You are on page 1of 91

Língua Inglesa para a Receita2015

Teoria e exercícios comentados


Profg. Ena G. Smith

Aula 06: Teoria e Questões Comentadas ESAF

SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA


1 - Expressões Idiomáticas 1
2 - Frases Condicionais 8
3 - Estrangeirismo 9
4 - Fraseologia 12

5 - Sinônimos 16

6 - Antônimos 17

7 - Texto 1, Questões Comentadas e Tradução 19


8 - Texto 2 , Questões Comentadas e Tradução 25
9 - Texto 3, Questões Comentadas e Tradução 37
10 - Texto 4, Questões Comentadas e Tradução 51
11 - Texto 5, Vocabulário e Tradução 64
12 - Vocabulários 69
13 - Glossário de Termos 71
14 - Tabelas de Revisão de Verbos e Conjunções 78
15 - Lista de Questões Apresentadas 84

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 1 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
1- Expressões Idiomáticas

O idioma Inglês é uma das línguas mais vastas e mais vivas do


mundo. Ela é composta de mais de 1,5 milhões de palavras. Além disso, a
mesma palavra pode ter vários significados diferentes dependendo do
contexto em que é colocado, duas (ou mais) palavras podem ter
exatamente a mesma grafia, mas são pronunciadas de forma diferente,
dependendo de seus significados.

As expressões idiomáticas também conhecidas por idioms são frases que


não tem o mesmo significado das palavras que você encontra no
dicionário quando as pesquisa separadamente, ou seja não podem ser
traduzidas ao pé da letra. Isto torna então difícil para os alunos e leitores
interpretarem corretamente um texto em Língua Inglesa.

Expressões idiomáticas (Idioms ou sayings) são palavras, frases ou


expressões que são comumente utilizados no cotidiano na conversação
dos falantes nativos de Inglês. Elas são muitas vezes metafóricas
(significado não-literal) e tornam a linguagem mais colorida. Existem
centenas delas, aqui nesta aula, veremos as principais, algumas das mais
usadas. Observe inicialmente o exemplo abaixo, que caiu na última prova
da CGU/ESAF:

Bite the dust = ser derrotado, ser vencido, cair morto ou ferido, bater
as botas, chegar ao fim, falhar.

No texto da prova, que é um artigo do The Economist, o título é Another


one Bites the Dust ( Mais um é derrotado), o texto se refere ao governo
romeno que foi subjugado. Observe outro exemplo com a mesma
expressão no artigo abaixo que também é do The Economist:

Rich women bite the dust

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 2 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
REMEMBER the Democrats' pre-election fuss about how sinister pro-
Republican forces were buying the election? Striking then that the millions
squandered by Meg Whitman and Carly Fiorina in California seemed all to
no avail, that Sharron Angle in Nevada was defeated and (at this writing)
Ken Buck in Colorado might be. Colorado and Nevada saw a huge wad of
outside spending on behalf of these tea-party candidates, and failed to do
the trick. There is much more to say about the pernicious power of money
in American politics, but I stand by my case that in politics there are
some things that money cannot buy. (The Economist ).

Mulheres ricas são derrotadas

LEMBRE o escândalo das pré-eleições dos Democratas sobre quão


sinistras as forças pró-republicanas estavam comprando as eleições?
Dramático, em seguida, que os milhões desperdiçados por Meg Whitman
e Carly Fiorina, na Califórnia, parecia tudo em vão, que Sharron Angle
em Nevada foi derrotada e (até o momento) Ken Buck no Colorado
poderia ser. Colorado e Nevada viram um maço enorme de gastos a mais
em benefício destes candidatos conservadores, e não conseguiram
cometer a fraude. Há muito mais a dizer sobre o poder pernicioso do
dinheiro na política americana, mas eu mantenho a minha verdade que na
política há algumas coisas que o dinheiro não pode comprar.

OFF THE HOOK = FORA DO GANCHO - (Literal) Foi originalmente uma


referência ao telefone, aquele modelo mais antigo, analógico, que você
tinha que discar, geralmente quando alguém não queria atender o
telefone, então o deixava fora do gancho (off the hook), e aí não tinha o
perigo de ser incomodado.

OFF THE HOOK - (Figurado) - Ser inocentado, estar livre de culpa ou


de uma obrigação incômoda; não ter que fazer algo que você não gosta,
legal, sem problema;

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 3 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Of course, we can't let the Democrats completely off the hook. They
weren't fighting that hard in 2002 when they voted for the Iraq War
Resolution. Now the Democratic Party has more spine and more leverage
although we still criticize them anyway because, well, that's what we need
to do in order for the Democratic Party to continue being the party of
FDR, Harry Truman, John F. Kennedy, Lyndon Johnson and Bill Clinton.
Fonte: http://www.dailykos.com/story/2013/01/06/1176719/-The-
Economist-The-fiscal-cliff-deal-America-s-European-moment#

É claro, não podemos deixar os democratas completamente sem culpa.


Eles não estavam lutando tão forte em 2002, quando votaram a favor da
Resolução Guerra do Iraque. Agora, o Partido Democrata tem mais
coragem e mais força, embora ainda os critiquemos de qualquer maneira,
porque, bem, isso é o que temos de fazer para que o Partido Democrata
continue a ser o partido de Roosevelt, Harry Truman, John F. Kennedy,
Lyndon Johnson e Bill Clinton.

Off The Hoock


Inocentado

South Korea's president, Roh Moo-hyun, can finally launch his country's
experiment with left-leaning government, now that the Constitutional
Court has overturned his impeachment.
Fonte: (The Economist)

O Presidente da Coréia do Sul, Roh Moo-hyun, pode finalmente começar a


experiência com o governo de esquerda no seu país, agora que o
Tribunal Constitucional anulou sua destituição.

Off the Hoock


Inocentado

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 4 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
One of Robert Mugabe's opponents is acquitted of treason but
Zimbabwe still looks stuck

Um dos adversários de Robert Mugabe é absolvido da acusação de


traição, mas o Zimbabwe ainda parece preso

FIFTEEN months after being arrested on trumped-up charges of treason,


Roy Bennett, a dispossessed white farmer and close aide to Morgan
Tsvangirai, Zimbabwe's beleaguered prime minister, has been acquitted
by a Supreme Court judge in Harare, the capital. He had been accused of
plotting to overthrow the country's president, Robert Mugabe. If
convicted, he could have faced the death penalty.

Fonte: (Johannesburg - The Economist)

Quinze meses depois de ser preso por falsas acusações de traição, Roy
Bennett, um fazendeiro branco desapossado e assessor próximo de
Morgan Tsvangirai, o primeiro ministro da sitiada Zimbábue , foi absolvido
por um juiz da Suprema Corte, em Harare, a capital. Ele foi acusado de
conspirar para derrubar o presidente do país, Robert Mugabe. Se
condenado, ele poderia ter enfrentado a pena de morte.

Not off the hook

Não inocentado

A regulated monopoly may create more problems than an


unregulated one

Um monopólio regulamentado pode criar mais problemas do que


um não regulamentado

Yet this by no means signals that Microsoft is off the hook. Charles
James, the new head of the DOJ's antitrust division, and the 18 state

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 5 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
attorneys general who are also involved, now have their hands free to
pursue restrictions on Microsoft's behaviour, known as "conduct
remedies". They also have a blueprint from which to work: the list of
interim provisions that Thomas Penfield Jackson, Judge Kollar-Kotelly's
predecessor, had ordered last June pending a break-up.

No entanto, isso não significa que a Microsoft está inocentada. Charles


James, o novo chefe da divisão anti truste do Departamento de Justiça, e
os 18 procuradores gerais do estado, que também estão envolvidos, têm
agora as mãos livres para seguir com as restrições sobre o
comportamento da Microsoft, conhecidas como "remédios de conduta".
Eles também têm um modelo com que trabalhar: a lista das disposições
provisórias que Thomas Penfield Jackson, antecessor do juiz Kollar-
Kotelly, havia ordenado em junho passado na pendência de um término.

Off the hook, at last; Italy's prime minister.(Italy's prime minister, Silvio
Berlusconi, wins immunity from prosecution)
Fonte: The Economist

Inocentado, enfim; Primeiro-ministro da Itália (primeiro-ministro da


Itália, Silvio Berlusconi, ganha imunidade de processo)

tome nota!
A blessing in disguise - uma benção disfarçada = quando uma coisa
boa não é logo reconhecida no primeiro momento
A chip on your shoulder - uma lasca no seu ombro = alguém que é
esquentado, pavio curto ou que algo do passado ainda lhe incomoda
A lot on my plate - muito em meu prato = estar muito ocupado(a)
com muitos compromissos

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 6 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
A penny for your thoughts - um centavo por seus pensamentos =
você está perguntando a alguém o que ele(a) está pensando
A piece of cake - um pedaço de bolo = uma tarefa que possa ser
cumprida muito facilmente
A slap on the wrist - um tapa no pulso = uma punição severa
Add insult to injury - adicionar insulto à injúria = fazer uma situação
ruim ficar pior ainda
break a leg - quebre uma perna = boa sorte
Come in out of the rain - entre e saia da chuva = acorde para a
realidade, passe a ver as coisas que estão acontecendo ao redor
Early bath - banho mais cedo = perder o emprego ou sua posição por
que algo deu errado
Early bird catches the worm - o pássaro adiantado captura o verme
= se você começa algo mais cedo você tem mais chance de ter
sucesso
Every cloud has a silver lining - toda nuvem tem uma fresta de prata
= é sempre possível obter algo positivo de uma situação difícil
Faintest idea - menor ideia = você não sabe nada sobre aquilo
Gather dust - juntar poeira = não ser usado, não ter a oportunidade
de mostrar seu talento e habilidades
Hold your horses - segure seus cavalos = seja paciente
In a plain sailing - em uma navegação suave - algo fácil de fazer
Lame duck - pato aleijado = po lítico em fim de mandato sem ter sido
reeleito, sem mais poder ou influência
Longevity of mayflies - Longevidade das moscas de maio = algo de
curta duração
Make the ends meet - conseguir pagas as contas, ganhar o bastante
para o sustento, arcar com suas próprias despesas
An arm and a leg - um braço e uma perna = muito caro, uma grande
quantia de dinheiro
Once in a blue moon - uma vez na lua azul = quando algo acontece

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 7 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
raramente
Sit on the fence - sentar na cerca = omitir-se de tomar uma decisão
Stop yank my chain - pare de puxar minha cadeira = alguém pede
para você para de aborrecê-lo(a)
Tail wagging the dog - o rabo abanando o cachorro - situação em
que há uma inversão de papéis, onde o menor elemento tem uma
influência de controle sobre o elemento mais importante
Take a back seat - pegar o assento de trás - escolher ter uma função
menos importante para não se envolver muito com algo
Take the bull by the horns - pegar o touro pelos chifres - agir de
forma decisiva de modo a enfrentar uma situação difícil
Take the floor - fazer um discurso ou apresentação
To turn the heads - quando as pessoas param o que estão fazendo e
voltem sua atenção para outra coisa
work one's tail off e work like a dog = trabalhar duro,
diligentemente
You hit the nail on the head - você acertou em cheio
Zigged before you zagged - se você fez coisas na ordem errada

2 - Frases Condicionais

As frases condicionais (conditional sentences) também são conhecidas


como frases condicionais ou if frases. Eles são usadas para expressar que
a ação da oração principal (sem if) só pode ocorrer se uma determinada
condição (na cláusula com if) é cumprida. Existem três tipos de sentenças
condicionais.

O primeiro tipo é quando é possível e também é muito provável que a


condição seja cumprida.

If+ Simple Present, will-Future

If they find his address, they'll send him an invitation.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 8 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Se eles acharem o endereço dele, eles lhe enviarão um convite.

O segundo tipo é quando é possível, mas muito improvável, que a


condição será cumprida.

If + Simple Past, Conditional I (= would + Infinitive)

If they found his address, they would send him an invitation.

Se eles achassem o endereço dele, eles lhe enviariam um convite.

O terceiro tipo é quando é impossível que a condição seja cumprida,


porque se refere ao passado.

If+ Past Perfect, Conditional II (= would + have + Past Participle)

If they had found his address, they would have sent him an invitation.

Se eles tivessem achado o endereço dele, eles lhe teriam enviado um


convite.

