You are on page 1of 139

1

00:00:54,601 --> 00:00:57,570


<i>Mozart found his calling at age five...</i>

2
00:00:57,671 --> 00:00:59,571
<i>composing his first minuet.</i>

3
00:01:00,707 --> 00:01:02,504
<i>Picasso discovered
his talent for painting...</i>

4
00:01:02,609 --> 00:01:04,907
<i>- when he was nine.
- Oh. Thanks.</i>

5
00:01:05,011 --> 00:01:06,911
<i>- Oh!
- Tiger Woods swung his first club...</i>

6
00:01:07,013 --> 00:01:09,004
<i>well before
his second birthday.</i>

7
00:01:10,817 --> 00:01:14,514
<i>Me? I was eight when I discovered
my purpose in life.</i>

8
00:01:14,621 --> 00:01:18,921
<i>I was at the St. Thomas Church next to the
Hyatt Regency in Weehawken, New Jersey.</i>

9
00:01:19,025 --> 00:01:21,391
<i>It was my cousin Lisa's
wedding.</i>

10
00:01:21,495 --> 00:01:24,692
Here, Dad. Let me.

11
00:01:24,798 --> 00:01:27,596
<i>It was our first big
family event since Mom died...</i>

12
00:01:27,701 --> 00:01:30,693
<i>and Dad was not in great shape.</i>

13
00:01:30,804 --> 00:01:34,240
Daddy, can you take me to the girls' room?
I have to go pee.

14
00:01:36,510 --> 00:01:38,444
Uh, come on, Tess.
Let's go.

15
00:01:49,489 --> 00:01:53,448
Shit! Oh, shit!

16
00:01:55,562 --> 00:01:58,998
<i>- Oh,Janey, I'm sorry.
- It's okay. We have cable.</i>

17
00:02:00,534 --> 00:02:02,968
What'll I do?
What the f--

18
00:02:03,069 --> 00:02:05,799
The heck am I gonna do?

19
00:02:11,111 --> 00:02:15,480
Thank you so much, sweetie.
You saved the day.

20
00:02:15,582 --> 00:02:19,109
Janey, get my train.

21
00:02:21,922 --> 00:02:26,052
<i>And that was the moment.
That's when I fell in love with weddings.</i>

22
00:02:26,159 --> 00:02:29,151
<i>I knew that I had helped someone
on the most important day of their life.</i>

23
00:02:29,262 --> 00:02:33,665
<i>And I couldn't wait
for my own special day.</i>

24
00:02:33,767 --> 00:02:38,500
<i>Oh,Jane, that's stunning.
It really is. It's the perfect dress.</i>

25
00:02:38,605 --> 00:02:41,540
Oh, my God.
You look so beautiful.

26
00:02:41,641 --> 00:02:45,236
Really? You really think so?

27
00:02:45,345 --> 00:02:48,007
It's amazing,
like it was made for you.

28
00:02:48,114 --> 00:02:51,447
- It's for you. It's the bride.
- Oh, great.

29
00:02:51,551 --> 00:02:53,451
Thank you. Hi, Suzanne.

30
00:02:53,553 --> 00:02:55,714
-Jane, is it ready?
- Yeah. They just finished hemming it.

31
00:02:55,822 --> 00:02:57,790
- It fits?
- I know. Thank God we're the same size.

32
00:02:57,891 --> 00:03:00,291
- Are you coming now?
- I'm gonna have it over to you in just a minute.

33
00:03:00,393 --> 00:03:02,793
- Don't worry about anything. This is your day.
- Thanks,Jane.

34
00:03:12,372 --> 00:03:15,170
Come on.
Get that out of here.

35
00:03:19,179 --> 00:03:21,147
There you are! You look great.

36
00:03:21,248 --> 00:03:23,239
- Thanks!
- Okay. Let's go. Come on.

37
00:03:23,350 --> 00:03:27,309
Oh. Here.
38
00:03:27,420 --> 00:03:30,287
- What's this?
- I brought you a shawl, Visine, Tylenol...

39
00:03:30,390 --> 00:03:32,381
- a pair of my earrings.
- Ooh.

40
00:03:32,492 --> 00:03:36,724
- About your hair--
- What? The bitch said, "Up." It's up.

41
00:03:36,830 --> 00:03:38,991
Okay. I'll fix it
inside.

42
00:03:39,099 --> 00:03:41,158
What's all this stuff?

43
00:03:41,268 --> 00:03:43,930
Let's just hurry.

44
00:03:44,037 --> 00:03:47,165
Aren't the dresses great?
The best thing about them is...

45
00:03:47,274 --> 00:03:50,175
-you can shorten them and wear them again.
- Definitely. So true.

46
00:03:50,277 --> 00:03:52,711
Give me a smile.

47
00:03:52,812 --> 00:03:56,111
<i>Okay. Excuse me.
On the right-</i>

48
00:03:56,216 --> 00:03:59,413
We are gathered here today
to celebrate the union...

49
00:03:59,519 --> 00:04:02,010
<i>of Suzanne and Greg.</i>

50
00:04:02,122 --> 00:04:03,953
<i>This is a time
of great joy...</i>

51
00:04:04,057 --> 00:04:06,582
<i>as we honor two people
who have come together...</i>

52
00:04:06,693 --> 00:04:08,854
<i>to be joined
in holy matrimony.</i>

53
00:04:08,962 --> 00:04:11,931
- Oh, wow.
- Sorry.

54
00:04:12,032 --> 00:04:15,468
Taxi!

55
00:04:15,569 --> 00:04:18,902
Great.

56
00:04:19,005 --> 00:04:22,463
Thanks. 31 Water Street.
Brooklyn.

57
00:04:22,576 --> 00:04:25,443
<i>Okay. I will give you
$300 flat...</i>

58
00:04:25,545 --> 00:04:27,513
- for the whole night on one condition--
- Yeah.

59
00:04:27,614 --> 00:04:29,809
You don't look in the rear view mirror
or I deduct.

60
00:04:29,916 --> 00:04:31,884
- Deal? Great.
- Yeah.

61
00:04:37,023 --> 00:04:38,923
What are you doing?

62
00:04:39,025 --> 00:04:41,152
Hey. You just cost yourself
20 bucks.

63
00:04:41,261 --> 00:04:44,628
I-- No one's looking.

64
00:04:50,403 --> 00:04:52,997
I'll be right back.

65
00:04:56,109 --> 00:04:59,078
<i>Thank God you're here. I'm freakin' out.</i>

66
00:04:59,179 --> 00:05:01,306
- I forgot my thingy.
- Oh! Um--

67
00:05:01,414 --> 00:05:04,349
I brought extra.
No worries.

68
00:05:05,385 --> 00:05:07,285
- Perfect.
- Thank you.

69
00:05:07,387 --> 00:05:09,446
- Hi!
- Hi!

70
00:05:09,556 --> 00:05:13,788
Are these dresses great? And the best thing
is you could shorten it and wear it again.

71
00:05:13,893 --> 00:05:15,793
That is definitely so true.

72
00:05:15,895 --> 00:05:20,059
<i>We gather here today
to join in holy matrimony...</i>

73
00:05:20,166 --> 00:05:24,364
- Shari Rabinowitz--
- And Prakash Maharasti...

74
00:05:24,471 --> 00:05:26,837
known to his friends
as "Woody."
75
00:05:26,940 --> 00:05:32,879
<i>Shari and Prakash are so happy
that so many of you are here today-</i>

76
00:05:32,979 --> 00:05:35,812
What are you doing?
Get in the car! Come on!

77
00:05:35,915 --> 00:05:37,883
Go! Go! Go!

78
00:05:37,984 --> 00:05:39,679
- You in?
- Yeah.

79
00:05:45,925 --> 00:05:49,884
Hey! Hey!
You are down to 260.

80
00:05:49,996 --> 00:05:52,487
Are you sure you wanna
keep this up?

81
00:05:52,599 --> 00:05:55,193
- No!
- Okay, then.

82
00:05:57,337 --> 00:05:59,532
Okay. Which one do you want?
The brunet or the blond?

83
00:05:59,639 --> 00:06:01,630
<i>I kinda want the blond.
I'm not gonna lie.</i>

84
00:06:01,741 --> 00:06:03,800
Casey, can't you keep it
in your pants for one wedding?

85
00:06:03,910 --> 00:06:06,538
Are you kidding? The only reason to wear
this monstrous dress...

86
00:06:06,646 --> 00:06:10,343
is so some drunken groomsman
can rip it to shreds with his teeth.
87
00:06:10,450 --> 00:06:15,478
What time is it now? Well, I'm just gonna be
about two more hours, so--

88
00:06:15,588 --> 00:06:17,647
I'll call you back.

89
00:06:24,197 --> 00:06:26,165
Holy--

90
00:06:28,034 --> 00:06:30,025
Whoo!

91
00:06:30,136 --> 00:06:31,763
Whoo!

92
00:06:34,274 --> 00:06:38,074
Whoo! Whoo!

93
00:06:42,282 --> 00:06:46,378
<i>#Lovely is the feeling now #</i>

94
00:06:46,486 --> 00:06:50,183
Hey! Wrong shoes!
Wait a minute. Wrong shoes.

95
00:06:50,290 --> 00:06:52,349
Ziggy! What?

96
00:06:54,360 --> 00:06:56,419
<i># Temperature's rising now #</i>

97
00:06:56,529 --> 00:07:00,363
<i>- Ha!
- #Power #</i>

98
00:07:00,467 --> 00:07:02,731
Oh! Geez!

99
00:07:02,836 --> 00:07:05,703
<i>Jane, I'm so hungry. Did you eat anything?</i>

100
00:07:05,805 --> 00:07:07,864
- Oh, yeah.
- It looks gorgeous. I haven't eaten anything.

101
00:07:07,974 --> 00:07:10,966
And let me give you some advice,
do not drink Moet on an empty stomach.

102
00:07:11,077 --> 00:07:12,977
<i>I'll tell ya. Whoa. Fall right off.</i>

103
00:07:18,118 --> 00:07:21,417
- Did you meet my grandma?
- Yeah. She was great. I really enjoyed her.

104
00:07:21,521 --> 00:07:23,614
- I think she's having fun.
- Oh, yeah. Lots.

105
00:07:23,723 --> 00:07:26,453
<i>#Don't stop
till you get enough #</i>

106
00:07:26,559 --> 00:07:29,289
<i>- #Keep on with the force #
- Whoo-hoo!</i>

107
00:07:29,395 --> 00:07:32,455
<i>- #Don't stop till you get enough #
- #Keep on, baby #</i>

108
00:07:32,565 --> 00:07:36,797
<i>#Don't stop till you get enough ##</i>

109
00:07:36,903 --> 00:07:40,737
-Jane, what is that thing on your forehead?
- Oh.

110
00:07:40,840 --> 00:07:43,331
I'd like to take a moment
to give a special thank-you to a girl...

111
00:07:43,443 --> 00:07:46,139
<i>who's really gone
above and beyond.</i>

112
00:07:46,246 --> 00:07:49,909
The girl who not only hosted my shower
and helped me design the invitation--

113
00:07:50,016 --> 00:07:54,146
<i>She went with me to the caterer,
the florist, the wedding cake bakery-</i>

114
00:07:54,254 --> 00:07:57,712
And to eight bridal stores...

115
00:07:57,824 --> 00:08:00,190
where she helped me cling
to my self-esteem--

116
00:08:00,293 --> 00:08:02,352
As I tried on dress
after dress.

117
00:08:02,462 --> 00:08:04,930
So thanks,Jane!

118
00:08:06,432 --> 00:08:09,697
Thanks,Jane.

119
00:08:09,803 --> 00:08:12,499
Okay! Everybody ready?

120
00:08:31,224 --> 00:08:35,024
Is she all right?

121
00:08:37,564 --> 00:08:39,555
Is she all right?

122
00:08:42,335 --> 00:08:44,895
Whoa, whoa, whoa.
Easy.Just take it easy.

123
00:08:45,004 --> 00:08:47,564
You don't wanna move around too much.
Okay. This is a serious injury.

124
00:08:47,674 --> 00:08:50,905
I need you to give me some ice.
You, give me a bottle of 100-proof liquor...

125
00:08:51,010 --> 00:08:52,841
and something
she can bite on-- stat!

126
00:08:52,946 --> 00:08:56,382
All right. She's fine,
folks.

127
00:08:56,482 --> 00:08:58,848
Just a little bump
on the head. Carry on.

128
00:08:58,952 --> 00:09:01,011
You a doctor?

129
00:09:01,120 --> 00:09:04,578
No, but Tweedledee and "Tweedledrunk"
were bugging me, so--

130
00:09:04,691 --> 00:09:07,421
- Okay. Do you know your name?
-Jane.

131
00:09:07,527 --> 00:09:09,722
Jane. I'm Kevin.

132
00:09:09,829 --> 00:09:13,196
Hmm. Thank you
for helping me.

133
00:09:13,299 --> 00:09:15,199
- Sure. Got it?
- Uh-huh.

134
00:09:15,301 --> 00:09:17,201
- Okay. You're good?
- I'm fine.

135
00:09:17,303 --> 00:09:20,795
All right.

136
00:09:20,907 --> 00:09:24,399
Whoa, whoa. Okay.
Why don't we get you a cab?

137
00:09:24,510 --> 00:09:27,377
All right. Nice and easy.
Let's walk.

138
00:09:27,480 --> 00:09:31,314
<i># That I'm irresponsibly mad #</i>

139
00:09:31,417 --> 00:09:33,647
<i>#For you ##</i>

140
00:09:38,658 --> 00:09:41,593
I loved your thong,
by the way.

141
00:09:41,694 --> 00:09:44,356
You buzzed past me earlier.
I saw you changing gowns.

142
00:09:44,464 --> 00:09:46,864
<i>You were in two weddings
in one night, weren't you?</i>

143
00:09:46,966 --> 00:09:50,527
- That's a little upsetting, don't you think?
- They're both good friends...

144
00:09:50,637 --> 00:09:54,073
and their weddings happened to be on
the same night, so what was I supposed to do?

145
00:09:54,173 --> 00:09:56,607
Oh, no. That's not the upsetting part.
How do you stand it?

146
00:09:56,709 --> 00:09:59,200
- I mean, isn't one wedding bad enough?
- I love weddings. I always have.

147
00:09:59,312 --> 00:10:00,802
<i>- Really?
- Yeah.</i>

148
00:10:00,914 --> 00:10:04,145
Which part, the forced merriment,
horrible music or bad food?

149
00:10:04,250 --> 00:10:07,549
Actually, it's meeting
upbeat people like yourself.

150
00:10:07,654 --> 00:10:11,784
Love is patient. Love is kind.
Love means slowly losing your mind.

151
00:10:11,891 --> 00:10:13,859
- What is it you do again?
- I'm a writer.

152
00:10:13,960 --> 00:10:15,860
Right.

153
00:10:18,331 --> 00:10:20,822
<i>- This is my building.
- I got it.</i>

154
00:10:20,934 --> 00:10:22,834
- No. I got it.
- Sure?

155
00:10:22,936 --> 00:10:25,097
Yeah.

156
00:10:25,204 --> 00:10:28,571
All right, sweetie. A hundred and forty.
You know what you did.

157
00:10:28,675 --> 00:10:31,439
Hey! What's-- No.
He's gonna be right back. Hold on.

158
00:10:31,544 --> 00:10:34,570
Don't you think it's a whole lot of ritual
for something that--

159
00:10:34,681 --> 00:10:37,844
Let's face it-- It's got about a 50-50 shot
of making it out of the gate.

160
00:10:37,951 --> 00:10:40,078
How very refreshing.
A man who doesn't believe in marriage.

161
00:10:40,186 --> 00:10:42,654
- I'm just trying to point out
the hypocrisy of the spectacle.
- Oh.

162
00:10:42,755 --> 00:10:44,746
That's so noble of you.
Do you also go around...

163
00:10:44,857 --> 00:10:46,757
telling small children
that Santa Claus doesn't exist?

164
00:10:46,859 --> 00:10:48,759
'Cause someone needs
to blow that shit wide open.

165
00:10:48,861 --> 00:10:52,297
So you admit that believing in marriage
is kind of like believing in Santa Claus.

166
00:10:52,398 --> 00:10:54,628
No. I--

167
00:10:56,035 --> 00:10:58,902
I don't know why I'm arguing
this with a perfect stranger.

168
00:10:59,005 --> 00:11:01,769
But, yes, marriage, like everything good
and important, isn't easy.

169
00:11:01,874 --> 00:11:04,604
Cynicism, on the other hand,
always is.

170
00:11:04,711 --> 00:11:07,475
- It was very interesting meeting you.
- Bye.

171
00:11:07,580 --> 00:11:09,810
Yeah.

172
00:11:09,916 --> 00:11:11,941
You gonna be in more
weddings next weekend?

173
00:11:12,051 --> 00:11:14,383
<i>- I have to go.
- How many have you been in, by the way?</i>

174
00:11:14,487 --> 00:11:17,320
<i>- Just, like, ballpark.
- Good night.</i>

175
00:11:25,331 --> 00:11:28,129
<i>- Hey, you know what? Could you--
- Yeah?</i>

176
00:11:28,234 --> 00:11:31,032
<i>- Forget it.
- Yup.</i>

177
00:12:14,514 --> 00:12:17,574
Okay.

178
00:12:24,357 --> 00:12:28,885
Death. Destruction.
Wedding vows. Yea.

179
00:12:31,030 --> 00:12:33,021
Come to mama.

180
00:12:37,136 --> 00:12:39,263
Oh.

181
00:12:54,620 --> 00:12:57,418
<i>Jeter hit a walk-off
in the ninth. Did you see it?</i>

182
00:12:57,523 --> 00:12:59,548
Uh, no. I work
Saturday nights, remember?

183
00:12:59,659 --> 00:13:02,628
- Here. From the happy couple.
- Oh, that's right.

184
00:13:02,728 --> 00:13:07,028
You were eating coconut cake
and doing the Electric Slide.

185
00:13:07,133 --> 00:13:09,124
- So how'd it go?
- Oh, let's see.

186
00:13:09,235 --> 00:13:11,726
The bride wore a gown that sparkled
like the groom's eyes...

187
00:13:11,838 --> 00:13:15,137
as he saw her approaching
through a shower of rose petals.

188
00:13:15,241 --> 00:13:17,471
And you're not
getting laid?

189
00:13:17,577 --> 00:13:19,841
Commitments is the gold standard
of wedding announcements.

190
00:13:19,946 --> 00:13:22,710
Every girl on the planet rips open that page,
first thing Sunday.

191
00:13:22,815 --> 00:13:25,010
Brides kill to get in there.

192
00:13:25,118 --> 00:13:28,144
Do you have any idea
what you can be doin'?

193
00:13:28,254 --> 00:13:30,449
- You mean to women who are
about to get married?
- Yeah.

194
00:13:30,556 --> 00:13:32,456
They won't call you.
They won't bother you.

195
00:13:32,558 --> 00:13:35,459
They will pretend they never even met you.
You can't beat that.

196
00:13:35,561 --> 00:13:37,825
Well, it's not gonna
matter much longer anyway.
197
00:13:37,930 --> 00:13:41,297
- You're looking at my ticket
out of the taffeta ghetto.
- Keep on dreaming.

198
00:13:41,400 --> 00:13:45,427
- Uh, go away.
- Yes. Okay.

199
00:13:50,510 --> 00:13:53,673
What? I wasn't gonna come
to work in my bridesmaid dress.

200
00:13:53,779 --> 00:13:56,043
Two-day walk of shame outfit.
Elegant.

201
00:13:58,818 --> 00:14:01,048
What happened to you
the other night?

202
00:14:01,154 --> 00:14:03,782
You were barely there,
and then you disappeared.

203
00:14:03,890 --> 00:14:06,620
- You meet someone?
- Come on. No.

204
00:14:06,726 --> 00:14:08,694
Oh. Ridiculous question.

205
00:14:11,063 --> 00:14:13,031
- Good morning, Gina.
- Hi.

206
00:14:13,132 --> 00:14:16,829
- You haven't seen my Filofax
anywhere, have you?
- No.

207
00:14:16,936 --> 00:14:18,961
No. Okay.
I'll go look for it.

208
00:14:19,071 --> 00:14:22,905
- Did you get those catalog pages in for George?
- No.

209
00:14:23,009 --> 00:14:25,534
Okay. No worries.
I'll get them from production.

210
00:14:26,913 --> 00:14:28,813
Attagirl.
Show her who's boss.

211
00:14:28,915 --> 00:14:31,349
- I'm not her boss.
- You're the boss's assistant.

