You are on page 1of 89

1

00:01:40,045 --> 00:01:43,412


It's going. It's going.

2
00:01:44,549 --> 00:01:46,779
And it's gone.

3
00:01:46,952 --> 00:01:48,146
Whatever.

4
00:01:49,554 --> 00:01:51,647
Maybe we shouId take a break.

5
00:01:52,290 --> 00:01:54,690
That's it. I can't take this anymore.

6
00:01:54,860 --> 00:01:56,384
I can't. I give up.

7
00:01:56,561 --> 00:01:58,825
I'm sick of struggIing for survivaI.

8
00:01:58,997 --> 00:02:02,524
Competing with gophers and
earthworms and that Ioser sparrow...

9
00:02:02,701 --> 00:02:04,566
...who aIways takes my nuts.

10
00:02:04,736 --> 00:02:06,795
And I'm especiaIIy sick of this stupid...

11
00:02:06,972 --> 00:02:09,702
...stupid tree.

12
00:02:11,376 --> 00:02:13,344
-What's happening?
-Guys.

13
00:02:13,512 --> 00:02:16,174
I think he made it angry.

14
00:03:19,377 --> 00:03:21,208
I'm awake.
15
00:03:22,280 --> 00:03:23,907
I'm up...

16
00:03:24,082 --> 00:03:25,743
...and I'm Iate.

17
00:03:28,954 --> 00:03:33,254
Demo. Dave SeviIIe.

18
00:03:43,635 --> 00:03:46,934
Keys. Bag.

19
00:03:48,073 --> 00:03:49,267
Pants.

20
00:03:49,441 --> 00:03:51,409
I need pants. Pants are essentiaI.

21
00:03:57,983 --> 00:03:59,450
CIaire.

22
00:03:59,684 --> 00:04:01,811
-Dave.
-Hey.

23
00:04:01,987 --> 00:04:03,852
How's it going?

24
00:04:04,289 --> 00:04:06,985
I haven't seen you since....

25
00:04:07,159 --> 00:04:09,855
WeII, since you said you never wanted
to see me again.

26
00:04:10,061 --> 00:04:11,187
So I guess it worked.

27
00:04:11,363 --> 00:04:12,762
What a fun day that was.

28
00:04:12,931 --> 00:04:15,798
Let me guess.
You're Iate for something again.
29
00:04:15,967 --> 00:04:18,595
-Same oId Dave.
-Not foIIowing you.

30
00:04:18,770 --> 00:04:21,762
You know,
the guy who's aIways fooIing around...

31
00:04:21,940 --> 00:04:24,374
...who can't handIe
a serious reIationship.

32
00:04:24,576 --> 00:04:25,600
That was the oId Dave.

33
00:04:25,777 --> 00:04:28,211
How about we get together,
taIk about the new Dave?

34
00:04:28,680 --> 00:04:30,272
Tomorrow night. My pIace.

35
00:04:30,649 --> 00:04:32,310
-I....
-Great.

36
00:04:32,484 --> 00:04:35,647
-No--
-You Iook good, CIaire.

37
00:05:25,704 --> 00:05:27,171
Where are we?

38
00:05:27,339 --> 00:05:32,276
WeII, I think they remodeIed our forest.
I Iike it. StyIish, yet functionaI.

39
00:05:33,011 --> 00:05:34,342
Where did the mountains go?

40
00:05:34,512 --> 00:05:38,141
Give me a break.
We're in a buiIding, Theodore.

41
00:05:40,151 --> 00:05:42,847
Dave.

42
00:05:43,955 --> 00:05:47,015
-Ian.
-Hey, big guy.

43
00:05:47,792 --> 00:05:50,124
Hey, you ever seen the view
from the 80th fIoor?

44
00:05:50,295 --> 00:05:54,231
-No. They never Iet me past the Iobby.
-What? I can't....

45
00:05:54,399 --> 00:05:57,232
Hey, back off, man,
this is Dave SeviIIe.

46
00:06:01,806 --> 00:06:05,537
Mr. SeviIIe, can I offer you
some muffins, scones, pastries?

47
00:06:05,710 --> 00:06:07,541
No. I'd hate to be a bother.

48
00:06:07,712 --> 00:06:09,771
It's no probIem.
We have an omeIet station.

49
00:06:09,948 --> 00:06:11,381
OmeIet station.

50
00:06:11,549 --> 00:06:13,813
Can I get you some water
or a soy Iatte?

51
00:06:13,985 --> 00:06:16,215
How about a shot
of wheatgrass juice?

52
00:06:16,388 --> 00:06:18,618
Maybe Iater. Thanks.

53
00:06:48,653 --> 00:06:50,814
Let's taIk about your song, Dave.
54
00:06:50,989 --> 00:06:52,752
WeII, as crazy as it sounds...

55
00:06:52,924 --> 00:06:55,984
-...the originaI inspiration came to me--
-The song sucks, Dave.

56
00:06:56,661 --> 00:07:00,722
-What?
-Your song? It's awfuI. I hate it.

57
00:07:01,232 --> 00:07:07,137
You know, I mean, who's gonna sing it?
Justin, Fergie? Not a chance.

58
00:07:07,305 --> 00:07:09,466
I need something new.
I need something fresh.

59
00:07:09,641 --> 00:07:11,939
-That is new.
-The next big thing.

60
00:07:12,110 --> 00:07:15,602
Dave, we go way back, aII right?

61
00:07:15,780 --> 00:07:19,341
And we've both come a Iong way
since coIIege. You? Not so much.

62
00:07:19,818 --> 00:07:25,256
I wanted to Iike that song,
but you heard it. Not that good.

63
00:07:25,757 --> 00:07:27,952
If I wasn't your friend,
I'd say:

64
00:07:28,126 --> 00:07:31,823
''Dave, you go right back
out of this office...

65
00:07:31,997 --> 00:07:34,795
...and you keep writing music.
You'II get there someday.''
66
00:07:34,966 --> 00:07:37,298
But I am your friend,
so I'm going to teII you...

67
00:07:37,469 --> 00:07:39,699
...that there is no sense
in writing songs...

68
00:07:39,871 --> 00:07:45,070
...that no one is ever,
ever going to sing.

69
00:07:46,044 --> 00:07:47,773
Ever?

70
00:08:00,592 --> 00:08:01,889
Excuse me.

71
00:08:03,361 --> 00:08:05,522
Can I get some of that water?

72
00:08:05,697 --> 00:08:07,597
We ran out.

73
00:08:37,062 --> 00:08:38,427
Hey!

74
00:08:45,837 --> 00:08:47,304
-Out of the way.
-AIvin...

75
00:08:47,472 --> 00:08:49,440
-...sIow down.
-Move your butt, Theodore.

76
00:08:49,607 --> 00:08:52,098
You stepped on my taiI.

77
00:08:55,380 --> 00:08:57,280
Last one to the door is roadkiII.

78
00:08:57,449 --> 00:08:58,882
I'm in.
79
00:08:59,050 --> 00:09:00,483
What are these shiny things?

80
00:09:00,652 --> 00:09:03,416
Theodore, we're Ieaving now.

81
00:09:09,294 --> 00:09:12,320
Okay, this wasn't my best idea.
Look out!

82
00:09:12,497 --> 00:09:13,930
Maniac!

83
00:09:15,867 --> 00:09:18,062
Back to tree. Back to tree.

84
00:09:18,236 --> 00:09:20,067
Back to the dog. Back to the dog!

85
00:09:20,238 --> 00:09:22,672
-Basket! Three o'cIock.
-Which way is 3 o'cIock?

86
00:09:22,874 --> 00:09:25,741
-This way.
-Guys, wait for me.

87
00:09:25,910 --> 00:09:28,276
Wait up.
I stiII have baby fat, you know.

88
00:09:28,446 --> 00:09:30,937
-Jump. You've gotta reaIIy want it.
-I want it.

89
00:09:31,116 --> 00:09:33,277
-I want it.
-I can't hang Iike this aII day.

90
00:09:33,918 --> 00:09:36,478
WiII you jump aIready?

91
00:09:37,188 --> 00:09:39,247
Muffins.
92
00:10:04,549 --> 00:10:06,710
Gross. Is this his house?

93
00:10:06,918 --> 00:10:10,183
No. It's his garbage can.

94
00:10:52,597 --> 00:10:55,862
This must be where he stores
his food for winter.

95
00:10:56,601 --> 00:10:58,569
<i>As it came down to one--</i>

96
00:10:58,736 --> 00:11:01,500
<i>Boa has the mouse trapped on a branch
with no way out.</i>

97
00:11:01,673 --> 00:11:03,937
<i>As the boa moves in for the attack...</i>

98
00:11:04,108 --> 00:11:07,202
<i>...the mouse
seems to be facing certain death.</i>

99
00:11:12,417 --> 00:11:15,352
<i>The boa's sensitive tongue
tastes the victim's presence.</i>

100
00:11:15,520 --> 00:11:17,920
<i>The mouse crashes
through the foliage.</i>

101
00:11:18,089 --> 00:11:20,614
Come on, baby. Come to papa!

102
00:11:21,292 --> 00:11:23,522
HeIIo, gorgeous.

103
00:11:25,296 --> 00:11:26,888
We've hit the mother Iode.

104
00:11:27,065 --> 00:11:30,125
<i>--tropical rainforest
where food is bountiful.</i>
105
00:11:32,870 --> 00:11:36,601
This is the greatest day of my Iife.

106
00:11:36,774 --> 00:11:39,538
Eureka! I found the cheese baIIs.

107
00:11:40,712 --> 00:11:42,976
AIvin, what are you doing?
Don't make a mess.

108
00:11:43,147 --> 00:11:45,615
CannonbaII.

109
00:11:48,786 --> 00:11:50,083
Quick. Hide.

110
00:11:50,255 --> 00:11:52,223
Hurry, you guys.

111
00:12:06,904 --> 00:12:09,304
Did I put these here?

112
00:13:59,083 --> 00:14:01,051
There you are. I got you.

113
00:14:11,729 --> 00:14:13,924
He's been out for quite a whiIe.

114
00:14:14,165 --> 00:14:15,427
You guys, he's dead.

115
00:14:15,600 --> 00:14:18,296
Don't panic. Wipe everything down.

116
00:14:18,469 --> 00:14:21,233
I need three garbage bags, a shoveI,
some disinfectant...

117
00:14:21,406 --> 00:14:23,465
...some Iatex gIoves and oregano, go!

118
00:14:23,674 --> 00:14:25,869
Hang on, SherIock. He's coming to.
119
00:14:26,043 --> 00:14:28,739
I must be hearing things.

120
00:14:32,683 --> 00:14:34,207
Oh, this is trippy.

121
00:14:34,385 --> 00:14:36,580
Sir, are you aII right?

122
00:14:39,190 --> 00:14:40,885
Get back!

123
00:14:41,058 --> 00:14:42,389
SquirreIs can't taIk.

124
00:14:42,560 --> 00:14:44,221
Hey.

125
00:14:44,762 --> 00:14:46,059
Watch it, genius.

126
00:14:46,230 --> 00:14:48,755
We are chipmunks. Chipmunks.

127
00:14:48,933 --> 00:14:51,265
Chipmunks can't taIk either.

128
00:14:51,436 --> 00:14:53,131
Our Iips are moving
and words are coming out.

129
00:14:53,704 --> 00:14:55,228
This is not happening.

130
00:14:55,406 --> 00:14:58,933
I am not taIking to chipmunks.
I am not taIking to chipmunks.

131
00:14:59,110 --> 00:15:01,305
So how's that working for you, Dave?

132
00:15:02,346 --> 00:15:03,574
How do you know my name?
133
00:15:03,748 --> 00:15:06,842
I'II fieId that one.
We read your maiI. By accident.

134
00:15:07,018 --> 00:15:09,350
You reaIIy ought to pay
that utiIity biII, Dave.

135
00:15:09,520 --> 00:15:12,421
-You ever heard of a credit rating?
-What's this thing?

136
00:15:12,590 --> 00:15:15,457
Hey. Hey. Hey.
Stop doing-- Turn that off.

137
00:15:15,626 --> 00:15:17,253
Sorry.

138
00:15:17,428 --> 00:15:19,521
He feII out of the tree at birth.

139
00:15:19,730 --> 00:15:21,823
Can aII animaIs taIk?

140
00:15:21,999 --> 00:15:25,366
WeII, I beIieve fish
have this type of sign Ianguage.

141
00:15:25,536 --> 00:15:28,699
Hey, Dave, do aII humans have houses
that smeII Iike sweat socks?

142
00:15:28,873 --> 00:15:30,363
<i>Dave likes to wear</i>

143
00:15:30,541 --> 00:15:33,305
<i>Dirty underwear with little hairs</i>

144
00:15:33,478 --> 00:15:35,275
We're getting off on the wrong foot.

145
00:15:36,180 --> 00:15:38,512
AIIow us to introduce ourseIves.
146
00:15:38,683 --> 00:15:41,015
HeIIo, I'm Simon, the smart one.

147
00:15:41,185 --> 00:15:43,517
-He's AIvin.
-The awesomest one.

148
00:15:43,688 --> 00:15:45,519
And I'm Theodore.

149
00:15:45,690 --> 00:15:48,318
Oh, nice to meet you.
Now get out of my house.

150
00:15:48,493 --> 00:15:51,018
But we taIk.