S/M fique
atento!
3 - Estrangeirismo

É importante que você entenda o processo do estrangeirismo, pois


se encontrar nos textos alguma palavra que você não saiba ou não
lembre o significado, se esta for uma palavra abrasileirada, você saberá o
significado por fazer a ligação com o que a mesma significa na língua de
origem. Quando se trata de uma palavra que vem do inglês é anglicismo,
se for do francês é galicismo. Com aportuguesamento a palavra muda a
sua escrita e sem aportuguesamento, ela é usada da mesma forma da
língua original.Observe na tabela abaixo, algumas delas :

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 9 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
AIRBAG (airbag do Inglês) almofada de ar para
automóveis
BACKUP cópia de segurança
BANGALÔ (bungalow do inglês) casa com arquitetura de
bangalô indiano
BASQUETEBOL (basket ball) tipo de esporte
BIFE (beef do inglês) fatia de carne
BLECAUTE (Black-out do interrupção noturna de
inglês) eletricidade
BOXE (Box do inglês) pugilismo
CD (compact disc do inglês) sigla do disco usado para
armazenamento de áudio ou
dados
CHICLETE (chiclet do inglês) goma de mascar
CLIPE (clip do inglês) grampo usado para prender
papéis
COQUETEL (cock-tail do inglês) bebida preparada com mistura
alcoólica e frutas
DEBÊNTURE (debênture do título de crédito que representa
inglês) uma dívida, obrigação
E-MAIL correio eletrônico
ESCORE (score do inglês) resultado de uma partida
esportiva expresso em
números, placar
ESPORTE (Sport do inglês) conjunto de exercícios físicos
praticados com método
FOLCLORE (folklore do inglês) costumes e artes conservadas
por um povo
GEEKY obsecado em tecnologia,
estranho
HACKER invasor de sistemas de

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 10 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
computação
HARDWARE parte Física do computador
LAYOUT esboço
MOUSE dispositivo de controle do
computador
NÁILON (nylon do inglês) fibra têxtil sintética
NERD esquisito, gênio
NOCAUTE (knock-out do inglês) em boxe, a derrota pela
inconsciência no mínimo por 10
segundos
OFFICE-BOY mensageiro
OFFLINE estar desconectado, não
disponível na rede mundial de
computadores
ONLINE estar conectado, disponível da
rede mundial de computadores
OUTDOOR (outdoor do ingles) cartaz propaganda de rua, ao
ar livre, algo fora de uma
edificação
PIQUENIQUE ( picnic do inglês) refeição em grupo feita em
meio à natureza)
PIVÔ (pivot, pivotal) central, motivo principal
PORTIFOLIO carteira de valores (finanças)
SOFTWARE programação de computador
SUÉTER (sweter do inglês) agasalho de lã
TÊNIS (tennis do inglês) jogo com raquete e bola
TIME (team do inglês) conjunto de jogadores que
constituem uma equipe
WEB rede mundial de computadores

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 11 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Sempre que você encontrar uma palavra em um texto da Língua Inglesa
que você não lembre o significado, fica a minha dica: tente lembrar se
você conhece alguma palavra em Português parecida na escrita, talvez a
palavra seja um exemplo de estrangeirismo e assim você descobrirá
facilmente o seu significado.

3 - Phraseology (Fraseologia)

Phraseology (Fraselogia) é uma coleção de observações sobre palavras e


termos da Língua Inglesa realmente interessante, que você
provavelmente não conhece e é composta de milhares de frases incluindo
palavras não usuais e ou incomuns e a conexão desses termos com os
contextos encontrados em textos.

Na Fraseologia estão incluídos slangs (gírias) e Idioms (Expressões


Idiomáticas), a diferença no entanto é que na disciplina de Fraseologia as
frases tem uma origem histórica, ou seja envolve etimologia. Tem um
porquê de como surgiram e vamos observá-las aqui dentro de contextos.

PUSH THE ENVELOPE:

Origem = Na aviação o envelope refere-se aos parâmetros calculados


matematicamente nos quais os mecanismos de uma aeronavepodem
funcionar com segurança.

Significado = Para tentar estender os limites atuais de desempenho.


Para inovar, ou ir além das fronteiras comumente aceitas. Ir além do
limite de algo como usualmente é feito ou aceito como padrão.

Japan Post
Pushing the envelope

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 12 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Estendendo os limites

Privatising the world's biggest bank will not be easy


A Privatização do maior banco do mundo não vai ser fácil

IF THE ground trembles this week in Marunouchi, the financial district of


Tokyo, it may not be an earthquake but the massive shock of the break-
up of Japan Post. On October 1st the ten-year process of privatising the
postal system begins, with huge financial implications. It is the world's
largest bank, with almost $2 trillion in assets. Its deposits represent a
quarter of Japan's total household savings; its insurance arm accounts for
40% of the country's life-insurance policies.
Fonte: http://www.economist.com/node/9867489

Se a terra tremer esta semana em Marunouchi, o distrito financeiro de


Tóquio, pode não ser um terremoto, mas o choque maciço do
desmembramento da Japan Post. Em 01 de outubro o processo de dez
anos de privatização do sistema postal começa, com enormes implicações
financeiras. É o maior banco do mundo, com quase US $ 2 trilhões em
ativos. Seus depósitos representam um quarto do total da poupança
popular do Japão; seu ramo de seguros corresponde a 40% das apólices
de seguros de vida do país.

FIT TO BE TIED:

Origem = vem do século dezenove e refere-se a alguém que está tão


furioso ou insano que precisava ser amarrado ou colocado em uma
camisa de força.

Significado = estar tão zangado ou agitado ao ponto de ter que ser


refreado

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 13 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
New York Times Employees Fit to Be Tied Over Little Pinch's Pension
Changes

Os funcionários do New York Times estão profundamente


consternados com as mudanças dos planos de Pensão

RUSH: The New York Times is in the news twice today.

O New York Times está nas notícias duas vezes hoje.

There is the most hilarious six-minute video. We're not gonna play the
whole thing for you, but a bunch of employees of the New York Times are
just fit to be tied that that Little Pinch wants to change their pension plan
on 'em. The New York Times right now has a "defined benefit plan” which
basically is what General Motors used to have and what a lot of big
companies used to have until they found out they couldn't afford it. What
happened was that in negotiating union contracts, they allowed early
retirement in some of these places 'cause the jobs were so mundane and
boring.

Lá está o mais hilariante vídeo de seis minutos. Nós não vamos contar a
coisa toda para você, mas um grupo de funcionários do New York Times
está apenas apto a ser ligado que essa pitada quer mudar o seu plano de
pensão neles. The New York Times agora tem um "plano de benefício
definido", que basicamente é o qu| a General Motors costumava ter e que
muitas grandes empresas costumavam ter até que eles descobriram que
não podiam pagar. O que aconteceu foi que na negociação de contratos
sindicais, que permitiu a reforma antecipada em alguns desses lugares
porque as tarefas eram tão mundana e chata.

ACROSS THE BOARD:

Origem: Uma alusão ao quadro de exposição de probabilidades, chances


em uma corrida de cavalos

Prof*. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 14 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

Significado: Através da fronteira: significa algo que é generalizado,


tornado comum, atravessou barreiras, algo que inclui ou tem efeito sobre
todas as pessoas, classes e categorias.Algo que está sendo propagado,
tornado geral, difundido.

Across the board, the economists find that industries that adopted IT at
faster rates (as measured by their IT spending, as well as their spending
on research and development) also saw the fastest growth in demand for
the most educated workers, and the sharpest declines in demand for
people with intermediate levels of education. (The Economist)

De modo generalizado, os economistas acham que as indústrias que


adotaram a Tecnologia da Informação a proporções mais rápidas (medida
por seus gastos em TI, bem como seus gastos em pesquisa e
desenvolvimento) também viram o mais rápido crescimento na demanda
por trabalhadores mais educados, e as maiores quedas na demanda por
pessoas com níveis intermediários de educação.

In China the numbers in senior positions are rising across the board,
and in India women are getting top jobs in the crucial IT industry. (The
Economist)

Na China os números daqueles ql e estão em altos cargos estão subindo


de forma generalizada, e na Índia as mulheres estão conseguindo
posições superiores nos empregos na indústria crucial de Tecnologia da
Informação.

Gov. Chris Christie vowed on Tuesday to press ahead with what he called
"the New Jersey comeback," proposing a 10 percent, across-the-board
cut in income taxes and a host of changes to the state's schools and
criminal justice system. (The New York Times)

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 15 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

Gov. Chris Christie, prometeu nesta terça-feira ir avante com o que ele
chamou de "o retorno de Nova Jersey", propondo uma taxa de 10 por
cento, de forma generalizada de corte no imposto de renda e uma série
de mudanças para as escolas do estado e sistema de justiça criminal .

Several members of Congress, especially Republicans on the House and


Senate Armed Services Committees, are readying legislation that would
undo the automatic across-the-board cuts totaling nearly $500 billion
for military programs, or exchange them for cuts in other areas of the
federal budget. (The New York Times)

Vários membros do Congresso, especialmente republicanos na Casa e


Comités de Serviços Armados do Senado, estão preparando uma
legislação que desfazer os cortes automáticos e generalizados no total
de quase US $ 500 bilhões para programas militares, ou trocá-los por
reduções em outras áreas do orçamento federal .

5 - Sinônimos

Os sinônimos (synonyms) são palavras que tem o mesmo significado, se


substituídos um pelo outro não causa nenhuma alteração na compreensão
do texto. Eu considero os sinônimHs a alma da Interpretação de Textos de
Língua Inglesa em concursos. Pois a grande maioria das questões de
todas as bancas segue o padrão de especificar uma declaração textual
usando sinônimos de palavras tanto no enunciado como nas opções. No
final da aula você encontrará o quadro de sinônimos referente à aula de
hoje.

Como os sinônimos são cobrados em provas de concurso? Às vezes a


questão pede diretamente o sinônimo de um vocábulo, por exemplo: um

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 16 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
verbo frasal no enunciado e o seu correspondente sinônimo formal no
texto ou vice-versa. Outras vezes, a opção traz uma palavra e você
encontrará a mesma informação no texto mas usando um ou mais
sinônimos dos vocábulos da opção.

6 - Antônimos (Antonyms)

Antônimo é uma palavra que tem o significado oposto da outra. é o


contrário de Sinônimo. Os Antônimos caem aos montes em textos da
Língua Inglesa e são importantíssimos para que se possa fazer a
interpretação correta, visto que muitas vezes as Bancas põem no
enunciado uma palavra e nas opções você vai encontrar os antônimos na
maioria delas com exceção da correta ou vice-versa.

Antônimos e os Prefixos:

Muitas vezes os antônimos das palavras são formados apenas com a


adição de um prefixo, observe os exemplos abaixo:

Com o prefixo UN
Able (capaz) Unable (incapaz)
Do (fazer) Undo (desfazer)
Employment (emprego) Unemployment (desemprego)
Foreseen (previsto) Unforeseen (imprevisto)
Forgiving (complacente) Unforgiving (rancoroso)
Fortunate (sortudo) Unfortunate (sem sorte)
Friendly (amigável) Unfriendly (hostil, inamistoso)
Healthy (saudável) Unhealthy (insalubre, enfermo)
Helpful (útil) Unhelpful (inútil, imprestável)
Likely (provável) Unlikely (improvável)
Married (casado) Unmarried (solteiro)

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 17 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Safe (seguro) Unsafe (inseguro)
Spoken (falado, coloquial) Unspoken (tácito, implícito)
Usual (comum) Unusual (incomum, notável)

Com o prefixo NON


Combatant (combatente) Noncombatant(não-combatente)
Comformist (conformista) Noncomformist (dissidente)
Entity (individualidade) Nonentity (não-existência)
Payment (pagamento) Nonpayment (dívida)
Profit (com fins lucrativos) Nonprofit (sem fins lucrativos)
Sense (bom senso) Nonsense (bobagem)

Com o prefixo IM

Balanced (equilibrado) Imbalanced ( desequilibrado)


Patient (paciente) Impatiente (impaciente)
Peccable (suscetível ao pecado) Impeccable (impecável)
Perceptible (perceptível) Imperceptible (imperceptível)
Polite (educado) Impolite (mal educado)
Possible (possível) Impossible (impossível)

Dica: Sempre que você observar uma palavra com algum desses
prefixos no enunciado da questão ou alternativa e a mesma palavra
sem o prefixo no texto, ou vice-versa, fique atento pois geralmente
trata-se de palavras antônimas (significados opostos).

HORA DE
praticar!

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 18 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
7 - Texto 1, Questões Comentadas e Tradução

Ajudante de Despachante Aduaneiro - 2013 - ESAF

Questions 14 - 15 refer to the following text:

Customs broking or Customs brokerage is a profession that


involves the "clearing" of goods through customs barriers
for importers and exporters (usually businesses). This
involves the preparation of documents and/or electronic
submissions, the calculation and payment of taxes, duties
and excises, and facilitating communication between
government authorities and importers and exporters.
Custom brokers may be employed by or affi liated with
freight forwarders, independent businesses, or shipping
lines, importers, exporters, trade authorities, and customs
brokerage fi rms.
Source: http://en.wikipedia.Org/wiki/Customs_broking#European_Union
(retrieved on 7/11/2013)

Comentários:
14- The text mentions the following as functions of the customs broker,
EXCEPT

a) liaising between traders and government officials.


b) helping clients figure out tax obligations.
c) getting imports and exports past customs.
d) dealing with customs paperwork.
e) circumventing taxes, duties and excises.

14- The text mentions the following as functions of the customs broker,
EXCEPT

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 19 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
14 - O texto menciona o seguinte como funções do despachante
aduaneiro, EXCETO

a) liaising between traders and government officials.


a) fazer intermediação entre os comerciantes e autoridades do governo.

This involves the preparation of documents and/or electronic submissions,


the calculation and payment of taxes, duties and excises, and facilitating
communication between government authorities and
importers and exporters.

Isso envolve a preparação de documentos e / ou envios eletrônicos, o


cálculo e pagamento de impostos, taxas aduneiras e impostos de
consumo, e a facilitação da comunicação entre as autoridades
governamentais e importadores e exportadores.

A alternativa expressa corretamente uma das funções do despachante


aduaneiro, conforma observado no texto. Essa opção é descartada, pois o
enunciado quer aquela que não seja função do despachante.

b) helping clients figure out tax obligations = b) ajudar os clientes a


calcular as obrigações fiscais e d) dealing with customs paperwork = d)
lidar com a burocracia alfandegária

This involves the preparation of documents and/or electronic


submissions, the calculation and payment of taxes, duties and
excises, and facilitating communication between government
authorities and importers and exporters.

Isso envolve a preparação de documentos e / ou envios eletrônicos, o


cálculo e pagamento de impostos, taxas aduneiras e impostos de

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 20 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
consumo, e a facilitação da comunicação entre as autoridades
governamentais e importadores e exportadores.

