado final).
tes de entrar en el sistema de reci-
claje o el punto de vertido final, ya
1. Obligatoriedad de instalar sea a medio o a alcantarillado)
recicladores de agua en los 3. Diseño y dimensionado de
las instalaciones - Un sistema de reciclado o recupe-
lavados de vehículos ración con la tecnología adecuada,
Todas las instalaciones industria- 3.1. El diseño y dimensionado de bien sea convencional (como por
les destinadas a lavar vehículos las instalaciones de recuperación ejemplo, tecnologías compactas
tienen que tener un sistema de re- de aguas residuales del lavado de de filtro de arena, ultrafiltración,
utilización del agua que permita la vehículos se hará de acuerdo con etc.) o no convencional (por ejem-
recuperación de al menos el 60 % cada tipo de instalación (capacidad plo, las tecnologías naturales o
del agua utilizada en cada lavado, máxima). extensivas); esta última opción se
independientemente del tipo de 3.2. Deben recogerse de forma se- recomienda especialmente si se
instalación. parada las aguas provenientes del dispone de suficiente espacio, por
lavado de vehículos, de las negras sus ventajas en cuanto a menor
(provenientes de los inodoros) y costo de operación y mantenimien-
2. Usos aplicables del agua de las pluviales (según artículo [...] to y mejoras en la integración pai-
recuperada de esta Ordenanza). Sólo las aguas sajística de la instalación.
residuales provenientes del lavado - Un depósito acumulador del agua
El agua recuperada se destinará
de vehículos irán al sistema de re- recuperada. Se recomienda mi-
solo para usos internos y princi-
cuperación para este uso. nimizar el volumen del tanque de
palmente se utilizará para volver a
lavar vehículos. En casos puntuales 3.3. El sistema de recuperación del almacenamiento para evitar pro-
y debidamente justificados, se pue- agua debe optar por la mejor tec- blemas de deterioro del agua tra-
de contemplar el uso para riego o nología disponible (sea conven- tada. El fabricante debe considerar
limpieza interna de la instalación cional o natural / extensiva) que los caudales y tiempos de servicios
cumpliendo los requisitos del R.D. garantice un nivel de tratamiento mínimos para asegurar un óptimo
1620/2007 para estos usos especí- adecuado para cumplir los requi- funcionamiento de la instalación.
ficos. sitos establecidos en el apartado El depósito debe estar correcta-
4 de este artículo. Debe contar con mente señalizado, debe disponer
Independientemente del tipo de de una entrada independiente de
los siguientes elementos:
instalación (boxes, puente, túnel, agua de red que permita mantener
etc.), el agua recuperada se desti- - Un pretratamiento que incluya, al de forma automática el nivel míni-
nará preferentemente a las fases menos, un decantador que permi- mo requerido para el consumo y
de prelavado y lavado (lanzas a pre- ta la separación de los sólidos más debe tener un rebosadero conec-
sión, arcos de espuma y espuma groseros y un separador de hidro- tado a alcantarillado.
activa, arco cepillos o en su defec- carburos (homologados y que cum-
to de alta presión, lavado de ruedas plan normativa de saneamiento vi- - Un contador para el agua de red
y de los bajos del vehículo). Si se gente adoptada en el municipio). aportada y uno para el agua recu-
dispone de un sistema que permi- perada suministrada.
- Un bombeo después de este pre-
ta recuperar un porcentaje de agua - Un sistema de desinfección au-
—93—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
tomática para mantener la calidad los criterios higiénico sanitarios 5.3. Mantenimiento: el protocolo de
en el punto final de uso (cloración, para la prevención y control de la mantenimiento debe ser propor-
ozonación, radiación ultravioleta, legionelosis. Concretamente, están cionado con el equipo. Debe incluir
etc.). catalogados como una instalación como mínimo las siguientes opera-
de “menor probabilidad de prolife- ciones (frecuencias indicadas por
- Para la prevención y el control de
ración y dispersión de legionela”. el fabricante):
la legionelosis, todos los elemen-
Por este motivo deberá también
tos de la instalación deben resistir - Verificación del correcto funcio-
cumplir los requisitos mínimos de
una temperatura máxima de 70ºC namiento de cada etapa del trata-
esta normativa, que consisten en
(setenta grado centígrados) y una miento
una analítica anual de Legionella
cloración de 30 mg/l (treinta mili-
spp. según norma ISO 11731 parte - Sustitución de piezas gastadas
gramos litro) de cloro residual libre
1, y un recuento total de aerobios a
(RD 865/2003, de 4 de julio por el - Verificación y limpieza de los fil-
la salida de los pulverizadores con
que se establecen los criterios hi- tros
agua reciclada.