212
00:14:31,450 --> 00:14:34,419
Same diff. What's the good of your job
if you can't abuse the power?

213
00:14:34,520 --> 00:14:36,511
- Casey, go to Accounting.
- Now you're bossy.

214
00:14:42,728 --> 00:14:45,322
Where the hell
did I put that thing?

215
00:14:45,431 --> 00:14:48,229
That is a great idea for the front page
of the section.

216
00:14:48,334 --> 00:14:50,859
Oh, come on, Doyle. How many times
have I heard this from you?

217
00:14:50,970 --> 00:14:52,938
<i>- I'm telling you, Maureen. It's a great idea.
- Really?</i>

218
00:14:53,039 --> 00:14:57,373
As great as your last great idea, an expose
on price-fixing at wedding bakeries?

219
00:14:57,476 --> 00:15:00,172
Yes! Yes! They're ripping people off.
Flour costs pennies per ounce.
220
00:15:00,279 --> 00:15:02,645
That's an 8000/0 markup.
It's outrageous.

221
00:15:02,748 --> 00:15:04,909
Yes, it is.
Also, no one cares.

222
00:15:05,017 --> 00:15:08,111
What about the piece I wanted to do on
the exploitation of workers in lace factories?

223
00:15:08,221 --> 00:15:10,121
- That is a killer piece.
- Oh, right.

224
00:15:10,223 --> 00:15:12,691
That's what people really wanna
read about in the Style section.

225
00:15:12,792 --> 00:15:16,853
<i>Kevin, this section practically
pays for the entire paper.</i>

226
00:15:16,963 --> 00:15:20,228
Our advertisers want fun, upbeat,
colorful human-interest stories...

227
00:15:20,333 --> 00:15:23,131
- opposite their products.
- So that's what we're about now? Making money?

228
00:15:23,236 --> 00:15:25,966
- Get out.
- All right. Listen. That was not right.

229
00:15:26,072 --> 00:15:28,131
I get it. But this one is.
Look, this woman...

230
00:15:28,241 --> 00:15:30,334
- has been in seven weddings--
- So?

231
00:15:30,443 --> 00:15:34,209
This year. She was in two
on Saturday alone.

232
00:15:34,313 --> 00:15:36,474
But it won't just be about her.

233
00:15:36,582 --> 00:15:39,608
<i>It'll be an incisive look at how the wedding
industry has transformed something...</i>

234
00:15:39,719 --> 00:15:43,985
that should be an important rite
of passage into nothing more
than a corporate revenue stream.

235
00:15:45,858 --> 00:15:49,259
In a fun, upbeat, you know,
cheerful way.

236
00:15:49,362 --> 00:15:51,887
Look, Maureen, I am dying
back there in Commitments.

237
00:15:51,998 --> 00:15:55,092
If I have to write another sentence about
baby's breath, I'm gonna shoot myself.

238
00:15:55,201 --> 00:15:57,169
This is a real story.
This is what I wanna do.

239
00:15:57,270 --> 00:15:59,932
I need you covering weddings.
That's what you're good at.

240
00:16:00,039 --> 00:16:02,007
And that's what
I need you to do.

241
00:16:02,108 --> 00:16:04,736
If you don't start giving me feature stories,
I'm gonna have to quit.

242
00:16:04,844 --> 00:16:09,281
One chance. If I don't like it, you go back
to Commitments for the rest of your life...

243
00:16:09,382 --> 00:16:12,146
with a big smile on that ridiculously
handsome face of yours.

244
00:16:12,251 --> 00:16:15,084
Deal.

245
00:16:16,188 --> 00:16:18,986
- You think he'll like these?
- Yes, I do.

246
00:16:19,091 --> 00:16:23,084
<i>I think those photos for the fall catalog will
cause George to take you into his office...</i>

247
00:16:23,195 --> 00:16:27,029
- and make sweet love to you for hours and hours.
- Shh! Casey.

248
00:16:27,133 --> 00:16:30,830
Tell me that crazy crush is the reason you
work as hard as you do, 'cause it's upsetting.

249
00:16:30,936 --> 00:16:34,064
-Just like my job. Okay?
- No. You just think that one day...

250
00:16:34,173 --> 00:16:37,506
George is gonna wake up and realize
that he is madly in love with you...

251
00:16:37,610 --> 00:16:40,374
- and he's gonna make some
spectacular gesture of love--
- Flowers for Jane Nichols.

252
00:16:40,479 --> 00:16:43,039
Yeah. That's me.
Thank you.

253
00:16:44,717 --> 00:16:48,153
That's great. I spent two days in bed
with a guy, and you get flowers.

254
00:16:48,254 --> 00:16:50,313
- Nice.
- There's no note.
255
00:16:52,158 --> 00:16:55,650
Oh,Jane. You don't seriously think
they're from your dream guy, do you?

256
00:16:55,761 --> 00:16:58,855
Gina, can you take these
to my desk for me?

257
00:16:58,964 --> 00:17:00,329
- Sure. No problem.
- Thank you.

258
00:17:00,433 --> 00:17:02,731
Would you please stop
saying that? Nobody knows.

259
00:17:02,835 --> 00:17:04,860
Everybody knows,Jane,
except George.

260
00:17:04,970 --> 00:17:07,404
It's true.

261
00:17:07,506 --> 00:17:11,875
Gatsby! Hi, buddy. Hi!

262
00:17:11,977 --> 00:17:14,844
Whoa! Come on, Gatsby.
No slobbering on the ladies.

263
00:17:14,947 --> 00:17:17,040
Hi.

264
00:17:18,484 --> 00:17:22,420
- How was it?
- It was phenomenal. Up and back...

265
00:17:22,521 --> 00:17:24,785
in 10 hours--
our best time yet.

266
00:17:24,890 --> 00:17:26,915
Isn't that, like, the eighth time
you climbed Mount Whitney?
267
00:17:27,026 --> 00:17:30,154
- How do you remember that stuff,Jane?
- I don't know.

268
00:17:30,262 --> 00:17:33,754
- So we just got these in. What do you think?
- I think they're too corporate.

269
00:17:33,866 --> 00:17:36,494
<i>That's what I was thinking. They don't
have enough of a feel of being-</i>

270
00:17:36,602 --> 00:17:38,832
Outdoors. Right. I mean,
there's no adventure.

271
00:17:38,938 --> 00:17:41,429
There's no danger. Plus, everyone
looks way too put together.

272
00:17:41,540 --> 00:17:43,770
Yeah. Like models. Got it.
I will talk to Marketing.

273
00:17:43,876 --> 00:17:45,776
See? That's why I keep
you around,Jane.

274
00:17:45,878 --> 00:17:48,176
I mean, who else could finish my sentences?

275
00:17:48,280 --> 00:17:50,180
Your design meeting
is at 11:00.

276
00:17:50,282 --> 00:17:53,251
And the 92nd Street Y called to confirm
that you'll be attending their benefit.

277
00:17:53,352 --> 00:17:55,320
- You wanna go?
- Do I have to make a speech?

278
00:17:55,421 --> 00:17:58,549
Just a few words about ecologically
responsible business practices.
279
00:17:58,657 --> 00:18:00,625
Something light and fun.
You in?

280
00:18:00,726 --> 00:18:02,717
Yeah. Yeah, let's do it.
Put it on the calendar...

281
00:18:02,828 --> 00:18:05,126
but I'm probably gonna need
to dig up a date for that, huh?

282
00:18:05,231 --> 00:18:07,927
- Yeah. Probably.
- At least that's the one thing in my life...

283
00:18:08,033 --> 00:18:10,934
-you don't have to take care of for me, right?
- Yeah.

284
00:18:13,539 --> 00:18:16,201
Oh, my... God!

285
00:18:16,308 --> 00:18:18,367
<i>- Leave me alone.
- Jane!</i>

286
00:18:18,477 --> 00:18:21,378
- Yeah?
- Did you put that breakfast burrito on my desk?

287
00:18:21,480 --> 00:18:23,380
I just thought
you might be hungry.

288
00:18:23,482 --> 00:18:25,575
That's why I love ya.

289
00:18:27,420 --> 00:18:29,650
I love you too.

290
00:18:29,755 --> 00:18:32,952
Oh! Yeah.

291
00:18:33,058 --> 00:18:35,083
Yeah. You're right.
I needed that.

292
00:18:39,064 --> 00:18:41,965
<i>Okay, everybody. I hope to see you all
at my engagement party tonight.</i>

293
00:18:42,067 --> 00:18:45,127
<i>And,Jane, thanks again
for arranging everything.</i>

294
00:18:45,237 --> 00:18:47,467
No problem.

295
00:18:48,841 --> 00:18:52,140
Do you wanna come over
to my place before the party?

296
00:18:52,244 --> 00:18:54,212
Some of the guys from Shipping
are coming...

297
00:18:54,313 --> 00:18:57,180
- and they're bringing tequila and bubble wrap.
- Fun!

298
00:18:57,283 --> 00:18:59,478
I can't. I gotta pick up
Tess from the airport.

299
00:18:59,585 --> 00:19:04,022
God! Wouldn't it be great if there was
a service that you could hire to do that?

300
00:19:04,123 --> 00:19:08,150
Like yellow cars or shiny
black sedans--

301
00:19:08,260 --> 00:19:10,251
I want to pick her up.
She's my baby sister.

302
00:19:10,362 --> 00:19:12,330
Plus, she needs
my help, so--
303
00:19:12,431 --> 00:19:16,959
- See ya.
- Wouldn't wanna be ya.

304
00:19:26,045 --> 00:19:28,275
Hi!

305
00:19:28,380 --> 00:19:31,816
Yea!

306
00:19:31,917 --> 00:19:33,976
Hey! When did you start
traveling so lightly?

307
00:19:34,086 --> 00:19:36,850
Oh.

308
00:19:36,956 --> 00:19:38,890
I always meet the nicest
people on planes.

309
00:19:38,991 --> 00:19:41,892
Hmm. Come on.
Parked in P-9.

310
00:19:45,164 --> 00:19:48,190
Rudolfo said he wanted to come back
to New York with me, of course...

311
00:19:48,300 --> 00:19:50,325
but I told him that
I needed space, you know?

312
00:19:50,436 --> 00:19:53,428
<i>Spazio, Rudolfo!
Spazio.</i>

313
00:19:53,539 --> 00:19:57,771
Oh! This is so tiny
and cute. I love it.

314
00:20:00,212 --> 00:20:02,271
Ah. Feels so good
to be home.

315
00:20:02,381 --> 00:20:04,576
Six months away
feels like forever.

316
00:20:08,487 --> 00:20:10,955
<i>Mom was my age,you know?</i>

317
00:20:11,056 --> 00:20:14,548
<i>- Almost to the day.
- Yeah.</i>

318
00:20:14,660 --> 00:20:16,628
It was the perfect wedding--

319
00:20:16,729 --> 00:20:20,631
The Boathouse, the big band,
ceremony at sunset.

320
00:20:20,733 --> 00:20:22,701
Except that dress.

321
00:20:22,801 --> 00:20:25,736
<i>I mean, the synthetic lace
and the inverted box pleats.</i>

322
00:20:25,838 --> 00:20:28,033
I think it was perfect.

323
00:20:28,140 --> 00:20:31,735
- Well, they really did love each other.
- Yeah.

324
00:20:31,844 --> 00:20:34,677
<i>What are these?
Wedding announcements?</i>

325
00:20:34,780 --> 00:20:36,941
I'm-- No. They're just--
I was--

326
00:20:37,049 --> 00:20:39,017
Excuse me. I was going
to recycle them.

327
00:20:39,118 --> 00:20:41,484
Well, excuse me.
Into what? Wallpaper?

328
00:20:41,587 --> 00:20:43,953
It's just this one guy.

329
00:20:44,056 --> 00:20:47,492
Malcolm Doyle-- I only keep his.
He writes the best ones.

330
00:20:47,593 --> 00:20:51,222
I just-- I love the stories--
The crazy proposals...

331
00:20:51,330 --> 00:20:53,798
<i>the engagements.</i>

332
00:20:53,899 --> 00:20:57,892
Yeah. Never mind. It's not really your thing.
So, um, how long you stayin'?

333
00:20:58,003 --> 00:21:03,202
Um, a week or two 'cause the fall fashion
shows are done, so I don't have much work.

334
00:21:03,309 --> 00:21:07,268
Speaking of work. I am meeting up with some
people from the office tonight for a party.

335
00:21:07,379 --> 00:21:11,281
<i>- You wanna come?
- Actually, I'm having drinks
with some friends from Milan.</i>

336
00:21:11,383 --> 00:21:13,351
All right. So, let me
get this straight.

337
00:21:13,452 --> 00:21:16,148
You would rather go have drinks
with Italian models...

338
00:21:16,255 --> 00:21:18,621
than come to my awesome
work party?

339
00:21:18,724 --> 00:21:21,124
- Weird, huh?
- Yeah.

340
00:21:21,226 --> 00:21:23,126
- But I'll try to make it.
- Well, thanks.

341
00:21:23,228 --> 00:21:25,822
Grey Goose is in the freezer.
Red Bull's on top of the 'fridge.

342
00:21:25,931 --> 00:21:28,661
<i>-In the cupboard there are--
- Strawberry Pop Tarts.Jinx!</i>

343
00:21:28,767 --> 00:21:30,894
<i>I said it first. I beat you.</i>

344
00:21:36,175 --> 00:21:39,144
<i>- St. Marks and A.
- You got it.</i>

345
00:21:42,348 --> 00:21:44,714
<i>- Hi, Gina.
- Hey, George.</i>

346
00:21:44,817 --> 00:21:46,785
<i>- Great party.
- Thanks for comin'.</i>

347
00:21:48,887 --> 00:21:52,983
<i>- You got them champagne glasses
and a bottle of Cristal.
- Good.</i>

348
00:21:53,092 --> 00:21:56,118
All right. Any way she's gonna believe
that it actually came from me?

349
00:21:56,228 --> 00:21:59,220
- Maybe. I wrapped it like a car ran over it.
- Nice. Nice touch.

350
00:21:59,331 --> 00:22:01,925
Ah, look. I'm gonna go to the bar,
get a couple of drinks.
351
00:22:02,034 --> 00:22:04,229
You guys need anything.
A little liquid courage?

352
00:22:04,336 --> 00:22:06,463
Maybe some hair of the dog for you?

353
00:22:06,572 --> 00:22:09,632
I'm good. Thanks.

354
00:22:09,742 --> 00:22:14,975
He asks if you want a drink,
you smile and you say, "Vodka soda."

355
00:22:15,080 --> 00:22:18,811
If you already have a drink, you down it. Then
there's some flirting, some interoffice sex...

356
00:22:18,917 --> 00:22:22,375
an accidental pregnancy,
a shotgun wedding and a life of bliss.

357
00:22:22,488 --> 00:22:24,888
<i>How many times do we
have to go over this?</i>

358
00:22:24,990 --> 00:22:27,288
<i>- I don't want him
to think I'm irresponsible.
- Hey, guys.</i>

359
00:22:27,393 --> 00:22:29,452
Yeah. That's what guys want,
responsible. Mmm!

360
00:22:29,561 --> 00:22:32,189
You're wrong. George appreciates
me for the way I am.

361
00:22:32,297 --> 00:22:34,788
What good is it being
appreciated if no one is naked?

362
00:22:34,900 --> 00:22:37,300
<i>Hey,Jane. Look.
By the way...</i>
363
00:22:37,403 --> 00:22:40,566
did you get that thing
I left on your desk this morning?

364
00:22:40,673 --> 00:22:44,507
- O-On my desk?
- Yeah. Was that okay?

365
00:22:44,610 --> 00:22:48,341
- Okay? It was great.
- Okay. Good. Good.

366
00:22:48,447 --> 00:22:52,144
'Cause, you know, we haven't really
had that kind of relationship before...

367
00:22:52,251 --> 00:22:55,379
so I just wanted to make sure
you were okay with it.

368
00:22:55,487 --> 00:22:58,217
<i>- George!
- All right. Excuse me.</i>

369
00:22:59,858 --> 00:23:03,726
Oh, my God. Oh, my God.
He gave me flowers. He gave me flowers.

370
00:23:03,829 --> 00:23:06,127
Okay. Stop it. This is real life.
This is not a fantasy.

371
00:23:06,231 --> 00:23:08,199
You have to go over there
and tell him how you feel.

372
00:23:08,300 --> 00:23:11,997
Okay. It's now or never,
so-- so now.

373
00:23:12,104 --> 00:23:14,902
- Now, now. Go. Now!
- Yeah.

374
00:23:25,451 --> 00:23:28,784
<i>Whoo!</i>

375
00:23:48,640 --> 00:23:51,575
-Jane.
- Sorry.

376
00:23:51,677 --> 00:23:56,944
George, this is my sister, Tess. Tess, this is
my George-- No! I didn't mean it like that.

377
00:23:57,049 --> 00:23:59,210
Jane is my assistant.
Kind of like my right hand.

378
00:23:59,318 --> 00:24:01,718
Lucky her.

379
00:24:01,820 --> 00:24:03,651
Yeah.

380
00:24:03,756 --> 00:24:06,316
It's kind of like whatever I need,
she takes care of.

381
00:24:06,425 --> 00:24:09,417
As if I don't take enough
advantage of her already...

382
00:24:09,528 --> 00:24:12,622
I even dropped my dry cleaning
slip off on her desk today.

383
00:24:12,731 --> 00:24:15,564
Your dry cleaning slip.

384
00:24:15,667 --> 00:24:18,761
- It was an emergency, so--
- Of course.

385
00:24:18,871 --> 00:24:20,839
Good fluff-and-fold
is no joking matter.

386
00:24:20,939 --> 00:24:23,965
Yeah. Especially when you're
down to your last pair of socks.
387
00:24:24,076 --> 00:24:26,271
Right.

388
00:24:28,881 --> 00:24:31,577
- You wanna get a drink?
- Mm-hmm.

389
00:24:31,683 --> 00:24:33,583
Came to have a drink
with my sister.

390
00:24:33,685 --> 00:24:35,949
<i>Janey?</i>

391
00:24:37,189 --> 00:24:39,521
Hi. How are ya?

392
00:24:39,625 --> 00:24:42,389
Were the flowers too much?

393
00:24:42,494 --> 00:24:45,019
- They're from you.
- Uh-huh.

394
00:24:45,130 --> 00:24:48,327
You sent them.
The angry marriage-hater.

395
00:24:48,433 --> 00:24:51,561
Oh, that's--That's such...
good news.

396
00:24:51,670 --> 00:24:54,161
Good news. Hey, Kev,
can you hold this for one sec?

397
00:24:54,273 --> 00:24:57,367
- Uh, sure.
- Thanks.

398
00:25:02,080 --> 00:25:04,105
Motherf--

399
00:25:07,319 --> 00:25:10,311
<i>Why? Why?</i>

400
00:25:12,991 --> 00:25:16,051
Oh.

401
00:25:16,161 --> 00:25:18,823
I'm so sorry.

402
00:25:18,931 --> 00:25:22,958
Congratulations.

403
00:25:23,068 --> 00:25:25,036
Fifty. Wow. That's--

404
00:25:32,744 --> 00:25:35,542
I'm sorry.
You were saying.

405
00:25:35,647 --> 00:25:39,174
Uh, I just asked
if you'd got my flowers.

406
00:25:39,284 --> 00:25:42,515
Oh, and I have
something for you.

407
00:25:42,621 --> 00:25:44,646
<i>I wanted to give you-</i>

408
00:25:44,756 --> 00:25:47,691
- Here you are.
- Oh, my God. Thank God.

409
00:25:47,793 --> 00:25:50,887
Yeah. You left it in the cab.
It was either the engagement party tonight...

410
00:25:50,996 --> 00:25:53,430
or Thursday's bikini wax,
so-- I thought that--

411
00:25:53,532 --> 00:25:56,365
- You read it?
- Yeah. Well, no. I tried to read it.

412
00:25:56,468 --> 00:26:00,199
It was very hard. All your little notes
in the little cramped handwriting.

413
00:26:00,305 --> 00:26:04,036
It's very Unabomber. You know, they do have
these Space Age computer date books now...

414
00:26:04,142 --> 00:26:06,133
- that take care of everything for you.
- Oh, yes.

415
00:26:06,245 --> 00:26:09,408
- I don't need to be taken care of. Thank you.
- Uh, have a drink with me.

416
00:26:09,514 --> 00:26:11,948
- Yeah?
- Uh, you know--

417
00:26:12,050 --> 00:26:15,383
<i>Thank you for bringing back
my Filofax. That was very nice.</i>

418
00:26:15,487 --> 00:26:18,923
It's a drink. It's not a week in Oahu.
Come on. It'll take the edge off.