Toda a papelada aduaneira, incluindo a ajuda aos clientes com cálculos e


comunicação faz parte das funções do despachante aduaneiro. Portanto,
ambas as alternativas são corretas e não são exceções.

c) getting imports and exports past customs.


c) fazer o despacho de importações e exportações na aduana.

Customs broking or Customs brokerage is a profession that involves the


"clearing" of goods through customs barriers for importers and exporters
(usually businesses).

O desembaraço alfandegário ou despacho aduaneiro é uma profissão que


envolve a "desembaraço" de mercadorias através de barreiras
alfandegárias para os importadores e exportadores (geralmente
empresas).

A alternativa descreve com clareza uma das funções do despachante


aduaneiro. Está incorreta pois o enunciado pede a exceção.

e) circumventing taxes, duties and excises.


e) burlar impostos, direitos aduaneiros e impostos de consumo.

circumvent = burlar, evitar, contornar

Obviamente esta não é função do despachante aduaneiro. Até por que


trata-se de um ato ilícito e desonesto. 'Visto que a alternativa é uma
exceção, então essa é a correta para o gabarito da questão.

GABARITO: E

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 21 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Dica: Numa questão como essa, se você souber o significado da
palavra circumvent, nem precisaria ir ao texto para discerninr que
a letra E é a resposta; pois todas as outras alternativas falam de
atividades lícitas, aquela é a única que indica algo incoerente com
a profissão. Portanto, sempre que uma alternativa diferir no seu
sentido de todas as outras, ela é a correta para o gabarito.

15- The terms 'custom brokerage' and 'freight forwarders' are best
translated as

a) 'despacho aduaneiro' and 'agentes de carga', respectively.


b) 'corretagem alfandegária' and 'facilitadores de frete', respectively.
c) 'fiscalização de costumes' and 'inspetores de carga', respectively.
d) 'autoridade aduaneira' and 'intermediadores de carga', respectively.
e) 'controle de alfândega' and 'serviços de frete', respectively.

15- The terms 'custom brokerage' and 'freight forwarders' are best
translated as
15 - Os termos "despacho aduaneiro" e "agentes de carga" são melhor
traduzidos como

a) 'despacho aduaneiro' and 'agentes de carga', respectively.


a) 'despacho aduaneiro' e 'agentes de carga', respectivamente.

Essas são as traduções corretas para os termos. Portanto, esta é a opção


correta.

b) 'corretagem alfandegária' and 'facilitadores de frete', respectively.


b) 'corretagem alfandegária' e 'facilitadores de frete', respectivamente.

Apenas a palavra brokerage é corretagem em alguns contextos. Mas,


dentro desse termo e nesse texto a tradução não é essa. Opção errada.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 22 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

c) 'fiscalização de costumes' and 'inspetores de carga', respectively.


c) 'fiscalização de costumes' e 'inspetores de carga', respectivamente.

A palavra custom significa costume em outro contexto. Na área fiscal


significa aduana ou alfândega, no texto em questão ela é um falso
cognato, parece costume mas não é. Opção errada.

d) 'autoridade aduaneira' and 'intermediadores de carga', respectively.


d) 'autoridade aduaneira' e 'intermediadores de carga', respectivamente.

autoridade aduaneira = customs authority


intermediadores de carga = freight forwarders (em espanhol!)

Cuidado ! Não confudir espanhol com português ! A primeira definição tá


errada e a segunda estaria certa se a prova fosse de espanhol. Veja aí a
pegadinha da ESAF. A prova aqui é Língua Inglesa (English) : )

e) 'controle de alfândega' and 'serviços de frete', respectively.


e) 'controle de alfândega' e 'serviços de frete', respectivamente.

controle de alfândega = customs control


serviços de frete = freight services

A tradução correta para a laternativa é essa definida acima, e não aquela


do enunciado. Errada.

GABARITO: A

Translation:

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 23 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Customs broking or Customs brokerage is a profession that involves the
"clearing" of goods through customs barriers for importers and exporters
(usually businesses).

O desembaraço alfandegário ou despacho aduaneiro é uma profissão que


envolve a "desembaraço" de mercadorias através de barreiras
alfandegárias para os importadores e exportadores (geralmente
empresas).

This involves the preparation of documents and/or electronic submissions,


the calculation and payment of taxes, duties and excises, and facilitating
communication between government authorities and importers and
exporters.

Isso envolve a preparação de documentos e / ou envios eletrônicos, o


cálculo e pagamento de impostos, taxas aduneiras e impostos especiais
de consumo, e a facilitação da comunicação entre as autoridades
governamentais e importadores e exportadores.

Custom brokers may be employed by or affiliated with freight forwarders,


independent businesses, or shipping lines, importers, exporters, trade
authorities, and customs brokerage firms.
Source: http://en.wikipedia.Org/wiki/Customs_broking#European_Union
(retrieved on 7/11/2013)

Os despachantes aduaneiros podem ser empregados ou afiliados com


agentes de carga, empresas independentes, ou companhias de
navegação, importadores, exportadores, autoridades comerciais e
empresas de despacho aduaneiro.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 24 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

HORA DE
praticar!
8 - Texto 2, Questões Comentadas e Tradução

Analista de Finanças e Controle - AFC - CGU - ESAF

Read the text below in order to answer questions 25 to 28:

Brazil's Central Bank Rate Vote Underscores Division

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.
The vote, the first show of dissent since Henrique Meirelles became the
bank's president, may signal that the bank may be less inclined to lower
the benchmark lending rate in coming months after cutting it six times
since June.
The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and September.
Internet: www.bloomberg.com
Accessed in Nov/2003

Booster Vocabulary
Back-to-back sucessivamente, consecutivo
benchmark ponto de referência ou medida

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 25 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
target alvo, objetivo

Comentários:
25- In paragraph 1, the text refers to an interest rate cut which
25- No parágrafo 1, o texto refere-se a uma redução da taxa de juros que

Opção A: has been the lowest since 2002 = tem sido o menor deste
2002

The vote, the first show of dissent since Henrique Meirelles became the
bank's president, may signal that the bank may be less inclined to lower
the benchmark lending rate in coming months after cutting it six times
since June.

A votação, a primeira exibição da dissidência desde que Henrique


Meirelles tornou-se presidente do banco, pode sinalizar que o banco pode
estar menos disposto a baixar a taxa de juros de referência nos próximos
meses depois de reduzi-la seis vezes desde junho.

Se a taxa já diminuiu seis vezes desde Junho. Isto indica que ela não teve
a constância de ser a menor desde 2002. Portanto, opção errada.

Opção B: has been the first one Eince April 2003 = tem sido a primeira
desde abril de 2003.

The vote, the first show of dissent since Henrique Meirelles became the
bank's president, may signal that the bank may be less inclined to lower
the benchmark lending rate in coming months after cutting it six times
since June.

A votação, a primeira exibição da dissidência desde que Henrique


Meirelles tornou-se presidente do banco, pode sinalizar que o banco pode

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 26 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
estar menos disposto a baixar a taxa de juros de referência nos próximos
meses depois de reduzi-la seis vezes desde junho.

O mês de junho vem depois de Abril. Ora se a taxa já mudou de valor seis
vezes desde Junho ela não pode ser considerada a primeira desde Abril.
Opção errada.

Opção C: has not been approved by the World Bank = não foi aprovada
pelo Banco Mundial.

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.

Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil


pediram na semana passada uma redução menor de taxa de juros do
que aquela aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou
divergências sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito
sobre a inflação.

A opção C está errada por dois motivos. Primeiro a taxa foi aprovada e
segundo não é pelo Banco Mundial mas sim pelo Banco Central do Brasil.

Opção D: was not established by consensus = não foi estabelecida por


um consenso.

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 27 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil
pediram na semana passada uma redução menor de taxa de juros do
que aquela aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou
divergências sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito
sobre a inflação.

Consensus = acordo geral ou redundante. Opinião que é aceita por um


grupo como um todo, unanimidade.

Ora, se existem nove membros no conselho do Banco Central e apenas


dois deles fizeram o requerimento da diminuição do valor da taxa de
juros, então não se pode dizer que o estabelecimento ou designação
desta decisão foi feita por consenso. Portanto, resposta correta.

Opção E: reflects the consumers' expectations = reflete as expectativas


dos consumidores.

O texto não expressa de forma clara quais seriam as expectativas dos


consumidores quanto a essa taxa de juros. Portanto, errada.

GABARITO: D

Booster Vocabulary
aim alvo, objetivar
between no meio de, entre
quartely trimestral, um quarto de ano

26- In paragraph 3, the author refers to


26- No parágrafo 3, o autor se refere ao

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 28 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Opção A: the present Brazilian economic boom = O progresso súbito da
atividade econômica brasileira.

The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and September.

O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua votação


para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para 17,5 por
cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que sofreu suas
maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos, entre Abril e
Setembro.

Boom = progredir subitamente, alta repentina, explosão

Boost = impulso, empurrão, estímulo, apoio, levantar a moral, incentivo

Observe acima que existe uma diferença entre o que o enunciado diz e o
texto. A palavra boom é um exemplo de estrangeirismo, palavra que foi
incorporada na Língua Portuguesa. O autor não se refere a um boom na
economia mas sim a um boost, algo bem mais leve, ao invés de explosão
um estímulo. Portanto, errada.

Opção B: an interest rate increase of 1.5% = um aumento na taxa de


juros de 1.5%

The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and September.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 29 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua votação
para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para 17,5 por
cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que sofreu suas
maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos, entre Abril e
Setembro.

Antonyms:
Increase = aumento, crescimento, elevação
Lower = diminuir, baixar, reduzir

Observe que o enunciado reflete o oposto do que diz o texto, embora a


diferença realmente foi de 1,5% mas não foi um acréscimo e sim uma
redução. Portanto, errada.

Opção C: consecutive economic contractions = contrações econômicas


consecutivas

The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and
September.

O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua votação


para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para 17,5 por
cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que sofreu suas
maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos, entre
Abril e Setembro.

Synonyms:
back-to-back = consecutivo, sucessivo = consecutive = consecutivo,
sucessivo, consecutivamente, sequencialmente

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 30 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

O enunciado expressa a mesma mensagem textual, usando um sinônimo.


Portanto, opção correta.

Opção D: the highest interest rate increase since April = O aumento de


taxa de juros mais alto desde Abril

The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and
September.

O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua votação


para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para 17,5 por
cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que sofreu suas
maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos, entre
Abril e Setembro.

O que foi maior foram as contrações e não o aumento da taxa. Opção


errada.

Opção E: a coming decision to lower target rates = uma decisão que está
por vir para baixar as taxas alvo.

Coming = vindouro, próximo, que está para vir, que está a caminho

The board said in minutes of the meeting distributed today that its
vote to lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent
was aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest
back-to-back quarterly contractions in seven years between April and
September.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 31 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua


votação para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para
17,5 por cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que
sofreu suas maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos,
entre Abril e Setembro.

Extra Information (Terminologia): minutes - Ata, um relato oficial


por escrito dos procedimentos de uma reunião.Um relato por escrito em
um memorando. Um registro escrito dos fatos ocorridos e das decisões
tomadas em reunião, congresso, etc.
Fonte: http://www.thefreedictionary.com/minutes

Como você pode observar, foi feito uma ata, ou seja a reunião já
aconteceu. Observe também no parágrafo acima que todos os verbos
estão no passado. O enunciado diz que a decisão ainda vai acontecer e
por isso a opção está errada.

GABARITO: C

27- According to the text, Brazil's central bank rate vote demonstrates
27 - De acordo com o texto, a votação da taxa do Banco Central do Brasil
demonstra

Opção A: disagreement = desacordo, divergência, briga, diferença de


opinião, oposição

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 32 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil pediram
na semana passada uma redução menor de taxa de juros do que aquela
aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou divergências
sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito sobre a inflação.

Como você pode observar claramente no segmento acima, a opção A


expressa exatamente o diz o texto e portanto é a correta.

Opção B: confrontation = confronto

Embora seja uma palavra correlata de disagreement, não é a opção mais


apropriada, pois confrontation é bem mais forte, podendo ser usado até
para um conflito militar, ao passo que disagreement pega mais leve, é um
desacordo em um grupo onde não existe unanimidade em um
determinado assunto. Portanto, errada.

Opção C: illegitimacy = Ilegalidade, inconstitucionalidade, ilicitude

A votação não é ilegítima ou ilegal, segue todos os parâmetros de


formalidade e legalidade. Opção errada.

Opções D e E: unanimity = unanimidade E: coherence = coerência,


concordância, uniâo, correspondência

As opções expressam totalmente o oposto do que diz o texto. A votação


não foi unânime ou de concordância, tanto é que gerou divergências.
Opções erradas.

GABARITO: A

Booster Vocabulary

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 33 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
board conselho, grupo que decide
recovery recuperação, restabelecimento
underscoring ressalva, sublinha

28- The text


28- O texto

Opção A: underscores the sudden recovery of Brazil's economy = ressalta


a súbita recuperação da economia do Brasil.

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil
and its effect on inflation.

Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil pediram


na semana passada uma redução menor de taxa de juros do que aquela
aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou divergências
sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito sobre a
inflação.

O texto em nenhum momento ressalta que o Brasil tenha se recuperado


subitamente de modo econômico, o que o texto ressalta são as
divergências quanto ao ritmo da sua recuperação. Opção errada.

Opção B: reports decisions concerning interest rate reductions = relata


decisões relativas às reduções das taxas de juro.