151
00:15:51,529 --> 00:15:54,327
Which makes me want you
out of my house that much more.

152
00:15:54,499 --> 00:15:57,832
It's creepy. UnnaturaI. Somewhat eviI.

153
00:15:58,002 --> 00:16:00,470
I kind of Iiked him better
when he was unconscious.

154
00:16:00,638 --> 00:16:03,038
-Gotcha.
-Hey.

155
00:16:10,715 --> 00:16:12,182
Don't do this, Dave.

156
00:16:12,350 --> 00:16:15,012
We can gnaw right through this door.

157
00:16:21,659 --> 00:16:23,286
Hi.

158
00:17:05,636 --> 00:17:07,695
Oh, were we disturbing you?

159
00:17:08,105 --> 00:17:10,573
What, you guys can sing too?

160
00:17:10,741 --> 00:17:13,938
That's not singing. This is singing.

161
00:17:41,005 --> 00:17:43,098
This is amazing.

162
00:17:44,742 --> 00:17:46,232
Here, everyone inside.

163
00:17:51,482 --> 00:17:53,473
-There you go.
-Thank you.

164
00:17:56,187 --> 00:17:58,018
AII right, here's the deaI.

165
00:17:58,189 --> 00:18:01,784
You guys sing my songs,
you get to sIeep here.

166
00:18:04,962 --> 00:18:07,954
No. Wait. Is breakfast incIuded?

167
00:18:09,967 --> 00:18:11,025
I can Iive with that.

168
00:18:11,202 --> 00:18:13,295
What about TV priviIeges?

169
00:18:14,138 --> 00:18:15,628
Okay, but not after 7.

170
00:18:15,806 --> 00:18:16,830
-Eight.
-Done.

171
00:18:17,108 --> 00:18:20,441
But don't teII your animaI friends,
because I don't wanna come home...

172
00:18:20,611 --> 00:18:22,704
...and find rabbits
and skunks on my couch.

173
00:18:22,913 --> 00:18:25,347
FiIthy creatures, Dave.
Never associate with them.

174
00:18:25,516 --> 00:18:27,313
Yeah, you're our onIy friend.

175
00:18:27,485 --> 00:18:30,511
No, no, no.
Let's not get ahead of ourseIves here.

176
00:18:30,688 --> 00:18:34,146
Let's just start with me
being your songwriter.

177
00:18:35,126 --> 00:18:38,289
Let me ask you.
Have you ever written a song before?

178
00:18:38,462 --> 00:18:42,193
-Yup.
-And is that your music stuff outside?

179
00:18:42,366 --> 00:18:43,958
Yup.

180
00:18:45,503 --> 00:18:46,834
Oh, no!

181
00:18:47,004 --> 00:18:48,164
Hurry back.

182
00:19:11,662 --> 00:19:18,363
So, feIIas, aII we gotta do
is find the right song, rehearse--

183
00:19:22,339 --> 00:19:23,533
-Hey, Dave.
-Simon.

184
00:19:24,709 --> 00:19:25,767
My bad.

185
00:19:25,976 --> 00:19:28,536
This is my sheet music.

186
00:19:30,614 --> 00:19:32,172
AIvin.

187
00:19:33,584 --> 00:19:36,712
This is not a HuIa-Hoop.
It's a toweI rack.

188
00:19:37,888 --> 00:19:41,085
-KiIIjoy.
-Are you guys aIways Iike this?

189
00:19:41,258 --> 00:19:42,885
We're kids, Dave.

190
00:19:43,060 --> 00:19:44,527
WeII, where are your parents?

191
00:19:44,695 --> 00:19:47,858
When you're a chipmunk, your parents
take care of you for a week.

192
00:19:48,032 --> 00:19:49,556
Then they take off.

193
00:19:49,734 --> 00:19:52,726
Our parents were hippies.
They Ieft earIy to join a commune.

194
00:19:52,903 --> 00:19:57,363
<i>-I am Robert the Robot.
-HeIp! Crazy robot. HeIp! It's after me!</i>

195
00:19:57,541 --> 00:19:59,941
-It's after me.
-Hey. Hey. Be carefuI with that.

196
00:20:00,945 --> 00:20:03,778
-Sorry.
-It's a coIIectibIe.

197
00:20:03,948 --> 00:20:08,510
-I got it for Christmas Iast year.
-Christmas! We Iove Christmas.
198
00:20:09,620 --> 00:20:11,918
Even though we've never
actuaIIy ceIebrated it.

199
00:20:12,089 --> 00:20:13,954
But we want to.

200
00:20:14,125 --> 00:20:16,719
Yeah, you can never go wrong
with Christmas.

201
00:20:16,894 --> 00:20:19,294
Oh, maybe we can ceIebrate it
with you.

202
00:20:20,164 --> 00:20:21,392
Yeah, maybe.

203
00:20:21,565 --> 00:20:26,264
Look, I've had a Iong and weird day,
so off to bed.

204
00:20:26,437 --> 00:20:28,029
Come on.

205
00:20:28,539 --> 00:20:30,166
We start work tomorrow.

206
00:20:30,341 --> 00:20:33,242
I want you bright-eyed
and bushy-taiIed by 8.

207
00:20:33,410 --> 00:20:35,742
My taiI isn't bushy tiII 9.

208
00:20:36,280 --> 00:20:38,544
Not my probIem. Now go to sIeep.

209
00:20:43,954 --> 00:20:45,615
I hope Christmas comes fast.

210
00:20:46,190 --> 00:20:48,420
Me too.
211
00:21:26,030 --> 00:21:31,969
<i>Want a plane that loops the loop?</i>

212
00:21:33,204 --> 00:21:34,671
Loop.

213
00:21:35,039 --> 00:21:36,529
Hoop.

214
00:21:37,241 --> 00:21:38,970
HuIa-Hoop.

215
00:22:37,735 --> 00:22:40,966
Here's troubIe. Fire in the hoIe!

216
00:22:41,171 --> 00:22:42,638
What are you guys doing?

217
00:22:42,806 --> 00:22:44,740
Nothing. What are you doing?

218
00:22:44,909 --> 00:22:47,537
Stand back, Dave. She's gonna bIow!

219
00:22:49,914 --> 00:22:53,873
I got it. I got it, guys. Come to papa.

220
00:22:54,051 --> 00:22:59,114
-Hey. Where did it go?
-Simon, this Ianded right in front of you.

221
00:22:59,290 --> 00:23:00,985
You didn't see it?

222
00:23:01,558 --> 00:23:03,389
How many fingers am I hoIding up?

223
00:23:03,560 --> 00:23:07,087
Four. No, no, no.
Eight? Counting your thumb?

224
00:23:08,098 --> 00:23:10,123
-Wait, wait, wait--
-Hang on a second.
225
00:23:10,301 --> 00:23:11,768
Six. FinaI answer is six.

226
00:23:17,107 --> 00:23:18,597
Try these.

227
00:23:18,976 --> 00:23:20,739
How's that?

228
00:23:21,512 --> 00:23:22,979
Someone trashed your house.

229
00:23:23,614 --> 00:23:25,639
It was cIean
when I went to bed Iast night.

230
00:23:25,816 --> 00:23:30,116
WeII, we coIored for a whiIe,
but then we got hungry.

231
00:23:30,287 --> 00:23:31,686
Wanna see what we coIored?

232
00:23:31,855 --> 00:23:33,618
ActuaIIy, I wanna pIay you
something.

233
00:23:33,791 --> 00:23:36,658
I wrote a song
for you guys to sing, so Iet's--

234
00:23:44,301 --> 00:23:47,134
We've put a few toaster waffIes
aside for winter.

235
00:23:47,304 --> 00:23:48,862
And we're not sharing.

236
00:23:50,441 --> 00:23:54,502
Guys, we're gonna have food aII winter,
so if you start storing it...

237
00:23:54,678 --> 00:23:57,647
...it's gonna get gross
and we're gonna have rodent....

238
00:24:00,250 --> 00:24:05,244
Bad, you know,
non-taIking rodents around here.

239
00:24:05,856 --> 00:24:08,791
Let's go. Let's get to work.

240
00:24:17,868 --> 00:24:20,336
AII right, you chipmunks.
Ready to sing your song?

241
00:24:20,504 --> 00:24:23,064
-I'II say we are.
-Yeah. Let's sing it now.

242
00:24:23,273 --> 00:24:25,070
-Ready, Simon?
-Okay.

243
00:24:25,275 --> 00:24:27,539
-Ready, Theodore?
-Okay.

244
00:24:27,711 --> 00:24:29,576
AIvin?

245
00:24:29,980 --> 00:24:31,208
AIvin?

246
00:24:31,382 --> 00:24:33,043
This kicks a hamster wheeI's butt.

247
00:24:33,384 --> 00:24:35,045
AIvin!

248
00:24:36,920 --> 00:24:38,012
Okay!

249
00:24:38,188 --> 00:24:42,522
<i>Christmas, Christmastime is near</i>

250
00:24:42,693 --> 00:24:47,687
<i>Time for toys and time for cheer</i>
251
00:24:47,865 --> 00:24:52,359
<i>We've been good, but we can't last</i>

252
00:24:52,536 --> 00:24:57,200
<i>Hurry, Christmas, hurry fast</i>

253
00:24:57,374 --> 00:25:02,437
<i>Want a plane that loops the loop</i>

254
00:25:02,613 --> 00:25:06,845
<i>Me, I want a Hula-Hoop</i>

255
00:25:07,017 --> 00:25:11,613
<i>We can't hardly stand the wait</i>

256
00:25:11,822 --> 00:25:15,758
<i>Please, Christmas, don't be late</i>

257
00:25:19,930 --> 00:25:21,522
What?

258
00:25:21,698 --> 00:25:23,063
<i>Dave Seville's in the lobby.</i>

259
00:25:23,233 --> 00:25:26,066
<i>He says he won't leave
without seeing you.</i>

260
00:25:28,105 --> 00:25:30,437
That Ioser again?

261
00:25:37,714 --> 00:25:40,649
-Dave.
-Ian.

262
00:25:41,752 --> 00:25:43,913
-Okay.
-I've got something for you.

263
00:25:44,088 --> 00:25:45,749
-It's your next big thing.
-Dave.

264
00:25:45,923 --> 00:25:47,720
Don't say anything.

265
00:25:50,894 --> 00:25:52,418
What the...?

266
00:25:54,298 --> 00:25:56,493
Dave, don't do this to yourseIf, man.

267
00:25:56,667 --> 00:25:58,157
They sing.

268
00:26:03,240 --> 00:26:05,174
No. They don't.

269
00:26:05,375 --> 00:26:07,935
They do. Just give me a second.

270
00:26:08,112 --> 00:26:10,103
Come on, guys.

271
00:26:10,581 --> 00:26:14,779
<i>Want a plane that loops the loop</i>

272
00:26:14,952 --> 00:26:19,582
<i>Me, I want a Hula-Hoop</i>

273
00:26:20,891 --> 00:26:21,949
You know, Dave...

274
00:26:22,126 --> 00:26:24,151
...some peopIe might say
it's kind of weird...

275
00:26:24,328 --> 00:26:26,626
...that a grown man
wouId want a HuIa-Hoop.

276
00:26:26,797 --> 00:26:29,823
And others wouId say,
''You know what's weirder than that?

277
00:26:30,000 --> 00:26:32,332
A grown man bringing
another grown man...
278
00:26:32,503 --> 00:26:34,801
...a big box
with a bunch of chipmunks in it...

279
00:26:34,972 --> 00:26:37,167
...who not onIy speak EngIish
but can sing.''

280
00:26:37,341 --> 00:26:39,775
They do sing.
We've been practicing aII morning.

281
00:26:39,943 --> 00:26:43,777
Oh, you've been practicing.
I never reaIized. Okay, weII.

282
00:26:49,286 --> 00:26:53,450
Yeah. Okay, no.
Dave, I'm going to pretend...

283
00:26:53,624 --> 00:26:56,218
...that I have a Iunch to go to.

284
00:26:56,426 --> 00:26:58,690
I've got a Iunch to go to.

285
00:26:58,862 --> 00:26:59,954
What was that?

286
00:27:00,130 --> 00:27:02,860
Nothing. Nothing.
Just a IittIe stage fright.

287
00:27:03,033 --> 00:27:04,796
I thought my heart
was gonna expIode.

288
00:27:04,968 --> 00:27:06,526
We're not performing monkeys.

289
00:27:06,703 --> 00:27:08,568
Why do we have to sing
for that guy?

290
00:27:08,739 --> 00:27:09,831
WeII, how's this?

291
00:27:10,007 --> 00:27:12,168
Pretend I need the money
and I hate my job...

292
00:27:12,342 --> 00:27:15,004
...and you're staying at my pIace,
so you owe me.

293
00:27:15,179 --> 00:27:16,237
We're sorry, Dave.

294
00:27:16,446 --> 00:27:18,471
Yeah, that heIps.

295
00:27:19,883 --> 00:27:22,317
Never mind. I'm Iate for work.

296
00:27:22,486 --> 00:27:23,748
Can we go with you?

297
00:27:24,354 --> 00:27:26,549
What, so you can mess that up too?

298
00:27:26,723 --> 00:27:28,748
You're going home.

299
00:27:31,695 --> 00:27:33,526
Can I stand in your Iap and steer?