419
00:26:19,024 --> 00:26:20,924
Come on.Just one drink.

420
00:26:21,026 --> 00:26:24,189
I'm sorry. I'm really not
gonna be very much...

421
00:26:24,296 --> 00:26:26,264
fun tonight.

422
00:26:26,365 --> 00:26:30,165
Got it. Totally got it. So maybe
I'll bump into you on Thursday.

423
00:26:30,269 --> 00:26:32,237
Maybe not. I'll see
you around.

424
00:26:34,773 --> 00:26:37,037
Who was that? And where
can I get one?

425
00:26:37,142 --> 00:26:39,110
Is he coming back?

426
00:26:39,211 --> 00:26:41,771
That's freakin' insane. I could never do that.

427
00:26:41,880 --> 00:26:43,780
- No, no.
- You didn't eat it?

428
00:26:46,585 --> 00:26:49,713
Oh, my God.
I didn't even see it. I promise.

429
00:26:49,821 --> 00:26:53,951
It's late. You must be exhausted.
Let's--You wanna--

430
00:26:54,059 --> 00:26:57,927
- Let's go dancing.
- What? No. I don't-- George, you don't wanna--

431
00:26:58,030 --> 00:27:00,260
Yeah. No. I'll go.
Okay.

432
00:27:00,365 --> 00:27:03,334
- Yeah, but I gotta warn you.
I'm a terrible dancer.
- Come on.

433
00:27:03,435 --> 00:27:06,131
No. It's true. In fact, on several occasions,
they've had to call the paramedics.

434
00:27:06,238 --> 00:27:09,639
- You wanna come too,Jane?
- Um--

435
00:27:10,542 --> 00:27:13,602
No, no. You guys go.

436
00:27:13,712 --> 00:27:16,909
- Have a good time.
- Okay. Let's go.

437
00:27:42,140 --> 00:27:46,133
Go to sleep,Jane.

438
00:27:46,244 --> 00:27:49,839
Go to sleep.
3:00 a.m.?

439
00:27:54,953 --> 00:27:58,787
<i># Well, sometimes
I go out by myself #</i>

440
00:27:58,890 --> 00:28:02,849
<i>#And I look across
the water #</i>

441
00:28:04,229 --> 00:28:07,630
<i>#And I think of all the things
what you're doin'#</i>

442
00:28:07,733 --> 00:28:11,294
<i>#And in my head
I paint a picture #</i>

443
00:28:13,171 --> 00:28:15,298
<i># 'Cause since I come home #</i>

444
00:28:15,407 --> 00:28:17,898
<i># Well, my body's been
a mess #</i>

445
00:28:18,010 --> 00:28:20,035
<i>#And I miss your tender hair #</i>

446
00:28:20,145 --> 00:28:22,739
<i>#And the way
you like to dress #</i>

447
00:28:22,848 --> 00:28:25,214
<i>#Oh, won't you come on over #</i>

448
00:28:25,317 --> 00:28:29,378
<i>#Stop making a fool
out of me #</i>

449
00:28:29,488 --> 00:28:34,357
<i># Why don't you come on over,
Valerie ##</i>

450
00:28:34,459 --> 00:28:37,155
Oh, hi, Tess.
How was your date? Nice? What?

451
00:28:37,262 --> 00:28:39,423
You talked about me
the whole time?

452
00:28:39,531 --> 00:28:42,022
Don't feel bad. I'm a really important
part of his life.

453
00:28:42,134 --> 00:28:44,864
We spend every hour,
every day together.

454
00:28:47,172 --> 00:28:49,936
<i>- Hey! Still up?
- Hi.</i>

455
00:28:50,042 --> 00:28:54,411
<i>Yeah. Yeah,just doin' a little bit of cleaning.
Harnessing my chi.</i>

456
00:28:54,513 --> 00:28:58,108
Janey, I had...

457
00:28:58,216 --> 00:29:00,741
the best night ever.

458
00:29:00,852 --> 00:29:03,446
<i>Oh, that's right!
I totally forgot you went out.</i>

459
00:29:03,555 --> 00:29:05,853
- Ow!
- Is that weird for you?

460
00:29:05,957 --> 00:29:09,620
What? Weird? Why would it be weird?
He's my boss. I don't care. Whatever.

461
00:29:09,728 --> 00:29:12,526
- Okay. Great. 'Cause we're
having lunch tomorrow.
- That's so great!

462
00:29:12,631 --> 00:29:15,600
<i>Yeah. I think so too.
Except not quite at that decibel.</i>

463
00:29:17,569 --> 00:29:20,663
So tell me about George.

464
00:29:20,772 --> 00:29:23,969
Oh. Well. I--

465
00:29:25,811 --> 00:29:27,779
Uh, he, uh--

466
00:29:27,879 --> 00:29:31,872
Well, he dropped
out of college...

467
00:29:31,983 --> 00:29:35,282
<i>and then climbed
every major peak in the world.</i>

468
00:29:35,387 --> 00:29:37,355
And then he started Urban Everest
from his apartment...

469
00:29:37,456 --> 00:29:41,187
and turned it into one of the most eco-friendly
philanthropic businesses in the world--

470
00:29:41,293 --> 00:29:43,261
all before he was 30.

471
00:29:43,361 --> 00:29:45,261
- Wow.
- Yeah.

472
00:29:45,363 --> 00:29:48,230
And that's just his resume.
He is an unbelievable boss.
Everybody loves him. Everybody.

473
00:29:48,333 --> 00:29:50,927
And he loves his dog, Gatsby,
more than anyone.

474
00:29:51,036 --> 00:29:53,163
He doesn't eat red meat,
which is kinda cool.

475
00:29:53,271 --> 00:29:57,002
And he would rather spend
all his time outside than anywhere else.

476
00:29:57,109 --> 00:29:59,509
My God.
He sounds amazing.

477
00:30:01,680 --> 00:30:04,274
Yeah. Yeah, but he has flaws.
He does.

478
00:30:04,382 --> 00:30:06,282
He is flawed.

479
00:30:06,384 --> 00:30:10,912
- What do you mean?
- Well, he hates cashews...

480
00:30:11,022 --> 00:30:12,990
which is weird.

481
00:30:13,091 --> 00:30:16,151
And sometimes he doesn't
wear socks with sneakers.

482
00:30:16,261 --> 00:30:18,456
I just think that's gross.

483
00:30:18,563 --> 00:30:21,623
Jane.Jane, those aren't
exactly deal-breakers.

484
00:30:21,733 --> 00:30:24,964
Deal. Wh-What deal?
485
00:30:25,070 --> 00:30:28,870
I mean, nothing happened
between the two of you tonight, did it?

486
00:30:28,974 --> 00:30:31,534
- Did it?
- Well.

487
00:30:31,643 --> 00:30:35,602
<i>Oh. I got ya. Nice.</i>

488
00:30:35,714 --> 00:30:37,909
Mmm. Fun.

489
00:30:38,016 --> 00:30:40,382
Sounds fun.

490
00:30:45,323 --> 00:30:48,850
- Dad?
- Oh, hey, sweetie.

491
00:30:48,960 --> 00:30:50,985
<i>How are you? Oh,
you didn't have to--</i>

492
00:30:51,096 --> 00:30:55,465
Tessie! Oh! Oh!

493
00:30:55,567 --> 00:30:58,001
- Hi.
- Look at you.

494
00:30:58,103 --> 00:31:02,039
Oh, Dad. This place
looks exactly the same.

495
00:31:02,140 --> 00:31:04,040
Now that's not fair.

496
00:31:04,142 --> 00:31:08,135
I got a brand-new awning. I just stripped
and re-varnished all the woodwork. Look.

497
00:31:08,246 --> 00:31:10,544
- New cash register. Digital.
- Oh.

498
00:31:10,649 --> 00:31:13,209
Wow, Dad. I'm sorry.
I don't know how I missed all these...

499
00:31:13,318 --> 00:31:15,218
remarkable improvements.

500
00:31:15,320 --> 00:31:17,880
<i>Give me that. Let's go upstairs.</i>

501
00:31:19,191 --> 00:31:20,681
<i>There we go.</i>

502
00:31:20,792 --> 00:31:23,022
<i>Dad, aren't we a little
old for these?</i>

503
00:31:23,128 --> 00:31:25,358
- No.
- Good, 'cause I love 'em!

504
00:31:25,463 --> 00:31:28,523
So, Tess, how long you here for?

505
00:31:30,368 --> 00:31:32,336
One to two weeks, right?
That's what you said.

506
00:31:32,437 --> 00:31:36,533
Um, actually, it just depends
on how a few things pan out.

507
00:31:36,641 --> 00:31:39,542
What things?

508
00:31:39,644 --> 00:31:42,738
What-What-What few things? What's--

509
00:31:46,618 --> 00:31:50,213
<i>- Hello? Hi!
- Let me guess.</i>

510
00:31:50,322 --> 00:31:52,449
<i>Some new guy is chasing
after her?</i>

511
00:31:52,557 --> 00:31:56,721
I wouldn't call it
"chasing."

512
00:31:57,829 --> 00:32:00,764
<i>- Oh, George. I would love to.
-Jane?</i>

513
00:32:00,865 --> 00:32:03,060
- What?
- You okay?

514
00:32:03,168 --> 00:32:06,729
Yeah! Oh, yeah. Great.
Fine. Everything's fine.

515
00:32:09,574 --> 00:32:13,271
<i>Of course.</i>

516
00:32:16,348 --> 00:32:18,248
I gotta stop.

517
00:32:25,490 --> 00:32:27,390
She's gonna call me.
I guarantee it.

518
00:32:27,492 --> 00:32:30,484
- I got a way of making
the ladies reach out to me.
- Oh, yeah. How?

519
00:32:32,030 --> 00:32:35,329
Oh, God.

520
00:32:37,636 --> 00:32:40,503
Whoo! Ah. "Yello."

521
00:32:40,605 --> 00:32:43,233
You ripped a week out of my planner.
Are you insane?

522
00:32:43,341 --> 00:32:47,175
It's a little experiment. See how you do
without every second of your life mapped out.

523
00:32:47,279 --> 00:32:49,474
By the way,
your life is insane.

524
00:32:49,581 --> 00:32:51,742
What do you do besides
work and help people get married?

525
00:32:51,850 --> 00:32:54,318
You know what? I don't see how
that's any of your business.

526
00:32:54,419 --> 00:32:56,319
How do you afford
these weddings?

527
00:32:56,421 --> 00:32:58,946
I mean, the dresses, the airfares,
the wine of the month clubs?

528
00:32:59,057 --> 00:33:01,082
Hey, people love that gift.
And I'm a frequent member.

529
00:33:01,192 --> 00:33:03,922
So sometimes they throw in
a free gewurztraminer.

530
00:33:04,029 --> 00:33:06,725
Wow. That is terribly sad.
I'm sorry about that.

531
00:33:06,831 --> 00:33:08,696
Ah. Well, look. I wanna
make it up to you.

532
00:33:08,800 --> 00:33:11,860
Okay? How about a new date book
or maybe just a date?

533
00:33:11,970 --> 00:33:14,029
Uh, yeah. Sure.
Let me just pencil you in.

534
00:33:14,139 --> 00:33:17,267
Except, hey! You already did.
Every Saturday for the rest of the year.

535
00:33:17,375 --> 00:33:20,674
You know what? Can you please, please
find someone else to be creepy with?

536
00:33:20,779 --> 00:33:23,577
Nope. Tell you what. Anytime
you wanna hang out with somebody...

537
00:33:23,682 --> 00:33:26,515
who doesn't need you to take them
to a fitting or a cake-tasting...

538
00:33:26,618 --> 00:33:29,109
or a coed mojito and burrito rehearsal dinner,
just give me a call.

539
00:33:29,220 --> 00:33:32,314
Yeah. Okay.

540
00:33:32,424 --> 00:33:34,790
Oh, God.

541
00:33:36,928 --> 00:33:39,328
- Hey!
- Hey!

542
00:33:39,431 --> 00:33:41,524
- Are we getting too old for hugs?
- No.

543
00:33:41,633 --> 00:33:43,601
Thank you.

544
00:33:43,702 --> 00:33:45,670
<i>There he is.</i>

545
00:33:45,770 --> 00:33:48,364
<i>- Pedro. How's it goin'?
- Hey, what's up?</i>

546
00:33:48,473 --> 00:33:52,933
- So Pedro is my, uh--
- I'm his little brother.

547
00:33:53,044 --> 00:33:56,013
From the Big Brother
Program at the Y.

548
00:33:56,114 --> 00:33:59,982
- Oh.
- Pedro, Tess happens to be Jane's sister.

549
00:34:00,085 --> 00:34:03,646
<i>- Oh.
- Hola, Pedro.</i>

550
00:34:05,123 --> 00:34:09,150
Yeah. Um, look,Jane,
Tess and I...

551
00:34:09,260 --> 00:34:11,558
<i>are gonna take Pedro to his baseball game
if you wanna join us.</i>

552
00:34:11,663 --> 00:34:14,063
I can't. I've got so much work to do.
I should stay here.

553
00:34:14,165 --> 00:34:16,395
Are you kidding me,Jane?
Look, your boss is a jerk anyhow.

554
00:34:16,501 --> 00:34:19,368
- Let's go. I don't wanna have to fire you.
- Okay.

555
00:34:19,471 --> 00:34:22,406
<i>All right?
All right. Let's go.</i>

556
00:34:26,277 --> 00:34:28,438
- Hey. How you doin'?
- All right.

557
00:34:28,546 --> 00:34:31,515
Let me get three Diet Pepsis,
three fries and--

558
00:34:31,616 --> 00:34:34,050
- Chili dog. You want a chili dog?
- Uh, no.

559
00:34:34,152 --> 00:34:38,054
- Not unless it's a tofu dog with meatless chili.
- I'm sorry. What?

560
00:34:38,156 --> 00:34:40,920
- You're a vegetarian?
- Uh-huh. It's recent.

561
00:34:41,025 --> 00:34:43,960
- Oh, is it?
- You know, 'cause I'm a vegetarian too.

562
00:34:44,062 --> 00:34:46,553
- Oh.
- I used to be a vegan,
but it was too much of a hassle.

563
00:34:46,664 --> 00:34:49,929
Oh, God. I know. I mean, even being
a vegetarian is a challenge.

564
00:34:50,034 --> 00:34:53,936
I mean, every time I go hiking, I have
to bring my homemade "to furky jerky."

565
00:34:54,038 --> 00:34:56,700
You go hiking?
I mean, no offense...

566
00:34:56,808 --> 00:34:59,868
but you hardly seem like the kind of girl
that hits the trails--

567
00:34:59,978 --> 00:35:01,969
Especially
in those shoes.

568
00:35:02,080 --> 00:35:05,243
Don't be silly. The best "to furky"
is made by publicists in kitten heels.

569
00:35:05,350 --> 00:35:08,046
I can see how you would think that,
but I actually love...

570
00:35:08,153 --> 00:35:10,053
all that outdoorsy
type of stuff--

571
00:35:10,155 --> 00:35:13,921
You know, hiking and biking
and climbing up things.

572
00:35:14,025 --> 00:35:19,725
But, to tell you the truth, I haven't been
hiking since--Well, since my dog died.

573
00:35:19,831 --> 00:35:22,425
See Jane and I had this
dog growing up, Tory.

574
00:35:22,534 --> 00:35:24,434
I just-- I loved him.

575
00:35:24,536 --> 00:35:29,769
He would just go on nature hikes
and climbing adventures.

576
00:35:29,874 --> 00:35:34,106
Not a day goes by that I don't think about
that bag of fleas.

577
00:35:34,212 --> 00:35:37,113
Good ol' Tory.

578
00:35:37,215 --> 00:35:40,309
Jane, how come you never
mentioned Tory?

579
00:35:40,418 --> 00:35:44,855
<i>I don't know. I must have
repressed the memory of Toby.</i>

580
00:35:46,524 --> 00:35:51,291
Yeah. His name was "Toby," but I called him
"Tory" because I had a lisp.

581
00:35:51,396 --> 00:35:54,593
A lisp that turned
your "B's" to "R's"?

582
00:35:54,699 --> 00:35:56,633
You know what?
When I was a kid, I had a stutter.

583
00:35:56,734 --> 00:35:58,702
No way!

584
00:35:58,803 --> 00:36:01,931
- We have more things
in common than I thought.
- Yeah, me too.

585
00:36:06,811 --> 00:36:09,678
I'm gonna go out and shag
some flies with Pedro.

586
00:36:09,781 --> 00:36:13,376
Ooh! I'm jealous. It sounds fun.

587
00:36:14,786 --> 00:36:16,686
- What are "shagging flies"?
- What are you doing?

588
00:36:16,788 --> 00:36:19,382
- What?
- You hate dogs and tofu and being outside.

589
00:36:19,491 --> 00:36:23,427
No. I like yachts. I like flowers.
I like, you know, tanning.

590
00:36:23,528 --> 00:36:26,361
- I mean, it's not exactly the same--
- And you hated Toby.

591
00:36:26,464 --> 00:36:29,490
You hated him. The only animals you ever
cared about are dead ones with sleeves.

592
00:36:29,601 --> 00:36:33,594
You're just saying all this stuff
because George is so... attractive.

593
00:36:33,705 --> 00:36:36,697
- Or some people think he is.
- I did not hate that dog.

594
00:36:36,808 --> 00:36:38,708
I just hated it
when he slobbered on me.

595
00:36:38,810 --> 00:36:43,406
And I could like soy milk
and hiking if I tried it. Maybe.

596
00:36:45,183 --> 00:36:48,175
Hey, Tess. What do you say
you come out here. Let's see that arm.

597
00:36:48,286 --> 00:36:51,687
Ooh. Fun. Are we gonna shag now?

598
00:36:54,859 --> 00:36:57,419
- Ever done this before?
- No. I don't know how to do this.

599
00:36:57,529 --> 00:36:59,156
- Here you go.
- Okay. Like that?

600
00:36:59,264 --> 00:37:01,858
Put this arm down there. All right?
Hold that elbow up.

601
00:37:01,966 --> 00:37:04,764
<i>- Okay.
- All right. Hold it there.</i>

602
00:37:04,869 --> 00:37:06,837
Hi.

603
00:37:06,938 --> 00:37:10,101
Thank you.
Thank you.

604
00:37:14,045 --> 00:37:17,173
<i>- Oh.
- #I'm in like with you #</i>

605
00:37:17,282 --> 00:37:19,182
- "Love, George."
- Ah.

606
00:37:19,284 --> 00:37:22,776
<i>#Not in love with you
quite yet #</i>

607
00:37:22,887 --> 00:37:25,617
<i>- George.
- #My heart's beginning to #</i>

608
00:37:25,723 --> 00:37:27,748
Oh, that's terrific.

609
00:37:27,859 --> 00:37:31,295
<i>#Slightly overrule
my head #</i>

610
00:37:31,396 --> 00:37:35,025
<i>#Oh, no, oh, no
My self-control #</i>

611
00:37:35,133 --> 00:37:40,196
<i>#It won't hold up for very long #</i>

612
00:37:40,305 --> 00:37:42,603
<i>#Oh, no, oh, no #</i>

613
00:37:42,707 --> 00:37:45,005
<i>- # You touch my soul #
- We should all go fishing together sometime.</i>

614
00:37:45,109 --> 00:37:47,543
Wouldn't that be great?

615
00:37:54,085 --> 00:37:56,417
<i># 'Cause I might need
a moment #</i>

616
00:37:56,521 --> 00:37:58,580
<i>#And I wouldn't wanna spoil it
Who knows #</i>

617
00:37:58,690 --> 00:38:02,751
<i>#If I am
ready or not #</i>
618
00:38:02,860 --> 00:38:05,988
<i>- # To date or not #
- #Only time will tell #</i>

619
00:38:06,097 --> 00:38:08,258
<i># Who knows #</i>

620
00:38:08,366 --> 00:38:12,962
<i>#If we are ready
to make this #</i>

621
00:38:13,071 --> 00:38:14,971
<i>#Something #</i>

622
00:38:15,073 --> 00:38:18,065
<i># Who knows #</i>

623
00:38:18,176 --> 00:38:20,508
<i>#Mmm,yeah #</i>

624
00:38:24,282 --> 00:38:28,343
You know that in sign language,
this means "I love you."