Brazil's Central Bank Rate Vote Underscores Division = A votação da taxa


do Banco Central do Brasil causa divisão

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 34 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Observe que o tema do texto já diz isso, além do que já vimos em todos
os outros comentários das questões. Opção correta.

Opção C: points out the sharp fall in Brazil's inflationary rates = aponta
para a queda acentuada das taxas de inflação do Brasil

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil
and its effect on inflation.

Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil pediram


na semana passada uma redução menor de taxa de juros do que aquela
aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou divergências
sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito sobre a
inflação.

O texto menciona a inflação, mas não por falar de sua queda, o enunciado
está equivocado. Opção errada.

Opção D: refers to a decision supported by the World Bank =refere-se a


uma decisão apoiada pelo Banco Mundial

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.

Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil


pediram na semana passada uma redução menor de taxa de juros do
que aquela aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 35 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
divergências sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito
sobre a inflação.

O texto não se refere ao Banco Mundial, mas sim ao Banco Central do


Brasil. Opção errada.

Opção E: emphasizes the urgent need of interest rate cuts = enfatiza a


necessidade urgente na redução da taxa de juros.

Em nenhum momento do texto é expresso que exista essa necessidade


urgente. Errada.

GABARITO: B

Translation

Brazil's Central Bank Rate Vote Underscores Division


Voto de Taxa do Banco Central do Brasil Ressalta Divisão

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.

Dois dos nove membros do conselho do Banco Central do Brasil pediram


na semana passada uma redução menor de taxa de juros do que aquela
aprovada pelos que estabelecem as regras, isso ressaltou divergências
sobre o ritmo de uma recuperação no Brasil e seu efeito sobre a inflação.

The vote, the first show of dissent since Henrique Meirelles became the
bank's president, may signal that the bank may be less inclined to lower

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 36 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
the benchmark lending rate in coming months after cutting it six times
since June.

A votação, a primeira exibição da dissidência desde que Henrique


Meirelles tornou-se presidente do banco, pode sinalizar que o banco pode
estar menos disposto a baixar a taxa de juros de referência nos próximos
meses depois de reduzi-la seis vezes desde junho.

The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an economy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and September.
Internet: www.bloomberg.com

O conselho disse, em ata da reunião distribuída hoje, que a sua votação


para reduzir a taxa alvo, durante a noite de 19 por cento para 17,5 por
cento, foi destinado a dar um impulso a uma economia que sofreu suas
maiores contrações trimestrais consecutivas em sete anos, entre Abril e
Setembro.

9 - Texto 3, Questões Comentadas e Tradução

HORA DE
praticar!
Analista de Finanças e Controle - AFC - CGU - ESAF

Read the text below in order to answer questions 21 to 24:

Unpicking the fiscal straitjacket

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 37 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro
area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible
member states from running excessive budget deficits, defined as 3% of
GDP or more.
Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached the limit for three years in a row. For some time
now, no one has seriously believed those restraints would hold. In the
early hours of Tuesday November 25th, the euro's fiscal straitjacket
finally came apart at the seams. The pact's fate was sealed over an
extended dinner meeting of the euro area's 12 finance ministers. They
chewed over the sorry fiscal record of the euro's two largest members,
France and Germany. Both governments ran deficits of more than 3% of
GDP last year and will do so again this year.
Both expect to breach the limit for the third time in 2004. Earlier this
year, the European Commission, which policies the pact, agreed to give
both countries an extra year, until 2005, to bring their deficits back into
line. But it also instructed them to revisit their budget plans for 2004 and
make extra cuts. France was asked to cut its underlying, cyclically
adjusted deficit by a full 1% of GDP, Germany by 0.8%. Both resisted.
The Economist Global Agenda

Booster Vocabulary
enforce - obrigar, fazer cumprir growth - crescimento,
desenvolvimento
acquire - adquirir, obter straitjacket - camisa de força
aim - alvo, objetivo seem - parecer, assemelhar

Comentários:
21- According to the text, the euro pact
21 - De acordo com o texto, o pacto do euro

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 38 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Opção A: has been preventing excessive budget deficits = tem impedido
os saldos negativos orçamentais excessivos.

Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro


area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible
member states from running excessive budget deficits, defined as 3% of
GDP or more.

Nunca uma camisa de força pareceu tão mal ajustada ou tão insegura.
A área do euro "pacto de estabilidade e crescimento" deveria impedir os
Estados membros irresponsáveis de operarem com défices orçamentários
excessivos, definidos como 3% do PIB ou mais.

was supposed to = era para, deveria >>> usado para expressar algo
que deveria ter acontecido, mas não ocorreu

Observe logo na primeira linha do parágrafo destacado do texto acima,


que ele compara o pacto do euro a uma camisa de força e diz que esta é
mal ajustada e insegura. Mostrando assim que o pacto do euro não tem
impedido os excessivos saldos negativos orçamentais. Portanto, a opção
está errada pois expressa o oposto do que diz o texto.

Opção B: has been devised by France and Germany = foi elaborado pela
França e pela Alemanha.

They chewed over the sorry fiscal record of the euro's two largest
members, France and Germany.

Eles discutiram sobre o triste registro fiscal do euro dos dois maiores
membros, França e Alemanha.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 39 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Observe no trecho do texto acima, quando são citadas a Alemanha e a
França, o texto expressa que são os dois maiores membros do pacto do
euro. Não é dito que foram eles que inventaram o pacto. Opção errada.

Opção C: aims at restraining the euro's economic growth = visa conter o


crescimento econômico do euro.

Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro


area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible
member states from running excessive budget deficits, defined as 3%
of GDP or more.

Nunca uma camisa de força pareceu tão mal ajustada ou tão insegura. A
área do euro "pacto de estabilidade e crescimento" deveria impedir os
Estados membros irresponsáveis de operarem com défices
orçamentários excessivos, definidos como 3% do PIB ou mais.

Observe os antônimos:
Growth = crescimento, desenvolvimento
Déficit = escassez, falta

Ora, um dos objetivos do pacto é justamente o crescimento econômico do


euro, tanto é que o autor chama de irresponsáveis os seus membros que
excedem nos défices, ou seja no saldo negativo orçamental. Portanto, a
opção é errada pois expressa o oposto do que diz o texto.

Opção D: has redressed the euro's fiscal balance = tem reparado o


equilíbrio fiscal do euro.

Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached the limit for three years in a row. For some time
now, no one has seriously believed those restraints would hold. In the

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 40 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
early hours of Tuesday November 25th, the euro's fiscal straitjacket
finally came apart at the seams.

A principal dentre as restrições foi a ameaça de pesadas multas, se os


governos membros violarem o limite por três anos consecutivos. Já por
algum tempo, ninguém acreditava piamente que essas restrições iriam se
manter. Nas primeiras horas da terça-feira de 25 de novembro, a camisa
de força fiscal do euro finalmente chegou a rebentar pelas costuras.

Quando o autor diz em sentido figurado que a camisa de força (pacto do


euro) arrebentou pelas costuras, ele quer dizer que o pacto não reparou o
equilíbrio fiscal do euro. Por isso, a opção é errada, pois não está de
acordo com o texto.

Opçao E: sets parameters related to fiscal deficits = define o parâmetro


relacionado com o saldo fiscal negativo.

Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro


area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible
member states from running excessive budget deficits, defined as 3%
of GDP or more.

Nunca uma camisa de força pareceu tão mal ajustada ou tão insegura. A
área do euro "pacto de estabilidade e crescimento" deveria impedir os
Estados membros irresponsáveis de operarem com défices
orçamentários excessivos, definidos como 3% do PIB ou mais.

Observe no trecho acima que, os défices acima de 3% do GDP são


considerados irresponsabilidade dos estados membros. Portanto, o pacto
do euro define sim os parâmetros relacionados ao saldo fiscal negativo,
ou seja aos défices.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 41 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
GABARITO: E

Extra Information (Terminologia) : Euro pact - O Pacto tem por


objetivo garantir a estabilidade da área do euro, preconizando
assim uma maior coordenação das políticas nacionais em
domínios que são de crucial importância para a competitividade
da área em questão.O Pacto cria um mecanismo de coordenação das
políticas econômicas, no âmbito do qual os Estados-Membros procederão
conjuntamente à escolha dos domínios de ação e à definição dos objetivos
comuns que pretendem alcançar.

Fonte: http://www.european-council.europa.eu/home-ge/highlights/pact-
for-the-stability-of-the-euro-area.aspx?lang =pt

Booster Vocabulary
budget - orçamento, plano de breach - violar, romper
limite monetário
ill-fitting - desajustado, outlast - sobreviver, durar mais
desapropriado tempo
running - operando, funcionando replace - substituir, repor

22- In "if member states breached the limit" (paragraph 1), "breached"
could best be replaced by
22 - Em "se os estados membros violaram o limite" (parágrafo 1),
"violaram" poderia ser melhor substituído por

Opção A: reduced = reduzido, diminuído;

Se você substituir breached pelo verbo reduced, mudará totalmente a


interpretação do texto. Pois dirá então que houve uma redução no limite
das restrições do pacto do euro por três anos. Opção errada.

Opção B: exceeded = excedido, quebrado a regra;

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 42 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached/exceeded the limit for three years in a row.

A principal dentre as restrições foi a ameaça de pesadas multas, se os


governos membros violarem/excederem o limite por três anos
consecutivos.

exceed = exceder, superar, ultrapassar o limite = breach = romper,

quebrar, violar, infringir, transgredir; não observância, abuso, violação,


infração.

Essa é a opção correta, pois os vocábulos são sinônimos e ao


substituirmos um pelo outro, o texto não sofre alteração no seu conteúdo.

Opção C: extended = estendido, ampliado.

Se substituirmos o verbo extend por breach mudará totalmente o sentido


do texto. Dirá que o limite foi ampliado e não violado. Opção errada.

Opção D: compassed = realizado, concluído.

Esta também é errada pois mudar a a compreensão do texto. Diria que o


limite foi cumprido, e não violado.

Opção E: outlasted = sobrevivido, durado mais tempo.

Esta não tem nada a ver, o verbo não é sinônimo de breach e deixaria o
texto confuso e sem clareza. Opção errada.

GABARITO: B

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 43 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

23- In paragraph 2, Germany and France are referred to as

23 - No parágrafo 2, a Alemanha e a França são referidos como

Opção A: countries which have failed to follow fiscal rules = países os


quais não têm conseguido acompanhar as regras fiscais.

They chewed over the sorry fiscal record of the euro's two largest
members, France and Germany. Both governments ran deficits of
more than 3% of GDP last year and will do so again this year.

Eles discutiram sobre o lamentável registro fiscal do euro dos dois


maiores membros, França e Alemanha. Ambos os governos atingiram
défices de mais de 3% do PIB no ano passado e vão repetir o feito
este ano.

Observe no seguimento acima que o texto diz exatamente isso. Quando


diz que o registro fiscal foi triste e que eles tiveram défices de mais de
3% do PIB, isto significa que eles falharam em seguir as regras fiscais. A
opção é certa pois concorda com o texto usando outras palavras.

Extra Information (Terminologia): GDP - Gross Domestic Product =


PIB - Produto Interno Bruto - o valor de Mercado total de produtos e
seviços produzidos pelos trabalhadores e o capital dentro das fronteiras
de uma nação durante o período de um ano.
Fonte: http://www.thefreedictionary.com/GDP

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 44 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Opção B: leading forces within the European Central Bank = forças
principais no seio do Banco Central Europeu.

They chewed over the sorry fiscal record of the euro's two largest
members, France and Germany.

Eles discutiram sobre o triste registro fiscal do euro dos dois maiores
membros, França e Alemanha.

Durante todo o texto o assunto em pauta é o pacto do euro. Em nenhum


momento o texto cita o Banco Central Europeu e quando o autor
menciona que a França e a Alemanha são os dois maiores membros está
se referindo aos membros da área do euro e não ao Banco. Opção errada.

Opção C: countries which brought their deficits below 3% = países que


trouxeram seus défices abaixo dos 3%.

Muito pelo contrário, seus défices foram acima de 3%. E por isso a opção
é incorreta, pois expressa o oposto do que diz o texto. Observe abaixo os
antônimos de palavras.

(opção) below = abaixo de, sob, inferior, debaixo.


(texto)more than = mais que, acima de, superior a

ATENÇÃO

decore!

Extra Information (Terminologia): European Union - A União


Europeia (UE) é uma união económica e política de 27 Estados-membros
independentes que estão localizados principalmente na Europa.181 A UE

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 45 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
tem as suas origens na Comunidade Europeia do Carvão e do Aco (CECA)
e na Comunidade Econômica Europeia (CEE), formadas por seis países em
1958. Nos anos de intervenção a UE cresceu em dimensão com a adesão
de novos Estados-membros e em poder, por meio da adição de domínios
políticos nas suas competências. O Tratado de Maastricht estabeleceu a
União Europeia com o seu nome atual em 1993. A última alteração ao
fundamento constitucional da UE, o Tratado de Lisboa, entrou em vigor
em 2009.
Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%A3o_Europeia

Opção D: members of a coming European Union = membros de uma


vindoura União Europeia.

Earlier this year, the European Commission, which policies the pact,
agreed to give both countries an extra year, until 2005, to bring their
deficits back into line. But it also instructed them to revisit their budget
plans for 2004 and make extra cuts. France was asked to cut its
underlying, cyclically adjusted deficit by a full 1% of GDP, Germany by
0.8%. Both resisted.

