You are on page 1of 5

CONTRATO DE PRESTACION DE SERVICIOS DE MANTENCIÓN DE ÁREAS

VERDES

FUNDACION TIEMPOS NUEVOS

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

En Santiago de Chile a 01 de noviembre de 2009, comparecen doña Jacqueline Weinstein


Levy, Rut: 4.661.721-5, en representación de la FUNDACIÓN TIEMPOS NUEVOS,
Corporación de derecho privado, sin fines de lucro, Rut Nº 72.548.600-6, en adelante
también denominada “la Fundación”, ambas domiciliadas en Punta Arenas 6711, Comuna
de La Granja, de la ciudad de Santiago, por una parte; y por la otra, don ¿?., Rut: ¿?, en
representación de ¿?, Rut ¿?, domiciliados en ¿?, en adelante también denominada “El
Contratista”, convienen en celebrar el contrato de prestación de servicios que consta de las
cláusulas siguientes:

PRIMERO: El Contratista, prestará servicios de mantención de las áreas verdes en las


instalaciones del Museo Interactivo Mirador, en adelante MIM, el cual es administrado por
la Fundación Tiempos Nuevos, las cuales se encuentran ubicadas en el interior del Parque
Brasil, comuna de La Granja, Región Metropolitana. Este servicio comprenderá y se
realizará en la forma, número de personas y con el nivel de calidad y periodicidad y
maquinaria detallados en las Bases de Licitación, la Oferta Técnica y económica para la
contratación de Servicios de Mantención de las Areas Verdes fechada 17 de octubre de
2009, documentos que debidamente firmados por las partes, se entienden que forman parte
integrante del presente contrato.

SEGUNDO: El horario del servicio será de Lunes a Viernes de 08:00 a 17:00 horas y
Sábado de 08:00 a 13:00 horas, considerando la supervisión de xxxxxxxxxxxxxxxxxx1, 1
supervisor permanente, xxxxx trabajadores
En el evento que por cualquier causa, incluida la fuerza mayor, uno o más personas de la
dotación se ausente de sus funciones, la Empresa deberá contar con los reemplazantes.

TERCERO: Los servicios de Mantención de Areas Verdes comprenderán la mantención


de un total de 90.000 metros cuadrados correspondientes a la superficie del terreno que se
encuentra bajo la administración del MIM, que el Contratista declara conocer,
Las partes están de acuerdo que el Contratista será responsable, y deberá asumir el costo de
la reparación de todo daño, desperfecto, fractura, pérdida y/o menoscabo que puedan sufrir
los bienes y/o personas, que se encuentren en el recinto en donde se prestan los servicios y
que se haya comprobado fehacientemente que se ocasionó con motivo de descuido en la
prestación de los servicios contratados. Habrá siempre lugar a tal responsabilidad cuando se
compruebe fehacientemente que el daño o pérdida es imputable a la Contratista, mediante
una investigación conjunta del supervisor nombrado por la Contratista y el coordinador
designado por la Fundación, para lo cual levantaránse levantará un acta de la investigación
realizada y de sus conclusiones, la que deberá ser firmada por ambas partes.

CUARTO: El costo mensual del servicio de mantención de áreas verdes materia de este
contrato será de xxxxxxxxxxxxxx pesos), más IVA, cuyo monto no tendrá ningún tipo de
reajuste. La Fundación pagará los servicios dentro de los siete primeros días hábiles de
cada mes, contra recepción de la factura por el monto indicado más arriba.

QUINTO: El presente contrato tendrá una duración de xxxxxe meses, desde el xx de


noviembre de 2009 al 31 de octubre de xx
Sin perjuicio de lo anterior, cualquiera de las partes podrá en cualquier momento poner
término al presente contrato por el incumplimiento total o parcial de las obligaciones
descritas en el mismo, mediante aviso dado por escrito con una anticipación de 30 días.

En el evento que se produzca un incumplimiento de las obligaciones del contrato por una
de las partes, y sin perjuicio de lo establecido en el párrafo anterior, se aplicará una multa
de 1 por mil del monto total anual del contrato por cada día de incumplimiento del
contrato.

SEXTO El Contratista, se obliga a instruir a su personal en las labores de mantención de


áreas verdes en conformidad a las leyes y reglamentaciones vigentes, establecidas por las
autoridades fiscalizadoras de esta actividad.

