Manual de Usuario
Aconsejamos leer las instrucciones
de este manual antes de instalar
y usar tu lavarropas DreanEstimado cliente:
Nos sentimos muy orgullosos de tu eleccién y agradecemos la confianza depositada en nuestra firma.
Esperamos que disfrutes tu nuevo producto, por ello es imprescindible que antes de su primera utilizacién leas
este manual y a guia répida que lo acompafa para evitar posibles darios tanto al usuario como al producto.
Lalinea de lavartopas Drean es el resultado de arios de investigacién dedicada al desarrollo de lavarropas,
utlizando la mds avanzada tecnologia mundial de diseRo y manufactura
Trabajamos para ayudarte a cumplimentar las tareas del hogar de un modo més simple y con menor esfuerzo
on un tinico objetivo: brindarte més tiempo libre para vos y lo tuyos.
In dice DESCRIPCION 2
INSTALACION 3
MANEIO o LT
DURACIGN DELOS PROGRAMAS / MANTENIMIENTO ..nussnse10
CONSEJOS ¥ ADVERTENCIAS. M2
SOLUCIONES A PROBLEMAS SIMPLES.. 3
GARANTIA AS
Para conocer més acerca de nuestros productos o acercar sugerencias,te invitamos a visitar nuestro sitio web
www.drean.com.ar o a contactamos a través de nuestro 0 - 800 - 888 DREAN (37326).
Muchas gracias.
Descripcién
Datos técnicos
Teneo
i i ours
eee ye Cree Ser ei)
ps Cee) APCD
nore oa = ‘Ancho: 40 cm.
is = — 2000 W Alto: 89 cm. 220V-50Hz
an ca pan Fondo: 55 cm.
86 33 510
Selector de programas
Palenca de apertura =<
de puerta 2
Pulsador Inicio / Pausa
Puerta de fitro
02 | Qrean — Patas regulables *Segun versionInstalacion
Desanclaje
| Desembals el producto, Ver figura 1
| Coloca la tapa protectora inferior siguiendo las
instrucciones del diagrama en latapa. Ver figura 2
Volted el lavarropas.
Tomé la tapa protectora e inserta las pestafias laterales
por debajo de la chapa, quedando la lengiieta hacia el
frente dellavarropas.
Colocé las cuatro trabas provistas.
Volvé a colocar el lavarropas en la posicién normal de
Uso.
La cuba del lavarropas se encuentra anclada
{inmobilizada) para que no sufra dafios durante su
traslado.s necesatio proceder al desanclaje de la misma
antes de poner el lavarropas en funcionamiento. Para
ello procedé dela siguiente manera:
1 Aflojé los cuatro tomnillos “A” de ambas escuadras y
los cuatro tornillos “B”.
Ver figura 3
| Retird las escuadras y los cuatro tomillos
guardalos para eventuales transportes.
| Volvé a colocar los cuatro tornillos “A” y coloca los
tapones “C" (provistos en la bolsa de accesorios)
Ver figura 4
1 Cuando retires los tapones “€” (para colocar anclajes
en caso de eventuales transportes) utilizd una
herramienta para liberar las trabas del tapén.
Ver figura 5
ZX, ATENCION:
Se ee eee
I a ec a eaInstalacion
Conexi6n hidrdulica
Carga de agua
Enel lugar de instalacién debes disponer de una lave
cde agua / grifo con salida roscada de 3/4” gas (que
provea agua fra).
La presin del suministro de agua tiene que estar
comprendida entre 0,04 y 0,98 MPa (0,4 y9,8 bar-
entre 4 y 98 m.de altura de tanque de agua
respectivamente),
| Dejé correr un poco de agua antes de conectar la
manguera para eliminar posibles impurezas de la red.
Ver figura 1
| Conecté la manguera de entrada de agua ala lave
de agua / grifo. Ver figura 2
Desagiie
Desengancha la manguera de desagote / desagiie
solo de la abrazadera “A”, Ver figura 3
| situa la manguera de desagote,con el soporte
manguera que se provee, dentro de un tubo de mayor
diémetro (min.4 cm, 0 apoyd la misma bien sujeta en
cualquier tipo de desagiie a la altura indicada.
Ver figuras
£1 desagiie debe estar situado a una altura del suelo
entre 50 y 75 cm. Ver figura 4
‘Asegurd la manguera de forma que no se caiga
durante el funcionamiento.