No início deste ano, a Comissão Europeia, a qual policia o pacto,


concordou em dar aos dois países mais um ano, até 2005, para ajustarem
seus déficies. Mas isso também os instruiu a rever os seus planos
orçamentais para 2004 e fazer reduções adicionais. A França foi
convidada a reduzir o seu défice, subjacente ciclicamente ajustado por um
total de 1% do PIB, a Alemanha 0,8%. Ambos resistiram.

Como você pode observar no segmento do texto acima a Comissão


Europeia policia ou controla o pacto do euro, o parágrafo diz que a
comissão resolveu estender o prazo para a Alemanha e a França
repararem os seus déficies. Ora, a Comissão só controla aqueles países
que são da zona euro e consequentemente fazem-se parte da União

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 46 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Europeia que é algo que já existe. A palavra coming faz a opção ficar
incorreta. Observe abaixo:

Coming = vindouro, próximo, que ainda está por vir

Opção E:countries whose fiscal balance is remarkable = países cujo


equilíbrio fiscal é notável.

Earlier this year, the European Commission, which policies the pact,
agreed to give both countries an extra year, until 2005, to bring their
deficits back into line.

No início deste ano, a Comissão Europeia, a qual policia o pacto,


concordou em dar aos dois países mais um ano, até 2005, para
ajustarem seus déficies.

A opção expressa o oposto do texto. Enquanto a opção diz que eles são
notáveis, dignos de elogios quanto ao seu balanço fiscal, o texto
menciona em várias partes, dentre elas a que destaquei no segmento
acima, que a Alemanha e França ambos precisavam pôr os seus déficies
dentro do limite expresso pelo pacto do euro. Opção errada.

GABARITO: A

Booster Vocabulary
chew - mastigar, argumentar agree - concordar, aceitar
fail - falhar, fracassar remarkable - notável,
extraordinário
rule - regra, norma lead - liderar, guiar

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 47 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Extra Information (Terminologia) : European Comission - A
Comissão Europeia é a instituição que é politicamente independente e
que representa e defende os interesses da União Europeia (UE) na sua
globalidade. Propõe além da legislação, política e programas de ação e é
responsável por aplicar as decisões do Parlamento Europeu (PE) e o
Conselho da União Europeia (CUE). A Comissão Europeia materializa e
defende o interesse geral da Comunidade Europeia. O presidente e os
membros da Comissão são nomeados pelo Conselho da União Europeia,
por maioria qualificada, após aprovação pelo Parlamento Europeu.

Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Comiss%C3%A3o Europeia

24- According to the author, Tuesday November 25th is the day on which
the euro pact
24- De acordo com o autor, a terça-feira de 25 de Novembro é o dia no
qual o pacto do euro

Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached the limit for three years in a row. For some time
now, no one has seriously believed those restraints would hold. In the
early hours of Tuesday November 25th, the euro's fiscal straitjacket
finally came apart at the seams.

A principal dentre as restrições ™ i a ameaça de pesadas multas, se os


governos membros violassem o limite por três anos consecutivos. Há já
algum tempo, ninguém acreditava piamente que essas restrições iriam
segurar. Nas primeiras horas de terça-feira 25 de novembro, a camisa
de força fiscal do euro finalmente chegou a rebentar pelas
costuras.

O candidato precisa ser observador. Olhe atentamente para as opções. O


que você vê em comum em quatro delas? Que todas são respostas

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 48 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
positivas. Apenas uma é negativa e é justamente esta a opção correta,
veja abaixo:

Opção C: proved its ineffectiveness = provou a sua ineficácia.

O autor usando a linguagem figurada diz que a camisa de força (pacto do


euro) arrebentou as costuras, ou seja não conseguiu conter ou balancear
os défices de alguns países. Portanto a opção concorda com o texto
quando ela diz que o pacto foi ineficaz o que corresponde no sentido
conotativo a arrebentar a camisa de força. Opção correta.

Opções A,B,D e E: was at last enforced = foi finalmente cumprido.; b)


was finally signed = foi finalmente assinado.;d) finally acquired legitimacy
= finalmente adquiriu legitimidade.; e) was at last respected = foi
finalmente respeitado.

The pact's fate was sealed over an extended dinner meeting of the euro
area's 12 finance ministers.

O destino do pacto foi selado durante um abrangente jantar que reuniu os


12 ministros das Finanças da área do euro.

Quando o texto fala que o destinp do pacto foi selado, ele refere-se ao
modo como a Comissão Europeia resolveu o assunto dos países que não
estavam respeitando as regras. O texto não expressa nada que nos leve a
crer que naquela data o pacto foi cumprido, assinado, legitimado ou
respeitado. Muito pelo contrário, como vimos na explicação da opção C
ele foi provado ser ineficaz.

GABARITO: C

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 49 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Translation

Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro


area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible
member states from running excessive budget deficits, defined as 3% of
GDP or more.

Nunca uma camisa de força pareceu tão mal ajustada ou tão insegura. A
área do euro "pacto de estabilidade e crescimento" deveria impedir os
Estados membros irresponsáveis de operarem com défices orçamentários
excessivos, definidos como 3% do PIB ou mais.

Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached the limit for three years in a row. For some time
now, no one has seriously believed those restraints would hold. In the
early hours of Tuesday November 25th, the euro's fiscal straitjacket
finally came apart at the seams.

A principal dentre as restrições foi a ameaça de pesadas multas, se os


governos membros violarem o limite por três anos consecutivos. Já por
algum tempo, ninguém acreditava piamente que essas restrições iriam se
manter. Nas primeiras horas da terça-feira de 25 de novembro, a camisa
de força fiscal do euro finalmente Rhegou a rebentar pelas costuras.

The pact's fate was sealed over an extended dinner meeting of the euro
area's 12 finance ministers. They chewed over the sorry fiscal record of
the euro's two largest members, France and Germany. Both governments
ran deficits of more than 3% of GDP last year and will do so again this
year. Both expect to breach the limit for the third time in 2004.

O destino do pacto foi selado durante um abrangente jantar de trabalho


que reuniu os 12 ministros das Finanças da área do euro. Eles discutiram

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 50 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
sobre o triste registro fiscal do euro dos dois maiores membros, França e
Alemanha. Ambos os governos atingiram défices de mais de 3% do PIB
no ano passado e vão repetir o feito este ano. Ambos esperam romper o
limite pela terceira vez em 2004.

Earlier this year, the European Commission, which policies the pact,
agreed to give both countries an extra year, until 2005, to bring their
deficits back into line.

No início deste ano, a Comissão Europeia, a qual policia o pacto,


concordou em dar aos dois países, mais um ano até 2005, para ajustarem
seus déficies.

But it also instructed them to revisit their budget plans for 2004 and
make extra cuts. France was asked to cut its underlying, cyclically
adjusted deficit by a full 1% of GDP, Germany by 0.8%. Both resisted.

Mas isto também os instruiu a rever os seus planos orçamentais para


2004 e fazer reduções adicionais. A França foi convidada a reduzir o seu
défice, subjacente ciclicamente ajustado por um total de 1% do PIB, a
Alemanha 0,8%. Ambos resistiram.

10 - Texto 4, Questões Comentadas e Tradução

Analista de Finanças e Controle - STN - ESAF - 2013

Questions 63 to 66 refer to the following text:

Where to be born in 2013

Warren Buffett, probably the world's most successful investor, has said
that anything good that happened to him could be traced back to the fact
that he was born in the right country, the United States, at the right time

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 51 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
(1930). A quarter of a century ago, when The World in 1988
lightheartedly ranked 50 countries according to where would be the best
place to be born in 1988, America indeed came top. But which country
will be the best for a baby born in 2013?

To answer this, the Economist Intelligence Unit (EIU), a sister company of


The Economist, has this time turned deadly serious. It earnestly attempts
to measure which country will provide the best opportunities for a
healthy, safe and prosperous life in the years ahead. Its quality of- life
index links the results of subjective life-satisfaction surveys—how happy
people say they are—to objective determinants of the quality of life across
countries. Being rich helps more than anything else, but it is not all that
counts; things like crime, trust in public institutions and the health of
family life matter too. In all, the index takes 11 statistically significant
indicators into account.

What does all this, and likely developments in the years to come, mean
for where a baby might be luckiest to be born in 2013? After crunching its
numbers, the EIU has Switzerland comfortably in the top spot, with
Australia second. Small economies dominate the top ten. Half of these are
European, but only one, the Netherlands, is from the euro zone. The
Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe (Greece,
Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a favourable
climate. The largest European economies (Germany, France and Britain)
do not do particularly well.

America, where babies will inherit the large debts of the boomer
generation, languishes back in 16th place. Despite their economic
dynamism, none of the BRIC countries (Brazil, Russia, India and China)
scores impressively. Among the 80 countries covered, Nigeria comes last:
it is the worst place for a baby to enter the world in 2013.
Source: The Economist print edition (adapted), Nov 21, 2012.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 52 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Comentários:

63-The text sets out to describe how a quality-of-life index

a) has improved since Warren Buffet's time.


b) rates BRIC nations below the expectations.
c) is based primarily on subjective factors.
d) produced similar ratings to a predecessor in 1988.
e) rated 80 countries based on their 2013 status.

63-The text sets out to describe how a quality-of-life index


63-O texto se propõe a descrever como um índice de qualidade de vida

Opção A: has improved since Warren Buffet's time = Tem melhorado


desde o tempo de Warren Buffet

A assertiva não especifica um país, onde a qualidade de vida tem


melhorado, a assertiva é confusa. Além disso este não é o propósito do
conteúdo textual. Errada.

Opção B: rates BRIC nations below the expectations = classifica as


nações BRIC abaixo das expectativas.

Embora os países BRIC tenham ficado abaixo das expectativas, este não é
o propósito do texto. O texto não descreve só isso. Errada.

Opção C: is based primarily on subjective factors = É baseada


principalmente em fatores subjetivos

É baseada tanto em fatores subjetivos como negativos. Errada.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 53 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Opção D: produced similar ratings to a predecessor in 1988 = produziu
classificações semelhantes a um antecessor em 1988.

As classificações foram diferentes da pesquisa feita em 1888. Errada.

Opção E: rated 80 countries based on their 2013 status = analisou 80


países com base nas suas condições em 2013.

A pesquisa foi feita em 2012. Portanto, não podia se basear nas condições
dos países em 2013, e sim nos dados do momento da pesquisa. Errada.
Esta questão foi anulada, por não haver nenhuma resposta correta.

GABARITO: NULA

64- It can be said about the criteria used to rate countries on this survey
that they

a) include both objective and subjective aspects.


b) are biased towards poorer European countries.
c) lean favorably towards EU powerhouses.
d) underestimate life-satisfaction perceptions.
e) cover more than a dozen determinants.

64- It can be said about the criteria used to rate countries on this survey
that they
64 - Pode-se dizer sobre os critérios utilizados para classificar países
nesse levantamento que eles

Opção A: include both objective and subjective aspects = incluem tanto


aspectos objetivos como subjetivos.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 54 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
It earnestly attempts to measure which country will provide the best
opportunities for a healthy, safe and prosperous life in the years ahead.
Its quality of- life index links the results of subjective life-satisfaction
surveys—how happy people say they are—to objective determinants of
the quality of life across countries.

Ele sinceramente tenta medir qual país irá proporcionar as melhores


oportunidades para uma vida saudável, segura e próspera nos próximos
anos. Seu índice de qualidade de vida liga os resultados de pesquisas de
satisfação com a vida subjetiva - de quão felizes as pessoas dizem que
são- a determinantes objetivos da qualidade de vida entre os países.

O texto diz claramente que os critérios usados para classificar os países


incluem tanto aspectos subjetivos como objetivos. Portanto, a assertiva
concorda com a mensagem textual. Esta é a opção correta.

Opção B: are biased towards poorer European countries = são desviadas


para países europeus mais pobres.

The Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe


(Greece, Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a
favourable climate.

Os países nórdicos brilham, enquanto o sul em crise da Europa (Grécia,


Portugal e Espanha) ficam para trás, apesar da vantagem de um clima
favorável.

Os critérios utilizados na classificação dos países não são inclinados para


os países mais pobres da Europa, que são a Grécia, Portugal e Espanha.
Ao contrário, segundo o texto estes países ficam para trás. Errada.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 55 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Opção C: lean favorably towards EU powerhouses = se inclinam
favoravelmente para potências da UE.

The largest European economies (Germany, France and Britain) do not do


particularly well.
As maiores economias europeias (Alemanha, França e Grã-Bretanha) não
vão bem individualmente.

Segundo o texto, a situação das potências europeias é negativa, e não


positiva como expressa a assertiva. Errada.

Opção D: underestimate life-satisfaction perceptions = subestimam a


percepção de satisfação de vida.

Its quality of- life index links the results of subjective life-satisfaction
surveys—how happy people say they are—to objective determinants of
the quality of life across countries.

Seu índice de qualidade de vida liga os resultados de pesquisas de


satisfação com a vida subjetiva- de quão felizes as pessoas dizem que
são- a determinantes objetivos da qualidade de vida entre os países.

A satisfação de vida não é subestimada, ao invés disso os critérios a


levam em conta. Opção errada.

Opção E: cover more than a dozen determinants = cobrem mais de uma


dúzia de fatores determinantes.

In all, the index takes 11 statistically significant indicators into account.


Ao todo, o índice leva 11 indicadores estatisticamente significativos em
conta.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 56 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Observe que o texto diz que são levados em conta 11 fatores ou
determinantes. Não são mais de doze como diz a assertiva. Errada.

GABARITO: A

65- Regarding Brazil's rating in the survey, the text considers that it

a) exceeded expectations.
b) preceded all the BRICs.
c) was impressively high.
d) has improved over time.
e) was somewhat disappointing.