giénico sanitarios para la preven-
- Limpieza de los depósitos de al-
ción y el control de la legionelosis, 4.3. En caso de que para la desin-
macenamiento
BOE núm. 171 del 18 de julio y del fección adicione cloro, el nivel de
artículo 4 del decreto 152/2002, de cloro residual libre (mg Cl2/L) en el - Verificación del rendimiento (Ren-
28 de mayo, por el que se estable- depósito de almacenamiento debe dimiento % = [1 - volumen total de
cen las condiciones higiénico sani- estar entre 0,5 a 2,0 y el pH entre agua apta para el consumo huma-
tarias). 7,0 - 8,0. no aportado / volumen total de
agua reciclada suministrada] x 100).
- Controles analíticos necesarios
4. Requisitos del agua recu- 5. Operación y manteni- para verificar la eficacia del trata-
perada miento del sistema de recu- miento y la seguridad del agua re-
4.1. En el momento de la redacción peración ciclada
de esta ordenanza no existe aún 5.1. Puesta en servicio: se hará de - Registro de operaciones: todos
normativa específica que regule el acuerdo con las instrucciones faci- los datos recopilados durante la
reciclaje de aguas grises en insta- litadas por el fabricante del sistema puesta en servicio, de operación y
laciones de lavado de vehículos. Es de tratamiento. Incluirá todas las mantenimiento, deberán registrar-
por este motivo que se considera- operaciones necesarias así como se en un diario de operaciones que
rán los requisitos mínimos en base las comprobaciones requeridas tenga al menos datos de la instala-
a la normativa existente en cuanto para garantizar que el equipo se ción, intervenciones de manteni-
a reutilización de aguas depuradas ha instalado y funciona de forma miento, incidencias y reparaciones,
(RD 1620/2007, de 7 de diciembre, correcta y segura. El operador del y controles analíticos.
por el que se establece el régimen equipo deberá formar adecuada- En el caso de los lavados de vehí-
jurídico de la reutilización de las mente en el funcionamiento y con- culos (aplicaciones con aerosoli-
aguas depuradas, Tabla 1, calidad trol del mismo. Se verificará que zación) deberán tener en cuenta
1.2 d). Los Valores Máximos Admi- se disponga de una copia de toda todas las especificaciones de man-
sibles a considerar en el agua gris la documentación de operación y tenimiento del RD 865/2003 de 4
reutilizada en el lavado de vehícu- mantenimiento del equipo. de julio por el que se establecen
los son: 20 mg/L por los sólidos en
5.2. Operación: incluye las acciones los criterios higiénico sanitarios
suspensión; 10 NTU para la turbi-
necesarias para mantener buenas para la prevención y control de la
dez; 200 UFC/100 mL por E. coli y 1
condiciones de operatividad, la legionelosis así como la Guía Téc-
huevo/10 L para Nemátodos intes-
aportación de los productos quí- nica para la prevención y control
tinales (considerando al menos los
micos por los sistemas de dosifica- de la legionelosis en instalaciones
géneros Ancyclostoma, Trichuris y
ción y control de los parámetros de (capítulo 12) del Ministerio de Sani-
Ascaris).
funcionamiento con la frecuencia dad, Servicios Sociales e Igualdad
4.2. Las instalaciones de lavado de especificada por el fabricante. Tam- en la que se explica cómo elaborar
vehículos están contempladas en bién incluirá acciones necesarias los planes de autocontrol de la ins-
el artículo 2.h “otros aparatos que para hacer frente a situaciones pre- talación (que incluyen también los
acumulen agua y puedan producir visibles, como por ejemplo, perio- sistemas recuperadores del agua).
aerosoles” del R.D. 865/2003 de 4 dos de no utilización prolongados.
de julio por el que se establecen
—94—
LIFE 11 ENV ES 569 MINAQUA
—95—
fundació Ramon Noguera fundació Mas Xirgu