Max. 75 cm
5 Min. 50cm,
uida que el extremo de la manguera nunca quede
stumergido en agua, sobre todo al realizar el desagote.
En ningiin caso los tubos deberdn presentar
plegaduras o estrangulaciones,
A\ ATENCION:
Cuidé que el extremo de la manguera al ser
colocado en un tubo de desagile no que
04 | BreanInstalacion
Estabilidad y regulaci6n
Para que el lavarropas tenga un buen funcionamiento,
éste debe estar correctamente asentado sobre un piso
plano y sin nclinaciones.
Esto evitaré que se produzcan vibraciones y ruidos
molestos.
Para corregir posiblesinclinaciones producto de que el
piso no esté perfectamente horizontal utiizé las 2
patas regulables en las que se asienta el lavarropas, ya
sea enroscando o desenroscéndolas.
Desenroscé la contratuerca con una ave adecuada,
Ver figura 1
1 Controlé que as 4 patas se apoyen de manera firme
yy estable. Pods controlar la nivelacién del producto
utilizando un nivel de burbuja. Vr figura 2
11 Una vez realizada la nivelacién, ajusta las contratuer-
‘cas contra el gabinete para que la regulacién sea
permanente.
1 Para comprobar que la nivelacion fue exitosa,ejercé
presién sobre las 4 esquinas de la cubierta superior.
Ver figura 3
Una mala nivelacién puede provocar en el producto
ruidos molestos,vibraciones o golpes, especialmente
durante el centrfugado.
Ubicacién
Selecciond la mejor ubicacién para tu lavarropas:
I Instalalo en una superficie plana.
I Separado de paredes o muebles. Ver figura 4
I Alejado de la luz solar y fuentes de calor.
1 En un ambiente ventilado.
No instales tu lavarropas sobre alfombras.
No instales el lavarropas al aie libre, ya que es
peligroso dejarlo expuesto a la luvia
AMlojarcontratuerca ynivelar
LI |
= Se
Ajustar contratuerca
A Cz alel
Ellavarropas no se debe balancear y las 2 patas
regulables deben estar apoyadas firmemente en
pene
No coloques cartones, tacos de madera, ete
Cee ees
es del suelo donde esté el producto,
Oe ee eeInstalacion
Estabi
idad y regulaci6n
‘Antes de conectar el lavarropas ala red de
alimentacién es necesario tener en cuenta los.
siguientes puntos: NOUTILICES ADAPTADORES
Conecté a un tomacorriente con conexién
atierra (3 terminales).
No quites el terminal de conexién a tierra.
No uses un cable eléctrico de extensién.
No seguir estas instrucciones puede
‘ocasionar darios, incendios, choques
eléctricos e incluso la muerte.
| Que la tensién de alimentacién sea monof:
220-50 Hz.
1 Que los fusibles,el tomacorriente y lainstalacién.
estén dimensionados paralla potencia indicada en la
placa de caracteristcas de este lavarropas.
Siel cable de alimentacién est dafiado
debe ser reemplazado por el fabricante, a
través de un Centro de Asistencia Total
Drean.
1 Que la instalacién cumpla con todas las normas,
reglamentacionesy disposiciones vigentes.
| Utilizé un tomacortiente con bome de puesta a
tierra
Sieltomacorriente no dispone de puestaa tierra, es
necesario conectar tierra el gabinete del lavarropas
en el borne previsto para ello (consultar a un
instalador).
| El tomacorriente debe estar en un sitio accesible de
forma que sea posible desconectar el enchufe del
lavarropas ante cualquier eventualidad.
| Por su seguridad y lade tu familia nunca conectes el
lavarropas aun tomacorriente que esté fuera de
reglamentacién,
ZX ATENCION:
Elfabricante declina toda responsabilidad en
eee ee ee eer
eae ae re ery
vigentes para la instalacién de artefact
Corte de energia
| Si durante el funcionamiento del lavarropas se
produjera un corte en lacorriente eléctrica, la
configuracin seleccionada se conservars grabada en
a memoria del lavarropas y una vezrestablecida la
corriente el lavarropas comenzaré a funcionar desde el
punto donde se produjo la detencién,
Siel corte se produjeta estando el inicio diferido
activado una vez restablecida la corriente,[a cuenta
regresiva continuara su curso normal.Manejo
1 Por tu seguridad, bajo ninguna circunstancia
manipules este producto descalzo.