65- Regarding Brazil's rating in the survey, the text considers that it
65 - Quanto à classificação do Brasil na pesquisa, o texto considera que

Opção A: exceeded expectations = superou as expectativas e Opção B:


preceded all the BRICs = precedeu todos os BRICs e Opção C: was
impressively high = foi impressionantemente elevado e Opção D: has
improved over time = tem melhorado ao longo do tempo

Despite their economic dynamism, none of the BRIC countries (Brazil,


Russia, India and China) scores impressively.
Apesar de seus dinamismos econômicos, nenhum dos países do BRIC
(Brasil, Rússia, Índia e China) pontua impressionantemente.

Observe que todas as opções dizem praticamente a mesma coisa.


Relatam um bom desempenho da parte do Brasil, ao passo que o texto
diz que nenhum dos países BRICs, o que inclui o Brasil teve um escore
impressionante na pontuação da estatística. Opções erradas.

Opção E: was somewhat disappointing = foi de certa forma decepcionante

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 57 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

Despite their economic dynamism, none of the BRIC countries (Brazil,


Russia, India and China) scores impressively.

Apesar de seus dinamismos econômicos, nenhum dos países do BRIC


(Brasil, Rússia, Índia e China) pontua impressionantemente.

Devido ao dinamismo econômico, esperava-se um resultado melhor,


mas o Brasil não pontuou impressionantemente, ou seja de certa forma
decepcionou. Esta é a opção correta.

GABARITO: E

Dica: Se você não tiver tempo para ir ao texto, e em último caso


tiver que chutar, escolha aquela opção que diz o contrário de
todas as outras. Geralmente ela é a correta.

66- The ranking that can be inferred from the information in the passage
puts

a) the Netherlands behind Spain.


b) Australia ahead of the USA.
c) only three European countries in the top 10.
d) Nigeria as a middling country.
e) Portugal and France in a similar position.

66- The ranking that can be inferred from the information in the passage
puts
66 - A classificação que pode ser inferida a partir da informação na
passagem coloca

Opção A: the Netherlands behind Spain = A Holanda atrás da Espanha.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 58 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

Small economies dominate the top ten. Half of these are European, but
only one, the Netherlands, is from the euro zone.

Pequenas economias dominam as dez melhores. Metade delas são


européias, mas apenas uma, a Holanda, é a da zona do euro.

The Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe


(Greece, Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a
favourable climate.

Os países nórdicos brilham, enquanto o sul da Europa em crise (Grécia,


Portugal e Espanha) fica para trás, apesar da vantagem de um clima
favorável.

A Holanda não está atrás da Espanha, pelo contrário está na frente, pois
está entre os dez mais, enquanto que a Espanha fica para trás junto com
Portugal e Grécia. Errada.

Opção B: Australia ahead of the USA = A Austrália à frente dos EUA.

What does all this, and likely developments in the years to come, mean
for where a baby might be luckiest to be born in 2013? After crunching its
numbers, the EIU has Switzerland comfortably in the top spot, with
Australia second.

O que tudo isso, e provavelmente desenvolvimentos nos próximos anos,


significa onde um bebê poderia ser mais sortudo ao nascer em 2013?
Após a trituração de seus números, a EIU tem Suíça confortavelmente no
primeiro lugar, com a Austrália em segundo.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 59 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Ora, se a Austrália está em segundo ficando somente atrás da Suiça,
então está à frente de todos os outros países, incluindo os Estados
Unidos. Esta é a opção correta.

Opção C: only three European countries in the top 10 = Apenas três


países europeus nos dez melhores.

Small economies dominate the top ten. Half of these are European, but
only one, the Netherlands, is from the euro zone.

Pequenas economias dominam o topo de dez. Metade delas são


européias, mas apenas uma, a Holanda, é da zona do euro.

Não são apenas três países europeus. Observe que o texto diz que
metade dos dez melhores são europeus. Opção errada.

Opção D: Nigeria as a middling country = A Nigéria como um país


mediano.

Among the 80 countries covered, Nigeria comes last: it is the worst


place for a baby to enter the world in 2013.
Entre os 80 países abrangidos, a Nigéria vem por último: é o pior lugar
no mundo para um bebê nascer em 2013.

Se a Nigéria foi considerado o pior país do mundo para alguém nascer,


não se pode dizer que é um país de nível mediano nessa classificação.
Errada.

Opção E: Portugal and France in a similar position = Portugal e França em


uma posição similar.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 60 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
The Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe
(Greece, Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a
favourable climate. The largest European economies (Germany, France
and Britain) do not do particularly well.

Os países nórdicos brilham, enquanto o sul da Europa em crise (Grécia,


Portugal e Espanha) fica para trás, apesar da vantagem de um clima
favorável. As maiores economias europeias (Alemanha, França e Grã-
Bretanha) não vão bem individualmente.

Portugal e França não estão no mesmo nível. Enquanto este é


considerado uma das maiores economias, Portugal é incluído naqueles
que ficam para trás junto com os outros países do sul da Europa que
estão em crise. Errada.

GABARITO: B

Translation

Where to be born in 2013


Onde nascer em 2013

Warren Buffett, probably the won d's most successful investor, has said
that anything good that happened to him could be traced back to the fact
that he was born in the right country, the United States, at the right time
(1930). A quarter of a century ago, when The World in 1988
lightheartedly ranked 50 countries according to where would be the best
place to be born in 1988, America indeed came top. But which country
will be the best for a baby born in 2013?

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 61 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Warren Buffett, provavelmente investidor mais bem sucedido do mundo,
disse que nada de bom que aconteceu com ele poderia ser rastreado até
o fato de que ele nasceu no país certo, nos Estados Unidos, no momento
certo (1930). Um quarto de século atrás, quando o mundo em 1988
alegremente classificou de 50 países de acordo com onde seria o melhor
lugar para nascer, em 1988, a América realmente veio superior. Mas que
país será o melhor para um bebê nascer em 2013?

To answer this, the Economist Intelligence Unit (EIU), a sister company of


The Economist, has this time turned deadly serious. It earnestly attempts
to measure which country will provide the best opportunities for a
healthy, safe and prosperous life in the years ahead.

Para responder isto, a Economist Intelligence Unit (EIU), empresa irmã da


revista The Economist, desta vez foi ao extremo. Ela sinceramente tenta
medir qual é o país que deve proporcionar as melhores oportunidades
para uma saudável, segura e próspera vida nos próximos anos.

Its quality of- life index links the results of subjective life-satisfaction
surveys—how happy people say they are—to objective determinants of
the quality of life across countries. Being rich helps more than anything
else, but it is not all that counts; things like crime, trust in public
institutions and the health of family life matter too. In all, the index takes
11 statistically significant indicators into account.

Seu índice de qualidade de vida liga os resultados de pesquisas de


satisfação com a vida subjetiva- de quão felizes as pessoas dizem que
são- a determinantes objetivos da qualidade de vida entre os países. Ser
rico ajuda mais do que qualquer outra coisa, mas não é tudo o que conta,
coisas como crime, a confiança nas instituições públicas e a questão da
saúde na vida familiar também. Ao todo, o índice leva 11 indicadores
estatisticamente significativos em conta.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 62 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

What does all this, and likely developments in the years to come, mean
for where a baby might be luckiest to be born in 2013? After crunching its
numbers, the EIU has Switzerland comfortably in the top spot, with
Australia second. Small economies dominate the top ten. Half of these are
European, but only one, the Netherlands, is from the euro zone.

O que tudo isso, e provavelmente desenvolvimentos nos próximos anos,


significa onde um bebê poderia ser mais sortudo ao nascer em 2013?
Após o processamento de seus números, a EIU tem a Suíça
confortavelmente no primeiro lugar, com a Austrália em segundo.
Pequenas economias dominam o topo dos dez melhores. Metade delas
são europeias, mas apenas uma, a Holanda, é da zona do euro.

The Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe


(Greece, Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a
favourable climate. The largest European economies (Germany, France
and Britain) do not do particularly well.

Os países nórdicos brilham, enquanto o sul da Europa em crise (Grécia,


Portugal e Espanha) fica para trás, apesar da vantagem de um clima
favorável. As maiores economias europeias (Alemanha, França e Grã-
Bretanha) não vão bem individualmente.

America, where babies will inherit the large debts of the boomer
generation, languishes back in 16th place. Despite their economic
dynamism, none of the BRIC countries (Brazil, Russia, India and China)
scores impressively. Among the 80 countries covered, Nigeria comes last:
it is the worst place for a baby to enter the world in 2013.
Source: The Economist print edition (adapted), Nov 21, 2012.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 63 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
A América, onde os bebês herdarão as grandes dívidas da geração dos
anos 50, definha em 16 ° lugar. Apesar de seus dinamismos econômicos,
nenhum dos países do BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China) pontua
impressionantemente. Entre os 80 países abrangidos, a Nigéria vem por
último: é o pior lugar no mundo para um bebê nascer em 2013.

11 - Texto 5, Vocabulário e Tradução

Islamic State Warns Christians: Convert, Pay Tax, Leave Or Die

Kelly Phillips Erb

July 19, 2014

Christians in Mosul, the second largest city in Iraq, were sent a


message by the Islamic State (IS): convert to Islam, pay the jizya or
leave. It appears that many are taking the new self-proclaimed
Caliphate seriously. IS, formerly ISIS, is not formally recognized as a
state and is considered a rebel group. It is composed of Sunni insurgent
groups and was thought to have significant ties to Al-Qaeda (although
Al-Qaeda formally dissociated itself from IS in February). Known for
violence against the Shia and Christians, Secretary of State John Kerry
has described IS as "more extreme even than al Qaeda."

IS moved into Mosul last month and made no secret of their plans to
impose the tax. Yesterday, after Christian leaders didn't attend a
meeting called by IS leaders, IS moved on those plans, issuing a
formal statement. The text of the statement was simple: We offer
them three choices: Islam; the dhimma contract - involving payment
of Jizya; if they refuse this they will have nothing but the sword.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 64 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Jizya (sometimes written as jizyah and pronounced "jiz-yuh") is the
term for a tax paid by non-MusIims. The tax is the result of a centuries
old contract called a dhimma. Under a dhimma, non-Muslims who lived
in a Muslim state were protected under the law so long as they paid the
tax: they were referred to as ahlu dh-dhimmati (people of protection) or
simply al-dhimma or dhimmis. The arrangement is sometimes referred
to as a "residence in return for taxes."

You'll sometimes see the jizya called a poll tax because it is a tax on
individuais and not based on income or property. In its initial form,
the tax that was collected was considered compensation for protection
- that's why it was a per person tax structure. Non-Muslims who joined
the Muslim army would be exempt from the tax since they would be
contributing to their own protection. Other exemptions also existed
throughout periods in history, including those for the aged, the very
young and the poor.
As an organization, IS doesn't have a monopoly on the modern jizya.
The Muslim Brotherhood forced Christian Copts in the Dalga village in
Egypt to pay a jizya tax last vear. The value was imposed inconsistently
with some forced to pay 200 Egyptian pounds per day, while others paid
500 Egyptian pounds per day; it's worth noting that no specific value for
the jizya is mentioned in the Qur'an. Those who could not pay the were
attacked or forced to leave.
Source: http://www.forbes.com/sites/kellyphillipserb/2014/07/19/islamic-
state-warns-christians-convert-pay-tax-leave-or-die/

collect arrecadar
exempt from tax isento de imposto
exemption isenção
income salário, renda, remuneração
ISIS = Islamic State in Iraq and EIIL - Estado Islâmico do

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 65 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Syria = ISIL = Islamic State in Iraque e do Levante
Iraq and Levant
meeting reunião
poll tax imposto por cabeça, imposto de
capitação
statement declaração
tax on individuals imposto sobre pessoas físicas

Translation

Islamic State Warns Christians: Convert, Pay Tax, Leave Or Die


Estado Islâmico Adverte os Cristãos: Convertam-se, Paguem Imposto,
Vão Embora ou Morram

Kelly Phillips Erb

July 19, 2014

Christians in Mosul, the second largest city in Iraq, were sent a


message by the Islamic State (IS): convert to Islam, pay the jizya or
leave. It appears that many are taking the new self-proclaimed
Caliphate seriously. IS, formerly ISIS, is not formally recognized as a
state and is considered a rebel group. It is composed of Sunni insurgent
groups and was thought to have significant ties to Al-Qaeda (although
Al-Qaeda formally dissociated itself from IS in February). Known for
violence against the Shia and Christians, Secretary of State John Kerry
has described IS as "more extreme even than al Qaeda."

O Estado Islâmico (EI) enviou aos cristãos em Mosul, a segunda maior


cidade do Iraque, a seguinte mensagem : convertam-se ao Islã,
paguem o jizya ou vão embora. Parece que muitos estão levando a

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 66 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
sério o novo autoproclamado Califado. O EI, anteriormente EIIL, não é
formalmente reconhecido como um estado e é considerado um grupo
rebelde. Ele é composto de grupos insurgentes sunitas e pensava-se ter
laços significativos com a Al-Qaeda (embora Al-Qaeda dissociou-se
formalmente do EI em fevereiro). Conhecido pela violência contra os
xiitas e cristãos, o secretário de Estado, John Kerry descreveu o EI
como "mais extremo até mesmo do que a Al-Qaeda."

IS moved into Mosul last month and made no secret of their plans to
impose the tax. Yesterday, after Christian leaders didn't attend a
meeting called by IS leaders, IS moved on those plans, issuing a formal
statement. The text of the statement was simple: We offer them three
choices: Islam; the dhimma contract - involving payment of Jizya; if
they refuse this they will have nothing but the sword.