SEPTIMO: La supervisión e instrucción se efectuarán por el Contratista, de acuerdo a éste


contrato, además de control permanente sobre el personal del Contratista que se encuentren
cumpliendo labores de Mantención de áreas verdes en las instalaciones del MIM. La
Fundación podrá, por medio de la persona designada para dicha función, supervisar el libro
de novedades a cargo del supervisor.

Se implementará un libro de actas, el que será el medio de comunicación oficial entre la


Fundación y el Contratista.

OCTAVO: El Contratista, empleará personal idóneo, competente y apto para el buen


desempeño y eficacia del servicio.

NOVENO: El personal que prestará los servicios materia del presente contrato será
dependiente y subordinado de la Empresa Contratista, por lo que todo requerimiento
técnico o de otra índole lo deberá hacer a la Fundación a través del representante de la
empresa Contratista. En consecuencia, la Fundación no tiene vínculo jurídico alguno con el
personal que proporcione el Empresa Contratista.

Por lo mismo, será de cargo de la Empresa Contratista el pago, entre otros, de


remuneraciones y de los demás beneficios laborales que correspondan; cotizaciones de
seguridad social, descuentos tributarios; sindicales o de otro orden que procedan
legalmente; indemnizaciones por accidentes de trabajos o enfermedades profesionales.

Será igualmente de cargo y de exclusiva responsabilidad de la Empresa Constructora, el


pago de multas o cualquier otra sanción que pueda afectar al empleador por infracciones a
las normas legales, reglamentarias o convencionales que protejan los derechos de sus
trabajadores.

En consecuencia, las partes declaran expresamente que no existe vínculo laboral ni


dependencia alguna entre el personal de la Empresa Contratista y la Fundación y que la
voluntad de éstas es suscribir un contrato regido por las normas del Código Civil, por lo
que en ningún caso puede ser considerado o asimilado a un contrato regido por el Código
del Trabajo.

No obstante la responsabilidad exclusiva de la Empresa Contratista en el cumplimiento de


sus obligaciones laborales, previsionales y de seguridad, éste deberá dar todas las
facilidades a la Fundación, sus clientes o accionistas para comprobar su cabal
cumplimiento. En cumplimiento de las disposiciones del Código del Trabajo, y en especial
las que digan relación con los Artículos 183-C y 209 del citado cuerpo legal, la Fundación
tendrá amplias facultades para fiscalizar el cumplimiento de las obligaciones laborales de
toda índole y previsionales que afecten a la Empresa Contratista respecto a su personal. Al
efecto podrá, por sí mismo o a través de terceros, revisar los documentos relativos al pago
de remuneraciones e imposiciones, exigir las certificaciones de cumplimiento, practicar las
retenciones y en general ejercer todas las demás facultades que señala la ley laboral
vigente. La Empresa queda obligada a acreditar oportunamente el cumplimiento íntegro de
las obligaciones laborales y previsionales en la forma que le sea requerida

DECIMO: En el evento que la Fundación estime razonable que personal del Contratista no
cumple adecuadamente sus funciones, podrá requerir por escrito al Contratista que proceda
a sustituirlo en un plazo breve. El Contratista no podrá oponerse a tal requerimiento. La
Fundación deberá acompañar un informe en el cual se contendrán las razones que se
tuvieron en consideración para requerir la sustitución del personal, razones que deberán
decir relación directa con el desempeño del mismo en cumplimiento de sus labores o bien
mientras permanezca en el recinto de la Fundación.

DECIMO PRIMERO: La Fundación dispondrá de una dependencia apropiada para que el


personal del Contratista pueda desempeñar sus funciones y cumplir con eficiencia y
eficacia su servicio.

DECIMO SEGUNDO: La Fundación no podrá contar bajo ningún motivo con personal
del Contratista, que cumpla o hubiese cumplido las labores con contrato de trabajo hasta
después de 6 meses terminado el contrato aludido.