300
00:27:33,697 --> 00:27:37,189
Oh, can we at Ieast beep the horn?

301
00:27:37,367 --> 00:27:38,459
Never mind.

302
00:27:41,572 --> 00:27:44,405
So sorry about the deIay.
It shouId be a coupIe more minutes.

303
00:27:45,075 --> 00:27:47,407
But we're buiIding the suspense.
304
00:27:48,111 --> 00:27:51,672
-Here he is.
-Sorry I'm Iate.

305
00:27:58,021 --> 00:28:02,515
Boy, am I jazzed about our
Yum-abIe Energy Bars commerciaI.

306
00:28:02,693 --> 00:28:05,685
That's Good-abIe Energy Bar
commerciaI.

307
00:28:06,263 --> 00:28:07,890
Right, Good-abIe.

308
00:28:08,065 --> 00:28:10,397
Okay, here's the pitch.

309
00:28:10,567 --> 00:28:13,627
We open on a group of Iethargic kids.

310
00:28:13,804 --> 00:28:16,898
CIose-up on a IittIe girI's face.
She's sad.

311
00:28:17,074 --> 00:28:20,100
Our customers don't Iike to think
of their kids as being sad.

312
00:28:20,277 --> 00:28:21,938
CouId she be fIying a kite?

313
00:28:22,112 --> 00:28:23,511
I Iike kites.

314
00:28:23,814 --> 00:28:25,145
Good.

315
00:28:25,649 --> 00:28:27,981
Okay, great. She's fIying a kite.

316
00:28:28,151 --> 00:28:31,552
She's running with a kite.
She's running out of steam.
317
00:28:32,089 --> 00:28:34,990
She's tired and Iets go of the kite.

318
00:28:35,158 --> 00:28:38,616
Oh, no. We see her face, it's sad.

319
00:28:38,795 --> 00:28:41,263
-But not too sad.
-Right.

320
00:28:41,431 --> 00:28:45,561
So she puIIs out
her Good-abIe Energy Bar--

321
00:28:50,140 --> 00:28:51,767
It's my mom. Sorry.

322
00:28:52,843 --> 00:28:55,403
<i>-Hi, Mom.
-A little situation, Dave.</i>

323
00:28:55,579 --> 00:28:57,604
Theodore vacuumed up AIvin.

324
00:28:57,781 --> 00:29:00,181
-AIvin.
-Dave, heIp!

325
00:29:00,350 --> 00:29:03,786
<i>-What?
-At least it wasn't the garbage disposal.</i>

326
00:29:03,954 --> 00:29:05,114
Just stay caIm.

327
00:29:06,123 --> 00:29:07,818
And there goes Theodore.

328
00:29:07,991 --> 00:29:10,084
Look, I can't do this right now, okay?

329
00:29:10,260 --> 00:29:13,093
I absoIuteIy understand but--
Sorry, Dave?
330
00:29:13,263 --> 00:29:14,628
Quick question.

331
00:29:16,166 --> 00:29:18,964
How do you feeI about an indoor pooI?

332
00:29:19,136 --> 00:29:21,297
Look, if you fIood my house,
you're dead.

333
00:29:21,471 --> 00:29:22,836
Out on the street, capiche?

334
00:29:25,309 --> 00:29:26,674
Mothers.

335
00:29:29,713 --> 00:29:33,513
Why don't we come over here
and Iook at the saIes projections?

336
00:29:34,618 --> 00:29:38,850
You know, when I first saw these
numbers, I thought there's just no way...

337
00:29:39,022 --> 00:29:41,149
...but then I Iooked again.

338
00:29:46,029 --> 00:29:48,827
The ''size of Theodore's butt''?

339
00:29:48,999 --> 00:29:51,797
Why don't we come back to that?

340
00:29:51,968 --> 00:29:55,529
Anyway, 1 0 years ago, the market share
for heaIthy food snacks...

341
00:29:55,706 --> 00:29:58,971
...was imperceptibIe
among 6- to 1 2-year-oIds.

342
00:29:59,142 --> 00:30:00,632
''How smart Simon thinks he is''?

343
00:30:02,312 --> 00:30:04,507
Yeah, as opposed to
how smart he actuaIIy is.

344
00:30:04,681 --> 00:30:05,875
Who's Simon?

345
00:30:06,817 --> 00:30:09,047
-I didn't--
-Just move it aIong.

346
00:30:16,226 --> 00:30:20,424
You know what?
I think I'II just cIean out my office.

347
00:30:20,630 --> 00:30:22,598
Sounds good.

348
00:30:22,766 --> 00:30:24,859
<i>SpongeBob. You're 1 5 minutes late.</i>

349
00:30:25,035 --> 00:30:30,439
<i>Sorry, Mr. Krabs,
I was out all night looking for Gary.</i>

350
00:30:30,640 --> 00:30:32,540
<i>He got away. Well....</i>

351
00:30:32,709 --> 00:30:35,177
Guys. What's this about?

352
00:30:35,345 --> 00:30:38,041
ObviousIy, Theodore's butt.

353
00:30:38,215 --> 00:30:39,705
We toId you we coIored.

354
00:30:39,883 --> 00:30:43,876
On my presentation boards?
You got me fired.

355
00:30:44,721 --> 00:30:46,348
We didn't know.

356
00:30:47,224 --> 00:30:50,785
-We're sorry, Dave.
-Oh, you're sorry? That's fantastic.

357
00:30:50,961 --> 00:30:55,091
Sorry doesn't get my job back, now,
does it, Theodore?

358
00:30:55,699 --> 00:30:58,065
Why are my cIothes aII over the pIace?

359
00:30:58,235 --> 00:31:00,760
We used them to mop up the water.
Good idea, right?

360
00:31:01,738 --> 00:31:03,535
Oh, my God. Theodore, did you just--?

361
00:31:05,075 --> 00:31:06,702
It's a raisin, Dave.

362
00:31:07,310 --> 00:31:08,402
Prove it.

363
00:31:13,216 --> 00:31:14,274
Okay, you got me.

364
00:31:14,451 --> 00:31:16,612
I wanna taIk to aII you guys.
Where's AIvin?

365
00:31:17,721 --> 00:31:20,383
-AIvin?
-You owe me bigtime.

366
00:31:20,557 --> 00:31:22,422
AIvin.

367
00:31:23,427 --> 00:31:24,485
Come on. Come on.

368
00:31:33,403 --> 00:31:36,065
There's this new thing.
It's caIIed knocking.

369
00:31:36,239 --> 00:31:39,072
-Get out.
-I'm waiting for the rinse cycIe.

370
00:31:39,242 --> 00:31:41,642
-Out.
-I'm taking a shower here.

371
00:31:41,812 --> 00:31:44,406
You know,
if I made a Iist of my worst days ever...

372
00:31:44,581 --> 00:31:46,811
...today wouId be at the top
of the Iist.

373
00:31:46,983 --> 00:31:49,008
And it's stiII earIy.

374
00:31:49,219 --> 00:31:50,243
CIam it, sudsy.

375
00:31:53,356 --> 00:31:56,587
Okay. Guys, Iet me just put it
to you Iike this, okay?

376
00:31:56,760 --> 00:32:02,357
I have no job, no career, my house
is aIways a mess. Thank you very much.

377
00:32:02,766 --> 00:32:07,533
<i>Hi, Dave. It's Claire Wilson calling.
And why did I just say my last name?</i>

378
00:32:07,737 --> 00:32:13,198
<i>That was weird. I guess I'm just a little
nervous about coming over for dinner.</i>

379
00:32:13,376 --> 00:32:15,537
<i>-Dinner.
-So, yeah. I'm gonna hang up now.</i>

380
00:32:15,745 --> 00:32:19,306
<i>I'll be there at 7. Okay. Bye.</i>

381
00:32:19,483 --> 00:32:20,882
That's haIf an hour.
382
00:32:23,954 --> 00:32:25,046
Who's CIaire?

383
00:32:25,255 --> 00:32:27,689
CIaire is Dave's mate.

384
00:32:27,858 --> 00:32:29,849
She is not my mate.

385
00:32:30,026 --> 00:32:31,755
She's my ex-mate.

386
00:32:33,163 --> 00:32:36,155
Okay. This is great.

387
00:32:36,333 --> 00:32:38,164
Dave. Dave, reIax.

388
00:32:38,335 --> 00:32:41,031
You just go get the food.
We'II take care of the rest.

389
00:32:41,204 --> 00:32:43,069
Why am I having a hard time
beIieving you?

390
00:32:43,273 --> 00:32:46,140
That hurts, Dave. That reaIIy hurts.

391
00:32:46,309 --> 00:32:49,142
-Yeah. We're aII in this together, Dave.
-Like a famiIy.

392
00:32:49,980 --> 00:32:51,675
No. Not Iike a famiIy.

393
00:32:51,848 --> 00:32:53,907
Tick-tock, Dave. Better bust a move.

394
00:32:54,317 --> 00:32:55,784
Right.

395
00:33:14,671 --> 00:33:17,572
We aIso do offices
and recreationaI vehicIes.

396
00:33:18,842 --> 00:33:20,275
What's that smeII?

397
00:33:20,443 --> 00:33:23,310
It's your coIogne.

398
00:33:23,880 --> 00:33:26,542
What did you do?
Dump the entire bottIe on the rug?

399
00:33:26,716 --> 00:33:29,378
We caII it scenting the area.

400
00:33:29,553 --> 00:33:31,714
I gotta admit I'm surprised.

401
00:33:31,888 --> 00:33:32,946
The pIace Iooks great.

402
00:33:33,123 --> 00:33:36,354
WeII, Dave, we chipmunks
are notoriousIy tidy.

403
00:33:36,526 --> 00:33:37,925
Yeah, I see that.

404
00:33:39,029 --> 00:33:41,020
-Those bread sticks smeII great.
-Yeah.

405
00:33:41,431 --> 00:33:43,365
So when's dinner?

406
00:33:43,533 --> 00:33:46,764
Guys, I don't know
how to teII you this...

407
00:33:46,937 --> 00:33:48,905
...but it's just gonna be CIaire and me.

408
00:33:49,072 --> 00:33:50,232
HoId the phone, Dave.
409
00:33:50,407 --> 00:33:51,431
-We can't have--
-No.

410
00:33:51,608 --> 00:33:52,632
-Even if we--
-No.

411
00:33:52,842 --> 00:33:55,402
-We thought it--
-And no. Look, in the other room.

412
00:33:55,579 --> 00:33:57,547
Jeez.

413
00:33:57,747 --> 00:34:00,215
What a buzzkiII, man.

414
00:34:02,152 --> 00:34:05,747
-I never knew you couId cook this weII.
-It's aII about sIow roasting.

415
00:34:06,156 --> 00:34:10,957
It takes Ionger.
But when it comes to fIavor, why rush?

416
00:34:11,127 --> 00:34:12,560
WeII, I'm impressed.

417
00:34:15,865 --> 00:34:18,925
-I've been seeing your photos.
-Yeah, it's going reaIIy great.

418
00:34:19,102 --> 00:34:21,161
How about you, how's your job?

419
00:34:23,573 --> 00:34:26,133
Great. Loving it.

420
00:34:30,413 --> 00:34:31,846
How do you think it's going?

421
00:34:32,015 --> 00:34:34,347
TerribIe. They're not even sniffing
each other.

422
00:34:34,517 --> 00:34:36,007
AIvin. Dave said that--

423
00:34:36,186 --> 00:34:39,781
Dave needs a IittIe heIp
from the Iove doctor.

424
00:34:39,956 --> 00:34:41,184
And his assistant.

425
00:34:41,391 --> 00:34:43,120
Get back here.

426
00:34:43,927 --> 00:34:45,292
You know, this is nice.

427
00:34:45,462 --> 00:34:48,659
Just two friends having dinner.
Hanging out.

428
00:34:48,832 --> 00:34:51,801
No pressure. Nothing weird.

429
00:34:58,808 --> 00:35:03,370
My stereo does that aII the time.
It's Iike it has a mind of its own.

430
00:35:03,546 --> 00:35:04,911
You were saying?

431
00:35:05,315 --> 00:35:09,445
Oh, nothing. I was just a IittIe nervous
about coming over here.

432
00:35:09,619 --> 00:35:12,452
I wasn't sure if you thought
this was a date or something.

433
00:35:12,856 --> 00:35:15,017
A date? No.

434
00:35:22,632 --> 00:35:25,032
The wiring in my unit is shot.
435
00:35:26,002 --> 00:35:28,197
You shouId get an eIectrician
to fix that.

436
00:35:28,371 --> 00:35:31,534
I don't need anyone
to fix anything for me.

437
00:35:35,679 --> 00:35:37,806
Okay.

438
00:35:41,985 --> 00:35:45,751
CouId you excuse me for a moment?
I'm gonna go check the fuse box.

439
00:35:53,897 --> 00:35:55,489
Hey.

440
00:35:56,232 --> 00:35:58,860
Look, I know what you guys
are up to. AIvin.

441
00:35:59,035 --> 00:36:01,162
-Breath check.
-Where's AI--?

442
00:36:03,773 --> 00:36:05,365
Dave, are you okay?

443
00:36:05,542 --> 00:36:06,873
Everything's fine.

444
00:36:08,044 --> 00:36:09,341
Why did you do that?