O EI mudou-se para Mosul no mês passado, e não fazia segredo de


seus planos para impor o imposto. Ontem, depois que os líderes
cristãos não compareceram a uma reunião convocada pelos líderes do
EI, este mudou os planos, emitindo uma declaração formal. O texto da
declaração foi simples: Oferecemos-lhes três opções: o Islã; o contrato
dhimma - envolvendo pagamento do Jizya; se eles se recusarem isso
eles vão ter nada, somente a morte.

Jizya (sometimes written as jizyah and pronounced "jiz-yuh") is the


term for a tax paid by non-Muslims. The tax is the result of a centuries
old contract called a dhimma. Under a dhimma, non-Muslims who lived
in a Muslim state were protected under the law so long as they paid the
tax: they were referred to as ahlu dh-dhimmati (people of protection) or
simply al-dhimma or dhimmis. The arrangement is sometimes referred
to as a "residence in return for taxes."

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 67 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
O Jizya (às vezes escrito como jizyah e pronuncia-se "jiz-yuh") é o
termo para um imposto pago por não-muçulmanos. O imposto é o
resultado de um contrato de séculos de idade chamado dhimma. Sob
um dhimma, não-muçulmanos que viviam em um estado muçulmano
eram protegidos nos termos da lei, desde que pagassem o imposto:
eles eram chamados de Ahlu dh-dhimmati (pessoas de proteção) ou
simplesmente al-dhimma ou dhimmis. O arranjo é muitas vezes referido
como uma "residência em troca de impostos."

You'll sometimes see the jizya called a poll tax because it is a tax on
individuals and not based on income or property. In its initial form, the
tax that was collected was considered compensation for protection -
that's why it was a per person tax structure. Non-Muslims who joined
the Muslim army would be exempt from the tax since they would be
contributing to their own protection. Other exemptions also existed
throughout periods in history, including those for the aged, the very
young and the poor.

Às vezes, você vai ver o jizya chamado de imposto por cabeça, porque
é um imposto sobre pessoas físicas e não com base na renda ou
propriedade. Na sua forma inicial, o imposto que foi arrecadado foi
considerado uma compensação para a proteção - é por isso que era
uma estrutura de impostos por pessoa. Os não-muçulmanos que se
juntaram ao exército muçulmano seriam isentos do imposto, uma vez
que estariam contribuindo para a sua própria proteção. Houve também
outras isenções ao longo de períodos da história, incluindo aquelas dos
idosos, dos muito jovens e dos pobres.

As an organization, IS doesn't have a monopoly on the modern jizya.


The Muslim Brotherhood forced Christian Copts in the Dalga village in
Egypt to pay a jizya tax last vear. The value was imposed inconsistently
with some forced to pay 200 Egyptian pounds per day, while others paid

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 68 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
500 Egyptian pounds per day; it's worth noting that no specific value for
the jizya is mentioned in the Qur'an. Those who could not pay then
were attacked or forced to leave.
Source: http://www.forbes.com/sites/kellyphillipserb/2014/07/19/islamic-
state-warns-christians-convert-pay-tax-leave-or-die/

Visto que o EI é uma organização, ele não tem o monopólio do jizya


moderno. A Irmandade Muçulmana forçou cristãos coptas na aldeia Dalga
no Egito a pagar um imposto jizya no ano passado. O valor foi imposto de
forma inconsistente forçando alguns a pagar 200 libras egípcias por dia,
enquanto outros tiveram que pagar 500 libras egípcias por dia; vale a
pena notar que nenhum valor específico para o jizya é mencionado no
Alcorão. Aqueles que não puderam pagar foram atacados ou forçados a ir
embora.

12 - Vocabulários:

Across -the-board - geral, inclusão total


Boost - incentivo, impulso, levantar a moral
Breach - quebrar, romper, violar
Bribe - suborno
Budget - orçamento, plano monetário
Chew over - mastigar, discutir
Coup - golpe de Estado
Cyclically - ciclicamente, periodicamente
Entrepreneur - empreendedor
Fine - multa, penalidade
Forecaster - analista, prognosticador
Foreseen - previsto
GDP - PIB -produto interno bruto
Grants - subsídios

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 69 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Ineffectiveness - ineficaz, falho
Negligible - insignificante
Payroll tax - imposto sobre os salários, contribuições sobre a folha
de pagamento
Pledge - comprometer, garantir
Remarkable - extraordinário, notável
Restraint - contenção, impedimento
Seal - selar, estabelecer
Seam - costura, linha de junção
Shipping line - transporte marítimo de mercadorias
Steadily - regularmente, de forma gradual
Struggle - esforçar-se vigorosamente, lutar para conseguir
Threat - ameaça, intimidação
Underlying - subjacente, oculto
Withdrawal - retirada

Sinônimos (Synonyms)
Acquire - get, take
Acumen - sharp judgment
At last - finally
Breach - rupture, violation
Bribe - suborn
Budget - monetary fund, finances
Coup - government overthrow
Cyclically - periodical, thermodynamics
Earlier - before, previously
Enforce - implement, apply
Entrepreneur - business person
Fine - all right , penalty
Foreseen - provided, fixed
Ineffectiveness - impotency, powerlessness

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 70 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Negligible - insignificant, trivial
Pledge - compromise, assurance
Remarkable - extraordinary, unusual
Restraint - restrict, limitation
Seam - stamp, cachet
Steadily - regularly, firm
Struggle - difficult endeavour
Threat - menace, risk
Underlying - basic, fundamental
Withdrawal - removal

13 - Glossário de Termos pertinentes à Receita Federal

Above par - acima do valor nominal


Abroad - exterior, no / para o exterior
Accrual basis - base de competência
Adjusted gross income - renda bruta ajustada
Advance fee - depósito
After tax - valor líquido depois da tributação de impostos
Ágio - as taxas de câmbio entre as moedas de dois países
Agreed international rules - regras internacionais acordadas
Appropriation bill - projeto de lei de diretrizes orçamentárias
Artificial person - pessoa jurídica
Assessment - taxação, tributação
Asset - bens, ativos, empreendimento
Attorney fees - honorários advocatícios
Audit partner - sócio responsável pela auditoria

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 71 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Bankruptcy - falência
Base fee - propriedade fiduciária
Bear marketing - mercado em baixa
Before Tax - antes da dedução do imposto
Benchmark - taxa, índice, valor usado como referência
Bill of Exchange - letra de câmbio
Booming marketing - mercado em expansão
Bootleg - produto pirateado, contrabandeado
Bottom-up -ascendente
Bull market - tendência otimista no mercado de ações
Burden of proof - ônus da prova
Cargo waiver - liberação de carga
Circumvet tax - burlar imposto
Clerical amendment - emenda burocrática
Commodity - produtos comerciais de uso primário ou matéria prima
Common stock - ação comum, ação ordinária
Corporate income tax - imposto de renda das pessoas jurídicas
(IRPJ)
Cosignatory - fiador
Council tax - tributo municipal
Counterfeit - falsificado, imitação
Currency - unidade monetária
Custom brokerage - despacho aduaneiro
Custom control - fiscalização alfandegária /aduaneira
Customs - aduana, alfândega
Customs barrier - barreira aduaneira, obstáculos tarifários à
importação
Customs charges - encargos aduaneiros
Customs clearance - desembaraço alfandegário, liberação na
alfândega
Customs duty - direito aduaneiro, imposto de importação, tarifa

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 72 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
alfandegária
Customs enforcement - fiscalização aduaneira
Customs house - alfândega, entreposto aduaneiro
Customs house broker - despachante aduaneiro
Customs invoice - fatura aduaneira
Customs officers - oficiais da alfândega
Customs post - posto alfandegário
Customs return - declaração alfandegária
Debênture - certificado de débito
Delinquent interest - juro de mora
Drayage - transporte em carreta, frete
Earned or unearned - rendimentos provinientes de trabalho ou não
Embezzlement - apropriação indébita, desfalque
Equity - lucro líquido, direito de propriedade
Exchange rate - taxa de câmbio
Exchange value - valor de troca
Excise tax - imposto sobre consumo
Excise taxes on amounts of private excess benefits - impostos sobre
consumo sobre valores de benefícios excedentes privados
Expedited customs release - pronta liberação alfandegária
Export tax - taxa de exportação
Fee - taxa
Fee revenue - receita de taxas
File taxes - fazer a declaração de imposto de renda
Fiscal year - exercício, ano contábil
Flat rate - taxa fixa
Fluctuation - subida e queda de preços
Forecast - previsão
Foreign currency - moeda estrangeira
Foreign Exchange - divisas
Foreign grantor trust - inventariante estrangeiro

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 73 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Freight forwarder - agente de carga
GAAP (Generally Accepted Accounting Principles) - Princípios Gerais
de Contabilidade
GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) - Acordo Geral de
Tarifas e Comércio
GDP ( Gross Domestic Product )- PIB (produto interno bruto)
GNP (Gross National Product) - PIB (produto interno bruto)
Government securities - títulos públicos, títulos de dívida pública
Grace period - período de carência
Grey market - mercado paralelo
Gross income - receita bruta
Gross profit - lucro bruto
Hard currency - moeda forte
Hush Money - suborno
IASCC International Accounting Standards Committee - Comitê
Internacional de Padões Contábeis
IMF International Monetary Fund - FMI Fundo Monetário
Internacional
Income tax refund - restituição de imposto de renda
Individual - pessoa física
Interest on late payment - juro de mora
Interest on past-due payment - juro de mora
Interest rate - taxa de juros
Internal Revenue Service - Receita Federal dos Estados Unidos
Investor shares - ações dos investidores
Invoice - fatura
Issued capital - capital em ações emitidas
Knockoff - falsificado, imitação
Land tax - imposto territorial
Liability - obrigação, dívida
Lock in a rate - fixar uma data de pagamento de uma taxa de modo a

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 74 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
não haver flutuação
Marginal income tax bracket - alíquota marginal do imposto de
renda
Mortgage - hipoteca
Mortgage broker- corretor hipotecário
Mortgage deed - título de hipoteca
Mortgage holder - credor hipotecário
Mortgagor - devedor hipotecário
Nominal fee - taxa nominal
Non-operating - inativo
Nonprofit corporation - sociedade sem fins lucrativos
Open corporation - companhia de capital aberto
Operating budget - orçamento operacional
Penny stock - título especulativo, ação de preço baixo
Post tax income - rendimento líquido pós impostos
Prime rate - taxa preferencial de juros
Purchasing power - poder aquisitivo
Quarter - 1 / 4 de um ano = um trimestre; o mundo financeiro divide
o ano em quatro trimestres (Q1, Q2, Q3, Q4).

Quarter on quarter - trimestre a trimestre : A medida de desempenho


em um trimestre em relação ao mesmo trimestre de um ano
diferente. Isto é feito de modo q ue o crescimento ou a redução possa
se r medido sem levar em conta a variação sazonal.

Quase-public corporation - empresa de economia mista


Rate - taxa
Rating - avaliação, taxação
Registration of securities in the stock exchange - registro de títulos
mobiliários na bolsa
Regulatory compliance - conformidade com as normas de controle

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 75 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Revenue offsets - compensações da receita
Revenue,income, earnings - receita
Shareholder, stockholder ou stock owner - acionista
Short-term liability - exigível a curto prazo
Stock Exchange - bolsa de valores
Stock market - mercado de ações/capitais
Stockholders' equity - patrimônio dos acionistas
Stockroom - almoxarifado
Supplying - fornecimento
Tail risks - riscos extremos
Take profits - arrecadar, contabilizar, receber lucros
Take-up - retirada, recolhimento
Tariff duty - direito aduaneiro
Tariff preferences - preferencias pautais
Tariff rate - Uma taxa de derivados a partir dos dados na tabela de
taxas de, por exemplo, modelos e as tabelas de classificação.
Tax assessment drive - esforço de base para o cálculo dos impostos
Tax bracket - faixa tributária
Tax break - incentivo fiscal; isenção fiscal; dedução ou abatimento
de imposto
Tax concessions law - estudo dos benefícios fiscais
Tax controller - auditor fiscal
Tax court - tribunal fiscal
Tax credits - benefícios fiscais
Tax deduction - dedução de imposto
Tax dodging - evasão fiscal
Tax evasion - sonegação de imposto
Tax exemption - isenção de imposto
Tax haven - paraíso fiscal
Tax holidays - isenções fiscais temporárias
Tax implications of trades - implicações tributárias das transações

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 76 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
Tax liabilities - Passivo Tributário
Tax man - leão da Receita Federal
Tax provider - consultor tributário, consultor fiscal
Tax record - registro fiscal satisfatório, regular
Tax regime of temporary residents - regime de tributação dos
residentes não habituais
Tax return - declaração de imposto de renda
Tax return compliance - cumprimento das obrigações contabilísticas
relativas à declaração do imposto de renda
Tax rollback - alívio fiscal, redução de impostos
Tax sheltering - elisão fiscal
Tax shield - blindagem tributária
Taxation - taxação de impostos, tributação
Taxpayer advocate - procurador do contribuinte
Taxpayer Assistance Orders - Pedidos de Assistência ao Contribuinte
Taxpayer Bill of Rights - Declaração de Direitos e Garantias do
Contribuinte
Taxpayer dollar - com o dinheiro do contribuinte
Tax-regime measures - medidas tributárias
Teambuilding event - evento de construção de equipe
Timing of notice - prazo da notificação
To draw - sacar
To inherit - herdar
To levy - instituir um imposto
To prorate - ratear
To release - dar baixa (em uma hipoteca)
Treasury Secretary - Ministro ou Secretário da Fazenda
Truncation - simplificação de procedimentos
Underwriting contract -contrato de subscrição de emissão completa
de títulos imobiliários
Usury - empréstimo de dinheiro a taxa de juros ilegal, agiotagem

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 77 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
VAT Value-Added Tax - ICMS, IVA (Imposto sobre o Valor Agregado)
Voluntary compliance - adesão voluntária
Waive a fee - dispensar o pagamento de uma taxa
Waive compliance - abster /eximir cumprimento
Waiver of VAT exemption - imposto de isenção de IVA
Warranty and good-will - garantia e boa-fé
Waybill - documento de embarque
Wholetrade - comércio atacadista
Withholding tax - retenção dos descontos fiscais, retenção na fonte,
imposto retido na fonte
World Customs Organization (WCO) - Organização Mundial da
Alfândega (OMA)
Year on year ou year-over-year (ano a ano) : A medida de
desempenho em um ano em relação ao ano anterior. Isto é feito de
modo que o crescimento ou a redução possa ser medido.