625
00:38:28,453 --> 00:38:32,981
<i>- #But I haven't fallen in quite yet #
- I love you too, Tess.</i>

626
00:38:33,091 --> 00:38:34,991
<i>#Oh, no, oh, no #</i>

627
00:38:35,093 --> 00:38:37,823
<i>#My self-control #</i>

628
00:38:37,929 --> 00:38:42,593
<i>#It won't hold up
for very long #</i>

629
00:38:42,700 --> 00:38:44,793
<i>#Oh, no, oh, no #</i>

630
00:38:44,902 --> 00:38:47,200
<i># You touch my soul #</i>
631
00:38:47,305 --> 00:38:49,603
<i>#I can't help falling
too fast for you #</i>

632
00:38:49,707 --> 00:38:52,835
<i>- # Who knows #
-Jane!</i>

633
00:38:52,944 --> 00:38:56,345
<i>#If I am
ready or not ##</i>

634
00:38:56,447 --> 00:38:59,143
- Which one sucks less?
- This one.

635
00:38:59,250 --> 00:39:02,708
- Good. Maybe, uh, would you mind again?
- Nope.

636
00:39:02,820 --> 00:39:05,288
- Thank you.
- I do it for my dad all the time.

637
00:39:07,625 --> 00:39:10,025
You okay? You seem
a little bit nervous.

638
00:39:10,128 --> 00:39:13,791
Yeah. No. I'm cool.

639
00:39:16,200 --> 00:39:19,328
- How's it look?
- Great.

640
00:39:19,437 --> 00:39:21,564
- Here you go. Mm-hmm.
- Thank you.

641
00:40:03,214 --> 00:40:06,342
Oh, hey. Guys, guys! Hold it.
She's not the one. She's not the one.

642
00:40:06,451 --> 00:40:11,445
<i>Hey.Jane.</i>
643
00:40:11,556 --> 00:40:16,289
I'm so sorry. I should've called,
but you forgot your wallet.

644
00:40:16,394 --> 00:40:20,023
Oh. Well, thanks.

645
00:40:20,131 --> 00:40:22,463
Sorry I'm late.

646
00:40:22,567 --> 00:40:26,196
Hey, guys. Now, now.

647
00:40:26,304 --> 00:40:30,638
Jane, what's going on?

648
00:40:33,778 --> 00:40:35,905
Come here, boy.

649
00:40:36,013 --> 00:40:38,140
Golly. Here you go.

650
00:40:42,820 --> 00:40:45,755
- Oh!
- Hey, Tess.

651
00:40:45,857 --> 00:40:47,984
- Sorry.
- Um--

652
00:40:48,092 --> 00:40:50,720
Will you do me a favor?
Sit down a second.

653
00:40:50,828 --> 00:40:53,626
Okay.

654
00:40:56,234 --> 00:41:02,104
<i>So, Tess. My parents met playing hopscotch
when they were, like, eight years old...</i>

655
00:41:02,206 --> 00:41:04,800
<i>and they were married
for 42 years.</i>
656
00:41:04,909 --> 00:41:09,346
And I've been waiting my whole life
to feel the way my dad felt about my mom.

657
00:41:09,447 --> 00:41:12,780
<i>And maybe I've been too busy
trying to make something of myself...</i>

658
00:41:12,884 --> 00:41:15,250
<i>- but, I think I...
- Oh!</i>

659
00:41:15,353 --> 00:41:17,412
<i>missed some
of those moments.</i>

660
00:41:17,522 --> 00:41:19,513
<i>- But, Tess, the second that I saw you...
- Okay.</i>

661
00:41:19,624 --> 00:41:22,821
<i>I knew that we could
be great together.</i>

662
00:41:22,927 --> 00:41:25,521
So, um--

663
00:41:25,630 --> 00:41:28,656
Tess, will you marry me?

664
00:41:28,766 --> 00:41:32,202
Yes, of course I will.

665
00:41:32,303 --> 00:41:35,136
George.

666
00:41:43,080 --> 00:41:45,344
So, wait. Does this mean
that you're moving back here?

667
00:41:45,449 --> 00:41:48,213
Yup.

668
00:41:48,319 --> 00:41:51,220
Whoa. Well, I-- I don't know what to say.
You give Jane a job...

669
00:41:51,322 --> 00:41:54,052
<i>then you get Tessie
to move back home.</i>

670
00:41:54,158 --> 00:41:56,922
George, you're my hero.
I mean it.

671
00:41:57,028 --> 00:42:00,361
Oh, thank you. You have a couple
of pretty great girls here.

672
00:42:01,833 --> 00:42:04,631
Wait.Just a second. I wanna get somethin'.
Don't go anywhere.

673
00:42:06,804 --> 00:42:09,568
<i>Who isn't?</i>

674
00:42:09,674 --> 00:42:11,801
<i>I'm so excited
that we did this today.</i>

675
00:42:11,909 --> 00:42:15,037
<i>- He's so happy.
- Tess.</i>

676
00:42:15,146 --> 00:42:18,479
Daddy!

677
00:42:18,583 --> 00:42:22,178
- Your mother would've wanted you to have it.
- Daddy, thank you!

678
00:42:22,286 --> 00:42:24,220
<i>Okay.</i>

679
00:42:24,322 --> 00:42:27,814
<i>- Thank you.
- Okay.</i>

680
00:42:27,925 --> 00:42:31,088
-Jane, you don't mind, right?
- No. No.
681
00:42:31,195 --> 00:42:35,256
- You can have it after me.
- No. That's good. It's right.
Mom would've wanted that.

682
00:42:35,366 --> 00:42:37,800
- Yeah. Mom would've wanted that.
- That's my Jane.

683
00:42:37,902 --> 00:42:39,961
Okay. Yeah.
That's right.

684
00:42:40,071 --> 00:42:43,734
It was my mother's.

685
00:42:43,841 --> 00:42:46,742
- Isn't that amazing?
- That's beautiful.

686
00:42:46,844 --> 00:42:50,507
Dad, I don't even know
what to say.

687
00:42:52,116 --> 00:42:55,210
<i>Uh, so I'm just trying to figure out why
you decided to meet with me.</i>

688
00:42:55,319 --> 00:42:57,287
You've been ducking me
and then, all of a sudden--

689
00:42:57,388 --> 00:42:59,913
My little sister's
getting married.

690
00:43:00,024 --> 00:43:02,117
- Ah, before you.
- That's not what I'm upset about.

691
00:43:02,226 --> 00:43:04,057
Then what are you
upset about?

692
00:43:04,161 --> 00:43:07,824
You don't know Tess.
She's gonna want me to do everything.

693
00:43:07,932 --> 00:43:09,866
I'm not gonna just be
her maid of honor.

694
00:43:09,967 --> 00:43:12,697
I'm gonna be taking care
of everything.

695
00:43:12,803 --> 00:43:15,101
- So why don't you just say, "No"?
- What?

696
00:43:15,206 --> 00:43:17,572
Say, "No."

697
00:43:17,675 --> 00:43:21,634
- You have said, "No," to people before?
- Yes. Of course.

698
00:43:21,746 --> 00:43:25,773
Many, many times.
In this situation, never. Not once.

699
00:43:25,883 --> 00:43:28,511
Ah, but you want
to say, "No."

700
00:43:28,619 --> 00:43:30,780
But I can't.
It's my sister.

701
00:43:30,888 --> 00:43:33,550
But you can say, "No."
Because it's your sister--

702
00:43:33,658 --> 00:43:36,456
All right. You know what we're gonna do?
We're gonna practice.

703
00:43:36,560 --> 00:43:38,994
All right? We're gonna practice saying, "No."
You think I'm kidding?

704
00:43:39,096 --> 00:43:41,428
Turn around. We're gonna play this game.
Come on. Humor me.

705
00:43:41,532 --> 00:43:44,057
All right.Jane,
give me 50 bucks.

706
00:43:44,168 --> 00:43:47,569
- No!
-Jane, it's 50 bucks. I'll pay you back.

707
00:43:47,672 --> 00:43:51,267
No.

708
00:43:52,410 --> 00:43:55,243
Jane, I need you...

709
00:43:55,346 --> 00:43:57,337
to give me 50 bucks.

710
00:43:59,317 --> 00:44:02,115
No?

711
00:44:02,219 --> 00:44:04,380
Eh, not bad.

712
00:44:04,488 --> 00:44:06,718
- Can I have your drink?
- Sure.

713
00:44:06,824 --> 00:44:08,724
No!

714
00:44:08,826 --> 00:44:12,387
- Oh, no.
- You were doing so well.

715
00:44:12,496 --> 00:44:14,760
- That's terrible.
- Mm-hmm.

716
00:44:14,932 --> 00:44:18,163
<i>- So you went by the flower shop
and ordered the favors?
- Yup.</i>
717
00:44:18,269 --> 00:44:20,169
- Uh-huh.
- What about the invitation mock-ups?

718
00:44:20,271 --> 00:44:22,262
- Done.
- This is so much fun!

719
00:44:24,375 --> 00:44:26,741
Did I tell you I asked Julie
to be one of the bridesmaids?

720
00:44:26,844 --> 00:44:29,745
- Who?
- Cousin Julie. Second cousin twice removed.

721
00:44:31,582 --> 00:44:33,743
- What about Mimi? Cousin Mimi?
- Oh, no way.

722
00:44:33,851 --> 00:44:37,446
She's so pregnant. It'll just throw
off the aesthetics.

723
00:44:37,555 --> 00:44:39,921
I'm sorry. I know
you don't love Julie.

724
00:44:40,024 --> 00:44:42,515
What's not to love about
a woman who asked me if I chaired...

725
00:44:42,626 --> 00:44:45,459
the Itty Bitty Titty Committee
all through my teen years?

726
00:44:45,563 --> 00:44:50,000
Just don't listen to her. Your boobs came
in eventually. They just missed high school.

727
00:44:50,101 --> 00:44:52,569
As for the third bridesmaid,
I want you to ask your friend...

728
00:44:52,670 --> 00:44:54,661
- that really rude one.
- Casey?

729
00:44:54,772 --> 00:44:57,206
- Yeah. Yeah, yeah.
- My Casey?

730
00:44:57,308 --> 00:44:59,572
She's really pretty.
She can pull off the strapless.

731
00:44:59,677 --> 00:45:02,703
I don't have that many girlfriends.
For some reason, girls just don't like me.

732
00:45:02,813 --> 00:45:05,213
I don't know why.

733
00:45:05,316 --> 00:45:07,978
Okay. Fine. I know why.
Will you just ask her?

734
00:45:11,022 --> 00:45:12,990
Sure. Of course.

735
00:45:13,090 --> 00:45:16,253
So I was also thinking we could
do a slide show for the rehearsal dinner.

736
00:45:16,360 --> 00:45:19,693
You know, put pictures of George
and I together and say funny things.

737
00:45:19,797 --> 00:45:23,062
- Okay.
- Oh, and guess what.
That writer you obsess about...

738
00:45:23,167 --> 00:45:26,000
<i>he wants to do a whole Commitments
column on us in the Journal.</i>

739
00:45:26,103 --> 00:45:28,037
He called me.
Can you believe it?

740
00:45:28,139 --> 00:45:30,130
At this point,
I absolutely can.

741
00:45:30,241 --> 00:45:33,540
Listen, um, I've been thinking a lot about
what you said, and I think you're right.

742
00:45:33,644 --> 00:45:37,478
I think it would be so special if I did
a wedding just like Mom and Dad's.

743
00:45:37,581 --> 00:45:41,381
-Just like?
- You know, especially since
I'm wearing Mom's dress.

744
00:45:41,485 --> 00:45:44,249
So, ta-da!

745
00:45:44,355 --> 00:45:47,791
<i>- The Boathouse?
- Uh-huh.</i>

746
00:45:47,892 --> 00:45:51,293
At first, when I called, they said they had
no availability for 18 months.

747
00:45:51,395 --> 00:45:54,296
But then the ninth time I called,
they said they had a cancellation.

748
00:45:54,398 --> 00:45:57,094
Apparently the bride slept
with the groom's father and brother...

749
00:45:57,201 --> 00:45:59,294
and sister
and all these people.

750
00:45:59,403 --> 00:46:02,531
So, obviously, it got canceled
and they were all devastated.

751
00:46:02,640 --> 00:46:04,608
But which means...
752
00:46:04,708 --> 00:46:06,869
we're getting married
in three weeks.

753
00:46:06,977 --> 00:46:08,968
Three weeks?

754
00:46:09,080 --> 00:46:11,742
Uh-huh. Oh,Jane. I know
you can pull it together quickly.

755
00:46:11,849 --> 00:46:14,545
And I didn't wanna wait
that long anyway, so--

756
00:46:19,757 --> 00:46:21,725
Uh, you could be a little
excited for me.

757
00:46:21,826 --> 00:46:26,126
No, I am. I am.
It's just--

758
00:46:26,230 --> 00:46:29,165
It's just that you wanted to get married
at The Boathouse in Mom's dress too.

759
00:46:29,266 --> 00:46:32,633
I know.

760
00:46:32,736 --> 00:46:35,864
No, I just-- I didn't know that
that's what you wanted...

761
00:46:35,973 --> 00:46:38,737
but if it is, then I just want
you to be happy.

762
00:46:38,843 --> 00:46:40,970
- You know that.
- Great!

763
00:46:41,078 --> 00:46:43,478
Okay. Now can we talk about
more important stuff?
764
00:46:43,581 --> 00:46:47,449
Come on. I really don't like the linens,
and I think we need to rent new ones...

765
00:46:47,551 --> 00:46:50,452
because they do not go with the color
scheme that I picked out.

766
00:46:50,554 --> 00:46:52,988
That selfish whore.

767
00:46:54,058 --> 00:46:56,117
<i>- Namaste.
- Namaste.</i>

768
00:46:56,227 --> 00:46:58,127
I can't believe it.
I cannot believe it.

769
00:46:58,229 --> 00:47:01,255
There is no man that won't fall for her.
Even a do-gooder like George.

770
00:47:01,365 --> 00:47:06,029
<i>Men just become hypnotized by her voodoo
and they lose their minds.</i>

771
00:47:06,137 --> 00:47:09,629
You can't plan your sister's
wedding to the man you love. It's sick.

772
00:47:09,740 --> 00:47:11,867
To be fair, she didn't
know how I felt about him.

773
00:47:11,976 --> 00:47:14,604
And nor should she--
He's my boss.

774
00:47:14,712 --> 00:47:18,079
I'm just gonna have to get over it.
I don't really have a choice.

775
00:47:18,182 --> 00:47:20,150
And neither do you.
776
00:47:20,251 --> 00:47:21,775
She wants you to be
a bridesmaid.

777
00:47:21,886 --> 00:47:24,286
You are shitting me.

778
00:47:24,388 --> 00:47:25,946
- Hello?
- Please.

779
00:47:26,056 --> 00:47:28,991
No. No, I won't do it,
on principle.

780
00:47:29,093 --> 00:47:32,995
I say, "No," on principle.
No. You can count me out.

781
00:47:33,097 --> 00:47:36,191
Please. Please don't
leave me alone in this.

782
00:47:36,300 --> 00:47:38,393
- Please, please, please.
- Fine. Fine.

783
00:47:38,502 --> 00:47:41,801
Because it's you. But if she crosses me,
I'm gonna kick her ass.

784
00:47:41,906 --> 00:47:45,137
And then I will kick your ass.
Then I'm gonna have a couple drinks--

785
00:47:48,012 --> 00:47:52,176
There's no sign
that says, "No talking."

786
00:47:56,720 --> 00:48:00,053
<i>Three weeks?
It cannot be done.</i>

787
00:48:00,157 --> 00:48:03,593
<i>- It is not enough time for one of my creations!
- Okay, um...</i>
788
00:48:03,694 --> 00:48:07,687
Antoine, remember when I
brought you the Schecters...

789
00:48:07,798 --> 00:48:10,995
and they commissioned that six-tiered,
heart-shaped masterpiece?

790
00:48:11,101 --> 00:48:13,763
Then, of course,
the tower of edible gifts...

791
00:48:13,871 --> 00:48:15,862
for the Schifman-Guardino
outdoor fiesta.

792
00:48:15,973 --> 00:48:18,999
You can do anything,
and we both know it.

793
00:48:19,109 --> 00:48:22,010
You're gonna do the cake,
and you're gonna do it in three weeks...

794
00:48:22,112 --> 00:48:24,580
- and I would like a discount, please.
- Three weeks?

795
00:48:24,682 --> 00:48:27,276
- It pleases me.
- Delightful.

796
00:48:27,384 --> 00:48:30,376
<i>We have a cake.</i>

797
00:48:31,956 --> 00:48:34,925
- What are you doing here?
- Hi. I'm Malcolm Doyle.

798
00:48:35,025 --> 00:48:38,893
- What?
- Oh, yes. I didn't wanna
believe it till you were here.

799
00:48:38,996 --> 00:48:42,056
<i>- Um, this is my fiance, George.
- Hi. Congratulations...</i>

800
00:48:42,166 --> 00:48:44,794
<i>- to the both of you.
- Thank you.</i>

801
00:48:44,902 --> 00:48:46,961
Oh. Babe, I gotta
take this. All right?

802
00:48:47,071 --> 00:48:49,096
<i>- Okay.
- If there's a cake emergency...</i>

803
00:48:49,206 --> 00:48:51,367
I'm right over here.

804
00:48:51,475 --> 00:48:53,136
Oh, and this is Jane,
my sister.

805
00:48:53,244 --> 00:48:55,804
She's obsessed with your stories.

806
00:48:55,913 --> 00:48:58,643
- She keeps them, but pretends
she doesn't, but she does.
- Okay.

807
00:48:58,749 --> 00:49:01,047
<i>She's your number one fan.</i>

808
00:49:01,151 --> 00:49:03,051
Not in a creepy way though.

809
00:49:03,153 --> 00:49:07,214
- Right.
- You said your name was "Kevin."

810
00:49:07,324 --> 00:49:09,815
As in "Kevin."

811
00:49:09,927 --> 00:49:12,987
Well, I use "Malcolm" for the byline
so I don't get stalked by crazy brides.
812
00:49:13,097 --> 00:49:15,861
- So how did you meet George?
- You're an asshole.

813
00:49:15,966 --> 00:49:18,400
-Jane.
- What? I'm sorry. He said his name was "Kevin."

814
00:49:18,502 --> 00:49:21,630
- I'm just-- I'm a little bit confused.
- Wait.

815
00:49:21,739 --> 00:49:26,301
- You guys know each other?
- Well, we both work the wedding circuit, so--

816
00:49:26,410 --> 00:49:30,346
Can you just give us one second?
I'm just gonna-- over-- for one second...

817
00:49:30,447 --> 00:49:32,415
talk to-- talk about you.

818
00:49:32,516 --> 00:49:35,349
Antoine.

819
00:49:35,452 --> 00:49:37,352
You lied to me.

820
00:49:37,454 --> 00:49:40,252
No. I told you I was a writer.
I didn't tell you what I wrote.

821
00:49:40,357 --> 00:49:45,021
But-- But you write
the most beautiful things.

822
00:49:45,129 --> 00:49:47,962
Do you actually believe in love
and marriage and pretend to be a cynic...

823
00:49:48,065 --> 00:49:52,365
or are you a cynic who knows how to spin
romantic crap for girls like me?
824
00:49:52,469 --> 00:49:56,371
I didn't follow that at all. But I think
the second one, the spinning crap one.

825
00:49:56,473 --> 00:50:01,638
Oh, my God. I feel like I found out my favorite
love song was written about a sandwich.

826
00:50:01,745 --> 00:50:05,203
<i>Um, can I steal you away
to tell you about George and me?</i>

827
00:50:05,316 --> 00:50:07,307
Of course. Of course.
That's why I'm here.

828
00:50:33,077 --> 00:50:35,944
What? Tess is not here.

829
00:50:36,046 --> 00:50:39,709
- I'm here to see you.
- Why?

830
00:50:39,817 --> 00:50:43,253
<i>Come on. I have to talk
to all of the friends and family.</i>

831
00:50:43,354 --> 00:50:46,687
<i>It'll take five minutes.
Please?</i>

832
00:50:46,790 --> 00:50:50,248
For George and Tess?

833
00:50:50,361 --> 00:50:52,261
Well, okay.

834
00:50:53,364 --> 00:50:56,231
Thank you.

835
00:50:56,333 --> 00:50:58,824
- May I come in?
-Just ask me what you wanna ask me.

836
00:50:58,936 --> 00:51:02,235
- Or would you prefer to lie some more?
- I didn't lie to you.

837
00:51:02,339 --> 00:51:04,364
I don't know why
you keep saying that.

838
00:51:04,475 --> 00:51:07,137
- I may have left out a couple of things.
- Can we just get this over with?

839
00:51:07,244 --> 00:51:11,044
The maid of honor
is a peculiar young woman.

840
00:51:11,148 --> 00:51:15,209
So tell me how you feel
about Tess's whirlwind romance.