No permitas que los nifios manipulen el lavarropas, ni
que jueguen con él.
Carga de Ropa
‘Antes de introducirla ropa en el lavarropas
1 Asegurate que todos los bolslls estén vacios.
I Asegurate que no haya objetos metélicos en las
prendas como clips afileres, aves, horquillas,
monedas, etc. ya que pueden obstruir la motobomba
de descarga de agua.
1 Cerra las cremalleras, ata las cintas sueltas y tiras
largas de los vestidos.
| Casifics la ropa segin el tipo de tejido, Asegurate
previamente de que tus prendas de lana pueden ser
lavadas a maquina,
| Clasificé la ropa por su grado de suciedad. Las
prendas ligeramente sucias lavalas en un programa
corto.
Las prendas normalmente sucias lavalas en un
programa sin prelavado.
Las prendas muy sucias podés lavatlas en un
programa largo con prelavado.
| Clasificé tu ropa segiin sus colores. Lava separada-
mente las prendas blancas y prendas de color
Si observas manchas resistentes en tus prendas,
extraelas con un quitamanchas especial.
Capacidad de Lavado
Recomendamos cargar el lavarropas a su maxima
capacidad, segtin el programa seleccionado. Asi
ahorrarés agua y energia,
1 Una vez seleccionada la ropa, introduc! prenda a
prenda en el tambor del lavarropas,segtin las.
siguientes cargas méximas.
MODELO
‘TEJID 12.8 10.8 10.6 8.6
s 86 6
EIU B) 6 6 4 4
Pee 2) 2 15) 15
Pree 6) 6 44
| Ellavarropas cuenta con el
inteligente de Carga Autoadapt:
regula la cantidad de agua automatica-
mente segtin la cantidad de ropa detectada
dentro del tambor.
adaptative
1 El Sistema Autobalance acomoda la ropa
dentro del tambor. Pero puede suceder que
en algiin caso particular no logre acomodar
la carga y no realice el centrifugado.
A ATENCION:
ord ee sa
Ce Re
Se areManejo
Preparacion de lavado.
Apertura /Cierre deltambor
1 Abrila puerta del lavarropas.
2- Abril tambor pulsando el botén gris (A)
y sosteniendo la otra tapa con la mano.
3- Introducf de a una prenda en el tambor sin
comprimitlas.Respeté las cargas recomendadas para
‘ada tipo de lavado segiin la tabla de programas.
Una sobrecarga del lavarropas dard resultados menos
satisfactorios y arrugara la ropa.
Para asegurar el correcto ciere de las tapas, seguir
los siguientes pasos:
4-Lleva la tapa con botén hacia el interior hasta hacer
tope y mantenela en esa posicién.
5- Luego llevar a otra tapa hasta que ambas hagan tope.
66- Una vez posicionadas liberar sosteniendo desde la tapa
posterior (sin botén) para que ambas queden trabadas,
7-erificar el correcto encastre de las pestaias laterales (8).
Asegurate que la ropa no quede atascada entre las puertas
‘entrela puerta y el tambor.
8- Una vez cerrado el tambor verficar su correcto cierre
presionando sobre el textoPresione aqui para cerrar!
ANG
Elcierre incorrecto de las tapas del tambor puede Figura @Y 1 tab6n pretavado
provocar serios dafos en el produ 2 Javon ovado
Distribucion de los productos de 2 Suavizante
lavado en la jabonera/cubeta usm
Lajabonera esta dividida en tres compartimentos. ae
Ver figura 1. smoke
soa
| Elcompartimento 1 sirve para eljabén de prelavado, | ‘#00
(Ver tabla de programas en la Guia de Uso Répido). cpt)
1 El compartimento 2 sirve para el jabén en polvo ecomtnonro
‘como para el jabon liquido. wc
son
| El compartimento 3 se usa para suavizantes, sede
perfumantes y aditivos especiales. ube
| La jabonera cuenta con dos rayas indicativas:
-Recomendado (raya inferior). Indica el nivel
aconsejado en los compartimentos de prelavado y
lavado.
= MAX. Indica el nivel maximo que no se debe
sobrepasar,
08 | \