14 - Tabelas de Conjunções e Verbos Irregulares

TABELA DOS PRINCIPAIS VERBOS IRREGULARES

Simple Present Tradução Simple Past Present Continuous

arise surgir arose arising


bear nascer bore bearing
beat bater beat beating
begin começar began beginning
bite morder bit biting

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 78 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
blow soprar blew blowing
break quebrar broke breaking
bring trazer brought bringing
build construir built building
buy comprar bought buying
catch pegar caught catching
choose escolher chose choosing
come vir came coming
cut cortar cut cutting
do fazer did doing
draw desenhar drew drawing
drive dirigir drove driving
eat comer ate eating
fall cair fell falling
feel sentir felt feeling
find encontrar found finding
fly voar flew flying
forbid proibir forbade forbidding
get conseguir got getting
give dar gave giving
go ir went going
grow crescer grew growing
hang pendurar hung hanging
have ter had having
hear ouvir heard hearing
hide esconder hid hiding
hit golpear hit hitting
hold abraçar held holding
is/are/am ser, estar was, were being
keep manter kept keeping
know saber knew knowing

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 79 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
lay pôr laid laying
lead guiar led leading
learn aprender learnt/learned learning
leave deixar left leaving
let permitir let letting
lie deitar, mentir lay lying
lose perder lost losing
make fazer made making
meet encontrar met meeting
pay pagar paid paying
put colocar put putting
read ler read reading
rise levantar rose rising
run correr ran running
say dizer said saying
see ver saw seeing
sell vender sold selling
send enviar sent sending
set estabelecer set setting
shoot filmar, atirar shot shooting
shut fechar shut shutting
sit sentar sat sitting
sleep dormir slept sleeping
speak falar spoke speaking
spend gastar spent spending
stand levantar-se stood standing
swear jurar swore swearing
take levar, pegar took taking
teach ensinar taught teaching
tell contar, notar told telling
think pensar thought thinking

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 80 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
throw arremessar threw throwing
understand entender understood understanding
wear usar wore wearing
write escrever wrote writing

tome nota!

TABELA DAS PRINCIPAIS CONJUNÇÕES

after depois
also também
although (though, even though) embora, apesar de
and e
anyway de qualquer modo
as (while) tão, como, enquanto
as far as até onde
as if como se
as long as enquanto, desde que
as much as tanto quanto
as soon as logo que, assim que
as though como se
as well as assim como
at least Pelo menos
because por que
before antes
besides (also, otherwise) além disso, além do mais
both...and ambos e

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 81 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
but mas
by this time nesta altura, neste ponto
either...or ou..ou
even if mesmo se, mesmo que
even though (although) muito embora
for para
furthermore (moreover) além disso, além do mais,
ademais
hence (therefore) por isso
however (despite that) contudo, entretanto, todavia
if se
if only se apenas
in case em caso
in order that a fim de
inasmuch as visto que
indeed de fato, na verdade
instead (rather than) em vez de
likewise (as well, also) igualmente, também
meanwhile enquanto isso, simultaneamente
moreover (furthermore) ademais, além do mais
neither nem, nenhum
nevertheless não obstante, contudo
next próximo
nor nem
not only...but also não apenas .m a s também
now that agora que
once uma vez que
only if apenas se
or ou
provided that (since) desde que
rather than em vez de

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 82 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S * - ' Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
since desde que
so então
so that (in order that) para, com o objetivo de, a fim de
than do que
that que, tão
therefore (thus, hence) logo, portanto, por esse motivo
though (although) embora, apesar de
thus (therefore) assim, desse modo, dessa
maneira
till até, para
unless a menos que
until até
when quando
whenever a qualquer hora
where onde
whereas (while) enquanto, ao passo que
wherever seja aonde for
whether...or se..ou
which qual, que
whichever qualquer
while enquanto, embora (although)
who quem
whoever seja quem for
whom quem
whomever quem
whose de quem, cujo
yet já, ainda

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 83 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

15 - Lista de Questões Apresentadas e Gabaritos

Texto 1:

Customs broking or Customs brokerage is a profession that


involves the "clearing" of goods through customs barriers
for importers and exporters (usually businesses). This
involves the preparation of documents and/or electronic
submissions, the calculation and payment of taxes, duties
and excises, and facilitating communication between
government authorities and importers and exporters.
Custom brokers may be employed by or affiliated with
freight forwarders, independent businesses, or shipping
lines, importers, exporters, trade authorities, and customs
brokerage firms.
Source: http://en.wikipedia.Org/wiki/Customs_broking#European_Union
(retrieved on 7/11/2013)

14- The text mentions the following as functions of the customs broker,
EXCEPT

a) liaising between traders and government officials.


b) helping clients figure out tax obligations.
c) getting imports and exports past customs.
d) dealing with customs paperwork.
e) circumventing taxes, duties and excises.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 84 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

15- The terms 'custom brokerage' and 'freight forwarders' are best
translated as

a) 'despacho aduaneiro' and 'agentes de carga', respectively.


b) 'corretagem alfandegária' and 'facilitadores de frete', respectively.
c) 'fiscalização de costumes' and 'inspetores de carga', respectively.
d) 'autoridade aduaneira' and 'intermediadores de carga', respectively.
e) 'controle de alfândega' and 'serviços de frete', respectively.

Texto 2: Brazil's Central Bank Rate Vote Underscores Division

Two of the Brazilian central bank's nine-member board called for a


smaller interest rate cut last week than policy makers approved,
underscoring disagreement over the pace of a recovery in Brazil and its
effect on inflation.
The vote, the first show of dissent since Henrique Meirelles became the
bank's president, may signal that the bank may be less inclined to lower
the benchmark lending rate in coming months after cutting it six times
since June.
The board said in minutes of the meeting distributed today that its vote to
lower the overnight target rate to 17.5 percent from 19 percent was
aimed at giving a boost to an ecomomy that suffered its biggest back-to-
back quarterly contractions in seven years between April and September.
Internet: www.bloomberg.com

25- In paragraph 1, the text refers to an interest rate cut which

a) has been the lowest since 2002.


b) has been the first one since April 2003.
c) has not been approved by the World Bank.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 85 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
d) was not established by consensus.
e) reflects the consumers' expectations.

26- In paragraph 3, the author refers to

a) the present Brazilian economic boom.


b) an interest rate increase of 1.5%.
c) consecutive economic contractions.
d) the highest interest rate increase since April.
e) a coming decision to lower target rates.

27- According to the text, Brazil's central bank rate vote demonstrates

a) disagreement
b) confrontation
c) illegitimacy
d) unanimity
e) coherence

28- The text

a) underscores the sudden recovery of Brazil's economy.


b) reports decisions concerning interest rate reductions.
c) points out the sharp fall in Brazil's inflationary rates.
d) refers to a decision supported by the World Bank.
e) emphasizes the urgent need of interest rate cuts.

Texto 3: Unpicking the fiscal straitjacket

Never has a straitjacket seemed so ill-fitting or so insecure. The euro


area's "stability and growth pact" was supposed to stop irresponsible

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 86 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
member states from running excessive budget deficits, defined as 3% of
GDP or more.
Chief among the restraints was the threat of large fines if member
governments breached the limit for three years in a row. For some time
now, no one has seriously believed those restraints would hold. In the
early hours of Tuesday November 25th, the euro's fiscal straitjacket
finally came apart at the seams. The pact's fate was sealed over an
extended dinner meeting of the euro area's 12 finance ministers. They
chewed over the sorry fiscal record of the euro's two largest members,
France and Germany. Both governments ran deficits of more than 3% of
GDP last year and will do so again this year.
Both expect to breach the limit for the third time in 2004. Earlier this
year, the European Commission, which policies the pact, agreed to give
both countries an extra year, until 2005, to bring their deficits back into
line. But it also instructed them to revisit their budget plans for 2004 and
make extra cuts. France was asked to cut its underlying, cyclically
adjusted deficit by a full 1% of GDP, Germany by 0.8%. Both resisted.
The Economist Global Agenda

21- According to the text, the euro pact

a) has been preventing excessive budget deficits.


b) has been devised by France and Germany.
c) aims at restraining the euro's economic growth.
d) has redressed the euro's fiscal balance.
e) sets parameters related to fiscal deficits.

22- In "if member states breached the limit" (paragraph 1), "breached"
could best be replaced by

a) reduced
b) exceeded
c) extended

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 87 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
d) compassed
e) outlasted

23- In paragraph 2, Germany and France are referred to as

a) countries which have failed to follow fiscal rules.


b) leading forces within the European Central Bank.
c) countries which brought their deficits below 3%.
d) members of a coming European Union.
e) countries whose fiscal balance is remarkable.

24- According to the author, Tuesday November 25th is the day on which
the euro pact

a) was at last enforced.


b) was finally signed.
c) proved its ineffectiveness.
d) finally acquired legitimacy.
e) was at last respected.

Texto 4: Where to be born in 2013 (também em vídeo)

Warren Buffett, probably the world's most successful investor, has said
that anything good that happened to him could be traced back to the fact
that he was born in the right country, the United States, at the right time
(1930). A quarter of a century ago, when The World in 1988
lightheartedly ranked 50 countries according to where would be the best
place to be born in 1988, America indeed came top. But which country
will be the best for a baby born in 2013?

To answer this, the Economist Intelligence Unit (EIU), a sister company of


The Economist, has this time turned deadly serious. It earnestly attempts
to measure which country will provide the best opportunities for a

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 88 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
healthy, safe and prosperous life in the years ahead. Its quality of- life
index links the results of subjective life-satisfaction surveys—how happy
people say they are—to objective determinants of the quality of life across
countries. Being rich helps more than anything else, but it is not all that
counts; things like crime, trust in public institutions and the health of
family life matter too. In all, the index takes 11 statistically significant
indicators into account.

What does all this, and likely developments in the years to come, mean
for where a baby might be luckiest to be born in 2013? After crunching its
numbers, the EIU has Switzerland comfortably in the top spot, with
Australia second. Small economies dominate the top ten. Half of these are
European, but only one, the Netherlands, is from the euro zone. The
Nordic countries shine, whereas the crisis-ridden south of Europe (Greece,
Portugal and Spain) lags behind despite the advantage of a favourable
climate. The largest European economies (Germany, France and Britain)
do not do particularly well.

America, where babies will inherit the large debts of the boomer
generation, languishes back in 16th place. Despite their economic
dynamism, none of the BRIC countries (Brazil, Russia, India and China)
scores impressively. Among the 80 countries covered, Nigeria comes last:
it is the worst place for a baby to enter the world in 2013.
Source: The Economist print edition (adapted), Nov 21, 2012.

63-The text sets out to describe how a quality-of-life index (ANULADA)


a) has improved since Warren Buffet's time.
b) rates BRIC nations below the expectations.
c) is based primarily on subjective factors.
d) produced similar ratings to a predecessor in 1988.
e) rated 80 countries based on their 2013 status.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 89 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
rnNriiR<;n<;
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith
64- It can be said about the criteria used to rate countries on this survey
that they

a) include both objective and subjective aspects.


b) are biased towards poorer European countries.
c) lean favorably towards EU powerhouses.
d) underestimate life-satisfaction perceptions.
e) cover more than a dozen determinants.

65- Regarding Brazil's rating in the survey, the text considers that it

a) exceeded expectations.
b) preceded all the BRICs.
c) was impressively high.
d) has improved over time.
e) was somewhat disappointing.

66- The ranking that can be inferred from the information in the passage
puts

a) the Netherlands behind Spain.


b) Australia ahead of the USA.
c) only three European countries in the top 10.
d) Nigeria as a middling country.
e) Portugal and France in a similar position.

Profg. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 90 de 91

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM


Língua Inglesa para a Receita2015
Estratégia
C O N C U R S O S Teoria e exercícios comentados
Profg. Ena G. Smith

GABARITO TEXTO 1: 14-E; 15-A;

GABARITO TEXTO 2: 25-D; 26-C; 27-A; 28-B;

GABARITO TEXTO 3: 21-E ; 22-B; 23-A; 24-C;

GABARITO TEXTO 4: 63-X; 64-A; 65-E; 66-B;

Conclui-se então com esta aula #6 o curso preparatório para a Receita


Federal. Obrigada por ter estudado comigo, e muito sucesso nos seus
estudos e na prova!

Um abraço cheio de fé, otimismo e esperança

Ena Smith

enaglaucia@estrategiaconcursos.com.br

https://www.facebook.com/ena.smith.79

Prof*. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 91 de 9i

ATENÇÃO! ESSE MATERIAL PERTENCE AO SITE: WWW.MATERIALPARACONCURSOS.COM

You might also like