841
00:51:15,319 --> 00:51:17,287
I couldn't be happier.
She's my kid sister.

842
00:51:17,388 --> 00:51:19,583
I taught her how to tell time,
how to ride a bike...

843
00:51:19,690 --> 00:51:21,590
how to steam flounder
in the dishwasher.

844
00:51:21,692 --> 00:51:25,287
I mean, I practically raised her--
Oh, please, don't print that.

845
00:51:25,396 --> 00:51:28,627
That would kill my father.

846
00:51:28,732 --> 00:51:31,200
Wait. What are those?

847
00:51:32,302 --> 00:51:34,862
Nothing.

848
00:51:34,972 --> 00:51:36,872
- Are those--
- No!

849
00:51:40,911 --> 00:51:43,539
- Are they bridesmaid dresses?
- This is none of your business.

850
00:51:43,647 --> 00:51:47,014
Oh! Good God.

851
00:51:47,117 --> 00:51:49,950
What? You kept them all?
You have a whole closet full. Why?

852
00:51:50,053 --> 00:51:52,715
I have a lot of friends
and I like to keep them.

853
00:51:52,823 --> 00:51:55,417
Right. Well, that makes
complete sense...

854
00:51:55,526 --> 00:51:58,086
- because they're beautiful.
- Some are not that bad.

855
00:51:58,195 --> 00:52:00,595
"Not that bad"? I'd like to see one of them
that's not that bad.

856
00:52:00,697 --> 00:52:02,631
Fine.

857
00:52:02,733 --> 00:52:05,531
Um, well--
Not that one.

858
00:52:05,636 --> 00:52:09,436
This one--
This one is really--

859
00:52:09,540 --> 00:52:11,508
Horrible. Right?
Was the word you're looking for.

860
00:52:11,608 --> 00:52:13,667
What color is this? Vomit?
861
00:52:13,777 --> 00:52:15,904
No, it's like a-- It's an "olivey" green.
It's very in.

862
00:52:16,013 --> 00:52:17,913
I'm telling you,
it looks great on.

863
00:52:18,015 --> 00:52:21,212
Uh, no. I'm telling you
that this is an instrument of torture...

864
00:52:21,318 --> 00:52:23,582
inflicted on you by a bride
who wants you to look ugly.

865
00:52:23,687 --> 00:52:26,622
No.Jenna picked it
because it looks good on everybody.

866
00:52:26,723 --> 00:52:29,988
Slightly delusional and will believe
anything anyone tells her.

867
00:52:30,093 --> 00:52:33,358
That is not true and I'm going
to show you you are wrong.

868
00:52:46,477 --> 00:52:48,377
See?

869
00:52:48,479 --> 00:52:52,939
It's not so bad.
This sash is really very flat--

870
00:52:53,050 --> 00:52:55,644
Okay. You are totally right
about the dress. It is not that bad.

871
00:52:55,752 --> 00:52:57,720
But, come on.
The color? Please.

872
00:52:57,821 --> 00:53:02,315
Well, it's your flash.
I think it's blowing it out weird...

873
00:53:02,426 --> 00:53:04,553
and if it were just a normal--
Okay, it's not very good.

874
00:53:04,661 --> 00:53:07,289
You kind of look
like a shiny mermaid.

875
00:53:09,433 --> 00:53:12,732
You should be flattered. She didn't want
to stand next to a tall, beautiful woman...

876
00:53:12,836 --> 00:53:15,100
and have you actually
looking decent.

877
00:53:15,205 --> 00:53:19,574
It's really not the worst one.

878
00:53:19,676 --> 00:53:21,837
<i>If I had to pick one--
I got a good one.</i>

879
00:53:25,916 --> 00:53:28,680
- This is my favorite.
- Oh, my God.

880
00:53:28,785 --> 00:53:30,753
- What the hell is that?
- Theme wedding.

881
00:53:30,854 --> 00:53:34,756
What was the theme, "humiliation"? God!

882
00:53:34,858 --> 00:53:37,918
<i>- No, people do not have
Gone With The Wind weddings.
- I have been to three.</i>

883
00:53:38,028 --> 00:53:40,724
<i>- Let's do it.
- All right.</i>

884
00:53:40,831 --> 00:53:42,822
<i>- Y'all say, "Diddly-dee."
- Diddly-dee.</i>

885
00:53:42,933 --> 00:53:44,764
<i>Oh!</i>

886
00:53:46,803 --> 00:53:49,271
I feel sick. All right. What else you got?
Show me some more.

887
00:53:50,507 --> 00:53:53,704
Okay. Okay.

888
00:53:53,810 --> 00:53:56,278
- You have to show me Benihana.
- Give it.

889
00:53:59,283 --> 00:54:01,274
<i># You ain't got the crime
'Cause she ain't got #</i>

890
00:54:01,385 --> 00:54:04,286
<i>#Nothing' on you #</i>

891
00:54:06,990 --> 00:54:09,652
<i>Aha!</i>

892
00:54:09,760 --> 00:54:11,751
Very pretty.
Do you feel pretty?

893
00:54:11,862 --> 00:54:15,025
<i>Adorable.</i>

894
00:54:15,999 --> 00:54:18,934
Every bride loves
her accessories.

895
00:54:19,036 --> 00:54:22,233
Men wore dresses. Women wore suits.

896
00:54:27,844 --> 00:54:31,143
Whoa!

897
00:54:35,719 --> 00:54:37,209
<i>- Kevin?
- Yup.</i>

898
00:54:37,321 --> 00:54:39,448
Oh!

899
00:54:39,556 --> 00:54:41,456
Um--

900
00:54:41,558 --> 00:54:43,719
What was the theme here?

901
00:54:43,827 --> 00:54:46,057
L.A. Wedding.

902
00:54:46,163 --> 00:54:49,257
<i># You gotta party
If you're feeling hearty #</i>

903
00:54:49,366 --> 00:54:52,597
<i>#She's in love now #</i>

904
00:54:59,876 --> 00:55:03,175
<i># Would you rather see #</i>

905
00:55:03,280 --> 00:55:07,478
<i># That you know
Yeah #</i>

906
00:55:07,584 --> 00:55:10,246
<i>#Come on #</i>

907
00:55:22,466 --> 00:55:25,526
Twenty-seven dresses.
You gotta be kidding me.

908
00:55:25,636 --> 00:55:28,833
I don't get it. All right. You--
You do the thing, you have the dress.

909
00:55:28,939 --> 00:55:31,339
Just throw it out.
That's a huge closet.

910
00:55:31,441 --> 00:55:33,534
You live in New York.
You cannot be eating up space like that.

911
00:55:33,644 --> 00:55:36,841
Strange as it sounds, I've had some
really good times in those dresses.

912
00:55:36,947 --> 00:55:38,972
- Weird as that may be.
- I don't believe you.

913
00:55:39,082 --> 00:55:41,482
<i>I don't care if somebody wants me
to wear a funny dress.</i>

914
00:55:41,585 --> 00:55:44,281
- It's their day, not mine.
- God bless you.

915
00:55:44,388 --> 00:55:46,948
<i>And if supporting them
when they get married means...</i>

916
00:55:47,057 --> 00:55:49,355
snowshoeing to a mountaintop
in the Alps or...

917
00:55:49,459 --> 00:55:53,156
<i>- helping to caulk a fountain
for some swans, then-
- You actually did that?</i>

918
00:55:53,263 --> 00:55:57,131
Oh, I'm a really,
very good caulker.

919
00:55:59,670 --> 00:56:02,696
Likes caulk.

920
00:56:02,806 --> 00:56:04,865
All right.
But come on. Seriously.

921
00:56:04,975 --> 00:56:07,569
I mean, how much time do you spend
doing this for other people?
922
00:56:07,678 --> 00:56:09,703
What about--What about you?
You don't have any needs?

923
00:56:09,813 --> 00:56:12,213
No, I don't.
I'm Jesus.

924
00:56:14,951 --> 00:56:18,478
Someday-- God knows when--
But someday...

925
00:56:18,588 --> 00:56:20,488
it'll be my day.

926
00:56:20,590 --> 00:56:23,286
<i>And then all those people
will be there for me. So--</i>

927
00:56:23,393 --> 00:56:25,554
<i>That is if I ever--</i>

928
00:56:25,662 --> 00:56:27,960
Sorry.

929
00:56:34,171 --> 00:56:36,071
You don't get it.

930
00:56:36,173 --> 00:56:38,107
<i>That's fine.
Why would you?</i>

931
00:57:07,204 --> 00:57:09,502
Hey. I need
your registry list.

932
00:57:09,606 --> 00:57:12,040
I thought you were
gonna wait downstairs.

933
00:57:15,712 --> 00:57:17,703
What is that?

934
00:57:17,814 --> 00:57:20,282
- George is in Telluride. Who's in here?
- No one.

935
00:57:20,383 --> 00:57:21,645
- Let's talk in the hall.
- Tess.

936
00:57:21,752 --> 00:57:24,243
Jane--

937
00:57:24,354 --> 00:57:26,413
He was looking for
a part-time job.

938
00:57:26,523 --> 00:57:29,424
He's...
cleaning the apartment.

939
00:57:29,526 --> 00:57:31,460
<i>- # Oh, boy #
- Look, don't tell George.</i>

940
00:57:31,561 --> 00:57:33,461
<i>It's Pedro
and my little secret, okay?</i>

941
00:57:33,563 --> 00:57:36,726
<i>#I don't really know
what I'm doing ##</i>

942
00:57:36,833 --> 00:57:38,494
Kevin!

943
00:57:38,602 --> 00:57:41,230
That bridesmaid story--
what do you have so far?

944
00:57:41,338 --> 00:57:44,102
Uh, it's a little rough.
I'm still workin' on it.

945
00:57:44,207 --> 00:57:46,175
- I want to see it.
- I'm not even--

946
00:57:46,276 --> 00:57:51,578
<i>- Right now. E-mail it.
- It's not-I'm not
finished with it. It's not done.</i>

947
00:57:59,556 --> 00:58:01,786
<i>Can you go away, please?
I did not invite you.</i>

948
00:58:01,892 --> 00:58:06,420
Well, luckily Tess did. When I cover
a wedding, I gotta see every aspect.

949
00:58:06,530 --> 00:58:09,158
You know, your sister wants so many
presents from so many stores...

950
00:58:09,266 --> 00:58:11,496
that she physically cannot register
for them all herself.

951
00:58:11,601 --> 00:58:14,502
She's pressed for time. It's a short engagement.

952
00:58:14,604 --> 00:58:16,663
Good God.
Another one?

953
00:58:16,773 --> 00:58:18,673
To you, it's just
another casserole dish.

954
00:58:18,775 --> 00:58:21,369
To Tess, it's the pot she's gonna
cook my mother's Christmas roast in.

955
00:58:21,478 --> 00:58:23,946
Oh, Tess cooks?

956
00:58:24,047 --> 00:58:26,413
All right. Well, I'm gonna cook it.
But Tess will be there...

957
00:58:26,516 --> 00:58:28,416
with George.

958
00:58:28,518 --> 00:58:30,543
- And this isn't just another "vahze."
- Vase.

959
00:58:30,654 --> 00:58:33,248
This is the "vahze"
that Tess will get out...

960
00:58:33,356 --> 00:58:37,087
when George brings home flowers,
just because he felt like it.

961
00:58:37,194 --> 00:58:39,389
I see. And this--

962
00:58:39,496 --> 00:58:44,297
this is the rooster-shaped umbrella holder
that will hold all of George's umbrellas.

963
00:58:44,401 --> 00:58:46,892
Fine. Be a jerk.

964
00:58:47,003 --> 00:58:49,972
All I'm saying
is that this isn't just stuff.

965
00:58:50,073 --> 00:58:52,303
<i>- These are the things
that make up a life together.
- No.</i>

966
00:58:52,409 --> 00:58:56,140
This is the useless crap that the
70-billion-dollar-a-year wedding industry...

967
00:58:56,246 --> 00:58:59,010
has convinced us all that we have
to have or we won't be happy.

968
00:58:59,115 --> 00:59:02,414
<i>You know what I think?
I think that all your statistics and theories...</i>

969
00:59:02,519 --> 00:59:04,544
are just
a smoke screen.

970
00:59:04,654 --> 00:59:08,055
- Oh, really? For what?
- Your little secret--whatever it is.

971
00:59:08,158 --> 00:59:11,059
Your parents got divorced.
You haven't found the right girl.

972
00:59:11,161 --> 00:59:13,425
- You're afraid you never will.
- Mm-hmm.

973
00:59:13,530 --> 00:59:15,430
And I think
you love weddings so much...

974
00:59:15,532 --> 00:59:19,366
because you'd rather focus on other people's
Kodak moments than make memories of your own.

975
00:59:19,469 --> 00:59:22,870
You're right. Know why? Because weddings are
the perfect place to forget about being single.

976
00:59:22,973 --> 00:59:25,498
I think you want a wedding--
not a marriage, a wedding.

977
00:59:25,609 --> 00:59:28,203
What is your problem?

978
00:59:28,311 --> 00:59:31,439
Did you have your own fancy wedding
and your wife left you or something?

979
00:59:32,682 --> 00:59:34,914
Bingo.

980
00:59:35,018 --> 00:59:36,918
What?

981
00:59:37,020 --> 00:59:38,920
With my roommate from college,
by the way.

982
00:59:39,022 --> 00:59:41,081
So I think you get
an extra bingo for that.

983
00:59:43,159 --> 00:59:46,185
Oh, shit.
Kevin, I'm--

984
00:59:46,296 --> 00:59:48,764
I'm so sorry. It was just--
It was a guess.

985
00:59:48,865 --> 00:59:50,765
<i>It was a good one.</i>

986
00:59:50,867 --> 00:59:53,700
For someone who has
no insight whatsoever into herself...

987
00:59:53,803 --> 00:59:55,703
you nailed me
right on the head.

988
00:59:57,474 --> 01:00:00,272
Want to find the ugliest stuff in the store
and register Tess for it?

989
01:00:03,580 --> 01:00:05,480
Let's do it.

990
01:00:15,692 --> 01:00:17,592
Wow.

991
01:00:17,694 --> 01:00:20,322
<i>- I told you I was not done with it yet.
- No, it's good.</i>

992
01:00:20,430 --> 01:00:22,625
I meant,
"Wow, it's actually decent."

993
01:00:22,732 --> 01:00:25,428
<i>I have to admit,
I was shocked...</i>

994
01:00:25,535 --> 01:00:29,301
<i>but, uh, it's smart
and, uh, biting...</i>
995
01:00:29,406 --> 01:00:31,306
and actually entertaining
as hell.

996
01:00:31,408 --> 01:00:34,400
<i>- Well, thank you.
- You really nailed this girl.</i>

997
01:00:34,511 --> 01:00:38,345
<i>We're running it Sunday,
front page of the section.</i>

998
01:00:38,448 --> 01:00:41,781
Um, here is where you jump up
and down with gratitude.

999
01:00:41,885 --> 01:00:44,945
Oh-- No, no, no, no.
I just--

1000
01:00:45,055 --> 01:00:47,853
I just don't think it's perfect yet.
I really want to get this right.

1001
01:00:47,958 --> 01:00:50,791
- We should just hold it a week.
- Wait. You've been begging me for months...

1002
01:00:50,894 --> 01:00:54,091
and now you want me to hold the story
so you can move some commas around?

1003
01:00:54,197 --> 01:00:57,257
I don't know. Now that I'm in it, she's more
than just this perpetual bridesmaid.

1004
01:00:57,367 --> 01:01:00,495
You know, I don't know. There's--
There's a lot more to her than that.

1005
01:01:00,603 --> 01:01:02,901
<i>Huh. If I didn't know you
any better...</i>

1006
01:01:03,006 --> 01:01:05,668
I would say that you'd
developed a little crush.

1007
01:01:05,775 --> 01:01:08,539
Very funny. Look, I know
I can make it better.

1008
01:01:08,645 --> 01:01:12,103
- It's good the way it is.
- Will you just give me a week? Just a week.

1009
01:01:12,215 --> 01:01:15,116
Fine. Get out.

1010
01:01:20,857 --> 01:01:23,724
- Hi.
- Oh, hey.
Thank you for coming on such short notice.

1011
01:01:23,827 --> 01:01:26,625
Oh, it's no problem.
I'm happy to help.

1012
01:01:26,730 --> 01:01:29,597
And I have more experience eating
than Tess does, so you're in good hands.

1013
01:01:29,699 --> 01:01:33,191
Now, we've planned your wedding dinner
to your exact specifications.

1014
01:01:42,045 --> 01:01:44,309
-Jane's phone.
- Tess?

1015
01:01:44,414 --> 01:01:47,542
- Hey, it's Kevin.
- Hey! How is the article coming?

1016
01:01:47,650 --> 01:01:51,051
Uh, I think it's gonna be a great piece.
I think you'll be very happy.

1017
01:01:51,154 --> 01:01:54,590
- I can't wait.
- Hey, listen. Any chance you know where Jane is?
1018
01:01:54,691 --> 01:01:58,457
Yeah, you know, the thing that I like
about Tess is there's no bullshit.

1019
01:01:58,561 --> 01:02:01,257
You know,
she's not afraid to be herself.

1020
01:02:03,199 --> 01:02:06,828
George, about Tess--
There's something that I want to say.

1021
01:02:06,936 --> 01:02:10,667
- Um--
- What?

1022
01:02:13,543 --> 01:02:16,910
I'm just so happy for you,
that you found what you were looking for.

1023
01:02:17,013 --> 01:02:20,073
All right.
So what's your favorite part...

1024
01:02:20,183 --> 01:02:21,514
of a wedding?

1025
01:02:21,618 --> 01:02:23,643
Oh, that's easy.

1026
01:02:23,753 --> 01:02:26,313
You know when the music starts
and the bride makes her big entrance...

1027
01:02:26,423 --> 01:02:27,890
and everybody turns
to look at her?

1028
01:02:27,991 --> 01:02:30,755
That's when I look at the groom.
'Cause his face says it all.

1029
01:02:30,860 --> 01:02:34,091
You know,
the pure love there.
1030
01:02:34,197 --> 01:02:36,290
That's why I go.

1031
01:02:36,399 --> 01:02:39,266
<i>Okay. So when you get married
and you make your entrance...</i>

1032
01:02:39,369 --> 01:02:41,269
I have full permission
to look at the groom?

1033
01:02:41,371 --> 01:02:46,604
Yes. Please do. Please make sure the poor
sucker is still standing there.

1034
01:02:46,709 --> 01:02:50,167
<i>Are you kidding me?
Some guy would be lucky to have you.</i>

1035
01:02:50,280 --> 01:02:54,148
<i>And the way that you attacked that
tomatillo before-- Who could resist that?</i>

1036
01:02:54,250 --> 01:02:56,377
Very sexy.

1037
01:03:03,393 --> 01:03:05,554
<i>Doyle?</i>

1038
01:03:08,398 --> 01:03:10,298
<i>- Hey.
- Hey.</i>

1039
01:03:12,001 --> 01:03:14,094
What are you doing here?

1040
01:03:14,204 --> 01:03:17,469
Are you guys picking out
the wedding meal?

1041
01:03:17,574 --> 01:03:21,476
- Where's Tess?
- She's... getting her hair done.

1042
01:03:22,579 --> 01:03:24,672
- I'm just helping out.
- Mm-hmm.

1043
01:03:24,781 --> 01:03:27,716
We're heading up to Rhinebeck to pick out
some linens from an antique store.

1044
01:03:27,817 --> 01:03:30,615
<i>Yeah, we really should go, because Tess
and I have dinner with my parents.</i>

1045
01:03:30,720 --> 01:03:34,178
- Well, why don't I just go with you?
- What? No. No. That's okay.

1046
01:03:34,290 --> 01:03:37,987
Um, I can get you back on time.
I got my dad's Volvo, and that thing books.

1047
01:03:38,094 --> 01:03:40,085
All right, look. I really don't mind.
It's totally fine.

1048
01:03:40,196 --> 01:03:42,926
I got a couple more questions
to ask you anyway for the article.

1049
01:03:43,032 --> 01:03:45,626
Which I'd be happy to answer,
by phone or e-mail.

1050
01:03:45,735 --> 01:03:47,999
<i>If you wouldn't mind,
that would be a great help.</i>

1051
01:03:48,104 --> 01:03:50,334
I don't mind at all.
I insist.

1052
01:03:54,410 --> 01:03:58,870
It was like a lightbulb. The second I saw you
mooning at him over polenta.

1053
01:03:58,982 --> 01:04:01,007
Of course you're upset.
You're planning your sister's wedding...
1054
01:04:01,117 --> 01:04:03,017
to the man
that you're in love with.