DECIMOTERCERO: Por este acto el Contratista entrega a la Fundación una boleta de


Garantía Bancaria por la suma de $ x.xxx.xxx (xxxxxxxxx de pesos), extendida a la orden
de la Fundación Tiempos Nuevos, con una vigencia de xxxxxxxxxx meses a contar de esta
fecha, a fin de garantizar el debido y fiel cumplimiento por parte del Contratista de las
obligaciones que le impone el presente contrato, la cual podrá hacerse efectiva y deberá ser
pagada en cualquier momento a la Fundación. Durante la vigencia del contrato, será
obligación del Contratista reemplazar o reponer la respectiva boleta, por el mismo monto
antes señalado, si dicha boleta por cualquier motivo se hiciera efectiva por parte de la
Fundación, ya sea en todo o en parte de ella. Si dicha boleta no se hiciera efectiva, será
devuelta al Contratista dentro de los 35 días siguientes al término del contrato. En el evento
que la Fundación manifieste su voluntad de renovar el contrato, será condición esencial que
el Contratista renueve la boleta por un período de trece meses, con 30 días de anticipación
al término de este contrato.

El Contratista deberá durante toda la vigencia del contrato, tener asegurados todos los
bienes que requiere para prestar servicios de Mantención de Áreas Verdes contratado por el
presente instrumento.

DECIMOCUARTO:
La Fundación estará expresamente facultada para poner término inmediata y
unilateralmente al presente Contrato en los siguientes casos:

a) Si el Contratista dejare de cumplir total o parcialmente los servicios convenidos


durante cuarenta y ocho horas consecutivas.

b) Si el personal del Contratista cometiere cualquier hurto, robo, sustracción o daños


intencionales a los bienes del Museo, dejándose constancia que para configurar la
presente causal no se requerirá que tales conductas hayan sido penalmente
sancionadas.

c) Si el personal del Contratista en cualquier forma lesionare o gravemente ofendiere a


los trabajadores de la Fundación o a los visitantes del MIM, dejándose igualmente
constancia que para configurar esta causal no se requerirá que tales conductas
hayan sido penalmente sancionadas.

d) Si el Contratista no hubiere reparado debidamente todo daño, desperfecto, fractura


o menoscabo a los bienes de la Fundación, dentro de los treinta (30) días siguientes
a su acaecimiento del cual fuere responsable de acuerdo al artículo décimo del
presente Contrato.

e) Si el Contratista faltare grave o reiteradamente al nivel de calidad ofrecido en la


prestación de los servicios a que se refiere el presente Contrato, siempre que la
Fundación se lo hubiere observado por escrito en dos o más oportunidades.

f) Si el Contratista no diere cumplimiento íntegro y oportuno a sus obligaciones


laborales y de seguridad social con sus propios trabajadores que haya destacado
para la ejecución del presente Contrato.
g) Si habiéndose hecha efectiva la Boleta de Garantía del fiel cumplimiento de
Contrato por parte de la Fundación, el Contratista no la hubiere constituido
nuevamente, por su monto original, dentro de los siete días hábiles siguientes.

h) Si el Contratista cometiere cualquier otro incumplimiento de Contrato de igual o


mayor gravedad que los anteriormente expresados.

Se deja constancia que la aplicación de las causales de término de contrato antedichas


procederán sin perjuicio del derecho de la Fundación a hacer efectiva la respectiva Boleta
de Garantía y a demandar el pago de los demás perjuicios que pudiere haber sufrido como
consecuencia del incumplimiento.

DECIMO QUINTO:

Por el presente instrumento, la Empresa Constructora autoriza expresamente a


la Fundación para publicar en la página web de la institución, el contenido del presente
contrato, con el objeto de que la Fundación de cumplimiento voluntario a las normas de
transparencia activa que dispone la Ley de Acceso a la Información Pública. Asimismo y
con los mismos fines, autoriza a la Fundación para poder publicar los informes y
antecedentes producidos por la Empresa Constructora en virtud de los servicios
contratados por el presente instrumento.

DECIMO SEXTO:

Para todos los efectos de este contrato, las partes fijan y constituyen su domicilio en la
ciudad y comuna de Santiago.

La personería de doña Jacqueline Weinstein Levy para representar a la Fundación Tiempos


Nuevos, consta de la escritura pública de fecha 5 de abril de 2006, otorgada ante el Notario
Público de Santiago, don.

DECIMO SEPTIMO:

El presente contrato se firma en tres ejemplares del mismo tenor y fecha, quedando dos en
poder la Fundación y el otro en poder del Contratista.

Jacqueline Weinstein xxxxxxxxxxxxxx


FUNDACION TIEMPOS NUEVOS xxxxxxxxxxxxxxxxx

You might also like