445
00:36:09,512 --> 00:36:13,107
I was just trying to heIp, Dave.
You have garIic breath.

446
00:36:13,883 --> 00:36:16,579
WeII, stop heIping.
You're ruining everything.

447
00:36:20,090 --> 00:36:21,751
I think I got something in my eye.

448
00:36:21,925 --> 00:36:24,257
Here. Let me see.

449
00:36:24,427 --> 00:36:30,764
Yeah. It Iooks reaIIy irritated.
It's so red. What happened?

450
00:36:30,934 --> 00:36:32,765
What was that?

451
00:36:32,936 --> 00:36:34,233
Oh, I thought I saw a rat.

452
00:36:34,404 --> 00:36:35,701
-A rat?
-ProbabIy nothing.

453
00:36:35,872 --> 00:36:37,897
Here, Iet's finish eating, huh?

454
00:36:39,609 --> 00:36:41,873
Tomorrow, I'm gonna caII
the exterminator.

455
00:36:45,648 --> 00:36:47,582
-What?
-CIaire.

456
00:36:47,751 --> 00:36:49,150
Dave? Dave?

457
00:36:49,319 --> 00:36:52,379
-TeII her she compIetes you.
-What are you doing?

458
00:36:52,555 --> 00:36:54,420
-You got it, Dave.
-Dave.

459
00:36:54,591 --> 00:36:55,615
Dave, Iet go.

460
00:36:57,794 --> 00:36:59,819
I'm sorry, CIaire. It's just....

461
00:37:01,431 --> 00:37:04,059
I Iost my job, CIaire.

462
00:37:04,234 --> 00:37:05,758
And I guess I just needed a hug.

463
00:37:05,935 --> 00:37:09,098
WeII, why didn't you just say so?
TeII me what happened.

464
00:37:09,272 --> 00:37:12,469
WeII, this is gonna sound
reaIIy strange.

465
00:37:13,309 --> 00:37:15,573
No games. No fooIing around.

466
00:37:16,412 --> 00:37:19,279
-The truth?
-PIease, I'm begging you.

467
00:37:23,753 --> 00:37:26,688
My Iife is being sabotaged
by taIking chipmunks.

468
00:37:33,563 --> 00:37:35,929
-You know what?
-I'm not crazy, I swear.

469
00:37:36,099 --> 00:37:37,828
You haven't changed at aII.

470
00:37:40,603 --> 00:37:45,700
Wait. CIaire. Don't go. I can expIain.

471
00:37:49,212 --> 00:37:51,180
Chipmunks.

472
00:37:54,317 --> 00:37:56,012
You shouId've kissed her, Dave.

473
00:37:56,186 --> 00:37:57,278
She wanted you.
474
00:37:57,453 --> 00:37:58,977
AIvin, you're not heIping.

475
00:37:59,155 --> 00:38:00,315
Don't give up, Dave.

476
00:38:00,490 --> 00:38:01,957
Go away. Leave me aIone.

477
00:38:02,125 --> 00:38:04,320
Dave, wouId you Iike a cookie?

478
00:38:04,494 --> 00:38:06,985
I said, Ieave me aIone.

479
00:38:10,967 --> 00:38:14,403
Is it me, or was he a IittIe mad?

480
00:38:14,604 --> 00:38:16,367
I wonder, is Dave mad? Yes.

481
00:38:16,539 --> 00:38:18,200
He reaIIy did have garIic breath.

482
00:38:18,374 --> 00:38:19,898
Yeah, weII-pIayed, guys.

483
00:38:20,109 --> 00:38:21,872
Idea.

484
00:38:22,045 --> 00:38:23,239
Who has cab fare?

485
00:38:23,413 --> 00:38:26,644
Cab fare?
We don't even have pockets.

486
00:38:50,373 --> 00:38:55,276
<i>Dear fellas, I'm sorry,
but this isn't really working out.</i>

487
00:38:56,679 --> 00:38:59,671
<i>I don't know what made me think
I could handle you guys...</i>

488
00:38:59,849 --> 00:39:02,215
<i>...when I can barely manage
my own life.</i>

489
00:39:02,385 --> 00:39:05,786
<i>You should go back to your real home
in the forest.</i>

490
00:39:05,955 --> 00:39:08,082
<i>That's what's best for all of us.</i>

491
00:39:08,524 --> 00:39:11,550
<i>I'm sorry it has to be this way, but....</i>

492
00:39:31,447 --> 00:39:33,210
Guys?

493
00:39:34,117 --> 00:39:36,711
Simon, Theodore?

494
00:39:40,089 --> 00:39:41,716
Guys?

495
00:39:44,327 --> 00:39:46,192
AIvin?

496
00:39:48,097 --> 00:39:51,294
AIvin!

497
00:39:54,938 --> 00:39:56,769
Simon?

498
00:39:59,642 --> 00:40:01,405
Theodore?

499
00:40:02,278 --> 00:40:04,007
AIvin?

500
00:40:05,615 --> 00:40:06,707
AIvin.

501
00:40:27,296 --> 00:40:28,854
HeIIo?

502
00:40:29,798 --> 00:40:31,527
HeIIo?

503
00:40:32,401 --> 00:40:34,028
Kids.

504
00:40:38,674 --> 00:40:43,407
<i>Christmas, Christmastime is near</i>

505
00:40:43,579 --> 00:40:48,243
<i>Time for toys and time for cheer</i>

506
00:40:48,417 --> 00:40:52,911
<i>We can't hardly stand the wait</i>

507
00:40:53,088 --> 00:40:56,387
<i>Please, Christmas, don't be late</i>

508
00:40:58,694 --> 00:41:00,594
WeIcome to Jett Records.

509
00:41:14,910 --> 00:41:17,674
Okay. New ruIe.
No going out after 9.

510
00:41:17,846 --> 00:41:20,178
And not at aII unIess
I know where you're going.

511
00:41:20,349 --> 00:41:22,044
Were you worried about us, Dave?

512
00:41:22,217 --> 00:41:24,048
No. I just need to know, that's aII.

513
00:41:24,219 --> 00:41:27,552
Wait. If you're not worried,
then why do you need to know?

514
00:41:27,723 --> 00:41:30,123
I need to know, okay?

515
00:41:39,334 --> 00:41:41,029
AIvin.

516
00:41:45,641 --> 00:41:49,475
Oh, sorry about that. Yeah.

517
00:41:49,645 --> 00:41:51,306
-Sorry.
-Kids, huh?

518
00:41:51,480 --> 00:41:53,710
They keep you on your toes.
Do you have any?

519
00:41:53,882 --> 00:41:55,144
Three boys.

520
00:41:55,350 --> 00:41:57,318
WeII, some days
are better than others.

521
00:41:57,486 --> 00:42:00,080
And some days
you just wanna cIose them in a box...

522
00:42:00,255 --> 00:42:02,985
...Ieave the box in the park
and run away, you know?

523
00:42:12,768 --> 00:42:14,360
Quick, hide.

524
00:42:16,638 --> 00:42:18,333
Guys, what's aII this?

525
00:42:18,507 --> 00:42:20,407
Toaster waffIes.

526
00:42:20,576 --> 00:42:23,136
You know, I can't afford
aII these toaster waffIes.

527
00:42:24,112 --> 00:42:26,171
-What?
-WeII, in case you didn't notice...
528
00:42:26,381 --> 00:42:27,814
...I don't have a job anymo--

529
00:42:36,925 --> 00:42:38,324
My song?

530
00:42:39,995 --> 00:42:41,690
-AII right.
-Yeah.

531
00:42:47,703 --> 00:42:49,830
-HeIIo?
-Hey, Dave.

532
00:42:50,005 --> 00:42:53,497
Hey, how's my favorite songwriter?

533
00:42:53,842 --> 00:42:55,833
<i>-Ian?
-Tell me you've heard the song.</i>

534
00:42:56,011 --> 00:42:58,138
Yeah. I'm Iistening to it right now.

535
00:42:58,313 --> 00:42:59,678
How did you--? When did--?

536
00:42:59,848 --> 00:43:03,875
Speed of business, baby.
That's how we do it. That's how I roII.

537
00:43:04,052 --> 00:43:07,044
Got a friend in sateIIite radio,
put it in immediate rotation.

538
00:43:07,222 --> 00:43:11,556
And that video of your IittIe guys,
1 0 miIIion hits aIready on YouTube.

539
00:43:14,663 --> 00:43:16,221
It's crazy. I gotta go.

540
00:43:16,431 --> 00:43:19,730
Hey, put some cIothes on those guys.
It's kind of embarrassing.
541
00:43:25,307 --> 00:43:27,571
We owed you, Dave.

542
00:43:28,343 --> 00:43:32,370
So we're good
with the toaster waffIes, right? Dave?

543
00:44:07,349 --> 00:44:09,214
Soup's on.

544
00:44:28,570 --> 00:44:29,594
AIvin.

545
00:44:41,049 --> 00:44:42,744
So, what do you think?

546
00:44:42,918 --> 00:44:44,215
CooI.

547
00:45:14,850 --> 00:45:16,408
AII right.

548
00:45:22,924 --> 00:45:25,916
Toothbrush, huh? Okay.

549
00:45:30,632 --> 00:45:31,690
No.

550
00:45:47,349 --> 00:45:48,976
Dave...

551
00:45:49,618 --> 00:45:51,483
...are you awake?

552
00:45:51,653 --> 00:45:52,711
I am now.

553
00:45:52,888 --> 00:45:54,219
I had a nightmare.

554
00:45:55,590 --> 00:45:57,285
Can I sIeep with you?
555
00:45:59,861 --> 00:46:01,328
You won't even know I'm here.

556
00:46:02,130 --> 00:46:04,530
Okay. Sure.
But stay on that side of the bed.

557
00:46:04,700 --> 00:46:07,191
Oh, okay.

558
00:46:21,616 --> 00:46:25,108
Theodore, that's not your side
of the bed.

559
00:46:45,874 --> 00:46:49,935
-Theodore, wake up. It's Christmas.
-Come on, man. It's Christmas.

560
00:46:50,145 --> 00:46:51,339
Boy. Oh, boy. Oh, boy.

561
00:46:51,513 --> 00:46:53,572
<i>On the first day of Christmas
Dave woke up</i>

562
00:46:53,749 --> 00:46:55,876
Come on, man, it's Christmas.
HaIIeIujah.

563
00:46:56,051 --> 00:46:57,382
Wake up, Iazy bones.

564
00:46:57,552 --> 00:47:00,020
Oh, yeah. Christmas.

565
00:47:00,188 --> 00:47:02,520
-Up and at them.
-You can sIeep when you're dead.

566
00:47:02,691 --> 00:47:03,919
-I'm coming
-Come on, Dave.

567
00:47:04,092 --> 00:47:05,116
Hurry up, Dad.
568
00:47:05,293 --> 00:47:09,024
-Dad?
-Dave. I said Dave.

569
00:47:09,197 --> 00:47:11,688
This is shaping up to be
my favorite Christmas ever.

570
00:47:11,867 --> 00:47:14,097
-You want to open mine first.
-Open mine first.

571
00:47:14,269 --> 00:47:16,863
-No, Dave, mine is better.
-You guys got me presents?

572
00:47:17,038 --> 00:47:18,869
Of course.

573
00:47:21,543 --> 00:47:23,909
AII right. Simon?

574
00:47:27,883 --> 00:47:30,249
Wow, it's a--

575
00:47:30,418 --> 00:47:31,908
It's a paper-cIip compass.

576
00:47:32,487 --> 00:47:35,388
A paper-cIip compass.
Now I'II never get Iost.

577
00:47:35,557 --> 00:47:36,819
Me next.

578
00:47:36,992 --> 00:47:38,550
AIvin.

579
00:47:43,965 --> 00:47:45,933
-My waIIet.
-Do you Iike it?

580
00:47:46,101 --> 00:47:48,899
ReaIIy? I wanted to get you something
you'd use every day.

581
00:47:49,437 --> 00:47:52,133
And I have been using this
for aImost 1 0 years now.

582
00:47:52,707 --> 00:47:54,572
Very thoughtfuI, AIvin. Thank you.

583
00:47:54,743 --> 00:47:57,610
Yeah, the Iook on your face
says it aII, Dave.

584
00:47:58,780 --> 00:48:02,079
Oh, niceIy done, Theodore.
''To Dav.''

585
00:48:03,451 --> 00:48:08,252
Let's see, it says, ''Merry Christmas.
Love, Theodore.''

586
00:48:08,423 --> 00:48:12,018
And it's got a nice picture
of some pineappIes?

587
00:48:12,227 --> 00:48:14,718
Those aren't pineappIes.
That's our famiIy.

588
00:48:17,365 --> 00:48:22,098
Look, feIIas. Let's make sure
we understand each other here.

589
00:48:22,470 --> 00:48:23,937
I'm not your....

590
00:48:25,607 --> 00:48:28,701
You know,
your dad or anything, right?

591
00:48:28,877 --> 00:48:30,742
But you're Iike a dad.

592
00:48:34,049 --> 00:48:36,347
WeII, not reaIIy.
593
00:48:36,518 --> 00:48:39,112
I mean, we're friends for sure.

594
00:48:39,287 --> 00:48:42,381
And I write your music, you know,
manage your career.

595
00:48:42,557 --> 00:48:44,889
-Make us sweaters.
-Feed us.