1055
01:04:03,119 --> 01:04:05,417
You're stuck in this
creepy little love triangle...

1056
01:04:05,522 --> 01:04:08,719
and all the while, you're about
one monogrammed party favor away
from blowing your brains out.

1057
01:04:08,825 --> 01:04:10,656
<i>That is ridiculous.</i>

1058
01:04:10,760 --> 01:04:13,729
Oh, come on. Course you can't tell him
because you're Nice Jane, you're Sweet Jane.

1059
01:04:13,830 --> 01:04:15,855
You don't know
what you're talking about, okay?

1060
01:04:15,965 --> 01:04:20,061
<i>He's my boss. She's my sister.
I am thrilled to be planning
their wedding-- tickled even.</i>

1061
01:04:20,170 --> 01:04:22,900
Like I have been for every wedding
that I've been a part of.

1062
01:04:23,006 --> 01:04:25,907
But you can't understand that
because you're--

1063
01:04:26,009 --> 01:04:28,739
you're mean...
and dark and cynical.

1064
01:04:28,845 --> 01:04:31,245
And, well, that's your problem,
pal, not mine.

1065
01:04:31,347 --> 01:04:32,814
<i>- "Pal"? "Pal"?
- Yeah. Uh-huh.</i>

1066
01:04:32,916 --> 01:04:35,817
"Hey, pal. Pal." This is bad.
You're calling me "pal."

1067
01:04:35,919 --> 01:04:37,819
<i>Oh, will you just be quiet?</i>

1068
01:04:39,622 --> 01:04:42,557
Look, I get it. You're mad.
I just ruined the whole afternoon...

1069
01:04:42,659 --> 01:04:44,820
of you pining over somebody
that you'll never, ever have.

1070
01:04:44,928 --> 01:04:47,328
Stop it!
Just stop.

1071
01:04:48,998 --> 01:04:52,058
Okay. Would you slow down just a little bit
so I can read this sign?

1072
01:04:53,503 --> 01:04:55,994
Okay. My Spidey vision's
not working so good.

1073
01:04:56,105 --> 01:04:59,336
- Do you think you could
slow down just a little bit?
- Would you leave me alone!

1074
01:05:01,844 --> 01:05:04,176
Seriously. Crazy Lady,
we're gonna hydroplane. Slow down.

1075
01:05:04,280 --> 01:05:06,009
Come on.
We are not gonna hydroplane.

1076
01:05:06,115 --> 01:05:08,140
Whoa!

1077
01:05:08,251 --> 01:05:10,947
Whoa! We're hydroplaning.
We're hydroplaning!

1078
01:05:14,557 --> 01:05:17,253
We're gonna die!
We're gonna die!

1079
01:05:17,360 --> 01:05:19,590
We're gonna die!
We're gonna die!

1080
01:05:25,034 --> 01:05:27,298
Don't say anything.

1081
01:05:43,152 --> 01:05:45,052
- You got anything?
- No.

1082
01:05:49,826 --> 01:05:52,659
- Uh--
- I said don't! Nothing.

1083
01:06:07,744 --> 01:06:10,304
Excuse me.
Uh, your pay phone's dead.

1084
01:06:10,413 --> 01:06:13,075
<i>Nice work. You're like one of those guys
on C.S.I.</i>

1085
01:06:14,417 --> 01:06:16,715
Uh, any chance
we could use your phone?

1086
01:06:16,819 --> 01:06:18,810
Could I get a scotch,
three fingers, no ice, please?

1087
01:06:18,921 --> 01:06:21,185
<i>- What are you doing?
- Well, it's late...</i>

1088
01:06:21,291 --> 01:06:25,284
we're not getting a tow,
and we're in East Deliverance, New York.
1089
01:06:25,395 --> 01:06:27,295
I'm gonna have a drink.

1090
01:06:29,599 --> 01:06:31,499
Come on. There's nobody
you can help right now.

1091
01:06:31,601 --> 01:06:35,196
Why don't you just sit down,
relax, have a drink? It's been a long day.

1092
01:06:35,305 --> 01:06:37,102
Here you go.

1093
01:06:38,975 --> 01:06:40,875
Fine.

1094
01:06:42,078 --> 01:06:44,672
Just one!

1095
01:06:45,882 --> 01:06:49,613
- Ah!
- Okay. February 12, 2006.

1096
01:06:51,220 --> 01:06:54,815
The Keller wedding. You wrote a column
that moved me to tears.

1097
01:06:54,924 --> 01:06:57,518
It was downright, flat-out the most beautiful
thing I have ever read.

1098
01:06:57,627 --> 01:06:59,720
- Oh-- I don't remember it.
- How can you not remember that?

1099
01:06:59,829 --> 01:07:01,729
- I don't remember it.
- How can you not?

1100
01:07:01,831 --> 01:07:04,959
It was the anniversary of the father's death.
The brother flew home from Afghanistan.

1101
01:07:05,068 --> 01:07:07,502
- You cannot fake emotion like that.
- Oh, yes, you can.

1102
01:07:07,603 --> 01:07:11,039
- A good writer can.
- You're not that good.

1103
01:07:12,141 --> 01:07:15,042
Nice!

1104
01:07:17,547 --> 01:07:20,209
There's gotta be one thing
about weddings that you like.

1105
01:07:22,385 --> 01:07:24,285
- Open bar.
- No.

1106
01:07:25,988 --> 01:07:28,320
All right.

1107
01:07:28,424 --> 01:07:32,588
So when the bride comes in
and she makes her giant, grand entrance--

1108
01:07:32,695 --> 01:07:35,255
I like to glance back at the poor bastard
getting married.

1109
01:07:36,366 --> 01:07:38,357
'Cause even though
I think he's an idiot...

1110
01:07:38,468 --> 01:07:42,495
for willingly entering into the last
legal form of slavery...

1111
01:07:44,607 --> 01:07:46,507
he always looks
really, really happy.

1112
01:07:47,610 --> 01:07:50,545
And, for some reason, I--

1113
01:07:50,646 --> 01:07:53,547
What the hell are you
looking at me like that for?

1114
01:07:53,649 --> 01:07:56,117
- Are you shitting me right now?
- What?

1115
01:07:56,219 --> 01:07:58,949
<i>That's my favorite part.</i>

1116
01:08:00,790 --> 01:08:03,190
Oh, my God.
We have something in common.

1117
01:08:05,161 --> 01:08:07,959
Yes. Well, statistically
that was bound to happen.

1118
01:08:08,064 --> 01:08:10,658
Uh-huh. I think you should just admit
that you're a big softy.

1119
01:08:10,767 --> 01:08:13,964
That this whole cynical thing
is just an act so that you can seem...

1120
01:08:14,070 --> 01:08:16,937
wounded and mysterious
and sexy.

1121
01:08:17,039 --> 01:08:19,974
- Whoa, whoa, whoa. What was that last one?
- What?

1122
01:08:20,076 --> 01:08:21,976
- Did you say sexy?
- What?

1123
01:08:22,078 --> 01:08:24,569
- Do you think I'm sexy?
- No.

1124
01:08:24,680 --> 01:08:26,739
- It's okay if you do. You think I'm sexy?
- I don't.

1125
01:08:26,849 --> 01:08:29,647
<i>No. I think you think you're sexy.
That's the point I'm making.</i>

1126
01:08:29,752 --> 01:08:32,482
<i>- You think I think I'm sexy?
- Yes.</i>

1127
01:08:36,392 --> 01:08:39,384
- Great song.
- I love this song.

1128
01:08:39,495 --> 01:08:42,931
# Hey, kids shake it loose-- a lemon #

1129
01:08:43,032 --> 01:08:46,593
# Gotta make a feather #

1130
01:08:46,702 --> 01:08:49,967
- Those are not the words.
- Those are exactly the words.

1131
01:08:50,072 --> 01:08:52,734
Sorry, lyric police.
What are the words?

1132
01:08:52,842 --> 01:08:55,811
#You're gonna hear
a handsome music #

1133
01:08:55,912 --> 01:08:58,244
# So the walrus sounds #

1134
01:08:58,347 --> 01:09:00,247
"Walrus sounds"?

1135
01:09:00,349 --> 01:09:03,910
- # Say, Penny's no longer in a cement jet #
- You're scaring me.

1136
01:09:04,020 --> 01:09:06,648
# Ooh, but you're so
laced down #

1137
01:09:06,756 --> 01:09:10,817
# Buh, buh, buh, buh
Bennie and the Jets #
1138
01:09:10,927 --> 01:09:13,919
# Ooh, in the wind
and the waterfall #

1139
01:09:14,030 --> 01:09:17,295
# Oh, baby,
she's a "revocaine" #

1140
01:09:17,400 --> 01:09:19,960
- # She's got electric boobs #
- Boobs?

1141
01:09:20,069 --> 01:09:23,698
- #And mohair shoes #
- #You know I read it in a magazine #

1142
01:09:23,806 --> 01:09:25,706
# Oh-ho #

1143
01:09:25,808 --> 01:09:30,541
<i>- I love this song.
- #B-B-B-Bennie and the Jets #</i>

1144
01:09:35,718 --> 01:09:39,313
<i>#She's got electric boots a mohair suit #</i>

1145
01:09:39,422 --> 01:09:42,186
<i># You know I read it
in a magazine #</i>

1146
01:09:42,291 --> 01:09:44,953
<i>#Oh-ho #</i>

1147
01:09:45,061 --> 01:09:47,325
<i>#B-B-B-Bennie and the Jets #</i>

1148
01:09:50,132 --> 01:09:51,963
- # Bennie #
- # Bennie #

1149
01:09:52,068 --> 01:09:53,729
<i>- # Bennie #
- #Bennie #</i>

1150
01:09:53,836 --> 01:09:55,531
- # Bennie #
- # Bennie #

1151
01:09:55,638 --> 01:09:58,698
# Bennie and the Jets #

1152
01:10:04,347 --> 01:10:07,373
These guys are rockin'!

1153
01:10:09,652 --> 01:10:11,552
That was cool!

1154
01:10:19,128 --> 01:10:21,096
Whoa!

1155
01:10:23,533 --> 01:10:25,433
I cried like a baby
at the Keller wedding.

1156
01:10:34,243 --> 01:10:36,143
Mmm.

1157
01:10:40,483 --> 01:10:42,383
Mmm.

1158
01:11:07,577 --> 01:11:09,477
Morning, sunshine.

1159
01:11:09,579 --> 01:11:11,877
- Hi.
- Here you go.

1160
01:11:11,981 --> 01:11:15,144
- Thank you. Mmm.
- Tow truck's on its way.

1161
01:11:15,251 --> 01:11:17,219
Okay.

1162
01:11:19,422 --> 01:11:22,220
I just want you to know--
Well, you know, I never do this.

1163
01:11:22,325 --> 01:11:26,227
- Oh, I know.
- No, really. Never. I never do this.

1164
01:11:26,329 --> 01:11:29,196
Really, I know. Last night, you kept saying it,
over and over again.

1165
01:11:29,298 --> 01:11:31,664
"I never do this. I never do this.
I never do this.

1166
01:11:31,767 --> 01:11:34,065
- I never do this. I never--"
- Okay.

1167
01:11:34,170 --> 01:11:36,730
I just wanted you to know.

1168
01:11:40,176 --> 01:11:43,509
Ah.

1169
01:11:43,613 --> 01:11:46,810
<i>- No.
- No, I do. It's true.</i>

1170
01:11:46,916 --> 01:11:48,816
- Here's your order.
- Thank you.

1171
01:11:48,918 --> 01:11:51,148
- Anything else?
- No, thank you.

1172
01:11:51,253 --> 01:11:54,086
H-H-Hey! It's "Bennie and the Jets."

1173
01:11:54,190 --> 01:11:57,353
Re--
# B-B-B-Bennie and the Jets #

1174
01:11:57,460 --> 01:11:59,428
<i>#Bennie ##</i>

1175
01:11:59,528 --> 01:12:03,157
- You guys-- Oh. That was awesome.
- Oh, thanks.
1176
01:12:03,265 --> 01:12:07,326
- All right. I'll see you later.
- Okay.

1177
01:12:07,436 --> 01:12:10,462
Oh, my God. I sang "Bennie and the Jets"
last night, didn't I?

1178
01:12:10,573 --> 01:12:12,939
Mm-hmm.
Very loudly.

1179
01:12:13,042 --> 01:12:15,033
And, might I say,
you were a little pitchy.

1180
01:12:15,144 --> 01:12:17,135
- I'm sorry. Me? What about you?
- Yes.

1181
01:12:17,246 --> 01:12:19,646
- You hit notes only dogs can hear.
- What?

1182
01:12:19,749 --> 01:12:24,743
- Truly. Truly high-pitched.
- No. I was in key, a-at least though, right?

1183
01:12:24,854 --> 01:12:27,721
My God.
You're that girl.

1184
01:12:27,823 --> 01:12:29,484
Yeah, I'm Bennie.
He's the Jets.

1185
01:12:29,592 --> 01:12:32,561
Hey, it's the girl
from the paper.

1186
01:12:32,662 --> 01:12:34,323
What paper?

1187
01:12:35,998 --> 01:12:38,023
Shit.
1188
01:12:38,134 --> 01:12:41,194
<i>"Always, Always, Always
a Bridesmaid by Malcolm Doyle"?</i>

1189
01:12:42,071 --> 01:12:44,471
What is this?

1190
01:12:44,573 --> 01:12:46,837
Jane--

1191
01:12:46,942 --> 01:12:49,410
<i>- Oh, my God!
- Let me--</i>

1192
01:12:49,512 --> 01:12:51,707
<i>- Let me explain.
- Oh, my God.</i>

1193
01:12:51,814 --> 01:12:53,145
Jane--

1194
01:12:56,252 --> 01:12:58,152
Jane!

1195
01:12:58,254 --> 01:13:00,518
Look, I told my editor
not to run it.

1196
01:13:00,623 --> 01:13:02,523
Nobody reads
that section anyway.

1197
01:13:02,625 --> 01:13:04,957
<i>Come on.
Will you please just-</i>

1198
01:13:22,678 --> 01:13:24,873
What the hell happened?
You said you were gonna hold it.

1199
01:13:24,980 --> 01:13:27,244
Well, you don't
make those decisions. I do.

1200
01:13:27,349 --> 01:13:31,683
Oh, God. I didn't even get a chance to tell her
it was running. She was ambushed.

1201
01:13:31,787 --> 01:13:33,721
Hey, I gave you
24 inches in the Sunday paper.

1202
01:13:33,823 --> 01:13:36,815
The only thing you should be saying to me
right now is "I love you."

1203
01:13:46,569 --> 01:13:50,061
<i>- Oh! How could you let this happen to me?
- What?</i>

1204
01:13:50,172 --> 01:13:53,835
"If Jane is the prototypical,
accommodating bridesmaid...

1205
01:13:53,943 --> 01:13:58,607
"then her sister, Tess, is cast as the overbearing,
overindulged bride-to-be...

1206
01:13:58,714 --> 01:14:02,309
"who at any moment, one worries,
might start stomping around Manhattan...

1207
01:14:02,418 --> 01:14:05,751
breathing fire and swatting planes
from the sky."

1208
01:14:05,855 --> 01:14:08,449
I had no idea he was writing
an article about me.

1209
01:14:08,557 --> 01:14:12,994
<i>You? He called me "Bridezilla"
in the New York Frickin' Journal!</i>

1210
01:14:13,095 --> 01:14:16,929
I could tear him apart, I swear.
I could tear him apart limb from limb.

1211
01:14:20,102 --> 01:14:22,400
- What?
- Can I speak to Jane, please?
1212
01:14:22,505 --> 01:14:27,067
The only person that you're
gonna be speaking to is my attorney!

1213
01:14:27,176 --> 01:14:29,736
And I don't even have an attorney,
but I'm sure gonna get one!

1214
01:14:29,845 --> 01:14:32,575
Asshole!

1215
01:14:35,050 --> 01:14:36,950
I gotta get outta here.

1216
01:14:37,052 --> 01:14:39,748
Oh, but you better alert
Traffic Control...

1217
01:14:39,855 --> 01:14:41,755
because Bridezilla's
on the loose!

1218
01:14:53,335 --> 01:14:55,394
Kevin-- Kevin--

1219
01:14:55,504 --> 01:14:58,905
Kevin, stop calling me!

1220
01:15:05,214 --> 01:15:09,378
Before you say anything,
can you just not say anything?

1221
01:15:11,153 --> 01:15:13,144
I don't understand.

1222
01:15:13,255 --> 01:15:15,621
To what are you referring?

1223
01:15:16,692 --> 01:15:18,683
<i>Oh, come on.
It's no big deal.</i>

1224
01:15:18,794 --> 01:15:22,127
It's just an article...
on the front page of the section...

1225
01:15:22,231 --> 01:15:24,722
<i>with a million pictures
of you on it.</i>

1226
01:15:24,834 --> 01:15:27,394
<i>- Who's upset?
- Jane.</i>

1227
01:15:36,145 --> 01:15:39,205
Let me just explain.
I had no idea what he was writing.

1228
01:15:39,315 --> 01:15:42,876
- I would--
-Jane, the guy was a jerk.
Okay? He took advantage of you.

1229
01:15:42,985 --> 01:15:46,284
- Don't worry about it.
- I know. I just-- I feel
like I should've seen it coming.

1230
01:15:46,388 --> 01:15:49,653
- I'm so sorry.
- Would you please stop apologizing?

1231
01:15:49,758 --> 01:15:53,751
The only reason I called you in here was
to make sure that you're okay.

1232
01:15:54,897 --> 01:15:58,856
Oh.
Well, I've been better.

1233
01:16:00,269 --> 01:16:02,999
I'm just trying
to get through it.

1234
01:16:03,105 --> 01:16:05,039
Look. I wouldn't
worry about it, all right?

1235
01:16:05,140 --> 01:16:08,735
- Does anybody read that section anyhow?
- No.
1236
01:16:14,450 --> 01:16:17,010
<i>So after we hem it, I wouldn't--</i>

1237
01:16:17,119 --> 01:16:19,451
<i>-Jane, is that you?
- Yep.</i>

1238
01:16:19,555 --> 01:16:21,887
- We'll talk about it after. Hi.
- Hi.

1239
01:16:21,991 --> 01:16:23,515
- Hi, Sue.
- Hi.

1240
01:16:23,626 --> 01:16:26,618
So, listen. I've been doing a lot of thinking
about the article fiasco...

1241
01:16:26,729 --> 01:16:28,629
and I've decided
to forgive you.

1242
01:16:28,731 --> 01:16:30,756
- Mmm.
- You're just very trusting...

1243
01:16:30,866 --> 01:16:32,993
- and it's not your fault, I guess.
- Mm-kay.

1244
01:16:33,102 --> 01:16:35,036
That's very big of you, Tess.
Thank you.

1245
01:16:35,137 --> 01:16:37,537
Wait. Are you
checking me off your list?

1246
01:16:37,640 --> 01:16:40,438
Um, about the slide show,
I know exactly what I want you to say.

1247
01:16:40,542 --> 01:16:43,943
So I wrote out a script. And Dad says
that you have all the family photos.

1248
01:16:44,046 --> 01:16:46,241
- Yep. Mm-hmm.
- So I'm gonna send you George's as well.

1249
01:16:46,348 --> 01:16:51,251
Um, here. Please say this
and only this.

1250
01:16:51,353 --> 01:16:54,948
- 'Cause we don't want to be embarrassed again.
- Okay. You got it.

1251
01:16:55,057 --> 01:16:57,116
Here it is.

1252
01:16:57,226 --> 01:16:59,786
- Step in.
- Okay.

1253
01:16:59,895 --> 01:17:01,795
- Yep.
- There you go.

1254
01:17:03,499 --> 01:17:06,468
<i>- It's beautiful.
- You might have to unbutton that back.</i>

1255
01:17:06,568 --> 01:17:09,401
- One second.
- Okay.

1256
01:17:11,006 --> 01:17:13,975
Perfect.
So what do you think?

1257
01:17:15,778 --> 01:17:17,803
I-- I thought
you were wearing Mom's dress.

1258
01:17:17,913 --> 01:17:21,747
It is Mom's dress.
Well, parts of it.

1259
01:17:21,850 --> 01:17:26,617
<i>It was just so old-fashioned,you know?
So we could just use a few pieces here and there.</i>

1260
01:17:26,722 --> 01:17:28,917
- Parts?
- Mm-hmm. Yeah.

1261
01:17:29,024 --> 01:17:31,424
Like this,
and the lace.

1262
01:17:38,000 --> 01:17:39,934
You cut up
Mom's wedding dress?