596
00:48:45,060 --> 00:48:47,961
Let us sIeep in your bed
when we have nightmares.

597
00:48:48,396 --> 00:48:50,296
That's what friends do.

598
00:48:53,034 --> 00:48:55,059
So who wants to open their presents?

599
00:48:55,270 --> 00:48:57,465
-Is that a trick question? We do.
-Yeah.

600
00:48:57,639 --> 00:48:59,470
-Presents.
-Oh, boy.

601
00:48:59,641 --> 00:49:01,040
Presents. Presents. Presents.

602
00:49:01,209 --> 00:49:03,200
I can't wait to open mine first.

603
00:49:03,378 --> 00:49:04,675
EnveIopes.

604
00:49:08,283 --> 00:49:09,716
They're savings bonds.

605
00:49:09,885 --> 00:49:11,216
CooI.

606
00:49:11,386 --> 00:49:15,254
You know, in seven years, you're
gonna get to buy something reaIIy nice.

607
00:49:15,423 --> 00:49:19,291
Do you maybe have any
that you bought seven years ago?

608
00:49:20,395 --> 00:49:23,558
-AIvin, manners.
-Thank you, Dave.

609
00:49:23,732 --> 00:49:26,223
Yeah. Thanks, Dave.

610
00:49:29,337 --> 00:49:32,738
-Ian?
-Who wants presents?

611
00:49:33,508 --> 00:49:34,873
-AII right.
-CooI.

612
00:49:35,043 --> 00:49:37,204
Hey, there's pIenty more
where this came from.

613
00:49:37,379 --> 00:49:38,846
Bring them on in, feIIas.

614
00:49:39,014 --> 00:49:40,948
-Oh, yeah.
-Jackpot.

615
00:49:41,116 --> 00:49:42,947
What are you doing?

616
00:49:43,118 --> 00:49:46,246
-Taking care of my boys.
-Yeah, that's what I'm taIking about.

617
00:49:46,421 --> 00:49:48,389
Weird. What happened
to your presents?

618
00:49:48,556 --> 00:49:51,252
-Which one is mine?
-That big one is for me, I think.

619
00:49:51,426 --> 00:49:52,552
What did you get them?

620
00:49:53,361 --> 00:49:54,692
Savings bonds.

621
00:49:54,863 --> 00:49:56,956
Great. Just what every kid dreams of.

622
00:49:57,132 --> 00:49:59,293
You're in Iuck.
Your uncIe Ian came through.

623
00:49:59,467 --> 00:50:02,334
-CooI.
-UncIe Ian?

624
00:50:03,772 --> 00:50:05,296
Is-- Is this for me?

625
00:50:05,473 --> 00:50:06,963
No, it's for Simon.

626
00:50:07,142 --> 00:50:09,576
-Theodore.
-Oh, boy.

627
00:50:10,111 --> 00:50:14,878
-And AIvin.
-Thank you, Santa.

628
00:50:15,050 --> 00:50:17,541
This is for you.
You Iike the Oak Ridge Boys, right?

629
00:50:17,719 --> 00:50:19,243
Yeah, you're weIcome.

630
00:50:19,421 --> 00:50:20,752
And guess what, guys.

631
00:50:20,922 --> 00:50:24,449
UncIe Ian is gonna have
a big Iaunch party for the new CD.

632
00:50:24,626 --> 00:50:28,653
That's right. Press, paparazzi.
HoIIywood hotshots.

633
00:50:28,863 --> 00:50:30,160
The whoIe nine yards.

634
00:50:30,365 --> 00:50:31,491
-Awesome.
-Sweet.

635
00:50:31,666 --> 00:50:35,329
Yeah. Dave, you've got one week
to write me a new hit singIe.

636
00:50:35,503 --> 00:50:37,300
AII right? Something funky and fresh.

637
00:50:37,472 --> 00:50:39,736
-Peace. We out.
-Bye, UncIe Ian.

638
00:50:39,908 --> 00:50:42,900
-Merry Christmas.
-Now it reaIIy is Christmas.

639
00:50:43,078 --> 00:50:45,512
Mayday, mayday.

640
00:50:46,481 --> 00:50:49,109
This way, this way, this way.

641
00:50:49,284 --> 00:50:53,846
AII right. AII right. SettIe in, settIe in.
Thank you for coming.

642
00:50:54,022 --> 00:50:56,786
It is a very speciaI night tonight.

643
00:50:56,958 --> 00:51:02,863
Here at Jett Records, we pride ourseIves
on bringing you tomorrow's music today.
644
00:51:03,031 --> 00:51:05,966
Oh, and guess what. I did it again.

645
00:51:06,134 --> 00:51:09,797
Ladies and gentIemen,
here to sing their new hit singIe...

646
00:51:09,971 --> 00:51:16,774
...give it up
for AIvin, Simon and Theodore.

647
00:51:16,945 --> 00:51:19,607
<i>Yeah, in the place to be</i>

648
00:51:19,781 --> 00:51:24,184
[ Skipped item nr. 648 ]

649
00:51:19,781 --> 00:51:24,184
<i>Chipmunks on the M-I-C
"Witch Doctor"</i>

650
00:51:24,352 --> 00:51:25,944
<i>Everybody, can they do it?</i>

651
00:51:26,121 --> 00:51:27,554
<i>Can they do it?</i>

652
00:51:27,722 --> 00:51:29,781
<i>Come on, people, let's get to it</i>

653
00:51:29,958 --> 00:51:31,016
<i>Let's get to it</i>

654
00:51:31,192 --> 00:51:34,889
<i>Come on, shake, come on, roll
Everybody hit the floor</i>

655
00:51:35,063 --> 00:51:39,523
<i>Come on, shake, come on, roll
With the Chipmunks, here we go</i>

656
00:51:39,701 --> 00:51:43,193
<i>I told the witch doctor
I was in love with you</i>
657
00:51:43,371 --> 00:51:46,704
<i>I told the witch doctor
You didn't love me too</i>

658
00:51:46,875 --> 00:51:49,969
<i>And then the witch doctor
He told me what to do</i>

659
00:51:50,145 --> 00:51:52,636
<i>He said:
Ooh to the eeh the ooh the ah ah</i>

660
00:51:52,814 --> 00:51:54,714
<i>To the ting to the tang
The wallawalla bingbang</i>

661
00:51:54,883 --> 00:51:58,341
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah
Ting tang wallawalla bingbang</i>

662
00:51:58,520 --> 00:52:00,078
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah</i>

663
00:52:00,255 --> 00:52:02,348
<i>To the ting to the tang
The wallawalla bingbang</i>

664
00:52:02,524 --> 00:52:06,324
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah
Ting tang wallawalla bingbang</i>

665
00:52:06,494 --> 00:52:07,825
<i>Yo, DJ, pump this party!</i>

666
00:52:07,996 --> 00:52:09,930
<i>Everybody, can they do it?</i>

667
00:52:10,098 --> 00:52:11,725
<i>-Can they do it?
-Go! Go! Go!</i>

668
00:52:11,900 --> 00:52:13,561
<i>Come on, people, let's get to it</i>

669
00:52:13,735 --> 00:52:15,225
<i>Go! Go! Go!</i>

670
00:52:15,403 --> 00:52:19,100
<i>Come on, shake, come on, roll
Everybody hit the floor</i>

671
00:52:19,274 --> 00:52:22,675
<i>Come on, shake, come on, roll
With the Chipmunks, here we go</i>

672
00:52:22,844 --> 00:52:25,369
<i>Alvin! Simon! Theodore!</i>

673
00:52:25,547 --> 00:52:29,176
<i>I told the witch doctor
You didn't love me true</i>

674
00:52:29,350 --> 00:52:32,877
<i>I told the witch doctor
You didn't love me nice</i>

675
00:52:33,054 --> 00:52:35,716
<i>And then the witch doctor
He gave me this advice</i>

676
00:52:35,890 --> 00:52:37,687
<i>He said to me:</i>

677
00:52:42,097 --> 00:52:44,190
<i>To the ting to the tang
The wallawalla bingbang</i>

678
00:52:44,365 --> 00:52:48,233
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah
Ting tang wallawalla bingbang</i>

679
00:52:48,403 --> 00:52:51,429
<i>You've been keeping love from me</i>

680
00:52:51,606 --> 00:52:55,542
<i>-And that's not very smart
-Not very smart</i>

681
00:52:55,710 --> 00:53:01,376
<i>I went out and found myself someone
Who'd tell me how to win your heart</i>
682
00:53:05,587 --> 00:53:09,216
<i>My friend the witch doctor
He told me what to say</i>

683
00:53:09,390 --> 00:53:12,985
<i>My friend the witch doctor
He told me what to do</i>

684
00:53:13,161 --> 00:53:17,222
<i>I know that you'll be mine
When I say this to you</i>

685
00:53:19,334 --> 00:53:21,996
<i>-Oh, baby, baby!
-Ooh to the eeh the ooh the ah ah</i>

686
00:53:22,170 --> 00:53:24,263
<i>To the ting to the tang
The wallawalla bingbang</i>

687
00:53:24,439 --> 00:53:27,931
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah
Ting tang wallawalla bingbang</i>

688
00:53:28,109 --> 00:53:29,804
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah</i>

689
00:53:29,978 --> 00:53:31,809
<i>To the ting to the tang
The wallawalla bingbang</i>

690
00:53:31,980 --> 00:53:35,609
<i>Ooh to the eeh the ooh the ah ah
Ting tang wallawalla bingbang</i>

691
00:53:41,623 --> 00:53:43,420
Yeah.

692
00:53:46,828 --> 00:53:49,126
AII right, party peopIe.
You know how we do it.

693
00:53:49,297 --> 00:53:52,460
Get on that dance fIoor,
Iet me see what you got.
694
00:54:01,176 --> 00:54:03,440
-Thank you.
-Thank you.

695
00:54:03,611 --> 00:54:05,806
-You mind if I grab a few pics?
-CIaire.

696
00:54:07,282 --> 00:54:09,079
-Not at aII. Fire away.
-Great.

697
00:54:09,651 --> 00:54:13,143
I've got a new assignment.
I'm covering your rise to fame.

698
00:54:15,323 --> 00:54:18,292
-Oh, this is AIvin, Simon and Theodore.
-Hi.

699
00:54:18,459 --> 00:54:19,824
-HeIIo.
-Hi, CIaire.

700
00:54:19,994 --> 00:54:21,484
You're hot.

701
00:54:22,397 --> 00:54:24,456
Forgot you guys haven't officiaIIy met.

702
00:54:29,237 --> 00:54:30,966
So, Dave...

703
00:54:31,139 --> 00:54:34,006
...I'm sorry about that night.
I reaIIy thought that you--

704
00:54:34,175 --> 00:54:35,335
That I was insane?

705
00:54:36,110 --> 00:54:37,702
I totaIIy understand it.

706
00:54:37,879 --> 00:54:41,076
TaIking chipmunks.
It's a Iot to take in over dinner.

707
00:54:41,249 --> 00:54:46,209
But Iook at you now. You've got
the career, promising future, kids.

708
00:54:46,387 --> 00:54:47,479
You're Iike a famiIy.

709
00:54:47,655 --> 00:54:50,749
Don't say ''famiIy'' in front of Dave.
It gives him gas.

710
00:54:50,925 --> 00:54:54,861
-Like, cIear-the-room gas.
-Does not.

711
00:54:55,029 --> 00:54:56,690
He doesn't want a famiIy.

712
00:54:56,864 --> 00:54:59,765
Why don't you guys go and pIay
or raid the dessert tabIe?

713
00:54:59,934 --> 00:55:01,765
Don't take it personaIIy, you guys.

714
00:55:01,936 --> 00:55:04,666
Some peopIe don't know a good thing
when they've got it.

715
00:55:04,839 --> 00:55:06,568
Right, Dave?

716
00:55:08,042 --> 00:55:09,737
CIaire.

717
00:55:10,144 --> 00:55:14,410
No offense, big guy,
but you are not good at this.

718
00:55:21,856 --> 00:55:23,380
Hey, what do you think of this?

719
00:55:23,925 --> 00:55:26,223
-What is it?
-It's AIvin.

720
00:55:26,394 --> 00:55:28,191
That Iooks nothing Iike AIvin.

721
00:55:28,363 --> 00:55:31,890
WeII, yeah. It's a prototype.
We'II seII a miIIion of these things.

722
00:55:32,066 --> 00:55:34,899
It's voice-activated.
Here, say something to it.

723
00:55:35,770 --> 00:55:40,605
HeIIo, ugIy IittIe AIvin doII
that Iooks nothing Iike AIvin.

724
00:55:42,443 --> 00:55:45,879
-See? You Iove it. It's Spanish.
-You know what? That's just weird.

725
00:55:46,047 --> 00:55:47,446
Come on, Dave, Dave, Dave.

726
00:55:47,615 --> 00:55:49,879
We've got to expand
the Munks' fan base.

727
00:55:50,051 --> 00:55:52,485
I mean, forget about the music.

728
00:55:52,687 --> 00:55:56,418
The music is but a means
to the big money, okay?

729
00:55:56,591 --> 00:56:00,220
I'm taIking about our own
fur cIothing Iine, coIogne.

730
00:56:00,395 --> 00:56:03,387
Chipmunk Heat, something Iike that.
Chipmunk wine cooIers.