1263
01:17:40,035 --> 01:17:42,697
Well, technically Mary-Ella did.

1264
01:17:44,306 --> 01:17:46,171
But don't worry.
We saved you the rest.

1265
01:17:46,275 --> 01:17:48,766
<i>And, I mean,
if you want,you can wear this...</i>

1266
01:17:48,877 --> 01:17:52,643
<i>as long as a silhouette's
still in fashion.</i>

1267
01:17:52,748 --> 01:17:56,275
<i>Mary-Ella, I think just the bottom
needs to be hemmed a little bit.</i>

1268
01:17:56,385 --> 01:17:58,649
No. No, no, no, no.

1269
01:17:58,754 --> 01:18:01,382
No!

1270
01:18:01,490 --> 01:18:04,186
Okay, fine.
You don't have to wear it.

1271
01:18:04,293 --> 01:18:06,853
God, you don't care. You don't care
about anyone but yourself, do you?

1272
01:18:06,962 --> 01:18:10,295
I have made excuses for you because Mom
died when you were little. But enough is enough!

1273
01:18:10,399 --> 01:18:13,334
I have no idea
what you're talking about.

1274
01:18:13,435 --> 01:18:15,995
I can't undo what you've just done.
But I won't let you hurt George.

1275
01:18:16,105 --> 01:18:19,472
He thinks he knows the truth about you,
but all he knows are the lies you've told him.

1276
01:18:19,575 --> 01:18:22,408
You even had Pedro
keep a secret from George.

1277
01:18:22,511 --> 01:18:24,502
You tell him the truth
right now!

1278
01:18:24,613 --> 01:18:27,741
He is not one of your Eurotrash boyfriends,
Tess. He is a good person.

1279
01:18:27,850 --> 01:18:30,512
And you cannot start a relationship
based on lies.

1280
01:18:30,619 --> 01:18:34,885
Oh, really,Jane? And you know this
because of all your successful relationships?

1281
01:18:36,425 --> 01:18:38,484
You tell him the truth,
or I will.

1282
01:18:38,594 --> 01:18:42,496
No, you won't. You wouldn't hurt a fly.
And you definitely wouldn't hurt me.

1283
01:18:42,598 --> 01:18:45,260
- I'm your sister.
- That was yesterday.

1284
01:18:45,367 --> 01:18:48,825
Today you're just some bitch who broke my
heart and cut up my mother's wedding dress.

1285
01:18:50,506 --> 01:18:52,565
Well, it wouldn't have
fit you anyway.

1286
01:19:12,694 --> 01:19:15,254
Oh,Jane.
You look wonderful.

1287
01:19:15,364 --> 01:19:17,264
Good for you.

1288
01:19:17,366 --> 01:19:21,735
Oh, honey, it must be so hard to watch
your younger sister get married before you.

1289
01:19:21,837 --> 01:19:24,203
Yes. Yes, it is.

1290
01:19:24,306 --> 01:19:27,673
But then I remember that I still get to have
hot hate sex with random strangers...

1291
01:19:27,776 --> 01:19:30,301
and I feel so much better.

1292
01:19:30,412 --> 01:19:32,312
Enjoy the party.

1293
01:19:34,783 --> 01:19:37,616
Whoo! You clean up good.
I might even be into you.

1294
01:19:37,719 --> 01:19:41,655
- Okay. It's on the desktop
under "Tess and George."
- Okay.

1295
01:19:41,757 --> 01:19:43,657
- You okay?
- Yep.

1296
01:19:45,027 --> 01:19:48,121
That's not water.
Okay.

1297
01:19:48,230 --> 01:19:50,130
Okay.

1298
01:19:52,801 --> 01:19:55,463
<i>Hi.</i>

1299
01:19:55,571 --> 01:19:58,631
-Jane, thank you so much for
doing all this. It's great.
- Sure.

1300
01:19:58,740 --> 01:20:00,765
- Hors d'oeuvre?
- Yeah. Oh, look. Pigs in a blanket.

1301
01:20:00,876 --> 01:20:06,314
- Want one, Tess?
- No. I don't eat that stuff,Jane.

1302
01:20:09,685 --> 01:20:12,153
Right.
That's right. Got it.

1303
01:20:17,126 --> 01:20:19,959
Well, I'm gonna go
do the slide show.

1304
01:20:20,062 --> 01:20:22,087
-Jane.
- Mmm?

1305
01:20:23,565 --> 01:20:25,658
You're only gonna
say what I wrote, right?

1306
01:20:25,767 --> 01:20:29,259
Of course. The perfect bridesmaid
always does what she's asked.

1307
01:20:38,814 --> 01:20:40,805
Not getting cold feet, are you?

1308
01:20:40,916 --> 01:20:43,043
- What was that?
- With this one? Never.

1309
01:20:45,521 --> 01:20:47,614
<i>Hey, everybody.</i>

1310
01:20:47,723 --> 01:20:49,623
<i>In case you haven't
already read...</i>

1311
01:20:49,725 --> 01:20:52,455
I have been to
my fair share of weddings.

1312
01:20:55,297 --> 01:20:57,527
<i>So, to start things off...</i>

1313
01:20:57,633 --> 01:21:00,534
I thought you should all know the truth
about Tess and George.

1314
01:21:07,342 --> 01:21:11,142
<i>"Tess and George
are a perfect couple.</i>

1315
01:21:11,246 --> 01:21:13,441
"No, a divine couple.

1316
01:21:13,549 --> 01:21:15,847
"A couple whose love
is the stuff of myths.

1317
01:21:15,951 --> 01:21:18,511
"Their compatibility
is so exact...

1318
01:21:18,620 --> 01:21:22,750
"that it can only be described
as having been designed by the gods.

1319
01:21:22,858 --> 01:21:26,157
<i>Since a picture is worth a thousand words...</i>
1320
01:21:26,261 --> 01:21:29,196
I put together a slide show
so you can all see for yourselves.

1321
01:21:32,601 --> 01:21:38,369
<i>"From the very beginning, Tess and George
were destined for each other.</i>

1322
01:21:42,678 --> 01:21:46,170
<i>"George and Tess have always shared a love
of God's furry creatures.</i>

1323
01:21:49,818 --> 01:21:54,949
<i>"As they grew up, they both shared the same
level of dedication and commitment...</i>

1324
01:21:55,057 --> 01:21:58,458
"to their education.

1325
01:22:01,396 --> 01:22:04,888
<i>- Nice.
- "And civic responsibility.</i>

1326
01:22:05,000 --> 01:22:08,026
<i>- #So happy together #
- Oh, my.</i>

1327
01:22:10,539 --> 01:22:13,099
<i>"He was interested
in international affairs.</i>

1328
01:22:14,843 --> 01:22:16,242
"And so was she.

1329
01:22:16,345 --> 01:22:19,280
<i>Whoa.</i>

1330
01:22:19,381 --> 01:22:23,442
<i>"And today, Tess and George
still share the same values.</i>

1331
01:22:25,187 --> 01:22:28,554
<i>#Me and you
and you and me #</i>
1332
01:22:28,657 --> 01:22:31,956
<i>"Their love is based
on a deep understanding...</i>

1333
01:22:32,060 --> 01:22:36,429
<i>"and acceptance of who
the other person really is.</i>

1334
01:22:36,531 --> 01:22:41,400
<i>#So happy together #</i>

1335
01:22:41,503 --> 01:22:44,301
<i>#Bah, bah, bah, bah #</i>

1336
01:22:47,242 --> 01:22:50,803
<i>"The love of
two true soul mates...</i>

1337
01:22:50,912 --> 01:22:53,380
"Tess and George.

1338
01:22:58,620 --> 01:23:02,613
<i>So here's to the most perfect couple
brought together by destiny.</i>

1339
01:23:02,724 --> 01:23:04,885
I'm so proud of you, Baby Sister.

1340
01:23:05,927 --> 01:23:09,192
<i>Okay. Okay.</i>

1341
01:23:09,298 --> 01:23:12,131
All right.
Well, that was--

1342
01:23:12,234 --> 01:23:15,761
<i>Yeah. So, um...</i>

1343
01:23:15,871 --> 01:23:20,365
to keep the merriment going,
um, George's "little brother" Pedro...

1344
01:23:20,475 --> 01:23:22,204
<i>wanted to say
a few words.</i>
1345
01:23:22,311 --> 01:23:24,302
<i>Pedro.</i>

1346
01:23:24,413 --> 01:23:27,382
So, safe to say you're not a vegetarian.

1347
01:23:27,482 --> 01:23:30,974
George, that was taken
a really long time ago.

1348
01:23:31,086 --> 01:23:33,884
Why exactly were you wearing
your engagement ring then?

1349
01:23:33,989 --> 01:23:35,889
<i>Thank you.</i>

1350
01:23:35,991 --> 01:23:37,822
As all you know,
George is my big brother.

1351
01:23:37,926 --> 01:23:40,486
But he's more than that.

1352
01:23:40,595 --> 01:23:42,495
<i>He's my best friend.</i>

1353
01:23:42,597 --> 01:23:47,034
<i>And now George has Tess, who's-
who's really-really, really cool...</i>

1354
01:23:47,135 --> 01:23:50,798
'cause she's gonna help me start
my own cleaning business.

1355
01:23:50,906 --> 01:23:54,000
<i>Oh. Tess told me
not to tell you, George.</i>

1356
01:23:54,109 --> 01:23:56,202
<i>But I'm so excited.</i>

1357
01:23:56,311 --> 01:23:58,506
<i>So I'm only doing
George's place right now.</i>

1358
01:23:58,613 --> 01:24:02,140
<i>But if anyone is in the market for
a really good cleaning service...</i>

1359
01:24:02,250 --> 01:24:04,878
please see me
in the lobby.

1360
01:24:04,986 --> 01:24:07,045
Thank you.

1361
01:24:07,155 --> 01:24:10,215
- That's great.
- No, it's-- it's not. George.

1362
01:24:12,260 --> 01:24:16,754
<i>George, wait, please.
Let me explain.</i>

1363
01:24:17,866 --> 01:24:20,096
So what happened?

1364
01:24:22,003 --> 01:24:25,871
<i>- He needed to know the truth.
- You could've told him face-to-face.</i>

1365
01:24:25,974 --> 01:24:29,501
I mean, I know that my moral compass
doesn't exactly point due north...

1366
01:24:29,611 --> 01:24:33,945
but if I say something's wrong,
something's wrong.

1367
01:24:36,251 --> 01:24:39,186
You're the one who is always telling me
to stand up for myself.

1368
01:24:39,287 --> 01:24:41,881
<i>Yeah. But that's
not what you did.</i>

1369
01:24:41,990 --> 01:24:45,084
What you did was unleash 20 years
of repressed feelings in one night.

1370
01:24:45,193 --> 01:24:47,093
It was entertaining--
don't get me wrong--

1371
01:24:47,195 --> 01:24:50,858
<i>but if it was the right thing to do,
you'd feel better right now.</i>

1372
01:24:51,900 --> 01:24:54,368
Do you feel better
right now?

1373
01:24:57,038 --> 01:25:00,405
The wedding's off.
I hope you're happy.

1374
01:25:29,571 --> 01:25:31,596
Oh, God. What?

1375
01:25:31,706 --> 01:25:33,606
Why are you here?

1376
01:25:33,708 --> 01:25:36,233
- You wouldn't return my phone calls.
- What do you want?

1377
01:25:36,344 --> 01:25:38,574
You want another picture
for your paper?

1378
01:25:38,680 --> 01:25:43,174
-Jane, I'm sorry. Believe me.
- Please. You used me to get ahead in your career.

1379
01:25:43,285 --> 01:25:45,651
Be a man and admit it.
Or-- Or don't.

1380
01:25:45,754 --> 01:25:49,121
But please, please don't pretend
that you give a shit.

1381
01:25:49,224 --> 01:25:51,954
- Will you just please let me explain?
- No, it doesn't matter.

1382
01:25:52,060 --> 01:25:56,554
I just destroyed my life,
and I didn't need your help to do it.

1383
01:25:56,665 --> 01:25:59,031
Great! Finally.

1384
01:25:59,134 --> 01:26:02,297
I saw what you did in there.
And you know what? I thought it was amazing.

1385
01:26:02,404 --> 01:26:05,635
Was it absolutely, certifiably nuts?
Yes, it was. But you did something,Jane.

1386
01:26:05,740 --> 01:26:09,073
<i>- For the first time,you were not
just the perfect bridesmaid.
- Stop.Just please.</i>

1387
01:26:09,177 --> 01:26:12,806
I'm not doing this with you again. I don't even
know why I'm standing here talking to you.

1388
01:26:12,914 --> 01:26:15,815
You know what? Let me tell you. Look.
Come here. Listen to me.

1389
01:26:15,917 --> 01:26:19,284
Do you want to know the real
reason why I came here tonight?

1390
01:26:19,387 --> 01:26:21,412
Because I knew this was
gonna be hard for you.

1391
01:26:21,523 --> 01:26:25,687
And for the first time in a really long time,
I wanted to be there for somebody. Yeah.

1392
01:26:25,794 --> 01:26:29,195
All right. I messed up.
I did. I'm sorry.

1393
01:26:29,297 --> 01:26:31,697
And I'm gonna turn around,
I'm gonna walk away. I'm gonna vanish.

1394
01:26:31,800 --> 01:26:34,769
You'll never see me again,
I promise.

1395
01:26:34,870 --> 01:26:37,964
But I want you to know
that I think you deserve--

1396
01:26:38,073 --> 01:26:41,372
I think you deserve more
than what you've settled for.

1397
01:26:41,476 --> 01:26:45,810
I do. I think you deserve to be
taken care of for a change.

1398
01:26:45,914 --> 01:26:48,007
I-- I believe that.

1399
01:26:58,693 --> 01:27:00,593
Ah.

1400
01:27:00,695 --> 01:27:03,391
I forgot to give you this.

1401
01:27:03,498 --> 01:27:06,365
<i>It's a gift...</i>

1402
01:27:06,468 --> 01:27:10,063
so you don't have to carry around that
crazy Filofax from 1987.

1403
01:27:10,171 --> 01:27:13,902
This will take care of all
the stuff you need to do.

1404
01:27:15,010 --> 01:27:17,103
Perfect for starting over.

1405
01:27:23,251 --> 01:27:26,516
Okay. Will you take it, please,
so I don't feel like such a jerk?
1406
01:27:47,709 --> 01:27:52,646
<i>#Don't let your mind
get weary and confused #</i>

1407
01:27:52,747 --> 01:27:57,184
<i># Your will be still
Don't try #</i>

1408
01:28:04,192 --> 01:28:09,459
<i>#Don't let your heart
get heavy, child, inside you #</i>

1409
01:28:09,564 --> 01:28:12,795
<i># There's a strength
that lies #</i>

1410
01:28:18,406 --> 01:28:20,966
The story got
a phenomenal response.

1411
01:28:21,076 --> 01:28:24,204
- Looks like you got yourself
bumped from Commitments.

1412
01:28:25,580 --> 01:28:27,946
That's great.

1413
01:28:28,049 --> 01:28:30,540
Kevin, be happy.

1414
01:28:30,652 --> 01:28:33,177
You got what you wanted, right?

1415
01:28:33,288 --> 01:28:37,349
<i>#Don't let your soul
get lonely, child #</i>

1416
01:28:37,459 --> 01:28:42,487
<i>#It's only time
it will go by ##</i>

1417
01:28:46,234 --> 01:28:48,759
<i>All I'm saying is
you two are sisters.</i>
1418
01:28:48,870 --> 01:28:51,930
- You have got to work this out.
- I'm telling you, she doesn't want to talk.

1419
01:28:52,040 --> 01:28:55,407
No, no. She loves you.
Everything is gonna be fine.

1420
01:28:55,510 --> 01:28:57,774
- Okay. If you just--
- Dad?

1421
01:29:02,183 --> 01:29:04,151
What the hell
is she doing here?

1422
01:29:04,252 --> 01:29:06,311
Tess, this is
between you and her.

1423
01:29:06,421 --> 01:29:08,321
I'm out of this.

1424
01:29:08,423 --> 01:29:13,019
You know, Flo, have you seen the new
weed whackers we've got out front?

1425
01:29:13,128 --> 01:29:15,995
<i>The latest model.</i>

1426
01:29:20,135 --> 01:29:22,831
I feel terrible.

1427
01:29:22,937 --> 01:29:26,304
<i>- I'm so sorry for what happened--
- Sorry?</i>

1428
01:29:26,408 --> 01:29:29,605
You humiliated me in front
of every single person that I know...

1429
01:29:29,711 --> 01:29:31,679
and you think
you could just say sorry?

1430
01:29:31,780 --> 01:29:35,216
<i>- I-I know. But--
- Jane,you were always jealous of me.</i>

1431
01:29:35,316 --> 01:29:38,513
- What?
- Always! My clothes! My boyfriends!

1432
01:29:38,620 --> 01:29:41,487
- Stop it!
- You've just been waiting
for the chance to tear me down.

1433
01:29:41,589 --> 01:29:43,022
- That's not true.
- Yes, it is!

1434
01:29:43,124 --> 01:29:46,855
- Ow!
- And you took the one thing
that was finally working out.

1435
01:29:46,961 --> 01:29:48,861
Oh, please!
This is so typical, Tess.

1436
01:29:48,963 --> 01:29:52,330
You're not taking any responsibility
for the fact that you lied to George.

1437
01:29:52,434 --> 01:29:54,334
You manipulated him.
Put down the bug spray.

1438
01:29:54,436 --> 01:29:57,496
Put down the bug spray, Tess!

1439
01:29:57,605 --> 01:30:00,233
Did you even love him?
Or was it just convenient?

1440
01:30:00,341 --> 01:30:03,572
Oh, please,Jane.
Get off your high horse.

1441
01:30:03,678 --> 01:30:05,612
<i>Just admit it.
You resent me...</i>

1442
01:30:05,714 --> 01:30:08,182
because you're the one who
always had to braid my hair...

1443
01:30:08,283 --> 01:30:12,117
and make my Halloween outfits
and go shopping for my prom dress.

1444
01:30:12,220 --> 01:30:14,916
- No, I have never resented any of that.
- Yes, you have.

1445
01:30:15,023 --> 01:30:17,856
- You always thought that my life was so easy.
- It was!

1446
01:30:17,959 --> 01:30:20,257
It is! You have never
had a care in the world.

1447
01:30:20,361 --> 01:30:23,455
You're beautiful
and fun and charming.

1448
01:30:23,565 --> 01:30:26,090
- Your life is perfect.
- Perfect? Are you crazy?

1449
01:30:26,201 --> 01:30:28,101
You have no idea.

1450
01:30:28,203 --> 01:30:31,195
You want to know the real reason
why I decided to stay in New York?

1451
01:30:31,306 --> 01:30:34,207
I got fired from my job.

1452
01:30:34,309 --> 01:30:36,209
And to top it off,
Rudolfo dumped me.

1453
01:30:36,311 --> 01:30:39,337
He dumped me.
1454
01:30:39,447 --> 01:30:42,439
And then George came along,
and he was nice to me.

1455
01:30:42,550 --> 01:30:45,041
And he treated me well,
you know?

1456
01:30:45,153 --> 01:30:49,556
And I just wanted to be
someone that he wanted.

1457
01:30:49,657 --> 01:30:52,125
<i>I was trying to be someone
who deserved him...</i>

1458
01:30:52,227 --> 01:30:55,560
someone he could respect.

1459
01:30:55,663 --> 01:30:58,325
I was trying to be you.

1460
01:31:00,034 --> 01:31:02,059
Why?

1461
01:31:02,170 --> 01:31:05,139
Why would you want to be me
when you get to be you?

1462
01:31:07,776 --> 01:31:11,974
<i>- This is a mess.
- I know.</i>

1463
01:31:12,080 --> 01:31:15,447
Jane, you've been trying to take care of me
ever since Mom died.

1464
01:31:15,550 --> 01:31:18,314
- I had to.
- No, you didn't have to.

1465
01:31:19,754 --> 01:31:22,484
- But-- But if I don't then--
- But if you don't...
1466
01:31:22,590 --> 01:31:26,822
then you'll just be my sister,
which is what it should be.

1467
01:31:26,928 --> 01:31:29,863
Maybe when I was young
you needed to help me out. But now?

1468
01:31:29,964 --> 01:31:31,955
You gotta stop
taking care of me...

1469
01:31:32,066 --> 01:31:34,466
of everybody.

1470
01:32:25,787 --> 01:32:27,812
Hello? Hi.

1471
01:32:29,324 --> 01:32:31,258
Yeah.

1472
01:32:31,359 --> 01:32:33,259
Yeah. It's no problem.
No, of course.