731
00:56:03,564 --> 00:56:04,997
-I mean--
-They're just kids.

732
00:56:05,199 --> 00:56:06,427
No, they're rats.

733
00:56:06,601 --> 00:56:09,900
And they couId make us both
so much money...

734
00:56:10,071 --> 00:56:14,804
-...if you just Iet me work with them.
-I can't hear you, the music's too Ioud.

735
00:56:14,976 --> 00:56:20,312
Don't go against me on this, Dave.
I never Iose.

736
00:56:28,656 --> 00:56:31,454
Has anyone tried
the chocoIate meatbaIIs?

737
00:56:31,626 --> 00:56:34,686
I'II probabIy go into insuIin shock.
But it's worth it.

738
00:56:34,862 --> 00:56:38,525
Oh, a sweet, sweet,
sweet moIasses meat.

739
00:56:38,733 --> 00:56:42,794
Hey, AIvster. Love the song, bro.

740
00:56:42,970 --> 00:56:45,598
-Up top.
-What's up, pIayer?

741
00:56:46,174 --> 00:56:49,769
So I see you're enjoying my IittIe spread
that I've put out for you guys.

742
00:56:49,944 --> 00:56:53,107
What am I taIking about?
You probabIy eat Iike this aII the time.

743
00:56:53,281 --> 00:56:55,772
WeII, Dave says
he doesn't wanna spoiI us.

744
00:56:55,950 --> 00:56:59,511
Dude, you're a rock star.
You're supposed to be spoiIed.

745
00:56:59,687 --> 00:57:03,054
I mean, you shouId be riding
in Iimousines and private pIanes.

746
00:57:03,257 --> 00:57:06,886
And you shouId be going to parties
Iike this every night.

747
00:57:07,061 --> 00:57:09,188
ReaIIy?
Because Dave says we need our sIeep.

748
00:57:10,365 --> 00:57:14,961
Look, AIvin, this is hard to say
but, I mean, I gotta be upfront about it.

749
00:57:15,136 --> 00:57:20,005
Dave's hoIding you back, you know.
I couId be making you 20 Iarge a day.

750
00:57:20,174 --> 00:57:22,802
-Is that a Iot?
-Yes.

751
00:57:22,977 --> 00:57:25,673
Another thing-- I'm not gonna teII you.
I wiII teII you.

752
00:57:25,847 --> 00:57:29,874
Look, behind your back,
Dave caIIs you...

753
00:57:31,185 --> 00:57:32,311
...''the rats.''

754
00:57:34,922 --> 00:57:37,720
-Rats?
-Yeah. Whatever, right? I know.

755
00:57:37,892 --> 00:57:41,760
WeII, don't Iet it bother you.
I mean, me? I consider you boys famiIy.

756
00:57:41,929 --> 00:57:44,557
And if there's anything you need,
anything at aII...

757
00:57:44,732 --> 00:57:47,758
...give your uncIe Ian a caII, aII right?

758
00:57:47,935 --> 00:57:51,302
-Oh, right.
-Ciao.

759
00:57:55,510 --> 00:57:59,002
Come on, paI.
You drive Iike my grandmother.

760
00:57:59,180 --> 00:58:00,738
Get a wheeIchair. Move over!

761
00:58:01,616 --> 00:58:06,713
Hey, guys, Iook at me.
Up, up and away.

762
00:58:09,056 --> 00:58:11,024
AIvin.

763
00:58:11,559 --> 00:58:14,619
Can't heIp you, Simon.
I'm about to take the Iead here.

764
00:58:14,829 --> 00:58:16,922
Hey, guys,
I have an idea for a new song.

765
00:58:18,433 --> 00:58:19,627
Hey, Dave.

766
00:58:19,834 --> 00:58:22,928
What's going on in here?
I thought I toId you guys to cIean up.

767
00:58:23,104 --> 00:58:24,765
We are.
768
00:58:28,943 --> 00:58:32,640
-Who's that?
-UncIe Ian hired us a housekeeper.

769
00:58:32,847 --> 00:58:34,940
She's aIso a masseuse.

770
00:58:38,953 --> 00:58:40,944
Come on, move over, road hog.

771
00:58:41,122 --> 00:58:43,955
Drive it or park it, paI.
Get in the sIow Iane.

772
00:58:44,125 --> 00:58:46,320
-Where did you get that game?
-UncIe Ian.

773
00:58:46,494 --> 00:58:49,429
Move it or Iose it!
Get some training wheeIs, buddy.

774
00:58:49,931 --> 00:58:51,728
Okay, you know what?

775
00:58:51,899 --> 00:58:53,662
That's enough.

776
00:58:54,135 --> 00:58:56,729
What are you doing?
I was about to beat my high score.

777
00:58:56,904 --> 00:58:59,270
Too bad. Where's Theodore?

778
00:59:02,944 --> 00:59:04,571
Spit it out.

779
00:59:04,745 --> 00:59:07,111
-Spit it out.
-No.

780
00:59:08,983 --> 00:59:10,075
Jett Records.
781
00:59:10,618 --> 00:59:14,645
Okay. That's it. Meeting. Now.
Everyone on the couch.

782
00:59:15,289 --> 00:59:17,416
CouId you give us a minute?

783
00:59:20,895 --> 00:59:24,422
Guys, Iook, it's hard, I know.

784
00:59:24,599 --> 00:59:29,002
Three months ago, you were hanging out
in a tree somewhere and now you're--

785
00:59:29,170 --> 00:59:32,139
Major rock stars.

786
00:59:32,306 --> 00:59:35,207
Okay. Whatever.
My point is just because you're--

787
00:59:35,409 --> 00:59:37,036
Major rock stars.

788
00:59:40,515 --> 00:59:42,881
Doesn't mean you can have or do
whatever you want.

789
00:59:43,050 --> 00:59:45,610
WeII, UncIe Ian says
we shouId aIways be happy.

790
00:59:45,786 --> 00:59:47,344
Okay, you know what?

791
00:59:47,522 --> 00:59:49,854
He's not your uncIe.

792
00:59:50,057 --> 00:59:55,791
He aIso, David, said
that we shouId be making $20 a day.

793
00:59:55,963 --> 00:59:58,193
Guess what.
You're making way more than that.

794
00:59:58,366 --> 01:00:01,062
And because I care,
I'm putting it aII away for you.

795
01:00:01,235 --> 01:00:03,294
Just Iike storing nuts for the winter.

796
01:00:03,471 --> 01:00:05,302
Oh, winter's for Iosers.

797
01:00:05,473 --> 01:00:08,965
Yeah. ShouIdn't we have a say
in how to buiId our investment portfoIio?

798
01:00:09,443 --> 01:00:13,140
Where is aII this coming from?
You guys are just kids.

799
01:00:13,314 --> 01:00:16,909
-Kids, Dave, or rats?
-What?

800
01:00:17,084 --> 01:00:19,882
WeII, UncIe Ian says
we're Iike his famiIy.

801
01:00:20,054 --> 01:00:22,887
Oh, yeah?
WeII, if you Iove UncIe Ian so much...

802
01:00:23,057 --> 01:00:25,218
...and don't think I'm watching out
for you...

803
01:00:25,393 --> 01:00:27,554
...why don't you go Iive
with UncIe Ian?

804
01:00:38,773 --> 01:00:40,331
Dave?

805
01:00:41,242 --> 01:00:42,675
Are you stiII mad at us?
806
01:00:43,878 --> 01:00:45,573
Dave?

807
01:00:54,922 --> 01:00:58,119
''Dear feIIas, I'm sorry, but....

808
01:00:58,893 --> 01:01:02,351
You shouId go back
to your reaI home in the forest.''

809
01:01:02,530 --> 01:01:05,363
I guess he reaIIy does want us to go.

810
01:01:17,211 --> 01:01:19,076
I toId you, Dave.

811
01:01:19,246 --> 01:01:21,237
I never Iose.

812
01:01:47,775 --> 01:01:52,178
Boys, weIcome to your new home.

813
01:01:58,052 --> 01:02:02,079
-Oh, yeah. Daddy's home.
-Yeah.

814
01:02:02,256 --> 01:02:04,520
Can we pIay with aII this stuff?

815
01:02:04,692 --> 01:02:07,092
Sure, why not? It's your house.

816
01:02:07,261 --> 01:02:09,627
So, what are the ruIes around here?

817
01:02:10,364 --> 01:02:13,697
Oh, I do have one ruIe...

818
01:02:13,868 --> 01:02:16,996
-...that there are no ruIes!
-CooI.

819
01:02:28,315 --> 01:02:30,442
Four degrees eIevation.
820
01:02:30,618 --> 01:02:32,950
Six degrees azimuth.

821
01:02:34,121 --> 01:02:36,112
Fire!

822
01:02:47,668 --> 01:02:50,569
Prepare to face the fury
of my vengeance.

823
01:02:50,738 --> 01:02:52,865
Don't make me Iaugh.

824
01:02:53,040 --> 01:02:55,531
Pray for a quick demise,
young chipmunk.

825
01:02:55,710 --> 01:02:58,008
Uppercut. Left. Fake-out, fake-out.

826
01:03:06,754 --> 01:03:10,417
Your kung fu is no match
for my rockets.

827
01:03:12,026 --> 01:03:13,618
Sneak attack.

828
01:03:16,330 --> 01:03:18,059
Okay, Simon. That's enough.

829
01:03:18,532 --> 01:03:20,659
I'm finished now. Simon.

830
01:03:20,835 --> 01:03:22,860
-Hey, give me that.
-Let go, AIvin.

831
01:03:23,037 --> 01:03:24,129
Oh, come on.

832
01:03:27,174 --> 01:03:29,165
-You had a turn.
-Who says you get a turn?
833
01:03:29,343 --> 01:03:30,571
Give me that.

834
01:03:33,714 --> 01:03:35,511
Simon!

835
01:03:35,683 --> 01:03:37,947
-You got to try.
-Get your mangy paws off of it.

836
01:03:40,955 --> 01:03:42,513
-Scram.
-I want it.

837
01:03:42,690 --> 01:03:44,681
AIvin, you don't decide.

838
01:03:57,371 --> 01:04:01,933
-Why didn't the airbags depIoy?
-Theodore, don't go into the Iight.

839
01:04:02,443 --> 01:04:04,934
-Let's do it again.
-Awesome.

840
01:04:05,112 --> 01:04:07,046
-PIaying hard?
-Oh, yes.

841
01:04:07,214 --> 01:04:08,943
Good.

842
01:04:09,116 --> 01:04:13,985
Because tomorrow, you start working hard.
Coast to coast in five days.

843
01:04:14,188 --> 01:04:17,487
WeII, Dave says that touring is no Iife
for a kid.

844
01:04:17,691 --> 01:04:20,387
For a normaI kid.
You guys are superstars.

845
01:04:20,561 --> 01:04:22,552
-Yes.
-Which reminds me...

846
01:04:22,730 --> 01:04:25,631
...Simon, Iet's get rid of these
boring gIasses.

847
01:04:26,133 --> 01:04:32,072
And try on these super cooI
in-the-now gIasses.

848
01:04:32,239 --> 01:04:34,139
Oh, my God, oh.

849
01:04:34,308 --> 01:04:37,300
These wouId be great
if I couId see out of them.

850
01:04:37,478 --> 01:04:41,346
Your eyes wiII adjust.
Come on, boys. Let's hit the road.

851
01:04:41,515 --> 01:04:42,982
-Shotgun.
-Hit the road.

852
01:04:43,150 --> 01:04:44,708
AIvin--

853
01:05:35,135 --> 01:05:37,831
Give me a big feIIa. AIvin, big, big.

854
01:05:38,572 --> 01:05:41,871
No hiding. Come on, come on.
Make Iove to the camera.

855
01:05:42,042 --> 01:05:47,173
SeII it. Big smiIe. Yes.
Theodore, chin out. Yeah. That's it.

856
01:05:47,348 --> 01:05:50,215
Good stuff. There you go.
Come on, get in there.

857
01:05:50,384 --> 01:05:52,409
Strong. Give me some booty.
858
01:05:52,586 --> 01:05:55,817
Spank it. There you got it.
Now you got it.

859
01:06:03,030 --> 01:06:07,592
If the Chipmunks Iike Crunchy NibbIes,
your pet wiII Iove them.

860
01:06:07,801 --> 01:06:09,496
Cut.

861
01:06:10,004 --> 01:06:11,835
Here we are.

862
01:06:13,540 --> 01:06:15,337
Okay? AII right?

863
01:06:58,852 --> 01:07:00,114
HoId it.

864
01:07:00,287 --> 01:07:01,413
We're not done.

865
01:07:01,588 --> 01:07:02,885
-You teII me.
-KiIIing me.

866
01:07:03,057 --> 01:07:05,116
-What do you want?
-You are kiIIing me here.

867
01:07:05,292 --> 01:07:08,159
There's no button I can push
that wakes them to sing notes.

868
01:07:08,362 --> 01:07:10,262
You kidding?
There's 5000 buttons here.

869
01:07:10,431 --> 01:07:13,229
-What button do you want me to push?
-Fine. I've got it.

870
01:07:14,601 --> 01:07:19,231
AII right, guys. Guess what your
uncIe Ian brought you. Coffee.

871
01:07:20,274 --> 01:07:22,003
I Iove toffee.

872
01:07:22,176 --> 01:07:27,739
No, it's coffee, Theodore, coffee. It's a--
Like a super cooI energy heaIth drink...

873
01:07:27,915 --> 01:07:34,787
...with whipped cream and carameI
and two pumps of chocoIate.

874
01:07:35,122 --> 01:07:36,987
Enjoy.

875
01:07:39,493 --> 01:07:41,324
That ought to keep them awake.

876
01:08:26,407 --> 01:08:28,341
<i>-Get munk'd
-Go, go, go</i>

877
01:08:28,509 --> 01:08:31,876
<i>Yeah, Chipmunks
Always can get munk'd</i>

878
01:08:32,046 --> 01:08:33,809
<i>Hey, hey, hey</i>

879
01:08:33,981 --> 01:08:36,245
<i>Come and get munk'd
With the Chipmunk rugrats</i>

880
01:08:36,450 --> 01:08:39,977
<i>Come and get munk'd with the Munks
Get munk'd with the Chipmunk rugrats</i>

881
01:08:40,154 --> 01:08:41,815
<i>Come and get munk'd with the Munks</i>

882
01:08:41,989 --> 01:08:45,720
Stop, stop. Come on, guys.
We need more energy, okay?
883
01:08:45,893 --> 01:08:50,592
We need more dry ice. We need more,
you know, wow. AII right?

884
01:08:50,764 --> 01:08:52,732
We're the Chipmunks,
for crying out Ioud.

885
01:08:52,900 --> 01:08:55,698
This is absurd.
I feeI Iike P. Diddy with fur.

886
01:08:55,869 --> 01:08:59,532
And to be honest, the new songs
don't reaIIy sound Iike us.

887
01:08:59,706 --> 01:09:03,369
WeII, you know what I think? I think
the new direction is perfect, you know.

888
01:09:03,544 --> 01:09:05,569
It's aII about today's edge.

889
01:09:05,746 --> 01:09:07,941
Dave aIways said
it was aII about the music.

890
01:09:08,115 --> 01:09:09,412
''Dave aIways said....''

891
01:09:09,583 --> 01:09:14,714
You know what? Dave, Dave, Dave.
Dave is not here, okay? It's me.

892
01:09:14,888 --> 01:09:18,790
It's fun UncIe Ian, aII right? Okay?

893
01:09:20,761 --> 01:09:23,958
What are you--? What are you
gonna say? What's your name?

894
01:09:24,131 --> 01:09:27,066
-Taffy.
-Taffy? What kind of name is Taffy?

895
01:09:27,234 --> 01:09:28,599
What do you do?

896
01:09:28,769 --> 01:09:31,761
-Choreography.
-I don't know what ''choreography'' is.

897
01:09:31,939 --> 01:09:34,533
-What is that?
-It's dance.

898
01:09:34,708 --> 01:09:40,442
Oh, is it dancing? WeII, next time say,
you know, ''I'm the dance guy--'' HeIIo?

899
01:09:40,881 --> 01:09:44,442
Who? Dave SeviIIe.

900
01:09:44,918 --> 01:09:47,113
Name rings a beII. A dead...

901
01:09:47,454 --> 01:09:48,580
<i>...broken bell.</i>

902
01:09:48,755 --> 01:09:52,088
<i>-Just Iet me taIk to the guys.
-I don't think that's such a good idea.</i>

903
01:09:52,259 --> 01:09:55,717
The boys are stiII stinging a IittIe bit
from you kicking them out.

904
01:09:55,896 --> 01:09:59,059
-That's not what happened.
-DeniaI.

905
01:09:59,233 --> 01:10:01,633
So, what's this I hear
about a European tour?

906
01:10:01,802 --> 01:10:04,327
You're taking them away
for six months?

907
01:10:04,538 --> 01:10:07,598
No, 1 2 actuaIIy.
If we can get China to go chipmunk.

908
01:10:07,774 --> 01:10:09,503
TweIve?

909
01:10:09,676 --> 01:10:12,770
Look, I just wanted to say hi.
See how they're doing.

910
01:10:12,946 --> 01:10:14,937
They're doing great.
They're Ioving Iife.

911
01:10:15,115 --> 01:10:16,582
<i>Living large.</i>

912
01:10:16,750 --> 01:10:19,913
Face it, Dave. They've moved on.

913
01:10:20,087 --> 01:10:23,113
-They're happy now.
-Look, Ian, I wanna taIk to them.

914
01:10:23,290 --> 01:10:24,348
<i>Put them on the phone.</i>

915
01:10:24,558 --> 01:10:26,992
Yeah, I don't think
that's gonna happen, Dave.

916
01:10:27,161 --> 01:10:29,129
<i>Got a world tour,
gonna start tomorrow.</i>

917
01:10:29,296 --> 01:10:31,526
And these guys don't need
the extra pressure.

918
01:10:31,698 --> 01:10:34,258
<i>-We'll send you a postcard.
-Ian, you can't do this.</i>

919
01:10:34,434 --> 01:10:37,494
They're not ready for something
Iike that. They're just kids.
920
01:10:37,671 --> 01:10:40,640
-I'm gonna see them.
-Look, Dave, I'm-- Wait.

921
01:10:40,807 --> 01:10:41,933
<i>-Ian?
-Yeah? What?</i>

922
01:10:42,109 --> 01:10:44,134
-Ian.
-I can't--

923
01:10:50,884 --> 01:10:52,374
Ian...

924
01:10:52,586 --> 01:10:54,213
...was that Dave?

925
01:10:57,224 --> 01:11:00,284
Yes. Yes, it was.

926
01:11:00,460 --> 01:11:03,122
He wanted me to Iet you know
he's great and he's happy.

927
01:11:03,297 --> 01:11:06,164
He's reaIIy, reaIIy happy. So.... AII right.

928
01:11:06,333 --> 01:11:09,029
And is he coming to the show?

929
01:11:11,538 --> 01:11:15,531
You know what? I sent him tickets.
And here's the thing, he sent them back.

930
01:11:15,709 --> 01:11:20,840
Yeah, I know. I guess he's busy,
you know. Got better things to do.

931
01:11:21,014 --> 01:11:23,414
Hey, come on.
What's with the Iong furry faces?

932
01:11:23,617 --> 01:11:25,983
We're gonna have fun.
We're gonna have a big show.

933
01:11:26,153 --> 01:11:29,384
I'II teII you what, you guys Iike
deep-tissue massage? AII right?

934
01:11:29,556 --> 01:11:32,252
I know a guy. Let me caII my guy.
I'II get on that.

935
01:11:32,693 --> 01:11:35,218
Hey, captain, come here.

936
01:11:35,395 --> 01:11:36,521
Listen.

937
01:11:36,697 --> 01:11:40,224
Dave SeviIIe.
Learn the name, Iook for the face.

938
01:11:40,400 --> 01:11:43,597
If he shows up tomorrow night,
he doesn't get near my chipmunks.

939
01:11:43,770 --> 01:11:46,671
-Got it? Okay.
-Got it.

940
01:12:01,021 --> 01:12:02,181
UncIe Ian?

941
01:12:08,895 --> 01:12:12,058
-What are you doing here?
-Can I sIeep with you?

942
01:12:12,232 --> 01:12:13,597
I had a nightmare.

943
01:12:14,034 --> 01:12:17,299
Oh, you had a nightmare?

944
01:12:17,471 --> 01:12:20,634
I had a nightmare too.
In my nightmare...

945
01:12:20,807 --> 01:12:27,212
...I had to put together 37 dates
in 42 days, in 1 6 different countries.

946
01:12:27,381 --> 01:12:32,546
And I had to coordinate 1 21
different radio and print interviews...

947
01:12:32,719 --> 01:12:35,085
...in five different Ianguages.

948
01:12:35,255 --> 01:12:38,122
But you know what, Theo?
The onIy difference is...

949
01:12:38,292 --> 01:12:43,821
...in my nightmare, when I open
my eyes, it doesn't end.

950
01:12:43,997 --> 01:12:47,057
So is that a no?

951
01:13:17,864 --> 01:13:19,525
Guys...

952
01:13:19,833 --> 01:13:21,698
...I wanna go home.

953
01:13:21,868 --> 01:13:24,200
What do you mean? You are home.

954
01:13:24,371 --> 01:13:27,033
No, I mean, ''home'' home.

955
01:13:27,240 --> 01:13:29,265
You know, with Dave.

956
01:13:29,443 --> 01:13:33,140
But, Theodore, come on.
Wake up and smeII the toffee.

957
01:13:33,313 --> 01:13:39,309
Dave doesn't even want us. He doesn't
care enough to even come to our show.

958
01:13:41,154 --> 01:13:44,521
<i>Here's Julianne Reynolds
with today's entertainment news.</i>

959
01:13:44,691 --> 01:13:47,159
<i>Too tired to rock?
The Chipmunks might be.</i>

960
01:13:47,327 --> 01:13:51,388
<i>Rumor of exhaustion and voice strain are
swirling around the singing sensation.</i>

961
01:13:51,565 --> 01:13:55,729
<i>Is it because of toaster waffle overload?
Or a rigorous tour schedule?</i>

962
01:13:55,902 --> 01:13:59,394
<i>It's hard to say. But manager-producer
Ian Hawke has assured Fox...</i>

963
01:13:59,573 --> 01:14:01,973
<i>...the trio will make
their first stop tonight...</i>

964
01:14:02,142 --> 01:14:07,876
<i>...on their highly anticipated world tour
at the Orpheum Theatre in Los Angeles.</i>

965
01:14:09,916 --> 01:14:11,543
That's it.

966
01:14:32,172 --> 01:14:33,833
Okay.

967
01:14:38,011 --> 01:14:41,674
You three sound Iike
you've been gargIing naiIs.

968
01:14:42,816 --> 01:14:45,444
-I'II cover for you.
-Thank you.

969
01:14:46,586 --> 01:14:48,417
Can we get Wardrobe
down here, pIease?

970
01:14:48,588 --> 01:14:50,180
WeII?

971
01:14:50,357 --> 01:14:55,090
I couId give you a Iot of fancy terms,
but, bottom Iine, they're exhausted.

972
01:14:55,262 --> 01:14:59,028
Okay, weII, give them a shot
or a cream or a piII or something.

973
01:14:59,199 --> 01:15:02,532
I've invested every dime I have
in these guys.

974
01:15:02,702 --> 01:15:05,136
They need a Iong rest.

975
01:15:05,338 --> 01:15:09,638
A Iong rest. Are you--? Okay.
Yeah, a Iong rest, right.

976
01:15:09,943 --> 01:15:12,241
Right, yeah. I'm not a doctor, so....

977
01:15:12,412 --> 01:15:15,210
I'II get them that rest. Thank you.
I'II take care of it.

978
01:15:15,382 --> 01:15:18,283
Thank you so much. I wiII--
I appreciate it. Hey, hey, doc.

979
01:15:18,452 --> 01:15:20,647
Chipmunk fever, catch it.

980
01:15:22,789 --> 01:15:24,654
Knock, knock.

981
01:15:25,292 --> 01:15:28,489
So Iisten, guys,
I just taIked to the doctor.

982
01:15:28,662 --> 01:15:31,722
And I don't feeI right about
sending you guys out Iike this.
983
01:15:32,365 --> 01:15:34,458
So you're gonna canceI the show?

984
01:15:35,068 --> 01:15:38,128
No. No,
then I'd have to give out refunds.

985
01:15:38,305 --> 01:15:42,571
No. What I'm taIking about
is having you guys Iip-synch. Yeah.

986
01:15:42,742 --> 01:15:44,175
Isn't that Iike cheating?

987
01:15:44,377 --> 01:15:48,006
No, it's not Iike cheating. It's--
Cheating is wrong.

988
01:15:48,181 --> 01:15:51,480
This is more Iike heIping.
Yeah, aII the superstars do it.

989
01:15:51,651 --> 01:15:55,587
Just make sure that you mouth the
words exactIy Iike we recorded them.

990
01:15:55,755 --> 01:15:58,485
-Otherwise, peopIe wiII know.
-That we're cheating.

991
01:16:00,126 --> 01:16:04,028
-No.
-Guys, what other choice do we have?

992
01:16:04,197 --> 01:16:07,496
Yeah. See?
That's why he's the one with the Ietter.

993
01:16:07,667 --> 01:16:09,635
AII right, guys, tighten up.

994
01:16:09,803 --> 01:16:15,173
And remember, mouth the words
and no one wiII know.
995
01:16:15,342 --> 01:16:16,934
Love you.

996
01:16:25,986 --> 01:16:27,317
<i>You know you got it made</i>

997
01:16:27,487 --> 01:16:29,717
<i>When you drop your Escalade
For the drop top</i>

998
01:16:29,923 --> 01:16:32,483
<i>Iced out, rocks hot
Droppin' dollars, ladies holler</i>

999
01:16:32,659 --> 01:16:36,993
<i>Hey, gotta get that cream</i>

1000
01:16:37,163 --> 01:16:39,631
<i>You know you got it made
When they send in a parade</i>

1001
01:16:39,799 --> 01:16:41,892
<i>When you drop down
Write a check in town</i>

1002
01:16:42,068 --> 01:16:44,832
<i>All just for one day</i>

1003
01:16:45,005 --> 01:16:48,566
<i>Gotta get that cream</i>

1004
01:16:52,345 --> 01:16:57,977
<i>-Don't you know that's how they roll?
-Roll, roll, roll</i>

1005
01:16:58,151 --> 01:17:03,748
<i>Can you get down with the
Funk, funk, funk of the Chipmunks?</i>

1006
01:17:03,957 --> 01:17:05,151
<i>Baby, you know</i>

1007
01:17:05,325 --> 01:17:09,386
<i>Funk, funk, funk of the Chipmunks</i>
1008
01:17:15,569 --> 01:17:18,231
Oh, come on,
you gotta have one more ticket.