1473
01:32:33,361 --> 01:32:36,489
Yeah, I'll be right there.
Okay. Okay, bye.

1474
01:32:50,345 --> 01:32:52,609
Wow.

1475
01:32:52,714 --> 01:32:55,547
You look--
You look great.

1476
01:32:57,151 --> 01:33:01,019
So I guess you did need to find me a date
for this benefit after all.

1477
01:33:01,122 --> 01:33:03,056
I guess so.

1478
01:33:03,157 --> 01:33:05,785
George, before we go anywhere,
I just want to apologize for last night.

1479
01:33:05,894 --> 01:33:07,794
I shouldn't have done
what I did.

1480
01:33:07,896 --> 01:33:09,989
Look, you did me a favor.

1481
01:33:10,098 --> 01:33:13,124
All right, it's not your fault I was about
to marry someone I barely knew.

1482
01:33:13,234 --> 01:33:15,828
<i>I mean, what the hell
was I thinking, right?</i>

1483
01:33:17,872 --> 01:33:21,569
- So what do you say we forget the whole thing?
- Okay. If you're sure.

1484
01:33:21,676 --> 01:33:24,907
I'm sure. Now, I hate to ask you
for another favor...

1485
01:33:25,013 --> 01:33:28,244
but I need to print up my speech for tonight,
and I cannot find the file.

1486
01:33:28,349 --> 01:33:30,647
Oh, yeah.
I can get it.

1487
01:33:30,752 --> 01:33:34,483
Jane, I am so thankful
that I could call you tonight.

1488
01:33:34,589 --> 01:33:38,286
I can always count on you.
You never say no.

1489
01:33:38,393 --> 01:33:40,827
Which I love.

1490
01:33:42,664 --> 01:33:44,894
What?
1491
01:33:44,999 --> 01:33:47,991
Well, I-- I just meant--

1492
01:33:48,102 --> 01:33:50,002
I'm sorry. Did I--
Did I say something wrong?

1493
01:33:52,807 --> 01:33:55,332
Oh, God.

1494
01:33:55,443 --> 01:33:58,173
George, I quit.

1495
01:33:58,279 --> 01:34:00,179
Yeah.

1496
01:34:00,281 --> 01:34:02,749
<i>- I quit.
- What do you mean, you quit?</i>

1497
01:34:02,850 --> 01:34:06,013
When I came here after college, I was
blown away by this company and by you.

1498
01:34:06,120 --> 01:34:09,749
And I got so caught up in the job
that I never bothered to get my own life.

1499
01:34:09,857 --> 01:34:11,757
I think I got
too comfortable to leave.

1500
01:34:11,859 --> 01:34:15,852
Then I had to be here every day to see you
because I was so madly in love with you.

1501
01:34:18,199 --> 01:34:20,099
Yeah.
Horrible.

1502
01:34:20,201 --> 01:34:23,102
Crazy-- Crazy crush.
Crazy.

1503
01:34:25,006 --> 01:34:27,031
But you'll be fine,
George.

1504
01:34:27,141 --> 01:34:29,371
You will. You'll get somebody
in this position...

1505
01:34:29,477 --> 01:34:33,846
who will stay for two years max,
because that's what's acceptable
and appropriate for this--

1506
01:34:45,393 --> 01:34:47,293
I-- I'm sorry.
Really sorry.

1507
01:34:47,395 --> 01:34:51,058
- I don't know. It just
kind of, like, all of a sudden.
- No. It's okay.

1508
01:34:51,165 --> 01:34:54,225
I've always wanted to know
what that would feel like.

1509
01:34:54,335 --> 01:34:57,133
And?

1510
01:34:57,238 --> 01:34:59,798
- Nothin'. I didn't feel a thing.
- Ouch.

1511
01:34:59,907 --> 01:35:02,432
That hurts.

1512
01:35:02,543 --> 01:35:05,376
- May-Maybe we can give it another try. Okay.
- Yeah. Okay.

1513
01:35:12,854 --> 01:35:14,879
Nope.
Not even a blip. You?

1514
01:35:14,989 --> 01:35:18,356
Mmm. If I'm being honest,
not really.
1515
01:35:18,459 --> 01:35:21,519
Yeah. That's not what it's
supposed to feel like.

1516
01:35:21,629 --> 01:35:23,620
When you're with the person
you're meant to be with...

1517
01:35:23,731 --> 01:35:25,722
<i>it should feel like--</i>

1518
01:35:25,833 --> 01:35:27,801
Wait. What is that?

1519
01:35:34,342 --> 01:35:36,276
I gotta go.

1520
01:35:39,881 --> 01:35:42,873
<i>How many sick days do you think we
can really take without getting in trouble?</i>

1521
01:35:42,984 --> 01:35:47,580
If we took four in a row, we could take a whole
week off and go down to, like, Cancun.

1522
01:35:47,688 --> 01:35:49,588
Excuse me.
Hello?

1523
01:35:49,690 --> 01:35:52,625
Do you know where Kev--
um, Malcolm-- Malcolm Doyle is?

1524
01:35:52,727 --> 01:35:54,627
Yeah. He's covering
his last wedding.

1525
01:35:54,729 --> 01:35:57,562
H-Hey. You're the girl from the article.
You're famous.

1526
01:35:57,665 --> 01:35:59,724
Yeah.

1527
01:35:59,834 --> 01:36:01,734
Taxi?

1528
01:36:09,644 --> 01:36:11,908
Pier 17.

1529
01:36:13,081 --> 01:36:14,981
Oh, my God.

1530
01:36:15,083 --> 01:36:17,449
<i>Only got one dress tonight, Ziggy.
So just go.</i>

1531
01:36:17,552 --> 01:36:20,817
<i>- Oh, come on! Oh, c-- Oh.
- Just go!</i>

1532
01:36:29,530 --> 01:36:32,226
- Good luck!
- Thanks, Ziggy.

1533
01:36:32,333 --> 01:36:34,426
- Where's the wedding? Okay.
- Straight down to the end.

1534
01:36:38,372 --> 01:36:40,363
Oh, good. Well, I got it.
Thank you very much.

1535
01:36:40,475 --> 01:36:42,375
- Mm-hmm. You're welcome.
- Appreciate it.

1536
01:36:46,347 --> 01:36:48,679
<i>Hey, pull it back!</i>

1537
01:36:48,783 --> 01:36:50,444
All clear!

1538
01:37:03,297 --> 01:37:05,231
Huh.

1539
01:37:09,937 --> 01:37:11,837
- Are you all right?
- I'm fine.
1540
01:37:11,939 --> 01:37:14,772
<i>- You okay?
- I'm fine. Really.</i>

1541
01:37:14,876 --> 01:37:16,776
It's all good.

1542
01:37:24,252 --> 01:37:27,551
Oh, my God. No way!
No freaking way!

1543
01:37:27,655 --> 01:37:29,816
You're the girl
from the article.

1544
01:37:29,924 --> 01:37:31,824
What--What are you
doing here?

1545
01:37:31,926 --> 01:37:34,986
Um, well--
Okay.

1546
01:37:35,096 --> 01:37:38,293
Long story short.
There's this guy.

1547
01:37:38,399 --> 01:37:41,630
- Oh! Okay. Tell me more. Tell me more.
- Um--

1548
01:37:43,504 --> 01:37:45,404
<i>Kevin?</i>

1549
01:37:45,506 --> 01:37:49,704
<i>Kevin Doyle?</i>

1550
01:37:49,810 --> 01:37:51,710
Oh, my God.

1551
01:37:51,812 --> 01:37:53,507
There he is.
There he is.

1552
01:37:53,614 --> 01:37:55,912
<i>Um- hi.</i>

1553
01:37:56,017 --> 01:37:59,214
<i>Uh-
Um-</i>

1554
01:37:59,320 --> 01:38:01,254
- Come on. You can do it. Say it.
- Okay.

1555
01:38:01,355 --> 01:38:04,518
Uh, I just wanted to say...

1556
01:38:04,625 --> 01:38:07,025
that you were right about me,
about all of it.

1557
01:38:07,128 --> 01:38:10,529
I just didn't want to hear it,
especially not from you.

1558
01:38:10,631 --> 01:38:12,531
<i>Uh-
Um-</i>

1559
01:38:13,834 --> 01:38:15,734
Can we get
a follow spot?

1560
01:38:17,471 --> 01:38:20,406
<i>Ah.
There you are.</i>

1561
01:38:20,508 --> 01:38:22,408
<i>Um, okay.</i>

1562
01:38:22,510 --> 01:38:25,911
Uh, Kevin, I've been waiting my whole life
for the right guy to come along...

1563
01:38:26,013 --> 01:38:28,243
and then you showed up.

1564
01:38:28,349 --> 01:38:30,510
And you are nothing like
the man I imagined.
1565
01:38:30,618 --> 01:38:32,882
You're cynical...

1566
01:38:32,987 --> 01:38:36,787
and cranky
and impossible.

1567
01:38:36,891 --> 01:38:40,327
<i>But the truth is,
fighting with you...</i>

1568
01:38:40,428 --> 01:38:42,521
<i>is the best thing
that's ever happened to me.</i>

1569
01:38:42,630 --> 01:38:46,862
And I think there's a very good chance
that I'm falling in love with you.

1570
01:38:49,804 --> 01:38:54,434
So... that's it.

1571
01:38:54,542 --> 01:38:58,535
That's all I had to say.
So... I'll go now.

1572
01:39:02,416 --> 01:39:04,316
Excuse me. Sorry.

1573
01:39:08,389 --> 01:39:10,482
Yeah.

1574
01:39:10,591 --> 01:39:13,617
Kevin, I just really, um--

1575
01:39:18,666 --> 01:39:21,328
Get over here.

1576
01:39:34,849 --> 01:39:38,876
<i>#I wonder why it is #</i>

1577
01:39:38,986 --> 01:39:43,286
<i>#I don't argue like this #</i>
1578
01:39:43,391 --> 01:39:48,385
<i># With anyone but you #</i>

1579
01:39:50,464 --> 01:39:54,423
<i>#I wonder why it is #</i>

1580
01:39:54,535 --> 01:39:58,734
<i>#I won't let my guard down #</i>

1581
01:39:58,839 --> 01:40:01,899
<i>#For anyone but you ##</i>

1582
01:40:02,009 --> 01:40:05,069
So-- Tell me, what do you think
makes this wedding special?

1583
01:40:05,179 --> 01:40:08,910
<i>- Who are you?
- I write the Commitments column for the Journal.</i>

1584
01:40:09,016 --> 01:40:11,610
- Maybe I could buy you a drink later.
- It's an open bar.

1585
01:40:11,719 --> 01:40:14,688
<i>- Maybe I'll buy you a drink.
- Yes!</i>

1586
01:40:14,789 --> 01:40:17,314
- Hi.
- Thank you.

1587
01:40:19,627 --> 01:40:21,561
God, look at
how hot Tess looks.

1588
01:40:22,663 --> 01:40:25,689
<i>Think she'd go for me?
I am a year older.</i>

1589
01:40:25,800 --> 01:40:29,258
I don't know. I'll put in the good word
for you, big guy. All right?

1590
01:40:31,806 --> 01:40:34,001
- Hello.
- Hi.

1591
01:40:34,108 --> 01:40:37,737
Um, I'm the maid of honor.

1592
01:40:37,845 --> 01:40:41,144
I, um, live in Williamsburg
with a roommate...

1593
01:40:41,248 --> 01:40:45,207
and I just started designing my own line
of deeply fabulous handbags.

1594
01:40:45,319 --> 01:40:48,652
And I'm completely broke.
But that's okay.

1595
01:40:48,756 --> 01:40:53,693
I eat a hamburger a day,
and my idea of a pet is a rock.

1596
01:40:54,795 --> 01:40:57,423
- Well, it's very nice to meet you.
- Tess.

1597
01:40:57,531 --> 01:41:00,500
Tess. Got it.

1598
01:41:00,601 --> 01:41:03,365
Well, wait until you see the bride.
She looks gorgeous.

1599
01:41:07,108 --> 01:41:09,406
Ready?

1600
01:41:09,510 --> 01:41:11,410
Everything's perfect.

1601
01:41:11,512 --> 01:41:14,811
And this dress-- the best thing is I can
shorten it and wear it again.

1602
01:41:14,915 --> 01:41:16,815
Definitely. So true.
1603
01:41:16,917 --> 01:41:19,181
All right.

1604
01:41:19,286 --> 01:41:21,948
- Okay.
- Okay.

1605
01:41:22,056 --> 01:41:24,251
Okay. Ready?

1606
01:41:24,358 --> 01:41:26,258
Yes.

1607
01:41:52,653 --> 01:41:56,282
<i>That day, I woke up
and put on my 28th dress.</i>

1608
01:41:56,390 --> 01:41:59,450
<i>I went to a wedding where no one asked me
to hold the bouquet...</i>

1609
01:41:59,560 --> 01:42:03,894
<i>fold a place card or hold their dress
while they peed.</i>

1610
01:42:03,998 --> 01:42:06,796
<i>Everything was perfect.
And I didn't care...</i>

1611
01:42:06,901 --> 01:42:10,337
<i>because right then,
the only thing that mattered...</i>

1612
01:42:10,438 --> 01:42:14,067
<i>was the person waiting for me
at the end of the aisle.</i>

1613
01:42:14,175 --> 01:42:16,939
<i>And he was looking at me
the way I'd always hoped.</i>

1614
01:42:32,426 --> 01:42:34,587
So is this moment
everything you hoped for?

1615
01:42:36,297 --> 01:42:37,764
No.

1616
01:42:39,300 --> 01:42:42,633
It's more.
It's much more.

1617
01:42:44,271 --> 01:42:47,172
<i>Dearly beloved,
we are gathered here today...</i>

1618
01:42:47,274 --> 01:42:51,904
to join Jane Nichols and Kevin Doyle
in holy matrimony.

1619
01:42:52,012 --> 01:42:56,711
Marriage is a cause for celebration.

1620
01:42:56,817 --> 01:42:59,251
<i>It turns out I was right about one thing.</i>

1621
01:43:00,855 --> 01:43:02,755
<i>I knew they'd all
be there for me someday.</i>

1622
01:43:02,857 --> 01:43:05,052
<i>#Now I really see Love #</i>

1623
01:43:07,661 --> 01:43:10,858
<i>#Has fallen on me #</i>

1624
01:43:10,965 --> 01:43:14,765
<i>#Oh, what tender love
you bring #</i>

1625
01:43:14,869 --> 01:43:18,464
<i>- #Love #
- #No, it's not a game #</i>

1626
01:43:18,572 --> 01:43:21,040
<i>#Has fallen on me #</i>

1627
01:43:21,141 --> 01:43:25,578
<i>#Oh, what tender love
you bring #</i>
1628
01:43:25,679 --> 01:43:27,943
I now pronounce you
husband and wife.

1629
01:43:28,048 --> 01:43:29,948
You may kiss the bride.

1630
01:43:31,552 --> 01:43:33,452
<i>#Hey #</i>

1631
01:43:33,554 --> 01:43:36,785
<i># What tender love
you bring #</i>

1632
01:43:36,891 --> 01:43:38,882
<i>#I fell in love with you #</i>

1633
01:43:38,993 --> 01:43:41,723
<i>#Fell in love with you #</i>

1634
01:43:41,829 --> 01:43:43,729
<i>#One day in September #</i>

1635
01:43:43,831 --> 01:43:47,198
<i>#Love came tumbling down
on me #</i>

1636
01:43:47,301 --> 01:43:49,201
<i>#One day in September #</i>

1637
01:43:49,303 --> 01:43:52,534
<i>#Love came tumbling down
on me #</i>

1638
01:43:52,640 --> 01:43:54,608
<i>#One day in September #</i>

1639
01:43:54,708 --> 01:43:57,939
<i>#Love came tumbling down
on me #</i>

1640
01:43:58,045 --> 01:43:59,945
<i>#One day in September #</i>

1641
01:44:00,047 --> 01:44:02,948
<i>#Love came tumbling down
on me #</i>

1642
01:44:09,156 --> 01:44:12,091
<i>#Love is a burning inside #</i>

1643
01:44:12,192 --> 01:44:14,820
<i>#I've never had
this feeling before, no #</i>

1644
01:44:14,929 --> 01:44:18,797
<i>#All I know is that it won't
let me be myself #</i>

1645
01:44:18,899 --> 01:44:20,799
<i>#Hey #</i>

1646
01:44:20,901 --> 01:44:23,165
<i>#Is this really love #</i>

1647
01:44:23,270 --> 01:44:26,603
<i>#Oh, maybe that's the reason
I feel so good #</i>

1648
01:44:26,707 --> 01:44:28,607
<i># When you're around #</i>

1649
01:44:28,709 --> 01:44:33,408
<i>#Feel so good
when you're around #</i>

1650
01:44:34,982 --> 01:44:38,782
<i># Why can't I remember #</i>

1651
01:44:40,287 --> 01:44:44,018
<i># The day I melted
before your charms #</i>

1652
01:44:44,124 --> 01:44:49,494
<i>#Oh, was it way back
in September #</i>

1653
01:44:50,898 --> 01:44:56,131
<i># When you held me
in your arms #</i>
1654
01:44:56,236 --> 01:45:01,674
<i>#Now that I see
that you're the one for me #</i>

1655
01:45:01,775 --> 01:45:04,608
<i>#It's no more a mystery #</i>

1656
01:45:04,712 --> 01:45:07,374
<i>#Love has fallen down on me #</i>

1657
01:45:07,481 --> 01:45:12,441
<i>#Ooh, I'm in love with you #</i>

1658
01:45:12,553 --> 01:45:16,250
<i>#Love #</i>

1659
01:45:16,357 --> 01:45:21,124
<i>#Has fallen on me #</i>

1660
01:45:22,630 --> 01:45:27,727
<i>- #Now I really see Love #
- #Mmm #</i>

1661
01:45:27,835 --> 01:45:30,736
<i>#Has fallen on me #</i>

1662
01:45:30,838 --> 01:45:35,138
<i>#Ooh, what tender love
you bring #</i>

1663
01:45:35,242 --> 01:45:38,871
<i>#Love #</i>

1664
01:45:38,979 --> 01:45:42,676
<i>#Has fallen on me #</i>

1665
01:45:42,783 --> 01:45:45,980
<i>#And I can't believe my eyes #</i>

1666
01:45:46,086 --> 01:45:49,647
<i>- #Love #
- #One day in September #</i>

1667
01:45:49,757 --> 01:45:52,089
<i>#Has fallen on me #</i>

1668
01:45:52,192 --> 01:45:57,186
<i>#Oh, oh, oh
Love came fallin' all around #</i>

1669
01:45:57,297 --> 01:46:00,198
<i>#I fell in love with you #</i>

1670
01:46:00,300 --> 01:46:02,200
<i>#Fell in love with #</i>

1671
01:46:02,302 --> 01:46:04,293
<i>- #Ooh #
- #One day in September #</i>

1672
01:46:04,405 --> 01:46:07,704
<i>#Love came falling down on me #</i>

1673
01:46:07,808 --> 01:46:09,742
<i>#One day in September #</i>

1674
01:46:09,843 --> 01:46:13,074
<i>#Love came falling down on me #</i>

1675
01:46:13,180 --> 01:46:15,307
<i>#One day in September #</i>

1676
01:46:15,416 --> 01:46:18,579
<i>#Love came falling down on me #</i>

1677
01:46:18,686 --> 01:46:20,677
<i>#One day in September #</i>

1678
01:46:20,788 --> 01:46:23,882
<i>#Love came falling down on me #</i>

1679
01:46:23,991 --> 01:46:25,982
<i>#One day in September #</i>

1680
01:46:26,093 --> 01:46:29,290
<i>#Love came falling down on me #</i>

1681
01:46:29,396 --> 01:46:31,421
<i>#One day in September #</i>

1682
01:46:31,532 --> 01:46:34,660
<i>#Love came falling down on me #</i>

1683
01:46:34,768 --> 01:46:36,759
<i>#One day in September #</i>

1684
01:46:36,870 --> 01:46:40,101
<i>#Love came falling down on me #</i>

1685
01:46:40,207 --> 01:46:42,141
<i>#One day in September #</i>

1686
01:46:42,242 --> 01:46:45,336
<i>#Love came falling down on me #</i>

1687
01:46:45,446 --> 01:46:47,380
<i>#One day in September #</i>

1688
01:46:47,481 --> 01:46:50,746
<i>#Love came falling down on me #</i>

1689
01:46:50,851 --> 01:46:52,876
<i>#One day in September #</i>

1690
01:46:52,986 --> 01:46:55,853
<i>#Love came
falling down on me ##</i>

You might also like