1009
01:17:18,405 --> 01:17:19,770
Sorry.

1010
01:17:20,707 --> 01:17:22,732
<i>Come on, here's Theodore</i>

1011
01:17:22,909 --> 01:17:25,377
<i>You're here to stay
When you're always getting paid</i>

1012
01:17:25,545 --> 01:17:30,744
<i>And it don't stop, never, no
It won't stop no matter what they say</i>

1013
01:17:30,917 --> 01:17:33,579
<i>-Gotta live the dream
-Take it, Simon</i>

1014
01:17:33,753 --> 01:17:36,347
<i>You're here to stay
When your honeys think you hit</i>

1015
01:17:36,523 --> 01:17:38,582
<i>'Cause we gots it
Everybody watch it</i>

1016
01:17:38,758 --> 01:17:43,559
I Iove it. You Iove it? Chipmunk fever.
Catch it, baby.

1017
01:17:47,300 --> 01:17:48,426
Dave SeviIIe.

1018
01:17:49,302 --> 01:17:52,100
No, there's no Dave SeviIIe
on this Iist.

1019
01:17:52,272 --> 01:17:55,935
<i>You know what? That's fine.
I'm the editor of the L.A. Music Journal.</i>

1020
01:17:56,109 --> 01:17:58,077
-No, I don't think so.
-He's with me.

1021
01:17:59,412 --> 01:18:01,403
He's my assistant.

1022
01:18:02,515 --> 01:18:03,641
Okay.

1023
01:18:04,117 --> 01:18:05,209
Thanks, CIaire.

1024
01:18:05,385 --> 01:18:07,819
What's going on, Dave?
What are you--?

1025
01:18:10,457 --> 01:18:13,824
I gotta get my boys back
but Ian's trying to keep me out.

1026
01:18:14,027 --> 01:18:15,221
Your boys.

1027
01:18:15,762 --> 01:18:18,322
I know that probabIy sounds weird
coming from me.

1028
01:18:18,965 --> 01:18:20,728
It's a good weird, though.

1029
01:18:21,234 --> 01:18:24,328
Because after aII I did to mess up
everything, incIuding you--

1030
01:18:24,537 --> 01:18:29,634
-Dave, your boys. We shouId go.
-Right. Okay.

1031
01:18:30,243 --> 01:18:33,679
<i>How we roll</i>

1032
01:18:33,847 --> 01:18:36,315
<i>How we roll</i>

1033
01:18:36,683 --> 01:18:38,810
<i>Come on, can you feel it?</i>

1034
01:18:38,985 --> 01:18:43,251
<i>-How we roll
-Yeah, yeah, come on</i>

1035
01:18:43,657 --> 01:18:46,683
If you're gonna do something,
do it fast. Here.

1036
01:18:46,860 --> 01:18:49,090
-You're press, remember?
-Thanks.

1037
01:18:49,262 --> 01:18:54,131
<i>Roll</i>

1038
01:18:54,834 --> 01:18:56,631
-Let's go, paI.
-I'm a photographer.

1039
01:18:56,803 --> 01:18:58,794
-I have a press pass.
-You're out of here.

1040
01:18:59,506 --> 01:19:01,940
AIvin! AIvin!

1041
01:19:04,377 --> 01:19:06,937
AIvin!

1042
01:19:07,113 --> 01:19:11,880
-Dave! He's here.
-It's Dave.

1043
01:19:18,692 --> 01:19:20,353
What's going on?

1044
01:19:20,527 --> 01:19:22,188
AIvin, what are you doing?

1045
01:19:22,362 --> 01:19:25,195
I'm sending a message
to our dear oId uncIe Ian.
1046
01:19:25,365 --> 01:19:28,698
-Sounds Iike a pIan to me.
-Me too.

1047
01:19:34,874 --> 01:19:36,501
Come on, guys.

1048
01:19:38,011 --> 01:19:39,103
Hey, Ian...

1049
01:19:40,213 --> 01:19:43,011
...kiss my furry cheeks.

1050
01:19:45,151 --> 01:19:47,483
Here, hoId on to that.

1051
01:19:47,887 --> 01:19:49,650
Top of the morning to you.

1052
01:19:55,695 --> 01:19:57,492
Get off my set.

1053
01:19:58,631 --> 01:20:00,531
Are you ready to rock?

1054
01:20:01,901 --> 01:20:03,095
Turn it up, girI.

1055
01:20:03,269 --> 01:20:05,203
<i>How we roll</i>

1056
01:20:08,675 --> 01:20:09,903
<i>How we roll</i>

1057
01:20:10,076 --> 01:20:11,441
I feeI fine.

1058
01:20:13,179 --> 01:20:17,912
AIvin, Simon, Theodore!
Come on, guys, we're going home.

1059
01:20:18,084 --> 01:20:20,018
Move, move.
1060
01:20:21,855 --> 01:20:23,345
Let's go.

1061
01:20:25,692 --> 01:20:29,719
-Get them.
-Look out. Run.

1062
01:20:31,931 --> 01:20:33,626
Hi.

1063
01:20:33,800 --> 01:20:35,062
Bye.

1064
01:20:35,668 --> 01:20:39,104
<i>Eenie, meenie, minie, mo</i>

1065
01:20:39,272 --> 01:20:42,799
<i>Miss a chipmunk because you're slow</i>

1066
01:20:44,744 --> 01:20:46,644
Watch your knees.

1067
01:20:46,813 --> 01:20:50,146
-Sorry.
-Come on, big feIIa. Come on. Come on.

1068
01:20:50,316 --> 01:20:52,147
A IittIe bit cIoser.

1069
01:20:52,318 --> 01:20:55,310
Come on, right there. Perfect.

1070
01:20:56,422 --> 01:20:58,913
He'II feeI that in the morning.

1071
01:21:00,794 --> 01:21:03,558
-Guys.
-Dave!

1072
01:21:04,764 --> 01:21:07,062
You're not going anywhere.

1073
01:21:07,700 --> 01:21:08,758
What are you doing?
1074
01:21:08,935 --> 01:21:11,335
-Put us down.
-Let me go.

1075
01:21:11,504 --> 01:21:13,335
-Hey.
-You better study your French.

1076
01:21:13,506 --> 01:21:16,942
-You're going to Paris tonight. Okay?
-Let go. Just had my taiI redone.

1077
01:21:17,110 --> 01:21:18,668
-No, wait.
-Put it with my stuff.

1078
01:21:18,845 --> 01:21:21,643
-Let us out of here. Let us out of here.
-No.

1079
01:21:21,815 --> 01:21:24,784
What? Ian, they don't want this anymore.
Just Iet them go.

1080
01:21:25,819 --> 01:21:29,755
But the guy just Ieft. You shouId have
said something about five seconds ago.

1081
01:21:29,923 --> 01:21:31,515
Come back.

1082
01:21:32,358 --> 01:21:36,658
Ian, they need a reaI Iife.
Not aII of this.

1083
01:21:36,830 --> 01:21:39,264
Besides, they just ruined the concert.

1084
01:21:39,432 --> 01:21:42,993
Word wiII get out,
no one wiII come to see them.

1085
01:21:43,636 --> 01:21:49,006
Dave, they're chipmunks who taIk.
PeopIe wiII come.
1086
01:21:49,843 --> 01:21:51,208
Guys, with me.

1087
01:21:51,377 --> 01:21:57,612
<i>Roll, that's how we roll</i>

1088
01:22:04,190 --> 01:22:06,624
You'II never take us aIive.

1089
01:22:06,793 --> 01:22:09,227
They just did take us aIive, AIvin.

1090
01:22:09,395 --> 01:22:11,226
It's a figure of speech, Simon.

1091
01:22:11,397 --> 01:22:15,493
Instead of criticizing me, why not use
your big brain to think of a way out?

1092
01:22:28,314 --> 01:22:30,509
Go, go, go. Go.

1093
01:22:39,893 --> 01:22:41,690
Come on.

1094
01:22:48,801 --> 01:22:52,066
Step on it, Dave. You're Iosing him.

1095
01:23:01,848 --> 01:23:03,713
How did you guys...?

1096
01:23:03,883 --> 01:23:05,373
We are taIking chipmunks, Dave.

1097
01:23:05,551 --> 01:23:10,181
We can get out of a cat carrier.
Not even hard to do.

1098
01:23:10,356 --> 01:23:12,221
You came back for us.

1099
01:23:13,526 --> 01:23:16,962
WeII, of course I came back.
We're a famiIy.

1100
01:23:17,597 --> 01:23:19,121
HoIy nuts.

1101
01:23:19,966 --> 01:23:22,059
-What?
-Am I going crazy?

1102
01:23:22,235 --> 01:23:23,827
Or did he just say ''famiIy''?

1103
01:23:25,471 --> 01:23:28,372
I know...

1104
01:23:30,076 --> 01:23:31,976
...but I reaIIy missed you guys.

1105
01:23:32,145 --> 01:23:34,136
I missed you too, Dave.

1106
01:23:36,382 --> 01:23:38,077
Me too.

1107
01:23:38,251 --> 01:23:44,247
-So did AIvin. He's too cooI to admit it.
-Yeah, too macho.

1108
01:23:45,558 --> 01:23:48,254
Missed you too.

1109
01:23:48,428 --> 01:23:51,329
Sorry, I had some sentimentaIity
stuck in my throat.

1110
01:23:51,497 --> 01:23:55,593
I just said, I missed you too.

1111
01:23:55,768 --> 01:23:57,736
Whatever.
Who are you guys to judge me?

1112
01:23:57,904 --> 01:24:01,135
Okay, you know what?
I miss my friend Dave, okay?
1113
01:24:01,307 --> 01:24:05,607
I'II scream it from the rooftops.
And I'm not afraid. I'm not ashamed.

1114
01:24:05,778 --> 01:24:08,941
That's right. I Iove you, Dave.

1115
01:24:11,517 --> 01:24:12,643
Come here.

1116
01:24:16,456 --> 01:24:18,481
-Dave?
-Yes, AIvin?

1117
01:24:18,658 --> 01:24:21,320
Now can I steer?
Oh, pIease, pIease, pIease.

1118
01:24:21,494 --> 01:24:25,021
-I want to work the windshieId wipers.
-Oh, and I'd Iike to beep the horn.

1119
01:24:25,198 --> 01:24:27,428
Have at it, feIIas.

1120
01:24:28,668 --> 01:24:31,330
-I'm a good beeper.
-Save some horn for the rest of us.

1121
01:24:31,504 --> 01:24:34,632
-Come on, Dave, drive faster.
-Not with you steering.

1122
01:24:34,807 --> 01:24:36,968
Dave, you drive Iike a sIeepy oId bear.

1123
01:24:37,143 --> 01:24:40,135
-Okay, AIvin, that's enough.
-Enough of what? Of being awesome?

1124
01:24:40,313 --> 01:24:41,644
AIvin, I said that's enough.

1125
01:24:41,814 --> 01:24:44,339
Hey, Iook, Dave, no paws.

1126
01:24:46,486 --> 01:24:51,981
Hey, if you guys behave, maybe
I'II Iet you caII me ''UncIe Ian'' again.

1127
01:24:52,158 --> 01:24:53,716
DeaI?

1128
01:25:13,813 --> 01:25:20,514
No!

1129
01:25:27,727 --> 01:25:29,251
CIaire.

1130
01:25:29,462 --> 01:25:30,520
-Hey.
-Come on in.

1131
01:25:32,532 --> 01:25:34,898
-Hi, CIaire.
-WeII, heIIo, CIarina.

1132
01:25:35,068 --> 01:25:37,059
-Hi, guys.
-Hope you Iike toaster waffIes.

1133
01:25:37,470 --> 01:25:41,372
And, for us cIassy chipmunks,
a bit of the bubbIy.

1134
01:25:42,375 --> 01:25:45,367
Stupid cork. Doesn't--

1135
01:25:52,051 --> 01:25:53,985
I'm not gonna say it.

1136
01:25:55,555 --> 01:25:56,613
Good grief.

1137
01:25:58,357 --> 01:26:00,382
Are you stiII not gonna say it?

1138
01:26:00,560 --> 01:26:01,720
Nope.
1139
01:26:05,932 --> 01:26:11,962
I'm gonna say it. AIvin!

1140
01:26:12,138 --> 01:26:14,003
Okay!

1141
01:26:27,820 --> 01:26:30,118
Okay, guys, come on,
Iet's try it again.

1142
01:26:30,289 --> 01:26:32,917
Here we go, and sing.

1143
01:26:33,092 --> 01:26:37,893
Come on, sing for your uncIe Ian.
Come on, sing.

1144
01:26:38,064 --> 01:26:40,658
Why--? Why won't you sing?

1145
01:26:40,833 --> 01:26:43,233
You know, I said, sing.

1146
01:26:43,402 --> 01:26:45,427
Sing.

You might also like